154 Käyttäjää paikalla!
0.007796049118042
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1913
3:
4: PÖYTÄKIRJAT
5: 1
6: ISTUNNOT 1-32
7: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA HUHTIKUUN 20 PÄIVÄÅN
8:
9:
10:
11:
12: HELSINGISSÄ 1913
13: KEISARILLISEN SENAATIN KIRJAPAINOSSA
14: Valtiopäivät
15: 1913.
16:
17: Pöytäkirjat.
18: Noudattaen Hänen Majesteettinsa Kei- Mechelin, Leopold Henrik Stanislaus, senaattori.
19: sarin ja Suuriruhtinaan Nikolai II Armol- Mynttinen, Juho, talollinen.
20: lista avointa kirjettä ja käskyä 16 päivältä Nybergh, August, senaattori.
21: tammikuuta 1913 kokoontui 2 ja 3 päivänä Perttilä, Valfrid, kirvesmies.
22: tammikuuta 1911 valittu Suomen Suuriruh- Rosenqvist, Georg Gustaf Alexander, professori.
23: tinaanmaan Eduskunta 1 päivänä helmi- Schybergson, Ernst Emil, pankinjohtaja.
24: kuuta 1913 maan pääkaupunkiin Helsinkiin Siren, Aatto, kirvesmies.
25: varsinaisille valtiopäiville. Samana päi- Sohlberg, Hedvig, seminaarin.iohtajatar.
26: vänä esittivät Eduskunnan jäsenet valtakir- Strömberg, Johan, maanviljelijä.
27: jansa tarkastamista varten senaattori E r- Söderholm, Karl Gustaf, hovioikeudenneuvos.
28: n e s t i R i k a r d R a i n e s a l o II e, jolle Wiik, Karl Harald, filosofianmaisteri.
29: Keisari ja Suuriruhtinas oli sanotun tehtä- Wrede, Rabbe Axel, vapaaherra, senaattori.
30: vän uskonut.
31:
32: Suomen Eduskuntana ovat nykyään seuraa- Turun läänin eteläinen
33: vat kansan valitsemat edustajat eri vaalipiirit- vaalipiiri:
34: täin lueteltuina:
35: Aalle, Ida, neiti.
36: Annala, Walentin, ratavartija.
37: U u d en m aan l ä ä n i n vaali p i i r i: von Born, Victor Magnus, vapaaherra.
38: Eloranta, Evert., luennoitsija.
39: Aro, Werner, räätäli. af Forselles, Jenny, filosofiantohtori.
40: Erkko, Eero, sanomalehdentoimittaja. Hedberg, John, sanomalehdentoimittaja.
41: Hallsten, Onni, filosofianmaisteri. Helenius-Seppälä, Matti, valtiotieteentohtori.
42: Hjelt, Vera, ammatintarkastaja. Kaskinen, Juho, maanviljelijä.
43: Hänninen, Edvard Valpas, sanomalehdentoimit- Knuutila, K. 0., maanviljelijä.
44: taja. Kärnä, Pekka, kansakoulunop.ettaja.
45: Kuusinen, Otto Wilhelm, sanomalehdentoimit- Latvala, J. W., kansakoulunopettaja.
46: taja. Rannikko, Juho, torppari.
47: Laine, Oskari, maanviljelijä. Roos, S. W., kirkkoherra.
48: Lindelöf, Uno Lorentz, ylimääräinen professori. Sipilä, Wilho, lääninrovasti.
49: Lundström, Ernst William, kirjaltaja. Sundblom, Julius, toiJllittaja.
50: Lylykorpi, Oskari, puuseppä. Tainio, Taavi, toimittaja.
51: Manner, Kullervo, sanomalehdentoimittaja. Yrjö-Koskinen, Iida, rouva.
52: 2 Eduskunnan jäsenet.
53:
54: Turun läänin pohjoinen Wiipurin läänin läntinen
55: v a a l i p i i r i: v a a l i piiri:
56:
57: Aromaa, Emanuel, jalkineentekijä. Airola, Matti Aleksanteri, sanomalehdentoimit-
58: Aronen, Juho Nestori, sahantyömies. taja.
59: Grönvall, Reinhold, lääninrovasti. Arajärvi, Juhani, pankinjohtaja.
60: Gylling, Edvard Otto Wilhelm, filosofiantohtori. Castren, Jonas, lakitiedettenkandidaatti.
61: Hannula, Edvard, rovasti. Hultin, 'fekla, filosofiantohtori.
62: Ingman, Lauri Johannes, jumaluusopintohtori. Kirves, Juho, viilaaja.
63: Junnila, Taave Ananias, maanviljelijä. Lehtimäki, Konrad, p.iirisihteeri.
64: Kanervo, Wilhelmina, tynnyrintekijän vaimo. Paasivuori, Matti, kirvesmies.
65: Kivikoski, Juho Fredrik, puhuja. Pietinen, Matti, tehtailija.
66: Laine, Isak Wilhelm, puuseppä. Pärssinen, Hilja Amanda, opettajatar.
67: Lautasalo, Johan, palstatilallinen. Riihelä, 'l'ahvo, maanviljelijä.
68: Leivo, Juho Oskari, sanomalehdentoimittaja. Tulikoura, Juho, pienviljelijä.
69: Lilius, Frans Oskar, lakitiedettentohtori. Typpö, Taneli, pienviljelijä.
70: Paasikivi, Juho Kusti, lakitiedettentohtori. Wuorimaa, Arthur Olivier, rovasti.
71: Rainio, Juho, sanomalehdentoimittaja.
72: Rantanen, Frans Vihtori, kirvesmies. Wiipurin läänin itäinen
73: Sjöstedt-Jussila, Oskari Anshelm, maanviljelijä. vaalipiiri:
74: Arokallio, Gustaf, rovasti.
75: Hämeen läänin eteläinen Hanninen, Antti, talollinen.
76: vaalipiiri: Kiuru, Yrjö, maanviljelijä.
77: Kotonen, Anton, varatuomari.
78: Astala, Juho, maanviljelijä. Kurikka, Juhani, agronoomi.
79: Danielson-Kalmari, Johan Richard, valtioneu- Lallukka, Juho, kauppaneuvos.
80: vos. Mäkelä, Vihtori, rataesimies.
81: Jalava, Oskari, peltiseppä. Nuora, Aapo, kansakoulunopettaja.
82: Jalonen, Heikki, piirisihteeri. Oranen, Esko, maanviljelijä.
83: Jokinen, Alma, rouva. Poutiainen, Matti, maanviljelijä.
84: Jokinen, Wäinö, toimittaja. Pullinen, Erkki, agronoomi.
85: Kairamo, A. Osw., senaattori. Pykälä, Kalle Kustaa, maanviljelijä.
86: Marttila, Otto, torpp.ari. Relander, Lauri, agronoomi, filosofianmaisteri.
87: Salmi, Hulda, opettajatar. Svinhufvud, Pehr Evind, kihlakunnantuomari,
88: Wuolijoki, Sulo, filosofianmaisteri. hovioikeudenasessori.
89: Yrjö-Koskinen, Lauri Ahnos, vapaaherra, tilan- Turunen, Otto Wilho, vaihdemies.
90: omistaja. Walavaara, Nestori, sanomalehdentoimittaja.
91: Virkki, Mikko, mökkil äinen.
92:
93: Hämeen läänin pohjoinen M i k k e 1 i n 1 ääni n v n a 1 i piiri:
94: vaalipiiri:
95: Brander, Uuno, ylitarkastaja.
96: Huotari, Anni, rouva. Eronen, Oliver, torppari.
97: Huotari, Anton, sanomalehdentoimittaja. Hakala, Kalle, sanomalehdentoimittaja.
98: Häyrynen, Heikki, satulaseppä. Huttunen, Pekka, lampuoti.
99: Kaakko-oja, Kalle, torpparinpoika. Kananen, Juho, torp.pari.
100: Murros, Kaapo, sanomalehdentoimittaja. Kunnassalo, Oskari, rakennusmestari.
101: Nevanlinna, Ernst Fredrik, filosofiantohtori. Peurakoski, Juhana Oskari, metsänvartijakou-
102: Paunu, J. Penna, kaupanhoitaja. lun johtaja.
103: Pohjola, Juho Kustaa, kirjailija. Renvall, Heikki, lakitiedettentohtori.
104: Saarinen, Emil, puhuja. Ruohtula, Robert, maanviljelijä.
105: Wiljakainen, Kaarle, sanomal~:;hdentoimittaja. Savolainen, Anni, ompelijatar.
106: Yrjö-Koskinen, Eino, Sakari, vapaaherra, rehtori. Taottu, August, maanviljelijä.
107: Edus1mnnan jäsenet. a
108:
109: WaUalla, Albin, kirjaltaja. Vaasan läänin eteläinen
110: WiUomaa, Johannes Eliel, kihlakunnantuo- vaalipiiri:
111: mari.
112: Wuorinen, Kalle Heikki, vuokraaja. Alkio, Santeri, kirjailija.
113: Estlander, Ernst, professori.
114: Gädda, Gustaf, maanviljelijä.
115: Kuopion läänin läntinen Honkajuuri, Mauri, pankinjohtaja.
116: vaalipiiri: Iipponen, Mikko, maanviljelijä.
117: Lanne, Kaarlo, maanviljelijä.
118: Hahl, Eero, agronoomi. Mäki, Jaakko, palstatilallinen.
119: Heiskanen, Samuli, maanviljelijä. Neovius, Arvid, filosofiantohtori.
120: Homen, Theodor, professori. Granfelt, George, lakitiedettentohtori.
121: Hämäläinen, Kalle, sanomalehdentoimittaja. Saari, Kaarlo, kansakoulunopettaja.
122: Kääriäinen,Heikki, torppari. von Troil, Eric, vap.aaherra, hovioikeuden-
123: Lapveteläinen, 'raavi, kirvesmies. asessori.
124: Miettinen, Olli, vuokraviljelijä. Tåg, August, maanviljelijä.
125: Nylander, Hannes, ylitarkastaja.
126: Oksman, Pekka Wille, rautasorvari. Vaasan läänin pohjoinen
127: Paasonen, Armas, asemamies. vaalipiiri:
128: Salo, Ari, maalari.
129: Snellman, Juho, maanviljelijä. Björk, Matts Viktor, varatuomari.
130: Wäänänen, Nestor, torpparinpoika. Bäck, Alfred Johannes, kirkkoherra.
131: Grotenfelt, Julius, prokuraattori.
132: Herttua, Oskari, maanviljelijä.
133: Kuopion läänin itäinen Inborr, Johan, lautamies.
134: vaalipiiri: Lahdensuo, Oskari, maanviljelijä.
135: Malmivaara, Wilhelm, rovasti.
136: Koponen, Albin, levysepp.ä. Storbjörk, Johan, lautamies.
137: Kronqvist, Efraim, maalari. 'l'okoi, Oskari, pienviljelijä.
138: Kurkinen, Severi, työmies. Torppa, Juho, maanviljelijä.
139: Lonkainen, Matti, torppari.
140: Pennanen, Pekka, maanviljelijä.
141: Puhakka, Onni, maanviljelijä. Oulun läänin eteläinen
142: Rautapää, Hugo Valentin, lakitiedettentoh- vaalipiiri:
143: tori.
144: Sainio, Juho Waltteri, sokerileipuri. Castren, Arthur, pormestari.
145: Talas, Onni, lakitiedettentohtori. Hoikka, Matti Viktor, seppä.
146: Tikkanen, Paavo, puuseppä. Kallio, Kyösti, maanviljelijä.
147: W atanen, Helena, vaimo. Karhi, Otto, maanviljelijä.
148: Komu, Juho Alfred, toimittaja.
149: Leino, Antero, ratamestari.
150: Vaasan läänin itäinen Pulkkinen, Salomo, pikkutilallinen.
151: v a a l i p i i r i: Mannermaa, Juho Abraham, tuomiokapitulin
152: asessori.
153: Etelämäki, Juho, kansakoulunopettaja. Saalasti, Filip, agronoomi.
154: Jalkanen, Kustaa, maanviljelijä. Tervo, Samuli, piirisihteeri.
155: Kautto, Juho, pikkutilallinen. Typpö, Leonard, maanviljelijä.
156: Koivisto, Aleksander, maanviljelijä. Törmä, Heikki, taloudenhoitaja.
157: Latvala, Matti, vuokraaja. Vahe, Iisakki, maanviljelijä.
158: Listo, Akseli August, esittelijäsihteeri.
159: Mäkelä, Santeri, pikkutilallinen. Oulun läänin pohjoinen
160: Mänty, Kaarle, vahtimestari. vaalipiiri:
161: Pobjaväre, Emanuel, leipuri.
162: Tuomi, Onni, toimittaja. Ahmavaara, Pekka, maanviljelijä.
163: Warvikko, Kaarlo Juho, kaup"{Uas. Herrala, Hilda, neulojatar. .
164: 4 Eduskunnan jäsenet.
165:
166: Junes, Antti, maanviljelijä. Näistä edustajista olivat, kuten senaattori
167: Lehtonen, Frans, seppä. Rainesalon antamasta luettelosta havaittiin
168: Lohi, Kalle, maanviljelijä. muut tulleet saapuville ja näyttäneet olevansa
169: Waarala, Juho, maanviljelijä. oikein valtuutetut, paitsi ed. Ahmavaa.ra, Alkio,
170: Björk, A. Castren, Hanninen, Hannula, Hele-
171: Lapinmaan vaalipiiri: nius-Seppälä, Komu, I. W. Laine, Lehtonen,
172: Pullinen, Rainio, Rannikko, Sundblom, Tainio,
173: Fränti, Aleksanteri, opettaja. von Troil ja Wiljomaa.
174: 1. Maanantaina 3 p. helmikuuta
175: klo 10 a. p.
176:
177: Päiväjärjestys. I k ä p u h e m i e s: Myös saan ilmoittaa, että
178: Siv. paitsi edustaja Mecheliniä myös edustajat N evan-
179: 1) Puhemiehen ja kahden varapuhemie- linna ja Salmi ovat sairauden tähden estetyt tä-
180: ~w~ 5 hän istuntoon saapumasta.
181: 2) Ilmoitus Hänen Majesteetillensa Keisa-
182: rilie ja Suuriruhtinaalle puhemiehen ja vara-
183: puhemiesten vaalista. 7
184: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikun-
185: taan. 8 Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
186: 1) Puhemiehen ja varapuhemiesten vaali.
187: Ikäpuhemies. Ikäpuhemies: Nyt olisi valittava edus-
188: kunnan puhemies. Nimenhuuto tulee tapahtu-
189: Puhemiehen paikalle asettuu ijältään vanhin maan aakkosellisessa järjestyksessä.
190: saapuvilla oleva eduskunnan jäsen, Turun läänin Vaalin toimittamisen jälkeen lausuu
191: eteläisestä vaalipiiristä valittu edustaja J. He d-
192: b e r g ja lausuu: Ikäpuhemies: Vaalissa ovat saaneet
193: Koska eduskunnan vanhin jäsen, senaattori ääniä: edustajat Tokoi 79, Svinhufvud 67, Ing-
194: Mechelin sairauden tähden ei ole voinut saapua man 41, Grotenfelt ja Paasikivi 1.
195: tähän tilaisuuteen, on minun, joka hänen jäl- Koska ei kukaan ole saanut ehdotonta enem-
196: keensä olen vanhin, velvollisuuteni johtaa pu- mistöä, niin tulee uusi vaali toimitettavaksi.
197: hetta niitä vaaleja toimitettaessa,' jotka täällä tä- Vaalin toimittamisen jälkeen lausuu
198: nään on toimitettava.
199: Ikäpuhemies: Vaalissa ovat saaneet ää-
200: Nimenhuuto niä edustajat Tokoi 80, Svinhufvud 67, Ingman
201: 41, Grotenfelt ja Paasikivi 1. Koska kukaan ei
202: sen jälkeen toimitetaan sen luettelon mukaan vieläkään ole saanut ehdotonta enemmistöä, niin
203: jonka senaattori Rainesalo on eduskunnalle anta- tulee kolmas vaali toimitettavaksi.
204: nut niistä edustajista, jotka ovat näyttäneet ole- 1
205:
206:
207: vansa oikein valtuutetut, ja havaitaan silloin luet-
208: teloon merkityistä edustajista saapuvilla oleviksi
209: muut, paitsi ed. Mechelin, Nevanlinna ja Salmi. Ennenkuin vaalitoimitusta jatketaan saan il-
210: moittaa että edustajat Tainio ja von Troil ovat
211: näyttäneet minulle asianmukaisesti hyväksytyt
212: valtakirjansa.
213: I k ä p u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että seu-
214: raavat edustajat ovat näyttäneet minulle asian- Kun vaali on toimitettu lausuu
215: mukaisesti hyväksytyt valtakirjat: Ahmavaara,
216: Alkio, Björk, Hanninen, Hannula, Komu, Laine, Ikäpuhemies: Vaalissa ovat saaneet ää-
217: I. W., Lehtonen, Pullinen, Rainio, Rannikko, niä: edustajat Tokoi 80, Svinhufvud 68, Ingman
218: Sundblom, Wiljomaa ja Helenius-Seppälä. 41, Grotenfelt ja Paasikivi kumpikin yhden
219: äänen.
220: 6 Maanantaina 3 p. helmikuuta.
221:
222: Siis on e d u s k u n n a n p u h e m i e h e k s i lius, Listo, Paasikivi ja Schybergson kukin 1
223: valittu edustaja T o k o i. äänen.
224:
225: I k ä p u h e m i e s: E n s i m ä i s e k s i v a-
226: r a p u h e m i e k s i on siis valittu edustaja
227: Puheenvuoron saatuaan lausuu Ingman.
228: Ed. S ö d e r h o l m: J ag skulle vördsamt hem- I k ä p u h e m i e s: Seuraa sitten t o i s e n
229: ställa, huruvida icke plenum kunde afbrytas nu v a r a p u h e m i e h e n vaali.
230: på en timme. Vaalin jälkeen ilmoitetaan ääniä saaneen edus-
231: tajain Söderholmin 50, Kotosen 18, Nyberghin 15,
232: Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän kannattaa 1\fannerin 12, Schybergsonin 9, Liliuksen 8, J.
233: edellistä puhujaa. Castrenin 2, Renvallin 2 sekä edustajain Groten-
234: feltin ja Valpas-Hännisen kummankin 1 äänen.
235: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
236: I k ä p u h e m i e s: Koska ei kukaan ole saa-
237: Ikäpuhemies: Koskei kukaan ole vastus- nut ehdotonta äänten enemmistöä, niin täytyy
238: tanut tehtyä ehdotusta ja muutenkin, niin minä uusi vaali toimittaa.
239: keskeytän istunnon yhdeksi tunniksi eli siis kello Sen jälkeen toimitetussa vaaliss~ saavat ääniä
240: 1:een. edustaja Söderholm 59, Nybergh 17, Kotonen 14,
241: :Manner 9, Lilius 5, Schybergson 4, J. Castren 2,
242: Renvall 2, Valpas-Hänninen 2 sekä edustaja Ta-
243: las 1 äänen.
244: 'fäysi-istuntoa jatketaan
245: klo 1,20 päivällä. Ikäpuhemies: Siis on toiseksi vara-
246: P uhemieheksi valittu edustaja S ö d e r-
247: I k ä p u h e m i e s: Seuraa e n s im ä i s e n lt o 1m.
248: v a r a p u h e m i e h e n vaali.
249: I k ä p u h e m i e s: Tahtoisin pyytää että pu-
250: Äänestyksen toimittamisen jälkeen ilmoitetaan hemies ja molemmat varapuhemiehet vuorostaan
251: että vaalissa saivat ääniä ed. Manner 79, Ingman saapuvat tänne antamaan sen juhlallisen vakuu-
252: 71, Kotonen 7, Listo 7, Nyberg 6, Grotenfelt 4, tuksen, joka valtiopäiväjärjestyksessä on sää-
253: Rosenqvist 4, Söderholm 4, Lilius 3, Schybergson detty.
254: 2 sekä .J. Castren, Kuusinen, Paasikivi ja Talas
255: kukin 1 äänen. Sen jälkeen puhemies Tokoi sekä varapuhemie-
256: het Ingman ja Söderholm kukin vuoroonsa anta-
257: I k ä p u h e m i e s: Koska ei kukaan ole saa- vat kokoontuneen eduskunnan edessä valtiopäivä-
258: nut ehdotonta äänten enemmistöä, niin täytyy järjestyksen 23 § :ssä säädetyn juhlallisen vakuu-
259: toimittaa uusi vaali. tuksen.
260: Vaalin toimittamisen jälkeen lausuu
261: Ikäpuhemies: Tehtäväni on nyt päätty-
262: Ikäpuhemies: Vaalissa ovat ääniä saa- nyt, ja saan pyytää arvoisaa puhemiestä ottamaan
263: neet edustajat Ingman 82, Manner 80, Nybergh paikkansa.
264: 13, Kotonen 3, J. Castren 2, Grotenfelt 2, Söder-
265: holm 2 sekä Kuusinen, Lilius, Paasikivi, Renvall, Puhemiehen tervehdyspuhe.
266: Schybergson ja Talas kukin yhden äänen.
267: Puhemiehen paikalta puhemies T o koi lau-
268: Ikäpuhemies: Koska kukaan ei ole saa- suu:
269: vuttanut ehdotonta enemmistöä, niin täytyy toi-
270: mittaa vielä uusi vaali. Arvoisat Suomen kansan edustajat! Se teh-
271: tävä, johonka te tänä päivänä joko välillisen tai
272: Kun vaali on toimitettu, ilmoitetaan, että ää- välittömän tahtonne ilmauksesta olette minut aset-
273: niä ovat saaneet edustajat Ingman 83, Manner 82, taneet, on erinomaisen vaikea. Yksinkertaiselle
274: Nybergh 12, Kotonen 4, J. Castren 2, Groten- kansanmiehelle on se vieläkin vaikeampi kuin op-
275: felt 2, Söderholm 2 sekä Hultin, Kuusinen, Li- pineelle. Mutta luottaen siihen, että eduskunta
276: Alam. ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten, .vaalista. 7
277:
278:
279: on osoittava minulle tässä tehtävässä myötätuntoa Ed. K o t o n e n: Minä vaan tahdon huomaut-
280: ja avuliaisuutta eduskunnan ja Suomen kansan taa, että ed. Paasikiven ehdotus tarkoitti asian
281: menestykseksi, pyydän alkaa tämän vastuunalai- lähettämistä puhemiesneuvostoon mutta herra pu-
282: sen tehtäväni. hemiehen äänestysesityksessä ehdotukseksi mai-
283: nittiin asian lähettämisestä puhemiehistöön.
284: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
285: Saatuansa puhevuoron sen jälkeen lausuvat P u h e m i e s: Kun ed. Kotosen huomautuk-
286: seen ei ole kukaan yhtynyt, niin se minun käsit-
287: Ed. Söderholm: Då jag trodde mig ha skäl tääkseni raukeaa. Pyydän siis alistaa kysymyk-
288: att antaga, att jag i enlighet med min bestämda sen äänestettäväksi. Ehdotan uudestaan, että
289: önskan icke skulle vara uppstäld som kandidat ne, jotka tahtovat ottaa asian heti ratkaiatavaksi,
290: till vicetalmanspost vid denna landtdag, men nu vastaavat ,jaa", jotka taas tehdyn ehdotuksen mu-
291: det oaktadt har blifvit vald till andre vicetalman, kaan tahtovat lähettää kysymyksen puhemiehis-
292: så får hos landtdagen jag vördsamt anhålla om töön lausunnon saamista varten, vastaavat ,ei".
293: att varda befriad från detta uppdrag. Sen jälkeen hyväksytään seuraava
294: Ed. Paasikivi: Min-qsta näyttää vaikealta
295: että eduskunta ottaisi tämän nyt tehdyn anomuk- Äänestysesitys:
296: sen heti ratkaistavaksensa. Kysymys lienee ly- Ne, jotka tahtovat, että edustaja Söderholmin
297: kättävä tuonnemmaksi, siksi kunnes puhemies- pyyntö otetaan heti käsiteltäväksi, vastaavat
298: neuvosto asiasta voisi antaa eduskunnalle lau- ,jaa"; jos ei voittaa, on eduskunta päättänyt lä-
299: sunnon. hettää asian lausunnon saamista varten puhemie-
300: histöön.
301: Ed. E s t l a n d e r: J ag ber för min del att få
302: förorda ldgm. Söderholms anhållan och finner
303: det vara naturligt, att en sak af denna beskaffen- Päätös:
304: het genast bringas under afgörande. Äänestyksessä annetaan 46 jaa- ja 138 ei-ääntä.
305: Ed. A r a j ä r v i: Minun nähdäkseni asia on P u h e m i e s: Herra Söderholmin vapautuk-
306: sitä laatua, että eduskunnan tulee kannattaa sitä senpyyntö siis menee lausunnon saamista varten
307: ehdotusta, jonka edustaja Paasikivi täällä teki. puhemiehistöön.
308: Mjnä puolestani sitä kannatan.
309: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
310: Puhemies: Tämä asia minun ymmärtääk- 2) Alam. ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten
311: seni on sellainen, että se eduskunnan työjärjes- vaalista.
312: tyksen 20 § :n mukaan voidaan joko päättää heti
313: tai lähettää puhemiesneuvostoon lausunnon anta- P u h e m i e s: On ilmoitettava Hänen Majes-
314: mista varten. Ainoastaan kiireelliset asiat ovat teetilleen Keisarilie ja Suuriruhtinaalle puhemie-
315: heti ratkaista vat. Nyt kuitenkin on tehty ehdo- hen ja varapuhemiesten vaalista. Sihteerillä on
316: tus että asia lähetettäisiin lausunnon antamista kirjelmä valmiina.
317: varten puhemiehistöön. Jätän siis eduskunnan
318: päätettäväksi, tahtooko se ratkaista tämän asian Sihteeri lukee:
319: heti, vaiko lähettää sen lausunnon saamista var-
320: ten puhemiehistöön. Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruh-
321: Hyväksytäänkö sellainen äänestysesitys että tinas!
322: ne, jotka haluavat, että ed. Söderholmin vapaus- Teidän Keisarilliselle Majesteetillenne saa Suo-
323: pyyntö käsitellään heti, vastaavat jaa, ja ne taas, men Eduskunta alamaisesti ilmoittaa, että Edus-
324: jotka ed. Paasikiven ehdotuksen mukaan tahtovat kunta on voimassa olevan valtiopäiväjärjestyksen
325: lähettää asian puhemiehistöön lausunnon anta- 23 § :n mukaisesti tänä päivänä toimittanut puhe-
326: mista varten, vastaavat ei? miehen ja kahden varapuhemiehen vaalin 191&
327: vuoden valtiopäivien ajaksi ja että täten on va-
328: Puheenvuoroa käyttäen lausuu littu:
329: 8 Maanantaina 3 p. helmikuuta.
330:
331:
332: .p .'11 h. e Il1 i e h e k s i pienviljelijä Antti Oskari Puhevuoron saatuansa lausuvat vuoroonsa
333: 'rokoi~,,
334: · ensimä,i.seksi varapuhemieheksi Ed. M a n n e r: Minä ehdottaisin kansliatoimi-
335: Keisarillisen ··Aleksanterin Yliopiston assistentti, kuntaan ed. Kirveen ja W uolijoen.
336: jumaluusopintohtori Lauri Johannes Ingman;
337: sekä Ed. A r a j ä v i: Minä pyydän ehdottaa yh-
338: t o i s e k s i v a r a p u h e m i e h e k s i van- deksi jäseneksi kansliatoimikuntaan ed. Hall-
339: hempi jäsen lainvalmistelukunnassa, hovioikeu- stEmin.
340: denneuvos, molempain oikeutten kandidaatti Karl
341: Gustaf Söderholm. Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän ehdottaa
342: yhdeksi jäseneksi ed. Erkon.
343: Suomen Eduskunta pysyy alati,
344: Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruh- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
345: tinas
346: Teidän Keisarilliselle Majesteetinenne P u h e m i e s: Kun ei ole ehdotettu useampia
347: kuin neljä ehdokasta, nimittäin edustajat Kirves,
348: uskoliisirumin alamaisena. Wuolijoki, Hallsten ja Erkko, niin eduskunta
349: valinnee kansliatoimikunnan jäseniksi nämä ehdo-
350: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1913. tetut edustajat?
351: Stormäktigste, Allernådigste Kejsare Tähän eduskunta suostuu ja kansliatoimikun-
352: och Storfurste! taan siis on valittu edustajat Kirves, W u oli-
353: j o k i, H a ll s t e n ja E r k k o.
354: Hos Eders Kejserliga Majestät får Finlands
355: Landtdag i underdånighet anmäla, att Landt-
356: dagen, jämlikt 23 § i gällande landtdagsordning,
357: denna dag förrättat vai af talman och tvänne
358: vicetalmän för 1913 års landtdag och att därvid Ilmoitus valtiopäiväin avaamisesta.
359: utsetts:
360: t i II t a l m a n småbrukaren Antti Oskari Puhemiehelle on saapunut juhlamenojen ohjaa-
361: Tokoi; jalta kirjelmä, jonka sihteeri lukee.
362: t i II f ö r s t e v i c et a l m a n assistenten vid
363: Kejserliga Alexanders universitetet, teologiedok- Sihteeri lukee:
364: torn Lauri Johannes Ingman; samt
365: t i II a n d r e v i c e t a l m a n äldre ledamo- Valtiopäiväin
366: ten i lagberedningen, hofrättsrådet, jurisutrius- J uhlamenojenohjaaja.
367: quekandidaten Karl Gustaf Söderholm. Helsingissä
368: Helmikuun 1 p:nä 1913.
369: Finlands Landtdag framhärdar,
370: Stormäktigste, Allernådigste Kejsare och Stor- Suomen Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
371: furste,
372: med djupaste undersåtliga trohet. Hänen Ylhäisyytensä Kenraalikuvernööri on
373: määrännyt minut valtiopäiväin juhlamenojenoh-
374: Helsingfors den 3 februari 1913. jaajana H ä ne n Maj e s te et t i n s a K ei~
375: sarin ja Suuriruhtinaan K o r-
376: Kirjelmä hyväksytään ja selitetään tarkiste- k e a s s a N i m e s s ä kutsumaan valtiopäivä-
377: tuksi. edustajat tämän vuoden varsinaisten valtiopäiväin
378: juhlallisiin avajaisiin, jotka toimitetaan tiistaina
379: tämän helmikuun 4 päivänä Keisarillisen
380: linnan valtaistuinsalissa sen jälkeen kuin valtio-
381: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikuntaan.
382: päiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa on päät-
383: P u h e m i e s: .Tämän jälkeen on valittava tynyt. Jumalanpalvelus alkaa kello 1 päivällä.
384: kansliatoimikuntaan neljä jäsentä, jotka yhdessä Artur Degerholm.
385: puhemiehistön kanssa muodostavat kansliatoimi-
386: kunnan.
387: ilmoitus eduskunnan sihteerin toimen täyttämisestä. 9
388:
389:
390: P u h e m i e s: Vielä pyytäisin eduskunnalle Seuraava istunto on huomenna kello 11 a. p.
391: ilmoittaa, että minä olen julistanut eduskunnan
392: sihteerintoimen haettavaksi viimeistään huo-
393: menna ennen kello 10 aamupäivällä ja pyytänyt
394: tuomari Ahavan edelleen toimimaan eduskunnan
395: sihteerinä kunnes virka on täytetty. Hyväksyy- Täysi-istunto päättyy kello 4 i. p.
396: kö eduskunta tämän toimenpiteen?
397: Toimenpide hyväksytään. Pöytäkirjan vakuudeksi:
398:
399: Iivar Ahava.
400:
401:
402:
403:
404: 2
405: 2. Tiistaina 4 p. helmikuuta
406: kello 11 a. p.
407:
408: Päiväjärjestys. Sihteerin vaali.
409: Siv.
410: Ilmoituksia: P u h e m i e s: Tämän jälkeen seuraa eduskun-
411: nan sihteerin vaali. Hakuajan kuluessa on sih-
412: Sihteerin vaali. 11 teerintointa hakenut ainoastaan eduskunnan en-
413: tinen sihteeri hovioikeudennotari Iivar Ahava ja
414: kansliatoimikunta tahtoo mielihyvällä puoltaa
415: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. hänen ottamistaan edelleenkin eduskunnan sih-
416: Hannula, Hom{m, Mechelin, Nevanlinna, Salmi, teeriksi. ·
417: Tala.s ja Tikkanen. Puheenvuoron saatuaan lausuu
418:
419: Ed. Wrede: Jag anhåller att talmannens
420: propositioner skulle toikas äfven på svenska.
421:
422: Ilmoitusasiat: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
423:
424: Puhemies: Vapautusta eduskuntatyöstä P u h e m i e s: Eduskunta kai pitää hovioikeu-
425: pyytävät toistaiseksi lääkärintodistuksen nojalla dennotari A h a v a n valittuna eduskunnan sih-
426: edustajat Talas ja Hannula. Niinikään sairauden teeriksi työjärjestyksessä määrätyksi ajaksi?
427: takia pyytävät vapautusta ed. Homen tämän päi-
428: vän istunnosta ja ed. Salmi tämän viikon ajaksi. Hyväksytään.
429: Pyynnöt hyväksytään.
430: Pöytäkirjan vakuudeksi:
431: Karl Mannelin.
432: Kanslistintoimi.
433:
434: Puhemies: Eduskunnan kansliatoimikun- Allekirjoittaneen jälleen ryhdyttyä pöytäkir-
435: nan puolesta saan ilmoittaa, että kansliatoimi- ja~pitoon käsitellään vielä aleml\Rna mainittu
436: kunta on julistanut kanslistin toimen haettavaksi asm.
437: ja että kansliatoimikunta on hakuajan umpeen
438: kuluttua tähän toimeen ensi valtiopäivien alkuun Puhe, jonka puhemies on pitävä valtaistuinsalissa.
439: asti ottanut viran ainoan hakijan, eduskunnan
440: entisen kanslistin neiti B ä r t t a R a i n i o n. P u h e m i e s: Asia, jonka tämän jälkeen aion
441: esittää, koskee sitä lausumaa, jolla eduskunta ilmi-
442: :Pöytäkirjan vakuudeksi: tuo alamaisen kunnioituksen Hänen Majesteetil-
443: leen Keisarilie .ia Suuriruhtinaalle. Vastoin en-
444: Iivar Ahava. tistä menettelyä, minä puolestani kuitenkaan en
445: ole katsonut asian olevan sitä laatua, ettei sitä
446: ole julkisessa istunnossa käsiteltävä.
447: Allekirjoittaneen filosofian maisterin pitäessä Kun tämän tiedonannon jälkeen kulman ei
448: pöytäkirjaa käsitellään seuraava asia: pyydä puheenvuoroa, jatkaa
449: 12 'fiistaina 4 p. helmikuuta.
450:
451:
452: Puhemies: Koska eduskunnan puhemies kausia viivytelty eikä niitä Suomen lakien mu-
453: valtiopäiväjärjestyksen mukaan ilmituo eduskun- kaisessa järjestyksessä ole vielä tänä päivänä hal-
454: nan alamaisen kunnioituksen, niin johtuu tästä, litsijalle esitetty. Kun nyt on käyty n. s. yhden-
455: minun käsittääkseni, että eduskunnan puhemiehen vertaisuuslakia täytäntöön paneroaan ja väkival-
456: on ilmituotava eduskunnan kunnioitus Hänen Ma- lalla ja vankaudella ryhdytty kiduttamaan Suo-
457: jesteetilleen Keisarilie ja Suuriruhtlnaalle edus- melle uskollista virkamiehistöä, silloin jos mil-
458: kunnan hyväksymässä muodossa, ja koska on loinkaan, olisi eduskunnan puhemiehen asia esiin-
459: mahdotonta, että eduskunta näin lyhyen ajan ku- tyä valtaistuinsalissa hallitsijan edustajan edessä
460: luessa voisi laatia hyvinperusteltua, kaikin puo- sillä miehuullisella, sillä pelkäämättöroällä ta-
461: lin hyväksyttävää laajempaa lausuntoa, ja kun valla, jonka aseman vakavuus vaatii. Huolimatta
462: sitä paitsi on tietooni tullut, että suuri osa edus- niistä sanoista, mitkä ovat valtionäiväjärjestyk-
463: kunnan jäsenistä tahtoisi tälläkin kertaa, että pu- sessä ja jotka eduskunnan puhemies täällä julki
464: hemies vain lausuisi sen, mitä valtiopäiväjärjes- luki, on pitkä käytäntö .io olemassa säätyvaltio-
465: tvs nimenomaan määrää, tahdon eduskunnalle hy- päivien ajalta, jonka nojalla maamarsalkka ja eri
466: väksyttäväksi esittää, että puhemies ilmitoisi säätyjen puhemiehet eivät ole yksistään rajoit-
467: eduskunnan alamaisen kunnioituksen niillä ly- tuneet lausumaan hallitsijalle eduskunnan ala-
468: hyillä sanoilla, mitä valtiopäiväjärjestys nimen- maiset kunnioituksen tunteet. Uuden valtiopäivä-
469: omaan määrää. järjestyksen voimaan astuttua on ainakin ensi
470: aluksi noudatettu samaa käytännön kautta pyhi-
471: Keskustelu: tettyä tapaa. Uuden eduskunnan aikana on puhe-
472: mies samoin kuin säätyvaltiopäivien aikanakin
473: Ed . .T o n a s C a s t r e n: Minä en ole voinut tuonut esille ne tunteet, jotka ovat liikkuneet kan-
474: olla hämmästyksettä kuulematta sitä ehdotusta, sassamme. Totta on että parina edellisinä valtio-
475: minkä eduskunnan nykyinen puhemies on tehnyt päivinä on ollut tässä eduskunnassa olemassa kak-
476: hänen esiintymisestään eduskunnan puolesta tänä si ryhmää, jotka ovat estäneet entistä puhemiestä
477: päivänä valtaistuinsalissa pidettävissä avajaisissa. esiintymästä valtaistuinsalissa valtiopäiviä avat-
478: .Tokainen tiedämme me, missä asemassa me tätä taessa siten, kuin hän olisi katsonut aseman vaati-
479: nykyä täällä Suomessa elämme, jokainen tunnem- van. Yksi näistä ryhmistä on juuri sosialidemo-
480: me me, kuinka väkivalta täällä tässä maassa on kraattinen ryhmä. Mutta vastustaessaan puheen
481: temmeltänyt, jokaiselle meille on tiettyä, kuinka pitämistä valtaistuinsalissa on sosialidemokraatti-
482: erinäiset viranomaiset, erinäisten maistraattien nen ryhmä selittänyt syyn vastustukseen olevan
483: jäsenet uskollisuudestaan maan lakia vastaan ovat sen ettei puhemiehen puhe-ehdotus ole ollut kyl-
484: raahatut Pietariin ja teljetyt venäläisiin vanki- liksi jyrkkä ja laajakantoinen. Nyt on sosialide-
485: loihin. .Tokaiselle meille on niinikään tunnettua, mokraattinen ryhmä valinnut Suomen eduskun-
486: minkä kohtalon alaiseksi Viipurin Hovioikeus on nan puhemieheksi edustaja Tokoin, täysiverisen
487: joutunut: se on niinikään uskollisuudestaan maan sosialidemokraatin. Nyt on siis sosialidemokraat-
488: lakia kohtaan ja maansa lakien tarkan noudatta- tisella ryhmällä tilaisuus esiintyä sillä jyrkkyy-
489: misen takia haastettu venäläisen alioikeuden eteen, dellä, jota se on kaivannut entisen puhemiehen
490: .ia siellä langetettu vuoden ja neljän kuukauden puheissa, sillä nyt on kenttä sosialidemokraattien.
491: vankeusrangaistukseen. Tämän kohtalon alai- Vaikka sosialidemokraattiselle ryhmälle täten tar-
492: seksi· ovat kaikki Viipurin Hovioikeuden jäsenet joutuu tilaisuus esiintyä heidän keskuudestaan va-
493: joutuneet, presidenttiä lukuunottamatta, jonka litun puhemiehen kautta sillä rohkeudella ja voi-
494: surkuteltavaan menettelyyn nähden tässä tilai- malla, jota he ovat tätä ennen ikävöinneet, niin mi-
495: suudessa ei ole tarpeen tuhlata ainoatakaan sanaa. tä saammekaan kuulla! Kummaksemme saamme
496: Asiain näin ollen tuntuu ei ainoastaan luon- kuulla että sosialidemokraattinen puhemies eri-
497: nolliselta, mutta suorastaan välttämättömän pa- näisten mainitsemiensa syiden nojalla aikoo ra-
498: kon vaatimalta, että eduskunnan puhemies tänä joittua lausumaan ainoastaan ne sanat, joita ni-
499: päivänä valtaistuinsalissa lausuisi miehuullisia sa- menomaan nykyään voimassa olevassa valtiopäi-
500: noja ja tulkitsisi ne tunteet, jotka sen väkivallan väjärjestyksessä edellytetään alamaisten kunnioi-
501: johdosta, jonka esineeksi kansamme on joutunut, tuksen tunteitten ilmituomiseksi. Siis ei hiiskaus-
502: liikkuvat jokaisen suomalaisen povessa. Totta on, takaan maan nykyisestä sorronalaisesta asemasta.
503: että edellisillä valtiopäivillä on turvauduttu ad- Se puhemiehen mainitsema syy että eduskunnalla
504: resseihin, jotka ovat olleet tarpeelliset protesteina muka ei enään ole aikaa sepittää mitään puhetta,
505: väkivaltaa vastaan ja ovat tarpeelliset yhä edel- ei ole mikään syy, sillä puhemiehen puhe ei ole
506: leenkin, mutta me tiedämme kaikki mikä kohtalo eduskunnan sepitettävä, vaan puhemiehen it-
507: on tullut niitten adressien osaksi. Niitä on vuosi- sensä valmistettava ja eduskunnalle esitettävä,
508: Keskustelu puhemiehen puheesta. 13
509:
510:
511: Tällaiseen valmistukseen olisi eilisen puhemies- Ei suinkaan. Päinvastoin on ikäänkuin tunnus-
512: vaalin jälkeen valitulla uudella puhemiehellä teltu hiukan, mitä mieltä eri eduskuntaryhmät
513: kyllin ollut tilaisuutta. Puhemiehen muut mai- mahdollisesti olisivat, ja jollei olisi kovin suurta
514: nitsemat syyt, jonka takia hän ei katso voivansa vastustusta, niin sitten esitettäisiin puhe valta-
515: puhetta valtaistuinsalissa pitää, ovat yhtä paik- istuinsalissa. Ed. Castren sanoi aivan suoraan
516: kansa pitämättömiä kuin tuo tekosyy ajan ly- sen mielipiteen, että puhe olisi puhemiehen puhe
517: 1
518:
519:
520:
521: hyydestä. eikä eduskunnan. Sillä tavalla tahdotaan syrjäyt-
522: Jos siis puhemies pysyy ehdotuksessaan ja tää eduskunta tärkeästä tehtävästään, tahdotaan
523: rajoittuu ainoastaan niihin sanoihin, jotka hän antaa jollekin yksityiselle henkilölle joitakin eri-
524: valtiopäiväjärjestyksestä on julkilukenut, eikä ' koisia pyhiä oikeuksia sen nojalla, että hän on tul-
525: ota tulkitaksensa niitä tunteita, jotka nykyisen lut puhemieheksi valituksi. Jos esim. joku nuor-
526: aseman johdosta liikkuvat meidän kansassamme, suomalainen tulee 60-70 äänellä muitten puo-
527: niin pidän minä sitä enemmän kuin valitettavana lueitten jakaantuessa, puhemieheksi, niin hänellä
528: asiana. Tuntuuhan se puhtaasti sosialidemokraat- silloin pitäisi olla tuollainen pyhä erikoisoikeus
529: tiselta kannalta asiaa katsoen jotensakin omitui- esiintyä eduskunnan ulkopuolella suurpoliitti-
530: selta että sosialidemokraattinen puhemies rajoit- sessa tehtävässä eduskunnan nimessä. Onko moi-
531: tuu lausumaan vaan alamaiset kunnioituksen ja 1 nen persoonapolitiikka, koplapolitiikka kansanval-
532: kiitollisuuden tunteet. taisessa eduskunnassa hyväksyttävä? Ei ikinä.
533: Jos puhemies tässä ehdotuksessaan pysyy, Jokaisen, jolla vähänkin on kansanvaltaisia har-
534: josta minä kehoitan häntä luopumaan, niin pyy- rastuksia, pitäisi panna semmoista harvainval-
535: dän minä tällaista menettelyä vastaan saada lau- taistu persoonapolitiikkaa vastaan mitä jyrkin vas-
536: sua jyrkimmän vastalauseeni. (Vasemmalta: So- talause. Ed. Castrenin ,jyrkin vastalause". Eikä
537: sialidemokraattien nimessäkö ?) valtiopäiväjärjestyksen sanamuoto, niinkuin ar-
538: voisa puhemies täällä osoitti, suinkaan velvoita
539: Ed. von Born: Vi konstitutionella hafva an- tuollaiseen persoonapolitiikkaan. Suomalainen
540: sett det vid denna landtdag särskildt påkalladt att sanamuotohan kuuluu, että ,eduskunta ilmituo
541: landets representanter skulle genom landtdagens puhemiehen kautta .... ". Sana ,eduskunta"
542: talman på tronsalen gifva, om också kort, ett merkitsee silloin eduskunnan enemmistöä, eikä se
543: uttryck åt de känslor och tankar, som utan me- merkitse edustaja Castrenin pientä vähemmistöä.
544: ningsskiljaktighet röra sig inom vårt folk med an- On erinomaisella ilolla tervehdittävä, että
545: ledning af de nya, i kulturlifvet i fredstid oerhör- tuosta harvainvaltaisesta persoonapolitiikasta
546: da rättskränkningar, som slag efter slag nu igen päästään kerran rehellisellä tavalla askel eteen-
547: gått öfver vårt land, och kändt har varit, att landt- päin. Eduskunnan arvoisa puhemies on tällä ker-
548: dagens forne, högt förtjänte talman med sin man- taa esittänyt puhe-ehdotuksensa eduskunnalle, ja
549: liga energi häfdat samma uppfattning. Landtda- eduskunnan enemmistöllä on valta hyväksyä tai
550: gens majoritet har emellertid genom att låta denne hyljätä se. Ellei tätä puhe-ehdotusta hyväksytä,
551: talman falla igenom, genom att pålägga landtda- ehdottakoot toiset edustajat silloin jonkun toisen
552: gen detta för oss alla och hela vårt land så tunga puhe-ehdotuksen, mahdollisesti eduskunta hyväk-
553: offer, visat sig stå på en annan ståndpunkt. Vid syy semmoisen. Eduskunnan nykyiselle puhe-
554: sådant förhållande återstår det för mig och för miehelle jää silloin tietysti oikeus arvostella, ot-
555: oss ingenting annat än att konstatera detta sorg- taako pitääkseen sen vai ei. Jollei hän suostu
556: liga sakförhållande, att djupt beklaga att folk- pitämään sitä, niin arvatenkin hänellä on oikeus
557: representationen sålunda dömt sig själf till tyst- pyytää eroa toimestaan ja varapuhemies, jos hän
558: nad, då den hade rätt och plikt att tala. voi hyväksyä sen, asettuu hänen tilalleen siksi,
559: kun toinen on ehditty valita. Tämmöinen menet-
560: Ed. Hänninen- W a l p a s: Tämä puheen- tely on oikea kansanvaltainen menettely. Edus-
561: pitäminen näyttää muodostuvan säännölliseksi kunnan puhemiehistönkin tulisi asettua eduskun-
562: kiistajupakaksi joka istuntokauden alussa. En- taan nähden, ei byrokraattiselle .kannalle vaan
563: nen on ollut tapana, että puhemiehen puhe-ehdotus semmoiselle kansanvaltaiselle, että se eroaisi, .iiit-
564: on valmisteltu joissakin pikkukoplissa tai pikku- täisi paikkansa, jollei se voisi toimia enemmistön
565: ryhmissä eduskunnan ulkopuolella. Mahdollisesti tahdon mukaan. Tämä meidän sosialidemokraat-
566: on puhemieheksi tuleva itse jo ennakolta tehnyt tinen kantamme on ollut tunnettu ed. Castrenille.
567: jonkinlaisen luonnoksen. Sitten kun se on esitetty Sopii siis edeltäkäsin arvata, että sosialidemo-
568: eduskunnassa, ei sitä ole oikeastaan esitetty siinä kraattinen puhemies tulisi menettelemään juuri
569: mielessä, että eduskunta saisi tarkoilleen, seikka- sillä tavalla kuin puhemies Tokoi on menetellyt.
570: peräisesti, sana sanalta, määrätä puheen sisällön. Miksei siis ed. Castren jo eilen vaatinut eduskun-
571: 14 Tiistaina 4 p. helmikuuta.
572:
573:
574: taa koolle klo 6 tai tänään klo 9 ja esittänyt toista dollisesti valtaistuinsalissa pidettävän puheen
575: puhe-ehdotusta, joka mahdollisesti on hänellä po- kautta olisi tullut edulliseksi Suomelle.
576: vitaskussa, ja koettanut ajaa sitä rehellisillä kei- Se aika on mennyt muinaisuuteen eikä edus-
577: noilla lävitse. Se olisi ollut kansanvaltaista ja oi- taja Castren voi mitenkään sitä palauttaa. Muut-
578: keata menettelytapaa. tunut kapitalistinen järjestelmä on luonut uudet
579: Mitä tulee puheenpitotilaisuuteen valtiopäiväin mahtavat voimat ja meidän täytyy kaikesta huo-
580: avajaisissa, niin minä kyllä voin käsittää, että se limatta ottaa ne huomioon. Kun näin on laita,
581: ed. Castrenille ja muille vanhan säätyeduskunnan niin menettää valtaistuinsalissa eduskunnan puo-
582: jäsenille on erittäin rakas. Sehän on muinaisjään- lesta pidettävä puhe paljon merkitystään.
583: nös oikeasta säätyeduskunnasta, joka kummittelee Ja itse puheenpitotilaisuus sitten, minkälai-
584: jokaisen säätyeduskunnan ihailijan mielessä aivan nen se on? Saliin kokoontuu toiselta puolen Ve-
585: lähtemättömästi. Sillä oli ennen paljon suurem- näjän hallintovallan edustajia, sinne kokoontuu
586: mat käytännölliset edellytykset kuin nykyään. sotilasvallan edustajia komeine kannuksineen. He
587: Olihan hallitsija vielä säätyeduskunnan aikana asettuvat yhdeksi ryhmäksi, hyvin aseilla varus-
588: osaksi toisenlaisessa asemassa Venäjällä kuin hän tettuina; toiselle puolelle tulevat aseettomat edus-
589: nykyään on. Sen jälkeen kuin säätyeduskunta tajat. Tilaisuus voi olla joko ystävällinen tai vi-
590: lopetettiin, on tapahtunut vallankumouksellisia hamielinen. Usein voi eleistä päättää, kumpi se
591: liikkeitä, jotka ovat muuttaneet suhteita suuresti. on. Ja hetki, mikä siellä voidaan olla koolla,
592: Eihän Venäjän hallitsija tosiasiassa ole enää muodostuu vain muutamaksi minuutiksi. Sen
593: pelkkä yksinvaltias, jonka mielipiteen ratkaisusta ajan kuluessa ei voida esittää mitään laajakantoi-
594: voi riippua mitä hyvänsä. Ei yksi ainoa suoma- sempia valtiollisia asioita. Esitysten täytyy su-
595: lainen tai venäläinen voi mahdollisesti hyvällä pistua pelkältään muutamiin asioihin ja ylimal-
596: puhetaidolla tai muilla keinoilla kääntää hallitsi- kaisiin sanoihin.
597: jan mielipidettä niin puoleensa kuin tahtoo, vaan Onko moinen teko luettava sitten oikeastaan
598: toiset voimat ovat osittain sivulla määräämässä. suurvaltiolliseksi teoksi? Minun mielestäni sitä
599: Venäjän perustuslakien eräässä pykälässä sääde- on vaikea käsittää siksi. Sitä voi käsittää kor-
600: tään jo nimenomaisesti, että hallitsija säätää la- keintaan jonkinlaiseksi lyhyeksi mielenosotuk-
601: keja yhdessä valtakunnanduuman ja valtakunnan- seksi puolelta tai toiselta, joko ystävälliseksi tai
602: neuvoston kanssa, siis ei yksinään. Siellä on vihamieliseksi, voisin sanoa vaikkapa mielenpur-
603: otettu myös käytäntöön Suomen valtiosäännön kaukseksi. Siis tuollainen mielenpurkaus edus-
604: kanssa ristiriidassa oleva Suomen asiain esittely- kunnan taholta esitettäisiin joillakuilla lauseilla.
605: järjestys. Se uusi järjestys ei sisällä uelkästään Me sosialistit emme ole juuri mielenosotusten vas-
606: sitä, että Suomen asiat ministerivaltiosihteerin tustajia, päinvastoin panemme niitä toimeen sil-
607: kautta esitetään hallitsijalle ja hallitsija sen mu- loin, kun olemme vakuutetut, että niistä tulee ole-
608: kaan päättää, vaan tuon ministerivaltiosihteerin maan jotakuinkin suuri hyöty, tulee olemaan
609: esittelyn ohella on toinen järjestys, jonka mukaan hyöty suurempi kuin vahinko. Mutta me panem-
610: asiat samalla ilmoitetaan Venäjän ministeristön me mieluummin toimeen mielenosotuksia, joissa
611: puheenjohtajalle ja ministeristön on annettava lau- näyttäytyy kansan ja kansanjoukkojen voima
612: suntonsa, mikä liitetään mukaan Suomen asiaa mahtavana ja suuremmoisena.
613: esitettäessä hallitsijalle. Kun semmoinen järjes- Vielä on otettava huomioon, käytettäessä pu-
614: telmä on olemassa, niin ei suinkaan voi olettaa, heenaolevaa tilaisuutta, seuraukset, joita siitä tu-
615: että hallitsija tärkeissä, suurissa asioissa, joita ne lee. Kerran kun on käytetty sitä, on senrankseksi
616: ryhmät, mitkä ovat duumassa ja valtakunnanneu- tullut, että eduskunta on hajoitettu. Se hajoitus
617: vostossa edustettuina, pitävät ominaan, voi mene- on silloin merkinnyt, että eduskunta sinä istunto-
618: tellä aivan mielivaltaisesti. Päinvastoin: siellä kautena on tullut estetyksi käsittelemästä laajem-
619: ovat suuret raharyhmät, jotka määräävät. Hal- min ja perusteellisemmin niitä asioita, mitkä ly-
620: litsijan tahto tietysti useimmissa tapauksissa lan- hyesti, pintapuolisesti ja vaillinaisesti on esitetty
621: kee aivan yhteen niitten tahdon kanssa. Siis jos muutamilla lauseilla.
622: meidän onnistuisi valtaistuinsalissa pidettävän On oletettu, että tällä kertaa lausuttavista muu-
623: puheen kautta päästä yhteyteen hallitsijan kans- tamista lauseista mahdollisesti tulisi se seuraus,
624: sa, niin ei ole sanottu, että Hänen Majesteettinsa että tämäkin eduskunta ilman muuta hajoitettai-
625: hyvällä tahdolla, mitä edustaja Castr(m hänellä siin. On siis pidettävä tämä seuraus mielessä
626: olettaa olevan, voisi saada Venäjän ministeristön, asiaa päätettäessä. Eduskunnan on ratkaistava,
627: valtakunnanduuman ja muut valtiolliset laitok- onko sen annettava heti suorastaan tuommoinen
628: set siellä myöskin mielipiteen puolelle, joka mah- syy, jota voidaan käyttää tekosyynä eduskunnan
629: Keskustelu puhemiehen puheesta. 15
630:
631: hajoittamiseen, tekosyynä estääkseen eduskuntaa avajaisiin kello 1, joten istunto täytynee keskeyt-
632: ehkä muilla tehokkaammilla, paremmilla tavoilla tää jo puoli yhden ajoissa.
633: toimittamasta tärkeitä tehtäviään.
634: Kun minulla on se käsitys, että eduskunta voisi Ed. E s t l a n d e r: Om hvad som här från
635: muilla tavoin paljoa paremmin suorittaa nuo konstitutionellt håll har yttrats, kan jag förena
636: tehtävät, niin pitäisin minä aivan seikkailupoli- D_lig, och jag ~ar icke att därtill i sak något
637: tiikkana, lyhytnäköisenä, kevytmielisenä seik- t1llägga. Men Jag ber att få reservera mig mot
638: kailupolitiikkana, jos tahallaan annettaisiin tuol- talmannens tolkning af stadgandena i L. 0. an-
639: lainen tekosyy. gående talet på tronsalen. Enligt L. 0. tillkom-
640: Entä olisiko ed. Castrenin edustaman mielipi- mer det talmannen på grund af det uppdrag han
641: teen kannalta tämän tekosyyn antaminen tällä erhållit af landtdagen att själf bestämma huru-
642: kertaa kaikista viisain politiikka? Ed. Castren vida ett tal skall hållas eller ej, äfvensom 'att be-
643: viittasi virkamiesmaailmassa tarmhtuneisiin häi- stämma, hvad detta tal skall innehålla. Om tal-
644: riöihin, niihin ikäviin, jokaista Suomen kansa- mannen icke förstår, att hans uppgift under nu-
645: laista surettaviin tapauksiin, joilla maan lakien varande förhållanden är att uttala det, som dock
646: kannalla olevia virkamiehiä on viety venäläisiin för alla partier är gemensamt och kännes gemen-
647: oikeuksiin ja tuomittu. Olettaako nyt ed. Castren, samt, så faller ansvaret härför på honom ensam
648: että .ne virk3;miehet, jotka ovat joutuneet jo siten och han är icke berättigad att välfva detsamm~
649: kärsimään, Ja että ne toiset virkamiehet, jotka 11å landtdagen, allra minst på dess minoritet.
650: minä päivänä hyvänsä saattavat joutua samanais-
651: ten tapausten alaisiksi, nekin pitäisivät ed. Ca-
652: strenin puoltamaa menettelyä parhaana? Katsoi- Ed. S c h y b e r g s on: ;Jag har icke anledning
653: sivatko he riittäväksi, että eduskunta, silloin kun att uppehålla mig vid hr Valpas-Hänninens ut-
654: sillä on valta valita eri menettelytapojen välillä flykter åt det ena eller andra hållet men i en
655: valitsisi semmoisen, jossa se mahdollisimman vä~ 1 punkt anser jag mig dock såsom mångårig med-
656: h.än saisi selvi~.et~!':s~. ni~den a~ia~ .. Mir:ä. uskalt~i lem af de gamla ståndslandtdagarna böra upplysa
657: srn olettaa, etta nnssa vukam1eh1sså ohs1 myöskrn hr Valpas-Hänninen och hans kamrater om att
658: henkilöitä, jotka pitäisivät ed. Castrenin menet- dessa ståndslandtdagar och stånden vid dem dock
659: 1
660:
661:
662:
663: telyä lyhytnäköisenä ja kevytmielisenä. Voisihan icke tänkte ens hufvudsakligen på sina enskilda
664: olettaa - ja minun mielestäni on aivan totta - intressen utan hade landets bästa i syfte, kanske
665: että niiden virkamiesten asian kannaltakin olisi mer än en och annan grupp, måhända t. o. m.
666: edullisin, että eduskunta varaisi itselleen mahdol- 1 den grupp hr Valpas-Hänninen tillhör, gör det vid
667: lisimman paljon tilaisuutta tutkiakseen tarkasti, landtdagen sådan den nu är sammansatt. Och
668: mitenkä on menetelty. Onko rikottu Suomen la- hvad specielt talen på tronsalen vidkommer så
669: keja, vai ei? Olisi tutkittava, mitä vääryyttä heille fingo de sin politiska betydelse egentligen fÖrst
670: on harjoitettu, ja Suomen kansan puolesta ja Suo- 1891 i anledning af de då beramade s. k. före-
671: men kansan nimessä annettava siitä asiallinen, ningsreformerna, och hvarje talman, börjande med
672: tarkasti harkittu, tarkasti punnittu selostus. Sem- landtmarskalken, utsedd af Hans Majestät såsom
673: moinen menettely virkamiesasiassa tyydyttäisi hans fört.roendeman, vidare ärkebiskopen för att
674: minun mielestäni Suomen kansan laajojen kerros- då icke tala om borgareståndets talman ~ch bon-
675: ten oikeudentuntoa paremmin, monta vertaa pa- deståndets talman, äfven han utsedd af monarken,
676: remmin kuin tuo lyhytnäköinen menettely, mitä alla funno de då ögonblicket icke blott lämpligt,
677: ed. Castren on puolustanut. Se olisi epäilemättä utan oafvisligt för att gifva uttryck åt det som
678: isänmaan etujen kannalta parempi, ja kun se niin rörde sig hos hela folket. Det politiska 'inne-
679: on, silloin on eduskunnan suoranainen velvollisuus hållet i talen på tronsalen härrör från samma tid
680: hyljätä huonompi tilaisuus ja valita parempi - som de politiska förföljelserna mot oss, och det
681: hyljätä vielä sen takia, koska tämä valinta saat- kan icke nekas, att uteblifvandet af dessa utta-
682: taa mahdollisesti antaa eduskunnalle aikaa ja ti- landen också, i sin mån, innehöll en undfallen-
683: laisuutta käsitellä myöskin muita asioita, jotka het emot systemet.
684: ovat Suomen kansan menestykselle tärkeitä. Mie- Men, som sagdt, jag skall icke följa hr Valpas-
685: lestäni siis eduskunnan puhemiehen ehdottama Hänninen längre. J ag ville endast säga, att man
686: puhe-ehdotus on tällä kertaa kaikista paras, mitä vid våra ståndslandtdagar nog förstod att se hela
687: voidaan hyväksyä. (Vasemmistosta: Hyvä, hyvä!) landets intresse och försökte arbeta för det.
688: Hr talmannen utsatte detta sammanträde till
689: P u h e m i e s: Minä pyydän jo aikaisemmin kl. 11 i dag. Jag tänkte att det skedde, emedan
690: huomauttaa että meidän pitää lähteä juhlallisiin han själf behöfde tid för att begrunda sitt tai
691: 16 Tiistaina 4 p. helmikuuta.
692:
693:
694: och koncipera det. Så kort som det nu utfallit, tyisten jäsenten velvollisuudesta pitää hyvissä
695: synes det som om han hade kunnat sätta repre- ajoin huolta puhemiehen puheen valmistamisesta
696: sentationen i tillfälle att redan i går uttala sig on pelkkää kieräilemistä eikä koske lainkaan
697: i denna fråga. Nu är det helt enkelt praktiskt asian ydintä, joka on se, että tämä tehtävä on
698: omöjligt att göra något afvikande förslag. Jag yksistään puhemiehen asia ja velvollisuus.
699: vill icke säga att därmed någonting skulle hafva Minä en katso maksavan vaivaa vastata niihin
700: vunnits, ty majoriteten är ju gifven, och det är arvottorniin laverruksiin, joita ed. W alpas on
701: klart att man vill, att talmannen skall tiga. Men täällä lausunut Venäjän ministerineuvostosta
702: minoriteten hade bort få längre tid, mera tillfälle hallitsijasta ja Venäjän duumasta, sillä. nyt o~
703: att uttala sig än nu, så knappt tillmätt som kysymys S u o m e n eduskunnasta ja S u o m e n
704: tiden är. eduskunnan puhemiehestä eikä V e n ä j ä n duu-
705: masta ja V e n ä j ä n ministerineuvostosta ynnä
706: Ed. C a s t r en: Ed. Walpas on täällä lausunut, muista Venäjän asioista, joita ed. Walpas, Suo-
707: että ne, jotka ovat ehdottaneet, että puhemies men eduskunnan jäsenenä sekottaa puheeseensa.
708: pitäisi miehuullisen puheen, ne tahtovat syrjäyt- Minä en myöskään ole otaksunut mitään ehdot-
709: tää eduskunnan valtaa ja antaa ikäänkuin jon- tamani puheen vaikutuksesta. On nimittäin ole-
710: kun pyhän oikeuden puhemiehelle esiintyä riip- massa jotakin, jota ed. W alpas ei näy lainkaan
711: pumatta eduskunnan tahdosta. Se kanta, jolle tuntevan, ei käsittävän, ei ymmärtävän. Tämä
712: ed. W alpas tässä kohden on asettunut, ei lainkaan on puhemiehen velvollisuus puhua, huolimatta
713: pidä paikkaansa. Vanhassa valtiopäiväjärjestyk- kaikesta vaikutuksesta. Suomen kansa on tätä
714: sessä, siinä, joka oli voimassa ennen nykyistä, nykyä sellaisessa asemassa, että eduskunnan vel-
715: löytyvät aivan samat sanat kuin ne, jotka ovat vollisuus on puhemiehensä kautta pelkäämättä
716: nykyisessä valtiopäiväjärjestyksessä, nimittäin, tuoda esille Suomen kansan oikeuskäsitys sitä
717: että ,Eduskunta tuo puhemiehensä kautta" j. n. kohdannaista ennen kuulumattomista oikeus-
718: e. Säätyvaltiopäivien aikana, ja samallainen on 1 loukkauksista.
719: asianlaita ollut nykyisenkin valtiopäiväjärjestyk- Edustaja Walpas on puhunut edelleen eduskun-
720: sen aikana, on asiata tulkittu siten, että se on pu- nan mahdollisesta hajoituksesta ja että puhemies
721: hemies, joka päättää itse, mitä hänen puheensa pitämällä asemanmukaisen puheen valtaistuin-
722: valtaistuinsalissa tulee sisältämään. Hän esit- salissa estäisi eduskuntaa tuomasta esille laaja-
723: tää sen säädylle, tai eduskunnalle, joka on tilai- peräisemmin mielipiteensä asemasta. Tällainen
724: suudessa tekemään huomautuksiaan ja muistutuk- väite ei merkitse mitään. Rajoitus ei voi tapah-
725: siaan, mutta puhemies itse ratkaisee ottaako hän tua julistamatta uusia vaaleja toimitettavaksi.
726: tehtyjä huomautuksia ja vaatimuksia varteen. Jos eduskunta hajoitetaan, jota minä puolestani
727: Näin on asian oikeudellinen puoli. Väite että en ole osannut pelätä, niin olisi uudella eduskun-
728: vanha, käytännön mukaan puhemiehelle myön- nalla tuo edustaja W alppaan niin syvästi kai-
729: netty oikeus määrätä puheensa sisältö sisältäisi paama tilaisuus pontevasti ja laajaperäisesti tuoda
730: eduskunnan syrjäyttämistä, epäkansanvaltaiselle esille mielipiteensä.
731: kannalle asettumista, on siis perusteeton. Mainittu edustaja on edelleen arvellut, että olisi
732: Ed. Walpas on edelleen sanonut, että olisi ol- virkamiesten eikä eduskunnan asia esiintyä tässä
733: lut niiden asia, jotka tahtovat voimakkaan uuheen asiassa. Minä en tätä tällaista kantaa käsitä.
734: pidettäväksi, sepittää puhe ja esittää se edus- Eikö se ole Suomen eduskunnan puhemiehen asia
735: kunnalle hyväksyttäväksi ja puhemiehen varteen sorron ja väkivallan kohdatessa, väkivallan, jonka
736: otettavaksi sekä vaatia eduskunta kokoonkutsut- esineeksi eivät ainoastaan Suomen virkamiehet ole
737: tavaksi päivää ennen valtiopäivien juhlallista joutuneet, vaan jolla on poljettu Suomenmaan pe-
738: avaamista. Tässäkin erehtyy edustaja Walpas. rustuslakeja ja yleistä lakia ja jokaisen yksityi-
739: Se ei ollut meidän asiamme, kuten ed. Schy- sen kansalaisen lain takaamaa turvallisuutta,
740: bergson jo on huomauttanut oli se puhemiehen eikö, sanon minä, se etupäässä ole eduskunnan pu-
741: asia, niin ajoissa kutsua kokoon eduskunta, hemiehen asia tällaisessa asiaintilassa esiintyä ja
742: että riittävää aikaa puheen valmistamiseen puhua pelkäämättä kansan ja eduskunnan puoles-
743: olisi ollut jälellä. Edelleen olisi ollut puhemiehen ta? Kun viranomaisiltamme on väkivallalla riis-
744: asia antaa jo hyvissä ajoin yksityisesti tietää, tetty oikeus tulla syytetyksija tuomituksi suoma-
745: ettei hänellä ollut tarkoituksena lausua valtais- laisessa oikeudessa siinä tuomioistuimessa, jonka
746: tuinsalissa muita sanoja, kuin ne, jotka nimen- alle he Suomen lain mukaan kuuluvat, niin on sa-
747: omaan mainitaan valtiopäiväjärjestyksessä. Edus- malla kaikilta Suomen kansalaisilta riistetty ylei-
748: taja Walppaan väitteet eduskunnan ja sen yksi- nen oikeusturva. Eikö julkein Suomen perustusla-
749: Keskustelu puhemiehen puheesta. 17
750:
751: kien loukkaus, eikö kaiken oikeusturvan riistämi- tarkastaa puhe ja tarvittaessa sen johdosta äänes-
752: nen Suomen kansalaisilta ole niin suuriarvoinen tää, jotta hän itsekin olisi saanut täysin selville,
753: asia, että siitä kannattaa puhua itse valtaistuinsa- onko todellakin tämä puhumattomuus eduskun-
754: lissakin huolimatta kaikista siellä olevista sotu- nan mielipide.
755: reista, joita edustaja W alpas näyttää niin suuresti
756: pelkäävän. (Vasemmalta: Ja lopettaa siihen!) Ed. Wiik: Landtdagsmännen Castr{m, von
757: Nykyinen puhemies itse on eräillä edellisillä val- Born m. fl. ha uttalat som sin åsikt, att talman-
758: tiopäivillä edustajana ollessaan lausunut entisen nen borde i sitt tal framhålla det öde, som drabbat
759: puhemiehen asessori Svinhufvudin puhe-ehdotuk- ett antal lagtrogna tjänstemän. Jag vill i anled-
760: sen johdosta seuraavasti: ,On tosin muutamilla ning häraf påminna om, att då landtdagen i fjol
761: sangen kalpeilla lauseilla viitattu eräisiin laitto- aflät en adress, ville det parti jag tillhörde ha
762: muustoimenpiteisiin, joita tässä maassa on har- inryckt i densamma ett uttalande därhän, att
763: joitettu, mutta sanallakaan ei ole kajottu niihin ,medborgarna och myndigheterna i detta land
764: tärkeisiin taloudellisiin uudistusyrityksiin ja puu- måste gentemot olagliga påbud troget fasthålla
765: hiin, jotka tässä maassa ovat rauenneet, ei yksis- vid landets rätta lagar". Detta uttalande hade
766: tään siitä syystä kuin eduskunnan herra puhemies mitt parti afsett tili stöd och uppmuntran för de
767: vastauspuheessaan ilmoittaa, vaan monista muis- tjänstemän, som troget ville fasthålla vid landets
768: tRkin syistä". Minä kehoitan eduskunnan arvoi- rätta lagar, och tili varnagel åt andra. J ag frå-
769: sia jäseniä tutustumaan mainittuun nykyisen pu- gar hrr Castren och von Born, hvilka partier det
770: hemiehen lausuntoon, josta käypi selville, että var, som hindrade inryckandet i adressen af detta
771: yhtenä tärkeimpänä syynä, jonka nojalla edustaja uttalande. J ag frågar hrr Castren och von Born,
772: Tokoi silloin vastusti puheen pitämistä val- hvar deras hjältemod fanns d en gången - och
773: taistuinsalissa oli se, ettei se muka ollut kyllin jag frågar, hvar det kommer att finnas nästa
774: ponteva eikä muka siihen sisältynyt esitys kai- gång, då landtdagen behandlar denna fråga?
775: kesta siitä laittomuudesta, johon hallitus oli teh-
776: nyt itsensä syypääksi. Jos tämä puhemiehen tänä
777: päivänä tekemä ilmoitus niistä syistä, joitten Ed. A r a j ä r v i: Minä en katso olevan syytä
778: vuohi hän ei katso asiakseen pitää mitään puhetta esittää niitä näkökohtia, jotka ovat aikaisemmin
779: valtaistuinsalissa, asetetaan edustaja Tokoin lau- määränneet vanhan suomalaisen puolueen kannan
780: sunnon valoon 1910 vuoden valtiopäivillä, niin valtaistuinsalissa pidettävään puheeseen nähden,
781: kyllä tosiaankin johtopäätökset seuraavat itses- koska minä oletan, että ne ovat herra puhemie-
782: tään. Ja ne eivät suinkaan ole kadehdittavia helle, samaten kuin eduskunnalle, täysin selvät
783: sosialidemokraattiselle puhemiehelle ja hänen ja tunnetut. Minä pyydän vain ilmoittaa, että
784: ry hmäläisilleen. tämä puolue on uudestaan tarkistanut mainitut
785: syyt eikä ole havainnut olevan aihetta luopua
786: Ed. K a ll i o: Koska eduskunnan puhemies on entisestä kannastaan. Tämä tiedonanto on herra
787: täällä tulkinnut puheen pitämättömyytensä sillä puhemiehelle tärkeä. Me odotamme nimittäin,
788: tavalla, että hän sen tekee siitä syystä, kun on että herra puhemies, nykyinenkin, onpanevatälle
789: saanut tietää lukuisien edustajien sitä vastusta- tiedonannolle sen painon, jonka aikaisempi edus-
790: van, niin pyydän minä maalaisliiton eduskunta- kunnan puhemies sille on pannut, kun hän m. m.
791: r;yhmän puolesta ilmoittaa meidän käsityksemme meidänkin puoleltamme tehdyn lausunnon takia
792: mukaan aseman olevan semmoisen, että nyt jos on ilmoittanut, että hän ei katso voivansa puhua
793: koskaan tulisi puhemiehen tuoda ilmi se asiain eduskunnan nimessä mitään sellaista, jota edus-
794: tila, johon täällä on jouduttu sortotoimenpiteitten kunnan enemmistö ei hyväksy, joskaan hän ei toi-
795: johdosta. Olisi sangen mielenkiintoista tässä tehdä selta puolen saata puhua semmoista, jota hän ei
796: vertailuja niiden mielipiteiden välillä, joita edus- katso voivansa itse hyväksyä.
797: kunnan nykyinrn herra puhemies on muutamia Niille muutamille puhujille oikeistosta, jotka
798: vuosia sitten esittänyt sosialidemokraattisen ryh- ovat esittäneet omituista kantaa meihin nähden,
799: män puolesta, samaa asiaa käsiteltäessä, ja sen minä tahdon ensiksi sanoa, että meidän kantamme
800: puheen välillä, minkä edustaja Walpas-Hänninen, ei suinkaan tiedä ,systeemiin alistumista", vaan
801: kai saman ryhmän puolesta, on nyt täällä esittä- se tietää isänmaan edun ja menestyksen silmällä-
802: nyt, mutta aika ei anna siihen tilaisuutta. Kun pitämistä sillä tavalla kuin se meidän mieles-
803: kumminkin herra puhemies on asettunut sille tämme parasta on.
804: kannalle, että puhe on eduskunnan eikä puhemie- Toiseksi minä pyydän huomauttaa toiselle ar-
805: hen, niin hänen olisi pitänyt ehdottomasti varata voisalle puhujalle, ettei menettelymme myöskään
806: myös aikaa, että eduskunnalla olisi ollut tilaisuus tiedä eduskunnan julistamista äänettömyyteen.
807:
808: 3
809: 18 Tiistaina 4 p. helmikuuta.
810:
811:
812: Eduskunnalla on oleva tilaisuus korottaa äänensä Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Vain pari sa-
813: ja me puolestamme tulemme vaikuttamaan tässä naa vielä. Ed. Kallion lausunnon johdosta täytyy
814: suhteessa aikanaan asiaan ja odotamme, että muit- minun huomauttaa, että minä en ole puhunut so-
815: ten ryhmien puolelta käsityskantamme isänmaan sialidemokraattisen eduskuntaryhmän määräyk-
816: menestyksestä ja onnesta tällaisessa asiassa saa sestä, vaan aivan omalla uhalla. Ed. Estlanderin
817: tunnustusta ja painaa enempi kuin se on tähän puheesta jäi pöytäkirjaan mahdollisesti se vaiku-
818: asti painanut. tus, että puhemies Tokoi olisi sitä mieltä, että
819: Kolman.neksi minä rohkenen huomauttaa, että valtiopäiväjärjestyksen mukaan ei saisi puhua
820: vanha kansallinen puolue ei ymmärtääkseni saata enemmän kuin valtiopäiväjärjestyksessä olevat
821: tälläkään kertaa hyväksyä sitä katsantokantaa ja sanat, mutta puhemiehen lausunnosta käy ilmi,
822: valtiopäiväjärjestyksen tulkitsemista, joka myös että hänkin käsittää asian niin, että valtiopäivä-
823: oikeistosta lausuttiin, että eduskunnan puhemie- järjestyksen mukaan voi olla laajempi puhevalta
824: hellä olisi valtiopäiväjärjestyksen mukaan oikeus puhemiehellä. - Mitä tulee siihen että meidän
825: riistää eduskunnalta oikeus määrätä, mitä valta- sosialidemokraattien taholta ei ole tehty sitä laa-
826: istuinsalissa Majesteetille kulloinkin sanotaan. jaa puhe-ehdotusta, joka koskisi myös taloudelli-
827: sia asioita, niin täytyy huomauttaa,. että olemme
828: Ed. Paasikivi: Minun aikomukseni oli lähteneet siltä näkökannalta, että eduskunnan
829: kosketella sitä valtiopäiväjärjestyksen 24 § :n tul- enemmistö määräisi puheen sisällön. Jos me
830: kintaa, joka on täällä tullut esille kahden edus- olisimme tuoneet tänne sosialidemokraattisen pro-
831: tajan puolelta, jotka kumpikin ovat lakimiehiä. grammin puheen muodossa, niin eduskunnan
832: He ovat tulkinneet sanotun säännöksen sillä ta- enemmistö ei varmaan olisi hyväksynyt sitä; ja
833: valla, että puhemiehen oikeus on yksin määrätä, jos eduskunnassa olisi ollut ryhmiä, jotka olisi-
834: mitä hän tahtoo tässä puheessa eduskunnan puo- vat menetelleet epärehellisesti, eivät olisi asettu-
835: lesta esiintuoda. Niinkuin edellinen puhuja, en neet vastustamaan sitä, vaan antaneet sen mennä
836: minäkään saata hyväksyä tätä tulkintaa, sillä valtaistuinsaliin, niin me olisimme silloin tulleet
837: tuo valtiopäiväjärjestyksen pykälä sanoo nimen- käyttäneeksi väärin edustajaoikeuksia, olisimme
838: omaan, että e d u s k u n t a puhemiehen kautta tulleet silloin esittäneeksi eduskunnan vähemmis-
839: ilmituo alamaisen kunnioituksensa ja sanamuotoa tön mielipiteet eduskunnan mielipiteinä. Jos me
840: ei voi nähdäkseni tulkita muulla tavalla kuin että tuolla epärehellisellä tavalla olisimme saaneet sen
841: eduskunnalla täytyy olla tässä kohden päättämis- programmin valtaistuinsaliin, niin se ei olisi men-
842: valta. nyt läpi siellä, vaan jäänyt huomioon ottamatta.
843: Ed. Castrim on maininnut, että säätyvaltiopäi- (Naurua).
844: vien aikana, jolloin 1869 vuoden valtiopäiväjär-
845: jestyksen määräys oli samanlainen kuin se on ny-
846: kyisessä valtiopäiväjärjestyksessä, tulkitseminen Ed. C a s t r en: Edustaja Wiik on tehnyt väit-
847: kulki siihen suuntaan kuin hän on esittänyt. Mi- teen, joka kaipaa täydentämistä ja asettamista oi-
848: nulla on kuitenkin tiedossani, että säätyvaltio- keaan valoon. Mainittu edustaja väittää nyt, että
849: päivien aikanakaan ei yksimielisesti puheenalaista hänen lukemansa lauselma, jolla sosialidemokraat-
850: määräystä näin tulkittu, vaan että säätyvaltiopäi- tiselta taholta tarkoitettiin antaa tukea viranomai-
851: vien aikanakin esiintyi sekin tulkinta, jota minä sille heidän oikeustaistelussaan, porvarillisten toi-
852: tässä olen esittänyt ja joka myöskin on arvoisan menpiteestä jätettiin pois eräästä edellisten valtio-
853: herra puhemiehen omaksuma, joten se ei ole vasta päivien adressista. Se on totta. Mutta syy minkä
854: uuden valtiopäiväjärjestyksen aikana syntynyt. tähden nuo sanat jätettiin pois adressista oli se
855: että samat edustaja Wiikin mainitsemat sanat oli
856: Ed. H e 1 e n i u s - S e p p ä l ä: Tahdon puo- katsottu sopivammin voitavan panna siihen val-
857: lestani lyhyesti ilmoittaa, että minä kuulun nii- tiollista asemaa koskevaan anomukseen, joka sa-
858: hin, joiden mielestä olisi ollut kansan mieliala moilla valtiopäivillä tehtiin. Mainitsemani seik-
859: saatettava hallitsijan kuuluville, kun siihen tilai- ka antaa siis aivan toisellaisen valon asialle kuin
860: suus olisi ollut, sivumahtien millään tavalla voi- se, minkä ed. Wiik sille tahtoi antaa.
861: mutta sitä estää. Eiköhän ed. W alppaan puhe Mitä ed. Paasikiven väitteeseen tulee, että käsi-
862: m. m. siitä masentavasta vaikutuksesta, mitä tys säätyvaltiopäivillä ei olisi ollut yksimielinen
863: ,kenraalit" valtaistuinsalissa voivat tehdä, ole puhemiehen vallasta valtaistuinsalissa pidettävään
864: kansanedustajalle jokseenkin arvotonta puhetta? puheeseen nähden, niin minä pyydän sen johdosta
865: Puolestani edustan pientä ryhmää, jonka mielestä saada sanotuksi, että minä en tunne yhtään ainoata
866: on totuudensana sanottava kaikella rohkeudella, tapausta säätyvaltiopäivien aikakaudelta, jolloin
867: vaikka seisoisi yksin maailman mahtavia vastaan. joko maamarsalkka tai jonkun säädyn puhemies
868: Valtiopäiviin avajaiset. 1!;-
869: --------------------------------------------------
870: olisi sallinut tai edes joku säädyn jäsen pyytänyt, astui saarnatuoliin edustaja, kirkkoherra S. W.
871: että puhemiehen puheen sisältö olisi alistettava Roos sekä piti suomeksi ja ruotsiksi saarnan, jonka
872: säädyn ratkaistavaksi hyväksymistä varten ja että aiheena oli Ap. T. 17 luvun 26 ja 27 värssyjen sa-
873: siis sääty olisi äänestyksen kautta oikeutettu nat: ,Jumala on antanut koko ihmiskunnan lähteä
874: päättämään, minkälaiseksi se on tuleva. Sellaista yhdestä ainoasta ihmisesta ja pannut heidän asu-
875: prejudikaattia ei löydy säätyvaltiopäivien ajalta. maan kaiken maan piirin päälle ja säätänyt heille
876: Tosin on huomautuksia ja muistutuksia säätyjen heidän määrätyt aikansa ja asutuksensa rajat, että
877: jäsenten puolelta tehty puhemiehen puhetta vas- he etsisivät Jumalaa, jos hyvinkin voisivat ha-
878: taan, mutta puhemies on ne ottanut huomioon tai puilla hänen luokseen ja löytää hänet".
879: ollut huomioonottamatta aina sen mukaan kuin Jumalanpalveluksen päätyttyä läksivät edus-
880: hän on sopivaksi katsonut. Mitä erikseen tulee kunnan puhemies ja varapuhemiehet sekä edus-
881: maamarsalkan kantaan säätyvaltiopäivien aikana, tajat Keisarilliseen linnaan.
882: niin minä puolestani en tiedä muuta kuin yhden
883: ainoan tapauksen, jolloin maamarsalkka olisi alis-
884: ianut puheensa ritariston ja aatelin päätettäväksi. V altaistuinsalissa
885:
886: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. edustajat asettuivat paikoilleen, puhemies ensi-
887: mäiseksi oikealle puolelle ja varapuhemiehet lä-
888: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa ei ole himmäksi häntä. Sittenkun kenraalikuvernööri
889: iehty mitään varsinaista vastaehdotusta. Tosin niiden kera, jotka hänen seurassaan olivat, oli
890: eräitä huomautuksia ja toivomuksia on lausuttu, tullut saliin ja asettunut valtaistuimen portaiden
891: vaan sitä paitsi, kuten minä käsitän, eduskunnan ääreen, lausui hänen ylhäisyytensä venäjänkie-
892: suurempien ryhmien taholta on ilmoitettu, että he lellä:
893: hyväksyvät puhemiehen ehdotuksen. Minä siis
894: katson että minä voin menetellä tässä eduskunnan ,Kaikkeinkorkeimmasta käskystä ja Hänen
895: enemmistön hyväksymällä tavalla ja rajoittua Majesteettinsa Keisarin korkeassa nimessä ter-
896: valtaistuinsalissa lausumaan eduskunnan alamai- vehdin minä Eduskunnan jäseniä ja julistan nämä
897: sen kunnioituksen ainoastaan valtiopäiväjärjes- varsinaiset valtiopäivät avatuiksi".
898: tyksen määräämässä muodossa.
899: Tämän jälkeen eduskunnan p u h e m i e s suo-
900: Puhemiehen käsitys myönnetään oikeaksi. meksi lausui:
901: Puhemies: Täysi-istunto keskeytetään siksi ,Teidän Ylhäisyytenne! Eduskunnan puolesta
902: ajaksi, kunnes valtiopäiväin juhlalliset avajaiset ilmituon Eduskunnan alamaisen kunnioituksen
903: ovat tapahtuneet kirkossa ja valtaistuinsalissa. Hänen Ma.iesteetilleen Keisarilie ja Suuriruhti-
904: Sitten kokoonnutaan tänne jälleen 15 minuuttia naalle".
905: sen jälkeen kuin juhlamenot valtaistuinsalissa
906: ovat päättyneet. Kenraalikuvernöörin sanat suomeksi ja ruotsiksi
907: käännettyinä luki julki senaattori Wladimir Mar-
908: Täysi-istunto keskeytetään k :lo 12,35 i. p. koff, puhemiehen sanat käänsi venäjäksi ylikie-
909: lenkääntäjä A. F. Ringvall.
910:
911: Kenraalikuvernööri nyt luki julki venäjänkie-
912: Valtiopäiväin avajaiset. lellä laaditun luettelon niistä esityksistä, jotka
913: Hänen Majesteettinsa Keisari ja Suuriruhtinas
914: Valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa. armossa on tahtonut eduskunnan käsiteltäviksi
915: antaa, ja sisälsi mainittu luettelo, jonka suomen-
916: Puhemies ja varapuhemiehet etumaisina saa- noksen ja ruotsinnoksen senaattori Markoff luki
917: puivat eduskunnan jäsenet kirkkoon, jossa juma- julki, seuraavat esitykset:
918: lanpalvelus alkoi laululla, jota maisteri Heikki 1) Arm. esit. n:o 1 varojen hankkimisesta nii-
919: Klemetin johdolla esitti Suomen Laulun seka- hin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät
920: kuoro, laulaen alkumotetin ,Ah J eesu aarre arma- riitä.
921: hin". Sitä seuranneen suomalaisen alttaritoimi- 2) Arm. esit. n:o 2 leimasuostunnasta.
922: tuksen aikana kuoro esitti H. Klemetin ,Sanctuk- 3) Arm. esit. n:o 3 koskeva suostuntaveroa pe-
923: sen" ja R. Faltinin ,Hilariuksen kiitosvirren". likorteista Suomen Suuriruhtinaanmaassa vuonna
924: Kun vielä oli laulettu virrestä 346 värssyt 5, 7 ja 8 1914.
925: 20 Tiistaina 4 p. helmikuuta.
926:
927: 4) Arm. esit. n :o 4 suostunnanluontoisen pää- Puheenvuoron saatuansa lausuvat:
928: oma- ja kuponkiveron suorittamisesta.
929: 5) Arm. esit. n :o 5 varain osottamisesta valtio- Ed. M u r r o s: Minä pyytäisin saada ehdottaa
930: päiväkustannusten suorittamiseen vuonna 1914. että valtiovarainvaliokunnan jäsenten lukumäärä
931: 6) Arm. esit. n:o 6 tuulaakimaksun laskemisen jo tässä alussa määrättäisiin 24 jäseneksi siitä
932: perusteesta. syystä, että valiokunta kaiken todennäköisyyden
933: Kun tämä oli tapahtunut, palasi kenraaliku- mukaan tulee kuitenkin jakautumaan kahtia ja
934: vernööri sisähuoneisiin, saatettuna samoin kuin siis tarvittaisiin jäseniä enemmän kuin puhemie-
935: valtaistuinsaliin tullessaankin. Myöskin edus- histö ehdottaa.
936: kunnan puhemies, varapuhemiehet ja jäsenet sit-
937: ten läksivät salista ja kokoontuivat eduskunnan Ed. L e i v o: Minä pyydän kannattaa edus-
938: istuntosaliin jatkamaan taja Murroksen tekemää ehdotusta.
939:
940: Täysi -istuntoa Ed. A r a järvi: Minä puolestani en tiedä,
941: onko kokemus riittävästi näyttänyt asian siksi,
942: k:lo 3,1o i. p. että valtiovarainvaliokunnan jäsenmäärän tulisi
943: olla suurempi kuin 21, jommoisena se nyt vii-
944: Ilmoitusasiat: meisinä aikoina on ollut. Jos sen jäsenmäärä tu-
945: lee kovin suureksi, niin silloin kun valtiovarain-
946: P u h e m i e s: Edustaja Aronen pyytää lää- valiokunta kokonaisuudessaan istuu, sen työtä
947: kärintodistuksen nojalla vapautta eduskunta- vaikeutetaan sitä enempi, mitä suurempi valio-
948: työstä toistaiseksi. kunta on. Minä puolestani luulen, että puhemie-
949: Ed. Arosen pyyntö hyväksytään. histön tekemä ehdotus tässä suhteessa on ainakin
950: asian nykyisellä kannalla ollessa .Ja toistaiseksi
951: IJaremmin puolustettavissa.
952:
953: Valitsijamiesten lukumäärä.
954: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
955:
956: P u h e m i e s: Tässä istunnossa on ensinnä Puhemies: Ed. Murros on ehdottanut, että
957: määrättävä valitsijamiesten lukumäärä. Edus- valtiovarainvaliokunnan jäsenten lukumäärää ko-
958: kunnan työjärjestyksen 5 § :n mukaan tulee puhe- rotettaisiin 24 :ksi. Tätä ehdotusta on kannatettu.
959: mi~histön tehdä asiasta ehdotus ja puhemiehistö Puhemiehistö ehdottaa, että valtiovarainvaliokun-
960: ehdottaa, että eduskunta näilläkin valtiopäivillä nan jäsenmäärä edelleenkin pysytettäisiin 21 :nä.
961: päättäisi valittavaksi 45 valitsijamiestä eli saman
962: määrän, mikä kaikilla tämän edellisilläkin edus- Selostus myönnetään oikeaksi.
963: kuntavaltiopäivillä on ollut.
964: Puhemiehistön ehdotus hyväksytään. Äänestys ja päätös:
965:
966: Ne, jotka kannattavat puhemiehistön ehdo-
967: tusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed.
968: Murroksen ehdotus hyväksytty.
969: Niiden valiokuntien jäsenten lukumäärä, jotka Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Puhe-
970: mainitaan V. J :n 35 § :n 1 momentissa. miehistön ehdotus on hyväksytty ja ed. Murrok-
971: sen ehdotus on hylätty.
972: P u h e m i e s: Niinikään puhemiehistö ehdot-
973: taa, että eduskunta jo tässä istunnossa määräisi
974: niitten valiokuntien jäsenten lukumäärän, jotka
975: mainitaan valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 1 mo-
976: mentissa, ja päättäisi, että jäseniä on valittava
977: niihin sama lukumäärä kuin viime vuoden valtio- Tulkkien ja painatustöiden valvojan asettaminen.
978: päivillä eli siis valtiovarainvaliokuntaan 21 jä-
979: sentä, pankkivaliokuntaan 13 jäsentä ja muihin P u h e m i e s: Vielä on ilmoitettava, että
980: puheenalaisiin valiokuntiin eli perustuslakivalio- kansliatoimikunta on päättänyt eduskunnalle eh-
981: kuntaan, lakivaliokuntaan ja talousvaliokuntaan dottaa, että näilläkin valtiopäivillä asetettaisiin
982: kuhunkin 17 jäsentä. kaksi tulkkia, eli yleistulkki tulkitsemaan ruot-
983: Ilmoitusasioita. 21
984:
985: sinkielisten lausuntojen ponnet suomeksi ja puhe- Ilmoitus valitsijamiesten vaalista.
986: miehen lausunnot ja äänestysesitykset ruotsiksi,
987: sekä yksityistulkki ruotsia puhuvia kansanmie- P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että valitsija-
988: hiä varten. Sitäpaitsi ehdottaa kansliatoimikunta miesten vaali tulee tapahtumaan ensi torstaina
989: asetettavaksi painatustöiden valvojan toimen, ja kello 12 päivällä, jonka vuoksi ehdokaslistat vaa-
990: että, jos eduskunta nämä kansliatoimikunnan eh- lia varten ovat sihteerille jätettävät viimeistään
991: dotukset hyväksyy, kansliatoimikunnan tehtä- ennen kello 12 päivällä huomenna keskiviikkona.
992: väksi jätettäisiin kaikkien näiden virkailijain ot-
993: taminen. Hyväksyykö eduskunta nämä ehdo-
994: tukset?
995: Puheenvuoron saatuaan lausuu Seuraava täysi-istunto on huomenna illalla kel-
996: lo 6.
997: Ed. A h m a v a a r a: Sisälsikö tämä kumpai-
998: . senkin ehdotuksen? Minä pyydän huomauttaa,
999: etteiköhän pitäisi järjestyksen vuoksi päättää
1000: erikseen kummastakin. Täysi-istunto päättyy kello 3,20 i. p.
1001: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja kanslia-
1002: toimikunnan ehdotukset hyväksytään. Pöytäkirjan vakuudeksi:
1003: Iivar Ahava.
1004: 3. Keskiviikkona 5 p. helmikuuta
1005: k:lo 6 i. p.
1006:
1007: Päiväjärjestys. Vapautus edustajatoimesta.
1008:
1009: I 1 moi t u k s i a: P u h e m i e s: E. Arthur Castren pyytää lää-
1010: kärintodistuksen nojalla sairauden takia vapau-
1011: Esitetään: tusta edustajatoimesta. Olen esittänyt tämän hä-
1012: Siv. nen pyyntönsä puhemiehistölle ja puhemiehistö
1013: 1) Arm. esit. n:o 1 varojen hankkimi- puolestaan ehdottaa, että eduskunta tähän pyyn-
1014: sesta niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset töön suostuisi.
1015: valtion tulot eivät riitä. 23
1016: 2) Arm. esit. n :o 2 leimasuostunnasta. ,. Tämäkin pyyntö hyväksytään.
1017: 3) Arm. esit. n:o 3 koskeva suostunta-
1018: veroa p.elikorteista Suomen Suuriruhti-
1019: naanmaassa vuonna 1914. ,
1020: 4) Arm. esitys n:o 4 suostunnanluontoi-
1021: sen pääoma- ja kuponkiveron suorittami-
1022: sesta. Päiväjärje~tyksessä olevat asiat;
1023: 5) Arm. esit. n:o 5 varain osottamisesta "
1024: vai tiopäiväkustannusten suorittamiseen 1) Varojen hankkimista niihin tarpeisiin, joihin va-
1025: vuonna 1914. kinaiset valtion tulot eivät riitä
1026: 6) Arm. esit. n:o 6 tuulaakimaksun las- "
1027: kemisen perusteesta. 24 koskeva armollinen esitys n :o 1;
1028:
1029: 2) Leimasuostuntaa
1030: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
1031: edustajat Aronen, Erkko, Hannula, Herrala, Ki- koskeva armollinen esitys n:o 2;
1032: vikoski, Lehtimäki, Mechelin, Nuora, Salmi, Tai-
1033: nio, Talas ja Tikkanen.
1034: 3) Suostun taveroa pelikorteista Suomen Suuriruh-
1035: tinaanmaassa vuonna 1914
1036:
1037: koskeva armollinen esitys n :o 3;
1038: Ilmoitusasiat:
1039: Puhemies: Vapautusta pyytävät:. ed. Leh- 4) Suostunnanluontoisen pääoma- ja kuponkiveron
1040: timäki sairauden takia lääkärintodistuksen no- suorittamista
1041: jalla toistaiseksi, niinikään sairauden takia ed.
1042: Herrala ja Kivikoski tämän illan istunnosta sekä koskeva armollinen esitys n:o 4;
1043: yksityisasiain takia tämän illan istunnosta ed.
1044: Nuora.
1045: 5) Varain osottamista valtiopäiväkustannusten
1046: Näihin vapautuksen pyyntöihin eduskunta suorittamiseen vuonna 1914
1047: suostuu.
1048: koskeva armollinen esitys n :o 5; ja
1049: 24 Keskiviikkona 5 p. helmikuuta.
1050:
1051: 6) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta raisi, eWi valitsijamiesten tulisi kokoontua pe-
1052: rustaviin toimiin, niin pian kuin vaalin tulos
1053: koskeva armollinen esitys n:o 6, esitetään perät- on julistettu, nimittäin huomenillalla. Samalla
1054: täin ja pannaan jokainen puhemiehistön ehdo- saan ilmoittaa, että sen jälkeen olisi istunto lau-
1055: tuksen mukaisesti pöydälle ensi tiistaina pidet- antaina kello 12, jolloin toimitetaan suuren va-
1056: tävään täysi-istuntoon. liokunnan jäsenten vaali. Sitä varten olisivat
1057: ehdokaslistat jätettävät sihteerille perjantaina
1058: ennen kello 12 päivällä. Sen jälkeen seuraava
1059: istunto on ajateltu pidettäväksi vasta ensi tiis-
1060: Puhemies: Seuraava täysi-istunto on huo- taina.
1061: menna kello 12 päivällä ja on muistettava että
1062: silloin on valitsijamiesten vaali. Sen jälkeen kun
1063: äänestys on toimitettu, keskeytetään istunto, Täysi-istunto päättyy kello 6,37 i. p.
1064: mutta jatketaan sitten taas kello 6 illalla, jol-
1065: loin vaalin tulos julaistaan. Samalla pyydän
1066: puhemiehistön puolesta ilmoittaa, että on aja- Pöytäkirjan vakuudeksi:
1067: teltu varata perjantaip.äivä valitsijamiesten toi-
1068: mitettavia valiokuntavaaleja varten. Tästä seu- Iivar Ahava.
1069: 4. Torstaina 6 p. helmikuuta
1070: k:lo 12 p.
1071:
1072: Päiväjärjesty'l. vaalin tuloksen julistamisen jälkeen otetaan kä-
1073: siteltäväksi ed. Söderholmin pyyntö, että hänet
1074: Ilmoituksia: Siv. vapautettaisiin toisen varapuhemiehen toimesta.
1075: 1) Valitsijamiesten vaali. 25 Täysi-istunto keskeytetään k:lo 1 p.
1076: 2) Valitsijamiestenvaalin tulos julistetaan.
1077: 3) Ed. Söderholmin anomus, että hänet va- "
1078: pautettaisiin toisen varapuhemiehen toimesta. 26
1079:
1080: 'fäysi-istuntoa
1081: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. jatketaan k:lo 6 i. p.
1082: Aronen, Kivikoski, Mechelin, Talas, Tikkanen
1083: ja Wuolijoki. Valitsijamiesten vaalin tulos.
1084:
1085: Sihteeri lukee vaalitoimituksessa asiantunti-
1086: jana toimineen professori Ernst Lindelöf'in laa-
1087: timasta kirjelmästä seuraavan:
1088: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1089: Valitsijamiesten vaali. Valitsijamiesten vaalissa 6 p. helmikuuta
1090: 1913, jota varten oli sisäänjätetty viisi eri eh-
1091: Puh e m i e s: Päiväjärjestyksessä olevaa va- dokaslistaa, on kunkin listan hyväksi äänestä-
1092: litsijamiesten vaalia varten on jätetty viisi eh- nyt:
1093: ,dokaslistaa, jotka kaikki täyttävät valtiopäivillä
1094: toimitettavista vaaleista voimassaolevat määrä- I.1istan n:o 1 43 äänestäjää
1095: _ykset. Ne ovat painettuina jaetut edustajille. n:o 2 25
1096: Vaalin toimitukseen olen pyytänyt avustajaksi
1097: " n:o 3 26 "
1098: ja asiantuntijaksi professori Ernst Lindelöfin.
1099: " n:o 4 17 "
1100: Niitä edustajia, jotka ovat toimineet asiamie-
1101: " n:o 5 81 "
1102: hinä ehdokaslistojen sisäänjättämisessä, kehoi-
1103: " "
1104: tan tulemaan avustamaan puhemiestä lippuja sus yhteensä 192 äänestäjää.
1105: avattaessa. Senjälkeen, niin pian kuin vaalili-
1106: put ovat uurnaan jätetyt ja aukaistut, keskeyte- Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va-
1107: tään istunto, mutta jatketaan sitä illalla klo 6, littava:
1108: jolloin vaalin tulos julistetaan.
1109: Listasta n:o 1 10 ehdokasta
1110: Tämän jälkeen valitsijamiesten vaali toimite- n:o 2 6
1111: taan ja kun vaaliliput ovat avatut ja lasketut, " n:o 3 6 "
1112: ilmoittaa hetken kuluttua ," n:o 4 4 "
1113: ,, n:o 5 19 "
1114: P u h e m i e s: että täysi-istunto nyt keskeyte- "
1115: tään k:lo 6:een illalla ja että iltaistunnossa myös yhteensä 45 varsinaista jäsentä.
1116:
1117: 4
1118: 26 Torstaina 6 p. helmikuuta.
1119: ------
1120: Vaalijärjestyksen 11 §:n mukaan on sns va- Varajäsen i k s i: Marttila, Oksman, Ter-
1121: littava: vo, Typpö, T. ja Virkki.
1122:
1123: Listasta n:o 1 3 varajäsentä In fidem:
1124: n:o 2 2 Ernst Lindelöf.
1125: " n:o 3 2 ",
1126: " n:o 4 2 ,
1127: " n:o 5 5
1128: " "
1129: Ed. Söderholmin vapautuspyyntö eduskunnan toiseu
1130: yhteensä 14 varajäsentä. varapuhemiehen toimesta.
1131:
1132: V a l i t ui k s i ovat tulleet: Puhemies: On vielä esitettävä edelleen
1133: ed. Söderholmin vapautusp.yyntö eduskunnan
1134: toisen varapuhemiehen toimesta. Puhemiehistö
1135: Listasta n :o 1. on siitä päättänyt antaa seuraavan lausunnon;
1136: Sittenkun eduskunta on lähettänyt puhemiehis-
1137: J ä s e n i k s i: Hallsten, Kairamo, Koivisto, tölle lausunnon saamista varten ed. Söderholmin
1138: Listo, Peurakoski, Pullinen, Sjöstedt-Jussila, anomuksen, että hänet vapautettaisiin toisen
1139: Torppa, Waarala ja Wiljomaa. varapuhemiehen toimesta, on puhemiehistö käsi-
1140: tellyt mainitun asian ja vaikkakaan puhemie-
1141: Vara j ä sen i k s i: Grönvall, Tulikoura ja histö ei ole pitänyt ed. Söderholmin eduskun-
1142: L. A. Yrjö-Koskinen. nalle esittämää syytä pätevänä, on puhemiehistö
1143: katsonut voivansa puoltaa puheenaolevaa ed.
1144: Söderhoiruin anomusta.
1145: Listasta n :o 2.
1146: Keskustelu:
1147: Jäseniksi: Grotenfelt, Inborr, Lindelöf,
1148: Roos, Sohlberg ja Sundblom. Ed. Söder h o 1m: Presidiets utlåtande i sa-
1149: ken gifver mig anledning att yttra några ord.
1150: Vara j ä s e n i k s i: Storbjörk ja af Forselles. Orsaken tili min anhållan att bli befriad från
1151: vicetalmanskapet är att söka i talmansvalet. J ag
1152: Listasta n :o 3. vill ej här relevera alla de omständigheter, som
1153: äga sammanhang med detta val, men jag nödgas
1154: Jäseniksi: Fränti, Arokallio, Snellman, dock beröra detsamma.
1155: Puhakka, J alkanen ja Kaskinen. I fråga om talmannens ställning till akten på
1156: tronsalen vid landtdagens högtidliga öp.pnande.
1157: Varajäsen i k s i: Heiskanen ja Nuora. hade jag samma uppfattning, som landtdagsman
1158: Svinhufvud. Då herr Svinhufvud icke blef vald
1159: till talman, men jag i stället valdes till andre
1160: Listasta n :o 4. vicetalman, syntes det mig, att jag kom i en skef
1161: ställning till landtdagen och äfven utåt. Detta.
1162: Jäseniksi: Matti Latvala, A. Junes, A. var orsaken till att jag icke ansåg mig böra stå
1163: IJeino ja M. Poutiainen. kvar såsom vicetalman och anhöll om att bli be-
1164: friad från sagda uppdrag. Det var naturligt, att
1165: Varajäsen i k s i: F. Saalasti ja E. Ora- jag vid valtillfället icke kunde anföra detta skäl.
1166: nen. då landtdagen ännu icke. officielt hade behand-
1167: lat frågan om akten på tronsalen. Men nu är
1168: jag ju oförhindrad att uttala, att detta var moti-
1169: Listasta n :o 5. vet. Vid sådant förhållande kan jag icke vara.
1170: ense med presidiet om motiveringen till dess ut-
1171: J ä s e n i k s i: Rainio, Aalle-Teljo, Alma Jo- låtande, ehuru jag själffallet är ense om slutet.
1172: kinen, Aro, Aromaa, Hoikka, Pohjaväre, Häyry-
1173: nen, Väinö Jokinen, Kirves, Kananen, Murros, Ed. Ingman: Puhemiehistö on lausunnos-
1174: Lapveteläinen, Lundström, Koponen, Herrala, saan tietysti voinut ottaa huomioon ainoastaan
1175: Mäki, Wiik ja Komu. sen syyn, minkä edustaja Söderholm, tehdessään
1176: Ed. Böderholmin vapautuspyyntö eduskunnan toisen varapuhemiehen toimesta. 27
1177:
1178: eronpyyntönsä eduskunnalle, esitti, eikä muita Puhemies: Eduskunta päättänee panna
1179: mahdollisia syitä. Muuten olen sitä mieltä, että asian pöydälle ensi lauvantain istuntoon?
1180: se syy, jonka edustaja Söderholm nyt on esittä-
1181: nyt, on sitä laatua, ettei mikään enää estäisi Tähän vastataan myöntävästi.
1182: edustaja Söderholmia peruuttamaata anomus-
1183: taan.
1184: Ed. H a 11 s te n: Koska eduskunta nyt vasta Seuraava täysi-istunto on Janvantaina kellO>
1185: on saanut tutustua puhemiehistön lausuntoon 12 p.
1186: asiassa ja myös kuullut edustaja Söderholmin
1187: lausunnon, ja kun asia on periaatteelliselta kan-
1188: nalta tärkeä, rohkenen pyytää, että asia pannaan Puheenvuoron saatuaan lausuu
1189: pöydälle ensi lauvantain istuntoon. Ed. A r o k a 11 i o: Ijän puolesta vanhimpana.
1190: valitsijamiehenä pyydän valitsijamiehiä nyt is-
1191: Ed. Wrede: Jag ber att få förena mig om tunnon p.äätyttyä jäämään tänne valitsemaan
1192: ldgm. Hallstens yrkande på bordläggning. puheenjohtajaa.
1193: Puhemies: Kun on rorydetty asiaa pöy-
1194: dällepantavaksi ja pyyntöä on kannatettu, niin on Täysi-istunto päättyy kello 6,30 i. p.
1195: kysymys siitä ensin ratkaistava.
1196: Pöytäkirjan vakuudeksi:
1197: Kun ei pyydetä. puheenvuoroa, julistetaan kes-
1198: kustelu pöydällepanosta päättyneeksi. Iivar Ahava.
1199: 5. Lauvantaina 8 p. helmikuuta
1200: k:lo 12 p.
1201:
1202: Päiväjärjestys. V aliakuntien jäsenten ja varajäsenten vaalin tulos~
1203:
1204: I 1m o i t u k s i a: Eduskunnan valitsijamiehiltä on saapunut
1205: seuraava kirjelmä, jonka sihteeri lukee:
1206: Esitetään:
1207: Siv. Suomen Eduskunnalle.
1208: 1) Ed. Söderholmin pyyntö että hänet
1209: vapautettaisiin varapuhemiehen toimesta. 32 Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saatta-
1210: 2) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. 34 vat täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, että
1211: valitsijamiesten puheenjohtajaksi on valittu al-
1212: lekirjoittanut Grotenfelt, ja lähettävät samalla
1213: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Eduskunnalle perustuslakivaliokunnan, valtio-
1214: .Aronen, Hoikka, Mechelin, Paasonen, Salmi, Ta- varainvaliokunnan, lakivaliokunnan, talousva-
1215: las, Tikkanen ja Watanen. liokunnan ja pankkivaliokunnan vaalia koske-
1216: van pöytäkirjan, josta käy selville, kutka ovat
1217: valitut sanottujen valiokuntien vakinaisiksi ja
1218: kutka varajäseniksi. Helsingissä 8 p:nä helmi-
1219: llmoitusasiat: kuuta 1913.
1220:
1221: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään ed. Suomen Eduskunnan valitsijamiesten puolesta:
1222: Tikkaselle sairauden takia toistaiseksi, ed. Hoi- Julius Grotenfelt.
1223: kalle perheessä tapahtuneen kuolemantapauk-
1224: sen takia tämän kuun 18 päivään ja ed. von
1225: Bornille erään kunnallisen tehtävän suoritta- Pöytäkirja tehty Suomen Edus-
1226: mista varten ensi maanantaiksi. kunnan valitsijamiesten kokoukses-
1227: sa p.erjantaina helmikuun 7 päivänä.
1228: Saapuvilla olivat kaikki varsinaiset
1229: valitsijamiehet paitsi Herrala ja
1230: Ilmoitus erinäisten virkailijain ottamisesta. Hoikka, joiden tilalle astuivat va-
1231: rajäsenet Marttila ja Tervo.
1232: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava,
1233: että kansliatoimikunta on ottanut eduskunnan 1 §.
1234: notariksi lakitiedetten kandidaatti Niilo Puheenjohtaja ilmoitti, että maaraaJan kulu-
1235: M a n n i o n, ruotsalaisen kanslian päälliköksi essa oli jätetty vaalitilaisuudessa käytettäväksi
1236: maisteri J o h n G r ö n l u n d i n ja saman kans- kutakin Valtiopäiväjärjestyksen 25 § :n 1 :ssä
1237: lian notariksi rautatienvirkamiehen Arvid momentissa mainitun valiokunnan vaalia varten
1238: Nordströmin, yleistulkiksi varatuomari A. neljä ehdokaslistaa (Liitteet n:o 1, 2, 3 ja 4),
1239: E. Rautavaaran ja yksityistulkiksi mais- jotka kaikki ovat vaaleista voimassa olevien
1240: teri Karl Manne 1 i n i n. Niinikään on il- määräysten mukaisia.
1241: moitettava, että kansliatoimikunta on ottanut
1242: painatustöiden valvojaksi herra P a a v o Ra i t- 2 §.
1243: t i sen. Ilmoitettiin, että vaalissa käytettäväksi aio-
1244: tuissa ehdokaslistan n :o 3 jäljennöksissä on
1245: 30 Lauvantaina 8 p. helmikuuta.
1246: ----~--- ----- -------- --------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1247:
1248:
1249: eräitä painovirheitä. Kehotettiin korjaamaan Perustuslakivaliokuntaan
1250: painovirheet, ennenkuin vaaliliput äänestäessä
1251: lasketaan uurnaan. jäseniksi:
1252: Mechelin listasta n:o 1
1253: 3 §. Estlander
1254: Ingman " " 2"
1255: Pöytäkirjan tarkastajiksi päätettiin valita " "
1256: -ehdokaslistojen asiamiehinä toimineet valitsija- Mannermaa
1257: Nevanlinna " " "
1258: miehet Sundblom, Peurakoski, Rainio ja Fränti. " " "
1259: Samat valitsijamiehet valittiin kukin listansa Torppa
1260: Manner " " 3"
1261: puolesta toimimaan mahdollisesti tarvittavina " "
1262: arvanvetäjinä vaalitoimituksessa. Aro
1263: Hämäläinen " " "
1264: Hänninen " " "
1265: 4 §. Kuusinen " " "
1266: Valavaara " " "
1267: Vaalissa, jossa pyydettynä asiantuntijana toi- " " "
1268: mi professori Ernst Lindelöf sekä avustajina Kurkinen
1269: Svinhufvud " " 4"
1270: jätettyjen ehdokaslistojen asiamiehet, kannatti " "
1271: listaa n:o 1 6 äänestäjää, listaa n:o 2 10 äänes- Talas
1272: Ahmavaara " " "
1273: täjää, listaa n:o 3 19 äänestäjää ja listaa n:o 4 " " "
1274: 10 äänestäjää; yhteensä jätettiin vaalissa 45 hy- Alkio
1275: " " "
1276: väksyttyä vaalilippua.
1277: Vaalimääräysten mukaan tulee tämän perus- varajäsen i k s i:
1278: teella
1279: Wrede listasta n:o 1
1280: valiokuntaan, jossa on 21 jäsentä, listasta n:o
1281: Danielson-Kaimari 2
1282: 1 2 jäsentä, listasta n:o 2 4 jäsentä, listasta n:o " "
1283: Listo
1284: 3 9 jäsentä ja listasta n:o 4 4 jäsentä; jota paitsi " " "3
1285: Lehtimäki
1286: listoilla n:ot 1, 2 ja 4 on yhtä suuri oikeus kah- " "
1287: -teen p.aikkaan; ja Rantanen
1288: Salmi " " "
1289: valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä, listasta n:o " " 4"
1290: Pennanen
1291: 1 2 jäsentä, listasta n:o 2 4 jäsentä, listasta n:o " "
1292: Relander
1293: 3 7 jäsentä ja listasta n:o 4 4 jäsentä, sekä " "
1294: valiokuntaan, jossa on 13 jäsentä, listasta n:o 1
1295: 1 jäsen, listasta n:o 2 3 jäsentä, listasta n:o 3 6 Valtiovarainvaliokunt&aD.
1296: jäsentä ja listasta n:o 4 3 jäsentä.
1297: Arvottaessa kahdesta paikasta valiokunnassa, jäseniksi:
1298: jossa on 21 jäsentä, listojen n:ot 1, 2 ja 4 kesken,
1299: ratkaisi arpa siten että paikat tulivat listoille von Born listasta n:o 1
1300: n:ot 1 ja 4. Neovius
1301: Vaalimääräysten 12 §:n mukaan tulee tällä Bäck " " "
1302: kerralla valittavaksi varajäseniä Arajärvi " " "2
1303: valiokuntaan, jossa on 21 jäsentä, listasta n:o Hallsten " "
1304: 1 2 varajäsentä, listasta n:o 2 2 varajäsentä, lis- Honkajuuri " " "
1305: tasta n:o 3 4 varajäsentä ja listasta n:o 4 2 vara- Kairamo " " "
1306: jäsentä; ja Gylling " " 3"
1307: valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä listasta n:o Wuolijoki " "
1308: 1 1 varajäsen, listasta n :o 2 2 varajäsentä, listas- Kirves " " "
1309: ta n :o 3 3 varajäsentä ja listasta n :o 4 2 varajä- Komu ," " "
1310: sentä; sekä Tainio " ",.
1311: valiokuntaan, jossa on 13 jäsentä, listasta n:o Kronqvist " "
1312: 1 1 varajäsen, listasta n:o 2 2 varajäsentä, listas- Turunen " " "
1313: ta n:o 3 3 varajäsentä ja listasta n:o 4 2 varajä- Sainio " " "
1314: jäsentä. Tervo " " "
1315: Kun vaalin tulos oli laskettu, huomattiin va- Kallio " " 4"
1316: lituiksi Helenius-Seppälä " "
1317: " " "
1318: Valiokuntien vaalin tulos. 31
1319:
1320:
1321: Renvall listasta n:o 4 Mynttinen listasta n:o 2
1322: Hultin Peurakoski
1323: Puhakka " " " Rautapää " " "
1324: " " Vahe " ," "
1325: varajäsen i k s i: Aromaa ", "3
1326: Kananen "
1327: af Forselles listasta n:o 1 Kautto " " ",
1328: Granfelt Mäkelä, V. " "
1329: Kärnä " " "2 Saari " " "
1330: Herttua " " Savolainen " " "
1331: Paasonen " " 3" Typp.ö, T. " " "
1332: Törmä " " Hahl " " 4"
1333: Leivo " " " Oran en " " ,
1334: Rainio " " " Kaskinen " "
1335: Lahdensuo " " 4" Riihelä " " "
1336: Arokallio " " " " "
1337: " " " varajäsen i k s i:
1338: Lakivaliokuntaan
1339: Roos listasta n:o 1
1340: jäseniksi: Junnila 2
1341: Listo " "
1342: Söderholm listasta n:o 1 Koponen " " 3"
1343: Rosenqvist Oksman " "
1344: Ruohtula " " "2 Wäänänen " " "
1345: Tulikoura " " Lohi " " 4"
1346: Typpö, L. " " " Tanttu ,." "
1347: Wiljomaa " " " " "
1348: Airola " " 3"
1349: Kotonen " " Pankkivaliokuntaan
1350: Wiik " " "
1351: Hakala " " " jäseniksi:
1352: Huotari, Anni " " "
1353: Lapveteläinen ," " " Schybergson listasta n:o 1
1354: Tuomi. " " Lallukka
1355: "
1356: 2
1357: " " "4 Paasikivi "
1358: Lilius " " "
1359: Hannula " " Warvikko
1360: " " " Huotari, Anton " " 3"
1361: Heiskanen " "
1362: Poutiainen " " " Lonkainen
1363: " " " Mänty " " "
1364: Paunu " " "
1365: varajäseniksi: " " "
1366: Kanerva
1367: Nybergh listasta n:o 1 Waljakka " " "
1368: Yrjö-Koskinen, I. 2 Arokallio " " 4"
1369: Wuorinen " " , Castren " "
1370: Kanerva " " 3 Lahdensuo " " ,"
1371: " " " "
1372: Mänty
1373: Aronen " " " vara j ä se n i k s i:
1374: Jalkanen " " 4"
1375: Lohi " " von Troil listasta n:o 1
1376: " " " Arajärvi 2
1377: Wuorinen " "
1378: Talousvaliokuntaan Hoikka " " "3
1379: jäseniksi: Jalonen " "
1380: Murros " " ,"
1381: Redberg listasta n:o 1 Wiljakainen " " 4
1382: Inborr Pykälä " "
1383: " " " " " "
1384: 32 Lauva.ntaina 8 p. helmikuuta.
1385:
1386:
1387: Kun vaalin tulos oli luettu julki, julistettiin eronpyynnin ymmärrettäväksi. Ensinnäkin se
1388: kokous päättyneeksi. seikka, että ed. Söderholm on edellisillä valtio-
1389: päivillä toiminut yhdessä eduskunnan entisen
1390: Pöytäkirjan vakuudeksi: puhemiehen kanssa, ja kun eduskunnan en-
1391: tinen puhemies syrjäytettiin siltä puhemiehen
1392: Wäinö Jokinen. sijalta, jonka hän kunnialla oli täyttänyt ja
1393: toinen mies valittiin hänen sijallensa, niin ei
1394: Pöytäkirja tarkastettu ja hyväksytty.
1395: edustaja Söderholm enään katsonut asiakseen
1396: Helsingissä 8 p:nä helmik. 1913.
1397: olla jäsenenä p.uhemiehistössä. Toinen seikka,
1398: joka tekee ed. Söderholmin eronpyynnin ymmär-
1399: A. Fränti. J. Oskari Peurakoski. rettäväksi, on se selitys, jonka eduskunnan ny-
1400: Juho Rainio. Julius Sundblom.
1401: kyinen puhemies antoi eduskunnalle aijotusta
1402: esiintymisestään valtaistuinsalissa. Edelleen se
1403: Puhevuoron saatuaan lausuvat: tapa, millä sosialidemokraattisesta ryhmästä
1404: esiinnyttiin puoltamaila nykyisen puhemiehen
1405: Ed. c a s t r en: Vanhimpana jasenenä suu- ilmoitusta. (Vasemmalta: Se oli jo kolmas seik-
1406: ressa valiokunnassa pyytäisin saada kehoittaa ka.) Edustaja Walpas esiintyi puolustaen puhe-
1407: valtiopäiväjärjestyksen mukaisesti suuren valio- miehen menettelyä tavalla, joka, kuten eräs
1408: kunnan jäseniä, tarkoitan pankkivaliokunnan arvoisa edustaja sanoi, oli sosialidemokraatti-
1409: jäseniä, kokoontumaan ensi maanantaina klo 1 selle edustajalle ja tavalliselle porvarillisellekin
1410: säätytalolle talonpoikaissäädyn entiseen huo-· edustajalle tuiki alentava. Tuo puhe, jollei sitä
1411: neustoon valitsemaan pankkivaliokunnan pu- ole katsottava tavalliseksi valpaslaiseksi soppa-
1412: heenjohtajaa ja varapuheenjohtajaa. keitokseksi, oli täysikarvaisen porvarillisen op-
1413: p.ortunistin eikä sosialidemokraatin puhe, puhe
1414: Ed. Li s t o: Herra Castrenin kehoitus on kyllä 1 josta sosialidemokraattinen ryhmä palkitsi puhu-
1415: otettava kaikella kunnioituksella vastaan, täy- jaa hyvä-huudoillal
1416: tyy vain huomauttaa, että suurta valiokuntaa ei 1 Vihdoin täytyy otaksua, että nykyisen puhe-
1417: ole vielä valittu. 1 miehen esiintyminen valtaistuinsalissa ei ole
1418: voinut olla vaikuttamatta edustaja Söderholmin
1419: Ed. C a s t r en: Minä korjasin jo erehdykse-~ eronpyyntiin. Kun kaikista kehoituksista huo-
1420: ui ilmoittaen, että minä tarkoitin pankkivalio- limatta sosialidemokraattinen ryhmä, valitse-
1421: kuntaa. Pankkivaliokunnan jäsenet siis ko- ' malla ed. Tokoin eduskunnan puhemieheksi,
1422: koontuisivat klo 1 ensi maanantaina suuren va- asetti hänet valtaistuinsalissa silmäterä silmäte-
1423: liokunnan huoneeseen valitsemaan puheenjohta- rää vastaan sen miehen kanssa, joka johtaa sorto-
1424: jaa ja varap.uheenjohtajaa. toimenpiteitä Suomessa, ja kun tässä tilaisuu-
1425: dessa sosialidemokraattinen puhemies, kumar-
1426: taa, siristää silmiänsä (Naurua vasemmalta) ja
1427: rajoittuu lausumaan yksistään alamaiset kunni-
1428: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: oituksenilmaisut, silloin on olemassa syy, joka
1429: ennen kaikkea tekee tämän eronpyynnin käsi-
1430: 1) Ed. Söderhoiruin pyyntö saada vapautus edus- tettäväksi.
1431: kunnan toisen varapuhemiehen toimesta. Onhan kaikkialla maailmassa sosialidemo-
1432: kraattinen puolue esiintynyt ihmisoikeuksien
1433: Puhemies: Esitetään viime istunnossa tä- puoltajana, ja nyt kun ensi kerran maailmassa
1434: hän istuntoon pöydälle pantu asia koskeva ed. tarjotaan sosialidemokraattiselle puhemiehelle
1435: Söderholmin pyyntöä saada vapautusta eduskun- tilaisuus valtaistuinsalissa tuoda esille totuuden
1436: nan toisen varapuhemiehen toimesta. ja oikeuden vakavat sanat siitä väkivallasta,
1437: mikä on kohdannut hänen kansaansa, ja siitä
1438: Keskustelu: ihmisoikeuksien polkemisesta, johon väkivalta
1439: on tehnyt itsensä syypääksi, ja kun tässä tilai-
1440: Ed. C a s t r e n: Paitsi niitä syitä, joita ed. Sö- suudessa Suomen sosialidemokraattien valitsema
1441: derholm on tuonut eduskunnassa esille eropyyn- puhemies vaikenee, niin minä täysin otan ym-
1442: tinsä tueksi, on epäilemättä olemassa muitakin, märtääkseni edustaja Söderholmin kannan.
1443: joita hän ei ole maininnut, mutta jotka minun Minä myönnän että minä tosin hetkisen olen
1444: käsitykseni mukaan kuitenkin tekevät tämän ollut taipuvainen vastustamaan ed. Söderholmin
1445: Ed. Söderholmin pyyntö saada vapautus eduskunnan toisen varapuhemiehen toimesta. 33
1446:
1447:
1448: eronp.yyntöä. Mutta kun minä viime yön aikana råda i vårt land, sent om sider fann sig föran-
1449: olen asiaa aprikoinut (Naurua vasemmalta), en låten att säga ifrån och undandraga sig att under
1450: ole voinut tulla muuhun kuin siihen käsitykseen, andra vilkor åtaga sig talmansuppdraget_ Och
1451: etten minä omasta puolestani voi olla myönty- då han afgick, var det väl ändå icke så alldeles
1452: mättä eronpyyntiin; tämä mikäli koskee minua onaturligt, att ldgm. Söderholm, som st;'ltt i ett
1453: persoonallisesti. Kernaasti myönnän, että niillä så intimt samarbete med assessor S -'inhufvud,
1454: näkökohdilla, joilla puolustetaan ed. Söder- också anhöll om att få lämna pres•diet liksom
1455: hoiruin pysyttämistä siinä varapuhemiehen toi- ju för öfrigt ock ldgm. Listo måtte hafva gjort
1456: messa, johon hän on valittu, saattaa myöskin det, eftersom han icke vidare uppstäl ts såsom
1457: olla puolensa. Mutta omasta puolestani minä kandidat tili vicetalman. Men oberoende häraf
1458: en voi menetellä toisin kuin tässä olen julkisesti skulle jag vilja upp.ställa den satsen, <1tt 1111 pre-
1459: ilmoittanut. sidiet icke bör väljas personer mot deras egen
1460: vilja, såvidt sådant blott är möjligt, t~' hvarken
1461: Ed. S c h y b e r g s o n: Det må först som landtdagen eller presidiet kan hafva r.-agn af
1462: sist framhållas, att någon politisk homogenitet att personer sitta där emot sin vilja. DJt var en
1463: icke erfordras i ett presidium, icke ens är vanlig af de synpunkter, som redan i represeni:ations-
1464: annorstädes och allra minst har varit det hos reformkommitten gjordes gällande, då man med-
1465: oss. Vi må komma ihåg vårt presidium första gaf rätt att före valet afsäga sig landtdags-
1466: gången enkammaren sammanträdde. Det utgjor- mannauppdrag. Ingen skulle väl ens ifråga-
1467: des af herrar Svinhufvud, af Ursin och Palmen, sätta, att man kunde påtvinga talmansuppdra-
1468: sålunda raka motsatsen tili en politisk homo- get den, som icke vill åtaga sig det, oeh j huf-
1469: genitet. Det är klart att, om det eller de partier, vudsak gäller detsamma äfven om vicetalmän-
1470: som hafva makten, önska afstå en plats i p.re- nen. Det har med rätta framhållits såsom bekla-
1471: sidiet åt de andra, saken endast kan vinna därpå, gansvärdt, att man icke på förhand underrättat
1472: liksom det är en vinning att talmanskonferen-1 sig huruvida ldgm. Söderholm fort i:'aran.le vore
1473: sen också i öfrigt har representanter för olika villig att mottaga uppdraget eller ich, ty dessa
1474: meningar. Den omständigheten att talmannen afsägelser äro i många stycken ledsa mma.
1475: denna gång utsågs från den socialistiska grup- Hvad jag nu anfört gör, att jag, f'å 1n:vcket
1476: pen kan icke härvid invärka någon som hälst jag än beklagar ldgsm. Söderholms a:fsäq-als'p, och
1477: förändring. J ag tror att flertalet inom landt- så gärna jag skulle se, att han återtogc den, dock
1478: dagen hälsat med tillfredsställelse, att socia- måste tillstyrka bifall till densamrna Vi få
1479: lismen äfven hos oss afstått från sina gamla me- dessutom icke glömma, att ldgsm. Söderholm väl
1480: toder, lämnat bort åtminstone i detta fall de allmänt under dessa landtdagar erkiin(s hafva
1481: toma lapparna och verkligen inverkat på valet varit den lojalaste af de lojala mot e!1kammaren
1482: och tagit ansvaret därför. Icke heller den om- och vi äro därför så mycket mer skyldiga att
1483: ständigheten, att talmannen underlåtit att på taga den hänsyn Wl hans önskan, att ,. j hHalla
1484: transalen yttra annat än hvad L. 0. påbjuder densamma.
1485: kan jag tillerkänna så stor betydelse som den
1486: senaste ärade talaren gjort. Ty vi skola komma Ed. Manner: Me sosialidemokraatit emme ole
1487: ihåg huru många om och men det ändå anförts olleet vaikuttamassa siihen, että ed. Söderholm on
1488: i denna fråga vid särskilda landtdagar, icke blott tullut valituksi eduskunnan toiseksi varapuhe-
1489: från några, utan från alla gruppers sida. Det mieheksi. Hän tehdessään tämän eronpyynnön
1490: är ju sannolikt, att talmannen under landtdagen ilmoitti, että hän olisi tullut valituksi toimeen
1491: kommer att ställas på svårare prof än detta, och vastoin tahtoansa ja että hän ei olisi antanut suos-
1492: jag vill hopp.as, att han då skall bestå profvet tumustansa ehdokkaaksi rupeamiseen. Jälkeen-
1493: med alla gruppers hjälp. päin on myös julkisuudessa väitetty, että hänen
1494: Som sagdt jag för min del finner, att ett full- oma ryhmänsä ei olisi häntä äänestänyt tähän
1495: komligt lojalt förfarande från öfriga gruppers toimeen. Näihin seikkoihin nähden minun vel-
1496: sida är påkalladt samt att ingen änJring bör vollisuuteni on ryhmäni puolesta ilmoittaa, että
1497: ifrågakomma i det samarbete som under före- me emme ainakaan mitenkään tule vastustamaan
1498: gående landtdager ägt rum. Men detta oaktadt ed. Söderholmin pyytämää eroa.
1499: finner jag det mycket naturligt, att taLnannen
1500: från föregående landtdagar, assessor Svinhuf- Ed. A r a järvi: Sen ryhmän taholla, johon
1501: vud, som ständigt yrkat på, att redan på tran- minulla on kunnia kuulua, on kyllä vaikutettu sii-
1502: salen uttryck skulle gifvas åt de känslor, som hen, että ed. Söderholm on tullut valituksi toi-
1503: 34 Lauvantaina 8 p. helmikuuta.
1504:
1505:
1506: seksi varapuhemieheksi, ja tämä siinä tietoisuu- Täysi-istuntoa jatketaan
1507: dessa, että hän myöskin on ollut suostuvainen toi-
1508: meen ryhtymään, ainakin tilanteen ollessa sellai- k:lo 6 i. p.
1509: nen kuin se oli silloin, kun sanottu vaali toimi-
1510: tettiin. Mitä sen jälkeen mahdollisesti on tapah-
1511: tunut, se on meille ollut tuiki tuntematon asia. Suuren valiokunnan jäsenten vaalin tulos.
1512: Oman menettelymme puhemiesvaaleissa olemme
1513: myöskin avoimesti ilmoittaneet kaikille ryhmille, Sihteeri lukee:
1514: niin että ne viittaukset meidän toimintaamme ja
1515: menettelyymme nähden tässä asiassa, joita on Suuren valiokunnan jäsenten vaalissa 8 p. hel-
1516: julkisuudessa näkynyt ja täällä eduskunnassa- mikuuta 1913 on sisäänjätetty 5 eri ehdokaslis-
1517: kin tehty, eivät pidä paikkaansa. taa, ja on kunkin listan hyväksi äänestänyt
1518: Mitenkä tällä kannalla oltaessa olisi suhtaudut-
1519: tava ed. Söderholmin tekemään pyyntöön, siitä Listan n:o 1 43 äänestäjää
1520: voitanee hyvinkin olla eri mieltä, mutta koska n:o 2 26
1521: hän on nyttemmin jälkeenpäin tuonut esiin muita- " n:o 3 17 "
1522: kin syitä - meidän mielestämme eivät tosin " n:o 4 79 "
1523: nekään ole täysin riittäviä - niin minä luulen " n:o 5 25 "
1524: 1molestani, että anomukseen lienee kumminkin " "
1525: suostuttava. yhteensä 190 äänestäjää.
1526: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1527: Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va-
1528: P u h e m i e s: Sen johdosta, että puhemiehistö, littava:
1529: jonka lausuntoa asiasta on pyydetty, on lausun-
1530: nossaan puoltanut ed. Söderholmin eronpyyntöön Listasta n:o 1 14 ehdokasta
1531: suostumista eikä kukaan täällä ole nimenomaan n:o 2 8
1532: sitä vastustanut, saanen käsittää, että eduskunta " n:o 3 5 "
1533: suostuu ed. Söderholmin vapautuksen pyyntöön. " n:o 4 25 "
1534: " n:o 5 8 "
1535: Selostus myönnetään oikeaksi ja eduskunta " "
1536: suostuu ed. Söderholmin vapautuksenpyyntöön. yhteensä 60 ehdokasta.
1537:
1538: 2) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. Valituiksi ovat tulleet
1539: Puhemies: Määrätyn ajan kuluessa on jä- Listasta n:o 1: Junnila, Kairamo, Knuutila,
1540: tetty viisi ehdokaslistaa, jotka kaikki täyttävät Koivisto, Listo, Malmivaara, Mannermaa, Paasi-
1541: eduskunnassa toimitettavia vaaleja varten hyväk- kivi, Peurakoski, Rannikko, W aarala, Wiljomaa,
1542: sytyt määräykset, ja ovat ne painettuina jaetut L. A. Yrjö-Koskinen ja Wuorinen.
1543: edustajille. Saan ilmoittaa, että olen kutsunut Listasta n :o 2: Brander, Castren, Erkko, Fränti,
1544: eduskuntaan vaalien toimitukseen ja äänten las- Lilius, Kaskinen, Pennanen ja Snellman.
1545: kemiseen asiantuntijaksi professori Ernst Linde- Listasta n :o 3 : Saalasti, Lohi, Pulkkinen, M.
1546: löfin. Nyt kehoittaisin niitä asiamiehiä, jotka Latvala ja Kiuru.
1547: ovat listat sisään jättäneet, saapumaan, sittenkun Listasta n:o 4: Murros, W. Jokinen, Airola, Ha-
1548: vaaliliput ovat jätetyt, avustamaan sihteeriä vaa- kala, Tuomi, T. Typpö, Leivo, Koponen, Kautto,
1549: lilippujen avaamisessa ja äänten laskemisessa. Ijylykorpi, J. W. Latvala, Huttunen, Mäki, Oks-
1550: Sen jälkeen kun vaaliliput on uurnaan jätetty man, Mänty, Jalava, Watanen, Wäänänen, Pert-
1551: ja avattu, keskeytetään istunto k:lo 6 :een illalla, tilä, Pohjaväre, Aalle-Teljo, Savolainen, Marttila,
1552: jolloin istuntoa jatketaan ja vaalin tulos juliste- Kunnassalo ja Pärssinen.
1553: taan. Listasta n:o 5: Grotenfelt, Nybergh, Wrede,
1554: Söderholm, Rosenqvist, Sohlberg, Sundblom ja
1555: Istunto keskeytetään k :lo 1,20 p. Strömberg.
1556: limoitusasioita. 35
1557:
1558:
1559: Ilmoitusasiat: Ed. T o r p p a: Perustuslakivaliokunnan jäse-
1560: niä kehoitetaan kokoontumaan maanantaina kello
1561: Puh e mies: Edustaja Salmi pyytää sairau- 1 päivällä valiokunnan huoneustoon säätytalolle
1562: den takia lääkärintodistuksen nojalla vapautusta puheenjohtajanvaalia varten.
1563: eduskuntatyöstä toistaiseksi.
1564: Ed. Söderholm: Jag har ingenting att in-
1565: Pyyntö hyväksytään. vända emot de tillkännagifvanden, som gjorts,
1566: men vill blott anmärka att det dock är så pass
1567: många landtdagsmän borta att jag för min del
1568: icke kan anse det öfverflödigt att kallelse äfven
1569: Puhevuoron saatuaan lausuvat i annan form, exempelvis genom annons i tidnin-
1570: garna, utfärdas om utskottens sammanträden.
1571: Ed. C a s t r en: Minä tahtoisin kehoittaa suu-
1572: ren valiokunnan jäseniä saapumaan maanantaina Ed. H e d b e r g: Med anledning af den senaste
1573: kello 11 säätytalolle suuren valiokunnan huonee- ärade talarens yttrande, ber jag få nämna att åt-
1574: seen toimittamaan puheenjohtajan ja varapuheen- minstone för ekonomiutskottet utfärdats annons.
1575: johtajan vaalin.
1576: Ed. H e d b e r g: Pyydän että talousvaliokun-
1577: nan jäsenet olisivat hyvät ja kokoontuisivat ensi Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina kello
1578: maanantaina kello 1 päivällä puheenjohtajan vaa- 6 i. p.
1579: lia varten säätytalolle talousvaliokunnan huonee-
1580: seen.
1581: Täysi-istunto päättyy kello 6,25 i. p.
1582: Ed. H e i s k a n e n: Lakivaliokunnan jäseniä
1583: pyydetään kokoontumaan maanantaina kello 12 Pöytäkirjan vakuudeksi:
1584: päivällä. säätytalolle lakivaliokunnan huoneeseen
1585: valitsemaan puheenjohtajaa. Iivar Ahava.
1586: 6. Tiistaina 11 p. helmikuuta
1587: k:lo 6 i. p.
1588:
1589: Päiväjärjestys. tetun valtakirjansa ja siis on oikeutettu ottamaan
1590: osaa eduskunnan työhön.
1591: Ilmoituksia:
1592:
1593: 1) Toisen varapuhemiehen vaali. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Hjelt
1594: sairauden takia lääkärintodistuksen nojalla tois-
1595: Esitetään: taiseksi, ed. Kronqvist ja von Born sairauden ta-
1596: Siv. kia tämän illan istunnosta, ed. Inborr perheessä
1597: 2) Arm. esit. n:o 1 varojen hankkimisesta sattuneen kuolemantapauksen johdosta tästä päi-
1598: niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tu- västä alkaen tämän viikon loppuun, ed. Björk yk-
1599: lot eivät riitä. 38 sityisasiain takia t. k. 11 päivästä alkaen 15 päi-
1600: 3) Arm. esit. n:o 2 leimasuostunnasta. 40 vän loppuun, ed. Lallukka kunnallisten toimien
1601: 4) Arm. esit. n :o 3 koskeva suostunta- vuoksi ensi keskiviikosta ensi viikon maanantai-
1602: veroa pelikorteista Suomen Suuriruhtinaan- hin, ed. Lahdensuo ja Junnila yksityisasiain ta-
1603: maassa vuonna 1914. Ida tämän päivän istunnosta, ed. Sipilä yksityis-
1604: 5) Arm. esit. n:o 4 suostunnanluontoi- " asiain takia ensi perjantaiksi ja lauvantaiksi.
1605: sen pääoma- ja kuponkiveron suorittamisesta. 41
1606: 6) Arm. esit. n:o 5 varain osottamisesta
1607: valtiopäiväkustannusten suorittamiseen vuon-
1608: na 1914. V aHokuntien puheenjohtajat ja varapuheenjohtajat.
1609: 7) Arm. esit. n:o 6 tuulaakimaksun laske- "
1610: misen perusteesta.
1611: " P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava
1612: että puheenjohtajiksi ja varapuheenjohtajiksi va-
1613: liokuntiin on valittu:
1614: suureen valiokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1615: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. L i s t o ja varapuheenjohtajaksi ed. L i 1 i u s,
1616: perustuslakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1617: Björk, von Born, Hannula, Hjelt, Junnila, Kron-
1618: Me c he 1 i n ja varapuheenjohtajaksi ed. S v i n-
1619: qvist, Lahdensuo, Salmi, Talas, Tikkanen ja von
1620: Troil.
1621: h u fv u d,
1622: valtiovarainvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1623: A r a j ä r v i ja varapuheenjohtajaksi ed. R en-
1624: v a 11,
1625: lakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. S ö-
1626: d e r h o l m ja varapuheenjohtajaksi ed. K o t o-
1627: llmoitusasiat: n en,
1628: talousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. Ra u-
1629: Uusi edustaja. t a pää ja varapuheenjohtajaksi ed. Kaski-
1630: n en,
1631: P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava, pankkivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed.
1632: että kansakoulunopettaja J a a k k o S a a r i a h o, S c h y b e r g s o n ja varapuheenjohtajaksi ed.
1633: joka astuu edustajaksi pormestari Arthur Cast- Paasikivi.
1634: r(min sijalle, on esittänyt asianmukaisesti tarkas-
1635: 38 Tiistaina 11 p. helmikuuta.
1636:
1637:
1638: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: mieheksi 1913 vuoden valtiopäivien ajaksi, pyyn-
1639: nöstään on vapautettu mainitusta toimesta, on
1640: 1) Toisen varapuhemiehen vaali. Eduskunta tänä päivänä toimittanut uuden vaa-
1641: lin, ja on täten valittu toiseksi varapuhemieheksi
1642: P u h e m i e s: Seuraava asia on eduskunnan 1913 vuoden valtiopäivien jälellä olevaksi ajaksi
1643: toisen varapuhemiehen vaali. Sen johdosta, että Suomen Hypoteekkiyhdistyksen johtaja, molem-
1644: eduskunta viime istunnossaan vapautti ed. Söder- pain oikeutten kandidaatti Ernst Emil Schyberg-
1645: holmin toisen varapuhemiehen toimesta, on tänään son.
1646: uusi vaali toimitettava. Tämän saa Suomen Eduskunta Teidän Keisa-
1647: Samalla saan ilmoittaa, että nimenhuuto nyt jo rilliselle Majesteetillenne alamaisesti ilmoittaa.
1648: voidaan toimittaa kahdessa eri paikassa. Suomen Eduskunta pys;yy alati,
1649: Kun vaali ja äänten laskeminen on tapahtunut, Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuri-
1650: ilmoitetaan että ääniä ovat saaneet edustajat Paa- ruhtinas
1651: sikivi 48, Schybergson 38, Rotonen 7, Grotenfelt Teidän Keisarilliselle Majesteetillenne
1652: 6, Castren 4, Manner 2, sekä Lilius, Aalle-Teljo,
1653: Gylling, .Jalonen ja Helenius-Seppälä kukin 1 uskollisimmin alamaisena.
1654: äänen. Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1913.
1655: P u h e m i e s: Kun kukaan ei ole saanut eh- Kirjelmä hyväksytään ja selitetään tarkiste-
1656: dotonta enemmistöä, on toimitettava uusi vaali. tuksi.
1657: Toisen vaalin tapahduttua ilmoitetaan että siinä
1658: ovat ääniä saaneet edustajat Schybergson 88, Ro- 2) Varojen hankkimista niihin tarpeisiin, joihin
1659: tonen 9, Paasikivi 5, Manner 2 sekä Grotenfelt, vakinaiset valtion tulot eivät riitä
1660: Castren, Gylling ja Valpas kukin yhden.
1661: koskeva armollinen esitys n :o 1, joka tämän hel-
1662: P u h e m i e s: Edustaja Schybergson on siis mikuun 5 p:nä pidetyssä täysi-istunnossa pantiin
1663: valittu eduskunnan toiseksi varapuhemieheksi. pöydälle tähän istuntoon, esitetään, ja ilmoittaa
1664: Kehotan nyt valittua eduskunnan toista vara- puhemies, että puhemiehistö ehdottaa sen lähetet-
1665: puhemiestä antamaan sen juhlallisen vakuutuk- täväksi valtiovarainvaliokuntaan.
1666: sen, josta valtiopäiväjärjestyksen 23 § :ssä sää-
1667: detään. Keskustelu:
1668: Valittu toinen varapuhemies Schybergson tä- Ed. C a s t r e n: Se Suomen oikeutta sortava
1669: män jälkeen kokoontuneen eduskunnan edessä an- politiikka, jota nykyinen hallitussuunta häikäile-
1670: taa valtiopäiväjärjestyksen 23 § :ssä säädetyn juh- mättömästi noudattaa miltei kaikilla aloilla maas-
1671: lallisen vakuutuksen. samme, esiintyy varsin räikeänä valtiovarain käy-
1672: tön ja .eduskunnan budjettioikeuden alalla, jota
1673: eduskunnan oikeutta hallitus johdonmukaisesti on
1674: polkenut. Tämän todistaa meille taasen se me-
1675: P u h e m i e s: Eduskunta päättänee lähettää nettely, joka hallituksen puolelta on tullut viime
1676: nyt toimitetusta vaalista kirjelmän Keisarilie ja valtiopäiväin eduskunnan vuodeksi 1913 eli täksi
1677: Suuriruhtinaalle, ja minä arvelen, että sihteerillä vuodeksi laatiman määrärahasäännön osaksi.
1678: on kirjelmä valmiina julkiluettavaksi ja edus- 1912 vuoden valtiopäivillä laati ja päätti edus-
1679: kunnan tarkistettavaksi. kunta täksi vuodeksi rahasäännön, joka pääpiir-
1680: teissään oli seuraava: M en o j a: Vakinaisia
1681: Sihteeri lukee: menoja 89,081,800 markkaa, tavallisia siirtoja
1682: (niitten joukossa 1 miljoona kulkulaitosrahastoon
1683: Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja postinkuletusta varten) 1,440,000 markkaa, siirto
1684: Suuriruhtinas! kulkulaitosrahaston vahvistamiseksi 9 miljoonaa
1685: ja ylimääräisiä menoja esityksen mukaisten
1686: Sittenkun vanhempi jäsen lainvalmistelukun- 1,376,000 asemesta 5,347,000 markkaa, yhteensä
1687: nassa, hovioikeudenneuvos, molempain oikeutten siis 104,868,800 markkaa. Tuloja: Valtiora-
1688: kandidaatti Karl Gustaf Söderholm, joka kuluvan haston tulot 92,483,000 markkaa, sotilasrahaston
1689: helmikuun 3 päivänä valittiin toiseksi varapuhe- tulot 336,500 markkaa, sotilashuonerahaston pää-
1690: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 39
1691:
1692:
1693: oma ja tulot 610,100 markkaa, suostuntavaroja varoista osotettavaksi kulttuuri- ja sivistystar-
1694: 11,339,200 markkaa. Yhteensä tuloja 104,868,800 peita varten.
1695: markkaa. Niinkuin jo mainitsin oli hallitus pyy- Asiain näin ollen olisi minun ymmärtääkseni
1696: tänyt 12,708,200 markkaa suostun tavaroja. Se käytettävä uutta keinoa eduskunnan budjettioi-
1697: seikka että eduskunta tuli tulokseen, joka oli ai- keuden turvaamiseksi, eduskunnan rahasäännön
1698: noastaan 1,367,000 markkaa vähempi hallituksen järjestelyn suojaamiseksi kuin myös eduskunnan
1699: pyytämää määrää, vaikka eduskunta poisti soti- oikeuden turvaamiseksi suostunnoihin nähden.
1700: lasapumaksun 14,000,000 markkaa ja kustannuk- Mutta mitä keinoa?
1701: set Suomen edustamisesta Venäjän duumassa ja Se kanta jolla vanhansuomalaisen puolueen
1702: valtakunnanneuvostossa sekä luotsilaitoksen tulot edustajat vatiovarainvaliokunnassa ja eduskun-
1703: ja menot (menopuolelta poistettiin noin 500,000 nassa ovat olleet, ei ainakaan perustuslaillisten
1704: markkaa nettoa) johtui etusijassa siitä, että val- ryhmien puolelta voine nyt yhtä vähän kuin en-
1705: tiovarainvaliokunta ja samalla eduskunta menojen nenkään saada hyväksymistä, sillä se kanta sisäl-
1706: joukkoon pani kaksi siirto-erää kulkulaitosrahas- tää sotilasmiljoonien myöntämisen.
1707: tosta ;yhteensä 10 miljoonaa markkaa, sekä korotti Erinäiset sosialidemokraattisen ryhmän johto-
1708: ylimääräiset menot lähes 4 miljoonalla markalla. miehet ovat edellisillä valtiopäivillä niin hyvin
1709: Eduskunta koetti viime .valtiopäivillä turvata valtiovarainvaliokunnassa kuin eduskunnassa
1710: rahasääntöpäätöksiä erinäisillä ponsilauseilla nii- puoltaneet kaiken suostunnan kieltämistä. Mutta
1711: hin sisältyvine edellytyksineen ja ehtoineen. tämä kanta johtaisi m. m. siihen että, jos palo-
1712: Mutta hallitus ei ole välittänyt mitään näistä pon- viinavero ja mallasjuomasuostunta kiellettäisiin,
1713: silauseista ja niissä olevista ehdoista. Sotilasapu- oluen ja viinan valmistus tulisi verottomaksi ja
1714: maksun on hallitus 14 miljoonan markan määräi- kansamme hukutettaisiin viina- ja oluttulvaan.
1715: senä pannut menojen joukkoon, mutta on sen si- Yleiseen suostuntakieltoon turvautuminen on siis
1716: jaan tykkänään pyyhkinyt pois kulkulaitosrahas- minun ymmärtääkseni mahdoton.
1717: toon tehdyt siirrot, 10 miljoonaa markkaa. Vaan Tulo- ja menoarviota valtiovarainvaliokunnassa>
1718: ei siinä kyllin. Hallitus on vielä poistanut tähän saakka edellisillä valtiopäivillä käsiteltä-
1719: 1, 700,000 markkaa kansanvalistusmäärärahoja ja essä on vasta valtiopäivien loppupäivinä käsitelty
1720: todennäköisesti suurimman osan niistä ylimääräi- kysymystä eduskunnan budjettioikeuden turvaa-
1721: sistä menoista, jotka eduskunta hyväksyi arm. misesta. Kun hallitus yhä edelleen jatkaa menet-
1722: esityksessä ehdotettujen lisäksi. Sitä paitsi ovat telyään valtiovarain käytön alalla vähintäkään
1723: valtiorahaston tulot vuonna 1912 nähtävästi olleet välittämättä, kuten esillä oleva esitys myöskin
1724: eduskunnan valtiovarainvaliokunnan ja eduskun- 1 osoittaa, eduskunnan perustuslaillisesta budjetti-
1725: nan laskemaa määrää paljon suuremmat. Mutta oikeudesta ja niistä ehdoista, joita eduskunta tä-
1726: kaikesta huolimatta on hallitus käyttänyt koko hän asti hyväksymissään ponsissa on asettanut
1727: eduskunnan osottaman suostuntavarojen määrän. suostuntavarojen käytölle, on minun ymmärtääk-
1728: Tämä hallituksen menettelystä eduskunnan vii- seni välttämätöntä, että valtiovarainvaliokunta
1729: me valtiopäivillä hyväksymään budjettijärjeste- ensi työkseen ottaa käsiteltäväkseen kysymyksen
1730: lyyn nähden. siitä, millä tavalla eduskunnan budjetti- ja suos-
1731: Käsilläbleva arm. esitys antaa meille uuden to- tuntaoikeus on turvattava, ja vasta sen jälkeen
1732: distuksen siitä ettei hallitus suinkaan aijo luopua kuin tämä kysymys on valtiovarainvaliokunnassa
1733: oikeuden vastaisesta menettelystään eduskunnan ratkaistu ja tämä kaikista tärkein kysymys saa-
1734: budjettioikeuden alalla. Mainittu esitys osoittaa tettu päätökseen, ryhtyy käsittelemään kysymyk-
1735: meille päinvastoin selvästi, että hallitus yhä edel- siä valtion menoista ja tuloista sekä suostunnoista.
1736: leen pitää kiinni budjetin kahtia jaosta. Yleinen Minä en voi olla mitä vakavimmin kehoittamatta
1737: valtiovarain rahasto, sotilashuonerahasto, sotilas- valtiovarainvaliokuntaa tällaiseen asiain käytte-
1738: rahasto y. m. valtion rahastot muodostavat halli- lyyn. Hallituksen menettely silmäimme edessä
1739: tuksen käsityksen mukaan hallituksen rahat. Ne ei tuota tärkeätä periaatteellista kysymystä edus-
1740: varat, jotka eduskunta osoittaa sivistys- ja muita kunnan budjettioikeuden turvaamisesta saa lykätä
1741: kulttuuritarkoituksia varten, ne muodostavat eikä käy lykkääminen valtiovarainvaliokunnassa
1742: eduskunnan rahaston, suostuntavarat. Ensimai- valtiopäiväin viimeisiin hetkiin. Se on ensimäi-
1743: nitsemistani rahoista päättää hallituksen käsityk- senä otettava esille.
1744: sen mukaan hallitus yksinänsä. Eduskunta taa- Olen muutoin vakuutettu siitä, että valtiova-
1745: sen huolimatta siitä, riittävätkö valtiovarain tulot rainvaliokunnassa on edustajia, jotka ovat tuota
1746: menoihin vai ei, päättää niistä määrärahoista, tärkeätä kysymystä eduskunnan budjettioikeuden
1747: joita eduskunta tahtoo myöntämistään suostunta- 1 turvaamisesta miettineet ja jotka jo ovat valmis-
1748: 40 Tiistaina 11 p. helmikuuta.
1749:
1750:
1751: taneet seikkaperäisiä ehdotuksia asiassa. Pääasia men har därvid, om man får tro tidningarna, be-
1752: on se, että valtiovarainvaliokunta ottaa näitä eh- gått den orättvisan att i stället för en ökning åt
1753: dotuksia kaikista ensimäisenä käsitelläkseen. de kvinnliga kollegerna, hvilka nu äro likställda
1754: Jo viime valtiopäivillä kehoitin minä valtio- med de manliga, föreslå en förminskning af löne-
1755: varainvaliokuntaa laskemaan kyllin korkealle förmånerna, så att för yngre kvinnliga kolleger
1756: valtion vakinaiset tulot, varsinkin tullitulot, jottei minskningen i totalsumman af det högsta slutliga
1757: niistä suurempia ylijäämiä syntyisi, jotka halli- lönebeloppet skulle uppgå ända till 25 procent.
1758: tus sitten mielensä mukaan käyttäisi tarkoituk- Detta är att erbjuda stenar i stället för
1759: siin, jotka eivät ole sopusoinnussa tämän maan bröd. Om lefnadsförhållandena fördyrats för
1760: edun ja parhaan kanssa. Nytkin täytyy minun de manliga, så hafva de naturligtvis i samma
1761: uudistaa tämä kehoitus valtiovarainvaliokunnalle grad äfven fördyrats för de kvinnliga lä-
1762: ja vielä suuremmalla syyllä kuin viime valtiopäi- rarena. Och då dessa kvinliga pedagoger förut i
1763: väin aikana. allo varit likstälda med de manliga, synes det
1764: Vuodelta 1912 laski valtiovarainvaliokunta ja vara orättvist att nu försämra deras löneförmå-
1765: sen jälkeen eduskunta tullitulot 52 miljoonaksi ner. Skolöfverstyrelsen har i detta afseende gått
1766: markaksi, mutta todellisuudessa nousivat tullitu- varsammare till väga och icke förordat en för-
1767: lot vastasanottuna vuonna 57 miljoonaan mark- minskning om ock icke heller tillstyrkt någon ök-
1768: kaan. Siis syntyi kokonainen 5 miljoonan yli- ning af de kvinliga kollegernas och lektorernas
1769: Jaama. Viime valtiopäivillä taasen laski valtio- löneförmåner. Stora skolkommitten har däremot i
1770: varainvaliokunta ja sen ehdotuksen mukaan edus- detta hänseende ställt sig på likställighetens
1771: kunta tullitulot 54 miljoonaksi markaksi. Kai- grund och förordat lika förhöjning för alla, som
1772: kesta päättäen tulevat tullitulot tänä vuonna nou- tillhöra enahanda lönekategori, oberoende af om
1773: semaan noin 60 miljoonaan markkaan, joten viime de äro manliga eller kvinnliga pedagoger.
1774: vuoden eduskunta olisi täten laskenut tullitulot Denna fråga kan ju anses vara obetydlig i jäm-
1775: 6 miljoonaa vähemmäksi kuin todellisuudessa. bredd med de stora principfrågor, som vid be-
1776: Vuodelta 1913 syntyy siis taasen todennäköisesti handlingen af den föreliggande nådiga propositio-
1777: noin 6 miljoonan ylijäämä, jonka hallitus joko nen måste komma upp, men jag har dock vågat
1778: panee yleisen valtiorahaston pääomien joukkoon, begära ordet för att till de ärade medlemmarna
1779: tai käyttää omiin, maallemme vieraisiin tarkoi- af statsutskottet rikta den uppmaningen, att de
1780: tuksiin. ville göra sig underkunniga om hvad löneregle-
1781: Tästä valtiovarainvaliokunnan alhaisesta val- ringskommitten i detta afseende förordat och se
1782: tion tulojen arvioimisesta olisi vihdoin tehtävä till att möjligaste rättvisa härvid kommer alla till
1783: loppu ja valtion vakinaiset tulot arvioitavat niin del, samt att de hos landtdagen ville för ändamå-
1784: korkealle, että ne edes osapuilleen vastaavat val- let föreslå beviljande af nödiga medel, hvarvid
1785: tion todellisia vakinaisia tuloja. i fall af behof en ökning i anslaget, utöfver det
1786: i nådiga propositionen föreslagna, borde äga rum.
1787: Ed. S o h l b e r g: U nder de senaste åren har Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1788: på grund af fördyrade lefnadsförhållanden en
1789: mängd ansökningar om förbättrade löneförmåner P u h e m i e s: Armollinen esitys siis lähetet-
1790: ställts till senaten. I den föreliggande nådiga pro- tänee puhemiehistön ehdotuksen mukaan v a 1-
1791: positionen (sid. 43) tages under rubriken: Diverse t i o v a r a i n v a l i o kun t aan?
1792: allmänna utgifter, detta spörsmål till tals och re-
1793: dogöres för hvad senaten tillsvidare i saken åt- Tähän vastataan myöntävästi.
1794: gjort, hvarjämte till landtdagens bepröfvande öf-
1795: verlämnas att bevilja ett anslag för förbättrande 3) Leimasuostuutua
1796: af löneförmånerna för åtminstone en del af de koskeva armoUin en esitys n :o 2 esitetään ja lä-
1797: ämbetsmän och betjänte, som därom ansökt. Bland hetetään puhemiehistön ehdotuksen mukaan v a 1-
1798: dem, som ansökt om förbättring i sina löneförmå- t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
1799: ner, befinna sig äfven en hel del pedagoger till-
1800: hörande de högre allmänna läroverken, elementar- 4) Suostuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri-
1801: läroverken, fruntimmersskolorna, seminarierna m. ruhtiuaanmaassa vuonna 1914
1802: fl. Den löneregleringskommitte, som på senatens
1803: uppdrag utarbetat förslag i saken, har, enligt koskeva armollinen esitys n :o 3 esitetään ja lähe-
1804: hvad i tidningarna varit synligt, äfven föreslagit tetään puhemiehistön ehdotuksesta v a 1 t i o v a-
1805: en förbättring af en del pedagogers löneförmåner, r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
1806: Suostunnanluontoisen pääoma- ja kuponkiveron suorittaminen y. m. 41
1807:
1808: 5) Suostnnnanluontoisen pääoma- ja kuponki- 7) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta
1809: veron suorittamista
1810: koskeva armoUin en esitys n :o 6 esitetään ja lähe-
1811: tetään puhemiehistön ehdotuksesta t a l o u s v a-
1812: koskeva armoUin en esitys n :o 4 esitetään ja lähe-
1813: 1 i o k u n t a a n.
1814: tetään puhemiehistön ehdotuksesta v a l t i o v a-
1815: r a i n v a l i o k u n t a a n.
1816: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina kello
1817: 6 i. p.
1818: 6) Varojen osottamista valtiopäiväkustannusten
1819: suorittamiseen vuonna 1914
1820: Täysi-istunto päättyy kello 7,38 i. p.
1821: koskeva armollinen esitys n :o 5 esitetään ja lähe-
1822: tetään puhemiehistön ehdotuksen mukaisesti v a 1- Pöytäkirjan vakuudeksi:
1823: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. Iivar Ahava.
1824:
1825:
1826:
1827:
1828: 6
1829: 1
1830: 1
1831: 1
1832: 1
1833: 1
1834: 1
1835: 1
1836: 1
1837: 1
1838: 1
1839: 1
1840: 1
1841: 1
1842: 1
1843: 1
1844: 1
1845: 1
1846: 7. Perjantaina 14 p. helmikuuta
1847: k:lo 6 i. p.
1848:
1849: Päiväjärjestys. Toimitus- ja tarkastusvaliokuntien varajäsenten
1850: lukumäärä.
1851: Ilmoituksia:
1852: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, et-
1853: Nimenhuudossa merkitään poissaolleiksi edus- tä eduskunta päättäisi määrätä toimitus- ja tar-
1854: tajat Aronen, Björk, von Born, Danielson-Kai- kastusvaliokuntien varajäsenten luvun samaksi,
1855: mari,- Granfelt, Grotenfelt, Gädda, Hannula, kuin ennenkin, nimittäin 18:ksi kumpaankin va-
1856: Hjelt, Hoikka, Inborr, Junnila, Knuutila, Kurki- liokuntaan.
1857: nen, Kuusinen, Lahdensuo, Lallukka, Malmivaa-
1858: ra, Sipilä, Sjöstedt-Jussila, Strömberg, Talas, Ehdotus hyväksytään.
1859: Tikkanen ja E. S. Yrjö-Koskinen.
1860:
1861:
1862: Ilmoitusasiat:
1863: P u h e m i e s: Vapautusta pyytävät ed. Gro- Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina k:lo
1864: tenfelt, von Born, E. S. Yrjö-Koskinen ja Kuu- 6 i. p.
1865: sinen sairauden takia sekä ed. Malmivaara, Sjö-
1866: stedt-Jussila, Granfelt, Gädda ja Strömberg yk-
1867: sityisasiain takia tämän illan istunnosta, ed.
1868: Virkki samoin yksityisasiain takia ensi tiistain Täysi-istunto päättyy k:lo 6,30 i. p.
1869: istunnosta ja ed. von Troil niinikään yksityis-
1870: asiain takia ensi tiistaista lähtien viikon ajaksi;
1871: myös ed. Pohjola pyytää yksityisasiain takia va- 1
1872:
1873: pautta tästä päivästä ensi tiistai-iltaan saakka. ' Pöytäkirjan vakuudeksi:
1874: Pyyntöihin suostutaan. Iivar Ahava.
1875: 8. Tiistaina 18 p. helmikuuta
1876: k:lo 6 i. p.
1877:
1878: Päiväjärjestys. Siv.
1879: 12) Ehdotuksen lisäykseksi Rikoslain
1880: I 1m o i t u k s i a: W oimaanpanoasetuksen 20 § :n 2 kohtaan
1881: sisältävä ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m.
1882: edusk. esit. n :o 6. 52
1883: Esitetään: 13) Ehdotuksen asetukseksi ulkopuolella
1884: Siv. avioliittoa syntyneistä lapsista sisältävä ed.
1885: 1) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n :o 8. 53
1886: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava 14) Ehdotuksen asetukseksi ulkopuolella
1887: ed. Castr{min, Söderhoiruin y. m. ehdotus. 46 avioliittoa syntyneistä lapsista sisältävä ed.
1888: 2) Hallituksen nimitysoikeuden lakkaut- Nyberghin edusk. esit. n:o 15. ,
1889: tamista n. s. keisarinpitäjissä tarkoittava ed. 15) Ehdotuksen asetukseksi aviottomien
1890: Ahmavaaran ja Fräntin anom. ehd. n:o 11 51 lasten perintösuhteista sisältävä ed. Ny-
1891: 3) Eduskunnan 15 ja 16 p :nä marras- berghin edusk. esit. n:o 16. ,.
1892: kuuta 1909 hyväksymien työväensuojelusta 16) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuo-
1893: tarkoittavien asetusten voimaansaattamista lella solmittujen avioliittojen pätevyydestä
1894: koskeva ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. sisältävä ed. Söderhoiruin y. m. edusk. esit.
1895: n:o 15. 52 n:o 11.
1896: 4) Suomalaisia kalastajia Laatokalla koh- 17) A viavaimon toimivaltaa ja pesän "
1897: taavien vaikeuksien poistamista tarkoittava omaisuuden hallintoa koskevan lainsäädän-
1898: ed. Kirveen y. m. anom. ehd. n :o 1. nön uudistamista tarkoittava ed. Anni Huo-
1899: 5) Maaveron poistamista koskeva ed. Iip- " tarin y. m. anom. ehd. n :o 17. 54
1900: posen anom. ehd. n :o 2. 18) Yhtenäisen maarekisterijärjestelmän
1901: 6) Maakauppaveron poistamista tarkoit- " aikaansaamista tarkoittava ed. Hannisen
1902: tava ed. Iipposen anom. ehd. n :o 3. y. m. anom. ehd. n:o 23. ,
1903: 7) Määrärahan myöntämistä kulkulaitos- " 19) Tutkimuksen toimittamista puutava-
1904: rahastosta jaettavaksi kaikille maantien- raliikettä haittaavista epäkohdista sekä tär-
1905: tekoon velvollisille manttaaleille koskeva ed. keimpien liikeväylien y. m. valtiolle lunas-
1906: Iipposen anom. ehd. n :o 4. tamista koskeva ed. Hahlin y. m. anom. ehd.
1907: 8) Avustuksen myöntämistä erinäisille " n:o 8.
1908: 20 ) Määrärahan myöntämistä kotiteolli- "
1909: tientekolahkoille tarkoittava ed. Torpan y.
1910: m. anom. ehd. n :o 12. suuden edistämistä tarkoittavaksi rahastoksi
1911: 9) Avustuksen myöntämistä erinäisille " koskeva ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 18. ,
1912: kunnille kyytirasituksen huojentamiseksi 21) Sairastuvan perustamista Turtolan
1913: koskeva ed. J uneksen y. m. anom. ehd. kuntaan koskeva ed. Juneksen y. m. anom.
1914: n:o 13. ehd. n:o 14. ,
1915: " 22 ) Sairastuvan perustamista Hyrynsal-
1916: 10) Kemijärven pitäjään muodostettavain men kirkonkylään tarkoittava ed. Pulkkisen
1917: nudistalojen metsänsaantioikeuden rajoitus- y. m. anom. ehd. n :o 25.
1918: ten poistamista koskeva ed. Waaralan y. m. 23) I.1ääkärin paikkaamista Kuhmonie-
1919: anom. ehd. n:o 16. men ja Sotkamon kuntia varten tarkoittava
1920: 11) Obligatsionilainojen hankkimista "
1921: ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 27. 55
1922: kunnille maanviljelystarkoituksiin tarkoit-
1923: tava ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 19.
1924: "
1925: 46 Tiistaina 18 p. helmikuuta.
1926:
1927:
1928: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Olen saattanut tämän kirjelmän kansliatoimi-
1929: Aronen, Gädda, Hjelt, Kotonen, Kuusinen, S. kunnan tietoon. Tämän johdosta ja koska ne
1930: Mäkelä, Pohjola, Pykälä, Siren, Tikkanen ja von vuokrasopimukset, joilla eduskunnan istuntohuo-
1931: Troil. neusto on vuokrattu eduskunnan käytettäväksi,
1932: ovat voimassa vain 1 päivään kesäkuuta 1914,
1933: mutta sisältävät, muun muassa, sellaisen välipu~
1934: heen, että vuokrasopimus on voimassa alkuperäi-
1935: Ilmoitusasiat: sen vuokrakauden päätyttyä lähinnä seuraavaksi
1936: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. kolmivuotiseksi vuokrakaudeksi tai lyhyemmäksi
1937: Tulikouralle kunnallisten tehtävien takia ensi ajaksi, jos vuokralainen siitä talonomistajalle il-
1938: perjantaista ensi maanantai-iltaan saakka, ed. Ko- moittaa ennen 1 päivää toukokuuta 1913, kanslia-
1939: toselle yksityisasiain takia tästä päivästä tämän toimikunta on päättänyt eduskunnalle ehdottaa,
1940: viikon loppuun sekä ed. Sirenille ja Pykälälie että eduskunta antaisi kansliatoimikunnan tehtä-
1941: tämän illan istunnosta. väksi ryhtyä toimenpiteisiin nykyisen eduskunta-
1942: huoneuston vuokraamiseksi eduskunnalle lähinnä
1943: seuraaviksi vuosiksi.
1944: Kansliatoimikunnan ehdotuksen eduskunta hy-
1945: Vapautus valtiovarainvaliokunnan vara- väksyy.
1946: jäsenyydestä.
1947: P u h e m i e s: Ed. Arokallio pyytää että hänet
1948: sairauden takia lääkärintodistuksen nojalla va- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1949: pautettaisiin valtiovarainvaliokunnan varajäse-
1950: nyydestä. 1) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan
1951: Tähän vapautuksenpyyntöön eduskunta suos- alamaisen adressin lähettämistä
1952: tuu. tarkoittava ed. Castrenin, Söderholmin y. m. eh-
1953: P u h e m i e s: Tästä päätöksestä päättänee dotus esitetään.
1954: eduskunta antaa tiedon valitsijamiehille uuden Sittenkun ed. Castren on lukenut julki adres-
1955: varajäsenen valitsemista varten? siehdotuksen, aiheutuu asiasta seuraava
1956: Tähänkin vastataan myöntävästi.
1957: Keskustelu :
1958:
1959: Ed. J o n a s C a s t r e n: Kun minä kerran
1960: Kysymys säätytalon laajentamisesta ja eduskunnan olen tällä paikalla, katson asiakseni vielä lau-
1961: istuntohuoneuston vuokra-ajan pidentämisestä. sua seuraavaa. En luule erehtyväni jos väi-
1962: tän että kansamme silmät ovat nyt enemmän
1963: P u h e m i e s: Keisarillisen Senaatin Talous- kun koskaan ennen tähdättynä vastakokoontu-
1964: osaston kanslia on Keisarillisen Senaatin teke- neeseen eduskuntaan. Ja kuinka muutoinkaan
1965: män päätöksen mukaisesti eduskunnan puhemie- voisi olla? Sillä edustaahan Suomen kansan
1966: helle osotetussa kirjelmässä ilmoittanut, että Hä- eduskunta koko kansaamme ja on siis se, jon-
1967: nen Majesteettinsa Keisari alamaisesti esitel- ka ainoana todistuskelpoisena on puhuttava tä-
1968: täessä 1912 vuoden varsinaisten valtiopäiväin män kansan puolesta, puolustettava sen oikeutta
1969: kirjelmää siitä, että eduskunnan tarvetta varten ja pantava vastalauseensa sen oikeuksien polke-
1970: olisi nykyistä säätytaloa suurentaen ja osittain mista vastaan. Me tiedämme kaikki, mitkä sorron
1971: uudelleen rakentaen valmistettava huoneisto ja ja vainon aallot ovat vyöryneet maamme yli aina
1972: että mainittuun tarkoitukseen Suomen Pankin idästä saakka länteen asti, uhaten hukuttaa hyrs-
1973: voittovaroista olisi määrättävä 2 miljoonaa mark- kyihinsä kansamme kaikkein kalleimmat oikeu-
1974: kaa, 1/14 päivänä joulukuuta 1912 suvainnut ar- det, niiden joukossa henkilökohtaisen loukkaa-
1975: mossa käskeä, että kysymys tarkoituksenmukai- mattomuuden ja oikeusturvan, jota paitsi ihminen
1976: semman huoneuston hankkimisesta eduskunnalle ei voi elää inhimillistä, ihmisen arvoista elä-
1977: on Keisarillisen Senaatin lausunnon mukaisesti mätä. Olisihan enemmän kuin outoa ellei kan-
1978: lykättävä sellaiseen aikaan, jolloin maan raha- samme jo alkaisi kummastella, ettei, vaikka ase-
1979: asiain tila sallii tämän kysymyksen uudelleen ma on tällainen, kansan eduskunnan puolelta ole
1980: esittämistä. vielä tähän saakka kuulunut mitään, joka osoit-
1981: Adressiehdotus. 47
1982:
1983: taisi kansan eduskunnan tahtovan miehuullisesti 1 purin hovioikeuden tuomareita ei sentään tuo-
1984: ja voimakkaasti esiintyä vääryyttä ja sortoa kär- mittu. Yksi poikkeus tehtiin. Viipurin hovioi-
1985: sivän kansansa puolesta ja niiden kansalaisten keuden presidentti oli se ainoa, joka vapautettiin
1986: puolesta, jotka puolustaen sen oikeutta ovat jou- kaikesta rangaistuksesta, Viipurin hovioikeuden
1987: tuneet väkivallan uhreiksi ja raskaitten kärsi- presidentti, joka unohtaen tuomarin vaiansa ja
1988: myksien alaisiksi. Olisihan kummaa, jollei jo velvollisuutensa isänmaataan ja tovereitaan koh-
1989: kansa levottomana kysyisi itseltään, niinkuin se taan sekä kaiken sen arvokkaisuuden, minkä hä-
1990: jo varmaan kysyykin, mitä aikoo kansamme edus- nen ylhäinen asemansa vaati, alentui venäläiselle
1991: kunta tehdä, mihin toimenpiteisiin ryhtyä ny- oikeudelle selittämään, ettei hän, suomalaisen yli-
1992: kyisen ahdingonalaisen aseman johdosta, jolla ei oikeuden esimies, suinkaan ollut tarkoittanut vas-
1993: ole vertaistansa meidän kansamme historiassa; tustaa venäläisen yhdenvertaisuuslain sovelta-
1994: eduskunnan puhemies vaikeni valtaistuinsalissa, mista.
1995: aikooko eduskuntakin vaijeta? Varmaa on, että Kansamme on edelleen saanut nähdä, kuinka
1996: kansamme, kaikkien tässä maassa tapahtuneiden kaksi Viipurin hovioikeuden jäsentä, jotka olivat
1997: mieltä järkyttävien väkivallantekojen jälkeen ky- kieltäytyneet venäläisten viranomaisten vaatimaa
1998: syvänä, odottavana ja jännitettynä luo silmänsä kautsioonia eli takuuta asettamasta, sulJettiin
1999: sen valitsemaan eduskuntaan. Sillä mitä kaik- venäläisen vankilan synkkiin komeroihin, joissa
2000: kea onkaan kansamme saanut nähdä ja kokea he jo kaksi kuukautta ovat istuneet ja vielä tänä-
2001: viime valtiopäivien koossa olon jälkeen! kin hetkenä istuvat.
2002: Se Ol'l nähnyt, kuinka tuota venäläistä niin Vihdoin on kansamme saanut kokea, minkä
2003: sanottua yhdenvertaisuuslakia on käyty maas- kohtalon alaiseksi on joutunut Uudenkaupungin
2004: samme pakkokeinoin ja väkivalloin toteuttamaan. maistraatti, joka ei hetkeäkään ole empinyt isän-
2005: Se on nähnyt minkä valtiollisen vainon alaiseksi maallisen velvollisuutensa johdonmukaisessa
2006: maamme lainkuuliaiset virkamiehet ovat joutu- täyttämisessä. Uudenkaupungin pormestari ja
2007: neet. Se on ollut näkemässä, miten väkivalta en- maistraatin molemmat jäsenet, joista toinen on
2008: simäiseksi iski kyntensä Viipurin maistraattiin, jo 78-vuoden vanha, haudanpartaalla oleva har-
2009: kuinka sen esimies ja jäsenet ainoastaan siitä maahapsinen vanhus, mutta jonka rinnassa siitä
2010: syystä, että he isänmaallisen velvollisuutensa mu- huolimatta svkkii lämmin isänmaallinen sydän,
2011: kaisesti noudattivat maan oikeata lakia, eivätkä raastettiin hekin - häpeä sanoa - suomalaisen
2012: ristiriidassa maan perustuslakien kanssa synty- kuvernöörin määräyksestä ja suomalaisten polii-
2013: nvttä venäläistä yhdenvertaisuuslakia, väkivallan siviranomaisten lain vastaisella avulla venäläi-
2014: kätyreiksi antautuneen suomalaisen poliisi-val- sen tutkintotuomarin kuulusteltaviksi, jonka jäl-
2015: lan ja -voiman avulla laahattiin venäläisten tut- keen Uudenkaupungin maistraatin esimies ja toi-
2016: kintotuomarien kuulusteltaviksi, kuinka venäläis- nen sen jäsen pantiin venäläisen vankilan tel-
2017: ten viranomaisten käskystä lakia rikkovat suo- kien taa, jossa he Venäjän tuomioistuimen tuomit-
2018: malaiset poliisiviranomaiset sittemmin raastoivat semina kuuden kuukauden vankeusrangaistuk-
2019: heidät kodeistaan ja perheittensä keskuudesta ra- seen, yhä kituvat ja kärsivät kansansa puolesta.
2020: jan toiselle puolen vietäviksi venäläisen tuomio- Uudenkaupungin maistraatin toisen jäsenen kor-
2021: istuimen eteen, jossa heidät tuomittiin pitkäaikai- kea ikä pelasti tätä kunnianvanhusta joutumasta
2022: seen, venäläisissä vankiloissa kärsittävään van- saman kohtalon alaiseksi kuin hänen toverinsa.
2023: keusrangaistukseen ja julistettiin virkansa me- Kuinka rohkaisevan, kohottavan ja innosta-
2024: nettäneiksi ja kelpaamattomiksi käytettäviksi van esimerkin pelvottomasta lujuudesta, horju-
2025: maan palveluksessa. mattomasta velvollisuuden tunnosta ja isänmaal-
2026: Mutta ei siinä kyllin. Kansamme on saanut lisesta uhraavaisuudesta ovatkaan nuo miehet an-
2027: nähdä, kuinka kokonainen suomalainen ylioikeus, taneet kansalleen, sille kansalle, jonka puolesta
2028: Viipurin hovioikeus, jota vastaan kenraalikuver- ovat kärsineet ja tulevat edelleenkin kärsimään.
2029: nööri oli tehnyt ilmiannon Venäjälle venäläisen Kiitollisena voi kansamme viitata heihin lausuen:
2030: yhdenvertaisuuslain vastUistamisesta, kiskotaan ,Viel' elää isäin henki, ei puutu miestä maa".
2031: alas tuomioistuimiltaan ja kuinka hekin väkival- Niin kauvan kuin isänmaan rakkauden pyhä
2032: lalla kuletetaan Venäjälle venäläisen tutkinto- liekki lämmittää tämän kansan rintaa, niin kau-
2033: tuomarin tutkittavaksi, ja kuinka sitten venäläi- van kuin Suomen saloilla asuu kansa, jota elä-
2034: nen a. l i o i k e u s tuomitsee suomalaisen y l i- hyttävät isänmaalliset, kansalliset ja siveelliset
2035: o i k e u d en kaikki jäsenet kovimpaan venäläi- ihanteet, niin kauvan on myöskin maininki näic
2036: sen yhdenvertaisuuslain säätämään rangaistuk- den koko kansamme puolesta kärsineiden kansa-
2037: seen, virkansa menettäneiksi ja kelvottomiksi laisten miehuullisesta uhrautuvaisuudesta kul-
2038: käytettäviksi maan palveluksessa. Kaikkia Vii- keva sukupolvesta sukupolveen ja heidän mie-
2039: 48 Tiistaina 18 p. helmikuuta.
2040:
2041:
2042: huullinen uhrautuvaisuutensa säilyvä kansamme hemiehen kautta nykyisen aseman johdosta pidet-
2043: kiitollisessa muistossa. tävästä puheesta.
2044: Kaikista luokkaerotuksista, kaikista puoluera- Se seikka, ettei eduskunta vastamainitsemis-
2045: joista huolimatta ovat sadat ja tuhannet kan- tani syistä käyttänyt valtiopäivien avajaistilai-
2046: samme yksityiset jäsenet, kukin paikkakunnal- suutta kansamme oikeuskäsityksen ja sen tun-
2047: laan, ja varsinkin noita kansansa oikeuden puo- teiden arvokkaaseen esilletuomiseen, herätti taa-
2048: lesta taistelleita miehiä kuletettaessa rajan toi- sen ajatuksen adressikirjelmäehdotuksen tekemi-
2049: selle puolelle tuntemattomia kohtaloita kohti, mo- sestä venäläisen yhdenvertaisuuslain sovellutta-
2050: nen moisella tavalla osoittaneet heille lämmintä misen johdosta. Tämä ajatus sai kannatusta kai-
2051: myötätuntoisuuttaan, samalla kertaa kuin he ovat kissa perustuslaillisissa ryhmissä ja sen tuloksena
2052: äänekkäästi panneet vastalauseensa noita jokai- on eduskunnalle jätetty vasta julkilukemani
2053: sen oikein ajattelevan rintaa kuohuttavia, ennen adressiehdotus.
2054: kuulumattomia väkivallan tekoja vastaan. Mutta Totta on että eduskunta jo edellisillä valtio-
2055: Suomen kansan eduskunta, joka yksinään edustaa päivillä on turvautunut Hallitsijalle lähetettäviin
2056: koko Suomen kansaa, eikö se vihdoinkin aijo ar- adresseihin ilman minkäänlaista tulosta. Kai-
2057: vokkaana tavalla ja mahdollisimman pian panna kista eduskunnan adresseista huolimatta on sorto-
2058: vakavaa vastalausettansa koko nykyistä sortopoli- järjestelmää vain jatkettu ja ryhdytty uusiin en-
2059: tiikkaa ja etupäässä noita väkivallan tekoja vas- nen kuulumattomiin väkivallan tekoihin. Adressi-
2060: taan, jotka mitä syvimmältä ovat tärisyttäneet ehdotuksen allekirjoittajat eivät ole esittäneet kä-
2061: kaikkien Suomen kansalaisten mieliä. sillä olevaa adressiehdotusta siitä syystä, että he
2062: Nuo väkivallan teot silmiensä edessä on kan- toivoisivat, että sillä eduskunnan hyväksymänä
2063: samme oikeutettu vaatimaan, enkä luule lainkaan ja korkeimmassa paikassa esiteltynä olisi suu-
2064: erehtyväni, jos väitän että se vaatiikin, ettei sen rempi menestys kuin edellisten valtiopäiväin
2065: valitsema ja sitä edustava eduskunta istu toimet- adresseilla. Ei suinkaan. Sillä selvää on, että
2066: tomana ja ristissä käsin, silloin kun valtiollinen niin kauvan kuin nykyistä hallitussuuntaa V enä-
2067: vaino ja sorto rajummin kuin koskaan ennen on jällä jatkuu, ei mitään toivoa ole olemassa asiain
2068: riehunut ja riehuu tässä maassa, kun omat koko kääntymisestä parempaan päin meidänkään
2069: kansamme puolesta kärsineet kansalaisemme vi- maassamme. Esillä olevan adressiehdotuksen
2070: ruvat venäläisissä Spalernajan ja Krestyn vanki- tarkoituksena on vain panna lyhyt ja arvokas
2071: loissa. vastalause koko nykvistä sortojärjestelmää vas-
2072: Kaikki perustuslailliset ryhmät eduskunnassa taan ja etupäässä venäläisen yhdenvertaisuuslain
2073: olivat sitä mieltä, että asema on sellainen, että sovelluttamista vastaan, niitä väkivallantekoja
2074: eduskunnan puhemiehen olisi eduskunnan ja sa- vastaan, jotka ovat kouristaneet satojen tuhansien
2075: malla koko Suomen kansan puolesta valtaistuin- Suomen kansalaisten sydämiä ja täyttäneet hei-
2076: salissa valtiopäiväin juhlallisissa avajaisissa ar- dän rintansa tuskan katkerimmilla tunteilla. Sillä
2077: vokkaasti, miehuullisesti ja voimakkaasti esille kuinka olisikaan mahdollista, kuinka olisikaan
2078: tuotava kansamme oikeuskäsitys, sen mieliala ja ajateltavissa, että Suomen kansan eduskunta
2079: sen tunteet sitä ja sen lainkuuliaisia virkamiehiä oikeuskäsitystään ilmaisematta, vastalausettaan
2080: kohdanneen sorron ja väkivallan johdosta. Sen- panematta äänettömyydellä sivuuttaisi eduskun-
2081: tähdenpä äänestivät he miehissä tähän luottamus- nan viime koossaoloajan jälkeen yritetyn venä-
2082: toimeen eduskunnan entistä puhemiestä asessori läisen yhdenvertaisuuslain sovelluttamisen ja sen
2083: Svinhufvudia, joka valitsemisensa ehdoksi oli yhteydessä olevat mieltä järkyttävät tapahtumat:
2084: asettanut aseman vaatiman puheen pitämisen val- väkivallanteot . Wiipurin ja Uudenkaupungin
2085: taistuinsalissa. Mutta eduskunnan kaksi suurinta maistraatteja ja Wiipurin Hovioikeutta vastaan,
2086: ryhmää olivat, kuten tunnettu, toista mieltä. He kaiken oikeusturvan riistämisen maan palveluk-
2087: eivät antaneet ääntänsä eduskunnan entiselle pu-
2088: sessa olevilta kansalaisilta ja vihdoin ne kärsi-
2089: hemiehelle, vaan äänestivät kumpikin omaa mies-
2090: tään puhemiehen paikalle. Tästä oli seurauksena, mykset, joiden alaisiksi Suomen oikeuden puo-
2091: että eduskunnan suurimman ryhmän, sosialide- lesta taistelevat viranomaisemme ovat joutuneet!
2092: mokraattisen ryhmän asettama ehdokas tuli vali- Äänettömyyttä eduskunnan puolelta ei voitaisi
2093: tuksi eduskunnan puhemieheksi. Kun tämä il- selittää muulla tavalla kuin hiljaiseksi alistumi-
2094: moitti rajoittuvansa lausumaan yksistään valtio- seksi yhdenvertaisuuslain alle, vaikka yksityi-
2095: päiväjärjestyksen mainitsemat sanat alamaisesta set maan viranomaiset ovatkin panneet alttiiksi
2096: kunnioituksesta eikä mitään muuta ja pysyi tässä toimeentulonsa, vapautensa ja koko maallisen on-
2097: päätöksessään, raukeni täten eduskunnan perus- nensa kieltäytymällä sovelluttamasta venäläistä
2098: tuslaillisten ryhmien hanke valtaistuinsalissa rm- y hdenvertaisuuslakia.
2099: Adressiehdotus. 49
2100:
2101:
2102: Mitä nykyhetki ja edelläkerrotut tapahtumat ajan sisällä. Uskallan olla sitä mieltä, että jos
2103: sekä eduskunnan asema ja oma arvo minun käsi- eduskunta tai eduskuntaryhmät pelkästä hajotta-
2104: tykseni mukaan vaativat, on arvokkaan ja vaka- misen pelosta eivät uskaltaisi ryhtyä sellaiseen
2105: van vastalauseen paneminen koko sortopolitiik- toimenpiteeseen, minkä eduskunnan arvo ja maan
2106: kaa ja eritoten yhdenvertaisuuslain sovellutta- asema ehdottomasti vaatisi, niin vajoaisi edus-
2107: mista vastaan. kunta sellaiseen alennustilaan, ettei se enää olisi
2108: Pitkillä ja perinpohjaisilla selityksillä oikeu- arvokas kantamaan Suomen eduskunnan nimeä.
2109: temme pätevyydestä ei näytä olevan mitään voi- (Vasemmalta: Kyllä Castren pelastaa). Hajotta-
2110: tettavissa, kun korkeat asianomaiset Venäjällä misen uhallakin täytyy eduskunnan sellaisessa
2111: eivät lainkaan tunnusta Suomella olevan mitään asemassa, jossa kansamme nyt on, nostaa äänensä
2112: oikeutta eivätkä anna niille juhlallisille vakuu- väkivaltaa vastaan.
2113: tuksille, jotka Venäjän ja Suomen Suuriruhti- Eräs roomalainen historioitsija on kertonut,
2114: naanmaan hallitsijat ovat antaneet Suomen halli- että vähää ennen roomalaisvallan kukistumista,
2115: tusmuodon ja perustuslakien järkähtämättömästä jolloin sisäinen rappeutuminen oli saavuttanut
2116: voimassapitämisestä ikuisiksi ajoiksi, minkään- huippunsa, urhoollisten esi-isiensä suvusta huo-
2117: laista arvoa. Oikeutemme selittämisen aika näyt- nontuneet roomalaiset siihen määrään pelkäsivät
2118: tää jo olevan ohi. Mutta mitä meidän on tehtävä, kuolemaa, että he kuoleman pelosta itse menetti-
2119: se on yhä uudistettu vastalauseitten paneminen vät itsensä. Olisikohan suotavaa, että tulevai-
2120: oikeutemme sortamista vastaan. Tämä tulevai- suudessa joku Suomen eduskunnan historian tut-
2121: suuden ja vastaisuuden varalta. Ne ovat nämä kija antaisi eduskunnastamme samansuuntaisen
2122: näkökohdat, jotka luullakseni ovat aiheuttaneet arvostelun kuin roomalainen historioitsija rap-
2123: käsilläolevan adressiehdotuksen syntymisen ja peutuneista roomalaisista! Jos eduskunta ha-
2124: esittämisen. jottamisen pelosta ei uskaltaisi toimia siten
2125: Mille kannalle tulevat eduskuntamme suurim- kuin asema ja eduskunnan arvo vaatisi,
2126: pam ryhmäin edustajat perustuslakivaliokun- menettäisi sellainen eduskunta itse itsensä,
2127: nassa ja eduskunnassa asettumaan käsillä ole- se tekisi itsensä syypääksi valtiolliseen itsemur-
2128: vaan adressiehdotukseen nähden? haan, sillä jos eduskunta menettää arvonsa ulos-
2129: Minä tahtoisin uskoa, että aseman tällaisena ol- päin, niin sisäänpäin on sellainen eduskunta juu-
2130: len ei ole yhtään ryhmää eduskunnassa, joka ei reton puu, siltä puuttuu oman kansansa ja muit-
2131: olisi sitä mieltä, että eduskunnan täytyy edellä ten kunnioitus ja kannatus.
2132: esittämieni väkivallantekoja vastaan korottaa ää- Eräs suomisyöjä venäläinen lehti on sen joh-
2133: nensä. Adressialote on luonteeltaan kiireellinen. dosta, että perustuslailliset ryhmät olivat sitä
2134: Se kysyy nopeaa käsittelemistä valiokunnassa ja mieltä, että eduskunnan puhemieheksi olisi valit-
2135: eduskunnassa, munten se menettää tarkoituk- tava sama mies kuin ennen, koska siten kan-
2136: sensa. samme tunteet tulisivat tulkituiksi valtaistuinsa-
2137: En tahtoisi luulla eduskunnassa eikä perustus- lissa, lausunut, että näitten ryhmien tarkoitus
2138: lakivaliokunnassa olevan yhtään ainoatakaan on saada koko eduskuntalaitos kaadetuksi ja hä-
2139: edustajaa, joka eduskunnan hajottamisen pelosta vitetyksi. Tarvitseeko minun sanoa, että tuo
2140: tahtoisi saada perustuslakivaliokunnassa adres- viekas salaviittaus, jonka tarkoitus on selvä, on •
2141: sin käsittelemistä viivytetyksi valtiopäiväin vii- katala valhe. Nykyinen eduskunta ei tosin mi-
2142: meisiin hetkiin asti vaatimalla adressiehdotuk- mm käsitykseni mukaan kokoonpanaltaan ole
2143: seen pantavaksi kaikenlaisia lisäyksiä, joilla ei sellainen kuin sen pitäisi olla. Mutta itse laitos
2144: ole yhteyttä adressiehdotuksen päätarkoituksen semmoisenaan on Suomen kansan eduskuntalaitos
2145: kanssa, mikä on, kuten jo olen lausunut, vastalau- ja nykyistä eduskuntalaitosta ei minun tietääk-
2146: seen paneminen venäläisen yhdenvertaisuuslain seni kukaan perustuslaillinen tahdo saada kaade-
2147: sovelluttamista vastaan tai adressiehdotukseen tuksi ja hävitetyksi, joskin hän toivoisi, että sen
2148: tehtäväksi kaikenlaisia laajalle käypiä muutok- edustajissa vallitsisi enemmän valtiollista kyp-
2149: sia, joka tekisi alkuperäisen adressiehdotuksen syyttä ja lujuutta. Perustuslailliset eivät tahdo
2150: luonteeltaan aivan toisenlaiseksi asiakirjaksi kuin kaataa eduskuntaa, mutta tietämättänsä ja tah-
2151: miksi allekirjoittaiat ovat tarkoittaneet sen. Mut- tomattansa ovat ne eduskuntaa kaatamassa, jotka
2152: ta onko luuloni oikea, siihen on lähin tulevaisuus mahdollisesti hajottamisen pelosta estävät edus-
2153: antava vastauksen. lmntaa niin toimimasta kuin sen pitäisi toimia
2154: Minä puolestani en usko noihin pelotuksiin säilyttääksensä arvonsa oman kansansa ja muuka-
2155: eduskunnan hajottamisesta. Jos eduskunta ha.io- laisten silmissä.
2156: tettaisiinkin, onhan uudet vaalit määrättävä toi- Samalla kuin pyydän, että käsillä oleva adressi-
2157: mitettaviksi Valtiopäiväjärjestyksen säätämän ehdotus lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan
2158:
2159: 7
2160: 50 Tiistaina. 18 p. helmikuuta.
2161: ---------- -------------------------------
2162: uskallan kehoittaa perustuslakivaliokuntaa ensi- det är alldeles orätt af hr Castr{m att måla denna.
2163: mäisenä ja mitä kiireellisimmin ottamaan adressi- kammare uti sådana färger, som dem han valt.
2164: ehdotuksen käsiteltäväksensä. Tämän lisäksi us- Och jag upprepar det, vill man åstadkomma en
2165: kallan vielä, niin rohkealta kuin se saattaa tun- gemensam front mot angreppen, så skall man
2166: tua, lausua erään toivomuksen. Eiköhän, katsoen yttra sig på annat sätt än han det gjort.
2167: siihen asemaan, missä maamme tätä nykyä on,
2168: olisi kaikista luokkaeroituksista huolimatta rivit Ed. M a n n e r: Tämä herra Castrenin täällä
2169: yhdistettävät yhteen rintamaan ainakin ulospäin. esittämä adressiehdotus ja sen perustelut eivät
2170: (Vasemmalta: Siltähän tuo kuuluu!) Mitä suru- meille sosialidemokraateille ole olleet ennestään
2171: näytelmiä onkaan tässä eduskunnassa näytelty tunnetut. Jo senkin takia on meillä sy;ytä vaatia
2172: perustuslakivaliokunnan adressiehdotuksia ja itsellemme tilaisuutta tutustua tähän asiakirjaan,
2173: ylipäänsä valtiollista asemaamme koskevia mie- ennenkuin eduskunta päättää sen valiokuntaan
2174: tintöjä käsiteltäessä! Eduskunnan suurimman lähettää ja sen takia minä katson olevani oikeu-
2175: ryhmän johtomiehet ovat käyttäneet juuri sitä tettu pyytämään sitä pöydälle. Sitäpaitsi mi-
2176: tilaisuutta, missä yhteinen rintama yhteistä vai- nusta persoonallisesti tuntui, kuullessani herra
2177: nomiestä vastaan olisi ennen kaikkea ollut tar- Castrenin yksityisiä vuodatuksia, että herra
2178: peellinen, hyökätäkseen rajummin kuin muulloin Castrenilla ehkä ei olisi vallan kauniit ja siivot
2179: porvarillisten kimppuun. Säästettäköön kansam- tarkoitukset, ei ainakaan semmoiset tarkoitukset,
2180: me vastaisuudessa tällaisia surunäytelmiä näke- jotka tällä hetkellä olisivat sopivia Suomen edus-
2181: mästä, näytelmiä, jotka vaan valmistavat suu- kunnan jäsenille. Kun hän puheessaan sitäpaitsi
2182: rinta riemua kansamme perikatoa himoitseville esitti useita kysymyksiä ja tiedusteluja, niin
2183: vihamiehillemme. minä näittenkin seikkojen perusteella katson voi-
2184: vani pyytää kysymystä pöydälle siksi, kunnes
2185: Ed. S c h y b e r g s on: Det behöfver väl icke muutkin nykyistä valtiollista tilaa koskevat alot-
2186: sägas, att hr Castr{m har hållit sitt senaste an- jateet eduskunnalle esitetään, jotta minä puolestani
2187: dragande icke å deras vägnar, som undertecknat dessa ehkä muutkin ryhmätoverini olisivat tilaisuu-
2188: näitä herra Castrenin kysymyksiä ja tut-
2189: adressförslaget, utan uteslutande å egna vägnar. kistelemuksia mekin puolestamme tutkimaan.
2190: Det är en helt annan ton, som genomgår adress-
2191: förslaget, än den, som kännetecknat detta hans
2192: andragande, och isynnerhet om man önskar, att Ed. E s t l a n d e r: Jämte det jag her att för
2193: alla partier skola göra gemensam front emot för- egen del få understöda adressförslagets omedel-
2194: trycket och de politiska öfvergreppen, så är det bara remiss till grundlagsutskottet, ber jag att
2195: väl icke med ett sådant andragande som man få uttala några ord.
2196: kommer till det målet. Det initiativ, som nu föreligger, motsvarar icke
2197: Hr Castren har uppehållit sig länge och väl hvad jag för min del skulle anse sakläget kräfva
2198: vid frågan om taJets uteblifvande vid landtda- från landtdagens sida och hvarom jag redan vid
2199: gens öppnande. Om den saken har jag redan en föregående landtdagar varit i tillfälle att uttala
2200: . gång förut yttrat mig. Jag har sagt, att i den mig. Landtdagen borde enligt min mening för-
2201: saken inom kammaren icke i en och två grupper klara sig urståndsatt att samarheta med regerin-
2202: utan i alla mycken tveksamhet rådt. Men där- gen, intill dess att denna regering erkänner
2203: med har ingalunda prägeln gifvits åt kammarens själfva grunden för all offentligt-rättslig verk-
2204: hållning i andra frågor, och hr Castren behöfver samhet i landet, erkänner Finlands. grundlagar.
2205: icke vänta mer än ett par dagar för att se att Landtdagen borde därför också inskränka sig tili
2206: rädslan för upplösning icke såsom han tror, är att framhålla hvad som kräfves, för att laglig-
2207: bestämmande för landtdagens hållning. hetstillståndet må hlifva återstäldt, och yrka, att
2208: J ag hyste, då angreppena mot vår författning detta ofördröjligen måtte ske. Så som denna
2209: ånyo begynte, farhågor för att landtdagen un- landtdagssession emellertid har inledts, så torde
2210: der det svåra tryck, hvarunder den befann sig, den enda möjliga formen för ett uttalande, som
2211: småningom skulle svikta, och jag var då benä- kunde förena alla inom landtdagen, vara ett
2212: gen för den uppfattning, att man hällre kunde förslag till en adress i det syfte och af det slag,
2213: vara utan landtdag än ha en som sviktar. Men som här har framstälts, och har jag därför på
2214: för hvarje landtdag, som gått, har .iag kommit dessa skäl kunnat biträda detsamma.
2215: till allt större klarhet därom, att landtdagen icke
2216: sviker sin plikt, utan håller på landtdagens lag- Ed. D a n i e l s o n - K a l m a r i: Ed. Ca-
2217: stiftnings- och heskattningsrätt, och .iag tror att stren on käyttänyt esillä olevaa alotetta hyök-
2218: Adressiehdotus. 51
2219:
2220: käykseen eduskunnan arvoisaa puhemiestä ja jossa muutkin valtiollista luonnetta olevat asiat
2221: eduskunnan enemmistöä vastaan. Se, mitä ed. tulevat alotekeskustelun alaisiksi, niin minusta
2222: Schybergson täällä lausui, tekee mielestäni aina- ei ole mitään syytä vastustaa tällaista pöydälle-
2223: kin tällä kertaa tarpeettomaksi enempää koske- pyyntöä. Minä puolestani siis kannatan pöydäl-
2224: tella ed. Castrenin puhetta. Minä sentähden tyy- lepanopyyntöä, siinä muodossa kuin se ensiksi
2225: dyn siihen että yksinkertaisesti kannatan sen lä- on tehty.
2226: hettämistä valiokuntaan.
2227: Ed. M a n ne r: Ed. Ahmavaara koetti tai-
2228: Ed. A l k i o: Minä en ole allekirjoittanut tätä vuttaa meitä luopumaan pöydällepanopyynnös-
2229: adressiehdotusta, mutta olen puolestani hyväksy- tämme sanoen, ettei nyt tarvitsisi ottaa näitä
2230: nyt sen suunnan, johon adressi pyrkii. Mutta edustaja Castrenin riidanhåastamisia niin vaka-
2231: äsken kuultuani ed. Castrenin lausunnon tässä valta kannalta, vaan että veljellisesti olisi sovit-
2232: asiassa, tulin siihen käsitykseen, että ed. Castren tava tästä ,yhtölsestä suuresta isänmaallisesta
2233: teki tälle asialle varsin huonon palveluksen ja asiasta". Minä puolestani vastaan tähän hänen
2234: tunnen velvollisuudekseni sen tässä julkisesti pyyntöönsä siten, että kun herrat kerran ovat
2235: ilmi lausua. Omasta puolestani kannatan, että riidan alkaneet, niin jatkakoot myöskin; kyllä
2236: adressiehdotus lähetetään perustuslakivaliokun- me puolestamme koetamme puolemme pitää.
2237: taan.
2238: Keskustelu pöydällepanosta päätetään.
2239: Ed. S a 1 o: Kannatan ed. Mannerin tekemää
2240: ehdotusta pöydälle panosta. P u h e m i e s: Edustaja Manner on ehdotta-
2241: nut, että asia pantaisiin pöydälle siihen istun-
2242: P u h e m i e s: Kun on pyydetty asiaa pöy- toon, jolloin esitetään muutkin valtiollista ase-
2243: dälle ja pöydällepanopyyntöä kannatettu, tulee maa koskevat alotteet. Ed. \Vrede on ehdotta-
2244: ensinnä ratkaistavaksi kysymys pöydällepanosta. nut, että asia pantaisiin pöydälle ensi istuntoon,
2245: Sen johdosta kehoittaisin seuraavia puhujia koh- mutta sitä ehdotusta ei ole kukaan kannattanut,
2246: distamaan lausuntonsa vain asian pöydällepa- joten se raukeaa. Tulee siis äänestettäväksi siitä
2247: noon. jatketaanko asian asiallista käsittelyä vai hyväk-
2248: sytäänkö edustaja Maunerin ehdotus.
2249: Ed. T a l a s: Minä luovun.
2250: Selostus myönnetään oikeaksi.
2251: Ed. \V r e d e: Jag hade visserligen tänkt
2252: yrka på omedelbar remiss till· grundlagsutskot-
2253: tet, men då det synes vara svårt att motsätta sig Åänestys ja päätös:
2254: bordläggning, då sådan påyrkas, hemf)täller jag,
2255: att ärendet icke måtte bordläggas tili längre Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsittelyä,
2256: fram än tili nästa plenum. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Manuerin
2257: ehdotus hyväksytty.
2258: Ed. Ahma vaara: Minä käsitän varsin Äänestyksessä annetaan 64 jaa- ja 122 ei-ääntä.
2259: hyvin tämän pöydällepyynnön, sillä minunkin
2260: täytyy olla sitä mieltä, että oli valitettavaa, että P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
2261: tämmöisen asian yhteydessä tehtiin sellaisia ed. Maunerin ehdotuksen mukaan p a n n a
2262: syytöksiä eduskunnan enemmistöä vastaan kuin a s i a n p ö y d ä ll e siihen istuntoon, jolloin
2263: tapahtui, mutta minä kuitenkin toivoisin, että käsitellään muutkin valtiollista asemaa koskevat
2264: tästä huolimatta itse asia erotettaisiin näistä alotteet.
2265: hyökkäyksistä ja annettaisiin sen mennä nyt
2266: pöydälle panematta perustuslakivaliokuntaan.
2267: Onhan meillä tilaisuus muitten valtiollisten 2) Hallituksen nimitysoikeuden lakkauttamista
2268: asiain yhteydessä ottaa käsiteltäväksi se, mitä n. s. keisarinpitäjissä
2269: herra edustaja Castrenin lausunto mahdollisesti
2270: aiheuttaa. Minä siis pyytäisin, että arvoisat pöy- tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anomus-
2271: dällepyytäjät luopuisivat ehdotuksestaan. ehdotus n :o 11 esitetään ja lähetetään ed. Ahma-
2272: vaaran ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdo-
2273: Ed. A r a järvi: Kun kerran on asiata pyy- tusten mukaisesti perustuslaki valio-
2274: detty pöydälle ja pyydetty sitä siihen istuntoon, k unta a n.
2275: 52 Tiistaina 18 p. helmikuuta.
2276: -------' - - - - - - - - - - - - - - - - ·------ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
2277: 3) Eduskunnan 15 ja 16 päivänä marraskuuta tetään sekin ed. Iipposen ja puhemiesneuvoston
2278: 1!}()9 hyväksymien työväen suojelusta ta:r- yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti valtio v a-
2279: koittavien asetusten voimaansaattamista r a i n va 1 i o k u n t a a n.
2280: koskevan ed. Paasivuoren y. m. anomusehdotuk-
2281: 8) Avustuksen myöntämistä erinäisille
2282: sen n :o 15 esittää ed. Paasivuori ehdottaen sen
2283: tientekolahkoille
2284: lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan ja että
2285: perustuslakivaliokunta pyytäisi asiasta työväen- tarkoittava ed. Torpan y. m. anomusehdotus
2286: asiainvaliokunnan lausuntoa. n:o 12 esitetään ja lähetetään ed. Torpan ja pu-
2287: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
2288: Kesknstelu julistetåan päättyneeksi. sesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
2289: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättä-
2290: nyt ehdottaa, että asia lähetettäisiin perustus- 9) Avustuksen myöntämistä erinäisille kunnille
2291: lakivaliokuntaan. Ed. Paasivuori on sen li- kyytirasituksen huojentamiseksi
2292: säksi ehdottanut, että perustuslakivaliokunnan
2293: tulisi pyytää asiasta työväenasiainvaliokun- koskeva ed. Juneksen ~-- m. anomusehdotus n:o
2294: nan lausuntoa, mutta sitä ehdotusta ei ole kan- 13 esitetään ja lähetetään ed. J uneksen ja puhe-
2295: natettu. Asia siis puhemiesneuvoston ehdotuk- miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
2296: sen mukaisesti mencnee perustuslakivaliokun- sesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
2297: taan?
2298: 10) Kemijärven pitäjään muodostettuvain uudis-
2299: Asia lähetetään p e r u s t u s l a k i v a l i o- talojen metsiinsaantioikeuden rajoitusten
2300: k unta a n. poistamista
2301:
2302: 4) Suomalaisia kalastajia Laatokalla kohtaavien koskeva ed. Waaralan y. m. anomusehdotus n:o
2303: vaikeuksien poistamista 16 esitetään ja lähetetään ed. \VT aaralan ja puhe-
2304: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
2305: tarkoittava ed. Kirveen y. m. anomusehdotus n:o 1 sesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
2306: esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston .ia ed.
2307: Kirveen yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti 11) Ob1igatsionilainojen hankkimista kunnille
2308: v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. maanvilje]ystarkoituksiin
2309:
2310: 5) l\'Iaaveron poistamista tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus
2311: n:o 19 esitetään ja lähetetään ed. Alkion ja puhe-
2312: koskeva ed. Iipposen anomusehdotus n :o 2 esite- miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
2313: tään. sesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
2314: Sittenkun ed. Iipponen on lukenut anomuseh-
2315: dotuksen julki lähetetään se puhemiesneuvoston
2316: ja ed. Iipposen yhtäpitävän ehdotuksen mukai- 12) Ehdotuksen lisäyln'leksi Rikoslain Voimaan-
2317: sesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. panoasetuksen 20 § :n 2 kohtaan
2318:
2319: sisältävä ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. edus-
2320: 6) Maakauppaveron poistamista kuntaesitys n :o 6 esitetään.
2321: Sen johdosta lausuu
2322: tarkoittava ed. Iipposen anomusehdotus n:o 3
2323: es-itetään ja lähetetään, ed. Iipposen luettua se
2324: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Tämä edus-
2325: julki, hänen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin
2326: kuntaesitys tarkoittaa nyt, niinkuin useamman
2327: ehdotusten muka-isesti v a l t i o vara i n v a-
2328: kerran ennenkin, toimenpiteitä, joiden avulla voi-
2329: l i o k u n t a a n. taisiin estää sitä turmiota, jota kiertävät salaka-
2330: 7) Määrärahan myöntämistä kulkulaitosrahastosta pakoitsijat saavat aikaan maaseudulla. Voi olla
2331: _jaettavaksi kaHdlle maantientekoon vc1vollisille
2332: eri mieltä siitä, onko ehdotettu muutos voimassa-
2333: · manttaaleille olevaan lakiin tehokas, mutta ei saata olla eri
2334: mieltä siitä, että epäkohta on suuri ja että se an-
2335: kodmva ed. lip]iosen anomusehdotus n:o 4 esi- saitsee eduskunnan huomiota. Tämän eduskun-
2336: tdään. Scnbn cd. IiFponen ]u kee julki ja lähe- taesityksen ovat allekirjoittaneet: Aapo Nuora,
2337: Erinäisiä eduskuntaesityksiä. 53
2338:
2339: Lauri Yrjö-Koskinen, K. Wiljakainen, A. 0. 1 delar af landet, från hvilka emigration i större
2340: Wuorimaa, Mauri Honkajuuri, Santeri Alkio, omfattning eger rum, har det synts nödigt att
2341: Iisakki V ahe, Juho Tulikoura ja E. S. Yrjö- saken nu horde komma ånyo upp för att en gång
2342: Koskinen. Minä pyydän, että eduskunta lä- vinna sin lösning såvidt på landtdagen ankom-
2343: hettää tämän lakivaliokuntaan ja suljen tämän mer. J ag anhåller vördsamt att förevarande mo-
2344: valiokunnan suosioon siinä toivossa, ettei sitä tion, som är underteclmad af landtdagsmännen
2345: tällä kertaa lykätä niin syrjälle kuin tähän saakka Storbjörk och . Tåg jämte undertecknad, måtte
2346: on tapahtunut. rcmitteras till lagutskottet.
2347:
2348: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja edus- Ed. M a n n c r maa: Aiotteet ulkomailla sol-
2349: kuntaesitys lähetetään l a k i v a l i o k u n-mittujen avioliittojen laillistuttamiseksi ovat tä-
2350: taan. hän saakka olleet niin kovan kohtalon alaiset
2351: eduskunnassa, että kun taas tätä tarkoittava alote
2352: on esillä, näyttää tarpeelliselta hiukan painostaa
2353: 13) Ehdotuksen asetnkseksi ulkopuolella avio- sen tärkeyttä.
2354: liittoa syntyneistä lapsista
2355: On todella merkillistä, ettei ole kauvcmmaksi
2356: päästy tässä tärkeässä asiassa, kuin päästy on.
2357: sisältävä ed. Grotenfeltin y. m. eduskuntaesitys Tämä asia on niitä, jotka olivat jo kauvan esillä
2358: n :o 8 esitetään ja lähetetään ed. Grotenfeltin ja säätyvaltiopäivillä ja on periytynyt niiltä yksi-
2359: puhemiesneuvoston ;yhtäpitäväin ehdotusten mu- kamariseen eduskuntaan. Jollen erehdy, on kol-
2360: kaisesti 1 a k i v a l i o k u n t a a n. mattakymmentä vuotta sitten, kun ensinnä val-
2361: tiopäivillämme on tämä asia esille otettu. Aiot-
2362: teen tekijä mainitsi .io äsken, että se on useam-
2363: 14) Ehdotuksen asetukseksi ulkopuolella avio- min kuin kerran ollut nyt yksikamarisessa edus-
2364: liittoa syntyneistä lapsista kunnassa esillä; viimeksi oli se viime talvena
2365: alotteena esillä. On myös lainvalmistelukunnassa
2366: sisältävä ed. N yberghiu eduskuntaesitys n :o 15 aikoja sitten valmis lakiehdotus laadittu siitä;
2367: esitetään ja lähetetään ed. Nyberghin ja puhe- kirkolliskokous on kääntynyt anomuksella hal-
2368: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- litilksen puoleen tässä asiassa, että se järjestettäi-
2369: sesti 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. siin. Ei kuitenkaan ole mihinkään päästy!
2370: Näyttää melkein siltä, että seuduissa, joissa siir-
2371: tolaisuus ei ole yleinen, ei käsitetä oikein tämän
2372: 15) Ehdotuksen asetukAeksi aviottomien lasten asian tärkeyttä, muutoin tuskin olisi asia sel-
2373: perintösuhteista laista kylmäkiskoisuutta saanut osakseen.
2374: On kuitenkin niin, että siirtolaisten luku maas-
2375: sisältävä ed. Nyberghin eduskuntaesitys n:o 16, samme on jo laskettavissa satoihintuhansiin, ja
2376: esitetään ja lähetetään ed. Nyberghin ja pu- päättäen tästä lukumäärästä tapahtuu ulko-
2377: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- mailla kansalaistemme avioliittoja jokaikinen
2378: kaisesti 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. pa1va. Mitä moninaisimpia selkkauksia syntyy
2379: siitä, että noilla avioliitoilla täällä meillä ei ole
2380: laillista pätevyyttä eikä toistaiseksi mitään kei-
2381: 16) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuolella sol- noa olemassa saada niille laillista 11ätevyyttä.
2382: mittnjen avioliittojen pätevyydestä Kuvaavana sekasotkusta, mihin tässä on jou-
2383: duttu, mainitsen tässä muutaman tapauksen, joka
2384: sisältävä ed. Söderhoiruin y. m. eduskuntaesitys aivan äsken tapahtui. Henkilö oli Amerikassa
2385: n :o 11 esitetään. menn;yi avioliittoon, perhe muutti sieltä Suo-
2386: meen, oli lapsikin. Toinen puolisoista halusi
2387: päästä avioliittoon täällä toisen kanssa. Kun
2388: Sen johdosta puheenvuoron saatuansa lau- asianomainen pappi ei suostunut panemaan häntä
2389: suvat kuulutuksiin, sillä Amerikassa solmittu avioliitto
2390: oli kaikille tietty, niin tehtiin virkakantelu pap-
2391: Ed. S ö d e r h o 1 m: Denna motion har före- pia vastaan asianomaiseen virastoon: kun kerran
2392: varit redan vid tvänne landtdagar utan att dock Amerikassa solmittu avioliitto ei ole laillinen,
2393: hinna blifva slutbehandlad. Då här gäller en niin ei suinkaan se sitten saa olla minään esteenä
2394: fråga af stor social betydelse särskildt för de . uuteen avioliittoon menemiseen täällä!
2395: 54 Tiistaina 18 p. helmikuuta.
2396:
2397:
2398: Samoin joudutaan perintösuhteissa mitä kum- 17) Aviovaimon toimivaltaa ja pesän omaisuuden
2399: mallisimpiin seikkoihin. Niinikään aivan äsken hallintoa koskevan lainsäädännön uudistamista
2400: tapahtui, että Amerikassa avioliittoon mennyt
2401: pari muutti Suomeen tarkoituksessa koettaa tääl- tarkoittava ed. Anni Huotarin y. m. anomus-
2402: lä saada avioliitto lailliseksi. Lapsia oli useam- ehdotus n :o 17 esitetään ja lähetetään ed. Anni
2403: pia. Mies kuoli kuitenkin heti Suomeen tultua. Huotarin ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh-
2404: Hän oli syntyperältään varakas, vaimo taas dotusten mukaisesti l a k i v a l i o k u n t a a n.
2405: köyhä. Lasten perintöoikeus joutuu aivan epäi-
2406: lyksen alaiseksi ja riippuu joka tapauksessa mut-
2407: kaisista oikeudenkäynneistä, kun miehen omai-
2408: set eivät tahdo myöntää lapsia perillisiksi. Täl- 18) Yhtenäisen maarekisterijärjestelmän aikaan-
2409: saamista
2410: laisia tapauksia voisi kertoa paljonkin.
2411: Kun niin paljon tämän laatuisia avioliittoja
2412: on, niin on asia todella tärkeä ja kipeästi kaipaa tarkoittava ed. Hannisen y. m. anomusehdo-
2413: korjausta. Voihan tosin sanoa, ettei olisi aivan tus n :o 23 esitetään ja lähetetään ed. Hannisen
2414: mutkallista ulkomaillakin avioliittoon mennessä ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten
2415: menetellä niin, että Suomen lain vaatimat muo- mukaisesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
2416: dollisuudet tulisivat täytetyiksi. On kuitenkin
2417: niin, että iso osa siirtokansaa ei ole ensinkään
2418: selvillä siitä, mikä merkitys näillä muodollisuuk- 19) Tutkimuksen toimittamista puutavaraliikettä
2419: silla on. On hyvin ymmärrettävissä, että he haittaavista epäkohdista sekä tärkeimpien liike-
2420: avioliittoon mennessä tyytyvät siihen, että se on väylien y. m. valtiolle lunastamista
2421: laillinen siinä maassa, jossa avioliitto solmitaan.
2422: Vasta sitte aikojen päästä, kun tullaan mahdol- koskeva ed. Hahlin y. m. anomusehdotus n:o
2423: lisesti Suomeen takaisin, syntyvät vaikeudet. 8 esitetään ja lähetetään ed. Hahlin ja puhemies-
2424: Tässä on lainsäädäntötoimenpiteet välttämättä neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
2425: tarpeen. t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
2426: On vielä huomattavissa, että tässähän on ky-
2427: seessä lainsäädäntötoimenpide, joka ei suinkaan
2428: ole vaikea; ei suuria lakiteknillisiä vaikeuksia
2429: ole siinä; ei ole myöskään, niinkuin monen muun 20) Määrärahan myöntämistä kotiteollisuuden
2430: asian yhteydessä, poliittisia vaikeuksia; varsin- edistämistä tarkoittavakai rahastokai
2431: kin nyt sen jäiken kun eduskunta puolestaan on
2432: jo hyväksynyt siviiliavioliiton maassamme käy- koskeva ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o
2433: täntöön otettavaksi, on sitä helpompi järjestää 18 esitetään ja lähetetään ed. Alkion ja puhe-
2434: sellaistenkin ulkomailla solmittujen avioliitto- miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
2435: jen laillisuus täällä, joita solmittaessa on sivii- sesti t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
2436: limuotoa käytetty.
2437: Kaiken tämän johdosta kannatan mitä lämpi-
2438: m1mmi.n tätä alotetta asetettavaksi asianomai-
2439: sessa valiokunnassa sellaiselle sijalle käsiteltä-- 21) Sairastuvan perustamista Turtolan kuntaan
2440: väin asiain joukossa, että se voi joutua hyvissä
2441: ajoin käsiteltäväksi, ja että se siten johtaisi, aina- koskeva ed. Juneksen y. m. anom. ehd. n:o 14 esi-
2442: kin sikäli kuin se eduskunnasta riippuu, kerran- tetään ja lähetetään ed. J uneksen ja puhemies-
2443: kin ~motui.saan tulokseen. neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
2444: t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
2445: Ed. Bäck: .Jag vågar uttala. den förhopp-
2446: ningen, att lagutskottet vid behandllngen af
2447: 22) Sairastuvan perustamista Hyrynsalmen
2448: ldgsm. Söderhol:riJs mo1ion måtte såvidt möjligt
2449: beakta den praxis, som redan ganslm allmänt ut- kirkonkylään
2450: bildat sig på det område motionen afser.
2451: tarkoittava ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 25
2452: esitetään ja lähetetään ed. Pulkkisen ja puhemies-
2453: Keskustelu julistetaan päättyneeksi Ja as1a neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
2454: lähetetään l a k i v a 1 i o k u n t a a n. t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n.
2455: Lääkärin paikkaaminen Kuhmoniemen ja Sotkamon kuntia varten. 55
2456:
2457: 28) Lääkärin paikkaamista Kuhmoniemen ja Sot- Seuraava täysi-istunto on huomenna klo 6 i. p.
2458: kamon kuntia varten
2459:
2460: tarkoittava ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 27
2461: esitetään ja lähetetään ed. Pulkkisen ja puhemies- Täysi-istunto päättyy kello 8,25 i. p.
2462: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
2463: t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
2464: Pöytäkirjan vakuudeksi:
2465:
2466: Iivar Ahava.
2467: 9. Keskiviikkona 19 p. helmikuuta
2468: k:lo 6 i. p.
2469:
2470: Päiväjärjestys. Siv.
2471: tava ed. Iida Yrjö-Koskisen anom. ehd.
2472: I l m o i t u k s i a: n:o 17. 1
2473: 74
2474: 12) Ehdotuksen vesioikeuslain 2 luv. 18
2475: ~:n muuttamiseksi sisältävä ed. Lautasalon
2476: Esitetään: .1·. m. edusk. esit. n :o 3.
2477: Siv. 13) Ehrlotuksen metsästysasetuksen eräi- "
2478: 1) Ohjelman Venäjän Keisarikunnan .ia den pykäläin muuttamisesta sisältävä erl.
2479: Suomen Suuriruhtinaskunnan välisten suh- Lohen ;:. m. cdusk. esit. n:o 4.
2480: teiden järjestämiseksi sisältävä ed. Mecheli- 14) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitok- "
2481: nin ja Wreden anom. ehd. n:o 31. 59 sesta sisältävä ed. Lauri A. Y r.iö-Koskisen
2482: 2) Suomenmaan oikeusjärjestyksen voi- y. m. edusk. esit. n:o 5 sekä ed. Tågin y. m.
2483: massapitämistä koskeva ed. Maunerin y. m. edusk. e,;it. n:o 7.
2484: anom. ehd. n :o 48. 62 15) Ehdotuksen maatilojen osittamisesta "
2485: 3) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan annetun asetuksen 20 § :n muuttamisesta si-
2486: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava sältävä ed. Malmivaaran echtPk. e:oit. n:o 20. ,
2487: ed. Castrenin, Söderholmin y. m. ehdotus. 16) Kuntaa laajempien yhdysknutain it-·
2488: 4) Oikeuden myöntämistä naisille valtion " sehallintoa koskeva ed. Liliuksen y. m.
2489: virkoihin pääsemiseen tarkoittava ed. Ta- anom. ehd. n:o ;).
2490: laan ja r~iliuksen anom. ehd. n :o 35. 73 17) Niiden lahjoitusmaa-alueiden tilallis- "
2491: 5) Lainsäädäntötoimenpidettä hakukel- ten, joitten maista on muodostettn kruunun-
2492: poisuuden tunnustamiseksi naiselle valtion puistoja, oikeuttamista Junastamaan ne yh
2493: virkoihin koskeva ed. Hultinin ja Iirla Yrjö- teismetsiksi koskeva ed. Arokallion anom.
2494: Koskisen anom. chd. n :o 49. ehd. n:o 37 sekä ed. Orasen y. m. anom.
2495: 6) Ehdotuksen rikosalin 10 luv. 1, 2, 3 " ehd. n:o 30.
2496: ja 4 § :ien kumoamiseksi sisältävä ed. \Viikin 18) Ehdotuksen rnuutoksiksi torpan, "
2497: y. m. edusk. esit. n :o 2-1. lampuotitilan ja mäkitupa· r•l ueen vuokras-
2498: 7) Ehdotuksen rikoslain 20 luvun 14 " ta maalisk. 12 p :nä 1909 annettuun asetuk-
2499: §:n muuttamiseksi sisältävä ed. Sohlbergin seen sisältävä ed. Elorannan y. m. edusk.
2500: edusk. esit. n :o 28. 74 esit. n :o 18. 77
2501: 8) Vankiloissa käytettyjen vanhentunei- 19) Ehdotuksen asetnksrhsi torpan. lam-
2502: den rangaistusten poistamista ja vankilain puotitilan ja mäki tupa- alueen vuokraHsta
2503: sisällisen järjestyksen muuttamista tarkoit- koslmvan asetuksen erinäisten pykälien
2504: tava ed. Anton Huotarin y. m. anom. ehd. muuttamisesta sisältävä e1l. Renvallin v. m.
2505: n:o 38. edusk. eo;it. n:o 2!\.
2506: 9) Vankien käyttämistä maanviljelystöi- " 20) Ann. esityksen antamista erinäisistä "
2507: hin koskeva ed. Mannermaan anom. ehd. torppain, lampuotitilain ja mäkitupa-alu-
2508: n:o 43. eiden vuokramiehille myönnettävistä oikec
2509: 10) Aviovaimon oikeutta lapsiinsa koske- " uksista sekä vuokra-olojen järjestämisestä
2510: van lainsäädännön uudistamista tarkoittava sellaisilla vuokra-alueilla tarkoittava ed.
2511: ed. Alma Jokisen y. m. anom. ehd. n:o 46. Gyllingin anom. ehd. n:o 60.
2512: 11) A viavaimon oikeutta lapsiinsa kos- " 21) Armollisen esityksen antamista eri- "
2513: kevan lainsäädännön uudistamista tarkoit- näisii.l vuokrasopimuksia koskevaksi ase-
2514: 68 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
2515:
2516:
2517: Siv. Siv.
2518: tukseksi tarkoittava ed. Kairamon anom. 36) Ehdotuksen asetukseksi lasten sekä
2519: ehd. n:o 61. 77 nuorten henkilöiden kaupan- ja elinkeinon-
2520: 22) Esityksen antamista 12 p:nä maalis- harjoittamisesta kaduilla sisältävä ed. Her-
2521: kuuta 1909 torpan y. m. vuokrasta anne- ralan ja Pärssisen edusk. esit. n:o 10. 80
2522: tun asetuksen soveltamista aikaisempiin 37) Kotien perustamista turvattomia lap-
2523: vuokrasuhteisiin koskevan asetuksen 5 § :n sia ja niiden äitejä varten koskeva ed. Alma
2524: muuttamisesta tarkoittava ed. Elorannan Jokisen y. m. anom. ehd. n:o 45. ,
2525: y. m. anom. ehd. n:o 33. 78 38) Varietee-näytäntöjen tuottaman pa-
2526: 23) Yhtiöiden ja sellaisten yksityisten, hennuksen vastustamista tarkoittava ed.
2527: jotka harjoittavat puutavaraa raaka-ainee- Helenius-Seppälän y. m. anom. ehd. n :o 55. ,
2528: na kuluttavaa teollisuutta, veivoittamista 39) Komitean asettamista n. s. vivisek-
2529: luovuttamaan metsämaansa kunnille kos- tionikysymystä selvittämään koskeva ed. He-
2530: keva ed. Elorannan y. m. anom. ehd. n:o 34. lenius-Seppälän anom. ehd. n :o 56. 81
2531: 24) Uudisasutuksen edistämistä kruunun " 40) Kansakoulun opetusohjelman uudis-
2532: metsämailla tarkoittava ed. Kairamon tamista koskeva ed. J. W. Latvalan y. m.
2533: anom. ehd. n :o 62. anom. ehd. n:o .57.
2534: 25) Kruunun metsämaiden asuttamisen " 41) Oppikoulujen opetusaineiden ja yli- "
2535: järjestämistä koskeva ed. Saalastin y. m. oppilaskirjoitusten uudestaan järjestämistä
2536: anom. ehd. n:o 7. koskeva ed. Etelämäen y. m. anom. ehd.
2537: 26) Arm. esityksen antamista tuulaaki- " n:o 58. ,
2538: maksun lakkauttamisesta tarkoittava ed. 42) Määrärahan myöntämistä kiertokou-
2539: Alkion y. m. anom. ehd. n:o 50. lunopettajain eläkkeihin tarkoittava ed.
2540: 27) Alkoholistien hoielon parantamista " "Tuorimaan y. m. anom. ehd. n:o 59.
2541: koskeva ecl. Helenius-Seppälän anom. ehd. "
2542: n:o 51. 79
2543: 28) Sairastuvan llerustamista Kittilän
2544: kuntaan tarkoittava eil. Fräntin anom. ehd. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
2545: n:o 52. , Aronen, Gädda, Hjelt, Kotonen, Kuusinen, Py-
2546: 29) Ehdotuksen asetukseksi eräistä vii- kälä, Siren, Tikkanen ja von Troil.
2547: nien ja muitten mieclompien väkijuomien
2548: kaupan rajoituksista 2 p:nä toukok. 1895
2549: annetun asetuksen 1 § :n muuttamisesta si-
2550: sältävä ed. Kallion y. m. edusk. esit. n :o 26.
2551: 30) Ehdotuksen asetukseksi paloviinan "
2552: y. m. myymistä, kuletusta ja varastossa pi- llmoitusasiat:
2553: tämistä kosk. asetuksen 15 §:n muuttamis-
2554: ta sisältävä ed. Kallion y. m. eilusk. esit. Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään sai-
2555: n:o 27. , rauden takia ed. Kuusiselle tämän viikon ajaksi;
2556: 31) Sosialism1 päätoimiston perustamista sekä yksityisasiain takia ed. Gäddalle tästä is-
2557: tarkoittava ed. Lundströmin y. m. anom. tunnosta tämän viikon loppuun; ed. Snellmanille
2558: ehd. n :o 32. ensi tiistaista alkaen ensi viikon ajaksi ja ed. Sö-
2559: 32) Työnantajien estämistä työriitojen " derholmille ja ed. Granfeltille tämän istunnon
2560: aikana saamasta apua valtiolta koskeva ed. loppuosasta.
2561: Anton Jfuotarin y. m. anom. ehd. n:o 39.
2562: 33) Apurahan myöntämistä Helsingin "
2563: Palvelijatarkodille tarkoittava ecl. Pärssisen Erikoisvnliokuntain asettaminen.
2564: y. m. anom. ehd. n :o 53. 80
2565: 34) Komitean asettamista kotiteollisuus- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
2566: työväen aseman suojaamiseksi tarvittavain että eduskunta niiden valiokuntien lisäksi, joista
2567: toimenpiteitten tutkimista varten tarkoit- puhutaan valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 1 koh-
2568: tava ed. Savolaisen y. m. anom. ehd. n:o 54. dassa, päättäisi asettaa seuraavat neljä erikois-
2569: 35) Ehdotuksen asetukseksi työstä kaup- " valiokuntaa, nimittäin: laki- ja talousvaliokun-
2570: pa- ja konttoriliikkeissä sisältävä ed. Pärs- nan, sivistysvaliokunnan. maatalousvaliokunnan
2571: sisen ja Herralan edusk. esit. n:o 9. ja t;vöväenasiainvaliokunnan, jotavastoin syytä
2572: Venäjän ja Suomen välisten suhteiden jä1·jestäminen. 59
2573:
2574:
2575: rautatievaliokunnan asettamiseen ei ole näyttänyt stämmande för Finlands ställning till kejsardö-
2576: olevan, vaikkakin tosin on jätetty erinäisiä rauta- met, blefvo dels förbigångna dels vantolkade, ta-
2577: tien suuntien tutkimuksia ynnä muita rautatieasi- larens försök att bevisa nödvändigheten af de all-
2578: oita koskevia anomuksia. männa riksintressenas skyddande genom en rysk
2579: lagstiftningsåtgärd, ådagalade intet annat än att
2580: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään. verklig anledning till den 11roklamerade kraftåt-
2581: gärden saknades. Och efter att ha försäkrat, att i
2582: Puhemies: Siltä varalta, että se puhemies- Ryssland makt icke kan stå öfver rätt, framma-
2583: neuvoston ehdotus h;rväksyttäisiin, joka nyt on nade talaren minnet af Peter den stores hjälte-
2584: hyväksytty, on puhemiesneuvosto päättänyt vielä bragder vid Finlands kuster. Han gjorde det för
2585: ehdottaa, että jokaisen näiden valiokuntien jäsen- att clda åhörarenas ryska nationalkänsla och vin-
2586: luvuksi määrättäisiin 17. na deras stöd för att lagförslag som skall ,skydda
2587: Rysslands historiska suveränitetsrättigheter', ett
2588: 'l'ämäkin ehdotus hyväks;ytään. lagförslag, hvilket enligt hvad talaren framhöll,
2589: ,icke skall kränka det Iilla Finlands rättigheter",
2590: Puhemies: Näistä päätöksistä päättänee men hvars syfte likväl, sådant detsamma af tala-
2591: eduskunta ilmoittaa eduskunnan valitsijamiehille ren beskrefs, just var det, att krossa dessa rättig-
2592: niitä toimenpiteitä varten, mihin ne antavat ai- heter.
2593: hetta? Starkt bifall från dumans majoritet utvisade,
2594: att ministerpresidenten kunde påräkna nödigt
2595: Ehdotukseen vastataan myöntävästi. medhåll för en agressiv politik mot Finland.
2596: Den första segern bestod i åtgärden af den 2
2597: juni (20 maj) 1908, som beredde ministerrådet
2598: tillfälle att intaga ställningen af ett slags öfver-
2599: konselj i Finlands styrelse. Denna åtgärd, hvilken
2600: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: förberedts i sådan hemlighet, att icke ens Fin-
2601: lands senats utlåtande i saken inhämtats, kränkte
2602: 1) Ohjelman Venäjän Keisarikunnan ja Suomen Finlands grundlagar och stod jämväl i strid med
2603: Suuriruhtinaskunnan välisten suhteiden järjestä- Rysslands grundlagar. För ministerrådet har
2604: miseksi sedan dess någon gränslinje icke funnits mellan
2605: ärenden, som beröra Rysslands intressen och så-
2606: sisältävä ed. Mechelinin ja \Vreden anomusehdo- dana som uteslntande angå Finland. Den höga
2607: tus n:o 31 esitetään. auktoriteten har utlåtit sig om hvilka frågor som
2608: helst, trygg i medvetandet att dess ord skulle
2609: Keskustelu: väga tyngst i vågskålen, luun bristfällig än den
2610: sakkunskap måste vara, som vid de finska ären-
2611: Ed. M e c h e l i n: Då petitionsmemorialet denas behandling stod till dess förfogande. Sak-
2612: jämte bilaga redan i tisdags utdelats i tryck till naden af all .iuridisk eller moralisk ansvarighet
2613: kammarens medlemmar synes en uppläsning af gentemot det folk, i hvars angelägenheter man in-
2614: det långa aktstycket ej vara af nöden. J ag tror gripit, har icke varit egnad att hålla de afgifna
2615: mig dock böra i korthet uttala mig om de förhål- utlåtandena på den nivå af rättsenlighet, oväld
2616: landen, som föranledt framläggande af dett för- och omsorg om Finlands väl, som alltid borde kän-
2617: slag. neteclma styrelsens åtgärder, de konsultativa så-
2618: Det var i maj 1908, den dåvarande ordföranden väl som en afgörande. :M:en här i Finland har
2619: i ryska ministerrådet P. A. Stolypin framträdde man i yrrmigt mått fått erfara, huru skadliga både
2620: inför riksduman med det stora tal, som innehöll de direkta verlmingarna och de indirekta föl.ider-
2621: hans krigsförklaring mot Finland. Då jag i en na varit af denna lika förnuftsvidriga som lag-
2622: samma år utgifven broschyr underkastat detta tal stridiga rubbning af ordningen för finska rege-
2623: en objektiv granskning, är jag berättigad att nu, ringsärendens hehandling. Talrika bevis härpå.
2624: utan att upptaga kammarens tid med bevis för J'innas sammanställda i landtdagens petitions-
2625: mina omdömens riktighet, i korthet karaktärisera skrifvelscr a.f den 26 maj 1910 samt 22 och 29 maj
2626: talets hufvudsakliga innehåll. Historiska fakta 1912. Att dessa skrifvelser lämnats utan afseende
2627: ställdes i en skef belysning, mot Finlands rege- har icke kunnat fråntaga dem betydelsen af au-
2628: ring och folkrepresentation framkastades grund- tentislm doknment, på hvilka historiens dom om
2629: lösa beskyllningar. dc rättsurkunder, som äro be- de Finland tillfogade oförrätter skall grundas.
2630: 60 Keskiviikkona 19 p helmikuuta.
2631:
2632:
2633: Den andra segern, den enligt Stolypins mening politik mot Finland, kan svaret ej utfalla annat
2634: st.ora och afgörande segern i karnpan.ien mot Fin- än nekande. En politik, som afviker från rät-
2635: land, var den ryska lagen af den 17/30 juni 1910 tens väg, kan aldrig medföra några gagneliga re-
2636: angående ordningen för utfärdande af Finlancl sultat. Om det i Ryssland finnes nationalister
2637: berörancb iagar och förordningar af allmän riks- och rcaktionärer, som förblinclats af clominations-
2638: betydelse. Att denna lag innebär en vidtgående begäret, så torele dock ej ens ele våga påstå, att
2639: kränkning af Finlands grundlagar och därför R;ysslanel skörelar förelel och ära genom att tillfo-
2640: icke bar rättslig giltighet för vårt land, har blif- ga Finland så mycket ondt som möjligt.
2641: vit såväl af landtdagen som af rättsvetenskapen liian har framskjutit iclen om elet ryska rikets
2642: ovedersligligen bevisadt. Det är därjämte både enhet och sagt att elenna ides förverk1iganele moti-
2643: i principielt och i praktiskt hänseende en ytter- verat åtgärderna af den 2 juni 1908 och 30 juni
2644: lig abnormitet, att den ryska folkrepresentatio- 1910. Men clen politiska enheten gentemot främ-
2645: nen skall stifta lagar, som icke skola tillämpas mande makter rubbas ej genom den statsrättsliga
2646: i representanternas eget lancl utan i Finland, som dualism, som har sin grund däri, att Kejsardömet
2647: har sin egen särskilda lagstiftning. Härmed har och Storfnrstendömet har hvar sin särskilcla kon-
2648: man åsidosatt själfva den grundtanke, på hvilken stitution. Man borcle ock fatta att förstörandet
2649: det representativa systemet i lagstiftningen hvi- af Finlands konstitution icke skulle befordra
2650: lar, tanken att lagarna skola motsvara iclöerna den solidaritet, utan hvilken riksenhelen vore ett
2651: och behofven hos det folk, som"skall efterlefva tomt skal. Konstitntionen är Finlands dyrba-
2652: dem. Aldrig skulle t. ex. en lag af sådan kval1- raste andliga egenelom, den som förgriper sig på
2653: tet som clen s. k. likställighetslagen, mecl sina densamma, handlar såsom en fiende.
2654: oklara hufvudbestämningar förknippade med ter- En bepröfvad regel för goel politik säger, att en
2655: roristiska tvångsmedel, kunnat se dagen, om ele, statsmakt aldrig bör inlåta sig på företag, som
2656: som medverkat till dess stiftande, haft att öfver- icke kunna utföras. Denna regel har den nuva-
2657: väga, huru dess tillämpning skulle gestalta sig rande ryska politiken icke beaktat. Den forclra,r
2658: inom clen befolkning ele s.iälfva tillhöra. Ena- af Finland underkastelse under alla ryska lagar
2659: handa brist på ansvarskänsla röjer sig i en del ad- och förorelningar, som utfärdas till förmån för
2660: ministrativa påbud. Amiralitetskonseljen skulle verkliga eller förmenta riksintressen. Men denna
2661: säkerligen icke vilja utsätta sjöfarten vid Ryss- forelran vareler icke uppfyllcl. Vårt folk skall
2662: lands kuster för de vådor och svårigheter, som den icke underkasta sig dessa ryska lagar. Ej därför
2663: dragit öfver sjöfarten i de finska farvattnen ge- att vi e.i skulle vilja tillgodose berättigade riks-
2664: nom att lägga sin annekterande hand på det fin- intressen, men elärför att vi måste hålla på vår
2665: ska lotsverket. rätt att lagarna för detta land skola stiftas i elen
2666: Man trodde kanske, att nödig hänsyn var ta- ordning cless egna gruncllagar faststä1lt. Den
2667: gen tili Finlands rätt genom stadganclena, att ryska makten kan ej genomföra sina planer, om
2668: landtdagens utlåtande öfver lagförslagen skall vi ej underkasta oss dess påbud. Den lmn ej hel-
2669: inhämtas och att landtdagen ägde utse represen- ler framtvinga denna underkastelse, om vi beslut-
2670: tanter för den fiuska befollmingen till de ryska samt förblifva på laglighetens ståndpunkt. Den
2671: kamrarna. Veclerbörande borde dock kunnat inse moraliska kraft, som härför erfordras, skall ej
2672: att dessa stadganclen ej inneburo någon som hälst brytas genom pröfningar och lidanden, ty den får
2673: motsvarighet till den finska landtdagens beslu- sin näring ur kärleken till fäderneslandet, ur de
2674: tanderätt vid stiftandet af lagar för Finland. De konstitutionella principer som äro rotfästa i vårt
2675: hade ock hort kunna förutse, att Finlands landt- tänkesätt, ur vår nationalkäns1a, som bjueler att
2676: dag aldrig skulle gifva clen äskade meclverkan till värna villkoren för vårt fortbestånel såsom nation.
2677: ett ]agstiftningsförfarancle, som kränker Fin- Vi veta ock, att en af civilisationens frärnsta vin-
2678: lands konstitution. Och då lancltclagens afböjan- ningar är erkännanclet däraf, att den svagares
2679: de hållning förvancllat de antyelda staelgandena rätt är lika oantastbar som elen starkares rätt, och
2680: tili tomma orcl, skulle den politiska logiken ha att om rnakten rnissbrukas till att kränka rätten,
2681: kräft ett afståencle från all tillämpning af en lag- så är detta en förirring, sorn måste återgå.
2682: stiftningsorelning, som blifvit bristfällig just i ele Det är svårt för den utanför ståencle att fullt
2683: elelar, som afsågo att gifva ele i grunelen enclast beelörna, hvilka alla faktorer sorn samverkat clär-
2684: ryska lagarna ett slags stämpel af allmänna riks- hän, att clen af Stolypin förordaele kursen i poli-
2685: lagar. tiken mot Finland, i trots af elet frarnstående
2686: Då man öfvervägar, huruviela Rysslancl haf1 sätt, hvarpå clen af oppositionen bekämpaeles,
2687: någon fördel af sin inblanclnings- och attentats- vann så stor anslutning och allt ännu vielhålles.
2688: Venäjän ja Suomen välisten suhteiden järjestäminen. 61
2689:
2690: Kännare af förhållandena ha sagt, att den finska öfverväga de olikartade frågor som vid en upp-
2691: frågan begagnaeles af regeringen till att afleda görelse af antydd art böra finna sin lösning, borde
2692: uppmärksamheten från regimens i Ryssland det erkännas såsom tillbörligt, att från finsk
2693: ofruktbarhet. Vare sig härmeel huru som helst, sida ett så vidt möjligt ·fullständigt program för
2694: så måste dock äfven i ele ryska politiska miljöerna en riksakt först varder framlagdt.
2695: den insikt vinna allt större utbredning att elenna Om förslaget till en början lämnas utan afseen-
2696: politik gifvit relationerna mellan Ryssland och de, skall det dock uppmärksammas af alla ele
2697: Finland en onaturlig och olidlig karaktär. Låt ryska politiker, som ogilla den nuvarande regi-
2698: vara att det ryska samhället känner sig föga be- men, och för dem utgöra en väckelse att i tid
2699: rördt af ele öfvergrepp och trakasserier, för hvilka göra sig förtrogna med den uppgift, hvarom här
2700: Finland är utsatt. Efter hand skall man dock allt är fråga.
2701: allmännare nödgas öfverväga, huruvida det är Vi ha jämväl tänkt på möjligheten däraf, att
2702: förenligt med det ryska rikets ära och värdighet den nu församlade landtdagen icke hinner slut-
2703: att behandla det lugna, lagtrogna och ordnings- ligen behandla detta omfattande ärende. Vårt
2704: älskande Finland såsom ett fientligt land och petitionsmemorial skulle i sådant fall likväl ha
2705: huruvida ej förhållandena mellan Ryssland och ländt till nytta såsom en orientering i frågan och
2706: Finland borde ordnas på hållbara rättsliga grun- såsom ett förarbete till sakens slutliga handlägg-
2707: der. ning vid nästa landtdag.
2708: Den frågan ligger elå nära till hands, hvarför
2709: ej framlägganelet af det program, som genom vårt Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Ehdotan että
2710: petitionsmemorial bringas unelcr laneltelagens asia pannaan pöydälle ensi istuntoon.
2711: pröfning, lämnats beroenele till en tidpunkt, då
2712: inom Hyssland den evolution försiggått, som Ed. W u oli joki: Minä kannatan pöydäl-
2713: kan meclföra en hänsynsfull och rättvis uppfatt- lepanoehdotusta.
2714: nig af ele nuvarande konflikternas innebörrl och
2715: sättet för deras lösning. Vi hafva nogsamt öfver- P u h e m i e s: Kun on tehty ehdotus asmn
2716: vägt denna fråga, men stannat vid öfvertygelsen, panemisesta päydälle, on kysymys siitä ensm
2717: att vägande skäl för uppskof med framställandet ratkaistava.
2718: af vårt förslag ej förefinnas. Vi hysa ingalunda
2719: den förhoprming, att den nuvarande ryska rege- Keslmstelu pöydällepanosta julistetaan päät-
2720: ringen skall finna sig anslagen af vårt program tyneeksi.
2721: och skrida till de åtgärder petitioncn afser. Lika
2722: ringa har hoppet om framgång varit, då landtda- Äänestys ja päätös:
2723: gen gång efter annan i petitioner hemställt om
2724: det grundlagsenliga styrelsesättets återupprät- Ne jotka tahtovat jatkaa asian asiallista käsit-
2725: tande. Ingen tvekan har dock rådt beträffande telyä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edus-
2726: nödvändigheten att framställa och upprepa cletta kunta päättänyt panna asian pöydälle ensi istun-
2727: yrkande. Enhvar torele inse, att grundh1garnas toon.
2728: återupprättande, då nödväncligheten häraf vinner Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
2729: erkännande från rysk sir1a, kommer att förknip- kunta on siis päättänyt jatkaa asian asiallista
2730: pas med ordnandet af förhållandena mellan R;vss- käsittelyä.
2731: land och Finland, samt att det således skall gälla
2732: att jämte betryggandet af den finslm konstitutio- Ed. D a n i e 1 s o n - K a lm a r i: Herra
2733: nens bestånd säkerställa de intressen, som antin- Mechelinin lausunnossa oli pari tärkeätä kohtaa,
2734: gen utgöra verkliga riksintressen eller el.ies af joita minä pyydän alleviivata, täydellisesti niihin
2735: fullgiltiga skäl äro af sådan viH för Ryss1and, att ;vhtyen.
2736: de böra på ett varaktigt sätt ordnas. Att verka Ensimäincn lroski sitä, että kun Suomen oi-
2737: för åvägabringandet af en riksakt med anförda keudet palautetaan, silloin varmaankin maamme
2738: uppgift, står sålunda i full konsekvens med den suhde keisarikuntaan myöskin tulee lopullisesti
2739: politiska ståndpunkt, som landtdagen under dessa järjestetyksi. Tämä ajatus on ollut monta vuotta
2740: konflikttidcr intagit. mEäriiävänä niissä piireissä, joitten katsantotapaa
2741: Och då i betraktande tages, att Finland i vida minä tarkemmin tunnen, ja on määrännyt jo men-
2742: högre grad än Ryssland berörts af de olycksdigra neinä routavuosina näiden piirien toiminnan. Mei-
2743: konflikterna och att således finska män haft dju- dän vakaumuksemme mukaan jo vuonna 1905 oli-
2744: pare anledning än ryska män att omsorgsfullt si pitänyt meidän maassamme pyrittämän järjes-
2745: Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
2746:
2747:
2748: tämään molemmin puolin tyydyttävällä tavalla nerin ja puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaises-
2749: Suomen ja keisarikunnan väliset suhteet. ti p e r u s t u s l a k i v a 1 i o k u n ta a n.
2750: Toinen ajatus, jonka hän lausui, oli se, että
2751: jos hänen ehdotuksensa ·näillä valtiopäivillä ei
2752: saavuttaisikaan eduskunnan lopullista hyväksy- 3) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan alamaisea
2753: mistä, se kuitenkin tulee olemaan esityönä vastai- adressin lähettämistä
2754: sen järjestelyn aikaansaamiseksi, tulee edistä-
2755: mään ajatustenvaihtoa, mielipiteitten vakaantu- tarkoittava ed. Castrenin, Söderholmin y. m. ehdo-
2756: mista. Minä uskon samaa ja lausun mielihyvän tus, joka eilispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa
2757: ja ilon siitä, että ehdotuksentekijä on laskenut pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään.
2758: eduskunnan ja kansansa eteen tämän ohjelman,
2759: joka on pitkän elämäntyön, isänmaan palveluk- Keskustelu:
2760: sessa käytetyn elämän hyvinkin harkittu tulos.
2761: Missä määrin se tulee olemaan sen järjestelyn Ed. Manner: Täällä oli eilen aivan harvi-
2762: pohjana, jota me kaikki toivomme, sitä ei kukaan nainen ,isänmaallisen yksimielisyyden" aikaan-
2763: tiedä, mutta että siihen lasketut, siinä ilmenevät saamia-yritys. Perustuslailliset ryhmät olivat
2764: ajatukset, siinä ilmenevä johdonmukainen, perus- hommanneet kirjelmäehdotuksen hallitsijalle
2765: tuslaillisen elämämme elpymisen ajoilta periyty- ,juhlallisen vastalauseen tekoa" varten, niinkuin
2766: nyt katsantotapa tulee lopultakin vaikuttamaan sananparsi kuului; ja tämän ,juhlallisen vasta-
2767: suuressa määrin kansamme käsitykseen siitä, mi- lauseensa" viralliseksi esittäjäksi valinneet sen
2768: ten järjestely on aikaansaatava, mille pohjalle se tapaisen miehen kuin ed. Jonas Castrenin, miehen,
2769: on rakennettava, se lienee täysin varmaa. Näin josta hänen oman puolueensa pää-äänenkannatta-
2770: ollen minä hartaasti pyydän saada kannattaa ja eilen, samana päivänä, jolloin hän täällä esiin-
2771: ehdotuksen lähettämistä perustuslakivaliokun- tyi, antoi arvolauseen, että hän oli tehnyt vääriä,
2772: taan. 1
2773: todistamattomia syytöksiä eduskunnan useita jä-
2774: seniä vastaan. Tällainen virallinen edustaja oli
2775: Ed. E s t l a n d e r: Jag kan icke underlåta eduskunnan perustuslaillisilla ryhmillä tässä suu-
2776: att uttala, att de tvänne högt ärade petitionärer- ressa ,isänmaallisessa asiassa".
2777: nes initiativ synes mig gifva rum för stora be- Minä katson, että perustuslailliset ryhmät, luo-
2778: tänkligheter och att jämväl innehållet af det för- vuttaessaan valtuuden ed. Castrenille tämän kir-
2779: slag, som är bifogadt petitionsmemorialet, ökar jelmäehdotuksen esittämiseen, ovat ainakin tun-
2780: dessa betänkligheter. J ag kan endast uttala den tuvassa määrässä siveellisessä edesvastuussa siitä-
2781: förhoppningen att detta förslag icke måtte ha kin, mitä ed. Castr(m eilen täällä esitti yli tuon
2782: framträdt i en olycklig stund. adressiehdotuksen. Ja kun herra Castren kerran
2783: oli saanut avonaisen valtakirjan, niin hän purki
2784: Ed. Neo v i u s: Det är naturligtvis ieke på myöskin sappeansa koko runsaasti muun muassa
2785: sin plats att vid detta tillfälle uttala sig när- meidän, sosialidemokraattien niskoille. Minua
2786: mare om det föreliggande förslaget oeh utan tvif- kummastutti, minkä tähden tämä ylitsevuotava
2787: vel skall det i grundlagsutskottet bli belyst från sanatulva häneltä lähti, minkä tähden hän uhrasi
2788: alla sidor. Det är allt för grundligt och allt för voimiansa ja sanojansa eilen adressin yhteydessä.
2789: omfattande för att här bli föremål för behand- Sillä me sosialidemokraatit emme asiasta olleet
2790: ling. Dock skulle jag tillåta mig förena mig om vielä ehtineet halkaistua sanaakaan sanomaan;
2791: de betänkligheter, som uttalats af den föregåen- mehän vain kuuntelimme ja katselimme. Mutta
2792: de ärade talaren, och anser mig böra göra det re- arvelen tuntevani syynkin siihen ja minä sanon-
2793: dan p.u vid remissen. kin, mitä luulen. Minusta nimittäin on tuntu-
2794: nut siltä, että edustaja Castrenia samaten kuin
2795: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ano- hänen läheisiä hengenheimolaisiansa on kiukut-
2796: musehdotus lähetetään perustus 1 a kiva- tanut niin hirveän syvästi se, että heidän seik-
2797: 1 i o k u n t a a n. kailupolitiikkansa tämän istuntokauden alussa
2798: johti niin huonoihin tuloksiin heidän kannaltansa
2799: 2) Suomenmaan oikeusjärjestyksen voimassapitä- katsottuna. Hehän yrittivät toimeenpanna suu-
2800: mistä remmoiseksi lnulemansa isänmaallisen mielenoso-
2801: tuksen valtaistuinsalissa. Me sosialidemokraatit
2802: koskeva ed. Manuerin y. m. anomusehdotus n:o emme kannattaneet seikkailupolitiikkaa, emme
2803: 4tl esitetään .ia lähetetään keskuste1utta ed. Man- ole koskaan kannattaneet, emmekä koskaan tule
2804: Adressiehdotus. 63
2805:
2806: kannattamaan. Ja että perustuslaillisten herro- olisi sanottava jotakin. Muistaakseni adressieh-
2807: jen tuo yritys ei onnistunut ja että heidän puu- dotuksen perusteluissa, mutta ainakin ed. Castre-
2808: hansa silloin vei siihen, että meidän oli pakko ää- nin eilisessä puheessa tuotiin esille, että siitä asi-
2809: nestää eduskunnan puhemieheksi omaa miestä, asta, jota adressiehdotus käsittelee, pitäisi sanoa
2810: se seikka lienee kiukuttanut edustaja Castrenia ,juhlallisesti" ja lyhyesti. Herra Castren nimen-
2811: koko tämän alkuistuntokauden ajan ja se lienee omaan mainitsi, että siitä pitäisi p i a n tehdä
2812: myöskin antanut hänelle innostusta ja voimaa valmis asiakirja valiokunnassa ja tuotapikaa lä-
2813: esiintymään tässäkin ,isänmaallisessa kysymyk- hettää matkalle Pietariin. Kun minä kuuntelin
2814: sessä" sillä tavalla, kuin hän eilen esiintyi. Jo ed. Castrenin puhetta, niin minä tulin siihen tu-
2815: aikaisemmin ovat useat perustuslailliset täällä lokseen, että hän tarkoitti tuolla pian ja nopeaan
2816: esittäneet sen suuntaista, että isänmaan pelastus toiminnalla sitä, että olisi toimittava harkitse-
2817: muka riippuisi yhden miehen puheesta. Sitä sa- matta ja ajattelematta. Mutta eiköhän olisi pa-
2818: maa jankutusta on edustaja Renvall toitottanut rempi, että tällaisessa asiassa, ja juuri tällaisessa,
2819: Karjala-lehdessä ja siihen samaan nuottiin on harkittaisiin ja ajateltaisiin, ennenkuin mennään
2820: myös edustaja Casti·en samassa lehdessä jaaritel- mitään sanomaan. Ei vastalauseilla, olkoot ne
2821: lut, ja se sama oli oikeastaan virren ponsi eili- kuinka ,juhlallisia" ja suurenmoisia hyvänsä, ei
2822: sessäkin edustaja Castrenin puheessa. Mutta niillä Venäjän vallanpitäjäin sortopyrkimysten
2823: kyllä minä puolestani uskallan olla sitä mieltä, suuntaan mitään vaikuteta, eikä niillä Venäjän
2824: ettei isänmaan pelastus ja hyvinvointi riipu yh- suurta valtiomahtia järkytetä. Mutta sen sijaan,
2825: den miehen puheesta. Ei sota yhtä miestä kaipaa. hyvät herrat, perusteellisilla selityksillä ja selos-
2826: Mutta minusta tuntuu varsinkin sen jälkeen, tuksilla, joissa asiaa kaikinpuolin käsiteltäisiin,
2827: kun kuulin herra Castrl'min eilisen puheen ja semmoisilla selittelyillä minä luulisin voitavan
2828: voinpa sanoa kuullessani adressiehdotuksen sisäl- valistaa koko joukon Suomen kansaa. Ja minä
2829: lön, että perustuslaillisilla herroilla vieläkin on pahasti pelkään, että löytyy vielä meidänkin
2830: halua jatkaa tuota seikkailupolitiikkaansa. Mikäli kansassamme koko joukko ihmisiä, jotka eivät
2831: minä tiedän; eivät porvarit tällä istuntokaudella näistä asioista ole yhtä selvillä kuin ed. Castren
2832: ole tehneet valtiollista asemaa koskevia muita ja ne muut ,juhlallisen" ja lyhyen vastalauseen
2833: alotteita kuin tämän kirjelmäehdotuksen hallit- tekijät. Näillekin ihmisille meidän tulisi jotain
2834: sijalle sekä eräitä Venäjän ja Suomen välisiä suh- muuta esittää kuin paljaita ,juhlallisia vastalau-
2835: teita koskevia käytännöllisiä ehdotuksia. Näyt- seita", selitellä, ja siten kehittää ja kasvattaa hei-
2836: tää siis siltä, että herrat tahtovat kokonansa tyy- tä. Senvuoksi sietäisi ehkä harkita, ennenkuin
2837: tyä tähän adressiin, säästää sen ainoaksi arvoste- lopullisesti päätetään adressin lähettämisestä, oli-
2838: levaksi .ia selitteleväksi poliitilliseksi asiakirjaksi. siko adressia ollenkaan lähetettävä, olisiko tästH.
2839: Mutta jotta se adressiehdotus, joka täällä eilen kysymyksestä, vai ehkä tästä ja useista muista
2840: esitettiin, voisi täyttää edes kohtuulliset vaati- kysymyksistä lähetettävä adresl'li, vai tahdottai-
2841: mukset, täytyisi sen minun ymmärtääkseni olla siinko ehkä laittaa ,vksi tai useampia anomuksia.
2842: kokolailla toisenlainen, kuin mitä ehdotuksen te- Minä en tahdo enkä ole valmiskaan sanomaan mie-
2843: kijät ovat ajatelleet. Mikäli minä siihen näin ly- lipidettäni tässä suhteessa. Tässä tilaisuudessa
2844: hyenä aikana olen ehtinyt tutustua, tuntuu se mi- minä vain huomautan, että nämäkin kysymykset
2845: nusta monessa kohden sangen suppealta ja köy- on täysi syy ottaa harkittavaksi. Tämä on tär-
2846: hältä. Pääasiassa se rajoittuu ainoastaan yhden keätä sen takia, että Suomen kansan lopullinen
2847: ainoan kysymyksen selittämiseen ja ,juhlallisen voitto tässä kansallisuustaistelussa riippuu sen-
2848: vastalauseen" panemiseen sen kosketelluu seikan tään sittenkin ensi kädessä kansan elintarmon ja
2849: johdosta. Monia muita tärkeitä seikkoja siinä itsesäilytysvoiman kestävyydestä .ia säilymisestä
2850: adressissa on sensijaan unohdettu. siksi, kunnes Venäjällä ovat muokkaantuneet olot
2851: Lieneekö unohdetut samalla tavalla kuin ed. sellaisiksi, joille me jotain voimme rakentaa. Sitä
2852: Castren sanoo Viipurin hovioikeudenpresidentin elintarmon kestävyyttä .ia sitä itsesäilytysvoiman
2853: unohtaneen virkavelvollisuutensa. Mutta adressi- nousua, sitä luulen meidän paraiten kansassa ra-
2854: ehdotuksen tekijät tietänevät yhtä hyvin kuin me kentavan ja ylläpitävän siten, että koetetaan sitä
2855: muutkin, että sitten eduskunnan viime koossa- valistaa .ia vahvistaa.
2856: olon on tässä maassa tapahtunut monia muitakin Kun minä kuuntelin eilen ed. Castrenin omia
2857: tapauksia .ia asioita, jotka ovat arvoltansa yhtä perusteluita lukemallensa adressille, niin minusta
2858: tärkeitä selitettäviksi kuin tämä, jota adressieh- tuntui siltä kuin olisin ollut härkätaistelussa. JIIIi-
2859: dotus pääasiallisesti koskee; hirveitä vääryy ksiä nun mielikuvani siirtyivät elävissä kuvissa nälcc-
2860: on tapahtunut muullakin tavalla .ia niistäkin kai miini härkätaisteluihin ja minusta tuntui niin-
2861: Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
2862:
2863:
2864: kuin ed. Casti·en olisi ollut se toreadoori, joka kysyrnyhiä voisi e:-;ittää kuinka paljon hyvänsä
2865: piikki kourassa punaista vaatetta heilutellen pyö- osotukseksi siitä, että ed. Castren ei kai muistanut
2866: rii ja häärii, hosuu sinne .ia tänne. Hyvät her- kaikkia asioita eilen pitäessänsä sen suurvaltiol-
2867: rat, ei ole minun syyni, että näinkin vakavan ja lisr:n ja korkealentoisen, runollisen, isänmaallisen
2868: tärkeän laitoksen kuin eduskunnan, joistakuista puheensa.
2869: hetkistä voi ihmisen mielikuviin tällaistakin tulla. Sekä adressissa että ed. Castrenin eilisessä pu-
2870: Syy on siihen ed. Castrenin, joka vielä vanhoilla heessa vaaditaan eduskunnan arvon ja maan ase-
2871: päivilläänkin viitsii olla poliitillisten arkkiveisu- man mukaista menettelyä eduskunnalta. Mutta
2872: jen rustaaja ja niihin arkkiveisuihin sitten lai- minä arvelen, että eduskunnan arvo ja maan ny-
2873: nailee Runebergilta pätkiä, jotta isänmaallinen kyinen asema eivät suinkaan vaadi seikkailevaa·
2874: innostus enemmän kasvaisi ja nousisi. kagaalipolitiikkaa, joka minusta haiskahtaa ed.
2875: Mutta on niillä edustaja Castrenin eilisillä la- Castrenin eilen suosittelemassa menettelyssä. Jos
2876: verruksilla, ja, minä sanon, hänen Karjala-leh- herrat adresseillensa tarvitsevat semmoisia pe-
2877: dessään esittämillään laverruksilla vakavakin rusteluja kuin ed. Castren eilen ja jos herrat ad-
2878: puolensa. Hänen adressiehdotuksen perusteluiksi ressillaan taaskin ajavat takaa seikkailevaa ka-
2879: esittämänsä väitteet ja jutut panevat nimittäin gaalipolitiikkaa, niin siitä saatte olla varmat, että
2880: epäilemään hänen tarkoituksiansa, kuten minä meitä ette mukaan saa, ette sittenkään, vaikka
2881: eilen jo sanoin. Herra Castren sekä sanomaleh- herrat Renvall ja Castren Karjala-lehdessä kir-
2882: tikirjoituksissa että puheissa syyttää eräitä edus- joittaisivat kuinkakin monta par,jaavaa artikke-
2883: kunnan jäseniä pelkuruudesta; mutta samalla hän liä siitä, että sosialistit täällä muka koettavat
2884: kuitenkin eilisen puheensa mukaan tarvitsee näitä eduskuntaa koossa .ia pystyssä pitää vain sentäh-
2885: pelkureiksi syyttämiään avuksensa. Minä en kos- den, että saisivat 1,400 markkaa palkkaa,- jotka
2886: kaan yrittäisi saada liittolaisekseni semmoista 1,400 markkaa sivumennen sanoen eivät näytä ed.
2887: miestä, jota minä epäilisin pelkuriksi; mutta herra Castrenillekaan olevan niin vallan vähäpätöinen
2888: Jonas Castren itse näkyy olevan pelkuri, koska asia, koska hän kerran, eilen väärin muista, suu-
2889: hän tarvitsee apua. Kaikki se sättiminen, mitä rimman osan istuntokautta poissa oltuaan ja toi-
2890: herra Castren eilen osotti sosialidemokraateille, mit2ttuaan valtakirjansa tarkastetuksi silläta-
2891: se minusta, sanon sen suoraan, haiskahtaa provo- valla, jota hän ei salli .meidän linnassa istunei-
2892: katsionille. Hän puhui eduskunnan vaikenemi- den sosialistien käyttää, tämän perustuksella
2893: sesta tämmöisellä tärkeällä isänmaallisella het- nosti koko istuntokaudelta palkan. Mahtoi se
2894: kellä. Mutta kuka täällä on tahtonut vaietta- maistua sielläkin.
2895: vaksi? Me, vaatiessamme puolestamme, että edus-
2896: kunnan puhemiehen valtaistuinsalissa esittämän Ed. H a h l: Kuunneltuani arvoisaa edellistä
2897: puheen tulisi rajoittua mahdollisimman lyhyeen, puhujaa pyydän minä vaan huomauttaa sitä seik-
2898: me vaan tahdoimme estää perustuslaillisten tah- kaa, että täällä jo eilisiltana ed. Castrouin lausun-
2899: tomille seikkailupoluille lähtemistä. Kuka täällä non johdosta huomautettiin, että sen jälkimäinen
2900: on ennen tahtonut vaikenemista ja kuka täällä on puoli oli lausuttu hänen omaan laskuunsa. Siitä
2901: vaiennut? Oliko viime vuonna adressia laadit- huolimatta katsoo ed. Manner asiakseen tässä
2902: taessa sosialidemokraattien syy, ettei siinä sa- syyttää kaikkia perustuslaillisia kaikesta siitä
2903: nottu suoraan, että Suomen kansa odottaa ja vaa- puheesta, mitä ed. Castren illalla täällä piti. Lau-
2904: tii virkamiehiltänsä, että ne laittomiakin käskyjä suntonsa alussa nimittäin ed. Manner väitti sillä
2905: vastaan pitävät kiinni maan oikeista laeista? lailla, mutta sitten keskellä hänen lausuntoaan
2906: Kuinka tämä tällainen vaatimus saatiin siihen minä panjn ihmeekseni merkille, että hän taas
2907: anomukseen, joka viime istuntokauden lo}Jpupäi- sanoi, että ed. Castrenin jälkimäinen lausunto oli
2908: villä täällä hyväksyttiin? Siitä saadaan kiittää, hänen yksityisiä perustelujaan. Tästä joutuu ih-
2909: muistaakseni, vaan yksistään herra Alkiota, että mettele:nään. että mitä herra Manner oikeastaan
2910: perustrslakivaliokunnassa me scsialidemokraatit tarkoittaa, kun hän sanoo puheensa alussa yhdellä
2911: onnistuimme tuollaisen vaatimuksen siihen saa- tavalla ja keskellä toisella tavalla.
2912: maan. (Vasemmalta: Eikö Castrf'mia ollut siellä?) Kun asetan ed. Castrenin eilisiltaisen yksityi-
2913: Ei ollut silloin. - I\: uka on vn.atinnt sotilas- sen puheen ja ed. l\'l:annerin tämänpäiväison pu-
2914: miljoonien maksusta kieltäydyttäväksi, vaik- heen vastakkain, tulee minulle ehdottomasti mie-
2915: kapa siitä tulisi laillinenkin esitys, ja kutka leen eräs suomalainen sananlasku: })ata kattilaa
2916: soimaa, musta kylki kummallakin.
2917: ovat varanneet hallitukselle kiertoteitse rahoja
2918: niitten miljoonien maksamista varten? Emme Ed. C a s t r e n: Edusta ia Manuerin lausunnon
2919: me ainakaan, me sosialidemokraatit. Tämmöisiä johdosta, että perustuslailliset ryhmät olisivat va-
2920: Adressiebdotus. 65
2921:
2922: linneet minut adressiehdotusta esittämään ja pe- tekemiseen. Hän on sanonut että adressista ku-
2923: rusteluita sen tueksi esilletuomaan, tahdon saada vastuu seikkailupolitiikka, kagaalipolitiikka. Tie-
2924: sanotuksi, että kun tapana on, että joku aiotteen tääkö edustaja Manner, mistä tuo hänen arvoste-
2925: allekirjoittajista esittää aiotteen ja kun minun lunsa on kotoisin? Aivan samoja nimityksiä kuin
2926: nimikirjoitukseni oli adressiehdotuksessa ensi- edustaja Manuerin käyttämät, olemme enemmän
2927: mäisenä, esitin minä sen ilman että kukaan oli kuin yhden kerran saaneet lukea venäläisissä leh-
2928: minua siihen valinnut. Eivät myöskään adressin dissä maamme perustuslaillisista ja ylimalkaan
2929: allekirjoittajat yhtävähän kuin ketkään muut ole kaikista niistä, jotka puolustavat Suomen kansan
2930: jättäneet tehtäväkseni perustella alotetta. Olisi- oikeuksia. Kuinka usein eikö ,Novoje W remja"
2931: han sitäpaitsi minun eilinen Iausuntoni pitänyt ole leimannut juuri näitä kagaaleiksi ja seikkaili-
2932: antaa selvästi varteen, että sen, minkä minä lau- joiksi. Olisi ollut suotavaa, että meitä olisi sääs-
2933: suin, sen lausuin omasta puolestani yhtenä adres- tetty ainakaan tässä huoneessa kuulemasta edus-
2934: sin allekirjoittajana. Vaikkakin edustaja Schy- taja Manuerin äänen yhtäläisyyttä ,Novoje
2935: bergson on yksi adressin allekirjoittajista, puuttui W remjan" sävellajin kanssa.
2936: näin ollen häneltä aihetta esiintyä panemaan vas- Edelleen on ed. Manner lausunut että korkeim-
2937: talausetta sitä vastaan että minä muka olisin myös paan paikkaan esille tuotavassa asiakirjassa en-
2938: hänen puolestaan puhunut. Sillä minun lausun- nen kaikkea perusteelliset selvitykset meidän kan-
2939: nossani ilmestyvit käsitys oli minun omaa eikä ed. samme oikeudesta ovat tarpeen! Minä puolestani
2940: Schybergsonin käsitystä. En minä myöskään ym- uskon että se aika jo on ohi, jolloin Venäjän halli-
2941: märrä, kuinka ed. Danielson-Kaimari voi lausua tus kallisti korvansa perusteellisille selityksille
2942: että lausunnossani olisin hyökännyt puhemiestä Suomen oikeudesta. Sitä paitsi ovat Suomen oi-
2943: vastaan hänen kantansa johdosta valtaistuinsa- keudet mitä perusteellisimmin selvitetyt jo ennen,
2944: lissa esiintymiseen nähden. Sillä jos minun lau- ei ainoastaan lukuisissa Suomen eduskunnan ano-
2945: suntoani tarkastetaan, niin huomataan että olen muksissa ja adresseissa, mutta myöskin niitten
2946: ainoastaan asiallisesti esittänyt eduskunnan kah- miesten kautta, jotka Venäjän duumassa ja val-
2947: den suurimman ryhmän menettelyn puhemiesvaa- takunnanneuvostossa kunnialla ja menestyksellä
2948: lissa ja kannan puhemiehen puheeseen nähden, si- ovat puoltaneet Suomen asiaa. Kun perusteelii-
2949: ten perustellakseni adressin tekemisen tarpeelli- sin selvitys Suomen oikeudesta, mikä on annetta-
2950: suuden, enkä sanallakaan arvostellut puhemiehen vissa, jo on annettu, kun Suomen oikeus on sel-
2951: eikä sanottujen eduskuntaryhmien menettelyä. vää selvimmin jo todistettu, eivätkä mitkään to-
2952: (Vasemmalta: Perätöntä!) Toin esille mainitut distelut ole auttanut eikä niitä ole otettu kuuleviin
2953: tosiseikat osottaakseni että oli välttämätöntä ryh- korviin, tuntuu minusta nöyryyttävältä ryhtyä
2954: tyä muuhun keinoon eduskunnan oikeuskäsityk- uudestaan samoja todisteluja kertomaan. Mutta
2955: sen esilletuomista varten, sen johdosta, ettei tämä toista on osottaa, mitä väkivallantekoja sitten vii-
2956: esittämistäni syistä ollut voinut tapahtua valta- me valtiopäivien on tapahtunut, mihin sortotoi-'
2957: istuinsalissa. 'menpiteisiin on ryhdytty, miten maan lakeja· ja
2958: Ed. Manner on lausunut otaksuvansa että maan valtiosääntöä on poljettu, ja oikeuden ni-
2959: syynä minun kysymyksenalaiseen esiintymiseeni messä vaatia laillisen järjestyksen palauttamista.
2960: muka olisi ollut se, että minua kiukutti, että so- Tämä voi tapahtua anomuksessa. Mutta se yksi-
2961: sialidemokraattinen mies oli valittu puhemie- nään ei riitä asiain nykyisessä tilassa. Vaadi-
2962: heksi. Erehdystä, edustaja Manner! Valittakoon taan sitä paitsi adressi, jossa lyhyvin lausein erik-
2963: ken tahansa eduskunnan puhemieheksi, kun sille seen pannaan vastalause yhdenvertaisnuslain so-
2964: sijalle asetettu mies vain pystyy täyttämään tär- velluttamista vastaan. En siis lainkaan pidä
2965: keän tehtävänsä ja hän omaa tarpeellista taitoa, sitä moitittavana, vaan kiitettävänä, että sosiali-
2966: lujuutta ja rohkeutta puhua eduskunnan puolesta. demokraattiselta taholta on jätetty eduskunnalle
2967: Olisin päinvastoin mitä suurimmalla mielihyvällä ' anomusehdotus, jonka tarkoituksena on luetella ja
2968: tervehtinyt sosialidemokraattisen miehen valitse- esittää kaikki ne väkivallanteot ja sortotoimen-
2969: mista puhemieheksi, jos uusi puhemies perustus- piteet, joihin nykyinen hallitussuunta on tehnyt
2970: laillisissa ryhmissä vallitsevan käsityskannan itsensä syypääksi Suomea vastaan. Anomus aiot-
2971: mukaan olisi käyttänyt tilaisuutta valtaistuinsa- teen tekemiseen on epäilemättä paikallaan, sem-
2972: lissa arvokkaalla tavalla esittääksensä kansamme minkin kun perustuslaillisissa eduskuntapii-
2973: tunteet tunnettujen väkivallantekojen ja sorto- reissä kysymys myöskin anomuksen tekemisestä
2974: toimenpiteiden johdosta. Ed. Manner on edelleen adressin ohella on ollut vireillä, vaikkei se ano-
2975: juljennut lausua hyvinkin loukkaavia sanoja siitä musajan lyhyyden takia ehtinyt valmistua. Nuo
2976: valtiollisesta kannasta, joka on johtanut adressin kaksi ehdotusta, adressiehdotus ja anomusehdotus
2977:
2978: 9
2979: 66 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
2980: -------------------------
2981: eivät suinkaan kilpaile toistensa kanssa, ne päin- ' heti suoranaista syytä, jota voidaan käyttää teko-
2982: vastoin täydentävät toisiaan ja ovat siten kumpi- syynä estääkseen eduskuntaa ehkä muilla tehok-
2983: Kin paikallaan. Adressissa panee eduskunta vasta- kaammilla, paremmilla tavoilla toimittamaan tär-
2984: lauseen niitä väkivallantekoja vastaan, jotka ovat keitä tehtäviä." Eihän nyt ollut kysymys pu-
2985: kohdanneet meidän lainkuuliaisia viranomaisiam- heenpitämisestä valtaistuinsalissa, vaan muusta
2986: me, anomuksessa esitellään kaikki ne monet muut edustaja Valppaan huomauttamasta tehokkaasta
2987: sortotoimenpiteet, joihin nykyinen venäläinen toimenpiteestä, eduskunnan omasta alotteesta. Si-
2988: hallitussuunta suomalaisten viranomaisten avus- sälsikö niin ollen otaksumiseni, ettei eduskun-
2989: tamina on ryhtynyt Suomen oikeuksien lopetta- nassa olisi ainoatakaan, joka asettuisi adressia
2990: mista varten. vastustamaan, loukkauksen eduskunnan suurinta
2991: En puolestani käsitä, mitenkä ed. Manner ja ryhmää vastaan?
2992: ne muut edustajat, jotka ovat eduskunnassa esiin- En siis voi käsittää, mikä on saattanut ed.
2993: tyneet minun edellisen Iausuntoni johdosta, voi- Manuerin esiintymään siten kuin hän on tehnyt
2994: vat väittää, että se olisi sisältänyt hyökkäyksiä puheenalaisen Iausuntoni johdosta. Näyttäköön
2995: kahta ryhmää vastaan, punaisen vaipan liehutta- ed. Manner, jos hän voi, missä tuon punai-
2996: mista ja sotaretken alottamista y. m. Jos ne sen vaipan heiluttaminen hänen ryhmälleen pii-
2997: arvoisat puhujat, jotka tästä seikasta minun Iau- lisi, missä kohdin olisin provoseerannut sosialide-
2998: suntoni johdosta ovat käyttäneet puheenvuoroa, mokraattista ryhmää astumaan taistelukentälle
2999: olisivat tahtoneet malttaa mielensä ja tarkas- hetkenä, jolloin kaikkein voimat olisi yhdistet-
3000: taa, mitä Iausuntoni todellisuudessa sisältää, olisi tävä yhteiseen rintamaan (Vasemmalta: Se on
3001: luullakseni heidän myönnettävä, ettei tarkoituk- suuremmoista). Sanomalehtikirjoitustani minä en
3002: seni suinkaan ole ollut karata minkään ryhmän katso sopivaksi puolustaa tältä paikalta (Vasem-
3003: kimppuun eikä loukata niitä, eikä eduskuntaa, malta: valheita vielä). Sanon vain sen, että minkä
3004: koskei Iausuntoni sanamuoto anna siihen aihetta. olen kirjoittanut, sen minä olen kirjoittanut ja
3005: -Banoinhan minä nimenomaan tuossa moititussa siinä minä pysyn. (Vasemmalta: Oh'oh. Puhemies
3006: lausunnossani, että ,minä tahtoisin uskoa, että koputtaa). Onhan sosialidemokraateilla tilai-
3007: aseman tällaisena ollen ei ole yhtään ryhmää suus julkisuudessa torjua minun käsitystäni ja
3008: eduskunnas§a, joka ei olisi sitä mieltä, että edus- elleivät he siihen tyydy, etsiä hyvitystä oikeu-
3009: kunnan täytyy edellä esittämieni väkivallante- den edessä. (Vasemmalta: Kuka sitä vanhaa riita-
3010: kojen johdosta korottaa äänensä". Onkohan pukaria vastaan lähtee riitelemään).
3011: tuossa lauseessa mitään, joka sisältää loukkausta Vihdoin tahdon saada sanotuksi, että edustaja
3012: jotakin ryhmää kohtaan! Edelleen olen sanonut, Maunerin tekemässä, aivan asiaan kuulumatto-
3013: ,etten tahtoisi luulla eduskunnassa eikä perustus- massa väitteessä, että minä, vaikka olin poissa
3014: lakivaliokunnassa olevan yhtään ainoatakaan suurimman osan eduskunnan istuntoajasta 1908
3015: edustajaa, joka eduskunnan hajoittamisen pelosta ensimmäisillä valtiopävillä, kumminkin olisin
3016: tahtoisi saada perustuslakivaliokunnassa adres- kantanut palkan koko ajalta, ei ole vähintäkään
3017: sin käsittelemistä viivyteliyksi valtiopäivien vii- perää. Tosin nostin palkan, mutta lähetin sen
3018: meiseen hetkeen asti vaatimalla adressiehdotuk- kohta Karjalan nuorisoseuran johtokunnalle kir-
3019: seen pantavaksi kaikenlaatuisia rajoituksia, joilla jeen seuraamana, jossa selitin, että koska en katso
3020: ei ole yhteyttä adressin ehdotuksen päätarkoituk- olevani oikeutettu kantamaan palkkaa mainitulta
3021: sen kanssa". valtiopäivien ajalta, lahjoitan sen Karjalan nuori-
3022: Tosin kosketin kysymykseen eduskunnan ha- soseuran käytettäväksi (Vasemmalta: Miksei
3023: .iottamispelosta, mutta siihen antoi minulle aihetta omia varoja. Puhemies koputtaa) sen pyrintöjen
3024: se ed. Valppaan lausunto, jolla hän puolusti puhe- edistämiseksi.
3025: miehen kantaa valtaistuinsalissa pidettävään pu- Tuo edustaja Manuerin perätön palkkajuttu on
3026: heeseen nähden. Ed. Valpas lausui nimittäin asia, joka ei lainkaan koske adressiasiata, joka
3027: näin: ,Vielä on otettava huomioon käytettäessä nyt on esillä ja valitan, että minun on ollut pakko
3028: -tuommoista tilaisuutta, seuraukset, joita tulee. osottaa vääräksi tuo juttu ja muutoinkin esiintyä
3029: Kerran kun on käytetty sitä, on senrankseksi tul- torjumassa ed. Manuerin tosiaankin rajua ja hil-
3030: lut, että eduskunta on hajotettu. On oletettu, että litöntä puhetta, johon verraten minun Iausuntoni
3031: tällä kertaa lausuttavista muutamista lauseista oli kalpean kalpea. (Naurua).
3032: mahdollisesti tulisi se seuraus, että tämäkin edus-
3033: kunta ilman muuta hajoitettaisiin. On siis pi- Ed. K a i r a m o: On varsin hauskaa kuulla,
3034: dettävä tämä seuraus mielessä asiaa päätettäessä. että edustaja Castren selittää tarkoituksensa pa-
3035: _Eduskunnan on ratkaistava, onko sen annettava remmin kuin eilen ja ettei hän ole omien sano-
3036: Adressiehdotus.. 67
3037:
3038:
3039: jensa mukaan tarkoittanut hyökkäyksiä ketään näin valtiopäivien alussa sanotaan julki, että jos
3040: vastaan. Minä olin kuitenkin eilen tilaisuudessa on tarkoitus saada aikaan yksimielisyys tällaisen
3041: puhelemaan tästä asiasta usean edustajan kanssa mielestäni erehdyksen perusteella, niin se ei ole
3042: eri ryhmistä, enkä tavannut ainoatakaan, jolla saavutettavissa, ei ainakaan tässä eduskunnassa
3043: olisi ollut tämä käsitys herra Castr{min puheesta. ja näillä valtiopäivillä. Saattaa olla hyvä, että
3044: Omasta puolestani olen vakuutettu siitä että kyllä tämä käsitys tulee suoraan sanotuksi ja minä toi-
3045: herra Castren tällä kertaa on ainoa koko edus- von, että perustuslakivaliokunnassa tämä tosiasi-
3046: kunnassa, jolla on tuo käsitys (Naurua), ja että allinen erimielisyys myöskin otetaan huomioon
3047: hän nyt tällä kertaa on koko huonosti onnistunut mietintöä valmisteltaessa.
3048: tarkoitustensa esiin tuomisessa ja ajamisessa.
3049: Muuten en voi ottaa tätä asiaa niin juhlalliselta Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minäkin pyy-
3050: kannalta kuin edustaja Manner äsken teki. Minä dän sanoa muutaman sanan tämän adressiehdo-
3051: en luule, että tuota ed. Castrenin esiintymistä tuksen johdosta.
3052: eilen olisi verrattava härkätaisteluun, vaan se Eräistä hyvin osatuista kohdistansa huolimatta
3053: johti elävästi mieleeni iloisia muistoja poikavuo- tämä käsillä oleva luonnos on kokonaisuudessaan
3054: sien ajoilta. (Naurua.) Silloin usein tapahtui tehnyt minuun masentavan vaikutelman. Se mie-
3055: että, kun joukossa oli tekeillä joku kepponen lestäni todistaa, etteivät sen laatijat ja allekirjoit-
3056: tai kuje, eikä tuuman keksijä muuten saanut tajat ilmeisesti vieläkään selvään näe, mihinkä
3057: muita tarpeeksi yllytetyiksi, niin hän rupesi yl- on jouduttu, eivätkä tajua sitä, että tämä onneton
3058: lyttämään muita sanomalla: ,et uskalla, et us- tila suurelta osalta on perinnä meidän omaa syy-
3059: kalla, pelkuri", -väliin hyvällä, väliin huonolla tämme. Minä en tarkoita sitä, että meidän, maan
3060: menestyksellä. Saattaa olla masentavaa, että hallitsijalle osotetussa adressissa, jonka tietysti
3061: edustaja Castren monivuotisen, useita vuosikym- ensi sijassa tulee vedota hänen oikeudentuntoonsa
3062: meniä kestäneen valtiopäivätyönsä jälkeen on tul- ja anoa hänen jalomielistä suojelustaan, - että
3063: lut siihen käsitykseen, että Suomen Eduskunnan ' meidän tällaisessa kirjelmässä pitäisi juurtajak-
3064: valtava enemmistö ei uskalla tehdä, mitä muuten sain ruveta omia vikojamme ja erehdyksiämme
3065: olisi sen velvollisuus tehdä. Ja tämä käsitys- luettelemaan; mutta näiden vikojen ja erehdvsten
3066: kanta mahtaa olla sitä masentavampi ja ikävämpi, tuntemisen pitäisi sentään alentaman ääntä vä-
3067: koska se tuskin on korjattavissa, sillä mitä se vai- hän toisenlaiseksi. Pelkkä väitös: ,minä olen oi-
3068: kuttaisi, jos joku meistä menisi hänelle vakuutta- keassa ja te olette väärässä", se ei missään oloissa
3069: maan, että hän on väärässä, koska näin pitkäaikai- johda hyviin tuloksiin, ja valtiollisissa väleissä se
3070: nen kokemus ei ole sitä hänelle osoittanut. välttämättä vie siihen, että väkevämpi sanoo,
3071: Minä olen pyytänyt puheenvuoroa oikeastaan kuka on oikeassa. Kansakuntien ,luonnollisten"
3072: erään lauseen johdosta, joka löytyy edustaja Ca- oikeuksiep inttäminen ei vielä ikipäivinä tähän
3073: strenin esittämässä adressiehdotuksessa, koska asti ole osoittautunut miksikään luotettavaksi pe-
3074: herra Castren itse on valmistanut minulle siihen rustukseksi, jolle niiden elämää voi rakentaa; siitä
3075: näin oivallisen tilaisuuden. Adressiehdotuksessa yksinkertaisesta syystä, ettei ihmiskunnan histo-
3076: sanotaan nimittäin m. m.: ,jokaisen tämän maan ria tällaisia oikeuksia tunne. Tämän totuuden on
3077: kansalaisen, niin hyvin virkamiehen kuin yksi- muun muassa meidän kansamme suuri valtiotie-
3078: tyisen epäämätön velvollisuus on noudattaa tässä don opettaja J. V. Snellman selvästi lausunut,
3079: maassa voimassa olevia lakeja." Omasta puoles- mutta täällä ei tahdota sitä vielä ymmärtää, vaan
3080: tani olen valmis tämän lauseen allekirjoittamaan. puhutaan yhä oikeudesta ja oikeudesta, vaikka
3081: .Mutta minä toivoisin, että yksi sana siitä jätettäi- tosiolojen alaston kaameus joka päivä astuu lä-
3082: siin pois, nimittäin sana: ,virkamiehen". Nykyi- hemmäksi vakuuttamaan, että toiset voimat ne
3083: sissä olosuhteissa ei lausetta voida hevin käsittää ovat, jotka kansojen elämän ja kuoleman ratkaise-
3084: muulla tavalla kuin että aikomus on erityisesti vat.
3085: alleviivata virkamiehen velvollisuutta, asettaa hä- Käsillä olevassa adressiluonnoksessa on näistä
3086: net toiseen asemaan kuin missä muut kansalaiset toisista voimista puhuttu, ja niistä on puhuttu
3087: ovat ja vaatia, että virkamiehen tulee suurem- suuria sanoja; mutta oikeastaan ne ovat olemassa
3088: massa määrässä, päättävärumin kuin muiden ottaa ainoastaan sitä varten, että niille hiljaisuudessa
3089: osaa siihen taisteluun, jota käydään maan oikeu- rakennetaan tulevaisuuden toivo. Että meidän
3090: den puolesta. Olen vakuutettu siitä että, jos sel- vähäisellä kansallamme vielä maailmassa on jokin
3091: lainen on tarkoitus, jos on tarkoitus antaa virka- tehtävä ihmiskunnan yhteisessä taistelussa, sen
3092: miehille sellainen ehdoton määräys, sellainen di- uskon menettäminen tietäisi kyllä kaiken menet-
3093: rektiivi, niin se on erehdys. Ja minä luulen, että tämistä, tietäisi kansallista kuolemaa; mutta sen
3094: saattaa olla paikallaan ja asialle eduksi, jos jo alituinen isoääninen julistaminen ulospäin, se on
3095: 68 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
3096: -------------------------·--------- ·-··-----~
3097:
3098:
3099:
3100:
3101: vähämielistä. Ei sillä ole vielä toteen näytetty, elämme, lausua se suoraan, lausua se jyrkän, eh-
3102: että meidän kansamme vast' edeskin voi säilyttää dottoman vastalauseen muodossa.
3103: sen sisäisen tarmon, jolla se tähän asti on vuosi- Suomalainen ryhmä näillä valtiopäivillä, niin-
3104: satain kärsimyksissä elänyt, joka yksin kykenee kuin aikaisemminkin ei ole kannattanut tällaista
3105: sitä sen kansalliseen tehtävään varustamaan, ja menettelyä. Sen taholta on aikaisemmin esitetty
3106: jonka taas yksistään totinen, kaunistelematon ju- käytöllisiä näkökohtia, on huomautettu sitä seik-
3107: malanpelko voi pitää vireillä. Kaikki ennakko- kaa, että puhemies esittää puhe-ehdotuksensa pa-
3108: vakuuttelut eivät tässä asiassa merkitse mitään; ria tuntia aikaisemmin eduskunnalle, ennenkuin
3109: ne herättävät vastustajissamme ainoastaan nau- se on valtaistuinsalissa lausuttava ja että siitä
3110: rua. syystä on mahdotonta saada eduskunnassa aikaan
3111: Tässä eduskunnassa luullakseni ei ole muuta sellaista perinpohjaista, yksityiskohtaista valmis-
3112: kuin yksi mieli siitä, että eduskunnan tulee tällä- telua, jota tämä puhe kaipaa, jos mieli saada se
3113: kin kertaa peittelemättä kantaa valtaistuimen sisältämään, mitä eduskunta kokonaisuudessaan,
3114: juurelle kansamme huolet, ja yhtä luonnollisena sen eri ryhmät, tahtovat siihen pantavaksi ja josta
3115: voi pitää sitäkin, että se tätä tehdessään ei unohda eduskunta mahdollisesti tarkan harkinnan jälkeen
3116: niiden miest~n kohtaloa, jotka istuvat vieraan voisi päästä yksimielisyyteen. Tämä on nyt asian
3117: maan vankiloissa siitä syystä, etteivät ole kat- yksi puoli, mutta minun nähdäkseni se nyt ei ole
3118: soneet voivansa toimia vastoin Suomen lakeja. yksinänsä eikä ehdottomasti määräävä, sillä voi-
3119: Mutta jos ei perustuslakivaliokunnan onnistu taisiinhan ajatella toisenlaista menettelyä kuin
3120: saada tälle luonnokselle soveliaamnaa muotoa, on aikaisemmin, voitaisiin ajatella, että eduskunnan
3121: mielestäni parempi, ettei sitä lainkaan lähetetä, eri ryhmät luottamusmiestensä kautta jo ennen
3122: vaan tyydytään muihin valtiollisiin alotteisiin, valtiopäivien virallista alkamista yhdessä entisen
3123: joiden yhteydessä kyllä on mahdollista tuoda puhemiehen kanssa valmistaisivat puheen ja että
3124: kuuluville kaikki se, mitä kansamme sydämellä siten virallinen tarkastelu valtiopäivien alussa
3125: nykyänsä on. voisi käydä helpommaksi. Jos näin meneteltäi-
3126: siin, niin tällainen puhe olisi ehkä saatavissa tyy-
3127: Ed. S v i n h u f v u d: Olen pyytänyt puheen- dyttäväksi ja se olisi esitettävä siinä tapauksessa,
3128: vuoroa lausuakseni, että se puhe, joka tässä että muuten pidettäisiin asian ja valtiopäiväjär-
3129: asiassa eilen ensimäisenä pidettiin, mikäli kos- jestyksen hengen mukaisena, että jo valtiopäiviä
3130: kee siinä olevia eräitä viittauksia, joita vastaan avattaessa esitetään hallitsijalle eduskunnan ja
3131: täällä on jo eräitä vastalauseita tehty, niissä koh- kansan vastalause noudatettua valtiollista järjes-
3132: din minusta on sellainen, ettei se ole hyväksyt- telmää vastaan.
3133: tävä. Omasta puolestani, minä pyydän saada allevii-
3134: vata nämä sanat ,omasta puolestani", minä kui-
3135: Ed. Danielson-Kalmar i: Keskustelu tenkin olen hyvinkin epäilevällä kannalla, tokko
3136: on saanut käänteen, joka aiheuttaa minua lausu- tällainen vastalauseen esittäminen valtiopäiväin
3137: maan muutaman sanan, vaikkakin teen sen epäil- juhlallisissa avajaisissa on asianmukainen ja val-
3138: len. tiopäiväjärjestyksen hengen kanssa sopusoin-
3139: Minä en luule tarpeelliseksi sanottavasti koske- nussa. Minä otan nimittäin huomioon, että tilai-
3140: tella enää ed. Castrenin eilistä puhetta. Arvos- suus on vanhastansa juhlatilaisuus, että se mei-
3141: telu, joka on tullut sen osaksi hänen oman ryh- dän maassamme, niinkuin luullakseni kaikkialla
3142: mänsä puolelta ja hänen oma puheensa tänään, muualla, on ollut aijottu tilaisuudeksi, jossa ei
3143: vapauttavat siitä ja tekevät koskettamisen suo- vielä suinkaan saatettaisi vallalla olevia ristirii-
3144: rastaan aiheettomaksi. Mutta on kuitenkin käy- taisuuksia räikeästi päivän valoon, vaan joka ti-
3145: nyt näkyviin näilläkin valtiopäivillä, ettei juuri laisuus tietäisi hallitsijan ja eduskunnan yhty-
3146: sanottavasti käsitetä ajatuksen menoa muuta kuin mistä molemmin puolin esittämään sen hartaan
3147: oman ryhmän keskuudessa silloin, kun arvostel- toivomuksen, että valtiopäivien työt menestyisivät
3148: laan, mitä eduskunnan puolelta olisi nykyisessä maan hyväksi. Sellaiseksihan se on meillä aikai-
3149: valtiollisessa asemassamme tehtävä ja sentähden semmin muodostunut ja sellaisena, mikäli minä
3150: lienee ehkä oikein, että eri tahoilta, kun keskus- tiedän, se on säilynyt kaikkialla muualla. Se
3151: telu on kääntynyt näihin asioihin, huomautetaan seikka että hallitsija ei itse meillä ole ollut muuta
3152: vaikuttaneita näkökohtia. kuin ani harvoin ja aikoja sitten saapuvilla, on
3153: Onhan ollut erimielisyyttä lähinnä siitä, pitäi- varmaankin puolesiansa vaikuttanut kohdaltaan
3154: sikö puhemiehen valtaistuinsalissa lausua hallit- siihen, että niin hyvin hallitsijan puolesta esitetty
3155: sijan edustajalle ja hänen kauttansa hallitsijalle avajaispuhe kuin säätyjen, sittemmin eduskunnan
3156: Suomen kansan käsitys siitä asemasta, jossa me puolesta lausutut onnentoivotukset ovat saaneet
3157: Adressiehdotus. 69
3158:
3159: toisellaisenkin muodon ja ajoittain ovat sisältä- perin onnistuneelta. Kyllä suna nähdäkseni on
3160: neet sellaista, jota ei suinkaan muualla katsottaisi liian paljon sitä samaa lausunto- ja kirjoitustapaa,
3161: tällaiseen tilaisuuteen kuuluvaksi. jota sen eilinen esittäjä niin usein on eduskun-
3162: Tahdon heti sanoa, että minä en suinkaan tahdo nassa käyttänyt. Mutta eilen minä jo kannatin
3163: väittää, että säädyt tai sittemmin eduskunta olisi- ehdotuksen lähettämistä perustuslakivaliokuntaan
3164: vat tässä olleet ne, jotka ovat johtaneet meidät ja puolestani toivon, että se siellä joutuu tyy-
3165: pois siltä uralta, jota muualla kaikkialla nouda- nen ja asiallisen tarkastuksen alaiseksi. Tässä
3166: tetaan. Ellen erehdy, niin hallitus on meillä ol- tarkastelussa, niinkuin kaikessa, joka tulee näillä
3167: lut ensimäinen, joka on käyttänyt valtiopäiväin valtiopäivillä koskemaan meidän valtiollista esiin-
3168: avajaisia tai lopettajaisia lausuakseen tyytymät- tymistämme, tulisi ymmärtääkseni ottaa huo-
3169: tömyytensä kansaneduskunnan toimiin. Mutta mioon se, että syrjäseikkoja ne ovat nämä kysy-
3170: viimeisinä vuosikymmeninä, nimenomaan vuo- mykset siitä, millä tavoin ja missä tilaisuudessa
3171: desta 1899, on eduskunta puolestaan suuressa eduskunnan ja Suomen kansan oikeuskäsitys ja
3172: määrin lähtenyt tälle uudelle uralle. Nyttemmin sen mielipide kansaamme kohtaavista väkivallan
3173: on hallitsija vaatinut siitä poikkeamaan, palaja- teoista julkilausutaan. Kyllä tämä oikeudenkä-
3174: maan valtiopäiväjärjestyksen sanojen pohjalle. sitys, kyllä tämä mielipide on meidän omassa
3175: Minä jätän puolestani kokonaan ratkaisematta, maassamme tunnettu ja kyllä vallanpitäjät kei-
3176: onko hallitsijalle yksinänsä, sitte kun kehitys on sarikunnassa sen tuntevat, tuntevat, vaikka me
3177: joutunut maassamme sille asteelle, jolle se tässä pysyisimme ääneti, sitten kun me kerta toisensa
3178: kohden on joutunut, tunnustettava tätä mijärää- jälkeen olemme lausuneet, mitä meidän on täyty-
3179: misvaltaa. Mutta käytöllisyydenkin kannalta nyt koko entisen kehityksen perustuksella ja la-
3180: näyttää minusta, että on ollut hyvä, että viimei- kiemme ja oikeuksiemme eittämättömän sisällyk-
3181: sillä valtiopäivillä asia on järjestynyt niin että ei sen mukaisesti hallitsijalle esille tuoda, mutta
3182: hallitsijan valtaistuinpuhe, enemmänkuin edus- nämä uudistetut lausuntomme yleenkatseellisesti
3183: kunnan puhemiehenkään puhe ole sisältänyt muu- on sysätty syrjään. Pääasiahan on se tapa, millä
3184: ta kuin mitä valtiopäiväjärjestyksen mukaan on Suomen eduskunta, Suomen kansa ja, minä !isään
3185: ollut välttämätöntä. Sillä ajatelkaammepa vaan, Suomen virkamiehet, suhtautuvat siihen järjestel-
3186: että ne voimat, jotka nykyään määräävät hallituk- mään, siihen hävitysjärjestelmään, jota kansaam-
3187: sen toiminnan, täyttäisivät hallitsijan valtaistuin- me, sen oikeuksia, sen kansallista ja valtiollista
3188: puheen kaikella sillä, mitä niillä tahoilla tahdot- olemusta vastaan harjoitetaan. Ja tässä suhtautu-
3189: taisiin huomauttaa eduskunnan kantaa, oikeuden- misessahan me olemme tähän asti pääasiallisesti
3190: käsitystä ja toimintaa vastaan, ja ajatelkaamme, voineet tulla yksimielisyyteen ja näyttää minun
3191: että eduskunnan puolelta sitte lausuttaisiin vas- ymmärtääkseni siltä, että yksimielisyyden edel-
3192: taukseksi kaikki se, mitä meidän täytyy ajatella lytykset ovat kasvamistaan kasvamassa, niin
3193: nykyään noudatetusta valtiollisesta järjestel- eduskunnan, niin kansan enemmistön, niin sen
3194: mästä, niin tunnustettanee, että valtiopäiväin ava- virkamiehistönkin esiintymiseen ja toimintaan
3195: jaiset muodostuisivat tilaisuudeksi, joka mitä suu- nähden. Onhan se menettelytapa, jota vallanpi-
3196: rimmassa määrässä vaikenttaisi kaikkea valtio- täjät ovat noudattaneet, se vaino, jonka he ovat
3197: päivätyötä ja synnyttäisi vieläkin suurempia yh- panneet toimeen, ollut omansa todistamaan kai-
3198: teentörmäyksiä kuin mitä nykyään sattuu. Tältä kille, että tätä nykyä ei ole mitään mahdollisuutta
3199: kannalta arvostellen minä puolestani olen täy- toisella tahi toisella toiminnalla, enemmän vasta-
3200: destä vakaumuksesta yhtynyt siihen käsitykseen, lauseilla kuin myöntymiselläkään, saavuttaa mi-
3201: että eduskunnan puhemies nyt on tehnyt oikein tään ja että meillä ei ole edessämme muuta mah-
3202: - niinkuin entinenkin puhemies, silloin kun hän dollisuutta kuin pysyä lujina, kestää ajan kärsi-
3203: alistui eduskunnan tahtoon ja toivomukseen, teki mykset, luottaa tulevaisuuteen, ja jos me emme
3204: oikein - jättäessään kaiken sen lausumatta, mi- itse näe päivän valkenevan, jättää perintönä toi-
3205: hin ei valtiopäiväjärjestys velvoittanut. sille sukupolville se tieto, että esi-isien perintöä
3206: Minä en ole sanonut tätä polemisoidakseni toi-
3207: sia käsityksiä vastaan. Kuten sanottu, olen ar- me emme saa, emme voi hukata, vaan että pa-
3208: vellut, että ehkä se voisi yhteistyötä jossakin mää- himmissakin oloissa täytyy pitää sen säilyttä-
3209: rin helpoittaa, jos entistä paremmin otamme huo- mistä testamenttinä, jonka me olemme esi-isiltä
3210: mioomme, ainakin tunnemme toisetkin käsitys- perineet ja jonka me jälkeläisillemme jätämme.
3211: kannat kuin ne, mitkä omassa ryhmässä ovat val- Ja tämä tieto se kai on omansa yhdistämään sii-
3212: lalla. näkin, missä mielipiteet toisen tahi toisen esiin-
3213: Nyt esilläolevasta adressiehdotuksesta pyytäi- tymistavan paremmuudesta saattavat mennä ha-
3214: sin sanoa, että ei sen sävy minustakaan näytä jalle.
3215: 70 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
3216: --------------------------------------
3217: Ed. S v i n h u f v u d: Kysymys puhemiehen jonnut jo täällä esillä olleeseen valtaistuin-
3218: puheesta valtaistuinsalissa ja sen periaatteelli- salissa pidettyyn puheeseen. Hän on niissä puhe-
3219: sesta merkityksestä on täällä tullut aivan odot- vuoroissa tehnyt koko joukon muistutuksia so-
3220: tamatta laajemmankin keskustelun alaiseksi. Kat- sialidemokraatteja vastaan, joihin minun mieles-
3221: son kuitenkin, että tämä kysymys on verrattain täni ei ole vielä ihan kaikkiin osattu tyydyttävästi
3222: sivussa siitä asiasta, joka nyt on esillä, enkä vastata. Senvuoksi olen pakoitettu vielä huo-
3223: senvuoksi katso asiakseni esittää mielipiteitäni mauttamaan eräitä kohtia.
3224: asiassa, vaikka ne monessa kohden poikkeavat Ed. Castren viittasi erään kerran siihen, että
3225: siitä, mitä edellinen puhuja täällä lausui. I.. uulen sosialidemokraatin olisi oikeastaan mahdotonta,
3226: muuten, että mielipiteeni tässä kysymyksessä oikeastaan vaikeata puhua valtaistuinsalissa sillä
3227: ovat edustajille riittävän tunnetut. tavalla kuin nykyinen puhemies Tokoi on tehnyt,
3228: Mitä muuten tulee niihin muistutuksiin, joita syvstä että puhe sisältää sanan ,alamaisen kun-
3229: on tehty adressia vastaan, käytän tilaisuutta lau- nioituksen". On kieltämättä totta, että semmoisen
3230: suakseni, että minä, perustuslakivaliokunnan jäse- puheen pitäminen ei ole sosialidemokraatille ai-
3231: nenä, en katso asiakseni niihin mitään vastata, van mieluista. Mutta toiselta puolen on huomioon
3232: koska valiokunnassa olen tilaisuudessa esittämään otettava, että tuo puhe on säädetty velvollisuu-
3233: mielipiteeni, enkä muutenkaan luule asian para- deksi valtiopäiväjärjestyksessä. Säätyeduskunta
3234: nevan siitä, että evästyskeskustelussa näistä asi- on tehnyt niin huonon työn, että se on määrännyt
3235: oista enään jatketaan väittelyä. tuon velvollisuuden. Ja se velvollisuus ·kuuluu
3236: ei ybin eduskunnan puhemiehelle, vaan kaikille
3237: edustajille yhteisesti; siis myös edustaja Jonas
3238: Ed. K a ll i o: Täällä on tehty erinäisiä huo- Castrenille, koska sanat kuuluvat: eduskunta ilmi-
3239: mautuksia tämän adressin johdosta ja siinä ole- tuo sen alamaisen kunnioituksen. Siis jokainen
3240: vista puutteista. Minä en pyri niihin vastaamaan, edustaja on valtiopäiväjärjestyksessä määrätty
3241: mutta en kumminkaan katso voivani vaitiolalla ilmituomaan sen. Jos me asettuisimme sille kan-
3242: sivuuttaa sitä toivomusta, johon ed. Kairamo nalle, että sosialidemokraatin ei sopisi yhtyä noi-
3243: täällä kiinnitti huomiota, sen johdosta että adres- hin sanoihin, niin siitä johtuisi luonnollisesti, ettei
3244: sissa sanotaan: ,jokaisen tämän maan kansalai- sosialidemokraatti myöskään voisi ottaa osaa vaa-
3245: sen, niin hyvin virkamiehen kuin yksityisen on leihin eikä lähettää edustajia täyttämään tuota
3246: velvollisuus noudattaa tässä maassa voimassa tehtävää. Ei kai löydy maailmassa yhtään sosi-
3247: olevia lakeja, niin kauvan kuin niitä laillisessa alidemokraattia, joka tuollaisen muotosyyn takia
3248: järjestyksessä ei ole muutettu". Ed. Kairamon asettuisi niin kielteiselle kannalle, kuin se ajatus-
3249: mielestä on liikaa, että täällä on painostettu eri- suunta, minkä ed. Castren olettaa sosialidemo-
3250: koisesti virkamiehistöä. Mielestäni on kuitenkin kraattiseksi, velvoittaisi. Vaan selvää on, kun ker-
3251: tuohon täysi syy. Maan virkamiehet edustavat ran vaaliin osaa otetaan, että myös tuo muoto-
3252: sivistyneintä, itsetietoisinta kansanluokkaa tässä suunta, minkä ed. Castren olettaa sosialidemo-
3253: maassa. Oikeustaistelumme on saanut sen muo- vät kuitenkaan ole menneet vielä koskaan niin
3254: don, että virkamiehistö on joutunut etuvartiossa pitkälle kuin nuorsuomalaiset, jotka tuon välttä-
3255: ensimmäisenä esille ja siitä syystä on aivan oi- mättömän velvollisuuden lisäksi ovat joskus vielä
3256: kein, että se näyttää kuntoaan ja että sen oikeus- korottaneet eläköönhuutoja.
3257: tajunta edustaa sitä katsantokantaa, jota vaadi- Ed. Castren on, esitäessään vaatimusta, että
3258: taan ehdottomasti k a i k i l t a m u i l t a k i n siellä olisi pitänyt pitää laaja sosialidemokraat-
3259: kansalaisilta. Jokainen miehuullinen teko virka- tinen puhe, tuonut esiin kaksi näkökohtaa. Toi-
3260: misten puolelta nostaa ja selventää kansan oikeus- nen on se, että puhe olisi kohdistuva kenraali-
3261: tajuntaa ja itsetuntoa. Tähän on sitä enemmän kuvernööriin ja tekevä jonkunlaisen edullisen vai-
3262: syytä, koska on valtava ajatussuunta tässä maas- kutuksen, ja, jos se olisi sosialidemokraattineu
3263: sa, joka pyrkii päinvastoin asettamaan tämän kan- sisällöltään, tulisi se tekemään sosialidemokraat-
3264: sanluokan hieman toiseen asemaan, toimimaan tisen vaikutuksen. Vastaavaa käsityskantaa on
3265: olosuhteiden mukaan. Tällainen menettely virka- kyllä ollut sosialidemokraattisissa piireissä. On-
3266: miehistön puolelta saisi kumminkin aikaan mie- han ollut niin sanottuja utopistisia sosialisteja,
3267: lenpainostusta ja veisi siis päinvastaiseen tulok- jotka ovat lähteneet käsityksestä, että kun kaunis,
3268: seen, kun mihin ehdottomasti on pyrittävä. hyvä aate esitetään vastustavien kansanluokkien
3269: kuuluville, niin se hyvä vaikuttaa heihin niin
3270: Ed. H ä n n i n en - V a l p a s: Tämän edus- voimakkaasti, että he samalla kääntyvät ja muut-
3271: kunnan suurin puhuja ed. Castren on tämän is- tuvat sosialisteiksi. Mutta kuten sanottu, se on
3272: tuntokauden kuluessa useissa tilaisuuksissa ka- aivan utopistinen käsityskanta, jota vastoin nu-
3273: Adressiehdotus. 71
3274:
3275:
3276: denaikainen sosialismi lähtee siitä näkökohdasta, sia näkökohtia. Minä viime kerralla tästä asiasta
3277: että etupäässä taloudelliset seikat vaikuttavat, ne puhuttaessa huomautin, että suhteet ovat niin
3278: luovat yksilöön, ihmiseen, sisun, joka tekee hä- suuresti viime aikoina muuttuneet, että tuo puhe
3279: net joko vastaanottavaksi kauniille ja hyville aat- on menettänyt hyvin paljon merkitystään. Me
3280: teille tai saattaa hänet jyrkästi sellaisten vastus- emme voi pitää sitä minään suurena poliittisena
3281: tajaksi. Ja me olemme huomanneet eduskunnassa, tekona. Niinkuin ed. Danielson-Kaimari täällä
3282: kuinka luja tuo sisu saattaa olla. Me olemme huomautti,- niin on käytännöllisesti sellaisen laa-
3283: täällä esittäneet sangen kauniita, sangen hyviä jemman puheen valmistelu hankalata. Ed. Ca-
3284: asioita, jotka ovat isänmaalle ja Suomen kansalle stren tietysti puolustaa vanhan tavan säilyttä-
3285: edullisia. Jos voitaisiin niillä käännyttää, niin mistä, koska se kai sisältäisi merkityksellisen ar-
3286: olisi kai kääntymys ollut havaittavissa myös ed. vonannon monarkistisille mielipiteille, monarkis-
3287: Castrenissa, mutta niin ei ole käynyt. Päinvas- tiselle hallintojärjestelmälle j. n. e. Jos me siltä
3288: toin on näyttäytynyt, että on äärettömän syvä kannalta katselemme asioita, niin ei sen tavan
3289: juopa, tä:vttymätön kuilu ed. Castrenin ynnä so- säilyttäminen kansanvaltaisuuden kannalta ole
3290: sialidemokraattisten edustajain välillä, ja se kuilu ensinkään välttämätön eikä edes suotava, vaan
3291: johtuu juuri taloudellisista syistä. Taloudelliset kansanvaltaisten periaatteiden mukaan voitaisiin
3292: seikat luovat ed. Castreniin käsityskantoja, joiden sen merkitys supistaa mahdollisimman vähään,
3293: mukaan se, mikä meidän mielestämme on hyvää, vaikkapa aivan nollan arvoiseksi.
3294: jaloa ja tavoteltavaa, voi näyttää ihan väärältä, Kysytään kai ihmetellen, mitä otettaisiin tuon
3295: ja se taas, mikä ed. Castrenin mielestä on pyhää tavan sijaan. Minun mielestäni pitäisi tosiaan
3296: porvarillista oikeutta, niinkuin työntekijäin työn- keksiä jotain sen sijaan ja sitä varten koettaa
3297: tuotteiden riistäminen t~·öväeltä, on meidän mie- rakentaa jonkinlaista uutta ohjelmaa. Me olem-
3298: lestämme mitä suurinta vääryyttä. Me olemme me ennen antaneet lyhyitä viittauksia, ja ne viit-
3299: siis psykoloogisesti kokeilleet täällä eduskunnas- taukset ovat käyneet siihen suuntaan, että tuo
3300: sa ja huomanneet, että tuo utopistinen näkökanta tapa kokonaan lakkautettaisiin, eduskunnan mars-
3301: ei pidä paikkaansa ed. Castreniin nähden, ja me si palatsiin voisi jäädä kokonaan pois. Eduskun-
3302: voimme olla vakuutettuja, että yhtä vähän se pi- nan avajaisissa voisi hallituksen edustaja hyvin
3303: tää paikkaansa Hänen Ylhäisyyteensä Kenraali- yksinkertaisesti tulla eduskunnan eteen. Se voi-
3304: kuvernööriin nähden. Helpompi olisi kai taluttaa taisiin vaikka velvoittaa valtiopäiväjärjestyksen
3305: kameeli neulan silmän lävitse kuin johtaa ed. Ca- muutoksella. Hallituksen edustaja, ehkä koti-
3306: stren tai kenraalikuvernööri Seyn sosialidemo- maisen, olisi silloin velvoitettava esittämään myös
3307: kraattiselle katsantokannalle, jollakin valtaistuin- ohjelmansa, programminsa, kutakin istuntokautta
3308: salissa tai muualla pidetyllä puheella. Agitat- varten joko puheen muodossa tai muutoin. Edus-
3309: sioonitaistelu ei siis tuottaisi siltä taholta meille kunnalle tulisi täysi tilaisuus arvostella sitä oh-
3310: jäseniä. jelmaa, ja siltä varalta, että eduskunta ei hyväk-
3311: Ed. Castren on vielä esittänyt, että puhe, joka syisi jonkun hallituksen ohjelmaa, täytyisi saada
3312: siellä pidettäisiin, mahdollisesti menisi Hänen lakiin määräys, että sen kotimaisen hallituksen
3313: Majesteetilleen, ja sitä tietä vaikuttaisi isänmaalle olisi suorastaan erottava ja annettava sijaa- toi-
3314: edullisesti. Hän on sanomalehdessä maininnut, selle. Me olemme sillä politiikalla, mitä me olem-
3315: että se ihan heti kohta, kun se olisi pidetty, tul- me tässä asiassa harjoittaneet, kaiketi tahtoneet
3316: taisiin sähköttämään Keisarille. Se voi olla mah- pyrkiä tällaiseen päämäärään, ja tämä tarkoitus-
3317: dollista, jos tuo puhe jää pelkäksi lyhyeksi ala- perä on mielestäni semmoinen, jonka, päinvastoin
3318: maiseksi kunnioitukseksi tai jonkinmoiseksi mer- kuin ed. Castren tahtoo väittää, mikä sosialidemo-
3319: kityksettömäksi onnentoivotukseksi, mutta jos se kraatti hyvänsä voi hyväJisyä, vieläpä kuuluisi
3320: tehtäisiin sisällöltään asialliseksi ja laajemmaksi, se demokraatillekin, kansanvaltaiselle henkilölle.
3321: niin ei ole sanottu ensinkään, että tuota menette- Jos ed. Castren olisi kansanvaltainen eikä har-
3322: lytapaa silloin noudatettaisiin. Sillä vuonna 1908 vainvaltainen, niin voisi hän hyväksyä tämän.
3323: kesäkuun 2 päivänä vahvistetussa .ministerineu- Ed. Castren on tänään tahtonut olettaa, että
3324: voston päätöksessä selitetään, että senluontoiset hän ei muka olisikaan ennen hyökännyt niin an-
3325: asiat tulisivat menemään ministerineuvostoon ja karasti tämän asian johdosta meikäläisten kimp-
3326: sitte ministerineuvoston lausunnon ohella tulisi- puun, kuin täällä ehkä on käsitetty. Ed. Castrenin
3327: vat vasta Hänen Majesteetilleen. Jos siis tuo asia- todellisista mielipiteistä saakin vielä paremman
3328: kirja asiallisesti venytettäisiin toisenlaiseksi kuin kuvan ulkopuolelta eduskunnan kuin niistä pu-
3329: pelkkä lyhyt onnentoivotus, niin luultavasti se heista, joita hän täällä eduskunnassa on pitänyt.
3330: tulisi myöskin käsiteltäväksi samaan tapaan kuin Ed. Castrenin äskeisen väitteen vastapainoksi
3331: adressit ja muut, jotka sisältävät paljon asialli- pyydän minä lukea muutamia siltä taholta esi-
3332: '12 Keskiviikkona 18 p. helmikuuta.
3333:
3334: tettyjä lausuntoja, lausuntoja, jotka kuvaavat, uttaan ja äänestää sosialistijohtajaa, joka on ar-
3335: millä tavalla ed. Castr{m näkee sopivaksi hyö- mossa kuninkaan puheille päästetty. Meillä tun-
3336: kätä vastustajan kimppuun tämmöisessäkin asia- netaan jo takavuosilta vieraan sortovallan ja so-
3337: assa. sialistien yhteistyö". -Eikö tämä hävetä valeh-
3338: Eräässä Karjala-lehdessä julaistussa artikkelis- telijoita? (Puhemies koputtaa). - ,Ehkäpä meil-
3339: sa helmikuun 14 päivänä tänä vuonna lausuu hän läkin korkeimman hallintovallan edustajat, jos
3340: eduskunnan puhemiehestä seuraavaa: ,Puhemie- heille perustuslain vastaisesti saadaan ulotetuksi
3341: hen vasara pistetään miehen käsiin, jolla ei ole yhdenvertaisuuslain kautta äänioikeus Suomen
3342: niitä edellytyksiä, joita voidaan ja täytyy vaatia eduskuntavaaleissa, yrittävät palkita nykyisten
3343: puhemiehen tärkeän paikan täyttäjäitä hajon- sosialistijohtajiemme nöyryyttä ja muita Valp-
3344: neessa eduskunnassamme. Ei tasapuolisuutta, ei paan edustamia hyveitä". -- Noin raakoihin ja
3345: sitä arvovaltaa sisään- ja ulospäin, jota hänen rumiin solvauksiin ovat ed. Castren ja Renvall
3346: edeltäjällänsä oli." Tämä on nyt hienonlaista antaneet sen oikean menettelyn itsensä kiihottaa,
3347: haukkumista. Mutta ed. Renvall säestää vähän mitä me olemme täällä tahtoneet esiintuoda. He
3348: voimakkaammin samassa lehdessä helmikuun 5 , siis syyttävät mitä rumimmalla tavalla suurta
3349: päivänä. Hän kertoo tällä tavalla: ,Eikö sosia- 1 osaa eduskunnasta pelkuruudesta. Castren itse
3350: lismi ole meistä perustuslaillisista vasemmalla, tahtoi asettua .ioksikin rohkeuden näytteeksi, roh-
3351: eikö kansanvalta ja kansalaisoikeuksien pyhinä- keuden esimerkiksi Suomen kansalle. Ja kuiten-
3352: pitäminen ole heistä yhtä kallista kuin meistä. kin se tilaisuus, missä tuon rohkeuden pitäisi
3353: Eikö ed. Tokoilla ole sydämmellään ainakin se, tulla ilmi, ei ole oikeastaan semmoinen, missä
3354: mikä pakottaa perustuslaillisen miehen puhu- paljon mitään rohkeutta tarvitaan. Sanoa nyt,
3355: maan. Näin luulisi. Niin ei kuitenkaan ole asian- niinkuin ennen on sanottu, muutama hillitty
3356: laita. Nykyisellä puhemiehellä ei ole valtaistuin- lause joillekin toisille ihmisille. Mitä rohkeutta
3357: salissa muuta esilletuotavaa kuin nöyrän alamai- siihen tarvitaan! Ei minun ymmärtääkseni edes
3358: suuden tunne. Unohtuivatko entiset konseptit ja niin suurta kuin August Maximiliam Myhr-
3359: menikö entinen uljuus saappaisiin". Ed. Castren, bergillä oli uratöittensä alussa. Hänhän nimit-
3360: juuri tähän tapaan: ,Ei siis ole liiallista, jos täin poikavuosina tarttui pyörivään myllynsii-
3361: väittää, että se suomalainen sosialidemokraatti, peen ja teki huimaavan ilmalennon. Ed. Castre-
3362: joka valitaan kansaneduskunnan puhemieheksi, ei nin rohkeus ei ole lähimainkaan niin suuri. Me
3363: ole tuottanut kunniaa, vaan päinvastoin häpeätä olemme ennen usein selittäneet, että emme suin-
3364: sosialidemokratialle maailmassa, sosialidemokra- 1 kaan pelkuruudesta vastusta asiallisen puheen
3365: tialle, joka sanoo tahtovansa taistella kaikkien pitämistä valtaistuinsalissa. Me emme asetu pel-
3366: sorrettujen ja vääryyttä kärsivien puolesta". - kurin kannalle, joka millä keinoin tahansa tahtoo
3367: Onko se oikein? Ja niistä, jotka ovat rohjenneet välttää eduskunnan hajoittamista. }lutta me va-
3368: mainitsemieni kansanvaltaisten periaatteitten litsemme parhaat tilaisuudet esittääksemme asiat
3369: puolesta puolustaa puhemiehen esiintymistä vakuuttavasti. Semmoiset harvat yksityiset lau-
3370: valtaistuinsalissa, lausuu ed. Castren tällä ta- seet kuin valtaistuinsalissa puhutaan, eivät voi
3371: valla: ,Ed. Valpas nousi nyt puhemiehen me- antaa sitä vakuutusta. Tarvitaan laajempi esitys,
3372: nettelyä puolustamaan, mutta sen viheliäisempää joko adressin tai anomuksen muodossa, laajempi
3373: puolustuspuhetta sosialidemokraatin suusta lienee esitys, jossa laajemmin selostetaan asioita. Kun
3374: tuskin koskaan kuultu. Sellainen puhe olisi alen- semmoinen selostus on olemassa ja siinä puolus-
3375: tavaa kuinka opporttunistiselle porvarille tahan- tetaan oikein Suomen kansan ja isänmaan oikeuk-
3376: sa, mutta radikaalisuudella ylvästelevän sosiali- sia, tulee jokainen poliittisia suhteita Suomessa
3377: demokraatin puolelta lähteneenä oli se enemmän seuraava henkilö varmasti vakuutetuksi, että Suo-
3378: kuin kurjaa, ja kuitenkin palkittiin Valppaan men eduskunta ja Suomen edustajat ovat olleet
3379: puhe sosialidemokraattien puolelta hyvähuudoilla. ihan oikeassa. Ja jos asiasta, josta tällainen var-
3380: Tämä jos mikään osottaa, kuinka syvälle nykyi- ma vakaumus leviää Suomen kansan keskuuteen,
3381: set sosialidemokraattisen ryhmän edustajat ovat sitten seuraa eduskunnan hajoitus, niin jää myös-
3382: a]enneet arvottomassa pelkurimaisuudessaan ja kin Suomen kansan laajojen rivien keskuuteen
3383: kuinka vähän heillä itse teossa on käsitystä omas- varma vakaumus, luja käsitys, että ne, jotka ovat
3384: ta ja eduskunnan arvosta". Luulisi, että tästä hajoituksen panneet toimeen, ovat tehneet sen
3385: solvauksesta ei pitäisi enää minkään solvauksen mitä suurinta vääryyttä harjoittaen. Me olemme
3386: viedä voittoa, mutta ed. Renvall (Naurua vasem- tahtoneet saada asiat kallistetuiksi tähän suun-
3387: malta) koettaa anastaa sittenkin laakerit ed. Ca- taan, ja tämä kanta on monin verroin, tuhannen
3388: strenilta. Hän lausuu tähän tapaan: ,Italiasta vertaa arvokkaampi ja parempi kuin ed. Castre-
3389: kerrotaan, että kuningas aikoo käyttää äänioike- nin seikkailupolitiikka.
3390: Oikeuden myöntäminen naisille valtion virkoihin pääsemiseen y. m. 73
3391: ----------~------------------
3392:
3393: Keskustelu julistetaan päättyneekai ja adressi- Tämä alote on ed. Iida Yrjö-Koskisen ja minun
3394: ehdotus lähetetään valmistelevaa käsittelyä var- allekirjoittama ja pyydän eduskuntaa lähettä-
3395: ten p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n t a a n. mään sen perustuslakivaliokuntaan.
3396:
3397: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus-
3398: 4) Oikeuden myöntämistä naisille valtion virkoihin ehdotus lähetetään puhujan ynnä puhemiesneu-
3399: pääsemiseen voston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti p e -
3400: r u s t u s 1 a k i v a l i o k u n t a a n.
3401: tarkoittava ed. Taiaan ja Liliuksen anom. ehd.
3402: n :o 35, esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. 6) Ehdotuksen Rikoslain 10 luv. 1, 2, 3 ja 4 §:ien
3403: Taiaan ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdo- kumoamiseksi
3404: tusten mukaisesti perustuslaki valio-
3405: k unta a n. sisältävä ed. Wiikin y. m. eduskuntaesitys n:o 24
3406: esitetään.
3407:
3408: 5) Lainsäädäntötoimenpidettä hakukelpoisuuden Sen johdosta lausuu
3409: tunnustamiseksi naiselle valtion virkoihin
3410: Ed. Wiik: Det är åtminstone fjärde gången
3411: koskeva ed. Hultinin ja Iida Yrjö-Koskisen anom. som de s. k. hädelseparagrafernas upphäfvande
3412: ehd. n:o 49 esitetään. föreslås. Orsaken tili att frågan icke tidigare
3413: blifvit slutbehandlad, torde väl icke bero på att
3414: landtdagens flertal icke skulle ha ansett denna
3415: Sen johdosta lausuu fråga förtjäna något beaktande, utan därpå att så
3416: många andra, ännu viktigare frågor stått på dag-
3417: Ed. H u l t i n: Siinä anomusehdotuksessa, 1 ordningen, enkannerligen de politiska spörsmålen.
3418: mikä minulla on kunnia esittää, pyydetään, sa- i Emellertid har föreliggande fråga år för år vunnit
3419: moinkuin äsken esitetyssä, lainsäädäntötoimenpi- 1 i betydenhet, och den har också fått en politisk
3420: dettä siihen suuntaan, että naisille myönnettäi- prägel i så måtto, som äfven de nämnda hädelse-
3421: siin samoilla ehdoilla kuin miehille hakukelpoi- paragraferna ha fått spela en roll i den förföljel-
3422: suus valtion virkoihin. Sama anomus on ollut se, som sedan några år tilihaka pågår gentemot
3423: esillä jo kuusilla valtiopäivillä joutumatta sen tidningspressen.
3424: 1)itemmälle kuin perustuslakivaliokuntaan lykä- De ifrågavarande paragraferna utgöra i och för
3425: II
3426:
3427:
3428: tyksi. ·Minä käsitän varsin hyvin, mikä se syy on, sig i den affattning de hafva en fara för pressfri-
3429: joka on vaikuttanut, että anomus ei ole joutunut heten, men de hafva blifvit det i ännu högre
3430: valiokunnassa käsit,telyn alaiseksi, nimittäin se, grad genom det sätt, hvarpå de under de senaste
3431: että valtiollinen ristiriita on pakottanut valio- åren tillämpats. En mängd stränga straffdomar
3432: kuntaa kiinnittämään kaiken huomionsa valtiol- h'a på grund af dessa paragrafer blifvit fällda,
3433: lisiin kysymyksiin. Asema ei suinkaan nytkään tili ett antal som aldrig förr och uti mål af den
3434: ole suotuisampi ja vaatii se niinmuodoin edelleen beskaffenhet, att det hvarken enligt lagstiftarnes
3435: valiokuntaa käyttämään voimansa etusijassa val- mening eller enligt sundt förnuft egentligen borde
3436: tiollisten kysymyksien selvittämiseen. Uskallan kunna förekomma några fällande domar alls i
3437: kuitenkin lausua sen toivomuksen, että valiokun- siika mål. Dessa missförhållanden kunde väl i
3438: ta tällä kertaa huomaisi mahdolliseksi kiinnittää någon mån motvärkas genom ökade fordringar på
3439: huomiota myöskin siihen kohtuuttomaan oloti- domares allmänbildning, men häri låge dock icke
3440: laan, naissukupuolen poikkeusasemaan erään tär- någon garanti för att icke reaktionära strömnin-
3441: keän oikeuden suhteen, jonka korjaamista meidän gar inom samhället kunde invärka på domarene
3442: ehdotuksemme tarkottavat. Vaikka en nytkään och gifva anledning tili straffdomar af det slag,
3443: asemaamme ja vallitsevaan taantumussuuntaan som jag nyss nämnt. Det säkraste torde under
3444: nähden uskallakaan odottaa, että anomamme kor- sådant förhållande vara att helt och hållet upp-
3445: jaus läheisessä tulevaisuudessa saataisiin aikaan, häfva dessa paragrafer, hvilket också i denna mo-
3446: olisi kuitenkin mielestäni erittäin tärkeätä ja suo- tion föreslås. J ag anhåller om dess remitterande
3447: tavaa, että Suomen eduskunta tässä, niinkuin mo- till lagutskottet.
3448: nissa muissa kysymyksissä, aiotteeliaan ja pää-
3449: töksellään osottaisi, mitä uudistuksia tämän maan Eduskuntaesitys lähetetään puhujan ja puhe-
3450: yleinen mielipide katsoo oikeuden, kohtuuden ja miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
3451: yhteiskunnallisen kehityksen vaativan. l a k i v a l i o k u n t a a n.
3452:
3453: 10
3454: Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
3455:
3456: 7) Ehdotuksen Rikoslain 20 luvun 14 § :n 12) Ehdotuksen vesioikeuslain 2 luvun 18 § :n
3457: muuttamiseksi muuttamiseksi
3458:
3459: sisältävä ed. Sohlbergin eduskuntaesitys n :o 28 sisältävä ed. Lautasalon y. m. eduskuntaesitys n:o
3460: esitetään. 3 esitetään ja lähetetään ed. Lautasalon sekä pu-
3461: hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisestilaki-ja
3462: Sen johdosta lausuu t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
3463:
3464: Ed. Sohlberg: Under förhoppning, att i 13) Ehdotuksen metsästysasetuksen eräiden pykä-
3465: landtdagen skall förefinnas ett allmännare in- lien muuttamisesta
3466: tresse för den här väckta frågan, föreslår jag dess
3467: sisältävä ed. Lohen y. m. eduskuntaesitys n:o 4
3468: remitterande till lagutskottet. Motionen, som esitetään ja lähetetään ed. Lohen ja puhemiesneu-
3469: utom af mig undertecknats af representanten Iida
3470: voston ehdotuksen mukaisesti l a k i- j a t a 1 o u s-
3471: Yrjö-Koskinen, är väckt i sedlighetens intresse
3472: v a l i o k u n t a a n.
3473: och afser ett tillägg till 14 § 20 lm11itlet straff-
3474: lagen. .Jag vågar uttala äfven den föthoppningen,
3475: att bärarne af de etiska och rättsliga principerna 14) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitoksesta
3476: i lagutskottet skola skänka ärendet nödig upp- sisältävä ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen y. m. edus-
3477: märksamhet. kuntaesitys n:o 5 sekä ed. Tågin y. m. eduskunta-
3478: esitys n:o 7 esitetään perättäin; ja lähetetään ne
3479: Eduskuntaesitys lähetetään puhujan ja puhe- esittäjäin sekä puhemiesneuvoston yhtäpitäväin
3480: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti ehdotusten mukaisestilaki-jatalous v a.l i o-
3481: 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. k unta a n.
3482: 15) Ehdotuksen maatilojen osittamisesta annetun
3483: 8) Vankiloissa käytettyjen vanhentuneiden ran- asetuksen 20 § :n muuttamisesta
3484: gaistusten poistamista ja vankilain sisällisen jär-
3485: jestyksen muuttamista sisältävä ed. Malmivaaran eduskuntaesitys n:o 20
3486: esitetään ja lähetetään ed. Mannermaan sekä pu-
3487: tarkoittava ed. Anton Huotarin y. m. anomusehdo- hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisestilaki-ja
3488: tus n :o 38 esitetään ja lähetetään se ed. Anton t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.
3489: Huotarin ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh-
3490: dotusten mukaisesti 1 a k i v a l i o kun t a a n. 16) Kuntaa laajempien yhdyskuntain itsehallintoa
3491: koskeva ed. Liliuksen y. m. anom. ehd. n :o 5 esi-
3492: 9) Vankien käyttämistä maanviljelystöihin tetään.
3493: Sen johdosta lausuu
3494: koskeva ed. Mannermaan anom. ehd. n :o 43 esite-
3495: tään ja lähetetään keskustelutta 1 a k i v a 1 i o- Ed. L i 1 i u s: Samalla kun ehdotan anomuseh-
3496: k unta a n. dotuksen lähettämistä laki- ja talousvaliokuntaan,
3497: rohkenen kiinnittää valiokunnan huomiota tähän
3498: anomukseen, jotta mahdollisesti näillä valtiopäi-
3499: 10) Aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lain-
3500: villä saataisiin mietintö valmiiksi ja siten tämä
3501: säädännön uudistamista
3502: tärkeä kysymys edes vähän lopullista ratkaisuaan
3503: tarkoittava ed. Alma .Jokisen anom. ehd. n :o lähemmäksi.
3504: 4,6 esitetään ja lähetetään keskustelutta 1 a kiva- Anomusehdotus lähetetään ed. Liliuksen ja. pu-
3505: 1 i o k u n t a a n. hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti 1 & k i-
3506: j a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
3507: 11) Aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lain- 17) Niiden lahjoitusmaa-alueiden tilallisten, joitten
3508: säädännön uudistamista maista on muodostettu kruununpuistoja, oikentta-
3509: mista Innastamaan ne yhteismetsiksi
3510: tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anom.ehd. n:o
3511: !7 esitetään ja lähetetään niinikään keskustelutta koskeva ed. Arokallion anom. ehd. n:o 37 sekä ed.
3512: l a k i v a l i o k u n t a a n. Orasen y. m. anom. ehd. n:o 30 esitetään.
3513: Kruununpuistojen lunastaminen yhteismetsiksi.
3514: -----------------------------
3515: Puhevuoron saatuaan lausuu niitä kaikkia vastuksia, mitä tässä heillä on ollut
3516: voitettavina, niitä tietävät ainoastaan ne, jotka
3517: Ed. A r o k a ll i o: Tämä anomusehdotus kos- lähempää ovat asiata seuranneet. Ensinnäkin vaa-
3518: kee lahjoitusmaa-asukkaiden ja heidän jälkeläis- ditaan tässä, että jokaisen tilanomistajan täytyy
3519: tensä oikeuksia. Asia oli esillä 1911 ja 1912 vuo- olla anomassa tätä oikeutta ja sitte, jos tässä on
3520: sien valtiopäivillä, mutta ei joutunut eduskun- onnistuttu, on jokaisen vielä ilmoittauduttava sii-
3521: nassa lopullisesti ratkaistavaksi. Asia on kuiten- hen ostajaksi. Tähän asti on ainoastaan yhdelle
3522: kin tärkeä ja olisi erittäin huomioon otettava, pienoiselle lankakunnalle Muolaan pitäjässä, Ven-
3523: jonka vuoksi tässä muutamaksi hetkeksi pyydän telän lankakunnalle onnistunut saada tällainen
3524: eduskunnan huomiota. Vuonna 1885 koollaol- yhteismetsä. 1'äällä eduskunnassa on henkilö,
3525: leet valtiosäädyt antamassaan alamaisessa vasta- joka Ventelän asian paremmin tuntee ja yksityis-
3526: uksessa Armolliseen esitykseen lahjoitusmaiden kohtaisesti voisi sitä valaista. Siihen lankakun-
3527: lunastamisesta Viipurin ja Mikkelin lääneissä oli- taan ei kuulu kuin noin 80 tilallista, mutta kesti
3528: vat lausuneet sen toivomuksen, että hallitus väli- erittäin kauan ennenkuin heille onnistui päästä
3529: puheiden kautta koettaisi saattaa lunastettujen oikeuksiinsa yhteismetsän saamisessa. Asia oli
3530: lahjoitusmaiden asukkaat muodostamaan yhteis- monen vaiheen alainen mutta en tässä tahdo siitä
3531: metsiä. Keisarillinen Majesteetti otti tämän ala- lähemmin kertoa. Siirryn selostamaan yhdestä
3532: maisen vastauksen huomioon ja valtuutti Senaa- toisesta lankakunnasta, joka on ollut yhteismetsän
3533: tin Talousosaston ryhtymään toimenpiteisiin, saamisen hankkeissa enemmän kuin 5 vuoden
3534: jotta näitä yhteismetsiä aikaansaataisiin. Tämän ajan eikä vieläkään siinä ole onnistunut. Tar-
3535: johdosta Keisarillinen Senaatti 6 päivänä touko- koitan ,Jaakkiman kunassa olevaa Besborodkon
3536: kuuta 1887 määräsi muun muassa, että lampuo- lahjoitusmaata n. k. Lumivaaran lankakuntaa,
3537: deilla olisi oikeus viimeistäänkin viiden vuoden jossa, manttaalikirjan mukaan on 629 tilallista,
3538: kuluessa siitä kun kuoletus heidän tiloistansa on jotka edellämainitsemani Keisarillisen Senaatin
3539: lakannut, yhtäläisillä takaisinmaksuehdoilla kuin päätöksen mukaan 6 päivältä toukokuuta 1887
3540: heidän tiloistaan olivat vahvistetut, kuoletusmak- ovat anoneet oikeutta saada itselleen lunastaa
3541: suilla lunastaa itselleen yhteismetsäksi kruunun- heille luvatun yhteismetsän. Viipurin läänin ku-
3542: puistoiksi erotetut metsämaat sillä hinnalla, josta vernööri puolusti heidän anomustaan. Metsähal-
3543: valtiovarasto on ne haltuunsa ottanut tai johon litus sitä vastusti, niinkuin metsähallitus aina on
3544: ne lohkaisuaikana kohtuullisesti voidaan arvata, näitä anomuksia vastustanut. Keisarillinen Se-
3545: lukemalla kuitenkin pois sen summan, jolla sa- naatti joulukuun 1 päivänä 1910 myönsi näille
3546: nottujen puistojen tulot valtiovaraston niitä hoi- Besborodkon alustalaisille J aakkimassa oikeuden
3547: taessa nousivat niistä olleiden menojen yli, ja muodostaa yhteismetsän. Siitä kun tämä lupa
3548: tulee, sanotaan tässä määräyksessä, tällä tavoin annettiin on nyt kulunut enemmän kuin 2 vuotta.
3549: muodostettujen yhteismetsien nauttia kaikki ne Tätä aikaa ovat asianomaiset käyttäneet hank-
3550: helpoituksPJ; ja edut, jotka ov~t luetellut tässä kiakseen itselleen omistusoikeuskirjat tiloihinsa,
3551: samassa senaatin päätöksessä, Ja ovat nämä yh- .ioille yhteismetsä veron mukana on jaettava.
3552: teismetsät hoidettavat 3 päivänä syyskuuta 1886 Tässä toimessansa olivatkin he jo niin onnistu-
3553: annetun metsälain 7 § :ssä olevien määräysten mu- neet että viime joulukuussa yritettiin jo kauppa-
3554: kaan sekä annattavat tiloille näiden manttaalia kirjan tekoon. Mutta nyt on tapahtunut odotta-
3555: enentämällä sillä tavoin, että kruununpuistoille maton seikka. 18 päivänä tammikuuta tänä
3556: pantu veromäärä jaetaan ja pa!lnaan eri ti~ojen vuonna on Viipurin läänin kuvernöörille lähetetty
3557: laskuun niiden uusien veromäänen suhteen, JOSSa näin kuuluva kirjoitus:
3558: suhteessa tilat myös pääsevät osallisiksi yhteis-
3559: metsään. Kaikki nämä määräykset ovat luetel- ,Viipurin läänin Herra-Kuvernöörille.
3560: tuina Keisarillisen Senaatin Valtiovaraintoimi-
3561: tuskunnan kirjeessä Viipurin läänin virkaateke- Sittenkuin Keisarillinen Senaatti päätöksellä
3562: välle kuvernöörille 6 päivältä toukokuuta 1887, joulukuun 1 päivältä 1910 on suostunut,
3563: joka kirje on asetuskokoelmassa n :o 8 samalta että J aakkiman pitäjässä olevasta Besborodkon
3564: vuodelta. lahjoitusmaasta vuonna 1883 kruununmetsänhoi-
3565: Kun nyt entiset lampuodit näillä lahjoitus- toa varten erotetut alat, jotka toukokuun 6 päi-
3566: mailla viimeisinä aikoina ovat huomanneet, vänä 1887 on kruunun puistoiksi julistetut, eri-
3567: kuinka he ovat suuresti erehtyneet, kun eivät ole näisillä ehdoilla luovutetaan entisestä Besborod-
3568: tätä oikeutta hyväkseen käyttäneet ja näitä yh- kon lahjoitusmaasta muodostettujen talojen omis-
3569: teismetsiä itselleen hankkineet, ovat he nyttem- tajille yhteismetsäksi siinä tapauksessa, että
3570: min ryhtyneet näitä itselleen hankkimaan. Mutta kaikki sanotun Besborodkon lahjoitusmaasta muo-
3571: 76 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
3572:
3573:
3574: dostettujen talojen omistajat suostuvat ne lunas- syntymisiä kaikissa lausunnoissaan, niin on kui-
3575: tamaan; saan minä, joka omistan sanotusta lah- tenkin vaikea uskoa, että metsähallitus olisi tie-
3576: joitusmaasta tilan osan, nimittäin 1 / 4 Lohimäen toinen siitä omituisesta menettelystä, joka nyt on
3577: tilasta N:o 6 Oinasvaaran kylästä Jaakkiman pi- tapahtunut Kruununpuiston metsävartijan kautta
3578: täjässä, kuten liitetyistä asiakirjoista esiintyy, tä- J aakkimassa. Mutta oudolta tämä kuitenkin näyt-
3579: ten panna jyrkän vastalauseeni mainitun kruu- tää ja omituista on, että vastustaja on kruunun
3580: nunpuiston luovuttamista vastaan taloille yhteis- metsänvartija juuri sillä metsäalueella, joka nyt
3581: metsäksi ja kieltäydyn myös osaltani mainittua olisi talonpoikain yhteismetsäksi tuleva. Omi-
3582: kruununpuistoa lunastamasta. tuista on, että todistajina vastalausekirjelmässä
3583: Oinaanvaarassa 18 päivä tammikuuta 1913. ovat ylimetsäherra ja metsäherra. Tiedän myös
3584: Yrjö Kinnari. yksityisesti yhtä ja toista tämän vastalausekirjel-
3585: män synnystä ja mistä se lähetettiin kuvernöö-
3586: Todistavat: Alarik Ritarsalo. R. Carlstedt". rille estämään talonpoikain oikeutettua hanketta.
3587: Mutta tämän tässä tilaisuudessa sivuutan. -
3588: Selitykseksi tähän merkilliseen asiakirjaan on Kiinniiän vain huomiota siihen, että lähes 700 ta-
3589: mainittava, että tämä vastalauseentekijä Yrjö lonpoikaa aiotaan estää oikeudestaan yhden ai-
3590: Kinnari on metsänvartija siinä kruununpuistossa, noan henkilön kautta, henkilön kautta, joka on
3591: joka nyt olisi tuleva lampuodeille yhteismetsäksi, sen hallituksen palveluksessa, jonka huolenpi-
3592: ja todistajina tässä asiakirjassa ovat Alarik Ri- tona on ollut yhteismetsäin aikaan saaminen lah-
3593: tarsalo, joka on ylimetsäherra Viipurin ja Mikke- joitusmailla. Tässä on suuri vääryys tapahtu-
3594: lin läänin piirissä, ja R. Carlstedt, joka on metsä- massa, enkä minä puolestani voi ymmärtää, 'että
3595: herra Laatokan hoitoalueella. Tämä vastalause- Keisarillisen Senaatin päätös 6 p :ltä toukokuuta
3596: kirjoitus on viime tammikuun 18 p:ltä ja sen tar- 1887 sisältäisi sen ajatuksen, että ehdottomasti
3597: koituksena on nyt estää näiden lähes 7-satalukui- jokaisen pitäisi olla kauppakirjaa tekemässä.
3598: sen talonpoikain oikeutta saada itselleen yhteis- Näistä muutamista sanoista, joita olen lausu-
3599: metsänä käytettäväksi sitä kruununpuistoa, jonka nut, toivon että eduskunta käsittäisi, miten tär-
3600: Keisarillinen Senaatti joulukuun 1 p. 1910 on keätä olisi, että tuollainen kiusallinen menettely,
3601: heille lunastettavakai myöntänyt. Tunnettua on, minkä kruununpuiston metsänvartija nyt on ai-
3602: että metsähallitus kaikin voimin vastustaa näiden kaansaanut estettäisiin ja siitä syystä olen teh-
3603: yhteismetsien syntyä, perustellen menettelyänsä nyt käsillä olevan anomusehdotuksen, jossa pyy-
3604: sillä, että valtiolle koituu suuri vahinko, kun detään, että eduskunta myötävaikuttaisi anomuk-
3605: nämä metsät siirtyisivät talonpojille, jotka sitä seen, että lahjoitusmaa-alueitten tilalliset saisivat
3606: paitsi eivät muka osaisi metsää niin hoitaa kuin yhteismetsiksi lunastaa jakokunnistaan erotetut
3607: ne nyt metsähallituksen alaisina hoidetaan. Mutta kruununpuistot, kun suurin osa jakokunnan tilal-
3608: tässä on huomattava, että Keisarillisen Senaatin lisista sitä pyytää ja että Suomen valtio jäisi
3609: kirjeessä on nimenomaan määrätty, että tällaiset osakkaaksi yhteismetsässä sille osalle, jota ei ole
3610: alituiseen metsänviljelykseen aiotut yhteismetsät voitu tilallisille jakaa, kuin myöskin, että yhteis-
3611: ovat tarkoin hoidettavat sen metsänhoitosuunni. metsän hinnaksi määrättäisiin se hinta, josta val-
3612: telman mukaan, jonka hallitus vahvistaa ja joka tiovarasto on sen ostanut, siihen lisäämällä 4 %
3613: siis on takeena siitä, että tätä yhteismetsää hoita- vuotuista korkoa, lukemalla kuitenkin pois sen
3614: vat talonpojat yhtä hyvin kuin konsanaan kruu- määrän, jolla puiston tulot valtiovaraston sitä
3615: nu. Se vaan on erotus, että omistusoikeus siirtyy hoitaessa, ovat nousseet niistä olleiden menojen
3616: kruunulta entisille lampuodeille, ja heidän jälke- yli. Keisarillinen Senaatti myöntäessään Jaak-
3617: läisilleen, mikä heille Keisarillisen Senaatin pää- kiman kunnassa olevalle Besborodkon lankakun-
3618: töksen mukaan on taattu. Ja 1885 vuoden valtio- nalle oikeuden itselleen yhteismetsäksi ostaa
3619: päivät sanovat nimenomaan, kun puhutaan näistä kruununpuistoa, onkin tämän mukaan määrän-
3620: asioista, että ,lahjoitusmaiden lunastamisella ei nyt metsän hinnan, mutta tuo seikka, että yksi
3621: ole ollut tarkoituksena hyödyitävien kauppa-asi- ainoa henkilö voisi estää lukuisain tilallisten oi-
3622: oiden tekeminen valtion puolelta". Kun Valtio- keutta, ei voi olla hallituksen tarkoitus ja olisi
3623: säädyt näitä asioita käsittelivät, niin käsittelivät ilmeinen vääryys.
3624: ne niitä lampuotien hyväksi ja näin tekivät sää- Pyydän, että tämä anomusehdotus lähetettäi-
3625: dyt myöskin siinä alamaisessa vastauksessa, siin laki- .ia talousvaliokuntaan ja saisi siellä sen
3626: jonka johdosta se Keisarillisen Senaatin päätös 6 huomion, jonka se ansaitsee.
3627: p:ltä toukokuuta 1887 on syntynyt, janhonka
3628: tässä olen useasti viitannut. Vaikka metsähalli- Keskustelu julistetaan päättyneekai ja molem-
3629: tns yleensä on vastustanut näitä yhteismetsien mat anomusehdotukset lähetetään ed. Orasen ja
3630: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 77
3631: ------------------- - - - - - - - - - - - - - - - - - ··----
3632:
3633: Arokallion sekä puhemiesneuvoston yhtäpitäväin käsittelemään. Sen jälkeen on kyllä asia, jota
3634: ehdotusten mukaisesti laki- ja talous v a- meidän anomuksemme koskee, sikäli edistynyt,
3635: 1 i o k u n t a a n. että jonkinlaisiin valmistaviin toimenpiteisiin
3636: torpparien vapaaksi ostamiseksi on ryhdytty.
3637: 18) Ehdotuksen muutoksiksi torpan, lampuotitilan Onpa hallituksen komiteakin saatu asiaa valmis-
3638: ja mäkitupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p :nä tamaan. Tämän komitean kokoonpano ja se eh-
3639: 1909 annettuun asetukseen dotus, joka tämän komitean alotteesta tultanee
3640: jättämään näille valtiopäiville, kumminkin näyt-
3641: sisältävä ed. Elorannan y. m. eduskuntaesitys tää jo päivän selvään, että tämän komitetan eh-
3642: n :o 18 esitetään ja lähetetään ed. Elorannan ja dotukset tulevat olemaan torppareille ja yleensä
3643: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- maanvuokraajille melkoisessa määrin epäedulli-
3644: kaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. set. Siitä syystä olemme katsoneet tarpeelliseksi
3645: uudelleen jättää tämän anomuksemme ja esittää
3646: 19) Ehdotuksen asetukseksi torpan, lampuotitilan siinä pääasiassa samat näkökohdat, jotka viime-
3647: ja mäkitupa-alueen vuokrausta koskevan asetuksen kin kerralla esitimme. Ponnet, joihin anomus-
3648: erinäisten pykälien muuttamisesta ehdotus päättyy, ovat samat kuin kaksi ensi-
3649: mäistä pontta viime valtiopäiville jätetyssä ano-
3650: sisältävä ed. Renvallin y. m. eduskuntaesitys musehdotuksessamme.
3651: n :o 25 esitetään ja ehdottaa ed. Renvall sen lähe-
3652: tettäväksi maatalousvaliokuntaa n. Ed. C a s t r en: Minä luovun.
3653: Tämän jälkeen lausuvat: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättänyt
3654: ehdottaa, että tämä anomusehdotus lähetetään
3655: Ed. K a i r a m o: Koska tämä asia on uusi ja maatalousvaliokuntaan.
3656: epäilemättä ansaitsee erityistä huomiota ja koska
3657: minä mielelläni tahtoisin saada tilaisuutta siihen Ed. M a n n e r: Minä pyytäisin ehdottaa tä-
3658: tutustua, ennen sen lähettämistä valiokuntaan, mänkin kysymyksen pantavaksi pöydälle ensi
3659: rohkenen ehdottaa, että se pantaisiin_ pöydälle perjantain istuntoon.
3660: ensi perjantain istuntoon.
3661: Ed. W u oli joki: Minä kannatan ed. Man-
3662: Ed. G y 11 i n g: Minä kannatan ed. Kaira- nerin ehdotusta.
3663: mon- tekemää ehdotusta samalla perusteella.
3664: Puhemies: Kun on asiaa pyydetty pöydälle
3665: P u h e m i e s: Kun asiaa on pyydetty pöy- ja kun on kysymys anomusehdotnksesta niin on
3666: dälle ja tämä on eduskuntaesitys, niin asia on ensin päätettävä, pannaanko asia pöydälle vai jat-
3667: valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n mukaan jäävä pöy- ketaanko asian asiallista käsittelyä.
3668: dälle. Muuta ehdotusta ei ole tehty kuin että asia
3669: pantaisiin pöydälle ensi perjantain istuntoon. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
3670: neeksi ja kun kukaan kysyttäessä ei vastusta teh-
3671: Sen jälkeen asia pannaan p ö y d ä 11 e tyä pöydällepalloehdotusta niin päätetään p a n-
3672: ensi perjantain istuntoon. n a a s i a p ö y d ä II e ensi perjantain istun-
3673: toon.
3674: 20) Arm. esityksen antamista erinäisistä torppain,
3675: lampuotitilain ja mäkitupa-alueiden vuokramiehille 21) Armollisen esityksen antamista erinäisiä
3676: myönnettävistä oikeuksista sekä vuokraolojen jär- vuokrasopimuksia koskevaksi asetukseksi,
3677: jestämisestä sellaisilla vuokra-alueilla
3678: tarkoittava ed. Kairamon anomusehdotus n:o 61,
3679: tarkoittava ed. Gyllingin anomusehdotusta n :o esitetään.
3680: 60 esitetään.
3681: Keskustelu:
3682: Ed. G y 11 i n g: Jo viime eduskunnalle olim-
3683: me tilaisuudessa jättämään anomusehdotuksen, Ed. K a i r a m o: Tämä anomusehdotus on
3684: joka sisälsi pääasiassa sen, mikä tässäkin ano- tehty lähimmässä yhteydessä sen ehdotuksen
3685: musehdotuksessa esitetään. Silloin sitä ei edus- kanssa, jonka n. k. maanvuokrakomitea on äsken
3686: kunta käsitellyt ja maatalousvaliokunta, johon se laatinut ja jossa anotaan armollisen esityksen an-
3687: lähetettiin, ei edes ryhtynyt sitä valmistelevasti tamista näille valtiopäiville erinäisten vuokrasuh-
3688: . 78 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
3689:
3690:
3691: teitten väliaikaiseksi järjestämiseksi. Koska on Sen johdosta lausuvat
3692: 1
3693:
3694:
3695: mahdollista, että sellainen armollinen esitys vielä
3696: annetaan eduskunnalle ja koska on tärkeätä, että Ed. E 1 o ranta: Ehdotan, että anomusehdo-
3697: asianomainen valiokunta voi niin pian kuin mah- tus lähetettäisiin talousvaliokuntaan, koska mie-
3698: dollista tutustua tehtyyn ehdotukseen sekä ottaa lestäni sillä on parempi tilaisuus asian käsittele-
3699: sen huomioon työsuunnitelmaehdotustansa laati- miseen.
3700: essaan, rohkenen tehdä tämän anomusehdotuksen .
3701: J>yynnöllä, että se jätettäisiin maatalousvaliokun- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan
3702: na1le. Anomusehdotus päättyy seuraavaan pon- ehdottaa asian lähetettäväksi maatalousvaliokun-
3703: . teen: Että eduskunta yhtyisi Keisarilliselta Ma- taan.
3704: jesteetilta alamaisesti anomaan, että niin J>ian
3705: kuin mahdollista eduskunnalle jätettäisiin armol- Ed. H u t t u n e n: Kannatan ed. Elorannan
3706: linen esitys sen suuntaisen, erinäisiä vuokrasopi- tekemää ehdotusta.
3707: muksia koskevan asetuksen säätämiseksi kuin
3708: ylempänä on ehdotettu. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3709: Ed. G y 11 i n g: Se alote, jonka edellinen ar- P u h e m i e s: On kaksi eri ehdotusta. Pu-
3710: voisa puhuja on esittänyt, koskee läheisesti aivan hemiesneuvosto ehdottaa, että asia lähetettäisiin
3711: samaa asiaa, jota molemmat edelliset, jotka edus- maatalousvaliokuntaan. Ed. Eloranta on ehdot-
3712: kunnan päätöksellä on päätetty panna pöydälle tanut että se lähetettäisiin talousvaliokuntaan ja
3713: ensi perjantain istuntoon, ja olisi minusta suota- tätäkin ehdotusta on kannatettu. Näiden välillä
3714: vaa, että kaikki nämä asiat yhteisesti lähetettäi- on siis äänestettävä.
3715: siin valiokuntaan ja yhteisesti voitaisiin myöskin
3716: sinne evästää. Ehdotan siis, että tämäkin asia Äänestys ja päätös:
3717: pantaisiin ensi perjantain istuntoon pöydälle.
3718: Ne jotka kannattavat puhemiesneuvoston ehdo-
3719: Ed. C a s t r e n: Minulla oli tarkoitus myös- tusta, vastaavat ,·jaa" jos ,ei" voittaa, on ed. Elo-
3720: kin pyytää esillä olevaa anomusta pöydälle, mut- rannan ehdotus hyväksytty.
3721: ta kun edellinen puhaja jo on sen tehnyt, pyydän Äänestyksessä ovat jaa äänet voitolla. Hylä-
3722: kannattaa hänen ehdotustaan. ten ed. Elorannan ehdotuksen on eduskunta siis
3723: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti J>äättä-
3724: neeksi. nyt lähettää tämän asian m a a t a 1 o u s v a l i o-
3725: k un taan.
3726: P u h e m i e s: Tahtooko kukaan vastustaa
3727: pöydällepanoa? Ellei, niin saanen katsoa, että 24) Undisasutuksen edistämistä kruunun metsä-
3728: ·eduskunta päättää asian p a n n a p ö y d ä 11 e mailla
3729: .ensi J>erjantain istuntoon?
3730: tarkoittava ed. Kairamon anomusehdotus n:o 62,
3731: Tähän vastataan myöntävästi. . esitetään ja lähetetään ed. Kairamon ja puhemies-
3732: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
3733: .22) Esityksen antamista 12 p :nä maaliskuuta 1909
3734: m a a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n.
3735: torpan- y. m. vuokrasta annetun asetuksen sovel-
3736: tamista aikaisempiin vuokrasuhteisiin koskevan
3737: asetuksen 5 § :n muuttamisesta 25) Kruunun metsämaiden asuttamisen järjestä-
3738: mistä
3739: tarkoittava ed. Elorannan y. m. anomusehdotus
3740: .n:o 33, esitetään ja lähetetään ed. Elorannan ja koskeva ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o
3741: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 27 esitetään ja lähetetään ed. Saalastin ja J>uhe-
3742: lmisesti m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
3743: sesti m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.
3744: 23) Yhtiöiden ja sellaisten yksityisten, jotka har-
3745: joittavat puutavaraa raaka-aineena kuluttavaa
3746: teollisuutta, veivoittamista luovuttamaan metsä- 26) Armollisen esityksen antamista tuulaakimaksun
3747: maansa kunnille lakkauttamisesta
3748:
3749: koskeva ed. Elorannan y. m. anomusehdotus n:o tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o
3750: .34, esitetään. 50 esitetään ja lähetetään ed. Alkion ja puhemies-
3751: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 79
3752:
3753:
3754: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti tion puolelta ei olla oltu puolueettomia työtais-
3755: t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. telujen aikoina, vaan on ryhdytty antamaan suo-
3756: ranaista apua työnantajille. Niinpä tapahtui Ky-
3757: 27) Alkoholistien hoidon parantamista min viimekesäisen lakkotaistelun aikana, että val-
3758: '""·~
3759: tion palveluksessa olevia henkilöitä, Kouvolan
3760: koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus asemalla olevia rautatieläisiä, pakoitettiin lakon-
3761: n:o 51 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja pu- alaiseen työhön, Kymin tehtaiden vaunujen pur-
3762: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- kamiseen. Työ ei ollut ollenkaan kuuluvaa näille
3763: sesti t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. ra.utatieläisille, mutta siitä huolimatta rautatie-
3764: läisten lähin päällystö pakotti heidät työskente-
3765: lemään lakon alaisessa t;yössä. Siitä oli seurauk-
3766: 28) Sairastuvan perustamista Kittilän kuntaan sena, että useat näistä rautatiepalvelijoista, joiden
3767: tarkoittava ed. Fräntin anomusehdotus n:o 52 esi- kunniantunto esti rikkurityöhön ryhtymästä, jou-
3768: tetään ja lähetetään ed. Fräntin ja puhemiesneu- tuivat rangaistuksen alaisiksi: muutamia henki-
3769: voston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti ta- löitä suorastaan eroitettiin, kun eivät suostuneet
3770: 1 o u B v a 1 i o k u n t a a n.
3771: rikkurityöhön. On kerrassaan sopimatonta ja sää-
3772: dytöntä, että valtion puolelta tällä tavalla anne-
3773: taan apua työnantajille. Vähin vaatimus, jonka.
3774: 29) Ehdotuksen asetnkseksi eräistä vnmen ja voimme asettaa, on että valtio ainakin on puelu-
3775: muitten miedompien väkijuomien kaupan rajoituk- eettomana työtaistelujen sattuessa. Joudutaan
3776: sista 2 p :nä toukok. 1895 annetun asetuksen 1 § :n kerrassaan mahdottomuuksiin, jos valtio aina työ-
3777: muuttamisesta taistelujen aikana pakottaa henkilöitä, jotka ovat
3778: valtion palveluksessa, rikkurityöhön. On luon-
3779: sisältävä ed. Kallion y. m. eduskuntaesitys n:o nollista, että kaikki kunniantuntoiset työläiset,
3780: 26 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja puhemies- jotka ymmärtävät rikkurityön häpeällisyyden,
3781: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti kieltäytyvät tällaisesta työstä ja silloin luonnolli-
3782: t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. sesti tulee hyvinkin suuria selkkauksia. Tämän-
3783: tähden on aivan välttämätöntä, että tehdään loppu
3784: 30) Ehdotuksen asetukseksi paloviinan y. m. myy- tällaisesta menettelystä, että valtio, jonka pitäisi
3785: mistä, kuletusta ynnä varastossa pitämistä koske- olla heikomman puolella, ryhtyy vahvemman
3786: . van asetuksen 15 § :n muuttamisesta puolelle painostamaan työnantajien h;yväksi ja
3787: sillä tapaa vaikuttaa työläisten vahingoksi.
3788: sisältävä ed. Kallion y. m. eduskuntaesitys n:o Tämän Kymiyhtiön jutun yhteydessä on en-
3789: 27 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja puhemies- nenkin samantapaista tapahtunut. Kymiyhtiö on
3790: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti meidän valtiopankin puolelta nauttinut luottoa.
3791: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. Jo aikaisemminkin on tämä yhtiö osottanut ku-
3792: ristusharrastuksia työläisiä kohtaan, niin että työ-
3793: 31) Sosiaalisen päätoimiston perustamista läisten on täytynyt antautua työtaisteluun. Ja
3794: siitä huolimatta valtiopankin taholta on tätä yh-
3795: tarkoittava ed. Lundströmin y. m. anomusehdotus tiötä autettu lainoilla, joista sitten on ollut vä-
3796: n :o 32 esitetään ja lähetetään ed Salon ja puhe- hemmän suotuisia seurauksia. Vähällä on pitä-
3797: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- nyt, ettei valtiopankki ole joutunut kärsimään
3798: sesti t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. vahinkoa tämän yhtiön asioissa. Nyt kysymyk-
3799: sessäolevassa lakossa on myöskin samalla tavalla
3800: ja vielä enemmän annettu apua tälle yhtiölle.
3801: 32) Työnantajien estämistä työriitojen aikana saa- Turhaan vetosivat Kouvolan rautatieläiset rau-
3802: masta apua valtiolta tatiehallitukseenkin sen johdosta, että heidän lä-
3803: koskeva ed. Anton Huotarin y. m. anomusehdotus himmät päällikkönsä olivat antaneet heille tällai-
3804: n:o 39 esitetään. sen käskyn rikkurityöhön. Rautatiehallitus päin-
3805: Luettuaan julki anomusehdotuksen ponnen lau- vastoin hylkäsi näiden rautatieläisten pyynnön
3806: suu: ja sen sijaan rankaisi toisia kurinpidollista tietä
3807: ja toisia, kuten jo mainitsin, suorastaan erotti val-
3808: Ed. Anton Huotari: Samalla minä käy- tion palveluksesta. Sen teki sama rautatiehalli-
3809: tän tilaisuutta huomauttaakseni siitä, että viime tus, jonka päällikkönä on nykyään mies, jota ai-
3810: ~tikoina on sattunut useita tapauksia, jolloin vai- koinaan myöskin rautatiepalveluskunnan taholta
3811: 80 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta.
3812:
3813:
3814: oltiin esittämässä tähän toimeen. Tällainen rau- Äänestys ja päätös:
3815: tatiehallituksen byrokraattinen menettely on ku-
3816: vaava näyte sen kuristushalusta. Sentähden olisi Ne jotka kannattavat puhemiesneuvoston ehdo-
3817: tästä kerrankin eduskunnan puolelta lausuttava tusta vastaavat ,jaa" jos ,ei" voittaa, on ed.
3818: painava sana ja tehtävä mahdottomaksi vastai- Pärssisen ehdotus hyväksytty.
3819: suudessa niin rautatien palveluksessa olevia kuin Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; edus-
3820: muitakin valtion palveluksessa olevia henkilöitä kunta on siis päättänyt lähettää anomusehdotuk-
3821: pakottaa tällaiseen rikkurityöhön. Minä toivon, sen v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3822: että työväenasiainvaliokunta ottaisi tämän kysy-
3823: myksen kaikin puolin harkitakseen ja jo tällä is-
3824: tuntokaudella esittäisi siitä pääasiassa samanta- 34) Komitean asettamista kotiteollisuustyöväen
3825: paisen mietinnön kuin mitä tässä anomusehdotuk- aseman suojaamiseksi tarvittavien toimenpiteitten
3826: sessa on ehdotettu. tutkimista varten
3827:
3828: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus- tarkoittava ed. Savolaisen y. m. anomusehdotus
3829: ehdotus lähetetään ed. Anton Huotarin ja puhe- n :o 54 esitetään ja lähetetään ed. Savolaisen ja
3830: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukai- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
3831: sesti t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. kaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n_
3832:
3833:
3834: 33) Apurahan myöntämistä Helsingin Palveli- 35) Ehdotuksen asetukseksi työstä kauppa- ja
3835: jatarkodille konttoriliikkeissä
3836:
3837: tarkoittava ed. Pärssisen y. m. anomusehdotus sisältävä ed. Pärssisen ja Herralan eduskuntaesi-
3838: n :o 53 esitetään. ~'S n :o 9 esitetään ja lähetetään ed. Pärssisen .ja
3839: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
3840: Sen johdosta lausuvat: kaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3841:
3842: Ed. P ä r s s i n e n: Toistakymmentä vuotta 36) Ehdotuksen asetukseksi lasten sekä nuorten
3843: on Helsingin kaupungissa toiminut Helsingin henkilöiden kaupan- ja elinkeiitonharjoittamisesta
3844: Palvelijataryhdistyksen Palvelijatarkoti. Tässä kaduilla
3845: kodissa ovat paikattomat palvelijattaret, joista
3846: useat ovat kotoisin maaseudulta maastamme, saa- sisältävä ed. Herralan eduskuntaesitys n:o 10 esi-
3847: neet hyvin pientä maksua vastaan tilaisuutta ma- tetään ja lähetetään ed. Herralan ja puhemiesneu-
3848: jailla. Anomuksessa pyydetään, että tälle kodille voston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti t y ö-
3849: myönnettäisiin 5,000 markan apuraha. Kun tätä v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
3850: asiaa on jo edellisillä valtiopäivillä käsitelty ja
3851: siitä on tehty päätöskin viime valtiopäivillä, niin
3852: ehdotan että asia lähetettäisiin vaitiovarainvalio- 37) Kotien perustamista turvattomia lapsia ja
3853: kuntaan. niiden äitejä varten
3854: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan koskeva ed. Alma Jokisen y. m. anomusehdotus
3855: ehdottaa, että asia lähetettäisiin työväenasiainva- n :o 45 esitetään ja lähetetään ed. Alma Jokisen
3856: liokuntaan. ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten
3857: mukaisesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
3858: Ed. J a l a v a: Minä pyydän kannattaa ed.
3859: Pärssisen tekemää ehdotusta, että anomusehdotus
3860: lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan. 38) V arietee-näytäntöjen tuottaman pahennuksen
3861: vastustamista
3862: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3863: tarkoittava ed. Helenius-Seppälän y. m. anomus-
3864: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta ehdotus n:o 55 esitetään ja lähetetään ed. L. A.
3865: vastaan on ed. Pärssinen ehdottanut, että asia lä- Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä-
3866: hetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan ja sitä eh- väin ehdotusten mukaisesti s i v i s t y s v .a l i o-
3867: dotusta on kannatettu. On siis äänestettävä. k unta a n.
3868: Erinäisiä eduskutaesityksiä ja anomusehdotuksia. 81
3869:
3870: 39) Komitean asettamista n. s. vivisektionikysy- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
3871: mystä selvittämään kaisesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
3872: koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus
3873: n :o 56 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja pu-
3874: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
3875: sesti sivistysvaliokuntaa n. Puheenvuoron saatuaan lausuu
3876: 40) Kansakoulun opetusohjelman uudistamista
3877: Ed. G r o t e n f e l t: Rohkenen pyytää edus-
3878: koskeva ed. J. W. Latvalan y. m. anomusehdotus kunnan valitsijamiehiä jäämään tänne vähäksi ai-
3879: n:o 57 esitetään jä lähetetään ed. Latvalan ja pu- kaa täysi-istunnon jälkeen.
3880: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
3881: sesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
3882: 41) Oppikoulujen opetusaineiden ja ylioppilaskir-
3883: joitusten uudestaan järjestämistä Seuraava täysi-istunto on ensi perjantai-iltana
3884: klo 1h 7.
3885: koskeva ed. Etelämäen y. m. anomusehdotus n :o
3886: 58 esitetään ja lähetetään ed. Etelämäen ja puhe-
3887: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
3888: sesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. Täysi-istunto päättyy klo 10,10 1. p.
3889: 42) Määrärahan myöntämistä kiertokoulun opet-
3890: tajain eläkkeihin
3891: Pöytäkirjan vakuudeksi:
3892: tarkoittava ed. Wuorimaan y. m. anomusehdotus 1
3893: n:o 59 esitetään ja lähetetään ed. Wuorimaan ja Iivar Ahava.
3894:
3895:
3896:
3897:
3898: 11
3899: 10. Perjantaina 21 p. helmikuuta
3900: kello 6,30 i. p.
3901:
3902: Päiväjärjestys. Siv.
3903: 11) Arm. esityksen antamista maahan
3904: II moi t u k s i a: iuodun .iauhatetun vil.ian tarkastuksesta ja
3905: Siv. kaupasta tarkoittava ed. Torpan y, m. anom.
3906: 1) Puhemiehen tiedonanto erään Keis. Se- ehd. n:o 94. 102
3907: naatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta 12) Kunnallismetsäjärjestelmän edistä-
3908: Puhemiehelle saapuneen kirjelmän joh- mistä koskeva ed. Pullisen y. m. anom. ehd.
3909: dosta. 88 n:o 95.
3910: 13) Ehdotuksen asetuksehi kunnallis- "
3911: Esitetään: hallituksesta kaupungissa annetun asetuk-
3912: sen 7 §:n muuttamisesta sisältävä ed. Kär-
3913: 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin nän ja Lallukan edusk. esit. n:o 33.
3914: tilasta ja hoidosta vuonna 1911. 89 14) Ehdotuksen merilain 31 §:n muutta- "
3915: 3) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinolain misesta sisältävä ed. Tulikouran .ia Ranni-
3916: 1 §:n muuttamisesta sisältävä ed. Schyberg- kon edusk. esit. n :o 17.
3917: sonin edusk. esit. n:o 12. 15) Määrärahan myöntämistä merimies- "
3918: 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishal- " koululaivan hankkimista .ia ylläpitoa var-
3919: lituksesta maalla annetun asetuksen 9 §:n tm koskeva ed. Renvallin ja Helenius-Sep-
3920: muuttamisesta sisältävä ed. Schybergsonin pälän anom. ehd. n :o 80.
3921: edusk. esit. n:o 13. 16) Ehdotuksen asetukseksi, joka koskee "
3922: 5) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishal- " avustuksen myöntämistä Luotto-osakeyh-
3923: lituksesta kaupungissa annetun asetuksen tiölle Suomen pienviljelystiloja varten si-
3924: 10 ja 53 pykälien muuttamisesta sisältävä. sältävä ed. Schybergsonin ja Paasikiven
3925: ed. Schybergsonin edusk. ehd. n :o 14. edusk. esit. n:o 21.
3926: 6) Ehdotuksen asetukseksi erinäisistä V e- " 17) Ehdotuksen asetukseksi yhtiön har- "
3927: näjän alamaisten oikeuksista Suomessa si- joittamaa pankkiliikettä koskevan asetuk-
3928: sältävä ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. sen 18 §:n muuttamisesta sisältävä ed.
3929: n:o 19. 100 Paasikiven edusk. esit. n :o 34. 103
3930: 7) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän ala- 18) Ehdotuksen asetukseksi torpan, lam-
3931: maisten elinkeino-oikeudesta Suomessa si- puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrausta
3932: sältävä ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. koskevan asetuksen erinäisten pykälien
3933: n:o 22. 101 muuttamisesta sisältävä ed. Renvallin y. m.
3934: 8) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän ala- edusk. esit. n:o 25, .ioka istunnossa t. k. 19
3935: maisten kunnallisista oikeuksista Suomessa p. pantiin pöydälle tähän istuntoon. ,
3936: sisältävä ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. 19) Arm. esityksen antamista erinäisistä
3937: n:o 23. torppain, lampuotitilain ja mäkitupa-alu-
3938: 9) Suomen liittymistä kansainväliseen " eiden vuokramiehille myönnettävistä oike-
3939: vekselisopimukseen tarkoittava ed. Gran- uksista sekä vuokra-olojen järjestämisestä
3940: feltin anom. ehd. n:o 24. sellaisilla vuokra-alueilla tarkoittava ed.
3941: 10) Suomen metsätieteelliselle seuralle " Gyllingin anom. ehd. n:o 60, joka viime is-
3942: metsähoidollisia tutkimuksia varten myön- tunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon. 116
3943: nettävää apurahaa koskeva ed. Hornenin ja 20) Armollisen esityksen antamista eri-
3944: Peurakosken anom. ehd. n:o 93. näisiä vuokrasopimuksia koskevaksi ase-
3945: "
3946: 84 Perjant~ina 21 p. helmikuuta.
3947:
3948:
3949: Siv. Siv.
3950: tukseksi tarkoittava ed. Kairamon anom. 37) Valtion kannatusavun myöntämistä
3951: ehd. n:o 61, joka viime istunnossa pantiin niille työväen ammattijärjestöille, jotka ensi
3952: pöydälle tähän istuntoon. 116 talven aikana järjestävät työttömäin avus-
3953: 21) Määrärahan myöntämistä yleistä tusta tarkoittava ed. Pohjolan y. m. anom.
3954: maanviljelysnäyttelyä varten tarkoittava ehd. n:o 9. 118
3955: ed. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 96. 38) Arm. esityksen antamista työväen
3956: 22) Määrärahan myöntämistä vesiperäis- " sairausvakuutuksesta ja sairausapukassois-
3957: ten maitten vil.ielemiseksi tarkoittava ed. ta koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen anom.
3958: Fräntin y. m. anom. ehd. n:o 97. 117 ehd. n:o 104 sekä työkyvyttömyys- ja van-
3959: 23) Määrärahan myöntämistä karjanja- huusvakuutusta koskevia toimenpiteitä tar-
3960: lostuksen edistämiseksi koskeva ed. Kurikan koittava ed. Helenius-Seppälän anom. ehd.
3961: y. m. anom. ehd. n:o 98. , n:o 105.
3962: 24) Arm. esityksen antamista kruunun 39) Rauhoitettujen lintujen suojelemista "
3963: metsämaitten asuttamiseksi tarkoittava ed. tarkoittavaa lainsäädäntötoimenpidettä kos-
3964: Ahmavaaran ja Fräntin anom. ehd. n :o 99. , keva Iida Yrjö-Koskisen y. m. anom. ehd.
3965: 25) Toimenpiteitä maan hankkimiseksi n:o 81. ,.
3966: tilattomalle väestölle tarkoittava ed. He- 40) Määrärahan myöntämistä Koulukeitto-
3967: lenius-Seppälän anom. ehd. n:o 100. , yhdistykselle tarkoittava ed. Iida Yrjö-Kos-
3968: 26) Määrärahan myöntämistä maanvilie- kisen anom. ehd. n:o 82.
3969: lyksen .ia karjanhoidon elvyttämiseksi Ka- 41) Määrärahan korottamista kotitalous- "
3970: jaanin kihlakunnassa koskeva ed. Pulkkisen opetuksen avustamiseksi tarkoittava ed. lida
3971: y. m. anom. ehd. n:o 101. , Yrjö-Koskisen anom. ehd. n:o 83.
3972: 27) Määrärahan myöntämistä kunnallis- 42) Määrärahan myöntämistä matka-apu-
3973: ten metsä- ja maatilojen ostoa varten tar- rahoiksi kotitalous- y. m. koulujen opettajat-
3974: koittava ed. Orasen ja Kiurun anom. ehd. tarille koskeva ed. lida Yrjö-Koskisen anom.
3975: n:o 102. ehd. n:o 84. ,
3976: 28) Määrärahan myöntämistä kunnallis- 43) Kansan säveltaiteellisen kehityksen
3977: ten tilojen hankkimista varten koskeva ed. edistämistä tarkoittava ed. E. S. Yrjö-Kos-
3978: Nuoran anom. ehd. n :o 103. kisen ja Malmivaaran anom. ehd. n:o 85. ,
3979: 29) Uutisasutuksen edistämistä kruunun- " 44) Hengellisen hoidon järjestämistä mieli-
3980: mailla Oulun läänissä tarkoittava ed. Frän- sairaaloissa koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen
3981: tin y. m. anom. ehd. n:o 10. , y. m. anom. ehd. n:o 86. ,
3982: 30) Ehdotuksen laiksi elinkeinolain 19 45) Toimenpiteitä siveellisyysolojen pa-
3983: §:n 1 kohdan muuttamisesta sisältävä ed. rantamiseksi tarkoittava ed. Sipilän y. m.
3984: Kirveen edusk. esit. n :o 1. , anom. ehd. n:o 87.
3985: 31) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- 46) Arm. esityksen antamista laiksi, joka "
3986: misesta sisältävä ed. Wuorimaan ja Hanni- kieltäisi kiertelevän eläinten näyttelemisen.
3987: sen edusk. esit. n:o 2. tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen y, m.
3988: 32) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinon " anom. ehd. n :o 88. 119
3989: harjottamisen oikeudesta sisältävä ed. Hall-
3990: stenin edusk. esit. n:o 29. 47) Kansakoulunopettajain eläkkeen ko-
3991: 33) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- rottamista tarkoittava ed. Rannikon y. m.
3992: tuustoista sisältävä ed. Hallstenin edusk. anom. ehd. n:o 89.
3993: esit. n :o 30. 48) Määrärahan myöntämistä matka-apu- "
3994: 34) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliik- " rahoiksi suojeluskasvatuksen toimihenkilöille
3995: keiden työsäännöistä sisältävä ed. Hallstenin koskeva ed. Wuorimaan y. m. anom. ehd.
3996: edusk. esit. n:o 31. n:o 90.
3997: 35) Ehdotuksen asetukseksi lasten ja nuor- 49) Suomeen tuotavan viljan edelleen tulli- "
3998: ten henkilöiden elinkeinotoiminnasta ja am- vapaaksi jättämistä koskeva ed. Manuerin
3999: mattityöstä sisältävä ed. Hallstenin edusk. y. m. anom. ehd. n:o 91. ,
4000: esit. n:o 32. 118 50) Valtion maanviljelystarkoituksiin
4001: 36) Ehdotuksen laiksi apurahain myöntä- harjottaman lainausliikkeen uudestaan jär-
4002: misestä työttömyyskassoille sisältävä ed. jestämistä koskeva ed. Pullisen y. m. anom.
4003: Paasivuoren edusk. esit. n:o 35. , ehd. n:o 92.
4004: "
4005: Ilmoitus-asioita. 85
4006:
4007: Siv. Siv.
4008: 51) Määrärahan myöntämistä suonkui- 66) Rautatien rakentamista Vilppulan
4009: vausrahastoon tarkoittava ed. Kallion y. m. asemalta Päijänteen rannalle tarkoittava ed.
4010: anom. ehd. n:o 36. 119 Kaakko-ojan y. m. anom. ehd. n:o 65. 125
4011: 52) Erinäisten verojen maksuperusteen 67) Rautatien rakentamista Porista Ku-
4012: muuttamista koskeva ed. Wuorimaan y. m. run-Ruoveclen kautta Haapamäelle tarkoit-
4013: anom. ehd. n:o 79. tava ed. Kaakko-ojan y. m. anom. ehd. n:o 66. ,
4014: 53) Tutkimuksen toimittamista Siikajoen " 68) Rautatien rakentamista Kangasalan
4015: ja sen sivujokien perkansta varten tarkoittava asemalta Lahden kaupunkiin tarkoittava ecl.
4016: ed. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 6. Kaakko-ojan ja E. S. Yrjö-Koskisen anom.
4017: 54) Määrärahan myöntämistä Wääräjoen " ehcl. n:o 67.
4018: perkansta varten koskeva ed. Leinon y. m. 69) Rautatien rakentamista Torniosta "
4019: anom. ehd. n:o 20. 120 Röyttään koskeva ed. J uneksen anom. ehd.
4020: 55) Yhdysliikkeen aikaansaamista Sotka- n:o 68. ,
4021: mon ja Kuhmoniemen vesistöjen välille kos- 70) Rautatien rakentamista Torniosta Yli-
4022: keva ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 26. 121 tornioon koskeva ed. J uneksen anom. ehd.
4023: 56) Suomesta Pietariin valtionrautateillä n:o 69. 126
4024: vietävän maidon kuljetusehtojen parantamis- 71) Tutkimuksen toimeenpanemista Salos-
4025: ta tarkoittava ed. Hannisen y. m. anom. ehd. ta Riihimäelle ja Riihimäeltä Paimioon ra-
4026: n:o 22. kennettavaa rautatietä varten tarkoittava ecl.
4027: 57) Junien kulun järjestämistä Pohjan- " Renvallin y. m. anom. ehd. n:o 70. ,
4028: maan radalla koskeva ed. Malmivaaran anom. 72) Valtioavun ja valtiolainan myöntä-
4029: ehd. n:o 41. mistä hankkeissa olevaa Hämeenlinnasta
4030: 58) Valtionrautateitten rakennuskustan- " Päijänteen rantaan rakennettavaa rautatie-
4031: nusten alentamista tarkoittava ed. Arokallion tä varten, tarkoittava ecl. Kairamon y. m.
4032: ja Grönvallin anom. ehd. n :o 40. anom. ehcl. n:o 71. 127
4033: 59) Rautatien rakentamista Porin lmu- " 73) Tutkimuksen toimeenpanemista rau-
4034: pungista Kankaanpään kautta Haapamäen tatietä varten Paimion asemalta Riihimäelle
4035: asemalle tarkoittava ed. Grönvallin y. m. tarkoittava ed. Kärnän y. m. anom. ehd.
4036: anom. ehd. n:o 21. n:o 72. ,
4037: 60) Rautatien rakentamista Kajaanin " 74) Rautatien rakentamista Heinolasta
4038: kaupungista Ristijärven ja Hyrynsalmen ' Jyväskylään tarkoittava ecl. \Viljomaan ja
4039: kautta Kiantojärvelle Suomussalmella kos- Ruohtulan anom. ehd. n:o 73. ,
4040: keva ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 28. 123 75) Tutkimuksen toimeenpanemista ran-
4041: 61) Taloudellisen .ia koneellisen tutkimuk- nikkoradan rakentamista varten Helsingistä
4042: sen toimittamista rautatietä varten Nurmek- Viipuriin tarkoittava ed. Pietisen y. m. anom.
4043: sesta Kuhmoniemen kirkolle tarkoittava ed. ebd. n:o 74. 128.
4044: Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 29. 76) Radan rakentamista Suolahelen ase-
4045: 62) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuk- " malta Ylivieskan asemalle koskeva ed. J al-
4046: . sen toimittamista rautatien rakentamista kasen anom. ehd. n:o 75. ,
4047: varten Koljolan asemalta Kasiniemen kautta 77) Radan rakentamista Kokkolan kau-
4048: Hiitolan-Raasulin radalle sekä varain osot- pungista Suolahteen tarkoittava ed. Torpan
4049: tamista mainittuun tarkoitukseen koskeva ed. y. m. anom. ehd. n:o 76.
4050: Kiurun ja Orasen anom. ebd. n :o 42. 78) Tutkimuksen toimittamista rautatie- "
4051: 63) Koneellisen tutkimuksen toimittamis- " tä varten Risteen asemalta Porin radalla Loi-
4052: ta rautatietä varten Sortanlahden satamasta maan asemalle Turun-Toijalan radalla, tar-
4053: Hiitolan-Raasulin radalle tarkoittava ed. koittava ed. Sjöstedt-Jussilan y. m. anom.
4054: Orasen ja Kiurun anom. ehd. n :o 44. 124 ehd. n:o 77. 129
4055: 64) Rantatien rakentamista Oulun-Tor- 79) Komitean asettamista ehdottamaan
4056: nion radalta Pitkänkarin satamapaikalle ' muutoksia rautateitten hallinnosta 24 p :nä
4057: tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anom. huhtikuuta 1903 annetun asetuksen 24 ja
4058: ehd. n:o 63. 25 § :iin koskeva ed. Annalan y. m. anom.
4059: 65) Tutkimuksen toimittamista Lahdesta " ebd. n:o 78.
4060: Jyväskylään rakennettavaa rataa varten kos- "
4061: keva ed. Kaakko-ojan y. m. anom. ehd. n:o 64.
4062: "
4063: 86 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4064:
4065:
4066: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Toimitusvaliokuntaan
4067: Aronen, Gädda, Hjelt, Karhi, Kotonen, Kuusi-
4068: nen, S. Mäkelä, Snellman, L. Typpö, Relander, jäseniksi:
4069: Tanttu, Tikkanen, von Troil, Tulikoura, W ala-
4070: vaara, Waljakka ja Wrede. Estlander listasta n :o 1
4071: Rautapää , , 2
4072: Hallsten ,
4073: Wiljakainen " 4"
4074: Airola " 5
4075: Paasivuori " ,"
4076: Wiik " "
4077: Ilmoitusasiat: Wuolijoki " ",
4078: Relander " " 6
4079: Vapautusta eduskuntatyöstä pyynnöstään saa-
4080: vat ed. L. Typpö, ja Wrede sairauden takia tä- varajäseniksi:
4081: män illan istunnosta, sekä yksityisasiain takia
4082: ed. Etelämäki tästä illasta alkaen yhden viikon Granfelt listasta n :o 1
4083: ajaksi, ed. Wiljomaa ens1 maanantaiksi ja tiis- Björk , ,
4084: taiksi, ed. Relander ensi viikon ajaksi, ed. Karhi Honkajuuri " 2
4085: ensi keskiviikko-iltaan asti, ed. Waljakka tämän Peurakoski ,
4086: illan istunnosta ja ed. Kivikoski tämän illan is- Torppa "
4087: tunnon loppuosasta. Ed. von Troilille myönne- Wiljomaa " "
4088: tään vapaus valtiopäivätyöstä hänen perheessään Brander " "4
4089: sattuneen sairauden takia viikon ajaksi. Nylander ,." " H
4090:
4091: Aalle-Teljo " 5
4092: Eloranta
4093: Kronqvist "., .," "
4094: Hänninen "
4095: Lundström "
4096: Kuusinen "
4097: Erikoisvaliokuntain jäsenet ja varajäsenet. Kanervo
4098: Aro
4099: P u h e m i e s: Valitsijamiehiltä on saapunut Kiuru
4100: kirjelmä, jonka sihteeri lukee. Oran en
4101:
4102: Sihteeri lukee: Tarkastusvaliokuntaan
4103:
4104: jäseniksi:
4105: Suomen Eduskunnalle.
4106: Roos listasta n :o 1
4107: Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saattavat Listo " 2
4108: täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon tuloksen Paasikivi .,
4109: toimittamastaan toimitusvaliokunnan, tarkastus- Lilius ., 4"
4110: valiokunnan, laki- ja talousvaliokunnan, sivistys- Gylling 5
4111: Hämäläinen " ",.
4112: valiokunnan, maatalousvaliokunnan .Ja työväen- " "
4113: asiainvaliokunnan vaalista. Vaalia varten oli Savolainen
4114: määräajan kuluessa jätetty kaikkiaan kuusi en Lylykorpi
4115: Latvala, M. "6
4116: ehdokaslistaa, joista listat n :o 1, 2 ja 5 sisälsivät
4117: ehdokaslistan kutakin edellämainittua valiokun-
4118: vara.iäseniksi:
4119: taa varten, listat n :o· 4 ja 6 vain toimitusvalio-
4120: kuntaan ja tarkastusvaliokuntaan ja lista n :o 3 af Forselles listasta n :o 1
4121: muita edellämainittuja valiokuntia varten, ja jot- von Troil
4122: ka kaikki täyttivät vaalijärjestyksen määräämät Ingman " " "2
4123: ehdot. Kun vaalin tulos oli laskettu, havaittiin Kärnä " "
4124: valituiksi Laine, 0. " " "
4125: " "
4126: Erikoisvaliokuntain jäsenet. 87
4127: --~~-----
4128:
4129:
4130:
4131:
4132: Mynttinen listasta n:o 1 Malmivaara listasta n:o 2
4133: Hultin 4 Sipilä
4134: Hannula " ", Yrjö-Koskinen, Iida " " "
4135: Komu " , "5 Relander " " 3"
4136: Aromaa " , Homen " "
4137: Murros " " Fränti " " "
4138: Siren " "n ~'
4139: Nuora " " "
4140: Herrala " " Annala " " "5
4141: Salmi " " " Etelämäki " "
4142: Huotari, Anton " " " Herrala " " "
4143: Tainio " " " Jokinen, W. " " "
4144: Pulkkinen " " "6 Kivikoski " " "
4145: Helenius-Seppälä " ., Latvala, J. w. " " "
4146: " " Huotari, Anton " " "
4147: " " "
4148: Laki- ja talousvaliokuntaan varajäseniksi:
4149: jäseniksi: af Forselles listasta n:o 1
4150: Knuutila 2
4151: Grotenfelt listasta n:o 1 Yrjö-Koskinen, E. S. " "
4152: Gädda Alkio " " "3
4153: Iipponen " " "2 " "
4154: " , Arokallio
4155: Koivisto Salmi " " "5
4156: ~'
4157: Laine, 0. " Laine, r. w. " "
4158: Yrjö-Koskinen, L. A. " ," ",, Waljakka " " "
4159: Pennanen 3 " " "
4160: A.stala ,"
4161: Pykälä " "
4162: " l\'laatalousvalioknntaan
4163: Leino ,
4164: Paunu "5 jäseniksi:
4165: Hoikka
4166: Häyrynen Björk listasta n:o 1
4167: Lylykorpi " " Storbjörk
4168: Perttilä " " Grönvall " " "2
4169: Saarinen " Pullinen " "
4170: Virkki , " Rannikko " " "
4171: " Sjöstedt-Jussila " " "
4172: Nylander " " 3"
4173: vara.iäseniksi: " "
4174: Kurikka
4175: Täg listasta n:o 1 Saalasti ,," " "
4176: Junnila 2 Junes " "
4177: Kaakko-oja " " Eloranta " " "5
4178: Snellman " " "3 Huttunen " "
4179: Kiuru Lautasalo " " "
4180: '~
4181: Kunnassalo " 5" Eronen " "
4182: Eronen Mäki " " "
4183: Kääriäinen " Siren " " "
4184: " " " Marttila " " "
4185: " " "
4186: SivistysvaJiokuntaan vara.iäseniksi:
4187: jäseniksi: Strömberg listasta n:o 1
4188: Kaakko-oja 2
4189: Lindelöf listasta n:o 1 Paasikivi " "
4190: Sundblom Brander " " 3"
4191: Lanne " " "2 Pulkkinen " "
4192: " " " " "
4193: 88 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4194:
4195:
4196: Gylling listasta n :o 5 är nämligen omöjligt för den, som är ordinarie le-
4197: Jalonen ,, " " damot i ett utskott, att samtidigt fullgöra det dag-
4198: Miettinen liga arbete, som åligger äfven suppleanterna i
4199: statsutskottet.
4200: Työväenasiainvaliokuntaan Ed. Granfeltin vapautuksenpyyntöön eduskun-
4201: ta suostuu.
4202: jäseniksi:
4203: P u h e m i e s: Tästä päätettänee antaa tieto
4204: Hjelt listasta u:o 1 valitsijamiehille asianmukaista toimenpidettä var-
4205: Granfelt ten?
4206: Hanninen " " "2
4207: Waarala " " Tähän vastataan myöntävästi.
4208: Wuorimaa " " "
4209: Yrjö-Koskinen, E. S. ,." " ",
4210: Karhi " 3
4211: Erkko " "
4212: Saariaho " " " Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
4213: Tanttu " " "
4214: Jalava " "5 1) Puhemiehen tiedonanto erään Keisarillisen
4215: Jokinen, Alina ,, " Senaatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta
4216: Lundström " " Puhemiehelle saapuneen kirjelmän
4217: ~' " " johdosta:
4218: Paasivuori
4219: Pohjola " " P u h e m i e s: Ennenkuin ryhdymme käsitte-
4220: Pärssinen " " " lemään päiväjärjestykseen otettuja esitettäviä
4221: Salo " "
4222: " " asioita, on minun eduskunnalle ilmoitettava, että
4223: eduskunnan puhemiehelle on senaatin talousosas-
4224: varajäseniksi: ton varapuheenjohtajalta saapunut tämän kuun 6
4225: päivänä päivätty kirjelmä, missä kirjelmässä
4226: Sohlberg listasta n:o 1 eduskunnan tietoon saatettavaksi ilmoitetaan, että
4227: Mynttinen 2 ,Armollisesti vahvistetulla Ministerineuvoston
4228: Wiljomaa " "
4229: päätöksellä 21 päivältä joulukuuta 1912 on Mi-
4230: "3 1 nisterineuvoston
4231: Wiljakainen Puheenjohtajalle annettu tehtä-
4232: Latvala, M. " 1
4233:
4234: "n "5 väksi Suomenmaan Kenraalikuvernöörin välityk-
4235: Lehtonen sellä saattaa lähinnä aikaville määräaikaisille
4236: Pohjaväre "
4237: " " Valtiopäivilie kokoontuneen Suomen Eduskun-
4238: Aalle-Teljo
4239: " " nan tietoon sille kuuluva velvollisuus valita 17
4240: päivänä kesäkuuta 1910 yleisvaltakunnallisesta
4241: Samalla saattavat valitsijamiehet Eduskunnan lainsäädännöstä annetun lain nojalla V altakun-
4242: tietoon valinneensa edustaja S n e ll m a n i n nanneuvostoon ja uuteen V altakunnanduumaan
4243: varajäseneksi v a 1 t i o vara i n valio kun- jäseniä Suomen Suuriruhtinaanmaan väestöstä."
4244: t a a n edustaja Arokallion tilalle, jonka edus- Keisarin ja SuuriruMinaan esitystä ei puheena-
4245: kunta aikaisemmin on sanotusta varajäsenyydestä olevassa asiassa ole eduskunnan käsiteltäväksi
4246: vapauttanut. annettu; mitään velvollisuutta valita jäseniä val-
4247: Helsingissä, helmikuun 21 päivänä 1913. takunnaneuvostoon ja valtalmnnanduumaan Suo-
4248: messa voimassa olevat lait eivät eduskunnan teh-
4249: Suomen Eduskunnan valitsijamiesten puolesta: täväksi määrää ja mitä tulee 30/17 päivänä kesä-
4250: Julius Grotenfelt. kuuta 1910 annettuun venäläiseen lakiin, johon
4251: Senaatin Talousosaston varapuheenjohtajan kir-
4252: Puheenvuoron sen jälkeen saatuaan lausuu jelmässä viitataan, niin koska mainittu laki ei ole
4253: eduskunnan hyväksymä eikä muutenkaan synty-
4254: Ed. Granfelt: Då jag nu blifvit utsedd till nyt siinä järjestyksessä, joka Suomen perustus-
4255: ordinarie ledamot i socialutskottet och dessutom laissa säädetään, puuttuu siltä lain velvoittavaa
4256: till första suppleant i expeditionsutskottet, får voimaa Suomessa, eikä sitä voida maan perustus-
4257: jag hos landtdagen vördsamt anhålla om att blifva lakeja rikkomatta noudattaa. 1'Iinun on siis kiel-
4258: befriad från suppleantskapet i statsutskottet. Det täydyttävä esittämästä tässä kirjelmässä mainit-
4259: Elinkeinolain 1 §:n muutt.aminen. 89
4260: -----------------------------
4261: tua kysymystä. Sanottu kirjelmä on eduskun- ryhmäni keskuudessa vallitseva toivo, että edus-
4262: nan kansliassa edustajain nähtävänä. kunta, jos mahdollista, sopivassa tilaisuudessa va-
4263: laisisi sitä laittomuutta, joka ilmenee kysymyk-
4264: Ed. G r o t e n f e 1 t: Helt säkert finnes clet sessä olevasta kir.ielmästä.
4265: inom denna församling icke någon medlem, som
4266: icke skulle till fu1lo godkänna det af hr talman- Ed. H a h l: Meidän taholtamme pyyelän minä
4267: nen nu tillkännagifna förfarandet i fråga om den tuoda esiin yksimielisen mielipiteemme, että
4268: skrifvelse, som nyligen anländt till bonom och muunlainen menettely ei nykyään voimassa ole-
4269: som angår val af representanter för Finland i vien 11erustuslakiemme mukaan voi meidänkään
4270: ryska riksduman och riksrådet. De skäl, som af mielestämme tulla kysymykseen, kuin se, minkä
4271: herr talmannen anfördes till stöd för hans vägran puhemies on täällä ilmoittanut.
4272: att till landtdagens behandling- föredraga ifråga-
4273: varande ärende, äro ju oekså af så vägande natur, Ed. A r a järvi: Minunkin ymmärtääkseni on
4274: att olika åsikter angående desammas giltighet e.i eduskunnalla täysi syy hyväksyä herra puhemie-
4275: kunna inom landtdagen yppas. Den i rysk lag- hen menettely.
4276: stiftningsväg emanerade lagen af den 17/30 juni
4277: 1910 har, såsom tillkommen i strid med Finlands Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4278: grundlagar, icke rättslig giltighet i detta land på
4279: sätt af landtdagen upprepade gånger framhållits, P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt
4280: och denna lag kan således icke vara egnad att puhemiehen menettelyn.
4281: skapa någon laglig förpliktelse för landtdagen att
4282: skrida till nu äskade valåtgärd. Någon annan Vahvistettuaan tämän nuijan lyönnillä lausuu
4283: laglig grund för en sådan åtgärd från landt-
4284: dagens sida föreligger icke heller. Därtill P u h e m i e s: Siirrymme varsinaiseen päivä-
4285: kommer ännu, att den form, hvari landtdagen järjestykseen.
4286: rippmanas att skrida till ifrågavarande val, icke
4287: står i öfverensstämmelse med L. O:s föreskrifter
4288: angående framställningar, som från lVlonarken 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
4289: öfverlämnas till landtdagen. hoidosta vuonna 1911,
4290: Herr talmannens ståndpunkt är således i alla
4291: afseenden att gilla. Ett godkännande af denna esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo-
4292: talmannens ståndpunkt kunde ju ske äfven på tuksesta pankkivaliokuntaa n.
4293: sådant sätt, att någon anmärkning inom landtda-
4294: gen mot densamma icke framställes, men i en
4295: 3) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinolain 1 § :n
4296: angelägenhet af den betydelse som den föreva-
4297: muuttamisesta
4298: rande har det synts vara skäl att framhålla och
4299: konstatera, att herr talmannens förfarande enhäl- sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n :o
4300: ligt af landtdagen godkännes. Det är i detta syfte, 12 esitetään ja ehdottaa ed. Schybergson sen lä-
4301: som jag för min del tillåtit mig att anhålla om hetettäväksi talousvaliokuntaan.
4302: ordet för att också i min mån medverka till
4303: fastslående af detta sakförhållande.
4304: Keskustelu :
4305: Ed. A h m a v a a r a: Niillä syillä kun arvoisa Ed. S v i n h u f v u d: Paitsi esillä olevaa edus-
4306: puhemies perusteli kieltonsa esittämästä kysy- kuntaesitystä on tänään esityslistalla neljä muuta
4307: myksessä olevaa asiaa eduskunnalle ja myös pe- eduskuntaesitystä, jotka tähtäävät samaan pää-
4308: rustuen siihen, mitä viimeinen arvoisa puhuja määrään ja nojautuvat jotakuinkin samoihin peri-
4309: lausui, olen minäkin sitä mieltä, että ainoa oikea aatteisiin. Lienee sen vuoksi syytä, että jo tämän
4310: menettely asiassa on se, minkä puhemies on il- ensimäisen eduskuntaesityksen käsittelyn yhtey-
4311: moittanut eduskunnalle ja mielihyvällä kanna- dessä esitetään muutamia näkökohtia, joiden no-
4312: tan sitä. jalla useat edustajat katsovat, etteivät alatteet sel-
4313: laiset kuin esillä olevat ole suotavia.
4314: Ed. Manner: Sosialidemokraattisen eduskun- Periaatteelliselta kannalta esitetään tämän sa-
4315: taryhmän puolesta on minun ilmoitettava, että me moin kuin muiden alatteiden esittämisen puolesta
4316: hyväksymme puhemiehen menettelyn esillä ole- pääasiassa kaksi perustetta. Toinen on siinä, ettei
4317: vassa asiassa, ja samalla myös esiintuotava se venäläisillä Suomessa ole aivan oikeudenmukaista
4318:
4319: 12
4320: "90 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4321:
4322:
4323: asemaa elinkeinonharjoittamiseen ja kunnalliseen vin, että eduskunnan puolesta jo useampia kertoja
4324: äänioikeuteen nähden. Toinen periaate taasen on on selitetty, että eduskunta on valmis myöntä-
4325: nykyinen valtiollinen ristiriita. mään venäläisille kaikkia kohtuudenmukaisia oi-
4326: Mitä tulee ensimäiseen perusteeseen eli venä- keuksia Suomessa.
4327: läisten oikeuteen saada harjoittaa täällä elinkei- Senvuoksi on minusta selvää, että puheenalais-
4328: noa ja heidän äänioikeuteensa kunnallisissa asiois- ten eduskuntaesitysten esittämisen on aiheutta-
4329: sa, niin on, mitä ensinnä koskee elinkeinon har- nut oikeastaan tuo toinen syy, jonka minä mai-
4330: joittamista, kyllä totta, että venäläisillä täällä ei" nitsin, nimittäin nykyinen valtiollinen ristiriita.
4331: ole aivan sama asema kuin suomalaisilla. Ja myös En kuitenkaan katso tätäkään syytä päteväksi.
4332: on totta, että mielellään heille annettaisiin aivan Ensinnäkin on huomattava, ettei ole aivan täsmäl-
4333: sama asema Suomessa kuin suomalaisillakin on. listä sanoa nykyistä olotilaa meillä ristiriidaksi,
4334: Mutta toiselta puolen on huomattavaa, että ne vaikka kyllä tätä sanaa käytetään valtiopäiväin
4335: muodollisuudet, joita heidän täytyy noudattaa yli asiakirjoissa juuri nykyistä asemaa kuvattaessa.
4336: sen, mitä suomalaisilta vaaditaan, ne ovat niin- Tässähän on kysymyksessä aivan toista kuin ta-
4337: kuin käsiteltävänä olevassa alotteessakin tunnus- vallinen enemmän tai vähemmän oikeutettujen
4338: tetaan, aivan vähäpätöisiä, niin ettei heidän ase- intressien kilpailu ja ristiriita. Tässähän on ky-
4339: maansa elinkeinon harjoittamiseen nähden voida symys taistelusta. Venäläinen yhdenvertaisuus-
4340: pitää sellaisena, että se olisi juuri tällä kertaa eh- lakihan on annettu laitonta tietä ja sitä koetetaan
4341: dottomasti korjattava. nyt väkipakolla toteuttaa Suomessa. Asemamme
4342: Mitä taas tulee kunnalliseen äänioikeuteen, niin pääasiassa riippuu juuri taistelusta yhdenvertai-
4343: on totta, että venäläisillä ei ole sellaista ääni- suuslain sovelluttamisesta. Kysymyksessä on nyt,
4344: oikeutta meillä; ja yleisesti taidetaan myös olla onnistuuko venäläisten saada tuo yhdenvertai-
4345: sillä kannalla, että tuo oikeus olisi heille myön- suuslaki Suomessa toteutetuksi ja tunnustetuksi,
4346: nettävä, mutta yhtä yksimielisiä tässä kuitenkaan vai .iaksammeko siinä tehdä heille kylliksi vasta-
4347: ei oltane kuin mitä elinkeinon harjoittamiseen rintaa. Tässä kohti on siis aivan sivuseikkana,
4348: tulee. Ainakin huomataan, että eduskunta 1908 taistellaanko tänään venäläisten elinkeino-oikeuk-
4349: valtiopäivillä hyväksymissään kunnallislaeissa sista, huomenna kunnallisesta äänioikeudesta, sen
4350: vielä pidätti kunnallisen äänioikeuden Suomen jälkeen ehkä valtiollisesta äänioikeudesta, \'enä-
4351: kansalaisille. Kaikissa tapauksissa on venäläis- jänkielestä .ia virkamiehistä j. n. e.
4352: ten asema kuitenkin tässäkin sellainen, ettei voida Kun tältä kannalta asiaa arvostelee, näyttää
4353: pitää heitä erikoisen oikeudettomassa asemassa. minusta, kuin se toimenpide, joka nyt on ehdo-
4354: Heidän äänioikeuden puutettansa ei voida pitää tettu, olisi jonkunlaista peräytymistä taistelusta.
4355: minään erikoisena vääryytenä. Näissä kohdissa Tuntuu siltä, kuin me nyt, kun venäläiset ovat
4356: olisikin jo aikoja sitten voitu saada muutos ai- ruvenneet meitä sangen kovakouraisesti ahdiste-
4357: kaan, jos todellakin olisi vaatimuksia siihen suun- lemaan, tahtoisimme vetäytyä taistelusta, emme
4358: taan tehty. Sitä paitsi on huomattava, että aihe kestäisi tätä taistelua. Eduskuntaesitysten an·oi-
4359: niin sanotun yhdenvertaisuuslain julkaisemiseen sain tekijäin tarkoitus tietysti ei ole tällainen, ei-
4360: ei suinkaan ollut siinä, että venäläisiltä puuttui vätkä ne tietääkseni luule tällaisia seurauksia hei-
4361: sama asema kuin suomalaisilla oli elinkeinojen dän eduskuntaesityksestään johtuvan, sen minä
4362: harjoittamiseen ja kunnalliseen äänioikeuteen. mielelläni myö:imän, mutta omasta puolestani en
4363: Nämä kysymyksethän ovat aivan syrjäseikkoja, voi tulla muuhun päätökseen kuin siihen, minkä
4364: niitä ei mainitakaan tuossa laissa. Etupäässä minä sanoin, että ehdotettu menettely tuntuu jon-
4365: sillä lienee tarkoitettu hankkia Venäjän virkamie- kinlaiselta peräytymiseltä ja tällainen toimenpide
4366: hille sama asema Suomessa kuin Suomen virka- minä pelkään, voi vaikuttaa masentavasti meidän
4367: miehillä on, mutta pääasia yhdenvertaisuuslakiin kansaamme .ia päinvastaisesti taas vihollisiimme.
4368: nähden on se, että tuo ,laki" on yksi, miltei en- Näyttää sitä paitsi siltä, kuin nyt ehdotettu tie
4369: simäinen niitä säännöksiä, jolla koetetaan yleis- viittaisi sangen arveluttavaan menettelytapaan,
4370: valtakunnallista tietä toteuttaa juuri sitä pää- millä ehkä vastaisuudessa venäläiseltä taholta
4371: määrää, mikä yleisvaltakunnallisella lainsäädän- koetettaisiin saada yhdenvertaisuuslain sisä1lystä
4372: nöllä mainitaan olevan. täällä läpia.ietuksi.
4373: Asian näin ollen ei minusta siis voida asialli- Sitä paitsi on vielä yksi seikka otettava huo-
4374: sista syistä puoltaa sitä, että tällä kertaa otetaan mioon. Kun tällaisia alotteita tehdään, ei niihin
4375: eduskuntaesitys esille puheenalaisten oikeuksien voida sitoa mitään ehtoa. Tuntuisi minusta lmi-
4376: suomisesta venäläisille, enkä katso, että yleinen tenkin luonnolliselta, että jos kerran tehdään joku
4377: mielipide V enäjälläkään on oikeutettu nykyään sovittelutarjous venäläisille, pitäisi siinä olla eh-
4378: tätä vaatimaan. Tässä kohti riittänee aivan hy- tona, että laittomuustila meillä todellakin lakkau-
4379: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 91
4380:
4381:
4382: tettaisiin. Tehdyt aiotteet kumminkin edellyttä- lisyys. Sitä vastoin on, ja ens1ma1sen arvoisan
4383: vät, että yhdenvertaisuuslaki muissa kohdin edel- puhujan lausunto sen jo selvästi osotti, olemassa
4384: leen jäisi peruuttamatta. Ja ainakin olisi, jos erimielisyyttä tämän kysymyksen poliittiseen
4385: sovittelutarjous venäläisille tehdään, siihen pan- puoleen nähden. Ensimäinen arvoisa puhuja toi
4386: tava ehdoksi, että ne miehet, jotka ovat taiste- esiin vakavia epäilyksiä sitä vastaan, että tällai-
4387: lussa kärsineet, ne jotka nyt ovat tuomitut van- sella ajankohdalla, sellaisissa oloissa missä me nyt
4388: keuteen, jotka jo istuvat vankiloissa, että ne todel- olemme, tämänsuuntaisia alotteita tehdään, ja
4389: lakin vapautettaisiin, että ne saisivat riittävän hy- sellaisia epäilyksiä on jo muutenkin julkisuudessa
4390: vityksen. nähty.
4391: Käsitykseni asiasta on siis se, että kun venä- Kun oleu. koettanut tarkastaa niitä syitä, joita
4392: läiset ovat kohdelleet meitä sillä tavoin, kuin he on esitetty tällaisten aiotteiden esilletuomista
4393: nyt ovat tehneet, ensin säätäneet laittomia lakeja, vastaan, JJ.iin olen mielestäni havainnut pääasial-
4394: sitten koettavat väkipakolla niitä täällä ajaa läpi, lisesti neljä vastaväitettä, joita siinä suhteessa on
4395: ei ole oikeata tehdä heille sellaisia sovittelutar- tehty.
4396: jouksia, kuin nyt ehdotetaan. On ensinnäkin sanottu, että tällaiset lakiehdo-
4397: tukset eivät missään tapauksessa voi saavuttaa
4398: Ed. Sun d b 1om: Ehuru jag väl kan fatta armollista vahvistusta, jotenka ne ovat tarkoituk-
4399: den tanke, som ligger till grund för det nu fram- settomia. Edelleen on huomautettu, että asiain
4400: st.ällda motionsförslaget, kan jag dock icke under- niin ollen olisi jotakin nöyryyttävää tai alenta-
4401: låta att gifva uttryck åt de stora betänkligheter, vaa, jotain peräytymisen merkkiä siinä, että edus-
4402: detsamma hos mig framkallat. Man kan ju af kunta tekisi tällaisia tarjouksia. On lisäksi huo-
4403: den korta motiveringen lätt få den uppfattningen, mautettu ja ensimäinen arvoisa puhujakin sii-
4404: att Finlands landtdag härförinnan icke skulle vi- hen viittasi, että sillä, että nämä ehdotukset vah-
4405: sat sig redobogen att ,försöka utjämna svårig- vistettaisiin, ei suinkaan nykyinen valtiollinen
4406: heterna", som den ärade motionären uttrycker konflikti vielä olisi tullut ratkaistavaksi, vaan se
4407: sig. Men detta är ju alls icke fallet. Tvärtom jäisi edelleenkin kaikilta muilta osiltaan olemaan.
4408: har landtdagen upprepade gånger förklarat sig ,Ta lopuksi on myöskin tuotu esiin se ajatus, että
4409: villig att taga under ompröfning ärenden af den näiden ehdotusten hyväksyminen eduskunnan
4410: natur som föreliggande, men villkoret härför har puolelta voisi heikentää vastarintaamme nykyi-
4411: alltid varit: grundlagsenlig behandling. Rege- sessä oikeustaistelussamme. Ensimäinen arvoisa
4412: ringen har dock ingenting tillgjort i saken och puhuja viittasi tähän viimeiseenkin seikkaan.
4413: orsaken härtill är den, att man på ryskt håll Kun olen puolestani myöskin tehnyt alotteita
4414: icke v i ll en lösning af hithörande frågor i tässä samassa asiassa, on minun tietysti ollut pun-
4415: f i n s k l a g s t i f t n i n g s v ä g. Detta är .iu nittava näitä väitteitä. Olen silloin tullut siihen
4416: en känd sak. käsitykseen, että ne eivät saa estää alotteita te-
4417: Att uncler sådant förhållande och medan de kemästä puheena olevassa asiassa, ja että ne ei-
4418: mest hänsynslösa rättskränkningar öfvergå Fin- vät saa estää eduskuntaa hyväksymästä sen
4419: lands folk, genom förslag som det föreliggande, suuntaisia asetusehdotuksia kuin niissä esitetään.
4420: söka lösa frågan o.m ryssars likställande i rättig- Tosin tietysti ei kukaan voi varmasti väittää,
4421: heter med finska medborgare, måste jag finna be- että nämä ehdotukset, nykyisen hallitussuunnan
4422: tänkligt. . vallitessa Venäjällä, tulisivat vahvistetuiksi. Mut-
4423: ta se seikka ei ole ennenkään estänyt eduskuntaa
4424: toimimusta niinkuin eduskunta on arvellut maan
4425: Ed. Ingman: Kun vertaa toisiinsa niitä eri edun vaativan. Ja mielestäni olisi hyvin arve-
4426: alotteita, joita on tehty venäläisten elinkeino- ja luttavaa politiikkaa, jos eduskunta toimintansa
4427: kunnallisista oikeuksista, niin huomaa, että mitä määrääjäksi panisi kysymyksen, mitä kunakin
4428: puheenalaisen kysymyksen asialliseen sisältöön hetkenä Pietarissa voi tulla hyväksytyksi. Ei-
4429: tulee, ei ole eri ehdotusten välillä suurtakaan hän kukaan uskone, että nykyisen hallitussuun-
4430: eroa. Samaan tulokseen mielestäni tulee, kun nan vallitessa Venäjällä esimerkiksi se laaja eh-
4431: vertaa näitä alotteita siihen laajaan alotteeseen, dotus, jonka herrat 1\Iechelin ja Wrede ovat teh-
4432: jonka herrat Mechelin ja Wrede ovat tehneet, mi- neet ja joka on vastaanotettu yleisellä mielty-
4433: käli siinä kosketeliaan samoja asioita. Minusta myksellä, nykyisen suunnan vallitessa tulisi vah-
4434: voinee niin ollen olettaa, että, mitä esillä olevan vistetuksi. Mielestäni eduskunta ei toiminnas-
4435: kysymyksen asialliseen puoleen tulee, on maassa saan voi arkaillen kysyä, mitä nykyään Pieta-
4436: ja eduskunnassa olemassa jotenkin laaja yksimie- rissa voi tulla hyväksytyksi, mitä ei, vaan edus-
4437: '92 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4438: ~· ··~----· ~-·· -~ ·-·~~---~~·--·----·-·~----
4439:
4440:
4441:
4442:
4443: kunnan täytyy toiminnassaan uskaltaa katsoa kärjistymään sellaisissa tapauksissa, joissa em-
4444: nyky hetkeä kauemmaksikin. me me suomalaisetkaan tahdo väittää, että esitet;yt
4445: Tähän sisältyy myös vastaus siihen väitteeseen, vaatimukset asialliselta sisällöltään olisivat koh-
4446: ~ttä tällaisten tarjousten hyväksymi.sessä olisi jo- tuuttomia. Ymmärtäväinen politiikka mielestäni
4447: tain eduskunnalle nöyryyttävää tai alentavaa, vaatii että tällaisia niin sanoakseni heikkoja ase-
4448: että ne muka tietäisivät jonkunlaista peräyty- mia ei koeteta säilyttää kauemmin kuin on aivan
4449: mistä. Mielestäni ei voi olla mitään nöyryyttä- välttämätöntä. Ja kuta selvemmin me osotam-
4450: vää siinä, että tarjoudutaan laillisesti järjestä- me teoilla että tahdomme laillisessa järjestykses-
4451: mään asioita sen mukaan, mitä katsotaan oikeu- sä täyttää ne vaatimukset, jotka mekin puoles-
4452: den ja kohtuuden mukaiseksi. Edusk~nta ei ole tamme myönnämme asialliselta sisällöltään oike-
4453: ennenkään epäillyt tehdä tällaisia tarjouksia. Ero utetuiksi ja kohtuullisiksi, sitä paremmin me
4454: on vain siinä, että se aikaisemmin on tapahtunut voimme puolustautua siinä, missä kansamme suu-
4455: lupausten muodossa, eduskunta on ilmoittanut ret elinehdot todella ovat vaaran alaisina. Sel-
4456: auliutensa laillisessa järjestyksessä järjestää laiset ehdotukset kuin tässä nyt esitetyt riistä-
4457: nämä asiat: nyt taasen ehdotetaan, että se tapah- vät nähdäkseni parhaat aseet meidän vastusta-
4458: tuisi teoilla, joitten oikeudenmukaisuutta eivät jaimme käsistä.
4459: pahimmat vastustajatkaan voi kieltää. Eduskunta on kyllä aikaisemmin hyväksynyt
4460: On tietysti totta, että vaikka nämä ehdotukset lausuntoja, jotka tuovat ilmi eduskunnan halun
4461: tulisivatkin vahvistetuiksi, valtiollinen ristiriita laillisesti järjestää näissä alotteissa kosketeltuja
4462: laajoilta osiltaan yhä jatkuisi entisellään. Kui- asioita oikeutta ja kohtuutta vastaavalla tavalla.
4463: tenkin toisaalta voisi, jos nämä todella tulisivat Mutta näiden lausuntojen johdosta on kysytty,
4464: vahvistetuiksi, syntyä jonkuniainen, jos "iin saan miksei eduskunta itse ryhdy tällaiseen järjes-
4465: sanoa, aselepo, joka tuottu.isi mahdollisuuksia telyyn, mikäli se on eduskunnan vallassa. Tä-
4466: uusille yrityksille nykyisten sekavain olojen jär- mä vastaväite kumottaisiin sen kautta että puhee-
4467: jestelyyn. Minä olen aivan päinvastoin kuin en- na olevat ehdotukset hyväksyttäisiin. Niiden
4468: simäinen arvoisa puhuja sitä mieltä, että tuskin hyväksyminen olisi mitä selvin todiste siitä että
4469: voimme ~toivoa pääsevämme nykyisestä sekasor- venäläisten suomisyöjäin kaikkialla levittämät
4470: rosta yhdellä kertaa, että siinä tapahtuisi yhdellä väitteet siitä että venäläisille täällä ei tahdota
4471: kertaa perinpohjainen mullistus. Puheenalaisten myöntää minkäänlaisia oikeuksia, ovat kaikkea
4472: ehdotusten vahvistaminen Pietarissa, sen jälkeen perää vailla. Sellainen tärkeä todiste ne olisivat,
4473: kuin eduskunta olisi ne hyväksynyt, olisi mieles- riippumatta siitä, vahvistetaanko ne vai ei.
4474: täni joka tapauksessa todiste siitä, että sielläkin Eduskunnan ei mielestäni tulisi jättää käyttä-
4475: {lll alettu huomata, millaiseen turmiolliseen seka- mättä tilaisuutta osottaakseen. että kansastamme
4476: sortoon ja laillisten olojen hävitykseen nykyinen ympäri maailmaa tässä suht~essa levitetyt hal-
4477: poliitillinen suunta Suomessa on johtanut, että ventavat väitteet ovat kokonaan perättömiä.
4478: sielläkin on syntynyt halua saada Suomen kysy-
4479: mys jälleen lailliselle tolalle. Sellaisen mieli- Ed. Estlander: Jag ber få i korthet till-
4480: alan syntymisestä siellä olisi jo alussa toivotta- kännagifva, att jag hyser samma uppfattning
4481: vasti ainakin se hyöty, että lakattaisiin siellä som här uttalats af de tvenne ·första ärade tala-
4482: suunnittelemasta uusia sortotoimenpiteitä maa- rena.
4483: tamme kohtaan, ja sekin jo olisi suuri voitto
4484: nyky hetkellä. Ed. Neo v i u s: Di jago är fast öfvertygad
4485: Minun on myöskin parilla sanalla kosketelta- om att de nu väckta motionerna icke äro väl be-
4486: va arkaluontoista kysymystä siitä, miten tällais- tänkta, utan snarare lända till skada än till
4487: ten lakiehdotusten hyväksyminen eduskunnan gagn för vår försvarssak, så vill jag i korthet
4488: puolelta vaikuttaisi kestävyyteemme nykyisessä nämna, att jag i alla afseenden ansluter mig till
4489: oikeustaistelussamme, koska ensimäinen arvoisa det andragande ldgm. Svinhufvud i början afgaf.
4490: puhuja on siihenkin viitannut. Minä olen siinä
4491: aivan toisella kannalla kuin ed. Svinhufvud. Ed. Me c he 1 i n: Om den ryska likställig-
4492: Minä olen lyhyesti sanoen sitä mieltä, että oikeus- hetslagen icke hade blifvit utfärdad, icke funnits
4493: taistelumme on sitä vaikeampi, kuta oikeutetum- till, så skulle jag för min del med ti1lfred~stäl
4494: pia asialliselta sisällöltään ne vaatimukset ovat, lelse omfattat syftet i de motionsförslag, hvilka
4495: jotka meille esitetään. .Ta mielestäni osoittaa vas- här föreligga. .M:en då nu den ryska likställig-
4496: tustajaimme hyvää taitoa se, että he nyt alussa hetslagen utfärdats och utgör föremål fiir, utgör
4497: ovat saaneet valtiollisen ristiriidan pahimmin anledningen till svåra konflikter, synes det mig,
4498: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 93
4499:
4500: att man icke kan ernå något tillfredsställande merkityksessä. Näitten olojen sietämättömyys
4501: resultat genom förslag som afse att i vissa delar on tullut näkyviin vasta senjälkeen kun poliitil-
4502: af de ämnen likställighetslagen berör, få ett lag- liset tarkoitusperät ovat sen aiheuttaneet.
4503: ligt ordnande till stånd. Om så ginge, hvilket Se mikä tällaisia lakiehdotuksia esitettäessä
4504: visserligen är mycket osannolikt, att motionerna, on tärkeintä merkille panna, on minun mielestäni
4505: förutsatt att de blefve af landtdagen godkända, alistumisen merkki. En minä pitäisi näitten la-
4506: vunne stad fästelse och blefve utfärdade såsom kien tarkoitusta niin syvälle menevänä, ellei
4507: lag, så kvarstode ju i öfriga delar den ryska mak- niillä olisi tämä poliitillinen merkitys. V enä-
4508: tens anspråk på tillämpning af likställighetsla- jällä ei suinkaan anneta näille käytännöllisille
4509: gen. Och jag tror det skall blifva ett i formellt af- tarkoitusperille mitään varsinaista arvoa; arvoa
4510: seende myeket svårt problem att affatta landtda- annetaan vain pääasiallisesti sille poliitillisell(;>
4511: gens framställning med dessa motioner så, att det tarkoitusperälle, jota he ovat ajaneet ja jonka he
4512: fullt tydligt blefve fastslaget, att landtdagen an- huomaavat tässä suhteessa saavuttaneensa, jos
4513: ser den ryska likställighetslagen böra äfven i Suomen eduskunta vihdoinkin alkaa taipua hei-
4514: öfriga delar upphäfvas och till ingen del böra dän vaatimuksiinsa. Ja tältä kannalta katsoen
4515: tillämpas, om dessa motioner vinna sanktion. Den- minä pitäisin sangen arveluttavana ja epäviisaa-
4516: na sida af saken, åstadkommandet af en oförtyd- na nykyhetkellä tällaisia lakiehdotuksia edus-
4517: bar reservation beträffande landtdagens stånd- kunnan puolelta hyväksyä. Jos milloin, niin ny-
4518: punkt i fråga om likställighetslagen i öfrigt, sy- kyhetkellä on tällaisen ehdotuksen hyväksymi-
4519: nes mig böra af vederbörande utskott med syn- nen mahdotonta, sillä yhdenvertaisuuslakia on
4520: nerlig omsorg behandlas. Lyckas detta ej, måste viime vuoden kuluessa alettu maassamme järjes-
4521: det för mig framstå såsom tvifvelaktigt, huru- telmällisesti toteuttaa. Venäläiset huomaavat il-
4522: vida landtdagen skall kunna godkänna motionen. meisesti, että on nyt jo lyhyen kokeiluajan kulut-
4523: tua päästy niin pitkälle, että me rupeamme siinä
4524: Ed. A l k i o: Pyydän yhtyä pääasiassa myös- suhteessa tarjaomaan sovinnon kättä. Me olemme
4525: kin siihen ajatussuuntaan, jota edustaja Svinhuf- aina osoittaneet että suomalaiset ovat valmiit ko-
4526: vud tässä jo äsken on lausunnossansa esittänyt, ko pitkälle meneviin sovitteluihin, jos vain venä-
4527: mutta omasta puolestani pyydän vielä tuoda esiin läisten puolelta osoitetaan siihen asiallista har-
4528: muutamia ajatuksia. rastusta. Mutta sellaisella hetkellä kuin nyt, jol-
4529: Minusta on selvää, että se tarve, jota tällä lain- loin meihin nähden ei koetetakaan sovelluttaa
4530: säädäntötoimenpiteellä koetetaan tyydyttää, ei muuta kuin pakkotoimenpiteitä, on minun mie-
4531: ole asiallisten, vaan poliitillisten syitten synnyt- lestäni tällainen tarjous enemmän kuin mikä
4532: tämä. Me tiedämme, että venäläiset eivät täällä eduskunnan arvolle on sopivaa. Minä puolestani
4533: pyri näitä tarkoituksia saavuttamaan asiallisista ;ymmärrän aiotteitten tekijäin isänmaallisen ja
4534: syistä. Jo koko se politiikka, jota viimeisen hyvän tarkoituksen enkä siinä suhteessa ollenkaan
4535: vuosikymmenen kuluessa on meidän maatamme mene heidän tarkoitusperiään arvostelemaan,
4536: kohtaan harjoitettu, on ollut ilmeisenä todistuk- mutta omalta käsityskannaltani katsoen on näit-
4537: sena siitä. Kun näin ollen kysyy itseltään, voiko ten aiotteiden vireillepano nykyhetkellä sitä laa-
4538: sellaisilla lakiehdotuksilla, joita tässä nyt ehdo- tua, jota olen koettanut tässä lausunnossani esille
4539: tellaan eduskunnan hyväksyttäviksi, tätä polii- tuoda.
4540: tillista tarkoitusperää tyydyttää, ovat ne minun Täällä äsken eräässä lausunnossa huomautet-
4541: mielestäni siihen tarkoitukseen liian vähäiset. Jos tiin, että missä kansamme suuret elinehdot ovat
4542: me rupeamme tarjoamaan venäläisille tässä suh- kysymyksessä, siellä on myöskin asetuttava voi-
4543: teessa jotakin tyydyttävää, silloin täytyy meidän makkaampaan vastarintaan. Mutta meillä on ny-
4544: pitkin linjaa ryhtyä myönnytyksiin, jotka jo sil- kyään kaikissa suhteissa kansamme suuret elin-
4545: loin tarkoittavat paljon pitemmälle meneviä suh- ehdot kysymyksessä, jolloin esimerkiksi se tais-
4546: teitten järjestelyä kuin mitä nämä lakiehdotukset, telu, jota yhdenvertaisuuslakia vastaan nykyään
4547: joita nyt esitellään, tarkoittavat. Minun täytyy käydään, on pienemmissä osissakin taistelua suu-
4548: omasta puolestani lausua se ajatus, että. venäläis- rista isänmaan elinehdoista ja elinkysymyksistä.
4549: ten asema Suomessa ei ole suinkaan niin huono Minä siltä kannalta katsoen pidän aivan selvänä,
4550: ja sietämätön kuin sanotaan. Niinä aikoina, jol- että kun esimerkiksi tällainen ehdotus tehdään,
4551: loin poliitilliset suhteet olivat inhimillisemmät, se sellaisenaan ei suinkaan ole pieni ehdotus ja
4552: jolloin venäläisten taholta ei meihin nähden ajet- että tässä ei ole kysymys pienistä etuoikeuksista
4553: tu sellaista ryöväripolitiikkaa kuin nykyään, eivät luopumisesta vaan kysymys on luopuako siitä pe-
4554: myöskään nämä asiat olleet puheenaiheina tässä riaatteesta, että me tahdomme venäläisten kanssa:
4555: 94 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4556:
4557:
4558: rauhallista sovinnon tietä sovittaa niitä välisuh- å.tertåg. J\fen jag har sett att också de finnas, som
4559: teita, jotka kenties sovittelua kaipaavat, mutta se saken på ett annat sätt och som framhålla att
4560: että me vaadimme olosuhteita ennenkuin tämä so- detta förslag, denna åtgärd hör tili våra vanliga
4561: vittelu käy mahdolliseksi, sellaisiksi, että myös- oförsyntheter, då vi nämligen vilja göra vår lag-
4562: kin meidän eduskunnallemme, lainsäädäntölai- stiftningsrätt gällande i fråga om det, som redan
4563: toksena, tunnustetaan se lainsäätämisoikeus, joka är i rikslagstiftningsväg afgjordt. Och jag skulle
4564: sille meidän lakiemme mukaan kuuluu. Mutta tro, att man icke träffat orätt om man säger, att
4565: juuri sitä nykyään venäläisten puolelta ei tun- hos våra motståndare den uppfattningen blir den
4566: nusteta. allmänna, att landtdagen, om den antager en mo-
4567: Tältä kannalta katsoen minä siis pidän arve- tion af denna art, följer en målmedveten politik.
4568: luttavana tällaista tarjousta ja pidän, että aika .Tag nämnde. att det har varit möjligt att ännu
4569: tällaisten lakiehdotusten esittämiseen ei ole sopi- i år väcka denna motion till följd af det inlägg
4570: vasti valittu. i striden som gjorts af våra lagtrogna ämbets-
4571: män. J ag förmodar, att i själfva verket äfven i
4572: Ryssland, icke blott i de kretsar, som förstå oss
4573: Ed. S c h y b e r g s o n: Hr Mechelin har ytt- och som vilja förstå oss, utan äfven bland våra
4574: rat, att om denna motion väckts innan likställig- motståndare, detta våra embetsmäns inlägg i kon-
4575: hetslagen kommit till, så hade han gärna varit flikten i hög grad värderas. Det är visserligen
4576: med om förevarande motion. I själfva verket har fallet, att i Ryssland offer erbjudas mycket tal-
4577: jag också mer än en gång förebrått mig, att jag rikare och kanske med ännu lättare hjärta än här
4578: icke tagit detta initiativ förut, förebrått mig att hos oss. Sedan årtionden är man där van vid att
4579: jag vikit undan för det starka politiska trycket offra sig för sitt land och sin iele, men detta, att
4580: och inskränkt mig blott och bart till att i tid- ämbetsmän göra det, är dock en så ovanlig före-
4581: skriftsartiklar framhålla önskvärdheten af ett så- teelse från synpunkten af ett vanligt ryskt be-
4582: dant initiativ. Men lyckligtvis är tiden dock icke traktelsesätt att det tvingar hvem som hälst där
4583: försutten och därför hafva vi att tacka det man- att skänka dessa finska ämbetsmän sin högakt-
4584: liga inlägg i vår konflikt, eller låt oss, såsom ning.
4585: hr Svinhufvud vill kalla det, den strid, som gjorts
4586: af Viborgs och Nystads magistrater och Viborgs Men elet finnes också andra synpunkter, som
4587: hofrätt. Det gäller på detta område såsom på alla tala för att den ryska statsmakten skulle kunna
4588: andra att utan strid kan man icke föreslå fred, ha anleelning att dock försöka få till stånd ett mo-
4589: ej ens stillestånd, ej ens ett uppehåll. Men efter dus vivendi på detta område; jag tänker härviel
4590: manlig strid kan man göra det och respekteras särskildt på alla ele rättegångar, som af denna
4591: anledning egt rum i Petersburg. Då likställig-
4592: därför äfven af motståndaren. Och striden har
4593: varit manlig och den är icke slut, den pågår ännu. hetslagen förelades riksduman, sade vederbörande
4594: Hr Svinhufvud har talat om de män, som nu minister gentemot de anmärkningar, som fram-
4595: offrat sig för vår gemensamma sak, och han ville ställdes, att det endast var fråga om en princip-
4596: såsom ett villkor för hvarje framställning från lag; vi vilja icke gå in i någon kasuistik, vi kunna
4597: vår sida, uppställt fullständig upprättelse för icke göra lagen mera detaljerael än elen är, sade
4598: dem. <Tag kunde gärna vara med därpå, men jag han. Jag föreställer mig, att äfven straffbestäm-
4599: vill å andra sidan nämna att då vi, som voro med melserna i lagen voro afseelela att verka i princip
4600: för tio år tillbaka, förnummo nyheten om att de såsom hot utan att behöfva tillämpas, men elå elet
4601: olagliga värnepliktsuppbåden blifvit inställda, icke haele denna verkan, utan lagens tillämpning
4602: så var det oss alla den belöning vi önskat, det kom i fråga, uppstoel denna dualism, såsom det
4603: var åtminstone mig den enda gläd.ie, som på flere har framhållits af ryska jurister, mellan en lag,
4604: år blifvit mig förunnad. Och jag vill tro, att de som var giltig för ele anklagade, och en annan,
4605: som nu offra sig för laglighetens upprätthållande som var giltig för domarne. Och det skall väl
4606: i landet skola sätta stort värde på, att offret inte inte finnas någon regering i världen, som inte
4607: varit förgäfves utan ledt till resultat. är ömtålig för anmärkningen, att eless eget lands
4608: J ag gör mig inga illusioner i det afseendet. domstolar försatts i en sådan skef och ohygglig
4609: .Jag vet att det finnes många krafter, som arbeta position. Det finnes därför ett icke ringa intres-
4610: på att detta olaglighetstillstånd skall fortgå, och se vid att söka komma från ett sådant sakläge.
4611: jag tänker att det finnes många uti kejsardömet, Vi må dessutom komma ihåg, att det redan vid
4612: som se på saken såsom hr Svinhufvud befarar likställighetslagens antagande, liksom därefter.
4613: det, många som i en åtgärd från landtdagens sida, af män, som visserligen icke hört till duma-
4614: sådan som den af mig föreslagna, se en signal till majoriteten, men också från dess sida åtnjuta
4615: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen.
4616:
4617:
4618: stor aktning, har framhållits, att det dock sist ner mig - jag var elå ej meel __:_ men elet faktiska.
4619: och slutligen är den enda vägen att komma till initiativet togs elå, så8om enhvar vet, från landt-
4620: en lösning; den som nu af initiativtagarne till elagens sida, och elen åtgärden behöfva vi elå 8an-
4621: de föreliggande motionerna föreslås. J ag vet icke, nerligen icke ångra.
4622: om den ryska regeringen är tillräckligt stark för Men låtom oss nu antaga, att det ingenting
4623: att tillmötesgå ett sådant förslag. En engelsk re- blir af detta initiativ, att beslutet, äfven om det
4624: gering skulle gentemot sina kolonier alltid göra kommer till 8tånd, icke blir :på 'hög8ta ort fa8t-
4625: det. Och jag vill tro att den ryska regeringen stäldt. Hafva vi icke äfven elå haft nytta af
4626: för närvarande gentemot ett så litet land, som ett 8ådant be8lut? Opinionen i Ryssland är 088
4627: vårt, skall anse sig ha råd till det, huru de ultra- icke likgiltig, och elet är då icke heller likgiltigt,
4628: nationalistiska :partierna och deras representan- om vi taga ifrån denna opinion och dem, som för-
4629: ter både här i landet och i kejsarstaden än må söka 8ka:pa den, möjligheten att yttermera 8å8om
4630: försöka fortsätta sitt undermineringsarbete. hittill8 för8äkra. att Finland icke vill gå in :på
4631: Det finnes sist och slutligen en omstänclighet, något 8lags medgifvande en8 i de frågor, om
4632: som synes mig vara bestämmande både för den hvilka motionerna handla.
4633: starkare :parten och för den svagare :parten, den Man har 8agt - jag tror ock8å här i afton -
4634: nämligen, att när man strider, skall man åtmin- att redan 8jälfva väckandet af de88a motioner
4635: stone icke strida om det. beträffande hvilket man och än mer då naturligtvi8 deras godkännande
4636: är ense, och detta är ju dock sist och slutligen af landtdagen skulle leda till ett för8vagande af
4637: fallet med de frågor, som beröras uti våra moti- mot8tåndet, och man har, icke här i afton, men
4638: oner. Hrr Svinhufvud och Alkio tyckas visser- förut och i tidningarna, talat om 8vaga 8jälar,
4639: ligen vilja :pruta :på hvad landtdagen tidigare som 8kulle taga 8ig anledning att underka8ta 8ig
4640: har i det afseendet förklarat, då de nu säga att lik8tällighet8lagen8 be8tämmelser, om landtoagen
4641: ryska medborgares rättigheter här i landet äro skulle förklara 8ig en8e om 8agda lag8 innehåll
4642: alldeles tillräckliga och att ingenting i det afse- i ifrågavarande af8eende. J ag kunele ju säga, så-
4643: endet behöfver ändras. J ag vill dock särskildt som det sades härom elagen i kammaren, att med
4644: beträffande de kommunala rättigheterna fram- så 8Vaga 8jälar skall man icke räkna såsom bund8-
4645: hålla, att det här i landet finnes kommuner, där förvandter, rnen jag kan icke förstå, huru man
4646: det ryska elementet med rätta till följd af den har tänkt sig, att :personer med juridisk bildning,
4647: ryska bosättningens talrikhet bort komma till in- såsom ele hvilka närmast äro i fråga, skulle kun-
4648: flytande på kommunens angelägenheter, liksom na taga sig anledning att anse saken afgjord i
4649: det å andra sidan ligger i 8akens natur och i och med detsamma landtdagen fattat sitt be8lut
4650: kommunerna8 intre8sen att de blifva skatt8kyl- däri. För mig skulle ett sådant beslut från landt-
4651: diga. elagen8 sida tvärtom utgöra en u:ppmuntran till
4652: Hr Sundblom har emot mig gjort en anmärk- att med blott så mycket större energi vidhålla
4653: ning i motsatt riktning nämligen, att jag i moti- laglighetskravet för att i min mån medverka till
4654: veringen till min motion skulle helt och hållet att be8lutet 8kulle blifva faststäldt.
4655: glömt bort, att landtdagen uttryckligen förklarat Det är slutligen ett motiv eller rättare ett ael-
4656: 8ig villig att tillmöte8gå berättigade ans:pråk i jektiv, 80rn använelts i elag, liksom det använeles,
4657: ifrågavarande afseende. J ag vill IJå:peka, att elå herrar Mechelins och W reeles :petition före-
4658: jag i motiveringen uttryckligen 8äger, att genom drogs, närnligen att saken är betänklig. Hvael
4659: ett be8lut i det 8yfte denna motion afser, vi :på är icke betänkligt? Hvarje steg vi taga och i all
4660: ett ännu otvetydigare sätt än förut 8kulle för- synnerhet, hvarje steg vi uttaga uneler en allvar-
4661: klara vår beredvillighet i detta afseende. Detta sam situation. Afven då vi troelele att vägen var
4662: mitt sätt att uttrycka mig innebär ju tydligen som ldarast såsom vi gjorde det 1905 :på hösten
4663: ett framhållande af att landtdagen äfven förut och 1906 på våren, visaele elet sig, att svårigheter
4664: förklarat sig beredvillig därtill. rnötte, som vi icke hade kunnat ana, visaele elet
4665: lVIan har sagt, också här i afton, att det ingen- sig att vi haele bort taga ut vår steg annorlunela
4666: ting har att betyda, om :på eletta område ett stil- än vi elet gjorde vid 1906 års landtdag. Huru
4667: lestånd fås till stånel, ett u:ppehåll i tvångsåtgär- rnycket betänkligare skall icke hvarje politiskt
4668: derna. Annorlunda tänHe man vid 1905 års initiativ vara i nuvarande situation. Men elet
4669: landtelag, elå landtdagen blef i tillfälle att af- är oftast kanske alltid lika betänkligt att icke
4670: lysa ele olagliga värnepliktsuppbåelen. Det är taga ut något steg alls. Skulle vi icke hafva be-
4671: visserligen sant att elet skedele på grunel af tänkt oss så länge, utan, såsom en af våra poli-
4672: :prop_o8ition från regeringen, om jag ej missmin- tiker, som u:ppträot i dag, behagat säga, tagit ut
4673: 96 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4674: ------------- ---------------------
4675: detta steg för tjugufern år tillbaka, så hade vi Mutta yksi asia on tunnustettava: eduskunta on
4676: kanske sluppit en del bekyrnrner, rnen så långt edellyttänyt, että hallitus ryhtyisi alotteeseen, ja
4677: i förtänksarnhet vill jag dock icke fordra att rnan antaisi eduskunnan käsiteltäväksi asiata koskevan
4678: skall gå. Det är nog att, huru rnörk situationen armollisen esityksen. Näin ei ole tapahtunut. Ja
4679: än är, när man är öfvertygad om att steget skall kun niin on, niin luullakseni on nyt juuri edus-
4680: tagas ut, skrida därtill. Och jag slutar som jag kunnalla syy toimia. Koska se kerran tunnustaa,
4681: har börjat med ett erkännande af, att det har va- että epäkohtia on olemassa, että Venäjän alamai-
4682: rit ett fel af rnig att icke göra det förut, men jag set meidän maassamme eivät elinkeinon harjoit-
4683: hoppas och är öfvertygad orn att tidpunkte~ dock tamiseen ja kunnalliseen oikeuteen nähden ole
4684: ännu icke är försutten. täydellisesti siinä asemassa, jota he oikeuden mu-
4685: kaisesti voivat itselleen vaatia, ja koska hallitus
4686: ei tä;ytä tchtävätään, voimme sanoa, ei täytä vel-
4687: Ed D a n i e l s o n - K a l rn a r i: Minä pyysin vollisuuttaan tässä asiassa, niin näyttää luonnol-
4688: puheenvuoroa herra JYiechelinin lausunnon joh- liselta, että eduskunta puolestaan käyttää sitä
4689: dosta, johon minä tällä kertaa en saata yhtyä. aloteoikeutta, jonka perustuslaki sille myöntää.
4690: Herra Schybergson on jo esiintuonut ajatuksia, Tätä vastaan en ole kuullut mitään muuta esi-
4691: jotka eroavat niin hyvin herra Mechelinin kuin tettävän kuin että se tuntuu peräytymiseltä, he-
4692: muutamien muiden täällä esiintuomista mielipi- rättää peräytymisenajatukscn meidän vastustajis-
4693: teistä, ja pääasiassa ollen yhtä mieltä viimeisten samme ja lisäksi, että tällainen peräytyminen vai-
4694: puhujan kanssa toivon voivani rajoittua lyhyeen. kuttaa heikentävästi oman kansamme keskuu-
4695: Minä panen ensiksikin painoa siihen, että edus- dessa. On jo huomautettu, että saattaahan olla
4696: kunta on useampaan kertaan selvästi lausunut niitä, jotka tässä näkevät peräytymistä, mutta
4697: ajatuksensa, että se katsoo oikeaksi, että venäläi- sehän on täydellisesti syrjäseikka. Kaikkea mei-
4698: set saavat meidän maassamme laajempia niinhy- dän toimintaamme voidaan selittää väärin. Pää-
4699: vin elinkeino- kuin kunnallisia oikeuksia. Ellen asia on, että se kestää puolueettoman tarkastuksen,
4700: erehdy, niin se oli vuonna 1908, kun hallitus, sil- ja että puolueeton jälkimaailma ja seuraavat pol-
4701: loin toisenlainen hallitus kuin nykyään, esitti vet maassamme. jotka tulevat niittämään meiilän
4702: eduskunnalle elinkeinolain, jonka mukaan Venä- tekojemme hedelmät, huomaavat, että tässä ei ole
4703: jän alamaiset olisivat elinkeinon harjoittamiseen ollut muuta kuin velvollisuuden täytäntöä edus-
4704: nähden joutuneet ;yhtä oikeutetuiksi kuin Suomen kunnan puolelta.
4705: omat kansalaiset. Tosin eduskunta ei ehtinyt lop- 1 Ja me voimme voittaa laajoissa piireissä V enä-
4706: puun käsitellä tätä armollista esitystä. Mutta 1 jällä ennemmin tai myöhemmin tällaisen toimin-
4707: niinhyvin asian käsittely valiokunnassa kuin val- nan kautta sen, että ne, jotka siellä eivät ole yhty-
4708: mistava keskustelu eduskunnassa osoitti, että neet meidän periaatteellisiin, sovittamattomiin
4709: eduskunnalla ei ollut mitään ronistuttamista pu- vastustajiimme, tulevat huomaamaan että ei ole
4710: heena olevaa määräystä vastaan ja että se siis Venäjällä, Venäjän kansalla, Venäjän valtiornah-
4711: elinkeinon harjoittamisen alalla oli valmis pu- dilla, mitään aihetta väkivaltaisesti ja lakejamme
4712: heenaolevaan venäläisten oikeuksien laajentami- polkemalla hankkia venäläisille oikeuksia, joiden
4713: seen. myöntämiseen Suomen eduskunta on valmis ja
4714: Kunnalliseen oikeuteen nähden on kyllä totta, joihin nähden Suomen eduskunta on tehnyt pä'li-
4715: mitä herra Svinhufvud täällä äsken huomautti, töksen, joka osoittaa että tämä eduskunnan ilmoit-
4716: että niissä uusissa kunnallisasetuksissa, jotka tääl- tama aulius on tävttä totta -- on tehnyt päätök-
4717: lä on hyväksytty, entistä olotilaa ei muutettu. sen, joka ei muuta kaipaa kuin että hallitsija an-
4718: Mutta muistettakoon tässäkin kohden, että edus- taa sille vahvistuksen. Selvempää, eittämättö-
4719: kunta viime vuonna, kun se käsitteli kysymystä mämpää todistusta siitä että me emme käy tätä
4720: kahden pitäjän erottamishankkeesta meidän maas- taistelua siinä mielessä, että me tahdomme kieltää
4721: tamme, nimenomaan tunnusti, että venäläiset venäläisiltä niitä oikeuksia, joita puolueeton tar-
4722: saattoivat täydellä syyllä vaatia, että heillä oli kastus katsoo heille kuuluviksi, selvempää todis-
4723: oleva kunnallisoikeudet; nimenomaan silloin tie- tusta siitä, että me käymme taistelumme yksis-
4724: tysti pidettiin silmällä sellaisia paikkakuntia, tään lakiemme, perustuslaillisten oikeuksiemme
4725: joista silloin oli kysymys. Ja yleisiä lausuntoja, säilyttämiseksi, me emme voi antaa.
4726: jotka ovat ilmituoneet eduskunnan auliuden myö- Mutta jos käsitin herra Mechelinin oikein, hän
4727: tävaikuttamaan venäläisten oikeuksia laajentami- oli sitä mieltä että eduskunnan on, jos se esittää
4728: seen, yhdenvertaisuuden toimeenpanemiseen nyt- hallitsijalle nyt kysymyksessä olevan lakiehdo-
4729: kin puheenaolevalla alalla, on kyllä esitetty hal- tuksen, samalla vaadittava, että venäläinen yhden-
4730: litsijalle, niinkuin täällä on jo huomautettu. vertaisuuslaki kokonaisuudessaan kumotaan. V ar-
4731: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 97
4732:
4733:
4734: maankin tällainen vaatimus tietäisi että me emme puolestaan liikahda. Laajalle on se käsitys maas-
4735: yritäkään tässä yksityisasiassa täyttä totta. Sillä samme levinnyt, että eduskunnan on tässä kohden
4736: sehän nyt lienee selvää että tätä nykyä ei vielä tehtävä positiivinen alote ja jos juuri pidämme
4737: Venäjän hallitus ole valmis sillä tavoin peräyty- si~mällä yhteisen vastarinnan edellytyksiä, niin
4738: mään kuin tuollainen vaatimus meidän tahol- mmä puolestani sen käsityksen pohjalla, jonka
4739: tamme sisältää. Esittäkäämme vaan oikeuskäsi- olen saanut, uskallan olla sitä mieltä, että vahin-
4740: tyksemme koko laajuudessaan yksimielisesti· me goittamatta ja heikentämättä meidän pysymis-
4741: varmaankin voimme tehdä sen. Mutta minun tämme yhdessä, puheenolevat alotteet, jos ne saa-
4742: luuloni on, että on paras, että me erotamme tämän vuttavat eduskunnan hyväksymisen, aivan riip-
4743: nyt esilläolevan yksityiskysymyksen siitä ylei- pumatta siitä, muuttuvatko ne lopulta laiksi,
4744: sestä vaatimuksesta, että asiat ovat kokonaisuu- päinvastoin ovat omansa vahvistamaan asemaam-
4745: dessaan ennemmin tai myöhemmin palautettavat me niin omassa keskuudessamme, kuin myöskin
4746: lain ja oikeuden pohjalle, siitä ilmoituksesta että ulospäin itse vastustajiimme, mutta vallankin
4747: siksi kuin tämä palaus laillisuuteen, perustusla- puolueettomaan väestöön keisarikunnassa ja ulko-
4748: kien pohjalle, Suomen kansalle vakuutetun valtio- maiseen arvostelukykyiseen yleisöön nähden.
4749: säännön pohjalle tapahtuu, siksi tämä kansa on Minä siis hartaasti toivon, että talousvalio-
4750: käyttävä kaikki voimansa niiden hyökkäysten kunta, johon tämä asia on ehdotettu lähetettä-
4751: torjumiseen, joita meitä vastaan tehdään. Meillä väksi, kannattaisi eduskuntaesitysten pääasialli-
4752: on nyt edessämme ala, johon nähden tunnustam- sinta sisällystä ja antaisi eduskunnan päätökselle,
4753: me, että me asiallisesti olemme väärässä, että jos sellainen syntyy, sellaisen muodon, että siitä
4754: Venäjä voi vaatia meiltä asiallisia korjauksia. selvästi ilmenisi, että eduskunta tässä astuu pu-
4755: Järjestäkäämme tämä asia, tehkäämme siihen heenaolevan askeleen siitä syystä, että se tun-
4756: nähden minkä. me voimme, aivan riippumatta nustaa, että tässä kohden se voi myötävaikuttaa
4757: siitä, peräytyykö vastustaja niihin kysymyksiin oikeuden toimeenpanoon ja että se katsoo velvol-
4758: nähden, joissa me emme voi mukautua. lisuudekseen esittää lakiehdotuksen, sittekun hal-
4759: Minäkään en odota suuria tästä lakiehdotuk- litus ei ole ryhtynyt siihen toimenpiteeseen, jota
4760: sesta, vaikka minun täytyy täydellisesti yhtyä eduskunta on syystä luullut voivansa siltä vaatia.
4761: siihen ajatukseen, jonka ed. Schybergson lausui,
4762: että jos Venäjän hallitus olisi todellakin luja, Ed. R o s e n q v i s t: För min del måste jag
4763: vahva ja katsoisi arvoaan maailmassa, niin se ansluta mig till dem, hvilka hade ansett det önsk-
4764: rientäisi järjestämään tämän esilläolevan kysy- värdt, att dessa initiativ icke blifvit tagna. Det
4765: myksen sillä tavoin, kuin meidän taholtamme eh- långa och ingående försvar till förmån för dem,
4766: dotetaan. Sillä kieltämätöntä lienee, että juuri som här har presterats, har oaktadt de många
4767: se tapa, jolla vastarintaa meidän maassamme vii- sanningsmoment detta försvar innehåller, icke för-
4768: me aikoina tässä kysymyksessä on tehty, tekee mått bringa mig på andra tankar. Det synes
4769: vallanpitäjillekin toivottavaksi, että asia ei joudu mig att detta försvar icke träffat sakens kärna
4770: siihen huippuun, johon se saattaa joutua, ja ettei och icke förmått gendrifva de principiella be-
4771: pitkien aikojen kuluessa tule osoittautumaan, tänkligheterna mot ifrågavarande förslag. Des-
4772: että Suomen kansalaiset ja virkamiehet ovat nyt- sa initiativ måste tydas såsom försök att åväga-
4773: temmin. sittekun on käynyt selväksi, ettei min- bringa ett modus vivendi icke på basen af olaglig-
4774: käänlaisilla myönnytyksillä voida vaikuttaa val- hetens upphäfvande eller med villkor af dess upp-
4775: lanpitäjiin, kaikki suomalaiset, tietysti niitä poik- häfvande, utan inom gränserna för dess fortfa-
4776: keuksia lukuun ottamatta, joita aina ilmenee, ovat rande bestånd. Någon ,vapenhvila" kan sålun-
4777: valmiita kestämään ja kärsimään maansa ja sen da icke genom dem, äfven om de blifva godkän-
4778: oikeuksien puolesta. Mutta jotta tässä maassa da, anses vara vunnen. Olagligheten skulle be-
4779: siinä tapauksessa, että edelleen on näilläkin nyt stå; det är blott omfånget af dess härjningar, som
4780: puheenaolevilla aloilla taistelu käytävä, kaikki blefve inskränkt. - Det goda syftet med dessa
4781: voisivat kestää tämän taistelun ja siihen yhtyä förslag, att nämligen öfvertyga Ryssland om vår
4782: hyvällä omallatunnolla ja siinä tiedossa, että goda vilja, att gå dess berättigade önskningar tili
4783: Suomen eduskunta on tehnyt kaiken, mihin se mötes, detta syfte synes mig vinnas på ett vida
4784: pystyy, saadaksensa nämät nyt puheenaolevat ändamålsenligare sätt och på ett sätt, som icke
4785: kysymykset kohtuuden mukaisesti järjestetyiksi, på samma sätt kan missförstås, genom det initi-
4786: tarvitaan juuri se, ettei eduskunta passiivisena ativ, som af herrar Wrede och Mechelin blifvit
4787: lykkää kysymystä luotaan ja sano, että ellei V e- taget. Det synes mig att detta initiativ från den-
4788: näjän hallitus suostu yhtä haavaa palauttamaan na synpunkt sedt gör ifrågavarande partiella för-
4789: kaikkea täällä lain pohjalle, niin eduskunta ei slag obehöfliga.
4790: 13
4791: 98 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4792:
4793:
4794: Ed. C a s t r en: Kun eduskunnalle on jätetty tystä asiassa, omasta alotteesta hyväksyisi laki-
4795: kolmelta eri taholta eduskuntaesityksiä venäläis- ehdotuksen venäläisten saattamisesta yhdenver-
4796: ten oikeuksien laajentamisesta kunnallisella ja taisikai Suomen kansalaisten kanssa eduskunta-
4797: elinkeinoalalla, en voi olla lyhykäisesti ilmoitta- esitysten tarkoittamilla aloilla - minä pelkään,
4798: matta mielipidettäni, enkä lausumatta, että mi- sanon minä, että tällaisesta toimenpiteestä ei
4799: nunkin käsitykseni mukaan olisi ollut suotava, suinkaan koituisi maalle hyötyä, vaan olisi siitä
4800: ettei käsilläolevia eduskuntaesityksiä lainkaan monista syistä, joihin jo on osaksi kosketeltu ja
4801: olisi tehty eikä eduskunnalle jätetty. Otaksun, joita kaikkia on tarpeeton esittää jo valtiollisen
4802: ja keskustelu on vahvistanut minun otaksumiseni varovaisuudenkin kannalta, päinvastaisia, haital-
4803: oikeaksi, että eduskuntaesityksien tekijät edus- lisia seurauksia niinhyvin ulos kuin sisäänpäin.
4804: kuntaesityksillään ennen kaikkea ovat tarkoit- Olisin iloinen, jos tulevaisuus, siinä tapauksessa
4805: taneet saada eittämättömästi ja käytän- että eduskunta hyväksyy jonkun esillä olevan
4806: nöllisesti todistetuksi, että suomalaisella eduskuntaesityksen suuntaan käyvän lakiehdo-
4807: taholla ollaan valmiita sekä elinkeinojen tuksen - olisin iloinen, jos tulevaisuus osoittaisi
4808: alalla että kunnallisella alalla myöntä- pelkoni aiheettomaksi ja ne vakavat epäilykset
4809: mään Venäjän alamaisille samanlaiset oi- perusteettomiksi, joita monelta taholta täällä
4810: keudet kuin maan omilla kansalaisilla näillä eduskunnassa on esiintuotu ja joita minulla myös-
4811: aloilla on, kunhan vaan tuo oikeuksien laajen- kin on tehtyihin eduskuntaesityksiin nähden -
4812: taminen tapahtuu lainmukaisessa, siis Suomen mutta tätä pelkoa ja epäilyksiä asiassa tapahtu-
4813: perustuslakien säätämässä järjestyksessä. Mutta nut keskustelu ei vähimmässäkään määrässä ole
4814: jos tämä on ehdotuksien tekijäin tarkoitus, niin voinut poistaa.
4815: tahtoisin siitä saada sanotuksi, että eduskunta on
4816: jo aikoja ennen niin sanotun venäläisen yhden- Ed. W i i k: Den landtdagsgrupp jag tillhör
4817: vertaisuuslain vahvistamista Venäjällä kerta toi- uttalade redan för två år tillbaka och likaså i fjol
4818: sensa perästä ilmituonut alttiutensa myötävai- som sin åsikt, att landtdagen borde förklara sig
4819: kuttamaan venäläiseltä taholta tehtyjen oikeu- villig att vidtaga reformer i afseende å ryska un-
4820: tettujen vaatimuksien tyydyttämiseen, jos vain dersåtars rättigheter i Finland, såframt därom
4821: sille siihen annetaan Suomen lakien mukaista ti- proponerades i laga ordning. Vi voro af den
4822: laisuutta. Tämän teki eduskunta, mainitakseni åsikten, att ryska undersåtar kunde beviljas nä-
4823: vain yhden ainoan todistuksen, muun muassa ringsrätt i likhet med finska medborgare och äf-
4824: hallitsijalle lähettämässään alamaisessa adressi- venså kommunal rösträtt. Denna vår ståndpunkt
4825: kirjelmässä 31 päivältä maaliskuuta 1911, jolloin blef på det skarpaste fördömd på borgerligt håll.
4826: Venäjän ministerineuvoston ehdotusta venäläis- Man ansåg det som en oförsvarlig eftergift, rent af
4827: ten alamaisten yhdenvertaisuudesta suomalaisten som en skamlig ryggradslöshet, och man kritise-
4828: kanssa ei vielä oltu, ei Venäjän duumalle eikä rade förslaget i sak icke mindre skarpt. Exem-
4829: valtakunnanneuvostolle jätetty. Eduskunta lau- pelvis förslaget om korumunala rättigheter åt
4830: sui mainitussa adressissa muun muassa näin: ryska undersåtar karrikerades ända därhän, att
4831: ,Mitä taasen tulee kysymykseen venäläisten oi- enligt detsamma en rysk järnvägspassagerare
4832: keuksista Suomessa, niin v a r m a a n k i n edus- kunde stiga af på en station och bege sig till kom-
4833: kunta sillä edellytyksellä, että asia ratkaistaan munalstämma och delta i omröstning! Om nu af
4834: suomalaisen lainsäädäntötoimenpiteen kautta de föreliggande motionerna kunde dragas den
4835: on oleva valmis myötävaikuttamaan sanottujen slutsatsen, att man på borgerligt håll börjat kom-
4836: oikeuksien laajentamiseen, huolenpitoon Suomen- ma till insikt om att ryska undersåtars rättig-
4837: kin kansan edusta sopivalla tavalla". Näillä ad- heter i Finland tarfva reformering, så vore ju
4838: ressikirjelmän sanoilla on eduskunta jo osoittanut detta glädjande, ty endast från denna synpunkt
4839: alttiutensa ja käsityskantansa venäläisten oike- var det som mitt parti tog denna sak. Vi ansågo,
4840: uksien laajentamiseen nähden Suomessa. Mitään att dessa rättigheter faktiskt icke voro sådana de
4841: uusia todistuksia eduskunnan puolelta, varsin- borde, utan att rättvisan kräfde att de utvidga-
4842: kaan eduskuntaesityksen tekemisen muodossa ve- des. Just därför, att de icke voro sådana de borde,
4843: näläisille annettavasta yhdenvertaisuudesta suo- hade våra motståndare i Ryssland ett vapen i
4844: malaisten rinnalla, en ainakaan minä asian näin sina händer, då de kunde hänvisa tili den verkliga
4845: ollen pidä tarpeellisena. Päinvastoin pelkään, eller påstådda oginhet, som man på finskt håll
4846: että jos eduskunta nykyisessä valtiollisessa ase- visade gentemot berättigade ryska kraf. Vi ville,
4847: massa, juuri oikeustaistelumme kuumimmillaan samtidigt som vi ville afskaffa en orättvisa, vrida
4848: ollessa, ilman että sille on annettu armollista esi- detta vapen ur våra motståndares händer. Vi
4849: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen.
4850: -------~------------ ---------
4851:
4852: ville visa för den tänkande delen af den ryska konflikten därmed ingalunda var slut, utan skulle
4853: allmänheten, att man icke i Finland så envist fortsättas. För dem, som voro mognade män vid
4854: motsätter sig en sådan reformering af ryska un- sagda tid, kändes det bittert att nödgas sätta hela
4855: dersåtars rättigheter, som är öfverensstämmande bördan af den politiska striden på så omogna
4856: med rättvisans kraf och med finsk lag. skuldror som deras, hvilka då voro i värneplikts-
4857: Men jag vågar påstå, att icke en enda medlem åldern, och det var detta man blef befriad från
4858: af det parti jag tillhör har hyst den illusionen, att genom att de olagliga värnepliktsuppbåden in-
4859: en reformering af dessa rättigheter i det omfång ställdes. Jag har måhända uttryckt mig ofull-
4860: vi föreslogo vore i stånd att bringa denna strids- ständigt, då jag blifvit af ldgm Wiik uppfattad
4861: fråga ur världen. Ty det kan väl dock icke an- så som om jag skulle anse, att konflikten vore
4862: tagas, att det man egentligen på ryskt håll velat afblåst därmed, att det af mig framlagda lagför-
4863: vinna med likställighetslagen, var att ge en gen- slaget blefve antaget och å högsta ort faststäldt.
4864: darmhustru möjlighet att öppna en modea:ffär J ag har ju uttryckligen i motiveringen till min
4865: eller en rysk villabo i Terijoki tillfälle, att del- motion sagt, att därmed endast en ringa del af
4866: taga i en kommunalstämma, utan nog har man konfliktmaterialet vore aflyftad från dagordnin-
4867: åsyftat mera än hvad någon i denna församling gen. Men den, som hälst litet känner sakernas
4868: mig veterligen är med om att bevilja. Om verk- gång i det verkliga lifvet, vet att, då i ett af-
4869: ligen hr Schybergson tror, att man genom refor- seende en öfverenskommelse fås tili stånd, det är
4870: mer på näringslagstiftningens och kommunallag- lättare att få det också i andra afseenden, och i
4871: stiftningens område kan bringa denna fråga ur all synnerhet må man icke, såsom ldgm Rosen-
4872: världen, så måste jag anse att denna uppfattning, qvist det gjorde, tro, att detta initiativ vore öf-
4873: särskildt då den hyses af hr Schybergson, är mer verflödigt därför att herrar Mechelins och W redes
4874: än lofligt naiv. initiativ finnes. Det är tvärtom egnadt att hana
4875: Sedan var det en detalj i hr Schybergsons an- väg för det Mechelin-W redeska.
4876: förande, som jag måste beröra, ehuru den icke hör Ldgm Wiiks andragande innehåller icke, såvidt
4877: till saken. Hr Schybergson fann lämpligt att rosa jag kan påminna mig, någonting vidare att be-
4878: den åtgärd af landtdagen 1904-1905, hvarige- möta.
4879: nom värnepliktsförordningens af den 12 juli 1901
4880: verkställighet inställdes. Hr Schybergson sade, Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4881: att vi icke haft skäl att ångra denna åtgärd, och
4882: jag kan icke bestrida detta påstående, då jag icke
4883: vet, hur pass omfattande begreppet ,vi" är i detta P u h e m i e s: Eduskunta päättänee lähettää
4884: sammanhang. J ag hade emellertid nöjet att till- asian talousvaliokuntaan.
4885: höra dem, som voro uppbådade år 1905. Jag trod-
4886: de nämligen, att det skulle bli ett nöje, men jag Asia lähetetään t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4887: vågar säga hr Schybergson, att sällan någon åt-
4888: gärd mottagits med så ringa tacksamhet af dem,
4889: hvilkas bästa den afsåg att främja. Låt vara, att 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishallituksesta
4890: den icke var dyr; den kostade endast 10 miljo- maalla annetun asetuksen 9 § :n
4891: ner, och det borde väl enligt hr Schybergsons muuttamisesta
4892: åsikt vara en god affär. Men det finnes högre
4893: synpunkter här i världen, och jag skulle be hr sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n:o
4894: Schybergson att tala mycket tyst om denna sak. 13 esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston
4895: sekä edustaja Schybergsonin yhtäpitävän ehdo-
4896: Ed. S c h y b e r g s o n: Det vore orätt af mig tuksen mukaisesti t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4897: att icke svara några ord på ett andragande, som
4898: synbarligen varit enkom riktadt tili mig både i
4899: sak och i form. 5) Ehdotuksen asetnkseksi kunnallishallituksesta.
4900: Hvad främst beträffar uppbådens inställande kaupungissa annetun asetuksen 10 ja
4901: år 1905, så vet jag verkligen icke, huru ungdo- 53 pykälien muuttamisesta
4902: men i Helsingfors tog saken. J ag vistades då i
4903: en annan del af landet och kan intyga, att där sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys
4904: både gammal och ung var glad öfver att kon- n :o 14 esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston
4905: flikten på den punkten hade upphört, oaktadt man sekä edustaja Schybergsonin yhtäpitävän ehdo-
4906: mycket väl då visste, liksom man nu vet det, att tuksen mukaisesti talousvaliokuntaa n.
4907: 100 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
4908:
4909: 6) Ehdotuksen asetukseksi erinäisistä Venäjän nyt myönnetään. Minun ei tarvitse siinä (mem-
4910: alamaisten oikeuksista Suomessa män viipyä. Voin ainoastaan todeta, että minun
4911: sisältävä ed. Liliuksen y. m. eduskuntaesitys n:o tietääkseni näitten oikeuksien asiallisesta myön-
4912: 19 esitetään; ja lausuvat sen johdosta, puheen- tämisestä ei nyt enempää kuin koskaan meidän
4913: vuoron saatuansa, maassamme ole ollut erimielisyyttä, ja että voi ol-
4914: la tarpeellista tässä erityisestikin siitä meidän
4915: Ed. L i 1 i u s: Tämäkin eduskuntaesitys on vastustajillemme Venäjällä huomauttaa. Valitet-
4916: lähtöisin pyrkimyksestä todenteolla osoittamaan, tavasti tässä asiassa on syntynyt enemmän väitte-
4917: että me suomalaiset olemme valmiita venäläisiin lyä kuin olisi ollut toivottavaa, väittelyä sellaista,
4918: nähden toimeenpanemaan ne lainsäädäntöuudis- josta ei mitään hyötyä voi olla kenellekään
4919: tukset, joita kohtuudella meiltä voidaan vaatia muulle kuin noille vastustajillemme. Minä en
4920: ja jotka eivät ole omiansa asettamaan meidän val- tahdo ryhtyä poleemisesti vastaamaan useihin
4921: tiollista, enempää kuin kansallistakaan olemus- täällä tehtyihin väitteisiin, niin kiitollista kuin
4922: ta.mme vaaranalaiseksi, kun me vaan itse saamme minun nähdäkseni voisikin olla niihin vastata.
4923: lakiemme säätämässä järjestyksessä näistä kysy- Tässä asiassa voi olla erilaisia mielipiteitä. Sii-
4924: myksistä päättää. Kysymykset kunnallisen ääni- tähän on parhaana todistuksena tämän illan kes-
4925: oikeuden ja elinkeino-oikeuden myöntämisestä ve- kustelu. Siitä voi olla niinkin paljon erimieli-
4926: näläisille ovat meidän nähdäksemme sellaisia ky- syyttä, että eräs arvoisa eduskunnan jäsen on
4927: symyksiä, jotka puheenalaista vaaraa synnyttä- täällä tänä iltana julkisesti lausunut ilmi epäilyk-
4928: mättä voidaan ilman muuta meidän puoleltamme sensä tästä eduskuntaesityksestä, vaikka hän
4929: heille myöntää. muutamia viikkoja sitten hartaasti ajoi tätä asiaa
4930: Täällä on huomautettu, että kerta toisensa jäl- ja katsoi tarpeelliseksi tällaisen eduskuntaesityk-
4931: keen eduskunta on ilmi lausunut valmiutensa te- sen tekemistä tässä asiassa. Mutta minä en tahdo,
4932: kemään tässä suhteessa sen, mitä siltä voidaan oi- niinkuin sanoin, laajemmin tässä asiassa pysyä.
4933: keudella vaatia. Meidän mielestämme tämä ei ole 'l'oivon, että talousvaliokunta, johon puhemies-
4934: riittävää. On valitettavaa, että hallitus ei ole teh- neuvosto on ehdottanut tämän asian lähetettä-
4935: nyt aikanansa alotetta jättämällä eduskunnalle väksi, antaisi sille kaiken sen huomion, jonka se
4936: armollisia esityksiä asiassa, aikana, jolloin tässä nähdäkseni ansaitsee, koettaisi siinä 11arantaa,
4937: suhteessa ensimäiset vaatimukset suomalaisille mikä on parannettavaa, ja laatisi sellaisen lain,
4938: esitettiin. Voi kenties näyttää myöhäiseltä nyt joka voisi saavuttaa hyväksymisen.
4939: parantaa entisaikain hairahduksia. Me tämän
4940: eduskuntaesityksen allekirjoittajat olemme asiaa Ed. T a 1 a s: Ed. Lilius on jo tehnyt selkoa
4941: harkittuamme tulleet siihen elävään vakaumuk- niistä syistä, jotka ovat saaneet tämän aiotteen
4942: seen, että aika ei ole mennyttä, että on allekirjoittajat jättämään tällaisen alotteen. Minä
4943: vieitä koetettava mikäli mahdollista korjata en pyytänyt puheenvuoroa tuodakseni enemmän
4944: menneitten aikain erehdykset. Nämä asial- syitä esille. Pyysin puheenvuoroa ainoastaan sen-
4945: liset syyt ovat juuri ne, jotka yksinomaan tähden, että aikaisemmassa keskustelussa edus-
4946: ovat olleet tämän eduskuntaesityksen pe- taja Svinhufvud toi esille näitä alotteita vastaan
4947: rustana, ei suinkaan mikään erikoinen pyr- erään väitteen, joka oli sitä laatua, että jos minä
4948: kimys poistaa sitä ristiriitaa, joka on olemassa puolestani katsoisin tuon väitteen päteväksi, minä
4949: Venäläisen ,yhdenvertaisuuslain" ja meidän voi- olisin viimeinen, joka suostuisin allekirjoittamaan
4950: massa olevan lainsäädäntömme välillä, ja siten nämä alotteet. Ed. Svinhufvud nimittäin katsoi,
4951: koettaa auttaa tämän laittoman asetuksen asial- että nämä aiotteet merkitsisivät jonkunlaista pe-
4952: lista sovelluttamista meidän maassamme. Päin- rääntymistä siitä taistelusta, jota nykyään maas-
4953: vastoin on meidän elävä vakaumuksemme se, että samme käydään maamme oikeuksien puolesta.
4954: tällaisen lainsäädännön kautta me suurestikin lu- Minä olen kumminkin käsittänyt tuon taistelun
4955: jennamme asemaamme, me suurestikin vahvistam- oikeustaisteluksi. :Minä en ole käsittänyt, että
4956: me kansamme oikeudentuntoa ja sen voimaa vas- tuossa taistelussamme taisteltaisiin siitä, onko
4957: tustaa sellaisten asetusten pakollista tyrkyttä- Venäjän alamaisille myönnettävä jonkun verran
4958: mistä ja voimaansaattamista, joitten niinhyvin laajempia oikeuksia vai eikö, vaan että siinä tais-
4959: asiallinen kuin muodollinenkin oikeudettomuus tellaan maamme omasta lainsäädäntöoikeudesta
4960: on kaikille silminnähtävä. sekä siitä, että täällä tunnustetaan laiksi ainoas-
4961: Täällä on jo moni arvoisa puhuja selvästi ja taan säännöksiä, jotka annetaan siinä muodossa,
4962: hyvin esiintuonut ne painavat syyt, jotka puhuvat jonka meidän perustuslakimme määrää. Ja minä
4963: sen puolesta, että nämä oikeudet, elinkeino-oikeus olen vakuutettu siitä, että tämä käsitys on ollut
4964: ja kunnamnen äänioikeus, meidän puoleltamme määräämässä myöskin niiden kansalaisten toimin-
4965: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 101
4966:
4967: taa, jotka ovat joutuneet tuossa taistelussa kärsi- Keskustelu julistetaan päättyneekai ja edus-
4968: mään. Minä en sentakia saata ymmärtää, että kuntaesitys lähetetään ed. Liliuksen ja puhemies-
4969: näitten aiotteiden kautta osoittaisimme minkään- neuvoston yhtäpitävän ehdotusten mukaisesti
4970: laista perääntymistä tässä taistelussa, ja sen täh- t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4971: den minä puolestani en voi katsoa edustaja Svin-
4972: hufvudin tätä väitettä päteväksi.
4973: 7) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän alamaisten
4974: Minä en saata myöskään olla koskettelematta
4975: elinkeino-oikeudesta Suomessa
4976: erästä toista väitettä, joka aikaisemmassa keskus-
4977: telussa tehtiin, vaikka siihen onkin jo vastattu. sisältävä ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesitys n:o
4978: Tarkoitan väitettä, että aika tällaisten aiotteiden 22 esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Ing-
4979: tekemiseen olisi jo mennyt ohi senjälkeen, kuin manin ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdo-
4980: tuo venäläinen yhdenvertaisuuslaki kerran säädet- tuksen mukaisesti t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n.
4981: tiin. Tässäkin minulla on oleellisesti aivan toinen
4982: käsitys kuin sillä arvoisalla puhujalla, joka tuon
4983: väitteen teki. Minun käsittääkseni meidän lu.iuu- 8) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän alamaisten
4984: temme, meidän voimamme taistelusaamme riip- kunnallisista oikeuksista Suomessa
4985: puu juuri siitä, ettemme tunnusta mitään käy-
4986: tännöllistä merkitystä niille venäläisille laeille, sisältävä ed Ingmanin eduskuntaesitys n :o 23
4987: joita väkivallalla koetetaan toteuttaa maassam- esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Ingmanin
4988: me. Mutta yhtä vähän kuin me saisimme noudat- ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen
4989: taa noita lakeja, yhtä vähän tulisi meidän antaa mukaisesti ta 1 o usva l i o kuntaan.
4990: niille sellaista merkitystä, että ne estäisivät meitä
4991: ryhtymästä lainsäädäntötoimenpiteisiin, jotka me 9) Suomen liittymistä Haagissa kokoontuneen
4992: muuten katsomme oikeiksi. Keskustelussa on käy- vekselikonferenssin laatimaan kansain-
4993: nyt ilmi, että vallan yleisesti tunnustetaan, että väliseen vekselisopimukseen
4994: venäläisten kansalaisten oikeudet ovat laajennet-
4995: tavat siinä suhteessa, kuin nyt esillä olevissa alot- tarkoittava ed. Granfeltin anomusehdotus n :o 24
4996: teissa tarkoitetaan. Näin ollen ei kai se seikka, esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Granfel-
4997: että on annettu laiton venäläinen laki, jolle me, tin ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk-
4998: minä toistan sen, emme saa antaa mitään merki- sen mukaisesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
4999: tystä, saa estää meitä myöntämästä venäläisille
5000: kansalaisille niitä oikeuksia, joita me katsomme 10) Suomen metsätieteelliselle seuralle metsä-
5001: kohtuuden ja oikeuden mukaan heille kuuluvan. hoidollisia tutkimuksia varten
5002: myönnettävää apurahaa
5003: Ed. R en v a 11: Esillä olevaneduskuntaesityk-
5004: sen tekijät ovat tietysti tehneet ehdotuksensa hy- koskeva ed. Hornenin ja Peurakosken anomuseh-
5005: vässä tarkoituksessa. Siitä olemme kaikki vakuu- dotus n :o 93 esitetään.
5006: tettuja. Myöskin ollaan jotakuinkin yksimielisiä,
5007: mikäli on kysymyksessä näiden ehdotusten sisäl- Sen johdosta lausuu
5008: lys. Yhtä varmaa lienee myöskin, että nämä aiot-
5009: teet eivät johda minkäänlaisiin tuloksiin. Edus- Ed. Home n seuraavaa: Metsätalouden mer-
5010: kunnan nuorsuomalaisessa edustajaryhmässä ei kitys maallemme lienee kaikille selvä. Metsän-
5011: ole tehty mitään päätöstä näiden aiotteiden esille hoito on meillä kuitenkin hyvin heikolla kan-
5012: ottamisesta, eikä ole tiedossa, onko niiden takana nalla, ei ainoastaan siinä, että monessa paikassa
5013: edes ryhmän enemmistö. Minä puolestani katson, metsänhoidosta ei välitetä paljon ollenkaan, vaan
5014: että nämä alotteet sisältävät arveluttavan poliitti- myös siinä, että ammattimiesten kesken ei aina
5015: sen harha-askeleen. Syy on siinä, että aiotteen te- olla selvillä, mikä hoitotapa esim. metsänhakkauk-
5016: kijät panevat painopisteen meidän ulkonaisiin seen nähden olisi paras. Onkin luonnollista, että
5017: seikkoihimme ja rajantakaisten ystävien tai vas- tiedot tällä alalla ovat epävarmoja, sillä selventä-
5018: tustajien mielipiteisiin; me taas ajattelemme etu- viä tutkimuksia metsänhoidon alalla on meillä
5019: päässä oman kansamme oikeustajunnan selvänä hyvin vähän tehty. Mainitsemme tässä anomus-
5020: pitämistä ja vartuttamista. Minä olen tahtonut ehdotuksessa muutamia tärkeitä kohtia, joissa pi-
5021: saada tämän pöytäkirjaan merkityksi ja olen iloi- täisi tehdä tutkimuksia. Me selvitämme myös,
5022: nen, jos ne seuraukset, jotka minä tästä katson missä kohdin metsätieteellinen seura voisi ja tah-
5023: johtuvan huolimatta siitä, mihinkä tulokseen toisi semmoisia suorittaa. Tällä seuralla ei ole
5024: eduskuntaesitys johtaa, eivät tule täyttymään, , ollut rahallista kannatusta ollenkaan, mikä seikka
5025: 102 Perjantaina 2l__ p. _helmikuuta.
5026:
5027:
5028: on estänyt sitä ryhtymästä laajempiin tutkimuk- Renvallin ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh-
5029: siin. ,Jos se sellaista saisi, voisi se, niin rohke- dotusten mukaisesti 1 a k i- ja ta 1 o usva 1 i o-
5030: nemme luulla, saada paljonkin aikaan. Ehdo- k unta an.
5031: tamme senvuoksi, että eduskunta pyytäisi, että
5032: hallitus myöntäisi Suomen Metsätieteelliselle seu- 16) Ehdotuksen asetukseksi, joka koskee avustuksen
5033: ralle vuotuisen 14,000 Suomen markan suuruisen myöntämistä Luotto-osakeyhtiölle Suomen
5034: määrärahan käytettäväksi metsähoidollisiin, met- pienviljelystiloja varten
5035: sätaksatoorisiin ja metsätilastollisiin tutkimuk-
5036: siin sekä tutkimustulosten julkaisemiseen. sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n:o
5037: 21 esitetään.
5038: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että
5039: tämä anomusehdotus lähetettäisiin talousvalio- Keskustelu :
5040: kuntaan.
5041: Ed. S c h y b e r g s on: Jag anhåller vörd-
5042: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus- samt, att denna motion öfverlämnas tili bankut-
5043: 13hdotus päätetään lähettää talousva 1 i o- skottet med åliggande för utskottet att beträf-
5044: k unta a n. fande den senare klämmen, nämligen anslagets
5045: belopp, inhämta statsutskottets utlåtande.
5046: 11) Årmollisen esityksen antamista maahan tuodun
5047: jauhetun viljan tarkastuksesta ja kaupasta Ed. G y ll i n g: Sikäli kuin tämän esitysehdo-
5048: tuksen nimikkeestä voi päättää ja asia sanoma-
5049: tarkoittava ed. Torpan y. m. anomusehdotus n:o lehtien kautta on tullut yleisempään tietoon, on
5050: 94 esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Tor- esillä sama asia, joka edellisillä valtiopäivillä,
5051: pan ja puhemiesneuvoston, yhtäpitävän ehdotuk- vaikka toisellaisessa muodossa, on ollut maata-
5052: sen mukaisesti t a l .o u s v a 1 i o k u n t a a n. lousvaliokunnan käsiteltävänä, ja tarkoittaa tun-
5053: nettua porvarillisten pienviljelyspolitiikan aja-
5054: 12) Kunnallismetsäjärjestelmän edistämistä mista. Näin ollen ja katsoen myös niihin suuriin
5055: rahasummiin, joita tässä on ehdotettu myönnettä-
5056: koskeva ed. Pullisen y. m. anomusehdotus n:o 5 väksi, ja kun toiselta puolen tällä asialla ei ole
5057: esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Warvi- yksistään rahallista merkitystä, vaan vielä pal-
5058: kon ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk- jon suuremmassa määrässä asian osaksi olisi tu-
5059: sen mukaisesti t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. leva agraaripoliittinen valmistelu, minä katsoi-
5060: sin, ettei asiaa olisi lähetettävä pankkivaliokun-
5061: 13) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishallituksesta taan, johon se minun mielestäni ei missään tapa-
5062: kaupungissa annetun asetuksen 7 § :n uksessa kuulu, vaan maatalousvaliokuntaan, jon-
5063: muuttamisesta ka tulisi pyytää asian rahallisesta puolesta val-
5064: sisältävä ed. Kärnän ja Lallukan eduskuntaesi- tiovarainvaliokunnan lausuntoa.
5065: tys n :o 33 esitetään ja lähetetään keskustelutta
5066: ed. Kärnän ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän Ed. P a a s iki v i: Kyllä tämä asia on kui-
5067: ehdotuksen mukaisesti ta 1 o usva 1 i o kun- tenkin koko lailla toisellainen kuin ne alotteet,
5068: ta an. joita kaksilla edellisillä valtiopäivillä on käsi-
5069: telty ja jotka on valmisteltu maatalousvaliokun-
5070: 14) Ehdotuksen merilain 31 § :n muuttamisesta nassa ja osittain valtiovarainvaliokunnassa. Muis-
5071: tamme nimittäin, että silloin oli kysymyksessä
5072: sisältävä ed. Tulikouran ja Rannikon eduskunta- muun muassa erityinen laki pientiloista, jota ei
5073: esitys n:o 17 esitetään ja lähetetään ed. Ranni- tässä asiassa ole ollenkaan kysymyksessä. Tämä
5074: kon ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk- alote rajoittuu yksinomaan raha-asialliseen puo-
5075: sen mukaisesti ] a k i- ja ta 1 o usva l i o- leen ja minusta ainakin näyttäisi, että asia ei voi
5076: k unta a n. ollenkaan kuulua niihin, joita maatalousvaliokun-
5077: nassa tulisi valmisteltavaksi. Tässä on ainoastaan
5078: 15) Määrärahan myöntämisestä merimieskoulu- kysymyksessä, että Suomen Pankin voittova-
5079: laivan hankkimista ja ylläpitoa varten roista myönnettäisiin avustus eli laina siinä muo-
5080: dossa, kuin tässä on tarkoitettu, eikä mitään
5081: koskeva ed. Renvallin ja Helenius-Seppälän ano- muuta. Jos tällainen yritys tulisi toimeen, niin
5082: musehdotus n :o 80 esitetään ja lähetetään ed. toinen niistä lakiehdotuksi'lta, jotka viime val-
5083: Yhtiön harjotta.maa pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 §:n muuttaminen. 103
5084:
5085: tiopäivillä valmisteltiin ja hyväksyttiin, nimit- Tämän pykälän määräys älköön kuitenkaan
5086: täin laki pienviljelystiloista, voisi, jos se saa estäkö Eduskunnan tekemällä ja Keisarin ja Suu-
5087: eduskunnan hvväksymisen, tulla voimaan ja käy- riruhtinaan vahvistamalla päätöksellä myöntä-
5088: täntöön, ja vain se lakiehdotus, joka koskee eri- mästä pankille valtion varoista apurahaa tai lai-
5089: tyisen asutusrahaston perustamista, saisi raueta. naa taikka valtion takuuta pankin liikkeeseen
5090: Siinä kohden nyt ehdotettu laitos tulisi pääasi- laskemista obligatsioneista."
5091: allisesti täyttämään ne tarkoitukset, jotka tuon Tämä viimeinen lause on uusi, se on se lisäys,
5092: rahaston tehtäväksi raha-asiallisessa suhteessa jota tässä ehdotetaan 18 § :ään liitettäväksi. Py-
5093: oli asetettu. Minusta ainakin näyttäisi hyvin kälän ensimmäinen osa on aivan samanlaisena
5094: omituiselta, jos tätä asiaa ryhdyttäisiin maata- kuin se on voimassa olevassa asetuksessa. Minä
5095: lousvaliokunnassa käsittelemään, sillä eihän ehdotan, että tämä alote l:vkätään pankkivalio-
5096: täällä voi tulla kysymyksenalaiseksi mikään muu kunnan valmisteltavaksi.
5097: kuin tuo rahakysymys ja mikä on sen kanssa ai-
5098: van eroittamattomassa yhteydessä. Suomen Pan- Eduskuntaesitys lähe.tetään ed. Paasikiven ja
5099: kin voittovaroja koskeva asia kuuluu taas pankki- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
5100: valiokunnan ja valtiovarainvaliokunnan valmis- kaisesti p a n k k i v a l i o k u n t a a n.
5101: teltavaksi. Yhdyn siis ed. Schybergsoniin.
5102: P u h e m i e s: Kun eduskuntaesitystä ei ole 18) Ehdotuksen asetukseksi torpan, lampuotitilan
5103: heti yksimielisesti lähetetty valiokuntaan, niin ja mäkitupa-alueen vuokrausta koskevan
5104: .sen täytyy valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n mu- asetuksen erinäisten pykälien
5105: kaan jäädä pöydälle johonkin lähinnä seuraa- muuttamisesta
5106: vista istunnoista. Kehottaisin seuraavia puhe-
5107: vuoron käyttäjiä kohdistamaan lausuntonsa vain sisältävä ed. Renvallin y. m. eduskuntaesitys n:o
5108: siihen, mihin istuntoon asia olisi pantava pöy- 25, joka istunnossa t. k. 19 p. pantiin pöydälle
5109: dälle. tähän istuntoon, esitetään.
5110: Ed. W u oli joki: Minä ehdotan, että asia
5111: IJannaan pöydälle ensi .tiistain istuntoon. Keskustelu:
5112:
5113: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ed. R e n v a 11: Kun tämä asia viime kerralla
5114: esitettiin, niin pyydettiin sitä eri tahoilta pöy-
5115: Puhemies: On ehdotettu, että eduskuntaesi- dälle ja tuntui siltä kuin uudestaan eläisimme
5116: tys pantaisiin pöydälle ensi tiistain istuntoon. niitä aikoja, jolloin kilvan riideltiin näistä asi-
5117: Eduskunta hyväksynee tämän? oista ja jokainen omaa ehdotustaan parhaimmaksi
5118: kehui. Se eduskuntaesitys, jonka alla minun ni-
5119: Hyväksyen tehdyn ehdotuksen eduskunta päät- meni· on, ei ole syntynyt mistään tällaisesta har-
5120: tää panna asian pöydälle ensi tiistain istuntoon. rastuksesta. Minä tunnustan aivan vilpittömästi,
5121: että harrastus siihen kysymykseen, jonka järjes-
5122: 17) Ehdotuksen asetukseksi yhtiön harjoittamaa telyyn tämäkin eduskuntaesitys tähtää, on synty-
5123: pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 § :n nyt eri ryhmissä, eri puolueisiin kuuluvien henki-
5124: muuttamisesta löiden piireissä ja että se asetus, jota korjaamaan
5125: allekirjoittamani eduskuntaesitys viittaa, on syn-
5126: sisältävä ed. Paasikiven eduskuntaesitys n:o 34 tynyt todellisesta asianharrastuksesta, ja että
5127: esitetään. asian järjestelyssä eri puolueet ovat kukin omalta
5128: näkökannaltaan koettaneet parhaimpansa.
5129: Ed. P a a s i k i v i: Tässä ehdotetaan, että Niin sanottu torpparilaki on ollut, jos joku laki
5130: toukokuun 10 TJ. 1886 annetun, yhtiön harjoitta- meidän maassamme, luonteeltaan sosialinen pa-
5131: maa pankkiliikettä koskevan armollisen esityk- rannuslaki. Se on tähdännyt ehkä kipeimmän
5132: sen 18 § muutetaan näin kuuluvaksi: ,Pankin ei yhteiskunnallisen varjopuolemme korjaamiseen.
5133: tule saada apua yleisistä varoista. Älköön val- Ei tarvitse ruveta uudestaan kertomaan lukuja.
5134: tiota myöskään sekotettako pankin yksityiseen Kun tiedämme, että meidän maataviljelevä vä-
5135: yritykseen, älköönkä se tämän kannattamiseen estömme jakaantuu sillä tavalla, että ainoastaan
5136: osaa ottako. Yksityispankin obligatsionien osto 110,000 oman maan viljelmää on olemassa, mutta
5137: valtiovarastaa varten ei kuitenkaan ole avustuk- 160,000 vuokraviljelmää ja että 200,000 ruoka-
5138: sena pidettävä. kuntaa maalla on ilman minkäänlaista maata,
5139: 104 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5140: ---------------------------------
5141: niin on jo tarpeeksi selitetty, miten kipeä tämä tean mietinnössä ehdotetaan näiden seitsemän
5142: asia on. Ei mikään laki meidän maassamme vuoden pidentämistä vielä viidellä vuodella. Mitä
5143: myöskään minun tietääkseni paremmin kanna so- jälellä olevan seitsemän vuoden ja uusien viiden
5144: sialisen parannuslain, sosialisen reformilain lei- vuoden aikana aijotaan tehdä, se jää yhä vielä
5145: maa kuin torpparilaki. Punaisena lankana sen arvoitukseksi, siitä ei vielä anneta mitään tietoa.
5146: läpi käy harrastus heikomman sopimuskumppa- Se luotto-osakeyhtiö, jota täällä on tänään edus-
5147: nin vahvistamiseksi vahvemman vertaiseksi, jos kunnallekin suositeltu, tietysti on hyvä olemassa,
5148: mahdollista. Ne keinot, jotka torpparilaki esit- mutta on ihan varmaa, että se ei voi missään suu-
5149: tää, ovat pitempi vuokra-aika, kohtuudenmukai- remmassa määrässä sinä aikana, mikä meillä on
5150: nen vuokramaksu ja täysi korvaus vuokramiesten edessä, ennenkuin päästään vuoteen 1921, tätä
5151: toimittamista parannuksista. laajaa, suurempaa osaa maatamme käsittävää so-
5152: Lainsäätäjän tarkoitus on ilmeisesti hyvä, sialista vaaraa korjata. Mielestäni on se tie,
5153: mutta käytäntö on osottanut, että sen toteuttami- jonka komitea on valinnut, väärä. 'l'untuu siltä
5154: nen on ollut mahdoton. Syynä on ollut se ylei- kuin tämä tie olisi toivottomuuden tie, sellaisen
5155: nen vastustus, mikä on tullut torpparilain osaksi henkilön pelastuskeino, joka ei tiedä mitä hän te-
5156: niiden puolelta, joilla lähinnä on ollut tekemistä kee, mutta joka arvelee, että kunhan tästä voit-
5157: sen kanssa. Minä en tiedä, ovatko torpparit mil- taa vähän aikaa, niin kai sitten joku tuuma kek-
5158: lään suuremmalla innolla .ia riemulla tämän lain sitään. Mielestäni on kuitenkin vaara niin suuri,
5159: sovelluttamista ajaneet. Maanomistajat ovat ai- että meidän täyty;y ottaa harkittavaksemme,
5160: van yleisesti sitä vastustaneet, ja seurauksena on, mitkä ovat ne syyt, jotka ovat johtaneet siihen,
5161: että meillä tänäpäivänä on harvassa tapauksessa että sellainen sosialinen parannuslaki eli edis-
5162: lakia sovellutettu. Lainsäätäjä kyllä jo aavisti tyslaksi kuin se, mistä on kysymys, ei ole voinut
5163: että näin tulisi käymään, ja sentähden hän ai- johtaa mihinkään tulokseen, ja minun mielestäni
5164: kanansa ryhtyikin siihen meillä aina tavatto- meidän pitää tässäkin osoittaa sitä rohkeutta,
5165: maan lainsäätämistoimenpiteeseen, joka sisältyi josta niin paljon on viime istunnoissa puhuttu.
5166: niin sanottuun taannehtivaan lakiin. Säädettiin Meidän pitää mennä asian ytimeen ja tunnustaa
5167: ettei mikään maavuokra-kontrahti pääsisi pur- ne erehdykset, joita ehkä on näin äskettäin päät-
5168: kautumaan ennen seitsemän vuoden kuluttua lain tämässämme laissa. Minä luulenkin, ettei ole
5169: voimaan astumisesta ja arveltiin silloin että tämä niinkään vaikeata löytää sitä periaatteellista syy-
5170: aika olisi tarpeeksi saattamaan vastustavat maan- tä, joka teki tämän lain sellaiseksi, ettei sitä tah-
5171: omistajat järkiinsä ja jättäisi tilaisuutta niiden dota maanomistajien puolelta hyväksyä. Jokainen
5172: keinojen keksimiseen, jotka tarvittaisiin, jotta tä- taloudellinen toimi tarkoittaa määrättyä aikaa, jo-
5173: mä laki pääsisi hyödyttämään niitä, joiden paras- kaisen ihmisen taloudellinen laskelma ei mielel-
5174: ta se ilmeisesti tarkoitti. Jo silloin, kuin laki oli lään ulotu pitemmälle kuin sen ajanmitan yli,
5175: eduskunnassa esillä, esitettiin sitä vastaan paina- joka ihmiselämälle yleensä on suotu. Se mikä
5176: via muistutuksia ja epäilyksiä juuri lain käytän- yleensä menee sitä kauemmaksi, sellainen talou-
5177: nöllistä mahdollisuutta vastaan. Taannehtivasta dellinen toimi, josta me emme itse vielä voi mil-
5178: laista huolimatta esitettiin niitä. Ja kokemus on lään tavalla päästä näkemään tuloksia, siitä me
5179: osottanut, niin kuin jo sanoin, että ei ole onnistut- vetäydymme. Niinpä pidetään satavuotisia
5180: tu saada tätä lakia suuremmassa määrin järjestä- arenteja monessa maassa ijankaikkisina, ikuisina.
5181: mään vuokraoloja maassamme. Näyttääpä siltä Viisikymmentä vuottakin on siksi pitkä aika että
5182: kuin suosio olisi pieni torpparienkin puolelta. jokainen maanomistaja, joka viisikymmenvuoti-
5183: Torpparit maanvuokraajat ovat kyllä huo- sen kontrahdin tekee, voi yleensä olla varma siitä,
5184: manneet että laki mahdollisesti on ollut heille että hän ei näe kontrahdin päättymispäivää. Mutta
5185: edulliseksi tarkotettu, mutta itse asiassa se on tätä syytä ei tahdota tunnustaa, vaan niinkuin
5186: muuttunut heille haitalliseksi, kun uusien torp- sanottu, koetetaan lykätä vaikeuksien ratkaisu
5187: pien saanti on käynyt miltei mahdottomaksi. tuonnemmaksi. Meidän tulee välttää lykkäämis-
5188: Olemme jo päässeet useita vuosia eteenpäin niistä politiikkaa jo senkin takia, ettemme tiedä sitä
5189: seitsemästä vuodesta, jotka olivat määrätyt torp- valtiollista tilaa, johon vaikeudet lykkäämme.
5190: pien suojelukseksi häädöiltä. ,Ja kun katselemme, Ei ole näet ollenkaan sanottu, että me vuonna
5191: mitä on tällä aikaa tehty, niin kauhistuksella 1921 - me tai muut Suomen kansan edustajat -
5192: huomataan, että ei paljon ollenkaan pitemmälle olemme täällä kansan asioista päättämässä, vaan
5193: ole päästy kuin missä oltiin silloin kun nämä seit- ehkä on niin, että ne lait, jotka silloin ovat ole-
5194: semän vuotta alkoivat. Komitea on kokoontunut massa, ovat ne, joidenka mukaan olot silloin ovat
5195: ja tämän komitean mietintö on julaistu. Komi- järjestettävät. Sentähden ovat lain puutteet kor-
5196: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 105
5197:
5198:
5199: jattavat aikanaan. Mutta se on tehtävä ilman Kolmas muutos, joka torpparilakiin ehdote-
5200: että lain sosialinen merkitys tai luonne uhrataan. taan, on se, että niin sanottuja suurempia vilje-
5201: Tämän ehdotuksen, jonka alla minun nimeni on, l;ysparannuksia ei saisi torpiHa suorittaa ilman
5202: tarkoituksena on löytää sellaisia parannuskei- vuokranantajan lupaa. Tämä seikka tietysti on
5203: noja, jotka rikkomatta lain luonnetta, ja tarkoi- suureksi osaksi aivan teoreettista laatua. En
5204: tusperää kuitenkin vaikuttaisivat sen, että laki luule, että sillä on käytännöllistä merkitystä
5205: myöskin voisi faktillisesti tulla käytäntöön. Voisi viljelijän ja maanomistajan välisissä suhteissa,
5206: sanoa, että tämä laki jo tällaisenaan on komp- mutta varmaa lienee, että mahdollisista suurem-
5207: romissitulos ja että ne muutokset, jotka minä ja mista parannuksista johtuvien korvausten pelko
5208: ne muut, jotka minun kanssani ovat allekirjoitta- on pidättänyt useita maanviljelijöitä alistumasta
5209: neet, olemme tehneet, ovat vielä uusittu kompro- tämän lain alle. Mutta, niinkuin sanottu, minä
5210: missitulos ja että kaikki kompromissi on huonoa. luulen, että tällä määräyksellä on itse asiassa
5211: Mutta voitaisiin yhtä hyvin sanoa, että kaikki re- hyvin pieni merkitys muussa suhteessa.
5212: alinen yhteiskunnallinen lainsäädäntö on komp- Neljänneksi on sitten ehdotettu sellainen mää-
5213: romissaamista, on vastakkaisten etujen punnitse- räys, että siirtyminen rahanmaksukannalle vuok-
5214: mista toisiaan vastaan. ran maksussa saisi tapahtua ainoastaan molem-
5215: Ne muutokset, jotka tässä lakiehdotuksessa eh- minpuolisen sopimuksen nojalla; tämäkin sentäh-
5216: dotetaan, koskevat paitsi lyhimmän sallitun ajan den, että tehtäisiin niin väljäksi kuin mahdollista
5217: määräämistä 25 vuodeksi, määräyksen siitä, että luonnollisten olosuhteiden vaikutus vuokrasopi-
5218: kumottaisiin se määräys, jossa säärletään, että muksiin, jotta nämät tulisivat vastaamaan niin
5219: pienemmästä vuokra-alueesta ei saisi ottaa suh- paljon kuin suinkin vuokraajien ja vuokramies-
5220: teellisesti korkeampaa vuokraa kuin mitä yleensä ten etuja.
5221: ·suuremmista otetaan. Nämä molemmat määrä- Minun käsittääkseni nama muutokset, jos
5222: ykset sekä ajasta että näitten pienempien ja suu- kohta ne koskevatkin juuri lain periaatteellisia
5223: rempien vuokra-alueitten vuokramaksujen väli- i kysymyksiä, eivät kuitenkaan ole sellaisia, että
5224: sistä suhteista ovat sellaisia, että nykyinenkään ne suurestikaan loukkaisivat vuokraajan etuja.
5225: lainkäyttäjä ei ole voinut niitä ylläpitää. Huoli- Päinvastoin arvelen, että niiden kautta vuokraa-
5226: matta siitä että laki on määrännyt, että lyhin jien pääasiallinen tarkoitusperä: saada itselleen
5227: vuokra-aika on 50 vuotta, niin on lain selviä mää-~ vuokramaata, tulisi tyydytetyksi, samalla kuin
5228: räyksiä kiertämällä ja tulkitsemalla - minun olisi huomioonotettu, ettei hän joutuisi suurem-
5229: mielestäni aivan väärin- tultu siihen tulokseen, massa määrässä kuin nykyäänkään vuokranan-
5230: että missä molemmat asianosaiset ovat tahtoneet tajan, maanomistajan, tahdosta riippuvaksi.
5231: tehdä 25 vuoden kontrahdin, on katsottu tässä On kuulunut ja julkisuudessakin näkynyt sel-·
5232: olevan erikoinen syy, joka on siihen oikeuttanut. laisia lausuntoja, että lain lopputarkoitus olisi
5233: Samalla tavalla on myöskin asian tietävältä ta- tappaa koko torpparilaitos, joka muka jo on ai-
5234: holta ilmoitettu julkisesti, että on tiedossa monta kansa loppuun elänyt. Minun luullakseni tämä
5235: tapausta, jossa vuokralautakunta on molempien väite on liian rohkea. Monella alalla meidän
5236: asianosaisten toivomusten ja kaiken terveen jär- maassamme on torpparilaitos hävinnyt, mutta
5237: jen takia ollut velvollinen hyväksymään myös- toiselta puolen niin laajalle levinnyt laitos kuin
5238: kin korkeamman vuokran suhteellisesti pienem- torpparilaitos juuri sen kautta, että sitä vielä
5239: mälle vuokra-alueelle. Tämä myöhempi seikka- nilla niin laajalti on olemassa, todistaa olevansa mo-
5240: seuduilla sopusoinnussa kehityksen nykyisen
5241: han johtuu aivan selvästi taloudellisista syistä. asteen kanssa. Olojen kehitystä voi lainsäätäjä
5242: Eihän vuokrattaessa pientä mäkitupa-aluetta ja jouduttaa, hän voi sitä määräyksillään ohjata ha-
5243: laajempaa lampuotitilaa ollenkaan lasketa samo- luamaansa suuntaan. Mutta minun mielestäni
5244: jen taloudellisten arvojen mukaan. Toisessa on olisi varsin onnetonta, jos lainsäätäjä tarkoitus-
5245: tontti pääasia ja tontin mukaan määrätään vero, peräkseen ottaisi torpparilaitoksen hävittämisen.
5246: toisessa on laajasti joutomaata, jota ei ollenkaan Kaavamainen teoretiseeraaminen lainsäädännös-
5247: oteta huomioon. Se tarkoitus, minkä tähden nii- sä ei suinkaan ole onneksi. Elämä luo muotojaan
5248: tä vuokrataan, vaikuttaa sen, että niille annetaan ja jos kohta lainsäätäjän valta on suuri, pitää
5249: arvo myöskin aivan erikoisia näkökantoja silmäl- hänen myöskin ottaa huomioon se, mitä eletty ja
5250: läpitäen. Näin on osoittautunut mahdottomaksi elettävä elämä vaatii. Sitä paitsi en voi hyväk-
5251: ylläpitää sellaisia lakimääräyksiä, jotka ovat syä sellaista lainsäädäntöä, joka on ajavinaan
5252: kaikkien alkeellisimpien taloudellisten totuuksien yhtä päämäärää, mutta itse asiassa tarkoittaa
5253: kanssa ristiriidassa. toista. Torpparilain tarkoitusperänä ei saa olla
5254: 106 Perjantaina 21 p: helmikuuta.
5255:
5256:
5257: torpparilaitoksen hävittäminen, vaan sen tarkoi- puhuja kajosi lausuntonsa lopulla. Niin sanotut
5258: tuksena tulee olla torpparilaitoksen varjopuolien taajaväkiset yhteiskunnat ja niitten olot ovat
5259: poistaminen lain kautta. Sellainen on lojaalista minustakin sitä laatua, että vallan hyvin voisi
5260: lainsäädäntöä minun ymmärtääkseni ja siltä tyytyä siihen, että ne jäävät varsinaisen vuokra-
5261: kannalta minä myöskin olen torpparilakia arvos- lain ulkopuolelle.
5262: tellut. Sitä vastoin on useampia muita ehdotuksen py-
5263: Vielä yksi sana erään muutosehdotuksen selit- käliä, jotka kohdistuvat vuokralain pääkohtiin,
5264: tämiseksi, joka on minun allekirjoittamassani eikä syrjäseikkoihin, niinkuin ensiksimainitut.
5265: eduskuntaesityksessä, nimittäin sen muutosehdo- Kysymys vuokra-ajan pituudesta, rahamaksu-
5266: tuksen selitykseksi, joka sisältyy 79 § :ään. N. s. kannalle siirtymisestä ja siitä korvauksesta, johon
5267: torpparilain heikkouksia on mielestäni, ettei se vuokramies lain mukaan on oikeutettu, ne ovat
5268: ole kyllin rajoitettu laadultaan, vaan että siihen tosin seikkoja, jotka kenties kaipaavat tarkista-
5269: on sekoitettu erilaisia vuokraoloja. Torpparit ja mista, ja että niihin voidaan tehdä parannuksia
5270: lampuodit toiselta puolen ovat aivan toista so- tai selvennyksiä, on minustakin selvää. Kuiten-
5271: siaalista ryhmää kuin esikaupunkien, tehdaspaik- kin luulen, että ne säännökset, jotka nyt esitetään,
5272: kojen, rautatieristeyksien mäkitupalaiset ja huo- ov~t sitä laatua että tuskin niiden hyväksymistä
5273: nevuokralaiset toiselta puolen. Sentähden ovat vm tässä eduskunnassa odottaa. Aikomukseni ei
5274: näiden vuokramiesten edut myöskin aivan toisen- ole viipyä näiden ehdotusten selvittelemisessä.
5275: laiset. Taajaväkisessä yhteiskunnassa kasvaa Pyydän vain huomauttaa, että esitys on eräässä
5276: kasvamistaan maan arvo. Siellä vallitsee täydelli- pääkohdassaan puutteellinen, siinä määrin puut-
5277: nen rahatalous ja sen väestön luonnolliset elanto- teellinen, että se melkein yksin sen vuoksi jo va-
5278: tavat vaativat useasti siirtymistä uusille työpai- pauttaa yksityiskohtain tarkastamisesta. Arvoi-
5279: koille ja uusiin oloihin. Tällaisissa oloissa on ai- sat eduskuntaesityksentekijät arvelevat nimittäin
5280: van luonnollista, että vuokramies myöskin pyr- että, jos heidän ehdotuksensa .hyväksyttäisiin, niin
5281: kii saamaan itsellensä hyvitystä siitä arvosta samalla ,olisi poistettu aihe siihen pelkoon, joka
5282: joka yleisen kehityksen kautta heidän mäkitupa~ nyt on johtanut uuden taannehtivan lain ehdot-
5283: aluelleen on syntynyt. Mutta sitä nykyinen laki tamiseen". Ehdotuksentekijät siis tässä kohden
5284: ei hänelle salli. Sitä paitsi olen kokemukses- asettuvat sille kannalle, että se pulma, joka piilee
5285: ta itse nähnyt, kuinka mahdotonta on saada mi- nykyisissä vuokraoloissa, itse asiassa olisi pois-
5286: tään luottoa näille pikkueläjille, jotka elävät tettu, jos ehdotus hyväksytään. Tosin he eivät
5287: esim. Riihimäen aseman ympärillä ja Helsin- nimenomaan sitä sano, mutta täytyy otaksua, että
5288: gin kaupungin alueen ulkopuolella. On koska ehdotus tässä suhteessa vaikenee, arvoisat
5289: syntynyt aivan suoranaisia väärinkäytöksiä ehdotuksentekijät eivät katso myöskään muita
5290: lain kiertämiseksi, joilla nämä vuokramiehet toimenpiteitä täydellisiksi. Kuitenkin muistamme
5291: pyrkimällä pyrkivät pois tämän lain alaisuu- kyllä kaikki että, kun nykyinen vuokralaki sää-
5292: desta. :Minun mielestäni onkin aivan väärin että dettiin, yleisesti tunnustettiin, että se katsottiin
5293: yleisen kaavoittelun takia koetetaan näiltä ~ien ainoastaan yhdeksi askeleeksi sillä tiellä, joka
5294: eläjiltä riistää se voittomahdollisuus, joka tarjo- tarkoitti vuokraolojen järjestämistä. Pyydän
5295: asian valaisemiseksi vielä tähän seikkaan hiukan
5296: taan kaikille muille kansalaisille. Sitä paitsi on kajota. ·
5297: osoittautunut mahdottomaksi määritellä, kutka Sille järjestelmälle, joka vanhan säätyeduskun-
5298: ovat katsottavat tämän lain alle kuuluviksi kut- nan aikana määräsi asiain kulun, oli kuvaavaa,
5299: .
5300: k a eivät. '
5301: Tämän takia olen rohjennut esittää, että silloin usein suorastaan väitettiin perinpoh-
5302: että tämän lain alaisuudesta poistettaisiin vuok- jaisen selon ottamista vallitsevista epäkohdista,
5303: ralaiset sellaisissa yhteiskunnissa, jotka ovat ju- sellaisen selvityksen julkisuuteen saattamista.
5304: listetut taajaväkisiksi. Tyydyttiin pikemmin siihen, että vain ulkokuori
5305: siliteltiin ja kaunisteltiin, mutta oloja pohjaltaan
5306: . Ed. K a i r a m o: Esillä oleva eduskuntaesitys parantava uudistustyö jäi monasti ja pääasialli-
5307: sisält~ä muun muassa kohdan, joka on jotenkin sesti tekemättä. Tämä vuosikymmeniä jatkettu
5308: yhtäpitävä sen eduskuntaesityksen kanssa, jonka toimettomuus erittäin tärkeillä yhteiskuntaelä-
5309: minä viime valtiopäivillä tein ja joka tarkoitti män aloilla onkin saattanut meikäläiset olot mo-
5310: vuokralautakuntien palkkauksen järjestämisestä. nessa kohdin umpikujaan, josta nyt on vaikea
5311: Tietysti olisin ilman muuta valmis tähän yhty- päästä. Kouraantuntuvia todisteita tästä antaa
5312: mään, ja sama on asianlaita pariin toiseenkin hiukankin syvällisempi maalaisolojen tutkimus.
5313: k.~htaan nähden tässä lakiehdotuksessa, myöskin Juuri torpparikysymyksemme ei olisi meillä
5314: suhen kohtaan nähden, johon arvoisa edellinen päässyt niin polttavakai kuin se nykyään on,
5315: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 107
5316:
5317: jos jo 20-30 vuotta sitten olisi asian laatua ja tenkin, toistaiseksi ainakin, todistamatonta ja se
5318: syitä ryhdytty selvittämään sekä oloja tarmolla on ainakin sen ajan suhteen, josta varmoja tietoja
5319: parantamaan. Samaa voidaan myöskin sanoa ti- on olemassa, paikkansapitämätöntä. Numerot
5320: lattoman väestön auttamisesta. . osattavat päinvastoin, että maanviljelijäin luku-
5321: Mutta sen sijaan suoranaisesti vastustettiin määrä vuosina 1880-1901 ei ole ollenkaan kas-
5322: silloin esim. ensimmäisiä suomalaiselta taholta vanut ja että jos otetaan lukuun ainoastaan maan-
5323: esitettyjä vaatimattomia yrityksiä torppariolojen viljelijäväestöön kuuluvia maanomistajia, kasva-
5324: selvittämiseksi. Vielä noin 20 vuotta sitten kielsi minen on jo lakannut niin aikaisin kuin vuonna
5325: silloinen hallitus erään komitean panemaata toi- 1864. Tähän onnettomaan tulokseen on varsinai-
5326: meen suhteellisen vähäpätöistä, maanvuokraoloja sesti syynä se, että alinomaan pienempiä ja suu-
5327: koskevaa tutkimusta, jonka se työtänsä varten rempia tiloja yhdistetään suurviljelmiin, joko en-
5328: olisi tarvinnut. Ja kun 12 vuotta sitten vihdoin tisiin tai vasta syntyneisiin tai että ne joutuvat
5329: säätyjen yksimielisen toivomuksen mukaan pan- puutavara- tai muiden yhtiöiden haltuun. Tämä
5330: tiin toimeen moniplfolinen ja välttämätön tilaston ilmiö on riittänyt riistämään vaikutuksen siltä
5331: keräys, niin kohtasi tämä erityisesti muutamissa tilojen luvun lisääntymiseltä, joka tapahtuu toi-
5332: rannikkoseuduissa huomattavaa ja osaksi, tosin mitetun osittamisen kautta. Erittäin selvästi on
5333: pieneksi osaksi, voittamatonta vastusta. tämä ilmiö havaittavissa varsinaisesti suurvilje-
5334: Kuitenkin on luonnollista, että yhteiskunta- lysalueillamme, nim. Uudenmaan läänissä, Turun
5335: ()loissa ilmeneviä epäkohtia ei ajanpitkään voida ja Porin läänissä sekä Hämeen läänissä. Siellä
5336: peitellä ja niin on käynyt meilläkin. Suurten pon- on viimeisten sadan vuoden kuluessa maanomista-
5337: nistusten kautta on vihdoin paljastunut todellinen jien luku jonkun verran vähentynyt, samalla
5338: tilanne ja se on sellainen, että sen edessä paatu- kuin torpparien luku on kasvanut enemmän kuin
5339: neimmankin täytyy rehellisesti myöntää olojen kaksinkertaiseksi ja mäkitupalaisten lähes kaksi-
5340: entisellään jatkumisen mahdottomaksi ja voimak- toistakertaiseksi. Tämän kehityksen tuloksena
5341: kaan uudistuksen tarpeen välttämättömäksi. on se merkillinen tosiasia, että Suomessa oli vuon-
5342: Minä pyydän tässä saada viitata niihin suuri- na 1864 maalaiskunnissa asuvien perheiden koko
5343: arvoisiin tutkimuksiin, jotka Hannes Gebhard on luvusta 41,4 % maata omistavia perheitä, mutta
5344: asiassa julaissut ja joista yksi osa, sisältävä uusia vuonna 1901 oli vastaava luku ainoastaan 23,1 %.
5345: näkökohtia, uusia tosiasioita, äsken on jaettu Jos katsomme olojen kehittymistä samoihin ai-
5346: eduskunnan jäsenille. koihin naapurimaassamme Ruotsissa, niin huo-
5347: Tosiasia on, että vuonna 1901 oli meidän parai- maamme siellä päinvastaisen ilmiön. Samalla
5348: ten viljellyissä lääneissämme 78 å 79 % ja koko kuin Suomessa on maanomistajien luku pysynyt
5349: maassa 60 % kaikista viljelmistä vuokraviljel- entisellään tai paikoin vielä vähentynytkin, on
5350: miä. Mutta esim. Ruotsissa oli samaan aikaan se siellä lisääntynyt lähes 90,000 :lla ja yksin
5351: erityisesti viljelysalueelia vastaava luku alle maanviljelysväestöön kuuluvain maanomistajain
5352: 10 %, ja koko Ruotsissa oli tämä luku noin 15 %; luku on kasvanut 49,000 :lla. Maanomistajien
5353: siis aivan päinvastaiset suhteet kuin meillä. luku maalaisväestön koko luvusta on niinmuodoin
5354: Siellä oli juuri viljelysalueelia vuokraviljelijäin Suomessa viimeisten sadan vuoden kuluessa vä-
5355: lukumäärä suhteellisesti pienempi; meillä se on hentynyt noin 7 % :sta lähes 5 % :iin, mutta
5356: taas suurempi kuin jos olot koko maassa otetaan Ruotsissa se on vuosina 1864-1900 noussut
5357: huomioon. Ja kuitenkin pidetään Ruotsissakin 5,7 % :sta 7 %:iin ja samalla kuin sellaisten
5358: torpparikysymys vielä nytkin erittäin tärkeänä. maanomistajien luku, joilla on maanviljelys pää-
5359: Kokonaan maasta osattornia ruokakuntia oli elinkeinona, oli meillä vuonna 1901 ainoastaan 6,7
5360: meillä vuonna 1901 kaikkiaan yli 200,000, toisin % koko maanviljelysväestömme, oli vastaava lu-
5361: sanoin 43 % kaikkien maaseudun ruokakuntien ku Ruotsissa yli 10 %.
5362: luvusta. Meillä oli maaseudulla 150,000 perhettä, Nämät numerot ovat niin räikeitä, että niiden
5363: joilla ei ole omaa viljelmää, ei omaa asuntoa, ei pitäisi saada sokeimmatkin näkemään olojemme
5364: omaa lehmää, siis ei mitään turvallisen maalais- huonouden ja meillä vallitsevan kehityksen vää-
5365: elämän ensimmäisistä edellytyksistä. rän suunnan. Ne myös puhuvat ennen kaikkea
5366: Äsken julaistut numerot ovat yhtä synkkiä ja siitä, että meillä täytyy löytää keino maan-
5367: uudestaan osattavat aivan erikoisten toimenpi- omistajien lukumäärän lisäämiseksi ja ti-
5368: teiden ja voimanponnistusten tarpeellisuutta. lattomien ruokakuntien vähentämiseksi, ja.
5369: Moni meistä elää tätä nykyä siinä onnellisessa tähän eivät suinkaan riitä pienet parannukset
5370: uskossa, että maanviljelijäin lukumäärä huomat- ja parsimiset, vaan se edellyttää voimakasta re-
5371: tavasti kasvaa ja että tilattoman väestön luku- formityötä, joka antaa uuden suunnan jo vuosi~
5372: määrä samassa määrässä alenee. Tämä on kui- . kymmeniä vallinneelle kehitykselle.
5373: 108 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5374:
5375:
5376: Kaikissa maissa, joissa vuokrajärjestelmä ou liaikaisten säädösten välillä, jotka komitea on eh-
5377: laajemmin levinnyt, ollaan selvillä siitä, että dottanut. Niitä ei sovi ollenkaan verrata toisiinsa.
5378: vuokraviljelmien erityisen suuri lukumäärä Komitealla on laajakantoinen reformityö suun-
5379: tietää suurta yhteiskunnallista epäkohtaa. Jär- niteltavana ja minä uskallan edellyttää, ettei se
5380: jestelmän pahimpia haittoja tosin voidaan tar- tule vain pelkkien muodollisuuksien esittämiseen
5381: koituksenmukaisen vuokralainsäädännön kautta pysähtymään. ~1inä luulen voivani vakuuttaa,
5382: poistaa, mutta siellä missä vuokraviljelmiä on hy- että komiteassa ei suinkaan olla sillä toivottomuu-
5383: vin paljon, siellä ei kuitenkaan tämäkään yksi- den kannalla, jonka edellinen arvoisa puhuja ar-
5384: nään riitä, vaan siellä vaaditaan olojen paranta- veli siellä vallitsevan; tosin ne toimenpiteet, jotka
5385: miseksi myös toimenpiteitä, joilla vuokramiehistä siellä on suunniteltu, eivät ole siihen määrään val-
5386: saadaan mahdollisimman suuri määrä omistusoi- mistuneet, että niitä voitaisiin ainakaan toistai-
5387: keudella viljelmiänsä hallitsemaan. Meillä on seksi, julkisuudessa esittää.
5388: vuokraviljelmien lukumäärä osoittautunut niin Näissä oloissa edustaja Renvallin ynnä muitten
5389: suureksi, että, Englannin ja Irlannin vallan eri- esittämä eduskuntaesitys ei näytä tarkoituksen-
5390: koisia oloja lukuunottamatta, olot tuskin missään mukaiselta. Ehdotuksen tekijät väittävät kyllä,
5391: muualla ovat siinä kohden meidän olojemme rin- että heidän lakiehdotuksensa hyväksyminen pe-
5392: nalle asetettavissa. Jos missään, ovat siis meillä lastaisi sen aseman, joka on vuokraoloissa odotet-
5393: molemmat edellämainittua laatua olevat toimenpi- tavissa vuonna 1916. ~lonet maanvuokrakysy-
5394: teet vuokraolojen järjestämiseksi hyvin tarpeen. mykseemme liittyvät yhteiskunnalliset ja talou-
5395: Edellämainitut numerot sisältävät voimakkaan delliset seikat viittaavat kuitenkin siihen, että se
5396: kehotuksen toimimaan tähän suuntaan. Ja se ei siihen riitä. Se tuskin tekisi sitä siinäkään ta-
5397: seikka, että maanomistajain lukumäärä on meillä pauksessa, että maanvuokra-asioissa ei mitään uu-
5398: jo pitemmän ajan kuluessa osaksi pysynyt paikal- sia toimenpiteitä tulisi kysymykseen, vaan että ne
5399: laan, osaksi vähentynyt, se velvottaa meitä pikai- saisivat edelleen nykyisessä tilassa jatkua. Sitä
5400: siin ja tarmokkaisiin toimenpiteisiin kehityksen 1 paitsi onhan tiedossa, että tämä tila ei voi kenen-
5401: ohjaamiseksi päinvastaiseen suuntaan. Mikä on kään, kaikkein vähimmän yhteiskunnan taholta,
5402: silloin luonnollisempaa kuin että torppariluok- asian järjestelylle asetettavia kohtuullisia vaati-
5403: kamme, joka muodostaa valmiin, omaa viljelystä muksia tyydyttää. Olojen entiselleen jättäminen
5404: harjoittavan maanviljelysluokan, saatetaan sopi- ei saa tulla kysymykseen, jos on mieli kehittää
5405: villa toimenpiteillä joko entisten tai heille han- maalais olojamme terveelliseen suuntaan. Täytyy
5406: kittavien uusien viljelmien omistajiksi. Tämä toki toivoa, että, niinkuin muualla sivistyneessä
5407: ajatus ei ole uusi, mutta tällä hetkellä on syytä maailmassa, meidänkin yhteiskunnalla on riittä-
5408: se uudelleen mieleen palauttaa. Tiettävästi oltai- västi voimia uudistuksen toteuttamiseksi, jonka
5409: siin monin paikoin kyllä niin hyvin maanomista- kautta syntyisi taas uutta elämää, uusia kehitys-
5410: jain kuin vuokramiestenkin tahoilla tällaiseen mahdollisuuksia ja voimakas kohoaminen maa-
5411: omistusoikeuden siirtämiseen halukkaita, mutta laisoloissamme, niin sisällisesti kuin ulkonaisesti.
5412: tarpeelliset varat .ia sopiva välitys siihen puut- Tätä me todellakin nyt tarvitsemme.
5413: tuu. Ne siis on valtiovalloin pikimmiten hankit- Mielestäni olisi senvuoksi suotavaa ja tarkoi-
5414: tava sekä, siksi kunnes se on saatu tehdyksi, py- tuksenmukaista, että vuokralakiin mahdollisesti
5415: s;ytettävä sopivilla keinoilla vuokramiehet nvkvi- tehtävät muutokset ja lisäykset otettaisiin harkit-
5416: sessä asemassaan viljelmiensä haltijoina. " ' tavaksi vasta yhteydessä niitten ehdotusten kans-
5417: Äsken asetettu maanvuokrakomitea on joitakin sa, jotka tarkoittavat rahallisia ja muita toimen-
5418: tällaisia toimenpiteitä jo valmistavasti suunnitel- piteitä maanvuokraolojen lopulliseksi järjestämi-
5419: lut sekä, huomattuaan, että niiden aikaansaami- seksi. Minä rohkenen toivoa, että asianomainen
5420: seen kysytään vielä tuntuvasti aikaa, tehnyt eh- valiokunta ottaisi huomioansa tämän esittämäni
5421: dotuksensa tarpeellisen väliajan säätäruisestä sitä näkökohdan.
5422: varten.
5423: Edellinen arvoisa puhuja kevyesti puhui tästä Ed. G y 11 i n g: Edellinen 1mhuja jo käänsi
5424: keskustelun pois siitä kysymyksestä, jota nyt
5425: ehdotuksesta, mainiten sen yksinkertaisesti ny- esilläoleva eduskuntaesitys ahtaammin käsitetty-
5426: kyisen niinkutsutun taannehtivan lain jatkami- nä tarkoittaa, nimittäin yksistään maanvuokralain
5427: seksi. Minä uskallan kuitenkin toivoa, että kun uudistamisesta siihen laajempaan kysymykseen,
5428: asianomainen valiokunta tarkastaa näitä eri ehdo- jota kaikki ne kolme asiaa, jotka ovat päiväjärjes-
5429: tuksia, jotka sille lähetetään, se tulee huomaa- tyksessä peräksyttäin, nimittäin nyt käsillä oleva
5430: maan, kuinka suuri kuitenkin se ero on, joka on ja kaksi sen jälkeistä asiaa, tarkoittavat järjestää,
5431: olemassa nykyisen taannehtivan lain ja niiden vä- nimitti1in meidän torppari- ja maanvuokraolojen
5432: 1'orppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 109
5433: ------------------------------------- ----------------------------------
5434: laajakantoisempaa uudistamista. Sitähän nämä nä olen taipuvainen olemaan ed. Kairamon kanssa
5435: kaikki kolme asiaa tarkoittavat järjestää, vaikka yhtämieltä. Epäilemättä ed. Kairamon taholta
5436: kaikki niin kovin erilaisilla tavoilla. Voi sanoa tämä ei ole mikään toivottomuuten ehdotus, vaan
5437: että nämä kolme alotetta ainakin pääasiallisesti se on päinvastoin hyvinkin harkittu ehdotus ja
5438: esittävät niitä kolmea eri suuntaa, joita tässä että näin on, käy epäilemättä selville hänen ehdo-
5439: suhteessa nykyisin lienee esillä ja yleisimmin aje- tuksestaan, jota nyt suotanee tässä samassa yh-
5440: taan. Se alote, jonka ed. Castren ja Renvall ovat teydessä esillä olevan kolmen asian asiallisen yh-
5441: tässä jättäneet, se nähdäkseni merkitsee olojen teyden vuoksi kosketella. Jos siis sitäkin käymme
5442: palauttamista pääasiallisesti sille kannalle, joka hiukan tarkemmin tässä puitteissansa tutkimaan.
5443: oli vallalla ennenkuin 1909 vuoden maanvuokra- Ed. Renvall nimitti tätä ed. Kairamon anomu.3-
5444: laki astui voimaan. Kaikissa tärkeimmissä ja ehdotuksessa olevaa alotetta taannehtivan asetuk-
5445: oleellisimmissa kohdissansa nämät määräykset, sen pidentämiseksi viidellä vuodella, ja sitä vas-
5446: joita ehdotetaan maanvuokralakiin, ovat omiaan taan pani ed. Kairamo kovan protestin. Ja minä
5447: palauttamaan asiain tilaa entisellensä ja tältä yhdyn tässäkin ed. Kairamoon. Minunkin mie-
5448: kannalta koko alotetta nähdäkseni on käsitettävä. lestäni on aivan väärin tätä esitystä nimittää
5449: Koko se lainsäädäntö, joka sitten kehittyi 1909 tannehtivan asetuksen pidentämiseksi, vaikka sen
5450: vuoden torppariasetukseksi, on laajojen maan- asetuksen nimike onkin sellainen ja siinä puhu-
5451: omistajaryhmien ja nähtävästi niiden ryhmien ta- taan myöskin sellaisesta asiasta. Sen päätarkoi-
5452: holta, joita edustajat Renvall ja Castrenkin edus- tus ja pääsisällys on vallan toinen. Siinä vallan
5453: kunnassa edustavat, aina katsottu ainoastaan pak- ovelalla tavalla esitetään jo ratkaistavaksi val-
5454: komyönnytykseksi, johonka käytiin silloin kun lan toinen kysymys, kuin mikä siinä mainitaan
5455: suurlakon jälkeisenä aikana -- ja jossain määrin olevan. On nimittäin aivan selvää, että tässä
5456: sitä ennenkin -- ne sosiaaliset epäkohdat, ja se anomuksessa esitetään, ei varsinaisesti taannehti-
5457: vallankumouksellinen henki, jota ei oltu odotettu- van asetuksen pitentämistä, vaan sen pääsisällyk-
5458: kaan meidän maalaisoloissamme ja meidän toriJ- senä ovat lopulliset toimenpiteet torppariolojen
5459: parioloissamme elävän, niin äkkiä puhkesi ilmi. järjestämiseksi. Ainakin pääpiirteissään ja pää-
5460: Se oli kapitulatsioni tuon liikkeen edessä, tämä asiassa nämä lopulliset toimenpiteet jo sisältyvät
5461: 1909 vuoden torppariasetus. Nyt sensijaan katso- tuohon pitennyslakiehdotukseen, ne vaan esite-
5462: taan taantumuksen olevan jo niin pitkälle kehit- tään hyvin ovelasti, takateitä, hyväksyttäviksi ja
5463: tyneen, että uskalletaan astua askel taaksepäin, tietysti myöskin ilman että odotetaan niille nyt
5464: uskalletaan palautua niihin oloihin, joista silloin tulevan siltä kunnalta riittävää harkintaa osak-
5465: väkipakolla ja vastenmielisesti luovuttiin. Tältä seen. Ja että näin on asianlaita, käy selville ai-
5466: kannalta katsoen minun mielestäni on arvostel- van tarkalleen, kun tätä ed. Kairamon ja maan-
5467: tava tätä nyt esillä olevaa eduskuntaesitystä sa- vuokrakomitean jättämää ehdotusta tarkemmin
5468: moin kuin muitakin, pääasiallisesti juuri suur- tarkastelee.
5469: maanomistajain taholta esitettyjä samansuuntai- Edustaja Kairamo sanoi, että hänen ehdotuk-
5470: sia pyrintöjä. Tiedämmehän että suurmaa.nomis- sensa ja tuon maanvuokrakomitean ehdotusten
5471: tajain liiton taholta on viritetty samaHaista alo- tarkoituksena on lisätä maanviljelijäin lukua tn.s-
5472: tetta. Kenties se on juuri tämä, joka ed. Castrenin sä maassa. Hän esitti meille pitkiä tilastoja, mi-
5473: ja Renvallin nimessä nyt eduskunnalle esitetään ten onnettomat meidän olomme tässä suhteessa
5474: arvosteltavaksi. ovat ja mitenkä tämä asianlaita on yhteiskunnan
5475: Ed. Renvall lausunnossansa mainitsi, että se terveelle ja luonnolliselle kehitykselle niin erit-
5476: suunta meidän maanvuokraolojemme järjestämi- täin turmiollinen ja että tätä yhteiskunnan luon-
5477: seksi, jota ed. Kairamo tässä hiukan myöhemmin nollista kehitystä olisi käytävä turvaamaan eri-
5478: esille tulevassa alotteessansa ehdottaa ja jota on koisilla keinoilla: lisäämällä maanomistajain lu-
5479: ehdottanut hallituksen äskettäin asettama komi- kua ja lisäämällä sitä juuri noitten ma:mvuokra-
5480: tea mietinnössänsä, kantaa toivottomuuden lei- miesten joukosta. Juuri se tapa, millä hän tätä
5481: maa. Itse katsoi hän oman ehdotuksensa nykyi- lisäystoimintaa tahtoo ajaa, on pääasiassa esitet-
5482: sen taantumuksen vallassa ollen epäilemättä ole- tynä tässä uudessa n. s. taannehtivassa asetuk-
5483: van erittäin toivorikkaan ja kenties se onkin. sessa tai n. s. ei-tannehtivassa, mitenkä sitä nyt
5484: Tuohon ed. Renvallin tekemään huomautukseen tahtoo nimittää.
5485: ed. Kairamon ehdotuksen toivattomuudesta ed. Näemme siitä aivan selvään, että ensiksikin
5486: Kairamo äsken, kuten kuulimme, vastasi ettei niin suurimmat osat maanvuokraajaluokasta jäävät
5487: ole asianlaita, että hänen ehdotuksensa ei ole mi- koko toimenpiteen ulkopuolelle, sillä se pieni osa,
5488: kään toivottomuuden aiheuttama ehdotus. Ja mi- joka lopulta on lopullisista toimenpiteistä osalli-
5489: 110 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5490:
5491:
5492: seksi tuleva, on vain pieni murto-osa maanvuok- saantiin, jonka ed. Kairamo vuonna 1908 oli val-
5493: raajista. Siitä jäävät pois kaikki mäkitupalaiset, mis torppareille tunnustamaan, silloin hyväksyes-
5494: siitä jäävät kaikki ne torpparit, jotka ovat tilo- sään maatalousvaliokunnassa laaditun ehdotuk-
5495: jen viljelystä varten tarpeellisia. Maanvuokra- sen taannehtivaksi asetuksesi. Ne määräykset
5496: komitealle lähetetyt tiedot osoittavat, että enem- tässä vuokra-asetuksessa, jotka koskevat nautin-
5497: män kuin 1 / 3 kaikista torppareista on sellaisia, to-oikeutta ja vuokramaksua, niiden kautta
5498: jotka päätilan omaa viljelystä varten tarpeellisina tahdotaan lyödä kiinni tämä uusi prinsiippi, jotta
5499: tulevat lopullisista toimenpiteistä, ja siis myös sitten taas, kun vuokramiehiä, niitä vuokramiehiä,
5500: tämän vuokra-ajan pitentämisestä osattomiksi. jotka jäävät näistä lopullisista toimenpiteistä
5501: On vielä useita muita ryhmiä, jotka jäävät sa- osallisiksi, tahdotaan siirtää maanomistajiksi, että.
5502: maan asemaan. Näemme siis, ettei tässä ole ky- niitä voidaan tuon toimenpiteen yhteydessä tar-
5503: symyksessä mikään meidän maamme edustaja peellisesti kiristää, voidaan silloin heille järjes-
5504: Kairamon niin turmiollisiksi maalaamain olojen tään selittää, että mitään oikeuksia teillä ei ole
5505: parantaminen tai maanvuokraajien nostaminen ja maanomistajiksi päästä ja että siitä syystä heidän
5506: kohottaminen. Toimenpiteet tarkoittavat vain on maksettava täydellisesti maastaan ja makset-
5507: vissiä pientä ryhmää, juuri niin suurta kuin ed. tava korotetut hinnat. Sikäli kuin olen ollut ti-
5508: Kairamon ja hänen puolueensa katsoo tarpeelli- laisuudessa maanvuokrakomitean töihin ottamaan
5509: seksi, niinkuin hän itsekin sanoo, turvaamaan yh- osaa, olen sen muista töistä saanut saman käsi-
5510: teiskunnan ,luonnollista" kehitystä. tyksen, ja vertaamalla näiden töiden tuloksia sii-
5511: Jo tässä suhteessa esiintyy ed. Kaira- hen, mitä tässä nyt ed. Kairamo taannehtivan
5512: mon ehdotuksessa, ei väliaikaisia viittä asetuksen pidentämisestä ehdottaa, olen tilaisuu-
5513: vuotta varten tarvittavia toimenpiteitä, vaan dessa toteamaan, että ne määräykset, joita komi-
5514: pääniirteitä siitä suunnitelmasta, jonka mu- tea on suunnitellut torppariolojen lopullista jär-
5515: kaan hän aikoo koko torpnareitten olot täs- jestämistä varten, vieläkin eräissä suhteissa ki-
5516: sä maassa saada vastaisuudessa järjestetyik- ristäisivät vuokramiehiltä pois niitäkin oikeuksia,
5517: si. Mutta nuo pääpiirteet esiintyvät myös- joita nyt taannehtivassa asetuksessa vielä heille
5518: kin eräissä toisissa suhteissa. Ed. Kairamon jätettäisiin.
5519: ehdotuksen kolmannessa pykälässä ehdotetaan Näitä seikkoja olen tahtonut näitä kyseessä
5520: maanomistajalle oikeus lisätä veroa tämän 5 vuo- olevia asioita valiokuntaan evästettäessä erityi-
5521: den ajan kuluessa ja vähentää torpparieil metsän- sesti painostaa ja toivon, että valiokunnassa näitä
5522: nautinto-oikeutta, vähentää laidunoikeutta ja vä- asioita käsiteltäessä erityisesti otetaan huomioon
5523: hentää muitakin oikeuksia. Ja syyksi tähän esi- se varsinainen tarkoitus, mikä näitä esityksiä esi-
5524: tetään se huutava verinen vääryys, mikä maan- tettäessä ja niitä arvosteltaessa on otettava huo-
5525: omistajalle muka tapahtuu, jos hän pakotetaan mioon, ja että ehdotettujen toimenpiteitten oikea
5526: 5 vuoden ajaksi jatkamaan nykyisillä ehdoilla merkitys oikealla tavalla arvostellaan. Jo viime
5527: yhä edelleen niitä vuokrasopimuksia, jotka ny- eduskunnassa tehtiin sosialidemokraattiselta ta-
5528: kyisin ovat voimassa. Se seikka, että nykyiset holta juuri nyt kyseenä olevista asioista oma
5529: vuokrasopimukset 5 vuodeksi jatkettaisiin enti- alote ja se alote lähti aivan toiselta taholta kuin
5530: sillä ehdoilla, olisi siis muka niin tavaton veri- nyt kyseenä oleva. Sen aiotteen olemme uudista-
5531: nen vääryys, että se todellakin pakottaisi tuollai- neet nyt, niinkuin tiedetään, tälläkin kertaa ja
5532: sia suuria vuokraolojen muutoksia, joiden toi- lähetettänee se näiden asioiden mukana maa-
5533: meenpanon jo käytännössä täytyy olla niin rii- talousvaliokuntaan. Toivon, että kun nämä asiat
5534: danalainen, että riitaisuuksien ratkaiseminen täy- valiokunnasta palaavat, silloin myöskin jo aina-
5535: tyy useinkin jatkua enemmän kuin tuon 5 vuoden kin jossain määrin meidän ehdotuksemme mukai-
5536: ajan. On silminnähtävää, että tällaiset ehdotukset nen asioiden järjestely on otettu huomioon maa-
5537: eivät ole oikeastaan tehdyt jatkuvaisuusajan ta- talousvaliokunnan ehdotuksessa, ja ainakin, että
5538: kia, vaan sen takia, että saataisiin tämän yhtey- maatalousvaliokunta tällä kertaa tulee pakote-
5539: dessä lyödyksi kiinni eräs toinen prinsiippi, ni- tuksi käsittelemään myöskin sosialidemokraattien
5540: mittäin se, että vuokramiehillä ei ole mitään oi- ehdotusta, josta se viime valtiopäivillä mm JYr-
5541: keutta vuokratiluksiinsa, että he ovat ainoastaan kästi kieltäytyi.
5542: vuokramiehiä, jotka vuokra-ajan päätyttyä ovat
5543: mannomistajasta riippuvia ja että maanomista- Ed. C a s t r e n: Lainsäätäjät ja tiede ovat
5544: jilla on oikeus järjestää vuokraehtoja ja korottaa kaikissa maissa olleet yksimielisiä siitä, että ta-
5545: vuokramaksua. Ei lainkaan tunnusteta sitä van- kautuvia lakeja, jotka ryhtyvät hyvin saavutet-
5546: haa asumisoikeutta eikä oikeutta korvauksen tuihin oikeuksiin, ei ole säädettävä, jollei suurin
5547: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 111
5548:
5549: yhteiskunnallinen pakko sitä vaadi. Yhteydessä ehdotus, m1käli koskee lampuotitilojen, torp-
5550: nyt voimassa olevan torpparilain kanssa säädet- pien ja mäkitupa-alueitten vuokralakia, tarkoittaa
5551: tiin taannehtiva laki. llfielet taannehtivasta lain- vuokraolojen palauttamista samalle kannalle kuin
5552: säädäntötoimenpiteestä olivat jo silloin varsin sille, jolla 1902 vuoden vuokralaki oli. Tämä väi-
5553: vastakkaiset. Monien sovittelujen ja kompromis- te on enemmän kuin uskallettu, se on kerrassaan
5554: sien jälkeen tuli vihdoinkin taannehtiva laki hy- väärä je perätön. Mitkä eduskuntaesityksessä esi-
5555: väksytyksi ja säädettiin se olemaan voimassa 7 tetyt muutokset torpparilakiin olisivat sellaisia
5556: vuotta. . Kuten tunnettu, on taannehtivan lain että hyväksyttyinä palauttaisivat vuokraolot
5557: voimassaoloajasta vielä jälellä 3 vuotta. Kun va- vuoden 1902 kannalle? Tämä olisi ed. Gyllingin,
5558: rotaan, että maanomistajat tuon taannehtivan lain kun hän teki väitteensä, pitänyt todistaa, mutta
5559: umpeenkuluttua eivät tulisi uudistamaan entisiä sitä hän ei edes ole yrittänytkään.
5560: sopimuksiaan vuokramiestensä kanssa, niin on Tärkein muutosehdotuksemme koskee vuokra-
5561: sen johdosta se komitea, joka on asetettu valmista- aikaa, sitä, että vuokra-ajan lyhimmäksi mää-
5562: maan muutosehdotuksia voimassa olevaan maan- räksi tulisi 50 vuoden asemesta 25 vuotta,
5563: vuokralakiin ja vuokraoloihin yleensä, ehclottannt jota nyt kiertämällä lakia, on kuten ed.
5564: uuden takantuvan lain säätämistä jatkona enti- Renvall jo on osottanut, ruvettu jotensa-
5565: selle, ja on ed. Kairamo tässä tarkoituksessa ed11s· kin yleisesti vuokralautakunnan suostumuk-
5566: kunnalle jättänyt anomuksen armollisen esityksen sella käyttämään. Ainoastaan poikkeusta-
5567: antamisesta sellaiseksi takautuvaksi laiksi kuin pauksissa ja silloin kun asianosaiset ovat
5568: anomukseen liitetty ehdotus sisältää. yhtä mieltä ja vuokralautakunta sen lisäksi katsoo
5569: Ed. Gylling on aivan oikeassa siinä, että edus- erityisten syitten aiheuttavaan lyhempää vuokra-
5570: taja Kairamon anomusehdotukseen liitetty ehdo- aikaa, olisi tällaisissa poikkeustapauksissa vuok-
5571: tus takautuvaksi laiksi sisältää ehdotuksen uu- ralautakunnalla oikeus vahvistaa sopimuksia
5572: deksi taannehtivaksi laiksi, joka tulisi olemaan vain 10 vuodeksi. Ja myöntää täytyy, että ilman
5573: jatkona nyt voimassa olevalle taannehtivalle lail- sellaista määräystä kaikki torpparilait tulevat
5574: le. Mutta minkätähden anomuksentekijä tahtoo vaillinaiseksi, sillä on olemassa vuokramiehiä, se-
5575: aikaansaatavaksi uuden taannehtivan lain? Sen kä lampuotitilan, torpan että mäkitupa-alueen
5576: takia, että hän ei usko, että maanomistajat tulisi- vuokramiehiä, jotka syystä tai toisesta, tahtoisi-
5577: vat nyt voimassa olevan taannehtivan lain vl1iku- vat ainoastaan lyhyttä vuokra-aikaa, mutta ny-
5578: tusajan loputtua uudistamaan entisiä vuokrasopi- kyisen vuokralain voimassa ollessa on se heille
5579: muksiaan. Mutta mikä aiheuttaa häntä tällai- mahdotonta.
5580: seen uskoon? Tietysti se seikka, että nykyinen Tahtooko ed. Gylling myöskin väittääettäedus-
5581: torpparilaki ei ole sellainen, että maanomistajat kuntaesityksemm~ se muutosehdotus, joka koskee
5582: katsoisivat voivansa uusia vuokrasopimuksia te- voimassaolevan torpparilain 21 § :n muuttamista
5583: kemällä alistua torpparilain määrä;ysten alaisiksi. olisi taka-askel? Eiköhän ed. Gyllingin ole myön-
5584: Ehdottamalla uutta taannehtivaa lakia jatkona täminen, että se päinvastoin olisi edistysaskeleeksi
5585: entiselle, myöntää siis itse anomuksentekijäkin, katsottava. Nykyään voimassaolevan torppari-
5586: että voimassa olevan torpparilain määräykset, lain 21 §säätää, että jos joku asianosaisista, vuok-
5587: ne ne ovat esteenä entisten vuokrasopimusten ranantaja tai vuokramies vaatii rahakannalle siir-
5588: uudistamiselle. Mutta jos asianlaita on näin, tymistä, niin on tällä ilman toisen asianosaisen
5589: niinkuin se eittämättömästi on, niin minkätakia ei suostumusta oikeus siirtyä rahanmaksukannalle
5590: vuokraoloja, torpparilakia käsittelemään asetettu vuoden kuluttua ilmoituksen tekemisen jälkeen.
5591: komitea ole ensimäiseksi työkseen ryhtynyt eh- Tunnettua on, että monessa osassa maatamme
5592: dottamaan muutoksia itse torpparilakiin, vaan tur- vuokranantajat ovat vaatineet torpparinsa siirty-
5593: vautunut uuden taannehtivan lain ehdottamiseen, mään rahanmaksukannalle. On ymmärrettävissä,
5594: jatkoksi entiselle. Käsillä olevan eduskuntaesityk- että niissä maamme paikkakunnissa, joissa raha-
5595: sen allekirjoittajat ovat syvästi vakuutetut siitä ansio on huono, rahamaksukannalle siirtyminen
5596: ettei tarvitse mitään muuta kuin muutamien py- aikaansaa suuria vaikeuksia vuokramiehille.
5597: kälien muuttamista voimassaolevassa maanvuok- Jotta tällaiset väärinkäytökset vuokranantajien
5598: ralaissa, niin ei olisi pelättävää etteivät maam·il- puolelta ehkäistäisiin, ehdotetaan esityksessämme,
5599: jelijät ryhtyisi entisiä vuokrasopimuksia uudista- ettei tällainen muutos olisi toisen asianosaisen,
5600: maan (Vasemmalta: Aivan oikein!) eikä näiden maanomistajan, yksipuolisesta tahdosta riippuva,
5601: muutosten tarvitsisi lainkaan olla niin pitkälle vaan myös vuokramiehen. Toisaalta on asianlaita
5602: käypiä kuin täällä on luuloteltu. Ed. Gylling on sellainen että vuokramiehet niissä harvoissa osis-
5603: suvainnut lausua että eduskuntaesityksentekijäin sa maatamme, joissa torppareilla on raha-ansiota
5604: 112 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5605:
5606:
5607: tarjona, ovat puolestansa ilmoittaneet vuokranan- takaan, että olisi mahdollista yhtä haavaa muut-
5608: tajalle tahtovansa siirtyä rahamaksukannalle ja taa kaikki torpparit omien maatilojen omistajiksi.
5609: siten saaneet nykyisen torpparilain nojalla Sentähden ja niin kauan kuin torppien vuokraus
5610: aikaan ilman maanomistajan suostumusta, vaikka tulee kysymykseen, on vuokralainsäädäntö teh-
5611: tuo muutos on häiritsevästi vaikuttanut hänen ta- tävä sellaiseksi, että se tyydyttää molempia asian-
5612: loudellisiin oloihinsa. osaisia. Mutta toiseksi tarvitaan toimenpiteitä
5613: Minun ymmärtääkseni se ehdotus, mikä :si- siihen suuntaan, että vähitellen, mutta kuitenkjn
5614: sältyy esityksentekijäin käsilläolevan esityksen niin suuressa määrin kuin olot ja rahalliset seikat
5615: 21 § :ään on katsottava edistys- eikä taka-aske- suinkin sallivat, valmistetaan vuokramiehille ja
5616: leeksi. Uskallanpa väittää senkin että muutoseh- etupäässä torppareille tilaisuus päästä oman maan
5617: dotukset 1 § :ssä sisältävät nekin edistysaskeleen. omistajiksi. Olisi siis ollut suotavaa, että maan-
5618: Mitä korvaukseen tulee, niin asetutaan edus- vuokrakomitea jo olisi valmistanut ehdotuksen
5619: kuntaesityksessämme kaikissa pääkohdissaan ny- muutoksiksi torpparilaissa ja sitten ottanut vaka-
5620: kyään voimassaolevan torpparilain kannalle. van harkinnan alaiseksi, mihin keinoon olisi ryh-
5621: Yhdessä ainoassa kohdassa tehdään poikkeus. dyttävä tuon toisen tarkoitusperän saavuttami-
5622: Ehdotetaan nimittäin, että suurempiin parannuk- seksi, oman maan hankkimiseksi vuokramiehille,
5623: siin, niinkuin järven laskemisiin ynnä muihin, eikä suinkaan ryhtynyt esittämään uutta takau-
5624: vuokramies ei saisi ryhtyä ilman vuokranantajan tuvata lakia jatkoksi voimassa olevalle.
5625: kirjallista suostumusta. Ja vaikka, kuten ed. Ed. Kairamo on lausunut että käsilläolevan
5626: Renvall sanoi, ehdotuksella on enemmän teoreet- eduskuntaesityksemme hyväksymistä ei voida
5627: tista merkitystä kuin käytännöllistä, olisi se kui- eduskunnassa odottaa. Mutta en luule erehtyväni,
5628: tenkin omansa poistamaan osan sitä kammoa, joka jos minä väitän, että vielä vähemmän on toden-
5629: on maanomistajilla nykyiseen torpparilakiin näh- näköistä, että hänen anomusehdotuksensa taan-
5630: den. Eduskuntaesityksessä ehdotetut muutokset nehtivaksi laiksi voisi saada eduskunnan kanna-
5631: ovat siis harvat, mutta kumminkin siksi painavat, tusta.
5632: että kuten sanoin, jos nämät muutokset saataisiin Minä tahtoisin puolestani ehdottaa, että maa-
5633: aikaan, niin tuskinpa vain olisi pelkoa siitä, talousvaliokunta käsitellessään esilläolevaa edus-
5634: etteikö kolmen vuoden perästä loppuvia vuokra- kuntaesitystä ottaisi nämät minun esille tuomani
5635: sopimuksia uudistettaisi. Anomuksentekijä ed. näkökohdat varteen ja keskittäisi etusijassa huo-
5636: Kairamo on alkanut aivan väärästä päästä. Uu- mionsa nykyisen maanvuokra-asetuksen niiden
5637: den taannehtivan lain asemesta olisi hänen pitä- pykälien muuttamiseen, joista eduskuntaesityk-
5638: nyt ehdottaa muutoksia voimassaolevaan vuokra- sessä huomautetaan ja vasta toisessa sijassa mui-
5639: lakiin, sellaisia muutoksia, jotk-Jt jo kokemus on hin eduskunnalle jätettyihin vuokraoloja koske-
5640: osottanut ehdottomasti tarpeen vaatimiksi. Yksi viin alotteisiin. Olen edellisillä valtiopäivillä
5641: niistä on vuokra-ajan vähimmän määrän lyhentä- elemmän kuin yhden kerran maatalousvaliokun-
5642: minen, sillä vuokramiehetkään eivät ole tyyty- nassa lausunut, että minä en puolestani tahtoisi,
5643: väisiä viidenkymmenen vuoden lyhimpään vuok- että valiokunta ottaisi käsiteltäväkseen kysymys-
5644: ra-aikaan. He haluavat enemmän toimintava- tä osittaisista muutoksista maanvuokralakiin,
5645: pautta, he haluavat, siinä tapauksessa ettei hei- vaan että maanvuokralaki koko laajuudessaan oli-
5646: dän tarkoituksensa ole ainaisiksi ajoiksi jäädä si otettava tarkastuksen alaiseksi. Mutta kun tääl-
5647: torppareiksi tai lampuotitilan vuokramiehiksi, ly- lä nyt on tehty ehdotus uuden taannehtivan lain
5648: hempää kuin 50 vuoden vuokra-aikaa. aikaansaamiseksi ja siten tämän ehdotuksen te-
5649: Rohkenen olla sitä mieltä että kaksi toimenpi- kijä itse on tunnustanut, että nykyinen torppari-
5650: dettä nykyisten epäkohtien korjaamiseksi maa- asetus kaipaa muutoksia, niin esitvksentekijät
5651: oloissamme on tarpeen, epäkohdat, jotka epäile- eivät ole voineet jäädä yksinomaan kielteiselle
5652: mättä ovat sellaisia, kuin edustaja Kairamon esit- kannalle vaan heidän on täytynyt myöskin ehdot-
5653: tämät tilastolliset tiedot tuovat ilmi: ensiksi muu- taa jotakin positiivista ja sen he ovat tehneet kä-
5654: toksia nykyiseen torpparilakiin ja toiseksi si lläolevassa eduskuntaesityksessä.
5655: sellaisia toimenpiteitä, jotka tekisivät mahdolli-
5656: seksi torppareille kohtuullisilla ehdoilla päästä Ed. M ä k i: Minäkin kansanmiehenä tahdon
5657: heidän vuokraamiensa torppien tai muitten maa- lausua muutamia käsityksiäni näistä nyt esillä
5658: alueitten omistajiksi. Täytyneehän ed. Kaira- olevista asioista. Mielestäni tilattoman väestön
5659: monkin myöntää, että kun vuokramiesten luku· maanhankinta ja maanvuokra-asian järjestely
5660: määrä on niin suuri, kuin hän itse on todistanut ovat sellaisia asioita, jotka näyttävät olevan vai-
5661: sen meidän maassamme olevan, ei ole ajattelemis- keasti ratkaistavissa. Näitten pulmien selvittä-
5662: 'forppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 113
5663:
5664:
5665: miseksi on tehty työtä paljon, etenkin nykyään. kraattiselta taholta on ehdotettu toisenlaisia kei-
5666: Tilattoman väestön maan hankintaa koskevia noja asian järjestämiseksi, senlaisia, jotka olisivat
5667: alotteita on toimitettu edellisillä valtiopäivillä maata vuokraavanväestön etujen mukaisia. Sen-
5668: pois päiväjärjestyksestä porvarillisten tekemiä laisia ovat edustaja Gylling y. m. jättäneet, ehdo-
5669: alotteita sosialidemokraattien toimesta ja päin- tuksia, jGtka koskevat torppari- eli maanvuokraa-
5670: vastoin porvarilliset ovat tappaneet ne sosialide- jaluokan vapautuslainsäädäntöä. Mutta ne on por-
5671: mokraattiset alotteet, joita he ovat tehneet. Ja varillisten taholta kylmästi hyljätty, ja maalais-
5672: n:vt meillä taasen on todistus siitä, että tämä ky- liittolainen edustaja Saalasti antoi niistä viime
5673: s;rmys, mikäli se koskee vuokraoloja ja tilatto- vuonna maatalousvaliokunnassa sellaisen arvos-
5674: man väestön asemaa, täytyy olojen pakosta päästä telun, että siinä ehdotetut toimenpiteet muka tar-
5675: päiväjärjestykseen. koittavat maanomistajaluokan omaisuuden ryös-
5676: Mitä tulee vuokraoloihin, ovat ne kehittyneet tämistä. Näin porvarit. Heidän mielestään maan-
5677: sille asteelle, että lainsäätäjän on niitä silmäil- vuokraajain työn tulokset kuuluvat ilman muuta
5678: lessään ehdottomasti tehtävä johtopäätöksiä ja maanomistajille ja jos tahdottaisiin asettaa sul-
5679: suunnitelmia asian järjestelemiseksi. Kun alkaa kuja riistämiselle, niin se olisi riistäjäluokan
5680: tarkastaa asian kulkua muutamia vuosia ajassa omaisuuden ryöstämistä.
5681: taaksepäin, niin huomaa, että suurlakon aikana l.iainitsen vielä sosialidemokraattien taholta
5682: ja sen jälkeen kohonnut torppariliike pani porva- jätetyt muutosehdotukset maanvuokralakiin, mut-
5683: rillisten päät pyörälle ja heidän täytyi taipua pie- ta ne ovat porvarien taholta tulleet hyljätyiksi
5684: niin myönnytyksiin maata vuokraavan väestön sillä syyllä, että kun hallitus aikoo asiassa tehdä
5685: hyväksi. Mutta, kuten sanottu ainoastaan pieniin, ehdotuksensa, niin nämä pienemmät muutokset
5686: hyvin pieniin. Tätä mielipidettäni on todista- olisivat muka esteinä näille perinpohjaisemmille
5687: massa muun muassa se seikka, että tämä kysy- uudistuksille.
5688: mys nyt jo sukeltaa esille, kun on kulunut tuskin Nämä mainitsemani tosiseikat silmäin edessä
5689: neljää vuotta siitä kuin vuokraoloja järjestelevä ovat porvarilliset kuitenkin joutuneet tilille omien
5690: uusi asetus on ollut voimassa. Porvarilliset, jotka suunnitelmiensa tarkistamiseksi, mutta täytyy
5691: olivat eduskunnassa enemmistönä vuonna 1909, sanoa, ettei se kannan tarkistus ole johtanut sel-
5692: sääsivät enemmistöllä, siis voimakeinoin ainoas- laiseen tulokseen, että maata vuokraavalla väes-
5693: taan sellaisen väliaikaisen lain, joka siirsi sen töllä olisi nytkään toivoa paremmasta tulevaisuu-
5694: yhteiskunnallisen pulman, jonka kapitalistinen desta. Hallitus asetti viime vuoden lopulla maan-
5695: riistämisjär.iestelmä oli synnyttänyt hiukan tuon- vuokrakomitean tutkimaan, mihin toimenpitei-
5696: nemmaksi miettiäkseen keinoja, miten pulman siin olisi ryhdyttävä vuonna 1916 tapahtuvien
5697: selvittää, miten oloja järjestää, että riistäjäluo- torpparihäätöjen varalta. Samoin toimitti halli-
5698: kan edut voitaisiin saada täysin turvatuiksi tätä tus laajoja tilastollisia kaavakkeita, joitten avulla
5699: uhkaavaa vaaraa vastaan, eli toisin sanoen miet- koetetaan saada tietoja vuokraajain asemasta
5700: tiäkseen keinoja, miten maatavuokraavan luokan maassamme, ja tuloksena on, että luultavasti edus-
5701: työn tulokset saataisiin tyystin riistäjäluokalle kunta saa armollisen esityksen maanvuokralain
5702: t~rvatuiksi. Tekemällä samalla uudistuksia tah- n. s. takantuvan osan pitentämisestä. Sanoma-
5703: dottiin osottaa, että porvarit harrastavat tilatto- lehtitietojen mukaan hallitus nimittäin aikoo
5704: man kuin myös maatavuokraavan luokan etujen eduskunnalle jättää sensuuntaisen ehdotuksen
5705: valvomista. Näistä seikoista on meillä todisteena kuin jo mainitsemani komitea on laatinut. Sa-
5706: edustaja Paasikiven ynnä muitten porvarillisten nottu komitea onkin osannut tehdä ehdotuksensa
5707: samansuuntainen maanhankintahumbuugi. Ne kaikin puolin porvareja tyydyttäväksi. Näyt-
5708: ovat kuitenkin olleet mielestäni liian kömpelöitä, tää kuitenkin siltä, ettei se aivan kaikkia tyydy-
5709: joskin oveloita, mutta laadultaan sellais~a, .~ttä tä, koska täällä edustaja CastrE'm on ollut sen
5710: tilatonta ja maatavuokraavaa väestöä ei millä asian suhteen epäilevällä kannalla. Mutta tämä
5711: ole voitu lumota, niistä kun on selvästi näkynyt kai johtuu siitä että edustaja Castren ei ole tar-
5712: niitten todellinen tarkoitus, nimittäin se, että nii- koin miettinyt kuinka edullinen tämä komitean
5713: den avulla tahdottaisiin luoda riistäjäluokalle
5714: uusia saalistamismahdollisuuksia käyttämällä tekemä ehdotus on. Ja miksikä ei sen komitean
5715: uusia porvarillisten mielestä muodinmukaisia kei- ehdotus tyydyttäisi porvarillisia, sillä olihan
5716: noja. Nämä aikeet on kuitenkin eduskunnan so- siinä enemmistö sellainen, että sen jo edeltäpäin
5717: sialidemokraattinen ryhmä onnistunut tekemään tiesi, mitä siltä on odotettavissa. Takaavathan
5718: tyhjäksi äänestämällä porvarillisten ehdotuksen sen nimet sellaiset kuin Kairamo, Paasikivi,
5719: yli vaalien syystä, kun on pidetty nuo ehdotukset Ståhlberg, Paloheimo ynnä muut komitean por-
5720: työväen luokkaa vahingoittavina. Sosialidemo- varillisista jäsenistä.
5721: 15
5722: 114 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5723:
5724:
5725: Että tämä maanvuokrakomitean ehdotus on maanvuokralaiset, joita nyt sanottu toimenpide
5726: laadittu porvarien mielen mukaisesti tai ainakin tulisi koskemaan, nähtävästi joutuvat häädölle
5727: suurimman osan porvareista, sitä todistavat alttiiksi. Sillä melkein kaikki vuokramiesten,
5728: lausunnot porvarilehdissä sekä se että edustaja vuokra-alueet ovat maanomistajain omien vilje-
5729: Kairamo on rientänyt myöhemmin esitettävässä lyksien keskellä tai lähellä. Voidaan sanoa, että
5730: anomusehdotuksessa, jota seuraa liitteenä sa- vuokramiehille jäisi joitakin arvottomia taka-
5731: nottu komitean ehdotus, aivan samanlaisen aiot- maita .ia vuorien välisiä rotkoja. Siltä varalta,
5732: teen tekemään. Tämä komitean ehdotus sietää että riistäminen olisi perinpohjainen ja ettei kel-
5733: miel~stäni nyt jo heti valtiopäivien alussa tulla lekään tapahtuisi huomattavasti paremmin, vaan
5734: arvostelun ja pohdinnan alaiseksi syystä että että yhdelle kävisi niin kuin toisellekin, on ehdo-
5735: siinä niin selvästi läpikuultaa, millä tavalla her- tuksessa kolmas pykälä, jossa maanomistajalle
5736: rat porvarit aikovat tässä maanvuokraväestön suodaan oikeus sellaiselta vuokramieheltä, joka
5737: vapaaksipääsykysymyksessä pujotella. Kun voisi jäädä tilalleen, saada korotettua veroa ja
5738: otaksutaan että niiden maanvuokraajain luku- sitä voitaisiin yksinkertaisesti perustella sillä, et-
5739: määrä, jotka vuodesta 1916 alkaen jäisivät maan- tä kun tuo toinen vuokramies on joutunut hääde-
5740: omistajain mielivallan varaan, nousee ehkä sa- tyksi, niin toinen voi joutua saman kohtalon alai-
5741: taan tuhanteen, niin suunnittelevat porvarilliset, seksi. Heille sanotaan: jos teet niin ja niin, mak-
5742: että niistä olisi suuri osa saatava pois vuokrati- sat enemmän veroa ja luovut joistakin entisistä
5743: loiltansa ikäänkuin hiljaisen hautauksen kautta. oikeuksistasi, niin minä maanomistajana jalomie-
5744: Sillä sitähän tietää maanvuokrakomitean ehdo- lisyydessäni annan sinun vielä olla vuokratilal-
5745: tus, sitähän tietää edustaja Kairamon anomus la, ja näin voidaan vero korottaa aivan kohtuut-
5746: sekä sitä liitteenä seuraava asetusehdotus. Tä- tomaksi. Tämä on todellakin kurja suunnitelma
5747: män asetusehdotuksen 1 § :ssä kyllä määritellään maanvuokraajain vapauttamiseksi. Ja onkohan
5748: että vuokra-aika pidennettäisiin enintäin 5 vuo- teiltä, herrat porvarit, vielä odotettavissa lisää
5749: della, mutta toisessa pykälässä tehdään tämä en- saman suuntaista? Minä hyvin uskon että sitä
5750: simäisen pykälän määräys miltei olemattomaksi, on ja siitä on jo meillä näytteitäkin, jotka ovat
5751: sillä siinä varataan maanomistajille oikeus pi- saman suuntaisia. Jos nyt tämä suunnitelma tu-
5752: dennysajan kuluessa häätää sellaiset vuokramie- lee saamaan lain voiman, mikä on silloin maan-
5753: het, joiden vuokra-alueet ovat_ niin lähellä pääti- vuokraväestöllä edessä? Lukemattomat häädöt
5754: laa, että niiden yhdistäminen päätilan viljelyk- ja veron korotukset, suurin osa heistä on joutuva
5755: siin on hyvin järjestetyn maanviljelyksen har- pois tilailtaan ennenkuin mitään parempaa on
5756: joittamista varten välttämätön tai jos alue on tar- odotettavissa. Ja ne poloiset, jotka saisivat jäädä
5757: peellinen teollisuuslaitosta varten käytettäväksi, vuokratiloilleen, ne tulevat maksamaan niin kor-
5758: silloin myös ei pitennys tule kysymykseen. To- keita veroja, että heidänkin olonsa tehtäisiin miltei
5759: siaankin etevästi suunniteltu perustelu häädön mahdottomaksi. Tällaisella ehdotuksella näyttää
5760: tueksi. Porvarillisten tarkotus on vain, kuten komitean enemmistö, siis herrat norvarit, tahto-
5761: näkyy, saada laillinen peruste tueksi niille maan- van antaa surman iskun koko vuokrajärjestel-
5762: omistajaraukoille, jotka olisivat kyllin anastus- mälle .ia minä olen varma siitä että kun nyt yksi
5763: haluisia selittämään, että tarvitsevat vuokraajan- ja toinen ainakin vastenmielisimmistä vuokraa-
5764: sa maat hyvin järjestetyn maanviljelyksen har- jista saataisiin pois tieltä ilman mitään korvausta
5765: .ioittamista varten tai teollisuuslaitoksen perusta- maksamatta ja kun täten suurin osa vuokraajista
5766: miseksi. Ja niitä kyllä tulee löytymään, siitä ovat tulisi häädetyksi, niin kyllähän maanomistajat
5767: porvarit aivan tietoisia tehdessään moisia ehdo- niistä jälellä olevistakin selviäisivät ilman että se
5768: tuksia. Minun ainakin täytyy sanoa, että sikäli tulisi tuottamaan heille huomattavia vaikeuksia.
5769: kun tunnen oloja, olen aina kuullut maanomista- Ed. Paasikivi ynnä muut samallaiset uu-
5770: jain selvittävän juuri täten asiaa silloin kuin ovat distusmiehet näkevätkin jo hengensilmillä, kuinka
5771: häätöpuuhiin ryhtyneet. Aina ovat he puolustel- luotonantoyhdistykset saavat ruveta harjoitta-
5772: leet rumaa tekoaan juuri sillä, että he tarvitsevat maan anniskelutointaan velkatilain muodostami-
5773: vuokraajien maat voidakseen harjoittaa sitä hy- seksi, saavatpa vielä hyviä todistuskappaleita
5774: vin järjestettyä maanviljelystä. Tämäkö valhe- pienviljelyksen edistymisestä tulevaisuuden vil-
5775: verkko nyt tahdottaisiin laillistuttaa. Minä tah- jelysmuotona, vaikka tilat tulisivat syntymään
5776: don kysyä teiltä, herrat porvarit, kuinka te luu- aivan keinotekoisesti.
5777: lette tämmöisessä tapauksessa käyvän? Mikä Häätöjen pakottamana ja veronkorotuksen
5778: ääretön sekasotku siitä tuleekaan, että huolimatta uhalla tahdottaisiin siis synnyttää velkatiloja.
5779: siitä, että jotakin rajaa aijottaisiin käyttää, kaikki joiden hinnat eivät suinkaan olisi kannattavai-
5780: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 115
5781:
5782: suuslaskelmien mukaan määrätyt ja täten saisi- laatua, ettei ole niinkään helppoa sovitella niitä
5783: vat tällaisen uuden kuristuslaitoksen avulla kapi- maanvuokralakiin, ne tuovat mukanansa koko jou-
5784: talistit jonkun aikaa imeä työläisten työntuloksia kon muitakin ehdotuksia, jotka vaativat runsaasti
5785: kohtuuttomain velkakorkojen muodossa ja siten aikaa, jos on mieli saada laki sopusointuiseen
5786: että niiden omistajat edelleen pvsyisivät heidän muotoon.
5787: käsissään turpeisiin kytkettyinä halpana työvoi-
5788: mana, heitä kun olisi velkatila estämässä hank- Ed. Li 1 i u s: Minä olen aivan yksimielinen ed.
5789: kimasta parempia ansiomahdollisuuksia. Porva- Kairamon kanssa siitä, että komitealta ei voida
5790: rillisten tarkotus on kai vielä, että he tämän toi- vaatia mitään täydellistä lakiehdotusta tältä ly-
5791: mintansa kautta pääsisivät niittämään kunniaa hyeltä ajalta. Mutta minulla on hyvin vakavia
5792: uhrautuvasta työstään isänmaan ja kansan hy- epäilyksiä siitä ehdotuksesta, jonka komitea on
5793: väksi. Täytyy kysyä, ovatkohan kaikki edus- tehnyt ja jonka ed. Kairamo on tässä esittänyt,
5794: kunnan porvarilliset näin julman riisiäruishank- onko se nim. oikeaan osattu. Minä en ole mi-
5795: keen takana. Voisihan heissä edes osan ajatella kään sokea saavutettujen oikeuksien ihailija. l!fi-
5796: olevan semmoisia, jotka tyytyisivät vähän pie- nä myönnän, että löytyy tapauksia, jolloin yhteis-
5797: nempään riistämiseen ja ryhtyisivät edes etu selvästi vaatii, että saavutettuja oikeuksia on
5798: jossain maarm tällaisia porvarillisten taholta uhrattava yhteiseksi hyväksi. Sellainen tapaus
5799: tehtyjä ehdotuksia muovailemaan hiukan sie- oli epäilemättä olemassa vuonna 1909. Mutta
5800: dettävämpään muotoon. Pettääkö toivoni, sen tu- turhaan minä olen hakenut komitean ensimäisestä
5801: lee osoittamaan lähin tulevaisuus. Siihen mietinnöstä selvitystä siitä, että niin on jälleen
5802: vaikuttaa paljon se, millä tavalla maan- asian laita. Minä en tahdo koskea siihen, että nyt
5803: vuokraajat itse suhtautuvat tähän käsillä- on 4 vuotta kulunut aivan hukkaan ilman että
5804: olevaan asiaan. Otin tätä asiaa penkoakseni siitä hallitus on tehnyt mitään aseman parantamiseksi.
5805: syystä että maanvuokraajat itse saisivat hiukan Mutta minusta näyttää, että ne 3 vuotta, jotka
5806: selvän siitä, miten heidän kanssaan aijotaan me- 1 vielä ovat olemassa, ovat siksi pitkä aika, että
5807: netellä ja että tässä eväst;yskeskustelussa kävisi hyvällä tarmolla ja toimeliaalla johdolla voitai-
5808: selväksi sekin, onko porvarillisissa edustajissa siin saada jokseenkin hyvää aikaan. Nyt tahtoi-
5809: sellaisia, jotka lievempiä muotoja työväenluokan sin kiinnittää maatalousvaliokunnan huomiota
5810: riistämisessä kannattaisivat, ja tämä tulisi mie- tutkimaan, onko sellainen poikkeus, joka on tässä
5811: lestäni selville siinä, jos heitä jokunen osa liittyisi ehdotettu, tällä hetkellä tositarpeen vaatima, onko
5812: kannattamaan sitä anomusehdotusta. jonka ed. aivan välttämätöntä, jotta tultaisiin tyydyttävään
5813: Gylling y. m. ovat jättäneet .ia joka täällä myö- tulokseen, että tässä tehdään sellainen poikkeus.
5814: hemmin tulee esitettäväksi. Minulla ei ole vielä mitään kantaa tässä asiassa.
5815: Minä olisin iloinen, jos maatalousvaliokunta voisi
5816: Ed. Kaira m o: Koska edelliset puhujat ovat antaa vakuuttavan selvityksen, joko siitä että pa-
5817: estelemättä saaneet lausua mielipiteensä jättä- kollista vuokra-ajan pidennystä tarvitaan, tahi
5818: mästäni anomusehdotuksesta, joka pian esitetään, ellei se sitä voi, että se suoraan sanoo ja esittää
5819: niin sallittanee minulle myöskin pari lyhyttä ne vakavat arvelut, joita tällaisen esityksen hy-
5820: huomautusta heidän lausuntojensa johdosta. väksymistä vastaan voidaan oikeudelliselta kan-
5821: Ed. Castr{m lausui ihmettelynsä sen johdosta, nalta esittää.
5822: että maanvuokrakomiteassa ei ole ryhdytty ensi
5823: työksi tekemään ehdotuksia nykyisen maanvuok- Ed. W u o 1 i joki: Minun on ollut vaikea ot-
5824: ralain muuttamiseksi. Pyydän sen johdosta sa- taa tätä ed. Renvallin ja Castrenin eduskunta-
5825: noa, että se on tapahtunut ensiksikin sen vuoksi, esitystä ihan täysin vakavalta kannalta. Sillä
5826: että aika on ollut siihen liian lyhyt. Komitea ei siitä on ainoastaan muutama vuosi aikaa, kun
5827: ole voinut asettua sille kannalle, jolle ed. Ca- eduskunta, jotakuinkin samassa kokoonpanossa
5828: stren ja Renvall ovat asettuneet. Komitean mie- kuin nytkin, hyväksyi uuden maanvuokralain ja
5829: lestä eivät muutokset maanvuokralakiin ole pää- nyt ed. Castren ja Renvall luulevat, että edus-
5830: asia, vaan olojen järjestämiseksi tarvitaan paljon kunta, likipitäin samanlaisessa kokoonpanossa,
5831: muuta. Eikä minusta ole kohtuullinen sellainen olisi muka valmis sen pääkohdittain purkamaan,
5832: vaatimus, että komitea niin lyhyessä ajassa, kuin jopa niin paljon, että 50 vuoden vuokra-ajasta
5833: sillä on ollut tähän asti käytettävänään, olisi ehti- mentäisiin aina 10 vuoteen saakka, vaikka heidän
5834: nyt näin suuria ehdotuksia valmistaa. Olen va- kummankin pitäisi muistaa, minkälaisilla vai-
5835: kuutettu siitä, että kun maatalousvaliokunta ryh- keuksilla sekin poikkeus, mikä maanvuokralain
5836: tyy ed. Renvallin ehdotuksia käsittelemään, se 2 § :ssä on 50 vuoden vuokra-ajasta, siihen saatiin.
5837: tulee huomaamaan, että ne muutokset ovat sitä Taikka luulevaiko he, että jos esim. 6 § muute-
5838: 116 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5839:
5840:
5841: taan tai 2 § tai 21 §, jotka ovat niin tärkeät, luu- astuva voimaan, kun on kulunut yksi vuosi siitä
5842: levatko he, että jos näin tulisi käymään, sosiali- laissa määrätystä palkollisten muuttopäivästä,
5843: demokraatit tulisivat laskemaan sellaisen lain joka mainitun ilmoituksen jälestä ensiksi seuraa."
5844: eduskunnasta ulos? On aivan varmaa, että he Eikö siis näillä kahdella asianomaisella ole val-
5845: tulisivat äänestämään sen yli vaalien. Joka ta- taa sopia rahamaksukannalle heti asettumisesta,
5846: pauksessa pitäisi heidän käsittää, että tämmöi- vai mitä merkitsee sanamuoto, että muutos astuu
5847: sen alatteen tekeminen on aivan turhaa. voimaan vasta vuoden päästä. Oikeastaan tämä
5848: He ovat perustelleet, etupäässä ed. Renvall, .lisäehdotus 21 pykälään sisältää aivan samaa kuin
5849: tämän aiotteen tekemistä täällä parilla syyllä. olisi ehdotettu koko pykälä poistettavaksi, joka
5850: Toinen syy oli se, että tämän uuden maanvuokra- heidän kannaltaan olisi ollut edes loogillista,
5851: lain aikana muka ei olisi syntynyt uusia sopimuk- mutta nyt ehdotus tekee, niinkuin sanoin, verrat-
5852: sia juuri ollenkaan, -hän ei mitään lukuja mai- tain naurettavan vaikutuksen.
5853: ninnut, mutta kuitenkin hän sitä väitti - ja mi- Lopuksi en voi muuta kuin valittaa, että pitää
5854: käli on uusia vuokrasopimuksia syntynyt, on 25 valtiopäiväjärjestyksen mukaan lähettää tämä
5855: vuoden vuokra-aika hänen väitteensä mukaan ol- asia valiokuntaan eikä voi sitä heti tappaa täällä.
5856: lut, ellei säännöllinen, niin ainakin muka yleinen. Sen lopettaminen ottaa valiokunnalta jonkun ver-
5857: Etteivät nämä väitteet jäisi pöytäkirjaan vastaa- ran aikaa, mutta minä luulen että maatalousvalio-
5858: matta, mainitsen muutamia lukuja vuosilta 1910 kunta tulee sen kuitenkin panemaan viimeisten
5859: ja 1911 uusien maanvuokrasopimusten solmimi- asioitten joukkoon, ja antamaan sille hiljaisen
5860: sesta. Esittelijäsihteeri Haatajan tilaston mu- hautauksen. Ainakin minä evästän puolestani
5861: kaan on nim. syntynyt niinä kahtena vuonna, ehdotusta sillä toivomuksella.
5862: 1910 ja 1911, yhteensä yli 5,000 uutta sopimusta
5863: ja kyllä meidän täytyy myöl).tää, että se on ver- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
5864: rattain suuri luku, että se täyttää melkein roh-
5865: keimmatkin toiveet, sillä ennustettiin, että tuskin P u h e m i e s: On ehdotettu että tämä edus-
5866: tulisi syntymään tuhatta sopimusta, kun uusi kuntaesitys lähetettäisiin maatalousva l i o-
5867: maanvuokralaki astuisi voimaan. Jos katsotaan, k unta a n.
5868: miten pitkäksi ajaksi nämät sopimukset ovat teh-
5869: dyt, niin torpan' sopimuksia on ainoastaan 21 Tämä ehdotus hyväksytään.
5870: %:ia, jotka ovat tehdyt 50 vuotta lyhemmäksi
5871: ajaksi, vuonna 1910,ja mäkitupalaisista on ainoas- 19) Armollisen esityksen antamista erinäisistä
5872: taan 12 %:ia jotka on tehty 50 vuotta lyhem- torppain, lampuotitilain ja mäkitupa-alueiden
5873: mäksi ajaksi, vuonna 1911 on torpan sopimuk- vuokramiehille myönnettävistä oikeuksista
5874: sista 22 % :ia, mutta mäkitupasopimuksista 8 sekä vuokraolojen järjestämisestä
5875: %:ia tehty 50 vuotta lyhemmäksi ajaksi, joten sellaisilla vuokra-alueilla
5876: siis ed. Renvallin väite tämän ehdotuksen puolesta
5877: on aivan pontta ja perää vailla. Ed. Gylling tarkoittava ed. Gyllingin anomusehdotus n:o 60,
5878: viittasi täällä, että jos tämä ed. Castren & Ren- joka viime istunnossa pantiin pöydälle tähän is-
5879: vallin yhteistoiminnan kautta syntynyt tekele tuntoon, esitetään ja lähetetään ed. Gyllingin ja
5880: tulisi laiksi, silloin mentäisiin likipitäen vanhaan puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
5881: järjestelmään. Ed. Castren väitti kiven kovaan kaisesti maatalousvaliokuntaa n.
5882: tätä vastaan muun muassa 21 pykälään nähden.
5883: Se ei muka ole palautumista vanhaan järjestel- 20) Armollisen esityksen antamista erinäisiä
5884: mään, jos 21 pykälä hyväksytään semmoisena, vuokrasopimuksia koskevaksi
5885: kuin tässä eduskuntaesityksessä on ehdotettu. asetukseksi
5886: Mutta kun minä sen johdosta tulin katsoneeksi tarkoittava ed. Kairamon anomusehdotus n:o 61,
5887: hänen eduskuntaesitysehdotuksensa 21 pykälää, joka viime istunnossa pantiin pöydälle tähän is-
5888: niin täytyy myöntää, että se herätti minussa suo- tuntoon, esitetään ja lähetetään ed. Kairamon ja
5889: rastaan hilpeyttä. Siinä seisoo: ,Jos vuokrakir- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mft.-
5890: jassa on määrätty, että vuokramaksu joko koko- kaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
5891: naan tai osaksi on suoritettava luonnontuotteissa
5892: tai päivätöissä, älköön se estäkö vuokramiestä 21) Määrärahan myöntämistä yleistä maanviljelys-
5893: siirtymästä rahamaksukannalle, jos hän vuokran- näyttelyä varten
5894: antajalle ilmoittaa sitä haluavansa ja vuokran-
5895: antaja siihen suostuu." Siis annetaan kummalle- tarkoittava ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o
5896: kin vapaa valta. Ja sitten jatkuu: ,Muutos on 96 esitetään ja lähetetään ed. Saalastin ja puhe-
5897: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 117
5898:
5899:
5900: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 28) Määrärahan myöntämistä kunnallisten tilojen
5901: sesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. hankkimista varten
5902:
5903: koskeva ed. Nuoran anomusehdotus n:o 103 esi-
5904: 22) Määrärahan myöntämistä vesiperäisten maitten tetään ja lähetetään ed. Nuoran ja puhemiesneu-
5905: viljelemiseksi voston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti m a a-
5906: t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
5907: tarkoittava ed. Fräntin y. m. anomusehdotus n:o
5908: 97 esitetään ja lähetetään ed. Fräntin ja puhe-
5909: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 29) Uudisasutuksen edistämistä kruununmailla
5910: sesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. Oulun läänissä
5911:
5912: tarkoittava ed. Fräntin "JT. m. anomusehdotus n :o
5913: 23) Määrärahan myöntämistä karjanjalostuksen
5914: 10 esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Frän-
5915: edistämiseksi
5916: tin ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen
5917: koskeva ed. Kurikan y. m. anomusehdotus n:o 98 mukaisesti m a a t a ] o u s v a l i o k u n t a a n.
5918: esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Kurikan
5919: ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen 30) Ehdotuksen laiksi elinkeinolain 19 § :n 1 kohdan
5920: mukaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. muuttamisesta
5921:
5922: sisältävä ed. Kirveen eduskuntaesitys n :o 1 esite-
5923: 24) Armollisen esityksen antamista kruununmetsä- tään ja lähetetään ed. Kirveen ja puhemiesneuvos-
5924: maiden asuttamiseksi
5925: ton yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti t a l o u s-
5926: tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anomus- v a 1i o k u n t a a n.
5927: ehdotus n :o 99 esitetään ja lähetetään keskuste-
5928: lutta ed. Fräntin ja puhemiesneuvoston yhtäpitä- 31) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovittamiseksi
5929: vän ehdotuksen mukaisesti maatalous v a-
5930: l i o k u n t a a n. sisältävä ed. Wuorimaan ja Hannisen eduskunta-
5931: esitys n:o 2 esitetään ja lähetetään ed. Wuori-
5932: maan ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk-
5933: 25) Toimenpiteitä maan hankkimiseksi tilattomalle sen mukaisestityö v ä 'en asiainvalio kun-
5934: väestölle t aan.
5935: tarkoittava ed. Helenius-Seppälän anomusehdo-
5936: tus n:o 100 esitetään ja lähetetään keskustelutta 32) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinon harjoitta-
5937: ed. Helenius-Seppälän ja puhemiesneuvoston yh- misen oikeudesta
5938: täpitävän ehdotuksen- mukaisesti m a a t a l o u s- •.• .. o•Y-;f
5939:
5940:
5941:
5942: v a 1 i o k u n t a a n. sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 29
5943: esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies-
5944: neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
5945: 26) Määrärahan myöntämistä maanviljelyksen ja t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
5946: karjanhoidon elvyttämiseksi Kajaanin
5947: kihlakunnassa 33) .
5948: .,.,._, Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltaustoista
5949: .. ~.·.~·.,· ..
5950:
5951: koskeva ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus n:o sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n:o 30
5952: 101 esitetään ja lähetetään ed. Pulkkisen ja puhe- esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies-
5953: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
5954: m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
5955:
5956: 27) Määrärahan myöntämistä kunnallisten metsä- 34) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden
5957: ja maatilojen ostoa varten työsäännöistä
5958:
5959: tarkoittava ed. Orasen ja Kiurun anomusehdotus sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 31
5960: n:o 102 esitetään ja lähetetään ed. Orasen ja pu- esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies-
5961: hemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukai- neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
5962: sesti maatalousvaliokuntaa n. työ v ä e ·n asiainvaliokuntaa n.
5963: 118 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
5964:
5965: 35) Ehdotuksen asetukseksi lasten ja nuorten 39) Rauhoitettujan lintujen suojelemista tarkoit-
5966: henkilöiden elinkeinotoiminnasta tavaa lainsäädäntötoimenpidettä
5967: ja ammattityöstä
5968: koskeva ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. anomus-
5969: sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 32 ehdotus n:o 81 esitetään ja lähetetään ed. Iida
5970: esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies- Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä-
5971: neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti väin ehdotusten mukaisesti s i v i s t y s v a l i o-
5972: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. k unta a n.
5973:
5974: 36) Ehdotuksen laiksi apurahain myöntämisestä 40) 1\läärärahan myöntämistä koulukeitto-
5975: työttömyyskassoilla yhdistykselle
5976: sisältävä ed. Paasivuoren eduskuntaesitys n :o 35 tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anomusehdo-
5977: esitetään ja lähetetään ed. Paasivuoren ja puhe- tus n :o 82 esitetään ja lähetetään ed. Iida Yrjö-
5978: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh-
5979: t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. dotusten mukaisesti s i v i s t y s v a l i o kun-
5980: t aan.
5981: 37) Valtion kannatusavun myöntämistä niille
5982: työväen ammattijärjestöille, jotka ensi 41) 1\läärärahan korottamista kotitalousopetuksen
5983: talven aikana järjestävät työttö- avustamiseksi
5984: mäin avustusta
5985: tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anomusehdo-
5986: tarkoittava ed. Pohjolan "J'. m. anomusehdotus tus n :o 83 esitetään ja lähetetään ed. Iida Yrjö-
5987: n:o 9 esitetään ja lähetetään ed. Pohjolan ja pu- Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh-
5988: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- dotusten mukaisesti sivistysvalio kun-
5989: sesti t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. t aan.
5990:
5991: 38) Armollisen esityksen antamista työväen 42) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi
5992: sairausvakuutuksesta ja sairausa}m- kotitalous- y. m. koulujen opettajattarille
5993: kassoista tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anomusehdo-
5994: koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen anomusehdotus tus n :o 84 esitetään ja lähetetään ed. Iida Yrjö-
5995: n:o 104 sekä Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh-
5996: dotusten mukaisesti sivistys v a 1 i o kun-
5997: t aan.
5998: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutusta koskevia
5999: toimenpiteitä
6000: 43) Kansan säveltaiteellisen kehityksen edistämistä
6001: tarkoittava ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus
6002: n :o 105 esitetään perättäin ja lausuu jälkimäisestä tarkoittava ed. E. S. Yrjö-Koskisen ja Malmivaa-
6003: ran anomusehdotus n:o 85 esitetään ja lähetetään
6004: Ed. He l en i u s - S e p p ä 1 ä: Anomukseni ed. E. S. Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston
6005: otsikko on saanut aivan vaillinaisen muodon. yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti sivistys-
6006: Aiotteen tarkoituksena on tarjota työväenasiain- v a 1 i o k u n t a a n.
6007: valiokunnalle tilaisuus laatia työväenvakuutus-
6008: asioista yhtenäinen anomusehdotus, jossa halli- 44) Hengellisen hoidon järjestämistä mieli-
6009: tukselle huomautettaisiin siitä oikeutetusta tyy- sairaaloissa
6010: tymättömy;ydestä, mikä kansan pohjakerroksissa koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anomus-
6011: täydellä syyllä vallitsee sen johdosta, että kaikki ehdotus n :o 86 esitetään ja lähetetään ed. E. S.
6012: toimenpiteet työväenvakuutuksen eri aloilla ovat Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä-
6013: tykkänään keskeytyneet. - Pyydän sulkea ano- väin ehdotusten mukaisesti sivistys valio-
6014: musehdotuksen työväenasiainvaliokunnan suosi- k unta a n.
6015: olliseen huomioon.
6016: 45) Toimenpiteitä siveellisyysolojen parantamiseksi
6017: Keskustelu julistetaan päättyneekai ja molem-
6018: mat anomusehdotukset lähetetään t y ö v ä e n- tarkoittava ed. Sipilän y. m. anomusehdotus n:o
6019: a s i a i n v a l i o k u n t a a n. · 87 esitetään ja lähetetään ed. Sipilän ja puhemies-
6020: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 119
6021: ~---------------------------------
6022:
6023:
6024:
6025:
6026: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti Puheenvuoron saatuaan lausuu
6027: s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
6028: Ed. Pullinen: Ehdotan anomusehdotuk-
6029: 46) Armollisen esityksen antamista laiksi, joka sen lähetettäväksi maatalousvaliokuntaan.
6030: kieltäisi kiertelevän eläinten näyttelemisen,
6031: Puhemies: Puhemiesneuvosto puolestaan
6032: tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. anomus- ehdottaa, että anomusehdotus lähetettäisiin val-
6033: ehdotus n:o 88 esitetään ja lähetetään ed. Iida tiovarainv~liokuntaan.
6034: Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä-
6035: väin ehdotusten mukaisesti s i v i s t y s v a 1 i o- Ed. G r ö n v a ll: Kannatan edustaja Pulli-
6036: k unta a n. sen tekemää ehdotusta.
6037:
6038: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6039: 47) Kansakoulunopettajain eläkkeen korottamista
6040:
6041: tarkoittava ed. Rannikon y. m. anomusehdotus Puhemies: Edustaja Pullinen, ed. Grön-
6042: n :o 89 esitetään, ja ehdottaa ed. Rannikko, vallin kannattamana on ehdottanut, että anomus-
6043: että anomusehdotus lähetettäisiin sivistysvalio- ehdotus lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan,
6044: Jmntaan. jota vastoin puhemiesneuvosto ehdottaa sen lähe-
6045: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
6046: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan Selostus myönnetään oikeaksi.
6047: ehdottaa tämän asian lähetettäväksi valtiovarain-
6048: valiokuntaan.
6049: Äänestys ja päätös :
6050: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6051: Ken kannattaa puhemiesneuvoston ehdotusta,
6052: Puhemies: Kun ed. Rannikon ehdotusta, vastaa ,jaa", jos ,ei" voitaa, on edustaja Pullisen
6053: että anomusehdotus lähetettäisiin sivistvsvalio- ehdotus hyväksytty.
6054: kuntaan, ei ole kannatettu, eduskunta päättänee Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed.
6055: lähettää anomusehdotuksen valtiovarainvaliokun- Pullisen ehdotus siis on hylätty ja anomusehdo-
6056: taan. tus lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n-
6057: t aan.
6058: Anomusehdotus lähetetään v a l t i o Y a r a i n-
6059: Y a 1 i o k u n t a a n. 51) Määrärahan myöntämistä suonkuivaus-
6060: rahastoon
6061: 48) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi tarkoittava ed. Kallion y. m. anomusehdotus n:o
6062: suojeluskasvatuksen toimihenkilöille 36 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja puhe-
6063: koskeva ed. 'Vuorimaan y. m. anomusehdotus n:o miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
6064: 90 esitetään ja lähetetään ed. W uorimaan ja pu- sesti v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
6065: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
6066: sesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 52) Erinäisten verojen maksuperuateen
6067: muuttamista
6068: 49) Suomeen tuotavan viljan edelleen tulliva- koskeva ed. Wuorimaan J'· m. anomusehdotus
6069: paaksi jättämistä n :o 79 esitetään jä lähetetään ed. W uorimaan ja
6070: koskeva edustaja Manuerin y. m. anomusehdotus puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
6071: n:o 91 esitetään ja lähetetään edustaja Jalosen ja kaisesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
6072: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
6073: kaisesti valtiovara i n valiokuntaan. 53) Tutkimuksen toimittamista Siikajoen ja sen
6074: sivujokien perkkausta varten
6075: 50) Valtion maanviljelystarkoituksiin harjoittaman
6076: lainausliikkeen uudestaan järjestämistä tarkoittava ed. Saalastin y. m. anomusehdotus
6077: n:o 6 esitetään ja lähetetään ed. Saalastin ja pu-
6078: koskeva ed. Pullisen y. m. anomusehdotus n:o hemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukai-
6079: 92 esitetään. sesti v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
6080: 120 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
6081:
6082:
6083: 54) Määrärahan myöntämistä Vääräjoen 540,000 markkaa. Ylihallitus korjaili sanottua
6084: perkkausta varten ehdotusta ja mahdollisen työpalkkojen kohoami-
6085: sen varalta, ehkäpä osaksi varovaisuussyistäkin,
6086: koskeva ed. Leinon y. m. anomusehdotus n:o 20 korotti ylihallitus kustannusmäärän 810,000
6087: esitetään. markkaan. Näin kohotettuna on ainakin takeita
6088: siitä, ettei työn käytännöllinen suoritus tule mai-
6089: Sen johdosta lausuu nittua määrää kalliimmaksi.
6090: Tulvehtivia jokialueita on tosin muissakin
6091: Ed. L e i n o: Nyt esitettävänä oleva anomus osissa maatamme, vaan siellä on yleensä voimak-
6092: käsittelee Kortejärvestä Sievin, Raution ja Kala- kaampi maaperä, josta syystä asukkaatkin varak-
6093: joen pitäjien läpi mereen virtaavan Vääräjoen kaampia, eikä niin ollen taloudellinen ahdinkotila
6094: perkkaamiskysymystä. Kysymys on ollut parin- ole siinä määrässä pakoittava kuin nyt kysessä-
6095: kymmenen vuoden ajan jo toimenpiteitten alaise- olevalla seudulla.
6096: na hallinnollista tietä, mutta viime vuonna se- Tie- ja vesirakennusten ylihallituksen toimi-
6097: naatti on hyljännyt tie- ja vesirakennusten yli- tuttaman tutkimuksen mukaan, joka seuraa ano-
6098: hallituksen ehdotuksen ja näin ollen käännytään musta, tulisi Vääräjoen perkkaamise:c;ta kuivaa
6099: siinä asiassa eduskunnan puoleen. ja siten elinvälineiden tuotantoon kelpaavaa
6100: Mainitulla 72 km. pituisella jokilaaksolla on maata 2,932 hehtaaria, josta pienviljelykselle ai-
6101: useita alavia, pitkiä suvantoja, joissa keväisin ja heutuva vuotuinen hyöty on laskettu 109,859
6102: syksyisin sekä väliin keskikesäHäkin leviää tul- markaksi. Mainittuun jokialueeseen kuuluvien
6103: vavesi 2 jopa 3 km. laajalle kummallekin puolen laaja-alueisten metsien puutavarat saisivat uitto-
6104: varsinaista jokiuomaa. Sadekesinä ei niiltä ala- olojen parannuttua suurempaa kilpailua, enem-
6105: viita lakeuksilta saa heiniä tehdyksi millään kei- män ostajia ja entistä paremmalla hinnalla. An-
6106: noin ja siten joutuu karja useinkin kärsimään re- sainnee tulla mainituksi sekin merkityksellinen
6107: hujen vähyydestä. Tulvat turmelevat viljan kyl- tekijä, että metsänhoitohallituksen toimesta ui-
6108: vöt ja päällä seisova vesi laihduttaa ennestäänkin tetaan · Vääräjokea pitkin ruununmetsien puita
6109: karuluontoiset pellot. Katkeran haikealla mie- rautatielaitoksen tarpeeksi vuosittain keskimää-
6110: lellä silmäilee maanviljelijä sellaisina tulva-aikoi- rin 20,000 kuutiometriä, joiden uittokustannukset
6111: na järveltä näyttäviä, lainehtivia viljelysmaitaan. joen nykyisessä kurjassa kunnossa ollessa aiheut-
6112: Pelloista huuhtoutuu raskaalla työllä ja vaivalla tavat joka vuosi valtiolaitokselle melkoisen suu-
6113: maahan kynnetyt karjan- niinkuin usein velaksi ren menojen lisäyksen.
6114: ostetut keinotekoiset apulannatkin soluen veden Loppujen lopuksi, uittotyöhön osaaottavat sa-
6115: kanssa mereen. Toivottomuus tahtoo sellaisissa dat työmiehet saavat kylmässä vedessä kahlai-
6116: oloissa väkisinkin painaa leimansa maamiehen lemisestansa sairautta ja siitä johtuvata työky-
6117: kasvoille, sillä hän edellisten yhtä synkkien koke- vyttömyyttä, josta aiheutuu kärsimyksiä kaikil-
6118: musten nojalla tietää tulevan sadon olevan yhtä le heidän perheensä jäsenille.
6119: niukan kuin niin monasti ennenkin. Jos y lläkerrotuille seikoille antaa o:c;ittaista-
6120: Vääräjokilaakson ahtaissa taloudellisissa olois- kaan merkitystä, niin silloin Vääräjoen perkkaa-
6121: sa elävät, luonnonoikkuja vastaan avuttomina misesta aiheutuya kansantaloudellinen hyöty ko-
6122: taistelevat pienviljelijät ovat jo parin vuosikym- hoaa vuosittain vähintään 150,000 markkaan, jo-
6123: menen aikana panneet kaikkensa liikkeelle, saa- ka riittää valtiolainojemme koroksi kolmelle mil-
6124: daksensa Vääräjoen perkkauksen toimitetuksi joonalle markalle. Hyöty nousee siis 5 vuodessa
6125: yleisillä varoilla. Täten ovat he pyrkineet vapau- Vääräjoen perkkaamisen kustannusarviomäärään.
6126: tumaan näännyttävien, vuosittain uudistuvien Sanomattakin on selvää että usein mainitun joen
6127: tulvien tuottamista tuhoista. V alitetbwasti ei perkkaaminen on yksi mitä surinta hyötyä ja
6128: heillä vähäväkisinä ollen, ole ollut vaikutusvaltai- kansantaloudellista kannattavaisuutta tuottava
6129: sia asianajajia ja niin heidän anomuksensa on toimenpide.
6130: kierrellyt virastosta toiseen, palaten usein alku- Kansamme maataloudellisten elinehtojen pu-
6131: peräiseen virastoon takaisin jonkin selityksen tai heenaollessa on· syytä palauttaa mieliin se ylei-
6132: lausunnon antamista varten. sesti tunnustettu totuus, joka kuuluu: hyvä tuo-
6133: Vihdoin tie- ja vesirakennusten ylihallituk- tanto maaseudulla edistää tuotantoa myöskin
6134: sen määräämä insinööri Korhonen jokialueena kaupungeissa. ·
6135: toimittamansa punnituksen ja tutkimuksen pe- Vakuutettuna kaikesta tästä, lähetti tie- ja
6136: rustuksella teki kustannusarvion, jonka mukaan vesirakennusten ylihallitus maaliskuun 1 p~~
6137: Vääräjoen perkkaaminen tulisi maksamaan vänä 1912 senaatille työsuunnitelman pn-
6138: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 121
6139: -------------------------------------
6140: rustuksineen ja kustannusarvioineen. anoen sa- 56) Suomesta Pietariin valtionrautateillä vietäväll
6141: malla Vääräjoen perkkaustyöhön tarvittavien va- maidon kuljetusehtojen parantamista
6142: rojen myöntämistä vuosille 1913--1916. Nykyi-
6143: nen hallitus käsitteli asiata viime lokakuun 4 päi- tarkoittava ed. Hannisen y. m. anomusehdotus
6144: vänä, sillä Vääräjokilaakson asukkaitten mieliä n:o 22 esitetään ja lähetetään ed. Hannisen ja
6145: syvästi murheellistuttavalla tavalla, että, koska puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu-
6146: sanotunlaisiin tarkoituksiin senaatin käytettä- kaisesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
6147: vinä olevat varat eivät tällä kertaa riitä, niin ky-
6148: symys Vääräjoen perkkaamisesta on toistaiseksi 57) Junien kuluu järjestämistä Pohjanmaan
6149: jätettävä siksensä. radalla
6150: Useinmainitun Vääräjokilaakson tulvien tuot-
6151: tamia tuhoja kärsivät, kituvaa elämää viettävät, koskeva ed. Malmivaaran anomusehdotus n :o 41
6152: työteliäät asukkaat ovat nyt kohdistaneet viimei- esitetään ja lähetetään ed. Koiviston ju puhemies-
6153: sen toivonsa Suomen kansan eduskuntaan odot- neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti
6154: taen siltä osaaottavampaa, myötätuntoisempaa ja v a l t i o v a r a i n v a l i o kun t aan.
6155: syvällisempää taloudellisen elämänsä ymmärtä-
6156: mistä ja siitä johtuvata halua käydä ripeästi lie- 58) Valtionrautateitten rakennuskustannusten
6157: ventämään heidän vuossataisia kärsimyksiänsä, alentamista
6158: myöntämällä sanotun joen perkkaukseen tarvit-
6159: tavat varat. tarkoittava ed. Arokallion ja Grönvallin anomus-
6160: Rohkenen toivoa, että arvoisa valtiovarainvalio- ehdotus n:o 40 esitetään; ja ehdottaa ed. A r o-
6161: kunta ja sittemmin eduskunta osottaa täysin yk- k a ll i o asian lähetettäväksi valtiovarainvalio-
6162: simielisesti, etteivät Vääräjokilaakson asukkaat kuntaan, samalla pyytäen saada sen sulkea val-
6163: ole taloudellisessa hädässänsä turhaan vedonneet tiovarainvaliokunnan erityiseen huomioon.
6164: maamme lainsäädäntöä ja kansamme elin-
6165: mahdollisuuksia huolehtivaan eduskuntaan. Pyy- Anomusehdotus lähetetään valtiovara i n-
6166: dän anomuksen lähettämistä valtiovarainvalio- v a l i o k u n t a a n.
6167: kuntaan.
6168: 59) Raut!ltien rakentamista Porin kaupungista
6169: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus-
6170: Kankaanpään kautta Haapamäen asemalle
6171: ehdotus lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o-
6172: k unta a n. tarkoittava ed. Grönvallin y. m. anomusehdotus
6173: n:o 21 esitetään.
6174:
6175: 55) Yhdysliikkeen aikaansaamista Sotkamon Keskustelu:
6176: ja Kuhmoniemen vesistöjen välille
6177: Ed. Grönvall: 'l'ämä asia oli jo viime val-
6178: koskeva ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus n:o tiopäivien rautatievaliokunnassa, joka valmisti
6179: 26, esitetään. siitä myöntävän mietinnön, mutta se ei kuiten-
6180: kaan ehtinyt tulla esille valtiopäivillä sentähden,
6181: että aika loppui kesken. Minä ehdotan senvuoksi,
6182: Ed. P u l k k i n e n: Tämän suuntainen ano- koska ei ole asetettu erityistä rautatievaliokun-
6183: musehdotus viime valtiopäivillä lähetettiin rauta- taa, että asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
6184: tievaliokuntaan ja rautatievaliokunnassa valmis- taan.
6185: tettiin tästä mietintö, joka eduskunnassa ajan vä-
6186: hyyden nojalla jäi käsittelemättä. J-a koska nyt Ed. T a l a s: Eiköhän tämän samoin kuin
6187: eduskunta on päättänyt että rautatievaliokuntaa ei muittenkin rautatieanomusten lähettäminen va-
6188: asetettaisi, ehdotan minä että tämä anomus lä- liokuntaan liene joksikin turhaa vaivaa. Ei suin-
6189: hetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan ja että val- kaan tässä eduskunnassa kukaan ajattele että val-
6190: tiovarainvaliokunta osattaisi tälle sitä huomiota, tiovarainvaliokunta ryhtyisi näitä anomuksia kä-
6191: .iota tämä minun mielestäni kaipaa. sittelemään. Eduskunta on nyt jo puolestaan
6192: päättänyt 740 kilometriä rautatietä rakennetta-
6193: Anomusehdotus lähetetään valtiovara i n- vaksi, joiden yhteenlaskettu kustannusarvio te-
6194: v a l i o k u n t a a n. kee noin 76 miljoonaa markkaa. Minä luulen että
6195: 16
6196: 122 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
6197:
6198:
6199: snna on jokseenkin riittävästi vastaiseksi. Eh- käydään rakentamaan. Tämä vähentäisi valtion
6200: dotan senvuoksi, että anomus hylättäisiin eikä lä- kustannuksia vähintäinkin kymmenennellä osalla
6201: hetettäisi valtiovarainvaliokuntaan. ja enemmälläkin rautateitten vastaisessa raken-
6202: tamisessa.
6203: Ed. Lilius: Vuosi sitten ed. Talas teki ai- Anomusehdotusta n:o 59, joka nyt on käsitel-
6204: van samanlaisen ehdotuksen. Eduskunta sen sil- tävänä ja jonka on tehnyt ed. Grönvall y. m., on
6205: loin hylkäsi ja ilomielin ed. Talas itse teki pari viimeisten valtiopäivien rautatievaliokunta puo-
6206: päivää myöhemmin oman rautatieanomuksen. Se lustanut juuri siitä syystä, että tämän rautatien
6207: mielihyvä on nyt häneltä riistetty. Joka tapauk- anojat ovat tarjonneet kaikki nämät edut pakko-
6208: sessa on vuosi vierinyt, enkä tiedä kuinka paljon luovutukseen nähden ja vielä muita etuja lisäksi.
6209: ne numerot, joita hän on esiintuonut, ovat sen jäl- Anottu rata tulisi siis olemaan semmoinen rata,
6210: keen muuttuneet. Vuosi sitten eduskunnan rau- joka olisi jonkunlaisena prejudikaattina kuntien
6211: tatievaliokunta erityisesti puolsi nyt puheenaole- veivoittamisesta maksamaan kaikki pakkoluo-
6212: van rautatien rakentamista. Se oli ainoa rauta- vutuskustannukset. Pidän kohtuuttomana kiel-
6213: tie, jonka rakentamista puollettiin. Näin ollen tää tämän anomusehdotuksen lähettämistä val-
6214: pitäisin epäjohdonmukaisuutena, että eduskunta tiovarainvaliokuntaan.
6215: nyt ed. Taiaan vähemmän harkittuun ehdotuk-
6216: seen suostuisi. Ed. P e r t t i l ä: Aikaisemmat puhujat ovat
6217: jo maininneet niistä päätöksistä, joita eduskun-
6218: Ed. P y k ä l ä: Minä pyydän kannattaa ed. nalla on aikaisemmin rautateiden rakentamisesta
6219: Taiaan tekemää ehdotusta siitä. yksinkertaisesta ja minä puolestani olisin kyllä varsin halukas
6220: syystä, että jokainen anomuksentekijä jo on it- antamaan kaikkien eduskunnan jäsenten tehdä
6221: setietoinen siitä, ettei eduskunnalla löydy varoja, ehkäpä hyvinkin tärkeitä rataehdotuksia,
6222: joskin ehkä hyvää tahtoa, tällä haavaa rautateit- mutta kun käytännössä ei käy mitenkään päinsä
6223: ten rakentamiseen. Eikä ole luultavaa, että ano- näitten ratojen rakentaminen, muuta kuin kau-
6224: mus valtiovarainvaliokunnassa joutuu ollenkaan kaisessa tulevaisuudessa ja asia on sellainen, että
6225: käsiteltäväksi. Näin ollen anomuksentekijät pää- liikeneuvojen tarve maassamme tulevaisuudessa
6226: sevät samaan tarkoitukseen, jos anomukset hylä- ei kohdistu aivan samoihin seutuihin kuin nyky-
6227: tään. ään, niin minun mielestäni olisi aivan turhaa
6228: työtä tällä kertaa käsitellä koko näitä kysymyk-
6229: Ed. S c h y b e r g s o n: Niin tukuttain kuin siä. Minä olisin siis samalla kannalla kuin ed.
6230: herra Talas ehdottaa, ei hylkääminen sentään voi Talaskin, että tämä kyseessäoleva asia hylättäi-
6231: tapahtua. Hänen ehdotuksensa on uudistettava siin, ja siitä johtuisi että hylkääminen merkitsisi
6232: joka ainoa kerta ja minun mielestäni me voisim- sitä, että muutkin asiat päiväjärjestyksessä, lu-
6233: me antaa näille anojille sen lohdutuksen, että ano- kuunottamatta 72 ja 79 asiaa, hyljättäisiin.
6234: mukset menevät valtiovarainvaliokuntaan (N au-
6235: rua). Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6236: Ed. Ta l a s: Minä en ole tehnyt itseäni syy- Puh e m i e s: Ed. Talas on ed. Pykälän kan-
6237: pääksi sellaiseen muodottomuuteen, että olisin nattamana ehdottanut, että tämä anomusehdotus
6238: ehdottanut useampia anomusehdotuksia hyljättä- hylättäisiin. Toiselta puolen on ehdotettu, että
6239: väksi samalla kertaa. Minä olen ehdottanut ai- se lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan.
6240: noastaan että tämä anomus hylättäisiin. Se
6241: oli ainoastaan motiiveissa kuin minä mainitsin Selostus myönnetään oikeaksi.
6242: että muutkin rautatieanomukset olisivat hyljät-
6243: tävät.
6244: Äänestys ja päätös:
6245: Ed. A r o k a ll i o: Viideskymmeneskahdeksas
6246: anomusehdotus lähetettiin valtiovarainvaliokun- Ne, jotka tahtovat, että asia lähetetään valtio-
6247: taan. Tässä sanotaan, että valtionrautateitten varainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei"
6248: rakennuskustannukset alennettaisiin ja ehdote- voittaa, on anomusehdotus hylätty.
6249: taan, että kunnat velvoitettaisiin suorittamaan Äänestyksessä annetaan 51 jaa- ja 85 ei-ääntä.
6250: kaikki pakkoluovutuskustannukset sekä pitämään
6251: huolen siitä, että kaikki pakkoluovutukseen kuu- P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
6252: luvat asiakirjat ovat valmiit, silloin kun rataa hylätä kysymyksessä olevan anomusehdotuksen.
6253: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 123
6254:
6255:
6256: 60) Rautatien rakentamista Kajaanin kaupungista P u h e m i e s: Asiaa puhemiesneuvostokin
6257: Ristijärven ja Hyrynsalmen kautta Kiantojärvelle puoltaa lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
6258: Suomussalmella
6259: Anomusehdotus lähetetään ed. Pulkkisen ja pu-
6260: koskeva ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus n :o hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai-
6261: 28 esitetään. sesti v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
6262: Keskustelu:
6263: 62) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen toi-
6264: Ed. P u l k k i n e n: Huolimatta siitä että mittamista rautatien rakentamista varten Koljolan
6265: eduskunta edellistä aivan samanlaista anomusta asemalta Kasiniemen kautta Hiitolan-Raasulin
6266: piteli niin kovakouraisesti, rohkenisin minä pyy- radalle sekä varain osottamista mainittuun
6267: tää, että eduskunta tätä anomusta paljon hellem- tarkoitukseen
6268: mällä kädellä pitelisi, sillä nyt on kysymyksessä koskeva ed. Kiurun ja Orasen anomusehdotus n :o
6269: nälkämaitten olot. Sentähden ehdottaisin, että 42 esitetään.
6270: anomus lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan.
6271: Keskustelu :
6272: Ed. Ta l a s: Ehdotan anomusehdotuksen hy-
6273: lättäväksi. Ed. K i u r u: Ehdotan anomusehdotuksen lä-
6274: hetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
6275: Ed. P y k ä l ä: Kannatan ed. Taiaan ehdo-
6276: tnsta. Ed. K a 11 i o: Pyydän että anomusehdotus hy-
6277: lättäisiin.
6278: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6279: Ed. L o h i: Kannatan ed. Kallion ehdotusta.
6280: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
6281: anomusehdotuksen lähetettäväksi valtiovarainva- Ed. R e n v a 11: Minä en tiedä oikeastaan,
6282: liokuntaan. Ed. Ta.las on ed. Pykälän kannatta- miksi niitä anomusehdotuksia hylättäisiin, joissa
6283: mana ehdottanut tämänkin anomusehdotuksen hy- ehdotetaan pyydettäväksi tutkimuksen toimeen-
6284: lättäväksi. · panoa. Sehän ei koskaan haittaa eikä se paljon
6285: varoja kysy.
6286: Selostus myönnetään oikeaksi.
6287: Ed. K a 11 i o: Ed. Renvall kai kaikkein par-
6288: .Äänestys ja päätös : haiten ymmärtää sen, ettei rautateitä voida esit-
6289: tää kumminkaan rakennettaviksi eikä tutkitta-
6290: Ken kannattaa anomusehdotuksen lähettämistä viksi, kun on niin paljon ennen esitetty. (Va-
6291: valtiovarainvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" semmalta: Mutta vaalisyötiksi!)
6292: voittaa, on anomusehdotus ed. Taiaan ehdotuksen
6293: mukaisesti hylätty. Ed. P y k ä l ä: Tässä anomuksen alaisessa
6294: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- asiassa eduskunta jo vuonna 1910 teki sellaisen
6295: ehdotus on siis hylätty. päätöksen, että kyseessäoleva linja taloudellisesti
6296: .ia koneellisesti tutkittaisiin.
6297: 61) Taloudellisen ja koneellisen tutkimuksen toi- Ed. Kiuru: Tämä asia koskee tutkimuksen
6298: mittamista rautatietä varten Nurmeksesta Kuhmo- toimittamista tälle ratasuunnalle. Kyllä siinä on
6299: niemen kirkolle ennestään eduskunnan tutkimuksen toimittami-
6300: sesta päätös, joka koskee ratasuuntaa Koljola-
6301: tarkoittava ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus Käkisalmi, mutta tämä anomusehdotus koskee
6302: n :o 29 esitetään. suuntaa Koljola-Kiviniemi.
6303:
6304: Keskustelu: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6305:
6306: Ed. P u 1 k k i n e n: Tämäkin on hyvin tär- P u h e m i e s: On kaksi eri ehdotusta, toinen,
6307: keä asia, se kun myös koskee nälkämaita. Ehdo- että asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan,
6308: tan, että anomusehdotus lähetettäisiin valtiova- toinen ed. Kallion tekemä, jota ed. Lohi on kan-
6309: rainvaliokuntaan. nattanut, että anomusehdotus hylättäisiin.
6310: 124 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
6311:
6312:
6313: Selostus myönnetään oikeaksi. Ed. Ta l a s: Ehdotan anomusehdotuksen hy-
6314: lättäväksi.
6315: Åänestys ja päätös:
6316: Ed. L e i n o: Kannatan edellistä puhujaa.
6317: Ken tahtoo, että asia lähetetään valtiovarain-
6318: valiokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Ed. Py k ä 1 ä: Kannatan asian hylkäämistä.
6319: on ed. Kallion ehdotus hyväksytty .
6320: .Äänestyksessä ovat ei äänet voitolla. Ed. Kal- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6321: lion ehdotus siis on hyväksytty ja anomusehdo-
6322: tus on siis hylätty. P u h e m i e s: Ed. Talas useiden kannatta-
6323: mana on ehdottanut tämänkin anomusehdotuksen
6324: 63) Koneellisen tutkimuksen toimittamista rauta- hylättäväksi. Puhemiesneuvosto ja ed. Ahma-
6325: tietä varten Sortanlahden satamasta Hiitolan- vaara ehdottanut sen lähettämistä valtiovarain-
6326: Raasuliu radalle valiokuntaan.
6327: tarkoittava ed. Orasen ja Kiurun anomusehdotus Åänestys ja päätös:
6328: n :o 44 esitetään.
6329: Ken tahtoo asian lähetettäväksi valtiovarain-
6330: Keskustelu: valiokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
6331: on anomusehdotus ed. Taiaan ehdotuksen mukai-
6332: Ed. 0 r a n e n: Ehdotan asian lähetettäväksi sesti hylätty.
6333: val tiovarainvaliokuntaan. .Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus-
6334: ehdotus on siis hylätty.
6335: Ed. K a ll i o: Ehdotan anomusehdotuksen
6336: hylättäväksi.
6337: 65) Tutkimuksen toimittamista Lahdesta Jyväsky-
6338: Ed. L o h i: Kannatan edustaja Kallion ehdo- lään rakennettavaa rataa varten
6339: tusta.
6340: koskeva ed. Kaakko-ojan y. m. anomusehdo-
6341: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tus n :o 64 esitetään.
6342:
6343: P u h e m i e s: Ed. Kallio ja Lohi ehdottavat Keskustelu:
6344: anomusehdotuksen hylättäväksi. Puhemiesneu-
6345: vosto ja ed. Oranen ehdottavat sen valtiovarain- Ed. K a a k k o-o j a: Kun tämä anomusehdo-
6346: valiokuntaan lähettämistä. tus tarkoittaa ainoastaan valmistavan tutkimuk-
6347: sen toimittamista, niin rohkenen ehdottaa as1an
6348: Åänestys ja päätös: lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
6349:
6350: Ken tahtoo, että asia lähetetään valtiovarain- Ed. H e l e n i u s-S e p p ä 1 ä: Ehdotan ano-
6351: valiokuntaan vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se musehdotuksen hylättäväksi ja toivon, että jos
6352: hylätty. tämä tulee hylätyksi, niin ed. Kaakko-oja pe-
6353: .Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- ruuttaisi seuraavat rautatieanomuksensa, .ioita
6354: ehdotus on siis hylätty. hänellä täällä näkyy olevan useampia.
6355:
6356: Ed. L e i n o: Minäkin ehdotan anomu~hdo
6357: 64) Rautatien rakentamista Oulun-Tornion ra-
6358: tuksen hylättäväksi.
6359: dalta Pitkänkarin satamapaikalle
6360:
6361: tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anomus- Ed. 0 r a n e n: Kannatan edellisiä puhujia.
6362: ehdotus n :o 63 esitetään.
6363: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6364: Keskustelu:
6365: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa
6366: Ed. Ahma vaara: Kun tässä on kysymys asian lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
6367: vain 7 kilometriä pitkästä radasta, niin uskallaan Ed. Helenius-Seppälä on useiden kannattamana
6368: toivoa että maan varat siihen riittävät ja ehdo- ehdottanut tämänkin anomusehdotuksen hylättä-
6369: tan sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. väksi.
6370: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 125
6371:
6372: Åänestys ja päätös: Ed. K a 11 i o: Ehdotan anomusehdotuksen
6373: hv lättäväksi.
6374: Ken tahtoo tämän asian lähetettäväksi valtio-
6375: vara.invaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- Ed. L o h i: Kannatan hylkäämisehdotusta.
6376: taa, on se ed. Helenius-Seppälän ehdotuksen mu-
6377: lman hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6378: Äänestyksessä annetaan 12 jaa-ääntä ja 116
6379: ei-ääntä. P u h e m i e s: Edustaja Kallio edustaja Lohen
6380: kannattamana on ehdottanut hylättäväksi tämän-
6381: P u h e m i e s: Eduskunta on päättänyt tä- kin anomusehdotuksen, jota muuten on ehdotettu
6382: mänkin anomusehdotuksen hyljätä. valtiovarainvaliokuntaan lähetettäväksi.
6383:
6384: Åänestys ja päätös :
6385: 66) Rautatien rakentamista Vilppulan asemalta
6386: Päijänteen rannalle
6387: Jotka kannattavat tämän anomusehdotuksen
6388: tarkoittava edustaja Kaakko-ojan y. m. anomus- lähettämistä valtiovarainvaliokuntaan äänestävät
6389: ehdotus n :o 65 esitetään. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus, ed.
6390: Kallion ehdotuksen mukaisesti, hylätty.
6391: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus-
6392: Keskustelu: ehdotus siis on hylätty.
6393: Ed. K a a k k o- oja: Tämä anomusehdotus
6394: tarkoittaa myös tutkimuksia ja ehdotan sen lähe- 68) Rautatien rakentamista Kangasalan asemalta
6395: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. · · Lahden kaupunkiin
6396: tarkoittava edustajain Kaakko-ojan ja E. S. Yrjö-
6397: Ed. Kallio: Ehdotan anomusehdotuksen Koskisen anomusehdotus n:o 67 esitetään.
6398: hylättäväksi.
6399: Keskustelu:
6400: Ed. Lohi: Kannatan hylkäysehdotusta.
6401: Ed. K a a k k o - o j a: Ehdotan asian lähetet-
6402: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. täväksi valtiovarainvaliokuntaan.
6403: P u h e m i e s: Edustaja Kallio edu~taja Lohen 1 Ed. K a 11 i o: Ehdotan sen hylättäväksi.
6404: kannattamana on ehdottanut tämänkm anomus-
6405: ehdotuksen hyljättäväksi. Ed. L e i n o: Kannatan edustaja Kalliota.
6406:
6407: Åänestys ja päätös: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6408:
6409: Jotka tahtovat tämän anomusehdotuksen lähe- P u h e m i e s: On ehdotettu asian lähettämistä
6410: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät valtiovarainvaliokuntaan, jonne puhemiesneuvos-
6411: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on eduskunta päättänyt takin ehdottaa sen lähetettäväksi. Edustaja Kal-
6412: anomusehdotuksen hyljätä. lio edustaja Leinon kannattamana on ehdottanut
6413: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- tämänkin anomusehdotuksen hylättäväksi.
6414: ehdotus siis on hylätty.
6415: Åänestys ja päätös:
6416:
6417: 67) Rautatien rakentamista Porista Kurun-Ruo- Ne jotka kannattavat tämän asian lähettämistä
6418: veden kautta Haapamäelle valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos
6419: ,ei" voittaa, on anomusehdotus hylätty.
6420: tarkoittava ed. Kaakko-ojan y. m. anomusehdotus Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus-
6421: n :o 66 esitetään. ehdotus siis on hylätty.
6422:
6423: Keskustelu : 69) Rautatien rakentamista Torniosta Röyttään
6424: Ed. K a a k k o- oja: Ehdotan anomusehdo- koskeva ed. Juneksen anomusehdotus n:o 68 esi-
6425: tuksen lähettämistä valtiovarainvaliokuntaan. tetään.
6426: 1~ Perjantaina 21 p. helmikuuta.
6427:
6428: Keskustelu: Äänestys ja päätös :
6429:
6430: Ed. J u n e s: Ehdotan asJan lähetettäväksi Ne, jotka tahtovat lähettää asian valtiovarain-
6431: valtiovarainvaliokuntaan. valiokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
6432: on se hylätty.
6433: Ed. L ei n o: Pyydän ehdottaa, että anomuse- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus-
6434: ehdotus hyljättäisiin. ehdotus siis on hylätty.
6435:
6436: Ed. Pykälä: Kannatan hylkäämisehdotusta.
6437: 71) Tutkimuksen toimeenpanemista Salosta Riihi-
6438: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. mäelle ja Riihimäeltä Paimioon rakennettavaa
6439: rautatietä varten
6440: P u h e m i e s: On ehdotettu asiaa lähetettä-
6441: väksi valtiovarainvaliokuntaan. Edustaja Leino tarkoittava ed. Renvallin y. m. anomusehdotus
6442: edustaja Pykälän kannattamana on ehdottanut n:o 70 esitetään.
6443: tämänkin hylättäväksi.
6444: Keskustelu:
6445: Äänestys ja päätös:
6446: Ed. R e n v a 11: Tässä edellytetty rautatie ei
6447: Ken hyväksyy tämän anomusehdotuksen lähe- mitenkään koske sitä vaalipiiriä, jota minä edus-
6448: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestää tan.
6449: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus hyl- Minä olen tämän anomuksen tehnyt jo viime
6450: jätty. valtiopäivillä niillä perusteilla, jotka silloin on
6451: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- perinpohjaisemmin esitetty ja jotka lähtevät siitä,
6452: ehdotus siis on hyljätty. että on kysymyksessä Riihimäen-Toijalan-Tu-
6453: run rautatien kiskoittaminen raskaammilla kis-
6454: 70) Rautatien rakentamista Torniosta Ylitornioon koilla ja samalla myös radan vahvistaminen, jos
6455: se havaitaan tarpeelliseksi. Tämän työn kustan-
6456: koskeva ed. Juneksen anomusehdotus n:o 69 esi- nukset nousevat uusia kiskoja käyttämällä yli 7
6457: tetään. miljoonaan markkaan. Jos rakennettaisiin se rau-
6458: tatie, jonka tutkimista anotaan, niin sen kustan-
6459: Keskustelu : nukset kokeneen rautatieninsinöörin tutkimuksen
6460: mukaan nousisivat 10 1;2 miljoonaan markkaan.
6461: Ed. J u n e s: Samalla kun pyydän anomus- Minusta näin ollen on kysymyksessä siksi suuri
6462: ehdotuksen lähetettäväksi valtiovarainvaliokun- yleistaloudellinen seikka, että mielestäni se an-
6463: taan, niin vaikka se onkin turhaa, tahtoisin kum- saitsisi ainakin sen huomion, että tämä rata tut-
6464: minkin lisätä, että tämä .anomus tarkoittaa sel- kittaisiin. Tiedän lisäksi, että johtavissa rauta-
6465: laisen rataosan tutkimista, joka läheisesti koskee tiemiespiireissäkin alotetta puolletaan. Ehdotan
6466: Ruotsin rautateihin yhdistämistä läheisessä tule- anomusehdotuksen valtiovarainvaliokuntaan, -
6467: vaisuudessa ja toiselta puolen kun tämä yhdistä- ellei eduskunta ole liian väsynyt tehdäkseen enti-
6468: minen kuitenkin ennemmin tai myöhemmin tulee sestä päätöksestään poikkeavan päätöksen.
6469: päiväjärjestykseen, niin olisi v_altiovarainvalio-
6470: kunnalla syytä alustavasti siitä jo neuvotella. Ed. R a n n i k k o: Koska tämä asia on minun
6471: mielestäni liian hyvä tapettavaksi näin pienellä
6472: Ed. L ei n o: Pyydän ehdottaa anomusehdo- joukolla, niin pyytäisin että tämä pantaisiin pöy-
6473: tuksen hylättäväksi. dälle ensi tiistain istuntoon.
6474:
6475: Ed. Pykälä: Kannatan edustaja Leinon Ed. L e i n o: Minä pyydän saada ehdottaa,
6476: ehdotusta. että tämäkin anomusehdotus hylättäisiin.
6477:
6478: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ed K ä r n ä: Minä kannatan edustaja Ranni-
6479: kon tekemää ehdotusta.
6480: P u h e m i e s: Anomusehdotusta on ehdotettu
6481: lähetettäväksi. valtiovarainvaliokuntaan. Edus- P u h e m i e s: Koska ed. Rannikon ehdotus,
6482: taja Leino edustaja Pykälän kannattamana on jos se voittaa, katkaisee asian käsittelyn, on siitä
6483: ehdottanut, että se hylättäisiin. ensiksi päätettävä.
6484: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 127
6485:
6486: K{',skustelu pöydälle panosta julistetaan päätty- 73) Tutkimuksen toimeenpanemista rautatietä var-
6487: neeksi. ten Paimion asemalta Riihimäelle
6488:
6489: tarkoittava ed. Kärnän y. m. anomusehdotus
6490: Aänestys ja päätös:
6491: n :o 72 esitetään.
6492: Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista kä-
6493: sittelyä, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se Keskustelu:
6494: ed. Rannikon ehdotuksesta pantava pöydälle ensi
6495: tiistain istuntoon. Ed. K ä r n ä lausuu: Vaikka minä olenkin
6496: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Pöy- jotakuinkin vakuutettu siitä, etteivät mitkään pu-
6497: dällepanopyyntö siis on hylätty. heet voi muuttaa niiden mielipiteitä, jotka ovat
6498: päättäneet kerta kaikkiaan summakaupalla kaikki
6499: rautatieyritykset hylätä tänä yönä, niin minä en
6500: Ed. L e i n o: Minä pyydän saada ehdottaa kuitenkaan saata olla huomauttamatta, että viime
6501: anomusehdotuksen hyljättäväksi. valtiopäivillä, jolloin oli tehty myöskin samaa
6502: ratasuuntaa tarkoittava anomusehdotus, se ei
6503: Ed. Pykälä: Minä kannatan edustaja Lei- päässyt ainoastaan rautatievaliokuntaan, vaan sai
6504: noa, ja ehdotan että tämä anomusehdotus tapetaan myöskin rautatievaliokunnan yksimielisen kanna-
6505: niinkuin toisetkin. tuksen. Eduskunnan täysi-istunnossa ei ehditty
6506: kuitenkaan mietintöä käsitellä, jonka tähden nyt
6507: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. asia täytyi uusia. Tähän nähden rohkenen eh-
6508: dottaa, että anomusehdotus lähetettäisiin valtio-
6509: Puhemies: Ed. Leino ed. Pykälän kan- varainvaliokuntaan.
6510: nattamana on ehdottanut tämänkin asian hylät-
6511: täväksi. On myös ehdotettu niinkuin puhemies- Ed. L y 1 y korpi: Ehdotan anomusehdotuk-
6512: neuvostokin ehdottaa, että asia lähetettäisiin val- sen hylättäväksi.
6513: tiovarainvaliokuntaan.
6514: Ed. T u r u n e n: Kannatan anomusehdotuksen
6515: Aänestys ja päätös:
6516: hylkäämistä.
6517:
6518: Ne, jotka tahtovat asian lähetettäväksi valtio- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6519: varainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei"
6520: voittaa, on anomusehdotus hylätty. Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh-
6521: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- dotusta että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio-
6522: ehdotus siis on hylätty. kuntaan, on edustaja Lylykorpi edustaja Turusen
6523: kannattamana ehdottanut tämänkin anomusehdo-
6524: tuksen hylättäväksi.
6525: 72) Valtioavun ja valtiolainan myöntämistä hank-
6526: keessa olevaa Hämeenlinnasta Päijänteen rantaan Aänestys ja päätös:
6527: rakennettavaa rautatietä varten
6528: Ne, jotka kannattavat anomusehdotuksen lähe-
6529: tarkoittava ed. Kairamon y. m. anomusehdotus tettäväväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät
6530: n :o 71 esitetään. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se hylätty.
6531: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten ano-
6532: musehdotus on hylätty.
6533: Keskustelu:
6534:
6535: Ed. Kaira m o: Ehdotan asian lähetettäväksi 74) Rautatien rakentamista Heinolasta
6536: valtiovarainvaliokuntaan. Jyväskylään
6537:
6538: tarkoittava ed. Wiljomaan Ja Ruohtulan anom.
6539: P u h e m i e s: On ehdotettu asia lähetettäväksi ehd. n:o 73 esitetään.
6540: valtiovarainvaliokuntaan. Se ehdotus hyväksyt-
6541: tänee? Keskustelu:
6542:
6543: Anomusehdotus lähetetään valtiovara i n- Ed. R u o h t u l a: Ehdotan as1an lähetettä-
6544: v a 1 i o k u n t a a n. väksi valtiovarainvaliokuntaan.
6545: 128 Perjantaina 21 p. helmikuuta.
6546:
6547:
6548: Ed. T u r u n e n: Ehdotan anomusehdotuksen 76) Radan rakentamista Suolahden asemalta Yli-
6549: hylättäväksi. vieskan asemalle
6550:
6551: Ed. S a l o: Kannatan hylkäämisehdotusta. koskeva ed. Jalkasen anomusehdotus n:o 75 esi-
6552: tetään.
6553: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6554: Keskustelu:
6555: Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh- Ed. J a 1 k a n e n: Ehdotan asian lähetettä-
6556: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- väksi valtiovarainvaliokuntaan.
6557: kuntaan on ehdotettu, että tämäkin anomusehdo-
6558: tus hylättäisiin.
6559: Ed. Turunen: Pyydän ehdottaa anomus-
6560: ehdotusta hylättäväksi.
6561: Äänestys ja päätös:
6562: Ed. L o n k a i n e n: Kannatan ed. Turusen
6563: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi ehdotusta.
6564: valtiovarainvaliokuntaan, vastaa ,jaa"; jos ,ei"
6565: voittaa, on se hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6566: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus-
6567: ehdotus siis on hylätty. Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh-
6568: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio-
6569: kuntaan, on edustaja Turunen edustaja Lonkaisen
6570: 75) Tutkimuksen toimeenpanemista rannikkoradan kannattamana ehdottanut tämänkin anomusehdo-
6571: rakentamista varten Helsingistä Viipuriin tuksen hylättäväksi.
6572: tarkoittava ed. Pietisen y. m. anom. ehd. n:o 74
6573: Äänestys ja päätös:
6574: esitetään.
6575: Ne, jotka kannattavat, että asia lähetetään val-
6576: Keskustelu: tiovarainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei"
6577: voittaa, on se edustaja Turusen ehdotuksen mu-
6578: Ed. R i i he l ä: Pyydän tämän anomusehdo- kaisesti hylätty.
6579: tuksen lähetettäväksi ·valtiovarainvaliokuntaan. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten tä-
6580: mäkin anomusehdotus on hylätty.
6581: Ed. L y 1 y korpi: Ehdotan anomusehdotuk-
6582: sen hylättäväksi.
6583: 77) Radan rakentamista Kokkolan kaupungista
6584: Ed. T v. r u n e n: Kannatan hylkäämisehdo- Suolahteen
6585: tusta.
6586: tarkoittava ed. Torpan y. m. anomusehdotus
6587: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. n:o 76 esitetään.
6588:
6589: P u h e m i e s: Vastoin puhemiesneuvoston eh- Keskustelu:
6590: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio-
6591: Ed. W a r v i k k o: Ed. Torpan pyynnöstä
6592: kuntaan on edustaja Lylykorpi edustaja Turusen
6593: saan minä kannattaa sitä puhemiesneuvoston eh-
6594: kannattamana ehdottanut tämän anomusehdotuk-
6595: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio-
6596: sen hylättäväksi.
6597: kuntaan.
6598:
6599: Äänestys ja päätös: Ed. T u r u n e n: Ehdotan anomusehdotusta
6600: hylättäväksi.
6601: Ne, jotka tahtovat anomusehdotuksen lähetet-
6602: täväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät Ed. L on kai ne n: Kannatan edustaja Tu-
6603: ,jaa"; jos ,ei" voittaa on se hylätty. rusen ehdotusta.
6604: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus-
6605: ehdotus on siis hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6606: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 129
6607:
6608: P u h e m i e s : Vastoin puhemiesneuvoston eh- 79) Komitean asettamisesta ehdottamaan muutok-
6609: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- sia rautateitten hallinnosta 24 p :nä huhtik. 1903
6610: kuntaan on edustaja Turunen edustaja Lonkaisen annetun asetuksen 24 ja 25 § :iin
6611: kannattamana ehdottanut anomusehdotuksen hy-
6612: 1ättäväksi. koskeva ed. Annalan y. m. anomusehdotus n:o 78
6613: esitetään.
6614: Xänestys ja päätös: Keskustelu:
6615: Ne, jotka tahtovat, että asia lähetetään valtio- Ed. A n n a l a: Minä pyydän saada huo-
6616: varainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" mauttaa, että tämä ei ole mikään rautatieasia,
6617: voittaa, on anomusehdotus edustaja Turusen eh- vaan koskee tämä jo valmiitten rautateitten pal-
6618: dotuksen mukaisesti hylätty. veluksessa olevien henkilöitten oikeuksia. Minä
6619: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- sen vuoksi ehdottaisin, että tämä anomusehdotus
6620: ehdotus on siis hylätty. lähetettäisiin lakivaliokuntaan.
6621:
6622: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan
6623: 78) Tutkimuksen toimittamista rautatietä varten
6624: ehdottaa anomusehdotuksen lähetettäväksi valtio-
6625: Risteen asemalta Porin radalla Loimaan asemalle
6626: varainvaliokuntaan.
6627: Turun-1'oijalan radalla
6628:
6629: tarkoittava ed. Sjöstedt-.Jussilan y. m. anomus- Ed. M e c h e l i n: Ehdotan, että tämä asia
6630: ehdotus n:o 77 esitetään. pantaisiin pöydälle seuraavaan istuntoon.
6631:
6632: Ed. R e n v a ll: Kannatan tehtyä pöydällepa-
6633: Keskustelu: noehdotusta.
6634: Ed. S j ö s te d t - .J u s s i l a: Ehdotan että
6635: anomusehdotus lähetetään valtiovarainvaliolmn- Puhemies: Kun asiaa on pyydetty pöydäl-
6636: le, on siitä ensin päätettävä.
6637: taan.
6638: Ed. T u r u n en: Ehdotan anomusehdotuksen Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
6639: neeksi.
6640: hylättäväksi.
6641: Äänestys ja päätös:
6642: Ed. L on kai ne n: Kannatan ed. Turu,en eh-
6643: dotusta. Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsittelyä,
6644: vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus
6645: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ed. Mechelinin ehdotuksen mukaisesti pantu pöy-
6646: dälle seuraavaan täysi-istuntoon.
6647: Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh- Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus-
6648: dotusta asian lähettämisestä valtiovarainvaliokun- ehdotus siis p anna a n p ö y d ä ll e ed. Meche-
6649: taan on ed. Turunen ed. Lonkaisen kannatta- linin ehdotuksen mukaisesti seuraavaan istuntoon.
6650: mana ehdottanut anomusehdotuksen hylättäväksi.
6651:
6652: Äänestys ja päätös: Seuraava istunto on ensi tiistaina kello 6 i. p.
6653: Puh e mies: Ken tahtoo, että asia lähetetään
6654: valtiovarainvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
6655: voittaa, on anomusehdotus ed. Turusen ehdotuk- Täysi-istunto päättyy kello 1,45 a. p.
6656: sen mukaisesti hylätty.
6657: Pöytäkirjan vakuudeksi:
6658: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus-
6659: ehdotus siis on hylätty. Iivar Ahava.
6660:
6661:
6662:
6663:
6664: 17
6665: j
6666: j
6667: j
6668: j
6669: j
6670: j
6671: j
6672: j
6673: j
6674: j
6675: j
6676: j
6677: j
6678: j
6679: j
6680: j
6681: j
6682: j
6683: j
6684: j
6685: j
6686: j
6687: j
6688: j
6689: 11. Tiistaina 25 helmikuuta
6690: k:lo 6 i. p.
6691:
6692: Päiväjärjestys. Valiokuntien puheenjohtajat ja varapuheen-
6693: johtajat.
6694: ll m o i t u k s i a.
6695: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava,
6696: Esitetään: että puheenjohtajiksi ja varapuheenjohtajiksi
6697: Siv. seuraaviin valiokuntiin ovat valitut jälempänä
6698: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuus- mainitut edustajat:
6699: miesten kertomus Eduskunnan Pankkivalio- toimitusvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed.
6700: kunnalle vuodelta 1912. 131 R a u t a p ä ä, varapuheenjohtajaksi ed. \V u o-
6701: 2) Ehdotuksen asetukseksi koskeva avus- l i j 0 k i;
6702: tuksen myöntämistä Luotto-osakeyhtiölle tarkastusvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed.
6703: Suomen pienviljelystiloja varten sisältävä ed. Gylling, varapuheenjohtajaksi ed. Paasi-
6704: Schybergsonin ja Paasikiven edusk. esit. n :o ki V i;
6705: 21, joka istunnossa kuluvan helmikuun 21 laki- ja talousvaliokuntaan 1mheenjohtajaksi
6706: päivänä pantiin pöydälle tähän istuntoon. 132 ed. G r o t e n f e l t, varapuheenjohtajaksi ed. L.
6707: 3) Komitean asettamista ehdottamaan A. Y r j ö- K o s k i n en;
6708: muutoksia rautateitten hallinnosta 24 päivä- sivistysvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed.
6709: nä huhtikuuta 1903 annetun asetuksen 24 ja Lindelöf, varapuheenjohtajaksi ed. W. Jo-
6710: 25 § :iin koskeva ed. Annalan ;y. m. anom. k i ne n;
6711: ehd. n :o 78, joka istunnossa kuluvan helmi- maatalousvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed.
6712: kuun 21 päivänä pantiin pöydälle tähän is- N y l a n d e r, varapuheenjohtajaksi ed. S a a-
6713: tuntoon. 136 lasti;
6714: työväenasiainvaliokuntaan puheenjohtajaksi .
6715: ed. E r k k o, varapuheenjohtajaksi ed. G r a n-
6716: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi eil. f e l t.
6717: Aronen, Etelämäki, Kronqvist, Nevanlinna,
6718: Pärssinen, Relander, Renvall, Saarinen, Snell-
6719: man, Sohlberg, Tikkanen, von Troil, \Viljomaa Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
6720: ja Wuorimaa.
6721: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuusmiesten
6722: kertomus Eduskunnan Pankkivaliokun-
6723: llmoitusasiat: nalle vuodelta 1912
6724: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään sai- esitetään.
6725: rauden takia ed. N evanliunalle tämän illan is- P u h c m i e s: Kertomus tosin on annettu
6726: tunnosta sekä yksityisasiain takia ed. Lehtoselle pankkivaliokunnalle, mutta jos edustajat halua-
6727: ensi torstaista alkaen yhden viikon ajaksi, ed. vat kertomuksen johdosta tai evästyksenä jotakin
6728: Wiikille ensi lauvantaihin saakka; ed. Walavaa- asiassa lausua, niin on siihen nyt tilaisuus.
6729: ralle ensi perjantaista viikon ajaksi, ed. Saari-
6730: selle tästä illasta ensi maanantai-iltaan, ed. Puheenvuoron saatuaan lausuvat
6731: Branderille tämän illan istunnosta alkaen tämän
6732: viikon loppuun, sekä ed. \Vuorimaalle, Kron- Ed. K a i r a m o: Minä rohkenen kunnioit·
6733: qvistille ja Sohlbergille tämän illan istunnosta. tavimmin pyytää, että tämä asia pantaisiin pöy-
6734: dälle eduskunnan ensi istuntoon.
6735: 132 Tiistaina 25 p. helmikuuta.
6736:
6737:
6738: Ed. Ahma vaara: Minä pyydän saada politiikkaa, nähtuvästi sensuuntaista kuin sen
6739: kannattaa asian pöydällepanoa. valtion asutusrahaston, joka viime valtiopäivillä
6740: ehdotettiin perustettavaksi. Ensinnäkään tätä
6741: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- yhtiötä ei ole vielä olemassa. Sen aijottu yhtiö-
6742: neeksi. järjestys kyllä on liitetty eduskuntaesityksen mu-
6743: kaan, mutta siitäkin käy hyvin vähässä määrässä
6744: Puh e m i e s: Kun asiaa on pyydetty pöy- selville tämän yhtiön toiminnan laatu. Kysymys
6745: dälle eikä kukaan ole sitä vastustanut, niin edus- siitä, millä tavalla näitä 4 miljoonaa käytettäi-
6746: kunta 11äättänee panna tämän asian pöydälle ensi siin ja miten koko tätä laajakantoista toimin-
6747: istuntoon? taa tämän yksityisen yhtiön puolelta tultaisiin
6748: ajamaan, jää näin ollen suuressa määrässä avoi-
6749: Tähän eduskunta suostuu. meksi. Siitä kysymyksestä ei tiedetä mitään.
6750: Ja millaisilla ehdoilla tämä yhtiö tulisi antamaan
6751: 2) Ehdotuksen asetukseksi joka koskee avus- lainoja, ehkäpä kuinkakin kuristavilla ehdoilla,
6752: tuksen myöntämistä Luotto-osakeyhtiölle tuo kaikki jää epäselväksi. Eduskunnalle, jolta
6753: Suomen pienviljelystiloja varten vaaditaan 4 miljoonaa tuollaista yhtiötä varten
6754: ja vielä hyvin huonoilla ehdoilla, se tahtoo sa-
6755: sisältävä edustaja Schybergsonin ja Paasikiven noa aivan lahjaksi, sille ei anneta minkäänlaista
6756: eduskuntaesitys n :o 21, joka istunnossa kuluvan vaikutusvaltaa noiden neljän miljoonan käyttämi-
6757: helmikuun 21 p :nä .pantiin pöydälle tähän is- seen nähden.
6758: tuntoon, esitetään. Minun nähdäkseni pitäisi siis olla aivan selvää,
6759: että tämä kysymys on otettava juuri agraaripo-
6760: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- liittiselta kannalta valmistelun alaiseksi, .ia vaik-
6761: nut, että tämä eduskuntaesitys lähetettäisiin : ka täällä viime kerralla tätä eduskuntaesityksen
6762: pankkivaliokuntaan, jonka tulisi pyytää valtio- lähellä olevilta tahoilta puhuttiin, että tässä olisi
6763: varainvaliokunnan lausuntoa asian raha-asialli- pelkkä pankkivalmistelu kysymyksessä, niin ei
6764: sesta puolesta. Viime istunnossa teki edustaja se seikka, että pankkivaliokuntaan tällä kertaa on
6765: Gylling ehdotuksen, että eduskuntaesitys lähetet- sysätty entisiä maatalousvaliokunnan jäseniä,
6766: täisiin maatalousvaliokuntaan, jonka asiassa tu- näytä puhuvan tuon mielipiteen puolesta. Siellä
6767: lisi pyytää lausuntoa valtiovarainvaliokunnalta. on jäseninä juuri porvarilliset suuragraaripolii-
6768: Tätä ehdotusta ei kuitenkaan vielä viime istun- tikot, edustajat Castren ja Paasikivi, ja nähtävästi
6769: nossa kannatettu. tämä järjestely on juuri tapahtunut sen vuoksi,
6770: että porvarien kesken on edeltäpäin sovittu
6771: Keskustelu: asian lähettämisestä pankkivaliokuntaan. Täs-
6772: tä tietysti ei ole sosialidemokraattiselle ryh-
6773: Ed. Gylling: Kun nyt olen ollut tilaisuu- mälle annettu minkäänlaista tietoa, jolta tällä ta-
6774: dessa tarkemmin vielä perehtymään tähän asiaan, valla on koetettu riistää kaikki mahdollisuus
6775: kuin viime kerralla, jolloin tätä eduskuntaesitystä asiallisesti mainitsemaltani kannalta tarkastaa
6776: ei vielä ollut saatavana ja siitä ainoastaan sano- koko ehdotusta. Jo itsessään tämä menettely,
6777: malehdissä olleiden tietojen perusteella voi saada että koetetaan eduskunnan suurinta ryhmää es-
6778: käsityksen, niin olen yhä vakaantunut siinä, että tää tätä asiaa käsittelemästä asialliselta kannal-
6779: tämä kysymys ei ole sellainen, joka on lähetet- ta, on niin sopimaton, että eduskunnalla olisi jo
6780: tävä pankkivaliokuntaan, vaan sellainen, joka on tältä kannalta syytä vaatia, ettei asia ole lähe-
6781: lähetettävä maatalousvaliokuntaan. Se on asial- tettävä pankkivaliokuntaan, vaan pääasiallista
6782: lisesti aivan sama kuin se eduskuntaesitys, jota käsittelyä varten maatalousvaliokuntaan, jonka
6783: edustaja Paasikivi ynnä muut ovat ehdottaneet tulisi, niinkuin minulla oli viimekerralla kun-
6784: eduskunnalle aikaisemmilla valtiopäivillä, mutta nia ehdottaa, pyytää asiasta valtiovarainvalio-
6785: joka ei ole johtanut mihinkään tuloksiin. Se kunnan lausuntoa.
6786: esiintyy nyt vain uudessa muodossa ja on puh-
6787: taasti agraaripoliittinen kysymys.
6788: Sitä paitsi tämä kysymys siinä muodossa, Ed. W u o 1 i j o k i: Minunkaan mielestäni
6789: jossa se nyt esitetään, on erittäin arveluttavaa pankkivaliokunta ei ole valtiopäiväjärjestyksen
6790: laatua ja arveluttavalla tavalla sommiteltu. Ky- mukaan se valiokunta, joka käsittelee semmoisia
6791: symys on 4 miljoonan markan siirtämisestä Suo- eduskuntaesitysehdotuksia, joilla on mitä puhtain
6792: men Pankin voittovaroista perustettavalle yksi- agraaripoliittinen tarkoitus, ja sentähden minä
6793: tyiselle yhtiölle, jonka tulisi harjoittaa agraari- kannatan ed. Gyllingin tekemää ehdotusta.
6794: Avustuksen myöntäminen Luotto-osakeyhtiölle pienviljelystiloja varten. 133
6795:
6796: Ed. P a a s i k i v i: Pankkivaliokunta käsit- sanoa, täydestä arvosta ilman että yhtiön osak-
6797: telee kysymyksiä, jotka koskevat Suomen Pan- kaat saisivat minkäänlaista voittoa, - ja ottaa
6798: kin voittovarojen käyttämistä. Nämät kysymyk- yhtiö haltuunsa ja muodostaa se valtion laitok-
6799: set voivat koskea hyvinkin moninaisia yhteis- seksi.
6800: kuntaelämän puolia. Senvuoksi pankkivaliokun- Sitä puolta, johon ed. Gylling viittasi ja joka
6801: ta ei pääse käsittelemästä myöskin kysymyksiä, häntä näky;s' pelottavan, että nimittäin tässä on
6802: jotka tarkoittavat pankin voittovarojen käyttä- kysymyksessä nimellisesti yksityinen yhtiö, on
6803: mistä sentapaisiin tarkoituksiin kuin nyt on pu- kyllä laajasti harkittu niissä valmistelevissa neu-
6804: heena. Sitäpaitsi tulisi asia menemään valtio- votteluissa, joitten tuloksena tämä ehdotus on.
6805: varainvaliokuntaan ja valtiovarainvaliokuntahan, Mikäli minä ainakin saatan käsittää, on väärin-
6806: niinkuin tunnettu, käsittelee ylipäänsä kaikkia käytöksiä vastaan kaikki varokeinot asetettu, mit-
6807: asioita maan ja taivaan välillä. V altiovarainva- kä tarpeen ovat, jotta yhdeltä puolen yksityinen
6808: liokunta on tilaisuudessa tarkastamaan tätä keinottelu tulee pois suljetuksi ja toiselta puo-
6809: asiaa eri puolilta. len valtiolla, eduskunnalla ja hallituksella, yh-
6810: Ed. Gylling on lausunut, että on tahdottu so- teisen päätöksen kautta, on oikeus vaikuttaa lai-
6811: sialidemokraattisen puolueen sivutse saattaa tä- toksen toimintaan siihen suuntaan kuin ne tah-
6812: mä asia pankkivaliokunnan käsiteltäväksi, jotta tovat. Jos siinä vielä jotain puuttu, niin minulla
6813: jollakin tavalla salaisesti saataisiin asia ajetuk- ainakaan ei ole mitään sitä vastaan, että otetaan
6814: si määrättyyn suuntaan ilman että sosialidemo- vielä joitakin määräyksiä tässä huomioon. Tällä
6815: kraateilla olisi tilaisuus siihen vaikuttaa. Pank- kertaa en saata nähdä, mitä tässä olisi tarpeen.
6816: kivaliokunnassa löytyy kuitenkin myös sosiali- Voin vielä omasta puolestani lisätä, että olen tä-
6817: demokraattisen puolueen jäseniä, ja tuntuu mi- hän asti ollut ja oikeastaan edelleenkin olen sitä
6818: nusta jotenkin omituiselta, että ed. Gylling antoi mieltä, että näkisin mieluimmin valtion nämä
6819: niin huonon atestin niille sosialidemokraattisen asiat hoitavan ja että tällaista puoliyksityistä
6820: puolueen jäsenille, jotka pankkivaliokunnassa is- laitostakaan ei tarvittaisi. Kokemus tästä edus-
6821: tuvat. Minusta ainakin olisi heidän kannalleen kunnasta on kuitenkin osottanut, että sitä tietä
6822: asettuen tuntunut jotenkin ikävältä sellainen ei päästä ämsihinkään. Ja minua epäilyttää, tokko
6823: atesti vastaanottaa. tulevaisuudessakaan siinä kohden on suurempia
6824: On sanottu, että nyt tahdotaan antaa yksityi- mahdollisuuksia. Näyttää siltä, että ainoa keino
6825: selle yhtiölle tällaiset suuret määrärahat ilman saada jotakin tilattoman väestön maanhankki-
6826: että eduskunnalla tai valtiolla on mahdollisuut- misasiassa aikaan, on, että yksityishenkilöt ot-
6827: ta vaikuttaa tuon yhtiön toimintaan. Asianlaita tavat asiaa ajaakseen, ja hyvä on, jos saadaan
6828: on kuitenkin sellainen, niinkuin käy selville edus- valtionavustusta. Voi olla mahdollista, että täy-
6829: kuntaesityksen perusteluista, että eduskunnalla ja tyy ilman valtion avustustakin jotakin yrittää;
6830: eduskunnan luottamusmiehillä, pankkivaltuus- pääasia on, että jotakin tehdään. Sillä se asiain
6831: miehillä, olisi mahdollisuus asettaa puheenaole- tila, jossa tähän asti on oltu, ja jossa vuosien pon-
6832: van lainan nauttimisen ehdoksi millaisia mää- nisteluilla ei ole saatu mitään aikaan, vaikka
6833: räyksiä tahansa. Jos yhtiö ei tulisi täyttämään, asialla on kiire, - se alentaa jo eduskunnankin
6834: mitä tällä tavalla on sen asiaksi pantu, niin sil- arvoa. Sen vuoksi toivoisin, että asiasta nyt tu-
6835: loinhan olisi oikeus sanoa laina irti. Ja kun lisi jotakin, ja puolustan edelleenkin puhemies-
6836: laina tällä tavalla voidaan sanoa irti, niin siitä neuvoston ehdotusta, että asia lähetettäisiin
6837: ei voi olla muuta seurauksena kuin että yhtiö. 11ankkivaliokuntaan, joka siitä vaatikoon valtio-
6838: tämä uusi laitos, tulisi olemaan pakoitettu toi- varainvaliokunnalta lausuntoa.
6839: mimaan aivan niinkuin eduskunta ja hallitus yh-
6840: teisesti päättävät.
6841: Sitä, paitsi se suunnitelma, joka on esitetty Ed. Anton Huotari: Kannatan ed. G;srl-
6842: eduskuntaesityksen perusteluissa, näyttää myös- lingin ehdotusta, että asia lähetettäisiin maa-
6843: kin että eduskunnalla ja hallituksella, .ios siitä talousvaliokuntaan. Muuten olen sitä mieltä,
6844: yht'einen päätös tulee aikaan, on mahdollisuus mil- että menköönpä asia mihin valiokuntaan tahan-
6845: loin tahansa ottaa koko laitos haltuunsa ilman sa, niin tulokseksi ei voi tulla muu kuin sen hyl-
6846: minkäänlaista tappiota. Valtiovalta olisi oikeu- kääminen jo muodollisten syiden vuoksi. Ensin-
6847: tettu panemaan minkälaisia tehtäviä tahansa uu- näkin on mahdoton sitä hyväksyä, koska tässä
6848: delle laitokselle ja ellei laitos niihin alistu, niin pyydetään valtioapua yhtiölle, jota ei ole viel.ä
6849: voidaan sanoa laina irti taikka, mikä tietysti olemassakaan ja toiseksi sen vuoksi, että pankki-
6850: voisi aina tapahtua, valtio olisi oikeutettu lu- lain 18 §, joka ainakin toistaiseksi on muutta-
6851: nastamaan osakkeet nimellisarvosta, - se tahtoo matta, kieltää antamasta valtioapua millekään
6852: 134 Tiistaina 25 p. helmikuuta.
6853:
6854:
6855: pankkilaitokselle, jollaiseksi tämäkin epäilemättä vastaan ja tärkein niistä on se, että yksityis-ka-
6856: tulisi muodostumaan. Näillä valtiopäivillä on yitalistinen laitos, jonkalaiseksi tämä nyt näyttää
6857: kyllä tehty alote pankkilain 18 § :n muuttamisek- muodostuvan, ei mielestäni kykene agraaripo]i-
6858: si siihen suuntaan, että tällainen toimenpide oli- tiikassa koskaan tyydyttämään sitä, mitä Suo-
6859: si mahdollinen, mutta se ei suinkaan asiaa muu- messa siinä suhteessa nykyään valtiolta odote-
6860: ta, sillä ei ole ollenkaan sanottu, tuleeko eduskun- taan. Mutta toiselta puolen on selvää että tässä
6861: ta tai edes se valiokunta, jonka käsiteltävänä asia asiassa on jotakin tehtävä. Ja kun minulla ei ole
6862: on, puoltamaan tällaista muutosta pankkilakiin. minkäänlaisia toiveita siitä ettei niitä lakiehdo-
6863: Näin ollen minusta siis näyttää selvältä, että tuksia, jotka nyt ovat äänestetyt lrpäämään, kun
6864: asia on ainakin näillä valtiopäivillä hylättävä jo ne uusien vaalien jälkeen tulevat esille, samalla
6865: yksinomaan näiden muodollisten seikkain täh- tavalla hylätä, tuntuu minusta että tällä hetkellä
6866: den. (Jll pakko tässä alotteessa esiintyvää ajatustapaa
6867: kannattaa ja odottaa, minkälaisena tulee siitä
6868: Ed. Schybergson: Herra Huotari on valmistettu mietintö valiokunnasta, johon se nyt
6869: selvästi sanonut sen, mitä herra Gylling luulta- lähetetään. Yhtenä toivomuksena pyytäisin lau-
6870: vastikin tarkoitti, että tämä ehdotus on hylättävä. sua sen, että valiokunta jo valmistaisi niin pal-
6871: Kaikki toimenpiteet, jotka tarkoittavat irtaimen jon kuin mahdollista kunnille tilaisuutta ottaa
6872: väestön maansaantia, ne ovat hylättävät, joko osaa tämän rahalaitoksen perustamiseen.
6873: muodollisista syistä tai asiallisista, jättämällä
6874: asia lepäämään vaalien ylitse taikka jollakin Ed. S c h y b e r g s on: Herra Alirion lausun-
6875: muulla tavalla. Sehän nyt on selvä asia, ja non johdosta pyydän ilmoittaa, että aikomus on
6876: minä kiitän herra Huotaria siitä, ettei hän ole ollut ensi sijassa kääntyä kuntien puoleen tar-
6877: peittänyt mitään. Minusta on selvää että tällai- jaomalla niille osakkeita tässä rahalaitoksessa.
6878: nen eduskuntaesitysehdotus on lähetettävä pank-
6879: kivaliokuntaan. Sillä siinä on kysymys sopimuk- Ed. Kai r a m o: Pyydän vain huomauttaa
6880: sesta pankin kanssa, siinä on kysymys toimen- eräästä syrjäseikasta, joka ymmärtääkseni myös
6881: piteistä pankin johtokunnan puolelta siihen suun- puhuu puhemiesneuvoston ehdotuksen puolesta.
6882: taan, että esim. tarkastajat asetetaan johtokun- Sattumalla istuu nimittäin näillä valtiopäivillä
6883: nan tahdon mukaisesti, ja eihän sitä voida päät- valtiovarainvaliokunnassa edustajia, jotka kuulu-
6884: tää eduskunnassa ilman että pankkivaliokunta vat sosialidemokraattisen ryhmän }Jarhaimpiin
6885: antaa lausuntonsa ja myöskin pyytää sekä joh- asiantuntijoihin agraaripolitiikan alalla. Y mmär-
6886: tokunnan että pankkivaltuusmiesten lausunnon tääkseni ne epäilykset, jotka ed. Gylling toi esille,
6887: asiassa. Minä yhdyn puhemiesneuvoston ehdo- menettävät ainakin osaksi sen kautta voimansa.
6888: tukseen tässä asiassa.
6889: Ed. Me c he l i n: Detta ärende hör påtagli-
6890: Ed. ,Jalonen: Luovun. gen tili kreditväsendets område, det är icke en
6891: agrarfråga. Bankutskottet har visserligen enligt
6892: Ed. A l k i o: Minulla puolestani on ollut tilai- I1. 0. till sin främsta och egentliga uppgift att
6893: suutta tutustua tähän alotteeseen ainoastaan epä- afgifva betänkande i frågor rörande Finlands
6894: virallisten julkaisujen kautta. Mutta mikäli kä- Bank. Men bankutskottet har vid iU.skilliga ti-
6895: sitän sitä, tuntuu minusta että on syytä lähettää digare landtdagar också haft i uppdrag att be-
6896: asia pankkivaliokuntaan niinkuin täällä on puhe- nöma och afgifva betänkande angående andra till
6897: miesneuvosto ehdottanut ei siksi, ettei täl- kreditväsendets område hörande frågor, såsom
6898: lä olisi agraaripoliittinen luonne, mutta ym- lagstiftningen angående privatbanker m. m. Här
6899: märtääkseni pankkivaliokunta voi siltäkin puo- är det dessutom fallet, att den tillämnade kredit-
6900: lelta asiaa käsitellä, sillä ennen kaikkea tällä inrättningen skulle stå i ett ganska nära förhål-
6901: kuitenkin on rahataloudellinen luonne. Ja kun lande tili Finlands Bank. .Tag kan därför e.i
6902: asiassa tullaan vaatimaan valtiovarainvaliokun- annat finna än att ärendet måste remitteras till
6903: nan lausuntoa, voi olla täysin vakuutettu siitä bankutskottet, som i nödiga delar inhämtnr ytt-
6904: että tämä eduskunta, jossa tähän saakka ei mi- rande af statsutskottet. En agrarfråga är icke
6905: nun tietäiikseni ainakaan sosialidemokraattien här för handen.
6906: puolelta niin tarkoin ole katsottu sitä, missä va-
6907: liokunnassa kukin asia tulee valmistetuksi, kun- Ed. Kivikoski: Täällä ed. Paasikivi kan-
6908: han se vaan asiallisesti tulee valmistetuksi, voi natti sitä, että asia lähetettäisiin pankkivaliokun-
6909: lykätä sen pankkivaliokuntaan. Minulla puo- taan, mutta samaa asiaa kannattaessaan hän myös
6910: lestani on kyllä eräitä epäilyksiä tätä alotetta sanoi, että asia on aivan uusi. Minäkin olen samaa
6911: Avustuksen myöntäminen Luotto-osakeyhtiölle pienviljelystiloja varten. 135
6912:
6913: mieltä muistaessani erästä ed. Schybergsonin al- tuiksi jo ennen kuin eduskunta tekee siitä päätök-
6914: lekirjoittamaa artikkelia, joka vuonna 1911 oli sensä, jos se olisi tarpeellista, mitä se ei kuiten-
6915: Helsingin Sanomissa. Artikkelissa julistettiin kaan tässä tapauksessa ole.
6916: Paasikiven maatalouspolitiikka aivan arvotto-
6917: maksi. Mielestäni tässä asiassa piilee jotakin Ed. C a s t r en: Minulla oli tarkoituksena huo-
6918: sen tapaista, että Schybergson ja Paasikivi ovat mauttaa samasta seikasta, johon ed. Paasikivi
6919: yhtyneet yhteen ajaakseen tätä asiaa; ja näin ol- kajosi. Paitsi hänen mainitsemaansa esimerkkiä
6920: len Paasikivi on todistanut, että asia on uusi. voin myös mainita että säätyvaltiopäivien aikana
6921: Yhdyn niihin, jotka kannattavat asian lähettä- päättivät valtiopäivät muiden muassa valtion ra-
6922: mistä maatalousvaliokuntaan. ha-avun annettavaksi vastedes muodostettavalle
6923: yhtiölle, joka ottaisi rakentaakseen rautatien Vaa-
6924: Ed. W u o 1 i j o k i: Jos näillä valtiopäivillä lasta Ouluun ja hankkisi siihen valtion luvan.
6925: tehtäisiin ehdotus 4 miljoonan markan myöntä- Niin oli muistaakseni asianlaita myös eräillä
6926: misestä esim. Pelson suon kuivattamiseen, niin valtiopäivillä, mikäli koski Rauman rataa, joten
6927: niiden perustelujen mukaan, joita täällä porva- tässä ei ole suinkaan kysymyksessä mikään uu-
6928: rillisten taholta on esiintuotu, pitäisi senkin tuus.
6929: mennä ainoastaan pankkivaliokuntaan Ja valtio-
6930: varainvaliokuntaan. Ecl. K i r v e s: Kun täällä on otettu esille sää-
6931: tyvaltiopäivien ansioluettelo, niin lisättäköön sii-
6932: hen ed. Castrenin puheen johdosta, että säätyval-
6933: Ed. Ny 1 a n d e r: Onhan niin, että se tarkoi- tiopäivät ovat lainanneet muillekin yksityisille
6934: tus, jota varten tässä rahoja pyydetään, on maa- yhtiöille, jotka rakensivat esimerkiksi rauta-
6935: taloudellinen, mutta rahasto, jota anomus tar- teitä; muiden muassa Loviisan-Vesijärven radan
6936: koittaa, on yksityinen laitos. Tässä on siis maa- rakennusyhtiölle annettiin raha-apua ja kun siel-
6937: taloudellinen puoli sellainen, jonka kanssa maa- lä tuli työlakko, niin valtio avusti yhtiötä sääty-
6938: talousvaliokunnalla ei voi olla mitään tekemistä, valtiopäivien suostumuksella, jollei välittömästi,
6939: eikä maatalousvaliokunta voi sitä sillä tavalla kä- niin välillisesti. Tällaisia ansioluetteloja voi-
6940: sitellä kuin se käsittelee toisia eduskunnan har- daan jatkaa, jos ed. Castrenia haluttaa.
6941: kittavaksi tulevia maataloudellisia asioita. Näin
6942: ollen minusta on aivan selvää, että asia on menevä Ed. A h m a v a a r a: Kun täällä eivät kelpaa
6943: pankkivaliokuntaan eikä maatalousvaliokuntaan. säätyeduskunnan esimerkit, niin pyydän huo-
6944: mauttaa, että tämäkin eduskunta lupasi muiden
6945: Ed. P a a s i k i v i: Täällä on 1mntu painoa muassa maanviljelyslyseolle rahoja, ennenkuin
6946: sille seikalle, että puheenaoleva yhtiö ei ole vielä sitä oli olemassa.
6947: olemassa ja sen vuoksi olisi eduskunnan mahdo-
6948: ton tehdä päätöstä siitä, että sille annettaisiin Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6949: valtiolaina. Asia on kuitenkin sellainen, että
6950: meidän valtiopäivähistoriassamme löytyy ennak- P u h e m i e s: Asiasta on kaksi eri ehdotusta.
6951: kotapaus, joka on aivan samanlainen kuin tämä. Puhemiesneuvosto on ehdottanut, että eduskunta-
6952: Vuoden 1900 säätyvaltiopäivillä tehtiin alote, esitys lähetettäisiin pankkivaliokuntaan, jonka
6953: jossa anottiin, että jos syntyy sellainen laitos, tulisi pyytää valtiovarainvaliokunnan lausuntoa
6954: jonka tarkoituksena on edistää pienviljelijäin asian rahallisesta puolesta. Tätä ehdotusta ovat
6955: luottotarpeitten tyydyttämistä osuustoiminnan useat puheenvuoron käyttäjät kannattaneet. Tä-
6956: avulla, sille laitokselle valtion varoista annettai- tä vastoin on ed. Gylling ehdottanut, että edus-
6957: siin apurahaa ja lainoja. Ja se alote saavutti kuntaesitys lähetettäisiin maatalousvaliokun-
6958: säätyjen kannatuksen ja siitä tuli valtiopäivä- taan, jonka tulisi pyytää lausuntoa asiassa val-
6959: päätös. Se oli v. 1900. Muistaakseni vasta 1902 tiovarainvaliolmnnalta. Tätäkin ehdotusta useat
6960: perustettiin osuuskassojen keskuslainarahasto- puheenvuoron käyttäjät ovat kannattaneet.
6961: osakeyhtiö, jolle säätyjen tekemän päätöksen no-
6962: jalla myönnettiin valtion varoista sekä vuotuinen Selostus myönnetään oikeaksi.
6963: apuraha että tähän saakka 5,250,000 markkaa
6964: valti'olainaa. Ei siis ollenkaan pidä paikkaansa, Äänestys ja päätös:
6965: mitä on sanottu tuosta muodollisesta seikasta.
6966: Pyydän sitä paitsi huomauttaa, ettei tietysti ole Ne, jotka kannattavat puhemiesneuvoston eh-
6967: mikään pitkä eikä monimutkainen menettely dotusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
6968: saada tämän pankkiyhtiön säännöt vahvistc- ed. Gyllingin ehdotus hyväksytty.
6969: 136 Tiistaina 25 p. helmikuuta.
6970:
6971:
6972: Äänestyksessä annetaan 100 jaa- ja 79 ei- ään- tiin, ettei tutkimuslautakuntien avulla olisi kaik-
6973: tä; eduskunta on siis hyväksynyt puhemiesneu- ki se mielivalta poistettavissa, joka aivan yleisesti
6974: voston ehdotuksen. rehoitti rankaisu-ohjesäännön verhoamana. Tämä
6975: käsitys omaksuttiin suuressa osassa virkakuntaa-
6976: kin ja ruvettiin tekemään ehdotuksia erityisten
6977: 3) Komitean asettamista ehdottamaan muutok- kunnia- eli järjestys-tuomioistuinten perustami-
6978: sia rautateitten hallinnosta 24 p :nä huh- sesta. Tätä kysymystä käsiteltiin virkamiesyh-
6979: tikuuta 1903 annetun asetuksen 24 ja distyksen vuosikokouksessa maaliskuussa 1906,
6980: 25 §:iin jolloin se jätettiin sanotun yhdistyksen keskushal-
6981: linnolle lopullisten ehdotusten laatimista varten.
6982: koskeva edustaja Annalan y. m. anomusehdo- Tämän johdosta kehoitti mainittu keskushallinto
6983: tus n:o 78, joka istunnossa kuluvan helmikuun valtion rautateillä toimivia eri järjestöjä valit-
6984: 21 päivänä pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- semaan jäseniä valiokuntaan, joka laatisi ehdo-
6985: tetään. tuksen asian järjestämiseksi. Tässä valiokun-
6986: nassa esiintyi kaksi eri suuntaa. Toinen oli sitä
6987: Puhemies: Puhemiesneuvosto on puoles- mielipidettä, että olisi perustettava järjestystuo-
6988: taan ehdottanut asian lähetettäväksi valtiova- mioistuimia, toinen taas katsoi asian autetuksi
6989: rainvaliokuntaan. tutkimuslautakuntien perustamisella. Molemmat
6990: valmistivat eri sääntöehdotuksen. Viimeksimai-
6991: Keskustelu: nitun suunnan edustajat kuuluivat tietysti rau-
6992: tatien korkeamman virkakunnan edustajiin, jo-
6993: Ed. M e c h e l i n: Viime istunnossa pyysin ten he tahtoivat kurinpitovallan säilyttää yksi-
6994: minä tämän asian pöydälle syystä että minulla tyisille virkaherroille. Järjestystuomioistuinten
6995: silloin ei ollut tietoa anomusehdotuksen sisällöstä. kannattajiin kuuluu monituhantinen palvelija-
6996: Aiotteen tekijät tarkoittavat, että valtion rauta- kunta ja alemmat virkamiespiirit. Helmikuussa
6997: teiden palveluksessa olevien henkilöiden oikeu- 1908 erinäisten valtionrautateillä toimivain jär-
6998: dellinen asema tulisi paremmin turvatuksi kuin jestöjen yhteisessä kokouksessa päätettiin anoa,
6999: tähän saakka on ollut, ja ehdotetaan, että tarkoi- että tutkimuslautakuntia ensitilassa perustettai-
7000: tusta varten perustettaisiin erikoinen tuomiois- siin. Sama kysymys oli taas esillä marraskuun
7001: tuin, järjestysoikeus, kuten sitä nimitetään. Olen 8-10 päivänä 1911 pidetyssä erinäisten rauta-
7002: puolestani taipuvainen kannattamaan tätä tar- tieläisjärjestöjen yleisessä kokouksessa. Kysy-
7003: koitusta pääasiassa, vaikkakin minulla on epäi- myksen alusti virkamiesyhdistyksen puolesta
7004: lyksiä siitä, onko tarkoitus toteutettava juuri sillä rautatien ylikontrollööri A. Sandström. Alustus
7005: tavalla, kuin aiotteen tekijät ovat ehdottaneet. etupäässä kohdistui lainopilliseen asianvalvoja-
7006: Kaikessa tapauksessa tämä ehdotus ansaitsee laitokseen ja siitä laaditussa alustuksessa lausu-
7007: huomiota ja myötätuntoisuutta. Mielestäni olisi , taan m. m. seuraavaa: ,En luule tarvitsevani
7008: asia lähetettävä lakivaliokuntaan. 1
7009: peljätä vastaansanomista, kun väitän, ettei asian-
7010: valvoja missään asiassa, joka hänelle on käsi-
7011: Ed. T u r u n e n: Jotta se valiokunta, johon teltäväksi jätetty, ole vielä koskaan näyttänyt
7012: tämä anomusehdotus lähetetään, voisi jossain kiinnittävän vähintäkään huomiota tapauksessa
7013: määrin käsittää sen tärkeyden rautatiehenkilö- mahdollisesti esiintyviin lieventäviin asianhaa-
7014: kunnalle, eritoten palvelijakunnalle, pyydän roihin, vaan on hän ponnistellen kaikilla käytet-
7015: evästykseksi esittää muutamia näkökohtia, joi- tävinään olevilla apukeinoilla tehnyt parastaan
7016: den jossain määrin toivon valaisevan anomuk- saadakseen syytetyt virkailijat syypäiksi tuomi-
7017: sen tärkeyttä. tuksi. Tämä on se kokemuksen oikeaksi todistama
7018: Pyydän huomauttaa, että tämä anomus ei ole yleinen mielipide, joka vallitsee rautatieläispii-
7019: niitä, joita suurlakon synnyttämä vapauden kai- reissä." Asia lähetettiin sitten valiokuntaan, jo-
7020: puu olisi herättänyt ehkä oikeistoon kuuluvain hon kuului huomattavassa asemassa olevia henki-
7021: edustajain mielestä aiheettomasti. Tämä asia on löitä rautatielaitoksesta. Kun komitea ryhtyi
7022: ollut rautatieläisten piirissä pohdinnan alaisena tätä kysymystä käsittelemään, niin se merkitsi
7023: jo noin 20 vuotta. Maaliskuussa 1892 pidetyssä kantansa seuraavasti: ,Mitä tulee kaikenlaisten
7024: yleisessä rautatieläisten kokouksessa oli tutki- rautatievirkailijoita koskevain asiain, kuten hai-
7025: muslautakuntien perustaminen keskusteltavana. rahdusten, tapaturmain, kurinpidollisten rikko-
7026: Kokous lausuikin mielipiteenään, että tutkimus- musten y. m. tutkimuksiin, niin ne tutkimukset
7027: lautakunnat olisivat tarpeen. Sittemmin kun useinkin jätetään juriidisesti perehtymättömäin
7028: asiaa ruvettiin edelleen IJohtimaan, niin huomat- kirjurien tehtäväksi. Asiain lopullisessa käsit-
7029: Rautateitten hallinnosta 24 p. huhtik. 1903 annetun asetuksen 24 ja 25 §:n muuttaminen. 137
7030:
7031:
7032: telyssä taas saa rautatiehallitukselle asioita käyttää. Pitkäaikainen kokemus on osoittanut,
7033: esittää tai niistä antaa lausuntonsa käytännölli- että henkilöt, jotka jostain asiasta ovat eri miel-
7034: sesti rautatieliikenteeseen perehtymättömät, vie- tä kuin heidän lähin päällikkönsä ja lähtevät
7035: läpä rautatien ohjesääntöä puutteellisesti tunte- ylempää oikeutta etsimään, niin heidät leimataan
7036: vat asianvalvojat tai heidän apulaisensa, usein- rettelöitsijöiksi. Tämä merkitsee lievimmässä ta-
7037: kin perustaen lausuntonsa puutteellisen, jopa vir- pauksessa, jos muun rangaistuksen voisikin vält-
7038: heellisen tutkimuksen tuloksiin." tää, että edistymismahdollisuus on estettynä. Sen
7039: Sitten valiokunta asiaa käsiteltyään lausuu en- henkilön on turhaa ajatella enää mitään parem-
7040: s1ma1sessä kohdassa ehdotustansa kokoukselle: man paikan saamista, jonka herrat rettelöitsijän
7041: ,että kokous päättäisi pyytää rautatiehallitusta poltinrandalla ovat merkinneet. En tahdo kulut-
7042: vaatimaan asianvalvojalta ja hänen apulaisiltaan taa · eduskunnan aikaa esittämällä esimerkkejä
7043: syvempää rautatien ohjesäännön tuntemista ja kaikenlaisista herrain pikkumaisuuksista hakies-
7044: täydellisempää rutatieliikenteeseen perehtymistä saan rankaisun aihetta. Mainitsen vain, että niis-
7045: kuin mitä tähän asti on osottautunut näillä hen- tä tuhansista asioista, joita rautatiehallitus vuo-
7046: kilöillä olevan." Tällä tavoin arvostellaan oi- sittain käsittelee, on huomattava osa sellaisia ku-
7047: keudenkäyttöä rautatiellä korkeampiarvoistenkin rinpidollisia juttuja, joissa voi olla sen verran ai-
7048: virkamiesten keskuudessa. Tämä on jo vähem- hetta, että joitain on huomaamattomuudessa jää-
7049: män imarteleva lausunto ja se koskee sellaisten nyt jollekin ehkä tuntemattomalle rautatien vir-
7050: asiain käsittelyä, joissa edes osaksi käytetään oi- kaherralle hyvää-päivää sanomatta. Asian jär-
7051: keudellisia oikeudenkäyntimuotoja. Jos kerta jestely siihen suuntaan kuin anomuksessa viita-
7052: näin räikeä oikeusturvan puute on olemassa virka- taan, ei siis ole yksinomaan rautatieläisten oikeu-
7053: miehillä, jotka virkaasemansa ja saamansa koulu- dellisen aseman turvaamisen kannalta välttämä-
7054: sivistyksen sekä paremman taloudellisen aseman- tön, vaan senkin vuoksi, että rautatiehallitus Ya-
7055: sa perusteella ovat voimakkaammat valvomaan pautuisi tuhatlukuisten kurinpidollisten asiain kä-
7056: oikeuksiansa, niin varsinaisen palvelijakunnan oi- sittelystä ja saisi käyttää aikaal'lsa niiden tärkei-
7057: keusturvan täytyy jäädä olemattomaksi tai muut- den ja monipuolisten tehtäväin toimittamiseen,
7058: tua sellaisen irvikuvaksi. jotka ovat sata kertaa suurempimerkityksellisiä
7059: Tulee ottaa huomioon, että itsekukin virka- rautatielaitokselle kuin jonkun asemapäällikön ja
7060: mies, joka on päässyt vaikkapa viidennen luo- asemamiehen keskinäisten välien selvittäminen,
7061: kan asemapäällikön arvoon, tuntee olevansa itse- joista ehkä kumpikin ovat samalla sivistysas-
7062: valtias rajattomilla oikeuksilla omassa valtakun- teella.
7063: nassaan. Tämän lisäksi kaikki, yksin virkamies- Minä toivon, että se valiokunta, johon anomus-
7064: harjoittelijatkin, pitävät oikeutenansa esiintyä ehdotus lähetettänee, ottaisi tämän ensi töikseen
7065: syyttäjänä ja tuomarina palvelijakuntaan kuu- esille, sillä tämä ei vaadi suuria esitöitä. Tässä
7066: luvia kohtaan. Tämä yleinen painostava henki, anotaan ainoastaan komitean asettamista, ja koska
7067: ja sanottakoon, se rajaton mielivaltainen kuris- on luultavaa, että rautatiehallituksen kurinpito-
7068: tus, jonka alaisena tuhannet rautatien palvelijat valtansa laajentamiseksi tekemän alistuksen joh-
7069: täyttävät raskasta ja edesvastuullista tehtä- dosta asetetaan komitea asiaa käsittelemään, ja
7070: väänsä, on siksi sietämätön, ettei sellaista kau- koska rautatiehallituksen pyrkimykset tähtäävät
7071: vempaa saisi jatkua. mielestäni kokonaan väärään suuntaan, niin olisi
7072: Ohjesääntöjen ja kiertokirjeiden määräykset suotava että eduskunnan puolelta tulisi tällä is-
7073: ovat sellaiset, ettei niitä kukaan voi noudattaa, ei- tuntokaudella sen suuntainen anomus hyväksy-
7074: kä niitä kaikkia kukaan edes tunne, kun ei kai- tyksi kuin anomusehdotuksessa on esitetty. Muu-
7075: kille anneta tilaisuutta niihin tutustua, ja siitä ten minä puolestani myöskin pitäisin asiaa sen
7076: huolimatta niitten perusteella rangaistaan, vielä- luontoisena, että se käsiteltäisiin lakivaliokunnas-
7077: pä niinkin ankarasti, että otetaan leipä perheen sa, sillä jos anomus menisi valtiovarainvaliokun-
7078: suusta. Minä en löydä sanoja voidakseni antaa taan, se tulisi käsiteltäväksi siellä ehkä relatsioni-
7079: tarpeellista kuvausta siitä ajojahdista, jota rau- mietinnön yhteydessä ja silloin se ei saisi sellais-
7080: tatiellä kurinpitovaltaa käyttämään oikeutetut ta huomiota osakseen kuin sille kuuluisi.
7081: virkaherrat harjoittavat alaisiansa kohtaan. Ei ok
7082: harvinaista, että päällikkö neuvottelee suosik- Ed. S ö d e r h o 1m: Enligt § 41 L. 0. ankom-
7083: kiensa kanssa sellaisten pyydystämisestä, jotkn mer på lagutskottet att meddela betänkanden öf-
7084: tavalla tai toisella ovat joutuneet epäsuosioon. ver frågor, som angå stiftande, ändring, förkla-
7085: Tästä tietysti on seurauksena alituinen vakoilu jn ring eller upphäfvande af allmän lag, d. v. s. till
7086: ärsytys, että saataisiin haluttua kurinpitovaltaa lagutslmttet höra hufvudsakligen frågor, som
7087:
7088: 18
7089: 138 Tiistaina 25 p. helmikuuta.
7090:
7091:
7092: falla inom området för 1734 års lag. l denna pe- rättsliga frågorna och att sådana ]Jläga remitte-
7093: tition är det fråga om vissa, i statstjänst anställde ras tili grundlagsutskottet. Frågan gäller emel-
7094: personers rättsställning, således en fråga af of- lertid alldeles icke ändring af eller tillägg till
7095: fentligt-rättslig natur. Frågor af detta slag hafva grundlag, och om man än kan tili grundlagsut-
7096: ansetts ankomma å grundlagsutskottets hand- skottet remittera äfven administrativt-rättsliga
7097: läggning. Också vid denna landtdag hafva frågor frågor, kan man väl tili lagutskottet remittera en
7098: angående personers anställande i statstjänst hän- fråga, som står i sammanhang med den admini-
7099: förts dit. En enda gång har visserligen landtda- strativa lagstiftningen, men där de rent rättsliga
7100: gen tilisatt ett särskildt utskott för att behandla synpunkterna intaga en särskildt viktig plats.
7101: tjänstemannafrågor, men, som sagdt, annars hafva Det synes vara skäl att landtdagen får dessa si-
7102: frågor af offentligt-rättslig natur i detta uttrycks dor af frågan utredda, i anledning af det i petitio-
7103: trängre betydelse gått till grundlagsutskottet. nen framställda förslaget.
7104: Emellertid har, såsom kändt, också statsutskot-
7105: tet icke sällan att behandla frågor, som falla Ed. A n n a l a: Minä pyydän vain huomaut-
7106: inom den offentliga rättens område och icke äro taa ed. Söderholmilie, että eduskunta on jo kaksi
7107: enbart finansiella. Vid sådant förhållande synes kertaa ennen, 1908 ja 1909 toisilla valtiopäivillä,
7108: det mig vara naturligt, att den förevarande frågan lähettänyt tämän saman anomuksen ja saman-
7109: remitteras antingen tili grundlagsutskottet eller laisen ponnen, vaikka hiukan muutetuilla perus-
7110: tili statsutskottet, men i ingen händelse till lag- teluilla, lakivaliokuntaan, joten siis, jos tässä on
7111: utskottet, för hvilket den är främmande. Då nu valtiopäiväjärjestyksen rikos, eduskunta siinä ta-
7112: talmanskonferensen för sin del har omfattat den pauksessa jo kaksi kertaa ennen on rikkonut val-
7113: mening, att ärendet borde gå tili statsutskottet, tiopäiväjärjestystä.
7114: ber jag att också för min del få förorda bifall tili
7115: talmanskonferensens förslag. Ed. Li l i u s: Huolimatta siitäkään, että tämä
7116: asia ei kuulu, niinkuin ed. Söderholm aivan oikein
7117: Ed. A r a järvi: Minun mielestäni arvoisa huomautti, yleisen lain piiriin eikä siis läheisesti
7118: ensimäisen 1mheenvuoron käyttäjä osoitti, että lakivaliokunnan toiminta-alaan, niin on vielä huo-
7119: tämä asia on luonteensa puolesta semmoinen, että mattava, että jos se nyt lähetetään lakivaliokun-
7120: se voidaan lähettää lakivaliokuntaan. Kun toi- taan, se silloin varmasti haudataan. Ed. Anna-
7121: selta puolelta on huomautettu, että alote on myös- lalle minä mielelläni suon sen mielihyvän, että
7122: kin sen arvoinen, että sen tulisi saada käsittely, se tällä kertaa, niinkuin ennenkin siellä hauda-
7123: mikäli mahdollista, jo näiden valtiopäiväin ai- taan. Lakivaliokunnassa on nimittäin nyt suu-
7124: kana, niin minä tästäkin syystä, valtiovarainva- ria, laajakantoisia asioita käsiteltävänä, joten on
7125: liokunnan töitten kannalta asiata katsellen, Ditäi- varmaa, että jos se sinne joutuu, sitä ei lopullisesti
7126: sin edullisempana, että a!"ia lähetettäisiin 1akiva- käsitellä. Valtiovarainvaliokunta sitä vastoin
7127: liokuntaan. voisi minun nähdäkseni käsitellessään kysymystä
7128: valtiorautateitten taloudesta, sivumennen ottaa
7129: Ed. Me c he l i n: Ldgsm. Söderholm har na- tämänkin asian käsittelyn alaiseksi ja antaa edus-
7130: turligtvis fullkomligt rätt däri att, såsom han ur kunnalle sitte tilaisuus lausua tästäkin kysy-
7131: L. 0. citerade, lagutskottets uppgifter där äro myksestä mielipiteensä. ·
7132: definierade på ett sådant sätt, att denna fråga
7133: icke ovillkorligen hör tilllagutskottet. Men para- Ed. S ö d e r h o 1 m: Det är gifvet att landt-
7134: grafen om lagutskottet innehåller icke hinder dagen kan besluta remiss af detta ärende tili
7135: emot att tili lagutskottet remitteras äfven andra lagsutskottet, och det har jag icke heller för min
7136: rättsliga frågor än sådana, som falla under civil- del satt i fråga; jag har mig också bekant,- äf-
7137: och straffrättens eller öfver hufvud den allmänna ven innan ldgsm. Annala yttrade sig - att landt-
7138: lagens område, såframt frågan ej är af grundlags- dagen förut remitterat en likartad petition till
7139: natur. Här ligger hufvudvikten på att ur rätts- lagutskottet. Men egentligt har det icke varit, ty
7140: lig synpunkt bedöma, huruvida ett vanligt dis- lagutskottet bör icke hafva att befatta sig med
7141: ciplinärt förfarande skall i fråga om järnvägs- dylika frågor af offentligt-rättslig natur, clå man
7142: personalen ersättas genom ett rättegångsförfa- har grundlagsutskottet, tili hvilket sådana frågor
7143: rande och huruvida det är med våra institutioner närmare höra, om också icke L. 0. säger någon-
7144: förenligt att inrätta -en sådan domstol, som i pe- ting därom. Frågor, som röra disciplinär lag-
7145: titionen åsyftas. Ldgsm. Söderholm ansåg, att stiftning för tjänstemän betraktas öfverallt som i
7146: frågan såtillvida ä.r att hänföra till de offentligt- första rummet offentligt-rättsliga. Vid si'ul!lnt
7147: Rautateitten hallinnosta 24 p. huhtik. 1903 annetun asetuksen 24 ja 25 §:n muuttaminen. 139
7148:
7149:
7150: förhållande är det enligt min tanke fullkomligt Äänestyksessä annetaan 78 jaa- ja 89 ei-ääntä.
7151: :på sin :plats att icke remittera detta ärende till
7152: lagutskottet, utan, låt vara, denna gång till stats- P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt lä-
7153: utskottet. hettää asian 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n.
7154: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7155: P u h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta.
7156: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia lähetettäi-
7157: siin valtiovarainvaliokuntaan; ed. Mechelin useit- Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina klo
7158: ten kannattamana on ehdottanut, että asia lähetet- 6 i. p.
7159: täisiin lakivaliokuntaan. Näitten ehdotusten vä-
7160: lillä on siis äänestettävä.
7161: Selostus myönnetään oikeaksi.
7162: Täysi-istunto päättyy klo 7,55 1. p.
7163: Äänestys ja päätös:
7164:
7165: Ne, jotka kannattavat puhemiesneuvoston eh- Pöytäkirjan vakuudeksi:
7166: dotusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
7167: Mechelinin ehdotus tullut hyväksytyksi. Iivar Ahava.
7168: 12. Perjantaina 28 p. helmikuuta
7169: klo 6 i. p.
7170:
7171: Päiväjärjestys. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
7172: Ilmoituksia: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuusmiesten
7173: kertomus Eduskunnan Pankkivaliokunnalle
7174: Esitetään: vuodelta 1912,
7175: Siv.
7176: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuus- joka kuluvan helmikuun 25 päivänä pantiin pöy-
7177: miesten kertomus Eduskunnan Pankkivalio- dälle tähän istuntoon, esitetään edelleen.
7178: kunnalle vuodelta 1912, mikä asia kuluvan
7179: helmikuun 25 päivänä pantiin pöydälle tä- Keskusl;ehl:
7180: hän istuntoon. 141
7181: · 2) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden Ed. K a i r a m o: Useissa Euroopan maissa
7182: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt- on, tarkoituksessa kohottaa kansan aineellista hy-
7183: tämistä varten asetetun toimikunnan toi- vinvointia .ia sen kautta myöskin sen henkistä voi-
7184: minnasta. 144 maa, viime kuluneina vuosikymmeninä erityisesti
7185: 3) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna huolehdittu maanviljelystuotannon parantamises-
7186: 1911. ta. Varsin tehokkaaksi keinoksi tällä alalla on ko-
7187: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka " kemus osoittanut maanviljelijäin liikeluotan jär-
7188: koskee puhemiehelle V. J. 43 § :n mukaan tu- jestämisen niin sanottujen osuuskassojen kautta.
7189: levaa korvausta. 145 Niinpä onkin pääasiallisesti viimeisinä vuosikym-
7190: meninä syntynyt maanviljelijäin osuuskassoja
7191: suuret määrät useimpiin maihin. Viimeisten saa-
7192: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. tavina olevien tietojen mukaan vuosilta 1910-
7193: Aronen, Brander, Etelämäki, Kronqvist, Paasi- 1912 oli näitä luottolaitoksia m. m. allamainituis-
7194: vuori, Perttilä, Snellman, Tainio, Tikkanen, von sa maissa seuraavat määrät: Saksa (1911) 16,243,
7195: Troil, Walavaara, Warvikko ja \Vuorinen. Venäjä (1911) noin 8,000, Itävalta (1911) 7,631,
7196: .Japani (1910) 5,349, Ranska (1911) 3,946, Ru-
7197: mania (1911) 2,656, Unkari (1911) 2,509, Italia
7198: (1911) noin 2,000, brittiläinen Intia (1912) 1,766,
7199: Espanja (1912) noin 1,000, Bulgaaria (1910) 775,
7200: Ilmoitusasiat: Alankomaat (1912) 730, Serbia (1910) 615, Bel-
7201: gia (1910) 568, Irlanti (1911) 237, Sweitsi (1910)
7202: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Wuori- 153.
7203: nen sairauden takia tämän illan. istunnosta ja ed. Paikallisten osuuskassojen toiminta käy kui-
7204: Perttilä perheessä sattuneen sairauden takia ensi tenkin heikoksi ja niiden luku kasvaa hitaasti
7205: tiistaihin asti, sekä yksityisasiain takia ed. Wala- kaikkialla, missä niille ei ole perustettu n. s. kes-
7206: vaara ensi tiistaihin asti, ed Kronqvist myöskin lmslainarahastoa, joka niille välittää tarvittavia
7207: ensi tiistaiaamuun asti, ed. W arvikko tämän illan liikepääomia sekä tarkastaa ja ohjaa niiden toi-
7208: istunnosta ensi maanantai-iltaan, ed. J. W. Lat- mintaa. Useissa maissa onkin tällaisia laitoksia
7209: vala huomispäiväksi, ed. Tainio tästä illasta ensi olemassa ja miltei kaikkialla ovat valtiomahdit
7210: viikon perjantaihin asti, ja ed. Paasivuori tämän ryhtyneet näitä laitoksia tukemaan juuri sen
7211: illan istunnosta. vuoksi, että ne pidetään mitä tehokkaimpana
7212: maanviljelystuotannon edistämiskeinona. Tämä
7213: 142 Perjantaina 28 p. helmikuuta.
7214:
7215:
7216: on Suomessakin aikoinaan oivallettu. Valtiopäi- se 20,000 markan suuruinen vuotuinen valtio-
7217: vien anomuksesta vuonna 1900 myönsi hallitus avustus, jota yhtiö on saanut perustamisesta saak-
7218: vuonna 1902 perustetulle osuuskassain keskus- ka nauttia, on, mikäli valtiovarainvaliokunnassa
7219: lainarahasto-nimiselle osakeyhtiölle 20,000 mar- suoritetuista töistä on käynyt ilmi, ehdotettu tästä
7220: kan vuotuisen valtioavun hoitokustannusten suo- vuodesta alkain vähennettäväkai puoleen eli
7221: rittamiseksi kymmeneksi vuodeksi sekä 4 miljoo- 10,000 markkaan ilman että siihen, mikäli nyt
7222: nan markan valtiolainan 3 % korolla lh % kuole- tunnetaan, olisi ollut mitään ulkokohtaista syytä.
7223: tusta vastaan. Näiden varojen turvissa on maahan Tämä valtioapu on kuitenkin tarkoitettu ja käy-
7224: senjälkeen syntynyt noin 450 osuuskassaa, joista tettykin osuuskassojen tarkastamiseen ja niiden
7225: 402 nauttii keskuslainarahastolta luottoa. Kas- hoitajain ohjaamiseen, ja keskuslainarahasto on
7226: soista on 10 Uudenmaan, 21 Turun ja Porin, 9 tähän tarkoitukseen käyttänyt viime vuosina pal-
7227: Hämeen, 126 Viipurin, 37 Mikkelin, 116 Kuopion, jon enemmän, esim. v. 1912 lähes 34,000 markkaa.
7228: 31 Vaasan ja 51 Oulun läänissä. Näille kassoille Tämän menoerän kasvamisen vuoksi ei yhtiö ole
7229: on keskuslainarahasto myöntänyt luottoa yli 5 voinut perustajaosakkailleen maksaa korkoa
7230: miljoonaa markkaa, jonka määrän kassat ovat enemmän kuin 4,os % keskimäärin koko olemassa-
7231: antaneet lainoina eri tarkoituksiin yli 18,000 jä- olonsa ajalta. Helposti huomaa siis, miten tuo
7232: senelleen. valtioavun vähentäminen on omansa vaikeutta-
7233: Se vaikutus, mikä Suomenkin osuuskassoilla jo maan koko osuuskassaliikettä, ellei sitä voida ta-
7234: lyhyellä ajalla on ollut, ei ole vähäiseksi arvioi- valla tai toisella korvata.
7235: tava, niiden avulla on monin paikoin otettu vilje- Keskuslainarahastoliikkeen näin suppeana pi-
7236: lykseen laajat alat soita ja muita uutismaita, ne tämisestä on vielä ollut seurauksena, että se on
7237: ovat toisin paikoin olleet uranaukaisijoita api- voinut ainoastaan vähäisessä määrässä kartuttaa
7238: laan, timotein, turninsin, vikkerin ja vihantarehu- omia varojaan. Ne tekivät viime vuonna yhteensä
7239: viljelykselle, niiden avulla on rakennettu suuret ainoastaan noin 117,000 markkaa ja mainitun vuo-
7240: määrät uudenaikaisia eläinsuojia ja lantasäiliöitä. den voitosta on voitu ehdottaa rahastoon siirret-
7241: Ne ovat saaneet maanviljelijät hankkimaan itsel- täväksi ainoastaan noin 9,400 markkaa. Kun
7242: leen uudenaikaisia koneita, kuten höyry-puimako- yhtiön velvollisuus on vuosittain kuolettaa valtio-
7243: neita, viljanlajittelijoita. Ne ovat monasti pelas- lainojaan enemmällä kuin 20,000 markalla, niin
7244: taneet köyhät maanviljelijät koronkiskojain kä- ymmärtää, että kehitys sillä tavoin vähitellen
7245: sistä, niin että toisin paikoin ovat ennen yleiset viepi koko lainausliikkeen lopettamiseen, ellei
7246: ulosotat melkein tykkänään lakanneet. Tämän muutosta saada aikaan.
7247: lisäksi ovat osuuskassat saaneet maanviljelijät Tällainen Suomen maanviljelijäin osuuskassa-
7248: lukemaan ammattilehtiä ja ammattikirjallisuutta. liikkeen kohtelu hallituksen puolelta on sitäkin
7249: Ne ovat totuttaneet heitä itsehallintoon ja täsmäl- oudompi ja tuhoisampi, kun, kuten tunnetaan, hal-
7250: lisyyteen, sillä kassat ovat tiettävästi monin pai- litus on tykkänään lakkauttanut valtion lainan-
7251: koin olleet ainoat rahalaitokset, jotka sellaista annon kunnille maanviljelyksen edistämiseksi.
7252: ovat vaatineet. Lisäksi ne ovat opettaneet noin Vuosina 1906-1909 ovat maanviljelijät tätä tietä
7253: 400:lle henkilölle eri osissa maata kirjanpitoa, ja saaneet elinkeinonsa edistämiseksi lainaksi kaik-
7254: tunnettua on, että monet näistä henkilöistä sit- kiaan vain 50,000 markkaa ja sen jälkeen ei ole
7255: temmin ovat pystyneet auttamaan paikkaknuta- enää yhtään tällaista lainaa kunnille myönnetty.
7256: laisiaan muittenkin liikeyritysten hoidossa. Tämän kaiken lisäksi on vielä muistaminen, että
7257: Tämä kaunis alku on kuitenkin nyt vaarassa nykyisen poliittisen 'ristiriidan vuoksi Suomen
7258: pysähtyä. Kun keskuslainarahaston hallinto huo- Hypoteekkiyhdistyksenkin kehitystä on ehkäisty,
7259: masi, että se 4 :n miljoonan markan ensimäinen niin että senkin lainanautoa on täytynyt supistaa
7260: vaJtiolaina, joka oli saatu vuonna 1903, pian olisi hyvin pieneksi.
7261: loppuun käytetty, haki se vuonna 1909 hallituk- Tällainen maatalouttamme ehkäisevä politiikka
7262: selta uutta 5 :n miljoonan markan lainaa. Tätä on suorastaan huolestuttava. Täytyy senvuoksi
7263: puolsi myönnettäväksi sekä silloinen senaatti että toivoa, että eduskunta voisi tehdä jotakin asian
7264: kenraalikuvernööri, mutta korkeimmassa paikassa hyväksi.
7265: ratkaistiin asia v. 1911 siten, että siitä myönnet- Ei tosin ole mahdollista eikä terveellistäkään,
7266: tiin vain 1 / 4 , eli 1,250,000 markkaa ehdoilla, jotka että valtiomahdit olisivat valmiit alituisesti hank-
7267: senaatin piti määrätä. Nämä ehdot olivat kuiten- kimaan tavallista alhaisemmalla korolla liikepää-
7268: kin niin ahtaat, että lainasta ei ole vielä voitu nos- omaa yhdelle elinkeinohaaralle. Mielestäni ei voi
7269: taa enemmän kuin 200,000 markkaa. olla kysymystäkään muusta kuin että valtion puo-
7270: Vieläkin on hallituksen taholta vaikeutettu lelta tällaisen liikkeen alussa annetaan sille niin
7271: Suomen osuuskassaliikkeen kehitystä sillä, että tehokas kannatus, että se voipi vähitellen ruveta
7272: Pankkivaltuusmiesten kertomus v:lta 1912. 143
7273:
7274:
7275: omm neuvoin toimimaan. Tällä tallaa on tehty sen turvin voisi tulevaisuudessa hankkia tarvitse-
7276: maanviljelijäin osuuskassaliikkeen hyväksi miansa pääomia ulkomailta. On arveltu, että tä-
7277: useimmissa sivistysmaissa viime vuosikymmeninä hän tarkoitukseen toistaiseksi riittäisi 2 miljoonaa
7278: ja tällä tavalla on tehty Suomessakin esim. Suo- markkaa siten käytettynä, että 1 miljoona an-
7279: men Hypoteekkiyhdistykselle ja Suomen Pan- nettaisiin jo tänä vuonna, niin pian kuin eduskun-
7280: kille. nan päätös siitä on vahvistettu, ja loput sopivissa
7281: Mitä viimeksi mainittuun rahalaitokseen tulee, erissä pankkivaltuusmiesten harkinnan mukaan.
7282: on erityisesti huomattava, että kun se perustet- Jos tämä summa voitaisiin, kuten Ranskassa ja
7283: tiin, niin sen tehtäväksi suunniteltiin Porvoon eräissä muissakin maissa on tehty, antaa maini-
7284: valtiopäivillä v. 1809, että, niinkuin sanat silloin tulle yhtiölle lahjana erityisen vararahaston
7285: kuuluivat, ,sen tulisi antaa pitempiaikaisia laino- muodostamista varten, niin olisi mielestäni asiaa
7286: ja maanviljelykselle, jolla valtion menestys pää- sillä paraiten ja yksinkertaisimmalla tavalla edis-
7287: asiallisesti lepää, jotta maanviljelys siten saisi tetty. Mutta jos katsotaan olevan syytä pelätä,
7288: keinoja joskus päästä kohoamaan keskinkertai- että mainittu yhtiö mahdollisesti tulevaisuudessa
7289: suuden ahtaista puitteista." Ja pankin ohjesään- tavalla tai toisella muuttaisi toimintaansa, sopii
7290: nossa 12 p:ltä joulukuuta 1811 sanotaan, että lainan nauttimiseen liittää ehdon, että jos yhtiö
7291: pankki perustetaan edistämään ,Maanviljelystä luopuu tähänastisesta tarkoituksestaan maanvil-
7292: (ensimäisenä!), Kauppaa ja Elinkeinoja." Tätä jelysluotan välittäjänä taikka jos se lopettaa liik-
7293: tehtävää, mikäli se maanviljelystä koskee, ei Suo- keensä, laina on maksettava takaisin Suomen
7294: men Pankki ole luonnollisesti kuin vähäisessä Pankille, niin pian kuin yhtiön muut velat ovat
7295: määrin voinut toteuttaa, vaan on se päinvastoin suoritetut.
7296: taloudellisen kehityksen pakosta ollut myötävai- Pyydän kunnioittaen, että tämä lausunto saa-
7297: kuttamassa siihen, että pääomia on virranuni tettaisiin pankkivaliokunnan tietoon ja rohkenen
7298: maaseudulta liikepaikkoihin ja etenkin 11ääkau- toivoa, että pankkivaliokunta ottaa huomioansa
7299: 1mnkiin. edellä esitetyt asianhaarat ja ehdotukset, kun se
7300: Tällainen on taloudellinen kehitys muuten vii- harkitsee kysymystä pankin voittovarojen käyt-
7301: me sadan vuoden aikana ollut kaikissa sivistys- tämisestä.
7302: maissa. Erityisesti on Ranskassa valitettu sitä,
7303: että sikäläinen keskuspankki on niellyt pääomia Ed. K u r i k k a: Minä puolestani saan ilmoit-
7304: maaseudulta pääkaupunkiin siinä määrin, että taa, että minä täydellisesti yhdyn siihen, mitä
7305: maatalous on siitä joutunut kärsimään. Sen- edustaja Kairamo tässä esitti, ja toivoisin että
7306: vuoksi oli Ranskan valtiomahti yksimielinen sii-- hänen esityksensä tulisi huomioon otetuksi.
7307: tä, että kun vuonna 1897 se aika meni umpeen,
7308: joksi valtio viimeksi oli myöntänyt mainitulle
7309: pankille sen nauttimat suuret etuoikeudet, nämä Ed. L a n n e: 1\Enäkin llääasiassa kannatan
7310: etuoikeudet uudistettiin sillä ehdolla, että pankki niitä ajatuksia, joita edustaja Kairamo on lausun-
7311: antaisi valtiolle käytettäväksi maanviljelysluot- nossaan esiintuonut. Mutta tahtoisin erityisesti
7312: toa varten osuuskassojen kautta heti 40 miljoonaa kiinnittää eduskunnan huomiota pariin kohtaan
7313: frangia ja sitäpaitsi vuosittain 1 / R -1 / 7- 1 / 11 dis- osuuskassojen toiminnassa. Jokainen maalais-
7314: kouttaliikkeensä tuloista. Tällä tavalla oli tähän oloja likemmin tunteva tietää, mikä merkitys sem-
7315: tarkoitukseen vuoden 1911 päättyessä jo saatu yli moisilla lainoilla on ollut, joita kunnille on myön-
7316: 113 miljoonaa, ja on laskettu, että vuoden 1920 netty jaettavaksi viljelyksen edistämiseksi. Mutta
7317: päättyessä tämä summa tulee nousemaan ainakin me tiedämme nyt, että näitä lainoja ei olla enää
7318: 180 miljoonaan frangiin. Näistä varoista valtio tilaisuudessa vastaisuudessa saamaan. Nyt on
7319: antaa 2 /r~ osuuskassoille ja 1 / 3 maataloudellisille kuitenkin Osuuskassojen Keskuslainarahasto
7320: tuotanto-osuuskunnille, kaikki korottomasti. päättänyt, jos saa varoja tarkoitukseen, jatkaa tä-
7321: tä toimintaa, osuuskassojen kautta. Sentähden
7322: Vuonna 1920 ovat ensiksi myönnetyt 40 miljoo-
7323: olisi suotavaa, että nyt voitaisiin pankin voittova-
7324: naa maksettavat takaisin, mutta kaikki myöhem- roja käyttää tähän tarkoitukseen ja myöntää
7325: min myönnetyt rahat saavat korottomina jäädä yhtiölle varoja tämän tarkoituksen täyttämiseksi.
7326: maanviljelyksen liikeluottoa palvelemaan. Toinen tärkeä kohta, johon pyydän saada kiin-
7327: Samat syyt kuin Ranskassa, puhuvat sen puo- nittää huomiota on se, että Osuuskassojen Keskus-
7328: lesta, että erityisillä etuoikeuksilla toimivan Suo- lainarahasto on myös päättänyt järjestää luottoa
7329: men Pankin voittovaroista luovutettaisiin Osuus- osuuskassoille maataloustuotteiden yhteismyyntiä
7330: kassojen Keskuslainarahasto-Osakeyhtiölle niin varten. Varsinkin Etelä-Pohjanmaalla on sellais-
7331: suuri määrä ja sellaisilla ehdoilla, että tämä laitos ta yhteismyyntiä harjoitettu useina vuosina erit-
7332: 144 Perjantaina 28 p. helmikuuta.
7333: -------------------------------
7334: täin hyvällä menestyksellä ja tämä toiminta on t1ollisuuksi<t Suomen PankiltaJman. lVIinä puo-
7335: pääasiallisesti tapahtunut siihen suuntaan, että lestani sulkisin ne niiden huomioon, jotka näyttä-
7336: syksyisin osuuskassat ovat järjestäneet erityisiä vät etsimällä etsivän menopaikkoja pankin voit-
7337: viljanvastaanottopäiviä, joina sitten ovat koonneet tovaroille ja jotka kuitenkin varovat ettei työ-
7338: jäsentensä viljaa varastoiksi, suorittaen siitä niin- väestön tilan todelliseen korjaamiseen minkään-
7339: sanottua etumaksua. Nämä etumaksut, jotka tällä laisia varoja myönnettäisi. Erikoisesti sopii jäl-
7340: tavalla ovat annetut tuottajille, ovat olleet jonkun- kimäinen kohta muistaa niiden, jotka nyt suunnit-
7341: laisia laino.ia, jotka sitten ovat takaisin makset- televat useita miljoonia siirrettäväksi ainakin
7342: tavat, kun tämä vilja on m;vvty. Vilja, joka tällä toistaiseksi olemattomalle yhtiölle.
7343: tavalla on vastaanotettu ja varastoon pantu, on
7344: sitten osuuskassain toimesta jalostettu, puhdis- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7345: tettu tarpeelliseen kauppakuntoon ja sitten myyty
7346: yhdessä. Kun tavara on sitten tällä tavalla saatu Puh e mies: Eduskunta lähettänee täällä an-
7347: ka.upaksi, niin tästä rahasta, mikä saadaan, on sit- netut evästykset pankkivaliokunnalle, Jonne
7348: ten vähennetty pois ne etumaksulainat ja muut puheenaoleva kertomus on annettu.
7349: kulut, jotka tällä tavalla on kassalle aiheutunut.
7350: Tämmöisen etumaksun antaminen on ollut suuri- Tähän eduskunta suostuu.
7351: merkityksellinen tuottajille varsinkin siinä suh-
7352: teessa, että heidän ei ole tarvinnut myydä tava-
7353: 2) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden edistämi-
7354: raansa heti, rahantarpeen vuoksi, kun se on heidän
7355: seksi myönnetyn määrärahan käyttämistä varten
7356: käsissään, vaan ovat voineet täten järjestää talou-
7357: asetetun toimikunnan toiminnasta.
7358: delliset raha-asiansa, on annettu ja siten saavut-
7359: taa taloudellisia etuja. Toiselta puolen on myös- Kertomus lähetetään keskustelutta puhemies-
7360: kin ostajille tässä ollut hyötyä siinä merkityk- neuvoston ehdotuksen mukaanvaltiovara i n-
7361: sessä, että kun osuuskassat tällä tavalla ovat vil- v a l i o k u n t a a n.
7362: jan tarkastaneet, puhdistaneet, lajitelleet, idät-
7363: täneet, ovat hekin päässeet tilaisuuteen saamaan
7364: mahdollisimman luotettavaa tavaraa. Minä siis 3) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1911.
7365: kaikin puolin kannatan ed. Kairamon lausunnos-
7366: saan esiintuomia ajatuksia ja suosittelen pankki- esitetään ja ilmottaa puhemies puhemiesneuvoston
7367: valiokunnalle tämän esityksen huomioon otta- ehdottavan kertomuksen pantavaksi pöydälle ensi
7368: mista. tiistain istuntoon.
7369:
7370: Keskustelu:
7371: Ed. K o m u: Pankkivaltuusmiesten kertomus ei
7372: kylläkään esitä Suomen pankin asemaa arvelutta- Ed. Ma n n e r: Minä ehdottaisin kertomuksen
7373: vaksi. Kuitenkin on siinä pari huomioon otetta- pantavaksi pöydälle ensi perjantain istuntoon.
7374: vaa kohtaa.
7375: Käsiteltyjen asioiden viidennessä pykälässä P u h e m i e s: Viimeisen lausunnon johdosta
7376: mainitaan pankkivaltuusmiesten jo suostuneen pyydän ilmoittaa, että puhemiesneuvostossa on
7377: johtokunnan esitykseen että ehkä sattuvien tap- oltu sitä mieltä, että ensi tiistain istuntoa seu-
7378: pioiden korvaamiseen saataisiin varata korkein- raava istunto olisi pidettävä vasta seuraavan vii-
7379: taan 500,000 mkaa. Tämä toimenpide etupäässä kon tiistaina, joten ei voitaisi panna pöydälle mi-
7380: tuon pankkikavaltaja Idmanin liikeasioihin ai- tään asiaa ensi perjantaina pidettävään istuntoon.
7381: kaan saaman häiriön varalle. Sopii epäillä, riit-
7382: tääkö tuo puoli miljonaa tappioihin, jotka tosin Ed. M a n n e r: Puhemiehen viimeisen tiedon-
7383: sanotaan vain mahdollisiksi, mutta joista itse annon johdosta pyydän peruuttaa edellisen ehdo-
7384: pankkivaltuusmiehet sanovat, että niiden suuruut- tukseni ja muuttaa sen siten, että kertomus pan-
7385: ta ei voida edeltäpäin tarkemmin määritellä. - taisiin pöydälle mainittuun tiistain istuntoon.
7386: Kertomuksen 5 :nnellä sivulla kosketeliaan voit-
7387: tovarojen käyttämistä. Rahamarkkinain nykyi- Ed. N e o v i u s: J ag för min del understöder
7388: seen tilaan ja muihin syihin katsoen ehdotetaan talmanskonferensens förslag. Det är ju alltid
7389: J)ankin vararahastoon siirrettäväksi ,mahdolli- möjligt att sedan borcllägga ånyo, ifall behof
7390: .
7391: s1mman suun. maara.
7392: ...... '' däraf förekommer. Men det finnes också en annan
7393: Nämät kertomuksen kohdat ja etenkin jälki- omständighet, som det kan vara skäl att under~
7394: mäinen eivät kiellä vähemmän toivattavia mah- stryka, ehuru den icke direkt hänför sig till bord-
7395: Puhemiehen palkkio. 145
7396:
7397:
7398: läggningsfrågan, nämligen den omständigheten, Suomen Eduskunnan
7399: att vi så sent erhållit denna relation. Enligt L. 0. V al tiovarain valio kun ta.
7400: 27 § skall relation utdelas till landtdagen, så Helsingissä
7401: snart lagtima landtdag öppnats. Nu hafva tre
7402: och en half veckor sedan dess förgått, och nu helmikuun 27 p:nä 1913.
7403: först erhålla vi relationen på kammarens bord. N:o 6.
7404: Denna omständighet torde, som sagdt, fört.iäna
7405: framhållas. Suomen Eduskunnalle.
7406:
7407: Ed. W u o 1 i j o k i: Jos eduskunnan enemmistö Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n säännökseen
7408: tahtoo panna tämän kertomuksen pöydälle toisen viitaten saa Valtiovarainvaliokunta kunnioittaen
7409: tiistain istuntoon, ei se minun mielestäni miten- Eduskunnan päätettäväksi ehdottaa:
7410: kään tee haittaa valtiovarainvaliokunnalle, sillä
7411: valtiovarainvaliokunta voi kylläkin tätä asiaa että Eduskunnan Puhemiehelle tuleva
7412: käsitellä ja jatkaa sitä työtä, minkä se jo on mah- määräraha niiden kulujen korvaukseksi,
7413: dollisesti alkanut. Minä siis kannatan ed. Mau- joita hänellä valtiopäivien aikana on, kulu-
7414: nerin ehdotusta. valla istuntokaudella määrättäisiin kah-
7415: deksituhanneksi viideksisadaksi (2,500)
7416: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. markaksi kuukaudessa.
7417: Puhe m ies: On tehty kaksi eri ehdotusta. Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
7418: Puhemiesneuvosto ehdottaa kertomuksen panta-
7419: vaksi pöydälle ensi tiistain istuntoon; ed. Manner ,Juhani Arajärvi.
7420: ehdottaa, että kertomus pantaisiin pöydälle sitä
7421: seuraavan tiistain istuntoon. Väinö Kylmäkoski.
7422:
7423: Selostus myönnetään oikeaksi. E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s : Ha-
7424: luaako kukaan tämän johdosta käyttää puheen-
7425: Äänestys ja päätös: vuoroa?
7426: Ne, jotka kannattavat YJuhemiesneuvoston ehdo- Keskustelu:
7427: tusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
7428: Manuerin ehdotus hyväksytty. Ed. E l o r a n t a: Minä puolestani ehdotan,
7429: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. että puhemiehen palkkio määrättäisiin sillä ta-
7430: voin, että se yhdessä edustajapalkkion kanssa te-
7431: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt, kisi tuhat markkaa kuukaudelta, koska luulen
7432: että asia on pantava pöydälle ei ensi viikon, mutta tämän summan riittävän niihin menoihin, mitä
7433: sitä seuraavan viikon tiistaina pidettävään täysi- puhemiehellä mahdollisesti tulee toimensa joh-
7434: istuntoon. dosta olemaan.
7435:
7436: Ed. W u o l i j o k i: Minä puolestani kannatan
7437: P u h e m i e s: Ennenkuin esitetään neljäs asia, valtiovarainvaliokunnan ehdotusta.
7438: pyytäisin ensimäistä varapuhemiestä johtamaan
7439: puhetta. Ed. M a n n e r: Minä puolestani pyydän kan-
7440: nattaa ed. Elorannan tekemää ehdotusta.
7441: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s I n g-
7442: m a n astuu, puhemiehen poistuttua, puhemiehen Ed. lVI e c h e 1 i n: Då förslaget om nedsätt-
7443: paikalle. ning af talmannens anslag vunnit unclerstöd, ber
7444: jag för min del att på det bestämdaste få till-
7445: styrka bibehållande af det belopp, som reilan
7446: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka koskeP viil flere landtdagar utgått.
7447: puhemiehelle V. J :n 43 § :n mukaan
7448: tulevaa korvausta, Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
7449: esitetään.
7450: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Kes-
7451: Sihteeri lukee: i knstelun aikana on erl. Eloranta eil. Manuerin
7452:
7453: 19
7454: 146 Perjantaina 28 p. helmikuuta.
7455: -----------------------------
7456: kannattamana ehdottanut, että puhemiehen palk- Puheenvuoron saatuaan lausuu
7457: kio määrättäisiin siten, että se yhdessä hänen
7458: valtiopäivämiespalkkionsa · kanssa tekisi 1,000 Ed. G r o t e n f e 1 t: Saan pyytää eduskunnan
7459: markkaa kuukaudessa. valitsijamiehiä hyväntahtoisesti jäämään tänne
7460: vähäksi aikaa täysi-istunnon päätyttyä.
7461: Selostus myönnetään oikeaksi.
7462:
7463: Ensimäinen varapuhemies: On siis
7464: olemassa kaksi ehdotusta, valtiovarainvaliokun-
7465: nan ehdotus ja .ed. Elorannan ehdotus. Niiden vä- Seuraava täysi-istunto on ens1 tiistaina klo
7466: lillä on äänestettävä. 6 1. p.
7467: Äänestys ja päätös:
7468:
7469: Joka kannattaa valtiovarainvaliokunnan ehdo-
7470: tusta, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Elo- Istunto päättyy klo 7,7 1. p.
7471: rannan ehdotus hyväksytty.
7472: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
7473: kunta on siis päättänyt, hyläten ed. Elorannan Pöytäkirjan vakuudeksi:
7474: ehdotuksen, hyväksyä valtiovarainvaliokunnan
7475: ehdotuksen. Iivar Ahava.
7476: 13. Tiistaina 4 p. maaliskuuta
7477: klo 6 i. p.
7478:
7479: Päiväjärjestys. Suomen Eduskunnalle.
7480:
7481: Il m o i t u k s i a. Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saatta-
7482: vat täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, että
7483: Pöydällepanoa varten valitsijamiesten tänään pidetyssä kokouksessa
7484: esitetään: edustaja v on T r o i l on tullut valituksi vara-
7485: Siv. jäseneksi valtiovara i n valiokuntaan
7486: 1) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- edustaja Granfeltin tilalle, jonka Eduskunta ai-
7487: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia var- kaisemmin on sanotusta toimesta vapauttanut.
7488: ten 1913 vuoden valtiopäivillä. 148
7489: 2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 1 kos- Helsingissä helmikuun 28 p :rrä 1913.
7490: keva Suomen postisäästöpankin tilaa ja hoi-
7491: toa vuonna 1911. Suomen Eduskunnan valitsijamiesten puolesta
7492: 3) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 2 "
7493: eduskuntaesityksen johdosta, joka koskee Julius Grotenfelt.
7494: yhtiön harjottamasta pankkiliikkeestä 10
7495: p :nä toukokuuta 1886 annetun asetuksen 18
7496: §:n muuttamista.
7497: "
7498: Uusia armollisia esityksiä.
7499: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
7500: Schybergson, Aronen, Homen, Kiuru, Rainio, P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava,
7501: Rantanen, Tainio, Talas, Tikkanen ja Walavaara. että senaatin jäsen on saapunut tuomaan tänne
7502: armollisia esityksiä.
7503:
7504: Eduskuntaan saapuu tämän jälkeen senaattori
7505: Ilmoitusasiat: P 1 a t o n I v a n o f f esittelijäsihteeri Artur
7506: Degerholmin seuraamana ja lausuu:
7507: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa Suo-
7508: Rainiolie ja Rantaselle perheessä sattuneen kuo- men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin
7509: lemantapauksen johdosta tämän viikon ajaksi, määrä;yksen mukaan on minulla kunnia Suomen
7510: sekä yksityisasiain takia ed. Kiurulie tämän vii- Eduskunnalle jättää seuraavat Keisarillisen Ma-
7511: kon ajaksi ynnä ed. Schybergsonille ja Talaalle jesteetin armolliset esitykset, nimittäin
7512: tämän illan istunnosta. n :o 7 kulkulaitosrahastosta vuodeksi 1914,
7513: n:o 8 siitä verosta, joka paloviinan valmistami-
7514: sesta Suomessa on suoritettava vuonna 1914,
7515: n :o 9 paloviinavarojen käyttämisestä vuonna
7516: Uusi varajäsen valtiovarainvaliokuntaan. 1914,
7517: n:o 10 suostuntaverosta mallasjuomain valmis-
7518: Puhemies: Valitsijamiehiltä on saapunut tamisesta vuonna 1914,
7519: eduskunnalle kirjelmä. n:o 11 koskeva erinäisiä ehdotettuja muutoksia
7520: voimassaolevaan vesioikeuslakiin,
7521: Sihteeri lukee: n :o 12 koskeva jakolaitosta.
7522:
7523: 20
7524: 148 Tiistaina 4 p. maaliskuuta.
7525:
7526: P u h e m i e s: Eduskunnalle annetut armolli- Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914
7527: set esitykset on eduskunta ottava perustuslainmu-
7528: kaiseen käsittelyyn. koskeva arm. esitys n :o 7;
7529:
7530: Siitä verosta, joka paloviinan valmistamisesta Suo-
7531: messa on suoritettava vuonna 1914
7532: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
7533: annettu arm. esitys n:o 8;
7534: 1) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi
7535: täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1913
7536: vuoden valtiopäivillä Paloviinavarojen käyttämistä vuonna 1914
7537:
7538: esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk- koskeva arm. esitys n :o 9;
7539: sen mukaisesti pöydälle ensi tiistain täysi-istun-
7540: toon.
7541: Suostuotaveroa mallasjuomain valmistamisesta
7542: 2) Suomen postisäästöpankin tilaa ja hoitoa vuonna 1914
7543: vuonna 1911
7544: koskeva arm. esitys n:o 10;
7545: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 1 esite-~
7546: tään ja pannaan puhemisneuvoston ehdotuksen Ehdotuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinäkuuta
7547: mukaisesti pöydälle ensi tiistaina pidettävään 1902 annetun vesioikeuslain 2 luvun 6 ja
7548: täysi-istuntoon. · 19 § :n sekä 7 luvun 3 § :n muuttamisesta
7549:
7550: 3) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä 10 pai- sisältävä arm. esitys n:o 11; sekä
7551: vänä toukokuuta 1886 annetun asetuksen
7552: 18 § :n muuttamista
7553: Arm. esitys n :o 12 jakolaitoksesta,
7554: koskevan eduskuntaesityksen johdosta laadittu
7555: pankkivaliokunnan mietintö n :o 2 esitetään ja esitetään peräkkäin ja pannaan jokainen pöydälle
7556: pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- ensi tiistaina pidettävään täysi-istuntoon.
7557: sesti pöydälle niinikään ensi viikon tiistain istun-
7558: toon.
7559:
7560: Seuraava täysi-istunto on ensi viikon tiistaina
7561: P u h e m i e s: Sen johdosta, että tänään on k:lo 6 i. p.
7562: eduskunnalle annettu useita armollisia esityksiä,
7563: joita paraikaa jaetaan edustajille, pyytäisin ky-
7564: syä, suostuuko eduskunta siihen, että vaikkakaan
7565: näitä armollisia esityksiä ei vielä ole päiväjärjes-
7566: tyksessä, ne jo tässä istunnossa esitetään pöy- Täysi-istunto päättyy k:lo 6,40 1. p.
7567: dällepanoa varten?
7568: Tähän puhemiehen esitykseen eduskunta suos- Pöytäkirjan vakuudeksi:
7569: tuu.
7570: Iivar Ahava.
7571: 14. Tiistaina 11 p. maaliskuuta
7572: k:lo 6 i. p.
7573:
7574: Päiväjärjestys. Siv.
7575: 1913 vuoden valtiopäivillä, mikä asia kulu-
7576: I l m o i t u k s i a. van kuun 4 päivän täysi-istunnossa pantiin
7577: pöydälle tähän istuntoon. 16&
7578: Esitetään:
7579: Siv. Ainoa käsittely:
7580: 1) Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914 kos-
7581: keva armollinen esitys n :o 7, joka kuluvan 10) Kertomus Suomen postisäästöpankin
7582: kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tähän is- tilasta ja hoidosta vuonna 1911. 172
7583: tuntoon. , 150 A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie-
7584: 2) Paloviinan valmistamisesta Suomessa tintö n :o 1 ja mainittu kertomus.
7585: vuonna 1914 suoritettavaa veroa koskeva ar-
7586: mollinen esitys n :o 8, mikä kuluvan maalis- Ensi mä i ne n käsittely:
7587: kuun 4 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa
7588: pantiin pöydälle tähän istuntoon. 151 11) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkees-
7589: 3) Paloviinavarojen käyttämistä vuonna tä 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun ase-
7590: 1914 koskeva armollinen esitys n:o 9, joka tuksen 18 § :n muuttamista tarkoittava edus-
7591: täysi-istunnossa tämän kuun 4 päivänä pan- kuntaesitys.
7592: tiin pöydälle tämän päivän istuntoon. A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- "
7593: 4) Mallasjuomain valmistamisesta vuonna tintö n :o 2; ed. Paasikiven edusk. esit. n :o 34.
7594: 1914 suoritettavaa suostuntaveroa koskeva
7595: armollinen esitys n :o 10, mikä kuluvan kuun
7596: 4 päivänä pantiin pöydälle tänä päivänä pi- Pöydällepanoa varten
7597: dettävään istuntoon. 154 esitetään:
7598: 5) Ehdotuksen asetukseksi 10 / 23 päivänä
7599: heinäkuuta 1902 annetun vesioikeuslain 2 lu- 12) Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o
7600: vun 6 ja 19 § :n sekä 7 luvun 3 § :n muutta- 1 eduskunnassa tehdyn ehdotuksen johdosta
7601: misesta sisältävä armollinen esitys n:o 11, alamaisen adressin lähettämisestä Keisarilli-
7602: joka kuluvan maaliskuun 4 päivänä pantiin selle Majesteetille.
7603: 13) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 1 "
7604: pöydälle tänään pidettävään istuntoon. 155
7605: 6) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitoksesta anomusehdotuksen johdosta, joka koskee mää-
7606: sisältävä armollinen esitys n:o 12, joka kulu- rärahan myöntämistä yleistä maanviljelys-
7607: van kuun 4 päivänä esitettiin ja pantiin pöy- näyttelyä varten.
7608: 14) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 "
7609: dälle tähän istuntoon. 157
7610: 7) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna määrärahan myöntämistä Koulukeittoyh-
7611: 1911, mikä kertomus viime helmikuun 28 päi- distykselle tarkoittavan anomusehdotuksen
7612: vänä pantiin pöydälle tähän istuntoon. johdosta.
7613: 8) Antellin kokoelmain hoitoa varten ase- "
7614: "
7615: tetun valtuuskunnan Eduskunnalle antama
7616: kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus-
7617: vuosina 1910-1912. 163 tajat af Forselles, J alkanen, Kairamo, Paasikivi
7618: 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- ja Tikkanen.
7619: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia varten
7620: 150 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
7621:
7622:
7623: Ilmoitusasiat: tatiemme kärsivät liikkuvan kaluston vähyydestä.
7624: Se menoerä, mitä nykyisessä kulkulaitosrahasto-
7625: Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä budjettisäännössä ehdotetaan liikkuvan kaluston
7626: rakentamiseksi, nimittäin 100 tavaravaunua, on
7627: myönnetään lääkärintodistuksena näytetyn sai- niin mitätön erä, ettei se kykene osapuilleenkaan
7628: rauden takia ed. Pärssiselle. sitä puutetta poistamaan, mikä on tähän asti tun-
7629: nettu siihenkin nähden, että uusia ratoja avataan
7630: suurimmassa määrin joka vuosi liikenteelle. Sitä
7631: vastoin on tunnettua, että ensimäisen ja toisen
7632: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään yk- luokan vaunut kulkevat melkeinpä tyhjinä rauta-
7633: sityisasiain takia ed. Miettiselle ja Kääriäiselle tiellä, mutta menosäännössä ehdotetaan sittenkin
7634: yhden viikon ajaksi ensi perjantaista lukien, ed. neljä kappaletta yhdistettyä boggiemallista ensi-
7635: Heiskaselle ja ed. Kaskiselle ensi torstaista yhden mäisen ja toisen luokan vaunua rakennettavaksi,
7636: viikon ajaksi, ed. Oraselle tämän kuun 10, 11 ja joitten kustannusarvio tekee yhteensä noin 132,000
7637: 12 päivän ajaksi, ed. Törmälle kuluvan kuun 17 markkaa. Näilläkin rahoilla voitaisiin tavara-
7638: päivästä 19 päivään ja ed. Jalkaselle tämän päi- vaunuja lisätä tuntuvasti. Tämä liikkuvan kalus-
7639: vän istunnosta sekä perheessä sattuneen kuoleman ton puute ei ainoastaan vaikeuta liikettä maamme
7640: takia ed. Valpas-Hänniselle ensi torstaista viikon merisatamiin, vaan on se tuntuva sisäradoillakin.
7641: ajaksi. Esim. Karjalan rata on viime aikoina kärsinyt
7642: sellaista liikkuvan kaluston puutetta, että halko-
7643: jen lähettäjät Pietariin ovat melkein turvatto-
7644: Uusi armollinen esitys. massa asemassa. Viime kesänä oli halon hinta
7645: Pietarissa tavattoman korkea, mutta vaunujen
7646: P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava, puutteessa kauppiaat eivät voineet tavaraansa lä-
7647: että senaatin jäsen on saapunut tuomaan eduskun- hettää Pietariin ennenkuin vasta pitkien aikojen
7648: nalle armollisen esityksen. kuluttua talvella, kun hinta oli laskenut lähemmä
7649: 2 ruplaa syleltä. Toivon siis, että valtiovarainva-
7650: Eduskuntaan saapuu senaattori Alexander liokunta ottaisi tämän kohdan harkintaansa ja
7651: v on K o t he n esittelijäsihteeri Artur Deger- koettaisi löytää niin paljon varoja, että liikkuvan
7652: holmin seuraamana ja lausuu kaluston puute voitaisiin, jos ei yhdellä kerralla,
7653: Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa Suo- niin ainakin läheisessä tulevaisuudessa poistaa.
7654: men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin Toinen kohta kysymyksen alaisessa mietin-
7655: määräyksen mukaan on minulla kunnia Suomen nössä on n. s. Hiitolan-Raasulin ratakysymys,
7656: Eduskunnalle jättää Keisarillisen Majesteetin ar- johon pyydetään 2 1/z miljoonaa markkaa. Ar-
7657: mollinen esitys n:o 13 varojen osottamisesta kan- mollisessa esityksessä tämän rataosan rakentami-
7658: sanopetusta varten vuodeksi 1914. sesta, joka viime valtiopäivillä hyväksyttiin,
7659: oli kiintopisteenä Raasuli-Kiviniemi-Hiitola.
7660: Puhemies: Eduskunnalle annetun armoUi- Eduskunnan päätöksen mukaan tulisi Käkisalmi
7661: sen esityksen on eduskunta ottava perustuslain- olemaan neljäntenä kiintopisteenä. Sikäli kuin
7662: mukaiseen käsittelyyn. varmalta taholta on tullut tietooni, ei nyt kuiten-
7663: kaan ole aikomustakaan kyseenalaista rataa viedä
7664: Kiviniemen; vaan eteläpäästä Suvantoa johtaa se
7665: yli Vuoksen ja siirtää se seuduille, jotka ovat
7666: aivan asumatonta erämaata ilman viljelysmah-
7667: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: dollisuuksia ja liikennettä kysymyksenalaiselle
7668: rataosalle. Minä en ymmärrä, mitä periaatteita
7669: 1) Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914 tie- ja vesirakennusten ylihallituksella tällaisen
7670: koskeva armollinen esitys n :o 7, joka kuluvan menettelyn tueksi lienee. Minä en ole itse puhu-
7671: kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tähän istuntoon, tellut asianomaisia viranomaisia, mutta eräälle
7672: esitetään. lähetystölle, joka viime viikolla kävi Helsingissä,
7673: oli sanottu, ettei tule kysymykseen, että rautatie
7674: Keskustelu: leikkaisi Vuoksen Kiviniemessä. Jos tällainen on-
7675: nettomuus tapahtuu, silloin leikataan viisi Vuok-
7676: Ed. P y k ä l ä: Jo useampia vuosia on ollut sen laakson varakkainta kuntaa irti rautatien
7677: tunnettua maassamme, minkälaista puutetta rau- yhteydestä. Ylä-Vuoksen laivaliike, joka pysäh-
7678: Paloviinavero v. 1914. · 151
7679:
7680: tyy Kiviniemeen, on siksi suuri tekijä, että se Sakkolan kuntaa, sen parhaiten viljellyt lihavim-
7681: tulee yksinään antamaan enemmän kuin kaikki mat osat, tulevat jäämään rautatien vaikutuspii-
7682: muut asemat yhteensä liikettä Hiitolan-Raasu- rin ulkopuolelle.
7683: lin rataosalle. Rautatietilasto vuodelta 1911 osot-
7684: taa, että Antrean asemalla on ollut matkustaja- Keskustelu julistetaan päättyneeksi .ia armolli-
7685: liikennettä 80,034: 10 ja Antrean asema on mat- nen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n v a l i o-
7686: kustajaliikkeessä 46 :s järjestyksessä Suomen rau- k unta a n.
7687: tatienasemista, ja tavaralähetyksessä se oli järjes-
7688: tyksessä 8 :s. Kokonaistuloja oli tältä asemalta
7689: 570,102 mk 72 penniä. Tästä tavaraliikenteestä 2) Paloviinan valmistamisesta Suomessa vuonna
7690: ainakin 3 / 4 tulisi siirtymään Kiviniemeen, jos 1914 suoritettavaa veroa
7691: rautatie tulisi leikkaamaan siellä Vuoksen. Muu-
7692: ten Pietariin menevän halkotavaran täytyy yhä koskeva armollinen esitys n :o 8, mikä kuluvan
7693: edelleen löytää tiensä Antrean kautta, jossa rahti maaliskuun 4 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa
7694: tulee monin kerroin kalliimmaksi. Laukkutavara pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään.
7695: yhä edelleen tulee kulkemaan Antreaan, mutta
7696: halkotavara tulisi .Tääskestä asti siirtymään Kivi- Keskustelu:
7697: niemeen. En tahdo sen pitemmälle asiaan puut-
7698: tua, mutta huomautan valtiovarainvaliokunnalle, Ed. C a s t r en: Kuten eduskunnalle on tun-
7699: että valiokunta ehdottaessaan varoja Hiitolan- nettu, on edellisillä valtiopäivillä eduskunnalle
7700: Raasulin radan rakentamiseksi asettaisi ehdoksi jätetyissä armollisissa esityksissä aina samassa
7701: että tässä tark om. noudatetaan viime valtiopäivillä' esityksessä ehdotettu määräyksiä sekä siitä ve-
7702: eduskunnan tekemää päätöstä siitä, että sen tulee rosta, joka paloviinan valmistamisesta on suori-
7703: leikata Vuoksi Kiviniemessä, ja että toiset kiin- tettava kuin myös määräyksiä siitä, miten sano-
7704: topisteet olisivat Hiitola-Käkisalmi-Raasuli. tusta verosta karttuvat varat olisi käytettävät.
7705: Minä pyydän valtiovarainvaliokunnan otta- Mutta tällä kertaa on hallitus katsonut asiak-
7706: maan selvän asianomaisista virastoista, onko seen poiketa ennen noudatetusta menettelystä.
7707: asianlaita, kuten minulle on kerrottu. Luulen Hallitus esittää nyt eduskunnalle kaksi asetuseh-
7708: puolestani, että sellaista on tekeillä, ja että täten dotusta, toisen, joka sisältää määräyksiä palovii-
7709: koetetaan syrjäyttää eduskunnan päätös, josta ei nan valmistamisesta suoritettavasta verosta vuon-
7710: viime eduskunnassa ollut edes erimielisyyttä. .Jos na 1914, ja toisen, joka koskee paloviinavarojen
7711: sellainen toimenpide todellakin olisi tekeillä, on se käyttämistä vuonna 1914 . .Jälkimäinen esitys si-
7712: onnettomuus koko maakunnalle eikä tällä radalla sältää ainoastaan yhden ponnen, joka tarkoittaa
7713: jos se kulkee päästä tai keskeltä Suvantoa, tul~ paloviina varojen käyttämisen hyväksymistä.
7714: olemaan minkäänlaista merkitystä paikallisliiken- Hallituksen tarkoitus tällä menettelyllä on
7715: teeseen nähden. Tie- ja vesirakennusten :vlitireh- selvä. Hallitus tahtoo saada määräykset siitä
7716: tööri kuuluu sanoneen, että Ylivuoksen t~rve au- verosta, joka paloviinan valmistuksesta on suori-
7717: tettaisiin siten, että Kiviniemeen rakennetaan ka- tettava, pantavaksi eri asetukseen ja määräykset
7718: nava, joka tulisi maksamaan 1112 miljoonaa mark- paloviinavarojen käyttämisestä toiseen sen takia,
7719: kaa. Minulla on eräs kulunkiarvio vuodelta 1874 että hallitus voisi vahvistaa edellisen asetuksen,
7720: jonka on tehnyt kapteeni Röök ja siinä mainitaa~ mutta, jos niin tarpeelliseksi katsoo, jättää jälki-
7721: Kiviniemen kanavan maksavan 6 jalkaa syvänä mäisen, joka koskee paloviinaveron käyttämistä,
7722: 2% milj. ja 8 jalkaa syvänä 3 milj. mk. Millä vahvistamatta, joten hallitukselle jäisi vapaat kä-
7723: tavalla nykyinen tie- ja vesirakennusten ylihal- det menetellä paloviinaverosta karttuvien varojen
7724: litus rakentaa kanavan puolta vähemmällä, en kanssa kuten hyväksi näkee. Tämän oudon me-
7725: voi käsittää, koska kerran 1874, jolloin työvoimat nettelyn johdosta ja mahdollisten väärinkäytös-
7726: olivat halpoja, ei ajateltu tuolla summalla sel- ten ehkäisemiseksi ehdotan, että valtiovarainva-
7727: liokunta menettelisi samalla tavalla, kuten tähän
7728: viydyttävän. Eikä koskaan tule kanavalla ole- saakka on menetelty, nimittäin siten, että se an-
7729: maan sitä merkitystä kuin rautatiellä. Meillähän tamassaan mietinnössä panisi määrä:vkset sekä
7730: on siksi pitkä talvi, että Vuoksella on 4 kuukautta paloviinan valmistu~esta suoritettava~ta verosta
7731: laivaliike lamassa talvella, jolloin maito ja muu että siitä kertyneitten varojen käyttämisestä sa-
7732: ruokatavara tulisi ajettavaksi hevosella Kivinie- maan asetusehdotukseen.
7733: men asemalle. .Jos tällaista tapahtuu, että rauta-
7734: tie siirretään Kiviniemestä, niin Valkjärven, Muo- Ed. Tor p p a: Minullakin oli aikomus tehdä
7735: lan, Räisälän ja Antrean kunnat ja suurin osa huomatus samasta merkillisestä ilmiöstä tähän
7736: 152 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
7737:
7738:
7739: armolliseen esitykseen nähden, josta arvoisa edel- yhdistettynä kohottaa tämä kunnallisverot ja
7740: linen puhuja jo täällä mainitsi. Pyydän ajan muut verorasitukset sangen huomattaviin .ia ra-
7741: voittamiseksi siis vain ilmoittaa yhtyväni sa- sittaviin summiin. Näyttää sentähden toivatta-
7742: maan toivomukseen valtiovarainvaliokunnalle valta ja välttämättömän tarpeelliselta, jos mieli-
7743: kuin hänkin. tään yhteiskunnallisten rasitusten taakkaa saada
7744: Samalla en voi olla mainitsematta sitä epäjoh- mahdollisimman tasan jaetuksi ja yhteiskunta-
7745: donmukaisuutta, mikä ilmenee tässä ja eräissä rakennus siten lujitetuksi, että maalaiskuntien
7746: toisissa hallituksen esityksissä. Hallitus nimit- yhteiskunnallista verotaakkaa on huojennetta-
7747: täin ehdottaa tässij, veron alennettavaksi, ja tästä va, jottei suurin osa työväestöä maalta vir··
7748: johtuu ihmettelemään, mistä syystä hallitus täl- taisi kaupunkeihin ja vieraille maille ja jottei
7749: laisen ehdotuksen tekee, koska sitävastoin toisten maaseudulla nytkin jo vallitseva työvoiman
7750: esitysten perusteella pyydetään eduskunnalta li- puute yhä suurenisi ja häiritsisi maaseudun ta-
7751: sää veroja. Tämä menettely tuntuu omituiselta loudellista tasapainoa. Kun kaupunkikunnat
7752: juuri tässä kysymyksessä, joka on erittäin tärkeä nauttivat miljooniin nousevaa tuloerää esim. an-
7753: siihen nähden, että sen avulla voitaisiin edistää niskeluyhtiöitten voittovaroista, niin ei liene
7754: raittiusharrastusta maassa pysyttämällä palovii- liian paljon toivottua, jos maalaiskunnillekin
7755: navero nykyisessä määrässään. :M:inä toivon, myönnettäisiin jatkuvana avustuksena viinavero-
7756: että valiokunta ehdottaa veron määrän pysytettä- rahoista korotettu apuraha, esim. 2 miljoonaa
7757: väksi entisellään. markkaa, käytettäväksi kansan sivistyslaitosten
7758: ylläpitämiseksi. Tällaisesta apurahasta tulisi
7759: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. kutakin maaseudun asukasta kohden noin 80 pen-
7760: niä ja siis 8,000 hengen suuruiselle kunnalle noin
7761: Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti ar- 6,500 markkaa, joka vuotuisista kansakoulume-
7762: mollinen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n- noista vastaisi ainoastaan noin 1 /r., mutta joka
7763: v a 1 i o k u n t a a n. kuitenkin olisi sen osan kanssa, mitä entisestä
7764: 400,000 markan määrärahasta tulee maalaiskun-
7765: 3) Paloviinavarojen käyttämistä vuonna 1914 tien osalle, sentään tuntuva apuraha..
7766: Uskallan sentähden kunnioittaen ehdottaa, että
7767: koskeva armollinen esitys n:o 9, joka täysi-istun- eduskunta ja valtiovarainvaliokunta, joka alusta-
7768: nossa tämän kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tä- vasti tulee käsittelemään viinaverorahojen käyt-
7769: män päivän istuntoon, esitetään. tämistä, päättäisi myöntää viinaverorahoista
7770: maalaiskunnille jaettavaksi 2 miljoonaa markkaa
7771: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä- käytettäväksi kansan sivistyslaitosten ylläpito-
7772: mänkin esityksen lähetettäväksi valtiovarainvalio- kustannusten helpottamiseksi.
7773: kuntaan.
7774: Ed. Pennanen: Samalla kun pyydän yh-
7775: Keskustelu: tyä siihen jo täällä esitettyyn toivomukseen, että
7776: paloviinaverojen käyttämistä koskevat määräyk-
7777: Ed. I i p p o n e n: Suomen maalaiskuntien set yhdistettäisiin nyt, kuten ennenkin, siihen
7778: väestö on nykyään yleensä rasitettu kovin kor- asetukseen, missä vero ja sen suuruus määrätään,
7779: keilla kunnallisveroilla, monin paikoin korkeam- pyydän lausua muutaman sanan paloviinavarojen
7780: milla kuin Suomen suurkaupunkien väestö, mikä käyttämisestä. Tarkoitukseni oli lausua jotenkin
7781: johtuu yhä lisääntyvien kansakoulujen rakenta- samaan suuntaan menevä toivomus valtiovarain-
7782: misesta ja vuotuisesta ylläpidosta. Jos esimer- valiokunnalle, kuin jo edellinen puhuja esitti.
7783: kiksi 8,000 hengen suuruisessa kunnassa valistus- Toivomukseni jossain määrin eroaa kumminkin
7784: työ on ajan tarpeita ja vaatimuksia vastaava, niin hänen lausumastaan ja pyydän siis muutamalla
7785: tulee siinä olla vähintäin 8 kansakoulua, joiden sanalla selvittää omaa ajatustani.
7786: rakentaminen on tullut maksamaan noin 1 / 4 mil- Mielestäni on nimittäin nyt, kuten viime val-
7787: joonaa markkaa, ja joiden vuotuinen ylläpito tiopäivilläkin, eduskunnalla syytä puolestaan
7788: opettajain palkkain ja muiden välttämättömien myöntää ylimääräistä avustusta kunnille sen
7789: menojen kanssa maksaa noin 2,000 markkaa kuta- 400,000 markan lisäksi, jota hallituskin tässä esi-
7790: kin koulua kohti, eli yhteensä 16,00Q markkaa. tyksessään ehdottaa kunnille jaettavaksi. Kun-
7791: Täten yksi ainoa menoerä, kansakouluja koskeva, nallinen toiminta on yleisen kehityksen edis-
7792: voi kohota, kun rakennuspääoman korko ja kuo- tyessä käynyt luonnollisesti yhä monipuolisem-
7793: letus otetaan huomioon, noin 30,000 markan vai- maksi ja velvoittavammaksi. Se on asettanut
7794: heille vuodessa. Monien muiden menoerien kanssa kunnille yhä uusia ja yhä kasvavia vaatimuksia
7795: Paloviinavarojen käyttäminen v. 1914. 153
7796:
7797:
7798: täytettäväksi ja täytyy tunnustaa, että kunnat muksia. Että niilläkin näkyy rahareikiä olleen,
7799: yleensä ovat parhaansa mukaan koettaneet täyt- sitä todistaa se seikka että vuonna 1910 näkyy
7800: tää tehtäviään kehityksen palveluksessa. Tarvit- kaupunkikunnilla olleen velkaa noin 84 miljoo-
7801: see vain muistaa, mikä osuus kunnilla on ollut naa markkaa, suurista ja monista tuloistaan huo-
7802: esim. kansakoululaitoksen ja köyhäinhoitolaitok- limatta. Edelleen on sekä kaupunki- että maalais-
7803: sen kehityksessä. Yleinen sairashoito ·ja tervey- kunnille yhteistä, että molemmat ovat viime ai-
7804: denhoito ovat myöskin laajentuneet ja yleisty- koina joutuneet rahallisiin vaikeuksiin sen takia,
7805: neet kunnallisen toiminnan hoivissa. Kunnat ei- että hallitus oli joko jättänyt kokonaan suoritta-
7806: vät ole saaneet olla syrjästäkatsojina myöskään matta tai ainoastaan osaksi suorittanut erinäisiä
7807: puhtaasti taloudellisissa edistyskysymyksissä. eduskunnan hyväksymiä tärkeitä määrärahoja ja
7808: Esimerkiksi luotto-olojen parantaminen, maan toisekseen on hallitus viime vuosina supistanut
7809: hankkiminen sekä kunnan omiin että tilattoman myöskin kuntain valtiolainojen saantia.
7810: väestön tarpeisiin ja monet muut sellaiset talou- Meidän kunnallisen elämämme kehitys on siksi
7811: delliset yritykset ovat myöskin antaneet kunnille nuori ja siksi elinvoimainen, ettei sitä saisi jättää
7812: työtä ja tehtävää enemmänkin kuin riittävästi. kitumaan ja hidastumaan rahallisten vaikeuksien
7813: Harrastusta ja halua yhä jatkuvaan kehitykseen takia. Se olisi korvaamaton vahinko varsinkin
7814: ei myöskään kunnilta näytä puuttuvan. Mutta tällaisena aikana, jolloin kunnilla on niin paljon
7815: sitä mukaa kuin kehitys on edistynyt, sitä mu- perustavaa tehtävää tulevaisuuden varalle, esim.
7816: kaa ovat myöskin kunnalliset menot nousseet. Vi- kansakoulurakennusten, köyhäinhoito- ja sairaa-
7817: rallisen tilaston mukaan tekivät Suomen maalais- larakennusten y. m. sellaisten perustavien toimien
7818: kuntien menot vuonna 1890 noin 3, 700,000 mark- suhteen. Mielestäni olisi siis sekä oikeudenmu-
7819: kaa. 20 vuoden perästä eli 1910 nousivat samai- kaista että ·varsin kohtuullista, että kunnat sai-
7820: set menot jo nelinkertaisiksi, tehden nom sivat käytettäväkseen jonkun osan kansan ylei-
7821: 14,300,000 markkaa. sistä verorahoista, kun niille kerran on jätetty
7822: Kun maalaiskunnilla yleensä on hyvin vähän niinkin paljon tärkeitä yhteiskunnallisia tehtäviä
7823: käytettävinään muita tulolähteitä, ovat nämät hoidettaviksi. Kuntien entinen toiminta on jo
7824: kasvaneet menot pääasiallisesti olleet peitettä- takeena siitä että kunnat osaavat kyllä tällaisia
7825: vät taksoitukseen perustuvalla veroituksella. varoja käyttää ja voisihan paremmaksi vakuu-
7826: Niinpä esim. mainitsemanani vuonna 1910 oli tak- deksi vielä mainita ne tehtävät, joihin kuntien on
7827: soituksen perusteella kannettava noin 1Ö, 700,000 nämä varat käytettävä. Viime vuonna eduskunta
7828: markkaa, siis runsaasti noin 2 / 3 sen vuotuisista osoittikin luottamusta kunnille, myöntämällä vii-
7829: menoista. Seurauksena tästä on ollut, että kun- naverorahoista 2 miljoonaa markkaa maalaiskun-
7830: nallisverot monessa maalaiskunnassa ovat nous- nille. Nyt, kuten lausunnostani lienee käynyt sel-
7831: seet jo siihen asteeseen, jonka yli alkaa olla hy- ville, olisi mielestäni myönnettävä enemmän, ja
7832: vin arveluttavaa mennä. Minä tiedän eräänkin myönnettävä maan kaikille kunnille, sekä kau-
7833: maalaiskunnan, jossa joitakin vuosia takaperin punki- että maalaiskunnille. Miten iso erä kun-
7834: oli kannettava taksoituksen perusteella 9 % vero- nille luovutettaisiin, lienee paraiten valiokunnan
7835: tettavasta tulosta eli 9 markkaa veroäyriltä, joka harkittavissa sen mukaan miten raha-asiat yleensä
7836: oli laskettu 100 markan perusteella. Luonnolli- antavat myöten.
7837: sesti ovat maalaiskunnatkin koettaneet jossain Edellä lausumani nojalla pyytäisin siis esittää
7838: määrin tasoittaa vuotuisia menojaan sillä tavalla valiokunnalle seuraavan toivomuksen: että sen
7839: että ovat turvautuneet lainanhankintaan, mikäli 400,000 markan lisäksi, jota hallitus ehdottaa
7840: sellainen on ollut mahdollista, ja niinpä onkin jaettavaksi kunnille vuoden 1914 viinaverova-
7841: maalaiskunnilla yli 30 miljoonan markan velka- roista, mainituista varoista luovutettair;iin mah-
7842: taakka kannettavanaan. dollisimman suuri määrä ylimääräisenä avustuk-
7843: Mitenkä asiat kaupunkikunnissa yleensä liene- sena maan kaikille kunnille jaettavaksi niiden
7844: vät, en niin tarkkaan tunne, mutta näyttää siltä, hengillekirjoitetun väkiluvun mukaan, käytettä-
7845: että rahalliset olot kaupunkikunnissakaan eivät väksi kansakoulurakennuksia, sairaalarakennuk-
7846: kovin paljon parempia liene. Kieltämättä niillä sia, köyhäinhoitorakennuksia ja kunnallisen työ-
7847: on käytettävänään enemmän muita tulolähteitä, väen-asuntojärjestelmän edistämistä varten.
7848: niin ettei verotuksella tarvitse niin paljon koota.
7849: Mutta toisaalta on myöskin myönnettävä että kau- Ed. W u o r i m a a: Edelliset puhujat ovat jo
7850: punkielämästä ja tiheästä asutuksesta aiheutuvat esiintuoneet osan niitä näkökohtia, mitkä minäkin
7851: epäkohdat ja varjopuolet asettavat kaupunkikun- aijoin esittää tukemaan sitä toivomusta että val-
7852: nille siinä suhteessa myöskin suurempia vaati- tiovarainvaliokunta tänä vuonna, kuten viime
7853: 154 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
7854: -------------
7855:
7856: vuonnakin ehdottaisi eduskunnalle kunnille myön- lujensa kunto.on panemiseen, toisille kunnille on
7857: nettäväksi viinaverorahoista jonkun summan. tarpeen antaa niitä mielisairashoidon paranta-
7858: Tahdon vain lisätä muutamia näkökohtia. miseksi, toisille keuhkotauti-sairashoidon paran-
7859: Varsinkin viime kymmenvuotinen nopea edis- tamiseksi, toisille taas synnytyslaitosten hankki-
7860: tys etenkin kansakoulualalla on tuonut kunnille miseksi, tai muihin tarpeisiin. Minä sentähden
7861: suuria lisäkustannuksia, niin että monessa kohden yhdyn toivomukseen, että valtiovarainvaliokunta
7862: heidän finanssinsa ovat joutuneet epäkuntoon. Ei tänä vuonna ehdottaisi kunnille runsaampaa ja
7863: löydy ainoastaan kuntia, joissa veroäyrejä sadalta suurempaa apua viinaverorahoista kuin mitä vii-
7864: markalta maksetaan 9 markkaa, niinkuin edelli- me vuonna myönnettiin.
7865: nen puhuja mainitsi, vaan minä tiedän yhden
7866: kunnan, jossa se on noussut 12 markkaan asti. Jos Ed. A 1 k i o: Niinkuin useat edelliset puhu-
7867: vertaamme tätä verokuormaa esim. Helsingin jat, pyydän minäkin kannattaa sitä mielipidettä,
7868: kaupungin verotukseen, joka on noin 16 markkaa että viinaverovoittorahoista tällä kertaa myön-
7869: 400 markalta, niin tulisivat Helsingin kaupungin nettäisiin samalla tavalla kuin viime vuonnakin
7870: verolliset maksamaan veroäyriltä 48 markkaa. Se osa kuntien käytettäväksi. Tähän ehdotukseen
7871: on jo niin suuri rasitus, että jokainen ymmärtää, antaa minulle aihetta erityisesti se, että valtion
7872: ettei sen ylitse millään tavalla voi käydä. Kun- taloudellinen asema meillä on nykyään jokseen-
7873: nille on kuitenkin syntynyt yhä uusia tarpeita kin hyvä. Sitä vastoin kuntien taloudellinen ase-
7874: ja niille pantu yhä uusia velvollisuuksia. Sem- ma on sangen heikko ja ansaitsisi valtion puolelta
7875: moisia uusia tarpeita on, paitsi mitä jo edellä mai- sitä tukea, mitä valtio tässä kohden voi antaa.
7876: nittiin, tarpeet sairas- ja terveyshoitoa varten. Muuten tietää jokainen, että viinaverorahat ovat
7877: Kun valtiovaroista ei ole riittänyt tähän asti ylei- aikoinaan, 50 vuotta takaperin, manttaalilta anas-
7878: siin keuhkotauti-sanatorioihin varoja, on kunnille tettuja, ja manttaalilla siis on oikeus saada niitä
7879: tullut velvollisuus perustaa yhä lisääntyviä keuh- käyttää hyväkseen maaseudulla, kun kuntien ta-
7880: kotautisiansa varten keuhkotautikoteja ulkomai- lous on käynyt niin vaikeaksi. Kaupungeilla on
7881: sen mallin mukaan. Samaten on tullut tarpeen nykyäänkin verrattain suuria tuloja anniskeluyh-
7882: terveydenhoidon alalla saada synnytyskoteja ja tiöidensä kautta. Jos maalaiskunnille annetaan-
7883: myöskin mielisairaaloita. Me tiedämme kaikki, kin viinaverorahoista joku osuus, niin kuin viime
7884: kuinka kaikki mielisairaalat nykyään ovat niin vuonna eduskunta teki, on se ainoastaan oikeu-
7885: ylen täynnä mielisairaita, että kestää parikin den ja kohtuuden mukaista. Minä siis pitemni.ittä
7886: vuotta, ennenkuin voidaan saada mielisairas ote- puheitta kannatan niitä ajatuksia, joita edelliset
7887: tuksi yleiseen laitokseen. Kuntien on sentähden puhujat ovat esiin tuoneet.
7888: täytynyt koettaa säilyttää mielisairaitansa ta-
7889: valla millä se vain voi, ja että tämä säilytystapa Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja armolli-
7890: on mitä kurjin sekä potilaille että heidän omaisil- nen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o-
7891: leen, on luonnollista. Mutta kun kunnilla ei ole k unta a n.
7892: varoja ryhtyä laajempiin toimiin, niin on seuraus,
7893: että tämä onneton tila yhä lisääntyy. Minä en
7894: tahdo sanoa, että jokaisella kunnalla on juuri sa- 4) l\lallasjuomain valmistamisesta vuonna 1914
7895: mat tarpeet. Voi löytyä kuntia, joissa on vähä- suoritettavaa suostuntaveroa
7896: sen mielisairaita ja jotka sentähden voivat saada
7897: mielisairaansa johonkin valtiolaitokseen, mutta on koskeva armollinen esitys n :o 10, mikä kuluvan
7898: toisia kuntia, joissa niitä suhteellisesti löytyy pal- kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tänä päivänä
7899: joa enemmän. Samaten on muissa suhteissa. pidettävään istuntoon, esitetään.
7900: Kaikilla kunnilla ei ole aivan samoja tarpeita.
7901: Sentähden ei minun mielestäni voisi määrätä, Keskustelu:
7902: niinkuin viime vuonna, yksiin ja samoihin tarpei- Ed. Li 1 i u s: Tässä esityksessä hallitus on
7903: siin annettavaksi kunnille varoja, vaan että kun- kerran tehnyt ehdotuksen, joka minun nähdäkseni
7904: nat itse saisivat määrätä, mitä itse kullekin kun- ansaitsee niin hyvin huomiota kuin vakavaa har-
7905: nalle näyttää olevan kaikkein tarpeellisinta. Löy- kintaa. Tarkoitan tässä esityksessä olevaa ehdo-
7906: tyy kuntia, joissa kansakoulut ovat keskentekoi- tusta verotusasteikon ottamisesta käytäntöön mal-
7907: set, vuorittamatta, sisustamatta, kun varat, 2 mil- lasverotukseen nähden. Niinkuin tämä mallas-
7908: joonaa markkaa, jotka eduskunta viime vuonna verotus nykyään on järjestetty, se ei ole tyydyttä-
7909: määräsi, eivät riitä edes näihin tarpeisiin. Niille vällä kannalla. Se epäilemättä edistää ja hyö-
7910: kunnille on siis tarpeen antaa uusia varoja kou- dyttää suuria mallastehtailijoita pienten kustan-
7911: Vesioikeuslain 2 1. 6 ja 19 §:n sekä 7 l. 3 §:n muuttaminen. 155
7912:
7913: nuksella, tehden vaikeaksi näiden pienten toi- Keskustelu:
7914: meentulon ja tappamalla ne. Siitä tosin ei olt>
7915: raittiuskannalta katsoen mitään sanottavaa eikä Ed. C a s t r en: Käsilläoleva armollinen esi-
7916: sitä valitettava, mutta minun nähdäkseni lain- tys on samallainen, kuin viime valtiopäivillä
7917: säätäjän ei ole syytä auttaa näiden suurten toi- eduskunnalle jätetty. Sen pääasiallisena tarkoi-
7918: mintaa ja hyödyttää heitä rikkauksien kokoami- tuksena on ehdottaa säädettäväksi uusi vakinai-
7919: sessa. Sillä epäilemättä nykyinen järjestelmä on nen vero. Tämä uusi vakinainen vero kannettai-
7920: suuresti heille edullinen. Periaatteessa siis puo- siin lauttausmaksun muodossa laskettuna puolen-
7921: lestani kannatan tällaisen asteikon käytäntöön toista pennin mukaan uitettavilta tukeilta sekä
7922: ottamista, mutta en kuitenkaan sellaisena kuin haloista, propseista ja samanaisesta puutavarasta
7923: hallitus sitä esityksessään ehdottaa. Siinä nimit- kahden pennin mukaan kuutiometriltä.
7924: täin otettaisiin käytäntöön suuri verotuksen alen- Viime valtiopävillä ehdotettiin lähetekeskuste-
7925: taminen, ja sitä minun mielestäni ei pitäisi myön- lussa esitys hylättäväksi. Asia kuitenkin raukesi,
7926: tää. Mutta sitävastoin tällainen asteittainen koro- koskei asianomainen valiokunta ehtinyt sitä kä-
7927: tus olisi tarpeellinen alkaen siitä määrästä, joka sitellä. Minun käsitykseni mukaan ei eduskun-
7928: nykyään on käytännössä, nimittäin 8 markkaa nalla ole vähintäkään syytä hyväksyä nykyisen
7929: 10 kilogramman mallasmäärästä. Minä puoles- hallituksen ehdottamia uusia veroja, olkootpa ne
7930: tani siis pyytäisin, että valtiovarainvaliokunta, mitä laatua tahansa ja vielä vähemmin kuin hal-
7931: johon tämä asia menee, ottaisi harkittavaksi, eikö lituksen esityksessä ehdotetaan, että verolla ker-
7932: tällaisen verotusasteikon käytäntöön ottaminen tyneistä varoista muodostettaisiin eritvinen ra-
7933: olisi asian- ja ajanmukaista. hasto, joka olisi välittömästi hallituksenokäytettä-
7934: vänä. Ehdotan että asianomainen valiokunta an-
7935: Ed. A 1 k i o: Minä pelkään puolestani, että tamassaan mietinnössä esittäisi käsilläolevan esi-
7936: sellainen menettely, jossa palattaisiin siihen jär- tyksen hylkäämistä.
7937: jestelmään, jota ed. Lilius ehdotti, uudestaan loih-
7938: tisi esiin ne oluttehtaat, jotka nyt onnellisesti on Ed. A h m a v a a r a: Hallitus, uudestaan esit-
7939: saatu tapetuiksi. Sillä eduskunnan verotuspoli- tämällä tätä lauttausveroa, tukee sitä sillä syyllä,
7940: tiikka on kohdistettu siihen, että oluttehtaita saa- että kalastus lauttauksen takia huononee ja niin
7941: taisiin tapetuksi niin paljon kuin mahdollista. ollen on sen mielestä oikeudenmukaista, että puu-
7942: Toivottavasti löydBtään keino, jolla saadaan suu- tavaran uittajat korvaavat sen, mitä kalastuk-
7943: ret tehtaat tapetuiksi, niinkuin tähän asti on saatu selle tulee tämän elinkeinon kautta vahinkoa. Jos
7944: pienet. hallitus todellakin tahtoisi hellitellä kalastus-
7945: etuja, niin siihen sillä olisi tilaisuuksia monella
7946: Ed: L i 1. i u s: Ed. Alkio ei ymmärtänyt, mitä muuHa tavalla. Mutta näkyy olevan niin, että
7947: lausum. Mmä nimenomaan huomautin, ettei vero- hallituksen toinen käsi ei tiedä mitä toinen tekee,
7948: tuksen huojennusta pitäisi ottaa käytäntöön. Mi- sillä viime vuosina on hallitus myöntänyt lukui-
7949: nä tahdoin lausunnollani vain kiinnittää huomiota sia poikkeuksia kuorimisvelvollisuudesta. Ylei-
7950: siihen, että suurten oluttehtailijoiden voittoa olisi nen laki, niinkuin tiedämme, kieltää puita uitta-
7951: mikäli mahdollista vähennettävä. Minä erikoi- masta kuorimattomina, mutta jättää kuitenkin
7952: sesti huomautin, ettei pienten tehtaitten häviämi- eräissä tapauksissa hallitukselle oikeuden antaa
7953: nen ole valitettava, joten siis se tappaminen, josta erikoisvapauksia tästä kuorimisvelvollisuudesta.
7954: ed. Alkio puhui, tulisi edelleen jatkumaan. niin- Näitä erikoisvapautuksia on hallitus viime aikoi-
7955: kuin m~nä luulen, kansamme onneksi ja {nenes- na ainakin pohjoisiin uittoväyliin antanut niin
7956: tykseksl. paljon, että tuo lainsäädäntö on joutunut kerras-
7957: saan IJoikkeukseksi ja nämä hallituksen erikois-
7958: Keskustelu julistetaan IJäättyneeksi .ia armolli- luvat säännöiksi. .Ta väitettäköön nyt mitä ta-
7959: nen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- hansa kuorimattomien puiden vähästä vahingolli-
7960: k unta a n. suudesta kalastukselle, niin siitä ei minnekään
7961: pääse, että ainakin pitempiaikainen uitto suuressa
7962: 5) Ehdotuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinä- määrin vahingoittaa kalastusta. Totta kyllä, että
7963: kuuta 1902 annetun vesioikeuslain 2 luvun 6 ja 19 yksivuotinen kuorimattomain puitten uitto, var-
7964: § :n sekä 7 luvun 3 § :n muuttamisesta sinkin jos se päättyy jo kevätkesällä, ei tee ai-
7965: van suurta vahinkoa kalastukselle, mutta kaksi-
7966: sisältävä armollinen esitys n :o 11, joka kuluvan vuotinen uitto epäilemättä tekee mitä suurinta
7967: maaliskuun 4 päivänä pantiin pöydälle tänään tuhoa kalasuvun edistymiselle ja tätä mielestäni
7968: . pidettävään istuntoon, esitetään. tukevat nekin tutkimukset, joita esim. Ruotsissa
7969:
7970: 21
7971: 156 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
7972:
7973:
7974: on tällä alalla toimitettu. Sillä nämät tutkimuk- tulisi hyvin vähän. Voitaisiin väittää että joita-
7975: set, vaikka niiden nojalla voi puolustaa lyhyttä kin siitoslaitoksia perustettaisiin, joiden kautta
7976: kuorimattomien puiden uittoa, todistavat että pi- tulisi välillistä hyötyä yleensä kalastajille, mutta
7977: tempiaikainen kuorimattomain puiden uitto on va- pelkään, että se varsinkin nykyisissä oloissa olisi
7978: hingollinen kalasuvun kehitykselle. Ja tästä huo- niin vähäinen hyöty, ettei siihen kannata mi-
7979: limatta kuitenkin meillä, siinä nimessä, että nyt tään uhrata. Näistä syistä, joita minulla on ollut
7980: muka yleensä oltaisiin eri käsitystä kuorimatto- tilaisuus aivan lyhyesti esittää, toivon, että valtio-
7981: mien puiden vahingollisuudesta kuin ennen, anne- varainvaliokunta ehdottaa hylättäväksi armollisen
7982: taan näitä äsken mainitsemiani erikoisvapauksia esityksen.
7983: lain määräyksistä aivan lukuisasti. Viime syk-
7984: synä Iin kruunun kalastusyhtiö ja Iin eri kalas- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan
7985: tuskunnat, tultuaan huomaamaan tämän kuori- ehdottaa, että tämä esitys lähetettäisiin laki- ja
7986: mattomien puiden uittamisen tuhoisaksi kalas- talousvaliokuntaan.
7987: tukselle, ryhtyivät asiassa erikoistoimenpiteisiin,
7988: valitsemalla erityisen komitean asiaa valmista- Ed. C a s t r en: Minulla ei ole mitään sitä
7989: maan. Tämä komitea antoikin lausunnon asiasta, vastaan, että käsilläoleva asetusehdotus, mikäli se
7990: joka lausunto kävi siihen suuntaan, että pitempi- koskee erinäisten lakipykälien muuttamista voi-
7991: aikainen uitto, nimittäin kaksivuotinen uitto, massaolevassa vesioikeuslaissa, lähetetään puhe-
7992: jopa osittain yksivuotinenkin, kun se kestää koko miesneuvoston ehdottamaan valiokuntaan. Mutta
7993: kesän, varsinkin kun puut irrallaan uitetaan, niin- minun ymmärtääkseni olisi käsilläoleva esitys,
7994: kuin nykyään eniten tehdään, on suuresti vahin- mikäli se koskee asian rahallista puolta, uuden
7995: gollinen kalastukselle. Tätä lausuntoa antamassa vakinaisen veron hyväksymistä, lähetettävä myös-
7996: olivat kokeneet kalastajat ja heillä oli myöskin kin valtiovarainvaliokuntaan. Minä tahtoisin siis
7997: käytettävänään ne tiedot, mitä Ruotsin tiedemie- puolestani ehdottaa sen lisäyksen puhemiesneu-
7998: het tästä asiasta ovat sanoneet, ja siitä huolimatta voston ehdotukseen, että käsilläoleva armollinen
7999: ne tulivat sellaiseen tulokseen kuin tässä olen esitys lähetetään sekä laki- ja talousvaliokuntaan
8000: sanonut. Näin ollen luulisi, jos todellakin on hal- että, mikäli se koskee kysymystä uuden veron sää-
8001: lituksen sydämellä kalasuvun suojeleminen ja tämisestä, myöskin valtiovarainvaliokuntaan.
8002: edistäminen, ettei hallitus antaisi mainitsemiani
8003: poikkeuksia niin paljon kuin se nyt antaa. Mutta Ed. M e c h e l i n: J ag har i talmanskonferen-
8004: kalasuvun edistäminen ei, tämän armollisen esi- sen varit med om att föreslå, att ärendet måtte
8005: tyksen päätarkoituksena näytä olevankaan, vaan remitteras tili lag- och ekonomiutskottet. Men
8006: pääsyynä on kai se, että saadaan uusia veroja. jag vill nu förena mig om det tillägg, som ldgsm.
8007: Kuinka epäoikeutettu ja sopimaton tällainen ve- Castren föreslagit. Det är nog riktigt att denna
8008: rotustapa, että nimittäin yksi elinkeino verotetaan fråga också bör gå tili statsutskottet, då ju be-
8009: toisen elinkeinon hyväksi on, siitähän meillä vii- skattningsfrågan utgör en viktig del af ärendet.
8010: me valtiopäivillä oli tilaisuus lukea erään tiede-
8011: miehen lausunto, nimittäin tohtori Willgrenin. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8012: Hän osotti lausunnossaan, kuinka ei koko sivis-
8013: tyneessä maailmassa tällaista verotustapaa enää P u h e m i e s: On olemassa kaksi eri ehdo-
8014: hyväksytä, vaan pyritään tästä pois. Meillä tästä tusta. Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia lähe-
8015: huolimatta hallitus esittää tällaista verotustapaa. tettäisiin laki- ja talousvaliokuntaan; ed. Castren,
8016: Jos tämä vero hyväksyttäisiin niin lienee muuten ed. Mechelinin kannattamana, on ehdottanut, että
8017: syytä epäillä, tulisiko se edes käytettäväksi kalas- asia lähetettäisiin sekä laki- ja talousvaliokun-
8018: tuksen edistämiseksi. Onhan meillä katkeria ko- taan että, mikäli se koskee uuden veron säätämis-
8019: kemuksia, mitenkä nykyinen hallitus käyttää tä, myöskin valtiovarainvaliokuntaan.
8020: myönnettyjä varoja aivan toisin kuin mihin niitä
8021: on tarkoitettu. Ja tämä seikka jo kai yksistään Selostus myönnetään oikeaksi.
8022: ratkaisee, että eduskunta ei voi tällaista uutta
8023: verotusta hallitukselle myöntää, koska se kai-
8024: kesta huolimatta olisi jonkunlainen luottamus ny- Äänestys ja päätös: .
8025: kyistä hallitusta kohtaan. Vielä tahdon huomaut-
8026: taa, että tällä verolla ei kai kuitenkaan, jos se Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,
8027: kannettaisiin ja oikein käytettäisiinkin, korvat- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Castrenin
8028: taisi muuta kuin mahdollisesti valtion kalastus- ehdotus hyväksytty.
8029: ta. Yksityisen kalastuksen hyväksi kai tästä Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 89 ei-ääntä.
8030: Kertomus valtiovarain tilasta. 157
8031:
8032:
8033: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt lä- dellinen tulos oli arvioitua tulosta noin 6,853,000
8034: hettää asian l a k i- j a ta l o usva 1 i o kun- markkaa suurempi. Suurimmat määrät yli raha-
8035: t aan. säännön arvion osoittavat tullitulot, tulot valtion-
8036: rautateistä, tulot kruununmetsistä sekä tulot lei-
8037: masuostunnasta. Mitä erikseen tulee leimasuos-
8038: 6) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitoksesta tuntaan, niin käypi taulusta sivulla 43 esille, että
8039: eduskunnan hyväksymän budjetin mukaan oli
8040: sisältävä arm. esitys n:o 12, joka kuluvan kuun tulot leimasuostunnasta laskettu 2,500,000 mar-
8041: 4 päivänä esitettiin ja pantiin pöydälle tähän kaksi, mutta tilinpäätöksen mukaan tekivät ne
8042: istuntoon, esitetään. 3,790,328 markkaa 57 penniä ja siten oli todelli-
8043: nen tulos 1,290,000 markkaa suurempi kuin val-
8044: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa ar- tiovarainvaliokunnan ja eduskunnan laskema.
8045: mollisen esityksen lähetettäväksi laki- ja talous- Myöskin mallasjuomasuostunnasta kertyvät tulot
8046: valiokuntaan. Ellei keskustelua pyydetä, edus- oli laskettu liian alhaisiksi. V altiovarainvalio-
8047: kunta päättänee lähettää asian laki- ja talousva- kunnan valinistaman ja eduskunnan hyväksymän
8048: 1iokuntaan? budjetin mukaan oli ne laskettu 356,000 markkaa
8049: alemmaksi kuin miksi tulot todellisuudessa sit-
8050: Armollinen esitys lähetetään l a k i- .i a t a- temmin osoittautuivat.
8051: 1 o u s v a l i o k u n t a a n. Eiköhän vihdoinkin olisi aika että valtiovarain-
8052: valiokunta laskisi sekä valtion vakinaiset- että
8053: suostuntatulot siten ettei, kuten tähän saakka
8054: 7) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1911, jäisi suuria ylijäämiä ja ettei eroitus budjettiin
8055: otettujen ja todellisten tulojen välillä olisi niin
8056: joka viime helmikuun 2.8 päivänä pantiin pösdälle suuri kuin tähän asti. Uskallan kehoittaa val-
8057: tähän istuntoon, esitetään. tiovarainvaliokuntaa menettelemään siten etteivät
8058: ylipäänsä valtion tulot ja varsinkin tulot edus-
8059: Keskustelu: kunnan myöntämistä suostunnoista tulisi laske-
8060: tuiksi liian alhaisiksi ja ettei siten varoja jäisi
8061: Ed. C a s t r en: Käsilläoleva kertomus val- hallituksen käytettäviksi.
8062: tiovarain tilasta vuonna 1911 on omiansa kiin- Taulusta sivulla 42 selviää, että eduskunnan
8063: nittämään lukijan huomiota jo ulkoasunsakin ta- osottamat määrärahat vuodelle 1911 sivistvstar-
8064: kia. Sen sijaan, että kertomus valtiovarain tilasta koituksia varten nousivat 9,349,000 markkaan,
8065: ennen on ollut valtiovaraintoimituskunnan anta- mutta että hallitus sivistystarkoituksia varten to-
8066: ma, ilmoitetaan se tällä kertaa Keisarillisen Suo- dellisuudessa ei suorittanut enempaa kuin
8067: men Senaatin antamaksi. Ennen on kertomus 6,137,000 markkaa ja siis pyyhki pois eduskunnan
8068: ollut varustettu valtiovaraintoimituskunnan kam- osottamista määrärahoista noin päälle 3 miljoo-
8069: reerin nimikirjoituksella, nyt ei puheenalaista ni- naa. Mutta ei siinä kyllin: hallitus on niinikään
8070: mikirjoitusta lainkaan ole olemassa, kuten käy pyyhkinyt eduskunnan ylimääräisiä menoja var-
8071: esille kertomuksen 75 sivulta, jossa ainoastaan ten budjettiin ottamia eriä runsaasti 8 miljoonaa
8072: mainitaan paikka ja päivämäärä. Edelleen on markkaa, mutta siitä huolimatta käyttänyt edus-
8073: kertomuksesta jätetty pois se vertaileva taulu, kunnan budjetin järjestelyä. varten osoittaman 7
8074: joka aina on sisältynyt valtiovaraintoimituskun- miljoonan markan suuruisen suostuntamäärän
8075: nan eduskunnalle antamaan kertomukseen valtio- omiin tarkoituksiinsa. Tästä hallituksen menette-
8076: varain tilasta ja joka on osoittanut eroituksen lystä on muun muassa ollut seurauksena että on
8077: eduskunnan laskemien tulojen ja menojen välillä syntynyt yleiseen valtiorahastoon noin 3,600,000
8078: toiselta puolen sekä tulojen ja menojen tulokset markan ylijäämä, jonka hallitus on pannut valtio-
8079: tilinpäätöksen mukaan toiselta puolen. Vaikeata rahaston pääomatilille, vaikka ainakin tämä sum-
8080: on käsittää, mitä tämän alla piilee, jollei otaksu ma olisi ollut säilytettävä suostuntarahastossa
8081: tarkoituksena olleen siten valmistaa eduskunnalle vastaisuuden varalle.
8082: vaikeuksia tarkastaessa, miten korkealle valtion Kaiken tämän johdosta lienee selvää, että nyt
8083: tulot ja menot todellisuudessa ovat nousseet ver- jos milloinkaan pitäisi olla valtiovarainvaliokun-
8084: rattuina eduskunnan niistä tekemiin laskelmiin. nan asiana keksiä uusi menettely, joka olisi
8085: Mitä sitten käsilläolevan kertomuksen sisäl- omiaan turvaamaan eduskunnan budjettioikeutta.
8086: töön tulee, niin käypi siitä muun muassa selville, Hallituksen väärinkäytökset rahavarojen alalla
8087: että vuoden 1911 rahasäännössä vakinaiset tulot osoittavat, että ne keinot, joihin eduskunta tähän
8088: olivat arvioidut 151,351,000 markaksi ja että to- saakka on turvautunut eduskunnan bud.iettioi-
8089: 158 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8090:
8091:
8092: keuden säilyttämistä varten, eivät ole olleet riit- tähän hyvään rahalliseen lopputulokseen ei suin-
8093: täviä ia että uusia keinoja puheenalaista tarkoi- kaan ole vaikuttanut se, että sitä olisi koetettu
8094: tusta ~arten tarvitaan. Näiden keinojen keksimi- saavuttaa heidän kustannuksellaan. Päinvastoin
8095: nen ja esittäminen eduskunnalle on minun käsi- ilmenee puheenaolevasta kertomuksesta, että ylä-
8096: tykseni mukaan valtiovarainvaliokunnan tärkein luokan eduista ja mukavuuksista on koetettu
8097: tehtävä näillä valtiopäivillä. huolta pitää niinkuin ennenkin, ottamatta huo-
8098: mioon ollenkaan, mitä se vaikuttaa rahalliseen
8099: lopputulokseen. Vai lieneekö täällä eduskunnassa
8100: Ed. A n n a l a: Tarkasteltuani nyt esillä ole- ketään, joka uskaltaa väittää, että esimerkiksi
8101: vaa kertomusta valtiovarain tilasta vuodelta 1911 Turun-Riihimäen välille asetettu pikajuna ja
8102: olen koettanut kiinnittää huomiotani muiden sen mukana kulkevat kapakkavaunut vaikuttaisi-
8103: muassa kertomuksen niihin kohtiin, joissa puhu- vat rautatien rahalliseen tulokseen edullisesti eli
8104: taan valtionrautateiden tuloista ja menoista. että sanotulla toimenpiteellä olisi edes tarkoitettu
8105: Esillä olevasta kertomuksesta tosin hyvin vähän koko rautatietä käyttävän yleisön etua ja muka-
8106: käy selville rautatielaitoksemme todellinen hoito vuutta? Tällä rautatiehallituksen kehaisemalla
8107: ja varojen käyttö yksityiskohdissa. Siinä vain hyvällä rahallisella lopputuloksella on kummin-
8108: paljailla numeroilla esitetään ne muutokset, jotka kin toinenkin -puolensa, joka antaa aihetta epäi-
8109: hallitus on tehnyt tai jotka ovat aiheutuneet lykseen, lieneekö kaikilla syytä iloita tästä usein
8110: muista syistä eduskunnan hyväksymään kulku- mainitsemastani hyvästä lopputuloksesta rauta-
8111: laitosrahastoon vuonna 1911. Vasta rautatiehalli- tien talouden hoidossa eli oikeammin niistä kei-
8112: tuksen kertomuksesta samalta vuodelta voi päästä noista ja toimenpiteistä, jotka pääasiassa ovat tu-
8113: jonkunlaiseen käsitykseen siitä, millä tavalla rau- lokseen vaikuttaneet. Löytyy monituhatlukuinen
8114: tatielaitostamme on puheena olevana vuonna hoi- rautatienpalvelijakunta ja rautatiellä työskente-
8115: dettu ja onko se tuottanut voittoa vai tappiota ja levä työläisjoukko, joka voi olla ja joka onkin
8116: millä tavalla. Rautatiehallituksen kertomusta ei asiasta toista mieltä kuin ehkä tämän eduskunnan
8117: kumminkaan ole eduskunnalle annettu ennenkuin enemmistö. Tämä erimielisyys johtuu siitä, että
8118: vasta tänä iltana, ei ainakaan koko eduskunnalle. rautatiepalvelijat ja -työläiset ovat saaneet ko-
8119: Valtiovarainvaliokunta lienee sen saanut aikai- kea, että kaikki ne pyrkimykset, joilla rautatie-
8120: semmin. Mielestäni olisi se ehdottomasti ollut hallitus on koettanut hyvää tulosta rautatei-
8121: jaettava edustajille silloin kun kertomus valtio- den käytössä saavuttaa, ovat miltei yksinomaan
8122: varain tilasta, sillä kuuluvathan ne välittömästi kohdistuneet palvelijain ja työläisten kiristyk-
8123: yhteen. Olisihan edustajille välttämätöntä tutus- seen, työtaakan lisäämiseen ja palkkojen alenta-
8124: tua yksityiskohtaisemmin niin tärkeään valtiolai- miseen. Sentähden rautatienpalvelijat ja -työläi-
8125: tokseemme kuin rautatiet ovat. Minä olen ollut set tietävät, että se hyvä tulos, josta rautatiehalli-
8126: sentään tilaisuudessa pikimältään tarkastamaan tus kerskuu, on tulos heidän hiestään ja verestään,
8127: rautatiehallituksen kertomusta vuodelta 1911. heidän puutteistaan ja kärsimyksistään. Niin-
8128: Mikäli hätäisesti olen ehtinyt siihen tutustumaan, kuin jo mainitsin, ovat vuonna 1911 rautateiden
8129: niin huomaan että rautatiehallitus tällä kertaa on tulot lisääntyneet yksistään tavaraliikenteestä yli
8130: erinomaisen tyytyväinen saavuttamiinsa rahalli- neljällä miljoonalla markalla eli lähes 18 %:lla.
8131: siin tuloksiin. Kertomuksessa mainitaan, ett~ i'
8132: Pitäisi kai olla selvää, että tavaraliikenteen kans-
8133: rahallinen lopputulos on ollut epäämättömäsh sa tekemisissä olevan rautatiehenkilökunnan työ
8134: hyvä. Tulojen kokonaislisäys nousee 5,s miljoo- on lisääntynyt likimain samassa suhteessa. Tämä
8135: naan markkaan eli 13,1 %:iin. Tavaraliikenteen taasen edellyttäisi, että tätä henkilökuntaa olisi
8136: sanotaan tuottaneen lisääntyneitä tuloja 4,1 mil- pitänyt lisätä 18 %:lla, jollemme oleta, että sillä
8137: joonaa markkaa eli 17,9 %. Toisaalta, sanotaan henkilökunnalla on entisestään ollut liian helppo
8138: kertomuksessa, on menojen lisäys, joka jo kahtena työ. Tällaista otaksumaa ei kuitenkaan ole tuke-
8139: lähinnä edellisenä vuonna on ollut verrattain vä- massa minkäänlaiset tosiasiat. Päinvastoin on jo
8140: häpätöinen aikaisempien vuosien enennysten rin- ennemmin useasti todettu, että tavaraliiken-
8141: nalla, nyt supistunut vähimpään määräänsä jäl- teessä työskentelevät rautatiepalvelijat ovat kär-
8142: keen vuoden 1895. Tämä epäämättömästi hyvä sineet liikarasituksesta eritoten niillä radoilla,
8143: rahallinen lopputulos rautatielaitoksemme käy- joilla liike on vilkkain. Missä määrin työvoimaa
8144: töstä sellaisenaan herättänee tyytyväisyyttä ei on puheenaolevana vuonna kone- ja liikenneosas-
8145: ainoastaan eduskunnassa vaan koko maassa. Eri- tolla lisätty, käy myöskin ilmi rautatiehallituksen
8146: toten voi omistava luokka ja heidän edustajansa kertomuksesta. Sen mukaan on liikenneosaston
8147: täällä eduskunnassakin olla tyytyväisiä rautatie- henkilökunta lisääntynyt 40 hengellä. Tämä te-
8148: hallituksen kertomukseen, sillä he tietävät, että kisi vähän yli 1 % :n lisäyksen henkilökunnassa,
8149: Kertomus va.ltiovarain tilasta. 159
8150:
8151: joten tosiasiaksi jää, että liikenneosastolla työs- Mainitsen vain radan justeeraustyön. Siinä on
8152: kenteleväin rautatieläisten työtaakka on lisään- mahdotonta tarkemmankaan työn valvojan pitää
8153: tynyt aika tavalla. Koneosastossa henkilökun- silmällä että työ tehdään kunnolleen, jolleivät työ-
8154: taan nähden ei taasen ole tullut mitään muu- miehet sitä tahdo. Mutta sekin työ oli tehtävä
8155: tosta, mutta avonaisiksi tulleita paikkoja ei ole urakalla. Se muuten onkin työ, joka kuunolleen
8156: vakinaisesti täytetty, vaan on sijaan pantu yli- tehtynä maksaa keskimäärin 50-60 markkaa.
8157: määräisiä, jolla tavalla tietysti myöskin sääste- ratakilometriä kohti vuosittain.
8158: tään; sillä ylimääräisillä teetetään vakinaisten työ Kun tämäkin työ pantiin urakalle ja urakka--
8159: helpommalla. Tästä asiasta ei työnantajan kan- hinta määrättiin sen mukaan, että -työ ei saanut
8160: nalta katsottuna ole mitään muistuttamista, mutta tulla maksamaan 30 markkaa enempää kilometriä
8161: minä ja moni muu työläinen, jotka katsovat asiata kohti, niin useassa paikassa työmiehet lakkasi-
8162: myös rautatiepalvelijan kannalta, voimme olla vat työstä. Työ seisoi monessakin paikassa pit-
8163: eri mieltä. Rautatiehallituksen kertomuksessa sa- kiä aikoja. Mutta olihan se tehtävä. Uusia työ-
8164: notaan, että rataosaston menoja on voitu vuonna miehiä saatiin ja entisiäkin osaksi, jotka tiesivät,
8165: 1911 supistaa lähes miljoonan markkaa pienem- että kyllä siitä palkkaa saadaan kun tehdään työ
8166: mäksi, kuin edellisenä vuonna. Joka vähäkään sitä mukaan. Ja sama työ on sen jälkeen kulke-
8167: tuntee, mitä rautateittemme rataosaston menoilla nutkin jotakuinkin niillä hinnoilla kuin herrat
8168: ymmärretään, hämmästyy tästä tiedonannosta. aluksi määräsivät. Suomalaisesta ,Matista", jota
8169: Tulee ehdottomasti ajatelleeksi, onko ratojen vuo- eräs suuri kirjailijamme kuvaa niin perinpohjai-
8170: sittaiset korjaukset lyöty laimin, joka seikka ei seksi ja rehelliseksi, tehtiin venäläinen ,Iivana"
8171: suinkaan olisi omiaan takaamaan rautatieliiken- jota sama kirjailija kuvaa ,Matin" vastakohtana.
8172: teemme turvallisuutta. Rataosastonahan on vuo- Minä en luule että ratatyöläiset yleensä suu-
8173: sittain tehtävänä jotakuinkin samat työnsä. Nii- restikaan ovat kärsineet enemmän taloudellisesti
8174: hin kuuluu pääasiassa ratapölkkyjen muutto, kuin ruumiin voimiinsakaan nähden tästä urak-
8175: vioittuneiden ratakiskojen sekä niiden side- ja katyöjär.iestelmästä, mutta kyllä siveellisesti.
8176: kiinnitystarpeiden muuttaminen, radan justeeraus Pääasiahan nyt vain on monen mielestä se,
8177: eli oikominen ja tukkeaminen, asuin- ynnä muiden että ratatyöt ovat tulleet halvoiksi. Sitähän to-
8178: huoneiden korjaus, talvella lumesta puhtaanapito distaa rautatiehallituksen kertomus. Asiantunti-
8179: j. n. e. Nämä kaikki rataosaston työt uusiin- jaa kumminkin voi epäilyttää, voiko tuo menojen
8180: tuvat vuosi vuodelta ja vaativat yleensä jotenkin supistus rataosaston suhteen ajan pitkään jatkua,_
8181: saman kustannusarvion vuosittain. ja eikö se voi toiselta puolen lisätä menoja rauta-
8182: Voisi vielä ajatella, - ajatus ei suinkaan ole- tiellä, sillä ei tarvitse edes olla rautatieläinen,
8183: kaan aivan turha, - että on voitu nyt rataosas- sitä vähemmin ratavartija, ymmärtääkseen, että
8184: ton työt teettää halvemmalla kuin ennen, siis yhä mitä huonommassa kunnossa raiteet ovat, sitä
8185: vain työläisten kustannuksella. Työläisten palkat enemmän kuluvat ratakiskot ja liikkuva kalusto,
8186: ovat jo kumminkin entisestäänkin alhaiset, niin vieläpä se vaikuttaa polttoaineidenkin lmlutuk-
8187: nälkärajaa lähenteleviä erittäinkin korjaustöissä, seen. Eikäpä liikenteen turvallisuuskaan ole taat-
8188: joissa ei tarvitse suurempaa ammattitaitoa, että tua. Etupäässä nämä vaarat ovat lähimpänä niil-
8189: palkkoja on ollut mahdoton alentaa. Mistä ih- lä rataosilla, joilla junain kulkunopeus on jo ko-
8190: meestä on voitu tuo lähes miljoona markkaa sääs- hotettu melkoisen korkealle.
8191: tää? Minä voin ehkä antaa siihen tyydyttävän Olen tässä esiintuonut ainoastaan muutamia
8192: selityksen! Vuonna 1911 pantiin rautateillä käy- seikkoja valaistakseni sitä ,epäämättömän hyvää
8193: täntöön pakollinen urakkatyöjärjestelmä. Kaikki rahallista lopputulosta", josta rautatiehallitus_
8194: mahdolliset ja mahdottomat tvöt oli tehtävä ura- kertomuksessaan niin kerskuen puhuu. En ole
8195: kalla. Valtion töissä työskentelevät työläiset oli- lausuntoani esittänyt siinä toivossa, että se mi-
8196: vat laiskoja lurjuksia; sen asian ovat Suomen
8197: eduskunnan porvarit keksineet. Täällähän siitä tään vaikuttaisi, sillä ovathan esittämäni rauta-
8198: yksikamarisen eduskunnan alkuaikoina paljokin tiehallituksen menettelytavat hyviä rahallisia lop-
8199: puhuttiin. Ne laiskurit täytyi siis urakkatyön putuloksia saavuttaakseen aivan sopusoinnussa
8200: avulla saada tekemään ahkerammin työtä. Rata- yksityisten työnriistäjäin menettelytapojen kans-
8201: töissä nyt kumminkin, jos muuten urakkatyön sa, joidenka edustajia täällä eduskunnassakin
8202: hyödyllisyyden tahtoisi hvväksyä, on naljon sem- enemmistö on. Olen vain tahtonut esiintuoda sen,
8203: moisia töitä, jotka eivät sovi urakalla tehtäviksi. mitä rautatienpalvelijain ja -työläisten piireissä
8204: Ei ainakaan silloin, kun urakkahinta on liian al- näistä asioista ajatellaan.
8205: hainen, mikä houkuttelee rehellistä ja perinpoh- Eräs seikka olisi vielä, jonka pyytäisin saattaa
8206: jaista suomalaista työmiestäkin ,fuskaamaan". arvoisan valtiovarainvaliokunnan huomioon.
8207: 160 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8208:
8209:
8210: Rautatiehallituksen kertomuksessa löytyvässä Viimemainitusta seikasta on ilmeisenä todistuk-
8211: rautatiehenkilökuntaa koskevassa taulukossa sena kotikaupunkini Tampereen kuuluisa poliisi-
8212: löytyy eräs laji virkamiehiä, joka jo pitkän aikaa laitos. Sinä vuonna, jota tämä käsillä oleva ker-
8213: on rautatieläisten keskuudessa, lukuunottamatta tomus koskee, siirtyi Tampereen poliisimestariksi
8214: tietysti hallitusta, huomattu aivan tarpeetto- aliluutnantti Blåfield, joka sitä ennen oli kunnos-
8215: maksi. Tarkoitan näillä virkailijoilla sanotussa tautunut Kotkassa. Entinen Tampereen poliisi-
8216: taulussa löytyvää neljää pappia ja kahta luk- mestari oli pakotettu eroamaan poliitillisten syit-
8217: karia. Minä en suinkaan tahdo sanoa, että r a u- ten vuoksi, vaikka hän aikanansa oli koettanut olla
8218: t a tie 1 ä i se t olisivat pappien ja lukkarien mahdollisimman kuuliainen ylimpäinsä käskyille.
8219: tarpeettomuudesta yleensä yksimielisiä, mutta Hänen kuuliaisuudestaan on todistuksena tunnet-
8220: minä vakuutan, että rautatien pappien ja lukka- tu tapahtuma työväen laulujuhlassa Tampereella,
8221: rien tarpeettomuudesta yleensä ollaan jotenkin vuonna 1910, jolloin hän vastoin perustuslain sel-
8222: ;yksimielisiä. Rautatiepalvelijain sielunhoidossa vää säännöstä esti kansanedustaja Tainion pu-
8223: ei näistä herroista ole mitään apua ja virkamiehiä heen. Nuo palvelukset eivät kuitenkaan nykyi-
8224: varten niitä ei suinkaan ole asetettu. Rautatie- selle suunnalle riittäneet, vaan oli toimeen saa-
8225: läisethän maksavat muuten sielunsa hoidosta pal- tava vielä innokkaampi kansan vapauksien hirt-
8226: kan jokainen sen seurakunnan papeille, joissa kir- täjä. Ja sellainen erinomainen tähti oli aliluut-
8227: konkirjoissa ovat. nantti Blåfield, jonka Tampere sai poliisimesta-
8228: Minä siis pyytäisin huomauttaa valtiovarain- rikseen - tai mestaripoliisikseen, kuten me tam-
8229: valiokunnalle, että se nyt jo kulkulaitosrahastoa perelaiset olemme tottuneet sanomaan.
8230: hyväksyessään ja laatiessaan poistaisi nämä pap- Kohta toimeen ryhdyttyään alkoi herra Blå-
8231: pien ja lukkarien palkat, sen erän, mikä niihin on field osottaa palvelusintoa nykyiselle hallitus-
8232: varattu. Sitäkin suuremmalla syyllä valtiova- suunnalle. Poliisikuntaa alettiin puhdistaa hen-
8233: rainvaliokunta voisi sen tehdä, koska eräs rauta- kilöistä, jotka kymmeniä vuosia olivat palvelleet
8234: tiehallituksen asettama komitea on jo ehdottanut muistutuksitta ja jotka siten olivat saaneet ylei-
8235: nämä virkailijat poistettaviksi rautatieltä. sönkin luottamuksen. Mutta se ei kelvannut
8236: Minä en tahtoisi näitä herroja työttömiksi, uudelle mestarille. He eivät hänen mielestään
8237: mutta löytyyhän rautatiellä äärettömän paljon olleet valtiollisesti luotettavia ja sentähden saivat
8238: hyödyllistäkin työtä, jota he voisivat tehdä, jos he yksi toisensa jälkeen passin harmaalle pape-
8239: nämä herrat tahtovat työtä tehdä. rille. Puhdistus ulottui aina komisariuksiin asti
8240: ja sijalle otettiin Blåfieldin suosikkeja, joilla on
8241: poliisimestarin vaatima valtiollinen luotetta-
8242: Ed. Anton Huotari: Nyt käsiteltävänä vaisuus. Mutta heidän kansalaishyveittensä laita
8243: olevan kertomuksen 31 sivulla, 5 :nnen pääluokan on hieman niin ja näin. Siitä olen myöhemmin
8244: kohdalta näkyy, että kaupunkien poliisilaitok- tilaisuudessa esittämään todistuksia.
8245: sille on kertomusvuonna kulutettu valtion varoja Nykyisen poliisimestarin tultua Tampereelle
8246: tuo kaunis summa 3,483,594 markkaa 74 penniä. muuttui siis poliisilaitos hyvin tuntuvasti. Se
8247: Summa on kohonnut suuremmaksi kuin asian- muodostui yhä enemmän valtiollisen poliisin luon-
8248: omaisessa menosäännössä on edellytettykään. Jo toiseksi, jota paitsi sinne haalitut ainekset suu-
8249: pitemmän aikaa on kehitys käynyt meillä siihen relta osaltaan muistuttavat sitä joukkoa, jota on
8250: suuntaan, että tämä menoerä on vuosi vuodelta li- totuttu nimittämään huligaaneiksi. Varsinkin
8251: sääntynyt. Tässä eduskunnassa on aikaisemmin alettiin vainota kansalaisvapauksien käyttämistä.
8252: useassa tilaisuudessa huomautettu, että näitten Kokoukset asetettiin kovennetun poliisivalvonnan
8253: menojen kasvaminen on suorastaan epänormaalia. alaisiksi, jopa riensi poliisimestari itsekin häirit-
8254: Niin suuren poliisiarmeijan ylläpitäminen kuin semään kokousten säännöllistä kulkua, kuten kävi
8255: maassamme nykyään on asianlaita, ei ole minkään vuoden 1911 lopulla Tripolin sotaa vastaan pi-
8256: -todellisen tarpeen aiheuttama. Nykyinen suuri detyn mielenosotuskokouksen kanssa, jossa herra
8257: poliisivoima on meillä itäisen rajanaapurimme Blåfield yritteli puhujaa häiritä.·
8258: esimerkin mukaan järjestetty niin sanottua si- Poliisilaitoksen sisäisten muutosten ohella on
8259: säistä vihollista vastaan. Vallanpitäjät tahtovat poliisimestari Blåfield lakkaamatta vaatinut lisä-
8260: siinä täydellisesti menetellä venäläisten esiku- varoja poliisikunnan lisäämiseksi ja osaksi saa-
8261: viensa mukaan. Veronmaksajat puolestaan saa- nutkin, vaikka kaikki paikkakuntalaiset tarkoin
8262: vat kantaa tuon valtaherrojen huvin seuraukset tietävät, että se on ollut tarpeetonta paikkakun-
8263: kun taas toisaalta tuo äärettömän suuri ja miltei nan yleisen rauhallisuuden vuoksi. Ainoa rau-
8264: joutilas poliisiarmeija pyrkii muodostumaan rau- hattomuuden ylläpitäjä on ollut viimeisinä vuo-
8265: halliselle yhteiskunnalle vaaraksi. sina poliisilaitos itse. Poliisin täytyy tekemällä
8266: Kertomus valtiovarain tilasta. 161
8267:
8268: tehdä juttuja voidakseen siten näyttää tarpeelli- neeksi Harju tuli, o p e t t i h ä n t ä s e u r a a-
8269: suuttaan. Osotukseksi tämän poliisilaitoksen toi- vaksi kerraksi mitä hänen silloin
8270: mintainnosta mainitsen, että eräs paikkakunnan on tehtävä. 2) Vaadin että kaikki poliisi-
8271: lehti teki 'viime vuoden lopussa yhteenvedon kai- miehet aina kantavat ampuma-aseensa palttoon
8272: kista niistä virkainnon ilmauksista, jotka olivat taskussa sekä että passikonstaapelit aina ovat va-
8273: tulleet julkisuuteen, ja niitä oli kokonaista 102 rustetut kuletuskäsiraudoilla." Kolmas kohta ei
8274: eri merkintää. Niiden joukossa oli poliisikunnan ole niin tärkeä. Mutta neljäs kohta kuuluu taas:
8275: tekoja tappeluun, pahoinpitelyyn ja väärään va- ,T. p. k:lo 10 a. p. tuli etsivä konstaapeli n:o
8276: laan asti. Koko toimintansa ajan on Tampereen 46, Helin, vastaani Hämeenkadulla näkemättä mi-
8277: nykyinen poliisimestari esiintynyt kuin itseval- nua, vaikka oli noin 8 askelta välimatkaa. Etsivä,
8278: tias ruhtinas valtakunnassaan. Kenraali Tolma- joka liikkuu kaupungitla silmät ummessa on po-
8279: tshev Odessassa ei suinkaan liene esiintymisessään liisimiehen irvikuva, joka ei ole sallittava etsivän
8280: korskeampi. Poliisimestari julkaisee armeijalle poliisin toimessa. Annan Helinille ankaran va-
8281: käskyjä kuin mikäkin hallitsija. Milloin ovat sa- roituksen huolimattomuudesta sekä kehoitan hän-
8282: pelit terotettavat, milloin terotetaan poliisimie- tä samoin kuin kaikkia muita poliisimiehiä, että
8283: hille mieleen, että yleisöä on tarpeen tullen uskal- liikkuessa kaupungilla heidän ehdottomasti tulee
8284: lettava ampuakin. Milloin taas painetaan polii- tarkkaan seurata kaikkia ja kaikkea mitä tapah-
8285: seille mieleen, että heidän on pidettävä kaupungil- tuu. 5) Olen huomannut että konstaapelit ovat
8286: la käydessään varansa, että mestarin tavatessaan hyvin huolimattomasti puetut milloin ilman val-
8287: osottavat hänelle sen kunnioituksen, minkä hän koisia käsineitä, milloin napit vormupuvuissaan
8288: ansaitsee. Että edustajat voisivat arvostella tä- auki. 'rämän peräänkatsominen kuuluu tarkas-
8289: män herran julistusten luonnetta, pyydän tässä tajaylikonstaapelille sekä Komisariolle." Kuudes
8290: lukea yhden kuvaavimmista. Se kuuluu: kohta ei ole taas niin tärkeä, mutta seuraava on:
8291: , Tampereen poliisimestarin päiväkäsky: n :o ,Huomenna t. k. 23 p. pidän revolveriampuma-
8292: 67. Lokakuun 22 päivänä 1912. Poliisilaitoksen harjoituksia klo 8,30 a_ p. Koko järjestyspolii-
8293: tietoon saatetaan: 1) T. k. 17 p :nä tapahtui Ma- sin tulee kokoontua 1 piirin konttorin pihamaalle
8294: kasiinikadulla että konstaapeli N :o 105, Harju, klo 8 a. p. Ensi palkinto Smk. 10: - , II palkinto
8295: virkatoimessa ollessaan mainitulla kadulla ja pi- Smk. 5: -." Alla komeilee allekirjoitus: ,polii-
8296: dättäesään erästä juopunutta henkilöä joutui mitä simestari R. Blåfield." Tällä manifestilla oli kui-
8297: raaimman pahoinpitelyn alaiseksi mainitun ben- tenkin sangen huonot seuraukset. Samana iltana
8298: kilon puolelta. Pidätetty teki mitä ankarinta kokeilivat ratsupoliisit Kannisto ja Manninen am-
8299: vastarintaa potkien, lyöden ja vieläpä yrittäen puma-aseillaan, tietystikin mestariosa määräy k-
8300: sormillaan puhkaista konstaapelin silmät, sekä sen mukaan. Yhtenä juopotellessaan toverukset
8301: lopuksi kaiken lisäksi ryösti konstaapelilta sape- kuitenkin riitaantuivat sillä seurauksella, että
8302: lin, jonka vei mennessään. Tätä ihaili suuri vä- Kannisto ampui Mannista polveen. Tästä taas
8303: kijoukko nauraen ja varoittaen konstaapelin rääk- vuorostaan seurasi, että mestarin täytyi erottaa
8304: käämästä miestä. - Tässä esiintyi konstaapeli nämä suosikkinsa, jotka jo kerran olivat olleet
8305: sangen nolosti. - Sellaista vastarintaa ja sapelin- juopottelun vuoksi erotettuina poliisilaitoksesta.
8306: ryöstöä olisi konstaapeli voinut ja pitänyt, lain Että muutkin mestarin suosikit ovat olleet hyvin
8307: suojassa, estää käyttämällä ampuma-asettaan. viinaan menevää väkeä, sitä todistaa se, että heistä
8308: Tällainen rohkea vastarinta sekä hävitön esiin- useita on täytynyt viedä laitoksen omiin säilytys-
8309: tyminen yleisön puolelta johtuu suoranaisesti sii- huoneisiin selviämään ja että suuri joukko heistä
8310: tä, että poliisi on itse omalla leväperäisyydellään, on erotettu juopottelunsa vuoksi.
8311: päättämättömyydellään ja arkuudellaan opetta- Mutta juopottelu ei ole ollut Blåfieldin poliisien
8312: nut sen sellaiseksi. Olen varma että, jos tässä ainoa vika. Useat heistä ovat tehneet rangaistuk-
8313: kyseessäoleva henkilö olisi tullut senalaisia tekoja. Helmik. 15 päivänä viime
8314: a m m u t u k s i, niin olisi yleisö huomannut että vuonna sakotti Tampereen raastuvanoikeus kons-
8315: konstaapelina on lain suojassa oikeutta käyttää t~apeli Otto Pohjosta erään pikkupojan pahoin-
8316: ampuma-asettaan, eikä kantaa sitä ainoastaan pitelystä. Mutta se ei aiheuttanut Pohjosen erot-
8317: painolastina. Tämä olisi epäilemättä pannut vas- tamista. Maaliskuun 29 p :nä sakotti raastuvan-
8318: oikeus jälleen Pohjosta palroinpitelystä. Samass~
8319: tarinnan tekoon halukkaita yhteiskunnan rikka-
8320: jutussa todisti poliisi Sikanen väärin, josta raas-
8321: ruohoja asiaa jonkun verran miettimään. tuvanoikeus myöhemmin tuomitsi Sikasen kuri-
8322: Koko näytelmä osottaa Harjun puolelta kyke- tushuoneeseen 2 vuodeksi. Tämän päätöksen vah-
8323: nemättömyyttä tehtäviinsä, joka ei ole sallittava, visti Turun hovioikeus viime heinäkuun 13 päi-
8324: vaan toivon minä, että se pahoinpitely, jonka esi- vänä. Sama Sikanen oli aikaisemmin ollut eri-
8325: 162 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8326:
8327:
8328: tyinen poliisimestarin uskottu. Mutta eipä itse ylikonstaapeli Wirtanen, mutta ei todistaja voi-
8329: poliisimestari Blåfieldkaan ole voinut pidättäytyä nut sanoa oliko tämä pahoinpitelyn nähnyt. Seu-
8330: omin käsin antamasta kuritusta pidätetylle hen- raavana aamuna oli todistaja jälleen nähnyt W ar-
8331: kilölle. Siksi on hän liian sotainen luonne. Huh- ron, kun tämä tuotiin ulos säilytyshuoneesta, var-
8332: tikuun 23 p :nä viime vuonna tuomitsi Tampereen tiokonttorin eteisessä. Tällöin oli hän huomannut
8333: raastuvanoikeus hänet pahoinpitelystä 75 markan \V arron kasvoissa kolme peukalon pään kokoista
8334: sakkoon. Onko siis ihme, jos hänen alaistensa kuhmua ja useita vertavuotavia naarmuja. Muu-
8335: sormet syyhyvät, kun itse poliisilaitoksen johta- ten arveli todistaja, että \Virtasen, joka oli ollut
8336: jallakaan ei ole tuon enempää itsensähillitsemis- lähempänä W artoa kuin todistaja, oli täytynyt
8337: kykyä. kuulla Warron avunhuudot Jokisen ja Lehtisen
8338: Vaan vieläkin törkeämpiä poliisi-ilkitöitä on häntä pahoinpidellessä."
8339: saatu nähdä. Viime maalisk. 20 p :nä pahoinpi- Minä en tahdo eduskunnan aikaa kuluttaa pi-
8340: telivät poliisit Manninen, sama, josta jo olen demmältä, koska jo tämä yksikin todistajan lau-
8341: edellä maininnut, Emil Jokinen ja Kalle Lehti- sunto erinomaisesti kuvaa sitä järjestelmää, joka
8342: nen sanomalehtimies Wartoa poliisilaitoksen säi- Tampereen poliisilaitoksessa vallitsee. Ja että
8343: lytyshuoneessa niin pahoin, että Tampereen raas- tämä todistus oli oikea, sitä todistaa se, että raas-
8344: tuvanoikeus tuomitsi viime joulukuun 17 p :nä tuvanoikeus, kuten jo mainittiin, tuomitsi pahoin-
8345: Mannisen pahoinpitelystä 4 kuukaudeksi vankeu- pitelijät yhden vankeusrangaistukseen ja kaksi
8346: teen, Jokisen 125 markan ja Lehtisen 50 markan sakkoihin.
8347: sakkoon. Nämä tällaiset esimerkit osoittavat, mille kan-
8348: Koska juttu on omansa valaisemaan Tampe- nalle Tampereen poliisilaitos on joutunut nykyi-
8349: reen poliisioloja, pyydän tässä lukea todistajain sen hallitussuunnan vallitessa. Samallaisia esi-
8350: kuulustelusta pienen selostuksen. Ote on paikka- merkkejä on muistakin poliisilaitoksista. Niiden
8351: kunnan suomettarelaisesta ,Aamulehdestä", jo- päätehtävä näyttää olevan valtiollisena poliisina
8352: ten sen ei pitäisi olla liiaksi väritetty. I.~ehdessä toimiminen. Minun mielestäni valtiovarainvalio-
8353: luetaan muun muassa näin: ,Todistaja Sydän- kunnalla olisi syytä kiinnittää tähänkin seikkaan
8354: heimo: että todistaja, joka viime tammikuun 15 huomiota, kun se antaa mietintönsä nyt kysymyk-
8355: päivästä alkaen seuranneen huhtikuun 15 päivään sessä olevasta valtiovarain kertomuksesta vuo-
8356: saakka oli hoitanut poliisilaitoksen hevosia, mikä delta 1911. Näitä asioita ei ole katsottava edus-
8357: toimi tavallisesti päättyi klo 8 iltaisin, oli toisi- kunnan puolelta sormien lävitse, vaan on vih-
8358: naan senkin jälkeen käynyt toisen piirin vartio- doinkin kiinnitettävä tällaisiin räikeisiin poliisi-
8359: konttorissa, samoin kuin viime maaliskuun 20 väärinkäytöksiin kaikki se huomio, jonka ne joka
8360: p :nä, jolloin todistaja, ollessaan vartiokonttorin tapauksessa ansaitsevat.
8361: eteisessä, oli avonaisesta ovesta nähnyt W arron
8362: selällään vartiokonttorin lattialla ja konstaape- Ed. Jalonen: Käsittelynalaisesta valtiova-
8363: lien Jokisen ja I..~ahtisen lyövän, Jokisen useam- raintoimituskunnan kertomuksesta käy selville
8364: man kerran kuin Lahtisen, nyrkillään kasvoihin ettei vuoden 1911 aikana hallitus ole käyttänyt
8365: ja muualle ruumiiseen, näyttäen iskut hyvin ko- valtion rahavaroja sellaisella tavalla että ne kai-
8366: vilta. Warto oli tällöin huutanut, ,oletteko kaik- kissa suhteissa olisivat tulleet käytetyiksi Suo-
8367: ki yhtäläisiä haukkoja, kun ette kukaan tule aut- men kansan hyväksi ja parhaaksi. Suomen kan-
8368: tamaan?" Kun tarkastus lattialla sitten oli päät- san ':'aroja on vuoden 1911 kuluessa siirretty
8369: tynyt, oli ylikonstaapeli Manninen saapunut pai- VenäJän valtakunnan rahastoon niin sanottuina
8370: kalle siviilipuvussa ja kantanut Warron säily- pistinmiljoonina 12 miljoonaa markkaa. Sen joh-
8371: tyshuoneeseen, mikä on mainitun käytävän var- dosta on kansan henkiselle ja aineelliselle kehi-
8372: rella. Avoimesta ovesta oli todistaja jälleen näh- ty~selle tärkeitä eduskunnan hyväksymiä meno-
8373: nyt Mannisen asettavan W arron selälleen säily- enä kokonaan poistettu tai supistettu. Hallitus
8374: tyshuoneessa ja siinä lyövän häntä nyrkillä on osottanut vastustavansa työtä tekevän kansan-
8375: useampia kertoja sekä kasvoihin että ruumiiseen osan valistuspyrkimyksiä pyyhkimällä eduskun-
8376: nan hyväksymän 1 miljoonan markan suuruisen
8377: mi?in vain sattui sekä potkivan useampia kertoja: apumaksun kansakoulujen ja käsityöhuoneistojen
8378: hmttäen hänet lopulta huoneen lavalle, satuttaen raken~amiseen, samoin kansanopistojen rakennus-
8379: W arto nytkin itsensä pahoin seinään. - - - avuksi hyväksytyn määrärahan, 120 000 markkaa
8380: Varmuudella ei todistaja voinut sanoa, oliko ku- Myöskin määrärahat koulutarpeide~ ostoon ja ha~
8381: kaan muu sattunut näkemään Jokisen ja Lehti- vaintovälineiden ostoon, yhteensä 425 000 mark-
8382: sen pahoi~pidell_een Wartoa. Päivystävänä yli- kaa on poispyyhitty. Suorittamatta 'on jätetty
8383: konstaapelina oh kyllä tapauksen sattuessa ollut määräraha luentokurssien kannattamiseksi, mää-
8384: Työsuunnitelma. 163
8385:
8386:
8387: räraha kirjastojen avustamiseksi, määrärahat ke- kunta kiinnittää huomionsa kanavien palvelija-
8388: säsiirtoloille ja kansanlastentarhoille, samoin kuntaa koskeviin epäkohtiin.
8389: määräraha varattomien lasten ravinto- ja vaate-
8390: avuksi, määräraha työväenopistojen avustami- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja kerto-
8391: seksi ja määräraha kuntien ylläpitämiä pienten- mus lähetetään valtiovara i n valio kun-
8392: lastenkouluja varten. Hallitus on mielivaltaisesti t aan.
8393: pidättänyt valistustarkoituksiin määrättyjä va-
8394: roja yhteensä 3,211,958 markkaa 63 penniä. 8) Antellin kokoelmain hoitoa varten asetetun val-
8395: Sitä vastoin ne menoerät jotka koskevat kor- tuuskunnan Eduskunnalle antama kertomus mai-
8396: keampien virkamiesten palkkoja sekä palkkioita, nittujen kokoelmain hoidosta vuosina 1910-1912
8397: on suoritettu yleensä rahasäännön mukaan. Vir-
8398: kamiesten palkkoja on viime vuosina tuntuvasti esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo-
8399: korotettu. Aikaisemmin hyväksyttyjä palk- tuksen mukaisesti valtiovara i n v a 1 i o-
8400: kaussääntöjä on, mikäli ne koskevat virkamiehiä k unta a n.
8401: yleensä, uudistettu.
8402: Mutta valtion työväestö useilla eri aloilla on lm-
8403: vin huonosti palkattua. Hallituksen säästämis- 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi
8404: keinoja on piinata ruumiillisen työn tekijöitä pit- täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1913 vuoden
8405: killä työpäivillä ja nälkäpalkoilla. Sangen räi- valtiopäivillä,
8406: keinä ilmenivät vielä vuoden 1911 aikana epäkoh-
8407: dat kanavapalvelijain oloissa. .T otenkin kaikilla mikä asia kuluvan kuun 4 päivän täysi-istunnossa
8408: kanavilla mutta varsinkin vilkasliikkeisemmillä pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään.
8409: paikoilla saivat niin kutsutut sulkurengit ja sul-
8410: kuvartijat työskennellä lähes ympäri vuorokau- Puhemies: Mitä tulee käsittelyjärjest;yk-
8411: den. Se epäkohta on sellainen, jonka korjaamisen seen, niin lienee asianmukaisinta, että ensinnä ote-
8412: pitäisi viranomaisten ottaa huomioonsa. Valtion taan käsiteltäväksi ehdotetut neljä pykälää, mitkä
8413: laitokset eivät saa missään tapauksessa olla ih- ovat tämän työsuunnitelman alussa, ja että sen
8414: misten kiduttamispaikkoja, vaan tarpeellinen lepo jälkeen läpikäydään valiokunnittain tvösuunni-
8415: kuuluu kaikille ihmisille, olkoonpa hän virkamies telmaehdotukset valiokuntia varten siten että
8416: tai työmies. kunkin valiokunnan työsuunnitelmasta otetaan
8417: Kanavilla olevien vartijoiden ja sulkurenkien erikseen se osa, mikä on roomalaisilla numeroilla
8418: palkkaedut ovat myöskin sangen kurjat, niin että merkitty. Kumminkin voi käydä tarpeelliseksi
8419: ne olisivat viipymättä korjattavat. Sulkuvarti- joissakin kohden tehtävien ehdotusten johdosta
8420: joiden palkat vaihtelevat 800-500 markan vä- ottaa käsiteltäväksi jokin osa työsuunnitelma-
8421: lillä. Mutta ainoastaan harvojen vartijoiden palk- ehdotusta asia asialta. Viimeksi esitetään nimike.
8422: ka on 600 markkaa korkeampi. Sulkurenkien
8423: palkat ovat useimmissa suluissa vain noin 350 Tällainen menettelytapa hyväksytään.
8424: markkaa vuodessa. Sellaisina vuosina, jolloin
8425: järvet ovat kauemmin jäistä vapaina, voi sulku- Sen jälkeen esitetään ja hyväksytään järjestän-
8426: renkien palkka nousta 500 markkaan asti ja ehkä sä keskustelutta ehdotetut § 1-4, sekä per u s-
8427: siitäkin vähän ylitse. Kanavien seudut ovat t u s lakivaliokunta a, v a l t i o v a r a i n-
8428: yleensä sellaisia paikkoja, joissa elintarpeiden v a l i o k u n t a a, l a k i v a 1 i o k u n t a a j a t a-
8429: hinnat lähentelevät kaupunkien elintarpeiden hin- 1 o u s v a l i o k u n t a a koskevat osat ynnä
8430: toja. Kanaviilakin on suhde virkamiesten ja pal- l a k i- j a t a l o u s v a l i o k u n t a a koskeva
8431: velijain oloissa suuressa määrässä eroava. Niin- osa- I.
8432: pä Saimaan kanavalla 13 virkamiestä saa yh- Laki- ja talousva l i o kuntaa -kos-
8433: teensä vuoden 1911 menosäännön mukaan 45,682 keva osa II esitetään.
8434: markkaa, jota vastoin 92 kanavan palvelijakun-
8435: taan kuuluvaa henkilöä saivat yhteensä 52,960 Keskustelu:
8436: markkaa. Virkamiesten osalle, jos nimittäin kes-
8437: kimääräisesti nuo heidän palkkaluokkaansa kos- Ed. 0 r a n e n : Minä pyytäisin ehdottaa, että
8438: kevat erät jaetaan tasan, tulee 3,514 markkaa tässä toisessa osassa ensimäinen ja neljäs asia
8439: kunkin osalle, jota vastoin sulkuvartijoiden ja vaihdettaisiin. Tämän minä ehdotan sentähden
8440: renkien palkat tekevät keskimäärin 570 markkaa. että yhteismetsäkysymys on mielestäni paljo~
8441: Minä puolestani toivon että valtiovarainvalio- tärkeämpi kuin metsästyslain muutamain pykä-
8442:
8443: 22
8444: 164 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8445: ------·-------·--·---------------------------------
8446:
8447:
8448: läin muuttaminen. Jo yhteismetsäasioita koske- Ed. W u o r i m a a: Anomusehdotuksessa on
8449: via kysymyksiä lähetettäessä valiokuntaan saim- pyydetty määrärahan myöntämistä valtion va-
8450: me kuulla, kuinka vaikeasti nämät kysymykset roista erittäin säälittävään tarkoitukseen, nimit-
8451: ovat ratkaistavissa, koska niissä ilmenee aina uu- täin vanhain ja saamattomain kiertokoulunopetta-
8452: sia vaikeuksia ja vastuksia, eikä näytä mielestäni jain eläkkeisiin. Suomessa on, niinkuin kouluyli-
8453: suinkaan olevan liika vaatimus, että suuret talou- hallituksen kertomus vuodelta 1910 osottaa, kier-
8454: delliset kysymykset otettaisiin ensi sijassa käsi- tokoulunopettajia 1,500, jotka antavat Suomen
8455: teltäviksi. kansalle ensimäisen opetuksen ja jotka sentähden
8456: myöskin ovat antaneet ensimäisen opetuksen suu-
8457: Ed. C a s t r e n: Kannatan edellisen arvoisan relle osalle tämän eduskunnan jäseniä. Mutta
8458: puhujan ehdotusta. Ne anomusehdotukset, jotk11 nämä opettajat, jotka työskentelevät erittäin vai-
8459: koskevat lahjoitusmaa-alueiden tilallisten, joitten keissa oloissa, nauttivat niin vähäistä palkkaa,
8460: maista on muodostettu kruununpuistoja, oikeutta ettei mikään ammatti eikä virkakunta tässä
8461: lunastaa ne yhteismetsiksi, ovat siksi tärkeät, että maassa nauti semmoista palkkaa. Noin toistasa-
8462: ne minun ymmärtääkseni ehdottomasti olisivat taa opettajaa nauttii palkkaa 200 markka tai siitä
8463: siirrettävät viimeisen arvoisan puhujan ehdotta- alle, puolet niistä 150 markkaa tai siitä alle sii-
8464: malle sijalle. hen luettuna heidän palkkansa sekä luonnossa
8465: että rahassa; noin 500 opettajaa nauttii palkkaa
8466: Ed. L o h i: Minä pyytäisin ehdottaa, että 300 markkaa tai siitä alle, 700 opettajaa nauttii
8467: palkkaa 400 markkaa ja siitä alle ja ainoastaan
8468: eduskunta hyväksyisi puhemiesneuvoston ehdo- 99 opettajaa nauttii vähän suurempaa palkkaa
8469: tuksen ja jättäisi tämän ed. Orasen tekemän ehdo- kuin 400 markkaa. On ymmärrettävää, että täm-
8470: tuksen huomioon ottamatta. möisellä palkalla on ihmisen mahdoton panna
8471: mitään talteen vanhain päiväin varaksi. Sentäh-
8472: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. den joutuvatkin nämä opettajat uskollisen, pitkän
8473: palveluksen jälkeen vaivaistaloon vanhoina päivi-
8474: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta nänsä. Voidaan sanoa, että kiertokoulut ovat
8475: vastaan on ed. Oranen ed. Castrenin kannatta- kirkkokouluja ja että kirkko pitäköön niitten opet-
8476: mana ehdottanut, että tässä toisessa osassa olevat tajista huolta. !futta asia on sellainen, että kirk-
8477: ensimäinen ja neljäs asia vaihtaisivat paikkaa kolakimme ei salli seurakuntien tai kirkon verot-
8478: keskenään. taa jäseniään muihin tarkoituksiin, kuin mihin
8479: kirkkolaissa erittäin on säädetty. Kirkkolaissa
8480: Selostus myönnetään oikeaksi. ei taas ole mitään määräystä, että voidaan verot-
8481: taa seurakuntalaisia eläkettä varten. Seuraus on
8482: Äänestys ja päätös: se, että kun opettajat eivät enää jaksa tehdä työtä,
8483: he joutuvat vaivaistaloon. Juuri näinä päivinä on
8484: Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston eh- sanomalehdissä ollut seuraava uutinen: ,Riittä-
8485: dotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mättömyys on maailman palkka. Askettäin kuoli
8486: ed. Orasen ehdotus hyväksytty. Korpilahdella 70-vuotias Kasperi Turunen vai-
8487: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Ora- vaistalossa. Tuntuu kolkolta ajatella, että Korpi-
8488: sen ehdotus siis on hylätty ja puhemiesneuvos- lahden seurakunta, jota vainaja oli palvellut yli
8489: ton ehdotus on tältäkin kohdalta hyväksytty. 30 vuotta, ei toimittanut vanhukselle eläkettä,
8490: vaan jätti hänet oman onnensa nojaan." Sanoma-
8491: S i v i s t y s v a l i o k u n t a. lehti Alempi Kansanopetus sanoo tästä: ,Tämä
8492: on häpeäksi ei ainoastaan Korpilahdelle vaan
8493: I osa hyväksytään keskustelutta. koko Suomen kansalle." Ja niinhän se onkin.
8494: Nyt on valiokunta kuitenkin tämän niin säälittä-
8495: II osa. vän asian äänestänyt kaikkein viimeisenä käsitel-
8496: täväksi, se tahtoo sanoa semmoisena asiana, jota
8497: Keskustelu : ei ollenkaan tultaisi käsittelemään. Minä olen
8498: kuullut, että jotkut valiokunnan jäsenet olisivat
8499: Ed. H a n n i n e n: Minä pyydän ehdottaa, että tämän päätöksensä perustaneet siihen, että kysy-
8500: tässä kohdassa olevista asioista viimeinen eli se, myksessä on kirkollinen koulu. Siis jokin kult-
8501: joka koskee määrärahan myöntämistä kiertokou- tuuritaistelu on tarkoituksena. Mutta tässä suu-
8502: lunopettajain eläkkeitä varten, otettaisiin viiden- resti erehdytään. Nämä opettajat, jotka joutuvat
8503: neksi asiaksi. pois vanhuuden ja raihnauden tähden kirkon pal-
8504: Työsuunnitelma. 165
8505:
8506:
8507: veluksesta eivät enää ole kirkon omia eivätkä kieltäytyneet valtiovaroilla avustamasta niiden
8508: tee mitään' palvelusta kirkolle, joten asia ei koske toimintaa.
8509: kirkkoa enää ollenkaan. Kirkon täytyy heittää Vuoden 1910 valtiopäivillä lausui sivistysvalio-
8510: heidät, kun kirkolla ei ole minkäänlaista oikeutta kunta kiertokouluasiasta antamassaan mietin-
8511: verottaa jäseniään saatlakseen heille eläkettä. nössä, ensin laajasti tehtyään selkoa saman asian
8512: Tässä on kysymyksessä siis vain yksityisiä hen- käsittelystä säätyvaltiopäivillä, seuraavaa: ,Al-
8513: kilöitä jotka ovat uhranneet elämänsä kaikki voi- kuopetuskysymyksen käsittely eri valtiopäivillä
8514: mat S~omen kansan ensi opetusta varten ja joita on osottanut toisaalta valtion haluttomuutta kan-
8515: sen jäiestä palkaksi työnnetään v.aivai~taloon tai nattaa kirkollisia kouluja ja toisaalta kirkon ky-
8516: maantielle. Sentähden pyydän mmä v1elä vedota vyttömyyttä ilman valtion kannatusta tyydyttä-
8517: eduskuntaan, että eduskunta päättäisi asettaa tä- västi järjestää alkuopetuksen asiaa. Yleinen mie-
8518: män kysymyksen ensimäisten joukkoon, ja kan- lipide on valtiopäivillä, kuten muuallakin, alka-
8519: natan sentähden ed. Hannisen ehdotusta, että se nut yhä voimakkaammin vaatia koko alkuopetuk-
8520: tulee viidenneksi kysymykseksi. sen siirtämistä kunnallisten alempien kansakoulu- ·
8521: jen haltuun. Siten on maaseudun alkuopetuksen
8522: järjestämistä varten vuonna 1906 asetettu komi-
8523: Ed. W ä i n ö J o k i n e n: On ehdotettu, että tea" - jatketaan sivistysvaliokunnan mietin-
8524: määrärahan myöntämistä kiertokoulunopettajain nössä - ,katsonut mahdottomaksi odottaa kir-
8525: eläkkeihin tarkoittava anomusehdotus siirrettäi- kolta, jonka pääasiana on kristinuskon totuuksien
8526: siin valiokunnan työsuunnitelmassa ylemmäksi julistaminen, erikoista harrastusta puhtaasti in-
8527: kuin se on puhemiesneuvoston ehdotuksessa. himillisten alkutietojen jakamisessa". Edelleen
8528: Sivistysvaliokunta ehdotti tämän kysymyksen selittää valiokunta, että sekin katsoo välttämättö-
8529: viimeiseksi työsuunnitelmassaan siitä syystä, että mäksi alkuopetuksen järjestämisen kun n a 11 i-
8530: kysymyksessä on uusi asia, jonka käsittelystä s e k s i opetustoimeksi ja että valiokunta tällä
8531: asian laatuun nähden ei odotettu koituvan hyötyä. kannalla johdonmukaisesti pysyen ei voi, ollen
8532: Nähdäkseni eduskunta anomusehdotuksen suh- asiassa lähes yksimielinen, puoltaa valtioavun
8533: teen ei voisi tulla muuhun kuin kielteiseen pää- myöntämistä seurakunnille niitten yllä-
8534: tökseen., ja niin ollen on aivan turhaa siirtää sitä pitämiä pikku- ja kiertokouluja varten. Samalle
8535: työsuunnitelmassa ylemmäksi, koska siitä ainoa!!~ kannalle asettui sitten eduskuntakin hyväksy-
8536: seurauksena olisi, että asian käsittelyyn kulms1 mällä valiokunnan mietinnön asiassa.
8537: aikaa turhaan. Kirkon päämiehet puolestaan ovat lukuisat ker-
8538: Anomusehdotuksessa huomautetaan ehdotuksen rat teroittaneet kiertokoulujen kirkollista luon-
8539: tueksi, että noissa kirkollisten seurakuntain yllä- netta rippikoulujen valmistavina kouluina, jopa
8540: pitämissä kiertokouluissa annetaan Suomen kan- nimenomaan asettaen kiertokoulut kansakouluja
8541: salle ensimäiset perustavat tiedot ja valmistetaan vastaan. Tiedän, että rovasti W uorimaan seura-
8542: sitä mahdolliseksi korkeampaa kansanopetusta kunta esimerkiksi aikoinaan on ollut niin juma-
8543: nauttimaan. Sama on tässä anomusehdotuksen laton, ettei ole suostunut perustamaan niin pal-
8544: tekijä esittänyt sen ehdotuksensa tueksi, että jon kiertokouluja kuin hiippakunnan piispa Col-
8545: anomusehdotus työsuunnitelmassa asetettaisiin liander olisi katsonut välttämättömäksi. Mutta
8546: vlemmäksi. Jos asia todella olisi niin yksinker- samat henkilöt ovat kuntaan sen sijaan perusta-
8547: tainen, ei sosialidemokraattisen eduskuntaryh- neet niin paljon kansakouluja, että Sippolan
8548: män taholta suinkaan asetuttaisi poikkiteloin kunta on siinä suhteessa ollut maamme ensimäi-
8549: asiassa. Sitä osoittaa esimerkiksi se, että ryhmä Sla. Piispa on tarkastuksillaan seuraku:ri.taa tä-
8550: näillä valtiopäivillä on päättänyt kannattaa ehdo- män johdosta pelotellut Jumalan vihalla ja tai-
8551: tusta kansakoulunopettajain eläkkeitten korotta- vaan kostolla viitaten niihin seurakuntiin, jotka
8552: misesta 1,200-1,500 markkaan. Siten silloin, muka ovat menestyneet, kun ovat perustaneet
8553: kun todella on kysymys kansanvalistuksesta. Täs- runsaasti kiertokouluja! Tällainen esimerkki,
8554: sä anomusehdotuksessa siitä ei ole kysymys. Kiel- joka ei suinkaan ole ainoa laatuaan, osottaa sel-
8555: tämätön tosiasia on, että kirkollisten kiertokoulu- västi, että kirkollisella taholla kiertokoulut ni-
8556: jen tarkoitus ei ole niin yleissivistyksellinen kuin menomaan asetetaan kansanvalistustarkoituk-
8557: anomusehdotuksen kannattajain taholta väitetään. sessa perustettuja kansakouluja vastaan. Väite-
8558: Kiertokoulukysymys on lukemattomia kertoja tään, että tässä ei ole kysymys kirkollisen laitok-
8559: ollut esillä valtiopäivillä, mutta sekä säätyvaltio- sen, vaan puutteessa olevien ihmisten auttami-
8560: päivät että tämä uusi eduskunta ovat aina katso- sesta. Asia ei ole siten. Vika kiertokoulunopetta-
8561: neet asiaa siltä kannalta, että nykyisten kiertokou- jain kurjaan tilaan vanhoilla päivillä on siinä, että
8562: lujen tarkoitus on pääasiassa kirkollinen ja ovat saavat, kuten anomusehdotuksessa myönnetään,
8563: 166 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8564: --------- --------------- - - - - - - · - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
8565:
8566:
8567: niin pientä palkkaa, että siitä on mahdoton mi- yleiset varat käyttää muihin tarkoituksiin kuin
8568: tään vanhojen päivien varalle tallelle panna. kirkollisten epäkohtien paikkailemiseen.
8569: Eduskunta on kuitenkin vuoden 1910 valtiopäi- Kannatan puolestani työsuunnitelman hyväk-
8570: villä kieltäytynyt puolestaan myöntämästä mää- symistä tässä kohden siinä muodossa, jossa puhe-
8571: rärahaa kirkollisten kiertokoulunopettajain palk- miesneuvosto on sen eduskunnalle ehdottanut.
8572: kojen korottamiseksi, koska eduskunta katsoo
8573: alemmankin kansanopetuksen maalliseksi asiaksi, Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Pyydän
8574: joka on oleva kuntien huolena. Välillisesti olisi saada lämpimästi kannattaa ed. Wuorimaan eh-
8575: tuon eduskunnan entisen päätöksen loukkaamista, dotusta. Se esitys, minkä edellinen puhuja täällä
8576: jos nyt tässäkään muodossa ryhdyttäisiin korjaa- antoi kiertokoulujen tehtävästä, on kokonaan
8577: maan sitä tilaa, mikä johtuu noista huonoista kiero. Olkoonpa, että nämä koulut ovat rippi-
8578: palkoista, joitten korjaaminen on kirkon asia. kouluun valmistavia kouluja. Se ei muuta sitä
8579: Itse anomusehdotuskin osottaa, että kysymyk- tosiasiaa, että ne antavat myöskin ensimäisen
8580: . sessä on puhtaasti kirkollinen asia. Anomusehdo- lukuopetuksen. Ed. Jokisen pitäisi tietää, mikä
8581: tuksessa esitetään, että pyydetyt eläkkeet jaettai- vaikeus kansakoulunopettajilla on saadakseen
8582: siin tuomiokapitulien maksumääräysten kautta ensimäiselle luokalleen oppilaita, jotka kunnolli-
8583: eläkekirjojen perusteella, joita antavat tuomioka- sesti osaavat lukea. Olen sitä mieltä, että edus-
8584: pitulit ja seurakunnat piispainkonferenssien hy- kunnan suoranainen velvollisuus on ottaa tämä
8585: väksymässä muodossa. Kysymyksen käytännölli- asia harkittavakseen. Jos ei se näillä valtiopäi-
8586: nen järjestyskiri on siten ajateltu kokonaan kir- villä menekään onnellisesti perille, niin on oikeus
8587: kolliseksi. Rahat tähän kirkolliseen armeliai- ja kohtuus, että se nyt ainakin alotetaan.
8588: suustoimintaan vaan kiristettäisiin eduskunnalta.
8589: Tietysti on selvää että kansalaisille, joilla on Ed. W u o r i m a a: Ed. Jokinen on täällä ko-
8590: niin pienet tulot kuin tässä kysymyksessäolevilla, tona valmistetussa saarnassaan esille tuonut asioi-
8591: on myönnettävä vanhuuden eläkkeet. Sitten kun ta, joissa ei ole muuta kuin ainoastaan osaksi pe-
8592: kunnollisen vanhuudenvakuutuksen kautta saa- rää. Kun hän on puhunut minun seurakunnastani
8593: daan yleisessä muodossa aikaan korjaus nykyisiin ja piispa Collianderista, on hän puhunut semmoi-
8594: oloihin, tulevat kiertokoulunopettajatkin saamaan sesta, josta hänellä ei ole muuta kuin taval-
8595: sen osansa, mikä heille kansalaisina kuu- lisia huhutietoja, mutta jotka eivät perustu todel-
8596: luu. Kun on kysymys heidän asemansa korjaami- lisuuteen. Mutta koska ed. Jokinen nyt on kos-
8597: sesta k i r k o n p a l v e l i j o i n a, on korjaus kenut asioihin, joita hän ei tunne ja joista hän
8598: kirkon velvollisuutena. sentähden tavallisuuden mukaan antoi väärän vä-
8599: Anomusehdotuksessa valitetaan, että valtio- rityksen, on minun tässä ne oikaistava.
8600: apua annetaan jopa koiraklubeille, mutta kirkol- Asia oli semmoinen, että piispa Colliander en-
8601: listen kiertokoulujen opettajat kituvat kurjissa nen minun tuloani Sippolan seurakuntaan piti
8602: oloissa. Ei ole kirkolle kunniaksi, että maallisten piispantarkastusta siellä ja määräsi kiertokoulut
8603: herrain valtio pitää parempaa huolta herrain koi- perustettavaksi. Silloin asia tuli riitaiseksi ja
8604: rista kuin hengellisten herrain kirkko pitää kier- seurakunta valitti siitä senaattiin. Senaatti kuu-
8605: tokoulujensa opettajista. Mutta kaikki häreä lu~tel~ minulta m~nun miel!pidettäni, kun minä
8606: asiassa lankeaa kirkolle. olm smne tullut, Ja kun mmä olin kuulustellut
8607: Ed. Wuorimaa on tässä väittänyt, että kirkko- kuinka alkuopetus siellä oikein voitaisiin järjes~
8608: laki tekisi asiassa haittaa. Mutta mikäiinhän ei tää, selitin minä senaattiin, että se minusta voi-
8609: estä tekemästä alotetta kirkkolain muuttamiseksi daan järjestää sillä tapaa, ettei varsinaisia kierto-
8610: siihen suuntaan, että asia sitä tietä tulee mahdolli- kouluja perusteta, vaan että kansakoulunopetta-
8611: seksi korjata. Muutoksen tekoon olisi ollut tie- j~~ ~iellä pitäisivät kiertokoulua jokainen omassa
8612: tysti tilaisuus jo aikaisemminkin. punssään kansakoulussaan 75 tuntia vuodessa eli
8613: Kysymyksessä on vain 30,000 markan vuotui- saman. määrän, mitä kiertokoulunopettaja olisi
8614: nen määräraha. Jos kymmenientuhansien mark- kussakm kylässä pitänyt. Senaatti hyväksyi tä-
8615: kain vuosipalkkoja nauttivissa kirkkoruMinaissa män. Siinä siis ~i t~le kysymykseen mitään .in-
8616: ja heidän kirkassaan olisi rahtunenkaan sitä tun- malattomuutta tai mitään muuta, mitä ed. Joki-
8617: netta, mikä heidän huulillaan usein kulkee kris- nen saada.
8618: tendenssimäisesti on yrittänyt täällä asialle
8619: tillise?- .läh.imäisen rakkauden" nimellä, niin'help-
8620: . Mitä sitten itse asiaan vielä tulee, jota ed. Jo-
8621: po ohsi kukon omasta piiristään saada kokoon kmen koetti sotkea, pyydän vielä huomauttaa
8622: nuo varat, ettei tarvitsisi tulla varoja anelemaan että. asia on säälittävä, jonka pitäisi koskea ed:
8623: kansaneduskunnalta. Eduskunnan tulee maan J okiseenkin, joka luultavasti hänkin on saanut
8624: Työsuunnitelma. 167
8625:
8626:
8627: ensimäisen opetuksensa juuri noilta kiertokou- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8628: lun opettajilta, jotka hän nyt tahtoo jättää vai-
8629: vaistaloon. Minä en ainakaan pidä tällaista me- P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta
8630: nettelyä inhimillisenä ja sentähden minä toivon, vastaan on ed. Hanninen ehdottanut että puheena-
8631: että myös ed. Jokinen muuttaa mielipiteensä ja olevassa sarjassa viimeisenä oleva asia muutettai-
8632: tuntee sääliä ihmisiä kohtaan, jotka ovat uhran- siin viidenneksi asiaksi. Kun äsken jo hyväksyt-
8633: neet pitkän elämäntyönsä melkein nälkäpalkoilla tiin sivistysvaliokunnan asiain ensimäinen sarja
8634: Suomen kansan opetukseksi ja hänenkin opetuk- kokonaisuudessaan, niin tämä ed. Hannisen ehdo-
8635: seksensa, että hän on voinut tulla siksi mieheksi, tus nyt tietysti tietää sitä, että kysymyksessä
8636: mikä hän on. oleva viimeinen asia tulisi tässä roomalaisella
8637: kahden numerolla merkityssä sarjassa olevan nel-
8638: Ed. Malmivaara: Ed. Wuorimaan ano- jännen asian, ed. Helenius-Seppälän y. m. ano-
8639: musehdotus ansaitsee lämmintä myötätuntoa ja musehdotuksen n :o 55 jälkeen ja että kaikki muut
8640: kaikkea mahdollista kannatusta eduskunnankin asiat siirtyisivät numerojärjestyksessä eteenpäin.
8641: puolelta. Kumminkin olen minäkin äänelläni va-
8642: liokunnassa joutunut kannattamaan tämän kysy- Selostus myönnetään oikeaksi.
8643: myksen siirtämistä viimeiseksi kaikista kysymyk-
8644: sistä, mitä valiokunnalla on käsiteltävänä näillä
8645: valtiopävillä, siitä syystä, että tiedän, mille kan- Äänestys ja päätös:
8646: nalle eduskunnan suurin ryhmä asettuu kaikissa
8647: n. s. kirkkoa ja kirkollisia laitoksia koskevissa Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston ehdo-
8648: asioissa. Tämän anomueshdotuksen kohtalo näillä tuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
8649: valtiopäivillä on minusta aivan päivän selvä. Hannisen ehdotus hyväksytty.
8650: Minä siitä syystä en voi nytkään äänelläni kan- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Han-
8651: nattaa kysymyksen siirtämistä viidenneksi. Tul- nisen ehdotus siis on hylätty ja puhemiesneuvos-
8652: laan vain turhia lavertelemaan ja joutavia väit- ton ehdotus on tässäkin kohdin hyväksytty.
8653: telemään ja kallis asia joutuu siten liian halvan
8654: kohtelun alaiseksi. P u h e m i e s: Esitetään p a n k k i v a 1 i o-
8655: k u n t a a koskeva osa kokonaisuudessaan.
8656: Ed. W ä i n ö Jokinen: Minun edellisestä
8657: [asunnostani kävi täysin selville, etten tahdo Keskustelu :
8658: kiertokoulunopettajia vaivaistaloon, kuten ed.
8659: Wuorimaa väittää. Lausunnostani kävi selville, Ed. M u r r o s: Minulla ei olisi halua tähän
8660: että toivon, että vanhuudenvakuutuksen kunnolli- ehdottaa mitään muutoksia, mutta kun asialliset
8661: selle kannalle järjestäminen tulee turvaamaan tosiseikat puhuvat toista kuin tämä ehdotus, niin
8662: näitä kysymyksessä olevia kiertokoulunopettajia, minusta tuntuisi että ne asiat, jotka nyt ovat toi-
8663: samoin kuin se tulee turvaamaan muitakin kansa- sena ja neljäntenä, nim. kertomus Suomen posti-
8664: laisia. Mitä sitten tulee siihen ,oikaisuun", minkä säästöpankin tilasta vuonna 1911 sekä eduskunta-
8665: edustaja Wuorimaa antoi minun esittämiini tie- esitys n:o 34 muutettaisiin ensimäiseksi ja toi-
8666: toihin nähden, niin tuo oikaisu johtui nähtävästi seksi, koska niistä on jo olemassa eduskunnalle
8667: väärinkäsityksestä. Puheestani ehkä sai sen käsi- jaetut mietinnöt. Sitä vastoin ensimäisessä mo-
8668: tyksen että tapaus olisi sattunut ed. Wuorimaan mentissa mainittu asia ei ole eduskunnalle mie-
8669: ollessa tuossa seurakunnassa pappina. Mutta tintönä jaettu. Olisi asianmukaisempaa että pank-
8670: minä tarkoitin aikaisempia tapauksia, joita tosin kivaliokunnan mietintö n :o 1, joka on jo jaettu,
8671: en itse ole ollut näkemässä, mutta joista olen kuul- koskisi sitä seikkaa, joka työsuunnitelmassakin on
8672: lut kertomuksen täysin luotettavilta seurakunta- n :o 1, ja n :o 2 koskisi sitä seikkaa, mikä työsuun-
8673: laisilta. Muuten se, mitä piispa Collianderista nitelmassa on n:o 2. Nyt asianlaita ei ole sillä
8674: muutenkin on kuulunut, osottaa että hän on juuri tavalla. Minä ehdottaisin siis että postisäästöpan-
8675: sillä kannalla kiertokoulun suhteen kuin väitin kin tilaa koskeva asia muutettaisiin ensimäiseksi
8676: hänen olevan. Hän asettaa kiertokoulun kansa- ja pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 § :n muut-
8677: koulua vastaan ja vaatii esim. että lapset, jotka taminen muutettaisiin toiseksi. Siten saataisiin
8678: tulevat rippikouluun, ovat käyneet nimenomaan työsuunnitelma yhdenmukaiseksi sen kanssa, mitä
8679: kirkollisen kiertokoulun läpi, ennenkuin hän sal- jo on tapahtunut.
8680: lisi heitä otettavaksi rippikouluun; kansakoulun-
8681: käynti hänen mielestään ei valmistukseksi kelpaa. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8682: 168 'l'iistaina 11 p. maaliskuuta.
8683:
8684:
8685: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta pikkujuttuihin, joita nyt valiokunnan työsuun-
8686: vastaan on ed. Murros ehdottanut, että muutet- nitelmassa ehdotetaan ensimäisinä käsiteltäviksi.
8687: taisiin pankkivaliokunnan työsuunnitelmassa toi- Ehdotan työsuunnitelmaan seuraavat muutok-
8688: sena oleva asia ensimäiseksi ja neljäs asia toi- set: Ensimäinen asia, anomusehdotus n:o 61, jota
8689: seksi, mutta tätä ehdotusta ei ole kannatettu, jo- valiokunnassa jo on käsitelty, saisi jäädä paikoil-
8690: ten eduskunta hyväksynee puhemiesneuvoston eh- leen. Myös on valiokunta käsitellyt työsuunni-
8691: dotuksen? telmaehdotuksen kolmannen asian, eli anomuseh-
8692: dotuksen n :o 96, joten se jäisi ehdotukseni mu-
8693: Selostus myönnetään oikeaksi ja puhemiesneu- kaan toiseksi asiaksi. Kolmanneksi asiaksi eh-
8694: voston ehdotus hyväksytään. dottaisin numerolla 14 merkittyä asiaa eli ano-
8695: musehdotusta n :o 60, 4 :ksi asiaksi numerolla 13
8696: P u h e m i e s: Esitetään m a a t a l o n s v a- merkittyä asiaa eli anomusehdotusta n :o 33, 5 :ksi
8697: 1 i o k n n t a a koskeva osa. asiaksi numerolla 12 merkittyjä eduskuntaesityk-
8698: siä n :ot 18 ja 25, 6 :nneksi 9 :nnen asian, eli ano-
8699: Keskustelu: musehdotuksen n :o 34, 7 :uneksi numerolla 5 mer-
8700: kityn asian eli anomusehdotuksen n :o 62,
8701: Ed. W r e d e: För min del kan jag icke god- 8 :nneksi numerolla 6 merkityn asian, eli anomus-
8702: känna den ordning, som talmanskonferensen gif- ehdotuksen n:o 99, ja muut asiat sitten käsiteltä-
8703: vit åt de nnder n:o 1 och 12 upptagna ärendena. viksi siinä järjestyksessä, mihin ne valiokunnan
8704: Båda dessa ärenden hänföra sig till samma fråga, työsuunnitelmaan jäävät, sitten kun nämä eh-
8705: nämligen den s. k. torparlagen af år 1909 och dottamani muutokset tehdään.
8706: båda hafva också samma syfte nämligen att före-
8707: komma uppsägningar af torpare och backstugu- Ed. P u l k k i n e n: Pyytäisin ehdottaa, että
8708: sittare, hvilka uppsägningar man förutser skola 11 :s asia, koskeva maanviljelyksen ja karjanhoi-
8709: komma att ega rum, då den s. k. retroaktiva för- don edistämistä Kajaanin kihlakunnassa, asetet-
8710: ordningen af 1909 exspirerar år 1916. Men dessa taisiin 5 :uneksi asiaksi. Tässä 5 :ntenä, 6 :ntena
8711: förslag afse att på olika vägar komma till målet. ja 7 :ntenä asiana olevat kruunun metsämaiden
8712: Den under n:o 1 upptagna petitionen n:o 61 vill asuttamista koskevat anomusehdotukset tulisivat
8713: vinna detta syfte genom att yttermera förlänga sen verran siirtymään eteenpäin, että tämä mi-
8714: tiden för den retroaktiva förordningen med 5 år. nun ehdottamani tulisi 5 :nneksi. Minä myönnän,
8715: De under n :o 12 upptagna motionerna n :ris 18 että niissä muistutuksissa, joita on tehty tämän
8716: och 25 åter afse att vinna ändamålet genom för- kysymyksen asettamista vastaan jollekin aikai-
8717: bättring af själfva jordlegolagen. Utaf dessa semmalle sijalle on sikäli perää, että asia koskee
8718: båda vägar är enligt min tanke utan tvifvel den ainoastaan yhden nurkkakunnan etuja, maanvil-
8719: senare den riktigare och den, som närmast bör jelyksen ja karjanhoidon parantamista siellä.
8720: försökas . •Tag föreslår därför att de under n:o 12 Vaan nyt minun mielestäni eduskunnan tulisi ot-
8721: UP!ltagna tvänne motionerna upptagas såsom n :o taa huomioon, että tämä nurkkakunta, jossa asun
8722: 1 under denna rubrik, och att alla de följande yli 46,000 ihmistä, on hyvin polkeenalaisessa ti-
8723: ärendena sedan få en nummer lägre. lassa ja että tämän asian juuri tällä oikeutnksella
8724: tulisi valiokunnassa joutua aikaisemmin käsitel-
8725: Ed. E l o r a n t a: Puhemiesneuvoston ehdotus lyksi. Sitäpaitsi ei se veisi valiokunnassa ko-
8726: maatalousvaliokunnan työsuunnitelmaksi on taa- vinkaan paljon aikaa, sillä siellä voitaisiin näp-
8727: sen, vanhaan tapaan, laadittu sellaiseksi, että sitä pärästi asettua joko kielteiselle tai myönteiselle
8728: on mahdoton hyväksyä. Kaikki tärkeimmät kannalle eikä se suurempia töitä aiheuttaisi,
8729: torppariväestön taloudellisia ja oikeudellisia oloja vaikkakin myönteiselle kannalle asetuttaisiin.
8730: koskevat aiotteet ovat asetetut valiokunnan työ-
8731: suunnitelmassa viimeisiksi ja paljon vähäpätöi- Ed. E s t 1 a n d e r: Jag ber att få understöda
8732: semmät seikat on otettu työsuunnitelman alku- ldgsm. 'Vredes förslag.
8733: päähän. Sillä tavalla on tahdottu epäsuorasti
8734: tappaa nämä tärkeimmät kysymykset, - hautaa- Ed. S n n d b l o m: Då jag i allo anslnter mig
8735: maila ne valiokunnassa kaikessa hiljaisuudessa ja till den åsikt, som uttalats af ldgsm. Wrede, ber
8736: jättää ne käsittelemättä, se on, tavalla, joka ei ole jag också att få understöda det af honom gjorda
8737: suoraa eikä rehellistä. Minun mielestäni pitäisi förslaget.
8738: ensimäisenä asiana käsitellä maanvuokraajaoloja
8739: koskevat laajakantoiset .ia tärkeät aiotteet ja sit- Ed. L, a n ta s a J o: Kannatan ed. Elorannan
8740: ten vasta, mikäli aikaa riittää, puuttua niihin tekemää ehdotusta.
8741: Työsuunnitelma. 169
8742:
8743: Ed. C a s t r e n: Minä pyytäisin myös puoles- vat ed. Elorannan y. m. eduskuntaesitys n:o 18
8744: tani saada kannattaa ed. Wreden tekemää ehdo- ja ed. Renvallin y. m. eduskuntaesitys n:o 25,
8745: tusta hänen esittämäinsä syiden perustuksella. joten puhemiesneuvoston ensimäiseksi asiaksi eh-
8746: dottama ed. Kairamon anomusehdotus n:o 61
8747: Ed. N y 1 a n d e r: Esillä oleva maatalous- jäisi toiseksi asiaksi ja niin edespäin.
8748: valiokunnan työsuunnitelma on epäilemättä jon-
8749: kun verran epäjohdonmukainen siinä, että torp- Puheenvuoron saatuaan lausuu
8750: parilain muuttamista koskevat asiat ovat hajal-
8751: laan, toiset ovat alussa, toiset lopussa. Minä Ed. P u l k k i ne n: Minä en tarkoittanut että
8752: olen valiokunnassa ollut sitä mieltä, että ed. Ren- 11 ja 5 kohta vaihtaisivat paikkaansa, vaan että
8753: vallin y. m. alote, joka sisältyy ed. 'Vreden eh- 11 :s asia tulisi 5 :nnen tilalle ja 5 :s siirtyisi 6 :ksi
8754: dotukseen, olisi ollut ensimäisenä otettava esille, ja niin edespäin.
8755: mutta sen jälkeen kun valiokunta päätti ottaa
8756: työsuunnitelmaehdotuksessa nyt ensimäisenä ole- Puh e m i e s: Nyt on keskustelu vain 1 :sestä
8757: van asian ensimäiseksi, näytti turhalta esittää asiasta.
8758: edustaja Wreden· täällä ensimäiseksi ehdottamaa
8759: asiaa ensimäiseksi. Maatalousvaliokunnan työt Keskustelu maatalousvaliokunnan työsuuuni-
8760: ovat nyt edistyneet siksi, että esilläolevassa työ- telman 1 :sestä kohdasta julistetaan päättyneeksi.
8761: suunnitelmaehdotuksessa toisena mainittu asia on
8762: jaettu eduskunnalle ja kolmantena mainittu asia P u h e m i e s: Kun edustaja Wreden ehdotus
8763: samoin kuin ensimäisenä oleva asia on työn alla. ja puhemiesneuvoston ehdotus ovat vastakkaiset,
8764: Niinkuin asiat nyt ovat, tuntuu minusta vähän on näiden välillä äänestettävä.
8765: vaikealta ruveta enaa tätä työsuunnitelmaa
8766: muuttamaan. Se tuottaisi valiokunnan töissä Åänestys ja päätös:
8767: aika paljon haittaa. Minä luulen, että olisi pa-
8768: rempi, jos tämä nyt hyväksyttäisiin tällaisenaan. Ne, jotka tässä kohden hyväksyvät puhemies-
8769: neuvoston ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei"
8770: Ed. S a a r i a h o: Minä pyydän kannattaa voi.~taa, on edustaja Wreden ehdotus hyväksytty.
8771: edustaja Pulkkisen tekemää ehdotusta. Asia Aäuestyksessä annetaan 75 jaa-ääntä ja 112 ei-
8772: kyllä on paikallista laatua mutta sellaisenakin, ääntä.
8773: kun se koskee Kajaanin kihlakuntaa, siksi tär-
8774: keä, että se ansaitsisi nyt jo näillä valtiopäivillä Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt
8775: tulla huomioonotetuksi. maatalousvaliokunnan työsuunnitelman ensimäi-
8776: seksi asiaksi asettaa ne asiat, jotka puhemiesneu-
8777: P u h e m i e s: On jo tehty niin monta eri eh- vosto oli ehdottanut 12 :nneksi eli ehdotuksen muu-
8778: dotusta, että näyttää olevan paras esittää maata- tolesiksi torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-
8779: lousvaliokunnan työsuunnitelmassa olevat asiat alueen vuokrasta maaliskuun 12 p. 1909 annet-
8780: erikseen. Edustaja Elorannan ehdotus näet käsitti tuun asetukseen sisältävän ed. Elorannan edus-
8781: seitsemän eri ehdotusta. Edustaja Wrede on teh- kuntaesityksen n:o 18, ja ehdotuksen asetukseksi
8782: nyt ehdotuksen että ensimäiseksi asiaksi otettai- torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuok-
8783: siin ehdotettu kahdestoista asia eli eduskuntaesi- rausta koskevan asetuksen erinäisten pykälien
8784: tykset n:ot 18 ja 25, ja edustaja Pulkkisen ehtio- muuttamisesta sisältävän ed. Renvallin y. m.
8785: tus tarkoittaa 5 .ia 11 kohdan vaihtamista. Näitä eduskuntaesityksen n:o 25.
8786: kaikkia ehdotuksia on kannatettu, joten ne ote-
8787: taan huomioon sitä kohtaa esitettäessä, jota muu- Puhemies: Äsken tehdyn päätöksen mu-
8788: tosehdotus koskee. Niitä ei tarvitse enää kan- kaan nyt puhemiesneuvoston työsuunnitelmassa
8789: nattaa, mutta jos tahdotaan tehdä uusia ehdo- oleva ensimäinen asia eli ed. Kairamon anomus-
8790: tuksia, niin niitä voidaan tehdä aina silloin kuin ehdotus n :o 61 on jäänyt toiseksi asiaksi. Vaikka
8791: se kohta esitetään, johon muutosta tahdotaan eh- ed. Eloranta on tehnyt sen muutosehdotuksen,
8792: dottaa. että täällä puhemiesneuvoston ehdotuksessa kol-
8793: Siis nyt esitetään maatalosuvaliokunnan työ- mantena oleva asia muutettaisiin toiseksi asiakai,
8794: suunnitelman ensimäinen kohta; ja on tässä otet- ei hänen ehdotuksensa tarkoita, että hänen ehdot-
8795: tava huomioon, että edustaja Wrede, edustajain taruansa asia eli anomusehdotus n :o 96 tulisi ole-
8796: Castrenin ja Estlanderin kannattamana on ehdot- maan tässä työsuunnitelmassa toisena asiana,
8797: tanut, että ensimä.iseksi asiaksi otettaisiin työ- niinkuin hänen ehdotuksensa sananmuoto kuuluu,
8798: suunnitelmassa kahdennentoista kohdan alla ole- ja siis anomusehdotuksen n :o 61 paikalla, vaan
8799: 170 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8800:
8801:
8802: nyt tehdyn päätöksen johdosta kolmantena asiana ehdotuksen, hyväksynyt puhemiesneuvoston ehdo-
8803: eli sillä paikalla, jolle puhemiesneuvoston ehdo- tuksen, että tälle kohdalle on tuleva mainittu ano-
8804: tuksessa on asetettu anomusehdotus n :o 97. musehdotus n :o 96.
8805:
8806: Keskustelu 2 :sta kohdasta julistetaan päätty- Puhemies: Sitten seuraisi puhemiesneu-
8807: neeksi ja päätetään erimielisyydellä, että toiseksi voston ehdotuksen mukaan siinä oleva neljäs, tai
8808: asiaksi on asetettava mainittu ed. Kairamon ano- nyt päätetyn järjestyksen mukaan viides asia eli
8809: musehdotus n :o 61. ed. Kurikan y. m. anomusehdotus n:o 98. Tätä
8810: vastaan on ed. Eloranta ehdottanut että tälle koh-
8811: P u h e m i e s: Mitä tulee kolmanteen kohtaan dalle otettaisiin puhemiesneuvoston ehdotuksessa
8812: on huomattava että puhemiesneuvoston ehdotus 13 :na oleva asia eli anomusehdotus n :o 33. Ha-
8813: .ia ed. Elorannan ehdotus ovat vastakkaiset. Pu- lutaanko asiasta puheenvuoroa?
8814: hemiesneuvoston ehdotuksen mukaan olisi kol-
8815: manneksi asiaksi, sen jälkeen kuin ed. Wreden Puheenvuoroa ei pyydetä .ia keskustelu juliste-
8816: muutosehdotus on hyväksytty, otettava ed. Frän- taan päättyneeksi.
8817: tin y. m. anomusehdotus n:o 97. Sitä vastaan on
8818: ed. Eloranta tehnyt muutosehdotuksen, että tälle P u h e m i e s: Tulee siis päätettäväksi tässä
8819: paikalle olisi otettava ed. Saalastin y. m. ano- kohden puhemiesneuvoston ehdotuksen ja ed. Elo-
8820: musehdotus n :o 96 ja siitä olisi äänestettävä. rannan ehdotuksen välillä.
8821:
8822: Selostus myönnetään oikeaksi. Äänestys ja päätös:
8823:
8824: Äänestys ja päätös: Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston ehdo-
8825: tuksen äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed.
8826: Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston ehdo- Elorannan ehdotus hyväksytty.
8827: tuksen vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa. on ed. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Elo-
8828: Elorannan ehdotus hyväksytty. rannan ehdotus siis on hylätty ja tälle kohdalle
8829: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. on tuleva anomusehdotus n :o 98.
8830: Elorannan ehdotus siis on hylätty ja 3 :uneksi
8831: asiaksi tulee anomusedotus n:o 97, määrärahan P u h e m i e s: Seuraa sitten puhemiesneuvos-
8832: myöntämisestä vesiperäisten maitten viljelemi- ton ehdotuksessa oleva viides, tai nyt päätetyssä
8833: seksi. järjestyksessä kuudes asia, joksi puhemiesneu-
8834: vosto ehdottaa ed. Kairamon y. m. anomusehdo-
8835: P u h e m i e s: Esitetään seuraava kohta eli se, tusta n:o 62. Tätä vastaan on ed. Eloranta teh-
8836: mikä työsuunnitelmassa on kolmantena, vaan teh- nyt sen ehdotuksen, että tälle sijalle otettaisiin
8837: dyn päätöksen mukaan tuleva 4:nneksi asiaksi. puhemiesneuvoston ehdotuksessa 12 :na olevat
8838: Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan tälle koh- asiat eli eduskuntaesitykset n:o 18 ja 25, mutta
8839: dalle on tuleva ed. Saalastin y. m. anomusehdotus koska eduskunta on jo päättänyt, että mainitut
8840: n :o 96. Tätä vastaan on ed. Eloranta tehnyt sen eduskuntaesitykset ovat sijoitettavat maatalous-
8841: ehdotuksen, että tälle tilalle otettaisiin täällä työ- valiokunnan työsuunnitelman 1 :ksi asiaksi ei ed.
8842: suunnitelmaehdotuksessa 14 :nä asiana oleva ed. Elorannan tämä ehdotus enää voi tulla äänestyk-
8843: Gyllingin anomusehdotus n:o 60. Halutaanko senalaiseksi.
8844: asiassa vielä puheenvuoroa?
8845: Ellei, niin tulee siis äänestettäväksi ed. Elo- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8846: rannan ehdotuksen ja puhemiesneuvoston ehdo-
8847: tuksen välillä. P u h e m i e s: Eduskunta siis tässä kohden
8848: hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen?
8849: Äänestys ja päätös: Tähän vastataan myöntävästi.
8850: Ne, jotka hyväksyvät tässä kohden puhemies- Puhemies: Ed. Pulkkinen on ehdottanut
8851: neuvoston ehdotuksen, äänestävät ,jaa"· jos ei" puheenaolevalle 5 :nnelle tai nyt päätetyn järjes-
8852: voittaa, on ed. Elorannan tekemä ehdot~s hy;äk- tyksen mukaan 6 :nnelle sijalle otettavaksi täällä
8853: sytty. · puhemiesneuvoston ehdotuksessa olevan 11 :nnen
8854: Äänestyksessä annetaan 104 jaa- ja 85 ei-ääntä. asian eli anomusehdotuksen n:o 101, ja siitä ehdo-
8855: Eduskunta on siis, hyläten ed. Elorannan muutos- tuksesta nyt täytyy äänestää.
8856: Työsuunnitelma. 171
8857:
8858: Xänestys ja päätös: dotuksen paikasta jo on päätetty, ei se saata tul-
8859: la enää äänestyksen alaiseksi.
8860: Ne, jotka tässä kohden hyväksyvät puhemies-
8861: neuvoston ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8862: voittaa, on ed. Pulkkisen ehdotus hyväksytty.
8863: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. P u h e m i e s: Eduskunta siis tässäkin kohden
8864: Pulkkisen ehdotus siis on hylätty ja tälle koh- hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen.
8865: dalle eli 6 :uneksi asiaksi on tuleva anomusehdotus
8866: n:o 62. P u h e m i e s: Seuraa 9 :s eli tehdyn päätök-
8867: sen johdosta 10:nneksi siirtynyt asia. Sitä vastaan
8868: ei ole tehty muutosehdotusta.
8869: P u h e m i e s: Nyt esitetään puhemiesneuvos-
8870: ton ehdotuksessa oleva 6 :s eli oikeastaan nyt 7 :s Asia hyväksytään puhemiesneuvoston ehdot-
8871: asia. Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan tamalle paikalle ja samoin seuraavat 10:s eli oi-
8872: ;,;iksi on otettava ed. Ahmavaaran ja Fräntin ano- keastaan 11 :s asia sekä 11 :s eli päätetyssä järjes-
8873: musehdotus n:o 99. Sitä vastaan on ed. Eloranta tyksessä 12 :s asia.
8874: ehdottanut, että tälle kohdalle otettaisiin puhe-
8875: miesneuvoston ehdotuksessa oleva 9 :s asia eli ano- P u h e m i e s: Se asia, jonka puhemiesneu-
8876: musehdotus n :o 34. vosto alkujaan ehdotti 12 :uneksi asiaksi, on siir-
8877: retty ensimäiseksi, joten siis työsuunnitelmaehdo-
8878: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tuksessa oleva 13 :s asia tullee olemaan seuraavana
8879: asiana? Tätä vastaan ei ole myöskään muutos-
8880: ehdotusta tehty.
8881: Äänestys ja päätös:
8882: 13 :s asia hyväksytään ja samoin 14 :s puhe-
8883: Ken hyväksyy tässä kohden puhemiesneuvos- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti.
8884: ton ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
8885: on ed. Elorannan ehdotus hyväksytty. P u h e m i e s: Maatalousvaliokuntaa koskeva
8886: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Elo- työsuunnitelma on siis hyväksytty puhemiesneu-
8887: rannan ehdotus siis on hylätty ja 7 :uneksi asiaksi voston ehdotuksen mukaisesti muutoin, paitsi
8888: on tuleva anomusehdotus n:o 99. että ed. Wreden ehdotuksesta on päätetty siirtää
8889: 12 :uneksi asiaksi ehdotetut eduskuntaesitykset n :o
8890: P u h e m i e s: Sitten seuraa työsuunnitelmassa 18 ja 25 maatalousvaliokunnan työsuunnitelman
8891: oleva 7 :s eli nyt päätetyn järjestyksen mukaan alkuun ensimäiseksi asiaksi, jonka johdosta kaik-
8892: 8 :s asia. Puhemiesneuvosto ehdottaa siksi ed. kien muiden paitsi niiden ja kahden viimeisen
8893: Saalastin y. m. anom. ehdotusta n :o 7. Sitä vas- asian järjestysnumero on siirtyvä yhden eteen-
8894: taan on ed. Eloranta ehdottanut, että tähän otet- päin.
8895: taisiin puhemiesneuvoston ehdotuksessa 5 :hä ole-
8896: va asia eli anomusehdotus n :o 62, mutta koska Puh e mies: Esitetään t y ö v ä en a s i a i n-
8897: tämän anomusehdotuksen paikka jo on määrätty, v a l i o k u n t a a koskeva I osa.
8898: ei tämä ehdotus saata enää tulla äänestyksen alai-
8899: seksi. Puheenvuoron saatuaan lausuu
8900:
8901: Ed. Paasi vuori: Minä en ole kyllä, yhtä
8902: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja edus- vähän kuin muutkaan sosialistit valiokunnassa,
8903: kunta tässä kohden hyväksyy puhemiesneuvoston hyväksynyt tätä työsuunnitelmaehdotusta, mutta
8904: ehdotuksen. kun valiokunnassa on nyt jo näitä kahta ensi-
8905: mäistä asiaa käsitelty niin pitkälle, että mietintö
8906: P u h e m i e s: Esitetään nyt työsuunnitelmas- on toisessa lukemisessa jo tarkastettu, niin, jos
8907: sa oleva 8 :s eli nyt päätetyn järjestyksen mu- nyt muutettaisiin täällä toisessa osastossa 6 :nnella
8908: kaan 9 :s asia. Puhemiesneuvoston ehdotuksen sijalla oleva asia ensimäisen osaston ensimäiseksi
8909: mukaan tälle kohdalle on otettava ed. Fräntin y. asiaksi, niinkuin minä olisin tahtonut työsuunni-
8910: m. anomusehdotus n :o 10. Sitä vastaan on ed. telman tehtäväksi, siitä olisi seurauksena se,
8911: Eloranta ehdottanut, että tälle kohdalle asetet- että työväenasiainvaliokunnalta ei tulisi yhtään
8912: taisiin työsuunnitelmassa oleva 6 :s asia, eli ano- mietintöä koko istuntokaudella eduskuntaan.
8913: musehdotus n:o 99, mutta koska sen anomuseh- Siitä syystä en tee mitään ehdotusta ja tahdon tä-
8914: 23
8915: 172 Tiistaina 11 p. maaliskuuta.
8916: -------------------------------
8917:
8918: män vain ilmoittaa, ettei tätä ehdotusta ole niin Pöydällepanot:
8919: yksimielisesti tehty, kuin miltä se tässä nyt voi
8920: näyttää. 12) Ehdotus alamaisen adressin lähettämisestä.
8921:
8922: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 1 edus-
8923: kunnassa tehdyn ehdotuksen johdosta alamaisen
8924: P u h e m i e s: Kun mitään muutosehdotusta ei adressin lähettämisestä Keisarilliselle Majestee-
8925: ole tehty, eduskunta hyväksynee työväenasiain- tille esitetään pöydälle panoa varten.
8926: valiokunnan työsuunnitelman ensimäisen osan?
8927: Puhemies: Kun puhemiesneuvostolle on jä-
8928: Ensimäinen osa ja samoin toinen osa hyväk- tetty kirjelmä, jossa eduskunnan puolelta ehdo-
8929: sytään muuttamatta. tetaan toimenpiteitä sen johdosta että perustusla-
8930: kivaliokunnan mietintöön ei ole sallittu liitettä-
8931: P u h e m i e s: Siten on valiokuntia koskeva väksi vastalausetta eikä puhemiesneuvosto ole
8932: työsuunnitelma loppuun käsitelty. Esitetään kerinnyt tätä käsitellä, niin puhemiesneuvosto eh-
8933: vielä ehdotettu otsikko: , Työsuunnitelma täysi- dottaa tämän mietinnön pantavaksi pöydälle ensi
8934: istuntoja ja valiokuntia varten 1913 vuoden val- perjantain istuntoon.
8935: tiopäivillä."
8936: Puheenvuoron saatuaan lausuu
8937: Otsikko hyväksytään.
8938: Ed. K i r v e s: Puhemiehen ilmoituksen joh-
8939: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston työsuunni- dosta sekä jo silmäillessäni tätä perustuslakiva-
8940: liokunnan mietintöä ajattelin tehdä ehdotuksen,
8941: telmaehdotus on siis loppuunkäsitelty.
8942: että tämä mietintö pantaisiin pöydälle jälkeen
8943: pääsiäisen pidettävään ensimäiseen istuntoon,
8944: 10) Suomen Postisäästöpankin tilaa ja hoitoa jotta puhemiesneuvostolla olisi tarpeeksi aikaa
8945: vuonna 1911 ottaa vakavan harkinnan alaiseksi perustuslaki-
8946: valiokunnan kieltäytyminen liittää vastalausetta
8947: koskeva kertomus sekä sen johdosta laadittu tä- mietintöönsä. Mutta katsoen asian tärkeyteen ja
8948: män kuun 4 päivänä pöydälle pantu pankkivalio- toivoen että puhemiesneuvosto todella ottaa tämän
8949: kunnan mietintö n :o 1 esitetään a i n o a a n k ä- asian siltä kannalta, miltä se on otettava valtio-
8950: s i t te l y y n. päiväjärjestyksen mukaan, niin minä en pyydä
8951: pöydälle tätä asiaa pääsiäisen jälkeen, vaan voin
8952: P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksensa kannattaa puhemiesneuvoston ehdotusta.
8953: mietinnön 3 :nnella sivulla. Halutaanko asiassa
8954: puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hyväksynee Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
8955: mietinnön? neeksi ja mietintö pannaan pöydälle puhemies-
8956: neuvo&.ton ehdotuksen mukaisesti ensi perjantain
8957: Mietintö hyväksytään. istuntoon.
8958: Puhemies: Asia on siis loppuun käsitelty.
8959: 13) Määrärahan myöntämistä yleistä maanviljelys-
8960: näyttelyä varten
8961: 11) Ehdotuksen asetukseksi yhtiön harjoittamasta
8962: pankkiliikkeestä 10 päivänä toukokuuta 1886 anne- koskevan ed. Saalastin y. m. anomusehdotuksen
8963: tun asetuksen 18 § :n muuttamisesta n :o 96, johdosta laadittu maatalousvaliokunnan
8964: mietintö n :o 1 esitetään ja pannaan puhemiesneu-
8965: sisältävä ed. Paasikiven eduskuntaesitys n :o 34 voston ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi per-
8966: sekä sen johdosta laadittu, kuluvan kuun 4 päi- jantain istuntoon.
8967: vänä pöydälle pantu pankkivaliokunnan mietin-
8968: tö n :o 2 esitetään niissä olevan asetusehdotuksen 14) Määrärahan myöntämistä koulukeitto-
8969: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. yhdistykselle
8970: P u h e m i e s: Ellei kukaan halua puheenvuo- tarkoittavan ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. teke-
8971: roa, niin ensimäinen käsittely julistetaan päätty- män anomusehdotuksen n:o 82 johdosta laadittu
8972: neeksi. -Asia menee s u u r e e n v a l i o k u n- sivistysvaliokunnan mietintö n :o 1 esitetään .ia
8973: t aan. pannaan pöydälle ensi perjantain istuntoon.
8974: llmoitusa.flioita. 173
8975: ·-----·--~--· ----- -------------------------·----
8976:
8977: Varojen osottamisesta kansanopetusta varten vuo· vapauttanut mainitun valiokunnan jäsenyydestä,
8978: deksi 1914 on tuleva työjärjestykseen liitettyjen suhteellista
8979: vaalitapaa koskevien määräysten 13 §:n mukai-
8980: koskeva arm. esitys n :o 13, joka tänään on edus- sesti toimitetun äänten laskun perusteella ed.
8981: kunnalle annettu ja edustajille jaettu, esitetään Vi r k k i.
8982: ja pannaan pöydälle ensi perjantain istuntoon.
8983:
8984:
8985: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina k:lo
8986: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. 6 i. p.
8987: Lohelle yksityisasiain takia huomisesta alkaen
8988: yhden viikon ajaksi.
8989: Täysi-istunto päättyy k:lo 10,40 i. p.
8990: Uusi jäsen suureen valiokuntaan.
8991: Pöytäkirjan vakuudeksi:
8992: P u h e m i e s: Jäseneksi suureen valiokuntaan
8993: ed. Pärsl!lisen sijaan, jonka eduskunta tänään on Iivar Ahava.
8994: 15. Perjantaina 14 p. maaliskuuta
8995: k:lo 6 i. p.
8996:
8997: Päiväjärjestys. Pöydällepanoa varten
8998: esitetään:
8999: Ilmoituksia: Siv.
9000: 6) Talousvaliokunnan mietintö n:o 1 edus-
9001: kuntaesitysten johdosta, jotka koskevat nii-
9002: Esitetään: den Venäjän valtakunnan alamaisten oi-
9003: Siv. keutta elinkeinon harjoittamiseen Suomessa,
9004: 1) Varojen osoittamista kansan?petust.a jotka eivät ole Suomen kansalaisia. 191
9005: varten vuodeksi 1914 koskeva armollmen esi- 7) Talousvaliokunnan mietintö n:o 2 edus-
9006: tys n :o 13, joka kuluvan kuun 11 päivänä kuntaesitysten johdosta, jotka koskevat nii-
9007: pantiin pöydälle tähän istuntoon. 176 den Venäjän valtakunnan alamaisten kun-
9008: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen
9009: kansalaisia
9010: Toine~ käsittely: 8) Työväenasiain valiokunnan mietintö "
9011: n:o 1 eduskuntaesityksestä, joka sisältää eh-
9012: 2) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä dotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista.
9013: 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun asetuk- 9) Työväenasiain valiokunnan mietintö "
9014: sen 18 § :n muuttamista tarkoittava eduskun- n :o 2 työriitojen sovittamisesta tehdystä
9015: taesitys. . . eduskuntaesityksestä.
9016: "
9017: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 10) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2 "
9018: tintö n :o 1; Pankkivaliokunnan mietintö n :o anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa.
9019: 2; ed. Paasikiven edusk. esit. n :o 34. kotitalousopetuksen avustamiseksi myönne-
9020: tyn määrärahan korottamista.
9021: 11) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3 "
9022: Ainoa käsittely: määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi
9023: kotita.lous- y. m. koulujen opetta.jattarille,
9024: 3) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta.
9025: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava 12) Pankkivaliokunnan mietintö . n:o 3 "
9026: ehdotus. Längmanin testamenttirahastojen hoidosta. ja
9027: A s i a k i r j a t: Perustuslakivaliokunnan " niistä kertyneiden korkovarojen käyttämi-
9028: mietintö n :o 1; erinäisten perustuslakivalio- sestä. 192
9029: kunnan jäsenten kirjelmä; ed. Castrenin, Sö-
9030: derholmin y. m. adr. ehd. n:o 1.
9031: 4) Määrärahan myöntämistä yleistä maan- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
9032: viljelysnäyttelyä varten tarkoittava anomus- .Jalkanen, Miettinen, Pulkkinen, Rautapää, Rii-
9033: ehdotus. 191 helä, Svinhufvud, Tikkanen, Kaskinen ja Kää-
9034: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan riäinen.
9035: mietintö n:o 1; ed. Saalastin y. m. anom. ehd.
9036: n:o 96.
9037: 5) Koulukeittoyhdistykselle myönnettävää llmoitusasiat:
9038: määrärahaa koskeva anomusehdotus.
9039: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- " Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
9040: tintö n:o 1; ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. rauden takia ed. Riihelälle kahden viikon ajaksi
9041: anom. ehd. n:o 82. ja perheessä sattuneen sairauden takia ed. Svin-
9042: 176 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9043:
9044:
9045: hufvudille tämän illan ja huomispäivän istun- Halutaanko ensinnä yleiskeskustelua asiassa,
9046: noista sekä yksityisasiainsa takia ed. Männylle ellei niin siirrytään yksityskohtaiseen käsittelyyn.
9047: ensi maanantaiaamusta viikon ajaksi, ed. Sjöstedt-
9048: Jussilalle ensi maanantaiksi, tiistaiksi ja keski- Esitetään siis asetusehdotuksessa oleva 18 §.
9049: viikoksi, ed. N uoralle huomispäivän illasta viikon
9050: ajaksi, ed. Castrenille huomispäivästä alkaen vii- Kun ei kukaan halua puheenvuoroa hyväksy-
9051: kon ajaksi, ed. Pulkkiselle tästä päivästä alkaen tään tämä § keskustelutta.
9052: viiden päivän ajaksi, ed. J alkaselle tästä illasta
9053: alkaen viikon ajaksi, ed. Kantolle huomispäivästä Johdanto hyväksytään niinikään keskustelutta
9054: viikon ajaksi, ed. Rautapäälle ja ed. Kurkiselle ja samoin asetuksen nimike.
9055: tämän illan istunnosta, ed. Salolle ensi viikon
9056: ajaksi, ed. Junekselle tämän kuun 27 :nnestä päi- Asetusehdotuksen toinen käsittely julistetaan
9057: västä viikon ajaksi, ed. Leinolle ensi viikon tiis- päättyneeksi.
9058: taiksi ja keskiviikoksi, ed. Wiljakaiselle ja Wuo-
9059: rimaalle ensi viikon tiistain istunnosta ja ed. Tu-
9060: likouralle ensi maanantaiaamusta ensi tiistai-il- 3) Nykyistä valtiollista asemaa· koskevan alam.
9061: taan saakka. adressin lähettämistä
9062:
9063: tarkoittavan edustajain Castrenin, Söderholmin
9064: y. m. tekemän ehdotuksen johdosta laadittu perus-
9065: tuslakivaliokunnan mietintö n:o 1, joka viime is-
9066: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esite-
9067: tään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n.
9068: 1) Varojen osottamista kansanopetusta varten
9069: vuodeksi 1914 Puhemies: Niinkuin viime istunnossa il-
9070: moitettiin ja tämän päivän päiväjärjestykseen on
9071: koskeva arm. esitys n :o 13, joka kuluvan maa- merkitty, ovat erinäiset perustuslakivaliokunnan
9072: liskuun 11 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa jäsenet puhemiehelle antaneet erään tätä asiaa
9073: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. koskevan kirjelmän; ja koska mainittu kirjelmä
9074: on sitä laatua, että se on käsiteltävä ennen kuin
9075: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että itse adressiehdotus, niin esitetään nyt ensin tämä
9076: tämä armollinen esitys lähetettäisiin valtiovarain- kirjelmä.
9077: valiokuntaan.
9078: Sihteeri lukee:
9079: Keskustelutta armollinen esitys lähetetään
9080: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
9081: ,Suomen Eduskunnalle.
9082:
9083: 2) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä anne- Sen johdosta, että Perustuslakivaliokunta tä-
9084: tun asetuksen 18 § :n muuttaminen. mänpäiväisessä kokouksessaan, vastoin sitä, mitä
9085: Valtiopäiväjärjestyksen 45 § :n 3 kohdassa edus-
9086: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 1 ja tajan oikeudeksi vakuutetaan, päätti kieltää meil-
9087: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä tä oikeuden liittää Valiokunnan mietintöön, sisäl-
9088: pankkivaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele- tävä ehdotuksen alam. adressiksi, vastalauseem-
9089: vasti käsitelty ed. Paasikiven tekemä eduskunta- me, jonka vastalauseen pyydämme, tämän kirjel-
9090: esitys n :o 34, joka sisältää ehdotuksen asetuk- män mukaan liittäen, Eduskunnan tietoon saattaa,
9091: seksi 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun yhtiön vetoamme täten asiassa Eduskunnan harkintaan
9092: harjoittamaa pankkiliikettä koskevan arm. ase- ja ratkaisuun, sekä ehdotamme kunnioittaen,
9093: tuksen 18 § :n muuttamisesta.
9094: että Eduskunta perustuslain mukaisesti
9095: Puhemies: Esitetään suuren valiokunnan määrää kysymyksessä olevan vastalau-
9096: mietintö ja sallitaan asiassa ensin yleiskeskustelu, seemme mahdollisimman pian jaettavaksi
9097: Jonka jälkeen siirrytään yksityiskohtaiseen käsit- Eduskunnan jäsenille ja Valiokunnan
9098: telyyn ja esitetään ensin asetusehdotuksessa ole- mietintöön liitettynä vastalauseena Edus-
9099: va pykälä, sen jälkeen sen johdanto ja viimeksi kunnan asiakirjoissa huomioon otettavak-
9100: otsikkolause. SI, Ja
9101: Adressiehdotns. 177
9102:
9103: että Eduskunta päättää, että Perustus- Siten on tavallansa tämänkin eduskunnan enem-
9104: lakivaliokunnan mietintö, sisältävä ehdo- mistö, joka sellaista sensuuritointa harjoittavaa
9105: tuksen alam. adressiksi, pannaan pöydälle puhemiestä on kannattanut, ajanut oman luok-
9106: siihen saakka kunnes meidän vastalau- kansa etuja. Sen sensuroimisen, sen meidän edus-
9107: seemme on Eduskunnan jäsenille jaettu". kuntatoimintamme holhoomisen on tietysti täy-
9108: tynyt herättää meissä vastenmielisyyttä ja tyy-
9109: Helsingissä 11 p:nä maaliskuuta 1913. tymättömyyttä. Eikä ainoastaan meissä tämän
9110: eduskunnan sosialidemokraateissa, vaan onpa tuo
9111: Kullervo Manner. S. Kurkinen. tyytymättömyys ilmennyt varsin voimakkaana
9112: K. Hämäläinen. Konrad Lehtimäki. ulkopuolella eduskuntaakin, Suomen laajoissa
9113: 0. W. Kuusinen. Hulda Salmi. työväen joukoissa.
9114: Werner Aro. Tämän eduskunnan porvarien sensuroimisin-
9115: nolla ei näy olevan nykypäivinä enää rajojakaan,
9116: P u h e m i e s: Mitä tulee itse tähän kirjelmään, kun on kysymyksessä heille vastenmielisen ar-
9117: niin minä pyydän huomauttaa, että tässä kirjel- vostelun tai vastenmielisten lausuntojen estämi-
9118: mässä esitetty ensimäinen ponsilauselma on sitä nen julkisuuteen pääsemästä. Nyt kuten sanottu,
9119: laatua, että siitä on päätettävä erikseen, jota vas- on menty niin pitkälle, että meidät on estetty
9120: toin toinen ponsilauselma on välillisesti riippu- saamasta mietintöön eriävää mielipidettämme,
9121: vainen ensimäisestä, ja kun sitä paitsi mainittu vastalausettamme. Mietintö on, niinkuin herrat
9122: tietävät, jaettu eduskunnalle ilman meidän vasta-
9123: toinen ponsilauselma koskee valiokunnan mietin- lausettamme. Tämä tämmöinen tapaus lienee
9124: nön pöydällepanemista, tulee se esille valiolmn-
9125: nan mietinnön yhteydessä. vallan uuden uutukainen tämän eduskunnan his-
9126: toriassa. Sietänee näin ollen selostella koko tämän
9127: jupakan vaiheita, sikäli kuin se on mahdollista,
9128: Keskustelu: sekä eduskunnalle että myöskin tulevaisuutta
9129: varten, jotta historiankirjoittajatkin näkisivät,
9130: Ed. M a n n e r: Kirjelmä, joka juuri esitettiin kuinka Suomen eduskunnassa enemmistö harjoit-
9131: eduskunnalle, sisältää tiedonannon siitä, että pe- taa sananvapauden sortoa syrjäyttämällä valtio-
9132: rustuslakivaliokunnan enemmistö on riistänyt päiväjärjestyksen selvän määräyksen.
9133: mainitun valiokunnan eräiltä jäseniltä valtiopäi-
9134: väedustajille kuuluvan tärkeän oikeuden liittää Kun herra Castrenin aiotteen johdosta synty-
9135: mietintöön eriävä mielipiteensä. Kirjelmän sisäl- neen adressin kolmas käsittely perustuslakivalio-
9136: tö, nimittäin tiedonanto siitä, että joukko tämän kunnassa päättyi viime maanantaina, niin me va-
9137: eduskunnan jäseniä on joutunut kärsimään sortoa liokunnan sosialidemokraatit esitimme valtiopäi-
9138: enemmistön taholta, ei itse asiassa ole mitään väjärjestyksen 45 § :n meillekin suoman oikeuden
9139: uutta tässäkään eduskunnassa. Monta monituista mukaisesti vastalauseemme mietintöön liitettä-
9140: kertaa on tämän eduskunnan olemassaolon aikana väksi. Tämä perustuslakivaliokunnan sosialide-
9141: tehty muistutuksia ja huomautuksia meidän suul- mokraattisten jäsenten vastalause valiokunnan
9142: lisia lausuntojamme vastaan, on tahdottu niitä laatimaan adressimietintöön kuului seuraavasti:
9143: sensuroida ja rajoittaa. Jopa on ainakin yhden ,Kun Perustuslakivaliokunta ryhtyi alustavasti
9144: kerran eduskunnan puhemiehen toimesta estetty käsittelemään sinne lähetettyä adressiehdotusta,
9145: tämän eduskunnan sosialidemokraattisia jäseniä ehdotimme me valiokunnan sosialidemokrati-
9146: saamasta esitetyksi alotettansakin. Useimmissa set jäsenet, että valiokunta valmistaisi ehdo-
9147: tapauksissa on noihin sensuuritoimenpiteisiin sa- tuksen anomukseksi siitä asiasta, jota valiokun-
9148: nottu olevan syynä se, että meidän esityksemme taan lähetetty adressialote pääasiallisesti koski.
9149: ovat olleet muodoltansa muka ,sopimattomia", Olimme näet sitä mieltä, että juuri nyt olisi niistä
9150: vaikka se, mihin on kussakin erikoistapauksessa ristiriidoista ja vainotoimenpiteistä, joiden alai-
9151: viitattu, on ollut sellaista, että eurooppalaisissa sina maamme virkamiehet ja tuomarit ovat ny-
9152: parlamenteissa se yleensä on ollut sallittua ja kyisin, eduskunnassa aikaan saatava laajempi ja ·
9153: käyt~ttyä ilman muistutusta, ja vaikkapa tieteel- perusteellisemmin kyhätty asiakirja kuin mitä ,
9154: lisessä kirjallisuudessakin käytetään samallaisia alote edyllytti ja kuin mitä valiokunnan porva-
9155: sanontatapoja ja lausuntamuotoja. Kun meille on rillisten nyt laatima adressiehdotus on. Meistä
9156: tällaista väkivaltaa tehty, olemme hyvin tienneet, tuntui, että ehdottamamme menettely olisi ollut
9157: että sen kautta on tahdottu säästää tämän maan asialle monin kerroin hyödyllisempää kuin että
9158: ja tässä eduskunnassa olevien Suomen vallassa- laaditaan lyhyt, surumittainen ja vain viittauksia
9159: olijain edustajia heille epämieluisalta arvostelulta. sisältävä asiakirja.
9160: 178 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9161:
9162:
9163: V aliakunnan porvarit olivat kuitenkin kuuroja mattomasti pitää kiinni maan oikeista laeista."
9164: tällaisille esityksillemme. Hylkäsivät edellä mai- Tätä ehdotusta kannatimme me sosialidemokraatit
9165: nitun ehdotuksemme ja siten alunpitäen osottivat, ja hra Estlander. Jaosto sai siis selvän ja varman
9166: etteivät halua tässä asiakirjassa aikaansaada pe- tehtävän: sovittaa valmistamaansa adressiehdo-
9167: rusteellista selvitystä yhdenvertaisuuslakirette- tukseen kiemurtelematon lausunto maan virka-
9168: löistä, vaikka ne jo kuukausimääriä ovat järkyttä- miesten velvollisuudesta pitää kiinni maan oi-
9169: neet Suomen kansalaisten mieliä. keista laeista. Kun jaosto oli työnsä suorittanut,
9170: V aliakunnan porvarien tämmöisen menettelyn ehdotti se mainitun lauseen vain tämmöiseksi:
9171: seurauksena oli, että alotteessa oleva adressiehdo- ,Lakien noudattaminen on ammoisista ajoista
9172: tus lähetettiin jaostoon valmistettavaksi adres- Suomessa ollut myöskin virkamiesten ja tuoma-
9173: siksi. Jo alotetta jaostoon lähetettäessä vaativat rien ensimäinen velvollisuus." Tällaiseen jaoston
9174: valiokunnan suomettarelaiset ,siivottavaksi" sitä porvarillisten herrain mielen mukaiseen ehdotuk-
9175: tuntuvasti. Ja kun se sitte palasi jaoston ehdo- seen emme voineet tyytyä. Kun siis jaosto ei
9176: tuksena, oli se tosiaankin ,siivottu". ,Jo silloin ollut tehnyt sille annettua tehtävää, täytyi mei-
9177: näkyivät valiokunnan porvarit olevan liittoutu- dän tehdä oma ehdotuksemme. Esitimme siis,
9178: neet kaikkia muutosehdotuksia vastaan, joilla että kysymyksesä olevan lauseen (V. M. 2 siv.
9179: vaan saattoi olla tarkotuksena asiallisesti paran- neljännen kapp. viimeisen lauseen) tilalle asetet-
9180: taa jaoston adressi ehdotusta. Nekin harvat alat- taisiin näin kuuluva lause:
9181: teen kohdat, jotka mielestämme ansaitsivat huo- ,Samoin he tietävät, että tämän maan virka-
9182: miota uutta asiakirjaa laadittaessa, oli jaostossa miesten ja tuomarien ensimäisenä velvollisuutena
9183: jätetty käyttämättä, kuten muutamista jälempänä on laittomia mahtikäskyjäkin vastaan horjumat-
9184: olevista esimerkeistä osittain näkyv. Niin ollen tomasti pitää kiinni maan oikeista laeista."
9185: esitti jaosto valiokunnalle kerrassaan epätyydyt- Odotimme, että tämä ehdotus jaoston porvarien
9186: tävän adressiehdotuksen. vastahakoisuudesta huolimatta tulisi hyväksy-
9187: Vaikka olimmekin sitä mieltä, että olisi laitet- tyksi valiokunnassa. Mutta se hyljättiin, sillä hra
9188: tava perusteellinen ja selvittävä anomusasiakirja, Estlander oli tähän mennessä jo ehtinyt muuttaa
9189: pidimme kuitenkin velvollisuutenamme ehdottaa mieltään. Hra Alkiokaan, jonka avulla v:n 1912
9190: asiaa käsiteltäessä jaoston ehdotukseen sellaisia anomukseen sosialidemokratit saivat tä~än sisäl-
9191: muutoksia, jotka mielestämme olivat aivan vält- töisen kohdan, ei nyt puolustanut äänellään sitä.
9192: tämättömiä. Emme voi olla tässä kertomatta, Noin ensimäisessä lukemisessa. Toisessa luke-
9193: millaisen kohtelun alaisiksi tekemämme korjaus- misessa varmuuden vuoksi äänestytimme toisen
9194: ehdotukset joutuivat valiokunnan enemmistön kerran ehdotuksestamme. Suomettarelaiset jyr-
9195: puolelta. Kuitenkaan e1 liene tässä kerrottava kästi vaativat, ettei moista lausuntoa mietintöön
9196: asian käsittelystä muuta kuin tärkeimpiä pää- pantaisi. Vain hra Svinhufvud meidän sosiali-
9197: kohtia. demokratien mukana puolsi sellaisen lausunnon
9198: Suomen virkamiesten velvollisuus pitää kiinni mietintöön ottamista.
9199: maan oikeista laeista. V. M. siv. 2, neljäs kapp., V aliakunnan enemmistö siis hylkäsi ehdotuk-
9200: viimeinen lause. Kun jaoston ehdotus esitet- semme.
9201: tiin valiokunnalle, oli siinä seuraava lause: V. l\1. siv. 3, kolmannen kapp. viimeinen lause.
9202: ,Lakien noudattamista on ammoisista ajoista Kuten jo olemme huomauttaneet, ei jaosto ollut
9203: Suomessa pidetty myöskin virkamiesten ja tuo- piitannut juuri nimeksikään aiotteen harvoista
9204: marien ensimäisenä velvollisuutena". Tämähän huomioon otettavista kohdista. Alatteen 3 siv.
9205: ei sisällä viittaustakaan siitä, miten virkamies- kolmannen kapp. lopussa oli virkamiesten velvol-
9206: ten ja tuomarien tulisi menetellä venäläisten lisuutta koskeva seuraava lause: ,Vaatimus että
9207: sortolakien ja mahtikäskyjen suhteen. Tämän näin ollen maan virkamiesten ja sen tuomarien,
9208: huomasivat valiokunnan norvarilliset jäsenet her- joiden on käytettävä lakia ja oikeutta, tulisi pol-
9209: rat Svinhufvud ja Estlanderkin. Herra Svinhuf- kea nämä jalkainsa alle ja vastoin lakia ja omaa-
9210: vud teki sentapaisen ehdotuksen, että tuo lause tuntoaan sovelluttaa laittomia määräyksiä ja edis-
9211: · olisi jaoston toimesta muokattava jotenkin sen- tää vääryyttä, on väkivallanteko lain majesteettia
9212: suuntaiseksi kuin esim. v. 1912 valtiopäiväin vastaan, sen perustuksen hajalle repimistä, johon
9213: Suomen perustuslakien voimassa pitämistä kos- yhteiskuntajärjestys nojaa, ja anarkian asetta-
9214: kevan anomuksen 21 sivulla oli lausuttu seuraa- mista järjestyksen tilalle." Näkyy jaostokin
9215: villa sanoilla: ,Eduskunta ei voi olla kansan puo- alussa ikäänkuin vahingossa kiinnittäneen huo-
9216: lesta esiin tuomatta sitä käsitystään, että tämän miota asiaan. Sillä jaostolle tekemäänsä ensi-
9217: maan viranomaisten velvollisuutena on näissä ras- mäiseen luonnokseen hra Ingman oli pannut seu-
9218: kaissakin oloissa laittomia käskyjä vastaan horju- raavan lausunnon, joka osittain lähenteli alotetta:
9219: Adressiehdotus. 179
9220: ---------
9221:
9222: ,Vaatimus että Suomen virkamiesten ja tuoma- jalkainsa alle ja edistävät vää-
9223: rien olisi noudatettava n. s. yhdenvertaisuuslakia, ryyttä, mutta jaoston ehdotuksessa ei ole
9224: joka, kuten Eduskunta ennen on osottanut, ei ole enää jälkeäkään tuosta ajatuksesta.
9225: syntynyt sillä tavalla. että sillä voisi olla Suo- Jaoston tämmöinen ehdotus ei voinut meitä tyy-
9226: messa lain voimaa, sisältää, e t t ä h e i d ä n v a s- dyttää. Vaadimmekin, että tarkotettu lause pa-
9227: toin velvollisuuttansa toiminnas- lautettaisiin jaostoon takaisin siinä tarkoituk-
9228: saan noudattaa maan oikeita la- sessa, että se korjaisi kysymyksessä olevan lau-
9229: k e j a, tulisi s y r j ä y t t ä ä .i a siten r i k- seen pitäen pääasiassa ohjeena aiotteen edellä mai-
9230: k o a s i t ä o i k e u s j ä r j e s t y s t ä, j o t a nittua kohtaa. Tätä vaatimustamme eivät kan-
9231: kansamme hyvällä syyllä pitää nattaneet porvarillisista muut kuin hrat Svinhuf-
9232: valtiollisen ja yhteiskunnallisen vud, Estlander ja Alkio. Esim. hra Ahmavaara,
9233: e l ä m ä n s ä p e r u s t u k s e n a, ja että hei- keskusteltaessa kohdan jaostoon palauttamisesta,
9234: dän toiminnassaan tulisi noudattaa säännöksiä, lausui, että kun hän tietää jaoston adressiehdo-
9235: joista he tietävät, ettei niillä, Suomen oikeusjär- tuksen olevan kompromissin tulos, niin ei hän
9236: jestyksen ulkopuolella syntyneinä, Suomessa ole puolestaan kannata tämmöisiä muutoksia. Kohta
9237: lain voimaa. Kun heitä kohtaavat rangaistukset kuitenkin saatiin palautetuksi jaostoon ehdotta-
9238: siitä, etteivät katso mahdolliseksi niin menetellä, massamme tarkotuksessa.
9239: vaan noudattavat maan laillisia lakeja, on se me- Jaosto ehdotti tämän jälkeen lausetta näin kuu-
9240: nettelyä, jota vastaan Eduskunnan täytyy lausua luvaksi: ,Kun vaaditaan, että maan virkamiesten
9241: vakava vastalauseensa." ja sen tuomarien, joiden on käytettävä lakia ja
9242: Tutustuttuaan jaostossa hra Ingmanin luonnok- oikeutta, tulisi syrjäyttää Suomen lait ja sovel-
9243: seen, jossa oli m. m. edellä oleva kohta, oli hra luttaa lakeja, joita on annettu loukkaamaila Suo-
9244: Mechelin kirjoittanut jaostolle uuden luonnoksen, men valtiosääntöä, niin on tämä vaatimus sen pe-
9245: jossa hän ehdotti näin lausuttavaksi mainitusta rustuksen hajallerepimistä, jolle yhteiskuntajär-
9246: asiasta: ,Suomen kansan oikeudentuntoa on sy- jestys on rakennettu, anarkian asettamista järjes-
9247: västi loukannut lainkuuliaisia suomalaisia tuo- tyneitten yhteiskuntaolojen tilalle." Ainoa muu-
9248: mareita ja virkamiehiä vastaan toimeenpantu tos on tässä jaoston ehdotuksessa se, että ehdo-
9249: vaino. Se seikka että vainoa on koetettu verhota tuksessa nyt löytyvät sanat: ,joiden on käytet-
9250: lainkäytön vaippaan, ei ole voinut peittää toimen- tävä lakia ja oikeutta." Mutta ei sitä ajatusta,
9251: piteitten väki- .ia mielivaltaista luonnetta. - Täl- jota siihen oli vaadittu, sillä sitä pitivät jaoston
9252: lä vaatimuksena on myöskin laajempi kantavuus, porvarit sietämättömänä.
9253: sillä tuomareita ja virkamiehiä pakotetaan syr- Jaoston ehdotus ei meitä tyydyttänyt. Teim-
9254: jäyttämään maan lakeja ja siten p että- me puolestamme vastaehdotuksen. Sen muovai-
9255: m ä ä n t ä r k e i m m ä n t e h t ä v ä n s ä, näin limme osittain hra Ingmanin jaostolle tekemää
9256: revitään hajalle se perustus, jolle yhteiskuntajär- ja edellä olevaa ehdotusta, sekä osittain aiotteen
9257: jestys on rakennettu, ja asetetaan anarkia järjes- asianomaista lausetta mikäli mahdollista seura-
9258: tyksen tilalle." ten, kuitenkin huomauttaen, että jaoston tehtä-
9259: Näissä herrojen Ingmanin ja Jlilechelinin jaos- väksi jäisi vielä muodollisesti korjata tätä kohtaa
9260: toa varten ensin tekemissä luonnoksissa oli toki toista lukemista varten. Ehdotuksemme tarkoitti,
9261: jälkiä alkuperäisen aiotteen asianomaisesta koh- että V. M. 3 :lle sivulle jaoston ehdottaman lau-
9262: dasta. Mutta kun jaosto sitten esitti ehdotuksensa seen tilalle tulisi tämän sisältöinen lause:
9263: valiokunnalle, oli tärkein kohta noista ehdotuk- ,Kun valtiovalta vankeutta ja muita rangais-
9264: sista sulanut pois ja jälelle jäänyt vain tällainen tuksia käyttämällä ja uhkaamalla koettaa pakoit-
9265: lause: ,Siinä että virkamiehiä ja tuomareita tah- taa tämän maan virkamiehiä ja tuomareita totte-
9266: dotaan velvoittaa syrjäyttämään maansa lakeja, lemaan sellaista vaatimusta, että heidän vastoin
9267: näkee Suomen kansa sen perustuksen hajallerepi- velvollisuuttansa tulisi noudattaa säännöksiä,
9268: mistä, jolle yhteiskuntajärjestys on rakennettu, joista tietävät, ettei niillä Suomessa ole lain voi-
9269: anarkian asettamista järjestyneitten yhteiskunta- maa ja siten rikkoa sitä oikeusjärjestystä, joka on
9270: olo.ien tilalle." kansamme valtiollisen ja yhteiskunnallisen elä-
9271: Jos vertaa aiotteen edellä mainittua kohtaa ja män perustuksena, että siis heidän, joita virka-
9272: tätä jaostossa porvarien keskinäisten sovittelujen vaiansa velvoittaa käyttämään lakia ja tekemään
9273: pohjalla syntynyttä lausetta toisiinsa, niin ha- oikeutta, tulisi polkea ne jalkainsa alle ja edistää
9274: vaitsee, että pääero niitten välillä on tämä: a l o t- vääryyttä, sellainen on väkivallan korottamista
9275: t e en lauseessa sanotaan selvästi, että jos virka- oikeuden istuimelle ja anarkian asettamista jär-
9276: miehet noudattavat venäläisiä lakeja, niin p o 1- jestyksen tilalle. Valtiovalta, joka niin menette-
9277: kevat he silloin lain ja oikeuden lee, on luopunut tehtävästänsä vahvistaa ja var-
9278: 24
9279: 180 Perjantaina a p. maaliskuuta.
9280:
9281:
9282: jella oikeutta ja totuutta, mutta kieltää ja hävit- tulisi polkea nämä jalkainsa alle ja edistää vää-
9283: tää nurjuutta ja vääryyttä." ryyttä syrjäyttämällä Suomen lait ja sovellutta-
9284: Mutta tämä ehdotuksemme sai porvarien ta- malla lakeja, joita" (j. n. e. kuten valiokunnan
9285: holta heti jyrkän vastustuksen osakseen. Ei muka mietinnössä).
9286: sopinut pituutensakaan vuoksi. Meidän puolel- Venäläisten elinkeino-oikeuksia koskevat rette-
9287: tamme esitettiinkin sen johdosta edellisen rin- löt. V. M. siv. 2, viides kapp. Jo alotteessa oli huo-
9288: nalle toinen, vallan lyhyt ehdotus, jonka mukaan mattava puute siinä suhteessa, ettei siinä oltu edes
9289: olisi jaoston korjattuun ehdotukseen lisätty vain lyhyesti kerrottu Viipurin ja Uudenkaupungin
9290: muutamat sanat hra Mechelinin jaostossa esittä- maistraattien jäsenten ei tahtoneen vaikeuttaa ve-
9291: mästä ehdotuksesta. Täten olisi koko kohta tul- näläisiä saamasta elinkeino-oikeuksia. Ei jaos-
9292: lut näin kuulumaan: tokaan mitään kunnollista tehnyt. Jo ensimäi-
9293: ,Kun vaaditaan, että maan virkamiesten ja tuo- sessä käsittelyssä tästä huomautimme. Saatiin-
9294: marien, joiden on käytettävä lakia ja oikeutta, kin se kohta jaostoon parannettavaksi. Ei sieltä
9295: tulisi syrjäyttää Suomen lait ja sovelluttaa lakeja, sittenkään tullut sen parempaa kuin mitä adressi-
9296: joita on annettu loukkaamaila Suomen valtiosään- ehdotuksessa nyt on ja joka kuuluu:
9297: töä, j a s i t e n p et t ä ä t ä r k e i m m ä n t e h- ,Viipurin ja Uudenkaupungin maistraatit ovat
9298: t ä v ä n s ä, niin on tämä vaatimus sen perustuk- venäläisten elinkeino-oikeutta koskeviin kysy-
9299: sen hajallerepimistä, jolle yhteiskuntajärjestys on myksiin soveltaneet voimassa olevaa suomalaista
9300: rakennettu, anarkian asettamista järjestyneitten lakia eikä venäläistä yhdenvertaisuuslakia. Mai-
9301: yhteiskuntaolojen tilalle." nittujen maistraattien jäsenet siten ovat menetel-
9302: (Harvennetut sanat ovat lisäys jaoston ehdo- leet niin kuin heidän velvollisuutensa ja virka-
9303: tukseen ja otetut hra Mechelinin jaostolle teke- vaiansa on heiltä vaatinut. Viime mainittuun la-
9304: mästä luonnoksesta). kiin vedoten ovat" j. n. e.
9305: Kun ehdotuksista ryhdyttiin äänestämään, niin Kohta siis kaipasi välttämättömästi lisäyksen.
9306: hylkäsivät yhtyneet porvarit pitemmän ehdotuk- Tosin jaosto ehdotuksensa eräässä myöhemmässä
9307: semme. Kuitenkin äänestivät edellä olevan ly- kappaleessa ehdotti sanottavaksi: ,Mitä erittäin-
9308: hyemmän ehdotuksen puolesta porvareistakin hrat kin tulee kysymykseen Suomessa asuvien venä-
9309: Ahmavaara ja Alkio, joten se tuli valiokunnan läisten oikeuksien laajentamisesta, niin on tämä
9310: päätökseksi. · uudistus, kuten Eduskunta aikaisemminkin on
9311: Kaikki edellä oleva oli ollut vasta ensimäistä huomauttanut, menestyksellisesti toteutettavissa
9312: käsittelyä, jota seurasi toinen. Välillä olleen muu- suomalaista lainsäädäntötietä." Mutta kun tämä
9313: taman tunnin pituisen keskeytyksen jälkeen oli lausunto on kovin suomettarelainen ja epämääräi-
9314: hra Ahmavaaran tilalle valiokuntaan tullut vara- nen, - sitähän hartaudella puolustivatkin juuri
9315: jäsen hra Pennanen. Nyt toisessa käsittelyssä suomettarelaiset useitten ,perustuslaillisten" kan-
9316: vaativat suomettarelaiset mietinnöstä poistetta- nattamina - emme sitä hyväksyneet, vaan ehdo-
9317: vaksi ensimmäisessä käsittelyssä siihen lisätyt sa- timme vastoin jaoston ehdotusta sensisältöi-
9318: nat: ,j a siten p että ä t ä r k ei mm ä n sen lisäyksen V. M. siv. 2, viidennen kapp.
9319: te h t ä v ä n s ä". Vaikka tuo sanontamuoto oli alkuun, että kappaleen alku olisi tullut kuulu-
9320: hra Mechelinin kirjoittama, ei hänkään pitänyt maan näin:
9321: sitä sopivana. Kun me sitten suositimme sijalle ,Tätä velvollisuutta ovat Viipurin ja Uuden-
9322: hra Ingmanin kirjoittamaa sanontatapaa: ,j a kaupungin maistraattien jäsenet noudattaneet,
9323: siten r i k k o a sitä oikeusjärjestystä" j. n. e., kun he venäläisten elinkeino-oikeutta koskeviin
9324: niin ei sekään näkynyt kelpaavan. Ja porvarien kysymyksiin ovat soveltaneet Suomen elinkeino-
9325: enemmistö äänesti nyt toisessa käsittelyssä pois lakia eikä venäläistä yhdenvertaisuuslakia. Että
9326: mietinnöstä sanat: ,ja siten pettää tärkeimmän nämä Suomen viranomaiset eivät ole tahtoneet es-
9327: tehtävänsä", jotka ensimäisessä lukemisessa her- tää tai vaikeuttaa venäläisiä pääsemästä harjoit-
9328: rojen Alkion ja Ahmavaaran avulla olimme sinne tamaan elinkeinoa Suomessa, on yleisesti tunnet-
9329: saaneet. tua ja Keisarikunnan hallituskin on sen hyvin tie-
9330: Mietintö jäi siis jaoston toisen ehdotuksen kal- tänyt. He ovat ainoastaan vaatineet venäläisiltä
9331: taiseksi tässä kohdin. Kun kohta kuitenkin vält- voimassaolevan elinkeinolain määräämäin muo-
9332: tämättä kaipaa korjausta, voisi korjaus tapahtua dollisuuksien täyttämistä. Se seikka, ettei venä-
9333: esim. siten, että puheenaolevaan V. M. 3 siv., kol- läisiä, jotka tahtovat harjoittaa elinkeinoa Suo-
9334: mannen kapp. viimeiselle lauseelle annettaisiin, messa, ole Suomen laki vapauttanut heitä erikoi-
9335: seuraten alotteessa olleita sanoja, seuraava muoto: sesti koskevain muodollisuuksien täyttämisestä,
9336: ,Kun vaaditaan, että maan virkamiesten ja tuo- on tosin epäkohta, mutta kun tätä korjausta ei ole
9337: marien, joiden on käytettävä lakia ja oikeutta, vielä saatu laillisessa järjestyksessä säädetyksi,
9338: Adressiehdotus. 181
9339: --------·------ -~------ --------------- --------------
9340:
9341:
9342: olivat mainittujen maistraattien jäsenet velvolli- sin jaostoon korjattavaksi aiotteen antaman ai-
9343: set vaatimaan nykyisen lain määräysten noudat- heen mukaisesti. Enin osa porvareita vastusti
9344: tamista. Venäläiseen yhdenvertaisuuslakiin" (ve- jyrkästi tätä. Esim. hra Alkio sillä syyllä, että
9345: doten j. n. e. kuten valiokunnan mietinnössä). sellainen asia olisi liian vähäpätöinen. Hrat Svin-
9346: Mutta kaikki porvarit äänestivät yksimielisesti hufvud ja Estlander kuitenkin kannattivat ehdo-
9347: ehdotustamme vastaan. tustamme. Ja jaosto määrättiin asiasta ehdotusta
9348: Sortopolitikan välikappaleet. V. 1\f. siv. 3, tekemään. Jaosto ei mitään lisäystä tästä tehnyt.
9349: toinen kapp. Kun jaoston ensimäinen ehdo- Ei mitään tuomiota jaosto suvainnut ehdottaa sor-
9350: tus esitettiin valiokunnalle, oli otsikossa osote- topolitikan toimeenpanijoista ja avustajista. Olim-
9351: tulla kohdalla kappale, jossa puhuttiin Vii- me siis pakotetut ehdottamaan sellaisen. Esitim-
9352: purin Hovioikeuden niistä jäsenistä, jotka olivat me, pysyen läheisesti aiotteen sanamuodossa, li-
9353: joutuneet yhdenvertaisuuslakirettelöjen johdosta sättäväksi V. M. siv. 3, kolmannen kapp. loppuun
9354: vainotoimenpiteiden alaisiksi. Se kohta oli kui- seuraavaa:
9355: tenkin puutteellinen: ei mainittu lähintä syytä, ,Ja ne, jotka tuollaista hävitystyötä toimeen-
9356: ei myöskään viittaustakaan siitä, että paitsi Vii- panevat, ottavat nykyajan ja jälkimaailman edes-
9357: purin kuvernööriä ja Senaatin talousosastoa, sä päälleen kansan tuomion, että ovat toimineet
9358: myöskin Senaatin oikeusosasto .ia Suomen kenraa- välikappaleina pyyteiden palveluksessa, jotka
9359: likuvernööri olivat osallisina toimenpiteissä mai- ovat tähdätyt ihmisoikeutta, valoa ja edistystä
9360: nittuja Hovioikeuden jäseniä vastaan. Kun ehdo- vastaan."
9361: timme sellaisia lisäyksiä, niin vastustettiin ehdo- Tätä eivät porvarit kuitenkaan sietäneet. Eivät
9362: tustamme. M. m. hra Ahmavaara vastusti sillä edes enää hrat Svinhufvud ja Estlanderkaan sitä
9363: syyllä, että jos sanotaan adressissa Senaatin oi- kannattaneet, vaikka hiukan aikaisemmin olivat
9364: keusosaston ilmiantaneen Hovioikeuden jäsenet, puoltaneet jaoston ehdotuksen palauttamista jaos-
9365: niin venäläiset, jotka eivät asiaa tunne, muka voi- toon asiallisesti tämänsisältöistä täydennystä
9366: vat tästä johtua ajattelemaan, että ei kai niiden 1 varten.
9367: Hovioikeuden jäsenten asia niin hyvä ollutkaan, Venäläisen sortopolitikan tarkotukset. V. M.
9368: koska Suomen oma korkein tuomioistuinkin oli siv. 4, kolmannen kapp. alkuun lisäys. Alot-
9369: asettunut heitä vastaan. Katsoimme kuitenkin, teessa oli erinäisissä kohdissa sanottu julki ai-
9370: että V. M. siv. 3, toisen lauseen tulisi kuulua nakin osa venäläisen sortopolitikan tarkotuksia
9371: (kursiveeratut sanat ovat haluamamme lisäys): ja pyyteitä. Esim. aiotteen siv. 4 oleva 3 :s kapp.
9372: ,Hovioikeuden jäsenet on tämän johdosta, alkoi tällä lauseella: ,Suomen kansa kyllä käsit-
9373: Viipurin läänin kuvernöörin ja tää, että tämä politiikka viime kädessä tarkoittaa
9374: S e n a a t i n t a l o u s o s a s t o n m y ö t ä v a i- sen kansallisuuden hävittämistä ja sen poispyyh-
9375: kutuksella Suomen korkeimman kimistä kansakuntain joukosta." Saman sivun lo-
9376: oikeuden ilmiannos ta, Suo m en ken- pulla puhuttiin myös niistä suomisyöjäin pyy-
9377: r a a l i k u v e r n ö ö r i n ja venäläisten viran- teistä, ,jotka tarkoittavat Suomen kansan histo-
9378: omaisten (toimesta, j. n. e., kuten valiok. mietin- riallisen kehityksen tulosten tuhoamista, vaati-
9379: nössä). mattomien, vaikkakin tälle kansalle kallisarvois-
9380: Mutta porvarit yksimielisesti äänestivät tämän- ten ja vuosisatain vaivaloisilla aherruksilla han-
9381: kin ehdotuksemme kumoon. kittujen hedelmien riistämistä, sen kansallisen ja
9382: Aiotteen siv. 4 oli toisena kappaleena näin kuu- sivistyksellisen olemassaolon ja kehityksen edel-
9383: luva lause: lytysten hävittämistä." Noudattaen suomettare-
9384: ,Nykyajan ja jälkimaailman edessä todistuskel- laisten jo alussa esittämää ,siivoamis" -vaatimus-
9385: poisena panee Eduskunta juhlallisen vastalauseen ta, oli jaosto raivannut nämäkin kohdat vallan
9386: sitä väkivaltaa vastaan, jonka alaiseksi kansamme jäljettömiin ehdotuksestaan. Sen vuoksi me eh~
9387: lainkuuliaiset virkamiehet ja tuomarit ovat joutu- dotimme ensin, että jaosto velvotettaisiin teke-
9388: neet, ja sitä sortopolitiikkaa vastaan, jota harjoit- mään näistä tarpeelliset lisäykset. Suomettare-
9389: tavat koko Suomen kansaa kohtaan vastuunalai- laiset vastustivat sitä jyrkästi ja useimmat muut-
9390: suutta vailla olevat välikappaleet sellaisten pyy- kin porvarit. Hra Mechelin sanoi, ettei venäläi-
9391: teitten palveluksessa, jotka ovat tähdätyt ihmis- sellä taholla ole virallisesti myönnetty heillä ole-
9392: oikeutta, valoa ja edistystä vastaan." van noin huonoja tarkotuksia ja sen vuoksi ei hra
9393: Kuten näkyy, lausutaan sen loppuosassa tuomio Mechelinin mielestä niistä voisi adressissa puhua.
9394: venäläisen sortopolitikan toimeenpanijoista ja Keskustelun kuluessa uhaten huomautti hra Ing-
9395: avustajista. Kun jaosto ehdotuksestaan oli ko- man, ettei hänellä ole mitään erikoista halua saa-
9396: konaan jättänyt pois tämän tärkeän seikan, ehdo- da adressista valmista. Sittenkin kannattivat hrat
9397: timme jaoston ehdotuksen palautettavaksi takai- Svinhufvud ja Estlander ehdotustamme. Asia
9398: 182 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9399:
9400:
9401: jäi nyt pöydälle. Mutta jaosto vaan ei tehnyt naan tai osittainkaan, tahi itse tehneet parannus-
9402: minkäänlaista ehdotusta tässäkään kohdin. Sen ehdotuksia. Mutta eivät edes hrat Estlander,
9403: johdosta esitimme taas oman ehdotuksen, jossa oli Svinhufvud eikä Alkio sen vertaa jaksaneet pitää
9404: koetettu pitää aiotteen sanamuodosta kiinni. Eh- kiinni aiotteen huomiota ansaitsevista kohdista.
9405: dotus, joka oli tarkotettu V. lVI. siv. 4 kolmannen Emmekä voi olla kuvaavana seikkana mainitse-
9406: kapp. alkuun, kuului: matta, että tästä huolimatta hra Estlander, joka
9407: ,Suomen kansa kyllä käsittää, että tämä poli- siis itse oli kaikissa ratkaisevissa äänestyksissä
9408: tikka tarkottaa sen omintakeisen taloudellisen ja kannattanut aiotteen ,siivoomista", toisen luke-
9409: sivistyksellisen kehityksen tulosten tuhoamista, misen päättyessä ilmoitti pitävänsä alotteessa ol-
9410: vuosisatain vaivaloisella työllä hankittujen ja lutta adressiehdotusta parempana ja ehdotti sen
9411: vast'edes hankittavain hedelmäin riistämistä, sa- valiokunnassa nyt valmistuneen tilalle, ja ensin
9412: nalla sanoen sen kansallisuuden sortamista ja hä- hyvän aikaa jupakoituaan valiokunnan puheen-
9413: vittämistä. Mutta" (Suomen kansan j. n. e., ku- johtajan kanssa siitä, voidaanko tuollaisesta ehdo-
9414: ten valiok. mietinnössä). tuksesta äänestää vai ei, taas peruutti tuon ehdo-
9415: Kuultuaan nyt ehdotuksemme, huomautti hra tuksensa. Hra Svinhufvudkin, joka niinikään oli
9416: Svinhufvud, että tämä ehdotus ei ole muodoltaan lopullisissa äänestyksissä äänestänyt kaikkia mei-
9417: hyvä eikä muka myöskään sovi siihen paikkaan, dän edellä mainituita ehdotuksiamme, paitsi en-
9418: mihin sitä ehdotetaan, tekemättä kuitenkaan itse simäiseksi mainittua, vastaan, ilmoitti alotteessa
9419: tässä kohdin mitään ehdotusta. Kaikkien porva- olevan adressiehdotuksen sisältävän pontevaruman
9420: rien äänillä hylättiin tämäkin ehdotus. vastalauseen .ia siis olevan mielestään paremman.
9421: Jo edellä on huomautettu, että jaosto ehdotuk- ,Jo alotteessa oleva adressiehdotus oli aivan
9422: sessaan valiokunnalle esitti erästä venäläisten puutteellinen ja kelpaamaton eduskunnan lausun-
9423: elinkeino-oikeuksia koskevaa suomettarelaishen- noksi niin tärkeästä asiasta, kuin maari virka-
9424: kistä lausetta mietintöön otettavaksi. Samassa miesten ja tuomarien kohtalosta Venäjän virka-
9425: kappaleessa oli lisäksi yhtä ja toista muutakin, vallan toimeenpanemissa yhdenvertaisuuslakiret-
9426: jota emme hyväksyneet. Åänestimme sen vuoksi telöissä. Mutta Perustuslakivaliokunnan enem-
9427: koko kappaleen poistamisen puolesta. Pois se mistön nyt valmistama adressiehdotus on vieläkin
9428: jäikin, vaikka suomettarelaiset useitten muitten paljoa huonompi. Tästä tärkeästä asiasta pitäisi
9429: porvarien kera sitä vaativat pysytettäväksi. Pois- Eduskunnan näin ollen mielestämme valmistuttaa
9430: tettu kappale kuului näin: kokonaan uusi ehdotus asiakirjaksi, jossa perus-
9431: , Teidän Keisarillinen Majesteettinne täyttää teellisesti ja sitovasti todistellen ja valaisten asiaa
9432: suuren ja hedelmällisen tehtävän, jos 'l'eidän Ma- käsiteltäisiin. Meistä olisi sivuseikka se, tapah-
9433: jesteettinne asettaa sulun sille vahingolliselle lail- tuisika se adressin vai anomuksen muodossa.
9434: lisuuden perustuksien horjuttamiselle, joka sisäl- Mutta kun valiokunnan porvarillinen enemmistö
9435: tyy vaatimukseen, että perustuslainmukaisesti on aina jyrkästi selittänyt, ettei adressissa min-
9436: säädettyjen Suomen lakien on väistyttävä venä- käänlainen seikkaperäinen asiain käsittely voi
9437: läisten lakien tieltä. Valtakunnan eduille ei voi tulla kysymykseen, ei meillä ole muuta tietä
9438: koitua vahinkoa siitä, että niistä huolta pidet- kuin esittää, että Eduskunta valmistuitaisi ano-
9439: täessä oikeuden periaatteita noudatetaan. Mitä musehdotuksen, jossa tietenkin olisi myös huo-
9440: erittäinkin tulee kysymykseen Suomessa asuvien mioon otettava ne ehdotuksemme, jotka edellä on
9441: venäläisten oikeuksien laajentamisesta, niin on mainittu.
9442: tämä uudistus, kuten Eduskunta aikaisemminkin Yllä olevan perusteella ehdotamme,
9443: on huomauttanut, menestyksellisesti toteutetta- että Eduskunta palauttaisi adressiehdotuksen
9444: vissa suomalaista lainsäädäntö tietä." takaisin Perustuslakivaliokuntaan niin muutetta-
9445: Tämän kappaleen poistaminen, joka sekin ta- vaksi, että se sisältää ehdotuksen anomukseksi,
9446: pahtui niukalla äänten enemmistöllä, oli miltei jossa käsitellään niitä ristiriitoja ja vainotoimia,
9447: ainoa asiallinen parannus, mitä jaoston ehdotuk- joiden alaisiksi Suomen virkamiehet ja tuomarit
9448: seen valiokunnassa aikaan saatiin. ovat joutuneet venäläisen yhdenvertaisuuslain so-
9449: Kuten edellä olevasta selostuksestakin osittain veltamisyritysten johdosta.
9450: selviää, on valiokunnan enemmistö, kulkien suo-
9451: mettarelaisten talutusnuorassa, hyväksynyt kaik- Helsingissä maaliskuun 10 päivänä 1913.
9452: ki ,siivoomiset" mitä jaosto alotteeseen oli teh-
9453: nyt. Jaoston ehdotus olisi voinut parantua jos Kullervo Manner. S. Kurkinen.
9454: valiokunnassa olisi ollut edes kaksi sellaista por- 0. W. Kuusinen. Hulda Salmi.
9455: varillista jäsentä, jotka olisivat joko kannattaneet Konrad Lehtimäki. K. Hämäläinen.
9456: meidän tekemiämme muutosehdotuksia sellaisi- Werner Aro.
9457: Adressiehdotus. 183
9458:
9459: Tälle vastalauseellemme on osotettu ylen paljon muka ,sopimaton". Kuten jo sanoin, on ennes-
9460: huomiota. Lukuun ottamatta sanomalehtiä, ovat tänsä olemassa esimerkkejä siitä, että vastalau-
9461: sille useat eduskunnan huomattavat jäsenetkin seissa on todella selosteltu valiokuntien asioiden
9462: osottaneet huomiotaan. Kun vastalause valio- käsittelyä, -mahdollisesti ei kyllä yhtä tarkasti
9463: kunnassa esitettiin, niin kerran jo itse valiokun- ja yksityiskohtaisesti kuin tässä. Mutta mihin
9464: nan puhee,njohtaja herra Mechelin suvaitsi kes- voidaan asettaa raja, ja kuka sen asettaa? Silmä-
9465: keyttää lukemisen, mutta sitten rauhoituttuaan tessäni adressimietintöön liitettyä suomettare-
9466: antoi sentään lukemista jatkaa. Vasta sen valio- laisten vastalausetta, huomasin siellä muun muas-
9467: kunnalle esittämisen jälkeen on myrsky syntynyt. sa erään rivin, jossa mainitaan valiokunnan päät-
9468: Kuultuaan tämän vastalauseen, esitti ensinnä täneen niin ja niin monella äänellä jättää tämän
9469: lainopin professori Estlander, ettei tätä vastalau- vastalauseen esineenä oleva paikka pois adressi-
9470: setta mietintöön ollenkaan liitettäisi ja herra mietinnöstä. En tietystikään tahdo väittää, että
9471: Svinhufvud, mies, jota ainakin ,perustuslailliset" tämä mitenkään sotisi valtiopäiväjärjestyksen 45
9472: pitävät perustuslaillisuuden ruumiillistuneena § :ää vastaan. Huomautan vain, että siinäkin on
9473: esikuvana, hänkin oli valmis yhtymään tähän esiintuotu eräitä valiokunnan käsittelyssä tapah-
9474: herra Estlanderin tekemään ehdotukseen. Yli- tuneita seikkoja. Ero on vain siinä, ettei siinä
9475: päänsä kaikki muutkin valiokunnan porvarit oli- ole mainittu, kutka ne edustajat olivat, jotka
9476: vat yksimielisiä herra Estlanderin kanssa ja kan- äänestivät tuon kappaleen poistamisen puolesta,
9477: nattivat hänen ehdotustaan. Yksi ainoa porvari eikä myös sitä, millä perusteilla he sen tekivät
9478: siellä sentään oli, nimittäin valiokunnan arvoisa .i. n. e. Jos tahdotaan määritellä, mimmoisia se-
9479: puheenjohtaja, joka ilmoitti jo keskustelun lm- lostuksia saa vastalauseeseen panna, mimmoisia
9480: luessa ei voivansa kannattaa sitä ehdotusta, että ei, on raja hyvin vaikeasti vedettävissä. Se on
9481: vastalause jätettäisiin pois mietinnöstä. ihan maun asia, yksilöllisestä käsityksestä riip-
9482: Mistä tämä tällainen tavaton, tämä eduskun- puvaa, jos tuollaisiin määrittelyihin kerran tah-
9483: nassa tavaton sensuroimisinto johtui? Tehdessään dotaan turvautua.
9484: ehdotuksensa vetosi muistaakseni herra Estlander Mitä sitten tulee niihin ,sopimattomuuksiin",
9485: nimenomaan valtiopäiväjärjestyksen 45 pykä- joita on viitattu meidän vastalauseessamme ole-
9486: lään. Herrain puolelta huomautettiin, että mei- van, niin, kuten herrat äsken kuulivat, oli mei-
9487: dän vastalauseemme sisälsi, paitsi meidän eriävän dän vastalauseemme erinomaisen siivo, harvinai-
9488: mielipiteemme myös perusteluja semmoisia, joita sen siivo sosialidemokraattien kirjoittamaksi.
9489: valiokunnan enemmistö ei hyväksynyt. Eikö siis Mikäli minä muistan, niin kaikkein pahin ja tör-
9490: vastalauseessa saisi olla perusteluja? Valtiopäi- kein sana siellä oli sana: ,epätyydyttävä", mikä
9491: väjärjestyksen 45 pykälä sanoo, että edustajalla on kerrassaan porvarillinen sana. Semmoisilla
9492: on oikeus ,liittää kirjallisesti esittämänsä eriävä sanoilla, kuin ,jaksaa" j. n. e. ei ainakaan minun
9493: mielipide" mietintöön. ,Jos tiukasti pidettäisiin korvissani ole mitään pahaa ja huonoa kaikua.
9494: tämän pykälän sanoista kiinni, niin tultaisiin sii- Ainakin julkisuudessa asiasta kirjoitettaessa on
9495: hen, että edustajalla, jonka mielipide poikkeaa myös vedottu valtiopäiväjärjestyksen 48 § :ään,
9496: valiokunnan enemmistön mielipiteestä, ei olisi oi- jossa veivoitetaan edustajia täysi-istunnoissa ja
9497: keutta liittää muuta kuin mahdollisimman ly- suuressa valiokunnassa esiintymään siivosti, il-
9498: hyesti tuo eriävä mielpiteensä mietintöön, mutta man pilkallisia huomautuksia ja lausuntoja yksi-
9499: ei perusteluja, ei ainakaan pitkiä perusteluja. tyisistä henkilöistä ja hallituksen jäsenistä. Erääs-
9500: Mutta käytäntö, monivuotinen käytäntö tässä sä ,p e r u s t u s 1 a i ll i s e s s a" sanomalehdessä
9501: eduskunnassa puhuu vallan toista. Ei ole kos- on tästä kirjotettaessa huomautettu hyvin sattu-
9502: kaan ennen kuultu, että olisi kielletty liittämästä vasti kyllä, että he ovat lukeneet tämän vasta-
9503: perusteluja, että olisi kielletty liittämästä pitkiä lauseen ,in extenso" ja huomanneet että siellä ei
9504: perusteluja tai että, olisi kielletty liittämästä yk- ole sen pilkallisempia sanoja kuin y 1 e e n s ä
9505: sityiskohtaisiakaan perusteluja vastalauseen mu-
9506: kaan. Eikä ole kielletty liittämästä sellaisiakaan e d u s kunnassa k i n on käytetty ja kuin
9507: perusteluja, joissa jossain määrin on kosketeltu mitä porvarillisetkin ovat käyttäneet herra Svin-
9508: itse asian käsittelyä valiokunnassa. hufvudin heiluttaessa nuijaa täällä. Valiokun-
9509: Perustuslakivaliokunnan enemmistö viittasi nassa herrat kyllä huomauttivat, että vastalause
9510: myös, vaatiessansa meidän vastalausettamme mie- on muka ,sopimaton" ja sisältää muka ,sopimat-
9511: tinnöstä poisjätettäväksi, siihen että niiden perus- tomuuksia", mutta mikäli minä muistan, ei aina-
9512: telujen laatu muka on sellainen, että he eivät voi- kaan konkreettisia esimerkkejä esitetty, ei sanottu,
9513: neet niitä hyväksyä. Huomauttivat nimenomaan, että tämä .ia tämä on ,sopimatonta", eikä vaadittu
9514: että vastalause oli muodoltansa ja sisällöltänsä sellaisia poistettavaksi. Toinen asia on, että jos
9515: 184 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9516:
9517:
9518: sellainen vaatimus olisi tehtykin, emme olisi niitä esittämänsä eriävä mielipide, mietintöä kuiten-
9519: paistaneet. Sehän on selvä asia. kaan sen vuoksi viivyttämättä." Tässä ei ole
9520: Kaikissa tapauksissa ne perustelut, joihin pe- mitään muuta rajoitusta kuin se ainoa, ettei mie-
9521: rustuslakivaliokunnan enemmistö, päättäessään tintöä saa viivyttää. Tietysti ei tule kysymyk-
9522: jättää pois meidän vastalauseemme mietinnöstä, seenkään, että valiokunta voisi ruveta ottamaan
9523: nojautuu, ovat sangen horjuvia ja heikkoja. Herra laskuunsa sitä, mitä vastalause sisältää, ja asian
9524: Mechelin lausuessansa valiokunnassa mielipi- näin ollen, valiokunnan asiana ei myöskään ole
9525: teensä asiasta muistaakseni mainitsi, että tämä lähteä tutkimaan sana sanalta, mitä vastalause si-
9526: meidän vastalauseemme on ,vastalauseen irvi- sältää. Kun me käsitimme meille kuuluvan oi-
9527: kuva", mutta sittenkin hän sentään katsoi vm- keuden saada vastalauseemme mietintöön liite-
9528: vansa puolustaa sen mietintöön ottamista. Sa- tyksi, niin luonnollisesti katsoimme myöskin her-
9529: massa yhteydessä herra Meehelin kuitenkin kat- ra Estlanderin ehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
9530: soi asian olevan sitä laatua, että olisi mahdolli- vastaiseksi. Sen vuoksi vaadimmekin valiokun-
9531: sesti ruvettava puuhaamaan työjärjestyksen muu- nassa ensin ratkaistavaksi sen tulkintakysymyk-
9532: tosta tällaisten vastalauseitten estämiseksi. Mai- sen, onko herra Estlanderin ehdotus valtiopäivä-
9533: nitsen erään toisenkin esimerkin siitä, kuinka hor- järjestyksen vastainen vai ei. Mutta meidän tehtyä
9534: juvalla .ia heikolla pohjalla valiokunnan enem- tämä vaatimuksemme, ei siitä annettu tilaisuutta
9535: mistön mielipide todella oli kun päätettiin jättää keskustella eikä myöskään äänestää. Herra Est-
9536: meidän vastalauseemme pois. Herra Ahmavaara landerin ehdotus ei, kuten valiokunnan porvarit
9537: nimittäin huomautti keskustelun alkuosassa, että ovat huomauttaneet, merkinnyt tämän tulkin-
9538: hänenkin mielestään tämä vastalause on kerras- t a kysymyksen ratkaisua. Sehän oli selvän
9539: saan ,sopimaton", mutta katsoi kuitenkin voi- t 0 i me n p i teen ehdottamista eräitä valiokun-
9540: vansa puolustaa sen mietintöön ottamista, jotta nan jäseniä vastaan, joille valtiopäiväjärjestyk-
9541: ihmiset saisivat nähdä, kuinka siivottomia ja so- sessä on taattu oikeus liittää eriävä mielipiteensä
9542: pimattomia sosialistit kyhäävät. Tämäntapaista vastalauseen muodossa mietintöön. Kun valio-
9543: muistaakseni herra Ahmavaara esitti. Jos ottaa kunta siis ei ottanut ratkaistakseen tuota tulkin-
9544: tämän herra Ahmavaaran lausunnon tutkiaksensa, takysymystä ensin, vaan meitä olisi tahdottu pa-
9545: niin siitä on, minun mielestäni, oikeus tehdä se kottaa ilman muuta äänestämään tuosta herra
9546: johtopäätös, että herra Ahmavaaran mielestä val- Estlanderin .ia useimpain valiokunnan porvaril-
9547: tiopäiväjärjestys ei sillä kerralla pakottanut häntä listen kannattamasta ehdotuksesta, katsoimme me
9548: jättämään pois tuota vastalausetta. Kun keskus- sen olevan väärää pakoitusta itseämme vastaan.
9549: telu jatkui ja me hiukan suuttuneina siitä röyh- Katsoimme sen olevan häikäilemättömän yrityk-
9550: keästä menettelystä, joka uhkaisi meitä, ilmoitim- sen sensuroida meidän vastalausettamme. Eivät
9551: me joka tapauksessa toimittavamme vastalauseen auttaneet meidän suulliset vastalauseemme. Ja
9552: julkisuuteen, niin silloin herra Ahmavaarakin he- kun me sillä hetkellä emme muutakaan keinoa
9553: räsi ja sanoi, että jos kerran sosialistit aikovat sen keksineet, niin päätimme vastalauseeksi, osotuk-
9554: julaista, niin kyllä hänkin äänestää herra Estlan- seksi, että emme hyväksyneet valiokunnan enem-
9555: derin ehdotuksen puolesta. Ja niin hän tekikin. mistön menettelyä, poistua valiokunnan kokouk-
9556: Siis aikaisemmin valtiopäiväjärjestys ei ollut pa- sesta. Tämän menettelymme kautta joutui valio-
9557: koittanut herra Ahmavaaraa äänestämään mei- kunta niin vähälukuiseksi, ettei se voinut jatkaa
9558: dän vastalauseemme poisjättämisen puolesta, työtänsä. Asia jäi avonaiseksi ja valiokunta kes-
9559: mutta hetkistä myöhemmin, kuultuaan meidän keytti istuntonsa. Herrat eivät siis silloin maa-
9560: lausuntomme, joka ei ollut missään tekemisessä nantaipäivänä vielä saaneet tuota vastalauseju-
9561: valtiopäiväjärjestyksen kanssa, herra Ahmavaara pakkaa lopullisesti ratkaistuksi.
9562: jo katsoi saman valtiopäiväjärjestyksen pakotta- Ennenkuin valiokunta seuraavana päivänä ko-
9563: van häntä siihen. .Jätän herra Ahmavaaran seli- koontui, oli valiokunnan herra puheenjohtaja Mee-
9564: tettäväksi, kuinka tämä on ymmärrettävä. Muis- helin jo sillä välin antanut määräyksen painatus-
9565: taakseni kuitenkin joku toinenkin valiokunnan jä- löiden kansliaan siitä, ettei meidän vastalauset-
9566: sen lausui jotain samantapaista. tamme saisi liittää mietintöön, vaikka valiokunta
9567: Meidän käsityksemme tässä asiassa on se, että ei ollut päättänyt vielä sen poisjättämisestä ja
9568: herra Estlanderin tekemä, meidän vastalauseem- vaikka mietintö ja vastalause siihen aikaan, jol-
9569: me mietinnöstä poisjättämistä koskeva ehdotus oli loin tuo käsky annettiin, molemmat olivat kirja-
9570: valtiopäiväjärjestyksen vastainen. Se 45 § :n 3 painossa valmiiksi ladotut .ia korehtuuri niistä
9571: momentti, johon jo olen useasti viitannut, kuuluu: luettu ja vaikka molemmat sillä hetkellä olisivat
9572: ,,Jäsenellä, joka ei ole valiokunnan päätökseen ehtineet tulla painetuiksi ja yhdistetyiksi jaetta-
9573: yhtynyt, on lupa mietintöön liittää kirjallisesti viksi eduskunnalle. Ilman valiokunnan virallista
9574: Adressiehdotus. 186
9575:
9576: päätöstä, arvatenkin nojautuen tuohon 45 § :n koon. Ensiksi otettiin ratkaistavaksi tuo herra
9577: loppuun, ettei mietintöä saa vastalauseen takia Svinhufvudin ja muitten porvarien kannattama
9578: viivyttää, herra Mechelin tuon määrä,yksen antoi. ehdotus. Valiokunnan enemmistö, kaikki porva-
9579: Mutta kuten jo sanoin, vastalause oli jo silloin rit, yhtyi äänillänsä kannattamaan tätä herra
9580: valmis eikä siis olisi viivyttänyt mietintöä; ja sen Svinhufvudin ehdotusta, että tämä äsken luke-
9581: lienee tiennyt ainakin valiokunnan sihteeri. mani kirjelmä ei antaisi aihetta mihinkään toi-
9582: Kun valiokunta sitten kokoontui klo 12 työ- menpiteeseen. Katsoimme valiokunnan tällä pää-
9583: tänsä jatkamaan, esitettiin valiokunnalle puheen- töksellänsä uudestaan harjoittaneen väärää pako-
9584: johtajan kautta seuraava kirjelmä: tusta meitä vastaan, jonka vuoksi emme voineet
9585: ,Koska valiokunnan viime kokouksessa esitet- muuta tehdä kuin ilmoittaa vastalauseemme.
9586: ty, mutta vielä ratkaisematta jäänyt herra Est- Olimme siis tällöin turvattomia valiokunnan mie-
9587: landerin tekemä ja herra Svinhufvudin ynnä mui- livaltaa vastaan. ,Ta nyt meidän lopulta oli pakko
9588: den kannattama ehdotus, joka sisältää että valio- äänestää myöskin herra Estlanderin ehdotuksesta,
9589: kunta kieltäisi meiltä oikeuden liittää valio- varsinkin kun, minä ainakin puolestani katsoin,
9590: kunnan tietoon saattamamme vastalause adressi- että valiokunta yhtyessänsä kannattamaan ja hy-
9591: asiaa koskevaan valiokunnan mietintöön, on mie- väksyessään herra Svinhufvudin ehdotuksen, ta-
9592: lestämme ilmeisesti perustuslain vastainen, tar- vallansa oli myöskin ratkaissut tuon tulkintaky-
9593: koittaen meiltä tässä tapauksessa sen oikeuden symyksen. - Kun siis ensimäisestä ehdotuk-
9594: riistämistä, mikä on edustajille taattu V. J :n sesta oli päästy, ryhdyttiin tekemään päätöstä
9595: 45 § :n 3 momentissa ja yleisessä muodossa V. ,T :n uudelleen siitä alkuperäisestä asiasta, nimittäin
9596: 9 § :ssä ja koska perustuslakivaliokunta ei ole herra Estlanderin ehdotuksesta, jätetäänkö vasta-
9597: vielä ollut tilaisuudessa käsittelemään eikä ratkai- lause pois vai liitetäänkö se mietintöön. Ja kuten
9598: semaan sitä tulkintakysymystä, onko sellainen saattoi aavistaa, niin valiokunta, lukuunottamatta
9599: ehdotus kuin edellämainittu herra Estlanderin herra Mecheliniä, äänesti herra Estlanderin ehdo-
9600: esittämä, perustuslain vastainen vai ei, niin olisi tuksen puolesta, päättäen siis, että meidän vasta-
9601: mielestämme väärän pakoituksen harjoittamista lauseemme vastoin valtiopäiväjärjestyksen 45 §
9602: meitä vastaan, jos meidät velvoitettaisiin valio- jätetään mietinnöstä pois. Valtiopäiväjärjestyk-
9603: kunnassa ottamaan osaa äänestykseen herra Est- sen 9 §, johonka tässä kirjelmässämme viitataan
9604: landerin ehdotuksesta. Pidämme välttämättömä- ja johonka minä vieläkin viittaan, kuuluu: ,Edus-
9605: nä, että valiokunnan olisi ainakin ensin ratkais- taja on velvollinen toimessaan noudattamaan oi-
9606: tava edellämainittu perustuslain tulkintakysy- keutta ja totuutta. Hän on siinä velvollinen nou-
9607: mys, jolloin siinä tapauksessa, että valiokunta dattamaan perustuslakia eivätkä häntä sido mit-
9608: päättäisi sen johdosta lausua sellaisen oikeuskäsi- kään muut määräykset". Tämän yleisen lausun-
9609: tyksen kuin meillä asiasta on, päättäminen herra nonkin perusteella me katsoimme näillä valiokun-
9610: Estlanderin ehdotuksesta lainvastaisena raukeaisi. nan kahdella päätöksellä joutuneemme kärsimään
9611: Ylläolevan perusteella ehdotamme, vääryyttä, katsoimme että meidän edustajaoikeuk-
9612: että perustuslakivaliokunta, ryhtymättä teke- siamme oli suuresti loukattu. Näillä kahdella
9613: mään päätöstä herra Estlanderin viime kokouk- päätöksellänsä oli valiokunta meiltä siis riistänyt
9614: sessa tekemästä, ratkaisematta jääneestä ehdotuk- kaiken turvan, oli meidät tehnyt kokonaan suo-
9615: sesta, päättäisi lausua, että sellainen ehdotus on jattomiksi mielivaltaansa vastaan. Ja se seikka
9616: vastoin valtiopäiväjärjestystä. on pakoittanut meitä kääntymään eduskunnan
9617: puoleen vvytämään sen ratkaisua asiassa ja vaa-
9618: 0. \V. Kuusinen. Kullervo Manner". timaan sen kautta itsellemme sitä oikeutta, joka
9619: meille kuuluu.
9620: Tälle ehdotuksenemme halusimme saada valio- Tämmöisen jutun esille tuleminen ja koko tä-
9621: kunnan merkitsemään kantansa siihen tulkinta- män jutun vaiheet ovat hyvin harvinaisia kai
9622: kysymykseen, jonka ratkaisua jo edellisessä valio- yleensäkin, ja kuten jo huomautin, nykyisen edus-
9623: kunnan istunnossa olimme vaatineet. Mutta her- kunnan historiassa ne ovat vallan uusia. Vaikka
9624: roilla ei ollut halua nytkään siihen sen paremmin me olemme paljoon tottuneetkin tämän eduskun-
9625: kuin aikaisemmin. Puhuttiin puoleen ja toiseen, nan vallassaolijain puolelta, niin ei sentään olisi
9626: mutta lopuksi herra Svinhufvud ,ratkaisi" sol- osattu aavistaa ja odottaa, että perustuslakivalio-
9627: mun yksinkertaisesti ja ehdotti, että tämä kunnan porvarillinen enemmistö, että perustus-
9628: valiokunnalle esitetty kirjelmä ei lakivaliokunnassa ,perustuslaillisetkin" ryhtyi-
9629: a n t a i s i a i h e t t a m i h i n k ä ä n. Muut por- sivät tällä lailla sensuroimaan eräitten valiokun-
9630: varit olivat kohta valmiit sitä kannattamaan. nan jäsenten lausuntoja ja mielipiteitä, että ,pe-
9631: Keskustelun loputtua ryhdyttiin päätöksen te- rustuslaillisetkin" ryhtyisivät sensuroimaan sitä,
9632: 186 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9633: -------- ---------
9634:
9635: mitä kansanedustajilla valtiopäiväjärjestyksen asian puolesta sentään yhtä ja toista lausua. Ku-
9636: myöntämän oikeuden nojalla on oikeus sanoa. ten kuulitte, niin tässä meidän vastalauseessamme
9637: Tällä lailla on kuitenkin meidän sananvapaut- ei varsinaisesti ja muodollisesti arvostella muuta
9638: tamme loukattu. kuin alussa ja lopussa itse adressiehdotusta. Eikä
9639: Kuten olen huomauttanut, ei tuo valtiopäivä- meidän vastalauseemme sisällä muodollista arvos-
9640: järjest~rksen 45 § eikä myöskään sen 48 §, jos . telua herrojen yksityisistä mielipiteistäkään, ei
9641: siihen aijottaisiin vedota, anna tukea herroille heidän ää:ilestyksistään eikä yleensä valiokunnan
9642: menettelyynsä, päinvastoin. Se on julkisuudes- työstä, vaikkakin asiallisesti, se myönnettäköön.
9643: sakin myönnetty. Huomautan vain, että sellai- Onhan siellä tosin muutamia pikkuisia huomau-
9644: nenkin tunnettu ja ,perustuslaillisten" keskuu- tuksia, mutta ne muodostavat vallan hukkuvan
9645: dessa arvoa nauttiva lehti kuin ,Nya Pressen", on pienen osan vastalauseesta. Sen sijaan siellä on
9646: nimenomaan sanonut, että valiokunnan enemmis- pitkälti selityksiä ja selostuksia siitä kuinka va-
9647: töllä on ollut varsin vähän tai ei ollenkaan syytä liokunnassa sitä ja sitä ehdotettiin ja siitä ja siitä
9648: ryhtyä tällaiseen voimakeinoon vähemmistössä äänestettiin. Niistä selityksistä käy ilmi, kuinka
9649: olevia valiokunnan sosialidemokraatteja vastaan. herrat, varsinkin ,perustuslailliset" valiokunnan
9650: Kaikkein hulluinta asiassa on se, että valiokun- jäsenet- suomettarelaiset yleensä ovat olleet joh-
9651: nan porvarit tehdessään tämän sensuroimispää- donmukaisia, niinkuin he poliittisissa asioissa use-
9652: töksensä, ovat ryhtyneet tuomitsemaan omassa asti ovat - kuinka varsinkin ,perustuslailliset"
9653: asiassaan. Ne selostukset, mitkä valiokunnan mie- herrat Estlander ja Svinhufvud ja muutkin ovat
9654: tinnössä on, ovat selostuksia valiokunnan porva- huovam1eet ja soutaneet, kuinka he ovat tehneet
9655: rillisten esittämistä mielipiteistä ja lausunnoista kuperkeikkoja yhden yön ja päivän ajalla, kuinka
9656: ja heidän äänestyksistänsä. Päättäessänsä jättää he ovat tehneet kompromisseja suomettarelaisten
9657: tämän vastalauseen pois ja perustellessaan me- kanssa. On hierottu ja hinkattu, niin että lopuksi
9658: nettelyään sillä, että vastalause on muka ,sopi- kaikki, mikä on ollut hiukankaan jyrkkää on
9659: maton" sekä sisällyksen että muodon puolesta, muuttunut silkaksi suomettarelaismaiseksi. Valio-
9660: ovat porvarit lähteneet tuomitsemaan omassa kuunissa yleensä porvarit ovat tavallista uskolli-
9661: asiassaan. Sekään ei ole suinkaan heidän menet- sempia itsellensä, se tahtoo sanoa: sanovat rehel-
9662: telylleen miksikään puolustukseksi, pikemmin se lisesti suunsa puhtaaksi. Sen he siellä voivatkin
9663: on raskauttava asianhaara. Sivullaolevankin on tehdä, kun valiokunnan istunnoista ei pidetä kes-
9664: syytä tehdä se johtopäätös, että tuomio tässä kustelupöytäkirjoja eikä niitä julkaista. Ei ole
9665: asiassa ei ole oikea ja kohtuullinen, vaikka ei pikakirjoittajiakaan, joten voi siis edesvastuutto-
9666: tällainen sivultakatsoja tuntisi valtiopäiväjärjes- masti puhua. Kukaan ei voi vallan tarkalleen
9667: tyksestä ainoatakaan pykälää. · muistiinpanna mitä on sanottu, vaikka kyllä juuri
9668: Kun ne syyt, jotka valiokunnan porvarillinen sillä tavalla sentään, ettei väärentäjäksi joudu.
9669: enemmistö on julkisesti esittänyt päätöstä tehdes- Semmoisia muistiinpanoja me olemme tässä voi-
9670: sänsä, ovat heikkoja, pitämättömiä ja kun ei julki- neet tehdä. Kun porvarit siis tässäkin valiokun-
9671: suudessakaan ole parempia esitetty, niin saattanee nassa jotakuinkin rehellisesti ilmaisivat kantansa
9672: kysyä: mitä todellisia syitä, mitä muita motiiveja silloin tällöin, tekivät niitä tavallisia kuperkeikko-
9673: on heillä voinut olla tähän menettelyynsä? jaan ja nyt niitä sitte paljastellaan, niin en minä
9674: Silmäillessäni pääkaupungin sanomalehtiä, sat- puolestani ollenkaan ihmettele, että se hiukan kis-
9675: tui silmiini ,Dagens Tidning"in eräs artikkeli. mittäisi ja harmittaisi, että tällaiset valiokunnan
9676: Siitä pyydän herroille lukea erään palan. Vasta- seinien sisällä tapahtuneet asiat tulevat maailman
9677: lauseemme poisjättämisen johdosta siellä lausu- tietoon. Valitsijatkin saavat yhtä ja toista arvos-
9678: taan m. m. näin: ,Ei voi vapautua siitä vaikutel- telemista. Kukaties ne voivat tehdä semmoisia
9679: masta, että tämä kuristustoimenpide enemmistön johtopäätöksiä, jotka tulevissa vaaleissa eivät ole
9680: puolelta haiskahtaa sensuurilta. Ja tämän tun- sen paremmin suomettarelaiselle, ruotsalaiselle
9681: teen olisi pitänyt johdattaa ennemmin tekemään kuin nuorsuomalaisellekaan puolueelle varsin mie-
9682: väkivaltaa omalle mielipiteelleen siitä, mikä on luisia. Ja vielä tämä meidän vastalauseemme,
9683: sopivaa, kuin antaa aihetta pienimmällekään sel- ,kronikka" - voisin sitä sanoa ,kronikaksi" -
9684: laiselle syytökselle, että on koettanut tukahuttaa paljastaa kuinka ,perustuslailliset" ja suomettare-
9685: itselleen vastenmielisen arvostelun". Ovatko her- laiset ovat koettaneet pysyä toistensa liepeissä
9686: rat, tehdessänsä tämän päätöksensä perustuslaki- kiinni, mistä on sitten lopullisena seurauksena
9687: valiokunnassa, tahtoneet tukahuttaa vastenmieli- oikeastaan aina ollut se, että ,perustuslailliset"
9688: sen arvostelun? En mene tutkimaan herrojen sy- heikompina ovat joutuneet häviölle. Näin kai
9689: dämiä enkä siis myöskään mitään varmaa väitöstä lienee ,Dagens Tidning"kin ajatellut, kun se jota-
9690: voi tässä suhteessa tehdä, mutta on syytä tästäkin kuinkin suorin sanoin mielipiteensä lausui niistä
9691: Adressiehdotus. 187
9692:
9693:
9694: syistä, jotka ovat saattaneet aiheuttaa }1erustus- Semmoinen kuristus, jonka toimeenpanijoiksi
9695: lakivaliokunnan porvarien enemmistöä tekemään perustuslakivaliokunnan porvarit ovat antautu-
9696: siten, että omavaltaisesti ja vasten valtiolJäiväjär- neet, ei tule meitä masentamaan. Siitä saatte olla
9697: jestystä jättivät pois meidän vastalauseemme. varsin varmat. Sen te olette nähneet jo ennenkin,
9698: Mutta ei sentään näin avonaiseen edustajain että tämän eduskunnan enemmistön harjoittama
9699: oikeuksien loukkaamiseen pitäisi ryhtyä, ei sitten- väkivalta ja holhous meitä sosialidemokraatteja
9700: kään, vaikka miten sapettaisi ja harmittaisi joku kohtaan ei ole pystynyt meitä kilteiksi tekemään
9701: vastalause ja jotkut vastalauseen lausunnot. Sen- ja saanut meitä teidän talutusnuorassanne juok-
9702: takia minusta on luonnollista että ne, jotka ovat semaan. Eikä se tässäkään tapauksessa sitä tee,
9703: joutuneet tällaisesta väärästä pakotuksesta kärsi- vaikkakin eduskunnan enemmistö suvaitsisi yhtyä
9704: mään, joiden suu on tällälailla tukittu ja joilta äänillänsä kannattamaan perustuslakivaliokunnan
9705: näin on riistetty heille kuuluva oikeutensa, koet- porvarien menettelyä. Emme me lakkaa työtä
9706: tavat vedota eduskuntaan ja sitä tietä hakea sitä tekemästä saadaksemme oikeutemme eduskunnas-
9707: oikeutta, joka mahdollisesti on saatavissa. Sen- sakin tunnustetuiksi. Sen takia minä pyydän her-
9708: takia minäkin puolestani ilmaisen täysin olevani roja vielä kerran miettimään, ennenkuin lopulli-
9709: vieläkin valmis puolustamaan luetun kirjelmän sen päätöksen tässä asiassa tekevät; tahdotteko
9710: ensimäistä pontta. On tietysti hyvin vaikeata te enemmistönne niskoille ottaa vastuun, että nyt,
9711: sanoa, miten tässä jutussa tulee käymään. Tuleeko kun ryssäläissorto kaikkein pahimmin ahdistaa
9712: eduskunnan enemmistö asettumaan tuolle perus- sananvapautta, kun ryssäläissorto kaikkein anka-
9713: tuslakivaliokunnan enemmistön sensorikannalle? rimmin ahdistaa Suomen kansaa, että myöskin
9714: Tuleeko eduskunnan enemmistö samaten kuin pe- tässä eduskunnassa ruvetaan kuristamaan edusta-
9715: rustuslakivaliokunnan enemmistö, - sen juristit jain sananvapautta, että täällä aletaan näyttä-
9716: vielä etupäässä- riistämään valiokunnan sosiali- mään esimerkkiä, mitenkä suut tukitaan ja mi-
9717: demokraattisilta jäseniltä vastalauseenteko-oikeu- tenkä sensorit tekevät tehtävänsä? Tehkää te, ku-
9718: den, sentakia että he laativat vastalauseen, joka ten tahdotte. Me tulemme aina taistelemaan lau-
9719: ei yhdessä ja toisessa suhteessa herroja miellyttä- sunto- ja arvosteluvapauden puolesta, niin edus-
9720: nyt? Tähän kysymykseen vastaaminen on tietysti kunnan ulkopuolella kuin eduskunnassakin, ta-
9721: vaikea. Porvarillisten ryhmien kellokkaathan pahtukoot nuo vainoamiset sitä vastaan joko ve-
9722: ovat istuneet valiokunnassa. Siis hyvin todennä- näläisten mustasotnialaisten tai suomettarelais-
9723: köistä olisi, että niiden ryhmien muut jäsenet perustuslaillisen ryhmän taholta (Vasemmalta:
9724: seuraavat näiden päämiestensä, etumiestensä mu- H yva"!)
9725: ..
9726: kana myöskin asiaa täällä eduskunnassa ratkais-
9727: taessa. Mutta vaikka perustuslakivaliokunnan
9728: herrat ovatkin kiukkunsa antaneet vietellä itsensä Ed. M e c h e l i n: I den nu under behandling
9729: rikkomaan valtiopäiväjärjestystä ja sen kautta varande skrifvelsen yrkas, att landtdagen måtte
9730: riistämään meiltä vastalauseenteko-oikeuden, upphäfva grundlagsutskottets beslut därom, att
9731: vaikka he ovatkin tehneet innoissaan poliittisen den nyss upplästa reservationen ej finge fogas
9732: tyhmyyden, kuten jotkut porvarilliset lehdet ovat tili betänkandet. Detta yrkande har motiverats
9733: sanoneet, niin ei silti eduskunnan pitäisi seurata därmed att grundlagsutskottets beslut vore stri-
9734: tällaista ajattelemattomuutta, tällaista kiihkomie- dande emot stadganden i L. 0. Med afseende
9735: lisyyttä ja tällaista lakien polkemista. Sentähden härå torde det ej kunna komma i fråga, att landt-
9736: toivoisinkin, että eduskunnan ·enemmistö, huoli- dagen skulle ingå i någon pröfning af detta ären-
9737: matta perustuslakivaliokunnan porvarien auktori- de, innan grundlagsutskottets utlåtande i anled-
9738: teetista, hyväksyisi meidän vaatimuksemme, että ning af skrifvelsen inhämtats. J ag får därför
9739: tämä vastalauseemme liitettäisiin valiokunnan föreslå, att landtdagen ville remittera ärendet till
9740: mietintöön .ia otettaisiin huomioon eduskunnan grundlagsutskottet i afseende å afgifvande af ut-
9741: asiakirjoissa. Sen teon kautta eduskunnan enem- låtande i saken. (Vasemmalta: En komedi!)
9742: mistö puolestansa päättäisi, että valtiopäiväjär-
9743: jestystä Suomen eduskunnassakin on pidettävä
9744: voimassa ja puolustaisi jokaisen eduskunnan jä- Ed. S ö d e r h o l m: Det är ett något egen-
9745: senen valtiopäiväjärjestyksessä taattuja persanal- domligt förhållande med detta ärende. Här före-
9746: lisia oikeuksia; puolustaisi tässä eduskunnassa ar- ligger en skrift, som är inlämnad tili landtdagen
9747: vosteluvapautta ja tunnustaisi, että vähemmis- och som var åtföljd af en bilaga. Man hade kun-
9748: tössä olevilla vastustajillakin on oikeus tuoda nat förutse, att då skriften föredrogs, också denna
9749: mielipiteensä esiin sekä puheessa että kirjoituk- bilaga skulle föredragas, då den utgör en del af
9750: sessa. ärendet och man icke annars kan förstå innehållet
9751: 25
9752: 188 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9753:
9754:
9755: af skriften och de däri gjorda yrkandena. Emel- vit för landtdagen bekant, - jag förmodar åtgärd
9756: lertid har detta nu icke varit fallet, utan ärendet vidtagits om dess utdelning till landtdagens med-
9757: har blifvit underställdt landtdagen utan det mate- lemmar, hvilket ju numera icke kan möta något
9758: rial för dess bedömande, som enligt min tanke hinder - så är en behandling af sjäHva adress-
9759: hade varit nödvändigt. Ilikvisst har saken kom- förslaget praktiskt möjlig.
9760: mit så att säga på rätt, om man nu får tala om Då jag har ordet och oaktadt detta icke strängt
9761: att saken är på rätt, genom att den föregående taget hör till frågan om remiss af ärendet till
9762: talaren lämnats tillfälle att uppläsa den bilaga, grundlagsutskottet, så ber jag clock i anledning
9763: som åtföljde skriften. Det skulle varit frestande af ldgm Söderholms andragande få nämna, att
9764: att närmare inlåta sig på denna bilaga, och det talmannen väl dock icke har anledning att låta
9765: skulle varit ännu mera frestande att inlåta sig uppläsa bilagor, huru vidlyftiga sorn hälst, där-
9766: på ett bedömande af det uttalande, som den se- för att ele åberopas i en skrifvelse, utan bör han
9767: naste ärade talaren lät åtfölja uppläsningen af invänta att landtdagen önskar få del af dessa bi-
9768: den s. k. reservationen. Den säkerhet, med hvil- lagor. Hade ett yrkande därom framställts, innan
9769: ken talaren opererade, då det gällde att bedöma ldgm. Manner själf uppläst bilagan, så hade yr-
9770: stadganden i L. 0., är ju för honom egen, och kande därom kunnat göras och tagas under öfver-
9771: jag vill inte täfla med honom i utvecklande af vägande. Det synes mig hafva varit ett alldeles
9772: dylik säkerhet, ty jag är icke i stånd att så enkelt riktigt förfarande, att sådant UPIJläsande inte där-
9773: bedöma dessa frågor som han. Han berörde åt- förutan egt rum. Men därom kunna vi i hvarje
9774: skilliga paragrafer i L. 0. nämligen §§ 45, 48 fall vara ense, att den malören i detta på malörer
9775: och 9. J ag anser också dessa paragrafer vara rika ärende har blifvit ordnacl genom att hr Man-
9776: tillämpliga på elen fråga, som här är före .•Tag ner uppläst det omtvistade aktstycket.
9777: anser elärtill, att äfven § 49 är tillämplig men
9778: jag tror elet är omöjligt för landtelagen att nu
9779: afgöra, i hvad mån elessa paragrafer äro tillämp- Ed. P a a s i k i v i: Minä pyyelän myöskin saa-
9780: liga. ,J ag kan elärför icke tänka mig annat än da kannattaa ed. Mechelinin ehdotusta, että asias-
9781: att, på sätt hr Mechelin föreslog, ärenelet måtte ta vaadittaisiin perustuslakivaliokunnan lausunto.
9782: remitteras till grunellagsutskottet för afgifvanele Tässähän syytetään valiokuntaa siitä, että se on
9783: af yttrancle mecl anledning af ele i skriftens första menetellyt asiassa väärin ja siitä syystä on mie-
9784: kläm gjorda yrkanden. lestäni mahdotonta asiaa edelleen eduskunnassa
9785: Innan jag slutar, måste jag rätta ett fel, som käsitellä, ennenkuin saadaan sellainen selvitys va-
9786: jag gjorcle mig skyldig till. Då jag talade om . liokunnan jäsenten enemmistön puolelta, joka
9787: ,den föregående talaren" i början af mitt an- heillä on mahdollisesti annettavana. Pyyelän siis
9788: ehdotusta kannattaa.
9789: 'dragande, menaele jag förstås den första talaren.
9790:
9791: Ed. K u u s i n e n: Käsitin herra Mechelinin
9792: P u h e m i e s: Koska on tehty kannatusta
9793: ehdotuksen sillä tavalla, että se ei tarkoittanut,
9794: saavuttanut ehdotus, että kirjelmä lähetettäisiin että eduskunta pyytäisi vastaselitystä perustusla-
9795: perustuslakivaliokuntaan lausunnon antamista kivaliokunnan porvarillisilta jäseniltä, vaan että
9796: varten ja tämän ehdotuksen hyväksyminen voipi eduskunta pyytäisi lausuntoa tämän kysymyksen
9797: keskeyttää kirjelmän asiallisen käsittelyn, niin juridillisesta puolesta perustuslakivaliokunnalta.
9798: on työjärjestyksen 28 § :n mukaan kysymys siitä Siis käsitin toisin· kuin edellinen puhuja. Tosin
9799: ensin ratkaistava. Siitä syystä kehoittaisin seu- perustuslakivaliokunnan porvarit ovat valiokun-
9800: raavia puheenvuoron käyttäjiä kohdistamaan nan enemmistönä, joka kielsi meiltä oikeuden liit-
9801: puheenvuoronsa tähän valiokuntaan lähettämi- tää mietintöön vastalauseemme, joten voi katsoa
9802: seen. että perustuslakivaliokunta on puolueellinen tuo-
9803: mari myös tässä oikeuskysymyksessä, mutta kos-
9804: Ed. Ta 1 a s: Minä luovun. ka kerran me sosialidemokraatit viime tiistaina,
9805: samana päivänä, jolloin perustuslakivaliokunnan
9806: enemmistö vähän myöhemmin teki kieltopäätök-
9807: Ed. S c h y b e r g s o n: J ag kan förena mig sensä vastalauseemme suhteen, esitimme perustus-
9808: om förslaget, att remittera elenna skrifvelse till lakivaliokunnassa samallaisen ehdotuksen kuin
9809: grundlagsutskottet i afseende å utlåtande. J ag minkä herra Mechelin on nyt täällä tehnyt, ni-
9810: kan göra det så mycket hellre som själfva adress- mittäin että valiokunta olisi antanut lausuntonsa
9811: frågans behandling därmed icke behöfver för- asian oikeudellisesta puolesta, ennenkun olisi ryh-
9812: dröjas. Ty seclan denna reservation en gång blif- tynyt ratkaisemaan herra Estlanderin edellisenä
9813: Adressiehdotus. 189
9814:
9815: päivänä tekemää ehdotusta kieltotoimenpiteestä ningen af hithörande grundlags paragrafer, utan
9816: vastalauseemme suhteen, niin koska ehdotus asial- nu är det endast fråga om detta konkreta fall:
9817: lisesti on sama, voisi siihen yhtyä eikä sitä vas- har grundlagsutskottet förfarit rätt genom att
9818: taan ehkä sinänsä olisi mitään muistuttamista. godkänna ldgm Estianders förslag? Det är skill-
9819: Mutta kun eräs edellinen puhuja, ed. Schybergson, nad emellan att vilja skrida till sådan grundlags
9820: · huomautti äsken puheessaan että tämän hra Me- tolkning, som skall hafva till resultat en generell
9821: chelinin ehdotuksen hyväksyminen ei vaikuttaisi regel och att pröfva huruvida i ett visst fall,
9822: mitään estettä perustuslakivaliokunnan mietinnön med afseende å dess faktiska beskaffenhet,
9823: käsittelyn jatkamiselle, vaan että se voisi siitä tillämpningen af grundlag varit riktig och be-
9824: huolimatta jatkua loppuun, niin, jos herra pu- hörig.
9825: hemies on tässä suhteessa samaa mieltä ja jos eh-
9826: dotuksentekijä on ollut samaa mieltä, niin en mil- Ed. K u u s i n e n: Meidän viime tiistaina pe-
9827: lään tavalla voi tuohon ehdotukseen yhtyä. Mei- rustus lakivaliokunnassa tekemämme ehdotus, jon-
9828: dän kirjelmässämme tehdyt ehdotukset ovat luon- ka ed. Manner äsken luki julki ja joka siis näkyy
9829: nostaan sitä laatua että ne täytyy käsitellä ennen- eduskunnan pöytäkirjasta, ei myöskään koskenut
9830: kuin adressikäsittely voi jatkua. Työjärjestyksen yleistä sääntöä, vaan juuri tätä yksityistapausta.
9831: määräyksiä on tässä suhteessa epäilemättä niin Muuten herra Mechelinin selitys muussakin suh-
9832: tulkittava, että adressin käsittely ei voi jatkua, jol- teessa oli sellainen, ettei se käsittääkseni tehnyt
9833: lei ensin ole ratkaistu lopullisesti niitä ehdotuk- asiaa ollenkaan selvemmäksi. En siis näe olevan
9834: sia, mitä puhemiehelle jättämässämme ja tänään tarpeen peruuttaa yhtään sanaa siitä, mitä äsken
9835: eduskunnalle esitetyssä kirjelmässä on esiintuotu. lausuin.
9836: Jos herra Mechelinillä tätä ehdotusta tehdessään
9837: on tosiaan ollut tarkoituksena se, että adressi kum-
9838: minkin käsiteltäisiin kirjelmästä riippumatta lop- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
9839: puun asti, niin silloin tämä hänen ehdotuksensa
9840: ei ole mitään muuta kuin tappamisyritys meidän Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
9841: kirjelmässämme esitettyjen ehdotusten suhteen. Mechelin ed. Söderholmin y. m. kannattamana eh-
9842: Mutta se eroaa rehellisestä tappamisyrityksesta dottanut, että kirjelmä lähetettäisiin perustuslaki-
9843: sangen suuressa määrässä. (Vasemmalta: Oi- valiokuntaan lausunnon antamista varten.
9844: kein!)
9845: Selostus myönnetään oikeaksi.
9846: Ed. M e c h e l i n: Här föreligger påtagligen
9847: ett missförstånd från ldgm Kuusinens sida. Om
9848: landtdagen, efter att hafva mottagit grundlags- Puhemies: Minun käsittääkseni on nyt
9849: utskottets utlåtande, vid pröfning af den nu till äänestettävä siitä, jatketaanko kirjelmän asiallis-
9850: behandling varande skrifvelsen skulle ändra ta käsittelyä vai lähetetäänkö se ed. Mechelinin
9851: grundlagsutskottets beslut och förorda, att reser- ehdotuksen mukaisesti perustuslakivaliokuntaan
9852: vationen skall fogas till betänkandet, så ernås lausunnon antamista varten.
9853: därigenom reservanternas yrkande såtillvida, att
9854: deras reservation kommer att få sin plats i det Tämä käsitys myönnetään oikeaksi.
9855: offentliga aktstycke som består af betänkandet
9856: och reservationen. Reservationen är faktiskt re- Äänestys ja päätös:
9857: dan bekantgjord nu för landtdagen och kan där-
9858: för vid adressens behandling beaktas af enhvar, Ne, jotka tahtovat jatkaa kirjelmän asiallista
9859: som finner sådant nödigt. Det är således alls käsittelyä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on
9860: icke nödvändigt, att adressens behandling upp- ed. 1\Iechelinin ehdotus hyväksytty.
9861: skjutes tills utlåtandet inkommer. Äänestyksessä annetaan 84 jaa- ja 97 ei-ääntä.
9862: Hvad åter ändamålet med utlåtandet beträffar, Eduskunta on siis päättänyt ed. Mechelinin ehdo-
9863: så är det icke heller detsamma, som ldgm Kuusi- tuksen mukaisesti lähettää kirjelmän perustusla-
9864: nen ville framhålla. Det är icke detsamma, som kivaliokuntaan lausunnon antamista varten.
9865: reservanterna i tisdags afsågo med sitt förslag,
9866: att man först skulle i utskottet afgöra tolknings-
9867: frågan och beroende af utgången däraf sedan pröf- Puhemies: Mitä tulee itse adressiehdotuk-
9868: va ldgm Estianders förslag om reservationens sen ja siitä valmistetun perustuslakivaliokunnan
9869: uteslutande. Ty nu är icke fråga om att upp- mietinnön n :o 1 käsittelyyn, niin edellämainitussa
9870: ställa någon allmän regel såsom slutsats utaf tolk- kirjelmässä jo on tehty ehdotus, ja sen ehdotuk-
9871: 190 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9872:
9873:
9874: sen ed. Manner on täällä suullisesti toistanut eh- betänkande icke må uppehållas genom reserva-
9875: dottamalla että perustuslakivaliokunnan mietintö, tion, så är det också gifvet, att någon rätt att få
9876: sisältävä ehdotuksen alamaiseksi adressiksi, pan- betänkandet bordlagdt, till dess den nyss behand-
9877: taisiin pöydälle siihen asti, kunnes perustuslaki- lade frågan återkommit från grundlagsutskottet,
9878: valiokunnan sosialidemokraattisten jäsenten vas- icke förefinnes. J ag föreslår därför, som sagdt,
9879: talause on eduskunnalle jaettu. Tätä ed. Maune- bordläggning till morgondagens plenum.
9880: rin tekemää ehdotusta ei vielä ole täällä suullisesti
9881: kannatettu. Valtiopäiväjärjestyksen 56 § :ssä sa- Ed. A h m avaa r a: Samoilla perusteilla kuin
9882: notaan: Seuraavalla kerralla esiteltäessä on va- edellinen arvoisa puhuja pyydän minäkin kannat-
9883: liokunnan mietintö, keskusteltua tai keskustelut- taa sitä, että tämä mietintö pannaan pöydälle huo-
9884: ta, vielä pöydälle pantava, jos kaksi jäsentä tai mispäivän istuntoon.
9885: useammat sitä pyytävät, ja tämä säännös on ym-
9886: märtääkseni käsitettävä niin, että kahden jäsenen
9887: on keskustelussa pöydällepanoa pyydettävä. Mitä Ed. L i l i u s: Niin kuin täällä vapaaherra
9888: muuten tulee adressiehdotuksen ja siitä valmiste- Wrede jo huomautti, ei vastalause saa viivyttää
9889: tun mietinnön käsittelyyn, olisi minusta menetel- mietintöä, ja tämän vuoksi saattaa olla epätie-
9890: tävä niin, että ensin sallitaan yleiskeskustelu, toista, onko sellainen ehdotus kuin täällä on tehty,
9891: jonka yhteydessä jo voidaan tehdä koko adressi- että tämän kys;ymyksen käsittely jätettäisiin sik-
9892: ehdotusta koskevia muutosehdotuksia, että sen si, kunnes vastalausekysymys on palannut perus-
9893: jälkeen käydään mietintö kappale kappaleelta tuslakivaliokunnasta, edes lainmukainen. Mutta
9894: läpi ja että, kun se on tapahtunut, vielä lopuksi kun puhemies tässä on toisella kannalla, niin mi-
9895: sallitaan tehdä sellaisia ehdotuksia, jotka koske- näkin pyydän yhtyä siihen vapaaherra w·reden
9896: vat koko adressia, kuten esim. sen hylkäämistä tekemään ehdotukseen, että asia pantaisiin pöy-
9897: tai valiokuntaan takaisin palauttamista, tai jota- dälle huomiseksi.
9898: kin muuta, mikä kohdistuu adressiin kokonai-
9899: suutena. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
9900: neeksi.
9901: Keskustelu:
9902: P u h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta.
9903: Ed. L y l y k o r p i: Minä kannatan kirjelmässä Ed. Manner ja Lylykorpi ovat ehdottaneet, että
9904: tehtyä ehdotusta pöydällepanosta. eQ_uskunta päättäisi panna mietinnön pöydälle sii-
9905: hen asti, kunnes perustuslakivaliokunnan sosiali-
9906: Ed. M a n n e r: Minäkin pyydän vieläkin näin demokraattisten jäsenten vastalause on eduskun-
9907: suullisesti uudistaa sen ehdotuksen, joka sisältyy nan jäsenille jaettu. Sitä vastoin on ed. Wrede
9908: kirjelmän toiseen ponteen. ehdottanut, että mietintö pantaisiin pöydälle huo-
9909: mispäivänä pidettävään istuntoon ja myös tätä
9910: P u h e m i e s: Kun asiaa on kaksi edus- ehdotusta on kannatettu.
9911: kunnan jäsentä pyytänyt pöydälle, niin se on
9912: jäävä pöydälle. Nyt tulee otettavaksi esille ky- Selostus myönnetään oikeaksi.
9913: symys siitä, mihin istuntoon se on pöydälle pan-
9914: tava. P u h e m i e s: Näitten ehdotusten välillä olisi
9915: äänestettävä.
9916: Ed. Wrede: Årendet kommer naturligtvis
9917: att bordläggas, då tvänne medlemmar yrkat på
9918: bordläggning, men frågan, för huru lång tid det Äänestys ja päätös:
9919: skall bordläggas, beror på landtdagens afgörande.
9920: För min del föreslår jag bordläggning till mor- Ne, jotka tahtovat, että mietintö ed. Wreden
9921: gondagen. Såsom hr Schybergson redan yttra- ehdotuksen mukaisesti pannaan pöydälle huomis-
9922: de, har reservanternas rätt bevarats därigenom päivänä pidettävään täysi-istuntoon, äänestävät
9923: att deras reservation här upplästs. Den tyckes ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Manuerin ehdotus
9924: också föreligga i tryck, och det föreligger således hyväksytty.
9925: icke någon svårighet att ännu utdela den åt landt- Äänestyksessä annetaan 93 jaa- ja 91 ei-ääntä.
9926: dagens medlemmar. Reservanternas rätt kommer Eduskunta on siis päättänyt panna mietinnön
9927: således genom en sådan bordläggning icke att trä- pöydälle huomispäivänä pidettävään täysi-istun-
9928: das för nära, och då i 45 § L. 0. stadgas, att toon.
9929: Määrärahan myöntäminen yleistä maanviljelysnäyttelyä varten y. m. 191
9930:
9931: 4) Määrärahan myöntämistä yleistä maanviljelys- hylkäävään ponsilauseeseen, jonka sivistysvalio-
9932: näyttelyä varten kunnan mietintö sisältää.
9933:
9934: koskevan, ed. Saalastin y. m. tekemän anomus- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
9935: ehdotuksen n :o 96 johdosta valmistettu maata-
9936: lousvaliokunnan mietintö n :o 1, joka kuluvan M{etintö hyväksytään ilman erimielisyyttä.
9937: maaliskuun 11 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa
9938: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään a i- Puhemies: Tämä asia on loppuun käsitelty.
9939: n o a a n k ä s i t t e l y y n.
9940:
9941: P u h e m ie s: Valiokunta tekee ehdotuksensa
9942: mietinnön 3 :nnella sivulla. Halutaanko asiasta Pöydällepanot:
9943: keskustella? Ellei, niin eduskunta hyväksynee
9944: mietinnön?
9945: 6) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeutta
9946: elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät
9947: Mietintö hyväksytään. ole Suomen kansalaisia
9948:
9949: Puh e mies: Valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n koskevain erinäisten eduskuntaesitysten johdosta
9950: mukaan tämä päätös kuitenkin on ehdollinen ja laadittu talousvaliokunnan mietintö n:o 1;
9951: lopullinen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä
9952: valtiovarainvaliokunnan mietintöä valtion va-
9953: roista ja tarpeista. 7) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun-
9954: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen
9955: kansalaisia,
9956: 5) Määrärahan myöntämistä koulukeittoyhdis- koskevain erinäisten eduskuntaesitysten johdosta
9957: tykselle valmistettu talousvaliokunnan .mietintö n :o 2;
9958: tarkoittavan, edustajain Iida Yrjö-Koskisen y. m.
9959: tekemän anomusehdotuksen n:o 82 johdosta val- 8) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista
9960: mistettu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1, joka
9961: viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän is- sisältävän eduskuntaesityksen n :o 30 johdosta laa-
9962: tuntoon, esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. dittu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 1;
9963:
9964: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa
9965: sivulla 2, ja on se ehdotus hylkäävä. 9) Työriitojen sovittamista
9966:
9967: koskevan eduskuntaesityksen n :o 2 johdosta val-
9968: Keskustelu: mistettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 2
9969: esitetään perättäin ja pannaan jokainen erikseen
9970: Ed. H u l t i n: Se anomusehdotus, josta tässä pöydälle huomispäivän täysi-istuntoon.
9971: mietinnössä on kysymvs, nimittäin määrärahan
9972: myöntämisestä koulukeittoyhdistykselle, tehtiin
9973: sen johdosta että anomusaikana ei vielä ollut tie- 10) Kotitalousopetuksen avustamiseksi myöunetyn
9974: toa siitä, tulisiko eduskunnalle jätettävässä armol- määrärahan korottamista,
9975: lisessa esityksessä varojen myöntämisestä kansa-
9976: koululaitosta ja erinäisiä sivistystarkoituksia var- tarkoittavan anomusehdotuksen n :o 83 johdosta
9977: ten ehdotettavaksi määräraha varattomien kansa- laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2;
9978: koululasten ravinto- ja vaatetustarvetta varten.
9979: Kun nyttemmin on saatu varmuutta siitä, että
9980: tällainen määräraha, josta koulukeittoyhdistys 11) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi
9981: voi tulla osalliseksi, on otettu eduskunnalle jaet- kotitalous- y. m. koulujen opettajattarille
9982: tuun kansanopetusta koskevaan armolliseen esi-
9983: tykseen, on anomuksemme tarkoitus tällä saavu- tarkoittavan anomusehdotuksen n :o 84 johdosta
9984: tettu ja saamme siis puolestamme tyytyä siihen laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3; sekä
9985: 192 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
9986:
9987: 12) Längmanin testamenttirahastojen hoitoa ja Seuraava täysi-istunto on huomenillalla kello 6.
9988: niistä kertyneiden korkovarojen käyttämistä
9989:
9990: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 3 esite-
9991: tään niinikään peräkkäin jokainen erikseen ja Täysi-istunto päättyy kello 9 i. p.
9992: p a n n a a n p ö y d ä l l e ensi tiistain täysi-
9993: istuntoon.
9994: Pöytäkirjan vakuudeksi:
9995: Iivar Ahava.
9996: 16. Lauvantaina 15 p. maaliskuuta
9997: k:lo 6 i. p.
9998:
9999: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi edus-
10000: tajat Astala, von Born, Brander, Heiskanen, Ho-
10001: Ilmoituksia: men, J alkanen, Kautto, Kurkinen, Kääriäinen,
10002: I. W. Laine, Lohi, Miettinen, Nuora, Paasikivi,
10003: Ainoa käsittely: Pulkkinen, Renvall, Riihelä, Sjöstedt-Jussila,
10004: Siv. Snellman, Svinhufvud, Tikkanen ja Kaskinen.
10005: 1) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan
10006: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava
10007: ehdotus. 193
10008: Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan
10009: mietintö n :o J ; ed. Castrenin, Söderholmin llmoitusasiat:
10010: y. m. adr. ehd. n :o 1.
10011: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään yk-
10012: Ensimäinen käsittely: sityisasiain takia ed. Ahmavaaralie tämän kuun
10013: 18 pährästä 27 päivään, ed. Mannermaalle ensi
10014: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- maanantai-aamusta ensimäiseen täysi-istuntoon
10015: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- pääsiäisen jälkeen ja ed. I. W. Laineelle tämän
10016: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, päivän ja ensi tiistain istunnoista, sekä ed. Bran-
10017: koskevat eduskuntaesitykset. 226 derille ja ed. von Bornille tämän illan istunnosta
10018: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- ja ed. Murrokselle tämän illan istunnon loppu-
10019: tintö n :o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n :o osasta.
10020: 12; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n :o 22;
10021: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19.
10022: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
10023: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole
10024: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi-
10025: 228 1) Adressiehdotus.
10026: tykset.
10027: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- Esitetään edelleenainoaan käsittelyyn
10028: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. nykyistä valtiollista asemaa koskevan alamaisen
10029: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. adressin lähettämistä tarkoittavan, edustajien
10030: esit. n :o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. Castrenin, Söderholmin y. m. tekemän ehdotuksen
10031: n:o 19. johdosta valmistettu perustuslakivaliokunnan
10032: 4) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- mietintö n :o 1, joka eilispäivänä pidetyssä täysi-
10033: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. istunnossa oli käsittelynalaisena, mutta vielä
10034: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- " Imntiin pöydälle tähän istuntoon.
10035: nan mietintö n :o 1; ed. Hallstenin edusk.
10036: esit. n :o 30. Puh e mies: Mitä tulee käsittelyn järjestyk-
10037: 5) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- seen, pyydän ensin, kuten eilen illallakin jo il-
10038: misesta sisältävä eduskuntaesitys. moitin, huomauttaa, että ensin sallitaan yleis-
10039: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- " keskustelu, minkä kuluessa voidaan tehdä yleisiä
10040: nan mietintö n:o 2; ed. Wuorimaan ja Han- koko adressia koskevia ehdotuksia. Tämän jäl-
10041: nisen edusk. esit. n :o 2. keen siirrytään, jos katsotaan tarpeelliseksi, mie-
10042: tinnössä ehdotetun adressin yksityiskohtaiseen
10043: 194 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10044:
10045:
10046: käsittelyyn ja käsitellään se kappale kappaleelta. yksilön valta ja kaikellainen keinottelu saa olla
10047: Sen jälkeen vielä sallitaan tehdä koko adressi- määräävänä. Missä sen parempaa tilaisuutta tuol-
10048: ehdotusta koskevia ehdotuksia, kuten ehdotus sen laiseen voiman ammentamiseen onkaan kuin juuri
10049: hylkäämisestä ja mahdollisesti valiokuntaan lä- valtiovarain turvissa ja sehän se meillä onkin
10050: hettämisestä y. m. saanut niin monta kilpajuoksua aikaan herras-
10051: kaisten eli valtaluokkain kesken. Muistavat kai
10052: Tällainen käsittelyjärjestys hyväksytään. eduskunnan porvarit vielä sen ajan, jolloin niin
10053: sanottua kansalaisadressia hommattiin, siitähän
10054: Keskustelu: ei ole kuin vuosikymmen, hiukan toista kulunut.
10055: Nehän olivat niitä aikoja, jolloin tuhoa ja tur-
10056: Ed. A r o: Kun adressiehdotus oli lähetetty pe- miota uhkaavat valtiolliset pilvet idän taivaalla
10057: rustuslakivaliokuntaan, lausuivat valiokunnan alkoivat kokoontua yli Suomen. Hajaannus oli
10058: sosialidemokraattiset jäsenet, että kyseessä oleva silloin jo olemassa kotimaisen porvariston keskuu-
10059: adressiehdotus muutettaisiin anomusehdotukseksi, dessa, mikä johtui siitä, että osa oli saanut istua
10060: jossa voitaisiin paljon perusteellisemmin puhua vallansatulassa hallitsemassa, nim. n. s. perustus-
10061: niistä sortotoimenpiteistä, joita Venäjän vallassa laillinen suunta ja että kun oli tilaisuus tarjona,
10062: olevan luokan taholta on meidän sisäistä itsenäi- niin orvonasemassa olevat porvarit, n. s. suomet-
10063: syyttämme vastaan tähdätty ja joilla sitä on lou- tarelaiset ryhtyivät salakauppaan uuden tulok-
10064: kattu ja edelleen tahdotaan loukata. Tiedettiin, kaan kanssa saadakseen vuorostaan jakaa ja hal-
10065: miten valiokunnan porvarit edellisillä valtiopäi- lita, vaikka edes tuon vieraan tulokkaan kanssa
10066: villä olivat menetelleet adressikysymyksissä, että yhdessä. Ajattelivat kai: parempi pyy pivossa
10067: heillä nim. on yhteisenä pyrkimyksenä ollut en- kuin kaksi oksalla. Kaupat onnistuivat hyvin,
10068: nenkin saada sanottavansa sanotuksi mahdollisim- vallansatula osittain saavutettiin. Vaan mikä tun-
10069: man kevyessä muodossa, joten ei vaan vastusta- nuslauseeksi tuossa valta-asemassa ollessa? Eihän
10070: jain taholta tultaisi osottamaan nurjamielisyyttä mitenkään saa tulla näkyviin, että ne olivat vain
10071: heitä kohtaan ja etteivät Venäjällä Suomea sor- yksityisedut, jotka heidät olivat saattaneet tuonne
10072: tavat voimat saisi heistä sellaista käsitystä, että toivottuun Kaanaan. Yhteisesti tuumattiin ja
10073: Suomen porvaristo muka todella tahtoisi vastus- puuhattiin että huutakaamme kansalle, joka nämä
10074: taa heidän kaikkia sortopyyteitään. Ne tapauk- lystit maksaa: Me olemme pelastamassa isän-
10075: set, jotka on kohdistettu työväenluokkaan, eivät maata! Ja katso, suomettarelaisille tuli ehtoosta
10076: ole aritaneet porvareille paljoakaan päänvaivaa, ja aamusta uusi päivä, riemujen päivä, hyviä vir-
10077: sillä jos niin olisi tapahtunut, niin olisi heidän , koja, rahaa ja valtaa. Jos kylläkin Bobrikoff vaati
10078: silloin .io tarvinnut ensiksi omat kynnykset laasta. näiltä onnenpojilta selkärangan työpöytänsä
10079: Jos asema olisi vielä se, mikä parisen vuosi- laatikkoon, niin mitä siitä, saammehan näyttää
10080: kymmentä sitten oli olemassa, jolloin laajat poh- noille toisille, ketä he ovat pistäneet. Vaan jäl-
10081: jakerrokset uinailivat vielä tietämättömyyden leen osat vaihtuivat. Pikkuriitojen aikoina oli
10082: unta, silloin olisi porvarillistemme syytä koettaa leiriyclytty, paitsi suometarlaisanastajain ryh-
10083: saada keskuudessaan jakaa ja hallita. Mutta nyt mään, myös ruotsalaiseksi ja nuorsuomalaiseksi
10084: on asema toinen. Työtätekevän luokan kasvava puolueeksi. Nämä kaksi viimeksi mainittua, nim.
10085: itsetietoisuus on saanut aikaan muutoksen ase- nuorsuomalainen ja ruotsalainen puolue olivat
10086: massa. Useamman kerran ovat kotimaiset anas- vallasta luiskahtaneet ja saivat noloina katsella,
10087: tajat osoittaneet, että mieluummin sallivat V enä- · miten toiset kokkimestareina hääräsivät Egyptin
10088: jän anastajain olla kanssansa riistämässä Suomen lihapatain ääressä n. s. valtion rahamassin luona.
10089: työtätekevän luokan työn tuloksia kuin että työ- Nostettiin leirissä kysymys, miten menetetyt pai-
10090: tätekevä luokka itse olisi mukana määräämässä kat voidaan voittaa takaisin, sillä omat voimat
10091: näistä asioista. Onhan jo useasti osoitettu että, eivät siihen riitä. Vihdoin joku uskalsi luoda
10092: jos Suomen olot olisivat toisessa asemassa kuin katseensa ulommaksi omaa leiriänsä ja katso su-
10093: nykyään ovat, niin kotimaisten anastajain asema rujen sumut jonkin verran hälvenivät ja ikään-
10094: ei olisi niin edullinen kuin se nyt heille on. kuin valonsäde olisi tuikahtanut tuonne epätoi-
10095: Mutta olevat olot luovat heille varmuutta ja suu- von yöhön. Tuollahan on laajat kansan pohja-
10096: rin varmuus on heille nykyään Venäjällä vallassa kerrokset, työtätekevä luokka, se luokka, jonka
10097: oleva taantumuksellinen suunta, sillä se on ja kustannuksella olemme mekin saaneet onnestam-
10098: tulee pysymään tosiasiana, että valta ja rikkaus se me nauttia ja joittenka kustannuksella nuo toiset
10099: on, jonka ympärillä tullaan puuomaan aina tu- taasen saavat suorastaan riemuita. Menkäämme
10100: hansia ja taas tuhansia erilaisia juonia. Tätä on valistamaan heitä! Ja katso, ilon kyynel vierähti
10101: tehty ja tullaan tekemään aina niin kauan kuin heidän poskilleen. V aan miten sanotaan heille,
10102: Adressiehdotus. 195
10103:
10104: sillä tosiasioita emme voi puhua, he voivat oival- siin niitä muutoksia, joita valiokunta katsoi tar-
10105: taa aseman ja seuraus on se, että he tulevat silloin peelliseksi. J aostoon valittiin paitsi allekirjoit-
10106: vaatimaan osansa; ja kun he oikeutetun osansa tanutta ed. Ingman, Talas ja Alkio, sekä valio-
10107: ottavat, niin he saavat· lihat ja meille jää luut. kunnan herra puheenjohtaja. Kun jaosto sittem-
10108: Mutta puhukaamme heille, että isämilaa on vaa- min kokoontui ensi kerran, olivat edustajat Ing-
10109: rassa, näyttäkäämme heille tätä kyynelvuotaa sil- man ja Mechelin kumpikin laatineet aivan kuin
10110: mistämme, tätä ilojen kyyneltulvaa, ja sanokaam- uuden luonnoksen. Ed. Ingman luonnoksessaa.n
10111: me, että ne ovat surujen kyyneleitä Suomirauk- oli edes jossainmäärin silmäillyt ed. Castrenin
10112: kamme tähden. Vaan mikä tunnus-sanaksi? Lail- · alotetta ja näin ollen kulkenut n. s. perustus-
10113: lisuus ennen kaikkea! Hyvä! Silloin tuotiin se laillisuutta kohden. Mutta ed. herra Mechelin
10114: kuuluisa laillisuudenratsu esille, ja nyt ala ravata. oli koettanut saada luonnoksensa niin paljon suo-
10115: Nyt kansaa valistamaan. Se oli suurta kosinta- mettarelaiseksi kuin mahdollista, jotta rauha ja
10116: kilpailua. Suomettarelaiset, jotka vanhan ryssän hyvä sopu saataisiin aikaan entisen veljesvihan
10117: kanssa jakoivat ja hallitsivat, ne tavallaan jo yrit- sijaan. Ja kun nyt molemmat luonnokset piti
10118: tivät kosia, ne lupasivat köyhälistölle jo täällä tulla yhteen, niin vasta äkkäsivät herrat, että ohi
10119: ajassakin maat ja mannut. Ainoa ehto oli, että maalin olivat kumpikin kulkeneet. Peräytyminen
10120: vain tanssii heidän pillinsä mukaan. Lailliset alkoi ja helppohan se oli tehdä, kun onneksi ei
10121: lupasivat vielä enemmän, yleensä kaikkia hyviä oltu päinvastaiseen suuntaan kuljettu. Ja kun
10122: etuja yhteiskuntamme kaikissa sen eri puolissa. vihdoin oli maali saavutettu, oli tekele valmis
10123: Se oli suurta uuden Suomen luomisen aikaa, kuten jotakuinkin sellaisena kuin se nyt on nähtävänä
10124: herraskaiset sanoivat. Vaan siksi kömpelösti ovat eduskunnassa. Seurasi sitten kysymys, vastaako
10125: herraskaiset kuitenkin tuota laillisuuden lippuaan tämä nyt jaoston jäsenten toivomuksia ja ollaanko
10126: liehuttaneet, että joka käänteessä on tultu näke- asiassa yksimielisiä. Ilmoitin ettei se minua tyy-
10127: mään kyllin selvästi, miten kyseessä vain onkin dyttänyt. Olin jo sitä ennen pari kertaa huomaut-
10128: omien luokkaetujen turvaaminen. Missä esim. tanut muun muassa eräästä ed. Ingmanin ensi-
10129: ovat nyt teidän eriävät puoluevärinne? Missä mäisessä luonnoksessa olevasta kohdasta, että
10130: teidän ohjelmalliset uudistuksenne köyhälistön olisin jotakuinkin sellaisena sen halunut otetta-
10131: henkisen, aineellisen aseman kohottamiseksi? Se- vaksi, vaan se hylättiin. Kappale koski virka-
10132: kö teillä olikin tarkoituksena, antaa vain kivi miesoloja ja kuuluu seuraavasti:
10133: leivän asemasta. Suuri osa tämän maan köyhä- ,Vaatimus että Suomen virkamiesten ja tuo-
10134: listöstä kyllä tuon jo tiesi, tiesi sen jo aivan alusta marien olisi noudatettava n. s. yhdenvertaisuus-
10135: eikä näin ollen siihen luottanut, vaan omiin voi- lakia, joka kuten eduskunta ennen on osoittanut,
10136: miinsa luottaen on alkanut itse eteenpäin kulkea, ei ole syntynyt sillä tavalla, että sillä voisi olla
10137: valoa ja vapautta kohden. Nyt te olette alkaneet Suomessa lain voimaa, sisältää että heidän vastoin
10138: rakentaa sulkuja tuon köyhälistön vapaudenpyr- velvollisuutta.nsa toiminnassansa noudattaa maan
10139: kimyksen tielle ja kun te näette, miten ,hyvänä oikeita lakeja., tulisi syrjäyttää ne ja siten rikkoa
10140: apuna tässä toimessa on teille Venäjän taantumus, sitä oikeusjärjestystä, jota kansamme hyvällä
10141: niin te olette löytäneet toinen toisenne, ja aivan syyllä pitää valtiollisen ja yhteiskunnallisen elä-
10142: äärimäisestä oikeistosta piskuiseen kristillisryh- mänsä perustuksena, ja että heidän toiminnassaan
10143: mävesaan asti te sylitysten ja kaulatusten istutte tulisi noudattaa säännöksiä, joista he tietävät,
10144: nauttimassa vallastanne. ettei niillä, Suomen oikeusjärjestyksen ulkopuo-
10145: Kyseessäoleva adressi sisällöltään puhuu mi- lella syntyneinä, Suomessa ole lain voimaa. Kun
10146: nun mielestäni kyllin selvää kieltä siitä, mitä heitä kohtaavat rangaistukset siitä, etteivät katso
10147: ylempänä olen sanonut. Etsikääpäs siitä vähän- mahdolliseksi niin menetellä, vaan noudattavat
10148: kin huomattavaa kulmaa, joka osottaisi, että me maan laillisia lakeja, on se menettelyä, jota vas-
10149: emme hyväksy, että meidän oikeuksiamme pole- taan eduskunnan täytyy lausua vakava vastalau-
10150: taan enempi puolelta kuin toiselta, että me pa- seensa".
10151: nemme vakavan vastalauseen kaikelle sille sor- Sen lisäksi huomautin, että olisi kai pitänyt
10152: rolle, mitä Venäjän vallassaolevat ryhmät Suo- paremmin sanoa niin sanotusta yleisvaltakunnal-
10153: messa harjoittavat. lisesta laista ja sen laittomista ja turmiollisista
10154: Miten kyseessäoleva adressi tällaiseksi on muo- seurauksista, samoin kuin kokoontumis-, lausunto-
10155: dostunut, olen muutamien syiden tähden pakoi- ja painovapaudesta sekä lopuksi sattuvammin sa-
10156: tettu osaltani selvittämään. Kun ed. Jonas Ca- noa vastalause kaikkea sitä laittomuutta vastaan,
10157: strenin y. m. adressiehdotus oli perustuslakivalio- mitä venäläiseltä taholta. on osoitettu. Esittäes-
10158: kuntaan lähetetty, valittiin valiokunnassa lyhy- säni ajatukseni tiesin kyllä, ettei se anna aihetta
10159: emmän keskustelun jäiestä jaosto tekemään adres- porvarien puolelta mihinkään toimenpiteeseen
10160:
10161: 26
10162: 196 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10163: -----------------------------
10164: Ainoa mikä otettiin huomioon, oli kohta, joka eduskunnalta odotetaan muun muassa, että työ-
10165: koskee kansalaisvapauksia. Siitä valiokunnan pu- väenluokka tulisi saamaan, mikäli se eduskunnan
10166: heenjohtajan suosiollisella avulla tuli adressin vallasta riippuu, kaiken sen suojeluksen, kaikki
10167: kolmannelle sivulle viimeiseen kappaleeseen sa- ne oikeudet ja edut, joitten toteuttaminen nykyi-
10168: nat: ,kansalaisvapauksia on useasti loukattu". sen olotilan vallitessa on mahdpllisuuksien ra-
10169: Samaan kappaleeseen porvarien taholta ehdotet- joissa. Me tiedämme, että Venäjän hallitus pi-
10170: tiin lausetta, joka koski työväensuojeluslakien temmän aikaa kestäneellä laittomalla sekaantu-
10171: voimaan saattamista. Lause oli siihen muotoon misella Suomen asioihin on ehkäissyt täällä kai-
10172: puettu, että se herätti epäilyä toisissa jaoston ken lainsäädäntötyön säännöllisen kulun. Sillä
10173: porvarillisissa jäsenissä, että lause sellaisena pal- Venäjän hallituksen suomisyöjäpolitiikasta on
10174: jastaisi heidän ajatuksiaan liian paljon. Lausuin: ollut seurauksena sekin, että Suomen senaatti on
10175: Tämä onkin muru rikkaan pöydältä ja siis kai saanut sen kurjan kokoonpanon, joka sillä ny-
10176: paras jättää pois. Herroilla ei ollut halua sitä kyään on ja siitä taas vuorostaan on suureksi
10177: korjata ja niin jäi koko lause pois. osaksi johtunut senaatin toimettomuus lainsä'idän-
10178: Minun ajatukseni nyt käsillä olevasta adres- töasioissa. Hallitusvalta siis nykyisen sortopoli-
10179: sista olisi se, että se lähetettäisiin yksimielisesti tiikkansa kautta häikäilemättömästi loukkaa edus-
10180: paperikoriin, vaan kun tiedän, että tämä ei saa kunnalle perustuslakien mukaan kuuluvia lain-
10181: kannatusta, niin siitä kai olemme yksimieliset, säädäntöoikeuksia. Eduskunnan velvollisuus olisi
10182: että se lähetetään takaisin perustuslakivaliokun- omistaa tälle asialle mitä suurinta huomiota ja
10183: taan muodostettavaksi sellaiseksi, kuin ryhmäni esittää sortopolitiikan turmiollisuus tässä kohden
10184: kanta on asiassa ollut, joka täällä luetussa vasta- asian todellista tilaa vastaavalla tavalla sekä vaa-
10185: lauseessamme eilen julkituotiin. Sanotte: ei ole tia hallitusvaltaa luopumaan tuosta väärästä ja
10186: sellaisia aiheita olemassa. Eikö elävä elämä kyl- Suomen kansan enemmistölle vihamielisestä me-
10187: lin todista niitä olevan? .Jokainen olette niistä nettelystä. Eduskunnan porvarillinen enemmistö
10188: tietoiset, joten niiden yksityiskohtainen mainitse- on kuitenkin aina pitänyt tätä asiaa toisarvoisena,
10189: minen ei kai kuulu tehtäviini tällä paikalla. niin nykyisessä adressiehdotuksessakin. Tämä
10190: asiahan sivuutetaan siellä yhdellä ainoalla ly-
10191: Ed. H ä mä l ä i ne n: Se tunnettu rettelöimi- hyellä lauseella. . Tämä porvarillisten menettely
10192: nen, johon tämän eduskunnan porvarillisen enern- on todistuksena heidän itsekkäistä luokkaharras-
10193: mistön puolelta on ryhdytty adressiasiaa koske- tuksistaan.
10194: van vastalauseemme johdosta, on kyllä taaskin Mitä sitte tulee kysymykseen virkamiesten me-
10195: kerran vakuuttavana todistuksena siitä, min- nettelystä, jolla nykyisissa oloissa on aivan eri-
10196: kälaista politiikkaa ja minkälaisia taistelutapoja koisen tärkeä merkit,ys, niin on .io vanhastaan tun-
10197: harrastavia vastustajia meillä on vastassamme nettu suomettarelaisten mielipide. He eivät sal-
10198: tätäkin asiaa ratkaistaessa. Mutta siitä huolimat- lisi eduskunnan vaativan Suomen virkamiehiltä
10199: ta pidän velvollisuutenani tehdä eräitä muutoseh- lakien noudattamista, vaan 1)itäisi heille jättää
10200: dotuksia perustuslakivaliokunnan enemmistön tässä kohden vapaa harkintavalta. Niinkutsuttu-
10201: adressiehdotukseen, koska sosialistisen eduskunta- jen perutsuslaillisten ryhmien edustajat ainakin
10202: ryhmän keskuudessa tätä adressiehdotusta pide- perustuslakivaliokunnassa ovat nyt jo taipuneet
10203: tään kaikkea muuta kuin tyydyttävänä. Ne muu- tuolle samalle kannalle. Adressi a l o t t e e s s a
10204: tos- ja lisäysehdotukset, jotka aijon esittää edus- näet, kuten tunnettua, lausutaan virkamiestenkin
10205: kunnan hyväksyttäviksi, löytyvät kaikki perus- epäämättömäksi velvollisuudeksi noudattaa maan
10206: tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- oikeita lakeja. Mutta valiokunnan perustuslailli-
10207: ten laatimassa vastalauseessa. Siinä on myöskin set herrat alistuen suomettarelaisten tahtoon vai-
10208: perusteluja näille ehdotuksille, joten voin puoles- kuttivat äänillään sen tuloksen, että tämäkin koh-
10209: tani rajoittua vain muutamaan sanaan. ta jäi pois siitä ehdotuksesta, joka meillä nyt on
10210: Me perustuslakivaliokunnan sosialistiset jäsenet edessämme. Virkamiehet eivät kuitenkaan virka-
10211: olemme olleet vakuutettuja, että se kanta, jonka tehtäviään suorittaessaan hoida omia asioitaan,
10212: valiokunnassa esittämämme ehdotukset sisältävät, vaan yhteiskunnan, joten heidän väärästä menet-
10213: on täydellisesti sopusoinnussa Suomen kansan telystään, milloin sellaista tapahtuu, seuraa kan-
10214: enemmistön etujen kanssa ja vastaa tämän enem- salle vahinkoa .ia kuristuksia. Kansalla on täysi
10215: mistön toiveita ja vaatimuksia. Suomen kansan syy vaatia, etteivät virkamiehet antauclu sorto-
10216: enemmistö odottaa tältä eduskunnalta, että sen on vallan kätyreiksi. (Vasemmalta: Oikein!) :!\fi-
10217: selvästi ja rehellisesti vastustettava ryssäläistyt- nun käsittääkseni on siis kansanedustajain velvol-
10218: tämis- .ia sortopolitiikkaa k o k o n a i s u u d e s- lisuus koettaa tälläkin kertaa saada eduskunnan
10219: s aan. Sosialisiin uudistuksiin nähden tältä päätökseksi tulevaan asiakirjaan lausunto, jossa
10220: Adressiehdotus. 197
10221: --------------- -~----------------------------------------
10222:
10223:
10224:
10225:
10226: vaaditaan Suomen virkamiehiä pitämään kiinni muutoksen, niin että se tulisi kuulumaan nam:
10227: maan oikeista laeista, kuten meidän puolestamme Tätä velvollisuutta ovat Viipurin ja Uudenkau-
10228: valiokunnassa on ehdotettu. J>Ungin maistraattien jäsenet noudattaneet, kun
10229: Mitä muuten tähän asiakirjaan tulee, olen sitä he venäläisten elinkeino-oikeutta koskeviin kysy-
10230: mieltä, joka mielipide on valiokunnassakin esi- myksiin nähden ovat soveltaneet Suomen elinkei-
10231: tetty meidän puoleltamme, että olisi parempi nolakia eikä venäläistä yhdenvertaisuuslakia. Et-
10232: käyttää anomusmuotoa, koska siinä se pääasia, tä nämä Suomen viranomaiset eivät ole tahtoneet
10233: mikä on tässäkin adressiehdotuksessa pääasiana, estää tai vaikeuttaa venäläisiä harjoittamasta elin-
10234: nimittäin yhdenvertaisuuslakirettelöt, voitaisiin keinoa Suomessa, on yleisesti tunnettua ja keisa-
10235: saada seikkaperäisemmin käsitellyksi. Mutta rikunnan hallituskin on sen hyvin tietänyt. He
10236: koska näyttää mahdolliselta, että adressiehdotus ovat ainoastaan vaatineet venäläisiltä elinkeino-
10237: täällä tulee hyväksyttäväksi, py;ydän saada esit- lain muodollisuuksien täyttämistä. Se seikka et-
10238: tää siihen eräitä muutosehdotuksia. tei venäläisiä, jotka tahtovat harjoittaa elinkeinoa
10239: Ehdotan ensinnäkin, että valiokunnan mietin- Suomessa, ole Suomen laki vapauttanut heitä eri-
10240: nön toiselle sivulle neljännen kappaleen viimeisen koisesti koskevien muodollisuuksien täyttämi-
10241: lauseen tilalle asetettaisiin näin kuuluva lause: sestä, on tosin epäkohta, mutta kun tätä korjausta
10242: Samoin tietävät he, että tämän maan virkamiesten ei ole vielä saatu laillisessa järjestyksessä sääde-
10243: ja tuomarien ensimäisenä velvollisuutena on lait- tyksi, olivat mainittujen maistraattien jäsenet vel-
10244: tomia mahtikäskyjäkin vastaan horjumattomasti volliset vaatimaan nykyisten lakien noudatta-
10245: pitää kiinni maan oikeista laeista. mista. Venäläisten yhdenvertaisuuslakiin vedo-
10246: Valiokunnan mietinnön 3: lla sivulla olevan ten - j. n. e., kuten valiokunnan mietinnössä.
10247: 3 :unen kappaleen viimeiselle lauseelle ehdotan Omasta puolestani arvelen että eduskunnalla
10248: annettavaksi seuraavan muodon: Kun vaaditaan, olisi ehkä syytä huomauttaa siitäkin, mistä syystä
10249: että maan virkamiesten ja ~uomarien, joitten on kysymys venäläisten oikeuksien laajentamisesta
10250: käytettävä lakia ja oikeutta, tulisi polkea nämä ei ole tullut ratkaistuksi Suomen lainsäädäntöjär-
10251: jalkainsa alle ja edistää vääryyttä syrjäyttämällä jestyksessä, vaan on asia päässyt kehittymään
10252: Suomen lakeja ja noudattamalla lakeja, joita nykyisiin ,yhdenvertaisuus" -rettelöihin. Voita-
10253: j. n. e., kuten valiokunnan mietinnössä. nee 11itää varmana että tämä asia olisi io voinut
10254: Edelleen ehdotan, että valiokunnan mietinnön saada ratkaisun Suomen perustuslain m~1kaisessa
10255: 3 :nnella sivulla oleva toinen lause tulisi näin järjestyksessä, ellei Venäjän hallitus pitemmän
10256: kuuluvaksi: Hovioikeuden jäsenet ovat tämän aikaa kestäneellä laittomalla sekaantumisella
10257: johdosta Viipurin läänin kuvernöörin ja senaatin Suomen asioihin olisi ehkäissyt täällä kaiken lain-
10258: talousosaston myötävaikutuksella Suomen kor- säädäntötyön säännöllisen kulun, siten tehden
10259: keimman oikeuden ilmiannosta, Suomen kenraali- mahdottomaksi puheenaolevankin asian laillisen
10260: kuvernöörin ja venäläisten viranomaisten toimesta järjestämisen eduskunnan ja hallitsijan yhtäpitä-
10261: j. n. e., kuten valiokunnan mietinnössä. villä päätöksillä. Pyytäisin saada tässä yhtey-
10262: Niinikään ehdotan valiokunnan mietinnön dessä mainita seuraavasta seikasta. Suomen ase-
10263: 3 :nnen sivun 3 :nnen kappaleen loppuun seuraa- tuskokoelmassa julaistiin vuonna 1909 ,Keisaril-
10264: vaa: J-a ne, jotka tuollaista hävitystyötä toimeen- lisen lvfajesteetin armollinen käskykirje Suomen
10265: panevat, ottavat nykyajan ja jälkimaailman maan kenraalikuvernöörille hallinnollisen lain-
10266: edessä päälleen kansan tuomion, että ovat toimi- säädännön piiriin kuuluvista asioista ja ehdotuk-
10267: neet välikappaleina pyyteitten palveluksessa, sen laatimisesta armolliseksi esitykseksi Suomen
10268: jotka ovat tähdätyt ihmisoikeutta, valoa ja edis- eduskunnalle kunnallista itsehallintoa koskevien
10269: t;rstä vastaan. asetusten muuttamisesta." Tässä julistuksessa
10270: V aliakunnan mietinnön 4 :nnelle sivulle 3 :nnen oli se kohta, joka koski venäläisten kunnallisia
10271: kappaleen alkuun ehdotan tällaisen lisäyksen: oikeuksia, näin kuuluva: ,Tämän ohessa olemme
10272: Suomen kansa kyllä käsittää, että tämä 11olitiikka me tarkastaessamme yllämainittua lakiehdotusta
10273: tarkoittaa sen omintakeisen taloudellisen ja sivis- kyytitoimesta myöskin havainneet ett'ci Suomessa
10274: tyksellisen kehityksen tulosten tuhoamista, vuosi- voimassa olevien kunnallista itsehallintoa koske-
10275: satojen vaivaloisella työllä hankittujen ja vastedes vien lakien mukaan ne keisarikunnan asukkaat,
10276: hankittavien hedelmäin riistämistä, sanalla sa- jotka asuvat kuntien rajojen sisäpuolella tai niissä
10277: noen, sen kansallisuuden sortamista ja hävittä- omistavat kiinteätä omaisuutta, eivät ole täysin
10278: mistä, mutta Suomen kansan j. n. e., kuten valio- oikeutettuja kunnan jäseniä, vaikkakin heillä on
10279: kunnan mietinnössä. samat velvollisuudet kuin täysiä oikeuksia nautti-
10280: Ja lopuksi vielä ehdottaisin valiokunnan mie- villa jäsenillä. Harkiten oikeaksi saattaa sanotut
10281: tinnön toiselle sivulle 5 :nnen kappaleen alkuun henkilöt yhdenvertaisiksi Suomen kansalaisten
10282: 198 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10283:
10284:
10285: kanssa, mitä tulee viimeksi sanottujen oikeuksiin kään ole heltynyt. Päinvastoin ovat vainotoimen-
10286: ja etuoikeuksiin ottaa osaa kunnalliseen itsehal- piteet käyneet jyrkemmiksi samalla kuin sorto-
10287: lintoon, annamme teille toimeksi kehottaa Keisa- politiikkaa on ulotettu yhä laajemmille aloille.
10288: rillista Suomen Senaattia viipymättä valmista- Niinpä on maan hallintoa yhä enemmän ja enem-
10289: maan ja harkintaamme alistamaan ehdotuksen män ruvettu käyttämään maan hävityspolitiikan
10290: armolliseksi esitykseksi Kansaneduskunnalle kun- palveluksessa. Maan laeille uskollisia virkamie-
10291: nallista itsehallintoa koskevien asetusten muutta- hiä on pantu viralta tai muulla tavoin rangaistu,
10292: misesta meidän osoittamaamme suuntaan. Niko- kun he velvollisuuttaan noudattaen ovat kieltäy-
10293: lai. Pietarhovissa, 24 päivä elokuuta (6 päivä tyneet mielivaltaisia ja laittomia määräyksiä nou-
10294: syyskuuta) 1909. Ministerivaltiosihteeri A. Lang- dattamasta. Perustuslain määräystä siitä, että
10295: hoff." taidon, ansion, kokemuksen ja koetelluu kansalais-
10296: Siis oli tästä Venäjän kansalaisten kunnallisia kunnon tulee olla ainoana ja oikeana perustuksena
10297: oikeuksia koskevasta kohdasta annettu määräys virkoihin nimitettäessä, on syrjäytetty ja silmällä
10298: että siitä on valmistettava esitys Suomen on pidetty virkoja täytettäessä, millainen hakijan
10299: e d u s k u n n a ll e. Mutta sellaista esitystä ei valtiollinen kanta on, onko hän taipuvainen an-
10300: ole Suomen eduskunnalle tullut, vaan sen sijaan tautumaan sortopolitiikan palvelukseen. Onpa
10301: on asia otettu jotakuinkin heti tuon määräyksen jyrkimmässä ristiriidassa perustuslakiemme kans-
10302: antamisen jälkeen ratkaistavaksi venäläisessä lait- sa venäläisiäkin miehiä nimitetty valtion virkoi-
10303: tomassa järjestyksessä, ja tällä tavalla on V enä- hin. Valtion virkoihin pääsemistä varten on eri-
10304: jän hallitus suorastaan estänyt venäläisten oikeuk- näisissä tapauksissa asetettu tuo kaikkea oikeu-
10305: sien saannin Suomen lainsäädäntöjärjestyksessä dentuntoa loukkaava ehto, että virkaan pyrkijän
10306: ja siten myöskin tahallaan aiheuttanut nykyiset on sitouduttava polkemalla vaiansa ja syrjäyttä-
10307: ,yhdenvertaisuus" -rettelöt. Laittomalla sekaan- mällä velvollisuutensa yksin tuomarinkin toimes-
10308: tumisenaan on Venäjän hallitus tieten ja tahtoen sa noudattamaan laittomuutta ja toimeenpane-
10309: estänyt yrityksetkin, että nämä kansalaisoikeus- maan laittomia käskyjä.
10310: asiat olisivat laillisten hallituksen esitysten poh- Tärkeimpiä kansalaisoikeuksia ovat paino-
10311: jalla joutuneet Suomen eduskunnan päätettäviksi. vapaus, yhdistymisvapaus ja kokoontumisvapaus.
10312: Ilman näitten oikeuksien häiritsemätöntä nautti-
10313: Ed. C a s t r e n: Kun mahtavan valtakunnan mista on yhteiskunnallinen ja valtiollinen elämä
10314: hallitus ja sen lainsäädäntöorgaanit välittämättä sekä kehitys mahdoton. Missä näitä oikeuksia ei
10315: juhlallisista lupauksista ja oikeuden vaatimuk- ole olemassa, siellä ei myöskään ole oikeusvaltiota
10316: sista sekä kuuroina valtioviisauden varoittaville olemassa. Perustuslakimme vakuuttaa kaikille
10317: äänille ryhtyivät pientä ja vähäväkistä, mahtavan maan kansalaisille nämä oikeudet, mutta tästä
10318: valtakunnan yhteydessä olevaa kansaa järjestel- huolimatta on meidän maassamme ryhdytty näi-
10319: mällisesti sortamaan, tarkoituksessa tuhota sen täkin oikeuksia lainvastaisesti polkemaan ja ra-
10320: kansallisen, taloudellisen ja valtiollisen elämän joittamaan. Sortopolitiikan välikappaleeksi an-
10321: ehdot, ei sorretulla ja vääryyttä kärsiväliä ole tautuneet suomalaiset viranomaiset ovat tehneet
10322: muuta neuvoa kuin kaikilla laillisilla ja luvalli- itsensä syypäiksi räikeihin väärinkäytöksiin ja
10323: silla keinoilla taistella olemisensa puolesta vää- väkivallantekoihin, varsinkin kansalaisten lau-
10324: ryyttä vastaan ja samalla kerta toisensa perästä sunto- ja kokoontumisvapauteen nähden.
10325: korottaa äänensä pannaksensa inhimillisyyden ja Entäs oikeudenkäytön korkein valvonta maas-
10326: oikeuden nimessä vastalauseensa sortoa vastaan, samme, millainen se on? Prokuraattorin tehtävänä
10327: luottaen siihen, että vielä kerran se hetki lyö, on valvoa, että maan lakia ja laillisia asetuksia,
10328: jolloin historian lahjamaton N emesis on jakava sääntöjä ja ohjeita kaikissa virkapaikoissa nouda-
10329: oikeuttaan sortajan ja sorretun välillä. tetaan ja että jokainen virkamies rehelll,sesti täyt-
10330: Tällaisessa asemassa on tätä nykyä Suomen tää velvollisuutensa, niin ettei kukaan, ylhäinen
10331: kansa. Mahtavan Venäjän hallitus sokeain kan- eikä alhainen, ei rikas eikä köyhä tule laillisessa
10332: salliskiihkoilijain vaikutuksen alaisena ja painos- oikeudessaan sorretuksi. Mutta miten menettelee
10333: tamana on katsonut arvonsa mukaiseksi ryhtyä prokuraattorinviran nykyinen haltija? Hän edis-
10334: Suomen oikeutta järjestelmällisesti sortamaan ja tää vääryyttä oikeuden asemesta. Tämän tarkoi-
10335: hävittämään sitä autonomiaa, jonka Venäjän hal- tuksen toteuttamisessa on hänellä neuvonantajina
10336: litsijat ovat Suomelle juhlallisesti vakuuttaneet ja apureina miehiä, joilla on suomalaiset nimet,
10337: ja sadan vuoden aikana Venäjän kunniaksi ar- jotka ovat maassa syntyneitä ja kasvaneita ja
10338: vossapitäneet. Useita vuosia on jo väkevämmän täällä maan yliopistossa saaneet lainopillisen si-
10339: voimaan, siis alastomaan väkivaltaan perustuva vistyksensä. Prokuraattorinviran nykyisen hal-
10340: sorto, kansaamme painanut. Eikä se hetkeksi- tijan harrastus ja toiminta ovat olleet suunnatut
10341: Adressiehdotus. 199
10342:
10343: osaksi sellaisten syytteitten ehkäisemiseen, jotka don vaan mainita nuo kaksi eduskunnan pankki-
10344: koskevat hallituksen politiikkaa viranomaisten valtuusmiesten ehdottamaa ja eduskunnan päät-
10345: maan oikeusjärjestystä vastaan tekemien rikosten tämää muutosehdotusta Suomen Pankin oh.iesään-
10346: suhteen, osaksi maan tuomioistuinten pakottami- töön, joista toinen koskee Suomen Pankin setelin-
10347: seen täyttämään laittomia säännöksiä. Tuorein unto-oikeuden laajentamista 40 miljoonasta 50
10348: esimerkki ensinmainitusta toiminnasta on poliisi- miljoonaan. toinen oikeutta ottaa tarvittaessa
10349: komisario Tabanosta vastaan Viipurin raastuvan- Suomen Pankin metalliarvon vahvistamiseksi tila-
10350: oikeudessa nostettu kanne poliisivallan törkeästä päisen 20 miljoonan suuruisen ulkomaalaisen lai-
10351: väärinkäytöksestä ja tämän kanteen kohtalo. Sen nan. Vuodesta 1908 asti on tämä erinomaisen
10352: johdosta, että prokuraattorinvira.n nykyisen halti- tärkeä ja kiireellinen asia samalla tavoin kuin
10353: jan, prokuraattorin virastossa palveleva ja tarkoi- monet muuta maan talouteen ja kehitykseen sy-
10354: tusta varten erikseen määrätty virallinen syyttäjä välti koskevat asiat levänneet senaatin valmistus-
10355: luopui kaikesta edesvastuuvaatimuksesta Taba- valiokunnissa ja viruvat vielä siellä tälläkin het-
10356: nosta vastaan, raukesi tämä kanne ja Tabanos kellä.
10357: pääsi täten kaikesta edesvastauksesta vapaaksi. Millainen on asema Suomen valtiovarain alalla?
10358: Keisarillisella julistuksella Keisarillisen Hal- Millä tavoin menettelee hallitus Suomen valtio-
10359: lituskonseljin nimen muuttamisesta KeisariUi- varoihin nähden? Se ensiksikin polkee julkeim-
10360: seksi Suomen Senaatiksi 21 päivältä helmikuuta malla tavalla Suomen Eduskunnan budjettioike-
10361: 1816 antoi Keisari Aleksanteri muun muassa utta. Joka ainoa vuosi siirretään omankäden oi-
10362: mitä juhlallisimman vakuutuksen siitä, että hänen keudella ja eduskunnan kiellosta huolimatta Suo-
10363: asettamansa senaatin jäsenet, joiden tuli hoitaa men valtiovaroista puoliväliin toistakymmentä
10364: maan siviilihallintoa ja oikeudenkäyttöä viime miljoonaa markkaa Venäjän valtakunnan rahas-
10365: oikeussijassa riippumatta muusta vallasta paitsi toon. Kerta toisensa perästä pyyhkii hallitus
10366: lakien, ,v a s t e d e s kuin tähänkin a s t i eduskunnan hyväksymästä valtion tulo- ja meno-
10367: o v a t v a l i t t a v a t a i n o a s ta a n s y n t y- säännöstä miljoonittain pois eduskunnan kult-
10368: p erä i s t en ta i S u o m en k a n s a l a i s o i- tuuri-, sivistys- ja muita yleishyödyllisiä tarpeita
10369: k e u d e n s a a n e i t t e n m i e s t e n j o u k o s- varten määräämiä varoja, joten nämät tarpeet jää-
10370: t a". Muitten juhlallisten vakuutusten ohella on vät tyydyttämättä suurimmaksi vaurioksi maan
10371: tätäkin ,voimallisimmalla tavalla" -- käyttääk- kulttuurille ja taloudelliselle kehitykselle, samalla
10372: seni Keisari Aleksanteri I :n sanoja -- ja ikuisiksi kuin hallitus auliilla kädellä syytää Suomen kan:
10373: ajoiksi annettua vakuutusta rikottu. san hiellä ja työllä hankittuja varoja eläkkeiksi
10374: Minä tulen sitte nykyisen Senaatin kokoon- ja palkkioiksi sitä sortaneille ja sortaville väki-
10375: panoon. Millä tavalla on nykyinen senaatti ko- vallan välikappaleille.
10376: koonpantu? Millaisia miehiä on senaattiin nyky- Sen jälkeen kuin Suomen luotsilaitos on muu-
10377: aikana nimitetty? Sellaisia, jotka eivät edes ole tettu venäläiseksi ja valistunut osa Suomen luotsi-
10378: Suomen kansalaisia, vaan Venäjän alamaisia, sel- kuntaa on kieltäytynyt vastoin tahtoaan tapah-
10379: laisia, jotka eivät tunne Suomen kansaa, ei sen tuvasta siirtämisestä venäläiseen palvelukseen ja
10380: tarpeita, ei maan lakeja ja oikeutta, sellaisiakin, venäläisen lain alaiseksi, on tämä maan taloudel-
10381: jotka eivät edes taida tämän maan kieliä, sellaisia, le niin tärkeän tärkeä hallinnon haara joutunut
10382: jotka eivät ainoastaan ole ventovieraita maassa rappiotilaan, joka asettaa vaaranalaiseksi ihmis-
10383: vallitsevalle oikeuskäsitykselle, vaan suorastaan ten hengen ja omaisuuden sekä saattaa meren-
10384: vihamielisiä kansaamme kohtaan, sellaisia, jotka kulun maan rannikoilla huonoon huutoon ulko-
10385: eivät pysty tärkeitä tehtäviänsä edes osapuilleen mailla:
10386: suorittamaan. Keisarikuntaa varten säädettyjen sotatilaa kos-
10387: Millaiset seuraukset ovat olleet tästä tällaisesta kevien asetusten nojalla, asetusten, joilta Suomen
10388: senaatin kokoonpanosta, siitä on meidän kansal- Suuriruhtinaskunnassa puuttuu sekäoikeudellinen
10389: lamme katkera kokemus. Ei siinä kyllin, että pätevyys että asiallinen aihe, on maan siviilihal-
10390: senaatti empimättä on palvellut maatamme vas- linnon oikeuksia syrjäytetty, jota paitsi yleistä oi-
10391: taan tähdättyä sortopolitiikkaa, se on sen ohella keusturvallisuutta on syvästi loukattu, siten että
10392: osoittautunut täysin kykenemättömäksi suoritta· Suomen kansalaisia on karkoitettu kotipaikoil-.
10393: maan yksinkertaisimpiakin .iuoksevia tehtäviänsä. taan, jonka kautta heidän taloudellinenkin toi-
10394: Suunnaton joukko maalle tärkeitä asioita on ka- meentulonsa on saatettu vaaranalaiseksi. Minä en
10395: saantunut senaatin asettamiin valmistusvaliokun- tässä yhteydessä ja tässä tilaisuudessa voi olla
10396: tiin, joissa ne vuosikausia ovat viruneet sieltä ir- hiukan laajemmin koskettelematta sitä Suomen
10397: taantumatta. Näiden lukuisien asiain joukossa, lakien julkeaa halveksimista, jota vastamainit-
10398: jotka ovat tulleet tämän kohtalon alaisiksi. tah- tujen venäläisten laittomien asetusten varjolla
10399: 200 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10400:
10401:
10402: Viipurin kaupungissa on harjoitettu ja jonka kuun 28 päivänä n :ssa 22 otsakkeella , Tuomio
10403: kautta on saatettu vaaranalaiseksi kaupungin lain- julistettu", sanomalehti Karjala tammikuun 28
10404: kuuliaisten asujainten rauhallinen elämä. päivänä n :ssa 27 otsakkeella ,Ette peloita. ette
10405: Niitten monien mielivaltaisten tekojen johdosta, väsytä", jotka, paitsi sitä että ne sisältävät halli-
10406: .ioihin puheenalaisten laittomien venäläisten ase- tusta vastaan kohdistettu.ia sopimattomia lause-
10407: tusten sovelluttaminen aivan viime aikoina on tapoja, luonteeltaan ovat tottelemattomuuteen yl-
10408: johtanut, mainittakoon ainoastaan seuraavat esi- lyttäviä. Viipurin kaupunki kuuluu Viipurin lin-
10409: merkit. Viime vuonna karkoitti linnoituskomen- noituksen lähimpään alueeseen, jonka tähden minä
10410: dantti Viipurin kaupungista ja sen ympäristöstä linnoituskomendanttina en voi sallia, että kukaan
10411: kaksi entistä luotsia, jotka, sittenkuin he olivat linnoitusalueella asuva henkilö rohkenee millään
10412: kieltäytyneet alistumasta mielivaltaiseen ja maan tavalla kiihoittaa väestöä, kehoittaa sitä suoranai·
10413: laeille vieraaseen rangaistukseen, vangittiin lm- seen tottelemattomuuteen ja sen kautta häiritsee
10414: deissaan ja vietiin poliisiviranomaisten toimesta yleistä järjestystä. Paikkakunnan poliisivirano-
10415: linnoitusalueen ulkopuolelle ja. pakoitettiin aset- maiset ovat tässä suhteessa velvolliset antamaan
10416: tumaan vieraalle paikkakunnalle ja siellä hank- minulle täyttä virka-apua. Saattaen tämän, jat-
10417: kimaan itselleen toimeentulonsa. Viime tammi- ketaan komendantin kirjeessä, herra Kuvernöörin
10418: kuun 27 päivänä oli Viipurin hovioikeudenpresi- tietoon pyydän Teiltä toimenpidettä siihen suun-
10419: dentin kotiin muutamia kertoja aiheettomasti soi- taan, ettei paikkakunnan sanomalehdet vastedes
10420: tettu puhelimella. Tämän johdosta antoi kuver- rohkene julkaista tämän tapaisia kirjoituksia, te-
10421: nööri poliisiviranomaisten kautta ilmoittaa pulw- roittaen samalla sanomalehdentoimittajien mie-
10422: linkeskusaseman johtajattarelle, että jollei asian- liin, että jos tätä minun laillista kieltoani riko-
10423: omaiset keskusaseman virkailijat voineet 11oliisi- taan, tulen ryhtymään toimenpiteisiin sy;dlisten
10424: viranomaisille ilmoittaa jokaisen henkilön nimeä, toimittajain viipymättä karkoittamiseksi linnoi-
10425: joka mainittuun paikkaan soitti, hänet linnoitus- tusalueelta. Pyydän Teiltä ilmoitusta siitä, mihin
10426: komendantin toimesta karkoitettaisiin 24 tunnin toimenpiteeseen olette ryhtyneet sekä tietoja Vi-
10427: kuluessa linnoitusalueelta, se on kaupungista ja borgs Nyheterin ja Karjalan toimittajain etu- ja
10428: sen ympäristöstä. Täten uhattiin siis täysin syyt- sukunimistä. Kenraaliluutnantti Petroff, linnoi-
10429: tömiä henkilöitä mielivaltaisella ja ankaralla ran- tusesikunnan päällikkö, pääesikunnan eversti
10430: gaistuksella toisten tuntemattomien henkilöiden Stepanoff". Kun tämä kirjelmä oli luettu saapu-
10431: harjoittamista vallattomuuksista. Vasta sitten- ville kutsutuille toimittajille, ilmoitti kuvernööri
10432: kuin Viipurin läänin kuvernööri henkilökohtai- että hän viipymättä tulee toimeenpanemaan jo-
10433: sesti keskusasemalla oli tullut vakuutetuksi siitä. kaisen linnoituskomendantin ketä tahansa toimit-
10434: että virkaili.iain oli aivan mahdoton merkitä muis- tajista vastaan kohdistaman karkoituskäskyn.
10435: tiin niitten henkilöitten nimiä, jotka soittivat jon- Tässä tapauksessa uhkasi siis linnankomendantti
10436: kun henkilön asuntoon, peruutettiin tämä mieli- ja laillisen järjestysvallan edustaja olevansa val-
10437: valtainen määräys ja puheena ollut. karkoitus- mis empimättä noudattamaan hänelle tulleita
10438: nhkn.us. laittomia käskyjä ei ainoastaan, niinkuin edelli-
10439: Ainoastaan muutamia päiviä myöhemmin, hel- sessä tapauksessa, loukkaamaan Suomen kansa-
10440: mikuun 6 päivänä, sattui jos mahdollista vieläkin laisten oikeutta vapaasti valita asuinpaikkansa
10441: mieltäkuohuttavampi tapaus sen, kaikkien lakien niinkauan kuin heitä ei ole laillisesti tuomittu va-
10442: yläpuolella olevan vallan ilmauksena, jota lin- pauttansa menettäneiksi, vaan hän ryhtyi sen li-
10443: noituskomendantti koettaa itselleen hankkia ky- säksi harjoittamaan sanomalehdistön sensuroimis-
10444: symyksessä olevien asetusten nojalla, vieläpä valtaa, siten loukaten elokuun 20 päivänä 1906
10445: vastoin niitten sanamuotoa ja niitten järjellistä annetun perustuslain kaikille Suomen kansalai-
10446: tulkintaa. Puheenaolevana päivänä kutsuttiin sille vakuuttamaa painovapautta, se on oikeutta
10447: kuvernöörin puheille Karjalan .ia Viborgs Ny- ilman ennakkoestettä julkaista painotuotteita, joi-
10448: heterin vastaavat toimittajat, K. 11: o i 1 a ne n den sisällyksestä heidän ainoastaan laillisen tuo-
10449: ja C. J. T o ll et, uhalla, että jolleivät he kutsua mioistuimen edessä tarvitsee vastata. Yhden ai-
10450: noudata, heidät väkivallalla sinne viedään. Ku- noan henkilön käsiin uskottua mielivaltaista mah-
10451: vernööri luki heille linnoituskomendantilta saa- tia, joka syrjäyttämällä kaikki lait. purkautuu
10452: mansa kirjelmän sisällön. Tämä kirjelmä oli näin tällaisiin ilmauksiin, pidettäisiin missä tahansa
10453: kuuluva: ,Viipurin läänin herra Kuvernööri! ,järkyttävänä ilmiönä .ia yleisen turvallisuuden .ia
10454: Pietarin piirioikeuden Viipurin Hovioikeuden yhteiskunnallisen rauhan suurimpana vaarana.
10455: jäseniä vastaan nostetussa jutussa julistaman pää- Sitä räikeämpänä esiintyy tämän asiaintilan yh-
10456: töksen johdosta ovat paikkakunnan sanomalehdet teiskunnalle vaarallinen luonne, kun se koskee
10457: sisältäneet kirjoituksia, Viborgs Nyheter tammi- suurta kaupunkia, laajan ja elinvoimaisen seudun
10458: Adressiehdotus. 201
10459:
10460:
10461: tärkeätä kulttuuri- .ia liikekeskustaa. Eikä edes vähintäkään käsitystä siitä, ettei lainkuuliainen
10462: pienintäkään käytännöllisen tarpeen tai pakon Suomen kansalainen voi muulla tavalla menetellä,
10463: veruketta voida tässä suhteessa mainita lieventii- kuin sillä, jolla Viipurin ja Uudenkaupungin
10464: vänä asianhaarana. Sillä täydellisen rauhan val- maistraatit ja Viipurin hovioikeuden jäsenet ovat
10465: litessa ei kaukana vihollisvallan rajoilta olevar. menetelleet, niin olisivat he kiiruhtaneet käyttä-
10466: linnoituksen turvallisuus voi joutua vaaranalai- mään mainitsemaani tilaisuutta viranomaistemme
10467: seksi sen kautta että sanomalehdet julkai~evat täydelliseen vapauttamiseen.
10468: laillisuuden ylläpitämistä tai palauttamisi~a kos- Edellisessä olen vain vaillinaisesti ja muuta-
10469: kevia lausuntoja, ei sen kautta Pttä muutamat min lyhyin piirtein kuvannut sitä asemaa, missä
10470: entiset luotsit rauhallisella merenkululla koetta- maamme tätä nykyä on. Todellisuudessa on tämä
10471: vat hankkia itselleen vaatimattoman toimeentulon asema sellainen, ettei sillä ole vertaistansa kan-
10472: eikä myöskään muutamilla nimettöminä telefooni- samme historiassa.
10473: soitoilla yksityisen henkilön kotiin. Mutta jos Eduskunnan on tänä päivänä käsitteleminen
10474: asukkaiden tyytymättömyys näihin oloihin, joissa perustus] akivaliokunnan valmistamaa adressieh-
10475: he ovat pakoitetut elämään, voi olla rauhallisuu- dotusta nykyisen valtiollisen aseman johdosta,
10476: delle häiriöksi, niin lankee edesvastuu siitä että adressiehdotusta, jonka tarkoituksena pitäisi olla
10477: sellaista on olemassa tässä tapauksessa juuri sen kansamme oikeuskäsityksen ja tunteiden esille-
10478: rettelöivän ja mielivaltaisen viranomaisen niskoil- tuominen kaikkein niiden ennenkuulumattomien
10479: le, joka ei näytä sietävän mitään lain siteitä. vainotoimenpiteiden ja väkivaltatekojen johdosta,
10480: Tätä nykyä ei siis Viipurin kaupungin ja sen jotka viimeaikoina maassamme ovat tapahtuneet.
10481: lähiympäristön asujamilla ole minkäänlaista oi- .fokaisen tämän eduskunnan .iäsenen asiana on
10482: keudenturvaa, vaan ovat heidän tärkeimmät oi- verrata sitä asemaa, missä kansamme tätä nykyä
10483: keutensa venäläisen linnankomendantin mielival- on, perustuslakivaliokunnan valmistaman adressi·
10484: lasta riippuvia. ehdotuksen sisältöön ja muotoon, voidakseen sen
10485: Se sortopolitiikka jonka esineeksi kansamme on nojalla päättää ja ratkaista, vastaako puheen-
10486: joutunut ja jonka muutamista ilmauksista edellä alainen adressiehdotus nykyistä valtiollista ase-
10487: olen tehnyt selkoa, on yltymistään yltynyt, kun· maa, täyttääkö se niitä vaatimuksia, joita on ase-
10488: nes se on 8aavuttanut huippunsa niissä vaino- tettava kansamme eduskunnan mielipiteen ilmai-
10489: toimenpiteissä ja kostotuomioissa, jotka ovat koh- sulle hetkenä, jolloin kansamme rintaa polttaa
10490: danneet niitä maan virkamiehiä ja tuomareita, tuskan ja harruin tuli niiden ansaitsemattomien
10491: jotka ovat kieltäytyneet sovelluttamasta ristirii- vainotoimenpiteiden johdosta, jotka ovat kohdan-
10492: dassa Suomen oikeusjärjestelmän kanssa ilmesty- neet sitä .ia sen lainkuuliaisia virkamiehiä, het-
10493: nyttä venäläistä yhdenvertaisuus!akia. Osa näistä kenä, jolloin vaimot ja lapset surevat Venäjän
10494: miehistä istuu paraikaa Venäjän vankiloissa, toi- vankiloissa kituvia puolisaitaan ja isiään, jolloin
10495: sia ovat vankilan kauhut odottamassa. Venäjällä kokonaista maan ylioikeutta uhkaa sama koh-
10496: vietetty 300-vuotinen muistojuhla tarjosi niille, talo, hetkenä, jolloin laaditaan suunnitelmia Suo-
10497: joilla valta on Venäjällä, tilaisuuden koettaa ai- men silpomisen toteuttamiseksi ja tuhansien sen
10498: kaansaada syyttömäin kansalaistemme vapautta- asukkaiden irroittamiseksi maan kanf:alaisuuden
10499: minen kaikesta siitä rangaistuksesta, johon heitä yhteydestä, ja jolloin valmistetaan uusia venä-
10500: laittomasti on Venäjällä tuomittu. Tätä oli oikeu- läisiä lakeja maassamme sovellutettaviksi, jotka
10501: tettu odottamaan, mutta niin ei ole tapahtunut. riistäisivät tämän maan asujamilta viimeisenkin
10502: Päinvastoin on mainitun muistojuhlan johdosta oikeusturvan ja asettaisivat ne venäläisten tuomio-
10503: annetun armahduskirjelmän sillä osalla, joka koh- istuinten tuomittaviksi. ·
10504: distuu ennenmainittuihin viranomaisiimme, sy- Tutkittuani käsillä olevaa perustuslakivalio-
10505: västi loukattu niitä ja koko kansaa, sillä millais- kunnan adressiehdotusta, en ole voinut tulla muu-
10506: ten rikostentekijäin joukkoon onkaan armahrlul"- hun johtopäätökseen kuin siihen, etten voi katsoa
10507: kirjelmässä luettu ne, jotka ovat kieltäytyneet sitä tyydyttäväksi eikä nykyistä asemaa vastaa-
10508: sovelluttamasta tässä maassa laitonta tietä ilmes- vaksi. Se ei ole sellainen vastalause, jonka ny-
10509: tynyttä yhdenvertaisuuslakia? Tavallisten tärkei- Kyinen asema vaatii, se ei ole sellainen kansamme
10510: den rikoksentekijäin joukkoon. loukatun oikeudentunnon ilmaisu, jota nyky-
10511: Jos niillä, joilla on valta Venäjällä, olisi ollut hetki kysyy (Vasemmalta: Kert:an oikeassa!).
10512: rahtusenkin oikeudentuntoa, rahtusenkin halua Minun käsitykseni mukaan soveltui perustuslail-
10513: sovittaa se, mitä he olivat rikkoneet kansaamme listen allekirjoittama adreRsialote paremmin kuin
10514: ja niitä vastaan, joiden ainoana virheenä on ollut käsillä oleva adressiehdotus siihen asemaan, jossa
10515: se että he ovat noudattaneet maansa lakia ja oi- kansamme nyt on. Näin ollen pitäisi minun eh-
10516: keutta; jos vallanpitäjillä Venäjällä olisi ollut dottaa alkuperäistä adressiehdotusta hyväksyttä-
10517: 202 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10518:
10519:
10520: väksi ennen perustuslakivaliokunnan adressiehdo- Ed. A n t o n H u o t a r i: Sen jälkeen, mitä
10521: tusta. Mutta minun täytyy syvästi valittaa, etten eilen tapahtui, minäkään en katso mahdolliseksi
10522: voi sitä tehdä. Eduskunnan nykyinen kokoon])ano että asiaa vielä tällä kertaa voidaan asiallisesti
10523: on nimittäin sellainen, ettei näytä olevan vähin- pitemmälle käsitellä, jonka vuoksi pyydän yhtyä
10524: täkään toivoa alkuperäisen adressiaiotteen hyväk- edustaja Airolan täällä tekemään pöydällepano-
10525: symisestä. Tällaista ehdotusta tekemällä voitai· pyyntöön.
10526: siin panna alttiiksi käsillä olevan heikonkin ad-
10527: ressiehdotuksen hyväksyminen. Olen täten vain P u he mies: Mitä tulee kahden edellisen pu-
10528: katsonut velvollisuudekseni saada merkityksi kan- hujan tekemään ehdotukseen, että mietintö tällä
10529: tani tekemättä mitään ehdotusta alkuperäisen ad- kertaa pantaisiin vielä pöydälle, niin mielestäni
10530: ressin hyväksymisestä. (Vasemmalta: Hyvin se ei käy päinsä, sillä valtiopäiväjärjestyksen
10531: suomettarelaista!) 56 § :n säännös on siksi selvä, ettei mietintöä
10532: voida, tätä pykälää vastaan rikkomatta, tällä ker-
10533: Ed. A i r o l a: Eduskunnan viime istunnossa taa enää pöydälle panna. Mitä tulee siihen, ettei
10534: ilmoitti ed. Manner, että hän sekä kuusi muuta vastalausetta olisi kaikille edustajille jaettu, niin
10535: perustuslakivaliokunnan jäsentä olivat laatineet on minun mainittava että, mikäli minulle on il-
10536: vastalauseen· tähän mietintöön ja esittäneet sen moitettu, vahtimestarit ovat jakelun toimittaneet
10537: mietintöön liitettäväksi, mutta että heidän pyyn- ja jokaisen edustajan pöydille jättäneet painetun
10538: töönsä kuitenkaan ei oltu suostuttu. Tätä ed. Man- kappaleen mainittua vastalausetta.
10539: uerin tiedonautoa ei ole täällä peruutettu, päin- Asian asiallinen käsittely siis tulee jatkumaan.
10540: vastoin useat viime istunnossa ja tässäkin istun-
10541: nossa käytetyt puhevuorot viittaavat siihen, että Ed. E s t l a n d e r: Det förslag till adress,
10542: todellakin niin olisi tapahtunut, että siis olisi som initiativtagarena framlagt, anser jag i de
10543: estetty valiokunnan jäseniä käyttämästä perustus- flesta afseenden vara att föredraga framför
10544: lainmukaista oikeuttaan vastalauseen liittämi-1 adressförslaget, sådant detsamma af utskottet för-
10545: seen. Viime istunnossa myös viittailtiin siihen, ordats, särskildt med hänsyn därtill, att detsamma
10546: että tämä vastalause tultaisiin tähän istuntoon uttrycker hvad denna landtdag enligt min tanke
10547: mennessä jakamaan edustajille erityisenä pape- bör utsäga, och gör det på ett kraftigare sätt än
10548: rina. Olen täällä kuullutkin, että toisille edus- det af utskottet förordade förslaget. Då emeller-
10549: tajille olisi tällainen vastalause jaettu, mutta tääl- tid utskottets förslag icke innehåller något sådant,
10550: läpäin ei ole vastalausetta jaettu. Asian näin som icke kunde godkännas, anser jag mig likväl
10551: ollen ne edustajat, joille ei ole tätä vastalausetta böra för min del rösta för detsamma och väcker
10552: annettu, eivät mielestäni voi käydä tämän adressi- icke något förslag om att det ursprungliga adress-
10553: ehdotuksen asialliseen käsittelyyn osaa ottamaan, förslaget skulle af landtdagen antagas.
10554: koska heiltä puuttuu tarpeellinen ainehisto, joka
10555: olisi tarpeen tämän asian käsittelyyn. Nekin, Ed. Ingman: Perustuslakivaliokunnan esil-
10556: joille vastalause on jo jaettu, eivät liene muuta- läoleva ehdotus alamaiseksi adressiksi on sovitte-
10557: massa minuutissa ehtineet siihen tutustua, varsin- lujen tulos. Toisin ei tietysti voi olla, kun on tah-
10558: kin kun heidän on täytynyt olla asian käsitte- dottu saada aikaan sellainen lausunto, johon mah-
10559: lyssä mukana. Näin ollen näyttäisi siis minusta, dollisimman suuri. osa eduskunnan jäseniä voisi
10560: ettei eduskunta toistaiseksi vielä voi käydä mie- yhtyä. Sö :m kuitenkin sovittelujen tulos enem-
10561: tinnön asialliseen käsittelyyn, jollei tahdota sum- män mitä muotoon tulee kuin asialliseen sisältöön-
10562: mamutikassa, umpimähkään tehdä tästä asiasta sä nähden. Sillä niistä järkyttävistä tapauksista,
10563: joita adressissa pääasiallisesti kosketellaan, ei
10564: päätöksiä, mikä ei ole oikein, varsinkaan näin tär-
10565: eduskunnassa, mitä pääasiaan tulee, valli.nne
10566: keässä asiassa. Ehdotan, että asia pannaan pöy- muuta kuin yksi mielipide. Kun hyvin suuri osa
10567: dälle ensi istuntoon ja että siihen mennessä tämä eduskunnan jäseniä, niinkuin aiotteen allekirjoit-
10568: vastalause jaetaan kaikille edustajille. Odottai- tajien runsaudesta näkyy, on pitänyt tarpeellise-
10569: sin, että joskin eduskunnassa olisi sellaisia edus- na, että tämä mielipide tulisi hallitsijalle esite-
10570: tajia, jotka haluaisivat tätä asiaa käsitellä huoli- tyksi adressin muodossa, niin en puolestani ole an-
10571: matta siitä, etteivät ole tutustuneet siihen vasta- tanut niiden epäilysten, joita eräät kohdat adres-
10572: lauseeseen, jonka valiokunnan huomattava vä- sissa ovat minussa herättäneet, estää itseäni adres-
10573: hemmistö tahtoo mietintöön liittää, he eivät siehdotukseen yhtymästä.
10574: kuitenkaan pakottaisi toisia edustajia tällai- Yhdessä tärkeässä kohdassa on kuitenkin valio-
10575: seen umpimähkäiseen, surumittaiseen asian käsit- kunnan ehdotus sellainen, etten ole voinut yhtyä
10576: telyyn. siihen. Niinkuin allekirjoittamastani vastalau-
10577: Adressiehdotus. 203
10578: -----------------------------------------------
10579:
10580:
10581: seesta näkyy, tämä ei kuitenkaan koske sitä, mitä det föreliggande adressförslaget icke är af den
10582: valiokunta ehdottaa sanottavaksi, vaan sitä, mitä beskaffenhet, att det motsvarar denna situation.
10583: valiokunta tahtoo jättää sanomatta. Adressin al- I anledning af detta yttrande, liksom också af
10584: kuosassa esitetään niitä järkyttäviä tapauksia herrar Estianders och lngmans yttranden, ber jag
10585: Viipurissa ja Uudessakaupungissa, jotka ovat ol- få framhålla, att det torde vara omöjligt att i en
10586: leet seurauksena siitä, että on vaadittu Suomessa kort adress med någon fullstänclighet skilclra clen
10587: sovellutettavaksi venäläistä lakia. l\Iielestäni närvarande politiska situationen sådan den verk-
10588: eduskunnan ei pitäisi tyytyä siihen, että vain ligen är, och vidare, att det till följd af olikhet uti
10589: konstateeraa, minkälainen oikeusvaltiossa sietä- partiståndpunkt samt olikhet i naturell, läggning
10590: mätön ja muutenkin kaikin puolin luonnoton tila och uppfattning helt naturligt måste råda olika
10591: tämän vaatimuksen kautta on syntynyt, ja panee åsikter om det sätt, hvarpå folkets rättsuppfatt-
10592: vastalauseen mainittujen tapausten johdosta, vaan ning. beträffande den politiska situationen bör
10593: eduskunnan lausunnossa olisi oleva ainakin viit- framställas för monarken. Men man måste be-
10594: taus siihen, miten tästä tilay;ta olisi päästävä. tänka, att för att komma till något resultat i en
10595: Kun sitä paitsi venäläiseltä taholta uudestaan ja såclan fråga clet är nödvändigt, att alla de, som
10596: yhä uudestaan meille vahingoksi väitetään, että önska få till stånd ett värdigt uttaJanele i saken,
10597: kansamme ja sen eduskunta vastustaa venäläisten enas om att söka bringa till stånd ett såclant för-
10598: oikeuksien laajentamista täällä, niin olisi mieles- slag, som kan omfattas utaf flertalet. J ag måste
10599: täni tarpeen lausunto, joka osottaisi, kuinka väärä därför också uppmana dem, som vilja att en adress
10600: tuo väite on. Kun se kappale, joka on otettu alle- nu skall komma till stånd, att, oafsedt den olika
10601: kirjoittamaani vastalauseeseen ja jonka valio- mening de kunna hafva angåencle enskilda delar
10602: kunta ensimäisessä lukemisessa hyväksyi adres- däraf, förena sig om det nu föreliggande försla-
10603: siin otettavaksi, jonkun verran, joskin puutteelli- get utan några ändringar.
10604: sesti, vastaa, mitä näistä seikoista mielestäni olisi J ag gör det desto hellre, som enligt min upp-
10605: sanottava, ja kun se joka tapauksessa adressiin fattning detta förslag i alla fall utgör ett värdigt
10606: -otettuna melkoisesti vahvistaisi adressin vaiku- uttryck för hvad i nuvarande situation bör sägas.
10607: tusta ja estäisi adressin sisällön väärinselittämis- Adressen uttalar sig först om det nuvarande re-
10608: tä, niin pyyelän ehdottaa, että eduskunta hyväk- geringssystemets allmänna riktning, redogör i
10609: syisi adressin vastalauseessani ehclotetulla lisävk- korthet för de mest framträdande följderna af clet-
10610: sellä. c samma och säger sedan i slutet, att så länge den-
10611: na förtryckspolitik vidhålles, lugn och förtroende
10612: äro bannlysta från förhållandena mellan Finland
10613: Ed. W r e d e: J ag kan inte yttra mig i denna och Ryssland. Den uttalar till sist på finska fol-
10614: sak utan att uttala ett beklagancle däröfver, att kets vägnar en gensaga mot kränkningarna af
10615: medlemmar af lancltdagens största parti denna dess rätt, äfvensom anspråket på att olag undan-
10616: gång, såsom så ofta förut, hafva begagnat till- rödjes och att Finlands konstitution respekteras.
10617: fällen såclana som dessa till att i så skarp dager Viclare uttalar sig adressen angåencle ele konflik-
10618: som möjligt framställa partisplittringen inom ter, som blifvit en följd af det våldsamma ge-
10619: landet och landtdagen och tillika gifva luft åt nomförandet af den ryska s. k. likställighetsla-
10620: sitt hat mot de s. k. borgerliga partierna. Genom gen. I adressen säges om denna lag, att den sak-
10621: dylika uttalanden tillfoga de visserligen icke des- nar rättslig giltighet i Finland, att de tvångsme-
10622: sa grupper någon skada, men ele tillfoga den sak,
10623: del, genom hvilka man söker bringa clen till
10624: som dock bör vara dyrbar för oss alla, en stor
10625: skada. Och de ställa därigenom sig själfva på stånd, icke betjäna rättens upprätthållande, utan
10626: ett lägre plan, på ett sådant plan, att de själfva rättsvidriga politiska syften. Det betonas vidare
10627: Dch deras förslag och åsikter icke kunna tagas i huruledes alla Finlands .invånare äro skylcliga att
10628: betra.ktande, då clet gäller stora fosterlänclska frå- efterlefva de i landet l a g l i g en gällande la-
10629: gor. Hvad beträffar det i deras nu utdelade re- gar, och huruledes samma skyldighet äfven ålig-
10630: servation framställda förslag till återremiss, så ger ämbetsmännen och domarne i landet. Sär-
10631: vill jag clärom blott säga, att det innebär, att hela skildt uttalar sig adressen angående ele förföljel-
10632: adressförslaget skulle förfalla. ser, för hvilka medlemmarna af Viborgs och Ny-
10633: Flere ärade talare hafva clärefter uttalat sig stads magistrater äfvensom af Viborgs hofrätt
10634: om adresssen, och i synnerhet har herr Castren, hafva blifvit utsatta. Adressen säger därom bl. a.,
10635: som på ett klart och förtjänstfullt sätt uppvisat att dessa män hafva hancllat såsom deras plikt
10636: det närvarande regeringssystemets fördärflighet och tjänsteed kräfde. Den konstaterar, hurusom
10637: och olycksbringande yttringar, tillika ansett, att finska folkets rättskänsla ,djupt upprörts däröf-
10638:
10639: 27
10640: 204 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10641: - - - - - - - - - -------------
10642:
10643: ver att tjänstemännens och clomarnas trohet mot niin pyydän saada käyttää tilaisuutta kiittääk-
10644: lanclets rättsorclning såluncla förklarats vara 8tt seni ed. \Vredeä niistä ylevistä sanoista, jotka hän
10645: brott och såsom såclant bestraffats" och clen fram- omisti Suomen oikeuden rohkeille puoltajille.
10646: håller, att ett clylikt förfarancle innebär ,ett upp- Olin itse aikonut kosketella samaa kysymystä,
10647: rifvancle af själfva clen gruncl på hvilken sam- mutta sen jälkeen kun ed. \V rede niin erittäin
10648: hällsorclningen hvilar, att sätta anarkin i orclnacle onnistuneesti sen teki, ei minulla ole siinä suh-
10649: samhällsförhållanclens ställe". teessa mitään lisättävää.
10650: Genom clessa uttalanclen har lancltclagen, såviclt Sitä vastoin tahdon ilmoittaa että minä perus-
10651: jag finner, ställt sig fullkomligt soliclarisk m ed tuslakivaliokunnassa toisessakin lukemisessa olen
10652: nämncla magistrats- och hofrättsleclamöter och kaimattanut sen kappaleen säilyttämistä, joka
10653: detta är enligt min tanke värclefullt. Väl är clet mainitaan valiokunnan mietintöön liitetyssä vas-
10654: sant, att clessa clomare och tjänstemän förtjäna talauseessa ja voin minä sentähden siinä suhteessa
10655: mer erkännancle och större tacksamhet än hvad kannattaa ed. Ingmanin tekemää ehdotusta. Minä
10656: landtdagen i en adress kan uttrycka. De hafva en ole kumminkaan katsonut tarpeelliseksi liittää
10657: vid försvaret af Finlancls konstitution gentemot tässä osassa vastalausetta valiokunnan mietin-
10658: ele sträfvanden, som gå ut på att sönclerbryta clen- töön, koska tuon kappaleen säilyttäminen ei ole
10659: samma, ställt sina egna 11ersoner i breschen, haf- ainakaan minulle periaatteellisesti niin tärkeä,
10660: va uppoffrat sig vid försvaret för lanclets rätt. että sen johdosta olisin taMonut vastalauseeseen
10661: Dessa män hvilkas hela lif egnats åt rättvisans ryhtyä. Erityisesti tahdon mainita, että mieles-
10662: tjänst, hafva i striclen för Finlands rätt fallit på täni ei ole syytä siihen lausuntoon, joka vastalau-
10663: sin post såsom krigaren, hvilken i ett fältslag seessa tavataan, että nimittäin adressi jäisi aivan
10664: ställts i främsta led, stupar vicl försvaret af sitt vaillinaiseksi ilman tiitti kappaletta. Mutta mie-
10665: lancl. Och deras bragcl är icke minclre äclel icke lestäni adressi voittaisi ja voittaisi paljonkin, jos
10666: minclre ärofull än hans. Och man mä icke 'säga, tämä kappale adressiin liitettäisiin.
10667: att ele hafva gjort allt cletta förgäfves. I en så- Kaksi arvoisaa puhujaa ovat katsoneet, että
10668: dan stricl, som gäller ele högsta värclen för ett alkuperäinen alote paremmin tulkitsee kansamme
10669: folk, liksom för clen enskilde, är intet offer af tunteet valtiollisessa kysymyksessämme kuin se
10670: denna beskaffenhet, intet inlägg för clet rättas ide aclressiluonnos, jonka perustuslakivaliokunta on
10671: fåfängt eller förgäfves. Sådana hancllingar, som laatinut. Siitähän tietysti voi vallita eri mieli-
10672: ele nu nämnda, kunna icke annat än i hög grad piteitä, joten on vaikeata siitä ruveta kiistele-
10673: öka elen moraliska kraften vicl försvaret af lanclets mään. Asiallisesti nämä kaksi adressiluonnosta
10674: rätt, och ele göra det möjligt för oss att ännu, eivät eroa toisistaan. Alote on enemmän monisa-
10675: oaktadt allt mörker, tro på en framtid för vårt nainen ja sitä, joka monisanaisuutta rakastaa, tyy-
10676: folk. De män, som utfört elen, äro clärför för- dyttää alote arvatenkin paremmin; valiokunnan
10677: tjänta af vår största tacksamhet, vår cljupaste ehdotus taasen on täsmällisempi ja minun mieles-
10678: högaktning. Konflikternas ticl är icke ännu ute täni myöskin arvokkaampi. Minä asettaisin valio-
10679: för Finland. Många finska tjänstemän och med- kunnan ehdotuksen ehdottomasti etusijalle.
10680: borgare komma sannolikt ännu att utsättas för Vihdoin pieni huomautus ecl. Arolle. Kun minä
10681: förföljelser för sitt fasthållande vid Finlands kuulin ed. Aron ankaran syytöspuheen, niin minä
10682: rätt. För clem utgöra ele hänclelser jag nu an- ihmettelin, mista meidän kiltti, hyvä ja aina ystä-
10683: tyclcle ett upplyftancle föredöme, som skall stärka vällinen ed. Aromme oli saanut suuhunsa niin
10684: dem och stärka hela vårt folk så att ele kunna paljon rumia sanoja! (Va~emmalta melua).
10685: hålla ut i kam11en. Som sagclt: landi:dagen kan
10686: icke i en aclress till monarken uttrycka allt hvad
10687: härom kunele sägas, men 1ancltclagen har dock Ed. H e l e n i u s - S e p p ä 1 ä: 'fäällä on siksi
10688: ställt sig soliclarisk mecl clessa män, har gifvit päteviltä tahoilta puollettu käsiteltävänä olevan
10689: dem det erkännande, som clen kan gifva dem. adressiehdotuksen hyväksymistä nykyisessäkin
10690: J ag ber till sist få upprepa den uppmaning muodossa, ettei minulla siinä kohden ole mitään
10691: jag reclan ställde till landtclagens medlemmar att lisäämistä. Tahtoisin sen sijaan muutamalla sa-
10692: godkänna adressförslaget oföränclraclt. Alla clem. nalla koskettaa erääseen kohtaan adressiehdotuk-
10693: som verkligen vilja, att ett sådant uttalande af sessa, jolle on vähemmän omistettu huomiota ja
10694: landtdagen skall fra.mställas tili monarken, alla jota omalta kannaltani on syytä erikoisemmin
10695: dem uppmanar jag att förena sig om adressen. painostaa.
10696: , Uudistustyö lainsäädännön alalla on pysähty-
10697: Ed. T a l a s: Kun minulle sattui tulemaan nyt", toteaa asianomainen valiokunta. Erittäin
10698: puheenvuoro heti ed. Wreden lausunnon jälkeen. kipeästi on lainsäädännöllisen uudistustyön py-
10699: Adressiehdotus. 201)
10700:
10701:
10702: sähtyminen koskenut kansan pohjakerroksia. J oh- tämänkin hallitsijan käskyn pöytälaatikkoansa!
10703: dettakoon mieleen tässä kohden vain pari kuvaa- Senaatti on siis laiminlyönyt panna täytäntöön
10704: viota esimerkkiä. Muissa sivistysmaissa on kiin- keisarillisen majesteetin armollisen käskyn juo-
10705: nitetty erikoista huomiota työväenvakuutuksen vutusjuomalainsäädännön uudistamiseen nähden,
10706: eri aloihin. Meilläkin on eduskunta hiljakkoin vaikka sen antamisesta on kulunut jo neljättä
10707: hyväksynyt tapaturmavakuutusta koskevia laki- vuotta, ja myöskin kaksi muuta hallitsijan sa-
10708: el~dotuksia ja toisia työväenvakuutusta käsittä- massa asiassa antamaa käskyä. Senaatille näyt-
10709: viä asioita on komiteain kautta hallituksen tahol- tävät näin ollen ei ainoastaan eduskunnan pää-
10710: lakin valmisteltu niin pitkälle, että ratkaiseviin tökset, mutta myöskin keisarillisen majesteetin
10711: toimenpiteisiin voitaisiin ryhtyä. Mutta turhaan nimenomaiset käskyt olevan paljasta ilmaa.
10712: saa kansa odottaa työkyvyttömyys- ja vanhuus- En katso osaltani voivani kauvemmin käyttää
10713: vakuutusta, puhumattakaan leskien ja orpojen eduskunnan aikaa. Pyydän vain yhtyä niihin,
10714: avustuksesta, sairasvakuutuksesta ja ilman omaa jotka ovat suosittaneet adressia nykyisessä muo-
10715: syyttään työttömien järjestelmällisestä avustuk- dossaankin hyväksyttäväksi.
10716: sesta. Voimansa yhteiskunnan työssä kulutta-
10717: neelia syvien rivien vanhuksella ei useinkaan ole Ed. K a ll i o: Tällaisen asian käsittelyssä
10718: loppuijällään parempaa turvaa kuin vaivaisapu, olisi luonnollisesti tilaisuus tuoda julki niitä lu-
10719: ja kaikista parannuksista huolimatta tällä alalla kuisia väärinkäyttäjä, jotka ovat johtuneet siitä,
10720: on vaivaisleipä yhä sittenkin karvasta ja vasten- että maan hallintoa ja hoitoa on ruvettu käyttä-
10721: mielistä. Ei edes kaikesta politiikasta niin kau- mään yhä enemmän sortopolitiikan palvelukseen
10722: kana olevaa lakiehdotusta kuin asetusehdotus ja sen avulla ryhdytty toteuttamaan täällä lai-
10723: kunnallisten työnvälitystoimistojen perustamises- tonta yhdenvertaisuuslakia. Mielestäni olisi kum-
10724: ta, josta olisi edes pikkuinen apu taistelussa yhä minkin yksityiskohtiin meneminen täällä tarpee-
10725: kamalammaksi käyvää työttömyyttä vastaan, ole ton, sillä koko maassahan on ainoastaan yksi
10726: toimitettu vahvistettavaksi. 'l'yöväensuojelus- mielipide siitä, että tuon mainitun lain sovellut-
10727: lakien sikseenjäämistä ei näin ollen sovi ihmetel- · taminen on lainvastainen .ia sen uhriksi joutuneet
10728: läkään. kansalaiset syyttömät. He ovat oikeustaistelun
10729: Onko näin ollen kumma, että rauhattomuuden, uhreina osottaneet kansalle oikean tien maamme
10730: epävarmuuden .ia oikeutetun tyytymättömyyden oikeuksien puolesta taistellessa. Näin ollen mi-
10731: tunne kansan pohjakerroksissa yhä kasvaa? Suo- nusta tuleekin adressia tarkastaessa ottaa huo-
10732: men laille kuuliRisten virkamiesten sortamisesta mioon vain se, vastaako se suurissa piireissä
10733: tahtoo ja osaa nykyinen hallitus kyllä pitää niitä tunteita, jotka kansan keskuudessa liikku-
10734: huolta, mutta kansan pohjakerrosten kipeimmät- vat.
10735: kään tarpeet eivät sitä vähimmässäkään määräs- Kun tarkastaa tätä perustuslakivaliokunnan
10736: sä näytä liikuttavan. mietintöä, huomaa verratessaan sitä siihen alot-
10737: Vielä ehkä kaikkein kuvaavin esimerkki! Hal- teeseen, jonka johdosta se on syntynyt, että se on
10738: litsija, hJ'lätessään eduskunnan vuonna 1907 hy- sovittelujen tulos, niinkuin täällä on jo mainittu-
10739: väksymän juovutusjuomaliikkeen lopettamista kin. Täällä on tehty erinäisiä ehdotuksia tämän
10740: tarkoittavan kieltolain, antoi joulukuun 4 päi- adressin muuttamiseksi. Täytyy myöntää, että
10741: vänä 1909 senaatin toimeksi tehdä mahdollisim- niissä ehdotuksissa on sellaisia, jotka kyllä voisi
10742: man likeisesti siihen liittyvän ehdotuksen .iuo- hyväksyä. Mutta kun tuntee ne pyrkimykset,
10743: vutusjuomalainsäädännön uudistamisesta edus- mitkä sillä taholla ovat tätä adressia kohdanneet,
10744: kunnalle esitettäväksi, jonka ehdotuksen laatimi- josta nuo muutosehdotukset ovat syntyneet, niin
10745: sessa oli otettava huomioon ne muistutukset, jotka täytyy pitää silmällä sitä, että paras tässäkin voi
10746: keisarikunnan viranomaiset olivat asiassa tehneet. olla hyvän pahin vihollinen, ja siitä syystä mi-
10747: Marraskuun 15 päivänä 1909 ennätti eduskunta nustakin on järkevintä, että hyväksytään adressi
10748: puolestaan hyväksyä uuden ehdotuksen asiasta, sellaisessa muodossa, kuin sen perustuslakivalio-
10749: jossa nämä muistutukset oli otettu varteen. Täs- kunta on laatinut. Se on sitä hel]Jompi tehdä,
10750: tä asetusehdotuksesta käski hallitsija senaattia koska se ei sisällä mitään sellaista, josta ei tässä
10751: antamaan lausuntonsa. Mutta kumpaakaan kei- maassa jokainen isänmaan ystävä voisi olla täy-
10752: sarin ja suuriruhtinaan käskyä ei senaatti ole dellisesti yhtä mieltä.
10753: täyttänyt. Ja kun eduskunta erityisellä anomuk-
10754: sella valittaa hallitsijalle asiasta ja hallitsija an- Ed. A i r o 1 a: Kun puhemies ilmoitti kiel-
10755: taa käskyn senaatille antamaan selityksensä eli täytyvänsä ottamasta äänestyksenalaiseksi teke- ,
10756: lausuntonsa tästä anomuksesta, pistää senaatti määni ehdotusta, katson tarpeelliseksi sanoa, että
10757: 206 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10758: --------------------
10759: minun mielestäni puhemiehen mainitsema valtio- lakivaliokunnassa on sosialidemokraatit estetty
10760: päiväjärjestyksen kohta ei ole sovellettavissa te- vastalausetta liittämästä tähän nyt käsittelyn alai-
10761: kemääni ehdotukseen, sillä siinä puhutaan siitä, sena olevaan adressimietintöön, joka toimenpide
10762: että mietintö on esitetty kolmannen kerran. Tässä varsin hyvin osoittaa, että edustaja Castrenin
10763: mielestäni ei ole sellaista tapahtunut. Minun mie- susialidemokratialle vihamielinen kiihotus on
10764: lestäni mietintöön kuuluu myöskin ne vastalau- kaikesta huolimatta löytänyt suotuisan maaperän
10765: seet, jotka ovat ajoissa jätetyt mietintöön liitet- porvariston joukossa. Tätä mietintöä on valio-
10766: täviksi. Sellainen mietintö vasta mielestäni on kunnassa alkuperäisestä alotteesta hiukan laajen-
10767: täydellinen ja täydellisinä arvatenkin valtio- nettu ja samalla melkoisesti lievennetty. Mutta
10768: päiväjärjestys tarkoittaa mietinnöt eduskunnalle tuollaisen häikäilemättömän ja häpeämättömän
10769: esitettäviksi. Tällaista mietinnön esittämistä ei mielipiteiden vapaata esittämistä kuristavan toi-
10770: tässä tapauksessa ole tapahtunut yhtään kertaa menpiteen kautta, kuin on tapahtunut sosiali-
10771: vielä, puhumattakaan kolmesta kerrasta. Kun demokraattien vastalauseen mietintöön liittämi-
10772: puhemies kerran ei tahdo päästää ehdotustani sen ehkäisemisellä, joutuu tietysti tarkoin tutki-
10773: äänestyksen alaiseksi, niin täytyy minun tehdä maan, mitä tämä vastalause sisältää. Ainakaan
10774: toinen ehdotus, sellainen, että mietintö palaute- minä en voi nähdä siinä mitään sellaista, jonka
10775: taan perustuslakivaliokuntaan, jotta siellä valio- voisi käsittää edes hienotunteisimpia porvareita
10776: kunta liittää kyseenalaisen vastalauseen mietin- pelottavan. Tuossa porvarien mielestä kelvotto-
10777: töön. maksi katsotussa vastalauseessa esitetyt lausun-
10778: not Suomen virkamiesten velvollisuudesta pitää
10779: Ed. R a n t a n e n: Adresseilla näyttää olevan kiinni maan oikeista laeista, venäläisten elin-
10780: oma kohtalonsa. Kerta toisensa perästä on tämä keino-oikeuksia koskevista rettelöistä, sortopoli-
10781: Suomen eduskuntakin laatinut ja lähettänyt ad- tiikan välikappaleista ja venäläisen sortopolitii-
10782: ressin hallitsijalle, mutta turhaan. Ne eivät ole kan tarkoituksista, sisältävät vain sitä samaa,
10783: vähääkään onnistuneet ehkäisemään maallem- jota jo adressialotteessa oli, sellaista varsin yk-
10784: me .ia kansallemme vihamielisten voimien sinkertaista ja maltillista porvarillis-kansanval-
10785: meitä vastaan suunnittelemia häikäilemättö- taisen maailmankatsomuksen ilmaisua, että liit-
10786: miä sortotoimenpiteitä, vaan on tuo sorto tämällä nämä sosialidemokraattisten perustuslaki-
10787: viime aikoina yhä yltynyt. Tämä nyt kä- valiokunnan jäsenten vastalauseessa mainitut
10788: sittelynalaisena oleva adressi näyttää kaiken kohdat tähän adressimietintöön, tulisi tämä ad-
10789: aikaa kulkeneen tavallisuudesta poikkeavien ressi hiukan voimakkaammaksi. Hiukan terä-
10790: vaiheiden alaisena. Silloin kun tämän adressin vämmässä muodossa se ilmaisisi sen porvarillis-
10791: alote eduskunnassa esitettiin, sen esittäjäin ta- kansanvaltaisen maailmankatsomuksen, että laki
10792: holta, lausuttiin, ettei ole otaksuttavaa, että ad- lepää jonkinlaisen kansan jäsenten keskenäisen
10793: ressilla nykyoloissa voitaisiin mitään käytännöl- sopimuksen perusteella ja jos ei laki vastaa kan-
10794: listä tulosta saavuttaa. Mutta eläen toivossa, san toiveita, silloin on laillista tietä saatava ai-
10795: että vielä uusi päivä voi kaikki muuttaa, näyttä- kaan lain korjaus, niin että suurin piirtein sanoen
10796: vät adressiaiotteen tekijät sen laatineen. Luulen tämä perustuslakivaliokunnan porvarillisille ai-
10797: kaikilla tämän eduskunnan jäsenillä olevan tuo- neksille loukkauskiveksi käynyt vastalause ei il-
10798: reessa ja mahdollisesti hauskassakin muistissa, maise sen eriskummallisempaa käsitystä kuin että
10799: kuinka tämän arvoisan adressiaiotteen arvoisa laki on kansan tahdon tulos ja ilmaisumuoto.
10800: esittäjä edustaja Jonas Castr(m lausunnossaan Mutta sittenkään eivät perustuslaillisten nimellä
10801: meitä sosialidemokraatteja vastaan hyökkäili, kulkevat ole häikäilleet estää sosialidemokraat-
10802: kaiken todennäköisyyden mukaan haluten puhua teja tätä vaatimatonta perustuslaillista käsitettä
10803: omillensa yllyttääkseen näitä meitä sosialidemo- ilmituomasta ja porvariston esittämän sanamuo-
10804: kraatteja vastaan. Mutta silloin tapahtunut kes- don terästämistä.
10805: kustelu osoitti, että edustaja Jonas Castr(m siinä Omasta puolestani voin huomauttaa, että mi-
10806: ei oikein onnistunut. Tuntuipa siltä, että par- nua ei tämä adressimietintö tyydytä sellaisena
10807: lamenttaarinen elämä ei suosi enää .Toonasta. Vie- kuin se on valiokunnan mietinnössä. eikä vielä
10808: läpä ed. Jonas Castren lausui sen toivomuksen, sellaisenakaan kuin se tulisi olemaan' nämä sosi-
10809: että olisi kaikki luokkaerotukset unohdettavat tä- alidemokraattisten perustuslakivaliokunnan jä-
10810: män suurpoliitillisen ja isänmaallisen kysymyk- senten vastalauseessa ehdottamat kappaleet siihen
10811: sen tähden. Mnutamissa suhteissa onkin tuo liittämällä.
10812: edustaja Castrenin silloin toimittama kylvö lan- Hyväksyn kyllä sen vastalauseen, joka, kuten
10813: gennut varsin suotuisaan maaperään. Perustus- tässä mietinnössä sanotaan, Suomen kansan sy-
10814: Adressiehdotus. 207
10815:
10816:
10817: dämestä nousee sen oikeuden polkemista vastaan jille, vaan on tässä käännytt~vä kansa~joukkojen
10818: ja sen vastalauseeseen .liittyvän vaatir~m~~en .. ett.ä puoleen. Sillä kun nämä JOukot, vaikka vaan
10819: laittomuus poistetaan Ja Suomen valt~os~ant_o PI- rauhallisesti kieltäytyvät sortajiaan elättämästä,
10820: detään voimassa. Mutta tämä adressi ei mieles- alistumasta ~äiden käskettäviksi, silloin joutuvat
10821: täni riittävän selvästi ilmaise ~uomen k.ansan .sy- herrat riistäjät varsin pahaan asemaan. Siitä
10822: vien rivien oikeuskäsitystä Ja todellista tilaa löytyy kyllä monia esimerkkejä, jotka osoittavat
10823: maassa. Mielestäni ei riitä se, että katsellaa!l että työväestö on voimakkain ja vallitseville luo-
10824: kansaa yhtenäisenä kokonaisuutena ja yksilöi- kille pelottavin silloin, kun se ei mitään tee, ja
10825: den summana, jonka käsitt.een mukaan taantu- palkkatyöläisten järjestymisessä ja voimain ka~
10826: muksellisen sortovallan pamostuksesta luokka- vamisessa on terveen yhteiskunnallisen elämän Ja
10827: vastakohdat häviäisivät. On myös otettava hu~ kehityksen varmin tuki ja turva kaikenkaltaista
10828: mioon että yhteiskunta on erilaisista taloudell~ taantumuksellista sortoa vastaan.
10829: silta ja yhteiskunnallisilta eduiltaan vastakkai- Siinä toivossa että tähän käsittelyn alaisena
10830: sista luokista kokoonpantu, niin että lait ovat olevaan asiakirjaan saataisiin tungettua vähän
10831: enemmän taloudellisesti voimakkaimman luokan enemmän sosialidemokraattisen katsantokannan
10832: herruuden ilmaisua kuin eheän kokonaisuuden mukaisia käsitteitä, kannatan edustaja Aron te-
10833: tuotteita. Tältä kannalta lähtiessä ovat eri hal- kemää ehdotusta tämän mietinnön perustuslaki-
10834: litusmuodot, ei luovan kokonaisuuden aikaan- valiokuntaan takaisin lähettämisestä.
10835: saamia vaan niitä muotoja, joihin kulloinkin val-
10836: litseva' luokkaherruus on pukeutunut, ja jotka Ed. Manner m a a: Että käsiteltävänä ole-
10837: muodot ja luonnokset eivät ole vapaasti valitta- vassa adressissa on kosketeltava niitä asioita,
10838: vissa vaan joiden luonteen ja laadun määräävät jotka ehdotuksen sisällyksenä ovat,. siitä kai o!-
10839: yhteiskunnan kehitysaste~t, hallits~vien luok~ien laan yksimielisiä. Mutta muoto, JOSsa adressi-
10840: J
10841:
10842: laatu ja etenkin sorrettuJen luokkien vastarmta ehdotus esiintyy, ei minua puolestani täysin tyy-
10843: ja voima, jotka viimeksi mainitsemani lakkaa- dytä. Jos vertaa tätä adressiehdotusta eduskun-
10844: matt~ kasvavat. nan aikaisemmin hyväksymiin samansuuntaisiin
10845: Mutta tämän adressin heikoin puoli on juuri asiakirjoihin, on näkyvissä selvä erotus. Enti-
10846: siinä,että näihin seikkoihin, joissa kuitenkin sor- sissä asiakirjoissa on itse asiain annettu puhua
10847: rettujen luokkien voima ja voitonvarmuus piilee, kyllin selvää kieltänsä, samalla kun sanamuoto
10848: ei ole kiinnitetty tarpeellista huomiota, joka olisi yleensä on ollut mahdollisimman tyyni, hillitty
10849: ollut tehtävä sitäkin suuremmalla syyllä, kun ja tasainen. Nyt käsiteltävänä olevassa asiakir:
10850: maallemme vihamieliset taantumukselliset voimat jassa, vaikka tosin muoto siinä on verrattomas~I
10851: nykyisin näyttävät voivan merkityksettöminä si- arvokkaampi kuin eduskunnalle jätetyssä adressi-
10852: vuuttaa kaikki adressit. Mutta yhtä ne eivät alotteessa, on kuitenkin erinäisissä kohdin sellai-
10853: voi sivuuttaa eikä merkityksettömäksi tehdä, ni- sia teräviä sanontatapoja, joiden välttäminen mie-
10854: mittäin taloudellista kehitystä. Se kulkee eteen- lestäni adressia vahvistaisi. Tiettyähän tosin on,
10855: päin esteistä välittämättä ja samassa kuin tämä että eduskunta ei ole sidottu entisiin muotoihin
10856: taloudellinen kehitys kasvattaa yhteiskunnallisia tällaisissa valtiollisissa asiakirjoissa yhtä vähän
10857: ristiriitoja, kasvattaa se myös työväestön voimaa kuin muissakaan asioissa, ja että sillä on vapaus
10858: ja opettaa työväestölle että, kun on mahdotonta käyttää olojen mukaisia muotoja ja sanontata-
10859: taloudellisilta eduiltaan vastakkaisten luokkien poja. Mutta sääntönä tämänlaatuisissa asiakir-
10860: edustajain laatia edes yksimielistä adressia, niin joissa voi kai yleensä pitää, että, mitä räikeäm-
10861: monin kerroin mahdottomampaa on näiden luok- mät ja paheksuttavammat asiat ovat kyseessä,
10862: kien, joista toinen elää toisen riistämisestä, yhtei- sitä voimakkaammin vaikuttaa asiakirja, jos siinä
10863: sesti hallita. asiallisuuden ohessa sanontatapa pysyy täysin
10864: Työväestön täytyy käyttää valtaansa ja voi- hillittynä ja arvokkaana. Erityisesti pistää tässä
10865: maansa vapauttaaksensa itsensä byrokraattien suhteessa silmään adressiehdotuksen viimeinen
10866: vallanalaisuudesta ja tässä taistelussa jäävät ad- kappale, sen loppusanat. Niissä ei ole juuri
10867: ressit toisarvoisiksi tekijöiksi ja vaikuttimiksi sen muuta, kuin vastalause ja vaatimus. Olisin suo-
10868: suuren ja selvän tosiasian edessä, että, kun yhteis- nut adressin loppuvan vähemmän jyrkkään sä-
10869: kuntaa ylläpitävä, elähyttävä aines, palkkatyö-· vyyn, ja se olisi minun mielestäni vaikuttanut
10870: väestö, huomaa hetken sopivaksi, niin se pakoit- silloin voimakkaammin.
10871: taa taantumuksellisen mieli- ja sortovallan pys- Kun kuitenkin nämä ovat muotokysymyksiä
10872: tyssäpitäjät taipumaan työväestön vaatimuksiin. .ia asiallinen yksimielisyys on olemassa, voin hy-
10873: Mutta tätä ei saavuteta adresseilla vallanpitä- väksyä adressin. Kuitenkin tämä asiakirja tun-
10874: 208 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10875:
10876:
10877: tuvasti voittaisi sen kappaleen lisäämisen kautta, tästäkin huolimatta teki sangen hämmästyttävän
10878: jota siihen ehdotetaan lisättäväksi siinä. vastal~u ja masentavan vaikutuksen kansaan se, että senaa-
10879: seessa, joka minullakin on ollut kuuma allekir- tin oikeusosasto oli kenraalikuvernöörille avulli-
10880: joittaa. Useimmat edelliset puhujat ovat jo eh- sena Viipurin hovioikeuden lainkuuliaisia jäseniä
10881: dottaneet sanottua kappaletta adressiin lisättä- syytteeseen pantaessa. Mehän tiedämme, että se-
10882: väksi. Kannatan sen lisäämistä. naatin oikeusosasto teki ilmiannon kenraalikuver-
10883: nöörille Viipurin hovioikeutta vastaan yhdenver-
10884: Ed. A h m a v a a r a: Minä luonnollisesti olen taisuuslaki-asiassa, ja tätä maamme viholliset tie-
10885: yleensä tämän- adressiehdotuksen kannalla, kun tysti suurella riemulla käyttivät hyväkseen. En
10886: olen sitä valiokunnassa käsitellyt enkä ole vasta- tahdo pitemmälti selostaa tätä masentavaa, tätä
10887: lausetta sitä vastaan liittänyt. Kumminkin täy- surullista tapahtumaa, mutta minä en ole voinut
10888: tyy minun ilmoittaa, mitä tulee siihen kappalee- tässä tilaisuudessa kokonansa vaijeta tästä sen-
10889: seen, jota täällä vastalauseessa ehdotetaan otet- vuoksi, että niinkuin jo huomautin, tämä on teh-
10890: tavaksi adressiin, että minäkin olen sen puolesta nyt kansaan mitä synkimmän vaikutuksen. Kuu-
10891: äänestänyt ja katson yhä, että se kyllä voisi olla lin lukemattomien kansalaisten jopa sellaistenkin,
10892: adressissa koska se mielestäni ei suinkaan hei- jotka ylipäänsä eivät politiilista elämää sanotta-
10893: kon~a adressia, vaan paremmin sitä vahvistaa. vasti seuraa, tästä huolestuneina kyselevän: ,Mi-
10894: Minä siis tulen kannattamaan tämän kappaleen hin ollaan menossa kun maan korkein oikeus jo
10895: ottamista adressiin. tällä tavoin menettelee!".
10896: Sopisi tietysti paljonkin tämän asian yhtey- Se on tämän kansan huolestunut mieliala, joka
10897: dessä kosketella niitä kuohuttavia tapahtumia, on pakottanut minua tähän asiaan viittaamaan,
10898: joita maassamme viime aikoina on niin tiheään kumminkaan sitä sen enempää tässä arvostelemat-
10899: sattunut, ja yleensä sitä laista kokonaan vähttä- ta, eikä tämä Fmrullinen teko mitään arvostelua
10900: mätöntä suuntaa, mitä nykyinen hallitus harjoit- kai kestäkään.
10901: taa. Mutta siihen nyt ei ole tässä tilaisuutta,
10902: eikä ole tiuviskaan, sillä nehän ovat meille kai- Ed. M e c h e 1 i n: Hr Castren ha""r i början af
10903: kille kyllin tunnettuja. JYlinä kuitenkin tahdon denna debatt på basen af en serie olikartade fakta
10904: koskettaa lyhyesti ainoastaan yhteen tapahtu- i sanna och kraftiga drag tecknat den mörka fond,
10905: maan, joka luullakseni on kaikkein vakavimmin, ur hvilken landtdagens alla politiska uttalanden
10906: kaikkein masentavimmin kansaan vaikuttanut. måste framgå. Det lmnde vara frestande att till
10907: Tämä senvuoksi, että tässä oli toimihenkilöinä ei denna hr Castrens skildring foga ännu en teck-
10908: hallinnollisia viranomaisia, vaan maan korkein ning af den oerhörda kontrast, i hvilken Ryss-
10909: tuomioistuin. Tietysti ei ole säädyllistä eikä oi- lands politik mot Finland står till alla de ideer
10910: keutettua mennä moittimaan itse tuomioita, joita och principer, hvilkas tillämpning fört de eivili-
10911: tuomioistuimet antavat, ja siihen puoleen minä en serade folken framåt, till alla de såväl af rätts-
10912: koskettelekaan tässä korkeimman tuomioistuimen vetenskapen som erfarenheten ådagalagda san-
10913: menettelyssä, mutta se, josta minä muistutan, kos- ningar, som ingen maktutöfning utan största fara
10914: kee erästä oikeushoitoa, siis hallinnollista toimen- kan lämna å sido, oeh i hvilken kontrast denna
10915: pidettä. politik mot Finland särskildt står till den nu-
10916: Meille on varsin tunnettua, että nykyisen varande ryska regeringens viktigaste uppgift,
10917: senaatin oikeusosastoonkin on koottu miehiä ei som borde vara den, att inom kejsardömet i sam-
10918: suinkaan yksinomaan juridillisten kykyjen mu- verkan med de representativa kamrarna nmsicler
10919: kaan vaan etupäässä ehdokasten mielialan mu- söka förvärkliga rättsiden, söka genomföra rät-
10920: kaan, se on, minkälaiset mielipiteet ja minkälai- tons herravälde. Historien skall nog en dag visa,
10921: nen katsantokanta heillä on nykyiseen hallitus- att den politik den ryska makten urr hedrifver
10922: suuntaan nähden. .Topa on menty niin pitkälle, mot Finland hör ·till de allra mörkaste bladen af
10923: että eräältä senaatin oikeusosaston jäseneksi ni- kejsardömets historia. .M:en att närmare teckna
10924: mitetyltä ennen nimitystä kysyttiin suoraan, tai- en sådan bild skulle föra oss för långt. Jag skall
10925: puuko hän laittomia lakeja, nimittäin yhdenver- begränsa mig till att beröra endast några sidor af
10926: taisunslakia, noudattamaan, ja surkea sanoa, tämä det ärende, som nu föreligger.
10927: henkilö ilmoitti siihen taipuvansa. Kun tämä on Det har yrkats på återremiss af den föreslagna
10928: tiedossa, niin ei ole kansassa aivan luja luottamus adressen för att den måtte omarbetas till en pe-
10929: enää edes senaatin oikeusosaston ehdottomaan tition, hvari då de uti adressen berörda frågorna
10930: laillisuuskantaan, ei ainakaan silloin kun sillä och särskildt förföljelsen mot domare oeh tjänste-
10931: on hallintotoimet hoidettavina. Mutta sittenkin, män skulle kunna 11å ett vida fnllständigare sätt
10932: Adressiehdotus. 209
10933:
10934: skildras. Detta yrkande skulle ju kunna ha sitt form teckna en bild af den orättrådiga politik som
10935: berättigande, därest värkligen landtdagens ställ- bör upphöra, så talar adressen äfven till förmån
10936: ning till de antydda frågorna skulle komma att för arbetsklassens intressen. Och om man ser på
10937: endast genom denna adress klargöras, men det ele speciellare ändringsförslag, som från utskottets
10938: finnes ju redan under arbete en petition, hvars socialdemokratiska leclamöter gjorts under be-
10939: särskilda UPIJgift just är att med nödig fullstän- handlingen i utskottet, så kan man visserligen
10940: dighet teckna och karaktärisera lagstridiga åt- mellan dem och ele uttalanden, som de velat hafva
10941: gärder och våldsåtgärder af alla slag, som under ändrade, skönja en viss olikhet i färg, men i sak
10942: senaste tid egt rum. .Tag vågar därför hoppas, är det ungefär detsamma. En del af de gjorda
10943: att man icke för clet nyss antydda yrkandets ändringsförslagen skulle, i och för sig betraktade,
10944: slmll frångår tanken att aflåta en politisk adress. gärna kunnat införas i stället för motsvarande
10945: Det har under loppet af cletta ärendes behand- satser i adressen, men det vill vara så, där strängt
10946: ling, också under cless beredning, visat sig, att noggrann stilistik är af nöden, att om man ändrar
10947: icke alla se uppå clenna sak på samma sätt, och ett ställe detta kan påkalla ändring af ett annat
10948: det har t. o. m. inom pressen uttalats beklagande ställe, som icke tillika uppmärksammats. Det sy-
10949: öfver att splittring mellan partierna framträdt nes mig därför vara i sakens intresse, om man
10950: äfven i en angelägenhet af detta slag. Det har icke nu skrider till partiella ändringsförslag.
10951: också betonats under aftonens debatt, att det Efter denna blick på de skiljaktigheter och
10952: förslag, som framgått ur grundlagsutskottets ar- meningsolikheter, som framträdt, tillåter jag mig
10953: bete, icke i lika grad som initiativtagarenas kun- konstatera, att i denna angelägenhet dock i allt
10954: nat tillfredsställa de känslor af djupaste harm. väsentligt råder enstämmighet i landtdagen och
10955: som naturligtvis råda i landet, att således den i landet. Vid behandlingen af de tidigare större
10956: relativa måttfullhet, som uti förslagets språk kom- politiska skrifvelserna till monarken har det äf-
10957: mer till synes, skulle innebära en försämring af ven förekommit meningsskiljaktighet i ett och
10958: det första förslaget. På denna sida af saken anser annat. Några hafva velat hafva tillägg, andra
10959: jag mig icke böra närmare ingå, då ju många hafva velat hafva ändring, men grundfärgen, det
10960: talare redan förordat adressen, sådan den är, och hufvudsakliga innehållet i dessa aktstycken har
10961: något yrlmnde på att i dess ställe godkänna dock varit sådan och stämningen omkring dem
10962: initiativtagarenes förslag icke blifvit framställdt. sådan, att historien utan tvifvel kommer att an-
10963: Det finnes alltid en vid latitud för olika smak, vända alla dessa dokument såsom bevis därpå
10964: olika känslostämning, när det gäller aktstycken att i den svåra striden rnot den ryska maktens
10965: af detta slag. För min del tror jag att i en adress öfvergrepp den finska nationen stått enhällig,
10966: till monarken - en adress, hvilken sannolikt ehuru olika skiftningar i fråga om stridssätt,
10967: kommer att blifva känd i vida kretsar äfven utom uttryckssätt m. m. kunnat förekomma. Och jag
10968: vårt eget land - det dock är bättre, om, utan vågar tro, att det dokument, som vi nu förehafva,
10969: att man uppoffrar något i sakligt hänseende, utan också skall vara ett bevis på att opinionerna i
10970: att man skyr att säga skarpa sanningar, ändå detta land stå solidariska mot sträfvandet att
10971: tonen och språket röja den själfbehärskning en nndergräfva vår ställning som stat och nation.
10972: politisk institution i sina uttalanden alltid bör I det jag känner mig manad att härtill foga ett
10973: pålägga sig. varmt instämmande i det erkännande, som fri-
10974: Det har sagts, att arbetsklassens, de djupa herre Wrede nyss gaf åt våra för sin plikttrohets
10975: ledernas intressen icke erforderligen beaktats och slmll lidande tjänstemän och domare, anhåller
10976: att särskildt de svårigheter, som de äro utsatta jag slntligen blott att lanc1tdagen måtte godkänna
10977: för genom den nuvarande förtrycksregimen, borde den nu föreliggande adressen.
10978: utgöra, om jag så fattar det, ett blancl ledmotiven
10979: i denna framställning. J ag tänker att ele, som Ed. S a l o: Minä kannatan ed. Airolan teke-
10980: sålunda närmast känna sig såsom de arbetande mää ehdotusta, joka koskee asian perustuslaki-
10981: klassernas förespråkare, dock alla torde vara enso valiokuntaan lähettämistä.
10982: därom att, sålänge den nuvarande mot Finland
10983: fientliga politiken vidhålles, så lider hela Jandet Puh e mies: Kun ed. Airolan viimeksi teke-
10984: och gifvetvis också den sociala klass, som i högre mää ehdotusta on myös kannatettu, niin minun
10985: grad än de öfriga samhällsklasserna vore i behof täytyy ilmoittaa, että ed. Airolan tekemä ehdotus
10986: af kraftiga, framsynta, fullt humana och rätt- on asiallisesti sama kuin se, josta eduskunta eilen
10987: visa reformer. Och då nu denna adress icke afser väätti, ja jossa ehdotetaan, että eduskunta perus-
10988: att vara en fullständig skildring af alla i landet tuslain mukaisesti määräisi kysymyksessäolevan
10989: rådande behof, utan afser att i möjligast korta vastalauseen mahdollisimman pian jaettavaksi
10990: 210 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
10991:
10992:
10993: eduskunnan jäsenille ja valiokunnan mietintöön En tanke saknar jag emellertid i detta adress-
10994: liitettynä vastalauseena eduskunnan asiakirjoissa förslag, en tanke, som jag äfven saknat i tidi-
10995: huomioon otettavaksi; ja kun ed. Airolan ehdotus gare adressförslag och som likaledes icke ingår
10996: tarkoitti myöskin tämän mainitun vastalauseen i initiativtagarenes förslag. Dessa adresser fram-
10997: mietintöön liittämistä ja kun eduskunta eilen hålla på ett förtjänstfullt sätt och med all rätt,
10998: päätti tästä asiasta kysyä perustuslakivaliokunnan hurusom den nuvarande ryska statskonsten strider
10999: lausuntoa, niin olisi vastoin ennen tehtyä päätöstä, emot vår konstitution, strider emot våra grund-
11000: jos tästä päätettäisiin ennenkuin perustuslaki- lagar, strider emot principer, hvilka uppbära all
11001: valiokunta on tämän lausuntonsa antanut. Asias- ordnad samhällsordning. Men denna statskonst
11002: ta siis ei voida toista kertaa päättää, sillä se tekisi är härmed icke fullt karaktäriserad. Den innebär
11003: tyhjäksi ennen tehdyn päätöksen. Siitä syystä ja tillika en kränkning af principer, som äro långt
11004: vedoten valtiopäiväjärjestyksen 69 § :ään, jossa äldre än all positiv rätt, af principer, som upp-
11005: sanotaan, ettei puhemies voi tehdä päätösehdotus- bära all lagstiftning, den innebär en kränkning
11006: ta, joka olisi vastoin ennen tehtyä päätöstä, en voi af s.iälfva människovärdet, innebär en kränkning
11007: ottaa tätäkään ehdotusta huomioon enkä sallia af individernas och folkens grundrätt, den att
11008: siitä äänestystä. vara trogen sitt samvete och sitt rättsmedvetande.
11009: Och från denna synpunkt innebär denna politik
11010: en djup fara för hela folkkaraktären. Denna
11011: Ed. Rose n q v i s t: Jämte det jag till fullo tanke synes mig särskildt ha bort komma till ut-
11012: instämmer i hvad friherre Wrede yttrade, såväl tryck i ett adressförslag, som förnämligast riktar
11013: i hans beklagande i början af andragandet som sig mot det sätt, på hvilket lagtrogna, plikttrogna,
11014: också i hans värdesättning af de lagtrogna och sin ed lydiga tjänstemän behandlats. Denna tanke
11015: för sin lagtrohet lidande tjänstemännens bragd, saknar jag här, och jag har äfven saknat den förut.
11016: ber jag endast att få tillägga några ord. Emellertid vill jag för min del icke göra något
11017: Man har här jämfört de båda adressförslagen, yrkande, icke yrka på återremiss, hvilken bety-
11018: såväl initiativtagarenes som grundlagsutskottets, delse jag än gifver åt nämnda tanke, emedan jag
11019: och menat, att det senare såväl med afseende å tror, att därigenom blott hela adressen skulle
11020: innehåll som form är svagare samt mindre mot- komma att fördröjas.
11021: svarar det nuvarande läget. Ehuru en af under-
11022: tecknarene af det ursprungliga förslaget, kan jag Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Eduskunnan
11023: dock för min del icke instämma i detta omdöme. täysi-istunnoissa on näinä viime vuosina useammin
11024: Man kan naturligtvis allt efter olikhet i naturell kuin yhdesti tullut puheeksi myöskin maan virka-
11025: och odlad smak i oändlighet tvista om ton, form, miehistön, - etupäässä hallinnollisen virkamie-
11026: uttryck o. s. v. Det synes mig dock att den känsla histön - asema ja tehtävä siinä taistelussa, joka
11027: af förtrytelse och rättskränkning, som står bakom meidän nykyään täytyy kestää. Yksityiskohtaista
11028: dessa båda adressförslag, uti utskottets förslag ja asiallista ajatusten vaihtoa ei ole syntynyt, ar-
11029: framträder mera dämpadt, mera så att säga im- vatenkin siitä syystä, että tämän kysymyksen kä-
11030: manent och har äfven fått en mer städad form. sittely julkisuudessa on erikoisen arkaluontoista.
11031: Hvad åter innehållet beträffar har jag icke kun- Suomalaisen puolueen taholta on erinäisissä tilai-
11032: nat finna en enda grundväsentlig tanke, som icke suuksissa, muun muassa vuoden 1911 valtiopäi-
11033: skulle ha blifvit beaktad uti utskottets adress- väin adressikeskustelussa, ainoastaan lyhyesti lau-
11034: förslag, men som skulle ingått i det ursprungliga. suttu, että puolue ei tahdo käsittää eräitä edus-
11035: Beträffande åter reservationen och det stycke, kunnan hyväksymissä valtiollisissa asiakirjoissa
11036: hvars införande i adressen där påyrkas, så synes käytettyjä lausemuotoja niin, että ne sisältäisivät
11037: det mig, att man öfverdrifvit betydelsen af detta eduskunnan puolelta jotain määräystä, miten vir-
11038: stycke såväl från deras sida, hvilka yrkat på kamiesten tulee suhtautua ulkoa annettuihin, pe-
11039: dess införande, som också från deras sida, hvilka rustuslakejamme loukkaaviin käskyihin. Suoma-
11040: motsatt sig detsamma. J ag skulle icke för min lainen puolue minun tietääkseni on ollut - ja
11041: del ha yrkat på styckets aflägsnande, ifall det lienee yhä edelleen- sillä kannalla, että mitään
11042: skulle ingå i adressförslaget, men det synes mig kerta kaikkiaan annettavaa ja kaikissa oloissa
11043: icke äga den principiella betydelse, att detta för- pätevää yleissääntöä ei valtiolliselle toiminnalle
11044: slag för den skull borde återremitteras till ut- löydy, ja että tätä toimintaa arvosteltaessa täytyy
11045: skottet och hela saken sålunda fördröjas. Korte- ennen kaikkea muuta ottaa huomioon siitä maalle
11046: ligen, jag anser, att reservationen gifver en allt- ja kansalle johtuvat seuraukset. Mitä näistä asi-
11047: för öfverdrifven betydelse åt innebörden af detta oista julkisuudessa on tuotu kuuluville, ja mitä
11048: stycke. voi tuoda kuuluville myötä taikka vastaan, se
11049: Adressiehdotus. 211
11050:
11051:
11052: näin ollen jää jokseenkin vaikeaksi sitovasti to- tosiasiain sijalle, jopa kohoamaan uskonkappa-
11053: teen näyttää, enkä minäkään tällä kertaa aijo leiksi, joiden alle kaikkia vaaditaan alistumaan.
11054: tähän asian puoleen puuttua. Niin on käynyt täällä ennen ja samaa on kuulunut
11055: Mutta kun täällä nyt keskustelun kuluessa on nyt jälleen siinä osassa esilläolevaa adressikeskus-
11056: myöskin lausuttu se ajatus, että virkamiestemme telua, joka koskee virkamiesten velvollisuuksia.
11057: ensimäinen velvollisuus on, kuten eräs sosiali- Minun ymmärtääkseni eduskunnan tulee katsoa,
11058: demokraattiselta taholta esitetty muutosehdotus ettei sen sanoissa ilmene mitään, joka vähimmäs-
11059: kuuluu, ,laittomain mahtikäskyjen vastustaminen säkään määrässä menisi perustuslakien asettamia
11060: ja horjumattomasti kiinnipitäminen maan oikeista rajoja ulommaksi. Se sanontatapa, jota valiokunta
11061: laeista" (Oikein!), niin on kenties syytä edus- ehdottaa käytettäväksi sivulla 2 4:nnessä kap-
11062: kunnan täysi-istunnossa huomauttaa, ,että kä- paleessa ei niin ollen sekään mielestäni tarkkaan
11063: sittääkseni tällaisella ajatuskannalla ei ole mei- vastaa tätä vaatimusta.
11064: dän perustuslaeissamme tukea (Oikealta: Ohoh!).
11065: Että virkamies on kansan palvelija, jonka tulee Ed. S. Mäkelä: On syvästi valitettavaa, että
11066: täyttää, mitä isäntä katsoo oikeudekseen häneltä tässä adressikeskustelussa ollaan pakoitettuja
11067: vaatia (Oikealta: Ohoh!), se niinikään tunnus- uudistamaan se surullinen näytelmä, jota tässä
11068: tettakoon sekä kauniiksi että periaatteellisesti eduskunnassa on kolmen vuoden ajalla näytelty.
11069: oikeaksi lauseeksi (Ei tunnusteta!), mutta mei- On surullista, että eduskunnan puhujalavaa täy-
11070: dän perustuslakimme eivät siitä tiedä mitään. tyy käyttää agitatsionisaarnatuolina, hetkenä
11071: Näissä sanotaan lyhyesti, että ylimmät virka- sellaisena, jolloin syvään suruun ja epätoivoon
11072: miehet ovat velvolliset hallitsijaa yksinänsä kuu- painettu kansa odottaa eduskunnaltansa yksimie-
11073: lemaan ja vastaamaan teoistansa ainoastaan hä- listä, varmaa, rehellistä ja tinkimätöntä esiin-
11074: nelle. Alemmat ymmärrettävästi noudattavat tymistä.
11075: ylimpäin määräyksiä. (Oikealta: Jaha!) Ed. Jonas Castrenilla ja yleensä tämän edus-
11076: Että Ruotsin valtakunnassa virkamiehiä, aina kunnan porvarillisilla edustajilla on tapana kutsua
11077: paitsi niin sanottuna vapauden aikana, on pidetty tällaisia hetkiä ,vakaviksi hetkiksi". Eikähän
11078: hallitsijan käskyläisinä, joiden velvollisuus on kukaan mahtane kieltää sitä tosiasiaa, että jokai-
11079: totella häntä tai jättää virkansa, se astuu näky- nen sellainen hetki, jolloin on sanottava sana heik-
11080: viin vielä nykyäänkin voimassa olevasta Ruotsin kojen, sorrettujen ja vääryyttä kärsivien puolesta,
11081: valtiosäännöstä, jonka mukaan kuitenkin säädyt, jolloin oikeus paljastaa kirkastetun otsansa vää-
11082: nyttemmin edustajakamarit, voivat perustuslaki- ryyden ja väkivallan edessä, jolloin sorrettu ko-
11083: valiokuntansa kautta saattaa kuninkaan neuvon- hottaa äänensä sortajaa vastaan - jokainen sel-
11084: antajia ja muitakin esittelijäitä syytteeseen hei- lainen hetki on juhlallisen vakava hetki.
11085: dän maalle .ia kansalle turmiollisista neuvoistaan. Minkätähden tällaisen vakavan hetken täytyy
11086: Mutta muihin korkeimpiin ja alempiin virkamie- muodostua hetkeksi sellaiseksi, jolloin lietsotaan
11087: hiin tämäkään oikeus, jonka alkuperä johdetaan esille intohimoja, jolloin käydään syyttämään toi-
11088: vuoden 1723 valtiopäiväjärjestyksestä, ei ulotu, nen toistansa? Syy on selvääkin selvempi, hyvät
11089: vaan kuuluu näistä, että heidän ,tulee hoitaa teh- herrat. Koko tämän surullisen näytelmän tä;v;tyy
11090: tävinään olevia toimia ja töitä niiden ohje- ja uusiiutua vain siitä valitettavasta syystä, että
11091: johtosääntöjen sekä määräysten mukaan, joita jo tässä eduskunnassa on sosialidemokraattisia edus-
11092: on annettu tai vastedes annetaan, totella kunin- tajia, 86 köyhälistön edustajaa, joiden käsitys lail-
11093: kaan käskyä ja avustaa toisia kaiken täyttämi- lisuudesta, perustuslaillisuudesta ja koko perustus-
11094: sessä, mitä valtakunnan palvelus heiltä vaatii". lain olemuksesta on niin erilainen porvarien käsi-
11095: Sellaista onnettomuutta, että hallitsijan käskyt tyksen kanssa, että sitä ei voida milloinkaan so-
11096: joutuvat ristiriitaan maan lakien kanssa, ei Ruot- vittaa. Asia, mistä tässä riidellään, on sangen
11097: sinkaan valtiosääntö edellytä, eikä siltä varalta yksinkertainen ja selvä. Eihän tässä, hyvät her-
11098: ole siinä mitään säädettynä. Meidän valtiomuo- rat, riidellä mistään muusta kuin siitä, onko pe-
11099: dossamme, kuten kaikki tietävät, ei löydy sään- rustuslakia käytettävä vain kilpenä ulkoa uhkaa-
11100: nöksiä hallitsijan neuvonantajien vastuunalaisuu- vaa vaaraa vastaan ja onko tämän saman lain
11101: desta, vaikka valtiopäiväjärjestyksen 40 § niitä suojassa oikeus harjoittaa miten pitkälle menevää
11102: tosin edellyttää. sortoa, vääryyttä ja väkivaltaa tahansa maan si-
11103: Minä olen rohjennut lyhyesti viitata näihin säisessä elämässä, kun se kaikki tapahtuu vaan
11104: seikkoihin, vaikka tiedän, etteivät ne ole edus- säädetyssä järjestyksessä. Väitellään siitä, mer-
11105: kunnan arvoisille jäsenille tuntemattomia. Mutta kitseekö n. k. laillisten olojen palauttaminen maa-
11106: vaikeina ja levottomina aikoina käy helposti niin, han vain sitä, että Suomen virkamiehistöllä ja
11107: että toivomukset ja tunteet pyrkivät astumaan Suomen omistavalla luokalla yleensä, on yksin-
11108:
11109: 28
11110: 212 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11111:
11112:
11113: omainen etuoikeus harjoittaa laillista sortoa ja 1 ryssäJäisenkin byrokratian kukistamiseksi, niin
11114: laillista vääryyttä tässä maassa. kotimaisen sorron kuin ryssäläisenkin sorron lo-
11115: Tästä on kysymys. Kysymys on siitä, onko pettamiseksi; se pakoittaa työväenluokan toimi-
11116: meidän perustuslakimme vain keliastunut asia- maan kaikella tarmolla ja kaikilla siveellisillä
11117: paperikäärö, jonka Suomen yläluokka paiskaa keinoilla niin kotimaisen herrasvallan kuin ryssä-
11118: Venäjän ministerineuvoston pöytään, kantaa sen läisenkin herrasvallan lopettamiseksi, siinä sel-
11119: keisarin ja suuriruhtinaan eteen muistuttaakseen vässä tietoisuudessa, että vasta silloin, kuin her-
11120: näitä herroja vanhoista välipuheista, vanhoista so- rasvaltion tilalle astuu kansan valtio, poliisi-,
11121: pimuksista, joiden mukaan tämän maan työväen- santarmi- ja sotilasvaltion tilalle sivistysvaltio,
11122: luokan henkisen ja aineellisen elämän rajaton hal- luonnottoman ja epäinhimillisen valtion tilalle
11123: lintovalta kuuluu yksinomaan tämän maan her- luonnollinen ihmisyysvaltio, vasta silloin, on
11124: roille. Tämä on teidän perustuslaillisuuttanne, maan oikeus turvattu, vasta silloin on todellinen
11125: herrat! Sellaista olotilaa, missä te saatte laatia perustuslaillinen elämä henkiin herätetty.
11126: lakeja oman luokkanne eduksi ja missä te saatte Joskus minusta tuntuu tämä laillisuuskysymys
11127: käyttää lakia omien luokkapyyteittenne tukena, katkeralta ivalta. Maan köyhälistö elää vailla
11128: sellaista olotilaa te kutsuttu lailliseksi olotilaksi. oikeuden suojaa, sisäisen sorron, vääryyden ja vä-
11129: Kun laillisten olojen palauttaminen merkitsee kivallan runtelemana. Ryssäläinen sorto uhkaa
11130: porvaristolle tätä, niin siitä itsestään johtuu, että tukahduttaa koko työväenluokan henkisen elämän.
11131: porvariston tässä laillisuuskysymyksessä täytyy Puoli miljoonaa tämän maan kansalaista- maan-
11132: ja on aina täytynyt pelata jonkunverran kieroa vuokraajaa-odottaa kotiensa hävitystä, odottaa
11133: peliä. Porvariston on täytynyt niin paljon kuin häätökäskyä perustuslaillisessa järjestyksessä;
11134: mahdollista peittää kortte.iansa, salata todellisia leipä on kallista, mutta työmiehen liha ja veri
11135: tarkoitusperiänsä, peittää omia valta- ja luokka- on halpaa eikä porvaristo valitse keinoja riistääk-
11136: pyyteitänsä, peittää niitä Suomen kansan ja hänen seen köyhälistöitä viimeisenkin oikeuden hivenen.
11137: majesteettinsa keisarin ja suuriruhtinaan silmissä. Kun tarkastaa esim. sitä torpparilakiehdotusta,
11138: Tästä syystä ei eduskunnan porvarillinen enem- .ioka meidän ankarimman perustuslaillisen ryh-
11139: mistö ole suvainnut liittää tähän adressiin perus- män taholta on tällekin eduskunnalle jätetty, huo-
11140: tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- maa, että tarkoituksena on tuhota kokonainen kan-
11141: ten vastalauseita. Tästä syystä ei tälle eduskun- sanluokka, riistää elämisen oikeus puolelta mil-
11142: nalle ole suotu edes tilaisuutta tutustua tämän .ioonalta maan kansalaiselta. Ja kaiken tämän pe-
11143: vastalauseen sisältöön. Ja tästä syystä olemme rästä nousee tämän eduskunnan puhujalavalle täl-
11144: me sosialidemokraatit pakotettuja repimään tämän laisten katalain pyrkimysten ajaja Jonas Castren
11145: adressin ympäriltä kaikki kauniit verhot ja pal- ja höpisee jotakin oikeudesta, korkearomista oi-
11146: jastamaan sen todellisen tarkoituksen kaikessa keusperusteista ja jotakin ikuisesta oikeusjärjes-
11147: alastomuudessaan. tyksestä!
11148: Työväenluokalla on tässä suuressa oikeustaiste- Ei, hyvät herrat, teidän kätenne ovat likaiset.
11149: lussa raskas, mutta kunniakas, historiallinen teh- Te ette kykene käymään suoraa ja rehellistä oi-
11150: tävä suoritettavana. rryöväenluokan perustuslaki- keustaistelua niin kauvan kuin te ette itse kun-
11151: taistelu on paljoa laajakantoisempi kuin porvaris- nioita oikeutta. Kuinka te taistelisitte heikon oi-
11152: ton, samoin kuin työväenluokan perustuslakikäsite keuden puolesta silloin, kun te itse ollessanne val-
11153: on syvempi ja korkeampi. Meille työmiehille ei lassa sorratte heikkoja?
11154: ole perustuslaki samaa kuin teille, hyvät herrat. Koko tämä adressiehdotus on loistava todistus
11155: Meille ei ole perustuslaki paperia, se ei ole mikään siitä. Se on ylimalkainen ja heikko virkamiesten
11156: asiakirjapinkka, ei sarja vuosilukuja, ei muistiin- puolustelu, ei muuta mitään. On selvää, että jo-
11157: panoja ammoin tapahtuneista valtioteoista - se kainen virkamies, joka joutuu laittomuuden ja
11158: on jotakin paljon enempää. Meille on perustus- sorron uhriksi, ei löydä mistään uskollisempaa ja
11159: laki, niin sanoakseni, kansan hengen, sen syvim- rehellisempää puolustajaa kuin työväenluokasta.
11160: män oikeustajunnan personoitu vanhurskaus, jota rryöväenluokka, joka on saanut kärsiä vuosisa-
11161: loukkaamatta ei väkevämpi voi sortaa heikompaa,
11162: jota häpäisemättä ei minkäänlaista vääryyttä ja taista sortoa, tuntee syvimmin sorron. Ja työ-
11163: väkivaltaa voi tapahtua maassa, ei laillisuuden väenluokka; jonka historiallinen tehtävä on sor-
11164: rajojen sisäpuolella eikä laillisuuden rajojen ulko- ron ja väkivallan hävittäminen koko maailmasta,
11165: puolella. on joka hetki valmis puolustamaan sorrettua,
11166: Tämä oikeuskäsite, tämä perustuslaillisen elä- olipa se ylhäinen tai alhainen. Mutta työväen-
11167: män ymmärrys pakoittaa työväenluokan joka het- luokka tuntee samalla, että ei riitä, jos me voi-
11168: ki taistelemaan niin kotimaisen byrokratian kuin simme suojata jonkun virkamiehen aseman, kun
11169: Adressiehdotus. 213
11170:
11171:
11172: kymmenet-, jopa sadattuhannet kansalaiset maas- 1 kansamme edessä. Kansa odottaa meiltä ennen
11173: samme kärsivät musertavaa luokkasortoa. kaikkea yksimielistä esiintymistä. Jos se olisi
11174: Siksipä vain työväenluokka yksin kykenee käy- ollut autettavissa sillä tavalla, mitä sosialidemo-
11175: mään rehellistä ja avointa oikeustaistelua ja vain kraatit ovat ajatelleet, ei minua olisi mikään es-
11176: työväenluokalla yksin on voimaa, - kun se ker- tänyt asettumasta sitäkin ajatusta kannattamaan.
11177: ran valmistuu ja järjestyy niin Venäjällä kuin Mutta kun heielän puoleltansa valiokunnassa seli-
11178: Suomessakin - , kun se tulee tuntemaan oman tettiin, kaiken matkaa annettiin ymmärtää, että
11179: voimansa, vain työväenluokka voi silloin antaa he yleensä eivät harrasta ollenkaan adressin ai-
11180: niin kotimaiselle kuin ulkomaisellekin byrokra- kaansaamista, oli ilmeistä, että heidän kannatta-
11181: tialle kuoleman iskun. miensa sanontatapojen nojalle ei se saattanut aset-
11182: Minä ehdotan tämän adressiehdotuksen hylät- taa adressin valmistumista, joka tahtoi, että siitä
11183: täväksi. olisi jotakin tuleva. Kun ajattelen, että myöskin
11184: seisomme historian edessä, niin tuntuu minusta,
11185: Ed. A l k i o: Minä puolestani käsitän, että että me nykyisellä hetkellä emme hallitse riittä-
11186: tämä adressi samoin kuin kaikki tämän edelliset- vällä arvostelukyvyllä asemaa. Täällä on vasem-
11187: kin, on olosuhteiden tuote. Tämän illan keskus- miston puolelta tänäkin iltana monta kertaa huo-
11188: telukin on osoittanut, että käsitykset siitä, millä mautettu siitä, että yläluokka tässä taistelee omien·
11189: tavalla asiat olisivat siinä sanottavat, ovat niin yksityisetuoikeuksiensa puolesta. Mutta minä puo-
11190: jyrkästi ristiriitaiset ja erilaiset. Tämä adressi lestani tahtoisin sitä vastaan panna vastalauseeni,
11191: on mielestäni tyydyttävä. Minä nimittäin käsitän, sillä kyllä se on itse asiassa toistaiseksi totta, että
11192: että adressissa, joka on suunnattu hallitsijalle, ne miehet, jotka nykyään istuvat venäläisissä
11193: on asetettava etusijaan ajatukset eikä suuret sa- vankiloissa taisteltuaan Suomen kansan tärkeim-
11194: nat. Suurilla sanoilla voidaan kyllä lumota kan- pien ja kalliimpien oikeuksien puolesta, ne kuu-
11195: sanjoukkoja-me tunnemme kaikki sen-, mutta 1uvat myöskin yläluokkaan. Toistaiseksi minä
11196: niiden vaikutus usein voi olla aivan toisellainen en tunne, että varsinaiset kansan syvät rivit tässä
11197: silloin, kun ne suunnataan sellaista päämäärää maassa olisivat siinä määrässä joutuneet kärsi-
11198: kohti, johon tätä adressia aijotaan. Kun tässä mään tämän venäläisten sorron vuoksi, kuin mitä
11199: vaikeitten ristiriitojen keskellä ajattelen sitä ase- suuri joukko yläluokan virkamiesjäseniä on jou-
11200: maa, missä nyt seisomme, tuntuu minusta, että tunut sitä tekemään. Minusta täytyy, ennenkuin
11201: me olemme tavallaan piiritystilassa. Kun tässä sillä tavalla puhutaan, niitten käsitystapojen ja
11202: piiritystilassa taistelemme ja riitelemme sillä ta- menettelytapojen johdosta, jotka ovat asettuneet
11203: valla, kuin täälläkin tänä iltana on tehty ja koko tämän adressimietinnön taakse sellaisenaan, en-
11204: tämän adressin laittamisen aikana on tehty, tun- neukun voidaan osoittaa, että todellakin on tässä
11205: tuu minusta sangen valitettavalta ja surulliselta, ollut ilkeät, pahat, kansaa vahingoittavat tarkoi-
11206: että tällainen asia tehdään luokkataistelun ai- tukset periaatteena tai johtamassa, ennenkuin sitä
11207: heeksi. Käsitän kyllä sen, että sosialidemokraat- voidaan varsinaisesti todistaa, täyt:yy minun sa-
11208: tein kannalta katsoen asiakirjan, jota tässä nyt noa, että tänä iltana on täällä paljon puhuttu
11209: valmistellaan, pitäisi saada kokolailla toisellaisen suuria sanoja, joittenka takana ei kuitenkaan ole
11210: sanontatavan, kuin se on saanut, eikä minulla puo- miehiä, jotka kykenisivät silloin taistelemaan
11211: lestani olisi suuriakaan vastaansanomista, ettei kansansa etujen puolesta, kun heidän oma per-
11212: sellaisia ajatuksia, joita esimerkiksi sosialidemo- soonallisuutensa joutuisi siitä vaaraan. Minä
11213: kraattein vastalause sisältää, voitaisi adressiin ot- olen joutunut saamaan sen käsityksen, että monet
11214: taa (Vasemmalta: Itse sensuroinut ne valiokun- tämän iltaisista puheista ovat olleet ennen kaik-
11215: nassa!). Mutta minä olen vakuutettu siitä, että kea agitatsionipuheita, joiden tarkoitus on vaikut-
11216: ne sanat eivät ole sellaisia, jotka tämän asiakirjan taa enemmän niihin luokkiin, joitten etuja tah-
11217: parantaisivat. Kun siitä aiheutuisi vain ennen dotaan valvoa, kuin sen asian perille ajamiseen
11218: kaikkea suurempi hajaantuminen, kuin mitä nyt ja puolustamiseen, jota tällä adressilla on tarkoi-
11219: on olemassa, olen minä katsonut velvollisuudek- tettu. (Hyvä! Hyvä!).
11220: . seni asettua kannattamaan adressia sellaisena,
11221: kuin se nyt esiintyy valiokunnan mietinnössä. Ed. A i r o l a: Minun ehdotukseni ja se ehdo-
11222: Jo äsken mainitsin käsittäväni, että me tässä tus, josta puhemies jo sanoi eilen äänestetyn, ei-
11223: seisomme tavallaan piiritystilassa. Kun asemaa vät ole samallaisia. Se on minun ajatukseni asi-
11224: siltä kannalta ajattelen, tuntuu minusta todella- asta ollut sekä ennen ehdotukseni tekemistä että
11225: kin valitettavalta, että kaikkein käsitys ei näytä sen jälkeen. Kun olen puhunut niitten kanssa
11226: olevan samallainen. Seisomme myöskin oman jotka eilisen ehdotuksen tekivät, olen havainnut
11227: 214 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11228:
11229:
11230: että heillä on sama käsitys. Kun näin on asian jonka vapaaherra Yrjö-Koskinen täällä. äsken
11231: laita, niin en voi hyväksyä sitäkään puhemiehen esitti.
11232: selitystä, jossa hän ilmoitti, ettei hän tätäkään Hän oli epäilemättä oikeassa, kun hän huo-
11233: ehdotustani päästä äänestyksen alaiseksi. JI.Iinun mautti, että meidän perustuslakimme eivät oleta
11234: mielestäni ei puhemiehen pitäisi tällaiseen estä- sitä, että hallitsija antaisi lainvastaisia määräyk-
11235: miseen ryhtyä. siä ja että siis perustuslaki - näinhän oli ilmei-
11236: sesti, jos ymmärsin oikein, edustaja Yrjö-Koskisen
11237: Ed. Söderholm: Uti det memorial, som ajatus - ei sisällä määräyksiä sen tapauksen
11238: har lagts till grund för förevarande betänkande, varalle, että hallitsijan käskyt joutuvat ristirii-
11239: finnes mitt namn på en sådan plats, att det skulle taan lain kanssa. Mutta tässä kohden hän jätti
11240: angifva att jag varit en af de aktiva initiativ- mielestäni liian vähän huomioon ottamatta sen
11241: tagarena i detta ärende. Detta är dock icke fal- seikan, että meidän maamme lait, niinkuin tie-
11242: let, det berodde på en tillfällighet att min under- tysti kaikki muutkin nimenomaan edellyttävät
11243: skrift fick den plats den har. J ag har vid sådant että hallitsijan käskyjen tulee olla sopusoinnussa.
11244: förhållande ingen auktorrätt i detta ärende att maan lakien kanssa ja että perustuslait velvoit-
11245: taga vara på och kan därför också utan alla be- tavat niin hallitsijan kuin kansan ja nimenomaan
11246: tänkligheter inskränka mig till att förorda ad- myös virkamiehet maan lakien noudattamiseen.
11247: ressförslaget. Med det anförda vill jag dock för Mutta sattuuhan niin että hallitsijan käskyt
11248: ingen del hafva sagdt att de ärade talare, som joutuvat ristiriitaan maan lakien kanssa ja että
11249: föredragit memorialet, skulle gjort detta på grund kansalaiset ja virkamiehet, nimenomaan virka-
11250: däraf att de underskrifvit detsamma. miehet, siten joutuvat siihen tilaan että heidän
11251: Det var för den skull jag begärde ordet. Men se- on valittava, pitävätkö he kiinni lain kirjaimes-
11252: dan jag gjort detta, har friherre E. S. Yrjö-Koski- takin vai ottavatko he noudattaakseen hallitsijan
11253: nen uttalat en mening om tjänstemännens ställning käskyjä, joista he näkevät että ne eivät ole lain
11254: i detta land, hvilken jag icke kan finna riktig.l kanssa sopusoinnussa. Tätä tapausta varten, ku-
11255: Grundsatsen för tjänstemännens skyldighet att ten sanottu, eivät meidän maamme lait, enemmän
11256: isin verksamhet följa lag, finnes uttalad i R. B:s kuin ylipäänsä useimpain muidenkaan maiden
11257: 1 kap., där det i domareeden säges, att domare lait sisällä mitään säännöksiä. Kuinka kansa-
11258: skall döma efter lag och laga stadgar. Denna laiset ja virkamiehet sellaisessa ristikohdassa me-
11259: princip gäller icke endast för domare, den gäller nettelevät, siitä tarjoavat kyllä kansojen kohtalot,
11260: för tjänstemän öfverhufvud, liksom åtskilliga be- kansojen menneet vaiheet erilaisia vastauksia.
11261: stämningar i R. B. äro tillämpliga icke blott på Meidän maamme oma historia viimeisiltä vuosi-
11262: domstolar, utan äfven på embetsverk och tjän- kymmeniltä tarjoaa kyllä sekin eriäviä vas-
11263: stemän i allmänhet. Vår stra:fflag innehåller be- tauksia.
11264: stämningar, som utsätta stra:ff för tjänsteman, Sellaisetkin henkilöt, jotka ovat menneinä niin
11265: där han icke föl.ier lag. Hvad grundlag beträf- kutsuttuina routavuosina kulkeneet ensimäisinä
11266: far, så inskärper 2 § R. F. hos monarken den höga vaatimassa että kansalaiset ja virkamiehet ehdot-
11267: plikten att värna om landets rätt. Kan man då tomasti noudattaisivat lain määräyksiä, ovat olleet
11268: tänka sig, att de personer, som hafva fått den mukana kehoittamassa virkamiehiä ja kansalaisia
11269: uppgiften att inom större eller mindre områden alistumaan määräyksiin, joiden yhtäpitäväisyys
11270: utöfva statsmakt, skulle hafva rätt att i sin lain kanssa on ollut ainakin mitä suurimmassa
11271: tjänsteverksamhet sätta sig öfver lag eller handla määrin epäilyksen alainen, tahi jotka ilmeisesti
11272: i stri~ m~d lag. Någonting som skulle tyda härpå, ovat olleet niiden kanssa ristiriidassakin. Näin
11273: har Jag ICke kunnat finna uti vår konstitution. on tapahtunut kaikkialla, sen historia osottaa,
11274: Men i stället bör man beakta en annan omständig- sillä silloin kun syntyvät lainvastaiset olot, ja
11275: het och det är att våra grundlagar tillägga tjän- nimenomaan silloin kun hallitsija tai kun valtaa
11276: stemännen öfverhufvudtaget en mycket säkrare käyttävä kansa murtaa lain, syrjäyttää lain mää-
11277: ställning än hvad fallet är i många andra länder. räykset, silloin joutuvat yksityiset sen kysymyk-
11278: Detta ställer äfven på dem större förpliktelser sen eteen, millä tavalla he paraiten toteuttavat
11279: och detta är också enligt min tanke i sin mån lain tarkoitusta, sitenkö että he noudattavat sen
11280: egnadt att belysa de skyldigheter de hafva vid yksityisiä määräyksiä vaiko poikkeavat niistä
11281: utöfvandet af sin tjänsteverksamhet. saadakseen lain tarkoituksen lopultakin toteutu-
11282: maan.
11283: Ed. D a n i e l s o n - K a 1 m a r i: Minunkin on Näinhän tapahtuu nimenomaan vallankumouk-
11284: lausuttava ajatukseni sen lausunnon johdosta, sien aikana, lähteköön vallankumous ylhäältä tai
11285: Adressiehdotus. 215
11286: ----------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
11287:
11288:
11289: alhaalta. ,Ja tältä kannalta katsoen on ymmärret- laiset ja virkamiehet ovat minun ymmärtääkseni
11290: tävissä, on täysin selitettävissä, että menneinä täydelleen toisessa asemassa kuin menneinä vuo-
11291: vuosina meidän kansamme katsantotapa siihen sina. Silloin saattoivat virkamiehet toivoa, että
11292: nähden, millä tavalla maamme oikeudet olivat he ja kansalaiset niinikään, väittämällä ristikoh-
11293: puolustettavat ja tulevaisuus pelastettava, meni- dan kärjistymistä äärimmäisiin, voisivat helpoit-
11294: vät hajalle. Silloinhan osa kansaamme, kuinka taa asian järjestelyä. Nyt minä en saata muuta
11295: suuri, sitä ei voi sanoa, oli sitä mieltä, että oli sanoa kuin että jokainen, oli hän sitten virka-
11296: väliaikaisesti alistuttava laittomainkin määräys- mies tai yksityinen kansalainen, jos hän tyy-
11297: ten noudattamiseen siinä tarkoituksessa että voi- nesti asemaa arvostelee, on pakoitettu myöntä-
11298: taisiin estää laittomuuden paisuminen ja että saa- mään, että ei hän toiminnallaan vastoin eduskun-
11299: taisiin aikaan neuvottelut siitä, millä tavoin lail~ nan, vastoin Suomen kansan tahtoa ja toimintaa
11300: lisuus saataisiin palautetuksi. Eduskunta ei ollut voi vähimmässäkään määrin muuttaa asiain me-
11301: koossa, yksityisten kansalaisten ja virkamiesten noa. Olkoonpa hän vain vakuutettu, että se toi-
11302: täytyi menetellä, toimia omalla edesvastuullaan, mintatapa, jota eduskunta ja kansan suuri ene-
11303: tietämättä miten kansa edustajainsa kautta tah- mistö noudattaa, jota maamme virkamiehet esi-
11304: toisi kohtalaitaan johdettavaksi. Siihen aikaan merkiksi nyt Viipurissa ja Uudessakaupungissa
11305: meillä sitäpaitsi oli kotimainen hallitus, joka voi- ovat noudattaneet ja joka on herättänyt kansan
11306: mainsa mukaan koetti saada ja saikin aikaan neu- kaikissa kerroksissa myötätuntoa ja tunnustusta,
11307: votteluja vallanpitäjäin kanssa siitä, miten risti- että tämä toimintatapa on maallemme onneton,
11308: riita olisi poistettava. olkoon se hänen yksityinen vakaumuksensa. Jos
11309: Sellainen oli tila vuoteen 1905 asti. Minä luu- hän tyyneesti asemaa arvostelee, täytyy hänen
11310: len, että kun silloin suuri osa maamme virkamie- sittenkin tulla siihen käsitykseen, että hän rupea-
11311: hiä ja yksityisiä kansalaisia alistui lainvastaisiin malla toimimaan vastoin eduskunnan toimintaa,
11312: määräyksiin, se oli ymmärrettävissä, ja minun vastoin kansan eduskunnan tahtoa, ainoastaan
11313: käsitykseni mukaan puolustettavissa. Mutta siitä ' heikantaa tämän kansan taistelua oikeuksiensa
11314: ei voi seurata, että se toiminta, joka silloin oli ]molesta ja sillä tavoin irtaantuu kansastaan ja
11315: täysin käsitettävissä, ja silloin sai tukea oman joutuu sille vieraaksi.
11316: kansamme ja muiden kansain historiasta, muuttu- Minä luulen, että tältä kannalta täytyisi nii-
11317: neissa oloissa voisi olla johtona kansalaisille ja denkin asemaa arvostella, jotka epäillen ovat seu-
11318: ryhmille. Olot ovat muuttuneet. Minä olen puo- ranneet eduskunnan toimintaa ja jotka monessa
11319: lestani näillä valtiopäivillä tältä paikalta jo ennen kohden olisivat toivoneet, että sen yksityiset pää-
11320: huomauttanut tästä. Äsken annettu lausunto 1 tökset ja myöskin sen lausunnot hallitsijalle oli-
11321: täällä saattaa minut uudestaan tekemään sen. sivat jossain kohden olleet toisenlaisia, kuin mitä
11322: Nyt on eduskunta koossa joka vuosi. Se lausuu, ne ovat olleet.
11323: on lausunut kerta toisensa jälkeen Suomen kansan Minun ymmärtääkseni niin sanottu virkamies-
11324: käsityksen siitä, millä tavoin maamme oikeuksia kysymys tällä tavoin, tältä kannalta katsottuna
11325: on ajettava. Vuodesta 1900 vuoteen 1905 eli oi- selviää yksinkertaiseksi. Ei mikään yksityinen
11326: keammin 1904 loppuun eduskunta ei ollut koossa, virkamies voi muuttaa sitä tosiasiaa, että sitten-
11327: kuten sanottu. Kansalaisten täytyi toimia omalla kun kansa edustajiensa kautta kerta toisensa jäl-
11328: edesvastuullaan tietämättä, mitä kansan edus- keen on lausunut kantansa, ei virkamies tai _muu
11329: kunta päättäisi. Silloin olivat sovittelut Venäjän kansalainen voi poikkeavalla toiminnallaan kan-
11330: hallituksen kanssa käymässä. Ei lainkaan ollut saansa hyödyttää.
11331: selvillä, että vallanpitäjät Venäjällä olisivat rat- Mutta jätän sikseen tämän asian. Pyydän saa-
11332: kaisevasti määränneet, että Suomen oikeuksien da lausua ajatukseni toisesta kohdasta esillä ole-
11333: lopullinen, täydellinen hävitys oli oleva heidän vassa adressiehdotuksessa. Minä tarkoitan ·sitä
11334: toimintansa lopputarkoituksena. Silloin oli vel- kappaletta, joka vastalauseessa ehdotetaan tähän
11335: vollisuus koettaa viimeiseen asti sovitteluja, jotta adressiin otettavaksi. Arvattavasti se nyt ei tule
11336: Suomen kansa sitä suuremmalla varmuudella tie- siihen tällä kertaa otetuksi, vaikkakin, niinkuin
11337: täisi, että jos ne eivät veisi perille, se toki siinäkin olemme kuulleet, suuri osa perustuslakivaliokun-
11338: tapauksessa oli täyttänyt velvollisuutensa, oli teh- taa, alkuansa enemmistö, on sitä kannattanut ja
11339: nyt, minkä se saattoi lopullisen ristiriidan välttä- lopultakin noin puolet pysynyt tässä ehdotuk-
11340: miseksi. Neuvottelut eivät ole vieneet perille. sessa. Voihan olla, että tällä kappaleella ei ole
11341: Kuten sanottu, eduskunta on kerta toisensa jäl- nyt puheenaolevassa adressissa mitään sanottavaa
11342: keen Suomen kansan nimessä ja sen puolesta lau- käytännöllistä merkitystä, ettei se vaikuta tämän
11343: sunut tämän kansan tahdon. Yksityiset kansa- asiakirjan menestymiseen. Mutta tällä kappa-
11344: 216 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11345: --------------------------------------
11346: leella on kuitenkin, ainakin minun nähdäkseni san välillä! Unkarissa olivat hirsipuut pystytetyt
11347: periaatteellinen merkitys. Siinä käännytään .ker- ja kuitenkin se hallitsija, jonka käskystä vapau-
11348: ran jälleen hallitsijaan itseensä, hänen puoleensa, den ja oikeuden esitaistelijat kärsivät häpeällisen
11349: vedotaan tavallansa häneen. Että tämä nyt ei kuoleman, tuli uudestaan kansansa lämpimän suo-
11350: ole ollut esimerkiksi meidän vasemmistonemme sion ja rakka1,1den esineeksi.
11351: valiokunnassa mieleen, se on ymmärrettävissä, Meidän täytyy toivoa sitä hetkeä, jolloin Suo-
11352: sillä sillähän taholla tahdotaan leikitellä tasa- men kansakin jälleen on tilaisuudessa osoittamaan
11353: valtalaisia eikä silloin mikään kääntyminen hal- hallitsijalleen niitä lämpimiä alamaisuuden tun-
11354: litsijaan mieskohtaisesti oikein sovellu ohjelmaan. teita, joiden ilmauksilla se niin usein on keräy-
11355: Mutta minä olen vakuutettu siitä, että meidän tynyt hänen ympärilleen.
11356: kansamme suuri enemmistö vielä nykyäänkin, jos !iinä olen luullut puheenaolevassa kappa-
11357: se vaan tyyneesti asiaa ajattelee, on valmis suora- leessa löytäväni pienen, heikon yrityksen yllä-
11358: naisesti kääntymään hallitsijan puoleen ja otta- pitää kansamme tietoa siitä, että ristiriidan ja
11359: maan huomioon hänetkin eikä yksistänsä niitä taistelunkin hetkellä on muistettava tätä persoo-
11360: voimia, jotka tätä nykyä hänen rinnallansa mää- nallista suhdetta hallitsijaan, ja sentähden minä
11361: räävät Venäjän suhteen Suomenmaahan. Eihän puolestani niin mielelläni olisin nähnyt, että tä-
11362: toki tässä maassa unohdeta, että kyllä Aleksan- mäkin kappale olisi ,joutunut esilläolevaan adres-
11363: teri I oli se, joka on luonut meidän valtiolaitok- siin. Joutuuko se sinne tai jääkö se siitä pois, on
11364: semme, voimme sanoa luonut Suomen valtion, käytännöllisesti, kuten sanottu, tällä hetkellä
11365: antanut Suomen kansalle sen valtiolliset oikeudet, syrjäseikka; tulevaisuudessa se kysymys, joka
11366: sillä kieltää ei voi, että vuosina 1808-1809 Suo- sisältyy tämän kappaleen ottamiseen adressiehdo-
11367: men kansa olisi alistunut toisenkinlaiseen ase- tukseen, epäilemättä tulee saavuttamaan käytän-
11368: maan kuin siihen, jonka hallitsija meille silloin nöllisenkin merkityksen ja silloin toivottavasti me
11369: vahvisti. .Ta muistettakoon myöskin, että hänen olemme valmiita kulkemaan sitä uraa, johon tämä
11370: seuraajansakin suojeli tämän kansan oikeuksia, kappale kaikessa heikkoudessansa viittaa.
11371: torjui enemmän kuin yhden kerran luotaan ehdo-
11372: tukset, jotka tarkoittivat Suomen kansan valtiol-
11373: listen oikeuksien tuhoamista. Hänen seuraajansa Ed. H ä n n i n e n - V a 1 p a s: Eilen illalla
11374: sitten, Aleksanteri II, hänhän elvytti uuteen voi- esitettiin eduskunnalle, että perustuslakivalio-
11375: maan kansamme perustuslailliset oikeudet niitä kunnan lähettämään ja nyt käsilläolevaan mie-
11376: kehittäen, ja niitä ovat hänen molemmat seuraa- tintöijn oli valiokunnassa hyvissä ajoin tarjottu
11377: jansa, meidän nykyinenkin hallitsijamme, kehittä- vastalause, toiseksi, että se vastalause oli myös
11378: neet. Nyt on tosin asema tässä kohden synkkä. V e- hyvissä ajoin toimitettu painosta valmiiksi ja kol-
11379: näjän virkavalta ja Venäjän paisuvat kansallis- manneksi, että valiokunnan enemmistö ei kuiten-
11380: tuntoa uhlmvat ainekset ovat vaikuttaneet sen, et- kaan ollut suostunut ottamaan sitä mietintöönsä.
11381: tä hallits~iakin on ollut mukana syrjäyttämässä Eilen illalla päätettiin tuosta menettelystä pyytää
11382: oikeuksiamme, ja epätietoiselta näyttää, voimmeko perustuslakivaliokunnan lausuntoa ja vasta sen-
11383: saada ja milloin me voimme saada uudestaan val- jälkeen kai olisi aikomus ottaa päätettäväksi, mitä
11384: takunnan korkeimmalta vallalta sitä tukea, jota tuon vastalauseen kanssa tehtäisiin. Tuosta me-
11385: me vuosisadan ajan olemme siltä tahoin nautti- nettelytavasta tulisi hyvin kumma tulos. Jos ad-
11386: neet. Mutta minun varma vakaumukseni on, että ressiehdotus tänään hyväksyttäisiin, niin saatai-
11387: Suomen eduskunta ja Suomen kansa tekee suuren siin ehkä viikon tai kahden päästä vasta käsitel-
11388: täväksi vastalause, joka oli aijottu juuri sen ad-
11389: valtiollisen virheen, jos se unohtaa ne suhteet,
11390: joissa tämä kansa on ollut hallitsijoihinsa, ja jos ressin yhteyteen. Minä pyytäisin asettaa arvoi-
11391: se nykyisen ristiriidan tähden kokonaan on valmis sain edustajain poliitillisen, perustuslaillisen
11392: muuttamaan suhteensa kansamme hallitsijaan. omantunnon vastattavaksi, onko tuollainen menet-
11393: tely sopusoinnussa perustuslain kanssa, onko se
11394: Me käännymme Venäjän nousussa olevien kansan
11395: sopusoinnussa valtiopäiväjärjestyksen kanssa.
11396: voimien puoleen, me toivomme myötätuntoa ja Voiko valtiopäiväjärjestys oikein tulkittuna joh-
11397: ymmärrystä Venäjän kansan puolelta, mutta var- taa niin hulluun tulokseen, että itse mietintö voi-
11398: maan me myöskin olemme valmiit palajamaan taisiin käsitellä aikaisemmin ja siihen liitettävä
11399: läheiseen suhteeseen maamme hallitsijaan ja olem- vastalause vasta esimerkiksi kahden viikon pääs-
11400: me valmiit tekemään, mikä suinkin on mahdol- tä? Ei se ole valtiopäiväjärjestyksen oikea tarkoi-
11401: lista, jotta entiset suhteet saataisiin palajamaan. tus. Kun valtiopäiväjärjestys myöntää valiokun-
11402: Muistakaamme, kuinka on käynyt muissa maissa, nan jäsenille oikeuden liittää eriävän mielipiteen-
11403: missä on ollut jyrkkä ristiriita hallitsijan ja kan- sä mietintöön, niin se tarkoittaa silloin sitä, että
11404: Adressiehdotus. 217
11405:
11406:
11407: eriävä mielipide eli vastalause on tuleva myös sään ovat rikkoneet perustuslakia. (Vasemmalta:
11408: käisteltäväksi samalla tavalla kuin itse mietintö, Hyvä!) Perustuslakivaliokunnan enemmistön toi-
11409: se tahtoo sanoa myös se vastalause on pantava menpiteet heikontavat silläkin taholla sen merki-
11410: pöydälle siinä järjestyksessä kuin mietintö ja tystä. Minun mielestäni asema nykyaän on niin
11411: siten varattava edustajille aikaa tutustua vasta- tukala, niin kiusallinen, että se täytyisi saada
11412: lauseen eri kohtiin, samalla tavalla kuin valtio- korjatuksi millä tavalla tahansa. Siihen olisi vie-
11413: päiväjärjestys varaa aikaa tutustua mietinnön eri lä tilaisuus, jos herroilla porvareilla olisi hyvää
11414: kohtiin. Kun valtiopäiväjärjestyksen oikean tar- tahtoa. Eikä suinkaan siihen menisi kovin kauvan
11415: koituksen epäilemättä täytyy olla tämän, niin on aikaa; korjaus saataisiin toimeen sillä lailla vielä,
11416: koko mietinnön tähänastisella käsittelyllä minun että tässä istunnossa ei hyväksyttäisi lopullisesti
11417: mielestäni rikottu perustuslakia. Ja siihen rikok- adressiehdotusta, ei naulittaisi sitä eduskunnan
11418: seen ovat syynä ne perustuslakivaliokunnan jäse- päätökseksi, vaan palautettaisiin se vielä perus-
11419: net, jotka ovat kieltäneet vastalauseen liittämisen tuslakivaliokuntaan. Palauttaminen voisi olla
11420: siihen. Tämä rikos ei suinkaan ole mikään keveä siitäkin syystä eduksi, että perustuslakivaliokunta
11421: asia. Sitä ei voitane sivuuttaa ajattelematta lä- voisi, jos se tahtoisi, ottaa huomioon niitä laaja-
11422: hemmin, mitä seurauksia siitä voi tulla. Epäile- kantoisia mielipiteitä, joita tämän illan keskuste-
11423: mättä nyt jo näinä päivinä sadat tuhannet Suomen lussa on tuotu esille, ja jos haluaisi, niin voisi
11424: kansalaiset ajattelevat sitä. Se on tullut tunne- niiden nojalla tehdä vielä jonkun parannuksen
11425: tuksi ainakin sen puolueen kaikissa lehdissä, mi- puheenaolevaan adressiehdotukseen. Uudestaan
11426: hin minulla on kunnia kuulua. Ja sen puolueen käsittely ei suinkaan veisi kovin paljon aikaa .
11427: valitsijoita on Suomessa noin 300,000, joista suuri .Tos tänään päätettäisiin asia lähettää sinne ja
11428: osa seuraa huolella eduskunnan asioita. Voi olla valiokunta pitäisi kiirettä, voisi olettaa, että se
11429: varma, että suurin osa niistä ajattelee, että jos olisi jo niin ajoissa täällä, eWi tiistaina voitaisiin
11430: tämä adressi menee tätä tietä ja hyväksytään tä- lopullisesti päättää sen kohtalo. Siis olisi ainoas-
11431: nään, se on saatu aikaan perustuslakia rikkomalla, taan kysymys muutamista päivistä ja tämä muu-
11432: valtiopäiväjärjestystä rikkomalla. Kun semmoi- tamain päiväin viivytys ei suinkaan pahentaisi
11433: nen ajatus piintyy väen keskuuteen, niin silloin tilaa. Tästä uudesta käsittelystä olisi se tulos,
11434: adressi, jos siinä on joitakin hyviäkin kohtia, tulee että lopullisesta asiakirjasta, mikä ehkä tultaisiin
11435: menettämään myös hyvin paljon merkitystä sen lähettämään, poistuisi se ruma maine, että se on
11436: mielessä. Kansalaiset ovat saattaneet ajatella, saatu aikaan perustuslakia rikkomalla. Olisihan
11437: että perustuslakitaistelu on jotakin pyhää, jotakin välttämätöntä poistaa se ruma maine, joka on
11438: jaloa Suomen oikeuksien puolustamista. Kun sen aivan samanlainen kuin syyte niitä Ilainoasia-
11439: tietoon tulee, että Suomen eduskunta on itse rik- miehiä vastaan, jotka Bobriko:ffin aikana sortivat
11440: konut perustuslakia sitä taistelua käydessä, niin sananvapautta, melkein vielä rumempi. Minulla
11441: se vieroittaa pois sitäkin vähää kannatusta, mikä on ollut runsaasti kokemusta Bobriko:ffin aikai-
11442: tällä adressiehdotuksella mahdollisesti syvien ri- sista painoasiamiehistä, ja kun olen ajatuksissani
11443: vien keskuudessa tulisi olemaan, se vähentää sitä vertaillut niiden tekoa ja perustuslakivaliokunnan
11444: sanomattomassa määrin. Sama käsitys voi myös- enemmistön, toisin sanoen perustuslakivaliokun-
11445: kin levitä ulkomaille. Unkarin eduskunnassa on nan painoasiamiesten tekoa toisiinsa, olen tullut
11446: viime aikoina tehty laittomuus toisensa jälkeen. siihen käsitykseen, että Bobriko:ffin aikaiset pai-
11447: Vastustuspuolueet siellä, jotka ovat kärsineet siitä noasiamiehet eivät olisi ennakkosensuria harjoit-
11448: laittomuudesta, ovat panneet toimeen valtavia taessaan rajoittaneet sananvaltaa siinä määrin
11449: mielenosotuksia eduskunnassa ja sen ulkopuolella. kuin perustuslakivaliokunnan enemmistö on teh-
11450: Käsitys niistä lainrikoksista on vierinyt maasta nyt. Maine on siis niin ruma, että se olisi saatava
11451: . maahan, se on tullut tunnetuksi meidänkin pie- millä tavoin hyvänsä pois. Minä oletan että ne
11452: nessä Suomessa, ja kuohuttanut perustuslaillisia edustajat, jotka ovat tehneet itsensä syypäiksi
11453: aineksia myöskin porvariston keskuudessa. Miltä tuohon rikokseen, eivät tule hitustakaan peräänty-
11454: tuntuisi, jos tieto perustuslain rikoksesta, jota mään siitä kannasta, mille ovat asettuneet, eikä
11455: täällä on harjoitettu, lähtisi vierimään samalla suuri joukko niiden kannan avustajia. Niissähän
11456: tavalla Euroopan eri maissa? Eikä sillä vielä on korkeita yliopistosivistystä saaneita henkilöitä
11457: hyvä, käsitys siitä voi levitä myöskin Venäjälle. ja ne pitävät itseään niin suurina auktoriteetteinä,
11458: Venäjällä voivat adressihankkeen viholliset tulla että eivät katso voivansa meikäläisten tai muiden
11459: käyttämään tätä sitä vastaan, he voivat pätevillä maallikkojen vaatimuksesta luopua mielipitees-
11460: syillä sanoa: mitä arvoa on semmoisille edusta- tään, jonka ovat ennen hyväksyneet. Mutta eikö-
11461: jille annettava, jotka itse adressiehdotusta tehdes- hän eduskunnan porvarillisten joukossa olisi toi-
11462: 218 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11463:
11464:
11465: senlaisiakin aineksia, eiköhän täällä olisi pohja- ehdotuksia ei ole toistaiseksi vielä kannatettu.
11466: laisia vapailta tasangoilta, jotka niitä katselles- Ne otetaan äänestyksen alaiseksi sikäli kuin niitä
11467: saan ovat saaneet jonkun verran vapauden rak- yksityiskeskustelussa kannatetaan.
11468: kautta, joka vapauden rakkaus voisi myöskin il-
11469: maantua sillä tavalla, että harrastaisivat sanan- Tämä puhemiehen tähän asti tehdyistä ehdo-
11470: vapautta, tunnustaisivat eduskunnan toisten jä- tuksista antama selonteko myönnetään oikeaksi.
11471: senten oikeuksia? Eivätkö sellaiset ainekset voisi
11472: irtaantua yliopistosivistystä saaneista auktori- P u h e m i e s: Siirrytään yksityiskohtaiseen
11473: teeteistä silloin kun on tämän maan maine ja käsittelyyn kappale kappaleelta.
11474: eduskunnan maine kysymyksessä, ja äänestää
11475: tällä kertaa heitä vastaan. .T os voitaisiin saada Esitetään adressiehdotuksen ensimäisen sivun
11476: siten enemmistö, niin olisi se eduskunnalle kun- lopulla oleva ensimäinen kappale. Se hyväksy-
11477: niaksi, se olisi myöskin suureksi hyödyksi sille tään keskustelutta. Samoin hyväksytään keskus-
11478: asialle, mitä on tarkoitus ajaa adressiehdotuk- telutta 2 :lla sivulla oleva ensimäinen, toinen ja
11479: sella. Minulla ei ole erikoisen hyviä luuloja por- kolmas kappale.
11480: varillisista edustajista ylipäänsä, mutta minä sen-
11481: tään vielä rohkenisin olettaa, että esimerkiksi
11482: maalaisliitto tulisi miehissä äänestämään maini- Samalla toisella sivulla oleva n e l .i ä s k a p-
11483: tun ruman maineen poistamisen puolesta. Siinä p a 1 e, joka alkaa ,Suomen kaikki asujamet" j.
11484: mielessä minä rohkenen tehdä ehdotuksen, että n. e. esitetään.
11485: tämä mietintö palautetaan uudelleen perustuslaki-
11486: valiokunnan käsiteltäväksi (Vasemmalta: Hyvä!). Keskustelu :
11487:
11488: Ed. A i r o 1 a: Kannatan tehtyä ehdotusta Ed. Kuusi n en: Pyysin puheenvuoroa kan-
11489: toivoen, ettei puhemies kuitenkaan kieltäytyisi nattaakseni sitä ehdotusta, että tämän kappaleen
11490: sitä päästämästä äänestyksenalaiseksi, vaikkakin viimeinen lause tulisi kuulumaan näin: ,samoin
11491: minä sitä kannatan. (Salista: Hyvä!). he tietävät, että tämän maan virkamiesten ja tuo-
11492: marien ensimäisenä velvollisuutena on laittomia
11493: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. mahtikäskyjäkin vastaan horjumattomasti pitää
11494: kiinni maan oikeista laeista." Samalla pyydän
11495: Puhemies: Yleiskeskustelun kuluessa on lukea sen kohdan eduskunnan entisestä lausunnos-
11496: mietintöä vastaan tehty kolme yleistä koko adres- ta, josta tämä ehdotus sisällyksensä puolesta on
11497: sia koskevaa ehdotusta. Edustaja Aro edustaja otettu; se kohta eduskunnan viime vuonna hy-
11498: Rantasen kannattamana on ehdottanut, että mie- väksymässä valtiollisessa anomuksessa kuuluu
11499: tintö lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan niin näin:
11500: muodosteltavaksi kuin eilen täällä esitetyn perus- ,Kun edellä kuvattu laittomuustila Eduskun-
11501: tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- nan vastalauseista huolimatta näyttää käyvän
11502: ten vastalauseen ponnessa sanotaan. Edustaja yhä pahemmaksi ja kun vallanpitäjäin puolelta
11503: Hänninen-Valpas on edustaja Airolan kannatta- uhataan maan virkamiehiä lain seuraamisen takia
11504: mana ehdottanut, että mietintö palautettaisiin pe- yhä ankarammilla kostorangaistuksilla, jopa yri-
11505: rustuslakivaliokuntaan uudelleen käsiteltäväksi. tetään saada virkaehdokkaita ennakolta sitoutu-
11506: Sen lisäksi on edustaja Santeri Mäkelä ehdotta- maan Suomen kansalle turmiollisten venäläisten
11507: nut, että mietintö kokonaan hylättäisiin. Sitä lakien noudattamiseen, niin Eduskunta ei voi olla
11508: ehdotusta ei kuitenkaan vielä ole kannatettu. Nä- kansan puolesta esiintuomatta sitä käsitystään,
11509: mä ehdotukset otetaan huomioon ja niistä ääneste- että tämän maan viranomaisten velvollisuutena
11510: tään sen jälkeen kun yksityiskohtainen käsittely on näissä raskaissakin oloissa laittomia käskyjä
11511: on suoritettu, edustaja Mäkelän ehdotuksesta kui- vastaan horjumattomasti pitää kiinni maan oikeis-
11512: tenkin vain jos se saavuttaa kannatusta. ta laeista."
11513: Keskustelun kuluessa on myöskin tehty jo Se kaikki, mitä siis viime vuonna eduskunta
11514: sarja ehdotuksia, jotka kohdistuvat mietinnön eri tässä kohden perusteluksi lausui, on nyt sangen
11515: kohtiin. Edustaja Ingman useitten kannatta- suuressa määrin toteutunut. Ei enään vain
11516: mana on ehdottanut otettavaksi ensimäisen vasta- ,näytä" laittomunstila käyvän pahemmaksi, vaan
11517: lauseen mukaan lisäksi yhden kappaleen ja edus- se on käynyt jo paljon pahemmaksi kuin mitä
11518: taja Hämäläinen on tehnyt useita yksityiskohtai- se oli viime vuonna. Ei enää vain ,uhata" maan
11519: sia ehdotuksia. Näitä ecl. Hämäläisen tekemiä virkamiehiä kostonrangaistuksilla, vaan on jo ran-.
11520: Adressiehdotus. 219
11521:
11522: ,gaistu. On myöskin sattunut tapauksia, ainakin perustuslaillinen siinä merkityksessä kuin me
11523: . yksi tapaus, jolloin maan korkeimman oikeuden- puolestamme käsitämme Suomen perustuslakien
11524: . kin jäseneksi tulevalta mieheltä on ennakolta vaativan tämän maan oikeiden lakien seuraamista
11525: . vaadittu ja saatu sitoumus Suomen kansalle tur- maan virkamiehiltäkin, hänellä on nyt täysi syy
11526: miollisten venäläisten lakien noudattamiseen. äänestää meidän ehdotuksemme puolesta ja an-
11527: Kun nyt kaikki tämä on tapahtunut, on meidän taa suomettarelaisten äänestää sitä vastaan, jos
11528: mielestämme eduskunnalla syytä uudistaa se lau- he katsovat, että heidän perustuslakikäsityksensä
11529: sunto, minkä se tässä suhteessa viime vuonna asiasta on toinen.
11530: lausui maan virkamiesten velvollisuuden suhteen .
11531: •Jos eduskunta ei sitä uudistaisi, vaan kuten pel- Ed. Ta l a s: Edustaja Kuusisen vnme lau-
11532: kään, hylkäisi tästä nimenomaan nyt tehdyn eh- sunnon johdosta lienee syytä huomauttaa, että
11533: dotuksen, niin epäilemättä eduskunta ei tässä suh- valiokunnan ehdotuksessa tämän kappaleen vii-
11534: teessa täyttäisi velvollisuuttansa. meinen lause, joka kuuluu: ,Lakien noudattami-
11535: Tosin täällä edustaja Yrjö-Koskinen äsken nen on ammoisista ajoista Suomessa ollut myös-
11536: selitti, mitä hänen mielestään perustuslaki s.anoo . kin virkamiesten ja tuomarien ensimäinen velvol-
11537: virkamiesten velvollisuuksista, että muka VIrka- lisuus", sisältää asiallisesti aivan samaa kuin se
11538: miehen on toteltava esimiestään, alemman ylem- lause, jonka ed. Kuusinen nyt tahtoo saada
11539: päänsä ja että sillä on asia selvä. Siis kai joten- tuon lauseen asemasta. lVIitään sellaista periaat-
11540: kin samalla tavalla kuin mitä hänen koulussaan teellista eroavaisuutta, josta ed. Kuusinen nyt pu-
11541: luultavasti oppilaitten on toteltava, silloin kun hui, ei näiden lauseiden välillä ole olemassa. On
11542: hän komentelee, että niitten on pidettävä suu kiin- kyllä totta, että ed. Kuusisen ehdottama lause
11543: ni tai suu auki. Täällä on porvarien taholta myös on miltei sanasta sanaan viimevuotisessa ad-
11544: selitetty, mitä perustuslaki sanoo siinä tapauk- ressissa, mutta ei kai ole tarkotus, että eduskunta
11545: sessa, kun sosialidemokraatit tällaisia ehdotuksia ainoastaan ottaisi uusia painoksia entisestä ad-
11546: haluavat vastalauseeseen liittää. Vastoin perus- ressista.
11547: tuslain nimenomaista säännöstä heidän mielestään
11548: muka perustuslaki kieltää sellaisen vastalauseen Ed. Me c he l i n: Såsom tillägg tili hvad
11549: liittämisen, kuin tässä on ollut kysymyksessä. ldgm. Talas anförde, ville jag fästa uppmärksam-
11550: Noin äärimmäisyyksiin asti menee perustuslain heten uppå att det yttrande, som ldgm. Kuusinen
11551: tulkitseminen porvarien taholta omien pyyteitten ville hafva ändradt, innehåller samma tanke, men
11552: mukaisessa mielessä. En voi olla tässä huomaut- dessutom, att det icke är det enda yttrande här,
11553: tamatta myös siitä, että viime istunnossa eräät som karaktäriserar tjänstemännens skyldigheter.
11554: sangen arvoisat ja kunnioitetut perustuslailliset Ty här finnes sagdt i följande stycke efter om-
11555: hyökkäsivät eduskunnan puhemiestä vastaan sen nämnandet af magistraternas i Viborg och N;y-
11556: johdosta, että puhemies salli edes istunnossa pu- stad hållning: ,Medlemmarne af nämnda magi-
11557: heenvuorossa lukea julki tuo meidän vastalau- strater hafva härvid handlat så som deras plikt
11558: seemme. Sekin oli heidän mielestään vastoin och tjänsteed krij,fde". Det är ett annat sätt att
11559: perustuslakia. - Luulen, että jos eduskunnan uttrycka just det, som ldgm. Kuusinen uppläste.
11560: enemmistö rupeaa seuraamaan tuommoista perus- Vidare är i tredje stycket på tredje sidan ytterli-
11561: tuslain tulkintaa, niin silloin nykyinen enemmistö gare karaktäriseradt nödvändigheten af att tjän-
11562: on kansalta saapa sellaisen tuomion, että se ei ole stemännen skola tillämpa lagarna. Således är
11563: oikein täyttänyt velvollisuuttaan. det icke alls fråga om att i denna adress fram-
11564: Kun viime vuonna kysymyksessä oleva kohta hålla denna sak på ett svagare sätt än man förut
11565: hyväksyttiin eduskunnan lausuntoon -- ja asial- har framhållit, men det är öfverhufvudtaget icke
11566: lisesti samallainen kohta on myöskin ollut siinä tilitalanele att begagna ordagrant samma uttryck,
11567: alotteessa, jonka pohjalla nyt adressiehdotus on som man förut begagnat, när samma sak kan sä-
11568: laadittu - silloin tosin eduskunnan suomettare- gas på annat sätt. Det är endast därför som ldgm.
11569: Iaisten puolelta liitettiin valiokunnan mietintöön Kuusinens förslag icke blef i utskottet godkändt.
11570: vastalause. Mutta he eivät esittäneet tuota vasta- Om icke denna fråga skulle äfven på annat sätt
11571: lausetta eduskunnassa äänestettäväksi. He alis- i detta betänkande behandlats, skulle jag för min
11572: tuivat. He ovat hyvin monasti alistuneet, heillä- del och andra väl icke haft något emot det. Tan-
11573: hän on yhtenä opinkappaleena, että tulee alistua ken hafva vi alla godkänt.
11574: laittomuuden edessä, mutta tämän yhden kerran
11575: juuri, viime vuonna tästä asiasta päätettäessä, he Ed. K u u s i n e n: Luulen jo sen keskustelun
11576: alistuivat oikeassa asiassa. Joka nyt tahtoo olla perusteella, joka oli tästä kohdasta perustuslaki-
11577:
11578: 29
11579: •
11580: 220 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11581:
11582:
11583: valiokunnassa ja jota on osittain selostettu meidän P u h e m i e s: Esitetään samalla toisella si-
11584: vastalauseessamme, voivani sanoa, että molemmat vulla oleva viides eli viimeinen ja seuraavalle si-
11585: edelliset puhujat eivät itsekään usko sitä mitä he vulle jatkuva kappale. Tähän nähden on ed. Hä-
11586: sanovat. Se on sitä surkeinta lajia mietinnön mäläinen jo tehnyt ehdotuksen, että tämän kap-
11587: tällaisten kohtain puolustamista, jota herrat 'ralas paleen alkuun liitettäisiin sellainen lause, jonka
11588: .ia Mechelin ovat tässä juuri tarinneet. Ei tarvitse hän täällä luki. Tätä ehdotusta ei ole kuitenkaan
11589: muuta kuin viitata siihen tosiasiaan, että suo- toistaiseksi vielä kannatettu.
11590: mettarelainen ryhmä, joka katsoo ettei eduskun-
11591: nan pidä lausua mitään sitovaa, velvoittavaa lau- Keskustelu:
11592: suntoa virkamiesten velvollisuudesta pitää kiinni
11593: maan oikeista laeista, että tuo ryhmä voi täydelli- Ed. M a n n e r: Minä pyydän kannattaa ed.
11594: sesti yhtyä mietinnössä olevaan lausuntoon, jonka Hämäläisen tässä suhteessa tekemää ehdotusta.
11595: herrat Mechelin ja Talas sanovat sisältävän ai- Teen sen sitäkin suuremmalla syyllä, kun siihen
11596: van samaa kuin mitä me olemme täällä ehdotta- ehdotukseen, jonka ed. Hämäläinen on esittänyt,
11597: neet ja mitä perustuslakivaliokunnassa ei porva- sisältyy nimenomainen huomautus siitä, että
11598: reista kannattaneet muut kuin herra Svinhufvud. Viipurin ja Uudenkaupungin maistraattien jä-
11599: ,Jos se sisältäisi samaa ja olisi yhtä sitovasti sa- senet eivät ole tahtoneet vaikeuttaa venäläisiä
11600: nottuna, niin nyt aivan varmasti mietinnön tätä- pääsemästä harjoittamaan elinkeinoa Suomessa,
11601: kin kohtaa seuraisi, niinkuin viime vuonna, suo- vaan he ovat niin menetellessään, kuin ovat me.:.
11602: mettarelaisten vastalause. 1\futta nyt herrat kes- netelleet, vain noudattaneet Suomen lakeja.
11603: kinäisen kompromissin saavuttamiseksi ovat hio- Toiseksi tässä ed. Hämäläisen tekemässä ja mei-
11604: neet adressin lauseet niin pyöreiksi, että voivat dän vastalauseeseemme sisältyvässä ehdotuksessa
11605: niiden sisällöstä selittää täällä toista ja ehkä huo- on mainittu se seikka, että venäläisiä, jotka tahto-
11606: menna lehdissä taas aivan päinvastaista. Onko- vat harjoittaa elinkeinoa Suomessa, ei Suomen la-
11607: han tuollainen menettely eduskunnan arvollekaan ki ole vapauttanut heitä erikoisesti koskevain
11608: enää sopivaa? muodollisuuksien täyttämisestä ja myönnetään,
11609: että se on epäkohta.
11610: '
11611: Keskustelu mietinnön toisella sivulla olevas1a Keskustelu mietinnön toisella sivulla olevasta
11612: nd.iännestä kappaleesta julistetaan päättyneeksi. viidennestä kappaleesta julistetaan päättyneeksi.
11613:
11614: Puhe m i e s: Käsiteltävänä olevan kappaleen P u h e m i e s: Ed. Hämäläinen ed. Maunerin
11615: viimeistä lausetta vastaan on edustaja Hämäläi- kannattamana on ehdottanut, että tämän kap-
11616: nen ehdottanut, että kappaleen viimeinen lause paleen kaksi ensimäistä lausetta ja kolmannen
11617: tulisi kuulumaan: ,Samoin he tietävät, että tä- lauseen alku tulisivat kuulumaan näin: ,Tätä
11618: män maan virkamiesten ja tuomarien ensimäisenä velvollisuutta ovat Viipurin ja Uudenkaupungin
11619: velvollisuutena on laittomia mahtikäskyjäkin maistraattien jäsenet noudattaneet, kun he venä-
11620: vastaan horjumattomasti pitää kiinni maan oi- läisten elinkeino-oikeutta koskeviin kysymyksiin
11621: keista laeista." Tätä ehdotusta on ed. Kuusinen ovat soveltaneet Suomen elinkeinolakia eikä ve-
11622: kannattanut, joten siitä on äänestettävä. näläistä yhdenvertaisuuslakia. Että nämä Suo-
11623: men viranomaiset eivät ole tahtoneet estää tai
11624: vaikeuttaa venäläisiä pääsemästä harjoittamaan
11625: Selostus myönnetään oikeaksi. elinkeinoa Suomessa, on yleisesti tunnettua ja
11626: Keisarikunnan hallituskin on sen hyvin tietänyt.
11627: Äänestys ja päätös : He ovat ainoastaan vaatineet venäläisiltä voimas-
11628: saolevan elinkeinolain määräämäin muodollisuuk-
11629: sien täyttämistä. Se seikka, ettei venäläisiä, jot-
11630: Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan kappa- ka tahtovat harjoittaa. elinkeinoa. Suomessa, ole
11631: leen valiokunnan ehdottamassa muodossa, äänes- Suomen laki vapauttanut heitä erikoisesti koske-
11632: tävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edustaja Hä- vain muodollisuuksien täyttämisestä, on tosin
11633: mäläisen tekemä ehdotus hyväksytty. epäkohta, mutta kun tätä korjausta ei vielä ole
11634: Äänestyksessä annetaan 92 jaa-ääntä ja 80 ei- saatu laillisessa järjestyksessä säädetyksi, olivat
11635: ääntä; eduskunta siis on, hyljäten ed. Hämäläi- mainittujen maistraattien jäsenet velvolliset vaa-
11636: sen 'puheenaolevan muutosehdotuksen hyväksy- timaan nykyisen lain määräysten noudattamista.
11637: nyt mietinnön toisella sivulla olevan neljännen Venäläiseen yhdenvertaisuuslakiin (vedoten" j. n.
11638: kappaleen. e. kuten valiokunnan mietinnössä).
11639: Adressiehdotus. 221
11640:
11641: Selostus myönnetään oikeaksi. jaan Suomen viranomaiset ovat rikkoneet selvää
11642: ja ilmeistä Suomen lakia.
11643: Åänestys ja päätös:
11644: Ed. A h m a v a a r a: Minä en tahtoisi todella-
11645: Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön kaan muukalaisille osoittaa tässä adressissa, että
11646: tämän kohdan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voit- meillä löytyy omia kansalaisia, jotka niin huo-
11647: taa, on eduskunta l1yväksynyt ed. Hämäläisen nosti ovat menetelleet, ja sen vuoksi en tahtoisi
11648: ehdotuksen. -sitä tuotavaksi esiin. Minulla ei ole Iausuntoni
11649: Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 77 ei-ääntä. kantavuudesta sitä käsitystä, että se vaikuttaisi
11650: Eduskunta on siis, hyläten ed. Hämäläisen muu- yhtä laajalle kuin tämä adressi. Siinä on seli-
11651: tosehdotuksen, hyväksynyt mietinnön puheena- tys menettelyyni.
11652: olevan kohdan.
11653: Keskustelu 3 :nnella sivulla olevasta ensimäi-
11654: P u h e m i e s: Esitetään 3 :nnella sivulla oleva sestä uudesta kappaleesta julistetaan päätty-
11655: ens1mamen uusi kappale, joka alkaa sanoilla: neeksi.
11656: ,Samallaisen kohtalon" j. n. e. Tätä vastaan on
11657: ed. Hämäläinen tehnyt sen ehdotuksen, että tä- P u h e m i e s: _gsilläolevaa kappaletta vastaan
11658: hän kappaleeseen otettaisiin hänen ehdottaruansa
11659: on ed. Hämäläinen ed. Manuerin kannattamana
11660: sanamuoto lauseeseen, joka alkaa: ,Hovioikeuden
11661: ehdottanut, että kappaleen keskellä olevan lau-
11662: jäsenet".
11663: seen alku: ,Hovioikeuden jäsenet" j. n. e. muu-
11664: tettaisiin kuuluvaksi näin: ,Hovioikeuden jäse-
11665: Keskustelu : net on tämän johdosta, Viipurin läänin kuvernöö-
11666: rin ja Senaatin talousosaston myötävaikutuk-
11667: Ed. Manner: Minä kannatan ed. Hämäläi- sella Suomen korkeimman oikeuden ilmiannosta,
11668: sen tekemää ehdotusta tässäkin kohden. Minua Suomen kenraalikuvernöörin ja venäläisten vi-
11669: kummastutti äsken ed. Ahmavaara, kun hänkin ranomaisten (toimesta" .i. n. e. kuten valiokun-
11670: puhevuorossaan m. m. myös lausui mielipahansa nan mietinnössä.) -
11671: siitä senaatin oikeusosaston menettelystä, että se
11672: ilmiantoi Viipurin hovioikeuden jäsenet tuossa Selostus myönnetään oikeaksi.
11673: tunnetussa yhdenvertaisuuslakirettelössä. Minua
11674: kummastutti se sen takia, että hän valiokunnassa
11675: Åänestys ja päätös:
11676: meidän ehdottaessamme tähän kohtaan tarkoit-
11677: tamaamme lisäystä huomautti, ettei olisi hyvä tä-
11678: hän panna semmoista lisäystä, kun venäläi- Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan kappa-
11679: set, jotka eivät asiaa tunne, muka voisivat saada leen valiokunnan mietinnössä ehdotetussa muo-
11680: sellaisen käsityksen, ettei se Viipurin hovi- dossa, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edus-
11681: oikeuden asia niin hyvä ollutkaan, koska kunta hyväksynyt ed. Hämäläisen tekemän
11682: korkein oikeuskin on asettunut sitä vastaan. muutosehdotuksen.
11683: Eikö hän nyt llelännyt tätä lausuntoa an- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus-
11684: taessaan, että se saattaisi tulla asiaa tun- kunta siis on, hyläten ed. Hämäläisen muutoseh-
11685: temattomien venäläisten tietoon ja vaikuttaa dotub;en hyväksynyt mietinnön tämänkin koh-
11686: sellaisen käsityksen syntymiseen, ettei se Viipu- dan.
11687: rin hovioikeuden asia niin hyvä ollutkaan! Täm-
11688: möinen ei minua ollenkaan peloita. Päinvastoin P u h e m i e s: Esitetään samalla 3 :nnella si-
11689: minusta tuntuisi oikealta ja kohtuulliselta mai- vulla oleva toinen uusi kappale, joka alkaa sa-
11690: nita tässä kohden paitsi senaatin oikeusosastoa, noilla: ,Suomen kansan oikeudentunto j. n. e."
11691: myös talousosasto ja Viipurin läänin kuvernööri, Tätäkin kappaletta vastaan on ed. Hämäläinen
11692: jotka tehokkaasti ja voimakkaasti ovat avusta- ehdottanut, että kappaleen keskellä oleva lause,
11693: neet venäläisiä viranomaisia Viipurin hovioikeu- joka alkaa sanoilla: ,Kun vaaditaan", tulisi kuu-
11694: den jäsenten ansaitsemattomaan rangaistukseen lumaan näin: ,Kun vaaditaan, että maan virka-
11695: saattamisessa, ja sentähden minusta tässä kohden miesten .ia tuomarien, joiden on käytettävä lakia
11696: kannattaisi tuo mainita, sitäkin suuremmalla ja oikeutta, tulisi polkea nämä jalkainsa alle .ia
11697: syyllä kun venäläiset viranomaiset ovat seuran- edistää vääryyttä syrjäyttämällä Suomen lait ja
11698: neet ainakin muodollisesti omassa maassaan edus- sovelluttamalla lakeja joita" (j. n. e., kuten valio-
11699: tuslaitoksen kautta syntynyttä lakia, kun sensi- kunnan mietinnössä.)
11700: 222 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11701:
11702: Keskustelu: venäläisille väkivallan välikappaleille ja sitähän
11703: myöskin tämä ehdotettu kappale sisältää. Kanna-
11704: Ed. Manner: Kannatan ed. Hämäläisen eh- tan ed. Hämäläisen ehdotusta.
11705: dotusta tässäkin kohden, koska se jonkun verran
11706: selventäisi adressia. Keskustelu ed. Hämäläisen ja ed. Ingmanin
11707: mnutusehdotuksista julistetaan päättyneeksi.
11708: Keskustelu 3 :nnella sivulla olevasta toisesta
11709: uudesta kappaleesta julistetaan päättyneeksi. P u h e m i e s : Ed. Hämäläinen on ed. Maune-
11710: rin kannattamana ehdottanut mietinnön tähän
11711: P u h e m i e s: Tätä kohtaa vastaan on ed. Hä- kohtaan lisättäväksi seuraavaa: ,Ja ne, jotka
11712: mäläinen tehnyt sellaisen muutosehdotuksen, tuollaista hävitystyötä toimeenpanevat, ottavat
11713: joka äsken luettiin ja on siis siitä äänestettävä. nykyajan ja jälkimaailman edessä päälleen kan-
11714: Kutsun sitä ed. Hämäläisen ehdotukseksi. san tuomion, että ovat toimineet välikappaleina
11715: pyyteiden palveluksessa, jotka ovat tähdätyt ih-
11716: Selostus myönnetään oikeaksi. misoikeutta, valoa ja edistystä vastaan". Kutsun
11717: tätä ed. Hämäläisen ehdotukseksi. Ed. Ingmanin
11718: Äänestys ja päätös:
11719: ehdotus on se joka on esitetty mietintöön liite-
11720: tyssä vastalauseessa.
11721: Ne, jotka hyväksyvät kappaleen valiokunnan
11722: mietinnön ehdottamassa muodossa, äänestävät Selostus myönnetään oikeaksi.
11723: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on eduskunta hyväksynyt
11724: tässä kohden ed. Hämäläisen ehdotuksen. P u h e m i e s: Esitän äänestettäväksi seuraa-
11725: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Tämä- valla tavalla. Ensin äänestettäisiin valiokunnan
11726: kin ed. Hämäläisen ehdotus siis on hylätty. mietinnön ja ed. Hämäläisen ehdotuksen välillä
11727: ja sen jälkeen, minkälaiseksi valiokunnan mie-
11728: tintö muodostuneekin, äänestetään taas uudestaan
11729: P u h e m i e s: Tämän lisäksi on ed. Hämäläi- valiokunnan mietinnön ja ed. Ingmanin lisäyk-
11730: nen ehdottanut tämän kappaleen perään lisäkap- sen välillä.
11731: paleen ja tämän kappaleen jälkeen on sitäpaitsi
11732: ed. Ingman, ed. Talaan y. m. kannattamana eh- Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
11733: dottanut uuden kappaleen otettavaksi. Mutta
11734: nämä ed. Hämäläisen ja ed. Ingmanin ehdotukset Äänestykset ja päätös:
11735: eivät ole toisillensa vastakkaisia, joten niistä,
11736: kun ne ovat erillisiä, kumpaisestakin on äänes- 1) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ed. Hä-
11737: tettävä valiokunnan mietintöä vastaan. mäläisen lisäysehdotuksen välillä.
11738: Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön
11739: Keskustelu: sellaisenaan äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
11740: on ed. Hämäläisen ehdotus hyväksytty.
11741: Ed. Manner: Kannatan ed. Hämäläisen eh- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. V alia-
11742: dotusta tässäkin kohden. Olisi varsin suotavaa, kunnan mietintö on siis tässä kohden hyväksytty
11743: että adressissa, jossa muutenkin, ainakin osittain, sellaisenaan ja ed. Hämäläisen lisäysehdotus on
11744: puhutaan nykyisistä valtiollisista oloista, tulisi hylätty.
11745: myöskin annetuksi selvä ja suora tuomio niille
11746: välikappaleille, jotka laittomuuden palvelukseen 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ed. Ing-
11747: ovat tavalla tai toisella antautuneet. Siihen alot- manin ehdotuksen välillä.
11748: teeseen, joka on pohjana tälle adressille, sisältyi Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön
11749: sellainen tuomio, mutta valiokunnassa meidän eh- sellaisenaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
11750: dotuksiamme tässä suhteessa ei ole ollenkaan otet- on ed. Ingmanin ehdotus hyväksytty.
11751: tu huomioon. Tosin kyllä ensimäisessä lukemi- Äänestyksessä annetaan 119 jaa- ja 54 ei-ääntä.
11752: sessa muutamat perustuslailliset herrat sitä kan- Eduskunta on siis tässäkin kohden hyväksynyt
11753: nattivat. Kun tämä tuomio koskisi epäilemättä valiokunnan mietinnön .ia ed. Ingmanin ehdotus
11754: osittain Suomenkin kansalaisia, jotka ovat olleet on hylätty.
11755: laittomuuden välikappaleina, niin arvelen valio-
11756: kunnan porvarien vastenmielisyyden johtuneen Esitetään Ja hyväksytään keskustelutta
11757: juuri siitä. Mutta ei pitäisi tuollaisen pelon an- 3 :nnelta sivulta alkava viimeinen kappale, joka
11758: taa estää itseänsä antamasta tuomiota myöskin alkaa sanoilla ,Synkät varjot" ja jatkuu neljän-
11759: Adressiehdotus. 223
11760:
11761: nelle sivulle; samoin esitetään ja hyväksytään lisä~täväksi tällainen lause: ,Suomen kansa kyllä
11762: keskustelutta 4 :nnellä sivulla oleva toinen kap- käsittää, että tämä politiikka tarkoittaa sen omin-
11763: :pale, joka alkaa sanoilla ,Niinkauvan kuin" takeisen taloudellisen ja sivistyksellisen kehityk-
11764: J. n. e. sen tulosten tuhoamista, vuosisatain vaivaloisella
11765: Esitetään 4:nnellä sivulla oleva kolmas kap- työllä hankittujen ja vast'edes hankittavain he-
11766: pale, joka alkaa sanoilla: ,Suomen kansan perus- delmäin riistämistä, sanalla sanoen sen kansalli-
11767: tuslaillista" j. n. e. suuden sortamista ja hävittämistä. Mutta Suomen
11768: kansan" j. n. e.
11769: Keskustelu:
11770: Selostus myönnetään oikeaksi.
11771: Ed. M a n n e r: Tämän kappaleen alkuun
11772: olemme valiokunnassa ehdottaneet lisäyksen,
11773: Äänestys ja päätös:
11774: joka kuuluu: ,Suomen kansa kyllä käsittää, että
11775: tämä politiikka tarkoittaa sen omintakeisen ta- Ne, jotka hyväksyvät kappaleen valiokunnan
11776: loudellisen ja sivistyksellisen kehityksen tulos- ehdottamassa muodossa, äänestävät ,jaa"; jos
11777: ten tuhoamista, vuosisatain vaivaloisella työllä ,ei" voittaa, on eduskunta tässä kohden hyväksy-
11778: hankittujen ja vast'edes hankittavain hedelmäin nyt edustaja Hämäläisen ehdotuksen.
11779: riistämistä, sanalla sanoen sen kansallisuuden Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Hä-
11780: sortamista ja hävittämistä. Mutta Suomen kan- mäläisen ehdotus siis on hylätty ja tämäkin kap-
11781: san" j. n. e. kuten valiokunnan mietinnössä. pale on hyväksytty valiokunnan mietinnössä eh-
11782: Porvarit ovat yleensä olleet varsin vastenmie- dotetussa muodossa.
11783: lisiä tässä eduskunnassa lausumaan mitään venä-
11784: läistyttäjäin tarkoituksista ja venäläisen sortopo-
11785: litiikan pyrkimyksistä ja pyyteistä. Ovat kiel- Esitetään ja hyväksytään keskustelutta viimei-
11786: täytyneet tästä ja vedonneet jos jonkinlaisiin syi- nen kappale mietinnön 4 :nellä sivulla.
11787: hin. Huomattavan poikkeuksen tästä porvareit-
11788: ten tavallisesta menettelystä olivat tehneet alot- P u h e m i e s: Tämä mietinnössä oleva adres-
11789: teentekijät. Alotteessa nimittäin parissakin pai- siehdotus on siis yksityiskohtaisesti käsitelty
11790: kassa löytyi ainakin osittaisia viittauksia venä- loppuun. Seuraa otsakirjoitus. Onko sitä vastaan
11791: läisten sortajain tarkoituksista ja pyyteistä. Kun muistuttamista?
11792: me puolestamme olemme aina katsoneet, että
11793: eduskunnan asiakirjoissansa, joissa se käsittelee Otsakirjoitus hyväksytään.
11794: nykyistä laittomuuden tilaa, tulisi myöskin lau-
11795: sua käsityksensä niistä sortopyrkimyksistä ja P u h e m i e s: Yleiskeskustelussa jo tehtiin
11796: sortotarkoituksista, joita venäläisillä on, kun seuraavat ehdotukset: Ed. Aro ed. Rantasen kan-
11797: olemme tätä kantaa aina ajaneet, niin täs- nattamana ehdotti, että eduskunta palauttaisi ad-
11798: säkin tapauksessa katsomme varsin luon- ressiehdotuksen takaisin perustuslakivaliokuntaan
11799: nolliseksi, että tähän adressiin olisi liitetty niin muutettavaksi, että se sisältää ehdotuksen
11800: myöskin tällainen lyhyt kappale siitä. Valiokun- anomukseksi, jossa käsitellään niitä ristiriitoja ja
11801: nassa meidän ehdotuksemme lopullisessa äänes- vainotoimia, joiden alaisiksi Suomen virkamiehet
11802: tyksessä hylättiin ja kun myöskin ne valiokun- ja tuomarit ovat joutuneet venäläisen yhdenver-
11803: nan porvarilliset jäsenet, jotka olivat allekir- taisuuslain soveltamisyritysten johdosta. Ed.
11804: joittaneet alkuperäisen aiotteen ja siis siinä tuo- Hänninen-Valpas ed. Airolan kannattamana on
11805: neet osittain esiin ne tarkoitukset, mitä venäläi- ehdottanut, että mietintö palautettaisiin takaisin
11806: sillä sortajilla on, siitä kieltäytyivät, niin me puo- perustuslakivaliokuntaan uudelleen käsiteltäväk-
11807: lestamme, koettaen seurata mahdollisimman tar- si. Tämän lisäksi on ed. Santeri Mäkelä ehdotta-
11808: kasti heidän sanamuotoansa, teimme sen ehdotuk- nut adressiehdotuksen hylättäväksi. Sitä ehdo-
11809: sen, ja minä pyydän sen uudistaa. tusta kuitenkaan ei ole vielä kannatettu.
11810:
11811: Keskustelu mietinnön 4 :nnellä sivulla olevasta Keskustelu:
11812: viimeisen edellisestä kappaleesta julistetaan päät-
11813: tyneeksi. Ed. L y 1 y k o r p i: Kun tämä adressiehdotus
11814: ei ole saanut sellaista sisältöä, kuin me sosialide-
11815: P u h e m i e s: Tätä kappaletta vastaan on mokraatit olisimme sille toivoneet, yhdyn minä-
11816: edustaja Hämäläinen edustaja Manuerin kannat- kin kannattamaan ed. Mäkelän ehdotusta, että ad-
11817: tamana ehdottanut, että kappaleen alkuun tulisi ressiehdotus hy lättäisiin.
11818: '224 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
11819:
11820:
11821: Ed. M a n n e r: Yleiskeskustelussa tänään ovat myöskin sitä asiaa, jota tämä adressikin on tar-
11822: useat porvarit vedonneet yksimielisyyteen tässä koittanut kosketella. Mutta mikäli minulla on
11823: jutussa ja koettaneet saada sanotuksi, että tässä kokemusta entisestään tällaisista anomuksista,
11824: niinkuin yleensä poliittisissa asioissamme olisi niin niihin sullotaan suuri joukko asioita ·eikä
11825: koetettava esiintyä yksimielisesti. ,Jopa jotkut niissäkään kuitenkaan voida saada niin monipuo-
11826: ovat koettaneet oikein hartiavoimalla saada meitä lista ja valaisevaa esitystä aikaan, kuin t ä ll a i-
11827: sosialidemokraatteja kanssansa yksimielisiksi. n e n tärkeä juttu vaatisi. Sikäli kuin on tehty
11828: Mutta se käsittely, joka täällä on tapahtunut tänä töitä jo valmistumassa olevan anomuksen hyväksi,
11829: iltana, osoittaa selvääkin selvemmästi, että herrat niin voi siitä päättää, ettei tälle yhdenvertaisuus-
11830: eivät yksimielisyyttä halua tässä, eivät ainakaan lakijupakalle sielläkään tulla antamaan sellaista
11831: yksimieliseen rintamaansa halua meitä. Jokainen sijaa ja sellaista arvoa, kuin se ansaitsisi. Siinä-
11832: meidän ehdotuksemme tämän adressin sisällön pa- kin luultavasti tullaan antamaan kaikille asioille
11833: rantamiseksi ja korjaamiseksi on hylätty ja kui- verrattain lyhyt tila ja suppea esitys, ehkäpä
11834: tenkin meidän ehdotuksemme ovat olleet osaksi tälle kuitenkin jonkun verran enemmän asian laa-
11835: vain verrattain viattomia lisäyksiä, ehkä vain dun vuoksi kuin muille. Mutta voi huomauttaa
11836: pari niistä on ollut oleellisia muutoksia. Suurin vielä, että tämän asian valiokuntaan lähettämi-
11837: osa on ollut lisäyksiä ja muutoksia, jotka eivät nen joko siinä tarkoituksessa kuin me vastalau-
11838: asiallisesti kai muuttaisi adressia, ainakaan suu- seessamille olemme esittäneet, taikka siinä tarkoi-
11839: resti mutta jonkun verran, muutamissa kohdin tuksessa, kuin ed. Valpas on esittänyt, ei olisi mi-
11840: tuntuvasti sitä sentään parantaisivat. Meillä tenkään asialle haitaksi. Silloin kun ed. Castren
11841: näitä muutos- ja lisäysehdotuksia tähän adressiin esitti eduskunnassa alotteensa, hän puheenvuo-
11842: tehdessämme on ollut tarkoitus koettaa saada se rossaan nimenomaan mainitsi, että siitä adressista
11843: mahdollisimman hyväksi. Mutta näitä ehdotuk- pitäisi saada pian valmis, siitä pitäisi saada no-
11844: siamme ei ole, kuten on nähty, kannatettu, vaan , pea ja vakava vastalause. Nyt on kuitenkin näin
11845: ne on kaikki hylätty. pitkä aika kulunut, eikä siihen ole suinkaan ollut
11846: .Jo alkuaankin me olimme sillä kannalla, että syynä eduskunnan ja perustuslakivaliokunnan
11847: eduskunnan ei pitäisi näin tärkeässä asiassa, kuin sosialidemokraatit. Nyt tämä adressi ei enään
11848: ovat yhdenvertaisuuslakiristiriidat, että eduskun- näin pitkän ajan kuluttua voi täyttää sitä ,pikai-
11849: nan ei pitäisi näissä asioissa yrittääkään aikaan- sen vastalauseen" tarvetta, jota aiotteentekijät
11850: saada tällaista suppeata, vain viittauksia sisäl- ovat tarkoittaneet. Se on nyt verrattain myöhään
11851: tävää asiakirjaa, vaan sen sijaan valmistaa laa- aikaan saatu asiakirja ja sellaisena siis ei täytä
11852: jempi, ])erusteellisemmin, asiallisesti ja valaise- sitä tehtävää, ainakaan kaikkea sitä tehtävää,
11853: vasti kokoonkyhätty asiakirja ja semmoiseen tar- joka aiotteentekijöillä on ollut tarkoituksena. Jo
11854: koitukseen meistä paraiten sopii anomusmuoto. senkään takia ei heilläkään pitäisi löytyä mitään
11855: l\Ieillä tietysti puolestamme ei mitään sitäkään järkevää syytä estää sitä joutumasta takaisin va-
11856: vastaan olisi, että tämä tapahtuisi adressissa, sillä liokuntaan tullakseen siellä paremmaksi, asialli-
11857: jotakuinkin yhdentekevää meistä on, millä nimellä semmaksi ja monipuolisemmaksi.
11858: sellainen asiakirja kulkee. Mutta kuten täällä jo Katson velvollisuudekseni uudistaa sen tänäkin
11859: on huomautettu, niin herrat ovat hyvin jyrkästi iltana jo tehdyn vaatimuksen, että asia palautet-
11860: aina huomauttaneet, että adressissa ei tuollainen taisiin takaisin perustuslakivaliokuntaan, jotta
11861: pitempi ja valaiseva selostus käy laatuun. siitä muodostettaisiin anomus, jossa valaisevasti
11862: Olkoon niin. Kun asiat nyt ovat sillä kannalla .ia seikkaperäisesti kosketeltaisiin asiaa.
11863: kuin ne ovat, niin minun puolestani täytyy pitää Mutta on hyvin paljon syytä olettaa, että por-
11864: kiinni siitä alkuperäisestä ehdotuksestamme, että varit eivät tule tätä ehdotusta hyväksymään. Tä-
11865: koko adressi olisi palautettava takaisin valiokun- män johtopäätöksen saattaa tehdä sen kokemuksen
11866: taan. Aikaisemmin täällä ed. Mechelin huomautti, nojalla, joka tänä iltana on saatu koko asian kä-
11867: että tällainen valiokuntaan palauttaminen ei olisi sittelystä. Luultavaa on myöskin, että porvarit
11868: tarpeen. Minusta se olisi monestakin syystä tar- eivät tule hyväksymään ed. Valppaan tekemää
11869: peellinen. Ensiksikin niistä syistä, joihin jo olen ehdotusta, joka antaa tilaisuuden porvareille puh-
11870: viitannut, ja sitten vielä siitäkin syystä, jonka distautua siitä tahrapilkusta, jonka he ovat pääl-
11871: ed. Valpas tänä iltana niin voimakkaasti esiintoi. lensä vetäneet. Meille sosialidemokraateille teidän
11872: Ed. Mechelin huomautti, että tällä istuntokaudella itsepintainen pysymisenne kannallanne epäile-
11873: yritetään aikaansaada vielä anomusta nykyisestä mättä olisi hyödyksi. Me voisimme vastaisuudessa
11874: laittomuustilasta ja lausui arvelunansa, että tässä sillä teidän härkäpäisyydellänne agiteerata teitä
11875: anomuksessa tultaisiin koskettelemaan laajemmin vastaan. Mutta täällä tietysti ei agitatsiooni tei-
11876: Adressiehdotus. 225
11877: - - - - - - - - ---------------------------------
11878:
11879:
11880: hin pysty eikä järkevät syyt teihin tehoa, kuten hän valiokunta tiedä, mitä eduskunta tällä tar-
11881: ed. Tainio äsken yksityisesti sanoi; jätän sen koittaa. Minusta se on vallan mahdoton äänestet-
11882: -takia nämä yritykset tähän. Sanon vain että, täväksi.
11883: jos tulette hylkäämään nämä kaksi meidän taholta
11884: tehtyä ehdotusta, jotka tarkoittavat asian valio- Ed. E s t l a n d e r: Jag begärde ordet för att
11885: kuntaan takaisin lähettämistä, niin silloin on mei- gifva tillkänna samma uppfattning som framförts
11886: -dän pakko äänestää tämän hylkäämistä ja te saatte af ldgm Söderholm och jag vill tillägga att, för-
11887: mennä tämän ,herrojen adressin" kanssa vaikkapa såvidt ifrågavarande förslag kan anses innefatta,
11888: valtaistuimen juurelle. att ärendet återremitteras till grundlagsutskottet
11889: för undergående af ny formell behandling, så in-
11890: Ed. Söderholm: Jag måste bekänna att nefattar detta någonting, som är stridande mot
11891: jag icke kan fatta innebörden af det förslag, som landtdagens beslut, enär landtdagen redan he- 1
11892:
11893:
11894:
11895: gjordes utaf ldgm Valpas-Hänninen. Han yrkade handlat detta ärende.
11896: för såvidt jag fattat honom rätt, att betänkandet
11897: skulle återremitteras till grundlagsutskottet för Ed. Manner: Kun ed. Kotonen näkyy tah-
11898: att där upptagas tili förnyad behandling. Då en tovan ratsastaa minun lausunnollani, niin minä
11899: återremiss af landtdagen beslutes, måste det väl pyydän huomauttaa, että meidän muutosehdotuk-
11900: ske i ett visst syfte, annars har utskottet ingen semme tähän adressiin jo semmoisena, kuin se on
11901: ledning för sin förnyade pröfning; det kunde esiintynyt, johtui siitä, että alusta pitäen näimme,
11902: alltså hända, att utskottet komme med samma ettei mitään suurempia muutoksia siinä aikaan-
11903: förslag som det redan förra gången afgifvit. ,J ag saada ja kun alusta loppuun asti olemme olleet
11904: vet som saP"dt inte, om det beror på att jag fattat sillä kannalla, että näin suppeata adressia ei olisi
11905: förslaget oriktigt, men såsom jag fattat saken kan ainakaan lähetettävä, vaan tehtävä anomus.
11906: jag icke finna någon möjlighet för landtdagen att
11907: rösta om ett dylikt förslag. Ed. A l k i o: Eduskunta ei voi lähettää perus-
11908: tuslakivaliokuntaan takaisin mitään asiaa, jollei
11909: P u h e m i e s: Viimeisen puhujan ed. Söder- eduskunta samalla anna varmoja määräyksiä siitä
11910: hoiruin lausunnon johdosta täytyy minun sanoa, mitä se tahtoo. Nyt tehty palautusehdotus ei
11911: että tosin myönnän, että ed. Valpas-Hännisen te- sellaisia sisällä. Kannatan ed. Söderholmin ehdo-
11912: kemä ehdotus on jonkun verran epämääräinen, tusta.
11913: mutta se ei kuitenkaan sinänsä ole vastoin mitään
11914: ennen tehtyä päätöstä eikä myöskään sinänsä vas- Ed. C a s t r e n: Kyllä minunkin on jotensa-
11915: toin valtiopäiväjärjestystä. Ja kun olen tutustu- kin vaikea ymmärtää, missä tarkoituksessa adres-
11916: nut ennen noudatettuun menettelyyn, en katso siehdotus lähetettäisiin takaisin valiokuntaan, kun
11917: voivani estää tätä ehdotusta tulemasta äänestyk- eduskunta jo on hyväksynyt sen kaikissa osissa
11918: senalaiseksi. eikä mitään kohtaa ole asiallisesti eikä muodolli-
11919: sesti adressiehdotuksessa muutettu. ,Jos jotakin
11920: Ed. K o t o n e n: Kun katson sensuuntaisella muutosta olisi tapahtunut adressiehdotuksessa,
11921: asiakirjalla, kuin nyt käsiteltävänä oleva adressi- joku asiallinen tai muodollinen muutos, silloin
11922: ehdotus on, olevan merkitystä siinä raskaassa voisi katsoa mahdolliseksi adressiehdotuksen ta-
11923: oikeustaistelussa, jota kansamme viime vuosina kaisin lähettämisen valiokuntaan muodostetta-
11924: on käynyt ja nykyisin käy, niin tulen äänelläni vaksi sopusointuun adressiehdotuksen muitten
11925: kannattamaan adressiehdotuksen hyväksymistä. kohtien kanssa. Mutta kun niin ei ole tapahtunut,
11926: Teen sen sitäkin suuremmalla syyllä, kun, kuten niin en tosiaankaan käsitä, mitä tämä ed. Valp-
11927: ed. Manner täällä lausui, ne muutosehdotukset, paan ehdotus oikein tarkoittaa ja mitenkä äänes-
11928: jotka sosialidemokraattien taholta on adressiehdo- täminen siitä olisi mahdollinen. Edustaja Valp-
11929: tusta vastaan esitetty, ovat pääasiallisesti olleet paan ehdotuksen sisimmän tarkoituksen kyllä ym-
11930: vain muodollista laatua. märrän, ymmärrän mihin hän ehdotuksellaan pyr-
11931: kii. Ed. Manner on täällä lausunut, että siinä
11932: Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän vain saada tapauksessa, ettei eduskunta tule hyväksymään
11933: yhtyä ed. Söderhoiruin käsitykseen. En muista ed. Aron eikä ed. Valppaan ehdotuksia, on hän
11934: sellaista tapahtumaa, että olisi tällainen ehdotus ja sosialidemokraattinen ryhmä pakoitettu äänes-
11935: tullut äänestyksen alaiseksi nimittäin, että asia tämään adressiehdotuksen hylkäämistä. Tiettyä
11936: esitetään lähetettäväksi valiokuntaan uudestaan ja tunnettua on, että edustaja Manner ja ne, iotka
11937: muodostettavaksi sanomatta mihin suuntaan; ei- seisovat hänen takanaan, kaikessa tapauksessa ja
11938: 226 r~auvantaina 15 p. maaliskuuta.
11939:
11940:
11941:
11942: sittenkin, vaikka adressiehdotus olisi tehty kuin- Ken tässä äänestyksessä hyväksyy valiokun-
11943: kakin jyrkäksi, olisivat koettaneet saada adressi- nan mietinnön, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
11944: ehdotuksen hylätyksi (Vasemmalta: Tuskinpa!). hyväksytty ed. Aron ehdotus.
11945: Edustaja Maunerin ilmotus on vain esitetty tak- Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 73 ei-ääntä;
11946: tillisista syistä. Tosiasiana pysyy, etteivät sosiali- ed. Aron ehdotus on siis hylätty.
11947: demokraatit millään ehdolla tahdo adressia. Sen
11948: he ovat itse enemmän kuin yhden kerran sanoneet. 3) Äänestys mietinnön lopullisen hyväksymi-
11949: Ja syy minkä tähden sosialistit eivät tahdo sen ja sen hylkäämisen välillä.
11950: adressiehdotusta, se on jokaisen tämän eduskunnan Ne, jotka hyväksyvät mietinnön vastaavat
11951: jäsenen tiedossa. ,jaa": jos ,ei" voittaa on se hylätty.
11952: Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 74 ei-ään-
11953: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tä; eduskunta on siis hyväksynyt nyt käsitellyn
11954: perustuslakivaliokunnan mietinnön.
11955: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on tehty Puhe m i e s: Kun eduskunnan työjärjestyk-
11956: ne ehdotukset, jotka minä äsken luin, nimittäin sen 37 §:n mukaan eduskunnan on itsensä tar-
11957: cd. Aron ja ed. Rantasen ehdotus että edus- kistettava adressiehdotuksen lopullinen sana-
11958: kunta palauttaisi adressiehdotuksen takaisin pe- muoto, pyydän kysyä, pidetäänkö eduskunnan
11959: rustuslakivaliokuntaan niin muutettavaksi, että päättämä alamainen adressi nyt tarkistettuna?
11960: se sisältää ehdotuksen anomukseksi, jossa käsi-
11961: tellään niitä ristiriitoja ja · vainotoimia, joiden Kysymykseen vastataan myöntävästi.
11962: alaisiksi Suomen virkamiehet ja tuomarit ovat
11963: joutuneet venäläisen yhdenvertaisuuslain sovelta-
11964: misyritysten johdosta; ed. Valpas-Hänninen, ed.
11965: Airolan kannattamana on ehdottanut, että mie- Puhemies: Vaikka onkin aika kulunut
11966: tintö palautettaisiin Jlerustuslakivaliokuntaan uu- näin myöhään, niin koetamme, jos mahdollista,
11967: delleen käsiteltäväksi, ja ed. Santeri Mäkelä, ed. päästä tämän päiväjärjestyksen lävitse.
11968: Lylykorven kannattamana on ehdottanut, että
11969: adressiehdotus hylättäisiin.
11970:
11971: Selostus myönnetään oikeaksi. 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeutta
11972: elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka
11973: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan ää- eivät ole Suomen kansalaisia,
11974: nestyksessä, niin minun nähdäkseni olisi ensin
11975: äänestettävä ed. Aron ja ed. Valpas-Hännisen koskevien edustaja Schybergsonin eduskuntaesi-
11976: ehdotusten välillä; sitten pantava se, joka niistä tyksen n:o 12, edustajain Ingmanin y. m. edus-
11977: voittaa, vastaehdotukseksi valiokunnan mietin- kuntaesityksen n:o 22 ja edustajain Liliuksen y.
11978: töä vastaan; ja se, joka voittaa, vihdoin vastaeh- m. eduskuntaesityksen n:o 19 johdosta valmis-
11979: dotukseksi hylkääruisehdotusta vastaan. tettu talousvaliokunnan mietintö n :o 1, joka ei-
11980: lispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa pantiin pöy-
11981: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. dälle tähän istuntoon, esitetään mietinnössä val-
11982: mistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen ensi-
11983: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
11984: Äänestykset ja päätös:
11985: Keskustelu :
11986: 1) Äänestys ed. Aron Ja ed. Valpas-Hänni-
11987: sen ehdotuksen välillä. Ed. R a u t a p ä ä: Ennenkuin tämä asia tulee
11988: Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä suuressa valiokunnassa esille, pyydän korjata
11989: vastaan hyväksyy ed. Valpas-Hännisen ehdo- mietinnön ruotsalaisessa laitoksessa olevan paino,
11990: tuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. virheen, joka jo näyttää julkisuudessa saaneen
11991: Aron ehdotus hyväksytty vastaesitykseksi. huomiota osakseen. Asetusehdotuksen otsake
11992: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Val- kuuluu: ,Förordning angående rätt för ryska un-
11993: pas-Hännisen ehdotus siis on hylätty. dersåtar, hvilka icke äro finska medborgare".
11994: Pitäisi olla: ,angående rätt för ryska rikets un-
11995: 2) Äänestys mietinnön ja ed. Aron ehdotuksen dersåtar," jota sanontatapaa jälempänäkin on
11996: välillä. asetusehdotuksessa käytetty.
11997: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 227
11998:
11999: Ed. A l k i o: Minä pyytäisin kiinnittää huo- täällä esille, ryhtyä sen käsittelyyn huolimatta
12000: miota siihen että senlaatuisessa lakiehdotuksessa siitä kysymyksestä, joka on näiden aiotteiden
12001: kuin tässä esillä olevassa pitäisi toki olla laajem- esineenä. 1\-Iuuten johtuisi turhanpäiväisiä viivy-
12002: mat ja seikkaperäisemmät perustelut kuin mitä tystä. Ed. N eoviuksen syy tuntuu haetulta.
12003: tässä mietinnössä on. Senvuoksi katson, että kun
12004: tällainen lakiehdotus ehdotetaan ilman seikkape-
12005: räisiä perusteluita joudutaan vielä paljon enem- Ed. N e o v i u s: Ldgm Rautapää menade, att
12006: män sen vaaran alaiseksi, ettei riittävästi ta- mitt förslag saknade all grund. Däremot vill jag
12007: juta tämän lakiehdotuksen merkitystä. Puoles- invända, att, i händelse kammaren skulle god-
12008: tani olen myöskin siinä käsityksessä, että tällai- känna ldgm Hallstens motion, så förfaller nöd-
12009: sen lakiehdotuksen esittämiselle ei nykyhetki ole vändigheten att antaga dessa motioner, emedan
12010: oikein sopiva, joten asetun puolestani sitä vastus- ldgm .Hallstens motion inkluderar dessa, då den,
12011: tamaan. Erityisesti tahtoisin vielä kiinnittää försåvidt den gäller näringsrätt, föreslår nä-
12012: huomiota siihen, että me nykyään elämme sellai- ringsrätt åt såväl ryssar som andra icke finska
12013: sena aikana, jolloin erilaiset uskonnolliset mieli- medborgare.
12014: piteet eivät saisi tulla vaikuttamaan elinkeino-
12015: kysymyksissä. Siinäkin suhteessa tämä lakiehdo- Ed. L i s t o: Koska tämän asian nyt täytyy
12016: tus mielestäni ei ole onnistunut. mennä pöydälle, niin ehdotan, että asia pannaan
12017: pöydälle tulevaan maanantaihin, jolloin ehdotan
12018: myöskin täysi-istunnon pidettäväksi.
12019: Ed. N e o v i u s: I arbetsplanen har landtda-
12020: gen fastställt, att såsom följande ärende i ekono-
12021: miutskottet förekommer ldgm Hallstens mo- Ed. Lilius: Pyydän kannattaa ed. Liston
12022: tion angående ny förordning om rätt att idka tekemää ehdotusta.
12023: näring i landet. Det är kändt, att denna motion
12024: berör delvis samma ämne. Det förefaller mig Ed. Rauta pää: Luovun.
12025: mindre egentligt, att kammaren skall behandla
12026: dessa frågor, innan denna motion, som är af stör-
12027: re omfång och på sätt och vis inkluderar dessa Ed. Neva n 1 i n n a: Minä en myöskään voi
12028: motioner, kommer till behåndling. Jag föreslår katsoa ed. N eoviuksen tekemii pöydällepanoeh-
12029: bordläggning af detta ärende till det plenum, å dotusta aiheutetuksi. Ed. N eovius on lausunut,·
12030: hvilket betänkandet om ldgm Hallstens motion että jos ed. Hallstenin alote hyväksytään, koko
12031: föreligger tili behandling första gången. aihe tämän asetusehdotuksen käsittelemiseen tai
12032: hyväksymiseen häviäisi. Niin ei kuitenkaan ole
12033: asian laita, sillä ed. Hallstenin ehdotus ei koske
12034: Ed. I n b o r r: Jag ber att få förena mig om kaikkia niitä liiketoiminnan harjoittamismuotoja,
12035: ldgm Neovius' förslag. jotka tässä ovat kysymyksessä. Tässä on nimit-
12036: täin puhe venäläisten oikeuttamisesta muun
12037: Puh e m i e s: Kun ed. N eovius ed. Inborrin muassa perustamaan osakeyhtiöitä, osuuskuntia
12038: kannattamana on pyytänyt asiaa pöydälle ja kun sekä olemaan niiden hallitusten jäseninä.
12039: tämä valiokunnan mietintö nyt esitetään ensi ker-
12040: ran ja se siis valtiopäiväjärjestyksen 56 §:n mu- Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät-
12041: kaan jää pöydälle, niin kehottaisin niitä,· jotka tyneeksi.
12042: käyttävät puheenvuoroa asiassa, kohdistamaan
12043: puheensa siihen, mihin istuntoon mietintö on pan- Pu h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta:
12044: tava pöydälle. Ed. N eovius ed. Inborrin kannattamana on ehdot-
12045: tanut, että mietintö pantaisiin pöydälle siihen is-
12046: Ed. Rauta pää: Minun ymmärtääkseni ed. tuntoon, jolloin esitetään ed. Hallstenin elinkei-
12047: Neoviuksen ehdotukseen ei ole vähintäkään syy- nolain muuttamista koskevan eduskuntaesityksen
12048: tä. Se kohta ed. Hallstenin alotteessa, jota hän johdosta laadittava talousvaliokunnan mietintö
12049: tarkoittanee, on sen ensimäisessä pykälässä, yk- ensimäiseen käsittelyyn; ed. Listo ed. Liliuksen
12050: sityiskohtaisena määräyksenä, jolla aiotteen kannattamana on ehdottanut, että mietintö pan-
12051: kanssa ei muuten ole sen lähempää yhteyttä. taisiin pöydälle ensi maanantaina pidettävään
12052: Eduskunta voi tästä riippumatta varsin hyvin täysi-istuntoon.
12053: käsitellä ne asiat, jotka nyt ovat päiväjärjestyk-
12054: sessä, ja kun ed. Hallstenin alote aikanaan tulee Selostus myönnetään oikeaksi.
12055:
12056: 30
12057: 228 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta.
12058: ---------------------------------
12059: Äänestys jtt päätös: että tämäkin asia pannaan pöydälle ensi maanan-
12060: tain istuntoon.
12061: Ken hyväksyy ed. Liston ehdotuksen, äänes-
12062: tää ,jaa; jos ,ei" voittaa, on ed. N eoviuksen eh- Ed. Li l i u s: Minä pyydän kannattaa tätä
12063: dotus hyväksytty. 11öydällepanoehdotusta.
12064: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed.
12065: N eoviuksen ehdotus siis on hylätty ja mietintö on Keskustelu pöydällepano~ta julistetaan päätty-
12066: siis päätetty panna pöydälle ensi maanan- neeksi.
12067: taina pidettävään täysi-istuntoon.
12068: P u h e m i e s: Kun kaksi edustajaa on nyt
12069: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- pyytänyt mietintöä pöydälle niin se on jääpä
12070: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole pöydälle. Eduskunta päättänee panna asian pöy-
12071: Suomen kansalaisia, dälle ensi maanantain istuntoon?
12072: koskevien, edustaja Sehybergsonin eduskuntaesi- Tähän suostutaan.
12073: tysten n:ot 13 ja 14, edustajain Ingmanin y. m.
12074: eduskuntaesityksen n :o 23 ja edustajien Liliuk-
12075: sen y. m. eduskuntaesityksen n:o 19 johdosta 5) Ehdotul;:seu laiksi työriitojen sovittamisesta
12076: laadittu talousvaliokunnan mietintö n:o 2, joka
12077: eilispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa pantiin ·sisältävän, edustajain Wuorimaan ja Hannisen
12078: pöydälle tähän istuntoon, esitetään mietinnössä tekemän eduskuntaesityksen n:o 2 johdosta val-
12079: valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen e n- mistettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o
12080: s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. 2, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle
12081: tähän istuntoon, esitetään siinä valmistelevasti
12082: Keskustelu: käsitellyn asian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä
12083: varten.
12084: Ed. L e i v o: M:inä pyydän ehdottaa, että tä-
12085: mäkin asia pantaisiin pöydälle ensi maanantain Keskustelu:
12086: istuntoon.
12087: Ed. R a u t a p ä ä: Pyydän ehdottaa tämänkin
12088: Ed. P a a s on en: Kannatan ed. T_.~eivon ehdo- asian maanantaiksi pöydälle.
12089: tusta.
12090: Ed. R a n n i k k o: Pyydän kannattaa tehtyä
12091: Keskustelu asian pöydällepanosta julistetaan ehdotusta.
12092: päättyneeksi.
12093: Keskustelu asian pöydällepanosta julistetaan
12094: P u h e m i e s: Kun kaksi edustajaa on pyytä- päättyneeksi.
12095: nyt asiaa pöydälle, niin se jää pöydälle. Edus-
12096: kunta päättänee panna sen pöydälle ensi maanan- P u he mies: Kun mietintöä kaksi edustajaa
12097: tain istuntoon? on pyytänyt pöydälle on se valtiopäiväjärjestyk-
12098: sen mukaan jäävä pöydälle. Eduskunta päättänee
12099: Tähän eduskunta suostuu. panna sen pöydälle ensi maanantain istuntoon?
12100:
12101: 4) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoistu Tähän vastataan myöntävästi.
12102: sisältävän, edustaja Hallstenin tekemän eduskun-
12103: taesityksen n:o 30 johdosta valmistettu työväen-
12104: asiainvaliokunnan mietintö n:o 1, joka viime täy- Seuraava täysi-istunto on maanantaina k:lo 11
12105: si-istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, a. p.
12106: esitetään siinä valmistelevasti käsitellyn asetus-
12107: ehdotuksen ensimäist ä k ä s i t t e 1y ä
12108: varten. 'räysi-istunto päättyy k:lo 1,05 yöllä.
12109: Keskustelu;
12110: Pöytäkirjan vakuudeksi:
12111: Ed. Rauta pää: Kun aika jo on kulunut
12112: verrattain myöhäiseksi, niin rohkenen ehdottaa, Iivar Ahava.
12113: 17. Maanantaina 17 p. maaliskuuta
12114: kl. 11 a. p.
12115:
12116: Päiväjärjestys. nen, Pykälä, Rainio, Renvall, Riihelä, Salo, Sjö-
12117: stedt-Jussila, Storbjörk, Tainio, Tikkanen, Tuli-
12118: Ilmoituksia: koura, Tuomi, Tåg, Törmä ja Wuorimaa.
12119:
12120: E n s i m ä i n e n k ä s i tt el y:
12121: Siv.
12122: 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- llmoitusasiat:
12123: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo-
12124: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
12125: koskevat eduskuntaesitykset. 229 rauden takia ed. Renvallille täksi ja huomispäi-
12126: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- väksi sekä yksityisasiain takia seuraaville edus-
12127: tintö n:o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n:o tajille: ed. Lanteelle, Pykälälie ja Tuomelle sa-
12128: 12; ed. Ingmanin y. m. edusk: esit. n:o 22; moin täksi ja huomispäiväksi, ed. Tågille tästä
12129: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. päivästä alkaen kahden päivän ajaksi, ed. M. Lat-
12130: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- valalle ja Storbjörkille tästä päivästä alkaen vii-
12131: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole kon ajaksi, ed. Sipilälle ensi viikon keskiviikon ja
12132: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- torstain istunnoista, ed. Herttualie ja ed. Lan-
12133: tykset. 231 teelle tästä päivästä alkaen ensi torstai-iltaan, ed.
12134: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- Sundblomille ja Saariaholle tämän kuun 18 päi-
12135: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. västä 27 päivään ja ed. L. Typölle tämän kuun
12136: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. 27 päivästä alkaen huhtikuun 1 päivään.
12137: esit. n:o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit.
12138: n:o 19.
12139: 3) Ehdotuksen asetukseksi ammattival-
12140: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys.
12141: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- "
12142: nan mietintö n :o 1; ed. Hallstenin edusk. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
12143: esit. n :o 30.
12144: 4) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeutta
12145: misesta sisältävä eduskuntaesitys. 235 elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät
12146: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- ole Suomen kansalaisia,
12147: nan mietintö n:o 2; ed. Wuorimaan ja Han-
12148: nisen edusk. esit. n :o 2. koskevien, edustaja Schybergsonin eduskuntaesi-
12149: tyksen n :o 12, edustajain Ingmanin y. m. edus-
12150: kuntaesityksen n :o 22 ja edustajain Liliuksen y.
12151: m. eduskuntaesityksen n:o 19 johdosta valmis-
12152: tettu talousvaliokunnan mietintö n :o 1, joka vii-
12153: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- meksi pidetyssä täysi-istunnossa kahden edusta-
12154: tajat Castren, Erkko, Heiskanen, Herttua, Hän- jan pyynnöstä vielä pantiin pöydälle tähän istun-
12155: ninen-Valpas, J"alkanen, Kallio, Kaskinen, Kaut- toon, esitetään mietinnössä valmistelevasti käsi-
12156: to, Kurkinen, I. W. Laine, Lanne, M. Latvala, tellyn asetusehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t-
12157: Leino, Lohi, Miettinen, Nuora, Pietinen, Pulkki- t e l y ä varten.
12158: 230 Maanantaina 17 p. maaliskuuta.
12159:
12160:
12161: Keskustelu: Ed. W a r v i k k o: Minä pidän kyseenalaista
12162: eduskuntaesitystä eduskunnan puolelta erittäin
12163: Ed. Rauta pää: Ennenkuin asian ensimai- harkittuna ja tarpeellisena toimenpiteenä. Ei ole
12164: nen käsittely on eduskunnassa päättynyt, pyydän hyväksyttävä se väite, että nyt olisi sopimaton
12165: mainita eräästä seikasta, joka koskee asian val- aika tällaisen aiotteen tekemiseen. Aina on so-
12166: mistusta talousvaliokunnassa. Minä tarkoitan piva aika sisällisten yhteiskunnallisten epäkoh-
12167: mietintöön liitetyn kolmannen vastalauseen sivul- tain lJoistamiseen. Viivyttäminen tuottaa vain ti-
12168: la 9 olevaa kohtaa, jossa vastalauseentekijät mai- lanteen pahenemista ja me olemme sitä jo tunte-
12169: nitsevat jo valiokunnassa ehdottaneensa, että V e- neet. Ensimäisen vastalauseen tekijät, edustajat
12170: näjän alamaisille olisi myönnettävä elinkeino- ja Inborr ja Hedberg, väittävät, että alote olisi muka
12171: kunnallisoikeuksien lisäksi painovapaus, sanan- heikkouden ja kannanmuutoksen merkki edus-
12172: vapaus, kokoontumis- ja yhdistymisvapaudet, kunnan puolelta. Sitä se ei ole. Päinvastoin on
12173: mutta että valiokunnan puheenjohtaja ei ollut sal- suuri mahdollisuus, että me tällä toimenpiteellä
12174: linut asiasta tältä osalta äänestää, vaikkakin vas- osoitamme, että Suomea vastaan tähdätyt väki-
12175: talauseentekijäin mielestä valtiopäiväjärjestyksen valtaiset toimenpiteet lakiemme syrjäyttämiseksi
12176: mukaan sitä kyllä olisi voinut valiokunnassa kä- ovat olleet ja ovat tykkänään tarpeettomia ja hei-
12177: sitellä. Kun minun kieltäytymiseni äänestyttä- kolle perustukselle rakennettuja. Puolustan valio-
12178: mästä on täten tuotu julkisuuteen ja tavallaan kunnan mietintöä sellaisenaan hyväksyttäväksi.
12179: eduskunnan arvosteltavaksi, kaivannee se minun
12180: puoleltani pienen selityksen. Ed. I n b o r r: Då jag vid föregående plenum
12181: Kysymys siitä, kuinka laajalle erikoisvalio- understödde förslaget om ärendets bordläggning
12182: kunta jotain asiaa valmistaessaan voi yleensä tills betänkandet i näringslagsfrågan tili landt-
12183: mennä ulkopuolelle sen kysymyksen, joka on dagen utdelas, så gjorde jag detta, emedan jag
12184: aiotteen varsinaisena esineenä, on luonnollisesti- ansåg, att denna fråga på ett fullt tillfredsstäl-
12185: kin tulkinnan varassa. Sattuuhan useinkin, ettei lande sätt kan lösas uti förslaget till ny närings-
12186: aiotteen tekijä ole tarkalleen määrännyt asiaa, lag. Detta kan ske sålunda, att man i den nya
12187: josta hän on tehnyt anomusehdotuksen tai esitys- näringslagen inför bestämningen, att icke-finska
12188: ehdotuksen ja että valiokunta ryhtyessään käsit- medborgare erhålla sarnma näringsrättigheter i
12189: telemään sitä on havainnut jonkun kysymyksen Finland, som finska medborgare här åtnjuta.
12190: välittömästi liittyvän siihen ja sen vuoksi otta- Denna bestämning ingick också uti den nådiga
12191: nut sen harkittavakseen. Vaikkakin mielestäni propositionen om ny näringslag, som öfverläm-
12192: valiokunnissa tässä kohdin yleensä on menty koko nades till 1908 års landtdag, såväl som i social-
12193: joukon pitemmälle, kuin minkä luulisin olevan utskottets i samma fråga afgifna betänkande från
12194: valtiopäiväjärjestyksen tarkoituksena, on kuiten- samrna års senare landtdag. Genom att så förfa-
12195: kin aina silmälläpidetty, että aiotteen ulkopuolella res, skulle frågan erhålla sin lösning på ett na-
12196: olevalla kysymyksellä, kun se on samalla otettu turligt sätt och hela detta på sidan om närings-
12197: käsiteltäväksi, on ollut välitön, kiinteä yhteys lagen tillkomna förslag, att genom en särskild
12198: itse alotteessa tarkoitetun asian kanssa. Varsin- förordning tilldela ryska undersåtar näringsrätt
12199: kin on laita näin, kun on kysymyksessä anomus- i Finland, kunde såsom varande obehöfligt för-
12200: ponsien liittäminen eduskuntaesitykseen. Useim- falla.
12201: miten on siinä tapauksessa anomus ollut osa itse J ag ber därför få fästa stora utskottets upp-
12202: esitysehdotuksessa tarkoitetusta asiasta. Näin ei märksamhet på denna sak, och hop.pas att stora
12203: kuitenkaan ole ollut laita tässä. Ne oikeudet, utskottet, på grund af hvad jag haft äran frarn-
12204: joita vastalauseentekijät tarkoittavat annettaviksi hålla och äfven af hvad i första och andra reser-
12205: Venäjän valtakunnan alamaisille, jotka eivät ole vationen framhålles, må finna det möjligt att fö-
12206: Suomen kansalaisia, eivät ole suoranaisessa, tus- rena sig om ett afböjande af utskottets förslag.
12207: kinpa missään yhteydessä itse näiden eduskunta-
12208: esityksien kanssa. Jos valiokunnassa olisin salli-
12209: nut näistä äänestää, olisi se tietänyt niiden mää- Ed. K u u s i n e n: Käsitin talousvaliokunnan
12210: räysten syrjäyttämistä, joita valiokuntien työta- puheenjohtajan, herra Rautapään, äskeisen lau-
12211: vasta on voimassa, ja ennen kaikkea sen ajan mer- sunnon sillä tavalla, että hän tarkoitti, että edus-
12212: kityksettömäksi tekemistä, joka aiotteiden jättä- kunta antaisi ainakin jonkillaisen hiljaisen luot-
12213: miselle eduskunnassa on säädetty. Minä toivon, tamuslauseen sen hänen menettelynsä johdosta,
12214: että eduskunta, joka harkittavakseen on saanut kun hän oli kieltäytynyt esille ottamasta talous-
12215: minun menettelyni, on tämän syyn kuultuaan valiokunnassa erään mainitsemansa ehdotuksen.
12216: sen hyväksyvä. Olen puolestani sitä mieltä, että valiokunnan pu-
12217: Asetusehdotus ammattivaltuustoiksi. 231
12218:
12219: heenjohtaja tuollaisessa tapauksessa on mennyt 3) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista
12220: valtansa ulkopuolelle, enkä voisi sitä hyväksyä.
12221: Mutta mielestäni kysymys valiokunnan puheen- sisältävän, edustaja Hallstenin tekemän eduskun-
12222: johtajan menettelystä tällaisessa tapauksessa täy- taesityksen n :o 30 johdosta valmistettu työväen-
12223: tyisi ottaa, tai ainakin olisi asianmukaista, että asiainvaliokunnan mietintö n :o 1, joka viime täy-
12224: se otettaisiin esille erityisenä asiana, ilmoittaen si-istunnossa esitettiin, mutta kahden edustajan
12225: asiasta edeltäpäin eduskunnan puhemiehelle. Kun pyynnöstä vielä pantiin pöydälle tähän istuntoon,
12226: np valiokunnan jäsenet, jotka tässä suhteessa ovat esitetään siinä valmistelevasti käsitellyn asetus-
12227: valiokunnassa vääryyttä kärsineet, eivät ole täl- ehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä var-
12228: laista alotetta tehneet, ei mielestäni tässä nyt voi ten.
12229: tulla kysymykseen valiokunnan puheenjohtajan
12230: menettel;yn enemmän hyväksyminen kuin hylkää- Kt•skustelu:
12231: minenkään. Mielestäni siis se seikka, että edus-
12232: kunta nyt ilman muuta tämän tapauksen sivuut- Ed. Hall s t en: Koska minulla ei ole tilai-
12233: taa, ei suinkaan voi merkitä sitä, että eduskunta suutta suuressa valiokunnassa ottaa osaa tämän
12234: sen hyväksyy. asian käsittelemiseen, pyydän saada kiinnittää
12235: mainitun valiokunnan jäsenten huomiota niihin
12236: kohtiin, jotka esitetään mietintöön liitetyssä toi-
12237: Ed. Rauta pää: Minä en tarkoittanut pyy- s8ssa vastalauseessa. Siinä, samoin kuin tekemäs-
12238: taä hiljaista enkä äänekästä suostumusta edus- säni alotteessa, on ammattivaltuustolaitoksen ai-
12239: kunnan puolelta tälle kieltäytymiselleni, mutta heuttamain kustannusten suorittaminen ehdotettu
12240: koska vastalauseessa oli tuotu esille tämä asia ja järjestettäväksi seuraavan suunnitelman mukaan:
12241: siinä koetettu perustaa vastakkaista kantaa, niin Valtio suorittaa kaikki palkat ja muut hallinto-
12242: tuntui mielestäni kohtuulliselta, että minullekin kustannukset; kunta puolestaan vaalikustannuk-
12243: suotiin tilaisuus täällä tuoda esille ne syyt, jotka set .ia hankkii huoneuston, mutta ammattivaltuus-
12244: menettelyäni tukevat. ton kaikkiin muihin kustannuksiin tarvittavat
12245: menot ovat niiden maksettavat, joilla on oikeus
12246: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ottaa osaa ammattivaltuuston vaaliin ja jotka
12247: muuten ovat velvolliset maksamaan kunnallisve-
12248: roa. Tämä taksoitus olisi suoritettava niitten ve-
12249: P u h e m i e s : Ensimäinen käsittely juliste-
12250: roäyrien mukaan, jotka riippuvat veromaksajan
12251: taan siis täten päättyneeksi ja asia menee valtio-
12252: elinkeino- ja työtuloista, ja olisi tämä maksu suo-
12253: päiväjärjestyksen mukaan suureen valio- ritettava kunnallisverotuksen yhteydessä. Myös-
12254: k unta a n. kin tulisi valtuuston ajoissa laatia seuraavan vuo-
12255: den tulo- ja menoarvio, jotta kunta, jonka tulee
12256: kunnallishallintoasetuksen mukaan laatia meno-
12257: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- arvio seuraavaa vuotta varten, saisi nämä menot
12258: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen kansa- menoarvioansa ja siten voisi ottaa ne huomioon.
12259: laisia, Siis lyhyesti, jos kunta ammattiyaltuuston ehdo-
12260: tuksesta suostuu ryhtymään menoja vaativiin toi-
12261: koskevien, edustaja Schybergsonin eduskuntaesi- miin esim. ammattiopetuksen edistämiseksi, ottaa
12262: tysten n:o 13 ja 14, edustajain Ingmanin y. m. kunta nämä menot kulunkiarvioonsa, mutta mil-
12263: eduskuntaesityksen n:o 23 ja edustajien Liliuk- loin ammattivaltuusto itse ilman kunnan suostu-
12264: sen y. m. eduskuntaesityksen n :o 19 johdosta laa- musta ryhtyy tällaisiin rahoja kysyviin yrityk-
12265: dittu talousvaliokunnan mietintö n :o 2, joka siin, täytyy sen itse myös olla valmis vastaamaan
12266: toissa päivänä pidetyssä täysi-istunnossa esitet- niistä kustannuksista, jotka siitä voivat johtua.
12267: tiin, mutta kahden edustajan pyynnöstä vielä Näitä perusteita on työväenasiainvaliokunnan
12268: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään mie- enemmistö oleellisesti muuttanut. Valtion vastat-
12269: tinnössä valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuk- tavaksi tuleva menoryhmä on jäänyt muuttamat,
12270: sen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. ta, mutta kaikki muut ammattivaltuuston aiheut-
12271: tamat menot ovat asetetut kunnan suoritettaviksi,
12272: siinä kohden pienintäkään rajoitusta tekemättä,
12273: Puhemies: Halutaanko asiasta puheenvuo- ja samalla on ammattivaltuusto kokonaan vapau-
12274: roa? Ellei, niin ensimäinen käsittely julistetaan tettu laatimasta seuraavan vuoden toiminnan ai-
12275: päättyneeksi ja asia menee valtiopäiväjärjestyk- heuttamaa menoarviota. Sille on aivan yksinker-
12276: sen mukaan suureen valiokuntaan. taisesti annettu oikeus hyväksyä laskuja kunnan
12277: 232 Maanantaina 17 p. maaliskuuta.
12278:
12279: maksettavaksi, ilman että kunta edeltäkäsin vuo- f~ttningar ingående stadgandet, att korumun
12280: den menoarviota laatiessaan saattaa arvioida tahi SJälf äger sköta sina hushållningsangelägenheter.
12281: aavistaa, mihin määriin nämä menot voivat vuo- En sådan principiellt oriktig lagstiftning kan icke
12282: den kuluessa nousta. häller försvaras med det, att ifrågavarande kost-
12283: Vaikka työväenasiainvaliokunnan noudattama nader troligen i början icke skulle bli alltför be-
12284: menettely periaatteen kannalta on ehdottomasti tungande. Det är dessutom ganska antagligt att
12285: väärä, koska se sallii ammattivaltuuston mielin- yrkesfullmäktiginstitutionen, genomförd i större
12286: määrin asettaa maksuja kunnan suoritettavaksi utsträckning, inom kort kommer att för kommu-
12287: voisi tästä käytännössä ehkä koitua verrattain vä~ nerna medföra bördor, hvilka särskildt på lands-
12288: hän vahinkoa, jos ammattivaltuustolla olisi me- byggden skola uppfattas såsom både dryga och
12289: noja vaativissa yrityksissä ainoastaan ehdottamis- orättvisa.
12290: mutta ei itsenäistä toimintaoikeutta. Mutta niin
12291: ei ole asian laita. Asetusehdotuksen 14 § :n a)
12292: kohdan mukaan tulee ammattivaltuuston toimia Ed. Hjelt: Jag kan icke underlåta att fram-
12293: paikkakunnan elinkeinojen kehittämiseksi ja työ- hålla att föreliggande förslag till fÖrordning om
12294: olojen parantamiseksi ja sitä varten osaksi itse yrkesfullmäktige enligt min mening af social-
12295: ryhtyä toimenpiteisiin, jotka kuuluvat valtuus- utskottet .uppgjorts på oriktig principiell grund.
12296: ton tehtäviin, osaksi valtion tai kunnan viran- J ag har hkväl icke reservationsvis framlagt den-
12297: omaisille tehdä ehdotuksia mainitussa tarkoituk- na min från utskottets majoritet afvikande me-
12298: sessa.•Ta tällaisina toimina mainitaan saman py- ning, emedan detta endast skulle fördröjt äreil-
12299: kälän e) ja f) kohdissa: ,valvoa, että alaikäiset dets behandling, utan att jag haft hopp om att i
12300: s~ora utskottet och kammaren vinna annan majo-
12301: apulaiset ja työntekijät saavat sitä yleistä koulu-
12302: opetusta, joka heille asetuksen mukaisesti on tu- ntet än den partierna uppbära i socialutskottet.
12303: leva; toimia paikkakunnan ammattikoulujen tar- Förordningen om yrkesfullmäktige hade icke bort
12304: koituksenmukaisen hoidon ja kehityksen hyväksi begränsas till städerna, och endast då särskilda
12305: sekä, mikäli mahdollista, edistää sellaisten koulu- förhållanden sådant påkallar, genom senatens
12306: jen perustamista ja oppikurssien toimeenpanemis- förmedling i hvarje särskildt fall, utsträckes
12307: ta eri ammatteja varten". utom städernas gränser ock tilllandskommunerna.
12308: Tästä siis seuraa että, jos ammattivaltuusto Det är ju en känd sak att endast i ringa omfatt-
12309: katsoo tarpeelliseksi, ammattikoulujen kehittä- ning industriell verksamhet bedrifves inom städer-
12310: miseksi, ryhtyä menoja kysyviin toimiin, joita nas ra;von. I öfvervägande antal äro fabrikerna
12311: kunta, vaikka sille olisi ehdotus tehty, ei tahdo förlagda utanför staden i landskommuner. Att för
12312: ottaa suoritettavikseen, ammattivaltuusto voi hvarje gång särskildt påkalla senatens förmed-
12313: itse tähän ryhtyä, koska se kuuluu sen tehtäviin ling, då nya fabriker och värkstäder uppstå, och
12314: ja sitten yksinkertaisesti panna menot kunnan erfordra kännedom om, hvilka distrikt de skola
12315: suoritettaviksi laskun mukaan. Tämä tietysti ei underlyda eller för att erhålla föreskrift om la-
12316: saata missään tapauksessa olla oikea ja kohtuulli- gens tillämpning m. m., synes mig i många af-
12317: nen menettely. seenden olämpligt och opraktiskt. Landet bör
12318: Niin ollen rohkenen lausua suotavaksi että suu- från ?örjan indelas i yrkesfullmäktigdistrikt, på
12319: ri valiokunta ottaa toisen vastalauseen sisältämät sätt Jag framhållit i min reservation redan år
12320: ajatukset tarkan harkinnan alaisiksi. 1908, till hvilken jag tillåter mig hänvisa ifall
12321: någon i stora utskottet funne skäl att taga 'saken
12322: Ed. G r a n f e l t: Också jag ville fästa upp- under närmare öfvervägande. Då yrkesfullmäk-
12323: märksamheten vid den betänkandet åtföljande tigeinstitutionen icke blott i föreliggande förslag
12324: andra reservationen. Genom att samtliga de kost- tili förordning, utan äfven i enlighet med yrkes-
12325: !lader . för yrkesfullmäktiginstitutionen, hvilka utbildningskommittens förslag angående ordnan-
12326: ICke åhgga staten, genom en förändring sådan ut- dc af lärlingsväsendet i landet, blifvit ombetrodd
12327: skottsmajoriteten vidtagit i 5 kap., utan vidare en mängd åligganden, hvilka ovillkorligen kräfva
12328: påföras kommunen, kommer till förmån för nä- yrkesfullmäktiges ingripande öfverallt där nä-
12329: ringsidkarene i kommunerna en beskattning att ringslif är rådande, så synes ett begränsande af
12330: införas, som utan dessas öfriga skattskyldiges deras verksamhet till städerna ingalunda moti-
12331: hörande eller deltagande drabbar dem. veradt. Då härtill kommer att den ifrågavarande
12332: En sådan lagstiftning står ju i strid med kom- lagen om lärlingsväsendet i landet också härige-
12333: munalförfattningens princip, att kommunerna nom har blifvit begränsad tili endast de orter,
12334: för sina utgifter beskatta sig själfva, och särskildt där yrkesfullmäktige finnas, så komll\a dessa bå-
12335: med det både i 1873 och 1898 års kommunalför- da förslag till förordning att motverka hvarandra.
12336: Asetusehdotus ammattivaltuustoiksi. 233
12337: ------------~--··--····-·· .. --
12338:
12339:
12340:
12341:
12342: Man kan ha skäl att motarbeta nya yrkesfull- luvat hallintokustannuksiin ja joutuvat siis val-
12343: mäktigedistrikts uppkomst för att icke behöfva tion suoritettaviksi.
12344: tillämpa lagen om lärlingsväsendet, som kan sy- Muista 14 § :n kohdista ei nähdäkseni ainoakaan
12345: nas mången obekväm. anna aihetta väärinkäsityksiin.
12346: Emot mitt förslag har framhållits endast den Samalla kuin suurelle valiokunnalle annan tä-
12347: omständigheten att det är skäl att begränsa en män selityksen, täytyy minun valiokunnan har-
12348: ny så att säga försöksförordning till mindre om- kittavaksi laskea, lieneekö yleensä eduskuntaesi-
12349: råden och att distrikten vid en fördelning af lan- tyksen ehdottarua itseveroitusoikeus omiansa, ai-
12350: det i sin helhet måhända blefve alltför stora. nakaan alussa, edistämään sen uuden laitoksen
12351: Principiellt däremot har min tanke äfven inom tarkoituksia, joita lakiehdotuksella tahdotaan saa-
12352: utskottet vunnit erkännande. Y rkesfullmäktige- da toimeen. Jos kysymykseen todellakin tulisi
12353: institutionen är likväl icke någon ny företeelse, suuria kulunkeja, niin arvatakseni senrankseksi
12354: och synes det mig därför, att ett ordnande af esitysehdotuksen lainsäännöksestä tulisi, että
12355: denna angelägenhet icke bör ske under så ringa kunnat eivät yleensä ottaisi suorittaakseen mitään
12356: utsikt till framgång, som förordningen utvisar, sellaista, minkä lakiehdotuksen perustuksella
12357: utan från början vara grundad på bestämmelser, voisi lykätä liikkeenharjoittajien ja heidän työ-
12358: hvilka kunna leda till full effektivitet. väkensä kannettavaksi, ja siitä taaR helposti seu-
12359: Angående distriktens förmodade storlek måste raisi, että 14 § :n a) ja f) kohdissa mainitut asiat
12360: jag anmärka att utskottet absolut icke satt sig lopultakin ehkä joutuisivat huonompaan asemaan,
12361: in i denna angelägenhet, ty frågan har nämnts en- kuin jos ammattivaltuustolla olisi oikeus ainoas-
12362: dast i förbigående. En förordning, som icke inom taan ehdotuksia tekemällä valvoa tarkoitustensa
12363: sig bär möjlighet till framgångsrikt arbete, måste edistämistä, ja kunnan näin ollen täytyisi katsoa
12364: ovillkorligen från början leda till ett misskredite- siveelliseksi velvollisuudekseen suostua myöskin
12365: rande af hela institutionen. niistä johtuviin kulunkeihin. Luullakseni löytää
12366: aiottu uusi laitos ainakin ensi aluksi aivan riittä-
12367: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Ed. Hallsten västi toimialaa jäsentensä verotusoikeutta käyttä-
12368: on, luullakseni jonkun verran liioitellen, tuonut mättäkin, ja täytyy lisäksi varoa, että itsevero-
12369: esiin samaa, mitä toisen vastalauseen tekijätkin, tusoikeuden käyttäminen heti alussa voi synnyt-
12370: nimHtäin sen ristiriidan, joka on valiokunnan mie- tää riitaisuuksia, jotka tuottavat haittaa uuden
12371: tintöön sisältyvän lakiehdotuksen 14 ja 25 § :ien laitoksen toiminnalle, muun muassa tekemällä sen
12372: välillä. Myöntää täytyy minunkin, että tässä koh- vastenmieliseksi osalle ammattivaltuuston valit-
12373: din on tilaa suuren valiokunnan tehtäville paran- si.ioita. Etupäässä siitä joutuisi kärsimään sovit-
12374: nuksille. - Syynä siihen, minkä vuoksi valio- telutehtävä, joka asetusehdotuksessa annetaan
12375: kunta päätti ehdottaa luovuttavaksi siitä itse- ammattivaltuustoille ja joka, jos se edes osaksi
12376: veroitusoikeudesta, jota samassa kunnassa toi- onnistuisi, minun ymmärtääkseni olisi näiden val-
12377: miville työnantajille ja työntekijöille asetusehdo- tuustojen tärkeimpiä tehtäviä. Minusta, lyhyesti
12378: tuksessa suodaan, oli se, ettei kukaan valiokunnan sanoen, näyttää, kuin olisi syytä katsoa, mitä
12379: jäsen vielä toisessa lukemisessa ollut selvillä siitä, tämä uusi laitos alotteillaan, esityksillään ja val-
12380: mitkä ne suuret rahamenot olisivat, joita ammatti- vonnanaan saa aikaan liikeolojen hyväksi, ennen-
12381: valtuuston täytyisi valitsijailtaan verottaa peit- kuin sille ruvetaan myöntämään puheenalaista
12382: tääkseen sen toiminnasta lähteviä kustannuksia, itseverotusoikeutta. Jos tämä näkökohta myön-
12383: kun näet eduskuntaesityksessä ehdotetaan valtion netään oikeaksi, olisi 14 § :n a) kohdasta sanat
12384: kannettaviksi kaikki n. s. hallintomenot, ja kunta ,osaksi itse ryhtyä toimenpiteisiin, jotka kuuluvat
12385: taas veivoitetaan pitämään huolta luettelojen te- valtuuston tehtäviin, osaksi ... " 11oistettavat.
12386: kemisestä sekä huoneustoista. Näitä asioita esittää Ed. H a n n i ne n: Minä luovun.
12387: valiokunnan mietintö sivulla 15. Lakiehdotuksen
12388: 14 §sisältää minun nähdäkseni ainoastaan a) koh- Ed. P a a s i v u o r i: Tästä työväenasiainva-
12389: dassa sellaista, minkä voisi ymmärtää niin, että liokunnan mietinnöstä ovat jo useat lausuneet
12390: se oikeuttaa ammattivaltuustoa omin päin suu- tyytymättömyytensä, ja tahdon minäkin lausua,
12391: riinkin kulunkeihin, jotka joutuisivat kunnan ettemme me sosialiclemokraatitkaan tähän mietin-
12392: suoritettaviksi. Todellisuudessa ei tätä pykälää töön selaisenaan ole tyytyväisiä, vaan haluaisim-
12393: tietysti milloinkaan näin sovellettaisi, koskahan me siihen sellaisia muutoksia, kuin meidän vasta-
12394: noita kysymyksenalaisia toimenpiteitä, joihin lauseessamme löytvy. Ensiksikin vaalioikeuden
12395: valtuuston tulisi omasta alotteestaan ryhtyä, on saamisen yhtenä ehtona on, että on täyttänyt 21
12396: sellaisiakin, joiden kulungit yksinkertaisesti kuu- vuotta. Tällaisen laitoksen vaalissa vaalioikeuden
12397: 234 Maanantaina 17 p. maaliskuuta.
12398: ----------------------- --------------------- ----------------
12399: ehtona noin korkea ikäraja on mielestämme koh- Sitten tässä ehdotuksessa asetetaan vielä sellai-
12400: tuuton. Ne työläiset, jotka ovat täyttäneet 15 nen pakko, että valtuutetuksi voidaan valita hen-
12401: vuotta ja omalla työllään itsensä elättävät, ovat kilö vastoin tahtoaan. :1\-Ieidän mielestämme sel-
12402: oikeutetut tekemään työsopimuksia ilman van- lainen pakko ei tälle laitokselle tuota mitään etua,
12403: hemnainsa tai holhoojainsa suostumusta. He- ovat siitä ei ole mitään hyötyä, päinvastoin vahinkoa.
12404: myöskin oikeutetut purkamaan työsopimuksensa, On muistettava vanha sananlasku: ,Ei se koira
12405: se tahtoo sanoa, päättämään tehdä työ lakon. Ja metsässä oravaa hauku, joka sinne väkisten vie-
12406: näiden valtuustojen yhdeksi tehtäväksi tulee työ- dään". Sellainen henkilö, joka vasten tahtoaan,
12407: riitojen sovittaminen ja ratkaiseminen. Näiltä häneltä kysymättä, valitaan valtuustoon, ei mei-
12408: nuorilta työntekijöiltä riistetään valtuuston vaa- dän ymmärtääksemme valtuutettuna mitään hy-
12409: lissa kaikki vaikutusvalta. Heille jää ainoastaan vää aikaansaa eikä yritäkään saada. Meidän mie-
12410: lakontekemisoikeus, jolla he voivat itseänsä puo- lestämme pitäisi henkilöllä, joka vasten omaa tah-
12411: lustaa ja etujansa valvoa. On mielestämme koh- toaan valitaan valtuutetuksi, olla oikeus siitä
12412: tuullista että tuo ikäraja asetettaisiin ei 21, vaan määrätyn ajan kuluessa kieltäytyä.
12413: 18 vuoteen, sillä työväensuojeluslaissakin asete- Mielestämme ei myöskään valiokunnan ehdotus
12414: taan nämä 18-vuotiaat työläiset samaan asemaan siinä ole osunut oikeaan, että niillä paikkakun-
12415: kuin sitä vanhemmatkin. Ei heitä missään suh- nilla, missä ammattivaltuustoa ei ole, työriitojen
12416: teessa sen })aremmin suojella kuin vanhempiakaan sovittamisen järjestäminen jätetään hallinnollisen
12417: työläisiä, ja siksi ehdotammekin, että tuo ikäraja asetuksen varaan. Voitaisiin jo tässä laissa mää-
12418: alennettaisiin 21 :sta 18:aan vuoteen. rätä, niinkuin vastalauseessamme ehdotetaan, mi-
12419: Toinen kohtuuton rajoitus tässä lakiehdotuk- ten on meneteltävä niillä paikkakunn{lla, joilla
12420: sessa on se, että vaalikelpoisuuden ehdoksi asete- ei ammattivaltuustoa ole. Tämänsuuntaiuen eh-
12421: taan, että on täyttänyt 25 vuotta. Mielestämme dotus on ollutkin niissä armollisissa esityksissä,
12422: tässä riittää hyvin, että vaalikelpoisuuden ehdoksi jotka vuoden 1907--08 ensimäisille valtiopäiville
12423: asetetaan, että on täyttänyt 21 vuotta. Sitten annettiin ja samoin sitten myöhemmin tästä asias-
12424: muita ehtoja vielä vaalioikeuden saamiseksi on ta tehdyissä eduskuntaesityksissä. Nyt käsillä ole-
12425: mielestäm flle tarpeettoman paljon, joilla tahdo- vassa ei esityksen tekijä ole siitä minkäänlaista
12426: taan määrätä, ketä työntekijät saavat valita val- ehdotusta tehnyt. Ehdotusta on ennen vastus-
12427: tuutetuiksi ja ketä ei. Tässä ehdotuksessa määrä- tettu ammattitarkastajain taholta, koska siinä on
12428: tään, että niiden 11itää olla jommassakummassa, sanottu, että paikkakunnilla missä ei ammatti-
12429: joko työnantaja- tai työntekijäryhmässä ääni- valtuustoa ole, ammatintarkastajan tulee työrii-
12430: oikeutettuja. Muussa tapauksessa ei heitä voida dan sattuessa ryhtyä sovittelemaan ja hänen myö-
12431: valita valtuutetuiksi. Tosin siellä tehdään ,ion- tävaikutuksenaan voivat riitapuolet kääntyä sit-
12432: kunlainen poikkeus yhdessä kohdassa, jonka mu- ten .ionkun toisella paikkakunnalla olevan am-
12433: kaan, jos joku on 10 vuoden kuluessa yhden vuo- rnattivaltuuston puoleen, joka sitten saa ryhtyä
12434: den ollut vaalioikeutettu, hän olisi vielä vaali- riitaa sovittamaan. Me olemme tästä ehdotuk-
12435: kelpoinen. Mutta ajatelkaamme työntekijäin luot- sestamme poistuneet ammattitarkastajan velvolli-
12436: tamusmiehiä, jotka eivät enää ole ruumiillisessa suudet ryhtyä riitaa sovittamaan, koska se heille
12437: työssä. Jos he ovat olleet yli 10 vuotta pois am- on niin vastenmielistä ja ehkä he eivät aina siihen
12438: mattityöstä, työntekijäin kanslioissa, niin he eivät kykenisikään. Ehdotamme, että joko t;yönanta-
12439: enää ole vaalikelpoisia. Tällainen rajoitus tulee .ialla tai työntekijöillä olisi oikeus kääntyä toisen
12440: ehdottomasti tämän laitoksen vahingoksi, sillä samassa läänissä olevan ammattivaltuuston puo-
12441: työntekijäin luottamusmiehet ovat sentään yh- leen ja pyytää sitä ryhtymään riitaa sovittamaan.
12442: teen ja toiseen asiaan enemmän perehtyneitä kuin Tämä mielestämme voidaan tässä lakiehdotuk-
12443: ne työläiset, jotka ovat aina olleet työnteossa. sessa päättää ilman, että siitä tarvitsee pyytää
12444: Sen suuntainen poikkeus myönnetään muun muas- hallinnollista asetusta.
12445: sa Hollannin laissa työkamarin vaaleissa, että Mitä sitten tulee verotuskysymykseen, josta ed.
12446: työntekijäin luottamusmiehet ovat llOikkeusase- Hallsten täällä puhui, niin minä ja muutamat
12447: massa ja voivat tulla valituiksi työkamarin jäse- muut sosialidemokraatit valiokunnassa ehdotim-
12448: niksi. Kun meidän mielestämme olisi oikeampi me, että elinkeinonharjoittajilla olisi oikeus veroi-
12449: että työntekijät saisivat itse päättää, ketä he tah- taa itseään, mutta sitä esityksentekijäin ehdo-
12450: tovat valtuustojen jäseniksi valita, ehdotamme tusta, että työntekijöitä myöskin verotettaisiin,
12451: että tuo ikäraja alennettaisiin 21 vuoteen ja että nimittäin niitä harvoja, jotka maksavat kunnallis-
12452: ne rajoitukset poistetaan, jotka estävät vapaata veroa, on meidän mielestämme epäoikeutettua.
12453: valintaoikeutta. Tiedämmehän, millä tavalla työntekijöitä verote-
12454: Lakiehdotus työriitojen sovittamiseksi. 235
12455:
12456: taan. Toista työntekijää verotetaan, toisia ei ve- Keskustelu:
12457: roteta, vaikka on yhtä suuret vuositulot. Ne työ-
12458: läiset, jotka maksavat kunnallisveroa. saisivat Ed. Paasi vuori: Minä luulen, että harvat
12459: vielä tämän lisärasituksen. Onko tämä vastalau- eduskunnan jäsenet ovat lukeneet tätä eduskunta-
12460: seentekijän ja eduskuntaesityksentekijän mielestä esitystä ja mitään huomiota siihen kiinnittäneet.
12461: oikein? Minun mielestäni.se ei ole oikein. Se eh- Valiokunnassa se on saanut yksimielisen hylkää-
12462: dotus, mikä sitten tuli valiokunnan päätökseksi, mistuomion, eikä sen vuoksi ansaitsisi tähän ky-
12463: jota täällä on ed. E. S. Yrjö-Koskinen 1molusta- symykseen kajota. lYiutta kun minä olen tätä
12464: nut, tyydytti meitä enemmän kuin tuo vastalausu- eduskuntaesitystä tutkinut, niin olen havainnut,
12465: jain ehdotus. Koska ennenkin täällä on hyväk- että siinä työntekijöiden vapauden kiristämisessä
12466: sytty samansuuntaisia lakeja, nimittäin viime mennään pitemmälle kuin yhdessäkään muussa
12467: vuonna metsälaki, jonka mukaan kunnallisten ehdotuksessa vielä on menty. Työlakkopykäläs-
12468: metsätarkastajain palkat maksetaan kunnan va- tään kuuluisaksi tullut elinkeinolakikomitea eh-
12469: roista, siis niistä varoista, joita osaksi on koottu dotti mietinnössään vuodelta 1898 ja 1899, lak-
12470: myöskin niiltä työläisiltä, joilla ei metsiä ole, niin koon yllyttämisestä, kehottamisesta ja houkuttele-
12471: yhtä hyvällä syyllä voidaan nämäkin ammatti- misesta enintään vuoden vankeutta tai sakkoa.
12472: valtuustojen kustannukset panna kunnan suoritet- Tätä ehdotusta silloin pidettiin hyvin ankarana,
12473: taviksi. Vai pitääkö aina silloin kun tulee kysy- niin että semmoinen mies kuin tohtori Heikki Ren-
12474: mys teollisuustyöväestöstä, jostakin pikkuparan- vall, sama joka on täällä eduskunnassa, kirjoitti
12475: nuksista heidän oloihinsa, kaikki kustannukset ai- lentokirjan tuota elinkeinolakikomitean ehdotusta
12476: na panna työntekijäin itsensä suoritettaviksi. vastaan, jossa hän ankarasti arvosteli mainitun
12477: Näillä ammattivaltuustoilla tulee olemaan paljon komitean ehdotusta. Ed. W uorimaan ja Hannisen
12478: sellaisia tehtäviä, jotka eivät suuresti työntek{iöi- ehdotus on paljon ankarampi kuin mainittu elin-
12479: tä miellytä, eivätkä he kaikissa suhteissa haluaisi keinolakikomitean ehdotus. Siinä samallaisesta
12480: ottaa osaa ammattivaltuustojen toimintaan. Työ- tapauksesta uhataan vähintään kolme
12481: riitojen sovittaminen ja elinkeinoliikkeen työsään- kuukautta v ankeutta ja korkeinta ra-
12482: töjen tarkastaminen ja vahvistaminen ovat sellai- jaa ei siinä ensinkään ole. Arvatenkin se olisi
12483: sia tehtäviä, joihin työläisetkin haluavat ottaa neljä vuotta. Näin ankaraa ehdotusta harvoin on
12484: osaa. Mutta muut asiat, joita ammattivaltuustoille nähty ja vielä harvemmin missään maassa käy-
12485: tulee käsiteltäviksi, ovat kaikki käsityö- ja teh- tännössä toteutettu.
12486: dasyhdistysten valtuutettujen toiminnan jatka- Tasapuolisuuden vuoksi siinä kyllä sanotaan,
12487: mista. Nämä tehtävät tulevat olemaan pääasiana että työnantajalle taikka sille, joka lakkolaista tai
12488: ja sivuasiaksi jäävät työriitojen sovittamiset sekä sulimun osanottajaa pakottaa työhön, seuraa sa-
12489: työsääntöjen vahvistamiset, joten näin ollen ei pi- manlainen rangaistus, mutta eihän työnantajan
12490: täisi kustannuksia työntekijäin maksettaviksi tarvitse sellaista pakoitusta tai uhkausta käyttää,
12491: määrätä. Mutta jos tahdotaan, että elinkeinon- että siitä voitaisiin tuomita rangaistusta, sillä
12492: harjoittajat saavat itseään verottaa. niin kernaasti työnantajan uhkaus on tavallisesti se, että jos et
12493: minun puolestani. · tule työhön, niin saan muualta työväkeä, etkä
12494: enää pääsekään työhön. Tällainen uhkaus vai-
12495: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. kuttaa pal.ion tehokkaammin kuin jonkun lakko-
12496: laisen nyrkinpuristus lakonrikkurille ja lakko-
12497: P u h e m i e s: Ensimäinen käsittely juliste- petturille, sillä työnantajan uhkaus sisältää sa-
12498: taan päättyneeksi ja asia lähetetään suureen maa kuin että minä tapan sinut nälkään ja voin
12499: v a l i o k u n t a a n. vielä vaikuttaa, etteivät toisetkaan työnantajat
12500: sinua ota työhön. Se on semmoinen uhkaus, josta
12501: ei mikään tuomioistuin tulisi vankeutta tuomit-
12502: 4) Ehdotuksen laiksi työriitojen sol'ittamisesta
12503: semaan.
12504: sisältävän, edustajain \V uorimaan ja Hannisen te- Sitten tässä ehdotuksessa annetaan myöskin
12505: kemän eduskuntaesityksen n:o 2 johdosta valmis- sovintovaltuustolle oikeus päättää työlakon tai
12506: tettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 2, työsulun toimeenpanemisesta. Sovintovaltuustot,
12507: joka viime täysi-istunnossa esitettiin, mutta kah- esityksentekijän ehdotuksen mukaan, tulisivat kol-
12508: den edustajan pyynnöstä vielä pantiin pöydälle messa tapauksessa tekemään päätöksiä arvan va-
12509: tähän istuntoon, esitetään siinä valmistelevasti rassa. Niiden kokoonpano riippuisi arvanvedosta.
12510: käsitellyn asian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l v ä Sovintovaltuusto ensin valittaisiin samalla ta-
12511: varten. • valla kuin mitä ammattivaltuustosta ehdotetaan,
12512:
12513: 31
12514: 236 Maanantaina 17 p. maaliskuuta.
12515:
12516:
12517: mutta sitten kun nama valtuutetut kokoontuisi- ovat köyhiä, toiset rikkaita; sentähden toisille
12518: vat, niin vastapuolueen edustajilla olisi oikeus ve- samanaisista rikoksista tuomittaisiin vankeutta,
12519: tää arpaa, ketkä vastapuolueen edustajista eivät ja toiset pääsisivät sakolla. Tämä huono ehdo-
12520: saa olla valtuustossa. Kun työnantajat valitsisi- tus on valiokunnassa saanut yksimielisen hylkää-
12521: vat 6 ja työntekijät 6 edustajaa, niin työnantajain mistuomion, eikä sitä asiallisesti ole käsitelty-
12522: edustajat saisivat vetää arpaa, ketkä kolme työn- kään, mitä se ei olisi ansainnutkaan.
12523: tekijäin edustajista eivät saa olla valtuustossa
12524: ja työntekijäin edustajat saisivat työnantajain Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
12525: edustajista karsia arvan kautta pois kolme. Tämä
12526: olisi ensimäinen arvanveto. Sitten nämä valtuu- P u h e m i e s: Ensimäinen käsittely juliste-
12527: tetut saisivat valita yhteisesti kaksi jäävitöntä taan päättyneeksi .ia tämäkin eduskuntaesitys me-
12528: lisäjäsentä valtuustoon ja kun nämä olisivat vali- nee s u u r e e n v a l i o k u n t a a n.
12529: tut, niin vedettäisiin arpaa, kumpi näistä kah-
12530: desta ei saisi ottaa osaa päätöksen tekoon eivätkä
12531: saisi puhe- eikä äänioikeutta valtuutettujen koko-
12532: uksessa. Tämä olisi toinen arvanveto. Jos äänet
12533: menevät tasan päätöstä tehtäessä, vedetään arpaa, Puheenvuoron saatuaan lausuu
12534: kumpi mielipide tulee päätökseksi. Tällaiselle
12535: näin kokoonpannulle valtuustolle eduskuntaesi- Ed. Li s t o: Minä pyydän suurta valiokuntaa
12536: tyksentekijät antaisivat niin tärkeäin asiain päät- kokoontumaan tänään k:lo 6 i. p. käsittelemään
12537: tämisen kuin sen sallitaanko työlakkoa tai työsul- niitä asioita, jotka tässä täysi-istunnossa tapah-
12538: kua toimeenpantavaksi vai ei. .Tos valtuusto kiel- tuneen ensimäisen käsittelyn jälkeen ovat sinne
12539: lähetetyt.
12540: täisi lakon tai sulun toimeenpanon, niin uhataan
12541: luvattomasta lakon toimeenpanosta jokaista työn-
12542: tekijää, joka lakkoon ottaa osaa, joka päivältä sa-
12543: kottaa 10 markalla tai vastaavalla määrällä van- Seuraava täysi-istunto on huomenillalla k:lo
12544: keutta; työnantajalle luvataan myöskin sulun toi- 6 i. p.
12545: meenpanosta vähintäin 100 ja enintään 1,000
12546: markkaa sakkoa joka päivältä kuin sulkua on ol-
12547: lut. Mutta työnantaja kuitenkin pääsisi sakolla.
12548: Tällaista lainsäädäntöä muissa maissa porvarilli- Täysi-istunto päättyy k :lo 12,35 päivällä.
12549: setkin lakimiehet kutsuvat luokkalainsäädän-
12550: nöksi, jossa samanaisista rikoksista tuomitaan toi-
12551: sille vankeutta ja toiset pääsevät sakolla. Minkä- Pöytäkirjan vakuudeksi:
12552: tähden sitten toisille tuomittaisiin vankeutta?
12553: Mikä peruste siinä on? Se on se, että toiset Iivar Ahava.
12554: 18. Tiistaina 18 p. maaliskuuta
12555: k:lo 6 i. p.
12556:
12557: Päiväjärjestys. Siv.
12558: 5) Kotitalousopetuksen avustamiseksi
12559: Ilmoituksia: myönnetyn määrärahan koroittamista tar-
12560: koittava anomusehdotus. 248
12561: Kolmas käsittely: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie-
12562: Siv. tintö n:o 2; ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m.
12563: 1) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä anom. ehd. n:o 83.
12564: 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun asetuk- 6) Määrärahan myöntämistä matka-apura-
12565: sen 18 §:n muuttamista tarkoittava eduskun- hoiksi kotitalous- y. m. koulujen opettajatta-
12566: taesitys. 238 rille tarkoittava anomusehdotus. 251
12567: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie-
12568: tintö n:o 1: Pankkivaliokunnan mietintö n:o tintö n:o 3; ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m.
12569: 2: ed. Paasikiven edusk. esit. n :o 34. anom. ehd. n:o 84.
12570:
12571: Toinen käsittely: Esitetään:
12572: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- 7) Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 22
12573: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- anomusehdotuksen johdosta, joka koskee ve-
12574: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, siperäisten maiden viljelyskelpoiseen kun-
12575: koskevat eduskuntaesitykset. 239 toon saattamiseksi käytettävän määrärahan
12576: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- korottamista.
12577: tintö n: o 2; Talousvaliokunnan mietintö n: o "
12578: 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n:o 12; ed.
12579: Ingmanin y. m. edusk. esit. n :o 22; ed. Li- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
12580: liuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. Ahmavaara, Castren, Heiskanen, Herttua, Ho-
12581: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- men, Hänninen-Walpas, Häyrynen, Jalkanen,
12582: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suo- Kaskinen, Kautto, Kronqvist, Kurkinen, Kää:
12583: men kansalaisia, koskevat eduskuntaesityk- riäinen, I. W. Laine, Lanne, M. Latvala, Leino,
12584: set. 240 Lohi, Mannermaa, Mechelin, Miettinen, Mänty,
12585: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- Nuora, Pietinen, Pulkkinen, Pykälä, Rainio,
12586: tintö n :o 3; Talousvaliokunnan mietintö n :o Renvall, Riihelä, Saariaho, Salo, Sjöstedt-Jussi-
12587: 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. n:rot 13 ja la, Storbjörk, Sundblom, Tikkanen, von Troil,
12588: 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o 23; Tulikoura, Tuomi, Tåg, Törmä, Wiljakainen ja
12589: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. Wuorimaa.
12590:
12591: Ainoa käsittely:
12592: Ilmoitusasiat:
12593: 4) Selonteko Längmanin testamenttirahas-
12594: tojen hoidosta ja ehdotus niistä kertyneiden Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis-
12595: korkovarojen käyttämisestä. asiain takia ed. Mechelin täksi ja huomispäiväksi,
12596: A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- " edustajat Saalasti, Karhi, W. Mäkelä, Oranen,
12597: tintö n :o 3. Kananen, J_Jahdensuo, Lonkainen, Rainio ja
12598: 238 Tiistaina 18 p. maaliskuuta.
12599:
12600:
12601: Kronqvist tämän illan istunnon loppuosasta ja v1en vuokramiesten oikeussuhteiden järjestelyn
12602: huomispäivän istunnosta, edustajat Koivisto, pitäisi kulkea uudistuksien etupäässä ja kun
12603: Hanninen, Lautasalo, Pennanen ja Siren tästä eduskunnan ehdottamaa toimenpidettä ei miten-
12604: illasta alkaen ensi torstaihin saakka, ed. I..eivo kään voida katsoa ennenaikaiseksi, vaan mitä ki-
12605: huomispäiväksi, ed. Grönvall ensi viikon keski- peimmän tositarpeen vaatimaksi vallitsevan räi-
12606: viikosta viikon loppuun, ed. Aronen tämän kuun keän epäkohdan poistamista tarkoittavaksi toi-
12607: 19 päivästä 26 päivään, ed. Alkio tämän illan menpiteeksi, jonka tapahtunut hylkääminen on
12608: istunnon loppuosasta alkaen tämän kuun 28 päi- herättänyt mainittujen vuokraajaryhmien ja hei-
12609: vään, ed. Inborr tämän kuun 26 päivästä 31 päi- tä lähellä olevien keskuudessa oikeutettua katke-
12610: vään, ed. Hahl huomispäivän istunnosta, ed. Torp- ruutta ja suuttumusta, saamme me, asiaankuulu-
12611: pa huomispäivästä ja ensi viikon istunnoista, ed. vien väestöryhmien edun nimessä pyytää valtio-
12612: Poutiainen tämän illan istunnon loppuosasta al- päiväjärjestyksen 32 § :n nojalla eduskunnalta
12613: kaen tämän viikon ajaksi, ed. Kurikka huomispäi- lupaa saada asianomaisen senaatin jäsenen vastat-
12614: västä tämän kuun loppuun, ed. Latvala huomis- tavaksi esittää kysymyksen:
12615: päivän istunnosta, ed. v. Troil täksi ja huomis-
12616: päiväksi, ed. Bäck huomispäivän istunnosta ja mistä syystä ja millä perusteella hal-
12617: ed. Oranen tämän kuun 26 päivästä 30 päivään. litus on ehdottanut edellämainitun
12618: Eduskunnan hyväksymän anomuksen
12619: h;vlättäväksi?
12620: Välikysymys. Helsingissä, 18 päivänä maaliskuuta 1913.
12621: Puhe m i e s: Eduskunnan puhemiehelle on
12622: eduskunnalle esitettäväksi jätetty välikysymys. Evert Eloranta. .Taakko Mäki.
12623: Pekka Huttunen. Juho I..autasalo.
12624: Sihteeri lukee: Aatto Siren. Otto Marttila.
12625:
12626: S u om en E d u s k u n n a ll e. P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
12627: että välikysymys p a n t a i s i i n p ö y d ä ll e
12628: Toukokuun 24 päivänä 1910 hyväksyi edus- ensi viikon perjantain istuntoon.
12629: kunta anomuksen, jossa ehdotettiin sotilas- ja si-
12630: viliviraston virkataloilla y, m. sellaisilla kruu- Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään.
12631: nun omistamilla tiloilla ja kruununtaloilla ole-
12632: vien torpparien ja mäkitupalaisten sekä kruunun-
12633: puistoissa ja metsämailla olevien kruununmetsä-
12634: torpparien oikeudellisen tilan parantamista uu-
12635: della, sanottuja vuokraajaryhmiä koskevalla
12636: vuokralailla, jossa vuokramiesten oikeudet ja vel- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
12637: vollisuudet tarkkaan määriteltäisiin ja jolla han- 1) Ehdotuksen asetukseksi 10 p :nä toukokuuta
12638: kittaisiin kyseessäoleville maanvuokraajain ryh- 1886 annetun, yhtiön harjoittamaa pankkiliikettä
12639: mille täysin turvattu oikeudellinen peruste ny- koskevan armollisen asetuksen 18 § :n muutta-
12640: kyisen sekasorron ja oikeudettomuuden tilalle. misesta
12641: Anomuksesta antoi senaatti vasta 22 päivänä
12642: toukokuuta 1912 lausuntonsa, jossa ehdotettiin sisältävä ed. Paasikiven tekemä eduskuntaesitys
12643: puheenaoleva anomus hylättäväksi. Senaatin eh- n :o 34, jota on valmistelevasti käsitelty pankki-
12644: dotuksen mukaisesti onkin hallitsija viime elo- valiokunnan mietinnössä n :o 2 ja suuren valio-
12645: kuun 22 päivänä tapahtuneessa esittelyssä käs- kunnan mietinnössä n :o 1 esitetään k o 1 m a n-
12646: kenyt jättää anomuksen huomioon ottamatta. t e e n k ä s i t t e 1 y y n.
12647: Kun julkisuudessa ei ole näkynyt tietoja niistä
12648: perusteista, joilla senaatti on ehdottanut tämän Keskustelu:
12649: tärkeän, suurilukuisia vuokraajaryhmiä koskevan
12650: anomuksen h;ylättäväksi ja kun anomuksessa tar- Ed. G y ll i n g: Minun mielestäni valtiova-
12651: kotettu.ien vuokraajaryhmien oikeudelliset olot rain myöntäminen yksityisille pankkilaitoksille
12652: kieltämättä ovat mitä kehnoimmalla kannalla ja kaikissa oloissa on siksi arveluttava asia, että se
12653: useissa kohdin yksityisten maalla olevien vuok- menettelytapa, joka sellaisessa tapauksessa tuli-
12654: raajien oikeudellisista oloista pahasti jälessä, si kysymykseen, täytyisi olla semmoinen, että
12655: vaikka valtiolaitoksen omistamilla alueilla ole- ei tuollainen myöntäminen aivan helposti olisi
12656: Yhtiöiden harjoittamaa pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 §:n muuttaminen. 239
12657: -------
12658:
12659: aikaansaatavissa. Nykyinen ehdotus ' vie kyllä tettävä, kun sitä ei voida välttää. Paras olisi,
12660: siihen, että päätös on-aina eduskunnan ja halli- jos ei koskaan tarvitsisi sellaiseen turvautua.
12661: tuksen yhteisellä päätöksellä tehtävä. Minä mutta toisinaan voi esiintyä tapauksia, joissa sitä
12662: kuitenkaan en tyytyisi tähänkään, vaan tahtoisin, ei voida välttää. Minä pyydän että eduskunta
12663: että tällainen päätös aina olisi tehtävä erikoi- hyväksyisi tämän esitysehdotuksen ja suuren va-
12664: sella asetuksella. Se edellyttää silloin asialle liokunnan mietinnön, enkä luule että siitä tarvit-
12665: erikoisempaa valmistusta ja tekee tien hiukan see mitään vaaraa pelätä.
12666: vaikeammaksi ja täten mahdollisemmaksi estää
12667: väärinkäytökset, jotka tällaisissa oloissa ky- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
12668: seessä olevassa suhteessa mahdollisesti muuten
12669: voisivat päästä valtaan. Sentähden pyydän eh- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
12670: dottaa, että tämä asetus hylättäisiin. Gylling ed. Kuusisen kannattamana ehdottanut,
12671: että tämä asetusehdotus hylättäisiin.
12672: Ed. K u u s i n en: Minä kannatan ed. Gyllin-
12673: gin ehdotusta. Selostus myönnetään oikeaksi.
12674: Ed. P a a s i k i v i: Tämän ehdotuksen johdos- Äänestys ja päätös :
12675: ta pyydän huomauttaa, että valtiopäiväjärjestys
12676: ei estä eduskuntaa käsittelemästä tällaista asiaa Ne, jotka hyväksyvät asetusehdotuksen sellai-
12677: sillä tavalla, että kaikki ne takeet, joita ed. Gyl- sena kuin se toisessa lukemisessa päätettiin, ää-
12678: ling ajattelee, tulevat saavutetuiksi. Valtiopäi- nestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Gyllingin
12679: väjärjestyksen 62 § säätää nimittäin, että edus- ehdotus hyväksytty.
12680: kunta voi lähettää suureen valiokuntaansa mui- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
12681: takin kysymyksiä, kuin sellaisia, jotka tarkoitta- kunta on siis päättänyt hyväksyä asetusehdotuk-
12682: vat suoranaisia lakiehdotuksia. Sehän tässä on sen sellaisena kuin se toises1m lukemisessa on hy-
12683: tärkeintä, että jos eduskunta katsoisi, ettei asia väksytty.
12684: tule riittävän perinpohjaisesti käsitellyksi siinä
12685: järjestyksessä, mitä yksinkertaisissa asioissa nou-
12686: datetaan, se voi lähettää asian suureen valiokun- 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeus
12687: taan sellaisen käsittelyn alaiseksi, jollainen laki- eJinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät
12688: ehdotuksista on säädetty. Sillä tavalla siis saa- ole Suomen kansalaisia.
12689: vutetaan se, mitä ed. Gylling tarkoittaa, eikä ole
12690: mitään syytä siihen ehdotukseen, jonka hän on Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 2
12691: tuonut esille. Sitä paitsi täytynee kuitenkin ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä
12692: edellyttää, että kun tällainen avustusasia tulee sekä talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 valmis-
12693: esille eduskunnassa, ja siitä sitten valiokunnat, televasti käsitellyt eduskuntaesitykset n:o 12, 22
12694: ehkäpä useampikin kuin yksi, antavat lausunton- ja 19, jotka kaikki tarkoittavat laajemman elin-
12695: sa ja se jälleen uudestaan eduskunnassa käsitel- keino-oikeuden antamista Suomessa niille V enä-
12696: lään, siinä on riittäviä takeita siitä, että asia tu- jän valtakunnan alamaisille, jotka eivät ole Suo-
12697: lee hyvästi harkituksi. Sillä tässä on tarkoituk- men kansalaisia.
12698: sena, että ainoastaan eduskunnan päätöksen no-
12699: jalla, jonka hallitus vahvistaa, avustus luottolai- P u h e m i e s: Mitä tulee asian käsittelyjärjes-
12700: tokselle tulisi kysymykseen. Mennään liian pitkäl- tykseen, niin minusta tuntuisi oikeimmalta, että
12701: le, jos muita takeita haetaan. Sitä paitsi on, lie- ensin sallitaan yleiskeskustelu, jonka aikana tu-
12702: västi sanoen, epämukainen sellainen menettely lee tehdä kaikki ne yleiset ehdotukset, jotka kos-
12703: ja sellainen asmm käsittely, että vaikka on kevat asetusehdotusta tai sen perusteluja. Sen
12704: voimassa yleinen laki, jossa määrätään vissi pe- jälkeen siirrytään yksityiskohtaiseen käsittelyyn
12705: riaate, nimittäin että laitokselle, joka on pankki- ja läpikäydään asetusehdotus, sen johdanto ja
12706: lain alainen, älköön annettako valtioavustusta viimeksi otsikko; ja jos yleiskeskustelun kuluessa
12707: muodossa tai toisessa, siitä huolimatta tehdään on tehty ehdotuksia, jotka tarkoittavat perustelu-
12708: erikoislakeja, joilla yksityistapauksia varten täs- jen muuttamista, niin päätetään niistä vasta sen
12709: tä yleisestä periaatteesta säädetään poikkeus eri- jälkeen, kun yksityiskohtainen käsittely on päät-
12710: tyisessä tapauksessa nouclatettavaksi. tynyt. Mitä tulee hylkäämisehdotukseen, niin sen
12711: Tämä ei ole muodolliselta kannalta mahdoton- voi tehdä vielä yksityiskohtaisen käsittelyn jäl-
12712: ta, mutta meidän lainsäädäntökäytännössämme keenkin, mutta muita yleisiä ehdotuksia ei mie-
12713: varsin harvinaista, jota ainoastaan silloin on käy- lestäni sitten enää voida tehdä.
12714: 240 1'iistaina 18 p. maaliskuuta.
12715:
12716: 'fällainen käsittelyjärjestys hyväksytään. sia niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun-
12717: nallisista oikeuksista, jotka eivät ole Suomen
12718: Yleiskeskustelu : kansalaisia.
12719: Ed. T. T y pp ö: Koska ei näytä tulevan toi- Keskustelu:
12720: sille asioille minkäänlaista haittaa ja viivytystä,
12721: vaikkapa tämä asia siirrettäisiinkin ensi viikon Ed. T. T y p p ö: Minä pyydän tämänkin asian
12722: perjantain istuntoon, niin, koska eduskunta sil- pöydälle, koska tämä on sellaisessa yhteydessä
12723: loin on täysilukuisampana koolla asiasta päättä- jo pöydälle pannun asian kanssa, että ne voidaan
12724: mässä, pyydän ehdottaa, että tämä asia pantai- ottaa samassa käsiteltäviksi ensi viikon perjan-
12725: siin pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon. tain istunnossa.
12726:
12727: Ed. S. M ä k e l ä: Minä pyydän kannattaa ed. Ed. S. Mäkelä: Minä pyydän kannattaa ed.
12728: Typön ehdotusta. Typön tekemää ehdotusta.
12729:
12730: Ed. Rauta pää: Ed. T. Typön mainitse- P u h e m i e s: Kun on tehty ehdotus, että asia
12731: masta syystä en minäkään katso olevan syytä pantaisiin pöydälle, niin on siitä ensin päätettävä.
12732: vastustaa pöydällepanopyyntöä.
12733: Puheenvuoroa ei enää pyydetä ja keskustelu
12734: Ed. S. M ä k e l ä: Yhdyn pöydällepanopyyn- pöydällepanosta julistetaan päättyneeksi.
12735: töön. Äänestys ja päätös :
12736: Ed. L i l i u s: Minun mielestäni ne syyt, jot- Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista kä-
12737: ka täällä pöydällepanon puolesta tuotiin esille, sittelyä, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
12738: eivät ole päteviä. Eduskunnalla on nyt hyvää ai- Typön ehdotus hyväksytty.
12739: kaa ratkaista nämä kysymykset. Minä siis vas- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskun-
12740: tustan pöydällepanoa. ta on siis päättänyt panna tämänkin asian pöy-
12741: dälle ensi viikon perjantain istuntoon.
12742: P u h e m i e s: Kun on teht;y ehdotus, joka tällä
12743: kertaa keskeyttäisi asian asiallisen käsittelyn, on
12744: siitä ensin päätettävä. 4) Selonteko Längmanin testamenttirahastojen
12745: hoidosta ja ehdotus niistä kertyneiden korkovarojen
12746: Puheenvuoroa ei enää pyydetä ja keskustelu käyttämisestä.
12747: pöydällepanosta julistetaan päättyneeksi. Esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n kulu-
12748: van maaliskuun 14 päivän täysi-istunnossa pöy-
12749: Äänestys ja päätös : dälle pantu pankkivaliokunnan mietintö n :o 3
12750: Längmanin testamenttirahastojen hoidosta ja
12751: Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista kä- niistä kertyneiden korkovarojen käyttämisestä.
12752: sittelyä, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on suu-
12753: ren valiokunnan mietintö ed. Typön ehdotuksen P u h e m i e s: Mitä tulee käsittelyjärjestyk-
12754: mukaan pantu pöydälle ensi viikon perjantain is- seen, niin on minun käsittääkseni ensin otettava
12755: tuntoon. käsiteltäväksi alkuosa aina 9 :unen sivun loppu-
12756: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskun- puolella olevaan pieneen kappaleeseen saakka,
12757: ta on päättänyt p a n n a a s i a n p ö y d ä 11 e joka alkaa sanoilla: ,Edelleen ehdottaa valiolmn-
12758: ensi viikon perjantain istuntoon. ta" j. n. e. Sen jälkeen kun on suoritettu yleis-
12759: keskustelu ja käsitelty sen yhteydessä se osa mie-
12760: tintöä otetaan erikseen käsiteltäviksi ne kolme
12761: 3) Niiden Veuäjäu valtakunnan alamaisten kun- pontta, jotka sitä seuraavat.
12762: nalliset oikeudet, jotka eivät ole Suomen kansa-
12763: laisia. Keskustelu:
12764: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 3 Ed. L i n d e l ö f: Det är visserligen ofta ut-
12765: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä siktslöst att föreslå förändringar i ett betän-
12766: talousvaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele- kande af denna art, där det gäller fördelning af
12767: vasti käsitellyt eduskuntaesitykset n:ot 13, 14, en hel mängd mindre understödsposter. J ag tillå-
12768: 23 ja 19, jotka kaikki sisältävät asetusehdotuk- ter mig emellertid att inlägga ett ord till förmån
12769: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 241
12770: -------------------------------- ---~-----------------------
12771:
12772: för en förening, som tidigare åtnjutit understöd silta, joille ennen on annettu ja nytkin, minusta
12773: ur Längmanska testamentsmedlen, men som denna täydellä syyllä on ehdotettu annettavaksi apura-
12774: gång af utskottets flertal icke blifvit ihågkom- ha, kuten esim. työväenarkistolta.
12775: men vid uppgörandet af förslag till fördelning af Yhteiskunnallinen keskusliitto on lyhyen, pari
12776: understöden. Nyfilologiska föreningen i Hel- vuotta kestäneen toiminta-aikansa kuluessa jo
12777: singfors har redan i mer än ett fjärdedels sekel koonnut huomattavan, maamme yhteiskunnallista
12778: utgjort en medelpunkt för sträfvandena på den toimintaa valaisevan arkiston, eikä se ole rajoit-
12779: moderna filologins, d. v. s. språk- och litteratur- tanut tätä keräilytointaan ainoastaan varsinai-
12780: vetenskapens, och likaså på den praktiska språk- sesti työväen oloja valaisevaan toimintaan, vaan
12781: undervisningens område. Föreningen har utgif- on se hankkinut ja järjestänyt maamme koko yh-
12782: vit tvänne serier skrifter, hvilka bägge haft att distyselämää valaisevia tietoja. Luonnollista on,
12783: glädja sig åt erkännande i de fackvetenskapliga ettei se vielä, ennenkuin on saatu kokoon riittä-
12784: kretsarna i utlandet. Den har dessutom tagit vik- vän monipuolista ainehistoa, ole voinut ryhtyä
12785: tiga initiativ till utvecklande och förbättrande af varsinaiseen kirjalliseen toimintaan. Mutta tus-
12786: den moderna språkundervisningens metodik i vårt kin saattaa kieltää tämänkaltaiselta arkiston ko-
12787: land. Om ock nyfilologiska föreningen på grund koamiselta tieteellistä merkitystä. Sitä paitsi on
12788: af själfva karaktären af dess verksamhet icke kan yhdistys juuri viime viikoilla, vaikka sen käytet-
12789: räkna på att i samma grad som månget annat tävänä olevat varat ovat hyvinkin niukat, osaksi
12790: samfund blifva uppmärksammad af den stora all- juuri kokoelmiensa perustuksella julkaissut Hel-
12791: mänheten, så har denna förening dock tvifvels- singin kaupungin yhteiskunnallisen oppaan, jos-
12792: utan en viktig mission att fylla i ett land, där ta sen alalla tulee olemaan paljonkin käytännöl-
12793: kännedom af främmande, moderna språk är ett listä hyötyä, kuten äsken pidetyssä yleisessä
12794: oundgängligt villkor för kontakten med den euro- köyhäinhoitokongressissa saatu kokemus jo on
12795: peiska kulturen. J ag har med tillfredsställelse riittävästi voinut osoittaa. Tämänkaltaista kir-
12796: sett, att föreningen i icke mindre än två af de he- jallista toimintaa on liitto aikonut ohjelmaansa
12797: tänkandet vidfogade reservationerna förordats ett edelleenkin ottaa. Tämä toimi minusta täydel-
12798: anslag af 1,000 mark. J ag är något tveksam, leen soveltuu siihen tarkoitukseen, johon Läng-
12799: hvilkendera af dessa reservationer jag hälst bor- manin testamenttivarojen B-rahaston korot ovat
12800: de understödja, men har för min del bes]utit att määrätyt käytettäviksi.
12801: understödja reservationen n :o 3. Myöskin on yhdistys J)annut toimeen täällä
12802: Helsingissä julkisia keskustelutilaisuuksia, jois-
12803: Ed. A r o k a 11 i o: Pyydän saada kiinnittää sa on kulloinkin tarjottu tilaisuus yleiseen mieli-
12804: eduskunnan huomiota toiseen vastalauseeseen ja piteiden vaihtoon jostakin polttavasta yhteiskun-
12805: ehdotan että ·se hyväksyttäisiin. Suomen N ais- nallisesta kysymyksestä. Mainitsemista ansait-
12806: yhdistys, Marthayhdistys ja Sosialidemokraat- see myöskin, että äksenmainitun köyhäinhoito-
12807: tinen Naisliitto, niillä kaikilla on tärkeä teh- kongressin ulkonainen järjestäminen oli uskottu
12808: tävä kullakin alallaan ja ne olisivat saavat yhtä yhdistykselle, ja ettei, ellei tämän yhdistyksen
12809: suuren avun kukin. Kun rahaa on vähän jaet- keräilytyötä olisi sitä ennen suoritettu, ehkä olisi-
12810: tavana, ei ole tässä tilaa ehdottaa suurempaa mää- kaan ollut helppo saada kongressin työtä yhtä-
12811: rää, kuin mitä toisessa vastalauseessa on tehty. hyvin ja yhtä tarkoituksenmukaisesti järjeste-
12812: tyksi; ja on vielä otettava huomioon, että yhdis-
12813: Ed. Hall s te n: Mietinnön 6 sivulla lausuu tyksen toimiston puoleen ovat yksityiset henki-
12814: pankkivaliokunta siitä 4,000 markan apurahasta, löt alkaneet yhä enemmän kääntyä, saadakseen
12815: jonka pankkivaltuusmiehet ovat ehdottaneet an- selvityksiä jostakin yhteiskunnallisia oloja koske-
12816: nettavaksi yhteiskunnalliselle keskusliitolle, että vasta asiasta.
12817: valiokunta kyllä pitää liiton tarkoitusta kan- Jos yhdistyksen varoja ei voida saada kartute-
12818: natusta ansaitsevana, mutta ettei tämä yhdistys tuksi, käynee vaikeaksi, ehkä mahdottomaksi jat-
12819: toistaiseksi ole mainittavassa määrässä harjoit- kaa sen toimia samassa laajuudessa kuin tähän
12820: tanut sellaista toimintaa, joka on katsottava tes- saakka. Supistaminen on ehkä välttämätön siinä,
12821: tamentin määräysten mukaiseksi edellytykseksi m1ssa toiminnan jatkaminen laajemmalle olisi
12822: apurahan myöntämiseen. Tämän perustuksella suotava ja olojen vaatima. Puolestani tahtoisin
12823: valiokunta on alentanut apurahan 4,000 markasta mieluummin kannattaa pankkivaltuusmiesten te-
12824: 1,000 markkaan. Jos tuo mainittu väite olisi oi- kemää ehdotusta 4,000 markan myöntämisestä
12825: kea, olisi apuraha kai kokonaan kiellettävä, mut- yhdistykselle, mutta koska ei ole mitään toivoa,
12826: ta silloin olisi myöskin paljon suuremmalla syyl- että tämä ehdotus saisi kannatusta sen verran,
12827: lä apuraha kiellettävä muutamilta muilta laitok- että se voisi tulla eduskunnan päätökseksi .ia
12828: 242 Tiistaina 18 p. maaliskuuta.
12829:
12830:
12831: koska sen kautta uusfilologinen yhdistys jäisi il- Ed. H e l e n i u s - S e p p ä l ä: Yhtyen kaikin
12832: man apurahaa, tyydyn kannattamaan ensimäistä puolin ed. Hallstenin lausuntoon yhteiskunnalli-
12833: vastalausetta kokonaisuudessaan. sen keskusliiton toiminnan merkityksestä, minä-
12834: kin pyytäisin kannattaa ensimäistä vastalausetta.
12835: Ed. P a a s i k i v i: Pyydän kääntää eduskun-
12836: nan huomiota mietintöön liitettyyn ensimäiseen Ed. P ä r s s i n e n: Täällä on vastustettu eri-
12837: vastalauseeseen ja ehdotan, että eduskunta päät- koisesti sosialidemokraattiselle naisliitolle 3,000
12838: täisi jakaa nämä apurahat siinä olevan ehdotuk- markan apurahan myöntämistä ja samoin työ-
12839: sen mukaan. Vastalauseessa huomautetaan siitä, väenarkistolle 4,000 markan apurahan myöntä-
12840: että ei ole syytä myöntää sosialidemokraattiselle mistä ja tahdottu näitä summia pienentää. Tar-
12841: naisliitolle suurempaa avustusta kuin Suomen koitus, jota varten sosialidemokraattinen nais-
12842: naisyhdistykselle ja Marthayhdistykselle, vaan liitto sai tämän rahan, oli tiedon jakaminen pien-
12843: kohtuus näyttää vaativan, että nämä yhdistykset ten lasten hoidosta kirjallisuuden kautta työläis-
12844: saavat kukin saman verran, 2,000 markkaa, niin- piireihin, ja osoittaa se kertomus, jonka tämä
12845: kuin ne ovat saaneet nyt kuhmeena kolmivuotis- toimikunta antoi, että naisliitto on sille annetun
12846: kautena. Sitä paitsi huomautetaan sanotussa tehtävän täyttänyt. Se on julkaissut tästä asiasta
12847: vastalauseessa, että työväenarkistokin voisi tyy- 5 eri kirjasta, joista muutamat melkoisen laajoja
12848: tyä 3,000 markkaan, niinkuin se on saanut tähän ja on näiden yhteinen painosmäärä 23,000, sekä
12849: asti, semminkin koska yhteiskunnallinen kes- jakanut näitä kirjasia yhdistyksensä kautta ym-
12850: kusliitto, jota edellinen puhuja puolusti, muuten päri koko maan. Paitsi sitä, että se on levittä-
12851: saisi tyytyä ja olisi pakoitettu tyytymään aivan nyt sitä tietä niitä työläisvaimoille, 011 se myös
12852: mitättömään apurahaan. Tämän vastalauseen eh- jakanut niitä valtion synnytyslaitosten kautta,
12853: dotuksen mukaan tulisi myös uusfilologinen yh- niin että niitä on tullut suurelle määrälle näitä
12854: distys saamaan ne 1,000 markkaa, jota edustaja laitoksia, nimittäin: Helsingin, Turun, Porvoon,
12855: Lindelöf on sille ehdottanut. Minä pyydän sen- Tampereen, Viipurin, Käkisalmen, Kuopion,
12856: vuoksi ehdottaa, että eduskunta yhtyisi ensimäi- Vaasan, Oulun, Jyväskylän, Sortavalan, Heino-
12857: seen vastalauseeseen. lan, Pietarsaaren, Kouvolan, Lahden, Loviisan,
12858: Hangon, Rauman, Lappeenrannan, .Joensuun,
12859: Ed. W a r v i k k o: Pankkivaliokunta on, tosin Uudenkaarlepyyn, Haminan ja Porin laitoksille.
12860: äänestyksen jälkeen, ehdottanut sekä työväenar- Täten ovat nuo kirjaset joutuneet juuri sellai-
12861: kistolle että sosialidemokraattiselle naisliitolle siin käsiin, joissa niiden sisältämiä tietoja on
12862: 1,000 markan korotettua apurahaa yli sen mää- tarvittu.
12863: rän, minkä pankkivaltuusmiehet ovat niille yksi- Me emme kyllä luule, että tällaisten tietojen
12864: mielisesti ehdottaneet. Ensimäisen vastalauseen jakaminen vie hyvinkään pitkälle meidän tämän
12865: mukaan pidetään tätä kohtuuttomana, semmin- toimintamme kautta harrastamaamme asiaa, ni-
12866: kin sen takia, että mitkään varsinaiset puoluejär- mittäin, että työläislasten hoito tulisi nykyistään
12867: jestöt maassamme eivät ole pyytäneet eivätkä paremmalle kannalle. Me kyllä käsitämme, että
12868: saaneet apurahaa tästä rahastosta. Sen vuoksi työläisperheiden olosuhteet työväen epäedullisen
12869: olen minäkin kirjoittanut ensimäisen vastalau- taloudellisen tilan takia ovat niin huonot, ettei
12870: seen alle ja suositan, niin kuin pari edellistä pu- niissä kunnollista lasten hoitoa useinkaan voi to-
12871: hujaa, eQ.uskunnalle sen hyväksymistä. teuttaa. Mutta siitä huolimatta pidämme hyvin
12872: tärkeänä, että tällaisesta asiasta levitetään työ-
12873: Ed. Sohlberg: Vid genomgåendet af bank- läisille tietoa, sillä kun he ymmärtävät näitä
12874: utskottets föreliggande betänkande har jag sär- asioita, niin he rupeavat ainakin pyrkimään pa-
12875: skildt fäst mig vid den ojämna fördelningen af rempiin oloihin tässäkin suhteessa.
12876: understöden för de ölika kvinnoföreningar, hvilka Nyt on naisliiton Längmanin rahaston toimi-
12877: föreslås till erhållande af understöd. Det synes kunta laajentanut suunnitelmaansa sikäli, että
12878: mig, att finsk kvinnoförening såväl som före- se tulisi välittämään tietoja myös lasten kasva-
12879: ningen Martha genom spridning af litteratur tuksesta ja yleensä terveydenhoidosta. Sen työ-
12880: gjort sig förtjänta af lika stort understöd som det ala tulisi siis paljon laajemmaksi. Jotta se voisi
12881: socialdemokratiska kvinnoförbundet. Jag fin- menestyksellä työskennellä, täytyisi apurahan
12882: ner därför; att andra reservationen, som söker olla entistään melkoista suurempi.
12883: utjämna den olikhet, som här vid bevil.iandet af Minä suuresti kummastelen, että täällä on
12884: anslagen för dessa olika föreningar för~slås, har käyty lainkaan vastustamaan valiokunnan ehdo-
12885: företräde framför betänkandet och ber att få un- tusta, joka epäilemättä on hyvin oikeudenmukai-
12886: derstöda densamma. nen. En tunne, millä tavoin Marthayhdistys ja
12887: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 243
12888:
12889:
12890: naisyhdistys ovat saamiaan apurahoja käyttä- Ed. K a II i o: Minunkin huomiotani on herät-
12891: neet eikä täällä myöskään millään tavalla ole tänyt se seikka että yhteiskunnalliselle keskus-
12892: esitetty sitä, miten ne ovat sanottuja varoja käyt- liitolle valiokunta ei ole ehdottanut muuta kuin
12893: täneet, jotta olisi todennettu varojen tulleen oi- 1,000 markan apurahan, vaikka pankkivaltuus-
12894: kein käytetyiksi. Siitä huolimatta niille nyt miehet ovat ehdottaneet enemmän. Olisin suo-
12895: puolletaan apurahoja. Uskon, että on kai asian- nut näkeväni että valiokunta olisi tässä tehnyt
12896: omainen valiokunta tätä asiaa tutkinut, koska toisellaisen ehdotuksen. Koska kumminkaan ei
12897: on katsonut voivansa niille puoltaa. Tulee kui- ole toivoa että uusilla muutosehdotuksilla olisi
12898: tenkin muistaa, että nuo kaksi yhdistystä edus- mitään menestyksen mahdollisuuksia, niin pyy-
12899: tavat niin kutsuttuja porvarillisia naispiirejä dän kannattaa ensimäistä vastalausetta.
12900: maassamme. Ei voi aja_.tella että heidän toimin-
12901: tansa ulottuisi varsinaisiin kansan pohjakerrok- Ed. S ö d e r h o l m: I likhet med ldgm. Hall-
12902: siin sillä tavalla kuin se työläisnaisten omien sten finner jag, att bankfullmäktige lyckligast
12903: järjestöjen kautta tapahtuu. Olisi siis ollut oi- löst den kinkiga uppgiften att fördela Längman-
12904: keudenmukaista että sosialid~mokraattiselle nais- ska testamentsmedlen. I bankfullmäktige har
12905: liitolle olisi myönnetty tätä apurahaa 4,000 ocksa jag biträdt den mening, som där omfattats
12906: markkaa, koska näille kahdelle, jotka edustavat af pluraliteten. Det sociala centralförbundet är
12907: porvarillisia luokkia, myönnettiin 4,000 markkaa. ju så bredt anlagdt och är så sammansatt, att det
12908: Mutta kun näin ei ole tapahtunut, eikä asianomai- bör hafva stora betingelser för att arbeta för de
12909: nen naisliiton toimikunta ole pyytänyt tuota uppgifter det har sig förelagda. Vid sådant för-
12910: summaa, niin en tahdo tässä käydä sellaista ehdo- hållande är det understöd, som utskottsbetänkan-
12911: tusta tekemään, vaan tyydyn kannattamaan sitä det tänkt sig för förbundet, ytterst obetydligt.
12912: summaa, jonka pankkivaliokunta on ehdottanut. Följden af bankfullmäktiges beslut var visser-
12913: En muuten saata olla kummastelematta, että ligen, att nyfilologiska föreningen blef utan un-
12914: edustaja Helenius-Seppälä, jonka pitäisi edustaa derstöd. För min del hade jag icke varit obenä-
12915: täällä niin sanottua kristillistä työväkeä, on aset- gen att tillstyrka understöd åt denna förening,
12916: tunut ensimäisen vastalauseen kannalle, siis vas- men såsom omröstningen nu ställde sig inom
12917: tustamaan valiokunnan ehdotusta. bankfullmäktige, så var därtill ingen möjlighet.
12918: Mitä sitten erikseen tulee työväenarkistoon, I alla fall finner jag också, att det nu icke är
12919: niin on senkin tarkoitus siksi oikea ja siksi ta- någon utsikt tili att bankfullmäktiges beslut som
12920: vallaan yleishyödyllinen, että on aivan paikal- sådant skulle blifva godkändt, och vid sådant
12921: laan myöntää sille se apurahamäärä, jonka pank- ' förhållande återstår det icke heller för mig annat
12922: kivaliokunta on ehdottanut. än att förena mig om reservationen n :o 1.
12923:
12924: Ed. A n n i H u o t a r i: Minä myös pyysin Ed. He d b e r g: På de skäl reservanterna
12925: puheenvuoroa huomauttaakseni samasta seikasta anfört ber jag att äfven för mm del få under-
12926: kuin edellinen puhuja. Täällä on puhuttu siitä, stöda reservationen n :o 1.
12927: miten muka olisi kohtuullista, että jokainen nais-
12928: yhdistys saisi saman avustuksen. Mikäli minä Ed. A n t o n H u o t a r i: Täällä ovat useat
12929: tiedän, on suomen naisyhdistyksellä ja Martha- porvaripuolueiden puhujat selittäneet vasten-
12930: yhdistyksellä muitakin apulähteitä kuin tämä mielisyyttään tähän pankkivaliokunnan ehdotuk-
12931: summa. Meille on tätä apurahaa annettu vasta seen. Meidänkin puoleltamme olisi kyllä samal-
12932: yhden kerran tätä ennen. Tämä on nyt toinen laisia valituksia esiintuotavana, sillä valiokun-
12933: kerta, kun si:tä on pyydetty. Minä uskon että nassa ensimäisessä lukemisessa oli sosialidemo-
12934: jokaiselle on selvillä, että se työala ja maaperä, kraattisilla valiokunnan jäsenillä toisenlaisia eh-
12935: jossa me toimimme, tarvitsee avustusta, sillä juuri dotuksia kuin mitä tässä valiokunnan mietinnössä
12936: kaikista kurjimmat ja kovaosaisimmat tulevat näkyy. Mainitsen muun muassa, että ehdotettiin
12937: siitä osallisiksi. Mikäli liiton toimintakertomuk- kirkkohistorialliselta seuralta avustus poistetta-
12938: sesta näkyy, on, niinkuin ed. Hilja Pärssi- vaksi. Jotta jonkinlaiseen yhteistulokseen tultai-
12939: nen huomautti, kirjallisuutta runsaasti levitetty, siin, niin toisessa lukemisessa tyydyttiin siihen
12940: kun sitä vastoin, eilen väärin muista, esim. nais- ehdotukseen, mikä valiokunnan mietinnössä nä-
12941: yhdistys on levittänyt kirjallisuutta ainoastaan kyy. Mitä tulee sosialidamokraattisen naisliiton
12942: 11,000 kappaletta. Niinollen ei voi puhua mis- avustukseen, niin siitä ovat jo useat edelliset pu-
12943: tään kohtuuttomuudesta, jos sosialidemokraatti- hujat maininneet, että tämän liiton toiminta on
12944: selle naisliitolle tämä summa myönnetään. paljon laajempi, kuin niiden kahden naisyhdis-
12945: 32
12946: 244 'fiistaina 18 p. maaliskuuta.
12947:
12948:
12949: tyksen, joille myös on ehdotettu apurahaa. Sitte~ Detta är skälet till min reservation, och då den
12950: ed. Paasikivi erikoisesti huomautti, että myös mot min förmodan blifvit understödd, ber också
12951: työväenarkistolta pitäisi apurahoja alentaa tu- jag att få hålla på den.
12952: hannella markalla. Minä pyydän erikoisesti pai-
12953: nostaa työväenarkiston tärkeätä merkitystä. Se- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä en
12954: hän on hyvinkin tarpeellinen tulevalle tutkimuk- tahdo puolustaa mietintöä enkä myöskään vastus-
12955: selle. Ja kun tiedetään, että tämä laitos on vain taa, mutta pyydän saada lausua sen toivomuksen,
12956: sosialidemokraattiselta puolueelta ja ammattijär- että kun anomuksia tehdään seurojen puolelta
12957: jestöiltä saatavien avustusten varassa, niin luon- niihin ei liitettäisi ainoastaan tietoa tuloista j~
12958: nollista on, että nämä köyhät järjestöt eivät voi menoista, vaan myöskin seikkaperäinen toiminta-
12959: sitä kannattaa niin suurilla rahamäärillä, kuin kertomus, johonka olisi liitettynä kappale avus-
12960: suotavaa olisi. Sen vuoksi on mielestäni aivan tusta anovan seuran toimittamia tai levittämiä
12961: kohtuullista, että edes tämä valiokunnan ehdot- kirjajulkaisuja, jotta pankkivaltuusmiehet kulla-
12962: tama määrä sille annetaan. Me valiokunnassa kin kerralla tietäisivät, mitä laatua julkaisut
12963: kyllä ehdotimme 4,500 markkaa annettavaksi, ovat.
12964: mutta sitä ehdotusta ei saatu läpi. Vielä huo-
12965: mautan, että työväenarkiston vuotuiset kustan- Ed. H u l t i n: Käsillä olevassa ehdotuksessa
12966: nukset nykyisin ovat 3,100 markkaa, ja näin ol- annetaan tunnustusta myöskin naisten yhteiskun-
12967: len, vaikka tällainenkin avustus annettaisiin, niin nalliselle toiminnalle. A vustettavaksi on tässä
12968: sittenkin jää melkoisen suuri vajaus sen tulo- ja ehdotettu kolme yhdistystä. Kahdella ensinmai-
12969: menoarvioon. Olisi hyvin ikävää ja kohtuutonta, nitulla on jo pitkä ja ansiokas toiminta takanaan.
12970: jos tämä valiokunnan ehdottama määrä vielä Kolmannella, joka on nuorempi, on epäilemättä
12971: alennettaisiin. myöskin ansiokas toimintaohjelma, niinkuin
12972: täällä äsken olemme kuulleet. On sanottu ensi-
12973: Ed. S c h y b e r g s o n: Damerna måste ur-
12974: mäistä kahta yhdistystä porvarillisiksi. Myöskin
12975: säkta mig, om jag icke tager upp frågan om de
12976: niiden toiminta tarkoittaa kuitenkin vähävarais-
12977: olika kvinnoförbunden och hvilka af dem, som
12978: ten ja eritoten naisten aseman parantamista, ei-
12979: skall få det större anslaget. Frågan är ju icke vätkä ne ole mitään puoluejärjestöjä. Kun olen
12980: stor ens för dem, ty det gäller icke ens årsanslag
12981: vakuutettu siitä, että kaikille näille kolmelle yh-
12982: utan anslag, som skola delas på tre år. Det är
12983: dist.rkselle riittää työalaa, ehdotan, että ne myös-
12984: sålunda fråga om endast några hundra mark om
12985: kin tulisivat samassa määrin avustuksesta osalli-
12986: året, och ingen af dessa föreningar torde väl
12987: siksi ja niin ollen kannatan toista vastalausetta.
12988: blifva beroende af utgången af denna omröstning.
12989: H vad som stötte mig i bankfullmäktiges förslag
12990: var att nyfilologiska föreningen, som var en ovill- Ed. K o m u: Olisin mieluummin nähnyt mie-
12991: korligen vetenskaplig förening, hvilken utgifvit tinnön ehdotukset enemmän perusteltuina. Mutta
12992: vetenskapliga publikationer, blifvit utesluten. tämä harvasanaisuus ei sitä tee kokonaan arvot-
12993: B;_varför? Och det andra, som kanske för mig var tomaksi, sillä toisaalta ovat vastalauseet yhtä
12994: viktigare, var att detta sociala centralförbund, puutteellisia. Ensimäisessä on pari lausetta yli-
12995: hvars talan här förts med stor ifver, hade den malkaista vertailua, toisessa ei mitään. Peruste-
12996: besynnerligaste budgeten af alla, en budget på luihin nähden olisivat ensimäisen ja toisen vasta-
12997: 9,000 mark, hopkomna med bidrag delvis af Hel- lauseen tekijät löytäneet mietinnöstä vähän kii-
12998: singfors stad, delvis med statsanslag, ti.ll en obe- tollisempia aiheita vastalauseilleen kuin käydä
12999: tydlig del genom medlemsafgifter. Af dessa vaatimaan työväenarkistolle ja sosialidemokraat-
13000: 9,000 mark åtgår 6,000 mark i aflöning åt den, tiselle naisliitolle ehdotettujen erien vähentä-
13001: som förestår byrån, och 3,000 eller 2,600 för hans mistä. Sellainen on esim. perustelujen 7 sivulla
13002: medhjälpare och så återstå några hundra mark mainittu avustus suomalaisen kansakoulun ystä-
13003: till öfriga utgifter och till tryckningskostnader. ville. Siellä mainitaan aivan oikein, että valio-
13004: Det är en proportion, som förefaller mig alldeles kunta ja eduskunta viime kerralla hylkäsi kan-
13005: oproportionerlig. Och då denna förening icke har natusehdotuksen siitä syystä että yhdistyksen toi-
13006: visat något prof på vetenskapligt arbete och icke minta ,kohdistui alalle, josta huolehtiminen oli
13007: synes erbjuda någon garanti för att kunna utföra katsottava valtion ja kuntien asiaksi". Valio-
13008: något sådant, så kunde jag icke förstå, hvarför kunta ei väitä ollenkaan, että asema olisi miten-
13009: den, ehuru alldeles ny, så knappa som tillgån- kään muuttunut, mutta ehdottaa nyt myönnettä-
13010: garna voro, skulle uppföras med så stort belopp, väksi 1,000 markkaa vain siitä ainoasta syystä,
13011: som det bankfullmäktige föreslagit. että valtuusmiehet ,edelleen ovat esittäneet avus-
13012: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 245
13013:
13014: tusta m;yönnettäväksi". - Tämä on merkillisen toin tiedetään, ettei suinkaan Suomen naisyhdistys
13015: keveä peruste, jonka takana ovat myös ensimäisen eikä Marthayhdistys voi ilman valtioapua tai täl-
13016: ja toisen vastalauseen tekijät. Sitä omituisem- laisen lahjoituksen apua työtänsä suorittaa. Sen
13017: malta tuntuu vaatimus vähentää tärkeisiin ja tun- vuoksi ei sosialidemokraattinen naisliitto ennen-
13018: nettuihin tarpeisiin ehdotettuja eriä. Puolestani kään ole saanut eikä pyytänytkään mitään val-
13019: olisin valmis nostamaan työväenarkistolle ehdo- tiovaroja eikä mitään tällaisia lahjoituksia puo-
13020: tettua määrää. Mutta kun ei ole mitään toiveita luetyöhönsä, koska se tietää, ettei tällaisilla va-
13021: enemmistön kannatuksesta niin hyväksyn mietin- roilla voida köyhälistön puoluekantaa eikä puo-
13022: nön sellaisena kuin valiokunta on ehdottanut. luetietoisuutta pitää yllä, se nähdään siitäkin,
13023: että tällaiset naisyhdistykset, joiden puoluekan-
13024: Ed. H j e l t: Det alltför stränga omdöme, som taa ylläpidetään valtiovaroilla, kituvat hirveästi.
13025: ldgm. Schybergson här afgaf beträffande sociala Me toimitamme sellaista toimintaa ilman tällaista
13026: centralbyråns verksamhet, kan jag icke med tyst- avustusta, mutta meidän sosialidemokraattinen
13027: nad åhöra utan att mot ett sådant uttalande in- naisliittomme käyttää näitä varoja juuri sellai-
13028: lägga min reservation. J ag tror att ldgm. Schy- seen toimintaan ja tärkeään työhön, jota testa-
13029: bergson e.i tagit reda på, huru den sociala byråns mentti edellyttää. Valiokunta, kuten sanoin,
13030: verksamhet verkligen utfallit, eftersom han kan nähdessään, kuinka paljon sosialidemokraattinen
13031: fälla ett sådant omdöme om densamma. J ag har naisliitto oli tehnyt työtä ja katsoen sen saavutta-
13032: varit i tillfälle att följa med byråns verksamhet miin tuloksiin ja siihen tarkoitukseen, mihin se
13033: och har funnit, att den gör ett mycket vackert näitä varoja edelleen pyytää, on havainnut, että
13034: arhete. Sådana centra1byråer finner man öfver- voidaan luovuttaa 3,000 markkaa, koska ei enem-
13035: allt i de större kulturländerna i Europa och jag pää pyydettykään.
13036: är öfvertygad om att, åtminstone såvidt jag kun- Minä toivon, että asia käsitetään oikein. Niitä
13037: nat fi;ilja med saken, denna centralhyrå icke ar- ei ole tarkoitus käyttää puoluetoimintaan, vaan
13038: betar sämre än man arbetar i andra Iänder vid ainoastaan köyhien työläisnaisten avustamiseen
13039: liknande inrättningar. Beträffande det, att ldgm. lasten hoidossa ynnä muussa.
13040: Schybergson klandrade den stora aflöning byrå-
13041: föreståndaren har, ber jag få nämna att före- Ed. S ö d e r h o l m: Ldgm. Schybergson fann
13042: ståndaren egnar största delen af sitt arhete åt det märkvärdigt, att sociala centralförbundet har
13043: centralhyråns framgång, hvarför det icke är så litet inkomster af medlemsafgifter. Detta här-
13044: obilligt, om han har den aflöning han åtnjuter. rör helt~ enkelt däraf, att enskilda personer icke
13045: Jag ber ytterligare få tillägga ett par ord. Det kunna blifva medlemmar af sociala centralför-
13046: var här fråga om att byrån icke skulle lämna hundet och att vi icke hafva så alltför många
13047: sådant arbete ifrån sig, som har afseende på föreningar af den heskaffenhet, att de skulle
13048: Längmanska fondens medel. .T ag vill dock fram- hafva anledning ansluta sig till sociala central-
13049: hålla, att den lämnar upplysningar åt enhvar förbundet, är ju gifvet. Den saken är sålunda
13050: i sociala och nationalekonomiska frågor och från lätt förklarlig. Hvad den senaste ärade talarin-
13051: trycket utgifvit flera publikationer. nans uttalande beträffar, så kan man icke med
13052: fog påstå, att endast de socialdemokratiska sam-
13053: Ed. Kane r v o: Kuten valiokunnan mietin- manslutningarnas arbete skulle komma den arbe-
13054: nöstä nähdään, on näitä varoja kokonaista 78,000 tande befolkningen till godo.
13055: markkaa. Valiokunnan mietinnössä ehdotetaan
13056: ainoastaan 4,000 markkaa työväen arkistolle ja Ed. J u n e s: Kun esillä olevassa pankkivalio-
13057: 3.000 markkaa sosialidemokraattiselle naislii- kunnan mietinnössä ehdotettujen määrärahojen
13058: t~lle. Suoranaisesti siis vain 7,000 markkaa tästä suuruus riippuu kunakin aikana siitä korkomää-
13059: suuresta summasta menisi varsinaisesti työväes- rästä, mikä testamenttirahastojen pääomille vuo-
13060: tön valistamiseksi. Täällä ovat jotkut sanoneet, sittain kertyy, niin johtuisi siitä, että pääomat
13061: ettei muillekaan puolueille ole annettu. Puolueita olisi sijoitettava niin korkeata korkoa vastaan
13062: ne ovat kaikki toisetkin, tietysti nämä naisyhdis- kuin kunakin aikana on mahdollisuus saada.
13063: tyksetkin ovat puoleyhdistyksiä, emmekä mekään Tätä tarkoittaa nimenomaan juuri näitten rahas-
13064: missään tahdo hävetä sitä, ettei sosialidemokraat- tojen lahjoittaja siinä testamenttikirjassa, jonka
13065: tiset naisyhdistykset olisi puolueyhdistyksiä. jäljennös on eduskunnalle täällä ennemmin myös
13066: Mutta valiokunta on saanut selvän siitä, mitä ne jaettu. Nyt kuitenkin on huomiotani kiinnittä-
13067: ovat näillä rahoilla tehneet ja tullut huomaamaan nyt valiokunnan mietinnön 6 :nnella sivulla oleva
13068: ettei niillä ole mitään puoluetyötä tehty. Sitävas- lause eli huomautus, jossa sanotaan, että nämä va-
13069: 246 Tiistaina 18 p. maaliskuuta..
13070:
13071:
13072: rat ,ovat suurimmalta osalta sijoitetut verrattain kautta näiden pääomien sijoittamisella sellaisten
13073: alhaista korkoa tuottaviin obligatsiooneihin eikä seutujen tarpeita varten tulisi ilmeisesti monta
13074: käytettävänä olevat voittovarat vuosittain mai- hyvää yritystä pantavaksi toimeen ja niitä toi-
13075: nittavammassa määrässä lisäänny". Minä myön- messa myöskin edistämään.
13076: nän, että mahdollisesti on rahastoihin aikoinaan Aluksi oli minulla tarkotus ehdottaa tässä suh-
13077: tullut obligatsiooneja, joitten korot ovat jossain teessa mietintöä palautettavaksi valiokuntaan
13078: määrin alhaiset. Mutta siitä huolimatta minun mutta kun siihen ei mahda olla nyt edellytyksiä'
13079: mielestäni olisi valiokunnan tullut kiinnittää niin tyydyn minä ainoastaan näihin viittauksiin'
13080: enempi huomiota juuri tälle asian puolelle kuin jotka toivoisin pankkivaltuusmiesten ia johtokun~
13081: ainoastaan tuolla verrattain selvällä ja lyhyellä nan tulevaisuudessa ottavan huomioon niin pal-
13082: viittauksena ilmoittaa, että rahaston pääomia ei jon kuin mahdollista.
13083: ole koetettu ainakaan siinä määrässä käyttää tes-
13084: tamentintekijän tarkoituksen mukaan, kuin ehkä Ed. Alma Jokinen: Ed. Juneksen teke-
13085: jossakin tapauksessa olisi voitu käyttää. mä huomautus näiden varojen sijoittamisesta
13086: Täällä Suomen Pankin kamreerikonttorin eri- mahdollisimman edullisesti vastaisuudessa on
13087: tyisessä selonteossa, mikä on liitetty mietintöön asiallinen. Sitten täällä ed. Yrjö-Koskinen 'huo-
13088: niistä obligatsiooneista, joihin näitä pääomia on mau~ti että olisi hyvä, että ne yhdistykset ja seu-
13089: sijoitettu, huomataan myös, että obligatsiooneja rat, Jotka saavat näistä testamenttivaroista avus-
13090: suureksi osaksi on otettu joko pankkilaitosten tai tuksia, toisivat eduskunnalle selonteon, josta sel-
13091: erinäisten kaupunkikuntien, muun muassa osake- västi nähtäisiin, mihinkä varat ovat käytetyt.
13092: yhtiö Suomen kaupunkien hypoteekkikassan Sellainen huomautus on asiallinen ja minä voin
13093: lainoista ja useimmat todellakin verrattain alhai- sitä kannattaa. Muuten mitä tulee niihin varoi-
13094: sella korolla. Minun mielestäni siis, niinkuin hin, joita sosialidemokraattinen naisliitto on ker-
13095: jo äsken sanoin, testamentintekijän tarkoitus ei ran tätä ennen saanut tästä rahastosta, niin tie-
13096: suinkaan ole ollut yksinomaan tämän laatuinen, tääkseni tämä sama naisliitto on antanut selos-
13097: koskapa hän, niinkuin testamentin jäljennöksen tuksen millä tavalla se on käyttänyt nuo varat.
13098: 4-5 sivulla juuri mainitaan siitä tarkoituksesta, Mutta samanlaista selostusta en minä ole nähnyt
13099: mitä varten hän rahastojen suurimman osan, nim. muilta tahoilta tänne tuoduksi, niin että vastai-
13100: A rahaston on perustanut, ilmoittaa ajattelevansa suudessa olisi toivottavaa että kaikki avustuksen-
13101: maaseutua ja etupäässä maan pohjoisosaa. Tämä saajat, jotka varoja eri tarkoituksiin käyttävät,
13102: rahasto, niinkuin sieltä näemme, on tarkoitettu toisivat eduskunnalle selonteon varojen käyttämi-
13103: kasvuutettavaksi niin suureksi, että sitten vasta, sestä, sillä se kyllä olisi hyvänä ohjeena varojen
13104: kun se kertyy 16 miljoonaan markkaan, joka on edelleen myöntämisestä tai niiden kieltämisestä.
13105: verrattain suuri summa, on rahaston korkovaroja Mitä täällä sitten on puhuttu puolueista ja puo-
13106: alettava käyttämään, ja siinä on m. m. tehty lueettomuudesta, niin minusta se on niin vanha
13107: sellainen säädös, että niitä etupäässä on käytet- juttu, ettei siitä kannata puhua. Jos kuka on va-
13108: tävä alkaen Oulun läänistä, niinkuin testamen- kuutettu puoluekantansa oikeudenmukaisuudesta,
13109: tissä mainitaan, ,Ruotsin, Norjan ja Venäjän Ar- ei sitä tarvitse hävetä. Me sosialidemokraattisen
13110: gankelin puolisilta rajoilta, ja näin lakkaamatta naisliiton jäsenet emme ollenkaan häpeä pyytää
13111: jatkettava lähimmäisissä lääneissä; kuitenkin niin, tätä avustusta, silti että olemme sosialidemokraat-
13112: että ennenkuin käydään johonkin toiseen läänin, teja. Päinvastoin. Eikä tarvitsisi tässä tulla
13113: niitä seurakuntia ensin läänistä joissa tarvetta Marthayhdistyksen ja naisyhdistyksen puolelta
13114: vielä havaituksi tulee, tarpeen mukaan autetaan sanomaan, että ne ovat puolueettomia. Me tie-
13115: ja tuetaan". Tämä testamentintekijän yleishyö- dämme, etteivät ne sitä ole. Naisyhdistys on van-
13116: dyllinen ja nimenomaan erityistä seutua koskeva hasuomalaisen ja Marthayhdistys nuorsuomalai-
13117: tarkoitus minun nähdäkseni olisi valiokunnan pi- sen puolueen keskuudessa toimiva naisyhdistys.
13118: tänyt enemmän ottaa huomioon ja siitä syystä, Mutta jos nämä eri yhdistykset käyttävät näitä
13119: vähintään jollakin kehotussanalla pankkivaltuus- varoja siihen tarkoitukseen, joihin niitä anotaan,
13120: tolle ja johtokunnalle mainita, että sen mukaan silloin minun mielestäni ei niiden puoluekannalla
13121: kuin rahastoihin kertyy varoja, olisi näitä varoja, ole tämän asian kanssa mitään tekemistä.
13122: samalla kun ne olisivat sijotettavat mahdollisim- Ed. R a n n i k k o: Pyydän kannattaa ed. E. S.
13123: man suurta korkoa tuottaviin tarkotuksiin, olisi Yrjö-Koskisen tekemää ehdotusta.
13124: sijoitettava myöskin, ottamalla huomioon juuri
13125: niitä seutuja, joihinka näiden rahastojen korko- Ed. P a a s i k i v i: Ei liene nyt syytä näihin
13126: varoja tulevaisuudessa tullaan käyttämään. Sen obligatsionisijoituksiin käyttää pitempää aikaa.
13127: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 247
13128:
13129:
13130: Asiahan on sellainen, ettei näitä sijoituksia voi tos jakaa osakkaille 8 % voitto-osinkoa, mikä on
13131: muuttaa. Eri obligatsionit ovat ostetut aikanan- hyvin mukavaa, kun se Suomen Pankilta saa suu-
13132: sa, 4 % obligatsionit 1890-luvulla, siihen aikaan, ria summia lainaksi 4 % korkoa vastaan. Silloin
13133: jolloin korkokanta oli alhainen, ja 4 1h % 1900- ·on helppo osinkoja jakaa.
13134: luvun alkupuolelta sekä myöhemmin 5 % obli-
13135: gatsionit. Varat ovat kyllä sijoitetut korkeimpaa Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
13136: obligatsionikorkoa vastaan eikä näitä sijoituksia
13137: voi muuttaa, jos esim. 4 % papereja ruvetaan nyt P u h e m i e s: Kuten aluksi jo ehdotin tulisi
13138: myymään, tulee siitä niin suuri kurssitappio, että ensinnä käsiteltäväksi mietinnön alkuosa 9 :unen
13139: seuraavan kolmen vuoden perästä tuskin voitai- sivun loppupuolelle. Tämän yleiskeskustelun ku-
13140: siin jakaa muuta kuin 2 /a siitä, kuin nyt. On luessa on jo tehty erinäisiä ehdotuksia, on kanna-
13141: luonnollista, että pankin hallinto koettaa si- tettu kaikkia kolmea vastalausetta, mutta sittem-
13142: joittaa nämät varat korkeinta korkoa vastaan, min on kolmannen vastalauseen ehdottaja Linde-
13143: mutta tietysti lukuunottaen, että vakuus on riit- löf luopunut ehdotuksestaan ja siirtynyt ensimäi-
13144: tävä. Pahasti pelkään, että jos varoja ruvettai- sen vastalauseen kannattajaksi, joten kolmas vas-
13145: siin lainaamaan niille Oulun läänin pohjoisille talause toistaiseksi kannattamattomana raukeaa.
13146: kunnille, joita edustaja .Junes tarkoittaa, se voisi
13147: olla hyvinkin arveluttavaa. Valtion lainausliik- Keskustelu tästä osasta julistetaan päätty-
13148: keessä on siitä ikäviä kokemuksia. neeksi.
13149: Ed. L i n d e 1 ö f: Mitt andragande i början Puhemies: Tätä valiokunnan mietinnön
13150: af diskussionen afsåg endast att försöka göra, hvad osaa vastaan siis on kannatettu ensimäistä vasta-
13151: i min förmåga stod, för att garantera ett under- lausetta, jota ed. Hallsten y. m. ovat kannatta-
13152: stöd åt nyfilologiska föreningen. .Jag yttrade då, neet, ja toista vastalausetta, jota ed. Arokallio
13153: att jag tvekade huruvida jag skulle understöda y. m. ovat kannattaneet, joten näistä olisi äänes-
13154: första eller tredje reservationen, men stannade tettävä.
13155: vid att förorda den tredje. Med anledning af
13156: hvad som under diskussionen föreburits ber jag Selostus myönnetään oikeaksi.
13157: fi\, återtaga mitt förslag och förenar mig om
13158: första reservationen. P u h e m i e s: Mitä menettelyyn äänestyksessä
13159: tulee, niin ehdotan, koska nämä kummatkin vas-
13160: Ed. S c h y b e r g s on: .Jag skall försöka bära talauseet ovat kokonaisia ja sitäpaitsi toisilleen
13161: med jämnmod, att jag förlorar detta understöd. vastakkaisia, että ensin äänestetään ensimäisen ja
13162: toisen vastalauseen välillä, ja että se niistä, joka
13163: Ed. .J u n e s: Ed. Paasikivi arvelee, että jos voittaa, pannaan vastaehdotukseksi mietintöä
13164: kysymyksenalaisia varoja ruvettaisiin jakamaan vastaan.
13165: kunnille !ainoiksi, siitä olisi hyvin ikäviä seu-
13166: rauksia. Tästä voisi vetää myöskin hyvin ikä- Ehdotettu menettely hyväksytään.
13167: vän johtopäätöksen , jotakuinkin sellaisen, että
13168: kunnat eivät olisi päteviä vastaamaan niistä lai- Äänestykset ja päätös:
13169: noista, joita ne mahdollisesti Suomen Pankilta
13170: saavat. Minä en kumminkaan usko tällaista vielä 1) Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietin-
13171: Suomen kunnista enkä usko vielä sitäkään, että töä vastaan tässä kohden hyväksyy ensimäisen
13172: kunnat tulisivat väärin käyttämään sellaisia lai- vastalauseen, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
13173: noja, joita ne täten tulisivat saamaan. vastaesitykseksi mietintöä vastaan hyväksytty
13174: Muuten tästä mietinnöstä näkyy lainoina ole- toinen vastalause.
13175: van vielä sen lisäksi sellaisia suurenlaisia sum- Äänestyksessä annetaan 65 jaa- ja 86 ei-ääntä;
13176: mia, joitten korkomäärästä pankkivaliokunta ei eduskunta on siis, hyläten ensimäisen vastalau-
13177: puhu mitään, ja jotka toistaiseksi mahdollisesti seen, hyväksynyt vastaehdotukseksi toisen vasta-
13178: ovat sellaisia, joihin voi pankkivaliokunnan l~useen.
13179: ti :nnella sivulla olevan lausunnon myöskin kohdis-
13180: taa. Minä en mene takaamaan, onko niin, mutta 2) Äänestys mietinnön ja toisen vastalauseen
13181: koska siitä ei ole mainittu, niin mielestäni voi sen välillä.
13182: johtopäätöksen tehdä. Sen lisäksi vielä mainitsen, Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön,
13183: että äskettäin oli sanomalehdissä mainittuna, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on toinen vas-
13184: kuinka 0. Y. Suomen kaupunkien hypoteekkilai- talause hyväksytty.
13185: 248 Tiistaina 18 p. maaliskuuta.
13186:
13187:
13188: Äänestyksessä annetaan 86 jaa- ja 65 ei-ääntä; Ed. Ii d a Yrjö-Koskinen: Vastalauseen
13189: toinenkin vastalause siis on hylätty ja mietintö tekijät ehdottavat summaa 120,000 markaksi, ja
13190: on siis tältä osalta hyväksytty. korotusta 150,000 markkaan pidetään perusteet-
13191: tomana; Heille ei riitä se tosiasia, että melkein
13192: P u h e m i e s: Esitetään 9 :nnellä sivulla ole- poikkeuksetta kaikki tämänluontoiset koulut ny-
13193: va ensimäinen ponsi. Jo yleiskeskustelun kulues- kyään kärsivät varojen puutetta; että ainakin
13194: • sa ed. E. S. Yrjö-Koskinen teki tätä ensimäistä neljä koulua toimii kokonaan ilman kannatusta ja
13195: pontta vastaan muutosehdotuksen, jonka mukaan että hallituksessa paraillaan on ratkaisua odotta-
13196: ponsi tulisi olemaan seuraava: ,että kaikkien via anomuksia; että vuodesta 1911, jolloin ensi
13197: Längmanin testamenttirahoja anovien yhdistys- kertaa anottiin 120,000 markkaa, näiden koulu-
13198: ten ja laitosten on vuoden 1916 alussa pankkival- jen ja kurssien luku on lisääntynyt 7 :llä, ja että
13199: tuusmiehille annettava selonteko ja tili näiden ra- monet paikkakunnat kipeästi kaipaavat tätä ope-
13200: hojen käyttämisestä ynnä lisäksi, jos yhdistys tai tusta; että vihdoin kaikkialla on käynnissä laaja
13201: laitos on toiminut kirjallisuuden levittäjänä, yksi ja innokas harrastus tämänlaisen opetuksen saa-
13202: kappale kutakin levittämäänsä kirjallista tuo- miseen.
13203: tetta". Tätä ehdotusta ovat edustajat Alma Jo- Aivan pernsteeton on mielestäni vastalauseen
13204: kinen ja Rannikko kannattaneet. vetoaminen siihen, ettei kotitalouskomitea ole
13205: vielä lausuntoansa antanut. Tiedetäänhän var-
13206: Kun asiassa ei enää haluta puheenvuoroa, julis- masti, ettei komitea aijo mitään erikoista keino-
13207: tetaan keskustelu ensimäisestä ponnesta päätty- tekoisesti sommiteltua koulumuotoa ehdottaa,
13208: neeksi. vaan että se tulee ehdottamaan jo syntyneiden,
13209: paikallisen tarpeen herättämien koulujen kan-
13210: nattamista ja kehittämistä. Tulee muistaa, että
13211: .~änestys ja päätös:
13212: kipein kohta tällaisten koulujen elämässä on opet-
13213: tajien palkkojen pienuus, 600-1,200 mk., ynnä
13214: Ne, jotka hyväksyvät tämän ponnen valiokun- lisäksi huone ja ruoka koulun toiminta-aikana.
13215: nan mietinnön muodossa, äänestävät ,jaa"; jos Paikat olisi välttämättä saatavat kohoamaan
13216: ,ei" voittaa on ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus kansakouluissa maksettavien palkkojen tasalle,
13217: hyväksytty. jos mieli kiinnittää kykeneviä voimia näihin tär-
13218: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- keisiin laitoksiin.
13219: kunta on siis, hyläten ed. E. S. Yrjö-Koskisen Toinen masentava kohta on, että näillä kou-
13220: muutosehdotuksen, hyväksynyt puheenaolevan luilla ei ole mitään varoja vähävaraisten o~pilait
13221: ens1mä1sen ponnen. ten avustamiseksi, jommoista avustusta muilla
13222: kouluilla on kylläkin runsaasti. Mainitsen muu-
13223: Sen jälkeen toinen ponsi, sekä samoin kolmas tamia esimerkkejä. Karjanhoito-oppilaitoksilla
13224: ponsi hyväksytään keskustelutta. 10 oppilasta varten on 3,600 markkaa, Harjun
13225: maanviljelyskoulussa on ruuanpitoon 45 voutiop-
13226: Puhemies: Tämä asia on loppuunkäsitelty. pilaalle 16,200 markkaa, Mustialan maamiesopis-
13227: tossa opiskelurahoja on 4,000 markkaa. Jos nyt
13228: laskee opintorahoja vain 1,500 markkaan jo ole-
13229: 5) Kotitalousopetuksen avustamiseksi myönnetyn ville kouluille koulua kohden, niin tekee sekin jo
13230: määrärahan korottamista nyt yksin 39,000 markkaa. Ainakin varattomien
13231: oppilaiden avustamisen kannalta luulisi vasem-
13232: koskevan, ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. teke- miston päätyneen ehdottamaan pikemmin kor-
13233: män anomusehdotuksen n:o 83 johdosta val- keampaa rahamäärää.
13234: mistettu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2, joka Selvemmin osoittaakseni, kuinka perin vaati-
13235: kuluvan maaliskuun 14 päivänä pidetyssä täysi- mattomasti tässä on summia liikuteltu. pyydän
13236: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- vertauksen vuoksi, eikä suinkaan kadehtien, mai-
13237: tetään ainoaan käsi t te 1 y y n. nita muutamia muita koulueriä ynnä muita me-
13238: noJa.
13239: Keskustelu : Valtio avustaa vuosittain metsänvartijakouluja
13240: 150,000 markalla. Valtion koulutilat ja niihin
13241: Ed. An t o n H u o t a r i: Niillä perusteilla, sijoitetut maataloudelliset oppilaitokset maatilain
13242: jotka vastalauseessa ovat esitetyt, pyydän minä tuloja pois ottamatta maksavat 1,138,000 mark-
13243: . ehdottaa vastalauseen hyväksyttäväksi. kaa. Muut maataloudelliset oppilaitokset 825,000
13244: Kotitalousopetuksen avustaminen. 249
13245:
13246: markkaa, hevoshoito 204,000 markkaa, maatalou- kin saavat toimia vaikeissa oloissa. Niiden apu-
13247: delliset seurat saavat 1,295,000 markkaa, kalastus- raha on siksi pieni, etteivät ne millään tavalla voi
13248: elinkeinoa edistetään 308,000 markalla, teollisuus- tarpeeksi ripeää toimintaa aikaansaada. Tämä
13249: koulut saavat 422,000 markkaa, käsityöläis- ja tällainen talous on kieltämättä huonoa taloutta.
13250: ammattikoulut 300,000 markkaa, kauppaopetus Ne saavat. juuri sen verran määrärahoja, että ne
13251: 600,000 markkaa, merikoulut 173,000 markkaa. voivat pysyä pystyssä, mutta minkäänlaiseen ri-
13252: Tilastollisten tietojen mukaan on huonekuntia peämpään i·oimintaan ne eivät voi ryhtyä. Tätä
13253: Suomessa 628,000. Siis yhtä monta emännän am- summaa 9·i,200 markkaa ei siis millään tavalla
13254: matissa ja sitä paitsi useita vielä lisää taloustoi- voi ottaa laskelmien TJerustaksi. niinkuin vasta-
13255: missa työskentelevää naista. Eikö näin suuri ja lauseentekijät ovat tehneet. Lähtökohdaksi las-
13256: siksi tärkeä ammattikunta ansaitse tukea harras- kelmille on otettava eduskunnan aikaisempi ar-
13257: tuksilleen? - Pyydän ehdottaa hyväksyttäväksi vio 120,000 markkaa ja siihen lisättävä se määrä,
13258: valiokunnan mietinnön. mikä tämän toiminnan laajenemisesta ja kehityk-
13259: sestä aiheutuu. Jos tällä tavalla teemme laskel-
13260: Ed. W. Jokinen: Nähdäkseni ei kukaan, mia, silloin tulemme siihen loppupanteen mi-
13261: joka lukee tämän mietinnön, voi olla tulematta hinkä mietinnössäkin on tultu, nimittäin 150,000
13262: siihen käsitykseen, että valiokunnan esittämä markkaan.
13263: apurahan korottamisehdotus on varsin heikosti En voi olla samalla huomauttamatta siitä luon-
13264: perusteltu. Tämä heikko perustelu käy vielä hei- nottomasta asiain tilasta, että yli 74,000 mark-
13265: kommaksi, kun lähemmin tarkastaa niitä väit- kaa käytetään näiden koulujen kannattamiseksi
13266: teitä, mitä valiokunta esittää korotusehdotuk- sellaisista määrärahoista, jotka varsinaisesti on
13267: sensa puolesta. Mietinnössä mainitaan esim. si- määrätty käytettäväksi maanviljelyksen ja sen
13268: vulla 2, että tällä haavaa suunnitellaan kesäkurs- sivuelinkeinojen hyväksi. On itsestään Belvää,
13269: seja neljän kansanopiston ja yhden maamieskou- että kun tällaisen ylimalkaisen määrärahan va-
13270: lun ;rhte;deen. Valiokunnassa ei kukaan ole voi- rassa täytyy toimia kokonaisen tällaisen koulu-
13271: nut osoittaa, että nämä kurssit olisi aiottu pi- järjestelmän, silloin tietysti tulevat muut asiat
13272: tempiaikaisiksi, vaan voi olla mahdollista, että ne .ia muut tarpeet maatalousalalla siitä huomatta-
13273: koskevat vain ensi kesää, jolloin ei tule k'-symyk- vasti kärsimään. Olisi näin ollen suotavaa, että
13274: seen avustus valiokunnan ehdottamasta määrä- näille kouluille nyt myönnettäisiin tämä mietin-
13275: rahasta, joka tarkoittaa ensi vuotta. Alempana nössä anottu 150,000 markan määräraha, niin että
13276: sanotaan mietinnössä vielä, että tällä hetkellä ne määrärahat, jotka on käytetty näiden koulujen
13277: on senaatissa eräitä talouskoulujen apuraha-ano- ylläpitämiseksi niistä varoista, jotka on alkuaan
13278: muksia ratkaisua odottamassa. Noista anomuk- tarkoitettu aivan muihin tarkoituksiin, joutuisi-
13279: sista on yksi ainoa sellainen, joka koskee uutta vat vapaiksi ja voitaisiin käyttää niihin tarkoi-
13280: koulua. Pari muuta on sellaista, jotka koskevat tuksiin, joihin ne alkuaan on aijottu käytettäviksi.
13281: valtioavun hiukan korottamista jollekin val-
13282: miille koululle. Kannatan edustaja Huotarin te- Ed. Saarinen: Yhdvn kannattamaan ed.
13283: kemää ehdotusta, että eduskunta hyväksyisi Anton Huotarin ehdotusta. ·
13284: vastalauseessa tehdyn ehdotuksen.
13285: Ed. Li n d e l ö f: Det är synnerligen svårt
13286: Ed. R e 1 a n d e r: Jo vuonna 1911 tehdessään att på förhand beräkna det anslag, som faktiskt
13287: laskelmia näiden koulujen .ia kurssien valtioavun vore af nöden för att på ett verkligt tillfrecls-
13288: määrästä eduskunta tuli siihen johtopäätökseen, ställande sätt tillgodose den viktiga undervis-
13289: että tähän tarkoitukseen olisi myönnettävä ning, hvarom i detta betänkande är fråga. J ag
13290: 120,000 markan määräraha. Tämän jälkeen on vill icke bestricla, att möjligen den lägre summa
13291: kehitys tällä alalla ripeästi mennyt eteenpäin. On 120,000 mark, som af reservanterna förordas,
13292: käynyt välttämättömäksi perustaa uusia talous- kunde komma att i praktiken visa sig vara till-
13293: kouluja ja uusia tällaisia kursseja. Kuten sivulta räcklig. Då utskottet emellertid har tagit i be-
13294: 2 tässä mietinnössä käy selville, on tällaisia uusia traktancle den synnerligen snabba utveckling,
13295: kouluja ja uusia kursseja perustettu 7 vuodesta som ]Jå ifrågavarancle område eger rum, och det
13296: 1911 lähtien ja avustus on kohonnut yli 21,000 .lifliga intresse, som öfverallt i landet för denna
13297: markalla. Että tästä huolimatta vuodeksi 1913 sak vaknat, har utskottet icke tvekat att föreslå
13298: on tähän tarkoitukseen varattu ainoastaan 94,200 ett högre belopp. Utskottets förslag bildar, om
13299: markkaa, kuten mietinnön sivulta 1 käy selville, .iag så får säga, den gyllene medelvägen mellan
13300: osoittaa, että nämä koulut ja kurssit yhä edelleen- tviinne- ;ytterligheter, mellan reservanternas lägre
13301: 250 Tiistaina 18 p. maaliskuuta.
13302:
13303:
13304: förslag om 120,000 och den summa, icke mindre Ed. P ä r s s i n e n: Minä en ihmettele että
13305: än 200,000 mark, hvarom petitionärerna hade an- sosialidemokraattiselta taholta on esitetty jonkun
13306: hållit. J ag hoppas att landtdagen kommer att verran vähempää summaa kuin porvarien taholta.
13307: förena sig om utskottets förslag. Tässä vedotaan siihen, että se on muka asia, joka
13308: tulee naisten hyväksi. Minun tietääkseni tässä
13309: kysymyksessä ei ole, silloin kun asiaa on ruvettu
13310: Ed. A n t o n H u o t a r i: Ed. Iida Yrjö- valmistelemaan, kysytty edes työläisluokan nais-
13311: Koskisen ja Relanderin lausuntojen johdosta ten mielipidettä, mihin suuntaan näiden koulujen
13312: minä pyydän huomauttaa, etteivät vastalausujat tulisi toimia. Ei ainakaan ole siinä komiteassa
13313: suinkaan ole kylmäkiskoisia tälle asialle. Päin- ollut yhtään työväenluokan naisten edustajaa.
13314: vastoin olemme antaneet täyden tunnustuksen
13315: tälle kotitalousopetukselle, sillä sehän on tar-
13316: peellista. Mutta siinä tilassa kuin tämä opetusala Ed. I i d a Y r j ö - K o s k i n e n: Pyytäisin
13317: nykyään on, ei meidän mielestämme ole lähdet- vain mainita kuvaavana piirteenä muutamia ver-
13318: tävä äkillisesti korottamaan apurahaa niin suu- tailevia tietoja apurahain määristä. Niistä näh-
13319: rella summalla kuin valiokunnan mietinnössä on dään, kuinka paljon vaikeuksia näillä kouluilla on
13320: ehdotettu. Tiedetään, että koko tämän opetuk- ollut. Hevosenkengityskoululla Helsingissä on
13321: sen järjestäminen on väliaikaisella kannalla, sillä 9,600 markkaa valtioapua. Helsingin kasvatus-
13322: nykyään on sitä varten toimessa valtion komitea opillisella laitoksella, talouskoululla, joka valmis-
13323: eikä siis tiedetä ollenkaan, millaista koulumuotoa taa opettajia koko maata varten, on 5,500 markan
13324: lopullisesti tämä komitea tulee puoltamaan, ja kannatusapu. Kuopion talouskoululla on 3,500
13325: senvuoksi tällaisena väliaikana ei ole sopivaa markkaa valtioapua ja Kuopion hevosenkengitys-
13326: lähteä keinotekoisesti synnyttämään uusia kou- koululla, joka lienee vain 10 oppilasta varten, on
13327: luja liian paljon, kun ei tiedetä edeltäpäin, so- 4,800 markkaa. Tampereen hevosenkengityskou-
13328: veltuvatko ne siihen järjestelmään, joka vastai- lulla on 4,800 markkaa, Tampereen talouskoulul-
13329: suudessa kehitetään tarkoituksenmukaiseksi. Niin la, jossa on 70-80 oppilasta, on 8,000 markkaa,
13330: ollen, kun jo vastalauseenkin mukaan nykyisestä joista noin 1,600 markkaa menee tonttikorkoina
13331: avustusmäärästä tulisi ensi vuonna apuraha li- kunnalle. Tampereen talouskoulussa, jonka meno-
13332: sääntymään yli 25,000 markalla, niin tuskinpa ja tuloarvio päättyy liki 70,000 markkaan, jäi
13333: yhden vuoden kuluessa kehitys on tällä alalla varoja ensi vuotta varten 83 markkaa. Sanokaa
13334: niin nopea, ettei tällä ehdotetuna summalla tar- nyt, hyvät herrat ja naiset, kuinka hauskaa on
13335: koitus täysin tulisi tyydytetyksi. toimia 83 markan pääomalla, kun uusi vuosi al-
13336: kaa. Minä yhdyn ed. Branderin sanoihin, että
13337: Ed. B r a n d e r: Lisätyn määrärahan tarve todellakin hävettää, jos täällä ei suostuta edes
13338: tällä alalla on niin todellinen ja niin kipeän tar- mietinnön ehdottamaan summaan.
13339: peen vaatima, että todella olisi ollut toivottavaa
13340: että valiokunta yksimielisesti olisi hyväksynyt Ed. S i p i 1 ä: Pyydän huomauttaa että nyt on
13341: niin vaatimattoman määrän kuin 150,000 mark- kyseessä ammattikunta, johon kuuluu noin
13342: kaa. Se on todellakin vaatimaton. Ja on mer- 628,000 ahkeraa työntekijää, ja joiden huostaan
13343: killepantavaa, että tämä kansaneduskunta, jossa ja hoitoon joka päivä uskotaan arvaamattoman
13344: myöskin naiset ovat edustettuina, ei ole vielä
13345: suuri osa kansamme varallisuudesta. Jokainen
13346: päässyt niin pitkälle, että se myöntäisi Suome~
13347: naisten taloudellisen opetuksen niin tärkeäksi, tietää, ettei taloudenhoito ole niinkään yksinker-
13348: ettei siinä tingittäisi muutamilla kymmenillä tu- tainen toimi. Kuitenkaan ei ole tähän asti tehty
13349: hansilla markoilla. Ei ollenkaan tarvitse ajatella nähtävästi mitään tämän ammattikunnan kehit-
13350: keinotekoisesti näiden koulujen aikaansaamista, tämiseksi ja sentähden minua suuresti ihmetyt-
13351: jos suurempikin summa myönnettäisiin. Asialle tää, että täällä yksikään eduskunnan jäsen nou-
13352: ei ole minään esteenä se, että komitea toimii. see vastustamaan näin peräti mitätöntä summaa,
13353: Päinvastoin. Rahoja voitaisiin myöntää niinkin kuin valiokunta ehdottaa. Kannatan sitä hyväk-
13354: paljon, kuin alotteessa on esitetty, mutta niitten syttäväksi.
13355: syitten takia, joita valiokunta on esittänyt, voi
13356: olla syytä, että tällä kertaa tyydytään summaan Ed. P ä r s s i n e n: Kyllä kai ed. Sipilänkin
13357: 150,000 markkaa. Mutta sen alle meneminen on pitäisi tietää, että sen ammattikunnan eli palve-
13358: mielestäni arveluttavaa, jopa hävettävää tälle lijattarien, joista tässä on puhe, kehityksestä edus-
13359: eduskunnalle. kunta ja yleensä ne, jotka tätä apurahaa ovat
13360: Kotitalousopetuksen avustaminen y. m. 251
13361:
13362: myöntämässä, paljon tehokkaammilla keinoilla Åänestys ja päätös:
13363: voisi pitää huolta. Kun heidän olonsa ovat sellai-
13364: set, että heillä on 16 a 18 tuntinen työpäivä ja ne Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön,
13365: edustajat, jotka täällä heidän ammattiopetuksen- äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastalause
13366: sa hyväksi pyytävät apurahaa, eivät kiiruhda täl- hyväksytty.
13367: laista työpäivää lyhentämään, silloin ei voida Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus-
13368: suurtakaan arvoa panna niille puheille, joita kunta on siis hyläten vastalauseen hyväksynyt
13369: täällä on puhuttu sen hyväksi, kuinka muka har- valiokunnan mietinnön.
13370: rastetaan palvelijattarien ammatti- ja talouden-
13371: hoito-opetusta. P u h e m i e s: Tämä päätös kuitenkin on eh-
13372: dollinen, sikäli kuin valtiopäiväjärjestyksen 63
13373: Ed. H j e 1 t: J ag erinrar mig knappast någon § :ssä, säädetään.
13374: tid, då man skulle så hafva kräft hushållskun-
13375: skaper af kvinnorna, som nu. Under sådana
13376: förhållanden tycker jag verkligen, att det icke är 6) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi
13377: för mycket begärt, om sådana kunskaper gifvas kotitalous-, keitto- ja emäntäkoulujen
13378: dem genom det anslag på 150,000 mark, som be- opettajattarille
13379: gärts för ändamålet.
13380: tarkoittavan, edustajain Iida Yrjö-Koskisen y. m.
13381: tekemän anomusehdotuksen n:o 84 johdosta val-
13382: Ed. I i d a Y r j ö - K o s k i n e n: Pyytäisin mistettu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3, joka
13383: vaan ed. Pärssiselle huomauttaa, että nyt on puhe kuluvan kuun 14 päivän täysi-istunnossa pantiin
13384: emännistä, ja myöskin huomauttaa, että emäntien pöydälle tähän istuntoon, esitetään a i n o a a n
13385: työpäivät ovat usein yhtä pitkät, ellei pitemmät k ä s i t t e 1 y y n.
13386: kuin palvelijattarien. Ed. Pärssisen edellisen
13387: lausunnon johdosta pyydän sanoa, että on kyllä
13388: epäkohta, ettei komiteaan kuulu työlaisnaisia. P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa
13389: Mutta komitea on siinä, minkä se on voinut, mietinnön 1 sivulla. Tahdotaanko asiasta. pu-
13390: koettanut poistaa tätä epäkohtaa sillä lailla, että heenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hyväksynee
13391: se on käyttänyt neiti Sillanpäätä asiantuntijana mietinnön?
13392: ja minä toivon että hänellä kyllä on se auktori-
13393: teetti vasemmiston kesken, että se luottaa nii- Mietintö hyväksytään keskustelutta.
13394: hin neuvoihin, joita hän on antanut komitealle,
13395: ja joita komitea on koettanut varteen ottaa. P u h e m i e s: Tämäkin päätös on ehdollinen
13396: valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n mukaisesti.
13397: Ed. P ä r s s i n e n: Vielä tahdon huomauttaa,
13398: että jos jonkun yksityisen puoleen käännytään
13399: tiedustelulla, se ei merkitse sitä, että on valittu
13400: itse komiteaan nimenomaan työväenjärjestön
13401: luottamushenkilö. Mitä sitten tulee tuohon ope- Pöydällepano:
13402: tukseen, niin kyllä minä luulen, että sillä tarkoi-
13403: tetaan juuri yhtä. hyvin työläisnaisia, palvelijat- 7) Vesiperiisten maiden viljelyskelpoiseen kun-
13404: taria. Samalla olen sitä mieltä, että heidän kehi- toon saattamiseksi käytettävän määrärahan ko-
13405: tyksensä kannalta olisi paljon tärkeämpää, että rottamista
13406: nämä arvoisat edustajat ajaisivat esim. heidän
13407: työpäivänsä lyhentämistä. Se olisi paljon enem- koskevan ed. Fräntin y. m. anomusehdotuksen
13408: män tarpeen vaatimaa kuin tämä. n :o 97 johdosta laadittu maatalousvaliokunnan
13409: mietintö n :o 2 esitetään ja pannaan puhemiesneu-
13410: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. voston ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi per-
13411: jantain istuntoon.
13412: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
13413: Anton Huotari useitten kannattamana ehdottanut
13414: vastalausetta hyväksyttäväksi. Vapautusta valtiopäivätyöstä huomispäivän ja
13415: sitä seuraavan keskiviikon ajaksi myönnetään
13416: Selostus myönnetään oikeaksi. ed. Snellmanille ja Malmivaaralle sekä huomis-
13417: aa
13418: 252 Tiistaina 18 p. maaliskuuta.
13419:
13420:
13421: paiVän istunnosta ed. Annalalle, Lallukalle ja Täysi-istunto päättyy k:lo 9 i. p.
13422: Oksmanille yksityisasiain takia.
13423: Pöytäkirjan vakuudeksi:
13424: Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 2 päi-
13425: vällä. Iivar Ahava.
13426: 19. Keskiviikkona 19 p. maaliskuuta
13427: k:lo 2 i. p.
13428:
13429: Päi väjärjestys. nen, Pykälä, Rainio, Renvall, Riihelä, Saalasti,
13430: Saariaho, Salo, Sipilä, Siren, Sjöstedt-Jussila,
13431: I 1m o i t u k s i a: Snellman, Storbjörk, Strömberg, Sundblom,
13432: T'anttu, Tikkanen, Torppa, von Troil, Tulikoura,
13433: Esitetään: Tuomi, T. Typpö, Tåg, Törmä, Vahe, Walavaara,
13434: Siv. \Valjakka, \:Viljomaa, Wrede, \:Vuorimaa ja
13435: 1) Lakivaliokunnan mietintö n:o 1 avio- \Vuorinen.
13436: liiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koske-
13437: vain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esi-
13438: tyket kohdistuvat näiden lasten elatukseen. 252
13439: 2) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 avio- Ilmoitusasiat:
13440: liiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koske-
13441: vain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esi- Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
13442: tykset kohdistuvat näiden lasten perintösuh- rauden takia lääkärintodistuksen nojalla ed. Ren-
13443: teisiin. 254 vallille toistaiseksi, sekä yksityisasiain takia
13444: 3) Työväenasiain valiokunnan mietintö n :o ed. Fräntille tämän kuun 26 päivästä saman kuun
13445: 3 eduskuntaesityksestä, joka sisältää asetus- 29 päivään, ed. Karhille ensi keskiviikosta viikon
13446: ehdotuksen elinkeinoliikkeiden työsään·· loppuun, ed. Alma ja \Väinö Jokiselle tämän päi-
13447: nöistä. vän ja ensi keskiviikon istunnosta, ed. Jaloselle
13448: 4) Työväenasiain valiokunnan mietintö n :o ja S'aariselle ensi keskiviikon istunnosta, sekä ed.
13449: 4, anomusehdotuksesta, joka tarkoittaa val- Anni ja Anton Huotarille, Lehtimäelle,Hakalalle,
13450: tioavun myöntämistä työttömäin avustami- Marttilalle, W uoriselle, W aljakalle, ja W re-
13451: seksi ensi talven aikana. delle tämän päivän istunnosta. Niinikään saavat
13452: "
13453: ed. Erkko ':ja Kallio Suomen Pankin tilintarka.s-
13454: tuksen vuoksi pyynnöstään vapautuksen tämän
13455: päivän istunnosta.
13456: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi seu-
13457: raavat sata edustajaa, nimittäin: Ahmavaara, Al-
13458: kio, Annala, Aromaa, Aronen, Astala, Björk,
13459: Bäck, Castren, Erkko, Eronen, Etelämäki, Grön-
13460: vall, Hahl, Hakala, Hanninen, Heiskanen, Hert- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
13461: tua, Anni ja Anton Huotari, Häyrynen, Jalkanen,
13462: A. ja W. Jokinen, Junnila, Kallio, Kananen, 1) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koske-
13463: Karhi, Kaskinen, Kautto, Kirves, Kiuru, Knuu- vain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esitykset
13464: tila, Koivisto, Kotonen, Kronqvist, Kurikka, K ur- kohdistuvat näiden lasten elatukseen,
13465: kinen, Kääriäinen, Lahdensuo, I. W. ja 0. Laine,
13466: Lallukka, Lanne, J. \V. ja M. Latvala, Lautasalo, valmistettu lakivaliokunnan mietintö n:o 1 esi-
13467: Lehtimäki, Leino, Leivo, I..ohi, Lonkainen, Mal- tetään.
13468: mivaara, Mannermaa, Marttila, Miettinen, W.
13469: Mäkelä, Mänty, Num:a, Oksman, Oranen, Paasi- Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa mie-
13470: kivi, Pennanen, Perttilä, Peurakoski, Pietinen, tinnön pantavaksi pöydälle ensi viikon perjantain
13471: Pohjaväre, Pohjola, Poutiainen, Pulkkinen, Pulli- istuntoon.
13472: 254 Keskiviikkona 19 p. maaliskuuta.
13473:
13474: Keskustelu: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
13475: mietinnön pantavaksi pöydälle ensi viikon perjan-
13476: Ed. A i r o l a: Minusta ehdotettu aika on tar- tain istuntoon.
13477: peettoman pitkä ja ehdotan senvuoksi, että mie-
13478: tintö pannaan pöydälle ensi viikon keskiviikon
13479: Keskustelu:
13480: istuntoon.
13481: Ed. H ä mä l ä i ne n: Kannatan ed. A_irolan Ed. Jalava: Minä pyytäisin ehdottaa, että
13482: ehdotusta. tämä asia pantaisiin pöydälle ensi keskiviikon is-
13483: tuntoon. Kun suuressa valiokunnassa on nyt jo
13484: Ed. Li s t o: Kyllä minusta tuntuu, että puhe- alustavasti käsitelty asetusta ammattivaltuus-
13485: miesneuvoston ehdotus kuitenkin olisi hyväksyt- toista ja kun tämä on nähdäkseni sukua maini-
13486: tävä, sillä on hyvin mahdollista, että ensi viikon tulle asetukselle, niin sillä perusteella minä toi-
13487: keskiviikon täysi-istunnossa ovat rivit täällä vielä voisin, että tämä pantaisiin ensi keskiviikon is- ·
13488: jokseenkin harvat. Parempi on, että tämä tärkeä tuntoon pöydälle, että se ennättäisi esille suuressa
13489: a!':ia käsitellään sellaisessa täysi-istunnossa, jossa valiokunnassa samaan aikaan kuin sekin asia,
13490: eduskunta on täysilukuisempana koolla. joka siellä jo on käsittelynalaisena.
13491:
13492: Keskustelu mietinnön pöydällepanosta juliste- Ed. K i v i k o s k i: Minä pyydän kannattaa
13493: taan päättyneeksi. ed. J alavan tekemää ehdotusta.
13494:
13495: P u h e m i e s: Asiassa on tehty kaksi eri ehdo- Ed. Hall s te n: Samalla perustuksella, millä
13496: tusta. Puhemiesneuvosto ehdottaa asian panta- ed. Listo äsken vastusti pöydällepanemisajan ly-
13497: vaksi pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon, hentämistä, pyydän saada kannattaa puhemies-
13498: jota vastoin ed. Airola, ed. Hämäläisen kannatta- neuvoston ehdotusta.
13499: mana ehdottaa, että mietintö pantaisiin pöydälle
13500: ensi viikon keskiviikon istuntoon. Keskustelu mietinnön pöydällepanosta juliste-
13501: taan päättyneeksi.
13502: Selostus myönnetään oikeaksi.
13503:
13504: Äänestys ja päätös:
13505: P u h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta.
13506: Puhemiesneuvosto ehdottaa asian pöydälle panta-
13507: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, vaksi ensi viikon perjantain istuntoon, jota vas-
13508: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Airolan taan ed. Jalava, ed. Kivikosken kannattamana
13509: ehdotus hyväksytty. ehdottaa sen pantavaksi pöydälle ensi keskiviikon
13510: istuntoon.
13511: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Mie-
13512: tintö on siis pantu puhemiesneuvoston ehdotuksen Selostus myönnetään oikeaksi.
13513: mukaisesti pöydälle ensi viikon perjantain istun-
13514: toon.
13515: Äänestys ja päätös:
13516:
13517: 2) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,
13518: kevain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esityk- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Jalavan
13519: set kohdistuvat näiden lasten perintösuhteisiin, ehdotus hyväksytty.
13520: laadittu lakivaliokunnan mietintö n :o 2 esitetään Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Mie-
13521: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- tintö on siis pantu pöydälle ensi viikon perjantain
13522: sesti pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon. istuntoon.
13523:
13524:
13525: 3) Eduskuntaesityksestä, joka sisältää asetusehdo- 4) Valtioavun myöntämistä työttömäin avustami-
13526: tuksen elinkeinoliikkeiden työsäännöistä, seksi ensi talven aikana
13527:
13528: laadittu työväeasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta valmis-
13529: esitetään pöydälle pantavaksi. tettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 4
13530: Ilmoitusasioita. 255
13531:
13532:
13533: esitetään ja :pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk- Seuraava täysi-istunto on ens1 keskiviikkona
13534: sesta pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon. k:lo 7 i. :p.
13535:
13536:
13537: P u h e m i e s: Vapautusta pyytää ed. Kirves Täysi-istunto päättyy k:lo 2,4 7 päivällä.
13538: tämän :päivän istunnosta.
13539: Vapautuksenpyyntöön eduskunta suostuu. Pöytäkirjan vakuudeksi:
13540:
13541: Iivar Ahava.
13542: 20. Keskiviikkona 26 p. maaliskuuta
13543: k:lo 7 1. p.
13544:
13545: Puhetta johtaa e n s i m ä i n e n v a r a p u h e- llmoitusasiat:
13546: m i e s e d. I n g m a n.
13547: Vapautusta valtiopäivätyöstä saavat yksityis-
13548: Päiväjärjestys. asiain takia ed. Castren tämän illan ja seuraa"
13549: vista istunnoista tulevan huhtikuun 2 päivään
13550: Ilmoituksia: asti, ed. W atanen tämän kuun 26 ja 27 päiviksi
13551: sekä tämän illan istunnosta edustajat Peurakoski,
13552: Virkki, Lylykorpi, Mechelin, Anni Huotari, An-
13553: Nimenhuudossa merkitään poissaolevilisi ed. ton Huotari, Hahl, L. Typpö, Häyrynen, Törmä,
13554: Aalle-Teljo, Ahmavaara, Alkio, Aronen, Björk, Kaskinen, von Troil ja Oksman.
13555: Brander, Castr!'m, Eloranta, Etelämäki, :Fränti,
13556: Grönvall, Gädda, Hahl, Hakala, Heiskanen, Ho-
13557: men, Anni ja Anton Huotari, Häyrynen, Inborr,
13558: J alkanen, Jalonen, A. ja W. Jokinen, J unes, P u h e m i e s: Päiväjärjestyksessä ei ole tänä
13559: Junnila, Kanerva, Karhi, Kaskinen, Kivikoski, iltana mitään asiaa.
13560: Knuutila, Koivisto, Kotonen, Kunnassalo, Kur-
13561: kinen, Kuusinen, I. W. Laine, Lallukka, Lauta-
13562: salo, Lehtimäki, Leivo, Lohi, Lonkainen, Lyly-
13563: korpi, Malmivaara, Manner, Marttila, Mechelin,
13564: S. Mäkelä, W. Mäkelä, Mäki, Oksman, Oranen, Seuraava istunto on ensi perjantaina k :lo 6 i. p.
13565: Paasikivi, Paunu, Pennanen, Perttilä, Peurakoski,
13566: Pohjaväre, Pulkkinen, Pullinen, Rainio, Riihelä,
13567: Saalasti, Saari, Saariaho, Saarinen, Sipilä, Siren,
13568: Snellman, Sohlberg, Storbjörk, Sundblom, Tainio, Tyäsicistunto päättyy k:lo 7,25 i. p.
13569: Talas, Tanttu, Tervo, Tikkanen, 'Torppa, von
13570: Troil, L. Typpö, Tåg, Törmä, W aarala, Wala-
13571: vaara. Waljakka, Watanen, Virkki ja Wuolijoki. Pöytäkirjan vakuudeksi:
13572:
13573: Iivar Ahava.
13574: 1
13575: 1
13576: 1
13577: 1
13578: 1
13579: 1
13580: 1
13581: 1
13582: 1
13583: 1
13584: 1
13585: 1
13586: 1
13587: 1
13588: 1
13589: 1
13590: 1
13591: 1
13592: 21. Perjantaina 28 p. maaliskuuta
13593: klo 6 i. p.
13594:
13595: Päiväjärjestys. Siv.
13596: 5) Valtioavun myöntämistä työttömäin
13597: Ilmoituksia: avustamiseksi ensi talven aikana tarkoittava
13598: anomusehdotus. 290
13599: Esitetään: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun-
13600: · Siv. nan mietintö n:o 4; ed. Pohjolan y. m. anom.
13601: 1) Välikysymys, joka koskee sotilas- ja ehd. n:o 9.
13602: siviilivirkatalojen y. m. kruununmaalla ole-
13603: vien torpparien oikeudellisen aseman paran- Ensimäinen käsittely:
13604: tamisesta tehdyn alamaisen anomuksen hyl-
13605: käämistä. 260 6) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten
13606: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset.
13607: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mietin- "
13608: Toinen käsittely: tö n:o 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit .
13609: .n:o 8; ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15.
13610: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- 7) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten
13611: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi-
13612: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, tykset.
13613: koskevat eduskuntaesitykset. Asiakirjat: Lakivaliokunnan mietin- "
13614: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " tö n :o 2; ed. Grotenfeltin edusk. esit. n :o 8;
13615: tintö n :o 2; Talousvaliokunnan mietintö n :o ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 16.
13616: 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n :o 12; ed. 8) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden
13617: Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o 22; ed. Li- työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys.
13618: liuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- "
13619: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- nan mietintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. esit.
13620: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole n:o 31.
13621: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi-
13622: tykset. 287
13623: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Pöydällepanoa varten
13624: tintö n :o 3; Talousvaliokunnan mietintö n :o esitetään:
13625: 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. n :rot 13 ja
13626: 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o 23; 9) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
13627: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. n :o 1 Keisarillisen Majesteetin armollisen
13628: esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
13629: armolliseksi asetukseksi jakolaitoksesta.
13630: Ainoa käsittely: 10) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o "
13631: 1 armollisen esityksen johdosta, joka koskee
13632: 4) Vesiperäisten maiden viljelyskelpoiseen varojen osoittamista kansanopetusta varten
13633: kuntoon saattamiseksi käytettävän määrära- vuodeksi 1914.
13634: han korottamista koskeva anomusehdotus. 289 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o "
13635: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan 2 armollisen esityksen johdosta, joka koskee
13636: mietintö n:o 2; ed. Fräntin y. m. anom. ehd. varain osoittamista valtiopäiväkustannusten
13637: n:o 97. suorittamiseksi vuonna 1914.
13638: "
13639: 34
13640: 260 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
13641: -------------------
13642: Siv. las-ja siviilivirkatalojen y. m. kruununmaalla ole-
13643: 12) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 vien torpparien oikeudellisen aseman parantami-
13644: anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa sesta tehdyn alamaisen anomuksen hylkäämistä,
13645: määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi esitetään keskustelutta toimeenpantavaa äänes-
13646: suojelukasvatuksen toimihenkilöille. 290 tystä varten.
13647: Puhemies: Valtiopäiväjärjestyksen mu-
13648: kaan on asiasta ilman keskustelua tällä kertaa
13649: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi, edus- vain äänestettävä.
13650: tajat Estlander, Grönvall, Inborr, Junes, Jun-
13651: nila, Karhi, Kurikka, Lahdensuo, I. W. Laine,
13652: Äänestys ja päätös:
13653: Lallukka, Paasikivi, Pohjaväre, Riihelä, Stor-
13654: björk, Tanttu, Tikkanen, Torppa ja von Troil. Ken sallii välikysymyksen tehtäväksi, äänes-
13655: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se evätty.
13656: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
13657:
13658: Ilmoitusa.'liat: P u h e m i e s: Eduskunta siis on päättänyt
13659: sallia että välikysymys esitetään.
13660: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään
13661: edustaja I. W. Laineelle sairauden takia lääkä-
13662: rintodistuksen nojalla toistaiseksi sekä yksityis- 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeus
13663: asiain takia edustajille Estlanderille, Junnilalle, elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät
13664: Pietiselle ja Pohjaväreelle tämän päivän istun- ole Suomen kansalaisia.
13665: nosta.
13666: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 2 ja
13667: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä
13668: Uusi armollinen esitys. talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 valmistele-
13669: vasti käsitellyt edustaja Schybergsonin edus-
13670: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava, kuntaesitys n:o 12, ed. Ingmanin y. m. edus-
13671: että senaatin jäsen on saapunut tuomaan edus- kuntaesitys n:o 22 ja ed. Liliuksen y. m. edus-
13672: kunnalle armollisen esityksen. kuntaesitys n:o 19, jotka kaikki tarkoittavat en-
13673: tistä laajemman elinkeino-oikeuden antamista
13674: Eduskuntaan saapuu esittelijäsihteeri Artur Suomessa niille Venäjän valtakunnan alamaisille,
13675: Degerholmin seuraamana senaattori P a u 1 jotka eivät ole Suomen kansalaisia.
13676: K r a a t z ja lausuu:
13677: Puhemies: Mitä tulee käsittelyjärjestyk-
13678: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa Suo- seen, niin, kun asia oli viime kerralla esillä, hy-
13679: men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin väksyttiin käsittelyjärjestys, jota siis tälläkin
13680: määräyksen mukaan on minulla kunnia Suomen kertaa on noudatettava.
13681: Eduskunnalle jättää Keisarillisen Majesteetin ar-
13682: mollinen esitys n:o 14 maanvuokraolojen järjes- Keskustelu:
13683: tämisestä.
13684: Puhemies: Eduskunnalle annetun armoUi- Ed. T. T y p p ö: Vaikka tässä nyt on vain
13685: sen esityksen on eduskunta ottava perustuslain- kysymys Suomessa oleskelevien Venäjän kansa-
13686: mukaiseen käsittelyyn. laisten yhdenvertaisuudesta elinkeinon harjoitta-
13687: misessa, niin olemme jo valiokunnassa alunpitäen
13688: olleet sitä mieltä, että Suomessa olevien Venäjän
13689: alamaisten oikeuksista pitäisi saada yhtenäinen
13690: asiakirja, joka eduskuntapäätöksen muodossa
13691: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: osoittaisi kaikki ne toimialat, joilla kansamme
13692: toivoisi täydellistä yhdenvertaisuutta täällä oles-
13693: 1) Välikysymys, keleville Venäjän alamaisille. Siksi katson tämän
13694: kysymyksessä olevan asian nytkin johtavan kos-
13695: jonka tekemiseen ed. Eloranta y. m. ovat pyytä- kettelemaan toisiakin aloja tässä yhteydessä. Näi-
13696: neet eduskunnan suostumusta ja joka koskee soti- tä kysymyksessä olevia asioita arvostellaan ja
13697: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 261
13698: --------
13699:
13700: niihin suhtaudutaan täällä eduskunnassa eri ta- selvänä esimerkkinä siitä, että porvarillinen isän-
13701: valla. Aiotteentekijät ovat lähteneet näillä laki- maallisuus ei palvele työväestön, eikä siis kan-
13702: esityksillä pelastamaan maatamme ja virkamie- san enemmistön etuja, vaan sen määrää kuolleen
13703: hiämme väkivallan synnyttämän venäläisen yh- pääoman, kapitaalin edut. Tällaista tarkoitetaan
13704: denvertaisuuslain aikaansaamista rettelöistä. meidän vastalauseessamme väärällä isänmaallisuu-
13705: Heiltä ei ole näyttänyt puuttuvan uskoa sovin- della. Sillä pääoman johtama isänmaallisuus ei voi
13706: non aikaansaamiseen nykyisten Venäjän vallan- miltään jalommalta ja korkeammalta kannalta
13707: pitäjien kanssa. Kaikilla porvareillakaan ei näytä asioita katsella kuin etujen kannalta, ja siksi se ei
13708: olevan tuota uskoa niiden selvien tosiasiain edes- voi myöskään myöntää mitään tasapuolisuutta ja
13709: sä, jotka puhuvat nykyisten Venäjän vallanpitä- oikeutta niiden itsensä vuoksi, vaan täytyy saada
13710: jäin tarkoituksista, jotka tietävät täydellisen Suo- jotakin vastalahjaksi, siis tehdä kauppaa oikeu-
13711: men itsenäisyyden ja kansallisuuden hävittämis- den ja tasapuolisuudenkin vaatimilla asioilla.
13712: tä. Tämä epäusko ilmenee ensimäisessä ja toi- Tällaisessa kaupantekomielessä on porvaristo näi-
13713: sessa vastalauseessa talousvaliokunnan mietin- hinkin asioihin ryhtynyt, vaikkapa toiset epäi-
13714: nössä. Nämä porvarien eri käsitykset lähtevät levät onnistumista. Mutta tällöin on näistä se
13715: kumminkin samasta alkulähteestä, nimittäin siitä, vaara, että ne koituvat isänmaallemme ja kan-
13716: että näillä myönnytyksillä pitäisi voida tehdä jo- samme nykyiselle taistelulle vaarallisiksi, muut-
13717: takin kauppaa, voittaa joitakin etuja. Sillä por- tuen myöntyväisyyden ja perääntymisen ilmauk-
13718: varillinen isänmaallisuus ei missään tapauksessa siksi.
13719: vapaasti tällaisia oikeuksia vieraille kansallisuuk- Työväen ajatustapa on kysymyksessä oleviin
13720: sille myönnä. Tämä käsitys ilmenee ensimäisessä asioihin perin toinen. Sillä ei ensinkään ole mi-
13721: vastalauseessa selvästi, sillä vastalauseen ensi- tään uskoa eikä mitään haluakaan sovitteluihin
13722: mäisen kappaleen loppupuolella sanotaan tällä ta- nykyisen hallituksen kanssa, vaan halu taistella ja
13723: valla: ,Sitä paitsi on puheenaolevan kysymyk- osoittaa solidaarisuuttaan tätä hallitusta vastaan
13724: sen asiallinen ja täysin puolueeton ar\'osteleminen taistelevalle Venäjän vapausliikkeelle siinä var-
13725: tällä hetkellä tuskin mahdollinenkaan sen pako- massa tiedossa, että ennen sen voittoa ei meidän
13726: tukse.n johdosta, jonka yritykset soveltaa Suo- vapautemme ole saavutettavissa. Työväen ;yhteis-
13727: men lainsäädäntöjärjestyksen kanssa ristiriidassa kunnallisesta luokka-asemasta ja siitä seuraa-
13728: syntynyttä yhdenvertaisuuslakia aikaansaa." vasta isänmaallisuudesta johtuu, että työväestö
13729: Vastalauseentekijät viittaavat siihen tosiasiaan, katselee näitä asioita aivan toisessa valossa kuin
13730: että ilman pakatusta ei porvaristo tällaisia oi- porvaristo. Sillä näitä myönnytyksiä ei työ-
13731: keuksia vieraan maan kansalaisille myöntäisi. väestö tee siksi, että se niillä koettaa ostaa sovin-
13732: Sama henki ilmenee toisenkin vastalauseen nel- toa ja niillä tehdä kauppaa, vaan katsoo niiden
13733: jännen kappaleen ensimäisessä lauseessa, joka kuuluvan kansainvälisiin ihmisoikeuksiin, jotka
13734: kuuluu: ,Joskin voi myöntää oikeuden ja koh- eivät heikonna kansallisuutta, vaan päinvastoin
13735: tuuden vaatimaksi, että Venäjän kansalaiset ase- kehittävät kansainvälistä solidaarisuuden henkeä,
13736: tetaan samaan asemaan elinkeino-oikeuteen ja vastapainoksi sille porvarillis-isänmaalliselle
13737: kunnalliseen äänioikeuteen nähden Suomen kansa- kiihkolle, joka suurissa kansoissa näkyy olevan
13738: laisten kanssa, en katso tätäkään perustetta ny- käyttövoimana pienten kansojen kansallisen itse-
13739: kyisessä olotilassa päteväksi." Tässäkin siis tun- näisyyden tuhoamiseen. Siksi sosialidemokratia
13740: nustetaan, että, jos olotila ei olisi niin painostava, pienten kansojen ystävänä on aina valmis täl-
13741: ei myönnettäisi kysymyksessä olevia oikeuksia laisia oikeuksia myöntämään, kun se siihen vain
13742: oikeuden ja kohtuuden mukaisiksi. Tässä ilmenee saa tilaisuuden, huolimatta siitä, onko taistelun
13743: porvarillinen luokkaisänmaallisuus, joka koettaa vai rauhan aika. Työväestö ei myöskään voi, kun
13744: turvata oman maan kapitalisteja vierasmaalaisia sillä on tilaisuutta myöntää tällaisia vapauksia,
13745: vastaan isänmaan edun nimessä. Mutta kun työ- jotka jakavat tasapuolisuutta etupäässä vieraan
13746: väenluokan isänmaallinen etu vaatii siedettävien kansan porvaristolle, samalla kertaa olla selittä-
13747: elämän ehtojen turvaamiseksi maatimaan parem- mättä kantaansa eduskuntapäätöksen muodossa
13748: pia palkkoja, ja kun ei muu auta, koettamaan lak- myöskin niistä vapauksista, jotka ovat työväen
13749: kotaistelulla päästä tarkoituksensa perille, silloin toiminnalle elämisen ehdot ja jotka se tunnustaa
13750: ovat nämä porvarilliset isänmaanystävät valmiit kaikissa maissa samanlaisiksi, kansallisuudesta
13751: haalimaan vieraan maan kansalaisia ei harjoitta- riippumatta, nimittäin: paino-, sanan-, yhdistys-
13752: maan täällä kunniallista ammattia, vaan häpeäl- ja kokoontumisvapaudesta. Tällä kertaa näyttää
13753: listä lakkopetturin tointa juuri oman maan kansa- meistä isänmaamme etu erikoisesti vaativan täl-
13754: laisten kukistamiseksi. Tällainen menettely on laisen yhtenäisen asiakirjan aikaansaamista, jossa
13755: 262 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
13756:
13757:
13758: selvästi osoitettaisiin kaikki ne toimialat, joilla kysymyksessä olevien asioiden laatuun ja luon-
13759: kansamme pitäisi oikeuden vaatimana myöntää teeseen nähden valtiopäiväjarjestyksen mukaan-
13760: Suomessa oleville Venäjän alamaisille samat oi- kin voisi tähä:ll liittääkin, porvarien mielestä ei
13761: keudet kuin itsellämmekin on. Täten osoitettai- voi tähän yhdistää sentähden, että ne ovat sorta-
13762: siin Venäjän kansan nouseville voimille, varsin- jillemme mitä suurimmassa määrin vastenmill-
13763: kin sen työväestölle, että kansamme on valmis lisiä. Tällaiseen nöyrään ja ala-arvoiseen esiinty-
13764: myöntämään täällä oleville venäläisille oikeuk- miseen vaatii vanhoillisporvarillinen sovinnon
13765: sia, sellaisiakin, joita Venäjän hallitus mitä an- tavoittelu nykyisen taantumuksen kanssa. Ne eri
13766: karimmin vastustaa, mutta joiden kansalaisva- käsitykset kys;ymyksessäolevien asioiden suhteen
13767: pauksien puolesta Venäjän vapautta :rakastavat johtuvat pohjaltaan siis siitä, mihin voimiin me
13768: ainekset käyvät voimakasta ja lopuksi voittoon luotamme ja tulevaisuutemme perustamme. Por-
13769: vievää taistelua. Täten poistettaisiin se myönty- varistomme perustaa, kuten olen osoittanut, sovit-
13770: väisyyden ja perääntyväisyyden leima, jota nämä teluun taantumuksen kanssa, sosialidemokratia
13771: lait tässä muodossa, varsinkin tällaisilla peruste- taas uuden Venäjän voimaan ja sen nousevaan
13772: luilla, ovat omiansa osoittamaan. työväestöön, jonka avulla vapautemme on saavu-
13773: Mutta tämän asian käsittely on osoittanut ta- tettavissa. Ja siitä johtuu sovittelun hylkäämi-
13774: lousvaliokunnassa sekä suuressa valiokunnassa, nen ja rehellisen taistelukannan hyväksyminen
13775: että porvaristo ei tahdokaan antaa tälle asialle näissäkin asioissa.
13776: taistelun leimaa nykyistä hallitussuuntaa vas- Suuri valiokunta on ottanutkin pienen aske-
13777: taan, vaan ennemmin osoittaa myöntyväisyyttä. leen oikeaan suuntaan poistamalla juutalaisia
13778: Se ilmeni jo talousvaliokunnassa, kun meidän koskevan kuristuspykälän näistä laeista. Siellä
13779: puoleltamme tämänsuuntaisia mielipiteitä esitet- on siis otettu takaisin se kumarrus, minkä van-
13780: tiin. Nuorsuomalaisten jyrkempien taholta ed. hoilliset ovat näillä pykälillä yrittäneet sorta-
13781: Riihelä sanoi sittenkin olevansa ennemmin val- jillemme tehdä.
13782: mis sovitteluihin nykyisen hallituksen kans'la Toivon, ~tä eduskunta karsisi näiden talous-
13783: kuin meidän esittämäämme taistelukantaa omak- valiokunnan mietintöjen kumartavan luonteen ai-
13784: sumaan. Syy, miksi porvaristo ei tahdo tällaista van täydellisesti siihen suuntaan, kuin kolman-
13785: kantaa omaksua, johtuu pohjaltaan siitä vanhoil- nessa vastalauseessa ehdotetaan. Ja siinä mie-
13786: lisporvarillisesta isänmaallisuudesta, .ioka ei katso lessä pyydän tämän yleiskeskustelun aikana tehdä
13787: voivansa tehdä toisen kansan jäsenille, siis kan- sen ehdotuksen, että asetusehdotus kolmannen
13788: sainvälisyydelle, tällaisia myönnytyksiä muutoin vastalauseen mukaisesti palautettaisiin talousva-
13789: kuin vastaavaa hyvitystä toivovassa tarkoituk- liokuntaan yhdistettäväksi talousvaliokunnan
13790: sessa. Sellaisessa tarkoituksessa täytyy siis esiin- mietinnössä n :o 2 olevan lakiehdotuksen kanssa
13791: tyä mieliksi nykyisen sortajan edessä, sillä jos yhdeksi laiksi. Tällaisella päätöksellä päästäi-
13792: näiden asioiden yhteydessä puhuttaisiin sellai- siin sille tielle, jolla saataisiin syntymään mah-
13793: sista vapauksista, kuin paino-, sanan-, yhdistys- dollisen täydellinen asiakirja, jolla lähestyttäisiin
13794: ja kokoontumisvapaus, niin sehän olisi isku Ve- Venäjän · kansaa, mutta sittenkin seisottaisiin
13795: näjän hallitukselle, olisi ikäänkuin julkea huo- selkä suorana sortajamme edessä.
13796: mautus siitä, että vaikka se puhuu Suomessa ole-
13797: vien venäläisten sorretusta asemasta. se itse mitä
13798: julmimmin sortaa näillä kansalaisvapauksien Ed. R a u t a P ä ä: Talousvaliokunnassa on
13799: aloilla Venäjän kansaa, ja Suomessakin vainoaa kumpaakin näitä esityslistalla peräkkäin olevaa
13800: näitä meillä perustuslain turvaamia kansalaisva- asiaa käsiteltäessä oltu yksimielisiä siitä, että
13801: niissä tarkoitetut oikeudet olisivat asiallisesti
13802: pauksia. Tällainen saattaisi pilata koko kaupan- myönnettävät keisarikunnan alamaisille. Koh-
13803: hieronnan, sillä kaupan onnistumisen ehdot vaati- tuuden kannalta ei tietääkseni kukaan ole sitä
13804: vat, ettei puhuta näiden lakien perusteluissa sa- vastustanut. Mutta samoin kuin eduskunnassa
13805: naakaan politiikasta, ja että nämä samanluontoi- näitä alotteita valiokuntaan lähetettäessä ilmeni
13806: set asiat, kuten ed. Liliuskin oli ne alotetta teh- laajalle käypä erimielisyys siitä, olisiko nyky-
13807: dessään käsittänyt, erotetaan eri laiksi, jotta V e- hetki sovelias tällaiseen lainsäädäntötoimenpitee-
13808: näjän hallitukselle jäisi suurempi vapaus menet- seen eduskunnan puolelta ja millä ehdoilla ja
13809: telyynsä. edellytyksillä siihen voitaisiin suostua, ovat
13810: Samoin juutalaisia koskevalla pykälällä koe- myöskin valiokunnassa mielipiteet tässä kohden
13811: tettiin osoittaa solidaarisuutta Venäjän hallituk- käyneet erilleen. En katso kuitenkaan olevan
13812: selle heikompien kuristamisessa. Mitään anomus- syytä ryhtyä niitä tässä selostamaan; osittain ne
13813: ponsia kansalaisvapauksista, vaikkapa ne tässä ilmikäyvät mietintöön liitetyistä vastalauseista ja
13814: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 263
13815:
13816:
13817: sitäpaitsi on itsekullakin tilaisuus eduskunnassa Ed. He d b e r g: Jag har redan varit i till-
13818: tuoda oma mietinnöstä eriävä kantansa esille. fälle att markera min ståndpunkt i denna fråga i
13819: Omasta puolestani rajoitun vain lausumaan sen, den reservation jag jämte en landtdagskamrat, hr
13820: että kun eduskunta aikaisemmin on useasti hy- Inborr, undertecknat. Men då så är, att jag icke
13821: väksynyt lausuntoja, joissa on tuotu esille halu tillhör stora utskottet och sålunda där icke fått
13822: järjestää asetusehdotuksessa tarkoitetut asiat, tar- göra vissa omständigheter, som invärkat på min
13823: joutuisi siihen nyt eduskunnassa tehtyjen aiotteit- uppfattning af saken, gällande, så anhåller jag att
13824: ten johdosta tilaisuus, jolloin eduskunta voisi ännu få yttra därom några ord.
13825: osoittaa tahtovansa niihin todenteolla ryhtyä. Det borde, synes mig, icke vara svårt för någon
13826: Myöskään mietinnön perusteluihin nähden ei att inse, huru landtdagens godkännande af före-
13827: valiokunnassa ole yksimielisyyttä saavutettu, liggande lagförslag just vid innevarande tidpunkt
13828: vaan saavat ne varsinkin kolmannessa vastalau- och på grund af här väckta initiativ med nöd-
13829: seessa ankaran arvostelun osakseen. Minä myön- vändighet måste förvirra och splittra försvaret af
13830: nän kernaasti, että ne ovatkin kutakuinkin sisäl- våra grundlagar och vårt samhällsskick.
13831: lyksettömät, mutta tällä kertaa on ollut välttä- Vi befinna oss under en konflikt, som rör in-
13832: mätöntä niihin tyytyä. Valiokunnan enemmistö on genting mindre än frågan om hela vår statliga
13833: hyväksynyt asetusehdotukset, mutta mielipiteet tillvaro, vår existens som nation. Det är icke be-
13834: niistä syistä, joilla tähän yhteiseen tulokseen on höfligt, att här på detta rum anföra bevis för att
13835: johduttu, ovat olleet siinä määrin erilleen käy- så förhåller sig, ty vi hafva dag för dag oemot-
13836: piä, ettei minkäänlainen yhteensovittelu ole osoit- sägliga intyg på hvad angreppen mot oss gälla
13837: tautunut mahdolliseksi. Näin ollen ei valiokun- och hvilka medel därvid användas. Frågan rör
13838: nalle ole jäänyt keinoksi muuta kuin kuivasti vii- sig ej om enskilda s. k. missförhållanden, den går
13839: tata siihen tosiasiaan, että valiokunnan mielestä ut på att bryta ned och förinta allt hvad vi hafva
13840: puheenaolevat oikeudet on katsottava kohtuulli- heligast och dyrbarast, hela vår rättsgrund, vårt
13841: siksi, ja samalla jättää eriäväin mielipiteitten samhällsskick, vår sekelgamla kultur, våra bästa
13842: esille tuominen vastalauseitten varaan. Muuten ei folkliga egenskaper, allt hvad vi steg för steg
13843: valtiollisen puolen esille ottaminen talousvalio- kommit till under kampen mot ett oblidt klimat i
13844: kunnan mietinnössä mielestäni ole edes tarpeen ett föga gifbart torftigt land. Mot dessa angrepp
13845: vaatima, sillä se puoli asiasta on täällä eduskun- förmå vi som värn ej ställa annat än orubbligt
13846: nassa jo toisessa yhteydessä riittävän selvästi tuo- fasthållande vid lag och rätt samt villigt upp-
13847: tu kuuluville. offrande af individuella förmåner, då fosterlan-
13848: Minä pyydän lopuksi suuren valiokunnan hy- dets bästa så fordrar. Vi hafva att utan tvekan
13849: väksymiin asetuksiin tehdä erään muutosehdo- hålla ut härmed, aldrig förbiseende konfliktens
13850: tuksen, joka on muodollista laatua. Rajoitun tällä stora innebörd för små detal.ier, aldrig förlorande
13851: kertaa tähän ensimäiseen asiaan, koska siitä tois- oss i förvirrande biomständigheter, hvilka icke
13852: taiseksi on kysymys. Talousvaliokunta oli ase- kunna lösas inmtn det stora hela är utjämnadt,
13853: tuksen alkuun, joka koskee oikeutta elinkeinon och framför allt ej ensidigt af oss läggas under
13854: harjoittamiseen, ottanut johdatuksen, jossa - kompromiss.
13855: vaikkakin yleisin lausein- sanotaan, mihin lain- Man säger nu, att ryska rikets undersåtars
13856: säädännön alaan asetuksen määräykset kohdistu- ställning med afseende å närings- och kommunala
13857: vat .ia mitä sen kautta kumotaan. Tämän on rättigheter hos oss icke är som sig bör. Ekono-
13858: suuri valiokunta poistanut ja sijalle ottanut yli- miutskottets öfverväldigande ma.ioritet och stora
13859: malkaisen määräyksen, jossa ei laisinkaan viitata utskottet biträda häri motionärernas anföranden,
13860: siihen, mitkä lainkohdat tämän kautta lakkaavat yrkande på att landtdagen skall råda bot därför
13861: olemasta voimassa. Minusta olisi kuitenkin tär- genom tvänne lagförslag. För min del har jag
13862: keätä jo asetuksen sovelluttamisen kannalta, että dock aldrig hört någon allvarligt menad klagan
13863: löytyisi edes viittaus, vielä paremmin täydelli- öfver orättvisor i detta afseende bland de talrika
13864: nen luettelo niistä säännöksistä, joitten tilalle i landet boende ryska rikets undersåtar. Desse
13865: asetus astuu. Kun en suuressa valiokunnassa ole hafva trifts här förträffligt, lefvat in sig i våra
13866: jäsenenä enkä niin ollen siellä ollut tilaisuudessa förhållanden och förr eller senare gifvit sig till
13867: tekemään tätä ehdotusta, rohkenen nyt ehdottaa, medborgare i Finland, där de funnit en trygg
13868: että asetusta täydennetään erityisellä pykälällä, och af säkra rättsförhållanden skyddad utkomst
13869: jossa luetellaan ne lainkohdat, jotka tämän ase- i bredd med och i godt förstånd till landets egna
13870: tuksen kautta kumotaan. Pyydän herra puhe- innevånare. Sådan är sanningen i denna väg.
13871: miehen esitettäväksi jättää ehdotukseni. Vi känna den alla, likasom vi känna, att höga
13872: 264 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
13873:
13874:
13875: viljor under senare tider begynt hindra ryska för det erbjudande man vill göra. Det skall af
13876: undersåtars öfvergående till finska medborgare, vän som ovän fattas som begynnelsen till under-
13877: yrkande för dem genom olag tillskapade rättig- kastelse från landtdagens sida, och det skalllikväl
13878: heter utan minsta tal om medföljande skyldig- medföra ingen lättnad i vår hårda kamp, ej ens
13879: heter. en tillfällig sådan, hällre tvärtom. Medgifvandet
13880: En lag har skapats på för Finland främmande kommer både för sent och för tidigt.
13881: väg, den s. k. likställighetslagen, hvilken egent- Och så ännu en omständighet, som på mig gjort
13882: ligen syftande till helt andra mål sökt i förbi- ett djupt intryck. Motionärerna i sina initiativ
13883: gående brutalt gripa in äfven i nämnda mellan- veta knappast af någon motivering. De föreslå
13884: hafvanden och normera dem på olagligt sätt utan denna sak, som om den vore ett försvinnande in-
13885: den andra partens hörande eller medgifvande. tet, hvilken icke behöfver på något vis stärkas
13886: Därmed anse våra motståndare saken en gång eller stödas. Ekonomiutskottet gör på samma
13887: för alla löst. De anse sig ej behöfva hvad landt- sätt, dess betänkande har nära på alls ingen moti-
13888: dagen nu bjuder och skola icke betrakta detta vering, såsom utskottets ordförande nyss erkänt.
13889: såsom annat än underkastelse från vår sida och Redan dessa omständigheter göra, att saken sy-
13890: reträtt inför våldet. Värre är dock att, om landt- nes icke så litet svår att öppet och ärligt komma
13891: dagen nu voterar föreliggande lagförslag, ohjälp- ut med, ty jag kan icke förstå att annars moti-
13892: lig förvirring i vårt försvar mot ofärden skall veringar till såväl initiativen som till ekonomi-
13893: följa däraf. utskottets betänkande skulle saknas.
13894: Den talrika vänstern i denna representation sä- På grund häraf kan jag för min del - ehuru
13895: ger i sin reservation mot utskottets betänkande fullt medveten om att en öfverväldigande majori-
13896: . rörande motiveringen eller non-motiveringen, att tet antagligen vill någonting helt annat - icke
13897: borgerligheten ,af fruktan för likställighetslagen underlåta att yrka på föreliggande lagförslags
13898: börjat underhandla om förlikning i lagstiftnings- och det därpå följande förslagets, enligt ekonomi-
13899: väg med förtryckarena". Vänstern säger så om utskottets betänkande n :o 2, förkastande.
13900: denna demarsch, oaktadt den för egen del vill gå
13901: ännu längre i medgifvande. Huru skall då landt- Ed. A l k i o: Minä puolestani vastustan tätä
13902: dagens beslut, om det faller, såsom skäl nu fin- lakiehdotusta nykyisissä oloissa ja niiden perus-
13903: nes att antaga, verka på de breda lager af be- teiden mukaan säädettynä, joilla sitä on puolus-
13904: folkningen i vårt land, hvilkas lösen är: försvar tettu. On mielestäni turhaa vedota, niinkuin so-
13905: tili det yttersta för vårt fädernearf mot våldet! sialidemokraatit tässä ovat tehneet, kansainväli-
13906: Om dessa folklager också erkänna landtdagens siin syihin, puolustaessa tämän lakiehdotuksen
13907: obestridliga handlingsfrihet i denna väg såsom hyväksymistä kansainvälisiä vapauden periaat-
13908: folkets lagliga representation, skola de vända sig teita silmällä pitäen, sillä meidät on tähän ajanut
13909: med sorg bort från hvad de ej kunna finna sam- kansainvälinen p a k k o. .Jo se seikka, että va-
13910: gående med vår härintills bedrifna rättskamp liokunta ei ole perusteluja laatinut tälle laki-
13911: och med tvifvel inkastadt i sina sinnen stå där ehdotukselle, osoittaa ilmeisesti, että syyt, joilla
13912: tveksamma om sitt tillvägagående i framtiden. sitä on aijottu puolustaa, ovat niin heikot, sekä
13913: Ty det första steget i denna riktning skall med porvarien että sosialidemokraattien puolelta, ettei
13914: oblidkelig konsekvens följas af andra, tills vi niitä voida mietinnössä esiintuoda. Kun asian
13915: stå ohjälpligt djupare i fördärfvet, djupare än laita on tällainen, en minä puolestani saata h~'
13916: det finska folket någonsin tillförene stått. Det, väksyä tällaista menettelytapaa.
13917: som synes mången helt obetydligt och lätt gifvet, Minä kyllä puolestani olen niitä, jotka suosi-
13918: skall, om vi slå in på det sluttande planet, följas vat kansainvälistä elinkeinovapautta, mutta elin-
13919: af andra medgifvanden, för hvilka ingen gräns keinovapautta, ei k ei n o t t e 1 u v a p a u t t a.
13920: finnes, och där skall icke gifvas oss någon vapen- Sillä yhdenvertaisuuslain perusteella on tässä
13921: hvila icke ens tillfälligt stillestånd, innan vi van- maassa toistaiseksi etsitty elinkeinovapautta ai-
13922: drat hela den väg till slut, vid hvars ändpunkt noastaan keinottelua varten. Kun minusta tällai-
13923: intet hopp finnes och e.i ens en grynvälling erbju- nenkaan syy ei ole omiaan kehottamaan meitä
13924: des för förlusten af förstfödslorätten. siihen, että lisäisimme keinotteluvapautta maassa,
13925: Tidpunkten för föreliggande uppslag har från katson velvollisuudekseni vastustaa tällaista eh-
13926: en af initiativtagarenes sida angifvits icke vara dotusta. Jos olisi kysymys siitä, että tämän
13927: för sent tillkommen. Må så vara. Man kan knap- kautta voitaisiin tai tahdottaisiin edistää kan-
13928: past tvista om sådant. Men den innevarande ti- sainvälistä, keskinäistä vuorovaikutusta oikeu-
13929: den är, synes mig, jämt upp den olyckligaste dellisella pohjalla, olisin ensimäinen puolusta-
13930: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 265
13931:
13932:
13933: maan sitä. Mutta sellaiselle ei ole edes sosiali- meitä suomalaisia niin lujalle, että ovat tuominneet
13934: demokraattien puolelta mitään todennäköistä puo- maamme virkamiehiä pois viroistaan n. s. ,yhden-
13935: lustusta tai syytä voitu esittää. En luule että vertaisuuslain" nojalla ja kun sortajamme ovat
13936: kukaan ajatteleekaan sillä tavoin kuin ed. Typpö tahtoneet saada tehdä omavaltaisesti kaikki Venä-
13937: tässä äsken lausui, että kysymys olisi jonkinlai- jän alamaiset yhdenvertaisiksi Suomen kansalais-
13938: sesta kansainvälisen oikeudentunnon toteuttami- ten kanssa ei ainoastaan elinkeinon harjoittami-
13939: sesta. seen nähden vaan kaikilla muillakin aloilla, niin-
13940: Syy minkätähden tätä lakia on ryhdytty laati- kuin valtiollisesta ja kunnallisesta äänioikeudesta,
13941: maan, on se, että siten tahdotaan osoittaa että maamme hallitsemisesta venäläisillä virkamie-
13942: olemme valmiit antamaan venäläisille elinkeino- hillä y. m .. s., niin jos eduskunta nyt tässä asiassa
13943: vapauden tässä maassa ilmankin, että siihen tar- koettaisi tarjota sovinnon kättä sorta.iallensa, jäisi
13944: vitaan tuota kuuluisaa ,yhdenvertaisuuslakia". ristiriita mielestäni edelleenkin välillämme ole-
13945: Mutta jokainen tietää että yhdenvertaisuuslakia maan ja eduskunnan olisi taaskin ensi tilassa vaa-
13946: tässä suhteessa on sovellutettu ilmeisesti tarkoi- timuksiin taivuttava. Tällainen tasottelu ei vie
13947: tuksessa etsiä ristiriitaa. Jos tämä ristiriita saa- mielestäni hyviin tuloksiin se kun on omiaan
13948: taisiin poistetuksi sen kautta, että me säädämme osoittamaan meidän heikkouttamme oikeustaiste-
13949: lain, joka myöntää venäläisille elinkeino-oikeuden, lussa ollutta sortoa vastaan. Näin menetellen
13950: ei kukaan täällä saattane olla niin optimisti että saamme tällä tavoin itse tehtäväksemme luovuttaa
13951: luulisi ristiriidan siihen lakkaavan. Toisia risti- oikeuksistamme pois osan osalta niinkauvan kuin
13952: riitojen syitä on lukemattomia. Katson siis että niitä vähintäkään meillä on. Toiselta puolen voi-
13953: tämäkään syy ei ole pätevä puolustamaan tällai- daan vielä tätä meidän menettelyämme sanoa pe-
13954: sen lakiehdotuksen hyväksymistä. rääntymiseksi, mikä taas yhä vaan sortajiamme
13955: Jos kerran tulee aika, jolloin Suomen eduskunta innostuitaisi ja kiihottaisi heitä jatkamaan alo~
13956: saa vapaasti, ilman mitään kansainvälistä pakkoa, tettua sortotoimintaansa. Näin ollen tällä asetus-
13957: ilman mitään väkivallan pakkoa venäläisten puo- ehdotuksella mielestäni emme saavuta toivottua
13958: lelta, säätää lain, jonka kautta se saa julistaa tarkoitusta varsinkin kuin emme voi olla var-
13959: elinkeinovapauden Suomessa yhtä oikeutetuksi mat siitä, tuleeko tämä kysymys ratkaistuksi
13960: muille kansallisuuksille kuin Suomen kansalai- Venäjän vallassaolijain puolelta, koska he voivat
13961: sille, silloin olen puolestani valmis ensimäisenä nojautua n. s. ,yhdenvertaisuuslakiin" ja niin ollen
13962: miehenä puolustamaan sellaista elinkeinovapautta. hylätä ehdotuksen. He voivat pitää tämän asian
13963: Mutta kun tätä vapautta ruvetaan julistamaan ratkaistuna, vieläpä paljon laajempanakin kuin
13964: sellaisissa olosuhteissa kuin me nyt elämme, kat- mitä eduskunta tässä puheenalaisessa asetusehdo-
13965: son, niinkuin jo olen lausunut, velvollisuudekseni tuksessa tarjoo, koettaen sovelluttaa yhdenvertai-
13966: sitä vastustaa. suuslakia koko laajuudessaan. Jos eduskunta nyt
13967: tämän esilläolevan asetusehdotuksen hyväksyy,
13968: Ed. 0 r a ne n: Kun tämä asia oli talousvalio- niin erimielisyys jää olemaan, sillä venäläiset ei-
13969: kunnassa lopullisesti ratkaistavana, niin ei mi- vät näytä luopuvan toisiin asioihin nähden vaati-
13970: nulla ollut tilaisuutta ottaa osaa sen ratkaisemi- muksistaan. Kaikki tiedämme, että venäläiset
13971: seen. Sentähden pyytäisin lausua muutaman sa- ovat sanoneet yhdenvertaisuuslain käyvän ylitse
13972: nan tämän asian johdosta, kun tulen kuitenkin meidän perustuslakimmekin, se on, he sanovat mei-
13973: vastustamaan tämän asetusehdotuksen hyväksy- dän lakimme olevan kumotun yhdenvertaisuus-
13974: mistä. lailla. Tällaisen asiaintilan ollessa on ilmeistä,
13975: Eduskunnan aikaisemmista asiakirjoista käy ettei nyt tällä hetkellä liene sopivaa pyrkiä sovit-
13976: ilmi, että elinkeinolain korjaamista on yritetty telemaan ristiriitaa suomalaista lainsäädäntötietä,
13977: niin hallituksen kuin eduskunnankin puolelta toi- se kun olisi omiaan synnyttämään epäilyksiä ja
13978: meenpanna, tähän asti siinä kuitenkaan onnistu- väärinkäsityksiä, heikontaisi yhä heikommaksi
13979: matta. Mitä tähän asiaan muuten tulee, niin näyt- maamme oikeuksien puolustusta sortoa vastaan,
13980: tää siltä, ettei nykyisen elinkeinolain mukaan ve- jonka varjon taakse voisivat maamme virkamie-
13981: näläisten elinkeino-oikeuksien tiellä ole ollut en- hetkin mvöhemmin vetäytyä. Näistä syistä en
13982: sinkään niin suurta haittaa kuin on sanottu olevan. minä voi puolestani hyväksyä tätä asetusehdo-
13983: Luvanpyyntö ei liene tuottanut käytännössä vai- tusta, vaan yhdyn niihin, jotka ovat ehdottaneet
13984: keuksia enempää kuin ilmoittaminenkaan, jotka sen hylättäväksi.
13985: kumpikin minun mielestäni. ovat enemmän muo-
13986: dollista kuin asiallista laatua. Kun nyt venäläiset Ed. Saari: Kannatan ed. Typön tekemää eh-
13987: muodollisistakin seikoista ovat tahtoneet ottaa dotusta ja ehdotan, että nämä asetusehdotukset
13988: 266 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
13989:
13990:
13991: lähetettäisiin takaisin talousvaliokuntaan muo- kannalle antaisi merkitystä, joskin luottaisi vain
13992: dostettaviksi niinkuin hänen ehdotuksensa sisälsi siihen, että historia ei anna :pettää itseään on kui-
13993: ja ehdotan vielä, että samalla kun ne talousvalio- tenkin kaikkie~ yllätyksien ·ja epäsel~yyksien
13994: kuntaan lähetetään, niiden asetusehdotusten :pe- v~ralta paremni, että näitä mietintöjä hiukan vah-
13995: rustelut muodostettaisiin sellaisiksi, kuin kolman- vistetaan, että niihin tungetaan edes hitunen työ-
13996: nessa vastalauseessa ehdotetaan. väestölle suosiollista ajatussuuntaa ja sisältöä.
13997: Silloinkuin tätä nyt esilläolevata asiaa koskevaa
13998: . Ed. R a n t a n e n: Jos sitä seikkaa, että mie- alotetta valiokuntaan lähetettiin, esiintoi ed. Schy-
13999: tmnön :perustelut ovat lyhyet, voidaan :pitää jo- bergson sen ajatuksen, että jos Venäjän hallitus
14000: nakin ansiona, niin on käsittelynalaisena oleva olisi luja, vahva ja arvoaan maailmassa katsova
14001: talousvaliokunnan mietintö n :o 1 siinä suhteessa niin se rientäisi järjestämään tämän asian sillä
14002: :parhaimpia, mitä ajatella saattaa. Aivan kuin tavoin, kuin sitä nyt meidän :porvariston taholta
14003: itsestä~n selvänä asiana mainitaan mietinnön :pe-
14004: ehdotetaan.
14005: rustelmssa, että valiokunta on omaksunut sen Tämä ed. Schybergsonin esittämä ajatus eräissä
14006: mielipiteen, että niille Venäjän valtakunnan ala- suhteissa johtaa erään porvaristoryhmän katsanto-
14007: maisille, jotka eivät ole Suomen kansalaisia kannan sydämeen, nimittäin niiden, jotka arvele-
14008: olisi annettava yhtä laaja oikeus elinkeino~ vat, että hallitusmahti ei saa ajan :pitkään rankai-
14009: ja yleensä liiketoiminnan harjoittamiseen kuin sematta: lou~ata :porvarillisen järjestelmän perus-
14010: mikä lain mukaan kuuluu Suomen kansalai- tuslakeJa, sillä taantumuksellisten oikeusriistojen
14011: sille. tielle kääntyminen saattaa hallituksen aseman
14012: Mutta niin selvältä kuin tämä asia näyttääkin aivan pian horjumaan, koska väkivaltainen sorto
14013: antaa kuitenkin tämä mietintö ja siihen liitetyt tuottaa sorretuille yhä laajemmissa piireissä myö-
14014: vastalauseet aihetta varsin vakavaan harkintaan tätuntoa ja herättää välinpitämättömienkin huo-
14015: ja ajatteluun. Lähemmin tätä asiata tutkittaessa . mion, saattaen kaikki vähänkin vapaamieliset ai-
14016: huomataan, että :porvariston taholta, osasta siellä- 1 nekset vastarintaan tuommoista tuhmaa ja raakaa
14017: kin, jossa ennen on rajoituttu näistä kysymyksistä taistelutapaa vastaan, joten taantumuksellisen
14018: ~ausumaan vain. joitain ylimalkaisia lauseita, nyt
14019: hallituksen vastustajain lukumäärä ja voima yhä
14020: Ilman :perusteluJa käydään myöntämään sellaista kasvavat. Täten ajattelevat kuitenkin sekoittavat
14021: jolle ennen on oltu hyvin epäsuosiollisia. Ja ku~ toisiinsa väkivaltaisen sortohallituksen ja talou-
14022: muistelee muutamia niistä lausunnoista, joita dellisen kehityksen tulokset, unohtaen sen tärkeän
14023: tämän eduskunnan oikeiston taholta lausuttiin seikan, että sorrettujen luokkien voimanlisä missä
14024: tätä asiata valiokuntaan lähetettäessä, niin tun- sitä ilmeneekin, on olemukseltaan taloudellisen
14025: t~u, että tässä nyt on esillä kysymys, jossa porva-
14026: kehityksen tuloksia eikä väkivaltahallituksen tu-
14027: loksi~. Tämän katsantokannan mukaista on myös
14028: riston kanta on perin ristiriitainen ja epävarma
14029: jossa se tunteekin, että mitä hyvänsä se tekee~ se tmvo, että taantumuksellinen hallitus joskus
14030: kin, se lopullisesti ei sitä auta. Se kyllä koettaa tulisi järkiinsä ja ottaisi tarkasti huomioonsa, mitä
14031: keinoa toisensa :perään, mutta nämä keinot eivät sen arvolle maailmassa sopii. Porvaristoa tyy-
14032: itse kokeilijoitakaan tyydytä. Ja taas sellaisiin dyttävällä tavalla tämä voi joskus toteutuakin
14033: toimenpiteisiin, että niistä voisi odottaa todellista varsinkin silloin kuin teollisuuskapitalismin edus~
14034: tulosta, saada varmuus lopullisesta voitosta ei tajat ovat enemmän suosittuja neuvonantajia hal-
14035: ruhtinasten ja vallanpitäjäin hyvän tahdon k~ut lituspiireissä kuin maanmuistaja-aateliston edus-
14036: ta, vaan kansanjoukkojen oman voiman kautta tajat. Mutta työväestöä ei tämmöinen katsanto-
14037: nä~h~n toiJ?-e~pite~~iin ei :porvaristo ryhdy, vaa~ kanta, joka ilmenee tähän talousvaliokunnan mie-
14038: kanta voi tyydyttää, eikä myöskään se katsanto-
14039: k~.Ikl~ voimm nntä vastustaa :pitäen tiukasti
14040: knnm päämäärästään yhteiskunnallisen herraval- tintöön n :o 1 liitetyissä ensimäisessä ja toisessa
14041: tansa säilyttämisestä. vastalauseessa, joiden :perusteluissa mainitaan
14042: Se seikka, että nämät elinkeino- ja kunnallis- että nykyinen ajankohta ei ole sopiva tällaiste~
14043: kysymykset ovat esilleotetut hetkellä, jolloin ve- kysymysten ratkaisuun ja selvittelyyn, koska sitä
14044: näläinen virkavalta mitä häikäilemättömimmin meille vihamieliset ainekset Venäjällä tahtoisivat
14045: hyökkää Suomen itsenäisyyttä ja olemassaoloa väärin tulkita ja kun on ilmeistä, että keisarikun-
14046: vastaan, voi eräillä tahoilla antaa aihetta ajatte- nan hallitsevat :piirit tahtovat väkivallalla toi-
14047: luun, että tässä on vain kysymyksessä joku so- meenpanna Suomen lainsäädännön kanssa risti-
14048: vit~s- ja lepytysu~ri,. jolla t~hdotaan ~aantumuk- riidassa syntyneen yhdenvertaisuuslain sovelta-
14049: 1
14050:
14051:
14052: selhseen m.aa~omi~taJa-aate~Istoo~ ~OJaavaa vir- 1 misen. Eikä ole olemassa mitään, joka osattaisi
14053: kavaltaa miehstella. Ja vaikka ei tälle katsanto- että Venäjän hallitsevat :piirit olisivat taipuvai~
14054: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 267
14055:
14056:
14057: sia hylkäämään maamme oikeuslaitosta loukkaa- misen ja etujen valvomisen, on tämän asian rin-
14058: van suunnan. nalla taloudellisen elämän edistäminen ja kehit-
14059: Nämät seikat ovat kyllä muutamissa suhteissa täminen jäänyt sivuseikaksi, ajasta jälelle niin
14060: huomioonotettavia vaikuttimia, mutta mitään rat- paljo, ettei se ole jaksanut kulkea virkavallan
14061: kaisevia tekijöitä ne eivät ole. Taantumukselli- mahdin kasvamisen mukana. Kapitalistiluokalla
14062: set hallitukset ovat kyllä suvaitsemattomia, ah- myös ei ole ollut pakkoa tosiyrittämiseen, kun
14063: dasmielisiä ja vainohaluisia voimia, mutta ei suin- runsaat voitot ovat kasaantuneet sen kukkaroihin
14064: kaan mitään ikuisia ja kaikkivoipia, ei edes itse- vähemmälläkin vaivalla ja työväestö tyytynyt te-
14065: näisiä tekijöitä. Niiden kiihkomielinen sortohalu kemään työtä nälässä ja kurjuudessa. Tässä sei-
14066: johtuu etusijassa siitä, että ne sisimmässä olemuk- kassa juuri piilee tämän oikeustaistelun heikoin
14067: sessaan tuntevat olevansa perin heikolla pohjalla. puoli eikä suinkaan siinä, ettei tätä asiata ole va-
14068: On yleisesti tunnettu totuus, että pistimille ei voi laistu ja selitetty oikeusopillisilta näkökannoilta.
14069: pysyväistä valtaa perustaa ja sen vahvempaa Mielestäni olisi niiden Venäjän valtakunnan ala-
14070: asemaa ei voi hirsipuillakaan ympäröity hallitus- maisten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo-
14071: mahti saavuttaa. Se käy ennen pitkää niin kaa- messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, katsot-
14072: meaksi, että sen tukipylväätkin soveliaan hetken tava myös taloudellisilta näkökannoilta ja tätä
14073: vallitessa siitä luopuvat. Jos sortava taantumuk- tarkoitusta varten kaiketi asia lähetettiinkin ta-
14074: sellinen hallitus ei hetkellä, joka on sille näen- lousvaliokuntaan. Mutta tämän puolen näyttää
14075: näisen voiman ja itsetyydytyksen hetki, ota huo- talousvaliokunta tykkänään unohtaneen ja kat-
14076: mioon eli anna arvoa kansaneduskunnan mieli- selleen asiata yksinomaan oikeudellisilta näkö-
14077: piteille, niin se ei suinkaan ole mikään riittävä kohdilta, niiden perusteiden valossa, jotka maini-
14078: syy pakoittamaan eduskuntaa jollakin alalla toi- taan ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesityksessä
14079: mettomuuteen. n:o 22, jonka perustelujen ydinkohtana kaiketi on
14080: Perusolemukseltaan tuntuu ensimäinen ja toi- pidettävä lausetta, ,että Suomen kansa selvästi
14081: nen vastalause ilmituovan sellaisen pikkuporvaril- osottaa käsittävänsä' ne velvoitukset, jotka sille
14082: lisen käsityksen, joka ei käytännöllisestä elämästä johtuvat maamme asemasta Venäjän valtakun-
14083: ole mitään oppinut eikä unohtanut, vaan aatepe- nassa. Niinpä meidän tulee tehdä voitavamme
14084: räisesti ihailee niiden muotojen ylevyyttä, joita sellaisten Venäjän puolelta maatamme kohtaan
14085: se otaksuu omiksi luomikseen ja huokailee taan- nykyisessä ristiriidassa asetettujen vaatimuksien
14086: tumuksellisen hallituksen harjoittaman oikeus- tyydyttämiseksi, joille on myönnettävä joku oi-
14087: riiston raskaan sorron alla, koettaen joka silmän- keutus ja joihin suostuminen laillisessa järjestyk-
14088: räpäys osottaa, etteivät ne, joilla on tuo käsitys, sessä ei pane kansamme elämänehtoja vaaraan".
14089: vastaansanomatta mukaudu tuohon sortojärjestel- Tällaisten perustelujen hyväksyminen, ilman pie-
14090: mään. Mutta kun he tärkeimpänä tekijänä pitä- nintäkään selittävää sanaa valiokunnan puolelta
14091: vät hallituksen alttiuden, niin tämän mukaisesti tuntuu kokolailla arveluttavalta ja asiallisen puo-
14092: täytyy heidän pohjaltaan myös olla hallitusystä- len unohtamiselta. Tuommoinen aiotteen peruste-
14093: vällisiä ja kun he lisäksi vielä eivät voi eivätkä luissa ilmenevä epämääräisyys ja toiselta puolen
14094: tahdo käsittää palkkatyöväestöä itsenäisenä voi- valiokunnan mietinnön perusteettomuus tekevät
14095: mana, niin kaikki heidän taantumuksellista halli- asetusehdotuksen sellaiseksi, että jokainen lienee
14096: tusta vastaan kohdistuva oppositsioninsa ja vas- oikeutettu käsittämään sen perustelut ja tarkoi-
14097: talauseensa on turhaa vaivannäköä ja korulau- tuksen omalla tavallaan ja tällaisena on tätä mie-
14098: seita. He ovat ja pysyvät pikkuporvarillisessa tintöä varsin vaikea hyväksyä. Mielestäni asian
14099: taantumuksellisessa ajatuspiirissä pitäen kyllä tärkeys ja ne monet erilaiset käsitykset, joita il-
14100: huolen siitä, että omaan luokkaansa kuuluvien menee tämän asian luonteesta ja laadusta ja ajan
14101: herrasyksilöjen vaivat ja kärsimykset tunnetuiksi sopivaisuudesta, ehdottomasti vaativat, että tämä
14102: tulevat, mutta työläisjoukkojen tuskat tahdotaan mietintö lähetetään takaisin talousvaliokuntaan
14103: unohduksen hunnulla verhota, vieläpä tehdä ne perusteltavaksi taloudellisia näkökohtia silmällä
14104: varsin merkityksettömiksi, kuten ed. Alkion lau- pitäen ja käytännöllisten olojen vaatimusten mu-
14105: sunnosta adressikysymyksessä ilmeni. Mieles- kaan, niin että kansan laajat kerrokset voivat pe-
14106: täni on tässä taistelussa taantumuksellista sorto- rusteluista päästä näkemään, että kysymyksessä
14107: hallitusta vastaan yksipuolisesti kiinnitetty huo- on edistyvän elämän ja olevien olojen aiheuttama
14108: mio asian oikeudelliseen puoleen. Luottaessa uudistus eikä mikään sovitusuhrin tarjoaminen
14109: yksinomaan oikeuden voimaan, on taloudellinen taantumukselliselle virkavallalle. Minä kannatan
14110: elämä jäänyt takapajulle. Kun omistava luokka siis sitä ehdotusta, että tämä mietintö lähetetään
14111: on etualalle asettanut virkamiesluokan kehittä- takaisin talousvaliokuntaan perusteltavaksi Ja
14112: 35
14113: 268 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14114: ----------------=---'------ ----------------
14115: muodostettavaksi snna tarkoituksessa kuin ed. den utan att blygas. J udarnas rättigheter i Fin-
14116: Typön ehdotus siältää. land äro bestämda väsentligen genom kansliex-
14117: peditionens skrifvelse af 1889, som tillåter dem
14118: P u h e m i e s: Kun täällä on tehty ehdotus att ,försälja handtverksalster och andra slöjd-
14119: näitten kahden lakiehdotuksen yhdistämisestä, alster af deras egen tillverkning, idka mångleri
14120: jotka sisältyvät nyt käsiteltävänä olevaan suuren med bröd och andra bageritillverkningar, bär och
14121: valiokunnan mietintöön n :o 2 sekä seuraavana frukter, cigarrer, papyrosser, tändstickor, nyttjade
14122: asiana tulevaan saman valiokunnan mietintöön kläder och skoplagg samt hvarjehanda persedlar,
14123: n :o 3, niin katson asiakseni ilmoittaa että nyt att drifva handel med tarfligare linne- och gång-
14124: voidaan sallia yleiskeskustelu näistä kumpaisesta- kläder, dukar, mössor, hattar, skoplagg och annat
14125: kin sekä tästä että seuraavasta asiasta. ringare kram". Likväl får juden icke aflägsna sig
14126: utöfver ett visst afstånd från den ort, där han har
14127: Ed. S v i n h. u f v u d: Jo lähetekeskustelussa fått tillstånd att vistas och icke resa omkring på
14128: olin tilaisuudessa lausumaan mielipiteeni asiasta landsbygden för att bedrifva handel eller handt-
14129: ja kun se käy jotakuinkin yksiin sen kanssa, mitä verk. Och om han bryter mot något af dessa
14130: talousvaliokunnan mietintöön liitetyissä ensimäi- stadganden eller ertappas med att tigga, föra ett
14131: sessä ja toisessa vastalauseessa esitetään, pyydän osedligt lif eller begå annat brott, eller om hans
14132: minäkin yhtyä niihin, jotka ehdottavat, että kä- uppförande annars ger skäl till klander, förpas-
14133: siteltävänä oleva lakiehdotus hylättäisiin. sas han till sin hemort i kejsardömet. Under
14134: den tid honom emellertid tillstädjes att vistas
14135: Ed. T. T y p p ö: Minä luovun. här har han att två gånger om året tillösa sig·
14136: vistelsebiljett, och om sådan förvägras honom,
14137: Ed. Rauta pää: Kun näiden as1am käsit- förpassas han ur landet. Efter det han fullgjort
14138: tely on julistettu yhteiseksi ja puhemies sallinee sin värneplikt i kejsardömet och återvändt till
14139: jo yleiskeskustelun aikana tehdä erikoiskohtaisia Finland, är han tvungen att begära tillstånd att
14140: muutosehdotuksia, pyydän täydentää äskeistä eh- yttermera få vistas i landet, och om detta för-
14141: dotustani sillä, että suuren valiokunnan mietin- vägras honom, så får han bege sig i väg. Vill
14142: nössä n:o 3 olevaan asetusehdotukseen lisätään 4 en jude gifta sig, är han likaså tvungen att be-
14143: § näin kuuluvana: Tämän kautta muutetaan 8 gära tillstånd att fortfarande få bli i landet, och
14144: päivänä joulukuuta 1873 kunnallishallituksesta vägras detta tillstånd, så betyder det för honom
14145: kaupungissa annetun asetuksen 10 ja 53 § :t sel- landsförvisning. Senaten brukar i sådana fall
14146: laisina kuin ne ovat asetuksessa 15 päivältä' jou- infordra utlåtande af guvernören i länet, och gu-
14147: lukuuta 1897 sekä 9 § maalaiskuntien kunnallis- vernören åtspörjer polisen eller andra lägre myn-
14148: hallinnosta annetussa asetuksessa 5 päivältä kesä- digheter, hvaraf synes att det administrativa
14149: kuuta 1898. godtycket har stort spelrum. Det framgår äf-
14150: ven däraf, att guvernörernas förhållande till ju-
14151: Ed. Wiik: Det är icke min afsikt att beröra darna under olika tider och i olika delar af lan-
14152: frågan i hela dess omfattning. Det är en de- det i hög grad växlar. Hvilka konsekvenser häraf
14153: talj, som jag ville rikta uppmärksamheten på. åter kan följa, framgår däraf att det åtminstone
14154: Genom denna fråga har åter bragts till tals under Bobrikoffs tid icke var sällsynt, att ad-
14155: ett ~ammalt segslitet spörsmål, nämligen frågan ministrativa tjänstemän förskaffade sig extra
14156: om JUdarnas ställning i Finland. Då sålunda inkomster på grund af den beroende ställning,
14157: ett tillfälle yppar sig för Finlands landtdag att hvari judarna stodo till dem. Detta såsom exem-
14158: i någon mån godtgöra det, som mot judarna un- pel på de administrativa myndigheternas för-
14159: der så lång tid förbrutits, är det förvånande att hållande till Finlands judar. Regeringens för-
14160: få sig till lifs ett utskottsbetänkande där det hållande till dem framgår icke blott af citatet
14161: uttryckligen föreslås, att judarna skull~ vara un- ur skrifvelsen af 1889, utan exempelvis också
14162: dantagna från de rättigheter, som föreslås för af det förslag, som senaten uppgjorde 1895 och
14163: andra. Man kunde likväl tycka att den perma- som i drakonisk stränghet icke lämnar öfrigt att
14164: nenta skanda~, som. Finlands judefråga utgör, önska. Många olika senater har landet fått
14165: kunde vara tillräckhgt stor redan utan att yt- pröfva på. Vi ha pröfvat på svekomanska och
14166: termera spädas på. Det har talats och skrifvits fennomanska senater, konstitutionella, suometa-
14167: mycket om denna fråga, men synbarligen icke rianska och bobrikoffska senater. Men de som
14168: tillräckligt. J udarnas ställning i detta land är aldrig fått känna lindring i sitt öde, det är ju-
14169: sådan, att näppeligen någon finne kan tala om darna. De ha ständigt fått lefva i samma pin-
14170: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 269
14171:
14172: samma ovisshet, och medan andra invånare här vårt luftstreck och i vår tid. De :vttranden som
14173: i landet, åtminstone för det mesta, haft lagen att där fälldes hade mycket väl kunnat fällas för
14174: trygga sig till, har juden icke haft annat att några hundra år tillbaka, -då salig kung Ludvig
14175: trygga sig till än sin vistelsebiljett, som han fått den helige ansåg- bästa sättet för judefråg-ans lös-
14176: lof att tillösa sig två gånger om året. Polis- ning vara att köra värjan i magen på judarna så
14177: kammaren har sålunda blifvit den medelpunkt, långt den gick; eller för några tiotal år sedan,
14178: kring hvilken judens lif rör sig, poliskammaren, då öfverläraren Kihlman ej fann någon bättre
14179: dit knappast någonsin en jude råkar af samma lösning af judefrågan än att ge hvarje jude litet
14180: orsaker som andra människor. Där inregistreras respenning-ar och skicka honom i väg.
14181: han så snart han blir född, där får han lösa Granskar man nu de invändningar som göras
14182: sina röda och hvita och andra vistelsebiljetter, och g.iorts mot alla framställda förslag om ökade
14183: där inregistreras hans giftermål, där får han vet- rättig-heter för judarna, så kan som karakteris-
14184: skap om att han skall bege sig att fullgöra sin tiskt anföras ett uttalande af lagutskottet vid
14185: värneplikt, och där anmäles slutligen hans döds- 1897 års landtdag, där det säges att ,nästan öf-
14186: fall. · verallt, där en talrikare judisk befolkning finnes,
14187: Det kan icke heller sägas, att Finlands landt- är man i tillfälle att konstatera hurusom judarne,
14188: dag under gångna tider skulle å sin sida visat i det de med kännetecknande seghet och hänsyns-
14189: det frisinne man kunnat begära i afseende å ju- löshet fullfölja sina eg-na intressim, för sig mono-
14190: darnas ställning. Det stånd, som under långa polisera viktiga näringsgrenar samt utsuga och
14191: tider ådagalade det största frisinnet, var obestrid- förtrycka det folk, i hvars midt de nedsatt sig".
14192: ligen ridderskapet och adeln. Borgarståndets Om man bortser från den retoriska flykt detta
14193: ståndpunkt var vida mer vacklande. Prester- uttalande har, så må det erkännas, att det finnes
14194: ståndet har ledts af den· religiösa obskurantismen en kärna af sanning i detta påstående, att ju-
14195: och bondeståndet af den allmänneliga inskränkt- darna ,fullfölja sina egna intressen". Det är
14196: het, som öfverhufvud har präglat dess uppträ- alldeles som handtverkarna i Willmanstrand för
14197: dande i vårt lands politiska lif. Dessa bägge några år sedan resolverade, att judarna icke vom
14198: stånd ha sålunda i detta liksom så många andra förtjänta af någon lindring, emedan ,juden ar-
14199: afseenden skrifvit de mörkaste bladen i våra betar endast för att förtjäna pengar". Men det
14200: ståndslandtdagars historia. Först efter represen- är gemensamt för den egande klassen, den må
14201: tationsreformens införande ha röster i större an- nu vara kristen eller judisk, att den dansar kring
14202: tal höjts till förmån för ökade rättigheter åt ju- guldkalfven. Hvad särskildt judarna beträffar,
14203: darna. Men det gammalfinska partiet måste ju så är penningen deras enda sätt att göra sig gäl-
14204: dock få det erkännandet, att det upprätthållit lande och skaffa sig lindring i de förhållanden
14205: traditionerna från ståndslandtdagarnas tid. de lefva i. Det är mig ingalunda obekant, att
14206: Hvad slutligen beträffar den stora allmänhe- också bland judar förefinnas olika klasser, och
14207: ten, så måste det erkännas, att man på stor- det kan väl vara en viss sanning äfven i det på-
14208: borgerligt hå.ll ådagalagt ett visst frisinne i denna 1 ståendet, som stundom höres, att .iudar såsom ar-
14209: fråga. Det är ju. i allmänhet kärkommet för betsgifvare äro litet svårare att dragas med än
14210: bourgeoisin att ha till hands ett och annat dylikt andra. Men detta kommer otvifvelaktigt just
14211: reformspörsinål, där man kan visa sitt frisinne, utaf den ställning, hvaruti judarna sedan århun-
14212: utan att det kostar någonting. Och det är märk- draden tilihaka hafva lefvat; den har aflagrat
14213: ligt, hurusom, när representationsreformen ge- hos dem vissa instinkter, vissa egenskaper, som
14214: nomfördes, vissa tidningar, som dessförinnan af inte senare tider ha hunnit utplåna. Men just
14215: alla krafter kämpat mot den allmänna rösträt- därför är det nödvändigt att judarna försättas
14216: ten, göto bittra tårar öfver att icke judarna kunde uti samma ställning som andra människor, för
14217: komma i åtnjutande af denna allmänna rösträtt, att också hos dem skola kunna utvecklas de egen-
14218: ty detta fordrade ,den verkliga frisintheten" - skaper, som ,blott kunna utvecklas i frihetens
14219: som dock icke utsträcktes tili landets öfriga in- luft", för att citera ett yttrande från en af stånds-
14220: vånare. Hvad åter småborgarklassen beträffar, landtdagarna.
14221: så är för dess ståndpunkt särdeles karakteristiskt Det har påståtts att judarna, om de finge nä-
14222: det möte, som hölls af representanter för landets ringsrätt i Finland, komme att slå under sig
14223: handtverks- och fabriksföreningar i Helsingfors detta lands ekonomiska lif. Det är visserligen
14224: år 1908. Protokollet från detta möte visar, att absurdt att tänka sig, att det fåtal judar, som
14225: man formligen fråssade i en antisemitism, som här finnas eller komme att finnas, skulle kunna
14226: var väl lifaktig för att vara producerad under komma så märkliga resultat åstad, men detta
14227: 270 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14228:
14229:
14230: påstående fortlefver i alla fall med spökrädslans läskunniga, dessa människor skulle icke något
14231: vanliga seghet. Det kan förtjäna att yttermera land ha skäl att skämmas för. Hallman tror att
14232: citera ett uttalande utaf den berömda handtverks- en förbättring i judarnas belägenhet i Finland
14233: föreningen i Willmanstrand, skriftligt insändt till kommer att föranleda en inflyttning af judar
14234: nyssnämnda representantmöte i Helsingfors 1908. från kejsardömet, så tror jag icke heller, med den
14235: Däri säges, att ,om judarna i Finland finge rät- kännedom man har om judarna där, att världens
14236: tigheter, som gåfve dem full frihet att idka nä- sista stund vore kommen för den skull. J ag har
14237: ring och handel, så skulle icke Finlands handt- mig icke bekant, att judarna i Ryssland skulle
14238: verkare och affärsmän komma till rätta i kon- låta värfva sig till medlemmar af svarta sotnjorna
14239: kurrensen med judarna" o. s. v. eller annars gå reaktionens ärenden. Tvärtom
14240: J ag kan icke annat finna än att om förlänandet hafva pogromer och andra förföljelser riktats mot
14241: af större rättigheter åt judarna skulle ha till judarna, och det är väl en riktig instinkt som ledt
14242: följd, att judiska affärsmän och industriidkare de reaktionära, då de så gjort.
14243: skulle inflytta till landet, så vore därom ingen- Finland är för närvarande jämte Ryssland och
14244: ting annat än godt att säga. Landets näringslif Rumänien - således tvänne halfbarbariska Iän-
14245: skulle därigenom i någon mån uppblomstra och der - det enda land som håller sina judar i me-
14246: ökadt tillfälle tm arbete skulle beredas den ar- deltidsaktig träldom. J ag frågar mig då, hvar-
14247: betande klassen. Då man är rädd för att ju- för man icke skulle begagna tillfället att nu i nå-
14248: darna skulle slå under sig landets rikedomar, så gon ringa mån godtgöra hvad Finland under så
14249: är det förvånande, att man inte hyst samma be- långa tider förbrutit mot sina judar. J ag ser
14250: tänkligheter i afseende å andra utlänningar, inga i sakens natur, ej heller i gällande lagstad-
14251: exempelvis de ganska talrika utländska skogs- ganden förekommande hinder mot att så sker.
14252: jobbare, som i detta land köpa upp böndernas Men orsaken till att somliga inom landtdagen icke
14253: skogar för en spottstyfver och samla förmögen- velat utsträcka till judarna de rättigheter man
14254: heter, som gunås så visst icke isin helhet komma velat ge ryska undersåtar i allmänhet, den kan
14255: detta land till godo. jag nog förstå. Den är väl att söka uti att ,lik-
14256: Det är visserligen sant, att så länge judarna här ställighetslagen" i sin sjunde artikel har stadgat,
14257: i landet äro hänvisade till ett eller några få yrken, att de lokala föreskrifter, som förefinnas i de fin-
14258: så verkar konkurrensen med dem betungande för ska förordningarna angående judarna, fortfarande
14259: de s. k. kristna näringsidkarena inom samma yr- skola förbli i kraft. För de ryska lagstiftarna
14260: ~ ken, och jag kan i viss mån förstå, om också icke har det ju icke funnits något skäl att förbättra
14261: fullt rättfärdiga det nödrop som alltid höjts från judarnas ställning. De ha haft sina egna syfte-
14262: skräddarmästarnas sida, då denna fråga kommit mål; det har legat i deras intresse att för den
14263: på tal. Men just denna omständighet borde väl ryska byråkratin öppna en ny marknad i Finland.
14264: kraftigast mana skräddarmästarna själfva att ifra Men jag anser icke, att Finlands landtdag borde
14265: för en ökning af näringsfriheten åt judarna, ty gå i deras fotspår. Jag ser uti denna punkt en
14266: skulle de få den, så skulle de icke längre vara väsentlig skillnad mellan det sätt, hvarpå det parti
14267: tvungna att egna sig endast åt detta ena yrke. jag tillhör och vissa andra grupper inom landt-
14268: Det förtjänar nämnas, att exempelvis i Ryssland dagen uppfatta den föreliggande frågan. Då mitt
14269: ingalunda största delen af judarna är vare sig parti har ansett och fortfarande anser att åt ryska
14270: handlande eller skräddarmästare. Statistiken vi-
14271: sar, att i detta land år 1898 funnos bl. a. 186,000 undersåtar borde beskäras näringsrätt och kom-
14272: judiska arbetare, 450,000 handtverkare af olika munala rättigheter, så ha vi uteslutande ledts af
14273: slag och 139,000 jordbrukare. - jag vågar säga det - humanitet, rättskänsla,
14274: Det säges att ,hvarje land har de judar det kosmopolitism, hvaremot jag fi11ner det förslag,
14275: förtjänar". J ag ville likväl göra ett undantag som åsyftar judarnas uteslutande från den före-
14276: för Finlands vidkommande. Ty jag tror ej Fin- slagna reformen vara en yttring af politisk klok-
14277: land gjort sig förtjänt af att ha så hyggliga judar skap, som har en ganska otreflig bismak af servi-
14278: som det har. Dessa idoga, nyktra och sedliga lism.
14279: människor, som försöka komma till rätta med det Det har påpekats af de socialdemokratiska re-
14280: Iilla de ha och med rörande samhörighetskänsla servanterna i utskottet, att finska folket själft är
14281: bistå hvarandra förmedels små understödskassor förtryckt och att det icke borde å sin sida för-
14282: som de bildat; dessa människor som oaktadt den trycka ett annat folk. J ag ber få ansluta mig till
14283: fattigdom, hvari de till största delen lefva, besitta denna tanke. J ag finner densamma på sitt sätt ut-
14284: en sådan bildning att 90 % af dem äro skrif- och talad uti judarnas egen Talmud, som säger på
14285: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 271
14286:
14287:
14288: ett ställe, att ,det är bättre att stå i de förtrycktas gande jag vid remissen afgaf var tydligt och
14289: skara, än uti förtryckarnas led". klart nog i alla detaljer. J ag älskar i allmänhet
14290: Jag hoppas alltså, att denna fråga skall lösas ?ttt s~å upp mina kort och vill ingalunda svepa
14291: i den riktningen, att jämväl judarna skall beskä- m mma satser eller mina tankar i dunkel. För
14292: ras delaktighet i de rättigheter, som här före- min del har jag icke ansett att detta initiativ
14293: slagits åt ryska undersåtar. är något sådant stort, politiskt intiativ, som be-
14294: höft utsmyckas med en storslagen motivering.
14295: Ed. S c li y b e r g s on: Den senaste ärade ta- Det hade varit att alldeles gifva det en annan
14296: laren har gjort åtskilliga afvikningar ifrån det karaktär än det har. Rade icke landtdagsordnin-
14297: ämne, som nu föreligger till behandling. Ran gen uttryckligen föreskrifvit, att en motion skall
14298: har talat om ridderskapets och adelns frisinthet innehålla n:.otivering,. hade jag likaså gärna gjort
14299: bondeståndets brist därpå, om salig konung Lud~ som hr Svmhufvud 1 afton och framställt mitt
14300: vig, om Alfred Kihlman, om den berömda handt- förslag utan någon som hälst motivering. Men
14301: verkarföreningen i Willmanstrand, ja hvad allt hvad för hr Svinhufvud är tillåtet, är det må-
14302: häi_~;da icke för mig.
14303: af lärdom och vetande och tungt mödosamt arbete
14304: harhan inte framlagt för oss? Jag beklagar att Annu en sak. Hr Redberg har talat om att vi
14305: han inte gjort det i annat sammanhang, att 'han komma på det sluttande planet. Det är nu nå-
14306: icke väckt denna fråga, för hvilken han tycks gonting, som man har fått höra beständigt i
14307: vara så intresserad, särskildt för sig; då hade hans åratal. Det gäller att hålla sig på plan mark
14308: andragande kunnathaen annan bakgrund för si{)' om mö_jligt kringgärdad, med så tätt och ogenom~
14309: ~ränghgt stängsel som möjligt, för att skocken
14310: och erbjudit intresse i annan mening än nu. "'
14311: Rr Wiik kan visserligen sig till försvar anföra ICke skall kunna sprida sig och för att vi icke
14312: ~kola blifva utsatta för något slags vådor. Men
14313: att ekonomiutskottet i sitt förslag intagit en para~
14314: graf angående judar, men stora utskottets förslag, Jag befarar, att när man så begår och när sedan
14315: som är basen för vår diskussion i dag, innehåller gärdet icke vidare håller och man kommer utom
14316: ingenting härom. Emellertid har nu hr Wiiks det, ja, då blir det den stora kullerbyttan. Det
14317: andragande haft det resultat att den, som skulle är bättre att man i tid vänjer sig vid att röra
14318: vilja uttala sig i den fråga, som det egentligen sig äfven i vanskliga fall. Det är då man kan
14319: ~å den v~ljans styrka, som vet att härintill går
14320: gäller, har förlorat något af intresset därför och
14321: säkerligen åhörarne gjort det i ännu högre grad. Jag, men ICke längre. J ag kan omöjligt förstå, att
14322: Det är svårt att efter ett sådant långt föredra{)' detta, att vi medgifva någonting, som vi anse
14323: som hr Wiiks komma till hr Redbergs och andr~ vara rätt, som vi gärna medgifva, att detta skall
14324: hans meningsfränders andraganden. Men några vara underkastelse, början tili förvirrade förhål-
14325: ord dock till svar åt hr Redberg. Mot min vana landen, första steget, som sänker folket djupare
14326: gjorde jag anteckningar under hans yttrande och än någonsin förut, såsom hr Redberg yttrade sig.
14327: innan jag uppträdde, läste jag igenom dem 'men J ag vet mycket väl att vi lefva i den hvita ter-
14328: ,den gången funno de intet". Där är en h~l hop rorns tecken, såsom Maklakoff yttrade sig i den
14329: vackra ord, delvis upprepade par tre gånger men ryska duman, för att skilja åt den från den röda
14330: jag har svårt att få tag i någonting, so~ jag terrorn, ~om han .knappast anser vara farligare.
14331: värkligen skulle ha anledning att bemöta. Rr Det v~t Jag, och Jag vet att det är ytterst ringa
14332: Redberg försäkrar, att han känner till stämnin- sannohkhet för att detta initiativ leder till resul-
14333: gen hos härvårande ryssar. Ja, hvad kan man tat. Men då vi flerfaldiga gånger förklarat oss
14334: säga om den saken? Ran säger att tidpunkten beredda att taga ut detta steg, hvarför icke då göra
14335: är illa vald. Därom har ju fråga varit förut re- det, såsom ekonomiutskottets ordförande sade i
14336: dan vid remissen. ' sitt yttrande. För mig är det ofattligt att detta
14337: Men det är dock en sak, som. jag måste beröra skall innebära någonting annat än det' då man i
14338: nämligen bristen på motivering som af herr Red~ det offentliga lifvet gör sin motstånda~e ett med-
14339: berg, och äfven förut i tidningspressen, framhål- gifvande i den del man finner honom ha rätt. Så-
14340: lits såsom en ytterst svag punkt hos dessa motio- dant inger aktning.
14341: ner, alldeles som om frågan skulle vara sådan, att
14342: ~an tvungits g~, om jag så får uttrycka mig, .Ed. R. a h l: Osaksi on täällä jo lausuttu se,
14343: sasom katten krmg het gröt, och hälst velat und- mitä mmä aijoin sanoa.
14344: vika hvarje motivering. För mitt vidkommande Kun täällä väitettiin, että näiden lakiehdotus-
14345: ber ja åtminståne bli undantagen från hr Red- te~ h~väksyminen tietäisi heikkoutta, peräyty-
14346: bergs misstankar i detta afseende. Det andra- mistä Ja muuta sellaista, en niinä voi sellaiseen
14347: 272 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14348: -------------------------------
14349: väitteeseen olla vastaamatta. Minun ajatukseni saisi hallitsijan hyväksymistä. Silloin joutui- '
14350: mukaan nimittäin näiden lakiehdotusten hyväksy- simme nimittäin sellaiseen olotilaan, että meillä
14351: minen on täysin johdonmukainen seuraus siitä olisi laittomalla tavalla syntynyt venäläinen laki
14352: kannasta, millekä eduskunta jo useita kertoja en- ja Suomen eduskunnan tekemä laki, joka ei olisi
14353: nen on asettunut. Eduskunta on ennen jo edelli- saanut hallitsijan vahvistusta, mutta joka olisi
14354: sillä valtiopäivillä lausunut olevansa valmis lail- sisällöltään ja tuloksiltaan verrattain sama, kuin
14355: lisessa järjestyksessä myöntämään venäläisille mihin tuo_ yhdenvertaisuuslaki tähtää. Tästä
14356: sellaisia oikeuksia, joita heille kohtuuden mu- muka voisi syntyä sellainen oikeuskäsitteiden
14357: kaan voidaan vaatia. Tällä istuntokaudella on hämmennys, että etukädessä tietysti virkamie-
14358: tässä salissa jo aikaisemmin sanottu, että nykyi- hemme, jotka tulevat lakia käyttelemään, eivät
14359: seltä hallitukselta ei voida odottaa sellaista alo- olisi selvillä, mitä Suomen laki näistä asioista sa-
14360: tetta; joko se ei siihen kykene, tai se ei halua sel- noo ja mitenkä Suomen lain mukaan olisi kussa-
14361: laista alotetta tarjota eduskunnan käsiteltäväksi. kin eri tapauksessa meneteltävä. Tämä väite
14362: Tästä on suoranainen seuraus että eduskunnan näitä ehdotuksia vastaan on minusta kovin heikko.
14363: itsensä täytyy ryhtyä asiassa semmoisiin toimen- Tämä laillisuusristiriita on kestänyt jo meillä
14364: piteisiin, joihinka se lain mukaan voi ryhtyä. useita vuosia ja me olemme monessa eri tapauk-
14365: Eduskunnan täytyy omasta alotteestaan laatia sessa jo olleet tilaisuudessa terästämään oikeus-
14366: semmoisia lakiehdotuksia kuin meillä nyt on käsi- käsitteitämme, joten en usko, että kukaan rehelli-
14367: teltävänä. Se on täysin johdonmukaista, se ei nen lakimies voisi vetäytyä tämmöisen verukkeen
14368: ole mitään heikkoutta eikä mitään peräytymistä, taakse, tehdessään jonkun laittomuuden taikka
14369: vaan päinvastoin voimakasta pyrkimystä täyttä- sovittaessaan käytäntöön tätä eduskunnan hyväk-
14370: mään sitä, mitä eduskunta ennen on lausunut hy- symää lakia silloin, kun se vielä ei ole saanut hal-
14371: väksyvänsä. litsijan vahvistusta. Kyllä meidän kansamme
14372: Sitten täällä on väitetty, että aika on sopima- minun ajatukseni mukaan on jo niin valveilla, että
14373: ton tämmöisten aiotteiden käsittelemiselle ja näi- se ymmärtää, milloinka laki on lopullisesti hyväk-
14374: den lakiehdotusten hyväksymiselle. Eräs edelli- sytty ja voimaan saatettu, niin että sitä käytän-
14375: nen puhuja lausui täällä - kiinnitin siihen huo- nössä ryhdytään noudattamaan. Minä en pel-
14376: miotani - että nykyinen aika on liian myöhäi- käisi sitä, että tästä mitään hämmennystä syn-
14377: nen ja samalla myöskin liian aikainen. Jotenkin tyisi. Minulla on niin hyvä usko meidän laki-
14378: samantapaisia ovat ne muutkin väitteet, joita miestemme oikeustajuntaan, että he eivät tämmöi-
14379: tässä suhteessa on tehty. Ne osoittavat mielestäni, seen verukkeeseen turvautuisi -,jos he nimittäin
14380: että asia on otettu esille juuri ,kreivin aikaan", tahtovat taistella rehellisillä aseilla. Epärehel-
14381: niinkuin suomalainen sanoo. Minun ajatukseni lisiä ihmisiä vastaan taas on vaikea keksiä kei-
14382: mukaan on aika ehkä vallan sopiva näitten hyväk- noja, mitenkä riistettäisiin heiltä semmoisia suo-
14383: symiselle. Kukaties meidän ystävämme Venä- jamuureja, joittenka turviin he mahdollisesti tah.
14384: jällä, jotka haluavat perustuslaillisella tavalla toisivat vetäytyä puolustaessaan menettelyta-
14385: järjestää ristiriitoja, ovat juuri odottaneet tällai- paansa.
14386: sia alotteita Suomen eduskunnan puolelta. Aina- Minä kyllä olisin myöskin suonut, että valio-
14387: kin näitten hyväksymisellä eduskunta antaa ystä- kunta olisi vähän laveammin perustellut näitä
14388: villemme Venäjällä terävän aseen, jolla he voivat asetusehdotuksia, mutta niinkuin valiokunnan pu-
14389: kumota Venäjän byrokraattien väitteen, että Suo- heenjohtaja jo täällä toi esiin, perustivat kantansa
14390: men eduskunta on kyllä hyvä lupailemaan sitä melkein kaikki eri ryhmät ja edustajat, jotka kan-
14391: ja tätä, mutta siinä ei ole miestä täyttämään nattivat näitä lakiehdotuksia, erilaisiin syihin.
14392: niitä, kun on kysymys tositeossa panna toimeen Tämä oli yksinkertainen syy, jonka takia ei perus-
14393: niitä lupauksia. Näitten lakiehdotusten hyväksy- teluja saatu sen laveammiksi ja seikkaperäisem-
14394: misellä tositeossa osoitetaan, että me haluamme miksi. Minä en kuitenkaan yksistään perustelu-
14395: täyttää sitä, mitä olemme aikaisemmin luvanneet, jen tähden tahtonut vastalausetta panna, koska
14396: mikäli meistä riippuu. minä pääasiassa kannatan näitten lakiehdotusten
14397: Vielä on keskusteluista jäänyt mieleeni eräs hyväksymistä siinä muodossa, missä suuri valio-
14398: ajatus, joka on lausuttu näitä lakiehdotuksia vas- kunta on ne hyväksynyt.
14399: taan, ja johon myöskin osaksi jo on vastattu. Että
14400: nim. näitten lakiehdotusten hyväksyminen jolla- Ed. Ahma vaara: Täällä ovat tänä iltana
14401: kin tavalla tulisi himmentämään Suomen kansan jo useat puhujat tulkinneet niitä tarkoituksia,
14402: oikeuskäsitteitä, laillisuuskäsitteitä, siinä tapauk- mitkä näitten lakiehdotusten aiotteitten tekijöillä
14403: sessa nimittäin, että nämä lakiehdotukset eivät ovat olleet. On sanottu, että he ovat ryhtyneet
14404: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 273
14405:
14406: hieromaan kauppaa ja pyrkineet sovintoon venä- laisten näennäisten ja etsitty.ien tekosyiden no-
14407: läisen virkavallan kanssa ja tällä tavoin saamaan jalla. Se seikka että me poistamme vihollisil-
14408: ristiriidan poistetuksi. Minun täytyy sanoa yh- tamme asialliset syyt, huomauttaa vain kansal-
14409: tenä aiotteen tekijänä, ettei minulla ainakaan ole lemme yhä enemmän kuinka tärkeää tämä mei-
14410: ollut tällainen tarkoitus enkä minä luule muilla- dän taistelumme on. Se teroittaa kansalle, että
14411: kaan olleen. Minun tarkoitukseni ei ole ollut hie- venäläinen virkavalta, vaikkei sillä ole asiallista
14412: roa kauppaa, ei Venäjän byrokraattien, virkaval- syytä, sittenkin tahtoo täällä laittomuutta harjoit-
14413: lan, enempää kuin Venäjän kansankaan kanssa, taa. tahtoo Suomen eduskunnan, toisin sanoen
14414: mutta minä olen lähtenyt yksinkertaisesti siitä Suomen kansan lainkäyttöoikeutta vähentää. Kun
14415: tosiasiasta, että tässä on kysymys sellainen, joka tämä tulee kansalle teroitetuksi, niin se on hyvin
14416: itsestään puhuu puolestaan. Tässä on nimittäin, vahva huomautus kansalle, jos sitä tarvitaan,
14417: niinkuin eduskunta on· monasti tunnustanut, sel- juuri laillisuustaistelumme puolesta, sillä niin
14418: lainen asia, jossa venäläisillä on oikeutusta vaati- kauan kuin vihollisella on jotain oikeutetulta
14419: muksilleen. Kun siis tämä asia itsessään puhuu näyttävää syytä hyökkäyksiinsä, ei laittomuuden
14420: puolestaan, niin se ei tarvitse muita motiiveja. vastustaja ole niin varma kuin se olisi, jos se tie-
14421: Tässä on eduskunta ainoastaan ryhtynyt täyttä- täisi, ettei sillä ole mitään pätevää asiallista syytä.
14422: mään sitä, mitä se monasti ennen on luvannut. Tämä on minusta ~iin päivän selvää, ettei tästä
14423: Se on monasti tunnustanut, että tällä alalla on pitäisi voida toisin ajatella. Minä olen varma
14424: korjauksia tarpeen meidän lainsäädännössämme että, vaikka tämä lakiehdotus eduskunnassa, niin-
14425: ja myöntänyt, että kun eduskunta saa laillisella kuin toivon, hyväksytään ja vaikkapa se sitte hy-
14426: tavalla asiasta harkita ja päättää, niin se on val- lättäisiin tai hyväksyttäisiin, kummassakaan ta-
14427: mis ottamaan kaikki oikeutetut vaatimukset huo- pauksessa se ei heikonna meidän laillisuustaiste-
14428: mioon. Minä siis seisoisin näiden eduskunnan luamme, vaan päinvastoin vahventaa ja tukee
14429: lauseiden takana. En luule että eduskunta näitä sitä. Ja tästä syystä minä olen näiden lakiehdo-
14430: lauseita kirjoittaessaan, tahi antaessaan on tar- tusten kannalla.
14431: koittanut, että kun asiallinen kysymys tulee esille, Olisi aihetta kosketella moneenkin erikoiskoh-
14432: niin silloin se livistäisi näiden takaa. Minä uskon taan, joita täällä on tänä iltana lausnnoissa esiin-
14433: että eduskunta vieläkin seisoo näiden lauseiden tuotu, mutta niihin ei nyt liene tarvis pitemmälti ·
14434: takana. · käydä käsiksi. Minä huomautan ainoastaan muu-
14435: Epäkohta tosin ei ole niin huutava kuin viholli- tamista kohdista.
14436: semme ovat koettaneet luulotella, sillä muotoasia Ed. Redberg täällä sanoi, että tässä otetaan
14437: tämä kaikessa tapauksessa pääasiallisesti on, jos- ensi askel myöntyväisyyteen. Minä luulen että,
14438: kin sillä on periaatteellistakin puolta. Pääasia jos tämä nyt myöntyväisyyttä olisi, niin tätä en-
14439: tässä on siinä, hakeeko Venäjän kansalainen lu- simäistä askelta ei oteta nyt, vaan se on otettu
14440: van täällä elinkeinon harjoittamiseen vai ilmoit- jo ennen, ilman että ed. Redberg on siihen vas-
14441: taako hän vain siitä. Kunnallisen äänioikeuden talausettaan pannut. Se on otettu silloin, kun
14442: alalla on tietysti asia vähän toinen. Siinä on eduskunta on sanonut, että se on valmis korjaa-
14443: enemmän periaatteellista puolta otettava huo- maan oikeutettuja vaatimuksia. Silloin on tämä
14444: mioon. Mutta minusta juuri päinvastoin kuin ensi askel otettu, ei tosin minun mielestäni myön-
14445: täällä on sanottu, se vahvistaa laillisuustaistelua, tyväisyydeksi vaan laillisuuden tukemiseksi.
14446: että me koetamme korjata kaiken sen, missä me Yhteen näkökohtaan vielä minun täytyy ly-
14447: tunnustamme olevan epäkohtia ja missä meillä on hyesti kosketella. Täällä on sanottu tänä iltana
14448: heikko kohta. Kun me sellaiset asialliset syyt että kun n. k. yhdenvertaisuuslailla näitä asioita
14449: olemme poistaneet, niin silloin me yhä lujemmin on järjestetty, niin ei ole muka tällaisena aikana
14450: laillisuustaistelua tuemme ja turvaamme. Enkä sopivaa, että eduskunta menee niitä laillisesti jär-
14451: minä usko meidän kansamme laillisuuskäsitystä jestämään. Tämähän on yhtä toivotonta kuin että
14452: niin perin heikoksi, että me emme uskaltaisi ryh- heti heittäisi kirveensä mereen. Jos todellakin
14453: tyä tällaisiin toimenpiteisiin. Täällä on sanottu asetumme sille kannalle että kaikilla niille Iuke-
14454: että tämä voi aiheuttaa kansassa väärinkäsitystä mattomille aloille, joihin vihollisemme kajoavat
14455: ja voi heikontaa laillisuustaistelua. Minusta näissä ja joilla he säätävät laittomia lakejaan, ei sovi
14456: lauseissa, vaikkeivät puhujat olisi sitä tarkoit.ta- muka Suomen kansan eduskunnan käydä ilman
14457: neet, piilee sellainen heikkous, etten olisi suonut että se heikontaa laillisuustaistelua, niin sehän on
14458: niitä julkisuudessa tuotavan esiin, sillä minä olen perin masentava tunnustus. Ne, jotka näin puhu-
14459: vakuutettu että meidän kansamme sittenkin seisoo vat, ovat kadottaneet luottamuksensa laillisuus-
14460: paljon lujemmalla laillisuuspohjalla kuin kaikel- taisteluun. Minusta juuri se seikka, että useita
14461: 274 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14462:
14463:
14464: asioita on ruvettu laittomasti järjestämään ja vä- mistä eli kommandiittiyhtiöistä; 1 § :ää meri-
14465: kivallalla tässä maassa ajamaan läpi, juuri se laissa Suomen Suuriruhtinaanmaalle 9 p :ltä ke-
14466: seikka panee minun mielestäni Suomen eduskun- säkuuta 1873 sekä saman lain 5, 9 ja 31 §:ää,
14467: nalle velvollisuuden yhä enemmän harkita, onko sellaisina kuin viimeksimainitut lainkohdat ovat
14468: näissä asioissa todellakin semmoisia kohtia, joissa 11 p :nä marraskuuta 1889 annetussa asetuksessa;
14469: on korjauksille tilaa. Jos se sen huömaa niin 10 ja 11 § :ää asetuksessa 11 p :ltä marraskuuta
14470: silloin on sen ryhdyttävä asiaan. Olisi tietysti 1889 laivarekisteristä; 1, 10, 11 ja 12 § :ää elin-
14471: parempi, että tällaisissa asioissa ja ylipäänsä lain- keinoista annetussa asetuksessa 31 p :ltä maalis-
14472: laadinnassa eduskunnalle annettaisiin armollinen kuuta 1879; 9 §:ää marraskuun 12 p:nä 1883 an-
14473: esitys, sillä silloinhan ne olisivat enemmän val- netussa valtaus- ja kaivossäännössä; 2 § :ää ase-
14474: mistettuja. Mutta sitähän me nykyisissä oloissa tuksessa yksityisistä rautateistä yleistä keskus-
14475: emme edes voi toivoa, sillä meidän kotimainen liikettä varten 15 p :ltä huhtikuuta 1889; 2 § :ää
14476: hallituksemme on niin kykenemätön ja haluton asetuksessa 10 p :ltä toukokuuta 1886 pankkiliik-
14477: mihinkään kansalle hyötyä tuottavaan lainsää- keestä, jota yhtiö harjoittaa; 1 ja 19 §:ää asetuk-
14478: däntöön, että siltä ei ole mitään odotettavaa. sessa 9 p :ltä kesäkuuta 1892 paloviinan valmista-
14479: Senpä vuoksi on eduskunta lukemattomilla aloilla misesta ja tislaamisesta sekä 3 ja 4 § :ää samana
14480: itse alotteita tehnyt, käyttäen sitä oikeutta, mikä päivänä annetussa asetuksessa paloviinan ja mui-
14481: eduskunnalla on, ja siinä min'hsta eduskunta on den poltettujen tahi tislattujen väkiviinajuomien
14482: käsittänyt aivan oikein velvollisuutensa ja olen myymisestä, kuljetuksesta ja varastossa pitä-
14483: varma siitä, että kansa on myöskin samalla kan- misestä; asetusta 9 p :ltä kesäkuuta 1892 luvan an-
14484: nalla. Ei kansa suinkaan katselisi eduskuntaansa tamisesta eräissä poikkeustiloissa pitää maalla
14485: suopein silmin, jos se näkisi, että eduskunta ei kaupaksi väkiviinatavaroita ja mallasjuomia; 1
14486: enää uskalla ryhtyä mihinkään lainsäädäntötoi- § :ää asetuksessa 30 p :ltä syyskuuta 1892 yleisistä
14487: miin asiassa, joita maamme viholliset Venäjällä talletusmakasiineista, joilla on oikeus antaa war-
14488: ovat ryhtyneet sotkemaan ja laittomasti järjestä- rantteja; 34 § :ää laissa osakeyhtiöistä 2 p :ltä
14489: mään. Se on minun mielestäni juuri se luja lail- toukokuuta 1895; 1 § :ää eräistä viinien ja muiden
14490: lisuuskanta, joka suorastaan pakoittaa meitä täl- miedompien väkijuomien kaupan rajoituksista 2
14491: laisiin alotteisiin. Että eduskunta näin tekee, p :nä tuokokuuta 1895 annetussa asetuksessa; 3
14492: käyttäen sille kuuluvaa oikeutta, ei ole vähintä- § :ää asetuksessa 19 p :ltä kesäkuuta 1895 säästö-
14493: kään myöntymystä. Eduskunta sanoo peittele- pankeista; 1 § :ää ammattimaisen panttilainaus-
14494: mättä että tässä on korjattava kohta. Se on lail- liikkeen harjoittamisoikeudesta 19 p :nä huhti-
14495: lisuustaistelua ja hyvää laillisuustaistelua. Se kuuta 1898 annetussa asetuksessa; niin myös niitä
14496: on paljo parempaa laillisuustaistelua, kuin sellai- muita säännöksiä, jotka ovat tämän asetuksen
14497: set luulottelut kansan laillisuuskäsitteen heik- kanssa ristiriitaiset.
14498: koudesta ja että se muka voidaan harhaan viedä
14499: niinpian kuin on jotakin tunnustettu olevan vihol- Ed. v o n B o r n: J ag har begärt ordet blott
14500: lisen vaatimuksissa oikeutettua. Minä olen va- för att anmäla att jag, liksom det stora flertalet
14501: kuutettu, että, niinkuin sanoin, kansan laillisuus- på denna sida, omfattar den första reservationen, ·
14502: käsite ei ole näin heikko. och då jag också väsentligen ansluter mig till mo-
14503: Minun ei tarvitse tässä enää pitemmälti näistä tiveringen i första och andra reservationen, så
14504: asioista puhua. Lausunnostani jo kävi selville, begagnar äfven jag mig af det allmänna ,privi-
14505: että minä olen periaatteessa näiden lakiehdotuk- legiet" att icke behöfva betunga kammaren med
14506: sien kannalla. Onko sitten yksityiskohdissa joi- ett upprepande af motiven.
14507: takin muutoksia tehtävä, siitä on aika puhua sit-
14508: tenkuin yksityiskeskusteluun tullaan. Ed. S ne 11m a n: Niillä perusteilla, joita esi-
14509: tetään toisessa vastalauseessa, pyydän saada kan-
14510: Ed. Rauta pää: Minun tarkoitukseni oli äs- nattaa lakiehdotusten hylkäämistä.
14511: keisen ehdotukseni yhteydessä esittää se lisäys
14512: elinkeinon harjoittamista koskevaan asetukseen, Ed. He d b e r g: Då hr Schybergson är den
14513: johonka minä aikaisemmassa lausunnossani viitta- E:nda af initiativtagarna, som har ingått på mitt
14514: sin, mutta minä tulin keskeytetyksi. Minä pyy- andragande senast, anser ja mig böra särskildt
14515: dän nyt lukea sen. Se tulisi 2 § :ksi ja kuu- vända mig till honom med några ord.
14516: luisi näin: Hr Schybergson försäkrar, att lagförslaget el-
14517: Tämän kautta muutetaan: 1 § :ää armolljsessa ler lagförslagen, hvilka det nu är fråga om, icke
14518: asetuksessa 24 p :ltä marraskuuta 1864 äänettö- innefatta något större politiskt initiativ. Pet
14519: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 275
14520:
14521: har jag heller icke sagt. Men vid mången bygg- ville draga sig till minnes, huru de ryska rikets
14522: nad kan det hela ofta nog hänga på en liten undersåtar, som han träffat - antagligen många
14523: sten; rubba den, tag den bort, på samma gång hundrade i detta land - huru de finna sig här
14524: ovännen underminerar huset mer eller mindre, och huru litet behöfligt det är att man nu gifver
14525: så kan det hända att denna Iilla sten åstadkom- dem en rättighet, som de icke haft förut, så tror
14526: mer mera ondt, än hvad mången kunnat förstå i jag nästan, att hr Ahmavaara icke finner något
14527: första ögonblicket. Hr Schybergson har taiat fullt logiskt i att vi just nu, då vi befinna oss
14528: om det sluttande planet. Han tyckte icke om i ett svårt och betryckt läge, göra detta. ,Jag är
14529: att de orden återfinnas i mitt andragande. J ag lika litet rädd som hr Ahmavara, men jag vet,
14530: kan ju förstå, att han, som vältalare icke gjorde att det är också annat, än att man är rädd, som
14531: det, ty de äro ju nästan för banala. Men de passa kan bringa ofärd öfver en, och det är, att icke
14532: här. Så försäkrar hr Schybergson, att det vore uppskatta faran sådan den är, utan tro, att man
14533: bättre att befinna sig på det sluttande planet, kan leka med den och göra ungefär hvad man vill.
14534: än att befinna sig på slät mark, isynnerhet om
14535: man icke har denna släta mark kringgärdad med Ed. W i i k: Emedan det uttalats tvifvelsmål
14536: taggtrådsstängsel eller något annat dylikt. Detta om, huru mosaiska trosbekännares ställning skall
14537: är nu ett ganska raskt påstående, det är nära- tolkas, i händelse icke något blir uttryckligen
14538: på en paradox, ty det är en känd sak att det är sagdt om dem, ber jag att få föreslå, att till dessa
14539: lättare att glida ned än att komma upp igen. bägge lagförslag skulle fogas en paragraf af föl-
14540: Sedan anser hr Schybergson att den man, det jande lydelse: ,Hvad ofvan är stadgadt, gälle
14541: folk, som icke vågar gifva sina motståndare ett äfven mosaiska trosbekännare", ,Mitä edellä on
14542: erkännande, som icke vågar gifva bort någon- säädetty, koskekoon myös mooseksenuskolaisia".
14543: ting åt motståndaren, som han icke anser sig
14544: böra försvara, är svag. Ed. Lundström: Jag ber att få under-
14545: Detta är dock icke säkert, ty vi skola komma stöda de förslag, som gjorts af ldgm Wiik.
14546: ihåg, att man under vissa förhållanden, under en
14547: lämplig tid, då saken kan debatteras under full Ed. R e n v a ll: Se koalitioni, joka on syntynyt
14548: frihet, kan erkänna mångt och mycket. Man kan tämän asian yhteydessä eduskunnassa, on tehnyt
14549: t. o. m. gifva bort någonting af hvad man äger. kaikille selväksi, millä tavalla tämä asia tulee
14550: Men under brinnande strid - ja, jag vet, att hr päätetyksi, ja nähtävästi sentähden myöskin oli
14551: Schybergson icke tycker om ordet strid, men jag keskustelu tästä asiasta aluksi niin velttoa ja il-
14552: kan icke förstå annat än att vi befinna oss i full man minkäänlaista lentoa. Edustaja Schyberg-
14553: strid eller kamp - gifver man icke ifrån sig sonia on siitä kiitettävä, että hän on tuonut tähän
14554: annat än hvad man är nödd och tvungen till. vähän enemmän intoa. Hän näkyy todella olevan
14555: Det förhåller sig utom allt tvifvel med hr niitä harvoja eduskunnan jäseniä, jotka ovat
14556: Schybergsons andragande ungefär på samma asiaan innostuneita, ja tämä hänen innostuksensa
14557: sätt som med mitt. Hr Schybergson fann icke on sitä enemmän kunnioitettavaa, kun asia hänen
14558: i mitt andragande något så synnerligt att svara mielestään on varsin vähäpätöinen. Asiahan ei
14559: på, han gjorde dock en väl~alig ~aran~, som blef hänestä ole edes sen arvoinen, että se ansaitsisi
14560: ganska lång. J ag åter fmner 1eke 1 hr Schy- minkäänlaisia perusteluja. Tässä ei ole kysymys
14561: bergsons andragande ens så många punkter att mistään suurvaltiollisesta kysymyksestä. Tässä
14562: taga fasta på, som han ansåg finnas i mitt. Men on pieni oikeuskysymys, joka on pantava nyt pa-
14563: det är ju ofta så att, om vänner tvista, så är perille ja ajettava läpi. Hän on asiaan innostunut,
14564: det icke sagdt att de träffa på några särskilda vaikka hänellä ei ole paljon toivoa siitäkään, että
14565: kärnpunkter mot hvarandra. asia johtaisi mihinkään tulokseen. Se on ainoas-
14566: Hr Ahmavaara skulle utan allt tvifvel för- taan jonkinlainen pikku paradeeraus, joka on ky-
14567: tjäna ett å vida vägnar allvarligare och bestäm- symyksessä ilman periaatteellista, merkitystä, il-
14568: dare svar. Men jag gifver mig ogärna ut på man käytännöllistä tulosta. Kun näin on asian
14569: statsrättsliga vägar och tolkningar, emedan jag laita ja kun herra Schybergson sitten suuremmoi-
14570: vet, att jag har svårt att göra det med efter- sesti esittää, miten meidän on velvollisuus korjata
14571: tryck. J ag skall endast beröra hvad hr Ahma- entinen vääryys ja mitenkä meillä on varoja tehdä
14572: vaara sade, om att detta icke skulle vara det för- tällainen lakireformi, niin silloin minun täytyy
14573: sta steget, hvarken åt ett eller annat håll, utan todellakin sanoa, että lähellä on ruotsalainen
14574: att det skulle vara endast ett enkelt och klart med- sananlasku: ,Sen ånger är sällan sann". Ei voi
14575: gifvande af hvad rätt är. Om hr Ahmavaara ymmärtää, miksikä nyt näin myöhään eduskun-
14576: 36
14577: 276 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14578:
14579:
14580: nassa yhtäkkiä herää, nyt viimeisellä hetkellä tuntoaan sillä, että hän seisoo lujalla perustuslail-
14581: kahdennentoista tunnin jo kuluttua, katumus siitä, lisella vastustuskannalla. Minä luulen, että tässä-
14582: ettei aikaisemmin ole venäläisille annettu Suo- kin kohden sananlasku antaa hyvän vastauksen.
14583: messa niitä oikeuksia, joista tässä on kysymys. Jos ed. Ahmavaara katsoo ympärilleen, kenen seu-
14584: Vasta sen jälkeen kun valtakunnanlainsäädäntö rassa hän on, niin hän ehkä huomaa, mitenkä luja
14585: on saatu aikaan eduskunnan suuri enemmistö huo- perustuslaillinen oikeuskanta se on, jolla hän nyt
14586: maa, mitä huutavia epäkohtia on ollut olemassa, liikkuu. (Ed. Ahmavaara: Hyvä sisällys!)
14587: ja nyt se kiiruhtaa tässä kohden muutoksia ai- Käsitykseni on se, että meillä ei ole varaa ny-
14588: kaansaamaan. Ellen minä aivan väärin muista, kyisissä oloissamme heittää pois mitään puolus-
14589: niin edustaja Schybergson monen muun ytimek- tusasetta, joka meillä on tarjona. Meidän ainoita
14590: kään lauseen joukossa, joita hän on lausunut tässä puolustusaseitamme on kansamme oikeustajunnan
14591: eduskunnassa, on sanonut, että ystävien kanssa selvänä pysyttäminen. Täällä on eduskunnassa
14592: sovitteluja rakennettaessa voidaan myöntyä hy- kyllä sanottu, että luotetaan kansan oikeustajun-
14593: vinkin paljon, mutta vihollisten kanssa ei koskaan taan niin paljon, ettei se sotkeennu eikä hämmen-
14594: mihinkään. ny tällaisista asioista, mutta minä luulen, että jos
14595: Minun mielestäni tämä asia ei ole mikään pieni todellisuudessa ajattelemme, miten nuooi vielä
14596: asia. Minun mielestäni tämä asia on kaikkein oikeustajunta kansassamme on, miten lyhyen a.ian
14597: tärkeimpiä kysymyksiä, mitä tällä eduskunnalla se vielä on saanut taistella laillisuuden pohjalla,
14598: on ratkaistavana, ja ehkä se kysymys, jolla on oikeuksien puolesta ja miten pienet ne uhraukset
14599: kaikkein pisimmälle kantava vaikutus meidän tu- ovat olleet, joita kansan syvät rivit ovat tässä
14600: leviin kohtaloihimme nähden. Tältä kannalta kohden kokeneet, niin minä en uskalla mennä sa-
14601: katsottuna minäkin tahtoisin tämän asian ratkais- nomaan, etteivätkö tällaisetkin turhat esitysehdo-
14602: tavaksi ja tämän tähden olen myöskin pyytänyt tukset olisi omiansa heikentämään sitä puolus-
14603: puheenvuoroa, vaikka hyvin tiedän, ettei minun tusta, sitä epätasaista taistelua, jota meidän täy-
14604: mielipiteeni voi eduskunnassa saada enemmistöä tyy loppuun suorittaa. Minä puolestani olen,
14605: puolellensa. niinkuin tästä esityksestäni näkyy, periaatteelli-
14606: Edustaja Ahmavaara on yrittänyt puolustaa sesti sillä kannalla, että nämä lakiehdotukset ovat
14607: tätä menettelyä ,lujan perustuslaillisuuden" kan- onnettomina aikoina syntyneet ja peräti turhat.·
14608: nalta. Hän on sanonut, että eduskunta on monta Niitten turhuus esiintyy vielä selvempänä sen
14609: kertaa antanut lupauksia tässä kohden. Minä tah- lausunnon valossa, jonka ed. Schybergson, yksi
14610: toisin nähdä, minkälaisia ne lupaukset ovat. Mi- alotteentekijöistä, tässä on antanut. Jos todella-
14611: nun tietääkseni eduskunta ei koskaan ole luvan- kaan aiotteentekijät eivät itse usko alotteensa joh-
14612: nut tässä kohden ruveta minkäänlaisiin myönny- tavan mihinkään käytännölliseen tulokseen, niin
14613: tyksiin, ellei hallitusvallan kannalta osoteta sel- silloin todellakin täytyy sanoa, ettei ole ollut min-
14614: vää pyrkimystä päästä siitä laittomuusjärjestel- käänlaista syytä tämän asian nostamiseen.
14615: mästä, jota hallitus yhä tiukemmin maassamme
14616: sovelluttaa. Silloin, jos hallitus todellakin astuu Ed. T a 1 a s: Kuullessani sekä tänä iltana että
14617: sille kannalle, että se tahtoo saada asialliset epä- silloin, kun nämä aiotteet lähetettiin valiokun-
14618: kohdat lain pohjalla korjatuiksi myöntäen meidän taan, niitä vastaväitteitä, joita alotteita vastaan
14619: oikeusjärjestyksemme, siinä tapauksessa eduskun- tehtiin, odotin ja olen tänä iltana odottanut, että
14620: tamme ja eduskunnan kaikki jäsenet varmasti vastustajat olisivat jollakin tavoin todistaneet
14621: ovat mukana korjaamassa kaikki ne epäkohdat, niitä salaperäisiä syytöksiä, joita on tehty aiotteen-
14622: joita oikeudentuntomme sanoo olevan meidän lais- tekijöitä vastaan, että nim. alatteiden tekeminen
14623: samme korjattava. Mutta niin kauvan kuin halli- merkitsisi jonkunlaista luopumista perustuslailli-
14624: tusvalta polkee kaikki selvimmätkin oikeudet, suuden kannalta, tahi käyttääkseni viimeisen ar-
14625: kun se yhä julkeammin tahtoo maahan tallata ko- voisan puhujan puhetapaa, perustuslaillisesta oi-
14626: ko oikeusjärjestelmän ja yhä selvemmin esiintyy keuskannasta. Kun viimeinen arvoisa puhuja
14627: vaatimuksilla, että meidän pitää luopua ei ainoas- myöskin kajosi tähän samaan väitteeseen, niin
14628: taan oikeudestamme, vaan kansallisesta isänmaal- minä olisin ollut varsin kiitollinen, jos hän olisi
14629: lisuudestammekin, niin silloin ei voida tuoda esiin tämän viittauksensa todistanut, sillä ei suinkaan
14630: näitä eduskunnan lauselmia minäkään puolustuk- edes hänenkään kevyelle katsantokannalleen tässä
14631: sena sellaiselle peräytymiselle, sellaiselle myön- asiassa sentään riittää todistukseksi se puhe ,seu-
14632: tymyspolulle lähtemiselle, joita käsiteltävänä ole- rasta", jonka äsken kuulimme. Minusta se, joka
14633: vat lakiehdotukset aivan ilmeisesti sisällykseltään väittää, että joku alote eduskunnassa merkitsee
14634: ovat. Edustaja Ahmavaara rauhoittakoon omaa- perustuslaillisuudesta siirtymistä, on velvollinen
14635: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 277
14636: -----·---
14637:
14638:
14639: todistamaan väitteensä, jos hän tahtoo, että tuo Minä voin tyytyä tähän ja lopettaa lausumalla
14640: hänen väitteensä otetaan mihinkään huomioon. sen toivomuksen, että nämä lakiehdotukset tulevat
14641: En myöskään saata ymmärtää, että nämä laki- eduskunnassa hyväksytyiksi.
14642: ehdotukset millään tavoin heikentäisivät meidän Pyydän lopuksi kannattaa ed. Rautapään te-
14643: laillisuustaisteluamme. Ei suinkaan oikeuden kemiä lisäysehdotuksia ja koska lienee sallittu
14644: vaatimusten toteuttaminen laillisella tavalla mil- kannattaa myöskin sitä ehdotusta, joka tarkottaa
14645: lään tavoin saata laillisuustaistelua :heikentää. kunnallisten oikeuksien myöntämistä Venäjän
14646: :Minun täytyy tunnustaa, että minä en missään kansalaisille, niin kannatan sitäkin ed. Rauta-
14647: näe sen pienen kiven syrjäyttämistä, josta edus- pään ehdotusta.
14648: taja Redberg puhui, ja joka saisi koko rakennuk-
14649: sen, arvatenkin laillisuusrakennuksen romahta- Ed. S c h y b e r g s o n: Då jag i mitt före-
14650: maan maahan. Mutta sehän kyllä on tunnustet- gående yttrande framhöll, att ifrågavarande ini-
14651: tava, että tämä kysymys eräitten laajennettujen tiativ icke var ett storpolitiskt initiativ, gjorde jag
14652: oikeuksien myöntämisestä Venäjän kansalaisille det vid en jämförelse med ett annat politiskt ini-
14653: on käynyt vaikeammaksi sen kautta, että on yri- tiativ, som har tagits vid dcnna landtdag och i
14654: tetty säätää yhdenvertaisuuslaki ja yritetty saa- jämförelse hvarmed jag ville låta det af mig
14655: da se Suomessa voimaan. Tähän vaikeuteen tie- tagna framstå i en anspråkslösare dager, icke
14656: tysti on syypää nykyinen hallitussuunta. On minst därför att konsekvenserna af det andra
14657: kyllä psykologisesti ymmärrettävissä, että, kun initiativet, herrar Mechelins och vVredes, ju dock
14658: laittomalla tavalla koetetaan hankkia eräitä oi- äro mycket mer vidtgående. Däremot ville jag
14659: keuksia Venäjän kansalaisille, syntyy vastenmie- ingalunda säga att detta initiativ vore betydelse-
14660: lisyyttä niiden myöntämiseen laillisellakin ta- löst.
14661: valla. Olen kumminkin, silloin kun nämä aiot- Ldgm Renvall var icke tillstädes, vill jag tro,
14662: teet lähetettiin valiokuntaan, osottanut että laitto- då remissen af dessa motioner ägde rum, och han
14663: muus, jota maassa harjoitetaan, ei saa estää meitä har väl icke heller tagit kännedom om hvad där-
14664: itse kehittämästä lainsäädäntöämme siihen suun- vid föreföll. Han hade i sådant fall kunnat bättre
14665: taan, jota katsomme oikeaksi. Siinä suhteessa voin förstå skälen för initiativet och de synpunkter,
14666: siis tyytyä. viittaamaan siihen, mitä silloin lausuin. som talade både för och emot såväl i fråga om
14667: Mitä elinkeino-oikeuksiin tulee, on eräs aivan saken som i fråga om tidpunkten. Det är e n
14668: käytännöllinen syy, joka mielestäni juuri tällä sak, som vi icke alldeles skola glömma i dessa
14669: haavaa puolustaa tällaisen lain säätämistä, ja jota frågor och det är att i Ryssland finnas de, som
14670: syytä tietääkseni ei ole aikaisemmin mainittu. äro villiga· att föra vår talan och ansluta sig tili
14671: Minä tarkoitan sitä vaikeata asemaa, johon ne en ståndpunkt, som närmar sig vår. Vi få icke
14672: lojaaliset Venäjän alamaiset ovat joutuneet, jotka glömma, att t. o. m. i fråga om rikslagstiftnings-
14673: eivät tahtoisi myötävaikuttaa Suomen oikeuksien förordnintren, ur hvilken likställighetslagen sedan
14674: sortamiseen ja jotka sentähden myöskään eivät framträdde, om man icke blott fäster sig vid
14675: tahdo käyttää hyväksensä sitä tietä, jonka venä- röstresultatet i den sista omröstningen, då en stor
14676: läinen yhdenvertaisuuslaki heille suopi elinkeino- del af dumans medlemmar hade aflägsnat sig,
14677: oikeuskysymyksissä. Jos nämä Venäjän alamai- utan vid de faktiska förhållandena, 40 % af du-
14678: set elinkeinolain mukaisesti anovat elinkeino- man var emot densamma. Vi måste ock hafva
14679: oikeutta, niin tietääkseni ainakin useimmat ku- rätt att räkna med dem och icke mindre med dem,
14680: vernööreistä, jotka joka tapauksessa ovat Suomen hvilka i riksrådet anslöto sig till samma uppfatt-
14681: viranomaisia, eivät heille tuota oikeutta laillisessa ning, såsom en Kovalewski och en Grimm. Man
14682: järjestyksessä myönnä, vaan osoittavat heidät finner uti dessas yttranden, att det var en sak,
14683: tekemään siitä ilmoituksen maistraatille. Sitä he som de alla hade klart för sig, att ryssar skulle
14684: eivät taas tahdo tehdä, koska he eivät itsekään få lika rättigheter med finnar uti vårt land. Man
14685: tunnusta venäläiselle yhdenvertaisuuslaille mi- måste taga hänsyn härtill. Man måste sätta dessa
14686: tään laillista voimaa maassamme. Nyt voidaan män i tillfälle att gentemot sina motståndare
14687: tietysti kyllä sanoa, että tähän vaikeuteen on V e- säga: Det är icke annat, finnarna hafva velat,
14688: näjän hallitus itse syypää, ja niin asiain laita och nafva visat detta genom en lagstiftnings-
14689: tietysti onkin. Mutta jos me kerran voimme näille åtgärd, som inrymt åt oss samma rättigheter som
14690: Venäjän alamaisille helpottaa tuon ristiriidan åt dem själfva på de områden, där detta varit
14691: voittamista, niin se on meidän tehtävä, sillä nämä möjligt.
14692: lojaaliset Venäjän alamaiset eivät odota apua Ldgm Renvall hade rätt däri, att min ifver
14693: Suomessa Venäjän hallitukselta. för detta förslag kan förefalla märklig då jag
14694: 278 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14695:
14696:
14697: ändå icke hoppas, att det skall leda till resultat. ldgm Hedberg. Han vände mitt andragande mot
14698: J ag måste erkänna, såsom jag också framhöll un- honom helt bra mot mig, och jag tror, att han hade
14699: der remissdebatten, att jag då äfven hade en för- rätt i att mitt förra andragande var tomt, men det
14700: hoppning, nämligen den, att de ryska vederbö- berodde därpå att det riktade sig mot endast all-
14701: rande dock skulle finna det vara för orimligt att männa uttryckssätt och känslospråk af ldgm Red-
14702: låta de ryska domstolarna förblifva i samma berg. Det kunde därför icke blifva annat.
14703: skefva ställning som hittills. Under debatterna Hvad ldgm Renvall vidkommer, så var det,
14704: i riksduman yttrade härom Meyendorff, att detta, tror jag, ett olyckligt grepp af honom att tala
14705: att finska tjänstemän, hvilka följa sitt lands lagar om det sällskap, i hvilket ldgm Ahmavaara kom
14706: och den ed de afgifvit, skulle dömas såsom brotts- att befinna sig. Den som är öfvertygad om att
14707: lingar af rysk domstol, var en orimlighet, och han har rätt, är fullkomligt lugn i det afseendet
14708: detta yttrande var af den art, att man möjligen och går till och med tillsammans med ldgm Ren-
14709: kunde tänka sig, att den omständigheten, att ry- vall, om det gäller. Då jag kommer ihåg ett
14710: ska vederbörande, icke af hänsyn till oss, icke af uttalande af ldgm Danielson mot ldgm Renvall
14711: någon önskan att minska svårigheterna för oss, vid en af de första enkammarlandtdagarna, fin-
14712: men för att de ryska domstolarna skulle undgå ner jag att han kunde hafva varit försiktigare i
14713: denna för dem vedervärdiga situation att döma . sina uttryck. Man måste lägga bort slika metoder,
14714: personer, som de måste anse oskyldiga, möjligen om man vill göra ett allvarsamt intryck.
14715: kunde ingifva någon förhoppning om ett positivt
14716: resultat af detta initiativ. Sedan dess hafva vi
14717: emellertid sett, att den ryska justitieministern, Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän eduskun-
14718: som närmast har att bevaka de ryska domstolarnas taa rauhoittaakseni sanoa, ettei minulla ole monta
14719: intressen, tyckes anse, att en missproduktion af sanaa sanottavana, mutta tulin tänne puhujala-
14720: oskyldigt dömda är hvad de petersburgska dom- valle, jotta vielä paremmin näkisin tämän seuran.
14721: stolarna egentligen hafva till sin uppgift. Vid Ensinnä pyydän herra Renvallille huomauttaa,
14722: sådant förhållande ha förhoppningarna på ett po- että se, mitä minä lausuin, ei ollut tarkoitettu
14723: sitivt resultat redan från början yttermera min- minun omantuntoni rauhoitukseksi, sillä se on
14724: skats. Men de må nu vara huru små som helst, så niin hyvä tässä asiassa, että jos se joka asiassa
14725: är det redan i och för sig af vikt, att vi draga olisi yhtä hyvä, niin olisin enkeli.
14726: konsekvensen af hvad vi tidigare uttalat, att vi Sitten herra Renvall hämmästyksekseni väitti,
14727: gifva formen af lag åt hvad vi tidigare förpliktat ettei eduskunta koskaan olisi antanut sellaisia lu-
14728: oss till och att vi lämna våra vänner i Ryssland pauksia,. joihin minä viittasin. Kun minä pel-
14729: tillfälle att åberopa detta på samma gång vi taga kään, että tämä keskustelu päättyy niin pian, et-
14730: från våra fiender där det stöd, som de hafva emot tei minulla nyt ole aikaa hakea asiakirjoja, niin
14731: oss, då de säga, att vi visserligen hafva uttalat oss minä lupaan herra Renvallille vasta antaa hy-
14732: i denna riktning, men icke gjort något som helst vän kimpun asiakirjoja, joilla tämän todistan.
14733: allvar däraf. Och det är framför allt en sak, Ehkä, jos tilaisuuden saan, voin julkisuudessakin
14734: som man icke får glömma, när man talar om att niitä esittää herra Renvallille. Pidin luonnolli-
14735: vi gifva efter och göra början till underkastelse, sena, että jokainen edustaja tämän tietää kirjoi-
14736: nämligen att vi icke medgifva annat än hvad vi hin vetoamatta.- Ed. Renvall on kehottanut mi-
14737: äro villiga att vara med om. Det är för oss icke nua katsomaan ympärilleni huomatakseni, min-
14738: att afstå någonting, som vi icke mycket gärna kälaisessa ,seurassa" olen. Olen katsonut oikealle
14739: äro villiga att afstå, och det kan man göra icke ja vasemmalle ja keskustaan ja huomaan, että
14740: blott gentemot sina vänner, utan t. o. m. mot sina olen Suomen kansan eduskunnassa, ja se seura on
14741: fiender. J ag åtminstone hyser i det afseendet in- niin hyvä, ettei sen parempaa seuraa tarvitse
14742: gen tvekan. Ty äro mina motståndares anspråk hakea kenenkään.
14743: berättigade och jag ingenting förlorar därpå, så
14744: medgifver jag det. Ed. Me c he l i n: Ett bland de bästa motiv,
14745: Då jag förra gången begärde ordet, såg det ut som kunnat anföras till stöd för de lagförs]ag,
14746: som om den allmänna diskussionen skulle hålla hvilka nu varit under debatt, är utan tvifvel det,
14747: på att afslutas, men sedan dess har den ena tala- att, om motionerna leda till resultat, så varda en
14748: ren efter den andra begärt ordet, senast ldgm mängd finska män därigenom skyddade mot fort-
14749: Castren, och jag befarar, att jag måste begära satta rättskonflikter, medförande svåra pröfnin-
14750: ordet en gång till, om jag känner honom rätt. gar för dem, som stå på landets rätt. Detta motiv
14751: Men jag ber att få gifva mina komplimanger åt har, såvidt jag kunnat finna, icke i debatten i
14752: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 279
14753:
14754:
14755: afton anförts. Ett annat motiv, som nyligen af Det är det samband, hvari den nu föreliggande
14756: hr Schybergson påpekades, är, att landtdagen ge- åtgärden står till likställighetslagen i dess hel-
14757: nom att antaga de föreliggande lagförslagen skul- het och därmed till den politiska regimen i dess
14758: le lämna våra vänner i kejsardömet ett faktiskt helhet, som gör, att jag, under fullt erkännande
14759: bevis därpå, att en afvog, chauvinistisk stämning af de afsikter, från hvilka förslaget utgått, och
14760: mot ryssarne icke i landet förefinnes; hvilket under medgifvande att motionens antagande kun-
14761: kunde ha sin politiska betydelse. de i vissa afseenden vara till fördel med hänsikt
14762: J ag har berört dessa omständigheter för att till tänkesättet i Ryssland, dock nödgas förhålla
14763: därmed för min del ådagalägga, att jag inga- mig afböjande till förslaget.
14764: lunda på något vis underskattar de motiv, som
14765: tala för de tagna initiativen, än mindre frånkän- Ed. K a ll i o: Esityksentekijäin taholta on
14766: ner initiativtagarene de bästa afsikter, äfven i aiotteiden syyksi huomautettu, ettei ole toivoa-
14767: politiskt afseende, då de framkommit med sina kaan saada hallitukselta tässä asiassa armollista
14768: initiativ. Och dock hyser jag betänkligheter mot esitystä. Sen lisäksi täällä on vielä lausuttu sa-
14769: att ansluta mig till dessa motioner. Vid ärendets malta taholtakin ettei ole edes toivoa näittenkään
14770: remiss till ekonomiutskottet uttalade jag i största hyväksymisestä, joten silloin näitten kysymysten
14771: korthet den förhoppning, att utskottet, om det till- käsittely jää eduskunnan puolelta vain tahdon
14772: styrker motio:{lernas antagande, måtte göra hvad ilmaisuksi. Näin ollen täytyy verrata, kumpi
14773: möjligt är för att ställa det fullt tydligt för en- menettelytapa on tässä vahvempi, sekö, jonka
14774: hvar, att den ryska likställighetslagen, hvilken eduskunta on ennen tehnyt, kun on lausunut sen
14775: genom dessa partiella åtgärder från finsk sida, mielipiteen toisten asioitten yhteydessä, että edus-
14776: ifall de sanktioneras, blefve i någon mån ändrad, kunnalla ei ole mitään periaatteellisesti näitä
14777: dock icke i öfrigt eller i någon del kan från finsk oikeuksia vastaan, jos kysymys käsitellään lailli-
14778: sida såsom lag erkännas. J ag erinrar mig nu icke sessa järjestyksessä, vai tällaisenkäsitteen ilmaisu,
14779: ordalagen, men detta var riktningen af mitt ytt- kuin tässä nyt tehdään, jossa ei aseteta minkään-
14780: rande. Något spår af en sådan politisk reserva- laisia ehtoja muihin kysymyksiin nähden. Minun
14781: tion vid framställandet af dessa motioner före- käsitykseni mukaan edellinen menettelytapa on
14782: kommer dock icke i ekonomiutskottets behandling vahvempi.
14783: af ärendet, och man kan ju säga, att hvad som Edustaja Talas oli aivan oikeassa siinä, kun
14784: skulle i en inledande eller motiverande text utta- hän lausui, että nykyisissä oloissa, jolloin yhden-
14785: las, skulle dock icke hafva samma betydelse som vertaisuuslaki on olemassa, on tähän asiaan ryh-
14786: själfva lagparagraferna. Emellertid synes mig, tyminen vaikeampi. Niitten perusteitten lisäksi,
14787: att man icke bör förbise den nu ifrågavarande åt- joita on tuotu näitä lakiehdotuksia vastaan, pyy-
14788: gärdens ställning till den ryska likställighetsla- täisin minä vielä mainita erään, jota ei huoma-
14789: gen. Då jag redan före landtdagens början var takseni ole mainittu, nimittäin sen, että tässä
14790: med om samtai angående eventuella initiativ i pyydetään muutoksia sellaisiin lakiehdotuksiin,
14791: denna sak, så höll jag för min del uppå den joita eduskunta omasta puolestaan on jo useita
14792: åsikt, att när man från finsk sida framträder för vuosia sitten pyytänyt kumottaviksi, nimittäin
14793: att få genom likställighetslagen framkallade kon- kunnallislakeihin, joista eduskunta on laatinut
14794: flikter undanrödjade, så bör man söka få till uudet lakiesitykset. Näistä syistä aijon minäkin
14795: stånd en lag, som fullt löser frågan om ryssars äänestää näitä lakiehdotuksia vatsaan.
14796: rättigheter i Finland, låt vara att sådant icke kan
14797: ske motionsvägen. Det måste höra till vårt po- Ed. C a s t r en: Minäkin olen yhä edelleen
14798: litiska program, att denna likställighetslag skall sitä mieltä, että seuraukset käsillä olevien asetus-
14799: fullständigt försvinna. Det borde icke få finnas ehdotusten hyväksymisestä olisivat maallemme
14800: någon skymt af möjligheter att från rysk sida vahingollisia ja haitallisia sekä ulospäin että
14801: säga: Partiellt må nu denna sak ordnas genom sisäänpäin. Yhdyn siis siihen käsitykseen, mikä
14802: ett initiativ från landtdagens sida, i öfriga delar on esiintuotu talousvaliokunnan mietintöön liite-
14803: fortfar man att tillämpa likställighetslagen. Och tyssä toisessa ja ensimäisessä vastalauseessa.
14804: justitieministern hjälper ju till genom det ståt- Minkäänlaiseen sananvaihtoon edustaja Schy-
14805: liga kriminallagförslag, som nu är under bered- bergsonin ala-arvoisten ja nulikkamaisten näykki-
14806: ning för att lämnas till dlfman. Då får man ju misten johdosta minä en katso voivani antautua.
14807: i hvarje fall tillfälle att inbura talrika finnar,
14808: icke blott tjänstemän, utan äfven andra, i de Ed. R e n v a ll: Minä lausunnossani jo alussa
14809: ryska fängelserna. viittasin siihen enemmistöön, joka tulee ajamaan
14810: 280 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
14811:
14812:
14813: nämä lakiehdotukset läpi. Se on kokoonpantu P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on
14814: erinomaisella tavalla. Vasemmistosta, joka sekä ed. Typpö ehdottanut, että asetusehdotus kolman-
14815: vastalauseessa että täällä eduskunnan puhujala- nen vastalauseen mukaan palautettaisiin takaisin
14816: valta on esittänyt aivan eriävät periaatteelliset talousvaliokuntaan yhdistettäväksi talousvalio-
14817: näkökannat kuin ne, joilla muilla tahoilla on asiaa kunnan mietintöön n :o 2 sisältyvän asetusehdo-
14818: puolustettu. Toiseksi siihen kuuluu keskusta, tuksen kanssa. Tätä ehdotusta on kannatettu.
14819: jonka perustuslaillinen lujuus ei suinkaan ole ai- Sitäpaitsi on ed. Saari kannattaessaan ed. Typön
14820: nakaan vuosien kokemusten nojalla todistettu, ja ehdotusta, ehdottanut lisäksi, että ·asetusehdotus
14821: sitäpaitsi kuuluu samaan enemmistöön vähem- palautettaisiin valiokuntaan perustelujen muut-
14822: mistö niin sanotuista perustuslaillisista ryhmistä. tamista varten sen sisältöisiksi kuin kolmannessa
14823: Näin ollen minä luulen olevani täysin oikeutettu vastalauseessa ehdotetaan. Tätä ehdotusta on sel-
14824: sanomaan että edustaja Ahmavaarana ei ollut laisenaan kannatettu. Samoin yleiskeskustelun
14825: syytä niin kovasti alleviivata sitä seikkaa, että kuluessa on ed. Redberg useiden kannattamana
14826: hänen mielestään tämä hänen edustamansa kanta ehdottanut asetusehdotuksen hylättäväksi. Sitä
14827: oli se luja perustuslaillinen ja luja vastustuskanta. paitsi on yleiskeskustelun kuluessa ed. Rautapää
14828: Tämän minä luulin olevan selvän ilman pitempiä ed. Taiaan kannattamana ehdottanut asetusehdo-
14829: selvityksiä. tukseen lisäyksen, joka otetaan huomioon silloin
14830: Edustaja Schybergsonin persoonakohtaiset let- kun on siirrytty asetusehdotuksen yksityiskoh-
14831: kaukset olivat tietysti kevytmielisesti lausuttuja taiseen käsittelyyn. Samoin on myös ed. Wiik,
14832: ja jätän minä sentähden niihin vastaamatta. ed. Lundströmin kannattamana, ehdottanut li-
14833: säyksen tähän asetusehdotukseen. Sekin tulee
14834: Ed. D a n i e l s o n - K a lm a r i: Arvelen ole- otettavaksi huomioon asetusehdotusta tarkastet-
14835: van syytä vielä painostaa yhtä asianhaaraa. Mi- taessa yksityiskohdittain.
14836: nun nähdäkseni esilläolevilla eduskuntaesityksillä Mitä tulee ed. Wiikin ehdotukseen, niin täytyy
14837: on suuri käytännöllinen merkitys siinäkin ta- minun sanoa, etten ole tällä hetkellä täysin sel-
14838: pauksessa että ne eivät korkeimmassa paikassa villä siitä, onko se sellainen, että se tässä yhtey-
14839: saavuta vahvistusta, niin, ehkäpä juuri siinä ta- dessä voidaan ottaa äänestyksenalaiseksi. Siitä
14840: pauksessa. syystä minä tulen keskeyttämään istunnon 15 mi-
14841: Eduskunta ja koko meidän kansamme on mo- nuutiksi, jotta puhemiesneuvosto sillä aikaa ehtii
14842: nella tavalla osoittanut mitä se nykyään odottaa kokoontua. Ed. Taneli Typön ehdotus kuitenkin
14843: maamme virkamiehiltä, näihin myöskin kunnal- on sellainen, että se tarkoittaa tämän asetusehdo-
14844: liset viranomaiset luettuina. Mutta jos eduskunta tuksen palauttamista valiokuntaan yhdistettäväk-
14845: odottaa uhrauksia ja kärsimyksiä, lujuutta, niin si talousvaliokunnan mietintöön n :o 2 :een sisäl-
14846: täytyy sen tehdä voitavansa, jotta näissä henki- tyvän asetusehdotuksen kanssa, ja minun ymmär-
14847: löissä elää se tieto, että he eivät kärsi tarpeetto- tääkseni tästä ehdotuksesta on äänestettävä, ennen-
14848: masti, vaan että eduskunta on tehnyt voitavansa, kuin voidaan siirtyä yksityiskohtaiseen käsitte-
14849: säästääkseen heitä tarpeettomista, isänmaata ei lyyn. Ennenkuin istunto keskeytetään voidaan
14850: millään tavoin hyödyttävistä kärsimyksistä. Ja tämä äänestys toimittaa, ja sitten kun liput ovat
14851: tämän voi eduskunta tehdä. Se voi antaa niille, lasketut uurnaan keskeytettäisiin istunto. Minä
14852: jotka tulevat sorrosta kärsimään, sen tiedon, että p~rydän lisätä, että ed. Saaren ehdotuksesta voi-
14853: heidän kärsimyksensä eivät ole turhia, vaan että, daan päättää senjälkeen kuin asetusehdotuksen
14854: vaikkakin kansa eduslmntansa kautta on tehnyt yksityiskohtainen käsittely op. suoritettu. Tästä
14855: kaiken, mikä sille on mahdollista näiden kärsi- ed. Taneli Typön ehdotuksesta kuitenkin on pää-
14856: mysten estämiseksi, vaikka se on koettanut lie- tettävä, ennenkuin yksityiskohtaiseen keskuste-
14857: ventää valtiollista ristiriitaa, niin sittenkin sorto luun siirrytään.
14858: on tullut. Välttämättömät kärsimykset ovat sil-
14859: loin verrattomasti helpommin kannettavat, kuin Selostus myönnetään oikeaksi Ja ehdotettu
14860: jos tätä tietoa ei olisi asianomaisilla. Minun näh- äänestysmenettely hyväksytään.
14861: däkseni näillä ehdotuksilla on se suuri merkitys,
14862: että ne eivät hämmennä meidän kansamme puo- Äänestys ja päätös:
14863: lustusta, vaan ne kokoavat rivit, antavat laajoille
14864: kansankerroksille kestävyyttä siinä, missä epäilys Ne, jotka nyt tahtovat siirtyä yksityiskohtai-
14865: eduskunnan toiminnan oikeudesta muuten olisi seen käsittelyyn, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voit-
14866: omiaan heidän lujuuttaan heikentämään. taa on ed. Taneli Typön ehdotus tullut hyväksy-
14867: tyksi.
14868: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 83 ei-ääntä.
14869: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 281
14870:
14871:
14872: Kun istuntoa keskeytyksen jälkeen jatketaan oriktiga premisser. Enligt ständerbeslut af 1779
14873: ilmoitetaan äänestyksen tulos ja lausuu sen jäl- äga judarna rätt att bo i två eller tre större städer.
14874: keen Detta beslut har aldrig blifvit upphäfdt, och då
14875: sedermera Finland blef skildt från Sverige, måste
14876: P u h e m i e s: Ed. Taneli Typön ehdotus on detta stadgande anses gälla för Finland särskildt.
14877: siis hyljätty ja eduskunta on päättänyt että siir- Sålunda har det äfven blifvit förstådt under
14878: rytään asetusehdotuksen yksityiskohtaiseen kä- ståndslandtdagarnas tid af de jurister som sutto
14879: sittelyyn. i dem. Regeringen har således inom den gräns,
14880: P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan som ständerbeslutet af 1779 uppdragit, rättighet
14881: mietinnössä oleva asetusehdotus yksityiskäsitte- att bestämma om judars rätt att vistas i landet,
14882: lyyn. men den kan icke ensidigt upphäfva detta beslut.
14883: Halutaanko mietinnössä olevasta lakitekstistä
14884: lausua mielipiteitä? Ellei, niin tämä pidettänee Ed. S ö d e r h o l m: Bestämningen angående
14885: hyväksyttynä. de tre städerna betyder, att det icke kan beviljas
14886: tillstånd åt judar att vistas i mer än tre städer,
14887: Keskustelua tästä ei aiheudu ja eduskunta päät- men ingenting annat. Monarken kan dock i ad-
14888: tää hyväksyä suuren valiokunnan mietinnössä m1nistrativ lagstiftningsväg kringgärda denna
14889: olevan ehdotuksen. rätt så mycket, att stort ingenting blir kvar.
14890: P u h e m i e s: Ed. Wiik on ed. Lundströmin Ed. L i l i u s: Ed. Wiik lausunnossaan mai-
14891: kannattamana ehdottanut, että asetusehdotukseen nitsemaliaan asetuksella tarkoitti nähtävästi val-
14892: lisättäisiin näin kuuluva 2 §: ,Mitä edellä on takunnansäätyjen päätöstä vuodelta 1779. Tä-
14893: säädetty, koskekoon myöskin mooseksenuskolai- män päätöksen nojalla annettiin kaksi vuotta
14894: sia." myöhemmin uskonnonvapausjulistus ja siinä sa-
14895: nottiin, että m. m. juutalaiset saivat uskonnonhar-
14896: Keskustelu: joittamisen vapauden Ruotsissa ja oikeuden maa-
14897: Ed. S ö d e r h o l m: Det tilläggsförslag, som han muuttaa, mutta saivat ainoastaan kolmessa
14898: hr Wiik har gjort är enligt min tanke icke rik- kaupungissa rakentaa synagoogan. Sittemmin
14899: tigt. Det afser att stadgandet att mosaiska tros- annettiin seuraavana vuonna täydellinen juuta-
14900: bekännare, som äro ryska undersåtar, skola hafva laisohjesääntö, nimittäin kauppakollegion toimes-
14901: här samma rättigheter, som genom denna författ- ta, ja tämä rajoitti heille oleskeluoikeuden kol-
14902: ning skulle tillerkännas ryssar. Oaktadt jag i meen kaupunkiin. Sen jälkeen on yksinomaan
14903: hufvudsaken ställer mig afböjande, har jag dock hallinnollisten asetusten kautta järjestetty juuta-
14904: ansett mig böra uttala mig om detta förslag. laisten maahansiirto-oikeus.
14905: Som hvar och en vet, är lagstiftningen an-
14906: gående rättighet för judar att vistas i landet Ed. Me c he 1 i n: För min del sympatiserar
14907: administrativ. De kunna dock enligt grundlag jag nog med syftemålet uti herr Wiiks tilläggs-
14908: icke blifva finska medborgare. Om man nu stad- förslag. Men jag måste fråga mig, hvilken vär-
14909: gar, såsom hr Wiik föreslår, att judarna skola få kan det skulle ha, om detta tillägg blefve af landt-
14910: näringsrätt i landet, så betyder det icke annat dagen godkändt. Det skulle framkalla hvarje-
14911: än att de skola få näringsrätt, för såvidt de hafva handa tvifvelsmål och tolkningar från regerin-
14912: rätt att vistas i landet. Nu kunde man tänka sig gens sida. Men om detta tillägg icke införes, så
14913: att i administrativ väg utfärdas så prohibitiva 1nnebära lagens stadganden, att äfven sådana
14914: bestämmelser att näringsrätten blir utan värde. ryska undersåtar, som äro judar, skola vara i åt-
14915: Hvarför skall man då stadga något, som man inte njutande af dessa rättigheter, ty där finns .iu intet
14916: rår med? Landtdagen rår inte med någon lag- undantag gjordt för judar. Den gamla regimen,
14917: stiftning angående judars vistelse i landet. Då som uti administrativ väg vidmakthålles i fråga
14918: bör man icke häller införa ett stadgande, hvars om judars rätt att flytta in och deras skyldighet
14919: innebörd är högst dunkelt, men som i hvarje fall i vissa f,?-11 att resa bort, o. s. v., den skulle anses
14920: kommer att bli af mycket ringa betydelse. På fortbestående, men de judar, som äro bosatta här,
14921: dessa skäl skulle jag för min del anse att hr Wiiks måste komma i åtnjutande af den rätt, som till-
14922: förslag icke bör af landtdagen godkännas. delas alla ryska undersåtar. Om nu emellertid
14923: hr Wiiks förslag vidhålles från förslagsställare-
14924: Ed. \V i i k: Ldgm Söderholms resonne- nes sida och kommer här under omröstning och
14925: mang är väl nog logiskt, men det utgår från förslaget blir förkastadt, så kan det gifva anled-
14926: 282 Per:jantaina 28 p. maaliskuuta.
14927: --------------------------------
14928: ning till en trängre tolkning af lagen i öfrigt än neet sen poikkeuspykälän, joka koskisi juutalaisia
14929: hvad dess egen lydelse skulle påkalla. J ag tror ja joka oli eräissä alotteissa, poistettavaksi juuri
14930: därför att om man vill ernå ett praktiskt resultat siinä mielessä, jotta juutalaisille tulisivat nämä
14931: i det syfte hr Wiik afsett, borde hans tillägg lyda oikeudet myönnetyiksi. Mutta jollei tuota tulisi
14932: nimenomaan laissa sanotuksi, niin luulen, että
14933: ungefår så, att de rättigheter, om hvilka här är frå-
14934: ga, utsträckas jämväl till ryska undersåtar af ju- seuraus varmasti olisi päinvastainen, kuin mitä
14935: disk trosbekännelse, hvilka redan äro i landet bo- herra Mechelin täällä äsken sanoi. Juuri silloin
14936: satta. Det vore åtminstone ett steg framåt, och jäisi tulkinnalle varaa tässä asiassa, juuri silloin
14937: då blefve de icke i fråga om näringsrätt utsatta jäisivät luultavasti juutalaisten oikeudet tällä
14938: för trakasserier från de administrativa myndig- alalla hallituksen mielivaltaan. Hallitus luulta-
14939: heternas sida. Med denna ändring skulle jag vasti tulkitsisi asiaa silloin mielensä mukaan, kun
14940: kunna votera för hr Wiiks tilläggsförslag. siitä ei nimenomaista määräystä laissa olisi. Mutta
14941: jos sellainen määräys lakiin tulee kuin ed. Wiik
14942: Ed. Wiik: Om jag förstod hr Söderholm 1 on ehdottanut, silloin ei olisi mitään tulkinnan
14943: rätt, så tolkar han 1779 års riksdagsbeslut så- varaa siinä suhteessa, kuuluisika juutalaisille nä-
14944: lunda, att judar icke få bo i flere städer än tre, mä oikeudet, -- jos nim. koko lakiehdotus tulisi
14945: men väl i färre eller ingen. Men detta är enligt 1 hyväksytyksi, mikä tosin on epäilyksen alaista.
14946: min mening icke någon riktig tolkning af sagda On kyllä totta, että ed. Wiikin ehdotus ei myönnä
14947: riksdagsbeslut, i hvars motivering uttryckligen eikä voi myöntää juutalaisille kaikkia niitä koh-
14948: säges, att beslutet gjorts af omtanke om ,Rikets tuullisia oikeuksia, mitkä juutalaisilta Suomessa
14949: tillväxt medelst Folkmängdens ökning och in- puuttuvat, -- se ei ole mahdollista tässä yhtey-
14950: dustriens förkofran". Att döma häraf, har det dessa, -- mutta ei suinkaan se ole mikään riittävä
14951: tydligen innelegat i beslutet, att judarna värkli- syy vastustaa tällaisen säännöksen lakiehdotuk-
14952: gen skola ha rätt att bo i två eller tre städer. seen ottamista. Aivan selvästi ne, jotka äänestä-
14953: Hvad beträffar judereglementet af 1782, som hr vät tällaista ehdotusta vastaan, osoittavat sillä,
14954: Lilius nämnde, så utfärdades det på grund af että he asiallisesti eivät sitä hyväksy, tai olisivat
14955: detta riksdagsbeslut och afsåg sålunda ej att vara ainoastaan taipuvaiset hyväksymään korkeintaan
14956: någonting i och för sig fristående, utan en verk- sellaisen mitättömän ehdotuksen, kuin minkä
14957: ställighetsåtgärd. herra 1\fechelin äsken puheessaan mainitsi. -
14958: H vad beträffar skillnaden mellan min och hr Yhdessä ainoassa tapauksessa kyllä tämä ehdo-
14959: Mechelins tankegång, anser jag mitt förslag så- tus voisi jättää huonon seurauksen, siinä tapauk-
14960: som gående längre ha företräde, då det komme sessa, jonka herra Mechelinkin mainitsi, nim. että
14961: att medföra en högre grad af rättvisa. Om så- se tulisi hylätyksi. Mutta silloin ne herrat, jotka
14962: lunda den af hr Mechelin påtänkta reformen vore sanovat puoltavansa juutalaisille kohtuullisia oi-
14963: ett steg framåt, såsom han uttryckte sig, så kan keuksia, hylkäämällä tällaisen ehdotuksen, olisi-
14964: man säga att mitt förslag vore två steg framåt. vat itse syypäät siihen, että eduskunnan päätöstä
14965: tultaisiin tulkitsemaan juutalaisia kuristavalla ta-
14966: Ed. K o t o n e n: Erotus suuren valiokunnan valla.
14967: ehdotuksen ja ed. Wiikin nyt tekemän ehdotuksen
14968: välillä on pelkästään muodollinen. Sen, mitä Ed. N y b e r g h: Gentemot hr Wiik skulle
14969: suuri valiokunta ehdottaa lausuttavaksi epäsuo- jag vilja utöfver det som hr Söderholm anfört
14970: rasti, kun se ei ota mitään erikoismääräyksiä juu- framhålla, att det genom Kungliga förbudet .af
14971: talaisten varalta asetusehdotukseen, sen ehdottaa den 25 november 1806 blef förbjudet för judar
14972: ed. Wiik lausuttavaksi avoimesti julki. Mitään att inflytta i det svenska riket. Detta förbud,
14973: muuta erotusta näiden ehdotusten välillä ei ole. som tillkom under den tid Finland var förenadt
14974: Minusta siis ne muistutukset, jotka voidaan tehdä med Sverige, visar således ytterligare, att frågan
14975: ed. Wiikin ehdotusta vastaan, aivan yhtä hyvällä om judars rätt att vistas i riket ansetts kunna ord-
14976: syyllä voidaan kohdistaa myöskin suuren valio- nas af regeringen. Därutöfver hafva också se-
14977: kunnan ehdotukseen. nare administrativa förfoganden emanerat efter
14978: 1809. Beträffande frågan om judars näringsrätt
14979: Ed. K u u s i n e n: Minustakin ed. Wiikin teke- synes det mig, att af hr Söderholms andragande
14980: mä ehdotus on selvennys suuren valiokunnan eh- framgick, att judarne borde anses lika med ut-
14981: dotukseen, mutta erittäin tarpeellinen selvennys. länningar och således falla under § 12 i närings-
14982: Käsitän puolestani, että ne, jotka ovat suuren va- lagen. För min del hyser jag betänkligheter rö-
14983: liokunnan ehdotuksen takana, ovat tosiaan tahto- rande riktigheten af denna tolkning och grundar
14984: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 283
14985: ----------------------------------
14986: detta därpå, att i de cirkulärbref, som af senaten sena näitten esille ottamisen täällä, niin minä
14987: utfärdats rörande judar dels den 15 juli 1876, dels pidän myöskin juutalaisten erikseen mainitsemi-
14988: den 29 mars 1889, det senare således efter det sen tarpeellisena.
14989: nu gällande näringslag trädt i kraft, att i dessa Mitä sitten tulee juutalaisten elinkeino-oikeu-
14990: cirkulärbref, säger jag, beröres icke blott judars teen Suomessa, niin kyllä minäkin tahtoisin puo-
14991: rätt att vistas i landet, utan också deras rätt att lestani katsoa niitten olevan toisessa asemassa
14992: idka näring, hvilken näringsrätt enligt dessa på- kuin ulkomaalaisten. Juutalaisohjesääntö vuodel-
14993: bud är betydligt inskränktare än den som enligt ta 1782, uskonnonvapausjulistuksen nojalla edel-
14994: näringslagen i allmänhet tillkommer utlänning, liseltä vuodelta, nimenomaan määräsi, millaisia
14995: som erhållit tillstånd till näringens utöfvande. elinkeino-oikeuksia juutalaisilla olisi oleva. Ne
14996: Af alla dessa skäl vore det högeligen betänkligt erosivat suuresti ulkomaalaisten elinkeino-oikeu-
14997: att i lagförslaget upptaga ett stadgande af det desta. Senjälkeen järjestelmällisesti juutalaisten
14998: innehåll hr Wiik föreslagit. J ag medgifver, så- elinkeino-oikeus asetettiin toiseen asemaan. Kun
14999: som hr Kuusinen också antydde, att här blir en vuonna 1868 annettiin uusi elinkeinolaki, niin
15000: otydlighet, men upptager man detta stadgande, seuraavana vuonna, 1869, erikoisessa asetuksessa,
15001: så är det min öfvertygelse, att man därmed har joka annettiin hallinnollista tietä, säännöstettiin
15002: inkräktat på det område, som hittills ansetts kun- juutalaisten elinkeino-oikeus Suomessa, ja jokseen-
15003: na ordnas af regeringen. Det är en annan sak, kin yhdenmukaisesti näitten säiinnösten kanssa
15004: att det hade varit lyckligare, om ärendena rörande annettiin sitte vuonna 1889 lähempiä säännöksiä,
15005: judar redan tidigare kunnat ordnas med landtda- jotka vieläkin ovat voimassa, juutalaisten oikeu-
15006: gens medvärkan. men vi få lof att finna oss i det desta harjoittaa meidän maassamme elinkeinoa.
15007: sakläge som tillskapats.
15008: Ed. K o t o n e n: Jos edustaja Wiikin ehdotus,
15009: Ed. Söderholm: Jag hade begärt ordet i niinkuin edustaja Nybergh väitti, tietää tunkeutu-
15010: anledning af hr Wiiks senaste andragande. Hr mista hallinnollisen lainsäädännön alalle, niin sitä
15011: N ybergh har dock befriat mig från att i den del en tietää myöskin suuren valiokunnan ehdotus. Ero-
15012: uttala mig. Men jag ser mig tvungen att yttra tusta siinä ei ole muuta kuin se, että toinen tekee
15013: ett par ord med anledning af hr Nyberghs an- sen avoimesti ja toinen peitetysti, ja minusta on
15014: förande. Såvidt jag kan finna, talar näringslagen parempi menetellä avoimesti.
15015: i frågan om rätt att utöfva näring endast om fin-
15016: ska medborgare och utlänningar. Något tredje Ed. Danielson-Kalmar i: Lienee kiel-
15017: begrepp har näringslagen icke. Och näringslagen tämätön asia, että hallitus on saanut oikeuden hal-
15018: säger att finsk medborgare kan i regel utöfva nä- linnollisilla asetuksilla järjestää juutalaisten,
15019: ring blott på grund af anmälan, en utlänning åter Mooseksen uskon tunnustajain elinkeino-oikeuden.
15020: måste söka tillstånd. J udarna intaga visserligen Se on käytännön kautta ainakin vakaantunut hal-
15021: så tili vida en särställning, att deras näringsrätt lituksen oikeus. Nyt suuren valiokunnan ehdo-
15022: varit mera begränsad än andra utlänningars och tuksen mukaan ei kielletä tätä hallituksen oi-
15023: att bestämningar härom utfärdats i administrativ keutta, siihen ei kosketeta. Se riippuu sitten hal-
15024: lagstiftningsväg. Men däraf följer ej att man i lituksen omasta tulkinnasta, alistaako se juutalai-
15025: administrativ väg kan, vare sig beträffande judar set sen yleisen määräyksen alaisiksi, jonka laki-
15026: eller någon annan, som icke är finsk medborgare, ehdotus sisältää, vai ylläpitääkö se edelleen sitä
15027: stadga att de kunna få rätt att utöfva näring, hallinnollista lainsäätämisoikeutta juutalaisiin
15028: utan att söka tillstånd. Det är i den delen, som nähden, jota se halki vuosisatojen on harjoittanut.
15029: jag anser, att monarkens rätt att lagstifta angå- Minun ymmärtääkseni oikeastansa valtiopäiväjär-
15030: ende judarnas näringsrätt är begränsad af nä- jestyskin estää eduskuntaa esittämästä lakiehdo-
15031: ringslagen. Och det måste jag för min del vid- tusta, joka koskee juutalaisten elinkeino-oikeutta,
15032: hålla. koska meillä ei ole valtaa ulottaa eduskuntaesi-
15033: tyksiämme hallinnollisen lainsäädännön alaan.
15034: Ed. Li l i u s: Kuten ed. Kotonen jo on huo- Joka taiJauksessa lienee selvä, että jos sellainen
15035: mauttanut, ei ed. Wiikin ehdotus sisällä mitään pykälä, jota edustaja Wiik ehdottaa, otetaan tä-
15036: muuta kuin ensimäiseen pykälään sisältyvän eri- hän lakiehdotukseen, niin se nykyisissä oloissa
15037: koiskohdan toistamisen. Yhtä hyvin kuin tässä tietää sen, että lakiehdotuksella ei ole mitään me-
15038: puhutaan juutalaisista, voitaisiin myöskin puhua nestymisen mahdollisuutta, sillä eihän nykyään
15039: mahomettilaisista, tataarilaisista, puolalaisista vahvisteta mitään sellaista eduskuntaesitystä,
15040: j. n. e. Yhtä vähän kuin minä pidän tarpeelli- joka rajoittaa hallituksen lainsäädäntöoikeutta.
15041: 37
15042: 284 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
15043:
15044:
15045: Ed. K u u s i n e n: Pyydän nyt vain viitata hantulonsa on kielletty. Siis Venäjän juutalai-
15046: ed. Danielson-Kalmarin lausuntoon elävänä to- sille ei tämän kautta mitenkään suoda tilaisuutta
15047: distuksena siitä, mitä äsken sanoin siitä selityk- päästä Suomeen, ja siis ei myöskään tarvita mi-
15048: sestä, minkä ed. Mechelin täällä antoi. Tuolla tään määräyksiä, jotka järjestäisivät heidän oi-
15049: tavalla kuin ed. Danielson-Kaimari nyt tulkitsee keutensa elinkeinon harjoittamiseen. Mitä niiden
15050: asian, uskon hallituksenkin tulevan tutkitsemaan, juutalaisten elinkeinon harjoittamiseen tulee, jot-
15051: jos jätetään nimenomainen säännös pois laista. ka jo Suomessa oleskelevat luvalla, lähinnä senaa-
15052: Koko asia jää silloin nykyisen ,hyvän" hallituk- tin kiertokirjeen nojalla vuodelta 1889, niin ne
15053: sen mielivaltaan, ja minkälainen juutalaisten oi- jäävät joka tapauksessa tämän lain ulkopuolelle.
15054: keuden holhooja se on, siitä ei pitäisi olla epäile-
15055: mistäkään. Ed. K o t o n e n: Asetusehdotuksessa sääde-
15056: Kun nyt eduskunnassa kerran niin vakavat ja tään, että Venäjän valtakunnan alamainen yleensä
15057: vanhat juristit kuin esim. ed. Söderholm ja Gro- on oikeutettu harjoittamaan täällä elinkeinoa.
15058: tenfelt ovat sitä mieltä, että tästä asiasta edus- Näihin Venäjän valtakunnan alamaisiin kuuluu
15059: kunta voi selvän säännöksen lakiin ottaa, että se myös suuri joukko mooseksenuskolaisia. Nyt elin-
15060: on eduskunnan vallassa ja ettei ole epäilystäkään keinon harjoittamisen oikeus on laveampi, suu-
15061: siitä että eduskunta tässä muka menisi laittomasti rempi oikeus kuin maassa oleskelemisen oikeus ja
15062: hallinnollisen lainsäädännön alueelle, niin kyllä minä luulisin, että kaiken järjellisen laintulkinnan
15063: minusta kaikilla niillä, jotka vain rehellisesti tah- mukaan henkilö, jolle myönnetään oikeus harjoit-
15064: tovat puheenaolevia oikeuksia juutalaisilla myön- taa elinkeinoa, samalla saa oikeuden muuttaa
15065: tää, on täysi syy silloin tällaista ehdotusta kan- maahan. Minusta siis lakiehdotuksen pykälä ei
15066: nattaa, sillä jos he äänestävät tällaista ehdotusta ole epäselvä, vaan se on selvä siinä suhteessa että
15067: vastaan, silloin he äänestävät itse asiaa vastaan. tämän mukaan mooseksenuskolaiset tulevat saa-
15068: maan oikeuden muuttaa maahan ja harjoittaa
15069: Ed. W r e d e: Då här uttalats olika åsikter täällä elinkeinoa. Se sisältää siis aivan saman
15070: angående den statsrättsliga naturen i det stad- epäsuorasti lausuttuna kuin mitä edustaja Wiikin
15071: gande, som här har föreslagits, vill jag som min ehdotus lausuu avoimesti.
15072: uppfattning uttala, att detsamma såvidt jag kan
15073: förstå, verkligen ingriper på den s. k. administra- Ed. Nyberg h: Minä en katso, että edus-
15074: tiva lagstiftningens område och således berör om- taja Kotosen laintulkinta on oikea, sillä jos uudes-
15075: råden, rörande hvilka landtdagen icke äger rätt att sa elinkeinoasetuksessa esimerkiksi määrättäisiin,
15076: motionera. J ag behöfver väl inte säga, att jag että elinkeinoa Suomessa saa harjoittaa ken hy-
15077: i fråga om judarnas rättslösa tillstånd här i Fin- vänsä ilman minkäänlaista ehtoa, olkoon vaikka
15078: land står på samma ståndpunkt som hr -Wiik, kiinalainen, ei siitä seuraa että kuka tahansa saa
15079: men jag kan icke finna, att det vore möjligt att muuttaa maahan ilman asianomaista lupaa.
15080: afhjälpa saken på det sätt han föreslagit. J ag
15081: erkänner också, att en otydlighet kommer att vid-
15082: låda lagförslaget sådant det af stora utskottet fö- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
15083: reslagits, då nämligen inte någon bestämning alls
15084: angående judar clär skulle förekomma, men jag P u h e m i e s: Suuren valiokunnan ehdotuk-
15085: kan inte vara med om att man söker i ett motions- seen on edustaja Wiik useiden kannattamana eh-
15086: förslag införa sådana bestämningar, som 'icke på dottanut seuraavan lisäyksen: Mitä edellä on sää-
15087: denna väg kunna beslutas. detty, kaskekoon myös mooseksenuskolaisia.
15088:
15089: Ed. Lilius: Täällä ovat erinäiset puhujat Selostus myönnetään oikeaksi.
15090: lausuneet sen mielipiteen, että lakiehdotuksessa
15091: tulisi olemaan aukko, jos siinä ei mainittaisi mi- P u h e m i e s: Olisi siis äänestettävä ja ehdo-
15092: tään juutalaisista. Tätä katsantokantaa en voi tan hyväksyttäväksi seuraavan äänestysesityksen:
15093: hyväksyä. Tämä ehdotus tarkottaa Venäjän val- Ne, jotka hyväks;yvät suuren valiokunnan mie-
15094: takunnan alamaisten oikeuksia Suomessa, siis sel- tinnön ilman ed. Wiikin ehdottamaa lisäystä,
15095: laisten Venäjän alamaisten oikeuksia, joilla on oi- äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on edustaja
15096: keus maahan tulla ja täällä harjoittaa elinkeinoa. Wiikin lisäehdotus hyväksytty.
15097: Tämä asetus ei voi mitenkään muuttaa niitä hal-
15098: linnollisia määräyksiä, jotka järjestävät juuta- Äänestysehdotuksen johdosta lausuu sanavuo-
15099: laisten oikeuden muuttaa maahan. Heielän maa- ron saatuaan
15100: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 285
15101:
15102: Ed. C a s t r e n: Uskallan kiinnittää puhemie- dän kysyä hyväksytäänkö esittämäni äänestyseh-
15103: hen huomion siihen että on monelta taholta, ja dotus?
15104: minun ymmärtääkseni täysin pätevillä syillä, lau-
15105: suttu se mielipide, että kysymys mooseksenusko- Puheenvuoron saatuaan lausuu
15106: laisten elinkeino-oikeudesta on hallinnollista laa-
15107: tua, on hallinnollinen asia. Jos puhemies kerran Ed. D a n i e l s o n - K a l m a r i: Minun täy-
15108: sallii ed. Wiikin ehdotuksen tulla äänestyksen- tyy yhtyä ed. Castreniin siinä kohden, että nyt
15109: alaiseksi, tietää tämä, että puhemiehen käsityksen jo on aika päättää, onko puhemiehen käsitys oi-
15110: mukaan eduskunta on oikeutettu siirtämään hal- kea vai ei. Valtiopäiväjärjestys edellyttää, että
15111: linnollista laatua olevan asian eduskuntalain pii- eduskunnassa mahdollisesti lausutaan se ajatus,
15112: riin. Olen ainoastaan tahtonut kiinnittää puhe- että puhemies tulkitsee valtiopäiväjärjestyksen
15113: miehen huomion tähän seikkaan, jotta puhemies väärin, ja määrää, miten on meneteltävä siinä ta-
15114: olisi tilaisuudessa miettimään ja päättämään, pauksessa, että eduskunta hyväksyy muistutuk-
15115: tokko hän voipi ed. Wiikin ehdotuksesta sallia sen, joka tehdään puhemiehen käsitystä vastaan.
15116: äänestystä. Omasta puolestani olen sitä mieltä, On selvää, että tämä asia, niinpiankuin siitä huo-
15117: ettei äänestäminen ed. Wiikin ehdotuksesta ole mautetaan, on ratkaistava ennenkuin puhemies
15118: mahdollinen, koska tosiasiana pysyy, että moo- pakottaa eduskunnan äänestämään äänestysehdo-
15119: seksenuskolaisten elinkeino-oikeudesta säätämi- tuksesta, jonka osa eduskuntaa katsoo lainvastai-
15120: nen kuuluu yksinomaan hallitukselle, on kiistä- seksi.
15121: mättömästi hallinnollinen asia.
15122: Puh e mies: Minun käsittääkseni valtiopäi-
15123: P u h e m i e s: Kun minä esitin äänestysehdo- väjärjestyksen 69 §, jota tarkoitettanee, on sen
15124: tuksen, niin tein sen siinä mielessä että siitä äänes- sisältöinen, että, jos puhemies kieltäytyy teke-
15125: tetään. Kysyn hyväksytäänkö äänestysesitys? mästä äänestysehdotusta, eduskunnalla silloin on
15126: oikeus ilmoittaa tyytymättömyytensä puhemie-
15127: Puheenvuoron saatuaan lausuu hen menettelyä vastaan. Mutta tässä tapauksessa
15128: en ole kieltäytynyt tehtyä ehdotusta äänestyttä-
15129: Ed. W u oli joki: Koska puhemies on teh- mästä ja minun käsittääkseni, kun puhemies tekee
15130: nyt äänestysehdotuksen, on hän tietysti harkin- äänestysehdotuksen, eduskunnalla ei tällaisessa
15131: nut asian, joten ed. Castrenin ei tarvitse ruveta tapauksessa ole tilaisuutta tässä yhteydessä ve-
15132: niin kovin innokkaaksi hallituksen puolustajaksi. dota ainakaan valtiopäiväjärjestyksen 69 § :ään.
15133: Minä puolestani hyväksyn puhemiehen äänestys-
15134: esityksen. Saatuaan vielä puheenvuoron lausuvat
15135: P u h e m i e s: Minun nähdäkseni on alettu
15136: kiistellä sellaisesta, joka ei vaikuta tähän asiaan. Ed. C a s t r en: Olen vedonnut valtiopäivä-
15137: järjestyksen 48 § :ään, joka turvaa jokaiselle edus-
15138: Minä en voi sallia käytettävän puhevuoroja itse tajalle oikeuden lausua mielipiteensä kaiken sen
15139: asiasta, josta keskustelu jo on julistettu päätty- laillisuudesta, mitä eduskunnassa tapahtuu. Kun
15140: neeksi. Olen tehnyt äänestysehdotuksen ja kysyn
15141: hyväksytäänkö se? äänestysehdotus minun käsittääkseni ei ollut lail-
15142: linen, olen lykännyt puhemiehen itsensä rat-
15143: Vielä puheenvuoron saatuaan lausuu kaistavaksi, katsooko hän voivansa äänestyttää
15144: ed. Wiikin ehdotuksesta. Oikeutta tällaisen huo-
15145: Ed. C a s t r e n: Pyydän huomauttaa puhe- mautuksen tekemiseen, joka koskee äänestysesi-
15146: miehelle että valtiopäiväjärjestys oikeuttaa jokai- tyksen laillisuutta, ei voitane kieltää keneltäkään
15147: sen eduskunnan jäsenen saamaan täysi-istunnossa edustajalta. Tietysti on puhemies, mikäli koskee
15148: puhevuoron sekä lausumaan mielensä kaiken sen ed. Wiikin ehdotuksen äänestyksen alaiseksi aset-
15149: laillisuudesta, mikä valtiopäivillä tapahtuu. Kun tttmista, oikeutettu menettelemään parhaan ym-
15150: nojaudun valtiopäiväjärjestyksen selvään sään- märryksensä mukaan.
15151: nökseen, ei minua voitane estää lausumasta käsi-
15152: tystäni siitä, onko ed. Wiikin ehdotus ja puhemie- Ed. K o t o n e n: Se mitä puhemies pitää oi-
15153: hen sen johdosta ehdottama äänestysesitys lailli- keana, se kuvastuu hänen menettelystään, eikä
15154: suuden kanssa sopusoinnussa. hänen ilman syytä tarvitse mitään selityksiä me-
15155: nettelystään antaa. Mutta se käsitys, minkä ed.
15156: Puh e mies: Ed. Castrenille tarjoutuu tilai- Danielson-Kaimari täällä lausui, on ilmeisesti val-
15157: suus nostaa kysymys esille eri ehdotuksena. Pyy- tiopäiväjärjestyksen vastainen ja puhemiehen me-
15158: 286 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
15159:
15160:
15161: nettely oikea, jonka tähden minä ainakin puoles- Ed. C a s t r e n: Viimeisen puhujan lausunto
15162: tani olen valmis hyväksymään tehdyn äänestys- antaa minulle aihetta vielä asiassa esiintymään.
15163: esityksen. Hänen väitteensä minun aikeistani puhemieheen
15164: nähden on yhtä perätön kuin hänen juttunsa muu-
15165: Ed. Danielson-Kalmar i: Minun käsi- toinkin. Kaikki alusta loppuun saakka on hänen
15166: tykseni on se, että analogia sen määräyksen kans- omaa keksintöään. En ole tahtonut valmistaa
15167: sa, johon puhemies viittasi, johtaa siihen, että minkäänlaisia vaikeuksia puhemiehelle. Olen
15168: myöskin silloin, kun puhemies tahtoo eduskuntaa ainoastaan tahtonut jättää puhemiehen itsensä
15169: ää.nestämään asiasta, jonka mahdollisesti edus- ratkaistavaksi, katsooko hän voivansa sallia ää-
15170: kunnan enemmistö katsoo lainvastaiseksi, on me- nestystä ed. Wiikin ehdotuksesta. Sitä paitsi
15171: neteltävä niinkuin valtiopäiväjärjestyksessä mää- olen esiintynyt osoittaakseni puhemiehen olevan
15172: rätään sen tapauksen varalle, että puhemies kiel- väärässä kieltäessään kaiken keskustelun äänes-
15173: täytyy äänestysesitystä tekemästä. Minun täy- tysesityksestä, sillä on olemassa valtiopäiväjär-
15174: tyy tietysti myöntää, että valtiopäiväjärjestyk- jestyksen selvä säännös, joka oikeuttaa jokaisen
15175: sessä ei ole tätä minun tarkoittamaa'ni tapausta edustajan lausumaan mielipiteensä kaiken sen
15176: varten nimenomaista määräystä, mutta kuten sa- laillisuudesta, mitä eduskunnassa tapahtuu.
15177: nottu, johdonmukaiselta näyttää minusta, ettei
15178: puhemiehellä ole tällaisessakaan tapauksessa, joka Äänestysesityksen johdosta syntynyt keskus-
15179: nyt on esillä, laajempaa valtaa kuin silloin, mil- telu julistetaan päättyneeksi.
15180: loin hän vastoin eduskunnan mielipidettä kiel-
15181: täytyy äänestysesitystä tekemästä. Tämän minä P u h e m i e s: Koskei mitään muutosehdotusta
15182: lausun vain yksityisenä mielipiteenäni. Mikä ai- ole tehty, pyydän kysyä, hyväksyykö eduskunta
15183: nakin on varmaa on tietysti se, että jokaisella äänestysesityksen, jonka esitin ja joka oli seu-
15184: eduskunnan jäsenellä on täysi oikeus lausua aja- raava:
15185: tuksensa siitä, onko puhemiehen menettely lailli- Ne, jotka hyväksyvät suuren valiokunnan mie-
15186: nen vai lainvastainen. tinnön ilman ed. Wiikin ehdottamaa lisäystä, ää-
15187: nestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Wiikin
15188: Ed. Koto ne n: Minä luovun. lisäehdotus hyväksytty.
15189: Ed. T a i n i o: Täällä tiedettiin kertoa jo edus- Äänestysesitys hyväksytään.
15190: kunnan alkuaikoina, että ed. Jonas Castren on
15191: luvannut tehdä kaikki voitavansa eduskunnan Åänestys ja päätös:
15192: nykyisen puhemiehen saattamiseksi toimeensa
15193: mahdottomaksi, pakoittaakseen jonkunlaisilla ju- Äänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 87 ei-ääntä
15194: ristisilla tempuilla eduskunnan nykyisen puhe- ja suuren valiokunnan mietintö on siis tässä ää-
15195: miehen luopumaan toimestaan. Samalla kerrot- nestyksessä hyväksytty sellaisenaan.
15196: tiin, että hänen omassa ryhmässään vaikutusval-
15197: taiset henkilöt varoittivat häntä tästä menette- P u h e m i e s: Ed. Rautapää on ehdottanut
15198: lystä, ja tämä varoitus on nähtävästi tepsinyt san- seuraavan lisäysehdotuksen toiseksi pykäläksi.
15199: gen kauvan, mutta paha sisu ei anna enään perään. Tämän kautta muutetaan 1 § :ää armollisessa ase-
15200: Täytyi koettaa tilaisuuden sattuessa, että eiköhän tuksessa 24 p :ltä marraskuuta 1864 äänettömistä
15201: saisi jollakulla tavalla ja tempulla puhemiestä eli komandiittiyhtiöistä, 1 § :ää merilaissa Suo-
15202: sellaiseen pulaan, että hän menettäisi yleisen mie- men Suuriruhtinaanmaalle 19 p :Itä kesäkuuta
15203: lipiteen suosion ja ehkä olisi pakoitettu toimes- 1873 sekä saman lain 5, 9 ja 31 § :ää sellaisina
15204: taan eroamaan. .l\fuuten tämä yritys nähtävästi kuin viimeksimainitut lainkohdat ovat 11 päivä-
15205: raukeaa sentähden, että täällä ei ole kukaan tehnyt nä marraskuuta 1889 annetussa asetuksessa; 10
15206: sitä ehdotusta, ei edes ed. Danielson-Kalmarikaan, ja 11 § :ää asetuksessa 11 p :Itä marraskuuta 1889
15207: minkä valtiopäiväjärjestys edellyttää, että, jos laivarekisteristä ja 1, 10, 11 ja 12 § :ää elinkei-
15208: kerran ei hyväksytä puhemiehen menettelyä, eh- noista annetussa asetuksessa 31 p :Itä maaliskuuta
15209: dotetaan ja päätetään että kysymys siitä on lähe- 1879; 9 §:ää marraskuun 12 päivänä 1883 anne-
15210: tettävä perustuslakivaliokuntaan. Sellaista ehdo- tussa valtaus- ja kaivossäännössä, 2 § :ää asetuk-
15211: tusta ei ole tehty ja kun sitä ei ole tehty, niin ei ole sessa yksityisistä rautateistä yleistä keskuslii-
15212: muuta ehtoa kuin joko hyväksyä puhemiehen me- kettä varten 15 p :Itä huhtikuuta 1889, 2 § :ää ase-
15213: nettely tai tehdä sellainen ehdotus perustuslaki- tuksessa 10 p :Itä toukokuuta 1886 pankkiliik-
15214: valiokunnan lausunnon saamiseksi sikäli kuin keestä, jota yhtiö harjoittaa, 1 ja 19 § :ää asetuk-
15215: eduskunta asian sinne lähettää. , sessa 9 p :Itä kesäkuuta 1892 paloviinan valmista-
15216: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 287
15217:
15218: misesta ja tislaamisesta sekä 3 ja 4 § :ää samana siin valiokuntaan perustelujen muuttamista var-
15219: päivänä annetussa asetuksessa paloviinan ja mui- ten, ja sen jälkeen äänestettävä asetusehdotuksen
15220: den poltettujen tai tislattujen väkijuomien myy- hylkäämisestä.
15221: misestä, kuljettamisesta ja varastossa pitämisestä;
15222: asetusta 9 p :ltä kesäkuuta 1892 luvan antami- Ehdotettu menettely hyväksytään.
15223: sesta eräissä poikkeustiloissa pitää maalla kau-
15224: paksi väkiviinatavaroita ja mallasjuomia, 1 §:ää Äänestykset ja päätös:
15225: asetuksessa 30 p :ltä syyskuuta 1892 yleisistä tal-
15226: letusmakasiineista, joilla on oikeus antaa warrant- 1) Äänestys perusteluista.
15227: teja, 34 § :ää laissa osakeyhtiöistä 2 p :ltä touko- Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön perus-
15228: kuuta 1895; 1 § :ää eräistä viinien ja muiden mie- telut äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edustaja
15229: dompien väkijuomien kaupan rajoituksista 2 p :nä Saaren ehdotus hyväksytty.
15230: toukokuuta 1895 annetussa asetuksessa; 3 § :ää Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio-
15231: asetuksessa 19 p :ltä kesäkuuta 1895 säästöpan- kunnan mietinnön perustelut on siis hyväksytty
15232: keista; 1 § :ää ·ammattimaisen panttilainausliik- sellaisenaan ja ed. Saaren ehdotus on hylätty.
15233: keen harjoittamisoikeudesta 19 p :nä huhtikuuta
15234: 1898 annetussa asetuksessa; niin myös niitä muita 2) Äänestys läpikäydyn ehdotuksen ja sen hyl-
15235: säännöksiä, jotka ovat tämän asetuksen kanssa käämisen välillä.
15236: ristiriitaiset. Kutsutaan tätä ehdotusta ed. Rau- Ken hyväksyy nyt käsitellyn asetusehdotuksen
15237: tapään ehdotukseksi. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se hylätty.
15238: Äänestyksessä annetaan 139 jaa- ja 36 ei-ääntä.
15239: Keskustelu ed. Rautapään ehdotuksesta julis- Eduskunta on siis päättänyt hyväksyä asetus-
15240: tetaan päättyneeksi. ehdotuksen sellaisena kuin se nyt käsittelyn ku-
15241: luessa on muodostunut.
15242: P u h e m i e s: Olisi äänestettävä valiokunnan
15243: mietinnön ja ed. Rautapään ehdotuksen välillä. Puh e mies: Koska suuren valiokunnan eh-
15244: dotusta ei ole muuttamattomana hyväksytty, niin
15245: toista käsittelyä ei voida julistaa päättyneeksi,
15246: Äänestys ja päätös: vaan menee asetusehdotus valtiopäiväjärjestyksen
15247: 57 § :n mukaisesti takaisin suureen v a 1 i o-
15248: Ne, jotka hyväksyvät suur~n valiokunnan mie- k unta a n ja asian toinen käsittely tulee jatku-
15249: tinnön sellaisenaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" maan.
15250: voittaa, on ed. Rautapään lisäehdotus hyväksytty.
15251: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
15252: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten
15253: kunnallisista oikeuksista, jotka eivät ole
15254: Puh e mies: Ed. Rautapään lisäehdotus on Suomen kansalaisia.
15255: siis hyväksytty.
15256: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 3
15257: Puhemies: Esitetään sitte tämä asetuseh- ja otetaan toiseen käsittelyyn siinä sekä
15258: dotuksen johdanto: ,Täten säädetään niin kuin talousvaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele-
15259: seuraa." vasti käsitellyt ed. Schybergsonin eduskuntaesi-
15260: tykset n:ot 13 ja 14, ed. Ingmanin y. m. edus-
15261: Koska ei haluta puheenvuoroa, niin eduskunta kuntaesitys n:o 23 ja ed. Liliuksen y. m. edus-
15262: hyväksynee senkin? kuntaesitys n :o 19, jotka kaikki sisältävät asetus-
15263: ehdotuksia niiden Venäjän valtakunnan alamais-
15264: Johdanto hyväksytään. ten kunnallisista oikeuksista, jotka eivät ole
15265: Suomen kansalaisia.
15266: Samoin hyväksytään keskustelutta asetusehdo-
15267: tuksen nimike. Puhemies: Halutaanko asiasta sen lisäksi,
15268: mitä siitä edellisen asian yleiskeskustelussa lau-
15269: P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa teh- suttiin, vielä yleiskeskustelua?
15270: tiin vielä kaksi eri ehdotusta: toinen tarkoitti pe-
15271: rustelujen muuttamista ja toinen koko asetusehdo- Keskustelu:
15272: tuksen hylkäämistä. Siitä syystä olisi minun mie-
15273: lestäni ensinnä äänestettävä siitä ed. Saaren teke- Ed. N e o v i u s: JIIIotiverna beträffande de
15274: mästä ehdotuksesta, että asetusehdotus lähetettäi- olika förslagen, som röra detta ärende, hafva
15275: 288 Perjantaina 14 p. maaliskuuta.
15276:
15277:
15278: egentligen redan förekommit vid behandlingen af hallitsijan puoleen anomuksella, joka koski kahta
15279: det föregående ärendet. J ag inskränker mig där- uhattua pitäjää, nimenomaan otti siihen lausun-
15280: för till att här upprepa det förslag, som går ut non, joka tiesi lupauksen myöntää venäläisille
15281: på förkastande af motionen. meidän maassamme kunnalliset oikeudet.
15282:
15283: Ed. S v i n h u f v u d: Pyydän yhtyä edus- Ed. 0 r a n e n: Samoilla syillä ja perusteilla,
15284: taja N eoviuksen ehdotukseen, että tämäkin ase- mitä olen maininnut talousvaliokunnan mietinnön
15285: tusehdotus hylättäisiin. n :o 1 johdosta venäläisten oikeudesta elinkeinon
15286: harjoittamiseen nähden, saan ehdottaa tämänkin
15287: Ed. H e d b e r g: J ag ber att få understöda asetusehdotuksen hyljättäväksi.
15288: hr Neovius.
15289: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
15290: Ed. Alkio: Yhdyn niihin, jotka ehdottavat
15291: lakiehdotuksen hylättäväksi. Puhemies: Yleiskeskustelun kuluessa on
15292: ed. N eovius eräitten kannattamana ehdottanut,
15293: Ed. Kuusinen: Kun edellisen asian yhtey- että asetusehdotus hyljättäisiin. Tästä tulee äänes-
15294: dessä meidän taholtamme tehdyt ehdotukset tuli- tettäväksi sen jälkeen, kuin asetusehdotuksen yk-
15295: vat hyljätyiksi, lienee aivan toivotonta niitä nyt sityiskohtainen käsittely on päättynyt.
15296: ehdottaa äänestettäviksi.
15297: Siirrytään yksityiskohtaiseen käsittelyyn.
15298: Ed. Hultin: Vuoden 1908 toisilla valtiopäi-
15299: villä eduskunta alisti vahvistettaviksi hyväksy- Suuren valiokunnan mietinnön §§ :t 1-3 hy-
15300: mänsä eduskuntaesityksen maalais- ja kaupunki- väksytään keskustelutta.
15301: kuntien hallituksesta. Näissä asetuksissa oli, ku-
15302: ten tietty, puhe ainoastaan Suomen kansalaisten P u h e m i e s: Tämän jälkeen on ed. Rautapää
15303: oikeuksista ja, niinkuin täällä aikaisemmassa kes- ed. Taalaan kannattamana ehdottanut seuraavan
15304: kustelussa huomautettiin, nämä esitykset ovat lisäp;ykälän, asetuksen 4 § :ksi. Tämän kautta
15305: vielä esittämättä. Kuten tietty ovat Suomen muutetaan: 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallis-
15306: kansalaistenkin kunnalliset oikeudet vielä monien hallituksesta kaupungissa annetun asetuksen 10
15307: rajoitusten alaisia. Muun muassa on olemassa ja 53 §§ sellaisina kuin ne ovat asetuksessa 15
15308: melkoinen osa kunnallisveroa maksavia kansalai- päivältä joulukuuta 1897 sekä 9 § maalaiskuntien
15309: sia, joilta puuttuu täydet kunnalliset oikeudet. kunnallishallinnosta annetussa asetuksessa 5 päi-
15310: Minä tarkoitan naisia. Näin ollen ei minusta vältä kesäkuuta 1898. Kutsun tätä ed. Rautapään
15311: näytä kohtuudella voitavan vaatia, että hen- ehdotukseksi.
15312: kilöille, jotka eivät edes ole maan kansalai-
15313: sia, olisi riennettävä antamaan oikeuksia, joita Puheenvuoron saatuaan lausuvat
15314: puuttuu Suomen omilta kansalaisilta. Tah-
15315: don kuitenkin myöntää, että jos esillä oleva eh- Ed. Anton Huotari: Pyydän vastustaa
15316: dotus esiintyisi armollisena esityksenä, sen hy- tätä ehdotusta.
15317: väksyminen olisi otettava vakavan harkinnan
15318: alaiseksi, koska ehdotus silloin osoittaisi halli- Ed. T. T y p p ö: Minustakin näyttää vaikealta
15319: tuksen pyrintöä poistaa sitä valtiollista ristiriitaa, tämän pykälän hyväksyminen täällä eduskun-
15320: jonka painon alla me nyt elämme. Mutta siitähän nassa, kun sitä ei ole ehdotettu talousvaliokun-
15321: nyt ei ole kysymys. Jokainen uusi päivä päin- nassa asiaa käsiteltäessä. Näyttää muuten siltä
15322: vastoin tuo mukanaan uusia räikeitä perustusla- kuin ed. Rautapään ehdotus saattaisi tulla es-
15323: kien ja kansallisten oikeuksiemme loukkauksia ja teeksi Venäjän kansalaisille, kun uudet kunnallis-
15324: jatkuvaa valtakunnanlainsäädännön sovellutta- lait astuvat voimaan, jonka vuoksi minä tällä
15325: mista. Minäkin senvuoksi pyydän yhtyä niihin, kertaa ilmoitan epäilykseni tämän ehdotuksen
15326: jotka ehdottavat tämän esitysehdotuksen hylkää- suhteen.
15327: mistä.
15328: Ed. R a u t a p ä ä: Edustaja Typön pelkoon ei
15329: Ed. Dan i e 1 s on- K a 1m a r i: Viipurin lää- ole vähintäkään syytä. Muutosehdotuksessa ni-
15330: nin edustajat muistanevat ehkä paremmin kuin menomaan huomautetaan, että se kohdistuu ny-
15331: muut, - ainakin heillä pitäisi olla syytä muistaa, kyisiin kunnallisasetuksiin ja kadottaa merkityk-
15332: - että eduskunta vuosi takaperin, kun se kääntyi sensä silloin, kun uudet ovat astuneet voimaan.
15333: Venäjän alamaisten kunnallisista oikeuksista Suomessa. 289
15334: ----------------------------------
15335: Että tästä ei ollut aikaisemmin puhetta talous- Asetuksen johdanto hyväksytään keskustelutta
15336: valiokunnassa, on totta, mutta vain sikäli, että ja niinikään asetuksen nimike.
15337: se ei tapahtunut tässä muodossa. Kun tein tämän
15338: ehdotuksen kumpaankin asetukseen, huomautin P u h e m i e s: Tämän jälkeen kun yksityis-
15339: nimenomaan, että talousvaliokunnan asetusehdo- kohtainen käsittely on päättynyt olisi äänestet-
15340: tukseen ottama johdatus jo sisälsi viittauksen nii- tävä nyt hyväksytyn asetusehdotuksen hyväksy-
15341: hin lakimääräyksiin, jotka tämän kautta tulisivat misestä tai hylkäämisestä.
15342: kumotuiksi. Kun suuri valiokunta muutti johda-
15343: tuksen sellaiseksi, kuin se nyt on, on se riittävä
15344: Åänestys ja päätös:
15345: peruste talousvaliokunnalle palata samaan aja-
15346: tukseen, jota se jo toteutti oman mietintönsä joh-
15347: datuksessa ja tehdä se täydellisemmin, kuten mi- Ne jotka hyväksyvät asetusehdotuksen snna
15348: nun ehdotuksessani on teht:vkin. muodossa kuin se on käsittelyn kuluessa hyväk-
15349: sytty, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa on se hy-
15350: lätty.
15351: Ed. N e v a n 1 i n n a: Se puhuja joka ensiksi Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; asetus-
15352: ehdotti että edustaja Rautapään tekemä lisäys- ehdotus on siis hyväksytty sellaisena kuin se
15353: ehdotus hyljättäisiin, ei ilmoittanut, mistä syystä on toisessa käsittelyssä päätetty, mutta koska
15354: hän tätä lisäystä vastusti. Otaksun että hänen suuren valiokunnan mietintöä ei ole muuttamatto-
15355: sy:vnsä on sama kuin seuraavan puhujan esiin- mana hyväksytty, niin asetusehdotus valtiopäivä-
15356: tuoma. Sen vuoksi pyytäisin vielä sen lisäksi, järjestyksen 57 § :n mukaan menee vielä takaisin
15357: mitä ed. Rautapää jo lausui, huomauttaa, että en- suureen valiokuntaan ja asian toinen käsittely
15358: simäinen pykälä tässä asetuksessa nimenomaan tulee jatkumaan.
15359: sanoo, että Venäjän alamaisilla, jotka eivät ole
15360: Suomen kansalaisia, on kunnallinen äänioikeus
15361: sikäli kuin ne täyttävät kunnallisesta äänioikeu- 4) V esiperäisten maiden viljelyskuntoon saattami-
15362: desta voimassa olevat ehdot. Se on: kulloinkin seksi käytettävän määrärahan korottamista
15363: voimassa olevat ehdot. Niin kauvan kuin vanhat
15364: kunnallisasetukset ovat voimassa tulee heidän tarkoittavan, edustajain Fräntin, Puhakan y. m.
15365: täyttää ne ehdot, jotka niissä määrätään, niin tekemän anomusehdotuksen n :o 97 johdosta laa-
15366: pian kuin uudet vahvistetaan, on heillä äänivalta dittu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2, joka
15367: niin pian kuin täyttävät ne ehdot jotka niissä kuluvan maaliskuun 18 päivänä pidetyssä täysi-
15368: säädetään. Pykälä on jo siinä alotteessa, joka on istunnossa pantiin pövdälle tähän istuntoon, esi-
15369: talousvaliokunnan ja sikäli myös suuren valio- tetään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n.
15370: kunnan mietinnön pohjana, nimenomaan tätä sil-
15371: mällä pitäen kirjoitettu. Puheenvuoron saatuaan lausuvat
15372:
15373: Ed. Li s t o: Minä pyydän kannattaa ed. Rau- Ed. Li 1 i u s: Minä pyytäisin ehdottaa tämän
15374: tapään ehdotusta. Se on luonteva ja asianmukai- asian pöydällepanemista seuraavaan täysi-istun-
15375: nen. Olisin ehdottanut sen jo suuren valiokunnan toon.
15376: hyväksyttäväksi, mutta en olluttilaisuudessa siel-
15377: lä käyttämään puheenvuoroa. Ed. L i n d e 1 ö f: J ag ber att få understöda
15378: förslaget om bordläggning.
15379: P u h e m i e s: Ed. Rautapää ed. Taiaan kan-
15380: nattamana on ehdottanut täällä vastaluetun lisä- Ed. M ä k i: Minä luovun.
15381: pykälän.
15382: Puhemies: Kun kaksi edustajaa on pyy-
15383: tänyt valiokunnan tätä mietintöä pöydälle, niin
15384: Åänestys ja päätös: se valtiopäiväjärjestyksen mukaan on jääpä pöy-
15385: dälle. On vain päätettävä siitä, mihinkä istuntoon
15386: Ne jotka hyväksyvät suuren valiokunnan mie- se pannaan pöydälle. Täällä on ehdotettu, että
15387: tinnön sellaisenaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" se pantaisiin pöydälle seuraavaan istuntoon.
15388: voittaa on ed. Rautapään lisäehdotus h;~rväksytty.
15389: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Rau- Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
15390: tapään lisäehdotus siis on hyväksytty. neeksi.
15391: 290 Perjantaina 28 p. maaliskuuta.
15392:
15393:
15394: P u h e m i e s: Asia on ehdotettu pantavaksi vänä pöydälle pantu lakivaliokunnan mietintö
15395: pöydälle seuraavaan istuntoon. Eduskunta päät- n :o 2, esitetään e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e-
15396: tänee panna asian pöydälle seuraavaan istuntoon? lyyn.
15397:
15398: Ehdotus hyväksytään. Kun asiassa ei haluta puheenvuoroa niin en-
15399: simäinen käsittely julistetaan päättyneeksi ja
15400: asia menee valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mu-
15401: 5) Valtioavun myöntämistä työttömäin avustami- kaisesti s u u r e e n v a l i o k u n t a a n.
15402: seksi ensi talven aikana
15403: tarkoittava, edustajain Pohjolan y. m. tekemän 8) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden
15404: anomusehdotuksen n :o 9 johdosta valmistettu työsäännöistä
15405: työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 4, joka
15406: kuluvan maaliskuun 19 päivänä pidetyssä täysi- sisältävä, ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 31
15407: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- sekä sitä valmisteltavasti käsiteltäessä laadittu
15408: teään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 3, joka
15409: kuluvan maaliskuun 19 päivänä pidetyssä täysi-
15410: Puheenvuoron saatuaan lausuvat istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi-
15411: tetään e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e l y y n.
15412: Ed. L i l i u s: Minä pyytäisin tämänkin asian
15413: pöydällepanoa seuraavaan istuntoon. Asiasta ei haluta puheenvuoroa ja ensimäinen
15414: käsittelv julistetaan päättyneeksi. Asia menee
15415: Ed. C a s t r e n: Kannatan tehtyä ehdotusta. valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n mukaisesti suu-
15416: r e e n v a l i o k u n t a a n.
15417: P u h e m i e s: Tätäkin mietintöä on pyydetty
15418: pöydälle ja se on jäävä pöydälle. On ehdotettu
15419: asiaa pöydälle pantavaksi seuraavaan istuntoon.
15420: Pöydällepanot:
15421: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
15422: neeksi ja mietintö päätetään panna pöydälle seu-
15423: 9) Jakolaitosta
15424: raavaan istuntoon.
15425: koskevan arm. esityksen johdosta laadittu laki- ja
15426: 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia talousvaliokunnan mietintö n :o 1;
15427:
15428: koskevat, edustajain Grotenfeltin y. m~ tekemä 10) Varojen osoittamista kansanopetusta varten
15429: eduskuntaesitys n:o 8 ja edustaja Nyberghin te- vuodeksi 1914
15430: kemä eduskuntaesitys n:o 15 sekä niiden johdosta,
15431: mikäli esitykset kohdistuvat noiden lasten elatuk- koskevan arm. esityksen johdosta valmistettu val-
15432: seen, laadittu, kuluvan maaliskuun 19 päivänä tiovarainvaliokunnan mietintö n :o 1;
15433: pöydälle pantu lakivaliokunnan mietintö n:o 1,
15434: esitetään e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e l y y n. 11) V arain osoittamista valtiopäiväkustannusten
15435: suorittamiseksi vuonna 1914
15436: Kun kukaan ei halua asiasta puheenvuoroa, ju-
15437: listetaan ensimäinen käsittely päättyneeksi ja asia koskevan arm. esityksen johdosta laadittu valtio-
15438: menee valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mukaisesti varainvaliokunnan mietintö n :o 2; ja
15439: s u u r e e n v a l i o k u n t a a n.
15440: 12) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi
15441: suojelukasvatuksen toimihenkilöille
15442: 7) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia
15443: tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta valmis-
15444: koskevat edustajain Grotenfeltin y. m. tekemä tettu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 4 esitetään
15445: eduskuntaesitys n:o 8 ja edustaja Nyberghin .ia pannaan jokainen erikseen puhemiesneuvoston
15446: eduskuntaesitys n:o 16 sekä niiden johdosta, mi- ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi tiistain täysi-
15447: käli esitykset kohdistuvat noiden lasten perintö- istuntoon.
15448: suhteisiin, laadittu, kuluvan maaliskuun 19 päi-
15449: Pöydällepanot. 291
15450:
15451:
15452: P u h e m: i e s: Pyydän kysyä, suostuuko edus- Keskustelun päätyttyä asia eduskunnan suos-
15453: kunta vielä ottamaan esille pöydällepantavaksi tumuksella esitetään ja arm. esitys p a n n a a n
15454: tänä päivänä annetun arm. esityksen n:o 14 maan- p ö y d ä ll e ensi tiistain istuntoon.
15455: vuokraolojen järjestämisestä?
15456:
15457: Puheenvuoron saatuaan lausuu
15458: Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina klo
15459: Ed. C a s t r e n: Minä puolestani vastustan 6 i. p.
15460: esityksen esille ottamista tässä istunnossa. Arm.
15461: esitys koskee siksi tärkeää asiaa etten voi suostua
15462: sen esille ottamiseen tässä istunnossa pöydälle
15463: pantavaksi. Esitys on pantava pöydälle vasta tu- Täysi-istunto päättyy klo 12,20 yöllä.
15464: levan tiistain istunnossa.
15465: Pöytäkirjan vakuudeksi:
15466: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
15467: män pantavaksi pöydälle ensi tiistain istuntoon. Iivar Ahava.
15468: 22. Tiistaina 1 p. huhtikuuta
15469: klo 6 i. p.
15470:
15471: Päiväjärjestys. Siv.
15472: 7) Valtioavun myöntämistä työttömäin
15473: Ilmoituksia: avustamiseksi ensi talven aikana tarkoittava
15474: Siv. anomusehdotus. 331
15475: 1) Puhemiehen tiedonanto erään Keis. Se- Asiakirjat: Työväenasiain valiokun-
15476: naatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta nan mietintö n:o 4; ed. Pohjolan y. m. anom.
15477: Puhemiehelle saapuneen kirjelmän johdosta. 294 ehd. n:o 9.
15478: 8) Määrärahan myöntämistä matka-apura-
15479: Esitetään: hoiksi suojeluakasvatuksen toimihenkilöille
15480: tarkoittava anomusehdotus. 332
15481: 2) Armollinen esitys n:o 14 maanvuokra- Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie-
15482: olojen järjestämisestä. 295 tintö n:o 4; ed. Wuorimaan anom. ehd.
15483: n:o 90.
15484: Ensimäinen käsittely:
15485: Pöydällepanoa varten
15486: 3) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- esitetään:
15487: tuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- 9) Talousvaliokunnan mietintö n:o 3 vuo-
15488: sesta. 322 tuisen apurahan myöntämisestä Suomen met-
15489: A s i a k i r j a t: Laki- ja talousvaliokun- sä tieteelliselle seuralle.
15490: nan mietintö n :o 1; arm. esit. n :o 12; ed. "
15491: LauriA. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. esit. n:o
15492: 5; ed. Tåg'in,y. m. edusk. esit. n:o 7; ed. Mal-
15493: mivaaran edusk. esit. n :o 20. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus-
15494: tajat Homen, Junes, I. W. Laine, Pietinen, Rii-
15495: Ainoa käsittely: helä, Tikkanen ja von Troil.
15496: 4) Armollinen esitys, joka koskee varain
15497: osottamista valtiopäiväkustannusten suoritta-
15498: miseksi vuonna 1914. 325 llmoitusasiat:
15499: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan
15500: mietintö n:o 2; arm. esit. n:o 5. Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
15501: 5) Armollinen esitys, joka koskee varojen rauden takia ed. Riihelälle tämän viikon ajaksi
15502: osottamista kansanopetusta varten vuodeksi ja ed. von Troilille yhden viikon ajaksi, sekä
15503: 1914. yksityisasiain takia ed. Homenille tästä istun-
15504: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan " nosta ja ed. Kiurulie huomispäivän ajaksi.
15505: mietintö n:o 1; arm. esit. n:o 13; ed. Ran-
15506: nikon y. m. anom. ehd. n:o 89.
15507: 6) Vesiperäisten maiden viljelyskelpoiseen
15508: kuntoon saattamiseksi käytettävän määrära- Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä.
15509: han korottamista koskeva anomusehdotus.
15510: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan " P u h e m i e s: Vapautusta suuren valiokunnan
15511: mietintö n:o 2; ed. Fräntin y. m. anom. ehd. jäsenyydestä voidakseen ottaa osaa perustuslaki-
15512: n:o 97. valiokunnan töihin pyytää ed. M a n n e r m a a.
15513: 294 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
15514:
15515:
15516: Ed. Mannermaan vapautuksenpyyntöön edus- päiväjärjestyksen mukaan olisi ryhdyttävä käsit-
15517: kunta suostuu. telemään, ei ole eduskunnalle annettu, en katso
15518: voivani puheenaolevassa kirjelmässä mainittua
15519: asiaa eduskunnalle esittää.
15520:
15521: Tämän puhemiehen tiedonannon johdosta lau-
15522: 1) Puhemiehen tiedonanto eraan Keisarillisen suvat puheenvuoron saatuaan
15523: Senaatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta
15524: Puhemiehelle saapuneen kirjelmän johdosta. Ed. Ahma vaara: Niin paljon kuin Suo-
15525: men eduskunnalla olisikin sanottavaa itse siitä
15526: Puhemies: Ennenkuin ryhdymme käsitte- asiasta, jota tässä herra puhemiehelle saapunees-
15527: lemään päiväjärjestykseen otettuja esiteltäviä sa kirjeessä kosketellaan, siihen nähden, että sen
15528: asioita, on minun eduskunnalle ilmoitettava, että tarkoitus on mitä syvimmin Suomen oikeutta
15529: eduskunnan puhemiehelle on senaatin talous- loukkaava, ei minustakaan, sekä sen johdosta,
15530: osaston varapuheenjohtajalta saapunut viime millä tavalla tämä kirjelmä on eduskunnalle lähe-
15531: maaliskuun 18 päivänä päivätty kirjelmä, missä tetty että sen sisältöönkin nähden, ole eduskun-
15532: kirjelmässä senaatin talousosaston varapuheenjoh- nalla muuta tehtävää kuin se, mitä herra puhe-
15533: taja ilmoittaa seuraavaa: Edellämainittuna mies on esittänyt, ja yhdyn siis mielihyvällä hä-
15534: päivänä päivätyn kirjeensä mukana on maan nen käsitykseensä asiasta..
15535: kenraalikuvernööri senaatin talousosaston varapu-
15536: heenjohtajalle lähettänyt ministerineuvoston pu-
15537: heenjohtajan hänen ylhäisyydellensä 17 päivänä Ed. Manner: Jo pitkän aikaa on julki-
15538: kesäkuuta 1910 annetun lain 1 osan 7 kohdan no- suudessa näkynyt tietoja siitä, että Venäjän val-
15539: jalla toimitetun, ministerineuvoston hyväksymän lanpitäjäin piireissä on suunniteltu sellaista yleis-
15540: ehdotuksen laiksi Suomen Suuriruhtinaanmaassa valtakunnallisessa järjestyksessä annettavaksi
15541: tehtyjen valtiorikosten ja valtiollisten vaikutin- ajateltua lakia, jolla yhä julmemmin aijottaisiin
15542: ten aiheuttamien rikosten alistamisesta keisari- kuristaa Suomen kansallista vapautta ja niitä
15543: kunnan yleisten lakien alle, pyytäen talousosaston Suomen kansalaisia, jotka tahtovat taistella ja
15544: varapuheenjohtajaa sekä pitämään huolta sanotun työskennellä tämän vapauden puolesta. Se tiedon-
15545: lakiehdotuksen kääntämisestä paikallisille kielille anto, jonka eduskunnan puhemies äsken teki, osot-
15546: että sen jättämisestä koossa olevalle eduskunnalle taa, että näissä puuhissa jo on päästy niin pit-
15547: lausunnon antamista varten. källe, että Venäjän hallituksen käskynalaisissa
15548: Kirjelmänsä mukana on senaatin talousosaston virastoissa on laadittu tällainen kuristuslakiehdo-
15549: varapuheenjohtaja lähettänyt sanotun ehdotuksen tus, ja siitä nyt tahdottaisiin Suomen eduskun-
15550: käännöksineen kotimaisille kielille. Mitään pe- nan lausuntoa. Suomen nykyinen senaattikin on
15551: rusteluja ei lakiehdotukseen ole liitetty. myötävaikuttanut tällaisen lainvastaisen tehtä-
15552: Kesäkuun 30/17 päivänä annettu venäläinen vän Suomen eduskunnalle antamiseen. Edus-
15553: laki, johon vastamainitussa kirjelmässä viitataan kunta ei tietystikään voi suostua siihen tehtä-
15554: ei ole, niinkuin eduskunta tätä ennen on jo usein vään, jota siltä vaaditaan. Sen takia minä sosia-
15555: huomauttanut, eduskunnan hyväksymä eikä muu- lidemokraattisen ryhmän puolesta voinkin ilmoit-
15556: tenkaan syntynyt siinä järjestyksessä, kuin Suo- taa meidän täydelleen hyväksyvän puhemiehen
15557: men perustustaeissa säädetään, joten siltä puuttuu menettelyn asiassa. - Se kuristussuunnitelma,
15558: lain velvoittama voima Suomessa, eikä sitä voida, joka nyt on kysymyksessä, ansaitsisi laajempaa
15559: maan perustuslakeja rikkomatta, Suomessa nou- ja monipuolisempaakin valaistusta, mutta kun
15560: dattaa. toivon siihen tulevan vielä tällä istuntokaudella
15561: Niiden lainsäännösten kumoaminen ja muutta- myöhemmin tilaisuuden, niin jätän sen tässä ti-
15562: minen, joita kirjelmässä mainittu lainsäädäntö- laisuudessa tekemättä. Kuitenkin katson vel-
15563: toimenpide tulisi koskemaan, voi tapahtua ainoas- vollisuudekseni sanoa, että me sosialidemokraatit
15564: taan Keisarin ja Suuriruhtinaan sekä Suomen tulemme jyrkästi edelleenkin vastustamaan moi-
15565: Eduskunnan yhtäpitävällä päätöksellä, eikä sia Suomen kansallista vapautta ja kansallisen
15566: eduskunnan tehtävää niin ollen voida rajoittaa vapautemme puolesta taistelevia vastaan suun-
15567: vain lausunnon antamiseen. nattuja kuristuksia. Me panemme vastalauseem-
15568: Tähän nähden ja kun mitään Keisarin ja Suu- me sellaisia yrityksiä vastaan, joilla sekä V enä-
15569: riruhtinaan antamaa armollista esitystä tai muu- jän hallitus että myöskin sen nykyisessä Suomen
15570: takaan sellaista alotetta, .iota eduskunnan valtio- hallituksessa olevat apurit yrittävät saada Suo-
15571: Maanvuokraolojen järjestäminen. 295
15572:
15573:
15574: men eduskuntaa osalliseksi hommiinsa ja olen va- mitea helmikuun 6 päivänä tänä vuonna ensimäi-
15575: kuutettu, että Suomen kansan suuri enemmistö, sen 10 sivua käsittävän mietintönsä ja ehdotuk-
15576: ainakin sen luokkatietoinen työväki, tulee tähän sensa asiassa. Ja mitä sisälsi tuo komitean ehdo-
15577: vastustustaisteluun ja vastalauseeseen yhtymään. tus, joka on eduskunnalle jo tätä ennen jaettu?
15578: (Hyvä). Ei, kuten olisi ollut oikeutettu odottamaan, kor-
15579: jauksia 1909 vuoden vuokra-asetukseen, jonka
15580: Ed. Söderholm: Äfven jag ber få uttala käytännölliseen elämään soveltumattomat, epä-
15581: min anslutning till talmannens förfarande. Så- kypsät ja monessa kohden maanomistajain toi-
15582: som af talmannens meddelande framgår gör man mintavapautta liiaksi kiristävät määräykset oli-
15583: anspråk på att Finlands landtdag skulle afgifva sivat muutettavat, jolloin samalla olisi poistettu
15584: utlåtande i lagstiftningsfrågor, som åsyfta djupt kaikki aihe pelkoon, että vuonna 1916, jolloin
15585: gående ändringar i Finlands strafflag och dess pakollisesti pidennettyjen vuokrasopimusten aika
15586: processlagstiftning. Frågor af detta slag kunna päättyy, maanomistajat tulisivat uudistamaan en-
15587: icke blifva föremål blott för utlåtanden från Fin- tisiä vuokrasopimuksiaan vuokramiestensä kanssa.
15588: lands landtdags sida. Då ändringar å dessa om- Mutta sen sijaan, että komitea siis olisi kiinnit-
15589: råden afses, äger landtdagen därom fatta beslut, tänyt huomiotansa vuoden 1909 vuokra-asetuk-
15590: som kan vara godkännande eller förkastande; seen, sen sijaan, että se olisi ottanut harkitakseen
15591: någon annan form för landtdagens medverkan i ja ehdottaakseen, mitkä sanotun asetuksen sään-
15592: dylika fall känna landets grundlagar ej. nökset olisivat korjattavat ja muutettavat, sen
15593: sijaan turvautuu komitea pakko- ja poikkeuslain-
15594: Ed. A l k i o: Pyydän ilmoittaa, että myöskin säädäntöön. Komitea on ehdottanut uuden takan-
15595: minä täydellisesti hyväksyn eduskunnan herra tuvan lain säädettäväksi, jolla ne vuokrasopimuk-
15596: puhemiehen käsityksen ja menettelytavan tässä set, jotka jo kerran pakollisesti vuoden 1909
15597: asiassa. Kun oli jo epävirallista tietä tiedoksi takantuvan lain nojalla, maanomistajain tahdosta
15598: saatu, että tällainen puolivirallinen tiedonanto välittämättä, ovat pidennetyt vuodeksi 1916, vielä
15599: on eduskunnan puhemiehelle saapunut, käsitteli edelleenkin pidennettäisiin korkeintaan viideksi
15600: maalaisliiton eduskuntaryhmä asiaa ja puoles- vuodeksi.
15601: tansa päätti täydellisesti hyväksyä tämänlaatui- Komitea ehdottaa takantuvan lain säädettä-
15602: sen menettelyn, johon herra puhemies on tullut. väksi, joka paitsi säännöstä ennen mainitusta
15603: pidentämisestä tästä maanomistajia kohtaavasta
15604: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. väkinäisyydestä tarjoo näille joukon näennäisiä
15605: etuja vuokramiesten kustannuksella.
15606: Puhemies: Eduskunta on siis katsonut voi- Tänä päivänä on meillä esillä armollinen esitys
15607: vansa yhtyä puhemiehen käsitykseen as~assa. maanvuokraolojen järjestämisestä, johon sisältyy
15608: ehdotus uudeksi takautuvakai laiksi, joka perus-
15609: teluun, sanamuotoon ja sisältöön nähden on miltei
15610: 2) Maanvuokraolojen järjestämistä sanasta sanaan yhtäpitävä komitean asetusehdo-
15611: tuksen kanssa. Komitean asetusehdotuksessa sa-
15612: koskeva armollinen esitys n:o 14, joka viime maa- moin kuin käsillä olevassa armollisessa esityk-
15613: liskuun 28 päivänä eduskunnalle annettiin ja sessä tosin myönnetään, että ehdotettu lainsää-
15614: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. tämistoimenpide tulisi koskemaan saavutettuja
15615: oikeuksia, joihin nähden lainsäätäjän tulee noudat-
15616: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, taa erityistä varovaisuutta. Mutta siitä huoli-
15617: että asia lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. matta on useinmainittu komitea ja sitte hallitus
15618: katsonut asiakseen ehdottaa säädettäväkai uuden
15619: Keskustelu: takantuvan lain, jonka säännökset tulisivat sovel-
15620: lettaviksi ennen syntyneisiin vuokrasuhteisiin ja
15621: Ed. C a s t r en: Kuten tunnettua, asetti hal- siis järkyttämään saavutettuja oikeuksia. Ylei-
15622: litus lokakuun 29 päivänä viime vuonna komitean senä oikeussääntönä, joka on tunnustettu kaikissa
15623: antamaan lausuntoa ja tekemään ehdotusta siitä, kulttuurimaissa, on, että yksityisoikeudelliset so-
15624: mihin toimiin olisi ryhdyttävä vuokraoloissa pimukset ja seuraukset niistä ovat sen lain sään-
15625: vuonna 1916 odotettavissa olevan asiantilan va- nösten alaisia, joka oli voimassa sopimuksia sol-
15626: ralta, jolloin 1909 vuoden takantuvassa asetuk- mittaessa ja ettei myöhemmin ilmestyneiden la-
15627: sessa vuokrasopimuksille määrätty pitennysaika kien säännöksiä ole niihin sovellutettava, koska
15628: päättyy. Kolmen kuukauden perästä antoi ko- muuten yleinen epävarmuus syntyisi kaikissa
15629: 296 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
15630:
15631:
15632: oikeusoloissa. Tämä oikeussääntö on myöskin lukumäärästä maassamme, täytyy minun otaksua
15633: Suomen oikeudessa saanut ilmauksensa hallitus- että ne ovat jo vanhentuneita ja siis harhaan joh-
15634: muodon 39 § :n määräyksessä. Ennenkuin on sal- tavia, eivätkä enää pidä paikkaansa, koska päin-
15635: littava mitään poikkeusta tästä yleisestä oikeus- vastoin mitä komitean mietinnössä ja armollisessa
15636: säännöstä, täytyy olla olemassa erinomaisen tär- esityksessä väitetään minun luullakseni maan-
15637: keitä ja pakottavia syitä, jotka puhuvat sen pub- vuokra- ja maanomistusoloissa viime vuosina on
15638: lesta, että laki on lailla muunnettava, voimassa tapahtunut oleellisia muutoksia. Komitean mai-
15639: olevia oikeussuhteita järkytettävä ja yksityisten nitsemat tilastolliset numerot ovat näet otetut
15640: välisiä suhteita julistettava mitättömiksi ja arvot- vuoden 1901 tilastollisesta vuosikirjasta ja kerä-
15641: tomiksi. Mitkä ovat nyt ne syyt, ne pakottavat tyt 1890-luvun loppupuolella. Mutta niiden kol-
15642: syyt, jotka ovat antaneet aihetta komitealle ja mentoista tai viidentoista vuoden vieriessä, jotka
15643: hallitukselle ehdottamaan uutta takautuvaa lakia sen jälkeen ovat kuluneet, ovat suuret määrät
15644: vuokraolojen alalla? Mitkä ovat ne syyt, jotka vuokramiehiä, sekä mäkitupalaisia että torppa-
15645: komitean ja hallituksen mielestä oikeuttaisivat reita, hankkineet itselleen omaa maata. Viime
15646: sellaiseen lainsäädäntötoimenpiteeseen kuin ko- vuosien kuluessa ovat yksityiset, tarkoitusta var-
15647: mitean ja hallituksen ehdottama? Mainituista ten muodostetut yhtiöt ja osuuskunnat, ostaneet
15648: syistä tehdään sekä komitean mietinnössä, että maatiloja, joita sitte on ositettu tilattomille,
15649: esillä olevassa armollisessa esityksessä yhtäläi- etupäässä näillä tiloilla oleville vuokramiehille,
15650: sellä tavalla selkoa. sekä torppareille että mäkitupalaisille, jotka siten
15651: Ensimäisenä syynä mainitaan vuokramiesten on tehty oman maan omistajiksi. Edelleen on
15652: suuri lukumäärä maassamme verraten maanomis- joukko torppareita ja mäkitupalaisia muuttunut
15653: tajain lukumäärään. Tässä kohden huomautetaan vuokramiehistä maanomistajiksi siten, että maan-
15654: komitean mietinnössä ja armollisessa esityksessä omistajat ovat säilyttämällä itselleen kartanon ja
15655: että virallisten tilastotietojen mukaan nousi vuon- sen ympärillä olevan alueen luovuttaneet omistus-
15656: na 1901 kaikkien vuokraviljelmäin haltijain, se oikeudella muun tilan alueen vuokramieheileen.
15657: on lampuotitilallisten, torpparien ja mäkitupalais- Vihdoin on suuri joukko itsenäisiä maanomistajia
15658: ten lukumäärä maassamme noin 163,000 :een, syntynyt sekä hallituksen että kuntien toimen-
15659: joista noin 60,000 torppareita, jota vastoin omaa piteen ja välityksen kautta. Mainittakoon edelli-
15660: maata omistavien luku oli ainoastaan 110,000. sen todistamiseksi vaan Ekon kartanon Harto-
15661: Sen ohessa lausutaan sekä komitean mietinnössä lassa, Anjalan sukutilan Anjalassa, Sippolan ja
15662: että armollisessa esityksessä, ettei muka näiden Liikalan karianoitten Sippolassa, Perheniemen
15663: tilastonumeroiden osottamassa asiaintilassa olisi kartanon Iitissä, Kellokosken Mäntsälässä, Mat-
15664: myöhemmin tapahtunut oleellista muutosta. kun Urjalassa, Härkölän Somerolla, Suurperhon
15665: Toisena syynä mainitaan että v. 1916 tulisi Viipurin pitäjässä, Knuutilan Kauhajoella,
15666: kaikkiaan lähemmäksi 100,000 ·vuokramiestä ja Uudenkartanon Yläneellä, Moision kartanon Eli-
15667: siis lampuotitilallista, torpparia ja mäkitupalais- mäellä, Königstedtin ja Tikkurilan kartanojen
15668: ta olemaan siinä asemassa, että maanomistajat Helsinginpitäjässä, Ryttylän kartanon Hausjär-
15669: ovat nykyjään voimassa olevien säännösten mu- vellä ynnä satojen muitten tilojen osittamisesta
15670: kaan oikeutetut heidät häätämään. Kolmantena ja ositettujen tilojen luovuttamisesta tilattomille.
15671: syynä tuodaan vihdoin esille se seikka, ettei uusia Maanmittaushallituksesta saadut tiedot osotta-
15672: lopullisia säännöksiä ehditä saada valmiiksi ja vat, että ainoastaan vuosina 1909, 1910 ja 1911
15673: käytäntöön vuodeksi 1916, syystä että uusi ase- on maanosittamisen kautta syntynyt keskimäärin
15674: tus saattaa tulla sisältämään säännöksiä, jotka vuotta kohti noin 8,000 uutta tilaa eli siis yh-
15675: voidaan yksillä valtiopäivillä loppuun käsitellä teensä sanottuina vuosina 24,000 uutta omaperäis-
15676: ainoastaan jos viisi kuudesosa annetuista äänistä tä viljelmää.
15677: niitä kannattaa ja että asia voisi lykkäytyä ensi- Kaikki tämä osottaa, että se peruste, johon ko-
15678: mäisiin uusien vaalien jäiestä kokoontuviin valtio- mitean ja armollisen esityksen tilasto nojautuu ei
15679: päiviin, ellei tällaista äänten enemmistöä ehdo- enää voi olla paikkaansa pitävä ja että vuokra-
15680: tukselle saavuteta, kuin myöskin, ettei ,oloja lo- miesten lukumäärä maassamme nyttemmin täy-
15681: pullisesti järjestettäviä toimenpiteitä" ehdittäisi tyy olla pienempi kuin komitean ja armollisen
15682: niin pian saada aikaan, että niiden vaikutus esiin- esityksen käyttämä tilasto ilmaisee. Mutta vaik-
15683: tyisi sanottuna Vl,wnna tai lähivuosina sen jäl- kakin vuokramiesten lukumäärä olisi verrattain
15684: keen. suuri meidän maassamme, niin ei se seikka yksis-
15685: Mitä ensiksikin komitean ja armollisen esityk- tään oikeuta sellaisen takautuvan lain säätämi-
15686: sen esittämiin numeroihin tulee vuokramiesten seen kuin komitean ja armollisen esityksen eh-
15687: Maanvuokraolojen järjestäminen. 297
15688:
15689:
15690: dottama niin kauan, kun kieltämättömästi muita rasopimukset kuluisivatkin umpeen vuonna 1916,
15691: keinoja on olemassa tämän epäkohdan poistami- eivät ole vähimmässäkään vaarassa tulla hääde-
15692: seksi. tyiksi vuokra-alueeltaan. Tämä siitä yksinker-
15693: Mitä komitean ja armollisen esityksen mainit- taisesta syystä, että jos maanomistaja kieltäytyisi
15694: semaan toiseen syyhyn tulee eli siihen, että vuon- ilman sellaisia syitä, jotka perustuvat huolelli-
15695: na 1916 ei enemmän eikä vähemmän kuin 100,000 seen kiinteimistön hoitoon, uudistamasta entisiä
15696: vuokramiestä olisi vaarassa tulla häädetyksi vuokrasopimuksia, saisivat he vuoden 1909 takan-
15697: vuokra-alueeltaan, ellei pakollisesti turvata nii- tuvan lain 4 § :n nojalla lunastaa tällaisten vuok-
15698: den asemaa vuokramiehinä, ei tässäkään kohdin ramiesten vuokra-alueelle ennen uuden vuokra-
15699: ilmoitus häätämisen vaarassa olevien vuokra- asetusten voimaan astumista rakentamat huoneet,
15700: miesten lukumäärästä ole oikea eikä komitean ja jota paitsi maanomistajain olisi korvattava kaikki
15701: hallituksen esittämä syy takantuvan lain säätä- ne parannukset, jotka vuokraesineeseen on tehty
15702: misen tueksi muutenkaan paikkaansa pitävä. Jos myös sen jälkeen kuin vuoden 1909 vuokra-asetus
15703: vuokramiesten lukumäärä maassa kerran on vä- astui voimaan. Ja tämä kävisi maanomistajille
15704: hempi kuin se, minkä vuoden 1911 tilasto osottaa, liian rasittavaksi. Varmana voinee siis pitää että
15705: seuraa siitä, että myöskin niitten vuokramiesten maanomistajat ylimalkaan vuonna 1916 tulevat
15706: lukumäärä, joiden vuokra-aika menee umpeen uudistamaan vuokrasopimukset mäkitupa-alueiden
15707: vuonna 1916, on suhteellisesti pienempi. Komi- vuokramiesten kanssa.
15708: tean mietinnössä ja armollisessa esityksessä on Komitean ja arm. esityksen häätämisen vaa-
15709: sitäpaitsi tykkänään jätetty huomioon ottamatta, rassa vuonna 1916 oleva vuokramiesten luku-
15710: että vuoden 1901 jälkeen, jolta vuodelta komitean määrä supistuisi siis 30,000 torppariin. Mutta
15711: ja armollisen esityksen tilasto on, joukko vuokra- tästäkin lukumäärästä voitanee ennen esittämis-
15712: sopimuksia, joitten olisi pitänyt kulua umpeen täni syistä tinkiä pois ainakin 5,000, joten jäisi
15713: vuonna 1916, eivät enää tee sitä. Sen lyhyen ajan jälelle 25,000 torpparia, jotka vuonna 1916 olisi-
15714: kuluessa, jona 1902 vuoden maanvuokralaki oli vat siinä asemassa että maanomistajat voisivat ne
15715: voimassa, eli kesäkuun 1 päivästä 1904 maalis- häätää pois vuokra-alueiltaan. Mutta varmana
15716: kuun 30 päivään 1909, ovat nimittäin maanomis- voinee pitää ettei läheskään koko tämä lukumäärä
15717: tajat monessa osassa maata tehneet pitkäaikaisia tulisi todellisuudessa häädetyksi. On nimittäin
15718: vuokrasopimuksia vuokramiestensä ja varsinkin otettava huomioon etteivät ainakaan ne torpparit,
15719: torppariensa kanssa, jotapaitsi joltisen suuri mää- jotka uuden maanvuokra-asetuksen voimaan astu-
15720: rä vuokrasopimuksia on tehty vuoden 1909 vuok- misen jälkeen ovat tuntuvammin parantaneet
15721: ra-asetuksen perustuksella ja sen säännöksiä nou- vuokraesinettä maan ja sellaisten rakennusten
15722: dattaen. Niinpä ovat vuoden 1910 vuokratilaston puolesta, jotka ovat viljelykseen tarpeellisia, kai-
15723: mukaan vuokralautakunnat sanottuna vuonna ken todennäköisyyden mukaan olisi häädön vaa-
15724: vahvistaneet 2, 700 vuokrasopimusta. Tilastollisia rassa, koska korvauksen suorittamiset nousisivat
15725: tietoja vuosilta 1911 ja 1912 ei vielä tosin ole siksi tuntuviin summiin että maanomistajat kat-
15726: julkaistu, mutta varmaankaan ei erehdy, jos väit- soisivat itselleen edullisemmaksi tarjoutua jatka-
15727: tää, että ainakin sama määrä vuokrasopimuksia maan vuokrasopimuksia siten päästäkseen kor-
15728: on kunakin viimeksisanottuna vuonna vahvistettu, vauksen suorittamisesta. Sitä paitsi rohkenen
15729: joten vuosina 1910, 1911 ja 1912 yhteensä olisi luulla että inhimillisyyden näkökohdat ovat maan-
15730: tehty uuden vuokra-asetuksen nojalla 7,100 vuok- viljelijäin menettelyyn vuokramiehiinsä nähden
15731: rasopimusta. Senpätähden voikin varmuudella suuremmassa määrässä vaikuttamassa kuin ne,
15732: väittää, että tuo komitean ja armollisen esityksen jotka alituisesti hautovat pakkotoimenpiteitä
15733: mainitsema 100,000 :een nouseva vuokramiesluku, maanomistajia vastaan, pystyvät uskomaan.
15734: joka vuonna 1916 olisi häätämisen vaarassa, on Mutta oli tämän kanssa miten tahansa, kaikessa
15735: aivan liioiteltu. tapauksessa on niiden vuokramiesten lukumäärä,
15736: Mutta tähän tulee vielä lisäksi eräs erinomaisen jotka vuonna 1916 joutuvat siihen asemaan että
15737: tärkeä seikka, josta ei komitea eikä arm. esitys heidän tuleva kohtalonsa on maanomistajan me-
15738: hiisku sanaakaan, se nimittäin, että jos vastoin nettelystä riippuva, siksi suuri ettei lainsäätäjä
15739: todellisuutta otaksuttaisiinkin niiden vuokramies- voi eikä saa istua ristissä käsin eikä antaa asiain
15740: ten lukumäärä 100,000:ksi, joiden vuokrasopi- mennä menojansa. Mutta sitä varten ei tarvita
15741: mukset, ellei niitä pakollisesti pitkitetä, menevät komitean eikä arm. esityksen ehdottamia toi-
15742: umpeen vuonna 1916, niin on tuosta vuokramies- menpiteitä eikä sellaista takautuvaa lakia kuin
15743: lukumäärästä ainakin noin 70,000 mäkitupa- arm. esitykseen sisältyvä. Tarvitaan vain eri-
15744: alueen vuokramiehiä, jotka, vaikka niiden vuok- näisiä käytä:Imöllisen tarpeen .ia kohtuuden vaa-
15745: 298 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
15746:
15747:
15748: timia muutoksia voimassa olevaan vuokra-asetuk- voinut tulla hyväksytyksi joko näillä tai ensi seu-
15749: seen ja kaikki häätämisen vaara vuonna 1916 häl- raavilla valtiopäivillä. Jos komitea olisi näin
15750: venee vuokramiehiltä. Kun tällainen keino on toiminut, olisivat torpparit saaneet rauhassa py-
15751: olemassa varatun vaaran poistamiseksi, ei takan- syä vuokra-alueillaan, maanomistajat eivät näin
15752: tuvan lain säätäminen ole välttämättömyyden ollen olisi kieltäytyneet vuokrasopimuksia uudis-
15753: vaatima. tamasta ja komitea olisi kaikessa levollisuudessa
15754: Tulen viimein komitean takantuvan lain säätä- saanut valmistaa sellaisia toimenpiteitä, joiden
15755: misen puolustukseksi esittämään 3 § :ään. Tässä kautta vuokramiehet vapaaehtoisuuden tiellä oli-
15756: täytyy minun kohta kysyä: minkälaisia uusia sivat voineet päästä oman maan omistajiksi. Mut-
15757: säännöksiä tarkoittaa komitea aikaan saataviksi, ta valitettavasti kyllä ei komitea ole katsonut
15758: jotka olisivat sitä laatua, että niiden hyväksymi- asiakseen toimia edelläsanottuun suuntaan, vaan
15759: seksi tarvittaisiin 5/ 11 enemmistö ja jotka siis olisi- ryhtynyt pakkokeinoja ja takautuvia asetuksia
15760: vat perustuslakiluonnetta? Tarkoittaako komi- ehdottamaan, joiden säännökset ovat omiaan he-
15761: tea näillä säännöksillä, jotka eivät näin ollen rättämään oikeutettua mielikarvautta sekä maan-
15762: ehtisi tulla hyväksytyiksi vuonna 1916 ja jonka omistajissa että vuokramiehissä.
15763: takia sanottuna vuonna päättyvät vuokrasopi- Jos vuokramiehet joutuvat vaaraan tulla 1916
15764: mukset olisi pakollisesti pidennettävät, joitakin häädetyiksi, niin · ovat suureksi osaksi ne, jotka
15765: uusia takautuvia säännöksiä komitean ja halli- tällaisia pakkotoimenpiteitä ehdottavat, siihen
15766: tuksen ehdottaman takantuvan lain lisäksi vai syypäät. Juuri sellaisella asetusehdotuksella,
15767: mitä tarkoitetaan noilla. säännöksillä, joihin ko- kuin käsilläolevaan arm. esitykseen sisältyvät,
15768: mitea vain hämärästi viittaa? Ja vielä, mitä jonka aikaansaaminen on luettava yksistään vuok-
15769: tietävät nuo, kuten sanat kuuluvat, ,oloja lopul- rakomitean laskuun, säikytetään maanomistajat
15770: lisesti järjestävät toimenpiteet", joihin niin sala- pahanpäiväisiksi. Heissä herää, eikä ilman syytä,
15771: peräisesti viitataan ja joita ei ehdittäisi saada käy- pelko, että kun lainsäätäjä kerran on antautunut
15772: täntöön vuodeksi 1916? Ketä vastaan tulisivat pakkokeinojen ja poikkeuslainsäädännön uralle,
15773: nuo toimenpiteet kohdistumaan ja tarkoitetaanko toinen yhä ankarampi pakkokeino saattaa seurata
15774: noilla toimenpiteillä pakollisia sellaisia, vai teh- toista, koska ei ole arvattavissa, mihin pakkotoi-
15775: täisiinkö niiden alle alistuminen yksinomaan menpiteet vihdoinkin päättyvät, ja tästä pelosta
15776: asianomaisten vapaasta tahdosta riippuvaksi, aset- aristuneina vastustavat he kaikkia reformeja ja
15777: tamatta heitä minkäänlaiseen pakkoasemaan, jossa pyrkivät hinnasta mistä hyvänsä pääsemään vuok-
15778: heidän olisi valittava kahden pahan välillä. Kun ramiehestä irti välttääkseen joutumista vieläkin
15779: sekä edellämainittujen hämärien säännösten ja ankarampien pakkokeinojen alaiseksi kuin tähän
15780: noiden salaperäisten ,oloja lopullisesti järjestä- saakka. Tällaisiin pakkokeinoihin turvautuvilla
15781: vien toimenpiteiden" aikaansaamista tuodaan lakiehdotuksilla, kuin komitean laatima, palvel-
15782: esille perusteena, miksi vuonna 1916 päättyvät Iaan vain taantumusta eikä suinkaan edistystä.
15783: vuokrasopimukset olisivat takantuvan lain kautta Paitsi 1 §, jossa määrätään että ne vuokrasopi-
15784: pakkokeinoin pidennettävät, lienevät eduskunnan mukset, jotka maaliskuun 3 päivänä 1916 ovat
15785: jäsenet oikeutetut saamaan täyden selon näistä voimassa, pidennetään pakollisesti vähintäin yh-
15786: säännöksistä ja toimenpiteistä, joita komitea hau- dellä jopa viidellä vuodella, riippuen siitä milloin
15787: too mielessään voidaksensa arvostella onko niiden vuokra-aika tulisi päättymään, sisältää käsillä-
15788: aikaansaaminen siihen määrin tarpeenvaatima, et- oleva asetusehdotus 2 ja 3 § :n, joiden tarkoituk-
15789: tä siltä varalta olisi ryhdyttävä pakkolainsäädän- sena näyttää olevan jonkunlaisen nimellisen vas-
15790: töön. Uudistan, minkä jo ennen olen lausunut. tikkeen myöntäminen maanomistajille siitä pak-
15791: Mitään takautuvia asetuksia vuoden 1916 asiain kotilan pidentämisestä, jonka alaisiksi he taasen
15792: tilan varalta ei vuokraoloissa kaivata eikä muita joutuisivat, sekä vielä 4 § :n, jonka tarkoituksena
15793: perustuslakiluontoisia säännöksiä, ainoastaan tuntuu olevan määrätä, missä järjestyksessä ase-
15794: 1909 vuoden vuokra-asetuksen muuttamista sel- tusehdotuksen 2 ja 3 pykälien määräyksistä joh-
15795: laiseen suuntaan, että se tulisi edes jossain vähäi- tuvat riitaisuudet vuokranantajien ja vuokramies-
15796: sessä määrässä maanomistajille siedettäväksi. ten välillä ovat käsiteltävät. Mutta asetusehdo-
15797: Miksei komitea ole ajatellut tätä keinoa, miksi tuksen kaikki kolme viimeksi mainittua pykälää
15798: ei komitea ole valmistanut ehdotusta 1909 vuoden ovat lakiteknillisesti niin puutteellisia ja sisäl-
15799: vuokra-asetuksen muuttamiseksi ja toiminut sii- tönsä puolesta sellaisia, että ne saavutettuaan
15800: hen suuntaan, että komitean mietinnön perustuk- lainvoiman antaisivat aihetta mitä erilaisimpiin
15801: sella olisi jo näille valtiopäiville takantuvan lain tulkintoihin, jos ne ylimalkaan olisivat lainkaan
15802: ~tsemasta annettu arm. esitys asiassa, joka olisi järkiperäisesti tulkittavissa, ja käytännössä sovel-
15803: Maanvuokraolojen järjestäminen. 299
15804:
15805:
15806: letettuina johtaisivat arvaamattomun selkkauk- koitus? Sekö että maanomistaja pykälässä mai-
15807: siin ja oikeudenkäynteihin. Täytyy tosiaankin nitulla edellytyksellä on oikeutettu saamaan pi-
15808: ihmetellä, miten komitea, jossa kuitenkin lainopil- dennetyn vuokra-ajan kuluessa haltuunsa ainoas-
15809: lisia tietoja on ollut edustettuna, on voinut laskea taan sellaisen vuokra-alueen, joka muodostaa lam-
15810: julkisuuteen niin lakiteknillisesti virheistä vili- puotitilan tai osan siitä, vai segö että maanomis-
15811: sevän, jopa suorastaan mahdottoman ja sisältönsä taja on oikeutettu saamaan haltuunsa ainoastaan
15812: puolesta kummallisen asetusehdotuksen, kuin kä- yhden tai useamman torpan sillä tilalla, jolla
15813: sillä oleva asetusehdotus on. Täytyy kummas- maanomistajan viljelemät tilukset ovat, vaiko vih-
15814: tella, millä edesvastauksen tunnetta vailla ole- doin se, että maanomistaja on oikeutettu saamaan
15815: valla, jopa luvalla sanoen hutiloivalla ja kevyt- haltuunsa sekä lampuotitilan että myöskin sillä
15816: mielisellä tavalla komitea on käynyt tärkeän teh- tilalla olevan torpan tai torpat, jolla vuokrananta-
15817: tävänsä suorittamiseen. Että nykyinen hallitus jana on viljelemänsä tilukset, missä tällaisen
15818: ilman muuta on omaksunut komitean asetusehdo- vuokra-alueen yhdistäminen on hyvin järjestetyn
15819: tuksen, kuten esilläolevasta armollisesta esityk- maanviljelyksen harjoittamista varten välttämä-
15820: sestä näkyy, se sitävastoin ei ole omansa kummas- töntä?
15821: tuttamaan ketään tässä maassa. Saman lauseen loppuosa kuuluu: ,Älköön edel-
15822: Arvosteluni komitean laatimasta asetusehdo- lisen pykälän määräykset estäkö vuokranantajaa
15823: tuksesta on ankara, mutta ei suinkaan aiheeton. saamasta sitä pitennetyn vuokra-ajan kuluessa
15824: Sen luulen voivani todistaa käydessäni seuraa- haltuunsa." Mitä tarkoittaa tämä lause? Tar-
15825: vassa tarkastamaan esillä olevan asetusehdotuksen koittaako se sitä, että vuokranantaja muitta mut-
15826: muodollista ja teknillistä puolta sekä lopuksi sen kitta on saapa vuokra-alueen haltuunsa? Mutta
15827: säännösten sisältöä. millä lailla? Saako hän itse ottaa vuokra-alueen
15828: Jo toisen pykälän ensimäinen lause on niin tek- haltuunsa vai voipiko hän vuokra-alueen hal-
15829: nillisesti virheellinen, että on mahdoton parhaal- tuunsa saamista varten vaatia ulosottoviranomai-
15830: lakaan tahdolla päästä perille sen oikeasta tarkoi- sen apua, vai onko hänen, jos vuokramies niskot-
15831: tuksesta. Pykälän ensimäinen lause on näin kuu- telee eikä luovu vuokra-alueesta, käännyttävä
15832: luva: ,Jos vuokra-alue sijaitsee niin, että sen tuomioistuimen puoleen? Tässäkin kohden kysy-
15833: yhdistäminen päät i 1 a n viljelyksiin on hyvin myksiä, joihin ei saa selviä vastauksia. Tavalli-
15834: järjestetyn maanviljelyksen harjoittamista varten sessa lakikielessä olisi kai pitänyt lausua, kuten
15835: välttämätön tai jos alue on tarpeellinen teollisuus- on lausuttu esimerkiksi 1909-vuoden vuokra-
15836: laitosta varten käytettäväksi, älköön edellisen py- asetuksen 36 ja 37 §§ :ssä, että maanomistaja ky-
15837: kälän määräykset estäkö vuokranantajaa saa- symyksenalaisessa tapauksessa on oikeutettu irti-
15838: masta sitä pitennetyn vuokra-ajan kuluessa hal- sanomaan vuokrasopimuksen, mikäli koskee yh-
15839: tuunsa." Mitä tarkoitetaan tässä lauseessa sa- distettävää vuokra-aluetta, tai vaatia vuokra-
15840: nalla ,p ä ä tila?" Vuoden 1909 vuokra-ase- aluetta koskevan sopimuksen purettavaksi.
15841: tuksen 1 § :n 2 momentissa käytetään sanaa ,pää- Ennen mainitun pykälän toisessa momentissa
15842: talo" eli ,päätila" lampuotitilan vastakohtana. sanotaan: ,Sama olkoon laki, jos vuokra-alueen
15843: Päätila on vuokra-asetuksen mukaan se tila, jota omistusoikeus on ennen 1 päivää tammikuuta
15844: maanomistaja itse pitää hallussaan ja viljelee, 1913 tehdyllä kauppa- tai vaihtokirjalla toiselle
15845: jota vastoin lampuotitila on vuokralle annettu, luovutettu ja sen viljelykset joko kokonaan tai
15846: vuokramiehen hallussa oleva ja hänen viljele- pääasiallisesti muodostavat luovutetun tilan vil-
15847: mänsä tila. Päätila on siis kokonainen tila. Kun jellyn alueen". Tämäkin momentti on enem-
15848: nyt asetusehdotuksen toisessa pykälässä puhutaan män kuin hämärä ja epäselvä. Onko momen-
15849: vuokra-alueen yhdistämisestä päätilan viljelyk- tissa kysymys vain vuokra-alueen myymisestä
15850: siin, niin ei voi tulla muuhun ymmärrykseen kuin tai vaihtamisesta vai sen tilan myymisestä tai
15851: siihen, että päätilan viljelyksiin ;yhdistettävän vaihtamisesta, johon vuokra-alue kuuluu? Pu-
15852: vuokra-alueen tulee olla toinen tila tai osa siitä. heenalaisen momentin alkuosa puhuu edellisen
15853: Tästä seuraisi, että sanalla vuokra-alue ei voida käsityksen puolesta, mutta momentin jälkimäinen
15854: tarkoittaa sillä tilalla sijaitsevaa torppaa, jolla osa viittaa jotensakin selvästi siihen, että kysy-
15855: maanomistajana on viljelemänsä tilukset, sillä ei- myksessä on koko tilan myynti. Kummanko lau-
15856: hän tämä tila ole mikään päätila torppaan nähden, seen osan sanamuoto on siis oikea, edellisenkö vai
15857: koska sekä torppa että maanomistajan viljelemä jälkimäisenkö, se on ja pysyy tietysti komitean
15858: alue muodostaa yhden ja saman tilan. Tämän ja armollisen esityksen omana salaisuutena.
15859: johdosta täytyy kysyä, mikä on käsillä olevan Edelleen täytyy kysyä, mitä lauseessa: sama
15860: asetusehdotuksen toisen pykälän määräyksen tar- oikeus olkoon v u o k r a n a n t a j a 11 a, sanalla
15861: 39
15862: 300 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
15863:
15864:
15865: ,vuokran antaja ll a" tarkoitetaan ja mi- raamus vuokramiehen kiellosta alistua vuokra-
15866: tenkä tämä sana on ymmärrettävä. Tarkoite- lautakunnan hyväksymään vuokramaksun korot-
15867: taanko sillä vuokra-alueen tai tilan luovuttajaa tamiseen, olla samanlainen kuin 1909 vuoden
15868: vaiko alueen tai tilan ostajaa. Jos sanalla vuokra-asetuksen 37 § :n 2 momentissa on sää-
15869: ,v u o k r a n a n t a j a 11 a" tarkoitetaan, kuten detty, nimittäin se, että vuokranantaja on oikeu-
15870: sanamuoto näyttää osottavan, vuokra-alueen tai tettu irtisanomaan vuokrasopimuksen. Mutta täl-
15871: tilan luovuttajaa, niin on käsittämätöntä, millä laisesta seuraamuksesta ei puhuta komitean ase-
15872: perustuksella luovuttaja voisi vaatia saamaan hal- tusehdotuksen 3 § :n 1 momentissa mitään. Jos
15873: tuunsa juuri myymänsä tilukset yhdistettäväksi tästä huolimatta katsottaisiin että 1909 vuoden
15874: ,päätilansa" kanssa. Jos taasen sanalla ,v u o k- vuokra-asetuksen 3 7 § :n 2 momentti olisi koko-
15875: r a n a n t a j a 11 a" tarkoitetaan vuokra-alueen naisuudessaan ja siis myöskin siinä säädettyyn
15876: tai tilan ostajaa, niin olisi tietysti sanan ,vuok- seuraamukseen nähden sovellutettava, niin herää
15877: ranantajalla" asemesta ollut käytettävä sanat taasen uusi kysymys, kysymys siitä, mistä ajasta
15878: ,uudella omistajalla", joita sanoja 1909 vuoden on tuo korotettu vuokra luettava, siitäkö hetkestä,
15879: vuokra-asetuksen 35 §:ssä on käytetty. Puheen- jolloin vuokranantaja vaatii vuokramieheltä koro~
15880: alainen momentti on niin epäselvä, ettei siitä par- tettua vuokraa, vai siitäkö, kun vuokralautakunta
15881: haimmallakaan tahdolla voi saada kunnollista sen määräisi, vai jostakin muusta ajankohdasta.
15882: tolkkua. Ja onko asetusehdotuksen 2 § :n määräystä lailli-
15883: Tulemme sitten asetusehdotuksen 3 § :ään. Sen sesta lähtöajasta sikäli sovellettava, että korotettu
15884: 1 momentti kuuluu: ,Jos vuokramiehen suorit- vuokramaksun suoritus on vissin ajan kuluttua
15885: tama vuokramaksu ei vastaa hänen nauttimiaan astuva voimaan? Mutta jos käsillä olevan asetus-
15886: etuja, olkoon vuokranantaja oikeutettu saamaan ehdotuksen säännökseen vuokramaksun uudelleen
15887: sen uudelleen määrätyksi". Momentissa myön- määräämisestä ei ole sovellutettava 1909 vuoden
15888: netään siis vuokranantajalle oikeus saada vuokra- vuokra-asetuksen 37 § :ää, niin miten on sitten tuo
15889: maksu uudelleen määrätyksi. Tässä seisomme vuokramaksu uudelleen määrättävä, onko se ta-
15890: taas kummastellen suuren kysymysmerkin edessä. pahtuva oikeudenkäynnin kautta ja tuomioistui-
15891: Miten on vuokramaksun uudelleen määrääminen men avulla? Otaksuttuna, että niin olisi asian-
15892: tapahtuva? Komitean lainsäädäntö ja sen kanssa laita, vaikka ei asetusehdotuksessa ole selvästi
15893: yhtäpitävä armollinen esitys ei anna tässäkään sanottu, että tuomioistuimilla on sellainen oikeus,
15894: mitään ohjausta. l\1istä löydämme avaimen tuo- sukeltaa taasen uusia ja uusia kysymyksiä eteen,
15895: hon uuteen arvoitukseen? (Keskustasta: 4 § :stä). jotka ·kaipaavat vastauksia, niitten joukossa
15896: Jos tarkastamme sanottua asetusta, huomaamme, myöskin kysymys, mistä ajasta on vuokramaksun
15897: että siinä on yleisenä sääntönä, että molemmat korotus luettava, jos oikeus sellaisen päättäisi, pi-
15898: asianosaiset, vuokranantaja ja vuokramies, yhtei- tennetyn vuokra-ajanko alusta asti, vaiko haas-
15899: sesti määräävät vuokramaksun, toisin sanoen, ylei- teenantopäivästä, vaiko sovelluttamalla 2 § :n
15900: senä sääntönä on 1909 vuoden vuokra-asetuksessa, säännöstä lähtöajasta, määräajan kuluttua piten-
15901: että vuokramaksun määrääminen riippuu vuok- netyn vuokra-ajan voimaanastumisesta?
15902: ranantajan ja vuokramiehen keskinäisestä sopi- Vuoden 1909 asetuksen 38 § :ssä säädetään, että
15903: muksesta. Jos vuokralautakunta, kun vuokra- vaatimus vuokramaksun korottamisesta on teh-
15904: kirja alistetaan sen tutkittavaksi, huomaa, että tävä kahden vuoden kuluessa siitä ajasta lukien,
15905: vuokramaksu on kohtuuton, raukeaa vuokrasopi- jolloin aihe vaatimuksen tekemiseen ilmestyi. On-
15906: mus. Onko siis tätä vuoden 1909 vuokra-asetuk- ko tämä lainpaikka sovellutettava käsilläolevaan
15907: sen yleistä sääntöä vuokramaksun uudelleen mää- asetusehdotuksen 3 §:n 1 momenttiin, ja onko siis
15908: räämiseen nähden noudatettava? Mahdotonta. vuokranantaja, joka ei kahden vuoden kuluessa
15909: Siten ei saataisi vuokramaksua uudelleen mää- pitennetystä vuokra-ajasta lukien, ole vaatinut
15910: rätyksi, kun vuokramies ei suostuisi vuokramak- vuokramaksun korottamista, katsottava menettä-
15911: sun korotukseen eikä vuokralautakunnalla maini- neeksi oikeutensa siihen?
15912: tun yleisen säännön mukaan ole valtaa ryhtyä 3 § :n 2 momentti on muodollisessa suhteessa
15913: vuokramaksun uudelleen määräämiseen. Vai oli- yhtä epäselvä kuin 1 momentti. Tämän momen-
15914: siko asetusehdotuksen 3 § :n 1 momenttiin sovel- tin alkuosassa myönnetään vuokranantajalle valta,
15915: lettava 1909 vuoden vuokra-asetuksen 37 § :n 2 jos vuokramiehellä on vuokrasopimuksen perus-
15916: momenttia, jossa myönnetään vuokralautakun- teella metsänkäyttö- tai laidunoikeus, saada met-
15917: nalle oikeus sanotussa lainpaikassa mainitussa sänkäyttöoikeus vuokramiehen kotitarpeen mu-
15918: tapauksessa hyväksyä vuokramaksun korottami- kaan rajoitetuksi ja tarkoin määrätyksi sekä lai-
15919: nen. Jos asianlaita olisi sellainen, pitäisi seu- dunoikeus uudelleen järjestetyksi. Kentiesi sal-
15920: Maanvuokraolojen järjestäminen. 301
15921:
15922:
15923: littanee minun kysyä, kenen tehtäväksi metsän- jäsenet selvittää· tämän syvän ongelman, jonka
15924: käyttöoikeuden rajoittaminen ja tarkoin määrää- selvittäminen tavalliselle ihmisjärjelle tuntuu yli-
15925: minen sekä laidunoikeuden uudelleen järjestämi- voimaiselta. Muuten on 2 momentti sitä laatua,
15926: nen jääpi? Ratkaiseeka vuokralautakunta tämän että se avaa ovat sepposeljälleen millaisille vaati-
15927: asian vai onko maanomistajan turvauduttava tuo- muksille vuokraehtojen muutoksiksi hyvänsä.
15928: mioistuimen apuun? Asetusehdotuksesta etsii 'l'ämän momentin säännös voi tehdä vuokramiehen
15929: turhaan vastausta näihin kysymyksiin, yhtä vä- aseman aivan sietämättömäksi, koska rettelöivä
15930: hän kuin siihen kysymykseen, saako vuokramies, maanomistaja sen perustuksella voipi ryhtyä vaa-
15931: jonka metsänkäyttöoikeus tulisi supistetuksi ja timaan toisen muutoksen toisensa perästä vuokra-
15932: jonka laidunoikeus tulisi uudelleen järjestetyksi, ehtoihin ja siten kiusata ja uuvuttaa vuokramiestä
15933: nauttia tässä tapauksessa sellaista laillista lähtö- loppumattomilla oikeudenkäynneillä.
15934: aikaa kuin asetusehdotuksen 2 § :ssä säädetään? Saman pykälän 4 momentti on näin kuuluva:
15935: 3 §:n loppulauseessa sanotaan: ,Vuokranantaja ,Jos vuokramiehen edut tulevat 2 tai 3 momen-
15936: olkoon myös oikeutettu toiselle alueelle siirtämään tissa säädettyjen rajoitusten ja muutosten kautta
15937: vuokramiehen metsänkäyttö- ja laidunoikeuden, supistetuiksi, sovitettakoon vuokramaksu sen mu-
15938: ellei uuden alueen käyttäminen tuota vuokramie- kaan". Niin, sovi te t takoo n vuokranmaksu
15939: helle k o h t u u t o n t a haittaa". Tähänkin mo- sen mukaan! Mutta kenelle tuo sovittaminen kuu-
15940: menttiin nähden viriää sama kysymys kuin 3 § :n luu? Kuuluuko se vuokralautakunnalle ensimäi-
15941: alkulauseeseen nähden. Tulisiko tuo metsän- senä oikeussijana, sovelluttamalla 1909 vuoden
15942: käyttö- ja laidunoikeuden menettäminen tapahtu- vuokra-asetuksen 36 § :ää, vai tuomioistuimelle,
15943: maan ilman lähtöaikaa, vai saisiko vuokramies sittenkun se ensin on ollut vuokralautakunnan
15944: nauttia laillisen lähtöajan ennenkuin hänen olisi sovittelun alaisena, se jää aivan epätietoiseksi.
15945: lakattava käyttämästä sanottuja oikeuksia enti- Käsillä olevan asetusehdotuksen viimeinen eli
15946: sillä tiluksillaan? Vielä täytyy kysyä, mitä ym- 4 § kuuluu näin: ,Riitaisuudet, jotka 2 tai 3 § :n
15947: märretään tässä momentissa sanoilla ,k o h t u u- säännöksiä sovellettaessa asianosaisten kesken
15948: t on haitta?" Millainen haitta on katsottava syntyvät, ovat käsiteltävät siinä järjestyksessä,
15949: kohtuulliseksi, mikä kohtuuttomaksi? Eiköhän ko- kuin torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen
15950: mitean tässä eduskunnassa istuvat jäsenet ja ar- vuokrauksesta 12 päivänä maaliskuuta 1909 an-
15951: mollisen esityksen isät pitäisi kaikkea heitä an- netussa Armollisessa asetuksessa vuokrasuhteesta
15952: siottomasti eli syyttömästi kohtaavaa haittaa koh- johtuvien riita-asiain käsittelemisestä säädetään".
15953: tuuttomana. Luultavaa on, että mainittu pykälä on pantu
15954: 3 § :n 3 momentissa tapaamme taasen sanan asetusehdotukseen sitä varten, että siten selitet-
15955: ,päätila", mutta toisessa merkityksessä kuin se täisiin, miten ja millä tavoin asetusehdotuksen 2
15956: missä sana ,päätila" tai ,päätalo" on käytetty ja 3 § :n määräyksistä johtuvat riitaisuudet ovat
15957: 1909 vuoden asetuksessa. Tässä momentissa maan- käsiteltävät ja ratkaistavat. Mutta komitean käy-
15958: omistaja muuten oikeutetaan ,vaatimaan" tettävinä olleet lainopilliset voimat eivät näy riit-
15959: muitakin muutoksia vuokraehtoihin kuin asetus- täneen antamaan pykälälle sellaista muodostusta,
15960: ehdotuksen 2 :ssa ja 3 § :n 1 ja 2 momentissa lue- että sen sisältö ja tarkoitus olisi jokaiselle selvä,
15961: teltuja. Siis kuinka paljon muutoksia tahansa ja kuten sen pitäisi olla näin tärkeässä asiassa.
15962: millaisia muutoksia hyvänsä, kun vaan ne ovat Mitenkä on sanotun pykälän säännöksiä ym-
15963: maanomistajan maanviljelyksen huolellisen hoi- märrettävä? Niinkö, että kaikki 2 ja 3 § :n mää-
15964: don kannalta välttämättömiä ja jollei vuokramie- räyksistä johtuvat erimielisyydet vuokranantajan
15965: hen sopimuksenmukaiset edut siitä sanottavassa ja vuokramiesten välillä ovat riita-asioina pidet-
15966: määrässä vähene! Mutta missä ne vaatimukset tävät, joiden ratkaisu aina kuuluu tuomioistui-
15967: ovat esitettävät, se jätetään mainitsematta. Sana mille, sitte kun ne ensin ovat turhaan olleet vuok-
15968: ,vaatimaan" näyttäisi kuitenkin viittaavan siihen ralautakunnan sovittelun alaisena, vai niinkö, että
15969: että vaatimukset, jos ne turhaan ovat olleet vuok- menettely mainittuihin kysymyksiin nähden,
15970: ralautakunnan sovittelujen alaisina, olisivat oi- mikä 1 i ne ovat riita-asioiksi katsottavat, on
15971: keudessa esitettävät. Vielä täytyy kysyä, miten yhtäläinen kuin se menettely, jota 1909 vuoden
15972: sanat ,sanottavassa määrässä" ovat ymmärrettä- vuokra-asetuksen mukaan on vuokra-asioissa nou-
15973: vät? Millaisen tulee sen muutoksen vuokraeh- datettava. Jos ensimäinen otaksuminen on oi-
15974: doissa olla, joka ei ,sanottavassa määrässä" vä- kea, seuraisi siitä, että m. m. kysymykset vuokra-
15975: hennä vuokramiehen sopimuksenmukaisia etuja ja maksun korottamisesta, josta puhutaan käsillä-
15976: millaisen sen muutoksen, joka niitä ,sanottavassa olevan asetusehdotuksen 3 § :n 1 momentissa, ja
15977: määrässä" vähentää? Kentiesi voivat komitean vuokramaksun alentamisesta, josta on kysymys
15978: 302 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
15979:
15980:
15981: saman § :n 4 momentissa, on oikeuden eikä vuokra- asetuksen mukaan on vuokramiehen tultua irti-
15982: lautakunnan ratkaistava, vaikka vuoden 1909 sanotuksi muutettava pois seuraavan vuokravuo-
15983: vuokra-asetuksen 36 ja 37 § :ien mukaan vuokra- den lopussa. Vuokravuosi taasen lasketaan sano-
15984: lautakunnilla samankaltaisissa asioissa on pää- tun vuokra-asetuksen 2 § :n nojalla maaliskuun
15985: täntövalta. Jos j3lkimäinen otaksuminen taasen .14:stä maaliskuun 14 päivään. Vuokramies, jonka
15986: olisi oikea, joten ainoastaan vuokrasuhteista joh- maanomistaja on maaliskuun 14 päivänä 1916 irti-
15987: tuvat riita-asiat eli todelliset riitajutut joutuisivat sanonut voidakseen saada haltuunsa hänen vuokra-
15988: oikeuden ratkaistaviksi, niin seuraa siitä, että alueensa, saapa siis jäädä vuokra-alueelle koko
15989: kysymykset vuokran korottamisesta ja laskemi- siksi vuokravuodeksi, joka sanottuna päivänä on
15990: sesta ynnä samankaltaiset kysymykset ovat vuok- alkanut, ja vielä seuraavan vuokravuoden lop-
15991: ralautakunnan päätettävät. puun, se tietää: ettei vuokramiehen tarvitse ennen
15992: Tämä kenties jo riittää osottamaan, millainen kuin maaliskuun 14 päivänä 1918 luovuttaa maan-
15993: käsillä oleva lakiehdotus lakiteknillisessä suh- omistajalle vuokramiehen hallussa olevat maan-
15994: teessa on. viljelykselle tarpeelliset til ukset. Varmana voi
15995: Jos nyt siirrymme tarkastamaan asetusehdotuk- pitää, että irtisanottu vuokramies ei sittenkään,
15996: sen määräysten sisältöä, niin näyttää ensi sil- kun laillinen lähtöaika on kulunut umpeen, luovu
15997: mäykseltä siltä, kuin jos nämä tarjoaisivat maan- vuokra-alueestaan, vaan jää sitä edelleenkin asu-
15998: omistajalle hyvinkin tuntuvia etuja sen haitan maan, sillä eihän vuokra-alueen hallintaoikeuden
15999: korvaukseksi, että laki pidentämällä vuonna 1916 luovuttaminen tiedä vuokramiehelle mitään etua,
16000: umpeen kuluvat vuokrasopimukset, pakottaa vaan pelkkää vahinkoa. Varmana voi pitää että
16001: maanomistajaa yhä edelleenkin pitämään vuokra- vuokramies yhdeksässä tapauksessa kymmenestä
16002: miehiä maaliaan entisissä vuokrasuhteissa. Ehdo- jää paikoilleen ja kieltäytyy luovuttamasta maan-
16003: tetaanhan asetusehdotuksessa säädettäväksi, että omistajalle vuokra-aluettaan tai osaa siitä. Ja
16004: jos maanomistaja maanviljelyksensä järkiperäistä silloin alkaa rettelöiden ja oikeudenkäyntien pitkä
16005: hoitamista varten tarvitsee vuokramiehen hallussa sarja. Maanomistajan on pakko 1909 vuoden
16006: olevia tiluksia, ovat nämä luovutettavat maan- vuokra-asetuksen 69 § :n nojalla ensin kutsua
16007: omistajalle! Samallainen oikeus olisi maanomis- vuokramies vuokralautakunnan eteen. Mutta voi-
16008: tajalla, jos vuokra-alue on tarpeellinen tehdaslai- dakseen saada selville onko vuokra-alue tai osa
16009: tosta varten. Jos vuokramiehen suorittama vuok- siitä välttämätön vuokranantajalle hyvin jär-
16010: ramaksu on liian alhainen, voitaisiin sitä korottaa. jt:stetyn maanviljelyksen harjoittamista varten,
16011: Jos vuokramiehen oikeus metsänkäyttöön on liian käy tietysti vuokralautakunnalle tarpeelliseksi
16012: laaja tai hänen laidunoikeutensa haitaksi maan- ensinnä toimittaa katselmus sekä vuokra-alueen
16013: omistajalle, voidaan molemmat supistaa. Ja voi- että maanviljelijän viljelemillä tiluksilla. Tämä
16014: han maanomistaja vihdoinkin kaiken tämän lisäk- katselmus on kuten tunnettua toimitettava pal-
16015: si vaatia mitä muutosta tahansa vuokraehtoihin, jaan maan aikana. Siten voi juttu vasta syksyllä
16016: jos vuokranantajan maanviljelyksen huolellinen 1918 tulla kihlakunnanoikeudessa käsiteltäväksi.
16017: hoito välttämättömästi sitä vaatii. Vanhan tavan mukaan ei vuokramies tule asiassa
16018: Näin komitean ja arm. esityksen asetusehdotus. vastaamaan ja tämän johdosta lykkääntyy juttu
16019: Mutta millaisiksi muodostuisivat nämä asetus- talvikäräjiin. Siellä tulee se paraassa tapauksessa
16020: ~hdotuksen lupaukset todellisuudessa? Katso- ratkaistuksi kevättalvella vuonna 1919. Mutta
16021: kaamme. ,jos oikeus pitää asian selville saamista varten
16022: Asetusehdotuksessa säädetään, että vuokramies, kihlakunnanoikeuden katselmuksen toimittamisen
16023: jonka tilukset maanomistaja on oikeutettu saa- paikalla tarpeellisena, joka katselmus sekin tie-
16024: maan haltuunsa, saakoon nauttia 1 a i 1- tysti on toimitettava maan paljaana ollessa, voi
16025: 1 i s e n l ä h t ö a j a n. Edelleen säädetään asetus- asian ratkaisu lykkäytyä kesään tai syksyyn
16026: ehdotuksessa, että ne edut, jotka siinä maanomis- vuonna 1919. Vuokramies tuomitaan nyt luovut-
16027: tajalle myönnetään, tulevat hänen osakseen ainoas- tamaan vuokra-alueensa maanomistajalle. Silloin
16028: taan pi d enne t t y n ä vuokra-aikana. Otaksu- on vain toista vuotta jälellä tuosta pidennetystä
16029: kaamme nyt, että joku maanomistaja, joka vasten vuokra-ajasta. Vuokramies ei tyydy kihlakunnan-
16030: tahtoaan pakotetaan pitämään vuokramiestä enti- oikeuden päätökseen, vaan vetoaa hovioikeuteen.
16031: sessä vuokrasuhteessa käsilläolevan asetusehdo- Hovioikeudessa viipyy asia onnellisemmassa ta-
16032: tuksen 1 § :n 1 momentin nojalla, maaliskuun 14 pauksessa kaksi, mutta todennäköisesti kolmekin
16033: päivänä .1911 vaatii haltuunsa vuokramiehen vuotta. Kun viimein hovioikeuden tuomio lan-
16034: vuokra-alueen, niin tulee vuokramiehen saada keaa vuonna 1921 tai vasta vuonna 1922, on jo
16035: nauttia laillisen lähtöajan. Vuoden 1909 vuokra- aikoja sitten tuo pitennetty viiden vuoden aika
16036: Maanvuokraolojen järjestäminen. 303
16037:
16038:
16039: mennyt umpeen, jona aikana maanomistajan olisi taasen voidaan etsiä muutosta hovioikeudessa. Ja
16040: pitänyt saada nauttia etuja, joita komitea ja arm. siellä tulisi juttu viipymään koko sen ajan, jona
16041: esityksen asetusehdotus hänelle lupaa. Maan- korotettu vuokramaksu olisi ollut suoritettava.
16042: omistaja ei ole siis lainkaan onnistunut pääse- Jos maanomistaja olisi vihdoinkin voittanut ju-
16043: mään oikeuksiinsa. Tosin olisi maanomistajalla tun, olisi jo 5 vuotta kulunut asian vireille panosta
16044: mahdollisuus takuuta vastaan panna käytäntöön ja siis pitennetty vuokra-aika jo umpeen kulunut
16045: kihlakunnanoikeuden kesällä tai syksyllä 1919 ja silloin ei tuo tuomio, jolla vain määrätään
16046: antama tuomio ja saada vuokramies häädetyksi. vuokramaksun suuruus, olisi enään mistään ar-
16047: Mutta varmaankin maanomistaja aniharvassa ta- vosta maanomistajalle.
16048: pauksessa uskaltaisi tähän keinoon turvautua, Samallainen olisi tulos, jos maanomistaja yrit-
16049: koska hänen oikeutensa on epäselvän asetuksen täisi toteuttaa minkätahansa niistä eduista ja
16050: tulkinnan varassa ja hänen, siinä tapauksessa oikeuksista, joita käsillä oleva asetusehdotus hä-
16051: ettei hovioikeus vahvistaisi kihlakunnanoikeuden nelle tarjoo. Kaikista ponnistuksista ja oikeuden-
16052: päätöstä, olisi vuokramiehelle korvattava kaikki käynneistä huolimatta ei maanomistaja saavut-
16053: tämän häätämisestä johtuvat vahingot. Mitä taa- taisi yhtäkään ainoata näistä eduista pidennetyn
16054: sen tulee oikeudenkäyntikuluihin, tulisivat ne vuokra-ajan kuluessa. Asetusehdotuksen maan-
16055: kuitatuiksi asianomaisten kesken niinkuin tämän omistajalle tarjaomat edut ovat vain olemassa
16056: luontoisissa jutuissa, joissa asian ratkaisu riippuu paperilla, mutta ei todellisuudessa eikä käytän-
16057: vain asetuksen epämääräisten säännösten tulkin- nössä saavutettavat. Ne edut, mitkä ehdotus ta-
16058: nasta, täytyy olla asianlaita. kautuvaksi laiksi tarjoo maanomistajalle vastik-
16059: Esittämässäni esimerkissä olen lähtenyt siitä keena siitä, että se pakollisesti ja maanomistajan
16060: otaksumisesta että pakollisesti pitennetty vuokra- tahdosta välittämättä pitentäisi entiset vuokra-
16061: aika olisi pisin eli viisi vuotta. Jos pitennetty sopimukset viideksi vuodeksi, eivät siis ole vähim-
16062: vuokra-aika on lyhempi kuin viisi vuotta eli ase- mästäkään arvosta maanomistajalle, koska eivät
16063: tusehdotuksen 1 §:n mukaan vain 1, 2, 3, 4 ne, kuten olen osottanut, ole käytännössä toteutet-
16064: vuotta, olisi maanomistajana vieläkin vähemmän tavissa. Jos maanomistaja pyrkii käytännössä
16065: mahdollisuutta päästä hänelle luvatun oikeuden käsilläolevan asetusehdotuksen lupaamia etuja
16066: perille. saavuttamaan, niin ei tällainen pyrkimys tuota
16067: Jos sitten otamme tutkiaksemme, miten maan- hänelle muuta kuin rettelöitä, pitkällisiä oikeu-
16068: omistajan on meneteltävä päästäksensä sitä oike- denkäyntejä ja suuria kuluja. .
16069: utta nauttimaan, jonka käsilläolevan asetusehdo- Asetusehdotuksen määräykset maanomistajalle
16070: tuksen 3 § :n ensimäinen momentti hänelle tar- suotavista eduista pitennettynä vuokra-aikana
16071: joaa, nim. vuokramaksun korottamista, täytyy ovat sitäpaitsi sanontatavaltaan niin epämääräiset,
16072: maanomistajan, saadakseen vuokramaksun koro- että ne voidaan tulkita aivan eritavalla. Ne tarjoa-
16073: tetuksi, tässäkin tapauksessa ryhtyä oikeuden- vat siis toiselle asianosaiselle nim. vuokramiehelle
16074: käyntiin, sillä vuokramies tietysti kieltäytyy tilaisuuden menestyksellisesti asettaa oman tul-
16075: suorittamasta korotettua vuokramaksua ennen- kintansa siitä asetusehdotuksen kohdasta, johon
16076: kuin hän lainvoiman voittaneella tuomiolla siihen maanomistaja nojaa vaatimuksensa hänelle tule-
16077: pakotetaan. Eikähän asetusehdotus sisällä mi- vasta edusta, vuokranantajan tulkintaa vastaan.
16078: tään määräystä siitä, mistä ajasta vuokramaksu Kun vuokranantaja vaatii vuokramiestä laillisen
16079: olisi suoritettava. Maanomistajana ei ole siis lähtöajan jälkeen luovuttamaan hänelle vuokra-
16080: muuta neuvoa niskottelevaa vuokramiestä vas- alueensa tai osan siitä sillä asetuksen perustuk-
16081: taan kuin turvautua samanlaiseen oikeudenkäyn- sella, että .sen yhdistäminen maanomistajan vil-
16082: timenettelyyn, kuin edellisessä vuokra-alueen luo- jelemiin tiluksiin on, kuten asetusehdotuksessa
16083: vuttamista vuokranantajalle koskevassa tapauk- sanotaan, ,hyvin järjestetyn maanviljelyksen har-
16084: sessa olen selittänyt. Taikka jos asia on niin ym- joittamista varten v ä l t t ä m ä t ö n", kieltäytyy
16085: märrettävä että kysymys vuokramaksun korotta- vuokramies luovuttamasta aluetta väittäen, ettei
16086: misesta on vuokralautakunnan päätettävissä, on vuokra-alueen luovuttaminen vuokranantajalle ole
16087: maanomistajan haastettava vuokramies vuokra- lainkaan välttämätöntä hyvin järjestetyn maan-
16088: lautakunnan eteen, joka antaa päätöksensä vuok- viljelyksen harjoittamista varten. Kun vuokran-
16089: ramaksun korottamisesta. Mutta 1909 vuoden antaja nojautuen 2 § :n 1 momenttiin vaatii vuok-
16090: vuokra-asetuksen 68 § :n nojalla on tällaisessa ta- ramiestä luopumaan vuokra-alueesta, koska se on
16091: pauksessa vuo~ralautakunnan päätökseen tyyty- ,ta r p e e ll i ne n teollisuuslaitosta varten käy-
16092: mättömällä oikeus hakea muutosta kihlakunnan- tettäväksi", vastaa vuokramies, ettei hän pidä
16093: oikeudessa. Kihlakunnanoikeuden päätökseen vuokra-aluetta tarkoitusta varten ollenkaan tar-
16094: 304 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16095:
16096:
16097: peellisena, koska tehdaslaitos voidaan yhtä hyvin moitittavampaa, kun sen laatima asetusehdotus
16098: sijoittaa toiselle maanomistajan hallussa olevalle tulisi koskemaan vuokraolojen arkaa alaa, jolla
16099: paikalle. Kun maanomistaja vaatii vuokramak- ennen kaikkea olisi aikaansaatava varmuutta ja
16100: sun korotettavaksi sillä asetusehdotuksen perus- vakavuutta. Komitean laatima asetusehdotus sa-
16101: tuksella, että vuokramaksu ei vastaa v u o k- moinkuin sen kanssa yhtäpitävä armollinen esitys
16102: r a m i e h e n n a u t t i m i a e t u j a, vastustaa on, kuten edellisessä olen osottanut, sekä lakitek-
16103: vuokramies tällaista korotusta väittäen että vuok- nilliseltä kannalta katsoen niin virheellinen ja
16104: ramaksu hyvinkin vastaa hänen nauttimiansa epäselvä että sisältönsä puolesta niin epäonnistu-
16105: etuja. Kun vuokranataja tahtoo saada vuokra- nut, että sen hyväksyminen tuottaisi mitä arvelut-
16106: miehen metsänkäyttöoikeuden vuokramiehen k o- tavimpia seurauksia ja auttamatonta sekasortoa
16107: t i t a r p e e n m u k a a n rajoitetuksi, vastustaa vuokraolojen alalla. Se varmaankin synnyttäisi
16108: vuokramies rajoitusta sanoen hänelle vuokrasopi- sellaisen oikeudenkäyntiJ?alon vuokranantajien ja
16109: muksessa määrätyn metsänkäyttöoikeuden olevan vuokramiesten välille, ettei luultavasti sen ver-
16110: juuri hänen kotitarpeensa mukainen. Kun vuok- taista olisi ennen tässä maassa nähty eikä kuultu,
16111: ranantaja tahtoo siirtää vuokramiehen metsän- oikeudenkäyntipalon, joka tyyten turmelisi kaikki
16112: käytön tai laidunoikeuden toiselle alueelle nojau- välit maanomistajien ja vuokramiesten välillä,
16113: tuen siihen asetusehdotuksen määräykseen, joka oikeudenkäyntipalon, joka vahingollisimmasti
16114: oikeuttaa hänen tällaiseen siirtoon, ellei uuden vaikuttaisi maan pääelinkeinoon, maanviljelyk-
16115: alueen käyttäminen tuota vuokramiehelle k o h- seen, joka viihtyäkseen ja kehittyäkseen ennen
16116: t u u t on ta haittaa, kieltäytyy vuokramies kaikkea vaatii vakavia ja rauhallisia oloja. Eikö
16117: alistumasta.tällaiseen käyttöoikeuksiensa siirtämi- meidän kansallamme ole jo kyllin tekemistä ul-
16118: seen, koska siirtäminen tulisi tuottamaan hänelle koapäin tulevan sekasorron kanssa? Pitäisikö
16119: sellaista haittaa, jota ei ole kohtuullisena pidet- meidän itsemme omassa keskuudessamme tehdä
16120: tävä. Kun maanomistaja, nojautuen asetusehdo- olot entistä sietämättömämmiksi, loihtia entisen
16121: tuksen 3 § :n 3 momenttiin, joka oikeuttaa maan- katkeruuden lisäksi uusia katkeruuden ja vihan
16122: omistajan vaatimaan muita hänen viljelemiensä aiheita? Jos käsillä oleva asetusehdotus hyväk-
16123: tilusten h u o l e ll i s en h o i d o n k a n n a l t a syttäisiin ja saisi lain voiman, olisi se omansa
16124: v ä l t t ä m ä t t ö m i ä m u u t o k s i a v u o k r a- herättämään ei ainoastaan kiehuvaa tyytymättö-
16125: e h t o i h i n, mikäli vuokramiehen sopimuksen myyttä maanomistajissa, vaan aivan yhtä suurta
16126: mukaiset edut eivät sen kautta s a n o t t a v a s s a ellei suurempaa tyytymättömyyttä vuokramie-
16127: m ä ä r ä s s ä vähene, vaatii jotakin muutosta hissä. Ajateltakoon vain, millaisten vuosikausia
16128: vuokraehtoihin, vastustaa vuokramies muutosta kestävien oikeudenkäyntirettelöiden alaisiksi
16129: sillä perustuksella, ettei muutos hänen käsityk- vuokramiehet joutuisivat. He saisivat olla vas-
16130: sensä mukaan maanomistajan hallussa olevien taamassa vuokralautakunnissa, kihlakunnanoi-
16131: tilusten huolellisen hoidon kannalta ole ollenkaan keudessa ja hovioikeudessa. Heidänkin rauhansa
16132: välttämätön ja että muutos suuressa määrin vä- tulisi vuosikausiksi häirityksi. Jos maanomista-
16133: hentäisi hänen sopimuksen mukaisia etujansa. jille kustannukset katselmuksista ja vuosikausia
16134: Arvostelu ja tulkinta siitä, mikä huolellisen kestävistä oikeudenkäynneistä kävisivät rasitta-
16135: viljelyksen harjoittamista varten on v ä l t t ä: viksi, niin olisivat ne vuokramiehille kahta rasit-
16136: m ä t ö n t ä, mikä t a r p e e ll i s t a, mikä n a u t- tavammat. Jos vuokramies menettäisi jutun, ei
16137: t imien etu j en mukaista, mitä koti- hän tietysti saisi mitään kuluja. Jos hän voit-
16138: t a r v e vaatii, mikä tuottaa k o h t u u t o n t a taisi sen, olisi tulos sama: kulut kuitattaisiin
16139: h a i t t a a, mikä enemmän kuin s a n o t t a v a s- asianosaisten kesken asiaan laatuun nähden.
16140: s a m ä ä r ä s s ä vähentää sopimuksen mukaisia Komitean laatima asetusehdotus, samoin kuin
16141: etuja, joita sanoja tavataan asetusehdotuksessa, armollinen esitys, on arveluttava harha-askel
16142: täytyy aina olla erilainen ja riippuva eri henki- alusta loppuun saakka. Tällaisilla asetuksilla ei
16143: löiden ja asianosaisten käsityskannasta. luoda järjestyneitä .ia pysyviä oloja vuokrasuhtei-
16144: Lainsäätäjän ensimäinen velvollisuus lakia laa- den alalla, ei tyytyväisyyttä eikä rauhaa, vaan
16145: tiessaan on välttää kaikkea sellaista epämääräi- sekasortoa, tyytymättömyyttä ja taistelua.
16146: syyttä lakikielessä, joka voisi antaa aihetta rette- Kun minä puolestani en tahdo olla myötävai-
16147: löihin ja riitoihin niiden välillä, joiden oikeus- kuttamassa uuden takantuvan asetuksen aikaa:U:
16148: suhteita se pyrkii järjestämään. Komitea on Jaa- saamiseksi, jolla taasen poljettaisiin saavutettuja
16149: tiessaan asetusehdotusta an-teeksiantamattomalla oikeuksia, ja kaikkein vähimmin sellaisen takan-
16150: tavalla rikkonut tätä lainsäätäjän ensimäistä vel- tuvan asetuksen aikaansaamiseksi, jonka epäselvät
16151: vollisuutta vastaan. Menettely, joka on sitäkin ja sotkuiset säännökset käytännössä tulisivat ole-
16152: Maanvuokraolojen järjestäminen. 305
16153: ------------------------------
16154: maan edellä kerrottua turmiollista laatua, vahin- roita on saatavissa. Maatalousvaliokunnassa,
16155: gollisia maanomistajille, vahingollisia vuokramie- jossa on tätä asiaa käsitelty ed. Kairamon ano-
16156: hille, vahingollisia yhteiskunnan ja maan sisäi- musehdotuksen nojalla, on esitetty muun muassa
16157: selle rauhalle, en voi muuta kuin kehoittaa maa- seuraavat tiedot: On laskettu, kuinka monta
16158: talousvaliokuntaa ehdottamaan käsillä olevan ar- vuokramiestä oli viime kesänä 443 kunnassa, siis
16159: mollisen esityksen hylkäämistä. (Vasemmalta: suurimmassa osassa maan kuntia - Suomen kun-
16160: Kuka sen on kirjoittanut?). tia on, niinkuin tunnettu, noin 500 - ja samalla
16161: laskettu, kuinka monta vuokramiestä oli näissä
16162: Ed. P a a s i k i v i: En tosiaan tiedä mistä kunnissa v. 1901 ja tulos on, että 1901 vuoden ti-
16163: päästä tässä pitäisi alkaa, senjälkeen kun olen laston mukaan talon osan vuokraviljelemiä oli
16164: kuullut ed. Castr!'min puheen loppuun. Eikä mi- yhteensä näissä kunnissa 135,425, mutta 1 päi-
16165: nulla myöskään ole halua pitkältä puhua, koska vänä huhtikuuta 1912 141,736. Siis noin 6,000
16166: kuulun maatalousvaliokuntaan ja olen siellä tilai- enemmän. Tosin nämä luvut eivät ole toisiinsa
16167: suudessa esittämään mielipiteeni. Mutta on yksi aivan verrannollisia senvuoksi, että 1901 vuoden
16168: kohta ja juuri ed. Castrlmin puheessa hänen läh- tilasto ja viimeinen tilasto eivät täysin peitä toi-
16169: tökohtansa, johon myöskin ulkopuolella eduskun- siansa. Minulla ei ole tässä aihetta ryhtyä tar-
16170: taa on nojauduttu, kun tätä ehdotusta, joka nyt kemmin selvittämään, missä kohden ne eroavat
16171: on esillä, on vastustettu, ja sen johdosta pyysin toisistaan, mutta joka tapauksessa nämä numerot
16172: puheenvuoroa, saadakseni esittää erään tosiasian, antavat perustusta sille väitteelle, mikä armolli-
16173: joka kyllä on sellainen tosiasia, että se kääntää sessa esityksessä ja komitean mietinnössä on, ni-
16174: nurin ed. Castrenin puheen ensimäisen osan. mittäin että vuokraoloissa etenkin vuokramiesten
16175: Ed. Castrenkin näkyy kyllä myöntävän, että lukumäärään nähden, joka tässä on ratkaiseva, ei
16176: niin arveluttavaa kuin onkin, etenkin juristin jälkeen 1901 ole oleellista, kysymkseen vaikutta-
16177: kannalta, että lainsäädännön kautta kosketaan vaa muutosta tapahtunut. Tällainen on asian-
16178: saavutettuihin oikeuksiin, sellainen menettely laita. En tahdo ryhtyä jatkamaan ed. Castre-
16179: voi kuitenkin olla paikallaan silloin, kun se on nin lausunnon tarkastusta tällä pohjalla. Nä-
16180: aivan välttämätöntä. Siinä hän tekeekin viisaas- mät numerot kääntävät nurin ed. Castrenin suu-
16181: ti, sillä minun tietääkseni ei ole yhtään juristia, ren puheen ensimäisen osan.
16182: ei meillä eikä muualla, joka ei tällaista pakko-oi- Ed. Castren laski myöskin näiden numerojen
16183: keutta tunnustaisi. Mutta ed. Castn3n katsoo, pohjalla, että 1916 ei ole 100,000 vuokramiestä
16184: että tässä asiassa ei ole olemassa sellaista tarvetta, siinä tilassa kuin komitean mietinnössä ja armol-
16185: sellaista hätätilaa, joka tällaisen lakiehdotuksen lisessa esityksessä sanotaan. On kyllä mahdol-
16186: tekisi välttämättömäksi, ja hänen pääasiallinen lista, että tämä luku osottautuu jonkun verran
16187: tukensa on, että tilasto, johonka on nojauduttu pienemmäksi. Armollisessa esityksessä ja ko-
16188: sekä komitean mietinnössä että armollisessa esi- mitean mietinnössä sanotaan tästä kuitenkin aino-
16189: tyksessä, on vanha, on vuodelta 1901, ja että olot astaan: ,lähemmäs 100,000". Tästä ei voi saada
16190: ovat senjälkeen muuttuneet niin paljon, että asiat varmuutta, ennenkuin vuokratilasto on käsitelty.
16191: ovat nyt aivan toisella kannalla. Minusta tun- Tuo luku on saatu erään laskumenetelmän kautta,
16192: tuu kummalliselta, että ed. Castren, niinkuin jota ei ole nyt syytä lähemmin selittää. Mutta
16193: myös eräät muut henkilöt, luulee että, mitä komi- eihän ole kysymys ainoastaan vuodesta 1916,
16194: tea on lausunut, se on sen tehnyt ilman mitään vaan myöskin lähivuosista sen jälkeen, ja meidän
16195: syitä, noin vain ilmasta ottaen numeroita, joita täytyy huomioon ottaa, että vuonna 1917, 1918
16196: se mietintöönsä on pannut. Komitea esittää, mil- j. n. e. joka vuosi joutuu vuokramiehiä samanlai-
16197: laista asiain tilaa 1901 vuoden numerot osoitta- seen tilaan ja, jos tämä kaikki otetaan lukuun,
16198: vat ja lisää, että tilastonumerojen osoittamassa niin voimme sanoa, että vuokramiehiä mainittu-
16199: asiaintilassa ei sittemmin ole tapahtunut oleellista na aikana on häätämisen vaarassa niin paljon,
16200: muutosta. Ed. Costren ja eräät muut sanovat: Se että tässä on olemassa suuri yhteiskunnallinen
16201: on valhetta, asia on toisin. Mutta ei komitea olisi vaara. Onko se niin suuri, että se voi aiheuttaa
16202: uskaltanut lausuntoaan esiintuoda, jos sillä ei oli- tällaisia toimepiteitä, se on niin sanoakseni maun
16203: si ollut perusteita siihen. Ed. Castren tietänee asia. Ed. Castrenin mielestä ei ole sellaisia tar-
16204: .ia muistaakseni komitean mietinnössä se myös peen. Minulla on toinen mielipide. Tämä riip-
16205: mainitaan, että viime kesänä koottiin uusi vuok- puu kyllä suureksi osaksi mieskohtaisesta ajatus-
16206: ratilasto, jota tosin ei vielä ole lopullisesti käsi- tavasta ja siitä on vaikea väitellä. Tosiasiat
16207: telty, niin että lopullinen tulos voitaisiin vielä ovat sellaiset kuin esitin. En tahdo sen enempää
16208: esittää, mutta josta kuitenkin jo eräitä nume- kosketella ed. Castrenin puheen ensimäiseen osaan.
16209: 306 'J'iistaina 1 p. huhtikuuta.
16210:
16211:
16212: Tulen sitten toiseen osaan, siihen, jossa hän kä- den epäselvä, mutta se voidaan helposti kor-
16213: sitteli pääasiallisesti ehdotuksen lakiteknillistä jata.
16214: puolta. Niinkuin kuulimme, ei se ollut mikään Sitten tulen kysymykseen riitaisuuksien rat-
16215: kiittävä arvostelu, jonka edustaja Castren siitä kaisemisesta. Tässä kohden on asetus mielestäni
16216: antoi. Niin kurjaa, niin ala-arvoista, niin huonoa selvä. Mutta koska olemme kuulleet, että tois-
16217: lakiehdotusta ei ed. Castren ole vielä tähän päi- ten mielestä siinä voi epäselvyyttä syntyä, on
16218: vään asti nähnyt. Tosin epäilen, tokko ed. siinäkin kohdin maatalousvaliokunnassa valmis-
16219: Castren kaikki nämät muistutukset on itse ha- tettu uusi ehdotus, joka luultavasti tekee ed.
16220: kenut esille, siinä on ollut hänellä hyviä aut- Castrenille mahdottomaksi löytää siinä epäsel-
16221: tajia. Se ajatus, että teknillisessä suhteessa niin vyyttä. Muuten tulemme käymään maatalous-
16222: huonoa ja ala-arvoista lakiehdotusta ei ole nähty, valiokunnassa kaikki ed. Castrenin muistutukset
16223: on esitetty muun muassa Nya Pressenissä joku lävitse ja lausun sen toivomuksen, että ed. Ca-
16224: päivä sitten. Kun aluksi kuuntelin ed. Ca- stren suuressa valiokunnassa antaa arvokasta
16225: strenin puhetta, niin pelästyin tosiaan ajatellen: myötävaikutustaan siihen, että kaikki nämät pie-
16226: mitähän sieltä tulee, koska minäkin olen ollut ko- net puutteet asetuksesta saadaan poistetuksi.
16227: miteassa mukana tätä asiaa valmistamassa. Hyvähän olisi, jos ilman tämmöisiä lakeja voi-
16228: Mutta minä rauhoituin, sillä tässä kävi, niinkuin taisiin tulla toimeen. Eivät ne ole hauskoja, eikä
16229: tavallisesti käy, kun ed. Castren pitää suu- iloisella mielellä tällaisissa toimenpiteissä ole
16230: ria puheita. Siitä sopii sanoa: ,Vuoret ovat syn- mukana. JDs ne olisivat vältettävissä, niin on sel-
16231: nytystuskissa, mutta syntyy pikkuinen hiiri." vää, että niihin ei ole ryhdyttävä. Mutta ikävä
16232: Ja kun ed. Castren sitte teki kysymyksiä komi- tosiasia on, että tämä eduskunta on saanut sää-
16233: tealle ja hallituksen esityksen takana oleville ja tyeduskunnalta monien muiden raskaiden ja vai-
16234: sanoi, mitenkä sitte vastataan siihen ja siihen ky- keiden asioiden joukossa perinnökseen tilattoman
16235: symykseen, niin minun tuli mieleeni, että yksi väestön ja maanvuokramiesten kysymyksen, joka
16236: hullu kysyy enemmän kuin kymmenen viisasta on ehkä kaikkein vaikeimmin ratkaistava. Mi-
16237: voi vastata. Ja kun hän edelleen esitti, mitä vai- nusta näyttää, että olisi koetettava viedä tämä
16238: keuksia tulee syntymään, kun tällaiset pykälät asia perille siinä mitassa, missä se on mahdollista,
16239: pannaan käytäntöön, niin mieleeni muistui kol- ilman että maanomistajien etuja millään tavalla
16240: mas hyvä lause, jonka eräs etevä saksalainen ju- kohtuuttomasti loukataan. Ja sehän on niinkuin
16241: risti on lausunut ,Der Richter darf kein Esel jo äsken lausuin, maun asia, voiko toinen katsoa
16242: sein" -,Tuomari ei saa olla mikään aasi" (N au- voitavan välttää tällaisia lakeja, toinen taas on
16243: rua). Se on hyvä periaate ja se on edellytys, jolle toista mieltä. Omasta puolestani en ole niin roh-
16244: lainsäätäjän täytyy nojautua, sillä jos me todella kea, että uskaltaisin jättää koettamatta jollakin ta-
16245: edellytämme, että tuomari on aasi, niin emme sil- valla järjestää niitä oloja, .ioita v. 1916 ja sitä lä-
16246: loin mitään sellaista lakia voi laatia, josta käy- himpinä vuosina on pelättävissä. Omasta puolesta-
16247: tännöllistä tulosta voisi syntyä. Mutta yksi to- ni katsoisin, että yksi tämän eduskunnan kaikkein
16248: siasia tästä ilmeni, se nimittäin että ed. Castren tärkeimpiä ja meidän kansallemme kaikkein suur-
16249: on ollut kauan asianajajana. Ja täytyy sanoa, merkityksellisimpiä tehtäviä on tilatonta väestöä
16250: että kun oikeuden edessä sellainen asianajaja ja maanvuokra.iia koskevan kysymyksen viemi-
16251: esiintyy, niin siinä voi olla vaikeuksia tuomaril- nen johonkin tulokseen. Luulen, että meidän
16252: lakin, ennenkun hän asioista selviää. Voisin tar- kansamme tulevaisuus riippuu sen kysymyksen
16253: kastaa· eräitä ed. Castrenin muistutuksia, mutta onnellisesta ratkaisusta paljon enemmän kuin mo-
16254: sekin on vaikeata, koska vain yhdenkerran ne nesta muusta, ehkä enemmän kuin mistään
16255: kuulin. Saatan vain mainita, että jotkut niistä muusta.
16256: olivat jo komiteassa harkinnan alaisina, olipa vie-
16257: lä jostakin kohdasta sentapainen ehdotus pape- Ed. P e n n a n e n: Minä en yritäkään ryhtyä
16258: rillakin, kuin ed. Castren tarkoitti, mutta se hy- ratkaisemaan sitä kiistakysymystä, joka edellis-
16259: lättiin, kun luulimme löytäneemme paremman. ten puhujain lausunnoissa on ilmaantunut, nim.
16260: Lähtöaika on kyllä kysymys, josta on maatalous- kysymystä siitä, onko tämänlaatuinen asetus, jota
16261: valiokunnassa aikomus ottaa asetukseen sellainen hallituksen esityksessä ja sitä aikaisemmassa ko-
16262: selvittävä määräys, että irtisanominen voi tapah- mitean ehdotuksessa on ehdotettu, välttämättö··
16263: tua jo ennen vuotta 1916, niin että maano- mästi tarpeen ja yhteiskunnan edun vaatima vaiko
16264: mistaja voi saada tilan haltuunsa vuonna 1916 ei. Ed. Castren lausunnossaan myönsi kummin-
16265: maaliskuussa. Se on ollut tarkoitus komiteas- kin sen, että vuonna 1916 ja lähinnä sen jälkeisinä
16266: sakin. Mahdollista on että asetus on tässä koh- vuosina voi olla asiain tila sellainen, ettei lain-
16267: Maanvuokraolojen järjestäminen. 307
16268:
16269:
16270: säätäjä saa sitä katsella aivan ristissä käsin, vaan tävästi, jos kerran voin päästä selvyyteen siitä,
16271: että jotakin mahdollisten ikävyyksien ja epäkoh- että se on yhteiskunnan edun ja tarpeen mukaista.
16272: tien välttämiseksi on jo varalta edeltäkäsin teh- Mutta kun minä lähden· tästä, niin minä myös
16273: tävä. Minä pyytäisin tässä asian ensimäisessä tulen siihen, että tällainen taannehtiva asetus on
16274: käsittelyssä lausua asianomaiselle valiokunnalle ulotettava ainoastaan niin pitkälle, kuin se voi-
16275: sen toivomuksen, että valiokunta ensinnäkin kiin- daan ulottaa saattamatta aikaan uusia epäkohtia.
16276: nittäisi vakavata huomiotansa siihen seikkaan, Sillä eihän asia siitä parane, jos yhtä epäkohtaa
16277: josta täällä edelliset puhujat ovat tavallaan väi- korjaamalla synnytetään toisia. Viimemainitun
16278: telleet, nim. siihen, onko yhteiskunnan edun kan- erehdyksen välttämiseksi olisi mielestäni tämän
16279: nalta välttämätön tällaisen taannehtivan asetuk- asetusehdotuksen 2 § :ään tehtävä sen suuntainen
16280: sen aikaansaaminen vaiko ei. Jos valiokunta tu- lisäys, että 2 § :ssä sanottaisiin m. m., että jos
16281: lee siihen, että yhteiskunnan etu ja tarve sellaista Vuokranautajan pesänosakas tai laillisesti oikeu-
16282: vaatii, niin minun mielestäni ei ole syytä epäillä tettu perijä tarvitsee vuokra-aluetta oman talou-
16283: silloin. Saavutetut oikeudet ovat tietysti pidet- den perustamista varten, siinä tapauksessa eivät
16284: tävät arvossa ja kunniassa.- Ne minun käsityk- tämän aijotun asetuksen säännökset saisi olla es-
16285: seni mukaan ovat sellaisia, joihin nykyinen yh- teenä. Varsinkin mitä itä-Suomen oloihin tulee,
16286: teiskuntajärjestys ainakin osaltaan nojaa. Mutta joita lähemmin tunnen, rohkenen olla sitä mieltä,
16287: niinpian kuin saavutetut oikeudet jossakin suh- että pääasiallisin vastenmielisyys sekä verrattain
16288: teessa asettuvat yhteiskunnan etujen ja menes- pitkään vuokra-aikaan että myös tämmöiseen
16289: tyksen tielle, silloin ne luonnollisesti eivät vastaa taannehtivaan asetukseen johtunee, ei niinkään
16290: tarkoitustaan. Niiden on silloin siltä osaltaan paljon periaatteellisista syistä kuin käytännölli-
16291: väistyttävä. Ne ovat silloin poistettavat lailli- sistä. Useimmitenhan uusi talous tulee siellä pe-
16292: sella ja mahdollisimman oikeudenmukaisella ta- rustetuksi sillä tavalla, että joku pesän osakas,
16293: valla. Se on mielestäni totuus, josta ei mihin- jos pesässä on useampia omistajia, esim. veljeksiä,
16294: kään päästä. Jollei tätä myönnetä, niin miltei tai joku laillisesti perintöön oikeutettu maanomis-
16295: kaikki edistys ja kaikki parannukset ovat enem- tajan lapsi muuttaa omalle taloudelleen jonnekin
16296: män tai vähemmän mahdottomia. entiselle torpan paikalle. Ja tällaiseen pitäisi
16297: Ed. Castr{m huomautti täällä kylläkin, että hä- mielestäni tarjota tilaisuutta. Nykyisen taanneh-
16298: nen mielestään on olemassa muita keinoja, joilla tivan asetuksen johdosta ovat tällaiset talouden
16299: tuo peljätty ikävyys ja yhteiskunnallinen epä- murrot viivästyneet ja, jos niitä nyt edelleen vii-
16300: kohta voitaisiin saada korjatuksi. Hän huo- vytetään viidellä vuodella, niin tästä nähdäkseni
16301: mautti, että asia voitaisiin järjestää tekemällä eri- syntyy uusi epäkohta sen sijalle, jota koetetaan
16302: näisiä muutoksia voimassaolevaan maanvuokrala- poistaa. Mielestäni olisi tämä ehdottamani lisäys
16303: kiin. Siihenhän on näillä valtiopäivillä muutos- siksi viatonta laatua, että, vaikkakin se otettaisiin
16304: ehdotuksia tehty, ja minä myönnän, että näissä asetusehdotukseen, niin .mitään yhteiskunnallista
16305: muutosehdotuksissa on erinäisiä mielestäni hy- vaaraa torpparikysymyksen suhteen ei olisi pe-
16306: väksyttäviä kohtia, varsinkin mitä vuokra-ajan
16307: pituuden vähimpään määrään tulee, kohta, jota lättävissä ja luulisin että koko tämä kipeä kysy-
16308: minä puolestani olen valmis kannattamaan ja mys saataisiin järjestetyksi sitä myöten onnelli-
16309: jonka luulisin asiata ainakin jonkun verran kor- sesti että ainakin perusteellinen vastenmielisyys,
16310: jaavan. Mutta minäkin rohkenen epäillä, tokko mikä maanomistajilla lienee tällaista taannehtivaa
16311: tuo jo tekoaikanaan niin vaikeasti kokoonsaatu asetusta vastaan, menettäisi pohjansa. Käytän-
16312: maanvuokralaki voitanee nyt tuossa tuokiossa, nössähän se ei silloin tulisi tuottamaan maanomis-
16313: ainakaan näillä valtiopäivillä, saada täysin tyy- tajille sanottavaa haittaa. Sellainen vuokra-alue,
16314: dyttävästi korjatuksi. Ja vaikka minä vielä sen jota aijotaan edelleen vuokrata, jääköön tämän
16315: myöntäisinkin, niin minusta tuntuu hyvin epä- asetuksen mukaan vuokralle ja sellainen vuokra-
16316: todennäköiseltä, että eduskunnan nykyisessä ko- alue, jonka maanomistaja välttämättömästi tarvit-
16317: koonpanossa niillä muutosehdotuksilla, joita minä see järjestääkseen oman perheensä oloja, olisi sil-
16318: puolestani pitäisin suotavana ja tarpeellisena, on loin oleva saatavissa. Jos sitten vielä jotain vas-
16319: menestymisen mahdollisuutta. tenmielisyyttä olisi olemassa, niin sehän jäisi mel-
16320: .Tos siis asettuu aivan olevien olojen kannalle, kein yksinomaan luonteeltaan periaatteelliseksi,
16321: niin minusta näyttää, ettei jää jälelle muuta kuin ja kuten sanoin, minä ainakaan puolestani en asetu
16322: kysymys siitä, onko välttämättömän tarpeellista tässä yksinomaan jyrkälle periaatteelliselle kan-
16323: ryhtyä tällaista taannehtivaa asetusta puuhaa- nalle, silloin kun yhteiskunnan etu ja menestys
16324: maan. :Nlinä vastaan tähän kysymykseen myön- ovat kysymyksessä.
16325:
16326: 40
16327: 308 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16328:
16329:
16330: Ed. W r e d e: J ag ber att få gifva tillkänna, kontrakt, som bestämdes år 1909, ytterligare skall
16331: att jag i allt väsentligt delar de synpunkter, som upprepas, ehuru visserligen icke för fullt så lång
16332: framställts af hr Castren. J ag skulle dock icke tid som då.
16333: begärt ordet för att meddela detta, om icke i de De tvänne senaste talarene tyckas utgå från
16334: yttranden, som därefter afgifvits utaf ldgsm. Paa- den uppfattning, att det icke är någon så stor
16335: sikivi och Pennanen, skulle hafva förekommit olycka, om man gifver en lag retroaktiv kraft.
16336: påståenden, som jag anser icke böra lämnas obe- Särskildt syntes hr Pennanen anse denna omstän-
16337: mötta. dighet vara af så godt som ingen betydelse. J ag
16338: Det är riktigt, som hr Paasikivi anfört, att den ber dock i anledning häraf få säga, att den prin-
16339: fråga, som nu föreligger till lösning, är af syn- cipen, att lagar icke böra hafva retroaktiv kraft
16340: nerligen stor betydelse för vårt land, och det är ingalunda är en sådan rättsprincip, som uppfun-
16341: också riktigt, att den är svårlöst. 1\Ien hvarför är nits af klyftiga jurister på teoretiska grunder,
16342: den svårlöst? Jo, därför att landtdagen år 1908 utan är en princip, som följer af förhållandenas
16343: antog en lag angående jordlegoförhållandena, egen natur, af naturen hos rättsförhållandena
16344: hvilken i och för sig är ett mycket svagt akt- människor emellan. Då tvänne personer ingå af-
16345: stycke och dessutom redan då befarades uti till- tai med hvarandra om ett rättsförhållande, som
16346: lämpningen möta så stora svårigheter, att man skall vara under längre tid, så göra de det under
16347: ansåg sig icke kunna komma från den på annat den förutsättning, att aftalet skall medföra just
16348: sätt än genom att tillgripa medlet af en särskild de rättigheter och skyldigheter, som lagen tilläg-
16349: lag med retroaktiv värkan. Det är detta som gör ger ett sådant aftal. De göra det under förlitande
16350: saken svår. på att det skydd, som lagen gifver åt ett sådant
16351: J ag skall icke här ingå på den statistik, som rättsförhållande, skall äga bestånd. Detta är or-
16352: af hrr Castren och Paasikivi anförts. Oberoende saken till att lagen icke får ingripa förändrande
16353: af huru siffrorna i enskildheter ställa sig, är det i sådana redan uppkomna rättsförhållanden. Det
16354: .iu gifvet och har äfven af hr Castren erkänts, att skydd af lagen, som kontrahenterna vid ett aftal
16355: i hvarje fall vid utgången af den respittid, som ha förutsatt, detta hafva de icke, om en ny lag
16356: fastställdes genom 1909 års retroaktiva förord- ingriper uti de förut bestående förhållanden och
16357: ning, ett stort antal torpare, landbönder och back- alldeles förändrar dem. Den enskilde har då be-
16358: stugusittare äro i det läge, att fara föreligger för röfvats lagens skydd. Samhället har undanryckt
16359: uppsägningar i massa eller i hvarje fall för upp- de förutsättningar, under hvilka rättsförhållandet
16360: sägningar till så stort antal, att det vore för landet ingicks. Följden däraf kan icke vara annan än
16361: en olycka. ,Tag tror visserligen, att man har öf- en allmän rättsosäkerhet och till följd däraf också
16362: verdrifvit denna fara, liksom jag också är af den en rubbning af lagens hälgd, hvilken dock utgör
16363: öfvertygelse, att då man talat om omöjligheten grundvillkoret för all samhällsfrid. Det är på
16364: för jordägare att foga sig uti 1909 års förordnings dylika grunder, som det värkligen är icke blott
16365: bestämningar, också uti det talet ligger öfver- olämpligt och stridande emot lagstiftningskotym,
16366: drift, men faktum är i alla fall, att bland vida utan för samhället vådligt att inslå på en sådan
16367: kretsar af jordägare en stor tvekan finnes för att väg. Det har sagts - hr Paasikivi nämnde det
16368: uppgöra kontrakt på grund af denna förordning. - att hvar och en måste erkänna att förhållanden
16369: Fråga uppstår då: På hvad sätt skall nu denna kunna gifvas då sådant är nödvändigt. Ja, det
16370: fara förebyggas, på hvad sätt skall felet afhjäl- är nog riktigt, att det kan finnas sådana förhål-
16371: pas? 1\Ian kan tänka sig flera utvägar. En vore landen, från hvilka man icke kan hjälpa sig utan
16372: den, att en proposition skulle föreläggas eller våldsamma medel. 1\Ien där sådana icke behöfva
16373: landtdagen af eget initiativ antaga en förordning användas, är det dock oändligt mycket bättre att
16374: innehållande ändringar uti 1909 års förordning. använda fredliga och legitima medel. Och detta
16375: Om det så förhåller sig, att jordägarene värkligen har äfven varit praxis hos oss i Finland. Då det
16376: hysa farhågor att uppgöra kontrakt på grund af gällde att aflösa landbönderna på donationsgodsen
16377: denna förordning, måste det bero därpå, att dess i Wiborgs län, där missförhållandena dock voro
16378: bestämningar i ett eller annat afseende äro olämp- betydligt större än de nu ifrågavarande, så trädde
16379: liga och böra ersättas. Då synes det för vanligt landtdagen emellan, men icke genom tvångsåt-
16380: förstånd vara den närmaste utvägen att vidtaga gärder, utan genom att anvisa medel till frågans
16381: sådana rättelser uti dessa bestämningar. lösning på öfverenskommelsens väg.
16382: Därpå har man likväl icke tänkt, utan i stället Det viktigaste härvid är då frågan: Hvart
16383: har landtdagen förelagts proposition, hvarigenom syftar man med denna ytterligare förlängda tid,
16384: skulle stadgas, att den förlängriing af ingångna under hvilken de gamla legokontrakten skola äga
16385: Maanvuokraolojen järjestäminen. 309
16386:
16387:
16388: bestånd. Det är väl gifvet, att denna förläng- lensä oli täynnä kysymyksiä, hänen katseensa
16389: ning af tiden icke är afsedd att utgöra målet, utan täynnä pyhää ihmettelyä ja profeetallista innos-
16390: utgör ett medel. Ty i det förra fallet måste man tusta. Minusta tuntuu kuitenkin siltä että ne
16391: ju efter dessa f~m år åter tänka på ny förläng- lukemattomat kysymykset, jotka hän heitti sa-
16392: ning af tiden. Andamålet måste väl således vara liin, eivät olleet sitä laatua, että hän edes itse
16393: att under denna tid några åtgärder skola vidtagas, olisi odottanut niihin vastausta. Pikemmin ne
16394: genom hvilka frågan regleras. Hvilka åtgärder ovat katsottavat retoorisiksi käänteiksi, joihinka
16395: har man då tänkt sig? På denna fråga måste det hän on praktiikassaan vanhastaan tottunut ja
16396: gifvas svar, innan man inlåter sig på en dylik joita hän ehdottomasti tarvitsee. Ed. Castren kuu-
16397: lagstiftningsåtgärd, som här är fråga om. Den luu nyt kerran niihin, joille omat mielipiteet tun-
16398: frågan ställde hr Castren, och därpå gaf hr Paasi- tuvat aina ihanteellisilta ja kaikki, mitä vastus-
16399: kivi icke något svar. Man kan icke tänka sig, att tajat esittävät taas näyttää mustaa mustemmalta
16400: meningen vore, att under tiden föreslå och få ge- eli·, niinkuin hän välistä sanoo, ,enemmän kuin
16401: nom landtdagen genomförda vissa ändringar i ennen kuulumattomalta". Muutamat hänen to-
16402: förordningen. Ty i sådant fall skulle man väl disteluistaan muistuttivat nytkin hänen väitte-
16403: genast föreslå dylika förändringar, och då vore lyjänsä siltä ajalta, jolloin nykyinen vuokralaki
16404: det väl också obegripligt, hvarför man i motive- säädettiin ja jolloin ed. Castren m. m. selvästi to-
16405: ringen talar om förändringar, som icke kunna ge- disti, että jos vastustajan ehdotus hyväksyttäi-
16406: nomföras i annan väg än genom grundlagsför- siin, olisi onneton torppari velvollinen asumaan
16407: ändring, ty förändring af jordlegoförordningen konnullaan vähintään 200 vuotta. Ed. Paasikivi
16408: af år 1909 innebär ju icke grundlagsändring. Det on jo vastannut tärkeimpiin kohtiin ed. Castrenin
16409: är således något annat, som menas, men detta sä- puheessa. Pyydän erityisesti vaan huomauttaa
16410: ges icke, utan på landtdagen ställes den fordran, parista seikasta ja teen sen sitä suuremmalla
16411: att den blindt skall gå in på sådana våldsamma syyllä, kun täten myöskin saanen vastata ainakin
16412: åtgärder, som här föreslås, utan att veta, för hvil- osaan niistä muistutuksista, joita vapaaherra
16413: ket ändamål detta sker. Detta är dock för mycket Wrede äsken esitti.
16414: begärdt. Muutamat nämät arvoisat puhujat ovat sitä
16415: .Jag skall icke häller ingå på en kritik af de mieltä, että mitään väliaikaisia säännöksiä tätä
16416: enskilda bestämningarna i denna förordning. Hr nykyä ei ole tarpeen, ja tämä heidän mielipiteensä
16417: Paasikivi har på ett synnerligen kvickt sätt af- perustuu pääasiallisesti tai ainakin suureksi
16418: värjt de angrepp, som i detta afseende gjorts. Men osaksi siihen käsitykseen että voidaan järjestää
16419: saken är dock, liksom hela denna fråga, sådan att asiat, voidaan välttää niitä häiriöitä, jotka yhteis-
16420: den icke löses med vitser. .Jag har ju också syss- kuntaa uhkaavat, paljoa yksinkertaisemmalla ta-
16421: lat något med läsning af lagtexter och kan inte valla. Vapaaherra \Vrede nimenomaan lausui
16422: :linna annat än att stadgandet i senare momentet ihmettelynsä siitä, ettei ole valtion asettamassa
16423: af 2 § äfvensom en del af stadgandena i 3 § äro komiteassa edes ajateltu tätä yksinkertaista kei-
16424: synnerligen oklara. Det är ytterst svårt att få noa, jota hänkin ehdotteli, nimittäin nykyisen
16425: reda på hvad med dem menas. Detta är nu emel- vuokralain osittaista uusimista. On kuitenkin
16426: lertid en biomständighet, ty det är ju ett fel, luonnollista, ettei tämä ajatus suinkaan ole ollut
16427: som kan rättas i agrarutskottet. Men i själfva komitealiekaan vieras. Ainakin suuri osa ko-
16428: hufvudsaken, där har hr Paasikivi blifvit svaret mitean jäsenistä lienee sitä mieltä, että nykyinen
16429: skyldig. .Jag nödgas vid sådant förhållande sluta vuokralaki todellakin sisältää kohtia, tärkeitäkin
16430: med samma yrkande som hr Castren, att till ag- kohtia, jotka kaipaavat muutosta. On senvuoksi
16431: rarutskottet uttala den förhoppning, att utskottet luonnollista, että tätäkin ajatellaan. Mutta ko-
16432: måtte :linna skäl att för landtdagen föreslå för- mitealle ei myöskään ollut vaikea päästä selville
16433: kastandet af denna proposition. Det var, jag siitä, että tämä työ, joka epäilemättä ennemmin
16434: upprepar det, en farlig väg, på hvilken man inlät tai myöhemmin on meidän edessämme, kuitenkin
16435: sig 1909, och man bör icke fortsätta på den vä- on sitä laatua, ettei sitä voitu suorittaa niin ly-
16436: gen. Man kan då komma så långt, att skadorna hyessä ajassa, kuin mitä komitealla on ollut käy-
16437: icke mera stå att afhjälpa. tettävänään. Komitea, joka asetettiin lokakuun
16438: viimeisinä päivinä, on kaikkiaan ollut koossa 3
16439: Ed. Kairamo: Toista tuntia kestävässä pu- a 4 viikkoa ja enemmän aikaa ei parhaimmalla-
16440: heessaan on ed. Castren koettanut vetää armolli- kaan tahdolla ole voitu tähän tarkoitukseen vielä
16441: sen esityksen ja sen komitean mietinnön, johon käyttää. Minä en suorastaan käsitä, kuinka niin
16442: tämä esitys perustuu, maan tasalle. Hänen kie- kokeneet valtiopäivämiehet kuin edustajat -Wrede
16443: 310 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16444:
16445:
16446: ja Castren voivat olettaa, että tällainen tehtävä, hansa, nämä vaikeudet ovat joka tapauksessa ole-
16447: vuokralain revisiooni, olisi voitu suorittaa niin massa, ne on otettava huomioon ja niitten synnyt-
16448: lyhyessä ajassa. En voi käsittää, kuinka olisi tämää olotilaa ei voi ilman muuta sivuuttaa. So-
16449: ajateltavissa, että sellainen ehdotus, jos se halli- pii tietysti sitten vielä riidellä siitä, mikä täh1n
16450: tuksen puolelta olisikin valmistettu, olisi voitu on syynä. Puolestani olen sitä mieltä, että sääty-
16451: saada eduskunnassa hyväksytyksi niin aikaisin, eduskunta ei käyttänyt hyväksensä sitä aikaa,
16452: että sen vaikutus alkaisi jo silloin, kun nykyinen jolloin näitä oloja paljoa vähemmällä vaivalla
16453: taannehtiva laki käy umpeen. Ed. Castren olisi voitu järjestää. Se ei tahtonut sitä tehdä,
16454: ynnä muut edustajat ovat näillä valtiopäivillä taikka se ei siihen pystynyt. Sen vuoksi on epä-
16455: tehneet anomusehdotuksen, josta ilmenee, mitä kohtia niin suuresti kasaantunut, että nykyinen
16456: muutoksia he puolestansa vaativat nykyiseen eduskunta todellakin saa ponnistaa kaiken voi-
16457: vuokralakiin. Vielä selvemmin käy erinäisten mansa, jos on mieli niitä poistaa.
16458: suurtilallisten, joiden puolesta ed. Wrede ja Ed. Castren on nyt, niinkuin niin monasti en-
16459: Castren tänä iltana ovat puhuneet, kanta ilmi nen, ollut erittäin tyytymätön visseihin lauseisiin,
16460: siitä yksityisten alotteesta syntyneestä mietin- jotka käytetään kyseessäolevassa lakiehdotuk-
16461: nöstä, joka sekin on eduskunnan jäsenille en- sessa. Sellaiset sanat kuin ,kohtuus", ,tyydyt-
16462: nen pääsiäislomaa jaettu. Molemmista näistä tävä hoito", ,sanottavassa määrässä", ne ovat aina
16463: ehdotuksista käy epäämättömästi selville, että olleet ed. Castrenille vaikeasti sulatettavia ja mi-
16464: toteutettuina ne tietävät vuokraolojen palaut- nä käsitän kyllä, että sille, joka itse on vieras
16465: tamista tärkeiltä, kenties täkeimmiltä osiltaan maalaisoloille ja maalaiselämälle, saattaa tuntua
16466: suunnilleen siihen tilaan, missä ne olivat, en- oudolta kun tämmöisille, harkinnasta riippuville
16467: nenkuin nykyinen vuokralaki hyväksyttiin. Siis sanoille annetaan ratkaiseva merkitys kuten m. m.
16468: :Pääasiallisesti 1902 vuoden vuokralain tilanne. tässä asetusehdotuksessa on tapahtunut. Nämä
16469: Edustaja Pennanen on jo aivan oikein huomaut- samat epäilykset, joita ed. Castren on tuonut
16470: tanut, että tämänluontoiseen muutokseen kaikesta esille nyt, lausuttiin moneen kertaan, kun nykyi-
16471: päättäen ei voida odottaa nykyisen eduskunnan nen vuokralaki säädettiin. Lausuttiin etupäässä
16472: myötävaikutusta. Syvälle meneviä muutoksia sen uuden laitoksen, vuokralautakunnan, suhteen,
16473: nykyiseen vuokralakiin ei missään tapauksessa joka silloin luotiin ja jonka toiminta niin suuressa
16474: voida lyhyessä ajassa saada edes sellaiseen kun- määrässä jäisi harkinta-asiaksi. Monet olivat
16475: toon, että ne voitaisiin eduskunnalle esittää. Se silloin sitä mieltä, että vuokraolojen uusi järjes-
16476: armollinen esitys, joka aikanaan annettiin sääty- tely kävisi suorastaan mahdottomaksi juuri sen
16477: eduskunnalle ja jonka johdosta sitte syntyi 1902 vuoksi, että se niin suuressa määrässä tulisi riip-
16478: vuoden vuokralaki, oli vaatinut monen vuoden pumaan harkinnasta, siitä mitä on katsottava koh-
16479: valmistusajan ja olot olivat kuitenkin silloin lain- tuulliseksi. Minun täytyy tunnustaa, että omasta
16480: säädännölliselle työlle moninverroin otollisemmat puolestani en voinut, kun v. 1908 äänestin vuokra-
16481: hallituspiireissä kuin nyt, ja ne muutokset, jotka lain puolesta, muuta kuin pelolla ja vavistuksella
16482: silloin hallituksen puolesta esitettiin, eivät suin- ajatella sitä mahdollisuutta, että vuokralauta-
16483: kaan olleet niin vaikeata laatua, eikä niin syvälle kunta todellisuudessa ei vastaisi niitä odotuksia,
16484: meneviä kuin ne, jotka nyt vaaditaan nykyiseen joita eduskunta sille pani. Sillä jos niin olisi
16485: vuokralakiin. Minusta on siis päivän selvää, että käynyt, että vuokralautakunnat yleensä eivät
16486: on ollut kerrassaan mahdotonta ainakin näille val- olisi olleet tehtävänsä tasalla, silloin olisi vuokra-
16487: tiopäiville saada aikaan armollinen esitys sellai- laki todellakin ollut niinkuin vapaaherra Wrede
16488: siin muutoksiin vuokralakiin, joita useinmainitut äsken arveli, erittäin heikko asiakirja. Kaikeksi
16489: arvoisat puhujat kuitenkin ovat vaatineet. Tästä onneksi niin ei ole käynyt, vaan vuokralautakun-
16490: syystä lykkäys on tarpeellinen. Tästä syystä nat ovat, niinkuin kokemus jo on riittävästi ehti-
16491: on väliaikainen tila komitean mielestä ei ainoas- nyt osoittaa, varsin hyvin, ja tyydyttävällä ta-
16492: taan suotava, vaan suorastaan valttämätön. valla, suoriutuneet tehtävästään. Maalaiselä-
16493: Ed. Wrede kosketteli puheessaan myös niitä mässä eivät itse asiassa jäykät lakipykälät aina
16494: syitä, jotka hänen mielestään ovat vaikuttaneet riitä. Se päinvastoin perustuu suureksi osaksi
16495: siihen, että nykyhetkellä meillä on niin suuret siihen, että naapurit keskuudessaan sopivat, ot-
16496: vaikeudet juuri vuokraolojen alalla. Vapaaherra tavat huomioon mitä kohtuus vaatii. Se on myös-
16497: Wrede on sitä mieltä, että pääsyy tässä on haet- kin siksi ankara, että useimmissa tapauksissa naa-
16498: tava nykyisessä vuokralaissa, sen säätäjissä ja purit sen kautta oppivat noudattamaan tällaisia
16499: varsinkin taannehtivassa laissa. Minä tahtoisin näkökohtia, riippumatta siitä mitä lain puustavi
16500: ensiksikin huomauttaa, että olkoot syyt mitkä ta- heiltä vaatii.
16501: Maanvuokraolojen järjestäminen. 311
16502: ------------------------------
16503: Vapaaherra Wrede lopetti puheensa huomaut- vuokramiestä ole häätämisen varassa. Osotin
16504: tamalla parista hänen mielestään heikosta koh- esittämälläni perusteella, että tästä lukumäärästä
16505: dasta tässä lakitekstissä. Hän myönsi kuitenkin ensiksikin ovat luettavat pois kaikki mäkitupa-
16506: samalla avonaisesti, että nämä seikat ovat syr- laiset, luvultaan ainakin 70,000, jotka eivät ole
16507: jäseikkoja, ne ovat sellaisia, joiden ojentamiseen missään häätämisen vaarassa. Ed. Paasikivi on
16508: vielä on tilaisuutta. Suuressa valiokunnassa on karttanut kosketella tähän todistamaani seikkaan.
16509: m. m. vapaaherra Wrede jäsenenä ja toivottavasti Olisihan ed. Paasikiven, voidaksensa puheeni edel-
16510: sellaiset heikkoudet, mikäli ne osottautuvat todel- lisen osan kumoamisella kerskua, pitänyt todistaa,
16511: lisiksi, siellä myöskin saadaan poistetuiksi. että tämä väitteeni ei pidä paikkaansa. Mutta jos-
16512: kin ed. Paasikivi olisi osottanut väitteeni häädön
16513: Ed. C a s t r en: Ed. Paasikivellä ei juuri varassa vuonna 1916 olevien vuokramiesten luku-
16514: ollut mitään asiallista vastattavana minun käsil- määrästä vääräksi, jota hän ei ole pystynyt teke-
16515: läolevan asetusehdotuksen lakiteknillistä puolta mään, niin ei vielä silläkään olisi minun puheeni
16516: ja sisältöä koskevia muistutuksiani vastaan. Hän ensimäistä osaa lyöty maahan, sillä sen ydin oli
16517: katsoi sopivaksi kuitata kaikki väitteeni muuta- osoittaa, ettei komitean ja armollisen esityksen
16518: milla ijän ikuisilla kuluneilla, äitelyyteen asti esittämät syyt takautuvan lain säätämisen tar-
16519: matkituilla sananparsilla. Ei vakavista humlia- peellisuudesta olleet päteviä, koska takautuva laki
16520: utuksista niin helposti päästä. Ei tärkeitä muis- olisi ollut sillä vältettävissä, että olisi tehty tar-
16521: tutuksia kumota kömpelöillä liikkeillä, joilla tah- peenvaatimia muutoksia 1909 vuoden vuokra-ase-
16522: dotaan kääntää huomio pois niistä suurista vir- tukseen, keino, jota komitea ei ole yrittänytkään.
16523: heistä, joihin komitea on tehnyt itsensä syypääksi
16524: Turhaan olen kysynyt, miksei komitea ole tähän
16525: laatiessaan ehdotusta takautuvaksi laiksi. Kyllä
16526: niihin on pakko asiallisesti vastata. Ed. Paasi- keinoon ryhtynyt pakkokeinojen ehdottamisen
16527: kivi lausui m. m. että tuomari, jonka tulee so- asemesta. Jo se seikka, että komitea takantuvas-
16528: veltaa lakia, ei saa olla mikään aasi. Tätä samaa sa laissa ehdottaa m. m. ne vuokrasopimukset,
16529: erään saksalaisen esittämää lausetta käytti Paa- jotka menevät umpeen vuonna 1916 ja seuraavi-
16530: sikivi jo vuonna 1908, mutta silloin ed. Wuoli- na vuosina, pidennettäviksi, osoittaa jos mikään,
16531: .iokea vastaan. Silloin eivät sosialidemokraatit selvästi, että syy, minkätähden maanomistajat
16532: nauraneet, mutta nyt räjähtävät he leveään nau- eivät tulisi uudistamaan vuokrasopimuksia, ovat
16533: ruun. (Vasemmalta: Nauravat toisetkin! Herra etsittävät itse nykyisen vuokra-asetuksen määrä-
16534: Castren itsekin nauraa. Puhemies: Hiljaa! Ei saa yksestä eikä mistään muualta. Sillä jos vuokra-
16535: häiritä puhujaa!) Minäkin olen sitä mieltä ettei asetus olisi sellainen kuin sen pitäisi olla, niin ei
16536: tuomarin lakia soveltaessa tule olla neuvoton, tällaista vuokrasopimuksen pitentämistä ollen-
16537: käyttääkseni edustaja Paasikiven vähemmän kau- kaan tarvittaisi, koska vuokranantajat, maan-
16538: nista sanaa, ei mikään aasi. Mutta ennenkaikkea omistajat, ilman muuta jatkaisivat vuokrasopi-
16539: ei lainlaatija saa olla kykenemätön, eikä toimeen- muksia vuokramiestensä kanssa.
16540: sa pystymätön, vaikka nä.yttää löytyvän lainlaa- Ed. Paasikivi on lausunut sen toivomuksen,
16541: tijoita, jotka sepittävät sellaisia asetuksia, joita että minä puolestani suuressa valiokunnassa teki-
16542: nerokkainkaan tuomari ei pystyisi sovelluttamaan sin parastani lakiehdotuksen puutteellisuuksien
16543: joutumatta täydellisesti ymmälle niitten sisältöä korjaamista ja sen virheitten oikomista varten
16544: tulkitessa. Ja tämä on asianlaita sen asetusehdo- sekä mikäli koskee sen muotoa että sisältöä. 'rä-
16545: tuksen kanssa, jonka komitea on laatinut ja hal- män johdosta tahdon lausua että pelkään pahasti,
16546: litus omaksunut. Ed. Paasikivi väittää, että hän että asetusehdotus tosiaankin on sitä laatua, ettei
16547: on kaatanut nurin ja kumoon minun puheeni en- se korjaamallakaan parane. Varon että' asetus-
16548: simäisen osan. Kentiesi saisin kysyä millä pe- ehdotus on kirjoitettava uudestaan alusta loppuun
16549: rustuksella? Ed. Paasikivi mainitsi tosin muuta- saakka. Jos ed. Paasikivi, lähemmin tutustuu
16550: mia numeroita, mutta ne numerot eivät minusta minun tekemiini muistutuksiin, oletan, että hän-
16551: tuntuneet olevan sitä laatua, että ne olisivat pys- kin tulee samaan käsitykseen ja ryhtyy toista sel-
16552: tyneet kumoamaan niitä väitteitä, joita minä olen vempätä, teknillisesti ja asiallisesti parempaa la-
16553: tuonut esille komitean esittämiä numeroita vas- kiehdotusta valmistamaan.
16554: taan, vuokramiesten lukumäärästä maanomista- Ed. Paasikivi on sanonut, että nykyinen edus-
16555: jiin verraten. Mutta jos numerot olisivatkin sel- kunta on perintönä säätyeduskunnalta saanut vas-
16556: laisia, miksi ed. Paasikivi niitä väittää niin ei taanottaa vuokraoloja koskevan vaikeasti ratkais-
16557: niillä vielä käännetä minun puheeni edellistä osaa tavan kysymyksen. Tätä en voi myöntää oike-
16558: nurin. Sillä yksi minun puheeni edellisen osan aksi. Tämä perintö on nykyisen eduskunnan
16559: pääväitteitä oli, ettei vuonna 1916 noin 100,000 ajoilta. Se on vuodelta 1908, jolloin nykyinen
16560: 312 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16561:
16562:
16563: maanvuokra-asetus hyväksyttiin, jota sepittämäs- Mutta tässä otaksumassani näytän erehtyneen.
16564: sä ed. Paasikivi ja Kairamo molemmat olivat, ja Ed. Kairamo ei ole kyennyt kysymyksiini vastaa-
16565: jotka kaikista vastaväitteistä huolimatta, olivat maan. Tämä antaa varteen ettei ed. Kairamo ole
16566: vaatimassa ja laatimassa niitä maanomistajien niin perehtynyt siihen asiaan, ehdottamansa ta-
16567: vapautta liian kiristäviä määräyksiä, joitten takia kautuvan asetuksen määräyksiin, että hän olisi
16568: nyt pelätään maanomistajien tulevan vuonna 1916 kyennyt tarpeellisia selityksiä antamaan.
16569: häätämään vuokramiehensä. 'l'ällä en tahdo kiel- Edelleen on ed. Kairamo väittänyt, ettei muu-
16570: tää, etteikö säätyeduskunta ole, mikäli tilattoman toksia vuokralakiin ehdittäisi saada vuodeksi
16571: väestön aseman parantamiseen tulee, suuressa 1916. Turhaa puhetta. Minkätähden ei ehdit-
16572: määrin laiminlyönyt tehtäviänsä. täisi muuttaa 1909 vuokra-asetusta, joka ei ole
16573: Kenties sallittanee minun vielä lausua kum- perustuslakiluonteinen, silloin kun ed. Kai-
16574: mastukseni siitä, ettei ed. Paasikivi eikä ed. Kai- ramo katsoo ehdittävän saada sanotuksi vuodeksi
16575: ramo ole sanallakaan vastannut siihen välikysy- takantuvan asetuksen aikaan, joka on perustus-
16576: mykseen, jonka vapaaherra Wrede ja minä olem- lakiluonnetta?
16577: me komitean jäsenille tehneet: millainen on se Epäilemättä tämän eduskunnan jäsenet ja nii-
16578: ohjelma, jonka komitea aikoo toteuttaa sen ajan den joukossa myös minäkin tulevat vielä tilaisuu-
16579: kuluessa, jona nykyiset vuokrasopimukset tulisi- teen lausumaan mielipiteensä ehdotuksesta uu-
16580: vat pidennettäviksi. Jos nämä arvoisat edustajat deksi takautuvaksi laiksi. Toivoisin että ainakin
16581: eivät tähän kysymykseen vastaa, niin se tietää silloill. ed. Kairamo ja Paasikivi pystyisivät vas-
16582: joko sitä, etteivät mainitut edustajat pysty tähän taamaan ainakin niihin huomautuksiin, joita olen
16583: kysymykseen vastaamaan, taikka sitä, että tahdo- tehnyt käsilläolevan asetusehdotuksen toisen ja
16584: taan salata tätä ohjelmaa. Mutta mitkä ne sään- kolmannen § :n sisältöä vastaan, joilla olen todis-
16585: nökset ovat, jotka tulisivat olemaan perustuslail- tanut, etteivät maanomistajat kaikista ponnistuk-
16586: lista luonnetta, mitä ne oloja järjestävät toimenpi- sista huolimatta käytännössä tulisi saavuttamaan
16587: teet, joihin komitean mietinnössä viitataan, siitä yhtäkään niistä eduista, joita asetusehdotuksen
16588: täytyy komitean tässä eduskunnassa istuvalta sanotuissa pykälissä niille luvataan, ja joihin mai-
16589: puheenjohtajalta ja jäseniltä kerta toisensa peräs- nitut edustajat eivät sanallakaan ole pystyneet
16590: tä vaatia selvää vastausta, siksi kunnes sellainen vastaamaan.
16591: annetaan. Silloin vasta on mahdollista päättää,
16592: ovatko nämä säännökset ja toimenpiteet sitä laa- Ed. K n u ·u t i 1 a: Minulle osottautui mahdot-
16593: tua, että ne ehdottomasti kysyvät takautuvaa la- tomaksi se, mikä tähän asti täällä monta kertaa
16594: kia ja siihen sisältyvää määräystä vuokrasopimus- on ollut aivan luonnollista, nimittäin pidättäy-
16595: ten pidentämisestä vuodesta 1916 viisi vuotta tyä nousemasta tälle paikalle sen jälkeen, kun
16596: eteenpäin. Pidän varmaa varmempana, että jos olin ollut tilaisuudessa huomaamaan, että olin ol-
16597: vasten kaikkea otaksumista eduskunta hyväksyisi lut edellisen puhujan kanssa maatalouskysy-
16598: käsillä olevan ehdotuksen takautuvaksi laiksi, myksissä ensimäisen kerran tavallaan samalla
16599: niin viiden vuoden perästä taasen vaadittaisiin kannalla. Minä puolestani nimittäin hyväksyn
16600: uudella pakkolailla vuokrasopimuksia pidenne- hänen ensimäisessä lausunnossaan täällä esittä-
16601: tyksi samalla tiellä kuin nytkin. mänsä mielipiteen sen ens1ma1seen kohtaan
16602: Millä tavalla ed. Kairamo suvaitsi vastata mi- nähden jotenkin täydellisesti. Olen nimittäin hä-
16603: nun muistutuksiini? Mieskohtaisuuksilla. Se nen kanssaan samaa mieltä siinä, että joskin saat-
16604: on aina tavallista, että, kun ei pystytä asiallisesti taa olla tapauksia, jolloinka tämäntapaiset lain-
16605: torjumåan muistutuksia, silloin turvaudutaan säädäntötoimenpiteet, kuin nyt kysymyksessä
16606: mieskohtaisuuksiin (Vasemmalta: Castrenin ta- oleva, saattavat tulla kysymykseen, niin kum-
16607: pa!), se on aina heikkouden merkki (Vasemmalta: minkaan mielestäni tällä kertaa näitä edellytyk-
16608: Hän haukkuu itseänsä). Ed. Kairamo on arvellut siä tässä maassa ei ole olemassa. Sitä vastoin
16609: että minä en ole toivonutkaan vastauksia teke- minä puolestani en saata yhtyä hänen lausun-
16610: miini kysymyksiin. Ed. Kairamo erehtyy. Luu- tonsa jälkimäiseen osaan, jossa painostettiin sitä
16611: lin tosiaankin, että kun ed. Kairamo, tämän laki- seikkaa, että nykyään voimassaoleva maanvuok-
16612: ehdotuksen isä ja vuokrakomitean puheenjohtaja, ralaki semmoisenaan ei olisi tyydyttävä, vaan
16613: kokonaista kolme kuukautta on pohtinut vain 10 että siihen olisi pikimmiten saatava muutoksia
16614: sivua käsittävässä mietinnössä esitettyjä asioita ja että nämä muutokset juuri tietäisivät sitä, että
16615: ja siihen sisältyvää asetusehdotusta, hän olisi niin ne osaltansa olisivat omiansa saattamaan kysees-
16616: perehtynyt asetusehdotuksen eri pykäliin, että säolevan lainsäädäntötoimenpiteen tarpeetto-
16617: hän kykenisi minun kysymyksiini vastaamaan. maksi. Niinkuin sanoin, niin puolestani hyväk-
16618: Maanvuokraolojen järjestäminen. 313
16619:
16620:
16621: syn täydellisesti nykyisen maanvuokralain sem- noihin toimenpiteisiin tahtovat ryhdyttäväksi, on
16622: moisenaan ja katson että tällä kertaa siihen ei ole vallan toinen.
16623: tarvis saada mitään lisäyksiä samalla kun myön- Silloin kun ed. Kairamon anomusehdotus,
16624: nän, että se eduskunnan nykyisessä kokoonpa- joka sisälsi saman lakiehdotuksen, kuin nyt on
16625: nossa on oleva aivan mahdotontakin. Minun har- armollisena esityksenä, evästettiin valiokuntaan,
16626: ras pyyntöni on siis asiassa se, että maatalousva- viittasin yhteen seikkaan, joka tässä suhteessa oli
16627: liokunta, joka joutuu asiata käsittelemään, tekisi ed. Kairamolla ja hänen hengenheimolaisillaan
16628: sen samalla harrastuksena, kuin mikä asiassa si- ollut määräävänä näkökohtana, nimittäin siihen,
16629: sältyi tämän evästyskeskustelun ensimäisen pu- että he tällä taannehtivalla lakiehdotuksella tah-
16630: hujan lausuntoon, mutta että tämä olisi mahdol- tovat muokata sopivaa alaa torpparioloja koske-
16631: lista toteuttaa sata prosenttia tehokkaammin, ja via lopullisia toimenpiteitä varten. Mutta tämä
16632: näin kun tehtäisiin, minä luulisin voitavan olla oli vain yksi seikka, joka tällaiseen toimenpitee-
16633: varmoja siitä, että tullaan aivan samallaiseen tu- seen on heitä pakottanut. Toinen seikka, ja se on
16634: lokseen, kuin mitä hänen lausuntonsa ensimäinen myöskin yhteinen kaikille oikeiston herroille, on
16635: osa tässä suhteessa sisälsi. Siihen tullaan varsin- tuo vuosiluku 1916. Mutta se ei ole häätöjen
16636: kin silloin, jos myöskin enemmän otetaan huo- pelko sinä vuonna eikä ainakaan ensi kädessä,
16637: mioon sitä seikkaa, että myöskin maanomistajat joka heitä pakottaa, vaan se, että he mahdolli-
16638: tässä maassa näinä viimeisinä vuosina ovat jotakin sesti eivät saa kaikkia häädetyiksi, että he ovat
16639: oppineet olevista oloista ja että ne minun käsityk- pakotetut laatimaan uuden vuokralain mukaisia
16640: seni mukaan nykyään kykenevät paljoa parem- vuokrasopimuksia niille torppareille, joita eivät
16641: min kuin aikaisemmin käsittämään, mitä heillä voi häätää. Se on tämä tulevaisuus ja tämä mah-
16642: tässä suhteessa on velvollisuutena, eniten juuri dollisuus, joka meidän porvareitamme eniten pe-
16643: heidän vuokramiehiinsä nähden. Uudistan toi- lottaa ja josta he tahtovat päästä. On selvää, että
16644: vomuksen, että maatalousvaliokunta kiinnittää heille joka tapauksessa vuonna 1916 tulisi ole-
16645: kaiken harrastuksensa asiaan, ja uskon, että se maan tavattoman suuri vapaus torpparien häätä-
16646: tulee siihen tulokseen, joka on se kanta, minkä misessä ja luonnollisesti, ellei muita toimenpi-
16647: olen tässä tahtonut saada merkityksi. teitä saataisi aikaan, he tätä oikeutta runsaasti
16648: käyttäisivätkin. Mutta heidän on kuitenkin vai-
16649: Ed. G y ll i n g: Tässä on tänä iltana saatu kea tappaa sitä lypsylehmäänsä, jona torppari-
16650: nähdä porvarit tukkanuottasilla lyömässä toi- laitos vuosisatojen kuluessa on heille ollut. Suuri
16651: siaan aasinleukaluulla. Me olemme tässä voineet osa epäilemättä hyvin vastenmielisesti tarttuisi
16652: toistaiseksi pysyä syrjässä, mutta lie meidänkin siihen, ehkä suurin osa olisi pakoitettu melkoi-
16653: taholta syytä lausua muutama sana. Meidän por- sen osan torppareita yhä edelleen tiloilleen jättä-
16654: variemme taholta ajetaan kysymyksessä olevassa mään, ja näille torppareille olisivat he 1mkotetut
16655: asiassa erilaisia toimenpiteitä, mutta syy, minkä laatimaan verrattain pitkäaikaiset ja verrattain
16656: vuoksi näitä toimenpiteitä tahdotaan aikaansaa- suojaavat kontrahdit. Se on tämä hätä, joka mei-
16657: da, on heille ainakin näköjään yhteinen. Molem- dän maanomistajia ja porvareitamme luullakseni
16658: matkin vetoovat siihen suureen häätölupaan ja ensi kädessä on pakoittanut ja ajanut tällaisia
16659: todennäköisesti lukuisiin häätöihin, joita siinä ta- toimenpiteitä ajamaan.
16660: pauksessa, ettei heidän ehdottamiaan toimenpi- Oikeiston taholta ed. Castren suurimmalla voi-
16661: teitä saada aikaan vuoden 1916 varalle, vält- malla ajoi tätä tarkoitusta varten hyvin yksin-
16662: tämättömästi seuraisi. Kuvaavata kumminkin kertaista keinoa, että nim. nykyinen maanvuokra-
16663: on, että sekä ne toimenpiteet, joita ehdotetaan oi- laki huononnettaisiin, astuttaisiin, niinkuin ed.
16664: keiston taholta, että ne toimenpiteet, joita suomet- Kairamo sanoi, sille kannalle kuin maanvuokra-
16665: tarelaiset ehdottavat, ovat molemmat siinä yhtä- laki oli ennen 1909 vuoden torpparilain säätä-
16666: läisiä, etteivät tuota häätövaaraa vähääkään pie- mistä. Ed. Kairamon mielestä tämä keino kyllä
16667: nentäisi. Sekä suomettarelaisten että oikeiston sinänsä ei ole huono, tai ainakaan päämäärä ei
16668: ehdotukset jättävät maanviljelijälle vapauden ole huono. Hän sanoi, että maavuokralakikomi-
16669: häätää kaikki ne torpparit, joita he tarvitsevat tea suunnitteli samaa ja hänen mielestään aivan
16670: omiin viljelyksiinsä ja omaa maatalouttaan var- välttämättömästi samaan on joka tapauksessa tul-
16671: ten. Nuo ehdotukset eivät estä millään lailla, tava. Mutta hänen mielestään ehdotus oli huono
16672: eivätkä häiritse niiden lukuisten häätöjen synty- siinä suhteessa, että se olisi mahdoton saada ai-
16673: mistä, joita varten juuri nuo samat ryhmät aina- kaan, ja tietysti tällainen näkökohta puhuu mel-
16674: kin nimellisesti sanovat toimenpidettä laativansa. koisen paljon. Ed. Kairamo sanoi sen nyt noin
16675: Jo tämä viittaa siihen, että syy minkä vuoksi he kierrellen ja epävarmasti täällä, mutta maan-
16676: 314 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16677:
16678:
16679: omistajien kokouksessa viime lauantaina, jolloin suhteessa eivät noita määräyksiä sisällä. Mutta
16680: hän oli omainsa keskuudessa, hän sanoi sen sel- tämän ohella täytyy pyrkiä saamaan tähän la-
16681: vemmin. Hän sanoi, että sellainen lainsäädäntö kiin toinen määräys, jossa nimenomaan sääde-
16682: voidaan saada aikaan ainoastaan kukistamalla tään, että niille torppareille, lampuodeille ja mäki-
16683: eduskunta. Siinä hän epäilemättä sanoi oikein, tupalaisille, jotka nykyisin ovat taannehtivan
16684: sillä ainakin toistaiseksi on tässä eduskunnassa lain alaisia, kaikille turvataan oikeus tämän uuden
16685: olemassa sellainen määrä edustajia, joka kykenee taannehtivan lain päätyttyä jatkaa vuokrasopi-
16686: estämään ainakin lähimmässä tulevaisuudessa täl- muksia todellakin nykyisen maanvuokralain mu-
16687: laiset lain huonontamispyrkimykset. kaan, eikä sellaisen huonnonetun mukaan, jota
16688: Ed. Kairamon mielestä siis oikeiston homma, porvarit, ed. Castr(m ja Renvall yksinkertaisella
16689: ed. Castrenin ja Renvallin homma on tyhmää tavalla, ed. Kairamo, Schybergson ja Paasikivi
16690: maanomistajien etujen ajamista, hänen oma hom- kiertelevällä, mutta epäilemättä varmimmin pää-
16691: mansa, se on viisasta maanomistajien etujen aja- määrään vievällä tavalla, koettavat saada läpi-
16692: mista, ja epäilemättä se jossakin määrin viisaam- ajetuksi.
16693: paa onkin. Ed. Kairamo tässä äsken puheessaan
16694: hyvin tätä seikkaa perustelikin. Yksityiskohdit- Ed. P a a s i k i v i: Ed. Castrf'min kanssa ei
16695: tain en näihin seikkoihin tässä rupea käymään; näytä juuri paljon kannattavan puhua (Oikealta:
16696: viittaan tässä suhteessa siihen selostuskirjelmään Ei!). En tiedä, eikö hän ymmärrä minua, vai
16697: jonka nyt juuri näinä päivinä ovat julkaisseet enkö minä ymmärrä häntä. Hän sanoo, etten
16698: tämän asetuksen tarkoituksesta ja siitä, millä ta- minä ole vastannut hänen kysymyksiinsä. Omas-
16699: valla se on käsitettävä, sosialidemokraattisen ta mielestäni vastasin niihin. Hän sanoo, että
16700: maatalousvaliokunnan ryhmän jäsenet. Kosket- vuokramiesten luku on paljoa pienempi kuin 1901,
16701: telen kuitenkin muutamiin erikoiskohtiin. ja että tilastolliset numerot ovat siis vanhoja.
16702: Niin"kuin äsken viittasin, tämä ed. Kairamon Minä näytin, että viime vuonna kerättyjen tieto-
16703: ehdotus on nimellisesti taannehtiva asetus, mutta jen mukaan asianlaita ei ole sellainen. Oleellista
16704: siitä huolimatta, vaikka sillä on tuollainen maan- muutosta ei ole tapahtunut oloihin. Hän huo-
16705: omistajille vastenmielinen nimi, se oikeastaan, mautti eräästä seikasta, joka minulta äsken uneh-
16706: asiallisesti, niinkuin ed. Kairamon taholta aivan tui. Hän lausui, että jos vuonna 1916 onkin noin
16707: oikein on huomautettu, ei pitäisi olla maanomis- 100,000 vuokramiestä irtisanomisen varassa, niin
16708: tajille vastenmielinen, sillä se ei millään tavalla niistä on 60,000 mäkitupalaista, joita ei vaara
16709: estä eikä häiritse heidän toimintavapauttaan. Se uhkaa (Oikealta: 70,000!). Ei se ole 70,000, sillä
16710: sallii ottaa heidän omaan haltuunsa kaikki ne tor- 1901 vuoden tilaston mukaan on kaikkiaan noin
16711: pat, jotka he haluavat; sallii muuttaa torpparien 100,000 laskettava mäkitupalaisiksi ja 60,000
16712: ehtoja siellä, missä ikinä maanomistajilla voi olla vuokramiehiksi, se tekee 100,000:sta 60,000
16713: mitään tosiasiallista syytä tähän. Se siis tarjoaa mäkitupalaista ja torppareita 40,000. Olen ed.
16714: maanomistajille kaikki ne edut, mitä ed. Ca- Castrenin kanssa yhtä mieltä siitä, että mäki-
16715: strenin uusi lainsäädäntö tarjoo. Mutta se tarjoo, tupalaisiin nähden tämmöiset toimenpiteet ovat
16716: kuten ed. Kairamo puheessaan viittasi, sitä paitsi vähemmän tarpeellisia, sillä yksi niitä pysy-
16717: ma·hdollisuuden saada tuon viiden vuoden ajalla, väisiä parannuksia, jotka v. 1909 saatiin ai-
16718: aikaan, mitä nyt lyhyen ajan vuoksi ennen 1916 kaan, oli se, että mäkitupalaiselle myönnettiin
16719: ei ole mahdollista, nimittäin sen suuren maan- korvaus huoneista. Se on luullakseni yksi
16720: vuokralain huononnuksen, jota ed. Castren tässä paljon moititun 1909 vuoden lainsäädännön
16721: ehdotteli. pysyviä tuloksia. Komiteassa oli pitkä kes-
16722: Se on juuri näiltä vaaroilta, joilta ensi kädessä kustelu siitä, eikö mäkitupalaisia pitäisi tästä
16723: myös meidän sosialidemokraattien täytyy koettaa asetuksesta eroittaa pois. Mutta monesta syystä,
16724: varjella torppariluokkaa ja pitää silmämme auki joista eräitä on mainittu arm. esityksessä ja ko-
16725: tämän asian käsittelyssä. On pidettävä huolta mitean mietinnössä, jäi asia sille kannalle, joka
16726: siitä, että toinen ja kolmas pykälä, jotka nyt suo- esilläolevassa esiintyy. Mutta jos v. 1916 on irti-
16727: vat maanomistajalle vapauden siihen osaan torp- sanomisen varassa 100,000 vuokramiehestä 60,000
16728: pariluokkaa nähden, joita maanomistajat tarvitse- mäkitupalaista, niin silloin jää torppareja 40,000,
16729: vat nykyisin, ja joita he tämän taannehtivan lain ja se on jo ta-vattoman iso luku. Mutta vaikka
16730: mukaan tulevat häätämään yhtä vapaasti, kuin niitä olisi 1916 30,000 tai 25,000, niin meidän
16731: jos mitään taannehtivaa lakia ei olisi, tuosta ase- - oloissamme sekin on jo erinomaisen painava asia,
16732: tuksesta poistetaan ja suostuttava ainoastaan sel- etenkin kun ottaa huomioon, että maanviljelys-
16733: laisiin taannehtiviin lakiehdotuksiin, jotka tässä torppia ei ole sirotettu tasaisesti ympäri mRata,
16734: Maanvuokraolojen järjestäminen. 315
16735:
16736:
16737: vaan ne ovat kasaantuneet era1siin maanosiin, kuntaan, on tehty vielä paljon muutoksia. Ja
16738: joissa maanviljelys on korkeammalla kannalla. tässä nyt on esillä niin vaikea asia, että harva
16739: Tiedämme, että on pitäjiä, joissa on yhtä maan- lainsäädäntö voi siinä kohden sille vertoja vetää.
16740: omistajaa vastassa aina 5, 6, joissakin pitäjissä 10 Sellaiset muistutukset, kuin että 2 § :n 1 momen-
16741: vuokramiestä. Huomautin jo äsken, ettei ole ky- tissa käytetään sanaa ,saamasta", että siinä pu-
16742: symys vain vuodesta 1916, vaan 1917, 1918 ja hutaan ,päätilasta" j. n. e., ovat nähdäkseni sel-
16743: seuraavista vuosista, jolloin joka vuosi tulee irti- laisia, että järkevä tuomari näidenkin määräysten
16744: sanomisen varaan uusia tapauksia. Ja kun tämä nojalla hyvin tulisi toimeen. Mutta jos ne ovat
16745: otetaan huomioon, niin kyllä lukumäärä nousee epäselviä, niin ei vaadi kauan aikaa korjata sel-
16746: suureksi, vaikka se olisi pienempikin kuin arm. laiset asiat. Minun täytyy vieläkin senvuoksi
16747: esityksessä ja komitean mietinnössä on mainittu. toistaa, että ed. Castrenin muistutukset lopulta
16748: En ymmärrä muuta kuin, että olen vastannut olivat niin vähäpätöisiä, ettei se oikeuttanut sitä
16749: pääasiallisiin väitteihin, joita ed. Castren ensi- suurta lentoa, jolla ne esitettiin. Sitä tahdoin
16750: mäisen lausuntonsa ensi osassa kosketteli ja joihin esiintuoda.
16751: hän perusti todistelunsa. Olot ovat tällaiset kuin Ed. Castren ja vapaaherra w·rede ovat huo-
16752: olen esittänyt, siitä ei päästä, mikäli nyt on tilas- mauttaneet sitä puutetta, mikä tämän ehdotuksen
16753: toa tiedossa. Eri asia on, ja se voi riippua mies- kannattajain lausunnoissa esiintyy, kun he eivät
16754: kohtaisesta katsantokannasta, tekevätkö tämmöi- ole tuoneet esille minkäänmoista ohjelmaa, jota
16755: set olot vielä välttämättämiksi esilläolevat pakko- puheenaolevan 5 vuoden aikana aiotaan saada toi-
16756: toimenpiteet, vai eivätkö. Siihen voi mieskohtai- meen asioiden lopulliseksi järjestämiseksi. He sa-
16757: nen luonnekin vaikuttaa. Minä en ole niin rohkea, novat, että uudestaan ja uudestaan täytyy· tehdä
16758: että uskaltaisin asettua sille kannalle kuin ed. se kysymys tämän ehdotuksen kannattajille, millä
16759: Castren. En tahdo enää pitemmälti puhua ed. tavalla asiat aiotaan järjestää. Minkä vuoksi tämä
16760: Castrenin lausunnon ensimäisestä osasta, sen- 5 vuoden aika tarvitaan? Komitea ei ole tosin
16761: kään vuoksi, että olen maatalousvaliokunnan jä- lopullisesti siinä kohden ehdotuksia ehtinyt val-
16762: sen. Ed. Castren ja myöskin vapaaherra Wrede mistaa, puhun senvuoksi vain omasta puolestani.
16763: huomauttivat, että minä vain leikillä sivuutin hä- Tällä alalla on minun mielestäni jotenkin selvä
16764: nen muistutuksensa lakiteknilliset kohdat. Lau- ohjelma, jossa on kolme osaa ja joita jokaista
16765: suin nimenomaan, etten voi tässä ryhtyä käymään varten tarvitaan ehdotettu pitennetty aika. Kaksi
16766: niitä lävitse kohta kohdalta. Se on valiokunnassa näistä ohjelman osista ovat sellaiset, että ed.
16767: tehtävä, mutta jos minulla olisi käsillä ed. Castre- Castren ja minäkin olemme niistä jotenkin yksi-
16768: nin lausunto, voisin luultavasti hyvin useihin seik- mielisiä, kolmas on mahdollisesti sellainen, että
16769: koihin nähden esiintuoda syitä, että minun käsi- ed. Castren ei sitä hyväksy, ja mahdollista on,
16770: tykseni mukaan ei asia ole niin vaarallinen kuin että se ei tule saamaan enemmistön kannatusta
16771: ed. Castren on esittänyt. eduskunnassa. Ensimäinen osa tästä ohjelmasta
16772: Sitä paitsi vastasin kahteen kohtaan ed. Castre- on nykyisen maanvuokralain tarkastaminen (Va-
16773: nin lausunnossa, mikäli koskee sen lakiteknillistä semmalta: Huonontaminen) ja tarpeellisten muu-
16774: osaa. Siinä esiintyi hyvin monasti kysymys, tosten tekeminen siihen. Ed. Kairamo jo huo-
16775: kuka on se, joka ratkaisee sen ja sen asian. Minä, mautti, että se kuuluu myöskin maanvuokrakomi-
16776: lausuin, että nähdäkseni asia on asetusehdotuksen tean tehtäviin, ja se asia on myöskin ollut val-
16777: 4 § :n mukaan selvä, mutta koska on kuultu, että mistavasti komiteassa esillä. Mutta sitä on voitu
16778: tässä kohden on epäselvyyttä pelätty, niin on va- käsitellä ainoastaan sillä tavalla, että on eräässä
16779: liokunnassa valmiina uusi muodostus, jossa mää- komitean jaostossa etsitty esille kysymyksiä, joi-
16780: rätään asia niin selvästi, ettei siitä pitäisi olla den tässä täytyy tulla harkinnan alaisiksi. Mutta
16781: epäilystä. - Koskettelin myös kysymyksen läh- jo vuokralain tarkastaminen vaatii minun ymmär-
16782: töajasta. Tämä kohta esiintyi ed. Castrenin lau- tääkseni pitennetyn ajan. Ed. Kairamon kanssa
16783: sunnossa monen monta kertaa. Kyllä tällaiset olen aivan samaa mieltä siinä, ettei ehdotusta
16784: asiat voidaan vaikka vielä suuressa valiokunnassa maanvuokralain parantamiseksi ole mahdollista
16785: selvittää, jollei suurempia puutteita ole. Ei tämä saada näillä valtiopäivillä valmistetuksi ja käsi-
16786: laki sen vuoksi ole mahdoton ja tiedämmehän, että tellyksi. Me emme voi ottaa vastaan ja hyväk-
16787: vaikka asetusehdotuksia on valmistettu lainval- syä ilman muuta niitä ehdotuksia, joita eräs maan-
16788: mistelukunnassa, sitte senaatin valiokunnissa ja omistajien, suurtilallisten asettama komitea on
16789: sen jälkeen senaatin täysi-istunnoissa, joissa myös tehnyt, ja jotka ihan viimeisellä hetkellä tuodaan
16790: oikeusosaston jäsenet ovat olleet läsnä, niin sem- meidän eteemme pöydälle. Ei niitä sillä tavalla
16791: moisiinkin ehdotuksiin, kun ne ovat tulleet edus- voida hyväksyä. Emme voi hyväksyä myöskään
16792:
16793: 41
16794: 316 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16795:
16796:
16797: ed. Renvallin ja Castrenin esitysehdotusta vain messa ja torpparit ovat siinä lähinnä se pohja,
16798: ilman muuta. Maanvuokralaki tarvitsee luulta- jolla maanomistajan lukumäärän lisääminen voi
16799: vasti monessa kohden, joihin ed. Renvallin ja tapahtua. Tämä on kolmas osa minun ohjelmas-
16800: Castrenin ehdotukset eivät koske, muutoksia, ja on sani. Komitea ei ole sitä vielä omaksunut. Ko-
16801: syytä tehdä ne kaikki yhdellä kertaa. Tiedämme miteassa nämä asiat ovat olleet aivan valmistele-
16802: kyllä, että maanvuokralaki on sellainen, ettei se valla kannalla ja sen vuoksi puhun tässä kohden
16803: vaadi 2 /s enemmistöä, se ei ole perustuslainluon- ainoastaan omasta puolestani.
16804: toinen kysymys, mutta se on sellainen, että vaikka Olen nyt koettanut esittää niin hyvin kuin olen
16805: kaikki ,porvarit" olisivat yksimielisiä, sosialide- tainnut, minkä vuoksi pitennetty aika olisi, -
16806: mokraattinen vähemmistö saa lykätyksi asian yli huolimatta siitä, tuleeko vai ei sellaisia toimenpi-
16807: uusien vaalien. Siten asia tulisi menemään yli teitä kysymykseen, jotka olisivat perustuslain-
16808: niiden vaalien, jotka v. 1916 tulevat pidettäviksi, luontoisia kysymyksiä,- hyödyllinen ja omasta
16809: edellyttäen että vaalit ovat tänä vuonna. Joka mielestäni välttämätön asioitten ohjaamiseksi
16810: tapauksessa on hyvin epävarmaa, voidaanko mi- eteenpäin.
16811: tään maanvuokralain muutoksia saada aikaan, Täällä on puhuttu siitä perinnöstä, jonka edus-
16812: vaikka ,porvarilliset" puolueet olisivat jotenkin kunta on saanut ja jota se nyt hoitaa, - minähän
16813: yksimielisiä, ennen vuotta 1916. - Toinen oh- sen puheen taisin alkaa. Ed. Castren sanoi,
16814: jelman osa on, että täytyy saada toimeen sopivia että se perintö on vuodelta 1908, mutta että sää-
16815: rahalaitoksia, joilla maanvuokralaisten ja muiden tyeduskunta ei ole tähän huonoon perintöön mil-
16816: tilattomien oman maan hankintaa olisi edistettävä. lään tavalla syyllinen. Se perintö, jonka uusi
16817: Siinä ei ole toistaiseksi saatu mitään aikaan syistä, eduskunta sai säätyeduskunnalta, oli minun näh-
16818: jotka ovat kaikille tunnetut. Olen sitä mieltä, däkseni nykyiset maaolot sellaisina, kuin 1901-
16819: että vaikka saataisiin tänä vuonna, mikä näyttää vuoden tilasto osoittaa. Se osoittaa, että meillä
16820: hyvin epäilyttävältä, rahalaitos aikaan, ei se lai- oli maanviljelmistä 60 % vuokramiehiä ja 40 %
16821: tos ehdi vaikuttamaan niin, että jo vuonna 1916 maanomista.iia. Minun tietääkseni eivät missään
16822: asia olisi järjestyksessä. Sen järjestämiseen tarvi- muussa Europan maassa kuin Englannissa ole olot
16823: taan aikaa ja 5 vuotta ei ole siihen liian pitkä. tällaiset ja Englannissahan on pääelinkeinona tä-
16824: Sen vuoksi .io näiden kahden ohjelmakohdan to- hän asti ollut teollisuus, kauppa ja laivaliike.
16825: teuttamiseen, joista me kaikki ,porvarit" ehkä Maanviljelys on siellä ollut enemmän sivuelinkei-
16826: olemme pääasiassa yksimielisiä, tarvitaan aikaa. nona. Ruotsissakin on muistaakseni viljelmien
16827: Sen vuoksi esilläoleva ehdotus on minusta siltä- 1 haitijoista ainoastaan 40 % vuokramiehiä ja 60
16828: kin kannalta hyväksyttävä ja tarpeellinen, vaikkei % maanomistajia. Lisäksi vuokraviljelmät ovat
16829: saataisi aikaan mitään muita toimenpiteitä kuin meidän maassamme, niinkuin sanottu, kokoontu-
16830: nämä kaksi, maanvuokralain uudistaminen ja ra- neet muutamiin osiin maata, etelä- ja länsi-osiin,
16831: halaitoksen perustaminen. Oma mielipiteeni on, noihin vahvempiin viljelysseutuihin, mikä tekee
16832: että tarvittaisiin vielä maanviljelystorppiin näh- asian vielä vakavammaksi. Tämä on se perintö,
16833: den muita toimenpiteitä. Kun etelä- ja Iänsi- jonka me olemme saaneet, ja tällainen maan hal-
16834: Suomessa, etenkin Uudenmaan, Turun ja Porin lintaolojen muodostuminen on minusta yhteiskun-
16835: .ia Hämeen lääneissä, maanviljelystorpparit muo- nallisessa suhteessa erinomaisen arveluttavaa. Se
16836: dostavat lukumäärältään pääasiallisimman osan on erinomaisen arveluttavaa jo tavallisissa oloissa.
16837: meidän maataviljelevää väestöä, niin olisi pyrit- Niissä valtiollisissa oloissa, joissa nyt elämme, on
16838: tävä siihen suuntaan, että tästä valmiista pikku- se kahta arveluttavampi. Ja se on sitäkin arve-
16839: viljelijöiden luokasta saataisiin niin monta kuin luttavampaa, kun meidän kansamme pitäisi elää
16840: mahdollista nousemaan maanomistajain joukkoon. pääasiallisesti maanviljelyksestä eikä, niinkuin
16841: Minkälaisilla toimenpiteillä tämä tulisi tapahtu- Englannin kansa, teollisuudesta, kaupasta ja lai-
16842: maan, se kysymys voi olla harkinnan asia. Omas- valiikkeestä. Englannissa muistaakseni asuu
16843: ta puolestani ehkä olisin valmis käyttämään maalla ainoastaan kolmas osa väkiluvusta, aina-
16844: vähän radikaalisempia keinoja kuin ed. Ca- kin on maanviljelyksessä työskentelevän väestön
16845: stren. Sen parempi tietysti, jos päästään aivan luku siellä aivan toisellaisessa suhteessa muuhun
16846: lievillä keinoilla päämäärään, ja onhan mahdol- väestön osaan, kuin meillä on asianlaita. Kuinka
16847: lista, ettei tässä suhteessa saada aikaan mitään me tällaisissa yhteiskunnallisissa oloissa voimme
16848: muuta kuin vapaaehtoisuuteen perustuvia raha- toivoa kansamme pysyvän pystyssä ja menesty-
16849: asiallisia ynnä muita toimenpiteitä. Mutta maan- vän? Tämä perintö olisi meidän nyt koetettava
16850: omistajain lukumäärän lisääminen on minusta hoitaa, koetettava tämä pesä selvittää, niin että
16851: erinomaisen tärkeä asia juuri etelä- ja länsi-Suo- pääsisimme parempiin oloihin. Uudistan vielä,
16852: Maanvuokraolojen järjestäminen. 317
16853:
16854:
16855: että etenkin lakimiehille sellaiset ehdotukset, kuin att jordägarenas privata kommitte icke skulle
16856: nyt on esillä, eivät ole miellyttäviä ja raskaalla blifva färdig förrän i maj månad. Den blef det
16857: mielellä niitä kannattaa, mutta jos ei havaitse mi- tidigare, så att herrar Castren och Renvall kunde
16858: tään muuta keinoa olevan, niin silloin ei saata framkomma med sin motion. Men hvad har gag-
16859: muuta tehdä kuin tällaiseen epätavalliseen toimen- net varit därmed? Det är ju uppenbart, att mo-
16860: piteeseen ryhtyä. tionen icke vid denna landtdag kommer att leda
16861: till resultat. Vid nästa landtdag föreligger väl,
16862: Ed. S c h y b e r g s o n: J ag fäste mig vid ett skola vi hoppas, en proposition om skäliga för-
16863: yttrande af ldgm Gylling, som icke saknade sitt ändringar i arrendelagen, men ldgm Paasikivi
16864: berättigande. Han sade, att den förra retroaktiva har med rätta framhållit att om denna behandlas
16865: lagen ledde därhän, att jordägaren var i tillfälle efter samma metod som alla andra lagstiftnings-
16866: att genom det uppskof, som denna lag medgaf i åtgärder beträffande torparena, så hafva vi då
16867: fråga om arrendelagens tillämpning, lättare ge- sannerligen icke att räkna med, att saken skall
16868: nomföra uppsägningen af torparena än om denna vara afgjord tili 1916. Man kunde visserligen
16869: retroaktiva lag icke skulle hafva kommit till tänka sig en upplösning af landtdagen med nya
16870: stånd. Hans tankegång var den att, om arrende- vai för att denna sak skulle kunna drifvas ige-
16871: lagen omedelbart hade kommit i tillämpning, så nom, men det är väl knappast troligt, att vi med
16872: skulle jordägaren hafva varit tvungen att förnya den nuvarande regeringen kunna räkna på något
16873: arrendekontrakten på den långa tid, som i arren- sådant, men kanske vi i stället blefve i tillfälle
16874: delagen var föreskrifven; men genom att upp- att anlita den andra utväg, som jag för min del
16875: skof gafs honom, var han i tillfälle att skaffa ställt så mycket förhoppningar på, nämligen för-
16876: sig de nödiga medlen för att taga jorden under medlingen i godo, icke på grund af en tvångslag,
16877: eget bruk och sedan, när tiden var till ända, utan på grund af frivillig öfverenskommelse mel-
16878: göra sig af med torparena. J ag tror, att denna lan jordägarena och torparena genom ett för än-
16879: hans tankegång icke är alldeles oriktig. Den re- damålet inrättadt penningeinstitut. Den motion,
16880: troaktiva lagen var då och blir likaså nu i viss som i sådant afseende inlämnats af ldgm Paasi-
16881: mån fördelaktig för jordägarene. Men den är det kivi och mig, har ännu icke varit föremål för
16882: äfven och ännu mer för torparena. Om den förra behandling i bankutskottet, har icke kunnat vara
16883: retroaktiva lagen icke hade kommit till stånd och det, då andra ärenden måste för företrädet, och
16884: icke heller denna nu, blir jordägaren .visserligen att döma af de yttranden, som fälldes vid remiss-
16885: måhända tvungen att behålla en del torpare, som debatten, är denna motions öde afgjordt. Det blir
16886: han däremot efter ett antal år skulle se sig i ingenting af den vid denna landtdag. Och jag
16887: tillfälle att vräka. Men huru går det med de måste för min del medgifva att, då landtdagen
16888: andra, som man emellertid gör sig af med och nyligen antagit en ändring af banklagen i det
16889: som, i händelse den retroaktiva lagen kommer syfte, att penningeinrättningar med allmännyt-
16890: tili stånd, skulle få sitta kvar? J ag tror att det tigt ändamål framdeles kunna få statsbidrag, man
16891: för bägge parterna, jcirdägarene liksom torparena, icke bör begagna sig af den utväg, som i motio-
16892: är önskvärdt, att saken afvecklas långsamt, lug- nen föreslås, nämligen att göra en afvikelse från
16893: nare än detta skulle ske, ifall1909 års lag omedel- denna samma paragraf, sådan den nu lyder, då
16894: bart hade satts i verket, lugnare än detta kan dess upphäfvande i en nära framtid är att motse.
16895: ske, om den långa arrendetiden kommer till till- Af motionen blir det sålunda ingenting vid denna
16896: lämpning. Hvardera parten har intresse af en landtdag. Om det föreslagna penningeinstitutet
16897: ~ommer till stånd före 1916 är osäkert, men i
16898: sådan lugn afveckling, och det finnes, såsom
16899: ldgm Paasikivi i sitt senaste andragande riktigt mgen händelse kan man räkna med, att verk-
16900: framhållit, olika medel för att komma tili detta ningarna af densamma skola kunna under en så
16901: mål, men de fordra alla tid. kort tid komma att blifva af någon som hälst
16902: Ldgm Castren har sagt: hvarför har man icke betydelse. Det är alldeles riktigt såsom ldgsm
16903: redan vid denna landtdag drifvit igenom en för- Paasikivi sagt: Vi behöfva tid, vi behöfva kanske
16904: ändring af 1909 års lag? Det kan ju hända att icke fem år, men vi skulle nödvändigt vara i
16905: den statskommitte, hvarom här varit fråga hade behof af att 1916 framskjutes tili 1918 och 1917
16906: hunnit med ett sådant förslag, om den haa'e hål- till 1919. Två år är hvad som minst kräfves.
16907: lit på därmed från den 31 oktober tili den 1 J ag har hittills tagit saken från en enkel, prak-
16908: februari. Men man får dock icke begära det tisk synpunkt. I sådana frågor som denna anslår
16909: omöjliga ens af statskommitteer. J ag påminner det mig mest. Men jag vill ingalunda förneka,
16910: mig, att det i kommitten gafs oss den upplysning, att hvarje retroaktiv lag är mig motbjudande,
16911: 318 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
16912:
16913:
16914: och jag röstade utan tvekan mot den senast, skulle ändå. Men det var nästan för präktigt, när han
16915: naturligtvis äfven nu helst se, att den kunde und- sade, att, då man är svag i skäl, så går man till
16916: vikas, men min tvekan är större nu, och det för- personligheter (Oikealta: Just!). Det är en
16917: vånar mig betydligt, att de, som då icke tve- mycket riktig sats, som också för ldgsm Castren
16918: kade, nu icke blott tveka, utan t. o. m. äro ganska någon gång är värd att taga vara på (Oikealta:
16919: oförsiktiga i sina uttryck mot dem, som nu hafva Framför allt för Schybergson!).
16920: den uppfattningen, som de då hade (Oikealta:
16921: Hvilka äro de?). De äro många. Jag har verk- -Ed. K a 11 i o: Vuoden 1908 eduskunta kat-
16922: ligen icke reda på, om ldgm Castr{m hör till soi aseman vuokraolojen suhteen olevan sillä kan-
16923: dem, ty ehuru hans lefnadslopp och de många nalla, että kävi välttämättömäksi lakiin yhdistää
16924: förändringarna däri varit föremål för mitt stora niin sanottu takautuva laki. Niin arveluttava
16925: intresse, har jag verkligen icke reda på, huru kuin sellainen toimenpide onkin, teki sen epäi-
16926: han härutinnan förhållit sig (Oikealta: Men lemättä eduskunta sillä edellytyksellä, että tällä
16927: hvilka äro de?). Vi hafva sett detta både på mö- väliajalla voitaisiin tilattoman väestön asemaa
16928: ten och i tidningspressen. De allra ifrigaste if- tukea toisenlaisilla keinoilla ja luoda heistä aina-
16929: rarne mot denna lag stå att söka bland dem, som kin osaksi oman kodin haltijoita omistusoikeuden
16930: röstade för en liknande lag 1909. Vi skola un- perusteella olevalle eikä vuokramaalle, joten
16931: dantaga ldgm Castren. Han framstår, skola vi tämän takantuvan ajan loputtua ei olisi enää niin
16932: säga, alldeles hel i denna sak utan någon den lukuisaa vuokralaisjoukkiota, kuin nyt todella on.
16933: ringaste skavank, och då förmodar jag, att han Kun kumminkin eduskunta on ollut voimaton saa-
16934: skall afstå från yrkandet, att jag skall räkna maan tuollaista lakia aikaan ja kun sosialidemo-
16935: upp de andra. J ag var vid ett möte senaste sön- kraattinen puolue on ollut kylliksi suuri tekemään
16936: dag i tillfälle att konstatera, huru många det tämän pyrkimyksen turhaksi, niin minusta ed.
16937: fanns, som 1909 röstade för och nu med den Gylling asettuu liian korkealle jalustalle, arvos-
16938: största ifver komma att rösta emot. J ag vill för tellessaan tätä asiaa aivan yksipuolisesti ikään
16939: öfrigt icke förtänka dem, ingen nämnd och ingen kuin tässä olisi maanomistajain etu kyseessä.
16940: glömd, att de ändrat åsikt, men, som sagdt, någon Hän nimenomaan sanoo että maanomistajain etu
16941: försiktighet i uttryck skulle ju dock icke skada vaatii tätä takautuvaa lakia. Siinä on perää ai-
16942: i fråga om dem, som nu ansluta sig till en upp- noastaan siinä määrässä, että maanviljelijäin etu
16943: fattning, hvilken tidigare varit deras. on yhteinen yhteiskunnan edun kanssa ja yhteis-
16944: Man har sagt, att en retroaktiv lag är att lik- kunnan etu minusta ehdottomasti vaatii tällä het-
16945: ställa med en våldsåtgärd. En lag, som är anta- kellä, kun niin arveluttavat olot ovat, tekemään
16946: gen i grundlagsenlig ordning med den majoritet, tällaisia säännöksiä!
16947: som i grundlag kräfves, då förvärfvade rättig- Minä olen sellaisesta seudusta, jossa torppari-
16948: heter trädas för när, det är dock en fredlig åt- kysymystä ei ole siinä merkityksessä kuin mo-
16949: gärd äfven den, ehuru man så vidt möjligt bör nessa muussa osassa maata. Meillä on ollut käy-
16950: undvika att tillgripa den. tännössä jo vuosikymmeniä pitkäaikainen vuokra-
16951: J ag hör icke till pessimisterna ens på föreva- aika ja yleensä suhteet aivan toisenlaiset kuin
16952: rande område. J ag tror att förhållandena dock länsi- ja etelä-Suomessa ja siellä paikoin tällai-
16953: icke äro så ömtåliga som de hafva varit det i sella takautuvalla lailla ei minun ymmärtääk-
16954: Irland och många andra länder. Hos oss skall en seni ole juuri minkäänlaista merkitystä. Mutta
16955: möjlighet finnas till utjämnande af svårigheterna, sikäli kuin minä olen käsittänyt tätä kysymystä,
16956: till och med om ingen ändring af arrendelagen niin minusta tuntuu omasta puolestani, että tässä
16957: kommer till stånd, till och med om den retroak- on todella yhteiskunnallinen vaara olemassa, jota
16958: tiva lagen icke fås igenom, till och med om någon täytyy koettaa lieventää siinä määrin, kuin suin-
16959: penningeinrättning enkom för detta ändamål icke kin on mahdollista ja ryhtyä niinkin poikkeuk-
16960: fås grundlagd. Men nog blifva svårigheterna sellisiin toimenpiteisiin kuin itse asiassa takau-
16961: dock så stora, att mången både till vänster och tuva laki on. Kun on kerran kymmenien tu-
16962: till höger kanske skall känna bekymmer öfver hansien perhekuntien kohtalosta kysymys, niin
16963: den dag, då han icke bidragit till de föreslagna minusta täytyy ajatella jo kaikkia keinoja pois-
16964: åtgärderna för svårigheternas utjämnande. taakseen niitä vuorioita, jotka ovat tulossa. Mi-
16965: Jag hade tyvärr icke tillfälle att åhöra ldgsm nusta tämä komitean ehdotus, joka nyt on armol-
16966: Castrens första uttalande. Det andra däremot lisena esityksenä meillä esillä, on muutamissa
16967: hade jag nöjet att höra, och jag vill icke uppe- suhteissa liiaksi venyvä. Varsinkin toiseen pykä-
16968: hålla mig vid detsamma, då jag talat länge nog lään nähden olen ollut sangen epäilevällä kan-
16969: Maanvuokraolojen järjestäminen. 319
16970:
16971:
16972: nalla johtaako se käytännöllisiin tuloksiin vuok- kohdan ed. Schybergsonin lausunnosta. Ed.
16973: raaji~n suojaamiseksi. Sitävastoin 3 §:n säädök- Schybergson lausui silloin hyväksytystä ja ny-
16974: set ovat, kun ne tulevat puolueettoman vuokralau- kyään voimassaolevasta torpparilaista seuraavaa:
16975: takunnan kautta toimeenpantaviksi, paljon luon- ,Jag kan försäkra att, när denna lag trädt i
16976: nollisemmat, sillä jo nyt voimassa olevassa takan- kraft och personer, som äro utan jord och utan
16977: tuvassa laissa epäilemättä olisi ollut syytä ryh- hem, komma tili mig och anhålla om att få ar-
16978: tyä tuontapaisiin toimenpiteisiin, ainakin jossain rendera en torfva för att bygga sitt hem på den,
16979: määrin. så svarar jag, att herrar Kairamo, Listo och
16980: Jatkamatta pitemmälti tätä keskustelua, mi- Gebhard hafva skrifvit en sådan lag, att jag så
16981: nun täytyy sanoa kuten jo äsken lausuin, että gärna jag äfven eljest beviljade denna anhållan,
16982: minusta yhteiskunnan etu vaatii torjumaan täl- icke vidare kunde göra det. J ag använder i detta
16983: laisia vaurioita, joita tässä nähtävästi on tulossa afseende samma uttryck som herr Kairamo en
16984: ja luomaan siinä niin tehokkaita keinoja kuin gång förut under diskussionen i denna fråga.
16985: suinkin mahdollista, tasapuolisesti katsoen sekä · Hela ansvaret därför att det blir en omöjlighet
16986: tilallisten että tilattomain etua. att utveckla torpareinstitutionen i vårt land och
16987: att bereda den obesuttna befolkningen mark på
16988: · Ed. C a s t r e n: Ed. Paasikiven viimeisen enskild jordegares område faller på dem, som haf-
16989: lausunnon johdosta pyytäisin ainoastaan saada va fått denna lag tili stånd". Asian näin ollen
16990: sanotuksi, että olen moittinut komiteaa siitä, että olisi luullut, että toimelias edustaja Schybergson
16991: komitea on ryhtynyt mitä. tehokkaimpiin toimen- olisi ollut ensimäinen komiteassa, joka panemalla
16992: piteisiin takantuvan lain aikaansaamiseksi näillä voimakkaan sanansa vaakaan olisi vaatimalla
16993: valtiopäivillä, sen sijaan että sen olisi pitänyt toi- vaatinut, että komitean tulee ensimäisenä ottaa
16994: mia 1909 vuoden asetuksen muuttamiseksi. Jos käsiteltäväksi kysymys muuttoehdotusten teke-
16995: vuokrakomitea, sen sijaan että se ryhtyi takautu- misestä vuoden 1909 vuokra-asetukseen. Mutta
16996: vaa lakia säätämään, olisi ryhtynyt laatimaan vaikka ed. Schybergson vuonna 1908 oli mitä
16997: muutoksia nykyään voimassa olevaan vuokra- eriävimmällä kannalla ed. Kairamon kanssa,
16998: asetukseen, olisi epäilemättä asia ehditty loppuun jonka hartioille hän pani edesvastauksen 1909
16999: käsitellä vuoteen 1916. Se on tämän laiminlyön- vuoden maanomistajia kiristävän vuokra-asetuk-
17000: nin takia kuin komitea ansaitsee ankarinta moi- sen aikaansaamisesta ja vaikka hän mitä anka-
17001: tetta. Toisin menetellen ei mitään takautuvaa rammin arvosteli 1908 vuoden valtiopäivillä ai-
17002: asetusta olisi tarvittu ja komitealla olisi ollut ai- kaansaatua takautuvaa lakia, on hän nyt ed.
17003: kaa, kuten jo sanoin ensimäisessä puheessani, kai- Kairamon kanssa puuhaamassa uutta takautuvaa
17004: kessa levollisuudessa harkita niitä toimenpiteitä, lakia. Herodeksesta ja Pilatuksesta on tullut
17005: joihin ed. Paasikivi on viitannut. Mutta mitenkä ystävykset. Minä onnittelen ed. Schybergsonia
17006: ovat keskustan miehet menetelleet, kun ed. Ren- tähänkin uuteen ystävyyteen.
17007: vall, minä ynnä muut jättävät näille valtiopäiville
17008: eduskuntaesityksen, joka tarkoittaa muutamien Ed. Kairamo: Pyydän anteeksi, että vie-
17009: tärkeitten muutosten aikaansaamista voimassaole- lä toisen kerran nousen tähän paikkaan, mutta ed.
17010: vaan 1909 vuoden vuokra-asetukseen? Silloin kes- Gyllingin lausunto oli sitä laatua, että asian tär-
17011: kustan edustajat maatalousvaliokunnassa yhdessä keyteen nähden en voi olla vielä tätä tilaisuutta
17012: sosialidemokraattien kanssa tappavat esitysehdo- käyttämättä. Ed. Gylling esitti asian sillä ta-
17013: tuksemme. Tätä eivät keskustan edustajat var- voin, kuin muutokset nykyiseen vuokralakiin
17014: maankaan olisi tehneet, elleivät komitean jäsenet, olisi samalla tavalla suunniteltu keskustassa ja
17015: edustajat Paasikivi ja Kairamo, olisi olleet niit- oikeistossa. Hänen lausunnostansa kävi ilmi,
17016: ten takana. Näin ovat takantuvan lain puuhaa- että vasemmisto tässä, niin kuin niin monessa
17017: jat ja heidän apurinsa menetelleet, ja tämä ansait- muussa asiassa koettaa tehdä uskottavaksi, että
17018: see ankarinta moitetta. porvarit muka ovat kaikissa pääkohdissa yksi-
17019: Minua kummastuttaa, että eräs puhuja, ed. mieliset. Hän viittasi nimenomaan siihen koko-
17020: Schybergson, joka hiljattain seisoi täällä lavalla, ukseen, joka täällä pidettiin viime lauantaina ja
17021: lausui, että kolmena kuukautena oli komitean jä- jossa minulla myöskin oli tilaisuutta esittää muu-
17022: senten aika niin rajoitettu, ettei se ehtinyt esittää tamia näkökohtia vuokralain suhteen. Ed. Gyl-
17023: muutoksia voimassaolevaan maanvuokralakiin. ling sanoo saaneensa sen käsityksen, että siellä
17024: Mutta mitä ed. Schybergson lausui 1909 vuoden maanomistajat olivat vuokralain suhteen yksimie-
17025: valtiopäivillä nykyään voimassaolevasta torppa- lisiä. Niinkuin ed. Paasikiven lausunnosta käy
17026: rilaista? Kenties minä saan esittää erään lyhyen ilmi, olemme todellakin yksimielisiä siitä, että
17027: 320 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
17028:
17029:
17030: vuokralain tarkastus on tarpeen ja löytyy todel- suuntaan, kuin mihin se Englannissa olojen pa-
17031: lakin useampia kohtia, joista me asiallisestikin kosta on käynyt, se arvatenkin vastaisi monen
17032: olemme yksimielisiä. Mutta jos ed. Gylling olisi asianharrastajan ja asiantuntijan toivomuksia.
17033: tilaisuudessa puhuttelemaan muutamia mainitun
17034: kokouksen kokoonkutsujista, niin hän varmasti
17035: Ed. E s t l a n d e r: Jag önskar redan i detta
17036: saisi toisen vastauksen. He voisivat hänelle il- stadium af frågans behandling gifva tillkänna,
17037: moittaa, että mielipiteet kävivät erilleen. En voi
17038: att jag finner den nådiga propositionen oantaglig.
17039: tässä tilaisuudessa ruveta luettelemaan niitä py-
17040: käliä, joista erimielisyys on olemassa, mutta jo Utom på de viktiga teoretiska grunder, som här,
17041: särskildt af friherre Wrede, anförts, gör jag det
17042: ensimäisestä lausunnosta ilmenee, että se ehdo- äfven af det reella skäl, att om man vill få till
17043: tus, jonka ed. Castren ja Renvall ovat teh- stånd några ändringar uti den nuvarande legola-
17044: neet näillä valtiopäivillä, suureksi osaksi ja juu- gen, och ändringar ha snart sagt från alla håll an-
17045: ri tärkeissä kohdin on sellainen, etten ainakaan setts önskvärda, bör man i c k e antaga nå-
17046: minä voi sitä hyväksyä. Se on siihen määrään
17047: diga propositionen. - Det har till försvar för
17048: taantumuksellinen, että ymmärtääkseni olisi asi- den tilltänkta nya retroaktiva lagen framhållits,
17049: alle suuri haitta, jos vastoin luuloa eduskunta att den är en, som man sagt, fredlig lösning oc"P.
17050: joskus yhtyisi sitä kannattamaan. ingalunda en våldsåtgärd, detta därför nämligen,
17051: Ed. Catren on huomannut, että minä en ole att densamma skulle komma att i grundlagsen-
17052: kaikkiin hänen kysymyksiinsä vastannut, ja teh- lig väg antagas. Huru skall man i själfva värket
17053: nyt siitä sen johtopäätöksen, että minä en ollen- karaktärisera denna åtgärd, då den utgör ett
17054: kaan pysty niihin vastaamaan. Tämä johtopää- förfarande, utöfvadt af de båda lagstiftande stats-
17055: tös lienee kuitenkin ennenaikainen. Syy, minkä- makterna, hvilka själfva genom sina åtgärder
17056: tähden minä en voi hänen moniin kysymyksiinsä framkallat det nuvarande sakläget, och då dessa
17057: vastata, on yksinkertaisesti se, etten ainakaan samma statsmakter icke vilja vara med om att
17058: noin ensi kuulemaita pysty niitä kaikkia muista- få till stånd ändringar i legofagen, ändringar som
17059: maan. Yksi kysymys on kuitenkin, johon ken- veterligen af snart sagdt alla erkännas vara nöd-
17060: ties on syytä vielä muutamilla sanoilla kajota, vändiga?
17061: nimittäin se, jonka myös ed. vapaaherra Wrede
17062: erittäin tiukasti esitti. Molemmat mainitut edus-
17063: tajat vaatimalla vaativat, että nyt paikalla olisi Ed. S c h y b e r g s o n: J ag ber endast att
17064: ilmoitettava, mitä toimenpiteitä hallituksen aset- få yttra några ord i anledning af herr Castrens
17065: tama komitea aikoo ehdottaa vuokraolojen lopul- uttalande, som jag visserligen icke haft tillfälle
17066: lista järjestelyä varten. Ed. Castren on pari att höra, men som refererats för mig. Han lär
17067: kertaa lausunut ja näkyy siis olevan siinä luu- ha funnit en motsägelse däri, att jag vid 1908
17068: lossa, että se on tahallinen salaperäisyys, suora- års landtdag var en af de mest deciderade mots-
17069: nainen halu pitää näitä ehdotuksia salassa, joka tåndarene till arrendelagen och den retroaktiva
17070: on aiheuttanut, ettei niitä ole täydellisemmin lagen, men nu däremot icke vill motsätta mig,
17071: tuotu täällä ilmi. Mutta en tiedä, kuinka mo- utan t. o. m. tillstyrker denna nya retroaktiva
17072: neen kertaan pitäisi vielä ilmoittaa, ettei komi- lag. Herr Castren tycks ha svårt att fatta detta,
17073: tea ole sellaisia päätöksiä tehnyt. Täällä ei siis att när en lag kommit till stånd, man lojalt skall
17074: voi olla kysymys muusta kuin siitä, mitä mah- bygga på den vidare och försöka, såvidt i ens
17075: dollisesti yksi tai toinen komitean jäsen siinä suh- förmåga står, lindra följderna af den. Det är
17076: teessa ajattelee':\.. Viitaten siihen, mitä ed. Paa- så man gör, äfven om man stannar i minoriteten,
17077: sikivi siitä jo on lausunut, pyydän vielä huomaut- men man har ännu mera skäl att göra det, om
17078: taa siitä, että maanhallintaolot Englannissa vielä man har hört till majoriteten. Det är detta, som
17079: äsken olivat suunnilleen samanlaiset kuin ne, fortfarande förvånar mig, att mången af dem,
17080: jotka vielä nyt vallitsevat varsinaisissa torppa- som på sin tid röstade för den retroaktiva lagen
17081: riseuduissa Suomessa. Niitä, jotka niin kiivaasti och arrendelagen- jag upprepar det- uu ifri-
17082: tahtovat tietää, mitä muut aikovat ehdottaa maa- gast motsätta sig hvad denna arrendelag för med
17083: kysymyksen pysyväiseksi järjestämiseksi meillä sig såsom en slutlig och ohjälplig konsekvens.
17084: pyydän tutustumaan siihen lainsäädäntöön, joka Det går icke att stifta lag den ena dagen i en
17085: Englannissa on kehitetty vijme vuosina, varsin- riktning och den andra i en annan. Man måste
17086: kin 1907 vuoden maalain kautta. En luule ereh- försöka så begå, att samhället ackomoderar sig
17087: tyväni, jos otaksun, että, jos lainsäädännön kehi- efter lagstiftningen och att de ändringar man
17088: tys meillä kävisi eräissä tärkeissä kohdin samaan sedan vidtager icke gå i en riktning rakt motsatt
17089: Maanvuokraolojen järjestäminen. 321
17090:
17091:
17092: den ursprungliga. Lojaliteten och konsekvensen i ed. Renvall on esittänyt, myöskin sanomalehdis-
17093: lagstiftningsarbetet fordra det. tössä ed. Kairamon taholta on julkisuuteen saa-
17094: tettu, niin että siihen lausuntoon, jonka minä esi-
17095: Ed. S n e ll m a n: Minä puolestani en tahdo tin, on minun mielestäni täysi syy.
17096: pitemmältä keskustelua. jatkaa, pyydän vain lau-
17097: sua maatalousvaliokunnalle toivomuksena, että Ed. C a s t r en: Minä en ole ottanut moittiak-
17098: maatalousvaliokunta asettuisi armolliseen esi- seni ed. Schybergsonia kannan muuttamisesta,
17099: tykseen nähden hylkäävälle kannalle ja koettaisi sillä minä tiedän, että kaikki tällaiset moitteet
17100: keksiä muita sopivampi~ keinoja torppariolojen olisivat tepsimättömiä mieheen nähden, jolle
17101: turvaamiseksi. mielipiteitten muuttaminen on helpoin ja melkein
17102: Mitä tulee takautuvaan lakiin, niin yleensä jokapäiväinen asia. Mutta minä olen lausunut
17103: ovat sen seuraukset tunnetut turmiollisiksi, enkä kummastukseni siitä, ettei ed. Schybergson, joka
17104: soisi että niitä periaatteita vielä toistamiseen mitä ankarimmilla sanoilla vuoden 1908 valtio-
17105: maanvuokralakiin sovellettaisiin, sillä takautuva päivillä moitti silloin hyväksyttyä maanvuokrala-
17106: laki tekee luonnollisesti sen vaikutuksen, että kia, valtion vuokrakomitean jäsenenä ensityök-
17107: lakiin ei voida luottaa. Vieläpä höllentää se seen koroittanut ääntänsä vaatiakseen muutoksia
17108: oikeuskäsitteetkin ja tekee olot epävarmoiksi, jos tehtäväksi nykyiseen torpparilakiin, vaan sen si-
17109: siihen otetaan tällaisia takautuvia määräyksiä ja jaan turvautui ehdottamaan takautuvaa lakia.
17110: sillä tehdään tehdyt sopimukset kaikin puolin Jos ed. Schybergson olisi saanut aikaan sen, että
17111: tarkoituksettomiksi ja arvottomiksi. olisi jätetty eduskunnalle esitys muutoksista ny-
17112: kyiseen maanvuokralakiin, niin olisi hän vasten
17113: Ed. Gylling: Ed. Kairamo huomautti, tavallisuutta ollut johdonmukainen, palvellut
17114: että vasemmiston taholta on sekoitettu yhteen ne edistystä ja tehnyt palveluksen maalle ja kansal-
17115: vuokra-asetuksen huononnusehdotukset, joita oi- leen. Mutta siihen suuntaan ei hän ole toiminut,
17116: keiston taholta, ed. Renvallin ja Castrenin taholta vaan aivan toiseen takautuvaan ja takaperoiseen,
17117: on tehty ja ne, joita niitten porvariryhmien ta- edustaja Kairamon suuntaan.
17118: holta hommataan, jotka muodostavat maanvuok-
17119: rakomiteassa enemmistön. Minä valitan, jos mi- Ed. S c h y b e r g s on: Minä vieläkin moi-
17120: nä olen siinä erehtynyt, mutta minä perustuin tin sitä 1909 vuoden lakia, moitin sitä kevytmie-
17121: tässä suhteessa ed. Kairamon omaan lausuntoon lisyyttä, millä sitä useilla tahoilla silloin käsitel-
17122: silloin, kun ed. Renvallin alote lähetettiin valio- tiin. Minä olen valmis muuttamaan sitä muuta-
17123: kuntaan. Edustaja Kairamon omat sanat kuu- missa kohdin, mutta en niin perinpohjaisesti kuin
17124: luivat: ,Esillä oleva eduskuntaesitys sisältää muutamat nyt vaativat, sillä se ei ole tava.llinen
17125: muun muassa kohdan, joka on jotenkin yhtäpi- eikä varma lainlaatimistapa. Mutta siinä komi-
17126: tävä sen eduskuntaesityksen kanssa, jonka minä teassa, jossa minäkin olen ollut jäsenenä, oli fyy-
17127: viime valtiopäivillä tein ja joka tarkoitti vuokra- sillisesti mahdotonta saada tässä kohden mitään
17128: lautakuntien palkkauksen järjestämistä. Tietys- ehdotuksia niin lyhyessä ajassa valmiiksi. On-
17129: ti olisin ilman muuta valmis tähän yhtymään, han muutakin tekemistä sentään kuin istua val-
17130: ja sama on asian laita pariin toiseenkin kohtaan tion komiteoissa ja siellä tehtiin sen verran työtä
17131: nähden tässä lakiehdotuksessa, myöskin siihen että minä ainakin, joka olin muissakin toimissa
17132: kohtaan nähden, johon arvoisa edellinen puhuja kiinni, en olisi voinut sen enempää tehdä. Kuten
17133: kajosi lausuntonsa lopulla." Myöhemmin sanoo jo mainitsin, saimme komiteassa sen tiedon, ettei
17134: ed. Kairamo: ,Kysymys vuokra-ajan pituudesta, tämä yksityinen komiteakaan tulisi ehdotuksil-
17135: rahamaksu-kannalle siirtymisestä ja siitä korva- laan valmiiksi ennenkuin toukokuussa, ja meidän
17136: uksesta, johon vuokramies lain mukaan on oikeu- työmme tässä kohden olisi tietysti pitänyt jossa-
17137: tettu, ovat tosin seikkoja, jotka kenties kaipaavat kin määrin perustua mainitun yksityisen komite-
17138: tarkistamista, ja että niihin voidaan tehdä paran- an työhön ja toivomuksiin.
17139: nuksia tai selvennyksiä on minustakin selvää."
17140: Siis kaikkiin oleellisiin kohtiin, jotka tässä oli- Ed. K a i r a m o: Ed. Gyllingin viimeisen
17141: vat kysymyksessä, ilmoitti ed. Kairamo yhty- lausunnon johdosta lienee syytä vielä nimeno-
17142: vänsä. Ainoa ero oli n. s. lopullisiin toimenpi- maan ilmoittaa, että olen periaatteellisesti eri
17143: teisiin nähden, joita ed. Kairamo mahdollisesti mieltä sen ehdotuksen kanssa, joka on äsken ju-
17144: ajaa, mutta ed. Renvall ja Castr{m eivät. Mikäli laistu useiden tilanomistajain toimesta, esimer-
17145: minä olen voinut käsittää, niin pääasiassa on ai- kiksi seuraavissa kohdin: vuokra-ajan suhteen,
17146: van saman suuntaisia ehdotuksia kuin ne, joita jota mielestäni ei voida säätää sillä tavalla kuin
17147: 322 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
17148:
17149:
17150: siinä esitetään, ei niin lyhyeksi ja samalla ilman sästykseen, kalastukseen y. m., kun ei vielä oltu
17151: takeita vuokramiehen hallinnon suhteen. Minä lainsäädännöillä ja jakotoimenpiteillä omistus-
17152: en hyväksy sitä henkilökohtaista riippuvaisuutta, oloja niin tarkoilleen määritelty. Etenkin on toi-
17153: johon torppari tuon ehdotuksen mukaan uudes- vottu, että kyseessä olevan lainsäädännön avulla
17154: taan asetettaisiin maanomistajaan nähden. En voitaisiin palauttaa valtion omistukseen kuulu-
17155: hyväksy niitä rajoituksia, joita ehdotetaan nii- via, mutta maanomistajain nautinto-oikeuksissa
17156: den parannusten suhteen, joita torppari mahdol- olevia liikamaita valtion välityksellä tilattoman
17157: lisesti tekee. Ne ovat mielestäni osaksi tarpeet- väestön asuttamiseksi. Voimassa olevat asetuk-
17158: tomia, osaksi maanviljelyksen kannalta haitalli- set kyllä edellyttävät, että manttaaliomistusten
17159: sia. Minä en myöskään hyväksy niitä muutok- yhteyksissä olevat liikamaat voidaan uusinta-
17160: sia, jotka koskevat korvausvelvollisuutta, siinä jaoissakin eroittaa, jos ne ovat sopivalla tavalla
17161: muodossa kuin tässä ehdotuksessa on esitetty. liitettävissä kruununpuistoihin tai jos niistä voi
17162: Siis olen eri mieltä juuri kaikkiin, mikäli minä muodostaa itsenäisen tilan. Käytäntö on kuiten-
17163: ymmärrän, oleellisempiin, tärkeimpiin kohtiin kin osoittanut, ettei hallitus ole pannut suurta-
17164: nähden vuokralaissa. Tästä lienee tarpeellista kaan huomiota tähän kysymykseen, vaan on sen
17165: nimenomaan mainita sen erehdyttävän agitatio- asuttamispolitiikka ollut sillä muinaisaikoihin
17166: nin vuoksi, joka epäilemättä vasemmiston puo- sovitetulla perusteella, että valtion maita asute-
17167: lelta pannaan toimeen tässä asiassa. taan jakamalla niitä yksinomaan maanomistajain
17168: maiden yhteyksiin. Vieläpä on liikamaita annettu
17169: Keskustelu julistetaan päättyneeksi Ja ar- manttaalikorotuksilla suorastaan perintöomistuk-
17170: mollinen esitys lähetetään valmistelevaa käsitte- seksi.
17171: lyä varten m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. On ollut tapauksia, että torppari on hankkinut
17172: tietoonsa että hänen hallussaan oleva torppa ·on
17173: tykkänään liikamaalla ja tehnyt siitä asianomai-
17174: 3) Ehdotuksen armolliseksi asetukseksi set anomukset, että tuo luovutettaisiin hänelle
17175: jakolaitoksesta perintötilaksi. Mutta hallitusherrat ja maanmit-
17176: tarit ovat miltei aina poikkeuksetta selittäneet,
17177: sisältävä armollinen esitys n :o 12, sekä edusta- että se maakappale on niin pieni ja huonoa maata,
17178: jain L. A. Yrjö-Koskisen y. m. ja Tågin y. m. ettei siinä voi itsenäisesti elää, vaikka aivan hy-
17179: tekemät eduskuntaesitykset n:ot 5 ja 7 ynnä nii- vin tietävät, että täytyyhän sen torpparin siinä
17180: tä valmistelevasti käsiteltäessä laadittu, viime elää ja maksaa siitä vielä tuntuvaa veroa maan-
17181: täysi-istunnossa pöydälle pantu laki- ja talous- omistajalle, jonka maan yhteydessä tällaisia maa-
17182: valiokunnan mietintö n :o 1 esitetään e n s i m ä i- kappaleita on.
17183: s e en käsittelyyn. Samalla esitetään en- Näistä asioista ei tässä lakiesityksessä mainita
17184: simäiseen käsittelyyn myös ed. Malmivaaran te- mitään, ellei ota lukuun sit& pikkuhuomautusta,
17185: kemä eduskuntaesitys n:o 20, joka koskee maa- joka oli hallinnollisessa säädäimössä, joka seurasi
17186: tilojen osittamisesta 12 p :nä kesäkuuta 1895 an- armollisen esityksen mukana nähtäväksi. Siinä-
17187: netun arm. asetuksen 20 §:n muuttamista ja jota kin aivan kuin sivumennen huomautetaan, että
17188: myös on valmistelevasti käsitelty mainitussa laki- liikamaat voidaan uusinta-järjestelyissä jyvittää,
17189: ja talousvaliokunann mietinnössä. mutta ei mitään sen lähempiä toimenpiteitä, mi-
17190: tenkä näitten maitten kanssa menetellään, palau-
17191: Puheenvuoron saatuaan lausuu tetaanko ne takaisin vai ei. Tämä lakiesitys
17192: on vain kokoonkyhätty määritelmä käytännölli-
17193: Ed. Saarinen: Jo aikaisemmin eduskun- sen järjestelmän aikaansaamiseksi nykyisten
17194: nalle jätetyt jakolakiesitykset herättivät ei aino- omistusolojen pohjalla. Kuitenkin tässä herättää
17195: astaan maanomistajain keskuudessa, mutta myös- huomiota se seikka, että tämän ehdotuksen mu-
17196: kin torpparien ja tilattoman väestön huomiota kaan tahdottaisiin siirtää tähän saakka yleisessä
17197: puoleensa, koska oletettiin, että jakolaki-säädän- laissa määrätyt kruununtilain jakomääräykset
17198: nön avulla saataisiin korvatuksi niitä epäkohtia · hallinnollisiin säädännöihin kuuluviksi.
17199: ja vääryyksiä, joita hallinnollisilla ukaaseilla, Valiokunnan vähemmistö kyllä tällaista toi-
17200: jakotoimituksilla ja omistusoikeutta koskevalla menpidettä vastusti vielä sitäkin suuremmalla
17201: lainsäädännöllä omistamattomalle luokalle teh- syyllä, kun ei edes enemmistön puolelta voitu
17202: tiin. Tämähän olikin luonnollista siitä syystä, osoittaa minkäänlaisia järkisyitä tämänlaisen
17203: että ennen oli maataomistamattomallakin luokalla siirron välttämättömyydestä. Tuotiin kyllä esil-
17204: paljon vapaampi tilaisuus maan käyttöön, met- le, että jos ei tässä kohden hyväksytä armollista
17205: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 323
17206:
17207:
17208: esitystä, niin ei ole mitään toivoa, että tämä laki hyvyyttä, houkuttelivat sikäläiset maanomistajat
17209: tulisi korkeimmassa paikassa hyväksytyksi. Ne hänen antamaan heille paikkakunnan parhaat
17210: seikat, että muka jakotoimitusten käytännöllinen metsälohot. Lisäksi äkkäsivät muutamat hank-
17211: puoli tällaiseen siirtoon velvoittaisi, ovat toisar- kia itselleen manttaalin koroitusta, saadakseen
17212: voisia. Kaikista ihmeteltävintä tässä on perus- vielä enemmän lisämetsää. Mutta vaikka Bär-
17213: tuslail1isten kanta, että he, jotka aina ovat julki- lund antoi maanomistajille mitä parasta paikka-
17214: sesti laillisuuden rumpua soittaneet, nyt alistu- kunnalla oli, eivät nämät sittenkään tyytyneet.
17215: vat luovuttamaan yleisen lain määräyksiä hal- He tahtoivat vieläkin enemmän.
17216: linnollisen mielivallan alle. Onko hallituksen yk- Kun sitten juttu alkoi pitkistyä, hankittiin
17217: sinhoidossa olleet virkatalot sekä muut maa-alat siitä eri virastojen lausuntoja, muiden muassa
17218: ja metsäalueet hoidettu niin mallikelpoisella ta- metsähallituksen, jonka johdosta senaatti vuonna
17219: valla, että eduskunnan kannattaa luopua niistä- 1897 toukokuun 17 päivänä antoikin asiasta uu-
17220: kin vähäisistä oikeuksista, jotka nykyisin ovat den päätöksen määräten tällöin, että paikalla oli
17221: olemassa virkatalojen jakotoimituksiin nähden? pantava toimeen uusi jako, joka oli toimitettava
17222: Tällainen menettely kuvastaa siltä, kuin maan- siten, että lisämaata annettiin ainoastaan 780
17223: omistajat hakisivat etuja itselleen juuri siitä, että tynnyrinalaa manttaalia kohden ja että saamas-
17224: hallituksen maapolitiikka metsien ja virkatalojen taan lisämaasta oli maanomistajan käytettävä vä-
17225: hoitamisessa pysyisivät hallinnollisen mielivallan hintään puoli yhteismetsänä ja hoidettava kuver-
17226: piirissä, sillä sen turvissahan onnistuu parhaiten nöörin vuonna 1886 annetun metsälain perusteella
17227: maa-alueiden anastaminen valtion omistuksesta vahvistaman hoitosuunnitelman mukaan. Mun
17228: yksityisomistukseksi. Tällaisia otaksumisia par- osa lisämaasta oli käytettävä vanhojen tilusten
17229: haiten toteaa tuo kuuluisa maariitajuttu valtiota yhteen jaksoon saattamiseksi. Loput Bärlundin
17230: vastaan Kolarin pitäjässä Pohjanmaalla. Kun jakamista maista oli annettava takaisin kruu-
17231: tämä kolarilaisten juttu on niin erinomainen ku- nulle.
17232: vaus hallituksen asuttamispolitiikasta, en maita Tämän päätöksen perusteella tehty jakotoimi-
17233: olla siitä tässä mainitsematta, vaikka kyllähän tus tuli valmiiksi parin vuoden kuluttua. Mutta
17234: edustaja Iipposella on tietoja, että perintöomistus- kun siinäkin oli eräitä tiluspalstoja annettu yksi-
17235: maat ovat kaikki rehellisellä tavalla ostettuja tyisille suurempien kruununmaiden sisällä, teki
17236: sekä ettei niitä ole muodostettu minkäänlaisilla metsähallitus sitä vastaan painavia muistutuksia,
17237: lahjoituksilla ja niin poispäin, mutta tämä esit- ehdottaen että sekin muutettaisiin ja tilallisille
17238: tämäni kuvaus Peräpohjanmaalta osottaa kuiten- annettaisiin vain pieniä metsäpalstoja oman
17239: kin aivan toista. maansa yhteyteen käytettäväksi kotitarvemet-
17240: Huhtikuun 8 päivänä vuonna 1884 käski se- sana. Tähän lausuntoon yhtyi nyt senaattikin
17241: naatti silloisen kamaritoimituskunnan päällikön huhtikuun 7 päivänä 1902 antamassaan päätök-
17242: kautta tiedoksi saattamaan Oulun läänin kuver- sessä määräten että asiaa tutkimaan oli asetettava
17243: nöörille, että hän määräsi asianomaisen maanmit- uusi komissiooni, johon jäseninä kuuluivat yksi
17244: tarin tilusjärjestelyä varten kartoittamaan tar- maanmittari, yksi metsänhoitaja, yksi agronoomi.
17245: peellisen alueen Kolarin pitäjässä ja tekemään ja yksi tilallisten edustaja. Komissiooni sai nyt
17246: ehdotuksen kuvernöörille verollisen maa-alan li- mietintönsä valmiiksi kahden vuoden kuluttua.
17247: säämisestä kullekin tilalliselle erikseen 1,000 tai Mutta vaikka komissiooni totesi, että maanomista-
17248: korkeintaan 2,000 tvnnyrinalalla. Senaatin pää- jille annetuilla mailla löytyi noin 200,000 suurta
17249: töksen mukaan tuli kunkin tilallisen, luvultaan tukkipuuta, ei se ehdottanut jakoa kokonaan hy-
17250: noin 90, saada lisämaata omien maittensa ympä- lättäväksi vaan että siihen tehtäisiin ainoastaan
17251: riltä, valikoimatta kruunun säästömetsiä. Täten muutamia pieniä korjauksia. 'rämän mietinnön
17252: maanomistajille annettu suoranainen lahja oli lopuksi sitten senaatti hyväksyi 1907 antamas-
17253: niin suuri, että lahjoittajaakin ori jäibenpäin saan päätöksessä niillä metsähallituksen teke-
17254: ruvennut hiukan harmittamaan. Kolarilaiset kä- millä muutosehdotuksilla, että kruunulle pidätet-
17255: sittivätkin asian vallan toisin, kun oli tarkoitettu. tiin oikeus viiden vuoden aikana hakkauttaa lah-
17256: Sana ,lisämaa", mitä oikeastaan lienee tarkoi- joitetulta alueelta kaikki sellaiset puut, jotka yh-
17257: tettu, vaihtui hyvin pian sanaksi ,lisämetsä". Ja den metrin ja kolmenkymmenen sentimetrin kor-
17258: kun kuvernööri lähetti maanmittari K. J. Bär- keudelta täyttivät 32 senttimetriä. Tällä kan-
17259: lundin senaatin päätöstä panemaan täytäntöön, nalla asia nyt on.
17260: joutui hän alueelle, josta ei ollut olemassa mitään Mitä olivat kolarilaiset näistä lahjoituksista
17261: tarkempia karttoja eikä muitakaan tieto,ia, ja hyötyneet? Vaikka otammekin huomioon että
17262: kun hänellä lisäksi ei ollut taitoa arvioida metsän metsähuijarit nylkivät ensi alussa kolarilaisia,
17263:
17264: 42
17265: 324 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.·
17266: ----------------------~-----
17267:
17268:
17269: vieden metsän puoli ilmaiseksi, saivat nämä kui- Niinikään on valiokunnan· enemmistö halli-
17270: tenkin heti senaatin ensimäisen päätöksen jälkei- tuksen esityksen mukaan tahtonut anastaa maan-
17271: sinä vuosina noin 300,000 markkaa rahaa lai- vuokralain suojaaman korvauksen torppareilta
17272: noina, jotka sitten otettiin metsästä. N yttem- siinä tapauksessa, että jakojärjestelyjen kautta
17273: min on pienempien, metsässä löytyvien puiden torpparien nautinto-oikeudet supistuvat, tai että
17274: arvo arvioitu 85 senttimetristä ylöspäin. Las- vuokraoikeudet tykkänään lakkaavat. Torppari
17275: kelmien mukaan on siellä sellaisia puita 220,000, määrätään jakokuntaan osalliseksi, mutta ei silti
17276: joitten raha-arvo, laskujen mukaan on ainakin anneta hänelle oikeutta äänestää kuntakokouksis-
17277: 840,000 markkaa, jonka lisäksi edelleen ammatti- sa jakotoimituksia varten uskottuja henkilöitä.
17278: miehen laskelmien mukaan maa-arvo on niin Vuokralain mukaan kuuluu korvausarvojen har-
17279: suuri, että tämän senaatin viimeisenkin päätök- kitseminen vuokralautakunnille, joihin torpparit
17280: sen mukaan ovat kolarilaiset saaneet noin 2 mil- saavat valita edustajansa. Mutta tämän käsi-
17281: joonan markan arvoisen maa-alueen aivan ilmai- tyksen mukaan määrättäisiin kaikki ne tehtävät
17282: seksi. .iakotoimitusmiehille, joiden kokoonpanoon eivät
17283: Mutta kiittämättömyys on maailman palkka. torpparit saa vaikuttaa.
17284: Niin pian kun valtio oli hakannut yllämainitun V aliakunnan enemmistö on tätä menettelyään
17285: päätöksen perusteella 32 senttimetriä ja sitä perustellut sillä, että on käytännön kannalta mah-
17286: enemmän täyttävät puut, nostivat kolarilaiset dotonta vetää vuokralain määräämät oikeusasteet
17287: kanteen kruunua vastaan vaatien että heille asiasta päättämään, joka siten tekisi jakotoimi-
17288: myönnettäisiin valtion puistaan saamasta hin- tuksen toimeenpanon hankalaksi. Tosiasia kui-
17289: nasta 500,000 markkaa, joka heiltä on muka tenkin on, että tämän kautta tahtovat maanomis-
17290: vääryydellä riistetty. Kanteessaan vetoavat kola- tajat yksin päästä määräämään korvauksia ja
17291: rilaiset siihen, ettei senaatin päätöksessä vuodelta että heidän päätöksistään voi valittaa korkeam-
17292: 1884 puhuta mitään näiden puiden pidättämisestä piin oikeusasteisiin syrjäyttämällä vuokralauta-
17293: enempaa kuin muissakaan päätöksissä ennen kunnat ja kihlakunnanoikeudet, joissa tosiasiat
17294: vuotta 1907. Lopuksi on siis senaatti joutunut voitaisiin paremmin esille tuoda. Samoin tässä
17295: tällaisen liikamaapolitiikkansa kanssa vielä kih- lakiesityksessä on monia muitakin sellaisia seik-
17296: lakunnanoikeuteen, jossa se nähtävästi tulee saa- koja, jotka kuvastavat jonkinlaisia muitakin tar-
17297: maan ly hemmän tikun. koituksia eikä yksinomaan puhtaasti käytännöl-
17298: Mutta ei ainoastaan Perä-Pohjanmaalla ole tätä listä järjestelyä omistusolojen pohjalla. Sen
17299: peliä harjoitettu, vaan miltei kaikkialla maas- vuoksi toivon, että kun tämä asia menee suureen
17300: samme. Siitä on parhaana todistuksena se, että valiokuntaan, suuri valiokunta hyväksyisi kol-
17301: Keski-Suomessa Petäjäveden kunnassa löytyy mannessa vastalauseessa olevat ehdotukset ja esit-
17302: liikamaita manttaaliomistusmaiden yhteyksissä täisi ne eduskunnan hyväksyttäviksi. Sillä niil·
17303: noin 40,000 tynnyrinalaa, jotka nykyään kaikki lä ehdotuksilla ainakin saataisiin se etu, että nä-
17304: ovat yksityisten maitten yhteydessä. mä sivutarkoitukset, niinkuin sanoin, etujen anas-
17305: Tämä hallituksen politiikka kruunun metsä- tamiset voitaisiin tykkänään poistaa ja että tälle
17306: maiden hoidossa on ollut omansa synnyttämään laille ei jäisi muuta kuin puhtaasti käytäntöön
17307: mitä laajinta tyytymättömyyttä maata omista- soveltuva luonne. Tällaisena kuin tätä esite-
17308: mattomaio luokkain keskuudessa. Eipä siis ihme, tään, sillä on sivutarkoituksena särkeä torppari-
17309: että puuha uuden jakolaitoksen säätämisestä he- lakia, jonka olemassa oloa tänäkin iltana on voi-
17310: rätti maamme laajoissa maalaisväestön piireissä makkaasti koetettu puolustaa, joskin toiselta puo-
17311: toiveita edelläkerrotunlaisen väärän politiikan len on taas koetettu osoittaa, että se on uusimi-
17312: loppumisesta. Mutta nyt kyseessäolevallakaan sen tarpeessa.
17313: lakiesityksellä ei ole kuitenkaan muuta tarkoi-
17314: tusta kuin nykyisten maanomistusolojen pohjalla Keskustelu ja asian eilSlmamen käsittely ju-
17315: sovitella .ia järjestellä olevia epäkohtia, joita on listetaan päättyneeksi ja asia menee valtiopäivä-
17316: muka vain siinä, etteivät kaikki manttaalit van- järjestyksen 57 § :n mukaisesti suureen v a-
17317: hempien jakojen perusteella ole tulleet järjeste- 1 i o k u n t a a n.
17318: tyiksi ·yksiin kappaleisiin. Myönnettäköön, että
17319: maanviljelyksen edistämiselle on tämä toimen-
17320: pide oleva hyödyksi, mutta olisi kuitenkin odot-
17321: tanut että yleisen lainsäädännön määräyksillä P u h e m i e s: Koska ilma eduskunnan is-
17322: olisi yhteistä omaisuutta uusissa jaoissa edes tuntosalissa on käynyt raskaaksi ja kaikki edus-
17323: osittaisesti yritetty palauttaa. tajat eivät sietäne tuulauttamista istunnon aika-
17324: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914.
17325:
17326:
17327: na lienee paras että pidetään 10 minuutin loma, Puhemies: Kun kaksi edustajaa on pyy-
17328: jona aikana saadaan vähän puhdistaa ilmaa istun- tänyt mietintöä pöydälle, niin se jää pöydälle.
17329: tohuoneessa. Tulee vaan ratkaistavaksi kysymys, mihin istun-
17330: toon se pannaan pöydälle. Pyydän seuraavia
17331: puhujia kohdistamaan lausuntonsa tähän.
17332: Istunto keskeytetään klo 11,25.
17333: Ed. R a n n i k k o: Minäkin olisin ehdotta-
17334: nut tämän asian pöydälle ja pyydän ehdottaa,
17335: että se pannaan pöydälle ensi perjantain istun-
17336: toon.
17337: Täysi-istuntoa jatketaan
17338: Ed. L. A. Yrjö-Koskinen: Pyydän
17339: klo 11,50 yöllä. kannattaa ed. Rannikon ehdotusta.
17340:
17341: 4) Varojen osoittamista~ valtiopäiväkustannusten Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät-
17342: suorittamiseen vuonna 1914 tyneeksi.
17343:
17344: koskeva arm. esitys n :o 5 ja sitä valmistelevasti P u h e m i e s: On ehdotettu, että mietintö
17345: käsiteltäessä laadittu valtiovarainvaliokunnan pantaisiin pöydälle ensi perjantain istuntoon, ja
17346: mietintö n:o 2, joka viime istunnossa pantiin pöy- toiset ovat ehdottaneet, että se pantaisiin pöy-
17347: dälle tähän istuntoon, esitetään a i n o a a n k ä- dälle ensi istuntoon. Koska ensi istunto on juuri
17348: s i t te 1 y y n. ensi perjantaina, niin on siis esiintuotu asiasta
17349: vain yksi mielipide.
17350: P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksen-
17351: sa mietinnön ensimäisellä sivulla. Halutaanko Mietintö sen jälkeen p a n n a a n p ö y-
17352: asiasta puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hy- d ä ll e ensi perjantain istuntoon.
17353: väksynee valtiovarainvaliokunnan mietinnön?
17354: 6) Vesiperäisten maiden viljelyskuntoon saatta-
17355: Mietintö hyväksytään.
17356: miseksi käytettävän määrärahan korottamista
17357:
17358: 5) Varojen osoittamista kansanopetusta varten tarkoittava edustajain Fräntin, Puhakan y. m.
17359: vuodeksi 1914 tekemä anomusehdotus n :o 97 ja sitä valmistele-
17360: vasti käsiteltäessä laadittu maatalousvaliokunnan
17361: koskeva arm. esitys n :o 13 sekä sitä valmiste- mietintö n:o 2, joka viime istunnossa vielä pan-
17362: levasti käsiteltäessä laadittu, viime täysi-istun- tiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään a i n o-
17363: nossa pöydällepantu valtiovarainvaliokunnan a a n k ä s i t t e l y y n.
17364: mietintö n :o 1 esitetään a i n o a a n k ä s i t t e-
17365: 1 y y n. Samalla esitetään ainoaan käsittelyyn P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksen-
17366: myös ed. Rannikon y. m. anomusehdotus n:o 89, sa mietinnön 3 :nnella sivulla.
17367: joka koskee kansakoulunopettajain eläkkeitten
17368: korottamista ja jota mainitussa mietinnössä on Keskustelu:
17369: myös valmistelevasti käsitelty.
17370: Ed. Mäki: Niillä perusteilla, jotka esite-
17371: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuk- tään mietintöön liitetyssä vastalauseessa, ehdo-
17372: sensa mietinnön 4 :nnellä sivulla kahdessa ponnes- tan, että käsillä oleva anomusehdotus hyljättäi-
17373: sa, jotka jatkuvat aina 6 :nnelle sivulle saakka. sun.
17374:
17375: Keskustelu : Ed. K a ll i o: Tämän mietinnön sangen ly-
17376: hyet perustelut mielestäni selvästi todistavat ky-
17377: Ed. S u n d b 1 om: J ag tillåter mig föreslå, seessäolevan mietinnön lisätyn määrärahan tar-
17378: att detta ärende måtte bordläggas till nästa ple- peen. Perusteluista käy selville, että hyväksyt-
17379: num. tyjen töiden kustannusarvio lähentelee tänä vuon-
17380: na kahta miljoonaa markkaa, joten ei nykyiset
17381: Ed. S o h 1 b e r g: Jag ber få understöda för- määrärahat riitä edes neljännelle osalle. Raho-
17382: slaget om bordläggning. jen puute tällaisissa töissä saa aikaan mitä suu-
17383: 326 Tiistaina. 1 p. huhtikuuta.
17384:
17385:
17386: rinta vahinkoa. Onhan luonnollista, että tämän- lisää maan tuottoa ja uskoa sen viljelykseen.
17387: luontoisissa töissä on suurena tekijänä millaiset Yhteiskunnan velvollisuus, tässä tapauksessa
17388: ovat sääsuhteet. Kuivina kesinä voi samalla ra- eduskunnan velvollisuus, on luoda kehitysmahdol-
17389: halla saada aikaan kaksi vertaa työtä kuin veti- lisuuksia, että viljelijä voisi ottaa maasta, mitä
17390: senä aikana ja sen vuoksi voi käydä kuten vuon- siinä on.
17391: na 1911 kävi, että on erittäin edullista tehdä Tähän mietintöön on liitetty vastalause, jossa
17392: työtä suurella kiireellä. Saman vuoden esimerk- sanotaan tämän suuntaista toimintaa maanomis-
17393: ki osoittaa kuitenkin ylitystä, joka vedettiin pois tajain lahjomistavaksi. Minusta sellainen sanon-
17394: seuraavan vuoden määrärahasta, joten jäi ainoas- tatapa on sangen kevytmielinen niin laajakantoi-
17395: taan 160,000 markkaa ja tästä syystä vuonna sissa kysymyksissä kuin tässä. Sillä täytyy-
17396: 1912 syntyi entistä suurempi vajaus tähän ra- hän tunnustaa, että maanviljelys on kaiken kan-
17397: hastoon, vaikka käytettiin 60,000 markkaa vä- tavan voiman ydin. Se on kaikesta huolimatta
17398: hemmin näihin töihin kuin edellisenä vuonna. Jos yhteiskunnan voimalähde ja siitä meidän on al-
17399: samaa menettelyä jatketaan ylityksen tasauk- jettava ja luotava viljelykselle menestymisen
17400: seksi, niin tälle vuodelle ei jää kuin 121,000 mahdollisuudet, niin muu yhteiskunnan kehitys
17401: markkaa määrärahoja tähän rahastoon. Siis tar- käy sen mukaan helpommin. Maanviljelysolo-
17402: ve on selvä. Valiokunta on kannattanut tätä jen kehitys on sen viljelijän ja koko kansan hen-
17403: lisättyä määrärahaa edellyttäen, että niin sano- gen mittapuu ja silti minusta on kannatettava
17404: tussa suonkuivausrahastossa edelleen tulee ole- tätäkin anomusta, jonka kautta luodaan uusia
17405: maan suonkuivaustarkoitukseen varoja samassa viljelysmahdollisuuksia.
17406: suhteessa kuin tähänkin asti. Tämä edellytys
17407: mielestäni ei saa eduskunnan puolelta mennä näin Ed. S j ö s te d t-J u s s i 1 a: Valiokunnan mie-
17408: huomaamatta, jos lainojen saannissa entistä suh- tintöön liitetyn vastalauseen johdosta pyydän
17409: detta, jota minä pidän sopivana, edelleen nou- saada lausua muutaman sanan. Vastalauseenteki-
17410: datetaan ja n. s. suonkuivausrahastosta saadaan jät tunnustavat kyllä vesiperäisten maitten kui-
17411: sama määrä, 2 / 11 , mikä maanomistajien tulee mak- vattamisesta johtuvan kansantaloudellisen merki-
17412: saa takaisin. Tähän rahastoon on hallitus siir- tyksen ja pitävät jatkuvan kehityksen sillä alalla
17413: tänyt useita kertoja säästövaroista varoja. Vii- suotavana, mutta tapaa, millä valtio yritystä on
17414: meinen siirto tapahtui vuonna 1903, siis 10 vuotta kannattanut, eivät vastalauseentekijät voi hyväk-
17415: sitten. Rahastolla on tosin vuotuisia korkotulo- syä, koska katsovat sellaisen menettelyn maan-
17416: ja jossain määrin, vaan vuotuiset menot ovat siksi omistajain lahjomiseksi valtion varoilla ja johtu-
17417: suuret, että sanotusta rahastosta voi tänä vuonna vat tästä siihen lopputulokseen, että ehdottavat
17418: sen käytettävänä olevat varat loppua pennittö- eduskunnan hylkäämään anomusehdotuksen. Jo-
17419: mäksi, jos töitä suuremmassa määrässä toimite- kaiselle meistä varmaankin on tunnettua, että
17420: taan. Vuonna 1910 tilinpäätöksessä oli siellä vesiperäisten maitten viljelykseen saattamiseksi
17421: vielä 623,000 markkaa, vaan kun seuraavina vuo- määrätyt erät valtion kulunkiarviossa ovat olleet
17422: sina käytettiin, vuonna 1911 295,000 markkaa, suhteellisen pienet, kun ottaa huomioon, että vil-
17423: 1912 211,900 markkaa, niin vaikka rahaston kor- jelyksellä maassamme on aina ollut edessään vesi-
17424: kotulotkin otetaan huomioon, ei sinne vuoden peräinen ja veden vaivaama, se on kuivatusta kai-
17425: 1912 tilinpäätöksessä jäänyt käytettävänä olevia paava maa, ja että vesiperäisyyden poistaminen,
17426: varoja kuin noin 235,000 markkaa. Edelläole- vedenpinnan alentaminen on senvuoksi ollut
17427: vat numerot osoittavat, että tämä valiokunnan maanviljelyksen edistämisessä meillä aina sellai-
17428: edellytys vaatii, että eduskunta pitää tällä is- nen polttava kysymys, josta aina on oltu harvi-
17429: tuntokaudella huolen siitä, että anotaan valtiova- naisen yksimielisiä sekä maanviljelijäin keslmu-
17430: roista siirtomääräraha suonkuivatusrahastoon, dessa että hallituksen taholla. Näin ollen maan-
17431: josta onkin toinen alote olemassa. viljelyshallituksen alaisiin töihin määrätty vaki-
17432: Laajat suomaamme ovat osoittautuneet uutis- nainen määräraha ei enää monena vuonna ole riit-
17433: viljelyksen kannattavimmiksi viljelysmuodoiksi, tänyt, vaan on hyvin moneen anomukseen tullut
17434: kunhan valmistetaan siihen edellytyksiä. Suu- rahojen puutteessa kieltävä vastaus, huolimatta
17435: rien soitten kuivatus ja purojen perkaukset kysy- yrityksen kannattavaisuudesta ja niille virastojen
17436: vät usein kumminkin niin suuria esitäitä ja ra- taholta annetuista suosituksista. Olisi näin ollen
17437: hallisia menoja, etteivät niitä voi yksityiset vil- suotavaa, että kysymyksessä oleviin rahoihin saa-
17438: jelijät kustantaa ja silti yhteiskunnan tuki on taisiin läheisessä tulevaisuudessa lisäys, jotta mai-
17439: tässä tarpeen. Tämä toiminta takaa työtä työt- nittua toimintaa voitaisiin suuremmassa määrässä
17440: tömille, viljelysmahdollisuuksia viljelijöille, se toteennuttaa. Vastalauseentekijäin ilmaisema aja-
17441: Vesiperä.isten maiden viljelyskuntoon saattaminen. 391
17442:
17443:
17444: tus, että valtion avustus muodostuisi yksinomaan voimia, jotka nekin saisivat sellaisissa yrityksissä
17445: lahjaksi maanomistajille, ei minusta pidä paik- ja niiden johdosta syntyvillä mailla tilaisuutta
17446: kaansa, sillä jokaisen, joka vähänkin tuntee vesi- vaikuttaa yhteiskunnan hyväksi. Kun ulkomaa-
17447: peräisten Il!aitten kuivatuksen ja vil.ielyskuntoon lainen käy meidän maassa, niin on aivan taval-
17448: saattamisen hyötyä, täytyy myöntää, että se on lista, että jos hän vähimmässäkään määrässä har-
17449: hyvinkin monipuolista ja voidaan sanoa, että se rastaa maataloutta, hänen huomionsa mitä suu-
17450: näin ollen tavallaan tuottaa hyötyä koko yhteis- rimmassa määrin kiintyy nimenomaan juuri mei-
17451: kunnalle. Jos valtion lahja-avustus poistettaisiin dän maamme runsaihin suomaihin. Meillähän
17452: vastaisuudessa ja sen sijaan yksinomaan annettai- Suomessa on viljelyskelpoisia mutasoita yhteensä
17453: siin tavallisella korolla kuoletuslainoja osakkaille, suurempi ala kuin koko Tanskanmaa. Tämä yk-
17454: tulisi tämä varmaankin suuresti ehkäisemään toi- sinään todistaa, mitä me voisimme voittaa, jos
17455: mintaa, sillä on huomattava, että tällaiset yrityk- todellakin sitä toimintaa, jota tässä nyt ajetaan
17456: set vaativat siksi suuria pääomia, etteivät meidän takaa, saataisiin mahdollisimman laajassa määrin
17457: köyhät maanomistajat uskaltaisi yritykseen ryh- meidän maassamme toimeen. Vastalauseessa esi-
17458: tyä. Osottaahan tilasto, että kustannukset vilje- tetään, että tämä nyt ehdotettu rahaerä evättäi-
17459: lysmahdolliseksi voitetun maa-alan yksikköä, heh- siin siitä syystä, että näitten määrärahojen tähän-
17460: taaria, kohti vaihtelevat yleensä 50 ja 200 markan astinen käyttäminen on ollut muka maanomista-
17461: välillä, tehden usein enemmänkin, johon lisäksi jain lahjomista. On sillä tavalla, että jos valtio
17462: tulee viljelykseen raivaus ja valtaviemärien vas- ei kä;ytä avustusta suonkuivausyrityksiin siihen
17463: taiset kunnossapitokustannukset. Ja on muistet- määrin, mitä se tähän asti on käyttänyt, niin
17464: tava, että hyöty tästä lankee vasta monien vuosien siitä eivät kärsi ensinkään varakkaat maanomis-
17465: perästä. On näin ollen toivottavaa, että maanvil- tajat, mutta pienviljelijät ja muut vähävaraiset
17466: jelyshallituksen käytettävänä olevia vuotuisia maanviljelijät kärsivät ehdottomasti siitä. Tämä
17467: määrärahoja koroitettaisiin sekä että valtioavus- seikka, että nimenomaan juuri nuo muutenkin
17468: tukseen nähden noudatettaisiin entistä menettely- epäedullisimmassa asemassa olevat pienviljelijät
17469: tapaa, sillä onhan takaisinmaksuvelvollisuus sillä ja vähävaraiset tulevat kärsimään siitä, jos näitä
17470: tavoin laskettu, että avustuksen saajan tulee ta- varoja vähän käytetään, on yksi syy, jonka mie-
17471: kaisinmaksuajan kestäessä suorittaa valtiolle ta- lestäni myöskin pitäisi vaikuttaa siihen, että ni-
17472: kaisin suunnilleen yhtä suuri summa kuin mikä menomaan juuri vasemmiston pitäisi tätä asiaa
17473: alkuaan työhön valtion varoja käytettiin. Toivon, kannattaa. Niinkuin nyt näitä varoja vesiperäis-
17474: että eduskunta hyväksyisi valiokunnan mietinnön. ten maiden kuntoon saattamiseksi käytetään, nii-
17475: den käyttämistä ei missään tapauksessa voi nimit~
17476: Ed. E 1 o ranta: Pyydän kannattaa ed. Mäen tää maanviljelijäin lahjomiseksi eikä voi sanoa
17477: tekemää ehdotusta. millään perustellulla syyllä, että nykyinen käyttö
17478: muodostaisi maanviljelijöille jonkinlaista lahjojen
17479: Ed. N y l a n d e r: Tuntuu varsin omituiselta, antamista. Onhan niin, että maanomistajat saa-
17480: että vasemmiston taholta vastustetaan sellaista vat, paitsi vapaan työnjohdon, usein vain lainaksi
17481: toimenpidettä, kuin mitä tässä nyt valiokunta on kolmannen osan kuivauskustannuksista, joka laina
17482: ehdottanut - omituiselta siitä syystä, että se toi- on 5 % :lla maksettava valtiolle takaisin. Maan-
17483: minta, jota varten tässä ehdotetU:t rahat tulevat omistajat siis tällöin maksavat täydelleen takaisin
17484: käytetyiksi, on todella sellaista, ettei luulisi ke- sen, minkä tällä tavalla saavat. Kun näin on,
17485: nenkään kansantaloudellista edistystä harrastavan niin on se peruste, jolle vastalause nojaa, paik-
17486: henkilön pystyvän sitä vastustamaan. Onhan kansa pitämätön ja näin ollen millä puolestani pi-
17487: meillä monta syytä, jotka erityisesti pakottavat dän että eduskunta voi olla aivan tä;ydellä syyllit
17488: kääntämään huomiota nimenomaan juuri vesipe- tätä vastalausetta hyväksymättä.
17489: räisten maiden, soiden kuivattamiseen. Meidän
17490: vuotuinen kauppabalanssimme osoittaa selvästi, Ed. Ström .b e r g: De föregående ärade tala-
17491: että meillä tarvittaisiin tällaista toimintaa. Se rena hafva redan framhållit det, som jag för min
17492: on siihen määrin epäedullinen, että todella meidän del ämnade beröra, men det är dock ett par om-
17493: välttämättä on ponnistettava kaikki voimamme ständigheter, som jag anser att det för sakens skull
17494: saadaksemme se parannetuksi ja tässä nimen- är nödvändigt att framhålla.
17495: omaan juuri uusien maiden voittamisessa vilje- I reservationen nämnes, att staten skänker efter
17496: lykselle on yksi keino, jota voidaan tässä hyvinkin en tredjedel af torrläggningskostnaderna och att
17497: edullisesti, sitähän osottaa kokemus, käyttää. On- detta är en förlust för staten. Detta är ingalunda
17498: han meillä sitäpaitsi hyvin laajalti vapaita työ- alltid fallet, utan vid ifrågavarande företags rea-
17499: 328 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
17500:
17501:
17502: lisering pröfvas det mycket noggrant, och stats- lauseessa oleviin väitteisiin on täällä käyty
17503: hjälpen ställes därefter. J ag ber att få nämna kiinni ja erinäiset puhujat ovat niitä vääristel-
17504: exempel från min hemtrakt, där liknande företag leetkin ja sittemmin on myöskin tuotu esiin ne
17505: utförts. Där har staten bidragit med arbets- mielipiteet, mitkä eri porvarillisilla . ovat tässä
17506: redskap och arbetsledning, men arbetet för öfrigt kysymyksessä, niin tahdon muutamin sanoin nii-
17507: har utförts af intressenterna. Arbetet gällde fors- hin kajota.
17508: rensningar och vattenfällningar, och t. o. m. Täällä yleensä porvarillisten taholta lähdetään
17509: sprängämnerna erlades af jordägarena. Således siitä käsityksestä, ktm tämänsuuntaisia määrära-
17510: var statshjälpen endast en bråkdel i förhållande hoja on päätettävinämme, että maan omistajat ei-
17511: till arbetets storlek. Denna hjälp uppgick kanske vät pysy omilla jaloillaan pystyssä, ellei niille
17512: till högst 5 % af hela arbetskostnaden. Liknande aina anneta yhteiskunnan puolelta tuntuvia lah-
17513: fall hafva förekommit på andra håll, men dem, joituksia. Minulla on usein herännyt mieles-
17514: som jag nu omnämnt, känner jag närmast till. säni kysymys siitä, että mitenkä ne velkatilalli-
17515: Således har staten härvid icke iklädt sig någon set, joita porvarilliset aina aikovat synnyttää, tu-
17516: förlust, utan denna ringa hjälp måste nog beräk- levatkaan pysymään pystyssä, kun eivät nykyi-
17517: nas till så liten, att den icke kan skrifvas å sta- setkään maanomistajat tahdo tätä nykyä pysyä
17518: tens konto såsom en hjälp att tala om. pystyssä muuten kuin ainaisen avunkeräyksen
17519: Men går man ut från den stora ekonomiska be- avulla. Ed. Kallio lausui täällä puheenvuo-
17520: tydelse, som dessa företag ha, så måste man för- rossaan, että hän pitää tuota entistä menette-
17521: våna sig öfver, att en reservation i denna fråga lytapaa sopivana. On aivan johdonmukaista,
17522: kunnat inlämnas, när vi tänka, att vi i vårt land että hän sitä pitää sopivana, sillä onhan niin
17523: ha omkring 50 millioner hektar, som mer eller edullista ottaa tämmöisiä sievoisia lahjoja valtion
17524: mindre äro försumpade och som ännu vänta på kukkarosta, kun kuivataan joitakin maita ja
17525: torrläggning. Det nuvarande släktet har i första kaikki hyöty pääasiassa tulee lankeamaan en-
17526: hand ganska liten nytta häraf, ty ett torrlägg- nemmin tai myöhemmin maanomistajille. Ja vielä
17527: ningsarbete gifver ofta icke vinst åt den, som får vaikkapa otettaisiinkin huomioon tällaisia vesipe-
17528: betala det, utan oftast nog åt efterkommande led. räisiä maita kuivatettaessa se, että niistä joissa-
17529: Här är ett område, som flerdubbelt mer än hvad kin tapauksissa tulee esimerkiksi torppariväes-
17530: härtills varit fallet, bör understödas. Vi skola tölle jotakin hyötyä, niin nykyisten vuokralakien
17531: jämföra, huru stora uppoffringar man härvidlag mukaan on torppari ja muu vuokramies sellai-
17532: gör i andra länder, t. ex. Amerika. Där utföras sessa tapauksessa veronkoroitukselle alttiina.
17533: ofantliga torrläggningsarbeten. Där utföras på Siis aina joka tapauksessa kiertyy hyöty maan-
17534: statens bekostnad konstgjorda bevattningar, allt omistajain hyväksi. Sitä paitsi ovat vuokrasopi-
17535: för att befrämja jordbruket, och allt, som går mukset määräaikaisia ja torpparit, kuten täällä
17536: ut på att befrämja jordbruket, går tillika ut på jo tänä iltana aikaisemmassa keskustelussa on se-
17537: att föra nationalekonomin framåt. J ag tror, att lostettu ja todettu, usein vain lyhytaikaisten so-
17538: hvar och en, som litet följt med Amerikas han- pimusten varassa, ja kun lisäksi täällä samoin
17539: delsbalans, om jag så får säga, skall nogsamt in- kuin valiokunnassakin on todettu se seikka, että
17540: tyga att detta har tillfört Amerika de stora in- useissa tapauksissa vesiperäisistä maista tuleva
17541: komster, som med framsynthet tillskapats just hyöty koituu vasta monien vuosien kuluttua, niin
17542: till följd däraf, att man börjat från riktig ända. ei hyöty tässäkään tapauksesta tule jäämään
17543: Detta land har icke satt fast sina penningar i im- torpparien hyväksi.
17544: produktiva företag, utan i produktiva sådana, Mitä tulee siihen, että täällä on esitetty eri-
17545: hvilket gjort att folket haft en säker framtida näisiä vääriä väitteitä tästä sosialidemokraattien
17546: utkomst. J ag för min del kan icke tillräckligt liittämästä vastalauseesta, niin tahdon saada sa-
17547: förvåna mig öfver att, då det gäller ett så litet notuksi että sen juuri teki valiokunnan arvoisa
17548: anslag som det ifrågavarande, en reservation kan puheenjohtaja herra Nylander. Hän lausui ni-
17549: framträda. Det tyder på, att man icke vill se mittäin, että me vastalauseessamille väitämme,
17550: folkets sanna bästa och samhällets ekonomiska että suonkuivatusrahaston käyttö on muodostettu
17551: och sunda utveckling, utan att man ser sig för maanomistajain lahjomiseksi. Minä olisin toi-
17552: mycket blind på teorier, som dock icke kunna vonut että valiokunnan arvoisa puheenjohtaja
17553: hålla i längden. olisi lukenut tämän vastalauseen; tässä ei ole
17554: ollenkaan sellaisesta kysymys, eihän tässä mie-
17555: Ed. M ä k i: Minulla ei ollut aikomus käyttää tinnössäkään ole kysymys suonkuivatusrahas-
17556: asiassa pitempää puheenvuoroa, mutta kun vasta- tosta, vaan tässä on kysymys siitä rahastosta,
17557: Vesiperäisten maiden viljelyskuntoon saattaminen. 329
17558:
17559:
17560: joka maanviljelyshallituksen välityksellä käyte- eikä siitä suuremmasta rahasummasta, niinkutsu-
17561: tään yksinomaan viljelyksen edistämistä tarkoit- tusta suoviljelysrahastosta, joka on kytkettynä,
17562: taviin yrityksiin. Siis mietinnössä mainitusta mainitsematta sen rahaston nimeäkään, samaan
17563: 200,000 markan määrärahasta, joka ei ole suin- vastalauseeseen. Tuo nimitys, että näitä rahoja
17564: kaan sama kuin suonkuivatusrahasto. Mainitsen käytetään maanviljelijäin lahjomiseksi ja tuo sa-
17565: vielä, että niinkuin vastalause selvittää, jos ed. nontatapa on ennen kuulumatonta, niinkuin täällä
17566: Nylander olisi sen lukenut, me sosialidemokraa- on jo useita kertoja tänä iltana lausuttu. Tässä
17567: tit tahtoisimme, että suokuivatusrahastosta an- se on ennen kuulumaton, vaikkakin me ennen
17568: nettaisiin edelleen lainoja maanviljelijöille. Mutta olemme kuulleet puhuttavan jostakin virkamies-
17569: kun ainakin minun yleinen katsantokantani on se, ten lahjomisesta. Olisiko tässä tarkoitettu tuota
17570: että, kun tällaisia yrityksiä yhteiskunnan puo- sanaa yhtä ilkeässä merkityksessä, sillä ei kai
17571: lelta avustetaan, pitäisi niihin suhtautua niin, et- millään tavalla voi lahjoa maanviljelijää ojitta-
17572: tei niistä koituisi voittoa mutta ei myöskään tap- maan maata; se on ehkä sana-erehdys, on ehkä tar-
17573: piota. Olemme vastalauseessa suostuneet siihen, koitettu, että tuo raha lahjoitetaan, mutta ei suin-
17574: että tästä kyseessä olevasta rahastosta annettai- kaan että maanviljelijää lahjotaan.
17575: siin alustavasta tutkimuksesta, kuivatustyössä Tämä kysymys sattuu sattumalta kummalliseen
17576: tarvittavista työaseista ja työnjohdosta aiheutu- paikkaan tämän illan työohjelmassa. Jos tarkas-
17577: vat kulut, siis sellaisissa tapauksissa, kun ryh- telemme seuraavaa seitsemättä kysymystä tämän
17578: dytään kuivausyrityksiin, suoritettaisiin näin- illan päiväjärjestyksessä, niin siinä pyydetään so-
17579: paljon avustusta yhteiskunnan puolelta, mutta ei sialidemokraattien taholta puoli miljoonaa mark-
17580: enää, kuten tähän asti kolmatta osaa varsinai- kaa yhdeksi vuodeksi työttömäin avustamiseksi.
17581: sista työkustannuksista. Meidän mielestämme J·os tällaiseen tarkoitukseen, kun tässä on kysy-
17582: voidaan kyllä tämä muutos järjestää siten, että myksessä, käytettäisiin enemmän varoja, ei maa-
17583: annetaan tarpeellisia kuoletuslainoja maanviljeli- seudulta työttömiä virtaisi kaupunkeihin niin pal-
17584: jöille siinä tarkoituksessa, että he niiden lainojen jon ja saisivat todellakin työtä siellä ja työtä sel-
17585: avulla voivat sitten ryhtyä kuivatustöihin. Jos laista, jota osaavat tehdä eikä tarvitsisi tulla tän-
17586: näyttäytyy mahdottomaksi niiden avulla päästä ne kaupunkiin kiviä pureskelemaan ja lakkoja te-
17587: tarkoitettuun tulokseen, niin onhan mahdollisuus kemään, sillä tavalla yhteiskunnan varoja tar-
17588: yhteiskunnan puolelta ryhtyä sellaisiin toimen- vitsemaan nälkänsä sammuttamiseksi. Tässä on
17589: piteisiin, että nämä vesiperäiset maat ja muut kysymys suuremmasta asiasta kuin työttömäin
17590: suot, joita eivät maanomistajat voi asuttaa, ote- avustamisesta, tässä on kysymys raivata uusia
17591: taan yhteiskunnalle määrätystä arvosta ja sit- aloja viljelykselle ja saada valtiolta siihen jonkun
17592: temmin yhteiskunta saa myöskin niistä koituvan verran tukea, että tällainen yritys voisi käydä
17593: hyödyn itsel~ensä, joten se ei mene, niinkuin tä- Däinsä. Täällä on viitattu, että annettakoon suot
17594: män valiokunnan mietinnön ehdotuksen mukaan. yhteiskunnalle, toisin sanoen valtiolle, mutta jos
17595: pääasiassa maanviljelijäin hyödyksi. Siis ne pe~ arvoisa puhuja olisi vähänkin katsellut karttaa,
17596: rusteet, joita on esitetty vastalausetta vastaan ja niin hän olisi huomannut, että valtiolla on jo lii-
17597: mietinnön puolustukseksi, eivät ole ollenkaan kaa noita soita ennestään ja se kykenee niitä kai-
17598: saaneet ainakaan minua vakuutetuksi siitä, että kista vähemmän viljelemään. Muutamia soita to-
17599: mietinnössä oleva ehdotus olisi edes oikeuden- sin on ojitettu, mutta ei niiden kanssa ole ryh-
17600: mukainen, jonkatähden minä toivon, että vasta- dytty mihinkään toimenpiteeseen. Toisin on ol-
17601: lause tässä kohden tulisi hyväksytyksi, koska ja lut niiden varojen laita, joita on käytetty jo pi-
17602: silloin, jos vastalause hyväksytään ja asia jär- temmän ajan kuluessa vesiperäisien maiden kui-
17603: jestetään sillä tavoin kuin siinä ehdotetaan, ei vatukseen yksityisten maanviljelijäin tai oikeas-
17604: määrärahan korotus ole tällä kertaa tarpeellinen. taan lohkokuntien mailla. Tässä ei voi tuollaista
17605: sanaa, kuin tässä on sanottu maanviljelijäin ,lah-
17606: Ed. Saalas t i: Täällä on jo valiokunnan pu- jomiseksi" edes sovelluttaa mihinkään yksityi-
17607: heenjohtaja ed. Nylander kosketellut tämän vasta- seen, sillä harvoissa poikkeustapauksissa on näitä
17608: lauseen sisältöä. Mutta tahtoisin vielä kajota sii- varoja käytetty yksityisten maanviljelijäin hy-
17609: hen uudestaan ja kumota niitä perusteluja, joilla väksi, vaan viime vuosikymmeninä poikkeuksetta
17610: tässä on tahdottu johtaa eduskuntaa harhaan. suurempien kuivatusalueiden kuivattamisen avus-
17611: Tässähän on kysymys vesiperäisien maiden kui- tamiseksi ja lainaksi näiden alojen kuivattami-
17612: vatusrahastosta, toisin sanoen niistä rahoista, seksi. Tässä on vedottu juuri tuohon, että 1 /a
17613: niinkuin täällä viimeinen puhuja mainitsi, joita noista varoista annetaan lahjaksi, mutta se on
17614: käytetään vesiperäisten maiden kuivattamiseen hyvin pikkuinen lahja, sillä ei oikeastaan siinä
17615: 330 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.
17616:
17617:
17618: ole annettu maanviljelijöille mitään lahjoitusta, Eihän se ole, kuten sanoin, muuta kuin johdon-
17619: jos ottaa lukuun kaiken sen, mitä saa uhrata yli mukaisuutta heiltä, siinä suhteessa siis heitä var-
17620: sen, mitä tuolla 2/H oikeastaan tekee, eikä edes kai- sin hyvin ymmärrän. Mutta minä pyydän yhteen
17621: kissa tapauksissa tuollaista alennusta lainan takai- asiaan kuitenkin kosketella, joka on jäänyt täällä
17622: sinmaksussa myönnetä. On tapauksia, että ei an- huomaamatta edellisiltä puhujilta. Niinkuin mie-
17623: neta mitään muuta kuin työn johto niinkuin ed. tinnöstä käy selville, niin tarkoitus ei ole ainoas-
17624: Strömberg on huomauttanut. Jopa suuriakin töitä taan vesiperäisten maiden kuivatus, vaan myöskin
17625: on avustettu ainoastaan sen verran. Nyt on kum- pienempien järvien. Tässähän sanotaan: ,Hyvän
17626: minkin viimeisten ohjesääntöjen perusteella todel- tilaisuuden viljelyskelp.oisten maiden lisäämiseen
17627: lakin myönnetty 2/H lainasta anteeksi, mutta korko tarjoavat meidän laajat vesiperäiset maamme,
17628: ja kuoletus tekevät kuitenkin, ettei se raha ole varsinaiset suot sekä järvien ja jokien rantamat."
17629: niinkään edullista. On ollut aivan viime aikoihin Tällaisia pienempien järvien kuivaushakemuksia
17630: saakka niinkin tarkalla nuo rahat, .että niistä on olen muutamia tehnyt, ja tiedän ettei näitä ole
17631: saatu käydä monimutkaisia virastoteitä, antaa suinkaan yksistään nuo vihatut maanomistajat
17632: kiinnityksiä muutaman sadan markan rahasum- tehneet, mutta yhtä hyvin torpparit. Varsinkin
17633: masta arvokkaisiin taloihin, kun niitä ei ole uskal- kruununtorpparit ovat olleet mukana useissa yri-
17634: lettu antaa edes täytetakauksia vastaan. Eivät tyksissä, jopa itsellismiehetkin. Ennenkuin tähän
17635: ne ole olleet niin helpolla ja lahjaksi saatavia yritykseen on ryhdytty, on sovittu millä osalla
17636: varoja, kuin vastalauseen tekijät ovat niitä luulo- kukin ottaa osaa. Noista järvistä on ollut osa
17637: telleet. Onhan ennenkin käytetty yhteiskunnan kruununmetsissä ja niitä on senvuoksi voitu vä-
17638: varoja suorastaan hallojenkin poistamiseksi ja hän vapaammin käyttää. On sovittu edeltä päin
17639: tässä on nyt kysymyksessä viljelystarkoituksista miltä osalta kukin ottaa osaa ja kaikki ovat olleet
17640: ja myös kysymys hallojen poistamisesta. Eiköhän sen mukaan osallisina, niin että jos nyt vasem-
17641: nuo hallat tee niin torpparien kuin yksityisten mistoa hermostuttaa, että vihatut maanomistajat
17642: maanomistajain maille haittaa? Kun tuollainen saavat tästä etua, niin minä pyydän vakuuttaa,
17643: vesiperäisten maiden kuivattaminen saa hallan että k~rllä siitä tulee muillekin suoranaistakin etua
17644: poistetuksi, niin ei se tule ainoastaan välittömästi puhumattakaan siitä välillisestä edusta, josta
17645: maanviljelijäin hyväksi, vaan välillisesti koko ed. Saalasti huomautti.
17646: yhteiskunnan hyväksi, niin tilallisten kuin tilat- Minun täytyy lopuksi ihmetellä ainoastaan sitä
17647: tomain hyväksi, ja siitä syystä ei sovi sanoa että, seikkaa, että meidän eduskunnassa niin peräti
17648: sitä olisi käytetty maanviljelijäin lahjomiseksi. vähän, kuin tämä vastalause todistaa, käsitetään
17649: Niillä perusteilla, joita vastalauseen tekijät tässä niiden yritysten merkitystä, jotka koko meidän
17650: ovat tehneet tämän anomuksen hylkäämiseksi, ei kansallistalouttamme kohottavat ja siis ovat hyö-
17651: pitäisi olla siksi pätevää merkitystä, että ne voi- dyksi kaikille kansalaisille. Kyllähän sen voi
17652: sivat eduskunnan johtaa kielteiseen päätökseen, ymmärtää, kun asettuu niiden kannalle, jotka
17653: joten toivon, ettei niitä löytyisi monta, jotka täl- eivät välitä muusta kuin kaupunki- ja tehdastyö-
17654: laista taloudellista yritystä jarruttaisivat, vaan väestöstä, etteivät he näitä asioita tunne, mutta
17655: että eduskunta päättäisi hyväksyä valiokunnan pitäisihän heidänkin sentään arvella, että tällai-
17656: mietinnön, kun tuo summa, joka tässä on kysy- set yritykset ovat omiaan kohottamaan meidän
17657: myksessä, on ainoastaan puolet, ei edes puolta- kansallistalouttamme yleensä ja ettei meillä pit-
17658: kaan siitä summasta, jota seuraavassa käsillä- kälti kaupunki- ja tehdaspaikoissakaan leipää
17659: olevassa asiassa yhdessä vuodessa pyydetään syödä, ellei ·sitä maasta oteta. Minä kannatan
17660: työttömäin avustamiseksi. Ehdotan siis, että tämä mietintöä.
17661: valiokunnan mietintö hyväksyttäisiin.
17662: Ed. Nylander: Minä en ole pyytänyt pu-
17663: Ed. A h m a v a a r a: Sittenkuin ed. Saalasti heenvuoroa huomauttaakseni ed. Mäelle, että
17664: on puhunut tästä asiasta, ei minulla ole pakko kyllä minä hänen vastalauseensa tunnen, mutta
17665: enää paljon lisätä siihen, ainoastaan muutamalla ed. Mäen lausunto aiheuttaa minua koskettele-
17666: sanalla koskettelen asiata. Minua ei ollenkaan maan erästä kohtaa ed. Kallion täällä aikaisem-
17667: ihmetytä, niinkuin muutamia muita arv. puhujia min antamassa lausunnossa. Ed. Kallio huo-
17668: näyttää tekevän, että vasemmistosta tätäkin asiaa mautti siitä, että näiden määrärahojen lisääminen
17669: on vastustettu, sillä eihän se ole muuta kuin joh- ei riitä, vaan että samalla on aivan välttämätöntä,
17670: donmukaisuutta heidän puoleltaan vastustaa kaik- että myöskin n. s. suonkuivausrahasto vahviste-
17671: kia maanviljelyksen parantamista tarkoittavia taan. Eduskunta onkin valtiovarainvaliokuntaan
17672: puuhia .ia tilattoman väestön maanhankintaa. lähettänyt anomuksen siitä, että suonkuivaus-
17673: Vesiperäisten maiden viljelyskuntoon saattaminen. 331
17674: ----------------------------------
17675: rahastoon siirrettäisiin määräsumma 2 miljoonaa Selostus myönnetään oikeaksi.
17676: markkaa. On huomattava, että nämä asiat ovat
17677: niin toisistaan riippuvia, että nyt kysymyksessä Äänestys ja päätös:
17678: oleva määrärahan myöntäminen ei merkitse hy-
17679: vinkään paljon, ellei myös suonkuivausrahastoon Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön
17680: saada lisää rahaa. äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomu~
17681: ehdotus hyljätty.
17682: Ed. Alkio: Pyydän vain huomauttaa siitä, Äänestyksessä annetaan 100 jaa- ja 75 ei-
17683: ettei minun nähdäks.eni ole kysymys yksityisten ääntä.
17684: maanomistajien avustamisesta, vaan vesiperäisten
17685: maiden kuivaamisesta, joka joka tapauksessa on P u h e m i e s: V aliakunnan mietintö on siis
17686: yhteiskunnallista työtä. Minun ymmärtääkseni hyväksytty. Tämäkin päätös on valtiopäiväjär-
17687: vasemmistolaistenkin pitäisi se seikka ottaa huo- jestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen.
17688: mioonsa, sillä puhuminen siitä, että tässä olisi
17689: kysymys maanviljelijäin lahjomisesta, on häpeäl-
17690: listä, sillä tässä on kysymys sellaisesta maan- 7) Valtioavun myöntämistä työttömäin avustami-
17691: viljelystoimesta, joka sangen harvassa tapauk- seksi ensi talven aikana
17692: sessa, kuin tämä viljelystoiminta pannaan vireille,
17693: 'voi koitua sille polvelle hyötyä tuottavaksi, joka koskeva, edustajain Pohjolan y. m. tekemä ano-
17694: tämän työn alottaa. Me tunnemme kaikki, miten musehdotus n:o 9 ja sen johdosta valmistettu,
17695: maanviljelystyö useissa tapauksissa on sellaista, viime istunnossa vielä toistamiseen pöydälle
17696: ettei se kannata tekijälleen, mutta se kannattaa pantu työväenasianvaliokunnan mietintö n :o 4
17697: kansalle ja maalle, joten useassa tapauksessa sen esitetään a i n o a a n k ä s i t te l y y n.
17698: osan maanviljelijän työstä, jossa maanviljelijä
17699: joutuu puutetta kärsimään, yhteiskunta hyötyy P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksensa
17700: ja saa itselleen voitoksi. Tältä kannalta katsoen mietinnön 3 :nnella sivulla.
17701: minun ymmärtääkseni ne henkilöt, jotka ovat vas-
17702: talauseen tähän mietintöön liittäneet, eivät ole Keskustelu:
17703: ymmärtäneet, mistä on kysymys. Minä puolestani
17704: pyydän kannattaa mietintöä sellaisenaan. Ed. P o h jo 1 a: Ehdotan, että eduskunta hy-
17705: väksyisi tähän mietintöön liitetyn sosialidemo-
17706: Ed. Mäki: Minun täytyy edellisten lausun- kraattien vastalauseen.
17707: tojen johdosta sanoa, että sille, joka ymmärtää
17708: että 2 kertaa 2 on 4, on todistelu tarpeeton, ja Ed. H e d b e r g: Då jag ser att detta ärende
17709: sille joka sitä ei ymmärrä, on se hyödytön. Sitä är af stort intresse, och då det finnes så stridiga
17710: samaa voi sanoa niistä, jotka tässä asiassa ovat åsikter mot hvarandra, att det antagligen kommer
17711: käyttäneet puheenvuoroa. Muuten minä olen att uppstå en längre diskussion i saken, anhåller
17712: ed. Alkion kanssa samaa mielta siinä:, että maan- jag, att ärendet måtte bordläggas till fredagens
17713: omistajille on häpeällistä ottaa lahjoja vas- plenum.
17714: taan. Mitä ed. Saalastin mainitsemaan huomau-
17715: tukseen tulee, että, jos minä muka olisin tarkas- Puh e m i e s: Ed. Hedbergin lausunnon joh-
17716: tellut karttaa, niin olisin nähnyt, että valtion dosta täytyy minun sanoa, että tämä mietintQ on
17717: hallussa on kyllin soita, eikä niidenkään suhteen jo ollut kahdesti pöydällepantuna, joten sitä ei
17718: mihinkään toimiin ryhdytä, tahdon saada sano- voida enää pöydälle panna.
17719: tuksi, että käytettäköön nekin varat, joista tässä
17720: on kysymys, valtion hallussa olevain maiden kui- Ed. S a l o: Kun minä en ollut työväenasiain-
17721: vattamiseen, niin hyöty koituu yhteiskunnan hy- valiokunnassa tilaisuudessa allekirjoittamaan
17722: väksi. tätä vastalausetta, niin pyydän tässä yhtyä sii-
17723: hen ja kannatan ed. Pohjolan tekemää ehdotusta,
17724: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. että sosialidemokraattien vastalause hyväksyttäi-
17725: snn.
17726: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 1
17727: Mäki ed. Elorannan kannattamana ehdottanut i Ed. C a s t r en: Minä luovun.
17728: vastalauseen mukaisesti anomusehdotuksen hy- 1
17729:
17730:
17731:
17732:
17733: lättäväksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
17734: 332 TiistaiBa 1 p. huhtikuuta.
17735: --------------------------·----------- ---------------------------------------
17736: P u h e m i e s: V aHokunnan mietintöä vastaan Pöydällepano:
17737: on ed. Pohjola ed. Salon kannattamana ehdotta-
17738: nut hyväksyttäväksi mietinnön lopussa olevan 9) Apurahan myöntämistä Suomen metsätieteelli-
17739: vastalauseen. selle seuralle
17740: tarkoittavan ed. Hornenin ja Peurakosken teke-
17741: Selostus myönnetään oikeaksi. män anomusehdotuksen johdosta laadittu talous-
17742: valiokunnan mietintö n :o 3 esitetään.
17743: ~llnestys ja päätös :
17744: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto · ehdottaa
17745: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön äänes- mietinnön pantavaksi }löydälle ensi perjantain
17746: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mietintöön liitetty istuntoon.
17747: vastalause hyväksytty. Mietintö pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk-
17748: Äänestyksessä annetaan 98 jaa- ja 81 ei-ääntä; sen mukaan pöydälle ensi perjantain istuntoon.
17749: eduskunta on siis hyläten vastalauseen ja hy-
17750: väksynyt valiokunnan mietinnön.
17751: Uusi jäsen sunreen valiokuntaan.
17752: P u h e m i e s: Tämäkin päätös on valtiopäivä-
17753: järjestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen. Puhemies: Vielä on ilmoitettava, että sit-
17754: tenkun ed. Mannermaalle tämän päivän täysi-
17755: istunnossa on myönnetty hänen esittämillään
17756: 8) 1\-lllllrärahan myöntämistä matka-apnrahoiksi syillä pyytämänsä vapautus suuren valiokunnan
17757: suojelukasvatuksen toimihenkilöille jäsenyydestä, on sellainen äänten laskeminen toi-
17758: mitettu kuin niiden määräysten 13 § :ssä maini-
17759: koskeva ed. Wuorimaan anomusehdotus n:o 90 taan, jotka ovat liitetyt työjärjestykseen ja kos-
17760: sekä sen johdosta laadittu, viime täysi-istunnossa kevat valtiopäivillä suhteellisen vaalitavan mu-
17761: pöydällepantu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 4 kaan toimitettavia vaaleja. Tämän mukaan on
17762: esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. ed. P u ll i n e n astuva ed. Mannermaan sijaan
17763: suuren valiokunnan jäseneksi.
17764: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa
17765: mietinnön 5 :nnellä sivulla.
17766: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina klo
17767: Kun ei kukaan halua asiassa puheenvuoroa % 7 illalla.
17768: hyväksytään valiokunnan mietintö keskustelutta.
17769: Puhemies: Tämäkin päätös on valtiopäi- Täysi-istunto päättyy klo 1,10 yöllä.
17770: väjärjestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen. Pöytäkirjan vakuudeksi:
17771: Iivar A.hava.
17772: 23. Perjantaina 4 p. huhtikuuta
17773: klo Y2 7 i. p.
17774:
17775: Päiväjärjestys. Siv.
17776: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
17777: Ilmoituksia: tintö n:o 4; Työväenasiain valiokunnan mie-
17778: tintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. esit. n:o 30.
17779: Ainoa käsittely: 6) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta-
17780: Siv. misesta sisältävä eduskuntaesitys.
17781: 1) Armollinen esitys, joka koskee varojen A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
17782: osoittamista kansanopetusta varten vuodeksi tintö n :o 5; Työväenasiain valiokunnan mie-
17783: 1914. 334 tintö n :o 2; ed. W uorimaan ja Hannisen
17784: Asiakirjat: Valtiovarainvaliokunnan edusk. esit. n:o 2.
17785: mietintö n:o 1; arm. esit. n:o 13; ed. Ran- 7) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden
17786: nikon y. m. anom. ehd. n:o 89. työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys.
17787: 2) Apurahan myöntämistä Suomen Metsä- A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
17788: tieteelliselle seuralle tarkoittava anomuseh- tintö n :o 8; Työväenasiain valiokunnan mie-
17789: dotus. 359 tintö n:o 3; ed. Hallstenin edusk esit. n:o 31.
17790: Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie- 8) Avioliiton ulkopuolella synt;yneitten
17791: tintö n:o 3; ed. Hornenin ja Peurakosken lasten .elat-r~st~ koskevat eduskuntaesitykset.
17792: anom. ehd. n:o 93. A s 1 a k 1 r J a t: Suuren valiokunnan mie-
17793: tintö n:o 6; Lakivaliokunnan mietintö n:o
17794: 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8;
17795: Toinen käsittely: ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15.
17796: 9) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten
17797: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi-
17798: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- tykset.
17799: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-
17800: koskevat eduskuntaesitykset. ' tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2;
17801: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; ed.
17802: tinnöt n:rot 2 ja 2 a; Talousvaliokunnan mie- Nyberghin edusk. esit. n:o 16.
17803: tintö n :o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit.
17804: n:o 12; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o Pöydällepanoa varten
17805: 22; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. esitetään:
17806: 4) Niiden Venäjän valtakunnan alamais-
17807: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole 10) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o
17808: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- 2 anomusehdotuksen johdosta, joka koskee
17809: tykset. edus~nn~n hyväksymien, työväensuojelusta
17810: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- " tarkmttavwn asetusten voimaansaattamista. 365
17811: tinnöt n:ot 3 ja 3 a; Talousvaliokunnan mie-
17812: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit.
17813: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
17814: esit. n:o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. Komu, ~· W. Laine, Nybergh, Pietinen, Ström-
17815: n:o 19. berg, Tikkanen, von Troil ja Wuolijoki.
17816: 5) Ehdotuksen asetukseksi ammattival-
17817: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. ,
17818: 334 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
17819:
17820:
17821: llmoitusasiat: taa, hankittuaan Perustuslakivaliokunnan lau-
17822: sunnon asiassa, ryhtymään niihin toimenpiteisiin,
17823: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään per- joihin asian laatu voi antaa aihetta.
17824: heessä sattuneen sairauden takia ed. N yberghille
17825: tästä päivästä ensi tiistain loppuun ja ed. Wuoli- Valtiovarainvaliokunnan puolesb:
17826: joelle tästä ja huomispäivästä sekä yksityisasiain
17827: takia ed. Knuutilalle huomiseksi ja ensi maanan- J u h a n i A r a j ä r v i.
17828: taiksi ja ed. Strömbergille tästä istunnosta.
17829: Wäinö Kylmäkoski.
17830:
17831: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättänyt
17832: puoltaa kirjelmän lähettämistä perustuslakivalio-
17833: V aHokunnassa tehdyn päätöksen laillisuutta kuntaan lausunnon saamista varten. Tämän li-
17834: säksi puhemiesneuvosto puolestaan ehdottaa, että
17835: koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä. kysymys valiokunnassa käsiteltäisiin kiireellise-
17836: nä, sikäli kuin se valtiopäiväjärjestyksen 72 §:n
17837: P u h e m i e s: V altiovarainvaliokunnalta on sitä estämättä saattaa tapahtua.
17838: saapunut eduskunnalle seuraava kirjelmä, jonka
17839: sihteeri lukee: Puhemiesneuvoston ehdotukset hyväksyen edus-
17840: kunta päättää lähettää asian p e r u s t u s l a k i-
17841: Suomen Eduskunnan v a l i o k u n t a a n.
17842: Valtiovarainvaliokunta.
17843: Helsingissä
17844: Huhtikuun 1 p :nä 1913.
17845: N:o 19.
17846: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
17847: S u o m e n E c1 u s k u n n a 11 e.
17848: 1) Varojen osottamista kansanopetusta varten
17849: Kun Valtiovarainvaliokunnassa viimeksi kulu- vuodeksi 1914
17850: neen maaliskuun 15 päivänä oli käsiteltävänä ky-
17851: symys yleisen budjetin järjestelystä vuodeksi koskeva arm. esitys n :o 13 sekä sitä valmistele-
17852: 1914 ja, keskustelun päätyttyä, sekä sittenkun vasti käsiteltäessä laadittu, viime täysi-istunnossa
17853: äänestysesitysten sanamuoto ja järjestys oli rat- toistamiseen pöydällepantu valtiovarainvaliokun-
17854: kaistu äänestyksellä, johon kaikki Valiokunnassa nan mietintö n :o 1 esitetään a i n o a a n k ä s i t-
17855: läsnäolevat yksikolmatta jäsentä ottivat osaa, t e l y y n. Samalla esitetään ainoaan käsittelyyn
17856: ryhdyttiin paätöksen tekemiseen asiassa, niin myös ed. Rannikon y. m. anomusehdotus n:o 89,
17857: kieltäytyi, väittäen äänestysehdotusta epäparla- joka koskee kansakoulunopettajain eläkkeen ko-
17858: mentaariseksi, äänestyksen ensimäisessä asteessa rottamista ja jota mainitussa mietinnössä myös on
17859: yhdeksän ja toisessa kahdeksan sekä kolmannessa, valmistelevasti käsitelty.
17860: lopullisessa, äänestyksessä yhdeksän läsnäolevaa
17861: V aliakunnan jäsentä, kun heidän vuoronsa tuli, Keskustelu:
17862: antamasta ääntänsä, joten Valiokunnan läsnäole-
17863: vista yhdestäkolmatta jäsenestä lopullisesti ää- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Valtiovarain-
17864: nesti kaksitoista. valiokunta ehdottaa menoarviosta poisjätettäväksi
17865: Koska on pantu: kyseenalaiseksi, onko laillinen kansakoulunopettajain eläke-erään pyydetyn li-
17866: merkitys sellaisella valiokunnan päätöksellä, jota säyksen. Valiokunnan lopullinen päätös tässä
17867: tehtäessä niin moni valiokunnan jäsen on kieltäy- asiassa tunnetaan jo kautta koko maan. Se on
17868: tynyt ääntään antamasta, että äänestykseen ei ole herättänyt kaikkialla, etäisimmilläkin koikiila
17869: ottanut osaa niin monta valiokunnan jäsentä, kuin raskasta huolta monissa kodeissa, joissa vuosi-
17870: V. J :n 45 § :n 2 mom :n mukaan valiokunnassa tu- kymmeniä on tehty uskollista työtä kansakoulun
17871: lee päätösvaltaisuuden aikaansaamiseksi olla saa- palveluksessa ja joissa toimeentulon huolet usein
17872: puvilla, niin ja kun olisi tärkeätä saada tässä koh- ovat pyrkineet lamauttamaan työtarmoa ja joissa
17873: den voimaan yhdenmukainen menettely, on Val- nykyään rauennein voimin luodaan silmät kansan-
17874: tiovarainvaliokunta katsonut asiakseen siitä, mitä eduskunnan puoleen.
17875: Valiokunnassa on tapahtunut, täten Eduskun- Muut paremmissa oloissa elävät virkamiesluo-
17876: nalle kunnioittaen ilmoittaa, pyytäen Eduskun- kat voivat tällaisissa asioissa vielä odottaa halli-
17877: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 335
17878: ·~~~
17879:
17880:
17881:
17882:
17883: tukselta ymmärtämystä, jos eduskunta heidän toi- tuossa asetusehdotuksessa käsitellään, ja varsinkin
17884: vonsa ja tarpeensa jättäisi huomioonottamatta. sellaisesta, minkä aikaansaaminen nykyoloissa
17885: Kansakoulunopettajat, nykyisen budjettiselkka- riippuu yksinomaan eduskunnasta. Luullakseni ei
17886: uksen vallitessa, sitä eivät voi. Heidän ainoana kukaan täydellä todella voi tätä vaatia kansa-
17887: toivonansa on, että Suomen eduskunta käsittää koulu- enempi kuin muissakaan asioissa.. Eikä
17888: sen työn arvon, jota he tekevät kansanopetuksen eduskunta olekaan aina näin menetellyt, kuten
17889: vainiolla. Tarvinneeko täällä sanoa: tästä ensimaisessä vastalauseessa oikein huomaute-
17890: eikä mistään muusta on nyt kysymys. .Meidän taan. Sekä mallasjuomain alkoholiprosenttimää-
17891: kansallemme kokonaisuudessaan on jokseenkin rässä että muunkin väkijuomalainsäädännön alalla
17892: yhdentekevää, joutuvatko muutamat sadat kansa- eduskunta on poikennut siitä, mitä se aikaisem-
17893: koulunopettajat kärsimään puutetta vanhoilla päi- min, uudessa vuonna 1909 käsitellyssä eduskunta-
17894: villään. Ei sellaisia tunnenäkökohtia oikeastaan esityksessä yleiseksi kieltolaiksi on lausunut. Ne
17895: ole lupa edes mainita eduskunnan täysi-istunnossa. uudet, perheellisyysnäkökannalle rakennetut pe-
17896: Eikä se anomus, jonka valiokunta ehdottaa hylät- rusteet, joita kansakouluopettajain eläke-etujen
17897: täväksi, tältä kannalta asiaa katselekaan. Maan. parantamista tarkoittavassa anomuksessa on tuotu
17898: ja kansan yhteinen etu, siitä on kysymys, ja siitä esille, eivät kaivanne täällä laveampaa puolus-
17899: kai sopinee puhua siinä paikassa, missä kansan tusta. Jokainen ajatteleva tunnustaa niiden päte-
17900: eduskunta neuvottelee yhteisistä asioista. Mitkä vyyden. - Toisen vastalauseen ehdotus tietysti
17901: ovat ne syyt, joiden nojalla valiokunta ehdottaa on parempi kuin asian jääminen nykyiselle kan-
17902: anomuksen hylättäväksi? Ei kukaan valiokun- nalle. Mutta sen teho perheellisiin opettajiin näh-
17903: na.n jäsenistä kiellä anomuksessa esitettyjen den jää paljoa pienemmäksi,' ellei samalla vaadita,
17904: näkökohtien oikeutta ja pätevyyttä. Mutta asia että opettajien, määrättyyn ikään ehdittyään,
17905: hylätään sillä muodollisella perustuksella, että täytyy erota virastaan ja ruveta eläkkeelle, ellei
17906: eduskunnan vuonna 1910 valmistamassa esitys- erityisten syiden katsota aiheuttavan poikkeusta.
17907: ehdotuksessa asetukseksi yleisestä oppivelvolli- Mielestäni tällainen korotettujen eläkkeiden myön-
17908: suudesta on lausuttu eduskunnan mielipide myös- tämiseen liitetty ehto olisi kuitenkin hyvin koh-
17909: kin opettajain eläkekysymyksestä eikä hallitus tuuton, ellei perheellisille opettajille suoda 1,500
17910: vielä ole antanut vastaustaa.n mainittuun laki- markan eläkettä. Nämä asiat voi muutoin hyvin
17911: ehdotukseen. Tämä on aivan totta, ja siihen voi järjestää, kunhan vain eduskunta osottaa tarpeel-
17912: vielä lisätä, että eduskunnan silloinen mielipide liset varat, jotka, kaikesta päättäen, eivät nousisi
17913: sekä asiallisesti että periaatteessakin oli toinen niin suuriin summiin, kuin molempien vastalau-
17914: kuin nykyisin anomusehdotuksen. Jos elettäisiin seiden tekijät ovat laskeneet. Rahamäärä tietysti
17915: säännöllisissä oloissa, niin kumpikin näistä mai- otettaisiin menoarvioon ainoastaan niitä onettajia
17916: nituista seikoista yksinään riittäisi perustelemaan varten, jotka täysin palvelleina eroavat sinä ai-
17917: valiokunnan hylkäävän lausunnon. Se on luonno- kana, joka kuluu, kunnes tämä asia yhdessä ylei-
17918: tonta, että eduskunta lähtee ehdottamaan uutta, sen oppivelvollisuusasian kanssa uudelleen järjes-
17919: ennenkuin tiedetään, mikä entisen esityksen koh- tetään. - Minä kannatan ensimäistä vast<!.lau-
17920: taloksi tulee. Se olisi vielä luonnottomampaa, että setta.
17921: eduskunta kävisi ehdottamaan muuta, kuin mitä
17922: eduskunta kolme vuotta sitte ehdotti, ellei oteta Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän saada ai-
17923: lukuun sitä, tosin niinikään hyvin muodollista noastaan ilmoittaa, että nuorsuomalainen edus-
17924: seikkaa, että uudet eduskuntavaalit toimitettiin kuntaryhmä ·on käsitellyt tätä asiaa ja on sitä
17925: syksyllä vuonna 1910, siis sen jälkeen, kuin edus- mielipidettä, että kansakouluopettajain eläkkeet
17926: kuntaesitys oppivelvollisuudesta oli eduskunnassa nykyisiin elantokustannuksiin katsoen ovat liian
17927: käsitelty. Mutta kaikki tuo luonnottomuus, suu- alhaiset, jonka vuoksi ne olisivat koroitettavat, ja
17928: rempi niinkuin pienempi, on hyvin vähäistä sen että samalla myöskin olisi määrättävä saman suu-
17929: rinnalla, mitä nykyään yleensä saadaan kokea. ruinen eläke kaikille vissiin eläke-ikään tulleille
17930: Semmoisena aikana jota nyt eletään ei yksistään opettajille, huolimatta onko heillä perhettä vai ei.
17931: muodollisille seikoille pitäisi panna ratkaisevaa Onko tämä eläke sitte oleva 1,300 markkaa tai
17932: arvoa, koska sellainen menettely helposti johtaa 1,500 markkaa, joita kumpiakin määriä ryhmässä
17933: tekemisiin tai jättämisiin, jotka tuottavat sulaa ehdoteltiin, siitä ei ole ryhmä tahtonut mitään
17934: vahinkoa. Oppivelvollisuusasetukset kenties vielä päättää.
17935: vuosia, ehkä kymmenenkin vuotta, saavat odottaa
17936: esitystään hallitsijalle. Pitääkö eduskunnan puo- Ed. A r a j ä r v i: Ensimäinen puhuja sai ai-
17937: lE>.staan niin kauan pysyä erillään kaikesta, mitä kaan sen, että minun tulee olla sangen lyhyt.
17938: 336 Pe..;antaina 4 p. huhtikuuta.
17939: ~-----------------~---------~·-----~------------------------------------
17940:
17941: Mitä kansakoulunopettajien ja opettajattarien katsoo voivansa, niinkuin minä toivon, astua yli
17942: eläkekysymykseen tulee, niin minä ensiksikin noiden muodollisten esteiden ja vaikeuksien. Minä
17943: pyydän ilmoittaa, että maassa on nyt 109 opet- siis ehdotan, että eduskunta hyväksyisi ensimäisen
17944: tajaa ja 136 opettajatarta eli yhteensä siis 245 vastalauseen.
17945: henkilöä, jotka ovat eläke-ijässä, mutta eivät ole,
17946: tiettävästi pienen eläkkeen takia, katsoneet mah- Ed. H e 1 e n i u s - S e p p ä 1 ä: Täällä on jo
17947: dolliseksi jättää opetustointaan, vaikka siitä epäi- huomautettu siitä, että itsessään tärkeä asia on
17948: lemättä useimmiten olisi etua koululle ja yhteis- valtiovarainvaliokunnassa kompastunut muodolli-
17949: kunnalle, sekä heille itselleen myöskin personal- siin esteisiin. On niinikään huomautettu siitä,
17950: lisia mukavuuksia. Valtiovarainvaliokunta tätä että koossaole~a eduskunta on ennenkin eri kertoja
17951: asiaa käsitellessänsä oli myöskin, yhtä jäsentä ryhtynyt toimenpiteisiin, kuitenkin nimenomaan
17952: lukuunottamatta, sitä mieltä, että koroitus olisi painostaen niiden väliaikaisuutta, kipeimpien epä-
17953: tehtävä, ja ensimäisessä äänestyksessä valiokunta kohtien korjaamiseksi, kun ei ole katsottu voita-
17954: myöskin, niinkuin sanoin, yhtä ääntä lukuunotta- van odottaa eduskunnan aikaisemmin hyväksy-
17955: matta päätti koroituksen. Sittemmin toiseen lu- mien lakiehdotusten ratkaisua.
17956: kemiseen käytäessä ja asiaa edelleen käsiteltäessä Kun kumminkin asiassa on syntynyt epäilyk-
17957: tuli esille ne muodolliset vaikeudet, joista niin- siä, -niin luulisin puolestani, että eduskunnalla ei
17958: hyvin mietinnössä kuin vastalauseissakin puhu- olisi minkäänlaista pakkoa uudelleen ruveta rat-
17959: taan ja joista vapaaherra Yrjö-Koskinen lausun- kaisemaan periaatteellisesti kantaansa eläkekysy-
17960: nossaan erityisesti huomautti. Vastalauseista kum- myksessä puoleen tai toiseen, vaan luulisin, että
17961: minkin näkyy, että valiokunnan 21 jäsenestä 10 eduskunta voisi tyytyä, kuten ensimäisessä vasta-
17962: on sillä kannalla, että mainittuja muodollisia es- lauseessa on ehdotettu, vastauksessaan käsiteltä-
17963: teitä ei tulisi ottaa huomioon tässä asiassa, vaan vänä olevaan arm. esitykseen ilmoittamaan, että
17964: niistä huolimatta katsf'ttaisiin hyvin voitavan an- kansakoulunopettajain nykyisiin eläkeisiin olisi
17965: taa koroitettu eläke kansakouluopettajille ja opet- tehtävä sellainen lisäys, että perheellinen kansa-
17966: tajattarille niinhyvin maalla kuin kaupungeissa- koulunopettaja toistaiseksi saisi 1,500 markan ja
17967: kin. Eduskunnan asiana tietysti on ratkaista, min- perheetön opettaja 1,200 markan eläkkeen. Tämä
17968: kä merkityksen se panee noille esteille. Asettuuko puhtaasti väliaikainen järjestely pysyisi tietysti
17969: eduskunta nyt sille kannalle, jolle eduskunta aset- voimassa ainoastaan siksi, kunnes oppivelvolli-
17970: tui viime istuntokaudella eräiden toisten asiain suusasetus ja sitä seuraava asetusehdotus kansa-
17971: esillä ollessa, vai asettuuko se tässä kysymyksessä koululaitoksen kustannuksista astuvat voimaan.
17972: sellaiselle kannalle, että usein mainitut esteet ovat Silloin, kun tämä olisi tapahtunut, olisi asia uu-
17973: sellaisia, että niiden ylitse ei ole käytävä, se on della lainsäädäntötoimenpiteellä lopullisesti jär-
17974: toinen asia. jestettävä. Ensimäisessä vastalauseessa tekemäni
17975: Mitä sitten vastalauseisiin tulee, ensimäiseen ja ehdotus siis tietää ainoastaan niin sanotun kalliin
17976: toiseen, kumpiko niistä on hyväksyttävä, kumpi ajan lisäyksen antamista opettajain eläkkeisiin.
17977: ei, niin valiokunnassa, kun asiaa käsiteltiin, näkyi Minä en itse puolestani ole suinkaan mikään
17978: selvästi, että ellei olisi sitä estettä olemassa, joka eläkkeiden suosija. Jos ruvettaisiin maassamme
17979: nyt pakotti valiokunnan enemmistön ottamaan toimenpiteisiin koko eläkejärjestelmän poistami-
17980: sen kannan, jonka se otti, ehdottomasti olisi valio- seksi, jos .pyrittäisiin sille kannalle kuin ollaan
17981: kunnan mielipiteeksi tullut se kanta, joka ano- esim. Amerikan Yhdysvalloissa, niin minä olisin
17982: muksen tekijöillä on ja jonka ensimäisen vasta- ensimäisiä tällaista yritystä kannattamaan. Mutta
17983: lausen allekirjoittajat ovat omaksuneet. Tämän minusta eläkkeiden alentaminen on tapahtuva yl-
17984: mukaan, niinhyvin miehille kuin naisillekin on häältäpäin. Niiit kauan kuin eläkejärjestelmä
17985: maksettava sama eläke, mutta jos opettaja on meillä on olemassa, on minun mielestäni väärin,
17986: perheellinen, olipa hän sitte mies tai nainen, niin ettei pieneläjille, sellaisille kuin kansakoulunopet-
17987: olisi hänelle maksettava koroitettu eläke 1,500 tajat ovat, koeteta hankkia verraten turvattua
17988: markkaa, ja ensimäisen vastalauseen allekirjoit- toimeentuloa heidän vanhoilla päivillään. Tästä
17989: tajien mielestä tämä kanta on se, jolla on kanta- olisi itse kansakoululaitokselle myöskin suuri etu,
17990: vuus tässä maassa. Kansakoulunopettajien palk- koska, niinkuin täällä jo on huomautettu, muuten
17991: kauskysymystä käsiteltäessä on nähty, että se oli vanhat opettajat eivät siirry pois viroistaan nuo-
17992: tämä kanta, joka on myöskin eduskunnan kanta, rempien voimien tieltä.
17993: mikäli koskee kansakoulunopettajien palkkoja. Minä olen valiokunnassa aluksi ollut samalla
17994: Olisi outoa, jos eduskunta ei tässä eläkekysymyk- kannalla, mikä esiintyy toisessa vastalauseessa,
17995: sessä asettuisi samalle kannalle, jos se kerran mutta kun tämän kannan edustajat joutuivat var-
17996: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 337
17997:
17998:
17999: sin pieneen vähemmistöön, niin minä pelkäsin lisuus-asetusehdotukset tarkoittavat. Minä pel-
18000: silloin ja pelkään nytkin, että tämän kannan esille- kään, että tässä, jos missään, kävisi .toteen vanha
18001: tuominen voi aikaansaada sen, että varsinaisesta sanantapa, että ennen kurki kuolee, kuin suo
18002: pääasiasta ei tule mitään, ettemme pääse eteenpäin sulaa.
18003: puoleen tai toiseen. Näin ollen minä luulen, että Olen kuullut yksityisesti sanottavan, että tämä
18004: voitaisiin menetellä asiassa sillä tavalla, että an- asia ehkä voitaisiin lykätä ensi vuoteen, että muka
18005: nettaisiin, niinkuin luonnollinen asian kulku on, silloin olisi ehkä parempia mahdollisuuksia ajaa
18006: näitten molempien vastalauseitten täällä rehelli- asia suotuisampaan ratkaisuun kuin nyt. Minun
18007: sesti kilpailla keskenään, mutta toimitettaisiin sit- täytyy sanoa, että minä en voi tällaista puhetta
18008: te se vastalause, joka ensimäisessä äänestyksessä ymmärtää, sillä ensi vuonnahan - tai milloin
18009: pääsee voitolle, ratkaisevassa äänestvksessä edus- asia ensi kerran tulisi uudelleen esille - ei olisi
18010: kunnan päätökseksi. Tässä yhteydessä minun on ainoastaan yhtä kompastuskiveä sen tiellä, oppi-
18011: tarpeetonta puolestani ryhtyä puhumaan sitä tai velvollisuus-asetusehdotuksia, vaan niitten rin-
18012: tätä oppivelvollisuus-asetuksissa esiintyvistä peri- nalla mvöskin se päätös, jonka eduskunta nyt olisi
18013: aatteista, koska minun vastalauseeni tietää, niin- tehnyt, jos se hyväksyisi valtiovarainvaliokunnan
18014: kuin sanoin, ainoastaan väliaikaista toimenpidettä. mietinnön. Ja minä luulen, että eduskuntapäätös,
18015: Siinä tapauksessa, että ensimäinen vastalause joka nyt tehtäisiin kielteiseen suuntaan, olisi yhtä
18016: eduskunnassa voittaisi toisen vastalauseen, minä suuri loukkauskivi kuin koskaan oppivelvollisuus-
18017: luulisin, että toisenkin vastalauseen kannattajain lakiehdotus. Sillä ei suinkaan eduskunta seuraa-
18018: sopisi lopullisesti asettua puolustamaan sitä ehdo- valla kerralla rupeaisi tekemään jotakin sellaista,
18019: tusta, että perheellinen opettaja, olkoon hän mies jonka se tällä kertaa nimenomaan on hylännyt.
18020: tai nainen, saisi 1,500 markan eläkkeen, perheetön Harvoin on eduskunnassa toivoa jonkun vasta-
18021: sukupuoleen katsomatta 1,200 markan, sen sijaan lauseen lävitse menemisestä, mutta nythän on käy-·
18022: että jäätäisiin nykyiselle riittämättömän nytkin valtiovarainvaliokunnassa sillä tavalla,
18023: eläkkeen ja sukupuolierotuksen - kannalle. että niitten joukossa, jotka lopulta äänestivät
18024: Vuoden 1910 valtiopäivillä pyydettiin ehdotet- tämän ensimäisen vastalauseen kannan puolesta,
18025: tujen oppivelvollisuus-asetusten johdosta myöskin oli neljään ryhmään kuuluvia edustajia. Ja sehän
18026: valtiovarainvaliokunnan lausuntoa, mikäli asia jo jotakin sekin tietää!
18027: koski kansakoululaitoksen kustannuksia. Valtio- Kuten sanottu on kysymyksen raha-asiallinen
18028: varainvaliokunnan mietinnössä lausuttiin, että puoli verrattain vähäinen. Mutta ensimäisessä
18029: opnivelvollisuuden toteuttaminen näytti silloin vastalauseessa ehdotettujen toimenpiteitten hy-
18030: kyllä valtion raha-asiain kannalta mahdolliselta, väksyminen olisi omiaan herättämään tyydytystä
18031: mutta huomautettiin niinikään, että kun tällaista laajoissa kansakoulunopettajien piireissä maas-
18032: uudistusta ruvetaan yhdessä monien muitten päi- samme. Ja tällaisen tunnustuksen eduskunnan
18033: väjärjestyksessä olevien suurten uudistusten kans- puolelta epäilemättä ansaitsisi Suomen kansa-
18034: sa toimeenpanemaan, tietää tämä budjetin asteet- koulunopettajista, jolla on sentään siksi tärkeä
18035: taista lisäkuormitusta. Ja muun muassa on edel- tehtävä kansamme opetus- ja yleisessä valistus-
18036: lytyksenä tähän - valiokunnan lausunnon mu- työssä ja joka yleensä - se täytynee kaikkien
18037: kaan - se, että valtion varoja hoidetaan maan myöntää- kaikella kunnialla on tämän tehtävän
18038: todellisia tarpeita silmällä pitäen ja ettei· edus- suorittanut. - Minä pyydän kunnioittaen suo-
18039: kunnan perustuslain mukaista oikeutta ottaa osaa sittaa ensimäistä vastalausetta eduskunnan hy-
18040: budjetin järjestelyyn syrjäytetä. - Luuleeko väksyttäväksi.
18041: nyt arvoisa eduskunta, että budjetin asteettainen
18042: lisäkuormitus uuden verotusjärjestelmän kautta Ed. a f F o r s e ll e s: J ag har bedt om ordet
18043: sekä uusien tulolähteitten etsiminen, joista silloi- för att bringa den andra reservationen under om-
18044: nen valtiovarainvaliokunta niinikään huomautti, röstning, ehuru den senaste ärade talaren icke
18045: olisi käden käänteessä toimeensaatu siinäkin ta- gaf stort hopp om understöd i kammaren. Vi
18046: pauksessa, ettei tarvitsisi enää kulua pitempää hafva varit ense med utskottets majoritet om, att
18047: aikaa siihen odotettuun päivään, jolloin ei edus- hänsyn skall tagas till läropliktslagen. Vi hafva
18048: kunnan perustuslain mukaista oikeutta ottaa osaa icke varit ense med utskottet om dess ståndpunkt
18049: budjetin järjestelyyn enää syrjäytetä. Minä puo- i frågan till fullo, utan vi hafva ansett, att, me-
18050: lestani luulen, että opettajain odotusaika kävisi dan läropliktslagen väntar på sin stadfästelse, nå-
18051: liian pitkäksi, jos heidän täytyisi odottaa puheen- got ändå kunde göras för att förbättra folkskol-
18052: alaisessa suhteessa siksi, kuin oppivelvollisuus- lärarnas icke tillfredsställande pensionsförhål-
18053: asia on järjestetty siihen tapaan, kuin oppivelvol- landen genom att ansluta oss till läropliktslagens
18054: 338 Perjantaina 4 p. huhtikuuta..
18055:
18056:
18057: princip: lika pension för alla afgångna folkskol- Ed. C a s t r e n: Se seikka, että valtiovarain-
18058: lärare, vare sig de äro män eller kvinnor, familje- valiokunnan enemmistö on ehdottanut ed. Ranni-
18059: försörjare eller ej, men interimistiskt höja pen- kon ynnä muiden anomuksen hylättäväksi, ei
18060: sionsbeloppet 1,900 mark, till hvilket belopp pen- voine olla herättämättä mitä kipeimpiä tunteita
18061: sionen är bestämd där, till 1,300 mark, emedan kaikissa niissä, jotka hellivät kansakoulunopet-
18062: man ansett att redan nu lefnadskostnaderna i tajiston asemaa ja joille kansanopetuksen menes-
18063: själfva verket äro för höga för att man skall tys tässä maassa on kallis, jopa mitä suurinta
18064: lmnna nöja sig med detta låga belopp. Vi hafva oudoksumista ja kummastelemista. Valtiovarain-
18065: som sagdt icke ens i detalj velat desavouera läro- valiokunnan enemmistö on takertunut, kuten tääl-
18066: pliktslagen, då vi icke kunnat finna att någon lä jo on huomautettu, yksistään muodolliseen
18067: omständighet mellankommit, som skulle gifvit an- seikkaan, jolle se on perustanut hylkäävän pää-
18068: ledning till en annan ståndpunkt i frågan om töksensä. Täällä on jo sanottu, ja minä uudistan
18069: huru pensionerna borde utmätas. Det har icke sen vielä kerran, ettei mikään estä eduskuntaa
18070: framkommit något, som skulle tala för att famil- päättämästä kansakoulunopettajien eläkkeitä ko-
18071: jeprincipen, som tillämpas vid utmätande af löner, rotettaviksi väliaikaisesti, siihen saakka,
18072: också skulle tillämpas beträffande pensionerna. kunnes eduskunnan hyväksymä asetusehdotus
18073: Landtdagen omfattade nämligen år 1910 kultur- oppivelvollisuudesta on saanut lain voiman.
18074: -:utskottets åsikt, då utskottet uttalade, att vid den Mutta milloinkahan tuo tapahtunee? Saattaa ku-
18075: :ålder, då en tjänsteman träder tillbaka, hans barn lua 10 vuotta, jopa vuosikymmeniä ennenkuin
18076: i regeln äro uppfostrade och familjen sålunda icke tämä eduskunnan hyväksymä lakiehdotus tulee
18077: tynger på hans budget. laiksi. Pitäisikö tämän ajan kuluessa kansakou-
18078: Det har sagts att familjeprincipen, som tillsvi- lunopettajien kitua ja kansanopetuksen maassam-
18079: dare tillämpas endast på detta område bland stats- me kärsiä? Kyllä muodollisuudella sentään, jota
18080: tjänstemän, vunnit så allmänt erkännande. Det etupäässä lakimiehet rakastavat, täytyy kummin-
18081: må så vara i fråga om löner, men hvad pensioner kin olla jonkunlainen rajansa. En valitettavasti
18082: beträffar har åtminstone folkskollärarna själfva voi myöskään asettua ensimäisen vastalauseen
18083: på sitt allmänna möte år 1911 i Uleåborg ställt 1
18084: kannalle, jossa tosin ehdotetaan kansakoulunopet-
18085: sig på samma ståndpunkt som kulturutskottet tajain eläkkeet koroitettaviksi siten, että perheel-
18086: och landtdagen 1910. Detta hade för oss kun- linen kansakoulunopettaja toistaiseksi saa 1,500
18087: nat vara afgörande, oberoende af den ståndpunkt markkaa ja perhe(!tön 1,200 markkaa eläkkeenä.
18088: vi själfva kunnat intaga i frågan. Summan 1,300 Minä en voi hyväksyä ensimäistä vastalausetta
18089: mark, som reservanterna föreslå, är ju anspråks- sentakia, että se asettuu aivan väärälle periaat-
18090: lös nog. Vi ansågo, att den icke kunde vara lägre, teelle, sellaiselle periaatteelle, mistä toisessa vas-
18091: då man tager i betraktande, att de aflöningsför- talauseessa huomautetaan, jota tähän saakka ei ole
18092: måner, som komma en tillträdande folkskollärare noudatettu, periaatteelle, joka on jyrkimmässä
18093: till del i form af statens grundlön och kommu- ristiriidassa eduskunnan ennen tekemän päätök-
18094: nens bidrag in naturaprestationer eller penningar, sen kanssa oppivelvollisuusasiassa. Eduskunta on
18095: uppgå till minst 1,350 mark. Betydligt lägre nimittäin, hyväksyessään lakiehdotuksen opetus-
18096: borde således pension icke kunna ställas, om man velvollisuudesta ja siihen liittyvän asetuksen
18097: vill, att folkskolläraren värkligen skall kunna kansakoululaitoksen kustannuksista, asettunut
18098: lefva på denna pension och icke söka hålla ut så sille kannalle, että yhtä suuri eläke on annettava
18099: länge som möjligt i sin tjänst, sig själf och folk- kansakoulunopettajistolle sukupuolesta ja per-
18100: skoleväsendet till skada. Summan i,300 mark
18101: har också en annan betydelse. Den utgiftspost heellisistä suhteista huolimatta. Olisihan aivan
18102: för staten man kommer till med detta pensions- väärin ilman pakottavia syitä luopua tästä edus-
18103: belopp blir detsamma, enligt skolstyrelsens beräk- kunnan hyväksymästä periaatteesta. Olisipa suo-
18104: ningar, som det utgiftsbelopp, hvilket enligt rastaan moitittavaa nyt asettua periaatteelliselle
18105: första reservationens förslag skulle tarfvas för kannalle, joka ei ole vähimmässäkään määrässä
18106: utdelande af pensionen till 1,200 och 1,500 marks sopusoinnussa eduskunnan ennen tekemän pää-
18107: belopp. En höjning till 1,500 mark, såsom en töksen kanssa. Tästä syystä minä puolestani en
18108: af de föregående ärade talarene antydde, vill jag voi hyväksyä toista vastalausetta, vaikka muuten
18109: naturligtvis icke motsätta mig, men anser det olenkin sille myötätuntoinen syystä että toisen
18110: vara försiktigast att förorda den andra reserva- vastalauseen allekirjoittajat ovat katsoneet asiak-
18111: tionens summa 1,300 mark för att icke riskera seen ehdottaa kansakoulunopettajain eläkkeiden
18112: allt för mycket. korottamista.
18113: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 339
18114:
18115:
18116: Mitä sitten toiseen vastalauseeseen tulee, niin 150,000 markkaan vuodessa. Ja se summa ei mi-
18117: asetun minä samalle periaatteelliselle kannalle nusta ole suuri, kun on kysymys näin tärkeästä
18118: kuin se, eli sille periaatteelliselle kannalle, jolle asiasta, kysymys kansakoulunopettajien vanhuu-
18119: eduskunta itse oppivelvollisuusasiassa on asettu- denpäivien turvaamisesta ja kansakoulunopetuk-
18120: nut nimittäin että eläke on oleva sama kaikille sen edusta.
18121: opettajille sukupuoleen ja perhesuhteisiin katso- Rohkenisin kehottaa arvoisia toisen vastalau-
18122: matta. Mutta siitä huolimatta en voi hyväksyä seen tekijöitä yhtymään minun tekemääni ehdo-
18123: sitä ehdotusta, joka toisessa vastalauseessa teh- tukseen, joka ei muussa poikkea toisesta vasta-
18124: dään kansakoulunopettajien eläkkeen korottami- lauseesta kuin siinä, että se asettuu samalle kan-
18125: seen nähden. Minä pidän nimittäin korotusta nalle, jolle eduskunta vuonna 1910 on asettunut.
18126: liian alhaisena. Toisessa vastalauseessa perustel- Jos tämä minun ehdotukseni hyväksytään, niin
18127: laan eläkkeen korottamista 1.300 markaksi sillä, tulisi tietysti mietintö lähetettäväksi takaisin val-
18128: että se peruspalkka, joka nyt voimassa olevan tiovarainvaliokuntaan, jotta vastalauseen molem-
18129: ~setuksen mukaan on myönnettävä opettajalle ja mat jälkimäiset ponnet muodostettaisiin sen mu-
18130: opettajattarelle, joka on naimaton taikka ei ole kaan.
18131: perheen pääasiallinen elättäjä, nousee vähintäin
18132: 1,350 Suomen markkaan, siihen luettuna sekä Ed. H u l t i n: On totta, että kysymys kansa-
18133: valtion että kunnan joko luonnontuotteissa tai ra- koulunopettajien eläkkeiden korottamisesta, joka
18134: hassa suorittama osuus". Mutta nyt on asianlaita tuli valtiovarainvaliokunnassa käsiteltäväksierään
18135: sellainen, että, laskettakoon millä tavalla tahansa, anomuksen johdosta, on tuottanut valiokunnalle
18136: niin peruspalkka, siihen luettuna sekä valtion että enemmän päänvaivaa kuin koko muu kansakou-
18137: kunnan joko luonnontuotteissa tai rahassa suorit- lubudjetti. Täällä on jo huomautettu, miksi. Se
18138: tama osuus, nousee 1,500 markkaan. Asiain näin ei tapahtunut siksi, että koroittamisen tarpeelli-
18139: ollen katson asiakseni ehdottaa, että vakinainen suudesta olisi vallinnut epävarmuutta - päinvas-
18140: kansakoulunopettaja- ja opettajatar oikeutettaisiin toin tunnustettiin koroitus tarpeelliseksi sekä
18141: kolmenkymmenen vuoden palvelusajan jälkeen opettajien vuoksi että koulunkin edun kannalta-
18142: saamaan 1,300 Suomen markan suuruisen vuotui- eikä siksi, etteivät valtion varat olisi tämmöiseen
18143: sen elinkautisen eläkkeen. Minä siis asetun sa- koroitukseen riittäneet - itse asiassa koroitus ei
18144: malle kannalle kuin toinen vastalause, kuitenkin vaadi varsin suuria summia - vaan siksi, että
18145: sillä erotuksella, että ehdötan eläkesumman ko- anomuksen hyväksyminen olisi joutunut ristirii-
18146: roitettavaksi 1,300 markasta 1,500 markkaan. taan sen päätöksen kanssa, jonka eduskunta teki
18147: Ne syyt, jotka puhuvat kansakoulunopettajis- vuonna 1910 oppivelvollisuuslain yhteydessä. On
18148: ton eläkkeitten koroittamisen puolesta viimemai- sanottu, että tästä seikasta johtuneet epäilykset
18149: nittuun summaan ovat niin painavat, että niille olivat ainoastaan muodollista laatua ja ettei niille
18150: pitäisi annottaman arvoa tässä eduskunnassa, joka olisi pitänyt suurta arvoa antaa. Minun mieles-
18151: on kansanvaltainen ja pitää itsensä kansanval- täni niiden merkitys kuitenkaan ei ole pelkästään
18152: taisena. Ne syyt, jotka puhuvat kansakouluopet- muodollista laatua. Jos anomus sinänsä hyväk-
18153: tajaeläkkeitten korottamisen puolesta, ovat ensin- syttäisiin voisi nimittäin syntyä epäilystä siitä,
18154: näkin huolenpito niistä opettajista, jotka ovat ku- kumpaako eläkkeitten järjestelyä eduskunta oi-
18155: luttaneet parhaan ikänsä ja parhaat voimansa keastaan haluaa, semmoistako, jota anomuksessa
18156: kansan opetuksen alalla. Edelleen vaatii tätä ehdotetaan, vai semmoista, josta eduskunta on
18157: kansakouluopetuksen etu. Sillä eihän se voi olla tehnyt päätöksen vuonna 1910. Jos asia katsot-
18158: kansanopetukselle edullista että pakotetaan kan- taisiin siksi, että eduskunnan tekemä myöhempi
18159: sakoulunopettajia, jotka ovat jo vanhoja, pysy- päätös osoittaa sen nykyistä kantaa, niin kuin
18160: mään viroissaan, jotka olisivat jätettävät nuorem- asia epäilemättä olisi katsottava, niin tämä pää-
18161: pien voimien hoidettaviksi. Vieläpä se tosiasia, tös tekisi hallitsijalle mahdottomaksi hyväksyä
18162: että elantokustannukset ovat viimeisinä vuosina oppivelvollisuuslakiehdotusta sellaisenaan, koska
18163: mitä suurimmassa määrässä lisääntyneet. Uskal- siinä on kohta, joka on toisensisältöinen. Kun
18164: lan väittää, että niinä kolmena vuonna, jotka ovat valiokunnan enemmistö kuitenkin tunnusti, että
18165: kuluneet siitä kun eduskunta hyväksyi oppivelvol- käsiteltävänä oleva asia on hyvin tärkeä ja että
18166: lisuusasetuksen, elantokustannukset ovat nousseet oppivelvollisuuslain vahvistaminen vielä saattaa
18167: ainakin kolmanneksella ellei enemmällä. Vih- viipyä, ruvettiin hakemaan keinoa asian väliaikai-
18168: doin puhuu eläkkeitten korottamisen puolesta se seksi järjestämiseksi. Oli harkittava ensinnäkin,
18169: seikka, että se summa, jolla siten budjetti tulisi mihinkä määrään voitaisiin eläkkeet koroittaa.
18170: koroitettavaksi, ei nousisi enempään kuin noin Toisessa vastalauseessa on huomautettu ettei ai-
18171: 340 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18172:
18173:
18174: nakaan olisi määrättävä eläkettä sanottavasti koja määrätessä, nimittäin että opettajalla on
18175: alemmaksi sitä summaa, minkä peruspalkka ny- enemmän kuin yksi alaikäinen lapsi, vaiko yleensä
18176: kyään tekee ja joka alemmassa palkkausluokassa sitä, että opettaja aikanaan on päässyt ylempään
18177: on 1,400 markan paikkeilla, ylemmässä 1,600 :n palkkausluokkaan. Jos heidän ehdotuksensa hy-
18178: paikkeilla. Kun toisen vastalauseen allekirjoitta- väksytään, jäisi asia tässä kohdin avoimeksi hal-
18179: jat ehdottivat 1,300 markkaa, on tämä katsotta- lituksen järjestettäväksi, ja sitä en ainakaan minä
18180: va välitysehdotukseksi, koska valiokunnassa myös pidä suotavana. Tahdon vielä huomauttaa sitä-
18181: ilmaantui sellainen mielipide, ettei eläkettä olisi kin, että se järjestely, jota ehdotetaan toisessa
18182: lainkaan koroitettava. Kun eduskunnassa nyt on vastalauseessa, jakoperiaatteesen katsoen vastaa
18183: tehty ehdotus tämän määrän koroittamisesta, niin opettajain omaa mielipidettä, jonka he ovat lau-
18184: minä puolestani, jos tämä ehdotus saa täällä kan- suneet viimeisessä yleisessä kansakoulunopetta-
18185: natusta, olen hyvin valmis äänestyksessä siirty- jain kokouksessa Oulussa.
18186: mään tämän koroituksen puolelle ja kannatta- Mitä tulee toisen vastalauseen ponteen, pyydän
18187: maan eläkkeen koroittamista 1,500 markkaan. saada tehdä siihen pienen selventävän lisäyksen,
18188: Tämmöinen koroitus ei itse asiassa merkitse suu- nimittäin että lisättäisiin sanat: ,kolmekymmen-
18189: ria summia valtion raha-asioissa; luullakseni noin vuotisen opetustoimen jälkeen", jotka ovat siitä
18190: 20-30 tuhannen markan lisäystä. jääneet pois, vaikka itse ajatus tietysti ponteen
18191: Toisen vastalauseen tekijät ehdottavat samal- sisältyy. Sanat eivät tosin myöskään ole tavat-
18192: laista eläkkeiden jakamis-perustetta, jonka edus- tavissa ensimäisen vastalauseen ponnessa, mutta
18193: kunta v. 1910 hyväksyi, nimittäin samaa eläkettä väärinkäsityksen välttämiseksi ovat ne ehkä tar-
18194: kaikille eläkkeensaajilie sukupuoleen ja.perhesuh- peen.
18195: teisiin katsomatta. Mielestäni osoittaisi huiken- Rohkenen ehdottaa, että eduskunta, vaikka toi-
18196: televaisuutta, jos eduskunta nyt, ainoastaan 3 sen vastalauseen on allekirjoittanutkin vain pis-
18197: vuotta sen jälkeen, kun se on edellisen päätök- kuinen joukko, uskaltaisi siihen yhtyä.
18198: sensä tehnyt, luopuisi näistä periaatteista. Asia
18199: oli v. 1910 käsiteltävänä ja harkittavana sekä va- Ed. S u n d b l o m: I likhet med reservanterna
18200: liokunnassa että myös eduskunnassa. Silloinen anser också jag, att landtdagen nu bör skrida till
18201: eduskunnan päätös perustui siihen, etteivät en förhöjning af folkskollärarnas pensioner. Här
18202: yleensä ne asianhaarat enää ole vallitsemassa gäller ju icke blott, att trygga ålderdomen för
18203: eläkeiässä, joiden katsottiin puhuvan sen puolesta, folkskolans talrika lärarpersonal, utan äfven ett
18204: että palkkaus oli järjestettävä perheenisyysolojen utomordentligt viktigt samhällsintresse. Ty det
18205: mukaan. Useimmissa tapauksissa opettajilla ei är icke till fördel och gagn för folkundervisnin-
18206: eläkeikään jouduttuaan enää liene alaikäisiä lap- gen och samhället, att utarbetade och sjukliga
18207: sia, vaikka poikkeuksia tietysti on. Lapsia ei lärare nödgas kvarstå i tjänsten på grund af pen-
18208: tietysti yleensä ole pidettävä vanhempiensa ali- sionens otillräcklighet. J ag vill ej förlänga
18209: tuisena rasituksena; päinvastoin heistä tulee täysi- diskussionen genom att ytterligare utlägga de
18210: ikäisiksi päästyään vanhempiensa vanhuuden många skäl, som tala för ett bifall till denna
18211: turva. framställning. Men när det gäller en pröfning
18212: Kouluylihallitus on v. 1911 laatinut ehdotuk- af hvilketdera förslaget nu bör godkännas, det
18213: sen eläkkeiden koroittamiseksi ja toisin järjestä- som framställes i första eller i andra reservatio-
18214: miseksi ja on siinä pannut perheellisyysperusteen nen, synes det mig, att flera skäl tala för, att
18215: ehdotuksensa pohjaksi. Mutta kouluylihallitus den första reservationen bör godkännas, icke den
18216: ei ehdotuksessaan, joka ei saavuttanut hallitsijan andra.
18217: hyväksymistä, · ottanutkaan todellisia perheelli- När läropliktslagen af landtdagen godkändes,
18218: syysoloja huomioon, vaan ehdotti, että ne opet- förfäktade jag den åsikten, att familjeförhållan-
18219: tajat, jotka kerran ovat päässeet ylempään palk- dena böra läggas till grund icke blott för den
18220: kausluokkaan, tulisivat eläkettä saadessaankin ursprungliga lönen, utan äfven för pensionerna.
18221: siinä pysymään. Voisi siis sattua, ja sattuisi var- Landtdagen beslöt, att förhöjd grundlön skall
18222: maan usein, että lapset eivät olisi enää alaikäisiä komma familjeförsörjare till del. Men enligt min
18223: ja saattaisi sattua sellaisiakin tapauksia, että lap- uppfattning handlade landtdagen icke konse-
18224: set olisivat kuolleet. kvent, när det gällde pensionerna, utan frångick
18225: Ensimäisen vastalauseen allekirjoittajat, yhtä då principen och fastställde dem samma pension
18226: vähän kuin anomuksen tekijätkään, eivät selitä, för familjeförsörjare som för icke-familjeförsör-
18227: minkälaista perheellisyysperiaatetta he tarkoit- jare. Det må vara riktigt, så som den senaste
18228: tavat; todellistako perheellisyyttä, niinkuin palk- talarinnan framhöll, att folkskollärarepersonalen
18229: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. HH4. 341
18230:
18231:
18232: för egen del intagit den ståndpunkten, att pensio- Tämä käsittelynalainen kansakoulunopettajain
18233: nen bör vara lika för alla. Dock bör bemärkas, eläkkeiden koroittamista tarkoittava anomuseh-
18234: att förutsättningen för denna framställning är en dotus on monessa suhteessa varsin kuvaava ilmiö
18235: annan, ty det pensionsbelopp, som Uleåborgs- siitä, ettei millään valtiollisella kullantekotai-
18236: mötet föreslog, öfverstiger betydligt hvad som nu dolla voi lyijyisistä vaistoista saada syntymään
18237: är satt i fråga och som motsvarar existensmini- kultaista käytäntöä. Se, mitä eduskunta oppi-
18238: mum. Detta förändrar ju saken. velvollisuuslailla on tästä asiasta jo päättänyt,
18239: Man har sagt att en folkskollärare med familj näyttää arvoisilla anomusehdotuksen laatijoilla
18240: icke ·skulle vara i behof af en förhöjd pension, då olevan senkaltainen sivuseikka, joka ei muka an-
18241: han afgår, emedan barnen då äro vuxna. Men sa- saitse suurtakaan huomiota. Vain jonkun satun-
18242: ken är den; att folkskollärarnes 30-åriga tjänstetid naisen mielijobteen valtaamina tahtovat arvoisat
18243: i allmänhet utgår vid hans 55 :e år, och helt säkert anomuksentekijät lähteä eduskunnan hyväksymän
18244: är det många, som i den åldern ha minderåriga oppivelvollisuuslain juuria ja periaatteita järkyt-
18245: barn att försörja. Dessutom kan man icke frånse tämään ja tämä kaikki sillä tekosyyllä, että muka
18246: den omständigheten, att en familjeförsörjare haft opettajiston huono asema tekee sen välttämättö-
18247: vida drygare utgifter för sig och de sina under mäksi. Esittäessään perusteita tälle opettajiston
18248: sin lärarverksamhet än en ensam person. Äfven eläkkeen koroittamispuuhalle on se mielestäni
18249: bör tagas i betraktande att lärare, när han lämnar joutunut, ehkä enemmän itsetiedottomasti kuin
18250: skolan, måste säkerställa sig i fråga om bostad. tarkoituksella, tuomaan ilmi hyvin herrasmaisen
18251: Allt detta gör, att familjeförsörjaren äfven fram- ja nykyisen vallitsevan luokan luonnetta kuvaa-
18252: gent måste vidkännas vida större utgifter för sin van katsantokannan. Anomusehdotuksen perus-
18253: familjs uppehälle än den ensam stående. teluissa mainitaan: ,Kaikissa sivistysmaissa val-
18254: .Jag vill ej se denna sak som en kvinnofråga, tio eläkkeillä turvaa sen palveluksessa voimaansa
18255: om jag så får uttrycka mig. Det är helt andra kuluttaneita loppuijän. Niin meilläkin kaikilla
18256: omständigheter, som här verka afgörande, och jag virkamiehillä on eläkeoikeus. Kansakoulunopet-
18257: känner mig icke öfvertygad om att det som an- tajatkin ovat päässeet osallisiksi tästä valtion huo-
18258: föres i andra reservationen, skulle kunna kull- lenpidosta, vaikka eivät olekaan varsinaisia val-
18259: häfva den åsikt, jag för min del alltid hyst i den- tion virkamiehiä." Tähän voi hyvällä syyllä
18260: na fråga. huomauttaa, että se on kyllä tarpeellinen toimen-
18261: Det är nog riktigt, såsom också här framhållits, pide, että kansakoulunopettajat ovat päässeet osal-
18262: att det pensionsbelopp, som nu föreslås både i lisiksi valtion huolenpidosta, mutta yhtä tarpeel-
18263: första och andra reservationen, icke kan anses linen on myös se toimenpide, että kaikki valtion
18264: fullt tillräckligt, dels i betraktande af den dyr- kansalaiset pääsevät osallisiksi valtion huolenpi-
18265: tid, som vi nu hafva, dels i betraktande af de dosta, niin että valtio turvaa myös työläisten
18266: löneförmåner, en folkskollärare åtnjuter efter vanhuuden päivät.
18267: det honom tillkommit samtliga löneförhöjningar. Kun valtion virkamiehillä on eläkeoikeus, mut-
18268: Men det må blifva en fråga längre fram att ytter- ta samalla valtion kansalaisten suuri enemmistö
18269: ligare förbättra pensionsförmånerna. on työhön kykenemättömäksi käyneenä vailla
18270: För min del ber jag att på det varmaste få un- pienintäkään turvaa valtion puolelta, niin tämä
18271: derstöda förslaget, att folkskollärarnas pensions- yksipuolisuus paljastaa sen seikan, että valtion
18272: fråga nu måtte få en lycklig lösning samt tillika hallitus on sellainen järjestö, jonka hallitseva
18273: förorda den första reservationen. luokka on luonut etujensa valvomista varten, ja
18274: .
18275: Ed. Rantanen: Kuten täällä tänä iltana
18276: joka hyvin vähän ottaa huomioon enemmistön to-
18277: dellisia tarpeita, vaan ensi tilassa aina silloinkin,
18278: annetut useat lausunnot osoittavat, näyttää muu- kun pitäisi katsoa kansanjoukkojen etuja, koh-
18279: tamilla tahoilla miltei uskonkappaleen kaltaiseksi distaa huomion tuon hallitsevan luokan etujen
18280: varmuudeksi käyneen se vakaumus, että kansa- vartioimiseen ja elinehtojen suojaamiseen.
18281: koulunopettajat ovat kaikista kurjimmassa ase- Kansakoulunopettajat myös osaltaan ovat val-
18282: massa tässä maassa. Mutta huolimatta niistä mo- tiomahdin etujen vartijoita ja sen mukaisesti myös
18283: nista lausunnoista, joita täällä on esitetty, olen varsin suuresti hallinnollisen mahdin vaikutuk-
18284: minä tässä suhteessa kuitenkin hiukan toista miel- sen alaisia, niin että siinä suhteessa olisi tuiki
18285: tä ja koska otaksun, että sillä ajatussuunnalla tarpeellista ja kiireellistä uudistuksien saaminen,
18286: myös on hiukan kannatusta kansan keskuudessa, jotta opettajisto ilman mitään painostuksia voisi
18287: niin katson velvollisuudekseni esittää senkin joh- toteuttaa tärkeätä tehtäväänsä, kansan kasvatta-
18288: dosta jonkun sanan. mista vapaaksi ja itsenäiseksi. Kun kansakoulun-
18289:
18290: 45
18291: 342 Perjantaina 4 p. huhtikuut&:
18292: ---------------------------------,-
18293: opettajilla ei ole ollut niin suuria mahdollisuuksia ei perin loisteliasta, niin kuitenkin tyydyttävää
18294: omien välittömien etujensa ajamiseen kuin mo- elämää. Ja vanhoissa opettajissa on koko joukko
18295: nella virkamiesryhmällä, niin tästä on osaltaan pikkuvarakkaita henkilöitä. Mutta opettajiston
18296: johtunut, että he ovat jääneet pikkaisen huonom- eläkkeiden koroittamisen kiivaat kannattajat läh-
18297: min palkatuiksi kuin varsinainen virkamiesluok- tevätkin perin herrasmaisilta näkökohdilta, etsien
18298: ka, joka on onnistunut itselleen varaamaan le- vertailuja vain herraspiireistä, tätä herraamaista
18299: veämmän leivän. Aivan unhotuksiin eivät sen- taustaa vastaan he koettavat saada opettajiston
18300: tään ole nämä kansakoulunopetta.iatkaan jääneet taloudellisen olon kuvatuksi mahdollisimman syn-
18301: palkkaetujen parannuksen suhteen, vaan on niitä käksi. Kuitenkaan eivät kansanjoukot havainto-
18302: aikojen kuluessa korjattu. Niinpä esimerkiksi jensa perusteella katsele heitä aivan samanmukai-
18303: juuri eläkkeiden määrä on koroitettu, kuten ano- sesti, vaan näkevät opettajat olevan taloudelli-
18304: muksentekijätkin mainitsevat, opettajattarille sessa suhteessa heitä ylempänä. Paljon oikeampi
18305: 350 markalla vuodessa ja opettajille 400 markalla olisikin mielestäni ottaa vertailun pohjaksi kan-
18306: vuodessa. Mutta anomusehdotuksen tekijät näyt- sanjoukkojen elintaso. Silloin ehkä tultaisiin nä-
18307: tävät katselevan tätä asiaa siinä valossa, kuin kemään, että opettajiston elinehdot sentään ovat
18308: 400 markkaa ei olisi rahaa lainkaan. Ja kuiten- työväen elinehtojen yläpuolella. Tämän mukai-
18309: kin, silmätessään kansan laajoihin kerroksiin, työ- sesti myös kävisi selväksi, ettei tuommoinen väli-
18310: tätekevään luokkaan, löytyy siellä monikymmen- aikainenkaan koroitus, jota tähän mietintöön lii-
18311: kertaisesti suurempi joukko kuin opettajat sellai- tettyjen vastalauseiden tekijät ehdottavat, ole
18312: sia työläisiä, jotka eivät voi ansaita enempää niin tuiki välttämätön, että sen takia tarvitsisi
18313: kuin 400 markkaa vuodessa eikä aina sitäkään. lähteä oppivelvollisuuslaille kuoppaa kaivamaan.
18314: Tällaisen asiantilan ei luulisi olevan tuntematon Työväestön elinehdot lähtökohdaksi otettaessa
18315: edes kansakoulunopettajillekaan. Kun tähän ei suinkaan edes mielikuvituksessakaan voida ko-
18316: työväen toimeentulomahdollisuuteen vertaa opet- hota niin korkealle, että samalla kertaa enemmällä
18317: tajiston kiihkeätä ponnistusta saada eläkkeensä kuin 100 %:lla, kuten opettajat vaativat, voitai-
18318: koroitetuksi 2,000 markkaan vuodessa, niin näkyy siin näitä eläkkeitä koroittaa, mutta saatettaisiin
18319: hyvin, miten syvä ja leveä kuilu eroittaa kansan- tämänkin kysymyksen juuret lujempaan yhtey-
18320: joukon ja opettajiston toisistaan. Ehdottomasti teen kansan kanssa, niin että silloin kuin mahdol-
18321: tunkee mieleen ajatus, että he tällä pyrkimyksel- lisuus ja tositarve tulee, voidaan opettajien eläke-
18322: lään tahtovat etualalle tunkea omat etunsa, vaikka edutkin saada sellaisiksi, ettei niiden tarvitse an-
18323: siten joutuisivatkin itsekkäiden l\tskujensa jääkyl- 1 taa aihetta tyytymättömyyteen. Luulen, että
18324: mään veteen upottamaan kansanjoukkojen edut. tulevaisuuteen nähden olisi opettajistoHekin
18325: Kansakoulunopettajien pyrkiessä niin suuresti eduksi, jos he ajoissa ottaisivat sydämen asiaksi
18326: etuoikeutettuun asemaan, ei mitään syvällisempää myös yleisen vanhuuden eläkkeen turvaamisen
18327: yhteisymmärrystä opettajien ja kansanjoukkojen työväestölle, eivätkä antaisi minkään luulosivis-
18328: välille voi syntyä, ja kuitenkin täydellinen tois- tyksen houkutella heitä kuvittelemaan itseään
18329: tensa ymmärtäminen kansan ja opettajien välillä työväenjoukkojen yläpuolella oleviksi. On kai-
18330: on opetuksen menestymiselle tuiki välttämätön. kin puolin asialle eduksi, että järkähtämättä, ryh-
18331: Tuntuu muuten kummalliselta, että tämän eläk- tymättä laatimaan mitään väliaikaisia säännöksiä,
18332: keiden koroittamista tarkoittavan anomusehdotuk- videtään kiinni oppivelvollisuuslaista, jonka vält-
18333: sen perusteluissa vain yleispiirteisesti väitetään, tämättömyys on ilmeinen.
18334: etteivät ne eläke-edut, jotka voimassaoleva asetus Selvää on, että sellaiset väliaikaiset säännökset,
18335: vakuuttaa opettajistolle, läheskään riitä turvaa- joita ensimäisessä ja toisessa vastalauseessa ehdo-
18336: maan toimestaan eroavan opettajan vanhuuden tetaan, kävisivät arvaau1attomiksi esteiksi oppi-
18337: päiviä. Tämä seikka kuitenkin kaipaisi selityk- velvollisuuslain tielle, varsin suuresti heikontai-
18338: seksi joitain tietoja siitä, miten suuri on niiden sivat sen vaatijain voimaa, joten sellaista tietä ei
18339: eläkkeellä olevain opettajain luku, jotka eivät ole lähdettävä kulkemaan, jota näissä vastalau-
18340: tuolla eläkkeellä toimeen tule, vaan joiden on täy- seissa ehdotetaan. Mutta nuo vastalauseet ovat-
18341: tynyt turvautua vaivaishoidon apuun tai muuhun kin sen herrasmaisen, luokkaetuja pönkittävän
18342: sellaiseen. Niin kamalalla kannalla eivät olot katsantokannan tuloksia, joka pitkät ajat on ollut
18343: siinä suhteessa ole, että opettajat olisivat kaikista työtätekeväin kansanjoukkojen rasituksena ja
18344: kurjimmassa asemassa, niin etteivät nuo eläke- jonka katsantokannan voi hyvin ilmaista sanoilla:
18345: edut läheskään riittäisi vanhuuden päiviä tuke- herrasluokan etu ennen kaikkea. Tämän mukai-
18346: maan. Päinvastoin löytyy eläkkeellä olevia opet- sesti niin ensimäisen kuin toisenkin vastalauseen
18347: tajia, jotka taloudellisessa suhteessa elävät, jos tekijät pitävät eläkkeiden koroitusta tärkeämpänä
18348: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 343
18349:
18350:
18351: oppivelvollisuuslakia, joka heidän mielestään ehkä yhdistetyn kansakoululaitoksen menoja koskevan
18352: joutuisi lepäämään, vaikka pitemmänkin aikaa, asetuksen 16 § :n kanssa. Näistä perusteluista
18353: kun vain nuo eläkkeet tulisivat koroitettua. Tä- päättäen näyttäisi, että tämänkin vastalauseen
18354: hän toimenpiteeseen en kuitenkaan tällä kertaa tekijät tulevat samanlaiseen lopputulokseen, että
18355: näe olevan mahdollisuutta ja välttämätöntä pak- he panevat tälle entiselle eduskunnan päätökselle
18356: koa. Kannatan valiokunnan mietintöä. arvoa. Seuraavalla sivulla he eivät kuitenkaan
18357: näe enää mitään estettä olevan ratkaista asiaa
18358: Ed. K a ll i o: Kolme kertaa tämän yksikama- toisin ja tästä syystä asettuvat periaatteessa tosin
18359: risen eduskunnan aikana on tällä eduskunnalla ·samalle kannalle kuin eduskunta oppivelvollisuus-
18360: ollut asiallisesti käsiteltävänä kansakoulunopet- lakia laatiessaan, mutta kumminkin sivuuttavat
18361: tajain eläkeasia. Kun vuonna 1907 jätettiin edus- sen määrän, jolle kannalle oppivelvollisuuslaissa
18362: kunnalle esitysehdotus kansakoulunopettajain asettuivat. Minun mielestäni ei eduskunta tee
18363: palkankoroituksesta, niin sen yhteydessä myös- viisaasti eikä palvelusta sille suurelle, kauvas
18364: kin sisältyi siihen ehdotukseen, että perheettö- kantavalle lakiehdotukselle, jonka se on laatinut
18365: mille kansakoulunopettajille maksettaisiin 1,000 oppivelvollisuuskysymyksessä, jos se joko suo-
18366: markan ja perheellisille 1,200 markan eläke. rastaan tai välillisesti ryhtyy osoittamaan sen
18367: Sillä kertaa ei eduskunta kumminkaan hyväk- sopimattomuuden ja aikaansavastaamattomuuden.
18368: synyt tuota ehdotusta, vaan koroitti kansakoulun- Minusta täytyy tällaisessa asiassa panna arvoa
18369: opettajain palkat, mutta eläkkeeseen nähden jäi muodollekin, sillä se on tuomio kaikissa tapauk-
18370: ennalleen. Kun kolme vuotta myöhemmin tässä sissa tämän eduskunnan laatimasta laista.
18371: samassa eduskunnassa käsiteltiin oppivelvollisuus- Tämän lisäksi minä pyydän sanoa, että minä-
18372: kysymystä, niin luonnollisesti sen yhteydessä tuli kään en näkisi mitään estettä, jos eduskunta nyt
18373: myöskin esille tämä sama kysymys. Kun minä asettuisi s a m a ll e k a n n a l l e kuin se on
18374: tämän johdosta tarkastelin eduskunnan pöytäkir- , asettunut kolme vuotta sitten. Sellainen ehdotus
18375: joja, niin havaitsin eduskunnan silloin tehneen 1 oli kyllä valtiovarainvaliokunnassa esillä, mutta
18376: aivan yksimielisen päätöksen ja ehdottaneen kan- se ei tullut edes äänestyksen alaiseksi, enkä minä-
18377: sakoulunopettajille eläkettä 1,000 markkaa vuo- kään sitä kannattanut, vaikka minä en näkisi-
18378: dessa sukupuoleen ja perheoloihin katsomatta. kään siihen m u o d o ll i s i a e s t e i t ä. En
18379: Kun ajattelee, että siitä on kulunut ainoastaan myöskään nyt tahdo tehdä tuommoista ehdotusta.
18380: kolme vuotta, niin täytyy todella ihmetellä, että koska olen ajatellut, että tämä ei ole niin päivän
18381: sen ajan kuluessa on muutamien mielestä olosuh- polttava kysymys, ettei voisi tässä jäädä odotta-
18382: teet niin tavattomasti muuttuneet, että henkilöt, maan vielä oppivelvollisuuslakia. Eihän voi aja-
18383: jotka silloin istuivat vaiti ollen tässä eduskun- tella, että sekään saa sentään olla ikuisesti esitte-
18384: nassa, nyt eivät näe mitään mahdollisuuksia jäädä lemättä. Täytyyhän eduskunnan koettaa keksiä
18385: samalle kannalle. Minusta olisi ollut paljoa pa- keinoja, että tällainen ratkaisu tulee puoleen tai
18386: rempi, että esimerkiksi ed. Castren olisi pitänyt toiseen, ettei se olisi esteenä olojen kehitykselle.
18387: tuon puheensa kolme vuotta sitte, sillä eiväthän Täällä on sanottu, että tällä kysymyksellä ei olisi
18388: olosuhteet tällä aikaa ole niin tavattomasti muut- mitään rahallista merkitystä, eikä se suuri tosin
18389: tuneet. olekaan muihin suuriin menoihin nähden. Mutta
18390: Täällä ensimäinen puhuja, ed. Yrjö-Koskinen kun otamme huomioon sen valtiovarainvaliokun-
18391: tunnusti olevan muodotonta, että eduskunta tekisi nan puhenjohtajan esittämän tiedonannon, että
18392: samassa asiassa kaksi päätöstä, kun toinenkaan täysin palvelleita opettajia on maassamme kum-
18393: ei ole vielä hallitsijalle esitetty, mutta kummin- minkin 245, niin on tällä jonkunlainen rahallinen
18394: kaan ei katsonut voivansa tälle muotoasialle panna merkityskin, sillä näiden eläkkeet jo lisäksi teke-
18395: ehkäisevää merkitystä. Ed. Castren taas ei näh- · vät, jos otetaan keskiarvo 1,300 markan mukaan,
18396: nyt mitään estettä enää näissä muodoissa. jota täällä on puolustettu, yli 300,000 markkaa
18397: Toisen vastalauseen tekijät perusteluissaan lau- entisten eläkkeennauttijoiden lisäksi. Siis koko
18398: suvat, että he valiokunnan käsitellessä anomusta, summa nousisi noin puoleen miljoonaan mark-
18399: joka koskee kansakoulunopettajain eläkkeen ko- kaan. Semmoisenkin summan kyllä voi valtiova-
18400: roittamista, ovat olleet yhtä mieltä valiokunnan rasto kestää, mutta kumminkin on se huomattava
18401: enemmistön kanssa siitä, että eduskunta ei voi summa ja minusta tässä täytyy vähän vertailla
18402: mainittua anomusehdotusta hyväksyä ennen kuin niitä ehdotuksia entisiinkin eläkkeisiin. Minusta
18403: kysymys oppivelvollisuuslaista on ratkaistu, kos- olisi melkeinpä vääryys entisille eläkkeennautti-
18404: ka anomusehdotus on ristiriidassa 'eduskunnan joille, että ne jotka ovat jo poistuneet eläkkeelle
18405: vuonna 1910 hyväksymän oppivelvollisuuslakiin tehtyään saman työn, saisivat entisiä pieniä eläk-
18406: 344 · Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18407:
18408:
18409: keitä, mutta y h t ä k k i ä työtovereille korotet- huttava ilmiö että ed. Castren edes tässä yhtey-
18410: taisiin ne kaksinkertaisiksi. Kannatan vaiiokun- dessä asettuu tuolle ainoalle oikealle kannalle,
18411: nan mietintöä, sillä siten luulen voitavan paraiten käyttääkseni hänen sanojansa, sillä se on ollut
18412: tukea myöskin eduskunnan päätöstä oppivelvolli- vasemmiston kanta tähän saakka.
18413: suuskysymyksen suhteen. Mitä sitten tulee asian käsittelyyn valtiovarain-
18414: valiokunnassa, niin siellä oli jo ehdotettu, että
18415: Ed. K i r v e s: Ed. Castrenille täytyy minun valiokunta asettuisi oppivelvollisuuslain kannalle,
18416: ensiksi huomauttaa, että ed. Castren ei ole näh- toisin sanoen~ että valiokunta päättäisi ehdottaa
18417: tävästi lukenut tätä valiokunnan mietintöä. Jos kansakoulunopettajille sukupuoleen katsomatta
18418: hän olisi tämän lukenut, niin hän olisi huomannut, 1,000 markan eläkemäärää. Tämä oli myöskin
18419: että opettajien ja opettajattarien eläkkeet eivät ole sosialidemokraattisen eduskuntaryhmän kanta, ja
18420: olleet yhtäläiset, vaan että on aina niiden välillä se ehdotettiinkin valiokunnassa, mutta ryhmän
18421: ollut eroa. Samalla hän olisi huomannut, että valiokuntajäsenistä ei kukaan sitä kannattanut.
18422: opettajain eläkkeitä on koroitettu 400 markkaa, Se olkoon tässä mainittu.
18423: siis lähes puolella siitä, mitä he ennen ovat saa- Mitä sitten tulee näihin vastalauseisiin ja yleen-
18424: neet ja opettajattarien eläkkeitä 350 markkaa, sä koko tähän eläkkeenkoroitusjuttuun, niin tässä
18425: myöskin lähes puolet siitä, mitä he ennen ovat on eräs sangen huomattava piirre. Tässä ikään-
18426: saaneet. Kun hän huomauttaa, että hän seisoo kuin ostettaisiin nuo kansakoulunopettajat näistä
18427: samalla pohjalla, jolla nämä eläkkeet ovat nykyi- entisistä viroistaan, aivan niinkuin perustuslailli-
18428: sillään ollessa, niin hän samassa ehdottaa, että nyt set säätivät erään kerran sen kuuluisan poikkeus-
18429: koroitettaisiin eläkkeet niin, että ne olisivat kai- lain, jolla ne ostivat virkapaikat bobrikoffilais-
18430: kille yhtäläiset. Siis ed. Castren joko ei tunne aikuisilta virkamiehiltä itselleen. Lieneekö tässä
18431: kansakoulunopettajain eläkeasioita tahi hän tahal- takana aivan samaa, jääköön heidän itsensä rat-
18432: laan tahtoo vääristellä. Toinen tai toinen tässä kaistavaksi.
18433: täytyy olla. Kun hän sitten mainitsi, ettei ole Täällä huomautettiin, että elintarvekustannuk-
18434: tietoa siitä, milloin oppivelvollisuuslaki vahvis- set ovat nousseet jokseenkin suuressa määrässä,
18435: tetaan, niin hän toivoi, että se kestää vahvista- mutta on myöskin huomattava, että eläkkeet ovat
18436: matta 20 tai 30 vuotta. Tämä on sentään hänel- myöskin nousseet ja on huomattava, että oppi-
18437: täkin sangen hurskas toivomus, joka on tässä huo- velvollisuus tasoittaa jokseenkin suuressa mää-
18438: mioon otettava, kun tiedetään että niillä puo- rässä näitä eläkkeitä.
18439: lueilla, joihin hän kuuluu, 'olevan valtaa ja tilai- Minä uudistan ilman pitemmittä puheitta sen
18440: suutta saada vaikutetuksi nykyiseen hallitukseen ehdotuksen, joka oli valtiovarainvaliokunnassa
18441: siinä määrin, että oppivelvollisuuslaki voidaan esillä, mutta siellä niin omituisten äänestysehdo-
18442: ratkaista kuinka pian hyvänsä. Kun olemme tie- tusten tähden jäi äänestykseen tulematta, että
18443: toiset tästä, niin on minun mielestäni turhaa ru- vakinainen opettaja ja opettajatar olkoon 30-
18444: veta täällä puhumaan siitä, etteivät he tiedä vuotisen opetustoimen jälkeen virasta erotessaan
18445: kuinka kauan tämän oppivelvollisuuslain vahvis- oikeutettu jälellä olevaksi elinajakseen saamaan
18446: taminen viipyy. Asianlaita on se, että oppivel- vuotuista eläkettä yksituhatta markkaa, sekä että
18447: vollisuuslakia on vastustettu sillä taholla sangen mietintö siitä aiheutuvia toimenpiteitä varten lä-
18448: suuressa määrässä. Joka muistaa sen käsittelyn hetetään valtiovarainvaliokuntaan. Minä mainit-
18449: täällä eduskunnassa, voisi kertoa siitä monta sin, että se ehdotus oli tehty jo valtiovarainvalio-
18450: hauskaa juttua erittäinkin siltä taholta, mihin kunnassa, mutta ei joutunut äänestyksen alaiseksi.
18451: ed. Jonas Castren kuuluu. Mitä muuten tulee On niin ollen selvää, että tämä mietintö ei tyy-
18452: hänen väitteeseensä, että eduskunta olisi monta dytä minuakaan valtiovarainvaliokunnan jäsene-
18453: kertaa jo asettunut tälle periaatteelle monella nä, jonka tähden sitä suuremmalla syyllä teen
18454: eri alalla, ei tämäkään väite pidä paikkaansa. So- muutosehdotuksen valiokunnan mietintöön.
18455: sialidemokraatit ne ovat, jotka ovat olleet tällä Mitä sitten tulee ed. Helenius-Seppälän puhee-
18456: kannalla useimmissa kysymyksissä. Mutta että seen, jossa hän mainitsee, että hän on kaikkia
18457: eduskunta olisi monasti asettunut sille kannalle, eläkkeitä vastaan, niin se on sangen merkillistä,
18458: se ei pidä paikkaansa. Eduskunta ei ole minun että hän nyt puhuu niiden puolesta sekä puo-
18459: tietääkseni asettunut tälle K.annalle monta kertaa, lueensa ohjelmaa vastaan, vaikka hänen pitäisi
18460: vaan ainoastaan yhden kerran. Olisi ollut toi- olla ohjelmansa kannalla. Mutta se nyt on kerta
18461: vottavaa, että ed. Castren olisi tuonut muitakin kaikkiaan sillä tavalla, että ed. Helenius-Seppälä
18462: esimerkkejä, missä eduskunta on asettunut tälle ei kai puhu sitä, mitä ajattelee, mikä on varsin
18463: kannalle jos hän niitä tuntee. On muuten ila- ymmärrettävää.
18464: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 345
18465:
18466:
18467: Ed. Sohlberg: Det är med alla frågor i landtdagen år 1910 mot det förslag till pension,
18468: denna tid så, att man har att kryssa fram mellan som då gjordes af landtdagen, just på grund af
18469: en hel mängd blindskär eller uppenbara hinder. dess ringa belopp. Men landtdagen gick icke in på
18470: Så också med denna fråga. Den har nu uti stats- en ökning af pensionerna vid det tillfället. Det är
18471: utskottet strandat på det förslag tillläropliktslag, redan länge lefnadskostnaderna hafva varit så
18472: som år 1910 godkändes af landtdagen. Men i en- fördyrade, att en förhöjning af pensionerna varit
18473: lighet med detta förslag borde statsutskottet af behofvet påkallad, och detta särskildt hvad
18474: hafva sett sig vara oförhindradt ·att likställa lä- lärarinnorna beträffar, hvilka i detta hänseende
18475: rarne och lärarinnorna i fråga om pension och varit synnerligen missbytta.
18476: sålunda i stället för ett afböjande åtminstone Mitt understöd åt första reservationen ger jag
18477: föreslå denna förbättring. Emellertid hör jag på de grunder här anförts. Det är ju blott en
18478: till dem, som anse sig oförhindrade att förorda provisorisk anordning, som nu afses, och denna
18479: en förändring i anslutning till första reservatio- provisoriska anordning anser jag icke vara det
18480: nen. J ag har tidigare företrädt den åsikten, att slutliga ordet i pensionsfrågan. Men må det nu
18481: pensionen borde vara högre, än den uti läroplikts- få göra sig gällande tills vidare, tills en fullt
18482: lagen bestämdes att blifva. Jag har också om- tillfredställande lösning af frågan kan ernås. I
18483: fattat den ståndpunkten, att familjeförsörjare hvarje fall beklagar jag i högsta grad, om ut-
18484: böra komma i åtnjutande af högre pension än skottets betänkande här skulle bli af landtdagen
18485: ogifta lärare och lärarinnor, och jag finner icke godkändt, emedan det i sig innebär en skriande
18486: något talande skäl för att frångå denna min stånd- orättvisa. De ogifta lärarne och lärarinnorna må
18487: punkt. Anser sig landtdagen en gång oförhin- förlåta mig, att jag här ställer mig på de giftas
18488: drad att frångå, hvad i förslaget till läroplikts- sida och anser det vara med rättvisa öfverens-
18489: lag nu finnes stadgadt, så kan den ena afvikelsen . stämmande, att dessa få det bättre.
18490: vara lika så berättigad som den andra. De skäl, 1 Då jag hörde någon för en stund sedan yttra:
18491: som tala för att, liksom nu med hänsyn till lö- Hvarför gäller detta förslag endast lärarne, ber
18492: nerna, bestämma pensionerna olika för gift och jag få framhålla, att ingen må af språkbruket,
18493: ogift lärare och lärarinna, äro, synes mig, icke att med lärare beteckna både lärare och lärarinna,
18494: så obetydliga, som här af särskilda talare fram- låta vilseleda sig; frågan gäller såväl lärare som
18495: hållits. Om vi tänka blott på den friska läraren lärarinnor.
18496: och lärarinnan, som efter sin bestämda tjänste-
18497: tid komme att afgå, så kan det ju vara denna lä- Ed. H j e l t: Då jag hyser alldeles samma
18498: rare eller lärarinna obetaget att ännu kvarstå i uppfattning i föreliggande fråga, som den ldgm
18499: tjänsten efter 30 år och sålunda vid afskedstagan- Castr{m tidigare här framhållit och jag för min
18500: det ha uppnått en ålder, som gör att familjen i del fann denna framställning fullt öfvertygande,
18501: allmänhet då redan är försörjd. Men vi skola vill jag icke uppehålla landtdagen med att ytter-
18502: tänka på de sjuka, på dem, som på grund af bru- ligare göra ett längre uttalande i samma riktning.
18503: ten hälsa tidigare måste afgå. För dem gäller Därför ber jag blott få på det lifligaste under-
18504: det för visso, att det blir tungt att försörja sig stöda ldgm Castrens förslag, d. v. s. jag omfaitar
18505: själf och familjen med en ringa pension, och att andra reservationen med det af ldgm Castren
18506: de därför se sig tvungna att fortfarande kvarstå gjorda förslaget om en förhöjning af pensionens
18507: i tjänsten, och då det varit fråga om lärarpensio- b~lopp till 1,500 mark såväl för lärare som lära-
18508: nering har det alltid varit dessa af sjukdom nnna.
18509: brutna lärarkrafter man ansett sig böra främst
18510: understöda och hafva omtanke om. Ed. W i l j a k a i n e n: Samalla kun kannatan
18511: Här har redan framhållits, att lärarne själfva edellistä puhujaa, pyydän kannattaa ed. Castre-
18512: på mötet i Uleåborg uttalat sig för lika pension nin ehdotusta ja katson, että tässä asiassa on tar-
18513: för gifta som ogifta lärare och lärarinnor. Men peeksi puhuttu.
18514: det är att märka, att det pensionsbelopp, som man
18515: då omfattade och önskade, var vida högre, än det Ed. Pykälä: Tässä asiassa on siksi pal-
18516: som nu här föreslås. Den nu föreslagna fprhöj- jon annettu lausuntoja, etten" katso olevan syytä
18517: ningen är icke synnerligen stor, och vi begå ett pitemmältä lausuntoani perustella. Tällä kertaa
18518: fel, om vi fastslå, . att behofvet af denna förhöj- en katso olevan niin välttämätöntä syytä koroit-
18519: ning gjort sig gällande först sedan läropliktsla- taa kansakoulunopettajain eläkkeitä, niin tilapäi-
18520: gen af landtdagen antogs. Det gjorde sig gällande sesti kuin sen sanotaankin tapahtuvan, siihen näh-
18521: mycket tidigare, och särskilda röster höjdes .vid den, etten pidä kansakoulunopettajain asemaa niin
18522: Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18523: -----------------------------------------------
18524:
18525: kurjana, kuin täällä on kuvailtu. On muitakin hvad pensionerna vidkommer, att de skulle utgå,
18526: yhteiskuntaluokkia, joiden täytyy tavalla tai toi- till lika belopp för alla. Mig synes det vara ett
18527: sella maatansa palvella, ellei opettajina, niin jos- företräde hos den andra reservationen, att denna
18528: sain toisessa suhteessa, joiden tulot eivät lähes- omständighet tagits i betraktande. Ville man för-
18529: tulkoon nouse niin korkealle kuin opettajain ja fara strängt formellt, så borde landtdagen denna
18530: joilla ei ole mitään vanhuuden turvaa, vaan hei- gång i fråga om förbättrande af folkskollärar-
18531: dän täytyy siitä itse pitää huolta. Tähän näh- personalens pensioner utan att afvakta stad-
18532: den minä tulen kannattamaan äänelläni valiokun- fästelse af läropliktsförfattningen, stanna vid be-
18533: nan mietintöä ja olen täysin vakuutettu, että slutet att pensionerna omedelbart borde höjas till
18534: kyseessäoleva asia ei ole niitä päivän polttavim- beloppet 1,000 mark för alla. Men ett sådant för-
18535: pia, joita eduskunnalle tulee ratkaistavaksi. On slag är nu från utskottets sida icke alls fram-
18536: paljon muita kysymyksiä, joiden perillevieminen ställdt, och de skäl som i hvardera reservatio-
18537: olisi välttämättömämpää: verotuskysymykset nerna anföras tili stöd för en högre stegring af
18538: ynnä monet muut odottavat ratkaisua ja kun de nuvarande pensionerna, äro dock uppenbarli-
18539: eduskunta on kerran hyväksynyt oppivelvolli- gen af vägande betydelse. Då detta beslut om
18540: suuslain, niin minä jään odottamaan siksi kunnes pensionernas förhöjning vare sig i enlighet med
18541: siinä saadaan vastaus. Minä kannatan valiokun- den första eller andra reservationen, skulle be-
18542: nan mietintöä. tecknas såsom en temporär åtgärd, så har man
18543: därmed i någon mån åtminstone undvikit att
18544: Ed. T a i n i o: Kun minä en ole ollut tilai- ställa sig i direkt strid, hvad pensionsbeloppet
18545: suudessa valiokunnassa ottamaan osaa tämän vidkommer,· med 1910 års landtdags beslut. Vis-
18546: asian käsittelyyn, niin katson asiakseni ilmoittaa serligen uppstår då den svårigheten att, om läro-
18547: että minä olisin siellä äänestänyt ensimäisen vas~ pliktslagen blir fastställd jämte åtföljande för-
18548: ta;lauseen puolesta. Siten tulen täällä nyt myös- fattning, enligt hvilken pensionerna skulle utgöra
18549: km äänestämään. . 1,000 mark, en särskild åtgärd blefve af nöden
18550: Ed. Rantasen lausunnon johdosta minun kai för att bringa detta provisoriska beslut, hvarom
18551: täytynee huomauttaa, että sitä lausuntoa ei voi nu är fråga, i samklang med det andra. Denna
18552: pitää sosialidemokraateille ominaisena tai että se svårighet torde dock icke vara oöfvervinnerlig,
18553: millään tavalla kuvastaisi yleisempää mielipidettä och då så starka skäl tala för att man må bevilja
18554: sosialidemokraattien keskuudessa. Olisihan so- folkskollärare en högre' pension än den, som år
18555: sialidemokraateilla valtiovarainvaliokunnassa ol- 1910 var ställd i utsikt, skulle jag för min del
18556: lut tilaisuus tuoda esille näkökohtia ja vertailuja önska tillstyrka godkännande af andra reserva-
18557: ruumiillisen työntekijäluokan ja kansakoulun- tionen oförändrad.
18558: opettajain elinehtojen ja palkkaetujen välillä.
18559: Mutta sitä ei ole tahdottu tehdä. Päinvastoin Ed. M a n n e r: Kuten ed. Kirves äskeisessä
18560: ov:at .k~ik~~ valtiovarainvaliokunnassa olleet yksi- puheenvuorossaan jo huomautti, on socialidemo-
18561: m1ehs1å sntä, että eläkettä on koroitettava vaik- kraattinen eduskuntaryhmä puolestaan päättänyt
18562: keivät kaikki ole olleet yksimielisiä sum~asta. kannattaa kansakoulunopettajain eläkekysymyk-
18563: Esteenä on ollut vain muodollisuudet, mutta täl- sessä eläkkeitä suoritettavaksi sen määrän, joka
18564: laisten muotoseikkojen tähden ei saisi hyvää asiaa eduskunnan hyväksymässä oppivelvollisuuslaissa
18565: tappaa. Muuten ed. Helenius-Seppälän kehoituk- on otettu huomioon. Minä puolestani pyydän kan-
18566: sen johdosta äänestämään lopuksikin voittoon se nattaa ed. Kirveen asiassa tekemää ehdotusta.
18567: mikä ensimäisessä äänestyksessä pääsee voitoll~ koska se ehdotus on sopusoinnussa sosialidemo~
18568: näistä vastalauseista, täytyy minun omana käsi- kraattisen ryhmän päätöksen kanssa ja koska se
18569: tyksenäni sanoa, että ennemmin äänestän mietin- ehdotus sisältää ne eläkemäärät, jotka eduskun-
18570: töä kuin toista vastalausetta, sillä siellä on lau- nan hyväksymässä oppivelvollisuuslaissa on otet-
18571: suttu sellainen periaate, jota en missään tapauk- tu huomioon.
18572: se~s!l' saata hyväksyä, nimittäin periaate, että
18573: ohs1 sama palkka perheellisellä kuin perheettö- . Ed. C a s t r en: Eräs arvoisa puhuja, ed. Kal-
18574: mälläkin. ho on. täällä lausunut ettei mitään muutosta ole-
18575: vissa oloissa ole tapahtunut niiden kolmen vuoden
18576: . Ed. M e c h e l i n: Enligt min tanke kan man aikana, jotka ~vat kuluneet vuodesta 1910, jolloin
18577: wke underlåta att fästa afseende vid den princip eduskunta tek1 päätöksensä oppivelvollisuusasias-
18578: som landtdagen omfattat vid godkännandet af sa. Tämän johdosta pyytäisin saada sanotuksi
18579: författningarna angående läroplikt, nämligen että .ios meidän maassamme olisi hankittu sama!~
18580: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 347
18581: -------· -----------
18582: laisia tilastollisia tietoja elantokustannusten nou- vassa asetuksessa taasen 24 päivältä toukokuuta
18583: semisesta kuin Ruotsissa, niin niistä epäilemättä 1898 määrättiin eläke opettajalle 1,000 markaksi
18584: kävisi selville, että kaikki elantokustannukset ja opettajattarelle 750 markaksi. Mitä periaa-
18585: tässä maassa ovat näiden kolmen vuoden kuluessa tetta on nyt näissä asetuksissa noudatettu? Sitä
18586: suuressa määrin nousseet. Mutta ei siinä kyllin. periaatetta, että eri palkka on oleva miesopetta-
18587: Näiden kolmen vuoden kuluessa on myöskin ra- jalla ja eri palkka on oleva naisopettajalla. Ja
18588: han arvo laskeutunut. Edellämainitut kaksi seik- mitä periaatetta on eduskunta noudattanut sil-
18589: kaa ei ainoastaan oikeuta, vaan tekevät välttämät- loin, kun se vuonna 1910 hyväksyi asetusehdo-
18590: tömäksi kansakoulunopettajien eläkkeiden körot- tuksen opetusvelvollisuudesta? Sitä että kansa-
18591: tamisen. Valitettanee kentiesi, että elantokustan- koulunopettajiston eläkkeitten tulee olla yhtä suu-
18592: nukset ovat nousseet ainoastaan kaupungeissam- ria sukupuolesta ja perheoloista huolimatta. Kun
18593: me. Asianlaita on kuitenkin sellainen, että elan- siis nykyään voimassaoleva asetus asettuu sille
18594: tokustannukset Helsingin ympäristöllä olevissa periaatteelliselle kannalle, että ero on tehtävä su-
18595: kunnissa ovat vieläkin kalliimmat kuin Helsin- kupuolten välillä ja eduskunta hyväksymässään
18596: gin kaupungissa. Sama on asianlaita niissä kun- asetuksessa oppivelvollisuudesta vuonna 1910
18597: nissa, jotka ovat Viipurin kaupungin ympärillä, asettui sille kannalle, ettei tällaista erotusta ole
18598: ja ylimalkaan suuressa osassa Viipurin lääniä, tehtävä, niin ei ensimäisessä vastalauseessa tehty
18599: varsinkin sellaisissa kunnissa joissa on venäläistä ehdotus, joka asettaa perheellisyyden eläkkeen
18600: asutusta, niinkuin Viipurin maaseurakunnassa, suuruuden perustukseksi, ei viimemainittu ehdo-
18601: Uudellakirkolla, Kivennavalla j. n. e. Näissä tus ole sopusoinnussa sen periaatteen kanssa, jota
18602: kunnissa on elantokustannukset vieläkin kalliim- on tähän saakka noudatettu ja noudatetaan nykyi-
18603: mat kuin Viipurin kaupungissa. sessä asetuksessa eläkkeitten suuruuteen nähden,
18604: Ed. Kallio teki täällä laskelman, jolla hän pyrki eikä myöskään sen periaatteen kanssa jolle edus-
18605: osoittamaan että eläkkeiden korotus, toisessa vas- kunta on asettunut oppivelvollisuuslaissa. Sillä
18606: talauseessa ehdotettuun summaan tulisi tekemään se periaate, jolle ensimäinen vastalause asettuu,
18607: noin 500,000 markkaa vuodessa. Tässä laskel- on se, että perheelliset olot ovat määräävät eikä
18608: massa ed. Kallio erehtyi. Luulen, että hän itse- sukupuolisuhteet, kuten nykyään voimassa ole-
18609: kin on huomannut erehdyksensä, sillä hänen las- vassa asetuksessa. Näin ollen on ed. Kirveen
18610: kuunsa sulkeutui koko ehdotettu eläkesumma eikä väite perätön.
18611: erotusta nykyään voimassaolevien eläkkeiden vä- Tapansa mukaan katsoi ed. Kirves taasen sopi-
18612: lillä ja niiden välillä, joita toisessa vastalauseessa vaksi vääristellä minun lausuntoani sanoen, että
18613: ehdotetaan. Jos eläkkeet koroitettaisiin kansa- minä olen lausunut toivottavaksi, ettei oppivel-
18614: koulunopettajille minun ehdotukseni mukaan, niin vollisuusasiaa vahvistettaisi. Tämä on jotensa-
18615: koroitus tulisi tuottamaan vain 150,000 markan kin julkea vääristely. Olen lausunut että voisipa
18616: suuruisen lisämenon. olla mahdollista, ettei eduskunnan hyväksymä ase-
18617: Minun olisi kai muutamalla sanalla vastattava tusehdotus oppivelvollisuusasiassa tule hyväksy-
18618: myöskin ed. Kirveen väitteisiin, jonka lausunto tyksi vuosikymmeniin. Omasta puolestani toi-
18619: pääasiallisesti kohdistui minua vastaan. Ed. Kir- von sanotun asetusehdotuksen hyväksymistä ja
18620: ves on väittänyt, etten joko tunne voimassa olevia luulen, että tulee käymään ed. Kirveelle sangen
18621: asetuksia kansakoulunopettajien eläkkeistä tai ta- vaikeaksi osoittaa eduskunnan pyötäkirjoilla että
18622: hallisesti tahdon tosiasioita vääristellä. Tämän minä olisin vastustanut oppivelvollisuusasiaa.
18623: johdosta minä pyytäisin saada sanotuksi, että Asia on päinvastainen: minä kannatan sitä.
18624: minä tunnen puheenalaiset asetukset, ja ettei mi- Ed. Kirves on edelleen väittänyt, että se peri-
18625: n.ua vähimmässäkään määrässä ole ollut johta- aatteellinen kanta, jolle eduskunta asettui oppi-
18626: massa pyrkimys eksyttää eduskuntaa. Minä olen velvollisuusasiassa eläkkeisiin nähden, on sosia-
18627: sanonut, että ensimäinen vastalause on asettunut lidemokraattien kanta. Minä sanon, että se on
18628: sellaisille periaatteille, jota tähän saakka ei ole eduskunnan kanta. Eduskunnan enemmistö on
18629: noudatettu, ja joka myöskin sotii eduskunnan sen päättänyt ja olkoon tämä enemmistö millä
18630: vuonna 1910 tekemää päätöstä vastaan oppivel- tavalla tahansa kokoonpantu, niin se on katsot-
18631: vollisuusasiassa. Ja tämä on totta. Sillä mikäli tava eduskunnan päätökseksi. Kummastelen edus-
18632: koskee tätä nykyä voimassaolevia asetuksia kansa- taja Tainion mielipidettä, jossa ainoastaan tun-
18633: koulunopettajiston eläkkeistä, niin asetuksessa 5 nustetaan se periaate eläkkeisiin nähden oikeaksi,
18634: päivältä elokuuta 1888 vahvistettiin täyden eläk- jolle ensimäinen vastalause rakentuu. Tämä ed.
18635: keen määrä opettajalle 800 markaksi ja opetta- Tainion mielipide on jyrkimmässä ristiridassa sen
18636: jattarelle 600 markaksi. Nykyään voimassa ole- päätöksen kanssa, minkä eduskunta on tehnyt op-
18637: 348 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18638: --------------------------
18639: pivelvollisuusasiassa eläkkeisiin nähden. Minä dessa ja noin 1 / 3 vuodesta jää heille kokonaan va-
18640: en voi asettua sellaiselle kannalle. Tahdon pitää paaksi käytettäväksi muihin toimiin. Sitä ei
18641: eduskunnan päätöstä kunniassa ja sentähden olen voitane kuitenkaan hyväksyä, että he laiskotteli-
18642: katsonut aivan mahdottomaksi yhtyä ensimäi- sivat tai huvittelisivat koko sen ajan, eikä voida
18643: sessä vastalauseessa esitettyyn periaatteeseen. edellyttää, että heidän työnsä lukukauden aikana
18644: on niin raskas, että heidän tarvitsisi terveyttänsä
18645: Ed. H a h 1: Vastalausujat samoin kuin ylimal- hoitaa parannuslaitoksissa tai kylpylaitoksissa
18646: kaan kaikki ne, jotka puolustavat eläkkeitten ko- koko loma-aikansa. Vieläpä jää heille lukukau-
18647: roittamista kansakoulunopettajille, ovat hyvin den aikana vapaita aikoja, koskapa useimmilla
18648: vähällä sivuuttaneet erään puolen, selvänä edel- heistä on kaikennäköisiä sivutoimia, joko kun-
18649: lyttäneet sen seikan, että kansakoulunopettajat nantoimia tai asiamiestoimia. Onpa heissä eräitä
18650: virassa ollessaan ovat niin kurjassa taloudellisessa käytännölliseen elämään innostuneita miehiä ja
18651: asemassa, etteivät he kykene siitä yhtään murua naisia, jotka harjoittavat joitakin käytännöllisiä
18652: panemaan vanhain päiväin varaksi. Minä pyysin ammatteja.
18653: puheenvuoroa tuodakseni esiin toisellaisen ajatuk- ltfinun ajatukseni mukaan ei kansakoulunopet-
18654: sen siinä suhteessa. Minun ajatukseni mukaan tajan työ saisi ollakaan niin aatteellista kuin sitä
18655: kansakoulunopettajat virassa ollessaan tai heti näytään oletettavan. Nämä opettajat itse siinä
18656: virkaan tultuaan ovat verrattain edullisessa ta- lentokirjasessa, jonka he ovat eduskunnan jäse-
18657: loudellisessa asemassa. Kun ajatellaan, että kan- nille jakaneet, asettuvat sille kannalle, että opet-
18658: sakoulun läpi käynyt poika tai tyttö muutamissa tajan työ on nim kokonaan aatteellista, että heillä
18659: vuosissa, neljässä vuodessa valmistuu ja pääsee pitäisi olla niin hyvä palkka, että voisivat koko-
18660: heti nauttimaan toista tuhatta markkaa vuotuista naan antautua sen aatteen palvelukseen, niin hen-
18661: puhdasta rahatuloa, siihen lisäksi koko joukon kiseen työhön, ettei tarvitsisi laisinkaan käsin kos-
18662: etuja luonnossa, niin ovat ne palkkaedut jo niin kea mihinkään käytännölliseen. Tämä on mi-
18663: suuret, että muilla aloilla tuskin sellaisia ta- nusta kokonaan harha-ajatus, väärä periaate, joka
18664: paamme. olisi saatava pois juuritetuksi kansakoulunopet-
18665: Nämä kansakoulunopettajat näkyvät mielihy- tajista. Jo se palkkausjärjestelmä, joka heitä
18666: vällä asettavan itsensä lyseoitten ja yhteis-kou- ' varten on olemassa, minusta osoittaa, että kansa-
18667: lujen ja muitten sellaisten koulunopettajain rin- koulunopetajan tulisi antautua loma-aikoinaan ja
18668: nalle, vertailevat palkkaetujaan niihin palkkoi- varsinkin kesän aikana etenkin maataloutta har-
18669: hin, mitä nämä oppikoulujen opettajat saavat. joittamaan. Mitä varten hänelle muuten määrä-
18670: Mutta he eivät huomaa, että silloin kun he tu- tään niitä etuja, joita hänelle asetuksenkin mu-
18671: levat jo nauttimaan näitä palkkaetujaan, silloin kaan kuuluu, puutarhamaita, pelto- ja heinäetuja,
18672: oppikoulun opettaja istuu vasta lyseon neljännellä laitumia y. m. Hänelle rakennetaan valmiiksi
18673: luokalla. Kun ajatellaan sitä oppimäärää, mikä navettoja ja muita sellaisia.
18674: kansakoulunopettajaksi pääsemiseksi vaaditaan ja Nähdään kyllä, että opettajien joukossa on sel-
18675: sitä aikaa, mikä sen oppimäärän saavuttamiseen laisia, jotka kaikki nämä etunsa tavallaan lai-
18676: kuluu, niin minusta näyttää, että kansakoulun- minlyövät, heidän peltonsa ja puutarhansa kasvaa
18677: opettajain palkkaedut ovat niin hyvät, että niistä rikkaruohoja, ja kun koulu loppuu, jättävät sen
18678: ylimalkaan tulee voida säästää. Sikäli kuin minä kylmilleen ja kuluttavat aikojaan miten kuten.
18679: tunnen heidän olojansa, niin näkyy niin käyvän, Kukaties sitä aatteellista innostusta hakevat kesä-
18680: että he aivan ensimäisestä vuodesta lähtien teke- kauden, mutta tämä ei ole onneksi eikä tämä ole
18681: vät säästöjä. Ne, joilla on opintovelkoja, suorit- millään tavalla opetukselle edullista. Tämä ope-
18682: tavat muutamissa vuosissa velkansa ja sen jälkeen tuksen menestys minusta vaatisi, että kansakou-
18683: he rupeavat kokoomaan tulevaisuuden varalle, lunopettajan tulisi astua lähemmäksi kansaa si-
18684: nimittäin ne heistä, jotka ovat säästäväisiä. Minä ten, että he loma-aikoinaan hakisivat virkistystä
18685: nyt edellytän, että opettajalta ennen kaikkea tulee enemmän käytännöllisestä työstä, etupäässä maa-
18686: vaatia säästäväisyyttä ja kohtuullisia elämän- taloudesta Ilolla on minun mainittava, että hy-
18687: tapoja, sillä muutoin hän ei voi niitä hyveitä vin moni kansakoulunopettaja kyllä huomaakin,
18688: istuttaa oppilaihin. että niin on tehtävä. Moni heistä hankkii pienen
18689: Tämän kansakoulunopettajan nauttima palkka maatilankin koulun rinnalle ja vähitellen kehittää
18690: tulee vielä edullisempaan valoon, jos otetaan huo- siitä mallitalouden, hyväksi esimerkiksi sille nuo-
18691: mioon se seikka, minkä ainakin maalaiskansa risoparvelle, mikä hänen koulussaan käy. Sem-
18692: aina vetää esiin, että työaika heillä on verrattain moinen opettaja minusta myöskin elämän tavoissa
18693: lyhyt, se on kolmekymmentäkuusi viikkoa vuo- antaa seurattavan esimerkin ja semmoisen esimer-
18694: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 349
18695:
18696:
18697: kin kautta täytyy hänen työnsä tulla kahta ar- opettajalle, niin tekee se vähän yli 300,000 mark-
18698: vokkaammaksi. kaa ja jos tämän lisäksi otetaan huomioon nykyi-
18699: Ajattelen siis, että opettaja jo virassa ollessaan set eläkemenot, niin nousee koko meno yhteensä
18700: voi koko joukon säästää ja kokemus osoittaa, että noin puoleen miljoonaan markkaan, niin pyydän
18701: ainakin suuressa osassa maata kansakoulunopet- selitykseksi lausua, koska minua on väärin käsi-
18702: taja varallisuuteenkin nähden usein kohoaa ylä- tetty, että jos lasketaan näille samoille 245 opet-
18703: puolelle ympäristöään. Minusta ei siis näytä tajalle eläke nykyisten säännösten mukaan, johon
18704: olevan aihetta niihin surkeihin valituksiin, joita heillä on oikeus, niin nousee eläkesumma 211,000
18705: tässä on tuotu esiin edustajainkin taholta. Niillä markkaan, joten ero ei ole kuin 107,500 markkaa.
18706: ei ole täyttä oikeutusta nykyoloissa, jos avoimin
18707: silmin katsellaan. Jos mennään näille opettajille Ed. P e n n a n e n: Kansakoulunopettajiston
18708: yhä lisäetuja myöntämään eläkkeisiin nähden, eläke-etujen parantamisessa yhdyn minä siihen
18709: niin samalla annetaan tukea sille ajatustavalle, mielipiteeseen, joka esitetään toisessa vastalau-
18710: että opettajan ei virka-aikoinaan tarvitse lainkaan seessa. Sen mukaisesti asiaa järjestämällä voitai-
18711: säästää, vaan eläköön hyvin tarkoin kädestä suu- siin nähdäkseni saada opettajiston eläkekysymys
18712: hun kaiken sen, mitä voi irti saada. Se periaate kutakuinkin tyydyttävälle kannalle ainakin si-
18713: ei ole millään tavalla hyväksyttävä opettajan ase- ten, ettei täysinpalvelleilla jo toimessaan väsy-
18714: massa olevaan henkilöön nähden. neellä olisi enää pakkoa edelleen pysyä viroissaan.
18715: Täällä on lähdetty myöskin siitä edellytyksestä Opettajattarille tietäisi toisen vastalauseen ehdo-
18716: puolustettaessa näitä eläkkeiden koroituksia, että tus 550 markan eläkkeen koroitusta. Mielestäni
18717: nykyinen eläke ei olisi riittävä, sillä ei voisi elää. saataisiin siten korjatuksi kipein epäkohta ja tämä
18718: Siinäkin suhteessa minä olen toista mieltä. Mi- kaikki voitaisiin tehdä mahdollisimman paljon py-
18719: nun nähdäkseni sillä voi elää. Otetaan huomioon symällä eduskunnan aikaisemman päätöksen poh-
18720: sA asema, missä kansakoulunopettaja on, niin ei se jalla. Periaate sekä edellisessä että tässä aiotussa
18721: eläke ole niin riittämätön, ettei hänen yhteiskun- päätöksessä tulisi olemaan sama ja rahamäärän
18722: nallisiin vaatimuksiinsa nähden sitä voitaisi pitää koroittamista 1,000 markasta 1,300 markkaa voi
18723: riittävänä. Täällä on väitetty myöskin, että aivan hyvin puolustaa sillä seikalla, josta täällä
18724: useilla heistä vielä on pieniä lapsia eläkeikään on jo mainittu, nimittäin että elintarpeitten hin-
18725: tultuansa. Se minusta on ehkä verrattain harvi- nat ovat ainakin vastaavassa määrässä tällä välin
18726: nainen tapaus. Jos niin mahdollisesti sattuisi, kohonneet. Se muodollisuudesta johtuva epäilys,
18727: niin silloin nähtävästi opettaja on vielä niin voipa; joka täällä on esitetty, siis nähdäkseni hyvin vä-
18728: mies, että hän jaksaa hoitaa myöskin virkansa. hän kohdistuu toisen vastalauseen ehdotukseen,
18729: Niinkuin näistä ajatuksistani käy ilmi, olen joten en minä ainakaan tahdo vetäytyä sen epäi-
18730: minä sitä mieltä, että tällä kertaa ei ole laisinkaan lyksen taakse silloin, kun on kysymys ei ainoas-
18731: aihetta koroittaa näitä eläkkeitä. Minä tulen siis taan kansakoulunopettajistosta, mutta myöskin
18732: samaan lopputulokseen kuin valtiovarainvalio- kansakoululaitoksesta itsestään. Täällä on huo-
18733: kunta, mutta toisista syistä. Minä en tule siihen, mautettu, mitä kansakoululaitokselle sellaisenaan
18734: yksistään muodollisista, vaan myös periaatteelli- merkitsee se, että vanhat väsyneet opettajat pää-
18735: sista ja käytännöllisistä syistä. Minusta näyttää sevät lepoon. Minä kannatan toista vastalausetta
18736: vielä siltä, että jos tällä tavalla yhdelle ja toi- sillä muodollisella lisäyksellä, jota ed. Hultin
18737: selle yhteiskuntaryhmälle ylenmääräisiä etuja ehdotti toisen vastalauseen panteen tehtäväksi.
18738: toisiin verraten myönnetään, niin yhä kauem-
18739: maksi siirtyy se tehtävä, jonka Suomen kansan Ed. A r a järvi: Keskustelusta päättäen täy-
18740: eduskuntakin on asettanut päämääräkseen, että tyy muutamia seikkoja vielä painostaa, ennen-
18741: nim. yleinen vanhuuden ja työkyvyttömyyden kuin päätöksentekoon käydään.
18742: vakuutus saataisiin aikaan, joka sitten tasapuoli- Täällä on paljon puhuttu eduskunnan aikai-
18743: sesti turvaisi kaikkia yhteiskunnan jäseniä, jotka semmin tekemistä päätöksistä, mutta unohdettu
18744: tosiaan joutuvat puutteeseen ja hädänalaiseen ti- on se, että v. 1912 on eduskunta tehnyt viimeisen
18745: laan. Tätä kun ajatellaan, niin näyttää vielä kerran päätöksen tässä asiassa ja se päätös tietää,
18746: vähemmän olevan syytä ryhtyä tällaiseen eläk- että opettajien eläke-edut on katsottu olevan epä-
18747: keen koroitukseen. edullisia, eläkkeitä on koroitettava. Ja tätä pää-
18748: töstä vastaan, kun se tehtiin, ei noussut yksikään
18749: Ed. K a II i o: Kun minä lausunnossani sanoin, ääni eduskunnassa. Ehkä se johtui siitä, ettei
18750: että jos toisen vastalauseen mukaan lasketaan ollut mistään rahamäärästä silloin kysymys, mut-
18751: eläke nyt virassa oleville täysinpafvelleille 245 ta ·periaatteessa eduskunta aivan yksimielisesti
18752:
18753: 46
18754: 350 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18755: -----------------------
18756: päätti, kun vastaavaa mietintöä v. 1912 valtiopäi- lailla kehoittaa ottamaan ero koulusta, jos siihen
18757: villä käsiteltiin, että opettajien palkkaedut ovat koulun edun kannalta olisikin aihetta, eläkkeen
18758: liian alhaiset. ollessa niin pienen kuin se nyt on.
18759: Unohdetaan myös, samalla kun edellinenkin Ed. Kirves teki täällä ehdotuksen, että eläke
18760: unohdetaan, että eduskunta tätä päättäessänsä ei koroitettaisiin sillä tapaa, kuin se oppivelvolli-
18761: pitänyt etupäässä silmällä opettajien etua tai opet- suuslakia seuraavassa eläke-etuja koskevassa ase-
18762: tajattarien etua, vaan se piti silmällä koulun etua tuksessa on. Jos eduskunta semmoisen päätök-
18763: ja yhteiskunnan etua. Koulun etu vaatii, ettei sen tekee, niin sillä ei ole vähimmässäkään mää-
18764: ole raihnaista väkeä siinä määrässä koulun palve- rässä koulun etua palveltu, sillä ei se tuota sitä
18765: luksessa, kuin siellä nyt on. Epäkohdan korjaa- tulosta, jonka kansakoulunopettajain eläke-edun
18766: miseksi ovat kunnat yrittäneet tarpeellisiin toi- parantamisen tarvitsisi tuottaa. Itse puolestani
18767: menpiteisiin ryhtyä, maalaiskunnatkin, ja edisty- pitäisin vähemmän harkittuna, jos eduskunta nyt
18768: neemmät kaupunkikunnat ovat jo käytännössä päättäisi koroittaa opettajain eläkkeen edustaja
18769: saaneet läpiajetuksi sellaisia ehdotuksia, että kou- Kirveen ehdottamaan määrään. Se tietäisi mies-
18770: lun edun takia aukaistaan mahdollisuuksia sii- ten eläkkeen pysvttämistä nvkyisellään ja nais-
18771: hen, että eläkeikään tulleet opettajat voisivat onettajain eläkkeen koroittamista samaan mää-
18772: erota. raan. Tämä ei ole minun ymmärtääkseni koh-
18773: Mainitut seikat pitäisi ennen kaikkia ottaa huo- tuuden mukaista. Se aika on jo ollut ja mennyt,
18774: mioon, silloin ei tulisi sellaisia lausuntoja, joita vaikkei siitä olekaan kuin kolme vuotta, jolloin
18775: esim. edustaja Hahl täällä antoi. Ed. Hahl m. m. pidettiin kohtuullisena että opettajain eläke niin
18776: koko lausuntonsa matkan sekoitti opettajien palk- miehen kuin naisen on 1,000 markkaa. Kyllä
18777: kaus- ja eläke-edut toisiinsa. Opettajien palk- sen tulee olla toinen nyt jo, ja saamme olla aivan
18778: kausedut eivät ole nyt kysymyksessä, vaan on ky- varmat, että jos oppivelvollisuuslaki tulee hyväk-
18779: symys opettajien eläke-eduista ja ne on ratkaistava sytyksi, vaikka se tapahtuisi läheisessäkin tule-
18780: koulun etua ja yhteiskunnan etua silmällä pitäen. vaisuudessa, tämän pykälän korjaukseen on vält-
18781: Eräät aikaisemmatkin puhujat ovat sekottaneet tämättömästi ryhdyttävä niiden, jotka tahtovat
18782: palkkauskysymyksen ja eläkekysymyksen sillä pitää koulun etua silmällä huolimatta siitä, mikä
18783: lailla, että pari puhujaa ainakin on lausunnois- mielipide on heillä opettajien säästäruiskyvystä
18784: saan väittänyt, että oppivelvollisuuslaissa olisi ja työ- ja elintavoista. Se on asia erikseen, kou-
18785: esim. lausuttu se periaate, että perheellisyysperi- lun ja yhteiskunnan etu on toinen asia, jota valtio-
18786: aate palkkausasiassakaan ei olisi säädetty edus- varainvaliokunnassa tälläkin kerralla on silmällä
18787: kunnan aikanaan hyväksymässä oppivelvollisuus- pidetty ja jota ovat ennen kaikkea silmällä pitä-
18788: laissa. Näin ei ole asian laita. Oppivelvollisuus- neet niin hyvin ensimäisen kuin toisenkin vasta-
18789: laissa on perheenisyysperiaate määräävänä palk- lauseen allekirjoittajat. Sitä silmällä pidettiin
18790: kausasiassa ja sehän on pääasia, pääsääntö. Sillä vallan varmaan eduskunnassakin, kun vastaava
18791: minun mielestäni eduskunta on osoittanut anta- mietintö vuonna 1912 käsiteltiin ja aivan yksimie-
18792: vansa perheenisyysperiaatteelle suuremman mer- lisesti hyväksyttiin.
18793: kityksen, kuin sille ovat tänä iltana useat puhu-
18794: jat tahtoneet antaa. On kyllä ymmärrettävissä, Ed. Helenius-Seppälä: Edellinen pu-
18795: että opettajat Oulun kokouksessa eivät tälle sei- huja jo viittasi siihen seikkaan, jonka vuoksi pu-
18796: kalle antaneet niin suurta merkitystä, siitä syystä, heenvuoroa pyysin. Mutta tahtoisin käyttää
18797: että he odottivat ja toivoivat 2,000 markan elä- tässä tilaisuutta sanoakseni ed. Hahlille, joka
18798: kettä. On nim. selvä, että perheellinenkin opet- moitti kansakoulunopettajia siitä, että he mielel-
18799: taja ottaa 2,000 markan eläkkeen ennenkuin 1,500 lään vertailevat eläke-etujaan oppikoulunopetta-
18800: markan eläkkeen, jos se julistetaan yleiseksi kai- jien eläkkeisiin, että tämä ei ole aivan kaikinpuo-
18801: kille, mutta silloin kun on kysymys sen suurui- lista asian esitystä, sillä kyllä kansakoulunopet-
18802: sista eläkkeistä kuin tässä on nyt kysymys, sil- tajat ovat julkisuudessa myös vertailleet etujaan
18803: loin täytyy perheellisyysseikalle jo panna huo- esimerkiksi senaatin vahtimestarien eläke-etuihin
18804: miota. Minä luulen, että jos eduskunnan jäsenet ja huomauttaneet, että senaatin vahtimestarit saa-
18805: koettavat ajatella ympäristönsä opettajia, tulevat vat eläkettä 1,500 markkaa, joka on korkein mää-
18806: he itsekukin omassa piirissään huomaamaan useita rä, mihin kansakoulunopettajat ovat nyt kaik-
18807: opettajia sellaisia, joilla on vielä alaikäisiä lapsia kein viimeisinä aikoina uskaltaneet pyrkiä.
18808: eläkeijässä ollessaan. Minä tunnen sellaisiakin, Täällä keskustelussa minusta ei ole tarpeeksi
18809: joilla on viisikin alaikäistä lasta eläkeijässä olles- huomiota kiinnitetty siihen esikkaan, että kaik-
18810: saan. Kuinka tällaista opettajaa voisi millään kein säännöllisimmissäkin oloissa menisi vielä
18811: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 351
18812:
18813:
18814: pitkä aika siitä hetkestä, jolloin oppivelvollisuus- jotka eivät enää täysin kykene siihen tehtävään,
18815: asetusehdotus mahdollisesti vahvistetaan, siihen mitä kansakoulutyö vaatii. Mutta eivät ainoas-
18816: hetkeen, jolloin se voidaan panna toimeen. En- taan täysin palvelleet opettajat ole näitä, vaan
18817: nenkuin voi toivoa tähän asiaan käytävän käsiksi, maassamme löytyy kansakoulunopettajien jou-
18818: on veroreformi pantava toimeen. Se seikka täy- kossa myöskin koko joukko sairaita opettajia,.
18819: tyisi ottaa huomioon. Mitä verouudistukseen tu- jotka ovat siksi raihnaisia, että heidän välttämät-
18820: lee, on se pitkä juttu. tömästi tarvitsisi päästä eläkkeelle jo ennenkuin
18821: Voi olla perääkin ed. Hahlin lausunnossa, mitä he tulevat täysin palvelleiksi. Niinkuin tunne-
18822: tulee opettajain maanviljelyksen harrastuksen taan on nykyisessä eläkesäännöksessä niin pitkä
18823: puutteeseen loma-aikoina. Mutta minä olen väliaste eläkkeen koroituksissa, että monasti opet-
18824: omasta puolestani pakotettu sanomaan, että vähän taja, joka on sairastunut, joutuu pitämään sairau-
18825: näkee kansalaisryhmiä, jotka ottavat enemmän tensa takia jonkinlaista väliaikaista opettajaa,
18826: osaa yleisiin valistusharrastuksiin kuin kansakou- jonka hän saa hyvin halvalla palkalla ja sillä ta-
18827: lunopettajat. Joka on ollut mukana yleisissä voin koettaa pyrkiä siihen, että hän pääsee ensi-
18828: valistusharrastuksissa - valistus- ja raittiusko- mäiseen lähimpään palkankorotukseen ja niin
18829: kouksissa y. m. s.- on nähnyt kansakoulunopet- saamaan sen mukaisen eläkkeen itsellensä. Ano-
18830: tajain olevan sankkoina parvina niiden kanta- musehdotuksessa ehdotettiin, että joka vuosi, sen-
18831: joukkona. Jotakin merkitystä kai silläkin on. jälkeen kuin viisi vuotta on kulunut, tuottaisi
18832: Se on myös työtä kansan hyväksi. eläkkeen lisäykseksi 1 / 20 tällaisessa tapauksessa
18833: Ed. Kirveelle voin sanoa, että minä satun ole- täysieläkkeen määrästä. Täten asia olisi ollut
18834: maan siinä onnellisessa asemassa tässä eduskun- järjestettävä. Mutta minä ymmärrän hyvin, että
18835: nassa, että minua eivät sido mitkään muut mää- nyt, kun tätä n. k. välitilaa on pidetty silmällä
18836: räykset, kuin oma harkintani siitä, millä kulla- .ia myöskin ne vastukset, jotka muodollisista
18837: kin hetkellä voisin lähimmäistäni auttaa. Jollen syistä ovat tässä, tulevat eteen, niin minäkään en
18838: voi kaikkia auttaa, koetan auttaa niitä, joista kul- tahdo tällä kertaa uudistaa sitä, mitä anomusehdo-
18839: lakin kerralla on kysymys. Kun kerran iulee tuksessa on sanottu, hyvin tietäen, ettei eduskunta
18840: kysymys vanhuudenvakuutuksesta, olen silloin- sille antaisi kannatusta siinä määrin, kuin se tar-
18841: kin oleva ensimäinen antamaan ääneni sen hy- vitsisi. Kumminkin tahdon saada tämän merki-
18842: väksi. tyksi pöytäkirjaan, ettei kukaan, lukiessaan edus-
18843: kunnan pöytäkirjoja, jäisi siihen luuloon, että
18844: Ed. K i r v e s: Ed. Castrenille pyydän huo- tämä asia tykkänään on jätetty huomioonotta-
18845: mauttaa että, kun hän lukee puheensa, josta mai- matta.
18846: nitsin, niin hän tulee löytämään siitä paljon muu- Minä en voi myöskään olla merkille panematta
18847: takin kuin mitä minä väitin. Hän puhui pu- sitä ikävää asiain tilaa, että juuri niiden rivien
18848: heensa alkuosassa ensimäistä ja toista vastalau- joukosta, joissa kaikkein enimmin tulee kysymyk-
18849: setta vastaan, jos täällä ymmärretään ed. Castre- seen kansakoulun hyöty, sen opetuksen siunaus,
18850: nin puhetta, niinkuin hän sen lausui. Mitä sitten noustaan vastustamaan tätä opettajain eläkkeen
18851: tulee vuoden 1908 valtiopäiväin päätökseen, niin koroitusta ja sellaisilla väitteillä, joita on tehnyt
18852: pyydän ed. Arajärvelle huomauttaa, ettei tässä muun muassa ed. Hahl. Jos voidaan väittää, että
18853: päätöksessä sanota, että kansakoulunopettajille tuhat markkaa nykyaikana on perheelliselle opet-
18854: olisi eläkettä koroitettava. Siinä lausutaan vaan tajalle jo siksi riittävä eläke, että hän sillä tulee
18855: sangen kategorinen väite, etteivät he vastaa tar- toimeen, niin ettei hänen tarvitse kärsiä, niin siinä
18856: koitustaan ja että niitä olisi koroitettava. erehdytään. Meidän on muistaminen, että jokai-
18857: nen perheellinen opettaja eläkkeellä ollessaankin
18858: Ed. R a n n i k k o: Minun täytyy valittaa joutuu maksamaan leski- ja orpokassamaksut.
18859: ettei koko tämän pitkän keskustelun aikana yksi~ Monelta opettajalta, joka on etäällä maaseudulla,
18860: kään puhuja ole ottanut huomioon erästä tärkeätä menee jo monta kymmentä markkaa tästä eläk-
18861: kohtaa, joka on anomusehdotuksessa esitetty, sitä keestä, ennenkuin hän voi saada tätä eläkettä it-
18862: ei myös ole valiokunnan mietinnössä eikä vasta- selleen sentähden, että hänellä on pitkät matkat
18863: lauseessakaan esiintuotu. Täällä on ed. Arajärvi käydä sitä nostamassa. Tähän voidaan väittää, että,
18864: selvin sanoin tuonut ilmi sen, missä tarkoituksessa käyttäköön asiamiestä, mutta ei suinkaan tarvitse
18865: tämä anomus on tehty, nimittäin että tässä on ajatella, että nämä asiamiehetkään tekevät tämän
18866: tahdottu pitää kansakoulun menestystä silmällä. tehtävän ilman palkkaa. Vielä meidän on huomat-
18867: On katsottu, että kansakoulun täytyy päästä niin tava, että maaseuduilla monessakin paikassa ovat
18868: paljon kuin mahdollista sellaisista opettajista, kunnalliset verotusmaksut jo siksi korkealla, että
18869: 352 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18870: ------------------
18871:
18872: tuhannen markan eläkkeestä saa opettaja suorit- tää henkisiä kykyjään, joka kai on opettajan en-
18873: taa kunnanveroa 80 markkaa. Jos nämä kaikki simmäisiä velvollisuuksia. En tahdo tämän enem-
18874: ottaa huomioon, niin tullaan siihen tulokseen, ettei pää asiasta puhua, mutta ed. Hahlin perusteet
18875: tuhannen markan eläkkeestä perheelliselle opetta- olivat sellaisia, ettei niitä saattanut äänettömyy-
18876: jalle jää muuta kuin ehkä 600 markkaa, kun ottaa dellä kuunnella.
18877: huomioon kaikki sellaiset menot, joita hänen vält-
18878: tämättömästi on tästä eläkkeestään suoritettava. Ed. R o o s: I motsats till ldgm Pykälä anser
18879: Jos joku väittää, että siinä tehdään väärin opet- jag den förevarande frågan vara af ganska stor
18880: tajille, että asetetaan perheellisyys periaatteeksi vikt och betydelse. Ldgm Hahl gjorde här en
18881: eläkesäännöissä, niin minä uskallan väittää, että teckning i rosenrödt af folkskollärarekårens eko-
18882: hän erehtyy. Minä olen huomannutkin tässä nomiska ställning och löneförmåner. Han kunde
18883: eduskunnassa, että suurin joukko juuri niitä, jotka under sin skildring skrifva de kända orden: ,Så
18884: tätä asiaa ovat ajaneet, on sellaisia, jotka eivät jag målar som mig lyster måla." Men jag vågar
18885: tiedä mitä perheellisyys tuo mukanaan. försäkra, att de färger, som han använde i sin
18886: skildring, icke voro tagna ur värkligheten. För
18887: Ed. Ahma vaara: Ed. Hahlin lausunto pa- min del omfattar jag den första reservationen
18888: koitti minuakin muutamalla sanalla koskettele- och hoppas, att denna reservation måtte vinna
18889: maan asiaa. Minä luulen, että olkoonpa muuten landtdagens godkännande.
18890: millä kannalla tahansa tämän asian suhteen, niin
18891: ei voi niitä periaatteita hyväksyä, joilla ed. Hahl Ed. H a h l: Minä vain pyydän huomauttaa,
18892: asiaa vastusti. Hän vertasi ensinnäkin kansakou- että myöskin koulun etu vaatii tekemään sillä
18893: lunopettajaa oppikoulun neljännen luokan oppi- tavalla kuin lausunnossani esitin. Sikäli kuin
18894: laaseen. Pitäisihän ed. Hahlin sentään tietää, että minä mielipiteitä maalaiskansan keskuudessa tun-
18895: neljännellä luokalla on 13-14-vuotisia oppilaita nen, niin ne ovat nyt jo jossain määrin katkeroi-
18896: .ia kansakoulunopettaja pääsee vasta 18-vuotiaana tuneet siitä, että heidän seassaan elävät kansa-
18897: seminaariin. Silloin on sentään aikakin jo paljo koulunopettajat suhteellisesti edullisessa ase-
18898: kalliimpaa kuin lapsen ja täytyyhän kansakou- massa heihin itseensä nähden, ja sen takia myös
18899: lunopettajan olla käynyt myös ainakin ylemmän koulujen edun kannalta olen sitä mieltä kuin äs-
18900: kansakoulun ennenkuin pääsee seminaariin, joten ken täällä esitin. Olen vakuutettu siitä, että kun
18901: tuo vertaus ei ole ollenkaan asiallinen. rahallisia etuja suhteettomasti koroitetaan, sitä
18902: Muuten, kun kuulin ed. Hahlin ohjeita, miten enemmän vahingoitetaan koulun asemaa. Tiede-
18903: kansakoulunopettajan pitäisi elää, niin minulle tään, että kansa ympärillä on suuressa kurjuu-
18904: johtuu elävästi mieleen näytelmästä ,Kuopion ta- dessa ja köyhyydessä ja raskaan verotaakan alla,
18905: kana" pastori J ussilaisen opettavat sanat naiselle: ja opettaja, joka asetetaan siihen kylään, elää
18906: ,tee työtä, rukoile ja kärsi?" Jos todellakin ase- muutamien tuntien työllä. Se on epäedullista
18907: tumme sille kannalle, kuin ed. Hahl asettui, että myös koulun toiminnalle varsinkin syrjäisem-
18908: yksinomaan ottaisi huomioon vain mikä opetta- missä seuduissa maalla, missä varallisuus on pie-
18909: jalle on taloudellisesti edullista, niin silloin ne nempi kuin kaupungeissa tai vanhoissa viljelys-
18910: neuvot ehkä jossain määrin ovat paikallaan, mutta seuduissa.
18911: jos asetumme koulun hyödyn kannalle, niin kuin
18912: Suomen eduskunta kai asettuu, niin silloin ei Ed. S a l m i: Minun puheeni on tarkoitettu
18913: voida tällaisia neuvoja mennä jakelemaan. Jos oikeistolle ja sen takia täytyy minun valittaa sitä
18914: opettaja ei tee muuta kuin kouluaikanaan koulu- seikkaa, että edelliset puhujat ovat puhuneet oi-
18915: työtä,, ja niin pian kuin pääsee siitä, ahertelee kai- keiston ulos täältä, ainakin suurimman osan oi-
18916: kissa, mistä vaan saa kootuksi lantteja, niin silloin keistosta.
18917: tulee hänelle koulutyö koneelliseksi sivuasiaksi Ennen pääsiäistä kierteli kansakoulunopetta-
18918: ja oma hyöty pääasiaksi, ja minä rohkenen luulla, jien lähetystö nöyrimmästi ja alamaisimmasti pu-
18919: ettei sille kannalle kukaan, joka todella tahtoo huttelemassa tämän eduskunnan kunnianarvoisia
18920: kansakoululaitosta edistää, voi asettua. Tällaiset jäseniä. Heidän asiansa koski kansakoulunopetta-
18921: perusteet enemmän vahingoittavat kuin hyödyttä- jien vanhuuden eläkettä. Mainitun lähetystön
18922: vät asiaa. Jos nyt opettajain palkka asetettaisiin ilmaantuminen on mielestäni katsottava häpeäksi
18923: niin pieneksi, että opettajan täytyy kaikki loma- niille ryhmille, jotka tässä eduskunnassa edusta-
18924: ja joutoaikansa käyttää sivutoimiin ja kaikellai- vat porvarillista maailmankatsomusta. (Puhe-
18925: siin afääri- ja kenties keinotteluyrityksiin, niin m i e s koputtaen: Kehoitan puhujaa käyttämään
18926: eihän hänelle jää vähintäkään aikaa esim. kehit- parlamentaarista sanontatapaa!) - Sallikaa mi-
18927: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 353
18928:
18929:
18930: nun sanoa, miksi pidän sen häpeänä; Teidän vel- män. Köyhät ovat olemassa sentähden, että rik-
18931: vollisuuksiinne, arvoisat omistavan luokan edus- kaat saisivat nauttia anteliaisuuden ilosta ja siu-
18932: tajat, olisi jo kauan sitte kuulunut kansakoulun- nauksesta. Rikkaat ovat Jumalan luottamushen-
18933: opettajien vanhuuden turvaaminen. Että te ette kilöitä, joille on ansioittensa perustuksella uskottu
18934: ole sitä tehneet, todistaa suurta kiittämättö- monta leiviskää. Köyhät taas ovat Jumalan vi-
18935: myyttä teidän puoleltanne. Sillä kenelle ja ke- han alaisia, syntiskurjia, jotka ainoastaan rik-
18936: nen hyväksi heidän uuttera työnsä koituu? Eikö kaiden hyväksi nöyrinä raataessaan välttävät hel-
18937: juuri teidän, teidän lastenne ja koko teidän luok- vetin liekit ja kenties pääsevät äärimmäisten kär-
18938: kanne hyväksi? Kansakoulunopettajat suoritta- simysten kautta Abrahamin helmaan nauttimaan
18939: vat teille sen työn, joka teistä itsestänne olisi rikkaan miehen tuskien katselemisesta, joihin tus-
18940: enemmän tai vähemmän vastenmielistä ja tuot- kiin uskomisen muuten rikkaat mieluummin jät-
18941: taisi suuria vaikeuksia, ja jopa kävisi suorastaan tävät köyhien asiaksi.
18942: mahdottomaksikin. Pappiskaitsannan alaisina Tällainen se oppi, jota kansakouluissa lapsiin
18943: ovat he teille mitä tarmokkain ja tehokkain agi- istutetaan. Ei sanallakaan mainita taloudelli- ·
18944: taattorijoukko. U skoei:t palvelevansa Jumalaa sista tekijöistä yhteiskuntaelämän muodostajina,
18945: eikä ihmisiä istuttavat he kansaan ja työväen lap- ei anneta vihjaustakaan siitä, että asiat eivät
18946: siin teidän valtaanne tukevaa ja pystyssäpitävää ole oikealla tolallaan. Oppilasten silmille vede-
18947: maailmankatsomusta. Vai mitä sanotte tästä? tään paksu verho, joka estää heitä näkemästä
18948: Jokaisessa korven sopukassa ja sydänmaan ky- asioitten todellista tilaa, pimittää heitä kenties
18949: lässä opetetaan kansakoulunopettajapulpetilta, koko ijäkseen. Koulun vaikutus nim. lapsiin ja
18950: jonka tulisi olla ja jonka uskotellaan olevan va- nuorisoon on suuri, sitä kieltänee tuskin kukaan.
18951: lon ja totuuden alttarina, päivästä päivään ja Ranskalainen asianajaja, herra Caspar piti äs-
18952: lukuvuodesta toiseen pyhimpinä totuuksina asi- kettäin täällä Helsingissä yliopiston juhlasalissa
18953: oita sellaisia kuin esimerkiksi: ,Olkaa alamaiset esitelmän niistä kokemuksista, joita hänen koti-
18954: esivallalle, sillä ei esivalta ole muutoin kuin Ju- maassaan on tehty uskonnottoman koulun moraa-
18955: malalta. Ne vallat, jotka ovat, Jumalan asetta- liopetuksella. Opettajiston suurta vaikutusta ja
18956: mia ne ovat, ja joka itsensä esivaltaa vastaan aset- merkitystä aatteitten palveluksessa kuvaavat hä-
18957: taa, se on Jumalan sääntöä vastaan." Lasten nen tässä esitelmässä lausumansa sanat: ,Jos
18958: vaikutuksille alttiisiin herkkiin mieliin istute- tasavaltalainen ajatustapa tänä päivänä näyttää
18959: taan täten sellainen käsitys, että kaikki mitä esi- voittaneen lopullisen voiton Ranskassa, on se
18960: valta tekee on oikein sekä Jumalan että ihmisten juuri opettajiston ansio."
18961: edessä. Siispä myödessään viinaa tekee se oikein Näin herra Caspar. Meillä ei liioin olla tietä-
18962: ja sakottaessaan viinan juomisesta tekee se vielä mättömiä siitä taikavoimasta, jota opettajisto hal-
18963: enemmän oikein. Ottaessaan hengen hengestä on litsee. Omistavat luokat pyrkivät kaikin keinoin
18964: se yhtä oikeassa kuin koristaessaan murhaajia säilyttämään koulua siinä pimitys tilassa, missä
18965: kunniamerkeillä ja arvonimillä ja kohottaessaan se nykyisin on. Opettajistolta vaaditaan ehdo-
18966: heitä yhteiskunnan kukkuloille. Ja se seikka, tonta uskollisuutta porvarillisille katsomuksille.
18967: että se antaa siunauksensa ja suojeluksensa suur- Katsotaanpa vain, miten on laita esim. kansa-
18968: ryöstölle ja riistalle ei estä sitä täysin vanhurs- koulualalla. Ne harvat opettajat, jotka ovat osoit-
18969: kaana tuomitsemasta nälkäisenä ja työttömänä tautuneet myötätuntoisiksi työväenluokan vapau-
18970: vaeltavaa maantienkulkuria leipäpalan anastami- tustaistelulle, ovat melkein järjestänsä armotta
18971: sesta linnan muurien sisään. Se on oikeutettu häädetyt paikoistaan. Eikä tässä k,yllin. Raa-
18972: hirttämään totuudenpuhujat ja kohottamaan val- oilla häväistyskirjoituksilla on, ainakin eräissä
18973: hettelijat kunniaan, milloin sen edut sitä vaativat, tapauksissa, koetettu tehdä tällaisten opettajain
18974: ja useinhan ne sitä vaativatkin, kuten nykyaika, elämä kokonaan mahdottomaksi. Porvarien sa-
18975: aivan nykypäivätkin ja historia todistaa. Yhteis- nomalehdet kaikkialla, varsinkin suomettarelais-
18976: kuntajärjestyksestä yleensä opetetaan kansakou- ten, ovat näitä häätöjä innokkaasti puoltaneet.
18977: luissa, että Jumala suuressa rakkaudessaan ja r.a- Koko leirissä on ollut yksi mieli: Pois sosialistit
18978: jattomassa viisaudessaan on kaikki määrännyt opettajaviroista. Tyoväen lapset saavat opetusta
18979: sellaiseksi kuin ne meidän päivinämme havnitaan. kansakouluissa, mutta työväenluokan kanssa sa-
18980: Suurin ylellisvvs ja äärimmäinen kurjuus miel- moin ajattelevat ja tuntevat opettajat eivät saa
18981: lyttää häntä, hän iloitsee vilpittömästi, kun rikas näissä kouluissa toimia. Opettaja olkoon koko
18982: ojentaa kätensä köyhälle tarjotakseen hänelle 5- sielultaan porvari, jos aikoo paikkansa pitää. --
18983: pennisen, ja lupaa tästä teosta satakertaisen kor- Mitä tämä todistaa? Eikö juuri sitä, että valta-
18984: vauksen ja päälle päätteeksi ijankaikkisen elä- luokat ovat selvillä opettajiston vaikutuksesta,
18985: 354 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
18986:
18987:
18988: tarvitsevat kansakoulua ja hyötyvät siitä, kuten käyttämisestä eikä suinkaan hänen y lhäisyydel-
18989: alussa väitin. Heidän kannaltaan on sangen tär- länsä maan kenraalikuvernöörillä enempää kuin
18990: keätä, että kansakouluun ei vapaampia virtauksia kouluylihallituksellakaan ole ollut syytä muis-
18991: päästetä, sitä on tunnontarkasti vartioitava va- tuttamiseen tässä suhteessa. Sosialidemokraatti-
18992: lolta ja totuudelta. set puhujat, ainoat todelliset valistuksen levittä-
18993: Kouluylihallituksemme, puhuakseni nyt eri- jät tässä maassa, eivät ole saaneet tuskin jalal-
18994: koisesti siitä, on tässä suhteessa osoittanut kor- lansakaan astua koulurakennusten porvarillisuu-
18995: keimpainkin toivomusten yli menevää intoa. Pu- delle pyhitettyjen kynnysten yli, sitä vähemmän
18996: humattakaan siitä, että se on äskenmainituille luennoida niiden seinien sisäpuolella. Viime ke-
18997: opettajahäädöille antanut siunauksensa, on se ja- sänä hairahtui kuitenkin pari koulua, yksi lyseo
18998: lossa isänmaan sivistyttämistehtävässään viime ai- ja yksi kansanopisto, avaamaan ovensa Vapaan
18999: koina erikoisemmin kunnostautunut. Jotta edus- Ajatuksen toimittajan, hra S. E. Km=tiansonin
19000: kunta ei liian vähäiseksi arvioisi tämän viraston luentotilaisuuksia varten. Tästä pahoin pelästyen
19001: ansioita koulun suojeluatilassa pitämisasiassa, niin riensivät kouluja suojelevat virastot antamaan
19002: pyydän kunnioittaen lukea seuraavan asiakirjan. edelläluetun ukaasinsa. Samaa hellää huolta kou-
19003: Paperin yläreunassa näyttää olevan sanat ,Sa- lulaitoksen suhteen osoittaa seuraavakin koulu-
19004: lainen, n :o 220". Sanojen merkitys on minulle ylihallituksen kiertokirje: ,N :o 226. Koulutoi-
19005: jonkunverran hämäräperäinen. Eduskuntaa en men ylihallitus. Helsingissä joulukuun 21 päi-
19006: kuitenkaan luule niiden tarkoittavan. Tuskinpa vänä 1912. Kirje kaikille kansakoulun tarkasta-
19007: kouluylihallituksella on asioita, joita sen on Suo- jille sekä maalla että kaupungeissa. Kun kan-
19008: men kansan eduskunnalta salattava. Asiakirja sakoululaitoksen rauhalliselle toiminna11e on vält-
19009: kuuluu: tämätöntä, että niin opettajat kuin oppilaatkiu
19010: ,Suomen Koulutoimen Ylihallitus. Helsin- pysyvät erillään kaikista mielenosot11ksista ja
19011: gissä heinäkuun 31 p :nä 1912.. Kiertokirje kai- yleensä kaikesta toiminnasta, jonka voidaan kat-
19012: kille seminaarien .ia aistivialliskoulujen johtajille soa sisältävän valtiollista kiihotusta, on Ylihalli-
19013: sekä kaupunki- ja maalaiskansakoulujen tarkasta- tus esiintyneestä syystä harkinnut tarpeelliseksi
19014: jille. Ylihallituksen tiedoksi ja asianvaatimiin käskeä teitä alaisillenne opettajille huomautta-
19015: toimenpiteisiin ryhtymistä varten on Kirkollis- maan, että heidän tulee mainitussa suhteessa tar-
19016: asiain toimituskunta kuluvan heinäkuun 19 päi- koin valvoa oppilaittensa käytöstä kuin myöskin
19017: vänä päivätyssä kirjeessä ylihallitukselle lähettä- itse niin menetellä, etteivät anna aihetta muistu-
19018: nyt oikeaksi vahvistetun käännöksen Kenraaliku- tuksiin. Ylihallituksen puolesta: Y. K. Yrjö-
19019: vernööri kanslian salaisesta kirjelmästä 8 päi- Koskinen. K. A. Castr(m."
19020: vältä heinäkuuta 1912 n:o 1230, jossa Hänen Yl- Tämä asiapaperi näki, kuten muistetaan, päi-
19021: häisyytensä maan Kenraalikuvernöörin käskystä vän valon kohta sen jälkeen kuin sanomalehdet
19022: siihen nähden että Turun kaupungissa ilmestyvän olivat kertoneet, että Karjalan puolessa jossakin
19023: sosialidemokraattisuuntaisen ,Vapaa Ajatus" -ni- rautatieasemalla oli kuultu eräiden koululaisten
19024: misen sanomalehden toimittaja Kristiansson eri laulavan joitakin isänmaallis-uskonnollisia lau-
19025: osissa maata pitämissään julkisissa esitelmissä on luja samaan aikaan kuin viattomasti vangituita
19026: loukannut uskonnon pyhyyttä, pyydetään ryhty- Suomen kansalaisia kuletettiin Pietariin tuomit-
19027: mään sellaisiin toimenpiteisiin, ettei oppilaitos- taviksi.
19028: ten huoneustoja maksusta tai maksutta annettaisi Kouluylihallituksen viimeaikaisten saavutus-
19029: mainitun Kristianssonin esitelmä-tilaisuuksiin ten joukossa tulkoon vielä mainituksi sekin seik-
19030: käytettäväksi. ka, että se on erittäin ilahuttavalla tavalla huoleh-
19031: Tämän johdosta kehoitetaan asianomaisia joh- tinut Hänen Majesteettinsa Keisarin muotokuvan
19032: tajia seminaareissa ja aistivialliskouluissa ynnä asettamisesta oikeassa järjestyksessä koulujen
19033: kansakouluntarkastajia, kansanopistojen ja kan- seinille. Ymmärrettävästi riippuu lasten kasva-
19034: sakoulujen suhteen pitämään huolta siitä, että tuksen ja opetuksen suunta suuresti kuvan koosta,
19035: Hänen ylhäisyytensä KenraalikuvernöHrin edellä- kehysten kultauksesta ynnä muista seikoista.
19036: kerrottua vaatimusta mainittujen laitosten huo- Ettei mitään turmiollisia kasvatusopillisia ereh-
19037: neustoihin nähden tarkoin noudatetaan. Ylihalli- dyksiä tässä kohden tapahtuisi, on kouluylihalli-
19038: tuksen puolesta: Y. K. Yrjö-Koskinen. A. R. tus määrätessään kiertokirjeellä marraskuun 8
19039: Ylönen, v. t." päivältä 1912 kaikille seminaarien ja aistiviallis-
19040: Ennen kuulumatonta, täytynee tämän johdosta koulujen, kansanopistojen ynnä kansakoulujen
19041: sanoa. Näihin asti ovat toki koulujen johtokun- johtajille ja johtajattarille, että heidän on pidettä-
19042: nat ja opettajat saaneet määrätä kouluhuoneiden vä huolta siitä, että Hänen Majesteettinsa Keisa-
19043: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 355
19044: -----------------------------------
19045: rin muotokuva heidän oppilaitok~Siinsa ,hankitaan lainkuuliaisuutta ja esivallan kunnioitusta. Tätä
19046: ja kehyksiin pantuna ripustetaan juhlasaliin tai peruatarkoitusta pitää ministeriö järkähtämättö-
19047: vastaavaan huoneeseen", antanut asiasta tarkat mästi silmällä. Siksi samaan aikaan, kuin oppi-
19048: yksityiskohtaiset ohjeet jakamalla kiertokirjeensä laita vainotaan ja rangaistaan vapaudesta sanal-
19049: mukana osakeyhtiö Tilgmannin mainittua tava- lakaan maininneitten kirjailijoiden teoksien lu-
19050: raa suosittelevaa komeaa väripainosilmoitusta. kemisesta, pakoitetaan heitä lukemaan mustasot-
19051: Tähän suuntaan käyvät kouluylihallituksen nialaisia sanomalehtiä ja itse koulussa harjotetaan
19052: toimenpiteet. Se on katsonut velvollisuudekseen mustasotnialaista propagandaa. Jopa Bahrou-
19053: ja koulun eduille sopivaksi asettua myötämieli- tisaa (Kaukasiassa) kreikkalaiskatolinen piispa,
19054: selle kannalle Venäjän virkavallan Suomeen ulot- uskonnonopettaja, puheessaan oppilaille kehoitti
19055: tamia sortotoimiakin kohtaan. Se näyttää käsit- taistelemaan vereen ja henkeen saakka toisuskoi-
19056: tävän sankaruuden ja isänmaan rakkauden koko- sia vastaan, jotka ovat keksineet jonkun valta-
19057: naan toisella tapaa kuin esim. ne suomalaiset kunnanduuman, ja ilmoitti, että kristillinen rak-
19058: virkamiehet, jotka parastaikaa lukevat tiilen- kaus on vain rakkautta venäläisiin.
19059: päitä Venäjän vankiloissa tai valmistuvat sinne Vielä suuremmalla innolla suojellaan kansa-
19060: lähtemään. Näyttää siltä, kuin kouluylihallitus kouluja. Monet teistä täällä olevista ovat koto-
19061: olisi ottanut esikuvaksensa Venäjän kansanvalis- naan semstvoissa suuttuneet ja koettaneet saada
19062: tusministeriön ja pyrkisi tämän kanssa samoihin kansakouluista tai kansankirjastoista poistetuiksi
19063: päämääriin. Jos tätä menoa jatkuu, niin ei kau- sellaiset kirjat, joissa ei vastusteta materialistisen
19064: van viivy, ennenkuin koululaitoksen alalla meillä maailmankatsomuksen kehittymistä ja jotka ei-
19065: vallitsee sama ihannetila kuin Venäjällä. vät kasvata säilytysperiaatteiden hengessä, uh-
19066: Saadaksemme jonkinlaisen käsityksen siitä, kaavatpa valtakunnanneuvoston herrat tehdä väli-
19067: mitä kohti näin ollaan menossa, pyydän lukea kysymyksen ministerille siitä, että hän on pääs-
19068: muutamia kohtia Kaukasian sosialidemokraatti- tänyt läpi erään heidän mielestään liian vähän
19069: sen edustaj~J,n Skobelewin viime helmikuun 12 isänmaallisen kirjasen. Tämä on vain vähäpä-
19070: päivänä Venäjän duumassa pitämästä puheesta. töinen seikka ja epäkohta Casson järjestelmässä,
19071: Hän lausui muun muassa: ,Ulkopuolella koulua siinä virkavaltaisen muotokiihkoilun ja poliisi-
19072: ei sallita hankkia sivistystä. Siitä on todistuk- mielivallan järjestelmässä, joka kuolettaa nuori-
19073: seni esimerkiksi koululaisille kielto käydä Smo- sossa järjen ja turmelee sydämet."
19074: lenskin kansanyliopiston luennoilla sillä perus- Näin siis Venäjällä. Meillä ollaan ehkä jon-
19075: teella, että koululaisilla on aikaa myöten tilai- kun verran jälessä, mutta pyritään innokkaasti
19076: suus päästä yliopistoihin. Muillekaan sivistäville perässä. Ne, joiden tulisi pitää huolta siitä, että
19077: luennoille ei koululaisia useinkaan lasketa, esim. totuus pääsisi koulussa oikeuksiinsa, asettuvat
19078: Simferopolissa ja Smolenskissa ja kaikissa maa- vartioimaan sitä todelliselta hyödyttäväitä tie.
19079: seudun kimnaaseissa on kielletty luennoilla, elä- dolta säilyttääksensä sen taikauskon ja valheen
19080: vissäkuvissa, kirjastoissa ja teattereissa käynti, tyyssijana. Hallitsevain luokkien kannalta on
19081: paitsi joissakin näytännöissä. Monessa kaupun- eduksi, että oppilaan järki pimitetään ja sydän
19082: gissa ei saa kirjastoista antaa koululaisille edis- turmellaan. Järjestelmä hyötyy orjasieluista,
19083: tysmielisiä aikakauskirjoja eikä lehtiä luetta- tietämättömistä olijoista, jotka aina ovat valmiit
19084: vaksi. Monin paikoin ovat opettajat asettuneet uskollisuusvalaa vannomaan.
19085: tällaista oppilaitten valvomista vastustamaan, Jo kansakoulua perustettaessa on ylhäältä päin
19086: mutta tuloksetta. Oppilaat taasen ovat mikä mi- pidetty näitä näkökohtia silmällä. Nähdessään
19087: tenkin mukaantuneet tähän järjestelmään, mutta ,kristinuskon rappeutuneen" Ruotsissa ja siihen
19088: kaikki eivät osaa tottua valheeseen ja petokseen, kuuluvassa Suomessa huomasi Ruotsin hallitus
19089: jonka vuoksi hermosairaudet koululaisten kes- aikoinaan kansakoulun tarpeellisuuden. Vuonna
19090: kuudessa ovat lisääntyneet ja itsemurhat tulleet 1768 pyydettiin kuninkaallisella kirjeellä valta-
19091: kulkutaudiksi. Elinkykyiset ainekset koettavat kumian maaherrailta ja konsistoreilta lausuntoja
19092: päästä tuosta sietämättömästä tilanteesta, mutta kansakoulun perustamisasiassa. Tästä kirjeestä
19093: se ei liikuta kansanvalistusviranomaisia, koska se sanoo B. A. Helander teoksessaan ,Suomen kou-
19094: ei ole ristiriidassa koulun suoranaisen tarkoitus- lun uskonnonopetuksesta ja valistussuunnasta":
19095: perän kanssa. Koulun tarkoitus on määritelty jo ,Kysymyksessä oleva Ruotsin hallituksen py-
19096: Tolstoin ollessa ministerinä seuraavasti: koulun rintö kansansivistyksen kohottamiseksi oli sopu-
19097: tulee vastustaa materialistista maailmankatso- soinnussa valistusajan kasvatusopillisten periaat-
19098: musta kasvattaa nuorisoa säilyttämisperusteiden teiden kanssa. Näitten mukaanhan kristillisten
19099: hengessä ja lujittaa nousevassa sukupolvessa siveyskäskyjen teroittaminen rahvaaseen ja sen
19100: 356 Perj~ntaina 4 p. huhtikuuta.
19101:
19102:
19103: lapsiin oli paraimpana takeena siitä, että a 1 a- tuntonsa voi pakoittaa heitä korottamaan heikot
19104: m a i s u u s v e 1 v o 11 i s u u d et valtakunnassa äänensä kauvan vääryyttä ja sortoa kärsineen työ-
19105: täytetään." väenluokan puolesta, niinkuin he tällä kertaa ovat
19106: Tähän asti onkin kansakoulumme tämän sille omasta puolestaan esiintyneet, ja vaatimaan isän-
19107: jo ennen syntymistään asetetun tehtävän tun- maan kunnian, onnen ja menestyksen nimessä,
19108: nontarkasti täyttänyt. Ja nykyisen järjestelmän että kaikille hyödyllisen työn tekijöille on 55
19109: säilymisen riiston, sorron ja ajatuksen kahlehti- vuoden ikään tultua maksettava 2,000 markan
19110: misen kannalla, on tärkeätä, että se yhä edelleen vuotuinen eläke, se summa, jonka kansakoulun-
19111: säilyttää saman suunnan ja jos mahdollista menee opettajat tällä kertaa ovat katsoneet ,väsyneen
19112: eteenpäinkin samalla tiellä. Juuri tähän seik- elantoon riittäväksi". (Katsokaa sitä kirjasta
19113: kaan katsoen, jollei oteta huomioon sitä kiitolli- joka kansakoulunopettajain eläkekysymyksen sel-
19114: suuden velkaa, jossa porvaristo on opettajistoon vittämiseksi on eduskunnalle jaettu). Alettuaan
19115: nähden, olisi mielestäni omistavien luokkien ja kerran raotelia silmiään, voi heille lopulta avau-
19116: tämän eduskunnan porvarillisen enemmistön kiin- tua koko järjestelmän nurinkurisuus, työttömyy-
19117: nitettävä opettajiston palkkaukseen enemmän den ja nälän häpeällisyys rikkauksia sisältävässä
19118: huomiota kuin tähän asti. Meidän aikamme on maassa, yksityisomistukseen perustuva vääryys,
19119: heräämisien aika. Työväki kaikissa maissa val- J. n. e.
19120: veutuu ja nousee taisteluun oikeuksiensa puolesta Näin voi käydä, eikä olisi ihme, jos kaikki
19121: .ia jos omistavat luokat eivät turvaa kansakoulun- tämä jo olisi tapahtunut. Ovathan omistavat luo-
19122: opettajien asemaa paremmin kuin tähän asti, niin kat osoittaneet, kuten jo edellä olen sanonut,
19123: he voivat vähin erin saada silmänsä auki ja aset- suurta kiittämättömyyttä näitä uskollisia ja uut-
19124: tua työväen kanssa taistelurintamaan. Tähän teria työntekijäitään kohtaan. Sanojahan heille
19125: asti ovat he olleet erittäin nöyriä ja vähän vaati- on kyllä tuhlattu ja on annettu siten tunnustusta
19126: via ja nöyrinä ovat he vielä tässä eläkeasiassaan- heidän työlleen, kuten esimerkiksi tänä iltanakin,
19127: kin esiintyneet, mutta ei ole sanottu, että aina mutta palkkojen ja eläkkeiden maksusta on aina
19128: niin tulee olemaan. Voivathan he ruveta, jos ei asetettu tinkimisen kannalle. Ed. Hahl tänä il-
19129: heidän vaatimuksiaan oteta huomioon, kapinoi- tana esitti peittelemättä ja koristelematta omista-
19130: maan ja vertailemaan esimerkiksi kouluylihalli- van luokan kannan asiassa neuvoessaan opettajia
19131: tuksen herrojen palkkoja ja eläkkeitä omiin palk- säästäväisyyteen ja kohtuullisiin elämäntapoihin.
19132: koihinsa ja eläkkeihinsä ja heidän työtaakkaansa Toiset porvariedustajat kaukonäköisempinä ovat
19133: omiinsa, jota vertailua he eivät vielä tällä kertaa puhuneet kauniisti ja ehdottavatpa pieniä koroi-
19134: ole _tehneet, vaan ovat tyytyneet esimerkiksi tuksiakin eläkkeisiin, tinkien kuitenkin hekin
19135: tuossa eduskunnalle jaetussa kansakoulunopetta- opettajien vaatimuksista tuntuvasti.
19136: jien eläkekysymystä selvittävässä kirjasessa ver- Mitä muuten tähän tinkimisasiaan tulee. on
19137: tamaan eläkkeitään pienempien suuruuksien, sel- kouluylihallitus tässäkin hyvällä esimerkillä
19138: laisten kuin esimerkiksi senaatin vahtimestarien edellä kulkenut. Niinpä se on opettajakokousten
19139: ynnä muitten kanssa. Mutta kuten sanottu, he vaatimuksen eläkkeeseen nähden alentunut kah-
19140: voivat kerran, vertailua alettuaan, edetä aina kou- desta tuhannesta markasta 1,200 ja 1,500 mark-
19141: luylihallitukseen asti, ja tässä vertailussa tulla kaan, hyvin tietäen että summa tästäkin vielä tu"
19142: ajatelleeksi, että tokkohan se nyt sentään lienee lee tuntuvasti, kaikki asian käsittelyasteet läpi-
19143: aivan oikein ja kristillisesti tehty, että yhdelle käytyään, putoamaan. Onpa kouluylihallitus
19144: kansalaiselle maksetaan valtion varoista lähes tinkimisinnossaan ja suuressa säästävaisyydes-
19145: kymmenen kertaa suurempaa palkkaa ja eläket- sään mennyt niinkin pitkälle, että se on rikkonut
19146: tä kuin toiselle. Ja jatkettuaan mainitunlaista eduskunnan päätöstä vastaan kieltäytyen hyväk-
19147: vertailua ja olevien yhteiskuntaolojen tarkastusta symästä naisopettajia perheliisyyden perustuksel-
19148: voivat he lopulta vuosien kuluttua tulla siihen la korkeampaan palkkaluokkaan muussa kuin
19149: omistavien kannalta varsin turmiolliseen tulok- siinä tapauksessa, että mies on todistetusti kyke-
19150: seen että ruumiillisen työn tekijä, tärkeänä ja nemätön perhettä elättämään. Eduskunnan jä-
19151: hyödyllisenä yhteiskunnan jäsenenä, on, jos ku- senillä lienee tämä asia tuoreessa muistissa, kos-
19152: kaan, oikeutettu saamaan vanhuudeneläkkeen yh- kapa eduskunta viime vuonna valtiovarainvalio-
19153: teisistä varoista. Sosialistien vaatimus työvä- kunnan ehdotuksesta selitti kouluylihallituksel-
19154: keen ulotettavasta 350 markan vanhuudenvakuu- le tammikuun 24 päivänä v. 1908 annettua lakia
19155: tuksesta voi ruveta näyttämään heistä varsin tässä kohden ja lausui toivomuksenaan, ettei
19156: kainoita jopa suorastaan riittämättömän pie- vastedes samanlaista väärää tulkintaa kouluyli-
19157: neltä. Niin pitkälle päästyään heidän oikeuden- hallituksen puolelta harjoitettaisi.
19158: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 35i
19159: ----------------------------
19160: Tällainen palkoista tinkiminen on omistavien varten menoarvioon on otettu 100,000 markan
19161: luokkien kannalta yhtä välttämätön henkisen määräraha. Viime vuonna kun tämä määräraha-
19162: kuin ruumiillisenkin työn tekijöihin nähden. asia oli valiokunnassa esillä, ehdotettiin lausutta-
19163: Raskain työ kummallakin alalla palkitaan huo- vaksi kehotus kansakoulunopettajille että he oli-
19164: noimmin. Heidän järjestelmäänsä kuuluu huo- sivat ruvenneet muodostamaan keskuudessaan
19165: nosti palkatut orjat sekä ruumiillisen että henki- sairaskassoja, joille olisi annettu avustusta. Mut-
19166: sen työn alalla. Suomikin, joskin sen köyhyyttä ta tämä ehdotus ei saanut kannatusta. Tänä
19167: valitetaan, voisi elättää kaikki hyödyllistä työtä vuonna ei semmoista ehdotusta ole tehty, koska
19168: tekevät kansalaisensa hyvin, mutta selvää on, tiedettiin, ettei sitä valiokunnassa hyväksytä.
19169: että kenenkään palkkoja ja eläkkeitä ei voitaisi Muutoin olisi toivottavaa, että kansakoulunopet-
19170: silloin koroittaa niihin määriin, joita ohjaksissa tajat rupeaisivat avustamaan itseään niinkuin
19171: olijat ovat itsellensä varanneet. Jos esimerkiksi muutkin ihmiset.
19172: yli 5,000 kansakoulunopettajaa palkattaisiin hy- Ed. Rannikko taas täällä mainitsi veroista.
19173: vin, niin tuskinpa voitaisiin kouluylihallituksen Täytyyhän kaikkien ihmisten ottaa osaa kunnal-
19174: ylitirehtöörin vuotuisia virkatuloja pysyttää lisverojen maksuun.
19175: 16,000 markassa. Jos kaikille 55 vuotta täyttä-
19176: neille kansalaisille maksettaisiin vaikkapa vain Ed. Helenius-Seppälä: Minä pyysin
19177: 350 markan vuotuinen eläke, niin tästä voisi olla puheenvuoroa ed. Salmen puheen alkupuolella
19178: seurauksena että valtion menosäännöstä olisi pois- muistuttaakseni eduskuntaa siitä, että meidän
19179: tettava sellaiset menoerät kuin esimerkiksi seu- olisi tänä iltana päätettävä kansakoulunopetta-
19180: raavat: Grotenfelt, B. J., prokuraattori, 8,000 jain eläkkeistä. Mutta tulipa kuin tulikin edus-
19181: mk.; Wrede, R. A., senaattori, varapuheenjoh- taja Salmi lopulta tähän asiaan! Hänen puheensa
19182: taja keisarillisen senaatin oikeusosastossa, 11,250 lopusta kävi selville, että hänen on käynyt, kun
19183: mk.; Mechelin, L. H. S., varapuheenjohtaja keisa- on puhettaan suunnitellut, niinkuin monen sota-
19184: rillisen senaatin talousosastossa 12,000 markkaa, miehen aikanaan, että on erehdyksestä kääntynyt
19185: ja vieläpä kenties sellaisetkin pikkuerät kuin esi- oikeaan, kun olisi pitänyt kääntyä vasempaan.
19186: merkiksi: N ybergh, A., senaattori, 6,000 mark- Puheen aikana täytyi tehdä itselleen kaksi ky-
19187: kaa. symystä. Ensinnä täytyi ihmetellä, minkävuoksi
19188: Nämä edellämainitsemani seikat huomioon ot- meidän tässä yhteydessä on täytynyt kuulla ed.
19189: taen tulee tämä esillä oleva asia eduskunnan Salmen vaalisaarnaa. Mutta tuli myöskin kysy-
19190: enemmistölle aika lailla pulmalliseksi. Luulisin J neeksi itseltään, eikö puhemies olisi voinut kehot-
19191: kuitenkin, että vastalauseen tekijät korotusta taa puhujaa pysymään edes jonkun verran asias-
19192: puoltaessaan ovat olleet oikeassa. Kansakoulun- sa? Mutta ajattelen, että puhemiespä itse ensi-
19193: opettajain myötätunnon säilyttäminen omistavi- mäisenä tästä sai kärsiä, - hän kun ei päässyt
19194: en luokkain puolella lienee suuremmasta arvosta edes paikaltaan pois, niinkuin me muut pääsemme.
19195: kuin tuo vähän yli 100,000 markkaa, jonka lisää-
19196: mistä kansakoulunopettajain eläkemäärärahoihin Ed. Rannikko: Minäkin pyysin puheen-
19197: vastalauseitten tekijät ehdottavat. Minä puo- vuoroa ed. Salmen lausunnon johdosta. Minä
19198: lestani kannatan ed. Kirveen ehdotusta. kaiken aikaa odotin, kun hän perusteli lausun-
19199: toaan, että hän tulisi siihen tulokseen, että tämä
19200: Ed. K i. r v e s: Minä pyysin puheenvuoroa ed. Suomen kurja ja kelvoton kansakoulu olisi lope-
19201: Rannikon puheenvuoron johdosta ja pyydän huo- tettava ja kaikki opettajat asetettava lakkautus-
19202: mauttaa, että sairaat kansakoulunopettajat ovat palkalle. Tällaiset olivat perustelut. Mutta ihme
19203: toisessa asemassa kuin muut kuolevaiset. Muita kyllä, lopulta hän tuli semmoiseen tulokseen kuin
19204: ihmisiä ei avusteta sairauden aikana yleisillä kuulimme. Kyllä me porvarit sentään saamme
19205: varoilla, he ovat itse pakoitetut hankkimaan it- olla yhtä suosiollisia sosialistisille kansakoulunc
19206: selleen sairaus- ja hautausapua. Mutta kansa- opettajille kuin muillekin. Me emme tee eroa hei-
19207: koulunopettajia avustetaan valtion puolesta. Jos dän ja meidän välillämme, vaan suomme kaikille
19208: ed. Rannikko tarkastaisi opettajien sairasapu- yhtäläisen eläkkeen.
19209: anomuksia, niin tulisi hän siihen vakaumukseen,
19210: että tämä sairasapu pitäisi kieltää. Mutta ettei Ed. Tainio: Kun minä muistelen ed. Mau-
19211: sitä ole valiokunnassa ehdotettukaan kiellettä- nerin kannattaessaan ed. Kirveen ehdotusta teh-
19212: väksi, on johtunut tietysti niistä syistä, joita neen sen sosialidemokraattisen ryhmän nimessä,
19213: meidän puolelta asetetaan, että kaikkia pitäisi niin minä en tosin väitä tätä lausuntoa oikeudel-
19214: avustaa, silloin kun he ovat puutteessa. Sitä lisesti vääräksi. Kai se on oikea. Mutta minä
19215: Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
19216:
19217:
19218: kuitenkin toivon, ettei sosialidemokraattisen ryh- neet, ja kutsun tätä ed. Castrenin ehdotukseksi.
19219: män syntiluetteloon tätä kannatusta sittekään Niinikään on ed. Hultin ehdottanut hyväksyttä-
19220: pantaisi, sillä siinä kokouksessa, missä tällainen väksi toisen vastalauseen siten muutettuna että
19221: päätös on tehty, ei ole ollut kolmatta osaa sosiali- siihen lisättäisiin ,oikeutettaisiin" sanan jälkeen
19222: demokraattisen ryhmän jäsenistä läsnä ja näistä sanat: ,30-vuotisen opetustoiminnan jälkeen".
19223: ei ole ollut muuta kuin yhden äänen enemmistö Tätä ehdotusta on ed. Pennanen kannattanut. Tu-
19224: tämmöisen päätöksen takana. len nimittämään tätä ed. Hultinin lisäehdotuk-
19225: seksi. Ed. Kirves on ehdottanut että vakinainen
19226: Ed. K o t o n en: Ilmoitan yhtyväni siihen opettaja ja opettajatar olkoon 30-vuotisen opetus-
19227: lausuntoon, jonka ed. Tainio täällä antoi. toimen jälkeen virastaan erotessaan oikeutettu
19228: jälellä olevaksi elinajakseen saamaan vuotuista
19229: Ed. L u n d s t r ö m: Ldgm. Helenius-Seppälä eläkettä yksituhatta markkaa, sekä että mietintö
19230: har den uppfattning, att här skulle gälla endast siitä aiheutuvia toimenpiteitä varten lähetetään
19231: att besluta rörande folkskollärarnes pensioner. valtiovarainvaliokuntaan. Tätä ehdotusta on ed.
19232: Här gäller emellertid att besluta om nådiga pro- Manner kannattanut. Tulen nimittämään tätä
19233: positionen angående anvisande af medel för folk- ehdotusta ed. Kirveen ehdotukseksi. Muita eh-
19234: skoleundervisningen. Representanten Salmi hade dotuksia ei minun tietääkseni ole tehty.
19235: sålunda anledning, om hon så fann för godt, att
19236: utbreda sig i ämnet. Det kan sedan bero på sub- Selostus myönnetään oikeaksi.
19237: jektiv uppfattning, huruvida man godkänner allt,
19238: som under hennes andragande framkom. Samti- P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan
19239: digt vill jag äfven ansluta mig tili dem, som äänestettäessä, niin ymmärtääkseni olisi menetel-
19240: rösta för en förhöjning af folkskollärarnes pen- tävä niin, että, koska ed. Castrenin ja ed. Hultinin
19241: sioner. Jag kommer därvidlag att rösta för för- ehdotukset eivät ole toisilleen vastakkaiset vaan
19242: sta reservationen. J ag gör det hufvudsakligast ovat erilliset, ensinnä äänestetään toisen vastalau-
19243: därför, att jag icke kan lida att se t. ex. en gam- seen ja ed. Castrenin ehdotuksen välillä, ja sen
19244: ma! gubbstut, som ålderdomssvagheten redan har jälkeen toisen vastalauseen ja ed. Hultinin ehdo-
19245: fattat, undervisa barnen. Det är att likna vid tuksen välillä, että siten voittanut ehdotus asete-
19246: misshandel såväl för såvidt det gäller honom som taan vastaesitykseksi ensimäistä vastalausetta
19247: för barnen. Det är hufvudsakligast med tanke vastaan, ja siten voittanut ehdotus ed. Kirveen
19248: på barnen som jag härvidlag önskar, att siika ehdotusta vastaan ja lopuksi voittanut ehdotus
19249: skröpliga lärare må träda tilihaka i skymundan valiokunnan mietintöä vastaan.
19250: och lämna plats för yngre, friskare krafter.
19251: Tällainen menettelytapa hyväksytään.
19252: Ed. M a 1m i vaara: Minä pyydän, niin pal- Äänestykset ja päätös:
19253: jon kuin olisikin sanomista ed. Salmen täällä
19254: antaman lausunnon johdosta, ainoastaan ilmoit- 1) Äänestys toisen vastalauseen j~ ed. Castre-
19255: taa, että en henno häiritä sitä tunnelmaa, minkä nin ehdotuksen välillä.
19256: edustajan puhe varmaan täällä herätti, ja joka on Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen vasta-
19257: aivan toisellainen vaikutukseltaan kuin hänen lauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tässä
19258: tarkoituksensa oli. äänestyksessä hyväksytty ed. Castrenin ehdotus.
19259: Äänestyksessä annetaan 158 jaa- ja 29 ei-ääntä.
19260: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Eduskunta on siis, hyläten ed. Castrenin ehdotuk-
19261: sen, tässä äänestyksessä hyväksynyt toisen vasta-
19262: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. lauseen.
19263: E. S. Yrjö-Koskinen ehdottanut hyväksyttäväksi
19264: ensimäistä vastalausetta. Tätä ehdotusta ovat 2) Äänestys toisen vastalauseen ja ed. Hulti-
19265: useat puheenvuoronkäyttäjät kannattaneet. Ed. nin lisäehdotuksen välillä.
19266: af Forselles on ehdottanut hyväksyttäväksi toista Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen vas-
19267: vastalausetta. Tätä ehdotusta on ed. Mechelin talauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
19268: kannattanut. Ed. Castren on ehdottanut hyväk- tt:ssä äänestyksessä hyväksytty ed. Hultinin lisä-
19269: syttäväksi toista vastalausetta, kumminkin niin ehdotus.
19270: muutettuna, että ponnessa oleva summa 1,300 olisi Äänestyksessä ovat ei äänet voitolla. Tässä
19271: oleva 1,500 markkaa. Tätä ed. Castrenin ehdo- äänestyksessä siis on toiseen vastalauseeseen hy-
19272: tusta ovat ed. Hjelt ja Wiljakainen kannatta- väksytty ed. Hultinin ehdottama lisäys.
19273: Apuraha Suomen Metsätieteelliselle seuralle. 859
19274:
19275:
19276: 3) Äänestys täten muodostuneen toisen vasta- P u h e m i e s: Tämä päätös on kumminkin
19277: lauseen ja ensimäisen vastalauseen välillä. ehdollinen valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n mukaan
19278: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen vasta- ja lopullinen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä
19279: lauseen siten muutettuna kuin se äsken päätettiin, valtiovarainvaliokunnan mietintöä valtion varois-
19280: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tässä äänes- ta ja tarpeista.
19281: tyksessä ensimäinen vastalause hyväksytty.
19282: Äänestyksessä annetaan 68 jaa- ja 120 ei- 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten elin-
19283: ääntä. keino-oikeus, jotka eivät ole Suomen
19284: kansalaisia.
19285: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyläten toi-
19286: sen vastalauseen, hyväksynyt tässä äänestyksessä Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 2 a
19287: ensimäisen vastalauseen. ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t t e-
19288: I y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä
19289: 4) Äänestys ensimäisen vastalauseen ja ed. Kir- n:o 2 ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 val-
19290: veen ehdotuksen välillä. misteltavaksi käsitellyt eduskuntaesitykset n :ot
19291: Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä 12, 22 ja 19, jotka kaikki koskevat laajennetun
19292: vastaan hyväksyy ensimäisen vastalauseen, äänes- elinkeino-oikeuden antamista niille Venäjän valta-
19293: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Kirveen ehdotus kunnan alamaisille, jotka eivät ole Suomen kan-
19294: hyväksytty vastaesitykseksi. salaisia.
19295: Äänestyksessä annetaan 94 jaa- ja 94 ei-
19296: ääntä; syrjään pantu lippu on ,ei". P u h e m i e s: Eduskunta hyväksynee suuren
19297: valiokunnan ehdotuksen asiassa?
19298: P u h e m i e s: Vastaesitykseksi mietintöä vas-
19299: taan on siis tullut hyväksytyksi ed. Kirveen eh- Tähän vastataan myöntävästi.
19300: dotus.
19301: Puhemies: Kun suuren valiokunnan eh-
19302: 5) Lopullinen äänestys valiokunnan mietinnön dotus on tällä kertaa hyväksytty, niin toinen kä-
19303: ja ed. Kirveen ehdotuksen välillä. sittely julistetaan päättyneeksi.
19304: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes-
19305: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Kirveen ehdotus
19306: hyväksytty. · 4) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten
19307: Äänestyksessä annetaan 76 jaa- ja 111 ei-ääntä. kunnalliset oikeudet, jotka eivät
19308: ole Suomen kansalaisia.
19309: P u h e m i e s: Ed. Kirveen ehdotus on siis
19310: lopullisesti hyväksytty ja tulee mietintö tämän Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 3 a
19311: ehdotuksen mukaisesti palautettavaksi valiokun- ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t t e-
19312: taan tästä aiheutuvia toimenpiteitä varten. I y y n siinä sekä saman valiokunnan mietin-
19313: nössä n :o 3 ja talousvaliokunnan mietinnössä
19314: n :o 2 valmistelevasti käsitellyt eduskuntaesityk-
19315: set n:rot 13, 14, 23 ja 19, jotka kaikki koskevat
19316: 2) Vuotuisen apurahan myöntämistä Suomen
19317: niiden Venäjän valtakumi.an alamaisten kunnal-
19318: Metsätieteelliselle seuralle
19319: lisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen kansa-
19320: laisia.
19321: koskeva ed. Homeuin ja Peurakosken tekemä
19322: anomusehdotus n :o 93 ja sitä valmistelevasti kä- P u h e m i e s: Eduskunta hyväksynee tässä-
19323: siteltäessä laadittu talousvaliokunnan mietintö kin suuren valiokunnan ehdotuksen?
19324: n :o 3, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy-
19325: dälle tähän istuntoon, esitetään ainoaan k ä- Tähän vastataan myöntävästi ja asian toinen
19326: s i tte l y y n. käsittely siis julistetaan päättyneeksi.
19327: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa
19328: mietinnön 4 :nnellä sivulla. Halutaanko asiassa 5) Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista.
19329: puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hyväksynee
19330: mietinnön? Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 4
19331: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä.
19332: Mietintö hyväksytään keskustelutta. työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 1 val-
19333: 360 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
19334: ------
19335:
19336: mistelevasti käsitelty ed. Hallstenin tekemä edus- seen ammattivaltuuston ehdokkaana. Sentähden
19337: kuntaesitys n:o 30, joka sisältää ehdotuksen ase- olisi vaalikelpoisuuden ikäraja muutettava 21 :een
19338: tukseksi ammattivaltuustoista. vuoteen.
19339: Vielä eräs kolmas tärkeä näkökohta on tässä
19340: Puhemies: Ensin sallitaan asiassa yleis- pykälässä, nim. se, onko j o kai n e n kansalai-
19341: keskustelu ja sitten siirrytään käymään asetus nen vaalikelpoinen vaiko vaan nimenomaan jom-
19342: läpi pykälittäin. Halutaanko asiassa yleiskeskus- paankumpaan ammattiryhmään kuuluva. Kun
19343: telua? Ellei, niin yleiskeskustelu julistetaan päät- sillä, että tässä suhteen tehdään rajoituksia, suu-
19344: tyneeksi. resti rajoitettaisiin myös työläisten vapautta va-
19345: lita itselleen työväen edustajia, niin ehdotan, että
19346: 1 § hyväksytään keskustelutta sekä samoin tämäkin kohta muutettaisiin ja pykälä kokonai-
19347: järjestään § :t 2-4 ja ensimäisen luvun nimike. suudessaan hyväksyttäisiin työväenasiainvalio-
19348: kunnan mietinnön ensimäisen vastalauseen mu-
19349: kaan.
19350: 5 § samoin hyväksytään keskustelutta.
19351: Ed. L u n d s t r ö m: På samma gång jag
19352: 6 §. ~nderstöder förslaget om 6 § :s affattning i en-
19353: hghet med första reservationen i socialutskottets
19354: Keskustelu: betänkande, så vill jag, förutom hvad ldgm. Pärs-
19355: Ed. P ä r s s i n e n: Tämä 6 § käsittelee sitä sinen framhämtat, ytterligare markera ett sak-
19356: seikkaa, kenellä on oikeus valita henkilöitä am- förhållande, som är af stor betydelse då det gäller
19357: mattivaltuustoon sekä myöskin, kutka ovat tä- för arbetarne att välja representanter till yrkes-
19358: hän ammattivaltuustoon vaalikelpoisia. Työväen- fullmäktige, nämligen den bestämmelse som in-
19359: asiainvaliokunta samoinkuin suuri valiokunta on går i stora utskottets betänkande i se~are mo-
19360: ehdottanut, että vaalioikeuden ehtona tulisi olla mentet under beteckningen c, som begränsar val-
19361: 21 vuoden ikäraja. Me olemme tässä asiassa toista barheten till personer, hvilka under de senaste
19362: mieltä ja vaatisimme, että tämä äänioikeus anne- 10 åren varit valberättigade. Om man granskar
19363: taan jo 18 vuotisille työntekijöille. Kun työläi- den utländska lagstiftningen i ämnet, finner man
19364: set perin nuorena tulevat ansiotyöhön niin he bland annat, att i den holländska lagen ett lik-
19365: kehittyvät paljoa aikaisemmin, kuin esi~. varak- nande stadgande inryckts, hvilket motiverats där-
19366: kaamman luokan jäsenet ja sen vuoksi pystyvät med, att arbetarne böra hafva rätt att välja sina
19367: ja ovat pakoitetutkin näitä asioita käsittelemään förtroendemän, som kanhända bättre än den ge-
19368: ja ratkaisemaan. Me voimme käsittää, että varak- mena arbetaren förstår de intressen det gäller för
19369: kaan luokan edustajain mielestä tämä 18 vuoden arbetaren att bevaka. U ngefärligen samma tanke-
19370: ikäraja tuntuu alhaiselta sentähden, että he kat- gång har äfven socialutskottet omfattat. Men då
19371: selevat asioita oman luokkansa näkökannalta, jag icke förstår, hvarför man, ehuru man i huf- •
19372: mutta työväenedustajat katselevat niitä siltä vudsak omfattar denna tankegång, sedan begrän-
19373: kannalta, kuin ne työväen keskuudessa näyttävät sar detta till en tidrymd af 10 år, förordar jag
19374: ja jommoisena ne siellä ovat. Mitä tulee muuten med än större skäl det förslag, som gjorts af
19375: 18-vuotisiin henkilöihin, niin hehän tekevät työ- ldgm. Pärssinen.
19376: sitoumuksia ja ovat mukana ratkaistaessa, ryhdy-
19377: täänkö lakkoon vai eikö ja niin ollen ne asiat Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19378: .ioita ammattivaltuustot tulevat käsittelemään:
19379: koskevat heitä. Siis on aivan paikallaan, että he P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mietintöä
19380: saavat äänioikeuden. Myöskin olemme suuren vastaan on ed. Pärssinen ed. Lundströmin kan-
19381: valiokunnan ehdottamaan vaalikelpoisu"uteen näh- nattamana ehdottanut hyväksyttäväksi työväen-
19382: den eri mieltä. Se on ehdottanut 25 vuoden ikä- asiainvaliokunnan mietintöön liitetyn ensimäisen
19383: rajaa, joka meidän mielestämme ehdottomasti on vastalauseen 6 § :n.
19384: liian korkea, sillä tokihan täysi-ikäiset työläiset
19385: ovat päte_viä ammattivaltuuston jäseniksi, jos Selostus myönnetään oikeaksi.
19386: kerran hmdän toverinsa uskovat heille tällaisen
19387: luottamustoimen. Sitäpaitsi tehtäisiin työläisille Äänestys ja päätös:
19388: suuri vahinko, jos ikäraja pantaisiin näin ylhäi-
19389: seksi ja estettäisiin kyvykkäät nuoremmat hen- Ken hyväksyy puheenaolevan 6 § :n suuren
19390: kilöt 21 vuotisista alkaen tulemasta kysymyk- valiokunnan mietinnön mukaisesti äänestää .,jaa";
19391: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 361
19392:
19393:
19394: jos ,ei" voittaa, on ed. Pärssisen ehdotus hyväk- taa käydä niinkin, että suomettarelaisen tilalle
19395: sytty. tulee sosialisti tai nuorsuomalaisen tilalle sosia-
19396: Äänestyksessä oTat jaa-äänet voitolla; suuren listi, ja tällainen asiain tila ei liene porvarien-
19397: valiokunnan mietinnössä oleva 6 § on siis hyväk- kaan etujen mukaista.
19398: s;vtty ja ed. Pärssisen ehdotus on hylätty.
19399: Ed. Lundström: Efter den upplysning,
19400: 7 Ja 8 § :t hyväksytään keskustelutta. som gafs af ldgm. Airola, fastslår jag det sak-
19401: förhållande, att stora utskottets delegation icke
19402: 9 §. tagit del af den motivering, som medföljer social-
19403: utskottets betänkande, där det tydligen fram-
19404: Keskustelu :
19405: hålles, att för bevarande af inom fullm~ktige
19406: rådande partiförhållanden införts ett tilläggsstad-
19407: Ed. P a a s i v u o r i: Suuri valiokunta on tä- gande, att fullmäktig, som tillfälligtsvis är hin-
19408: hän 9 :een pykälään tehnyt oikein aikamoisen huo- drad att närvara vid fullmäktiges sammanträde
19409: nonnuksen. Se on tämän viimeisen momentin eller helt och hållet afgår från fullmäktige, äger
19410: muuttanut niin, että esim. varajäseniksi voi so- rätt att bestämma, hvilken af suppleanterna skall
19411: sialidemokraatin sijaan ammattivaltuustoon tulla kallas i hans ställe. Om man får tro, att den
19412: suomettarelainen tai kristillinen. On ajateltu että uppgift ldgm. Airola gifvit, är med värkliga för-
19413: työväki olisi yksi kokonaisuus. Nyt ei ole niin hållandet öfverensstämmande, bör i all rättvisas
19414: asianlaita, että se olisi yksi kokonaisuus, vaan namn en återgång ske till det stadgande, som so-
19415: suhteellisen vaalitavan mukaan tulee ammatti- cialutskottets betänkande härvidlag innehåller.
19416: valtuustoon vähemmistökin saamaan edustajia,
19417: jollei saa vakinaisia, niin ainakin varajäseniä. Ed. Söderholm: Det förhåller sig i själfva
19418: Pitäisikö nyt työväen enemmistöryhmän tyytyä verket så, att ldgm. Airola denna gång tog misste.
19419: siihen, että vähemmistön edustajat astuvat hei- Det var icke i stora utskottets delegation bestäm-
19420: dän sijaansa? Semmoiselle laitokselle ei ainakaan ningen kom till, utan i andra läsningen. Det
19421: työväen enemmistön kannatusta tultaisi saamaan. var endast motiverna och formuleringen, som i
19422: Koko laitos joutuisi sen halveksittavaksi. Ei koh- delegationen efteråt voro föremål för granskning.
19423: tuudella voida vaatia, että sosialistit antavat lak- Hvad nu själfva saken beträffar, är det just
19424: koasiansa ratkaisun jollekulle suomettarelaisliiton den motivering, hvilken ingår i socialutskottets
19425: jäsenelle. Sitä tietää tämä suuren valiokunnan betänkande, som gaf anledning tili, att förslag
19426: muutos. Tämä laki ei tunne mitään muuta kuin af mig väckts i stora utskottet om att denna be-
19427: kaksi vaaliryhmää: työnantajat ja työntekijät, stämning skulle undergå ändring. Här är frå-
19428: ja kuitenkin on asianlaita niin, että vaaleissa ga om två grupper af valmän, arbetsgifvare och
19429: valitsijat tulevat esiintymään eri listoilla ja va- arbetare. Det är icke tänkbart, att man skulle
19430: litsemaan omia edustajia sekä sosialistit että suo- kunna inom dessa grupper etablera särskilda
19431: mettarelaiset. Siksi minä ehdotan, että tässä pa- grupperingar utan att man kommer tili omöjlig-
19432: lataan takaisin työväenasiainvaliokunnan mietin- heter. Man skall då från börjau ställa hela valet
19433: töön, sillä se on parempi ja oikeudenmukaisempi på sådant sätt, att det också inom dessa grupper
19434: kuin tämä suuren valiokunnan ehdotus. blir undergrupper såsom särskilda storheter för
19435: sig, men detta måste jag för min del anse vara
19436: Ed. A i r o l a: Tämä muutos ensiksikin suuren absolut opraktiskt. Här är icke fråga om att
19437: valiokunnan jaostossa meni huomaamatta, se kun lösa politiska spörjsmål, utan det är fråga om ar-
19438: . esitettiin muodollisena muutoksena ja sellaisena betarangelägenheter, och då måste man väl kunna
19439: meni sitte myöskin itse suuressa valiokunnassa tänka sig, att den ena arbetaren är lika god som
19440: päätökseen, ilman että kiinnitettiin huomiota sii- den andra, liksom den ena arbetsgifvaren är lika
19441: hen puoleen asiasta, josta ed. Paasivuori mainitsi. god som den andra. I stora utskottets betän-
19442: Kun kuitenkin ottaa huomioon sen seikan, josta kande är dessutom framhållet, tili hvilka omöj-
19443: ed. Paasivuori täällä puhui, on kylläkin työväen- ligheter man annars skulle komma, ity att det
19444: asiainvaliokunnan mietintö parempi, jonka vuoksi skulle kunna hända, att, då två personer äro
19445: minä kannatan tehtyä ehdotusta. Mielestäni ei hindrade att vara tillstädes vid yrkesfullmäktiges
19446: porvareillakaan ole syytä ehdotusta vastustaa, sammanträde, de skulle vilja hafva en och samma
19447: sillä paitse että tämän suuren valiokunnan ehdo- suppleant, och om de då icke kunna enas om, att
19448: tuksen mukaan voi käydä sillä tavaJla, että sosia- den ena kallar annan suppleant, skulle en plats
19449: listin tilalle voi tulla suomettarelainen, niin saat- blifva tom. En dylik anordning förekommer mig
19450: 862 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
19451: ---------------------------------:-------- - - - - - - - - - -
19452: veterligen icke i andra likartade fall. J ag ber Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
19453: således att få förorda godkännandet af stora ut- Paasivuori ed. J alavan kannattamana ehdottanut
19454: skottets förslag. että 10 § hyväksyttäisiin työväenasiainvaliokun-
19455: nan mietintöön liitetyn ensimäisen vastalauseen
19456: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Tahdon ly- mukaisesti.
19457: hyesti ilmoittaa, että pidän tätä suuren valio-
19458: kunnan muutosta huononnuksena. Sellaisen sei- Selostus myönnetään oikeaksi.
19459: kan kuin valtuuston jäsenen satunnainen este ei
19460: yleensä pitäisi olla aiheena siihen, että asiat saa- Äänestys ja päätös:
19461: vat toisellaisen käänteen kuin ne saisivat, jos va-
19462: kinainen jäsen olisi saapuvilla. Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan 10 § :n
19463: suuren valiokunnan mietinnön mukaan, äänestä-
19464: Ed. Lohi: Kun tämä muutos tehtiin suu- vät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Paasivuoren
19465: ressa valiokunnassa, niin kyllä tätä yleisesti ehdotus hyväksytty.
19466: pidettiin muod911isena muutoksena. Vasemmis- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; suuren
19467: tonkaan taholta ei tätä vastustettu. Mutta jos valiokunnan mietintö on siis hyväksytty ja ed.
19468: tämä muutos johtaa sellaiseen tulokseen, kuin ed. Paasivuoren ehdotus on hylätty.
19469: Paasivuori osoitti, niin minun mielestäni ei ole
19470: mitään syytä vastustaa sitä tulemasta siihen 1'oisen luvun nimike hyväksytään sekä samoin
19471: muotoon, kuin työväenasianvaliokunta on sen järjestänsä keskustelutta §:t 11-14, 3:nnen lu-
19472: ehdottanut. vun nimike, §:t 15 ja 16.
19473:
19474: Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi. 17 §.
19475:
19476: Puhemies: Suuren valiokunnan mietintöä Keskustelu:
19477: vastaan on ed. Paasivuori ehdottanut, että 9 § Ed. Paasi vuori: Suuri valiokunta on tä-
19478: hyväksyttäisiin sellaiseksi kuin se on työväen- hän 17 § :ään ottanut semmoisen lisäyksen, joka
19479: asiainvaliokunnan mietinnössä. Tätä ehdotusta
19480: on kannatettu. mielestäni on epäkäytännöllinen. Tämä todista-
19481: jain kuulusteleminen valallisesti voi olla mahdol-
19482: Selostus myönnetään oikeaksi. linen ainoastaan kaupungissa, jossa on raastuvan-
19483: oikeus, mutta mitenkä se käy maalla. Kihlakun-
19484: nanoikeus maalla istuu ainoastaan kaksi ker-
19485: Äänestys ja päätös: taa vuodessa. Tahdotaanko nyt, että työriidan
19486: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön sovittelu pannaan riippuvakai näistä kihlakun-
19487: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on nanoikeuden istunnoista, vai millä tavalla järjes-
19488: ed. Paasivuoren ehdotus hyväksytty. tetään todistajain kuulustelu maalla? Minun
19489: Äänestyksessä annetaan 74 jaa- ja 107 ei-ääntä; nähdäkseni tämä lisäys on aivan tarpeeton ja te-
19490: ed. Paasivuoren ehdotus on siis tässä kohden hy- kee asian vaikeaksi ja epäkäytännölliseksi.
19491: väksytty.
19492: Ed. Wrede: Jag vill med anledning af ldgm.
19493: 10 §. Paasivuoria yttrande framhålla, att tilläggsför-
19494: slaget i 17 § är så formuleradt att, i händelse
19495: Keskustelu: tvisten försiggår på landet, det dock är möjligt
19496: att vittnena höras i närmaste stad, där rätten
19497: Ed. P a a s i v u o r i: Minä ehdotan, että työ- ständigt sitter, så att något dröjsmål därigenom
19498: väenasianvaliokunnan mietintöön liitetyssä ensi- icke komme att uppstå. Det är en grundsats i
19499: mäisessä vastalauseessa sivulla 35 oleva 10 § hy- vår lagstiftning, som gäller både för skiljemän
19500: väksyttäisiin tämän suuren valiokunnan mietin- och äfven i sådana fall, då någon annan myn-
19501: nössä ehdotetun 10 § :n sijaan. dighet än allmän domstol skall upptaga vittnes-
19502: bevis eller annan dylik bevisning, där personer
19503: Ed. J a 1 a v a: Minä kannatan ed. Paasivuo- skola höras på ed, att detta sker inför allmän
19504: ren. tekemää ehdotusta. underrätt. Denna princip har också här följts,
19505: och någon olägenhet är därmed icke förenad.
19506: Keskustelu 10 §:stä julistetaan päättyneeksi. Men om förlikningsnämnden vill höra vittnena
19507: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 363
19508:
19509:
19510: eller de sakkunniga utan ed, är det den icke för- lautakunnan kokoukseen todistuksia esittämään,
19511: menadt, och då behöfver deras hörande icke ske mutta heitä ei voi siellä kuulustella valallisesti,
19512: vid allmän domstol. vaan jos lautakunta tahtoo valallisesti heitä kuu-
19513: lustella, on se tapahtuva oikeudessa. Minusta
19514: Ed. Jalava: Suuressa valiokunnassa minä siis suuren valiokunnan ehdotus on parannus eikä
19515: jo vastustin tällaisen säännöksen asetukseen ot- suinkaan huononnus.
19516: tamista niillä perusteilla, mistä ed. Paasivuori
19517: on täällä maininnut. Tämän lisäksi, mitä ed. Ed. Lohi: Minun käsitykseni on aivan sa-
19518: Paasivuori lausui, tahdon vielä huomauttaa siitä ma kuin ed. Murroksen ja yhdyn siis hänan lau-
19519: seikasta, että kun sovintolautakuntia asetetaan suntoonsa.
19520: etupäässä sitä varten, että puhjennut työriita
19521: mahdollisimman pian saataisiin sovitetuksi, niin Ed. Lilius: Epäilemättä on asianlaita niin,
19522: jos nyt eduskunta hyväksyy tämän 17 § :n 1 mo- kuin ed. Murros täällä esiintoi. Tämän sään-
19523: mentin siinä muodossa kuin suuri valiokunta on nöksen ottaminen tähän ei suinkaan estä sovit-
19524: sen ehdottanut, niin se tietää sitä, että tehdään telulautakuntaa, jos se katsoo sen riittäväksi,
19525: näiden sovittelulautakuntien työ mahdottomaksi itse kuulustelemasta todistajia, mutta silloin se
19526: tai ainakin pitkitetään sovittelua riitapuolien vä- ei voi kuulustella niitä valallisesti. Mutta jos se
19527: lillä. Sillä selvää on, että vaikka tässä ehdotuk- erikoistapauksessa - luonnollisesti se voi ja tar-
19528: sessa sanotaankin, että niitä voidaan kuulustella vitsee harvoin tapahtua - katsoo välttämättö-
19529: siellä, missä se käy paremmin päinsä, kuten kau- mäksi, että todistajia valallisesti kuulustellaan,
19530: pungin raastuvanoikeudessa, jos työriita on maa- silloin se on luonnollisesti tapahtuva oikeuden
19531: seudulla, niin onhan se kiistämätön totuus, että edessä. Tämän kautta ei sovittelulautakunnan
19532: siitä on ajanhukkaa ja lisää tarpeettomia rasituk- toimintaa siis mitenkään vaibuteta, päinvastoin
19533: sia ja kalliita kuluja, joten ei tällaisella säännök- annetaan sille mahdollisuus, milloin se katsoo tar-
19534: sellä suinkaan tätä asetusehdotusta millään ta- peelliseksi, kuulustella valallisestikin todistajia.
19535: valla paranneta, päinvastoin huononnetaan, eikä
19536: se työnantajain edun kannaltakaan suinkaan ole
19537: toivottavissa. Minä olen jotenkin varma siitä, että Ed. P ä r s s i n e n: Vaikka vielä nekin väit-
19538: työnantajat tällaisen säännöksen ottamista ase- teet, joita on tuotu ed. Paasivuoren ja Jalavan
19539: tusehdotukseen vastustavat. Minä siis pyydän ehdotusta vastaan, pitäisivät paikkansa, en minä
19540: ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi tämän 17 §:n sittenkään voi hyväksyä puolestani tätä lisäeh-
19541: 1 momentin sellaisena kuin se on työväenasiain- dotusta. Yleensähän nykyään pyritään sivisty-
19542: valiokunnan mietinnössä. neessä maailmassa siihen, että vala kokonaan pois-
19543: tettaisiin todistustapauksissa ja olisi se kaikesta
19544: Ed. Murros: Minusta tuntuu, että molem- oikeuskuulustelusta poistettava. Tässä kuitenkin
19545: mat, sekä ed. Jalava että Paasivuori, ovat väärin vielä tahdottaisiin ihan aiheettomasti vetää käy-
19546: ymmärtäneet tämän asian. Suuren valiokunnan täntöön valaa, joka valistuneen käsityksen mu-
19547: ehdotus ei nimittäin ollenkaan muuta työväen- kaan perustuu pelkkään taikauskoon. Minä siis
19548: asiainvaliokunnan mietintöä siinä· kohdassa, että kannatan ed. ·J alavan ja Paasivuoren ehdotusta.
19549: eri henkilöiden kuulusteleminen ammattivaltuus-
19550: tossa käy päinsä ilman mitään oikeuksia siihen Ed. Jalava: Ed. Murroksen lausunnon joh-
19551: sekoittamatta. Kysymys on vain siitä, että jos dosta huomautan, että olen ymmärtänyt ja kä-
19552: sovittelulautakunta tahtoo kuulustella näitä hen- sittänyt sen, että täällä kyllä on sellainen sään-
19553: kilöitä valallisesti, se on tapahtuva oikeudessa. nös olemassa, että todistajia ja asiantuntijoita ei
19554: Mutta ellei valallista kuulustelua tahdota pan- joka tapauksessa tarvitse valallisesti kuulustella,
19555: na toimeen, se käy kyllä päinsä suuren valiokun- mutta, että käytäntö saattaa johtaa siihen, että
19556: nan ehdotuksen mukaankin sovittelulautakun- niitä kentiesi joka tapauksessa tullaan valallisesti
19557: nassa, niinkuin työväenasiainvaliokunta ehdot- kuulustelemaan ja tällä tavalla vaikeuttamaan
19558: taa. Että tällainen on ollut todellinen tarkoitus, työriitojen pikaista sovittamista. Muuten en
19559: käy selville suuren valiokunnan ehdotuksen py- minä oikein ymmärrä, mitä tällä valalla kuulus-
19560: kälästä 35, jossa nimenomaan sanotaan, että ,jos telemisella tällaisissa tapauksissa tarkoitetaan,
19561: muu kutsuttu henkilö jää ilman laillista estettä sillä, jos kerran rehellinen ihminen antaa kunnia-
19562: tulematta, olkoon sakko vähintään kymmenen ja sanansa, niin se on yhtä pätevä, kuin jos sen
19563: enintään sata markkaa". Tämä edellyttää siis, vannoo valalla, jolle ei vannoja kuiteenkaan anna
19564: että muita henkilöitä voidaan kutsua sovittelu- mitään sen suurempaa merkitystä.
19565: 364 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.
19566: -----
19567:
19568: Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Minä pyydän inför domstol, var den, att, om en person blifvit
19569: vain merkitä, että tämän pykälän viimeisen kap- inkallad inför förlikningsnämnden och där afgif.
19570: paleen toisessa lauseessa sovintolautakunnalle an- ver en oriktig utsago, han icke kan bestraffas så-
19571: nettu ratkaisuvalta on minun mielestäni työ- som för afgifvande af falskt vittnesmål, men har
19572: väelle hyvin haitallinen. han blifvit hörd för samma sak inför domstol, då
19573: faller han under lagens stadgande om straff för
19574: Ed. K u u s i n e n: Jos suurella valiokunnalla afg-ifvande af falskt vittnesmål.
19575: olisi ollut vain se tarkoitus, kuin täällä ovat suuren J ag vill ännu beröra en omständighet i fråga
19576: valiokunnan jäsenet selittäneet, niin en ymmärrä, om den domstol, vid hvilken sådana personer
19577: minkätähden sitten on tehty se poisto, mikä tä- lmnna höras. Att man icke särskildt sagt ut
19578: män pykälän ensimäisessä momentissa on tehty, rådstufvurätt beror därpå, att det stundom kan
19579: kun on poistettu työväenasiainvaliokunnan mie- hända, att det är tingi ett tingslag alldeles i när-
19580: tinnöstä sanat: ,ja olkoon oikeutettu tarvittaessa heten om ock ej inom samma. häradsrättsdom-
19581: kuulemaan myöskin asiantuntijoita ja todista- krets, där arbetstvist uppkommit. Ty, såsom man
19582: jia". Jos herrat tarkoittavat, että tuo oikeus vet, infalla icke alla ting samtidigt öfverallt, om
19583: edelleenkin jäisi sovittelulautakunnalle, niin kai också i hvarje tingslag blott två gånger om året,
19584: silloin olisi jo selvyydenkin vuoksi se tässä nimen- utan tingen fortgå inom domsagorna under lop-
19585: omaan mainittava. Sillä lakiehdotuksen 35 §, pet af våren och hösten, och då kan det hända,
19586: johon ed. Murros viittasi, ei suinkaan tee tätä att det kan vara så pass nära till ett ting, på
19587: asiaa selväksi. Tässä on pikemmin paljoa suu- landet, hvilket hålles som bäst, att det är gynn-
19588: rempi se mahdollisuus, että tämä pykälä tulee sammare att höra vittnena där, än vid rådstufvu-
19589: juristien käsissä käsitellyksi ja käytellyksi juuri rätt. Detta är orsaken till att stadgandet affat-
19590: nijn, kuin se sananmuodon mukaan näyttää ole- tats på detta sätt.
19591: van käsitettävä, että ylipäänsä voi tulla näissä
19592: asioissa kysymykseen a i n o a s t a a n valallinen Ed. A i r o l a: Kun ed. Hänninen-W alpas,
19593: todistajain kuulustelu ja se tapahtuu paikkakun- jos oikein kuulin, nitää ikävänä ja haitallisena
19594: nan yleisessä alioikeudessa. Vapaaherra Wrede seikkana, mitä työväenetuihin tulee sitä, että py-
19595: täällä myös tulkitsi sitä niin, että se voi tapahtua kälän toisessa momentissa on jätetty sovittelulau-
19596: myös lähimmän kaupungin alioikeudessa. Mutta takunnalle ratkaiseva päätösvalta, niin mainitsen,
19597: eivätkö silloin suuren valiokunnan herrat juris- että kolmannessa momentissa nimenomaan sano-
19598: tit, jos se olisi ollut tarkoituksena, tässä voineet taan, että sovittelulautakunnan ehdotus tulee
19599: sitä selvemmjn sanoa kuin se nyt sanotaan, sillä noudatettavaksi ainoastaan siinä tapauksessa, että
19600: paikkakunnan alioikeutta on kai hyvin vaikea sitä ei jompikumpi riitapuoli vastusta. Kun so-
19601: tulkita niin, että siitä voisi mennä aina maalta vittelulautakunnalla ei ole muuta kuin sovitte-
19602: lähimmän kaupungin alioikeuteen. Puolustan leva valta, niin ei myöskään valallinen kuulustelu
19603: siis työväenasiainvaliokunnan ehdotusta. Jos ole läheskään niin tarpeellinen kuin se ehkä olisi,
19604: suuren valiokunnan jäsenillä olisi ollut tarkoituk- jos lautakunnalla olisi ratkaiseva päätösvalta.
19605: sena muuttaa pykälä sen muotoiseksi kuin he Siitäkin syystä tämä suuren valiokunnan tekemä
19606: ovat sen täällä tulkinneet, niin voisivathan he lisäys on tarpeeton.
19607: tehdä korjauksia ehdotukseensa vielä suuressa
19608: valiokunnassa, kun asia sinne palaisi. Ed. K i r v e s: Ed. Paasivuoren tekemään
19609: ehdotukseen nähden en minä ymmärrä, mitä var-
19610: Ed. Söderholm: Orsaken till den uteslut- ten tässä ensimäisessä momentissa puhutaan to-
19611: ning, om hvilken ldgm. Kuusinen anmärkt, var distajain valallisesta kuulustelusta, kun sillä
19612: den, att där ingick ordet ,vittne", som kunde vara kuulustelulla ei ole kuitenkaan mitään merkitystä.
19613: egnadt att gifva anledning tili den uppfattning, Kolmannessa momentissa näet määrätään, kuten
19614: att förlikningsnämnden vore berättigad att höra ed. Airola jo sanoi, että jos ei jompikumpi riita-
19615: personer på ed. Då detta icke är fallet, tog man puoli sitä hyväksy, niin tämä toimi menee huk-
19616: bort detta ord, men af 35 § framgår ju, att för- kaan. Minä en ymmärrä, mitä varten tätä valal-
19617: likningsnämnden är i tillfälle att inkalla perso- lista kuulustelua vielä tahdotaan tässä laissa, kun
19618: ner för att höras. täällä on ennenkin oikeiston taholta asetuttu sille
19619: En orsak därtill att man icke velat använda kannalle, että valallinen kuulustelu pitäisi jättää
19620: ordet ,, vittne" hvad personer som höras jnför för- pois. Minä muistan että viime vuonna tuli hy-
19621: likningsnämden angår, utan i stället velat bereda väksytyksi laki, jossa ei puhuttu mitään siitä,
19622: möjlighet att i dessa fall höra personer på ed että valallinen kuulustelu on välttämätön. Se oli
19623: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 365
19624:
19625: silloinkin suuren valiokunnan mietinnössä, mutta 18-22 §:t hyväksytään keskustelutta; samoin
19626: poistettiin. Sitä ehdotusta kannatti myöskin ed. 4 :nnen luvun nimike.
19627: Murros, joten en ymmärrä miksi ei hän nyt tahdo
19628: tästä kohdasta pois tätä valaehdotusta. Pitäisi-
19629: hän tässä kohden olla enemmän johdonmukainen.
19630: Puhemies: Koska aika on kulunut nam
19631: Ed. Hänninen- \Valpas: Kyllä minä myöhäiseen, niin istunto kai on tällä kertaa lope-
19632: olin lukenut sen lauseen, mitä ed. Airola selitti, tettava, mutta pöydälle pano voidaan vielä suo-
19633: mutta minusta on siinä mainittu ratkaisu erittäin rittaa.
19634: haitallinen.
19635:
19636: Keskustelu 17 §:stä julistetaan päättyneeksi. Pöydällepano:
19637:
19638: P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mietintöä 10) Eduskunnan hyväksymien työväen suojelusta
19639: vastaan on ed. Jalava ed. Pärssisen kannattamana tarkoittavien asetusten voimaansaattamista
19640: ehdottanut että 17 § :n ensimäinen momentti hy-
19641: väksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan mietin- koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu pe-
19642: nön 17 § :n ensimäinen momentin mukaisesti. rustuslakivaliokunnan mietintö n:o 2 esitetään
19643: pöydällepanoa varten ja p a n n a a n p ö y d ä 11 e
19644: Selostus myönnetään oikeaksi. puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti ensi
19645: tiistain istuntoon.
19646: Äänestys ja päätös:
19647:
19648: Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan 17 § :n Seuraava täysi-istunto on ensi maanantai-iltana
19649: suuren valiokunnan mietinnön mukaan, äänestä- k:lo 6.
19650: vät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. ,Talavan ehdotus
19651: hyväksytty.
19652: Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 88 ei ääntä. Istunto päättyy k:lo 12,40 yöllä.
19653:
19654: 17 § on siis hyväksytty suuren valiokunnan Pöytäkirjan vakuudeksi:
19655: mietinnön mukaan ja ed. J alavan muutosehdotus
19656: on hylätty. Iivar Ahava.
19657:
19658:
19659:
19660:
19661: 48
19662: 1
19663:
19664: 1
19665:
19666: 1
19667:
19668: 1
19669:
19670: 1
19671:
19672: 1
19673:
19674: 1
19675:
19676: 1
19677:
19678: 1
19679:
19680: 1
19681:
19682: 1
19683:
19684: 1
19685:
19686: 1
19687: 24. Maanantaina 7 p. huhtikuuta
19688: k:lo 6 i. p.
19689:
19690: Päi väjlirjestys. Siv.
19691: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
19692: I l m o i t u k s i a. tintö n:o 8; Työväenasiainvaliokunnan mie-
19693: tintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. esit. n :o 31.
19694: 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten
19695: Kolmas käsittely: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 381
19696: Siv. A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
19697: 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- tintö n:o 6; Lakivaliokunnan mietintö n:o
19698: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8;
19699: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15.
19700: koskevat eduskuntaesitykset. 368 7) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten
19701: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi-
19702: tinnöt n:rot 2 ja 2 a; Talousvaliokunnan mie- tykset.
19703: tintö n :o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
19704: n:o 12; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2;
19705: 22; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. ed. Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny-
19706: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- berghin edusk. esit. n:o 16.
19707: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole
19708: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- Pöydällepanoa varten
19709: tykset. 369 esitetään:
19710: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
19711: tinnöt n:ot 3 ja 3 a; Talousvaliokunnan mie- 8) Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o
19712: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. 5 eduskuntaesityksistä, jotka koskevat lasten
19713: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. j~;t nuorten henkilöiden elinkeinotoimintaa ja
19714: esit. n:o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. ammattityötä. 400
19715: n:o 19. 9) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o
19716: 1 a annollisen esityksen johdosta, joka kos-
19717: Toinen käsittely: kee varojen osottamista kansanopetusta var-
19718: ten vuodeksi 1914. 401
19719: 3) Ehdotuksen asetukseksi ammattival-
19720: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. 370
19721: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
19722: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus-
19723: tintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan mie- tajat Aro, Castren, I. W. Laine, Mechelin, Ny-
19724: tintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. esit. n:o 30. bergh, Pietinen, Talas, 'l'ikkanen, von Troil ja
19725: 4) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- Virkki.
19726: misesta sisältävä eduskuntaesitys. 373
19727: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
19728: tintö n :o 5; Työväenasiainvaliokunnan mie-
19729: tintö n:o 2; ed. Wuorimaan ja Hannisen llmoitusasiat:
19730: edusk. esit. n:o 2.
19731: 5) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään ed.
19732: työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. 374 Qa\ltrt:mille ja ed.. årolle sairauden takia tämän
19733: 368 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
19734:
19735:
19736: illan istunnosta, sekä yksityisasiain takia ed. Ta- sanottu olevan mahdollisia Raivolan kylän jurii-
19737: laalle ja ed. Virkille niinikään tämän illan istun- disen aseman selvittämiseksi - joko siten, että
19738: nosta ja ed. Hämäläiselle tämän illan istunnon Raivolan talonpojat lopullisesti siirtyvät Suomen
19739: loppuosasta. alamaisiksi tai että mainittu kylä kaikkine sii-
19740: hen kuuluvine maineen yhdistetään Pietarin ku-
19741: vernementtiin - m. m. että vaikka valiokunta
19742: pitääkin luonnollisena, että tämä kylä kuuluisi
19743: kokonaan Suomeen, niin valiokunta kuitenkin sa-
19744: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: noo, että olisi vielä kolmaskin keino kvlän jurii-
19745: disen aseman selvittämiseksi huomioonotettava.
19746: 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten Tästä lausuu valiokunta seur~,avasti: ,Ajatelta-
19747: oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- vissa olisi kuitenkin vielä kolmaskin menettely.
19748: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia Jos hallitsijan ja eduskunnan yhteisesti päättä-
19749: män lain kautta kunnalliset oikeudet myönnettäi-
19750: koskevat ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n :o siin Soomessa vakinaisesti asuville venäläisille,
19751: 12, ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesitys n:o 22 katoaisi se este, joka tähän asti on tehnyt mah-
19752: ja ed. Liliuksen y. m. eduskuntaesitys n:o 19, dottomaksi järjestää Raivolan venäläisen asutuk-
19753: joita on valmistelevasti käsitelty talousvaliokun- sen omaksi erinäiseksi Kivennavasta riippumat-
19754: nan mietinnössä n :o 1 sekä suuren valiokunnan tomaksi kunnaksi, .ioka samalla myöskin vapau-
19755: mietinnöissä n :ot 2 ja 2 a, esitetään k o l m a n.- tuisi niistä rasituksista, joita kuuluminen Raja-
19756: t e e n k ä s i t t e l y y n. joen volostiin nykyään tuottaa asukkaille. Sel-
19757: laisenkin toimenpiteen kautta katoaisivat arvatta-
19758: Keskustelu : vasti kaikki pääasialliset aiheet valituksiin ja
19759: selkkauksiin". Tämä on jotenkin selvä lupaus,
19760: Ed. He d b e r g: På grund af hvad i första mutta vielä selvemmin sanoo valiokunta seuraa-
19761: reservationen till ekonomiutskottets betänkande vassa kohdassa: ,Se epäkohta, että seuduille py-
19762: rörande denna sak anföres och af hvad jag tidi- syväisestikään asettuneet venäläiset eivät tähän
19763: gare under debatten haft äran att anföra, anhål- asti Suomen kansalaisoikeutta hankkimatta ole ol-
19764: ]er jag, att författningsförslaget måtte förkastas. leet asianomaisissa kunnissa äänivaltaisia, on var-
19765: maankin, niinkuin ylempänä Raivolasta puhut-
19766: Ed. E s t l a n d e r: Också jag ber att få före- taessa huomautettiin, eduskunnan myötävaikutuk-
19767: slå, att landtdagen måtte förkasta denna motion. sella poistettavissa. Saavutettuaan kunnalliset oi-
19768: keudet voisivat he tietysti helpommin valvoa, että
19769: Ed. S v i n h u f v u d: Kannatan ed. Hedber- terveydenhoidolliset y. m. suhteet heidän asumal-
19770: gin tekemää ehdotusta. Iaan alueella kehitetään väestön kasvamisen kaut-
19771: ta lisääntyvien tarpeiden mukaan." Tässä nyt
19772: Ed. A h m a v a a r a: Minä olen ed. Renvallille on kieltämättömästi sellaisia lupauksia, joihin
19773: velkaa lyhyen selittelyn. Kun viime kerralla toi~ minä viime kerralla viittasin. Sitä mieltä on
19774: sessa lukemisessa nämä asiat olivat esillä ja minä ed. Renvallkin ollut silloin, koska hän on yhtynyt
19775: lausunnossani huomautin, että tämä lainlaadinta ed. Estlanderin vastalauseeseen, jossa ehdotetaan
19776: ei ole muuta kuin, että eduskunta täten täyttää juuri näiden lauseiden poistamista, koska niissä
19777: ennen antamansa lupauksen, niin ed. Renvall annetaan lupauksia, joita he eivät hyväksy. Niin-
19778: väitti, ettei sellaisia lupauksia eduskunta ole kos- kuin sanottu, ed. Renvall on tähän vastalausee-
19779: kaan antanut ja sen vuoksi minä p~vvdän lukea seen yhtynyt ja siis hänkin on käsittänyt, että
19780: pari kohtaa valtiopäiväasiakirjoista, jotka todis- lupauksia tässä on annettu. Minun mielestäni
19781: tavat selvästi, että minun lausuntoni pitää paik-
19782: kansa. nämä lupaukset ovat kuitenkin oikeudenmukaisia,
19783: Viime valtiopäivillä, eduskunnan hyväksymäs- ja sen vuoksi minä olen yhä sitä mieltä, että
19784: sä perustuslakivaliokunnan mietinnössä n :o 8 eduskunta nyt hyväksymällä nämä asetusehdo-
19785: eduskunnassa tehdyn anomuksen johdosta, joka tukset täyttää sen, mitä se on jo ennen tällä ta-
19786: koskee Venäjän hallituksessa vireille pantua ky- valla lu~annut, ja korjaa tuon epäkohdan. Se,
19787: symystä Suomen Suuriruhtinaskunnan alueen että eduskunta niin tekee, on täysin sopusoin-
19788: silpomisesta yhdistämällä Kivennavan ja Uuden- nussa meidän maamme itsenäisyyden ja perustus-
19789: kirkon pitäjät keisarikuntaan, sanottiin tämän lakien kanssa. Minä siis ehdotan, että tämä
19790: mietinnön sivulla 21, kun valiokunta kertoo niistä esillä oleva asetusehdotus ilman muuta hyväksy-
19791: kahdesta esityksestä, jotka venäläisten taholta oli tään.
19792: Venäjän alamaisten kunnallisista oikeuksista Suomessa. 369
19793: -------------------------------------
19794: Ed. A l k i o: Samoilla perusteilla, joita tämän hän minä vastasin, että minun tietääkseni ei edus-
19795: asian käsittelyn yhteydessä olen ennen esiintuo- kunta ole koskaan mitään lupauksia antanut
19796: nut, ehdotan, että tämä asetusehdotus hyljättäi- muussa yhteydessä kuin edellyttämällä, että hal-
19797: snn. litus astuu laillisuuden tielle. Ed. Ahmavaara
19798: on nyt osoittaakseen väitteeni vääräksi viitan-
19799: Ed. R a u t a p ä ä: Rohkenen puolestani lausua nut viime valtiopäivien perustuslakivaliokunnan
19800: toivomuksen, että eduskunta pysyy toisessa luke- mietintöön, joka koski Uudenkirkon ja Kiven-
19801: misessa tekemässään päätöksessä ja hyväksyy navan pitäjien erottamista, ja lukenut siitä
19802: asetusehdotuksen. pari kohtaa, toinen koskien Raivolan kunnan
19803: asukkaita ja toinen Karjalan kannaksen huvila-
19804: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. asukkaita. Jos tarkastamme, mitä viime valtio-
19805: päivät lausuivat ja mitä eduskunta nyt käy
19806: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. päättämään, niin kohta näemme selvän eroi-
19807: Redberg ed. Estlanderin ynnä muiden kannatta- tuksen. Viime vuoden valtiopäivät hyväksyen
19808: mana ehdottanut, että nyt käsiteltävä asetuseh- perustuslakivaliokunnan lausunnon lausuivat, että
19809: dotus hyljättäisiin. kunnallisia oikeuksia voitaisiin mahdollisesti
19810: myöntää, joko, kuten sanotaan raivolalaisista,
19811: Selostus myönnetään oikeaksi. vakinaisesti asuville venäläisille, siis asujamis-
19812: tolle, joka on Suomessa asunut sukupolvia, taikka,
19813: Äänestys ja päätös: kun oli kysymyksessä ne Venäjän asukkaat, jotka
19814: Suomessa omistavat maata ja huviloita Karjalan
19815: Ken hyväksyy puheenaolevan asetusehdotuk- kannaksella, käyttäen lausetapaa: ,seudulle py-
19816: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on asetus- syväisesti asettuneille venäläisille". Mitä edus-
19817: ehdotus hyljätty. kunta nyt käy venäläisille antamaan, ei rajoitu
19818: Äänestyksessä annetaan 146 jaa- ja 40 ei-ääntä. niihin venäläisiin, jotka tavalla tai toisella ovat
19819: meidän maahamme asettuneet ja joista me voim-
19820: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt me olettaa, että ne jollain tavalla ovat myös maa-
19821: hyväksyä puheenaolevan asetusehdotuksen. Asian hamme kiintyneet, vaan tässä lakiehdotuksessa,
19822: kolmas käsittely on päättynyt. Asia on siis lop- joka nyt kolmannessa lukemisessa eduskunnan
19823: puun käsitelty. ratkaistavaksi esitetään, annetaan, luvataan ja
19824: suodaan nämä oikeudet kaikille venäläisille ilman
19825: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun-
19826: mitään muita rajoituksia kuin mitä Suomen
19827: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen
19828: omiin kansalaisiin nähden on olemassa. Tällaista
19829: yhdenvertaisuutta ei Suomen eduskunta ole kos-
19830: kansalaisia,
19831: kaan ennen ajatellut, enkä minä myös luule, että
19832: koskevat ed. Schybergsonin eduskuntaesitykset Suomen eduskunta on edes ajatellut rajoitettua
19833: n:ot 13 ja 14, ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesitys oikeuden suomistavenäläisille muuten kuin halli-
19834: n :o 23 ja ed. Liliuksen y. m. eduskuntaesitys tuksen esityksen pohjalla, jonka kautta olisi to-
19835: n :o 19, joita on valmistelevasti käsitelty talous- distettu, että hallitus tahtoo laillisuuden pohjalla
19836: valiokunnan mietinnössä n :o 2 sekä suuren valio- meidän maassamme rakentaa uudestaan, mitä vii-
19837: kunnan mietinnöissä n:ot 3 ja 3 a, esitetään k o 1- me vuosina on rikottu. Mutta nyt me käymme
19838: m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. antamaan, ilman että hallitus ollenkaan tinkii
19839: vaatimuksistaan, vaikka hallitus joka päivä yhä
19840: Keskustelu: selvemmin rikkoo meidän lakiamme, yhä julkeam-
19841: min polkee kaikkea, mikä meille on kalleinta, me
19842: Ed. R e n v a ll: Samalla kun minä pyydän emme ainoastaan käy antamaan sitä, mitä edus-
19843: saada ehdottaa, että tämä lakiehdotus hylätään, kunta viime valtiopäivillä oletti mahdolliseksi
19844: pyydän myös saada käyttää tilaisuutta vastatak- tapahtuvan laillisten olojen palauttamisen ensi-
19845: seni muutamalla sanalla ed. Ahmavaaralle. mäisenä askeleena vaan paljon enemmän. Ja
19846: Viime kerralla kun tämä asia oli esillä, lausui minkätähden? Minä en ymmärrä, että tähän on
19847: ed. Ahmavaara, että eduskunta - oli kysymys mitään syytä. Eikä ole myöskään niissä Imikissa
19848: nimittäin tästä laista eikä edellisestä ja senvuoksi pitkissä puheissa joilla lakiehdotusta on puolus-
19849: minä nyt vasta pyysin puheenvuoroa - hyväk- tettu, esitetty mitään syytä, joka olisi ristiriidassa
19850: syessään tämän lain ei muuta tehnyt kuin täytti sen kanssa, mikä minun luuloni mukaan on
19851: sen mitä se monta kertaa ennen oli luvannut. Tä- oikea syy. Ainoa s;yy on se, että on säädetty ve-
19852: 870 :Maa.na.ntaina. 7 p. huhtikuuta..
19853:
19854:
19855: näläinen yhdenvertaisuuslaki ja että me koetam- maassa vakituisesti asuvia, mutta että nyt myön-
19856: me tällä tavalla pienillä myönnytyksillä päästä nettäisiin kaikille venäläisille eroituksetta kun~
19857: siitä. Minä luulen, että tämä on juuri sellainen nallisia oikeuksia. Tämä ei ole paikkaansa pitä-
19858: harhalaskelma, joka tulee tuottamaan arvelut- vä sen takia, että vaikka tässä ei nimenomaan
19859: tavia seurauksia ja joka voi saada aikaan myöskin ehtoja luetella, tässä kuitenkin sanotaan, että
19860: sen, että tämän lainkin noudattaminen voi tulla äänioikeus myönnettäisiin samoilla edellytyksillä
19861: suomalaisille peräti katkeraksi. Ne ovat juuri kuin Suomen kansalaisille, ja se tietää, että ne
19862: nämä seikat, joittenka kehittäminen valtiollisista ovat Suomessa taksoitetut, ja taksoitus taas edel-
19863: syistä on vaikea ja jotka ovat pakoittaneet myös- lyttää, että ne ovat niin kauan olleet Suomessa
19864: kin niitä, jotka ovat tätä lakia ehdottaneet hylät- vakituisesti asuvina, että taksoitus on voinut Suo-
19865: täväksi, lyhykäisiin lausuntoihin. Se on tältä messa tapahtua.
19866: pohjalta kun minä vielä nytkin pyydän saada
19867: ehdottaa, että eduskunta ei hyväksyisi tällaista Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19868: lakia, johonka ei ole olemassa mitään perusteltua
19869: syytä ja jonka turmiolliset seuraukset voivat olla P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
19870: aivan arvaamattomat. Renvall useitten kannattamana ehdottanut käsi-
19871: teltävänä olevan asetusehdotuksen hylättäväksi.
19872: Ed. I n b o r r: På de grunder, som i första re-
19873: servationen till ekonomiutskottets betänkande Selostus myönnetään oikeaksi.
19874: n :o 1 närmare angifvas, ber jag att få föreslå,
19875: att landtdagen måtte förkasta ifrågavarande lag- Äänestys ja päätös:
19876: förslag.
19877: Ken hyväksyy asetusehdotuksen sellaisena kuin
19878: Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få förena mig se toisessa lukemisessa on päätetty, äänestää
19879: med dem, som yrkat, att denna motion måtte för- ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on asetusehdotus hylätty.
19880: kastas. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
19881:
19882: Ed. Sundblom: Äfven jag ber att få un- P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt
19883: derstöda yrkandet, att landtdagen måtte förka- käsiteltävänä olevan asetusehdotuksen. Asian
19884: sta det föreliggande lagförslaget. kolmas käsittely on suoritettu. Tämä asia on nyt
19885: loppuun käsitelty.
19886: Ed. Alkio: Kun pelkään, että tämän lain hy-
19887: väksyminen voisi johtaa epäedullisempiin seu- 3) Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista.
19888: rauksiin, kuin mitä sen puoltajat ainakaan täällä
19889: ovat voineet sen puolesta esiintuoda, rohkenen Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 4,
19890: esittää eduskunnalle, että vielä viimeisessä het- jonka käsittely viime täysi-istunnossa alotettiin,
19891: kessä tämä lakiehdotus hylättäisiin. Silloin ai- ja otetaan t Q i se en käsittelyyn siinä sekä
19892: nakin monta turmiota vältettäisiin. työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 1 val-
19893: mistelevasti käsitelty ed. Hallstenin tekemä edus-
19894: Ed. 0 r a n e n: Niillä syillä, joita olen esittä- kuntaesitys n:o 30, joka sisältää ehdotuksen ase-
19895: nyt toisessa lukemisessa elikeino-oikeuksista V e- tukseksi ammattivaltuustoista ja josta viime is-
19896: näjän alamaisiin nähden ehdotan tämänkin kun- tunnossa ehdittiin käsitellä 22 § :ää.
19897: nallisoikeuksia koskevan asetusehdotuksen hylät-
19898: täväksi. 23 § hyväksytään keskustelutta.
19899: Ed. Li l i u s: En huoli ruveta vastailemaan 24 §.
19900: niille puhujille, jotka ovat täällä vaatineet esil-
19901: läolevan lakiehdotuksen hylkäämistä. Heidän Keskustelu:
19902: esiintuomansa syyt ovat nähdäkseni jo kysymystä
19903: edellisillä kerroilla käsiteltäessä täydellisesti ku- Ed. Paasi v u ori: Ehdotan, että tämän suu-
19904: motut. - Pyysin puheenvuoroa erään ed. Ren- ren valiokunnan mietinnön 24 § hyljättäisiin ja
19905: vallin lausunnossa tehdyn väitteen johdosta. Ed. sen sijaan hyväksyttäisiin työväenasiainvalio-
19906: Renvall sanoi nim. siinä, että raivolalaisille on kunnan mietinnöstä vastaava pykälä. Suuri va-
19907: luvattu myöntää meidän puoleltamme kunnallisia liokunta on tässä kohdin muuttanut työväen-
19908: oikeuksia vain sillä perusteella, että ne olisivat asiainvaliokunnan mietintöä aika tavalla huonom-
19909: Ehdotus asetukseksi a.mmattiva.ltuustoiksi. 871
19910:
19911: maksi kuin mitä se oli työväenasiainvaliokunnan kanssaan yhtä mieltä siitä, että ammattivaltuusto-
19912: mietinnössä. Muuttamalla tämä pykälä sekä otta- laitos kyllä on laitos, johon yhteiskunnalla on
19913: malla vielä lisää suuren valiokunnan mietinnössä aihetta asettua myötätuntoiselle kannalle, mutta
19914: oleva 26 § tultaisiin työläisiäkin verottaruaan minun täytyy asettaa epäilyksen alaiseksi, onko
19915: näiden ammattivaltuustojen kustannusten suorit- tämä laitos sellainen, että se läheisesti kuuluu
19916: tamiseksi. Tätä ehdotusta en minä työväen edus- kunnallistoimeen. Kaupunkikuntien kunnallis-
19917: tajana voi mitenkään hyväksyä. Tällaisia pikku- asetus määrää, että kaupunkeihin on kunnallistai-
19918: parannuksia, joita työväen asemassa tehdään, ei mi asetettava kaupunkien yhteisten järjestys- ja
19919: pitäisi aina koettaa kaikissa suhteissa tehdä sillä talousasiain hoitamista varten; ja maalaiskuntien
19920: tavalla, että niistä tulisi työntekijöille lisää rasi- kunnallistointa koskevat määräykset ovat 1898
19921: tusta. Työntekijäin palkat ovat jo ennestään vuoden asetuksen kautta määritellyt koko paljo
19922: siksi pienet, etteivät ne salli tällaisia lisärasituk- seikkaperäisemmin. Huomattavaa on, että siinä-
19923: sia. Jollei tältä eduskunnalta muullaisia paran- kään ei aseteta kunnallistoimen tehtäväksi pitää
19924: nuksia työväen hyväksi tule, niin tällaisiakin pa- huolta kunnassa olevista elinkeinoista. Ei edes
19925: rannuksia voivat silloin olla tekemättä. Työväen löydy mitään määrä;ystä, joka oikeuttaisi maalais-
19926: edustajat tässä, jos mietintö muutetaan tällaiseksi kunnat pitämään huolta sellaisista toimenpiteistä,
19927: kuin suuri valiokunta ehdottaa, joutuvat vaikeaan jotka edistävät maan pääelinkeinoa, maanvilje-
19928: asemaan. Niidenhän tulee silloin ratkaista kysy- lystä. Niin ollen ei ole niinkään selvää, että kun-
19929: mys, onko ensinkään tätä lakiehdotusta hyväk- tien pitäisi jollakin huomattavalla osalla ottaa
19930: syttävä, onko tätä laskettava ensinkään tästä edus- osaa ammattivaltuustojen kustannuksiin. Sen si-
19931: kunnasta ulos. Onko tämän lain tuottama hyöty jaan on paikallaan, että valtio sen tekee. Minun
19932: työväelle niin suuri, että se vastaa niitä veroja, mielestäni on suuri valiokunta menetellyt oikein
19933: joita työntekijöiltä tämän mukaan tultaisiin kis- siinä, että se on tinkinyt jonkun verran pois niistä
19934: komaan. vaatimuksista, joita työväenasiainvaliokunta on
19935: Näillä syillä pyydän ehdottaa, että nämä py- tässä asettanut kuntiin nähden. Pyydän sen-
19936: kälät, jotka suuri valiokunta on muuttanut, hy- tähden kannattaa suuren valiokunnan ehdotusta
19937: väksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan mietin- tässä kohden.
19938: nön mukaisesti, 24 § sellaisena kuin se on työväen-
19939: asiainvaliokunnan mietinnön 25 § :ssä ja tämä 26 Ed. J a l a v a: Minä olen myöskin suuressa
19940: § tulisi poistettavaksi. 1
19941: valiokunnassa niillä perusteilla, mitä ed. Paasi-
19942: vuori tässä esiintoi, vastustanut sitä muutosta,
19943: Ed. L u n d s t r ö m: På samma gång jag un- minkä suuri valiokunta tässä kohdassa teki työ-
19944: derstöder det förslag, som gjorts af ldgm. Paasi- väenasiainvaliokunnan mietintöön. Minä siis
19945: vuori, vill jag omnämna, att socialutskottet an- kannatan ed. Paasivuoren tekemää ehdotusta,
19946: sett yrkesfullmäktiginstitutionen vara en insti- mutta jos minä oikein kuulin Paasivuoren ehdo-
19947: tution af betydelse för hela samhället. Men stora tuksen, niin ei hän ehdottanut tästä suuren valio-
19948: utskottet synes, i det att detsamma omändrat det kunnan mietinnöstä poistettavaksi 27 § :ää, joka
19949: förslag, som gjorts af socialutskottet, anse att minun mielestäni myös olisi poistettava, koska se
19950: endast yrkesidkare och arbetare, sysselsatta i yr- läheisesti liittyy edellisiin pykäliin, joissa puhu-
19951: kesföretag, skulle hafva nytta af denna institu- taan verottamisesta. Tämän vuoksi minä selven-
19952: tion. Utskottet har näml. föreslagit att de hufvud- täisin ehdotusta sillä tavalla, että eduskunta hy-
19953: sakligaste kostnaderna för institutionens upprätt- väksyisi työväenasianvaliokunnan mietinnön 24
19954: hållande skulle bestridas af dessa tvenne grupper. ja 25 § :t ja sitävastoin hylkäisi suuren valiokun-
19955: Då jag i likhet med socialutskottet anser, att nan ehdottamat 24, 25, 26 ja 27 §:t. Minä ni-
19956: institutionen har större betydelse, omfattar jag mittäin otaksun, että puhemies antaa tämän eh-
19957: det förslag, som gjorts af ldgrn. Paasivuori. dotuksen tehdä, vaikka tässä mennäänkin kosket-
19958: Ed. Le i v o: Niillä syillä, jotka ed. Paasi- telemaan toisiakin pykäliä, koska asian laatu sitä
19959: vuori mainitsi, vastustin minäkin suuressa valio- vaatii. Mainitsen, että suuressa valiokunnassa
19960: kunnassa tällaisen muutoksen tekemistä, jonka tein saman ehdotuksen ja siellä suostuttiin sa-
19961: suuri valiokunta on kuiten~iq tehnyt. Minä siis malla tavalla äänestyttämään kaikista näistä nel-
19962: pyydän kannattaa ed. Paasivuoren ehdotusta, että jästä pykälästä yhtäaikaa.
19963: tämä muutos täällä eduskunnassa korjattaisiin.
19964: P u h e m i e s: Pyydän kysyä tarkoittiko ed.
19965: Ed. Li s t o: Edustaja Ludströmin lausunnon Paasivuoren ehdotus, että näiden neljän suuren
19966: johdosta pyydän mainita, että minä olen hänen valiokunnan mietinnössä olevan pykälän 24, 25,
19967: 372 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
19968:
19969: 26 ja 27 § :n sijalle hyväksyttäisiin työväenasiain- Keskustelu:
19970: valiokunnan mietinnöstä § :t 24 ja 25.
19971: Ed. A i r o l a: Tämän pykälän ensimaisessä
19972: Ed. Paasi vuori: Kyllä minä sitä tarkoi- momentissa on lähempien määräysten antaminen
19973: tin, että asetus tulisi sellaiseksi kuin työväen- jätetty senaatin tehtäväksi. Mutta kun viimei-
19974: asiainvaliokunnan mietinnössä on nämä pykälät sessä momentissa on säännös, joka jättää mää-
19975: esitetty. räysten antamisen keisarin ja suuriruhtinaan it-
19976: sensä tehtäväksi, niin ehdottaisin, että tässä vii-
19977: meisessä momentissa sanat ,keisari ja suuriruh-
19978: Ed. T a n t t u: Koska suuri valiokunta on py- tinas" muutettaisiin sanaksi ,senaatti". Tämän
19979: kälään nähden asettunut samalle kannalle kuin ehdotuksen puolesta puhuu paitsi se, että tässä
19980: työväenasiainvaliokunnan mietintöön liitetty toi- vähempiarvoisten määräysten antaminen on jä-
19981: nen vastalause, niin toivon että eduskunta hyväk- tetty keisarin tehtäväksi, vaikka tärkeämpien
19982: SYISI sen.
19983: määräysten ant,aminen on jätetty senaatille, vielä
19984: sekin seikka, että yleensä tässä asetuksessa ne
19985: Ed. Granfelt: Jag ber också att få under- säännökset, jotka eivät ole laissa itsessään määrä-
19986: stöda stora utskottets ändringsförslag, som till tyt, ovat jätetyt senaatin eikä keisarin tehtäväksi.
19987: alla delar stöder sig på de skäl, som i andra re-
19988: servationen anförts. Ed. Huttunen: Minä kannatan ed. Airolan
19989: tekemää ehdotusta.
19990: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19991: Ed. Li l i u s: Kun puheenalaisen pykälän vii-
19992: P u h e m i e s: Täällä on ed. Paasivuori ed. meiset sanat ovat ilmeisesti erehdyksestä tulleet
19993: ,J alavan kannattamana ehdottanut että suuren va- näin kuuluviksi, niin pyydän kannattaa ed. Ai-
19994: liokunnan mietinnössä § :ien 24, 25, 26 ja 27 si- rolan tekemää ehdotusta.
19995: jalle hyväksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan
19996: mietinnöstä vastaavat pykälät 24 ja 25. Koska Keskustelu 30 § :stä julistetaan päättyneeksi.
19997: näissä pykälissä esiintyneet asiat ovat niin yhte-
19998: näisiä, ettei niitä voitane toisistaan erottaa, kat- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
19999: son että näistä voidaan keskustella tällä tavalla, Airola ed. Huttusen ja Liliuksen kannattamana
20000: kuin on tapahtunut, toistensa yhteydessä ja myös ehdottanut § :ää muutettavaksi sillä tavoin että
20001: yhdellä kertaa äänestää. § :n viimeinen momentti tulisi olemaan näin kuu-
20002: luva: ,Tarkempia säännöksiä keskusvaltuustosta
20003: Selostus myönnetään oikeaksi. antaa senaatti".
20004:
20005: Äänestys ja päätös: Selostus myönnetään oikeaksi.
20006:
20007: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnössä Äänestys ja päätös:
20008: olevat 24, 25, 26 ja 27 § :t, äänestää ,jaa"; jos
20009: ,ei" voittaa on edustaja Paasivuoren ehdotus hy- Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun-
20010: väksytty. nan mietinnön äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on
20011: Äänestyksessä annetaan 104 jaa- ja 81 ei- ed. Airolan ehdotus hyväksytty.
20012: ääntä. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; 30 § siis
20013: on hyväksytty ed. Airolan ehdottamassa muo-
20014: P u h e m i e s: Ed. Paasivuoren ehdotus on siis dossa.
20015: hylätty ja eduskunta on hyväksynyt suuren va-
20016: liokunnan mietinnön mukaan 24 § :n. Myös 25, 6 :unen luvun nimike hyväksytään keskuste-
20017: 26 ja 27 § :t suuren valiokunnan mietinnöstä ovat lutta sekä samoin 31 ja 32 § :t ynnä 7 :nnen luvun
20018: nimike.
20019: olleet keskustelun ja äänestyksen alaisina. Ne-
20020: kin siis ovat katsottavat hyväksytyiksi. 33 §.
20021: 28 § hyväksytään keskustelutta sekä samom Keskustelu:
20022: 5 luvun nimike ja 29 §.
20023: Ed. L e h t o n e n: Ehdotan, että tämä 33 § tu-
20024: 30 §. lisi kuulumaan seuraavasti: Jos elinkeinonhar-
20025: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 373
20026:
20027: joittaja ei anna 7 § :n 1 momentissa mainittuja valtuuston" välillä sana ,ja", mutta ruotsinkieli-
20028: luetteloita, sakoitettakoon" j. n. e. Näin ollen tu- sessä tekstissä on siinä sana ,eller". Minun mie-
20029: lisi jäämään mielestäni aivan tarpeeton sana ,vaa- lestäni ruotsinkielinen teksti on asiallisesti oi-
20030: timuksestakaan" pois. Teen tämän ehdotukseni keampi ja siksi ehdotan, että suomenkielisessä
20031: siitä syystä, että olen vakuutettu, että elinkeinon- tekstissä sana ,ja" vaihdettaisiin sanaan , tai".
20032: harjoittajat tulisivat käyttämään tätä sanaa sillä
20033: tavalla, että siitä voisi olla vaaliin osanottajille Ed. Li s t o: Kyllä minun mielestäni suuren
20034: vahinkoa ja myöskin viivytystä. Ehdotan siis, valiokunnan käyttämä sanamuoto on oikeampi ja
20035: että sana ,vaatimuksestakaan" poistetaan. parempi kuin ed. Airolan ehdottama. Tässä ase-
20036: tuksessa on nimittäin sekä kaupunginvaltuustolla
20037: P u h e m i e s: Minä en kuullut ed. Lehtosen että maistraatilla tehtäviä ja tarkoitus on, että
20038: ehdotusta. kauppalan hallituksen tulee toimittaa näiden mo-
20039: lempain tehtävät. Siis on sana ,ja" parempi kuin
20040: Ed. Lehtonen: Ehdotin, että sana ,vaati- ,tai". Minä ehdotan siis, että eduskunta hyväk-
20041: muksestakaan" poistettaisiin tästä pykälästä. syy suuren valiokunnan ehdotuksen.
20042:
20043: Ed. S a l o: Minä kannatan ed. Lehtosen teke- Keskustelu 36 §:stä julistetaan päättyneeksi.
20044: mää ehdotusta. Onhan itsestään selvää, että kun
20045: laki laaditaan, se velvoittaa jo sellaisenaan anta- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
20046: maan tarpeelliset luettelot, ilman että sitä erikoi- Airola ehdottanut, että sanojen ,maistraatin" ja
20047: sesti tarvitsee vaatia. Työväenasiainvaliokun- ,kaupunginvaltuuston" välillä oleva sana ,ja"
20048: nassa jäi kohta tähän huomaamattomuudesta, vaihdettaisiin sanaan ,tai", mutta ehdotusta ei
20049: mutta on tarpeellista poistaa se. ole kannatettu, joten se raukeaa. Eduskunta hy-
20050: väksynee suuren valiokunnan mietinnössä ehdo-
20051: Keskustelu 33 § :stä julistetaan päättyneeksi. tetun muodon?
20052:
20053: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. Selostus myönnetään oikeaksi ja eduskunta
20054: Lehtonen ed. Salon kannattamana ehdottanut, hyväksyy 36 § suuren valiokunnan mietinnön
20055: että tästä § :stä poistettaisiin ensimäisellä rivillä mukaisesti.
20056: oleva sana ,vaatimuksestakaan", joten 33 §tulisi
20057: kuulumaan: ,Jos elinkeinonharjoittaja ei anna" Kahdeksannen luvun nimike hyväksytään kes-
20058: j. n. e. Nimitän tätä ehdotusta ed. Lehtosen ehdo- kustelutta sekä samoin järjestänsä § :t 37-41 ja
20059: tukseksi. yhdeksännen luvun nimike sekä asetusehdotuksen
20060: johdanto .ia nimike.
20061: Selostus myönnetään oikeaksi.
20062: P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie-
20063: Äänestys ja päätös: tintöä ei ole hyväksytty muuttamattomana, pa-
20064: lautetaan asetusehdotus V. J :n 57 § :n mukaisesti
20065: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön vielä takaisin suureen valiokuntaan ja asian toi-
20066: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, nen käsittely tulee jatkumaan.
20067: on ed. Lehtosen ehdotus hyväksytty.
20068: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; 33 § siis
20069: on hyväksytty ed. Lehtosen ehdottamassa muo- 4) Ehdotus laiksi työriitojen sovittamisesta.
20070: dossa.
20071: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 5
20072: § :t 34-35 hyväksytään keskustelutta. ja otetaan toiseen käsittelyyn siinä sekä
20073: työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 2 val-
20074: 36 §. mistelevasti käsitelty ed. "\Vuorimaan ja Hanni-
20075: sen tekemä eduskuntaesitys n :o 2, joka sisältää
20076: Keskustelu: ehdotuksen laiksi työriitojen sovittamisesta.
20077:
20078: Ed. A i r o l a: Tässä pykälässä on suomen- P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan
20079: kielisessä ja ruotsinkielisessä tekstissä pieni eroi- mietintö. Halutaanko asiasta puheenvuoroa?
20080: tus. Suomenkielisessä tekstissä on ensimäisessä Ellei, niin eduskunta hyväksynee suuren valio-
20081: momentissa sanojen ,maistraatin" ja ,kaupungin- kunnan mietinnön?
20082: 49
20083: 374 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
20084:
20085:
20086: Puheenvuoroa ei pyydetä ja suuren valiokun-
20087: . näin kuuluva kohta: Jos syystä tai toisesta työ
20088: nan ehdotus hyväksytään. Asian toinen käsittely jossakin tehtaan työpajassa seisahtuu, on tässä
20089: julistetaan päättyneeksi. osastossa työskenteleväin velvollisuus muuttaa 14
20090: päivän kuluttua irtisanomisen jälkeen.
20091: 5) Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työ-
20092: Tässä kosketeltu tapaus on kuvaava esimerkki
20093: siitä yksipuolisuudesta, jolla työnantaja lailli-
20094: säännöistä.
20095: sessa järjestyksessä annetuilla työohjeilla pyrkii
20096: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 8 rajoittamaan työntekijäin muuttamisoikeutta ja
20097: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y yn siinä sekä sopimusvapauden varjolla itse turvaa etunsa ja
20098: työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 3 val- yrittää työntekijät kytkeä kiinni käsistä ja ja-
20099: mistelevasti käsitelty ed. Hallstenin eduskunta- loista. Työntekijäin vapaata irtisanomisoikeutta
20100: esitys n:o 31, joka sisältää ehdotuksen asetukseksi on vielä eräissä työsäännöissä rajoitettu siten,
20101: elinkeinoliikkeiden työsäännöistä. ettei enempää 10 % työntekijöistä saa itseään
20102: irtisanoa saman viikon kuluessa ja että irtisano-
20103: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskustelu, minen on tehtävä palkanmaksupäivänä. Kun tä-
20104: sen jälkeen siirrytään yksityiskohtaiseen käsit- män tapaisia määräyksiä yritetään käytännössä
20105: telyyn. sovelluttaa, ovattyönantajat niillä yrittäneet estää
20106: työn joukkokeskeytystä eli työlakon tekoa. U seis-
20107: Yleiskeskustelu: sa työsäännöissä on määrätty, että työntekijäitä
20108: pidätetään palkka muka työsopimuksen vakuu-
20109: Ed. J a l a v a: Jotta työsäännöt käytännössä deksi sekä että käyttäytyvät hyvin ja moitteet-
20110: v~taisivat tarkoitustansa, olisi niitten laatimiseen tomasti työpaikalla. Tämän sisällä olevan palkan
20111: suotava yhtäläinen oikeus työntekijöille kuin työntekijä menettää, jos hän poistuu työstä ilman
20112: työnantajallekin. Tätä säännöstä ei lainsäätäjä säänössä määrättyä irtisanomisaikaa tai jos hän
20113: ole meillä kuitenkaan noudattanut, mikä käy täy- sääntöjen rikkomisesta erotetaan työstä. Maini-
20114: sin selville voimassa olevan elinkeinolain 31 §:ssä, tulla tavalla pidätetty palkka on eri työsäännöissä
20115: jossa sanotaan: elinkeinonharjoittajalla on oikeus ja eri työpaikoissa määrätty erisuuruiseksi. Ne
20116: työntekijänsä noudatettavaksi määrätä ohjeita j. ovat 5-15 markan välillä ja toisissa pidätetään
20117: n. e. Tästä on ollut seurauksena, että työsäännöt palkka työntekijäitä kokonaan puolelta kuukau-
20118: työnantajan laatimina ovat tulleet yksipuolisiksi delta. Täten siis työnantaja pidättää hallussaan
20119: ja määräyksiitään rankaisu- ja kurinpitoluontoi- ilman korkoa työntekijäin varoja, lopulta riistää
20120: siksi työväkeä kohtaan. ne kokonaan itselleen. Työsäännöissä olevat mää-
20121: Osoittaakseni, kuinka yksipuoliset ja häikäile- räykset rahasakoista ja vahingonkorvauksista ovat
20122: mättömät työnantajain laatimat työsäännöt ovat tavattoman ankarat. Niinpä on eräissä työsään-
20123: olleet ja kuinka työnantajain mielivaltaisuus meil- nöissä sakko määrätty 25 % :ksi työntekijäin
20124: läkin on voinut ilmetä, voin tässä luetella muu- palkasta. Toisissa taas voi yhdestä rikkomuk-
20125: tamia esimerkkejä. Niinpä esim. työsäännössä sesta sakottaa yhden päivän palkan. Muutamien
20126: olevat irtisanomisajat ovat erilaiset. Lasitehtaissa työsääntöjen mukaan sakotetaan 5, 10, 15, 20,
20127: on tavallisesti irtisanomisaika 3 kuukautta, eräissä jopa 50 markkaa. Erään tehtaan työsääntöjen
20128: paperitehtaissa irtisanomisaika taas on neljä viik- mukaan sakoitetaan työntekijää puolen kuukau-
20129: koa. Yritys rajoittaa työntekijäin muutto- ja lii- den palkan menettämisellä. Työsäännöt sisältä-
20130: kuntavapautta ilmaantuu erittäin räikeästi eräissä vät tavallisesti myös määräyksen siitä, että jos
20131: Uudenmaan rautatehtaan työsäännöissä. Työsään- työntekijä työpaikalla särkee tai vahingoittaa
20132: töjen kaksi ensimäistä kohtaa kuuluu seuraavasti: työkaluja tai tehtävänä olevaa työtä, rangaistaan
20133: ensiksi: työsopimuksen katsotaan olevan voimassa hän sekä sakolla että vahingonkorvauksen mak-
20134: vuoden ja muuttopäivä on marraskuun 1 päivä; samisella työnantajalle. Muutamissa tehtaissa
20135: toiseksi: irtisanominen muuttamaan sanottuna rangaistaan eli sakotetaan siten, että rikkojalle
20136: päivänä pitää tapahtua sen määräajan kuluessa, määrätään huonompipaikkaista tai muuten vasten-
20137: joka säädetään tammikuun 30 päivänä 1865 an- mielistä työtä. Laatimiensa työsääntöjen nojalla
20138: netussa asetuksessa palkkaussäännöissä isännille ovat työnantajat kiskoneet mitä tärkeimmällä ta-
20139: ja palkollisille. Jollei irtisanomista tapahdu, on valla työntekijän hiellä ja työllä ansaitsemia ra-
20140: sopimus sitova seuraavankin vuoden. Työnantaja hoja monessa eri tapauksessa omaksi hyödykseen.
20141: on aivan hyvin oivaltanut, mikä vaara on siitä, Muitakin kohtuuttomia määräyksiä sisältävät pu-
20142: että häntä itseään sitoo vuoden voimassa oleva heenaolevat työsäännöt. Niinpä erään tehtaan
20143: työsopimus. Sen vuoksi on työsääntöihin pantu työsäännössä sanotaan, että jos jotakin omaisuutta
20144:
20145:
20146:
20147:
20148: •
20149: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeid~n työsäännöiksi. 375
20150:
20151:
20152: hukkaantuu tai turmeltuu eikä syyllistä saada asetusehdotukseen sovellutettu. Mutta niin ei kui-
20153: ilmi, korvatkoon työntekijät yhteisesti vahingon. tenkaan ole tapahtunut. Se käy täysin selville
20154: Aivan tavallinen monessa työsäännössä on mää- asetusehdotuksen 1 pykälästä, joka antaa yksin-
20155: räys, että jos työntekijä muutoin käyttäytyy so- oikeuden työnantajalle laatia nuo säännöt. Mieli-
20156: pimattomasti tai muutoin rikkoo sääntöjä tai hy- valtaiset ja muut epäoikeutetut määräykset työ-
20157: viä tapoja vastaan, rangaistaan rahasakolla tai säännöissä eivät vastaisuudessakaan tule poistu-
20158: työstä erottamisella. Useissa kymmenissä työsään- maan, jos eduskunta käsiteltävänä olevan asetuk-
20159: nöissä on niinikään säännös, joka tietää sen oikeu- sen hyväksyy siinä muodossa kuin työväenasiain-
20160: den syrjäyttämistä, että työntekijät saavat lailli- ja suuri valiokunta sen ehdottavat. Sillä 7 § :nkin
20161: sessa järjestyksessä tapahtuneen irtisanomisen määräys siitä että työntekijät saavat antaa lau-
20162: päättyessä poistua palveluksesta. Tämä määräys, suntonsa työsääntöjen sisällyksestä, ei suuriakaan
20163: jota muun muassa myös tavataan Helsingin käsi- merkitse, kun ammattivaltuusto ne voi vahvistaa,
20164: työ- ja tehdasyhdistyksen mallisäännöissä, kuuluu sisälsipä työntekijäin lausunto mitä tahansa. Kun
20165: näin: ,Jos työntekijä joutuu työnantajalle vel- muistamme, että ammattivaltuusto kokoonpanal-
20166: kaa millä tavalla tahansa, niin ei hänellä ole oi- taan tulee kaikessa tapauksessa olemaan paljoa
20167: keutta muuttaa pois, ennenkuin hän on velkansa lähempänä työnantajia kuin työntekijöitä, niin
20168: maksanut joko rahalla tai työllä." Tällainen mää- johtuu siitä, että työsäännöt vahvistetaan huoli-
20169: räys on samaa kuin työntekijän julistaminen or- matta siitä, että ne määräyksiitään ovat työn-
20170: juuteen ja velkavankeuteen. Tällaiset ja monet antajan, mutta ei työntekijän etujen mukaisia,
20171: muut työsäännöissä löytyvät määräykset ovat ja niinpä siis mielivalta ja muut kohtuuttomat
20172: kiistämättömästi lakien vastaisia; sen työnantajat määräykset tulevat rehottam11an edelleenkin työ-
20173: itsekin aivan hyvin ovat oivaltaneet. Siksipä he säännöissä, kuten rahasakot, palkanp-idätykset,
20174: ovatkin työsääntöihin ottaneet määräyksiä, että joita tämä asetusehdotus sallii työnantajan edel-
20175: niitä on nurkumatta noudatettava ja niitä ran- leenkin työsääntöihin otettaviksi. Koko tämä ase-
20176: kaisumääräyksiä sovellettaessa on valittaminen tusehdotus on kokoonpanaltaan sellainen, että tä-
20177: ja asian oikeuden ratkaistavaksi jättäminen kiel- män mukaan rangaistaan yksin työntekijöitä,
20178: letty. Siis täysin laittomilla ja julmilla sään- mutta ei ensinkään työnantajaa eikä työnantajan
20179: nöksillä ovat nykyisten tehtaitten työsäännöt ko- sijaista, johtajaa. Tämän vuoksi minä ja koko
20180: koonpantu. Näitten rahasakkojen ynnä muitten vasemmisto emme suinkaan voi hyväksyä tätä
20181: rankaisumääräyksien lisäksi sisältävät mainitut asetusehdotusta siinä muodossa kuin sen nyt suuri
20182: säännöt myöskin muita, enemmän kuin kohtuut- valiokunta ehdottaa hyväksyttäväksi, vaan tulem-
20183: tomia määräyksiä. Työsäännöt sisältävät mää- me tekemään sellaisia muutosehdotuksia kuin työ-
20184: räyksiä, että niille työntekijöille, jotka ilmian- väenasiainvaliokunnan mietintöön liitetty vasta-
20185: tavat työnantajille toisia työtovereitaan työsään- lause sisältää, kun yksityiskohtaiseen käsittelyyn
20186: töjen rikkomisesta maksaa työnantaja kertyneistä ryhdytään.
20187: sakkorahoista palkintoja. Siis urkkijoita ja ilmi-
20188: antajia häpeällisestä ja katalasta menettelystään Ed. M u r r o s: Eduskunnassa on porvarispuo-
20189: palkitaan toisilta työntekijöiltä riistetyillä rahoil- lueiclen keskuudessa viime aikoina, varsinkin tä-
20190: la. Eräiden teollisuusalojen työsäännöissä on män istuntokauden aikana, ollut havaittavissa
20191: myöskin määräyksiä siitä, että työntekijäin pitää säännöllisesti sellainen pyrkimys, että ne peri-
20192: nurkumatta alistua työstä poistuessaan ruumiin- aatteet, jotka jo yleisessä käsityksessä ovat saa-
20193: mukaiseen tarkastukseen. Tällainen määräys, jos vuttaneet täydellisen voiton, koetetaan hävittää
20194: mikään, loukkaa jokaista rehellistä työntekijää melkeinpä kaikissa niissä laeissa, joita täällä ny-
20195: ja on muutenkin, varsinkin naistyöläisiin nähden kyään säädetään, ja jotka tarkoittavat omistavien
20196: siveellisessäkin suhteessa tuottava vaaroja ja on ja omistamattomien luokkien välisten suhteiden
20197: heitä suuresti loukkaavaa, kun tämän tarkastuk- selvittämistä. Torpparilain pykäliä esimerkiksi
20198: sen toimittaa miessukupuoleen kuuluva henkilö. on koetettu täällä huonontaa suoranaisilla ehclo-
20199: Kun porvarillisten taholta on tunnustettu, että tuksillakin, jakolain yhteydessä koetetaan tehdä
20200: työsäännöt ovat sisältäneet lainvastaisia ja muu- muuan torpparilain tärkeimpiä periaatteita tyh-
20201: ten kohtuuttomia määräyksiä ja että ne ovat yksi- jäksi ja monia muita samallaisia osotuksia täm-
20202: puolisesti laaditut ja yksistään työnantajan etuja möisistä pyrkimyksistä on ollut nähtävissä. Tässä
20203: suojelevia, olisi odottanut että nyt käsiteltävänä pikkuisessa asetusehdotuksessa, joka suurten ky-
20204: oleva asetus olisi saanut sellaisen muodon, että symysten rinnalla ei tietystikään ole mikään eri-
20205: yhtäläinen oikeus työsääntöjen laatimiseen samoin koisen tärkeä, mutta joka kuitenkin tulee kosket-
20206: kuin niiden käytännössä sovelluttamiseen olisi telemaan tuhansien työntekijäin etuja, ja joka
20207: 376 Ma:ihantaina 7 p. huhtikuuta.
20208:
20209:
20210: semmoisenaan tulee olemaan näitten tuhansien täntöön ja että tämä asetusehdotus rakennetaan
20211: työntekijäin jokapäiväisiä työsuhteita määrittele- sellaiselle perusteelle, joka on todellakin tasapuo-
20212: väin säännösten pohjana, on taaskin tällainen sa- linen molempia asianosaisia kohtaan, niin minä
20213: mallainen todistus porvaripuolueitten tarkoitus- pyydän saada ehdottaa, että tämä asetusehdotus
20214: peristä. Vaikka on epäilemättä jo ympäri koko lähetetään takaisin työväenasiainvaliokuntaan
20215: maailman kaikkialla hyväksytty se periaate, että laadittavaksi sille pohjalle, kuin vastalauseessa
20216: kun kerran työntekijäin ja työnantajain välisiä on ehdotettu. Työväenasiainvaliokunnan siis tu-
20217: suhteita lähdetään sovittelemaan, niin on lähdet- lisi ottaa huomioon kaikki ne seikat, mitä vasta-
20218: tävä siltä perusteelta, että kummallakin näillä lauseessa lausutulle periaatteelle rakennettava ase-
20219: asianosaisilla täytyy olla yhtä paljon sananvaltaa, tusehdotus vaatii. :Minä tein tämän ehdotuksen
20220: vieläpä tämä on hyväksytty ennen eduskunnas- jo suuressa valiokunnassa, mutta nähtävästi pelät-
20221: sakin, on kuitenkin tahdottu heti 1 § :ssä varata tiin siellä, että asia viivästyy sen kautta ja mah-
20222: elinkeinonharjoittajalle yksinomainen oikeus työ- dollisesti ei synny ollenkaan eduskunnan pää-
20223: sääntöjen laatimiseen. Se pikkuinen osa, mikä jä- töstä tällä istuntokaudella. Asianlaita on minusta
20224: lestäpäin on työntekijöille tässä annettu, ei tietys- kuitenkin niin, että on parempi, ettei tämä ase-
20225: tikään pysty korvaamaan millään tavalla sitä tus tulisikaan laiksi tässä eduskunnassa, kuin että
20226: puutetta, minkä työntekijäin sulkeminen varsi- se tämmöisenä hyväksyttäi~iin, jotenka minua ai-
20227: naisesta työnsääntöjen laatimisesta käsittää. nakaan ei peloita ollenkaan se, että se tämän pa-
20228: Ymmärrettäväähän nimittäin on, että jos työ- lauttamisen kautta jäisi laiksi tulematta.
20229: säännöt kerran saadaan laadituiksi johonkin muo-
20230: toon, on niitä sitten minkään lausuntojen perus- Ed. Le i v o: Pyyelän kannattaa ed. Murrok-
20231: teella melkoisen vaikeata enää saada muutetuiksi, sen tekemää ehdotusta.
20232: vaikkakin säännöt olisivat sivullisestakin kohtuut-
20233: tomammat kuin ne olisivat, jos molemmat asian- Puhemies: Kun ed. Murros ecl. Leivon kan-
20234: osaiset olisivat alusta pitäen olleet näitä sääntöjä nattamana on tehnyt ehdotuksen asian palautta-
20235: laatimassa. Sehän tiedetään eduskunnastakin. misesta takaisin työväenasiainvaliokuntaan, ja
20236: Täällähän jokainen puolue koettaa saada valiokun- tämä ehdotus keskeyttää asian asiallisen kä-
20237: tien mietinnöt oman katsantokantansa mukaisiksi sittelyn tällä kertaa, niin on mielestäni edus-
20238: ja ollaanpa jokseenkin toivottomat, jos pitää vasta- kunnan työjärjestyksen mukaan tämä kysymys
20239: lauseen avulla koettaa päästä voitolle. Tässä on ensin ratkaistava, ennenkuin asian asiallista kä-
20240: asiainlaita aivan sama. Kaikesta huolimatta ei sittelyä voidaan jatkaa. Kehotan siis seuraavia
20241: suuri valiokunta kuitenkaan ole ottanut tässä koh- puheenvuoron käyttäjiä, kohdistamaan sanotta-
20242: den parannusta lakiin tehdäkseen, vaan on pysy- vansa tähän puoleen asiasta.
20243: nyt työväenasiainvaliokunnan kannalla. Työväen-
20244: asiainvaliokunnan sosialidemokraattinen vähem- Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n en: Koska· puhe-
20245: mistä taasen on ehdottanut tähän asetusehdotuk- mies ei vielä julistanut keskustelua päättyneeksi,
20246: seen muutoksia sen perustuksen kokonaan muut- pyydän lausua sen käsityksen, ettei tämä asia
20247: tamiseksi, jolle tämä asetusehdotus on rakennettu, parane siitä, että se lähetetään takaisin työväen-
20248: mutta vastalauseeseen ei kuitenkaan sisälly muu- asiain valiokuntaan. Työväenasiainvaliokunnassa
20249: toksia niin paljon, kuin tämä ehdotus tarvitsisi, oli tästä kohdasta paljonkin keskustelua, mutta
20250: muodollisessakin suhteessa. On nimittäin huomat- tultiin siihen päätökseen, että se ehdotus, joka va-
20251: tava, että jos vastalauseessa oleva asetuksen pe- semmiston taholta on tehty, kohtaisi suuria käy-
20252: ruste hyväksytään, seuraa siitä, että muutoksia tännöllisiä vaikeuksia. Tulee huomata, että nämä
20253: täytyy tehdä useampiin muihin pykäliinkin kuin työsäännöt ovat kuitenkin teollisuudenharjottajaa
20254: niihin, joita vastalause muuttaa. Jo 3 § :ssä puhu- likempänä kuin työläistä. Teollisuudenharjottaja
20255: taan elinkeinonharjoittajain velvollisuudesta laa- on se, joka vuosikausia hoitaa liikettä, työläiset
20256: tia työ säännöt, samalla tavalla 13 ja 17 § :ssä, sitävastoin vaihtuvat. On senvuoksi luonnollista-
20257: jotka siis myös kaipaisivat korjausta, jos vasta- kin, että työnantaja laatii nämä säännöt. Ase-
20258: lauseessa lausuttu periaate hyväksytään asetus- tusehdotuksessa on sen ohessa riittäviä takeita,
20259: ehdotuksen pohjaksi. että työläisetkin saavat äänensä kuuluville: työ-
20260: Kun minä nyt kaikesta huolimatta toivon, että säännöt tulevat ammattivaltuuston käsiteltäviksi,
20261: eduskunnassa pääsee tällä kertaa ainakin tässä sen jälkeen kun työläiset ovat lausuneet niistä
20262: pienemmässä asiassa voitolle sellainen järkevä mielipiteensä.- Hyljätköön vasemmisto jos tah-
20263: katsantokanta, että molemminpuolinen yhdenver- too tämän lakiehdotuksen, mutta siitä on seurauk-
20264: taisuus työsääntöjen laatimisessa pannaan käy- sena, että asiat jäävät entiselleen.
20265: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöiksi. 377
20266:
20267: Keskustelu asian palauttamisesta työväen- massa oleva laki sanoo kyllä, että työohjeet eivät
20268: asiainvaliokuntaan julistetaan päättyneeksi. saa sotia yleistä lakia vastaan, mutta niiden lail-
20269: lisuutta ei kukaan tarkasta. Työnantaja lähet-
20270: P u h e m i e s: Ed. Murros on tehnyt ja kir- tää ainoastaan kappaleen työsäännöstä kaupun-
20271: jallisesti laadittuna minulle jättänyt seuraavan gissa elinkeinoyhdistyksille, ja maalla kruunun-
20272: ehdotuksen: että asetusehdotus lähetetään ta kai- voudeille. Mutta nämä viranomaiset eivät tar-
20273: sin t;yöväenasiainvaliokuntaan, jolta valtiopäivä- kasta näiden laillisuutta, ne ainoastaan merkitse-
20274: järjestyksen 57 § :n 4 momentin perusteella vaadi- vät rekisteriin, että semmoiset järjestyssäännöt on
20275: taan uusi lausunto asetusehdotukseksi, rakennet- otettu käytäntöön. Mutta vaikka ne sisältäisivät
20276: tuna työväenasiainvaliokunnan mietintöön liite- minkälaisia laittomuksia tahansa, niin nuo viran-
20277: tyssä vastalauseessa esitetylle perusteelle. Kut- omaiset eivät hylkää ehdotusta, sillä ne merkitse-
20278: sun tätä ed. Murroksen ehdotukseksi. vät ainoastaan rekisteriin tuon sääntöehdotuksen.
20279: Tästä on johtunut oikeustapauksia. Esimerkiksi
20280: Selostus myönnetään oikeaksi. Kotkan kaupungissa v. 1905 sattui sellainen ta-
20281: paus, että sikäläisten käsityö- ja tehdasyhdistys-
20282: Äänestys ja päätös :
20283: ten valtuutetut hylkäsivät erään järjestysssääntö-
20284: Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista käsit- ehdotuksen ja peru~livat hylkäämistään sillä,
20285: telyä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. että heidän mielestään oli työsääntöön otettu lai-
20286: Mt~:roksen ehdotus hyväksytty.
20287: ton määräys. Tehtailija, jota asia koski, veti asian
20288: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla· edus- oikeuteen ja Kotkan raastuvanoikeus tuomitsi
20289: kunta on siis, hyljäten ed. Murroksen ehd~tuksen, elinkeinoyhdistyksen valtuusmiehet 100 markan
20290: päättänyt jatkaa asian asiallista käsittelvä. Sen sakkoon ja velvoitti merkitsemään rekisteriin
20291: pohjana on suuren valiokunnan mietintö." mainitut järjest.yssäännöt. Asia on sitten vedetty
20292: vielä Viipurin hovioikeuteen, josta tuloksesta ei
20293: ole tietoa. Kun asia on tällä tavalla, ettei kukaan
20294: Yleiskeskustelu
20295: tarkasta työohjeiden laillisuutta, vaikka ne sisäl-
20296: jatkuu: täisivät minkälaisia määräyksiä, niin siitä on seu-
20297: rauksena, että laittomuutta ja lainkiertämistä on
20298: Ed. Paasi vuori: Kyllähän tämä lakieh- useissa voimassa olevissa työsäännöksissä. Tässä
20299: dotus on hyvin huono, se myönnettäköön. Mutta suhteessa on tämä uusi ehdotus jonkun verran pa-
20300: täytyy totuuden nimessä mainita, että se kuiten- rempi voimassa olevaa lakia, koska sen mukaan
20301: kin on parempi kuin voimassa oleva laki tästä tulisivat järjestyssäännöt eli työsäännöt viran-
20302: asiasta. Sillä voimassa olevan elinkeinolain 31 § omaisten tarkastettaviksi ja hyväksyttäviksi, ja
20303: antaa työnantajalle vallan yksinään laatia jär- tämä voisi myöskin työsääntöehdotuksen hylätä,
20304: jestyssäännöt, ottaa niihin sakkomääräyksiä sekä jos se on vastoin lakia tai sisältää muuta kohtuut-
20305: pidättää palkkaa työsopimuksen vakuudeksi sekä tomuutta. Mutta silti ei ole sanottu, että tämä
20306: vahinkojen korvaukseksi, joiden suuruutta ei ole uusi ehdotus nyt tyydyttäisi meitä työväen edus-
20307: mitenkään rajoitettu. Paljonko yhdestä rikkomi- tajia eikä itse työväkeä, sillä sen mukaan edel-
20308: sesta työntekijää sakotetaan, ei ole mitenkään ra- leenkin tulee työnantaja yksin laatimaan järjes-
20309: joitettu, joten siinä vallitsee mitä suurin erilai- tyssäännöt eli työsäännöt ja työntekijöille jää
20310: suus eri paikoissa. Niinpä tuo sakko toisten teh- ainoastaan lausunnonantamisoikeus. He saavat
20311: taiden järjestyssäännöissä alkaa aina 5 pennistä antaa lausuntonsa, mutta sitä lausuntoa ei tar-
20312: ja toisten tehtaiden järjestyssäännöissä se vastaa vitse työnantajan enempää kuin ammattivaltuus-
20313: koko kuukauden palkkaa. Kun asia on tällä ta- tonkaan ottaa hudmioon, jos ei tahdo. Sitten tä-
20314: voin, että työntekijää saa näin suurella määrällä hän ehdotukseen on vielä jäänyt sellainen vää-
20315: sakottaa eikä ole myöskään rajoitettu, kuinka ryys, että työnantajana on edelleenkin oikeus
20316: usein saa sakottaa, paljonko yhdessä tilissä saa määrätä työntekijälle sakkoja. Tosin tuo sakko-
20317: työntekijän palkasta vetää, niin siinä vallitsee jen suuruus on tässä nyt jonkun verran rajoitettu,
20318: jotakuinkin laajassa mitassa työnantajan mieli- ettei sakottaminen saa olla niin mielivaltaista
20319: valta. kuin tähän asti on oJlut, mutta periaatteen kan-
20320: Sitten toiseksi tämän lain perusteella annetut nalta täytyy vastustaa sellaista lakia, että työn-
20321: järjestyssäännöt sisältävät suuren määrän laitto- antajalla, joka ei itse ole tässä lainlaatija, on oi-
20322: mia ja kohtuuttomia määräyksiä. Näistä laitto- keus tuomita työntekijöille sakkoja ja ottaa ne
20323: mista määräyksistä antaa hyvän valaistuksen toh- työntekijän palkasta tilimaksussa. Näin ollen tu-
20324: tori Ehrnroothin tutkimus työsäännöistä. Voi- lee työnantaja olemaan lainlaatija, tuomari ja
20325: 378 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
20326:
20327:
20328: ulosottoviranomainen. Tällaista sakottamista ei s
20329: Ed. P ä r s i n e n: Minä pyydän kannattaa ed.
20330: muihin kansalaisiin nähden ollenkaan hyväksytä. Paasivuoren tekemää ehdotusta.
20331: Muita kansalaisia tuomitaan sakkoon ainoastaan
20332: laillisessa oikeudessa, ja täytyy todistaa että ri- Ed. J a 1 a v a: Kannatan ed. Paasivuoren te-
20333: kos on tapahtunut, ennenkuin voidaan tuomita kemää ehdotusta.
20334: sakkoja. Tässä ainoastaan työnantaja määrää, että
20335: työntekijää sakotetaan niin ja niin paljon. Eikä Keskustelu 1 § :stä julistetaan päättyneeksi.
20336: siinä ole työntekijällä mitään vastaansanomista.
20337: Tätä en voi hyväksyä. Minä ehdotan, että se vas- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
20338: talause, joka on liitetty työväenasiainvaliokun- Paasivuori ed. Pärssisen ja J alavan kannattama-
20339: nan mietintöön, tulisi täällä käsittelyn pohjaksi na ehdottanut, että toiselta riviltä sana ,elinkei-
20340: ja että laki muodostettaisiin sen vastalauseen mu- nonhar joittaj an" poistettaisiin.
20341: kaan.
20342: Selostus myönnetään oikeaksi.
20343: Ed. Alma Jokinen: Minä kannatan ed.
20344: Paasivuoren tekemää ehdotusta. Äänestys ja päätös:
20345: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. Ken hyväksyy 1 § :n valiokunnan mietinnön
20346: mukaisesti, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
20347: P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on Paasivuren ehdotus hyväksytty.
20348: ed. Paasivuori ed. Alma Jokisen kannattamana Äänestyksessä annetaan 101 jaa- ja 76 ei-
20349: ehdottanut, että eduskunta päättäisi käsittelyn ääntä.
20350: pohjaksi ottaa työväenasiainvaliokunnan mietin-
20351: töön liitetyn vastalauseen. Puhemies: Eduskunta on, hyljäten ed. Paa-
20352: sivuoren ehdotuksen, hyväksynyt 1 § :n valiokun-
20353: Selostus myönnetään oikeaksi. nan mietinnön mukaisesti.
20354: P u h e m i e s: Ennenkuin siirrytään yksityis-
20355: kohtaiseen käsittelyyn, on ed. Paasivuoren ehdo- §§ 2-3, 1 luvun nimike sekä 4 § hyväksytään
20356: tuksesta äänestettävä sillä se tarkoittaa, että kä- järjestänsä keskustelutta.
20357: sittelyn pohjaksi otettaisiin suuren valiokunnan
20358: mietinnön asemasta työväenasiainvaliokunnan 5 §.
20359: mietinnössä oleva vastalause.
20360: Keskustelu:
20361: Äänestys ja päätös:
20362: Ed. Paasi vuori: Ehdotan, että 5 §:n si-
20363: Ken hyväksyy asian yksityiskohtaisen käsit- jaan hyväksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan
20364: telyn pohjaksi suuren valiokunnan mietinnön, ää- mietintöön liitetyn vastalauseen vastaava pykälä.
20365: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Paasivuoren Tässä pykälässä oletetaan, että työnantaja saa ot-
20366: ehdotus hyväksytty. taa työsääntöehdotukseen määräyksiä työnteki-
20367: Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 76 ei- jäin sakottamisesta, ja koska tällainen sakottami-
20368: ääntä. nen ei ole oikeuden ja kohtuuden mukaista, niin
20369: minä ehdottaisin, että tämä pykälä muutettaisiin
20370: Puhemies: Eduskunta on siis hyljäten ed. sellaiseksi kuin se meikäläisten vastalauseessa on
20371: Paasivuoren ehdotuksen, päättänyt yksityiskäsit- ehdotettu.
20372: telyn pohjaksi asettaa suuren valiokunnan mie-
20373: tinnön. Ed. M u r r o s: Jli1inä pyydän saada kannattaa
20374: tehtyä ehdotusta ja toivoisin, että tässä kohden
20375: Siirrytään asmn yksityiskohtaiseen käsitte- edes korjattaisiin tätä huonoa asetusehdotusta
20376: lyyn. kohtuuden mukaiseksi.
20377: 1 §. Ed. N e o v i n s: Det förefaller mig som om
20378: stadgandet i 5 paragrafens 2 punkt därom, att
20379: Keskustelu:
20380: afdrag af lön skulle få innehållas som säkerhet
20381: Ed. Paasi vuori: Minä ehdotan, että 1 för arbetsaftalets bestånd, icke vore med rättvi-
20382: § :stä toiselta riviltä poistetaan sana ,elinkeinon- san förenligt. Skulle i lagen finnas ett stadgande
20383: harjoittajan". tillika därom, att också arbetsgifvare vore skyl-
20384: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöiksi. 379
20385:
20386:
20387: dig att på ojäfvigt ställe deponera något visst nykyään on sellainen. Mutta yleinen tapa on
20388: belopp som säkerhet för att arbetsaftalet å hans sellainen ehkä juuri siitä syystä, että uhkasakot
20389: sida blir hållet, hade jag intet emot detta stad- sisältyvät työsääntöön. Niinpian kuin se § :n
20390: gande. Men då nu i lagen icke något sådant kom- muodostus jota ed. Paasivuori ehdottaa, astuisi
20391: pletterande stadgande finnes, förefaller det mig, voimaan, työnantajat kyllä osaisivat laatia erityi-
20392: att detta innehåller en ensidig skyldighet för den siä työsopimuksia.
20393: ena parten, hvilken vi särskilda tillfällen kunde
20394: missbrukas. J ag tillåter mig därför föreslå, att Ed. Jalava: Ed. Yrjö-Koskisen väite ei pidä
20395: i 2 punkten af 5 § orden ,eller till säkerhet för paikkaansa siinä että työnantajat tulisivat entistä
20396: arbetsaftalets bestånd innehållas" skulle utgå. enemmän laatimaan yksityiskohtaisia kirjallisia
20397: työsopimuksia, joihin olisi sakkoja ja rangaistus-
20398: Ed. L u n d s t r ö m: Ehuru jag i hufvudsak määräyksiä otettu. Vaikkapa nyt niin olisikin
20399: omfattar det af ldgm Paasivuori gjorda förslaget, asianlaita, täytyy huomata että kun silloin toi-
20400: understöder jag det af ldgm N eovius framställda sena sopimuspuolena esiintyy työntekijä, on var-.
20401: ändringsförslaget beträffande punkt 2 i 5 §, då maa, ettei työntekijä tule koskaan sellaisia työ-
20402: det därmed kunde komma i beaktande vid omröst- sopimuksia työnantajan kanssa heidän välilleen
20403: nmgen. hyväksymään, että heitä mielivaltaisesti rangais-
20404: taan sakolla. Työntekijät panevat vastaan sel-
20405: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Tästäkin koh- laisia kirjallisia työsopimuksia ja nämä kirjalli-
20406: dasta oli työväenasiainvaliokunnassa erittäin la- set työsopimukset näin ollen jäävät olematta-
20407: vea keskustelu, ja vasemmiston edustajille valio- miksi.
20408: kunnassa osoitettiin silloin, että jollei tähän tule
20409: minkäänlaisia määräyksiä uhkasakoista, niin sil- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
20410: loin näitä saa esteettömästi panna näihin työsopi-
20411: muksiin. Jos sitä vastoin niistä tässä säädetään Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
20412: niin ne joutuvat ammattivaltuustojen tarkastetta- Paasivuori ed. Murroksen kannattamana ehdot-
20413: viksi, ja silloin tulee ainakin jonkinlaista järjes- tanut hyväksyttäväksi työväenasiainvaliokunnan
20414: tystä mielivallan sijaan. mietintöön liitetyssä vastalauseessa olevan vas-
20415: taavan eli 5 § :n. Ed. N eovius on ed. Lund-
20416: Ed. Paasi vuori: Ed. Yrjö-Koskisen selos- strömin kannattamana ehdottanut että 5 § :n toi-
20417: tus ei ollut aivan oikea. V aliakunnassa kyllä sesta kohdasta poistettaisiin lopussa olevat sanat:
20418: huomautettiin, että sillä ei voida estää määrää- ,taikka työsopimuksen täyttämisen vakuudeksi
20419: mästä uhkasakkoja ja palkanpidätyksiä, jos ne pidättää". Kutsun edellistä ehdotusta ed. Paasi-
20420: nyt tästä asetuksesta poistetaan, jos nimittäin vuoren, toista ed. N eoviuksen ehdotukseksi.
20421: tehdään erittäin kirjallinen sopimus niistä. Mutta
20422: käytäntö osoittaa, että useasti ainoa työsopimus, Selostus myönnetään oikeaksi.
20423: joko kirjallinen tai suullinen, on juuri ne järjes-
20424: tyssäännöt, jotka ovat tehtaan seinillä. Työnte-
20425: kijäin kanssa ei tehdä muuta sopimusta. Hänelle P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes-
20426: työhön ottaessa annetaan järjestyssääntö kouraan tyksessä, olisi mielestäni meneteltävä siten että,
20427: tai ovat ne tehtaassa seinällä. Kun työläinen alis- koska ed. N eoviuksen ehdotus koskee vain pykä-
20428: t.uu työskentelemään sellaisessa tehtaassa, niin län toista kohtaa, ensin äänestetään ed. N eoviuk-
20429: katsotaan että hän on hyväksynyt työehdot, jotka sen .ia valiokunnan mietinnössä olevan 5 § :n 2
20430: ovat tehtaan seinällä. Se on ainoa työsopimus, kohdan välillä ja sitten asetetaan vastakkain
20431: joka suurella osalla työntekijöistä on. Voipi il- äänestettäväksi 5 § sellaisena, jollaiseksi se siten
20432: man liioittelematta sanoa, että teollisuustyöväes- muodostuu, ja ed. Paasivuoren ehdotus, joka tar-
20433: töstä 9 / 111 työskentelee juuri sellaisilla sopimuk- koittaa koko pykälän muuttamista.
20434: silla. Jos sakkomääräyksiä ei työsääntöihin saa
20435: ottaa, niin luulen, että harvoin niistä eri sopi- Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
20436: musta tehtäisiin, joten siltä kannalta katsoen me
20437: voimme puoltaa sitä, ettei sakoista tässä asetuk- Äänestys ja päätös:
20438: sessa mitään mainita.
20439: Ken hyväksyy 5 § :n 2 kohdan valiokunnan eh-
20440: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Edellinen ar- dottamassa muodossa, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
20441: voisa puhuja on aivan oikeassa. Yleinen tapa voittaa, on ed. N eoviuksen ehdotus hyväksytty.
20442: 380 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
20443: --------------------
20444: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Neo- Ammattivaltuustolla tulisi olla oikeus tehdä työ-
20445: viuksen ehdotus on siis tässä kohden hyväksytty. sääntöihin tarpeelliset korjaukset ja muutokset,
20446: ellei työnantaja niitä tee. Siksi ehdotan, että 9
20447: Puhemies: Nyt tulisi äänestettäväksi 5 pykälän 2 momentiksi otettaisiin työväenasiain-
20448: §:stä sellaisena, jollaiseksi se edellisen äänestyk- valiokunnan mietintöön liitetyn sosialistien vasta-
20449: sen kautta on muodostunut, ja ed. Paasivuoren lauseen 9 pykälän viimeinen momentti.
20450: ehdotuksen välillä.
20451: Ed. P a a s i v u o r i: Minä kannatan ed. Pohjo-
20452: Äänestys ja päätös: lan ehdotusta.
20453:
20454: Ken hyväksyy 5 § :n siinä muodossa, jonka se Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi.
20455: nyt on saanut, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on
20456: 5 § hyväksytty ed. Paasivuoren ehdottamassa Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
20457: muodossa. Pohjola ed. Paasivuoren kannattamana ehdotta-
20458: Äänestyksessä annetaan 106 jaa- ja 75 ei- nut, että 9 § :n neljännellä rivillä oleva sana
20459: ääntä. ,viidenviidettä" muutettaisiin sanaksi ,kolmen-
20460: kymmenen". Sen lisäksi on ed. Pohjola ehdot-
20461: Puhemies: Eduskunta on siis hyläten ed. tanut, että pykälään otettaisiin toinen senmukai-
20462: Paasivuoren ehdotuksen hyväksynyt 5 § :n sel- nen lisämomentti, kuin mietintöön liitetyn vasta-
20463: laisena, jollaiseksi se ed. N eoviuksen tekemän eh- lauseen vastaavan § :n 3 momentti.
20464: dotuksen hyväksymisen kautta on muodostunut.
20465: Selostus myönnetään oikeaksi.
20466: 6 § hyväksytään sekä samoin toisen luvun ni-
20467: mike. P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan, jota
20468: äänestettäessä on noudatettava, on minun mieles-
20469: 7 §. täni tässä ed. Pohjolan ehdotuksessa kaksi eri eh-
20470: dotusta, toinen, joka koskee mietinnön 9 § :n
20471: Keskustelu: muuttamista ja toinen, joka tietält lisämomentin
20472: siihen ottamista. Olisi siis mielestäni äänestet-
20473: Ed. Paasi vuori: Kun ensimäisessä pykä- tävä niistä kummastakin erikseen ja ehdotan, että
20474: lässä tuli jo ratkaistuksi se periaate, että työnan- äänestetään ensin siitä hyväksytäänkö 9 § valio-
20475: taja yksin laatii työsäännöt, niin minä siitä syystä kunnan hyväksymässä muodossa vai tehdäänkö
20476: en esitä vastalauseen 7 pykälää täällä, koska ei siihen ed. Pohjolan ehdottarua muutos ja sen jäl-
20477: ole mitään toiveita, että se tulisi täällä hyväksy- keen siitä, hyväksytäänkö 9 § sellaisena, jollai-
20478: tyksi. seksi se siten muodostuu, vai lisätäänkö § :ään ed.
20479: Pohjolan ehdottarua lisämomentti.
20480: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja 7 § hy-
20481: väksytään. Ehdotettu menettely hyväksytään.
20482:
20483: 8 §hyväksytään keskustelutta. Äänestykset ja päätös:
20484:
20485: 9 §. 1) Äänestys mietinnön ja ed. Pohjolan muutos-
20486: ehdotuksen välillä.
20487: Keskustelu: Ken hyväksyy 9 § :n valiokunnan ehdottamassa
20488: muodossa, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
20489: Ed. Pohjola: Minä ehdotan, että tämän py- Pohjolan muutosehdotus hyväksytty.
20490: kälän 4:nnellä rivillä oleva sana ,viidenviidettä" Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Poh-
20491: muutettaisiin sanaksi ,kolmenkymmenen". Mi- jolan muutosehdotus siis on hylätty.
20492: nun mielestäni on kolmekymmentä päivää riittä-
20493: vän pitkä aika siihen tarkoitukseen, josta tässä 2) Äänestys mietinnön ja ed. Pohjolan lisäeh-
20494: on kysymys. Muuten pykälä tässä muodossa on dotuksen välillä.
20495: mielestäni vaillinainen. Jos pykälä jääpi tällai- Ken hyväksyy 9 § :n valiokunnan mietinnön
20496: seksi, niin työnantajan toimenpiteestä voidaan mukaisesti sellaisenaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
20497: työsääntöehdotus korjata sellaiseksi, ettei val- voittaa, on ed. Pohjolan lisäehdotus hyväksytty.
20498: tuusto voi sitä vahvistaa, ja työsääntöjen käytän- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed.
20499: töön tuleminen voi täten viipyä pitkiä aikoja. Pohjolan lisäehdotuskin siis on hylätty ja 9 §
20500: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 381
20501:
20502:
20503: on siis hyväksytty suuren valiokunnan ehdotta- on tullut koetuskiveksi nykyajan kansoissa elä-
20504: massa muodossa. välle ja vaikuttavalle moraalille, joka on tarkasti
20505: erotettava siveellisistä puheenparsista ja muista
20506: 10 § hyväksytään keskustelutta sekä samoin ulkonaisista koruista.
20507: järjestyksessä 11-14 §:t, kolmannen luvun nimi- Mutta ryhtyessään todenteolla korjaamaan täs- ·
20508: ke, 15 ja 16 § :t, neljännen luvun nimike, 17-19 sä puheenaolevaa suurta yhteiskunnallista epä-
20509: § :t ja viidennen luvun nimike, asetuksen joh- kohtaa, on lainsäätäjien ollut pakko samalla ot-
20510: danto ja asetuksen nimike. taa uudelleen tarkastettavaksi myöskin asian niin
20511: sanoakseni periaatteellinen puoli. Ja silloin on
20512: Puh e mies: Kun ei ole hyväksytty asetus- pian täytynyt myöntää, ettei se naisiin kohdis-
20513: ehdotusta suuren valiokunnan ehdotuksen mukai- tettu hyve-terrorismi, johon turvautuen asiasta
20514: sesti ilman muutosta, palautetaan asia vielä V. ennen oli koetettu selviytyä, ollut oikea keino ky-
20515: J :n 57 § :n mukaisesti suureen valiokuntaan ja symyksen ratkaisulle. Tultiin pakotetuiksi myön-
20516: asian toinen käsittely tulee jatkumaan. tämään vääryydeksi se, että tätä hyve-terrorismia
20517: noudattaen viaton lapsi joutui kärsimään vanhem-
20518: piensa hairahduksesta. Eikä ollut hyväksyttävää
20519: 6) Avioliiton ulkopuolella ·syntyneiden lasten
20520: sekään, että tahdottiin pelotella naisia antautu-
20521: elatus.
20522: masta sukupuoliyhtymisiin avioliiton ulkopuo-
20523: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 6 lella sillä, että säilytettiin lapsen syntymästä ai-
20524: ja otetaan toiseen käsittelyyn siinä sekä lakivalio- heutuva taakka joko kokonaan tai suurimmaksi
20525: kunnan mietinnössä n :o 1 valmistelevasti kä- osaksi äidin hartioillle. On kyllä totta, sanottiin,
20526: sitellyt ed. Grotenfeltin y. m. eduskuntaesitys että lammaslauma tulee valppaammaksi ja paimen
20527: n :o 8 ja ed. N yberghin eduskuntaesitys n :o 15, varovaisemmaksi, jos ne tietävät, että susi vaanii
20528: jotka molemmat koskevat avioliiton ulkopuolella läheisyydessä. Mutta, lisää sama saksalainen val-
20529: syntyneitä lapsia ja kohdistuvat, sikäli kuin niitä tiopäivämies joka tämän lausuu, koskaan ei vielä
20530: on mainituissa mietinnöissä käsitelty, näiden las- ole kuultu, että karjojen omistajat olisivat hank-
20531: ten elatukseen. kineet susilaumoja elukoidensa läheisyyteen lisä-
20532: täkseen sen kautta paimenen tarkkaavaisuutta; ja
20533: Yleiskeskustelu : joskin omaisuus tulee huolellisemmin vartioiduksi,
20534: kun tiedetään ryövärien hyökkäyksen sitä uhkaa-
20535: Ed. K o t o n en: Avioliiton ulkopuolella syn- van, niin ei kukaan silti ehdottane varkauden tai
20536: tyneitä lapsia koskevan lainsäädännön suuri so- ryöstön säätämistä rangaistuksista vapaiksi, jotta
20537: sialinen merkitys käy selväksi heti, kun otetaan. omaisuutta sen jälkeen tarmokkaammin ja huolel-
20538: huomioon yhtäältä sellaisten lasten suuri luku- lisemmin vartioitaisiin. Mutta me olemme tähän
20539: määrä kaikissa nykyaikaisissa sivistysvaltioissa saakka kiihottaneet miessukupuolen hyökkäysha-
20540: ja toisaalta ne surkuteltavat olosuhteet, jois&a ver- lua vapauttamalJa sen kaikesta vastuunalaisuu-
20541: rattomasti suurin osa näistä lapsista syntyy ja desta ja tämän menettelymme puolustukseksi me
20542: kehittyy. Tiedämmehän että meillä Suomessakin olemme sanoneet, että naiset siten tulevat varo-
20543: vuosittain syntyy noin 7,000 aviotonta lasta ja vaisemmiksi, siveellisemmiksi.
20544: tunnettua on myöskin, millainen on useimpien Kun siten vähitellen oli irtauduttu entisaikai-
20545: näiden elämänkohtalo. sesta, naissukupuolta ahdistavasta ja lapsen oi-
20546: Kaikkialla sivistyneessä maailmassa myönne- keudet syrjäyttävästä katsantotavasta asiassa, tar-
20547: täänkin jo nykyisin, että yhteiskunnan velvolli- .ioutuivat kuin itsestään uudet perusteet ja uudet
20548: suus on ryhtyä toimenpiteisiin aviottomain las- keinot kysymyksen järjestely lle. Päätettiin: isä
20549: ten tilan parantamiseksi joko välillisesti kehittä- on vahvempi puoli, häntä on siis ensi kädessä käy-
20550: mällä lainsäädäntöä näille lapsille edulliseen tävä ahdistamaan, .ia isässähän toki on syytä,
20551: suuntaan tai välittömästi ottamalla näiden lasten jota vastoin lapsi on aivan viaton. Lapsen oikeus
20552: hoidon yhä enemmän yhteiskunnan omaksi ja etu on näin ollen asetettava edelle kaikkea. Isä
20553: asiaksi. Tätä vaativat sekä humanisuussyyt että on vastoin tahtoaankin ja ennen muita velvoitet-
20554: välttämättömyys turvata yhteiskuntaa niiltä vau- tava osaltaan vastaamaan tekonsa seurauksista ei
20555: rioilta, jotka ovat seurauksena siitä, että suuret ainoastaan lapseen vaan myöskin äitiin nähden.
20556: joukot kasvavaa sukupolvea elää olosuhteissa, Hänen on turvattava lapsensa kunnollinen hoito,
20557: jotka pakottamana ajavat heidät sekä fyysilliseen elatus ja kasvatus siihen asti, kunnes tämä vart-
20558: että siveelliseen turmioon. Kysymys aviottomain tuneena yhteiskunnan jäsenenä kykenee omin voi-
20559: lasten ja heidän äitiensä aseman parantamisesta min elämän taistelussa suoriutumaan. Ja äidille
20560:
20561: 50
20562: B82 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
20563:
20564:
20565: on hänen tarpeellisen pitkänä aikana sekä ennen askeleen nykyisestä tätä asiaa koskevasta lain-
20566: ·että jälkeen synnytyksen suoritettava sellainen säädännöstä meidän maassamme, niin en silti suin-
20567: korvaus, ettei äidin tarvitse liian myöhään ennen kaan ummista silmiäni siltä tosiasialta, ettei tä-
20568: ja liian aikaiseen jälkeen synnytyksen työssä mäkään laki tule korJaamaan aviottomain lasten
20569: · olemalla panna alttiiksi omaa ja lapsensa ter- ja heidän äitiensä asemaa siinä määrin, kuin toi-
20570: veyttä. Yhteiskunta taas, jonka oman etunsa vottavaa olisi. Tämänkin lain voimaan astuttua
20571: vuoksi tulee pitää huolta siitä, ettei suuri osa tulee aviottomain lasten kuolevaisuus olemaan
20572: kasvavaa sukupolvea kuole tai ainaiseksi heikon- huomattavasti suurempi ja heidän elämänehtonsa
20573: nu huonohoitoisuudessa taikka joudu täyttämään yleensä paljoa epäsuotuisammat kuin aviolasten.
20574: vankiloita tai sorru prostitutsionin uhreiksi, on Useat, luultavasti useimmat, aviottomat lapset
20575: velvollinen ottamaan niskoilleen huolenpidon lap- eivät tule isiltään saamaan edes sitä elatusta, hoi-
20576: sesta silloin, kun ei isä eikä äitikään siihen kykene toa ja kasvatusta, mikä heille lain mukaan olisi
20577: tai kun heitä ei saada siihen pakotetuiksi. Yh- tuleva. Ne todisteet, mitkä olisi esitettävä, ennen
20578: teiskunnan on myöskin holhouslaitosta uudestaan kuin oikeus voi miehen maksuvelvolliseksi tuo-
20579: järjestämällä ja saattamalla näissä asioissa nou- mita, eivät näet suinkaan aina ole* saatavissa.
20580: datettava oikeudenkäyntimenettely mahdollisim- Suuri osa aviottomien lasten isistä on sitä paitsi
20581: man vapaamuotoiseksi autettava äitiä lapsen oi- niin varattomia, ettei heiltä ainakaan pakkokei-
20582: keuksien valvomisessa. noin voida mitään saada. Ja nekin, joilla varoja
20583: Mutta ei riitä se, että aviottomalle lapselle tur- olisi, voivat helposti välttää maksuvelvollisuuden
20584: vataan aineelliset elämismahdollisuudet ja kun- muuttamalla maasta taikka hävittämällä tai kät-
20585: nollinen kasvatus. On saatava yleinen katsanto- kemällä omaisuutensa.
20586: tapa muuttumaan niin, ettei aviottomia lapsia Sosialidemokraattien taholta onkin niin meillä
20587: pidetä jonakin alempiarvoisena paarialuokkana ja kuin muissakin maissa aina huomautettu, että
20588: siten jo lapsuusleikkitoverien piirissä katkeroi- ainoa kyllin tehokas keino avioliiton ulkopuolella
20589: teta heidän elämäänsä. Lainsäätäjä ei tosin tässä syntyneiden lasten ja heidän äitiensä onnettoman
20590: suhteessa .voi kovin paljoa aikaansaada. Mutta tilan parantamiseksi on se, että yhteiskunta paljoa
20591: jotakin sentään sekin voi tehdä tämän syvästi va- suuremmassa määrässä kuin nykyisin. on laita
20592: litettavan ennakkoluulon hävittämiseksi. Aina- ottaa itse suoranaisesti turvatakseen näiden hei-
20593: kin tulee lainsäätäjän pitää huoli siitä, ettei laki kompien jäsentensä elämän ja kehityksen. Tässä
20594: suorastaan anna tukea sille meidänkin kansamme tarkoituksessa on ehdotettu yleisten hoitokotien
20595: keskuudessa vielä varsin yleiselle käsitykselle, perustamista varattomia äitejä ja heidän lapsiaan
20596: että aviottomat lapset muihin verrattuina ovat varten. Mutta näitä ehdotuksia on toisilta ta-
20597: vain joitakin säälittäviä synnin hedelmiä. Ja sel- hoilta kiivaasti vastustettu. On väitetty, että sel-
20598: laiselle käsitykselle antaa laki tukea, niin kauan lainen asiainjärjestely tulisi vaatimaan yhteis-
20599: kuin se ei aseta avioliiton ulkopuolella syntyneitä kunnalta kovin suuria kustannuksia. Minä luulen
20600: lapsia myöskin suhteessaan isään samaan oikeus- kuitenkin, että tämä kysymys pian tullaan näil-
20601: asemaan, kuin missä aviolapset ovat. läkin tahoilla huomaamaan niin tärkeäksi ja laaja-
20602: Jos nyt kysymme, missä määrin käsiteltävänä- kantoiseksi, ettei kustannusten suuruus sitä käsi-
20603: olevaa lakiehdotusta kannattavat tässä esittämäni, teltäessä voi saada ratkaisevaa merkitystä; minä
20604: uudemmassa aviottomia lapsia koskevassa lain- luulen tultavan näkemään, ettei yhteiskunnalla
20605: säädännössä muualla yleensä omaksutut periaat- ole varaa jättää sellaisesta asianjärjestelystä ai-
20606: teet, niin on meidän vastattava, että näitä periaat- heutuvia uhrauksia tekemättä.
20607: teita on pyritty tätä lakiehdotusta laadittaessa Vasemmistonkaan edustajat eivät kuitenkaan
20608: toteuttamaan. Ja sen vuoksi on meidän ilolla ter- ole lakivaliokunnassa eivätkä tietääkseni myös-
20609: vehdittävä tätä lainsäädäntötoimenpidettä ja toi- kään suuressa valiokunnassa ehdottaneet tällais-
20610: vottava, että se mahdollisimman pian tulisi saa- ten hoitokotien aikaansaamista tarkoittavien mää-
20611: tetuksi lopulliseen pätökseensä ja siten korjausta räysten ottamista nyt käsiteltävänä olevaan laki-
20612: saaduksi aviottomien lasten ja heidän äitiensä ehdotukseen. Se johtuu, ainakin mitä minuun tu-
20613: oloihin myöskjn meillä Suomessa, missä nykyi- lee, pääasiallisesti kahdesta seikasta. Ensiksikin
20614: nen tätä niinkuin monta muutakin tärkeää asiaa siitä että, kun sellaisten säännösten tulee kohdis-
20615: koskeva lainsäädäntö on kurjemmalla kannalla tua yleensä kaikkiin varattorniin äiteihin ja lap-
20616: kuin kenties missään muualla sivistyneessä maa- siin, niiden oikea paikka ei ole tässä vain aviotto-
20617: ilmassa. mia äitejä ja heidän lapsiaan koskevassa erikois-
20618: Kun minä näin myönnän käsiteltävänä olevan asetuksessa. Ja toiseksi siitä, että asian käsittely,
20619: lakiehdotuksen sisältävän huomattavan edistys- jos siihen olisi yhdistetty myöskin eduskuntaesi-
20620: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 383
20621:
20622:
20623: tysten ulkopuolella oleva kysymys hoitokotien ai- t;yä, vaan myöskin hänen ihan syyttömiä aviolap-
20624: kaansaamisesta, olisi paisunut niin laajaksi, ettei siaan ja näitten äitiä. Ainoastaan empien olen
20625: lakiehdotus luultavasti olisi ehtinyt tulla loppuun- voinut yhtyä lakivaliokunnan mielipiteeseen, sen
20626: käsitellyksi vielä näilläkään valtiopäivillä. Ja se jälkeen kun suuri valiokunta on siitä poistanut
20627: olisi monestakin syystä ollut hyvin valitettavaa. erään kohdan, jonka mukaan syytetyllä ei olisi
20628: mitään oikeutta nostaa kannetta toisia rikostove-
20629: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n. Käsiteltäväs- reitaan vastaan. Että tällaisesta sotkusta hel-
20630: sä asetusehdotuksessa käy johtavana lankana se posti sukeutuu niin sanottuja kuuluisia oikeus~
20631: suuri oikeuden ja vanhurskauden periaate, että juttuja, se on totta. Mutta uskottavaa on toi-
20632: syyllisen tulee yksin kantaa tekonsa seuraukset. saalta, että mikään muu ei riitä pitämään kurissa
20633: Onko asetusehdotuksen joka kohdassa tälle peri- vuosisatojen kuluessa kehittynyttä miehistä ke-
20634: aatteelle täysin johdonmukaisesti onnistunut ra- vytmielisyyttä ja kunniantunnon puutetta. Jo
20635: kentaa? Sitä en puolestani voi myöntää. Mieles- kotikasvatuksessa terottaa vanhempien silmiä tar-
20636: täni lakivaliokunta ja myöskin suuri valiokunta kemmin seuraamaan poikainsa askeleita se tieto,
20637: on, harrastaessaan aviottoman lapsen oikeutta että luvattomista väleistä voi koitua seurauksia,
20638: eräässä, tosin näöltään vähäpätöisessä asiassa, jotka hävittävät heidän koko elämänsä. Tuskinpa
20639: mennyt niin pitkälle, että aviolapsi siitä saattaa käsitysten ja tapojen muutos tässä suhteessa on
20640: joutua kärsimään, mikä tietysti ei voi olla lain- ostettavissa millään vähemmällä kuin mietinnössä
20641: säätäjän tarkoitus. Vanhempien elatusvelvolli- ehdotetuilla keinoilla.
20642: suuden aviottomiin lapsiin nähden lakivaliokunta Ed. Kotosen vastalausetta lukiessani olen ollut
20643: oli 4 § :ssä ulottanut 18 :nteen ikävuoteen. Suuri kahden vaiheilla, eiköhän varakkaitten sääty-
20644: valiokunta on alentanut sen 16 :nteen ikävuoteen. luokkien miehiin nähden vielä kaivattaisi hänen
20645: M"utta aviolapsista on voimassa ainoastaan 15 ehdottamaansa elatusvelvollisuuden kovennusta.
20646: vuotta. Olen minäkin sitä mieltä, että 15 vuoden Minä yhdyn kuitenkin suuren valiokunnan mie-
20647: ikäraja on liian alhainen, mutta niinkauan kuin tintöön, joskin myönnän, että elatusavun suuruu-
20648: tätä määräystä ei ole muutettu, voi sattua tapauk- den määrääminen tämän mietinnön mukaan voi
20649: sia, joissa valiokuntain ehdotus johtaisi vääryy- jättää tilaa mielivallalle.
20650: teen aviolasta kohtaan. Erittäinkin arveluttavaksi Lopuksi pyydän esittää erään kielellisen muis-
20651: käy tämä seikka sen 21 § :ssä olevan määräyksen tutuksen. Sanat ,uskottu mies", yleensäkin har-
20652: kautta, joka säätää, että ulosottolain 4 luvun 8 § haanjohtavia, kun ne erikseen kirjoitetaan, anta-
20653: on sovellettava myöskin ulosmitattaessa sitä ela- 1 vat aivan hullunkurisen ajatuksen asetusehdotuk-
20654: tusta, jota joku on velvoitettu suorittamaan avio- sen 1 pykälän 2 momentissa, jossa sanotaan:
20655: liiton ulkopuolella syntyneelle lapselleen. Minä ,kuitenkin tulee uskotun m i e h e n, siinä tapa-
20656: senvuoksi kunnioittaen ehdotan, että elatusvel- uksessa että n a i n e n saa olla lapsen holhoojana,
20657: vollisuuden ikäraja aviottomiinkin lapsiin nähden avustaa häntä j. n. e." Minä ehdottaisin tämän
20658: säädettäisiin 15 vuodeksi. Voihan lisätä samal- paikan kuulumaan: ,kuitenkin tulee uskotunmie-
20659: laisen määräyksen, jonka vuoden 1879 vaivais- hen, siinä tapauksessa että nainen saa olla lap-
20660: hoito-asetus sisältää vanhempien hoitovelvollisuu- sensa holhoojana, avustaa häntä".
20661: desta, että heidän tulee lastansa elättää mainittua
20662: ikärajaa kauvemmaksikin ,tarvetta myöten yh- Ed. T u 1 i k o u r a: Avioliiton ulkopuolella
20663: deltä ja kykyä myöten toiselta puolen". syntyneiden lasten asema elatukseen, hoitoon .ia
20664: Käsiteltävä asetusehdotus suo täyden tunnus. kasvatukseen nähden on ollut jotensakin sietä-
20665: tuksen sille kaikessa oikeudenhoidossa pätevälle mätön. Mutta sitä paitsi se katsomuskanta, millä
20666: periaatteelle, että lain tulee mikäli mahdollista, yhteiskunta arvostelee avioliiton ulkopuolella
20667: ehkäistä rikoksia. Se harkintavalta, joka asetus- syntyneitä lapsia sekä heidän äitejänsä, tekee
20668: ehdotuksen 14 § :ssä annetaan tuomioistuimille näiden olot vieläkin epäsuotuisemmaksi. Laki-
20669: isyyden ratkaisemisessa sekä, epätietoisissa ta- valiokunta on tällä lainsäädännöllä yrittänyt
20670: pauksissa, makaajain yhteisen elatusvelvollisuu- näiden oloja parantamaan ja turvaamaan ja sii-
20671: den määräämisessä, takaussitoumusten tapaan hen nähden, mitä elatukseen, hoitoon ja kasva-
20672: ,yksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta", se voi tukseen tulee, on minun ymmärtääkseni jossain
20673: tosin johtaa suuriinkin vääryyksiin; varsinkin määrin onnistunut. Mutta kuinka tulee tämä
20674: meidän aikanamme, kun todistajavala yhä enem- vaikuttamaan siihen halventavaan arvosteluun,
20675: män menettää luotettavuutensa eikä kunnian ja minkä nämä saavat yhteiskunnan puolelta osak-
20676: totuuden rakkaus siltä tietysti lisäänny. Ja nuo seen? Onko tällainen lainsäädäntö onnistunut tai
20677: vääryydet eivät silloin kohtaa yksistään syytet- epäonnistunut, sen näyttää vasta tulevaisuus.
20678: 384 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
20679:
20680:
20681: Minun mielestäni se ei ole onnistunut, sillä turva- teiskunta velvollinen antåmaan hänelle riittävän
20682: tessa avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten avun niistä varoista, mitkä ov.at kootut köyhäin-
20683: asemaa sekä myöskin äitiä synnytysaikoinaan, hoitoa varten. Mutta valiokunnan mielestä tämä
20684: olisi riittänyt, että nämät saavat samallaisen säädös ei ole sopiva eikä riittävä avioliiton ulko-
20685: hoidon kuin aviollisetkin synnyttäjät ja aviolii- puolella synnytettyjen lasten ja heidän äitiensä
20686: tossa synnytetyt lapset. Mutta tähän ei lakivalio- hoidon ja elatuksen turvaamiseksi, vaan valio-
20687: kunta ole tyytynyt, vaan on mennyt pitemmälle. kunnat ehdottavat sen kunnan maksettavaksi ja
20688: Jos avioliitossa oleva äiti joutuu sellaiseen tilaan, määrätyltä ajalta etukäteen annettavaksi, missä
20689: että tarvitsee yhteiskunnan apua itsensä ja lap- synnyttäjä silloin oleskelee. V ertaillessa toisiinsa
20690: sensa hoitamiseen, niin silloin yhteiskunta on vel- 18 ja 19 §:iä lakitekstissä, tulee 18 §:n sanamuo-
20691: vollinen antamaan apua sitä varten valitun vai- dosta siihen käsitykseen, että ne on maksettava
20692: vaishoitohallituksen kautta ja tämän harkinnan kunnan kassasta. Ne varat, jotka ovat köyhäin-
20693: mukaan riittävän ja tarpeellisen määrän. Jos hoitoa varten, ovat kuitenkin vaivaishoitohalli-
20694: nämät tarvitsevat holhoojaa, niin holhouslauta- tuksen käytettävinä. Vaivaishoitohallituksen mu-
20695: kunta valitsee sen kunnallisen luottamustoimi- kaan kunta voipi jakaautua useampiin vaivais-
20696: periaatteen mukaan eli toisin sanoen Een mukaan hoitoyhdyskuntiin joilla kullakin on oma rahas-
20697: kuka on sopivin. Mutta lakivaliokunta, sekä suuri tonsa, jota hoitaa piirin vaivaishoitohallitus eikä
20698: valiokunta ehdottavat avioliiton ulkopuolella syn- kunta. Tämä varmentaa sitä tulkintaa, että ky-
20699: tyneiden lasten ja aviottomain synnyttäjäin hol- seessä oleva apu on maksettava kunnan kassasta.
20700: hoo.iat valittaviksi niistä henkilöistä, jotka suos- Mutta 19 § säätää, että jos niitä ei ole saatu ma-
20701: tuvat sen toimen vastaan ottamaan. Siis aviolli- kaajalta takaisin, niin on ne pidettävä hänelle an-
20702: sien äitien ja avioliitossa syntyneiden lasten hol- nettuna vaivaisapuna, ja sen kunnan takaisin mak-
20703: hoojat valitaan, kuten kaikki muutkin kunnallis- settavat, missä maltaajalla silloin on kotipaikka-
20704: viranomaiset, eli toisin sanoen luottamustoimi- oikeus. Minä en käsitä, voiko tämä laki olla tule-
20705: periaatteen mukaan kunnan jäsenten keskuudesta matta ristiriitaan kunnallisasetuksien kanssa sää-
20706: ja siihen toimeen kykenevistä. Mutta aviottomain tämällä, että kunnan kassasta on maksettava apu,
20707: lasten ja heidän äitiensä holhoojat tulisivat vali- joka pidetään vaivaisapuna. Mitenkä ne takaisin
20708: tniksi virkamiesperiaatteen mukaan. Kun hol- peritään, kun kunnan kassasta maksettu.ia ei voi
20709: hoojain on itsensä suostuttava ottamaan se toimi vaivaisapuna takaisin periä ja mitenkä tämä sovi-
20710: vastaan, niin tietää tämä sitä, että virat ovat kuu- tetaan sellaisiin kuntiin, mitkä ovat jaetut useam-
20711: lutettavat avonaisiksi ja hakijoista valittava vir- paan vaivaishoitoyl1dyskuntaan? Minkä yhdys-
20712: kailijat, joista muodostuu ammattiholhoojain kunnan kassassa varat silloin säilytetään jos ne
20713: virkakunta. Tässä aviottomat äidit sekä avioliiton takaisin saataisiin? Sitä paitsi kunnan kassalla
20714: ulkopuolella syntyneet lapset tulevat pa.rempaan .iu vaivaiskassalla on eri tuloposteja. Edelleen
20715: asemaan kuin aviolliset synnyttäjät ja aviolapset 19 § :ssä myöskin säädetään, että jos makaajaa
20716: ovat. ei ole saatu selville, niin on se kunta, jossa nai-
20717: Minä ihmettelen, minkätähden tämän nyt pitää sella on kotipaikkaoikeus, velvollinen korvaamaan
20718: näin olemaan. Luottamustoimiperiaatteen mu- suoritetun määrän, joka silloin, jos nainen on
20719: kaan on valittu ja edelleen valitaan kaikki kun- niskotellut .ia sen kautta ollut syy11ää, ettei ma-
20720: nallisvirkailijat ja nämä ovat hoitaneet sekä hoi- lmajaa ole saatu selville, on pidettävä naiselle
20721: tavat jatkuvasti paljon tärkeämpiä tehtäviä kuin annettuna vaivaisapuna, mutta silloin, jos nainen
20722: mitä aviottomien lasten uskottujenmiesten tai ei ole niskotellut, vaan on ilmoittanut todellisen
20723: holhoo.iien tarvitsee tehdä. Enkä luule, että voi- makaajan eikä ole saatu kuitenkaan oikeustietä
20724: daan esittää niin räikeitä esimerkkejä holhous- ja sitä tuomituksi korvaamaan, eivät jää naiselle
20725: kunnallistaimimiehiä vastaan, ettei uskallettaisi vaivaisavuksi. Suuren valiokunnan mietintöön on
20726: aviottomain synnyttäjäin ja avioliiton ulkopuo- vielä tehty se lisäys 11 § :ään, että apu, jonka
20727: lella synnytettyjen lapsien holhoo.iain vaalia äiti saa synnytyksen jälkeiseltä ajalta, on oleva
20728: jättää samalla tavalla toimitettavaksi kun aviol- niin suuri, että hänen käy mahdolliseksi imettää
20729: listen äitien ja avioliitossa synnytettyjen lapsien lastaan. Siis täysi apu. Jos avioliitossa oleva
20730: holhoojain ja kunnallisvirkaili.iain vaalit toimi- äiti tarvitsee tällaista apua, tulee hän vaivais-
20731: tetaan. hoitohallituksen isännyyden alaiseksi siksi ajaksi,
20732: Silloin kun aviollinen äiti on leskeksi joutunut kuin tällaista apua nauttii. Mutta avioton syn-
20733: taikka muutoin niin heikkoon taloudelliseen ase- nyttäjä ei tule, jos hän vaan on ilmoittanut todel-
20734: maan, että tarvitsee yhteiskunnan apua itsensä lisen makaajan. Tässä joutuu avioliiton ulko-
20735: ja lapsensa elättämiseksi ja hoitamiseksi, on yh- ]molella synnyttänyt nainen taas parempaan ase-
20736: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. · 385
20737:
20738:
20739: maan kuin avioliitossa oleva synnyttäjä. Sellai- keila tavalla koetetaan aviottomia lapsia painaa
20740: seksi kun lakiehdotus asettaa aviottoman lapsen alas. Harva on se, joka on heitä nostamassa. Kun
20741: elättämis-, hoitamis- ja kasvatusvelvollisuuteen nämä sitten laukeavat paheisiin, kun heistä tulee
20742: nähden, on suuren valiokunnan mietinnössä oi- yhteiskunnan hylkiöitä, silloin taas sanotaan: ei-
20743: keaan osattu ja kannatettava. Mutta kuten sanoin hän semmoisista voinut parempaa tullakaan! Yh-
20744: jo alussa, se seikka että avioliiton ulkopuolella teiskunta ei ojenna kättänsä näitä auttaaksensa,
20745: synnyttäneet äidit sekä avioliiton ulkopuolella se ei heitä nosta ja siitä huolimatta se on heitä
20746: syntyneet lapset joutuvat parempaan asemaan syyttämässä. .Jos missään, niin näissä oloissa
20747: kuin avioliitossa olevat äidit ja heidän lapsensa olisi saatava kunnollisia parannuksia. Tätä kat-
20748: jotka tarvitsevat yhteiskunnan apua, erittäin santokantaa-, mikä nykyään vallitsee, ei saada
20749: maalaiskunnissa pahentaa vaan aviottomain ase- kädenkäänteessä muutetuksi. Mutta jo sillä, että
20750: maa, ei ainoastaan siten, että entistä halveksumista eduskunta .ia tämä laki tunnustaa aviottomat
20751: jatkuu ehkä suuremmassa määrässä kuin nyt, vaan lapset samanarvoisiksi avioliitossa syntyneiden
20752: tulee yhteiskunta vielä vainoamaan ja vihaamaan kanssa, on suuri merkityksensä. Tämän tähden
20753: heitä erikoisaseman vuoksi. Tätä minä juuri pel- on tervetulleina tervehdittävä näitä vähäisiäkin
20754: kään ja siihen nähden en ole halukas heitä yhteis- uudistuksia, joita lakiesitykset koettavat saada
20755: kunnan avustukseen asettamaan aviollisten edelle. aikaan.
20756: Jos on korjaamista siinä laissa, joka yhteiskunnan Kun nämä esitykset olivat viime vuonna laki-
20757: velvoittaa hoitamaan apua tarvitsevia, niin kor- valiokunnassa, oli tämä nyt käsillä oleva asetus-
20758: jattakoon se. Silloin on osattu oikeaan. ehdotusta seuraava mietintö, nim. aviottomain
20759: Näitä seikkoja silmällä pitäen minä ehdotan lasten perintöoikeutta koskeva, yhtenäisenä esi-
20760: hyväksyttäväksi valiokunnan mietintöön liitetyn tyksenä. Pidän tärkeänä, että samalla kun turva-
20761: viidennen vastalauseen mukaan 18, 19 § :n. taan aviottomain lasten elantosuhteet, heidät
20762: samalla tunnustetaan ihmisarvoon, s. o. saman-
20763: Ed. Anni Huotari: Jos :Qlitkään olot, niin arvoisiksi kuin aviolapset ja että heille myönne-
20764: juuri ne olot, joissa aviottomat lapset meillä ovat, tään perintöoikeus ja oikeus kantamaan isän ni-
20765: kaipaavat parannusta. Se väärä katsantotapa, meä. Perintöoikeudelle minä en pane niin suurta
20766: joka meillä on vallalla, ja jonka mukaan meillä arvoa, kuin sille ihmisyyspuolelle, että heidät
20767: kaikkialla vielä aviottomia lapsia kohdellaan, on tunnustetaan samanarvoisiksi. Sentähden olin
20768: niin surkea, on niin sydäntä särkevä, ettei ole ollut ja olen sitä mieltä, että näiden asetusten
20769: ihme, jos aviottomista lapsista monet tulevat pa- olisi pitänyt olla yhtenä esityksenä. Esityksen-
20770: hantekijöiksi ja laukeavat rikoksiin. Kaikkialla tekijät ovat nähneet edullisemmaksi ja pitäneet
20771: leimataan heitä häpeällisiksi, rikollisiksi. Ennen- tärkeämpänä esittää nämä kahtena eri esitykse-
20772: kuin nämä itse tajuavatkaan, mitä on elämä, nä. Mietintöön liitetystä vastalauseesta näkyy,
20773: minkätähden he ovat kummempia kuin toiset, että olemme niitä ehdottaneet valiokunnassa yh-
20774: osoitetaan heitä, syletään heidän päällensä ja distettäviksi. Siellä olemme jääneet vähemmis-
20775: kaikkialla, niinkuin sanoin, heitä · häväistään. töön. Koska nyt on jo niin pitkälle istuntokausi
20776: Kun sitten tällainen lapsi varttuu sen verran, että kulunut, että tuottaisi hankaluutta, jos se lähe-
20777: alkaa ymmärtää, minkätähden hän on ihmeelli- tettäisiin takaisin valiokuntaan, niin täytyy mi-
20778: sempi kuin toiset lapset, sulkeutuu hän umpinai- nunkin, niin ikävää kuin se minusta onkin, jät-
20779: seksi, äänettömänä koettaen kärsiä ne häväistyk- tää ehdotus tekemättä, että nämä täällä yhdistet-
20780: set, mitkä hän syyttä, ilman mitään omaa teko- täisiin, ja täytyy tyytyä siihen, että nämä esi-
20781: ansa joutuu kantamaan. Ja siitä, että häntä tästä tykset käsitellään kahtena. Tuntuu ehkä samal-
20782: aina muistutetaan, siitä pitävät meidän tekohurs- ta, ovatko ne yhdessä vaiko kahtena, mutta en
20783: kaat ihmiset aina huolta. Ei ole sitä käännettä, ole voinut päästä siitä vakaumuksesta, että vii-
20784: jossa ei aviotonta lasta osoiteta. Jos on vah- me vuonna, kun nämä olivat lakivaliokunnassa
20785: vempi, jos on voimakkaampi luonne, joka tuosta ja siellä saatiin jonkunlaisia parannuksia, ehkä
20786: kaikesta huolimatta koettaa kasvattaa itseään, muutamille vastenmielisiäkin, erittäinkin perin-
20787: ajatellen näyttää, ettei ole sen kummempi kuin nön suhteen, niin tuntuu siltä, - voi olla, että
20788: toiset ihmiset vaikka onkin avioton lapsi, niin olen väärässä - että on tahdottu nämä perintöä
20789: sitä koetetaan sortaa. Silloin tulevat hurskaat koskevat osat eroittaa, jotta se osa voitaisiin hy-
20790: jumalan sanalla osoittamaan, miten tuollainen lätä. A viottomain lasten elatusavun suhteen us-
20791: ihminen on ylpeä, se on ylpeyttä hänen eteenpäin kon, että kaikki olemme yksimielisiä, että heillä
20792: pyrkimisensä ja sitten jumalan sanalla varoite- on olot huonot ja että niihin jokainen toivoisi
20793: taan, mitenkä jumala on ylpeitä vastaan. Kai- parannusta. Sentähden tuntuu minusta, kuin
20794: 386 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
20795: ~~~~~~~~-~ -~~-------·----·-------·------~----~--··----
20796:
20797:
20798:
20799:
20800: olisi tahdottu nämät asetukset eroittamalla, an- ehdotuksen, mikä on meidän vastalauseessamme
20801: taa nykyiselle hyvälle hallitukselle osoitus, että tästä alimmasta rajasta.
20802: tämä jälkimäinen ei ole niin tärkeä kuin tämä Ed. Tulikoura on puhunut mitenkä, jos nyt
20803: edellinen ja että sen voi hylätä, jos vaan halut- tämä kunnan avustus myönnettäisiin, nämä avi-
20804: taa. ottomat äidit tulisivat erityiseen parempaan ase-
20805: Ehdotukset, joita lakivaliokunnassa on teh- maan. Voihan niin olla, mutta ainakaan meitä
20806: ty, ovat täällä olleet monen mielestä jo liikoja- ei voida siitä syyttää, sillä me olemme täällä edus-
20807: kin. Huono taloudellinen asema, missä useim- kunnassa jo anoneet äitiysvakuusturvaa kaikille
20808: mat aviottoman lapsen synnyttäjät ovat, vaikut- köyhille synnyttäjille ja niiden lapsille. Silloin
20809: taa sen, että aviottomat lapset ovat· elinaikansa on siltä puolen näitä meidän anomuksiamme vas-
20810: alussa niin huonossa hoidossa, että niistä suurin tustettu. Samalla olemme anoneet koteja, jois-
20811: osa kuolee. Meillä kuolee aviottomista lapsista sa turvattomat lapset ja turvattomat äidit saisi-
20812: suuret määrät. Tämän tähden on lakivaliokun- vat hoivaa. Jos on totta, mitä olen kuullut, tu-
20813: nassa juuri koetettu saada kunnallista avustusta lee siitäkin sivistysvaliokunnassa hylkäävä pää-
20814: aviottomille äideille ja heidän lapsilleen siinä ta- tös. Tällä tavalla hylätään ne, jotka vähäisen-
20815: pauksessa, ettei lapsen isä äitiä avusta. Eräs kään köyhien lasten hoitoa avustaisivat ja näitä
20816: lääkäri on sanonut kerran, että jos meillä kuolisi köyhiä äitejä suojaisivat. Siitä huolimatta tah-
20817: vasikoita ja mullikoita niin paljon, kuin meillä dotaan näitä pieniä parannuksia, joita tässä lais-
20818: kuolee köyhiä lapsia, ja näistä suurin osa aviot- sa ehdotetaan, vastustaa muka kun ei aviollisilla-
20819: tomia, niin kyllä jo valtio asettaisi komiteoja kaan äidelllä ole niitä etuja. Me olemme hyvin
20820: ja kaikki virastot ja koneistot olisivat tutkimas- valmiit kannattamaan, jos ed. Tulikoura ja muut,
20821: sa, missä on syy. Kun nyt ihmislapsista, näistä jotka näitä avioliitossa olevia äitejä surkuttele-
20822: kovaosaisimmista on kysymys, silloin täällä ru- vat, tekevät esityksiä näiden olojen parantami-
20823: vetaan tinkimään tuosta mitättömästä avustuk- sesta. Me tulemme lämpimästi niitä kannatta-
20824: sesta, joka lakivaliokunnassa on tehty. Suuri maan.
20825: valiokunta on siitä alimman rajan poistanut. ,Jos Kun lakivaliokunta on asettanut näille aviot-
20826: tahdomme, että tällä lailla jotakin saadaan ai- tomille lapsille avuksi uskottuja miehiä olisin
20827: kaan, niin silloin on välttämätöntä minusta, että ollut sillä kannalla, kuin oli lainvalmistelukunta,
20828: alin raja, jonka alle tämä avustus ei saa mennä, että nämät olisivat lasten hoidonneuvojain ni-
20829: on laissa määrättävä. Sillä meillä on monet su- mellä ja muodostaisivat lautakunnan, mutta kun
20830: rulliset kokemukset siitä, minkälaiset ovat ne vai- enemmistö valiokunnassa oli uskotunmiehen ni-
20831: vaisavut, joita meillä annetaan köyhille tarvitse- men kannalla, niin näistä tulee jonkunlaisia kun-
20832: ville. Tässä on vielä nimenomaan laissa säily- nallisia virkamiehiä. Minua peloittaa, että heis-
20833: tetty se määräys, että naisen tulee olla sen avun tä tulee liian virallisia virkamiehiä, sellaisia, että
20834: tarpeessa. Siis on kunnan viranomaisten tulkit- sitä tarkoitusta, mikä on aijottu saada, ei niillä
20835: tava, onko nainen sen tarpeessa. Olemme usein saavuteta. Ylipäänsä niin kauan kuin meillä on
20836: nähneet, miten kunnan viranomaiset tämän tar- kunnallinen äänioikeus sellaisena kuin se nyt on,
20837: peen tulkitsevat. Mennään työläiskotiin, jossa niin tulee sellaisia valituksi, että köyhät syn-
20838: mies on ollut monet kuukaudet sairaana, mutta nyttäjät, raskauden tilassa olevat nuoret naiset,
20839: äiti on koettanut, kurjuudesta ja puutteesta huo- eivät uskalla näitä lähestyä. Sen tähden olisi
20840: limatta, pitää huoneensa ja lapsensa puhtaana. minusta tärkeätä, kun näitä ruvetaan kunnissa
20841: Nyt tulevat kunnan viranomaiset sinne ja sa- asettamaan, että näiksi tulisi enemmän naisia.
20842: novat: Teillähän on niin hyvännäköistä ja puh- Sitten olen vielä sitä mieltä, että nämät olisivat
20843: dasta. Jos nähdään kahvipannu vielä hellillä, valittavat määräajaksi eikä niin pitkäksi ajaksi
20844: niin sanotaan: Teillähän on .kahviakin, ette te kuin virkamies. Sillä jos hän on toimeensa sopi-
20845: mitään tarvitse. Monia muitakin on määritelmiä. maton ja on määräajaksi valittu, niin hänet voi
20846: Suuressa puutteessa oleva jätetään avutta ja yli-. eroittaa. Tässä on kyllä laissa määrätty, että
20847: päänsä, jos heille annetaan avustusta, on se niin uskotun miehen voi erottaa, jos tämä tekee jonkun
20848: mitättömän pikkuinen, ettei sillä turvata pitkälti. rikkomuksen, mutta hän voi olla välinpitämätön,
20849: Jos siis tahdomme, ettei aviottomia lapsia niin joka ei välitä asiasta eikä niiden asemasta, joiden
20850: paljon kuole, vaan että heistä saataisiin terveitä asiaa hän on pantu ajamaan. Niin ollen olisi
20851: yhteiskunnan jäseniä, on minusta välttämätöntä, minusta parempi, että nämät henkilöt valittai-
20852: että tässä se alin raja pysytetään minkä lakiva- siin määräajaksi. En saanut valiokunnassa eh-
20853: liokunta on tehnyt. Minä tulen silloin kuin siitä dotukselleni kannatusta, joten se jäi siellä vas-
20854: tulee yksityikohtainen käsittely, tekemään saman talauseeseen ottamatta.
20855: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus.
20856:
20857:
20858: Ikäraja alennettiin suuressa valiokunnassa ja Semmoista kaipaa esimerkiksi 2 § :ssä, joka
20859: täällä on vielä tahdottu sitä alentaa. Onhan mielestäni on paremmin onnistunut sekä toisessa
20860: määrä, että 15 vuoteen on muka vanhemmalla että kolmannessa vastalauseessa. Tässä pykä-
20861: määrä elättää lastaan, mutta tiedämme, että jo- lässä puhutaan niistä luottamushenkilöistä, jotka
20862: kainen avioliitossa oleva vanhin, kellä vähäise.ri- kunta asettaa avustamaan naimattomia äitejä"
20863: kin on tilaisuutta, koettaa kasvattaa ja hoitaa ja heidän lapsiaan. Toinen näistä avustajista
20864: lastaan niin kauan kotona kuin mahdollista. Kun ei mielestäni ole saanut onnistunutta nimitystä,
20865: vielä on pysytetty 9 §:ssä se momentti: että sitä kun on kutsuttu ,uskotuksi mieheksi". Tä-
20866: jos lapsi, ennenkuin on tähänkään ikään tullut, mä sanonta on varsin kömpelö, ja tulee kömpe-
20867: saa toimeentulonsa, niin voidaan tämäkin elatus- lyys varsinkin ilmi semmoisessa pykälässä kuin
20868: apu vähentää, niin on tämä määräys jo niin pal- l2 :ssa, jossa puhutaan ,lapsen uskotusta miehes-
20869: jon huononnettu suuressa valiokunnassa, että tä". Olisi ollut suotavaa, että valiokunta olisi
20870: tuntuu kerrassaan oudolta. Olisi luullut, että keksinyt onnistuneemman sanan tätä käsitettä
20871: kansan eduskunta, joka on niinkin kansanvaltai- varten. Valiokunnan mietinnössä kyllä selite-
20872: sesti kokoonpantu, kun se tällaisissa oloissa laatii tään, että näihin toimiin voidaan myöskin valita
20873: parannusta, laatisi sen sellaiseksi, että siitä tu- naisia ja että suotavaa on, että semmoisiakin vali-
20874: lisi todellakin jonkunlaista hyvää. taan. Mutta jos lakiin tulee semmoinen nimi-
20875: Yksityiskohtaisessa käsittelyssä teen ehdo- tys kuin ,uskottu mies", on sangen luultavaa,
20876: tuksia muutamiin kohtiin. että monessakin maalaiskunnassa, jossa luonnolli-
20877: sesti ei ole käytettävänä tämän mietinnön perus-
20878: Ed. Hu l t i n: Tänään päiväjärjestyksessä teluja, käsitetään asia niin, että ainoastaan mie-
20879: olevat kaksi eduskuntaesitystä aviottomista lap- hiä voidaan toimeen valita. Tulen senvuoksi yk-
20880: sista tarkoittavat parannuksen aikaansaamista sityiskohtaisessa käsittelyssä tekemään lisäehdo-
20881: alalla, jolla läpi vuosisatojen on vallinnut mitä tuksen tämän asian selvittämiseksi.
20882: suurimpia epäkohtia ja huutavaa vääryyttä. Pa- 8 §:ssä on minusta myös onnistumaton mää-
20883: nen tyytyväisyydellä merkille, että tämä mie- räys se, että siinä sallitaan suorittaa elatusapu
20884: tinnössä peittelemättä ja myötätuntoisuudella lapselle kaikki tyyni kerrallaan. Luulen, että
20885: tunnustetaan. Vallitsevista epäkohdista ja vää- tämä ei tule viemään hyviin tuloksiin. Ensinnä-
20886: ryydestä on ensi sijassa tullut kärsimään nais- kin sen perusteella maksu epäilemättä käytän-
20887: sukupuoli, naimattomat äidit ja heidän viattomat nössä yleensä tulee määrätyksi liian pieneksi ja
20888: lapsensa, mutta välillisesti monella muotoa koko toiseksi sangen usein saattaa tapahtua, että hol-
20889: yhteiskunta. Siitähän tarjoo meille monta to- hooja, ja myöskin äiti, jos hän on lapsen holhoo-
20890: distusta rikosasiain tilasto, vaivaishoito- ja kuole- jana, tulee käyttäneeksi rahat, ilman tarpeellista
20891: vaisuustilasto. En puolestani usko, että nyt eh- säästäväisyyttä, niin että ne ennen aikojaan ku-
20892: dotetut lainmuutokset kykenevät saamaan aikaan luvat loppuun. Minäkin valitan sitä, että suuri
20893: läheskään perinpohjaista asiaintilain parannusta. valiokunta on §:stä 18 poistanut määräykset sii-
20894: Siihen vaaditaan ei vain lain pakoittavaa voimaa tä, mikä tulee olla sen elatuksen ja apumaksun
20895: vaan myöskin yhteiskunnallisten, siveellisyys- ja vähin määrä, joka kunnan tulee suorittaa.
20896: kunniakäsitteiden uudistusta. Mutta ehdotetut Täällä on eräs aikaisempi puhuja, edustaja Tu-
20897: muutokset käyvät vakuutukseni mukaan kuiten- likoura, valittanut, että tämä lakiehdotus suosii
20898: kin oikeaan suuntaan. aviottomia lapsia enemmän kuin mitä lainsää-
20899: Valiokunnan mietinnön asetan useimmissa koh- däntö yleensä nykyään suosii aviolapsia. Lau-
20900: din vastalauseiden edelle ja myöskin niiden ehdo- sunnossaan hän asettui etupäässä kunnallismie-
20901: tusten edelle, jotka suuri valiokunta on tehnyt. hen kannalle. Otaksun että hänellä on suuri ko-
20902: Suuressa valiokunnassa oikeastaan vain yhdessä kemus kunnallisasioitten hoidossa, mutta juuri
20903: kohden, nim. 11 §:n suhteen, on parannus tapah- näin ollen minä ihmettelen hänen lausuntoaan,
20904: tunut. Mitä tulee lakivaliokunan laatimaan eh- sillä minun käsitykseni mukaan käsiteltävänä
20905: dotukseen, ei se ole varsin seikkaperäinen. Siinä oleva laki, jos se tulee voimaan, päinvastoin on
20906: on harvempia määräyksiä kuin useissa ulkomaa- oleva omiansa vähentämään kuntien kustannuk-
20907: laisissa, samaa asiaa koskevissa laeissa. Mutta sia ja sitä huolenpitoa, jonka kuntien ainakin
20908: ehkä onkin tarpeellista saada ensin jotain koke- tulisi antaa turvattomille aviottomille lapsille.
20909: musta tällä alalla, myöhemmin voitanee lain mää- Tiedämmehän, että Suomen kunnissa on noin
20910: räyksiä lisätä. En voi olla kuitenkaan huoma- 4,000 aviotonta lasta suorastaan kuntien elätet-
20911: uttamatta muutamia kohtia, joissa mielestäni oli- tävänä, ja sitä paitsi koko joukko naimattomia
20912: si ollut tarkempia määräyksiä tarpeen. äitejä saa apua lastensa elättämiseksi. Luonnol-
20913: 388 M~anantaina 7 p, huhtikuuta.
20914:
20915:
20916:
20917: lisesti tulevat kuntien kustannukset vastedes luvussa on erinäisten säännösten joukossa maa-
20918: huojentumaan sen kautta, että tämä laki tarjoo räyksiä siitä, mitenkä on meneteltävä, jos aviot-
20919: keinoja, millä näitten lasten isät veivoitetaan ja toman lapsen isä muuttaa maasta pois. Ehdote..
20920: pakotetaan avustamaan sekä lapsia että heidän taan, että silloin lapsen holhoojan on huolehdit-
20921: äitejään. Joka tapauksessa jääpi aviottomain tava siitä, että elatusapua lapsen eduksi saadaan
20922: lasten asema siitä huolimatta koko joukon huo- hänen omaisuudestaan ulosmittaamalla tai muul-
20923: nommaksi aviolasten tilaa, vaikkapa tepsisivät- la toimenpiteellä. Useimmissa tapauksissa lie-
20924: kin kaikki ne keinot, jotka tässä lakiehdotuksessa nee semmoisella Ameriikkaan siirtyvällä sangen
20925: esitetään. vähän omaisuutta.. Mutta Tanskassa pidetään
20926: 12 § :ssä on 2 momentissa määräys, että papin huolta siitä, että tämmöinen isä, jolla on ela-
20927: tai eriuskolaisseurakunnan johtajan, jolle on teh- tusvelvollisuus, ei ylipäänsä saa muuttaa maasta
20928: ty ilmoitus aviottoman lapsen syntymästä, tu- pitemmäksi aikaa, ellei hän aseta takuuta siitä
20929: lee antaa siitä tieto holhouslautakunnalle sekä että hän tulee suorittamaan sitä elatusta, mikä
20930: äidin nimestä että myöskin isän nimestä ja koti- on hänen maksettavaksensa määrätty. Hän voi
20931: paikasta. 'l'ässä suhteessa Norjassa laaditussa asettaa persoonallisen takuun ja takuumiehet
20932: samaa koskevassa lakiehdotuksessa ehdotetaan, silloin vastaavat siitä, että maksut tulevat suo-
20933: että myöskin äitiä synnytystilaisuudessa avusta- ritetuiksi. Siinäkin tapauksessa, että isä siirtyy
20934: neen lääkärin ja kätilön tulisi antaa semmoinen pois toiselle paikkakunnalle, tanskalainen laki
20935: ilmoitus määräaikana. Samoin myöskin siellä ryhtyy varokeinoihin siihen nähden että saadaan
20936: tavataan ehdotus, että, jos lapsi annetaan vieraan kannetuiksi ne apumaksut, jotka hän on vel-
20937: hoitoon, siitä olisi lyhyen ajan kuluessa annetta- voitettu suorittamaan. Tanskalaisessa laissa on
20938: va tieto holhouslautakunnalle, samoin jos hoita- lisäksi sekä äidillä että holhoojalla oikeus vedota
20939: ja muuttaa asuntoa tai jos lapsi kuolee. Voidaan poliisin apuun isän olinpaikan selville saami-
20940: kyllä ajatella, että tällaiset määräykset otetaan seksi. Tässä lakiehdotuksessa ainoastaan sano-
20941: yleiseen lastenhoitolakiin, jota yhä odotamme, taan, että haastemiestä voidaan palkkiota vas-
20942: mutta kyllä ne ollsivat olleet paikallaan myös- taan käyttää tietojen saattamiseen isälle. Mut-
20943: kin tässä lakiehdotuksessa. Kuitenkin on vai- ta kuinka käy jos tämä on lähtenyt pois paikka-
20944: keata asian nykyisessä vaiheessa tehdä nimeno- kunnalta?
20945: maista ehdotusta tämmöisten määräysten ottami- Huolimatta kaikista puutteista lakiehdotus
20946: sesta esillä olevaan lakiehdotukseen, koska se semmoisena kuin se esiintyykin sisältää suuren
20947: voisi saattaa koko tämän lainsäädäntötoimenpi- edistysaskeleen voimassa olevaan lainsäädäntöön
20948: teen vaaraan, jonka vuoksi en katso voivani näi- verraten.
20949: tä ehdotuksia tuoda esille yksityiskeskustelussa.
20950: Esitysehdotuksessa ehdotetaan, että se apu, Ed. R o s e n q v i s t: Då jag inom lagutskot-
20951: minkä kunta antaa naimattomalle äidille ja hä- tets borgerliga grupp i denna fråga represente-
20952: nen lapselleen on perittävä lapsen isältä ja on rar venstern, representerar hvad man måhända
20953: hänelle laskettava vaivaisavuksi. Niinkuin ai- skall kalla radikalismen, eller i bästa fall en i
20954: kaisemmin huomautin, joutuvat kunnat nykyään moinen sväfv~nde idealism, som förlorat kontak-
20955: makSamaan sangen suuria summia aviottomain ten med verkligheten och lifvets realiteter, kan
20956: lasten hoidosta mutta on merkille pantava, että det väl icke anses opåkalladt, om jag redan här
20957: vaivaishoitohallitukset hyvin harvoissa tapauk- under den allmänna diskussionen med några ord
20958: sissa yrittävätkään saada lasten isiltä perityiksi klargör min allmänna ståndpunkt.
20959: takaisin ne rahat, jotka he ovat suorittaneet hei- Den hufvudsynpunkt, från hvilken detta och
20960: dän lastensa elatukseksi. Tämän uuden lakieh- liknande lagförslag enligt min mening bör be-
20961: dotuksen kautta tässä kohdin ehkä saadaan jo- dömas, är icke barmhertighetens utan rättfärdig-
20962: tain muutosta aikaan. Mutta sekin lopullisesti hetens. Vill man uttorka de sociala sumpmarker-
20963: riippuu sangen paljon kuntien ja vaivaishoito- na, vare sig dessa sumpmarker i sin helhet eller
20964: hallitusten toimeliaisuudesta. Tanskalaisessa enskilda kärr, är det icke nog att i likhet med
20965: laissa ei tyydytä ainoastaan siihen, että isä vel- den barmhertige samariten gjuta vin och olja
20966: votetaan elatusavun maksamiseen, siinä myös i såren, utan man måste· i främsta rummet med
20967: säädetään, jos isä kieltäytyy maksamasta avus- rättfärdig hand söka aflägsna orsakerna, söka
20968: tusta, erinäisiä pakkokeinoja hänen pakottami- omskapa de förhållanden, hvilka slagit såren.
20969: seksi siihen. Laki menee niin pitkälle että se Barmhertighet är, har man sagt, nödvändig så-
20970: säätää erinäisissä tapauksissa vankeusrangais- som rättens fullkomning, men den duger icke så-
20971: tusta suoranaisesta niskoittelusta. Neljännessä som dess bekvämare surrogat.
20972: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasteu elatus. 389
20973:
20974:
20975: Man uppfattar ock, synes det mig, syftet med rat i familjeintressenas namn. Kvinnans fri-
20976: ifrågavarande lagförslag på ett ensidigt och yt- görande har man likaledes motsatt sig under åbe-
20977: ligt sätt, om man söker reformens kärna däri, ropande af familjens väl. Också yrkandena på
20978: att god och tillräcklig näring under de första aflägsnande af undantagslagstiftningen beträf-
20979: lefnadsåren beredes åt de utom äktenskapet födda fande den klass af barn, hvarom här är fråga,
20980: barnen. Detta är visserligen nödvändigt, ty så- har man motsatt sig i namn af äktenskapets
20981: som erfarenheten från alla Iänder visat, är anta- helgd. Korteligen, människor, särskildt kvin-
20982: let döda under de första lefnadsåren vida större nor och barn, hafva offrats i namn af höga och
20983: inom denna grupp af barn än bland de inom äk- heliga institutioners helgd.
20984: tenskapet födda. Men vid sidan af detta faktum Det är sant, att hela historien genomgås af
20985: står ett annat icke mindre betänkligt, står det ett vidt utbredt offerväsen. Det är icke endast
20986: faktum, att äfven antalet af dem, som i lifvet i våra banker, som vi få betala för andra, vare
20987: moraliskt gått under, är vida större bland de sig vi skrifva rakt eller på tvären. Det är icke
20988: utom äktenskapet födda än bland de inom äkten- endast här som den satsen gäller: en för båda
20989: skapet födda. Siffrorna från våra fängelser, och båda för en. Men det finnes offer, som icke
20990: siffrorna rörande prostitutionen m. m., visa i det- äro tillåtna. Den för mig högsta auktoriteten
20991: ta afseende, huru saken förhåller sig. Orsaken i historien har infört en grundsats, en grundsats
20992: häri ligger i den brist på uppfostran, i den brist icke såsom en teoretisk sats, utan såsom en lef-
20993: 'På en kärleksfull omvårdnad, som varit utmär- vande personligt konkret verklighet, en grund-
20994: kande för dessa barns lif. Men den ligger äfven sats, som långt senare formulerats så: Behandla
20995: i det nedtryckta sociala läge, hvari den allmän- aldrig människan i dig själf eller i andra såsom
20996: no opinionen och lagstiftningen hållit dem. På medel. Denna grundsats förbjuder hvarje offer
20997: grund af detta läge hafva de i lifvets kamp af människa och människovärde. Och de insti-
20998: saknat det stöd, som i regeln kommit andra till tutioner, som för sitt bestånd, för att' kunna
20999: del. Därför hafva så många af dem moraliskt upprätthållas, kräfde dylika offer, dessa insti-
21000: gått under. Vill man nu aflägsna orsakerna tutioner kunna icke göra anspråk på att vara
21001: till det onda, är det icke nog med att bereda gudomliga.
21002: dessa barn tillräcklig och god näring; äfven för- De principiella punkter, kring hvilka menin-
21003: äldra-ansvaret, särskildt fadersansvaret, måste garna i detta och det följande lagförslaget hafva
21004: skärpas och på undantagslagstiftningen måste knutit sig, gälla frågan om flera lägersmän kun-
21005: göras ett slut. na åläggas att betala underhåll åt ett utom äk-
21006: Man skall måhända säga, att lagstiftningen - tenskapet födt barn, gäller frågan om arfsrätt,
21007: förmår så litet, och det är rätt: lagstiftningen särskildt arfsrätt efter fadern och fädernefrän-
21008: är icke något universalmedel; den förmår icke der, frågan om konstaterande af faderskap, frå-
21009: allt, långt ifrån allt, men den har dock, äfven gan, huruvida barn, födda utom aktenskapet, till
21010: den, en betydelsefull mission. Förändringar på män, hvilka äro gifta, skola ställas i ett undan-
21011: lagstiftningens område framspringa, eller böra tagsläge eller icke. På dessa principfrågor an-
21012: framspringa ur ett renadt och fördjupadt rätts- ser jag mig dock icke nu böra ingå. De behancl-
21013: medvetande, och där lagar på detta sätt komma las lämpligast i samband med respektive para-
21014: till stånd, äro de i sin tur egnade att rena och grafer i lagförslagen. J ag har med detta utta-
21015: fördjupa det allmänna åskådningssättet, den all- lande endast velat klargöra, att det icke varit
21016: männa opinionen, att frigöra denna från skad- en tillfällig känslostämning, som dikterat min
21017: liga fördomar. ståndpunkt i denna fråga, utan att den är konse-
21018: Det är en vanlig företeelse på de sociala re- kvensen af en genomtänkt lifsåskådning.
21019: formernas område, att man möter yrkande på
21020: reformer därmed, att man säger: ,Hvad blir Ed. La p v et e 1 ä i ne n: Kun näitä esityk-
21021: följden? De moderna ideerna kunna i och för siä, jotka koskevat aviottomien lasten oikeusase-
21022: sig vara riktiga, men till hvilka följder leda de, man parantamista, lähdettiin käsittelemään laki-
21023: till hvilka följder särskildt med afseende å höga valiokunnassa, niin yleinen mielipide oli se, että
21024: och betydelsefulla institutioner?" Redan i an- nämä lapset on kohotettava samaan asemaan avi-
21025: tiken försvarades slafveriet därmed, att det var ollisten lasten kanssa, ja oltiin yksimielisiä
21026: nödvändigt för de fria medborgarena, de egent- siitä että tämä perustuu yleiseen oikeustajun-
21027: liga människorna, för att de skulle kunna föra taan. Nykyinen oikeustajunta on jo kehittynyt
21028: ett människovärdigt lif. Prostitutionen, den siihen määrään, että se tunnustaa nämä lapset
21029: reglementerade prostitutionen har man försva- yhdenarvoisiksi aviollisten lasten kanssa silloin,
21030: 51
21031: 390 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
21032:
21033:
21034: kun kerta isyys on todettu. Tätä perustetta on, lisuuden, mikä valiokunnan mietinnössä ehdote-
21035: niinkuin täällä ed. Yrjö-Koskinen sanoi, pidetty taan, tulla laiksi.
21036: johtolankana näitä lakeja laadittaessa ja tästä ei Sitten on ed. Tulikoura myöskin huomauttanut
21037: olekaan ollut juuri mitään erimielisyyttä ole- siitä epäjohdonmukaisuudesta kunnan varojen
21038: massa. Mutta niistä tavoista, joilla tämä kohot- suhteen, kun kunnan varoja käyttää vaivaishoito-
21039: taminen tapahtuu, on ollut erimielisyyttä täällä- hallitus ja kunnan kassa on eri kassa. Minun luul-
21040: kin ja osaksi myöskin lakivaliokunnassa. Eri- lakseni ovat myöskin vaivaishoitokassojen varat
21041: tyisesti on täällä ed. Tulikouraa harmittanut se kunnan varoja, joten tämä on sellainen järjestely-
21042: seikka, että tässä kohotetaan tavallaan edulli- asia, jonka kunta voi järjestää ilman mitään eri-
21043: sempaan asemaan aviottomat äidit kuin aviolli- tyistä toimenpidettä Iainlaatijan puolelta. Vai-
21044: set. Mutta kun se nyt kerta perustuu siihen ylei- vaishoitovarat ovat kunnan varoja, kunnan kassa
21045: seen oikeustajuntaan, joka on hyväksyttävä, niin myös kunnan varoja, joten sekään puoli ei ole
21046: minusta ei ole silloin mitään syytä olla kohotta- niin painava kuin ed. Tulikoura tahtoo uskottaa.
21047: matta näitä edes jossakin pikkuisessa kohdassa Kuten sanoin, minä ainoastaan siinä toivossa
21048: edelle aviollisia äitejä. Kun tuo kerta perustuu luovun vastalauseesta, että lakivaliokunnan mie-
21049: yleiseen oikeustajuntaan, onko silloin mitään tintö hyväksytään niillä muutoksilla, joita nel-
21050: syytä jättää ne kohottamatta, joskin vanhentu- jännessä vastalauseessa esitetään.
21051: neitten lakien ja vanhentuneitten olojen mukaan
21052: edelleenkin vielä nämä aviolliset äidit ovat siinä Ed. J. W. Latvala: Esilläolevan asetuseh-
21053: kurjassa asemassa, missä ne nykyään ovat. dotuksen käsittelyssä on esiintynyt eri mielipi-
21054: Kun tällainen periaate tunnustettiin, niin mi- teitä, m. m. siitä, kuinka korkealle olisi määrät-
21055: nusta näytti johdonmukaiselta, että nämä asetus- tävä se ikäraja, johon mennessä isän ja äidin
21056: ehdotukset, jotka nyt ovat jaettuna kahteen osaan, aviottomain lasten elatuskustannusten suorittami-
21057: olisivat' olleet yhdistettävät yhteen, ja siinä tar- nen tapahtuu. Lakivaliokunnan mietinnössä on
21058: koituksessa minäkin kirjoitin sen vastalauseen ehdotettu 18 vuotta, joka minunkin mielestäni
21059: alle, jossa nämä asetusehdotukset ehdotetaan yh- olisi ollut paikallaan. Mutta suuri valiokunta on
21060: distettäviksi. Kun nyt kumminkaan enää käy- alentanut tämän ikärajan 16 vuoteen ja tänä il-
21061: tännöllisistä syistä ei voi olla mahdollista pysyä tana on täällä edustaja vapaaherra E. S. Yrjö-
21062: kiinni siinä ehdotuksessa, joka merkitsisi sitä, että Koskinen mennyt siitäkin vielä alemmaksi nim.
21063: nämä asetusehdotukset tulisivat tällä kertaa ta- 15 ikävuoteen. On vastustettu elatusavun anta-
21064: petuiksi, eli toisin sanoen, että mitään positii- mista aviottomille lapsille 18 vuoteen asti sillä
21065: vista tulosta näitten asioitten käsittelystä ei olisi, väitteellä, että aviolapsienkin täytyy usein jo 15
21066: täytyy minunkin luopua siitä ehdotuksesta, mikä vuotiaina ja jo nuorempinakin elättää itseänsä,
21067: kuudennessa vastalauseessa on tehty näitten yh- joten siis nämä viimeksimainitut joutuisivat muka
21068: distämisestä. Mutta se luopuminen tapahtuu huonompaan asemaan kuin aviottomat. On kyllä
21069: siinä toivossa, että lakivaliokunnan mietintö hy- totta, että usein täytyy aviolasten elättää itseään
21070: väksytään niillä muutoksilla, joita neljännessä noin nuorina, jopa nuorempinakin. Se tapahtuu
21071: vastalauseessa ehdotetaan. Täällä ed. Tulikoura nim. silloin, kun puutteenalaiset vanhempansa ei-
21072: pelkäsi kovasti niitä kustannuksia, mitkä kunnille vät heitä jaksa elättää. Mutta vaikkakin on näin
21073: näistä johtuvat, jopa siihen määrään, että nämä valitettavasti asianlaita, niin ei suinkaan sovi
21074: tekevät vastenmieliseksi koko lain hyväksymisen. tätä asiaintilaa asettaa miksikään mittapuuksi,
21075: Mutta on otettava huomioon, että kun pannaan silloin kun aijotaan saada parannusta aviottomain
21076: velvollisuuksia kunnille, niin kunta jo valitessaan lasten oloihin. Häpeäksi on joka tapauksessa ny-
21077: .ia järjestäessään näitä hoitotoimia koettaa pitää kyiselle yhteiskunnalle, kun se keskuudessaan
21078: silmällä sitä, että nämä hoitomiehet ja hoitonai- yleensä sallii sellaista asiaintilaa, että sangen
21079: useiden jäsenten täytyy jo 15-16 vuotiaina, jopa
21080: set tulevat sellaisia, jotka koettavat mahdollisen nuorempinakin heikoilla, kehityttämättömillä voi-
21081: mukaan toteuttaa myöskin sitä periaatetta, että millaan kokonaan ansaita elatuksensa, samalla
21082: isä etusijassa tulee vastaamaan näistä seurauk- kun toiset onnelliset miekkoset saavat osakseen
21083: sista. Silloin ei minun mielestäni kunnan rasi- mitä hellintä hemmoittelua 20 vuotiaiksikin asti.
21084: tus tässä tule niinkään suureksi. Päinvastoin olisi Tämä on, sanon minä, häpeäksi nykyiselle yhteis-
21085: laita, jos kunnalla ei ole sellaista velvollisuutta, kunnalle. Tulisihan meillä toki olla päämääränä
21086: joka pakoittaa sitä valvomaan, että isä etusijassa saada aikaan olevissa oloissa sellainen parannus,
21087: on vastuunalainen. Kun näin on asia, niin ei ol- että nuoret yhteiskunnan jäsenet saisivat kasvaa
21088: lenkaan minua pelottaisi antaa sen korvausvelvol- ja kehittyä luonnonvaatimusten mukaan ilman lii-
21089: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 391
21090:
21091:
21092: karasitusta ja kaikin puolin asianmukaisella hoi- että eduskunta hyläten suuren valiokunnan ehdo-
21093: dolla siihen asti, kunnes he todella ovat saavut- tuksen, hyväksyy sen ikärajan, minkä lakivalio-
21094: taneet sellaisen voiman ja työkyvyn, että heille kunta on ehdottanut, nimittäin 18 vuotta siksi
21095: ilman henkistä .ia rumiillista vaaraa voidaan jät- ikärajaksi, johon mennessä isä äidin ohella on
21096: tää velvollisuudeksi itsensä hoitaminen ja elättä- velvollinen suorittamaan kustannuksen avioliiton
21097: minen. Tällainen aste nuorukaisen ijässä on tus- ulkopuolella syntyneen lapsen elatuksesta.
21098: kin ilman vahinkoa mahdollinen ennen 18 ikä- Sitten on myös väittelyä ollut elatuskustan-
21099: vuotta. Tähän suuntaan meillä tulee olla pyrki- nusten määräämisestä molempien vanhempain
21100: mys. Senpätähden ei tässä siis ole mitään joh- elinehtojen perusteella. On lakivaliokunnan eh-
21101: donmukaisuutta, vaikka aviottomain lasten ela- dotuksessakin määritelty, että elatuskustannuk-
21102: tuksen turvaamisesta pidettäisiinkin huolta 18 sen suuruus määrättäisiin molempien vanhempain
21103: ikävuoteen asti. elinehtojen perusteella ja suuri valiokuntakin on
21104: Sitäpaitsi on otettava huomioon, että aviolasten hyväksynyt tämän. Minä olen kuitenkin vastus-
21105: suhde vanhempiinsa on sentään koko joukon toi- tanut sitä periaatetta, että kustannuksen suuruus
21106: senlainen kuin aviottomain lasten. Edellisten olisi määrättävä molempien vanhempain elämän
21107: vanhemmat katsovat useimmiten vielä noiden ehtojen perusteella ja yhdyn kannattamaan sitä
21108: määräikävuosienkin jälkeen jonkunlaiseksi vält- ajatusta, mikä on lausuttu lakivaliokunnan mie-
21109: tämättömäksi velvollisuudekseen pitää huolta lap- tintöön liitetyissä neljännessä ja myöskin kuu-
21110: sistaan. Heillä on siinäkin tapauksessa, etteivät dennessa vastalauseessa. Useimmissa tapauksissa
21111: voi heitä enää kokonaan elättää vielä myöhem- voidaan paremmassa asemassa olevaa vanhinta,
21112: minkin ikäänkuin hellemmät tunteet noita avio- jollaisena tavallisemmin on lapsen isä, pitää en-
21113: lapsia kohtaan ja sen vuoksi pitävät he näistä suu- simäisenä aiheuttajana aviottoman lapsen synty-
21114: rempaa huolta vapaasta tahdosta vielä myöhem- miseen. Siis hän jo senkin perusteella on velvol-
21115: pinäkin ikävuosina. A viottomat lapset päinvas- linen pitämään päähuolen lapsen elatuskustan-
21116: toin ovat useimmin enemmän orvon- tai syrjäi- nuksista. Useimmissa tapauksissa isä on varak-
21117: sessä asemassa, jonka tähden on sangen vähän kaampi tai ainakin paremmassa taloudellisessa
21118: edellytyksiä, että heidän vanhempansa heistä asemassa kuin äiti. Viimeksi mainittu on tavalli-
21119: enää myöhempinä vuosina pitäisivät niin hellää sesti varaton palvelijatar tai köyhän työläisen ty-
21120: ja hyvää huolta kuin aviolapsista, jotka viimeksi- tär, jota vastoin mies voi olla esimerkiksi varak-
21121: mainitut yhdistävät vanhempia molemminpuoli- kaan taiollisen poika, jonka elinehdot saattavat
21122: silla perhesiteillä. Aviottomathan kuuluvat yk- olla paljon vaativammat ja komeammat, äidin
21123: sinomaan vain joko isän tai äidin omiksi eivätkä taas aivan yksinkertaiset ja vaatimattomat. On
21124: missään tapauksessa tule saamaan suhteellisesti siis oikeus ja kohtuus, että lapsen elämänehdot
21125: niin täydellistä ja jakamatonta huoltamista osak- ja kasvatuskustannukset lasketaan tuon varak-
21126: seen, kuin aviolliset, joihin molempien vanhem- kaamman vanhemman eli isän elämänehtojen mu-
21127: pien yhteiset tunteet ja hellyys kohdistuu. - Ole- kaan, varsinkin, koska juuri hän on, kuten sa-
21128: tus, että 16-vuotias saattaa ja voi jo itsensä joten- noin, tuon aviottoman lapsen syntymisen aiheut-
21129: kin hyvin elättää, perustuu vanhaan porvaril- taja, useimmissa tapauksissa ainakin. Vaatiihan
21130: liseen katsantokantaan ja totuttuun as1am sitä jo tuon varakkaamman vanhemman oma si-
21131: tilaan. Nykyisessä yhteiskunnassa tällaista veellinen arvo. On väitetty, muun muassa suuri
21132: kylläkin tapahtuu monen näin nuoren työn- valiokunta on sitä väittänyt, että molempien van-
21133: tekijän ruumiillisen ja henkisen terveyden ja hempien keskimääräisen varallisuussuhteen mu-
21134: todellisen elämän ilon kustannuksella. Sellais- kaan yhteinen aviopesäkin perustetaan. Tokko-
21135: ta tapahtuu nimittäin pakosta, kun työnan- han tuo kuitenkaan pitänee paikkaansa. Eiköhän
21136: tajain riistojärjestelmän takia työntekijät ei- päinvastoin rikkaamman aviopuolison vaatimus-
21137: vät kunnolla voi perhettään elättää, vaan täy- ten ja elämänehtojen mukaan perheolot sentään
21138: tyy heidän lastensakin jo varhaisessa nuoruudes- muodostune, joten siis kyllä aviottomat lapsetkin
21139: saan itse ansaita elatuksensa. Mutta tällaiselle tulevat kasvatetuiksi paremmassa taloudellisessa
21140: nurinkuriselle asiain tilalle ei ole annettava kan- asemassa olevan vanhemman elämänehtojen pe-
21141: natusta edes sillä, että määritellään aviottomat rusteella. Tämän vuoksi minä myöskin toivon,
21142: lapset jo 16-vuotiaina tai ennemmin itsensä elät- että eduskunta ottaisi huomioon sen periaatteen,
21143: tämään. Vaatimus, että 16-vuotias nuorukainen mitä on esitetty lakivaliokunnan mietintöön liite-
21144: on jossain tapauksessa kokonaan velvollinen it- tyissä neljännessä ja kuudennessa vastalauseessa,
21145: sensä elättämään, on joka suhteessa aivan epäin- joissa nimittäin vaaditaan, että puheenaolevien
21146: himillinen, kohtuuton ja ankara. Siis minä toivon, elatuskustannusten suuruus määrättäisiin parem-
21147: 392 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
21148:
21149:
21150: massa taloudellisessa asemassa olevan vanhemman heidän puoleltaan muuta kuin läpikuultavaa tees-
21151: elämänehtojen perusteella. kentelyä. Asia on nimittäin sellainen, että ne
21152: työväestön onnettomat lapset, jotka ovat synty-
21153: Ed. Lilius: Ei ollut aikomukseni käyttää neet ulkopuolella avioliiton ja samoin heidän äi-
21154: puheenvuoroa yleiskeskustelussa. Asian tähänas- tinsä ovat kokeneet vuosisatoja niin syviä kärsi-
21155: tinen käsittely osoittaa aivan selvästi, että miltei myksiä, että olisi aivan väärin, jos köyhälistön
21156: kaikissa eduskuntapiireissä on elävä harrastus edustajain puolelta ei tuotaisi kuuluviin sellaista,
21157: poistaa niitä epäkohtia, jotka nykyään voimassa mikä vastaa heidän ajatuksiansa ja tunteitaan.
21158: oleva lainsäädäntö aviottomista lapsista on syn- Pari meikäläistä puhujaa on jo asiaa valaissut
21159: nyttänyt, ja että myöskin on olemassa yhtä elävä ja osaltansa selittänyt, mitenkä porvarit tämän
21160: harrastus laajoihinkin uudistuksiin tällä alalla. lain perin huonona tahtovat laskea julkisuuteen.
21161: Kun myöskin ne muistutukset, jotka täällä on Minä vielä pyydän viitata muutamiin kohtiin.
21162: erikoiskohtiin tehty, todennäköisesti tullaan uu- Ne erinomaisella tavalla osoittavat, mitenkä itse
21163: simaan erikoiskäsittelyssä, en pidä tarpeellisena asiassa ei porvarien suuresta anteliaisuudesta niin
21164: siinäkään ruveta laajempaan asian käsittelyyn. kovin suuria ropoja lähdekään. Viittaan vain 18
21165: Pyysinkin puheenvuoroa erään edustaja Huo- §: ään esillä olevaa lakiehdotusta. V aliakunta eh-
21166: tarin lausunnon johdosta. Lausunnossaan edus- dottaa siinä, että korvaus, jonka kunta tulisi mak-
21167: taja Huotari sanoi, että lakivaliokunnan porva- samaan siinä tapauksessa, että maksu jälkeenpäin
21168: rilliset jäsenet ovat eroittaneet lakivaliokunnan peritään makaajalta, olisi 15-60 markkaa kuu-
21169: ensimäisessä ja toisessa mietinnössä olevat laki- kaudessa etukäteen. Tämä nyt on se suuri ante-
21170: ehdotukset toisistaan siinä tarkoituksessa, että tä- liaisuus, jota lakivaliokunta näille onnettomille
21171: ten annettaisiin nykyiselle hallitukselle viittaus äideille tarjoo. Sosialidemokraattiset jäsenet ovat
21172: hyljätä toinen, siis tuo jälkimäinen lakiehdotus tehneet hieman kohtuullisemman vaatimuksen,
21173: aviottomien lasten perintöoikeudesta. Tämä väite että apu olisi 30-60 markkaa, mutta ehdutus ei
21174: tehtiin jo lakivaliokunnassa. En olisi uskonut, että ole siellä saanut minkäänlaista kannatusta näiltä
21175: edustaja Huotari olisi pitänyt enää sopivana uu- samoilta porvareilta, jotka täällä ylistävät suurta
21176: sia sitä väitettä täällä eduskunnassa senjälkeen anteliaisuuttaan, hyväntahtoisuuttaan ja asian-
21177: kun on nähnyt, millaisella harrastuksena tätä harrastustaan. Vaan mitenkä nämä samat hyvän-
21178: asiaa porvarillisetkin lakivaliokunnassa ja suu- tahtoiset herrat ovat suuressa valiokunnassa me-
21179: ressa valiokunnassa ovat ajaneet. Edustaja Huo- netelleet? Sillä tavoin että kaiken määräyksen
21180: tarilie jo silloin huomautettiin, mikä asiallinen siitä, kuinka suuri avun tulee olla, ovat pyyhki-
21181: ero on olemassa perhesuhteiden ja perintösuhtei- neet pois, ja vielä tulevat tänne sellaisella mie-
21182: den välillä, että nykyäänkin yleisessä laissa näitä tinnöllä, jossa asiaa aivan kierosti perustellaan!
21183: käsitellään eri kaarissa ja että on asianmukai- Suuren valiokunnan perustelusaa nimittäin sano-
21184: sinta, että tässäkin niitä käsitellään eri asetuk- taan, että ,kun olosuhteet eri paikoin maatamme
21185: sissa. .Jotta edustaja Huotarin lausunto ei pää- melkoisessa määrässä toisistaan eroavat", niin
21186: sisi vastauksetta jäämään pöytäkirjoihin, olen sentähden muka on tämä määrätty avun suu-
21187: katsonut tarpeelliseksi esiin tuoda tämän vas- ruus jätetty pois. Voiko enään rumempaa ja kie-
21188: tauksen tässäkin tilaisuudessa. rompaa tapaa huonon asian perusteluksi esittää!
21189: Tarkoitushan on ollut aivan toinen. Tarkoitus on
21190: saada se apu monessa tapauksessa ehkä muuta-
21191: Ed. P ä r s s i n e n: Kun näyttää niinkuin maksi markaksi kuukaudessa, joka apu olisi aivan
21192: tässä asiassa vallitsisi täällä eduskunnassa suuri samallainen kuin tähän asti annettu mitätön ja
21193: rauhan ja sovinnon henki, aivan kuin rauhan viheliäinen vaivaisapu. Nyt tuodaan asia suu-
21194: henget liitelisivät yläpuolella, ja porvarilliset resta valiokunnasta ja tuodaan tällaisilla perus-
21195: katsovat olevansa tilaisuudessa näyttämään mitä , teilla! Suotakoon minulle sentähden anteeksi,
21196: suurinta humaanisuutta ja niin suurta uudistus- että minun täytyy lausua tämän tosiasian suu-
21197: ten anteliaisuutta, ettei täällä ennen sellaista ole
21198: nähty, niin minä, jota tällainen rauhallisuus tym- resti himmehtävän sitä kaunista kuvaa, minkä
21199: päisee, olen rohjennut tulla virittämään pienen porvariston puhujat ovat tänä iltana koettaneet
21200: riitasoinnun tähän kauniiseen tunnelmaan. (Oi- itsestänsä antaa.
21201: kealta: Se on tavallista!) Kun sitten siirryn seuraavaan 19 pykälään,
21202: Minä nimittäin, vaikka kuulin viimeisen puhu- niin siellä jo suoraan sanotaankin, että eräissä
21203: jan kauniin ylistyshymmin siitä, mitenkä porva- tapauksissa äideille tämä apu tulee vaivaisapuna,
21204: reilla on ollut tässä asiassa elävä harrastus auttaa nimittäin pykälän viimeisessä lauseessa. Voiko
21205: kärsiviä työläisiä, minä sittekään en näe tässä silloin ajatella, että avioton äiti asetetaan ihmis-
21206: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden laRten elatus. 393 .
21207:
21208:
21209: arvossa muitten äitien vertaiseksi, kun häntä Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
21210: tällä tavalla kohdellaan, sillä ei suinkaan tällä
21211: uudistuksella kannata kerskua. P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on
21212: tehty eräitä sellaisia ehdotuksia, jotka tarkoitta-
21213: Ed. Yrjö-Koskinen täällä esitti, että tekeillä vat erinäisten asetusehdotuksen § :ien muuttamis-
21214: oleva lakiehdotus asettaisi eräissä tapauksissa ta, mutta koska tällaisia muutosehdotuksia teh-
21215: aviottoman lapsen aviolapsen edelle, mutta siinä- täessä useinkin on jätetty mainitsematta, minkä
21216: hän on kohtia, että se päinvastoin asettaa hänet §:ien muuttamista on tarkoitettu ja tyydytty vain
21217: huonompaan asemaan. Esim. 4 § :ssä. Siinä ni- viittaamaan johonkin vastalauseeseen, luulen
21218: mittäin 2 momentissa sanotaan, että apu, mikä mahdottomaksi ottaa niitä yksityiskohtaisessa
21219: tulisi annettavaksi, laskettaisiin molempien van- käsittelyssä huomioon ainoastaan nyt käytetty-
21220: hempain elinehtojen perusteella ja jaettaisiin sit- jen puheenvuorojen nojalla. Sen vuoksi kehoitan
21221: ten heidän keskensä. Jos nyt isä on hyvin huo- niitä, jotka ovat sellaisia eri § :iin kohdistuvia eh-
21222: mattavassa yhteiskunallisessa asemassa oleva dotuksia tehneet, uudistamaan ne yksityiskes-
21223: henkilö ja äiti varaton, niin silloin apu tulee tie- kustelun kuluessa sen pykälän yhteydessä, mi-
21224: tysti paljon huonompi tälle lapselle, kuin sille hinkä ne ovat tarkoitetut. Nyt siirrytään asetus-
21225: lapselle, joka samalla miehellä on laillisesta avio- ehdotusta käsittelemään kohta kohdaltaan ja esi-
21226: liitosta. Minä pyytäisin, että edustaja Yrjö-Kos- tetään
21227: kinen kiinnittäisi tähän seikkaan huomiota. Se-
21228: hän jyrkästi kumoo sen, että laki asettaisi nämä 1 §.
21229: aviottomat lapset edelle aviolapsia.
21230: Täällä on vielä niin kauniisti kuvattu, kuinka Tämä §, jonka suuri valiokunta ehdottaa hy-
21231: muka nyt tällä lailla tahdotaan aviotonta äitiä väksyttäväksi sellaisena kuin se on lakivaliokun-
21232: ikäänkuin tukea ja sillä tavalla ollaan erinomai- nan mietinnössä, hyväksytään keskustelutta.
21233: sen hyviä, koska muka hänen syytänsä, sitä seik-
21234: kaa ' että hän muka on syyllinen, ei 2 §.
21235: Tämmöisen katsantokannan katson nntä asian-
21236: .. katsota.
21237: .
21238: omaisia henkilöitä, jotka ovat siinä asemassa, sy- Keskustelu:
21239: västi loukkaavan, enkä voi pitää sitä oikeuden- Ed. Söder h o 1m: Under den allmänna de-
21240: mukaisena. Kun koko samainen ilmiö, avioton batten gjordes emot denna paragraf den erinran,
21241: syntyneisyys on seurauksena yhteiskunnallisista att den står i strid med den kommunala själfsty-
21242: syistä, lukemattomista taloudellisista esteistä, relseprincipen, och detta hänför sig tili den be-
21243: joita nykyoloissa on avioliiton tiellä, säätyra- stämning i paragrafen, att de i 1 § nämnda gode
21244: joista ynnä muista sellaisista seikoista, niin sil- rnännen och förmyndaren skola af kommunerna
21245: loin kaikki tällaiset käsitykset, millaisia täällä antagas, på framställning af förmyndarnämnden,
21246: on lausuttu, herättävät suurta vastenmielisyyttä. bland personer, som äro härtill villiga. Att i
21247: Ja sitäpaitsi, kuka täällä takaa, että nimenomaan detta afseende skulle föreligga ett sådant afsteg
21248: juuri avioton äiti olisi huono lapsensa kasvatta- från själfstyrelseprincipen, som skulle på något
21249: jana. Jos nimittäin verrataan kaikkiin aviolii- sätt skada denna, kan man väl icke med fog påstå.
21250: tossa oleviin tapauksiin sitä kasvatusta, minkä Saken hör egentligen ej till kommunalförvaltnin-
21251: hän antaa, niin kuka takaa että lapsella siinä ase- gen. De personer, som äro ifråga, äro å andra
21252: massa olisi aina huonompi tila. Minä päinvas- sidan ej heller som vanliga förmyndare. Till för-
21253: toin rohkenen uskoa, että moni avioton äiti on myndare utses företrädesvis personer, som stå i
21254: lmnnioitettavalla tavalla omistanut niin suuren något slags direkt relation till barnet. Här kan
21255: rakkauden lapselleen, että se rakkaus, minkä joku detta i regel icke komrna i fråga, utan man måste
21256: toinen avioliitossa oleva äiti ja lapsen isä yhteensä välja ut lämpliga personer bland sådana, som sär-
21257: ovat lapselleen omistaneet, ei vastaa tätä aviotto- skildt egna sig för uppdrag af detta slag, och de-
21258: man äidin yksinään lapselleen omistamaa rak- ras aflöning måste ju också ställas därefter. Här-
21259: kautta. Ja kun tietää vielä, että on paljon rii- till kommer ännu, att, då den korumunala själf-
21260: taisia, onnettomia avioliittoja, jossa ympäristö on styrelseprincipen tillämpas ifråga om funktionä-
21261: lapsen kasvatukselle hyvin epäsiveellinen, niin ei rer, som kommunen tillsätter, så beror det därpå,
21262: pidä luulla, että aina avioton syntyneisyys on att det är personer, som åläggas att ernottaga ett
21263: erinomainen onnettomuus, jota on katseltava eri- visst kommunalt uppdrag. Det lämpar sig icke
21264: koisemmin kuin avioliitossa esiintyvää syntynei- häller i detta fall, ty om man tvingar personer
21265: syyttä. att taga emot uppdrag af detta slag, kornmer det
21266: 394 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
21267:
21268:
21269: icke att utfalla lyckligt. Resultatet blir då icke laita siihen pykälän kohtaan nähden, jossa näi-
21270: sådant, som man med denna lag afsett. den toimihenkilöiden ottaminen eli vaali on jä-,
21271: Då jag nu uppträder emot den reservation, som, tetty kunnan tehtäväksi. Kyseenä oleva toimi ei
21272: oaktadt den ställer sig på utskottsbetänkandets ole mikään kunnallinen toimi, vaan on puhtaasti
21273: grund, dock icke varit tillfredställd med betän- holhousoikeudellinen tehtävä. Näin ollen on ole-
21274: kandet, så vill jag dock nämna, att jag för min massa periaatteellisia syitä, joiden nojalla tätä eh-
21275: del alls icke godkänner ens betänkandet i denna dotusta ei mielestäni ole hyväksyttävä. Sitä
21276: del, utan anser jag den tredje reservationen i detta paitsi puhuvat ehdotusta vastaan myöskin käy-
21277: afseende vara att föredraga. Där har man ställt tännölliset syyt. Kokemus osottaa, että kunta-
21278: sig på den ståndpunkt, att det vore rättens sak kokouksella ei ole sellaisia edellytyksiä, että se
21279: att direkt tillsätta dessa gode män och förmyn- saattaisi toimittaa tällaisen vaalin tarkotustaan
21280: dare, att kommunen icke skulle taga befattning vastaavalla tavalla. Nämä muistutukset kohdis-
21281: med frågan, utan förmyndarnämnden skulle tuvat pykälään yleensä. Mutta sitä paitsi on
21282: komma öfverens med lämpliga personer och muistutettava erikoisesti pykälän kolmatta mo-
21283: ärendet sedan underställas rättens pröfning. En menttia vastaan. Siinä puhutaan sellaisista ta-
21284: sådan åtgärd finner jag för min del vara ovill- pauksista, että kunta laiminlyö tehtävänsä täyt-
21285: korligen att förorda. Ehuru dessa förmyndares tämisen, taikka että oikeus ei hyväksy kunnan eh-
21286: aflöning ej blefve bestämd af kommunen, kan dottamaa henkilöä. Ja näissä tapauksissa myön-
21287: man dock ej säga att dess rätt blefve för nära netään oikeudelle valta määrätä toistaiseksi niin
21288: trädd, ty det är icke fråga om några. större ut- hyvin tuon toimihenkilön palkka kuin itse toimi-
21289: gifter, med hvilka kommunen skulle bli betun- henkilö. On mielestäni selvää, että tämä tällai-
21290: gad, hvadan denna omständigheten väger litet i nen säännös johtaa käytännöllisiin hankaluuksiin.
21291: betraktande däraf att det hela blefve ändamåls- Se johtaa siihen, että tulee olemaan ehkä pitkiä-
21292: enligare ordnadt. Om, såsom sagda reservation kin aikoja vallalla väliaikainen olotila, joka ei
21293: föreslår, åt förmyndarnämnden lämnas att komma suinkaan ole suotava.
21294: öfverens med en eller flere personer, allt efter Pääasiallisesti näiden syiden johdosta on syn-
21295: behof, och likaså om deras aflöning, och ärendet tynyt se ehdotus, joka sisältyy kolmanteen vasta-
21296: sedan underställes rättens bedömande, så har man lauseeseen ja jonka mukaan holhouslautakunta
21297: enligt min tanke nått ett resultat, som är enklare ottaa nämä henkilöt ja määrää myöskin niiden
21298: och i hvarje fall lyckligare ordnadt än hvad ut- palkat. Alkuaan olin minäkin tällä kannalla,
21299: skottets betänkande gjort det. mutta kun asian käsittelyn aikana ilmeni, ettei
21300: J ag ville endast i korthet antyda min stånd- mikään ehdotus tässä kohden, joka ei myöntäisi
21301: punkt i denna fråga och ber således att härutin- kunnalle sananvaltaa edes kysymyksen rahalli-
21302: nan få förorda den tredje reservationen. seen puoleen nähden, voisi saavuttaa eduskunnan
21303: enemmistön kannatusta, luovuin tästä kannasta.
21304: Ed. I i d a Y r j ö - K o s k i n e n: Pyydän teh- Sen tein siinä mielessä, että olisi mahdollista laa-
21305: dä huomautuksen 2 § :n selventämiseksi. Jos ei tia välitysehdotus, joka muuten rakentuisi sa-
21306: tässä selvään sanota, että tuo nimitys ,uskottu moille periaatteille kuin mainitut ehdotukset,
21307: mies" - ellei nyt löydetä parempaa - voi olla mutta niissä kohdin, joissa muistutuksia on esi-
21308: myöskin nainen, jää suuri yleisö siihen käsityk- tetty, järjestäisi asiat toisin, varteenottamalla nä-
21309: seen, että sillä tarkoitetaan ainoastaan mieshen- mä muistutukset.
21310: kilöä. Nämä tässä mainitut toimet olisivat kui- Näitä seikkoja silmälläpitäen on laadittu se
21311: tenkin erittäin sopivia naisille ja sillä lailla naiset ehdotus, joka sisältyy toiseen vastalauseeseen, ja
21312: saataisiin mukaan sosialiseen työhön, joka jälleen pyydän saada ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi
21313: olisi hyödyllistä sekä yhteiskunnalle että varsin 2 § :n toisen vastalauseen mukaan. Tämän ehdo-
21314: terveellistä naisten kehitykselle. tuksen mukaan on jätetty kunnalle sananvalta
21315: palkan määräämiseennähden. Mutta puheenalais-
21316: Ed. W i l j o m a a: Lakivaliokunnan ehdotta- ten toimihenkilöiden ottaminen on jätetty paikka-
21317: massa 2 § :ssä, jonka suuri valiokunta on hyväk- kunnan alioikeudelle päätettäväksi, sittenkun se
21318: synyt, säädetään että tässä pykälässä mainittujen on kuulustellut holhouslautakunnan mielipidethL
21319: toimihenkilöiden eli n. s. ammattiholhoojain otta-
21320: minen kuin myöskin niiden palkan määrääminen Ed. T u l i k o u r a: Korjaamalla ehdotusta,
21321: on oleva kunnan asia. Että kunnalle varataan jonka yleiskeskustelussa esitin tämän pykälän
21322: sananvalta kysymyksen rahalliseen puoleen näh- ensimäiseen momenttiin, pyydän ehdottaa sille
21323: den, on mielestäni paikallaan. Toisin on asian- seuraavan muodon: ,Hoitamaan 1 § :ssä mainit-
21324: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 395
21325:
21326: tuja toimia on kunnan, holhouslaukunnan esityk- pätevän muistutuksen; se muistutus on ollut se,
21327: sestä, otettava yksi tai muutamia sopivia henki- että holhouslautakunnalle jätettäisiin valta mää-
21328: löitä, jotka ovat velvolliset olemaan toimessa kol- rätä kunnan varoista, ja että kunnalla siis ei olisi
21329: me vuotta, ja näille määrättävä kohtuullinen palk- mitään päteviä takeita siitä, että holhousviran-
21330: ka. Kunnan toimenpiteet, joista älköön valitet- omaiset eivät täten tulisi kohtuuttomasti kuntaa
21331: tako, on alistettava oikeuden hyväksyttäväksi. rasittamaan. Tämä väite on minun nähdäkseni
21332: Oikeuden päätöksestä älköön haettako muutosta. aivan perusteeton. Holhouslautakunnan jäsenet
21333: Jos kunta jättää velvollisuutensa täyttämättä ovat kunnan valittavissa, ne valitaan lyhyeksi
21334: tai valittu henkilö on toimeen sopimaton, olkoon ajaksi kerrallaan. Kunnalla on joka kerta tilai-
21335: tässä kohden noudatettava, mitä holhouslaki sää- suus, jos nämä eivät tehtäväänsä kunnan tyydy-
21336: tää". Tämän ehdotuksen teen siinä katsantokan- tykseksi suorita, valita uudet henkilöt. Mutta
21337: nassa, että jos henkilön itsensä on suostuttava kunnallahan on vielä paljon lähempiä ja parem- ,
21338: toimi vastaanottamaan, voipi se johtaa siihen tu- pia keinoja turhien kustannusten välttämiseksi.
21339: lokseen, että toinen suostuu sen ottamaan ja vali- Niinkuin kaikessa, niin tässäkin kohden kunnassa
21340: taan siihen henkilö, joka on aivan kykenemätön kulloinkin laaditaan menosääntö. Tähän meno-
21341: sitä hoitamaan, haluten ainoastaan siitä palkkaa. sääntöön luonnollisesti otetaan myös määräraha
21342: Mutta kunta tietää piirissänsä, kutka ovat siihen ammattiholhoojia varten, joista tässä on kysymys.
21343: toimeen soveliaat ja kykenevät. Siihen otetaan se määräraha, joka kulloinkin kat-
21344: sotaan välttämättömän tarpeelliseksi heidän palk-
21345: Ed. L i l i u s: Jos yleensä se sääntö pitää paik- kaamisekseen. On luonnollista, ettei holhouslau-
21346: kansa, että jonkun asian onnelliselle suorittami- takunta saa mennä kunnan määräämän rajan ul-
21347: selle on välttämätöntä, että oikea mies tulee oi- kopuolelle, ja jotta kunta olisi varma, että niin
21348: kealle paikalle, niin se pitää paikkansa erittäin- ei tulisi tapahtumaan, on kunta esteetön nimen-
21349: kin tässä. Tuskin missään toimessa vaaditaan omaan päättämään, että holhouslautakunta sa-
21350: minun nähdäkseni niin hyviä henkilökohtaisia moin kuin muutkin kunnalliset lautakunnat ovat
21351: ominaisuuksia, niin paljon lämmintä sydäntä, niin sidotut siihen menosääntöön, jonka kunta kulloin-
21352: paljon myötätuntoa kuin tässä toimessa. Tässä- kin siinä suhteessa on päättänyt. Jos siis hol-
21353: hän ei suuri palkka tule houkuttelemaan. Tässä houslautakunta ei tuosta menosääntöön otetusta
21354: vaaditaan, niinkuin juuri sanoin, myötätuntoa ja määrästä saa sopivaa henkilöä, on sen velvollisuus
21355: harrastusta suorittamaan se tärkeä tehtävä, jonka kääntyä kulloinkin kunnan puoleen nvynnöllä
21356: tämä laki näille puheenalaisille viranomaisille että kunta lisäisi määrärahaa puheenalaista tar-
21357: jättää. .Tos pidetään tätä silmällä, niin silloin koitusta varten. Minun nähdäkseni tässä kun-
21358: minun mielestäni jokaisen täytyy myöntää - ja nalla on aivan riittävät takeet että kunnan varat
21359: se on myönnettykin - , että kuntakokous sellai- eivät tule tässä suhteessa väärin käytetyiksi, ja
21360: senaan, riitaisena, taistelunhaluisena, turhiin siis sillä pelolla, joka tässä suhteessa on eri ta-
21361: säästäväisyyspyrintöihin pyrkivänä, ei ole oikea hoilta ilmi tullut, ei ole minun nähdäkseni mi-
21362: paikka näitä hienoja henkilökohtaisia ominaisuuk- tään pätevää perustetta.
21363: sia arvostelemaan. Se on jätettävä sellaisten vi- Sellaisena kuin tämä 2 § muodostettiin suuressa
21364: ranomaisten haltuun, joilla on entiseltäänkin valiokunnassa asia ei minun nähdäkseni ole juuri
21365: jotakin tottumusta tällaiseen asiaan, joilla on ollenkaan parantunut. Siinä on kielletty valitta-
21366: henkilötuntemusta ja myöskin harrastusta. Pa- minen kunnan toimenpiteistä tavallista hallinnol-
21367: rempaa viranomaista ei voitane ehdottaa kuin hol- lista tietä ja viitattu asian alistamiseen oikeuteen.
21368: houslautakuntaa; se minun nähdäkseni onkin oi- Nythän on selvää, että oikeus sellaisenaan ei ole
21369: kea paikka, missä tämä tärkeä virka on täytet- mikään sopiva instanssi harkitsemaan puhtaasti
21370: tävä. Minä luulen, että koko tämän uudistuksen hallinnollista asiaa kuten tätä. Yleensä on sään-
21371: onnistuminen, mitä tulee holhoukseen nähden, tu- tönä, että hallinto ja lainkäyttö ovat tarkasti toi-
21372: lee riippumaan siitä että oikea henkilö tähän toi- sistaan eroitettuna, joskin poikkeuksia voi olla.
21373: meen löydetään. Näin ollen minä pitäisin uudis- Sehän poikkeus voisi vielä olla paikallaan, että
21374: tuksen tässä kohdin onnistumattomana, jos se pää- oikeus tarkastaisi toimeen valittujen henkilöjen
21375: tös, joka nyt sisältyy toiseen pykälään, jäisi sellai- ominaisuudet ja vahvistaisi ne toimeensa. Mutta
21376: sena pysyväksi. Minä siis puolestani pyydän tässä niin kuin se nyt muodostettiin ei oikeuden
21377: siinä suhteessa ehdottaa kolmannen vastalauseen tehtäväksi jäisi ainoastaan tämä puoli asiasta,
21378: hyväksymistä. vaan oikeuteen tulisi myös vedettäväksi kaikki
21379: Tähän saakka olen kuullut siinä ehdotettua me- mahdolliset valitukset, jotka asiassa voivat syntyä,
21380: nettelytapaa vastaan tehdvn ainoastaan yhden valitukset kuntakokouksen toiminnan laillisuu-
21381: 396 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
21382:
21383:
21384: desta kussakin eri tapauksessa, joista tähän saak- naisen, niin ei sen vielä tarvitse olla mikään to-
21385: ka valitukset ovat menneet kuvernöörille ja sieltä distus siitä, mikä lain kanta on. Muuten pari
21386: senaatin talousosastoon. Minun mielestäni ei ole naisedustajaa, jotka ovat tätä muutosta ehdotta-
21387: suinkaan onnellista että tällaisilla asioilla o~eut neet ja kannattaneet, ovat lausuneet, että juuri
21388: ta rasitetaan. Minä siis puolestani en voi pitää naiset ovat erityisen sopivia tällaisen uskotun mie-
21389: mitenkään suuren valiokunnan päättämää muo- hen toimeen. Minä uskallan epäillä sen väitteen
21390: dostelua onnellisena. oikeutta. Asetusehdotuksen 1 § :n 2 momentin
21391: Koska täällä on ehdotettu myöskin toisessa mukaan tällaisen uskotun miehen tehtävänä tu-
21392: vastalauseessa olevaa muodostelua, niin täytyy lee olemaan oikeudenkäynnin ajaminen makaajaa
21393: minun sanoa, ettei sekään ole suinkaan tyydyt- vastaan ja muuten miehen ja naisen sovittelemi-
21394: tävä. Siinä kyllä jätetään oikeudelle toimeksi nen. Tokkohan nyt naiset vielä lienevät niin ke-
21395: • valita nämä henkilöt, mutta kun kunnan asiaksi hittyneitä asianajajia ja edes sovittelijoitakaan
21396: jää toisaalta määrätä palkan suuruuskin, niin tällaisessa riita-asiassa.
21397: oikeus joutuu tässä sellaiseen välikäteen, etten Mitä sitte tulee pykälään muuten tehtyihin
21398: ymmärrä, miten se voi tästä suoriutua. muutosehdotuksiin, niin minä nyydän saada kaik-
21399: Lopuksi pyydän kosketella siihen ehdotukseen, kia niitä vastustaa. Kyllä on hyvin lämpimästi
21400: joka täällä on tehty ,uskottuihin miehiin" näh- puhuttu siitä, miten suotavaa ja asialle edullista
21401: den. Täällä on ehdotettu, että nimenomaan sa- on, että näiden holhoojien ja uskottujen miesten
21402: nottaisiin, että naisetkin ovat päteviä näihin toi- määrääminen jäisi holhouslautakunnalle eikä kun-
21403: miin. V aliakunnan mietinnössä jo huomautetaan takokoukselle. Mutta minä lähden siitä, että kun-
21404: että he ovat niihin päteviä. Tätä seikkaa sil- takokouksessa ollaan tilaisuudessa ensinnäkin mo-
21405: mällä pitäen myöskin valiokunnan ehdotukseen ninuolisemmin tuntemaan henkilöitä, arvostele-
21406: otettiin sana ,henkilöitä", koska tämä sana sisäl- maan asioita useammilta tahoilta ja eritoten on
21407: tää niin hyvin mies- kuin naispuoliset uskotut- köyhillä kuntalaisilla, joiden etuja ja oikeuksia
21408: miehet. Minä siis luulen, että se ehdotus, joka tämä asetus ensi sijassa koskee, siten tilaisuus
21409: täällä on tehty muutokseksi tässä suhteessa, on päästä edes puhumalla vaikuttamaan asiasta teh-
21410: aivan tarpeeton. täviin päätöksiin. Tämä näkökohta minusta rat-
21411: kasee asian kokonaan. Muuan puhuja lausui, että
21412: Ed. H u 1 t i n: Minäkin olen sitä mieltä, että oikeus ei olisi sopiva instanssi tutkimaan näiden
21413: kuntakokous ei ole oikea paikka sitä tyyntä ja holhoojain Sopivaisuutta ja juuri eritoten asian
21414: monipuolista harkintaa varten, jota tarvitaan sem- rahallista puolta, vaan että kuvernöörinvirastossa
21415: moisten luottamushenkilöiden valitsemiseen, jois- olisi siihen paremmat edellytykset. Sekään väite
21416: ta tässä pykälässä on kysymys, ja joilta aivan ei minusta ole ollenkaan paikkaansa pitävä. Tot-
21417: erikoisia ominaisuuksia vaaditaan. Pyydän saa- takai paikkakunnan alioikeus, varsinkin maalla
21418: da uudistaa sen ehdotuksen, minkä tein yleiskes- kihlakunnanoikeus, jonka tehtävänä holhousasioi-
21419: kustelun aikana, että nimittäin 2 § selvennettäi- denhoito yleensä on, osaa paremmin arvostella
21420: siin siten, että uskottuna miehenä ja holhoojana sekä kuka henkilö näihin sopii että myöskin mikä
21421: saattaa olla myös nainen. Ehdotan siis lisättä- on kohtuullinen palkka tällaisesta toimesta. Ku-
21422: väksi sanojen ,yksi tai muutamia sopivia henki- vernöörinvirasto, joka sijaitsee läänin pääkaupun-
21423: löitä" jälkeen sanat ,miehiä tai naisia". On huo- gissa, jossa yksikään henkilö ei tunne sitä miestä
21424: mautettu ehdotukseni johdosta, että pykälässä on tai naista, jota on ehdotettu näihin toimiin, tuskin
21425: käytetty sanaa ,henkilö" joka tarkoittaa sekä ollenkaan voi ratkåista, kuka heistä on sopivampi
21426: miestä että naista, mutta se ,henkilö", joka juuri tai onko yleensä sopiva se, jota on ehdotettu. Ei
21427: äsken tästä mainitsi, käytti juuri itse sanontata- se myöskään osaa sanoa, paljonko palkkaa· olisi
21428: paa, että ,olisi asetettava oikea mies oikealle pai- Rille maksettava, koska siellä ei tiedetä, miten pal-
21429: kalle". Minusta tuntuu että olisi hyvä myös saa- jon hoihanstoimia tällaisen toimihenkilön hoidet-
21430: da oikeamielisiä ja lämminsydämisiä naisia usko- tavaksi jää. Kuten sanottu minä vastustan kaik-
21431: tun miehen paikalle. kia muutosehdotuksia ja hyväksyn suuren valio-
21432: kunnan ehdotuksen asiassa.
21433: Ed. K o t o n e n: Lakivaliokunnan ja suuren
21434: valiokunnan ehdottama sanamuoto on minun kä-
21435: sittääkseni aivan selvä siinä suhteessa, että näi- Ed. I1. A. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä pyydän
21436: den uskottujen miesten toimiin voi myöskin tulla kannattaa ed. Wiljomaan tekemää ehdotusta, että
21437: naisia, ja jos täällä joku yksityinen puhuja unoh- tämä ehdotus muodostettaisiin toisen vastalauseen
21438: taa lausunnossaan asettaa miehen rinnalle myös mukaan.
21439: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 397
21440:
21441: Ed. A i r o l a: Minua tyydyttää yleensä se säga om motiverna, att de icke alltid äro afgöran-
21442: muoto, minkä suuri valiokunta on pykälälle an- de - utan man har den laganalogin, som jag
21443: tanut. Yhdessä suhteessa se on kuitenkin mie- hänvisat till och som för tolkningen kommer att
21444: lestäni epäonnistunut. Jos valittaessa näitä py- i hvarje fall vara afgörande.
21445: kälässä mainittuja holhoojia ja uskottuja miehiä
21446: epäonnistutaan vaalissa, jos satutaan valitsemaan Ed. Anni Huotari: '1'-äällä on puhuttu, mi-
21447: henkilö, joka on toimeensa sopimaton, niin, kun tenkä nämä kunnan viranomaiset pitäisi olla läm-
21448: pykälällä on se sanamuoto, kun sillä nyt on, käy minsydämisiä. Kukapa meistä ei toivoisi, että
21449: vaikeaksi sellaisen henkilön syrjäyttämi:Q.en ja so- ne henkilöt, jotka tulevat aviottomia äitejä ja lap-
21450: l)ivamman tilalle asettaminen. Tosin on toisen sia avustamaan, eivät olisi lämminsydämisiä,
21451: momentin lopussa määräys, että jos valittu hen- vaikka tähänastiset kokemukset ovat panneet tä-
21452: kilö nähdään sopimattomaksi, niin oikeus erotta- tä lämminsydämisyyttä hyvin epäilemään kun-
21453: koon hänet toimestaan. Mutta onhan ymmärret- nallisissa viranomaisissa. Sellainen on kokemus
21454: tävää ja kokemuksesta tunnettua, että ennenkuin ainakin surullisen kuuluisasta Oulunkylän lasten-
21455: jonkun virkailijan erottamiseen ryhdytään, ennen- kodin hoidosta. Mitenkä lämminsydämisiä sen
21456: kuin tehdään oikeudessa kanne siitä, että jokin komitean jäsenet ja lastenhoitajat olivat? Minä
21457: virkailija erotettaisiin, täytyy olla hyvin paina- toivon, että ne hoitajat, jotka nyt kunnissa asete-
21458: via syitä olemassa, täytyy henkilöllä olla jo enem- taan, olisivat vähän lämminsydämisempiä kuin
21459: män vikaa kuin ainoastaan se, että hän ei täysin nämät edellämainitut. Vaikka en katsokaan, sem-
21460: kelvollisesti tehtäviään hoida. Yleensä tultaisiin moisia kuin kunnalliset äänioikeussuhteet nykyi-
21461: arvattavasti tyytymään siihen, että jos virkailija sin meillä ovat, paljon toivomisen varaa olevan,
21462: jotenkuten toimensa hoitaisi, niin, vaikkapa tie- olisi minusta kuitenkin parempi, että ne kuntako-
21463: dettäisiin, että olisi saatavissa henkilöitä, jotka kouksessa asetetaan, kuin että holhouslautakunta
21464: })ystyisivät ja tahtoisivat toimen paremmin hoi- saisi asettaa nämä uskotut miehet, sillä kunta-
21465: taa, annettaisiin toimen edelleenkin säilyä entisen kokouksessa nämä kuitenkin joutuvat paremmin
21466: viranhoitajan käsissä. Tämä epäkohta olisi aina- julkisen arvostelun alaisiksi. Koska en pidä hy-
21467: kin osittain autettavissa, jos toimet täytettäisiin vänä, että mikään virka pidetään ijankaikkisena,
21468: määräajaksi. Silloin kun määräaika olisi lop- niin yhdyn kannattamaan ed. Airolan tekemää
21469: puun kulunut, tulisi paikka uudelleen täytettä- ehdotusta, että nämä asetettaisiin määräajaksi.
21470: väksi ja silloin vähemmän kainostuttaisi syrjäyt-
21471: tää sopimattomaksi katsottu henkilö. Näistä syis- Ed. W u o r i m a a: Määräys että kunnan on
21472: tä ehdotan, että pykälään lisätään toisella rivillä ammattiholhoojaksi otettava yksi tai useampia
21473: olevan sanan ,otettava" jälkeen sanat ,kolmeksi sopivia henkilöitä, jotka ovat siihen suostuvaiset,
21474: vuodeksi kerrallaan". on minunkin mielestäni vähemmin harkittua. Tä-
21475: mä ammattiholhoojan toimi on nimittäin semmoi-
21476: Ed. Söderholm: Ldgm. Lilius har redan nen, että saadaan tuskin missään kunnassa sopi-
21477: uttalat sig angående de erinringar, som gjorts be- via henkilöitä, jotka suostuvat siihen. Jos muis-
21478: träffande uttrycket ,god man", ,uskottu mies". tetaan, että heidän täytyy esiintyä sattuvissa ta-
21479: Då emellertid efter honom en talare upprepat yr- pauksissa kunnan vaikutusvaltaisia henkilöitä
21480: kandet om att detta uttryck måtte ändras, ber vastaan, vaikkapa omia naapureitaan tai ystä-
21481: jag att ytterligare få hänvisa till den omständig- viään vastaan, niin selviää, että jokainen ensin
21482: heten, att begreppet ,god man", ,uskottu mies", harkitsee tätäkin puolta asiasta ja silloin varmaan
21483: icke är för denna lag någonting nytt. Samma ei ota vastaan tointa. Mutta jos ammattiholhooja
21484: uttryck förekommer i förmynderskapslagen, af on pakoitettu ottamaan vastaan toimen luottamus-
21485: hvilken uttryckligen framgår, att dylika uppdrag toimena, samoin kuin vaivaishoitohallituksen jä-
21486: kunna gifvas såväl åt man som kvinna. Då man sen on pakoitettu ottamaan tehtävän vastaan ja
21487: nu här rör sig på ett likartadt område, bör det samoin kunnallislautakunnan, holhouslautakun-
21488: icke råda det ringaste tvifvel om, att både män nan ja maanvuokralautakunnan jäsen, niin hänen
21489: och kvinnor äro valbara till dessa uppdrag. Men, toimensa saa aivan toisen luonteen. Hän on p a-
21490: som sagdt, att här införa en ny benämning för k o i t e t t u, jollei hänellä ole laillisia syitä, otta-
21491: ett begrepp, som förekommer på ett likartadt om- maan sen vastaan ja senvuoksi hän myös voi pal-
21492: råde, vore ur lagstiftningssynpunkt ytterst jon turvallisemmin hoitaa tätäkin holhoojan tointa.
21493: oegentligt. Man behöfver således i detta fall icke Vielä on 2 momentissa määräys, että tällaiseen
21494: trygga sig endast vid att det finnes nämndt om toimeen määrätty henkilö saa siitä erota milloin
21495: denna sak i motiverna till lagen - man kan ju tahansa ja erohakemusta ei voida kieltää. Minun
21496: 52
21497: 398 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
21498:
21499:
21500: mielestäni ei sekään määräys ole oikein, vaan pi- keus istu joka kunnassa, eikä se siis tunne näitä
21501: täisi tässä olla sama määräys kuin nyt on holhoo- seikkoja siinä määrässä, että se omasta kokemuk-
21502: jalautakunnan jäsenistä ja esimiehistä, että hei- sestaan voisi tietää, onko holhooja sopiva tai ei.
21503: dän pitää esittää laillisia syitä, ja laillisten syit- Edelleen puhutaan tässä, että holhouslautakun-
21504: ten perustuksella kihlakunnanoikeus antaa heille nalle täytyy ilmoittaa, jos holhooja tahtoo toi-
21505: eron, mutta ei muuten. Minä näistä syistä kan- mestaan luopua. Mutta jos ne ovat sopimattomat,
21506: natan sentähden ed. Tulikouran täällä ennen jo te- kuinka silloin menetellään? Lienee kyllä turha
21507: kemää ehdotusta. tehdä muistutuksia sillä, kyllä kai nämä hyväk-
21508: syttänee tämmöisenä. Minusta kuitenkin täytyisi
21509: Ed. A h m a v a a r a: Niinkuin tunnettua, eh- pitää näitä määräyksiä hyvin epäonnistuneina.
21510: dottaa nykyisen holhouslain mukaan holhouslau- Kannattaisin kuitenkin sitä, että holhoojan esit-
21511: takunta holhoojat. Minä en ymmärrä, mitä syytä täminen jäisi holhouslautakunnalle.
21512: olisi tästä poiketa. Tämä laki on kyllä monessa
21513: kohden siinäkin, missä ei asiallisesti olisi vähin- Ed. K o t o n e n: I1apsen sekä taloudellisten
21514: täkään tarvinnut, koettanut osoittaa erikoisuutta, asiain että varsinkin kasvatuksen kannalta on eri-
21515: nimittäin kunnallisluottamustoimissa ja useissa koisen tärkeätä, että hänen holhoojanaan mah-
21516: muissakin kohden. Jos holhouslautakunta ei aina dollisimman pitkän aikaa pysyy sama henkilö.
21517: lienekään oikeaan osannut holhoojia ehdottaes- Jos nyt käytäisiin sovelluttamaan joko ed. Tuli-
21518: saan, niin kuntakokous kai on siihen vaaliin vie- kouran tai ed. Airolan ehdotuksia, niin niistä
21519: läkin vähemmän sopiva. On huomattava, että hol- seuraisi, että holhoojat tulisivat varsin usein
21520: hoojaa esittäessä tulee esille monasti hyvinkin ar- vaihtuma!J,n. Ja minä pelkään, ettei sen vaihdok-
21521: kaluontoisia kysymyksiä, ja tuommoisessa suu- sen, jota ed. Airola ehdotuksellaan tarkoitti, suin-
21522: ressa kokouksessa on hyvin vaikea mennä arvos- kaan aina tarvitsisi käydä parempaan päin. Voisi
21523: telemaan ehdokasta, onko hän siihen sopiva; var- näet kyllä tapahtua niinkin, että on kunnollinen
21524: sinkin onko ehdotetun siveellistä kantaa vastaan yleisholhooja, joka saa myös verrattain kunnol-
21525: muistuttamista, mikä tässä kuitenkin pitäisi olla lista palkkaa, mutta sitten ilmestyy jokin, joka
21526: ensimäisenä ehtona. Lienee kuten sanoin hyvin suostuu ottamaan hoitaakseen näitä toimia pie-
21527: vaikeata mennä julkisissa kokouksissa arvostele- nemmästä palkasta, ja kunnat mielihyvällä varoja
21528: maan sitä, sillä jos sen tekee, saa pian kanteen säästääkseen ja laiminlyöden lasten edut vaihta-
21529: niskaansa. Ja sen vuoksi minusta kuntakokous vat henkilöä. Minä en siis ollenkaan pidä näitä
21530: ei hyvin sovellu tämmöisen vaalin toimittajaksi. ehdotuksia onnistuneina, jos pidetään silmällä las-
21531: Mitenkä tämä säännös sitten on käsitettävä, onko ten ja äitien etuja.
21532: niissä maalaiskunnissa, joissa jo on kunnan val- Ed. Wuorimaa mainitsi, että .suuren valiokun-
21533: tuusto, tämä vaali jäävä kunnan valtuustolle; jos nan ehdotus tässä kohden on huonosti harkittu.
21534: niin on käsitettävä niin silloin se parantaisi aika Mutta ed. Tulikouran ehdotus, jota ed. Wuorimaa
21535: paljon asiaa. Mutta kuntakokous, kuten jo edellä on kannattanut, on tuskin harkittu ollenkaan, kun
21536: sanoin, jossa on satunnainen yleisö, yhdellä kertaa siinä ehdotetaan, että tämä holhoustaimi tulisi pa-
21537: yksi ja toisella kertaa toinen, ei ole sopiva täl- kolliseksi. Jos sellainen ehdotus hyväksyttäisiin,
21538: laisen vaalin toimittajaksi. Minulla on samoin niin koko se tarkoitusperä, johon tähän asetukseen
21539: epäilyksiä, mitä edellisellä puhujalla oli siitä, sisältyvillä holhousmääräyksillä pyritään, tulisi
21540: että kun holhoojiksi saa valita ainoastaan niitä, tyhjäksi tehdyksi ja käytännöllisesti olisi kai jo-
21541: jotka suostuvat ottamaan holjoojatoimen vastaan, tenkin mahdotonta pakoittaa ihmisiä 20-30, 50
21542: siihen on vaikea saada henkilöitä. Nyt jo tunne- ehkäpä 100 lapsen holhoojaksi, ilman että hänellä
21543: taan, kuinka holhoojiksi useissa paikoissa täytyy on tilaisuutta saada siitä mitään palkkaa. Näillä
21544: pakoittaa ihmisiä, kun he eivät tahdo siihen mie- lapsilla ei ole varoja; nykyinen holhoustaimi pe-
21545: lisuosiolla ruveta. Vielä vaikeampi on luonnolli- rustuu siihen, että holhottavalla on varoja ja hol-
21546: sesti saada sopivia henkilöitä tällaiseksi joukko-
21547: holhoojaksi. Sitten en oikein käsitä, miten on hoojakin määrätään sitä silmällä pitäen. Sitten
21548: toisen momentin säädös toimeen pantava, kun siinä on vielä myöskin muodollinen puoli asiassa, joka
21549: sanotaan: jos hän havaitaan toimeensa sopimat- sekin tekee käsittääkseni mahdottomaksi tällais-
21550: tomaksi, nimittäin holhooja, eroittakoon oikeus ten muutosehdotusten hyväksymisen, ja se on se,
21551: hänet siitä. Kuka näin ollen tekee ensimäisenä että kävisi oikeuden holhouskirjojen pidossa ja
21552: aiotteen tähän, jos holhooja on sopimaton? Ei holhoustointen valvomisessa hyvin vaikeaksi pi-
21553: suinkaan kihlakunnanoikeus, sillä se on vielä siksi tää mitään järjestystä ja selvyyttä, jos holhoojat
21554: laajoilla piireillä toimiva, eikä kihlakunnanoi- tavan takaa muuttuisivat.
21555: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 399
21556:
21557: Ed. L i l i u s : Ed. Tulikoura on täällä löytä- täytyy maksaa palkaksi tuhansia markkoja. Jos
21558: nyt kannattajan tavallisesta asetoveristaan "\Vuo- kunta määrää ammattiholhoojan luottamusmie-
21559: rimaasta. Tahdon sen lisäksi, mitä ed. Kotonen henä 3 vuodeksi, on hänen siinä oltava 3 vuotta,
21560: jo sanoi, vielä huomauttaa siitä käsitteiden risti- ellei hänelle ole laillista syytä siitä erota ja ali-
21561: riitaisuudesta, joka sisältyy heidän ehdotukseen- tuisia muutoksia toimessa vältetään. Jos asiaa
21562: sa. He puhuivat pakollisesta ammattiholhoojasta, katsotaan miltä puolelta tahansa, niin edelliset
21563: siitä että henkilö on pakoitettava ryhtymään tä- puhujat eivät ole tuoneet mitään päteviä syitä
21564: hän holhooja-ammattiin. Tämähän on mitä hul- ehdotusta vastaan, jonka ed. Tulikoura on esiin-
21565: lunkurisinta. Mitä hyötyä sitä paitsi tällaisesta tuonut ja minä kannattanut.
21566: holhoojasta olisi, joka pakoitettaisiin vastaanotta-
21567: maan tällaisen työlään ja arkaluontoisen toimen. Ed. A i r o 1 a: Ed. Kotonen pelkäsi, että jos
21568: Jos heidän ehdotuksensa hyväksytään, silloin järjestetään nämä toimet määräaikaisiksi, niin
21569: myöskin samalla kaivetaan pois perustus siltä uu- siitä voi olla seurauksena myöskin haittaa. Ar-
21570: distukselta, mikä ammattiholhoojalaitoksella on veli ettei aina tointa uudelleen täytettäessä osut-
21571: tahdottu aikaansaada. Heidän ehdotuksensa mu- taisi valitsemaan entistä parempaa, vaan ehkä en-
21572: kaan tultaisiin edelleen pysymään tavallisen hol- tistä sopimattomampia. Hän sanoi, että kunnat
21573: hoojalaitoksen perusteella. Mutta se on osoittau- tulisivat monin paikoin valitsemaan sen, jonka
21574: tunut kaikkialla riittämättömäksi näissä suhteis- saisivat halvemmalla kuin mitä on maksettu enti-
21575: sa. Se ammattiholhoojalaitos, joka on pari vuott.a selle viranhoitajalle. Myönnän kyllä, että on ole-
21576: sitte toimeenpantu Saksassa ja Itävallassa, on massa mahdollisuus, että näitä toimia täytettäessä
21577: osoittautunut erittäin tehokkaaksi siten, että on tulee vaikuttamaan koko lailla, kuka henkilö hal-
21578: saatu henkilöitä, jotka kokonaan antautuvat tä- vimmalla suostuu toimen vastaanottamaan. Ar-
21579: hän toimeen, ja ainoastaan täten voidaankin toi- velen niin olevan asian laidan varsinkin niin
21580: voa jonkunmoista hyötyä näistä henkilöistä. - kauan, kun kuntakokouksissa määrääruisvalta on
21581: Yhdyn myös siihen, mitä ed. Kotonen lausui ed. vaan rikkaitten, omia rahapussejaan suojelevien
21582: Airolan ehdotuksesta. Siten oltaisiin pakoitettu pi- käsissä. Mutta tämä seikka ei mielestäni puhu
21583: tämään kolme vuotta toimessa henkilöitä, olkoot- minun ehdotustani vastaan, sillä jos kunnat ker-
21584: pa he kuinka kykenemättömiä tahansa siihen. ran pitävät tärkeimpänä sen seikan, että saavat
21585: toimeen henkilön mahdollisimman halvalla, niin
21586: Ed. W i l j o m a a: Minun täytyy myöskin tietysti ne ottavat tämän seikan lukuun jo silloin,
21587: vastustaa niitä ehdotuksia, jotka tarkoittavat kun ensi kerralla toimen täyttävät. Sen ehdotuk-
21588: saada tässä asetuksessa säädetyksi, että kyseen- sen mukaan, jota ed. Kotonen kannattaa, nim. suu-
21589: alaiseen toimeen voidaan pakoittaa joku henkilö ren valiokunnan ehdotuksen mukaan, saataisiin
21590: ryhtymään vastoin tahtoaan. Ilman pitemmittä tällainen hyvin halvalla pa.lkalla toimen vastaan-
21591: puheitta pitäisi olla selvää, että se, joka vapaa- ottamaan suostunut henkilö ei ainoastaan kol-
21592: ehtoisesti ottaa jonkun toimen tehdäkseen, täyttää meksi vuodeksi, vaan ehkä kolmeksikymmeneksi
21593: sen paremmin kuin se, joka vasten tahtoaan sii- vuodeksi. Siinä minä kyllä olen ed. Kotosen kans-
21594: hen pakoitetaan. sa yhtä mieltä, että olisi eduksi asialle, että toimi
21595: pysyisi mahdollisimman kauan yksissä käsissä,
21596: mutta ainoastaan siinä määrin tämä seikka on
21597: Ed. W u o r i m a a: Ed. Kotonen on vaarm eduksi, mikäli toimen hoitaja on kelvollinen, ky-
21598: ymmärtänyt ed. Tulikouran ehdotuksen, kun hän kenevä ja toimeen sopiva, mutta jos hän on toi-
21599: sanoi, että pakoitettaisiin henkilöä ilman palkatta meen sopimaton, niin silloin on parasta, että py-
21600: ryhtymään ammattiholhoojan toimeen. Siinä eh- syy toimessaan mahdollisimman vähän aikaa.
21601: dotuksessa sanottiin selvästi, että hänelle on mak-
21602: settava palkka. Ed. Liliuksen lausunnosta tulin
21603: siihen johtopäätökseen, että hän tarkoittikin, että Ed. Ii d a Y r j ö-K o s k i ne n: Kyllä minä
21604: tämä toimi olisi jonkunlainen varsinainen virka. uskallan vieläkin olla sitä mieltä, että vakava,
21605: Se ei kuuluisi siis samanlaiseen sarjaan kuin muut lämminsydäminen ja kokenut nainen on tähän
21606: kunnallisvirat, vaan olisi varsinainen virka, joka toimeen sopivampi kuin mies, pääasiallisesti juuri
21607: olisi avonaiseksi julistettava ja joidenkuiden hen- siitä syystä, että turvattomien äitien lienee hel-
21608: kilöiden haettava. Mutta jos se tulee semmoi- pompi uskoutua naiselle kuin miehelle. Ehkä sen
21609: seksi, niin kunnille syntyy jälleen uudet suuret ohessa nainen monestikin saisi asian selviytymään
21610: kustannukset entisten lisäksi. Kun oman kunnan ilman oikeudenkäyntiä. Jos taas tarvittaisiin oi-
21611: jäsenet eivät hae tämmöistä virkaa, saavat kunnat keudenkäyntiä, niin eivätköhän naisetkin vähitel-
21612: hakijaksi jonkun juristin muualta ja hänelle len voisi omistaa niin paljon tietoa lainopissa,
21613: 400 Maanantaina 7 p. huhtikuuta.
21614:
21615:
21616: kuin si,:i,nä tarvitaan, sillä eihän tähän toimeen peeksi asti. Minä yhdyn niihin, jotka ovat vas-
21617: luultavasti tulisi juristeja, vaan isäntämiehiä ja tustaneet kumpaakin muutosehdotusta.
21618: muita maalais- ja kaupunkilais-mieshenkilöjä.
21619: Tiedämme, ettei nyt vielä nainen saa ajaa asioita Ed. A i r o l a: Viimeinen puhuja on seurannut
21620: oikeudessa, mutta luultavasti silloin jo tulisi nai- h;y_vin huonosti asian käsittelyä, kun luulee ettei
21621: seliekin se oikeus, ja he olisivat aivan esteettömiä asiassa ole tehty muuta kuin kaksi muutosehdo-
21622: toimimaan. Mikä sitäpaitsi estäisi naisia käyttä- tusta.
21623: mästä apunansa miehistäkin viisautta? Ed. Söder-
21624: holmille pyytäisin huomauttaa, että tuo onnistu- Keskustelu 2 §:stä julistetaan päättyneeksi.
21625: maton nimi ,uskottu mies" on esim. konkurssi-
21626: säännöissä ollen vaikuttanut siihen, että pesän
21627: selvittäjinä ei ole käytetty naisia, vaikka laki sen P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on 2
21628: sallii; sillä yleisössä ja naisissa varsinkin on se § :ään tehty seuraavat muutosehdotukset: Ed. Sö-
21629: käsitys, että ,uskotun miehen" täytyy olla mies, derholm ed. Liliuksen kannattamana on ehdotta-
21630: kun kerran käytetään semmoista nimitystä, eikä nut tässä kohdin hyväksyttäväksi kolmatta vas-
21631: sanoja edes kirjoiteta yhteen. Pyydän kaikin puo- talausetta; ed. Wiljomaa ed. L. A. Yrjö-Koskisen
21632: lin kannattaa ed. Hultinia siinä, mitä hän lausui. ka;nnattamana on ehdottanut että hyväksyttäisiin
21633: tomen vastalause. Ed. Tulikoura ed. Wuorimaan
21634: Ed. T u l i k o u r a: Tässä asiassa on hyvin kannattamana on ehdottanut tämän pykälän muu-
21635: paljon puhuttu siitä ihanteesta, että nuo henkilöt tettavaksi näin kuuluvaksi: ,Hoitamaan 1 §:ssä
21636: jotka valitaan uskotuiksi miehiksi, olisivat its~ mainittuja toimia on kunnan holhouslautakunnan
21637: esity~s~stä. otettava yksi tai muutamia sopivia
21638: suostuvaiset toimen vastaanottamaan. Toivotaan
21639: sillä saatavan asiat hyvälle kannalle ja aviotto- henkilöitä, Jotka ovat velvolliset olemaan toimessa
21640: main lasten oikeudet turvatuiksi. Kuinka nyt lie- kolme vuotta, ja näille määrättävä kohtuullinen
21641: neekään laita kaupungeissa, en sitä tiedä mutta palkka. Kunnan toimenpide, josta älköön vali-
21642: te~tako, on alistettava oikeuden hyväksyttäväksi.
21643: voin jotensakin sanoa, että maalla löyt;y har-
21644: Oikeuden päätökseen älköön haettako muutosta.
21645: vassa niitä, jotka tarjoutuvat toimeen, ellei viet-
21646: tinä ole korkea palkka. Jos palkka on kohtuulli- Jos kunta jättää velvollisuutensa täyttämättä tai
21647: nen, tai sitäkin alempi, niin silloin siihen tulee valittu henkilö on toimeen sopimaton, olkoon tässä
21648: henkilö, joka ei vastaa tarkoitusta vähääkään. kohden noudatettava, mitä holhouslaissa sääde-
21649: Kun laki myöntää kunnalle oikeuden määrätä tään." Tulen kutsumaan tätä ed. Tulikouran eh-
21650: sopiva henkilö ilman tämän omaa suostumusta, dotukseksi. Ed. Airola on ed. Anni Huotarin kan-
21651: ei sillä sanota, etteikö se saa olla lämminsydämi- nattamana ehdottanut tähän ensimäiseen moment-
21652: ~iin lisättäväksi toiselle riville sanan ,otettava"
21653: nen ja sellainen, joka toimeen haluaa. Tämä ai-
21654: noastaan turvaa sen, että jos ei ole näitä lämmin- Jälkeen sanat ,kolmeksi vuodeksi kerrallaan".
21655: sydämisiä tarjoutuvia, niin kunnalla on silloin Tämän lisäksi on ed. Hultin ed. Iida Yrjö-Koski-
21656: oikeus ja tilaisuus valita jäsenistään sellainen sen kannattamana ehdottanut, että tämän § :n en-
21657: henkilö, kenen se tietää siihen sopivaksi ja tar- simäisessä momentissa ,henkilöitä" sanan jälkeen
21658: mokkaaksi toimessa. Juuri niillä edellytyksillä, lisättäisiin: ,miehiä tai -naisia". Tulen nimittä-
21659: mitä ed. W uorimaa jo mainitsi, että nim. toimeen mään tätä ed. Hultinin ehdotukseksi. Muita eh-
21660: kykenevimmät henkilöt eivät tule siihen tarjou- dotuksia ei ole huomatakseni keskustelun kulues-
21661: tumaan, kun on syytä epäillä, että siinä tulisi sa tehty.
21662: toimimaan monta kertaa ystäväänsä vastaan, Selostus myönnetään oikeaksi.
21663: perustelen minäkin väitteeni, että asialle on pal-
21664: joa edullisempi, että kunnalla on oikeus määrätä
21665: sanotut holhoojat. Ja koska holhoojan tulee olla P u h e m i e s: Kun aika on kulunut näin myö-
21666: m. m. asiamiehenä oikeudessa valvomassa aviot- hään ja tästä 2 § :stä arvattavasti on tuleva useita
21667: to~an lapsen ja äidin etua, täytyy sen olla .ioten- lippuäänestyksiä, niin on istunto tänä iltana lo-
21668: sakm kykenevä henkilö. petettava ja äänestys jätettävä seuraavaan istun-
21669: toon. Mutta ehkä kuitenkin voidaan pöydälle-
21670: Ed. P outiaine n: Minä en tahdo käydä panot toimittaa.
21671: kertaamaan niitä syitä, joita on täällä tuotu esille
21672: näitä ehdotuksia vastaan. Minä mainitsen vain,
21673: että monet ehdotukset olivat jo lakivaliokunnassa
21674: esillä ja siellä niitä harkittiin ja tutkittiin tar-
21675: Pöydällepanot. 401
21676:
21677: Pöydällepanot: Esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston eh-
21678: dotuksesta pöydälle huomisillan istuntoon.
21679: Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeinotoimintaa
21680: ja ammattityötä
21681:
21682: koskevain eduskuntaesitysten johdosta laadittu Seuraava täysi-istunto on huomenna tiistaina
21683: työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 5 ja kello 1 päivällä.
21684:
21685: 4
21686: Varojen osottamista kansanopetusta varten Täysi-istunto päättyy 12,25 yöllä.
21687: vuodeksi 1914.
21688: Pöytäkirjan vakuudeksi:
21689: koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu
21690: valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 1 a Iivar Ahava.
21691: j
21692: j
21693: j
21694: j
21695: j
21696: j
21697: j
21698: j
21699: j
21700: j
21701: j
21702: j
21703: j
21704: j
21705: j
21706: j
21707: j
21708: j
21709: 25. Tiistaina 8 p. huhtikuuta
21710: kello 1 i. p.
21711:
21712: Päiväjärjestys. keytyi, ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n
21713: siinä sekä laki valiokunnan mietinnössä n :o 1 val-
21714: Ilmoituksia: mistelevasti käsitellyt ed. Grotenfeltin y. m.
21715: eduskuntaesitys n:o 8 ja ed. Nyberghin eduskun-
21716: Toinen käsittely: taesitys n:o 15, jotka molemmat koskevat aviolii-
21717: Siv. ton ulkopuolella syntyneitä lapsia ja kohdistuvat,
21718: 1) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten sikäli kuin niitä on mainituissa mietinnöissä kä-
21719: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 403 sitelty, näiden lasten elatukseen.
21720: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
21721: tintö n :o 6; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2 §.
21722: 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8;
21723: ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. P u h e m i e s: Tämän § :n käsittelyn aikana
21724: 2) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten tehtiin sitä vastaan erinäisiä muutosehdotuksia,
21725: lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- joista minä jo viime täysi-istunnossa tein selkoa,
21726: tykset. mutta lienee tarpeellista että nyt, kun on asiasta
21727: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- äänestettävä, vielä uudestaan selostetaan nämä eri
21728: tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2; ehdotukset. Ed. Söderholm ed. Liliuksen kannat-
21729: ed .Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny- tamana on ehdottanut tässä kohdin hyväksyttä-
21730: berghin edusk. esit. n:o 16. väksi kolmannen vastalauseen; tulen nimittämään
21731: sitä ehdotusta kolmanneksi vastalauseeksi. Ed.
21732: Wiljomaa ed. L. A. Yrjö-Koskisen kannattamana
21733: on ehdottanut, että hyväksyttäisiin tässä kohden
21734: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- toinen vastalause; tulen nimittämään tätä ehdo-
21735: tajat Aro, Castren, Erkko, Kairamo. Kallio, I. W. tusta toiseksi vastalauseeksi. Ed. Tulikoura, ed.
21736: Laine, Nybergh, Pietinen, Tainio, Tikkanen, von Wuorimaan kannattamana, on ehdottanut käsitel-
21737: Troil ja Wuolijoki. tävänä olevan pykälän muutettavaksi näin kuulu-
21738: vaksi: ,Hoitamaan 1 _§ :ssä mainittuja toimia on
21739: kunnan holhouslautakunnan esityksestä otettava
21740: Ilmoitusasiat: yksi tai muutamia sopivia henkilöitä, jotka ovat
21741: velvolliset olemaan toimessaan kolme vuotta, ja
21742: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- näille määrättävä kohtuullinen palkka. Kunnan
21743: rauden takia tämän päivän istunnoista ed. Castre- toimenpide, josta älköön valitettako, on alistet-
21744: nille, Kairamolie ja Arolle sekä Suomen Pankin tava oikeuden hvväksyttäväksi. Oikeuden pää-
21745: tilintarkastuksen vuoksi ed. Kalliolie ja Erkolle. tökseen älköön haettako muutosta. Jos kunta
21746: jättää velvollisuutensa täyttämättä tai valittu
21747: henkilö on toimeen sopimaton, olkoon tässä koh-
21748: den noudatettava mitä holhouslaissa säädetään."
21749: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Tulen nimittämään tätä ed. Tulikouran ehdotuk-
21750: 1) Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten
21751: seksi. Ed. Airola on ed. Anni Huotarin kannat-
21752: elatus.
21753: tamana ehdottanut käsiteltävänä olevan pykälän
21754: sellaiseksi kuin se on lakivaliokunnan mietin-
21755: Esitetään edelleen suuren valiokunnan mietintö nössä muuten, paitsi että 2 rivillä olevan ,otetta-
21756: n :o 6, jonka käsittely viime täysi-istunnossa kes- va" sanan jälkeen lisättäisiin sanat ,kolmeksi vuo-
21757: 404 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
21758:
21759:
21760: deksi kerrallaan"; tulen nimittämään tätä eh- Ken tässä äänestyksessä hyväksyy vastaehdo-
21761: dotusta ed. Airolan ehdotukseksi. Tämän lisäksi tukseksi ed. Tulikouran ehdotuksen, vastaa ,jaa";
21762: on ed. Hultin ed. Iida Yrjö-Koskisen kannatta- jos ,ei" voittaa, on vastaehdotukseksi hyväksytty
21763: mana ehdottanut mietinnössä olevan § :n kolman- kolmas vastalause.
21764: nella rivillä olevan sanan ,henkilöitä" jälkeen li- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
21765: sättäväksi sanat ,miehiä tai naisia"; tulen nimit-
21766: tämään tätä ehdotusta ed. Hultinin ehdotukseksi. Puhemies: Eduskunta on siis hyläten ed.
21767: Tämä selostus jo myönnettiin edellisessä istun- Tulikouran ehdotuksen, edelleen vastaehdotuk-
21768: nossa oikeaksi. seksi hyväksynyt kolmannen vastalauseen.
21769:
21770: Puheenvuoron· saatuaan lausuu 3) Äänestys kolmannen vastalauseen ja ed. Ai-
21771: rolan ehdotuksen välillä.
21772: Ed. A i r o1 a: Tämä selostus ei ollut aivan Ken vastaehdotukseksi hyväksyy ed. Airolan
21773: samallainen, kuin eilen illalla annettu selonteko. ehdotuksen, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vas-
21774: Puhemies nähtävästi erehdyksessä nyt mainitsi, taehdotukseksi hyväksytty kolmas vastalause.
21775: että minä olin ehdottanut lisäyksen lakivaliokun- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
21776: nan mietinnössä ehdotettuun pykälään, vaikka
21777: minun lisäykseni tarkoitti suuren valiokunnan P u h e m i e s: Eduskunta on siis edelleen vas-
21778: mietinnön pykälää. taehdotukseksi hyväksynyt kolmannen vastalau-
21779: seen ja ed. Airolan ehdotus on hylätty.
21780: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
21781: 4) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön Ja
21782: Puhemies: Mitä tulee äänestyksessä nou- kolmannen vastalauseen välillä:
21783: datettavaan menettelyyn, niin minun ymmärtääk- Ken hyväksyy 2 § :n suuren valiokunnan mie-
21784: seni olisi meneteltävä siten, että koska nämä eri tinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa
21785: ehdotukset, paitsi ed. Hultinin ehdotusta, ovat on kolmas vastalause hyväksytty.
21786: yhtenäisiä ja toisillensa vastakkaisia, ensin olisi Äänestyksessä annetaan 125 jaa- ja 59 ei-ääntä.
21787: äänestettävä toisen ja kolmannen vastalauseen vä-
21788: lillä; sitten asetettava se niistä, joka voittaa, ed. Puhemies: Eduskunta on siis hyläten kol~
21789: Tulikouran ehdotusta vastaan; se niistä, joka voit- mannen vastalauseen tässä kohden hyväksynyt
21790: taa, ed. Airolan ehdotusta vastaan, ja lopuksi siten suuren valiokunnan mietinnön.
21791: voittanut ehdotus suuren valiokunnan mietintöä
21792: vastaan. Mitä tulee ed. Hultinin ehdotukseen,
21793: olisi siitä äänestettävä erikseen, koska se on sem- 5) Äänestys mietinnön ja ed. Hultinin ehdo-
21794: moinen, että se voidaan hyväksyä tai hylätä, tu- tuksen välillä.
21795: lipa hyväksytyksi toisista ehdotuksista mikä ta.- Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön
21796: hansa. sellaisenaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
21797: ed. Hultinin ehdotus hyväksytty.
21798: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
21799:
21800: Äänestykset ja päätös: Puhemies: 2 § on siis kaikilta osilta hy-
21801: väksytty suuren valiokunnan mietinnön mukai-
21802: 1) Äänestys toisen ja kolmannen vastalauseen sesti.
21803: välillä:
21804: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy vastaesityk- 3 §, joka suuren valiokunnan ehdotuksen
21805: seksi toisen vastalauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" mukaan on sama kuin lakivaliokunnan mietin-
21806: voittaa, on vastaehdotukseksi hyväksytty kolmas . nössä, hyväksytään keskustelutta.
21807: vastalause.
21808: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. 4 §.
21809: Puh e mies: Eduskunta on hyläten toisen Keskustelu:
21810: vastalauseen, hyväksynyt vastaehdotukseksi tässä
21811: äänestyksessä kolmannen vastalauseen. Ed. K o t o n e n: Pyydän ehdottaa, että edus-
21812: kunta hyväksyisi 4 § :n 1 momentin siinä muo-
21813: 2) Äänestys kolmannen vastalauseen ja ed. Tu- dossa, mikä sillä on lakivaliokunnan mietinnössä,
21814: likouran ehdotuksen välillä: ja toisen momentin sellaisena, kun se on allekir-
21815: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 405
21816:
21817:
21818: joittamassani neljännessä vastalauseessa. Viimei- . Ken hyväksyy 4 § :n 2 momentinkin suuren va-
21819: seen ehdotukseen nähden pyytäisin, samalla kun liokunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"· jos
21820: viittaan vastalauseessa oleviin perusteluihin, vielä ,ei'.' voittaa, on ed. Kotosen ehdotus hyväks~y.
21821: mainita, että jos vastalause hyväksyttäisiin, tämä Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 84 ei-ääntä;
21822: momentti tulisi olemaan aivan samallainen, kuin eduskunta on tässäkin kohden hylännyt ed. Ko-
21823: se on Norjan hallituksen laatimassa aviottomia tosen ehdotuksen ja 4 § :n 2 momenttikin on hy-
21824: lapsia koskevassa lakiehdotuksessa. Ne kauniit väksytty suuren valiokunnan mietinnön mukaan.
21825: puheet, joita eilen täällä asiasta pidettiin, antavat
21826: minulle syytä toivoa, että tämä itsessään verrat- 5 ja 6 § hyväksytään keskustelutta.
21827: tain vähäpätöinen muutos, joka periaatteellisesti
21828: on kuitenkin tärkeä, saisi täällä eduskunnassa 7 §.
21829: enemmistön puolelleen.
21830: Keskustelu:
21831: Ed. J. W. Latvala: Tahdon kannattaa ed.
21832: Kotosen molempia ehdotuksia.
21833: Ed. A i r o l a: Tämän pykälän mukaan on
21834: Keskustelu 4 § :stä julistetaan päättyneeksi. isän ja äidin velvollisuus suorittaa kustannukset
21835: lapsen kouluopetuksesta ja ammattikehityksestä
21836: määritelty liian venyvästi ja sentähden minä eh-
21837: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. dotan, että 7 § :n alku tulisi kuulumaan: ,Avio-
21838: Kotonen ed. J. \V. Latvalan kannattamana ehdot- liiton ulkopuolella syntyneen lapsen isä ja äiti
21839: tanut, että 4 § :n 1 momentti hyväksyttäisiin laki- olkoot, mikäli heidän varallisuusolonsa sen salli-
21840: valiokunnan mietinnön mukaan ja 2 momentti la- vat, velvolliset suorittamaan kustannukset" j~ n. e.
21841: kivaliokunnan mietintöön liitetyn neljännen vas- niinkuin mietinnössä.
21842: talauseen mukaan.
21843: Selostus myönnetään oikeaksi. Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Kannatan ed. Airo-
21844: lan tekemää ehdotusta.
21845: P u h e m i e s: Ehdotan ensimäisestä momen-
21846: tista hyväksyttäväksi seuraavan äänestyksen. Keskustelu 7 § :stä julistetaan päättyneeksi.
21847:
21848: 1) Ken hyväksyy ensimäisen momentin suuren P u h e m i e s: Käsillä olevaa 7 § :ää vastaan
21849: valiokunnan mietinnön mukaan, vastaa ,jaa"; jos on ed. Airola ehdottanut seuraavan muutoksen,
21850: ,ei" voittaa, on ed. Kotosen ehdotus tässä kohden että pykälän alkuosa tulisi kuulumaan: ,Avio-
21851: hyväksytty. liiton ulkopuolella syntyneen lapsen isä ja äiti
21852: olkoot, mikäli heidän varallisuusolonsa sen salli-
21853: vat, velvolliset suorittamaan kustannukset" j. n. e.
21854: Ed. A i r o l a: Eiköhän puhemies voisi suostua niinkuin valiokunnan mietinnössä; tulen nimit-
21855: siihen, että kumpaisestakin momentista äänestet- tämään tätä ed. Airolan ehdotukseksi.
21856: täisiin erikseen?
21857: Selostus myönnetään oikeaksi.
21858: P u h e m i e s: Semmoinen minun ehdotukseni
21859: onkin.
21860: Äänestys ja päätös:
21861: Ehdotettu äänestysesitys hyväksytään.
21862: Ne, jotka hyväksyvät 7 § :n suuren valiokunnan
21863: mietinnön mukaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei"
21864: Äänestykset ja päätös: voittaa, on ed. Airolan ehdotus hyväksytty.
21865: Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 88 ei-ääntä. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Ai-
21866: rolan ehdotus siis on hylätty ja 7 § on hyväk-
21867: sytty suuren valiokunnan mietinnön mukaan.
21868: Puhemies: Eduskunta on siis 4 §:n 1 mo-
21869: mentin hyväksynyt suuren valiokunnan mietin-
21870: nön mukaan ja hylännyt ed. Kotosen ehdotuksen 8 §,joka on sama kuin lakivaliokunnan mietin-
21871: 4 §:n 1 momentin muuttamisesta. nössä hyväksytään keskustelutta.
21872:
21873: 2) Äänestys 4 § :n 2 momentista. 9 §.
21874: ' 53
21875: 406 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
21876:
21877: Keskustelu: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Minä vastustan
21878: ed. Airolan muutosehdotusta sillä syyllä, että voi-
21879: Ed. A i r o 1 a: Kun ikäraja on aikaisemmin massa oleva vaivaishoitoasetus asettaa aviolliset
21880: päätetty 16 vuodeksi, niin, jos hyväksyttäisiin lapset jo 15 vuoden vanhana itsenäiseen asemaan,
21881: suuren valiokunnan ja lakivaliokunnan ehdottama jossa heidän, jos ovat tavallisessa ruumiin ja sie-
21882: . muoto pykälille, voisi käydä niin, että avioton lun voimissa, täytyy itse pitää huolta toimeentu-
21883: lapsi jo ennenkuin hän on täyttänyt 16 vuotta, lostaan. Niin kauan kuin tätä kohtaa ei ole muu-
21884: siis esim 14 tai 15 vuoden vanhana, jäisi ilman tettu, ei tässäkään ole syytä muutokseen.
21885: elatusapua. Tämä minun mielestäni on aivan koh-
21886: tuutonta, jollei lapsi ole omien ansiotulojensa li-
21887: säksi saanut lahjaa, perintöä tai testamenttia. Ed. Hultin: Pyydän saada kannattaa ed. Ko-
21888: Sentähden ehdotan, että toisen momentin toiselle tosen tekemää muutosehdotusta. A viottomat lap-
21889: riville sanojen ,on" ja ,saanut" väliin lisättäisiin set jäävät kaikesta huolimatta huonompaan ase-
21890: sanat ,lahjan, perinnön tai testamentin kautta". maan kuin aviolapset, niin että se yksi vuosi,
21891: Silloin voitaisiin lapselle tuleva elatusvelvollisuus josta tässä on kysymys, ei paljon heidän etujaan
21892: lakkauttaa ainoastaan siinä tapauksessa, että hän lisää.
21893: on saanut lahjan, perinnön tai testamentin, vaan
21894: ei siinä tapauksessa, että joidenkin mielestä hänen Ed. Li l i u s: Kun ed. Yrjö-Koskinen tässä
21895: omat ansiotulonsa katsottaisiin riittäviksi, jota ne toisti ennen tekemänsä väitteen aviollisten lasten
21896: missään tapauksessa eivät voi olla. elatuso.ikeudesta, niin täytyy minun huomauttaa,
21897: että vä1te on aivan väärä. Vaivaishoitoasetus mää-
21898: Ed. Anni Huotari: Kyllä minusta myös, rää tosin 15 vuoteen saakka lapselle elatusoikeu-
21899: jos tämän pykälän toinen momentti pysytetään, den, mutta tämä tarkoittaa ainoastaan julkisoikeu-
21900: kaikki se, mitä tällä lailla on tahdottu saada ai- dellista elatusoikeutta, yksityisoikeudellinen ela-
21901: kaan, menisi myttyyn. Tässä on sanottu, että jos tusoikeus on aivan riippumaton siitä. Tässähän on
21902: lapsi ennen 16 vuotta saa elämiseensä riittävän toi- kysymys ainoastaan yksityisoikeudellisesta elät-
21903: meentulon, niin elatusmaksu voidaan lakkauttaa. tämisoikeudesta, niin että joka tapauksessa nämä
21904: Mutta on kyllä nähty, minkälaiseksi nykyääu kat- aviottomat lapset tässä suhteessa tulevat olemaan
21905: sotaan se riittävä elatus, jolla köyhän lapsen pi- kuitenkin jossain määrin huonommassa asemassa
21906: täisi toimeentulla. Jo 12 vuotisena lapsi lähete- kuin aviolliset lapset, koska aviolliset lapset ovat
21907: tään paimeneen tai palvelukseen ja silloin saatet- oikeutetut saamaan vanhemmiltaan elatuksen niin
21908: taisiin tulkita, että hänellä on riittävä toimeentulo kauan kun he ovat sen tarpeessa, ikärajasta riip-
21909: ja niin ollen lakkauttaa elatusapu. Olen aikonut pumatta. - Mitä muuten täällä tehtyyn muutos-
21910: ehdottaa koko momentin poistamista, mutta jotta ehdotukseen tulee, niin voihan sillä olla puolensa,
21911: ei liian monia äänestyksiä tulisi, kannatan ed. Ai- minä en tahdo sitä kieltää. Mutta minä luulen,
21912: rolan ehdotusta. että tämä asia ei ole niinkään tärkeä, sentähden
21913: että tällainen asia tulee oikeuden harkittavaksi
21914: Ed. Huttunen: Minä luovun. ja ainoastaan siinä tapauksessa, että oikeus kat-
21915: soisi, että lapsella on riittävät tulot, tällainen vä-
21916: Ed. Koto ne n: Aivan selvää on, että tämä hennys kuin tässä on sanottu voisi tulla kysy-
21917: momentti on tullut tähän lakiehdotukseen sen joh- mykseen. Siis ainoastaan poikkeustapauksessa,
21918: dosta, että lakivaliokunnan mietinnössä ikäraja oli jolloin tulot ilmeisesti ·ovat riittävät, tämmöinen
21919: ehdotettu 18 vuodeksi. Katsottiin että lapsi voisi jo vähennys tulisi kysymykseen.
21920: ennen sen ikärajan täyttämistä saada sen verran
21921: tuloja, että voi tulla toimeen. Nyt kun eduskunt~t Ed. Söder h o 1m: Jag vill icke tvista med
21922: on suuren valiokunnan ehdotuksen mukaisesti ldgm Lilius om offentligträttslig och civilrättslig
21923: alentanut ikärajan 16 vuoteen, niin pelkkä joh- underhållsplikt i föräldrars förhållande till sina
21924: donmukaisuus vaatii, että tämä toinen momentti barn, men jag anser, att vi icke heller hafva an-
21925: kokonaisuudessaan poistetaan. Minä siis ehdotan ledning att i detta sammanhang vidare dryfta
21926: sitä. denna fråga, utan kunna hålla oss till det ifråga-
21927: Ed. Airolan ehdotus jättäisi asian epämääräi- varande momentet. Hvad detsamma vidkommer,
21928: seksi ja epäselväksi siinä suhteessa että, jos lapsi, så synes det mig också, i likhet med ett par andra
21929: sanotaan esim. heti synnyttyään, saisi lahjan tai talare, att detta moment skulle kunna utgå. Det
21930: testamentin kautta itselleen omaisuutta, niin sil- har, såsom här har sagts, väsentligen förlorat sin
21931: loin ei olisi ensinkään elatusapua hänelle suoritet- betydelse därigenom att åldersgränsen blifvit
21932: tava. Se ehdotus ei siis käsittääkseni käy päinsä. sänkt, och dessutom inrymmer i alla fall 1 mom.
21933: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 407
21934:
21935:
21936: 9 § möjlighet för domstol att justera ett ådömt 1 mom. i paragrafen. I det ursprungliga motions-
21937: underhållsbidrag, ifall omständigheterna föran- förslaget finnes icke heller något sådant moment.
21938: leda därtill. J ag kan därför vara ense med dem,
21939: som yrka, att detta 2 mom. må utgå. Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Eduskunnas-
21940: sa tietysti minun on turha vaiva ruveta lainoppi-
21941: Ed. A i r o 1 a: Ed. Lilius sanoi, että ei hänellä neiden kanssa väittelemään; siinä joudun kyllä
21942: olisi oikeastaan paljon tekemääni muutosehdotus- alakynteen. Mutta ilmeistä mielestäni on, että
21943: ta vastaan, mutta että se hänen mielestään ei ole mitä ed. Talas täällä toi esiin, on täysin sopu-
21944: tärkeä. Hänen mielestään siis on vähäarvoinen se soinnussa sen kanssa, mitä vaivaishoitohallituksen
21945: seikka, saako alle 16 vuoden ikäinen lapsi elatus- 1 § määrää. Jos joku joutuu kykenemättömäksi
21946: apua vaiko ei. Minun mielestäni se seikka on san- itsestään huolta pitämään, on sukulainen suoraan
21947: gen tärkeä. ylenevässä tai alenevassa polvessa, velvollinen
21948: hänestä huolta pitämään. Asetuksen 1 § säätää,
21949: Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Jos ed. E. S. Yrjö- että 15 vuotias aviolapsi on velvollinen itse
21950: Kosikisen lausunto olisi oikea, niin se tietäisi hoitamaan itsensä, jos hän siihen kykenee. Aviot-
21951: että teollisuuslaitosten ympärillä samoin kuin tomalle tätä velvollisuutta ei ennen 16 vuotta
21952: kaupunkipaikoissakin suuri osa lapsia jäisi elä- tämän asetusehdotuksen mukaan tulisi, ja ed. Ai-
21953: mismahdollisuutta vaille, sillä laki yleensä kiel- rolan ehdotus tekisi hänen asemansa aviolapsen
21954: tää teollisuuslaitoksissa käyttämästä 16 vuotta rinnalla vielä edullisemmaksi.
21955: nuorempia työntekijöitä. Sitä ei voi siis siitäkään
21956: syystä hyväksyä. Ed. T a l a s: Lienee nyt turhaa ryhtyä täällä
21957: nimenomaan vaivaishoitoasetusta tulkitsemaan,
21958: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Ei mikään lain- mutta kyllä minun täytyy sanoa, että ed. Yrjö-
21959: säädäntö maailmassa voi tehdä tyhjäksi sitä, että Koskinen on tässä kumminkin- väärässä. Asian-
21960: aviottoman lapsen asema on huonompi kuin aviol- laita on se, että 1 § :ssä tarkoitetaan n. s. ehdo-
21961: lisen. Mutta kun tässä on kysymyksenä omai- tonta elatusvelvollisuutta ja 4 § :ssä ehdollista.
21962: suutta koskevat seikat, ei ole oikein, että siinä Minä voin yksityisesti ed. Yrjö-Koskiselle lä-
21963: kohden säädetään sellaista, joka voi jossain suh- hemmin selittää, mitä tällä tarkoitetaan.
21964: teessa asettaa aviolapsen huonompaan asemaan
21965: kuin aviottoman. Sitä minä tarkoitin eilisessä Ed. Koto ne n: Kuten ed. Yrjö-Koskinen it-
21966: lausunnossani, ja sitä mieltä minä olen vieläkin. sekin mainitsi, ovat ja jäävät aviottomat lapset
21967: Että olisi tässä tehtävä ero julkisoikeudellisen ja kaikissa tapauksissa monissa suhteissa huonom-
21968: yksityisoikeudellisen näkökohdan välillä, on mi- paan asemaan, kuin missä aviolliset lapset ovat.
21969: nusta aiheetonta väittää, sillä juuri julkisoikeu- Sentähden on minusta aivan outoa, että henkilö,
21970: dellisessa tapauksessa, vaivaishoidon alalla, nä- JOka itse tämän tunnustaa, tahtoo tässä ja erinäi-
21971: mä seikat useimmin tulevat esiin. sissä muissakin kohdin pitää kiinni siitä, että
21972: lakisäännökset pitää olla aivan samanlaiset, kos-
21973: Ed. Ta 1 a s: Ed. Yrjö-Koskisen lausunnon kekootpa kumpia näistä lapsista tahansa. Se on
21974: johdosta pyydän saada huomauttaa, että vaivais- tuollaista periaatteeseen takertumista, joka vie
21975: hoitoasetuksen 4 § :ssä säädetään: ,Niiden, jotka käytännössä aivan mahdottomuuteen ja tekee
21976: keskenänsä ovat sukua suoraan etenevässä tai ta- lainsäädännössä parannusten aikaansaamisen toi-
21977: kenevassa polvessa pitää tarvetta myöten yhdeltä vottomaksi.
21978: ja kykyä myöten toiselta puolen huolta pitämään
21979: toisistansa." Ed. Yrjö-Koskisen väite, että van- Ed. P outiaine n: Jos 9 §:stä poistetaan:
21980: hemmat siis olisivat velvolliset pitämään huolta toinen momentti, niin mitä siitä seuraa? Siitä
21981: aviolapsistaan ainoastaan heidän 15 ikävuoteensa seuraa se, että vaikka nämä lapset nuorempana
21982: asti, ei pidä paikkaansa edes vaivaishoitoasetuk- tulisivat saamaan perinnön tai testamentin kautta
21983: senkaan mukaan. hyvänkin toimeentulon, sittenkin nämä vanhem-
21984: mat, isä ja äiti, vielä, vaikka he olisivat köy-
21985: Ed. Gro te n f e 1 t: Jag ber också att få un- hissä ja huonoissa olosuhteissa, olisivat velvolliset
21986: derstöda förslaget om att 2 mom. af 9 § måtte yhä tätä elatusta maksamaan. Minä en pidä sitä
21987: uteslutas. Efter den ändring momentet i stora ut- oikeana ja siksi minä tahtoisin pysyttää tämän
21988: skottet erhållit i sådan riktning, att åldersgrän- toisen momentin tässä pykälässä. Ed. Airolan
21989: sen nedsatts till 16 år, har momentet icke någon ehdotus on sittenkin oikeampi. Jos lapsi näillä
21990: synnerlig betydelse, och dess innehåll framgår ur perusteilla on jo saanut toimeentulonsa, niin sil-
21991: 408 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
21992:
21993:
21994: loin avustus lakkaa. Mutta toinen momentti jo P u h e m i e s: Eduskunta on sus päättänyt
21995: itsestään tietää sen, ja sitä sillä on tarkoitettu. T,oistaa 9 § :n 2 momentin.
21996: Siksi lakivaliokunnassa tähän pykiilään otettiin
21997: tämä toinen momentti. 9 § :n viimeinen momentti hyväksytään valio-
21998: kunnan mietinnön mukaan.
21999: Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi.
22000: 10 § hyväksytään keskustelutta.
22001: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
22002: Airola ed. Anni Huotarin kannattamana ehdot- 11 §.
22003: tanut, että 9 § :n 2 momentti tulisi kuulumaan
22004: nam: ,Jos lapsi ennenkuin se on täyttänyt kuu- Keskustelu:
22005: sitoista vuotta on lahjan, perinnön tai testamentin
22006: kautta saanut elämänehtoihinsa katsoen riittävän Ed. Koto ne n: Kun viime keväänä tätä py-
22007: toimeentulon" j. n. e. Tulen kutsumaan täta ed. kälää lakivaliokunnassa ja varsinkin sen jaostossa
22008: Airolan ehdotukseksi. Ed. Rotonen on ed. Li- käsiteltiin, oli hyvin vaikeata löytää sopivaa sanaa.
22009: Huksen y. m. kannattamana ehdottanut, että tämä ilmaisemaan, minkälainen, miten laaja se korvaus
22010: toinen momentti poistettaisiin. on oleva, joka miehen on suoritettava raskaaksi
22011: saattarualleen naiselle ja lapselle. Pysähdyttiin
22012: Selostus myönnetään oikeaksi. lopulta käyttämään sanoja , tarpeellinen korvaus".
22013: Sillä tahdottiin sanoa, että mies on velvollinen
22014: P u h e m i e s: Kun 9 § :n ensimäiseen moment- antamaan äidille sellaisen avustusmäärän, että
22015: tiin nähden ei ole tehty mitään muutosehdotusta, tämä panematta alttiiksi itseään liian aikaiselle
22016: niin eduskunta hyväksynee ensimäisen momen- työhönmenolle voi tulla toimeen. Nyt kuitenkin
22017: tin semmoisenaan? on tätä sanontatapaa vastaan huomautettu ja kä-
22018: sittääkseni syyllä huomautettu, että se on onnis-
22019: Ensimäinen momentti hyväksytään. tumaton. Se voi johtaa siihen käsitykseen, että
22020: ainoastaan se nainen, joka on erityisesti tällaisen
22021: T o i n e n m o m e n t t i. avustuksen tarpeessa, olisi oikeutettu avustusta
22022: saamaan. Sellainen ei ole ollut tarkoitus tätä
22023: määräystä lakiin otettaessa. Jotta tämä epäsel-
22024: P u h e m i e s: Mielestäni on ensm äänestet- vyys poistuisi, olisi tätä sanontatapaa jollakin
22025: tävä ed. Airolan ehdotuksen ja 2 :sen momentin tavoin korjattava. Mutta ei ainoastaan tällainen
22026: välillä sellaisena, kuin se on suuren valiokunnan asiallinen syy, vaan muodollisetkin seikat minusta
22027: mietinnössä, ja sen jälkeen voittaneen ehdotuksen vaativat, että sana ,tarpeellinen" vaihdetaan jo-
22028: ja ed. Kotosen hylkäävän ehdotuksen välillä. honkin muuhun. Minusta on nimittäin käsitteel-
22029: lisesti väärin puhua , tarpeellisesta korvauksesta".
22030: Ehdotettu menettely hyväksytään. 11e voimme puhua täydellisestä korvauksesta,
22031: kohtuullisesta korvauksesta, tarpeellisesta avus-
22032: Äänestykset ja päätös: tuksesta ja niin edeskäsin, mutta ei ole käsitteel-
22033: lisesti oikein puhua tarpeellisesta korvauksesta.
22034: 1) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön ja Sitä paitsi tulee tämä pykälän 1 momentti aika-
22035: ed. Airolan ehdotuksen välillä. lailla tyylillisesti kehnoksi, jos sana ,tarpeelli-
22036: Ne, jotka hyväksyvät 9 § :n 2 momentin siinä nen" tuossa säilytetään. Tullaan nimittäin silloin
22037: muodossa, kuin se on suuren valiokunnan mie- lausumaan, jos momentti luetaan loppuun asti:
22038: tinnössä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ,mies on velvollinen antamaan hänelle tarpeelli-
22039: ed. Airolan ehdotus hyväksytty. sen korvauksen" j. n. e. Kappale lopuuu: ,tar-
22040: Äänestyksessä ovat jaa äänet voitolla. Ed. Ai- Tleellisista menoista". Siis sanotaan: , tarpeellisen
22041: rolan ehdotus siis on hylätty. korvauksen. . . tarpeellisista menoista". Minä
22042: näin ollen ehdotan, että tuo sana , tarpeellisen"
22043: 2) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön .ia sekä asiallisesti että muodollisesti epäonnistuneena
22044: f'd. Kotosen hylkäämisehdotuksen välillä. muutettaisiin sanaksi ,kohtuullisen". Samoin
22045: Ken hyväksyy 9 § :n 2 momentin suuren valio- myöskin ehdotan, että 3 momentissa heti rivin
22046: kunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos alussa sana ,apu" vaihdettaisiin sanaan ,kor-
22047: ,ei" voittaa, on se hylätty. vaus". Tulisi näin ollen kuulumaan: ,se korvaus,
22048: Äänestvksessä annetaan 82 jaa- ja 103-ei ääntä. jonka äiti saa synnytyksen jälkeiseltä ajalta
22049: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 409
22050:
22051:
22052: j. n. e." Siten tulisi tämän momentin sanonta- Puhemies: 3 momentti on siis myös hy-
22053: tapa olemaan sopusoinnussa 1 momentissa käy- väksytty ed. Kotosen ehdottamalla tavalla muu-
22054: tetyn sanontatavan kanssa j3; vastaamaan sitä tettuna.
22055: tarkoitusta, mitä tällä momentllla tahdotaan saa-
22056: vuttaa. 4 momentti hyväksytään keskustelutta suuren
22057: valiokunnan mietinnön mukaan; samoin hyväk-
22058: Ed. H a k a 1 a: Minä kannatan ed. Kotosen sytään keskustelutta ensimäisen luvun nimike
22059: tekemää muutosehdotusta. sekä 12 ja 13 :ät, jotka suuren valiokunnan ehdo-
22060: tuksen mukaan ovat samat kuin lakivaliokunnan
22061: Keskustelu 11 § :stä julistetaan päättyneeksi. mietinnössä.
22062: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 14 §.
22063: Kotonen ed. Hakalan kannattamana ehdottanut.
22064: että 1 momentissa oleva sana ,tarpeellisen" muu- Keskustelu:
22065: tettaisiin sanaksi ,kohtuullisen" ja heti 3 mo-
22066: 'mentin alussa olevat sanat, jotka ovat ,se apu" Ed. Wiljo maa: Yksi meidän prosessioikeu-
22067: tulisivat kuulumaan ,se korvaus". temme yleisiä periaatteita on, että tuomari älköön
22068: tuomiossaan menkö haasteen eikä kanteen ulko-
22069: Selostus myönnetään oikeaksi. puolelle. Sovitettuna nyt esilläolevaan pykälään,
22070: tietää se sitä, että kantajalle älköön tuomittako-
22071: P u h e m i e s: Ehdotan siis ensinnä äänestet- mitään sellaista, josta kantaja ei ole tehnyt vaati-
22072: täväksi 1 momentista sellaisena kuin se on suuren musta. Tämä periaate on selvästi lausuttuna oi-
22073: valiokunnan mietinnössä ed. Kotosen tekemää keudenkäymiskaaren 25 luvun 25 § :ssä, jossa sa-
22074: muutosehdotusta vastaan, ja sen jälkeen erikseen notaan: ,Kun jompikumpi riitapuolista aikoo
22075: kolmanteen momenttiin ehdotetusta muutoksesta. näyttää tuomiovirheen tai muita sell~;tisia ereh-
22076: dyksiä oikeudenkäynnissä tapahtuneen, että tuo-
22077: Ehdotettu menettely hyväksytään. mio on sentähden kumottava, niinkuin että tuo-
22078: mio on sen antama, joka ei ole laillisesti tuoma-
22079: Äänestys ja päätös: riksi määrätty taikka että on tuomittu siitä mistä
22080: ei ole oikeuteen haastettu .i. n. e. tai muuta sel-
22081: Ken hyväksyy 11 § :n 1 momentin suuren valio- laista, joka on vastoin laillista oikeudenkäyntiä."
22082: kunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos Se muutos, jota suuri valiokunta III vastalauseen
22083: ei" voittaa, on ed. Kotosen ehdotus hyväksytty. mukaisesti ehdottaa tehtäväksi lakivaliokunnan
22084: " Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. hyväksymään 14 § :n toiseen lauseeseen, on jyr-
22085: kässä ristiriidassa tämän mainitsemani periaatteen
22086: Puhemies: 1 momentti on siis hyväk- kanssa. Suuren valiokunnan ehdotuksessa tahdo-
22087: sytty ed. Kotosen ehdottamalla tavalla muutet- taan velvoittaa tuomioistuinta määräämään mak-
22088: tuna. suvelvollisuutta sellaisellekin henkilölle, jota vas-
22089: taan kantaja ei ole tehnyt vaatimusta. Täytyy
22090: P u h e m i e s: 2 momenttia vastaan ei ole kysyä, eikö tällainen muutosehdotus ole arvelut-
22091: tehty muutosehdotusta. Se siis hyväksytään sel- tava? Ja edelleen, onko painavia syitä, pakoit-
22092: laisena kuin se on suuren valiokunnan mietin- tavia syitä olemassa tällaisen askeleen ottami-
22093: nössä. seen. Onko olemassa pakoittavia syitä siihen,
22094: että se menettely, jonka nykyinen lakimme leimaa
22095: Momentti hyväksytään. tuomiovirheeksi, erehdykseksi oikeudenkäynnissä,
22096: laillista oikeudenkäyntiä vastaan sotivaksi, nyt
22097: P u h e m i e s: 3 momenttiin on ed. Kotonen tahdotaan tässä asetuksessa julistaa ei ainoastaan
22098: ehdottanut äsken mainitsemani muutosehdotuksen. luvalliseksi, vaan pakolliseksikin tuomarin nou-
22099: dattaa? Suuri valiokunta perustelee tätä muutos-
22100: Äänestys ja päätös: ehdotustaan näin: ,Asetusehdotuksen 14 § :ssä
22101: säädetään, että jos lapsen äidin on siihen aikaan,
22102: Ken hyväksyy 11 § :n 3 momentin suuren valio- jolloin lapsi on voinut siitä, maannut useampi,
22103: kunnan mietinnön ·mukaan, äänestää ,jaa"; jos maksuvelvollisuus on jaettava niiden makaajain
22104: ,ei" voittaa, on ed. Kotosen ehdotus hyväksytty. kesken, joita vastaan äiti ajaa kannetta. Suuren
22105: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. valiokunnan mielestä ei ole oikeudenmukaista
22106: 410 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
22107:
22108:
22109: jättää lapsen äidin mielivallasta riippuvaksi, ketä vain yhden, vaan kaikki makaajat, jos niitä on
22110: tai keitä makaajia vastaan hän tahtoo nostaa kan- useampia. Toisaalta vaatii lapsen etukin äidin
22111: teen, minkävuoksi valiokunta on ehdottanut sään- ajamaan kannetta kaikkia makaajia vastaan ja
22112: nöksen muutettavaksi niinkuin se on lakivalio- vihdoin on huomioonotettava, että, kuten jo edelli-
22113: kunnan mietintöön liitetyssä UI vastalauseessa." sestä käy selville, holhoojaksi ei saa määrätä sel-
22114: Kolmannessa vastalauseessa taas selitetään lä- laista äitiä, joka ei ole rehellinen ja toimeensa pys-
22115: hemmin syy, joka on aiheuttanut muutosehdo- tyvä.
22116: tuksen. Siinä selitetään, että jos äiti häveliäisyy- Mutta vaikka nyt myönnettäisiinkin, että saat-
22117: destä taikka vilpillisessä mielessä jättää kohdis- taa sattua jokin sellainen tapaus, että oikeus ereh-
22118: tamatta kannettaan jota:kin henkilöä vastaan, joka dyksestä olisi määrännyt sellaisen äidin lapsen
22119: on yhtä syypää kuin nekin henkilöt, joita vastaan holhoojaksi, joka ei olisi siihen sopiva, niin ei täs-
22120: kannetta ajetaan, niin joudutaan sen kautta oikeu- säkään tapauksessa suinkaan tulla siihen oikeu-
22121: dettorniin tuloksiin. dettomaan tulokseen, jota ehdotuksen tekijä on
22122: Kun näitä syitä lähemmin tarkastaa, niin tulee olettanut. Huomattava nim. on, että tuomioistuin
22123: huomaamaan, että ne ovat kokonaan kuviteltuja, ei ainoastaan ole oikeutettu, vaan velvollinenkin
22124: vailla todellista pohjaa. oikeudenkäynnin aikana erottamaan tällaisen äi-
22125: Mitä ensinnäkin tulee 14 § :n viimeisessä lau- din holhoustoimesta ja määräämään siihen am-
22126: seessa mainittuun sanaan ,äiti", niin on ilmeistä, mattiholhoojan, joka kyllä kohdistaa kanteen
22127: että tämä sana tarkoittaa kantajaa yleensä, siis kaikkia niitä vastaan, joita vastaan se on aiheu-
22128: kaikkia niitä henkilöitä, jotka tämän asetuksen tettu. Tämä lausutaan nimenomaan seuraavassa
22129: edellyttämissä oikeudenkäynneissä esiintyvät kan- lauseessa valiokunnan perusteluissa sivulla 13:
22130: tajina. Kantajina taas näissä oikeudenkäynneis- ,Holhouslautakunnan on jokaisessa tapauksessa
22131: sä, jotka pääasiallisesti tarkoittavat elatusavun erikseen tutkittava, onko aviottoman lapsen äiti
22132: määräämistä avioliiton ulkopuolella syntyneelle sovelias olemaan lapsensa holhoojana, niin että
22133: lapselle, esiintyy äiti vain siinä tapauksessa, että hänen voidaan sallia toimessa pysyä. Jos niin
22134: oikeus erikoisella päätöksellä on hänet määrän- ei ole laita, on oikeuden, holhouslautakunnan esi-
22135: nyt lapsen holhoojaksi. Muissa tapauksissa on tyksestä, määrättävä lapsen holhoojaksi kunnan
22136: kantajana lapsen määrätty holhooja, jona melkein palkkaama ammattiholhooja."
22137: aina on se henkilö, joka on määrätty n. k. ammat- Mitään todellista syytä ei siis ole olemassa
22138: tiholhoojaksi. Että nyt tällainen ammattihol- kosketellulle suuren valiokunnan ehdotukselle.
22139: hooja jättäisi kohdistamatta kannetta kaikkia ma- Mutta ei siinä kyllin, että täten ilman pakottavia
22140: kaajia vastaan, ei ole ollenkaan uskottavaa, eikä syitä ehdotetaan lakiin sellainen määräys, joka
22141: edes ehdotuksen tekijäkään ole tahtonut sitä väit- on ristiriidassa voimassa olevan lain yleisten pe-
22142: tää. . riaatteiden kanssa. Ehdotusta vastaan painaa
22143: Mitä sitten tulee niihin tapauksiin, jolloin äiti vielä se syy, että jos se ehdotus, jota suuri valio-
22144: on lapsen holhoojana, niin ovat ne hyvin harvi- kunta puoltaa eduskunnalle, tulee hyväksytyksi,
22145: naiset. Esillä oleva asetus tulee näet käytännössä sen kautta annetaan vastaajille tällaisissa oikeu-
22146: viemään siihen, että äiti ainoastaan poikkeusta- denkäynneissä, joista nyt on puhe, hyvin tehokas
22147: pauksessa määrätään lapsensa holhoojaksi. Mie- ase venyttää oikeudenkäyntejä hyvinkin pitkälle,
22148: tinnön perusteluissa sivulla 11 sanotaan: ,On to- epäilemättä vahingoksi niille eduille, joita tällä
22149: siasia- sen ovat myös osoittaneet muissa maissa asetuksella tahdotaan turvata ja vahingoksi myös-
22150: tehdyt laajat tutkimukset - että aviottomista kin lainkäytölle yleensä.
22151: äideistä vain sangen harva kykenee tai muuten Minun täytyy siis ehdottaa, että eduskunta hy-
22152: on sovelias olemaan lapsensa holhoo.iana. A viot- väksyisi puheenalaisen pykälän jälkimäisen lau-
22153: tomain lasten isät suostuvat vain poikkeustapauk- seen sellaisena, kuin se on lakivaliokunnan mie-
22154: sissa maksamaan elatusta lapsilleen, useimmin on tinnössä. Kun nyt kosketellussa lauseessa ole-
22155: heidät siihen oikeudenkäynnillä pakotettava. Äi- vaa sanaa ,äiti" on eräillä tahoilla tulkittu ah-
22156: deillä ei kuitenkaan yleensä ole edellytyksiä täl- taammasti, kuin mitä se ilmeisesti sisältää, pyy-
22157: laisten oikeudenkäyntien ajamiseen." Mitään dän saada tehdä tuohon lauseeseen pienen muodol-
22158: syytä pelkoon, että sellainen äiti, joka katsotaan lisen muutoksen, nimittäin että lakivaliokunnan
22159: soveliaaksi olemaan lapsensa holhoojana, jättäisi ehdottamassa pykälässä, kolmannella rivillä al-
22160: ajamatta kannetta kaikkia makaajia vastaan, ei haalta lukien, olevat sanat ,äiti ajaa kannetta"
22161: ole olemassa. Sillä äiti on tämän asetuksen mu- muutettaisiin sanoiksi ,kannetta ajetaan", .ioten-
22162: kaan velkapää rangaistuksen uhalla antamaan oi- ka tämä sivulause kuuluisi ,joita vastaan kan-
22163: keita tietoja makaajista, siis myös ilmaisemaan ei netta ajetaan".
22164: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 411
22165:
22166:
22167: Ed. S ö d e r h o l m: Grunden därtill, att den, handling, som i dylika fall alltid utgör förutsätt-
22168: som utom äktenskap rådt kvinna med barn, åläg- ningen, då lägersmålen icke kunna föröfvas sam-
22169: ges att underhålla detta barn, är faderskapet, tidigt.
22170: det blodsband, som råder mellan fadern och bar- Lagutskottets uppfattning är därför tydligen
22171: net. Man har sökt uppställa andra grunder förestafvad af omsorgen att bereda barnet möj-
22172: f~r denna skyldighet, men det har visat sig, lighet tili underhåll och uppfostran. Detta än-
22173: att dessa grunder icke varit tillfredsställande, damål är utan tvifvel godt. Barnet bär ju icke
22174: utan att man måst stanna vid denna såsom den skulden för sin existens och har fördenskull an-
22175: enda riktiga. språk på att varda försörjdt. Men man får icke
22176: Af utskottets förslag framgår, att också ut- vid tillgodoseende af detta berättigade anspråk
22177: skottets ståndpunkt är densamma. Redan i bör- låta ändamålet helga medlen. Här föreligger
22178: jan af författningsförslaget användes benäm- nämligen enahanda fall som annars, då en talan
22179: ningen fader och af det hela framgår, att det är icke kan styrkas. Här kan icke utredas, ej ens
22180: på denna grund, som utskottet står. Men detta göras sannolikt, hvem som är fader. Ja, då kan
22181: förutsätter, att faderskapet är ådagalagdt faderskapet ej heller påtvingas den ena eller den
22182: med sådan grad af sannolikhet, att domstolen, andra eller tilläfventyrs flere. Barnets under-
22183: som fastställer detta faderskap, kan vara öfver- håll kan då ej åhvälfvas en eller flere, godtyck-
22184: tygad om det. Därtill finnes så mycket mer ligt valda personer, utan följden blir då, att un-
22185: anledning som detta ju är det vanliga förhål- derhållsskyldigheten måste återfalla på samhäl--
22186: landet. Det vanliga förhållandet i dessa fall är let, för så vidt modern icke har råd att ensam
22187: naturligtvis det, att endast en lägersman förekom- underhålla barnet. Resultatet måste således här
22188: mer, och således blir det också lätt att fastställa blifva detsamma som om själfva lägrandet icke
22189: faderskapet. Annat är det, om beträffande fa- kunnat erforderligen styrkas. Också i detta fall
22190: derskapet sådana omständigheter förebragts, som kan någon förklaring om faderskapet med ty åt-
22191: göra det osäkert, huruvida den, som haft för- följande underhållsplikt ej ifrågakomma, och att
22192: bindelse med barnets moder i själfva verket är sådana fall icke äro sällsynta, då bevisning icke
22193: fader till barnet. Ett sooant fall är det, då kan åvägabringas ens mot en person, det vet man
22194: kvinna låtit lägra sig af flere under den tid af- af erfarenhet.
22195: lelsen egt rum. Lagutskottet har ansett, att det Ett sådant system som det af lagutskottet in-
22196: då borde lämnas åt kvinnan eller den, som för slagna, och detsamma gäller om stora utskottets
22197: kvinnans talan, att afgöra, mot hvilken eller hvil- förslag, måste slutligen för en kvinna, scim tror
22198: ka af lägersmännen talan skall föras för att de sig rådd med barn, innebära en frestelse att öf-
22199: må skyldigkännas att gemensamt sörja för bar- verlämna sig åt flere för att bland dem kunna
22200: nets underhåll. Här kan det alltså icke vara fritt välja den eller dem, som skola göras under-
22201: fråga om att faderskapet skulle vara grund för hållspliktiga i egenskap af fader eller fäder. Att
22202: underhållsplikten, då det är fullkomligt ovisst, ett sålunda konstateradt faderskap icke kan ur
22203: hvem som är fader. Lagutskottet har därför sett rättvisans synpunkt vara att förorda ligger där-
22204: sig föranlåtet att i dessa fall öfvergifva den för i öppen dag. Ej heller kan för barnet något
22205: grund för ersättningsskyldigheten, som ligger i moraliskt stöd under dess utveckling vara att
22206: faderskapet, och trott sig finna ett stöd för un- vänta af en fader, som icke kan känna sig öfver-
22207: derhållsskyldigheten i läran om skadestånd för tygad om att han har denna ställning tili bar-
22208: otillåten handling, som flere gemensamt för- net.
22209: öfvat, utan att man vet, hvem som orsakat Såsom jag nämnde, gäller det anförda, d. v. s.
22210: skadan. Man har förty tillämpat bestämningen, om grunden för underhållsplikten i det fall, att
22211: att lägersmännen gemensamt skola anses för lägersmännen äro flera, också den ståndpunkt,
22212: barnets fader eller, vi skola säga,. fäder och som stora utskottet intagit i frågan. Stora ut-
22213: tillämpat underhållsskyldigheten på dem ge- skottet har ·trott sig förbättr~ saken genom att
22214: mensamt. Men om en otillåten handling i an- stadga att underhållsskyldigheten ovillkorligen
22215: förda mening kan här ej vara fråga om, ty mot skall fördelas mellan lägersmännen. Men detta
22216: hvem skulle denvara riktad? Väl icke mot kvin- stadgande lider dock af stor otydlighet, såsom
22217: na, som till densamma bifallit, ej heller mot bar- också den föregående talaren framhöll, i det att
22218: net, som då den begicks, ej ens existerade och i däraf ej framgår, på hvilket sätt anspråk skola
22219: hvarje fall ju icke är ett gemensamt resultat göras gällande mot de olika fäderna, ifall modern
22220: af handlingen, såsom t. ex. kroppsskada, ådragen ej för talan mot dem alla. Stora utskottet har
22221: vid slagsmål. Lika litet föreligger en gemensam sålunda hvarken principiellt eller tms praktiskt
22222: 412 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
22223:
22224:
22225: förbättrat lagutskottets- förslag. Vid sådant för- hvilka omstäneligheter en man är att betrakta
22226: hållande återstår det icke för mig annat än att såsom faeler till ett barn, som är föelt utom äk-
22227: yrka, att 14 § måtte godkännas såsom jag uti tenskap. Men elenna grunel har helt och hållet
22228: den af mig undertecknade första resservationen öfvergifvits uti anelra satsen af paragrafen, ty
22229: föreslagit, då detta är den enda både rättvisa att flere män kunele vara faeler till samma barn
22230: och riktiga grunden för ordnandet af frågan. är lika omöjligt, som att flere kvinnor kun11a
22231: vara moder till samma barn. Man säger måhän-
22232: Ed. W r e d e: Den ställning, som utom äk- da - elet har åtminstone sagts i stora utskottet
22233: tenskap födda barn enligt vår lagstiftning in- - att elet ju i alla fall föreligger en möjlighet
22234: taga, är ingalunda öfverensstämmande med rätt- beträffanele enhvar af ele män, om hvilk!lf. här är
22235: visans och billighetens, än mindre med människo- fråga. Men tager man i betraktanele, att elet är
22236: kärlekens och humanitetens fordringar. Härom flere, mot hvilka samma inelicier föreligga, blir
22237: tror jag, att vi alla, som nu syssla med detta sannolikheten beträffancle enhvar af elem ytterst
22238: lagstiftningsärende, kunna vara fullt ense. Och ringa. Den grunel, på hvilken lagutskottet och
22239: därför så är också tillfredsställelsen öfver, att den stora utskottet i cletta stadganele har ställt sig,
22240: brist i vår lagstiftning, hvilken på detta område är elärför båele jurieliskt och logiskt alleleles
22241: för närvarande är rådande och hvilken vi hoppas omöjlig, och ett såelant staelganele kan enligt min
22242: nu få aflägsnad, allmän. Emellertid, så trän- tanke icke viel en förnuftig pröfning goelkännas.
22243: gande behofvet af förbättringar på detta område Också har, såvielt mig är bekant, knappast någon
22244: är och så ömmande de barns ställning är, om lag ställt sig på denna stånelpunkt.
22245: hvilken här är fråga, så är det dock möjligt äfven Att man här gjort elet, beror naturligtvis clär-
22246: på detta område, att· gå för långt. Visserligen på, att man velat tillgoclose barnets samt mp-
22247: icke på det sätt, att .man skulle i alltför hög elerns rätt och bästa. Men enligt min tanke till-
22248: grad förvärkliga hvad rättvisa och humanitet goeloser man ingalunela barnets förelel med ett
22249: kräfver, ty detta är icke möjligt. Vid alla refor- elylikt staelganele, ty elå barnet kommit till elen
22250: mer och särskildt vid sådana som den nu före- åleler, att elet förmår reflektera öfver förhållan-
22251: varande bör ledstjärnan för lagstiftaren vara för- clet, måste elet allticl förekomma det samma yt-
22252: värkligande af rättvisan eller såsom en talare, terst stötancle och såranele, att flere män hafva
22253: hr Rosenqvist, i går i sitt varma och anslående förklarats för eless fader. Äfven för barnets
22254: andragande uttryckte sig, rättfärdighetens grund- uppfostran och utveckling är cletta förhållande
22255: sats. Men då denna grundsats skall förvärkligas allt annat än fördelaktigt. Hvacl åter modern
22256: i mänskliga förhållanden, finner man, att olika beträffar, kan jag icke häller slå bort elen före-
22257: samhällsintressen ofta nog träda upp mot hvar- ställningen, att ett stadganele sådant som eletta
22258: andra, och. om då lagstiftaren håller endast ett är direkt egnaelt att uppmuntra till osedlighet.
22259: intresse i sikte samt förbiser alla de öfriga, kom- Kvinnan har nämligen förelel eläraf, att hon är
22260: mer han på afvägar och går för långt. Detta i tillfälle att rikta sin talan mot så många som
22261: har nu lagutskottet och på samma sätt stora ut- möjligt. Ty om den man, mot hvilken hon främst
22262: skottet i förevarande tvänne lagförslag gjort i annars skulle rikta sin talan, är fattig, har hon
22263: flere afseenden, särskildt beträffande den nu förelel af att flere åläggas att gemensamt och so-
22264: föreliggande paragrafen. H vad jag afser är lielariskt med honom erlägga bidraget.
22265: stadgandet i andra satsen af denna paragraf, i På elessa skäl samt ele som af hr Söderholm an-
22266: hvilken stadgas att kvinna kan rikta sin talan förts, och till hvilka jag i allo ansluter mig,
22267: om underhållsbidrag för barn mot flere män och kunele jag såleeles väl förena mig om hans
22268: dessa solidariskt åläggas att utreda detta bidrag. yrkancle i första reservationen. Men mot det
22269: Hr Söderholm har redan i sitt andragande förslag, som elär föreligger, har anmärkts och
22270: framhållit, hurusom detta stadgande står på en kan måhänela meel något skäl anmärkas, att ifall
22271: helt annan grund än författningsförslaget i öf- lagstiftaren ställer sig på en såelan stånelpunkt,
22272: rigt. Han har visat, huruledes grunden till un- att kvinnans rätt att erhålla underhållsbielrag
22273: derhållsskyldigheten enligt detta lagsförslag är helt och hållet upphäfves, då hon haft förbin-
22274: blodsbandet, visserligen icke ett fullt bevisadt delse meel flere än en man, kan detta uppmuntra
22275: faderskap, men en presumtion om faderskap, för svaranelen, mot hvilken hon riktar sin talan, att
22276: hvilken åtminstone sannolika skäl kunna anfö- utan skäl eller åtminstone med tvifvelaktiga
22277: ras. I detta förslag är denna grund också med skäl inelraga anelra i rättegången och således för-
22278: tydliga ord uttalad jämväl i första satsen af svåra för henne att komma till sin rätt. Enligt
22279: denna samma paragraf, där det angifves, uncler min tanke är detta skäl icke afgörancle, men jag
22280: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 413
22281:
22282:
22283: vill dock, med anledning däraf föreslå att den Ed. Wrede mainitsi, että on juridillisesti ja
22284: andra satsen i 14 § helt och hållet skulle läm- loogillisesti aivan mahdoton hyväksyä sellaista
22285: nas bort. Därigenom skulle förordningen ställa kantaa, kuin lakivaliokunnan mietinnössä ilme-
22286: sig på samma ståndpunkt som nu gällande lag- nee, ja ettei hän tunne mitään lainsäädäntöä,
22287: stiftning i detta hänseende, d. v. s. man skulle jossa sellainen periaate olisi hyväksytty. Mi-
22288: öfverlämna åt domstolen att pröfva, huruvida nusta on saman tekevää, mitä kukin tästä tahtoo
22289: och i hvilka fall en sådan invändning från sva- ajatella, mutta sen minä tiedän, että useissa si-
22290: randens sida, eller en s. k. exceptio plurium con- vistysmaissa, lähinnä naapurimaissamme N or-
22291: cumbentium, har skäl för sig och kan upptagas, jassa ja Tanskassa, ovat sangen pätevät laki-
22292: och i hvilket fal:l ett sådant påstående från sva- miehet, niitten joukossa oikeusministerit, ajaneet
22293: randens sida utan vidare kan afböjas. juuri tätä kantaa, joka on lakivaliokunnan mie-
22294: Genom en dylik utväg skulle man å ena sidan tinnössä hyväksytty, ja minä tiedän myöskin,
22295: undvika att minska kvinnans rätt, eller rättare että uusimmat lakiehdotukset tällä alalla ovat
22296: sagdt, icke försvåra för henne att komma till sin hyväksyneet juuri tämän kannan. Minusta se
22297: rätt och å andra sidan skulle man undvika ett kanta on myöskin ainoa oikea eikä suinkaan se
22298: sådant stadgande, som det i både lagutskottets periaate, johon tämä kanta nojautuu, ole meidän-
22299: och stora utskottets betänkande förekommande, kään lainsäädännöesämme yleensä tuntematon.
22300: hvilket ju innebär en ren orimlighet. Mitt för- Meidänkin lakimme mukaan on näet voimassa,
22301: slag är således, att andra satsen i 14 § måtte että jos kaksi tai useammat ottavat osaa toisen
22302: från lagförslaget utlämnas. törkeään pahoinpitelyyn, eikä saada selville, kuka
22303: För den händelse att detta förslag icke skulle on vamman tuottanut, he vastaavat kaikki yh-
22304: vinna godkännande, står jag beträffande valet dessä, ja sama periaate koskee meidän rikosla-
22305: mellan de förslag, som förekomma i lagutskottets kimme mukaan vahingonkorvausvelvollisuutta
22306: och stora utkottets betänkanden, i hufvudsak på yleensä. On tosin väitetty, että tässä ei ole ky-
22307: den ståndpunkt, som utvecklats af ldgm Wiljo- symyksessä rikoslaissa tarkoitettu vahingonkor-
22308: maa och äfven af hr Söderholm. Stora utskottet vaus, koska ei voida osoittaa, että tällainen teko
22309: har ingalunda förbättrat saken genom den än- tapahtuisi vastoin sen tahtoa, jolle vahinko tuo-
22310: dring utskottet här gjort. tetaan. Aivan oikein, minä en tahdo väittää, että
22311: korvausvelvollisuutta koskeva periaate sellaise-
22312: Ed. Koto ne n: Kysymykseen, miten on me- naan täsmälleen soveltuisi tähän tapaukseen.
22313: neteltävä silloin kuin naisen on lapsen sikiämisen Mutta mikään ei estä l:ainsäätäjää tässä tapauk-
22314: aikana maannut useampi mies, on eri maissa ja sessa, kun pakoittava yhteiskunnan etu sitä vaa-
22315: eri aikoina vastattu kahdella eri tavalla. Toi- tii, panemasta käytäntöön samallaista periaa-
22316: set ovat olleet sitä mieltä, että näissä tapauksissa, tetta, kun mikä nyt on vahingonkorvausta mää-
22317: koska ei ole riittävän suurta selvyyttä isyydestä, rättäessä voimassa. Eikä ole suinka:an kovin-
22318: ei mitään elatusvelvollisuutta ole miehelle ollen- kaan kaukana tämä lakivaliokunnan mietinnössä
22319: kaan asetettava. Toiset taas ovat asettuneet sil- esiintyvä kanta itse vahingonkorvausperiaattees-
22320: le kannalle, että tällaisessa tapauksessa on mak- takaan. On nimittäin huomattava, että suuri
22321: suvelvollisuuteen tuomittava kaikki ne miehet, osa, kentiespä suurin osa, niistä naisista, jotka
22322: jotka sikiämisen aikana ovat naisen kanssa olleet tähän asemaan tulevat, ovat vielä vajavaltaisia,
22323: sukupuoliyhteydessä. Sitä vastoin ei ole minun heillä ei ole oikeutta myydä pikku nappiakaan
22324: tietääkseni kukaan ajatellutlman sellaista asiain laillisesti pätevällä tavalla. Olisiko nyt myön-
22325: järjestelyä, kuin suuren valiokunan ehdotus tässä nettävä kahdelle tai useammalle mieshenkilölle
22326: kohden sisältää. Se ehdotus on nim. sekä tämän oikeus ilman mitään korvausvelvollisuutta hou-
22327: aikaisemman katsantokannan mukaan periaat- kutella naisilta heidän ehkäpä tärkein oikeushy-
22328: teellisesti väärä että omiaan käytännössä vaan vänsä, naisellinen kunniansa? Minä suuresti epäi-
22329: pilaamaan asiaa. Mutta kun kolme edellistä pu- len niiden siveellisten periaatteiden oikeutusta,
22330: hujaa jo ovat siitä ehdotuksesta mielipiteensä lau- joihin ed. Wreden ja Söderholmin taholta täällä
22331: suneet ja käsittääkseni aivan pätevästi osoitta- on nojauduttu. Niitä voidaan puollustaa silloin
22332: neet sen heikot puolet, niin en siihen tahdo enem- vain, kun pidetään vahvemman puolen etua sil-
22333: män kajota. Minä tulen sen sijaan hiukan kos- mällä, mutta jos pidetään silmällä lapsen ja nai-
22334: kettelemaan niitä väitteitä, joita edustajat Sö- sen sekä yhteiskunnan etua, niin ei oikeus ja koh-
22335: derholm ja vapaaherra Wrede esittivät lakivalio- tuus eivätkä mitkään lainopilliset saivartelut voi
22336: kunnan· enemmistön hyväksymää kantaa vas- estää tuollaisen määräyksen lakiin ottamista. En
22337: taan. muuten tiedä, missä on oikeastaan se suuri vää-
22338: 414 Tiistaina. 8 p. huhtikuuta..
22339:
22340:
22341: ryys, joka muka johtuu siitä, että ainoastaan se, asiassa esiintuotu raskauttavana muistutuksena
22342: tai ne, jota, tai joita vastaan äiti ajaa kannetta, tätä ratkaisutapaa vastaan. Silloin makaajan
22343: tuomitaan maksuvelvollisiksi, vaikka muutkin omassa intressissä on tehdä kaikki voitavansa saa-
22344: ovat lapsen siittämisen aikaan olleet äidin kanssa dakseen äidin antautumaan haureellisuuteen. Kun
22345: sukupuoliyhteydessä. Kolmannessa vastalausees- minä luulen, että tällä kannrulla eduskunnassa ei
22346: sa tosin sanotaan: ,näin tulevat muut ma,kaajat ole yleisempää kannatusta, en tahdo siinä kauem-
22347: ja niiden joukossa kenties se, joka siittämiseen min viipyä.
22348: on todennäköisesti enin syypää, olemaan korvaus- Mitä sitten tulee lrukivaliokunnan kantaan,
22349: velvollisuudesta täysin vapruat". Ketä tämä pe- niin on, niinkuin täällä on kolmannessa vastalau-
22350: rustelu nyt tyydyttää, se olkoon hänen asiansa. seessa huomautettu, sen epäoikeutus siinä, että
22351: Minua se asian luonnon mukaan ei saata tällaises- jätetään täydellisesti äidin mielivallasta riippu-
22352: sa asiassa ollenkaan tyydyttää. vaksi, ketä vastaan hän tahtoo kanteen nostaa.
22353: Minä pyydän muuten yhtyä siihen lausuntoon, Hän ei luonnollisesti muuten kuin kentiesi poik-
22354: jonka ed. Wiljomaa täällä ensi'ksi asiasta antoi, keustapauksessa alennu siihen, että hän nostaa
22355: ja kannatan myöskin hänen tekemäänsä ehdo- kanteen useita makaajia V'alstaan ja siten itse
22356: tusta. leimaa itsensä haureellisuuteen syypääksi. Se on
22357: yksi painava muistutus tätä ratkaisutapaa vas-
22358: Ed. L i l i u s: Kysymys, miten on menetel- taan. Toinen on ymmärtääkseni vielä paina-
22359: tävä, kun makaajia on useita, on niitä vanhoja vampi, se nimittäin, että täiten annetaan mitä
22360: riitakysymyksiä, jotka esiintyvät ratkaistavaksi otollisin tilaisuus äidille kiristyskeinojen käyt-
22361: joka kerta, kun lainsäädännössä on järjestettävä tämiseen makaajiksi väittämiään henkilöitä vas-
22362: kysymys aviottomien lasten oikeussuhteista. Tä- taan. Ei hänen tarvitse mitään muuta kuin sanoa,
22363: mä on ijänikuinen kysymys sentakia, että tässä että jos joku ei mielisuosiolla suorita hänen vaa-
22364: eri näkökohdat asettuvat niin jyrkästi vastak- timaansa maksua, hän haastattaa hänet oikeu-
22365: kain, ettei siinä voi tulla koskaan mihinkään teen. Tätä ratkaisutapaa vastaan on juuri huo-
22366: yleispätevään tulokseen. Tästä on aina riidelty mautettu, että se antaa kiristämiseen tällaiseen
22367: ja tullaan aina riitelemään, niin kauvan kuin mitä oto1lisimman maaperän ja antaa aihetta vää-
22368: aviottomia lapsia on olemassa. Ratkaisun tulos rinkäytöksiin. Tätä tapaa ei ole myöskään, vas-
22369: kulloinkin riippuu siitä, millekä näkökohdalle toin mitä .ed. Kotonen tässä huomautti, käytän-
22370: silloin annetaan suurin paino. Pääasiallisesti on nössä ollut muualla kuin muistaakseni Badenin
22371: esiintynyt ne kolme ehdotusta, jotka täällä tä- vanhassa laissa, ja kentiesi sen ohessa jossakin
22372: näänkin ovat olleet keskustelun alaisina, nimit- pikkuvaltiossa Saksassa.
22373: täin lakivaliokunnan, suuren valiokunnan ja en- Sitten tulen siihen ehdotukseen, joka suuressa
22374: simäisessä vastalauseessa esiintyvä kanta. valiokunnassa tuli sen päätökseksi. Sitä vastaan
22375: Luonnollisimmin ja helpoimmin ratkaistavissa on tehty etupäässä yksi muistutus, joka näh-
22376: on kysymys silloin, kun a:settuu sille kannalle, däkseni kohdistuu myöskin lakivaliokunnan eh-
22377: joka on ensimäisessä vastalauseessa. Se on selvä dotukseen, ettei nim. täten tulisi olemaan useita
22378: ,non possumus" -kanta. Silloin vastataan: ,me isiä. Fysioloogisesti tämä muistutus on aivan
22379: emme tiedä, kuka on isä", eikä silloin kukaan oikea. Jos asettuu kokonaan fysioloogiselle kan-
22380: maksa korvausta. Silloin uhrataan lapsen oikeus nalle, niin silloin pitäisi ilman muuta tämän nä-
22381: tietämättömyyden alttarille. Lapsi saa joutua kökohdan ratkaista kysymyksen. Mutta jos
22382: vaivaishoidon huoleksi, koska ihmisvoima ei voi asetetaan yhteiskunnalliset näkökohdat määrää-
22383: ratkaista, kuka on hänen isänsä. Tämä nyt on viksi, jos otetaan lapsen etu tässä silmämääräksi,
22384: kanta sellainen, joka minun mielestäni ei ole hy- niin silloin tuollaisen suoraan niin sanoakseni
22385: väksyttävä silloin, kun on kysymys lapsen oi- teoreettisen kannan ei pitäisi sa:ada vaikuttaa
22386: keuden parantamisesta. . Mutta tämä kanta voi asiaan. Sen ei pitäisi etupäässä lapsen kannalta
22387: viedä mitä suurimpiin väärinkäytöksiin, kuten saada vaikuttaa siihen. Lapsi joutuisi tästä kär-
22388: erittäinkin Saksassa on muistutettu tätä kantaa simään aiheettomasti. Mutta se ei myöskään saisi
22389: vastaan. Kun nainen on tullut luvattomasta se- yleisen siveellisyyden kannalta päästä asiaan vai-
22390: kaannuksesta raskaaksi, ei tarvita mitään muuta kuttamaan. Se olisi aina kootuksena makaajille
22391: kuin että makaaja, joka voi joutua edesvastauk- koettaa päästä siten itse edesvastuusta vapaaksi.
22392: seen, houkuttelee ja saa hänet yhteyteen vieraan Paras keino ylläpitää siveellisyyttä tässä suh-
22393: kanssa. Silloin on useita makaajia ja vastaaja teessa on nyt se, että jokainen vastaa töistään.
22394: pääsee edesvastuusta vapaaksi. Se on selvä johto- Jos siis useat ovat olleet sukupuoliyhteydessä,
22395: päätös, joka enemmän kun yhden kerran on tässä niin he kukin saavat vastata tästä. Täten he
22396: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 415
22397:
22398:
22399: saavat ansaitsemansa vastuun teoistaan ja lapsi on hyvin yksinkertainen ja helppo menettelytapa
22400: saa, mitä sille on tuleva. Minun nähdäkseni siis päästä pälkähästä. Mutta mitä sillä itse asia
22401: tämä ratkaisutapa on se, joka empimättä vie oi- paranee? Tämä on sellainen kysymys, josta jo
22402: keudellisimpaan tuloksoon. Ja jos tätä pidetään on ollut suurta häilyväisyyttä oikeudenkäynnissä.
22403: silmäLlä, niin silloin ne puhtaat teoreettiset vas- ,Toku aika, muutamia vuosia sitte, oli oikeuden-
22404: taväitteet, joita tätä ehdotusta vastaan voidaan käynnissä meillä tavallista, että useat makaajat
22405: tehdä, merkitsevät aivan vähäisen. velvoitettiin yhteisesti ,suorittamaan lapsen ela-
22406: Täällä ed. Wiljomaa on lausunut, että suuren tusta. Sittemmin, nähtävästi juuri Saksan dok-
22407: valiokunnan muodostelussa ei ole sanottu, mi- trinismin vaikutuksesta, jonka vaikutuksen ailai-
22408: tenkä tämä kanne on tehtävä. Se kysymys onkin sena meidän' lainsäätäjämme ovat olleet ja ovat
22409: ihan tahallaan jätetty auki. Siinä jätetään vas- vielä tänäkin päivänä, siitä tämänkin päivän kes-
22410: taajaHe mahdollisuus, jos hän tahtoo, ha-astattaa kustelu on paraimpana todistuks,ena, ruvettiin tä-
22411: muut vastaamaan samassa asiassa. Ei ole suin- män mukaan kieltämään lapselta elatusta, jos
22412: kaan niin, niinkuin ed. Wiljomaa lausui, että makaajia oli useita. Tää1lä on siis ollut epä-
22413: tuomari menisi tässä kanteen ulkopuolelle. Vas- vakaisuutta käytännössä. Edelleen tämä jatkuisi,
22414: taaja silloin tietysti nostaa kanteen muita vas- jos tämän ehdotuksen mukaan tämä kysymys jä-
22415: taan ja sen nojalla tuomari tuomitsee, samoin tettäisiin järjestelemättä. Tämä ei olisi hyvä eikä
22416: kuin silloin, kun yksi solid;aarisista velallisista eduskunnan arvon mukaista. E!oska kerta kysy-
22417: haastattaa muut, jolloin nämäkin veivoitetaan hä- mys on nyt esille otettu, on luonnollista, että
22418: nen kanssaan yhdessä suorittamaan. Mutta asia eduskunnan täytyy tässä tehdä päätös puoleen tai
22419: voidaan järjestää myöskin sillä tavalla, että mak- toiseen.
22420: samaan velvoitettu saa regressioikeuden muita Minä katson siis edeHeen, että se kll!nta, joka
22421: vastaan. Jos hän on yksin oikeudenkäynnissä kolmannessa vastalauseessa on esitetty ja sitten
22422: velvoitettu suorittamaan, niin hän on esteetön suuressa valiokunnassa pääsi voitolle, on se kanta,
22423: muita vastaan nostamaan jäiestäpäin regressi- mikä huolimatta niistä teoreettisista vastaväit-
22424: kanteen heidän velvoittamisestaan osaa ottamaan teistä, joita sitä vastaan voidaan esiintuoda, kui-
22425: tässä säädettyjen perusteitten mukaan maksun tenkin minun nähdäkseni kieltämättä on se, joka
22426: suorittamiseen. Siis silrtä kannailta ei voida mi- v!~ oikeudenmukaisimpiin ja paraimpiin tulok-
22427: tään oikeutettua muistutusta tehdä. sun.
22428: Täällä on sitte lausuttu, että tällainen menet-
22429: telytapa on ulkomaalaisessa lainsäädännössä ai- Ed. Gro te n f e 1 t: Jag har anhållit om ordet
22430: van vieras. Minä en ymmärrä, kuinka tätä väi- för att göra ett likadant förslag som friherre Wre-
22431: tettä voidaan teltdä. Minä olen viimeistään eilen de redan framställt, och ber därför att få under-
22432: lukenut Saksan uuden siviililain perusteluissa, stöda detsamma. Såsom redan af friherre W redes
22433: että tällaista menettelytapaa noudatettiin esim. andragande framgått, hvilar detta förslag på ena-
22434: Saksassa yleensä ,Gemeine Rechtin" ollessa voi- handa grund som den första reservationen, det af
22435: massa. Preussin ,Allgemeine Landtrecht" oli hr Söderholm framställda förslaget. Men det sy-
22436: sillä kannalla, että se kielsi ,exceptio plurium"in nes mig, att anledning förefinnes, att hällre god-
22437: tekemisen. Preussissa v. 1854 annettiin säännös, känna ett förslag därom, att senare satsen i 14 §
22438: joka tämän sitten myönsi. Silloin kun tämä ase- uteslutes, än att införa den första reservationens
22439: tus annettiin, niin se synnytti hyvin suurta tyy- bestämmning. Enligt min tanke föreligger det
22440: tymättömyyttä. Pitkät a,jat siitä valitettiin, että egentligen icke något hinder för att ordna förhål-
22441: täten tultiin aivan epäoikeutettuihin tuloksiin. landena så, som lagutskottet och i hufvudsaklig
22442: Kun asia oli esillä Saksan siviililakia muodost~l öfverensstämmelse med lagutskottet äfven stora
22443: taessa, syntyi tästäkin riitaa. Mutta Preussin utskottet gjort. Men man måste då ställa sig på
22444: vallitsevaan asemaan nähden Saksan valtakun- den ståndpunkt, att saken i det fall, hvarom nu är
22445: nassa ja sentähden että sie1lä jo käytäntö tuon fråga, betraktas såsom gällande en obligations-
22446: 1854 annetun asetuksen nojalla oli vakiintunut rättslig eller en deliktartad förbindelse, men icke
22447: tässä suhteessa, tuli Saksan laissa päätös sellai- så, att ersättningsanspråket· hvilar på en familje-
22448: nen, että tämä ,exceptio plurium" sallittiin. En rättslig grund. Detta är en logisk konsekvens.
22449: tahdo tässä nyt enää kauemmin viipyä. Man kan såsom nämndt ställa sig på en sådan
22450: Lopuksi vielä muutama- sana vapruaherra W re- ståndpunkt och därom är ingenting att säga. Den
22451: den tekemästä ehdotuksesta, ~että puheenaolevan leder då följdriktigt till det resultat att, om det
22452: pykälän loppukohta jätettäisiin pois ja että siis föreligger flere lägersmän, en solidarisk ansva-
22453: laissa ei sanottaisi tästä seikasta mitään. Sehän righet för barnauppfostringsbidraget äger rum.
22454: 416 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
22455:
22456:
22457: På en sådan ståndpunkt har lagstiftningen och siinä tapauksessa, mistä tuossa lauseessa mami-
22458: rättsuppfattningen i vissa Iänder ställt sig, men taan, jää oikeuden harkinnasta riippuvaksi. Minä
22459: man har då icke utgått från den familjerättsliga katson nim., että siten sekä lapsen äidin että lap-
22460: grund för underhållningsbidraget, på hvilken sen etu tulee kyllin valvotuksi sen käytännön
22461: detta lagförslag i öfrigt hvilar. kautta, mikä on vakiintunut meidän oikeusistui-
22462: Enligt min tanke skulle det, om man en gång missamme.
22463: ville införa en solidarisk ansvarighet för under-
22464: hållsbidraget, ha varit logiskt riktig och nöd-
22465: vändigt, att ej uppställa det sannolika faderska- Ed. Rose n q v i s t: För min del har jag i
22466: pet såsom grund i det författningsförslag, hvarom denna fråga stått på samma ståndpunkt som lag-
22467: nu är fråga, men att i det följande författnings- utskottet, och de skarpsinniga utredningar, som
22468: förslaget angående arfsrätt stöda grunden för i dag i denna fråga här presterats och hvilka va-
22469: arfsrättsanspråket och rättigheten till faderns rit riktade mot lagutskottets ståndpunkt, ha icke
22470: namn m. m. på ett så utredt faderskap, som det öfvertygat mig om nödvändigheten att öfvergifva
22471: öfver hufvudtaget är möjligt att åstadkomma. denna ståndpunkt.
22472: Man skulle då haft att göra med två o1ika grunder, Det skall dock först medgivas, att affattningen
22473: den familjrättsliga grunden för arfsrätten och den af 14 §, sådan den af lagutskottet formulerats,
22474: obligationsrättsliga för ersättnings- och uppfost- icke är fullt tillfredsställande. Det är mer eller
22475: ringsbidrags erläggande. Men lagsförslaget har mindre inadeqvat att, som i början af paragrafen
22476: icke ställt sig på en sådan ståndpunkt. Det hvi- säges, tala om lägersmannen ·såsom en, hvilken
22477: lar såsom tydligt framgår af 14 § och särskilda ,skall anses såsom barnets fader". Därigenom
22478: andra paragrafer, på den ståndpunkt att det är väckes tanken på att den ansvarsskyldighet,
22479: ett presumeradt, sannolikt faderskap, som äfven hvarom här är fråga, skulle hvila på faderskapet
22480: anses ligga tili grund för uppfostringsbidrags- eller blodsbandet, vare sig nu ett konstateradt
22481: skyldigheten. Vid sådant förhållande har det eller ett presumeradt faderskap. Detta är, såsom
22482: synts mig icke vara riktigt att införa en sådan be- här har påpekats, en orimlighet, ty det presume-
22483: stämning, som ingår i 14 §:ns senare sats, emedan rade faderskapet är här lika omöjligt som det kon-
22484: denna bestämning utgår från en annan grund- staterade. Det är omöjligt att presumera, att flere
22485: sats. Därför ber jag få understöda friherre W re- äro fäder, liksom det är omöjligt att bevisa, att
22486: des förslag, och jag gör det också på den grund, flere äro fäder. Det ena. som det andra är en
22487: att lagstiftningen enligt detta förslag icke skulle orimlighet.
22488: uttryckligen nämna om värkan af den s. k. ex- Men hela detta lagförslag och den ansvars-
22489: ceptio plurium - såsom enligt första reservatio- skyldighet, den rättsföljd, hvarom här är tal, hvi-
22490: nen är fallet - och därigenom, måhända mer än lar enligt min mening alldeles icke på något fa-
22491: nödigt är, komme att till nackdel för underhålls- derskap, vare sig presumeradt eller bevisadt. Är
22492: bidragets utdömande kringskära domstolens och detta nu en afvikelse från den grundsats, som
22493: domarens fria pröfningsrätt. I nu gällande rätt uppbär hela detta lagförslag, då har hr Groten-
22494: finnes icke heller någon sådan bestämning om felt rätt däri, att här föreligger ett logiskt fel.
22495: exceptio plurium. Den nu gällande rätten hvilar Men jag för min del kan icke anse, att detta
22496: också på samma familjerättsliga grund som detta lagförslag - annat är fallet med det följande,
22497: lagförslag i öfrigt, och i rättstillämpningen har såsom också hr Grotenfelt med rätta framhöll-
22498: man redt sig med saken under århundraden utan genomgående skulle hvila på grundsatsen om fa-
22499: några särskilda bestämmelser i frågan. Det sy- derskap och blodsband såsom grund för de skyl-
22500: nes mig sålunda, att det icke förefinnes tillräck- digheter, om hvilka här talas.
22501: lig anledning att afvika från denna ståndpunkt, Den grund, som uppbär den skyldighet, hvar-
22502: och ber jag därför, utan att vidare uppehålla om 14 § talar, är således enligt min mening alls
22503: mig vid frågan, få understöda friherre W redes icke faderskap, det är en helt annan grund än
22504: förslag. den, som ligger tili grund för det följande lag-
22505: förslaget. Frågan är då den, om den grund, som
22506: här ligger till grund, är orimlig, är orättvis och
22507: Ed. Malmivaara: Minunkin mielestäni om den därför bör uppgifvas. Hr Grotenfelt har
22508: ovat ne syyt sitovia, joita vapaaherra Vv rede on också i detta afseende ställt sig på en, såsom det
22509: esittänyt lausunnossaan. Minä kannatan hänen synes mig, rättvisare ståndpunkt, än de andra
22510: tekemäänsä ehdotusta, että toinen lause 14 § :stä angriparna af detta lagförslag. Han har erkänt,
22511: poistettaisiin, jolloin korvauksen tuomitseminen att denna grund icke i och för sig själf är orim-
22512: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 417
22513: ----------------------------
22514: lig och att den icke är orättfärdig. Den innebär Ed. L i 1 i u s: Ed. Malmivaara kannatti va-
22515: ingen orättvisa gentemot dessa flere lägersmän. paaherra Wreden tekemää ehdotusta sillä perus-
22516: ~ör min del tror jag ock, att den princip, som teella, että jos tämä säännös poistuisi, tuomio-
22517: här ligger till grund för ansvarigheten, låter fullt istuimet saisivat kussakin eri tapauksessa harkita
22518: försvara sig, ja, jag tror också, att denna princip parhaan ymmärryksensä mukaan, miten lapsen
22519: icke är helt främmande för vår lagstiftning. Jag ja äidin oikeus olisi turvattu. Näin ei suinkaan
22520: vill i detta afseende blott eriura om en paragraf tulisi tapahtumaan. Jos säännös otettaisiin tästä
22521: i strafflagen. Där heter det: ,Har vid öfverfall pois, jäisi kysymys avoimeksi ja ilmeisesti tulisi
22522: -eller slagsmål, hvari två eller flere deltagit, an- nyt voimassa oleva käytäntö noudatettavaksi, ja
22523: nan ljutit döden eller fått svår kroppsskada, och tämä käytäntöhän on sellainen, että jos makaa-
22524: kan ej utredas, hvilken af dem förorsakat döden jia on useita, lapsi ei saa mitään elatusta. Joka
22525: -eller kroppsskadan, dömes enhvar, som å den siis tahtoo sitä, eli toisin sanoen yhtyy siihen,
22526: misshandlade burit hand o. s. v." Här kan icke mitä ensimäisessä vastalauseessa on ehdotettu,
22527: lläller konstateras, hvem som ,burit hand", men sen tulee tätä ehdotusta kannattaa.
22528: flere hafva deltagit i en handling, som haft be-
22529: tänkliga följder. Ed. Pennanen: Kun tämän pykälän sisäl-
22530: Ett annat exempel. Om flere huliganer vid ett löstä nähdäkseni riippuu se seikka, tuleeko tämä
22531: huliganuppträde söndra en spegel, så tror jag asetusehotus vastaamaan enemmän tai vähemmän
22532: icke, att man anser det vara· orättvist, om alla tarkoitustaan siinä surullisessa todellisuudessa,
22533: dessa herrar få betala spegeln, ehuru det icke jota varten tämä on laadittu, niin pyydän saada
22534: kunnat konstateras, hvems hand egentligen sön- huomauttaa siitä, miltä tehdyt ehdotukset maalli-
22535: derslagit den. kosta näyttävät. Sanon jo heti alussa, että mie-
22536: J ag har, som sagdt, icke blifvit öfvertygad om, lestäni suuren valiokunnan ehdotus on paras niis-
22537: att den grund, som här uppbär ansvarsskyldighe- tä, mitä on ehdotettu. Lakivaliokunnan mietin-
22538: ten, vore en i sig själf orättfärdig och oberättigad nössä esiintyvän ensimäisen vastalauseen ehdo-
22539: grund. tuksesta on täällä jo huomautettu, että jos sellai-
22540: Det finnes en anmärkning -- den framställdes nen hyväksyttäisiin, niin ani harvassa tapauk-
22541: af friherre Wrede -- mot denna paragraf och sessa voitaisiin silloin isyys todentaa niin sel-
22542: det system den uppbär, som, jag medgifver det, västi, että elatusvelvollisuus seuraisi sen mukana.
22543: i viss mån har invärkat på mig. Det sades, att Kunta useimmissa tapauksissa joutuisi tätä vel-
22544: det ingalunda kan vara angenämt för barnet el- vollisuutta isän puolesta kantamaan.
22545: ler för dess uppfostran gagneligt, om barnet, då Ed. \Vrede on huomauttanut siitä, mitenkä vai-
22546: det kommer till mogen ålder och kan reflektera, keaa ja vastenmielistä lapselle olisi myöhemmällä
22547: får veta, att flere äro dess fäder. Men äfven denna ikävuodellaan saada tietää, että hänen äitinsä on
22548: anmärlming hvilar delvis på en skef framställ- menetellyt siksi kevytmielisesti, ettei ole voitu
22549: ning. Barnet har icke flere fäder, och det kan todeta, kuka hänen oikea isänsä on. Se on kyllä
22550: därför icke heller bringas på den tanken, att det totta, mutta sama epäkohta sisältyy ensimäisen
22551: haft flere fäder. Här är icke fråga om faderska- vastalauseenkin ehdotukseen. Sillä kyllä kai lap-
22552: pet. Det är just denna inblandning af faderska- si myöhemmällä ijällä saa tietää saman asian,
22553: pet i denna fråga, som förvirrar det hela. Här nimittäin että hänen isäänsä ei ole voitu todeta,
22554: är icke fråga om ett faderskap. koska kunta on isän asemasta joutunut hänen
22555: I viss mån kan jag äfven förstå, att man af elättäjäkseen. Asia ei siis tässä parane enem-
22556: omtanke för kvinnan icke känt sig tilltalad af män toisen kuin toisenkaan ehdotuksen mukaan.
22557: § 14 enligt utskottets förslag. Man kan säga, att Mitä sitten tulee lakivaliokunnan ehdotuksen
22558: det är stötande för kvinnans blygsel att förkla- ja suuren valiokunnan ehdotuksen suhteeseen,
22559: ras hafva haft umgänge med flere, men det är niin ensimäinen on kieltämättä minunkin näh-
22560: dock att märka, att denna kvinliga blygsel långt däkseni käytännöllisempi sekä äidille että myös-
22561: tidigare hade bort göra sig gällande, och skulle kin tuomioistuimille. Äiti voi valita useista ma-
22562: den faktiskt ha gjort sig gällande, skulle det al- kaajista sen, jonka hän katsoo itselleen erinäi-
22563: drig ha blifvit tal om flere lägersmän. sistä syistä edullisimmaksi ja jättää toiset mai-
22564: Det system, som ligger till grund för § 14, är nitsematta. Tuomioistuin pääsee luonnollisesti
22565: för öfrigt alldeles icke någon uppfinning af lag- vähemmillä lykkäyksillä, kun asia kohdistuu ai-
22566: utskottet, såsom här redan tidigare framhållits; noastaan niihin henkilöihin, joita vastaan kan-
22567: det har arbetat sig fram och börjar väl mer och netta ajetaan. Mutta suuren valiokunnan ehdo-
22568: mer att arbeta sig fram äfven i andra länder. tus mimm käsittääkseni on oikeudenmukaisempi.
22569: 418 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
22570:
22571:
22572: Sen mukaan joutuvat kaikki ne, jotka ovat äidin bom, den fjärde träff; då vänder jag mig mot dem
22573: maanneet, yhteiseen vastuuseen. Kuten täällä on alla och säger: Ja, ni har gjort skada och skall
22574: jo huomautettu, on verrattain vaikea sanoa, kuka ersätta denna skada. Det är en likartad sats, som
22575: useammista makaajista on lapsen todellinen isä. man ställer upp här, och jag kan icke anse, att
22576: Voi sattua, lakivaliokunnan ehdotuksen mukaan den är på något sätt rättvis.
22577: menetellen, sillä tavalla, että oikea isä jää koko- J ag vill, då jag har ordet, beröra den utländska
22578: naan kanteen ulkopuolelle ja joku toinen saa hä- lagstiftningen, som man här har sagt att tenderar
22579: nen asemastaan kanteen. Kun näin on kerran till samma ståndpunkt, som lagutskottets och
22580: asian laita, niin on kai silloin luonnollisinta, että stora utskottets betänkanden representera. Vi
22581: kaikki ne miehet, jotka ovat olleet mukana tällai- hafva i detta fall den schweiziska civillagbo-
22582: sessa teossa, vastaavat yksi kaikkien ja kaikki ken, som nyss trädde i kraft, och den ställer sig
22583: yhden puolesta. Tällaisissa tapauksissa, kun on icke på denna ståndpunkt. Ar 1908 reviderade
22584: useampia makaajia, ei tietysti voi tulla niinkään man i Belgien lagstiftningen angående de skyl-
22585: paljo kysymykseen varsinainen isyys kuin se, digheter, som åligga fader till utom äktenskap·
22586: että lapsi, joka on näitten henkilöitten, kenen ta- födda barn. Då intog man också uttryckligen
22587: hansa, aiheuttamana maailmaan tullut, saa koh- den bestämning, som jag förordat. Den tyska ci-
22588: tuullisen elatuksen. villagen ställer sig också på samma ståndpunkt.
22589: Kun minun on ratkaistava kysymys, kumpiko H vad således den nyare i kraft trädda lagstift-
22590: tähän elatusvelvollisuuteen ja sen toteuttamiseen ningen beträffar, kan det icke anses riktigt hvad
22591: nähden on pantava etusijalle, käytännöllinen jou- landtdagsman Rosenqvist anfört. Det finnes vis-
22592: tuisuusko tuomioistuimen menettelytavassa vaiko serligen lagförslag, som ställa sig på denna stånd-
22593: asian oikeudenmukaisuus, niin minä asetun jälki- punkt, men att i den moderna lagstiftningen en
22594: mäisen kanalle, ja siinä suhteessa, kuten sanoin, allmän tendens förefinnes i den riktning, som
22595: suuren valiokunnan ehdotus minusta kaikista par- utskottsbetänkandena representera, det kan jag
22596: haiten vastaa tarkoitustaan ja kannatan minä siis för min del icke finna riktigt.
22597: sitä. J ag skall icke vidare uppehålla diskussionen
22598: med att bemöta åtskilligt, som under denna dis-
22599: Ed. Lohi: Kuultuani sitä pitkää keskustelua, kussion framförts, utan skall nöja mig med detta.
22600: mitä tästä pykälästä on viritetty sekä täällä että
22601: myöskin suuressa valiokunnassa, olen minä tullut Ed. K o t o n e n: Edustaja Söderholm kertoi
22602: yhä enemmän vakuutetuksi, että se kanta, jolle esimerkin peilistä, jonka joku tarjoaa toisten puh-
22603: suuri valiokunta on asettunut, on ehdottomasti kiammuttavaksi ja sitten rupeaa vaatimaan kor-
22604: paras. Se on ensinnäkin oikeudenmukainen ja se vausta keltä ampujista tahansa. Hän katsoi että,
22605: turvaa parhaiten kaikissa suhteissa aviottomain koska toinen on vapaaehtoisesti antanut peilinsä
22606: lasten edun, mutta se on myöskin paras yhteis- maalitauluksi, hänellä ei ole oikeutta korvauksen
22607: kunnan edun kannalta ja minä toivon, että edus- saamiseen. Minä kysyn, miten olisi lain mu~aan
22608: kunta tulee hyväksymään suuren valiokunnan eh- korvauksen saamisen laita, jos nainen, joka tarjosi
22609: dotuksen tässä kohden sellaisenaan. peilin ammuttavaksi, olisi alle 21-vuotias. Pyydän
22610: kysyä myöskin, ovatko nämä esineet peili ja nai-
22611: Ed. Söderholm: Man har i denna fråga sen kunnia ja tulevaisuus sellaisia esineitä, joita
22612: ställt sig på en ståndpunkt, som enligt min tanke yleensä voi verrata toisiinsa, silloin kun on kysy-
22613: upphöjer godtycke tilllag. Någonting annat har myksessä turvata kymmenien tuhansien lasten ja
22614: jag icke kunnat få fram från all den motivering, heidän äitiensä onneton asema. Arvoisa edustaja
22615: som här anförts till förmån för utskottsbetän- sanoi myöskin, että tässä tahdotaan asettaa mieli-
22616: kandena. valta oikeuden edelle. Sitä voi tosin vississä mer-
22617: Hr Rosenqvist framhåller, att det är rättvist kityksessä sanoa. Kysytään vain: kenen oikeus
22618: att, om flere misshandla en person, så att perso- on silloin määräävänä? Jos asetutaan miehen oi-
22619: nen får kroppsskada, de gemensamt skola ersätta keuden kannalle, niin silloin edustaja Söderholm
22620: skadan. Denna liknelse är dock icke tillämplig hänen edustamaitaan katsantokannalta lähtien on
22621: i detta fall, ej heller det exemplet, att personer oikeassa, mutta jos asetutaan lapsen, äidin ja
22622: gemensamt sönderslagit en spegel, naturligtvis yhteiskunnan edun kannalle, silloin hän auttamat-
22623: mot ägarens vilja, och då få ersätta den gemen- tomasti on väärässä. Hänen esittämänsä tiedot ul-
22624: samt. J ag skall taga exemplet med spegeln. J ag komaiden lainsäädännön kannasta tässä asiassa
22625: äger en spegel och tillåter flere personer att skju- ovat kyllä oikeat, mutta huomattakoon, että tätä
22626: ta till måls mot densamma. Af dem skjuta tre koskevat määräykset ovat niitä lakeja laadittaessa
22627: Avialiiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 419
22628:
22629: olleet ankaran erimielisyyden alaisia ja useissakin Keskustelu 14 § :stä julistetaan päättyneeksi.
22630: maissa ovat päätökset yhteensovittelujen kautta
22631: tulleet sellaisiksi kuin ne ovat. Puhemies: Koska on aika jo kulunut myö-
22632: häiseksi, niin minusta on istunto nyt keskeytet-
22633: Ed. S ö d e r h o 1 m: Då Jag blifvit interpelle- tävä. Asian käsittelyä jatketaan seuraavassa is-
22634: rad, måste jag själffallet svara. J ag skall i sådant tunnossa.
22635: afseende hänvisa tili det faktum, att alla orätt-
22636: visor icke kunna ordnas eller utjämnas därige-
22637: nom, att man ålägger den ena eller den andra en
22638: viss förpliktelse, utan att man har tillräcklig Seuraava istunto on tänä iltana kello 7.
22639: grund för den. Samhället får lof att i sådana
22640: fall taga på sig ansvarigheten. Om det öfver-
22641: hufvudtaget icke kan styrkas, hvem som har rådt
22642: en kvinna med barn, så får samhället också där-
22643: vidlag påtaga sig ansvaret. Icke kan samhället Täysi-istunto päättyy kello 4,35 i. p.
22644: i detta fall genom godtyckliga bestämmelser an-
22645: gående de ersättningsskyldige hjälpa upp saken.
22646: J ag skulle ännu kunna anföra bevis från sär- Pöytäkirjan vakuudeksi:
22647: skilda lagstiftningsområden, men den långt fram-
22648: skridna tiden medgifver det ej. Iivar Ahava.
22649: 26. Tiistaina 8 p. huhtikuuta
22650: kello 7 i. p.
22651:
22652: Päiväjärjesty~. A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun-
22653: nan mietintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk.
22654: Ilmoituksia: esit. n :o 32; ed. Herralan ja Pärssisen edusk.
22655: esit. n :o 10.
22656: Ainoa käsittely:
22657: Siv.
22658: 1) Armollinen esitys, joka koskee varojen
22659: osoittamista kansanopetusta varten vuodeksi Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus-
22660: 1914. 421 tajat Aro, Castren, Kairamo, I. W. Laine, Man-
22661: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvaliokunnan nermaa, N ybergh, Pietinen, Tainio, Tikkanen,
22662: mietinnöt n:rot 1 ja 1 a; arm. esit. n:o 13, ed. von Troil ja Wuoli.ioki.
22663: Rannikon y. m. anom. ehd. n :o 89.
22664:
22665: Toinen käsittely:
22666: Ilmoitusasiat.
22667: 2) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten
22668: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 422 Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
22669: · A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- rauden takia ed. Tainiolle tämän illan istunnosta
22670: tintö n :o 6; J.1akivaliokunnan mietintö n :o sekä yksityisasiain takia ed. von Troilille, Man-
22671: 1; eli. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; nermaalle ja W uolijoelle niinikään tämän illan
22672: ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. istunnosta ja ed. Mynttiselle tämän illan istun-
22673: 3) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten non loppuosasta.
22674: lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi-
22675: tykset. 430
22676: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
22677: tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2;
22678: ed. Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
22679: berghin edusk. esit. n:o 16.
22680: 1) Varojen osottamista kansanopetusta varten vuo-
22681: Ainoa käsittely: deksi 1914 koskeva arm. esitys n :o 13.
22682:
22683: 4) Eduskunnan hyväksymien, työväensuo- Esitetään eilispäivänä pidetyssä täysi-istun-
22684: jelusta tarkoittavien asetusten voimaansaat- nossa pöydälle pantu valtiovarainvaliokunnan
22685: tamista koskeva anomusehdotus. mietintö n:o 1a ja otetaan jatkuvaan ai-
22686: Asia k i r .i a t: Perustuslakivaliokunnan n o a a n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä saman va-
22687: mietintö n:o 2; ed. Paasivuoren y. m. anom. liokunnan mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsi-
22688: ehd. n:o 15. telty arm. esitys n :o 13 varojen osottamisesta
22689: kansanopetusta varten vuodeksi 1914 ja ed. Ran-
22690: Ensimäinen käsittely: nikon y. m. anomusehdotus n:o 89 kansakoulun-
22691: opettajain eläkkeen korottamisesta.
22692: 5) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino-
22693: toimintaa ja ammattityötä koskevat eduskun- P u h e m i e s: Valiokunta tässä mietinnössään
22694: taesitykset. on eduskunnan kuluvan kuun 4 päivänä tekemän
22695: 55
22696: 422 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
22697:
22698:
22699: päätöksen mukaisesti tehnyt korjaukset niihin las- Äänestykset ja päätös:
22700: Kelmiin, jotka ovat valtiovarainvaliokunnan mie-
22701: tinnössä n :o 1. 1) Äänestys ed. Wiljomaan ja ed. Wreden eh-
22702: dotusten välillä.
22703: Mietintö hyväksytään keskustelutta. Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä
22704: vastaan tässä kohden hyväksyy ed. Wreden ehdo-
22705: P u h e m i e s: Tämä asia on tällä kertaa lop- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on hyväk-
22706: puun käsitelty, vaan on tämä päätös valtiopäivä- sytty vastaehdotukseksi ed. Wiljomaan ehdotus.
22707: järjestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen ja lopulli- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Wre-
22708: nen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä valtiova- den ehdotus siis on hylätty ja vastaesitykseksi on
22709: rainvaliokunnan mietintöä valtion varoista ja tar- hyväksytty ed. Wiljomaan ehdotus.
22710: peista.
22711: 2) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön .ia
22712: ed. Wiljomaan ehdotuksen välillä.
22713: 2) Avioliiton ulkopuolella syntyneiden Ken hyväksyy puheenaolevan § :n suuren valio-
22714: lasten elatus. kunnan mietinnön mukaisesti, äänestää ,jaa"; jos
22715: ,ei" voittaa, on ed. Wiljomaan ehdotus hyväk-
22716: ,Jatketaan tänään aamupäivällä pidetyssä täysi- sytty.
22717: istunnossa keskeytynyttä suuren valiokunnan Äänestyksessä annetaan 62 jaa ja 123 ei ääntä.
22718: mietinnön n:o 6 käsittelemistä sekä siinä ja laki-
22719: valiokunnan mietinnössä n :o 1 valmistelevasti kä- P u h e m i e s: Ed. Wiljomaan ehdotus on siis
22720: siteltyjen eduskuntaesitysten n :o 8 ja 15 toi s- hyväksytty. 15-17 § :t ynnä toisen luvun nimike
22721: t a k ä s i t t e l y ä. hyväksytään keskustelutta.
22722:
22723: Puhemies: Viime istunnossa tänään aamu- 1 18 §.
22724: päivällä tapahtuneen keskustelun kuluessa on nyt
22725: käsiteltävänä olevaa 14 §:ää vastaan tehty seu- Keskustelu:
22726: raavat muutosehdotukset: Ed. Wiljomaa ed. Ro- Ed. A n n i H u o t a r i: Pyytäisin ehdottaa,
22727: tosen kannattamana on tehnyt sen muutosehdo- että tämä § hyväksyttäisiin lakivaliokunann mie-
22728: tuksen, että 14 § hyväksyttäisiin muuten lakiva- tinnön kuudennen vastalauseen mukaisesti, eli että
22729: liokunnan mietinnön mukaisesti paitsi että laki- määrättäisiin ne summat, jotka ovat suoritettavat
22730: valiokunnan mietinnössä olevan ehdotuksen lo- kunnallisavustuksena, niin että kunnallinen avus-
22731: pulla sanat: ,joita vastaan äiti ajaa kannetta" tus olisi vähintään 30 markkaa, enintään 60
22732: muutettaisiin sanoiksi: ,joita vastaan kannetta markkaa äidille ja samalla tavalla se, mikä olisi
22733: ajetaan". Ed. Wrede on ed. Grotenfeltin y. m. kan- maksettava lapselle elatukseksi, koroitettaisiin
22734: nattamana ehdottanut, että puheenalainen pykälä enintään 45 markkaan kuukaudelta.
22735: hyväksyttäisiin muuten suuren valiokunnan mie-
22736: tinnön mukaisesti, paitsi että pykälässä oleva jäl- Ed. K o t o n e n: Yleiskeskustelussa minulla
22737: kimäinen lause, joka alkaa sanoilla: ,Jos lapsen oli jo tilaisuus esiintuoda, että jos mielitään to-
22738: äidin" poistettaisiin. Ed. Söderholm on ehdotta- denteolla parantaa aviottomain lasten ja heidän
22739: nut eduskunnan hyväksyttäväksi ensimäisen vas- äitiensä asemaa, yhteiskunnan on suoranaisesti sil-
22740: talauseen, mutta tätä ehdotusta ei ole kannatettu, loin tartuttava asiaan lujin käsin .ia annettava
22741: joten se raukeaa. avustustaan paljon auliimmin kuin mitä tähän
22742: asti on ollut tapa. Nyt on tässä käsillä olevassa
22743: Selostus myönnetään oikeaksi. 18 § :ssä määritelty yhteiskunnan avustusvelvol-
22744: lisuus. Lakivaliokunta on määrännyt ylimmän
22745: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- ja alimman määrän sille korvaukselle, mitä kun-
22746: tyksessä, olisi minun ymmärtääkseni meneteltävä tien on aviottomille äideille ja heidän lapsilleen
22747: niin, että mietinnölle haetaan vastaehdotus siten, suoritettava siinä tapauksessa, että he ovat tällai-
22748: että ensin äänestetään ed. Wiljomaan ja ed. Wre- sen avustuksen tarpeessa. Ne määrät, joita laki-
22749: den ehdotusten välillä ja sitten se niistä, joka valiokunta on ehdottanut, ovat hyvin vaatimatto-
22750: voittaa, asetetaan suuren valiokunnan mietintöä mia. Minä puolestani suuresti epäillen lakivalio-
22751: vastaan. kunnassa asetuin näitä määriä kannattamaan.
22752: Mutta. kun minä tiesin, että jos alin raja määrä-
22753: Ehdotettu menettely hyväksytään. tään kovin korkeaksi, silloin helposti tapahtuu
22754: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 423
22755:
22756:
22757: niin, ettei varsinkaan maalaiskunnat, joissa vero- peellista nimittää joku kunnan hallintohaara, joka
22758: taakka muutenkin on raskas, suostu maksamaan varoja hoitaa, sillä sana ,kunta" minun käsittääk-
22759: ollenkaan mitään korvausta. On parempi, että ei seni tarkoittaa kuntakokousta. Se joka maksua
22760: vaadita liikaa, vaan pysytään niissä rajoissa, joita tulee vaatimaan, ei siinä tapauksessa voi kääntyä
22761: nykyinen yhteiskunta, nykyiset olosuhteet aset- minkään kunnan erityisen hallintohaaran vaan
22762: tavat. Suuri valiokunta on nyt kuitenkin koko- kuntakokouksen puheenjohtajan puoleen, ja il-
22763: naan poistanut nämät määräykset, sikäli kuin ne moittaa hänelle avun tarpeellisuus. Tätä tietä ei
22764: koskevat suoritettavan avustuksen ylintä ja alinta apu ehdi siksi kuin sitä tarvitaan, sillä kunta-
22765: rajaa. Muissa maissa, missä on viime aikoina kokous on kuulutottava 14 vuorokautta ennen sen
22766: tällaisia lakeja säädetty, on pidetty erinomaisen pitämistä ja sen jälkeen siinä on valitus aikaa
22767: tärkeänä, että laissa mainitaan avustusmäärien ja muuta, jotka tulevat viivyttämään. Ehdottai-
22768: ,ylin ja alin raja, koska muuten voidaan avustuk- sin kunnan sijasta sanottavaksi joko ,kunnallis-
22769: set määrätä aivan mitättömiksi ja ne perin hel- lautakunta" tai ,vaivaishoitohallitus". Nämä
22770: posti saavat vaivaisavun luonteen. Minä pelkään, hoitavat varoja, ja ovat molemmat sellaiset hal-
22771: että tämä muissa maissa tehty havainto tulee lintohaarat, jotka voivat päättä parin kolmen päi-
22772: osoittautumaan oikeaksi myöskin meidän maas- vän sisällä asiat, mitä heiltä vaaditaan ja niiden
22773: samme ja ennen kaikkea juuri meidän maassamme, päätij;;ten vahvistaminen ei vaadi sellaista aikaa
22774: jossa useiden maalaiskuntien johdossa vielä on kuin kuntakokouksen päätöksen laillistuminen.
22775: verrattain alhaisella kehitysasteella olevia henki- Näin ollen asia joutuisi siihen tilaan, että se vas-
22776: löitä. Sentähden minä puolestani pidän sitä muu- taisi lain tarkoitusta ja apua saataisiin niin hy-
22777: tosta, jonka suuri valiokunta on lakivaliokunnan vissä ajoin kuin sitä tarvitaan.
22778: ehdotukseen tässä kohden tehnyt, omanaan mitä
22779: suurimmassa määrin heikentämään tällä lailla tar- Ed. A n n i H u o t a r i: Ed. Tulikoura sanoi,
22780: koitettuja parannuksia. Ehdotankin näin ollen että suuri valiokunta on osunut oikeaan, kun se
22781: että eduskunta hyväksyisi pykälän sellaisena kuin on nuo mitättömätkin määräykset, alimmat rajat,
22782: se on lakivaliokunnan mietinnössä. Kuten sa- joita lakivaliokunta on tähän pykälään asettanut,
22783: noin: siinäkin ovat nämät avustuksen määrät ko- poistanut. Minusta se on tässä tehnyt laille hy-
22784: vin vaatimattomat, mutta parempi on mielestäni vin huonon palveluksen, sillä kaikkialla jo tun-
22785: hyväksyä ne, kuin jättää näiden avustusten suu- nustetaan, mitenkä tärkeä on ensimäisen avustuk-
22786: ruus kokonaan kuntien mielivallasta riippuvaksi. sen saanti niin lapsen tulevaisuuden kuin lapsen
22787: kuoleman estämisenkin vuoksi. Määrä, jolla tätä
22788: Ed. Hakala: Minä pyytäisin kannattaa ed. avustusta luvataan, kaksi kuukautta ennen ja
22789: Huotarin tekemää ehdotusta. kaksi jälkeen synnytyksen, on aivan mitätön.
22790: Ed. P ä r s s i n e n: Täällä ennen päivällistä Joissain tapauksissa tämä avustus voisi olla 6
22791: käsiteltäessä 9 § :ää, osoitettiin poistettaessa 2 mo- kuukautta. Jos vähäisenkin tahdomme suojella
22792: mentti halua turvata lapsen oikeuksia mahdolli- lapsia, niin minusta on välttämätöntä, että tässä
22793: simman paljon. Jos tahdotaan olla tämän katsan- määrätään nämä rajoitukset. Sanotaan, että ne
22794: tokannan kanssa johdonmukaisia, silloin koete- vaatimukset, joita me vastalauseessamme esitäm-
22795: taan myöskin turvata lapsi, mikäli hän tulee saa- me, ovat liian korkeita. Voihan olla niin, että
22796: maan oikeuksiaan yhteiskunnalta. Minä puoles-. jossain köyhimmillä, syrjäisemmillä paikoilla
22797: tani pyydän kannattaa ed. Huotarin tekemää eh- ehkä tuntuu tuo avustussumma, 30 :kin markkaa,
22798: dotusta ja toivoisin, että se täällä tulisi eduskun- suurelta, mutta jokainen ihminen, kellä on ollut
22799: nan päätökseksi. pieniä lapsia, tietää, mitenkä paljon silloin on
22800: menoja. Yksinäinen synnyttäjä on suuremmassa
22801: Ed T u o m i: Kannatan ed. Kotosen tekemää puutteessa. Hän tarvitsisi raskautensa viimei-
22802: ehdotusta. sinä aikoina parempaa ravintoa, vieläpä hoitoa ja
22803: hoivaa monasti, jos hän on sairas ja heikko. Sa-
22804: Ed. T u l i k o u r a: Mielestäni suuri valiokunta maten hän tarvitsee parempaa ravintoa ja hoivaa
22805: lakiehdotuksen 18 § :ssä on osannut jotakuinkin synnytyksen jälkeen. Tämä ei ole suuri vaati-
22806: oikeaan, sillä tässä säilytetään kunnille se valta, mus yhteiskunnalle, että se kovaosaisia turvaa.
22807: että he itse saavat harkita apua tarvitsevan tar- Minusta on tämä laki tykkänään mennyt pilalle,
22808: peen maaran. Sillä kysymys ei nyt ole niin pe- jos poistetaan nämä alimmat rajat, mitkä lakiva-
22809: rin tärkeä, että kunnallisitsehallintokin on tämän liokunnan mietinnössä oli ehdotettu. Muuten ne
22810: kautta loukattava. Mutta siinä kohdassa, missä tulevat sellaisiksi vaivaisapumurusiksi, joilla ei
22811: nimitetään kunta maksajana olisi mielestäni tar- minkäänlaista apua saada niille, jotka kärsivät.
22812: 424 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
22813: ----------------------------------~-- -----------------------·---------------
22814: Viime vuonna lakivaliokuntakin hyväksyi esi- dotuksensa on asialliselta sisällykseltään parem!)i
22815: tykseen nämä samat määräykset, mitä nyt on mei- kuin pykälä on lakivaliokunnan ja suuren valio-
22816: dän vastalauseemme, nimittäin kuudennen vasta- kunnan ehdottamassa muodossa. Kun on kysymys
22817: lauseen, 19 § :ssä mainittu. Sentähden !)yydän avustuksesta vähävaraisille, niinkuin tässä, niin
22818: vielä uudistaa taannoisen ehdotukseni, että nämä se ei ole kunnassa kunnallis- ja vaivaishoitoase-
22819: määräykset hyväksyttäisiin sekä että ehdotuk- tuksen mukaan muuta järjestöä, joka tällaista
22820: sessa olevat sanat ,jos nainen on sen tar!)eessa" apua antaisi. Jos kunta sellaisenaan määrätään
22821: muutetaan sanoiksi ,jos nainen sitä vaatii". Muu- avunantajaksi ja kunnan virallisena edustajana
22822: ten jää tulkinnan varaan, milloinka nainen on sen ei voi olla muu kuin kuntakokous, niin avun
22823: tar!)eessa ja kuka on sen tar!)eessa ja minkä ver- saanti tulisi niinkuin ed. Tulikoura huomautti,
22824: ran hän on sen tar!)eessa. Kuudennen vastalau- ylenmäärin vii!)ymään. Mutta kun eduskunta jo
22825: seen 19 § olisi siis hyväksyttävä nyt ehdotetun on hyväksynyt tämän asetusehdotuksen 11 § :n,
22826: !)ykälän sijaan. niin ei ole enää mahdollisuutta tehdä tähänkään
22827: pykälään mitään muutoksia.
22828: Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n e n: Tämä suuren
22829: valiokunnan muodostus kohdistuu 11 § :ssä ole- Ed. af F o r se ll e s: Här har stora utskot-
22830: vaan lisäykseen. Luulen, että useissa ta!)au~sissa tets förslag försvarats hufvudsakligen från syn-
22831: avioton la!)si etenkin sen ehdotuksen kautta, punkten af kommunernas ekonomi. J ag ber att
22832: jonka ed. Kotonen on tehnyt, joutuisi huonom- få förorda detsamma af en annan anledning.
22833: !)aan asemaan kuin suuren valiokunnan ehdotuk- Ldgm. Rotonen framhöll, att man i all modern
22834: sen kautta, sillä kunnat tietysti maksaisivat lagstiftning Då området varit mån om att fastslå
22835: useimmissa ta!)auksissa vähimmän mahdollisen det belopp, med hvilket bidraget skulle utgå. Det
22836: korvauksen. Minä kannatan siis suuren valiokun- är fallet hvad den norska lagen beträffar, men
22837: nan muodostusta. t. ex. icke beträffande den danska, och skälen
22838: kunna ju vara stora både för och emot. Tänka
22839: Ed. H u l t i n: Jos voisin otaksua, että täällä vi nu på de två förslag till belop!), som vi hafva,
22840: saataisiin enemmistö ed. Huotarin ehdotukselle, så måste jag säga, att den i reservationen up!)-
22841: niin minäkin sitä !)uoltaisin, mutta kun en voi us- gifna summan blefve tillräcklig, men jag fruktar,
22842: koa, että eräät kunnallisetujen valvojat täällä sii- att många kommuner skulle Då grund af bestäm-
22843: hen yhtyisivät, tyydyn kannattamaan lakivalio- ningen, att bidraget utgifves i mån af behof, däraf
22844: kunnan ehdotusta. Minusta on erittäin tar!)eel- taga sig anledning, att icke bevilja detsamma.
22845: lista, että laissa määrätään elatus- ja avustus- Hvad lagutskottets bidrag åter beträffar, är det
22846: maksun alin raja. Suurella valiokunnalla ei ole så lågt tilltaget, att jag tror, att mången moder
22847: muuta !)erustetta ehdotuksensa !)Uolesta, kuin että skulle komma att bli lidande därigenom, att kom-
22848: olosuhteet eri !)aikoissa maatamme melkoisessa munen ansåge sig berättigad att hålla sig till det
22849: määrin toisistaan eroavat. Kuitenkaan tuskin lie- lägsta eller ett därmed snarlikt belopp. I synner-
22850: nevät missään olosuhteet sellaisia, että täysi-ikäi- het finner jag 10 mark i månaden för ett spädt
22851: nen henkilö, nainen, joka on lapsensa hoitamisen barn vara väl litet. Kostnaderna växla ju i hög
22852: tähden estetty työhön menemästä, Vl)isi tulla toi- grad i olika trakter, framför allt beroende på ar-
22853: meen vähemmällä kuin 15 markalla kuukaudessa. betstillgång och bostadsförhållanden. Det är
22854: Samoin ei voitane saada missään täysihoitoa laD- emellertid eil annan omständighet, som talar för
22855: selle vähemmällä kuin 10 markalla kuukaudessa, stora utskottets förslag, nämligen den erfarenhet
22856: jos äiti itse ei ole tilaisuudessa lasta hoitamaan. vi hade från läro!)liktslagen. Alla erkände, att
22857: Näillä syillä !)yydän, että eduskunta hyväksyisi det pensionsbelo!)p, som landtdagen bestämt, var
22858: määräykset lakivaliokunnan ehdotuksen mukaan. för lågt, och under de år, som gått sedan lagen
22859: Ed. Kallio: Kun kunnalle kerran tässä DY- antogs af landtdagen hade denna omständighet
22860: kälässä velvollisuuksia asetetaan, niin on minusta framträdt i ännu högre grad. Detsamma skulle
22861: myöskin luonnollista, että kunnalle jätetään har- kanske blifva fallet, hvad beträffar denna lag,
22862: kintavalta avun suuruuteen nähden. Siitä syystä och därför anser jag, att det under nuvarande
22863: minä !)uolestani kannatan suuren valiokunnan förhållanden icke är skäl att fixera ett belopp,
22864: mietintöä. som sedan kan medföra olägenhet för landtdagen.
22865:
22866: Ed. W a r v i k k o: Vaikka ei ole toivoakaan Ed. K o t o n e n: Ed. vapaaherra E. S. Yrjö-
22867: ed. Tulikouran ehdotuksen läpimenemisestä, niin Koskinen lausui, että minun ehdotukseni mukaan
22868: katson velvollisuudekseni lausua, että hänen eh- aviottomille lapsille ja heidän äideilleen suoritet-
22869: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 425
22870:
22871:
22872: tavat korvausmäärät tulisivat olemaan kenties siten, että etsitään mietinnöHe vastaehdotus
22873: pienemmät kuin suuren valiokunnan ehdotuksen äänestämällä ensin ed. Anni Huotarin ja ed. Ro-
22874: tullessa hyväksytyksi. Tämän pelkonsa hän pe- tosen ehdotusten väliHä. Sitten se niistä, joka
22875: rusti siihen, että kunnat useissa tapauksissa tuli- voittaa, as,etetaa:n suuren valiokunnan mietintöä
22876: sivat määräämään avustuksen sen alimman rajan vastaan.
22877: mukaisesti, minkä tämä lakivaliokunnan ehdotus
22878: sisältää. Minä pyytäisin tämän johdosta huo- Ehdotettu menettely hyväksytään.
22879: mauttaa, että lakivaliokunnan ehdotuksessa on
22880: myöskin korkein raja määrätty ja yleisten lain- Äänestys ja päätös:
22881: tulkitsemisperiaatteiden mukaan on niissä ta-
22882: pauksissa, jolloin sekä alin että ylin raja on mää- 1) Äänestys ed. Kotosen ja ed. Anni Huotarin
22883: rätty, säännöllisissä tapauksissa pysyttävä tä- ehdotusten välillä:
22884: män asteikon keskivaiheilla eikä suinkaan läh- ~en hyväksyy vastaesityk!seksi suuren valio-
22885: dettävä alimman rajan mukaan liikkumaan. Ed. kunnan mietintöä vastaan ed. ~otosen ehdotuksen
22886: Yrjö-Koskisen väite ei minusta näin ollen ole lain- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vasta;esityk-
22887: kaan paikkansa pitävä. seksi hyväksytty ed. Anni Huotarin ehdotus.
22888: Tahdon vielä lisätä että minun tietääkseni ai- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoHa; ed.
22889: noastaan kahdessa maassa tähän asti on kunnan Anni Huotarin ehdotus siis on hylätty ja edus-
22890: avustusvelvollisuus määrätty tai ehdotettu mää- kunta on siis vastaehdotukseksi hyväksynyt ed.
22891: rättäväkai ja ne maat ovat Norja ja Tanska. Kum- Kotosen ehdotuksen. •
22892: massakin näistä maista on pidetty erinomaisen
22893: tärkeänä, että avustuksen määrä on myöskin 2) Äänestys mietinnön ja ed. Kotosen ehdotuk-
22894: laissa säädetty, ja tämä on tapahtunut aivan sa- sen välillä:
22895: moista syistä, kuin ne ovat, mitkä minulla äsken Ken hyväksyy 18 §:n suuren valiokunnan
22896: oli täällä tilaisuus esittää. mietinnön mukaan äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
22897: taa, on ed. Kotosen ehdotus hyväkJsytty.
22898: Ed. K i v i k o s k i: Niillä syillä, joilla ed. Ro- Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 85 ei-ääntä.
22899: tonen äsken ehdotustaan perusteli, pyydän minä-
22900: kin kannattaa hänen tekemää ehdotustaan. Ed. Kotosenkin ehdotus siis on hylätty ja 18
22901: § on hyväksytty suuren valiokunnan mietinnön
22902: Keskustelu 18 §:stä julistetaan päättyneeksi. mukaan.
22903: Puhemies: Käsiteltävänä o~evaa 18 § :ää 19 §.
22904: vastaan on ed. Anni Huotari useiden kannatta-
22905: mana tehnyt sen muutosehdotuksen, että pykälä Keskustelu:
22906: muodostettaisiin sen sisältöiseksi kuin vastaava
22907: eli 19 § on lakivaliokunnan mietintöön liitetyssä Ed. A i r o 1 a: PykäJlän lopulla olevan maa-
22908: kuudennessa vastalauseessa. Tulen nimittämään räyksen mukaan on avioton äiti siinä tapauksessa,
22909: sitä ed. Anni Huotarin ehdotukseksi. Ed. Ro- että hän on kieltäytynyt ilmoittamasta makaajaa
22910: tonen on ehdottanut, että 18 § hyväksyttäisiin taikka salannut jotain, jonka avulla ma;kaaja voi-
22911: sen mukaiseksi, kuin se on lakivaliokunnan mie- taisiin selville saada, velvollinen suorittamaan ta-
22912: tinnössä; tulen nimittämään tätä ehdotusta ed. kaisin sen, mitä hän on saanut kunnalta itsensä
22913: Kotosen ehdotukseksi. Tätä ehdotusta ovat myös tai aviottoman lapsensa avustuksekJsi. Lisäkt>i
22914: useat kannattaneet. Ed. Tulikoura on tehnyt menettää hän eräitä oilmuksia esim. äänioikeu-
22915: muutosehdotuksen ja sikäli kuin olen voinut ym- den valtioliisisaa va·aleis:sa. Näin siis naista ran-
22916: märtää, niin on hänen ehdotuksensa tarkoittanut gaistaan siitä, että hän kieltäytvv antamasta joi-
22917: samaa kuin lakivaliokunnan mietintöön liitetty takin makaajaa koskevia tietoja. Sa;attaa kyllä
22918: viides vastalaus·e. Mutta tätä ehdotus,ta ei ole olla päteviä syitä olemassa, joitten bkia nainen
22919: kannatettu, joten se ei tule äänestyksenalaiseksi. tällaisia tietoja kieltäytyy antamasta. Voi sat-
22920: Muita ehdotuksia en ole huomannut tehdyn. tua nimittäin sellainenkin tapaus, että naista uh-
22921: kaa ankara rang-aistus, jos hän ilmaisee makaajan
22922: Selostus myönnetään oikeaksi. kun makaaminen sisältää esim. huoruuden tai
22923: sukurutsauksen. Näin ol1len on mielestäni vää-
22924: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn äänes- rin, että naista rangaistaan siitä, että hän on kiel-
22925: t;vksessä, on minun ymmärtääkseni meneteltävä täytynyt näitä tietoja antamasta. Onhan meidän
22926: 426 'l'iistaina 8 p. huhtikuuta.
22927:
22928:
22929: laissamme sdlainen henki olemassa, ettei voida 21 §.
22930: velvoittaa ketään ilmiantamaan itseänsä. Tästä
22931: syystä ehdotan, että pykälän loppu poistetaan Keskustelu:
22932: alkaen sanoista: ,joka silloin, jos nainen niskoitte-
22933: lullaan j. n. e." Ed. W i 1 jo maa: Ulosottolain 4 luvun 8
22934: § :ssä, johon nyt esil·läolevassa pykäläissä viita-
22935: Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Minä pyydän kan- taan, käsitellään sellaista tapausta, että joku on
22936: . nattaa ed. Airolan tekemää ehdotusta siihen näh- velvoitettu puolisolleen ja laps•eHeen suoritta-
22937: d·en että tämä laki edellyttää vielä senkin, että maan elatusta ja että tämän elatusavun suorituk-
22938: makaajan kanssa voi tehdä sopimuksen, joka vas- seksi ei löydy muuta omaisuutta ulosmitattavaksi
22939: taisuudeslsa voi olla edullinenkin äidille, ja että kuin miehen palkka, eläke, elinkorko tai henki-
22940: äiti tällaisen edullisen sopimuksen tekemisen ta- vakuutus. 'rämän tapauksen varalta säädetään
22941: kia menettäisi tärkeitä kansalaisoikeuksia, ku- mainitussa 8 § :ssä, että sanotun elatusaNun mak-
22942: ten äänioikeuden valtiollisissa vaaleissa. suksi saadaan ulosmitata palkka tai eläke koko-
22943: naisuudessaan. Tässä siis asetetaan puolison ja
22944: Ed. Rannikko: Viimeisen puhujan lausunnon aviolapsen saaminen paljon edullisempaan ase-
22945: johdosta täytyy minun huomauttaa, että olisi ker- maan kuin muut saamiset, joihin nähden, kuten
22946: rrussaan sopimatonta, jos asetettaisiin lakiin täl- tiedämme, on voimrussa, että palkasta, eläkkeestä,
22947: lainen keinottelumuoto, että joku, tehtyään so- elinkorosta .ia henkivakuutuksesta saadaan ulos-
22948: vinrlbn ja saatuaan hyvät sovintorahat makaa- mitata ainoastaan kolmas osa. Nyt esi1lä oleva
22949: jaltansa, olisi silti vielä oikeutettu kantamaan 21 § on otettu tähän asetukseen tarkoituk-
22950: kunnalta sen korvauksen, minkä kunta olisi vel- sessa lausua julki se periruate, että aviottomalle
22951: vollinen hänelle maksamaan. Sentähden minä lapselle tuomitulla elatusavulla on puheenalai-
22952: pyydän vastustaa sitä ja ehdottaa, että lakivalio- seslsa suhteessa oleva, ei huonompi eikä parempi,
22953: kunnan mi1etinnössä oleva 19 § hyväksyttäisiin va,an yhtä hyvä oikeus kuin aviolapsille ja puo-
22954: sellaisenaan. lisoHe tuomitulla elatusavulla.
22955: Asian käsittelyssä eilen lausui kuitenkin ed.
22956: Ed. L a p v e t e l ä i n e n: Voihan se sopimus E. S. Yrjö-Koskinen sen arvelun, että eräässä ta-
22957: olla sellainen, ettei siinä ole aineellisia etuja sillä pauksessa voitaisiin tätä pykälää käyttää sikäli,
22958: kertaa kysymyksessä, vaan on muita seikkoja. että avioton lapsi tulisi paljon eclullisempaan ase-
22959: maan kuin aviollinen lapsi .ia aviopuoliso. Hän
22960: Keskustelu 19 § :stä julistetaan päättyneeksi.
22961: tarkoitti sellaista tapausta, että miehellä, joka
22962: on velvoitettu suorittamaan aviottomalle lapselle
22963: Puhemies: Esilläolevaa 19 §:ää vastaan
22964: elatusapua, on myös puoliso tai aviol.apsia tai
22965: on ed. Airola ed. Lapveteläisen kannattamana eh- molempia ja että nämä asuvat miehen luona, eli
22966: dottanut, että pykälän lopusta poistettaisiin lop-
22967: toisin sanoen, että näillä ei ole mieheliä ulos-
22968: puosa siitä kohdasta lähtien, joka alkaa sanoilla:
22969: tuomittua elatusHpua. Hän arveli, että tällai-
22970: ,joka silloin, jos nainen niskoittelullaan j. n. e."
22971: sessa tapauksessa, jos ei ole ulosotettava muuta
22972: Tulen nimittämään tätä ed. Airolau ehdotukseksi.
22973: kuin miehen palkka tai eläke j. n. e., tulisi avio-
22974: Selostus myönnetään oikeaksi. ton lapsi saamwan koko pallmn .ia avuopuoliso
22975: .ia aviolapset jäisivät puille palj,a;ilJe.
22976: Äänestys ja päätös: Kun on mielestäni syytä, että laki selvenne-
22977: tään siihen inuotoon, ettei ole tilrua sellaiselle tul-
22978: Ken hyväksyy 19 §:n suuren valiokuuua,u mie- kinnalle, kuin minkä ed. Yrjö-Koskinen on olet-·
22979: tinnön mukallin, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, tanut mahdolliseksi, niin pyytäisin ehdottrua. että
22980: on ed. Airolan ehdotus hyväksytty. eduskunta hyväksyisi tähän pykälään näin kuu-
22981: Åänestyrosessä ovat jaa-äänet voitolla. luv,an lisäyksen: ,.Jos hänellä on puoliso tai avio-
22982: lapsia, älköön kuitenkaan aviottomalle lapselle
22983: P u he m i e s: Ed. Airolan ehdotus siis on tulevan elatusavun suoritukseksi ulosmitattaka
22984: hylätty ja 19 § on hyväksytty suuren valiokun- hänelle tuleva,sta palkasta, eläkkeestä, elinkorosta
22985: nan mietinnön mukaan eli sellaiseksi kuin se on tai henkivakuutuksesta enempää kuin mitä siitä
22986: lakivaliokunnan mietinnössä. olisi perintöosana langennut lapselle, jos lapsi
22987: olisi ollut aviolapsi".
22988: 3 luvun nimike hyväksytään keskustelutta sekä Tämä lisäysehdotus rakentuu samalle periaat-
22989: Slliffioin § 20. teelle, mikä jo löytyy asetusehdotuksen 10 § :ssä,
22990: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 427
22991:
22992:
22993: jossa käisitellään samaiJJlraista tapausta, nim. sel- ovat, ollaan lain muka;an oilmutetut ulosmittaa-
22994: laista tapausta, että aviottoman lapsen oikeus maan 'Omaisuus paljon tarkempaan, kuin mitä
22995: kilpailee aviopuolison ja aviolasten oikeuden kans- tulisi o}emaan laita tämän suuren valiokunnan
22996: sa. Mainitun 10 § :n 2 momentis,sa lausutaan: ehdotuksen mukaan aviottomille lapsille tulevaa
22997: ,Jos vainaja on jättänyt jälkeensä omaisuutta, elatusapua ulosmitattaessa. Esimerkiksi papis-
22998: älköön avioliiton ulkopuolella syntyneelrlä lap- ton palkka:saataviin näih<len on asiaJnlaita sella...i-
22999: sella olko oikeutta vaatia itselleen elatuksekseen nen, jra tuskinpa voidwan väittää, että papit olisi-
23000: suurempaa määrää omaisuudesta kuin mitä sen vat läheskään niin hädäna1aiBes,sa tilassa kuin
23001: perintöosalle olisi ollut tul~eva, jos lrupsi olisi ol- aviottomat lapset ja heidän äitinsä useimmissa
23002: lut aviolapsi." Kosketeltu periaate tietää sitä, tapauksissa ovat. Minä siis katson olevani pa-
23003: että jos nämä mainitsemani edut kilpailevat kes- koitettu vastustamaan ed. Wiljomaan ehdotusta,
23004: kenään, niin on jakoperusteena käytettävänä sa- jonka hyvän trarkoituksen minä kyllä käsitän.
23005: maa perustetta, joka on voimassa perinnönjakoon
23006: nähden. Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Edellinen ar-
23007: voisa puhuja myöntää, että aviolapsi voi eräissä
23008: Ed. Lohi: Minä pyydän kannattaa ed. Wiljo- tapauksissa joutua huonompaan asemaan kuin
23009: maan ehdotusta. Minun mielestäni tämä lisäys avioton, jos hyväksytään suuren valiokunnan sa-
23010: on aivan tarpeellinen tähän, sillä se selventää namuodostus. Eikö puhujran mielrestä aviolapsi
23011: asiaa. Se lienee johtunut huomaamattomuudesta, ansaitse mitään turvaa yhteiskunnan puolelta?
23012: että tästä ei ole kysymystä nostettu asianomai- I1uulen että ed. Wiljomaan tekemä muutosehdotus
23013: sessa valiokunnassa. Mutta koska tällainen eh- on kaikin puolin sekä oikea että käytännöllinen.
23014: dotus on nyt tehty, on minun mielestäni eduskun-
23015: nalla syytä tämä hyväksyä. Ed. Koto ne n: Ta;askin ed. E. S. Yrjö-Kos-
23016: kinen täydellisesti erehtyi, sillä ulosottolrain sen
23017: Ed. Koto ne n: Tahtomatta kieltää ed. Wil- määräyksen mukaan, jota tässä tahdot!l!an sovel-
23018: jomaan ehdotuksesta kaikkea oikeutusta täytyy luUraa avi,ottamiin lapsiin, myönnetään aviotto-
23019: minun kuitenkin sitä vastustaa. A viotrtomat lap- malle lapselle vain sama oikeus, mikä aviolap-
23020: set ovl8!t nyt kerta kaikkiaan niin suuressa mää- sella on, jos hän ei ole isänsä hoidossa. Ei siis
23021: rässä toisessa asemassa kuin aviolapset, että hei- mitään eroitusta ole tässä kohden.
23022: dän oikeutensa turvaamiseksi täytyy lainsäätä-
23023: jän ryhtyä erityisiin ja verrattain anlmriin toi- Ed. Wrede: Jag ber för min del också att få
23024: menpiteisiin, joten siltä kannalta katsoen minusta förorda hra Wiljomaas tilläggsförslag till 21 §.
23025: pykälä sellaisena kuin se on lakivaliokunnan ja Det kan vara nödigt för att förekomma den even-
23026: suuren valiokunnan ehdotuksessa puolustaa aina tualiteten, att i ett fattigt bo, där barnetrs fader
23027: oikeutuksensa. Mutta sen lisäksi on huomattava, lefver tillsammans med hustru och äkta barn 1
23028: että ed. Wiljomaan ehdotus toteutettuna tuot~ utmätning skulle medföra den verkan att brist
23029: taisi lakia sovellutettwessa eräitä käytännöllisiä skulle uppstå för hustrun och de äkta barnen.
23030: v~aikeuksia. Tässä ehdotetaan, ettei saa ulosmi- Den svårighet med afs.eende å uträkningen af
23031: tata tällaisen lapsen elatwksreksi enempää kuin det belopp, s.om kommer på det utom äktenskapet
23032: mikä miehen parlkasta, eläkkeestä, elinkorosta tai födda barnets andel, hvilken hr Kotonen framhöll,
23033: henkivakuutuksesta olisi perintöosana langennut är i själfva verket mycket lätt att öfvervinna.
23034: lapselle, jos lapsi olisi ollut aviolapsi. Jotta nyt Förslaget lyder på svenska: Har han hnstru eller
23035: tätä määräystä voitaisiin sovelluUaa, täytyisi äkta barn, må likväl icke underhåll, som tillkom-
23036: ulosottomiehellä aina olla käsillä asianomaisten mer utom äktenskap födt barn, af honom till-
23037: velallisten sukutaulut, ja srellainen vaatimus fallande lön, pension, lifränta eller li:fförsäkring
23038: ulosottomiehelle asetettuna poikkeaa kokonaan utmätas mer än hvad däraf skulle utfallit på
23039: muista hänelle kuuluvista velvollisuuksista. Minä barnets arfslortt, om barnet vore äkta.
23040: en myöskään ymmärrä, mitä tässä ehdotetussa
23041: muutoksessa tarlmitetaan, kun sanotaan, että jos Keskustelu 21 §:stä julirsteta;an päättyneeksi.
23042: miehellä on puoliso, niin silloin ei saa ulosmitata
23043: enempää kuin mitä lapseLle olisi tuleva, jos hän Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
23044: olisi ainoa lapsi. Sen määräyksen sisältö on mi- Wiljomaa ehdottanut että käsillä olevaan py-
23045: nulle ainakin epäselvä. Muuten pyydän vielä kälään otettaisiin seuraava lisämääräys: ,Jos
23046: lisätä, että tapauksissa, jotka eivät ole läheskään hänellä on puoliso tai aviolapsia, älköön kuiten-
23047: niin hellittäviä kuin tässä kysymyksessä olevat kaan aviuttomalle lapselle tulevan ela;tusavun
23048: 428 Tiistaina 8 p. huhtikuuta..
23049:
23050: suoritukseksi ulosmitattako hänelle tulevasta paikoissakaan ei ole rangaistusta säädetty suu-
23051: paikasta, eläkkeestä, elinkorosta tai henkivakuu- remmaksi kuin edellisessä pykälässä, nim. vuo-
23052: tuksesta enempää kuin mikä siitä olisi perintö- deksi ja viimeksi mainitsemassani pykälässä kuu-
23053: osana langennut lapselle, jos lapsi olisi ollut deksi kuukaudeksi, niin ehdottamani rangaistus-
23054: aviolapsi." Tätä ehdotusta ovat useat puheen- määrä on varsin riittävä.
23055: vuoroa käyttäneet kannattaneet.
23056: Ed. Tuomi: Minä kannatan ed. Airolan te-
23057: Selostus myönnetään oikeaksi. kemää ehdotusta.
23058: Aänestys ja päätös : Ed. P ä r s s i n e n: Minusta tuntuu täma 6
23059: kuukanttakin kovin suurelta rangaistusmäärältä,
23060: Ne, jortka hyväksyvät 21 §:n selltaisenruan va- katsoen siihen, mitenkä vaikeassa asemassa se hen-
23061: liokunnan mietinnön mukaan, äänestäviilt ,jllla"; kilö on, jonka tulee ilmoitus kyseessä olevasta
23062: jos, ,ei" voittaa, on ed. Wiljomaan lisäehdotus asiasta tehdä. Voi olla ja varmaan on tällaisessa
23063: hyväksytty. tapauksessa sellaisia seikkoja, ettei hän lähde he-
23064: Äänestyksessä annetruan 84 jaa- ja 99 ei-ääntä; vin vääriä tietoja antamaan. Kun eduskunta ai-
23065: eduskunta on siis päättänyt hyväksya 21 § :n sel- koinaan hyväksyi lapsenmurhatuomioiden lieven-
23066: laisena, joUaiseksi ed. Wiljomaa sen on ehdotta- tämisen, niin silloin jo tunnustettiin, että näissä
23067: Jmt. asioissa on yleensä asianhaaroja, jotka poikkea-
23068: vat tavallisista rikosluontoisista asioista, nimit-
23069: 22 § hyväksytään. täin hyvin arkaluontoisia asianhaaroja. Minä pi-
23070: täisin riittävänä, että tässä hyväksyttäisiin kor-
23071: 23 §. keintaan kolmen kuukauden vankeusrangaistus.
23072: Sekin on jo hyvin ankara tuomio, sillä siinä tulee
23073: Keskustelu: kuitenkin naisen kunnia suuressa määrässä kärsi-
23074: neeksi, kun hänen täytyy joutua kärsimään van-
23075: Ed. A i r o l a: Minä ehdotan, että toiselle ri- keustuomiota. Ehdotan siis, että rangaistusmää-
23076: ville sanan ,antanut" jä.lkeen lisätään sana ,il- räys kysymyksessä olevassa tapauksessa säädet-
23077: meisesti" ja että rangaistusmäärä alennetaan kuu- täisiin korkeintaan kolmeksi kuukaudeksi.
23078: deksi kuukaudeksi. 12 § :n mukaan on nainen
23079: velvoitettu antamaan kyseenalaisia tietoja. Tässä Ed. Salmi: Minä kannatan ed. Pärsaisen eh-
23080: aikaisemmin jo olen esiintuonut, että nämä tiedot dotusta.
23081: saattavat olla sellaisia, että jos hän ne antaa, voi
23082: hän joutua syytteeseen jostakin rikoslain alai- Ed. M e c h e l i n: J ag tror visst, att ldgm. Pärs-
23083: sesta teosta, esimerkiksi huoruudesta tahi suku- sinen kan hafva rätt däri, att 6 månader i åtskil-
23084: rutsauksesta. Kun laki asettaa hänelle velvolli- liga fall skulle vara ett för strängt straff, men
23085: suuden antaa tietoja ja jos nämä tiedot sitten ovat detta straffmått vore ju det högsta måttet. För
23086: erehdyttäviä, on lähellä se vaara, että ne silloin min del vill jag understöda ldgm. Airolas för-
23087: selitetään valheellisiksi ja hän joutuu tämän py- slag, att den i betänkandet föreslagna högsta ti-
23088: kälän rangaistusmääräysten alaiseksi, jos hän ei den af ett år skulle nedsättas till 6 månader.
23089: tietojensa tueksi voi esittää todistuksia. Siitä Denna tid är då: den högsta, som kan komma i
23090: syystä on mielestäni tämä sana ,ilmeisesti" py- fråga, och då kommer ju domstolen icke i regeln
23091: kälässä tarpeen, jotta tätä pykälää ei voitaisi so- att tillämpa en så lång fängelsetid. Det är redan
23092: velluttaa aivan vähäpätöisiin asioihin. Rangais- en väsentlig förbättring, som ernås, om man ned-
23093: tuksen määrään nähden taasen on otettava huo- sätter 1 år till 6 månader.
23094: mioon, että tässä on kyseessä naisen puolelta sen-
23095: laatuinen rikos, joka on verrattavissa rikoslain Keskustelu 23 § :stä julistetaan päättyneeksi.
23096: 27 luvun ensimäisen pykälän 1 momentin ja toi-
23097: sen pykälän 1 momentin kanssa. Kun vielä ote- Puhe m ies: Keskustelun kuluessa on suu-
23098: taan huomioon, että laki asettaa naiselle velvolli- ren valiokunnan mietinnössä ehdotettua 23 § :ää
23099: suuden näiden tietojen antamiseen ja muutenkin vastaan, joka on sama kuin lakivaliokunnan mie-
23100: nainen tähän aikaan, nimittäin raskauden aikana tinnössä oleva 23 §, ed. Airola ehdottanut, että
23101: ja kohta synnyttämisen jälkeen, on useinkin mie- toisella rivillä olevien sanojen ,on antanut" jäl-
23102: lentilassa, joka on normalista poikkeava, tulisi keen liitettäisiin sana ,ilmeisesti", joten kohta tu-
23103: naista kohdella leppeämmin, kuin mitä muissa lisi kuulumaan: ,on antanut ilmeisesti valheel-
23104: lainpaikoissa tehdään. Kun viittaamissani lain- lisia tietoja" sekä että pykälän lopussa olevat
23105: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 429
23106:
23107:
23108: sanat ,yhdeksi vuodeksi" muutettaisiin sanoiksi 24 § hyväksytään keskustelutta Ja samaten
23109: ,kuudeksi kuukaudeksi". Tulen nimittämään 25 §.
23110: tätä ed. Airolan ehdotukseksi. Ed. Pärssinen on
23111: ed. Salmen kannattamana ehdottanut, että sanat
23112: pykälän lopussa ,yhdeksi vuodeksi" tulisivat 26 §.
23113: kuulumaan ,kolmeksi kuukaudeksi".
23114: Keskustelu:
23115: Selostus myönnetään oikeaksi.
23116: Ed. A i r o 1 a: Suuren valiokunnan ehdotuk-
23117: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- sen mukaan jäisivät tämän asetuksen ulkopuo-
23118: tyksessä niin minun ymmärtääkseni voitaisiin lelle kaikki ne aviottomat lapset, jotka ovat syn-
23119: ehkä menetellä siten, että ensin äänestetään ed. tyneet ennen tämän lain voimaanastumista. Jo-
23120: Airolan ja ed. Pärssisen ehdotusten välillä ja tenkuten, vaikkakaan ei mielestäni riittävästi, on
23121: että se, joka niistä voittaa, pannaan vastaehdotuk- puolustettavissa se kanta, että tätä asetusta ei ole
23122: seksi valiokunnan mietintöä vastaan. Hyväksy- ulotettava koskemaan kaikkia niitä aviottomia
23123: iäänkö tällainen menettely? lapsia, jotka ovat syntyneet ennen tämän asetuk-
23124: sen voimaan astumista. Niin on asianlaita silloin
23125: Puheenvuoron s~atuaan lausuu kun aviottomalle lapselle tulevasta elatuksesta on
23126: olemassa laillisesti pätevä sopimus taikka lain
23127: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Ed. Airolan voiman voittanut tuomio tai kun siitä on oikeu-
23128: muutosehdotuksessa on kaksi kohtaa, jotka eivät denkäynti vireillä. Mutta kerrassaan väärin on
23129: ole missään yhteydessä keskenään. Jos aivan tar- mielestäni sulkea lain myöntämistä eduista osat-
23130: kat tulokset tahdotaan saada, tulee äänestää kum- tomiksi kaikki ennen tämän asetuksen voimaan
23131: paisestakin ehdotuksesta erikseen. astumista syntyneet aviottomat lapset, myöskin
23132: ne, joihin nähden kysymys vielä on aivan avoin-
23133: P u h e m i e s: Minä myönnän että ed. Airo- na, joille elatusavun hankkimiseksi isältä ei ole
23134: lan ehdotuksessa oli kaksi kohtaa. Mutta minä ryhdytty mihinkään toimenpiteisiin enempää oi-
23135: käsitin hänen ehdotuksensa yhtenäiseksi ehdotuk- keudenkäynti- kuin sopimustietäkään. Ehdotan,
23136: seksi, ja arvelin, ettei olisi tarpeellista äänestää että tämä pykälä hyväksyttäisiin näin kuuluva-
23137: erikseen kumpaisestakin osasta, joista kyllä voi- na: ,Tämä asetus astuu voimaan .. päivänä ....
23138: taisiin äänestää erikseenkin. kuuta 19 .. ja on sitä sovellettava siinäkin ta-
23139: pauksessa, että avioliiton ulkopuolella syntynyt
23140: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja puhe- lapsi on syntynyt ennen tämän asetuksen voimaan
23141: miehen ehdottama menettelytapa hyväksytään. astumista. Älköön kuitenkaan sellaisen lapsen
23142: puolesta, jonka isyys ennen tämän asetuksen voi-
23143: Äänestykset ja päätös: maan astumista on tuomiolla vahvistettu tai jonka
23144: vahvistamisesta kanne on nostettu, tehtäkö elatuk-
23145: 1) Änestys ed. Airolan ja ed. Pärssisen ehdo- seen ja kasvatukseen nähden suurempaa vaati-
23146: tusten välillä. musta isää tai äitiä vastaan, kuin mihin lapsella
23147: Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä olisi vanhan lain mukaan ollut oikeus ja älköön
23148: vastaan hyväksyy ed. Airolan ehdotuksen, ää- asetus myöskään vaikuttako muutosta siihen,
23149: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Pärssisen mistä vanhan lain aikana on pätevästi sovittu."
23150: ehdotus hyväksytty vastaesitykseksi. Tämän ehdotuksen mukainen laki ei kumoaisi
23151: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. mitään laillisia tuomioita eikä myöskään aiheut-
23152: Pärssisen ehdotus siis on hylätty. taisi muutosta tehtyihin sopimuksiin eikä myös-
23153: kaan aiheuttaisi oikeudenkäyntien pitkittymistä,
23154: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ed. Ai- joten tätä ehdotusta ei mielestäni voi pätevillä
23155: rolan ehdotuksen välillä. syillä vastustaa. Ainoa syy, mikä mielestäni sitä
23156: Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön, vastaan voidaan esittää, on se, että jos miehet
23157: äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Airolan ovat hankkineet aviottomia lapsia itselleen sil-
23158: ehdotus hyväksytty. loin kun lainsäädäntö on ollut lievempi, niin olisi
23159: Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 25 ei-ääntä; muka väärin lisätä heille sellaisia velvollisuuksia,
23160: 23 § on siis hyväksytty suuren valiokunnan mie- joita he eivät ole tietäneet, kun ovat tällaisessa
23161: tjnnön mukaisesti eli sellaiseksi kuin se on laki- hommassa olleet. Tällainen väite ei kuitenkaan
23162: valiokunnan mietinnössä. mielestäni ansaitse arvoa.
23163: 56
23164: 430 Tiistaina. 8 p. huhtikuuta.
23165: -------------------------------------
23166: Ed. Hakala: Minäkin olen lakivaliokun- 3) Avioliiton nlkopuolella syntyneiden lasten
23167: nassa ollut sitä mieltä, että tämän asetuksen aviot- pe1·intösuhteet.
23168: tomille lapsille osoittamia etuja olisi myös koe-
23169: tettava saada ulotetuiksi niihinkin lapsiin, jotka Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 7
23170: ovat aikaisemmin syntyneet. Tämä ed. Airolan ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä
23171: ehdotus ei tosin sitä tee suuressa määrässä, mutta lakivaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele-
23172: kun se kuitenkin tässä suhteessa on parempi kuin vasti käsitellyt edustajain Grotenfeltin y. m.
23173: nyt käsiteltävänä oleva mietintö, niin katson vel- eduskuntaesitys n:o 8 ja edustaja Nyberghin
23174: vollisuudekseni kannattaa ed. Airolan tekemää eduskuntaesitys n:o 16, jotka molemmat koske-
23175: ehdotusta. vat avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia ja
23176: kohdistuvat, mikäli niitä on mainituissa mietin-
23177: Keskustelu 26 § :stä julistetaan päättyneeksi. nöissä käsitelty, näiden lasten perintösuhteisiin.
23178: Puh e m i e s: Ensin sallitaan yleiskeslms-
23179: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. telu, sen jälkeen siirrytään asetusehdotuksen yk-
23180: Airola ed. Hakalan kannattamana ehdottanut, sityiskohtaiseen käsittelyyn.
23181: että käsillä oleva 26 § muodostettaisiin näin kuu-
23182: luvaksi: ,Tämä asetus astuu voimaan .. päivänä Yleiskeskustelu:
23183: ...... kuuta 19 .. .ia on sitä sovellettava siinäkin
23184: tapauksessa, että avioliiton ulkopuolella syntynyt Ed. Iida Yrjö-Koski;uen: Vaikka ila-
23185: lapsi on syntynyt ennen tämän asetuksen voimaan huttavaa ja oikeutettua onkin, että vihdoin
23186: astumista. Älköön kuitenkaan sellaisen lapsen käydään korjaamaan aviottoman lapsen turva-
23187: puolesta, jonka isyys ennen tämän asetuksen voi- tonta asemaa ja poistamaan vuosisataisia vää-
23188: maan astumista on tuomiolla vahvistettu tai jonka ryyksiä, näyttää minusta kuin tässä innossa oltai-
23189: vahvistamisesta kanne on nostettu, tehtäkö ela- siin valmiit tekemään vastakkaisia vääryyksiä.
23190: tukseen ja kasvatukseen nähden suurempaa vaa- Semmoisena täytyy pitää lakivaliokunnan mietin-
23191: timusta isää tai äitiä vastaan, kuin mihin lap- töön sisältyvän asetusehdotuksen 5 § :n poista-
23192: sella olisi vanhan lain mukaan ollut oikeus ja mista, s. o. täyden perintöoikeuden myöntämistä
23193: älköön asetus myöskään vaikuttako muutosta naimisissa olevan isän aviottomalle lapselle.
23194: siihen, mistä vanhan lain aikana on pätevästi Hoito ja kasvatus määrättäköön lapselle sekä
23195: sovittu." Tulen nimittämään tätä ed. Airolan eh- isän eläessä että isän kuoltua, mutta ei perintöoi-
23196: dotukseksi. keutta. Tulee mielestäni varoa, ettei aviovai-
23197: molle ja hänen lapsilleen tapahdu ilmeistä vää-
23198: Selostus myönnetään oikeaksi. ryyttä.
23199: Vastalauseessa on ed. Rosenqvist sanonut: , Vai-
23200: mon ja avioliitossa syntyneitten lasten oikeuteen
23201: Äänestys ja päätös:
23202: ei käsitykseni mukaan myöskään saa vedota, sillä
23203: he eivät voi vaatia, että viaton lapsi heidän etunsa
23204: Ken hyväksyy 26 § suuren valiokunnan mie- vuoksi asetetaan sellaiseen yhteiskunnalliseen
23205: tinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, asemaan, joka tietää vaaraa sen kehitykselle."
23206: on ed. Airolan ehdotus hyväksytty. Tämä ei pidä paikkaansa. Jos lapsi hoidetaan ja
23207: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. kasvatetaan määrättyyn ikään terveeksi ja työ-
23208: kuntoiseksi kansalaiseksi, ei koidu mitään vaaraa
23209: P u h e m i e s: Ed. Airolan ehdotus siis on hänen kehitykselleen, vaikka hän jääkin perin-
23210: hylätty ja 26 § on hyväksytty suuren valiokun- nöttömäksi. Mutta eikö ed. Rosenqvist lainkaan
23211: nan mietinnön mukaan. ota huomioon aviovaimon asemaa? Ajatellaanpas
23212: vain muutamia tapauksia elävästä elämästä.
23213: 27 §, 4 luvun nimike ja asetusehdotuksen m- Useimmat nuoret pariskunnat meillä alkavat hy-
23214: mike hyväksytään keskustelutta. vin pienissä varoissa. Useilla miehillä on lisäksi
23215: velkoja. Mies· ja vaimo tekevät ahkerasti työtä
23216: P u h e m i e s: Kun tätä suuren valiokunnan kumpikin tahollaan. Ansio perheen vaurastumi-
23217: mietintöä ei ole muuttamattomana hyväksytty, sesta on tavallisesti molempien. J\Iutta sattuu
23218: lähetetään asetusehdotus sanamuodoltaan sem- joskus, että se pääasiallisesti on vaimon; puhu-
23219: moisena kuin se eduskunnan päätöksellä on hy- mattakaan siitä, että mies edusmiehyytensä no-
23220: väksytty, V. J:n 57 §:n mukaisesti takaisin suu- jalla voi estämättä monin tavoin tuhlata. Eipä
23221: reen valiokuntaan ja asian toinen käsittely tulee suuristakaan tuloista jää säästöjä, ellei niitä osata
23222: jatkumaan. taloudessa hyvin hoitaa. Syntyy useita lapsia
23223: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 431
23224: ------------------------------~---
23225:
23226: perheeseen, ja .ehkä juuri näitä ajatellen vaimo olevalle miehelle tulee järkyttämään avioliiton
23227: ahertaa, kieltäytyy ja säästää. Vuosien vieriessä perustuksia, niinkuin arvoisa viimeinen puhuja
23228: mies sitten voi hairahtua uskollisuudessaan ja mainitsi, niin on huomattava, että se saattaa ta-
23229: siittää avioliiton ulkopuolella yhden tai useam- pahtua silloinkin, kun lapsi on siitetty ennen
23230: pia lapsia. Onko perinnön jaossa nämä lapset avioliittoon menoa, ehkä syntynytkin jo ennen
23231: asetettava rinnan uskollisen vaimon lasten kanssa, sitä, mutta sen olemassa olo saadaan tietää vasta
23232: hänen, joka on ollut mukana pesää rakentamassa, silloin, kun jo avioliitossa ollaan. Minä en oi-
23233: joka on hoitanut kotia, vaalinut sen sairaat, kes- kein jaksa käsittää myöskään sitä siveellistä pe-
23234: tänyt perheen vastoinkäymiset ja vaikeudet? Ky- rustusta, jolta ed. Yrjö-Koskinen lähti, kun hän
23235: syn, onko tämän vaimon lapset asetettava rinnan katsoi, että aviovaimo joutuisi säälittävään ase-
23236: hetken huumauksessa alkunsa saaneen jälkeläisen maan, jos hänen lapsiensa ohelle ilmestyisi mie-
23237: kanssa? Kuinkapa tuommoinen tieto, että jälke- hen perijäksi toinenkin, avioton lapsi. Eiköhän
23238: läinen voi vielä päästä perintöönkin käsiksi, roh- sydämmellinen, oikeatuntoinen aviovaimo pitäisi
23239: kaisisikaan niitä tunnottornia naisia, jotka vääryytenä, jos hänen miehensä toiset lapset jäi-
23240: uskaltavat antautua välikappaleiksi niin ar- sivät kärsimään kurjuutta, sillaikaa kun ne lap-
23241: koja välejä rikkomaan kuin on aviopuoli- set, jotka mies on juuri hänen kanssaan siittänyt,
23242: soitten! Ei köyhyys, ei juoppous, ei kova koh- tulisivat olemaan paremmassa asemassa, ja eikö-
23243: telu, eikä mikään muu voi iskeä mm sy- hän myös se äiti, joka on miehensä kanssa avio-
23244: vaa haavaa aviovaimon sydämeen kuin us- liiton ulkopuolella synnyttänyt lapsen, ole oikeu-
23245: kottomuus. Tämäkö sitten vielä lisä-tuskaksi sy- tettu hänkin puolestaan tekemään joitakin vaati-
23246: dänjuuriin sattuneelle iskulle? Voidaan ajatella muksia.
23247: toistakin esimerkkiä. Miehen koko omaisuus on
23248: joskus vaimon kautta saatua. Tällöinkin olisi Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
23249: miehen avioton lapsi oikeutettu naimaosan jaka-
23250: maan! Nykyisten lakien mukaan on aviovaimo Puhemies: Nyt siis siirrytään asian yksi-
23251: ilmankin tarpeeksi miehen edusmiehyyden kautta tyiskohtaiseen käsittelyyn.
23252: polkeenalaisessa asemassa sekä oman persoonansa 1 § hyväksytään keskustelutta.
23253: että lastensa ja omaisuutensa puolesta. Älköön
23254: hänen oloansa tehtäkö entistä tukalammaksi. Jos 2 §.
23255: vielä näin aiotaan panna kiveä kuorman päälle,
23256: tulee se varmasti järkyttämään avioliiton perus- Keslmstelu:
23257: tuksia ja antamaan vauhtia höllille väleille. · Tä-
23258: män pykälän poisjättäminen on aviovaimolle, Ed. \V r e d e: Likasam det nyss slutbehand-
23259: olkoot sitte kirkollisessa tai vastedes siviiliavio- lade lagförslaget enligt min tanke gått för långt
23260: liitossa, ankara isku vasten kasvoja. Uskallan och därigenom i viss mån fördärfvar de goda
23261: puhua näiden suuren valiokunnan ehdotuksella verkningar man annars kan Jwppas af detsamma,
23262: loukattujen perheenäitien puolesta ja vedoten så är förhållandet med det nu föreliggande för-
23263: edustajain oikeudentuntoon toivoa, että edus- slaget enahanda. Särskildt gäller detta denna
23264: kunta on päättävä hyväksyä asetusehdotukseen 2 § i förslaget.
23265: sellaisen pykälän kuin lakivaliokunnan ehdottarua Då det är fråga om arfsrätt för barn, som
23266: 5 §, josta seuraisi, että mietintö palautettaisiin födts utom äktenskap, måste delvis andra syn-
23267: suureen valiokuntaan. Tämä nyt sanottu kohdis- punkter komma i betraktande än då det är fråga
23268: tuu myöskin aviottomiin, ennen naimista synty- om bidrag till sådant barns underbåll och dess
23269: neisiin lapsiin, jos morsian ei ole saanut niitä tie- uppfostran. I fråga om arfsrätten kommer näm-
23270: toonsa jonkun laissa määrätyn toimenpiteen kaut- ligen barnets rätt att kollidera med den arfsrätt,
23271: ta, esim. ilmoituksella kuulutuksiin pantaessa. som tillkommer faderns legitima arfvingar, äf-
23272: VAUsom med rätt, som tillkommer hans famil.i,
23273: Ed. K o t o n e n: Vaikka mielestäni ei ole- i vida bögre grad än detta är fallet i fråga om
23274: kaan asianmukaista, että yleiskeskustelussa ka.io- bidrag till underhåll och uppfostran. På grund
23275: taan asetusehdotuksen yksityiskohtiin, niinkuin häraf måste också förutsättningarna för bevil-
23276: viimeinen puhuja teki, niin kuitenkin pyydän jande af arfsrätt åt barn, som födts utom äkten-
23277: saada heti verekseltään vastata hänelle, että hä- skap, vara helt andra än för beviljande af under-
23278: nen kantansa mukaisesti täytyisi kieltää perintö- håll och uppfostran.
23279: oikeus isän jälkeen aviottomilta lapsilta joka ta- I det senare afseendet kan man, såsom det n;yss
23280: pauksessa. ,Jos nimittäin tahdotaan väittää, että behandlade lagförslaget gör, nöja sig med en pre-
23281: aviottoman lapsen ilmaantuminen avioliitossa sumtion om faderskapet, som grundar sig på en
23282: 432 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23283:
23284:
23285: viss sannolikhet. Man kan t. o. m. ställa sig på skärpas i senare afseendet, men , att en dylik
23286: en annan grund och utdöma underhållsbidrag, skärpning af fordringarna för beviset också eger
23287: äfven där ett faderskap knappast ens är sannolikt, rum i fråga om underhållsbidrag, hvilket åter
23288: ehuru man enligt min tanke icke kan och bör icke vore till kvinnans fördel, utan tvärtom skulle
23289: göra detta genom ett sådant logiskt och lagtek- lända henne till skada. För min del håller jag
23290: niskt saltomortale, som skett i lagförslaget. före, att hvardera eventualiteten sannolikt komme
23291: Men i fråga om arfsrätten måste man fordra, att inträffa och att den skillnad, som kommer
23292: att visshet om faderskapet föreligger, nämligen att göras i bevisningen, icke blir så synnerligen
23293: så stor visshet, som under mänskliga förhållan- stor. Men vare sig den blir större eller mindre,
23294: den öfverhufvudtaget kan vinnas. Det är där- så blir i alla fall det mått af bevis, som enligt
23295: för som en dylik arfsrätt i allmänhet grundas på 2 § fordras, icke så starkt som det i förevarande
23296: erkännande från faderns sida, och detta är också fall borde vara.
23297: fallet i förevarande 2 §, i dess 1 mom. Det är Man bör vid bedömande af denna fråga
23298: visst tänkbart, att ett erkännande kan strida emot komma ihåg, att det föreliggande lagförslaget
23299: det faktiska förhållandet, men man kan säga, att utsträcker arfsrätten för barn, födt utom äkten-
23300: i sådana fall den, som gjorde erkännandet, må skap, längre än snart sagt någon lag i hela värl-
23301: skylla sig själf. Det utgör i alla fall en till- den. Icke blott att barnet blir berättigadt till
23302: räcklig grund för den rätt, som enligt lagför- erhållande af full arfsrätt efter sin fader och
23303: slaget därpå skall grundas. Däremot kan enligt efter moderns fränder -- hvilket enligt min tanke
23304: min tanke en sådan visshet, som för arfsrättens är fullt berättigadt - , det erhåller också rätt att
23305: begrundande skulle erfordras, icke vinnas genom bära faderns familjenamn och följa hans villkor,
23306: ett sådant förfarande inför domstol, som i 2 mom. och det erhåller dessutom arfsrätt äfven efter
23307: af paragrafen förutsättes. Detta beror på själfva faderns fränder. Man kan enligt min tanke med
23308: naturen af de förhållanden, om hvilka här är skäl ställa sig tveksam om, huruvida det är rätt
23309: fråga, den omständighet, som skall bevisas. Ut- att utsträcka arfsrätten för utom äktenskap födda
23310: skottet har visserligen försökt göra fordringarna barn så långt som här skett. Särskildt gäller
23311: på bevisning starkare här än i det förra lagför- detta arfsrätten efter faderns fränder. Arfsrät-
23312: slaget, då fråga var om underhållsbidrag, i det ten grundar sig icke blott på blodsbandet, utan
23313: att här stadgas, att sådan bevisning ej skall anses också på ett presumeradt personligt förhållande
23314: föreligga, ifall omständigheter förekomma, som mellan arflåtaren och arftagaren, hvarför man
23315: göra det tvifvelaktigt, att den up11gifna mannen också i nyare lagstiftning upphäft arfsrätten för
23316: är fader till barnet, medan i den andra författ- aflägsnare grader af skyldskap. Men om man
23317: ningen stadgades, att slutsatsen är utesluten, ifall nu också kan tänka sig, att stundom ett ömmare
23318: omständigheterna göra det uppenbart osannolikt, personligt förhållande kan ega rum mellan en
23319: att han är detta. Men jag vågar påstå, att denna man och hans utom äktenskap födda barn, så
23320: skillnad i fråga om utmätande af bevisningens torde det knappast inträffa, att ett sådant för-
23321: styrka knappast torde kunna i praktiken upp- hållande eger rum mellan barnet och faderns
23322: rätthållas, och detta så mycket mindre som båda fränder, i synnerhet aflägsnare släktingar. Dessa
23323: dessa förslag innehålla en paragraf angående skulle dock nödgas lämna sitt arf åt detta barn
23324: den fria bevispröfningen, hvilken är lika ly- utan att, åtminstone i vissa fall, kunna hindra
23325: dande i hvartdera. Jag afser 7 § i detta lagför- detta genom testamente; vi skola blott tänka på
23326: slag, som uppställer den fria bevispröfningens arfvejordsinstitutet. En sådan långt utsträckt
23327: grundsats för domaren. Då i det andra lagför- arfsrätt kan desto mer väcka tvekan, som det
23328: slaget samma princip rörande fri bevispröfning ju icke heller i förevarande fråga är hufvudsa-
23329: uppställes, och då man således har att följa samma ken, att barnet skall få arfsrätt efter så många
23330: grundsatser i hvartdera fallet, är det svårt att personer som möjligt, utan hufvudsaken är att
23331: tänka sig, att domstolarna skola kunna göra den dess sociala ställning i samhället skall förbätt-
23332: skillnad, som lagförslaget tydligen afser att ras. Men då man nu gått så långt i fråga om
23333: borde göras. Såsom vi veta fordras enligt praxis arfsrätten, är det enligt min tanke åtminstone
23334: i fråga om underhållsbidrag för barn ett ganska nödvändigt, att dessa vidsträckta rättigheter icke
23335: ringa mått af bevis, och man kan befara, att få grunda sig på en bevisning så bristfällig som
23336: denna uppfattning skall göra sig gällande, äfven den kan bli enligt 2 mom. i förevarande para-
23337: då fråga är om att konstatera faderskapet i af- graf. Det är icke rätt atf så långtgående rättig-
23338: seende å vinnande af arfsrätt. Eiler också går heter kunna uppstå genom en bevisning, som
23339: rtet på det sättet, att väl fordringarna på bevis 1cke är fullt säker.
23340: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 433
23341:
23342:
23343: På .dessa skäl ber jag- att få ansluta mig till .. Ed. __ WJ 1_~ omaa: .Minä en puolestani voi hy-
23344: den tili betänkandet fogade första reservatio- vaksya taman nyt- esillä olevan pykälän toista
23345: nen, enligt hvilken 2 mom. uti 2 § skulle ute- momentt.ia. Se johtuu siitä, ettei tämä momentti
23346: slutas. v_~s~~a Sitä asiallista kantaa, jolle lakivaliokunta
23347: tassa kohden on asettunut. Valiokunnan tarkoi-
23348: Ed. Knuutila: Vaikka asiallisen muu- t~s on ollut ~yöntää pe.~intöoikeus oikeudenkäyn-
23349: m~ kautta amoastaan snnä tapauksessa, että kan-
23350: toksen tekemiselle tässä tilanteessa, jolloin laki-
23351: ehdotus on melkein viime käsittelyssä ei olekaan t~~a on tämm~~sen. vaatimuk.sen tueksi esittänyt
23352: paljon mahdollisuuksia tuskin kenell~kään, vielä mm vahvan, mm sitovan todistelun, ettei ole ole-
23353: vähemmin maallikolle, olen kumminkin katsonut massa ~päilystä että vastaaja on kyseessäolevan
23354: asiakseni koettaa tässä tilaisuudessa vielä esit- lapsen Isä. Tämä valiokunnan kanta käy esille
23355: tää tämän 2 §:n 2 momenttiin samaa muutosehdo- muun muassa seuraavasta perustelujen 7 sivulla
23356: tusta, jota siihen koetin tarjota silloin kun asia olevasta lauseesta: ,Oikeuden tuomio voidaan tie-
23357: oli suuressa valiokunnassa käsiteltävä~ä. Tähän tenkin perustaa joko vastaajan oikeuden edessä
23358: te~emään tunnustukseen tai muuhun todisteluun
23359: katsoin ol~van sitä enemmän aihetta, kun minun
23360: luullaksem ei tässä eduskunnassa tuskin taida mikä tekee vastaajan isyyden niin todenuäköi~
23361: olla mahdollisuutta sen ehdotuksen läpimenemi- seksi, ettei siitä ole epäilystä." Mutta se todis-
23362: selle, joka tietäisi sitä, että 2 § :n 2 momentti koko- tusten määrä, jonka nyt mainittu toinen momentti
23363: naisuudessaan tulisi poistetuksi. Katsoin että se v~a~.i~ kantaja:ll e~~tt~mään, on erittäin heikko ja
23364: v_~hamen.. Vom tassa kohden yhtyä täydellisesti
23365: ehdotus, jota suuressa valiokunnassa koetin saada
23366: sn~en, mitä ed. vapaaherra Wrede täällä jo lau-
23367: tähän momenttiin jo semmoisenaan tietäisi jon-
23368: kun verran parannusta asialle. 2 § :n 1 momen- sm .. Tässä ;lllOme~tissa asetetaan kantajap. vel-
23369: tissa nimittäin määritellään avioliiton ulkopuo- y~_lh~u_ude~si todista~ ainoastaan että lapsen
23370: lella syntyneen lapsen perintöoikeus myös isän- l~?'ksi Il;lllmtet~u h~nkilö on maannut lapsen äidin
23371: puolisiin sukulaisiin nähden semmoisissa tapauk- snhen aikaan, JOllom lapsi todennäköisesti on siin-
23372: sissa, jolloin isä on kirkonkirjaan tai sitä vastaa- nyt. Jos vertaa tätä kohtaa äsken käsitellyn
23373: vaan rekisteriin kirjoituttanut lapsen omakseen aviottomain lasten elatusta koskevan asetukse~
23374: taikka julkisen notaarin, kruununnimismiehen 14 §:ään, niin huomaa että vaatimus todisteluun
23375: tahi kunnallislautakunnan esimiehen edessä tun- nähden näissä molemmissa kohdin on aivan sama
23376: nustanut isyytensä. Tämä minusta on kaikki ai- vaikka eri sanoilla sanottu. Sanotussa 14 § :ssä
23377: van niinkuin pitääkin olla. Sitä vastoin seuraa- sanotaan näet: ,Jos tuomioistuin käsitellessään
23378: vassa momentissa tämänmukaisesti myöskin eh- asiaa, josta 13 § :ssä säädetään, havaitsee makaa-
23379: dotetaan aivan yhtäläistä perintöoikeutta siinäkin jaksi ilmoitetun henkilön maanneen lapsen
23380: ~idin siihen aikaan, jolloin lapsi on voinut siitä"
23381: tapauksessa, että tuomioistuin tehdystä vaati-
23382: muksesta on tuominnut avioliiton ulkopuolella J. n. e.
23383: syntyneelle lapselle perintöoikeuden ja tehnyt sen Kyseenalaisessa momentissa on tosin vielä ole-
23384: siten, miten momentissa edellytetään, nimittäin et- massa toinenkin määräys todisteluun nähden
23385: tei ole aivan asianmukaisesti saatettu todeta että joka määräys kuuluu: ,eikä ole esiintynyt asian~
23386: hän on lapsen isä. Kun vielä ottaa huom'ioon haaroja, jotka tekevät epäiltäväksi että hän on
23387: että edellisen, äsken käsitellyn asetusehdotukse~ lapsen isä". Tämä kohdistuu tietenkin vastaa-
23388: 14 § :ssä edellytettiin sen lisäksi, mitä tässä on sa- jaan. Jos vastaaja voipi esittää tuossa lauseessa
23389: nottu, että tuo isyyden langettaminen saattaisi tarkoitettuja asianhaaroja, niin silloin hän on kan-
23390: tulla kysymykseen silloinkin, kun asia ei olisi ai- teesta vapautettava. Näillä asianhaaroilla tarkoi-
23391: van niinkuin sanotaan ilmeisesti todettu, siihen tetaan sitä tapausta, että on olemassa useampia
23392: nähden minusta olisi oikeudenmukaista että tuota makaajia. Jos näin on asianlaita, niin silloin tu-
23393: 2 §:n ensimäisessä momentissa säädettyä isän puo- le~ ka.~ne perintöoikeudesta hylättäväksi, jotavas-
23394: listen sukulaisten perintöoikeutta ei sovellutet- tom snnä tapauksessa, että on kysymyksessä lap-
23395: taisi tässä toisessa momentissa ja sen vuoksi tah- sen elatus, kanne hyväksytään huolimatta siitä,
23396: toisin edelleen ehdottaa että toinen momentti al- että on useampia makaajia. Mutta jos näin ei
23397: kaisi sanoilla ,yhtäläisen oikeuden isän perin- ole asianlaita, jos ei ole olemassa useampia ma-
23398: töön", joka siis tietäisi sitä, että isänpuolisten kaajia, niin käytännössä tullaan, jos tämä mo-
23399: sukulaisten perintöoikeus toisen momentin määrit- mentti tällaisena hyväksytään, siihen, että jokai-
23400: telemiin tapauksiin nähden jäisi pois. Pyytäisin sessa jutussa missä on olemassa sellaisia todis-
23401: saada ehdottaa tämäntapaista muutosehdotusta 2 tuksia, että voidaan tuomita elatus, jokaisessa
23402: § :n toiseen momenttiin. tapauksessa on myöskin tuomittava lapselle pe-
23403: 434 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23404:
23405:
23406: rintöoikeus, ja tämä ei ole ollut valiokunnan tar- kunnan hyväksymän asetusehdotuksen mukaan
23407: koitus, niinkuin jo olen osoittanut. vaaditaan, ennenkuin isyys voidaan katsoa todis-
23408: Jo aikaisemmin sekä valiokunnassa että suu- tetuksi, ovat liian heikot. Minä en jaksa käsit-
23409: ressa valiokunnassa tein ehdotuksen tämän mo- tää, mihin tällainen väite oikeastaan perustuu.
23410: mentin muodostamiseksi sellaiseksi, että siitä sel- Asetusehdotuksen mukaan on isyys katsottava
23411: vään kävisi ilmi, että nyt kyseenalaisessa tapauk- todistetuksi, jos lapsen isäksi ilmoitetun henki-
23412: sessa vaaditaan kokolailla sitovampaa todistelua, lön havaitaan maanneen lapsen äidin siihen ai-
23413: kuin mikä on laita siihen oikeudenkäyntiin näh- kaan, jolloin lapsi todennäköisesti on siitetty,
23414: den, jonka tarkoituksensa on saada elatusapua eikä ole esiintynyt asianhaaroja, jotka tekevät
23415: tuomituksi. Nämä ehdotukset ovat tosin tulleet epäiltäväksi, että hän on lapsen isä. En ym-
23416: hylätyiksi, mutta katson asiakseni kuitenkin märrä, mitä muita näytöksiä yleensä tällaisessa
23417: vielä tehdä ehdotuksen kyseenalaisen momentin asiassa voitaisiin esittää, eikä kukaan puhuja
23418: muuttamiseksi sanottuun suuntaan. Ehdotukseni täällä eduskunnassa eikä myöskään lakivaliokuu-
23419: kuului: ,Yhtäläiseen perintöön oikeutetuksi ju- nassa, jossa tästä pykälästä on paljon väitelty,
23420: listakoon tuomioistuin siitä tehdystä vaatimuk- ole antanut siinä suhteessa tyydyttävää selvi-
23421: sesta avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen, tystä. Isyys on aina edellyttämyksen varassa. ·
23422: jos lapsen isäksi ilmoitettu henkilö on oikeuden Avioliitossa sanotaan isä on se, jonka häät siksi
23423: edessä tunnustanut isyytensä tai jos is.vys muu- osoittavat. Se on siis presunitsionin varassa avio-
23424: ten asiassa esitetyn todistuksen nojalla on niin miehenkin isyys ja luonnon pakosta tulee aina
23425: todennäköinen, ettei siitä ole epäilyksiä." Tämä sellaisena pysymään. ,Totta lakiehdotus osoittaisi
23426: on jotenkin samoilla sanoilla sanottu, kuin mitä jo itse sanontatavaltaan, että tässä on kysymys
23427: sisältää äsken lukemani lause valiokunnan perus- vain suuremmasta ja pienemmästä todennäköisyy-
23428: teluissa. Siinä tapauksessa, että tämä ehdotus ei destä, täytyy se laatia siihen tapaan, kun tämä
23429: tulisi hyväksytyksi, katson itseni pakotetuksi ää- lakivaliokunnan ja suuren valiokunnan hyväk-
23430: nestämään sen ehdotuksen puolesta, jonka ed. va- symä asetusehdotus on laadittu, ja siihen tapaan
23431: paaherra Wrede on täällä tehnyt, nim. että toi- ovat myöskin laaditut kaikki ulkomaalaiset laki-
23432: nen momentti kokonaan poistettaisiin. ehdotukset, joissa tämän sisältöisiä määräyksiä
23433: on.
23434: Ed. Grotenfelt: Jag anhöll om ordet för Ei ole missään annettu lainmääräyksille tässä
23435: att understöda det af friherre \V rede framställda kohden sellaista muotoa, kuin mitä ed. Wiljomaa
23436: förslaget. Också enligt min tanke har föreva- on täällä nyt käsiteltävänä olevan pykälän toi-
23437: rande författningsförslag gått längre i fråga om selle momentille ehdottanut, ja sitä muotoa ei ole
23438: tilldelande af arfsrätt åt utom äktenskap födda annettu senvuoksi, että se asiallisesti olisi väärä,
23439: barn än det åtminstone för närvarande vore skäl koska ei milloinkaan voida sanoa, että isyys on
23440: till. Särskildt gäller detta frågan om arf efter selvitetty.
23441: fädernefränder. I hufvudsaklig öfverensstäm- On täällä myöskin esiintynyt puhujia, jotka
23442: - melse med den till grund för författningsför- ovat panneet epäilyksen alaiseksi, olisiko aviot-
23443: slaget liggande ursprungliga motionen skulle jag tomille lapsille ollenkaan myönnettävä perintö-
23444: hafva varit böjd för att godkänna en sådan an- oikeutta isän jälkeen ja olisiko tällaista perintö-
23445: ordning af arfsrätten efter fader att, i fall efter oikeutta myönnettävä ainakaan isän puoleisten
23446: honom äkta bröstarfvinge finnes, det utom äk- sukulaisten jälkeen. Kun mielipiteillä, jotka tah-
23447: tenskap födda barnet skulle tilldelas half arfslott toisivat kieltää aviottomilta lapsilta perintöoikeu-
23448: emot det inom äktenskapet födda, men i annan den myöskin isänsä jälkeen, täällä ei liene sanot-
23449: händelse fullt arf. Då jag i det skede, hvari ären- tavaa kannatusta, en tahdo siihen puoleen asiasta
23450: det numera befinner sig, icke velat framställa enempää kajota, mutta mitä tulee kysymykseen
23451: några i antydd riktning gående förslag, anser jag siitä, onko aviottomille lapsille myönnettävä pe-
23452: mig .böra förena mig om det af friherre Wrede rintöoikeus isän puoleisten sukulaisten jälkeen,
23453: gjorda förslaget om 2 mom :s uteslutande. niin on huomautettava, että jos tämä seikka ker-
23454: ran pannaan kysymyksen alaiseksi, silloin voi-
23455: Ed. S j ö s te d t-J u s s i 1 a: Tahdon kannat- daan yhtä hyvällä syyllä kysyä, onko kaukai-
23456: taa ed. Wiljomaan toiseen momenttiin tekemää semmille eli niin sanotuille nauraville perillisille,
23457: muutosehdotusta. olkootpa ne sitten aviollisia tai aviottomia, ollen-
23458: kaan myönnettävä perintöoikeutta. Mutta niin
23459: Ed. Koto ne n: Täällä on väitetty, että ne kauan kuin tällainen perintöoikeus myönnetään
23460: näytökset, joita lakivaliokunnan ja suuren valio- avioliitosta syntyneille, on se myönnettävä myös-
23461: Avioliiton ulkopuolella. syntyneiden lasten perintösuhteet. 435
23462: --------------------------~--
23463:
23464:
23465: kin aviottomille lapsille, jotta ei lainsäätäjä yllä-mycket större. Men detta har utskottet, så vidt
23466: pitäisi sitä turmiota tuottavaa eroitusta, minkä jag förstår, icke förbisett. J ag tror icke, att ut-
23467: yleinen mielipide meidänkin maassamme ja vielä skottets formulering af det andra momentet i
23468: tänäkin päivänä tahtoo näiden itsestään yhden- ifrågavarande paragraf bör tydas så, som ldgm
23469: arvoisten lasten välille asettaa. Puolustan laki- "\Viljomaa här har antydt. Af denna formule-
23470: valiokunnan ehdotusta. ring framgår att enligt utskottets mening det
23471: måste vara otvifvelaktigt och ställas utom allt
23472: Ed.·Rosenqvist: För min del kan jag in-1 tvifvel, att faderskap föreligger. Då omständig-
23473: stämma i en stor del af hvad friherre vV rede heter förekomma, som göra det tvifvelaktigt, då
23474: yttrat. Det är för mig alldeles klart, och det har kan enligt utskottets mening ingen domstol kon-
23475: äfven för lagutskottet, såvidt jag vet, varit klart, statera faderskapet, utan då måste den erkänna
23476: att förutsättningarna för arfsrätt äro helt andra omöjligheten häraf.
23477: än förutsättningarna för den underhållningsskyl- Såsom sagdt, jag förstår icke annat än att
23478: dighet, hvarom var tal i det första lagförslaget. hufvuddifferensen mellan utskottets ståndpunkt
23479: Det har varit för mig och, såsom jag tror, äfven och friherre Wredes ståndpunkt är den, att fri-
23480: för utskottet klart, att i fråga om arfsrätt måste herre Wrede utgår därifrån, att den visshet, som
23481: man fordra visshet i fråga om faderskap, såvidt här erfordras, aldrig kan af domstol fastställas,
23482: en sådan visshet här på jorden är möjlig. Ut- såvidt icke ett erkännande från faderns sida före-
23483: skottet har också, såsom friherre Wrede erkändt, ligger. Då jag icke kan dela denna uppfattning,
23484: försökt göra fordringarna på bevisen i detta fall måste jag fortfarande hålla på utskottets för-
23485: star kare än i fråga om de bevis, som det gäller slag, och jag är glad öfver att friherre Wrede
23486: att prestera enligt den förra förordningen. I allt · erkänner, att de utom äktenskap födda barnen
23487: detta står utskottet på samma ståndpunkt och böra få arfsrätt efter fadern och fädernefränder
23488: delar samma uppfattning som friherre Wrede. likasom de inom äktenskapet födda, och att de
23489: Friherre Wrede står också i fråga om det be- böra få bära äfven faderns familjenamn och följa
23490: rättigade i att utsträcka arfsrätten till de utom hans villkor.
23491: äktenskap födda barnen på samma ståndpunkt
23492: som utskottet. Friherre Wrede har icke princi- Ed. R e n v a ll: Minä pyysin puheenvuoroa
23493: piellt motsatt sig arfsrättens utsträckande till fa- sen johdosta, että ed. Wrede, jonka mielipiteitä
23494: der och fädernefrände. Han har icke motsatt sig minä tässä kohden kaikessa kannatan, ei tehnyt
23495: att barn, födt utom äktenskap, skall få faderns 1 momenttiin nähden mitään varsinaista ehdo-
23496: namn och dela hans sociala ställning o. s. v. I tusta. Samalla kun minä yhdyn siihen, että 2
23497: denna principiella fråga föreligger icke någon momentti poistetaan, pyydän saada ehdottaa, että
23498: skillnad mellan friherre W redes ståndpunkt och avioliiton ulkopuolella syntyneitten lasten perin-
23499: utskottets ståndpunkt. Helt annan är den stånd- töoikeus rajoitettaisiin isään ja ettei siis isän puo-
23500: punkt, som här antyddes af friherrinnan Yrjö- leisiin sukulaisiin kohdistuvaa penrintöoikeutta
23501: Koskinen och på hvilken jag nu icke skall ingå. heille annettaisi. Tämä sen johdosta, että minä
23502: Det som, såvidt jag förstår, egentligen skiljer en näe, että olisi mitään ihmisyyssyitä sen puo-
23503: friherre Wredes ståndpunkt från utskottets, är lesta puhumassa, vaan sen sijaan minun mieles-
23504: det, att friherre Wrede betviflar, att den visshet, täni tällaisen ehdotuksen hyväksymisellä, jonka
23505: som erfordras och som utskottet äfven erkänner valiokunta on ehdottanut, heikonnettaisiin vielä
23506: såsom nödvändig, någonsin skall kunna vinnas enemmän niitä suvun jäsenten välisiä suhteita,
23507: på annan väg än .genom erkännande från faderns jotka kuitenkin, ikävä kyllä, ovat suureksi osaksi
23508: sida. Friherre Wrede fruktade, att i praktiken i heikontuneet ja joiden voimakkaana pysyminen
23509: bevisföreningen det icke skall fordras större viss- kuitenkin on yhteiskunnallekin tärkeätä. Ehdo-
23510: het, än man fordrar, där det är fråga om under- tan siis että ensimäisestä momentista poistettai-
23511: hållsskyldighet. För min del kan jag icke dela siin tJanat: ,ja isänpuolisten sukulaisten".
23512: denna fruktan. J as kan icke hysa den tron att
23513: våra domstolar icke skola vara medvetna om, hvad Ed. K o i v i s t o: Minä pyydän kannattaa ed.
23514: det här gäller, eller att de icke skola veta att Wiljomaan tekemää pontta.
23515: den visshet, som här kräfves, är något helt annat.
23516: Det är ju alldeles riktigt, som friherre Wrede Ed. W i l j o m a a: Ed. Rosenqvist ja Kotonen
23517: framhöll, att detta lagförslag utsträcker arfsrät- ovat huomauttaneet, että ehdotonta varmuutta
23518: ten längre än många andra, än kanske något annat siitä, kuka on jonkun lapsen isä, on mahdoton
23519: lagförslag gjort, och det är juäfven alldeles rik- saada ja että minun ehdotuksessani siis vaaditaan
23520: tjgt, att om så är fallet, vissheten måste vara så aivan mahdottomia, mitä tulee todisteluun. On
23521: 436 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23522:
23523:
23524: kyllä totta, että tällaista ehdotonta varmuutta ei fall komma alltid att bli undantag, och de for-
23525: ole yleensä mahdollista saada. Mutta toiselta dringar, som här uppställas på visshet äro i alla
23526: puolen on välttämätöntä, että vaaditaan niin fall så svaga att man enligt min tanke icke därpå
23527: vahva todistelu, että oikeus tulee vakuutetuksi kan bygga arfsrätt efter fader. Det var, om jag
23528: siitä, että asia on niinkuin kantaja väittää. Ani- icke förstod hr Kotonen orätt, hans mening, att
23529: harvassa oikeudenkäynnissä on mahdollista saada också främmande lagstiftning skulle stå på den
23530: aikaan absoluuttista varmuutta. Eihän esim. ståndpunkten som också i andi'a mom. af denna
23531: murhanteossa tuskin koskaan ole läsnä silmin- paragraf göres gällande. Detta är emellertid icke
23532: näkijöitä, jotenka ehdotonta varmuutta ei ole saa- fallet, såvidt jag har mig bekant, eller åtmin-
23533: tavissa. Mutta tällaisissakin jutuissa täytyy vaa- stone endast i sällsynta undantagsfall.
23534: tia ja voidaan esittääkin niin vahvaa, sitovaa
23535: näyttämystä, että oikeus huolimatta siitä, ettei Ed. S i p i 1 ä: Samalla kun pyydän minäkin
23536: ole ehdotonta varmuutta saatavissa, voi olla va- puolestani kannattaa ed. Wiljomaan tämän py-
23537: kuutettu siitä, että vastaaja on tehnyt itsensä syy- kälän toiseen momenttiin tekemää muutosehdo-
23538: pääksi ilmoitettuun rikokseen. Minun ehdotuk- tusta, täytyy minun ilmoittaa, ettei tämän py-
23539: seni tarkoittaa saada aikaan sellainen määräys, kälän ensimäinenkään momentti tyydytä minua,
23540: että kyseenalaisissa oikeudenkäynneissä on esi- enkä tahtoisi äänelläni kannattaa sitä sellaise-
23541: tettävä niin voimakas näyttämys kuin mahdol- naan. Tässä nimittäin säädetään, että avioton
23542: lista. Minä jätän arvoisain edustajain arvostel- lausi saakoon periä ei ainoastaan isänsä ja äitinsä,
23543: tavaksi, onko se näyttämys, joka kyseenalaisen vaan myöskin isänpuoliset sukulaisensa. Tässä
23544: momentin mukaan vaaditaan, nimittäin, että oi- tapahtuu minusta väärin, jos tämä tulee laiksi.
23545: keus sen nojalla tulisi vakuutetuksi kanteen oi- Sanotaan kyllä, että tällainen avioton lapsi kärsii
23546: keellisuudesta, riittävä. Minä en ainakaan sitä vääryyttä, ellei hän saisi nauttia täydellistä pe-
23547: sellaisena pidä. rintöoikeutta. Mutta eiköhän toiselta puolen ta-
23548: Ed. Kotonen on minun ehdotustani vastaan pahdu ehkä vielä suurempaa vääryyttä siinä, tölttä
23549: vielä huomauttanut, että sellaista muotoa kuin tuon isän sukulaiset tämän heidän sukuunsa kuu-
23550: mikä minun ehdotuksellani on, ei muka löydy luvan miehen rikoksen tähden tulevat menettä-
23551: missään ulkomaalaisessa laissa. Tämähän ei ole mään jonkun - ehkä suurenkin - osan laillista
23552: mikään syy hyljätä minun ehdotustani, jos se omaisuuttansa. Minä luulen että ed. Renvall
23553: muuten ..on hyväksyttävä. Edelleen huomautti ed. täällä teki jonkunlaisen tähän suuntaan käyvän
23554: Kotonen ehdotustani vastaan, että se on asialli- ehdotuksen tämän kohdan muuttamiseksi, mutta
23555: sesti väärä. Mutta, niinkuin jo sanoin, on minun kun en voinut kuulla hänen ehdotustaan, niin
23556: ehdotukseni melkein sanasta sanaan otettuna laki- tahdon puolestani ehdottaa minäkin, .että tämän
23557: valiokunnan mietinnöstä. Jos siis minun ehdo- pykälän ensimäisestä momentista jäisivät pois
23558: tukseni on asiallisesti väärä, niin silloin myöskin sanat ,ja isänpuolisten sukulaisten", mutta tämä
23559: lakivaliokunnan perustelu on väärä. momentti muuten hyväksyttäisiin sellaisenaan.
23560:
23561: Ed. W r e d e: J ag torde hafva yttrat mig Ed. R o s e n q v i s t: Anser man, att de for-
23562: ofullständigt i fråga om den arfsrätt, som borde dringar på visshet, som utskottet enligt sin for-
23563: tillkomma barn, födda utom äktenskap. J ag står mulering har uppställt, äro för svaga, må man
23564: i s.iälfva verket i denna fråga på den ståndpunk- stegra dessa fordringar. Må man då föreslå en
23565: ten, att jag väl skulle medgifva sådana barn omformulering af paragrafen, så att dessa for-
23566: arfsrätt efter fader, men icke efter fädernefrän- dringar blifva så starka som möjligt. Anser man
23567: der. J ag gjorde i stora utskottet ett förslag om de fall, då den erforderliga visshet kan vinnas
23568: att ordet fädernefränder från 1 mom. skulle ute- vid domstol, vara få, blir enligt min mening
23569: slutas, men då detta förslag icke vann nämnvärdt följden däraf, att endast i dessa få fall de utom
23570: understöd, ville jag icke upprepa det här i plenum. äktenskap födda barnen på denna väg, d. v. s.
23571: }fen jag vill emellertid, då förslaget .upptagits då icke erkännande från faderns sida sker, er-
23572: af hr Renvall, understöda detsamma. H vad sedan hålla sin rätt. Någon orättvisa sker härigenom
23573: beträffar andra momentet, så har min mening icke. Det är alldeles riktigt, såsom friherre
23574: icke heller varit, såsom hr Rosenqvist fattat det, Wrede framhöll redan i sitt första andragande,
23575: att säga, att icke i något fall så stor visshet, som att hufvudsaken nu icke är att barnen få ärfva
23576: vore nödig, skulle kunna vinnas om faderskap så många som möjligt. Hufvudsaken är här, att
23577: genom bevisning inför domstol. Det kan ju före- på undantagslagstiftningen beträffande dessa
23578: komma sådana fall där visshet vinnes, men dessa barn göres ett slut, att de ställas i sarnma läge
23579: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 437
23580:
23581: och att det beträffande dem gäller detsamma som rintöä myöskin isän jälkeen". Tu1en nimittämään
23582: de inom äktenskap födda. Man må gärna upp- tätä ehdotusta ed. Renvallin ehdotukseksi. Pykä-
23583: häfva arfsrätt efter fädernefrände, men man må län toista momenttia vastaan on tehty kolme muu-
23584: då äfven upphäfva den beträffande de inom äk- tosehdotusta. Ed. Wrede useiden kannattamana
23585: tenskap födda; man må gärna yrka på en ändring on ehdottanut, että toinen momentti kolmannen
23586: af arfsrätten i den riktning, att ett personligt för- vastalauseen mukaisesti poistettaisiin, josta sit-
23587: hållande får göra sig gällande, men man må då ten, jos se tulisi hyväksytyksi, aiheutuisi eräs
23588: äfven konsekvent tillämpa det på de båda klas- sanamuodollinen muutos myöskin kolmanteen mo-
23589: serna af barn, hvarom här är fråga. menttiin. Tulen nimittämään tätä ehdotusta ed.
23590: Wreden ehdotukseksi. Ed. Wilj~aa on ehdot-
23591: Ed. Hultin: Viimeistä edellinen puhuja tanut toisen momentin näin kuuluvaksi: ,Yhtä-
23592: vastusti ehdotusta, että avioton lapsi saisi periä läiseen perintöön oikeutetuksi julistakoon tuomio-
23593: isänsä sukulaisia, perustellen sitä sillä, että nämä istuin siitä tehdystä vaatimuksesta avioliiton ul-
23594: sukulaiset eivät mitenkään ole vastuussa isän kopuolella syntyneen lapsen, jos lapsen isäksi
23595: teosta. Mutta samalla syyllä voitaisiin vastus- ilmoitettu henkilö on oikeuden edessä tunnusta-
23596: taa sitäkin että lapsi saa periä äitinsä sukulaisia. nut isyytensä tai jos isyys muuten asiassa esitetyn
23597: M-yöskään niillä ei ole ollut mitään tekemistä äi- todisteluu nojalla on niin todennäköinen, ettei
23598: din menettelyn kanssa. Niin kauan kuin yleensä siitä ole epäilyksiä." Tätä ehdotusta ovat myös-
23599: lain mukaan peritään sukulaisia, on sitä nouda- kin useat kannattaneet ja tulen nimittämään tätä
23600: tettava nyt kysymyksessä olevissakin oloissa. ed. Wiljomaan ehdotukseksi. Ed. Knuutila ed.
23601: Sjöstedt-Jussilan kannattamana on ehdottanut,
23602: Ed. H o m e n: Kannatan ed. Wreden ehdo- että toisen momentin alku tulisi kuulumaan näin:
23603: 1usta ja samaten ed. Renvallin ehdotusta. ,Yhtäläisen oikeuden isän perintöön julistakoon
23604: tuomioistuin" j. n. e. Tulen nimittämään tätä
23605: Ed. Wrede: I anledning af hvad hr Rosen- ed. Knuutilan ehdotukseksi.
23606: qvist yttrade beträffande 2 mom. af 2 §, ber jag
23607: ännu att få tillägga några ord. Selostus myönnetään oikeaksi.
23608: J ag vill, som sagdt, icke bestrida, att fall nå-
23609: gon gång kunna förekomma, då tämligen stor P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan
23610: visshet om faderskapet kunde vinnas genom utred- äänestyksessä, niin mielestäni olisi meneteltävä
23611: ning inför domstol, men hvad jag vill bestrida är, niin, että ensin äänestetään ensimäisestä momen-
23612: att man genom någon formulering af hithörande tista siten, että asetetaan valiokunnan mietinnössä
23613: stadganden kunde komma därhän, att en sådan ehdotettu ensimäinen momentti ja ed. Renvallin
23614: visshet alltid förelåge, då faderskap konstateras. ehdotus vastakkain. Tämän jälkeen äänestetään
23615: Detta ligger i sakens natur, emedan de förhållan- toisesta momentista siten, että ensin äänestetään
23616: den, om hvilka här är fråga, äro så svåra att ed. Wiljomaan ja ed. Knuutilan ehdotusten vä-
23617: konstatera, att man ovillkorligen genom dylika lillä ja sitten se niistä, joka voittaa, asetetaan vas-
23618: bestämningar löper fara att komma därhän, att taesitykseksi mietintöä vastaan ja viimeksi asete-
23619: faderskap med ty åtföljande arfsrätt skulle kom- taan vastakkain täten voittanut ehdotus ja ed.
23620: ma att konstateras i flere fall, då det i värklig- \Vreden ehdotus, joka tarkoittaa koko toisen mo-
23621: heten icke förelåge. Det är därför som jag mot- mentin hylkäämistä.
23622: sätter mig bibehållandet af detta moment i 2 §,
23623: emedan jag anser, att, huru detsamma än formu- Sananvuoron saatuaan lausuu
23624: leras, det icke erbjuder de garantier för visshet
23625: med afseende å faderskapet, som, då fråga är Ed. \V i l j o m a a: Pyytäisin saada huomaut-
23626: om arfsrätt, vore nödigt. taa, että ed. Knuutilan ehdottama lisäsana koh-
23627: distuu toisen momentin alkuosaan, jota vastoin
23628: Keskustelu 2 § :stä julistetaan päättyneeksi. minun ehdotukseni kohdistuu saman momentin
23629: jälkimäiseen osaan. Näin ollen voi ed. Knuuti-
23630: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ensi- lan lisäsana sopia sekä validkunnan mietintöön
23631: mäiseen momenttiin nähden ed. Renvall useitten että myöskin minun ehdotukseeni. Tästä syystä
23632: muitten kannattamana tehnyt sen muutosehdotuk- katsoisin, että olisi ensin äänestettävä minun eh-
23633: sen, että ensimäisestä momentista toiselta riviltä dotukseni ja valiokunnan mietinnön välillä ja että
23634: poistettaisiin sanat ,ja isän puolisten sukulais- se ehdotus, joka voittaa, olisi pantava vastaehdo-
23635: ten", joten kohta tulisi kuulumaan: ,saakoon pe- tukseksi ed. Knuutilan ehdotukselle ja se näistä,
23636: 57
23637: 438 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23638:
23639:
23640: joka voittaa, olisi sitte asetettava ed. vV reden eh- Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 86 ei-ääntä;
23641: dotusta vastaan. eduskunta on siis, hyläten ed. Wiljomaan ehdo-
23642: tuksen, vastaesitykseksi mietintöä vastaan hyväk-
23643: Puhe m ies: Minä myönnän, että ed. Wil- synyt ed. Knuutilan ehdotuksen.
23644: jomaan huomautuksessa on osaksi perää, ja että
23645: jos olisi niin, kuin ed. Wiljomaa sanoo, että hä- 3) Äänestys valiokunnan mietinnössä olevan
23646: nen ehdotuksensa koskee vain moment,in loppu- 2 § :n toisen momentin ja ed. Knuutilan ehdotuk-
23647: osaa kyllä voisi käydä päinsä äänestää ensin mie- sen välillä.
23648: tinnön ja ed~ Wiljomaan ehdotuksen välillä ja sit- Ne, jotka hyväksyvät 2 § :n toisen :inomentin
23649: ten mietinnön ja ed. Knuutilan ehdotuksen välillä, valiokunnan mietinnön mukaan, äänestävät ,jaa";
23650: joka koskee vain momentin alkua ja niin ollen jos ,ei" voittaa, on ed. Knuutilan ehdotus hyväk-
23651: voisi sopia sekä mietintöön että ed. Wiljomaan sytty.
23652: ehdotukseen. Mutta kyllä minä kumminkin ym- Äänestyksessä annetaan 106 jaa- ja 74 ei-ääntä.
23653: märsin ed. Knuutilan ehdot,uksen niin, että se
23654: olisi yhtenäinen ehdotus, joka ainakaan muodol- Puh e mies: Eduskunta on siis hyläten ed.
23655: taan ei sovellu ed. Wiljomaan ehdotukseen, sillä Knuutilankin ehdotuksen, hyväksynyt 2 § :n 2
23656: ed. Wiljomaan ehdotus ei koske ainoast,aan mo- momentin valiokunnan mietinnön mukaisesti.
23657: mentin loppuosaa, vaan sisältää ainakin muodol-
23658: lisen muutoksen myös momentin alkuosaan. Mi- 4) Äänestys suuren valiokunnan mietinnössä
23659: nun mielestäni olisi siis johdonmukaisinta äänes- olevan ehdotuksen ja ed. Wreden hylkäävän eh-
23660: tää niin, kuin minä aluksi ehdotin, että ääneste- dotuksen välillä.
23661: tään ensin ed. Wiljomaan ja ed. Knuutilan ehdo- Ken hyväksyy 2 § :n toisen momentin valio-
23662: tusten välillä ja siinä äänestyksessä voittanut eh- kunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos
23663: dotus asetetaan mietintöä vastaan, koska minä ,ei:.' voittaa, on ed. Wreden ehdotus hyväksytty.
23664: ymmärsin, että ed. Knuutilan ehdotus oli kokonai- Aänestyksessä annetaan 116 jaa- ja 62 ei-ääntä.
23665: suus ja sanamuodoltaan sellainen, ettei sitä voida
23666: sijoittaa ed. Wiljomaan ehdotukseen. Pyydän P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt
23667: kysyä ed. Knuutilalta, tarkoittiko hän sitä sel- toisen momentin suuren valiokunnan mietinnön
23668: laisena kokonaisena? mukaan, eli siis sellaiseksi kuin se on lakivalio-
23669: kunnan mietinnössä.
23670: Ed. Knuutila: Kyllä se mm oli.
23671: 2 § :n 3 :s mom., sekä 3 ja 4 § :t hyväksytään
23672: Keskustelu menettelytavasta äänestettäessä keskustelutta.
23673: julistetaan päättyneeksi ja puhemiehen ehdotta-
23674: rua äänestystapa hyväksytään. 5 §.
23675:
23676: Äänestykset ja päätökset: Keskustelu:
23677:
23678: 1) Äänestys ensimäisen momentin ja ed. Ren- Ed. W u o r i m a a: V aliakunnan mietinnöstä
23679: vallin ehdotuksen välillä. on suuri valiokunta poistanut 5 § :n, varmaankin
23680: Ne, jotka hyväksyvät 2 § :n ensimäisen momen- niillä perusteilla, mitkä esiintuodaan toisessa ja
23681: tin valiokunnan mietinnön mukaan, äänestävät kolmannessa vastalauseessa. Toisessa vastalau-
23682: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Renvallin ehdotus seessa ed. Rosenqvist lausuu: ,Vaimon ja aviolii-
23683: hyväksytty. tossa syntyneiden lasten oikeuteen ei käsitykseni
23684: Äänestvksessä annetaan 116 jaa- ja 64 ei-ääntä; mukaan myöskään saa vedota, sillä he eivät voi
23685: eduskunta on siis, hyläten ed. Renvallin ehdotuk- vaatia, että viaton lapsi heidän etujensa vuoksi
23686: sen, hyväksynyt 2 § :n 1 momentin suuren valio- asetetaan sellaiseen yhteiskunnalliseen asemaan,
23687: kunnan mietinnön mukaan. joka tietää vaaraa sen kehitykselle ihmisenä."
23688: Mutta mielestäni ed. Rosenqvist tässä on kat-
23689: 2) Äänestys 2 §:n toisesta momentista ed. Wil- sonut asiaa yksipuolisesti. Hän ei ole nou-
23690: jomaan ehdotuksen ja ed. Knuutilan ehdotuksen dattanut oikeudellisuutta eikä edes kohtuul-
23691: välillä. lisuutta, sillä tässä ei ole kysymys ainoas-
23692: Ne, jotka hyväksyvät vastaesitykseksi mietin- taan yhden lapsen onnesta, joka on syn-
23693: töä vastaan ed. Knuutilan ehdotuksen, äänestävät tynyt rikoksen kautta, vaan tässä on kysy-
23694: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Wiljomaan ehdotus myös niistä lapsista, jotka ovat syntyneet
23695: hyväksytty vastaesitykseksi. perheessä, ja perheen emännän eli vaimon onnesta,
23696: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 439
23697: ---
23698:
23699: ja kai niiden onni painaa yhtä paljon ku~n y?den minkäänlaista merkitystä lailliselle avioliitolle,
23700: ainoan vieraan lapsen. Kun ed. Rosenqvist sitten kun tahdotaan aviottomatkin lapset asettaa ihan
23701: sanoo että tämä yksi lapsi, haureudessa syntynyt, samoihin oikeussuhteisiin kuin aviolapset. Minä
23702: menettää yhteiskunnallisen asemansa, joka tiet~ä en voi torjua tässä sitä ajatusta, että tuo joskus
23703: vaaraa sen kehitykselle, niin siinä on myöskm puheenaollut kurjistumispolitiikan periaate tässä
23704: täydellinen liioittelu. Nykyäänkin, vaik~a ..yh- pyrkii jollakin tavalla vaikuttamaan lainsäädän-
23705: teiskunnan lait kohtelevat ulkopuolella aviolnton nön alalla, sillä kyllä minusta on varmaa, että
23706: syntyneitä lapsia kovin ~nseästi, on ?eille ollut kyseessä olevan pykälän poisjättäminen tästä ase-
23707: mahdollista kohota yhteiskunnan mmden lasten tuksesta ehdottomasti tulisi tuottamaan hyvinkin
23708: tasalle. Mutta vielä enemmän he voivat sen tehdä, surullisia seurauksia. Ehdotan 5 :nnen § :n pysyt-
23709: kun me juuri olemme hyväksyneet lain, joka aset- tämistä tässä asetuksessa.
23710: taa heidät yhteiskunnan hoidon ja kasvatuksen
23711: alaisiksi ainakin 16 vuoden ikään asti. Ed. Ro- Ed. Anni Hu o t a r i: Valiokunnan mietin"
23712: senqvistin periaatteen noudattaminen vie suoras- nössä mainitaan, että kirkon toimesta ja sen vai-
23713: taan aviolapsen, naineen vaimon ja perheen onnet- kutuksesta on aviottomain lasten asema ollut huo-
23714: tomuuteen. Jos vähänkin .tunnemme ihmisen psy- no. Se näkyy yhä pitävän täälläkin paikkansa,
23715: kologiaa, niin me tiedämme, mikä se:uraus . ~~r että kirkon miehet tahtoisivat pitää niitten lasten
23716: heessä tulisi siitä, että tämä pykälä pmstettmsnn. asemaa yhtä huonona. Ed. Wuorimaa koetti eri-
23717: Se olisi suorastaan perheen hävitystä, kaiken koisesti painostaa, että avioton lapsi on rikoksen
23718: perhe-elämän mahdottomaksi tekemistä. Sillä ei- kautta syntynyt ja sentähden sille ei ole perintöä
23719: hän ihminen ole eläin, jota voidaan pidellä miten myönnettävä. Onko se lapsen syy, että hän on
23720: tahansa. Vaimolla ja lapsella perheessä on eetil- rikoksesta syntynyt ja että sille täytyisi tästä kos-
23721: liset ja siveelliset vaatimukset, ja se että syrjästä taa? Sitten min?, en voi käsittää näitä perheen
23722: tullut lapsi saa astua perheen keskuuteen yhtä- pyhyyden, rauhan ja onnen säilyttäjiä. He tah-
23723: arvoisena se synnyttää niissä tunteita, jotka häi- tovat päästää avioliitossa olevat miehet vapaiksi
23724: ritsevät p'erheen rauhaa, jotka ovat alituisena on- niistä velvollisuuksista, jotka naimattomille mie-
23725: nettomuutena ja jotka vaikuttavat heidän luon- hille tulisivat, että nim. näitten aviottomatkin lap-
23726: teeseensa ja kasvatukseensa turmelevasti. Sen ko- set saisivat perinnön. Minä en käsitä, että siinä
23727: kemus kaikkialla ja joka paikassa osoittaa. Kol- kotirauha säilyisi, jos miehellä olisi aviottomia
23728: mannessa vastalauseessa on taas ed. Rotonenmyös lapsia. En ymmärrä porvarillisten siveellisyyttä
23729: perustellut lyhykäisesti ehdotusta, että 5 § po!s- eli moraalia. He sanovat, niinkuin valiokunnas-
23730: tettaisiin. Hän kutsuu 5 § :n määräykset pmk- sakin joku väitti, että avioliitossa oleva vaimo
23731: keussäännöksi, joka tietää erityisen p~lkim;on voisi pikemmin unohtaa ,rikoksen", kun avioton
23732: määräämistä miehelle huoruusrikoksesta Ja avwt- lapsi ei saa periä. Minusta on tällainen moraali
23733: toman äidin rankaisemiseksi ja hänen aviottoman omituista. Sen mukaan ei mitenkään saisi avio-
23734: lapsensa kurjuuteen saattamiseksi. Mutta tä~sä tonta lasta päästää yhteiselle puurokupille, joka
23735: todistelussa on joku ajatuksen hämmennys. Mitä miehen jälkeen jää. Jos avioton lapsi tulee sork-
23736: palkintoa tällä miehellä on siitä? Perintö lankee kimaan sille, eivät vaimot voi unohtaa, mutta
23737: vasta miehen kuoleman jälkeen ja sen jälkeen hän muuten vaimo voi unohtaa ja antaa anteeksi. Heil-
23738: ei varmaankaan tarvitse perintöä eikä muuta omai- lä on se käsitys vallalla, että avioton lapsi .ia sen
23739: suutta, vaan ran~aistus lankee lasten ja vaimon äiti ovat huonoja ja että niitä aina tulee osottaa
23740: päälle, jotka ovat viattomia hänen syyllisyyteensä sormella. Ne porvariston naiset, jotka tällaisia
23741: ja syntiinsä. Sentähden, kun minä en voi hyväk- lapsia osoittelevat sormella, nämä samat antavat
23742: ~yä tämmöisiä ontuvia perusteita. niin. n;inä p~;y sellaiselle miehelle, jolla on aviottomia lapsia, tie-
23743: dän ehdottaa, että eduskunta palauttaisi takmsm tensä nuoren kokemattoman tyttärensä aviopuo-
23744: suuren valiokunnan poistaman 5 § :n. lisoksi ja hykertävät tyytyväisesti käsiänsä, kun
23745: heidän tyttärmsä on saanut niin kunnon miehen.
23746: Ed. S i p i 1 ä: Pyysin puheenvuoroa kannat- Minusta siis ei avioliiton pyhyyttä eikä kotirau-
23747: taakseni sitä ehdotus, jonka ed. Iida Yrjö-Koski- haa säilytetä sillä, että tämä valiokunnan ehdot-
23748: nen teki yleiskeskustelun aikana, että nimittäin tarua 5 § tässä pysytetään. Jos kerran yhteis-
23749: tämä 5 § pysytettäisiin tässä asetuksessa. Suuri kunta ei turvaa lasten tulevaisuutta, niin kauvan
23750: valiokunta ehdottaa tätä poistettavaksi. Minä en on minusta isä .ia äiti velvoitettava huolehtimaan
23751: ensinkään pysty käsittämään, mitkä syyt oikeas- lapsistansa ja samalla on annettava perintöoikeus
23752: taan ovat tällaisen ehdotuksen aikaansaaneet. Ei- kaikille lapsille. Täällä on huomautettu, että mi-
23753: köhän yhteiskunnassamme enää tahdota antaa tenkä nyt semmoinen lapsi voisi tulla perinnön .ia-
23754: 440 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23755:
23756:
23757: koon ja mitenkä se olisi muka paha. Mutta sa- kin päästänee tarkoituksen perille. Mies on vä-
23758: maahan voi syyttää, että minkätähden on ihmisillä kevämpi, .ia häntä vastaan tulee siis lainlaati.ian
23759: useampia lapsia. En ajatellut tässä pitemmälti kääntyä ahdistamalla hänen itsekkäisyyttään.
23760: puhua, mutta kun tässä kirkon miehet niin innolla Jotakin on tosin toimeen saatu, kun hänet pakoi-
23761: tahtoivat aviomiehille pelastusta puoltaa, otin tetaan elä.ttämään äpärälasta, mutta jos tälle lap-
23762: sen takia puheenvuoron. Ed. \Vuorimaa sanoi selle omaisuuteen nähden annetaan samat oikeu-
23763: ettei miehelle ole ehdotetusta säännöksestä mitää~ det kuin jos se olisi avioliiton hedelmä, katoaa
23764: hyötyä, kun perintö jaetaan kuoleman jälkeen. ~~neltä kaikki syyt valita laiton yhtymys avio-
23765: Minusta on sitten turhaa sitä pelätä. luton edellä. Että vanha testamentti kieltää
23766: orjanaisen pojalta saman perintöoikeuden, jonka
23767: Ed. H a n n i n e n: Mielestäni on suuri valio- se myöntää vapaan pojalle, ei ole kaiketikaan
23768: kunta liian köykäisillä perusteilla hyväksynyt tä- katsottava sitova:ksi yhteiskunnissa missä kaikki
23769: män 5 pykälän. Se ei ole kiinnittänyt huomiota ovat vapaita. Oikeus sen kieltää,' koska viatto-
23770: ensinkään siihen, että aviovaimo myöskin talont- man lapsen ei pidä kärsiä lailta rankaisua van-
23771: tansa kohottaa ehkä monta kertaa enemmän kuin hempainsa hairausten tähden. Viisaus sen kiel-
23772: mies. Mies saattaa olla pitkän ajan poissa ko- tää, koska mies, niin nainut kuin naimaton jos
23773: toaan .ia vaimo sillä aikaa kasvattaa lapsiansa ja hän velvoitettaisiin suorittamaan lapsen eläk~ttä
23774: lisää omaisuuttaan. Jos mies sitten on kuollut, yhteiskunta-asemansa ja varallisuutensa mukaa~
23775: niin lapsi tulee myöskin siitä perinnöstä osalli- suurempaa tai pienem11ää, jos lapsi saisi pitää hä-
23776: seksi. Sentähden minä niillä perusteilla, jotka n~n nimensä ja tulisi hänen lailliseksi pojakseen,
23777: ei enää omasta edustaan saisi liittolaista aistilli-
23778: lakivaliokunta on esittänyt, pyydän kannattaa,
23779: että tämä 5 pykälä pysytetään tässä lakiehdotuk- selle himollensa. Naiselle jää sama rankaisu kuin
23780: sessa. ennenkin, osatonna-olo aviovaimon oikeuksista.
23781: Jos se seikka häntä rohkaisee että itse vaivaa nä-
23782: kemättä, tietää lapsensa tulevaisuuden tulevan
23783: Ed. Koto ne n: Eiköhän tässä yhteiskunnassa turvatuksi, niin painaa tätä vastaan yltäkyllin ja
23784: enää tahdota antaa mitään arvoa perheelle ja si- enemmänkin miehen pelko ottaa niskoilleen per-
23785: veellisyydelle, on kaksi arvoisaa rovastia juuri heensä velvollisuudet saamatta nauttia avioliiton
23786: äsken täällä kysynyt. Minä tahdon vastata tä- etuja ja perheenisän kunnioitusta yhteiskunnassa.
23787: hän heidän kysymykseensä, mutta en vastaa tällä Varma voitto nykyolojen rinnalla olisi lapsen
23788: kertaa omilla sanoillani, vaan puhun suulla suu- varjelu mahdollisesti kohtaavalta ylenkatseelta,
23789: remmalla. Pyydän saada lukea, mitä Juhana kurjuudelta ja usein siveelliseltä turmiolta
23790: Vilhelm Snellman vastasi aikanaan tällaisille ky- Näissä kysymyksissä on usein hälinöitty, mite~
23791: selijöille. Hän lausuu valtio-opissaan: ,Epäjär- vaarallista olisi määrätä paheelle palkintoa.
23792: jestystä ei lain pitäisi suojeleman eikä epäsiveys V aan ei lapsi siltä ole paheeilinen että se on
23793: olisi puheeksi otettava siinä, missä puheenalaisina äpärä, mutta nykyinen lainsäädös sepä kvllä te-
23794: ovat vain oikeus ja siveellisyys. Mutta yhty- kee paljon ajaakseen lasta paheen helmaa~. Joka
23795: myksiä sukupuolten välillä avioliiton ulkopuolella tapauksessa voidaan syyllistä rangaista hänen
23796: on ollut kaikkina aikoina ja ne ovat nykyaikai- hairauksestaan tai aviorikoksestaan. Jos sitä-
23797: sessa yhteiskunnassa siksi tavallisia, ettei niitä vastoin tahdotaan rangaista äitiä hänen lapsensa
23798: käy äänettömyydellä sivuuttaminen. Jos lain- kurjuudella, niin menetellään julmurimaisesti ·
23799: säätäjä tarkoittaa epätavan estämistä edeltäpäin, jos tahdotaan häntä pelotella asiasta kuvittele:
23800: on hänen aina edullisempi kääntyä ihmisten oman malla hänelle tuota kurjuutta, niin pannaan vain
23801: hyötyisyyden kuin omantunnon puoleen. Olkoon lain vääryys vastustamaan hänen luontais-viet-
23802: tämä sanottu silti ihmisen arvoa alentamatta, sillä tiänsä saavuttaa äidin nimen, ja lain kalseat tu-
23803: sivistyksen ollessa puutteellista, tai intohimoa leva:i,suuden ennustukset, jotka viettelijä väittää
23804: vastaan taisteltaessa on luonnollisesti helpompi perättömiksi, asetetaan tuokion lämmintä onnelli-
23805: neuvotella itsekkäisyyden kuin omantunnon kans-
23806: suuden halua, jopa usein sen pakottavaa tarvet-
23807: sa, joka toimiakseen edellyttää mielentyyneyttä
23808: .iD erehdystä välttääkseen sivistystä. Mutta oma- takin vastaan. Minua ei arveluta lausua, että
23809: etuisuuskin arvoksii mahdollista pulaa vähem- miehet tässä asiassa, samoin kysymyksessä per-
23810: mäksi kuin todellista vahinkoa ja hetken hätä heen omaisuuden hallinnosta, ovat laatineet lakia
23811: puhuu pontevammin kuin tulevaisuuden pelko. sen oikeuden mukaisia, jota mahtavampi tavalli-
23812: Minun luulteni sentähden, kun tahdotaan panna sesti lahjoittaa heikommalleen ja että ajan sivis-
23813: naisen heikkoudelle vastapainos riistämällä hä- tys ei vielä ole syrjään sysännyt kaikkea entisten
23814: neltä toivo turvata äpärälapsen tulevaisuutta, tus- aikain raakuutta naista kohtaan."
23815: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 441
23816:
23817:
23818: Ovatko herrat rovastit ottaneet osaa muisto- det, som sagts i den andra reservationen, ha mo-
23819: patsaan pystyttämiseksi Snellmanille? (Hyvä!) tiverat min ståndpunkt i denna fråga. J ag har
23820: icke något väsentligt nytt att lägga till, och jag
23821: Ed. P o u t i a i n e n: Yhdyn niihin, jotka kan icke hoppas, att jag genom långa förklarin-
23822: ovat tämän 5 :nnen pykälän suhteen kannattaneet gar skall kunna omstämma ldgm. W uorimaa och
23823: mietintöä. En niillä syillä, jotka täällä ed. andra. Men då här, särskildt några prostar, upp-
23824: Wuorimaa ja Sipilä ovat esittäneet, koska tun- trädt emot den ståndpunkt, som jag intagit, ber
23825: nustan sen periaatteen oikeaksi, että tämä pykälä jag att få säga, att det redan för många årtion-
23826: olisi mietinnöstä poistettava, vaan asia on niin, den tillbaka fanns prostar i vårt grannland, som
23827: että jos tämä pykälä poistetaan, luo tämä perhe- voro af en alldeles motsatt mening. J ag kan i
23828: elämässä maaseudulla suuria häiriöitä. Kaupun- det afseendet läsa upp några uttalanden från prä-
23829: kilaisille se ei merkitse niinkään suuria, sillä ster i prästerståndet vid Sveriges riksdag. Re-
23830: kaupungissa tavallisesti lapset jakaantuvat eri dan 1815 väckte en prost Agrell ett förslag om
23831: perheisiin avioliittoon mentyään. Maaseuduilla lika arfsrätt för de utom äktenskapet födda som
23832: suurissa perheissä monta kertaa tapahtuu, että för de inom äktenskapet födda, arfsrätt efter så-
23833: isällä voi olla joku tämmöinen avioton lapsi, joka väl fader som moder. Vid riksdagen 1844-45
23834: ei ole pitkiin aikoihin kyennyt tuossa kodissa uttalade sig en prost Berg bl. a. sålunda: Han
23835: mitään toimittamaan, mutta aviolliset lapset vie- ansåg, att staten undergräfde sig själf genom att
23836: vät sitä eteenpäin ja talo on kumminkin vanhuk- offra vore det också blott en enda människas na-
23837: sen nimessä. Koska perintöä ei jaeta ennenkuin turliga rätt för att befästa sitt eget bestånd och
23838: kuoleman perästä, niin olisiko oikein, että sitten lycka. ,Äktenskapet", sade han, ,såsom en
23839: avioton lapsi tulisi perimään niiden todellisten gudomlig institution måste ovillkorligen antagas
23840: perijäin pesästä ja niitten tekemää työtä ja niit- kunna skydda sig själf och äga bestånd utan att
23841: ten hankkimaa omaisuutta. Sen lisäksi tämä voi behöfva taga tili sitt biträde och sekundant en
23842: tuottaa perheeseen riitaisuuksia poikien ja isien lagstiftning som är värkligen positiv i okristlig
23843: välillä ja voi sattua, että avioeroja alkaa maa- hårdhet och orättvisa. Så länge samhället ännu
23844: seuduilla, niinkuin nyt ·kaupungeissa, väihä väliä ej förmår förhindra oäkta barns födelse, så länge
23845: tapahtumaan. Käytännöllisessä elämässä tämä måste_ samhället icke blott tolerera dessa barn,
23846: minun ajatukseni mukaan luo suuria hanka- utan Jämväl erkänna deras rättigheter i afseende
23847: luuksia. på föräldrarna vara lika stora och heliga som de
23848: äktas." En tredje prost, kontraktsprosten Arbo-
23849: Ed. \Vuori maa: Tämän pykälän poisjät- relius, tänkte sig det oäkta barnet hunnet till den
23850: täminen tietäisi itse asiassa moniavioisuuden hy- ålder, då det på egen hand inträder i samhället
23851: väksymistä meidän maassamme ja laillisen avio- oeh börjar tänka öfver ställningar oeh förhållan-
23852: vaimon ohella sivuvaimon, jolla olisi samat oikeu- den. ,Då måste", säger han, ,hos barnet den
23853: det, koska hänen lapsillaan on aivan samat oi- frågan uppstå: ,Hvarför skall jag icke njuta
23854: keudet ja perintöoikeudet. Silloin yhteiskun- samma rätt som mina likar? Är jag mindre än
23855: tamme joutuisi samaan asemaan, jossa Turkin andra i behof af understöd för fortkomst i värl-
23856: yhteiskunta on tai mormoonien yhteiskunta ja den? Har jag mer än andra förskyllt att lida
23857: me tiedämme, miten ne kansat ovat rappeutuneet, och umbära? Må nu den filosoferande lagstifta-
23858: joissa yksivaimoisuus on poistettu. Pyytäisin ren", fortsatte prosten Arborelius, ,med förnäm
23859: muuten kysyä ed. Anni Huotarilta, mitä hän sa- min framträda och göra för den arma stackaren
23860: noisi, jos hänen luokseen tulisi yhtenä viikkona begripligt hvad som för mängden är ofattligt:
23861: yksi muija lapsi sylissä ja toisi sen hänen ko- Emedan din moder, som icke kunnat bli en ärlig
23862: tiinsa, toisena viikkona toinen ja kolmantena kol- hustru, låtit förleda sig att smaka af den för-
23863: mas ja sanoisivat: tässä on rakkaan puolisosi bjudna frukten, skall därför samhället till gagn
23864: lapsia? (Naurua eduskunnassa). Kysyn vain och isynnerhet äktenskapet till hälgd, hennes
23865: miltä se tuntuisi? Minä luulen, että silloin tulisi egendom gå dig, det oskyldiga beviset på hen-
23866: toinen ääni kelloon eikä pidettäisi semmoisia nes vanära, ur händerna oeh öfverflyttas på hen-
23867: · korskeita puheita, jotka eivät pidä paikkaansa. nes sidosläktingar, t. ex. systrar, fastrar och
23868: mostrar, som tili äfventyrs, i likhet med henne,
23869: Ed. R en v a 11: Minä luovun. snattat af samma förbjudna träd. Du blir visst
23870: icke straffad, emedan du intet ondt gjort, nej,
23871: Ed. R o s e n q v i s t: J ag anser mig redan visst icke, men samhället mår väl däraf, att du
23872: genom mitt allmänna uttalande i går och genom lider, och då samhället mår väl, bör ock clu så-
23873: 442 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23874: ----------------------------------
23875: som medlem däraf vara nöjd." -- Så yttrade sig rikoksen seurauksia sillä tavoin kuin täällä on
23876: den tidens prostar. tehty.
23877: Det finnes äfven från den svenska riksdagen
23878: uttalanden i samma riktning af djupt tänkande Ed. A i r o 1 a: Rovasti W uorimaa päätteli, että
23879: män. Sålunda yttrade bland annat professorn i tämän pykälän lakiin ottaminen tietäisi moniavi-
23880: teoretisk filosofi, Sigurd Ribbing, följande: ,Att oisuuden laiksi julista:m:iJsta. Hän päätteli, että
23881: konstruera oäkta barns uteslutande från arfsrätt moniavioisuus tulisi tunnustetuksi sen kautta,
23882: som en åtgärd af den preventiva sedlighetspolisen että avioton lapsi saisi samallaisen perintöoikeu-
23883: strider emot de enklaste rättsbegrepp. Att be- den kuin aviollinen. Minun ymmärtääkseni mo-
23884: handla en persons rätt såsom medel för något an- niavioisuus ei riipu siitä, mitä oikeuksia lapsilla
23885: nat, för t. o. m. de vackraste ändamål, är att be- on, vaan mitä oikeuksia vaimolla on. Jos tässä
23886: fordra dessa på tredje mans bekostnad i rättsligt säädettäisiin, että avioton äiti saa samat oikeudet
23887: hänseende, d. v. s. en kränkning af hans rätt och makaajaan nähden kuin tämän aviovaimolla on,
23888: en förrrekelse af hans personlighet." Liknande jos olisi tämä kysymyksessä, silloin voisi pu-
23889: uttalande finnas af den bekanta filosofen Jakob hua moniavioisuuden tunnustamisesta. Mutta
23890: Kristofer Boström och andra. nyt kyseessä oleva pykälä ei sitä suinkaan tiedä.
23891: Det har således funnits redan för årtionden Yhdyn muuten ed. Alkion lausuntoon.
23892: tillbaka i vårt grannland äfven präster, som för-
23893: stått hvad saken i detta afseende gällt. Ed. A n n i H u o t a r i: Kun äsken sanoin,
23894: Som sagdt, jag har icke något egentligt att ettei se riko perheonnea, jos tässä tarkoitetut
23895: lägga till det jag redan i går uttalade och till det, aviottomat lapset saavat perinnön, tarkoitin minä
23896: som jag äfven i andra reservationen antydt~ juuri sitä, että silloin jo perheestä on onni ja
23897: rauha mennyt, kun miehellä tiedetään olevan
23898: Ed. A l k i o: Minä puolestani hyväksyn tä- aviottomia lapsia. Edustaja Wuorimaa kuvaili,
23899: män suuren valiokunnan mietinnön. Käsittääk- että aviovaimolta voi yhtenä viikkona yksi, toi-
23900: seni ne, jotka ovat puolustaneet lakivaliokunnan sena toinen nainen tulla vaatimaan perintöä hä-
23901: mietinnön 5 § :n säilyttämistä, ovat puolustaneet nen miehensä kanssaan siittämälleen lapselle ja
23902: sitä kokonaan väärillä perusteilla. Kysymyshän kysyi, mitä minä tekisin sellaisessa tapauksessa.
23903: tässä on lapsen oikeudesta, lapsen, joka millään Minä vastaan, että minä antaisin sellaisen mie-
23904: tavalla ei saa tulla olemaan yhteiskunnalle vas- hen mennä. Ei silloin enää rakenneta rauhaa ko-
23905: tuussa sen vuoksi, että isä on tehnyt rikoksen. dissa eikä isä anna hyvää esimerkkiä lapsille.
23906: Sitä paitsi on tässä minun mielestäni kysymys Siitä ei olisi silloin mitään apua, vaikka aviotto-
23907: monivaimoisuuden ehkäisemisestä. (Vasemmalta: malta lapselta perintö kiellettäisiinkin. Muuten
23908: Oikein!) Jos isä tekee tällaisen rikoksen, on ai- olen ajatellut juuri samaa kuin ed. Alkio huo-
23909: van ilmeistä, että rangaistus siitä seuraa lapsille. mautti, että saattaa olla niin, että tämä pykälä
23910: Mutta millä oikeudella yhteiskunta vaatii, että peloittaa enemmän avioliitossa olevia miehiä
23911: äpärälapselle, joka muutenkin jo saa yhteiskun- veivoittamalla heitä vähän punnitsemaan ja har-
23912: nan halveksimista, syystä, j'ota hän ei ole ansain- kitsemaan tekojansa, eikä aina vaan arvostele-
23913: nut, yksin tuo rangaistus tulee perinnön jaossa maan naisten tekoja.
23914: osaksi eikä aviolapsille?
23915: Tässä on mielestäni kysymys myös aviomiehen Ed. P y k ä 1 ä: Minä olen kaivannut tästä
23916: edesvastuun lisäämisestä ja sellaisena on minun lakitekstistä jotakin, jota siellä ei löydy. Täällä
23917: mielestäni aviomiehen edesvastuu yhteiskunnan puhutaan aina vaan isästä eikä sanottavasti äi-
23918: ·edessä asetettava yhtä raskaaksi kuin aviovai- distä. 5 :s § myös sanoo, että jos isä on laillisessa
23919: monkin, sillä hänen suhteensa yhteiskuntaan on avioliitossa makaamisen aikana, lapsi on perin-
23920: toisenlainen kuin nuorukaisen . nötön, mutta jos äiti olisi avioliitossa, joka luon-
23921: •Tos perhesiteet lepäävät sen petoksen ja val- non lain mukaan hänellekin on mahdollista, tulee
23922: heen perusteella, joka johtuu siitä, että aviomie- ulkopuolella avioliittoa lapsen äidiksi, mihin
23923: hen aviorikoksen hedelmä, lapsi, ei pääse perilli- tämä äidin lapsi joutuu? Saako se periä vai eikö?
23924: seksi, niin liian löyhä on sellainen perustus. Minä toivoisin, että lakivaliokunnan jäsenet, erit-
23925: Kyllä tämä perustus on jo silloin kukistunut, täin ed. Anni Huotari, tekisi tästä kohdasta selvää
23926: kuin aviorikos tapahtui. Perhesiteiden pitää le- miten valiokunta on tämän näin tehnyt.
23927: vätä sellaisella pohjalla, jossa aina voidaan yh-
23928: teiskunnan edessä vastata, eikä minun mielestäni Ed. T a 1 a s: On vaikeata tietää, ovatko ne
23929: pitäisi ainakaan papiston puolelta lieventää avio- perusteet, jotka ed. W uorimaa täällä kahdessa
23930: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 443
23931:
23932:
23933: lausunnossaan toi esille, otettavat vakavalta kan- ottaa päällensä, mutta sillä ei ole oikeutta särkeä
23934: nalta. (Vasemmalta: Ei!). Minusta ainakin sentähden perheen onnea ja perillisten lasten
23935: tuntui siltä, kuin hän olisi tahtonut esille tuoda onnea. Mitä ed. Alkion lausuntoon tulee, niin ed.
23936: mahdollisimman huonot perusteet sen mielipiteen Alkion johtopäätökset lähtevät vääristä elämää
23937: tueksi, joka on lakivaliokunnassa päässyt enem- kurjanpuolisesti käsittävistä edellytyksistä, joit-
23938: mistöön, jotta sen kautta eduskunta sitä varmem- ten sisältö ei ole sopusoinnussa maakansan elä-
23939: min hyväksyisi suuren valiokunnan ·ehdotuksen. män ja käsitteitten kanssa, joita ed. Alkio kui-
23940: Kun lausutaan, että jos suuren valiokunnan eh- tenkin sanoo edustavansa. Silloin myös on luon-
23941: dotus hyväksytään ja siis viides pykälä lakiva- nollista, että hän asettuu ajamaan tarkoitusperiä,
23942: liokunnan mietinnöstä poistetaan, että sen kautta jotka tuottavat koko kansalle turmiota. Jos ed.
23943: perhe-elämä maassamme käypi mahdottomaksi, Alkio tuntisi vähän enemmän historiaa, tulisi
23944: niin en saata olla julkituomatta vakaumukseni, hän huomaamaan, mihin semmoinen käsityskanta
23945: että kumminkin lukuisimmat perheet maassamme ja toiminta johtaa.
23946: ovl'i:t kokonaan ulkopuolella tämän kysymyksen
23947: vaikutusta. Minä luulen, että säädettäköönpä Ed. K o t o n e n: Jo se kyynnillisen kevyt-
23948: tässä kysymyksessä mitä tahansa, niin useimpiin mielin en tapa, jolla ed. Wuorimaa kuvaili, miten
23949: perheisiin se ei koske ollenkaan. Niinikään kai jollekin aviovaimolle voidaan ruveta kantamaan
23950: ei tarvinne varsinaisesti torjua sitäkään väitettä, hänen miehensä joittenkin toisten naisten kanssa
23951: että jos tuo viides pykälä jätetään pois, sen kautta siittämiä lapsia yksi toisensa perään, olisi anta-
23952: hyväksyttäisiin moniavioisuus. Toinen asia kai nut ed. Huotarille, jos hän katsoisi arvolleen so-
23953: on puolustaa moniavioisuutta, toinen pitää huolta pivaksi ryhtyä kilpailemaan ed. Wuorimaan
23954: siitä, että se lapsi, joka syntyy aviorikoksen kanssa moisessa esiintymistavassa, aiheen huo-
23955: kautta, pääsee samoihin oikeuksiin kuin aviolii- mauttaa, että hän kiittää Jumalaa siitä, ettei hä-
23956: tossakin syntynyt lapsi. Minun täytyy sanoa, nen miehensä ole ed. Wuorimaa. Ed. Pykälälie
23957: että mielestäni ei muiltakaan tahoilta ole esiin- pyydän huomauttaa, että vaikka sanotaankin: ken
23958: tuotu mitään päteviä syitä tuon lakivaliokunnan etsii hän löytää, niin ed. Pykälä ei tällä kertaa ole
23959: hyväksymän viidennen pykälän puolesta. Minä onnistunut, kun hän on etsinyt määräyksiä siitä,
23960: puolestani kannatan suuren valiokunnan ehdo- miten menetellään, jos avioliitossa oleva nainen
23961: tusta. saa aviottoman lapsen. Hänen etsimisensä olisi,
23962: saadakseen vastauk,sen täihän kysymvkseen, voi-
23963: Ed. M a l m i v a a r a: Kun täällä erityisellä nut pysähtyä ensimäiseen pykälään, jossa sano-
23964: mielihyvällä taaskin kerran on asetettu tuo hal- taan, että avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi
23965: veksittu kirkko edesvastuuseen ed. Wuorimaan nauttikoon yhtäläisesti kuin avioliitossa synty-
23966: puheesta (Vasemmalta: Hän edustaa sitä!), niin nyt perintöä äidin, ja äidin-puolisten sukulaisten
23967: minä pyydän huomauttaa, että me kaikki, jotka sekä omain rintaperillisten jälkeen.
23968: täällä esiinnymnie, toistaiseksi olemme tuon sa-
23969: man kirkon jäseniä ja edustajia, kuin ed. Wuori- Ed. L i l i u s: Lakivaliokunnassa minä olin
23970: maa. (Vasemmalta: Mutta ei saman papiston!) tähän säännökseen, samoinkuin moneen muuhun-
23971: Aivan samalla syyllä voidaan ed. Rosenqvist lei- kin tässä esillä olevassa esityksessä, hyvin epäile-
23972: mata sen saman kirkon jäseneksi, ja hänhän on vällä kannalla. Mutta kun pidän tätä asetusta
23973: täällä asettunut vastakkaiselle kannalle kuin ed. verrattuna äsken käsiteltävänä olleeseen lakieh-
23974: Wuorimaa. Koska tämän pvkälän poistaminen dotukseen toisarvoisena, en katsonut tarpeelliseksi
23975: lakiehdotuksesta pyytää varjella aviomiestä ri- tehdä vastalausetta. Tahdon nyt vain ilmoittaa,
23976: koksen tieltä ja siten tarjota hänelle auttavaa että minä tähän pykälään nähden olen aivan sa-
23977: kättä, niin minä myöskin ehdotan, että tämä py- malla kannalla, kuin suuri valiokunta. Minä pi-
23978: kälä lakiehdotuksesta poistettaisiin. dän periaatteellisesti aivan vääränä, että tässä
23979: suhteessa asetettaisiin lapset kärsimään isien pa-
23980: Ed. W u o r i m a a: Tässä ei ole kysymys hoista teoista, erittäinkin kun tässä ei ole oltu
23981: ainoastaan yhdestä lapsesta, vaan on otettava johdonmukaisia ja esitetty samaan suhtees~en
23982: huomioon, että on kysymyksessä monen lapsen, lasta, jonka äiti on tehnyt aviorikoksen. Simä
23983: nimittäin varsinaisten lasten onni, aviovaimon ja suhteessa ed. Pykälän huomautus oli aivan oi-
23984: perheen onni. 5 :nen §:n poistajat ovat pitäneet kein. Jos tahdotaan olla johdonmukaisia, niin
23985: silmällä ja koettaneet edistää vain yhden avio- täyty;r myös lapsilta siinä tapauksessa kieltää
23986: rikoksen synnyttämän lapsen onnea. Sen yhden perintöoikeus. Vaikka äiti on tehnyt huorin,
23987: lapsen kasvatuksen ja onnen saapi yhteiskunta niin jo nykyinen laki myöntää lapselle kuiten-
23988: 444 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
23989:
23990:
23991: kin perintöoikeuden, ja jos tämä, niinkuin on ?llut kysymyksessä se ristiriita, joka tässä
23992: luonnollista, edelleenkin myönnetään, niin täy- Ilmaantuu lapsen oikeuden ja perheelle rakenne-
23993: tyy myös lapselle myöntää perintöoikeus isän jäl- tun yhteiskunnan oikeuden välillä. Meille tulee
23994: keen, vaikka tämä on ollut naimisissa. siis vastattavaksi kysymys, onko tämä asia rat-
23995: kaistava Y~.silön ~annalta, vaiko yhteiskunnan
23996: Ed. R e n v a ll: Minä jo äsken pyysin pu- kannalta, nnden mmittäin, jotka ovat sitä mieltä
23997: heenvuoroa, mutta kun minä satuin olemaan et~ä nykyinen yhteiskunta perustuu perheeseen:
23998: pääasiassa ed. Wuorimaan kanssa samaa mieltä Mmun mielestäni eduskunta aivan tyynesti voi
23999: niin ja kun hänen lausuntonsa minun mielestäni tässä kohde? asettua yhteiskunnan kannalle ja
24000: oli sellainen, etten mielelläni tahtonut esiintyä antaa yhteiskunnan edulle ratkaisevan sanan
24001: samaa ajatuskantaa ajaen sen jälkeen, niin silloin ~oska se tänään on hyväksynyt lakiehdotuksen
24002: puheenvuorostani luovuin. Kun sen jälkeen asiaa JOSS~ kaikille avioliit?n ulkopuolella syntyneill~
24003: kuitenkin on asiallisemmin käsitelty, niin rohke- lapsille on turvat~u mikäli mahdollista kehitys ja
24004: . nen vielä, vaikka ilta on myöhään kulunut, saada kasvatus .. _Ja mmä katson, että eduskunta, jos
24005: käyttää muutaman minuutin oman käsitykseni se pyyhkisl tämän pykälän, samalla arvelutta-
24006: ilmaisemiseksi. · vassa määrässä harjuttaisi sitä merkitvstä minkä
24007: Minun mielestäni tämä pykälä, jos se lakivalio- ;yhteiskunta tunnustaa perheelle. c Se~tähden
24008: kunnan ehdotuksen mukaan asetukseen jäisi, si- minä puolestani hartaasti soisin, että eduskunta
24009: sältäisi kylläkin poikkeamisen siitä yleisestä ei ·suostuisi suuren valiokunnan ehdotukseen
24010: suunnasta, jolle lakiehdotus on rakennettu. Jos vaan palauttaisi asian sille kannalle millaisen~
24011: asetumme yksinomaan yksityisen henkilön lap- se lakivaliokunnasta lähti. '
24012: sen, kannalle, niin silloin minun ymmärtääkseni Ehkä saan vähän lähemmin kantaani selittää.
24013: ei voida tulla muuhun tulokseen, kuin että tässä- Jos kävisi niin, että eduskunta hyväksyisi suuren
24014: kin tapauksessa on samalla tavalla meneteltävä valiokunnan mielipiteen, niin minun luullakseni
24015: kuin muihinkin lapsiin nähden. Mutta minun todellakin olisi annettu siinä kohden arveluttava
24016: i~ku nykyiselle perheelle, niin että olisi jotensa-
24017: ymmärtääkseni tässä tulee toinen seikka huo-
24018: mioon otettavaksi, joka ei esiintynyt käsitelles- km varmaa, että monessa avioliitossa missä avio-
24019: sämme lakiehdotuksia niistä lapsista, jotka ovat puolisot elävät epäsovussa, ilman että kuitenkaan
24020: syntyneet ulkopuolella avioliiton, mutta eivät ovat avioeroon tahtoneet ryhtyä, syntyisi per-
24021: aviorikoksen kautta. Nim. se seikka, että silloin heitä, joissa aviomies eläisi yhdessä toisen naisen
24022: kun tulee kysymys niistä lapsista, jotka ovat kanssa, jota hän tyydyttäisi sillä, että hän siit-
24023: syntyneet aviorikoksen kautta, ei ole enää kysy- tämiään lapsia ilmoittaisi, sillä tavoin kuin tässä
24024: myksessä yksinomaan tämä lapsi ja hänen oikeu- asetuksessa on ehdotettuna, omiksi perillisikseen.
24025: tensa ja hänen hyötynsä ja parhaansa, vaan sil- Tällä tavalla voisi todellakin tulla siihen, että kä-
24026: lo~n astuu myöskin vastattavaksi kysymys siitä,
24027: sitys yksiavioisuudesta suuresti horjuisi lmn-
24028: m1tenkä tämä hänen oikeutensa näissä oloissa sassa; minä luulen, että tämä vaara todellakin
24029: suhtautuu siihen tärkeään yhteiskuntalaitokseen olisi olemassa ja siltä kannalta minä asiata ar-
24030: .ionka perhe muodostaa. Minä vmmärrän hyvin' vostelen.
24031: että ne edustajat, jotka kuulu;at aatesuuntaan: Pyydän lisäksi huomauttaa, että aviovaimon
24032: joka ei yleensä suosi perhettä ja perheelle raken- kannalta katsottuna olisi tällainen lakiehdotus
24033: nettua yhteiskuntaa, että ne asiata katselevat hy- monasti epäoikeutettu. Sellaisissa tapauksissa ni-
24034: vinkin kepeäitä kannalta, mutta minun täytyy mittäin, missä aviomies on saanut naimaoikeuden
24035: ihmetellä, että niiden lausuntojen joukossa, joita naisen tuomaan omaisuuteen, tulisivat miehen
24036: porvarilliselta taholta on esitetty tämän 5 § :n aviorikoksen kautta siitetyt lapset tästä omaisuu-
24037: pyyhkimisen puolesta, ei ole asiaa yhteiskunnan desta osallisiksi. Näin ollen minä pyydän saada
24038: kannalta kosketeltu syvemmin. Kuitenkin olisi eduskunnalle kunnioittaen ehdottaa, että se pa-
24039: minun mielestäni tällainen uudistus ansainnut lauttaisi lakivaliokunnan ehdottaman 5 § :n.
24040: syvää pohtimista .iuuri tältä kannalta. Se mitä
24041: ed. Kotonen esitti lukien lausunnon Snellmanilta Ed. T a l a s: Viimeinen arvoisa puhuja asetti
24042: ei koskenut ollenkaan tätä asian puolta, vaan s~ kysymyksen, onko tämä kysymys ratkaistava yk-
24043: koski yleensä aviottomien lapsien oikeutta, ja sa- silön kannalta, vaiko yhteiskunnan kannalta.
24044: malla tavalla ovat minun ymmärtääkseni myös- Minä luulen, että me kaikki olemme yksimielisiä
24045: kin ed. Rosenqvistin ruotsalaiset papit puhuneet siitä, että se on ratkaistava yhteiskunnan edun
24046: toisesta asiasta, kuin · si.utä, mistä nyt on puhe. kannalta katsottuna. Mutta ratkaisu kai riippuu
24047: Ainakaan minä en havainnut, että olisi ollenkaan siitä, mitä kukin katsoo yhteiskunnan edun mil-
24048: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 445
24049:
24050:
24051: lainkin vaativan. Viimeinen arvoisa puhuja väitti, ton ulkopuolella syntyneen lapsen isä makaami-
24052: että jos aviottomalle lapselle, jonka isä on nai- sen tapahtuessa oli naimisissa, saakoon lapsi 2
24053: misissa, myönnetään isän jälkeen sama perintö- § :ssä mainitun oikeuden siinä tapauksessa, että
24054: oikeus kuin aviolapselle, niin sen kautta heikan- hänen isällään ei ole aviolapsia."
24055: netaan sitä merkitystä, mikä on tunnustettava
24056: perheelle. Minä nyt en voi ymmärtää, että tämä Ed. Sipilä: En maita vielä olla huomaut-
24057: perintöoikeuden myöntäminen voisi missään suh- tamatta yhdestä seikasta. Tuntuu nimittäin mi-
24058: teessa heikantaa perheen merkitystä. Minun nusta, että tässä keskustelussa on peräti jäänyt
24059: nähdäkseni se on aviorikos sellaisenaan, joka hei- syrjään muuan asianomainen, jonka oikeudet
24060: kantaa perhettä ja perhesiteitä, mutta ei suinkaan tässä kuitenkin suuressa määrin ovat kyseessä,
24061: se seikka onko aviottomalla lapsella perintöoi- nimittäin aviovaimo. Jokainen tietää perheen-
24062: keus isän jälkeen vai eikö. Ei kai voitane väit-
24063: ' 0
24064:
24065:
24066:
24067: emännän aseman. Se on hän, joka uhrautuu per-
24068: tää että, jos nämä aviottomat lapset saisivat pe- heensä hyväksi, se on hän, joka pitää perheen
24069: rintöoikeuden isän jälkeen, aviorikokset sen koossa, se on hän, joka tuo siihen siunausta. Eikö
24070: kautta kävisivät lukuisammiksi. Minä luulisin hänellä ole minkäänlaisia oikeuksia huonon puo-
24071: pikemmin päinvastoin, vaikkakin tunnustan, että lisonsa rikokselliseen käytökseen nähden? Voi-
24072: tällä säännöksellä ei tulisi olemaan aviorikoksien han tapahtua, että mies elää vaimonsa kanssa· ja
24073: lukuisuuteen nähden mitään merkitystä. Se esi- hänellä on lapsiakin. Mutta sitten mies lankee
24074: merkki johon ed. Renvall viittasi lausuessaan, rikokseen ja tämän rikoksen kautta menettää
24075: että olisi mahdollista, että aviomies tunnustaisi vaimo puolisonsa. Sillä nykyään voimassa ole-
24076: aviottomat lapset omiksensa ja siten aiheuttaisi, van lain mukaan on kai avioliitto purettu niin
24077: että ne tulisivat hänen perillisiksensä samalla pian kuin toinen aviokumppaneista on rikokseen
24078: kuin edelleen hänen avioliittonsa pysyisi voi- tällä tavalla langennut. Mies voi lähteä sivu-
24079: massa on kai niitä harvoja poikkeustapau~si!a, vaimonsa ja lapsensa kanssa muille seuduille, hä-
24080: joitte~ mukaan ei asioita saa arvostella. Minä nen avioliittonsa ja perheensä yhteys on rikottu.
24081: kumminkin tahdon antaa sen tunnustuksen ed. Vaimo jää elättämään lastansa tai lapsiansa ehkä
24082: Renvallille, että hän asiallisilla syillä on puo- vuosikausiksi. Voiko olla oi~ein, että tällaisissa
24083: lustanut mielipidettään, mutta ainakaan minuun oloissa avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi
24084: nämä syyt eivät vaikuttaneet. Edelleenkin minä vielä joskus tulee tekemään pesänjakoa tuon vai-
24085: siis rohkenen toivoa, että eduskunta hyväksyy moparan kanssa, joka yksinään on saanu~ kantaa
24086: suuren valiokunnan ehdotuksen. kaiken tuskan ja vaivat? Tai lähtee mies ulko-
24087: maille, elelee siellä toisen kanssa ja hänelle syn-
24088: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minunkin tyy siellä lapsia. Onkohan oikein, että nuo lap-
24089: täytyy sanoa, että se voitonriemu, jolla. ed .. Ko- set tulevat tänne vuosikymmenien kuluttua kysy-
24090: tonen palasi puhujalavalta luettuansa Julln ed. maän isänsä perintöä vaimoparalta, joka täällä
24091: Snellmanin tunnetut sanat, oli hyvin lapsellinen. koko ajan on saanut yksinään taistella oman ja
24092: Snellman näissä sanoissa panee ankaran vasta- lastensa elämän edestä. Minusta näyttää suuren
24093: lauseen sitä väärää ja vanhentunutta käsitystä valiokunnan ehdotus tekevän aviovaimolle suo-
24094: vastaan, jota vastaan molemmat lakivaliokunnan rastaan sortoa ja vääryyttä.
24095: mietinnötkin taistelevat. Ne ovat siinä kohdin
24096: aivan samalla kannalla kuin Snellman. Mutta
24097: Ed. R e n v a 11: Ed. Taiaan lausunnon joh-
24098: hän ei puhu sanaakaan siitä yksityiskohdasta,
24099: dosta ainoastaan pari sanaa. Olen hänen kans-
24100: josta nyt on kysymys ja jonka suhteen nimen-
24101: saan aivan yhtä mieltä siitä, että kun aviorikos
24102: omaan on huomautettu siitä, että ilmeinen vää-
24103: on perheessä tapahtunut, eivät välit tule huo-
24104: ryys, joka voi tapahtua aviol~psell: aviotto~a;n
24105: nommiksi, jos aviorikoksen kautta syntyneelle
24106: lapsen rinnalla, saattaa myöskm vaikuttaa ei ai-
24107: lapselle myönnetään perintöoikeus. Mutta olen
24108: noastaan yksityisen oikeuteen, vaan sitä tietä
24109: yhtä vakuutettu siitä, että jos laissa määrätään,
24110: myöskin yleiseen katsantokantaan. Siitä on
24111: tässä kysymys. Minä yhdyn kaikessa siihen mie- että aviorikoksen kautta syntyneelle lapselle tun-
24112: lestäni erittäin asialliseen ja hyvin harkittuun nustetaan sama perintöoikeus kuin aviolapselle,
24113: niin yleisessä mielipiteessä on vahvasti horjutettu
24114: lausuntoon, jonka ed. Renvall täällä antoi. -
24115: Tunnustan kuitenkin samalla, että lakivaliokun- perheen pyhyyden käsitettä.
24116: nan sanamuoto ei minua täysin tyydytä. Pyydän
24117: sen vuoksi ehdottaa seuraavan sanamuodon ase- Ed. R o s e n q v i s t: Ldgm. Renvall har sökt
24118: tusehdotukseen otettavalle 5 § :lle: ,,Tos aviolii- finna en teoretisk motivering tili den ståndpunkt,
24119: 58
24120: 446 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
24121:
24122:
24123: som han intagit, men för detta ändamål har han naimisiin lapsen äidin kanssa, sillä siihenhän
24124: tillåtit sig en fullkomligt godtycklig konstruk- juuri Snellman viittaa.
24125: tion, skapande af en motsats mellan ärendets be- Ed. Rosenqvistille pyydän saada huomauttaa,
24126: handling från individens synpunkt och ärendets että minä en ymmärrä, että tässä uhrataan yksi-
24127: behandling från samhällets synpunkt. Det är, löä. Me olemme juuri hyväksyneet lakiehdotuk-
24128: såsom redan Mgm. Talas framhöll, alldeles icke sen, joka estää mitään yksilöä, mitään aviotonta
24129: fallet, att de, som i denna fråga stå på motsatt lasta uhraamasta. Joskin nyt käsiteltävänä oleva
24130: sida mot ldgm. Renvall, skulle betrakta saken lakiehdotus tällaisenaan hyväksytään, tulee ole-
24131: icke från samhällets synpunkt, utan blott från maan suurin osa aviottomista lapsista, jotka eivät
24132: individens. Meningsolikheten ligger på> ett helt saa mitään perintöoikeutta, joidenka puolesta ei
24133: annat fält. Hvad kräfver samhällets intresse i voida esittää sitä todistusta, mikä toisen pykä-
24134: detta fall? Kräfver samhällsintresset, att en län mukaan vaaditaan. Ed. Rosenqvistin kanta
24135: människa offras, att ett barn offras för upprätt- ei tsiis täSISä kohden ollenkaan pidä paikkaansa,
24136: hållanGI.et af institutionens helgd? Man har koska siinä tarjottu etu kohdistuu vain muuta-
24137: från deras sida, som i denna fråga intaga en an- miin harvoihin aviottomiin lapsiin. Juuri sen-
24138: nan ståndpunkt än ldgm. Renvall sagt, att sam- tähden että toiselta puolen on kysymyksessä ai-
24139: hällets intresse aldrig kan 'kräfva detta. Sådant noastaan muutamien harvojen etu ja toisella
24140: framgår också tydligt af de uttalanden af prä- puolella suuri yhteiskunnallinen hyvä, minä en
24141: ster i Sverige, som jag uppläste. Det framgår voi epäillä asettuessani yhteiskunnan hyvän
24142: af dem, att de als icke ensidigt betrakta saken kannalle.
24143: från individens synpunkt.
24144: Ed. W a r v i k k o: Minä kannatan 5 §:ään
24145: Ed. K o t o n e n: Herrat Renvall ja Yrjö- nähd·en sitä sanamuotoa, jonka ed. E. S. Yrjö-
24146: Koskinen ovat koettaneet päästä Snellmanista Koskinen on ehdottanut. Pidän sitä parempana
24147: tällä kertaa sillä, että ovat väittäneet niitä lau- kuin ehdotusta lakivaliokunnan mietinnössä.
24148: seita joita luin, tähän asiaan kuulumattomiksi.
24149: Minä huomautan, että ed. Renvall täällä aikai-
24150: semmin vastusti perintöoikeuden myöntämistä Ed. Ii d a Y r j ö - K o s k i ne n: Ensimäi-
24151: aviottomalle lapselle isänpuolisten sukulaisten sessä lausunnossani nimenomaan huomautin, että
24152: tähden, ja että nyt sekä.hän että ed. Yrjö-Koski- aviottomat lapset joka tapauksessa saavat hoitoa
24153: nen vastustavat perintöoikeuden myöntämistä ja kasvatusta. Siis ne eivät tulisi, niinkuin täällä
24154: tällaiselle lapselle isän jälkeen siinä tapauksessa, ed. Kotonen puhui, kärsimään kurjuutta ja vää-
24155: että isä siittämisen tapahtuessa oli naimisissa. ryyttä, vaan ne kasvatettaisiin aikaihmisiksi, työ-
24156: Mutta Snellman sanoo jo lausuntonsa otsikossa, kykyisiksi ja terveiksi ihmisiksi. Jos jätetään-
24157: että ,aviottomat lapset nautti'koot samoja oikeuk- kin kaikki tunnesyyt syrjään, niin siinä, missä
24158: sia, kuin ne, jotka avioliitossa syntyvät", ja aviovaimo jotakin omistaa eikä kuitenkaan saa
24159: myöhemmin: ,Viisaus sen kieltää, koska mies, sitä hallita, tapahtuu nyt puheena olevassa pe-
24160: niin nainut kuin naimatonkin, jos hän velvoitet- rinnönja,ossa hänelle .Ulmeinen vääryys. Jos en
24161: taisiin suorittamaan lapsen eläkettä yhteiskunta- väärin kuullut ed. Kotosen sitaattia Snellmanista,
24162: asemansa ja varallisuutensa mukaan suurempaa niin Snellman siinä naista kohtaan harjoitettu-
24163: tai pienempää, jos lapsi saisi pitää hänen nimensä jen vääryyksien joukossa mainitsee myöskin vai-
24164: ja tulisi hänen lailliseksi pojakseen, ei enään mon omaisuuden hallinnossa vallitsevan vääryy-
24165: omasta edustaan saisi liittolaista aistilliselle hi- den. Pyydän siis, että tässä vähän ajateltaisiin
24166: molleen." Snellman siis, kuten näkyy, mitään myöskin niitä aviovaimoja, joi!ka jotakin omis-
24167: poikkeuksia tekemättä puhuu samojen oikeuksien tavat ja joiden omaisuus tällä tavalla joutuu
24168: myöntämisestä aviottomille lapsille kuin aviolap- vaaraan.
24169: sillakin on. Se isällisyys, jolla ed. Yrjö-Koski-
24170: nen tapansa mukaan koetti tässä asiassa esiintyä, Keskustelu 5 § :stä julistetaan päättyneeksi.
24171: oli näin ollen jotenkin harhaan osunutta.
24172: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
24173: Ed. R e n v a ll: Ei tässä auta ruveta Snell- Wuorimaa useitten kannattamana ehdottanut,
24174: manista väittelemään. Jos ed. Kotonen lukee että suuren valiokunnan mietinnön 4 § :n jälkeen
24175: uudestaan sen, minkä hän luki täällä, niin hän otettaisiin lakivaliokunnan mietinnön asetusehdo-
24176: kyllä huomaa, että oli kysymys juuri niistä tuksen 5 §, jonka suuri valiokunta on poistanut.
24177: aviottomista lapsista, joidenka isät voivat mennä Ed. E. S. Yrjö-Koskinen on ed. Warvikon kannat-
24178: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 447
24179:
24180: tamana ehdottanut, että tälle tilalle otettaisiin kunnan 7 §, joka on lakivaliokunnan 8 §, hy-
24181: näin kuuluva 5 §: ,Jos avioliiton ulkopuolella väksytään keskustelutta.
24182: syntyneen lapsen isä makaamisen tapahtuessa oli
24183: naimisissa, saakoon lapsi 2 § :ssä mainitun o:i:keu- 8 §.
24184: den siinä tapauksessa, että hänen isälleen ei ole
24185: aviolapsia." Tulen nimittämään tätä ed. Yrjö- Puhemies: Esitetään suuren valiokunnan
24186: Koskisen ehdotukseksi. mietinnön 8 §, joka on sama kuin lakivaliokun-
24187: nan mietinnön 9 §.
24188: Selostus myönnetään oikeaksi.
24189: Keskustelu:
24190: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes-
24191: tyksessä, olisi mielestäni meneteltävä niin, että Ed. A i r o l a: Monista oikeiston ja keskustan
24192: ensin asetetaan vastakkain ed. Wuorimaan ja E. jäsenten puhevuoroista on käynyt selvästi ilmi,
24193: S. Yrjö-Koskisen ehdotukset ja että se niistä, joka miten suuresti vastenmielinen tämä asetus heille
24194: voittaa, pannaan vastaesitykseksi suuren valio- on, miten vastenmielisesti he ovat mukana sen
24195: kunnan mietintöä vastaan, jossa mitään sellaista hyväksymisessä, ja miten he halusta koettaisivat
24196: pykälää, kuin nyt on ehdotettu, ei ole asetusehdo- rajoittaa aviottomien lasten perintöoikeuden niin
24197: tukseen otettavaksi esitetty. vähään, että se on melkein olemattoman kanssa
24198: samanvertainen. Kun kuitenkin porvariston kes-
24199: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. kuudessa on löytynyt yksityisiä jäseniä, jotka va-
24200: semmiston kanssa ovat estäneet huononnuksien tu-
24201: Äänestykset ja päätös: lon tähän lakiin, niin, jollei olisi olemassa kyseen-
24202: alaista pykälää tässä lakiehdotuksessa, niin voisi
24203: 1)_ Äänestys ed. E. S. Yrjö-Koskisen ja ed. ihmetellä, miten sentään jatkutkaan porvarilliset
24204: Wuorimaan ehdotusten välillä. edustajat ovat voineet olla vasemmiston kanssa
24205: Ne, jotka vastaesitykseksi suuren valiokunnan äänestämässä tämän asetusehdotuksen huononta-
24206: mietintöä vastaan hyväksyvät ed. E. S. Yrjö-Kos- mista vastaan. Mutta kun tuntee tämän pykälän,
24207: kisen ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" niin asia käy selväksi. He ovat nähtävästi ajatel-
24208: voittaa, on ed. Wuorimaan ehdotus hyväksytty leet: ,Meidän jälkeemme vaikkapa vedenpaisu-
24209: vastaesitykseksi. mus". Tässä pykälässä suljetaan nykyinen suku-
24210: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. polvi miltei kokonaan tämän asetuksen ulkopuo-
24211: \Vuorimaan ehdotus siis on hylätty ja vastaesi- lelle, ja silloin voivat kyllä kaikki ajatella: ,Lai-
24212: tykseksi on hyväksytty ed. E. S. Yrjö-Koskisen tetaan vain ankara laki, se koskee vasta meidän jäl-
24213: ehdotus. keläisiämme, tulevia sukupolvia, ja ehkäpä siihen
24214: mennessä tämä asetus ennätetään muuttaa toisen-
24215: 2) Äänestys mietinnön ja ed. E. S. Yrjö-Koski- laiseksi". Minun mielestäni olisi tämä asetus ulo-
24216: sen ehdotuksen välillä. tettava jossain määrin niihinkin aviottomiin lap-
24217: Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- siin, jotka ovat syntyneet ennen tämän asetuksen
24218: nan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, voimaan astumista. Minä en tahdo, että käytäi-
24219: on ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. siin horjuttamaan joitain aikaisempia, jo olevia
24220: Äänestyksessä annetaan 112 jaa- ja 66 ei-ääntä. oikeussuhteita, en tahdo myöskään, että käytäi-
24221: Eduskunta on siis, hyläten ed. E. S. Yrjö-Koski- siin kumoamaan oikeussuhteita, joista on ole-
24222: sen ehdotuksen, tässä kohden hyväksynyt suuren massa oikeuden päätös. Tyydyn mahdollisimman
24223: valiokunnan mietinnön sellaisenaan. vähään. Tyydyn siihen, että olisi mahdollisuus
24224: perintöoikeuteen isiensä jälkeen niillä aviotto-
24225: P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie- milla lapsilla, joihin nähden kysymys heidän pe-
24226: tinnön 5 § :ään, joka on lakivaliokunnan 6, § :nä, rintöoikeudestaan isiensä jälkeen on vielä avoinna
24227: ei keskustelun kuluessa tehty mitään muutosta, silloin, kun tämä asetus voimaan astuu, ja ehdo-
24228: niin se kai hyväksytään sellaisenaan? tan, että tämä pykälä saisi seuraavan sisällön:
24229: Tämä asetus astuu voimaan . . päivänä ..... .
24230: Suuren valiokunnan ehdottama 5 § hyväksy- "kuuta 19. . ja on oleva määräävä s1tä . ennenk"m
24231: tään muuttamattomana. avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten oikeu-
24232: delliseen aesmaan nähden. Älköön asetus kuiten-
24233: Suuren valiokunnan mietinnön 6 §, joka on kaan vaikuttako muutosta niissä perintösuh-
24234: lakivaliokunnan mietinnön 7 §, ja suuren valio- tcissa, jotka perustuvat aikaisemmin sattuneisiin
24235: 448 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.
24236:
24237:
24238: kuolemantapauksiin, alköönkä myöskään isyys, P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie-
24239: joka ennen tämän asetuksen voimaanastumista on tintö on kaikilta osiltaan hyväksytty, niin asetus-
24240: tuomiolla vahvistettu tai jonka vahvistamisesta ehdotuksen toinen käsittely julistetaan täten päät-
24241: sitä ennen kanne on nostettu, tu:ottako lapselle pe- tyneeksi.
24242: rintöoikeutta isän ja isän puolisten sukulaisten
24243: jälkeen."
24244:
24245: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. P u h e m i e s: Kun aika on kulunut näin
24246: myöhäiseksi, täytynee istunto nyt lopettaa.
24247: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
24248: Airola tehnyt täällä äsken lukemansa muutoseh-
24249: dotuksen, jota ehdotusta ei kuitenkaan ole kan-
24250: natettu, joten eduskunta hyväksynee pykälän
24251: suuren valiokunnan mietinnön mukaan? Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina kello
24252: 6 i. p.
24253: Pykälä hyväksytään suuren valiokunnan mie-
24254: tinnön mukaan.
24255: 9 § suuren valiokunnan mietinnön mukaan (10 Istunto päättyy kello 1,30 yöllä.
24256: § lakivaliokunnan mietinnön mukaan) hyväksy-
24257: tään keskustelutta.
24258: Pöytäkirjan vakuudeksi:
24259: Asetusehdotuksen nimike hyväksytään mm-
24260: ikään keskustelutta. Iivar Ahava.
24261: 27. Perjantaina .11 p. huhtikuuta
24262: k:lo 6 i. p.
24263:
24264: Päiväjärjestys. Sid.
24265: 5) Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 3
24266: Ilmoituksia: edustajain Manuerin y. m. Eduskunnan Pu-
24267: hemiehelle antaman kirjelmän johdosta, jossa
24268: Toinen käsittely: vaaditaan erään ehdotetun vastalauseen liit-
24269: Siv. tämistä Perustuslakivaliokunnan mietintöön
24270: 1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- n:o 1. 468
24271: tuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- 6) Talousvaliokunnan mietintö n:o 4 kun-
24272: nallismetsäjärjestelmän avustamista tarkoit-
24273: sesta. 450 tavan anomusehdotuksen johdosta.
24274: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
24275: tintö n :o 9; Laki- ja talousvaliokunnan mie- 7) Talousvaliokunnan mietintö n :o 5 edus- "
24276: kuntaesitysten johdosta, jotka sisältävät
24277: tintö n:o 1; arm. esit. n:o 12; ed. Lauri A. säännöksiä elinkeinon harjoittamisen oikeu-
24278: Yrjö-Koskisen y. m. edusk. esit. n:o 5; ed.
24279: desta.
24280: Tågin y. m. edusk. esit. n :o 7; ed. Malmivaa- 8) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 5 "
24281: ran edusk. esit. n :o 20. anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa
24282: kuntain veivoittamista valtion kannatuksella
24283: Ainoa käsittely: }Jerustamaan koteja turvattomia lapsia var-
24284: ten.-
24285: 2) Eduskunnan hyväksymien, työväen-
24286: "
24287: suojelusta tarkoittavien asetusten voimaan-
24288: saattamista koskeva anomusehdotus. 465 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus-
24289: A s i a k i r j a t: Perustuslakivaliokunnan tajat Astala, Björk, Hedberg, Hultin, Kautto, I.
24290: mietintö n:o 2; ed. Paasivuoren y. m. anom. W. Laine, S. Mäkelä, Mänty, Neovius, Snellman,
24291: ehd. n:o 15. Tikkanen, Tuomi ja von Troil.
24292:
24293: Ensimäinen käsittely:
24294:
24295: 3) Lasten ja nouorten henkilöiden elin-
24296: keinotoimintaa ja ammattityötä koskevat llmoitusasiat:
24297: eduskuntaesitykset.
24298: Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun- " Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
24299: nan mietintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. rauden takia lääkärintodistuksen nojalla ed. Pie-
24300: esit. n:o 32; ed. Herralan ja Pärssisen edusk. tiselle toistaiseksi sekä ed. Hedbergille ja von
24301: esit. n :o 10. Troilille niinikään sairauden tähden tämän illan
24302: istunnosta. Yksityisasiain takia myönnetään va-
24303: pautusta ed. Astalalle tämän päivän, huomispäi-
24304: Pöydällepanoa varten vän ja ensi maanantain ajaksi, ed. Hämäläiselle
24305: esitetään: tämän istunnon loppuosasta sekä ensi lauvantai-
24306: ja maanantaipäiviksi, ed. Sirenille huomisesta al-
24307: 4) Pankkivaliokunnan mietintö n :o 4 Suo- kaen ensi tiistaihin asti, ed. Pulliselle huomispäi-
24308: men Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :äin vän istunnosta, ed. Junnilalle ensi lauvantaiksi ja
24309: rn u u ttamisesta. 468 maanantaiksi, sekä ed. Björkille, S. Mäkelälle,
24310: 450 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
24311: ----------------------------------
24312: Männylle, Kautolle, Snellmanille ja Tuomelle sä myönnetään enemmistönkin ta;holta tulevan
24313: tästä istunnosta. Ed. Neovius ja Hultin ovat il- jonkunverran sekaannusta. Aikaisemmin jo
24314: moittaneet valtiovarainvaliokunnan töiden takia useampina vuosina, jolloin jakolakia on tässäkin
24315: olevansa estetyt saapumasta tämän illan istun- eduskunnassa käsitelty, on asianomainen valio-
24316: toon ja saavat sen vuoksi siitä vapautuksen. kunta yleensä aina ollut sillä kannalla, että kruu-
24317: nuntiloja koskevat määräykset myöskin olisivat
24318: sisällytettävät eduskunnan mahdollisesti hyväk-
24319: symään ehdotukseen jakolaitoksesta. Tämä siis
24320: on oikeastaan minun käsittääkseni tavallaan jon-
24321: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: kinlainen ratkaistu kanta. Minulla ei ainakaan
24322: ole tiedossani, mistä syystä hallitus on tällaisen
24323: 1) Ehdotus armolliseksi asetukseksi jakolaitoksesta. poikkeuksen tehnyt kruun11ntiloihin nähden,·
24324: mutta voinee kai olettaa, että siinä on ollut ky-
24325: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 9 ja symyksessä eduskunnan låinsäädäntövalta tällai-
24326: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä siin kysymyksiin, jotka välittömästi ovat kruu-
24327: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 val- nun hallittavissa ja ainakin eräiltä osiltaan sen
24328: mistelevasti käsitellyt armollinen esitys n :o 12 yksinoikeutena. Me valiokunnan vähemmistössä
24329: sekä edustajain L. A. Yrjö-Koskisen y. m. ja olevat glemme muodostaneet vastalauseen, joka ei
24330: Tågin y. m. tekemät ~eduskuntruesitykset n:o 5 muuten sisällä mitään uutta eikä tällä kertaa
24331: ja 7, jotka sisältävät ehdotuksen armolliseksi ase- mitään luokkavastakohtiakaan. Me esitämme ai-
24332: tukseksi jakolaitoksesta, kuin myös edustaja Mal- van yksinkertaisesti valiokunnan monivuotista
24333: mivaaran tekemä eduskuntaesitys n :o 20, joka kantaa, jonka valiokunta on aikaisemmassa kä-
24334: tarkoittaa-maatilojen osittamisesta 12 p :nä kesä- sittelyssä edellisillä valtiopäivillä hyväksynyt
24335: kuuta 1895 annetun armollisen asetuksen 20 § :n yksimielisesti.
24336: muuttamista. Kuten sanottu, minä en voi hyväksyä tällaista
24337: Puh e mies: Asiassa sallitaan ensin yleis- omituista kannan muutosta, että aikaisempien
24338: keskustelu. Sen jälkeen siirrytään asetusehdo- eduskuntalakien puitteista siirretään asioita hal-
24339: tusten yksityiskohtaiseen käsittelyyn. linnollisten asetusten varaan. Minä ehdottaisin
24340: siis, että tämä pykälä poistettaisiin kolmannen
24341: Kun kukaan ei halua puheenvuoroa, julistetaan vastalauseen mukaan. Siitä johtuisi, että kol-
24342: yleiskeskustelu päättyneeksi ja siirrytään yksi- mannessa vastalauseessa oleva 3 § tulisi tämän
24343: tyiskohtaiseen käsittelyyn. SIJaan asetusehdotuksen 2 § :ksi.
24344:
24345: 1 § hyväksytään keskustelutta.
24346: Ed. Grotenfelt: Jag ber att få motsätta
24347: 2 §. mig det gjorda förslaget om uteslutande af 2 §
24348: och anhåller, att få framföra skälen för denna
24349: Keskustelu : uppfattning.
24350: Såsom bekant, ingick uti B. B. af 1734 års lag
24351: Ed. P e r t t i l ä: Valiokunnan enemmistö on stadgan om skifte af jord, det s. k. solskiftet.
24352: ehdottanut armollisen esityksen mukaan, että Under 1700-talet utfärdades sedermera i särskilda
24353: kruununtiloja koskevat jakotoimitukset jäisivät författningar vid sidan af den allmänna lagen
24354: tämän lain ulkopuolelle. Tämän armollisen esi- för jordbrukets befrämjande, påbud om storskifte,
24355: tyksen kannalle asettumista on valiokunnan enem- hvilken skiftesform trädde i stället för den all-
24356: mistö perustellut, ainakin yksityisesti valiokun- männa lagens skifte, det s. k. solskiftet. Dessa
24357: nassa asiaa käsiteltäessä siten, että lain vahvis- författningar, hvilka voro olika för olika delar
24358: taminen tulisi senvuoksi helpommaksi. Minun af riket, utfärdades dels med riksdagens med-
24359: mielestäni on valiokunnan enemmistö asettunut värkan dels åter utan.
24360: varsin omituiselle ka-nnal~e tässä. Jos eduskunta Efter Finlands skilsmässa från Sverige gestal-
24361: yleensä asettuisi sine kannalle, että aikaisemmin tade sig förhållandet på nu ifrågavarande lag-
24362: ratkaistu kanta täytyisi muuttaa sen johdosta, stiftningsområde i hufvudsak på likartadt sätt
24363: että joku lakiehd,otus muutettaisiin S'en mukai- såväl i Sverige som i Finland. Uti Sverige hade
24364: seksi kuin ol,etetaan ja luunaan hallituksen toivo- den s. k. lagkommittEm år 1819 utarbetat förslag
24365: van, niin se ei liene ollenkaan puolus~tettavissa. till B. B., och den hade därvid utgått från grund-
24366: Mitä muuten tulee kysymykseen kruunutilo- satsen att ägodelningslagen, då den måste till-
24367: jen jakotoimituksista, niin niitten suhteen yleen- lämpas efter olika landsorters beskaffenhet och
24368: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 451
24369:
24370:
24371: oftare måste ändras, eJ 1 sin helhet kunde inta- med landtdagens medvärkan, däri jordafsöndring
24372: gas i den civila lagboken. Lagkommitten er- och styckning å kronohemman tillstaddes. Och
24373: kände väl, att äganderättens helgd och säkerhet slutligen, då jorddelningslagstiftningen under-
24374: såsom vilikor för samhäliets bestånd och jordbru- kastades en mera omfattande reformering på
24375: kets förkofran måste genom civiliagen äfven i 1890-talet, tillkom, också med landtdagens med-
24376: anseende till ägodelningen stadgas. Men den an- värkan, den nu gäliande förordningen angående
24377: såg det ej möjligt att sträcka lagens åtgärd i jorddelning af den 12 juni 1895. I denna för-
24378: denna fråga längre än att den å ena siden inne- ordning ingå bestämningar angående klyfning,
24379: hölie denna säkerhet, bestående däri, att det som styckning, afsöndring och frivilligt ägobyte,
24380: togs bort från ett hemman och lades till ett annat, hvilka bestämningar hänföra sig såväl tili skatte-
24381: alltid gåfves efter i alimän lag stadgade grun- och frälselägenheter, som till kronolägenheter.
24382: der, som icke i administrativ ordning kunde än- Förhåliandena äro således för närvarande så-
24383: dras, medan lagen å andra sidan föreskrefve, att dana, att frågorna om klyfning, styckning, af-
24384: hvarje jordägare i by vore underkastad ett så- söndring och frivilligt ägobyte äfvensom vatten-
24385: dant tvunget byte. Alla öfriga föreskrifter varo skifte äro ordnade genom lagstiftning, som tili-
24386: åter enligt lagkommittens åsikt af sådan beskaf- kommit med landtdagens medvärkan. Men stad-
24387: fenhet att de borde hänföras till den ekonomiska gandena angående alla öfriga slag af skiften
24388: lagstiftningen. ingå i det i administrativ väg utfärdade landt-
24389: I hufvudsak i enlighet med denna uppfattning mäterireglementet af år 1848, och detta regle-
24390: utfärdades sedermera i Sverige en ägoskiftes- mente hänför sig såväl tili skatte- och frälse- som
24391: stadga år 1827, utan riksdagens medvärkan. Här- till kronolägenheter. Den nådiga propositionen
24392: emot inlades gensaga vid påföljande riksdag, och har nu ställt sig på den ståndpunkt, att de vä-
24393: riksdagen ansåg, att regeringsmakten öfverskri- sentligaste stadgandena om alla skiftesförrätt-
24394: dit sin befogenhet, då denna skiftesstadga utfär- ningar å skatte- och frälselägenheter hänförts till
24395: dats helt och håliet utan riksdagens medvärkan. landtdagslagstiftningens område, medan däremot
24396: Men skifteslagstiftningen i Sverige ansågs emel- skifteslagstiftningen angående kronolägenheter
24397: lertid fortfarande vara af ekonomisk natur ända förbehållits det administrativa gebitet.
24398: till början af 1880-talet, då konungen år 1883 för- Då det nu gälier, att pröfva frågan från lag-
24399: klarade, att enär de väsentligaste delarna af skif- stiftningskompetensens synpunkt och gälier att
24400: tesstadgan tillhörde alimänna lagen, dit de ock taga ställning till det förslag, som af hr Perttilä
24401: blifvit förda såväl af 1734 års lag som af lagkom- framställts, så är det att märka att nådiga propo-
24402: mitten, frågor om ändringar i denna stadga skulie sitionen ifrån den administrativa lagstiftningens
24403: behandlas i den ordning som var föreskrifven område till landtdagslagstiftningens gebit öfver-
24404: för ändring af civiliag. flyttat de vida vägnar viktigaste delarna af skif-
24405: En ungefärligen likartad utveckling har gjort teslagstiftningen. Detta är faliet icke endast
24406: sig gällande äfven i Finland. I början af 1840- ifråga om de alimänna stadgandena om storskifte,
24407: talet ansåg man den då gällande skifteslagstift- utan äfven om det betydelsefulia nyskiftet, om
24408: ningen nödvändigtvis vara i behof af revision. tvunget ägobyte, om tillandningsskifte, om rå-
24409: Och då landtdagarna icke sammankallades på gång, om vägskifte, och icke minst i fråga om
24410: denna tid, utfärdades i administrativ väg det nu stadgandena angående rättegången i skiftesmål,
24411: gällande landtmäteri-reglementet af den 15 maj hvilka ämnen 1848 års administrativa reglemente
24412: 1848. Utan tvifvel ingingo i detta reglemente för närvarande ordnar. Däremot har propositio-
24413: stadganden af sådan beskaffenhet, att landtda- nen föreslagit, att klyfning, styckning och af-
24414: gens medvärkan hade varit nödvändig, men stad- söndring samt andra skiftesförrättningar å krono-
24415: gandena tillkommo emellertid i administrativ väg lägenheter skulle förbehållas den administrativa
24416: och hafva sedan dess tillämpats i alla delar. lagstiftningen, ehuru klyfning, styckning och af-
24417: Då emellertid nyare och friare skiftesformer söndring af kronolägenheter, såsom jag tidigare
24418: ansågos vara nödvändiga, så tilikammo från bör- hade äran framhålla, enligt nu gällande lag hör
24419: jan af 1860-talet med ständernas medvärkan för- tili landtdagslagstiftningens område. Med af-
24420: ordningar i ämnet. Främst af dessa är att eriura seende därpå att sålunda de väsentligaste och
24421: om förordningen af den 19 december 1864, som viktigaste delarna af skifteslagstiftningen komme
24422: gäller styckning och .iordafsöndring. Denna för- att förflyttas till landtdagslagstiftningens om-
24423: ordning tillkom med landtdagens medvärkan, men råde, synes giltig anledning föreligga att i huf-
24424: hänförde sig endast till skatte- och frälselägen- vudsak godkänna den nådiga propositionens
24425: heter, icke till kronolägenheter. Sedermera ut- ståndpunkt i ämnet och därigenom måhända icke
24426: färdades den 1 mars 1886 en författning, äfven äfventyra en lagstiftningsreform på detta viktigfl
24427: 452 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
24428:
24429:
24430: område. Därtill kommer ännu att, hvad krono- Äänestyksessä annetaan 99 jaa- 80 ei-ääntä.
24431: lä_genheter beträffar, dessa kunna köpas till skatte
24432: och därigenom småningom öfvergå till skattejord Puhemies: Eduskunta on siis, hyljäten ed.
24433: och således omfattas af landtdagslagstiftningen. Perttilän ehdotuksen, hyväksynyt 2 §:n suuren
24434: Slutligen är att märka att 2 § af förevarande valiokunnan mietinnön mukaan.
24435: lagförslag enligt lag- och ekonomiutskottets, af
24436: stora utskottet godkända formulering icke hän- 3-18 § :t ja ensimäisen luvun nimike hyväk-
24437: för sig till andra skiftesförrättningar än sådana, sytään järjestänsä kes'kustdutta.
24438: som endast beröra kronolägenheter, hvaremot alla
24439: skiftesförrättningar inom samfälligheter, i hvilka, 19 §.
24440: utom kronolägenheter, äfven ingå skatte- och
24441: frälselägenheter, komma att underlyda den nu Keskustelu:
24442: föreslagna landtdagslagstiftningens gebit.
24443: Thfed af,seende å hvad jag haft äran framhålla, Ed. L. A. Yr'jö-Koskinen: Tämä 19 §on
24444: får jag föreslå godkännande af 2 § enligt lag- saanut toisenlaisen muodon, kuin mitä sillä on
24445: och ekonomiutskottets, af stora utskottet god- ollut eduskunnalle jätetyissä alotteissa ja armol-
24446: kända affattning. lisessa esityksessä. Sekä eduskuntaesityksissä
24447: että armollisessa esityksessä oli ehdotettuna sel-
24448: Ed. L y l y korpi: Kannatan ed. Perttilän lainen säännös, että tiluksia ei saa jakaa pienem-
24449: tekemää ehdotusta: piin osiin, kuin että kukin osa sisältää vähintään
24450: 5 hehtaaria veronkannattavaa maata. Valiokunta
24451: Ed. L. A. Yrjö-Koskinen: Niillä perus- on nyt muuttanut tämän siten, että maatiloja saa
24452: teilla, jotka ed. Grotenf,elt esitti, pyydän 'ehdottaa jakaa aivan rajattorniin ja suuri valiokunta on
24453: että pykälä hyväks,yttäisiin valiokunnan ehdotuk- omaksunut lopullisesti saman kannan. Mihinkä
24454: sen mukaan. voisi tällainen tilusten rajaton jakaminen johtaa?
24455: Se voisi johtaa siihen, että voisi löytyä manttaali-
24456: Ed. S a a r i n e n: V aliakunnassa ei enemmistö tiloja, joiden pinta-ala olisi kentiesi 1 aari ja ehkä
24457: perustele sitä puolta asiassa, mitä vaikeuksia ja sitäkin vähempi. Kun muistaa, kuinka monen-
24458: haittoja olisi siitä, että nämä kruununtiloja kos- laisia ovat ne verot, sekä rahamaksut että luon-
24459: kevat määräykset yhä edelleen pysytettäisiin ylei- nossa suoritettavat, jotka meidän manttaalitilo-
24460: sen lainsäädännön piirissä. Minun mielestäni pi- jamme rasittavat, niin voi helposti ymmärtää,
24461: täisi olla sellaisia syitä, jotka vaatisivat tämän minkälaista sekasortoa tämmöinen rajattomuus
24462: asian hallinnollisen lainsäädännön alaan siirtä- voisi aiheuttaa. Minusta on aivan selvää, että
24463: mistä. Siinä tapauksessa voisi tulla kysymyk- jonkunlainen pienin raja täytyy manttaalitilalla
24464: seen, että tämä siirrettäisiin yleisestä laista hal- olla. Kysymys on sitten, onko se raja, joka on
24465: linnollisen lainsäädännön alaan, mutta sellaisia arm. esityksessä ehdotettu, onnellisesti valittu.
24466: syitä ei ole ilmaantunut. Ainoa syy, mikä tuo- Erityisesti on varsinkin Viipurin läänin edusta-
24467: tiin julki, oli se, että jos ei tässä kohden hallituk- jain taholta huomautettu, että 5 hehtaarin alin
24468: sen ehdotusta hyväksytä, niin tällä lailla ei ole ra.ja maatiloilla voisi mahdollisesti aiheuttaa sei-
24469: vahvistuksen toiveita. Minusta ei ole mitään sausta kehityksessä heidän seudullaan.
24470: syytä siirtää niitä määräyksiä hallinnollisen lain- Siihen nähden ja koska minulla ei ole vähintä-
24471: säädännön piiriin, jotka jo ovat yleiseen lainsää- kään toivoa, että tämä ensimäisessä vastalau-
24472: däntöön vakaantuneet. seessa ehdotettu 5 hehtaarin alin määrä voisi
24473: Keskustelu 2 § :stä julistetaan päättyneeksi. eduskunnassa saada enemmistöä, rohkenen minä
24474: kunnioittaen ehdottaa, että tämä alin raja päätet-
24475: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. täisiin 1 hehtaariksi. Siinä tapauksessa tulisi 19
24476: Perttilä ed. Lyl~korven kannattamana ehdotta- § kuulumaan tällä tavoin: ,Isollajaolla erotettuja
24477: nut, että käsiteltävänä oleva 2 § asetusehdotuk- tai vanhastaan yksinäisinä olleita rälssi- ja perin-
24478: sesta poistettaisiin. tötaloja sekä sellaisesta talosta halkomalla tai
24479: lohkomaHa syntyneitä tiloja saa esteettömästi
24480: Selostus myönnetään oikeaksi. halkoa, jos vaan jokainen osa voi jaossa saada
24481: vähintäin yhden hehtaarin veronkannattavaa
24482: Äänestys ja päätös:
24483: maata."
24484: Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- Toinen ja kolmas momentti tulisi kuulumaan
24485: nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, aamalla tavalla kuin ensimäisessä vastalau-
24486: on ed. Perttilän ehdotus hyväksytty. seessa.
24487: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta.
24488:
24489:
24490: Ed. G ä d d a: Då jag för min del icke kan Mu~ten ovat mielipiteet näyttäneet jakautuneen
24491: godkänna, att i fråga om jorddelning ingen gräns melken~ tasan tässä kysymyksessä. Laki- ja ta-
24492: s'kall förefinnas, ber jag att få understöda det för- lousvalwkunnan ensimäisessä lukemisessa voitti
24493: slag, som gjordes af ldgm L. A. Yrjö-Koskinen. tosin arvan kautta, se mielipide että edelleen tu~
24494: lisi säilyttää vähintään viisi hehtaaria veronkan-
24495: Ed. K a s k i n e n: Varsinkin saaristolaisoloissa nattavaa maata kullekin itsenäiselle tilalle. Mutta
24496: voitanee pitää viiden hehtaarin alaa liian suu- toisessa lukemisessa olivat jo mielipiteet sen ver-
24497: rena vaatimuksena, katsoen siihen että maat ran mu~ttuneet, ettei enää vedetty arpaakaan.
24498: siellä yleensä ovat karuja ja kallioisia, joten tar- Ilman Sitä asettui enemmistö jo tälle rajottamat-
24499: vittaisiin jotenkin suuria pinta-aloja, ennenkuin tomalle periaatteelle. Samalla tavalla on suuressa
24500: voitaisiin löytää viiden hehtaarin ala veronkan- valiokunnassa ensimäisessä lukemisessa hyväk-
24501: nattavaa maata. Kun kuitenkin on tarpeen että sytty tuo rajoitettu pinta-ala-periaate ja toisessa
24502: jonkinlainen manttaaliperuste säilytettäisiin' kun- lukemisessa rajoittamaton. Minun käsitykseni
24503: nallisten rasitusten takia, jotka vielä monessa ve- mukaan tulisi ottaa se seikka vielä huomioon että
24504: romuodossa perustuvat manttaaliin, niin minun- mitä enempi itsenäisten maatilojen omistajia' syn-
24505: kin mielestäni on paikallaan ed. vapaaherra tyy, niin sitä lukuisampi joukko tulee myös kan-
24506: Lauri Yrjö-Koskisen muutosehdotus ja pyydän tamaan nykyään itsenäisten maatilojen kannetta-
24507: saada sitä sen vudksi kannattaa. vaksi asetettuja rasituksia ja näin ollen olisi edes
24508: vastaisuudessa toivoa siitä, että niitä luonnotto-
24509: mia rasituksia, joita yksinomaan maanviljelijät
24510: Ed. L e i n o: Tässä 19 § :ssä ratkaistaan se nykyään kantavat, saataisiin yhä lisääntyneillä
24511: periaate, saako maita jakaa rajattomasti, vai vo!mill_fl: paremmin poistetuiksi ja yleistetyiksi.
24512: onko edelleen säilytettävä nykyään voimassa ole- Mmä sns kannatan suuren valiokunnan mietintöä
24513: van jakolain säätämä maa-ala, nimittäin vähin- tässä suhteessa.
24514: täin viisi hehtaaria veronkannattavaa maata.
24515: Meillä Suomessa on tilattoman väestön luku Ed. Hanninen: Minä pyydän kannattaa ed.
24516: harvinaisen suuri ja jos nyt eduskunta asettuu L. A. Yrjö-Koskisen tekemää ehdotusta.
24517: sille kannalle, joka on enemmistöllä laki- ja ta-
24518: lousvaliokunnassa, ja sittemmin suuressa valio-
24519: kunnassakin, niin silloin syntyy itsenäisiä tiloja Ed. P e r t t i l ä: Minä pyydän kannattaa suu-
24520: paljon enemmän kuin mitä niitä syntyisi, jos vaa- ren valiokunnan ja laki- ja talousvaliokunnan eh-
24521: ditaan itsenäisille tiloille tuo viiden hehtaarin dotusta, koska mielestäni tämä ehdotus esteettö-
24522: maa. Toiselta puolen on otettava huomioon, että mästä halkomisesta on uudistus, jota kehitys ny-
24523: jokaisella ihmisellä tai ainakin useimmilla on toi- kyään jo edellyttää.
24524: veiden pyrkimyksenä saada itsenäinen oma koti. Kun kerran laaditaan yhtenäinen asetus jako-
24525: Olkoon palstatilan omistaja kuka hyvänsä, niin laitoksesta, niin on minun mielestäni päivänsel-
24526: hän ei ole täydellisesti itsenäinen. Jos nyt näiden vää, että rajoituksia tähän ei olisi jätettävä. J as-
24527: maa-alojen jakaminen sallitaan rajattomasti, niin kin täytyy myöntää, että on jonkinlaisia hanka-
24528: silloin muodostuu näitä itsenäisiä tiloja, ja halti- luuksia verojen määrittelystä tällaisille tiloille,
24529: jat tuntevat omistavansa sen kappaleen täydellä niin ei ne kuitenkaan tule minun käsittääkseni
24530: omistusoikeudella ja niin ollen on se minun mie- mahdottomiksi. Päinvastoin lakiehdotus tulee
24531: lestäni vaikuttavana tekijänä itsenäisten maan- olemaan sellainen asia, joka tulee myös yleensä
24532: omistajain luvun lisäämiseksi. Sitä paitsi on verotusuudistukselle antamaan jonkinlaista vauh-
24533: Ruotsissa ollut jo kauemman aikaa voimassa es- tia. Tämän johdosta minä pidän olevan aivan pai-
24534: teetön maiden halkominen niiden pinta-alaan kat- kallaan, että tämä periaate hyväksytään ilman
24535: somatta ja sitä on siellä aivan hyvällä menestyk- minkäänlaisia rajoituksia.
24536: sellä ja yleisellä tyydytyksellä voitu käyttää. Ei
24537: suinkaan meilläkään tuottane voittamattomia es- Ed. Nyberg h: Niin kauvan kuin meillä on
24538: teitä se tilastollinen kirjanpito verolle panossa, olemassa voimassa n. k. palstatilajärjestelmä, joka
24539: jota on laki- ja talousvaliokunnassa niin kuin suu- myös on tässä lakiehdotuksessa pysytetty, on mi-
24540: ressa valiokunnassakin tuotu esteeksi ja väitetty, nun mielestäni välttämätöntä määrätä joku vähin
24541: että jos muka sallitaan maa-alojen jakaminen ra- ala kantatilan suuruudelle. Sillä palstatilajärjes-
24542: joittamattomasti, niin tuottaisi se suuria vaikeuk- telmä edellyttää, että on olemassa kantatila, mutta
24543: sia kirjanpidossa. Se on väite, joka minun mie- kantatila luonnollisesti ei saa olla niin vähäinen,
24544: lestäni ei ansaitse sitä merkitystä, mikä sille on että sitä tuskin on olemassa. Sentakia minun mie-
24545: koetettu antaa. lestäni olisi ollut parempi hyväksyä ensimäinen
24546: 59
24547: 454 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
24548:
24549:
24550: vastalause, jossa on ehdotettu niinkuin arm. esi- sätt, synes det vara af praktiska skäl nödvändigt
24551: tyksessä 5 hehtaaria vähimmäksi määräksi. Mutta att bibehålla någon minimigräns i afseende å
24552: kun tässä on tehty ehdotus, että kantatilan vähin klyfning och stycckning af jordlägenheter. Också
24553: määrä olisi oleva 1 hehtaari, niin katson, että täl- parcelleringsinstitutet talar för en sådan gräns.
24554: läkin tavoin kuitenkin pysytetään se periaate, Då här emellertid gjorts förslag om att utsätta
24555: jota minä pidän tässä tärkeänä. Voin yhtyä kan- den lägsta gränsen till en hektar och icke till fem
24556: nattamaan sitä ehdotusta. hektar, som i enlighet med nådiga propositionen
24557: förordats i den första reservationen till lag- och
24558: Ed. L o h i: Voipi olla totta, että muutamissa ekonomiutskottets betänkande, anser jag mig
24559: osissa maata tuottaa vaikeuksia, jos tuo raja on också kunna biträda det förslag, som framställts
24560: 5 hehtaaria, mutta kun täällä on nyt tehty ehdo- om att minsta beloppet skulle utgöra en hektar
24561: tus, että pienin sallittu määrä, mihin tiloja voitai- skattbar mark.
24562: siin halkoa, olisi 1 hehtaarikin, niin minun mieles-
24563: täni ei ole mitään pätevää syytä vastustaa tätä Ed. P e r t t i l ä: .Minä haluaisin huomauttaa,
24564: ehdotusta. Mitä sen pienemmän maapalasen osta- että 1 hehtaarin pienin ala on, niinkuin ed. Ahma-
24565: jiin tulee, niin nehän voivat aivan yhtä hyvin vaara sanoi, ainoastaan tuon edellisen rajoitetun
24566: palstatilaksi muodostamaila saada aivan täyden periaatteen tunnustamista, sillä ei kai yhtä heh-
24567: omistusoikeuden, sillä palstatila tämän asetuksen taaria enää monessakaan tapauksessa voida pitää
24568: mukaan saa olla pienempikin mainittua määrää sellaisena emätilana, jolta rasituksia voisi kiskoa.
24569: ja on omistusoikeuteen nähden yhtä turvattu kuin Minun mielestäni tulee aivan tarpeettomaksi täl-
24570: itsenäinen tila. Se ero ainoastaan on, - minun lainen määrä. Toiseksi on asian laita siten, että
24571: mielestäni se on käytännöllisesti parempi - että
24572: näitä erilaisia maksuja, joita maan eri verotus- sellaisilla seuduilla, missä 1 hehtaari ei kannata,
24573: ei ole pakkoa sellaisen jakamiseen. Se on vain
24574: rasitukset sisältävät, ei tarvitse jokaiseen eri paik- alin raja. Toisilla seuduilla on tilaisuus asetuksen
24575: kaan suorittaa, vaan ne yhdistetään tähän palsta-
24576: tilan yhteiseen päätilalle suoritettavaan veroon. mukaan jakaa suurempiin alueisiin. Minun mie-
24577: Näinollen palstatilan omistaja pääsee vähemmillä lestäni tämän yhdenkin hehtaarin rajoitus on
24578: tuiki tarpeeton.
24579: huolilla, kuin itsenäisen pikkutilan omistaja.
24580: Ed. Ahma vaara: Periaatteen kannalta voi- Ed. P y k ä l ä: Ne perusteet, joilla rajatto-
24581: sin vaikkapa kokonaan pyyhkäistä rajan pois, maan pinta-alaan meno meidän uudessa jakolais-
24582: niinkuin tässä laki- ja talousvaliokunnan mietin- samme on tapahtunut ja ne väitteet, jotka sitä
24583: nössä on ehdotettu, mutta kyllä minusta silloin, vastaan on täällä tehty, eivät ole vähääkään saa-
24584: jos raja kokonaan pyyhitään pois, niin että ti- neet minua vakaumuksestani luopumaan. Ed.
24585: loja saa jakaa kuinka pieniin osiin tahansa, on Ahmavaaraan minä yhdyn siinä, että palsta-
24586: turhaa olemassa erikoisia säännöksiä palstati- tilajärjestelmä näin ollen on tarpeeton, ja 1908
24587: loista, sillä mitä niillä enää silloin tehtäisiin. Kun vuoden valtiopäivillä, kun laki- ja talousvalio-
24588: ei ole toivoa enää saada muutosta tässä suhteessa, kunnassa käsiteltiin ensimäisessä lukemisessa ar-
24589: niin minäkin asetun sille kannalle, että joku ali- mollista esitystä uudeksi jakolaiksi, valiokunta
24590: raja määrättäisiin, kuinka pieneksi saa ositella enemmistöllä menikin siihen, että palstatilajärjes-
24591: tiloja ja minä tässä suhteessa, kun kerran raja telmä poistetaan kokonaan, mutta kun asiasta nos-.
24592: pannaan, olen sitä mieltä, että 1 hehtaari on sen- tettiin niin paljon ääntä valiokunnassa, niin otet-
24593: tään kovin pieni. Sillä on vain periaate tunnus- tiin se mukaan. Muistettakoon sellaisia tapauksia,
24594: tettu, mutta ei mitään muuta. Olisin valmis eh- joita Karjalassa löytyy useita Terijoella, Raivo-
24595: dottamaan ainakin kahden hehtaarin suuruista lassa ja rautatien ympärillä huvilaseuduilla, joissa
24596: .alaa. En kyllä taida saada kannatusta enään uu- yksi tila on jaettu useampaan kymmeneen palsta-
24597: delle ehdotukselle, mutta teen kumminkin sen eh- tilaan ja emätila omistaa korkeimman määrän 5
24598: dotuksen, että kaksi hehtaaria määrättäisiin pie- hehtaaria. Emätilaa on rasitettu kaikilla vero-
24599: nimmäksi itsenäisen tilan alaksi. tuksilla, mikä kohtaa päätilaa ja palstatilalliset
24600: maksavat veroa emätilalle, mutta emätilalla ei
24601: Ed. G r o t e n f e l t: Enligt min tanke hafva ole mitään ulosmittausoikeutta palstatilallisiin.
24602: icke några giltiga skäl anförts för att införa en Useimmat heittäytyvät aivan huolimattomiksi,
24603: fullkomligt obegränsad jorddelning. Så länge niin että syntyy kymmeniä käräjäjuttuja joka
24604: vårt skatteväsende är så ordnadt, som det för när- vuosi, kun haetaan palstatilallisilta vuosiveroja,
24605: varande är med många skattetitlar, och så länge jota vastoin, jos ne olisi pantu manttaaliin, n:Un
24606: skatterna upptagas i olika former och på olika ne olisivat maksuvelvollisia valtiolle ja valtiolla
24607: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 455
24608:
24609:
24610: on keinoja, millä se ilman käräjöimättä saa ulos- sensa ilueksi esittäneet ainoastaan sen syyn, että
24611: teot pois. Manttaaliin on monessa seudussa yh- se tuottaisi vaikeutta veron asettamisessa ja kan-
24612: distetty vissejä ja tärkeitä etuja. Palstatilallinen nassa. Minä pyydän huomauttaa, ettei tämä syy
24613: ei pääse edes yhteisille kalavesille, jotka vielä ole pätevä, sillä luultavasti nykyaikaiset maan-
24614: useinkin maansydämessä ovat yhteisiä, ilman että mittarit osaavat jakaa pieniäkin verolukuja. Sa-
24615: ne ovat jaetut taloihin. Talon kalavesille saa kyllä moin osaavat ne virkailijat, jotka maaverot kanta-
24616: mennä, jos se on kaupassa sovittu, mutta yhteisille vat, ottaa ne vastaan yhtähyvin markoissa ja pen-
24617: vesille ei palstatilalla ole mitään oikeutta. Sitte neissä kuin sadoissa markoissa. Samoin on niiden
24618: löytyy yhteisiä savi- ja mutamaita, yhteisiä vesi- yhtä hyvä ottaa ne yksin litroin kuin hehtolit-
24619: putouksia ja metsiä. Kaikista tällaisista eduista roinkin. Koska muutakaan syytä ei ole esitetty,
24620: on palstatilallinen suljettu pois. Sitte löytyy Kar- niin minä toivon, että eduskunta hyväksyy suuren
24621: jalassa niin pieniksi jaettuja tiloja, ettei niitä valiokunnan mietinnön.
24622: voida enää nykyisen jakolain mukaan jakaa, koska
24623: ei ole tiloilla kymmentä hehtaaria veroa kannat- Keskustelu 19 § :stä julistetaan päättyneeksi.
24624: tavaa maata, että saataisiin kaksi tilaa synty-
24625: mään. Tällaisia tiloja löytyy erittäinkin Kyy- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
24626: rölän venäläisessä kunnassa useampia kymmeniä, L. A. Yrjö-Koskinen ehdottanut, että 19 § hy-
24627: ' niin että kun perilliset jakavat tilaa keskenänsä väksyttäisiin siinä muodossa kuin se on ensimäi-
24628: isän jälkeen, toisten täytyy ruveta palstatilaUi- sessä vastalauseessa, paitsi että ensimäisessä vas-
24629: siksi ja toiset hyvittävät heitä rahalla lisää. Mutta talauseessa olevat sanat: ,viisi hehtaaria" muu-
24630: jos me määräämme rajattoman pinta-alan, silloin tettaisiin sanoiksi: ,yksi hehtaari". Tätä ehdo-
24631: tällaiset vaikeudet poistuvat eikä ainakaan siinä tusta ovat useat puheenvuoron käyttäjät kannat-
24632: näytä olevan mitään vaaraa tarjolla. Kehitys on taneet. Nimitän sitä ed. L. A. Yrjö-Koskisen
24633: kulkenut pitkät ajat siihen suuntaan. Vanhem- ehdotukseksi. Ed. Ahmil.vaara on ehdottanut hy-
24634: man lain aikana ei voitu jakaa niinkään pieniksi, väksyttäväksi saman § :n, jota ed. L. A. Yrjö-
24635: että 5 hehtaaria olisi ollut pienin pinta-ala. Vuo- Koskinenkin ehdotti, kuitenkin sillä muutoksella
24636: den 1895 maatilan-ositus-asetus on sen tehnyt että sanat: ,viisi hehtaaria" muutettaisiin sa-
24637: pienemmäksi ja yhä näkyy, ettei se tuota mitään noiksi: ,kaksi hehtaaria". Tätä ehdotusta on ed.
24638: vaikeuksia eikä vaaroja, että mennään tykkänään Tanttu kannattanut. Tulen nimittämään sitä ed.
24639: määräämättömään pinta-alaan. On itsestään luon- Ahmavaaran ehdotukseksi.
24640: nollista, ettei siinä mikään leikinteko tule kysy-
24641: mykseen, olkoon se pieni tai suuri pinta-alaltaan.
24642: Jokainen valitsee tahtooko tilansa palstatilaksi Selostus myönnetään oikeaksi.
24643: tai suorastaan manttaalitilaksi. Tämä asetus
24644: antaa siihen vapaat kädet ja siihen nähden minä P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes-
24645: luulen, että se tyydyttää kaikkia. Minä kannatan tyksessä, olisi mielestäni meneteltävä niin, että
24646: täydellisesti valiokunnan ja suuren valiokunnan ensin äänestetään ed. L. A. Yrjö-Koskisen ja ed.
24647: ehdotusta. Ahmavaaran ehdotusten välillä ja sitten se niistä,
24648: joka voittaa, pannaan vastaesitykseksi suuren va-
24649: Ed. T a n t t u: Kannatan ed. Ahmavaaran te- liokunnan mietintöä vastaan.
24650: kemää ehdotusta.
24651: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
24652: Ed. L. A. Y r j ö - K o s k i n e n: Ed. Pykälän
24653: äskeinen lausunto sisälsi erään ilmeisen erehdyk-
24654: sen. Hän mainitsi, että palstatilalla ei ole oikeutta Äänestykset ja päätös:
24655: kalavesiin. Tämän. käsillä olevan lakiehdotuksen
24656: mukaan sille kuitenkin tulee sellainen oikeus. 1) Äänestys ed. L. A. Yrjö-Koskisen ja ed.
24657: 35 § :ssä säädetään nimittäin, että: ,jos tilalla, Ahmavaaran ehdotusten välillä.
24658: josta palstatila on tämän asetuksen mukaan eroi- Ken hyväksyy ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdo-
24659: tettu, on osuutta järveen tahi vesijaksoon, olkoon tuksen vastaesitykseksi mietintöä vastaan äänes-
24660: palstatilalla myös talo-osuutensa mukaan osa tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastaesitykseksi
24661: siihen, ellei erottamisessa välipuheen nojalla toi- hyväksytty ed. Ahmavaaran ehdotus.
24662: sin määrätä". Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Ah-
24663: mavaaran ehdotus on hylätty ja ed. L. A. Yrjö-
24664: Ed. Paunu: Ne, jotka täällä ovat vastusta- Koskisen ehdotus on hyväksytty vastaesityk-
24665: neet vapaata maan osittamista, ovat vastustami- seksi.
24666: 456 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
24667:
24668:
24669: 2) Äänestys mietinnön ja ed. L. A: Yrjö- tilasta. Minusta se, mitä kaksi arvoisaa edellistä
24670: Koskisen ehdotuksen välillä. puhujaa on katsonut kohtuuttomuudeksi, oli juuri
24671: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk- oikeuden ja kohtuuden mukaista ja ehdotan, että
24672: sen tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, pykälä hyväksytään sellaisenaan.
24673: on ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty.
24674: Äänestyksessä annetaan 94 jaa- ja 89 ei-ääntä. Ed. Pykälä: Minä en näe olevan mitään jär-
24675: kisyytä poistaa tätä pykälää asetuksesta. Erito-
24676: Puhemies: Eduskunta on siis hylännyt ed. tenkin sen jälkeen, kun äänestyksellä päätettiin
24677: L. A. Yrjö-Koskisen ehdotuksen ja hyväksynyt pinta-ala rajattomaksi, ei kenenkään tarvitse täl-
24678: 19 § :n suuren valiokunnan ehdotuksen mukaan. laisen rasituksen alaiseksi asettua, joka ei itse
24679: sitä tahdo.
24680: 20-26 §:t ja toisen luvun nimike sekä 27-
24681: 3 7 § :t hyväksytään järjestänsä keskustelutta. Keskustelu 38 § :stä julistetaan päättyneeksi.
24682: 38 §. Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. Ly-
24683: ly korpi ed. Perttilän kannattamana ehdottanut,
24684: Keskustelu :
24685: että käsilläoleva 38 § hyväksyttäisiin kolmannen
24686: Ed. L y l y korpi: Ehdotan tämän pykälän vastalauseen mukaan. Tulen nimittämään tätä
24687: hyväksyttäväksi 3 :nnen vastalauseen mukaan. ed. Lylykorven ehdotukseksi.
24688: Selostus julistetaan oikeaksi.
24689: Ed. Perttilä: Pyydän kannattaa ed. Lyly-
24690: korven tekemää ehdotusta, koska mielestäni tässä Äänestys ja päätös:
24691: valiokunnan mietinnössä määritelmä, joka edellyt-
24692: tää, että palkintovero määrätäisiin 1 / 10 :nnestä Ne, jotka hyväksyvät tässä kohden suuren va-
24693: emätilan verolukua, tulisi poistumaan kolmannen liokunnan ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei"
24694: vastalauseen ehdotuksen mukaan ja mielestäni ei voittaa, on ed. Lylykorven ehdotus hyväksytty.
24695: ole ollenkaan mitään syytä määritellä tällaista Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Ly-
24696: korotusta, koska on aivan hyvin edellytettävissä lykorven ehdotus siis on hylätty ja 38 § on hy-
24697: ja voidaan ottaa huomioon, että se tapahtuisi sel- väksytty suuren valiokunnan ehdotuksen mukaan.
24698: laisilla takamailla, joista ei mitään hyötyä muu-
24699: toinkaan yleensä saataisi. Tästä johtuu, että vasta 39 § ja 3 luvun nimike, 40-52 § :t ja 4 luvun
24700: silloin kun uutisviljelijä on tällaisen takamaan nimike, 53-59 § :t ja 5 luvun nimike sekä I osas-
24701: saanut haltuunsa, hänkin voi saada kovalla työllä ton nimike, 60-65 §:t ja 6 luvun nimike, 66-85
24702: ja ponnistuksella jonkinlaisen tuloksen, mutta jos § :t ja 7 luvun nimike, 86-92 § :t ja 1 alaosaston
24703: tuo maa-alue pysyisi emätilan yhteydessä, niin nimike, 93-96 §:t ja 2 alaosaston nimike, 97-
24704: on yleensä luultavaa ja aivan tavallista, että emä- 100 §:t ja 3 alaosaston nimike, 101-105 §:t ja
24705: tila ei kykene saamaan irti mitään sieltä korvesta. 4 alaosaston nimike sekä 106-110 §:t hyväk-
24706: Tämän vuoksi mielestäni on suuri vääryys, että sytään järjestänsä keskustelutta.
24707: asetetaan minkäänlaista korotusta tähän. Se kai
24708: saisi riittää, että korvessa raivataan maata vilje- 111 §.
24709: lykseen ja se edellyttää, että yhteiskunta ylipään-
24710: sä ja etupäässä emätila tulee aikanaan saamaan Keskustelu:
24711: siitä hyötyä.
24712: Ed. L. A. Yrjö-Koskinen: Tässä py-
24713: Ed. L. A. Y r j ö - K o s k i n e n: Kysymyk- kälässä säädetään, mitenkä on meneteltävä nii-
24714: sessä olevan 38 pykälän säännös, että palstatilan hin vuokra-alueisiin nähden, joiden tilukset sijait-
24715: palkintoveroa on korotettava 1 / 10 siitä, mitä sen sevat jonkun jakokuntaan kuuluvan tilan maalla.
24716: osalle olisi tuleva, on aivan oikeudenmukainen ja Jos sellainen torppa sattuu joutumaan uusjaossa
24717: aiheutuu siitä, että kokemus on osoittanut että ta- jonkun toisen talon alueeseen, silloin on toimitus-
24718: lojen verot vuosi vuodelta nousevat. Näin ollen miesten ensin koetettava saada aikaan sopimus
24719: 10 vuoden päästä, jolloinka on tilaisuus ryhtyä tämän vuokraajan ja alueen uuden omistajan vä-
24720: uudestaan järjestämään palstatilan palkintoveroa, lillä. Jos sopimusta ei saada syntymään, tulee
24721: voipikin jo sattua niin, että vaikka se on alkuaan vuokraajan muuttaa entisen isäntänsä maalle,
24722: 1
24723: / 10 :lla korotettu, se sittenkin on liian pieni vas- josta hänelle lohkaistaan uusi vuokra-alue, joka
24724: taamaan sitä osuutta, mikä palstatilalla on koko jyvityksen mukaan on täysin saman arvoinen kuin
24725: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 457
24726:
24727:
24728: entinen. Mutta nyt voi joskus sattua sellaisia ålagd att utgifva åt legotagare - skulle hand·
24729: asianhaaroja, jotka aiheuttavat, että vuokraaja läggas af skiftesmyndigheterna i sammanhang
24730: huomaa muuton jollain tavoin epäedulliseksi. Voi med skiftesförrättningen. Ty nu ifrågavarande
24731: myöskin olla että tämä uusi vuokra-alue tulee författningsförslag står på den grund, att också
24732: siksi lähelle uuden omistajan peltoviljelyksiä, että legotagare ·är part i skiftesförfarandet, och han
24733: siitä tulee hänelle hankaluuksia tai voi sillä ta- deltager, såvidt hans rätt är i fråga, på samma
24734: valla sattua, että vuokraajalla on siksi vähän sätt som jordägarne i skiftesförrättningen. En-
24735: vuokra-ajasta jälellä, ettei hän tahdo ottaa pääl- ligt bestämningarna i 115 § 4 mom. är dessutom
24736: leen niitä ikävyyksiä, joita tällainen muutto aina den godtgörelse, som jordägaren pröfvas böra er-
24737: mukanaan tuo. Sanalla sanoen siinä voi sattua hålla för den ersättning han kan hafva skyldig-
24738: sellaisia seikkoja, jotka aiheuttavat korvausvaati- känts att erlägga åt legotagaren, likställd med
24739: muksia .ioko vuokraajan tai vuokranantajan puo- utflyttningskostnad. Dylika godtgörelsefrågor
24740: lelta. Kuka nämä korvausvaatimukset ratkaisee, böra sålunda handläggas såsom andra utflytt-
24741: siitä on ollut eri mieliä laki- ja talousvaliokun- ningskostnadsfrågor, d. v. s. af vederbörande
24742: na§sa. Vasemmiston taholta on varsin kiivaasti skiftesmän och ägodelningsrätt. Om, såsom sto-
24743: vaadittu, että näiden korvausten määrääminen an- ra utskottet föreslagit, vederbörande legonämnd,
24744: nettaisiin vuokralautakunnan tehtäväksi ja he häradsrätt och hofrätt skulle komma att hand-
24745: perustelevat vaatimustaan sillä, että vuokraajilla lägga frågorna om legoaftals häfvande och er-
24746: on suurempi luottamus vuokralautakuntaan, koska sättning åt legotagaren, så blefve resultatet ofta
24747: siinä on myös heidän luottamusmiehiään. Valio- ett långt dröjsmål vid handläggandet af dessa
24748: kunnan enemmistö on lähtenyt jonkun verran toi- ärenden, och dessutom hade dessa myndigheter
24749: selta näkökannalta. Valiokunnan enemmistön icke lika lätt tillgång till de kartor och öfriga
24750: mielestä on pääasia katsoa, että tämä korvauslas- handlingar, som äro af stor och afgörande be-
24751: kelma tulee tehdyksi niin tarkoin kuin mahdol- tydelse för pröfningen af dessa frågor. .J ag för
24752: lista ja että se aiheuttaa toimituksessa niin vähän min del hyser därför också den upp.fattningen,
24753: viivytystä kuin mahdollista. Näiden syiden no- att det förefinnes fullt giltiga skäl för att god-
24754: jalla on näiden korvausten määrääminen valiokun- känna lag- och ekonomiutskottets ståndpunkt i
24755: nan mietinnössä annettu toimitusmiesten tehtä- ämnet, och jag förenar mig således om det af den
24756: väksi. .Jos nim. vuokralautakunta tulisi määrää- senaste talaren framställda förslaget. Men för
24757: mään tai ehdottamaan korvauksen, tulisi riitai- den händelse att detta förslag icke skulle vinna
24758: suuksien sattuessa asia menemään kihlakunnan- godkännande, utan landtdagens majoritet, lik-
24759: oikeuteen, kun sitä vastoin toimitusmiesten ehdo- som majoriteten i stora utskottet, skulle om-
24760: tus menee maanjako-oikeuteen. Maanjako-oikeus fatta en sådan ståndpunkt, på hvilken stora ut-
24761: kokoontuu aina tarvittaessa, kihlakunnanoikeus skottets förslag i ämnet hvilar, skulle jag, för att
24762: vain kaksi kertaa vuodessa. Paitsi sitä, että täl- saken måtte blifva fullkomligt tydlig, anse ett
24763: laiset asiat tulisivat vuokralautakunnan kautta förtydligande och en omformulering af 2 mom.
24764: ratkaistaviksi ja menisivät kihlakunnanoikeuteen, i 111 §vara af nödvändigheten påkallad. Det af
24765: kulkisivat ne aivan toisia oikeusteitä kuin mitä stora utskottet omfattrude ändringsförslaget väck-
24766: jakoriitaisuudet tämän uuden lakiehdotuksen mu- tes i stora utskottet såscim ett fristående förslag,
24767: kaan tulevat menemään. Sen vuoksi minä pyytäi- och det är så kort och knapphändigt formuleradt,
24768: sin kunnioittaen ehdottaa, että eduskunta tahtoisi att man kan stanna i tvifvelsmål därom, huru
24769: päättää tämän pykälän siihen muotoon, missä se detsamma egentligen skall toikas och förstås.
24770: on laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä. Meningen med förslaget är den, att frågorna om
24771: legoaftalets häfvande och ersättning åt legotaga-
24772: Ed. G r o t e n f e l t: Också jag hyser den ren skola handläggas enligt jordlegolagen. Denna
24773: mening, att det af stora utskottet gjorda ändrings- lag innehåller icke heller bestämningar om annat
24774: förslaget i fråga om 111 § icke utgör någon för- än i hvilka fall till följd af skifte legoaftal skall
24775: bättring. Tvärtom vore det ur flere synpunkter hfifvas och om den ersättning, som legotagare till-
24776: sakenligare och förmånligare, att samtliga de äfventyrs i ett sådant fall skall erhålla, men jord-
24777: frågor, hvarom i 111 § :s senare mom. afhandlas legolagstiftningen innehåller icke någonting om
24778: - nämligen frågorna därom, huruvida legoaftal den godtgörelse, som legogifvaren, jordägaren,
24779: skall häfvas, och ersättning åt legotagare skall kan komma att erhålla på den grund, att han
24780: gifvas på den grund, att legoaftalet upphäfts, och blifvit ålagd att utgifva ersättning åt legotagaren.
24781: dessutom huruvida godtgörelse bör tillerkännas Sistnämnda fråga. skall, såsom tydligen af 115 § :s
24782: legogifvare för den ersättning han kunnat blifva sista mom. och 130 § framgår, pröfvas af skiftes-
24783: 458 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
24784: ----- ---~-------~
24785:
24786:
24787:
24788:
24789: myndigheterna och hör till deras handläggning. Ed. L o h i: Minulla oli aikomus kannattaa ed.
24790: Enligt förslaget, såsom det nu är framstäldt och Grotenfeltin selvennystä.
24791: såsom afsikten med detsamma är enligt stora
24792: utskottets betänkande, skulle således - ifall öf- Ed. C a s t r en: Samalla kun minä kannatan
24793: verenskommelse emellan vederbörande ej kan vid ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen tekemää ehdotusta
24794: skiftet åstadkommas frågorna om legoaftals häf- niin myönnän, että se ehdotus, josta ed. Groten-
24795: vande och om ersättning åt legotagaren för afta- felt on vaihtopuolisesti huomauttanut niille, jotka
24796: lets häfvande handläggas af legonämnd, härads- tahtovat pysyä kiinni suuren valiokunnan pää-
24797: rätt och hofrätt, och sedermera, då dessa frågor töksessä, ehdottomasti on parannus. Ed. Groten-
24798: blifvit slutligen afgjorda, frågan om den godtgö- felt ei itse ole omaksunut tekemäänsä muodos-
24799: relse, som legogifvaren, jordägaren, tilläfventyrs tusta, vaan jättänyt sen niiden harkittavaksi, jotka
24800: kan erhålla och i hvilken godtgörelse samtliga del- ovat suuren valiokunnan kannalla. Kaksi edus-
24801: ägare i skiftet efter repartition kunna komma att tajaa on sen kuitenkin jo omaksunut.
24802: taga del - emedan ju jordägaren icke ensam bär
24803: skulden till, att skiftet kommit till stånd och att Keskustelu 111 § :stä julistetaan päättyneeksi.
24804: torpegor kunnat förflyttas - enligt 130 § hand-
24805: läggas särskildt af skiftesmyndigheterna. Denna Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
24806: godtgöretsefråga bör sålunda handläggas, såsom L. A. Yrjö-Koskinen ehdottanut, että nyt käsitel-
24807: en utflyttningskostnadsfråga, och i den taga äf- tävänä oleva pykälä hyväksyttäisiin siinä muo-
24808: ven öfriga sakägare del. För att denna gång af dossa, kuin se on laki- .ia talousvaliokunnan mie-
24809: sakens behandling måtte bli fullt tydlig, borde tinnössä. Tätä ehdotusta on kannatettu. Tulen
24810: ett förtydligande af 111 paragrafens senare mo- nimittämään sitä ed. L. A. Yrjö-Koskigen ehdo-
24811: ment införas, och jag tillåter mig att eventuellt tukseksi. Ed. Grotenfelt on minulle jättänyt eh-
24812: nu anföra detsamma. Första meningen i 2 mom. dotuksen, joka oli muuten samallainen kuin suuren
24813: af 111 § skulle blifva oförändrad, men fortsätt- valiokunnan mietintö, paitsi että toinen momentti
24814: ningen borde lyda på följande sätt: ,På sådan ensimäisen lauseen jälkeen tulisi kuulumaan
24815: rätt grundadt, vid skiftesförrättning framstäldt näin: ,Sellaiseen oikeuteen perustuva jakotoimi-
24816: anspråk om legoaftals häfvande i dess helhet eller tuksen yhteydessä tehty vaatimus vuokrasopimuk-
24817: beträffande en del af det upplåtna området äfven- sen kumoamisesta kokonaan tai vuokralle annetun
24818: som däraf härflytande frågor om ersättning åt le- alueen johonkin osaan nähden ynnä siitä johtuvat
24819: gotagare och om den i 115 § 4 mom. nämnda kysymykset vuokramiehelle maksettavasta kor-
24820: godtgörelsen åt legogifvare, skola af förrättnings- vauksesta ja 115 § :n 4 momentissa mainitusta hy-
24821: männen pröfvas i sammanhang med nedan omför- vityksestä vuokranantajalle on toimitusmiesten
24822: mälda öfriga ersättningsfrågor. Kan förening harkittava .iälempänä mainittujen muiden kor-
24823: mellan sakegarene ej åstadkommas, afgöras frå- vauskysymysten yhteydessä. Jollei asianosaisten
24824: gorna om legoaftalets häfvande samt om ersätt- kesken sopimusta aikaansaada, ratkaistaan kysy-
24825: ning åt legotagaren i därför särskildt stadgad ord- mykset vuokrasopimuksen kumoamisesta ja vuok-
24826: ning, och gälle i sådant fall om godtgörelse åt ramiehelle maksettavasta korvauksesta niinkuin
24827: legogifvaren hvad i 130 § säges". siitä on erittäin säädetty ja noudatettakoon siinä
24828: Som sagdt, jag understöder det af friherre Yrjö- tapauksessa vuokranantajalle maksettavasta hy-
24829: Koskinen framställda förslaget, men har tillåtit vityksestä mitä 130 § :ssä mainitaan." Tulen ni-
24830: mig att framhålla för deras räkning, hvilka till- mittämään tätä ehdotusta ed. Grotenfeltin ehdo-
24831: äfventyrs äro intresserade af och hålla på stora tukseksi.
24832: utskottets förslag, att ett sådant förtydligande
24833: vore nödvändigt. Puheenvuoron saatuaan lausuu
24834:
24835: Ed. Ii p p on en: Kun 111 § suuren valiokun- Ed. C a s t r en: Ei kukaan edustaja ole oikeu-
24836: nan ehdotuksen mukaan hyväksyttynä tuottaisi tettu tekemään kahta vaihtopuolista ehdotusta.
24837: sekaannusta ja häiriötä jakoasioissa, niin minäkin Kun ed. Grotenfelt käytti puheenvuoroa, ilmoitti
24838: kannatan ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotusta. hän nimenomaan kannattavansa ed. Lauri A.
24839: Yrjö-Koskisen ehdotusta, mutta hän lisäsi, että
24840: siltä varalta, jos löytyisi edustajia, jotka seisovat
24841: Ed. M e c h e l i n: J ag ber att få understöda yhä edelleen suuren valiokunnan kannalla, jättää
24842: ldgm. Grotenfelts nyss framställda förslag till hän näiden harkittavaksi ehdotuksen, joka sisältää
24843: förklarande tillägg. selvennyksen suuren valiokunnan muodostamaan
24844: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 459
24845: ----------------------
24846:
24847:
24848: pykälään. Puheenalaisen ehdotuksen omaksui ed. tetään suuren valiokunnan mietinnön ja ed.
24849: Mechelin ja hänen jälkeensä ed. Lohi. Tämä eh- Mechelinin ehdotuksen välillä, ja että sitten se
24850: dotus ei siis ole nimitettävä ed. Grotenfeltin, vaan niistä, joka voittaa, pannaan vastaesitykseksi ed.
24851: ed. Mechelinin ehdotukseksi. Ehdotan että puhe- L. A. Yrjö-Koskisen ehdotusta vastaan.
24852: mies katsoen esille tuomiini seikkoihin mainitsisi
24853: ed. Grotenfeltin muodostusta ed. Mechelinin ehdo- Ehdotettu menetelytapa hyväksytään.
24854: tukseksi.
24855: Äänestykset ja päätös:
24856: P u h e m i e s: Ed. Castrenin lausunnon joh-
24857: dosta minun täytyy huomauttaa, että minä mai- 1) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön ja
24858: nitsin nimenomaan, että ed. Grotenfelt oli jättä- ed. Mechelinin ehdotuksen välillä.
24859: nyt mainitun ehdotuksen, jonka tähden en luullut Ne jotka hyväksyvät suuren valiokunnan mie-
24860: voitavan sitä sanoa kenenkään muun ehdotuk- tinnön sanamuodoltaan sellaisenaan, äänestävät
24861: seksi, mutta ehkäpä minä nyt saan kutsua sitä ed. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mechelinin ehdo-
24862: Mechelinin ehdotukseksi. Minulla ei ole mitään tus hyväksytty.
24863: sitä vastaan. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; ed. Meche-
24864: linin ehdotus on siis hyväksytty.
24865: Ed. S c h y b e r g s o n: Jlifinä tarkoitin sanoa
24866: aivan samaa kuin herra puhemies. 2) Äänestys ed. Mechelinin ehdotuksen ja ed.
24867: L. A. Yrjö-Koskisen ehdotuksen välillä.
24868: P u h e m i e s: Siis minä ehkä nyt saan kutsua Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan pykälän
24869: tätä ed. l\fechelinin ehdotukseksi. siinä muodossa kuin se edellisessä äänestyksessä
24870: on hyväksytty, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voit-
24871: Selostus myönnetään oikeaksi. taa, on ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotus hy-
24872: väksytty.
24873: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 77 ei-ääntä.
24874: tyksessä, niin minun nähdäkseni olisi meneteltävä
24875: niin, että ensin äänestetään ed; L. A. Yrjö-Koski- Puhemies: Eduskunta on siis hyväksynyt
24876: sen ehdotuksen ja ed. Mechelinin ehdotuksen vä- pykälän niin muod,osteltuna kuin se äsken hy-
24877: lillä, ja sitten se niistä, joka voittaa, pannaan vas- väksyttiin ja ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotus on
24878: taesitykseksi valiokunnan mietintöä vastaan. hylätty.
24879:
24880: Puheenvuoron saatuaan lausuvat: Senjälkeen esitetään ja järjestänsä keskuste-
24881: luita hyväksytään 112-114 §:t ja 5:nnen ala-
24882: Ed. Li s t o: Kyllä minä luulen, että olisi osaston nimike, 115-121 § :t ja 6 :nnen ala-
24883: käytännöllisempää äänestää ensin n. s. ed. Meche- osaston nimike, 122-128 § :t ja 7 alaosaston
24884: linin ehdotuksesta suuren valiokunnan ehdotusta nimike, 129-131 §:t ja 8 alaososton nimike.
24885: vastaan, ja että sitten, kun on saatu nähdä, mikä 132-133 §:t ja 9 alaososton nimike sekä 8 lu~
24886: siitä tulee, sitä vastaan asetetaan ed. L. A. Yrjö- vun nimike, 134-135 §:t ja 9 luvun nimike,
24887: Koskisen ehdotus. Täällä on nim. koko joukko 136-140 §:t ja 10 luvun nimike, 141-146 §:t
24888: edustajia, jotka, vaikka ovatkin ed. Lauri A. Yrjö- ja 11 luvun nimike, II osaston nimike, 147-157
24889: Koskisen ehdotuksen kannalla, pitävät ed. Meche- § :t ja 12 luvun nimike, 158-163 §:t ja 13 lu-
24890: linin ehdotusta parempana suuren valiokunan vun nimike, 164-170 §:t ja 14 Juvun nimike,
24891: ehdotusta ja kannattavat sitä, jos niiden ei tar- 171-174 §:t ja 15luvun nimike sekä III osaston
24892: vitse heti alussa äänestää sitä vastaan. nimike, 175-184 §:t ja 16 luvun nimike, 185-
24893: 201 § :t ja 17 luvun nimike sekä IV osaston ni-
24894: Ed. Ahma vaara: Minä pyytäisin kan- mike, 202-209 § :t ja 18 luvun nimike, 210-
24895: nattaa edellisen puhujan lausuntoa. 215 §:t ja 19 luvun nimike sekä V osaston nimike
24896: ja vihdoin asetusehdotuksen nimike.
24897: P u h e m i e s: Kun minusta;kin näyttää siltä,
24898: että päästään aivan samoihin tuloksiin silläkin P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan ehdo-
24899: tavalla, kuin ed. Listo on ehdottanut, niin mi- tusta, mikäli se koskee nyt käsiteltyä asetuseh-
24900: nulla ei ole mitään sitä vastaan, että menetel- dotusta ei ole hyväksytty muuttamattomana, lä-
24901: lään hänen ehdottaruallaan tavalla. Pyydän hetetään asetusehdotus, sanamuodoltaan semmoi-
24902: siis esittää sellaista menettelyä, että ensin äänes- sena kuin se nyt on hyväksytty, takaisin suureen
24903: 460 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
24904: ----------------------------------
24905: valiokuntaan Ja asian toinen käsittely tulee jat- 1 Siihen tulee vielä lisäksi se seikka, että yleensä
24906: kumaan. 1 pappien virkatalojen hoito on tu-)ffiiokapitulien
24907:
24908: valvonnan alaisena, kuten säädetään 1892 vuoden
24909: P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan asetuksessa.
24910: mietinnön sivulla 10 ponnen alla oleva asetus-
24911: ehdotus, eli a r m o 11 i n e n a s e t u s, j o 11 a Ed. S i p i 1 ä: En ole voinut kuulla, mitä edel-
24912: 1 9 p ä i v ä n ä h e i n ä k u u t a 1 8 9 2 S u o- liset puhujat ovat· lausuneet, ja tulen näin ollen
24913: m e n e v a n k e 1 i s - 1 u t e r i 1 a i s t e n s e u- ehkä sanomaan samaa, mitä hekin. Pyytäisin
24914: rakuntain papiston virkataloista kuitenkin huomauttaa, että suuren valiokunnan
24915: annetun asetuksen 37 §muutetaan mie.tinnössä näyttää valiokunta menneen laajem-
24916: t o i s i n k u u 1 u v a k s i. Ensin esitetään ehdo- malle, kuin mitä sillä oikeastaan olisi valtaa, sillä
24917: tettu 37 §. tämän ehdotuksen mukaan jäisivät nähdäkseni
24918: papiston virkatalot seurrukuntain omaisuutena
24919: Keskustelu: niiden hallittaviksi, mutta sitä ne eivät ole. Sen-
24920: tähden minusta lakivaliokunnan ehdotus tässä on
24921: Ed. Wrede: J"ag ber att få föreslå, att aivan oikeaan osattu ja kannatan siis sitä.
24922: landtdagen ville förkasta stora utskoHets förslag
24923: samt godkänna lag- och ekonomiutskottets för- Ed. M u r r o s: En saata käsittää, millä ta-
24924: slag. Den ändring, som stora utskottet gjort i valla tuomiokapitulilla olisi pätevyyttä mennä
24925: 3Z § af förordningen om prästerskapets bostäl- lausumaan ratkaisevaa samaa maanjakoasiassa.
24926: len, är icke öfverensstämmande med lagstiftnin- Seurakunnalla kai täytyy edellyttää olevan paljon
24927: gen i ä:mnet och de grundsatser, som gälla an- enemmän kykyä päättää tällaisesta asiasta kuin
24928: gående prästerskapets och försa,mlingarnas äf- sellaisella hengellisellä laitoksella kuin tuomioka-
24929: vensom domkapitlens förhållande till boställena. pituli on, minkävuoksi minusta on aivan paikal-
24930: laan se muutos, jonka suuri valiokunta on tehnyt.
24931: Ed. Grotenfelt: Jag ber att få under-
24932: stöda friherre Wredes förslag, emedan den af Ed. M a n n e r m a a: Kun suuren 'Valiokun-
24933: stora utskottet gjorda förändringen af flere skäl nan mietintö tä:ssä asiassa on nyt vasta jaettu,
24934: icke synes kunna godkännas. Boställsbyggnads- niin ei ole ollut tilaisuutta niin tarkoin, kuin oi-
24935: kassorna höra under de kyrkliga myndigheterna. keastaan olisi sietänyt, perehtyä kyseenä olevaan
24936: Det är sålunda icke församlingen som bör kunna asiaan. Jotka eivät suureen valiokuntaan kuulu,
24937: i sista hand bestämma~ huruvida skiftesförrätt- eivät ole tästä päätöksestä olleet tilaisuudessa
24938: 1
24939:
24940:
24941: ning på boställe skall äga rum eller icke. Enligt asiasta saamaan tietoa. Kuitenkin päätös, minkä
24942: nugällande lag hänför sig 37 § endast till förrätt- suuri valiokunta asiassa on tehnyt, jos sen mukaan
24943: ningar af jämförelsevis så ringa betydelse, som mitä edelliset puhujat ovat lausuneet ja niinkuin
24944: frivilligt egobyte, men här är det fråga om alla voin seuraavassa esittää, suuressa määrässä rikkoo
24945: slag af skiftesförrättningar. Det kan således sekä olemassa olevia lakiperusteita että satavuo-
24946: bli fråga om stora skifteskostnader. Och enär tista käyttöä, ja tuopi siihen määrään väärän
24947: också de ersättningar, som vid skiftesförrättnin- perusteen lakiin, että olisi suuri vahinko, jos
24948: gar kunna komma att tillfalla prestboställen, suuren valiokunnan päätös asiassa tulisi todella
24949: skola gäldas till boställsbyggnadskassorna, synes laiksi.
24950: det vara naturligt att, om försa,mling och inne- Mitä tulee pappisvirkatalojen luonteeseen, niin
24951: hafvare af bostället äro af olika mening i fråga ei tarvitse siitä asiasta laajasti puhua tässä. Se
24952: om äskande af skiftesförrättning, domkapitlet käsitys on lakimiesten ja muidenkin asiantunte-
24953: skall äga i saken besluta. vain kesken meidän maassamme levinnyt, että
24954: kirkolliset vil'lkatalot ovat säät ei t te n 1 u on-
24955: Ed. Nyberg h: Minä pyydän myöskin saada t o i s i a. Ei voida samoa, että niillä olisi varsi-
24956: kannattaa tässä tehtyä ehdotusta että palattaisiin naista omistajaa. Niitä ei omista pappi, joka
24957: laki- ja talousvaliokunnan ehdotukseen. Sen li- kullakin kertaa virkataloa nauttii, ei myös omista
24958: säksi mitä tässä on tämän ehdotuksen tueksi mai- niitä seurakunta, ei kai liioin voida sanoa, että
24959: nittu, pyydän saada lisätä, että kirkollisvil'katalot kansankirkko kokonaisuudessaan olisi niiden
24960: eivät ole kaikki syntyneet seurakunnan alotteesta omistaja. Ne vastaavat lähinnä sellaisia sääteitä
24961: tai seurakunnan kustannuksella, vaan niitä on kuin esimerkiksi yliopistolliset stipendirahastot:
24962: paljon sellaisia, jotka ovat kruununluontoisia, Ne ovat sitä tarkoitusta varten olemassa, jota ne
24963: jotka kruunu on pappien virkataloiksi antanut. palvelevat, ja niillä on sen palveluksessa muuttu-
24964: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 461
24965:
24966:
24967: maton luonteensa. Vain asianomaiset virastot pappi ja seurakunta ovat yksimielisiä, niin asia
24968: ovat säädetyt, jotka niitä hoitavat. saisi jäädä siihen, mutta jos ne ovat erimieliset,
24969: Mitä tulee näiden virkatalojen syntyyn, niin niin tulisi täysi harkintavalta siirtymään ylös-
24970: voi sanoa, että kirkollisia virkataloja on pääasi- päin, ensin tuomiokapitulille, ja jos erimielisyys
24971: allisesti kolmea eri syntyä: Kaikkein useimmat jatkuisi, siitä eteenpäin hallitukselle.
24972: niistä ovat suorastaan kruunun antamat. Niin Suuren valiokunnan asiassa tekemä ehdotus on
24973: on varsinkin vanhemmissa seurakunnissa laita nyt jyrkässä ristiriidassa kaiken tämän kanssa,
24974: yleensä. Ennenkuin nykyinen isojakolaitos on mikä virkataloista on tähän asti voimassa ollut.
24975: ollut voimassa, ovat ne yhteisestä maasta tulleet Siinä annetaan seurakunnalle ilman muuta lopul-
24976: siihen tarkoitukseen otetuiksi, mitä ne nyt pal- linen päätösvalta siihen nähden, saako pappisvir-
24977: velevat. Sitte on myös, varsinkin vanhemmissa katalolla sellaista jakotoimitusta tehdä vai ei,
24978: virkataloissa, toisia, vaikka suhteellisesti harvoja, jonka virkatalon haltija on tarpeelliseksi nähnyt.
24979: jotka ovat yksityisten lwhjoittamia. Uusimpien Sanotaan ilman muuta että on hankittava seura-
24980: seurakuntien virkatalot lopuksi ovat sellaisia, k u n n a n s u o s t u m u s siihen. Kuinka käy,
24981: jotka asianomaiset seura;kunnat ovat hankkineet, jollei seurakunta suostumustaan anna? Tietysti
24982: vaan niitä on joka tapauksessa koko luvusta vä- pappi voi valittaa, mutta laki, jos se näin muo-
24983: hemmistö - kai pienikin. dostetaan, tulee sitomaan hallituksen kädet: Kun
24984: Jo tästä käy selville, että se peruste, joka yk- seurakunnan suostumusta kerran ei ole, niin sitä
24985: sin täytyisi olla voimassa, jos mieli suuren valio- ei ole. Tulee käymään niin, että satunnainen
24986: kunnan tekemän päätöksen olla pätevän, että ni- kirkonkokouksen enemmistö tulee tekemääm mah-
24987: mittäin nämä tilat olisivat seurakuntain omat, on dottomaksi tarpeellisenkin jakotoimituksen, ilman
24988: väärä. että oikeastaan valitustietä myöten käytännössä
24989: Sen mukainen, mitä edellä on sanottu näiden voi asiaa auttaa. Samalla tulee tämän kautta ri-
24990: virkatalojen luonnosta ja synnystä, on myös vir- kotuksi n~menomaan sen asetuksen yhtenäisyys,
24991: katalojen hallinto. Papit nauttivat ja viljelevät johon kyseessä o1eva lainkohta tulee yhtenä pykä-
24992: virkataloja. Seurakunta ei ole milloinkaan esiin- länä alistumaan. Tässähän ei näet ole kysymys
24993: tynyt lainsäädännössä näiden virkatalojen halti- itsenäisestä lakiehdotuksesta vaan yhdestä lain
24994: janakaan, sitä vähemmän omistajana. Seurakun- pykäläistä, 1892 annetun virkatal'Dasetuksen 37
24995: nalle on varattu tilaisuus sanoa sanansa, kun on § :stä. 43 § :ssä muiden muassa säädetään, että
24996: ollut kysymyksessä tärkeämmät virkatalon hoi- tuomiokapitulin tulee valvoa virkatalojen hoitoa ja
24997: toa koskevat kysymykset ja muun muassa sellai- asumista. Tämä tulee itse a'siassa tehdvksi mll!h-
24998: set kysymykset, joista tässä lainkohdassa nyt on dottomaksi, jos ei enään ole hallituksella ratkaisu-
24999: puhe. Mutta tapauksissa, joissa papisto ja seu- oikeutta asiassa, sitten kun seurakunta on suostu-
25000: rakunta on ollut eri mieltä, on asian täysi har- muksensa kyseessä olevaan jakotoimitukseen kiel-
25001: kinta siirtynyt hallitukselle. tänyt. Tulisi aivan mahdoton asiain tila, jos
25002: Sellaisena kuin pappisvirkatalojen hallinta on yksi pykälä asetuksessa swnoisi aivan toista kuin
25003: ollut läpi niin monen vuosisadan - tietysti pe- koko ne perusteet, joille asetus on rakennettu.
25004: ruspiirteissä, sillä yksityisiä muutoksia erityisissä Kuinka mahdotonta käytännössä tällainen me-
25005: kohdissa on aina tapahtunut - on siihen nähden nettelytapa tulisi olemaan erinäisissä tapauksissa,
25006: perustuslain pyhyyskin olemassa vuonna 1723 seuraa siitä, mitä jo on sanottu. Tapauksissa
25007: annettujen papiston erioikeuksien eri kohdissa. jolloin pappi ja seurakunta olisivat asiassa yksi--
25008: Tässä muun muassa voidaan mainita neljännestä mieliset, ei tietysti olisi asiassa mitään sanotta-
25009: kohdasta ne sanat, että papisto saa muuttumatta vaa, mutta onhan nyt täysin kohtuullista että,
25010: nauttia ja viljellä vanhan tavan mukaan palkka- jos erimielisyyttä on, niin ei toinen asiapuoli saa
25011: pitäjiensä, talojansa, pappiloitansa j. n. e. Se sanoa ilman muuta lopullista sanaa. Onhan kai-
25012: vanha tapa, jota on vuosisadat noudatettu, on ken oikeuden käynnin periaatteita sekin että asi-
25013: perusteluissa vahvistettu. assa, liiatenkin siinä määrin tärkeässä kun tämä,
25014: Kaiken tämän mukainen on ollut se arm. esitys, täytyy kahden asiapuolen välillä olla kolmas,
25015: joka on nyt käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen joka ratkaisee. Se tulisi tässä tehdyksi mahdot-
25016: pohjana. Saman mukainen on myös laki- ja ta- tomaksi.
25017: lousvaliokunnan mietintö asiasta. Sen mukaan Mitään käytännöllistä tarvetta tällaiseen lain
25018: pappi saisi tehdä alotteen, kun on kysymyksessä muutokseen ei myöskään voi olla olemassa. Ei-
25019: sellainen tarpeellinen jakotoimitus virkatalolla, hän siinä voi tulla kenenkään etu loukatuksi, jos
25020: joka tulisi alistumaan tämän asetuksen alle. Seu~ avautuu valitustie täydessä laveudessaan tällai-
25021: rakunta saisi sanoa asiassa oman samansa. Jos sesta kirkonkokouksen päätöksestä.
25022: 60
25023: 462 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
25024:
25025:
25026: En voi vielä olla mainitsematta lyhyesti yhtä valiokunnan ehdotuksen mukaan menee ratkaisu-
25027: asian puolta. Tällä hetkellä en ole valmis sano- valta sellaiselle viranomaiselle, jolla todella täy-
25028: maan, onko tässä kyseessä, vaiko ei, perustus- tyy olla pätevyyttä tässä asiassa. Ei suinkaan se
25029: lakikysymys. Ruotsin-aikuisissa perustuslaeissa merkitse, että nämä virkatalot sen kautta tulisi-
25030: on erityisiä määräyksiä hajallaan siellä ja täällä, vat seura:kunnan omaisuudeksi, ehdotuksen mu-
25031: ja kun näin yhtäkkiä asia tulee esiin, ei voi sa- kaan tulee seurakunta vain sellaiseksi asianomai-
25032: noa, löytyykö vaiko ei jotain, jota vastaan tämän seksi ratkaisijaksi, joka todella pystyy ratkaisun
25033: asian ratkaisu suuren valiokunnan mietinnön mu- tekemään monta vertaa paremmin kuin tuomj.o-
25034: kaan tulisi sotimaan. Jo tuo mahdollisuus vaa- kapituli. Eihän tuomiokapitulilla ole mitään
25035: tisi oikeastaan että asiaa pitäisi tarkemmin har- edellytyksiä sellaisessa asiassa, eikä liioin mitään
25036: kita, ennenkuin se päätettäväksi otetaan. En edellytyksiä tuntea niitä paikkakunnallisia olo-
25037: kuitenkaan voi uskoa, että eduskunta olisi val- suhteita, jotka ratkaisijan täytyy tuntea, jotavas-
25038: mis yhtymään suuren valiokunnan asiassa teke- toin seurakunnalla epäilemättä on tällaiset edelly-
25039: mään päätökseen: sen pohjaksi ei ole tässä voitu tykset. Minusta on siis aivan perusteetonta läh-
25040: esittää muuta kuin sangen heikkoja seikkoja, teä väittämään suuren valiokunnan perusteluja
25041: mutta sitä vastaan puhuu sangen paljon. Pidän heikoiksi, koska siinä ratkaisuvalta annetaan sille,
25042: puolestani selvänä että laki- ja talousvaliokunnan jolla on edellytyksiä ja täysi pätevyys tällaisia
25043: mietinnössä asiasta oleva ehdotus hyväksytään. asioita ratkaista ja kieltää ne siltä, jolla ei mitään
25044: edellytyksiä ole, koska se on ainoastaan hengelli-
25045: Ed. Ingman: Minustakin on selvää että suu- nen virasto.
25046: ren valiokunnan ehdotus tässä rakentuu sille peri-
25047: aatteelle, että papiston virkatalot olisivat seura- Ed. Roos: Det synes mig att ldgm. Murros
25048: kunnan omaisuutta. Niinkuin arvoisa edellinen icke lyckats häfva de uttalanden, som här af flere
25049: puhuja tässä on osoittanut, tämä katsantokanta särskilda talare ha gjorts, utan att dessa uttalan-
25050: ei pidä paikkaansa. Yleisesti tunnustetaan että den, särskildt det af ldgm. Mannermaa, kvarstå
25051: papiston virkatalot luonteeltaan ovat sääteitä kir- i sin fulla kraft. J ag för min del kan därför
25052: kollisen toiminnan ylläpitämiseksi seurakun- icke annat än godkänna lag- och ekonomiutskot-
25053: nissa. Kun asian laita on sellainen ja suurella va- tets förslag.
25054: liokunnalla ei ole mitään selvittelyä, joka vähää-
25055: kään tukisi sen ehdotusta tässä asiassa, niin pitäi- Ed. M a n n e r m a a: En voi olla ihmettele-
25056: sin erittäin varomattomana, jos ilman asian tar- mättä sitä kepeätä tietämättömyyttä, jota ed.
25057: kempaa selvittelyä mentäisiin tekemään sellainen Murroksen viimeinen lausunto asiassa osoitti.
25058: päätös, jommoista suuri valiokunta ehdottaa. Sel- Hän väitti siihen suuntaan, että ratkaisuvalta täl-
25059: laisen päätöksen tekeminen edellyttäisi mielestäni laisessa asiassa ei ole ollut ennen tuomiokapitu-
25060: ainakin että asia perinpohjin tutkittaisiin, jota lilla. Jos asia sillä tavalla järjestettäisiin, kuin
25061: varten se 1kai olisi lähetettävä perustuslakivalio- laki- ja talousvaliokunta on ehdottanut, siirtyisi
25062: kuntaan. En tahdo kuitenkaan sellaista ehdotusta se muka nyt vasta tuomiokapitulille.
25063: tehdä, koska toivon, ettei eduskunta tahdo panna Asiahan on nyt ollut näin 37 § :n mukaan 1892-
25064: mitään alttiiksi tekemällä päätöstä, joka on niin vuoden asetuksessa, jota nyt ehdotetaan muutet-
25065: huonosti perusteltu kuin suuren valiokunnan eh- tavaksi siten, että tällaisen jakotoimituksen ky-
25066: dotus on. Tyydyn siihen, että kannatan laki- ja seessäollessa on kuulusteltava seurakunnan
25067: talousvaliokunnan ehdotusta. mieltä. Se tapahtuu tietysti kirkonkokouksessa,
25068: mutta kirkonkokouksesta aukeaa aina valitustie
25069: Ed. M a l m i v a a r a: Samasta syystä kuin tässä asiassa kirkkolain 307 § :n 5 ja 6 momentin
25070: kaksi edellistä puhujaa, kannatan minäkin py kä- ja 327 § :n mukaan juuri tuomiokapituliin. On
25071: lää sellaisena kuin se on laki- ja talousvaliokun- ollut siis tähän saakka niin, että jos asiassa ei ole
25072: nan mietinnössä. ollut yksimielisyyttä, niin juuri tuomiokapituli
25073: on asian ratkaissut. Siinä asiassa ei siis tule mi-
25074: Ed. M u r r o s: Minä en käsitä, millä tavalla tään muutosta minnekäänpäin, jos nimittäin se
25075: voidaan sanoa suuren valiokunnan perusteluja hyväksytään laki- ja talousvaliokunnan mietin-
25076: heikoiksi tässä asiassa. Päinvastoin on laki- ja nön mukaan.
25077: talousvaliokunnan ehdotus epäilemättä heikko. Tuomiokapitulin päätöksen johdosta taas au-
25078: Entisessä laissahan ei ole mitään sellaista mää- keaa valitustie hallitukseen. Siten tulee olemaan
25079: räystä, jonka mukaan tuomiokapituli saisi lopul- asia niin hyvin tähänastisen lainsäädännön kuin
25080: lisesti ratkaista tämänluontoisia asioita. Suuren laki- ja talousvaliokunnan mietinnön mukaan ai-
25081: ,,
25082:
25083: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 463
25084:
25085:
25086: van samallainen. Hallitukselle tulee kaikki asian- sen verran valtaa, että se saisi tehdä asiasta suo-
25087: haarat tutkittuaan viimeinen ratkaisuvalta. Sen ranaisen päätöksen eikä vaan antaa lausuntoa.
25088: sijaan suuren valiokunnan mietinnön mukaan täl- Pappien etuoikeudet ovat ylimalkaan niin suu-
25089: lainen tärkeä asia päättyisi toisen asiapuolen en- ret, ettei minun mielestäni tarvitse niitä kehittää
25090: simäisessä asteessa lausumaan sanaan, ilman että kaikissa mahdollisissa tilaisuuksissa. Minunkin
25091: mitään valitustietä olisi. Tämä olisi jotakin ai- nähdäkseni tuomiokapituli on sellainen virasto,
25092: van tavatonta. joka suorastaan valvoo vain pappien etuja. Se on
25093: monessa tilaisuudessa tunnustettu ja se on seura-
25094: Ed. Murros: .Jos ed. Mannermaa ottaa vai- kunta, j·oka rsiinä tapauksessa tulee kärsimään.
25095: vakseen 'katsoa muutamia pykäliä taaksepäin Minä puolestani kannatan suuren valiokunnan
25096: puustelliasetusta, huomaa hän, että kuvernöörillä mietintöä.
25097: on ollut tämänluontoisissa asioissa ratkaisuvalta.
25098: Sitäpaitsi ei ole suinkaan asian laita sillä tavalla, Ed. W r e d e: Det borde ju för hr Kotonen
25099: että puolueeton joutuisi laki- ja talousvaliokunnan vara klart, att man inte kan ändra en grundsats,
25100: mietinnön mukaan ratkaisemaan asian. Tuomio- som genomgår ett helt område af lagstiftningen
25101: kapituli tietysti pitäisi huolta papiston eduista, genom tillfällig ändring af en enda paragraf.
25102: seurakunnan edut se jättäisi syrjään ja seuraus Skall man ställa sig på en ny grund, måste man
25103: olisi, että todellakin jätettäisiin puolueelliselle reformera hela detta lagstiftningsområde och där
25104: tuomarille ratkaisuvalta, jos asia päätettäisiin införa andra grundsatser, men man kan inte göra
25105: laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen mukaan. det genom att uti en enda paragraf införa en
25106: grundsats, som strider emot hela lagstiftningen
25107: Ed. M a n n e r m a a: Puhe kuvernöörin rat- på området för öfrigt. Ett sådant sätt att ändra
25108: kaisuvallasta näissä asioissa on sulinta tietämät- lag är fullkomligt otillbörligt.
25109: tömyyttä. Kirkkolain 327 §, jdka valitusasioista
25110: näissä kohdin puhuu, säätää, että kyseessäolevista Ed. M a n n e r m a a: Aijoin lausua ainoas-
25111: asioista on valitustie aukeneva tuomiokapituliin taan jotakin asiaan koskevaa ja sentähden en vas-
25112: eikä kuvernööriin. Että siinä ei jäädä minkään taa mitään edustaja Kotoselle.
25113: puolueellisen tuomarin eteen, jos tuomiokapitu- Kun ed. Hahl lausui, että valitustie joka ta-
25114: liin valitetaan, seuraa siitä, että jos tuomiokapi- pauksessa aukeaa, jos asia päätetäänkin suuren
25115: tulin päätös ei tyydytä molempia asianosaisia, valiokunnan mietinnön mukaan, niin täytyy sa-
25116: aukeaa valitustie hallitukseen. Mutta suuren va- noa, että se väite on väärä. .Jos kerran lain sana
25117: liokunnan mietintö, vielä kerran sanoakseni, kat- kuuluu, että tällaiseen jakotoimitukseen on han-
25118: kaisee valitustien. kittava seurakunnan suostumus, silloin tietysti on
25119: sidottu tuomiokapitulin kädet ensin ja ~itten hal-
25120: Ed. Koto ne n: Minä en suinkaan tahdo läh- lituksen kädet, kun sinne valitetaan. Eivät he
25121: teä arvoisain kirkonmiesten kanssa kilpailemaan pääse siitä lakimääräyksestä, joka kuuluu, että
25122: kirkkolain ja puustelliasetuksen pykälien tulkit- on hankittava seurakunnan suostumus: .Jos suos-
25123: semisessa. Sanon vain, että pappi on seurakunnan tumusta ei ole, niin sitä ei ole. Sentähden vali-
25124: palvelija ja palvelijan täytyy tyytyä siihen, mitä tustie tulee itse asiassa, mitä tulee asian asialli-
25125: isäntä sanoo. Niin on siltä taholta muissa tilai- seen puoleen, tukituksi, jos laki kerran tulee sää-
25126: suuksissa opetettu. Sovellutettakoon samoja op- tämään, kuten suuri valiokunta ehdottaa.
25127: peja, kun tulee kysymys omasta itsestäkin ja an-
25128: nettakoon siis tässäkin isännälle, s. o. seurakun- Ed. Sipilä: Ed. Hahl täällä mainitsi, että
25129: nalle, ratkaisuvalta. kustannukset tällaisista toimituksista papiston
25130: virkataloissa tulisivat olemaan seurakuntien suo-
25131: Ed. H a h 1: Tässä asiassa on papeilla liialli- ritettavat, jonka tähden seurakunnilla olisi myös
25132: nen hätä. .Jos seurakunnalle annetaan valta tehdä oleva yksinomaan oikeus näistä asioista päättää.
25133: päätös asiasta, niin eihän se edellytä, ettei siitä- Tässä tuntuu olevan pieni erehdys, sillä kustan-
25134: kin päätöksestä voitaisi valittaa. Mitä syytä pa- nukset suoritetaan rahastoista, jotka papisto ja
25135: peilla oikeastaan olisi pelätä? Minun mielestäni seurakunta yhdessä kokoo; ja sentähden, jos tah-
25136: se on kovin yksipuolista, jos hyväksytään asia dotaan oikeutta seurata, on kai molemmilla sekä
25137: laki- ja talousvaliokunnan mietinnön mukaan, niin papistolla että seurakunnalla oleva valta ottaa
25138: että seurakunta ei saisi antaa muuta kuin lausun- osaa päätöksen tekemiseen. Asiantuntevia ovat
25139: non. Toimituksesta voisi aiheutua niin suuret virkatalon haltija sekä seurakunta ja niinpä onkin
25140: kustannukset, että seurakunnalla pitäisi myös olla tässä lakivaliokunnan mietinnössä annettu molem-
25141: 464 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
25142:
25143:
25144: mille tilaisuus sanoa sanansa. Jos molemmat yh- l a o l e v a 4 0 § muutetaan toisin kuuluvaksi ja
25145: tyvät, niin asia on sillä ratkaistu. Jos taas nämä armollinen asetus, jolla 12 päivänä maaliskuuta
25146: kaksi asiantuntevaa ovat eri mieltä saakoon tuo- 1909 t o r p a n, l a m puotitilan j a mäki-
25147: miokapituli ratkaista. Tämä minusta on aivan tupa-alueen vuokrauksesta anne-
25148: selvän oikeuden ja kohtuuden mukaista. tun asetu k s en 3 8 § muutetaan toisin kuu-
25149: luvaksi. Suuren valiokunnan ehdotus on tässä
25150: Ed. H a h 1: Minä vain huomautan, että ed. kohden hylkäävä. Eduskunta hyväksynee suu-
25151: Sipilä on tälläkin kertaa kuullut väärin, minkä ren valiokunnan puheenaolevan ehdotuksen?
25152: hän voi nähdä eduskunnan pöytäkirjasta.
25153: Tämäkin suuren valiokunnan ehdotus hyväk-
25154: Ed. A i r o 1 a: Yhtenä perusteluna sen käsityk- sytään.
25155: sen puolesta, että pykälä olisi hyväksyttävä laki-
25156: ja talousvaliokunnan mietinnön mukaisesti, on P u h e m i e s: Mitä tulee 11 sivulla olevaan
25157: esitetty se seikka, että virkatalot ovat sääteitä, toiseen ponteen, niin mielestäni tämä ponsi, joka
25158: lähinnä sellaisia kuin esimerkiksi yliopiston sti- koskee ainoastaan lausunnon antamista hallin-
25159: pendirahastot. Minun mielestäni ei tämä seikka nollisista lainsäädäntötietä julaistavasta asetus-
25160: vaikuta asiaan, tai jos katsottaisiin sen vaikutta- ehdotuksesta, e i k a i v a n n e k o 1 m e a k ä-
25161: van asiaan, niin kai ed. Mannermaan pitäisi vaa- s i t te l y ä, ja voitanee siis sen esittäminen jättää
25162: tia, että tuomiokapitulille annettaisiin myös rat- tapahtuvaksi sittenkun asetusehdotus jakolaitok-
25163: kaisuvalta yliopiston stipendirahastoihin nähden. sesta on ollut kolmannen käsittelyn alaisena. Sil-
25164: lojn tämä ponsi esitetään toiseen käsittelyyn.
25165: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
25166: Puhemiehen ehdotus hyväksytään.
25167: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed,
25168: Wrede useitten kannattamana ehdottanut, että P u h e m i e s: Esitetään sitten vielä suuren
25169: tämä asetusehdotus, nimittäin ehdotettu pykälä valiokunnan mietinnön viimeinen ponsi, joka kos-
25170: hyväksyttäisiin siinä muodossa, joka sillä on kee ed. Malmivaaran eduskuntaesitystä n :o 20,
25171: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä. myös toiseen käsittelyyn. Suuren valiokunnan
25172: ehdotus on hylkäävä.
25173: Selostus myönnetään oikeaksi.
25174: Puhevuoron saatuaan lausuu:
25175: Äänestys ja päätös:
25176: Ed. Malmivaara: Tämä esitysehdotus jä-
25177: Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- tettiin eduskunnan käsiteltäväksi, kun näytti mah-
25178: nan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, dolliselta että jakolain hyväksyminen vielä voi
25179: on ed. Wreden ehdotus hyväksytty. siirtyä kaukaiseen tulevaisuuteen. Kun sittem-
25180: Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 88 ei-ääntä. min armollinen esitys jakolaista on jätetty edus-
25181: kunnalle ja todennäköistä on, että asia nyt vih-
25182: Puhemies: Eduskunta on hyläten ed. Wre- doinkin saavuttaa onnellisen ratkaisun, ovat sa-
25183: den ehdotuksen, hyväksynyt tässäkin kohden suu- massa poistumassa ne epäkohdat palstatilan pal-
25184: ren valiokunnan mietinnön. kintoveron määräämisestä, joita eduskuntaesitys
25185: tarkoitti korjata 1895 vuoden maanositteluasetuk-
25186: Asetusehdotuksen johdanto ja nimike esitetään sen 20 § :n muuttamisen kautta. Luonnollisesti on
25187: ja hyväksytään keskustelutta. myöskin esitysehdotuksessa anomani toimenpide
25188: siten käynyt tarpeettomaksi. Yhdyn valiokun-
25189: Puhemies: Kun suuren valiokunnan mie-
25190: tintö, mikäli se koskee tätä asetusehdotusta, on nan ponteen.
25191: tullut hyväksytyksi, niin asetusehdotuksen toinen
25192: käsittely julistetaan päättyneeksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja mietintö
25193: hyväksytään tältä osalta.
25194: P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan
25195: mietinnön sivulla 11 oleva ensimäinen ponsi, joka P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie-
25196: koskee kahta asetusehdotusta, nimittäin armol- tintö näihin edellä luettelemiini asetuksiin näh-
25197: lista esitystä, jolla 19 päivä kesäkuuta 1902 an- den on hyväksytty, niin toinen käsittely näihin
25198: netussa 1 a i s s a m a a n v u o k r a s ta maa 1- nähden julistetaan päättyneeksi.
25199: Työväensuojelusta tarkoittavien asetusten voimaansaattaminen. 465
25200:
25201: 2) Eduskunnan hyväksymien työväensuojelusta lyda: ,att Landtdagen måtte i underdånighet an-
25202: tarkoittavien asetusten voimaan- hålla, det behagade hans kejserliga majestät tili
25203: saattamista iakttagande vid den förestående lagstiftningen
25204: koskeva ed. Paasivuoren y. m. anomusehdotus n :o angående allmänt barnaskydd föreskrifva." Det
25205: 15 sekä sitä valmistelevasti käsiteltäessä laadittu, bör, såsom i den utdelade tryckta rättelsen, heta:
25206: kuluvan huhtikuun 4 p:nä pöydälle pantu perus- ,Landtdagen måtte i underdånighet anhålla, det
25207: tuslakivaliokunnan mietintö n:o 2 esitetään a i- behagade hans kejserliga majestät till beaktande
25208: n o a a n k ä s i t t e l y y n. vid den förestående lagstiftningen angående all-
25209: mänt barnaskydd föreskrifva,'' o. s. v. I det finska
25210: Keskustelu: betänkande användes också uttrycket ,huomioon
25211: otettaviksi."
25212: Ed. M ä k i: Ehdotan tämän asian pantavaksi
25213: pöydälle ensi viikon tiistain istuntoon. Ed. P ä r s s i n e n: Esilläoleva asia tulee ensi
25214: kerran käsiteltäväksi eduskunnan istunnossa ja
25215: Ed. J a l a v a: Kannatan ed. Mäen tekemää sen vuoksi on paikallaan, että siitä käytetään pu-
25216: ehdotusta. heenvuoro, joka valaisee mietintöön liitettyä vas-
25217: talausetta.
25218: Puhe m i e s: Kun kaksi edustajaa on pyy- Asiasta on kaksi esitystä tehty edustajain ta-
25219: tänyt mietintöä pantavaksi pöydälle, niin se holta eduskunnalle. Ed. Hallstenin esitys käsitte-
25220: on pöydälle pantava. Kehotan seuraavia pu- lee h.tsten katukauppaa ja lasten ansiotyötä ylei-
25221: heenvuoronkäyttäjiä kohdistamaan lausuntonsa sillä paikoilla, mutta siinä on sitäpaitsi käsitelty
25222: ainoastaan pöydällepanoon ja siihen, mihinkä is- lasten ammattimaista ansiotyötä. Toinen esitys
25223: tuntoon mietintö pannaan pöydälle. sen sijaan käsittelee yksinomaan lasten elinkeino-
25224: toimintaa yleisillä paikoilla. Kun siis katselee
25225: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- näitä kahta esitystä, niin huomaa, että toinen kä-
25226: neeksi. sittelee sellaista asiaa, josta ei ole laisinkaan vielä
25227: Puhemies: Ed. Mäki ed. Jalavan kannat- minkäänlaista lainsäädäntöä maassamme. Toinen
25228: tamana on ehdottanut mietinnön pöydälle panta- sen sijaan käsittelee asiaa, josta jo ennestään on
25229: vaksi ensi viikon tiistain istuntoon. olemassa määräyksiä. Valiokunta ottikin sen puo-
25230: len näistä esityksistä, ·joka käsittelee lasten ansio-
25231: Tämä ehdotus hyväksytään. 1 työtä yleisillä paikoilla, perusteellisemman ~äsit
25232: telyn alaiseksi, kun sen sijaan tuosta toisesta
25233: asiasta tyytyi lausumaan ainoastaan yleisiä ~äsi
25234: 3) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino- tyksiä, jotka ovat valiokun~an mietin~ön 3 Ja 4
25235: toimintaa sivulla. Meidänkin edustaJamme valiokunnassa
25236: koskevat ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 32 olivat valmiit ja· suostuvaiset siihen, että tämä
25237: sekä ed. Herralan ja Pärssisen eduskuntaesitys puoli esityksestä, nim. se, mikä koskee lasten elin-
25238: n:o 10 ynnä niitä valmistelevasti käsiteltäessä keinotoimintaa yleisillä paikoilla, perusteellisem-
25239: laadittu, kuluvan huhtikuun 7 päivänä pi~e~yssä min käsiteltäisiin, sentähden juuri, että tällä alalla
25240: täysi-istunnossa pöydälle pantu työväenas~amv~ ei ole olemassa minkäänlaista lainsäädäntöä maas-
25241: liokunnan mietintö n:o 5 esitetään ensI mä I- samme. Mutta mikä herättää meidän tyytymättö-
25242: s e e n k ä s i t t e l y y n. myytämme, on se, että valiokunta on tykkänä~n
25243: hylännyt molemmat asiassa tehd;y_t esitykset Ja
25244: Puh e m i e s: Mitä tulee tämän mietinnön 5 tyytynyt ainoastaan tekemään asiasta. anomuk-
25245: sivulla olevaan toiseen ponteen, jossa ehdotetaan sen. V aliakunta on valmis jättämään asian koko-
25246: alamaisen anomuksen tekemistä, niin mielestäni naan lainvalmistelukunnan valmisteltavaksi.
25247: tämä ponsi on otettava käsiteltävä~si vasta si~loin, Me puolestamme emme voi pitää mitenkään
25248: kun eduskuntaesitys on ollut käsittelyn alaisena tätä menettelyä hyväksyttävänä. Onhan luul-
25249: kolmannessa käsittelyssä. tavaa että lainvalmistelukunnan työ saattaa
25250: tulla ' hyvin pitkäveteiseksi, sillä tätä tietä
25251: Keskustelu : voidaan vasta pitkällisten aikojen perästä
25252: saada eduskunnalle asiasta esitys. Kuiten-
25253: Ed. G r a n f e l t: J ag har endast att anmäla kaan asia ei ole mikään eilisenpäiväinen.
25254: en rättelse tili det svenska betänkandet. Genom Se oli jo esillä säätyvaltiopäivillä vu.m;ma
25255: förbiseende har den andra klämmen kommit att 1897. Silloin anoivat ne, että alle 15 vuotisilta
25256: 466 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
25257:
25258:
25259: voitaisiin kieltää oikeus kaupan harjoittamiseen ole verrattavissa ulkomaiden oloihin. Mutta meil-
25260: kaduilla ja toreilla ja että kaupunkien valtuus- läkin on jo kaupunkeja, joissa kuitenkin esiintyy
25261: toilla olisi oikeus laatia tästä määräyksiä ja se- kaduilla ja yleisillä paikoilla suurkaupunkilais-
25262: naatin tulisi nämä säännökset vahvistaa. Sittem- elämää ja meilläkin esiintyy runsaasti tämänlaa-
25263: min on asia ollut käsiteltävänä yksikamarisessa tuista ansiotyötä. On maita, joissa sanomalehtien
25264: eduskunnassa jo vuoden 1907 valtiopäiviltä al- jakelu ja myynti on jätetty tykkänään täysi-
25265: kaen. Silloin tuli se tänne elinkeinolain armol- ikäisten tehtäväksi; meillä käytetään siihen lap-
25266: Esen esityksen yhteydessä. Vuonna 1909 oli sia. Tosin ei ole tilastoa, joka osoittaisi, missä
25267: asiasta sitten senaattori Ståhlbergin eduskunta- määrin alaikäiset tällaista toimintaa harjoittavat
25268: esitys, joka siinä kohdin poikkeaa meidän vasta- ja miten tämä kokonaisuudessaan on heihin vai-
25269: lauseessa tekemästämme ehdotuksesta, että siinä kuttanut. Mutta se tutkimus Helsingin, Turun
25270: tahdotaan säännöksiä ulotettaviksi vain kaupun- ja Tampereen kansakoululasten työskentelystä
25271: keihin ja kauppaloihin ja maalla tulisivat ne riip- koulun ulkopuolella, joiden tulokset on julkaistu
25272: pumaan kunnan valtuustoista. Ikäraja muuten vuonna 1908, osoittaa, että tällainen lasten toi-
25273: hänellä on sama kuin meilläkin. minta, jota meidän lakiehdotuksemme tarkoittaa
25274: Kun asia siis on näin vanha ja kun sitä paitsi ja joka on myös vastalauseessa, on turmiollista.
25275: on maassamme olemassa virallinen tutkimus, joka Sen tilaston mukaan harjoitti 20,256 oppilaasta
25276: osoittaa, että todellakin tarvitaan suojeluslaki- 546 sanomalehtien ja rihkamankaupustelua ka-
25277: määräyksiä tällä alalla, niin ei meidän mieles- dulla. Niistä olivat useimmat 10-13 vuoden
25278: tämme ole mitään pätevää syytä jättää tätä asiaa ikäisiä, vaan joukossa oli 7-8 vuotisiakin ja kui-
25279: kau~aiseen tulevaisuuteen. Ei myöskään voida tenkaan eivät näiden pienokaisten tulot useinkaan
25280: puolustaa sitä sillä, että tämä asia olisi niin vie- nousseet yli 3 markan, olivat siis äärettömän huo-
25281: ras, ettei ulkomaalaista lainsäädäntöä sillä alalla not. Mutta tämäkin tilasto osoittaa vain noiden
25282: löytyisi. Ruotsissa voidaan vuonna 1896 anne- lasten ansiotyötä, jotka kävivät kansakoulua.
25283: tun asetuksen nojalla kaupunkikunnissa 14 vuotta Kuitenkin on erinomaisen paljon pienokaisia,
25284: nuoremmilta pojilta ja 15 vuotta nuoremmilta ty- jotka eivät lainkaan ole tässä tilastossa, senvuoksi
25285: • töiltä kieltää kaupustelu kaduilla, ravintoloissa että he eivät käy lainkaan mitään koulua.
25286: ja muilla yleisillä paikoilla kello 8 :sta illalla Minkälaisia ovat sitten tällaisen ansiotyön vai-
25287: kello 8:aan aamulla sekä sitäpaitsi sunnuntaisin. kutukset? Siitä saamme erinomaisen valaisevia
25288: Saksassa kiellettiin samana vuonna annetussa tietoja noista samaisista asiakirjoista.
25289: laissa 14 vuotta nuorempiå lapsia kaupustele- Mainitussa tutkimuksessa on monta hyvin va-
25290: masta tavaroita yleisillä teillä, kaduilla ja muilla laisevaa kohtaa. Niinpä sivulla 40 lausutaan:
25291: sellaisilla paikoilla ja tämä kielto jäi voimaan, ,Jos etsii yhteyttä oppilaiden kouluarvosanojen
25292: sen jälkeen kuin 1903 annettiin erityinen lasten ja heidän koulun ulkopuolella tekemänsä työn
25293: suojeluslaki. Viimemainittuna vuonna annettiin välillä, niin havaitsee varsin selvästi että sen ryh-
25294: myös Englannissa laki lasten työstä, jossa sään- män, joka harjoitti ansiotyötä kodin ulkopuolella,
25295: nöstellään niiden katukauppaa. Voimassa olevain sekä pojilla että tytöillä ovat huonommat arvo-
25296: säännösten mukaan ei 11 vuotta nuorempia lapsia sanat kuin muilla oppilailla. Korkein arvosana
25297: voi lainkaan käyttää katukaupusteluun, 11-14 esiintyy varrattain harvoin näiden oppilaiden
25298: vuotisia poikia ja 11-16 vuotisia tyttöjä ainoas- ryhmässä." Minä mainitsen vielä vain muutamia
25299: taan päivisin ja alle 16 vuotisten katukauppa voi- valaisevia kohtia. Esimerkiksi Turusta ilmoite-
25300: daan kieltää paikallisten viranomaisten toimesta. taan. Lukuisten oppilaiden sanotaan laiminlyö-
25301: Tämän oikeutuksen nojalla on toissa vuonna Lon- vän koulunkäyntinsä ansiotyön tähden, kerran tai
25302: toossa saatettu voimaan määräyksiä, joiden mu- pari kuukaudessa, toisinaan säännöllisesti joka
25303: kaan katukauppaa harjoittamassa ei lainkaan saa viikko. Erään toisen sanotaan laiminlyövän läk-
25304: pitää 14 vuotta nuorempia poikia eikä 16 vuotta synsälukemisen kotona. Eräällä tytöllä maini-
25305: nuorempia tyttöjä ja 14-16 vuotiset pojat saa- taan olevan heikko terveys nähtävästi liikara-
25306: vat vain eri lupamerkeillä varustettuina harjoit- situksesta. Eräästä tytöstä sanotaan, että koulu-
25307: taa kauppaa päivisin, jotapaitsi 16 vuotta nuorem- työ on ilmeisesti kärsinyt siitä lähtien, kun hän
25308: mat eivät saa harjoittaa kaupustelua yleisillä hu- ryhtyi sanomalehtiä jakelemaan. Eräästä pojasta
25309: vipaikoilla tai huoneustoissa, joissa alkoholijuo- sanotaan, että hän on heikko ja huonosti ravittu,
25310: mia tarjotaan. jonkatähden sanomalehtien jakelu näyttää häntä
25311: Kun sitte tulee kysymys tällaisesta lasten toi- uuvuttavan ja veltostuttavan. Helsingissä erään
25312: minnasta meidän maassamme, niin sanotaan heti pojan sanotaan asuvan Kalliossa ja jakelevan sa-
25313: vastustajain taholta, että eiväthän Suomessa olot nomalehtiä Huopalahdessa, jonkatähden hän ei
25314:
25315:
25316:
25317: •
25318: Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeinotoiminta. 467
25319:
25320:
25321: joudu kotiin ennen kouluaikaa; hän syö hiukan Onhan tunnustettua mitenkä viime aikoina
25322: kylmää ruokaa ennen kello 7 aamulla ja muuta- nuorten rikollisuus on suuressa määrin lisäänty-
25323: mia voileipiä on hänellä mukanaan, mutta läm- nyt ja myöskin lasten rikollisuus ja siinäkin ti-
25324: mintä ruokaa hän saa vasta kello 4. Erään pojan lasto puhuu hyvin huolestuttavaa kieltä. Samassa
25325: sanotaan huonon puvun vuoksi vilustuneen sano- suojeluskasvatuskomitean mietinnössä on komi-
25326: malehtiä jaellessa ja saaneen keuhkotaudin. tean hankkimat tiedot siitä, miten rikollisuus on
25327: Eräästä tytöstä sanotaan että syynä hänen heik- lisääntynyt monissa kaupungeissa. Tiedot ovat
25328: kouteensa on, ei työn paljous, vaan varhainen nou- kootut 23 kaupungista ja ovat vuoden 1893 ja
25329: seminen ja sopimaton ruokajärjestys, kun hän ni- 1902 väliltä. Sillä aikaa oli nimittäin hämmäs-
25330: mittäin saa ensimäisen aterian vasta iltapäivällä. tyttävässä määrässä alle 15 vuotisten rikollisuus
25331: 'I'urusta ilmoitetaan erään pojan joka maanantai lisääntynyt. Poliisin kanssa oli näissä kaupun-
25332: laiminlyövän 3 tuntia; eräästä toisesta sanotaan, geissa ollut tekemisessä vuonna 1893 307 lasta,
25333: että sanomalehtien jakelu on ilmeisesti vaikutta- mutta tämä luku kasvoi sitten niin, että 10 vuo-
25334: nut haitallisesti hänen ruumiilliseen ja henkiseen den perästä oli jo tuo määrä 517, siis melkein kak-
25335: kehitykseensä. Erään pojan sanotaan sanomaleh- sinkertaisesti suurempi. Nyt voidaan sanoa, ettei-
25336: tien jakelussa oppineen huonoja tapoja, joista hän ole mitään todisteita siitä, että nämä nimen-
25337: hän saa kärsiä koulussa. Tupakoiminen ja tär- omaan olisivat niillä aloilla olleita lapsia, joista
25338: keät puheet ovat niille tavallisia, jotka juoksen- tässä on puhe. Mutta varmuudella voidaan väit-
25339: televat kaduilla. Eräästä sanbtaan, että hän oles- tää, että suuri osa kaupunkien lapsista on juuri
25340: kellessaan kadulla sai vaikean yskän, joka kesti oppinut pahuutensa kadulla ja voidaan myöskin
25341: koko syksyn. Minä voisin täällä näitä otteita poi- väittää, että juuri tämänlaatuinen ansiotoiminta
25342: mia paljonkin enemmän, mutta olen vain ottanut on sellaista, että se vie rikollisuuteen. Siitä on
25343: muutamia valaisevimpia lauseita tästä teoksesta, nimittäin todisteita niissä maissa, joissa asiata on
25344: lauseita, joita löytyy pitkin matkaa useilla kir- tilastollisesti tutkittu. Ja kun siellä on näitä ko-
25345: jan sivuilla. kemuksia saatu, voidaan väittää, että sama koke-
25346: Suojeluskasvatuskomitea, joka tutki myöskin mus pitää paikkansa täälläkin.
25347: tätä asiaa ja kysyi pääkaupungin opettajiston Suojeluskasvatuskomitea pitää tällaista lasten
25348: mielipidettä, sai heiltä vastauksekseen muun työtä hyvin turmiollisena. Sekin lausuu, että se
25349: muassa seuraavaa: ,Opettajiston tiedoissa on ansio, minkä lapset saavat, ei ole suuri, mutta
25350: useita tapauksia, että sanomalehtiä jakelevat lap- senkin vähän ne usein käyttävät vallan turmiolli-
25351: set usein nukahtelevat viimeisellä opetustunnilla, sesti, käyttävät sen tupakkaan, eläviin kuviin j.
25352: toisinaan etenkin tytöt pyörtyvät liikarasituk- n. e. Me olemme yleensä sitä mieltä, että kaikki
25353: sesta, ja, kuten selvästi usein on nähty, kärsivät lasten ansiotyö, kun se on yhteiskunnassa sallit-
25354: nälkää. Eikä se ole ihme, kun tiedetään, että on tua, on suuressa määrin esteenä lasten koulunkäy-
25355: tapauksia, jolloin lapsi on alkanut päivätyönsä miselle, esteenä sentähden, että vanhemmat otta-
25356: ennen kello 5 :ttä ja saa ensimäisen aterian kello vat lapsensa kesken pois koulust&, panevat niitä
25357: viideltä iltapäivällä." Suojeluskasvatuskomitean ansiotyöhön tai suorastaan jättävät kouluun pane-
25358: mietinnössä olisi vielä luettavana pitkiä otteita matta. Senvuoksi olisi saatava kieltomääräyksiä,
25359: siitä, mitenkä tällainen toiminta on yleisillä pai- jotta lasten työvoimia ei voida tällä tavalla käyt-
25360: koilla vaikuttanut heidän käytökseensä. Vieläpä tää väärin. Silloin pantaisiin heitä kouluihin.
25361: {)n näinkin hirvittäviä kohtia: ,tuon tuostakin on Yhteiskunnan velvollisuus on pitää huolta nuo-
25362: tullut julkisuuteen, mitenkä sanomalehtityttöset, rison ja lasten kasvatuksesta. Sen tulee siihen
25363: se on 9-13 vuotiaat lapset, on kantomatkoilla aikaan kun koulun lukuvuosi kestää, pitää huolta
25364: raiskattu. Useimmat sellaiset tapaukset ja pyrki- siitä, että lapset käyvät koulua, että ei ole niitä
25365: mykset luonnollisesti jäävät salaisuuteen". houkutuksia olemassa, joita esimerkiksi lasten an-
25366: Kun me haluaisimme saada sellaista lakia siotyö tuo koulun keskeyttämiseksi, että he talvi-
25367: täällä eduskunnassa hyväksytyksi, joka rajoittaisi kautena käyvät koulua.
25368: tällaisten lapsien ansiotyön, niin emme suinkaan Kysyttänee, mitä he tekevät sitten kesäaikana.
25369: ajattele, jotta sillä on kovinkaan paljon saavu- Yhteiskunnan velvollisuus on järjestää kesäsiir-
25370: tettu siihen nähden, mitä yleensä lasten suojelus- toloita, järjestää niissä lasten olo niin heidän ruu-
25371: lainsäädännön alalla tulisi saavuttaa. Sillä on miillisia ja henkisiä kykyjä kehittäväksi, että he
25372: vain saavutettu voitto eräällä pienellä alalla, ni- niissä kesän aikana virkistyvät tullakseen jälleen
25373: mittäin niiden lasten toimesta, jotka ovat ansio- uusin voimin koulutyötänsä jatkamaan. Kun me
25374: työssä yleisillä paikoilla. Mutta silläkin on hyvin tahdomme, että köyhälistön lapsille annetaan ke-
25375: .suuri merkitys. hitystilaisuutta, niin samalla emme voi hyväk-
25376: 468 Perjantaina 11 p. huhtikuuta.
25377:
25378:
25379: syä, että nämä kehitystilaisuudet ovat senlaatui- 6) Kunnallismetsäjärjestelmän avustamista
25380: sia, kuin niitä porvarien taholta suositaan, nimit-
25381: täin että kansakoululapset esimerkiksi kesän ai- tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laa-
25382: kana lähetettäisiin maalaiskartanoihin kapitalis- dittu talousvaliokunnan mietintö n :o 4, esite-
25383: tien ja manttaalinomistajain halvaksi työvoi- tään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston eh-
25384: maksi. Se lakiesitys, jonka me vastalauseessamme dotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon;
25385: olemme liittäneet työväenl),siainvaliokunnan mie-
25386: tintöön, tarkoittaa siis rajoittaa lasten elinkeino-
25387: toiminnan yleisillä paikoilla ja sillä tavalla saada 7) Säännöksiä elinkeinon harjoittamisen oikeudesta
25388: heille sitä turvaa, mitä he tarvitsevat kaikkia
25389: niitä turmiollisia vaikutuksia vastaan, joita tä- sisältäväin eduskuntaesitysten johdosta laadittu
25390: mänlaatuinen ansiotyö tuottaa. Toivomme, että talousvaliokunnan mietintö n:o 5, esitetään ja
25391: kun asia menee suureen valiokuntaan, siellä mei- pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen
25392: dän esityksemme hyväksytään. mukaisesti ensi maanantain istuntoon; ja
25393: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju- 1
25394: listetaan päättyneeksi ja asia menee valtiopäivä-
25395: järjestyksen 57 § :n 2 kohdan mukaisesti suu- 8) Kuntain veivoittamista valtion kannatuksella
25396: r e e n v a 1 i o k u n t a a n. perustamaan koteja turvattomia
25397: lapsia varten
25398:
25399: tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laadittu
25400: sivistysvaliokunnan mietintö n :o 5, esitetään ja
25401: Pöydällepanot: pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen
25402: mukaisesti ensi tiistain istuntoon.
25403: 4) Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :äin
25404: muuttamista
25405:
25406: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 4, esi-
25407: tetään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston Seuraava täysi-istunto on ensi maanantaina
25408: ehdotuksen mukaisesti ensi maanantaina pidettä- kello 6 i. p.
25409: vään täysi-istuntoon;
25410:
25411: 5) Eduskunnan puhemiehelle annetun edustajain
25412: Maunerin y. m. kirjelmän johdosta, jossa vaaditaan
25413: erään ehdotetun vastalauseen liittämistä perustus- Täysi-istunto päättyy kello 10,20 i. p.
25414: lakivaliokunnan mietintöön n :o 1,
25415:
25416: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 3, Pöytäkirjan vakuudeksi:
25417: esitetään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
25418: ehdotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon; Iivar Ahava.
25419: 28. Maanantaina 14 p. huhtikuuta
25420: klo 6 i. p.
25421:
25422: Päiväjärjestys. Ensimäinen käsittely:
25423: Sid.
25424: 6) Pankkivaltuusmiesten ehdotus Suomen
25425: Ilmo i t u k s i a: Pankin ohjesäännön 18 ja 19 §:äin muutta-
25426: misesta. 480
25427: Toinen käsittely: Asiakirjat: Pankkivaliokunnan mie-
25428: Siv. tintö n:o 4.
25429: 1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- 7) Säännöksiä elinkeinon harjoittamisen
25430: tuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- oikeudesta sisältävät eduskuntaesitykset. 481
25431: sesta. 470 Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie-
25432: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- tintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. esit. n :o 29;
25433: tinnöt n:ot 9 ja 9 a; Laki- ja talousvalio- ed. Kirveen y. m. edusk. esit. n:o 1.
25434: kunnan mietintö n:o 1; arm. esit. n:o 12;
25435: ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. Pöydällepanoa varten
25436: esit. n:o 5; ed. Tågin y. m. edusk. esit. esitetään:
25437: n:o 7.
25438: 2) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- 8) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3
25439: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. armollisen esityksen johdosta, joka koskee
25440: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " varojen hankkimista vuodeksi 1914 niihin
25441: tinnöt n:ot 4 ja 4 a; Työväenasiain valiokun- tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot ei-
25442: nan mietintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. vät riitä. 486
25443: esit. n:o 30. 9) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4
25444: 3) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden armollisten esitysten johdosta, jotka koske-
25445: työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. 473 vat paloviinan valmistamisesta vuonna 1914
25446: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- suoritettavaa veroa sekä sanotun veron käyt-
25447: tinnöt n :ot 8 ja 8 a; Työväenasiain valiokun- tämistä.
25448: nan mietintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. 10) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o "
25449: esit. n :o 31. 5 armollisen esityksen johdosta paloviinava-
25450: 4) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten rojen käyttämisestä vuonna 1914.
25451: lasten elatusta koskevat eduskuntaesityk- 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o "
25452: set. 476 6 armollisen esityksen johdosta, joka koskee
25453: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- suostuntaveroa mallasjuomain valmistami-
25454: tinnöt n:ot 6 ja 6 a; Lakivaliokunnan mie- sesta vuonna 1914.
25455: tintö n:o 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. 12) ValtiovarainvaHokunnan mietintö n:o "
25456: n:o 8; ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 7 armollisen esit:vksen johdosta, joka koskee
25457: 5) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino- suostuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri-
25458: toimintaa ja ammattityötä koskevat edus- ruhtinaanmaassa vuonna 1914.
25459: kuntaesitykset. 480 13) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o "
25460: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 8 armollisen esityksen johdosta, joka koskee
25461: tintö n :o 10; Työväenasiainvaliokunnan mie- leimasuostuntaa.
25462: tintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. esit. n :o 32; 14) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 4 "
25463: ed. Herralan ja Pärssisen edusk. esit. armollisen esityksen johdosta, joka koskee
25464: n:o 10. maanvuokraolojen järjestämisestä.
25465: "
25466: 61
25467: 470 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
25468:
25469:
25470: Siv. käsitellyt arm. esitys n :o 12 sekä edustajain L.
25471: 15) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 3 A. Yrjö-Koskisen y. m. ja Tågin :,r. m. tekemät
25472: kahden eduskuntaesityksen johdosta, jotka eduskuntaesitykset n:rot 5 ja 7, jotka sisältävät
25473: koskevat ehdotuksia muutoksiksi torpan, ehdotuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok-
25474: lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrauk- sesta.
25475: sesta maaliskuun 12 päivänä 1909 annettuun
25476: asetukseen. 487 Puhemies: Koska suuri valiokunta ei ole
25477: 16) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 5 ehdottanut mitään muutosta, vaan puoltaa sitä
25478: anomusehdotuksen johdasta, joka koskee päätöstä, jonka eduskunta on asian toisessa käsit-
25479: maanvuokraolojen järjestämistä. telyssä tehnyt, niin ei mitään päätöstä eduskun-
25480: 17) Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 edus- " nan puolelta tällä kertaa enään saata tulla kysy-
25481: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo- mykseen, vaan asian toinen käsittely voidaan ju-
25482: tuksen laiksi Suomen ulkopuolella solmittu- listaa päättyneeksi.
25483: jen avioliittojen pätevyydestä.
25484: 18) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 6 " Toinen käsittely julistetaan päättyneeksi.
25485: anomusehdotuksen johdosta armollisen esi-
25486: tyksen antamisesta laiksi, joka kieltäisi kier-
25487: televän eläinten näyttelemisen. 2) Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista.
25488: "
25489: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 4 a
25490: ja otetaan jatkuvaan toiseen käsi t te-
25491: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- l y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä
25492: tajat Danielson-Kalmari, Hedberg, Junnila, I. W. n:o 4 ja työväenasiainvaliokunnan mietinnössä
25493: Laine, I . ehtimäki, Mannermaa, S. Mäkelä, N uora, · n :o 1 valmistelevasti käsitelty ed. Hallstenin te-
25494: Pietinen, Sjöstedt-Jussila, Snellman, Tainio, Tik- kemä eduskuntaesitys n :o 30, joka sisältää ehdo-
25495: kanen, von Troil ja Wiljakainen. tuksen asetukseksi ammattivaltuustoista.
25496:
25497: P u h e m i e s: Suuri valiokunta mietinnössään
25498: puoltaa asetusehdotuksen 30 ja 33 §:iä semmoi-
25499: sina, kuin eduskunta on ne asian toisessa käsitte-
25500: llmoitusasiat: lyssä hyväksynyt. Niistä pykälistä ei siis enää
25501: tule tehtäväksi mitään päätöstä. Mitä tulee 9 § :ään
25502: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- ei suuri valiokunta ole puoltanut sitä semmoisena,
25503: rauden takia lääikärintodistuksen nojalla ed. Leh- jollaiseksi eduskunta on sen asian toisessa käsit-
25504: timäelle kahdeksan päivän ajaksi, ed. Tainiolle telyssä hyväksynyt, vaan on pysynyt siinä ehdo-
25505: ja Wil.iakaiselle niinikään sairauden takia täksi tuksessa, jonka suuri valiokunta on ennen teh-
25506: ja ·huomispäiväksi sekä ed. Nuoralle ja Danielson- nyt mietinnössään n:o 9. Eduskunnan on siis nyt
25507: Kaimarilie myöskin sairauden takia tämänillan se hyväksyttävä tai päätettävä pysyä ennen teke-
25508: istunnosta. Yksityisasiain takia saavat vapau- mässään päätöksessä.
25509: tusta ed. Lehtonen ensi keskiviikosta alkaen tä-
25510: män viikon loppuun, ed. Sjöstedt-Jussila tämän Keskustelu:
25511: illan istunnosta ja ed. Wiik tämän istunnon lop-
25512: puosasta. Ed. P a a s i v u o r i: Suuri valiokunta on osoit-
25513: tanut erinomaista härkäpäisyyttä muuttaessaan
25514: eduskunnan tekemän päätöksen. Tuntuu siltä
25515: kuin suuren valiokunnan jäsenet tahtoisivat pro-
25516: voseerata meitä sosialisteja tekemään kaikkemme
25517: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: estääksemme tämän lain tulemasta tästä eduskun-
25518: nasta ulos. Tätä lakiehdotusta on jo muutenkin
25519: 1) Ehdotus armolliseksi asetukseksi jakolaitoksesta. huononnettu suuressa valiokunnassa siihen mää-
25520: rin, että meillä ei ole mitään syytä tätä lakia kan-
25521: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 9 a nattaa, jos tähän vielä tällaisia huononnuksia teh-
25522: ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t- dään, kuten suuri valiokunta ehdottaa. Minä va-
25523: t e l y y n siinä sekä saman valiokunnan mietin- kavasti kehoitan eduskuntaa pysymään ennen te-
25524: nössä n :o 9 ja mietinnössä n :o 1 valmistelevasti kemässään päätöksessä.
25525: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 471
25526:
25527:
25528: Ed. J a l a v a: Suuressa valiokunnassa meidän y. m. puhuvat ehdottomasti sen puolesta, että olisi
25529: puoleltamme tuotiin niitä näkökohtia esille, mitä pysyttävä sillä kannalla, jolle suuri valiokunta on
25530: täällä eduskunnassakin tuotiin tämän kohdan hy-
25531: väksymiseksi samanaiseksi kuin se työväenasiain-
25532: .
25533: asiassa asettunut .
25534:
25535: valiokunnan mietinnössä kuuluu. Tästä huoli- Ed. H a 11 s t e n: Puolestani en saata asettua
25536: matta suuri valiokunta kuitenkin muutti edus- sille kannalle kuin molemmat viimeiset arvoisat
25537: kunnan hyväksymän kohdan sellaiseksi kuin se puhujat. Se ehdotus, joka oli tekemässäni alot-
25538: tässä suuren valiokunnan mietinnössä on. Pitem- teessa ja joka myös tuli eduskunnan päätökseksi
25539: mittä puheitta minäkin kannatan ed. Paasivuoren viime kerralla, nojaa samaan ajatukseen, kuin mi-
25540: tekemää ehdotusta, että eduskunta nyt hyväk- hin valtiopäivämiesvaaleissa varajäsenten asetta-
25541: syisi tämän 9 § :n siinä muodossa, kuin eduskunta minen nojaa, nim. siihen, että kullakin jäsenellä
25542: sen toisessa lukemisessa täällä hyväksyi eli sa- on määrätyt varajäsenensä. Tosin ei ole kun on
25543: mallaisena kuin se on työväenasiainvaliokunnan tahdottu saattaa tässä asetusehdotuksessa olevaa
25544: mietinnössä. vaalijärjestystä niin yksinkertaiseksi kuin mah-
25545: dollista, voitu asettaa käytettäväksi, sellaista mo-
25546: Ed. W r e d e: Denna fråga är visserligen inte nimutkaista vaalimenettelyä, jossa olisi vaaliliit-
25547: af synnerligen stor betydelse, men stora utskottet toja ja erityisiä valitsijayhdistyksiä. Seurauk-
25548: har dock vidhållit sitt förslag beträffande 9 §, sena tästä on, ettei käy itse vaalista selville, kuka
25549: emedan det i allo är mer sakenligt än den formu- on kunkin vakinaisen jäsenen luonnollinen vara-
25550: lering, som omfattats af landtdagen i plenum. jäsen. Tätä asiaa on ajateltu korvattavaksi si-
25551: Detta lagförslag hvilar på den grund, att arbets- ten, että jäsen itse olisi tilaisuudessa edeltäkäsin
25552: gifvare och arbetare hvardera bilda en grupp val- ilmoittamaan, kenen hän, silloin kun hän on es-
25553: män, som inom sig väljer yrkesfullmäktige. Af tetty kokoukseen saapumasta, tahtoo varajäse-
25554: denna grundsats följer helt naturligt, att då någon ~eksi. Eikä tästä, jos tällainen ilmoitus tehdään,
25555: af fullmäktige är hindrad att närvara vid sam- ~erta kaikkiaan, saata olla sanottavassa määrässä
25556: manträde, suppleant bör inkallas ifrån samma niitä käytännöllisiä vaikeuksia, joita ed. Castren
25557: grupp enligt de grundsatser, som i allmänhet mainitsi. Mutta se on omansa suojelemaan var-
25558: gälla för inkallande af suppleant, nämligen i den ,sinkin eri ryhmiin kuuluvien vähemmistöjen oi-
25559: ordning de erhållit röster vid valet. Det är nu keutta, niin ettei sellaisen puolesta aseteta samaan
25560: detta, som stora utskottets förslag innebär, ingen- ,ryhmään kuuluvan enemmistön jäsentä. Tietysti
25561: ting annat. J ag ber att landtdagen ville god- ;voi myöskin sattua päinvastoin, mutta siitä on vä-
25562: känna stora utskottets förslag. .hemmän haittaa. Ehdotus tahtoo siis etupäässä
25563: .suojella vähemmistöjen oikeutta.
25564: Ed. C a s t r en: Yhdyn ed. Wreden mielipi-
25565: teeseen. Se on jotakin aivan luonnotonta, että Ed. Li 1 i u s: Vertaus valtiopäivämiesryhmiin
25566: varsinainen ammattivaltuuston jäsen, jos hän olisi on ontuva. Täällähän on kysymyksessä valtiolli-
25567: estettynä ammattivaltuuston kokoukseen saapu- set puolueet ja silloin on luonnollista, että samaan
25568: masta, olisi oikeutettu valitsemaan varamiehensä, valtiolliseen puolueeseen lukeutuvat astuvat pois-
25569: kuten ed. Paasivuori on ehdottanut. Minun tie- tuneen vakinaisen jäsenen sijalle. Mutta tässä
25570: tääkseni ei missään lakisääteessä ainakaan meidän esillä olevassa lakiehdotuksessa ei ole sellaisista
25571: maassamme ole vielä tämmöistä omituista uutuut- kysymys, siinä on kysymyksessä vain yhdeltä
25572: ta pantu toimeen. Sellainen järjestelmä johtaisi puolen työntekijät ja toisaalta työnantajat. Heillä
25573: käytännössä mahdottomuuksiin. Jos esim. kah- ovat lainsäätäjät katsoneet olevan kaikilla samat
25574: della ammattivaltuuston varsinaisella jäsenellä intressit ja harrastukset. Jos yksi luopuu, silloin
25575: olisi este ja kumpikin määräisivät saman varamie- .on luonnollista, että toinen astuu sijaan, ei sen
25576: hen sijalleen, niin siitä olisi seurauksena, että toi- nojalla, kuuluuko hän sosialidemokraattiseen puo-
25577: nen jäisi ilman varamiestä. Toinen esimerkki. lueeseen, tai perustuslailliseen puolueeseen tai suo-
25578: Ammattivaltuustossa tulee olla vähintäin 6 ja ,malaiseen työväenliittoon, vaan sen mukaan, onko
25579: .korkeintaan 24 varsinaista jäsentä, ja varajäseniä ,hän työntekijä vai työnantaja. Sen vuoksi on
25580: puolet varsinaisten jäsenten luvusta. Jos useam- ,minusta luonnollista, että suuren valiokunnan
25581: mille kuin kahdelle valtuuston jäsenelle sattuisi kanta on ainoa periaatteellisesti oikea. Asiahan
25582: laillinen este ja jokainen heistä määräisi saman on käytännössä vähäpätöinen, mutta sillä on sit-
25583: varamiehen sijalleen, voisi tällainen menettely joh- tenkin jokseenkin paljon periaatteellista merki-
25584: taa siihen, ettei olisi mahdollista saada päätösvoi- tystä, ja sen vuoksi minä katson, että suuren valio-
25585: maista kokousta aikaan. Käytännölliset seikat kunnan kanta on eduskunnassa hyväksyttävä.
25586: 472 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
25587:
25588:
25589: Ed. L o h i: Koska täällä ed. Paasivuori on jen oikeuden turvaamisesta tahtoisin saada sano-
25590: suurta valiokuntaa moittinut härkäpäisyydestä, tuksi, etteivät ne suinkaan ole suuremmat sellaisen
25591: niin pyydän huomauttaa, että tämä härkäpäisyys ;varomisjärjestelmän takia, jonka suuri valiokunta
25592: johtui siitä, että sosialidemokraattisia suuren va- on ehdottanut, enkä minä ymmärrä, mitenkä tässä
25593: liokunnan jäseniä oli jäänyt niin paljon pois suu- voi puhua vähemmistön ja enemmistön oikeuksien
25594: ren valiokunnan kokouksesta (Vasemmalta: Tar- turvaamisesta.
25595: vitsiko porvarien äänestää sosialidemokraattia!
25596: Puhemies koputtaa). Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Ei tämä asia
25597: ole niin selvä kuin ed. Lilius on esittänyt. Vara-
25598: Ed. Lundström: Ldgm. Wredes och Li- miehen tarkoituksena tietysti ei ole antaa erilaista
25599: lius' yttranden bära vittne om att herrarna ej kän- tulosta äänestyksissä, kuin jos vakinainen jäsen
25600: na förhållandena inom arbetarvärlden. Det är j_tse olisi saapuvilla. Se voi kuitenkin tapahtua,
25601: beklagligt att herrarna sitta som landtdagsrepre- vallankin tämänlaisen lain alaisissa asioissa, kun
25602: sentanter, ehuru de äro så pass obekanta med för- näet nimenomaan säädetään, että molempien etu-
25603: hållandena, att de icke veta att valförbund näppe- ,ryhmäin jäsenten luku on aina oleva yhtä suuri.
25604: ligen kunna åstadkommas mellan socialdemokra- Jos yksikin varajäsen silloin on toista mieltä kuin
25605: tiska, suometarianska och konstitutionella arbe- hänen ryhmänsä, niin se voi kallistaa päätöksen
25606: tare. Ldgm. Lilius ville påstå, att deras intres- toiseksi kuin jos vakinainen jäsen olisi saapuvilla.
25607: sen gå sams, men t. o. m. den minsta konflikt på Milloin työläisten keskuudessa on eri ryhmiä, voi
25608: arbetsmarknaden visar, att socialdemokraterna asioissa näin syntyä häiriötä. Pidän koko juttua
25609: hafva en viss uppfattning och de suometarianska jokseenkin vähäpätöisenä, mutta aion äänestää
25610: arbetarena en annan och likaså de konstitutionella. eduskunnan mielipiteen puolesta jo siitäkin syys-
25611: Då är det alldeles klart, att de bevaka dessa olika ,tä, että työväen edustajat täällä kamarissa, tosin
25612: intressen på sitt särskilda sätt inom yrkesfullmäk- liiallisella kiihkolla, sitä vaativat.
25613: tige. J ag anser att det stadgande, som af landt-
25614: dagen senast godkändes, tryggar arbetsron i stör- Ed. Me c he 1 i n: Jag har icke tid att mycket
25615: re grad inom yrkesfullmäktige än om stora utskot- sätta mig in i detaljerna af förevarande ärende,
25616: tets förslag af landtdagen nu skulle godkännas. men anser mig böra öppet tillkännagifva, att ehu-
25617: ru såväl från den ena som andra sidan anförts
25618: Ed. K i r v e s: Sillä taholla, johon ed. Lilius ,goda skäl för de olika förslagen och ehuru det
25619: ja Castn3n kuuluvat, on tehty jo monta kuper- utan tvifvel ligger mer system i den bestämning,
25620: keikkaa, mutta ei vielä sellaista kuperkeikkaa som stora utskottet har omfattat, så synes mig
25621: kuin tämä. Heidän kuperkeikkansa tuloksia on ändå, att det är anledning att fästa afseende vid
25622: sekin, ettei muka työväestössä ole eri poliittisia hvad arbetarnas representanter i denna fråga anse
25623: mielipiteitä. Mutta on huomattava, etteivät nämä önskvärdt. Om det så är, att ganska olika me-
25624: arvoisat puhujat ole koskaan jättäneet mitään ningsriktningar finnas representerade bland full-
25625: asiaa keskustaan kuuluvien asianajajain ajetta- mäktige inom arbetarnas grupp, så ligger det en
25626: vaksi, vaan he ovat aina koettaneet ajattaa asioi- ,viss vikt på att medlem af denna grupp, när supp-
25627: taan omaan puolueeseensa kuuluvilla asianaja- leant för honom är behöflig, har trygghet för att
25628: .iilla. Jos he tästä luopuvat, silloin olisi jotain suppleanten omfattar hans meningsriktning. Där-
25629: syytä tarjota vasemmistolle sellaisia asianajajia, för skulle jag för min del tillstyrka godkännande
25630: kuin suuren valiokunnan ehdotus tietää. betänkandet sådant det var, innan stora utskottet
25631: gjorde sitt ändringsförslag.
25632: Ed. C a s t r e n: Ed. Lilius on jo osoittanut
25633: että ed. Hallstenin vetoaminen valtiopäiväjärjes- Ed. A i r o l a: Ed. Paasivuoren ehdottamaa me-
25634: tyksen määräyksiin ei tähän asiaan ollenkaan so- nettelyä on täällä eduskunnassakin muissa asioissa
25635: vellu. Tahdon vain lisätä sen, että valtiopäivä- pidetty kaikkien puolueiden taholta niin luonnol-
25636: järjestyksen mukaan tosin jonkun edustajan luo- lisena, että kun on eduskunnan valiokunnista ky-
25637: puessa valtiopäivämiestoimesta, saman ryhmän symys, niin siellä aivan säännöllisesti vakinaisen
25638: mies astuu hänen sijallensa. Mutta valtiopäivä- .iäsenen poissa ollessa tämä vakinainen jäsen saa
25639: järjestys ei suinkaan anna oikeutta poistuvalle itse hankkia sijaisen oman ryhmänsä keskuudesta.
25640: 13dustajalle valita, kuka on hänen edustajakseen Tämä on sääntönä täällä ja vallan yhtä hyvin se
25641: tuleva niistä varamiehistä, jotka kuuluvat samaan kävisi päinsä, silloinkin kun on kysymys ammatti-
25642: ryhmään, joka hänet on valinnut. Sen johdosta, valtuustoista. Jos toiselle kannalle asettuisi, niin -
25643: että ed. Hallsten täällä on puhunut vähemmistö- pitäisi ed. Castreninkin pankkivaliokunnassa, kun
25644: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöistä. 473
25645:
25646:
25647: tulevat maatalouskysymykset esille, pyytää ed. förordar jag, att landtdagen måtte vidblifva sitt
25648: Paasikiveä tilallensa, minkä hän arvattavasti jät- tidigare fattade beslut i frågan.
25649: täisi tekemättä.
25650: Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi. Ed. J a 1 a v a: Toisessa käsittelyssä eduskunta
25651: päätti 5 § :n 2 kohdasta poistettavaksi sanat:
25652: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. ,taikka työsopimuksen täyttämisen vakuudeksi
25653: Paasivuori ed. J alavan y. m. kannattamana ehdot- pidättää". Suuri valiokunta kuitenkin päätti pa-
25654: tanut, että eduskunta hyväksyisi käsiteltävänä lauttaa nämät sanat tähän ja siis huononsi siinä
25655: olevan pykälän eduskunnan ennen tekemän pää- suhteessa kokolailla asetusehdotusta. Silloin kuin
25656: töksen mukaisesti. asia oli toisessa käsittelyssä eduskunnassa esillä,
25657: toin esille silloin, mitenkä juuri työnantajat jär-
25658: Selostus myönnetään oikeaksi. jestyssääntöjensä nojalla pidättävät työntekijäin
25659: jopa kahdenkin viikon palkkoja ja sitten pienistä
25660: Åänestys ja päätös: ja vähäpätöisistä rikoksista, joita työntekijä mah-
25661: dollisesti työsääntöjä vastaan tekee, työnantaja
25662: Ken hyväksyy pykälän suuren valiokunnan hänet erottaa ja pidättää työntekijän sisällä ole-
25663: mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- van palkan omaksi hyväkseen. Kun suuressa
25664: taa, on eduskunta päättänyt pysyä asian toisessa valiokunnassa puolustettiin tämän kohdan pysyt-
25665: käsittelyssä ennen tekemässään päätöksessä. tämistä sillä väitteellä, että tällainen säännös on
25666: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. välttämätön senvuoksi esimerkiksi, että kun työn-
25667: Puh e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt tekijä tekee jonkun urakkakaupan työnantajan
25668: pysyä ennen tekemässään päätöksessä. Asian kanssa, täytyy muka työnantajan saada työsopi-
25669: toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. muksen vakuudeksi pidättää osa palkkaa, kunnes
25670: työ tulee suoritetuksi. Minun mielestäni ei tämä
25671: säännös ollenkaan koske urakkatöitä, sillä tässä-
25672: 3) Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden hän on kysymyksessä tavallinen työntekijän palk-
25673: työsäännöistä. ka. Kun huomioon otetaan, että työntekijä on
25674: aina heikompi sopija ja työnantaja on aina paljon
25675: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 8 a edullisemmassa asemassa kuin työntekijä, niin
25676: ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t t e- työnantaja kyllä voi muullakin tavalla etunsa
25677: 1 y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä turvata tällaisissa tapauksissa eikä suinkaan pidä
25678: n :o 8 ja työväenasiainvaliokunnan mietinnössä lainsäätäjän antaa työnantajalle sellaista valtaa,
25679: n :o 3 valmistelevasti käsitelty edustaja Hallste- että hän lain varjolla saapi pidättää työntekijänsä
25680: nin eduskuntaesitys n:o 31, joka sisältää ehdo- palkkaa. Työnantajat käyttävät tätä palkan pi-
25681: tuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsään- dätystä useasti myöskin sen vuoksi, varsinkin
25682: nöistä. suuremmat työnantajat, joilla on usea sata työn-
25683: tekijää, jokaiselta pidättäessään työpalkkaa sisäl-
25684: P u h e m i e s: Suuri valiokunta ei ole tässä- le, tällä tavalla saavat aivan seisovan korottoman
25685: kään luopunut ennen tekemästään ehdotuksesta, lainan. Hän käyttää siis työntekijän hiellä ja
25686: vaan ehdottaa sen edelleen eduskunnan hyväksyt- vaivalla ansaitsemia rahoja oman liikkeensä hy-
25687: täväksi. Eduskunnan tulee siis joko hyväksyä väksi ja sitten lopulta, niinkuin olen jo ennen
25688: suuren valiokunnan ehdotus tai päättää pysyä lausunut, pidättää ne itselleen erottamalla työn-
25689: ennen tekemässään päätöksessä. tekijän. Palkanpidätykset saattavat muussakin
25690: suhteessa tulla kysymykseen kuin ainoastaan työ-
25691: Keskustelu:
25692: sopimuksen vakuudeksi. Useissa järjestyssään-
25693: Ed. L u n d s t r ö m: En hel del ändringsför- nöissä määrätään, että työntekijän palkka pidä-
25694: slag gjordes från vår sida under andra behandlin- tetään senvuoksi, että työntekijä työpaikalla ja
25695: gen af detta ärende. Men endast en obetydlig än- vieläpä sen ulkopuolella käyttäytyy säädyllisesti,
25696: dring fann nåd inför majoriteten. Och äfven den- moitteettomasti ja mitä kaikkia järjestyssäännöt
25697: na ändring har stora utskottet förordat till för- tässä suhteessa sisältävätkään. Nämät ovat tässä
25698: kastande. Då jag anser, att denna ändring nu ej suhteessa niin venyviä käsitteitä, että työnantaja
25699: är af större praktisk betydelse och såsom sådan pääsee aivan mielivaltaisesti tulkitsemaan järjes-
25700: icke häller kan vara på något sätt till förfång tyssääntöjen määräyksiä, niin että työntekijä saat-
25701: för de kapitalägande, om också ifrågavarande be- taa menettää sisällä olevan palkkansa millä het-
25702: stämningar ur arbetsreglementena bortfalla, så kellä tahansa.
25703: 474 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
25704:
25705:
25706: Suuressa valiokunnassa porvarillisten puolelta antajat ja työntekijät voiSI sopia minkälaisista
25707: väitettiin, että tällainen säännös on aivan vält- palkanpidätyksistä tahansa, vaan siten koetetaan
25708: tämätön senvuoksi, että, jos työnantaja on tehnyt juuri järjestää, mitenkä tällainen palkanpidätys
25709: sellaisen työsopimuksen työntekijän kanssa, jossa saa tapruhtua, miten työntekijä on turvattava työn-
25710: on palkanpidätyksestä sovittu, niin se pitää silloin antajaa vastaan, ettei se tee tässä mielivaltaisia
25711: myös työsääntöihin ottaa ja sen vuoksi säännök- palkanpidätyksiä. Tämä säännös on tähän otettu
25712: sen ottaminen asetukseen on tarpeellinen. Ed. yksinomaan työntekijäin turvaamiseksi. Eivät
25713: Lilius lausui, että hän on vasemmiston kanssa suinkaan työnantajat, enempää kuin valiokun-
25714: yhtä mieltä siinä, että työntekijäin etuja täytyy nassa kukaan porvareista, tahdo, että tämä sään-
25715: turvata. Ed. Lilius oli sitä mieltä, että niitä tur- nös on otettava työnantajain vuoksi.. Mutta jos
25716: vataan siten työnantajan mielivaltaa vastaan, todella pidetään, että palkanpidätys on työnteki-
25717: että asetukseen otetaan säännöt, että työnan- jöille vahingoksi, niin on luonnollista, että työ-
25718: taja saa pidättää palkan ja että siitä pitää jär- säännöksissä työnantajan oikeutta pidättää palk-
25719: jestyssäännöissä mainita. Mutta ed. Liliukselta kaa säännöstellään. Sentähden minä katson, että
25720: samoin kuin muiltakin porvareilta jäi selvittä- suuren valiokunnan puheenalainen päätös on tehty
25721: mättä, millä tavalla se turvaa työntekijöitä. Mei- työntekijäin omaksi eduksi ja turvaamiseksi ja
25722: dän puolelta on jo monta kertaa huomautettu, että siis säännös pysytettävä.
25723: kirjallisia työsopimuksia ja varsinkin sellaisia,
25724: joissa on sovittu palkanpidättäminen, on perin
25725: vähän voimassa. Sillä työntekijät eivät sellaisiin Ed. K i r v e s: Täimän viimeisen pykälän toi-
25726: kirjallisiin sopimuksiin hevillä antaudu ja ne, nen kohta kuuluu: kuinka suuren osan palkastaan
25727: jotka antautuvat, ovat sitä kaikkein tietämättö- saa vahingonkorvaukseksi ja vähintäin j. n. e.
25728: mintä joukkoa, sillä itsetietoinen työläinen ei kos- Minä 'en ymmärrä mitä va:hingonkorvausta tällä
25729: kaan tuollaisen työsopimuksen alle nimeänsä kir- tarl).oitetaan. Ennenkuin voisin jatkaa, haluai-
25730: joita. Sellaiset kirjalliset työsopimukset tulisivat sin tietää tämän kohdan rakastaji1ta, mitä va-
25731: siis olemaan perin harvinaisia. Ei ole siis toden- hingonkorvausta he tarkoittavat, koskei peruste-
25732: näköistä syytä, että tässä asetusehdotuksessa py- luissakaan enempää suuren valiokunnan kuin työ-
25733: sytetään mainittu määräys. väenasiainvaliokunnankaan siitä puhuta mitään.
25734: Minä siis ehdotan, että eduskunta pysyisi tässä
25735: kohden toisessa lukemisessa tekemässään päätök- Ed. Jalava: Ed. Kirves on viitannut, että
25736: sessä, että nimittäin tämän 5 § :n toisen kohdan koko 5 § 2 kohta on kohtuuton siinä, että työn-
25737: lopusta poistetaan lause: ,taikka työsopimuksen antaja järjestyssääntöjen nojalla voi pakoittaa
25738: täyttämisen vakuudeksi pidätetty". työntekijäin vastoin omaa tahtoa kuulumaan teh-
25739: taan sairas- ja hautausapukassaan. Työnteki.-·
25740: Ed. Lilius: Kun tämä kysymys oli esillä jät saavat maksaa maksuja kymmeniä vuosia ja
25741: suuressa valiokunnassa, tein minä niille, jotka kun eroavat tehtaasta eivät saa sieltä penniäkään
25742: sielläkin vaativrut puheenalaisten sanojen poista- avustusta sairaskassasta. Tämäkään Jmhrtuutto-
25743: mista, sen kysymyksen, mitä he tällä muutoseh- muus ei vielä herroja näytä tyydyttävän. Vielä
25744: dotuksella tarkoittivat. Minä en kuitenkaan saa- muitakin kohtuuttomia määräyksiä he vaativat
25745: nut mitään asiallista vastausta tähän kysymyk- asetukseen otettaviksi. Minua kummastuttaa
25746: seen, vaan samallaisia ylimalkaisia lausuntoja suuresti, että ed. Lilius on lakimies eikä näy
25747: kuin ed. J alavan äskeinen. He näissä lausun- ymmärtävän, vaikka hänelle on moneen kertaan
25748: noissa, niinkuin ed. Jalavakin nyt, puhuivat selvitetty tämän kohdan pois jättämisen tärkeyttä.
25749: yleensä tällaisten palkanpidätysten vahingolli- Minua alkaa epäilyttää ed. Liliuksen päävärkki,
25750: suudesta ja turmiollisuudesta. Sehän on aivan kun ed. Lilius ei myönnä sittenkään ymmärtä-
25751: toinen kysymys. Siinä suhteessa voi olla paljon vänsä, että juuri työsäännöt ovat 90 tapauksessa
25752: perää siinä mitä ed. J a.lava sanoi. Se on otettava sadasta, ainoita työsopimuksia, mitä työnantajan
25753: harkittavaksi silloin, kun on kysymys laista työ- ja työntekijän välillä on olemassa. Jos nyt suu-
25754: sopimuksesta. Se kysymys on siis kokonaan sii- ren valiokunnan ehdotus sisältää, että palkkapidä-
25755: hen lainsäädäntöön kuuluva. Nyt ei ole kysy- tyksiä lwskevia määräyksiä saa työsääntöihin ot-
25756: mys siitä, sallitaanko vai ei palkanpidätystä, nyt taa, niin niitä myös silloin otetaan. Jos tämä
25757: on kysymys minkälaisia säännöksiä on t:vösään- kohta poistetaan, niin ei silloin saa tästä asiasta
25758: töön otettava. Jos nyt jätetään pois puheenalaiset järjestyssääntöihin määräy,stä ottaa. Ed. Lilius
25759: sanat, niin eihän, terveen järjen nimessä, kielletä on väittänyt, ettei tämä pidä paikkaansa, mutta
25760: tällöin palkan pidätystä, ei kielletä, etteivät työn- onhan täällä aseturosen mukaan annettu työnanta-
25761: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöiksi. 475
25762:
25763:
25764: jalle valta sakottaa työntekijää työsääntöjen r:ik förslag. Man behöfver endast med uppmärksam-
25765: komisesta, sakolla, jonka ylin raja kuitenkin on het läsa det inledande stycket i 5 § för att finna,
25766: määrätty. Sanotaan, ettei työnantaja saa pidät- att den tolkning, som här föresträdts af hrr Lili-
25767: tää työntekijän palkkaa sakkoon kuin enintäin us och Granfelt, är den riktiga.
25768: 1 päivän palkan kuukaudessa. Ed. Liliuksen
25769: väite, että kun kirjallisessa työsopimuksessa on Ed. Kirves: Minä olen odottanut vastausta
25770: sovittu sakko suuremmaksi, vaikkapa 50 mar- siihen kysymykseen, jonka tein, mutta kun tätä
25771: kaksi kuukaudessa, tällailllen määräys olisi lain pykälää katselee tarkemmin, niin tämä toinen
25772: vastainen, kun kerran työsääntöasetus ei niin kohta pitäisi tästä kokonaan poistaa. Tämä tie-
25773: suurta sakkoa sisällä, ei pidä paikkaansa. tää ensinnä sitä, että kaikista vahingoista, mitä
25774: I.1ausuin, että kirjallinen työsopimus saattaa työntekijälle sattuu, voi työnantaja ottaa kor-
25775: sisältää sellaisen määräyksen, että työnantaja vauksen, vaikka hän ei ole itse vahinkoihin syy-
25776: saisi sakottaa työntekijää vaikka 50 markalla kuu- pää, vaan työnjohtaja. Toiseksi kaikkiin apukas-
25777: kaudessa. Tämän asetuksen mukaan ei hän saa soihin menevät maksut voi tämän pykälän mu-
25778: sitä tehdä, kun asetuksessa on pantu siihen kielto. kaan vähentää huolimatta siitä, onko työväestöllä
25779: Selvä on siis, että työnantaja ei saa pidättää työn- sananvaltaa näiden kassojen hoidossa vai e:i.
25780: tekijän palkkaa- jos tämä asetus ei anna siihen Tämän minun mielestäni tämä lmhta sisältää,
25781: lupaa ja jos on olemassa sellaisia sopimuksia, ja kun se niin paljon sisältää, niin se on työväelle
25782: ei niitä saa järjestyssääntöihin ottaa ja työnan- niin tärkeä, että se pitäisi kokonaan poistaa.
25783: tajalla näin ollen ei ole oikeuilta myöskään pidät- Minua ei tyydytä tässä kohden valiDkunnan mie-
25784: tää työntekijän palkkaa, sillä yksityiset kirjal- tintö enemmän kuin vastalausekaan, sillä vas-
25785: liset sopimuks.et eivät saa mennä lain yli eikä talause tietää aivan samaa, että jos sääntöihin
25786: sivuuttaa sitä. Tämän pitäisi ed. Liliuksen laki- jätetään tilaisuus, että saa vähentää apukassoihin
25787: miehenä ymmärtää. menevät maksut, niin siitä on seurauksena, että
25788: kaikkiin tehtaisiin perustetaan a:rmkassoja ilman
25789: Ed. G r a n f e 1 t: Det borde väl för hvar och että työväestö pääsee sananvaltaan näiden kasso-
25790: en, som öfverhufvudtaget kan läsa lagtext, vara jen hoidoS'sa.
25791: klart, att, om i detta andra moment icke göres Jos herrat ovat tähän hyvin tyytyväisiä, niin
25792: det tillägg, som stora utskottet velat hafva där silloin ovat he tyytyväisiä siihen, että joku muu
25793: återinfördt, så kan i följd af den allmänna aftals- hoitaa heidänkin asioitaan.
25794: friheten, hvilket aftal som hälst göras angående He kai tahtoisivat myöntää valtiovarojenkin
25795: innehållande af arbetslön till säkerhet för af- hoidon muille kuin eduskunnalle.
25796: talsfullgörelsen. Men om den ifrågavarande be- Ehdottaisin että tämä ko.hta tästä pykälästä
25797: stämningen intages däri, så kan arbetslön icke kokonaan poistettaisiin.
25798: för sådant änd!llmål däremot icke innehållas, ty
25799: en sådan öfverenskommelse är ogiltig, ifall den Ed. H a ll 'S t e n: Jos tehtäisiin sellainen
25800: icke i arhetsreglementet ingår. Men den, som poisto, kuin viimeinen puhuja mainitsi, tai jos
25801: icke förstår denna distriktion, den kan ju icke poistettaisiin tuo lause, joka on ollut täällä pit-
25802: häller här därom upplysas. J ag ber därför en- kän keskustelun alaisena, olisi siitä seurauksena,
25803: dast att få anmäla, att jag för min del uppbär että, jos työnantaja sittenkin tekisi sellaisen vaa-
25804: stora utsko:ttets ändring1sföl'slag. timuksen, jota mainitaan puheena olevassa koh-
25805: Ed. Li 1 i u s: Minä en nyt voi käyttää edus- dassa, sitä ei tarvitsisi ottaa työsääntöihin eikä
25806: kunnan kallista aikaa opettaakseni herra J ala- se joutuisi millään tavalla ammattivaltuuston
25807: valle minun lakitiedettäni. Tuskin hän sitä us- tarkastuksen alaiseksi. Se jäisi kokonaan työn-
25808: koisikaan, mutta minä neuvoi,sin häntä käänty- tekijän ja työnantajan vapaan välipuheen esi-
25809: mään esim. ed. Kotos,en puoleen. Hänellä on neeksi ja silloin kyllä kai tiedetään, kuka on voi-
25810: kenties häneen suurempaa luottamusta, ja minä makkaampana puolena ajamassa tahtoansa läpi.
25811: olen vakuutettu siitä, vaikken ole hänen kans- Olisiko sellainen tulos työväen eduksi, sen jätän
25812: saan siitä puhunut, että hän asettuu aivan sa- herrojen vasemmistolaisten arvosteltavaksi.
25813: malle kannalle tulkitsemiseen nähden, mille minä
25814: asetun. (Huuto vasemmalta: ,Kaikki herrat pi- Ed. Ja 1 on en: Nyt on myöhäistä tämän
25815: tävät yhtä!") pykälän 2 momentin poistaminen, kun se kerta
25816: on hyväksytty eduskunnan ,täysi-istunnossa toi-
25817: Ed. W r e d e: Också jag ber att få förorda, sessa lukemisessa. Tämä momentti on kyllä sem-
25818: att landtdagen ville godkänna stora utskottets moinen, joka saisi olla poi'Ssa, mutta en kuiten-
25819: 476 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
25820:
25821:
25822: kaan voi kannattaa ed. Kirveen tekemää ehdo- Mutta koska minä ehdin hy Ikääruisehdotuksen
25823: tusta, edellä mainitusta 'syystä. tehdä kolmannessa lukemisessa, niin jätän sen nyt
25824: tekemättä.
25825: Ed. Jalava: Ed. Hallst{miUe tahtoisin lau- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
25826: sua sen, että jos tämä kohta jää sellaiseksi, kuin
25827: suuri valiokunta ehdottaa, on sillä se mer- Puhemies: Keskustelun· kuluessa on eh-
25828: kitys, että työnantaja tosiaankin rohkaistuneena dotettu, että eduskunta pysyisi ll!siassa ennen
25829: siitä, että erityisessä as,etuksessa annetaan oi- tekemässään päätöksessä, ja tulisi siis äänestettä-
25830: keus ottaa kaikkiin työsääntöihin maarays väksi suuren valiokunnan ~ehdotuksen ja eduskun-
25831: siitä, että työntekijäin palkkaa pidätetään. nan ennen tekemän päätöksen välillä.
25832: Tässä ei ole edes pantu ylintä rajaa, montako·
25833: päivää eli viikkopalkkaa työantaja saa työsopi- Selostus myönnetään oikeaksi.
25834: mukisen vakuudeksi pidättää. Tvöväenasiain-
25835: valiokunta toki siinä teki jankimmoisen paran- Äänestys ja päätös:
25836: nuksen eduskunbesitykseen, että ylin sakko-
25837: määrä tuli rajoitetuksi mutta tässä sitä määrä- Ken hyväkisyy suuren valiokunnan ehdotuksen
25838: ystä ei ole. Työnantaja saa siis, pidättää työn- tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
25839: tekijäitä vaikkapa kuukauden palkan, ja sen on eduskunta päättänyt pysyä asian ,toisessa kä-
25840: vuoksi te herrat tässä tahtoisitte tämän määräyk- sittelyssä ennen tekemässään päätöksessä.
25841: sen pysyttää. Voitte kenties väittää, että jos Äänestyksessä annetaan 86 jaa- ja 92 ei ääntä.
25842: työsäännöissä olisi määrätty kuukauden palkan-
25843: pidätys, silloin ei ammattivaltuusto työsääntöjä Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt
25844: vahvistaisi, mutta hyvin tiedämme, että sellai- pysyä asiasta ennen tekemässään päätöksessä.
25845: silla miehillä, jotka ammattivaltuustossa istuvat,
25846: työnantajain valitsemat, nimittäin etenkin kun Toinen käsittely julistetaan päättyneeksi.
25847: puheenjohtaja tulee olemaan lähempänä työnan-
25848: tajaa kuin työntekijöitä, tulee olemaan niin leveä
25849: omatunto, että se poikkeuk~setta työsäännöt vah- 4) Avioliiton ulkopuolella syntyneiden
25850: vistaa, vaikka olisi kuukauden palkan pidätys lasteu elatus.
25851: määrätty. Sentähden me vrustustamme sitä, kun 1
25852:
25853:
25854: yksinomaan ~suurimmaibi osaksi työsäännöt tu- Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 6 a
25855: lee olemaan se työsopimus, mikä työntekijän ja ja otetaan j a t kuvaan toiseen käsi t te-
25856: työn_antajan välillä on. Työnantajalle ei siis ole I y y n siinä sekä saman valiokunan mietinnössä
25857: annettava sellaista oikeutta, että työsäännöissä n:o 6 ja lakivaliokunnan mietinnössä n:o 1 val-
25858: saadaan mainita, että työntekijäin palkka pidä- mistelevasti käsitellyt edustajain Grotenfeltin
25859: tetään työsopimuksen vll!kuudeksi. Jos sellai- y. m. eduskuntruesitys mo 8 ja ed. Nyberghin
25860: nen määräys työsääntöehdotuksessa olisi, niin eduskuntll!esitys n :o 15, jotka molemmat koske-
25861: silloin ei työsäännäille myöskään voi vaatia ei- vat avioliiton ulkopuol~ella syntyneitä lapsia ja
25862: vätkä ne voi saad~a vahvistusta, kun siihen ei kohdistuvat, sikäli kuin niitä on mainituissa mie-
25863: ole laissa tukea. tinnöissä käsitelty, näiden lasten elatukseen.
25864:
25865: P u h e m i e s: Nyt esitetään suuren valio-
25866: Ed. K i r v e s: Minä huomaan, että mmun kunnan mietintö n:o 6 a. Suuri valiokunta mie-
25867: tekemäni ehdotus sotii valtiopäiväjärjestyksen tinnössään puoltaa sitä päätöstä, minkä edus-
25868: 57 § :n 3 momenttia vastaan ja minä sentähden kunta asetusehdotuksen 9, 11 ja 14 §:iin näh-
25869: peruutan sen. Samalla minä huomaan, että mi- den on asian toisessa käsittelyssä tehnyt. Kun
25870: nun mielestäni ~on parempi se, että nämät työ- suuri valiokunta siis ei esitä näihin pykäliin mi-
25871: säännöt eduskunta kokonaan hylkää, kuin että tään muutoksia, ei niistä tässä käsittelyssä enää
25872: niihin tulee tällainen määräys, kuin tämä on. ole tehtävä mitään päätöstä. Mitä taas tulee 21
25873: Minä pitäisin nykyisen olotilan paljoa edulli- §:ään, ehdottaa suuri valiokunta siihen muutok-
25874: sempana työntekijälle kuin tässä hyväksytyn, sia ja niiden hyväksymisestä tai hylkäämisestä
25875: joka sitoo työntekijän sillä tavalla, ettei hänelle on eduskunnan pääJtettävä, toisin sanoen edus-
25876: jää edes oikeutta työpalkkansa vapaaseen käyt- kunta voi hyväksyä valiokunnan ehdotuksen tai
25877: töön. päättää pysyä ennen tekemä:s,sään päätöksessä.
25878: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 477
25879:
25880:
25881: Keskustelu: denvertaisuuden periaate, se periaate, että mo-
25882: lemmille annetaan yhtä hyvät edut.
25883: Ed. W i l j o m a a: Saamamiehen oikeus ei Mikä on nyt eduskunnan kanta tähän nähden?
25884: ole yhtä hyvä, yhtä laaja kaikkiin ulosmittauk- Eduskunta on hyväksynyt yhdenvertaisuuden
25885: sen esineihin nähden. Niinpä sisältää laki ra- kannan tähän pykälään nähden. Eduskunta on
25886: joittavia määräyksiä saamamiehen oikeuteen sen tehnyt silloin, kun se asian viime käsittelyn
25887: nähden neljässä ta;pauksessa, nimittäin kun on aika.na hyväksyi sen lisäyksen, joka tehtiin 21
25888: kysymys palkan, eläkkeen, elinkoron tai henki- § :ään. Tämä lisäys tietää sitä, että kun on ky-
25889: vakuutuksen ulosmittauksesta. Näihin näh<len symys niistä neljäJstä ulosmittauksen esineestä,
25890: on voimassa, •että palk:rusta ja eläkkeestä ei sa_a joista puhutaan 21 §:n ensimäisessä lauseessa,
25891: ulosmitata muuta kuin 1 /r~ osan ja mitä taas tulee niin silloin on, jos miehellä on elätettävä avio-
25892: elinkorkoon ja henkivakutukseen, on määrätty- puoliso ja aviolapsi ja sitäpaitsi mabettava ela-
25893: nä, •että jos sopimusta tehdessä on ollut voimassa, tusta aviottomalle lapselle, noudatettava yhden-
25894: ettei niitä saa ulosmitata, niin täitä kieltoa on vertaisuuden periaatetta. Silloin ei kyseenalai-
25895: ulosmirtattruessa noudatettava. Nämä rajoittavat nen palkka, eläke, elinkorko tai henkivakuutus
25896: määräykset eivät kuitenkaan ole voimassa erääs- ole annettava yksinomaan aviottomalle lapselle,
25897: sä yksityistapauksessa. Kuten ulosottolain 4 lu- niinkuin asianlaita olisi, jos tätä lisäystä ei olisi,
25898: vun 8 § :stä näkyy, eivät nämä ole voimaiSsa, vaan on se jaettava sekä aviopuolison ja avio-
25899: kun on ulosmitattava palkkaa, eläkettä, elinkor- lasten että aviottomain lasten välillä. Ja jako-
25900: koa ja henkivakuutusta ebtu:savun suorituk- perusteeksi tässä on säädetty sama penl!ste, jota
25901: seksi, jota mies cm velvollinen antamaan puoli- lain mukaan on käytettävä perinnönjakoa toimi-
25902: solleen ja lapsilleen. tettaessa.
25903: Nyt esilläolevan asetuksen 21 § on otettu ase- Suuri valiokunta on nyt tähän eduskunna.n hy-
25904: tukseen siinä tarkoituksessa, että ne erikoisedut, väksymään lisäyks,een tehnyt erinäisiä muutos-
25905: jotka mainitsemassani suhteessa tulevat aviolap- ehdotuksia. Toiset näistä ovat muodollista laa-
25906: sille, myöskin olisivat noudatettavat aviomiehen tua. Näiden muodollisten muutosehdotusten tar-
25907: aviottomiin lapsiin nähden. koituksena on lausua julki, että tässä 21 § :ään
25908: Tässä eduskunnassa ovat monet valittaneet tehdyssä lisäyksessä on kysymys ainoastaan sel-
25909: sjtä, että tämän a;setusehdotuksen kautta on mo- laisesta tapauksesta, että miehellä on elätettä-
25910: nessa kohden saatettu aviottomat lapset parem- vänään puoHso ja aviolapsia, ja että tällaisen
25911: pa-an asemaan kuin aviolapset. Toisaalta on palkan, eläkk·een, elinko11on ja henkivakuutuk-
25912: taas huomautettu, että on aivan oikeaa ja hy- sen jaossa ei saa ottaa lukuun sellaista lasta,
25913: väksyttävää, että aviottomille lapsille, jotka tä- jolle isä ei ole velvollinen antamaan elatusta.
25914: hän asti ovat olleet niin huonossa asemassa, Tällainen lisäys voidaan kyllä ottaa pykälään,
25915: myönnetään eräissä kohdin ei ainoastaan yhtä mutta se ei ole tarpeellinen. Sillä se, mitä tässä
25916: hyvät vaan vielä paremmatkin oikeudet kuin tahdotaan nimenomaan sanoa, on muutenkin sel-
25917: aviolapsille. Minä puolestani olen mukana myön- vä. Se käy selvästi ilmi, niistä perusteista, jotka
25918: tämässä aviottomille lapsille jopa parempiakin esitettiin eduskunnan hyvä:ksymää lisäystä eh-
25919: oikeuksia kuin aviolapsille, mutta tämän minä dotettaessa. Sitäpaitsi käy s·e ilmi sen kautta,
25920: teen ainoastaan sillä edellytyksellä, että näitten että kyseenalaisessa pykälässä viitataan ulos-
25921: etujen antaminen ei saa tapahtua aviolasten oi- ottolain 4 luvun 8 §:ään, jossa taas puhutaan yk-
25922: keuksien kustannuksella. Kun tässä asetuksessa sinomaan sellais,esta puolisosta ja lapsesta, j o i-
25923: esim. on kunnan avustukseen ja lasten kasva- t a m i e h e n o n e 1 ä t ·e t t ä v ä. Siis mitään
25924: tukseen nähden annettu parempia etuja aviottv- pakottavaa syytä näihin muodollisiin muutoseh-
25925: mille kuin aviolapsille, niin minä olen ollut mu- dotuksiin ei suurella valiokunnalla ole ollut.
25926: kana niitä hyväksymässä siitä syystä, että näit- Kuitenkin olisin minä ollut valmis kyseenalaiset
25927: ten etujen antamisen kautta ei loukata aviolas- muodollis·et muutosehdotukset hyväiksymään,
25928: ten oikeuksia. Jos aviolasten tila jää näissä ellei pykälään olisi tehty muitakin muutoksia.
25929: kohdin huonommaksi, niin ollaanhan tilaisuu- Mutta kyseenalaiseen pykälään on suuri valio-
25930: dessa toisella kertaa ja toisessa yhteydessä ai- kunta ehdottanut myöskin sellaisen muutoksen,
25931: kaansaamaan vastaa.via parannuksia aviolapsille. että sana ,henkivakuutus" tästä poistettaisiin.
25932: Mutta jos on kysymyksessä sellaiset aviottomain Ensi silmäyksellä näyttää kyllä tämän sanan
25933: ja aviolasten välillä olevat edut, jotka ovat _toi- poistaminen vaarattomalta. Ja asianlaita onkin
25934: silleen vastakkaiset, niin minun nähdäkseni on näin eräässä tapauksessa, nimittäin siinä tapauk-
25935: ainoa oik·ea ja hyväksyttävä periaate silloin yh- sessa, että on kysymyksessä henkivakuutus, joka_
25936:
25937: 62
25938: 478 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
25939: ---------------------- ---------------~------------------------------------
25940: lankee maiksettavwksi vasta vakuutetun kuoltua. valiokunta siihen ehdottaa. Se tuntuu minusta
25941: Silloin tullaan toimeen käyttämällä 10 § :ää, tarpeettomalta ja vähemmän hyvin harkitulta, ei-
25942: jossa määrätään että edellämainittu jakop'eruste vätkä ne perustelut, joilla mietinnössä tätä muu-
25943: on siinä tapauksessa, että maksuvelvollinen kuo- tosta tuetaan, ole minua ainakaan saaneet vakuu-
25944: lee, noudatettava kaikkeen hänen jäämistöönsä tetuksi sen tarpeellisuudesta. Minä olen näin ollen
25945: nähden. Mutta nythän on wsianlaita se, että var- samalla kannalla kuin edustaja Wiljomaa ja pyy-
25946: sinkin viime aikoina ja köyhempien kesken on dän kannattaa hänen tekemää ehdotustansa, että
25947: vhä enemmän ruvettu ottamaan sellaisia vakuu- eduskunta tässä kohden pysyisi aikaisemmin teke-
25948: tuksia, joissa vakuutussumma m&ksetaan jo va- mässään päätöksessä.
25949: kuutetun eläessä. Ajatelkaamme sellaista ta-
25950: pausta, että mies on vakuuttanut henken,sä esim. Ed. Nyberg h: Minusta näyttää siltä, kuin
25951: 500 markasta ja saapi tämän summan 50 vuoden ed. Wiljomaa ei olisi oikein käsittänyt tätä asiaa,
25952: ikäisenä ulos. Jos nyt sana ,henkivrukuutus" ja pyydän saada sen johdosta sitä lähemmin kos-
25953: ei olisi tässä pykälässä, saisi avioton lapsi ottaa ketella. Tuntui niinkuin ed. Wiljomaan mielipi-
25954: tämän 500 markan henkivakuutuksen kokonaan. teen mukaan tässä olisi asetuttu henkivakuutus-
25955: ,Jos sitävrustoin mainittu sana otetaan pykälään, maksuun nähden jollekulle toiselle kannalle kuin
25956: niinkuin eduskunta jo päätti, niin silloin tulisi nykyinen laki. Mutta niin ei ole ollenkaan asian
25957: tämä 500 markan määrä jaettavaksi aviola>sten ja laita. Mitä henkivakuutusmaksuun tulee, niin
25958: aviottomain lasten välillä yhd,envertaisuusperi- tämä lakiehdotus semmoisena, kuin suuri valio-
25959: aatteen mukaan. Suuri valiokunta perustelee kunta on sen hyväksynyt, on aivan samalla kan-
25960: tätä muutosehdotusta näin: ,Kun puheena ole- nalla kuin nykyinen lainsäädäntö ja poikkeus on
25961: vassa säännöksessä ei voi olla kysymystä muusta tehty ainoastaan sellaisiin maksuihin näh-
25962: kuin määräajoin saatavasta tulosta, on suuri va- den, jotka lankeevat maksettaviksi määrä-
25963: liokunta katsonut tarpeelliseksi ehdottaa poistet- ajoin. Nykyinen laki -- tämä on kuivaa
25964: tavaksi, mitä eduskunta on henkivakuutuksen juridiikkaa, mutta sitä täytyy kosketella -- on
25965: u1osn1ittauksesta päättänyt." Onhan se kyllä sillä kannalla, että jos ulosmitataan jotakin vissiä
25966: totta, että henkivakuutus ei ole sellainen tulo, omaisuutta, silloin saadaan erottaa ulosmittauk-
25967: joka tulisi maksajan pesään vähiteUen ja mää- sesta tarpeelliset työkalut ja korkeintaan yhden
25968: räajottain, niinkuin esimerkiksi palkka ja eläke. kuukauden elatus. Jos on taas kysymys määrä-
25969: Mutta eihän tämä ole mikään syy poistaa kyseen- ajoin lankeavista maksuista, niin silloin saadaan
25970: alaista sanaa asetusehdotuks'esta. Sillä tässähän erottaa 2 /:1 kustakin maksuerästä. Tästä viimeksi-
25971: on kysymys vain siitä, onko oikein .ia soveltu- mainitusta säännöksestä tehdään kuitenkin nykyi-
25972: vaa että myöskin henkivakuutuksen ulosmittaa- sessä laissa se poikkeus, että kun on kysymys ela-
25973: miseen nähden noudatetaan samaa yhdenvertai- tuksesta, joka on tuomittu maksettavaksi puoli-
25974: suutta kuin mikä tahdotaan olemaan voimassa solle tai lapselle, silloin tällaista erottamisoikeut-
25975: palkkaan ja eläkkeeseen nähd>en. Ja luullaks1e ni ta ei ole, vaan silloin koko palkka tai muu määrä-
25976: ei saattane olla muuta kuin yksi mieli siitä, että ajoin maksettava tulo saadaan ulosmitata. Tämä
25977: henkivalmutukseenkin nähden tätä yhdenvertai- on tietysti hyvin kohtuutonta joka onkin kaik-
25978: suuden periaatetta ei ainoastaan voida soveltaa, kialla myönnetty. Lakivaliokunta oli kuitenkin
25979: vaan myöskin oikeud:en mukaan on sovellettava. sillä kannalla, että olisi paras tätä nykyä, kun
25980: Minä senvuoksi pyytäisin ehdottaa, että edus- on kysymys ainoastaan erityisestä aineesta, ni-
25981: kunta, luopumatta ennen hyväksymästään yh- mittäin aviottomain lasten turvaamisesta, tyytyä
25982: denv,ertaisuuden kamnasta, pysyisi ennen teke- entiseen säännökseen tästä palkan ulosmittauk-
25983: mässään päätöksessä .ia hylkäisi suuren valiokun- sesta ja jättää tulevaisuuden asiaksi korjata tuo
25984: nan ehdotuksen. Muutoin tekee 'eduskunta it- yleinen säännös, niin että se kohtuullisesti rajoi-
25985: sensä 1syypääksi epäjohdonmukaisuuteen. Se tettaisiin ottaen huomioon niin hyvin aviottomien
25986: nouda,ttaa silloin s&man pykälän .ia saman lau- lasten etu kuin myöskin sellaisten aviolasten etu,
25987: seen suhteen muutamissa kohdin yhdenvertai- jotka elävät erillään isästä, sillä myös aviollinen
25988: suusperiaatetta ja toisissa kohdin taas vastakkais- lapsi saattaa elää erillään isästä, jos on olemassa
25989: ta periaatetta. vuode- ja asuntoero tai muuten äiti elää erillään
25990: ja hänellä on joitakuita lapsia.
25991: Ed. R a u t a p ä ä: Ne muodolliset korjaukset, Nykyisen lain kannasta seuraa, kuten edellä-
25992: joita suuri valiokunta on 21 § :ään tehnyt, olisivat lausutusta käy ilmi, että jos on ulosmitattava hen-
25993: omiansa osaksi parantamaan pykälää. Mutta sitä kivakuutusmaksu, joka on esimerkiksi langennut
25994: en voi sanoa siitä asiallisesta muutoksesta, jota maksettavaksi, kun vakuutettu on tullut 50 vuo-
25995: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 479
25996:
25997:
25998: den ikään, siitä on voimassa se, mitä on voimassa kuutukseen nähden, vaan ei kaikkeen velallisen
25999: yleisesti ulosmittauksesta. Se asia ei ollenkaan omaisuuteen nähden. Minä hyvin mielelläni
26000: tule niiden sännösten alaiseksi, jotka koskevat olisin mukana säätämässä, että yhdenvertaisuus-
26001: määräajaoin maksettavaa tuloa. Nyt kun tässä periaatetta sääelettäisiin käytettäväksi kaikkiin
26002: eduskunta teki sen päätöksen, että ainoastaan pe- ulosmittausesineihin nähden, olkootpa ne sitten
26003: rintöoikeuden mukaan, eli sen mukaan, mitenkä huonekaluja ja rahoja tai mitä tahansa. Mutta
26004: lapsi olisi oikeutettu perimään vanhempiansa, saa- tässä yhteydessä se ei käy päinsä. Tässä yhtey-
26005: taisiin ulosmitata omaisuutta, niin se voi olla dessä, tässä pykälässä, on kysymyksessä vain:
26006: luonnollista, kun on kysymys määräajoin mak- palkka, eläke, elinkorko ja henkivakuutus. Sen
26007: settavasta summasta, mutta siinä ei olisi mitään vuoksi on tässä tilaisuudessa ja yhteydessä ai-
26008: johdonmukaisuutta, jos tähän sisällytettäisiin hetta panna voimaan sanottu periaate vain mai-
26009: myöskin sellainen maksu kuin henkivakuutus- nittuun neljään esineeseen nähden. Sanon vielä
26010: maksu, joka maksetaan kerta kaikkiaan. Silloin kerran, ettei ratkaisevaa merkitystä ole sillä
26011: on olemassa samanlainen asiantila, kuin jos joku seikalla, että henkivakuutus on sellainen tulo,
26012: muu omaisuus ulosmitataan ja siinä on siis käy- joka maksetaan kerta kaikkiaan. lVIinä tahdon
26013: tettävä niitä säännöksiä, jotka ulosmittauksesta pysyttää asetusehdotuksessa sanan henkivakuu-
26014: yleensä ovat voimassa, eikä ole käytettävä niitä tus siitä syystä, että minä katson oikeaksi ja
26015: säännöksiä, jotka koskevat määräajoin makset- kohtuulliseksi, että tämä summa jaetaan tasan
26016: tavaa tuloa. Tämä mielestäni on jokseenkin yksin- avio- ja aviottomien lasten kesken. Edus-
26017: kertainen asia, enkä minä voi käsittää, että olisi kunnallahan on täysi vapaus ottaa lakiin posi-
26018: edustaja Wiljomaalla ollut mitään syytä tähän tivinen määräys siitä. Eihän siitä estä se, että
26019: iskeä kiinni. Että eduskunnan entinen päätös on nykyinen laki ehkä on toisella kannalla. Nyt
26020: epäonnistuneesti laadittu, sen on edustaja Wiljo- on huomioon otettava vain, voidaanko saada ai-
26021: maakin myöntänyt suuressa valiokunnassa, ja kaan oikeutettu määräys ja jos se voidaan, niin
26022: koska hän ei ole voinut millään tavalla osoittaa, ei minusta ole mitään syytä olla ottamatta tätä
26023: että tässä olisi luonnollista asettaa henkivakuutus- askelta. Sen vuoksi minä edelleen olen sillä
26024: summa, joka on kerta kaikkiaan maksettava kannalla että on vahinko, jos sana ,henkivakuu-
26025: summa ja jota siis on katsottava samalla ta- tus" tästä pykälästä p,oistetaan.
26026: valla kuin .ios muu omaisuus otetaan ta-
26027: kavarikkoon - onhan sama asia, jos ulos- Ed. Koto ne n: Kun nyt enää on valittavana
26028: mittauksen alainen on nostanut esimerkiksi vain eduskunnan ennen asiassa tekemän päätök-
26029: 500 markkaa kerta kaikkiaan henkivakuu- sen ja suuren valiokunnan ehdotuksen välillä,
26030: tuslaitoksesta tai jos hänellä on 500 mark- niin täytyy minun puolestani myöntää etusija
26031: kaa muulla tavalla saatua tuloa tai jos hänellä suuren valiokunnan ehdotukselle. Ikävä vain,
26032: on 500 markan saaminen, joka on kerta kaikkiaan että siinä on pykälän loppu saanut aivan kur-
26033: maksettava-, kun siis hän ei ole osoittanut, että jan suomenkielisen asun, sellaisen, jota en olisi
26034: olisi luonnollista asettaa tuo kerta kaikkiaan mak- uskonut suuresta valiokunnasta tänne lähetet-
26035: settava tai maksettu henkivakuutussumma samaan tävän. Se kuuluu: ,perintöoikeuden mukaan
26036: asemaan kuin sellainen, maksu, joka määräajoin olisi muihin elatusta nauttiviin nähden saapa".
26037: suoritetaan, niin pyydän saada ehdottaa, että Mitä tällä tarkoitetaan, sitä on tavallisen ihmi-
26038: suuren valiokunnan päätös tässä kohden hyväk- sen vaikea ymmärtää ilman erityisiä selityksiä
26039: syttäisiin. tai jollei ole rinnalla ruotsinkielinen teksti, jossa
26040: sanotaan: i förhållande till andra j. n. e. Nyt
26041: Ed. W i l j o m a a: On aivan sop.imatonta ja on asia kuitenkin jo sillä asteella, että on mah-
26042: aiheetontakin tehdä sellaisia huomautuksia, kuin dotonta saada mitään muodollisiakaan muu-
26043: että se ja se ei ymmärrä tätä asiaa. Minä luulen toksia aikaan, joten täytyy nielasta tämä kaikki
26044: että me molemmat, sekä ed. Nybergh että minä, tämmöisenään.
26045: ymmärrämme tämän asian, vaikkakin kumpikin
26046: omalla tavallamme. -- Muuten edellytin kyllä, Ed. Söderholm: I·fråga om den menings-
26047: että ed. Nybergh tulisi minun kantaani vastaan skiljaktighet, som uppstått mellan landtdags-
26048: tekemään erään huomautuksen, jossa on perää, männen Wiljomaa on Nybergh synes mig, att
26049: vaikkakin vain näennäisesti. Tarkoitan sitä syy- hvardera har rätt delvis. Hvad utmätning af
26050: tästä, että muka on epäjohdonmukaista säätää förfallen lifförsäkring beträffar - eller jag
26051: yhdenvertaisuusperiaatetta ainoastaan erinäisiin skall säga också icke förfallen, för så vidt den
26052: ulosmittausesineisiin ja nimenomaan henkiva- kan blifva föremål för utmätning - så är det
26053: 480 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
26054:
26055:
26056: i regeln såsom ldgm Nybergh säger, att den 5) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino-
26057: blir i saiilma läge, annan tillgång, som fadern toiminta ja ammattityö.
26058: har och som icke är nämnd i ifrågavarande pa-
26059: ragraf. Men det kan finnas lifförsäkringar, som Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 10
26060: äro gifna under vissa särskilda förhållanden, lif- ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä
26061: försäkringar i sådana bolag eller i sådana före- sekä työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n:o
26062: ningar, att i deras öfverhetligen fastställda stad- 5 valmistelevasti käsitellyt ed. Hallstenin te-
26063: gar säges, att lifförsäkringen icke får tagas i kemä eduskuntaesitys n:o 32 sekä ed. Herralan
26064: mät. I sådana fall kommer det nog att bli den ja Pärssisen eduskuntaesitys n:o 10, jotka mo-
26065: skillnad emellan paragrafen, sådan den lyder lemmat koskevat lasten ja nuorten henkilöiden
26066: här, och i fall man tillämpar 8 § 4 kap. ut- elinkeinotoimintaa ja ammattityötä.
26067: sökningslagen, att i det senare fallet också denna
26068: tillgång får tagas i anspråk för barnen, men Keskustelu:
26069: icke p.å grund af 21 §. Men då i alla fall dessa
26070: fall komma att vara mycket sällsynta och det Ed. P ä r s s i ne n: Niillä perusteluilla, jotka
26071: naturligtvis här närmast är fråga om utmät- aikaisemmin asiaa käsiteltäessä olen esittänyt,
26072: ning af periodiskt utfallande inkomst, synes det p.yydän ehdottaa, että eduskunta ottaisi työväen-
26073: mig, att man icke har anledning att alltför asiainvaliokunnan mietintöön liitetyn vastalau-
26074: mycket fästa afseende vid denna skiljaktighet. seen käsittelyn pohjaksi.
26075: På denna grund och då öfverhufvud 21 § åt-
26076: minstone hvad svenskan beträffar är lyckligare Ed. Jalava: Minä kannatan ed. Pärssisen
26077: affattad än hvad den var tidigare, förenar jag tekemää ehdotusta.
26078: mig om stora utskottets förslag.
26079: Ed. S a l m i: Minä luovun.
26080: Ed. Nyberg h: Ed. Kotosen huomautuksen
26081: johdosta, joka koski tämän säännöksen muodol- P u h e m i e s: Täällä on ed. Pärssinen ed.
26082: lista puolta, pyydän saada mainita, että minäkin ,J alavan kannattamana ehdottanut, että edus-
26083: kyllä myönnän, että säännös olisi saattanut olla kunta päättäisi ottaa käsittelyn pohjaksi työ-
26084: paremmin muodostettu, mutta luulisin kuiten- väenasiainvaliokunnan mietintöön liitetyn vasta-
26085: kin, että siitä ei ole käytännössä vaikeuksia. Se lauseen. Tulen nimittämään tätä ed. Pärssisen
26086: kyllä kai tullaan käsittämään oikealla tavalla. ehdotukseksi.
26087:
26088: Selostus myönnetään oikeaksi.
26089: Keskustelu 21 §:stä julistetaan päättyneeksi.
26090: Äänestys ja päätös:
26091: Puhemies: Kun keskustelun kuluessa
26092: edustajat Wiljomaa ja Rautapää ovat ehdotta- Ken tahtoo ottaa käsittelyn pohjaksi suuren
26093: neet, että eduskunta päättäisi hyväksyä käsitel- valiokunnan mietinnön äänestää ,jaa"; jos ,ei"
26094: tävänä olevan pykälän eduskunnan ennen teke- voittaa, on ed. Pärssisen ehdotus hyväksytty.
26095: män päätöksen mukaan, niin tulee asiasta nyt Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
26096: äänestettäväksi.
26097: Puhemies: Ed. Pärssisen ehdotus siis on
26098: Äänestys ja päätös: hylätty. Suuren valiokunnan mietintö on hyl-
26099: käävä. Eduskunta päättänee hyväksyä suuren
26100: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk- valiokunnan mietinnön asiassa?
26101: sen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
26102: taa, on eduskunta päättänyt pysyä asian toisessa Suuren valiokunnan mietintö hyväksytään ja
26103: käsittelyssä ennen tekemässään päätöksessä. asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi.
26104: Äänestyksessä annetaan 143 jaa- ja 32 ei-
26105: ääntä.
26106: 6) Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :n
26107: muuttamista
26108: Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt
26109: hyväksyä suuren valiokunnan ehdotuksen. tarkoittavaa, eduskunnan pankkivaltuusmiesten
26110: pankkivaliokunnalle tekemää ehdotusta valmis-
26111: Toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. televasti käsiteltäessä laadittu pankkivaliokun-
26112: Ehdotus asetukseksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. 481
26113:
26114:
26115: nan mietintö n:o 4, joka viime täysi-istunnossa ressa valiokunnassa tekisi siitä esityksen, mm
26116: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään asian ei olisi epäilystäkään sen läpimenemisestä. Va-
26117: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. liokunta perustelee mietinnössään ehdotusta sil-
26118: lä, että osuuskauppojen toiminta maaseudulla on
26119: Puhemies: Halutaanko asiassa puheenvuo- niin hyödyllistä, että yhteiskunnan tulee sitä
26120: roa? Ellei, niin ensimäinen käsittely julistetta- tukea vapauttamaHa ne kauppaverosta. 2\finul-
26121: nee päättyneeksi ja asia menee suureen valiokun- lakin on osittain kunnia tuntea niitten hyödyl-
26122: taan? listä toimintaa. Osuuskuntaa perustettaes~a hou-
26123: kutellaan siihen suurilla lupauksilla köyhiä ja
26124: Sen jälkeen asian ensimäinen käsittely julis- rikkaita jäseniä, luvataan helpolla tavaraa ja
26125: tetaan päättyneeksi Ja asia menee s u u r e e n vieläpä osingon jakoja. Kun liike perustetaan
26126: v a l i o k u n t a a n. aivan pienellä pääomalla, ei voidakaan tavaraa-
26127: myydä helpolla, vielä vähemmän jakaa mitään
26128: osinkoa. Osuuskaupan p.önkittämiseksi otetaan
26129: 7) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinon harjoitta- osuuskaupalle lainoja, joihin haalitaan talollisia
26130: misen oikeudesta
26131: takuuseen. Pettymys tavarain helppoudesta ja
26132: sisältävän ed. Hallstenin tekemän eduskuntaesi- osingon saamisesta järkyttää jäseniä koko yri-
26133: tyksen n:o 29 sekä voimassaolevan elinkeinolain tyksen luullotellusta hyödyllisyydestä, joka, sekä
26134: 19 §:n 1 kohdan muuttamista tarkoittavan, ed. suuret koron maksut vaikuttavat sen, että liike
26135: Kirveen y. m. tekemän eduskuntaesityksen n:o 1 alkaa kitua, jopa lopuksi luhistuu. Seuraus on
26136: johdosta valmistettu talousvaliokunnan mietintö useissa tapauksissa ollut se, että sekä vähävarai-
26137: n:o 5, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- set että varallisemmat jäsenet ovat menettäneet
26138: dälle tähän istuntoon, esitetään asian ensi- ei ainoastaan tosin verrattain pienet osuusmak-
26139: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. sunsa, vaan lisäksi melkoista suuremmat lisä-
26140: maksusitoumuksensa. Vieläpä monissa tapauk-
26141: Keskustelu: sissa ovat takaukseen liittyneet talolliset saaneet
26142: maksaa melkoisia sitoumuksia.
26143: Ed. W a r v i k k o: Asian evästykseksi suu- Minä kysyn, ketä tosiaankin tällainen valtion
26144: reen valiokuntaan pyydän minä käyttää edus- varoja vähentävä lysti siten on hyödyttänyt. Ja
26145: kunnan aikaa 3 a 4 minuuttia. Näillä ja tämän minä kysyn, milesikä ei valiokunta tasapuolisuu-
26146: edellisillä valtiopäivillä jätettiin eduskunnalle den vuoksi ole mietinnössään asian tästä puolesta
26147: anomus maakauppaveron poistamisesta. Näissä mitään lausunut. En näet oleta, että kaikki sen
26148: anomuksissa oli perusteltu se tosiasia, että maa- jäsenet ovat näistä seikoista tietämättömiä. Minä
26149: kauppaverosta menevä valtion vero on siinä ai- puolestani olen vapaan kaup.an puolustaja, mutta
26150: van kohtuuton, kun samanlainen elinkeino kau- en pidä kohtuuden mukaisena, että valtion puo-
26151: pungissa on vapaa valtiolle menevästä verosta, lelta toisia samanlaisia liikkeitä avustetaan ja
26152: semminkin kun muut luvalliset elinkeinot ovat toisia kiristetään. Jos näin menetellään, riko-
26153: samoin vapaat valtion verosta. Ed. Hallstenin taan varmaan oikeusvaltion periaatteita vastaan.
26154: eduskuntaesityksen johdosta on talousvaliokun- Osuuskauppojen hallinnossa on ilmeinen virhe
26155: ta näillä valtiopäivillä esillä olevan mietintönsä siinä, että vähävaraisillekin osuuskaupoille pe-
26156: mukaan ryhtynyt uusimaan tarpeellisissa koh- rustetaan useita haarakauppoja. Jos nyt valtio
26157: dissa voimassa olevaa elinkeinolakia, mutta sa- vapauttaisi yksin osuuskaupat kaupp.averoista,
26158: malla tehnyt siihen sen korjauksen, ilman, että niin epäilemättä se olisi omansa houkuttelemaan
26159: aiotteen tekijä oli siihen aihetta antanut, että osuuskauppoja yhä uusia haarakauppoja perusta-
26160: osuuskunnan harjoittamasta maakaupasta ei olisi maan, jotka useimmissa tapauksissa vain joudut-
26161: kaup.paveroa maksettava, vaan että yksityiset taisivat osuuskaupan häviötä. Jos nyt laaditaan
26162: kauppiaat olisivat edelleen veronalaisiksi lasket- poikkeuslaki yksityisille maakauppiaille, niin-
26163: tavat. Kun tuntee sen yksipuolisen kiivauden, kuin se tehdäänkin, niin tietää se heille vaati-
26164: millä tätä osuuskauppa-aatetta on viime vuosina musta ryhtyä erityiseen kilpailuun ja yhteistoi-
26165: ajettu ja eduskunnan nykyisen kokoonpanon, mintaan itsensä suojelemiseksi. Minun ymmär-
26166: niin ei ole ihmeteltävää, jos eduskunnan tulee tääkseni on tällainen poikkeuslaki osuuskauppo-
26167: edellämainittuihin tuloksiin. Pikemmin sopii jen hyväksi ilmeinen Pyrhosvoitto heille, vielä
26168: ihmetellä sitä, miksikä valiokunta ei ole vielä yksi samanlainen voitto, niin he ovat onnettomia.
26169: entisestään koroittanut yksityisten maakaup- Jos ei suuri valiokunta ja eduskunta katso vielä
26170: piaitten kauppa veroa. Jos joku sosialisti suu- tällä kertaa voivansa vapauttaa maakauppoja
26171: 482 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
26172: ------------------------------
26173: siitä rasittavasta, huomattavasta valtion verosta, dännön järjestämiä. Sen lisäksi on vielä luette-
26174: niinkuin olisi suotavaa, niin minä suositan valio- loon otettu useita samanlaatuisia elinkeinoja
26175: kunnan mietintöön liitettyä ed. Listan viidettä joita ei ole vielä lainsäädännöllä järjestetty'
26176: vastalausetta. mutta, jotka yleisen turvallisuuden vuoksi sitä
26177: kaipaavat. Niinpä on luetteloon myöskin otettu
26178: Ed. 'Vuori maa: Minunkin mielestäni on aivan oikein margariinin ja margariinijuuston
26179: valiokunnan 22 § epäoikeutettu. Sen kautta ni- valmistus ja myynti, josta kyllä eduskunta on
26180: mittäin verotetaan maalaiskansaa yksipuolisesti puolestansa hyväksynyt lain, mutta jota hallitus
26181: maakauppiasveron kautta, kun sitävastoin kau- ei ole vahvistanut. Mutta vallan aiheettomasti
26182: punkilaiset eivät samanlaisesta elinkeinosta tule on jätetty tästä luettelosta pois voin ja juuston
26183: maksamaan minkäänlaista veroa valtiorahastoon.. ja niitä vastaavien ravintoaineiden tehdasmainen
26184: Olisi minun mielestäni jo aika ryhtyä kerrankin valmistus ja myynti, vaikka meijerilaitoksella on
26185: tasoittamaan sitä epäoikeutettua asemaa, jossa nykyoloissa hyvinkin vaikuttava merkitys kan-
26186: maalaiskansa on valtion verojen suhteen kau- san elämälle. Yhdeltä puolen sillä on merkitystä
26187: punkilaiskansaan nähden. Kun maalaiskansa on tuotantovälineenä ja toiselta puolen ravintoainei-
26188: maksanut tähän asti säännöllisiä valtion veroja den valmistajana kansanjoukoille. Sen merkitys
26189: sekä maasta että elinkeinoista, niin kaupunkilai- on kyllä erilainen eri kansanluokille. Omista-
26190: set eivät ole tämmöisiä veroja maksaneet. Toi- valle l~okalle luo se uusia tavara-arvoja, mutta
26191: nenkin ep.äsuhta on huomattavissa tässä ehdotuk- köyhälistön se tekee tavallaan ravintoaineisiin
26192: sessa, kun on ehdotettu kaikki maakauppiaat nähden riippuvaksi meijerilaitoksesta. Nykyi-
26193: maksamaan yhtä suuren veron huolimatta siitä, sissä maalaisoloissa ovat laidun- ja rehujensaanti
26194: onko heidän liikkeensä pieni tai suuri. On maa- käyneet siksi vaikeiksi, että työläisperheellä on
26195: kauppiaita, joitten koko vuosiliike nousee 10--20 miltei mahdotonta elättää perhettänsä varten leh-
26196: tuhanteen markkaan ja heidän täytyy maksaa mää. Tästä syystä köyhän työläisperheen maalla
26197: yhtä suurta veroa kuin kauppiaitten, joitten liike on näiden ravintoaineiden suhteen, turvauduttava
26198: nousee ehkä 200-300 tuhanteen markkaan. Täs- melkein yksinomaan meijereihin. Ne köyhälistö-
26199: sä myös on siis epäkohta. Sen kautta tulevat läisistä taas, joilla itsellään on lehmä, ovat ta-
26200: raskaimmin verotetuiksi pienimmät sydänmaan loudellisen ahdinkotilan vuoksi pakoitetut kuljet-
26201: kylät, joissa nykyään jokaisessa on kauppa, kos- tamaan maitonsa meijereihin, ja siis nekin käyt-
26202: ka heidän täytyy kauppiaan kautta maksaa \ tämään meijereissä käytettyjä ravintoaineita. Ei
26203: kruunulle suurempi vero kuin niiden kyläin, ole sitä perhettä nykyään maaseudulla, joka ei
26204: joissa on suurempi. liike. Selvää on, ettei maa- joutuisi tekemiseen meijerin kanssa. Kun asian-
26205: kauppias maksa tätä veroa omasta taskustansa, laita on tällä tavalla, niin täytyy meijerilaitok-
26206: vaan se täytyy hänen kantaa siltä yleisöltä, joka sen olla kaikin puolin terveydellisessäkin suh-
26207: hänen luonansa tekee kauppaa. Se on siis oi- teessa luotettava, niin ettei sen kautta leviä tart-
26208: keastaan se, joka tulee maksamaan tätä veroa. tuvia tauteja, tai ettei siellä niitä ravintoaineita,
26209: Vielä minusta näyttää epäoikeutetulta, että bud- joita koko seudun väestö yleensä käyttää, vää-
26210: jettiasia asetetaan elinkeinoasetukseen. Budjet- rennetä tai muuten tehdä ala-arvoisiksi eikä se-
26211: tiasia on semmoinen, joka joka vuosi valtiopäi- koiteta niihin vieraita, terveydellisessä suhteessa
26212: villä uudestaan laaditaan, elinkeinolaki taasen epäiltäviä aineita. Nykyoloissa on kuitenkin hy-
26213: on semmoinen, joka laaditaan moniksi kymme- vin paljon syytä epäillä, että meidän meijerilai-
26214: niksi vuosiksi kerrallaan. Siinä suhteessa siis toksessamme ovat nuo mainitsemani epäkohdat ai-
26215: olen aivan samalla kannalla kuin ed. Listan vas- nakin joltakin osalta olemassa. Meillä on esi-
26216: talause, että maakauppiaan verotusmääräys sil- merkiksi jokien rannoilla meijereitä, jotka käyt-
26217: täkin kannalta on sopimaton panna elinkeinola- tävät astiain pesuvesiksi ja sen sellaisiksi joki-
26218: kiin. Nämä ajatukset pyydän suuren valiokun- vettä, mutta saman joen rannalla vähän yläpuo-
26219: nan ottamaan huomioon, kun se menee tästä lella aivan lähellä, on myöskin karjakartanoita,
26220: laista päättämään. nahkuriliikkeitä, jopa hautausmaitakin, joista
26221: valuu jokeen arveluttavaa likaa. Yksin nämä
26222: Ed. Saari: Tahtoisin kiinnittää eduskunnan seikat jo tekevät asian hyvin arveluttavaksi, jotta
26223: huomiota erittäinkin käsillä olevan lakiehdotuk- siitäkin syystä olisi ryhdyttävä jonkinlaisiin toi-
26224: sen 2 sekä 23 pykälään. Tässä asetusehdo- menpiteisiin. Sitäpaitsi on hyvin epäiltävää,
26225: tuksen 2 § :ssä on lueteltu joukko sellaisia elin- josko meijereissä löytyvät pasteuriseerauslaitok-
26226: keinoja, jotka vaativat harjoittajaltaan erityisiä set nykyään täyttävät tehtäväänsä joka suhteessa,
26227: kelpoisuusehtoja ja jotka jo ovat erikoislainsää- niin että ne tappavat maidossa löytyvät taudin
26228: Ehdotus asetukseksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. 483
26229:
26230:
26231: siemenet. Sitäpaitsi vallitsee vallankin muuta- mukaan saa maalla kuvernööri ja kaupungeissa
26232: main yksityisten meijereissä sietämätön likai- maistraatti kuorma- ja pika-ajureille, moottorilla
26233: suus ja välinpitämättömyys terveydellisessä suh- varustetun ajoneuvon kuljettajille, palkkasouta-
26234: teessa. Erittäinkin kirnumaidon ja osaksi kum- jille, kaupungin läheteille ja muiden sellaisten
26235: mamaidonkin suhteen, jota koko ympäristön kulkuliikettä avustavain ammattien toimittajille
26236: väestö käyttää ravinnoksi, ollaan hyvin välinpi- ynnä nuohoojaliikkeen harjoittajille, mittaajille,
26237: tämättömiä. Niinpä sekoitetaan joesta otettuja pakkaajille y. m. säätää tarkastusmääräyksiä
26238: astiain huuhdevesiä kirnumaitoon, jota sitte pää- sekä vahvistaa heille taksoja ja järjestyssään-
26239: asiallisesti myydään seudun köyhälistölle. Huo- töjä ynnä uhkasakkoja niiden rikkomisesta.
26240: limatta siitä, että on ilmeistä, että tällainen me- Tämä pykälä tosin määrää, että mainittujen vi-
26241: nettely on väärinkäytöstä, saattaa sillä olla ar- ranomaisten on asiassa kuultava asianomaisia
26242: veluttavia vaaroja paikkakunnan väestön tervey- kunnallisviranomaisia, sekä antaa puheenaolevien
26243: delle. Kun esim. keuhkotauti maassamme, ja ammattiryhmien edustajille myös tilaisuus lausua
26244: erittäinkin Etelä-Pohjanmaalla on viime vuosi- mielipiteensä asiassa. Tällainen määräys kui-
26245: kymmeninä ikäänkuin rinnan meijerien kehityk- tenkin muodostuu käytännössä kokonaan arvotto-
26246: sen kanssa levinnyt, niin että kohta puolet asuk- maksi, lopullinen määräämisvalta kun jää virka-
26247: kaista ovat keuhkotaudin turmelemia, niin tulee vallalle ja pykälässä mainituille ammattilaisille
26248: väkistenkin ajatelleeksi, että eikö siihen osal- ei jää mitään oikeuksia, mutta sitä enemmän vel-
26249: tansa ole meijerilaitaskin syynä. Suurimmassa vollisuuksia, kuuliaisuutta ja alistumista poliisi-
26250: määrässä juuri tällaiselle vaaralle, josta olen pu- viranomaisten käskyihin sekä kaiken tämän li-
26251: hunut, on köyhälistö alttiina, jonka täytyy ta- säksi vielä uhkasakkoja ja lopuksi oikeuksiensa
26252: loudellisten olojen pakosta turvautua niihin ra- menettäminen. Pykälän mukaan saavat viran-
26253: vintoaineisiin, joita meijeristä voidaan tarjota. omaiset mielivaltaisesti määrätä hinnan mainit-
26254: Kun näistä oli valiokunnassa ja maatalousvalio- tujen åmmattilaisten työstä, johon ei asianomai-
26255: kunnan jäsenillä täydennetyssä jaostossa puhe, silla työläisillä ole pienintäkään määräämis-
26256: olivat kaikki yksimielisiä siitä, että puheenalai- valtaa. Jo yksinkertainen oikeusperiaate vaatii,
26257: set epäkohdat meijereissämme ovat siksi suuret, että jokaisella on oikeus itse määrätä palkka
26258: että meidänkin maassamme näillä aloilla tarvi- työstään ja sille, joka kulloinkin hänen palvelus-
26259: taan väärinkäytöstä ehkäisevää erikoislainsää- taan tarvitsee, jää vapaus käyttää hänen palve-
26260: töä, suunnilleen sellaista, kuin jo on muissa lustaan hyväkseen tai olla käyttämättä. Tai, ku-
26261: maissa aikaansaatu. Kuitenkaan eivät porvaril- ten tässä tapauksessa on laita, kun kokonaisille
26262: liset valiokunnan jäsenet tahtoneet tästä asiasta ammattiryhmille laaditaan palkkatariffia, vaatii
26263: ottaa mitään erityistä määräystä 2 pykälään. alkeellisinkin oikeuskäsite, että niitten työläis-
26264: Luultavasti heidän hylkäävä kantansa johtuu ryhmien, joita varten taksa valmistetaan, tulee
26265: siitä, että he pelkäsivät meijerien omistajille, saada toisena asiallisena ottaa siihen määrää-
26266: joiden etuja he eduskunnassa valvovat, koituvan västi osaa.
26267: jonkun verran lisäkustannuksia. Kuitenkin ol- Jos taksan laatiminen vasemmiston ehdotuk-
26268: tiin yksimielisiä siitä, että tällainen erikoislain- sen mukaan jätettäisiin näiden ammattilaisten
26269: säädäntö olisi tarpeen ja että se ennenkaikkea itsensä valmisteltavaksi ja sen vahvistaminen
26270: kuuluu eduskunnan valmisteltavaksi. Erikois- jäisi ainoastaan virkakunnan tehtäväksi, niin ei
26271: määräys tästä asiasta olisi siitäkin syystä välttä- suinkaan siitä seuraisi mitään vaaraa eikä hanka-
26272: mättä otettava tähän lakiin, ettei sitten, kun ky- luutta yleisölle, jolla syyllä parahiten porvaril-
26273: seenäolevasta asiasta tehdään esitysehdotus edus- liset valiokunnassa ovat ehdotusta vastustaneet,
26274: kunnassa, vastustajain puolelta voitaisi sanoa, sillä jäisihän vasemmistonkin ehdotuksen mu-
26275: että meidän uusi elinkeinolakimmekaan ei tiedä kaan vielä lopullinen ratkaisu asiassa kaupun-
26276: tästä asiasta mitään. Toivon, että suuri valio- geissa ammattivaltuustolle tai, missä sitä ei ole,
26277: kunta lisäisi kyseenalaisen kohdan kolmannen maistraatille ja maalla kunnallislautakunnille,
26278: vastalauseen mukaisesti tämän lakiesityksen 2 jotka kumpikin ovat paremmin näitten ammatti-
26279: §:ään. laisten asemaa ja työoloja tuntevia kuin kuver-
26280: Vieläkin työläisille vahingollisemman mää- nööri tai maistraatti. Meidän ehdotuksemme hy-
26281: räyksen ovat porvarilliset valiokunnan jäsenet väksymisellä tulisivat kyseenalaiset ammattilai-
26282: hyväksyneet tämän lakiehdotuksen 23 § :ssä. Se set ainoastaan saamaan samanlaiset ihmisoikeu-
26283: pykälä tekee erittäinkin pika-ajurit ja kuorma- det kuin yleensä muut työläiset. Nykyinen ke-
26284: ajurit y. m. pykälässä luetellut työläiset kerta hitys kulkuneuvojen alalla kulkee siksi pitkin
26285: kaikkiaan virkavallan orjiksi. Tämän pykälän askelin eteenpäin, ettei ole vähintäkään syytä pe-
26286: 484 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
26287: ----------------------------------
26288: lätä tästä yleisen edun joutuvan kärsimään, jos mentti kuuluu näin: , Vuokra-ajuri on velvollinen
26289: sosialidemokraattien ehdotus hyväksyttäisiinkin. ehdottomasti noudattamaan poliisiviranomaisen
26290: Kaiken kohtuuden ja oikeuden nimessä voi edus- tai virantoimituksessa olevan poliisimiehen vir-
26291: kunta jättää tästä lakiesityksestä huoletta pois katoimivaltansa piirissä antamia määräyksiä ja
26292: nuo vanhentuneet, keskiaikaisia oloja muistutta- osoituksia." Kun tässä pykälässä on ensin lue-
26293: vat, työläisten oikeuksia sortavat määräykset. teltu kaikki mahdolliset asiat, niin lopulla vii-
26294: Kun alituisesti keksitään uusia ennen tuntemat- meisessä momentissa on tällainen yleinen muser-
26295: tomia kulkuneuvoja, niin pikemmin olisi tähän tava määräys, jonka mukaan poliisiviranomainen
26296: otettava esim. ajureita suojelevia määräyksiä voi käyttää mielivaltaansa aivan rajattomasti.
26297: kuin sortavia. Hän voi määrätä vaikkapa, että ajurin pitää
26298: Niinikään on tämän pykälän mukaan maalla häntä kuljettaa piirissään koko päivän ja vielä
26299: kuvernööreillä ja kaupungeissa maistraateilla oi- ehtoolla haastaa ajurin oikeuteen siitä, että he-
26300: keus vahvistaa näille ammattilaisille järjestys- vonen ei hänen mielestään näiden sääntöjen mu-
26301: säännöt, joiden sisällölle tämä lakiehdotus ei kaan ole kulkenut kyllin tasaista ravia, jolloin
26302: aseta minkäänlaisia rajoituksia, joten virkavalta oikeus voi tuomita 50 markan sakon.
26303: voi tämän pykälän mukaan niistä laatia näille Kaikkein pahin rangaistus kuitenkin on näissä
26304: ammattilaisille täydellisen sortolain, josta ei saa järjestyssäännöissä se maarays, että ajurilta
26305: edes asianmukaisesti vedota. Siitä syystä vallit- voidaan ottaa ajurioikeus milloin tahansa. Tämä
26306: seekin erittäinkin pika- ja kuorma-ajurien am- rangaistus ei suinkaan ole mikään turhanpäiväi-
26307: mattialoilla täydellinen mielivalta, ja missä mie- nen näille ammattilaisille, sillä silloin käyvät
26308: livalta rehoittaa, siellä kaikenlainen vääryys ja ajurille hänen hankkimansa hevonen, valjaat ja
26309: rettelöiminen on vallalla. Tässä on minulla kä- ajoneuvot kokonaan arvottomiksi, jotka kuiten-
26310: sillä Helsingin vuokra-ajurien nykyään voimassa kin vähintäin maksavat noin 3,500 markkaa. Tä-
26311: olev~t järjestyssäännöt, joissa on hyvinkin miel- mä rangaistus on melkein samaa kuin torpparille
26312: täkiinnittäviä kohtia. Niinpä määrätään 1 § :n häätö. On luonnollista, että tällainen mielivalta
26313: 4 :ssä kohdassa: ,Paitsi toisessa kappaleessa mai- synnyttää kaikenlaisia rettelöitä ajurien ja po-
26314: nittua ilmoitusta, on vuokra-ajurin oikeutensa liisiviranomaisten välillä.
26315: menettämisen uhalla kunakin vuonna joulukuussa Minulla olisi useita esimerkkejä niistä rette-
26316: päivänä, jonka poliisiviranomaisen on hyvissä löistä, joita poliisivalta on aikaansaanut ajurien
26317: ajoin sitä ennen kuulutettava kaupungin enim- elämässä, mutta minä tyydyn ainoastaan mai-
26318: män levinneessä sanomalehdessä, keskuspoliisille nitsemaan muutaman. Niin esim. 1907 huono-
26319: ilmoitettava, haluaako hän seuraavana vuonna jen palkkojen takia syntyi täällä Helsingissä
26320: käyttää oikeuttaan." Tämä määräys on minun a.jurilakko, jolloin poliisikamarissa ryhdyttiin
26321: mielestäni aivan käsittämätön. Minkä vuoksi laatimaan uutta taksaa, jossa ei laisinkaan otettu
26322: pika-ajurien täytyy mennä erikoisesti joka vuo- huomioon ajurien omia mielipiteitä, vaan lähetet-
26323: den lopulla ilmoittamaan poliisiviranomaiselle, tiin ilman muuta taksaehdotus valtuustolta lau-
26324: haluaako hän ensi vuonna harjoittaa ammattiaan sunnon saatua maistraatille vahvistettavaksi.
26325: vai ei. Eihän kauppiaiden, räätälien, eikä mui- Silloin ajurit puolestaan tekivät asiakirjan ja me-
26326: den elinkeinolaistenkaan tarvitse sellaista ilmoi- nivät maistraattiin ehdottamaan, että heidän mie-
26327: tusta tehdä. Minun mielestäni riittää kyllä ylei- lipiteensäkin asiassa otettaisiin huomioon. Tästä
26328: nen määräys lakiehdotuksessa, joka sisältää, että oli seurauksena että muutamien herrain mielestä
26329: kun elinkeinolainen lopettaa liikkeensä, hänen muka loukkaavien sanojen takia nämä kolme
26330: on siitä silloin ilmoitettava asianomaiselle viran- ajurien valtuuttamaa asiamiestä tuomittiin ku-
26331: omaiselle. Niinikään on yleensä koko ajurien kin 100 markan sakkoon sekä menettämään aju-
26332: elämä aivan poliisilaitoksesta riippuva. Niinpä rioikeutensa, jonka saivat vasta takaisin 2 vuo-
26333: määrätään 3 § :n lopussa näin: ,Ajoneuvoja äl- den kuluttua. Niinikään on monta muuta samal-
26334: köön käytettäkö ennenkuin poliisi on ne hyväk- laista rettelöä saanut tämä poliisimielivalta ai-
26335: synyt"; samoin määrää poliisi, saako ajuri käyt- kaan näiden ammattilaisten elämässä. Toivoisin,
26336: tää hankkimaansa ajoneuvoa tai onko hänellä että suuri valiokunta hyväksyisi 23 pykälän sen
26337: oikeus käyttää hankkimaansa hevosta; poliisi mukaiseksi kuin se on kolmannessa vastalauseessa
26338: määrää valjaat ja vieläpä ajurien puvunkin; eikä esitetty.
26339: pykälässä edes mainita, mihin asti tuo puvun
26340: määräysvalta ulottuu. Ed. Me c he 1 i n: Bibehållandet af landthan-
26341: Niinikään on 16 §:ssä muiden muassa hyvin delsafgiften kan i någon mån motiveras därmed,
26342: mieltäkiinnittävä määräys. . Sen viimeinen mo- att denna skatt icke tyckes ha verkat hämmande
26343: Ehdotus asetukseksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. 485
26344:
26345: på denna narmgsgrens utveckling, då ju antalet Ed. A h m a v a a r a: Täällä on eräs arvoisa
26346: landthandlande nästan årligen ökats. Men med- puhuja puolustanut tätä maakauppaveroa erityi-
26347: gifvas bör dock, att denna skatt icke är rationell, sesti sillä syyllä, että siitä on valtiolle melkoisia
26348: då den är lika för alla landthandlande, utan hän- tuloja eikä ole osottautunut, että se olisi maksa-
26349: syn till omfattningen af deras rörelse eller stor- jille vaikeuksia tuottanut, koska maakauppiasten
26350: leken af deras inkomster. Jag anser därför för luku on yhä lisääntynyt. Jos tässä nyt asettuu
26351: min del, att det vore riktigt att få landthandels- yksinomaan maakauppiaiden kannalle, niin ei
26352: afgiften aflägsnad, och jag kan icke annat före- tämä vero suinkaan heidän kannaltaan ole erityi-
26353: ställa mig än att, om vi ändtligen finge skrida sesti säälittävää, sillä niinkuin täällä jo on huo-
26354: till en utveckling och reform af det direkta be- mautettu eivät maakauppiaat sitä itse maksa,
26355: skattningsväsendet, då också denna afgift skulle vaan ne kyllä perivät sen ostajilta. En todella-
26356: upphöra och ersättas med inkomstskatt. Men kaan ymmärrä, mitä kohtuullisuutta ja johdon-
26357: om jag också sålunda i princip omfattar denna mukaisuutta siinä on, että kaupunkikauppias,
26358: mening, så måste jag uttala tvifvelsmål beträf- vaikka kaupunki on kuinka mitätön ja pieni,
26359: fande möjligheten att få saken reglerad genom pääsee ilman tätä veroa, mutta niin pian kuin
26360: enkelt utes~utande af nu gällande paragraf i nä- kauppias on maalaiskunnassa, täytyy hänen mak-
26361: ringslagen angående landthandelsskatt. Ty det saa tämä vero. Se on jäännös niiltä ajoilta, kuin
26362: bör då tagas i betraktande, att dessa landthan- kaupunkeja tahdottiin suosia. Vielä tämä .vero
26363: delsafgifter inbringa statsverket närmare en half on kohtuuton siihenkin nähden, että se rasittaa
26364: million mark om året. Och att nu få sanktion på samalla määrällä aivan pientä kauppiasta kuin
26365: en åtgärd, genoril hvilken de ordinarie statsin- suurtakin. Kyllä minusta nyt jo, jos kerran
26366: komsterna skulle med detta belopp minskas, sy- eduskunta, niinkuin täällä monesti on lausuttu,
26367: nes mig vara tvifvelaktigt. Om man vill vinna tahtoo pyrkiä uudenaikaisempiin verotustapoihin,
26368: detta ändamål, måste man gifva sig något till olisi aika luopua tällaisista välillisistä veroista,
26369: tåls. Enligt min tanke bör i den nya lagen om jotka kohtaavat, niinkuin huomautin, kansaa eikä
26370: näringar icke ingå en bestämning angående landt- kauppiaita. Kun nyt on tekeillä uusi elinkeino-
26371: handelsafgift, men den gamla näringslagens laki, niin minä olisin toivonut, että tästä olisi jä-
26372: stadganden i detta ämne lämnas att gälla, till tetty tämä vanhentunut vero pois ja olen sitä
26373: dess genom särskild proposition, med eller utan mieltä että myöskin se vero, mikä 15 § :ssä on
26374: samband med annan beskattningsåtgärd, landt- määrätty kulkukauppiaalta, olisi poistettava,
26375: handelsafgifterna skulle fås afskaffade. J ag an- sillä se on samanluontoinen. En tahdo tällä ker-
26376: sluter mig härmed till hr Listos reservation och taa ruveta tästä sen enempää lausumaan, koska
26377: emotser, att saken måtte från stora utskottets on tilaisuus vastakin tarkemmin perustellun lau-
26378: sida skärskådas i den riktning jag haft äran sunnon asiasta antaa, jos se tarpeelliselta näyt-
26379: framhålla. tää. Vielä tahtoisin lisätä, että jos kuitenkin
26380: suuri valiokunta vastoin minun luuloani tulee
26381: tämän veron pysyttämään, niin kyllä minusta
26382: Ed. H a h l: Sen johdosta, että täällä on tehty johdonmukaisuus vaatisi, että se silloin olisi kai-
26383: huomautus siitä, että tähän lakiehdotukseen on killa kauppiailla, sillä osuustoimintaa tämän ve-
26384: otettu myös määräyksiä verokysymyksistä ja ni- ron poistamisella minun mielestäni sangen vä-
26385: menomaan kohdistettu muistutus 22 §:ää vas- hän autetaan. Siihen tultaisiin vaan yksityisten
26386: taan, jossa puhutaan maakauppiaan suoritetta- kauppiaiden puolesta iskemään ja pidettäisiin sitä
26387: vasta verosta, huomautan minä, että ehdotuksessa jonkunlaisena ikäänkuin vaivaisavun luontoisena
26388: on toinenkin pykälä, 15 :sta, johon on merkitty osuuskaupoille. Kun osuuskaupat tietysti, niin-
26389: eräs toinen kauppavero, joka koskee kulkukaup- kuin yksityisetkin perivät sen ostajiltaan, en
26390: piaan suoritettavaa veroa, enintään 50 markkaa. katsoisi olevan syytä tässä näin pienessä jutussa
26391: Johdonmukaisuus vaatisi, että tämäkin silloin tehdä eroa kauppiaan ja kauppiaan välillä.
26392: poistettaisiin. Minä puolestani olen sitä mieltä,
26393: että nämä molemmat saattaisivat jäädä. Ainoas-
26394: taan osuuskaupat on asetettava erikoisasemaan Ed. Ny l a n d e r: Osuuskauppojen ja yksi-
26395: niistä syistä, jotka lähemmin selostetaan valio- tyiskaupan erilaiseen luonteeseen nähden pidän
26396: kunnan mietinnössä. Minä siis suosittelen suu- minä, että valiokunta on osunut aivan oikeaan,
26397: relle valiokunnalle talousvaliokunnan mietintöä kun se on sälyttänyt veron yksityiskauppiaille
26398: muuten sellaisena, mutta kuitenkin ottaen huo- ja vapauttanut osuuskaupat siitä. Mitä tulee sii-
26399: mioon sen pienen korjauksen, minkä ensimäinen hen ehdotukseen, mikä sisältyy vastalauseeseen,
26400: vastalause sisältää. jota täällä ed. Saari puolusti, että nimittäin 2
26401: 63
26402: 486 Maanantaina 14 p. huhtikuuta.
26403:
26404:
26405: §:ssä, luettelossa niistä elinkeinoista, joista on 12) Suostuotaveroa pelikorteista Suomen Suuri-
26406: erittäin säädetty, mainittaisiin myös voin ja ruhtinaanmaassa vuonna 1914,
26407: juuston valmistus ja kauppa, toisin sanoen mei-
26408: jeriliike, niin olen sitä mieltä, että valiokunta on koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu
26409: osunut täysin oikeaan jättäessään tämän koh- valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 7.
26410: dan pois. Siihen on useitakin syitä, joista pää-
26411: asiallisimmat ovat valiokunnan perusteluissa
26412: mainitut. Pyydän saada yhtyä niihin ja suosi- 13) Leimasuostuntaa
26413: tella suurelle valiokunnalle asetusehdotuksen
26414: toista pykälää sellaisena, kuin se on talousva- koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu
26415: liokunnan mietinnössä. valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8 esite-
26416: tään perättäin ja pannaan jokainen pöydälle
26417: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti huo-
26418: Keskustelu julistetaan päättyneeksi Ja asmn mis~ivän täysi-istuntoon.
26419: ensimäinen käsittely suoritetuksi.
26420:
26421: Asia menee valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 2 14) Maanvuokraolojen järjestämistä
26422: momentin mukaisesti suure e n v a l i o k u n-
26423: t aan. koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu
26424: maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4 esitetään.
26425: Puhemies: Puhemiesneuvosto esittää tä-
26426: mänkin pantavaksi pöydälle huomispäivän täy-
26427: si-istuntoon.
26428: Pöydällepanot:
26429: Keskustelu:
26430: 8) Varojen hankkimista vuodeksi 1914 niihin
26431: tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion Ed. C a st r en: Suuri joukko mietintöjä on
26432: tulot eivät riitä, nyt pantu pöydälle huomisillan istuntoon ja nii-
26433: hin perehtyminen kysyy aikaa. Katsoen, että kä-
26434: koskevan arm. esityksen johdosta laadittu val- sillä oleva laaja mietintö, joka sisältää ei enem-
26435: tiovarainvaliokunnan mietintö n :o 3 esitetään män eikä vähemmän kuin 54 sivua on pantava
26436: ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdo- pöydälle ensi perjantain iltaistuntoon.
26437: tuksen mukaisesti ensi perjantaina illalla pidet-
26438: tävään täysi-istuntoon. Ed. Sundblom: På de skäl, som nyss an-
26439: fördes, ber jag att få understöda förslaget, att
26440: ärendet måtte bordläggas till fredagens plenum.
26441: 9) Paloviinan valmistamisesta vuonna 1914
26442: suoritettavaa veroa sekä sanotun Ed. Li s t o: Kyllä minä sentään rohkenen
26443: veron käyttämistä suosittaa puhemiesneuvoston ehdotusta hyväk-
26444: syttäväksi. Jos tämä asia lykätään ensimäisen
26445: koskevain armollisten esitysten johdosta laa- kerran käsiteltäväksi perjantain istunnossa ja se
26446: dittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4, sitten vasta tulee suureen valiokuntaan, niin
26447: siellä voi käydä jo aika riittämättömäksi tar-
26448: peellisella tarkkuudella käsitellä asiata. Onhan
26449: 10) Paloviinavarojen käyttämistä vuonna 1914 ed. Castrenilla tilaisuutta siksi, kuin asia tulee
26450: suuressa valiokunnassa esille, perehtyä maatalous-
26451: koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu valiokunnan mietintöön.
26452: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5,
26453: Ed. C a s t r e n: En voi hyväksyä ed. Liston
26454: kantaa. Käsillä oleva mietintö on annettu armol-
26455: 11) Suostuotaveroa mallasjuomain valmistamisesta lisen esityksen johdosta. Siis se käypi ennen kaik-
26456: vuonna 1914 kia niitä muita mietintöjä, jotka eivät perustu
26457: armolliseen esitykseen. Vähintäkään pelkoa ei
26458: koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu siis ole olemassa, etteikö tätä asiaa ehdittäisi kä-
26459: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6, sitellä suuressa valiokunnassa, jos se lykätään-
26460: Pöydällepanot. 487
26461:
26462:
26463: kin perjantai-illan istuntoon. Suuressa valio- Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt
26464: kunnassa istuvien edustajien täytyy saada riit- mietinnön pantavaksi pöydälle ensi perjantaina
26465: tävästi aikaa perehtyäkseen asiaan, ennenkuin iltapuolella pidettävään täysi-istuntoon.
26466: se otetaan suuressa valiokunnassa esille. Vaati-
26467: mus että käsillä oleva laaja mietintö pantaisiin 15) Ehdotuksia muutoksiksi torpan, lampuotitilan
26468: pöydälle huomispäivän istuntoon, sotii kohtuut- ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta maaliskuun
26469: ta vastaan. 12 päivänä 1909 annettuun asetukseen
26470:
26471: Ed. Nylander: Niillä syillä, mitä ed. Listo koskevan kahden eduskuntaesityksen johdosta.
26472: esitti ja m;yös huomioon ottaen, että vielä huo- laadittu maatalousvaliokunnan mietintö n :o 3
26473: menna voidaan saada tämä mietintö pöydälle is- esitetään ja pannaan pöydälle ~uhemiesneuvos
26474: tuntoon, minä pyytäisin suositella eduskunnalle ton ehdotuksesta huomispäivän täysi-istuntoon.
26475: puhemiesneuvoston ehdotusta.
26476: 16) Maanvuokraolojen järjestämistä
26477: Ed. Alkio: Samalla syyllä kuin ed. Listo
26478: pyydän minäkin ehdottaa, että mietintö pantai- koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
26479: siin pöydälle huomiseen istuntoon. Ed. Castre- maatalousvaliokunnan mietintö n:o 5 esitetään
26480: nin lausunnon johdosta huomautan siitä, että ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdo-
26481: tämä asia pääasiassa ratkaistaan suuressa valio- tuksesta siihen istuntoon, jolloin armollinen esi-
26482: kunnassa, joten eduskunnan käsittely ei paljoa- tys maanvuokraolojen järjestämisestä otetaan
26483: kaan siihen vaikuta. kolmanteen käsittelyyn.
26484: Ed. Sundblom: Som skäl för min anhål-
26485: 17) Ehdotusta laiksi Suomen ulkopuolella solmit-
26486: lan, att ärendet måtte bordläggas till fredagens tujen avioliittojen pätevyydestä
26487: plenum, vill jag ännu nämna, att det svenska
26488: betänkandet ännu icke föreligger fullständigt, koskevan eduskuntaesityksen johdosta laadittu
26489: ity att den femte reservationen saknas. lakivaliokunnan mietintö n:o 3 esitetään ja pan-
26490: naan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksesta
26491: Ed. Nylander: Ed. Sundblomin lausunnon huomispäivän täysi-istuntoon.
26492: johdosta pyydän huomauttaa, että tämä 5:s
26493: vastalause tulee ruotsalaisena jaettavaksi ja
26494: postissa lähetettäväksi huomisaamuna kaikille 18) Arm. esityksen antamista laiksi, joka kieltäisi
26495: ruotsalaisille edustajille. kiertelevän eläinten näyttelemisen
26496:
26497: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
26498: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 6 esitetään ja
26499: pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuk-
26500: Puhemies: Puhemiesneuvoston ehdotusta sen mukaisesti ensi viikon tiistain täysi-istun-
26501: vastaan on ed. Castren ed. Sundblomin kannatta- toon.
26502: mana ehdottanut, että asia pantaisiin pöydälle
26503: ensi perjantaina iltapäivällä pidettävään täysi-
26504: istuntoon.
26505: Seuraava täysi-istunto on huomenna tiistaina.
26506: Selostus myönnetään oikeaksi. k:lo 6 i. p.
26507:
26508: Åänestys ja päätös:
26509: Täysi-istunto päättyy k:lo 9,35 i. p..
26510: Ken hyväksyy tässä kohden puhemiesneuvos-
26511: ton ehdotuksen, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Pöytäkirjan vakuudeksi:
26512: on ed. Castrenin ehdotus hyväksytty.
26513: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Iivar Ahava.
26514: 29. Tiistaina 15 p. huhtikuuta
26515: k:lo 6 i. p.
26516:
26517: Päiväjärjestys. Ainoa käsittely:
26518: Siv.
26519: 7) Anomusehdotus, joka koskee eduskun-
26520: Ilmoituksia: nan hyväksymien, työväensuojelusta tarkoit-
26521: tavien asetusten voimaansaattamista. 493
26522: Ensimäinen käsittely: A s i a k i r j a t: Perustuslakivaliokunnan
26523: Siv. mietintö n:o 2; ed. Paasivuoren y. m. anom.
26524: 1) Armolliset esitykset, jotka koskevat pa- ehd. n:o 15.
26525: loviinan valmistamisesta vuonna 1914 suori- 8) Ed. Mannerin y. m. eduskunnan puhe-
26526: tettavaa veroa sekä sanotun veron käyttä- miehelle antama kirjelmä, jossa vaaditaan
26527: mistä. 490 erään ehdotetun vastalauseen liittämistä pe-
26528: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan rustuslakivaliokunnan mietintöön n :o 1. 502
26529: mientinnöt 4 ja 5; arm. esitykset n:ot 8 Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan
26530: ja 9. ' mietintö n :o 3 ja mainittu kirjelmä.
26531: 2) Armollinen esitys, joka koskee suos- 9) Kunnallisten metsäin avustamista tar-
26532: tuntaveroa mallasjuomain valmistamisPsta koittava anomusehdotus. 519
26533: vuonna 1914. 491 A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie-
26534: Asiakirjat : Valtiovarainvaliokunnan tintö n:o 4; ed. Pullisen y. m. anom. ehd.
26535: mietintö n:o 6; arm. esitys n:o 10. n:o 95.
26536: 3) Armollinen esitys, joka koskee suos- 10) Anomusehdotus, joka tarkoittaa kun-
26537: tuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri- tain veivoittamista valtion kannatuksella
26538: ruhtinaanmaassa vuonna 1914. perustamaan koteja turvattomia lapsia var-
26539: Asiakirjat : Valtiovarainvaliokunnan " ten. '
26540: mietintö n :o 7; arm. esitys n :o 7. A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie-
26541: 4) Armollinen esitys, joka koskee leima- tintö n:o 5; ed. Alma Jokisen y. m. anom.
26542: suostuntaa. ehd. n:o 45.
26543: A s i a k i r j at : Valtiovarainvaliokunnan "
26544: mietintö n :o 8; arm. esitys n :o 2. Pöydällepanoa varten
26545: 5) Eduskuntaesitykset, jotka koskevat eh- esitetään:
26546: dotuksia muutoksiksi torpan, lampuotitilan
26547: ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta maalis- 11) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
26548: kuun 12 päivänä 1909 annettuun asetuk- n:o 2 armollisen esityksen johdosta, joka
26549: seen. , sisältää ehdotuksen asetukseksi 10/23 päi-
26550: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan vänä heinäkuuta 1902 annetun Vesioikeus-
26551: mietintö n:o 3; ed. Elorannan y. m. edusk. lain II luvun 6 ja 19 §:n sekä VII luvun
26552: esit. n:o 18; ed. Renvallin y. m. edusk. esit. 3 § :n muuttamisesta. 522
26553: n:o 25. 12) Työväenasiain valiokunnan mietintö
26554: 6) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuolella n :o 6 anomusehdotuksesta, joka tarkoittaa
26555: solmittujen avioliittojen pätevyydestä, sisäl- toimenpiteitä sen estämiseksi, että työnanta-
26556: tävä eduskuntaesitys. 492 jat työriitojen aikana saavat apua valtiolta.
26557: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie- 13) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o "
26558: tintö n:o 3; ed. Söderholmin y. m. edusk. 4, joka sisältää lausunnon valtiovarainvalio-
26559: esit. n :o 11. kunnan jäsenistä on kieltäytynyt ottamasta
26560: ,90 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
26561:
26562: Siv. varapuheenjohtajana edustaja Onni Hallsten sekä
26563: pätevyyttä siinä tapauksessa, että osa valio- toisen osaston puheenjohtajana Valiokunnan vara-
26564: kunnan eduskunnalle lähettämän kirjelmän puheenjohtaja, edustaja Heikki Renvall ja vara-
26565: johdosta, mikä koskee valiokunnanpäätöksen puheenjohtajana edustaja Edv. Gylling.
26566: osa äänestykseen. 522 Tämän ohella saa Valiokunta ilmoittaa, että en-
26567: simäinen osasto tulee valmistamaan mietinnöt ar-
26568: mollisen esityksen N :o 7 johdosta, joka koskee
26569: kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914, sekä anomus-
26570: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ehdotuksista sen mukaan, kuin aikaa riittää. 'l'oi-
26571: Aalle-Teljo, Castr(m, Danielsson-Kalmari, Red- nen osasto tulee antamaan mietinnöt valtiovarain
26572: berg, Kotonen, I. W. Laine, Lehtimäki, Pietinen, tilaa koskevan kertomuksen johdosta sekä ano-
26573: Poutiainen, Rautapää, Tainio, Tikkanen, Wilja- musehdotuksista N :o 53 ja 91. Muut asiat käsit-
26574: kainen ja W uolijoki. telee jakamaton Valiokunta.
26575:
26576: Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
26577:
26578: .Tuhani Arajärvi.
26579: Ilmoitusasiat:
26580: Wäinö Kylmäkoski.
26581: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai-
26582: rauden takia lääkärintodistuksen nojalla ed. Roto- Puheenvuoron saatuaan lausuu
26583: selle tämän istunnon alusta istuntokauden lop-
26584: puun, ed. Danielsson-Kalmarille, Rautapäälle ja
26585: Poutiaiselle niinikään sairauden takia tästä is- Ed. v o n B o r n: Reservationsvis ber ,jag få
26586: tunnosta, sekä yksityisasiain takia ed. Lallu- anmäla, att jag i statsutskottet icke bidragit tili
26587: kalle huomen illasta ensi maanantaiaamuun, ed. beslutet om utskottets delning, hvilken jag anser
26588: Wuolijoelle tästä päivästä ensi perjantaihin asti, vara både af sakliga och praktiska skäl olämplig.
26589: ed. Castrenille tämän illan istunnosta ja Aalle-
26590: Teljolle tämän istunnon alkuosasta. Keskustelu asian johdosta julistetaan päätty-
26591: neeksi.
26592:
26593:
26594:
26595: Valtiovarainvaliokunnan jakaantuminen kahteen
26596: osastoon. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
26597: Valtiovarainvaliokunnalta on saapunut edus- 1) Siitä verosta, joka paloviinan valmistamisesta
26598: kunnalle seuraava kirjelmä, jonka sihteeri lukee: Suomessa on suoritettava vuonna 1914
26599: Ja
26600: Suomen Eduskunnan Paloviinavarojen käyttämisestä vuonna 1914
26601: Valtiovarainvaliokunta.
26602: Helsingissä annettujen armollisten esitysten n :o 8 ja 9 joh-
26603: Huhtikuu 15 p:nä 1913 dosta valmistettu valtiovarainvaliokunnan mie-
26604: N:o 23. tintö n :o 4 sekä viimeksi mainittua armollista esi-
26605: tystä koskeva saman valiokunnan mietintö n :o 5,
26606: S u o m e n E d u s k u n n a 1 l e. jotka eilispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa pan-
26607: tiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään mainittu-
26608: Valtiovarainvaliokunta saa täten kunnioittaen jen armollisten esitysten johdosta valmistetun ase-
26609: ilmoittaa, että Valiokunta, töitten jouduttamiseksi tusehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä
26610: ja nojautuen Valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 3 varten.
26611: m :iin, on kuluvan huhtikuun 14 päivänä päättä-
26612: nyt jakaautua kahteen osastoon, jotka kumpikin Puh e mies: Tällä kertaa tulee esitettäväksi
26613: antavat mietintöjä Valiokunnan nimessä, sekä että mietinnössä oleva asetusehdotus ja mitä tulee sii-
26614: ensimäisen osaston puheenjohtajana on V aliokun- hen ponteen, joka on sivulla 12 esitetään se kol-
26615: nan puheenjohtaja, edustaja Juhani Arajärvi ja mannen käsittelyn tapahduttua.
26616: Suostunnat vuonna 1914. 491
26617:
26618: Keskustelu: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8 siinä val-
26619: mistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen ensI-
26620: Ed. Me c he l i n: Det är visserligen en gif- m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten.
26621: ven sak, men bör kanske ändå framhållas vid re-
26622: missen till stora utskottet, att statsutskottets för- P u h e m i e s: Tällä kertaa esitetään valtio-
26623: slag rörande brännvinsskattens användning såsom varainvaliokunnan mietinnössä n:o 8 oleva ase-
26624: varande en anslagsfråga måste förblifva öppet, tusehdotus. Mietinnön 21 sivulla oleva arvioi-
26625: till dess att budgeten i dess helhet blifvit behand- misponsi, joka ei ole kolmessa käsittelyssä käsi-
26626: lad. teltävä eikä siis mene suureen valiokuntaan, esi-
26627: Ed. A r a j ä r v i: Minä pyydän ilmoittaa, että tetään kolmannen lukemisen tapahduttua.
26628: valiokunnan mietintöä seuraavassa liitteessä si- Halutaanko asiassa puheenvuoroa? Ellei, niin
26629: vulla 14 on painovirhe. Siellä mainitaan, että ensimäinen käsittely julistetaan päättyneeksi ja
26630: 1907 olisi kotimaista olutta käytetty 17 miljoonaa asiat lähetetään siis suureen valiokuntaan.
26631: litraa, pitää olla 27,930,934 litraa, niinkuin edel-
26632: lisellä sivulla olevasta sarekkeestakin näkyy. 5) Ehdotuksia muutoksiksi torpan, lampuotitilan
26633: ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta maaliskuun 12
26634: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely julis- · päivänä 1909 annettuun asetukseen
26635: tetaan päättyneeksi ja asia lähetetään Valtiopäi-
26636: väjärjestyksen 57 § :n 2 momentin mukaisesti sisältäväin, edustajain Renvallin y. m. tekemän
26637: s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. eduskuntaesityksen n :o 25 ja edustajain Eloran-
26638: nan y. m. eduskuntaesityksen n:o 18 johdosta laa-
26639: 2) Suostuntaveroa mallasjuomain valmistamisesta dittu, tämän kuun 14 päivänä pöydälle pantu
26640: vuonna 1914 maatalousvaliokunnan mietintö n :o 3 esitetään
26641: mainituissa alotteissa olevien asetusehdotusten
26642: koskevan armollisen esityksen n :o 10 johdosta e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
26643: laadittu, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu
26644: valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 6 esitetään Keskustelu:
26645: siinä valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen
26646: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. Ed. R e n v a 11: Tämä maatalousvaliokunnan
26647: mietintö on siitä omituinen, että se lienee ensi-
26648: P u h e m i e s: Nyt esitetään tällä kertaa itse mäinen laatuaan, jossa valiokunta ei ensinkään
26649: asetusehdotus. Mietinnön 9 :nnellä sivulla oleva koskettele sitä asiaa, joka sille on valmistettavaksi
26650: arvioimisponsi, joka ei ole kolmessa käsittelyssä lähetetty. Valiokunta tässä mietinnössä muun
26651: käsiteltävä eikä siis menevä suureen valiokuntaan, muassa lyhyesti kyllä ilmoittaa, mitä se esitys-
26652: esitetään kolmannen käsittelyn tapahduttua. ehdotus on tarkoittanut, jonka alla muitten muas-
26653: Halutaanko asiassa puheenvuoroa? Ellei, niin sa minun nimeni on, mutta siihen jätetään asia
26654: ensimäinen käsittely julistetaan päättyneeksi ja eikä sanota mitään syytä siihen, ettei valiokunta
26655: asia menee suureen valiokuntaan. ole tätä asiaa ottanut käsiteltäväkseen. Esitys-
26656: ehdotukseni on kytketty yhteen edustaja Eloran-
26657: 3) Suostuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri- nan samassa tarkoituksessa tekemään esitysehdo-
26658: ruhtinaanmaassa vuonna 1914 . tukseen. Edustaja Elorannan ehdotuksesta on to-
26659: sin niin paljon sanottu, että valiokunta katsoo
26660: koskevan armollisen esityksen n :o 3 johdosta laa- eräiden ed. Elorannan y. m. ehdotuksessa tehty-
26661: dittu, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu val- jen muutosehdotusten ansaitsevan huomiota, mut-
26662: tiovarainvaliokunnan mietintö n :o 7 esitetään ta sen sijaan ei ole sanallakaan sanottu mitään
26663: mainitussa armollisessa esityksessä olevan asetus- siitä ehdotuksesta, jonka alla minun nimeni on.
26664: ehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä var- Tästä voipi ehkä lukea, että valiokunta on sitä
26665: ten. mieltä että tässä, muiden muassa minun allekir-
26666: joittamassani esitysehdotuksessa ei ole mitään,
26667: Sen yhteydessä esitetään samalla joka ansaitsee huomiota.
26668: ,Jos maatalousvaliokunta kuitenkin vähänkin
26669: 4) Leimasuostuntaa tuntee sitä mielialaa, mikä vallitsee Suomen
26670: maanviljelijäin keskuudessa - ja minä luulen
26671: koskevan armollisen esityksen n:o 2 johdosta laa- että huolimatta puoluekannasta, jokaisen täytyy
26672: dittu, eilispäivän täysi-iPtunnossa pöydälle pantu antaa tunnustusta maanomistajainkin tunteille ja
26673: 492 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
26674:
26675: käsitystavalle-sen pitäisi tietää, että sen mieli- kunnan mietintö n :o 3 esitetään siinä valmistele-
26676: piteen takana, niiden muutosehdotusten takana, vasti käsitellyn asetusehdotuksen e n s i m ä i s t ä
26677: jotka minä olen eduskunnalle esittänyt, on suuri k ä s i t t e l y ä varten.
26678: joukko Suomen maanomistajia. Ja niin ollen mi-
26679: nun ymmärtääkseni kunnioitus heitä kohtaan olisi Keskustelu:
26680: ainakin vaatinut sen, että eduskunnan maatalous-
26681: valiokunta olisi maininnut, missä suhteessa nämä Ed. R o s e n q v i s t: Då jag är medlem af
26682: muutosehdotukset eivät pidä paikkaansa, missä stora utskottet, är min afsikt själffallet icke den
26683: kohden ne eivät ansaitse huomiota. Niinkuin att nu börja diskutera ifrågavarande lagförslag.
26684: asia nyt on käsitelty, on se minun ymmärtääkseni J ag har begärt ordet såsom medlem af lagutskot-
26685: suoranaista eduskuntatyön ilveilyä. Jos puolue- tet för att afgifva en förklaring, som till undvi-
26686: näkökohdat saavat siinä määrin vallan eduskun- kande af missförstånd synts mig erforderlig.
26687: nassa, ettei panna minkäänlaista huomiota ano- Af den första och andra reservationen kunde
26688: muksiin ja ehdotuksiin, vaikka tiedetään niiden man sluta till, att de, som omfattat 1 § enligt ut-
26689: takana olevan suuri luku meidän kansamme työ- skottets formulering, skulle haft för afsikt att be-
26690: tätekevistä jäsenistä, niin silloin on eduskuntatyö reda rum för s. k. formlösa äktenskap, att de, så-
26691: joutunut hyvinkin paljon harhateille. som det heter i första reservationen, skulle velat
26692: Minä lausun sen toivomuksen, että suuri våJio- i finsk lagstiftning införa en bestämning om dy-
26693: kunta, kun tämä asia sinne menee, on ottava ne lika äktenskap eller att de skulle känt behof af
26694: ehdotukset, jotka eduskunnalle on puheenalaisessa ,att i finsk lagstiftning gifva erkännade åt dy-
26695: esitysehdotuksessa esitetty, vakavan asiallisen lika formlösa förbindelser". J ag behöfver väl
26696: harkinnan alaisiksi. knappt säga att, då jag omfattat 1 § enligt utskot-
26697: tets formulering, jag icke haft någon dylik af-
26698: Ed. G y ll i n g. Edustaja Renvallin lausun- sikt, icke haft någon aflägsen tanke i denna rikt-
26699: non johdosta pyydän lausua muutaman sanan. ning. J ag har kunnat förena mig om utskottets
26700: Hän valitti, että maatalousvaliokunta on ehdot- förslag, emedan detsamma sakligt öfverensstämde
26701: tanut hänen alotteensa hylättäväksi. Paljon suu- med ett' förslag, som jag hade i lagutskottet for-
26702: rempi syy olisi niillä meidän ryhmämme jäse- mulerat. J ag kan ännu i denna stund icke förstå
26703: nillä valittaa, jotka torpparien vapautuksesta vii- att, då det i 1 § talas om ,i giltig form" afslutadt
26704: me valtiopäivillä tekivät anomuksen, uudistaen äktenskap och då det i 3 § säges om dessa ,i giltig
26705: sen näillä valtiopäivillä, mutta jota anomusta form" utom Finland ingångna äktenskap, att de
26706: maatalousvaliokunta ei ottanut viimein käsiteltä- skola åtföljas af bevis, ,utfärdadt af myndighet
26707: väkseenkään, eikä aijo näillä valtiopäivilläkään i det land, hvarest äktenskapet afslutats", man
26708: ottaa. Mutta sitä vastaan ei edustaja Renvall ole skulle tolka detta därhän, att här vore tal om s. k.
26709: tehnyt mitään vastalausetta eikä ole puoltanut, formlösa äktenskap. Men ifall dessa paragrafer
26710: että meidän aiotteemme olisi otettu kiireellisesti måste tydas på detta sätt eller kunna gifva an-
26711: käsiteltäväksi, vaan on ollut myötävaikuttamassa ledning till en misstydning i denna riktning, så
26712: siihen, että se pantaisiin viimeiselle sijalle työ- har jag själffallet ingenting emot att paragra-
26713: järjestyksessä. Minä olen vakuutettu, että tä- ferna ändras. ÄndrinQ'en är också ytterst lätt
26714: män aiotteen takana on ainakin yhtä suuret värkställd. Det fodras till 1 § knappast mer än
26715: väestöryhmät kuin ed. Renvallin aiotteen takana. två ord för att få den fullt tydlig. J af hoppas, att
26716: stora utskottet skall gifva den en sådan formule-
26717: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ring, att ingen skall behöfva frukta, att man här
26718: vill drifva propaganda för s. k. formlösa äkten-
26719: P u h e m i e s: Asian ensimäinen käsittely ju- skap.
26720: listetaan päättyneeksi ja asia lähetetään valtio-
26721: päiväjärjestyksen 57 § :n 2 momentin mukaisesti Ed. H a n n u l a: }finä pyydän saada yhtyä
26722: s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. edellisen arvoisan puhujan lausuntoon ja lisätä
26723: vielä tähän, etten luule kenenkään porvarillisiin
26724: ryhmiin kuuluvan valiokunnan jäsenen tahtovan
26725: 6) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuolella solmit- puolustaa vastalauseessa mainittujen vapaamuo-.
26726: tujen avioliittojen pätevyydestä toisten avioliittojen hyväksymistä. En pidä ol-
26727: lenkaan olevan syytä siihen tulkintaan, jota ensi-
26728: sisältävän edustajain Söderholmin y. m. tekemän mäisen vastalauseen tekijät ovat käyttäneet vas-
26729: eduskuntaesityksen n:o 11 johdosta laadittu, tä- talauseessaan. Jos lukee ensimäistä pykälää kol-
26730: män kuun 14 päivänä pöydälle pantu lakivalio- mannen pykälän valossa, ottaa huomioon ne todis-
26731: Työväemmojelusasetusten voimaan saattaminen. 493
26732: ---------- ------
26733:
26734: teet, jotka tarvitaan avioliiton laillistuttamiseen kautta tulisi aikaan rajoituksia, mitkä eivät so-
26735: tässä maassa, niin minusta sellaiselle tulkinnalle veltuisi jonkin maan avioliiton solmimismuotoon.
26736: ei ollenkaan ole syytä antaa mitään merkitystä.
26737: Mutta jos nyt tahtoisi joku tulkita sitä sillä ta- Ed. Tuliko ura: Silloin kuin lakivalio-
26738: valla, niin minulla puolestani ei ole mitään sitä kunnassa tätä asiaa käsiteltiin, niin ei ollut tar-
26739: vastaan, että sellainen lisäys suuressa valiokun- koituskaan antaa tälle julkaisulle sellaista muo-
26740: nassa tehdään ensimäiseen pykälään kuin ed. Ro- toa kuin ne kuulutukset ovat, joilla täällä Suo-
26741: senqvist on ehdottanut. Muuten pidän ensimäistä messa avioliittoon aikovat kuulutetaan. Tällä
26742: pykälää lyhyellä sopivalla lisäyksellä paljon sel- on ainoastan tarkoitus kuuluttaa sen seurakun-
26743: vempänä ja asiallisempana ja rajoituksista enem- nan kirkossa, mihinkä aviopuolisot asettuvat
26744: män vapaana, kuin ne muodostukset, jotka varsin- tultuaan Suomeen ja merkitsevät itsensä kirkon-
26745: kin ensimäisen vastalauseen tekijät ovat ensimäi- kirjaan aviopuolisoina.
26746: selle ja kolmannelle pykälälle antaneet. Pidän ,Jälkeenpäin sanotaan 4 §:ssä: ,Jos aviopuolisot
26747: tJttä varsinkin kolmannen pykälän toisen kohdan ovat ennen kirkonkirjoissa jossakin toisessa seu-
26748: mukaan tulisi Suomen miesten ja naisten avio- rakunnassa, niin siellä on ilmoitettava julkipa-
26749: liittoonmeno ulkomailla vielä enemmän rajoite- nolla kuten kunnalli!skuulutuksien julkipanosta
26750: tuksi, kuin se nykyään on. on säädetty."
26751:
26752: Ed. S ö d e r h o l m: ,Jag anser ögonblicket nu Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju-
26753: icke vara inne att bemöta de tvänne senaste ärade listetaan päättyneeksi ja asia lähetetään valtio-
26754: talarenes andraganden, men jag får nog tillfälle päiväjärjestyksen 57 § :n 2 momentin mukaise.'!ti
26755: därtill längre fram. s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
26756:
26757: Ed. G r ö n v a 11 : Asetusehdotuksen 4 § :ssä 7) Eduskunnan hyväksymiea työväensuojelusta
26758: mainitaan, että ulkomailla solmitut avioliitot oli- tarkoittavien asetusten voimaan saattamista
26759: sivat ,julistettavat kirkossa kolmena sunnun-
26760: taina peräkkäin" ja tämä julistus ,on ilmoitet- koskeva edustajain Paasivuoren y. m. anomuseh-
26761: tava siinä seurakunnassa, jonka kirkonkirjaan dotus n :o 15 sekä sitä valmistelevasti käsitel-
26762: avioliitto on merkitty". Mutta nyt tapahtuu täessä laadittu kuluvan huhtikuun 11 päivänä
26763: kuitenkin usein siten, että mies on toisesta seu- toistamiseen pöydälle pantu p.erustuslakivalio-
26764: rakunnasta ja nainen toisesta. Laki taas säätää, kunnan mietintö n:o 2 esitetäänainoaan k ä-
26765: tJttä avioliitto on kuulutettava siinä seurakun- s i t te 1 y y n.
26766: nassa, missä morsian on kirjoissa. Minä luulisin,
26767: että tämä pykälä kaipaisi siinä suhteessa vähän Keskustelu:
26768: täydentämistä suuressa valiokunnassa siihen
26769: suuntaan, että se pitäisi yhtä naimiskaaren 7 lu- Ed. Linde 1 ö f: Den inuvarande regimen
26770: vun kanssa. Sellainen määräys ()lisi käsilläole- med dess i många afseenden så fullkomligt in-
26771: vaan asetukseen saatava, että jos mies ja nainen kompetenta 1edning af landets an~elägenheter
26772: ovat eri seurakunnissa kirjoissa, tulisi kuulu- har haft till följd, att ett mycket stort antal -
26773: tuksen tapruhtua siinä seurrukunnassa, missä mor- flere tiotal - af landtdagen beslutna ärenden år
26774: sian on kirkonkirjoissa. efter år fått vänta på föredragning och afgörande.
26775: Landtdagen har vid ett tidigare tillfälle aflå-
26776: Ed. H a n n u l a: Minä tulin äsken siihen käsi- tit en sammanfattand•e petition rörand•e denna
26777: tykseen, että ed. Rosenqvist olisi tehnyt myöskin stagnation i reformarbeilet. Bland den mängd
26778: ehdoturosen niiden sanain lisäyksestä, joita suu- af ärenden, som ännu icke blifvit föredragna,
26779: ren valiokunnan sopisi ottaa äskenmainitun vää- finna:s naturligtvis sådana, som ligga den ena el-
26780: rän tulkinmun estämiseksi. Kun niin ei ole ta- ler den andra landtdagsmannen särskildt om hjär-
26781: pahtunut, niin minä pyydän saada ehdottaa, että tat. J ag för min d·el vore t. ex. synnerli~n an-
26782: suuri valiokunta ensimäisen pykälän kolmannelle gelägen om, att frågan om läroplikten snart blefve
26783: riville ponnen lopusta laskien sanan ,pätevästi" afgjord. Då jag emellertid anser det vara prin-
26784: jälkeen ottaisi sanat ,julkisen viranomaisen edes- cipiellrt oriktigt, att landtdagen ingår med peti-
26785: sä". Pidän tämän määritelmän ,julkisen viran- tion rörande den ena eller andra, låt vara nog
26786: omaisen edessä" parempana, kuin ed. Wiljomaan så viktiga, frågans påskyndande framom de an-
26787: ehdotuksen, jossa puhutaan ,kirkollisista tai si- dra, måste jag förena mig om den af hr Estbnder
26788: viiliviranomaisista", koska mahdollisesti tämän undertecknade tredje reservationen.
26789: 64
26790: 494 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
26791: ··---------------------
26792:
26793:
26794: Ed. P a a s i v u o r i: V aliakunnan mietintö on on aivan sama. Eroitus asemassa on nyt vain se,
26795: minun mielestäni erinomaisen köyhä, se on kovin että tällä kertaa porvarillisten ryhmien käsitys
26796: lyhyt ja siinä ei itse asiasta sanota paljon mitään. asiassa on mietinnön pohjana, kun se viime ke-
26797: Valiokunnan mietintö ja sen ponsi tekee sen vai- väänä esiintyi vastalauseena. Vasemmiston mie-
26798: kutuksen, kuin valiokunta tahtoisi ehdottaa edus- lipide on nyt siirtynyt mietinnöstä vastalausee-
26799: kunnan hyväksyttäväksi, että hallitsijaa pyydet- seen.
26800: täisiin olemaan vahvistamatta näitä asetuksia. Pääasiallisesti mielipiteitten ero on kohdistu-
26801: Tämä on hyvin ymmär:vettävä, sillä tunnettuahan nut seuraavaan kohtaan: Vasemmisto on tahto-
26802: on, millä kiivaudella työnantajat ja yleensä por- nut hallitukselta anottavaksi toimenpidettä, ei
26803: varisto ovat näitä asetuksia vastustaneet. Sitten ainoastaan, että työväen suojeluslait viivyttele-
26804: tässä mietinnössä on vielä pari omituista vastalau- mättä alistettaisiin keisarillisen majesteetin tut-
26805: setta, toinen ja kolmas vastalause, joissa to~sessa kittaviksi, vaan myös, että sanotut lait vahvis-
26806: vedotaan siihen, että viiJme istuntokaudella hy- tettaisiin. ja saatettaisiin noudatettaviksi. Sitä
26807: väksyttiin anomus, jossa nämätkin asiat mainit- vastoin se mieliilide, joka nyt on muodostanut
26808: tiin, ja nyt ei muka sitte tarvitsisi tästä asiagta enemmistön valiokunnassa, ehdottaa ainoastaan
26809: anomusta hyväksyä, vaan että se anomus hyljät- näitten asetusehdotusten esittämistä hallitsijalle.
26810: täisiin. Kolmannessa vastalauseessa ed. Estlan- Kumpaako näistä mielipiteistä on seurattava?
26811: der, jota täällä edellinen puhuja kuuluu kannatta- Monesta syystä täytyy p.itää hyljättävänä sitä
26812: van, ehdottaa, että nykyisen poliittisen tilan val- kantaa, että eduskunta anoisi vielä kerran vah-
26813: litessa ei tällaista anomusta olisi ollenkaan teh- vistettavaksi asetusehdotuksia, joista se kerran
26814: tävä. Jos tätä Estlanderin viisasta neuvoa sen- jo, kun on aikanaan niitä käsitellyt, on sellaisen
26815: rattaisiin, niin täällä 'olisi koko aika saatu ~stua anomuksen tehnyt. (Vasemmalta: Missä lo-
26816: säkissä ja tuhkassa, sillä mihinkään työhön ei giikka?)
26817: täällä olisi pitänyt ryhtyä. Ensinnä on tässä otettava huomioon, että edus-
26818: Nämä asetukset, joiden vahvistamista ja hallit- kunnan täytyy kerran asiassa tekemiään pää-
26819: sijalle esittämistä tässä anomuksessa pyydetään, töksiä pitää ratkaisevina. Tässä anotaan halli-
26820: ovat työläisille siksi tärkeät, tärkeämmät kuin tukselta lopullista toimenpidettä asiassa, mutta
26821: monet muut tässä eduskunnassa hyväksytyistä jos eduskunta itse ottaa asian uudelleen asial-
26822: asetuksista, että näistä asioista on tehty anomus, liseen käsittelyyn, niin se samalla myön-
26823: että ne esitettäisiin hallitsij;alle ja että ne myö-s tää, että se itsekään ei ole asiaa vielä täysin
26824: vahvistettaisiin. :Minua tyydyttää paremmin va- loppuun käsitellyt. Sillä tulee ikäänkuin vä-
26825: liokunnan mietintöön liitetty neljäs vastalause, lillinen lupa annetuksi hallitukselle siihen
26826: joka selostaa asiaa laajemmin, selostaa niitä tilas- viivyttelyyn, jota se asiassa on harjoitta-
26827: tollisia tutkimuksia, joihin ryhdyttiin näiden ase- nut. .ros mieli eduskunnan muistuttaa halli-
26828: tusten kaatamiseksi. Ne tilastot, joihinka siinä tusta siitä, että se on liiaksi viivyteHyt ja
26829: mielessä ryhdyttiin, eivät ole tuoneet mitään eikä ole lopulliseen toimenpiteeseen ryhtynyt,
26830: uutta ilmi, jota ei olisi sanottu jo sen komitean niin totta kai eduskunnan tulee itse pitää lopul-
26831: mietinnössä, jonka mietinnön perusteella armol- lisena sitä ratkaisevaa toimenpidettä, johon se
26832: liset esitykset asiasta oli valmistettu. :Minä pyy- aikanaan asiassa on ryhtynyt. Tosin ei tästä
26833: dän ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi tämän valtiopäiväjärjestyksessä ole mitään säädetty,
26834: neljännen vastalauseen, jossa anotaan, että nämä mutta tämä täytyy seurata välttämättä hyvästä
26835: asetukset hallitsijalle esitettäisiin ja myöskin parlamenttaarisesta tavasta. Jollei tätä menet-
26836: armollisesti vahvistettaisiin lakina noudatetta- telytapaa seurata, niin täytyy joutua mitä kum-
26837: viksi. mallisimp.iin pulmiin.
26838: Edelleen on otettava huomioon, että jos mieli
26839: Ed. E s t l a n d e r: .Tag ber att få bringa i er- anoa jotain lakiehdotusta vahvistettavaksi, edel-
26840: inran reservationen n:o 3. lyttää se asian asiallista käsittelyä. Mutta jos
26841: asialliseen käsittelyyn ryhdytään, niin silloin
26842: Ed. :Mannermaa: Tämä anomusesitys on on itse asiaan nähden kaksi mahdollisuutta, joko
26843: eduskunnalle vanha tuttava. Viime toukokuun se, että eduskunta tulee asiassa samaan tulok-
26844: 28 päivänä pidetyssä istunnossa eduskunta kä- seen kuin ennen, tai se, että se tulee aivan toiseen
26845: sitteli loppuun samanlaisen anomusehdotuksen. tulokseen. Tällaiseen asialliseen käsittelyyn ei
26846: Ei voi auttaa tietenkään, että nyt keskustelussa ole siis ajatteleruistakaan ryhtyä, mutta silloin
26847: tulee esitetyksi suureksi osaksi samat asiat kuin ei myöskään voi tehdä sellaista anomusta, joka
26848: silloin, se johtuu välttämättömyydestä, kun asia edellyttäisi asiallista käsittelyä.
26849: Työväensuojeluaasetusten voimaan saattaminen. 491)
26850:
26851:
26852: On vielä otettava huomioon niitten edustajain (Vasemmalta: Entäs kieltolaki!). Samalla tultai-
26853: asema, jotka tällaisessa asiassa eivät ole olleet siin siihen asemaan, että kaikki nuo muut asiat
26854: eduskunnassa mukana silloin, kun asia on ratkai- julistettaisiin vähemmän tärkeiksi. Tunnustaen
26855: sevasti täällä päätetty ja sitä ennen ollut asial- kaiken mahdollisen tärkeyden nyt kyseessä ole-
26856: lisen käsittelyn alaisena. Jokaisella edustajalla ville asioille, täytyy kuitenkin myöntää, että siinä
26857: on oikeus olla mukana asiallisessa käsittelyssä suuressa joukossa liiaksi viipyneitä asioita, joista.
26858: lakiin nähden, jota ehdotetaan vahvistettavaksi sanottu eduskunnan laajempi anomus silloin pu-
26859: ja lakina annettavaksi. Mutta edustajat, jotka ei- hui, oli paljon muitakin tärkeitä. Kun asia nyt
26860: vät asian alkuperäisessä käsittelyssä ole olleet on aivan samalla kannalla kuin silloin, on jo siitä
26861: mukana, eivät ole voineet sellaiseen käsittelyyn syystä mahdotonta nyt tähän asiaan nähden anoa
26862: ottaa osaa. Olkoon11a nyt mikä mielipide hy- muuta.
26863: vänsä kelläkin myöhempäin valtiopäiväin solida- Neljännessä vastalauseessa on tässä ryhdytty
26864: risuusvaatimuksista edellisiin valtiopäiviin näh- asialliseen käsittelyyn oikein laajassa mitassa.
26865: den, niin kauas ei kuitenkaan voi solidarisuuden Kai noin 24 sivua on tässä jatkuvaa asiallista
26866: vaatimus mennä, että edustajan tulisi anoa lakina käsittelyä. Jo edellä sanotusta seuraa, että näin
26867: annettavaksi jotakin, minkä käsittelyssä hän ei laaja asiallinen käsittely vielä vähemmän käy
26868: ole saanut mukana olla. Mutta niin kauas täy- laatuun tä:ssä asiayhteydessä kuin se, että anot-
26869: dellä syyllä voi vaatia solidarisuuden edellisten taisiin kyseenä olevia lakeja vahvistettaviksi ja
26870: valtiopäiväin kanssa menevän, että, jos muutoin lakeina annettaviksi. Tähän laajaan asialliseen
26871: asianhaarat siihen antavat aihetta, voidaan huo- käsittelyyn on aihe otettu siitä, että eräät viras-
26872: mauttaa hallitukselle jonkun asian viivästymisestä tot, joilta hallitus on vaatinut lausuntoa työväen-
26873: .ia anoa että asia korkeimmassa paikassa esitettäi- suojeluslakiehdotuksista, ovat asettuneet epää-
26874: snn. välle kannalle. Se ei ole kuitenkaan kaiken sen
26875: On sekin muistettava, että kun eduskunta viime rinnalla, mikä puhuu päinvastaiseen suuntaan,
26876: keväänä aivan samasta asiasta teki päätöksen, niin mikään pätevä syy asialliseen käsittelyyn. Täy-
26877: silloin1>äätös meni siihen suuntaan, ettei minkään- tyy sattua meidän maassamme ja muissa maissa
26878: laista asiallista käsittelyä tässä asiassa tahdottu monenkin asian yhteydessä, että kaikki lausunnot,
26879: eduskunnan puolelta. Tämä anomusehdotus tuli jotka jostakin eduskunnan tekemästä päätöksestä
26880: eri äänestysten jälkeen eduskunnassa lopullisesti annetaan, eivät ole myönteisiä. Mutta ei suin-
26881: hyljätyksi. Sen jälkeen ei ole tapahtunut mitään kaan missään sitä katsota riittäväksi syyksi sii-
26882: sellaista, joka nyt muuttaisi aseman toiseksi. Olisi hen että eduskunta, ennenkuin asia lopullisesti
26883: sangen kummallista, että eduskunta, kun asia on ratkaistaan, ottaisi asian uuteen asialliseen käsit-
26884: aivan samalla kannalla, eikä ole edes uusia vaa- telyyn. Sitäpaitsi vielä tämä laaja asiallinen kä-
26885: leja välillä ollut, joten eduskunnan kokoonpano sittely liittyy niin epävarmasti asiaan, ettei sen-
26886: on aivan sama, tulisi muutamia kuukausia myö- kään puolesta voi pitää sitä onnistuneena eikä
26887: hemmin samassa asiassa aivan toiseen tulokseen eduskunnan hyväksyttävänä (Vasemmalta: Ei
26888: kuin se oli tullut aikaisemmin. pappi ymmärrä niitä! Puhemies koputtaen: Ei
26889: Sekin on asiassa merkille pantavaa, jota jo pari saa häiritä puhujaa!). Sivulla 12 lausutaan
26890: edellistä puhujaa lyhyesti huomauttivatkin, että näistä eduskunnan entisiä päätöksiä vastustavista
26891: nimittäin eduskunta viime keväänä teki anomuk- lausunnoista, että ,on m a h d o 11 i s ta", että
26892: sen lainsäädäntötyössä vallalla olevasta pysähdys- teollisuushallituksen väitteet ovat osaltaan vai-
26893: tilasta yleensä. Asianlaitahan on se, ettei ole ky- kuttaneet senaatin viivyttelyyn ja ,kenties"
26894: seessä vain joidenkuiden lakiehdotusten viipymi- voisivat kokonaan torjumattomiksi jätettyinä hel-
26895: nen, vaan on viipyminen tullut kerrassaan järjes- pommin vaikuttaa myös asian lopulliseen ratkai-
26896: telmäksi. Mutta kun viime keväänä tehtiin tuol- suun. Kun ei voida sen enempää sanoa näistä
26897: lainen anomus ja se silloin käsitti useita kymmeniä asioista kuin ,että on mahdollista" ja ,kenties",
26898: eduskunnan korkeimpaan paikkaan aikaisemmin niin aihe ottaa tällaista laajaa käsittelyä asiaan
26899: lähettämiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuk- mukaan jää sangen vähäiseksi.
26900: sia, jotka· kaikki ovat samalla tavalla ratkaise- Täytyy vielä huomauttaa eräästä kohdasta,
26901: matta, niin ei yhdestäkään niistä muuta anottu, joka on 8 sivulla neljännessä vastalauseessa. Siinä
26902: kuin että ne hallitsijalle esitettäisiin. Sangen omi- mainitaan valiokunnan porvarillisten jäsenten
26903: tuisella tavalla tempaistaisiin muuan asia tai asia- viime valtiopäivillä tätä asiaa käsiteltäessä huo-
26904: ryhmä esiin tästä suuresta joukosta, jos siihen mauttaneen, ettei perustuslakivaliokunta, vaan
26905: nähden nyt tehtäisiin tuollainen anomus, mitä ei työväenasiainvaliokunta on omansa tätä asiaa
26906: silloin mihinkään muuhun asiaan nähden tehty valmistelemaan. Niinkuin asia siinä on esitetty,
26907: 496 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.:
26908:
26909:
26910: tulee näyttämään siltä, kuin perustuslakivalio- nen, että eduskunnan täytyy kiinnittää siihen
26911: kunnan porvarilliset jäsenet olisivat jollakin ta- mitä vakavinta huomiota. Tämän onkin edus-
26912: valla muuttaneet kantaansa viime valtiopäivien kunta tehnyt anoessansa viime vuonna, että lain-
26913: jälkeen. Kuitenkin olivat porvarilliset jäsenet säädännössä vallitseva pysähdystila poistettaisiin.
26914: samalla kannalla silloin kuin nyt tuohon kohtaan Eduskunnan viime vuonna tekemässä aaomuk-
26915: nähden. Viime valtiopäivillä vasta senjälkeen, sessa mainittiin myöskin eduskunnan hyväksy-
26916: kun valiokunta oli päättänyt ryhtyä asialliseen mät työväensuojelusta tarkoittavat asetukset.
26917: käsittelyyn, huomautettiin porvarilliselta taholta, Eduskunta on siis jo kerran anonut, että nämä
26918: -että jos asiallinen käsittely kysymykseen tulee, eduskunnan hyväksymät työväen suojelusta tar-
26919: silloin työväenasiainvaliokunnan lausunto olisi koittavat asetukset hallitsijalle esitettäisiin. Tätä
26920: asiassa tarpeen. Kun nyt näillä valtiopäivillä eduskunnan anomusta ei tietääkseni ole vielä
26921: valiokunnan enemmistö on tullut päinvastaiseen hallitsijalle esitetty. Näin ollen olisi kai varsin
26922: tulokseen, nimittäin että mitään asiallista käsit- omituista, jos eduskunta nyt taas tekisi aivan sa-
26923: telyä ei tarvita, niin luonnollisesti tällä kertaa man anomuksen, joskin anomus nyt koskisi ai-
26924: työväenasiainvaliokunnan lausunnon pyytäminen noastaan yhtä osaa siitä, mitä viimevuotisessa
26925: -ei tullut kysymykseenkään. Siinä on siis täysi anomuksessa kokonaisuudessaan käsiteltiin. Minä
26926: johdonmukaisuus entisen ja nykyisen välillä. en senvuoksi saata tulla muuhun tulokseen, kuin
26927: On mielestäni kyllä täysin oikeutettua, jos, ku- että eduskunnan tulisi tällä kertaa hylätä tehty
26928: ten muutamat edelliset puhujat ovat ehdottaneet, anomus, ja ehdotan siis, että eduskunta toisen vas-
26929: tämä anomusesitys ei anna aihetta mihinkään toi- talauseen mukaisesti hylkäisi kysymyksessä ole-
26930: menpiteeseen eduskunnan puolelta, nimenomaan van anomusehdotuksen.
26931: ottaen huomioon sen, että viime keväänä nämä
26932: .asiat olivat mukana tuossa yleisessä anomuksessa, Ed. M e c h e l i n: Landtdagsmannen Manner-
26933: joka koski lainsäädäntötyön viipymistä. Kuiten- maa har nyligen närmare utlagt de skäl och syn-
26934: kin, kun ottaa huomioon näiden asioitten suuren punkter, som tala emot godkännande af den sista
26935: tärkeyden ja sen, että eräissä asioissa, muun mu- och äfven den första reservationen. Det, som har
26936: assa kieltolakiasiassa, eduskunta aikaisemmin on anförts i andra och tredje reservationerna till stöd
26937: tehnyt anomuksen asian jouduttamiseksi, niin för yrkandena, att petitionen måtte helt och hål-
26938: voinee niin pitkälle mennä, että, niinkuin perus- let förkastas, hafva utan tvifvel mycken betydel-
26939: tuslakivaliokunnan enemmistö on ehdottanut, sel- se. Men jag har för min del dock utan tvekan i
26940: lainen anomus asiasta tehdään, että kyseessäole- utskottet uttalat mig för det förslag till petition,
26941: vat lakiehdotukset viivyttelemättä hallitsijalle som utskottets betänkande innehåller. Ibland
26942: -esitettäisiin (Vasemmalta: Ei vahvistettaisi!). ärenden, som ovillkorligen måste hänföras till
26943: Ed. Alkio: Päinvastoin kuin edellinen pu- brådskande, är nog det ärende, hvarom här är
26944: huja olen minä sitä mieltä, että näitten lakiehdo- fråga, ett af de viktigaste. Det är ju omöjligt
26945: tusten vahvistamista olisi hallitsijalta anottava. att uppställa en så noggrann klassifikation öfver
26946: Siinä suhteessa pyydän pitemmittä puheitta eh- alla de ärenden, som lämnats utan föredragning,
26947: dottaa eduskunnan hyväksyttäväksi ensimäisen att man med bestämdhet skulle kunna säga,
26948: mietintöön liitetyn vastalauseen, jonka minä olep hvilka som äro de mest brådskande och hvilka
26949: allekirjoittanut. ännu kunna vänta. Men i betänkandet har dock
26950: Samalla pyydän huomauttaa, että jos edus- anförts ett motiv, som åtminstone borde vara obe-
26951: kunta hyväksyy vastalauseeni mukaisesti tämän stridligt, nämligen, att de ifrågavarande förord-
26952: mietinnön palautettavaksi perustuslakivaliokun- ningarna afse att bereda arbetarena i industriella
26953: taan uudestaan muodostettavaksi, en ole tarkoit- och vissa andra yrken ökad säkerhet mot faror
26954: tanut sitä, että mietinnön perustelut tällä kertaa som hota deras lif och arbete. Då vår lagstift-
26955: muodostettaisiin valiokunnan samaa asiaa koske- ning angående arbetarskydd är föråldrad och
26956: van viime vuotisen mietinnön mukaisesti, vaikka ofullständig, så måste väl enhvar erkänna, att
26957: olen siihen viitannut. V astalauseessani olen tar- ändamålet med en reform af denna lagstiftning,
26958: koittanut sitä, että mietinnön perustelut aivan ly- som berör en så stor del af arbetarena i landet,
26959: hyesti muodostettaisiin sellaisiksi, mikä on tar- bör allvarligen beaktas. J ag finner därför icke
26960: peen ehdottamani toisen ponnen liittämiseksi va- de formella skäl, som anförts emot petitionen,
26961: liokunnan mietintöön. vara af en afgörande betydelse. Däremot vore
26962: det utan tvifvel ett förbiseende af hvad från
26963: Ed. T a l a s: Se pysähdys tila, johon lainsää- landtdagens sida skäligen och lämpligen kan till-
26964: däntö maassamme on joutunut, on niin turmiolli- göras, om man godkände den långa reservation,
26965: Työväensuojelusa.setusten voimaan saattaminen. 497
26966:
26967:
26968: som är bifogad betänkandet, eller det förslag, som Sillä erotus herra Estlanderin vastalauseen ja
26969: af hr Alkio framställts. mietinnön välillä on aivan muodollinen.
26970: Redan den omständighet att ärendet remitterats Edellinen puhuja lausui, että jo se seikka,
26971: till grundlagsutskottet innebär en begränsning af kun asia lähetettiin perustuslakivaliokuntaan,
26972: den åtgärd, som nu kunde komma i fråga, en be- muka olisi määrännyt, missä muodossa asia oli
26973: gränsning till det faktiska förhållandet, att. för- käsiteltävä. Sen johdosta pyydän mainita sen
26974: summelse ägt rum från vederbörande myndighe- selittävän asianhaaran, että heti kun perustus-
26975: ters sida, då de icke bragt detta ärende till afgö- lakivaliokunnassa tämä asia otettiin käsiteltä-
26976: rande. Så snart man går längre och begär att af väksi, tehtiin meidän puoleltamme ehdotus, että
26977: landtdagen redan förut antagna författningar pyydettäisiin asiasta työväenasiainvaliokunnan
26978: måtte fastställas, så har man öfverskridit den si- lausuntoa. Mutta sen ehdotuksen valiokunnan
26979: dan af saken, om hvilken det går an att petitio- porvarillinen enemmistö, kaikki porvarit, muis-
26980: nera. Det är absolut stridande emot parlamenta- taakseni ed. Alkiota lukuunottamatta, hylkä-
26981: risk sed, om en representantkammare efter att ha sivät, ja niin ollen näytti, että heidän mielestään
26982: godkänt ett lagförslag, någon tid därpå går och ei voi edes työväenasiainvaliokunnan asiallisen
26983: anhåller, att detta lagförslag måtte godkännas af lausunnon perusteella tulla kysymykseen asiai-·
26984: hans majestät. I beslutet att antaga ett lagför- Iinen selittely näistä laeista.
26985: slag Iigger redan från landtdagens sida krafvet Jo viime vuonna oli tämä asia esillä ja silloin
26986: på att det också måtte godkännas. Men då oord- tuli myös selvitellyiksi ne vastasyyt ja veruk-
26987: ning uppstått i m;yndigheternas handläggning af keet, joilla silloin vastustettiin perustuslakiva-
26988: lagstiftningsfrågor och då man har full rätt att liokunnan mietinnön hyväksymistä, joka oli sil-
26989: fordra, att vederbörande myndigheter skola full- loin sama kuin mitä nyt sisältää neljäs eli mei-
26990: följa sina skyldigheter och bringa ärendena till dän vastalause. Osittain tämän saman asian yh-
26991: slutligt afgörande, så har man härutinnan en an- teydessä, osittain valtiovarain kertomuksen yh-
26992: ledning att mana till fullgörande af det, som har teydessä oli asiasta silloin puhetta. Esimerkiksi
26993: försummats. Med denna begränsning anser jag ed. Mannermaan äsken täällä esittämät väitteet
26994: för min del en petition vara möjlig. Skulle landt- olivat, sen kuin saatoin kuulla, muutamia p.ikku-
26995: dagen ha vid remissen af petitionsförslaget af- poikkeuksia lukuunottamatta, aivan samoja,
26996: sett, att man skulle ingå i polemik med de under- joita hän viime vuonna esitti ja joihin viime
26997: ordnade myndigheter, som afgifvit utlåtande i sa- vuonna vastattiin, jotka silloin kumottiin ja joita
26998: ken, och ånyo söka gifva faktiska skäl tili stöd on nyt kumottu myös neljännessä vastalauseessa,
26999: för godkännande af de författningar, som landt- mutta siitä huolimatta hän esitti ne jälleen yhtä
27000: dagen antagit, då skulle remiss icke bort ske till hurskaalla naamalla kuin viime vuonna. Olisi ai-
27001: grundlagsutskottet, utan tili socialutskottet. van turhaa kilpajuoksua nyt lähteä niitä uudel-
27002: J ag tillåter mig förorda, att petitionen måtte leen kohta kohdalta kumoamaan, kun jokaisella,
27003: godkännas med den begränsning, som grundlags- joka sellaisiin seikkoihin haluaa perehtyä, on ti-
27004: utskottet gifvit däråt, ty med denna begränsning laisuus tutustua eduskunnan viimevuotisiin asia-
27005: kan petitionen, enär den verkligen gäller en syn- kirjoihin.
27006: nerligen brådskande sak, försvaras, oaktadt landt- Merkillinen seikka tässä asiassa on juuri se,
27007: dage.n för ett år sedan har uttalat sig om nöd- että täällä eduskunnassa, sen jälkeen kuin nuo
27008: vändigheten af att påskynda alla de många lag- lait v. 1909 tulivat hyväksytyiksi (tärkein näistä
27009: förslags föredragande, som nu hopat i sig kan- laeista 119 äänellä 71 vastaan), sen jälkeen ei ole
27010: slierna. eduskunnassa saatu määräävien porvarispuoluei-
27011: den jäseniä selvästi sanomaan, vastustavatko he
27012: Ed. Kuusinen: Minä en näe erityisen isoa näiden lakien hyväksymistä vai puoltavatko he
27013: eroa olevan mietinnön ja niiden vastalauseiden niitä. He tahtovat välttämättömästi, etteivät
27014: välillä, jotka ed. Estlander ja Svinhufvud ovat joudu täällil sanomaan siitä sitä eikä tätä. Koko
27015: mietintöön liittäneet, ja jossa ehdotetaan, että se vastarinta, joka on näitä lakeja vastaan ole-
27016: koko anomus hylättäisiin. Tämä mietintö on massa, se tapahtuu eduskunnan selän takana. Ja
27017: niin mitätön, että luulen näiden lakien kannat- sitä vastarintaa vahingoittaisi epäilemättä se, jos
27018: tajain, jotka puoltavat anottavaksi niiden vah- eduskunta tässä asiassa ryhtyisi anomaan -työ-
27019: vistamista, olevan paras äänestää sellaista ano- väen suojeluslakien voimaan saattamista. Sano-
27020: musta vastaan, jota valiokunnan enemmistö eh- malehdissään kyllä heti sen jälkeen kuin nämä
27021: dottaa, jollei tule hyväksytyksi sentapainen ano- lait eduskunnassa hyväksyttiin porvarilliset puo-
27022: mus kuin mitä aiotteentekijät ovat ehdottaneet. lueet julistivat kantansa. Niin suomettarelaisen,
27023: 498 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27024:
27025:
27026: nuorsuomalaisen kuin ruotsalaisenkin puolueen 1 läpä osoittamalla juuri siitä virallisesta työtilas-
27027: pää-äänenkannattajat ja maaseutulehdet ovat jul- tollisesta tutkimuksesta otetuilla tosiasioilla,
27028: kisesti selittäneet, ettei ainakaan tärkeintä työ- jonka teollisuushallitus senaatin määräyksestä oli
27029: väensuojeluslakia, sitä, joka koskee työajan ly- tässä asiassa toimituttanut ja josta herrain muka
27030: hentämistä, ole millään muotoa vahvistettava. piti saaman tukea sille vastarinnalleen, joka näitä
27031: Niin on selitetty yhä uudelleen ja uudelleen. lakeja vastaan on olemassa. Siihen perustuvilla
27032: Hufvudstadsbladet esitti tuon vaatimuksen siinä tosiasioilla osoitettiin, että teollisuushallituksen
27033: muodossa, että olkoon hallitus millainen tahansa, esittämät väitteet olivat aivan väärät. Samasta
27034: sen on ehdotettava hylättäväksi tällaiset tur- työtilastollisesta tutkimuksesta saatiin myös
27035: miolliset lakiehdotukset. Muutkin herraslehdet, uusia päteviä todistuskappaleita näiden lakien
27036: muistaakseni aina sitä ,pää-äänenkannattajaa" hyväksymisen puolesta ja sellaisia vääriä väit-
27037: myöten, jota ed. Heikki Renvall on täällä edus- teitä vastaan, joita näiden lakien vastusta.fat oli-
27038: kunnassa edustanut, on tätä samaa työväensuoje- vat eduskunnassa esittäneet silloin kun niitä v.
27039: luslakien vastustamista julkisesti ajaneet. (V a- 1909 täällä käsiteltiin, esim. herra Jonas Castr€m
27040: semmalta: Ryssä turvanaan.) Mahdollisesti ynnä muut sen vastarinnan pääedustajat, joilla
27041: siinä lehdessä alkoi henkinen vararikko jo aikai- silloin oli näin päteviä numerotietoja esitettävinä,
27042: semmin kuin aineellinen. että jos nyt lähdettäisiin niitä tämän työtilastol-
27043: Nytkään eivät porvarit täällä eduskunnassa lisen tutkimuksen valossa tarkastamaan, niin luu-
27044: tahdo millään muotoa antaa selvää vastausta sii- len, että niistä useimmat pääväitteet huomattai-
27045: hen selvään kysymykseen, kannattavatko he näi- siin kerrassaan vääriksi.
27046: den lakien voimaansaattamista vai eivätkö. Saa Merkittävää on nyt, että näiden lakien vastus-
27047: nähdä, onnistuneeko edes ensi vaalien edessä va- tajien taholta koetetaan saada eduskunta suoje-
27048: litsijoille saada tässä suhteessa parempaa selvää lemaan työnantajaliittoa, suojelemaan teollisuus-
27049: heidän kannastaan. hallitusta, ehkäpä myös suojelemaan nykyistä se-
27050: Viime vuonna perustuslakivaliokunnan mi()tin- naattiakin, sikäli kuin se tahtoo näiden lakien hyl-
27051: nössä osoitettiin luullakseni verrattain selvästi, käämistä. Mutta täytyy sanoa, että kyllä tuossa
27052: minkätähden näiden lakien kannattajain kannalta eduskunnan porvareilla koko suojeltava joukko
27053: nyt oli välttämätön sellainen laajanlainen asial- on! Se komitea, joka senaatissa näitä asioita jar-
27054: linen esitys, kuin silloin mietinnössä esitettiin. ruttaa, se on muistaakseni kokoonpantu seuraa-
27055: Osoitettiin että se oli välttämätön juuri sen vas- vista: vara-amiraali Wirenius, kreivi Berg, senaat-
27056: tarinnan takia, mikä erityisemmin kuin muissa tori Kraaz ja ainoa ,isänmaallinen" mies joukossa
27057: oli juuri tässä asiassa esiintynyt sen jälkeen kuin on senaattori Saarikoski. Niitä kai suojellaan
27058: nämä lait olivat eduskunnassa hyväksytyt, sekä tässä, kun tahdotaan eduskunnassa sellaista pää-
27059: sen takia kun se vastarinta on esiintynyt niin räi- töstä, ettei minkäänlainen arvostelu noiden herro-
27060: keästi valheen aseilla. Nykyinen senaatti kul- jen jarrutustoimesta saisi tulla kysymykseen. Ja
27061: kee sen vastarinnan talutusnuorassa. Vastarin- entä teollisuushallitus, se virasto, jonka oman oh-
27062: nan etunenässä on Suomen yleinen tyonantaja- jesääntönsä mukaan pitäisi valvoa työväensuoje-
27063: liitto, ja kuten kaikki tiedämme on sen virallisena lusta Suomen teollisuuslaitoksissa, ja joka täs-
27064: edustajana teollisuushallitus. säkin on sillä tavalla valvonut työväensuojeluk-
27065: Herra Mannermaa äsken puheessaan sanoi, että sen asiaa, että on väittänyt työtilastollisen tutki-
27066: joka tahtoo vaatia jonkin lakiehdotuksen vahvis- muksen osoittavan aivan toista, kuin mitä sen
27067: tamista ja voimaan saattamista, hänen on myös- jokaisen mielestä täytyy osoittaa, joka sen kerran
27068: kin käytävä asiallisesti perustelemaan tätä vaati- on läpi lukenut. Ja teollisuushallituksen esimies,
27069: musta. Aivan niin. Ja aivan niinkuin hän kuten yleisesti tiedetään, on juuri yhden lain suh-
27070: myöskin viittasi, että silloin voi myös olla mah- teen hyvän tuttavansa, senaattori Bergin kautta
27071: dollista kahdenlainen mielipide asiasta, joko hyl- hommannut senaatin siitä tekemän puoltavan pää-
27072: käävä tai puoltava. Ei mistään muusta ole kysy- töksen peruutetuksi, senaatin jo tarkistetun pää-
27073: mystäkään, kuin että tässä asiassa rehellisesti töksen; sama herra, joka paraikaa kuuluu Eli-
27074: puolelta niinkuin toiselta ilmoitettaisiin mielipi- mäellä maatilallaan tar.ioilevan torppareilleen yk-
27075: teet. Perustuslakivaliokunnan viimevuotisessa sivuotisia kontrahteja ja sillä tavalla lakia kier-
27076: mietinnössä ei suinkaan sanottu, että teollisuus- täen, että eri kontrahdilla vuokrataan maa ja eri
27077: hallitus senaatille antamissaan lausunnoissa, kontrahdilla rakennukset, siis tavalla, jonka joka
27078: joissa se on vaatinut työväensuojeluslait hylättä- ainoa eduskunnan jäsen myöntän.ee räikeästi lakia
27079: viksi, on valehdellut. Sitä ei sanottu, mutta se kiertäväksi. Nuo ovat niitä eduskunnan porvari-
27080: todistettiin siinä. Se todistettiin tosiasioilla, vie- puolueiden suojeltavia.
27081: 'ryöväensuojelusasetusten voimaan saattaminen. 499
27082:
27083:
27084: Vastalauseestamme näkyy, että kysymys on on tavallista 152 tuntia, 1.56 tuntia, 168 tuntia
27085: mitä tärkein. Mietinnössäkin täytyy sanoa, että j. n. e. Siellä on sellainen järjestelmä että
27086: tässä on kysymys työntekijäin hengestä ja tervey- päivävuorot kestävät 12 tuntia aina 6 :na
27087: destä. Vastalauseesta näkyy myös, että eduskun- paiVana viikossa. Sitten muutetaan työnte-
27088: nan hyväksymän tärkeimmän suojeluslain vaiku- kijä yövuoroon, joka alkaa tavallisesti sun-
27089: tus ei tulisi oikeastaan koskemaan kuin varsinai- nuntai-illasta ja kestää ensin 6 yötä pe-
27090: sesti kahta ainoata Suomen teollisuusalaa. Ne räkkäin, 12 tuntia kunakin ja sitten vielä seit-
27091: ovat kyllä tärkeitä teollisuusaloja, nimittäin saha- semännen yön, jälleen 12 tuntia. Siis seitsemän
27092: teollisuus ja paperiteollisuus, mutta muut teolli- yövuoroa peräkkäin. Onpa ~ikkoja - ainakin
27093: suuden alat jäisivät suurimmaksi osaksi näiden yksi tehdas on tuon tilaston mukaan sellainen -
27094: lakien ulkopuolelle. Näillä aloilla on niin kur- joissa vuoroja vaihdettaessa työntekijät ovat työs-
27095: jat työolot nykyään olemassa, että täytyisi toki sä 24 tuntia yhtämittaa. Se on kai inhimillistä
27096: porvarienkin oman etunsa kannalta koettaa saada ja puolustettavaa teidän mielestänne! Ne ovat
27097: vihdoinkin uusituksi se kurja lainsäädäntö, mikä sellaisia työoloja, että jos ajatellaan, että edes
27098: tällä alalla tosiaan on Suomessa olemassa ja josta herrasluokan rikollisia tuomittaisiin pakkotyöhön
27099: kaikkien täytyy myöntää, että se on Euroopan semmoiseen paikkaan, niin luulenpa, että ne siel-
27100: kur.iinta lainsäädäntöä tällä alalla. lä ehkä jo yhdessä viikossa saisivat takaisin sen
27101: Viime kesänä puhkesi lakko Kymin paperiteh- lapsuususkonsa, että sittenkin helvetti on ole-
27102: taalla. Joka tuntee vähänkään paperiteollisuuden massa, vieläpä maan päällä. Kymi-yhtiön työ-
27103: työoloja, sen täytyy myöntää, että nyt tuollaisiin mailla, niinkuin suurimmaksi osaksi saha- ja pa-
27104: lakkoihin kuin viimekesäiseen, joka puhkesi tie- periteollisuudessa tässä maassa, ovat ne voitot,
27105: tääkseni vastoin työväen ammattiliittojen sosiali- mitä tehtailijat saavat, otettuja tosiaankin työ-
27106: demokraattisten luottamusmiesten tahtoa, että väen hiestä .ia verestä.
27107: syynä sellaisiin on se äärimäinen kurjuus, joka Sellaisia työoloja te tahdotte säilyttää Suomen
27108: vallitsee juuri erityisesti saha- ja paperiteollisuu- teollisuudessa juuri sillä, kun te tunnottomasti
27109: dessa. Viime vuonna valtiovarain kertomusta kehotatte eduskuntaa hylkäämään sellaisen vaa-
27110: käsiteltäessä esitin täällä muutamia tältä alalta timuksen, että näitä vähäpätöisiä, eduskunnan
27111: koottuja tilastollisia numeroita sairastapauksista ennen hyväksymiä · suojeluslakeja nyt anottaisi
27112: ja tapaturmista. Ne numerot osoittivat, miten vahvistettaviksi ja voimaan saatettaviksi, keho-
27113: esim. silloin kun Kymin yhtiö, tilapäisen työttö- tatte kaikenmoisten verukkeiden nojalla, senkin
27114: myyden vallitessa, palautti kolmivuorojärjestel- verukkeen nojalla, kuin ed. Svinhufvud ja Est-
27115: män sijaan kaksivuorojärjestelmän, miten silloin lander sanovat, ettei nyt muka ole poliittisesti
27116: esim. Voikassa 8 kukauden ajalla työväen sai- sopiva aika tällaista anomusta eduskunnan tehdä.
27117: raustapausten luku lisääntyi niin suuresti, että Toivottavasti kuitenkin, jos te tällä kertaa hyl-
27118: sairauspäiväin luku eneni toista tuhatta seuraa- käätte tämän vaatimuksen, poliittinen aika kui-
27119: vana vuonna, jolloin oli 12-tuntinen työ käytän- tenkin ennen pitkää tulee olemaan sopiva. Sillä
27120: nössä, ja tapaturmain luku lisääntyi samalla ta- tässä on kysymys sellaisista työväen oikeuksista,
27121: valla. jotka eivät. missään tapauksessa siedä enää kau-
27122: .Jos herrat vähänkin ajattelisivat, millä tavalla van viivyttämistä. Te kai luulette olevanne tällä
27123: tässä tosiaankin on kysymyksessä työväen henki kertaa viisaampia politikoitsijoita tällä alalla
27124: ja terveys, niin ehkäpä te ainakin tunnossanne kuin esim. Norjan paperikapitalistit, jotka ovat
27125: myöntäisitte, että työnantajaliiton ahneuden julkisesti kehoittaneet Suomen paperikapitalisteja
27126: mukaiset edut ostetaan sentään liian kalliilla yhtymään yleisesti kolmivuorojärjestelmän käy-
27127: hinnalla. Paperiteollisuudessa on kaksivuoroisen täntöön ottamiseen, tai kuin Sveitsin hallitus-
27128: työn tekijöitä noin 4,000, edellämainitun työti- herrat, jotka ovat Europan hallituksille antaneet
27129: lastollisen tutkimuksen mukaan; niistä noin tu- kehoituksen ryhtyä kolmivuorojärjestelmästä
27130: hatkunta on naisia. Lähes kaikki nämä tekevät lainsäädäntöä toimeenpanemaan. Te kai luulette
27131: 12-tuntisia työpäiviä, mutta ne eivät ole edes ta- olevanne viisaampia, kun estätte kaiken uudistuk-
27132: vallisia 12-tuntisia työpäiviä. Kuvitelkaapa, mil- sen tällä alalla. Mutta sitä ette voi estää ijan-
27133: laisia ovat ne työviikot, joita paperiteollisuudessa kaikkisesti. (Vasemmalta: Hyvä!).
27134: tehdään. Yhdeksänkymmenesosaa paperiteolli-
27135: suuden kaksivuoroisen työn tekijöistä tekee Ed. K a r h i: Pyydän kannattaa ensimäistä
27136: vastalausetta, jonka ed. Alkio on tehnyt.
27137: työtä 152 tuntia kahdessa viikossa tai sitä enem-
27138: män. Tavallinen 12-tuntinen työviikko tekisi 2 Ed. A h m a v a a r a: Ed. Kuusisen liikuttava
27139: viikossa 144 tuntia, mutta paperiteollisuudessa lausunto kurjista työväen oloista saattaa olla sun-
27140: ·500 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27141:
27142:
27143: rimmaksi osaksi oikea ja paikallaan, mutta minä vuonna samanlaisessa tilaisuudessa, samanlaisen
27144: tahtoisin kohdistaa siitä vastuun hänen omalle mietinnön johdosta puhuttiin. Tähän kummas-
27145: sydämelleen, kun hän lausuntonsa alussa sanoi, tukseen suljen myöskin ed. Kuusisen oman lau-
27146: että tämä valiokunnan mietintö on muka niin sunnon. ,Joku voisi ehkä sanoa, että jos ed. Man-
27147: vähän sanova ja niin kehno, että hän esitti sitä nermaa on esiintynyt samalla hurskaalla naa-
27148: ennemmin hylättäväksi kuin hyväksyttäväksi, malla kuin ennenkin, niin ed. Kuusinen on esiin-
27149: jollei siihen saada tuota toista pontta. Jos ed. tynyt samalla hävyttömöllä naamalla kuin en-
27150: Kuusinen tässä mielipiteessään pysyy ja äänestää nenkin. Pyydän, että eduskunta nyt lopettaa
27151: valiokunnan mietintöä vastaan, niin hän lankeaa tämän turhan keskustelun ja ryhtyy äänestä-
27152: kaiken sen tunnottomuuden ja välinpitämättö- mään.
27153: myyden kannalle, josta hän muka porvareita
27154: täällä syytti. Sillä siitähän ei nyt vastaväitteillä Ed. L i 1 i u s: Minun nähdäkseni valiokunnan
27155: pääse mihinkään, että valiokunnan mietintö pää- mietinnön hyväksyminen sisältää epäilemättä sen,
27156: asiassa juuri koettaa kiirehtiä näiden lakien .iou- mitä vastaan ed. Ahmavaara polemisoi, niin että
27157: duttamista vahvistettavaksi. Tässä ponnessa siten luotaisiin eriarvoisia eduskunnan päätök-
27158: pyydetään juuri, että keisarillinen majesteetti siä, sellaisia, jotka eduskunta on vain kerran hy-
27159: käskisi ne hänelle viivyttelemättä esittää. Ei väksynyt, niitä, joita eduskunta on hyväksyttä-
27160: näin ollen luulisi, että tuollainen muotoasia, onko väksi esittänyt kaksi, ja pian tulisi kenties sem-
27161: anomuksessa toinen ponsi, jossa muun muassa sa- moisiakin, joita eduskunta on esittänyt kolme ker-
27162: notaan: ,ja että ne vahvistettaisiin", saa täällä taa hyväksyttäviksi. Kun tällainen menettely-
27163: koko sellaisen asiallisen käsittelyn viriämään ja tapa on ilmeisesti omansa vähentämään eduskun-
27164: ankaroita syytöksiä toisin ajattelevia vastaan te- nan päätösten arvoa, niin minä en mitenkään voi
27165: kemään kuin ed. Kuusinen teki. Pitäisihän nyt tälle menettelytavalle kannatusta antaa, vaan kat-
27166: sentään olla selvää, että kun eduskunnan puolesta son, että se perustelu, joka löytyy toisessa vas-
27167: uudestaan pyydetään, että asia esitellään viivyt- talauseessa, on täysin sitova. Pyydän puolestani
27168: telemättä majesteetille, niin ne silloin esitetään kannattaa sitä.
27169: Suomen eduskunnan päätöksinä ja pyydetään
27170: niille vahvistusta. Kyllä se on asiallisesti aivan Ed. H u l t i n: Sen tuntemuksen nojalla, minkä
27171: ~ama, liitetäänkö anomukseen toinen ponsi tahi ei. saavutin työväen oloista toimittaessani tilastollis-
27172: Se on vain muotoasia, niinkuin täällä on selitet- ta tutkimusta naisten yötyöstä teollisuudessa, yh-
27173: ty, joka on estänyt ottamasta tätä toista pontta dyn kannattamaan valiokunnan ehdotusta.
27174: anomukseen, jonka siihen ottaminen nyt ei ole
27175: parlamenttaarisesti hyväksyttävää. Minä en Ed. H ä mä l ä i ne n: Minäkin kannatan nel-
27176: suinkaan tahtoisi, että se käsitys annettaisiin hal- .iännen vastalauseen hyväksymistä.
27177: litukselle, minkä ed. Kuusisen lausunnosta päät-
27178: täen voisi olettaa, että kaikki ne lait, joita edus- 1 Ed. Pär s s i ne n: Se selitys, jonka ed. Ah-
27179: kunta ei toistamiseen tule pyytämään vahvistetta- mavaara antoi, ei suinkaan kyennyt todistamaan
27180: viksi, eivät muka olisikaan tärkeitä ja että edus- sitä, mitä hän esitti. Asia nimittäin on se, että
27181: kunta ei muka tahtoisikaan niitä vahvistettaviksi. kun eduskunta kerran olisi tilaisuudessa sano-
27182: Olisihan tällainen käsitys niin huono ja epäpe- maan, että se tahtoo näitä lakeja vahvistettaviksi
27183: rustuslaillinen, etten minä usko, että eduskunta eikä tee tätä, niin silloin sisältää tämä ilmeisesti
27184: tälle tunnustusta antaa. Se olisi kyllä nykyiselle sen, että ne, jotka ovat olleet tällä kannalla, eivät
27185: hallitukselle erinomaisen mieluista, mutta minä ole halunneetkaan näitä lakeja vahvistettaviksi.
27186: olen varma, että kaikki ne lait, jotka eduskunta Ed. Ahmavaara ei millään tavalla voi tätä asiaa
27187: on hyväksynyt ja päättänyt, eduskunta tahtoo toiseksi muuttaa. Jos eduskunta nyt hyväksyy
27188: myöskin vahvistetuiksi. Jos asiain käsittelyn ai- tämän valiokunnan tekemän anomuksen, niin siitä
27189: kana on vähemmistö niitä kuinka kiivaasti ta- rivien välistä kuuiltaa se, että asiaa kyUä voidaan
27190: hansa vastustanut, niin senkin on alistuttava niin tutkia, mutta ei kyseessä olevia lakeja vahvistaa.
27191: pian kuin lait on eduskunnan puolelta hyväksytty
27192: ja jäätävä odottamaan, mitä seurauksia laeista on Ed. A h m a v a a r a: Minä pyytäisin edelli-
27193: tuleva. Minä kannatan valiokunnan mietintöä. selle arvoisalle puhujalle huomauttaa, että valtio-
27194: päiväjärjestyksen mukaan kaikki ne asiat, joista
27195: Ed. E. S. Y r .i ö - K o s k i.n en: Minäkin ed. eduskunta on päätöksensä tehnyt, menevät ma-
27196: Kuusisen kanssa kummastelen, että täällä nyt jesteetin vahvistettaviksi ja näin ollen pyydetään
27197: uudestaan puhutaan samoja asioita, joita viime niille vahvistusta. SamaUa kun eduskunta päättää
27198: Työväensuojelusasetusten voimaan saattaminen. 501
27199:
27200:
27201: jonkun asian, on se siils aivan selvään sanonut, että asiasta, pilkantekoa satoja tuhansia työläisiä
27202: se tahtoo näitä vahvistettaviksi. Ei valtiopäiväjär- koskevista asioista, eikä mitään muuta. Sellaista
27203: jestyksessä missään sanota, että ensimäisellä ker- mietintöä ei rehellinen edustaja kehtaa hyväksyä.
27204: ralla, kun eduskunta on päätöksen tehnyt, ei niitä
27205: pyydetä vahvistettaviksi, mutta vasta sitten kuin Ed. A h m avaa r a: Ei kyllä maksaisi vai-
27206: eduskunta on toisen tai kolmannen kerran asiasta vaa vastata sellaisiin väitteisiin, jotka menevät
27207: päättänyt. Sellaista ei siellä ole. Ed. Liliukselle tutkimaan ihmisten sydämiä ja munaskuita, joita
27208: pyytäisin huomauttaa, että kyllä hän puhtaan kukaan ei voi tulkita oikein. Mutta huomautan
27209: logiikan kannalta on ehkä oikeassa, mutta juuri vielä ed. W alppaalle, jos hän ollenkaan uskoo
27210: sen vuoksi, että tässä on todellakin tärkeä asia minun huomautuksiani, että jos minulla olisi
27211: kysymyksessä, tahtoo eduskunta mennä vielä nii- valta sanoa majesteetille, että teidän tulee nämä
27212: den esittämistä kiirehtimään. Mutta eduskun- lait hyväksyä, niin minä sanoisin sen. Minä voin
27213: nalla ei ole valtaa määrätä, että hallitsijan pitää tehdä semmoisen omantunnonmukaisen tunnus-
27214: myös vahvistaa lait, sillä hallitsijalla on oikeus tuksen ed. W alppaalle, että vaikka minä useissa
27215: myöskin kieltää vahvistus. Eduskunta ei siis kohdin olen eduskunnassa erimieltä siitä, miksi
27216: tahtone mennä tämän pitemmälle, vaan tahtonee puheenaolevat lakisäännökset tulisivat, niin minä
27217: pysyä laillisuuden rajoissa. tästä huolimatta aivan täydellä vakaumuksella
27218: soisin, että ne vahvistettaisiin. Siis ed. Walpas
27219: Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Ed. Ahma- on minun ajatuksiani tulkinnut väärin, niinkuin
27220: vaara selitti aivan oikein valtiopäiväjärjestystä ihminen aina tekee, kun hän menee tulkitsemaan
27221: siihen nähden, että eduskunnan esittämät lait me- sitä, mitä ei itse tiedä. (Vasemmalta: Ei sitä
27222: nevät hallitsijalle vahvistamista varten. Mutta selitystä moni usko!)
27223: on huomattava, että siitä ajasta, jolloinka puhee-
27224: naolevat suojelualait hyväksyttiin, on kulunut Ed. Me c h elin: Herrar Kuusinen och Hän-
27225: tähän päivään asti noin 3 vuotta 5 kuukautta. ninen tyckas tro, att det vore detsamma som en
27226: Niin paljon aikaa on mennyt hukkaan. Kun tä- magisk trollformel, om man skulle tillägga en
27227: män pitkän ajan jälkeen esitetään ed. Ahmavaa- anhålla nom fastställelse, men det är icke så. Om
27228: ralie ehdotus, että anottaisiin vahvistettaviksi nuo man uttalar detta, att ifrågavarande förordningar
27229: lait ja ed. Ahmavaara ei suostu siihen, niin sil- böra med det första föredragas och fastställas,
27230: loin on oikeutettu käsitys, että hän ei halua niitä så rubbas därigenom icke monarkens rätt att an-
27231: vahvistettaviksi. Ed. Ahmavaara suostuu tällä tingen fastställa eller vägra fastställelse. Det,
27232: kertaa ainoastaan anomaan, että ne esitettäisiin som man har rätt att fordra, är att myndighe-
27233: hallitsijalle, arvatenkin si,inä salaisessa toivossa, terna icke vidare söla, utan bringa saken till
27234: että ne hylättäisiin siellä. Jos ne tulisivat hylä- afgörande, genom föredragning hos monarken.
27235: tyiksi, niin ed. Ahmavaara kai olisi valmis aiot- Skulle nu hans majestät låta påverka sig af den
27236: tamaan asian käsittelyn uudestaan ja sillä lailla ena eller andra myndighetens utlåtande därhän
27237: saataisiin lakiehdotuksista jonkinlainen ikiliik- att han icke skulle fastställa dessa lagar, så hö;
27238: kuja. Alettaisiin uudestaan ja taas 5-6 vuoden det tili god ordning att genast gifva befallning
27239: kuluttua saatettaisiin päätökseen. Siitä olisi se om utarbetande af ny proposition tili landtdagen.
27240: etu ed. Ahmavaaralie ja hänen tovereilleen, että Ty blifva dessa författningar icke fastställda, kan
27241: sillä ajalla kymmentuhansia työläisiä sortuisi saken icke få ligga, utan det måste bli ny propo-
27242: niissä kurjissa oloissa, joita työnantajat lainsää- sition i ämnet. Därför är d'et korrekt och det
27243: dännön puutteen takia pitävät. enda riktiga, att man, ifall hänvändning ånyo
27244: Jos ed. Ahmavaara olisi tahtonut todella olla sker tili hans majestät i saken, yrkar på ären-
27245: näiden lakiehdotusten puolella, niin olisi kai dets ofördröjliga behandling.
27246: luultavaa, että hän olisi myöskin silloin halunnut
27247: parempaa mietintöä asiassa. Tämä mietintöhän Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
27248: on perin kepsu. Ensimäinen kappale tässä sisäl-
27249: tää 12 riviä ja siinä on historiikki, mitenkä nuo Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed.
27250: lait ovat syntyneet 12 rivillä. Toinen kappale Lindelöf ed. Estlanderin kannattamana ehdotta-
27251: sisältää huomautuksia, siinä on vain 9 riviä, ja nut eduskunnan hyväksyttäväksi kolmannen vas-
27252: lakien tärkeys todistetaan seuraavassa kappa- talauseen. Tulen nimittämään tätä kolmanneksi
27253: leessa 7 1 /a rivillä! Vaatimus sitten, että ne oli- vastalauseeksi. Ed. Alkio on ed. Karhin kannat-
27254: sivat viipymättä ratkaistavat, perustellaan 2 1 /a tamana ehdottanut hyväksyttäväksi ensimäisen
27255: rivillä. Mietintö tällaisena on pilkantekoa koko vastalauseen. Tulen nimittämään tätä ensimäi-
27256: 65
27257: 502 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27258:
27259:
27260: seksi vastalauseeksi. Ed. Talas, ed. Liliuksen kan- 4) Ken hyväksyy asiassa äsken tehdyn pää-
27261: nattamana on ·ehdottanut eduskunnan hyväksyt- töksen, äänestää ,jaa"; jos ,•ei" voittaa, on toi-
27262: täväksi toisen vastalauseen. Tulen nimittämään nen vastalause hyväksytty.
27263: tätä toiseksi vastalauseeksi. Vihdoin on ed. Paasi- Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 87 ei-
27264: vuori ed. Hämäläisen ja myöskin ed. Kuusisen ääntä; eduskunta on siis päättänyt hyväksyä
27265: kannattamana ehdiottanut hyväksyttäväksi nel- ensimäisen vastalauseen ja tämän mukaan pala-
27266: jännen vastaJauseen. Tulen nimittämään tätä nel- utetaan mietintö takaisin perustuslakivaliokun-
27267: jänneksi vastalauseeksi. Muita ehdotuksia asiassa taan.
27268: ei ole tehty.
27269: Mitä tulee menettelyyn äänestyksessä, ehdotan
27270: meneteltäväksi seuraavasti: Ensinnä asetetaan 8) Erään ehdotetun vastalauseen liittämistä perus-
27271: vastakkain ensimäinen ja neljäs vastalause, koska tuslakivaliokunnan mietintöön n :o 1
27272: ]mmpainenkin tarkoittavat mietinnön takaisin
27273: palauttamista valiokuntaan sitä toimenpidettä koskevan ed. Manuerin y. m. eduskunnan puhe-
27274: varten, mitä niissä ehdotetaan, ja sitten se niistä, miehelle antaman kirjelmän johdosta laadittu
27275: joka voittaa, vastaehdotukseksi valiokunnan mie- perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 3, joka
27276: tintöä vastaan. Sen jälkeen, koska toinen ja kol- kuluvan huhtikuun 11 päivän täysi-istunnossa
27277: mas vastalause kumpikin ovat hylkääviä, kum- pantiin pöydälle, esitetään ainoaan käsi t-
27278: pikin eri perusteilla, olisi minun ymmärtääkseni t e l y y n.
27279: äänestettävä toisen ja kolmannen vastalauseen vä-
27280: lillä, ja vihdoin se, joka voittaa, pantava vasta- P u h e m i e s: Valiokunta tässä tekee ehdo-
27281: ehdotukseksi sitä vastaan, mikä on tullut hyväk- tuksensa mietinnön 6 sivulla.
27282: sytyksi tässä toisessa äänestyssarjassa. Keskustelu:
27283: Ehdotettu menettely hyväksytään. Ed. Ta l a s: Perustuslakivaliokunnan mie-
27284: tinnössä on jo täysin pätevästi osoitettu, että va-
27285: Äänestykset ja päätös: liokunnan päätös, jolla valiokunnan eräiden jä-
27286: senten vastalause-ehdotuksen liittäminen valio-
27287: 1) Äänestys ensimäisen ja neljännen vastalau- kunnan mietintöön kiellettiin, oli täysin valtio-
27288: seen välillä. · päiväjärjestyksen mukainen, jop.a että valio-
27289: Ne, jotka hyväksyvät vastaehdotukseksi mie- kunta päinvastaisen menettelyn kautta olisi
27290: tintöä vastaan •ensimäisen vastalauseen, äänestä- myötävaikuttanut valtiopäiväjärjestyksen sään-
27291: vät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastaehdotukseksi nösten syrjäyttämiseen. Valiokunnan mietintö
27292: hyväksytty neljäs vastalause. ei tässä suhteessa kaipaa mitään täydennystä.
27293: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; vasta- Se riittää, siitä olen vakuutettu, vakuuttamaan
27294: esitykseksi on siis hyväksytty ensimäinen vasta- kaikkia niitä, jotka katsovat, että ·eduskunnan
27295: lause ja neljäs vastalause on tullut hylätyksi. on toiminnassaan pysyttävä ankarasti valtiopäi-
27296: väjärjestyksen ja eduskunnan hyväksymän työ-
27297: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ensi- järjestyksen määräämissä rajoissa. Ja niitä taas,
27298: mäisen vastalauseen välillä. jotka asettuvat sille periaatteelliselle kannalle,
27299: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy valiokunnan että lailla ei ole mitään velvoittavaa voimaa,
27300: mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vaan että lakia voidaan rikkoa, milloin laki
27301: eduskunta hyväksynyt ensimäisen vastalauseen. on esteenä, niitä taasen eivät mitkään oikeudelli-
27302: Äänestyksessä annetaan 91 jaa- ja 93 ei- set syyt saata vakuuttaa. Että tästä huolimatta
27303: ääntä; eduskunta on siis tässä äänestyksessä olen pyytänyt, puheenvuoroa, johtuu siitä, että
27304: päättänyt hyväksyä ensimäisen vastalauseen. olen katsonut tarpeelliseksi torjua eräitä syy-
27305: töksiä, jotka tämän kysymyksen yhteydessä ai-
27306: 3) Äänestys toisen ja kolmannen vastalauseen kaisemmin on tehty ja joiden torjumiseen ei ai-
27307: -välillä, jotka kumpikin ovat hylkääviä. kaisemmin ole ollut tilaisuutta.
27308: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen -vas- On syytetty niitä perustuslakivaliokunnan
27309: talauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on jäseniä, jotka tässä asiassa valiokunnassa muo-
27310: kolmas vastalause hyväksytty. dostivat enemmistön, valtiopäiväjärjestyksen
27311: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- rikkomisesta. Mutta niinkuin valiokunnan mie-
27312: kunta on siis vastaesitykseksi hyväksynyt toisen tinnössä nyt osoitetaan, on valiokunnan enem-
27313: -vastalauseen. mistö toiminut aivan valtiopäiväjärjestyksen
27314: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 503
27315:
27316:
27317: mukaisesti ja tehty syytös kilpistyy siis niitä rattu tietysti, eli oikeus mietintöön liittää kir-
27318: vastaan, jotka tämän syytöksen ovat tehneet ja jallisesti eriävä mielipide ja sitte valiokunta sa-
27319: jotka yrittämällä saada sentapaisen vastalauseen noo, että tästä seuraa, että valiokunnassa vähem-
27320: perustuslakivaliokunnan mietintöön liitetyksi, mistöön jääneillä edustajilla ei ole oikeutta liit--
27321: ovat yrittäneet valtiopäiväjärjestystä rikkoa. tää mietintöön vastalausetta. Se on juuri siihen,
27322: Niinikään on ollut aivan yhtä aiheeton se syy- jolla arvoisa ed. Talas sanoo todistuksensa le-
27323: tös, että valiokunnan enemmistö olisi tässä asi- päävän. Kun valtiopäiväjärjestys selvästi myön-
27324: assa halunnut harjoittaa sensuuria. Jos vaan tää valiokunnassa vähemmistöön jääneelle edus-
27325: valtiopäiväjärjestyksen mukaan olisi ollut mah- tajalle oikeuden liittää mietintöön vastalause,
27326: dollista suostua usein mainitun vastalause-ehdo- niin ed. Talas ja perustuslakivaliokunnan enem-
27327: tuksen liittämiseen valiokunnan mietintöön, mistö vetää siitä sen johtopäätöksen, että heillä
27328: niin siihen arvatenkin enemmistö olisi mielel- ei ole sitä oikeutta. Se on sitä logiikkaa, joka
27329: läänkin suostunut, koska on varmaa, että sen on kaikkein ihmeellisintä maailmassa. Muuten
27330: kautta ei olisi syntynyt niin ikävää välikohta- tämä perustuslakivaliokunnan enemmistön mie-
27331: usta tässä asiassa, kuin nyt on syntynyt. Se tie- tintö, niinkuin jokainen arvoisa eduskunnan jä-
27332: tysti oli enemmistölle selvää, että vastalause sen sen luettuaan on nähnyt, on vakuutettu ja
27333: joka tapauksessa saatettaisiin julkisuuteen ja tulee varmasti vakuutetuksi siitä, että se lie-
27334: oli myöskin selvää, että se joutuisi suuremman nee tässä eduskunnassa esitetyistä mietinnöistä
27335: huomion esineeksi kun se tällä tavalla tuli jul- kaikkein köykäisin. Ne todistelut ja perustelut,
27336: kisuuteen. Se suuttumus, joka vastalauseen- mitä siinä esitetään, ovat sellaisia, joihin sopii
27337: tekijäin piireissä ,on tä:ssä asiassa vaUinnut, näyt- erinomaisen hyvin sellainen määritelmä, että
27338: tää ehkä osaksi johtuneen juuri siitä, että hei- perustuslakivaliokunnan enemmistö on koetta-
27339: dän vastalauseehdotuksensa on saanut enemmän- nut laatia siinä itselleen armahdusmanifestia,
27340: kin huomiota puoleensa, kuin he ehkä olisivat siinä kuitenkaan onnistumatta.
27341: halunneet.
27342: Ed. R a n t a n e n: Tarkastaessa tätä nyt kä-
27343: Ed. W ala vaara: Arvoisa edellinen pu- sittelyn alaisena olevaa perustuslakivaliokunnan
27344: huja piti kai erityisistä syistä tarpeellisena va- mietintöä kohdistuu huomio heti niihin perustei-
27345: kuuttaa, että valiokunta juuri tässä mietinnössä siin, joilla tässä mietinnössä puolustetaan pe-
27346: on voinut keksiä ne äärettömän sitovat todis- rustuslakivaliokunnassa tapahtunutta vastalau-
27347: tukset, jotka vakuuttavat eduskunnalle, että va- seen mietintöön liittämisen ehkäisemistä. Sel-
27348: liokunnan enemmistö on voinut saada todiste- laisina perusteina, jotka aiheuttaisivat estämään
27349: tuksi sen vastalauseen, josta tässä on kysymys, vastalauseen liittämisen, mainitaan tässä mie-
27350: olleen valtiopäiväjärjestyksen vastaisen. Minä tinnössä muun muassa, että: jos vastalauseessa
27351: koetan osoittaa valtiopäiväjärjestyksellä, niin- esitetty eriävä mielipide ei ole asian käsittelyssä
27352: kuin valiokunnan enemmistökin mietinnössään, valiokunnassa ilmituotu, jos vastalauseen teki-
27353: kuinka lujalla perustuksella tämä todistus lepää. jä valiokunnassa on yhtynyt valiokunnassa pää-
27354: Valiokunta rakentaa mietintönsä valtiopäivä- tökseen, jos vastalause-ehdotuksessa on sellaista,
27355: järjestyksen 45 §:n 3 momenttiin, joka kuuluu joka ilmeisesti ei kuulu asiaan tai sellaista,
27356: tällä tavalla: ,Jäsenellä, joka ei ole valiokunnan jonka julkisuuteen tuominen ei ole valtiopäivä-
27357: päätökseen yhtynyt, on lupa mietintöön liittää järjestyksen mukaista. Nämä perusteet tuntu-
27358: kirjallisesti esittämänsä eriävä mielipide, mietin- vat kuitenkin kokolailla toisarvoisilta väitteiltä,
27359: töä kuitenkaan sen vuoksi viivyttämättä." Va- varsinkin yritettäessä sovelluttaa niitä tähän so-
27360: liokunnan enemmistö on tämän pykälän mukaan sialidemokraattisten perustuslakivaliokunnan
27361: selittänyt mietinnössään, että eduskunnan valio- jäsenten vastalauseeseen. Sitä että vastalauseen
27362: kuntien tehtävä on yleensä valmistella niitä tekijät olisivat yhtyneet valiokunnan mielipi-
27363: asioita, jotka ovat eduskunnan ratkaistavia. Va- teeseen ja siten kadottaneet vastalause-oikeu-
27364: liokunnassa tap.ahtuneen valmistelun tulokset tensa, ei valiokunnan mietinnössä yritetäkään
27365: esitetään mietinnöissä, jotka valiokuntien tulee väittää. Näin on merkitystä vailla yksi niistä
27366: sitä myöten kuin asiat ehditään valmistaa, lä- syistä, joihin tuo vastalauseen tekemisen ehkäi-
27367: hettää eduskunnan täysi-istuntoon valtiopäivä- seminen perustuv. Tuota vastalauseen tekemi-
27368: järjestyksen 45 §:n 1 momentin mukaan. Val- sen ehkäisemistä perustellaan valiokunnan mie-
27369: tiopäiväjärjestyksen 45 §:n 3 momentissa vakuu- tinnössä myös sillä väitteellä, että tuo vasta-
27370: tetaan valiokunnan jäsenelle, joka ei ole valio- lause sisälsi vain suhteellisesti vähäiseltä osalta
27371: kunnan päätökseen yhtynyt ,lupa", se on sitee- adressiehdotuksen perustuslakivaliokuntaan pa-
27372: 504 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27373:
27374:
27375: !auttamisen Ja anomusehdotukseksi muuttami- vinä olevista asioista ovat laadittavat lyhyesti
27376: sen perustelua, ja että siinä sen sijaan laajalti ja että niiden tulee päättyä ponsilauseisiin,
27377: tehdään selkoa siitä, mitä valiokunnassa ja jotka sisältävät valiokunnan ehdotuksen. Tämän
27378: asiata valmistelemaan asetetussa jaostossa on suhteen pyydän huomauttaa, että lienee tosin
27379: tapahtunut. Tätä puolta kosketteleva kohta perin tuntematonta, missä määrin perustuslaki-
27380: mietinnössä on kuitenkin laadittu sellaiseen valiokunnan porvarillinen enemmistö estäes-
27381: muotoon, että sen, joka ei ole ollut tilaisuudessa sään tuon usein mainitun vastalauseen liittämi-
27382: tämän asian kaikkia vaiheita seuraamaan, on sen mietintöön, on ajatellut työjärjestystä ja
27383: hyvin vaikea täysin käsittää, mitä mietinnön siitä etsinyt tukea vähemmistön oikeutta sor-
27384: takana olevat oikein tarkoittavat noilla yleis- tavalle toimenpiteelleen. Nyt tuntuu kuitenkin
27385: p.iirteisillä väitteillään, että ,ed. Manner y. m. tuo työjärjestyksen taakse turvautumisyritys
27386: vastalauseessaan pääasiallisesti kertovat sitä, hyvin ep.äonnistuneelta. Eikä työjärjestyksen
27387: millaisen kohtelun alaiseksi heidän tekemänsä sanamuoto enempää kuin nykyinen käytäntö-
27388: korjausehdotukset joutuivat valiokunnan enem- kään anna aihetta sellaiseen tulkintaan, että
27389: mistön puolelta ja siinä yhteydessä tekevät sel- mietinnöt on laadittava niin lyhyiksi, että asi-
27390: koa niistä mielipiteistä, joita valiokunnan yksi- allisuus siitä kärsisi. Kun ilman sivutarkoi-
27391: tyiset jäsenet heidän väitteensä mukaan ovat va- tuksia näitä seikkoja tarkastaa, ei voi tulla muu-
27392: liokunnassa esittäneet". Tämän suhteen pyy- hun tulokseen, kuin että vastalauseen tekijällä
27393: dän ensiksikin huomauttaa olevan turhaa ryh- on oikeus laatia vastalauseensa sellaiseksi kuin
27394: tyä väliviivaa vetämään, kuten valiokunnan asianlaatu aiheuttaa. Sopii myös ottaa huomi-
27395: mietinnössä tehdään, sen kohtelun välillä, jonka oon, että mitenkä enemmistö, joka vastalauseen
27396: alaisiksi sosialidemokraattien ehdotukset jou- tekijän eriävän mielipiteen on hylännyt, voi
27397: tuivat, ja porvarillisten mielipiteiden välillä. vaatia itselleen oikeutta ruveta enempi määrit-
27398: Sillä tässä asiassa ne liittyvät niin likeisesti telemään ja säännöstelemään vastalauseenteki-
27399: toisiinsa, että jos toisesta niistä ollaan pakoitet- jän eriävää mielipidettä.
27400: tuja kertomaan, niin joudutaan toinenkin mai- Adressin valmistelusta lausutaan valiokun-
27401: nitsemaan. Hyvät herrat, miettikää ja ajatel- nan mietinnössä muun muassa: valiokunta sen
27402: kaa asiaa, niin kenties tulette huomaamaan, mukaisesti, mitä on ollut tavallista, on mietin-
27403: ettei se ole vaarallista eikä asiaan kuuluma- nössään esittänyt ehdotuksen adressin sanamuo-
27404: tonta, vaikka tärkeän asian perusteluissa tuo- doksi ilman eri perustelua. Tässäkin kohdassa
27405: daankin esiin myös sellaista, mitä asian valmis- on tämä perustuslakivaliokunnan mietintö mie-
27406: telussa on tapahtunut. Varsinkin tämänlaatui- lestäni hiukan vieras valtiopäiväjärjestykselle,
27407: sissa asiossa, joita tämäkin tapaus koskee, ovat jonka 28 § :n 2 momentissa säädetään: ,Ehdo-
27408: valmistavat tapahtumat niin likeisessä yhtey- tuksia eduskunnan adressien lähettämisestä Kei-
27409: dessä asian kanssa, että niistä mainitseminen ei sarille ja Suuriruhtinaalle tavattornissa tilai-
27410: suinkaan asian ymmärtämistä sotke, vaan sel- suuksissa tahi erityisten tapausten johdosta on
27411: ventää, ja eihän salaperäisyyttä jonkun valtiolli- valmisteltava valiokunnassa anomuksista sää-
27412: sen asiakirjan valmistelussa voi asiallisilla detyssä järjestyksessä". Sen, että anomusmie-
27413: syillä juuri koskaan puolustaa. Salaperäisyys tinnössä tulee olla ponsi sekä perustelut, myön-
27414: asian valmistelussa kuuluu kyllä joittenkin itä- tävät kaiketi tämän mietinnön kannalla olijat-
27415: maalaisten satraapp.ivaltioitten perimätapoihin kin niin valtiopäiväjärjestyksen kuin työjär-
27416: ja joissakin porvarillisissa valtioissa lienee sillä jestyksen sekä yleisen hyvän tavan mukaiseksi.
27417: eräänlainen historiallinen tai paremmin sanoen Eikä näin ollen voi millään valtiopäiväjärjes-
27418: eräänlainen porvarillinen oikeutuksensa, mutta tykseen perustuvilla syillä puolustaa sen me-
27419: kansanvaltaisuuteen pyrkiessä ja kansanjouk- nettelyn oikeudenmukaisuutta, että adressieh-
27420: kojen tullessa vaikutusvoimaiseksi tekijäksi dotus esitetään ilman p.erustelua. Jos lieneekin
27421: valtiollisessa elämässä, ei salaperäisyyttä mil- porvarillisen oppineisuuden mukaista käsittää
27422: lään asiallisilla syillä voi puolustaa eikä tunnus- adressi jonkinlaisen onnittelusähkösanoman
27423: taa sille mitään oikeutusta. Mutta erikoisesti luontoiseksi, jota ei tarvitse perustella, niin
27424: kiintyy huomio siihen tulkintatapaan, jonka tämmöinen porvarillinen tapa ei suinkaan voi
27425: mukaisesti tässä valiokunnan mietinnössä, tul- antaa enemmistölle oikeutta estää vähemmistöä
27426: kitaan eduskunnan työjärjestystä. Mainitsen perustelemasta eriävää mielipidettään. Eikä
27427: muun muassa, että työjärjestyksessä on asialli- niinmuodoin myöskään anna oikeutta joillakin
27428: suuden edistämiseksi mietinnön laatimisessa tekosyillä estää vastalauseen liittämistä adressi-
27429: säädetty, että mietinnöt valiokunnan käsiteltä- mietintöön. Hyvin vähän vakuuttavaa voimaa
27430: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 505
27431:
27432:
27433: on silläkään valiokunnan mietinnössä tehdyllä telyyn olisi sisältynyt yritys estää valiokunnan
27434: väitteellä, että tuon vastalauseen, tai kuten sitä vähemmistöä saattamasta mielipiteitään julki ja
27435: mietinnössä kutsutaan, ,kirjelmän" pääasialli- vaikuttamasta asian käsittelyyn. Tämän väit-
27436: nen sisältö meni asian ulkopuolelle, ei vaati- teen tueksi vedotaan mietinnössä valtiopäiväjär-
27437: musta sen ottamisesta vastalauseena valiokun- jestyksen 45 § :ään ja työjärjestyksen 25 § :ään.
27438: nan mietintöön voitu perustaa valtiopäiväjär- Tuollaisen väitteen tekeminen osoittaa, ettei pe-
27439: jestyksen 45 §:ssä myönnettyyn oikeuteen, vaan rustuslakivaliokunnan porvarillinen enemmistö
27440: oli tuo vaatimus mainitun oikeuden väärinkäyt- ole oikein selvillä tekojensa ja toimiensa kanta-
27441: tämistä. vuudesta. Asian alkeisvoimainen kulku on kyllä
27442: Mutta arvoisat herrat, pidättekö todella sitä, osoittanut porvaristolle, että heidän alkuperäiset
27443: mitä adressin valmistelussa olette siinä asiassa laskelmansa hiukan pettivät, kun tuo kielletty
27444: sanoneet ja tehneet, asian ulkopuolella olevana? vastalause saatiin julkisuuteen. Mutta tämä ei
27445: Jos sellainen todella on käsityksenne, niin sisäl- suinkaan tee tuota valiokunnassa tapahtunutta
27446: tää se suurenlaisen erehdyksen. Onko se, mitä vastalausekieltoa ja siihen sisältyvää vastalau-
27447: maamme itsenäisyyttä, oikeusjärjestystä ja val- seen tekijäin mielipiteensä ilmituomista eh-
27448: tiosääntöä tuhoovat ainekset ovat tässä laitto- käisevää temppua olemattomaksi. Sen kai-
27449: muus- ja sortopuuhassaan sanoneet ja tehneet, keti, arvoisat herrat, tulette itsekin huomaa-
27450: katsottava asian ulkop.uolella olevaksi tai asiaan maan, kun hiukan tarkistatte käsityksiänne
27451: vaikuttamattomaksi? Luulen, ettei niin ole otak- siitä, minkä tähden vastalauseet tehdään. Pe-
27452: suttava, vaan että yleisesti otaksutaan noiden rustelut valiokuntain mietintöihin laaditaan sitä
27453: sanojen ja toimien asiaan vaikuttavan, olevan varten, että valiokunnan ulkopuolella olevat
27454: yhteydessä asian kanssa. Samoin on laita siinä voivat saada paremman selvän niistä perus-
27455: suhteessa, mitä Suomen itsenäisyyden, oikeu- teista, joihin valiokunnan eduskunnalle esit-
27456: den ja valtiosäännön puolesta taistelijain ta- tämä toimenpide perustuu. Näin ollen valio-
27457: holta sanotaan ja tehdään. Sitäkään ei voida kunnan on tilaisuus ei yksin p.uhutun, vaan
27458: pitää asian ulkopuolella olevana, vaan suoras- myös painetun sanan avulla vaikuttaa asian
27459: taan asiaan kuuluvana. Jos tässä kohdassa käsittelyyn. Sama oikeus on vastalauseen teki-
27460: mietinnössä ilmenevää ajatusjuoksua kehittäisi jälläkin, vain sillä erotuksella, että valiokunnan
27461: edelleen johdonmukaisesti mietinnön kanssa ja mietintö katsotaan sellaiseksi, sanoisinko viral-
27462: pitäisi asian ulkopuolella olevana sen, mitä por- liseksi ehdotukseksi, joka ilman muuta otetaan
27463: varillisten taholta on adressin valmistelussa käsiteltäväksi, kun taas vastalause on niin pal-
27464: lausuttu ja toimittu, niin tulisi varsin merkil- jon yksityisluontoinen, että sen, joka tahtoo saada
27465: lisiin tuloksiin, sillä on otettava huomioon, että sen keskustelun alaiseksi, on sitä erityisesti eh-
27466: adressi on tarkoitettu olemaan sellainen asia- dotettava ja kannatettava. Mutta kun estetään
27467: kirja, jossa ilmituodaan kansan tunteet ja mie- vastalauseen liittäminen valiokunnan mietintöön,
27468: lipiteet. Nyt on kuitenkin tunnettua, että ad- niin silloin riistetään vastalauseen tekijäitä oi-
27469: ressin valmistelussa. valiokunnassa estettiin so- keus kirjallisesti perustella eriävä mielipiteensä
27470: sialistit vastalauseena esittämästä eriävää mieli- eli eduskunnalle ehdottamansa toimenpide, ja
27471: pidettään ja eduskunnassa meidän sosialistien siten vaikuttaa asian käsittelyyn. Ei mikään
27472: taholta tehdyt korjausehdotukset äänestettiin viisastelu riitä muuttamaan toiseksi sitä to-
27473: kumoon. Kun nyt porvarillisten taholta seli- siasiata, että tässä kysymyksenalaisessa ta-
27474: tetään, että siltä taholta adressin valmistelussa pauksessa perustuslakivaliokunnan enemmistö
27475: esiintuodut mielipiteet ovat asian ulkopuolella, eli porvarilliset estämällä vähemmistön, sosiali-
27476: on perin vaikeaa ymmärtää, mitenkä voidaan demokraattien vastalauseen liittämisen on yrit-
27477: pitää tuota adressia edes jonkun kansanluokan tänyt estää vähemmistöä tuomasta mielipitei-
27478: tunteiden ilmaisuna. Tällaisen tuloksen ei tään esiin ja siten vaikuttaa asian käsittelyyn.
27479: luulisi olevan edes p.orvaristollekaan eduksi. On myös otettava huomioon, että asian valmis-
27480: Kun on kysymyksessä sosialidemokraattien sa- telussa valiokunnassa on enemmistöllä oikeus
27481: navapauden sortaminen, näyttää kaikenlaiset arvostella vähemmistön eriävää mielipidettä ja
27482: tulkitsemistavat porvarillisille kelpaavan, huoli- sen perusteluja, hylätä ne, ettei niitä tarvitse
27483: matta siitä, miten hullunkuri&iin tuloksiin ne ottaa mietinnön perusteluihin eikä ponteen.
27484: johtavat. Perin ala-arvoiselta kuulostaa mietin- Mutta siitä huolimatta jääpi vähemmistölle oi-
27485: nön sivulla 4 oleva kohta, jossa muun muassa keus vastalauseessa tuoda esiin erivä mielipi-
27486: mainitaan, että tässä yhteydessä on aiheetto- teensä, ja jos enemmistö ryhtyy tuota eriävää
27487: mana torjuttava väite, että valiokunnan menet- mielipidettä sensuroimaan aa määrittelemään,
27488: 506 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27489:
27490:
27491: niin joudutaan tavattomille teille. Vastalause nön yhteydessä. Tässä näyttää kuitenkin pe-
27492: on silloin vaarassa tulla sellaiseksi ,epäsiki- rustuslakivaliokunnan arvoisa puheenjohtaja
27493: öksi", joka ei ilmaise sen paremmin vastalau- . unohtaneen asian toisen puolen, nimittäin sen,
27494: seen tekijäin kuin sitä sensuroivien mielipi- että hän yhtymisellään tähän mietinnön pon-
27495: dettä. Sopii myös tarkastaa, mihin kelpaavat teen, puolustaa sellaisen ennakkopäätöksen. luo-
27496: ne väitteet, että tarkastetaan, onko vastalausees- mista, johon vedoten voidaan estää sellaisten
27497: sa esitettyä eriävää mielipidettä valiokunnan vastalauseiden liittäminen, joita itse porvarilli-
27498: käsittelyssä ilmituotu, onko vastalauseessa teh- set valtiomiehet pitävät laillisina. Tämmöinen
27499: tyjä ehdotuksia valiokunnassa tehty. Nämä epäjohdonmukaisuus mielestäni osoittaa, miten
27500: ensi lukemalla tuntuvat hyvin luonnollisilta, suuri voi toisinaan olla porvarillisten vaistojen
27501: mutta mitään asiallisia väitteitä ne eivät ole voima. Lyijyn raskaudella kiskovat ne puoleen-
27502: ja käytännössä noudatettuina voivat ne olla suo- sa ja saattavat yhtymään perin yksipuolisiin
27503: rastaan edistystä estäviä, semmoisia säännök- ja harhaan johtaviin ponsiin, vieläpä niin ris-
27504: siä, jotka muistuttavat jonkun keskiaikaisen us- tiriitaisilla perusteilla kuin ensimäisessä vasta-
27505: kontunnustuksia muodostelevan pappeinkokouk- lauseessa ja yleensä koko tässä mietinnössä
27506: sen päätöksiä. Asian käsittelyllä valiokunnas- esiintuodaan. Näiden perusteiden heikkous on
27507: sa on valmisteleva luonne, niin että valiokun- riittävän selvästi osoitettu tähän mietintöön lii-
27508: nan mietinnöt ovat ehdotuksia, eivätkä vielä tetyssä toisessa vastalauseessa. Pyydän ehdot-
27509: lopullisia ratkaisevia päätöksiä, ja sellaisina on taa, että eduskunta hyväksyisi tähän mietin-
27510: niitä tilaisuus parantaa ja kehittää. Käytän- töön liitetyn toisen vastalauseen.
27511: nölliset syyt ovat kyllä johtaneet siihen, että
27512: kahdessa lukemisessa läpikäytyä ja hyväksyt- Ed. W a l a v a a r a: Minäkin pyytäisin, että
27513: tyä mietintöä ei enää voi valiokunnassa paran- eduskunnan kaikki muut jäsenet, paitsi perus-
27514: taa, niin tarpeellista kuin se monasti voisi olla- tuslakivaliokunnan enemmistö, hyväksyisivät
27515: kin. Mutta tästä ei suinkaan seuraa, että olisi valiokunnan mietintöön liitetyn toisen vastalau-
27516: olemassa mitään asiallista p.erustetta estää vas- seen.
27517: talauseessa joitakin uusiakin, tuohon eriävään
27518: mielipiteeseen sisältyviä asian yhteydessä ole- Ed. I n g m a n: Kun kaksi eduskunnan jäsentä
27519: via näkökohtia esiintulemasta, joita syystä tai on suositellut hyväksyttäväksi toista vastalau-
27520: toisesta ei ole voitu ennen esiintuoda. Sitä, setta, niin pyydän jonkun verran kosketella siinä
27521: minkälaisiin käsitteiden hämmennyksiin tämä esitettyjä väitteitä.
27522: perustuslakivaliokunnan mietinnössä esiintyvä Perustuslakivaliokunnan mietinnössä esitetään
27523: kanta johtaa, osoittaa varsin hyvin tähän mie- syyksi siihen, että valiokunta ei voinut liittää eh-
27524: tintöön liitetty ensimäinen vastalause, jossa pe- doteitua vastalausetta adressiin, ensiksikin sitä,
27525: rustuslakivaliokunnan arvoisa puheenjohtaja että vastalause-ehdotus ainoastaan suhteellisesti
27526: ilmaisee olevansa sitä mieltä, että ed. Mannerin vähäiseltä osalta sisältää siinä eduskunnalle eh-
27527: y. m. vastalauseen kävisi mietintöön liittämi- dotetun toimenpiteen perusteina, ja huomaute-
27528: nen syrjäyttämättä laillisuuden vaatimuksia. taan, että sen sijaan sanotussa kirjoituksessa laa-
27529: Kun perustuslakivaliokunnan arvoisa puheenjoh- jasti tehdään selkoa siitä, mitä valiokunnassa on
27530: taja myöntää, että sen vastalauseen liittäminen asian käsittelyssä tapahtunut. Vastoin tätä va-
27531: ei syrjäytä laillisuuden vaatimuksia, niin luu- liokunnan väitöstä esitetään toisessa vastalau-
27532: lisi jo alkeellisen logiikankin silloin myös vaa- seessa, että kaikki, mitä vastalause-ehdotuksessa
27533: tivan myöntämään sille, jonka laillista oikeutta esitettiin, muka olisi kiinteästi kuulunut ponteen,
27534: on syrjäytetty, oikeuden vedota siihen valtio- ei ainoastaan siinä mainitut yksityiskohtaiset eh-
27535: päiväjärjestyksen pykälään, jossa edustajalle dotukset, vaan myöskin kaikki muu; kaikki se
27536: vastalauseenteko-oikeus vakuutetaan, ja pyytää, kertomus, minkä vastalause-ehdotus sisälsi asian
27537: että tuo kielletty vastalause tulee valtiopäivä- käsittelystä valiokunnassa, olisi ollut ponnen kiin-
27538: asiakirjoihin. Mutta perustuslakivaliokunnan teätä perusteina.
27539: arvoisa puheenjohtaja ilmaisee ei voivansa suos- En puolestani ole voinut vastalause-ehdotuk-
27540: tua tuon vastalauseen valtiopäiväasiakirjoihin sesta, myöhemminkään sitä lukiessani, saada tätä
27541: liittämiseen, muka sillä syyllä, että jos edus- käsitystä, vaan se vaikuttaa yhä edelleen minuun
27542: kunta kumoaisi valiokunan p.äätöksen, niin se jonkunlaiselta pöytäkirjantapaiselta, jossa on tar-
27543: voitaisiin käsittää ennakkopäätökseksi, ettei koitus selostella, paljastaa, valitsijain ,valistuk-
27544: valiokunnalla ole oikeutta tarkastaa vastalau- seksi" esittää, :mitä asian käsittelyssä valiokun-
27545: setta ja kenties estää sitä esiintymästä mietin- nassa muka on tapahtunut. Ja saman käsityksen
27546: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 507
27547:
27548:
27549: vastalause-ehdotuksesta näkyy vielä noin 3 tai 4 määrään virheellinen, että ne sitaatitkin, joita on
27550: viikkoa sitten omistaneen myöskin toisen vasta- siihen otettu asiakirjoista, jotka ovat olleet vas-
27551: lauseen ensimäinen allekirjoittaja ed. Manner. talauseentekijäin käytettävinä, ovat virheellisiä.
27552: Siinä puheessa, jonka hän tästä asiasta piti 14 Siinä on muun muassa sitaatti eräästä minun
27553: päivänä maaliskuuta, hän lausui vastalause-ehdo- jaostossa tekemästäni ehdotuksesta, joka vasta-
27554: tuksesta näin: ,Kuten kuulitte, niin tässä mei- lause-ehdotuksessa kuuluu: ,Vaatimus että Suo-
27555: dän vastalauseessamme ei varsinaisesti ja muo- men virkamiesten ja tuomarien olisi noudatettava
27556: dollisesti arvostella muuta kuin alussa ja lopussa n. s. yhdenvertaisuuslakia, joka, kuten eduskunta
27557: itse adressiehdotusta. Eikä meidän vastalau- ennen on osoittanut, ei ole syntynyt sillä tavalla,
27558: seemme sisällä muodollista arvostelua herrojen että sillä voisi olla Suomessa lain voimaa, sisäl-
27559: yksityisistä mielipiteistäkään, ei heidän äänes- tää" - sitte on harvennettu - ,että heidän vas-
27560: tyksistään eikä yleensä valiokunnan työstä, vaik- toin velvollisuuttansa toiminnassaan noudattaa
27561: kakin asiallisesti, se myönnettäköön. Onhan maan oikeita lakeja, tulisi syrjäyttää ja siten rik-
27562: siellä tosin muutamia pikkuisia huomautuksia, koa sitä oikeusjärjestystä, jota kansamme hyvällä
27563: mutta ne muodostavat vallan hukkuvan pienen syyllä pitää valtiollisen ja yhteiskunnallisen
27564: osan vastalauseesta. Sen sijaan siellä on pitkälti -elämänsä perustuksena" j. n. e. Tämän sitaatin
27565: selityksiä ja selostuksia siitä, kuinka valiokun- johdosta on minun ensinnäkin huomautettava,
27566: nassa sitä ja sitä ehdotettiin ja siitä ja siitä äänes- että minun laatimassani ehdotuksessa ei ollut
27567: tettiin." Vähän myöhemmin luemme samassa mitään harvennettua tai alleviivattua, mutta li-
27568: puheessa: ,Kukaan ei voi vallan tarkalleen muis- säksi siinä ei sanottu, että virkamiesten ja tuo-
27569: tiin panna mitä on sanottu, vaikka kyllä juuri marien toiminnassaan ,tulisi syrjäyttää ja siten
27570: sillä tavalla sentään, ettei väärentäjäksi joudu. rikkoa sitä oikeusjärjestystä", vaan olin kirjoit-
27571: Semmoisia muistiinpanoja me olemme tässä voi- tanut: ,tulisi syrjäyttää ne", nimittäin maan oi-
27572: neet tehdä. Kun porvarit siis tässäkin valiokun- keita lakeja, ,ja siten rikkoa". Pienen sanan ,ne"
27573: nassa jota:kuinkin rehellisesti ilmaisivat kantansa ovat vastalause-ehdotuksen laatijat katsoneet niin
27574: silloin tällöin, tekivät niitä tavallisia kuperkeik- vähäpätöiseksi, että ovat unohtaneet sen pois,
27575: kojaan ja nyt niitä sitte paljastellaan, niin en vaikka se kohdistuu ,maan oikeihin lakeihin".
27576: minä puolestani ollenkaan ihmettele, että se hiu- Samalla sivulla on eräs sitaatti senaattori Meche-
27577: kan kismittäisi ja harmittaisi, että tällaiset va- linin tekemästä ehdotuksesta, joka siinä muo-
27578: liokunnan seinien sisällä tapahtuneet asiat tule- dossa kuin se vastalause-ehdotuksessa esiintyy,
27579: vat maailman tietoon. Valitsijatkin saavat yhtä on puhdasta abrakadabraa. Se siinä kuuluu
27580: ja toista arvostelemista." Ja vähän alempana näin: , Tällä vaatimuksena on myöskin laajempi
27581: taas: ,Ja vielä tämä meidän vastalauseemme, kantavuus, sillä tuomareita ja virkamiehiä pakoi-
27582: ,kronikka" - voisin sitä sanoa ,kronikaksi" - tetaan syrjäyttämään maan lakeja ja siten pet-
27583: paljastaa kuinka ,perustuslailliset" ja suometta- tämään tärkeimmän tehtävänsä, näin revitään ha-
27584: relaiset ovat koettaneet pysyä toistensa liepeessä jalle sen perustus, jolle yhteiskuntajärjestys on
27585: kiinni, mistä on sitten lopullisena seurauksena rakennettu." Eihän tämä ole loogillisesti ja lau-
27586: ollut" j. n. e. seopillisesti yhtään mitään. Luulisi toki herro-
27587: Tällainen vaikutelma vastalause-ehdotuksesta jen, kun saatte tällaisen paperin, voivan ymmär-
27588: sen ensimäisellä allekirjoittajalla oli 14 päivänä tää, että näin ei ole senaattori Mechelin voinut
27589: maaliskuuta. Ei tässä näy paljoa tuosta käsi- kirjoittaa (Vasemmalta: On!). Ote on eräästä
27590: tyksestä, että se sisältäisi siinä tehdyn ehdotuk- virheellisestä kappaleesta, joka korjattiin heti
27591: sen kiinteää perustelua, vaan siinä avoimesti jaostossa; koko ensimäinen rivi pyyhittiin silloin
27592: ilmoitetaan, että on ollut tarkoitus paljastella pois. Lause tuli täten kuulumaan: ,Kun tuo-
27593: valitsijain tietoon, ,kronikan" muodossa esittää, mareita ja virkamiehiä pakoitetaan syrjäyttä-
27594: mitä valiokunnassa on tapahtunut. Se selitys, mään maan lakeja ja siten pettämään tärkeimmät
27595: joka nyttemmin vastalause-ehdotuksesta anne- tehtävänsä, niin revitään hajalle" j. n. e. Minä
27596: taan, tekee välittömästi sen vaikutuksen, että se olen ottanut nämä esimerkit näyttääkseni, millä
27597: on perästäpäin keksitty huonon asian .puolusta- tunnollisuudella herrat ovat käyneet asiaan kä-
27598: miseksi. siksi. Ne, jotka ovat jaostossa ja valiokunnassa
27599: Mutta minun täytyy tehdä vielä eräs toinen olleet tilaisuudessa seuraamaan asian kulkua, voi-
27600: huomautus tässä yhteydessä, nimittäin että tuo vat huomata, että esitys sitä paitsi on kauttaal-
27601: pöytäkirja tai kronikka - miksi sitä sitten tah- taan väristeltyä, puolueellista. Sen voisi osoit-
27602: too sanoa - jonka vastalause-ehdotus sisälsi, taa useilla esimerkeillä, mutta se on tässä tarpee-
27603: lisäksi on virheellinen ja väärä. Se on siihen tonta. Tämän laatuinen se ,kronikka", käyttääk-
27604: 508 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27605:
27606:
27607: seni ed. Mannerin sanaa, on, jota vaaditaan vas- Vielä vastalauseessa jyrkästi väitetään, että va-
27608: talauseena otettavaksi perustuslakivaliokunnan liokunnalla ei ole mitään tarkastusoikeutta vasta-
27609: mietintöön. lauseisiin nähden. Sivulla 23 sanotaan: ,Vain
27610: Valiokunta edelleen mietinnössään huomauttaa, vastalauseen tekijät itse ovat velvolliset ja oikeu-
27611: että ehdotettua vastalausetta ei voitu mietintöön tetut pitämään huolta siitä, ettei vastalauseessa
27612: ottaa siitä syystä, että siinä rikottiin sitä valtio- syrjäytetä valtiopäiväjärjestyksen vaatimuksia.
27613: päiväjärjestyksessä ilmenevää periaatetta vas- Se sisältää heidän eriävän mielifliteensä ja heidän
27614: taan, jonka mukaan asian käsittely valiokunnissa kirjoittamassaan muodossa, kuten valtiopäiväjär-
27615: ei ole julkinen. Tätä vastaan huomautetaan jestyksen säännöksen sanamuodossa näkyy. Ja he
27616: esilläolevassa vastalauseessa, että muka valiokun- sen liittävät mietintöön eikä valiokunta, sillä
27617: nan nykyinen enemmistö on ollut tietoinen siitä, heillä on lupa liittää se siihen, vastoin valiokun-
27618: että tähänastinen välttämätön käytäntäkin jo nan enemmistön tahtoakin." Tähän tahtoisin huo-
27619: osoittaa mahdottomaksi tulkita valtiopäiväjärjes- mauttaa, että valtiopäiväjärjestys ei yleensä tun-
27620: tyksen voivan vaatia salassa pidettäväksi, mitä ne mitään oikeutta edustajalle saada mielipidet-
27621: valiokuntakäsittelyssä on esitetty tai tapahtunut. tään eduskunnan asiakirjoihin ilman minkään-
27622: Minä myönnän, että on yksi tapaus, jolloin täytyy laista tarkastusta. Ne alotteet, joita eduskun-
27623: tuoda esille, mitä valiokunnassa on tapahtunut. nassa tehdään, tarkastaa puhemies, ennenkuin hän
27624: Se on silloin kun, niinkuin nyt on tehty, väite- ne esittää; niiden lausuntojen, jotka täällä anne-
27625: tään, että valiokunnassa on tehty laittomuutta. taan, pitää päästä puhemiehen vasaran ohi tul-
27626: Silloin täytyy eduskunnan, ratkaistakseen asia, lakseen eduskunnan asiakirjoihin, ja aivan luon-
27627: saada tieto siitä, mitä valiokunnassa on tapahtu- nollista on, että ne kirjalliset lausunnot, jotka va-
27628: nut. Mutta ei ole väitettykään tämän vastalau- liokunnan puolelta tulevat, ovat valiokunnan tar-
27629: se-ehdotuksen puolustukseksi, että siinä paljas- kastettavat sikäli, että ne ovat valtiopäiväjärjes-
27630: tettaisiin valiokunnassa muka tapahtuneita lait- tyksen ja työjärjestvksen säännöksien mukaisia.
27631: tomuuksia; mitään sellaista ei siinä ollenkaan ole Kukaan muu kuin valiokunta ei voi sitä tarkas-
27632: lausuttu. Mikään ,välttämätön käytäntö" ei ole telua toimittaa, sillä kukaan muu ei tiedä, mitä
27633: vaatinut muissa tapauksissa käydä esittämään valiokunnassa on esitetty, sisältääkö vastalause
27634: pöytäkirjaa siitä, mitä valiokunnissa tapahtuu. todella vastalauseen tekijän esittämän eriävän
27635: Mielestäni ne esitykset, joita valiokunnan vä- mielipiteen vai jotakin muuta. Tämäkin vasta-
27636: hemmistön taholta usein on täällä tehty, eivät ole lauseen tekijäin väite on siis kaikkea perustusta
27637: tehdyt siinä tarkoituksessa, että asia selvenisi, vailla.
27638: vaan enimmäkseen tarkoituksessa saattaa joita- Vastalauseen tekijät sanovat, että valiokunnan
27639: kin edustajia epäluulonalaisiksi, naurunalaisiksi enemmistön päätös heidän käsityksensä mukaan
27640: tai jossain muussa sellaisess~ tarkoituksessa. vain perustui enemmistön tunteisiin ja tahtoon.
27641: Mutta sellaista tarkoitusta ei ollenkaan tarvitse Minä tahdon olla aivan avomielinen ja sanoa, että
27642: eikä pidä edistää. Tuo menettely vie eduskunnan se tunne, minkä tuo vastalause-ehdotus minussa
27643: työn sellaiselle alhaiselle tasolle, jolle ei toki työ herätti, oli, että se oli tuiki mitätön, niin mitä-
27644: Suomen eduskunnassa saisi vaipua. tön, että minä en ole valtiollisissa asioissa perus-
27645: Vastalauseessa viitataan erääseen täällä tänä tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen-
27646: iltana aikaisemmin esitettyyn mietintöön, jossa ten puolelta niinä vuosina, kuin perustuslakivalio-
27647: mainitaan, mitä mieltä vähemmistö perustuslaki- kunnassa olen istunut, koskaan niin mitätöntä,
27648: valiokunnassa on ollut. Valiokunnan jäsenet tie- niin läpiarvotonta ehdotusta kuullut esitettävän.
27649: tävät, että kun valiokunnan mietinnössä usein Minkäänlaista suuttumusta semmoinen asiapaperi
27650: esitetään vähemmistönkin mielipide, niin se ta- ei voine kenessäkään herättää. Ei se meitä, hyvä
27651: pahtuu sentakia, että voitaisiin supistaa vasta- herra Manner, ,kismitä." Se enintäin herättää
27652: lauseita. Usein vastalause silloin voi liittyä ai- raskaita tunteita sen johdosta, että näkee, kuinka
27653: noastaan muutamalla sanalla mietintöön. Tarkoi- eduskunnan suurimman puolueen jäsenillä, kun
27654: tus ei silloin suinkaan ole esittää kronikoita tai heidän on lausuttava sanansa maan kaikkein tär-
27655: ,valistaa" valitsijoita; sellainen menettely on käy- keimmässji kysymyksessä, ei ole muuta esitettä-
27656: tännöllinen toimenpide, joka on täydessä sopu- vänä kuin sellainen lausunto kuin tuo vastalau-
27657: soinnussa sen määräyksen kanssa, että vähem- se-ehdotus. Raskaita ja vakavia tunteita se voi
27658: mistö saa esittää kirjallisesti mielipiteensä joko herättää, mutta suuttumusta ei mitenkään (Va-
27659: valiokunnan suostumuksesta mietinnössä tai mie- semmalta melua; oikealta: Hyvä-huutoja.)
27660: tintöön liitetyssä eri vastalauseessa. Vertailu ei Vastalauseen tekijät lopuksi sanovat kirjoitta-
27661: siis tähän tällä kertaa ollenkaan sopinut. neensa tänä päivänä esitetyn vastalauseensa ras-
27662: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 509
27663:
27664:
27665: kain mielin: ,olemme raskain mielin tämän vasta- lisäksi, mitä täällä meikäläiseltä kannalta on lau-
27666: lauseen kirjoittaneet". Mutta mistä svvstä? Sii- suttu esittää muutamia pikku huomautuksia,
27667: täkö, että on ollut niin huono asia ajettavana? jotka kuvaavat valiokunnan enemmistön menette-
27668: Ei suinkaan! He jatkavat näin: ,sillä vaikka lyä. Minusta on kaiken aikaa näyttänyt seura-
27669: olemme vakuutettuja siitä, että myös eduskunnan tessani tämän asian vaiheita valiokunnassa sel-
27670: enemmistönä olevain porvarillisten ryhmäin jä- vältä, että herrat tässä ratsastavat aivan muilla
27671: senistä monien täytyy mielessään myöntää tässä syillä, kuin valtiopäiväjärjestyksen perusteilla.
27672: esittämämme mielipiteet perustuslainmukaisiksi, Kun valiokunnassa esitettiin tämä sittemmin
27673: niin on meidän otettava huomioon, kuinka vähän kielletyksi tullut vastalause, niin käyttivät erinäi-
27674: kuitenkaan voi tosiasiassa olla mahdollisuutta, set valiokunnan porvarilliset jäsenet puheenvuo-
27675: että pienikään osa heistä tulisi kannattamaan so- roa ja ilmaisivat vastenmielisyytensä sen vasta-
27676: sialidemokraattisen vastustajainsa näinkään sel- lauseen esitystavasta, mutta ainakin valiokunnan
27677: vää oikeutta, koska heidän silloin olisi tässä jäsenet ed. Ahmavaara ja Alkio ennättivät sanoa,
27678: asiassa jätettävä pulaan omain ryhmäinsä perus- että he eivät tahtoneet kieltää tämän vastalauseen
27679: tuslakivaliokunnassa olevat edustajat, jotka sitä mietintöön liittämistä. Siis nämä edustajat oli-
27680: oikeutta ovat loukanneet, vieläpä sellaisen asian vat sitä mieltä, että valtiopäiväjärjestys myöntää
27681: ;yhteydessä kuin nykyistä valtiollista asemaa tuon vastalauseen mietintöön liittämisen, koska
27682: koskevan adressin käsittelyssä". Herrat var- olivat valmiit kannattamaan sen mietintöön liittä-
27683: maankin tietävät ilman minun sanomistanikin, mistä, pitivät näköjään sen mietintöön liittämisen
27684: mitä tämä sisältää. Se sisältää eduskunnan por- aivan luonnollisena asiana. Kun sitten kum-
27685: varillisia ryhmiä vastaan sen herjaavan syytök- minkin toisten porvarillisten edustajain ta-
27686: sen, että he tulevat tässä asiassa äänestämään vas- holta tehtiin ehdotus ja vaadittiin jyrkästi,
27687: toin parempaa tietoa. Sen herrat selvästi sano- että vastalauseen mietintöön liittäminen olisi
27688: vat. Minä en tiedä, mitä raskaampaa syytöstä kiellettävä, niin sitten vasta edustajat Ahma-
27689: voisi enää eduskunnassa tuoda esiin, tuoda esiin vaara ja Alkiokin liittyivät tähän porvarilli-
27690: kirjallisessa muodossa ja edeltäpäin harkittuna. seen enemmistöön. Tästä käy selville, ettei-
27691: Todella mieli tulee raskaaksi kun täytyy lukea vät nämä edustajat vastustaneet vastalauseen
27692: tällaisia syytöksiä. Hyvän asian puolustukseksi liittämistä valtiopäiväjärjestyksen perusteella,
27693: ei tällaisia syytöksiä ikinä tarvitse tehdä. koska ensin olivat suostuvaisia sen mietintöön
27694: Minä voin lopettaa tähän. Ed. Walavaara on ve- liittämiseen, ja edustaja Alkio sanoikin nimen-
27695: donnut valtiopäiväjärjestyksen määräykseen siitä, omaan, että olin kyllä äsken valmis myöntämään
27696: että edustaja, joka ei ole valiokunnan päätökseen tämän vastalauseen mietintöön liitettäväksi, mut-
27697: yhtynyt, on oikeutettu liittämään mietintöön kir- ta koska vasemmiston taholta huomautettiin, ettei
27698: jallisesti esittämänsä eriävän mielipiteensä. Sitä muka valiokunnan enemmistöllä ole oikeutta kiel-
27699: oikeutta ei perustuslakivaliokunta ole herrailta tää vastalauseen liittämistä, niin minäkin puoles-
27700: tahtonut nyt enempää kuin ennenkään kieltää. tani tahdon näyttää, eikö sitä oikeutta ole. Kyllä
27701: Mutta oikeutta esittää jotakin muuta kuin eriä- kai tämäkin seikka osaltaan valaisee, että muita
27702: vän mielipiteensä ja sen perusteluja ei valiokun- syitä tässä oli enemmistön taholla vaikuttamassa,
27703: nan jäsenillä ole. Heillä ei ole mitään oikeutta eikä suinkaan kunnioitus valtiopäiväjärjestyksen
27704: liittää mietintöön ,kronikoita", pöytäkirjoja tai sisältöä kohtaan, sillä eihän olisi tarvittu muuta,
27705: muuta sellaista. Perustuslakivaliokunnan päätös kuin että edustajat Alkio ja Ahmavaara olisivat
27706: on selvästi valtiopäiväjärjestyksen mukainen ja äänestäneet aikaisemman kantansa mukaisesti,
27707: minä puollan valiokunnan mietinnön hyväksy- niin sitä enemmistöä ei olisi syntynyt valiokun-
27708: mistä. (Keskustasta ja oikealta: Hyvä, hyvä!) nassa, joka sitten kielsi vastalauseen liittämisen.
27709: Saman adressiasian käsittelyssä tapahtui eräs toi-
27710: Ed. H ä mä l ä i ne n: Ed. Ingman tässä pu- nenkin seikka, joka myöskin kuvaa porvariston
27711: heenvuoronsa lopussa käytti sanoja, jotka muis- menettelyä. Edustaja Estlander oli kirjoittanut
27712: tuttavat jonkun virallisen syyttäjän esiintymistä.
27713: Hän puhui ,vastoin parempaa tietoa esiintymises- adressimietintöön jonkunlaisen vastalauseen ja
27714: tä j. n. e." Minä en tahdo tässä suhteessa lähteä luki sen sitten valiokunnassa mietintöön liitettä-
27715: hänen kanssaan kilpailemaan. Mitä tulee tähän väksi. Tätä edustaja Estlanderin vastalausetta
27716: vastalausejuttuun, niin on nyt esillä olevaan mie- vastaan huomautettiin heti muutamissa puheen-
27717: tintöön liitetyssä vastalauseessa niin tyhjentä- vuoroissa, että se poikkeaa tavallisista vastalau-
27718: västi kumottu valiokunnan enemmistön esittämät seista sikäli, että sitä ehdotusta ei oltu tehty asian
27719: perusteet, että asian tähän puoleen en pidä puo- käsittelyssä valiokunnassa, jonka vastalause si-
27720: lestani tarpeellisena kajota. Tahtoisin vain sen sälsi. Mutta ei ainoakaan edustaja, ei nekään por-
27721: 66
27722: 510 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27723:
27724:
27725: varilliset edustajat, jotka käyttivät :puheenvuo- asiat puhuvat aivan toista. Porvarilliset ovat
27726: roja tämän vastalauseen johdosta, tehneet ehdo- yleensä täällä eduskunnassa jotakuinkin vapaasti
27727: tusta, että sen liittäminen mietintöön olisi kiellet- selostelleet, sikäli kun tarvis on heidän mieles-
27728: tävä: Siis tässä vielä olivat :porvarilliset sitä tään vaatinut, mitä valiokunnissa on tapahtunut.
27729: mieltä, että vaikka vastalause :poikkesi siitijjthy- Kun tässä juuri edustaja Ingman esiintyi sillä
27730: västä tavasta, että vastalauseeseen saa ottaa vain väitteellä, että sosialistit vain kansan valistami-
27731: sellaisia ehdotuksia, jotka on jo valiokunnassa sen kannalta tahtovat esittää va:paasti sellaista-
27732: esitetty, vastalauseen voi kuitenkin mietintöön kin, mikä on vastoin valtiopäiväjärjestystä, niin
27733: liittää. Sosialidemokraattien vastalause esitet- täytyy lukea eräs palanen herra Ingmanin viime
27734: tiin vasta tämän jälkeen ja sitten tuli jo uusi tak- vuonna täällä antamasta lausunnosta, joka osal-
27735: tiikka käytäntöön. Huomautettakoon vielä, että taan osoittaa, millä tavalla hän aikaisemmin on
27736: eräissä valiokunnissa valtiopäivillä on koko tämän käsittänyt valiokuntakäsittelyn salaisuuden. Her-
27737: nykyisen eduskunnan aikana ollut sellainen ta:pa, ra Ingman sanoi nimittäin, kun viime vuonna oli
27738: että mietintöön liitettäviä vastalauseita ei ole edes täällä esillä :perustuslakivaliokunnan mietintö
27739: luettu valiokunnassa. Valiokunnan jäsenten vas- työväensuojeluslakiasiasta, muun muassa: ,Lisä-
27740: talauseoikeus on :pidetty niin luonnollisena. syynä minulla tähän on se (nimittäin mietinnön
27741: Mitä sitten tulee vastalauseessa käytettyyn kir- hylkäämiseen), ettei mielestäni ole ensinkään riit-
27742: joitusta:paan, olen tämän ju:pakan johdosta sil- täviä takeita siitä, että se asian käsittely, joka
27743: mäillyt muutamia :porvarillisia vastalauseita men- muodostaa tämän mietinnön pääosan, on oikea.
27744: neiltä vuosilta, muutamia sellaisia vastalauseita, Se on syntynyt eräässä alajaostossa, jonka jäse-
27745: joista jo aikanaan jäi jotakin mieleen, ja huo- ninä olivat edustajat Alkio, Kuusinen ja joku
27746: mannut, että ne kyllä sisältävät hyvin viljalti kolmas, en muista varmaan oliko se edustaja Kur-
27747: varsinkin sosialisteille sellaisia ,kohteliaisuuk- kinen. Sieltä se tuli suurempaan jaostoon, joka
27748: sia", jotka eivät ole siivoudella :pilattuja, onpa nieli sen jokseenkin muuttamattomana ja sitten
27749: niissä välistä ollut suorastaan totuudesta poikkea- valiokuntaan, joka teki samoin, niin että niitten
27750: via lausuntoja. Mutta näillä vastalauseilla on ol- asiallisten tietojen takana, jotka tämä mietintö
27751: lut yleensä se hyvä :puoli, että niissä tehdyt syy- sisältää, ovat korkeintaan mainitsemani kolme
27752: tökset ovat kohdistuneet sosialisteihin, eikä siis herraa. Minä luulen, että sen takana on oikeas-
27753: ole voinut herätä kysymystäkään, että joku sel- taan vain yksi heistä, nimittäin herra Kuusinen,
27754: lainen vastalause jätettäisiin :pois mietinnöstä. joka äskettäin ylisteli tätä mietintöä. Kaikella
27755: Vielä huomautettakoon, että kun tätä usein- mahdollisella kunnioituksella herra Kuusista koh-
27756: mainittua vastalausetta vastaan on päämuistutuk- taan, en voi :pitää hänen asiantuntemustaan ja ta-
27757: sena tehty se, että siinä selostetaan valiokunta- sapuolisuuttaan sellaisena, että eduskunta voisi
27758: käsittelyä, joka muka on kiellettyä, niin kyllä sen perusteella hyväksyä tämän lausunnon" ja
27759: porvarillistenkin taholta tällaisia samaan tapaan niin poispäin. Herra Ingman on siis mennyt va-
27760: kirjoitettuja vastalauseita on ollut. Niinpä adres- liokunnan käsittelyn :paljastamisessa asiallisesti
27761: simietinnössä oli suomettarelaisten vastalause, aivan yhtä pitkälle, kuin tuossa vastalauseessa on
27762: jossa sanottiin, että he tekivät sellaisen ja sellai- menty. Hän on mennyt niin :pitkälle, että mai-
27763: sen ehdotuksen ja valiokunta ensimäisessä käsit- nitsee yksityisten edustajain nimiäkin. Sellaiset
27764: telyssä ehdotuksen hyväksyi, mutta toisessa lu- tapaukset, jolloin porvarilliset ovat täällä puheen-
27765: kemisessa sen hylkäsi niin ja niin monella äänellä. vuoroissaan paljastelleet, että sosialistit sanoivat
27766: Ei suinkaan se tee vastalausetta laittomaksi tai valiokunnassa niin tai niin, ne ovat aivan luke-
27767: lailliseksi, että toinen vastalause on ehkä pitempi mattomia, jos mentäisiin eduskunnan pöytäkir-
27768: kuin toinen. joja katsomaan. Kun käytäntö siis :porvarillisten
27769: Kuten sanottu, on hyvin tärkeänä seikkana :pe- itsensä taholta on tällainen, niin oikeastaan he
27770: rustuslakivaliokunnan enemmistön taholta esi- voisivat nyt kyseessäolevaa tekoaan puolustella
27771: tetty se, että kun asiain käsittely valiokunnissa vähän toisella tavalla, kuin millä sitä on perustus-
27772: on salainen, niin ei ole lupa millään tavalla tuoda lakivaliokunnan nykyisessä mietinnössä koetettu
27773: sitte vastalauseessa tai muuten esille tätä asian puolustella, voisivat sitä paremminkin :puolustella
27774: käsittelyä. Edustaja Ingman sanoi tässä äsken, tunnetuilla Stolypinin sanoilla että: eihän se me-
27775: että yhden :poikkeuksen siitä voi kumminkin nettely ole laillinen, mutta kyllä se on tarkoituk-
27776: myöntää, nimittäin sellaisen, että kun eduskun- senmukainen. Monestakin seikasta tulee siihen
27777: nassa esitetään jotakin vääristelyä valiokunnassa käsitykseen, että lakia näytään käytettävän täällä
27778: tapahtuneista käsittelyistä, on toisilla edustajilla enemmistön taholta tarkoituksen mukaisuutta sil-
27779: oikeus oikaista tätä vääristelyä. Tässäkin tosi- mällä pitäen ja että, niinkuin esittämäni muuta-
27780: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 511
27781:
27782:
27783: mat esimerkitkin ovat osoittaneet, joku teko por- siihen, että kirjoitelmaa ei liitetä asiakirjaan eli
27784: varillisten tekemänä saattaa olla laillinen, mutta, mietintöön vastalauseena. Tällainen Iausuntoni
27785: kun asia niin vaatii, samallainen teko on sosialis- oli ja se oli aivan toista, kuin mitä ed. Hämäläi-
27786: tien tekemänä laiton. nen sen sanoi olevan (Vasemmalta: Asia on
27787: Minäkin kannatan vastalausetta. sama!) Sitten ed. Hämäläinen sanoi, että kun ed.
27788: Estlanderin vastalause esitettiin, niin ei muka
27789: Ed. Ahma vaara: Perustuslakivaliokun- kukaan porvareista tehnyt muistutusta, ettei sitä
27790: nan esillä oleva mietintö ja ne lausunnot, jotka saisi liittää mietintöön, koska sitä ei oltu valio-
27791: täällä ovat tänä iltana annetut tämän valiokun- kunnassa ollenkaan käsitelty. Mutta kyllä kai
27792: nan mietinnön kannalla olevain edustajain puo- ed. Hämäläisen täytyy myöntää, että herra Est-
27793: lelta, ovat jo niin täydellisesti valaisseet sen sei- lander juuri muistutusten takia jätti vastalau-
27794: kan, että perustuslakivaliokunnan sosialistiset jä- seensa pois. Siellähän juuri muistutettiin, että
27795: senet yrittivät rikkoa valtiopäiväjärjestystä esit- sitä asiaa, johon vastalause kohdistuu, ei valio-
27796: tämällä asiaan kuulumattoman vastalauseen, mut- kunta ole ollut tilaisuudessa käsittelemään. Sen
27797: ta että valiokunta ei tätä sallinut. Siis tämä syy- teki muun muassa valiokunnan arvoisa puheen-
27798: tös, joka täällä adressiasian yhteydessä vasemmis- johtaja ja useat muutkin. Kyllä siitä siis muis-
27799: ton taholta tehtiin hyvin räikeässä muodossa por- tutettiin ja kuten sanoin juuri näitten muistutus-
27800: vareita vastaan, tosiasiallisesti lankee vasemmis- ten johdosta ed. Estlander luopui. Tämäkin asia
27801: tolaisille itselleen. Kun siis asia minun mieles- oli siis toisin kuin ed. Hämäläinen sanoi.
27802: täni on aivan selvä, niin en olisi puheenvuoroa Minä yhdyn täydellisesti siihen, mitä ed. Ing-
27803: pyytänyt ellei ed. Hämäläisen lausunto siihen man sanoi, että todellakin tekee surullisen vaiku-
27804: olisi minua pakoittanut. Minä todellakin häm- tuksen, kun eduskunnan suurin ryhmä menette-
27805: mästyin sitä rohkeutta, millä hän tässäkin panee lee näin keveästi, kuin se on tässäkin asiassa me-
27806: minun suuhuni sanoja, joita minä en ole sanonut netellyt. Mutta minä luulen, että tämänkin ryh-
27807: valiokunnassa. Se osoittaa millä totuuden rak- män taholta, kun asiaa vähän ehditään ajatella
27808: kaudella asiata käsitellään. Hän sanoi minun ja kenties nyt jo tunnustetaan, että tässä on ta-
27809: lausuneen: ,En kyllä tahdo kieltää vastalauseen pahtunut erehdys. Minä ainakin toivon sitä, ja
27810: liittämistä asiakirjaan", mutta että jäiestä olisin sen vuoksi minä tahtoisin asettua sosialisteja puo-
27811: sitten peruuttanut tämän. Kuten sanoin, minä lustamaan, koska he minusta tässä hyvin puolus-
27812: en ole tällä tavalla lausunut. Minä lausuin tä- tusta tarvitsevat, lukemalla erään pienen sano-
27813: hän suuntaan- tietysti en sanalleen muista, ei- malehtipätkän, josta käy selville, etteivät kaikki
27814: hän siellä ole mitään pikakirjoituspöytäkirjaa pi- sosialistit ole tämän vastalauseen takana. Siellä-
27815: detty- mutta näin suunnilleen kuuluivat sanani: kin siis löytyy arvostelukykyä (Vasemmalta
27816: Olen kyllä edellisten kanssa samaa mieltä siinä, melua ja huuto: Lukekaa alusta asti. Puhemies
27817: että tämä vastalause on poikennut siinä määriu koputtaa). - Minulla ei ollut sitä silloin kä-
27818: valtiopäiväjärjestyksessä sallitusta asiallisesta sillä. - Oulussa ilmestyvä ,Kansan Tahto" ni-
27819: vastalauseesta, ettei sitä olisi sallittava mietin- minen sanomalehti, jota ei kai vasemmistokaan
27820: töön, mutta minä kuitenkin olen kahden vai- kiellä, ettei se ole sosialistinen lehti kirjoittaa
27821: heilla, mitä tehdä, sillä toiselta puolen, minä soi- seuraavaa:
27822: sin että tämä vastalause kaikessa koreudessaan Valitettavasti täytyy meidän myöntää, että
27823: tulisi Suomen kansan tietoon, sillä minä pidän sosialidemokraattien valiokunnan jäsenten vasta-
27824: todellakin tärkeänä, että kansa saa arvostella, lause, jonka asialliseen sisällykseen täydellisesti
27825: millä kevytmielisellä tavalla sosialistiset edusta- yhdymme, poikkee kokoonpanaltaan suurestikin
27826: jat menettelevät, silloin kun on maan tärkeimmät niistä vaatimuksista, mitä sellaiselle asiakirjalle
27827: asiat kysymyksessä. Lausunnossani asetuin siis on asetettava. Vastalauseeseen on nimittäin sisäl-
27828: vain kahden vaiheille, mitä tehdä, vaikka tunnus- lytetty paljon sellaista, minkä joku tehtävänsä
27829: tinkin jo tässä ensimäisessä lausunnossani, että tärkeydestä puutteellisesti selvillä oleva valtio-
27830: vastalause ei täytä valtiopäiväjärjestyksen vaati- päivämies saattaisi kyllä sanella eduskunnan pu- .
27831: muksia. Mutta kun ed. Kuusinen vakuutti, että hujalavalta, vaan jonka ei voida katsoa soveltu-
27832: se kyllä tulee julkisuuteen, niin tämä syy, min- van harkinnan perusteella esitettyyn kirjalliseen
27833: kätähden minä olisin mahdollisesti tahtonut liit- lausuntoon." Ja ,Kansan Tahto" jatkaa: ,Sosia-
27834: tää vastalauseen mietintöön, poistui. Ja silloin listien vastalauseelle antama muoto todistaa puut-
27835: minä nimenomaan sanoin seuraavassa lausunnos- teellista käsitystä asianomaisissa niistä velvoituk-
27836: sani, että koska nyt ed. Kuusinen on vakuutta- sista, mitkä edustajille on asetettavat ja joista hei-
27837: nut, että se tulee julkisuuteen, niin minä yhdyn dän pitäisi olla selvillä, ennenkuin ottavat vas-
27838: 512 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27839:
27840:
27841: taan edustajatoimen." Minä luulen, että jos me sitä mieltä, että vastalause sisälsi valtiopäiväjär-
27842: porvarit tämmöistä sanoisimme herroista Kuusi- jestyksen vastaista, olisi heidän täytynyt sekaan-
27843: sesta, Valpas-Hännisestä ynnä muista (Ed. Val- tua asiaan ja vaatia että ed. Mantereseen nähden
27844: pas: En minä ole siinä sopassa!), sanottaisiin, ryhdytään sellaiseen kurinpitotoimenpiteeseen
27845: että tämä on törkeää solvausta, niin samoin jos kuin 48 § :n lopulla mainitaan. He eivät kuiten-
27846: me sanoisimme, että heillä ei ole ollut sitä vel- kaan niin tehneet. Jos siis vastalause sisältää
27847: vollisuudentuntoa, mitä valtiopäivämieheltä odo- jotain valtiopäiväjärjestyksen vastaista, niin sil-
27848: tetaan ja kehoittaisimme heitä harkitsemaan tätä loin myöskin eduskunnan porvarilliset edustajat
27849: ennenkuin antaisivat itseänsä valita. Mutta sen ovat tehneet itsensä osallisiksi tähän rikkomuk-
27850: on sanonut toveri ja kai se silloin on hyvä, vaik- seen. Eduskunta olisi silloin yksimielisesti syyl-
27851: kakin se on karvas suola. (Vasemmalta: Ei Ah- linen tällaiseen rikkomukseen.
27852: mavaara mikään toveri ole!) Minä en tahdo näissä
27853: asioissa enää viipyä, minä kannatan valiokunnan Ed. H ä mä 1 ä i ne n: Ed. Ahmavaara tah-
27854: mietintöä. toi oikaista minun kertomustani perustuslakiva-
27855: liokunnasta. Siinä minun kertomuksessani oli
27856: Ed. A i r o 1 a: Perustuslakivaliokunnan mie- pääasiana mitä ed. Estlanderin vastalauseeseen
27857: tinnössä sekä porvarillisten täällä esittämissä pu- tulee, että kukaan valiokunnan jäsenistä ei teh-
27858: hevuoroissa on väitetty, että kyseenalainen sosia- nyt ehdotusta, että se jätettäisiin pois mietin-
27859: listien vastalause olisi sisältänyt eräissä suhteissa nöstä ja sellaista ehdotusta ei tehty. Minähän sa-
27860: valtiopäiväjärjestyksen vastaista. Heidän mieles- noin, että tehtiin muistutuksia sitä vastaan, mutta
27861: tään on siinä valtiopäiväjärjestyksen vastaista se, ei poisjättämisehdotusta. Ed. Estlander olisi saa-
27862: että siinä on muka esitetty asiaan kuulumatonta, nut valiokunnan puolesta vapaasti liittää vasta-
27863: on esitetty sellaista, joka sisältää toisista edusta- lauseensa, mutta hän jätti sen omasta tahdostaan
27864: jista pilkallisia, loukkaavia sanoja tai sellaista, pois. Mitä sitten tulee siihen ,Kansan Tahdon"
27865: mikä olisi ollut salassa pidettävä. Jos näin olisi kirjoitukseen, josta ed. Ahmavaara täällä luki
27866: asian laita, jos tämä vastalause olisi sisältänyt otteen, niin sellaisesta menettelystä, jota ed. Ah-
27867: perustuslainvastaista ja jos se olisi sisältänyt mavaara tässä harjoitti, olisi käytettävä jotakin
27868: loukkaavia tai pilkallisia sanoja asiaankuuluma- ankarampaa sanaa, kun hän niin kovin kierolla
27869: tonta tai sellaisten tietojen antamista, joita ei saa tavalla käyttää sanomalehtikirjoitusta. Jos hän
27870: julkisuuteen päästää, niin tällaisten tietojen, täl- olisi tahtonut menetellä suorasti, niin hänen olisi
27871: laisen lausunnon esittäminen olisi ollut valtio- tullut lukea koko kirjoitus. Silloin olisivat edus-
27872: päiväjärjestyksen vastaista myöskin silloin, kun tajat saaneet oikean käsityksen siitä, mitä siinä
27873: se tapahtui eduskunnan puhujalavalta. Vasta- sanottiin. Minä en tahdo mennä puhumaan siitä,
27874: lause luettiin täällä eduskunnan puhujalavalta mitä Kansan Tahto kirjoittelee, sillä se kulkee
27875: kokonaisuudessaan. Jos siis se sisälsi joitakin pil- asianomaisen lehden omalla tilillä, mutta sen li-
27876: kallisia lausuntoja tai sellaisen salaisuuden pal- säksi, mitä ed. Ahmavaara siitä luki, siellä kyllä
27877: jastamista, joka valtiopäiväjärjestyksen mukaan sanottiin myöskin hänestä ja hänen puoluetove-
27878: on kielletty, niin nähdäkseni olisi täytynyt sil- reistansa perustuslakivaliokunnassa aika kovia sa-
27879: loin ed. Mantereseen soveltaa valtiopäiväjärjes- noja, sanottiin niitä ,kansan vihollisiksi" j. n. e.
27880: tyksen 48 § :n loppuosa, jossa sanotaan: ,Jos sen teon perusteella, josta tässä on kysymys.
27881: joku tätä vastaan rikkoo, kutsukoon puhemies hä- Niin että kyllä se on kovin heikko puolustus ja
27882: net järjestykseen sekä, ellei hän ota siitä ojen- heikko ase, jonka herra Ahmavaara otti tässä
27883: tuaksensa, kieltäköön hänet puhumasta. Muuten käytettäväkseen.
27884: olkoon eduskunnan asia tutkia, onko edustaja,
27885: joka on rikkonut järjestystä, puhemieheltä saapa Ed. Manner: Ed. Ingman äskeisessä pu-
27886: nuhteet ja varoituksen taikka määräajaksi, enin- heenvuorossansa teki eräitä muistutuksia edus-
27887: tään kahdeksi viikoksi, pidätettävä eduskunnan kunnalle nyt esitettyyn mietintöön liitettyä mei-
27888: istunnoista, taikka tuomioistuimen edessä saa- dän vastalausettamme vastaan ja luuli havain-
27889: tettava syytteeseen, vai saako asia raueta." Jos neensa sen vastalauseen ja minun eduskunnassa .
27890: siis tämä kyseenalainen vastalause sisälsi jotain maaliskuun 14 päivänä esittämäni lausunnon
27891: sellaista kuin porvarilliset väittävät, niin puhe- eräitten kohtien välillä ristiriitaisuutta. Näihin
27892: miehen velvollisuus olisi ollut asiaan sekaantua. ed. Ingmanin huomautuksiin minä en katso tar-
27893: Puhemies nähtävästi oli sitä mieltä, että vasta- peelliseksi vastata. Minä vaan kehoitan häntä ja
27894: lause ei mitään sellaista sisältänyt eikä hän asiaan niitä, jotka mahdollisesti hänen uskossansa ovat,
27895: sekaantunut. Jos porvarilliset edustajat olivat tarkemmin tutustumaan meidän tämän päivän
27896: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 513
27897:
27898:
27899: mietintöön liitettyyn vastalauseeseemme ja he mestynyt- vielä enemmän samallaista, ja muu-
27900: tulevat sieltä huomaamaan, että mitään ristirii- takin jatkoksi, senkin vuoksi, että Kansan Tah-
27901: taisuutta minun kysymyksessä olevan lausun- don artikkelin kirjoittajalla ja ed. Ahmavaa-
27902: toni ja nyt käsiteltävänä olevan vastalauseen vä- rana on hiukan ollut poliittista sukulaisuutta,
27903: lillä ei ole. hengenheimolaisuutta keskenään.
27904: Mutta mitä tulee huomautukseen siitä ,kro- Mitä ed. Alkio tässä äsken puhui, sitä ei tie-
27905: nikka" -sanasta, niin siihen minä kumminkin kat- tysti tarvitse ottaa aivan vakavalta kannalta,
27906: son olevani velvollinen vastaamaan. Minun pro- sillä mehän voimme ymmärtää, että niin hyvin
27907: grammiini silloin, kun sen lausuntoni annoin, ed. Alkio kuin minäkään emme ole näissä pe-
27908: kuului myöskin laskea hiukkasen leikkiä. Minä rustuslakiasioissa aivan niin kovin päteviä ar-
27909: etupäässä suunnittelin tuon kronikka-sanan sel- vostelemaan. mitä niissä kulloinkin on aivan
27910: laista edustajaa kuin ed. Ahmavaaraa varten, oikein ja mikä hiukan vinossa, mutta sen minä
27911: mutta en olisi luullut, että niin vakava ja hillitty voin kyllä ilmoittaa, että ed. Hämäläisen tie-
27912: mies kuin ed. Ingman olisi tähän onkeen tart- donanto täällä oli aivan paikallaan.
27913: tunut ja siitä tehnyt suuren numeron ja suutah-
27914: tanut. Ed. H ä mä l ä i ne n: Mitä tulee ed. Alkion
27915: puheeseen minun tiedonantoani vastaan, vastasi
27916: Ed. Alkio: Pyysin puheenvuora ainoas- siihen jo ed. Walavaara. Minä vain toistan,
27917: tansa ed. Hämäläisen viimeisen lausunnon joh- että se tiedonanto oli oikea. Ed. Alkio ei voi-
27918: dosta. Perustuslakivaliokunnan jäsenet epäile- nut mainita, että kukaan perustuslakivaliokun-
27919: mättä kaikki muistavat, että ed. Estlanderin nan jäsenistä olisi tehnyt ehdotuksen, että ed.
27920: vastalauseesta oli vakava keskustelu ja että Estlanderin vastalause jätetään mietinnöstä
27921: yleisesti asetuttiin vastustamaan ed. Estlande- pois, eikä hän voikaan sitä mainita, sillä sem-
27922: rin vastalausetta, joten siis ed. Hämäläisen vii- moista ehdotusta ei siellä kukaan tehnyt, ei ed.
27923: memen tiedonanto on aivan väärä ja perustee- Alkio eikä muut.
27924: ton.
27925: Mitä sitten tulee niihin syihin, joilla perus-
27926: tuslakivaliokunta on tämän sosialidemokraatti- Ed. A i r o l a: Ed. Alkio joko ymmärsi vää-
27927: en vastalauseen mietintöön liittämistä vastus- rin minun lausuntoni tai sitten vääristeli sen.
27928: tanut, niin täällä on huomautettu siitä, että Minä en suinkaan tahtonut väittää, että edus-
27929: myöskin eduskunnassa olisi pitänyt asettua pro- kunnan puhemiehen velvollisuus olisi ollut es-
27930: testeeraamaan sitä vastaan, että puhemies an- tää ed. Manteretta lukemasta kyseenalaista vas-
27931: toi sen täällä eduskunnan puhujalavalta lukea. talausetta. En myöskään tahtonut väittää, että
27932: Tällainen väite on todellakin sellainen, joka eduskunnan jäsenten velvollisuus olisi ollut,
27933: ulottaisi eduskuntatoimintaan sen sensuuritoi- kun p.uhemies ei vastalauseen lukemista estä-
27934: menpiteen, jota tässä nyt on luultu olevan. nyt, sekaantua asiaan ja vaatia kurinpitotoi-
27935: Perustuslakivaliokunta ei millään tavalla ole menpiteitä siitä syystä, että se vastalause esi-
27936: tahtonut estää tämän lausunnon julkitulemista, tettiin. Minun mielestäni kyllä ed. Mante-
27937: mutta valiokunta on vain tahtonut käyttää p.e- reella oli täysi oikeus saada esittää vastalause
27938: rustuslain sille myöntämää oikeutta estää, ettei ja jos sitä olisi estetty, niin se kyllä olisikin
27939: valtiopäiväasiakirjoihin saa ainakaan perustus- ollut sensuroimista. Mutta toinen asia on se,
27940: lakivaliokunnan edesvastuulla tulla sellaista, että jos edustaja käyttää oikeuttaan vapaasti
27941: joka on arvotonta. Perustuslakivaliokunta ei lausua mielensä kaiken sen laillisuudesta, mitä
27942: ole nimenomaan tätä hylännyt sen vuoksi, että eduskunnassa tapahtuu, niin se ei estä puhe-
27943: se oli laiton, vaan kerrankin osoittaakseen, että miestä ja eduskuntaa, kun lausunto on esitetty,
27944: arvottomien asiakirjojen liittäminen valiokun- ryhtymästä kurinpitotoimenpiteisiin, jos lausun-
27945: nan vastuulla mietintöön on sellainen teko, jon- non havaitaan sisältäneen jotakin sellaista, mitä
27946: ka perustuslakivaliokunta voi perustuslain pe- edustajalla ei valtiopäiväjärjestyksen mukaan
27947: rusteella estää. ole oikeutta lausua.
27948:
27949: Ed. W ala vaara: Ed. Ahmavaara näki Ed. Kuusinen: Ed. Ingman äskeisessä
27950: täällä suuren vaivan ja luki Kansan Tahdon puheenvuorossaan teki erään syytöksen vasta-
27951: eräästä artikkelista muutaman osan. Ed. Ahma- lauseen tekijöitä vastaan, joka tarvitsee oikai-
27952: vaara voisi jatkaa tätä lukua ja lukea Oikeus- semista. Hän nimittäin väitti ja yritti todis-
27953: lehdestä - senkinlainen lehti on aikoinaan il- taakin puheessaan, että vastalauseessa olisi ta-
27954: 514 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
27955:
27956:
27957: pahtunut jotain sitaattien väärentämistä. Ih- Ilkeän vaikutuksen tekee, kun teidän mietin-
27958: mettelen ensiksikin suuresti sitä, ettei hän eikä nössänne sanotaan, että vastalauseessa on ker-
27959: kukaan muu ole valiokunnassa tuonut tällaista rottu, mitä ,muka" valiokunnassa on tapahtu-
27960: syytästä esille, jotta olisimme voineet heti al- nut. Ei siis ole uskallettu siinä sanoa meille
27961: kuperäisillä asiakirjoilla näyttää tuon hänen suoraan, että vastalauseessamme olisi kerrottu
27962: syytöksensä vääräksi. Tuo hänen syytöksensä jotain väärin. Mutta tuollaisella ,muka" sa-
27963: koski kahta kohtaa vastalauseessa, nimittäin nalla on letkautettu, ja sitten ed. Ingman edus-
27964: erästä hänen omaa lausuntoansa ja erästä herra kunnan täysi-istunnossa väittää, että vastalau-
27965: Mechelinin lausuntoa. Omasta lausunnostaan seessa on virheitä, siinä on asioita väärin esitet-
27966: hän mainitsi erään kohdan olevan harvennetun, ty - luultavasti toivossa, ettei voitaisi täällä
27967: mikä ei ollut harvennettu alkuperäisessä, ja valmistumatta osoittaa hänen väitettään vää-
27968: että eräs ,ne" sana on jätetty pois. Minä en räksi. Hän myös turvautuu täällä sellaisiin
27969: ole sitä vastalausetta kirjoittanut, mutta olen aseisiin kuin johonkin yksityiseen leikilliseen
27970: sen käsikirjoituksen nähnyt ja tiedän, että har- sanaan, jota ed. Manner on käyttänyt puheen-
27971: vennus on siihen tehty vastalauseentekijäin toi- vuorossaan, niinkuin ,kronikka"-sanaa, joka on
27972: mesta. Se harvennus kuuluu asian yhteyteen; hänestä täysin kelvollinen todistuskappale.
27973: sitä paikkaa juuri koko ajan p.ainostetaan vas- Kyllä kai tuo osoittaa, että ed. Ingmanilla tällöin
27974: talauseessa, eikä se harvennus muuta millään on huono asia ajettavana. Meidän vastalausees-
27975: tavalla ajatusta siinä, kuten näkee jokainen. samme on ne perustelut, jotka teidän mietin-
27976: Mutta että ,ne"-sana olisi käsikirjoituksesta nössänne on esitetty, järjestään asiallisesti ku-
27977: vastalauseentekijäin toimesta pyhitty pois tai mottu - se täytynee eduskunnan jäsenten
27978: korehtuurissa muutettu, se on aivan väärä syy- myöntää. Teidän olisi samoin pitänyt täällä,
27979: tös. Sekään tosin ei muuta ajatusta yhtään, jos tahdotte asiallisesti asiasta keskustella, koh-
27980: vaikka ed. Ingman mahdollisesti tahtoi äsken distaa väittelynne sitä todistelua vastaan, mikä
27981: niin kuvata. Mutta voin herra Ingmanille Ja mietintöön liitetyssä vastalauseessamme on esi-
27982: jokaiselle eduskunnan jäsenelle, joka haluaa, tetty, eikä tuollaisella aivan syrjään menevillä
27983: näyttää sen konekirjoitetun kappaleen, jossa hä- hyppäyksillä yrittää asiaanne parantaa- ei kai
27984: nen lausuntonsa jaostossa on esitetty, olevan se nyt niin epätoivoinen ole.
27985: yhtäpitävän vastalauseen käsikirjoituksen kans- Ed. Ingman puhui myös siitä, mitkä tunteet
27986: sa, sillä luultavasti on jälellä vielä sen vasta- hänessä vallitsivat valiokunassa, silloin kuin
27987: lauseen käsikirjoitus. Jos ed. Ingman sen jäl- meidän vastalauseemme esitettiin. En minä
27988: keen vielä voi väittää, että ,ne" sana olisi vas- tietenkään kuullut hänen tunteitaan, mutta
27989: talauseen tekijäin toimesta pyyhitty pois, niin kuulin hänen omat sanansa, kun hän sen vasta-
27990: luulen että hänellä tulee eduskunnassa vielä lauseen johdosta sanoi kiihkeällä äänellä, että
27991: tällä istuntokaudella olemaan tilaisuus uudistaa tässä vastalauseessa on tehty hänestä sellainen
27992: tuo väitteensä, ja meillä tilaisuus todistaa, että ,ilmianto", jota jollakin taholla voidaan mieli-
27993: semmoista ei ole tapahtunut. hyvällä katsoa. Se oli se ,ilmianto", joka tääl-
27994: Ed. Ingman tietysti tietää myös, että mikä lä tänä iltana kuultiin ja jota eduskunnan jäse-
27995: vastalauseessa koski ed. Mechelinin lausuntoa, net tuskin voivat miksikään ilmiannaksi käsit-
27996: oli sellaisenaan otettu teidän konekirjoitetusta tää, mutta ed. Ingman oli sen johdosta erino-
27997: luonnoksestanne, joka jaostossa oli esitetty. maisen hermostunut, vielä paljon hermostuneem-
27998: Senhän oikeastaan herra Ingman lopulta myön- pi kuin äskeisessä puheenvuorossaan.
27999: sikin äskeisessä lausunnossaan, vaikka niin kie- Tahdon vielä mainita siitä seikasta, että va-
28000: rosti, etteivät kaikki eduskunnan jäsenet pääs- liokunp.an mietinnössä on esitetty sellainen
28001: seet siitä täysin selville. Hän nimittäin sanoi, yleinen väite, ettei vastalauseessa, eikä myös-
28002: että he myöhemmin jaostossa pyyhkivät sen tai kään puheenvuoroissa eduskunnan täysi-istun-
28003: joitakin osia siitä pois. Se on mahdollista, että noissa mitään semmoista saisi esittää, mitä
28004: te pyyhitte siitä osan pois. Tehän p.yyhitte asiain käsittelyssä valiokunnassa on tapahtu-
28005: lopuksi pois koko sen kohdan, niin ettei siihen nut. Kyllä kai herrat nyt jo myöntävät, että
28006: jäänyt mitään, - senhän vuoksi se vastalau- oli varomatonta asettua tuollaisen teorian kan-
28007: seessa siteerattiinkin, kun ette valiokunnassa nalle. Ed. Ingman koetti nyt /selittää, että
28008: uskaltaneet sitä enää kannattaa. Siis vastalau- kyllä esim. mietinnössä voi esitellä vähemmistön
28009: seessa on siteerattu sellaisinaan ne kohdat, joita mielipiteitä ja mitä vähemmistö on valiokun-
28010: jaostossa esititte, ja siihen on kirjalliset todis- nassa esiintuonut. Mutta missä on sitten raja?
28011: tuskappaleet olemassa. Te olette tässä asettuneet semmoisen säännön
28012: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 515
28013:
28014:
28015: kannalle, jolla ei ole mitään perustusta valtio- ne olisivat viranomaisilta saatuja tietoja, eikä
28016: päiväjärjestyksessä, ettekä voi sitä missään yk- vain sellaisia seikkoja koskevia, mitä valiokun-
28017: sityistap.auksessa pätevästi puolustaa. Mietin- nassa asian käsittelyssä on tapahtunut, ei niitä
28018: nön johdosta tulin ajatelleeksi, että kun ei tuosta tarvitse salassa pitää, eivätkä ne ole aiotut sa-
28019: valtiopäiväjärjestyksestä mihinkään ole, niin ei- lassa pidettäviksi, vaan aijottiin ottaa lakiin
28020: köhän mahdollisesti eduskuntauudistuskomite- erikoinen poikkeussäännös sellaisia salassa pi-
28021: an mietinnössä olisi jotain kohtaa, joka osoit- dettäviä tietoja varten, jotka hallituksen tai
28022: taisi perustuslakivaliokunnan enemmistön väit- viranomaisten mielestä ovat oikein valtiosalai-
28023: teen vääräksi, joka osoittaisi edes viittaamalla, suuksia. Sekin poikkeussäännösehdotus jäi
28024: ettei niin äärettömän nurinkurinen käsitys ole laista pois.
28025: voinut olla edes nykyistä valtiopäiväjärjestystä Kun vastalauseemme lopussa nyt sanomme,
28026: valmistellessa komiteassa vallalla silloin kuin että meidän on täytynyt tässä asiassa raskaalla
28027: lain pykälät muodostettiin. Eihän sieltä pal- mielellä se kirjoittaa, niin liittyy siihen myös-
28028: jon löydy, mutta löytyy sentään eräs viittaus kin se huomautus, että yhä toivomme ja ehdo-
28029: 47 §:ssä eduskunta-uudistuskomitean ehdotta- tamme, että eduskunta ei ainakaan ryhtyisi
28030: massa valtiopäiväjärjestyksessä - sitä vastaa puolustamaan sellaista enemmistön sensuurival-
28031: 46 § voimassa olevassa valtiopäiväjärjestyksessä taa valiokunnissa, kuin mille perustuslakivalio-
28032: - joka pykälä koskee sitä tapausta, että edus- kunnan enemmistö nyt aivan aiheettomasti,
28033: kunnan valiokunta pyytää nähdäkseen joitain ilman, että käsiteltävänä ole konkreettinen ta-
28034: tietoja joltakin valtion tai muulta yleiseltä vi- paus on heitä pakoittanut siihen, nyt kehoittaa
28035: ranomaiselta. Siinä oli ehdotus erääksi lisä- eduskuntaa tunnustusta antamaan. Se on mi-
28036: ykseksi, jota ei nykyisessä valtiopäiväjärjestyk- nusta jotakin aivan käsittämätöntä, että te, il-
28037: sessä ole. Se kuului näin: man että valtiopäiväjärjestyksestä saatte sen
28038: ,Jos kirjoitukset tai toimenpiteet, joista tie- vertaa tukea, jotta saisitte omienkaan ryhmäin-
28039: toja tahdotaan, ovat senlaatuisia, että ne tois- ne jäseniä millään tavalla vakuutetuiksi käsi-
28040: taiseksi ovat salassa pidettävät, annetaan pyy- tyksenne perustuslainmukaisuudesta, tahdotte
28041: detty selvitys valiokunnalle sillä ehdolla, että silti eduskuntaa tunnustamaan tuommoisen sen-
28042: sitä ei saateta muiden kuin asian käsittelyssä suurivallan valiokuntain enemmistölle, silloin
28043: osallisina olevien valiokunan jäsenten tietoon." kuin valtiop.äiväjärjestyksestä nimenomaan käy
28044: Komitean mietinnön perusteluissa mainitaan, selville, että siinä taataan vähemmistölle oikeus
28045: että tuossa tarkoitettiin sellaisia viranomaisten saada mielipiteensä toki kuuluville. Valiokun-
28046: hallussa olevia tietoja, jotka olisivat ainakin nan enemmistöHäkin on oikeus saada mielipi-
28047: niiden viranomaisten mielestä tai ehkä halli- teensä viralliseksi asiakirjaksi.
28048: tuksen mielestä salassa pidettäviä. Kun edus- Perustuslakivaliokunnan puheenjohtaja lie-
28049: kuntakomitean ehdotuksen mukaan viranomais- nee sanonut puhemiesneuvostossa, että perus-
28050: ten oli pakko antaa pyydettäessä valiokunnalle tuslakivaliokunnan arvo siitä kärsisi, jos edus-
28051: kaikki sellaiset salaisetkin tiedot, niin niistä kunta tässä nyt tekisi toisellaisen päätöksen,
28052: siis tahtoi komitea saada lakiin sellaisen sää- kuin mitä perustuslakivaliokunta on tehnyt. Ei
28053: döksen, että niitä salaisia tietoja ei saisi levit- sellaisesta eduskunnan päätöksestä eduskunnan
28054: tää muiden kuin valiokunnan jäsenten tietoon. arvo kärsi. Eduskunnan arvo kärsii juuri sellai-
28055: Se oli poikkeustapaus. Se jäi tuosta pykälästä sista päätöksistä, kuin mitä te perustuslakiva-
28056: pois sitten matkan varrella, ennenkuin valtiopäi- liokunnan enemmistö olette tässä vastoin val-
28057: väjärjestys tuli vahvistetuksi. Sen sijaan tuli tiopäiväjärjestystä tehneet. Meillä ei ole mi-
28058: pari muuta sanaa pykälän loppuun: valiokun- tään sitä vastaan, että eduskunta jättää sen tei-
28059: nan pyynnöstä ryhtyköön senaatin puheenjoh- dän harkitsemattoman, vihassa tehdyn tekonne
28060: taja sellaisiin toimiin, että vaaditut asiakirjat sillensä, eikä siihen enempää puutu. Emme ole
28061: tai tiedot ,mikäli mahdollista" - ne ovat lisä- ehdottaneetkaan siihen puuttumista, mutta sen
28062: tyt sanat - annetaan valiokunnalle. p,ienen korjauksen olemme ehdottaneet, että
28063: Siis verratessa tätä nykyisen valtiopäiväjär- eduskunta edes nyt perästäpäin sallii vastalau-
28064: jestyksen kohtaa eduskunta-uudistuskomitean seellemme sen oikeuden, minkä valtiopäiväjär-
28065: mietintöön, huomaa aivan selvästi viittauksen, jestys vastalauseille myöntää - silloinkin kun
28066: että lain valmistajilla ei suinkaan ole ollut sem- ne ovat sosialistien vastalauseita.
28067: moista tarkoitusta, että ylip.äänsä tiedot, mitä
28068: valiokunnan jäsenet asian käsittelyssä valiokun- Ed. Alkio: Ed. Hämäläisen viimeisen lau-
28069: nassa saavat, olisi salassa pidettävä. Vaikka sunnon johdosta pyydän vain huomauttaa, että
28070: 516 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
28071:
28072:
28073: ed. Estlanderin vastalauseesta ei saattanut tulla ja valiokunnissa tapahtuu. Ed. Manner sanoi,
28074: äänestystä, kun asianomainen itse peruutti sen. että voi sen verran pöytäkirjaa pitää, ettei tule
28075: Mitä siinä oli äänestettävää? Siten siitä puhu- väärentäjäksi. Mutta kun valiokunnan jäsen,
28076: minen on ed. Hämäläiseltä aivan turhaa. Mitä joka· ei ole jaostossa, rupee esittämään jaoston
28077: siihen tulee, että ed. W alavaara on tarjoutunut asioita, niin voi tietämättään tahtomattaankin
28078: todistamaan ed. Hämäläisen väitteiden toden- tulla esittämään vääristelyiä.
28079: peräisyydestä, niin minä en voi varmaan va-
28080: kuuttaa, mutta epäilen, että ed. W alavaara ei Ed. K u u s i n e n: Herra Ingman itse siis
28081: kenties ole silloin, kun vastalauseesta oli kes- myöntää, ettei vastalauseessa ainakaan ajatus eikä
28082: kustelu, ollut valiokunnassa, sillä hän oli siihen se mitä on ollut tarkoituksena siteerata, ole mil-
28083: aikaan hyvin paljon lomalla. lään tavalla muuttunut. Me emme ole luonnolli-
28084: sestikaan voineet vastalauseeseen ottaa muuta
28085: Ed. Ingman: Olen ed. Kuusiselle pari sa- kuin semmoista, mitä teidän koneella-kirjoitetussa
28086: naa velkaa vastaukseksi. En ole puhunut mi- luonnoskappaleessanne on ollut. Jos ,ne" -sana
28087: tään siitä, mitä herrojen vastalause-ehdotuksen on jäänyt korehtuurissa pois, se on mahdollista.
28088: käsikirjoituksessa on ollut, sillä sitä en tietysti Mutta ed. Ingman ei voi siinäkään kohden olla
28089: ole nähnyt, vaan olen puhunut siitä vastalause- myöntämättä, kuten äsken tapahtui, ettei sekään
28090: ehdotuksesta, mikä on eduskunnalle esitetty. yhtään ajatusta muuta. Muuten jos ed. Ingman
28091: Se on minulla täällä kahdessa eri kappaleessa. vaan tahtoisi vähänkään pysyä siinä väitteessä,
28092: Toinen on se paikka p.öytäkirjassa, joka sisäl- että olisi tapahtunut vastalauseen tekijäin tai kir-
28093: tää vastalause-ehdotuksen, jonka ed. Manner joittajan tahdosta edes tuollaisen pienen sanan tai
28094: eduskunnalle luki. Sieltä puuttuu sitaatista yhden kirjaimenkaan poisjääminen, niin se väite
28095: minun ehdotuksestani tuo sana ,ne", ja siellä kyllä voitaisiin milloin tahansa tämän istunnon
28096: on myöskin harvennus, jota ei ollut kirjoituk- jälkeen todistaa vääräksi painatustöiden kanslian
28097: sessani. Toinen kappale on eduskunnan jäse- kautta.
28098: nille erikseen jaettu ja siinä sitaatti kuuluu
28099: aivan samoin. Minulla on myöskin täällä se Ed. Hänninen- Walpas: Kansan eduskun-
28100: alkuperäinen ehdotukseni, joka jaoston jäsenille nassa on sen verrattain lyhyellä olemassaoloajalla
28101: jaettiin ja joka kirjoitettiin ainoastaan muuta- usein sattunut sellaisia ikäviä rettelöitä kuin tä-
28102: missa kappaleissa, joten se nähtävästi on yh- mäkin. Useat edustajat ja varsinkin eduskunnan
28103: dellä kerralla kirjoitettu konekirjoituskanslias- ulkopuolella oleva yleisö olisi varmaan mitä har-
28104: sa, ja siinä tämä sana ,ne" on. En ole tahtonut taimmin toivonut, että niitä ei olisi tullut. Mutta
28105: väittää, että tästä olisi syntynyt suurta ajatus- ne ovat johtuneet välttämättömyyden pakosta.
28106: eroa, vaan olen esittänyt tämän näyttääkseni, Luokkavastakohdat mahtavat olla pahimpina
28107: millä huolimattomuudella ja hutiloimisella si- syinä niihin. On myös syynä se, että kansan
28108: taattejakin on vastalause-ehdotuksessa esitetty. eduskunta on ollut olemassa niin lyhyen ajan,
28109: Minulla on täällä myöskin mainitsemani herra ettei vieläkään ole totuttu käsittelemään asioita
28110: Mechelinin ehdotus. Herra Kuusinen esitti niin kuin kansanvaltaisella vaalitavalla kokoon-
28111: asian aivan väärin, kun hän tahtoi tehdä luul- pannuissa eduskunnissa ylipäänsä on lupa ja
28112: tavaksi, että mainitsemani muutos olisi ollut tulee käsitellä. Minä vain muistutan, kuinka on
28113: jokin korjaus, jonka jaosto teki. Ei asianlaita käyty kiinni erikoisiin puhujiin, silloin kun he
28114: ollut sellainen, vaan kun ehdotusta luettiin va- ovat lausuneet mielipiteitä, oikeutettuja ja sii-
28115: liokunnassa ja tultiin mainitsemaani kohtaan, vossa muodossa, mielipiteitä, jotka ovat sattuneet
28116: puheenjohtaja ilmoitti, että siinä oli kirjoitettu käymään puhemiehen mieltä vastaan. Minä muis-
28117: väärin, pyyhki pois koko rivin ja teki oikean tutan vielä siitä erikoisen hämmästyttävästä ta-
28118: lauseen. Mutta se jaoston jäsen, joka toimi her- pauksesta, että eräs sosialistien alote kieltäydyt-
28119: rojen tiedonantajana jaostossa, ei nähtävästi tiin lähettämästä valiokuntaan siitä yksinkertai-
28120: tehnyt kappaleeseensa tuota muutosta. Sen- sesta syystä, että siinä käytettiin kansantaloudel-
28121: tähden herrat ovat joutuneet laittamaan sitaatin, lisia sananparsia, jotka merkitsivät työtuotteiden
28122: joka loogillisesti ja lauseopillisesti, niinkuin riistämistä työläisiltä. Nuo kuristustoimenpiteet
28123: mainittu, ei sano mitään. En ole esittänyt tä- ovat johtuneet porvarillisten taholta. Jos silmäi-
28124: täkään esimerkkiä sanoakseni, että virheellisyy- lee perustuslakivaliokunnan jäsenten luetteloa,
28125: den kautta olisi esitetty niin erinomaisesti toinen niin voi edeltäkäsin arvata, että heissä täytyy
28126: ajatus, vaan näyttääkseni, kuinka mahdotonta olla sellaisten toimenpiteiden kannattajia. Siihen
28127: on antaa tarkkoja tietoja siitä, mitä jaostoissa valiokuntaauhan kuuluu kaksi pappismiestä,
28128: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n,;o 1. 517
28129:
28130: jotka ovat tottuneet jotenkin vapaasti pitelemään rajattoman sanavapauden. He kun antoivat lake-
28131: seurakuntalaisiansa ja mahdollisesti pappisaukto- jaan sanavapaudesta, ohjesääntöjä, niin he tietysti
28132: riteetillään saamaan niitä vedetyiksi mukaansa. tunnustivat - niinkuin nämäkin herrat tunnus-
28133: Heihin on siitä ammatista täytynyt muodostua tavat noudattavansa muka valtiopäiväjärjestystä
28134: sisu ja käsitys, että he ovat joitakin yliluonnol- tässä nyt - , mutta ottivat itse vapauden tulkita,
28135: lisia olentoja, joita alempana muut kansalaiset miten niitä on noudatettava. Juuri samalla ta-
28136: ovat ja joita niiden alempien tulee totella. Tässä valla nämä perustuslakivaliokunnan jäsenet ot-
28137: luettelossa tavataan myös arvokas kihlakunnan- tavat vapauden tulkita, miten valtiopäiväjärjes·
28138: oikeuden herra puheenjohtaja ja asessori, joka tyksen niitä säännöksiä, jotka käsittävät sana-
28139: oleskellessaan lautamiestensä kanssa on tottunut vapauden rajoituksia, on tulkittava. He tahtovat
28140: heitä komentelemaan ja mielin määrin sen mu- määrätä, mitenkä vähemmistö saa käyttää vapaut- ·
28141: kaan, minkälainen käsitys hänellä lakiasioissa on, taan perustuslakivaliokunnassa. Jos vähemmistö
28142: iskemään tuomion. Vielä jäsenluettelossa tava- panee vastalauseen, esittää eriäviä mielipiteitä,
28143: taan rikas mahtava työnantaja, yliopistomies, joita he eivät hyväksy, pidättävät he itselleen
28144: joka rahan voimalla kokoo työläisiä palvelukseen ehdottoman oikeuden joko sensureerata tai ,kor-
28145: ja katsoo oikeudekseen pitää niitä aivan mielival- jauttaa" niitä, niinkuin he sanovat, tai jolleivät
28146: taisesti. Kun heillä useimmilla porvarillisilla pe- tahdo korjauttaa, oikeuden kieltää vastalausujia
28147: rustuslakivaliokunnan jäsenillä itse ammattikin liittämästä vastalauseita mietintöön, jos ne ovat
28148: on semmoinen, joka totuttaa heitä hallitsemaan siinä määrin heidän mielipiteestään poikkeavia,
28149: toisia, kohtelemaan toisia ihmisiä ikäänkuin että pitävät ne itselleen suhteessa tai toisessa
28150: alempiarvoisia olentoja, niin kummako silloin, vaarallisina. Siis heillä on aivan samat toimet
28151: jos he myöskin eduskunnan keskuudessa mah- kuin Bobrikoffin aikaisella sensuurilla. Jos tut-
28152: dollisimman monissa tilaisuuksissa näyttävät kittaisiin sensuurin historiaa, siitä saataisiin
28153: tuota sisua. Minä pyytäisin muistuttaa, kuinka myöskin selville, että kaikki sensuuriviranomai-
28154: porvarilliset joskus ovat näyttäneet saman- set, olivatpa mitä hyvänsä, ovat myöskin kehu-
28155: laista sisua jonkunverran räikeämmällä ta- neet toimenpiteitään, uhkasakkojaan ja säädök-
28156: valla. Muistutan vain Ranskan vallankumouksen siään oikeina ja hyvinä, isänmaalle ja kansalle
28157: ajoista 1790, jolloinka se porvarispuolue, joka oli edullisina. Samalla tavalla kehuvat nämäkin
28158: taistelevinaan hallinnollista mielivaltaa vastaan herrat, joten heidän ajatuksensa eivät siinä suh-
28159: siellä, kävi myöskin mitä ankarinta taistelua niitä teessa eroa niistä mielipiteistä, joita Pobjedono-
28160: vastaan, jotka uskalsivat arvostella sen toimen- stseff tai joku muu sensuurijärjestelmän puoltaja
28161: piteitä. Muun muassa lähetettiin 4,000 kansallis- on lausunut. Tuo on varsin surkuteltava ilmiö
28162: kaartilaista ottamaan kiinni yhtä ainoata agi- eduskunnassa. Mutta vielä vakavamman luon-
28163: taattoria, jota luultiin vaaralliseksi. Lähetettiin teen saa se juuri tämän mietinnön kautta. Tämän
28164: 3,000 sotamiestä särkemään Maratin kirjapainoa sivulla 2 esitetään koko joukko säännöksiä, mi-
28165: estääkseen sen lehteä painamasta. Tämmöinen tenkä valiokunnissa olisi yleensä harjoitettava
28166: psykologia vaikuttaa ymmärtääkseni tässäkin ta- sensuuritointa. Näissä säädöksissä mainitaan
28167: pauksessa. Kun meidän herrat pääsevät pieneen muun muassa että valiokunta on velvollinen tar-
28168: yhteiskuntaan, jonka nimi on perustuslakivalio- kastamaan, onko vastalauseen sisällys sellaista,
28169: kunta, ja kun he siellä muodostavat varman enem- että se ilmeisesti ei kuulu asiaan. Siis valiokun-
28170: mistön, tietävät he silloin, että nyt heillä onkin nan enemmistö saisi tämänkin kohdan mukaan
28171: valta siinä yhteiskunnassa, sen perustuslakivalio- karsia, estää vastalauseen tulemasta, jos siinä olisi
28172: kunnan sisällä, valta, jota heiltä siinä valiokun- joku pienikin kohta, joka sen enemmistön mie-
28173: nassa ei kykene ottamaan pois kenraali Markoff- lestä ei kuulu asiaan! Se enemmistö myöskin
28174: kaan eikä mikään muukaan ryssäläinen virka- saisi karsia, jos se käsittäisi siinä olevan jotain
28175: herra. Kummako, jos he silloin käyttävät val- sellaista, jonka julkisuuteen tuominen ei ole val-
28176: taansa! tiopäiväjärjestyksen mukaista. Vielä koko joukko
28177: He ovat tahtoneet täällä väittää, että he eivät muita kohtia. Jos hyväksyttäisiin täysi-istun-
28178: muka ole harjoittaneet mitään sensuritointa. nossa tämä mietintö kokonaan, niin voitaisiin
28179: Olisi hauska tietää, missä suhteessa heidän toi- perustuslakivaliokunnan enemmistön sensuuri-
28180: mensa eroo sensuritoimenpiteistä. Kun täällä oli lainsäädäntöä ruveta mahdollisesti toteuttamaan
28181: bobrikoffilainen sensurijärjestelmä olemassa, niin muissakin valiokunnissa. Siitä tulisi hyvin ikäviä
28182: eivät sen kannattajat ja sen toimeenpanijat suin- selkkauksia, voisimme saada tällaisia rumia, vas-
28183: kaan olleet kaikissa suhteissa sanavapauden vihol- tenmielisiä, inhottavia juttuja tänne ehtimiseen.
28184: lisia. Ei, päinvastoin. He halusivat itselleen ihan Toivoisin mitä hartaimmin, ettei eduskunta hy-
28185: 67
28186: 518 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
28187:
28188:
28189: väksyisi koko mietintöä. Hyväksymisestä on mi- tule asettumaan sille kannalle, että teillä on, kun
28190: nulla se mielipide, että tämä sensuurilainsäädäntö olette näin tehneet, oikeus asettua sensuroimaan
28191: ei suinkaan tule lainvoimaiseksi, vaikka edus- meidän mielipiteitämme. Käsitykseni porvaril-
28192: kunnan enemmistö sen hyväksyisi, sillä eduskun- listen edustajain toimenpiteistä on siis: jos he
28193: nalla ei ole tällaista oikeutta perustuslain mukaan hyväksyvät tämän mietinnön, niin silloin he teke-
28194: säätää tällä tavalla valtiopäiväjärjestyksestä vät mitä rumimman teon, silloin tulee eduskun-
28195: poikkeavia ohjeita, eikä myöskään perustuslaki- nan historiaan ruma tahra, mutta se tahra koh-
28196: valiokunnan enemmistöllä ole ollut oikeutta sii- distuu tietysti ainoastaan niihin edustajiin, jotka
28197: hen. Nämä sensuurilait ovat tulleet siis valtiopäi- sen tekevät. Eikö niin? (Vasemmalta: Oikein!)
28198: väjärjestystä rikkomalla. Jos eduskunta ne hy-
28199: väksyisi, niin en minä ainakaan käsittäi:>i olevan Ed. Manner: Ed. Ahmavaara joku aika sit-
28200: niillä itseeni nähden velvoittavaa voimaa. Olen ten sanoi toivovansa, että sosialidemokraatit
28201: vakuutettu, että Suomen kansan valitsijain kes- muuttaisivat tapansa ,paremmiksi", siinä merki-
28202: kuudessa suuri enemmistö tulee asettumaan täm- tyksessä kuin hän sanaa käytti ja että nekään ei-
28203: möistä sensuurilainsäädäntöä vastaan. Muuten vät vastaisuudessa tekisi itseään syypäiksi enää
28204: tuntuu ihan oudolta ajatellakaan, että valiokun- semmoiseen vastalauseentekoon kuin nyt esillä
28205: nissa ja eduskunnassa porvarillinen enemmistö oleva on. Tämä ed. Ahmavaaran lausunto antaa
28206: katsoisi itsensä oikeutetuksi - ja katsottaisiin minulle aihetta ilmoittaa, että sosialidemokraat-
28207: oikeutetuksi - ruveta määräämään, mitä mieli- tinen eduskuntaryhmä on aivan yksimielisesti
28208: piteitä sitä enemmistöä vastaan taistelevalla so- hyväksynyt sen valtiopäiväjärjestyksen tulkin-
28209: sialistisella väellä ja sen edustajilla saa olla. nan, joka nyt esillä olevaan mietintöön liitetyssä
28210: Tiedetäänhän ennestään, että heidän katsantokan- vastalauseessa esiintyy ja tulee myös yksimieli-
28211: tansa on taloudellisten syitten perusteella sosiali- sesti sitä kannattamaan.
28212: demokraattisesta katsantokannasta niin suuressa Ed. H ä mä 1 ä i ne n: Ed. Alkiolle on minun
28213: määrin eroava, että he eivät ymmärräkään suurta 1 huomautettava, että minä en puhunut mitään pe-
28214: osaa niistä mielipiteistä, joita sosialidemokraatti- rustuslakivaliokunnassa tapahtumatta jääneestä
28215: sella taholla liikkuu, eivätkä ymmärrä niitä syi- äänestyksestä, vaan siitä, ettei siellä tehty ehdo-
28216: tä, mistä ne johtuvat ja minkätakia sellaisten mie- tusta ed. Estlanderin vastalauseen poisjättämi-
28217: lipiteitten täytyy tulla julki. Kun vastakohdat sestä.
28218: ovat niin suuret, niin ei heillä kaiken järjen ja
28219: oikeuden nimessä myöskään voi olla mitään oi- Ed. W a 1 a v a a r a: Täällä tehtiin sellainen il-
28220: keutettua valtaa kahlehtia sosialidemokraattien moitus, että minä en olisi ollut silloin valiokun-
28221: mielipiteitä. Me sosialidemokraattiset edustajat nassa läsnä, kun tämä sosialidemokraattisen ryh-
28222: emme tunnusta olevamme mielipiteistämme si- män vastalause esitettiin samoinkuin ed. Estlan-
28223: veellisesti vastuunalaisia herra Mechelinille, em- derin vastalause. Minä pyydän ilmoittaa, että
28224: me Ahmavaaralle, emme Svinhufvudille, emmekä kyllä minullakin oli silloin tilaisuus olla valio-
28225: millekään perustuslakivaliokunnan jäsenelle. Kun kunnassa ja minä näin, kuinka porvarien hahmot
28226: me käytämme sanan vapautta, silloin me tiedäm- silloin muuttuivat sangen suuresti.
28227: me, että me vastaamme teoistamme, mielipiteis- Ed. A h m a v a a r a: Ed. Maunerin vakuutus
28228: tämme aivan toiselle taholle, me vastaamme niistä oli aivan turha. Minä en ole hetkeäkään epäillyt,
28229: valitsijoillemme, 300,000 Suomen kansalaiselle, että sosialistinen eduskuntaryhmä olisi erimieli-
28230: ja vielä niille lukuisille kansalaisille, joilla ei ole nen, sillä olenhan minä nähnyt, että nämä edus-
28231: äänioikeutta, mutta jotka ovat itse asiassa meidän kuntatoverit auttavat toisiaan ja ovat solidarisia
28232: kannalla. Ja te voitte olla vakuutetut, että meil- kaikissa asioissa, olipa se hyvä tai huono. Mutta
28233: lä on siellä tarkka arvostelu vastalauseistamme ja minä lausuin toivoni ulkona olevista ja perustuin
28234: ankara tilivelvollisuus. Me saamme vastata niis- siihen, että sosialistinen lehti katsoi, että tuo vas-
28235: tä monessa eri asteessa, valitsijain kokouksissa talause oli ala-arvoinen. Tähän minä luotin, siis
28236: suorastaan, sitä paitsi piirien edustajain kokouk- juuri ed. Valppaan vetoamaan joukkoon. Mitä
28237: sessa ja meidän koko puolueen eduskunnassa, jul- ed. Valppaan lausuntoon tulee, niin se ei an-
28238: kisesti ja rehellisesti. Te olette silloin tilaisuu- saitse pitempää vastausta. Se ei ole ed. Valpas,
28239: dessa havaitsemaan, mitä meidän valtiopäiväteois- eikä sosialidemokraateista yksikään, joka kykenee
28240: tamme sanotaan. Olen edeltä käsin tuntevinani tuomitsemaan, mikä eduskunnan teko on ruma,
28241: valitsijoitteni mielipiteen tässä sensuroimisjupa- mikä kaunis, sen tuomitsee yksin tulevaisuus, s. o.
28242: kassa. Ei yksikään, ei ainoakaan valitsijoistam- historia ja me rohkenemme aivan hyvin antautua
28243: me, ei sosialidemokraattisen puolueen jäsenistä historian tuomittaviksi.
28244: Kunnallismetsäin avustaminen. 519
28245:
28246:
28247: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. liokunnan mietintö muuten viittaa siihen niinkuin
28248: ei tässä kuntien etuja otettaisikaan etusijaHe,
28249: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. vaan palveltaisiin joitakin muita tarkoituksia.
28250: Rantanen useitten kannattamana ehdottanut edus- Ainakin valiokunnan mietinnön mukainen tapa
28251: kunnalle hyväksyttäväksi toista vastalausetta. tämän asian edistämiseksi tulee palV1elemaan kun-
28252: tien ja varsinkin työväestön eduille vastakkaisia
28253: Selostus myönnetään oikeaksi. tarkoituksia. Mutta turvaamaan maanomistajia
28254: ja varsinkin maankeinottelijoiden etuja kun he
28255: Puh e m i e s: Tulee siis äänestettäväksi valio- metsät hävitettyään tahtovat muuttaa maaomai-
28256: kunnan tekemän ehdotuksen ja toisen vastalau- suutensa mhaks~. Porvaristo on ennenkin tääJli!
28257: seen välillä. eduskunnassa koettanut auttaa näitä maanpals-
28258: tottajia ja myyjiä. Yrittämällä ·ti!lattoman väes-
28259: Äänestys ja päätös: tön auttamisen nimellä myöntää valtion varoista
28260: miljoonia, jotta maanomistajat myydessään voisi-
28261: Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, äänes- vat näiden rahoj•en avulla pistää useamman kym-
28262: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on toinen vastalause menen vuoden maanarvonnousun taskuunsa, tai
28263: hyväksytty. to:iJBin sanoen myydä nyt maa 1siitä hinnasta, mikä
28264: Äänestyksessä annetaan 108 jaa- ja 76 ei-ääntä. sillä ilman tällaista valtion avulla turvattua ky-
28265: syntää, olisi vasta useamman kymmenen vuoden
28266: P u h e m i e s: V aliakunnan tekemä ehdotus perätstä. Tämä maanomistajille }ahjoiltettu arvo,
28267: on siis hyväksytty. puserretta•isiin sitten tilattomalta väestöitä ulos.
28268: Tällaisia maanomistajille tarkoir!Jettuja etuja ni-
28269: Puheenvuoron saatuaan lausuu mitetään siMien tilattoman väestön maansaanuin
28270: helpottamiseksi. Sosialidemokraattien taholta on
28271: Ed. M a n n e r: Minä pyydän merkitä vasta- estetty tämä juoni tähän asti toteuttamasta.
28272: lauseen tehtyä päätöstä vastaan. TäJmä nyt kysymyksessä oleva toimenpide vai-
28273: lmttaisi metsämaiden hintojen kohoutumiseen ai-
28274: Ed. H ä mä l ä i ne n: Minä yhdyn vastalau- van samalla tav·oin kuin t·ilattoman väestönkin
28275: seeseen. nimessä maanomistajien eduksi myönnetyt rahat.
28276: Tässä vain olisivat kunnat sinä välikätenä, joi-
28277: 9) Kunnallismetsäin avustamista
28278: denka edun nimessä tämä maanomistajien autta-
28279: minen kävisi. Kuten tiedetään, on maaseudulla
28280: tarkoittava, edustajain Pullisen y. m. anomus- metsiä suuret määrät sellaisess·a tilassa, että
28281: ehdotus n :o 95 sekä sitä valmistelevasti käsitel- niistä ei olte muuta kuin metsäpohjat jälellä ja
28282: täessä laadittu kuluvan huhtikuun 11 päivänä tällaiset alat näkyvät vaan laajenevan, jota lisää
28283: pöydälle pantu talousvaliokunnan mietintö n :o vielä suurten maatilojen keinottelijoiden käJsiin
28284: 4 esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. joutuminen ja pikkutiloi:kJsi palstoittruminen, jota
28285: ennen aina metsät puhdistetaan jotenkin tark-
28286: P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksensa kaan. Tämä pa·lstoittaminen tulee saamaan lisä-
28287: mietinnön 3 sivulla. vauhtia sikäli kuin porvariston onnistuu saada
28288: rahoja tilattomille lainattavaksi tähän tarlmituk-
28289: seen. Suurempia tiloja palstotta•essa jää aina jä-
28290: Keskustelu: lelle suurenlruisia aloja metsämaata, joka ei tule
28291: Ed. T. T y p p ö: Tähän anomukseen liitetyssä jaetuksi palstloiliin. Nämä myydään sitten val-
28292: vastalauseessa ilmaistaan lyhyesti ne syyt, min- tiolle siellä, missä ne ovat sopivassa yhteydessä
28293: kätähden vastalauseen allekirjoittajat eivät ole valtion metsämaiden kanssa. Mutta niin ei aina
28294: voineet anomukseen ~SUostua mietinnön muodossa, ol·e laita ja silloin tuollaisia metsäpohjia myydään
28295: vaikkakin pidämme anomuksen tarkoitusta edistä- sopivista hinnoista heikon kysynnäin vuoksi. Ai-
28296: misen arvoisena. Pidämme sitä tärkeämpänäkin van toinen olisi asia, jos kunnat sam'alla taval.la
28297: kuin valiokunnan mietinnön takana olevat ja sen- kuin vaLtiokin ostaisivat näitä metsäpohjia. Sil-
28298: tähden olemme esittäneet lisätoimenpiteitä asian loin syntyisi lisättyä kysyntää ja hinta varmasti
28299: edistäillli:seksi ja epäkohtien syntymisen estämi- kohoaisi· aika tavaHa. Kunnat saisivat maksaa
28300: seksi. Porvaristonkin pitäisi ne hyväksyä, jos hintoja, jotka olisivat mahdolliJSia vasta useam-
28301: tätä asiaa on heidän puolestaan kuntien ja kansan man kymmenen vuod,en perästä, jos ei tällaista
28302: enemistön etujen kannailta tahdottu edistää. V a- valtion avulla kohotettua ky.syntää olisi. Kunna:t
28303: 520 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
28304: - - - - - -----------
28305:
28306: joutuvat tässä tapauksessa riistetyn asemaan ja telremisen eduskunnassa. Yhtenä tMlaisena kei-
28307: saaV'at maksaa useamman kymmenen vuoden an- nona epäilemättä on kunnal1ismetsäin hankkimi-
28308: siot1Joman ~arvonnousun metsämaiden omistajille jo nen. Tätä menettelytapaa onkin jo muutamissa
28309: etukäteen. Tämä 'ei olisi ha.itrullinen ainoastaan maalaiskunnissa viime a;ikoina osiksi alettu to-
28310: kunnille, vaan metsämaiden kallistuessa kallistui- teuttaakin. Mutta niin suotavaa kuin tämä toi-
28311: sivai myös polttopuut köyhälistön rasitukseksi. menpide mielestäni onkin, on tästä aiheutunut
28312: Porvariston mitelestä näyttääkin tämän kunnal- suuria esteitä yritykselle tarvittavan pääoman
28313: lismetsäasian edistäminen mahdolliselta ainoas- puute. Minä talousvaliokunnassa olin asiasta
28314: otaan sillä tava.lla, että työvätestö ~saa lisätaakkaa sitä mieltä, että olisi eduskunnan taholta ryhdyt-
28315: niskaansa. Ma:anom.istajille tarjotaan taasen la;hja. tävä sellaisiin toimenpiteisiin, että olisi myöskin
28316: Sellainen on tämä valiokunnan mietinnön luonne. samalla otettava ostettavalla tilalla olevat vilje-
28317: Köyhälistön edustajiUe käy suora1staan mah- lysalat huomioon. Sillä mielestäni kunta, jos ku-
28318: dottomaksi tällaisten toimenpiteiden hyväksymi- kaan olisi SOiJivin viljelysalojenkin omistaja, an-
28319: nen. V astrulauseessa esitetty tapa tämän asian tamaan halull;isille kunbnsa ti:lattomille jäsenille
28320: edistämi.!Seksi olisikin sellainen, että ·Se ehkäisisi viljelysaioja pitkäaikaisella kohtuullisella vuok-
28321: epäkohtien syntymisen tämän asian yhteydessä raoikeudella. Tämmöistä vuokraaruistapaa onkin
28322: ja antaisi tälle toimenpiteeHe sellaisen luonteen, useassa kunnassa ainakin Savossa noudatettu ja
28323: että sitä voisi köyhälistönkin kannalta puolustaa. mikäli tiedän suurella menestykseil.lä. Sitä paitsi
28324: Metsämaiden omistajien oikeuksia loukkaisi vas- on metsärikkaassa Savossa ja Karjalassa paikka-
28325: talauseessa esitetty kunnille etuosto-oikeuden sää- kuntia, joissa luonto on tilat jo siten jä'rj:estänyt,
28326: täminen hyvin vähän, ~ei 'läheskään niin paljon että on vaikea, melkeinpä mahdoton, metsäalueet
28327: kuin valiokunnan mietintö loukkaa työväestön viljelysmaista eroittaa, kun viljelysmaat ovat
28328: etuja. Miksikään pakkotoimenpiteeksi ei sitä useassa paikoin sieHä ja tää.llä mtltsien sisässä
28329: myöskään voisi sanoa, sillä kun mtetsämaanomis- lö;ytyvä.ssä vi1ljelyskel poisessa prui.kassa.
28330: taja haluaa sen tarjota kaupaksi olisi se ensin tar- Mutta tämä minun ehd~tukseni vaHokunnan
28331: jottava sille kunnalle, jossa metsä/maa sijaitsee, enemmistön taholta ei saanut siinä laajuudessaan
28332: joka ostaa sen silloilsen arvon mukaisesta hin- kumminkaan kannatusta, jonka vuoksi sen nyt
28333: nasta. Sellainen oik~eudenmukainen seuraus siitä tässä tilaisuudessa. vielä julkituon. V aliakunnan
28334: vain olisi, että valtion avustus kunnallismetsien ehdotus ei mielestäni ole sinäänsä minua tyydyt-
28335: hankkimiseksi ei tuotta.isi maanomistajille oi- tävä, kun siinä oston suhteen ei ole minkäänmoisia
28336: keutta kuntien ja työväestön pussista ryöstää rajotuksia. Onhan nyt kaikille vallan selvää,
28337: myytävien maidensa tulevaisia arvoja ansiotto- kuinka kiero ja harvainvaltainen meidän kunnal-
28338: masti itsellensä. Toivon, että täällä on sen ver- lisla.kimme on, joten ·ti:Jlaisten sunrikantoisten ja
28339: ran kunniantuntoa omaavia porvareita, etteivät monasti suuria uhrauksia tuoiltavain kauppain
28340: he tuollaista vääryyteen per:ustuvaa etua, jota va- päättäminen jääpi muutaJUien suurten äänimääriä
28341: liokunnan mietintö tarjoaa, ilkeäisi ottaa vastaan, omaavain manttaalipappojen ja heidän vertais-
28342: vaan että yleisen hyvän harrrustus olisi senverran tensa päätöksestä riippuvaksi. Kuntien monta ver-
28343: hereillä, että täimä oikeamielisyyteen perustuva taa suuremman köyhälistöjoukon täytyy pakosta
28344: vastalause tulisi hyväiksytyksi. Jos niin ei käy, tyytyä päätökseen, tulipa päätös sitte vaikka
28345: niin se osaltaan paljastaa sitä sitkeätä luokkatais- kuinka nurinkuriwen. Mutta seuraukset kummin-
28346: telua, jota porvaristo leppymättömästi etujensa kin jäävät kaikkien yhteiselle kontolle. Eikä siinä
28347: puolesta työväestöä vastaan käy. Ehdotan tähän vielä kyHin, vaan voipihan tämmoisen tilaisuuden
28348: mietintöön liitetyn vastala!Useen hyväksyttäväksi. sattuessa syntyä V'aikka minkämoisia keinottelu-
28349: koplakuntia, jotka oman etunsa t!llkia voivat jät-
28350: Ed. K a n a n e n: Maalaiskuntain kunnalliset tää yhteisen kunnan edun vaUan syrjään, jom-
28351: menot maaJssrnmme kasvavat vuosi vuodelta hui- moisia oireita on kyllä ollut kunnalliselämän
28352: maavaa ·vauhtia. Tilasto OSIOittaa, että 20 vuo- aloilla nähtävissä. Sitä paitsi voipi tämmöinen
28353: den kuluessa ovat kunnail.liset menot kasvaneet ta- suurempi metsämaiden osto ,tuottaa työväestölle,
28354: saluvuin 3,700,000 markasta 14,300,000 mark- ellei sitä tarkkojen rajotusten puitteissa harjoi-
28355: kaan. Stenpä vuoksi onkin aikaansa seuraavissa teta, esimerkiksi polttopuiden ja rakennustarpei-
28356: maalaå.skuntala.isissa herännyt ajatus ja toimen- den y. m. saamisessa, tuntuvia hinnannousuja en·
28357: pide saada kunnil1e hankittua pysyväistä tuloa nestään jo kyillin korkeiden hintojen lisä:ksi.
28358: tuottavaa omaisuutta, ettei tarvitsisi kaikkia vuo- Näitä näkökohtia silmällä pitä.en olen ed. Ty-
28359: tuisia menoja koota suoranaisella verotuksella, joka pön tekemän vastalauseen allekirjoittanut ja tu-
28360: seikka on vaikuttanut tietysti tämänkin aiotteen len sitä kannattwma:an edelleen.
28361: Kunnallismetsäin avustaminen. 521
28362:
28363:
28364: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Vrusta1ause me1Jsämaita, ja on sen vuoksi koettanut ehdottaa
28365: niinkuin myöskin täällä käytetyt puheenvuorot jonkinlaista etuosto-oikeutta eli jonkunmoista
28366: minun ymmärtääkseni si'säliävät sulaa lapsel:li- pakkoluovutusta, joka saattaisi kuntia tässä suh-
28367: suutta. Jos semmoinen ·etuosto-oikeus kunnille teessa. edullisempaan asemaan kuin muita ostajia.
28368: lain kautta myönnetään ja sen käyttämistä ediste- Tälllamen etuosto-oikeus tuottaisi kuitenkin epäi-
28369: tään valtion varoilla, niin se epäilemättä vaikut- lemättä suurta haittaa käytännössä. Se tulisi vai-
28370: taa ihan samaa metsä- ja maahintain nousua, jota keuttamaan yleensä liiketoi1mintaa sekä mvöskin
28371: täällä pelätään. Ehdotan että eduskunta hyväk- häiritsemään luotto-oloja. Sillä jos huut~kaup
28372: syy valiokunnan mietinnön. paan mennessä rostajiHa olisi tiedossa että kunta
28373: kumminkin, jos tämä kauppa tulee' vähänkään
28374: edulliseksi, tulee lopulta metsän ostamaan, niin
28375: Ed. V a he: Minä pyydän vastustaa ed. Ty- yksityinen yritteliäisyys häviää ja liiketoiminnan
28376: pön esittämää vastalausetta, sillä mielestäni harj~oittajat tullevat välinpitämättömiksi, joten
28377: maramme kunnat osaavat tämmöisiä kauppoja tämmöinen kunti~n etuoikeutettuun asemaan aset-
28378: tehdä ilm'runkin, että siinä tarvitaan mitään eri- taminen tulisi ilmeisesti haiblliseksi. Kun ed.
28379: tyistä toimenpiteitä ja näin ollen kannatan valio- Typpökään ei tahdo, että kunnat saisivat ostaa
28380: kunnan mietintöä tietoisena siitä, että kun vaan näitä metsiä todellista arvoa ja käypää hintaa
28381: on rahoja, niin kyllä kaupat osataan tehdä. hu:okeammwlla, Qn tällainen etuosto-oikeus ilmei-
28382: sesti taTpeetonkin, s·ilrlä _juuri ulosottotoimin toi-
28383: mitletuissa huutokaupoissa sekä yksityisten kau-
28384: Ed. Pullinen: Ed. Typpö sekä vastalau- poissa tulee määrätyksi maan todellinen hinta eli
28385: seensa perusteluissa että täällä antamaJSsaan lau- sen ,käypä hint.a", johon juuri vastalauseessakin
28386: sunnossa on koettanut todistaa, että sen johdosta, pyritään. Truhän ei sii\'3 tarvita mitään erilaisia
28387: että kunnille myönnettäisiin varoja metsämaiden määräyksiä. .
28388: Kunta on sirksi hyvä ostaja että se
28389: '
28390: ostoa varten, metsä/maiden hinnat twlisivat suu- tu l ree ama saarnaan kohtuullisesta käyvästä hin-
28391: ressa määmin krohoamaan. Tämä arvelu käsittääk- nasta kaupan syntymään.
28392: seni ei kuitenikruan ole pätevä. Valtio ja yksityi- Näin oHen on käsittääkseni tämä vastalause
28393: set yhtiöt ovat nimittäin tähän saakka ostaneet aivan löyhille pevusteiUe pohjattu jonka vuoksi
28394: koko lailla tällaisia metsämaita ja niillä on ollut toivon, ettei eduskunta sille antaisi kannatusta,
28395: kyllä käytettävänään varoja, mutta tarjonta on vaan että sen sijaan valiokunnan mietintö hyväk-
28396: silti pysynyt si:IDsi sumena, ettei hinnat ole suu- syttäisiin. Eduskunnalla .on, niinkuin valiokun-
28397: remmrussa määriilssä ·krohonneet. Myöskään eivät- nwn perusteluissa sanrotaan, suoranaista velvolli-
28398: tällä tavaUa kunnat tule kilpailemaan valtion suutta tällaiseen toimintaan, sillä kunnille on·
28399: enemmän ikuin yksityisten yhtiöidrenkään kanssa eduskunnankin puolelta lisätty monenlaisia rasi-
28400: suuremmassa määräissä, sillä kunnat voivat ostaa tuJrsia ja 'On siis myös huolta pidettävä keinoista,
28401: paljo pienempiaja paljon hajaammalla olevia met- millä tarvwlla näitä rasituksia saadaan suQrite-
28402: sålmaita kuin valti:o ja yksityiset yhtiöt voivat tukisi. Valtiolla puo1estaan taas on kokemusta
28403: tahi ovat halukkaat oSitamaan. Myöskin se seikka, tällaisesta toiminnasta, sillä valtio on metsätalou-
28404: että kunna:t eivät tule keskenään kilpailemaan, tensa ~vulla voinut tukea Qmaa talouttaan, joten
28405: kun mikään kunta ci tahdro ostaa maata toisen se epärlemättä kyHä uskaltaa antaa kunnille tä-
28406: kunnan sisällä, on omiansa vaikuttamaan siihen, hän tarkoitukseen käytettäväksi varoja sillä var-
28407: että hinnat eivät pääse nousemaan vaan pysyvät malla vakuutuksella, että rarhat tulevat todella
28408: tasaisina ja kohtuullisina. Ed. Typön perlko siitä, hyvin käyrtetyiksi. l\iyöskin on meillä paljon esi-
28409: että polttopuiden hinta, joita köyhälistö tarvitsee merkkejä siitä, miten monet kunnat Dvat vroineet
28410: ostaa, kohoaisi tämän ·kautta, on turha. Päin- tällaisten y hteismetsämaiden kautta saada itsel-
28411: vastoin, jos kunnat ostavat metsiä ja hoitavat leen pysyväisiä tuloja, joten nämätkin esimer-
28412: niitä järkiperäisesti, tulee tällä tavalla poltto- kit ilmeisesti kehoittavat ryhtymään kysymyk-
28413: puun saanti Vlakavammaksi kuin jos metsät ovat sen alaiseen toimintaan. Minä siirs parhaiten puo-
28414: ykså.tyisten hallussa, jolloin ne joko eivät tule hy- lustan val,iokunnan mietintöä.
28415: vin hoidetuiksi tai toisaalta tulevat tuhlatuiksi.
28416: Siis vakavaa polttopuun saantia varten köyhälis- Ed. 0 r a ne n: Vaikka valiokunnan mietin-
28417: töHe on ilmeisesti eduksi, että kunnat kysymyk- nössä onkin anomusehdotus selosteltu lyhyesti
28418: sen alaisiin toimenpiteisiin ryhtyvät. Huolimatta enkä ole mitään vastalausetta tuLlut puolestani
28419: näistä peloista vastalauseentekijä kuitenkin on pi- tehneeksi, niin olen muutamissa kohden ollut eri
28420: tänyt suotavana, että kunnat sai~sivat tällaisia mieltä kuin maatalousvaliokunta.
28421: 522 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.
28422:
28423:
28424: Minun anomukseni osoittaa, että se on jonkun Äänestys ja päätös:
28425: v•erran Jtoisenkaltaista kun tässä mietinnössä,
28426: mutta katsoen siihen, että -tämäkin· tyydyttää Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes-
28427: marulaiskunti•en vaatimuksia ja toivomuksia yh- tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mietintöön liitetty
28428: teismetsien alalla, ·Olen siihen katsoen yhtynyt tä- vastalause hyväksytty.
28429: hän valiokunnan mietintöön ja kannatan sitä. Äänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 7 5 ei-
28430: ääntä; eduskunta on siis hyväksynyt valiokun-
28431: Ed. T. T y p p ö: Mitä minä lausunnossani nan mietinnön asiassa.
28432: olen väittänyt ja vastalauseessakin väitetään, pe-
28433: rustuu rtosiseikkol!hin, sillä se tilattoman väJestön
28434: lainarahasto, josta nykyään kunnille lainataan P u h e m i e s: Koska aika on nyt jo kulunut
28435: rahoj-a tilattomlUe tonttimaiden ja maapalstojen myöhäiseksi, niin istunto on tällä kertaa lopetet-
28436: hankkimiseen, nsoittaa että kun kunnat saavat tava. Ehkä kuitenkin pöydällepanot voidaan
28437: tällaisia rahoja, niin kivikkomäklenkin hinnat vielä suorittaa?
28438: nousevat huomattavasti. Aina on todistettu kai-
28439: killa aloiLla, että kun kysyntä lisääntyy, niin
28440: hinta nousee, ja niin se tapahtuu kuntien metsis- Pöydällepanot:
28441: säkin, että ~un kerta tällaiseen nyt kysymyksessä
28442: olevaan tarkoitukseen myönnetään varoja, silloin 11) Ehdotusta asetukseksi 10/23 päivänä heinä-
28443: on maanomistajilla tilaisuus laajemman kysynnän kuuta 1902 annetun Vesioikeuslain 2 luvun
28444: tähden saada korkea:mpia hintoja, ja tä:män estä- 6 ja 19 § :n sekä 7 luvun 3 § :n
28445: mi>seksi olisi nyt todellakin joita!kin keinoja kek- muuttamisesta
28446: sittävä. Sitten on tääJllä sanottu että esimerkiksi
28447: työläisten polttopuut 1eivät tule kallistumaan, koskevan arm. esityksen johdosta laadittu laki-
28448: vaan vakaantuu poHtopuiden saanti valiokunnan ja talousvaliokunnan mietintö n :o 2 esitetään ja
28449: ehdiottaman toimenpiteen johdosta. 1v1utta asia pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen
28450: on sillä tavalla, et1tä mitä kunta saa metsäomai- mukaisesti ensi perjantai-illan täysi-istuntoon.
28451: suutta, s·e on metsäpohj-aa ·enimmäkseen. Ei ole
28452: silloin tilaisuutta vakaannuttaa työläisten poltto- 12) Toimenpiteitä sen estämiseksi, että työnantajat
28453: puun saantia muuta kun us·eamman kymmenen työriitojen aikana saavat apua valtiolta
28454: vuoden perästä ja tämän tähd,en pitää pa.ikkansa, koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
28455: mitä olen sanonut, että s'e tulee kallistamaan työväenasianvaliokunnan mietintö n :o 6 esitetään
28456: myöskin polttopuut. ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuk-
28457: Sitten tää:llä ed. Pullinen väitti vielä, että hä- sen mukaisesti ensi perjantai-illan täysi-istuntoon.
28458: viää yritteliäisyys yl1eis'en kehityl\Jsen vahingoksi
28459: tällaisesta toimenpiteestä, mitä vastalauseessa on 13) Valiokunnan päätöksen pätevyyttä siinä ta-
28460: ehdotettu. Se todistaa päinvastoin sitä, että jos pauksessa, että osa valiokunnan jäsenistä on
28461: keinottelu häviää metsämaitten hankkimis•essa, kieltäytynyt ottamasta osaa äänestykseen
28462: niin silloin hinnat halpenevat ja tämä vastalau-
28463: seessa ehdotettu t·apa estäisi keinottelijat yleisen koskevan valtiovarainvaliokunnan kirjelmän joh-
28464: kehityksen eduksi näistä metsämaitten kaupoista dosta laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö
28465: ja tätä va:stalaus·eessa tahdotruankin. Sentähden n :o 4 esitetään ja pannaan pöydälle puhemiesneu-
28466: rohkenen vielä edeUeen pysyä va:kavasti siinä eh- voston ehdotuksen mukaisesti ensi perjantaina
28467: dotuksessani, että vastalause hyväksyttäisiin, ]1äivällä pidettävään täysi-istuntoon.
28468: jos tällä asialla tahdotaan jotain yleistä etua ai-
28469: kaansaada.
28470: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina klo
28471: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 12 päivällä.
28472:
28473: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ecl.
28474: Typpö ed. Kanasen kannattamana ehdottanut Täysi-istunto päättyy klo 11,45 yöllä.
28475: eduskunnalle hyväksyttäväksi mietintöön liite-
28476: t;vn vastalauseen. Pöytäkirjan vakuudeksi:
28477: Selostus myönnetään oikeaksi. Iivar Ahava.
28478: 30. Perjantaina 18 p. huhtikuuta
28479: k:lo 12 päivällä.
28480:
28481: Päi:väjärjestys. Siv.
28482: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie-
28483: Ilmoituksia: tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2;
28484: ed. Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny-
28485: berghin edusk. esit. n:o 16.
28486: Kolmas käsittely: 7) Lasten .ia nuorten henkilöiden elinkeino-
28487: Siv. toimintaa ja ammattityötä koskevat edus-
28488: '1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- kuntaesitykset. 528
28489: tuksen armolliseksi asetukseksi .iakolaitok- A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
28490: sesta. 524 tintö n:o 10; Työväenasiainvaliokunnan mie-
28491: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- . tintö n:o 5; ed. Hallstenin edusk. esit. n:o
28492: tinnöt n:ot 9 ja 9 a; Laki- ja talousvalio- 32, ed. Herralan ja Pärssisen edusk. esit.
28493: kunnan mietinnön n :o 1; arm. esit. n :o 12; n:o 10.
28494: ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen y. m. edusk.
28495: esit. n:o 5; ed. Tågin y. m. edusk. esit. n:o 7;
28496: ed. Malmivaaran edusk. esit. n:o 20. Toinen käsittely:
28497: 2) Ehdotuksen asetukseksi ammattival-
28498: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. 527 8) Pankkivaltuusmiesten ehdotus Suomen
28499: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :äin muutta-
28500: tinnöt n:ot 4 ja 4 a; Työväenasiain valiokun- misesta.
28501: nan mietintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- "
28502: esit. n:o 30. tintö n :o 11; Pankkivaliokunnan mietintö
28503: 3) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- n:o 4.
28504: misesta sisältävä eduskuntaesitys.
28505: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- "
28506: tintö n:o 5; Työväenasiainvaliokunnan mie- Ainoa käsittely:
28507: tintö n :o 2; ed. Wuorimaan ja Hannisen
28508: edusk. esit. n:o 2. 9) Valtiovarainvaliokunnan eduskunnalle
28509: 4) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden lähettämä kirjelmä, mikä koskee valiokun-
28510: työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. nanpäätöksen pätevyyttä siinä tapauksessa,
28511: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- " että osa valiokunnan jäsenistä on kieltätynyt
28512: tinnöt n:ot 8 ja 8 a; Työväenasiain valiokun- ottamasta osaa äänestykseen.
28513: nan mietintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. Asia k i r .i a t: Perustuslakivaliokunnan "
28514: esit. n :o 31. mietintö n :o 4 ja mainittu kirjelmä.
28515: 5) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten
28516: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. ,
28517: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- Pöydällepanoa varten
28518: tinnöt n:ot 6 ja 6 a; Lakivaliokunnan mie- esitetään:
28519: tintö n :o 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit.
28520: n:o 8; ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 10) Talousvaliokunnan mietintö n :o 6
28521: 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten Keisarillisen Majesteetin armollisen esityk-
28522: lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- sen johdosta, joka koskee tuulaakimaksun
28523: tykset. laskemisen perustetta. 536
28524: "
28525: 524 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
28526:
28527:
28528: Siv. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
28529: 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o
28530: 9 anomusehdotuksen johdosta, joka koskee 1) Ehdotuksen armolliseksi asetukseksi jako-
28531: niiden vaikeuksien poistamista, jotka kohtaa- laitoksesta
28532: vat kalastajia Laatokan järvellä. 536
28533: 12) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 5 sisältävät armollinen esitys n:o 12 sekä ed.
28534: Suomen Pankin tilaa ja hallintoa vuonna L. A. Yrjö-Koskisen y. m. ja Tågin y. m.
28535: 1912 koskevan tarkastuksen johdosta. tekemät eduskuntaesitykset n:ot 5 ja 7, ynnä
28536: 13) Pankkivaliokunnan mietintö n :o 6, kos- " maatilojen osittamisesta 12 p :nä kesäkuuta 189ö
28537: keva pankkivaltuusmiesten, pankin tilintar- annetun arm. asetuksen 20 § :n muuttamista tar-
28538: kastajain ja niiden varamiesten vaalia. koittava ed. Malmivaaran eduskuntaesitys n :o
28539: 14) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o " 20, joita on valmistelevasti käsitelty laki- ja
28540: 10 apurahan myöntämisestä Helsingin Palve- talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 sekä suuren
28541: lijatarkodille koskevan anomusehdotuksen valiokunnan mietinnöissä n :ot 9 ja 9 a, esitetään
28542: johdosta. k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
28543: "
28544: Puhevuoron saatuaan lausuu
28545: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
28546: Häyrynen, Kotonen, I. W. Laine, Lallukka, Leh- Ed. W r e d e: Det författningsförslag, som nu
28547: timäki, Nylander, Pietinen, Saarinen, Tainio, föreligger tili tredje behandling, är icke blott det
28548: Tikkanen, Torppa ja Wiljakainen. mest omfattande enkammarlandtdagen hittills be-
28549: handlat, utan äfven ett af de mest betydande.
28550: Särskildt är dess betydelse synnerligen stor för
28551: landets hufvudnäring. Lagförslaget har också
28552: Ilmoitusasiat: 1
28553: förelagts landtdagen i en form, som måste anses
28554: vara fullt tillfredsställande och med ett innehåll,
28555: ·· t".a saavat ed . T orp- som, om man undantager bestämningen i 2 § af
28556: . ··. "tyos
28557: V apaut ust a valtwpaiVa
28558: pa ja Häyrynen sairauden takia täksi ja huo- nådiga propositionen, också är värdt allt erkän-
28559: mispäiväksi, ed. Nylander yksityisasiain ta- nande. Förslaget har yttermera blifvit i flere
28560: kia tämän päivän istunnosta, ed. Saarinen tästä delar förbättradt af lag- och ekonomiutskottet,
28561: päivästä maanantai-iltaan ja ed. Castren tämän hvars förtjänstfulla arbete har ländt förslaget till
28562: istunnon loppuosasta. stort gagn, om jag undantager en enda fråga, be-
28563: träffande hvilken enligt min tanke den nådiga
28564: propositionens stadgande varit att föredraga,
28565: nämligen angående nedersta gränsen för skifte af
28566: Ilmoitus edustaja Kaarle Wiljakaisen kuolemasta. jord. De ändringar, som blifvit gjorda i stora
28567: utskottet och landtdagen, hafva däremot icke
28568: Puhemies: Arvoisat edustajat! Minulla ländt förslaget till förmån, utan måste betraktas
28569: on surullinen velvollisuus ilmoittaa, että edus- såsom försämringar. Dessa ändringar äro dock en-
28570: kunnan jäsen edustaja Wiljakainen on viime ligt min tanke af ringa betydelse i förhållande till
28571: yönä kuollut. Tieto edustaja Wiljakaisen kuole- lagförslagets stora bärvidd och stora förtjänster
28572: masta kohtaa meitä jotenkin odottamatta ja tekee för öfrigt. J ag betraktar det därför såsom en he-
28573: senkin vuoksi tavallista masentavaruman vaiku- der för enkammarlandtdagen att den genom att nu
28574: tuksen. Se ominainen hartaus, millä hän aina antaga detta förslag i tredje läsningen kommer
28575: tehtäviinsä syventyi, oli hankkinut hänelle jaka- att få tili stånd en författning af den stora bety-
28576: mattoman kunnioituksen. Hänen palava harras- delse som denna har. J ag förordar författnings-
28577: tuksensa työskennellessään väkijuomain kielto- förslagets godkännande.
28578: lain toteuttamiseksi tässä maassa säilynee var-
28579: maankin kieltolain ystävien kiitollisessa muis- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
28580: tossa hyvin kauvan ja muutenkin ed. Wiljakaisen
28581: muisto tullee säilymään edustajien muistossa pit- Puhe m i e s: Eduskunta päättänee hyväk-
28582: kän aikaa. syä nyt kolmannessa käsittelyssä olevan asetus-
28583: ehdotuksen jakolaitoksesta?
28584: Ilmoitusta eduskunta kuuntelee seisaallaan.
28585: Tähän vastataan myöntävästi.
28586: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 525
28587:
28588: Puhemies: Esitetään samaan mietintöön Keskustelu:
28589: sisältyvä armollinen asetus, jolla 19 päivänä hei-
28590: näkuuta 1892 Suomen evankelis-luterilaisten seu- Ed. 0. Laine: Kannatan valiokunnan esit-
28591: rakuntain papiston virkataloista annetun asetuk- tämän ponnen hyväksymistä, mutta samalla en
28592: sen 37 § muutetaan toisin kuuluvaksi. saata olla tämän yhteydessä koskettelematta
28593: Eduskunta kai hyväksyy tämänkin? erästä puolta maanjakoasian alalla, johon valitet-
28594: tavasti ei tullut valiokunnassa huomiota kiinni-
28595: Asetus hyväksytään. tetyksi. Tämä huomaamattomuus johtui etu-
28596: päässä siitä, että jokainen valiokunnan jäsen piti
28597: Puhemies: Vielä on armollisessa esityk- tärkeänä jouduttaa tätä laajaa jakolakiesitystä,
28598: sessä kaksi ehdotusta, nimittäin ehdotus armoUi- jotta eduskunnalle jäisi riittävästi aikaa sen kä-
28599: seksi asetukseksi, jolla 19 päivänä kesäkuuta sittelemiseen ja niin ollen välttää kaikkea sem-
28600: 1902 annetussa laissa maanvuokrasta maalla oleva moista esille tuomasta sen yhteydessä, mikä ei
28601: 40 § muutetaan toisin kuuluvaksi, ja ehdotus ar- ollut juuri välttämätöntä ja mitä voidaan vastai-
28602: molliseksi asetukseksi, jolla 12 päivänä maalis- suudessakin ja lähimmässäkin tulevaisuudessa
28603: kuuta 1909 torpan, lampuotitilan ja mäkitupa- tästä hallinnollisesta asetuksesta riippumatta
28604: alueen vuokrauksesta annetun asetuksen 38 § tehdä.
28605: muutetaan toisin kuuluvaksi. Yksi tämmöinen ja samalla maanjakojen pe-
28606: Näistä on eduskunta asian toisessa käsittelyssä rusehtoja on se, miten voimakkaasti valtion ta-
28607: päättänyt alamaisessa vastauskirjelmässä ilmoit- holta niiden tehokkaisuutta avustetaan antamalla
28608: taa, ettei eduskunta ole niitä hyväksynyt. Näissä muiden muassa runsasta rahallista avustusta ja
28609: ei ole siis mitään lakiehdotusta, joka nyt voitai- edullisilla ehdoilla valtiolainoja niiden tavatto-
28610: siin hyväksyä. Eduskunta pysynee niistä toi- man suurten rasitusten huojentamiseksi, joita
28611: sessa käsittelyssä tekemässään päätöksessä? erittäinkin isojako ja järjestelyjako osallisille
28612: tuottavat, täten tehdäkseen jakojen toimeenpa-
28613: Tässä siis todetaan, että nämä on hylätty. nemisen mahdolliseksi ja että ne voitaisiin toimit-
28614: taa tarkoitustaan vastaavalla tavalla. Erittäin
28615: Puhemies: Sitten seuraa vielä ed. Malmi- tärkeänä on pidettävä, että runsaammassa mää-
28616: vaaran eduskuntaesitys, joka myöskin toisessa rässä annetaan avustusta ulosmuuttojen toimit-
28617: käsitelyssä oli hylätty. Siinäkään siis ei ole mi- tamiseen kuin mitä tähän asti on tehty, sillä
28618: tään lakiehdotusta, jonka hyväksymisestä tai ulosmuutothan ovat yhtä tärkeätä kulttuurityötä
28619: hylkäämisestä nyt olisi päätettävä, vaan on to- kuin mitkä muut toimenpiteet maan asuttamiseksi
28620: dennettava, että tämä esitysehdotus on hylätty. tahansa. Sitenhän saadaan asutusta jakokunnan
28621: Eduskunta siis pysynee toisessa lukemisessa teke- parempiin perukoihin sekä villeimmässä luonnon-
28622: mässään päätöksessä? tilassa oleville viljelysmaille, kun voidaan taloja
28623: Tähänkin vastataan myöntävästi. ja talonosia sinne ulosmuuttaa, ja siitä kohoavat
28624: viljelys- ja asutusmahdollisuudet maassamme.
28625: Kaikkien näitten asetusehdotusten kolmas lu- Niin tärkeänä tekijänä kuin tässä työssä ovatkin
28626: keminen on nyt päättynyt. ajanmukaiset ja notkeat jakolakisäännökset, yhtä
28627: tärkeätä on tässä myös se avustus, mikä valtion ta-
28628: P u h e m i e s: Vielä on suuren valiokunnan holta rahassa tähän annetaan. Sillä ellei valtion
28629: mietinnön sivulla n:o 11 oleva toinen ponsi sel- puolesta anneta tähän voimakasta apua, käy muun
28630: lainen, joka jätettiin käsiteltäväksi asetusehdo- muassa toimitusmaanmittarille, joka perin pohjin
28631: tusten kolmannen lukemisen jälkeen. Se koskee tulee tuntemaan maanjaosta koituvat suuret kus-
28632: niitä kahta hallinnollista tietä julkaistavaa ase- tannukset, perin vaikeaksi ehdottaa ja vielä vä-
28633: tusta, jotka puheenaolevassa armollisessa esityk- hemmän pakoittaa ulosmuuttoja siinä määrässä
28634: sessä on jätetty eduskunnan tiedoksi. Kun asian kuin tarpeellista olisi. Mutta jos ulosmuuttoja
28635: toisessa käsittelyssä päätettiin, että tämä ponsi, valtion taholta voimakkaammin avustettaisiin,
28636: joka ei ollut käsiteltävänä silloin kuin asetuseh- muuttuisi toimitusmiesten asema aivan toiseksi.
28637: dotukset olivat esillä toisessa käsittelyssä, Tämä asian puoli on jo monessa muussa
28638: on esitettävä toiseen lopulliseen käsittelyyn sit- maassa ja paljon tärkeämpänä tekijänä oivallettu-
28639: tenkun asetusehdotus jakolaitoksesta on ollut kol- kin kuin mitä meidän maassamme on. Maini-
28640: mannen käsittelyn alaisena, niin käsiteltänee se takseni tässä vain muuttamia esimerkkejä tästä,
28641: nyt tällä kertaa. Eduskunta kai päättänee hy- on muiden muassa Tanskassa ja Ruotsissa annettu
28642: väksyä tämän suuren valiokunnan esittämän valtion puolelta apurahoja jakotoimitusten suo-
28643: ponnen? rittamiseen jo 17 vuosisadan loppupuolella, niitä
28644: 6$
28645: 526 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
28646: -------------------------------------
28647: takaisin perimättä. Preussissa, jossa ulosmuut- taan maanmittarien vuosipalkat ynnä muut maan-
28648: toja ei ole tarvis toimittaa, edistetään järjestely- mittausmenot, miltei huomaamattomaksi siihen
28649: jakojen yhteydessä mitä suurimpien maanviljelys- nähden, mitä monissa muissa maissa tähän tar-
28650: mahdollisuuksien saamista siten, että valtio antaa koitukseen valtioapuna käytetään.
28651: suoranaisena apuna viljelysteiden tekoon ja vie- Ajattelin ensin tehdä eduskunnassa jakolaki-
28652: märiojain kaivamiseen neljänneksen, jopa puolet- asian käsittelyn yhteydessä ehdotuksen, että
28653: kin niiden kustannuksista ja kaikista jakokustan- eduskunta anoisi iso- ja järjestelyjakojen yhtey-
28654: nuksista noin puolet. dessä toimitettavien talojen ulosmuuttojen avus-
28655: Itävallassa antaa valtio uusjaon yhteydessä pa- tukseen nykyistä suurempaa valtioavustusta sekä
28656: rempain viljelysmahdollisuuksien saamiseksi tar- että myöskin valtion puolesta avustettaisiin ulos-
28657: peellisten viljelysteiden ja viemäriojain rakenta- muutosta johtuvien viljelys- ja asutusteiden ra-
28658: miseen samoin suoranaista avustusta 20--50, jopa kentamista sekä viemäriojien kaivamista ja että
28659: joissakuissa tapauksissa aina 75 °/0 :iin saakka valtio ottaisi näihin osaa ainakin puolella kus-
28660: kustannusarviosta. tannusarviomäärästä. Mutta kun olen sitten
28661: Mitä sitten suorastaan ulosmuuttojen avusta- asiaa lähemmin ajatellut ja neuvotellut asiaa ym-
28662: miseen tulee, on Norjassa tähän tarkoitukseen märtävien henkilöiden kanssa tästä, sekä siihen
28663: otettu valtion vuotuiseen menosääntöön 60,000 nähden, että en ole ennättänyt koota riittävästi
28664: kruunun määräraha jaettavaksi harkinnan mu- aineksia tähän, joten se mitä edellä olen esittänyt,
28665: kaan. Ruotsissa taasen on jo vuodesta 1861 al- olisi liian heikkoa näin tärkeän anomuksen pe-
28666: kaen annettu järjestelyjakojen yhteydessä toimi- rusteluksi, olen nyttemmin tullut siihen vakau-
28667: tettavien ulosmuuttojen edistämiseksi suoranai- mukseen, että asialle on kenties edullisempi, ettei
28668: sena valtion apuna kullekin ulosmuuttavalle ti- tästä jakolain yhteydessä ja tällä kertaa ano-
28669: lalle meidän rahassa laskien 105,315 markkaan musta tehdä. Sitä paitsi voitaisiin syyttää siitä,
28670: saakka ulosmuutettavaa taloa kohti, riippuen että olen tahtonut näin laajakantoisen asian ikään-
28671: avustuksen määrä tilan suuruudesta. 'Ja nykyi- kuin salavihkaa päätettäväksi esittää. Olen kui-
28672: sin on siellä ehdotuksen alaisena, että valtio mak- tenkin pitänyt tärkeänä, että tämä asia tulee nyt
28673: saisi puolet kaikista ulosmuuttokustannuksista. julkilausutuksi. Se on tärkeätä erittäinkin sen-
28674: Valtion velvollisuus iso- ja järjestelyjakojen tähden, ettei meidän maata viljelevään luokkaan
28675: yhteydessä tapahtuvan tilan ulosmuuton suora- kuuluvia laki- ja talousvaliokunnan jäseniä voi-
28676: naiseen avustamiseen on kyllä jo meidän maas- taisi syyttää siitä, että olemme näin tärkeän puo-
28677: sammekin periaatteessa tunnustettu, mutta itse len asiasta kokonaan syrjäyttäneet. Mutta tämän
28678: avustus on varsin heikko. Keisarillisen julistuk- julkilausuminen on tärkeätä myöskin sentähden,
28679: sen mukaan 26 päivältä maaliskuuta 1889 suo- että tämä asia joutuisi kypsymisen alaiseksi.
28680: ritti valtio eräillä ehdoilla tilan ulosmuuttokus- Toivon vain lopuksi, että jo ensi eduskunnalle
28681: tannuksiksi 50 markasta 200 markkaan saakka jätetään tästä asiasta anomus.
28682: aina asianhaarojen mukaan. Näin suoritetut
28683: muuttoavut tekivät viisivuotiskautena 1891--95 Ed. P e r t t i l ä: Ed. Laineen viimeinen lau-
28684: keskimäärin vuotta kohden 5,975 markkaa. Sa- sunto on tosiaankin varsin omituinen. Eduskun-
28685: moin vuosina 1896--1900 15,957 markkaa 36 nassa yleensä on usein maanviljelijäin truhoHa
28686: penniä. Vuosina 1901--04 myös keskimäärin lausuttu sellainen ajatus, että tämä eduskunta on
28687: vuotta kohden 17,832 markkaa 50 penniä; kor- sellainen kaupunkilaisten ed<uskunta, jossa maan-
28688: keimmilleen nousi tämä menoerä 1910 tehden sil- viljelijäin eduista ei pidettäisi sanottavaa huolta.
28689: loin 41,815 markkaa. Kun näitä apurahoja ver- Mutta jos maanviljelijäin edut ilmenevät tässä
28690: taa jakokustannuksista yksistään niiden talojen muodossa, kuin ed. Laine on täällä puhunut, niin
28691: ulosmuuttokustannusten arvioimismäärään, joi- silloin voidaan sanoa, että siitä on etua, että
28692: den ulosmuuttoon oli valtiolainaa myönnetty ja eduskunnassa on jonkunverran kaupunkilaisia.
28693: jotka olivat arvosteltu maksavan viime mainit- Eihän nyt tosiaankaan enää voida tehdä juuri
28694: tuna vuonna lähes puoli miljoonaa markkaa ja mielettömämpää vaatimusta, kuin että jakotoimi-
28695: vuonna 1908 yli 580,000 markkaa, eivät valtion tuksesta johtuvat kulut tulisivat valhon suoritet-
28696: suoranaiset avustukset tee keskimäärin kuin noin taviksi, tai ainakin huomattavat osat niistä. Täy-
28697: 8, enintään 9 % ulosmuuttokustannuksista. Mutta tyy sentään myöntää, että maataviljelevä väestö,
28698: kun otetaan lukuun jakokustannukset kokonai- maanomistajat, joita jakotoimitukset tulisivat
28699: suudessaan muun muassa maanomistajain ·siihen koskemaan, eivät ole yleensä tämän maan köy-
28700: häviävä työnarvo, jää valtion nykyinen suora- hintä väkeä, ja niiden taholta ei siis ollenkaan
28701: nainen avustus maassamme, vaikka lukuun ote- voitaisi esittää sellaista näkökohtaa, että ne ovat
28702: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoiksi y. m. alotteita. 527
28703:
28704: sellaisen puutteen ja rasituksen alaisina, etteivät 4) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden
28705: jaksa suorittaa näitä kuluja. Minun mielestäni työsäännöiksi
28706: päinvastoin v•oidaan olla .vakuutettuja siitä, että
28707: se luokka, jota maanjako koskee, jaksaa nämä ra- sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n:o 31,
28708: situkset ainakin toistaiseksi vielä varsin hyvin jota on valmistelevasti käsitelty työväenasiain-
28709: kantaa. Ehkäpä ed. Laineen puheeseen on vai- valiokunnan mietinnössä n:o 3 sekä suuren valio-
28710: kuttanut tässä hiljakkoin olleet uutiset tulevista kunnan mietinnössä n:o 8 ja 8 a, esitetään k o 1-
28711: vaaleista. .Jos asiaa siltä kannalta katsotaan, niin m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n.
28712: silloin Laineen puheelle jää oma arvonsa.
28713: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa, päättää
28714: Keskustelu Julistetaan pää ttyneeksi. eduskunta hyväksyä as·etusehdotuksen ja asian
28715: kolmas käsittely julistetan päättyneeksi.
28716: Puhemies: Eduskunta päättänee hyväksyä
28717: suuren valiokunnan mietinnön sivulla 11 olevan
28718: ponnen? 5) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia, mikäli
28719: on kysymys näiden lasten elatuksesta,
28720: P@si hyväksytään.
28721: koskevat ed. Grotenfeltin y. m. tekemä eduskunta-
28722: esitys n:o "8 sekä ed. Nyberghin eduskuntaesitys
28723: 2) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista n :o 15, joita on valmistelevasti käsitelty lakivalio-
28724: kunnan mietinnössä n:o 1 sekä suuren valiokun-
28725: sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n:o 30, nan mietinnöissä n :o 6 ja 6 a, esitetään k o l m a n-
28726: jota on valmistelevasti käsit·elty työväenasiain- t e e u k ä s i t t e l y y n.
28727: valiokunnan mietinnössä n:o 1 sekä suuren valio-
28728: kunnan mietinnössä n:'Ot 4 ja 4 a, esitetään k o 1- Kun asiasta ei kukaan halua puheenvuoroa,
28729: m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. hyväksyy eduskunta tämänkin asetusehdotuksen
28730: ja asian kolmas käsittely julistetaan päättyneeksi.
28731: Puhemies: Hwlutaanko asiassa puheen-
28732: vuoroa? Ellei, niin eduskunta päättänee hyväk-
28733: syä asetusehdotuksen. 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia, mikäli
28734: on kysymys nählen lasten perintösuhteista,
28735: Asetusehdotus hyväksytään keskustelutta.
28736: koskevat ed. Grotenfeltin y. m. tekemä eduskunta-
28737: Asian kolmas käsittely julistetaan päätty- esitys n:o 8 ja ed. Nyberghin tekemä eduskunta-
28738: ueeksi. esitys n:o 16, joita on varlmistelevasti käsitelty
28739: lakivaliokunnan mietinnössä n :o 1 sekä suuren
28740: valiokunnan mietinnössä n:o 7, esitetään koI-
28741: 3) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovittamisesta m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
28742: sisältävä ed. \Vuorimaan ja Hannisen tekemä Puheenvuoron saatuaan lausuu
28743: eduskuntaesitys n :o 2, jota on valmistelevasti kä-
28744: sitelty työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n:o Ed. v o n B o r n: Då författningsförslaget en-
28745: 2 sekä suuren valiokunnan mietinnössä n:o 5, esi- ligt min uppfattning i särskilda paragrafer be-
28746: tetään k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. tydligt skjuter öfver målet och skulle tlända sam-
28747: hället till skada, nödgas jag anhålla om försla-
28748: Puh e m ies: Tässä on eduskunta jo toisessa gets förkastande i dess nuvarande form, således
28749: lukemisessa hyväksynyt hylkäävän ehdotuksen för denna gång.
28750: ja meillä tällä kertaa ei ole muuta kuin todennet-
28751: tava, että eduskuntaesitys on hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
28752: Puhemies: Halutaanko asiassa puheenvuo- Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed.
28753: roa? Ellei, niin eduskunta toteaa että eduskunta- von Born ehdottanut asetusehdotusta hylättä-
28754: esitys on rauennut. väksi, mutta kun tätä ehdotusta ei ole kannatettu,
28755: niin se raukeaa.
28756: Asian kolmas käsittely julistetaan päätty-
28757: neeksi. Selostus myönnetään oikeaksi.
28758: 528 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
28759:
28760: Puhemies: Eduskunta sns päättänee hy- johdanto ynnä sen nimike suuren valiokunnan
28761: väksyä asetusehdotuksen? mietinnön mukaan.
28762:
28763: Asetusehdotus hyväksytään ja asian kolmas kä- Esitetään suuren valiokunnan mietintöön sisäl-
28764: sittely julistetaan päättyneeksi. tyvä toinen asetusehdotus.
28765:
28766: 18 §, asetusehdotuksen johdanto ja sen nimike
28767: 7) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeinotoimin- hyväksytään järjestänsä keskustelutta.
28768: taa ja ammattityötä
28769: Puhemies: Kun suuren valiukunnan mie-
28770: koskevat ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 32 ja tintö on kaikilta osiltaan hyväksytty, niin toinen
28771: ed. Herralan ja Pärssisen eduskuntaesitys n:o 10, käsittely julistetaan täten päättyneeksi.
28772: joita on valmistelevasti käsitelty työväenasiain-
28773: valiokunnan mietinnössä n:o 5 ja suuren valio-
28774: kunnan mietinnössä n:o 10, esitetään k o l m a n- 9) Valiokunnan päätöksen pätevyyttä siinä tapauk-
28775: t e e n k ä s i t t e l y y n. sessa, että osa valiokunnan jäsenistä on kieltäyty-
28776: nyt ottamasta osaa äänestykseen,
28777: Puhemies: Tässäkin asiassa on eduskunta
28778: jo toisessa käsittelyssä päättänyt hylätä edus- koskeva valtiovarainvaliokunnan eduskunnalle
28779: kuntaesitykset ja tällä kertaa on siis vain toden- lähettämä kirjelmä ja sen johdosta vaaditun lau-
28780: nettava, että eduskuntaesitykset ovat rauenneet. sunnon sisältävä perustuslakivaliokunnan mie-
28781: tintö n :o 4, joka kuluvan kuun 15 päivänä pan-
28782: Kun kukaan ei halua puheenvuoroa, julistetaan tiin pöydälle, esitetään a i n o a a n k ä s i t t e-
28783: asetusehdotuksen kolmas käsittely päättyneeksi. 1 yyn.
28784:
28785: Puhemies: Tämän jälkeen tulee kuiten- Puhemies: Puhemiesneuvosto on päättänyt
28786: kin esitettäväksi työväenasiainvaliokunnan mie- ehdottaa, että perustuslakivaliokunnan lausuntOI
28787: tinnön n:o 5 5:llä sivulla ohwa anomusponsi. annetaan valtiovarainvaliiYkunnalle tiedoksi.
28788: Halutaanko tästä puhenvuoroa? Ellei, niin edus-
28789: kunta päättänee hyväksyä työväenasiainvaliokun- Keskustelu:
28790: nan ehdottaman anomusponnen. Ed. E s t l a n d e r: Då jag icke deltagit i detta
28791: ärendes behandling i grund,lagsutskottet, anhål-
28792: Anomusponsi hyväksytään ja asia julistetaan
28793: loppuun käsitellyksi. ler jag att nu få gifva tillkänna min mening,
28794: hälst den afviker från den af utskottet omfattade.
28795: J ag håller nämligen före, att L. 0 :s bestämningar
28796: 8) Ehdotus Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja i denna sak böra toikas så, att en giltig omröst-
28797: 19 § :n muuttamisesta. ning icke kan komma till stånd, i händelse icke
28798: ett beslutfördt antal medlemmar i omröstningen
28799: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 11 deltagit. J ag ber att få för denna åsikt framföra
28800: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä följande motivering.
28801: sekä pankkivaliokunnan mietinnössä n:o 4 val- På grund af sitt mandat är utskottsmedlem
28802: mistelevasti käsitelty pankkivaltuusmiesten eh- pliktig att deltaga i behandlingen af de ärenden,
28803: dotus Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja 19 §:n hvilka hänskjutits till utskottets beredning. Till
28804: muuttamisesta. denna behandling hör ock deltagande i de beslut,
28805: som utskottet i och för ärendets beredning fattar.
28806: P u h e m i e s: Esitetään ensin ens1mamen Och då utskottets arbete är kollegialt, fattas be-
28807: asetusehdotus suuren valiokunnan mietinnön 1 slut vid behandlingen efter omröstning på sätt i
28808: sivulla. Ensin sallitaan yleiskeskustelu ja sitten arbetsordningen är närmare stadgadt. I-'edamot-
28809: siirrytään yksityiskohtaiseen käsittelyyn. skap i utskott förpliktar alltså äfven till delta-
28810: gande i voteringen, och där sådan ägt rum är
28811: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa, juliste- endast den, hvilken däri deltagit, berättigad aJ;t
28812: taan yleiskeskustelu päättyneeksi. i reservation gifva tillkänna, att han icke in- ~
28813: stämt i utskottets beslut. Föreskriften åter, att,
28814: Yksityiskohtaisessa käsittelyssä hyväksytään då medlem af utskott är hindrad att i ärende del-
28815: keskustelutta 18 ja 19 § sekä asetusehdotuksen taga, suppleant skall inkallas, angifver, att ut-
28816: Valiokunnan äänestysten pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 529
28817:
28818:
28819: .skottet i och för sitt arbete bör såv:idt möjligt jag, att, då behandlingen i utskottet icke är de-
28820: vara fulltaligt. Detta följer äfven ur sjäilfva finitiv, utan förberedande, den omständighet att
28821: stadgandet om att suppleanter skola utses till behandlingen blifvit ofullständig genom att vote-
28822: specialutskott. Fordran på fulltalighet upprätt- ring ej kunnat ega rum, bör i plenum anmälas.
28823: hålles visserligen icke absolut, utan kompletteras Landtdagen äger då pröfva, huruvida den förbe-
28824: stadgandet om suppJ.eanter med bestämningen, att redande behandling, som ägt rum i utskottet, lik-
28825: utskott icke är beslutfördt, såframt icke minst väl kan anses vara ti1lfyllesgörande.
28826: 4/
28827: 5 af dess medlemmar äro tiUstädes. Detta gif- J ag kan sålunda icke förena mig om den upp-
28828: ver emellertid vid handen, att i beslutet skall fattning, som utskottet gjmt gällande, och måste
28829: deltaga minst detta antal och sålunda, då beslut anse, att L. 0. i här ifrågavarande hänseende
28830: fattas genom omröstning, i voteringen bör del- företer en lucka, hvilken icke kan genom vanlig
28831: taga beslutfördt antal. Uttrycket i L. O:s 45 §, lagtolkning fyllas. Det är uppenbart, såsom också
28832: att ,minst 4 / 5 " måste vara ,tillstädes" kan där- utskottet funnit, att lagstiftaren icke har tänkt
28833: för, enligt min mening, icke fattas annorlunda sig den möjlighet till obstruktion inom utskottet,
28834: än att de, hvilka äro tillstädes i utskottet och för som nu tyvärr visat sig vara en värklighet. Ut-
28835: hvilka suppleanter sålunda ieke blifvit inkallade, skottet har för sin tolkning åberopat den prak-
28836: skola deltaga i ärendets behandling och jämväl tiska nödvändighet som inställer sig att likväl
28837: beslut. Att detta L. O:s stadgande angående betrakta en på detta sätt defekt votering såsom
28838: .,quorum" för beslutfördt antal i specialutskott bindande. Såvidt jag kunnat sätta mig in i för-
28839: i detta afseende, i motsats tili hvad förhållandet hållandena beträffande utskottsarbetet, synes det
28840: är beträffande plenum och i stora utskottet är mig, att icke heller den af utskottet förordade
28841: ett absolut stadgande, frrumgår också af bestäm- lösningen af frågan afvärjer svårigheter i prak-
28842: ningarna om antalet medlemmar, hvaraf ut&kottet tiskt afseende, ej ens sådana svårigheter, som
28843: bfu bestå, och också af bestämningen om minimi- kunna bringa utskottsarbetetatt afstanna. Jag
28844: antalet medlemmar i särskildt utskott, som kan anser sålunda att den i detta afseende af utskot-
28845: .ombetros beredningen af ärende, hvilket eljes en- tet föreslagna lösningen icke erbjuder några
28846: ligt sin beskaffenhet skulle ankomma å lagbe- nämnvärda fördelar, och för min del måste jag
28847: stämdt utskotts behand.Iing. (L. 0. § 35, jmf. - jag upprepar det - anse, att man icke genom
28848: § 76). Dessa stad~anden utvisa nämligen, att vanlig lagtolkning kan komma tili den af ut-
28849: L. 0. afsett att skapa garantier för att i ären- skottet förordade lösningen, utan måste nöja sig
28850: denas beredning ett visst antal medlemmar taga med att konstatera, att här faktiskt föreligger en
28851: -del. lucka i L. O:s affattning. Jag gör cmellertid
28852: Då i utskottet tillstädesvarande medlemmar på icke något yrkande, då ju här icke synes vara af-
28853: _grund af sitt mandat äro skyldiga att deltaga i sedt, att någon särskild tolkning nu skulle af
28854: ett ärendes behandling, då tili detta hör också landtda.gen genom beslut fastslås.
28855: deltagandet i utskottets beslut, då beslut ifall af
28856: behof skall fattas genom omröstning och då ut- Ed. '.Valavaara: Valiokunnan enemmistö
28857: skottet är beslutfördt endast i händelse åtminstone on mielestäni tarpeettomasti käynyt liiaksi pai-
28858: ett visst minimiantal medlemmar är närvarande, nostamaan sitä puolta, jota nähtävästi ei valtio-
28859: följer, enligt min mening häraf, att beslut enligt varainvaliokunnan kirjelmässä ole niin ehdotto-
28860: L. 0. icke i utskott kommer till stånd, om icke masti tarkoitettu, sitä nimittäin, onko valiokun-
28861: i detsamma deltager minst det antal medlemmar, nan jäsenen aina kaikissa tilaisuuksissa otettava
28862: som erfordras för att utskottet skall vara beslut- osaa äänestykseen, vai voiko hän siitä kieltäy-
28863: fördt. Om en medlem af utskottet vägrar att del- tyä. Sitäpaitsi valiokunnan enemmistö itsekin
28864: taga i omröstning, är detta stridande mot L. 0., mietintönsä sivulla 2 myöntää, että valtiopäivä-
28865: .och om så många medlemmar afhålla sig från vo- järjestys ei suoranaisesti vastaa tähän kys;ymyk-
28866: tering, att därigenom icke ett beslutfördt antal seen, mutta siitä huolimatta valiokunnan enem-
28867: vota afgifvits, har något beslut icke kommit tili mistö katsoo voivansa lähteä johtamaan valtiopäi-
28868: stånd. Och då närvarande medlemmar ävo skyl- väjärjestyksestä vastauksen, joka nyt saadessaan
28869: diga att afgifva sina vota, men icke hafva gjort eduskunnan hyväksymisen, pakottaisi tulkitse-
28870: det, kan det strängt taget ej ens sägas, att vote- maan valtiopäiväjärjestystä tarpeettomasti liian
28871: rimren i utskottet vore slutförd. ahtaasti. Senvuoksi ehdotan, että eduskunta hyl-
28872: På grund af denna argumentering måste jag så- käisi tämän valiokunnan mietinnön perustelun
28873: ledes komma till ett annat teoretiskt resultat, än ja lähettäisi valtiovarainvaliokunnalle vastauk-
28874: det af utskottet omfattade. För min del anser seksi mietintöön liitetyn vastalauseen.
28875: 530 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
28876:
28877:
28878: Ed. C a s t r e n: Pyysin puheenvuoroa ilmoit- Hvad nu beträffar föreliggande fråga, så fin- ·
28879: taakseni, että olen samalla kannalla kuin ed. nes det mycket goda grunder för den uppfattning
28880: Estlander. Yhdyn hänen asiassa antamaansa grundlagsutskottet uttalat. Jag ber i detta af-
28881: lausuntoon. seende främst att få anföra, huruledes denna
28882: uppfattning vinner ett starkt stöd i de bestäm-
28883: Ed. Murros: Pyydän saada ehdottaa, että ningar, som förekomma i 1869 års L. 0. Enligt
28884: valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, enempää kuin nämnda L. 0. voro de ofrälse ståndens medlem-
28885: perustuslakivaJiokunnan mietintökään ei antaisi mar pliktige att närvara vid plena. Det stadgas
28886: aihetta mihinkään toimenpiteeseen eduskunnan i 20 § af denna L. 0. straff för den medlem af
28887: puolelta. sådandt stånd, som förfallolöst afhåller sig från
28888: ståndets öfverläggningar. Då således landtdags-
28889: Ed. L y 1 y korpi: Kannatan ed. Murrok- man måste deltaga i ståndets öfverläggningar,
28890: sen tekemää ehdotusta. är det gifvet, att han också var skyldig att del-
28891: taga i omröstningarna, ty annars skulle detta
28892: stadgande icke haft någon värklig betydelse. Så-
28893: Ed. M e c he 1 i n: Grundlagsutskottets utlå- som också hr Estlander anförde, måste stadgan-
28894: tande är icke af den beskaffenhet, att det skulle dena angående landtdagsmans skyldighet att
28895: föranleda något beslut från landtdagens sida. närvara vid sammanträde anses innefatta skyl-
28896: Det är en tolkning, hvilken har begärts i anled- dighet att också deltaga i arbetet där genom af-
28897: ning af ett särskildt fall, 'Och denna tolkning gifvande af sin röst i de beslut, som fattas. Samma
28898: har grundlagsutsköttet nu afgifvit. Om landtda- slutsats kan man draga däraf, att L. 0. af 1869
28899: gen skulle fatta beslut med anledning af denna lika litet som den nuvarande innehöll några be-
28900: tolkning för att göra den bindande för landtda- stämningar om quorum eller det minsta antal med-
28901: gen, skulle man beträda lagföl'klaringens väg, lemmar af ståndet, som bort närvara, då beslut
28902: och detta kan enligt grundlag icke ske i annan fattades. Ty det är en allmän regel att, där en
28903: ordning än genom en nådig proposition att be- dylik bestämning om minsta antal finnes, där
28904: handlas enligt 60 § L. 0. Mig synes därför, fordras icke, att alla skola deltaga i omröstnin-
28905: att grundlagsutskottets utlåtande icke gifver garna eller ens vara närvarande, utan är det nog,
28906: anledning till någon annan åt,gärd från landtda- att ett visst antal är det. Hvad nu särskildt be-
28907: gens sida än att utlåtandet delgifves statsutskot- träffar frågan om utskott, hvilken fråga här är
28908: tet, på sätt talmanskonferensen förslagit, hvil- den viktigaste, så finnes ett annat synnerligen
28909: ket i praktiskt hänseende icke har stor bety- starkt skäl för att 1869 års L. 0 :s ståndpunkt
28910: delse då statsutskottet i hvarje fall får del af var sådan som nu nämndes. Utskotten skulle
28911: betänkandet. nämligen enligt L. 0 :s bestämningar bestå af lika
28912: många medlemmar från hvarje stånd, och enligt
28913: Ed. Manner: Kannatan ed. Walavaaran te- grunderna för detta stadgande ansåg man, och det
28914: kemää ehdotusta. med rätta, att också i hvarje beslut borde deltaga
28915: lika många medlemmar från hvarje stånd. Så-
28916: Ed. W r e d e: Gentemot grundlagsutskottets ledes var det nödvändigt, att alla medlemmar af
28917: utlåtande i denna fråga hafva anmärkningar utskotten deltogo i omröstningarna.
28918: gjorts från tvänne olika synpunkter, nämligen å Hvad sedan beträffar 1906 års L. 0., så gälla
28919: ena sidan från den ståndpunkt, som gifvit sig beträffande plenum enahanda regler. 15 § i L. 0.
28920: uttryck i den till betänkandet fogade reservatio- bestämmer straff för uteblifvande från plenum,
28921: nen, och å andra sidan af hrr Estlander och och någon bestämning angående quorum eller
28922: Castren. I förra afseendet yttrades bland annat minsta antal medlemmar, som borde deltaga i
28923: af hr W alavaara - om jag förstod honom rätt - , plena, förekommer icke häller här. Beträffande
28924: att grundlagsutskottet icke hade varit berättigadt utskott föreligger däremot en viss skillnad, såtill-
28925: att förklara utskottetsmedlem skyldig att deltaga vida att 1906 års L. 0. infört bestämning om ett
28926: i omröstningar, då L. 0. icke uttryckligen före- minsta antal, nämligen 4 /n af utskottets medlem-
28927: skrifver en sådan skyldighet. En sådan stånd- mar, som måste vara tillstädes. Då uppstår frå-
28928: punkt beträffande lagtolkning skulle emellertid gan, huruvida man häraf bör draga den slutsats
28929: innebära, att för lagtolkning icke erfordras annat att 1906 års L. 0. skulle stå på en annan stånd-
28930: än att kunna läsa rent innantill, och att hvad man punkt än 1869 års L. 0. i fråga om skyldighet
28931: icke finner vid denna innanläsning, det finnes icke att deltaga i omröstningar och beslut. För min
28932: i lagen. Denna ståndpunkt är dock icke riktig. del finner jag det uppenbart, att en sådan slut-
28933: Valiokunnan äänestysten pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 531
28934:
28935:
28936: sats icke kan dragas, då någon antydan om en sida kan enligt min tanke icke här komma i fråga.
28937: förändrad ståndpunkt icke förekommer i L. 0. J ag kan därför förena mig om talmanskonferen-
28938: Det är nämligen en allmän regel, att, om en ny sens förslag, att betänkandet skulle öfverlämnas
28939: lag ändrar hvad som förut ägt bestånd, detta till statsutskottet.
28940: rnåste få något uttryck i lagen. Men något så-
28941: dant uttryck för en förändrad ståndpunkt finnes Puhemies: Mitä tulee ed. Mechelinin lau-
28942: icke i L. 0. Hvad denna fråga beträffar är för suntoon, niin minä puolestani suostun täällä teh-
28943: öfrigt att märka, att 15 § i L. 0. också gäller dyistä ehdotuksista äänestyttämään sillä ehdolla
28944: utskottssammanträden. Landtdagsman är skyldig ja edellytyksellä, että ne eivät sisällä mitään sel-
28945: vid äfventyr af straff för tredska att deltaga i laista perustuslain selitystä, jota tarkoitetaan val-
28946: utskottens arbeten, och däraf följer också, att han tiopäiväjärjestyksen 60 § :ssä, vaan yksinkertai-
28947: är skyldig att deltaga i omröstningar och beslut. sesti lausunnon, joka kohdistuu tähän konkreetti-
28948: Grundlagsutskottets ståndpunkt i detta afseende seen tapaukseen.
28949: är därför, såvidt jag kan finna, oangriplig.
28950: Af denna ståndpunkt, som delas af den första Ed. W u o l i j o k i: Siinä kirjelmässä, jonka
28951: talaren i frågan, hr Estlander, drog den ärade ta- valtiovarainvaliokunta on eduskunnalle lähettä-
28952: laren den slutsats, att ett beslut, som tillkommit nyt tämän asian johdosta, mainitaan 9 jäsenen
28953: utan att 4 / 5 af utslwttets medlemmar deltagit i äänestyksestä kieltäytymisen syyksi se, että hei-
28954: beslutets fattande, skulle sakna giltighet, således dän mielestään äänestystapa valiokunnassa oli
28955: icke vore att betrakta såsom ett beslut af utskot- epäparlamenttaarinen. Koska tässä nykyisessä
28956: tet. Denna slutsats är enligt min tanke icke be- kirjelmässä ei voida asiaa laajemmalti selittää,
28957: rättigad. Det finnes icke någon allmän regel, pitänee siihen käyttää pari sanaa.
28958: som bestämmer att, såvida vid ett förfarande nå- Kun valtiovarainvaliokunta ensimäisessä käsit-
28959: gon lagstridighet eller oregelbundenhet inträffat, telyssä harkitsi kysymystä budjettijärjestelyksi,
28960: förfarandet därför vore ogiltigt och dess resultat tehtiin siinä, kuten luonnollistakin oli, useampia
28961: icke kunde äga bestånd. Det är en fråga, som ehdotuksia. Vasemmiston taholta ehdotettiin,
28962: måste alldeles särskildt pröfvas, och vid denna että koska valtion vakinaiset varat osapuilleen
28963: pröfning komma i förevarande fall i betraktande riittävät menojen peittämiseen, ei suostuntoja
28964: de omständigheter, sorn grundlagsutskottet i sitt tämän johdosta pitäisi kantaa; keskustan taholta
28965: utlåtande anfört. Om en viss tolkning leder till ehdotettiin, että suostunnat kannetaan ja käyte-
28966: ett resultat, som i praktiskt hänseende är till- tään budjetissa osittain sotilasmiljoonien maksa-
28967: fredsställande och en annan leder till resultat, miseen, osittain muun budjetin järjestelyyn, ja
28968: som äro alldeles otillfredsställande och omöjliga, kolmas ehdotus oli likipitäin, mikä nyt on valtio-
28969: så bör ceteris paribus eller, om andra omständig- varainvaliokunnan päätökseksi tullut. Äänes-
28970: heter icke invärka i annan rikting, den förra tolk- tyksessä noudatettiin sitä menettelytapaa, että
28971: ningen tillerkännas företräde, så framt icke orda- viimeksi äänestettiin suostuntain kieltämisen .ia
28972: lagen i stadgandet strida däremot. Såsom grund- myöntämisen välillä, koska se asiallisesti valio-
28973: lagsutskottet visat äro ordalagen i detta fall icke kunnan mielestä oli oikeampaa, että ensin näh-
28974: stridande emot, utan tvärtom snarare mera för- tiin, millä tavalla suostnnnasta juoksevat tulot
28975: enliga med en sådan tolkning, enligt hvilket be- käytettäisiin ja sen jälkeen vasta päätettäisiin,
28976: slutet kunde bli giltigt. kannetaanko ne vai ei. Kun sitte asia tuli toiseen
28977: Denna fråga är - jag erkänner det - sådan, käsittelyyn valiokunnassa, uudistettiin pääasiassa
28978: att olika åsikter därom väl kunna hysas. Den är samat ehdotukset, kuin mitä ensimäisessä käsitte-
28979: ingalunda alldeles enkel att besvara, nämligen i lyssä oli esiintuotu. V aliakunnan ensimäisessä
28980: den del, som hr Estlander angrep. I fråga om käsittelyssä tekemä päätös oli ollut pitkin matkaa
28981: utskottsmedlemmars skyldighet att deltaga i om- käsittelyn pohjana ja olisi ollut luonnollista, että
28982: röstningar anser jag saken vara fullkomligt klar, se olisi myöskin toisessa käsittelyssä tullut äänes-
28983: men därjämte äro enligt min tanke de skäl, som tyksessä äänestysehdotuksen pohjaksi, joten se
28984: tala för grundlagsutskottets åsikt i fråga om gil- olisi tullut viimeksi äänestyksen alaiseksi. Mutta
28985: tigheten af ett dylikt beslut vida starkare än skä- näin ei kuitenkaan tapahtunut, vaan valiokunta
28986: len för den motsatta åsikten, enligt hvilka ett gil- päätti noudattaa toisenlaista äänestystapaa. Se
28987: tigt beslut icke skulle komma till stånd. päätti äänestyttää ensin suostuntain kieltämisen
28988: I fråga om åtgärder, som detta betänkande tai myöntämisen välillä, ja sitten vasta, kun olisi
28989: kunde föranleda, är jag af samma uppfattning, päätetty suostunnoita kannettavaksi, olisi pää-
28990: som hr Mechelin. Något beslut från landtdagens tetty, millä tavalla niistä juoksevat tulot käyte-
28991: 532 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
28992:
28993:
28994: tään. Lisäksi tehtiin vielä tässä taisessa luke- Ed. W a l a v a a r a: Ed. Wreden lausunnon
28995: misessa eräs ehdotus, joka minun mielestäni on johdosta voidaan tehdä se huomautus. että silloin
28996: aivan vasten kaikkia valiokunnassa noudatettuja kun jokin toimenpide ei ole laissa selvästi mää-
28997: menettelytapoja, sellainen ehdotus, jossa oli sot- ritelty, on siihen johdettava selitys lain toisista
28998: kettu sekaisin miltei kaikki asiat, jotka olivat määräyksistä ja sen hengestä. Mutta huomattavaa
28999: valtiovarainvaliokunnalla sillä kertaa käsiteltä- on myös, että silloin aina tulevat tarkoituksen-
29000: vana. Se ehdotus, joka sittemmin tuli valtiova- mukaisuussyyt määrääviksi. Mitä vanhoillisem-
29001: rainvaliokunnan päätökseksi, kuului seuraavasti: mat laintulkitsijat ovat, sitä ahtaammin he tul-
29002: ,että vaikka vuoden 1914 yleistä budjettijärjeste- kitsevat lakia, sen sijaan jos tulkitseminen on va-
29003: lvä varten ei tarvita mitään suostunnoita, kui- paamielisemmän enemmistön käsissä, saa tulkinta
29004: t~nkin sekä mallasjuoma- että leimasuostunnat, vapaamman muodon. - Se on sitä, jota tahdoin
29005: samoin kuin myöskin paloviinavero, ovat myön- sanoa edellisessä puheenvuorossani, huomauttaen
29006: nettävät sillä ehdolla, että paloviinaverosta suu- samalla, että tässä nyt pyritään aivan tarpeetto-
29007: rempi summa, 5 miljoonaa markkaa, jaetaan kun- masti tulkitsemaan lakia ahtaammin kuin olisi
29008: nille avustukseksi niiden moninaisiin menoihin tarpeellista lain hengen mukaan menetellä. Vie-
29009: sekä paloviinaveron jäännös ynnä mallasjuoma- läpä voitaisiin tulla aivan vastakkaiseen tulok-
29010: ja leimasuostuntain tulot siirretään kulkulaitos- seen, kuin mihin perustuslakivaliokunnan enem-
29011: rahastoon erinäisten asianomaisten asetuksissa mistö on tullut, jos vaan lain henkeä ja tarkoi-
29012: olevien määräysten mukaan." Nyt valiokunta oli tusta sovellutetaan nyt puheena olevaan tapauk-
29013: toistaiseksi käsitellyt ainoastaan yleistä budjetti- seen, ilman muita sivutarkoituksia.
29014: järjestelyä ja leimasuostunta- ja mallasjuomasuos-
29015: tuntakysymyksiä. Mutta tässä ehdotuksessa, Ed. K a i r a m o: Niinkuin jo ed. W uolijoen
29016: jonka ed. Renvall valiokunnassa teki, kuitenkin puheesta kävi selville, on ed. Renvallin esittämä
29017: tuotiin käsittelynalaiseksi myöskin paloviinave- ehdotus valiokunnassa jonkunlainen välimuoto so-
29018: roa koskeva kysymys, vaikka ei sitä ollut vielä sialidemokraattien ja suomalaisen puolueen kan-
29019: edes koko valiokunta kertaakaan nähnyt, ei edes nattamien ehdotusten välillä. Oli sen vuoksi luon-
29020: arm. esitys ollut ensimäistä kertaa käsittelyn- nollista, että se tuli myös valiokunnan päätök-
29021: alaisena ja kuitenkin tahdottiin, että valiokunta seksi. Koska toimitettu äänestys johti tähän tu-
29022: olisi lopullisesti päättänyt paloviinaveron käyttä- lokseen niin minusta se on todistuksena siitä, että
29023: misestä. Tähän samaan sotkettiin kulkulaitos- äänestys oli asiallisesti oikea. En voi tunnustaa,
29024: rahasto, vaikka se niihin aikoihin, jos oikein että vasemmiston jäsenillä olisi ollut syytä vetäy-
29025: muistan, vasta oli lähetetty eduskunnasta valio- tyä äänestyksestä pois, niinkuin silloin tapahtui.
29026: kuntaan käsiteltäväksi. Tästä oli seurauksena, Eri asia on se, että ed. Renvallin ehdotukseen to-
29027: että valiokunnan budjettimietintö on tullut sellai- della oli kytketty niin monta eri asiaa, että saattaa
29028: sessa kunnossa eduskunnalle, ettei sen takana ole olla epäilyksen alaista, oliko sellainen menettely
29029: edes ed. Renvall, sen takana ei ole yksikään va- asialle eduksi. Mutta se ei nyt ole mitään uutta,
29030: liokunnan jäsen ja tuskinpa yksikään eduskun- että jonkun mietinnön takana on ainoastaan vä-
29031: nankaan jäsen kannattaa sitä. Pääasiallisesti hemmistö, joskus varsin pieni vähemmistö, niin-
29032: näistä syistä katsoivat valiokunnan sosialidemo- kuin esim. tällä kertaa on.
29033: kraattiset jäsenet olevansa pakoitetut kieltäyty-
29034: mään äänestykseen osaa ottamasta, semminkin Ed. H o n k a j u u r i: Minun piti puhua asiasta
29035: koska tähän saakka ei ole ollut minkäänlaista samaan suuntaan kuin ed. Kairamo. Kun bud-
29036: yhdenmukaisuusmenettelyä valiokunnassa ole- jettiasia ensi kerran otettiin valiokunnassa käsit-
29037: massa ja koska aikaisemmin on jossain valiokun- telynalaiseksi, niin äänestettiin ainoastaan suos-
29038: nassa katsottu että valiokunnan jäsenillä on oi- tunnoista, myönnetäänkö ne vai eikö. Mutta toi-
29039: keus olla äänestykseen osaa ottamatta. sessa lukemisessa asia lavennettiin niin, että oli
29040: Nyt kuitenkin perustuslakivaliokunta leimaa kysymys koko budjetin järjestelystä. Silloin
29041: tämän menettelyn säännöttömyydeksi ja tahdon luonnollisesti syntyi epäilyksiä voiko ensimäi-
29042: mielihyvällä merkitä että tämän mietinnön alle- sessä lukemisessa tehty päätös olla äänestyksen
29043: kirjoittajain joukossa on niitä suomettarelaisia, pohjana. Pitkän keskustelun ja äänestyksen jäl-
29044: jotka 1908 eduskunnan täysi-istunnossa vetäy- keen päätettiin tehdä sellainen äänestysehdotus,
29045: tyivät osaaottamasta äänestykseen, vetäytyivät josta edustaja W uolijoki täällä mainitsi. Voi
29046: täyttämästä heille kuuluvaa edustajavelvollisuut- kyllä olla eri mieltä siitä, olisiko ed. Renvallin
29047: ta, silloin kun oli kysymyksessä heille epämielui- ehdotus voinut tulla äänestyksen alaiseksi yleisen
29048: san hallituksen kukistaminen. budjettiasian yhteydessä, mutta tästäkin asiasta
29049: Valiokunnan päätöksen pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 533
29050:
29051:
29052: ·äänestettiin ja muistaakseni vasemmiston myötä- käsittelyn ja täysistunto-käsittelyn välillä, koskee
29053: vaikutuksen~ päätettiin, että ed. Renvallin teke- se vain jäsenten saapuvilla olemista eikä osanottoa
29054: mä ehdotus voi tulla äänestyksen alaiseksi. äänestykseen. Kun ed. Danielson-Kaimari myön-
29055: tää, että täysi-istunnossa edustaja voi kyllä
29056: Ed. M e c h e 1 i n: Med anledning af de se- pidättäytyä äänestämästä, niin ei silloin ole aina-
29057: naste yttrandena tror jag mig böra påpeka, att kaan mitään laillista perustusta, ettei myös
29058: grundlagsutskottet icke hade någo~ anlednin~ ~tt valiokunnassa voisi pidättäytyä äänestämästä.
29059: ingå i ett uttalande om omröstmngspropositiO- Hän esitti kyllä yhden sen perusteen, että täysi-
29060: nerna i statsutskottet och huru man I utskottet istunto on viimeinen instanssi, viimeinen ratkaisu-
29061: hade skäl att ställa sig med hänsikt till dem. sija, mutta valiokunta ainoastaan valmistava.
29062: Grundlagst1tskottet hade icke ens erhållit någon Selvä johtopäätös tästä seikasta on kuitenkin se,
29063: närmare kännedom därom genom den skrifvelse, että sitä vähemmän tärkeätä on vaatia, että valio-
29064: som statsutskottet aflät. Där fanns endast en kunnassa syntyy kaikkien jäsenten osanotolla
29065: kort antydan att det hade anmärkts att omröst- päätös, kun päätös vain voi syntyä. Sitä vähem-
29066: ningspropositionerna icke skulle hafva. varit Pll;r- män haittaa on siitä, jos joku edustaja valiokun-
29067: lamentariskt ställda. Den fråga, som nktades till nassa kieltäytyy äänestyksestä. Eikä tuo seikka
29068: grundlagsutskottet, var af allmän natur, och där- missään tapauksessa ole tässä suhteessa sellainen
29069: för har grundlagsutskottet alldeles icke. berört laillinen peruste, joka oikeuttaisi tulkitsemaan
29070: detaljerna af hvad i statsutskottet förelupit, utan valtiopäiväjärjestystä niin kuin perustuslakiva-
29071: endast sökt utreda den rätta tolkning af L. 0. liokunnan enemmistö on sitä nyt tässä kohden
29072: vid dess tillämpning å sådana fall som de, hvilka tulkinnut, vaikka perustuslaissa ei tässä suhteessa
29073: här äro i fråga. määräystä ole.
29074: Edustaja Wreden esittämän vertailun johdosta
29075: Ed. D a n i e 1 s o n - K a 1 m a r i: Erään äskei- säätyvaltiopäiväin aikaisesta käytännöstä, jota
29076: sen lausunnon johdosta tahdon mainita että mi- käytäntöä muuten on tulkittu kahdella eri tavalla.
29077: . nun käsittääkseni on asiaa eri tavoin arvosteltava, viittaan vain, että esim. eduskuntauudistus-
29078: jos edustaja kieltäytyy täysi-istunnossa äänest~k komitean mietinnössä tulkitaan sitä aivan päin-
29079: seen osaa ottamasta tai jos hän tekee sen valio- vastaisella tavalla, kuin ed. Wrede äsken tulkitsi.
29080: kunnassa. Kaikissa maissa lie kokemus johtanut Sellainen vertailu ei todista tässä mitään. Hänen
29081: siihen että täysi-istunnoissa eduskunnissa voivat omastakin lausunnostaan kävi selville, miten suuri
29082: asiat :joutua siihen tilaan että suurempi tai. pie- eroavaisuus tässä suhteessa oloissa on olemassa
29083: nempi osa edustajia katsoo itsensä p~kote.tuksi o~e~ nykyisen eduskunnan ja säätyvaltiopäivien ajan
29084: maan osaa ottamatta äänestykseen, JOttm syntyisi välillä, jolloin piti joka säädystä olla yhtä monta
29085: päätöstä, joka väärin tulkitsisi heidän kantansa. jäsentä valiokunnassa läsnä. Huomautan vielä,
29086: Minä viittaan tässä vaan siihen, että kokemus, että valiokunta itse myöntää mietinnössään toisen
29087: mikäli minä tiedän, kaikkialla riippumatta siitä, sivun lopulla, että ainakin yhdessä tapauksessa
29088: minkälaiset määräykset ovat olleet parlamenttien on valiokunnan jäsenellä syytä kieltäytyä otta-
29089: työjärjestyksissä, ovat tähän johtaneet. Ja se on masta osaa päätöksen tekemiseen, nimittäin sel-
29090: ymmärrettävissä siitä syystä nimittäin, että täysi- laisella jäsenellä, ,joka ei ole ollut mukana kes-
29091: istunto ratkaisee viimeisessä asteessa, viimeisessä kustelussa", ainakin kunnes hänellä on ollut
29092: instansissa. Siitä ei ole mitään tilaisuutta enää ,aikaa tutustua kysymykseen". Jollei semmoista
29093: vedota korkeampaan instanssiin. Sitä vastoin harkinta-aikaa voida hänelle myöntää, on hänellä
29094: valiokunta ei ole samassa asemassa. Jos valio- tämän mukaan ehdoton valta kieltäytyä äänestyk-
29095: kunnan jäsen huomaa, että hänet pakotetaan seen osaa ottamasta. Mutta tässä tapauksessa
29096: äänestykseen, jonka hän katsoo vääräksi, niin hän epäilemättä on jäsenellä ainakin yhtä suuri oi-
29097: on tilaisuudessa vastalauseessa huomauttamaan keus kieltäytyä silloin, kun katsoo, että ehdotus,
29098: tästä eduskunnalle ja ehdottamaan, että asia lä- josta pitäisi äänestää, on laiton, tai että on kysy-
29099: hetetään takaisin uutta käsittelyä varten valio- myksessä sellainen epärehellinen äänestysesitys,
29100: kuntaan. Ja tästä syystä hän ei voi vedota sel- niinkuin nyt oli valtiovarainvaliokunnassa, jolla
29101: laisiin pakottaviin tosiasioihin, kuin ne ovat, jotka ajetaan jotakin määrättyä tarkoitusperää, jota ei
29102: kaikissa maissa toisinaan saavat aikaan sellaisen saisi ajaa millään äänestysesityksellä.
29103: säänöttömyyden, että osa edustajista kieltäytyy
29104: äänestyksiin osaaottamasta.
29105: Ed. A l k i o: Syntyneen keskustelun johdosta
29106: Ed. K u u s i n e n: Valiokunnan mietinnöstä katson itseni velvolliseksi ilmoittamaan, että
29107: käy selville, että mikäli eroitusta on valiokunta- olen yhtynyt kannattamaan perustuslakivalio-
29108: 69
29109: 534 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29110:
29111:
29112: kunnan mietintöä edustajain äänestysvelvolli- tanut. Minunkin mielestäni sellainen menet-
29113: suudesta valiokunnassa juuri sillä edellytyksellä, tely on paljoa oikeampi kuin se, jota puhemies-
29114: että edustajavelvollisuuksiin oleellisesti liittyy neuvosto on ehdottanut, joten pyydän sitä kan-
29115: osanotto äänestykseen valiokunnassa ja eduskun- nattaa.
29116: nassa. Se käsitys, että edustajalla olisi tässä suh-
29117: teessa tilaisuus vetäytyä äänestämästä eduskun- Ed. Paasikivi: Tässä ei ole kysymyk-
29118: nassa sen tapauksen sattuessa, että on kaksi ehdo- sessä, että eduskunta tekisi päätöksen siitä, millä
29119: tusta, joita hän ei kumpaakaan voi kannattaa, se tavalla eduskunnan mielestä kyseessä oleva val-
29120: olettamus ehdottomasti veisi siihen, että sama oi- tiopäiväjärjestyksen pykälä on tulkittava. Perus-
29121: keus täytyisi olla valiokuntajäsenelläkin. Minä tuslakivaliokunta on siitä lausunut mielipiteensä
29122: siis katson, että sellainen tulkinta valtiopäivä- ja kysymyksessä on, onko sen lausunto annettava
29123: järjestyksestä ei ole oikea. Valtiopäiväjärjestys valtiovarainvaliokunnalle tiedoksi vai ei. En olisi
29124: ei sisällä mitään nimenomaista määräystä siitä, sekaantunut tähän keskusteluun juuri sen vuoksi,
29125: önko edustajan otettava osaa äänestykseen vai ei, ettei ole kysymyksessä päätöksen tekeminen,
29126: joten minä käsitän, että valtiopäiväjärjestyksen mutta koska keskustelu on levinnyt näin laa-
29127: säätäjä ei ole tällaista epälojaalisuutta edellyttä- jalle, niin en voi olla esiintuomatta, että en ole
29128: nyt. omasta puolestani vakuutettu siitä, että perustus-
29129: lakivaliokunnan ajatus on kaikissa suhteissa oi-
29130: Ed. Söder h o 1m: Jag vill endast yttra kea. Olen ollut tähän asti sillä kannalla, jonka,
29131: några ord med anledning af den mening på pag. jos oikein käsitin, tässä kysymyksessä esiinty-
29132: 2 i utskottets betänkande, som hr Kuusinen be- nyt ensimäinen puhuja lausui, nim. että valtio-
29133: rörde. Denna mening har äfven hos mig väckt päiväjärjestyksen määräys, että valiokunnassa
29134: någon tvekan. Det säges där, att suppleant, som pitää olla vähintäin 4 /r. saapuvilla asiaa käsi-
29135: plötsligt inkallas, ,kan med skäl undandraga sig tellessä, tietää myös sitä, että valiokunta ei ole
29136: att deltaga i beslutets fattande, innan han fått päätösvaltainen, jollei niin monta jäsentä ota osaa
29137: tid att göra sig förtrogen med frågan". Det fram- päätökseen. Ja sillä tavoin olen myöskin puheen-
29138: går ännu icke af detta uttalande med full tydlig- johtajana koettanut valiokunnassa menetellä.
29139: het, huruvida suppleant skulle vara berättigad Kysymykset, jotka tähän liittyvät, eivät mieles-
29140: att draga sig undan omröstning, då man såsom täni ole vielä täysin selvitetyt, niin että, koska
29141: skäl anför blott den omständigheten att han icke tässä on niin paljon mielipiteitä lausuttu, tahdon
29142: fått tid att göra sig förtrogen med frågan. Detta pöytäkirjaan merkittäväksi ilmoittaa, että en ole
29143: skulle med andra ord betyda, att, i händelse han vakuutettu siitä, onko perustuslakivaliokunta
29144: på sätt eller annat blifvit förtrogen med saken, tässä kohden jokaisessa kohdassa oikeaan osannut.
29145: han är skyldig att rösta. Och tolkar man ifråga-
29146: varande mening på detta sätt, så har jag ingen- Ed. M e c h e 1 i n: Den senaste ärade talarens
29147: ting att därvidlag erinra. N aturligtvis måste yttrande kunde ju gifva anledning till att ytter-
29148: suppleanten, så vidt jag förstår betänkandet, ligare försvara grundlagsutskottets utläggning.
29149: relativt hastigt göra sig förtrogen med frågan; J ag vill dock icke uppehålla tiden därmed. J ag
29150: härvidlag är nämligen att oMervera en annan begärde ordet i anledning af hr Gyllings yttrande.
29151: omständighet, nämligen den, att suppleanterna Jag uttalade mig icke emot talmanskonferensens
29152: äro skyldiga att vara tillstädes i utskotten och förslag, att utlåtandet skulle tillställas statsut-
29153: följa :med förhandlingarna, såvidt det är dem skottet. J ag uttalade mig blott emot att landt-
29154: möjligt. I regel bör det således icke kunna anses, dagen skulle fatta något beslut i den i statsut-
29155: att icke en suppleant skulle vara förtrogen med skottets betänkande behandlade tolkningsfrågan.
29156: de frågor, som behandlas. Han måste ju taga
29157: kännedom om utkasten till betänkanden och an- Ed. W u o 1 i j o k i: Ed. Paasikiven lausun-
29158: nat, som har passerat i utskottet, så att han icke non johdosta tahtoisin palauttaa hänen mieleensä,
29159: är så främmande för de frågor, som där behandlas. että hänen kantansa luultavasti ei ole aina näillä
29160: yksikamarisilla valtiopäivillä ollut se, minkä hän
29161: Ed. G y 11 i n g: Ed. Murros on ehdottanut, äsken ilmoitti, sillä erään kerran muistan itse läs-
29162: että tämä perustuslakivaliokunnan mietintö yhtä näolleeni maatalousvaliokunnan kokouksessa van-
29163: vähän kuin valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, hoina aikoina, jolloin neljä valiokunnan jäsentä
29164: joka on ollut aiheena mietintöön, ei antaisi ai- kieltäytyi ääntään antamasta, väittäen äänestys-
29165: hetta mihinkään toimenpiteeseen. SamaHaista eh- ehdotusta laittomaksi - oli kysymyksessä toi-
29166: dotusta on myös nähdäkseni ed. Mechelin kannat- sessa lukemisessa tehdyn päätöksen purkaminen.
29167: Valiokunnan päätöksen pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 535
29168:
29169:
29170: Tällöin tuli päätös 12 äänellä. Ed. Paasikivi oli Ed. M u r r o s: Minä vain pyydän ed. Alkion
29171: puheenjohtajana ja hän vetosi silloin siihen val- mieleen palauttaa sen, mitä puhemies äsken sanoi,
29172: tiopäiväjärjestyksen pykälään, jonka mukaan va- että nimittäin päätöstä ei voida tehdä puoleen
29173: liokunnan kokouksissa tulee olla, jotta päätökset eikä toiseen siitä, mitä valtiopäiväjärjestys tässä
29174: olisivat laillisia, 4 / 5 valiokunnan jäsenistä saa- kohdin tarkoittaa.
29175: P u v i ll a, sekä julisti tehdyn päätöksen lailli-
29176: seksi. Ed. Alkio: Ei minunkaan tarkoitukseni ol-
29177: lut, että tämä on mikään perustuslain selitys siinä
29178: Ed. Paasikivi: Ed. Wuolijoki on useam- merkityksessä kuin valtiopäiväjärjestys säätää,
29179: min kuin yhden kerran tästä asiasta minulle mutta se on perustuslakivaliokunnan lausunto
29180: muistuttanut. Hän tarkoittanee jotakin tapausta siinä merkityksessä kuin sitä on valtiovarainva-
29181: luullakseni 1907 valtiopäivillä, mutta minä en liokunta pyytänyt.
29182: satu ollenkaan sitä muistamaan. Voi olla mah-
29183: dollista, että ensimäisillä valtiopäivillä, jolloin Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
29184: valtiopäiväjärjestys oli meille uusi ja itsekin
29185: olimme täällä enemmän tai vähemmän uusia, sekä
29186: ed. W uolijoki niinkuin minäkin, kenties vähän P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta-
29187: sotkeuduttiin. Mutta asia on senjälkeen ollut maa- nut että perustuslakivaliokunnan lausunto annet-
29188: talousvaliokunnassa muistaakseni viime vuonna taisiin valtiovarainvaliokunnan tiedoksi. Tätä
29189: esillä, kun olen siinä ollut puheenjohtajana, ja vastaan on ed. Walavaara ehdottanut, että valtio-
29190: silloin ainakin valiokunnassa noudatettiin toista varainvaliokunnan tiedoksi annettaisiin perustus-
29191: tapaa. Minä, kuten sanottu, en satu muistamaan lakivaliokunnan mietintöön liitetty vastalause.
29192: sitä ed. W uolijoen kertomaa tapausta, mutta jos Ed. Murros on ehdottanut, ettei valtiovarainvalio-
29193: asia oli niin, kuin hän esitti, niin me olemme siitä kunnan kirjelmä eikä käsillä oleva perustuslaki-
29194: siis jonkunverran viisastuneet. valiokunnan mietintökään antaisi aihetta toimen-
29195: piteeseen eduskunnan puolelta. Näitä ehdotuksia
29196: Ed. Alkio: Täällä on ed. Murros ehdotta- on kannatettu.
29197: nut, että perustuslakivaliokunnan mietintö ei an-
29198: taisi aihetta mihinkään toimenpiteeseen. Tämä Selostus myönnetään oikeaksi.
29199: ehdotus on nähtävästi tehty sen jälkeen kuin on
29200: saatu huomata, että perustuslakivaliokunnan mie- P u h e m i e s: Mielestäni olisi meneteltävä si-
29201: tintö ei tullutkaan sen toiveen mukainen, jota ten, että ensin äänestetään puhemiesneuvoston eh-
29202: siitä oli odotettu. Minä siis käsitän niin että, jos dotuksen ja ed. W alavaaran ehdotuksen välillä
29203: eduskunta tällä kertaa ed. Murroksen ehdotuk- ja asetetaan sitten niistä voitolle päässyt ehdotus
29204: seen yhtyisi, se merkitsisi, että eduskunta on suos- ed. Murroksen ehdotusta vastaan, joka on, että
29205: tunut sellaiseen tulkintaan, ettei se tahdo velvoit- asia ei antaisi aihetta mihinkään toimenpiteeseen.
29206: taa edustajia äänestämään enempää valiokun-
29207: nassa kuin eduskunnassakaan. Minä pitäisin, että Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
29208: tällainen päätös sen jälkeen kuin perustuslakiva-
29209: liokunnan mietintö on tullut tiedoksi, olisi hyvin Åänestykset ja päätös:
29210: epäoikeutettu.
29211: 1) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja
29212: Ed. Kairamo: Ed. Wuolijoki on nyt, niin- ed. W alavaaran ehdotuksen välillä.
29213: kuin monasti ennen, esiintynyt johdonmukaisuu- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,
29214: den esitaistelijana eduskunnassa, mutta minä luu- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Walavaa-
29215: len, että hänellä oli tällä kertaa hyvin vähän ran ehdotus hyväksytty.
29216: syytä tähän ryhtyä siihen nähden, ettei hän itse Äänestyksessä· ovat jaa-äänet voitolla; puhe-
29217: tämän asian käsittelyssä valiokunnassa jaksanut miesneuvoston ehdotus on siis hyväksytty ja ed.
29218: johdonmukaisuutta ylläpitää. Hän nim. otti osaa Walavaaran ehdotus on hylätty.
29219: ensi äänestykseen, jonka kautta tehty äänestys-
29220: menettelytapa hyväksyttiin, mutta kun ryhdyt- 2) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja
29221: tiin äänestämään, kieltäytyi hän ottamasta osaa ed. Murroksen ehdotuksen välillä.
29222: siihen senvuoksi, että se oli muka epäparlament- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,
29223: taarista. Hänen olisi, jos tahtoi olla johdonmu- ä.änestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Murrok-
29224: kainen, pitänyt jo ensi äänestyksessä kieltäytyä. sen ehdotus hyväksytty.
29225: 536 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29226:
29227:
29228: Äänestyksessä annetaan 106 jaa- ja 78 ei-ääntä; 14) Apurahan myöntämistä Helsingin Palvelijatar-
29229: ed. Murroksen ehdotus siis on hylätty ja puhe- kodille
29230: miesneuvoston ehdotus on hyväksytty.
29231: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
29232: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10 esitetään
29233: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai-
29234: Pöydällepanot: sesti pöydälle tämän illan istuntoon käsiteltäväksi
29235: yhdessä armollisen esityksen n:o 1 ja siitä anne-
29236: 10) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta tun valtiovarainvaliokunnan mietinnön n :o 3
29237: kanssa.
29238: koskevan keisarillisen majesteetin arm. esityksen
29239: johdosta laadittu talousvaliokunnan mietintö n :o
29240: 6 esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
29241: tuksen mukaisesti pöydälle ensi maanantaina pi-
29242: dettävään täysi-istuntoon. Puhemies: Eduskunta päättänee että on
29243: annettava ed. Wiljakaisen kuolemasta tieto Hä-
29244: 11) Niiden vaikeuksien poistamista, jotka kohtaa- meen läänin pohjoisen vaalipiirin keskuslautakun-
29245: vat kalastajia Laatokan järvellä, nalle. Myöskin lienee syytä ilmoittaa siitä edus-
29246: kunnan valitsijamiehille niitä toimenpiteitä var-
29247: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu ten, joihin voipi olla aihetta.
29248: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9 esitetään
29249: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai-
29250: sesti pöydälle ensi maanantain täysi-istuntoon.
29251:
29252: 12) Suomen Pankin tilaa ja hallintoa vuonna 1912
29253: Seuraava täysi-istunto on tänä iltana klo 6 j.
29254: koskevan tarkastuksen johdosta laadittu pankki- p. p.
29255: valiokunnan mietintö n :o 5 esitetään ja pannaan
29256: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti pöy-
29257: dälle ensi tiistain täysi-istuntoon.
29258:
29259: 13) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain Täysi-istunto päättyy klo 2,30 i. p.
29260: ja niiden varamiesten vaalia
29261: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 6 esite- Pöytäkirjan vakuudeksi:
29262: tään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen
29263: mukaisesti pöydälle ensi maanantain täysi-istun- Iivar Ahava.
29264: toon.
29265: 31. Perjantaina 18 p:nä huhtikuuta
29266: k:lo 6 i. p.
29267:
29268: Päiväjärjestys. Pöydällepanoa varten
29269: esitetään:
29270: I 1 m o i t u k s i a. Siv.
29271: 6) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 7
29272: eduskuntaesityksen johdosta, joka koskee
29273: Ensimäinen käsittely: avustuksen myöntämistä Suomen Pankin
29274: Siv. voittovaroista Luotto-osakeyhtiö Suomen
29275: 1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- pienviljelystiloja varten nimiselle yhtiölle. 573
29276: tuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinäkuuta
29277: 1902 annetun Vesioikeuslain II luvun 6 ja
29278: 19 §:n sekä VII luvun 3 §:n muuttamisesta. 537
29279: A s i a k i r j a t: Laki- ja talousvaliokun- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
29280: nan mietintö n:o 2; arm. esitys n:o 11. Aro, Häyrynen, Kotonen, Lahdensuo, I. W.
29281: 2) Armollinen esitys, joka koskee maan- Laine, Lallukka, Lehtimäki, Lehtonen, S. Mä-
29282: vuokraolojen järjestämistä. 538 kelä, Pietinen, Saarinen, Tainio, Tikkanen, Torp-
29283: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan pa, W atanen ja W uolijoki.
29284: mietintö n:o 4; arm. esitys n:o 14.
29285:
29286:
29287: Ainoa käsittely: llmoitusasiat:
29288:
29289: 3) Armollinen esitys, joka koskee varojen Vapautusta eduskuntatyöstä saa edr Lahdensuo
29290: hankkimista vuodeksi 1914 niihin tarpeisiin, sairauden takia täksi ja huomispäiväksi.
29291: joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 543
29292: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvaliokunnan
29293: mietinnöt n :ot 3 ja 10; arm. esitys n :o 1; ed.
29294: Torpan y. m. anom. ehd. n:o 12; ed. Iipposen Päiväjärjestyksessä oleva.t asiat:
29295: anom. ehd. n:o 4; ed. Juneksen y. m. anom.
29296: ehd. n:o 13; ed. Pärssisen y. m. anom. ehd. 1) Ehdotuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinä-
29297: n:o 53. kuuta 1902 annetun vesioikeuslain 2 luvun 6 ja
29298: 4) Anomusehdotus, joka tarkoittaa kun- 19 § :u sekä 7 luvun 3 § :n muuttamisesta
29299: ta.in veivoittamista valtion kannatuksella pe-
29300: rustamaan koteja turvattomia lapsia varten. sisältävän armollisen esityksen n:o 11 johdosta
29301: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- laadittu, kuluvan huhtikuun 15 päivänä pöydälle
29302: tintö n:o 5; ed. Alma Jokisen y. m. anom. pantu laki- .ia talousvaliokunnan mietintö n :o 2
29303: ehd. n:o 45. esitetään mainitun asetusehdotuksen ensi-
29304: 5) Toimenpiteitä sen estämiseksi, että työn- m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten.
29305: antajat työriitojen aikana saavat apua val-
29306: tiolta, koskeva anom. ehd. Kun kukaan ei halua Puheenvuoroa, juliste-
29307: A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- taan ensimäinen käsittely päättyneeksi ja asia
29308: nan mietintö n:o 6; ed. Anton Huotarin y. m. menee valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 2 momentin
29309: anom. ehd. n:o 39. mukaisesti suure en v a l i o kun t aan.
29310: 538 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29311:
29312: 2) Maanvuokra-olojen järjestämistä passa tulee olemaan, niin että torppari saa useim-
29313: miten maksaa hallintansa alkuvuosina kohtuutto-
29314: koskevan armollisen esityksen n:o 14 johdosta laa- man korkeata veroa ja vasta vähitellen, sikäli kuin
29315: dittu, kuluvan kuun 14 päivänä pöydälle pantu torppari voi uudistuksia toteuttaa, vero pikkuisen
29316: maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4 esitetään tasaantuu. Jo yksin tämä seikka riittäisi tueksi
29317: siinä valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen vaatimukselle pysyttää vuokrasopimukset koske-
29318: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. mattomina voimassa ehdotetun uuden pitennys-
29319: Keskustelu:
29320: ajan. Kun tähän tulee vielä lisäksi ehdotetun pi-
29321: tennysajan lyhyys ja asian väliaikainen luonne,
29322: Ed. Eloranta: Jo silloin kuin vuonna 1909 pitäisi asian olla selvä ja ehdoton pitennys hy-
29323: maanvuokra-asetukset 7-vuotisine rauhoitusaikoi- väksyttävissä. Sen sijaan, että tällaisen oikeuden-
29324: neen säädettiin, oltiin selvillä siitä, ettei pulmal- mukaisen menettelytavan hyväksyisivät, kääntyy
29325: lista torpparikysymystä niillä ratkaista. Se ai- hallituksen esitys ja maatalousvaliokunnan mie-
29326: noastaan siirretään muutama vuosi eli vuoteen tintö kokonaan toisille ja hyvinkin arveluttaville
29327: 1916. Nelisen vuotta kului aikaa hallitukselta, teille.
29328: ennenkuin sekin alkoi ymmärtää, että asiassa oli Jos tämä maatalousvaliokunnan ehdottama ase-
29329: vuoden 1916 varalle jotain tehtävä. Ja nyt on tusehdotus hyväksyttäisiin, tietäisi se kaiken torp-
29330: eduskunnalla vihdoin tilaisuus lähteä asiassa jon- pariväestön perusoikeuksien täydellistä kieltä-
29331: kinlaisia päätöksiä tekemään. mistä ja koko torppariväestön jättämistä maan-
29332: Niin toivottava ja tarpeellinen kuin olisikin omistajain täydellisen mielivallan alaisiksi.
29333: ollut, että eduskunta olisi jo tällä kertaa saanut Mutta tässä asetusehdotuksessa ei olekaan ky-
29334: käsiteltäväkseen torppariolojen lopullisia järjes- symyksessä itse asiassa mikään nykyisten vuokra-
29335: telytoimenpiteitä suoranaisesti tarkoittavan laki- sopimusten pitentäminen, vaan kokonaan uusien
29336: esityksen, jolla koko torpparikysymys olisi saa- vuokrasopimusten väliaikaisesti, korkeintaan vii-
29337: tettu ratkaisuunsa, on se ratkaisu hallituksen tun- den vuoden ajaksi tekeminen ja vuokraajaväes-
29338: netun saarnattomuuden takia vieläkin toistaiseksi tön kolmannen osan vuokratiloiltaan tuon 5 vuo-
29339: siirtynyt. Esillä olevassa valiokunnan porvaril- den ajalla tapahtuva karkoittaminen. Maanomis-
29340: lisen enemmistön hyväksymässä asetusehdotuk- tajille tämä asetusehdotus sisältää tuskin mitään
29341: sessa epäsuoralla tavalla pyritään torpparikysy- muuta pakkoa kuin sen, että heidän on, milloin
29342: myksen lopullista ratkaisua kohti, mutta tuon eivät nykyisiin vuokraehtoihin tyydy, paikoilleen
29343: kysymyksen ratkaisua tavotellaan tässä asetuk- jäävien vuokramiesten kanssa tehtävä omien etu-
29344: sessa tavalla, joka toteutettuna nostattaisi vain jensa mukaiset uudet, korkeintaan viisivuotiset
29345: uusia ja vaikeasti sovitettavia ristiriitoja yhteis- vuokrasopimukset tämän asetuksen alaisina ja
29346: kunnan rauhaa uhkaamaan. säätämässä järjestyksessä, eikä pitkän vuokra-
29347: Kun on kysymys, niinkuin tässäkin pitäisi olla, ajan ja vuokramiehille enemmän etuja antavan
29348: vain väliaikaisista toimenpiteistä ja kun ne toi- vuoden 1909 maanvuokra-asetuksen säännösten
29349: menpiteet koskevat vain viiden vuoden aikaa, mukaisesti. Tämä asetusehdotus tahtoo siis suo-
29350: mikä vielä katsotaan tarpeelliseksi varata torp- jella maanomistajia joutumasta nykyisen maan-
29351: parikysymyksen lopullisia ratkaisevia toimenpi- vuokra-asetuksen mukaisten vuokrasopimusten
29352: teitä varten, olisi pitänyt ehdottaa vain nykyisen alaisiksi ja antaa maanomistajille tilaisuuden
29353: taannehtivan asetuksen jatkamista tuolla 5 vuoden muuttaa vuokraehtoja ja koroittaa mielin määrin
29354: aikamäärällä, ryhtymättä tekemään vuokrasopi- veroja, samalla kuin he saavat 5 vuotta aikaa
29355: musten sisältöön oleellisia muutoksia. Tällainen odottaa herrojen porvarisedustajain y. m. lupaa-
29356: 5 vuoden aikaa koskeva pitennys entisillä vuokra- maa nykyisestään suuresti huononnettua vuokra-
29357: ehdoilla ei pitäisi olla maanomistajille kovinkaan lakia, jonka mukaan voitaisiin sitten uusia, isän-
29358: vastenmielinen toimenpide, koska heille olisi täy- nille enemmän edullisia vuokrasopimuksia tehdä.
29359: sin turvattu verotulonsa vuokratiloilta tuona pi- Voivatko maanomistajat toivoa parempaa lakia
29360: tennettynä aikanakin. Että nuo torpparien verot kuin tämä ehdotettu, jossa heidän etujaan niin
29361: eivät ole niinkään pienet, siitä on takeena se tarmokkaasti puolustetaan.
29362: seikka, että ne ovat maanomistajien itsensä mää- Esillä olevan asetusehdotuksen muoto ja sisältö
29363: räämiä ja kyllä maanomistajat ovat osanneet siinä sietää myös pikkusen tarkastella ja jo asian tällä
29364: suhteessa puolensa pitää. Tavallisesti otetaan asteella ollessa osoittaa, minkälaisia vaaroja, häi-
29365: torpparien veroa määrättäessä lukuun ei ainoas- riöitä ja riitoja se asetus käytännössä aiheuttaa.
29366: taan torpan silloinen arvo, vaan myös ne tulo- Sen oikeusturvan, minkä asetuksen ensimäinen
29367: lähteet, joita vuokramiehellä todennäköisesti tor- pykälä vuokramiehille suo pidentämällä vuonna
29368: Maanvuokraolojen järjestäminen. 539
29369:
29370:
29371: 1916 ja lähivuosina päättyviä vuokrasopimuksia vyellä käden liikkeellä syrjään ja kylmästi säätä-
29372: muutamilla vuosilla, riistää heiltä asetuksen toi- vät näitä oikeuksia hävittäviä lakipykäliä, sel-
29373: sen ja kolmannen pykälän määräykset. Toisen laisia, kuin tämän kysymyksessä olevan mietin-
29374: pykälän ensimäisessä momentissa annetaan maan- nön 2 §on. ·
29375: omistajille valta kaikkien niiden vuokra-alueiden Tarpeetonta on myös hyväksyä 2 § :n 2 momen-
29376: anastamiseen, joiden maat sijaitsevat sillä tavalla tin häätömahdollisuutta niin lyhyttä, kuin viiden
29377: että maanomistajat voivat selittää niiden maiden <vuoden pitennysaikaa varten.
29378: yhdistämisen tilansa viljelyskiertoon välttämät- Kaiken järjen nimessä, olisi tämän asetusehdo-
29379: tömäksi tai että vuokra-alue voidaan selittää tar- tuksen 2 § kokonaisuudessaan asetuksesta poistet-
29380: peelliseksi jotain teollisuuslaitosta, esimerkiksi tii- tava, eikä juuri nyt, torpparikysymyksen lopul-
29381: litehdasta tai jonkin teollisuuslaitoksen varasto- lisen järjestelyn edellä, pitäisi ryhtyä ratkaise-
29382: paikkaa varten. Tilaston mukaan on noin kolmas maan koko torpparikysymystä tuolla maatalous-
29383: osa kaikista vuokra-alueista päätilojen viljelys- valiokunnan ehdottamalla, tosin mutkattomalla,
29384: maiden keskellä tai niin läheisessä yhteydessä, mutta kovin arveluttavalla ja käytännössä tuhoi-
29385: että ne voidaan ottaa tuon 2 :n pykälän ensimäisen salla tavalla.
29386: momentin nojalla pois vuokramiehiltä ja asialli- Samoin on valiokunnan mietinnön 3 § sellainen,
29387: sesti tai muodollisesti liittää talon viljelyskier- että sen hyväksyjäin sietää vielä kerran ja hy-
29388: toihin. Jo yksistään tämän asetuksen kohdan vinkin vakavasti päätöstään tarkistaa.
29389: nojalla joutuisi vähintäin 50,000 vuokraajaper- Tuon 3 § :n 1 momentin mukaan saavat maan-
29390: hettä isäntien viittauksesta vuokratiloiltaan läh- omistajat vallan koroittaa veroja niille vuokra-
29391: temään ja lähtemään useimmissa tapauksissa miehille, joita ei tiluksiltaan suoraan häädetä.
29392: ilman minkäänlaista korvausta ja korvauksen Selvää silloin on, että heti tämän asetuksen voi-
29393: saannin mahdollisuuttakaan. Nuo torpparit jou- maan astuttua alkavat loppumattomat rettelöt
29394: tuisi jättämään omat ja isiensä raivaamat tiluk- torpparien ja isäntien välillä. Isännät ovat yleensä
29395: set ahnaiden maanomistajain saaliiksi ja itse sai- siinä käsityksessä, että torpparien verot ovat liian
29396: sivat lähteä mierolaisena kiertämään usein toivot- alhaiset, silloinkin kun ne todella ovat hyvin kor-
29397: tomassa työnetsinnässä ympäri maita mantereita. keat. Ja kun tässä asetuksessa annetaan heidän
29398: Ei ole epäilystäkään siitä, etteivät maanomista- veronkoroituspyyteilleen vapaa temmellysala,
29399: tajat käyttäisi hyväkseen tällaista lain heille suo- niin saa olla varma siitä, että he kyllä osaavat
29400: maa häätämismahdollisuutta ja käyttäisi sitä pe- sitä keinoa hyväkseen käyttää. Tarkemmin ei ole
29401: lottavan suuressa laajuudessa. Vuokramiehensä määrätty minkälaisten perusteiden mukaan tuo
29402: häätäessään vapautuisivat maanomistajat heille veronkoroitus lasketaan. Ainoastaan asetuksen
29403: vastenmielisistä vuokrasopimuksista ja vastenmie- 4 §:n loppuun on otettu määräys: olkoon oikeu-
29404: lisistä vuokramiehistä ja ennen kaikkea vapautui- della valta määrätä vuokramaksun suuruus ja
29405: sivat he niiden torppariolojen lopullista järjeste- muut vuokraehdot, elleivät asianosaiset niistä sovi.
29406: lyä tarkoittavien toimenpiteiden alaisuudesta, joi- Todellisuudessa tulee tuo veronkoroituspuuha
29407: ta toimenpiteitä joka tapauksessa on lähivuosina tapahtumaan siten, että maanomistaja esittää
29408: etualalla pidettävä. Maanomistajille edullisem- vuokramiehelle vaatimuksen suuremman veron
29409: pia ehtoja tuskin voi ajatella kun on se asetuseh- maksamisesta, jonka vuokramies on eräissä ta-
29410: dotuksen 2 § :n heille suoma laaja häätöoikeus. pauksissa pakoitettu maksamaankin, esim. silloin
29411: Ja että häätöjä voitaisiin toimeenpanna jo heti kuin maanomistajana on asetusehdotuksen 2 § :n
29412: tämän uuden asetuksen voimaanastumisen tienoil- suoma hlätöoikeus vallassaan. Silloin tehdään
29413: la, on maatalousvaliokunta muuttanut asetuseh- koroituksesta kirjallinen sopimus, jonka mukaan
29414: dotuksen 2 § :n sitä tarkoitusta vastaavalla ta- isäntä pitää huolen saatavistaan. Jos taas vuok-
29415: valla. ramies ei vuokrankoroitukseen suostu, esittää
29416: Pahinta tämän 2 § :n mukaan häädettävillä on isäntä asian vuokralautakunnalle, joka on melkein
29417: se, että kaikki heidän vanhat asumis- ja perintö- poikkeuksetta maanomistajan puolella, syystä,
29418: oikeutensa ovat silloin ilman mitään korvausta että melkein jokaisessa vuokralautakunnassa on
29419: ainiaaksi menetettyjä, eikä niitä sen jälkeen otet- maanomistajista kokoonpantu enemmistö, joka
29420: taisi huomioon torpparikysymystä lopullisesti jär- kylläkin hyvästi osaa valvoa ja varmasti valvoo-
29421: jestettäessä. Mutta tämä seikka ei näy ollenkaan kin mahdollisimman tarkasti maanomistajain
29422: huolestuttavan tämän asetuksen hyväksyneitä etuja. Vuokralautakuntien päätökset tulevat siis
29423: herroja. Kaikki ne oikeudet, joita suurella osalla melkein aina olemaan veron koroitusta suurem-
29424: vuokramiehiä on ja joita porvarienkin kannalla massa tai vähemmässä määrässä puoltavia. Vuok-
29425: seisovien pitäisi kunnioittaa, sysäävät herrat ke- ramiehille tosin vielä jää mahdollisuus vedota
29426: 540 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29427:
29428:
29429: asiasta paikkakunnan kihlakunnanoikeuteen, mut- vuokramiehen edut tulevat toisessa momentissa
29430: ta siitä, enempää kuin hovioikeuteenkaan vetoa- olevilla rajoituksilla ja muutoksilla supistetuiksi,
29431: misesta asia tuskin paranee, sillä kihlakunnan- sovitettakoon vuokramaksu sen mukaan. Mutta
29432: oikeudet tulevat nojautumaan pääasiassa vuokra- käytännössä ei tällä seikalla ole juuri mitään mer-
29433: lautakuntien asiasta antamiin lausuntoihin ja sii- kitystä, sillä useimmiten tulee käymään niin, että
29434: hen lainkohtaan, jossa veronkoroitus on yleiseksi maanomistaja, suurtenkin metsänkäyttö- ja lai-
29435: säännöksi säädetty. Tuomioistuimet tulevat pitä- dunoikeuden siirtojen ja supistuksien jälkeen se-
29436: mään ohjeenaan sitä seikkaa, että kun lainsäätäjä littää, ettei minkäänlainen veronalennus voi tulla
29437: on tällaista viiden vuoden pitennysaikaa varten kysymykseenkään, sillä jos ei mitään siirtoja ja
29438: antanut oikeuden veronkoroituksiin, niin on lain- supistuksia olisi tehty, olisi hän, maanomistaja,
29439: säätäjä katsonut torpparien verojen olevan ylei- vaatinut torpparille veron koroitusta; ja vaikka
29440: sesti liian alhaisia. Tämän mukaan tulevat sit- torppari olisi menettänyt suuriakin vuokraetuja,
29441: ten tuomioistuimet vaan vahvistamaan vuokralau- saisi hän useissa tapauksissa olla iloinen, ettei
29442: takuntien määräämät koroitetut veromäärät ja menettämiensä oikeuksien lisäksi saa vielä koroi-
29443: torppari on vastuksestaan saanut ainoastaan suu- tettua veroa niskaansa. Varmastikin tulee hyvin
29444: ria oikeuskuluja maksaakseen ja pahimmassa ta- monessa tapauksessa käymään niin, että samalla
29445: pauksessa saa maksaa vielä vastapuolensa käräjä- kertaa sekä vuokraetuja supistetaan että veroa
29446: kulut. koroitetaan. · Mitä tuollainen muutos torpparin
29447: Turmiollisena ja vuokramiehen taloutta usein elämässä ja taloudessa merkitsee, on ilman muuta
29448: suuresti haittaavana määräyksenä on mainittava selvää. Tuloksena täytyy useinkin olla se, että
29449: 3 §:n 2 momentin säännös metsänkäytön ja lai- vuokramiehen on pakko lähteä vuokratilaltaan.
29450: dunoikeuden supistuksesta ja siirrosta. Tämän Vuokramiehelle on tässä asetuksessa tosin myön-
29451: mukaan voidaan vuokramiehen metsänkäyttö- ja netty oikeus lähteä vuokratilalta pakoon silloin,
29452: laidunoikeutta suuresti vaikeuttaa ja supistaa. kun muutetut vuokraehdot hänen noudatettavak-
29453: Voipa esim. laidunoikeuden toiselle alueelle siir- seen asetetaan, mutta tuon määritelmän sanamuo-
29454: täminen joskus aikaansaada sen, että vuokramie- to on sellainen, ettei se turvaa torpparille sellai-
29455: helle käy mahdottomaksi koko laidunoikeuden sessa tapauksessa sitä korvaussaannin mahdolli-
29456: käyttäminen ja voi tällainen n;mutos vaikuttaa suuttakaan, mikä hänellä vuokratilalla teke-
29457: suorastaan häädön tavoin. Asetuksessa tosin sa- miensä parannusten johdosta ehkä muuten olisi.
29458: notaan, ettei uuden alueen käyttäminen saa tuot- Vuokramies saisi siis jättää kaikki, ehkä suuret-
29459: taa vuokramiehelle kohtuutonta haittaa. Mutta kin korvaussaatavansa maanomistajan saaliiksi ja
29460: sillä säännöksellä on vain toisarvoinen merkitys. lähteä aivan tyhjin käsin maantielle. Ei siis se-
29461: Sitä paitsi on määräys tavattoman venyvä ja epä- kään lohdutus ole kovinkaan suuri, että saa lähteä
29462: määräinen. Kun asetuksen mukaan metsänkäyt- isäntien riistopuuhia pakoon jättämällä omaisuu-
29463: tö- ja laidunoikeuden rajoitus ja siirto saa tuot- tensa, koko elämäntyönsä tulokset, maanomista-
29464: taa vuokramiehelle kohtuullisen haitan, niin missä jan saaliiksi. Vuokramiehille suuresti vahingolli-
29465: on sitten se kohtuullisen ja kohtuuttoman haitan sena olisi asetuksesta tämä 3 :s pykälä kokonaan
29466: rajapyykki, jonka yli haitallisuus ei saisi mennä. poistettava.
29467: Erittäin laidunoikeuden järjestelyn suhteen on Hallituksen esityksen mukaan, olisi vuokra-
29468: asetusehdotus sekava ja mitä erilaisimpaan tul- mies jäänvt vain yksinomaan tämän, näin suu-
29469: kintaan aihetta antava. Valiokunta on laidun- resti muutetun ja huononnetun asetuksen alai-
29470: oikeuden supistamista koskevassa kohdassa laki- seksi, menettäen kaikki ne oikeudet ja edut, jotka
29471: tekstiä tehnyt pienen poiston, mutta perusteluis- vuokramiehelle vuoden 1909 maanvuokra-asetuk-
29472: saan ottaa selittääkseen asiaa sillä tavoin, että se sen taannehtivalla osalla turvataan. Sosialide-
29473: on omiaan vain rettelöitä aikaansaamaan ja asiaa mokraattien vaatimuksesta otettiin sitten valio-
29474: pahentamaan. Kun tämän niinkuin ensimäisen- kunnassa tähän asetukseen uusi 5 :s pykälä, jolla
29475: kin momentin soveltamisen johdosta riitaisuuksia pitäisi olla tarkotuksena saattaa muutamia mai-
29476: syntyy, joutuu asia taaskin ensi kädessä vuokra- nitun taannehtivan asetuksen kohtia voimaan tä-
29477: lautakunnan käsiteltäväksi ja samat perusteet ja män uuden näin pitennetyn vuokra-ajan kuluessa.
29478: näkökohdat, joista edellä mainitsin, tulevat täs- Tämä pykälä hyväksyttiin valiokunnassa ensin
29479: säkin ratkaisuun vaikuttamaan ja silloin on myös sellaisena, kuin se esiintyy mietintöön liitetyn
29480: jokaiselle asioita lähemmin tuntevalle selvää, että 5 :nnen vastalauseen kolmantena pykälänä. Mut-
29481: torp-pari siinä leikissä aina vetää lyhyemmän kor- ta tuo muoto oli herroista liian sitova ja sen takia
29482: ren. Kyseessä olevan pykälän 3 momentissa on muuttivat sen pykälän lopullisesti sellaiseksi,
29483: tosin olemassa hämärä määritelmä siitä, että jos kuin se nykyään mietinnössä esiintyy, ja jossa
29484: Maanvuokraolojen järjestäminen. 541
29485:
29486:
29487: vain ylimalkaisesti määritellään nykyistä taan- ja tarkoitustaan vastaamaton sellainen lakiehdo-
29488: nehtivaa asetusta noudatettavaksi ,soveltuvilta tus on, jossa pitäisi vielä edelleen jatkettaman
29489: kohdilta", joka kai tarkoittanee vain oikeuden- vuokramiesten vuokratilalla pysymistä sen jäl-
29490: käyntimenettelyä y. m. senta12aisia vähemmän keen kuin vuoden 1909 asetus torpan, lampuoti-
29491: tärkeitä seikkoja. Kun valiokunnassa tulkittiin tilan ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta alkaa
29492: tätä uutta pykälää nykyisessä muodossa sillä ta- asteettain päättyä, nim. vuodesta 1916. Tällä
29493: voin, että se ei koskisi esim. vuoden 1909 taanneh- asetusehdotuksella tietysti tarkoitetaan~jatketta
29494: tivan asetuksen 6 :unen pykälän säännöksiä, niin vaksi mainittua takautuvaa asetusta 5 vuotisella
29495: ei kai ole liian rohkeata epäillä, koskeeko se myös- ajanjaksolla sekä samoin myös sen asteettaisella
29496: kään saman asetuksen 2, 3 ja 4 pykälän korvaus- päättymisellä. Mutta sellainen ei tämä asetuseh-
29497: määräyksiä. Sitä on hyvä syy epäillä ja hyvin dotus tässä muodossa nyt todellisuudessa ole.
29498: mahdollisesti tullaankin asetusta käytännössä Tämä ei ole mikään taannehtivan asetuksen jat-
29499: juuri sillä tavoin tulkitsemaan. Suuren valio- ko, vaan tämä on kokonaan siitä erillään oleva
29500: kunnan huomiota tahtoisin kiinnittää juuri tähän uusi asetusehdotus, iolla tahdotaan repiä kaikki
29501: seikkaan ja toivon, että asia siellä riittävästi sel- nykyisen maanvuokra-asetuksen ja takantuvan
29502: vennettäisiin, niin ettei epäilyksiä synny siitä, osan säätämät rajoitukset pois sekä vapaasti pääs-
29503: miten asetusta on sovellutettava. tää vuokran antaja vuokramiesten halmeille, ja
29504: Siinä muodossa kuin asetus nyt on, on se ääret- vapauttaa vuokranantajat korvausvelvollisuudes-
29505: tömän hämärä, epämääräinen ja mitä ristiriitai- ta. Sellainen on tämän asetusehdotuksen pää-
29506: simpaan tulkintaan aihetta antava. Mutta pahinta juoni.
29507: kaikesta on, että tässä tuota lyhyttä 5 vuoden pi- Tämän asetusehdotuksen 1 §:ssä kyllä myön-
29508: tennysaikaa varten lähdetään koko torpparilaitosta netään jatkovuodet nykyään voimassa olevaan
29509: murskaamaan .ia laajakantoisia torpparihäätöjä takautuvaan asetukseen, mutta seuraavissa pykä-
29510: sekä mielivaltaisia veronkoroituksia ja vuokraetu- lissä tehdään mahdottomiksi ja voimattomiksi 1
29511: jen supistuksia toimeenpanemaan. Pitäisihän toki §:n säännökset. Heti 2 §:ssä sanotaan: Jos vuok-
29512: maanomistajienkin suostua odottamaan tuo 5 ratun tilanosan yhdistäminen tilan kotiviljelyk-
29513: vuotta ja jos he eivät siihen suostuisi, olisi heidät siin, tai lampuotitilan yhdistäminen päätilaan,
29514: siihen yhteiskunnan edun nimessä pakotettava. on hyvin järjestetyn maanviljelyksen harjoitta-
29515: Tässä asetusehdotuksessa on otettu huomioon vain mista varten välttämätön, tai jos vuokra-alue tar-
29516: yksinomaan maanomistajien edut ja niiden etu- vitaan teollisuuslaitosta varten käytettäväksi, ol-
29517: jen tieltä saavat torpparien edut kokonaan väis- koon vuokranantaja edellisen pykälän määräyk-
29518: tyä. Harvalukuisen maanomistajajoukon itsek- sen estämättä oikeutettu saamaan vuokra-alueen,
29519: käiden pyyteiden ajamiseksi uhrataan tässä koko ennen sovitun tai määrätyn vuokra-ajan lopus-
29520: suurilukui~en torpparijoukon edut ja elämismah- sa, tai 1 §:n mukan pitennetyn vuokra-ajan kulu-
29521: clollisuudet sekä vanhat perintö- ja asumisoikeu- essa laissa määrättynä lähtö,päivänä haltuunsa,
29522: clet. Sellainen menettely on historian alkuaikoi- irtisanottuaan vuokrasopimuksen vähintään vuosi
29523: na tapahtuneiden tekojen kaltainen, ainoastaan sitä ennen. Tämän mukaan voi vuokranantaja
29524: hienompaan muotoon ja lainvarjoon puettu toi- ottaa haltuunsa kaikki sellaiset vuokraviljelmät,
29525: menpide, jonka oikealla nimellä täällä nimittä- mitkä sijaitsevat päätilan läheisyydessä. Missä
29526: mistä sanotaan epäparlamenttaariseksi. olisi se raja ja kuka voisi sanoa, milloin eivät
29527: Toivon, että suuri valiokunta ottaisi käsittelyn- ne olisi hyvin järjestetyn maanviljelyksen har-
29528: sä pohjaksi valiokunnan mietintöön liitetyn 5 joittamista varten välttämättömiä päätilaan yh-
29529: vastalauseen, ja se toivomus on perin kohtuulli- distettäviksi. On huomattava, että vuokralauta-
29530: nen ja täysin mahdollinen toteuttaa. kunnat, jotka tällaisessa asiassa tulevat ratkai-
29531: sevasti vaikuttamaan, ovat enemmistönä vuvk-
29532: Ed. L a u ta s a l o: Kun ed. Eloranta on tässä ranantajain etuja valvomassa, syystä että niiden
29533: jo yksityiskohtiin kosketellut tätä valiokunnan puheenjohtajat ovat maanomistajien etujen puol-
29534: mietintöä, niin minä tahdon vain lyhykäisyydes- tajia. Joka tapauksessa!, ne tu:levat tekemään
29535: sä muutamin sanoin ylimalkaisesti myöskin ar- sellaisen päätöksen, että se tai se vuokratila on
29536: vostella eräitä kohtia. Nyt käsillä oleva maata- välttämätöntä yhdistää päätilaan. Ei myös-
29537: lousvaliokunnan mietintö näyttää olevan laatu- kään siinä ole mitään rajaa, kuinka kaukana pää-
29538: ansa sellainen, että ketään valiokunnan jäsentä tilasta olevan vuokratilan voi päätilan viljelyk-
29539: se sellaisenaan ei tietysti tyydytä, koska jokai- siin yhdistää. Jos esim. päätilalla on joku moi-
29540: nen valiokunnan jäsen on vastalauseen allekir- sio tai niittypalsta päätilasta useampien kilo-
29541: joittanut. Tämä jo todistaa, kuinka sopimaton metrien päässä ja sen läheisyydessä on vuokra-
29542: 70
29543: 542 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29544:
29545:
29546: tila, niin tämänkin vuokranantaja voi sanoa vält- mainitsemiini takamaan torppiin nähden, eivät
29547: tämättömästi tarvitsevansa niittynsä ja moisi- vuokranantajat sillä tee torppareitten oloa sietä-
29548: onsa laajentamiseksi. mättömiksi, että he itse tarvitsisivat sellaisia
29549: Sitten on vi-elä eräs seikka. Tämän pykälän torppia, joita eivät he voi päätilaan yhdistää, vaan
29550: säännöksissä mainitaan vielä, että jos vuokratila sillä että sellaisella keinolla voi häätää epämielui-
29551: sijaitsee niin erillään päätilan viljelyksistä, ettei san torpparin pois torpasta ja hankkia mieluisa
29552: sitä voi päätilaan yhdistää, siitä huolimatta voi torppari tilalle. Näin ollen tällaisella lainsään-
29553: vuokranantaja saada sen haltuunsa, kun hän il- nöksellä tahdottaisiin syrjäyttää kaikki torppa-
29554: moittaa sinne rakentavansa teollisuuslaitoksen, rien oikeudet, ja asettaa heidät miltei kokonaan
29555: esim. tiilitehtaan tai muuta sen tapaista. Täten kaikkea lainturvaa vaille, ja kuitenkin sellaiset
29556: tässä pykälässä ehdotetaan vuokranantajalle niin vanhat torpparit eivät ole mitään todellisia vuok-
29557: laaja häätövalta, ettei sillä ole ensinkään mitään ramiehiä, vaikka nykyisten lakien mukaan he
29558: rajoitusta, ikäänkuin ei mitään lakia olisi olemas- siksi tahdotaankin leimata, vaan sellaiset torppa-
29559: sakaan. Mutta tällä tahdottaisiin ikäänkuin osoit- rit ovat saavutettujen oikeuksiensa perusteilla sa-
29560: taa vuokranantajille, miten hienossa muodossa he mallaisessa asemassa kuin talonpojat ovat olleet
29561: oikein voisiw.t häätöjä toimittaa. Maanomista- ennen talonpoikain vapautusta kaikissa niissä
29562: jain edustajat ja johtomiehet tietysti pelkäävät, maissa, missä talonpoikain vapautus jo on pantu
29563: että vuokranantajat härkäpäisyydellään tulisivat täytäntöön, joten sanan täydessä merkityksessä
29564: nykyisen takantuvan asetuksen päätyttyä toi- ei heitä olisi vuokramiehiksi luett~JVa, vaan lähes
29565: meenpanemaan niin paljon häätöjä, että siitä voisi täydellä omistusoikeudella asuviksi talonpojiksi.
29566: olla vakaviakin seurauksia, mutta kun säädetään Kuten edellä olen sanonut, ei tämä mietintö
29567: tällainen väliaikainen laki, jonka aikana voi hää- näytä kokonaisuudessaan ketään valiokunnan jä-
29568: tötoimet jakaa useammalle vuodelle ja sitä paitsi sentä tyydyttävän. Tähän on liitetty 5 vastalau-
29569: vuokranantaja voi saada vuokratilan viljelmän setta. 1, 2 ja 4:s vastalal\lse ovat kyllä asialli-
29570: haltuunsa, mutta jättää vuokramiehelle jonkun sesti samat kuin mietintö, ainoastaan muodollisia
29571: korven kolkan tai kivikkomäen, näin ollen ei ole eroavaisuuksia niissä on olemassa. Nekin ovat
29572: julkista häätöä tapahtunut, vaikka häätö todelli- huonontamisehdotuksia, joita ei tässä lähemmin
29573: suudessa on toimitettu. Tällaisen lakiehdotuksen kannata käydä edes arvostelemaan. Kolmannessa
29574: laatijat uskottelevat itsellensä, että he tällä ta- vastalauseessa on kaksi vähäistä asiallista muu-
29575: valla voivat järjestää maanvuokraajan häätämisiä tosehdotusta, mutta nekin olisivat niin pienet pa-
29576: niin hiljaisuudessa, ettei se tuota suurempia vai- rannukset tähän asetusehdotukseen, ettei niihin
29577: keuksia ja yhteiskunnallisia mullistuksia, vaan myöskään ansaitse huomiota kiinnittää.
29578: että vuokranantajat voivat kaikessa rauhassa tyy- Nyt kun tämä asia menee suureen valiokun-
29579: dyttää häätöhimonsa, jota he kyllä ovatkin tänä taan, niin kehoitan suurta valiokuntaa ottamaan
29580: rajoitusaikana suunnitelleet. Tämän asetusehdo- käsitelynsä pohjaksi tähän mietintöön liitetyn 5
29581: tuksen 3 § :n mukaan ei jätettäisi sellaisia taka- vastalauseen, sillä ei tällä kertaa ja tämän ase-
29582: maan torppareitakaan rauhaan, joittenka viljel- tusehdotuksen yhteydessä ole mitään syytä ryh-
29583: mät sijaitsevat niin kaukana päätilasta, ettei mis- tyä mihinkään vuokrajärjestelmän muutokseen,
29584: sään tapauksessa niitä voi päätilan viljelyksiin kun on kyseessä ainoastaan muutamat pitennetyt
29585: yhdistää, vaan tässä myönnetään täydellinen mie- jatkovuodet. Jos valiokunnan mietintö sellaise-
29586: livaltainen oikeus vuokranantajalle saada uudel- naan hyväksyttäisiin, niin siitä olisivat loppumat-
29587: leen vuokraehdot määrätyksi. Siis hänelle myön- tomat kärä.iänkäynnit ja rettelöt seurauksena ja
29588: nettäisiin oikeus supistaa vuokramiehen oikeuk- siitä hyötyisivät ainoastaan käräjä:herrat, mutta
29589: sia sekä laajentaa velvollisuuksia ja tällainen oi- tietysti torppariluokan kustannuksella, johonka ei
29590: keuksien supistaminen sekä velvollisuuksien laa- tunnottomimmankaan lainsäätäjän pitäisi sellaista
29591: jentaminen voi useissakin tapauksissa mennä niin tietä valmistaa kuin tässä valiokunnan mietin-
29592: pitkälle, että on enää mahdotonta vuokramiehen nössä nyt ehdotetaan. Hyväksymällä 5 vastalau-
29593: pysyä paikoillaan, vaan hänen on jättäminen seen, nämät kaikki tällaiset rettelöimiset voidaan
29594: vuokratilansa. Tälläkin tavalla voi kierolla me- välttää, sekä ilman suurempia muutoksia ainoas-
29595: nettelyllä häätöjä toimittaa ja tällä tavalla toimi- taan jatketaan 1909 vuoden maanvuokra-asetuk-
29596: tetut häädöt aina tulisivat tapahtumaan silloin, sen taantuvaa osaa mainitussa vastalauseessa esi-
29597: jos vuokramies on epäsovussa vuokranantajan tettyyn suuntaan, ja toivon että suuri valiokunta
29598: kanssa. Kun nyt vuokraehtojen uudestaan jär- ottaa nämä tässä esiintuomani näkökohdat huo-
29599: jestämisellä tehdään vuokramiehelle vuokratilalla mioansa jos kerran tämän eduskunnan porvarilli-
29600: pysyminen mahdottomaksi, niin tällaisiin edellä- silla jäsenillä on tarkoitus tällä istuntokaudella
29601: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 543
29602:
29603:
29604: saada tästä laki hyväksytyksi, sillä minä epäilen P u h e m i e s: Tulee siis äänestettäväksi ed.
29605: että muussa tapauksessa siitä ei sellaista tule. Hedbergin ja ed. Paasikiven ehdotuksen välillä.
29606:
29607: Ed. He d b e r g: Jag anhåller, att förelig- Äänestys ja päätös :
29608: gande ärende måtte bordläggas till måndagens
29609: plenum. Ken hyväksyy ed. Paasikiven ehdotuksen, ää-
29610: nestää ,jaa"; j-os ,ei" voittaa, on ed. Hedbergiu
29611: Ed. I n b o r r: J ag ber att få understöda ldgm. ehdotus hyväksytty.
29612: Hedbergs förslag. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
29613: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
29614: P u h e m i e s: Kun ·kaksi puhujaa on kerran panna tämän mietinnön pöydälle huomispäivänä.
29615: pyytänyt mietintöä pöydälle, on se jäävä pöy- pidettävään täysi-istuntoon.
29616: dälle ja kehotan seuraavia puheenvuorojen pyy-
29617: täneitä kohdistamaan lausuntonsa tähän pöydälle-
29618: panoon. 3) Varojen hankkimista vuodeksi 1914 niihin tar-
29619: peisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä,
29620: Ed. K a r h i: Pyydän ehdottaa pöydällepanoa
29621: ensi istuntoon. koskeva annollisen esityksen n:o 1 johdosta laa-
29622: dittu, kuluvan huhtikuun 14 päivänä pöydälle
29623: Ed. R e n v a ll: Luovun. pantu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3
29624: esitetään ainoaan käsi t te 1 y y n. Samal-
29625: la esitetään myös ne anomusehdotukset, j'oita
29626: Ed. J u ne s: Luovun. mainitussa mietinnössä on valmistelevasti käsi-
29627: telty, sekä tänään aamupäivällä tehdyn päätök-
29628: Ed. Paasikivi: Kun kaksi jäsentä on pyy- sen mukaisesti myös ed. Pärssisen y. m. tekemä
29629: tänyt mietintöä pöydälle, niin sitä ei voitane es- anomusehdotus n :o 53 ja sen johdosta valmistettu
29630: tää. Mutta tämä asia on ollut niin kauvan esillä valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10.
29631: eduskunnan jäsenten saatavilla, että riittäisi pöy-
29632: d~llep_ano istun.toon: joka pide_ttäis~in ..huomenna., P u h e m i e s: Tämän kysymyksen käsittely
29633: Sillä JOS nyt asiaa ei saada heti ensi vnkon alussa on ajateltu järjestettäväksi siten, että tänä iltana
29634: suureen valiokuntaan, ei se ehdi tulla enää käsi- esitetään mietintö yleiskeskusteluun, jonka kes-
29635: tellyksi, ja minusta olisi tärkeätä, että asia tulisi kustelun kuluessa on tehtävä kaikki budjetin pe-
29636: käsitellyksi, joko se sitte tulee hyväksytyksi tai rusteita koskevat yleiset ehdotukset, sellaiset kuin
29637: hyljätyksi. esim. ne, jotka ovat vastalauseessa 5, 4 ja 7, ja
29638: muut tämänluontoiset ehdotukset, ja tämän jäl-
29639: Ed. Kairamo: Pyydän kannattaa ed. Paa- keen, kun yleiskeskustelu on suoritettu, jätetään
29640: sikiven tekemää ehdotusta. asia yleiskeskustelua julistamatta päättyneeksi
29641: ensi maanantaina pidettävään istuntoon, jolloin
29642: Ed. Nylander: Pyysin puheenvuoroa kan- yleiskeskustelua, jos nähdään tarpeelliseksi, vielä
29643: nattaa;kseni ed. Paasikiven ehdotusta. jatketaan ja sen jälkeen siirrytään mietinnön yk-
29644: sityiskohtaiseen käsittelyyn, jorrka järjestyksestä
29645: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- siinä istunnossa lähemmin ilmoitetaan.
29646: tyneeksi.
29647: Yleiskeskustelu:
29648: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
29649: Redberg ed. Inhorrin kannattamana ehdottanut Ed. Paasikivi: Kun tutustuu siihen eh-
29650: että mietintö pantaisiin vielä pöydälle maanantain dotukseen, jonka valtiovarainvaliokunta on teh-
29651: istuntoon, jota vastoin ed. Paasikivi ed. Kaira- nyt budjetin järjestelyksi vuonna 1914, niin ensi
29652: mon kannattamana on ehdottanut, että se pantai- silmäykseltä tekisi mieli onnitella valiokuntaa
29653: siin pöydälle huomispäivänä pidettävään istun- tuloksesta, johonka se on tullut. Tässähän on
29654: toon. Ed. Karhi on ehdottanut, että se pantaisiin muistaakseni ensi kerran esitetty, että varain-
29655: pöydälle seuraavaan istuntoon, mutta tätä ei ole hoitovuonna ei kannettaisi mitään suostuntaa: Ei
29656: sellaisenaan kannatettu. ole tarvetta siihen vakinaisten eikä edes ylimää-
29657: räisten menojen peittämiseksi! Valiokunta on
29658: Selostus myönnetään oikeaksi. siis oikeastaan havainnut, että meidän valtion
29659: 544 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29660:
29661:
29662: raha-asiamme ovat loistavassa tilassa: 2,600,000 aan kysymykseen. Sehän on pannut ylösalaisin
29663: markan ylijäämä, sitten kun kaikki menot- yli- koko meidän valtion raha-asiain hallintomme ja
29664: määräisetkin- ovat suoritetut, se on tulos, joka ellei sitä saada tavalla taikka toisella selvitet-
29665: tähän aikaan on jotenkin kuulumaton. Nyky- tyä, niin ei myöskään ole mahdollisuutta sään-
29666: ään kaikki kansat huokailevat uusien menojen nölliseen toimintaan tällä alalla.
29667: ja uusien verojen alaisina ja raha-asiainministe- V aliakunnan ei ole minun ajatukseni mukaan
29668: rit ja parlamenttien budjettivaliokunnat ponnis- onnistunut löytää asiassa onnellista ratkaisua.
29669: tavat voimiansa saadakseen tulot ja menot mene- Se on minunkin, niinkuin 5 vastalauseen allekir-
29670: maan umpeen. Meidän budjettivaliokuntamme jottajain mielestä, joutunut kuvitteluiden ja haa-
29671: huolena tuntuu pääasiassa olevan katsoa, mihinkä veilun valtaan, joka kyllä voipi olla kunniaksi
29672: saisi kaikki ylijäämät ja käytettävinä olevat varat valiokunnan enemmistön ihanteelliselle ajatusta-
29673: sij oi tetuiksi. valle, mutta joka tuskin on paikallaan niin pl'oo-
29674: Mutta leikki sikseen. - Jokainen, joka on sallisessa asiassa kuin sotilasmenot ovat. Nyky-
29675: viime vuosina seurannut valtion raha-asiain tila~, aikana on valtioiden budjettien sotilasmenojen
29676: kysyy huolestuneena itseltään, mitenkä tämä osa tavallisesti hyvin täysinäinen ja painava, lii-
29677: kaikki vihdoin tulee päättymään. Tasapaino val- aksikin painava. Valiokunta on tuonut meille
29678: tion budjetissa alkaa jo horjua. 'l'ulot eivät to- esiin sellaisen budjettiehdotuksen, joka tältä koh-
29679: dellisesti enää anna sellaisia ylijäämiä, joita ne dalta on arveluttarvan hoikka ja ontto; 437,500
29680: antoivat joku aika sitte, ja kysymys uusien vero- markkaa, siinä on koko meidän sotilasbudjettim-
29681: jen hankkimisesta on läheisessä tulevaisuudessa me vuodeksi 1914 valiokunnan ehdotuksen mu-
29682: aivan tositeolla tuleva esille, jos tahdomme pi- kaan, ja se on jotain tavatonta vuonna 1914.
29683: tää huolta kaikista niistä menoista, joita henkinen Kun valiokunnan budjetissa on tällainen suuri
29684: ja aineellinen kehitys tuopi mukanaan. Verouu- ontto kohta, tällainen tyhjä paikka, niin on bud-
29685: distus, jota eduskunnassakin on ajateltu ja anottu, jetti muodostunut vinoksi, se on tullut toispuoli-
29686: olisi läheisen tulevaisuuden tehtävä, ei ainoastaan seksi, niin että se tuskin edes paperilla pysyy
29687: nykyisen veroitusjärjestelmän puutteiden poista- seisomassa omilla jaloillaan. On ollut pakko tu-
29688: miseksi, vaan suorastansa lisävarojen hankkimi- kea sitä erityisillä pönkillä ja kiiloilla ja yksi
29689: seksi. Minun ei tarvitse huomauttaa niitä suu- sellainen pönkkä on se 5 miljoonan marikan siirto
29690: ria lakiehdotuksia oppivelvollisuudesta, alkoholi- paloviinarahoista kunnille, joka nyt näin suurena
29691: lainsäädännön uudistamisesta y. m., jotka edus- summana ensi kertaa esiintyy ja jonka tarkoitus
29692: kunta on hyväksynyt ja jotka tulevat vaatimaan meille kaikiUe on tietty. Toinen sellainen pönk-
29693: erittäin suuria uusia tulolähteitä. Myöskin ne kä on se, jota sivulla 75 kutsutaan ,ylimääräi-
29694: päätökset, anomukset y. m. s. joita eduskunnassa seksi siirroksi suostuntarahastosta kulkulaitosra-
29695: joka vuosi tehdään, nostavat, jos ne otettaisiin hastoon", 7,370,000 markkaa, jollainen myöskin
29696: huomioon, niinkuin toivottavaa olisi, menoja. luullakseni ensimäistä kertaa esiintyy meidän
29697: Lisäksi valtiontoiminnan kehitys muutenkin vaa- valtiobudjetissamme. Mutta epäilen tokko nä!lllä
29698: tii yhä enemmän ja enemmän varoja. Kaiken tä- pönkät voisivat pitää pystyssä tätä rakennusta.
29699: män vuoksi verotusuudistus on kysymys, jonka Suuri valiokunta on sitä jo pahasti pidellyt ja
29700: esille ottaanisesta läheisessä tulevaisuudessa em- jos mkennus annetaan tällaisena käytettäväksi,
29701: me voi päästä. Mutta täytyy kysyä, onko mi- niin pelkään, että se omaa onttouttaan tulee lu-
29702: tään mahdollisuutta tällaisten uudistusten toi- histumaan kokoon. Näitten siirtojen kautta on
29703: meenpanemiseen nykyisissä oloissa? Valiokun- valiokunnan ajatus, joka itsessään on erinomaisen
29704: nan mietintö, joka meillä nyt on edessä, on omi- yrksinkertainen, - se nimittäin, että koska vaki-
29705: ansa saamaan mielen yhä alakuloisemmaksi sen- naiset valtiovarat riittävät, niin mitään suostun-
29706: vuoksi, että se osoittaa niin selvästi, mihinkä um- taa ei tarvita - tullut jotensakin monimutkai-
29707: pikujaan olemme nykyään valtion raha-asiain seksi. Se saattaa myöskin meidän finanssijär-
29708: alalla joutuneet ja ainakin joutumaisillamme. jestelmässämme jo muutenkin hankalan ja epä-
29709: Tämä pulmallinen tila johtuu yhdestä ainoasta terveellisen rahastojärjestelmän yhä enemmän
29710: kysymyksestä, joka kysymys valtion raha-asi- esiintymään ja on senvuoksi luullakseni omiansa
29711: ain hallinnossa ja valtion tulo- ja menoarvion heikont!limaan pyrkimystä budjetin yhtenäisyy-
29712: järjestelyssä nykyään on kaikkea muuta hallit- teen ja vaikuttamaan toiseen suuntaan kuin mi-
29713: seva. Se kysymys on sotilasmenojen suorittami- hin eduskunta on viime aikoina suurella tarmolla
29714: nen. Kun nykyään käsittelee ja tarkastaa val- koettanut pyrkiä.
29715: tion budjettia, niin siinä huomio jotenkin yksin- Tämä valiokunnan raikennus ja budjetin aset-
29716: omaisesti tul•ee keskittymään tähän yhteen aino- telu on johtunut siitä, että, kuten mainittu, valio-
29717: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 545
29718:
29719:
29720: kunta ei ole katsonut voivansa ottaa budjetissa voida sanoa sotilasmatksusta. Minun tekee mie-
29721: huomioon sotilasapumaksua valtakunnan rahas- leni kysyä tässä: Miksi ei? Täällä on useasti
29722: toon joka on arm. esityksessä merrkitty yhteensä puhuttu ja myönnetty, että meidän ei tule vas-
29723: 15 ~iljoonaksi markaksi. Täällä ei tietysti lie- tustaa sellaisten venäläisten vaatimusten täyttä-
29724: ne ketään, joka luulee, että tulos todellisuudessa mistä, joiden asiallinen kohtullisuus ei ole kiel-
29725: tulee olemaan se, jonka valiokunta on ehdottanut, lettävissä. Luulen, että tässä kohden olemme
29726: nimittäin että apumaksu sotilastarkoituksiin tu- enemmän kuin yhden kerran tehneet erehdyksen.
29727: lisi jäämään pois valtion tulo- ja menoarviosta. Emme ole ajoissa nähneet, mitä asema vaatii,
29728: Valitettavasti todellisuus on se, että tämä apu- vaan olemme, milloin enemmän milloin vähem-
29729: maksu tulee valtion tulo- ja menoarvioon merkit- män vastustaen, milloin epäröiden, antaneet asi-
29730: täväksi, siitähän meillä ei ole epäilystä, mutta ain mennä menojaan, kunnes ne ovat kulkeneet
29731: siitä tulee kaiken todennäköisyyden mukaan jää- meidän ohitsemme ja me olemme kadottaneet vai-
29732: mään pois eräitä muita menoja, nimittäin kan- kutuksemme niihin. Olisi mieltä kiinnittävää
29733: sansivistysmenot. Sillä tavalla tulos tulee ole- esittää tässä esimerkkejä. Sellainen asia kuin yh-
29734: maan jotenkin päinvastainen kuin mihin valio- dysradan rakentaminen Pietarissa ja kaikki mitä
29735: kunta on pyrkinyt. Se on poistanut sotilasme- siihen liittyy, on kuvaavana todistuksena siitä.
29736: not, ottanut kansansivistysmenot. Todellisuu- Tiedämme, mitä siitä asiasta on lausuttu 10 vii-
29737: dessa tulos tulee luultavasti olemaan päinvastai- me vuoden kuluessa. Joku kuukausi sitten ovat
29738: nen. Suomen teollisuudenharjoittajain edustajat vih-
29739: Sanotaan: sotilasmiljoonat ovat laittomia, edus- doin eräässä virallisessa kirjoituksessa ilmoitta-
29740: kunta ei voi niitä ottaa hudjettiinsa, se ei voi neet pitävänsä yhdysrataa ja yhdysliikennettä
29741: luopua entisestä kannastaan. Totta on, siitå!hän Venäjän ja Suomen rautateiden välillä ,erittäin
29742: ei ole epäilystä, että sotilasapumaksuista anne- hyödyllisenä yrityksenä". Olisi luullakseni ollut
29743: tut määräykset eivät ole syntyneet siinä järjes- asialle eduksi, jos siitä olisi päästy selvyyteen jo
29744: tyksessä, jossa tällaisia määräyksiä meidän pe- vuosikymmen sitten. - Oikeuksien myöntämi-
29745: rustuslakimme mukaan tulee antaa. Totta on nen venäläisille, joka asia näillä valtiopäivillä
29746: myöskin, että eduskunta ei voi olla nyt ja edel- on ollut esillä, on luullakseni myös sellainen, asia,
29747: leen, kunnes asia jollain tavalla tulee järjeste- jossa olemme liiaksi hidastelleet (Vasemmalta:
29748: tyksi, esiintuomatta ja huomauttamatta tämän Niin olette). Olisi mielestäni syytä koettaa sotilas-
29749: asian oikeudellista, puolta. Mutta jos katsomme apumruksuihin nähden välttää, mikäli se vielä on
29750: todellisuutta suoraan silmiin, niin meidän täy- mahdollista, samallaista, minun ajatukseni mu-
29751: tyy kokemuksesta havaita, että eduskunnalla ei kaan, erehdystä.
29752: ole mahdollisuutta saada aikaan tässä asiassa to- 15 miljoonaa, mikä meiltä vaaditaan vuonna
29753: dellisesti muuta kuin vastalause, sellainen vas- 1914 sotilastarkoituksiin, on kyllä suuri raha, ja
29754: talause, joka sisältää sen, minkä äsken lausuin 20 miljoonaa, johon on määrä sotilasapumaksu-
29755: ja jolla vastalauseelia on se merkitys, joka sel- jen nousta, on tietysti vielä suurempi meidän köy-
29756: laisella vastalauseelia saattaa olla. Sen vuoksi hässä maassamme. Mutta sellaiset kuin ol10t nyt
29757: sopii kysyä: Miksi valita vastalauseelle sellai- maailmassa ovat - nykyään ei oikeus ja van-
29758: nen muoto, joka on omiansa panemaan kansan hurskaus maailmassa kansojen välisissä suhteis-
29759: tärkeät edut vaaranalaiseksi. sa vallitse - ei tällainen summa sittekään näh-
29760: Väitetään myöskin, että eduskunta ei voi lail- däkseni ole kohtuuton meidänkään tilaamme
29761: lisesti ottaa kysymystä sotilasapumaksuista verraten. Niin ollen mielestäni ei ole viisasta
29762: esille ratkaistavaksi, koska se ei ole mikään bud- asettua ainoastaan muodollisuuksien taakse, vaan
29763: jettiasia vaan sotilasasia. Tosin asevelvollisuus- olisi, tunnustamaila tämä vaatimus kohtuulliseksi,
29764: asiaa tietysti ei voida tätä tietä lopullisesti jär- otettava se lukuun laskelmissa ja sillä tavalla
29765: jestää, mutta jo vuodesta 1905 alkaen on edus- saatettava asia, mikäli se tässä yhteydessä on
29766: kunnassa, sekä säätyvaltiopäivillä, mikäli olen mahdollista, säännölliselle tolalle, se antaisi
29767: käsittänyt, että uudessa eduskunnassa, katsottu meille raha-asioiden hallinnon alalla levähdyk-
29768: että asian väliaikainen järjestely on mahdQllinen sen aikaa ja poistaisi vaarat, jotka kansan sivis-
29769: tätä tietä ja että kysymys sotilasapumaksun tyslaitoksiamme uhkaavat ja se voisi myöskin
29770: myöntämisestä voidaan tavallisena määräraha- toivoakseni osaltaan auttaa sellaisen käsityksen
29771: asiana käsitellä. leviämistä Venäjälle, että Suomen eduskunta ja
29772: Sanotaan vielä, että eduskunta ei voi ottaa kansa tahtovat täyttää velvollisuutensa valta-
29773: budjettiin muita menoja, kuin sellaisia, jotka tar- kuntaa kohtaan. Se auttaisi tekemään tyhjäksi
29774: koittavat maan hyötyä ja parasta, mutta tätä ei niitä väitteitä, että me tahdomme nauttia Venä-
29775: Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29776:
29777:
29778: jän valtakunnan ulkonaista suojaa, mutta emme nähden seikkailun varaan ja minulla ei ole roh-
29779: halua ottaa osaa siitä johtuvien rasitusten kanta- keutta seurata valiokunnan enemmistöä sellai-
29780: miseen. Tämä väite ei ole tietysti asiallisesti selle tielle. Kaupungit kyllä tästä asiasta selvi-
29781: tosi. Mutta tosiasia on, että tällaisia epäluuloja, äisivät ilman suurempia vaikeuksia, mutta mi-
29782: niinkuin sanomalehdistä olemme nähneet, viha- tenkä maalaiskuntien kävisi, sitä täytyy pelolla
29783: miehemme ahkerasti meistä Venäjälle levittävät. ajatella.
29784: Millä menestyksellä, se on minulle tietämätöntä, Toivoisin, että nykyistä tilaa katseltaisiin kyl-
29785: mutta saatan uskoa, että sellaisella toiminnalla mästi ja maltillisesti. Pelkään, että asema ra-
29786: voidaan meitä vahingoittaa. Esillä olevan soti- ha-asiain järjestämisessä käy eduskunnalle vuosi
29787: lasapumaksua koskevan asian väliaikainen jär- vuodelta yhä vaikeammaksi. Budjetin alalla on
29788: jestely saattaisi valm:iJstaa tietä sovinnolle, jonka kansaneduskunnan taistelu hallitusta vastaan
29789: aikaansaamista, muodossa tai toisessa, meidän osottautunut vaikeaksi niissäJkin maissa, joissa
29790: täytyy odottaa. Jos eduskunta senvuoksi tämän on ollut vastassa ainoastaan oman maan halli-
29791: asian järjestäisi sillä tavalla kuin tässä olen vii- tus. Meillä on asema paljon vaikeampi ja luu-
29792: tannut, niin minun mielestäni tällainen päätös len, ettei tarvitse olla kaukonäköinen voidak-
29793: olisi katsottava olevan maan hyödyn ja parhaan sensa nähdä, että eduskunta, ellei mitään odotta-
29794: mukainen. matonta tapahdu, ennen pitkää on pakotettu laa-
29795: En myöskään saata käsittää, että eduskunta, timaan budjetin huomioonottaen, tavalla tai toi-
29796: jos se tällaisen päätöksen tekisi, antaisi alttiiksi sella, sen t0dellisuuden, jota tässä olen koQttanut
29797: oikeutensa ottaa osaa valtion budjetin tutkimi- esittää. Enkä minä usko, että eduskunnan arvo
29798: seen ja sotilasasiain ratkaisemiseen. En voi näh- siitä voisi kärsiä, vaikka se sen nyt jo tekisi, eikä
29799: dä, että tällainen päätös missään määrässä voisi se luullakseni sen kautta myöskään vahingoit-
29800: supistaa niitä oikeuksia, jotka eduskunnalle pe- [ taisi vaan päinvrustoin edistäisi ja valvoisi maan
29801: rustuslakien mukaan kuuluvat näissä asiois- ja kansan parasta.
29802: sa. Eduskunta käyttäisi asian järjestämiseksi Siitä mitä olen lausunut, käy selville, että
29803: sitä tietä, johon sillä on laillisesti tilaisuus, ja kannatan niitä periaatteita budjetin järjestelyksi,
29804: tekisi sen, jotta tärkeät maan edut tulevat tur- jotka valiokunnan mietintöön liitetyssä viiden-
29805: vatuiksi. Sillä myöskin meidän sisäisissä asiois- nessä vastalauseessa esitetään, ja suositaan niitä
29806: samme ovat tässä kysymyksessä varsin tärkeät eduskunnan hyväksyttäviksi.
29807: edut. Valtiovarainvaliokunnan ehdottarua menet-
29808: tely panee vaaranalaiseksi kansakoululaitosta Ed. K a 11 i o: Käsillä oleva valiokunnan mie-
29809: ja muuta kansansivistyslaitoksia varten valtion tintö on taaskin saapunut eduskuntaan lukuisien
29810: varoista suoritettavat määrärahat. On koetettu vastalauseiden seuraamana. Tätä ei sovikaan ih-
29811: asiaa auttaa sillä, että paloviinavaroista on 5 mil- metellä, kun ottaa huomioon tämän asiakirjan
29812: joonaa markkaa ehdotettu siirrettäväksi kunnille. olevan sen, jossa eduskunta tekee laskelmia maan
29813: Minä en näe, että tätä tietä voitaisiin asiaa pa- rahavarain käytöstä aikana, jolloin laskelmien
29814: rantaa. En suinkaan tahdo vastustaa sitä, että käytännöllinen toteuttaminen täytyy jättää sel-
29815: kunnille valtion varoista annettaisiin apurahoja laisen hallituksen toimeenpantavaksi, joka ei kun-
29816: erinäisiin tarkoituksiin. Kunnat ovat, erittäin nioita eduskunnan päätöksiä eikä voimassa olevia
29817: viime aikoina, joutuneet suuriin menoihin kansa- lakeja.
29818: koulurakennusten ynnä muitten kunnallisten lai- Siinä armollisessa esityksessä, jonka johdosta
29819: tosten johdosta ja minun ajatukseni on, että valtio tämä mietintö on annettu, on hallitus ryhtynyt
29820: on esimerkiksi juuri kuntien kansakouluraken- tulkitsemaan voimassa olevia lakeja omalla taval-
29821: nuksia aivan liian vähässä määrässä avustanut. laan ja asettanut etupäässä kansakoululaitoksen
29822: Siinä sekä suoranaiset apurahat että helppokor- menojen suorituksen uhkaavasti suostunnasta
29823: koiset lainat, joita on kunnille myönnetty, ovat riippuvaksi, vaikka lakiemme mukaan on edus-
29824: mitatut liian pienen mitan mukaan. Mutta nyt- kunnalla oikeus vapaasti harkita suostuntatarpeet
29825: hän ei ole kysymys tällaisesta kuntien säännöl- jotka on myönnettävä, jos vakinaiset valtiontulot
29826: lisestä avustamisesta, vaan nyt on kY'symys toi- eivät riitä. Tuntuu sangen luonnottomalta tämä
29827: sesta asiasta ja tämän toisen tarkoitusperän tur- hallituksen uhka, kun se kohdistuu pääasiassa
29828: vaamista en luule sillä tavalla saavutetta;van, sellaisiin määrärahoihin, jotka ovat säännöllisesti
29829: mitä valiokunta on ehdottanut. Senvuoksi en joka vuosi uusiutuvia menoja ja joiden suoritta-
29830: saata kannattaa valtiovarainvaliokunnan mietin- minen on yleisellä asetuksella valtion velvollisuu-
29831: nössä olevaa ehdotusta. Sen menettelyn kautta deksi määrätty. Valiokunta onkin asiallisesti
29832: antaudutaan tärkeisiin kalliSansivistyslaitoksiin taas uudestaan osoittanut nämä hallituksen pe-
29833: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 547
29834:
29835:
29836: rustelut vääriksi ja ottanut harkitakseen asetuk- rautateiden ansiot tämän suhteen paljo sen jäl-
29837: sen mukaisesti kaikki valtiotarpeet. Tämä on keen kasvaneet, joten varmuudella voidaan nämä
29838: luonnollisesti kumminkin sangen vaikea tehtävä, arvioida ainakin 1112 miljoonaan markkaan. V aan
29839: kun ottaa lukuun, ettei olla tekemisissä vain hal- siitä huolimatta ei ole hallitus hyvittänyt kulku-
29840: lituksen uhkausten, vaan tekojen kanssa. Halli- laitosrahastoa eduskunnan ehdottarualla miljoo-
29841: tuksen rikkomusten pohjimmaisena syynä on nan markan siirtomäärärahalla vuosittain, vaikka
29842: luonnollisesti sotilasapumaksut, joihin se vasten se itse teossa on tunnustanut tämän menettelyn
29843: eduskunnan kieltoa on ryhtynyt käyttämään val- oikeaksi ja määräyksen mukaan 18 päivältä kesä-
29844: tiorahaston varoja. Hallituksen tilikertomukset kuuta 1907 määrännyt otettavaksi puoli miljoo-
29845: osoittavat, mihin kaikkeen tämä hallituksen me- naa markkaa vuosittain tähän tarkoitukseen, joka
29846: nettely johtaa. Vuotta 1911 varten arvioi edus- onkin ollut menosäännössä vuosina 1907-1909.
29847: kunta kaikki valtion vakinaiset menot 134,066,900 Viimeksimainittuna vuonna koroitti eduskunta tä-
29848: markaksi; hallituksen menosääntöön otettiin ne män määrärahan laskelmiensa perusteella 1 mil-
29849: 141,025,727 markaksi. Hallitus oli paitsi 12 mil- joonaksi markaksi, vaan siitä huolimatta ei ole
29850: joonaa sotilasmenoja ottanut uusia muita menoja hallitus siirtoa tehnyt. Mielestäni ei ole eduskun-
29851: 1,869,510 markan arvosta ja pyyhkinyt pois edus- nalla kumminkaan syytä tästä luopua, ja sen täh-
29852: kunnan hyväksymiä menoja 6,910,682 markan ar- den ehdotan tässä 3 vastalauseen hyväksyttäväksi.
29853: vosta, niiden joukossa yli 3 miljoonaa hallituksen Mietinnön 50 sivulla kamaritoimituskunnan
29854: itsensä esittämiä ja eduskunnan hyväksymiä si- kohdalla huomauttaa valiokunta, että armollisen
29855: vistysmäärärahoja. Ylimääräinen menosääntö määräyksen mukaan 14 päivältä kesäkuuta 1910
29856: antaa samallaisen kuvan. Samaa kuten tunnettu, on senaatti valtuutettu käyttämään metsämaiden
29857: on tehty myöskin vuosina 1912 ja 1913. Tällai- ostoon 5 vuoden aika 350,000 markkaa vuodessa.
29858: set tapahtumat silmien edessä panee se vakavasti Menosääntöön ei ole kumminkaan otettu 3 vuotena
29859: ajattelemaan, onko sellaiselle hallitukselle annet- kuin yhteensä 500,000 markkaa, siis 550,000
29860: tava penniäkään suostuntaa, kun se ei vähintä- markkaa vähempi kuin määräys edellyttää. Ensi
29861: kään noudata eduskunnan tahtoa. On luonnol- vuotta varten on ehdotettu 350,000 markkaa; siis
29862: lista, että jokaista määrärahaa myöntäessä joutuu tulee neljänä vuonna, jos tämä ehdotus hyväksy-
29863: harkitsemaan, jos määrärahaa on hallituksen ti- tään, käytettäväksi 850,000 markkaa, vaikka olisi
29864: laisuus väärinkäyttää. Surullisten kokemusten pitänyt neljänä vuonna käyttää 1,400,000 mark-
29865: johdosta menettää eduskunta halun ottaa budjet- kaa, joten ensi vuotta varten olisi otettava oikeas-
29866: tiin sellaisia menoja, joita hallitus ei ole hyväk- taan 900,000 markkaa. En kumminkaan tahdo
29867: synyt. Toiselta puolen tuntuu kumminkin arve- tuota määrää ehdottaa, koska vielä vuotta 1916
29868: luttavalta eduskunnan luopua oikeutetuista vaati- varten voidaan tuo 350,000 markkaa ottaa koroi-
29869: muksista, vaikka onkin tällä hetkellä joutunut te- tettuna. Kumminkaan en katso tällä valittelulla,
29870: kemisiin sellaisen hallituksen kanssa, joka ei nou- jonka eduskunta lausuu sen johdosta, ettei ole
29871: data eduskunnan päätöksiä. Se tuntuisi melkein näin suurta määrärahaa vuosittain käytetty, ole-
29872: siltä kuin lakkaisi vaatimasta oikeutta. Tällai- van mitään käytännöllistä merkitystä, ellei valio-
29873: nen menoerä, jonka valiokunta on jättänyt pois kunta myöskin osoita tähän koroitettua määrä-
29874: laskelmissaan, on muun muassa siirtomääräraha rahaa, jonka johdosta rohkenen ehdottaa, että
29875: korvaukseksi postin kuletuksesta valtion rauta- kahdeksannen vastalauseen ensimäinen ponsi hy-
29876: teillä. Tämä on tavallaan kirjanpidollinen kysy- väksyttäisiin, kuitenkin niin muutettuna, että
29877: mys, vaan on sillä kumminkin se merkitys, että sanan ,lisäksi" asemesta otettaisiin ,asemesta",
29878: näin menetellen ei saada oikeata kuvaa eri talou- joten ponsi tulisi kuulumaan, ,että eduskunta
29879: den haarain kannattavaisuudesta. Meidän rauta- päättäisi metsämaiden ostoon 350,000 markan
29880: tiemme kannattavat huonosti ja siitä huolimatta asemesta ottaa 700,000 markan suuruisen määrä-
29881: rasitetaan sitä ilman korvausta postilaitoksen rahan".
29882: hyödyksi. Onhan silloin oikein, että valtion puo- Mitä sitten kahdeksannen vastalauseen toiseen
29883: lelta, joka nauttii tulot postilaitoksesta, myöskin ponteen tulee, niin minulla on ollut tilaisuus sekä
29884: ne hyvitetään korvauksena kulkulaitosrahastoon. tekemässäni anomuksessa että lausunnossani
29885: Jo vuonna 1906 rautateiden taloutta tutkimaan erään toisen asian yhteydessä osoittaa tämän
29886: asetettu komitea arvioi tämän korvaussumman vä- siirtomäärärahan tarpeellisuus suonkuivausrahas-
29887: hintään 900,000 markkaan. Rautatiehallituksen toon. Kun täällä käsiteltiin samanluontoista ky-
29888: toimittamien laskelmien mukaan tekivät ne seu- symystä määrärahan myöntämisestä vesiperäisten
29889: raavana vuonna 1,015,000 markkaa ja rautatie- maiden kuivaamista varten, niin vasemmiston
29890: verkon laajetessa ja liikkeen viikastuessa ovat puolelta tunnustettiin asian tärkeys ja sen kansa-
29891: 548 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
29892:
29893:
29894: taloudellinen merkitys, vaan heidän mielestään että eduskunnan erittäin päättämät määrärahat
29895: tulisi valtion suhtautua kysymykseen siten, että kansanopetusta varten 11,945,000 markkaa mer-
29896: avustus annettaisiin lainanmuodossa. Tämä ra- kitään sellaisinaan rahasääntöön, mutta vastai-
29897: hasto on juuri sellainen. Parinkymmenen vuoden sessa tapauksessa ovat jätettävät suostuntarahas-
29898: aikana on nyt tämän rahaston avulla tehty paljon toon eduskunnan käytettäväksi, 4:ksi että jos
29899: uusia kehitysmahdollisuuksia viljelykselle, vaan valtiorahastQn tilinpäätöstä tehtäessä budjetti-
29900: nyt tämän rahaston käytettävänä olevat varat tu- vuoden lopputulos teollisuudessa osoittautuu edul-
29901: levat tänä vuonna nähtävästi loppuun käytetyiksi. lisemmaksi kuin miksi eduskunta on sen arvioi-
29902: Kun ei ole enää sitä varten kuin vähän yli 200,000 nut, on vastaava määrä palautettava suostunta-
29903: markkaa, ja kun lainoista tulevat korot ja kuo- rahastoon; sekä 5 :ksi, että suostuntarahaston vah-
29904: letukset ovat menneet valtion rahastoon, niin asia vistamiseksi osoitetaan tulot leima- ja mallas-
29905: on autettavissa ainoastaan siirtomäärärahan kaut- suostunnasta eduskunnan kustakin suostunnasta
29906: ta. Valiokunnassa ajateltiin tähän tarkoitukseen hyväksymän asetuksen mukaan.
29907: pyytää valtion säästövaroja, vaan sekin aije näh- Tämän ehdotukseni mukaan tulisi budjetti muo-
29908: tävästi ajan puutteessa jää toteuttamatta, joten dostettavaksi siis pääasiassa samaan tapaan kuin
29909: asia käytännöllisesti näyttää olevan autettavissa viime vuonna. On luonnollisesti outoa, että valio-
29910: ainoastaan sen kautta, että otetaan nyt budjettiin kunnan jäsenien puolelta tehdään täällä muutos-
29911: siirtomääräraha tätä tarkoitusta varten. Suositan ehdotus, joka ei esiinny kokonaisuudessaan vasta-
29912: siis kahdeksannen vastalauseen toista pontta lauseessa. Tämä johtuu siitä, että valiokunnassa
29913: myöskin hyväksyttäväksi. hyväksytty ehdotus oli sellainen, että se sitoi kä-
29914: Kulkulaitosrahastoon on valiokunta, joka las- det muutosehdotuksiin nähden. Eihän voinut
29915: kelmiensa perusteella ei suostuntoja tarvitse, eh- esim. ehdottaa kulkulaitosrahastoon siirtoa sen
29916: dottanut siirrettäväksi nettotulon mallas- ja lei- jälkeen kuin suostunnat oli sinne ehdotettu.
29917: masuostunnasta. Minunkin mielestäni tarvitsee Sitä paitsi tein varemmin ehdotuksen valiokun-
29918: kulkulaitosrahasto vahvistamista, varsinkin jos nassa, että ensin päätettäsiin viinaverorahojen
29919: viinaverorahoista käytetään kunnille niin runsas käytöstä, vaan se ehdotus valiokunnassa äänes-
29920: määräraha, kuin valiokunta on ehdottanut. Vaan tyksen jälkeen hylättiin, joten en päässyt asialli-
29921: minä pidän sen vahvistamista yhtä tärkeänä mui- sesti tekemään tällaista ehdotusta. V aliakunnassa
29922: den valtiomenojen kanssa ja siitä syystä minä olen kumminkin tämän ehdotukseni esille tuonut,
29923: ehdotan, että budjettiin otetaan 6 lh miljoonan vaan kun ed. Renvallin mielestä muodollisista
29924: markan suuruinen siirtomääräraha kulkulaitos- syistä ei minulla ollut oikeutta liittää tätä ehdo-
29925: rahaston vahvistamiseksi. Jos nämä ehdotukset tustani vastalauseena, niin en asiaa tahtonut saat-
29926: hyväksytään, niin seuraisi siitä, että kaikki val- taa valiokunnassa äänestettäväksi, vaikka vasta-
29927: tion menot, lukuunottamatta kulkulaitosrahaston lauseoikeuden minulle kaikki muut valiokunnan
29928: menoja, nousisivat 109,563,800 markkaan, jonka jäsenet jotka puheenvuoroa käyttivät, myönsivät
29929: johdosta suostuntoja tarvitaan 7,485,200 mark- ja näin ollen olen ollut pakoitettu esittämään tä-
29930: kaa, eli siis vähän vähempi kuin valiokunnan eh- ten eriävän kantani.
29931: dottaman mallas- ja leimasuostunnan bruttotulo. Mitä sitten tulee sotilaskysymykseen, johon
29932: Samalla kun toivon, että eduskunta hyväksyy nä- edellisen puhujan lausunto pääasiassa kohdistui,
29933: mä ehdotukseni, josta johtuisi, että mietintö olisi niin minun mielestäni se ei ole vain budjetissa
29934: palautettava takaisin valtiovarainvaliokuntaan ratkaistava kysymys, vaan vaatii molemminpuo-
29935: muodostettavaksi siten, että valiokunnan mietin- lista asiallista käsittelyä ja sitähän on eduskunta
29936: nön sivuilla 75-76 olevat ponnet tulisivat kuu- myöskin pyytänyt ja siihen ei ole hallitus taipu-
29937: lumaan: ensimäinen kohta valiokunnan mietinnön nut. Siitä syystä olen minä siinä asiassa yhtä
29938: mukaan siten muutettuna kuin näistä ehdottamis- mieltä valiokunnan kanssa, että sotilasmäärära-
29939: tani siirtomäärärahoista aiheutuu; toinen kohta; hoja ei ole budjettiin otettava.
29940: että näiden menojen suorittamiseen käytettäisiin
29941: a), b) ja c) samoin kuin valiokunnan mietinnössä; Ed. Me c he l i n: Enhvar torde vara villig att
29942: ja kolmas kohta, että edellämainittujen menojen, erkänna, att statsutskottet stått inför en ytterst
29943: - lukuunottamatta sotilasrahaston ja sotilashuo- svår uppgift, nu icke mindre än föregående år,
29944: nerahaston menoja, - suorittamiseksi, mikäli då det gällt att uppgöra förslag till budgetreg-
29945: vakinaiset valtion tulot eivät riitä, osoitetaan lering. Svårigheterna härleda sig ju, såsom vi
29946: suostuntarahaston varoista enintäin 7,485,200 alla veta, däraf, att regeringen vid behandlingen
29947: markkaa kuitenkin ehdolla, että osoitetut varat utaf det årliga budgetärendet icke följt lag, in-
29948: ovat käytettävinä ainoastaan siinä tapauksessa, fört poster, som äro olagliga och sökt inskränka
29949: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 549
29950:
29951:
29952: landtdagens rätt. Vid sådant förhållande är det för tung börda, om den, som vare sig måttligt
29953: också förklarligt, att inom statsutskottet olika eller omåttligt förtär brännvin, får denna vara
29954: synpunkter gjo1"t sig gällande under sträfvan att fördyrad genom skatt. H vad vidkommer malt-
29955: ernå en lösning, som vore i någon mån tillfreds- dryckerna så gäller väl enahanda motiv, riämligen
29956: ställande, ty en verkligen tilfredsställande lös- att om också ölet genom skatten något fördyras,
29957: ning af detta problem är under nuvarande för- denna skatt dock icke är att hänföra till de orätt-
29958: hållanden rent af omöjligt. Vi hafva nu att visa skatterna, från hvilka man bör sträfva bort.
29959: granska betänkandet, det förslag som är fram- H vad åter stämpelbevillningen vidkommer, så har
29960: stäldt i s.iälfva betänkandet och i samband där- den af enkammarlandtdagen i vissa afseenden
29961: med de tre förslagen till ärendets ordnande, som lindrats, där den möjligen kunde anses vara
29962: föreligga uti reservationerna. Den fjärde, femte oskälig mot mindre bemedlade. Men inom denna
29963: och sjunde reservationen gå alla ut på en ganska stämpelbevillning rymmes en skatt, som särskildt
29964: genomgripande förändring utaf det i själfva be- enligt socialismens teorier bör anses vara synner-
29965: tänkandet framlagda förslaget. J ag har för min ligen berömvärd, och det är den relativt höga
29966: del icke funnit mig tillfredsställd utaf något af bouppteckningsprocenten, som ju drabbar hufvud-
29967: dessa förslag och ber att i korthet få anföra mo- sakligen och i stigande grad alla de förmögnare
29968: tiven därför. J ag må kanske få yttra mig sam- sterbhusen. Den är för öfrigt en skatt, som genom
29969: tidigt om den fjärde och den sjunde reservationen. att betalas vid högst olikartade tillfällen i små
29970: De äro visserligen på olika sätt motiverade, men rater på olika tider af året, ofta vid tillfällen,
29971: gå dock båda ut uppå en budgetreglering uian då man gerna gör en liten utgift för att få en
29972: någon bevillningsskatt. I samband härmed må sak ordnad, icke kan anses vara en egentligen be-
29973: erinras, att den sjunde reservationens underteck- tungande skatt, och den har så gammal häfd för
29974: nare i det särskilda betänkandet rörande bränn- sig, att den redan därför så att säga samman-
29975: vinsskatten yrkat äfven på brännvinsskattens vuxit med uppfattningen om de former, under
29976: upphäfvande. De politiska motiven, som anförts hvilka medborgare skäligen må erlägga bidrag
29977: såväl af ldgm Bäck i f.iärde reservationen som till statsverket.
29978: i någon mån äfven uti den sjunde, hafva ju utan N u kan man visserligen säga, och det motivet
29979: tvifvel sin betydelse. Det har ju förekommit, i har .iu också här framhållits, att det är en prin-
29980: åtskilliga parlament, att bevillningsvägran eller cipiellt riktig sats, att bevillning inte bör voteras
29981: skattevägran eller vägran att godkänna budgeten där e.i verkligt behof för densamma för stats-
29982: använts såsom politiskt pressionsmedel för att regleringen förefinnes. Genom den budgetupp-
29983: ernå en förändring i styrelsens sammansättning. ställning, som i betänkandet blifvit gjord, får
29984: Dess värre har under nuvarande förhållanden i man också först det intrycket, som vore bevill-
29985: vårt land ett upphäfvande af gällande bevill- ning obehöflig. J ag tror likväl att uti alla länder,
29986: ningar icke en sådan politisk betydelse eller ver- där, liksom hos oss, nu en blott ettårig finans-
29987: kan, särskildt därför att de ordinarie statsinkom- period är gällande, man vid bedömande af den
29988: sterna jämte därtill hörande besparing äro så om- viktiga frågan, huruvida en redan länge uppbu-
29989: fattande, att en regering, som icke är angelägen ren och lämplig skatt bör afskaffas eller icke,
29990: om att i största möjliga grad verka för landets ställer sina finansiella villkor icke endast för det
29991: bästa, kan arrangera sin budget utan någon af allra närmaste året, utan också med hänsikt till
29992: de nuvarande bevillningsskatterna. de behof, hvilkas snara tillgodoseende man måste
29993: Då den politiska betydelsen af bevillninsgväg- betrakta såsom nödvändigt. I det tidsmoment,
29994: . ran därför är .iämförelsevis ringa, d. v. s. icke hvari vi nu lefva, äro ju visserligen alla gagne-
29995: effektiv, icke nående det resultat, som därmed liga reformer mer eller mindre ovissa. Men landt-
29996: egentligen borde afses, så bör det då vara andra dagen kan dock för sin del icke frångå den stånd-
29997: skäl, som skulle tala för de hittills uppbur;na punkten och den fordran, att de stora sociala re-
29998: bevillningarnas afböjande. J ag har svårt att tro, formerna måste med det snaraste fås genom-
29999: att u;ndertecknarena af den sjunde reservationen förda. J ag syftar därmed särskildt uppå läro-
30000: skulle kunna med fog påstå, att brännvinsskatten plikten och i samband därmed, om också en re-
30001: borde upphöra, emedan den är en alltför betun- form af annat slag, de sociala försäkringsanstal-
30002: gande skatt. Detta vore ju dock det ekonomiskt- terna. Färdigt lagförslag, af landtdagen antaget,
30003: finansiella motivet för upphäfvandet af en skatt, finnes redan för läropliktens genomförande, och
30004: om den är alltför betungande och orättvis. Jag landtdagen har, och detta med rätta, varmt ut-
30005: tänker väl att den opinionen är ganska allmän talat sig för att socialförsäkring i dess olika for-
30006: i landet, att det icke är någon orättvisa och någon mer må blifva i vårt land genomförda. Ji'ör den
30007:
30008: 71
30009: 550 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30010: ---------------------------------
30011: ena som för den andra af dessa reformgrupper som kontribution till Ryssland och på en tid, då
30012: erfordras det millioner, icke några millioners, utan hela landets rättsordning är hotad.
30013: några tiotal millioners ökning i vår finska stats- H vad sedan vidkomllier utskottets betänkande,
30014: budget. · När man har detta i sikte, så, huru man som naturligtvis har måst ådraga sig den nog-
30015: än må föreställa sig möjligheten af en budget- grannaste granskning, så ber jag att i korthet få
30016: reglering under nuvarande förhållanden utan sallimanfatta mina anlliärkningar under följande
30017: hevillnig, så måste man medgifva, att det icke punkter:
30018: kan dröja länge, innan både maltbevillningen och För det första innebär dess uppställning ett
30019: stämpelbevillningen behöfvas, likasom utan tvif- frångående utaf den af landtdagen llied stor
30020: vel brännvinsskatten måste af rent etiska skäl konsekvens sedan 1907 vidhållna principen, att
30021: bibehållas. budgeten bör enhetligt uppgöras, att när behof-
30022: Denna brännvinsskatt har ju dessutom i tiotal vet af bevillning blir utredt genom granskning
30023: år haft sin gifna användning på ett område, där af statsverkets tillgångar och behof, så träda be-
30024: lyckligtvis landtdagens beslutanderätt ännu icke villningarna såsom kompletterande tillgång, så-
30025: blifvit rubbad, nämligen kommunikationsfonden. som ett tillskott, till de ordinarie inkomsterna.
30026: Denna är den finska statens stora affärskonto, Det är gifvetvis endast genom konsekvent till-
30027: som bildar ett helt för sig, och det har ländt lämpning af denna riktiga grundsats, som man
30028: landet till utomordentligt gagn, att man fasthållit sist och slutligen kan ernå att den också vinner
30029: vid att icke indraga brännvinsskatten i den ordi- definitiv tillämpning. Hvarken de äldre grund-
30030: narie statsregleringen, utan lämnat dess dispo- lagarna eller L. 0. innehålla i fråga Olli budgets-
30031: nibla öfverskott till kommunikationsfonden. Un- regleringen sådana fullständigt utmejslade reg-
30032: der årtionden har man sålunda kunnat förfoga ler, på hvilka man helt enkelt behöfde peka för
30033: öfver skattemedel för järnvägsbyggnader med det att visa hvad stadgandena innebära. Grundlags-
30034: resultat, att kapitalvärdet af Finlands nuvarande buden utstaka blott de allmänna reglerna. Landt-
30035: statsjärnvägsnät är mer än dubbelt mot hela den dagen har gång efter annan ådagalagt hvad SOlli
30036: finska statsskulden. Det är öfverförda brännvins- är den principiella innehörden i dessa stadganden
30037: medel, som verkat detta. och att det således, såväl enligt de äldre stad-
30038: Man kan nu säga ur formell synpunkt, att de gandena, 5 punkten Förenings- och säkerhets-
30039: förestående stora ökningarna i statsbudgeten, som akten, och de nyaste stadgandena, 43 § L. 0.
30040: jag nyss antydde, icke för tillfället äro förhanden är just det förfarande som hör iakttagas såväl
30041: och icke behöfva tagas i betraktande vid regle- från regeringens, llien särskildt från landtdagens
30042: ringen af 1914 års budget. Men det är ju icke sida, nämligen att utröna, huruvida bevillning
30043: de enda stora behofrven, som böra tillgodoses. hehöfves, och då votera medel utöfver de ordinarie
30044: Kan llian öfverföra betydande belopp något år, tillgångarna. Så har nu statsutskottet icke i sitt
30045: förslagsvis nästa år, såsolli landtdagen ville det betänkande förfarit, om också man genom något
30046: äfven i fjol, till kommunikationsfonden, så är slags omställning af detsamma skulle kunna åda-
30047: det ingalunda någon godtycklig användning, utan galägga, att en viss enhet däruti kan skön.ias.
30048: ett verkligt statsbehof, som därmed tillgodoses Från regeringens sida har man velat få en tudel-
30049: och en säkerligen nyttigare åtgärd än att ut- ning till stånd. Då vi tala om tudelning, lämna
30050: stryka dessa redan vanda bevillningsskatter. vi åsido kollimunikationsfonden och lliilitiefon-
30051: Från hvilken synpunkt jag än har betraktat den, som utgöra speciella delar af budgeten. Men,
30052: denna fråga om vägrandet af bevillningar -- och säger jag, från regeringens sida har man velat
30053: .iag har ingalunda härvid underlåtit att öfverväga få en tudelning af den allmänna budgeten till ·
30054: den politiska synpunkten -- så måste jag anse, stånd och upprätta en bestämd demarkationslinie
30055: att hvarken fjärde eller s.iunde reservationen borde mellan dem båda. Detta skulle, om det icke af
30056: kunna af landtdagen godkännas och läggas till landtdagen bekämpades genom beslut, som ställas
30057: grund för en förändring af utskottets beslut, den på den rätta grunden, kunna leda till ett ganska
30058: sjunde så mycket mindre, som därllied är förknip- betydligt försvagande utaf landtdagens nog så
30059: padt äfven förslaget Olli brännvinsskattens upp- anspråkslösa makt i budgetfrågor, och därför
30060: hörande. borde under nuvarande förhållanden t. o. m. ske-
30061: Hvad sedan vidkommer den femte reservatio- net af att man kan vara llied om en tudelning af
30062: nen, så kan jag af principiella skäl icke ansluta den allmänna budgeten undvikas, än mer en upp-
30063: mig till den, ty det är dock rätt och nödvändigt, ställning, Olli hvilken det icke utan goda skäl
30064: att landtdagen icke genom sitt beslut lliedverkar kan sägas: här är en tudelning. Allmänna stats-
30065: att införa uti budgeten en sådan lagstridig post fonden utgår med 2,600,000 marks öfverskott -·
30066: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 551
30067:
30068:
30069: det är en värld för sig, och så kommer bevillnin- slagen, har jag för min del sökt utfinna ett annat
30070: garnas värld såsom en afdelning för sig, hvars tillvägagående vid budgetens reglering och ber
30071: användning för ett visst mål, nämligen för kom- att få uppläsa det ändringsförslag, som jag har
30072: munikationsfonden, man söker kringgärda genom utarbetat. J ag skall blott uppläsa en del däraf,
30073: skilda, i form af lagparagrafer uppställda vill- som utvisar hufvudtanken uti förslaget. För den
30074: kor. Jag skall icke uppehålla mig vid dessa vill- händelse, att förslaget vunne understöd och
30075: kor. De hafva, som kändt, redan blifvit i stora blefve återremitteradt till utskottet, har jag an-
30076: utskottet behandlade, men jag vill dock i för- sett det vara bäst att ha klädt detsamma i den
30077: bigående uttala vissa tvifvelsmål om, huruvida form det borde få i ett förändrat betänkande.
30078: dessa villkor, därest de blefve af landtdagen in- På sid. 7 i utskottets betänkande finnes efter
30079: satta i bevillningsförordningarna, värkligen skulle en juridiskt utläggning beträffande militärkon-
30080: blifva gällande med fullt bindande kraft under tributionen ett stycke, som börjar: ,På grund af
30081: nuvarande förhållanden. allt detta o. s. v." Detta stycke skulle jag ute-
30082: Gifvetvis är det endast genom att Öfverföra sluta och ersätta med en något längre utläggning.
30083: ett betydande belopp ordinarie eller bevillnings- J ag ber om ursäkt, om den vid uppläsningen
30084: medel till kommunikationsfonden - jag sade or- skulle förefalla någon för lång. Den ansluter sig
30085: dinarie eller bevillningsmedel, de sammanställas till den föregående utläggningen, hvilken på
30086: ju af landtdagen till ett helt, med ett ord de till- rättsliga skäl protesterar emot militärkontribu-
30087: gångar, som allmänna budgeten kan undvara - tionen:
30088: det är endast genom ett betydande öfverförande ,Då ett anslag i Finlands statsbudget icke i
30089: till kommunikationsfonden, som man kunnat någon händelse kan påbjudas genom en rysk
30090: finna grunder för förslaget om att öfverraska lag och då, såsom ofvan ådagalats, Monarkens
30091: kommunerna med en 5 millioner marks subven- "rätt att bestämma om de ordinarie statsmedlens
30092: tion. Ty denna stora post i brännvinsmedlens användning icke är så vidsträckt att utgifvandet
30093: konto vore ju icke möjlig, om man icke från annat af ifrågavarande bidrag till ryska statsverket
30094: håll gåfve åt kommunikationsfonden hvad den skulle kunna utan Landtdagens samtycke före-
30095: hittills alltid emottagit från brännvinsskatten. skrifvas, är det, enligt Utskottets tanke, ur lag-
30096: J ag anser det icke irrationellt om någon gång lighetens synpunkt nödvändigt, att den i Rege-
30097: under exceptionella förhållanden något belopp ringens budgetkalkyl upptagna anslagsposten
30098: utaf brännvinsskattemedlen tilldelas kommuner- 15,000,000 mark, till ,vederlag för personligt
30099: na. Jag skulle icke ens anse det irrationellt, om utgörande af värneplikt af storfurstendömet
30100: det en gång för alla blefve afgjordt, att kommu- Finlands inbyggare" ur budgeten uteslutes.
30101: nerna, för att icke behöfva uppdrifva sin direkta ,Till frågans ytterligare belysande må föl-
30102: taxering så högt som man nu fått erfara, näm- jande framhållas. Finlands folk är skyldigt att,
30103: ligen mångenstädes till 6, ja, i vissa lands kom- på sådant sätt som genom finsk lag bestämmes,
30104: muner ända till 9 % af inkomsterna, skulle er- bära uppoffringar för försvarsväsendet. Härmed
30105: hålla regelbundet årsbidrag från statsverket till bidrager Finland till det gemensamma riksför-
30106: lindring af sin budgetreglering. Och då nu för- svaret. Rysslands anspråk på sådant bidrag är
30107: lidet år ett sådant anslag af 2 millioner bevil- berättigadt då den ryska makten respekterar Fin-
30108: .iades af landtdagen och efter hvad man hört fått lands grundlagar och den statliga autonomi, som
30109: den stadfästelse ett sådant beslut tilläfventyrs kan i kraft af dem tillhör Finland i dess förening
30110: behöfva - jag vill icke här ingå på närmare med Ryssland. Men ett sådant berättigande fin-
30111: utredning om landtdagens bevillning i sådant nes ej för närvarande. Den politik, som fått sitt
30112: fall är absolut bindande eller behöfver stadfä- förnämsta uttryck i den ryska lagen af den 17/30
30113: stelse - så skulle jag för min del icke vilja af- juni 1910, är riktad på förstörandet af Finlands
30114: styrka att i år förfara på samma sätt som för- autonomi. Då den ryska · makten försatt Fin-
30115: lidet år. Det är alltid godt, att när man kommer lands år 1809 oryggligt garanterade rättigheter
30116: fram med något nytt, vinna häfd för sådant till- i belägringstillstånd, är den samtidigt uppställda
30117: vägagående, och det är för kommunerna bättre, fordran på militärkontribution från detta land
30118: om de kunna påräkna vissa regelbundna årsbi- äfven i moraliskt hänseende en uppenbar abnor-
30119: drag än om det beror på slump, att de någon gång mitet.
30120: få ett mindre, någon gång ett extraordinärt stort ,Utskottet har emellertid ansett sig böra taga i
30121: bidrag. öfvervägande, att den finska budgeten skiljer sig
30122: I anledning af de betänkligheter jag i vissa af- från alla andra nationers budgeter, om däri e.i
30123: seenden nu yttrat mot de föreliggande fyra för- ingår ett skäligt anslag för försvarsväsendet. Af
30124: 552 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30125:
30126:
30127: ofvan framhållna skäl kan ett sådant anslag ej kallar, i hufvudsaklig öfverensstämmelse med det
30128: för närvarande ställas till den ryska regeringens motsvarande betänkandet af år 1912.
30129: förfogande. Anslagets egentliga och rätta ända- J ag tillåter mig vördsamt anhålla att kamma-
30130: mål vore naturligtvis finska truppers underhåll; rens ärade medlemmar ville ägna ett objektivt
30131: men detta ändamål kan icke omedelbart förverk- öfvervägande åt detta förslag och dess jämförande
30132: ligas. Därför finnes det blott ett sätt att fylla med öfriga förslag. Likväl torde debatten härom
30133: ifrågavarande lucka i landets utgiftsbudget, näm- icke komma att äga rum förrän vid plenum om
30134: ligen att från den allmänna budgeten öfverföra måndag, då nu endast en förberedande behandling
30135: ett belopp till militiefonden för att jämte denna äger rum.
30136: fonds eget öfverskott där reserveras till dess ge-
30137: nom samstämmande beslut af Hans Kejserliga Ed. Söderholm: Jag har icke begärt ordet
30138: Ma.jestät och landtdagen afgjordt varde, huru för att kritisera den af statsutskottet uppgjorda
30139: detta reserverade anslag skall användas. Sedd budget. . J ag finner tvärtom, att den motsvarar
30140: från beskattningens synpunkt är denna reserve- hvad man skäligen kan begära af en legitim
30141: ring jämbördig med ett anslag för militära behof, budget hos oss under nuvarande förhållanden.
30142: tydligt ådagaläggande att Landtdagens opposi- Det är icke häller min uppgift att ingå i försvar
30143: tion mot den fordrade kontribution till ke.isare- af statsutskottets budget gentemot de anmärk-
30144: dömet föranledts af den nuvarande politiska re- ningar, som under debatten mot densamma fram-
30145: gimen, men icke af någon biafsikt att ernå lätt- ställts. J ag vill dock beröra dessa anmärknin-
30146: nader i budgetregleringen och beskattningen. gar, för såvidt de afse frågan om införande i bud-
30147: ,Då de åtgärder, som känneteckna denna regim geten af en post för militära ändamål. I det
30148: oundvikligen medfört konflikter och förvecklin- hänseendet har den första ärade talaren, i likhet
30149: gar, olycksdigra för Finland och skadliga äfven med femte reservationen yrkat att propositionens
30150: för Ryssland, är det berättigadt att förvänta en post om militärbidrag skulle godkännas. Utskot-
30151: snar förändring, ledande därhän att den normala tets betänkande har dock redan gendrifvit skälen,
30152: ordningen återställes och de allmänna riksintresse- hvarför det icke kan äga rum och därtill har
30153: nas tillgodoseende bygges på lagliga grunder. Om också af den senaste ärade talaren, hr l!Iechelin,
30154: Landtdagen besluter att anvisa medel till reser- lagts andra skäl, som synts mig bindande. Hr
30155: vering för militära ändamål och sålunda, på sätt Mechelin åter har gjort ett förslag om upptagande
30156: ofvan antydts, fylla en lucka i budgeten, så vitt- af ett anslag i budgeten för militära ändamål,
30157: nar detta beslut därjämte om en allvarlig önskan som är af väsentligen annan art än det förslag,
30158: att medverka till konflikternas lösning, ty genom som den femte reservationen förordar. Hr Meche-
30159: tillvaron af reserverade medel skall militärfrå- lin anser, att man borde i tid lägga en stadig
30160: gans definitiva ordnande väsentligen underlättas. finansiell grund för ett lagligt ordnande af mi-
30161: ,Beloppet af reserveringen i militiefonden un- litärfrågan hos oss. J ag är i likhet med hr
30162: der år 1914 borde, enligt Utskottets tanke, be- Mechelin af den åsikt, att Finlands landtdag icke
30163: stämmas till 12,000,000 mark. På sätt af efter- bör vägra att i sin mån biträda till ett ordnande
30164: följande budgetkalkyl framgår, borde från detta af militärfrågan, men jag kan icke finna, att, så
30165: ändamål från den allmänna budgeten till militie- ·länge man icke från regeringens sida har sett
30166: fonden öfverföras 9, 743,000 mark". ens en tillstymmelse till åtgärder, som skulle afse
30167: De ändringar, som ett sådant förslag, om det att ordna frågan i finsk lagstiftningsväg, man
30168: vunne godkännande i öfrigt, i betänkandet skulle icke ännu kan skrida till att reservera medel i
30169: medföra, finnas alla utarbetade, men det torde militiefonden för genomförande af en sådan re-
30170: vara öfverflödigt att belasta landtdagen med form. Denna reform komme i alla fall att taga
30171: åhörande däraf. J ag skall endast komma till det en lång tid, och under den tiden finge nog landt-
30172: finansiella slutresultatet, hvilket utvisar, att ut- dagen tillfälle att göra dylika reserveringar, om
30173: gifternas totalsumma sålunda komme att, inbe- en gång saken tager en sådan vändning, att dessa
30174: räknat öfverföringarna, uppgå till 109,456,800 reserveringar kunna vara på sin plats.
30175: mark. Detta hänför sig till betänkandets sid. 60 Då jag har dristat mig att begära ordet i denna
30176: och 61. Då utskottet beräknar de disponibla till- fråga, som för mig är jämförelsevis främmande,
30177: gångarna till 102,078,000 mark, skulle sålunda så har det varit med anledning af en liten passu~.
30178: för budgetregleringen erfordras ett tillskott till ja, endast två ord i en af de klämmar, som ingå
30179: ett belopp af 77,378,800 mark. Därtill förslå i utskottets betänkande, sid. 77 i det svenska, sid.
30180: stämpel- och maltbevillningarna. Gifvetvis skulle 76 i det finska betänkandet d. v. s. den kläm, som
30181: i slutet införas sådana klämmar, som saken på- bär nummern 3 och hvilken lyder: ,att, då be-
30182: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 553
30183:
30184:
30185: villningsmedel således icke erfordras för den all- valiokunnan jäsenet, joiden äänistä riippui, tuli-
30186: männa budgetregleringen år 1914, stämpel- och siko valiokunta asettumaan suostuntakiellon vai
30187: maltdrycksbevillningarna urppbäras och an- suostuntain myöntämisen puolelle, saivat itse
30188: vändas på sätt i den af landtdagen om en- asiassa määrätä, millä tavoin ja mihin tarkoituk-
30189: hvar af dessa bevillningar antagna för- siin suostuntain kantaminen oli tapahtuva. Jotta
30190: ordning stadgas." Statsutskottet har föresla- ei syntyisi suostuntatarvetta, jätettiin sitten bud-
30191: git, att genom särskilda förordningar också jetissa huomioonottamatta koko joukko ja niiden
30192: skulle bestämmas angående a n v ä n d n i n g e n joukossa hyvinkin tärkeitä menoja, joita säännöl-
30193: af maltdrycks- och stämpelbevillningarna. Infö- lisissä oloissa tuskin olisi jätetty pois laskelmista.
30194: rande af sådana villkor i en allmän författning Minä en puhu tässä sotilasmiljoonista, vaan toi-
30195: är hos oss en nyhet, och jag måste för min del, om sista, maan kannalta todellakin hyödyllisistä me-
30196: jag också icke skulle anse sådant legalt omöjligt, noista. Kun en itse puolestani missään tapauk-
30197: dook hålla före, att det icke är anledning att i när- sessa voinut asettua suostunta kiellon kannalle,
30198: varande tid skrida till införande af en sådan ny- niin osaltani lojaalisesti koetin myötävaikuttaa
30199: het. Det är denna erinran, som jag för min del haft budjetin saamisen edes sellaiseksi, kuin se valio-
30200: att göra emot statsutskottets betänkande och som kunnan mietinnössä esiintyy. Mutta valiokun-
30201: också föranledt mig att i stora utskottet rösta för nan keskusteluissa aikanaan lausumani mielipi-
30202: att motsvarande stadganden skulle utgå ur för- teen mukaisesti yhdyin sitten ed. Kallion vasta-
30203: ordningarna om maltdrycks- och stämpelbevill- lauseeseen, joka ei kuitenkaan, niinkuin kuu-
30204: ningarna. limme, muodollisista syistä saanut seurata valio-
30205: På dessa skäl ber jag att få föreslå, att den af kunnan mietintöä.
30206: mig omordade klämmen skulle få följande ly- Minun täytyy myöntää, että mitä enemmän
30207: delse: ,att, då bevillningsmedel således icke er- olen ajatellut niitä vaatimuksia, joita olisi tällai-
30208: fordras för den allmänna budgetregleringen år selle mietinnölle asetettava budjetin yhtenäisyyttä
30209: 1914, stämpel- och maltdrycksbevillningarna silmälläpitäen, sitä vähemmin tyydyttäväitä va-
30210: uppbäras på sätt i den af landtdagen om enhvar liokunnan ehdotus minusta on tuntunut. Täällä
30211: af dessa bevillningar antagna förordningen stad- on tänäänkin esitetty vakavia epäilyksiä valio-
30212: gas, och hvad sagda skatter inbringa, sedan kost- kunnan ehdotusta vastaan, mitä budjetin yhtenäi-
30213: naderna för kontrollen öfver tillverkningen af syyteen tulee.
30214: maltdrycker samt för uppbörden af och kontrollen Eräs valtiovarainvaliokunnan huomatuimpia
30215: öfver stämpelskatten afdragits, öfverföres till jäseniä on valiokunnassa lausunut, että onhan bud-
30216: koinmunikationsfonden". För detta ändamål jetin täyden yhtenäisyyden harrastajalla se tie
30217: hemställer jag att, betänkandet därjämte återför- avoinna, että hän siirtyy suostuntakiellon kan-
30218: visas till stastutskottet för vidtagande af de i nalle. Olen jo maininnut, että itse puolestani en
30219: följd af mitt förslag tilläfventyrs erforderliga voi tälle tielle siirtyä.
30220: ändringar i betänkandet. Mitä erittäin tulee mallassuostuntaan - samoin
30221: Suomeksi olisi ehdottamani ponsi näin kuuluva: kuin viinaveroonkin - , puhuvat, kuten valtio-
30222: että, kun suostuntavaroja vuodeksi 1914 ei siis varainvaliokunnan mietinnössäkin huomautetaan,
30223: tarvita yleistä budjettijärjestelyä varten, leima- sen puolesta myös yhteiskunnallissiveelliset syyt.
30224: ja mallasjuomasuostunta kannetaan sillä tavalla Ei kukaan voi itseltään salata, mitä se tietäisi
30225: kuin eduskunnan kummastakin suostunnasta erik- kansamme siveelliselle vastustuskyvylle, joka on
30226: seen hyväksymässä asetuksessa on säädetty, ja niin tärkeä tekijä taistelussa olemassaolomme puo-
30227: näiden verojen tuottama tulo, sitten kun siitä on lesta, että viinan hinta äkkiä alentuisi lähes kol-
30228: vähennetty mallasjuomain valmistuksen tarkas- manteen osaan nykyisestä hinnastaan, jos viina-
30229: tuskustannukset sekä leimasuostunnan kannanto- vero alennettaisiin 2 markasta esim. 15 penniin
30230: .ia tarkastuslmstannukset, siirretään kulkulaitos- litralta, niinkuin lienee joku suuressa valiokun-
30231: rahastoon. nassa ehdottanut, koska lain mukaan ei voida eh-
30232: dottaa tykkänään viinaveron poistamista. Ei ku-
30233: Ed. H e 1 e n i u s-S e p p ä 1 ä: Asema on val- kaan myöskään voi kieltää sitä vaaraa, joka kan-
30234: tiovarainvaliokunnassa tätä asiaa käsiteltäessä ol- sallemme piilee siinä, että sosialidemokraattien ja
30235: lut erinäisissä suhteissa tavallista vaikeampi. Jo ed. Bäckin ehdotuksen mukaan Suomen eduskunta
30236: silloin, kun käsiteltävänä oleva arm. esitys oli antaisi maamme oluttehtailijoille noin 3 miljoo-
30237: esillä ensimäisessä lukemisessa, kävi riittävästj nan markkaan nousevan lahjan vuodessa. Tämän
30238: selville, että suostuntain kantamista voitiin aja- lahjan saatuaan oluttehtailijat tietysti voisivat
30239: tellakin ainoastaan sillä ehdolla, että muutamat 11aljon paremmin vielä kuin tähän asti vastustaa
30240: 554 Petiantaina 18 p. huhtikuuta.
30241:
30242:
30243: kansan pyrkimyksiä päästä vapaaksi alkoholihi- Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få understöda
30244: mostaan ja alkoholikapitalismin orjuutuksesta. den af ldgm Bäck undertecknade fjärde reserva-
30245: Minä olen tyydyttävä vastausta sctamatta valio- tionen. Konsekvensen af det betraktelsesätt, som
30246: kunnassa kysynyt ed. Bäckiltä, luuleeko hän mei- genomgår denna reservation, kunde måhända an-
30247: dän kansamme tätä nykyä niin siveellisesti voi- ses hafva fordrat, att redan vid ett tidigare sta-
30248: makkaaksi, että se voisi kestää kahta sellaista dium af landtdagsarbetet förslag hade väckts, att
30249: sille yhtaikaa asetettua koettelemusta, kuin olut- landtdagen skulle besluta att icke för instundande
30250: tulvan vallalle pääseminen olisi samalla kertaa år reglera budgeten annat än under villkor att
30251: kuin kansanopetusmäärärahat todenäkäisesti pyy- regeringen öfvergifver sin nu fullföljda olagliga
30252: hittäisiin budjetista pois. politik gentemot landet. Emellertid torde hvar
30253: Sen me kyllä kaikki tiedämme, että suostunta- och en nödgas erkänna, att ett sådant förslag icke
30254: kielto hyvin vähän estäisi hallitusta ajamasta hade inom landtdagen kunnat påräkna något .ef-
30255: niitä päämääriä, joita se pitää tärkeimpinä. Toi- fektivt understöd. Detta har varit orsaken till att
30256: selta puolen tullikorotuksella, ehkäpä juuri kor- detta förslag icke häller då framställdes. Där-
30257: kealla viljatullilla, toiselta puolen sivistysmäärä- emot synes det mig och vågar jag hoppas, att den
30258: raho-ja pyyhkimällä hallitus kyllä voisi hankkia tillämpning af den i sagda reservation inneboende
30259: ne tulot, joita se katsoo lähinnä tarvitsevansa. principen, som nu är föreslagen med afseende å
30260: Suostuntakielto edellyttää aivan toista valtiollista bevillningarna, skall kunna inom landtdagen på-
30261: asemaa kuin se, missä me, ikävä kyllä sanoa, räkna understöd och måhända .iämvälleda till be-
30262: maassamme tätä nykyä elämme. slut från landtdagens sida.
30263: Niin ollen olen suostuntakieltoon nähden sa-
30264: malla kannalla, millä ed. Castren näytti olevan Ed. Renvall: Sen arvostelun jälkeen, joka
30265: jo lähetekeskustelussa, kun hän lausui seuraavat aikaisemmin sekä valtiovarainvaliokunnassa että
30266: sanat: ,Erinäiset sosialidemokraattisen ryhmän myös täälläkin aamupäivällä kuin myös jossain
30267: johtomiehet ovat edellisillä valtiopäivillä niin hy- määrin jo vastalauseessa on tullut valiokunnan
30268: vin valtiovarainvaliokunnassa kuin eduskunnassa kannan osaksi, olisin luullut, että todellakin olisi
30269: puoltaneet kaiken suostunnan kieltämistä. Mutta nyt esitetty painavampia muistutuksia sitä bud-
30270: tämä kanta johtaisi muun muassa siihen, että jos jetin regleeraussuunnittelua vastaan, mikä sisäl-
30271: paloviinavero ja mallasjuomasuostunta kiellettäi- tyy valtiovarainvaliokunnan mietintöön. Mieles-
30272: siin, oluen ja viinanvalmistus tulisi verottomaksi täni tuntuu kuitenkin nyt siltä kuin sittenkin
30273: ja kansamme hukutettaisiin viina- ja oluttul- olisi eduskunnassa varsin heikosti edustettuna
30274: vaan." Ne ovat ed. Castrenin sanat (Ed. Castren: - ei suinkaan lukunsa puolesta vaan mielipitei-
30275: Minä pysyn niissä!) ,Yleiseen suostuntakieltoon densä vakuuden puolesta - ne, jotka todellakin
30276: turvautuminen on siis minun ymmärtääkseni mah- epäilevät, ettei ehdotettu budjetin järjestelytapa
30277: doton", lausui ed. Castren, lopuksi. Ja minä täy- olisi nykyisissä oloissa sellainen, että se lähentelee
30278: dellisesti yhdyn hänen sanoihinsa. Minunkin ym- sitä mitä voidaan aikaansaada.
30279: märtääkseni on suostuntakielto mahdoton. Se ristiriita, joka on käsiteltävänä, johtuu
30280: Mutta onneksi löytyy niillä budjetin yhtenäi- siitä, että sotilasmiljoonia viedään Suomesta
30281: syyden harrastajilla, jotka eivät myöskään voi laittomalla tavalla. Että vaikka laki sanoo,
30282: myöntää sotilasmiljoonia, toinenkin tie kuin suos- millä tavalla Suomen kansan tulee huolehtia
30283: tunnan kieltäminen. Sellaisen tien on täällä ed. maansa puolustuksesta ja sen kautta myös-
30284: Kallio esittänyt. Se ehdotus budjetin .iärjeste- kin vaikuttaa keisarikunnan puolustukseen, siita
30285: lyksi, jota hän on suosittanut eduskunnan hyväk- huolimatta on laittomalla tavalla asevelvolli-
30286: syttäväksi, on sellainen, ettei sitä vastaan voi mi- nen sotajoukkomme hajoitettu ja meitä oikeu-
30287: nun ymmärtääkseni oikeutettuja muistutuksia dettomasti pakoitettu suorittamaan moniin kym-
30288: tehdä enempää budjetin yhtenäisyyden, kuin meniin miljooniin jo nousseita sotilasmaksuja
30289: myöskään laillisuuden kannalta. Mutta tämä eh- Venäjän valtiorahastoon. Toiselta puolen on ny-
30290: dotus on samalla tällä hetkellä sellainen, että se kyinen ristiriita syntynyt siitä, että hallitus, ny-
30291: onnettomissa oloissamme takaisi kansallemme ai- kyinen venäläismielinen Suomen hallitus, on koet-
30292: nakin jotain mahdollisuutta sivistystarpeittensa tanut toteuttaa näitä sotilasmiljoonien viemispoli-
30293: tyydyttämiseen, ja toiselta puolen takaisi se tiikkaansa sen kautta, että se on kieltänyt Suo-
30294: myöskin turvaa sellaisia siveellisiä vaaroja vas- men kansan budjettioikeuden. Hallitus on väit-
30295: taan, mitä vapaaksi laskettu väkijuomatulva tie- tänyt, että sillä on oikeus mielin määrin käyttää
30296: täisi. Pyydän siis kaikissa kohdin kannattaa ed. kaikkia niitä moninaisia tuloja, jotka suorastaan
30297: Kallion tekemiä ehdotuksia budjetin järjestelyksi. juoksevat valtion rahastoon ja että Suomen kan-
30298: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 555
30299:
30300:
30301: san eduskunnalla olisi oikeus ainoastaan päättää laisissa oloissa, kuin viime vuosina, voiSimme
30302: niiden varain käyttämisestä, jotka suostuntain käydä sillä tavalla, joka viime vuonna osoittau-
30303: muodossa tulevat kruunun hyväksi. Tämä selitys tui aivan mahdottomaksi, järjestämään budjettia,
30304: on monta kertaa osoitettu vääräksi ja minulla ei vaan oli meidän pakko miettiä, koettaa keksiä
30305: ole mitään syytä koettaa uudistaa todisteita hal- jotakin sellaista keinoa, joka toivottavasti parem-
30306: lituksen kannan oikeudettomuudesta. Minä läh- min turvaisi niitä tarkoitusperiä, joita eduskunta
30307: den näistä tosiasioista seikkoina, jotka ovat kai- on ajanut ja niitä yleisiä periaatteita, jotka ovat
30308: kille eduskunnan jäsenille täysin tunnetut. määränneet kuluneina'kin vuosina eduskunnan
30309: Valtiovarainvaliokunnan tehtävä on ollut koet- menettelyn tässä asiassa.
30310: taa samalla kuin se on asettunut kielteiselle kan- Valiokunnan mietintöön liittyvät monet vasta-
30311: nalle miljooniin nähden, koska miljoonien vaati- lauseet todistava't, että valiokunta ei ole yksimie-
30312: mukset perustuvat ilmeiseen laittomuuteen ja il- lisesti voinut hyväksyä mitään keksittyä keinoa
30313: meisesti on tärkeänä renkaana täydellisesti suun- pulman ratkaisemiseksi. Ne ehdotukset, jotka si-
30314: nitellussa laittomuusjärjestelmässä, toiselta puo- sältyvät valiokunnan 4 :teen, 5 :teen ja 7 :teen vas-
30315: len katsoa, että Suomen kansan budjettioikeus on talauseeseen, samoin kuin sekin menettelytapa,
30316: pidetty arvossa ja kunniassa. Tämä ristiriita, on jonka ed. Kallio on ehdottanut ja jonka hän myös-
30317: ollut ennenkin valtiopäivillä saman valiokunnan kin valiokunnassa toi esiin, eivät minun ymmär-
30318: edessä ja valiokunta on silloin toisella tavalla kuin tääkseni sisällä missään kohden mitään sellaista,
30319: nyt koettanut asiata saada oikealle tolalle. Vp,- joka voitaisiin niiden tosiasioiden ja niiden yleis-
30320: liokunta on esimerkiksi viime valtiopäivillä suos- ten periaatteiden valossa, joita minulla on ollut
30321: tunut suostuntain antamiseen määräten selvästi kunnia täällä esiin tuoda, näyttää paremmaksi
30322: ne ehdot ja edellytykset, joiden takia ja joihinka kuin se ratkaisukeino, jonka valiokunta on ehdot-
30323: nojaten se suostuntoihin suostuu. Niin lausuivat tanut.
30324: viime valtiopäivät viime vuonna, että eduskunnan Minun nyt ei tarvitse pitkälti puhua siitä rat-
30325: osoittamat varat ,ovat käytettävinä ainoastaan kaisukeinosta, joka keskustan puolelta on esitetty
30326: siinä tapauksessa, että kaikki yllämainitut edus- ja jota ed. Paasikivi lämpimästi on suositellut.
30327: kunnan erittäin päättämät määrärahat merkitään Tämähän kanta lähtee aivan toisesta periaatteelli-
30328: rahasääntöön, mutta vastaisessa tapauksessa ovat sesta lähtökohdasta kuin se, mille me olemme
30329: .iätettävät suostuntarahastoon eduskunnan käytet- asettuneet. Tämän periaatteellisen kysymyksen
30330: täviksi" ja että, ,jos valtiorahaston tilinpäätöstä pohtiminen tässä on minun mielestäni turhaa. Si-
30331: tehdessä budjettivuoden lopputulos todellisuu- tähän on pohdittu julkisuudessa niin monta ker-
30332: dessa osoittautuu edullisemmaksi, kuin miksi taa ja niin laveasti, että olisi eduskunnan ajan
30333: eduskunta sen on arvioinnut, on vastaava määrä väärinkäyttämistä tässä uudistaa kaikki väitteet
30334: palautettava suostuntarahastoon". Hallituksella puoleen tai toiseen. Minä olen jo viitannut niihin
30335: näin ollen ei ollut mitään oikeutta kantaa suos- yleisiin periaatteisiin, jotka tässä kohden ovat ol-
30336: tuntaveroa Suomessa, ellei se samalla ottanut leet määräävinä ainakin minulle.
30337: noudattaakseen niitä edellytyksiä, niitä ehtoja, Ed. Bäckin ja sosialistien vastalauseet ja ne
30338: jotka eduskunta oli selvästi ilmi lausunut. Kuinka keinot, jotka toisessa lausutaan julki ja toisessa
30339: hallitus on tehnyt, sen me kaikki tiedämme. Hal- ainoastaan häämöittävät, ne ovat minun ymmär-
30340: litus on kantanut veroja, mutta ei lainkaan välit- tääkseni jo saaneet täällä tarpeellisen arvostelun
30341: tänyt siitä, mitä eduskunta on sanonut niistä eh- osakseen, jotenka minun ei tarvitse siihen enem-
30342: doista, jotka eduskunta on asettanut verojen suos- pää koskea. Eduskunnan täytyy ottaa huomioon
30343: tumisensa ehd'Oksi. Menoja on pyyhitty ja val- ne siveelliset näkökannat, ne siveelliset motiivit,
30344: tiorahastoon on siirretty kolmena viimeisenä jotka kaikissa oloissa ovat meidän suostuntojam-
30345: vuonna niinkuin valtiovarainvaliokunnan mietin- me oikeuttamassa, ja minun ymmärtääkseni ei
30346: nöstä ilmenee 13 1f2 miljoonaa valtiorahaston pää- voida suostuntakiellon kannalle asettua, ennen-
30347: oman lisäykseksi. Hallitus on siis menetellyt ai- kuin on osoitettu, ettei mitään muuta keinoa ole
30348: van toisella tavalla, aivan piittaamatta siitä, mitä olemassa pulmasta päästä.
30349: eduskunta on sanonut. Tällainen tosiasia oli mää- Ed. Kallion tekemä ehdotus on aivan sama kuin
30350: räävänä voltiovarainvaliokunnalle, kun se kävi se, mikä viime vuonna tehtiin ja jonka käytäntö
30351: ensi vuodelle rakentamaan valtion tulo- ja meno- on osoittanut mahdottomaksi. Se turvaa kylläkin
30352: arviota. Eihän voinut tulla kysymykseen, että jossain määrin kansan sivistystarpeet, mutta se
30353: niin kauvan kuin sama hallitus on maan hallin- ei lainkaan turvaa miljoonien pysymistä Suo-
30354: non ohJaksissa, kun samaa suuntaa ajetaan yhä messa tai edes tee vaikeammaksi hallitukselle
30355: tiukemmin Venäjän taholta, että me aivan saman- niitä ottaa.
30356: 556· Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30357:
30358:
30359: Samaten minä en ymmärrä myöskään, että se maksi ja miltei jokainen lainsäädäntötoimenpide
30360: ehdotus, minkä ed. Mechelin on tuonut täällä asettaa uusia vaatimuksia, uusia rasituksia kun-
30361: esille, olisi missään oleellisessa suhteessa pa- tien kannettavaksi. Tällaisissa oloissa minun mie-
30362: rempi kuin se, mikä viime vuonna tuli eduskun- lestäni on aivan selvää, että valtion, silloin kun
30363: nan päätökseksi ja jonka mahdottomuuden käy- se sen vaikeuksitta voi tehdä, myös käy kuntia
30364: täntö samaten on osoittanut. · auttamaan varsinkin sellaisena aikana kuin ny-
30365: Niinkuin minä alussa sanoin, niin minä olin kyinen on, jolloin useita rahaa kysyviä uudistuk-
30366: luullut, että se ehdotus, joka valiokunnan mietin- sia kuntien suoritettavana tai lähellä ratkaisuaan.
30367: nössä esitetään, olisi joutunut ankaramman ar- Jollen minä väärin ymmärtänyt, niin ed. Meche-
30368: vostelun alaiseksi. Minä olisin luullut, että olisi lin, joka sanoi, ettei hän käsittänyt, kuinka nyt
30369: tuotu esiin pätevämpiä vastaväitteitä kuin ne, valiokunta käy hämmästyttämään kuntia 5 mil-
30370: jotka täällä on kuultu. Tämän ehdotuksen pää- joonan lahjalla, kuitenkin itse lausui, että tällai-
30371: sisällys on seuraava: Se on kokoonpantu eri osista, nen avustus valtion puolelta kunnille on peri-
30372: jotka eriämättömästi kuuluvat samaan ehdotuk- aatteellisesti täysin paikallaan. Sellaisia avustuk-
30373: seen, joita ei voida jotakin osaa hyväksyä ja siahan onkin Keski-Euroopassa kylläkin ole-
30374: toista hyljätä ilman että koko se suunnittelu, joka massa. Minä sentähden en voi ymmärtää, mitenkä
30375: tässä ehdotuksessa ilmenee, joutuisi kumotuksi. voidaan, lähtien niistä tosiasioista, joita me voim-
30376: Tämän ehdotuksen pääsisältö on sen tosiasian to- me esittää budjettioikeutemme vakaantuneesta
30377: dentaminen, että yleisen budjetin järjestelyyn ei järjestelytavasta, sanoa, että se suunnittelu, jota
30378: tarvita mitään suostuntoja; toiseksi että budjetti- våliokunnan mietintö tarkoittaa, sisältäisi mis-
30379: varoista 5 miljoonaa myönnettäisiin kunnille hyö- sään määrin budjetin kahtiajakoa, ellei samalla
30380: dyllisiä kunnallisia tarpeita varten; kolmanneksi tunnusteta, että tähänkin asti on samalla tavalla
30381: että leima- ja mallassuostuntojen netto menisi budjettia pirstoiltu.
30382: kulkulaitosrahastoon sen vahvistamiseksi ja nel- On sanottu myöskin, että se menettelytapa, joka
30383: jänneksi että toisessa ja kolmannessa kohdassa tähän sisältyy, on outo. Tietysti se on outo. Mei-
30384: mainitut periaatteet erityisten pykälien ottami- dänhän on ollutkin keksittävänä jotain uutta;
30385: sella asetuksiin varmennettaisiin. Tämä viimei- kun vanhat ovat näyttäytyneet mahdottomiksi,
30386: nen kohta on aivan oleellinen tässä ehdotuksessa niin on ollut uutta keksittävä. Mutta tämä ehdo-
30387: ja sentähden myöskji,än, jos kohta ed. Söderhol- tus on rakennettu niin läheisesti kuin mahdol-
30388: min ehdotus ulkonaisesti näkyy käyvän yhteen lista vanhan käytön pohjalle. Juuri sentähden,
30389: valiokunnan ehdotuksen kanssa, ei ole sama, vaan että ennen on paloviinarahoista annettu kunnille
30390: oleellisesti toinen ja sille vastainen. kunnallisiin tarkoituksiin tuntuva määrä, ja viime
30391: Sitä kantaa vastaan, jolle valiokunnan mietintö. vuonna annettu 2 miljoonaa, niin on katsottu, et-
30392: on rakennettu, on tuotu esille useampia väitteitä, tei ole mitään periaatteellisesti arvelluttavaa tänä
30393: joita on 'kuultu jo ennenkin. On sanottu ensiksi- vuonna antaa suurempi määrä, koska se rahalli-
30394: kin, että tämä budjetin järjestelytapa olisi omansa sesti nyt on mahdollista.
30395: jakamaan budjettiamme, että se olisi ristiriidassa Ed. Paasikivi on tuonut vielä sen väitteen esiin,
30396: sen periaatteen kanssa, johon Suomen eduskunta että tämä järjestelytapa ei ainoastaan ole outo,
30397: nyt vuosien kuluessa pyrkimällä on pyrkinyt. vaan että se on ontto ja sen onttous on siinä, ettei
30398: Tätä väitettä minä en jaksa ymmärtää, en aina- budjetissa esiinny sotilasmenoja. Ed. Paasikivi,
30399: kaan voi ymmärtää, että sellaista voidaan sanoa joka näkyy olevan Euroopan finanssimiesten ihai-
30400: niiden puolelta, jotka viime vuonna itse siirsivät lija siinä, että hän tahtoo niin paljon veroja kuin
30401: 10 miljoonaa kulkulaitosrahastoon, että 7 miljoo- suinkin kansalle huolimatta siitä ovatko ne tarpeen
30402: nan siirtäminen nyt tänä vuonna olisi budjetin vai eivätkö, hän katsoo, että tällainen budjetin
30403: kahtia jakoa. En myöskään minä voi ymmärtää, järjestely on ontto sentähden, että meidän tulo-
30404: että se seikka, että paloviinavaroista annettaisiin ja menoarviomme ei sisällä mitään sotilastarkoi-
30405: 5 miljoonaa kunnille, olisi millään tavalla suu- tuksiin meneviä menoja. Jokainenhan kuitenkin
30406: remmassa määrässä budjetin kahtiajakoa sen tosi- tietää, minkätähden näitä ei ole.
30407: asian edessä, että aina vuodesta 1872 on samasta Ed. Mechelin on myöskin viitannut samaan
30408: rahastosta samalla nimikkeellä kunnille annettu seikkaan ja katsonut, että suuremman sotilasme-
30409: 400,000 markkaa. 400,000 40 vuotta sitte oli var- non budjettiin ottaminen, vaikka toisessa suh-
30410: masti kuntien taloudessa yhtä suuri rahamäärä, teessa, tekisi maamme rajojen ulkopuolella sel-
30411: kuin se mikä nyt 40 vuotta myöhemmin on 5 mil- väksi, että me emme täällä tahdo hyötyä siitä on-
30412: joonaa. Kuntien menot ovat siinä määrin nous- nettomasta kannasta, johonka me sotilaskysy-
30413: seet, kuntien verotus on käynyt yhä raskaam- myksen alalla olemme joutuneet. Minä puoles-
30414: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 557
30415:
30416:
30417: iani en suinkaan pelkäisi asettua ed. Mechelinen on·niitä hyväkseen käyttämättä. Mutta siinä ta-
30418: kannalle, minä en suinkaan vetäytyisi ehdotta- pauksessa se myöskin saa luopua kantamasta
30419: masta määrärahoja semmoisen valtiotarkoituksen suostuntoja. Jos se tämän ehdotuksen hyväksyy,
30420: ylläpitämiseksi kuin se on, johonka hän tahtoi niin on sille käynyt vaikeaksi tai mahdottomaksi
30421: nyt miljoonia osoittaa, jos nim. olisi joitakin ta- ehkä saada juoksevista valtion tuloista niitä mil-
30422: keita siitä, että ne todellakin tulisivat käyte- joonia, joita se tarvitsee venäläisten sotilasmiljoo-
30423: tyiksi sillä tavalla kuin hänen ehdotuksensa tar- nien suorittamiseksi ja sen on pakko silloin tur-
30424: koittaa, s. o. kotimaisen suomalaisen sotaväen ai- vautua valtiorahaston säästyneisiin varoihin.
30425: kaansaamiseksi ja uudestaan pystyttämiseksi. Jos taas hallitus asettuu toiselle kannalle, jos hal-
30426: Mutta mitään tällaisia toiveita ei meillä ole. Minä litus olisi vahvistamatta näitä sääntöjä, silloin
30427: en näe, että olisi pienintäkään toivon kipinätä hallitus itse on pakottanut eduskunnan sille vii-
30428: tässä kohden. Emmehän me sellaisissa oloissa meiselle asteelle, mikä sen edessä on. Silloin hal-
30429: kuin nykyiset ovat eikä sen ristiriidan vallitessa, litus itse on tehnyt suostuntain kantamisen
30430: joka juuri on peräsin kotimaisesta sotilaskysy- maassa mahdottomaksi. Ja se edesvastuu, joka
30431: myksestä, voi toivoa voivamme rakentaa mitään tästä seuraa, on silloin hallituksen kannettava
30432: tämän uudistuksen aikaansaamiseksi. Ne varat, eikä eduskunnan.
30433: jotka me saisimme tähän tarkoitukseen, menisivät Paitsi niitä oikeudellisia ja muita näkökohtia,
30434: suoraa päätä sotilastarkoituksiin kyllä, mutta ve- joita minulla on ollut kunnia tässä kantani puo-
30435: näläisiin sotilastarkoituksiin. Ja sen kautta ym- lust~kseksi esiintuoda, mielestäni myöskin edus-
30436: märtääkseni se ei lainkaan johtaisi siihen, mihin kunnan on pakko ottaa huomioon niitä faktillisia
30437: eduskunnan enemmistö kuitenkin on budjettia erimielisyyksiä, jotka eduskunnan keskuudessa
30438: järjestäessään pyrkinyt. ovat vallalla tässä kysymyksessä. Jokainen tie-
30439: Voidaan vielä väittää tätä ehdotusta vastaan, tää, että tässä asiassa mielipiteet käyvät aivan
30440: että se ei vie perille, että se ei johda siihen, mi- ristiin ja päivän keskustelu on osoittanut, että
30441: hinkä me pyrimme ja tässähän on koko ehdotuk- uusia ehdotuksia yhä syntyy. Toiset ovat jyr-
30442: sen arin kohta, niinkuin koko meidän sekä puo- kästi suostunnankiellon kannalla, toiset katsovat,
30443: lustus- että rakennustyömme heikoin kohta. Me että kansan eduskunnan ennen kaikkea on katsot-
30444: olemme siinä onnettomassa asemassa, että meillä tava, että se turvaa sivistyselämän jatkuvaa mah-
30445: ei ole niitä keinoja kä;vfettävänämme kuin muilla dollisuutta. Mutta enemmistöä eduskunnassa ei
30446: kansoilla on oikeutetuimpien vaatimustensa läpi- sillä kannalla, joka suostuu panemaan laittomat
30447: saamiseksi. Mutta toiselta puolen olemme kuiten- sotilasmiljoonat budjettiin, eikä sillä kannalla,
30448: kin oikeutetut edellyttämään, että sekin hallitus, joka tahtoo kaikki suostunnat kieltää ja sillä ta-
30449: mikä meillä nyt on, tunnustaa jonkinlaisia rajoja valla ottaa edesvastuulleen kaiken sen siveellisen
30450: mielivallalle. Mielestäni me emme voi lähteä siitä hädän, mikä nähtävästi olisi tästä seurauksena.
30451: väitteestä, että nykyinen hallitus asettuisi kaik- Kummatkaan nämä ryhmät eivät muodosta edus-
30452: kein alkeellisimpienkin oikeussääntöjen yli, kunnan enemmistöä, vaan eduskunnan mielipide,
30453: ajaakseen omaa ohjelmaansa läpi. Siinä tapauk- kun se kerran täytyy olla yksi, on haettava jos-
30454: sessahan olisi todellakin meidän täällä olomme takin näiden mielipiteitten välimailta. Minun
30455: jotakuinkin turha. mielestäni sentähden eduskunnan ryhmien velvol-
30456: Aivan alkeellisimpia lainsäädäntöperiaatteita lisuus olisi kunkin osaltansa koettaa myötävai-
30457: kai on se, että jos hallitus vahvistaa jonkun ase- kuttaa siihen, että, kun varmasti tiedetään, että
30458: tuksen, se myöskin on sidottu noudattamaan sitä kumpaistakaan näistä äärimmäisistä suunnista ei
30459: kaikjssa kohdin, että hallitus ei voi vahvistaa mi- kannata eduskunnan enemmistö, saataisiin niin
30460: tään eduskunnan hyväksymää asetusta ainoas- onnellinen, niin kansan yhteistä hyvää tarkoit-
30461: taan osittain, selittäen, että toinen osa ei ole tar- tava ja käsittävä ehdotus pulman ratkaisemiseksi
30462: koitettu vahvistettavaksi. Sillä jokainenhan laki kuin mahdollista. Minä luulen, että silloin tul-
30463: ja asetus on yhtenäinen kokonaisuus. Tälle peri- laan aina:kin hyvin lähelle sitä suunnittelua, joka
30464: aatteelle ovat myöskin rakennetut ne suostunta- on valiokunnan mietinnössä esillä. V aliokunnas-
30465: asetukset, jotka liittyvät budjettijärjestelyyn. sahan me olemme näistä kaikista kysymyksistä
30466: Sentähden onkin, niinkuin minä sanoin, näiden keskustelleet ja ankarasti on arvosteltu eri kan-
30467: ehdotettujen siirtojen asetuksiin paneminen oleel- toja. On myös alkuaikoina varsin ankarasti arvos-
30468: linen osa koko ehdotuksesta ja siinä kohdin juuri teltu sitä kantaa, jota viime vuonna noudatettiin.
30469: se eroaa entisestä menettelytavasta. Meidän täy- Sen jälkeen, kun se ehdotus, joka nyt on valiokun-
30470: tyy olettaa, että hallitus joko hyväksyy nämä ase- nan mietinnön pohjana, tuli tunnetuksi, kävi ar-
30471: tukset ja ottaa ne noudattaakseen taikka myöskin vostelu entiseen menettelyyn nähden paljon hei-
30472: 72
30473: 558 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30474:
30475:
30476: kominaksi ja nähtävästi olisikin se monelle mielui- tuksen kunnianarvoisaa tekijää kohtaan hetkeksi
30477: sampi kuin se ratkaisu, jota valiokunta nyt eh- olettaa, että tämä ehdotus todellakin voitaisiin
30478: dottaa, mutta niinkuin sanottu, minä luulen, että toteuttaa, että toisin sanoen, kun eduskunta tut-
30479: se kanta on nykyisissä oloissa mahdoton. Se on kii ja tarkastaa 1914 vuoden tilinpäätöksen, se
30480: mahdoton sentähden, että siitä on yritetty ja se huomaa, että Sotilasrahastoron todellakin on jää-
30481: on osoittautunut aivan heikoksi. Meidän on yri- nyt sellainen säästö, kuin ed. Mechelin on tar-
30482: tettävä jotakin muuta. Me emme saa heittäytyä koittanut. Otaksutaan. että eduskunta tahtoisi
30483: toivattomuuteen eikä turvautua mihinkään sellai- vielä kulkea ~amaa tietä eteenpäin ja että samal-
30484: siin ohjelmiin, jotka joko sisältävät suuremmassa lainen säästö tehtäisiin vielä vuosi tai mahdolli-
30485: määrässä meidän kansamme siveellisten arvojen sesti kaksikin kertaa. ~fitä siitä seuraisi? Eikö
30486: alttiiksi panoa taikka eduskunnan entisen kannan siitä olisi se seuraus, että syntyisi vähitellen no-
30487: kieltämistä. Asiata näin katsoessani minä, vaikka peasti kasvava raha-aarre, pääoma sotliastarkoi-
30488: tiedän, että sen ehdotuksen takana jonka valio- tuksia varten, rahoja, jotka yhä ovat kasaautu-
30489: kunnan mietintö sisältää, ei ole eduskunnan enem- massa ja joihin ei saisi kajota, ja joita ei saisi käyt-
30490: mistö, vaan ainoastaan pieni osa eduskunnasta, tää. Puolestani en ainakaan voi ajatella mitään
30491: sittenkin uskallan toivoa, että sen mielipide tulee muuta sotilastarkoituksia tarkoittavaa rahojen
30492: olemaan eduskunnan päätöksenä. käyttöä, joka voisi saavuttaa eduskunnan ja hallit-
30493: sijan yhtäpitävän hyväksymisen, kuin juuri raha-
30494: Ed. K a i r a m o: Olen pyytänyt puheenvuo- vastikkeen suorittamista Venäjän valtakunnanra-
30495: roa lähinnä ed. Mecl1elinin lausunnon johdosta. hastoon, ellei tahdota ajatuksissa mennä niin kau-
30496: Sen varsinainen ansio on ymmärtääkseni siinä, vaksi tulevailsuuteen, että asiasta enää on turha
30497: että se avoimesti tunnustaa sen aukon, joka viime puhua. Ei ole ajateltavissa, että vuodesta vuo-
30498: vuotisissa budjettiehdotuksissa on ollut ja joka teen tehtäisiin sellaisia vähitellen moniin kym-
30499: on syntynyt sen kautta, että sotilastarpeisiin ei meniin miljooniin nousevia säästöjä, ilman että
30500: ole varoja varattu. Yhä yleisemmin onkin tun- niitä saisi käyttää ja että niitä ei myöskään to-
30501: nustaminen, kuinka tukalia seurauksia siitä on, dellisuudessa käytettäisi. Tällaiseen mahdolli-
30502: että meillä ei sotilastarpeisiin mitään uhrata. suuteen tuskin kukaan voi täydellä todella uskoa.
30503: Asema muuttuu meillä sellaiseksi kuin se on toi- Tuskin löytyy eduskunnassa ketään, joka ei ole
30504: sista syistä muualla maailmassa, mutta seurauk- vakuutettu siitä, että jos todellakin tällainen
30505: set sotilastarpeitten olemassaolosta ovat yhtä va siirto eduskunnan päätöksen mukaan päätettäi-
30506: kavat ja yhtä pakoittavat. siin tehdä, se ei tietäisi mitään muuta kuin että
30507: Ed. Mechelin on sitä mieltä, että n~nkyisestä sen kautta helpotetaan Venäjän valtakunnanra-
30508: tukalasta asemasta voidaan päästä ainoastaan hastoon juuri se siirto, joka venäläiseltä taholta
30509: yhtä tietä; on ainoastaan ykisi keino muka ole- nyt jo on vuosikausia vaadittu ja myöskin suo-
30510: massa, nimittäin se, j·ota hän ehdottaa. Se tar- ritettu.
30511: koittaa, että tarpeellinen erä siirrettäisiin ylei- Kun sellainen yritys kerran on tapahtunut,
30512: sestä budjetista sotilasrahastoon säilytettäväksi niin on miltei mahdotonta ajatella, että se enää
30513: siksi, kunnes keisarillisen majesteetin .ia edus- uudistuisi. Jos eduskunta päättää, että mhat
30514: kunnan yhtäpitävän päätöksen nojalla ratkais- ovat säilytettävät sotilasrahastossa ja heti, niin-
30515: taan, miten täten varattu erä on käytettävä. Tä- kuin luultavaa on, huomataan että ne eivät kui-
30516: mä ehdotus on melkein sanasta sanaan sama, kuin tenkaan ole siellä säilyneet, onko ajateltavissa,
30517: se, jota ed. Mechelin kaksi vuotta sitten puolsi että eduskunta senkin jälkeen lähtisi tekemään
30518: eduskunnan hyväksyttäväksi ja joka silloinkin tällaista päätöstä vielä toisenkin kerran. Me
30519: keräsi ympärillensä muutamia edustajia. Ero voimme, jos nimenomaan niin tahdomme, olla
30520: on nähdäkseni ainoastaan se, että kaksi vuotta naiveja, j·a ummistaa si1mämme todellisuudelle
30521: sitten ehdotettiin siirrettäväksi 8 miljoonaa mark- mutta niin naivi ei ole luvallinen olla valtiolli-
30522: kaa ja nyt ehdotetaan 9,700,000 markkaa, - sessa elämässä, että sen toistaa.
30523: tarpeellinen muutos, joka johtuu siitä että me Ed. Mechelinin ehdotus on siis a .i a n p i t-
30524: olemme eläneet kaksi vuotta: tarvitaan sentäh- k ä ä n yhtä mahdoton, jos se vastoin luuloa to-
30525: den 2 miUoonaa lisää. Tosin on tässä 300,000 teutuu kun jos se ei toteudu. Mutta tämä tie
30526: markan vajaus, joka, ellen erehdy, johtunee siitä, ei suinkaan ole ainoa, jota voidaan käyttää. Vii-
30527: että sotilasrahaston säästö on laskettu sen verran me vuoden menettelytapa on nytkin tarjolla.
30528: suuremmaksi nyt kuin kaksi vuotta sitten. Se on kuitenkin, niinkuin viimeinen arvoisa pu-
30529: Omasta puolestani luulen, että tämä tie ei vie huja sanoi, jo huomattu kelvottomaksi. Siitä
30530: perille. Minä PY.''dän huomaavaisuudesta ehdo- huolimatta on ed. Kallio ehdottanut, että sitä
30531: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 559
30532:
30533:
30534: taas lähdettäisiin kulkemaan. ~Ieillä on sitä- raavat ponnet: että eduskunta päättäisi että, kun
30535: paitsi mietintö, ed. Renvallin ynnä muitten ehdo- leima- ja mallasjuomasuostunnat havaitaan tar-
30536: tus, joka olojen pakosta on tullut vaJlt:iovarain- peellisiksi kantaa, ne merkitään, kuten tähän as-
30537: valiokunnan päätöksekisi. Sitä on ä:sken koetettu tikin asianomaiseen paikkaansa budjetissa, siir-
30538: puolustaa, on koetettu todistaJa, että se muka olisi tämättä niistä kertyviä tuloja kul:kulaitosrahas-
30539: jotakin aivan toista kuin mitä viime vuonna yri- toon;
30540: t·ettiin. Olen valmis myöntämään, että se muo- että budjetti järjestetään huomioon ottamalla
30541: dollisesti onkin jotakin toista. On totta, että sotilasmiljoonien suoritus ja
30542: niitä hiukan kummallisia ja monimutkaisia kei- että mietintö palautetaan valiokuntaan tästä
30543: noja, joihin siinä turvaudutaan, ei löydetä viime- johtuvain muutosten tekemistä varten.
30544: vuotisissa päätöksissä. Mutta en oikein uskalla
30545: luottaa siihen, että ed. Renvall olisi keksinyt Ed. G y ll i n g: Tämänillan keskustelussa
30546: sen Aladin lampun, joka kahlehtisi laittomuu- on useamman kerran esiintynyt se mielipide, että
30547: den hengen ja pakottaisi sen tottelemaan. Mutta, se ristiriita raha-asiain alalla, joka myöskin tästä
30548: jos eduskunnan enemmistö olisi sitä mieltä että budjettimietinnöstä niin selvästi paistaa esille,
30549: tätäkin keinoa olisi kerran koetettava, niin voi- olisi yksinomaan ja ainoastaan siitä aiheutunut,
30550: daanhan sitäkin hätätilassa tehdä. Mitään oleel- että meiltä vaaditaan ja meiltä riistetään joka
30551: lisesti uutta siinä ei ole. vuosi laittomia sotilasapumaksuja Venäjälle. Vii-
30552: Oleellisesti uutta en myöskään huorn8Ja ed. meinen arv·oisa puhuja nimenomaan tähän seik-
30553: Mechelinin ehdotuksessa. Mutta se on kyllä kaan kiinnitti suurta huomiota ja hänen mieles-
30554: eräissä suhteissa parempi kuin mietintö, ed. Ren- tään sellainen raha-asiain järjestely, joka soti-
30555: vallin nyt puoltama menettelytapa. Paitsi että lasma;ksun ottaisi huomioon, suostuisi tässä suh-
30556: se säilyttää suostunnat, jotka ovat valtion talou- teessa venäläiseltä taholta tehtyihin vaatimuk-
30557: dessa välttämättömät, niin se säilyttää myöskin <Siin, olisi täysin riittävä turvaa;maan meidän
30558: budjetin tähänastisen yhtenäisyyden ja sillä on maa:rnme raha-asiain säännöllisen hoitamisen ja
30559: se huomattava etu, johon jo viittasin, että se tun- poistamaan sen ristiriidam, mikä meidän budjet-
30560: nustaa sotilastarpeiden välttämättömyyden Suo- tialallamme nykyisin vallitsee. Jos ylimalkai-
30561: menkin valtion menosäännössä. Sen heikko kohta sesti tarkastamme budjettijärjestelyä meillä vii-
30562: on kuitenkin siinä, että sekään ei tahdo tunnus- me vuosina, näyttääkin tämä väite osittain pe-
30563: taa todellisuutta ja se on suorastaan pakoitettu rustellulta. Juuri sotilasmiljoonien riistäminen-
30564: jossain määrin eroa:maan siitä, mitä todellisuus hän on suurimmaksi osa:ksi aiheuttanut ne epä-
30565: budjetilta vaatii. Se ikäänkuin laaJhustaa tapa:h- säännöllisyydet, jotka tällä alalla ovat esiinty-
30566: tumain perässä ja se ontuu. Se ei kykene täyt- neet. Hallituksen mielivaltainen mellrustelu edus-
30567: tämään tarpeita sillä tavalla kuin budjetilta täy- kunnan budjettipäätösten suhteen näyttää aivan
30568: tyy vaatia. Ne menot, joiUa on tarkoitus turvata suoranaisesti johtuvan sotilasmiljoonista, joita
30569: sivisty•starpeita, jäävät, jos tämä menettelytapa eduskunta ei ole t8Jhtonut budjettijärjestelyssään
30570: hyväksytään, aina jonkun verran liian pieniksi. huomioon otettavaksi. Mutta tästä huolimatta
30571: Kuitenkin olen valmis mieluummin yhtymään kuitenkin tämä sotilasmiljoonien ottaminen aino-
30572: ed. Mechelinin ehdotukseen kuin valtiovarainva- astaan tilinpidon kannalta esiintyy näin vaikut-
30573: liokunnan ehdotukseen ja mieluummin myöskin tavana tekijänä budjettiristiriidassamme.
30574: kuin viimevuotiseen menettelytapaan, siinä ta- Tosioloissa ei sotilasmiljoonakysymys ole mi-
30575: pauksessa että kerran huomaan mahdottomaksi kään erillinen osa tässä ristiriidassa, jota tyydyt-
30576: käyttää viidennen vastalauseen viitottamaa suo- tämällä koko kysymys voitaisiin saada tä:ydelleen
30577: raa tietä, jolla on se ansio, että <Sitä voidaan kul- ja tyydyttävällä tavalla ratkaistuksi. Että niin
30578: kea enemmän kuin yhden kerran. Se ei ole ilman on a•sianlaita, se tietysti on kaikille selvillä, jos
30579: ohdrukkeita, se on kapea kyllä sekin, mutta se on katselemme hiukan ulkopuol·elle tavallisten raha-
30580: mahd·ollinen kulkea, mahdollinen ku1kea toisen asiain hoidon. Se hallitussuunta, jota meillä
30581: ja kolmannenkin kerran, mikä nähdäkseni ei käy täällä muutamat vuodet on ajettu yhtämittaa ja
30582: päinsä, jos noudatetaan jotakin muista nyt eh- yhä kasvavassa määrässä venäläisen hallitusval-
30583: dotetuista menettelytavoista. lan truholta, ei ole yksistään kohdistunut tämän
30584: Pyydän senvuoksi, noudattaen herra puhemie- sotilaskysymyksen järjestelyyn eikä ole tämä ky-
30585: hen määräystä, nyt esittää ne viidennen vasta- symys siinä ollut olennaisena ja ainoana puole-
30586: lauseen ehdotukset, jotka mielestäni koskevat na. Päinvastoin on tuo hallitussuunta yhä enem-
30587: budjettijärjestelyn yleistä rakennetta. Ehdotan män ja yhä täydellisemmin kohdistunut yleensä
30588: kunnioittaen eduskunnan hyväksyttäväksi sen- koko meidän yhteiskuntajärjestystämme vrustaan,
30589: 560 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30590:
30591: se on yhä enemmän ei ainoastaan tällä alalla huomioon tosiasiallisesti olot sellaisina kuin ne
30592: vaan useimmilla muilla aloilla käynyt horjutta- olivat, ja että sen takia, jos valtiovarainhoito jär-
30593: maan koko mawmme yhteiskuntrujärjestystä. Ne jestettäisiin sille pohjalle, todellakin se tulisi ra-
30594: anomukset ja adl'essit, joita eduskunta tuon tuos- kennetuksi tosiolojen varmalle pohjalle. Tällai-
30595: takin viime aikoina on lähetellyt hallitukselle, nen realilinja ei kuitenkaan, niinkuin jo edellä
30596: ovat useammin kuin yhden kerran tätä se~kkaa mainitsin, tämä suomettarelainen ehdotus lain-
30597: selvitelleet, ja niissä on se tullut useilta tahoilta kaan ole., Siinäkin meidän budjettijärjestelym-
30598: hyvin valaistuiksi. ille ydinkysymys sivuutetaan ja kysymys luul-
30599: Toistaiseksi kyllä hallituksen tämä politiikka laan saatavan järjestetyksi yksistään sillä tavoin,
30600: ei raha-asian hoidon alalla ole missään muussa että sotilasmiljoonat budjettiin otetaan. Sen
30601: suhteessa niin selvästi tuntunut kuin juuri soti- kautta erotetaan kysymys meidä.n budjettimme
30602: lasmiljoonain riistämisessä, mutta jos budjettia järjestelystä aivan erilleen koko valtiollisesta
30603: · tarkastelee, näkee siellä kuitenkin tämän politii- kysymyksestä yleensä, josta se kuitenkaan ero-
30604: kan jälkiä vuosi vuodelta yhä enemmän ja enem- tettavissa ei ole. Siihen se ol1eellisesti ja erotta-
30605: män. Ne esiintyyvät luotsiasiainjärjestelyssä ja mattoma:sti kuuluu. '
30606: niissä vaikeuksissa, jotka sen kautta ovat val- Vielä vähemmän tä:ssä suhteessa tietysti tosi-
30607: tion rahataionteen tulleet; ne esiintyvät siinä olojen pohjalla ova•t kaikki muut' ehdotukset. Ne-
30608: uudessa pääluokassa, joka on ilmestynyt meidän hän kaikki ovat yhteisiä siinä, että niiden mu-
30609: menojemme joukkoon, yleisvaltakunnallisen lain- kaan sotilasmiljoonat pyyhitään pois ja järjes-
30610: säädännön tuloksena; ne esiintyvät useimpain tetään budjetti, ikäänkuin elettäisiin täydessä
30611: muiden pääluokkain kohdalla, kenraalikuvernöö- sovussa ja täydessä rauhassa ja ikäänkuin meillä
30612: rin, senaatin ja kuvernöörien menojen kohdalla. olisi hallitus, joka olisi valmis tyydytt,ämään
30613: Kaikkialla tässä ei esiinny yhtä räikeästi nume- kaikki meidän pienimmätkin ja vaatimattomim-
30614: rojen suuruuteen, mutta kyllä menojen tarkoituk- matkin toivomuksemme valtiovarain hoitoon näh-
30615: seen uwhden. Ja vihdoin se ei ainoastaan esiinny den. Tässä suhteessa kaikki nuo muut ehdotukset
30616: siinä, että tämän hallitussuunnan ajamiseksi siis perustuvat edellytykseen, jota ei lainkaan ole
30617: meiltä suoranais-esti uusia menoja vaaditaan, olemassa. Eroa ei tässä suhteessa minun mieles-
30618: vaan esiintyy se siinäkin, että sellaisia menoja, täni ole ed. Mechelinin, ed. Kallion ja ed. Ren-
30619: jotka ovat tarkoitetut tyydyttämään meidän omia vallinkaan ehdotusten välillä. Kaikki ne perus-
30620: hyvin vaatimattomia tarpeitamme, on sieltä mitä tuvat tuollaiseen uskoon valtiovarain hoitoon
30621: armottomimmin viskelty pois. nähden, jota ei millään tavalla voida perustella.
30622: Koko tämä valtiovarain hoito ja koko tämä Eroavaa on niissä vain summat ja menettelytapa
30623: yleinen hallituksen hoito meillä ei voi jäädä huo- asiain järjestelemiseksi.
30624: mioon ottamatta, kun nyt on tarkasteltavana Ed. Mechelin ehdotustaan tehdessään mainitsi,
30625: budjetin järjestely ensi vuodeksi. Tämä kaikki että sellainen ehdotus, jota vasemmiston taholta
30626: kuitenkin on kaikissa niissä ehdotuksissa, joita on ehdotettu ja joka perustuu suostunnan kiel-
30627: eduskunnan porvarilliset ryhmät ovat tehneet, toon, jättää kokonaa;n huomioon otta;matta ne
30628: jätetty kokonaan huomioon ottamatta. Niissä laajat uudistussuunnitehnat, joita meillä jo on
30629: kaikissa päähuomio kohdistetaan vain muuta- pitkät ajat ollut vireillä ja että niiden toteutta-
30630: maan tilinpidolliseen kysymykseen, jotka aiheu- minen vaatii suuret summat rahoja, - että on
30631: tuvat sotilasmiljoonista ja niiden suorittamisesta. kyseessä oppipakon aikaansruaminen, että on ky-
30632: Sitä, että hallitus tällä tavalla sekä valtiova- seessä muita laajalle meneviä uudistuksia, m. m.
30633: rain hoidossa että yleensä hallitustoiminnassaan työväenvakuutus, jotka kysyvät monta kertaa
30634: ajaa meille kokonaan vierasta politiikkaa, - sitä enemmä•n rahoja, kuin nykyisin suostuntoina kan-
30635: ei porvarien taholta tehdyissä ehdotuksissa bud- netaan - ja että tältä •kannalta ei ole perustel-
30636: jetin järjestelyksi ole lainkaan otettu huomioon. tua, että koetellaan suostuntoja kieltämällä saada
30637: Kaikissa niissä koetetaan järjestää asia, ikään- budjetti järjestetyksi. Voi kuitenkin panna ky-
30638: kuin olisi vältettävä vain tuo yksi loukkauskivi, seenalaiseksi, on'ko näiden seikkojen esittäminen
30639: sotilasmiljoona;t. muka perusteeksi suostuntojen yhä edelleen kan-
30640: Kun niitä ehdotuksia budjetin järjestel;vksi enc;i tamiseksi, nimenomaan edes tehty tosi tarkoituk-
30641: vuodeksi, jotka nyt valtiovarainvaliokunnan mie- sessa. Onko edellytettävissä että nykyaikana,
30642: tintönä .ia sen vastalauseina esiintyvät, valiokun- joUoin jo oleviakin sivistysmenoja armottomasti
30643: nassa pohdittiin, esitettiin su:omettarebisten vas- pyyhitään pois, olisi olemasa minkäänlaista mah-
30644: talauseen tueksi nimenomaan se, että se raken- dollisuutta yhteiskunnallisen uudistuspolitiikan
30645: tui tosiasialliselle pohjalle; siinä oli muka otettu ajamiseksi ja onko sellaiset edellytykset aikaan-
30646: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 561
30647:
30648: saatavissa sillä tavoin, että budjettiin menoja Ed. Neo v i u s: Hvad beträffar den. före'lig-
30649: noihin tarkoituksiin pannaan, kun samaan aikaan gande frågans a'llmänna drag och särskildt ut-
30650: näemme että hallitus kaikilla aloilla ei ainoas- skottsbetänkandet, så kan jag i nästan allt förena
30651: taan seisauta kaikkea uudistuslainsäädäntöä, mig med ldgm Renvall i hans andragande. J ag
30652: niinkuin eduskunta on yhä uudestaan hallitsi- har anhållit om ordet egentligen endast för att
30653: jalle huomauttanut, vaan päinvastoin repii rikki mera ingående bemöta ett par af de invändningar
30654: vallitsevia oloja kaikkialla, missä se siihen kyke- som riktats mot utskottsbetänkandet. '
30655: nee. Eikö tällaisten seikkain esittäminen suos- En af dessa invändningar går ut på att utskot-
30656: tunna:n kieltoa vastaan näin ollen ole kaikkea tet skulle i sitt förslag hafva afvikit från den
30657: pontta ja perää vailla? (Ed. Castren: Se on sträfvan mot en strängare genomförd budgeten-
30658: totta). het, som landtdagen sedan 1907 sökt iakttaga.
30659: Niitä eri ehdotuksia budjetin järjestelyksi, Denna invändning har framställts t. ex. i femte
30660: huomioon ottaen, että sotilasmiljoonat budjetista reservationen. Detta är öfverraskande; ty obe-
30661: poistetaan ja siitä huolimatta suostunnat kanne- roende af om invändningen är sakligt befogad
30662: taan, vaikka mitää:n varsinaista suostunnan tar- eller icke, hade man vä:l haft anledning vänta att
30663: .
30664: vetta ensi vuonna näin ollen ei tule olemaan, en rese:rvanterna SJälfva varit angelägna att ' åt-
30665: tällä kertaa käy tarkemmin tarkastelemaan. Täl- minstone mer än de påstå utskottet ha gjort det,
30666: laisia ehdotuksia on jo tässä istunnossa esi- akta sig för afvikelse från principen om budge-
30667: tetty ja epäilemättä sellaisia vielä tulee esitet- tens enhet. Vi finna emellertid att reservationen
30668: täväksikin. Tyydyn vain siihen, että esitä:n pu- V alls ej lyckats upprätthålla denna enhet. Den
30669: hemiehen toivomuksen budjettijärjestelyksi, joka prisgifves tvärtom h. o. h. i denna reservation.
30670: sosialidemokraattisen ryhmän taholta jo viime Såsom bl. a. af klämmen på sid. 93 framgår, ha
30671: istuntokaudella esitettiin. Se on mielestäni ainoa, reservanterna i själfva verket aksepterat propo-
30672: joka on todellakin tosiolojen pohjalla, siinä ni- sitionens ståndpunkt ej b'lott däri, att krigsmil-
30673: mittäin, että se ottaa huomioon, että meidän ra- jonerna upptagits bland utgifterna, utan ock däri,
30674: ha-asiain hoitomme ei ole mikään erillinen, täy- att en särskild bevillningsfondens budget blir
30675: delleen erotettu osa koko meidän valtiotoi:min- följden af deras förslag, en budget, som skulle
30676: nastamme, vaan että se on muuhun valtiotoimin- upptaga åtminstone de aUra flesta af de utgif-
30677: ta;an erottamattomasti liittyvä ja että niin kauan - ter, hvilka propositionen vill påföra en sådan sär-
30678: kuin meillä hallitus on, joka päämääräkseen ei skild budget, hvarvid uttryckligen skulle beslu-
30679: lainkaan aseta meidän yhteiskuntajärjestyksemme tas, att just dessa behof skulle betäckas med de
30680: anvisade bevillningsmedlen.
30681: kehittämi&tä, vaan sen hävittämisen, että niin
30682: kauan ei eduskunta vähimmässäkään, ei edes betänkandet Hvad nu för öfrigt förebråelsen mot utskotts-
30683: om svikande af principen om bud-
30684: siinä vähäisessä määrässä, minkä suostuntojen getens enhet beträffar, da den kommer från andra
30685: myöntäminen tälle hallitukselle merkitsee, tahdo håll, så visar en närmare granskning, att den e.i
30686: myötävaikuttaa tämän hallituksen politiikan aja- är annorlunda än möjligen i mycket inskränkt
30687: miseen. Olen kyllä vakuutettu siitä, että edus- formell mening befogad; åtminstone ej i nämn-
30688: kunnassa tämä ehdotus, suostuntojen kieltämi- värdt högre grad än mot öfriga föreliggande för-
30689: minen, yhtä vähän kuin ennen tulee saamaan slag och mot de budgetregleripgsplaner, som af
30690: enemmistöä puolelleen, mutta sen hylkääminen landtdagen tidigare följts.
30691: osottaa joka tapaukses•sa, kuinka vähän totta tar- I alla dessa förslag, liksom af landtdagarna
30692: koittavat porvarilliset ryhmät niillä lausunnoilla, alltsedan 1907, harju kommunikationsfonden, om
30693: joita heidän taholtansa alinomaan kuulee nykyi- också principiellt ansedd såsom en del af den all-
30694: sen venäläisen sortopolitiikan vastustamiseksi. männa budgeten, så att säga ur bokföringssyn-
30695: Se ehdotus eduskunnan päätökseksi, jonka esittäi- punkt behand'lats i viss mån såsom en helhet för
30696: sin, kuuluu näin: sig, d. v. s. såsom sammanfattningen af statens
30697: että eduskunta on havainnut valtion tulojen stora järnvägsaffär. Och man torde böra medge,
30698: att härför tala ganska goda praktiska skäl. Men
30699: vuonna 1914 riittävän sekä vakinaisiin että vli- det bör understrykas, att detta blott varit ett
30700: määräisiin valtiomenoihin, niihin luettuna edus- praktiskt arrangement, som ej får anses innebära
30701: kunnan erikseen päättä:mät määrärahat, ja ett frångående af landtdagens rätt att när som
30702: että eduskunta sen johdosta on hylännyt ar- helst, då skäl därtill kunna yppa sig, förfara
30703: molliset esitykset suosiuntavarojen kantamisesta annorlunda och äfven formellt inordna kommuni-
30704: vuonna 1914. kationsfonden i den egentliga budgeten. Ett
30705: 562 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30706:
30707:
30708: principiellt frångående af budgetens enhet inne- tas som ett bestämdt ändamål. Någon principiell
30709: ligger således ej i detta sakförhållande. En kon- skillnad uppkommer ej däraf, att statsbristen
30710: sekvens af detta praktiska arrangement har va- denna gång uppkommer eller är uppvisad i den
30711: rit t. ex. att landtdagen ej brukat indraga de i speciella gren af den allmänna budgeten, som
30712: kommunikationsfondens konto uppkommande be- kaUas kommunikationsfonden. - Nu har man
30713: hållningarna i den allmä.nna budgetregleringen, visserligen ej behöft uttryckligen formulera det
30714: utan låtit den balansera öfver i sagda konto från särskilda förbehå:llet, att om budgeten utfaller
30715: år till år. En annan konsekvens har varit att i gynnsammare än beräknadt varit, det till årsbud-
30716: den egentliga budgeten städse förekommit öfver- geten använda beloppet bevillningsmedel bör 1
30717: föringar till kommunikationsfonden af olika slag motsvarande mån minskas och det besparade stå
30718: och belopp, utan att detta betraktas såsom ett till landtdagens förfogande. Men detta har berott
30719: verkligt frångående af enhetsprincipen. I den af därpå, att detta förbehål'l är själfklart och så
30720: 1912 års landtdag antagna budgetsregleringspla- att säga automatiskt gör sig gällande, då bevill-
30721: nen för 1913 t. ex. spelas, som man torde erinra ningsskatternas hela belopp inflyter till kommu-
30722: sig, en betydande roll af en stor öfverföring till nikationsfonden, öfver hvars behållningar landt-
30723: kommunikationsfonden, utan att denna öfver- dagens förfoganderätt alltid gällt obestridt och
30724: föring motiverats af ett omedelbart behof i denna oinskränkt. Om det belopp bevillningsmedel, som
30725: fond, icke ens af ett sådant på verklig brist be- ej åtgått til'l den verkliga bristens betäckande,
30726: roende behof, som enligt statsutskottets förelig- uppvisas såsom en besparing i bevillningsfonden
30727: gande betänkande sku'lle förefinnas till följd af eller i kommunikationsfonden kommer således ur
30728: ökningen af kommunernas andel i brännvinsmed- budgeträttslig synpunkt tämligen på ett ut.
30729: len. Om vi granska den i tabellform upprättade Man kan väl med visst skäl mot utskottsbe-
30730: budgeten sådan den finnes i slutet af utskottsbe- tänkandet rikta anmärkningen, att detsamma läm-
30731: tänkandena nu och t. ex. i fjol, skola vi ej finna nat odisponeradt ett belopp af ordinarie stats-
30732: någon nämnvärd skillnad i uppställningen. Det- medel, den såsom öfverskott af dessa medel öf-
30733: samma kan sägas beträffande hr Söderholms och ver utgifterna i den egentliga budgeten beteck-
30734: äfven hr Kallios nu vä.ckta särskilda förslag. nade summan af c. 2,625,000 mark. Men icke
30735: Liksom år 1912 så ock i dessa två förslag är öf- heller denna anmärkning kan egentligen annor-
30736: verföringen till kommunikationsfonden tänkt så- lunda än mycket indirekte beröra frågan om bud-
30737: som en förutsättning för bevillningen till bud- getens enhet. Den hör nämligen snarare tili frå-
30738: getregleringen. Om man icke desto mindre icke gan om den lämpliga storleken af det belopp,
30739: vill i dessa fall också principiellt betrakta kom- som i budgeten bör kvarlämnas tili oförutsedda,
30740: munikationsfonden såsom en från den allmänna eller reserveras för framtida behof. Frågan om
30741: budgeten al'ldeles afskild enhet för sig utan såsom detta belopp hör således egentligen tiH de lämp-
30742: en del - om också i en viss mening fristående del lighetsfrågor, som böra pröfvas in casu - icke
30743: - af denna budget, så gäller detsamma också om till principfrågorna. Och för så vidt uti denna
30744: statsutskottets förslag. Äfven detsamma upp- summas kvarlämnande utan utt.ryckligen angif-
30745: ställer såsom förutsättning för bevillningarnas ven användning kan ligga ett fel, så är det i
30746: användning till totalbudgetens, d. v. s. den egent- hvarje fall ett sådant fel, som lätt kan rättas
30747: liga statsbudgetens inklusive kommunikations- utan att den af utskottet föreslagna budgetregle-
30748: fondens reglering, att öfverföringen till kommu- ringsplanen behöfver rubbas. Kammaren behöf-
30749: nikationsfonden verkligen eger rum. Enda skill- ver till den ändan blott besluta, till hvilka be-
30750: naden mot de tidigare nämnda förfaringssätten hof detta s. k. öfverskott skall i budgeten dispo-
30751: är att utskottet, varskott af erfarenheten, nu sökt neras, och felet är rättadt. Förslag, syftande
30752: gifva denna förutsättning en äfven till det yttre ditåt, påträffas t. ex. i några af de till betänkan-
30753: starkare bindande form, genom att om densamma
30754: inrycka stadganden i resp. bevillningsförordnin- det fogade specialreservationerna, d. v. s. de re-
30755: gar. servationer, hvilka ej afse att rubba utskottets
30756: Man har sagt, att just dessa nya paragrafer i budgetregleringsplan, utan blott föreslå införan-
30757: bevillningsförordningarna betyda ett prisgif- det af nya anslag, af ett sammanlagdt belopp
30758: vande af budgetens enhet, emedan de föreskrifva icke öfverstigande ungefär den nämnda summan
30759: en bestämd användning för de till budgetregle- ordinarie statsmedel, som i utskottets beräkning
30760: ringen anvisade bevillningsmedlen. J ag invänder lämnats odisponerad. En betydande del af denna
30761: häremot: icke i högre grad än då landtdagen förr summå skulle föröfrigt finna en omedelbar an-
30762: anvisade bevillningsmedel till statsbristens be- vändning, om till år 1914 lagligheten skulle bli
30763: täckande, som ju i viss mening också kan betrak- återställd hvad lotsverket beträffar.
30764: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 563
30765:
30766:
30767: U nder diskussionen har också herr Mechelin förbrutit sig mot budgetens enhet, vore således,
30768: mot utskottets förslag riktat den nämnda före- att denna föerbråelse icke är i högre grad tillämp-
30769: bråelsen för att utgöra ett afsteg från landtda- lig mot utskottets betänkande än mot öfriga, kam-
30770: gens sträfvan att upprätthålla och förverkliga marens pröfning underställda budgetreglerings-
30771: budgetens enhet. Utöfver hvad jag tidigare redan förslag, om man undantager reservation V, som
30772: anfört till bemötande i allmänhet af denna före- definitivt öfvergifvit principen om budgetens en-
30773: bråelse kan jag i anledning af herr Mechelins het, och förslagen om bevillningarnas afböjande,
30774: anslutning till densamma tillägga, att det af herr hvilka egentligen falla utom området för denna
30775: Mechelin framlagda förslaget till budgetregle- fråga, bildande sin egen kategori - i all syn-
30776: ringsplan åtminstone ej i mindre mån ger anled- nerhet i den mån de stödja sig på politiska mo-
30777: ning till samma invändning, isynnerhet om man tiv. Försåvidt mellan alla de andra förslagen
30778: jämför detta förslag med det af landtdagen här- några differenser med afseende å deras ställning
30779: förinnan följda förfaringssättet vid budgetens till principen om budgetens enhet kunde påvisas
30780: uppställande. Man har visserligen gjort gällande, vid en, hvad jag ville kalla mikroskopisk under-
30781: att någon ·ski'llnad vore grundad i den omständig- sökning, så äro dessa differenser i hvarje fall myc-
30782: heten, att militiefondens tilivaro beror på stad- ket obetydliga och rent formalistiska.
30783: ganden tillkomna med folkrepresentationens bi- Att utskottets förslag ej representerar något
30784: fall och samtycke; men äfven kommunikations- nytt steg fram mot förverkligandet af fullständig
30785: fondens tillvaro beror om också ej på stadganden budgetenhet, är en annan sak - och riktigt. Men
30786: af grundlagsnatur, så dock på med landtdagens detsamma är fallet med alla de andra förslagen.
30787: bifall och samtycke tillkomna stadganden. J ag Och detta är naturligt. Under en tid, som den
30788: kan således ej finna att mellan dessa två fonder nuvarande, är på detta område som på alla andra
30789: i detta afseende skulle föreligga någon artskill- stampandet på stället tillsvidare vårt öde.
30790: nad af högre valör, hvad deras ställning till bud- Med allt det sagda, har jag ingalunda velat
30791: getregleringsförfarandet beträffar. Men däremot göra gällande, att utskottets förslag vore ett idea-
30792: är det att märka, att landtdagen i sina budgetkal- liskt förslag, som ej lämnade rum för några som
30793: kyler alltsedan 1907, i mycket högre grad än helst anmärkningar. I en så svår situation, som
30794: beträffande kommunikationsfonden varit falle:-, den hvari vi befinna oss, är det öfverhufvud icke
30795: inordnat militiefondens inkomster och utgifter i möjligt att uppställa en idealisk lösning för en så
30796: den egentliga statsbudgetens allmänna schema. invecklad uppgift, som statsbudgetens upprättan-
30797: Bland annat ha inkomster eller utgifter represm"· de är, med alla de hvarandra korsande intressen
30798: terande öfverföringar till eller från militiefonden och principer, som däri mötas och enhvar isin mån
30799: härintills icke uppvisats i de af landtdagen upp- pocka på beaktande. Men jag har blott velat för-
30800: gjorda budgeterna, om sådana också sedan fram- svara utskottets förslag mot de anmärkningar,
30801: trädt i statsräkenskaperna. Och detta har ej be- som från olika håll riktas mot detsamma, af an-
30802: rott på en tillfällighet, utan därpå, att militie- hängarna af konkurrerande förslag. I sin ifver
30803: fonden icke såsom kommunikationsfonden rep;-e- - kanske en smula uppskrämda af det nya i ut-
30804: senterar sammanfattningen af en stor gren af skottets plan - synas dessa icke märka, att de
30805: statens affärsverksamhet af produktiv natur, utan utmärkta förslag, som enhvar af dem :på sitt håll
30806: en grupp till den egentliga statsförvaltningen hö- omhuldar, i större eller mindre grad dels vidlådas
30807: rande behof, och därför intimare hör till omfån- af samma fel, som man finner vara så försvårande
30808: get af den egentliga statsbudgeten än kommuni- omständigheter i utskottsbetänkandet, dels af an-
30809: kationsfonden. Man kan ej heller för närvarande dra lyten, som i betraktande af det nuvarande po-
30810: tala om, att den allmänna statsbristen kunde kom- litiska läget göra dem uti icke mindre grad, en-
30811: ma att falla inom militiefonden, såsom den enligt ligt min mening, i åtskilligt högre grad aflägs-
30812: utskottets beräkning under 1914 väntas falla in- nade från fullkomligheten än utskottets förslag.
30813: om kommunikationsfonden. - Påbör.iandet af be- Detta är nu försöket till ett mer ingående be-
30814: tydande fonderingar af andra medel än militie- mötande af tillvitelsen, att utskottet brutit mot
30815: fondens egna inkomster i denna fond, kan därför, budgetens enhet. Den andra invändningen, som
30816: enligt min mening, under närvarande förhållan- jag tillåter mig försöka litet mer ingående be-
30817: den i minst lika hög grad som utskottets förslag möta är den, att utskottets förslag vore stridande
30818: drabbas af förevitelsen att utgöra ett afsteg från mot 43 § i L. 0., alldenstund enligt denna bevill-
30819: sträfvandet att upprätthålla budgetens enhet. ningsskatter skola anvisas till budgetregleringen,
30820: Resultatet af allt det jag haft äran anföra till endast för den händelse att ,sådana befinnas nö-
30821: bemötande af förebråelsen mot utskottet att ha diga". Denna invändning utgår emellertid -
30822: 564 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30823:
30824:
30825: synbarligen omedvetet för framställarena själfva känsla, som fallit på hvarje individs lott, att öf-
30826: - från en på sitt sätt dualistisk uppfattning af vergå till bevillningsvägran, d. v. s. att under-
30827: statsbudgeten. Ty den tolkar meningen i nyss- stöda herr Bäcks reservation. Men tillsvidare
30828: nämnda lagrum så, som skulle med bevillnings- understöder jag som sagdt utskottsbetänkandet.
30829: skatters behöflighet där menas blott deras behöf-
30830: lighet för den egentliga statsbudgeten i trängsia P u h e m i e s: Kun ilma täällä salissa on käy-
30831: mening, sådan den är sammanfatiad i utskotts- nyt näin raskaaksi, niin istunto keskeytetään 15
30832: betänkandets tabellariska sammanställning. Vid minuutiksi.
30833: pröfningen af frågan om bevillningsskatternas be-
30834: höflighet skulle t. ex. kommunikationsfondens be-
30835: hof af förstärkning icke få tagas i betraktande. Täysi-istuntoa
30836: Utskottet har däremot utgått från en mer enhetlig jatketaan klo 11,15.
30837: uppfattning af hela statsbudgeten. Det har an-
30838: sett, att om också kommunikationsfonden ur bok- Ed. B ä c k: ;rag har anhållit om ordet för
30839: föringssynpunkt utgör ett slags aimex tili den att förorda den af mig undertecknade fjärde re-
30840: egentliga statsbudgeten, densamma dock utgör en servationen. På srumma gång tager jag mig fri-
30841: del af hela statsbudgeten, representerande också heten beröra en af ldgm. ~fechelin gentemot
30842: den en grupp af statens samtliga behof. I kon- nämda reservation gjord invändning. Ldgm.
30843: sekvens härmed har utskottet också ansett, att Mechelin framnöll, att den åtgärd, som i ofta
30844: detsamma vid pröfningen af frågan, huruvida be- nämnda reservation föreslås, icke är effektiv, att
30845: villningsskatter äro behöfliga för statsbehofvens den blott är egnad att ådraga vårt folk allt
30846: täckande, var berättigadt att undersöka också de större lidanden. Fullkomligt samma invändning
30847: i kommunikationsfonden företrädda statsbehof- kan man göra mot hela vår rättskamp, mot hela
30848: ven. Jag kan ej finna annat, än att utskottet häri vårt p31ssiva motstånd. Mänskligt att se synes
30849: handlat fullkomligt riktigt och ingalunda öfver- allt hvad vi göra för att bevara vårt dyra fä-
30850: trädt det antydda stadgandet i 43 § L. 0. Och dernearf, vara fullkomligt fruktlöst. I hvilka
30851: vid nämnda undersökning af behofvet i kommu- fruktansvärda lidanden har icke det passiva mot-
30852: nikationsfonden fann utskottet detsamma vara .;å ståndet under nu rådande olaglighetsregim redan
30853: mycket mera omedelbart, som en mycket bety- störtat åtskilliga af vårt folks ädlaste söner.
30854: dande ökning af kommunernas andel i brännvins- Dock vågar jag vam af den mening, att vi i
30855: medlen stod i utsikt. kampen för vår rätt nu böra taga ett steg fram-
30856: Det finnes redan en lång räcka landtdagsbeslut åt, det steg, jag i min reservation föreslår.
30857: till stöd för den uppfattningen, att åt uttrycket Att detta steg, ifall det blir af landtdagen god-
30858: i 43 § L. 0. ,befinnas bevillningsskatter nödiga" kändt, kommer att bereda det finska folket om
30859: ej bör gifvas en trång tolkning. Då inga närmare möjligt ännu större lidanden, därom är jag fullt
30860: bestämningar finnas i L. 0. och icke heller i äldre medveten. Dock fruktar jag icke att förorda
30861: stadganden till ledning för denna tolkning, måste det förslag jag framställt i min reservation. Vår
30862: man tvärtom hålla före, att det är öfverlämnaclt rättskamp har småningom blifvit ett på stället
30863: åt landtdagen att fritt pröfva behöfligheten af be- marscherande. Detta värkar i längden helt sä-
30864: villningsskatter. kert depraverande på vårt folk. Lidandet för
30865: ,Tag har härmed för min del berört de två om- rätt och sanning har såväl i folkens som enskil-
30866: ständigheter jag särskildt ville hafva här ingå- das lif bildat en viktig faktor. Ett folk, som
30867: ende granskade, och vill ännu, innan jag slutar, icke vill underkasta sig detta lidande, är icke
30868: endast framhålla, att utskottets förslag egentligen värdt att behålla sin rätt. För öfrigt _vill jag
30869: icke är det, som jag ursprungligen hållit på, utan till sist citera hvad en berömd ungersk statsman
30870: hade jag i utskottet framställt en annan mening, en gång yttrade om betydelsen af ett folks lidan-
30871: hvilken dock vid omröstningen föll, hvarför jag den i kampen för sin rätt. Han sade: Om folket
30872: kunnat förena mig om utskottets förslag, emedan nödgas lida, så gör det så för att åt de efterkom-
30873: det synts mig vara i allt väsentligt tillfredsstäl- mande rädda den grundlagsenliga frihet, som det
30874: lande och äfven i viktiga omständigheter stå myc- ärft af sina förfäder. Det skall bära lidandet
30875: ket nära det förslag jag ursprungligen biträdt. utan att gå under, såsom dess förfärder burit det
30876: J ag har härvid bestämts af en önskan att söka, för att skydda sitt lands rättigheter. Ty det,
30877: ännu en gång, någon förmedlande lösning af ! som öfvermakten och våldet beröfvat folket, det
30878: denna invecklade fråga, innan jag tvingas af, j kunna tiden och ett blidare öde återgifva, men
30879: hvad jag ville kalla den portion af nationell själf- återvinnandet af det, från hvilket folket själft,
30880: Varoren hankkiminen niihin tarpeisiin joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 565
30881:
30882:
30883: af fruktan för lidande'Il, afstått, är alltid svårt yksipuolinen niin kauvan kuin valtakuntalainsää-
30884: och osäkert. Folket skall bära lidandet i hopp däntöä koskevasta periaatteesta ei ole luovuttu.
30885: om en bättre framtid, och i tron på det rättvisa Suostuntain kielto olisi epäilemättä jokaiseso;;a
30886: i sin sak. muus'Sa maassa sellaisessa asiaintilassa, mikä
30887: Som sagdt jag ber få förorda den fjärde reser- nyt Suomessa vallitsee, kansaneduskunnan vas-
30888: vationen. taus hallituksen rahainpyyntöön. Meillä kui-
30889: tenkaan tällainen keino ei ole yhtä tehokas kuin
30890: Ed. H u l t i n: Useimmilla puhujilla tänä muualla senrvuoksi, että vakinaiset, sekä suora-
30891: iltana on, samoin kuin 5 :nnen ja 7 :nnen vastalau- naiset että välilliset, valtion tulot muodostavat
30892: seen tekijöillä, ollut ronistuttamista valiokunnan niin suuren osan tulojen koko summasta, että
30893: ehdottamaa budjettijärjestelyä vastaan. Myönnet- suostuntaverot ovat vain vähäisenä, joskaan ei
30894: täköön, että mietinnön takanakaan olevat edusta- mitättömänä lisäyksenä niihin, jonka saamisesta
30895: jat eivät pidä sitä muuta kuin poikkeusolojen mu- hallitus siis on vähemmässä määrin riippuvainen.
30896: kaan järjestettynä. Se on yksinkertaisesti ainoa, Kun valiokunta ei ole katsonut voivansa o;;uosi-
30897: joka vallitsevissa oloissa oli mahdollinen valtio- tella suostuntakieltoa, on se sitä vastoin katsonut
30898: varainvaliokunnassa aikaansaada. Vastalauseen- velvollisuudekseen ehdottaa erinäisiä lisämäärä-
30899: tekijätkin lienevät ehkä valmiit tunnustamaan, yksiä suostunta-asetuksiin tarkotuksella, kuten
30900: että heidänkin ehdottamansa järjestelyt ovat hä- mietinnöstä käy ilmi, että suostuntavarain käyttä-
30901: täkeinoja, joilla on niilläkin varjopuolensa. Ta- minen eduskunnan tarkoittamiin tarpeisiin tulisi
30902: pahtuuhan 5 :nnen vastalauseen mukaan sotilas- turvatuksi. Tietysti tämä edellyttää, että Suo-
30903: miljoonien budjettiin merkitseminen nimenomaan men viranomaiset eivät anna myötävaikutustaan
30904: viittaamalla vallitsevaan pakkotilaan ja suostun- Suomen kansan itseveroitusoikeuden polkemista
30905: tojen kieltäjätkin lienevät kyllä hekin selvillä kei- tarkoittaviin toimenpiteisiin.
30906: nonsa seurauksista. Kaikki epäkohdat, jotka Viidennen vastalauseen allekirjoittajain t!l!holta
30907: voidaa'n lukea ehdotettujen järjestelytapojen vi- on valitettu, että eduskunta supistaa vaikutusval-
30908: aksi, johtuvat itse asiassa, niinkuin on useam- taansa yleisen budjetin järjestämisen tarkastami-
30909: man kerran tänä iltana huomautettu, samasta seen nähden rajoittamalla suostuntaverojen myön'-
30910: syystä, budjettijärjestelyn erinomaisesta vaikeu- tämisen mahdollisimman vähään, josta seuraa,
30911: desta nykyisen laittomuustilan vallitessa. Kysy- että rahasäännön kehitY's tapahtuu alalla, johon
30912: mys ei itse asiassa tällä kertaa koske varojen muka eduskunnan päätösvalta ei ulotu. Tätä
30913: hankkimista niihin tarpeisiin, joihin valtion va- seikkaa on erikoisesti painostettu myöskin tänä
30914: kinaiset tulot eivät riitä, vaan, kuten mietinnöstä iltana. Huomauttaen kehityksen käyvän kaik-
30915: käy ilmi, varojen hankkimista tarpeisiin, joita kialla siihen suuntaan, että kasvavien tarpeiden
30916: hallitus kieltäytyy vakinaisilla valtionvaroilla tyydyttämiseksi ja välttämättömien uudistusten
30917: täyttämästä. Kuinka luonnoton tämä kieltäy- toimeenpanemiseksi uusia tulolähteitä hankitaan,
30918: tyminen on, selviää siitä, että noihin tarpeisiin vastalausujat katsovat, ettei meilläkään seisah-
30919: kuuluvat niin tärkeät kuin yleinen kansanopetus, dusta verotusalalla saisi sallia, jonkavuoksi he nä-
30920: terveydenhoito maalla sekä tieteiden ja taiteiden kyvät pitävän aivan erityisenä ansiona suostu-
30921: kannattaminen, joista huolehtiminen jokaisessa mustaan hallituksen esittämiin uusiin ja lisättyi-
30922: sivistysvaltiossa luetaan valtion kunniatehtä-...iin. hin suostuntaveroihin. Vaikka kuulostaakin san-
30923: Viidennessä vastalauseessa väitetään, että budjet- gen oudolta, että sitä valtiobudjettien lumivyö-
30924: tiehdotus on rakennettu todellisuudesta ilmei- ryntapaista kasvamista, joka viime aikoina on ol-
30925: sesti poikkeaville oletuksille. Tämä johtuu sii- lut havaittavissa useimmissa maissa ja joka pää-
30926: tä, että valiokunta on ollut sitä mieltä, ettei asiassa johtuu kansainvälisestä sotavarustusten
30927: eduskunta Suomen kansan oikeuksien valvojana lisäämiskilpailusta, 'katsotaan ylipäänsä kadehdit-
30928: voi syillä, jotka mietinnössä lähemmin esitetään, tavaksi ilmiöksi, on tietysti myönnettävä, että
30929: tälläkään kertaa ottaa niin sanottuja sotilasmil- jos todellakin olisi kysymys jonkun tärkeän uu-
30930: joonia budjettiin. Illan kuluessa on täällä väi- distuksen toimeenpanemisesta, eduskunta var-
30931: tetty, että tämmöinen järjestely vallan hyvin maankaan ei kieltäytyisi kansan verovelvollisuuk-
30932: V'Oisi käydä päinsä ja että sen kautta olisi toivo sia lisäämästä. Mutta nythän ei laisinkaan ole
30933: saada asia ehkä piankin järjestetyksi oikealle to- mistään uudistuksesta kysy!Illys. Päinvastoinhan
30934: lalle. Minä en tätä mitenkään saata käsittää, uudet verot kannettaisiin varojen hankkimiseksi
30935: katsoen siihen että, kuten tiedämme, sotilasasia- maasta vietäväksi, niin etteivät ne välillisestikään
30936: kin on otettu yleisvaltakunnallisen lainsäädän- kulutuksen muodossa joutuisi maamme hyväksi.
30937: nön alaan. Järjestely tulisi siis olemaan aivan SotilaSmiljoonien vientihän, kuten tietty, päinvas-
30938: 78
30939: 566 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
30940:
30941:
30942: toin jo vuosikausia on ollut salpana kaikille kus- markkaan. Jos 2 miljoonaa uskalletaan an-
30943: tannuksia kysyville uudistusyrityksille, ja sellai- taa kunnille, miksi ei silloin viittä. Nyt esiin-
30944: sena se uhkaa edelleenkin pysyä, kun toisella t;yvä epäluulo on varsin odottamaton varsinkin
30945: taholla ei näy olevan mitään halua asian järjestä- katsoen siihen luottamukseen, jota tähän saakka
30946: miseksi laillisella tavalla, jota suomalaiselta ta- on kuntien hallinnolle osotettu, kun niiden hoi-
30947: holta on useasti pyydetty. On mainittu, että dettavaksi on uskottu kaikenlaisia yleisiä tehtä-
30948: eduskunta1kin puolestaan on jo tehnyt päätöksiä viä, joista valtion muussa tapauksessa olisi ollut
30949: useista paljo varoja kysyvistä uudistuksista ja jollain muulla tavoin huolta pidettävä. Muistet-
30950: että näin ollen olisi tarpeellista niitten toteutta- takoon vain, että kunnille esim. on uskottu asu-
30951: mista varten koota edeltäpäin varoja. Epäile- tuslainojen välittäminen omalla vastuullaan tilat-
30952: mättä niin olisikin ja niin meneteltäisikin sään- tomalle väestölle. Myöskin koulujen ja sairashuo-
30953: nöllisissä oloissa. Mutta sillä kannalla kuin asiat neitten aikaansaamisen suhteen ynnä moniin mui-
30954: nyt ovat, niin ei näy olevan minkäänlaista turval- hin yleishyödyllisiin yrityksiin nähden on ase-
30955: lista säilytyspaikkaa tämmöisille vararahastoille. tuttu sille kannalle, että alkuun- ja toimeenpano
30956: Sekä oikealta että vasemmalta on väitetty, että on kuntien asia, yrityksen kannattaminen apura-
30957: valiokunnan ehdottruma budjetin järjestely rik- han avulla valtion velvollisuus.
30958: koo budjetin yhtenäisyyden periaatetta. Tähän On vielä huomautettu ja erittäin terotettu sitä,
30959: moitteeseen en minäkään voi käsittää olevan ai- että tässä on vaarassa sivistysmäärärahat. Kui-
30960: hetta. Varsinkaan ei ole siihen aihetta niitten ta- tenkin olisi mielessä pidettävä, että tämä joh-
30961: holta, jotka, kuten viides vastalause, mkentavat tuu ensinnäkin siitä, että sotilasmiljoonat lainvas-
30962: budjetin siten, että hallituksen laskelma sinänsä taisesti esitetään budjettiin ,pantavaksi ja toiseksi
30963: hyväksytään ja pidetään silmällä vain, että ne siitä hallituksen selityksestä, että kansanopetuk-
30964: tarpeet, joihin suostuntaa erityisesti myönnetään, sen vaatimat määrärahat kuuluvat semmoisiin
30965: tulevat tyydytetyiksi, Muodollisesti sellainen joista eduskunnan olisi huolta pidettävä, kosk~
30966: järjestely kyllä voi näyttää yhtenäiseltä, mutta kansakoululaitoksen syntyminen ja kehitys on
30967: asiallisesti se ei sitä ole, sillä sehän tietää juuri tapahtunut muka sillä edellytyksellä, että edus-
30968: käytännössä mukaantumista hallituksen lainvas- kunta myöntää sille tarvittavat määrärahat. Tä-
30969: taiseen selitykseen, että yleisen valtiorahaston va- män suhteen pyydän kiinnittää huomiota, siihen
30970: rat ovat hallituksen yksinmäärättävissä ja aino- selitykseen, mikä tavataan mietinnön 3 ja 4 si-
30971: astaan suostuntavarat eduskunnan määräysvallan vuilla, jossa valiokunta lausuu: ,Mitä erittäin tulee
30972: alaisia. Se seikka, että suostuntavarat valiokun- kansanopetusmenoihin, ovat ne laadultaan sään-
30973: nan ehdotuksen mukaan nyt tulisivat ylimääräi- nöllisiä, joka vuosi palaavia välttämättömiä val-
30974: senä siirtona siirrettäviksi kulkulaitosrahastoon, tiomenoja, joiden suorittaminen on voimassa ole-
30975: ei sekään sisällä mitään myönnytystä hallituk- villa yleisillä asetuksilla valtion velvollisuudeksi
30976: sen tulkinnalle eikä siis oikeuta puhumaan bud- määrätty. Tammikuun 24 päivänä 1908 annetun
30977: jetin kahtiajaosta. On jo huomautettu, että yhtä lain mukaan on valtiovaroista suoritetbva määrä-
30978: suurella syyllä voisi syyttää sitä menettelyä, jota summat maalaiskansakoulujen opettajiston palk-
30979: edellisenä vuonna on noudatettu, budjetin kahtia- kaukseksi ja toisilla säännöksillä on valtion mak-
30980: jaosta ja samoin myöskin niitä ehdotuksia, joita settava osuus kaupunkien kansakoulumenoista
30981: täällä tänä päivänä on tehty. Vaikka kulkulai- samoinkuin eräistä muista tähän kuuluvista
30982: tosrahastolle laaditaan muodollisesti eri budjetti, eristä, etupäässä opettajiston eläkkeistä, määrätty.
30983: muodostaa se asiallisesti osan yleisestä budjetista. On selvää, että nämä kansanopetuksen kustan-
30984: On huomattava, että valiokunnan tekemässä las- nusten pääerät kuuluvat valtion säännöllisiin va-
30985: ,kelmassa on suostuntavarat otettu tulopuolella kinaisiin menoihin." Näitä tosiasioita minusta
30986: budjetin sisäpuolelle ja menopuolella merkitty olisi terotettava sekä ylöspäin että alaspäin.
30987: ylimääräisenä siirtona. Olen yhtynyt kannattamaan valiokunnan ehdotta-
30988: Se seikka, että kunnille ehdotetaan annetta- maa budjettijärjestelyä sen vuoksi, että se, sa-
30989: vaJrsi 5 miljoonaa markkaa paloviinarahoista, ei malla kun se tarkoin mkentuu samalle kannalle,
30990: myöskään oikeuta puhumaan erikoisesta kunnallis- jolla eduskunta aikaisemmin asian oikeudelliseen
30991: budjetista; tämä apurahahan tavataan, vaikkakin puoleen nähden on ollut, tarjoo mielestäni parem-
30992: eri suuruisena, budjetissa aina vuodesta 1872 mat takeet kuin ennen siitä, että eduskunnan bud-
30993: saakka. En muuten puolestani voi käsittää, mistä jettioikeus tulisi respekteeratuksi.
30994: johtuu se epäluulo, jota suuressa valiokunnassa
30995: on osotettu kunnalliselle itsehallinnolle, kun siellä Ed. W r e d e: J ag har begärt ordet för att
30996: on tingitty apuraha 5 miljoonasta 2 miljoonaan biträda det af hr Machelin framställda förslaget
30997: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin; joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 567
30998:
30999:
31000: tili budgetreglering. Då ja!( gör detta, är jag någonting att skaffa. Detta innebär onekligen
31001: kanske skyldig att i korthet angifva de skäl på en svaghet.
31002: grund af hvilka jag icke kan förena mig om det En ärad medlem af statsutskottet, hr Renvall,
31003: i statsutskottets betänkande framställda försla- har försvarat utskottets förslag med den mycket
31004: get. J ag kan härvid gifvetvis icke undgå att yt- riktiga och träffande anmärkningen, att det
31005: terligare beröra den fråga, som redan berörts af gällde för statsutskottet att påfinna något medel,
31006: flere föregående ärade talare, och särskildt af hvarigenom landtdagen kunde hindra att, såsom
31007: den, som senast hade ordet, nämligen frågan om under de föregående åren skett, betydande be-
31008: budgetens enhet. Denna fråga är icke för mig, lopp, denna gång eller för nästa år, 15 millioner
31009: såsom hr N eovius ansåg den vara, af blott teore- mark, skulle i strid med finsk lag och landtda-
31010: tisk, utan äfven af praktisk betydelse. Saken är gens rättsuppfattning öfverföras till ryska riks-
31011: ju följande. skattkammaren. Detta syfte är naturligtvis värdt
31012: Regeringen har under lång tid konsekvent sökt allt erkännande, men icke kan väl hr Renvall ens
31013: häfda den uppfattning att vissa statsutgifter, del- själf tänka sig att detta syftemål genom stats-
31014: vis beroende på historiska skäl och delvis på re- utskottets förslag skall ernås. Eiler är det värk-
31015: geringens godtyckliga bestämmande, böra ovill- ligen den ärade talarens mening, att statsutskottet
31016: korligen bestridas af bevillningsmedel utan att nu lyckats finna ett sådant medel att dessa mil-
31017: ordinarie tillgångar få därtill användas. De ut- lioner icke kunna tillgripas såsom förut har skett,
31018: göra enligt denna uppfattning en särskild fond, utan blifva bevarade i finska statskassan. J ag
31019: en särskild tillgång, som skall användas tili kan inte tänka att han verkligen själf tror det.
31020: vissa ändamål, hvilka endast med dylika medel Det sätt, hvarpå statsutskottet försökt garan-
31021: kunna bestridas. Gentemot detta har landtdagen tera ifrågavarande medels bevarande från att an-
31022: städse, men isynnerhet under senare tid, lika vändas tili främmande lagstridiga ändamål har
31023: konsekvent häfdat en motsatt uppfattning, nämli- 1 bestått däruti att utskottet i beviliningsförord-
31024: gen den, att bevillningsmedlen äro till uteslu- ningarna infört bestämningar om bevillningsmed- ·
31025: tande för att fylla sådan brist, som kan uppstå lens användande till kommunikationsfondens
31026: i de ordinarie tiligångarna vid tillgodoseendet af förstärkande, utan att de skulle ingå i statens
31027: statsverkets behof, med andra ord, att de utgöra allmänna hushållning. Emot dessa bestämningars
31028: så att säga en reserv, som i mån af behof kan införande i bevillningsförordningarna kan först
31029: ~nlitas, då . statsverkets ordi~arie .~illgångar 1 och främst anmärkas att det icke skall hjälpa oss
31030: 10ke räcka t1ll. Det kan nu mte hJalpas, att fram till det afsedda målet, men denna utväg
31031: statsutskottet i sitt förevarande betänkande har dessutom åtskilligt annat emot sig. Det har
31032: har frångått denna ståndpunkt. Detta gör icke förut förekommit att landtdagen i bevill-
31033: statsutskottet, då utskottet låter den allmänna ningsförordningar infört dylika bestämningar.
31034: budgeten balansera utan bevillning och öfverför Det är någonting nytt, och sådana bestämningar
31035: de inflytande bevillningsmedlen tili kommunika- höra icke till dessa förordningar. Det hör fast-
31036: tionsfonden, oafsedt att ett betydande belopp mer till det al1männa budgetbetänkandet att be-
31037: f:lrännvinsskattmedel skulle öfverlåtas åt kom- siämma, tili hvilka ändamål dessa medel skola
31038: munerna. Här har sagts att detta ju i själfva användas, såframt man nämligen icke återgår tili
31039: värket inte är någonting annat än hvad senaste den uppfattningen, att man antar bevillningar
31040: landtdag redan gjorde, då den öfverförde ett be- för vissa ändamål, och enligt hvilken bevilinings-
31041: tydande belopp af dessa medel till kommunika- fonden är någonting aHdeies särskildt från all-
31042: tionsfonden. Men skillnaden är dock betydlig. männa statsfonden, en uppfattning, hvilken jag
31043: Senaste landtdags statsutskott, och landtdagen i dock skulle tän:ka att vi redan hafva lämnat bak-
31044: öfverensstämmelse därmed, uppställde budgeten om oss. Under sådana förhållanden, som de när-
31045: såsom ett helt och anslog bevillningsmedlen tili varande är det alltid förenadt med våda att an-
31046: att fylla bristen uti statsverkets tillgångar samt lita dylika nya metoder, hvilka yttermera till-
31047: öfverförde af hela det sålunda uppkomna gemen- spetsa konflikten. Den använda utvägen medför
31048: samma beloppet en viss summa tili kommunika- dessutom åtskilliga andra ledsamma olägenheter
31049: tionsfonden. Bevillningsmedlen kommo därige- på hvilka jag af lätt förklarliga skäl icke vill här
31050: nom att verkligen täcka en brist, hvilket nu icke ingå.
31051: är fallet. Enligt det nu föreliggande förslaget De öfriga i reservationer tili statsutskottets be-
31052: komme dessa medel däremot att reserveras till tänkande framställda förslagen behöfver jag här
31053: ett alldeles särskildt ändamål, som med statsver- icke ingå på. J ag vill blott i anledning af hr
31054: kets allmänna inkomster och utgifter inte har Bäcks yttrande beträffande bevillningsvägran
31055: 568 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
31056:
31057:
31058: säga det att man visserligen icke får låta afskräcka från dess sida att lå denna fråga med landtda-
31059: sig från en åtgärd, som man anser riktig, af det gens tillhjälp lagligen reglerad. Härtill kan sva-
31060: skäl att den medför lidanden för land och ras att det kan komma på ett ut från hvems sida
31061: folk. J ag erkänner det riktiga däruti att lidan- det första initiativet utgår. Ett erbjudande att
31062: den också kunna vara till gagn. Men för att en reglera denna fråga på lagligt sätt kan likaväl
31063: åtgärd skall vara berättigad måste den också ha utgå från landtdagen, som från regeringen. Vidare
31064: något positivt syfte, och något sådant anförde hr har emot detta förslag anmärkts, jag tror af hr
31065: Bäck icke, han nämnde intet positivt ändamål, N eovius, att icke heller det helt tillgodoser prin-
31066: som därmed skulle vinnas. Att regeringen däri- cipen om budgetens enhet. J ag vill nu i anled-
31067: genom skulle hindras att till främmande ända- ning häraf först erinra om det stadgande vi hade
31068: mål öfverföra ruedel från finska statskassan, det i värnepliktslagen af 1878, enligt hvilket stad-
31069: torde knappast ens påstås. gande kostnaderna för den finska militären borde
31070: Jag har vid granskningen af de förslag, som bestridas ur militiefondens tillgångar samt, så-
31071: här framställts, funnit det förslag, som af hr vidt dessa icke försloge för ändamålet, med me-
31072: Mechelin gjordes, vara det mest tilltalande. Icke del, som skulle af ständerna anvisas. Här var
31073: häller detta kan ju gå fritt från alla anmärknin- således klart uttaladt att utgifterna för militären
31074: gar. Det är såsom här sagts under närvarande icke skulle få sammanblandas med de allmänna
31075: tid omöjligt att finna ett sådant förslag, som statsutgifterna, utan utgöra ett särskildt konto,
31076: skulle vara fullt tillfredsställande med afseende som skulle bestridas på särskildt sätt, enligt
31077: å situationen. Men hr Mechelins förslag har den hvad i detta stadgande var föreskrifvet. Militie-
31078: stora fördelen framför de öfriga, att det icke fonden och de utgifter, som däraf skola bestridas,
31079: lämnar ett tomrum i budgeten för en så viktig står således verkligen i en annan kategori än sta-
31080: post i hvarje folks budget, som militärväsendet. tens öfriga tillgångar. Redan med afseende
31081: Den fyller detta tomrum och fyller det icke ge- härå kan denna anmärkning icke göras mot
31082: nom att anslå ruedel för främmande. ändamål, för ldgm Mechelins förslag. Men därtill kommer
31083: att användas till ryska militära behof, hvilket ännu att hr Mechelins förslag icke i analogi med
31084: förslag jag icke skulle kunna gå in på, utan ge- satsutskottets förslag, innebär att de medel, som
31085: nom att reservera medlen för uppställande af inflyta genom maltdrycks- och stämpelbevillning
31086: finsk militär. Det sades redan, tror jag, af hr skulle användas omedelbart för detta ändamål,
31087: Mechelin, att det är en svaghet hos oss, att vi icke utan innebär att från statens allmänna tillgångar
31088: haft anslag för dylika ändamål i vår budget, och skulle öfverföras ett visst belopp till förstärkande
31089: jag tillägger i anledning af ett yttrande, som här af militiefondens tillgångar för det nu angifna
31090: fälldes,.. att det icke blott är från Finlands mot- ändamålet.
31091: ståndares sida, som den anmärkning göres mot Jag skall icke längre upptaga landtdagens tid,
31092: oss att vi ej anslå något för försvaret; också de men ber, då hr Mechelin icke själf uppläste de
31093: varmaste vänner tili Finland både i kejsardömet klämmar, som skulle ingå i hans förslag, att nu
31094: och ute i Europa göra samma anmärkning. Det få göra det. I statsutskottets betänkande före-
31095: är en klen tröst för oss att vi med godt samvete komma slutklämmarna på sid. 76-77; i fråga
31096: kunna säga, att detta icke är vårt fel, utan beror om de första klämmarna förefinnes ingen annan
31097: på förhållanden, som varit oss öfvermäktiga. olikhet än att sifferbeloppen naturligtvis vore
31098: Det är i alla fall en brist, som föreligger. olika. Men klämmen 2) b skulle få en annan
31099: J ag ber nu få bemöta några anmärkningar, lydelse, nämligen denna:
31100: som framställts mot detta förslag. Det ligger b) af militiefondens inkomster så stort belopp,
31101: nära till hands att säga att dessa ruedel komma som erfordras för betäckande af denna fonds här
31102: att omedelbart tillgripas för det olagliga ända-
31103: mål hvarom här varit fråga. N aturligtvis kan ofvan tili 437,000 mark beräknade författnings-
31104: dett~ förslag lika litet, som utskottets och lika enliga utgifter, medan öfverskottet af inkom-
31105: litet som något annat här framställdt förslag sterna 2,257,000 mark jämte det från den all-
31106: in:nebära garanti för att något sådant tillgrepp männa budgeten öfverförda beloppet af 9,743,000
31107: icke skulle ske. I detta fall står detta förslag bör i militiefondens särskilda budget observeras
31108: på,. samma plan med alla de andra. Det har vi- såsom ett anslag af 12,000,000 mark för militära.
31109: dare af hr Söderholm anförts att det icke är an- ändamål, hvilket reserveras i fonden tilldess ge-
31110: ledning för landtdagen att taga initiativ i fråga nom samstämmande beslut af hans kejserliga ma-
31111: om uppstälbtnde af finsk mili~är, då regeringen jestät och landtdagen afgjordt varder huru detta
31112: inte ens antydt, att någon afsikt skulle föreligga reserverade anslag skall användas;
31113: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 569
31114:
31115: Punkt c) skulle bli oförändrad och punkt 3) tulona, sellaisena jota ei oteta lukuun yleistä val-
31116: .skulle lyda: tion budjettia järjestettäessä, vaan joka semmoi-
31117: att såsom tillskott för budgetens reglering an- senaan käytetään muihin tarkoituksiin, tämä
31118: visas af bevillningsfondens tillgångar högst seikka on aiheuttanut nähtävästi sen, että palo-
31119: 7,378,800 mark, hvarvid förutsättes, att alla på viinaveroa on totuttu pitämään jonkunlaisena eri-
31120: den af landtdagen godkända budgeteris utgifts- koislaatuisena tulolähteenä jota ei tarvitse ottaa
31121: sida enligt landtdagens särskilda beslut upptagna lukuun ollenkaan, silloin kun valtion yleiset tar-
31122: poster utan ändring varda i statsförslaget in- peet tulevat kysymykseen, vaan josta voidaan am-
31123: förda. mentaa varoja silloin kun pyritään toteuttamaan
31124: tarkoituksia, joita ei valtion yleisessä budjetissä
31125: Ed. M u r r o s: Valtiovarainvaliokunnan mie- syystä tai toisesta ole otettu tai tahdottu ottaa
31126: tinnön puoltajain taholta on täällä tehty kiivaita huomioon. Kun kerran paloviinarahat on totuttu
31127: väitteitä, jotka kulkevat siihen suuntaan, että siirtämään suostuntarahaston sivu kulkulaitosra-
31128: valtiovarainvaliokunnan mietintö ei tiedä suin- hastoon, niin on kaiketi siitä johtunut tällainen
31129: kaan mitään budjetin kahtia jakoa, ja jos se sitä käsitys, että niitä, yhtä hyvällä syyllä kuin ne
31130: -tietää, on lisätty- muistaakseni ed. Renvall sen siirretään kulkulaitosrahastoon, voidaan käyttää
31131: teki - on tällainen kahtiajako jo ennen edus- myöskin muihin yleisen budjetin ulkopuolella ole-
31132: kunnassa hyväksytty. . Siinä hän oli mielestäni viin tarkoituksiin. Varsinkin viime vuodesta
31133: jonkun verran oikeassa. Viime vuoden eduskun- lähtien on näitä varoja yksi ja toinen koettanut
31134: nan päätös tässä asiassa tiesi epäilemättä siihen haukata omakseen minkä kerkiää. Niihin ovat
31135: suuntaan kallistuvaa toimenpidettä, että budjetti maanviljelijät käyneet kiinni saadakseen tieverot
31136: on osittain kahtia jaettava. Viime vuonna se to- ja kyytirasitukset ja muut sen tapaiset velvolli-
31137: sin ei esiintynyt niin selvänä kuin tänä vuonna, suutensa korvatuksi paloviinarahoilla, väittäen
31138: mutta taipumus epäilemättä kulki samaan suun- tällöin että heillä vallan oikeudettomasti on täl-
31139: taan. Jo ennen viime vuotta ja ennen tämän yksi- laisia rasituksia niskassaan, vaikka eivät voi to-
31140: kamarisen eduskunnan aikaa on eräänlainen kah- teen näyttää että siinä oikeastaan mikään vää-
31141: tiajako jo tapahtunut. Se tapahtui nim. jo 1880- ryys maanomistajien suhteen vallitsee.
31142: luvulla, silloin kun valtion budjetin ulkopuolelle Viime vuonna sitten käytiin tähän samaan tu-
31143: :erotettiin kokonaan erikoiseksi rahastoksi kulku- loerään käsiksi, kun tuli kysymykseen auttaa
31144: laitosrahasto, jonka piiriin valtion rautateiden kuntia niiden laittomuudesta johtuneessa rahan-
31145: liikenteen raha-asiat siirrettiin. tarpeessa. Silloin kyllä nimenomaan huomautet-
31146: Tätä kulkulaitosrahaston perustamista ja var- 1 tiin sekä valtiovarainvaliokunnassa että eduskun-
31147: sinkin sitä seikkaa, että kulkulaitosrahaston vah- nassa että tällainen asiainjärjestely on ainoastaan
31148: vikkeeksi on ollut tapana siirtää viinaverorahoista tilapäinen, ainoastaan viime vuonna tapahtuva,
31149: koituva tulo, on jälkeenpäin yksikamarisen edus- sitä ei aijottu missään tapauksessa enää uusia.
31150: kunnan aikanakin usein kehuttu erinomaiseksi Mutta näyttää siltä, että kun makuun päästiin
31151: toimenpiteeksi, joka täydellisesti vastaa tarkoi- niin sitä jatketaan edelleen, kun ei muuten sel-
31152: tustaan. Ja saattaisi olla mahdollista, että, jos vitä pulasta. Vaikka tietysti tällaisen toimen-
31153: asiat olisivat kulkeneet entistä latuaan, varsinkin piteen perusteena täytyykin katsoa nykyaikana
31154: jos säätyeduskunnan aikainen patriarkkaalinen olevan sen seikan, että varsinkin maan sivistys-
31155: järjestys olisi ollut voimassa, tämä järjestelmä asiat ovat joutumassa rempalleen, niin se ei kui-
31156: olisi hyvin voinut puolustaa paikkaansa valtio- tenkaan muuta sitä tosiseikkaa että paloviinara-
31157: taloudessa, mutta nykyisten laittomuusolojen ai- hoja on alettu pitää sellaisena erikoisena tuloläh-
31158: kana on asia hiukan toinen. Tästä kulkulaitos- teenä, jonka perusteelle saattaa rakentaa yleisen
31159: Tahaston perustamisesta ja sen olemassa olosta ja valtiobudjetin ulkopuolella kokonaan olevan sivu-
31160: varsinkin siitä syystä, että paloviinaveron tulot budjetin, jonkunlaisen laittomuusbudjetin, jolla
31161: on siirretty semmoisenaan kulkulaitosrahastoon, sitte~ koetetaan kiertää niitä vaaroja ja vastuk-
31162: :näyttää nykyisinä aikoina koituvan jonkunlainen sia, joihin hallitus eduskuntaa ajaa. Tällainen
31163: vaara eduskunnan budjettioikeudelle. Siitä, niin- asiain järjestely, että viinaverorahoja tällä tavalla
31164: kuin minä jo mainitsin, oli osoituksena viime vuo- ruvetaan käyttämään, on kuitenkin selvästi sen
31165: den budjetin järjestely ja tämän vuotinen valio- luontoista, että sillä yhä enemmän avataan uraa
31166: kuntaehdotus valaisee tätä seikkaa vielä parem- sille mielipiteelle, joka budjetin kahtiajakoon lo-
31167: min kuin viime vuoden eduskunnan päätös. Se pullisesti johtaa.
31168: seikka jo yksinänsä, että paloviinaveron tuloa on Paitsi tätä puolta asiasta on kulkulaitosrahas-
31169: totuttu pitämään muista suostunnoista eroavana ton olemassaolemisella muuan toinenkin puolensa.
31170: 570 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
31171:
31172:
31173: Tänä laittomuuden aikana näyttää nimittäin siitä Ja tämä hoitaminen on sellaista, että viisi mil-
31174: tulleen jonkunlainen varaventtiili varsinkin niille joonaa yritetään työntää kunnille niiden tarpei-
31175: eduskuntaryhmille, jotka haluamatta suoranai- den tyydyttämistä varten, joita ei yleisistä va-
31176: sesti myöntää sotilasmiljooneja, kuitenkin tah- roista luulla saatavan ja loput rahoista mätkä-
31177: tovat suostuntoja kantaa, vaikka siihen ei mitään tään kulkulaitosrahastoon, joka on tullut niin so-
31178: asiallista perustusta ole. Tahdotaan tämän kul- pivaksi kaatopaikaksi. Miksikään muuksi ei täl-
31179: kulaitosrahaston avulla johtaa eduskunnasta pois laista toimenpidettä voida selittää, kuin budjetin
31180: se poliittinen kriisi, minkä tämä hallituksen lai- kahtiajaoksi, samallaiseksi, johon viime vuonna
31181: ton sotilasmiljoonain ryöstäminen tuo tullessaan, jo pyrittiin, vaikka asian muodollinen puoli viime
31182: ja nähtävästi ovat kulkulaitosrahaston suostunta- vuonna ei ollut niin selvä kuin tänä vuonna.
31183: varojen siirtämisen puoltajat sangen kiitollisia Olisi näin ollen parasta että tällaisen asianti-
31184: siitä, että tällainen varaventtiili on olemassa. lan ja tällaisen varomattoman menettelyn estä-
31185: Siitä näyttää tulevan jonkunlainen semmoinen miseksi pyrittäisiin koko kulkulaitosrahastostakin
31186: kaatopaikka niille varoille, joita varsinkin perus- irti. Minun mielestäni olisi kulkulaitosrahasto
31187: tuslaillisten ryhmien taholta tahdotaan väkisin- upotettava ison budjetin sisään sillä tavalla että
31188: kin kansalta riistää, vaikka he eivät voi keksiä se kokonaisuutensa kyllä säilyttäisi, mutta sen
31189: minkäänlaista todellista tarvetta siihen, ja kun meno- ja tulopuolet otettaisiin lukuun yleisen
31190: ei ole mitään muuta paikkaa, mihin nämä tar- budjetin loppusummissa. Tällä tavalla saataisiin
31191: peettomasti kerätyt varat sijoitettaisiin, niin ne aikaan kokonainen valtiobudjetti eikä jäisi enää
31192: kaadetaan kulkulaitosrahastoon, jotta saataisiin sellaista erityistä varaventtiiliä, jota suostunta-
31193: jonkunlainen tekosyy suostuntojen kantamiseen. kannon puolustajat nyt käyttävät kahtiajaon
31194: Viime vuonna keräiltiin tähän rahastoon monet apuna ja silloin ei olisi niin helppoa ainakaan muo-
31195: miljoonat ja selitettiin silloin valiokunnan mie- dollisesti luopua yhtenäisen budjetin kannalta.
31196: tinnössä sangen juhlallisilla lauseilla, että ellei Kun tällainen järjestely edellyttää että kaikki
31197: näitä miljooneja kulkulaitosrahastoon siirrettäisi, 1 suostuntavarat kootaan suostuntarahastoon, josta
31198: niin se todistaisi eduskunnasta suureromoista niitä eduskunnan päätöksen mukaan käytetään
31199: ,huolekkuuden puutetta", koska muka eduskunta vain budjetin järjestelyyn, olisi tällöin myöskin
31200: oli päättänyt paljon rautatieasioita, jotka vaati- entistä parempi tilaisuus eduskunnalla huomaut-
31201: vat tulevaisuudessa rahoja. Sen takia muka täl- taa eräästä seikasta, jota valtiovarainvaliokunta
31202: laista miljoonain siirtoa puolustettiin, vaikka sa- tälläkään kertaa ei ainakaan tarpeeksi voimak-
31203: malla epäilemättä tiedettiin, ettei tämä juhlalli- kaasti tuo esille. On nimittäin huomattava; että
31204: sesti sanottu asia ollenkaan ollut tämän toimen- paitsi niitä määriä, mitä valiokunnan mietinnön
31205: piteen syynä. Tänä vuonna valtiovarainvalio- sivulla 12 mainitaan, paitsi näitä suostuntayl1-
31206: kunta ei ole käyttänyt niin juhlallista kieltä, jää:miä, jotka jo nousevat 13,345,000 markkaan~
31207: mutta lausuu kuitenkin kutakuinkin samaa. Sa- eduskunnalla on itse asiassa paljon suurempi kar-
31208: notaan nimittäin sivulla 8: ,Vaikka näitä suos- huamisoikeus hallitukselta. Koko se rahasto~
31209: tuntoja ei vuonna 1914 tarvitakaan valtion mikä tunnetaan valtion säästörahaston nimellä~
31210: yleistä budje'ttijärjesteyä varten, tarvitaan ne kuuluu epäilemättä eduskunnan käyttövarojen
31211: kulkulaitosrahastoon kohdistuvien suurien tar- joukkoon, koska se on "syntynyt aivan samalla
31212: peiden tyydyttämiseen", ja jatketaan samaan tavalla kuin ne miljoonat, jotka valiokunnan mie-
31213: malliin että uusia rautateitä on päätetty rakentaa. tinnössä mainitaan ja jotka valiokunnankin mie-
31214: Muttä tällä kertaa on valtiovarainvaliokunta lestä pitäisi olla eduskunnan käytettävinä. Kun
31215: astunut vielä yhden askeleen eteenpäin budjetin rahoja sieltäkin saataisiin melkoisen paljon, niin
31216: kahtiajakoa kohti. Se nimittäin todentaa mietin- ei tarvitsisi kulkulaitosrahastoon mitään ,huo-
31217: nössä, ettei minkäänlaista suostuntatarvetta ole lekkuuden puutetta" poistamaan tukkia uusia
31218: olemassa eikä ole edes rasittanut itseänsä enää suostuntaveroja eikä liioin ryhtyä keräämään
31219: keksimään mitään sellaisia teennäisiä m~opos suostuntoja siitä syystä, että eduskunta on päät-
31220: teja, jotka olisivat suostuntatarpeen synnyttäneet. tänyt suuria uudistuksia, oppivelvollisuuslain yn-
31221: Se todentaa vaan yksinkertaisesti mietinnössä, nä muita, koska eduskunnalla tästä rahastosta olisi
31222: että suostuntoja ei tarvita, mutta ehdottaa suos- käytettävänä melkoisen suuret rahat uudistusten
31223: tunnat kuitenkin kannettaviksi ja saadakseen toimeenpanemista varten. Ja ne rahat epäilemät-
31224: budjetin kahtiajaon täydellisemmäksi kuin viime tä ovat yhtä todellisesti eduskunnan käytettä-
31225: vuonna, se selittää yksinkertaisesti hallitukselle, vissä, kuin nekin suostunnat, jotka muka aijo-
31226: että hoitakaa te konttorinne valtion vakinaisilla taan varata näihin suuriin yhteiskunnallisiin pa-
31227: tuloilla niinkuin tahdotte, me hoidamme omamme. rannuksiin.
31228: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 571
31229:
31230:
31231: Suosiuntakieltoa vastaan on tuotu uudelleen pitää muutamiakaan vuosia, niin olisi se epäile-
31232: esille se vanha väite, että jos suostuntaverot kiel- mättä suureksi kiihotukseksi 'hallitukselle ryhtyä
31233: lettäisiin, niin viina- ja oluttulvat laskettaisiin siihen toimenpiteeseen, jota tässä maassa on kau-
31234: virtaamaan yli koko maan. Tämä väite on yhä van kaivattu, nimittäin veroreformiin. Kuten
31235: uudelleen eduskunnassa toistettu, ilman että on tiedetään, on tämä parannustoimenpide monta ker-
31236: ollenkaan todistettu, että väkijuomaveron lak- taa mennyt karille, viimeksi tänä vuonna, seikin
31237: kauttamisella todellakin siveellisyys joutuisi niin perustuslaillisten herrojen hyvästä tahdosta. V e-
31238: suuremmoisen vaaran alaiseksi. Minä puolestani rotuskomitea on tehnyt työtä nähtävästi erin-
31239: en usko sitä, sillä juoppous ei riipu tästä seikasta omaisella perinpohjaisuudella, m. m. kääntäilllällä
31240: ollenkaan, se riippuu aivan muista asioista, ja jos kahdelle kielelle koko maailman verolwkeja ja
31241: todellakin haluttaisiin päästä siihen tulokseen koettamalla tehdä kaikenmoisia esitöitä, mitä vain
31242: raiha-asiallista tietä, mihin korkeilla veroilla py- sen alaan voi katsoa kuuluviksi, voidakseen pit-
31243: ritään, niin olisi minulla suositettavana ed. Hele- kittää tämän reformin toimeenpanoa mahdollisim-
31244: nius-Seppälälle ja ed. Castrenille paljon muka- man pitkään. Kun ei mitään työtä enää jäänyt
31245: vampi keino. Joku kekseliäs puolue Amerikan jälelle ja kun olisi täytynyt ryhtyä jonkinmoisia
31246: Yhdysvalloissa on nimittäin tämän saman pää- positiivisia ehdotuksia tekemään, niin näistä vero-
31247: määrän toteuttamiseksi hoksannut sen konstin, tuskomitean jäsenistä pulitti toiset puolet pois
31248: että olisi säädettävä sellainen laki, että väkijuo- koko komiteasta. Mitään pätevää syytä eivät he
31249: mia ei saisi myydä muuten kuin sillä hinnalla, ilmoittaneet, ainoastaan muistaakseni sen, että ny-
31250: mihin niiden kustannukset nousevat. Ainoastaan kyisissä oloissa ei ole tarpeellista lähteä verouu-
31251: siis tuotantokustannuksia vastaavan hinnan saisi distusta ollenkaan puuhalllillaan, ja tällaista syytä
31252: panna väkijuomille, mutta sillä ehdolla niitä saisi tietysti ei voitane ottaa täysin vakavalta kan-
31253: myydä kuka tahansa. Ed. Helenius-Seppälä nalta. Suosiuntakielto osaltansa voisi vaikuttaa
31254: pääsisi tämän kautta siihen tulokseen, ettei ku- siihen, että hallitus, joka epäilemättä ymmärtää,
31255: kaan lähtisi niitä myymään, sillä onhan tunnettu että verotusuudistuksella sillä olisi toivoa saada
31256: seikka, että väikijuomaliike on olemassa juuri sen- paljoa suuremmat tulot kuin meidän vairvaisista,
31257: ta;kia, että se on niin hyvä afääri. Tällaisen lain- kurjista suostunnoistamme, lähtisi kiirehtimään
31258: säädännön ajamisen, joka samalla on läheisessä tämän veronuudistuksen aikaansaantia, ja jos me
31259: yhteydessä taloudellisten seikkain kanssa., minä todellakin voisimme saada edes sen parannuksen
31260: luulisin olevan ed. Helenius-Seppälälle kiitolli- aikaan yhteiskunnassamme, niin olisi jo suuri as-
31261: ·semman tehtävän kuin lähteä pränkkäämään pää- kel edistyksen tiellä voitettu.
31262: määräänsä veropolitiikalla, jolla ei ole mitään te- Minä pyydän saada kannattaa edustaja Gyl-
31263: kemistä itse juoppouden kanssa. lingin t-ekemää ehdotusta.
31264: Sanottakoon sitäpaitsi eduskunnan budjetti-
31265: oikeudesta mitä tahansa, moitittakoon sitä kuinka Ed. B j ö r k: J ag ber att få understöda ldgm
31266: pieneksi tahansa ja ettei suosiuntakielto suuresti- Söderholms förslag.
31267: kaan saattaisi hallitusta pulaan, niin on sillä kui-
31268: tenkin minun mielestäni eräs puolensa, jota ei Ed. K a ll i o: Minä pyysin puheenvuoroa ed.
31269: saa jättää huomioon ottamatta. Ei mikään halli- Renvallin lausunnon johdosta, jossa hän puolusti
31270: tus, olipa se vaikka kuinka taantumuksellinen, valiokunnan mietintöä. Täytyy sanoa, että ed.
31271: vaikka kuinka venäläis-mielinen, voi kuitenkaan Renvall teki sen niin vakuuttavasti, että minä
31272: ajan pitkään tulla toimeen niillä varoilla, mitä luulen, että hän lähemmin harkittua ei uskonut
31273: si1lä on Suomen perustuslaillisen oikeuden mu- itsekään sitä kaikkea, mitä hän sanoi. Hän osoitti
31274: kaan käytettävissä. Sen täytyisi turvautua jon- muun muassa sen ehdotuksen heikkoja puolia,
31275: kun ajan kuluttua kuitenkin kansan eduskuntaan jonka minä olen täällä eduskunnassa tällä kertaa
31276: saadakseen varoja käytettävä:kseen, ellei muun tehnyt, joka on pääasiassa samanlainen kuin edus-
31277: niin yhä suurenevain sotilaskustannuksien t8Jkia, kunnan päätös viime vuonna. Kieltämättä on
31278: tulla auliiden porvarispuolueiden eteen kumar- osoittautunut käytännössä, että sekään kanta ei
31279: ruksille ja pyytää niiltä varoja. Jos suostunnai ole ollut kylliksi vahva sitä väkivaltaa vastaan,
31280: kiellettäisiin, menisi siitä kuitenkin joka vuosi jonka edessä me olemme, mutta samallahan täy-
31281: melkoiset miljoonamäärät sivu hallituksen suun. tyy myöntää, ettei ole minkäänlaista ehdotusta
31282: Ja jos hallitus ryhtyisi niitä väkivallalla kanta- tässä eduskunnassa, joka seisoisi sen väkivallan
31283: maan, niin saisi se siitä epäilemättä enemmän edessä, jos se vain p o i k k e a a hallituksen omis-
31284: harmia niskoillensa kuin sen rahallinen saalis ta suunnitelmista. Minä luulen, että niistä ehdo-
31285: kannattaisi. Jos suostuntakieltoa voitaisiin yllä- tuksista, joita on täällä tänäkin iltana tehty, ei
31286: 572 Perjantaina 18 p. huhtikuuta.
31287:
31288:
31289: pidä paikkaansa, jos ne tulisivat eduskunnassakin nen mielestään ei voi olettaa, että se astuu kaik-
31290: hyväksytyksi, muut kuin viides vastalause. kein alkeellisimpien oikeuskäsitteitten yli. KyHä
31291: Otettakoon täällä suostuntakielto, tai mikä muu minä en tässäkään suhteessa voi kiinnittää min-
31292: kanta hyvänsä, jossa ei ole tätä hallituksen tar- käänlaista luottamusta nykyiseen hallitukseen,
31293: koitusperien ydinkohtaa, sotilasmiljoonia, niin sillä kyllä se tarkoitusperiensä toteuttamiseksi
31294: kaikki suunnitelmat väkivallan edessä ovat kestä- voi käyttää kaikkia teitä, ja siitä syystä minusta
31295: mättömiä. on turhaa siinäkin suhteessa kiinnittää toiveitaan
31296: Minä täällä käytin ed. Renvallin lausunnosta sille pohjalle.
31297: kenties monen mielestä liian kovaa sanaa, nim. Edelleen puhuja huomautti, että jos hallitus
31298: että hän ei voi tuskin uskoa itsekään kaikkea tämän ehdotuksen hyväksyy, niin sille on käynyt
31299: sitä, mitä hän täällä sanoi, ja minä en ole oikeu- vaikeaksi tai mahdottomaksi ehkä saada juokse-
31300: tettu sitä sanomaan, ellen minä myöskin koeta vista valtiontuloista niitä miljoonia, joita se tar-
31301: todistaa, että se usko on liian vahva. Kun ed. vitsee sotilasmiljoonien suorittamiseen, ja sen on
31302: Henvall selosti tämän mietinnön kokoonpanoa, pakko turvautua säästövaroihin. Tämä perustelu
31303: niin hän sanoi, että se on eri osista kokoonpantu, minusta myös on sellainen, että se ei pidä. Kun
31304: jotka e r i ä m ä t t ö m ä s t i kuuluvat samaan hallitus kerran ei välitä eduskunnan päätöksestä,
31305: ehdotukseen, joista ei voida jotain osaa hyväksyä niin se voi ja se on rikkonut eduskunnan päätök-
31306: ja toista hyljätä ilman että se koko suunnittelu, siä siinä määrin, että se on sen kautta osoittanut·
31307: joka tässä ehdotuksessa ilmenee, joutuisi kumo- omaavansa keinoja, kylläkin huonoja, vääriä kei-
31308: tuksi. Tällainen kokonaisuus tällä ehdotuksella noja, mutta sittenkin keinoja, joilla se on saanut
31309: on onnistuttu pitämään valtiovarainvaliokunnas- määrärahoja, jotka eduskunta on kieltänyt.
31310: sa, mutta sitä kokonaisuutta ei enää onnistuta Näistä syistä minusta ei voi niin vakuuttavalle
31311: suojaamaan edes eduskuntaa kohtaan. Sen ydin- kannalle asettua valiokunnan mietinnön suhteen.
31312: kohdat ovat, kuten puhuja sanoi, ettei tarvita J·os se olisi sellainen kokonaisuus kuin puhuja on
31313: suostuntaa, toiseksi, että 5 miljoonaa markkaa täällä ehdottanut, niin silloin sille voisi mielihy-
31314: annetaan kunnille viinaverorahoista, kolmanneksi, vällä antaa sen tunnustuksen, että se nykyisissä
31315: että leima- ja mallasjuomista tuleva nettotulo oloissa, jolloin täytyy koettaa keksiä keinoja väki-
31316: siirretään kulkulaitosrahastoon ja neljänneksi, valtaa vastaan, olisi esitetyistä ehdotuksista pa-
31317: että toisessa ja kolmannessa kohdassa olevat tar- ras. Mutta minä nyt en voi uskoa kumminkaan,
31318: koitukset ja periaatteet erityisten pykälien otta- että näin on, että sen kestävyys on näin luja kuin
31319: misella asetukseen varmennetaan. Minä en ym- ed. Renvall on täällä vakuuttanut.
31320: märrä, mitenkä voisi tämä kokonaisuus säilyä, ei Ed. Gylling sitten puolusti täällä suostunta-
31321: täällä eikä hallituksenkaan väkivaltaisissa kä- l<ieltoa ja hän käytti sitä sanaa, että hänen eh-
31322: Sissa, sillä liittyyhän valiokunnan mietintöön dotuksensa asettuu todelliselle kannalle. Se kanta
31323: kaksi eduskunnan suurimpain puolueitten liittä- on kyllä teoreettinen kanta, mutta se on kaikista
31324: mää vastalausetta, joissa kumpaisessakin vastus- todellisista tosioloista välittämätön kanta, siihen
31325: tetaan tuon 5 miljoonan markan siirtoa kunnille. nähden että se ei pyrikään turvaamaan sitä vaa-
31326: Sen ratkaisu on eroittamattomassa yhteydessä raa, jonka alaiseksi jo arm. esityksessä on hallitus
31327: itse budjettikysymyksen kanssa, sillä sehän rat- asettanut useat tärkeät määrärahat, ennen kaik-
31328: kaistaan kun on kysymys viinaverorahojen käy- kea sivistystarpeet.
31329: töstä ja näin ollen voi täällä jo loheta juuri se Ed. Murros, joka täällä kannatti ed. Gyllingin
31330: määräraha, johonka kenties suurin toivo on ase- ehdotusta, lausui erään käsityksen, joka minusta
31331: tettu kuntiin nähden, jotka mahdollisesti voisivat kieltämättä ansaitsee huomiota, nimittäin sen,
31332: tulla yhä vaikeampaan asemaan, joten ne todella että eduskunnan pitäisi pyrkiä siihen, että bud-
31333: tarvitsevat turvaa. jetti muodostettaisiin siten, että myöskin kulku-
31334: Kun tällaisen tosiasian edessä olemme, niin ei laitosbudjetti sisältyisi tähän suureen budjettiin.
31335: voi enää sellaisilla vakuutuksilla puhua tämän Sellainen ajatus ei kai ole outo eikä ole mahdoton
31336: järjestelmän yhtenäisyydesta kuin ed. Renvall on käytännössä toteuttaa, ja siihen olisi syytä kiin-
31337: täällä puhunut. Ja tästä syystä minusta tuntuu, nittää vastaisuudessa huomiota. Ed. Murros
31338: että tuskin niin vahvaa uskoa on kellään, että edelleen arveli, että jos suostuntaa ei myönnettä.i•
31339: voisi tähän luottamuksella nojautua. sikään, niin muun muassa juoppous ei riipu näistä
31340: Ed. Renvall on sitäpaitsi osoittanut lausunnos- veroista. Mutta eiköhän se nyt niin ole, että
31341: saan, että hänellä on verrattain hyvä usko nykyi- sitä useamman humalan saa samoilla rahoilla
31342: sestä hallituksesta. Hän sanoi nimittäin, että sil- jota halvempia ovat väkijuomat ja sekin ehdotus,
31343: läkin täytyy olla jotain rajoja mielivallalle. Hä- jota ed. Murros täällä suositti, että väkijuomia
31344: Pöydä.llepano. 573
31345:
31346: saisi myödä ainoastaan tuotantokustannuksista, Ehkä voidaan, ennenkuin istunto lopetetaan,
31347: on sangen huono lohdutus raittiuden kannatta- vielä suorittaa pöydällepano joka päiväjärjestyk-
31348: jille, sillä kyllä kotipoltto silloin alkaisi rehoittaa sessä on viimeisenä asiana.
31349: yhä valtavampana, jos se tehtäisiin luvalliseksi,
31350: ja kyllä osuustoimintaa osattaisiin käyttää tässä-
31351: kin suhteessa apuna, jos omat tehtaat katsottai-
31352: siin tarkoitustaan vastaamattomiksi. Sama pu-
31353: huja vielä täällä nimenomaan painosti sitä, että Pöydällepano:
31354: jos suostuntakieltoa tämä eduskunta kestäisi muu-
31355: taman vuoden, niin hallituksella olisi pakko tur- Avustuksen myöntämistä Suomen Pankin voitto-
31356: vautua eduskunnan armoihin pyytämään siltä varoista Luotto-osakeyhtiö Suomen pienviljelys-
31357: suostuntaa. Minä en epäile sitä, ettei se sitä tiloja varten nimiselle yhtiölle
31358: pyyntöä tekisi. Senhän se on tehnyt nytkin yhä
31359: laajemmassa mitassa. Mutta minä en ole yhtä koskevan eduskuntaesityks~n johdosta laadittu
31360: vakuutettu siitä, että se joutuisi hätään, sillä pankkivaliokunnan mietintö n :o 7 esitetään ja.
31361: hallituksella on käytettävänään keinoja, mainit- pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuk-
31362: sen vain tullin, joka voi sen hädästä pelastaa. sesta ensi tiistain istuntoon.
31363: Puhuja täällä sitten myöskin suositti suostunta-
31364: kieltoa sillä perustuksella, että se jouduttaisi ve-
31365: roreformin ratkaisua ja muun muassa mainitsi
31366: että verokomitea, joka on tehnyt sangen laajape- Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed.
31367: räisiä esitöitä, on tullut työkyvyttömäksi sen Sirenille, Mäelle ja Elorannalle lauvantai- ja maa-
31368: kautta että, kuten hän sanoi, ,perustuslailliset nantaipäiväksi sekä ed. Knuutilalle, von Bornille,
31369: jäsenet" ovat sieltä livistäneet pois. Minä pyy- Turuselle, 0. Laineelle ja Strömbergille huomi-
31370: täisin ed. Murrokselle huomauttaa, että ne olivat seksi eli lauvantaipäiväksi.
31371: sosialidemokraattiset jäsenet, jotka sieltä ensinnä
31372: läksivät tai eivät oikeastaan sinne tulleetkaan,
31373: ja sitäkin luopumista käytettiin perustuksena kun
31374: verokomiteasta toiset jäsenet lähtivät. Puheen-
31375: johtaja huomautti, että täältä on jo monta ennen- Seuraava täysi-istunto on lauvantai-iltana kello
31376: kin lähtenyt ja työvoimat siten vähenneet. Ed. 6 i. p.
31377: Murroksen mainitsemat henkilöt tekivät siis ystä-
31378: vällisesti seuraa sosialidemokraateille, vaikka
31379: myöhemmin. Istunto päättyy kello 12,40 yöllä.
31380:
31381: Puhemies: Kun aika on nyt kulunut myö- Pöytäkirjan vakuudeksi!
31382: häiseksi, keskeytetään tämän asian käsittely ja
31383: jatketaan ensi maanantain istunnossa. Iivar Ahava.
31384:
31385:
31386:
31387:
31388: 74
31389: 32. Lauvantaina 19 p. huhtikuuta
31390: kello 6 i. p.
31391:
31392: Päiväjärjestys. tetään siinä valmistelevasti käsitellyn asetuseh-
31393: dotuksen e n s i m ä i s e n k ä s i t t e 1 y n jat-
31394: Ilmoituksia: kamista varten.
31395: Siv.
31396: 1) Armollinen esitys, joka koskee maan- Keskustelu :
31397: YUokraolojen järjestämistä. 57 5
31398: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan Ed. T a n t t u: Kun tätä asiaa lähetekeskuste-
31399: mietintö n:o 4; arm. esitys N:o 14. lussa käsiteltiin valiokuntaan lähetettäessä, lau-
31400: suttiin se toivomus, että valiokunta tarkoin har-
31401: kitsisi, missä määrin yleisen edun kannalta on
31402: tarpeen tuommoiset ehdotetut voimakeinot, kuten
31403: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. takautuva laki, päätettäessä vuokraolojen järjes-
31404: Aro, Aronen, von Born, Eloranta, Gylling, Han- tämistä. Nyt on maatalousvaliokunta lyhyin pe-
31405: nula, Anton Huotari, Häyrynen, Junnila, Koto- rusteluin tullut siihen tulokseen, että tuommoiset
31406: nen, Lahdensuo, I. W. Laine, 0. Laine, Lallukka, toimenpiteet ovat tarpeen. Kun asia lähetetään
31407: Lehtimäki, Lehtonen, S. Mäkelä, Mäki, Paasi- suureen valiokuntaan, jossa en ole mukana, niin
31408: vuori, Paasonen, Pietinen, Perttilä, Pärssinen, toivoisin myös uudistettavan suuressa valiokun-
31409: Riihelä, Saarinen, Sohlberg, Strömberg, Söder- nassa saman, missä määrin todellakaan tämmöi-
31410: holm, Tikkanen, Torppa, Turunen, T. Typpö, set toimenpiteet ovat yleisen edun kannalta tar-
31411: Wäänänen, E. S. Yrjö-Koskinen ja L. A. Yrjö- peen, mutta myös vastaako siitä koituva etu niitä
31412: Koskinen. epäkohtia, mitkä se ehkä myötänsä tuo. Siitä
31413: saattaa olla eri mieltä, onko nykyinen asema ol-
31414: lenkaan semmoinen, että lainlaatijan olisi turvau-
31415: duttava tämmöisiin toimenpiteisiin vuokralain
31416: llmoitusasiat: korjaamisessa. Tosin on mainittu, että vuosi 1916
31417: kaikkine kummituksineen voi tuoda melkoisen
31418: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään ed. joukon häätöjä, mutta voi myös tästä olla rau-
31419: Aroselle, Alnton Huotarilie ja Wäänäselle tämän hallisempiakin ajatuksia, tulisiko semmoista siinä
31420: illan ja maanantain istunnoista sekä ed. Gyllin- numeroluvussa tapahtumaan, mitä on laskettu
31421: gille, Paasivuorelle, Paasoselle, Perttilälle, Sohl- sadoissatuhansissa. Sillä muistettava on, että
31422: bergille, Söderholmille, E. S. Yrjö-Koskiselle ja sittenkin niin hyvin vuokranantajat kuin vuokra-
31423: L. A. Yrjö-Koskiselle tämän illan istunnosta. miehetkin ovat ihmisiä ja kautta aikojen jokseen-
31424: kin vaikeissa oloissa sopineet ja sopivat edelleen,
31425: vaikkakin se näyttää siltä, että lainlaatija tuskin
31426: uskoo niistä selvittävän muuten kuin suurilla rii-
31427: doilla. Kieltämättä ovat kumminkin ne tulokset
31428: Päiväjärjestyksessä oleva asia: semmoisia, ettei eduskunta voine jättää harkitse-
31429: matta, mihinkä toimenpiteisiin niissä on ryhdyt-
31430: 1) Maanvuokraolojen järjestämistä tävä. Jos nyt takautuva laki seisauttaisi esim.
31431: kymmenen vuokralaista ja vuokranantajaa keske-
31432: koskevan arm. esityksen n:o 14 johdosta laadittu, nänsä 5 vuodeksi katsomaan kieroon toinen tois-
31433: k-uluvan kuun 18 päivänä toistamiseen pöydälle- tansa ja pitkittämään niitä toimenpiteitä, joihinka
31434: pantu maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4 esi- välttämättömästi taloudellisissa toimissa olisi
31435: 576 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta.
31436:
31437:
31438: ryhdyttävä, voi tämä laki estää ehkä yhdeksän ryhtyäksensä tieteelliseltä kannalta tutkimaan
31439: uutta vuokrasopimusta samalla aikaa syntymästä. maatalouttamme, ainakin verraten useihin sivis-
31440: Tulee siis vain kysymykseen, kumpi kansantalou- tysmaihin siinä suhteessa. Sillä jotakin tällä
31441: den kannalta katsoen on silloin yleisen edun puo- alalla täytyy olla kierossa, jos meidän maata-
31442: lella. On mainittu, että maanomistajat yhä enem- louttamme yleensä arvostellaan surkean kauppa-
31443: män eri seuduilla varsinkin jättävät uudistamatta tilastomille valossa. Että tämän tapaisista tutki-
31444: entisiä vuokrasopimuksia, vieläpä ei ryhdytä muksista kertyisi arvokkaita aineksia vuokraky-
31445: uusienkaan tekemiseen, syystä ettei tahdottaisi symyksemme valaisemiseksi, tarvinnee tuskin
31446: antautua uuden voimassa olevan vuokralain alai- mainita, kun tiedämme, että vuokraviljelmäper-
31447: seksi. Tunnetaan myös, että eri seuduilla samoin heitä maassamme on enemmän kuin itsenäisiä
31448: on useita asettunut aivan kahden keskisen suuso- maalla asuvia. Niin kauvan kuin niin on laita,
31449: pimuksen varaan samasta pelosta, niin oudolta ei maakysymys, maan hankinta kysymys tule
31450: kuin se muuten kuuluukin. Laki siis ei ole kan- koskaan päiväjärjestyksestä ilman vahingotta
31451: sanomainen ainakaan niillä seuduilla, missä sitä poisjäämään. Sen täytyy etsiä ja huomioonottaa
31452: näin selitetään. Se joko on liika paljon edellä kaikkia ajan kehityksen tuomia ilmiöitä, missä
31453: siitä ajanluontaisesta kehityksestä, joka on eri määrin myöskin maanarvon nousu, teollisuus, vil-
31454: seuduissa maassamme ja tulee ristiriitaan lain jelyskuntoisuus, varallisuus, sivistystaso y. m.
31455: käytännön kanssa, tahi laki sitten on vaillinainen, sellaiset ovat tekijöitä vuokrakysymyksessä. Ei
31456: kuitenkin kaikissa tapauksissa korjausta kysyvä. liene liian paljon meidän päivinämme tutkittu,
31457: Tämän on myös asianomainen komitea niin kuin missä määrin myöskin kykenemme läpiajamaan
31458: maatalousvaliokuntakin tunnustanut ja samalla maanhankintakysymystä ja siten vähentämään
31459: huomannut tarpeelliseksi niissä korjauksissa siksi vuokraviljelmiä, vaan tuonneropien aikojen toteu-
31460: pitkän ajan, että siihen tarvitaan niin kutsuttu tettaviksi jäänee sekin kysymys, mikä kummin-
31461: takautuva seisahdusaika. .Jos nyt asettuisimme kin olisi ratkaiseva vaikutin vuokralakimme pää-
31462: kansalaisina ulkopuolelle eduskuntaa, arvostele- kohdissa.
31463: maan eduskunnan työtä ja tietäisimme, että edus- Vaikka siis myönnänkin, että vuokralakimme
31464: kunta aikoo päättää 5 vuoden ajanjakson jatkaak- tarkistelu tarvitsee tarkkoihin tutkimuksiin pe-
31465: seen ennen säätämäänsä takautuvaa lakia, niin rustuvia toimenpiteitä, eivät ne kumminkaan ny-
31466: tavallaan ihmettelisimme, mistä syystä semmoi- kyisessä tilanteessa saa sitoa taloudellisten la-
31467: nen rangaistus johtuu asianomaisille niin hyvin kiemme pikaista korjaustyötä moniksi vuosiksi
31468: vuokranantajalle kuin vuokramiehelle. Voitai- eteenpäin. Ne eivät saa seisauttaa taloudellista
31469: siin sanoa, että estettäisiin joukkohäätöjä jos eh- vapaata kehitystä ja riitaa rakentavana tulla vie-
31470: dittäisiin laatiakin korjaukset, mutta sittenkin ih- raana ilmiönä kahden keskinäisiin sopimuksiin pe-
31471: metyttää, että 200 viisasta kansanedustajaa ovat rustuvia toimenpiteitä rikkomaan. Niin pian kun
31472: niin kykenemättömiä, etteivät voi korjata joku yhteiskunnalliset kehityssuunnat muuttuvat, tus-
31473: vuosi sitten kädestään laskettua vuokralakia, il- kin mikään nero nykyään voisi laatia niin selvää
31474: man että siihen tarvitaan tuollaisia keinoja. suuntaa meidän vuokralaillemme, ettei siinä jo
31475: Mutta leikki sikseen. Aivan oikein on komi- jonkun vuoden kuluttua kaivattaisi muutoksia.
31476: tea, kuten maatalousvaliokuntakin, vedonnut sii- Ne muutokset, joita voimassa oleva vuokrala-
31477: hen, että vuokralainkin korjaaminen kysyy laa- kimme nykyään kaipaa ja valitettavasti mitä pi-
31478: joja tutkimuksia, jotta saataisiin sille tarpeel- kaisimpia muutoksia, uskon kyllä nykyisen edus-
31479: liset perusteet. Ne tutkimukset, joita maatalous- kunnan ja tulevankin eduskunnan voivan suorit-
31480: temme eri puolilta viime vuosikymmeninä on il- taa ilman takautuvaa lakia, sitä suuremmalla
31481: mestynyt ja edelleen ilmestyy, ovat suureksi syyllä, kun sillä on apunaan hallituksen asetta-
31482: eduksi olleet niin hyvin muissa maataloustoimissa ma komitea.
31483: kuin myös lainlaadinnassa. Mutta tässä uudis- Täällä on myöskin lausuttu, tokko eduskunta
31484: tusten ja monien kokeitten ajassa on ilmennyt nykyisessä kokoonpanossaan voisi saada aikaan
31485: paljon semmoista, joka antaa aihetta niin näissä sopivia korjauksia kyseessä olevaan lakiin, kuin
31486: toimissa työskenteleville kuin tiedemiehillekin myöskin, että ne korjaukset enemmän taikka
31487: yhä uusiin kauaksi kantaviin tutkimuksiin ja vähemmän olisivat repivää luonnetta vuokrala-
31488: tässä tulisi mitä suurimpaan huomioon ottaa juuri kimme kokonaisuudelle. Tämä tuskin. ansaitsee
31489: vuokraoloja koskevat maakysymykset. Maata- huomiota, koska sittenkin eduskunta oD. se, joka
31490: lousseurojen keskusliiton kokouksessa, joka pidet- puolestaan sekä esittää että myöskin laatii kan"-
31491: tiin 1910, todennettiin, että meidän maamme nuo- sanomaisia lakeja siihen suuntaan mitenkä se on
31492: rissa tiedemiehissä on liian vähän maahenkeä kokoonpantu. Muistakaamme vain 1908 vuoden
31493: Maanvuokraolojen järjestäminen. 577
31494: -----------------------------------
31495: toisia valtiopäiviä. Oliko silloin, kun tätä lakia nusta tuntuu kuitenkin nyt niinkuin tämä edus:..
31496: laadittiin, minkään suunnan ehdoton enemmistö taja Paasikiven väite ei olisi ollut varsin oikea.
31497: kaikkineen mukana yksin tätä tekemässä taikka Olen tosin jäävi arvostelemaan Iausuntoni tulosta,
31498: sitä taikka tätä näkökohtaa siihen luomassa? mutta rohkenen kuitenkin arvella, että se tulos on
31499: Kukin kai parhaan ymmärryksensä mukaan oli ollut sellainen, että sitä ei oikeudenmukaisesti käy
31500: siinä mukana. Syyttämättä siis sitä taikka tätä vertaaminen pieneen hiireen, vaan mahdollisesti
31501: tämän lain tuloksista, voisi eduskunta aivan rau- johonkin hiukkasen isompaan otukseen (Ääni
31502: hallisesti ja lojaalisesti ryhtyä sen tarkasteluun ja eduskunnasta: Ilvekseen!). Ei ilvekseen, mutta
31503: tehdä siitä se, mitä nykyään näinä aikoina parai- kenties kärppään. Tämän arvostelun Iausuntoni
31504: ten kaivataan ja jättää vastaiset ehkä tärkeäm- tuloksesta perustan käsillä olevaan maatalous-
31505: mät muutokset siksi, kun niitä uudelleen pidettäi- valiokunnan mietintöön. Maatalousvaliokunnan
31506: siin tarpeellisina. mietintö osottaa, ettei ole olemassa yhtään ainoaa
31507: Mietintöön liitetyssä ensimäisessä vastalau- arm. esityksen pykälää jota valiokunta ei olisi
31508: seessa perustellaan tämmöisten toimenpiteitten korjannut. Korjaukset taasen näyttävät suureksi
31509: arkaluontoisuutta, kumminkin myöntämällä, että osaksi perustuvan niihin muistutuksiin joita olen
31510: niin sittenkin on tehtävä. Vastalauseessa kum- tehnyt arm. esityksessä olevaa asetusehdotusta
31511: minkin tehdään melkoisia tasapuolisia parannuk- vastaan.
31512: sia mietinnön lakiehdotuksiin. Minä toivoisin, Mutta kaikista maatalousvaliokunnan ponnis-
31513: että ne, jotka seisovat edelleen takantuvan lain tuksista huolimatta eivät korjaukset kuitenkaan
31514: kannalla, edes ottaisivat ensimäisen vastalauseen näytä onnistuneen. Kaikista muutoksista huoli-
31515: siinä suhteessa kannattaaksensa. Minä kummin- matta on asetusehdotuksen pykälät jääneet hämä-
31516: kin syistä, jotka olen sanonut, en kannata tätä riksi, epäselviksi ja enemmän kuin sotkuisiksi.
31517: vastalausetta, vielä vähemmin mietintöä. Silloin Kenties edustaja Paasikivi taasen lohduttaa it-
31518: kun me kauhulla ajattelemme poikkeussääntöjä seään tuolla hänen siteeraamailaan saksalaisen
31519: ulkoapäin valtiollisiin oloihimme, en toivoisi, että etevän juristin lauseella: ,Der Richter soll kein
31520: eduskunta tälle kaltevalle pinnalle astuu sisäi- Esel sein", tuomari ei saa olla mikään aasi. Tuo-
31521: sissä taloudellisia näkökohtia koskevissa lakisään- marin tulee tätäkin sekasotkuista asetusta, jos se
31522: nöksissä, eikä enää tekisi sitä virhettä, jonka se voittaa lain voiman, järkevästi sovelluttaa. Minä
31523: oli ominaisista syistä pakoitettu tekemään 1908 totean vielä toistamiseen, että minä tässä asiassa
31524: toisilla valtiopäivillä, kun tätä lakia valmistettiin. olen edustaja Paasikiven kanssa samalla kannalla,
31525: Viittaan muuten mietinnössä löytyvään neljän- mutta minä toivon myöskin, että edustaja Paasi-
31526: teen vastalauseeseen ja sen jokseenkin päteviin kivi tunnustaa minun väitteeni oikeaksi, jos minä
31527: perusteluihin ja ehdotan mietinnön hylättäväksi. sanon, että lain valmistelija, lainsäätäjä ei sekään
31528: saa olla mikään tomppeli. Sillä jos lainsäätäjä
31529: Puhemiehen poistuttua ja toisen varapuhemie- ei ole tehtävänsä tasalla, jos lainsäätäjä ei pysty
31530: hen S c h y b e r g s o n i n asetuttua puhemiehen lakiehdotusta siten sepittämään, että se on hel-
31531: paikalle keskustelu jatkuu. posti ymmärrettävä ja käytännössä sovellutettava,
31532: niin on älykkäimmällekin tuomarille mahdotonta.
31533: Ed. C a s t r e n: Kun vuokraolojen järjestä- tällaista lakia sovelluttaa. Joukko virheitä on
31534: mistä koskeva armollinen esitys esitettiin edus- nytkin jäänyt käsillä olevaan valiokunnan mietin-
31535: kunnassa maatalousvaliokuntaan lähettämistä töön sisältyvään asetusehdotukseen. Tämä on
31536: varten, esitys, joka miltei sanasta sanaan on yhtä riippuva siitä, että tuo suurilukuinen komitea,
31537: pitävä vuokrakomitean asetusehdotuksen kanssa, joka kokonaista kolme kuukautta harkitsi asiaa,
31538: arvostelin minä puheenalaista esitystä ja sen pe- synnytti esikoisen, joka ei ole parannettavissa,
31539: :rustuksena olevaa komitean mietintöä (Puhemie- ja joka minun käsitykseni mukaan on tuomittu
31540: hen sijalle astuu toinen varapuhemies) sekä sen kitumaan ja vihdoin vanhempainsa suruksi saa-
31541: lakiteknilliseen rakenteeseen että sen sisältöön maan äkkipikaisen ja väkivaltaisen kuoleman
31542: nähden. Tämän johdosta ed. Paasikivi, joka, (Naurua). En tahdo nyt, koska olen suuren va-
31543: mikäli minä tunnen, ei suinkaan ole arkalasta ko- liokunnan jäsen, ryhtyä osoittamaan, mitä vir-
31544: toisin, lausui, että hän alussa peljästyi kuulles- heitä ja puutteita valiokunnan korjaamassa ase-
31545: saan minun lausuntoni. Mutta:'kun hän oli kuul- tusehdotuksessa on. Niistä tulen tilaisuuteen
31546: lut sen loppuun, rauhoittui hän, sillä hän tuli edustaja Paasikiven ja ed. Kairamon kanssa vaih-
31547: huomaam~n, että minun Iausuntoni tulokseen tamaan mielipiteitä suuressa valiokunnassa.
31548: voi sovelluttaa tuota sananpartta: vuoret ovat Mutta minä en voi olla koskettelematta niihin
31549: synnytystuskissa, mutta syntyy pieni hiiri. Mi- numeroihin, joita ed. Paasikivi toi esille lähete-
31550: 578 Luuvantaina 19 p. huhtikuuta..
31551: -------------------------- -------------------
31552:
31553: keskustelussa ja joista hän lausui että ne autta- saamasta sitä pitennetyn vuokra-ajan kuluessa
31554: mattomasti kääntävät nurin minun Iausuntoni en- haltuunsa." Tätä sanaa ,välttämätön" ehdote-
31555: simäisen osan. Ed. Paasikivi väitti, että kun taan ensimäisessä vastalauseessa muutettavaksi.
31556: 1901 vuoden tilaston mukaan talonosan vuokra- Ensimäisessä vastalauseessa sanotaan : , Vielä
31557: viljelijöitä oli yhteensä 443 kunnassa 135,425, kohtuuttomampi on mielestämme saman 2 pykä-
31558: niin oli vuokramiesten lukumäärä 1 p :nä huhti- län ensimäisen momentin alkupuolella sana
31559: kuuta 1912 141,736, siis noin 6,000 enemmän ,välttämätön", sillä jos se tässä säilytetään, käy
31560: kuin 1901. Ed. Paasikivi lisäsi kuitenkin varo- miltei mahdottomaksi osoittaa, että vuokranan-
31561: vaisuuden vuoksi, etteivät numerot ole toisiinsa taian viljelyksien hyvä hoito koskaan vaatisi sel-
31562: aivan verrannollisia senvuoksi, että 1901 vuoden laista poikkeusta 1 pykälän säännöksistä kuin ky-
31563: tilasto ja viimeinen tilasto eivät täysin peitä toi- symyksessä oleva momentti tarkoittaa."
31564: siansa. Suokoon ed. Paasikivi minulle anteeksi, Tätä vastalauseen kohtaa kannattaa ed. Paasi~
31565: jos minä en luota noihin numeroihin. Tuntema- kivi. Merkille on siis pantava, että maatalous-
31566: tonta on, miten tilastolliset tiedot on kerätty, mi- valiokunnan jäsen ed. Paasikivi on pannut vasta-
31567: ten kokoonpantuja j. n. e. Olemassa on ainoas- lauseen maanvuokrakomitean jäsenen ed. Paasi-
31568: taan ed. Paasikiven kategoorinen vakuutus, että kiven puheenalaisessa kohden tekemää omaa eh-
31569: numerot ovat oikeat. Vuoden 1910 vuokratilasto dotusta vastaan. Ja tämän seikan minä pidän
31570: osoittaa, että sanottuna vuonna ovat kaikkiaan ilahuttavana ilmiönä, koska se antaa aihetta siihen
31571: vuokralautakunnat vahvistaneet 810 uutta tor- toivoon, että suuressa valiokunnassa mainitun va-
31572: pan- ja lampuotitilan vuokrasopimusta ja 1,965 liokunnan jäsen ed. Paasikivi, tulee jatkamaan
31573: mäkitupa-alueen vuokrasopimusta eli yhteensä oppositsionia niitä pykäliä vastaan, joita maata-
31574: 2,775 vuokrasopimusta. Jos otaksutaan, että tu- lousvaliokunnan jäsen ed. Paasikivi on maata-
31575: los seuraavana kahtena vuonna on ollut sama, ni- lousvaliokunnassa sommitellut. Kentiesi saapi
31576: mittäin että 2, 77 5 uutta vuokrasopimusta olisi toivoa, että suuren valiokunnan jäsen Paasikivi
31577: tehty vuonna 1911 ja sama määrä 1912, niin olisi kokonaan ehdottaa maatalousvaliokunnan jäsenen
31578: siis sanottuna kolmena vuonna yhteensä tehty Paasikiven lakiehdotuksen hylättäväksi.
31579: 8,325 vuokrasopimusta ja uusien vuokramiesten
31580: lukumäärä kasvanut samalla summalla. Maan- Ed. K a r h i: Onneksi minä en kuulu suureen
31581: mittausylihallituksesta saadut numerot taasen valiokuntaan enkä tule evästämään itseäni, kuten
31582: osoittavat, että keskimäärin vuosina 1910, 1911 ja arvoisa edellinen puhuja tässä on tehnyt, enkä
31583: 1912 on joka vuotta kohden osittamisen kautta aijo myöskään peloitella ilveksillä enkä kärpillä,
31584: syntynyt 8,000 itsenäistä tilaa. Näinä kolmena vaan ehkä eräällä toisella asialla, joka ed. Castre-
31585: vuotena nousi uusien vuokraviljelmien yhteen- nin katsantokannan mukaan on kylläkin peloit-
31586: laskettu summa 8,325. Mutta maanmittausyli- tava.
31587: hallituksen tilaston mukaan olisi samoina vuo- Maatalousvaliokunta mietinnössään ensin se-
31588: sina muodostettu ei enemmän eikä vähemmän lostettuaan maamme vuokraolojen epäkohtia tu-
31589: kuin 24,000 uutta omaperäistä tilaa tai palsta- lee siihen johtopäätökseen, että kun asiain tila.
31590: tilaa. Kun vielä otetaan lukuun, että monta sa- vuokraoloissa on epätyydyttävä, on valiokunnan
31591: taa tilaa, niitten joukossa suuria tilojakin, on en- mielestä syytä pelätä, että ellei oloja ajoissa saada
31592: nen vuotta 1910 ositettu hallituksen ja kuntien järjestetyiksi, syntyy niistä häiriötä ja vakavia
31593: toimesta, niin täytyy tosiaankin epäillä ed. Paa- yhteiskunnallisia epäkohtia, joiden korjaaminen
31594: sikiven esittämien vuokratilasto-numerojen luo- voi käydä ylivoimaiseksi tehtäväksi. Valiokun-
31595: tettavaisuutta. nankin mielestä olisi saatava aikaan toimenpi-
31596: Lopuksi en minä voi olla kiinnittämättä edus- teitä, jotka antavat vakuutta olojen kehittymi-
31597: kunnan huomiota varsin ilahduttavaan ilmiöön. sestä rauhalliseen ja yhteiskunnalle edulliseen
31598: Jos me tarkastamme käsillä olevaa maatalous- suuntaan. Valiokunta on tavallaan tässä lausun-
31599: valiokunnan mietintöä, niin huomaamme, että nossa, vaikka heikonlaisesti viitannut, mitä nä-
31600: maatalousvaliokunnan jäsen ed. J. K. Paasikivi kökohtia olisi otettava huomioon torppariolojen
31601: on yhtynyt ensimäiseen vastalauseeseen mikäli se järjestämisessä. Minunkin mielestäni, kun torp-
31602: koskee 2 pykälän ensimäistä momenttia. Komi- parioloja käydään järjestämään, on mahdotonta
31603: tean mietinnössä oli sanottu: ,Jos vuokra-alue varsinkin lainlaadinnassa ottaa huomioon niitä
31604: sijaitsee niin, että sen yhdistäminen päätilan vil- vastakkaisia etuja ja pyrkimyksiä, jotka esiinty-
31605: jelyksiin on hyvin järjestetyn maanviljelyksen vät vuokralle antajain ja vuokralle ottaja.in vä-
31606: harjoittamista varten välttämätön, älköön edel- lillä. Ylipuolelle näiden etujen täytyy asettaa
31607: lisen pykälän määräykset estäkö vuokranautajaa yhteiskunalliset näkökohdat ja niiden mukaan
31608: Maanvuokraolojen järjestäminen. 579
31609:
31610:
31611: on asia ennen kaikkea minun käsittääkseni rat- voi hyväksyä. Kun on kysymys korkeintaan vii-
31612: kaistava. Huomioon on kuitenkin otettava, että destä vuodesta, niin en katso tarpeelliseksi, että
31613: käydessä asiaa ratkaisemaan yhteiskunnan edun maanomistajalle annettaisiin oikeus monesti teen-
31614: mukaisesti, ei voi aina taata rauhallista kehitystä näisillä syillä saada vuokra-alaa huostaansa.
31615: eikä tasapuolisuutta. Kyllin selvästi on jo ha- Kolmannen pykälän ensimäistä kohtaa sen ny-
31616: vaittavissa, että suurmaanomistajamme eivät ole kyisessä muodossa en myöskään voi hyväksyä,
31617: halukkaat mielisuosiolla järjestämään vuokra- koska se antaa vuokranantajalle yksinomaisen oi-
31618: oloja paremmalle kannalle, Jos he olisivat alis- keuden saada vuokramaksu uudelleen määrätyksi.
31619: tuneet antamaan uusia vuokrasopimuksia voimas- Minä suoaittaisin suurelle valiokunnalle kolman-
31620: saolevan vuokra-asetuksen mukaisesti, niin ei ol- nen pykälän ensi kohdan sekä 2 §:n poistamista.
31621: taisi pakoitettuja säätämään uutta takautuvaa Jos tämä ei saisi enemmistön kannatusta, niin ta-
31622: lakia. He eivät kuitenkaan näy tahtovan alis- sapuolisuuden vuoksi tulisi 3 § :n 1 kohta muo-
31623: tua 1909 vuoden lain määräysten mukaisten dostaa sellaiseksi, että vuokramiehelle annetaan
31624: vuokrasopimusten antamiseen. He tahtovat pi- myös tilaisuus saada vuokramaksu alennetuksi,
31625: tää omat itsekkäät pyyteensä ja sen kautta saat- silloin kun se on kohtuuttoman korkea. Kolman-
31626: tavat yhteiskunnan rauhallisen kehityksen vaa- nen vastalauseen sanontatapa olisi ehkä tässä suh-
31627: ranalaiseksi. Kun ottaa huomioon, että maamme teessa sopivin. Laidunoikeuden uudelleen järjes-
31628: taloudelliselle kehitykselle on tuiki välttämä- tämisessä kannattaisin sitä määritelmää, joka on
31629: töntä, että maanomistus ja maanviljelyssuhteet myös kolmannessa vastalauseessa.
31630: ovat saatavat suuresti muuttumaan, niin olen yhä Käsitystäni tähän lakiin nä:hden voidaan väit-
31631: enemmän vakautunut siihen käsitykseen, että tää yksipuoliseksi ja että se riistää oikeuden
31632: vähäiset ja puolinaiset toimenpiteet eivät tässä maanomistajalta vapaasti itse määrätä hankki-
31633: suuria merkitse, vaan lähimmässä tulevaisuu- mastaan maa-alueesta sekä että se loukkaa saa-
31634: dessa on pakko ryhtyä voimakkaampiin keinoi- vutettuja oikeuksia. Minä myönnän, että tässä
31635: hin. Yhteiskunnan etu ja kansan voimakas ta- väitteessä on perää, mutta, kuten edellä olen
31636: loudellinen kehitys vaatii tekoja, sillä toivomuk- osoittanut, niin minun kantani tässä asiassa mää-
31637: silla ja lupauksilla ei pitkälle päästä. Minä olen räävät ne painavat yhteiskunnalliset syyt, joita
31638: vakuutettu, että ennen pitkää täytyy ryhtyä sää- ei niin vaan voi sivuuttaa. Jos maanomistajille
31639: tämään lakia maan pakkolunastuksesta, lakia sel- tämä laki tuntuu vastenmieliseltä, niin on heillä
31640: laista, joka ei ainoastaan anna tilaisuutta maan tilaisuus antaa uusia vuokrasopimuksia 1909 vuo-
31641: saantiin, vaan jonka kautta estetään maan hintaa den asetuksen perusteella. Heillä ei ole mitään
31642: kohoamasta niin korkeaksi, ettei järkiperäistä toivoa, että nykyisen maanvuokra-asetuksen mää-
31643: maanviljelystä saada kannattavaksi. Tällaisen räyksiä tultaisiin muuttamaan heidän mielipiteit-
31644: lain säätämistä vaatii ennen kaikkea yhteiskun- tensä mukaisiksi. Päinvastoin voi käydä niin, että
31645: nan etu ja kansan vastainen hyvinvointi. On yhteiskunnan etu tulee vaatimaan vieläkin pi-
31646: luonnollista, että tämän yhteydessä tulee kysy- temmälle meneviä toimenpiteitä saavutettujen oi-
31647: mykseen muitakin lainsäädäntötoimenpiteitä, keuksien supistamisessa.
31648: jotka suuresti ehkä poikkeavat entisistä käsitys- Esittämäni ajatukset ovat yksityisiä mielipitei-
31649: tavoista. Meidän on jo valmistauduttava uusien täni, mutta en maita olla tämän yhteydessä mai-
31650: käsitteiden omaamiseen, sillä kehityksen tuotta- nitsematta, että me maalaisliittolaiset olemme ol-
31651: mat mullistukset tekevät nopeaa tuloaan. leet alun pitäen siitä selvillä, ettei maanvuokra-
31652: Mitä esilläolevaan uuteen takautuvaan laki- asetuksella, olkoon se kuinka vapaamielinen ta-
31653: ehdotukseen tulee, niin minulla on sangen vähän hansa, saada torpparioloja maassamme tyydyttä-
31654: toiveita, että sen kautta torppariolojen järjestä- västi järjestetyiksi. Me toivomme, että ennen pit-
31655: misessä muutosta parempaan suuntaan aikaan- kää on pakko yhä yleisemmin tunnustaa, että
31656: saataisiin. Se kyllä siirtäisi lopullista ratkaisua maakysymys on onnellisesti ratkaistavissa ainoas-
31657: tuonnemmaksi ja yhteiskunta saisi vähän aikaa taan itsenäisten tilojen muodostamisella. Ja jos
31658: hengittää helpommin. Jos todella ryhdytään mieli saada vältetyksi ne häiriöt, jotka nykyi-
31659: tepsivämpäin keinojen aikaansaamiseen, niin tämä nen maanomistussuhde aiheuttaa, niin tepsiviin.-
31660: laki antaisi ehkä aiheen siihen. Minun mieles- piin toimenpiteisiin maanomistussuhteitten muut-
31661: täni tämä seikka on ainoa painava puolustus tä- tamiseen on käytävä.
31662: män lain hyväksi. Kannatan tämän seikan takia Me olisimme olleet ja olemme edelleen valmiit
31663: tämän lain hyväksymistä, vaan en sen nykyisessä maakysymyksen ratkaisussa kannattamaan sel-
31664: muodossa. Lakiehdotuksen toista pykälää, jonka laisia. toimenpiteitä, joittenka kautta olisi mah-
31665: määräyksiä voidaan monella tavalla tulkita, en dollista saada tämä kysymys niin ratkaistuksi,
31666: 580 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta.
31667:
31668:
31669: että mahdollisimman monet olisivat tilaisuudessa tuvampaakin leikkausta paljon helpommin kuin
31670: pääsemään edullisilla ehdoilla oman viljelmän meidän köyhä kansamme. Kun tarkastamme
31671: omistajiksi. valiokunnan mietinnön perusteluita huomaamm~,
31672: Tekisi mieli laajemmaltakin tähän puoleen että niissä tehdyt väitelmät eivät aina pidä paik-
31673: asiasta kajota, mutta en tahdo tällä kertaa pi- kaansa. Samoin kuin ed. Castr{min täällä on mi-
31674: temmälti aikaa kuluttaa. Tahdon kuitenkin lau- nunkin huomioni maatalousvaliokunnassa kiinty-
31675: sua valitteluni siitä, että tämä tärkeä uudistus- nyt siihen että, armollisen esityksen tilasto -on
31676: kysymys, joka kaipaisi nopeita toimia, on joutu- häilyväinen ja paikkansa pitämätön. Mietinnössä
31677: nut puoluetaktiikan uhriksi, vaikka sen edistä- käytetään ensin 1901 vuoden tilastoa ja sanotaan
31678: minen tulisi olla jokaisen kansamme hyvinvoin- siinä, että silloin oli maassa noin 60 % viljel<mien
31679: tia ja maan taloudellista kehitystä harrastavan koko luvusta vuokraviljelmiä. Komitea, joka nyt-
31680: puolueen tärkeimpänä tehtävänä. temmin on asetettu torppariasiaa käsittelemään,
31681: sanoo hankkineensa 443 kunnasta tietoja vuokra~
31682: Ed. G r ö n v a ll: Käsillä oleva kysymys on oloista vuodelta 1912. · Tilattoman väestön ala-
31683: saattanut maamme maataviljelevän väestön mitä komitean vuonna 1901 keräämän tilaston mukaan
31684: vaikeampaan asemaan. Toisella puolen taistelee oli talonosan vuokraviljelmiä 135,425, mutta nii-
31685: tässä maata omistavan, maan pääelinkeinoa har- hin eivät sisälly lampuotitilat eikä vähemmän
31686: joittavan väestön ja toisella puolella lukuisain kuin 0, 05 hehtaaria käsittävät vuokra-alueet.
31687: vuokralaisjoukkojen edut. Tämän asian on teh- Vuonna 1912 torppia ja lampuotitiloja sekä mäki~
31688: nyt vielfikin vaikeammaksi se seikka, että tupia oli yhteensä 141,736, eli yli 6,000 enemmän
31689: nyt ollaan aikeissa säätää toistamiseen taanneh- kuin vuonna 1901. Tämä lisäys hämmästyttäisi
31690: tiva asetus, jonkakaltainen asetus jo ensimäisellä- ellei tietäisi, että vuonna 1912 ovat lukuunotetut
31691: kin kerralla vaikutti sangen häiritsevästi maa- kaikki mäkituvat, lampuotitilat, vieläpä paikoin
31692: talousoloihin. Ensi kerralla pakoitettiin maan- loisetkin, kuten · maanvuokrakomitea sanoo mie-
31693: omistajat tinkimättä alistumaan heille epäedulli- tinnössään. Vuonna 1901 jätettiin pois lampuoti-
31694: siin, varsinkin yksipuolisiin vuokraehtoihin. Tä- ~ilat ja pienemmät mäkitupa-alueet ja ne loiset,
31695: mä synnytti aikanaan hyvin paljon tyytymättö- Jotka nyt ovat otetut lukuun v. 1912. Kun tie-
31696: myyttä, mutta kun oli kuitenkin määräaika ole- tää, että kaupunkien läheisyydessä ja suurien ky-
31697: massa, niin toivottiin toki vähitellen päästävän lien läheisyydessä, rkirkonkylissä, syntyy joka
31698: vakaantuneihin oloihin. Tämän ensimäisen taan- vuosi suuri määrä mäkitupia, niin selittää tämä
31699: nehtivan lain aika onkin kärsitty ja kannettu suu- tämän kummalliselta näyttävän lisäyksen ja tekee
31700: ressa määrässä nurisematta. Nyt tulee tämä toi- tämän tilaston varsin epävarmaksi. Jos nim. eroit-
31701: nen taannehtiva asetusehdotus, joka tahtoo lykätä taa pois lampuotitilat, mäikituvat ja loisperheet
31702: vuokralain toimeenpanon vieläkin viisi vuotta vuoden 1912 tilastosta, niin on varmaa, että huo-
31703: eteenpäin. Tämän täytyy synnyttää tyytymättö- mataan torppien luvun säännöllisesti vähentyneen
31704: myyttä, koska se synnyttää epätietoisuutta ja eikä enentyneen vuodesta 1901 niinkuin tässä koe-
31705: epävarmuutta maanomistusoloissa ja monen tetaan näyttää. Vielä lisäksi mainittakoon ettei
31706: monia häiriöitä lukuisain maanviljelijäin edel- tähän tilastoon ole otettu kaikkia maan kuntia.
31707: täpäin tekemissä laskelmissa. Tällaisen taanneh- vaan on tilastosta jäänyt pois ainakin 60-70
31708: tivaisuuden uusiminen synnyttää ajatuksen: kuka kuntaa. Kun vielä ottaa lisää sen tosiasian, että
31709: takaa, etteikö vieläkin näitten viiden vuoden <käsitteellä mäkitupa ei ole komitean laskelmissa
31710: päästä tehdä uusia taannehtivia lakeja? Mutta mitään varmaa definitsionia, vaan on mäkituviksi
31711: epäivarmuus on kaiken toiminnan alalla edistyksen luettu kaikki ne, jotka kullakin paikkakunnilla
31712: vastustaja ja vihollinen ja sitä se on erittäinkin niiksi nimitetään, niin tekee tämäkin seikka tilas-
31713: silloin, kun tämä epävarmuus kohtaa yksityistä ton epävarmaksi. ,Mäkitupa"-käsite vaihtelee
31714: henkilöä, kun vieras voima alkaa määritellä ja eri seuduilla maata koko joukon.
31715: säätää yksityisen laillisella tavalla hankkimasta Mutta me tiedämme myöskin, että mäkitupalais-
31716: omaisuudesta. Taannehtivia lakeja on kyllä tehty ten asema vuokralain mukaan on toinen kuin torp-
31717: ennenkin muittenkin kansain keskuudessa, esim. Pil;rien, sillä, jos isäntä tahtoo häätää mälkitupa"
31718: Englannissa on tällainen taannehtiva laki sää- latsen, täytyy hänen lunastaa sen huoneet. ·Siis
31719: detty. Mutta jos me vertaamme meidän olojamme saapi mäkitupalainen häädettäessä täyden korva-
31720: Englannin oloihin, niin on eroitua suuri. Eng- uksen siitä, mitä hän menettää. Asema on näin
31721: lantihan ei ole etupäässä maataviljelevä maa, ollen aivan toinen kuin torpparien.
31722: maanviljelys ei ole sen pääelinkeino, ja tämä maa Kun tiedetään, että maassamme viime vuosina
31723: on pjlijon rikkaampi kuin meidän, se kestää tun- on muuttunut vallan suuri määrä torppia taloiksi,
31724: Ma~mvnokraolojen järjestäminen. 581
31725:
31726:
31727: niin ymmärtää jo siitäkin, ettei torpparikomitean taannehtivasta 7 vuodesta, laski mies hävinneensä
31728: tilasto voi pitää paikkaansa. Sitäpaitsi on maa- 5,000 markkaa siitä, ettei hän saanut haltuunsa
31729: talousvaliokunnan hankkiman tilaston mukaan maita silloin, kun hän olisi kauppmkirjalla ollut
31730: maanvuokraajain luku vähentynyt ainakin Turun oikeutettu ne saamaan. Ymmärtää voi, millä
31731: ja Porin sekä Uudenmaan läänissä. Valiokun- tunteilla sellainen talollinen nyt ajattelee saa-
31732: nassa ehdotinkin tässä esittämieni syiden perus- vansa lisää vielä 5 taannehtivaa vuotta. Täm-
31733: teella tilaston jälkimäisen kappaleen poistettavak- möisen taannehtivan lain kautta syntyy konflik-
31734: si, mutta en saanut sille kannatusta. Nyt toistan teja kaikenkaltaisia, joista nämä ainoastaan olkoot
31735: sen ehdotuksen, sillä se on harhaan viepä. Ei ole muutamina esimerkkeinä.
31736: siis tämä komitean ja valiokunnan, komitean las- Mutta käsillä oleva asetusehdotus ei näytä tyy-
31737: kujen perusteella, tekemä tilasto oikea; siihen ei dyttävän sitäkään kansanjoukkoa, jota varten sitä
31738: siis voi luottaa. yritetään laiksi saada. Me olemme nähneet työ-
31739: Mutta paitsi sitä turvattomuutta, jonka taan- väen lehdissä näinä viime vii-kkoina hyvin kiih-
31740: nehtiva laki tuottaa, synnyttää nykyinen asetus- keätä agitatsionia tätä lakia vastaan ja mitä kiih-
31741: ehdotus, jos se vahvistetaan, joukon muitaJrin keimpiä resolutsioneja on annettu torpparien puo-
31742: hankaluuksia, joista tässä tahdon mainita aino- lelta, jotka resolutsionit varsin suuressa mää-
31743: astaan muutamia. rässä ja kiihkeästi vastustavat tämän asetuksen
31744: Toisessa pykälässä sanotaan, että jos vuokratun voimaantulemista. Ja kyllä siihen on jonkun
31745: tilanosan yhdistäminen tilan kotiviljelykseen tai verran syytäkin, sillä tässä asetuksessa asetetaan
31746: lampuotitilan yhdistäminen päätilaan on hyvin samaan k.ansalaisryhmään kuuluvat ihmiset eri
31747: järjestetyn maanviljelyksen harjoittamista varten asemaan. Torppari, joka on lähellä taloa, on aina
31748: välttämätön, olkoon vuokranantaja1la oikeus saada epävarmassa asemassa, toisessa asemassa kuin se,
31749: se haltuunsa ennen vuokra-ajan loppua. joka on kauvempana talosta ja jonka maitten vil-
31750: Ensimäisessä vastalauseessa huomautetaan siitä, jelykseen ottaminen ei tule kysymykseen. Vai-
31751: kuinka merkityksetön tämä määräys on, jos sa- kea on useasti myös järjestää hi:dunmaata. Suu-
31752: naa ,välttämätön" siinä käytetään, sillä kuka voi ressa osassa maata nykyään on torpparilla niin-
31753: sanoa, koska jonkun vuokra-alueen yhdistäminen ·kuin talolla itselläänkin usein laitumena metsä.
31754: kotiviljelyksiin olisi ,välttämätön". Sitä on mah- Mutta edistys kulkee siihen suuntaan, että metsiä
31755: doton todistaa. Sentähden minä tahdon uudelleen koetetaan rauhoittaa niin paljon kuin mahdollista
31756: tässä teroittaa, mitä jo vastalauseessakin olen tois- laiduntamiselta. Millä tavalla voi esim. taiol-
31757: ten mukana teroittanut, että tämä sana olisi muu- linen ja torppari järjestää laidunolot, jos pannaan
31758: tettava, siltä varalta että tästä ehdotuksesta ase- käytäntöön säännöllinen metsänhoito ja siis su-
31759: tus syntyy, siihen muotoon kuin se on ensimäi- pistetaan metsän laiduntlliillista niin paljon kuin
31760: sessä vastalauseessa. mahdollista on? Tuleeko siHoin aidata suuria
31761: Nykyisen taannehtivan lain aikana on usein ta- aloja metsästä torpparin laitumeksi vai mitenkä
31762: pahtunut, että vanhemmat - talolliset - ovat tämä asia järjestetään ja kuka sen tekee? Tämä-
31763: jakaneet pojillensa talonsa siten, että joku pojista kin on erittäin vaikea kysymys.
31764: on vuonna 1916 tai sen jälkeisinä vuosina s3iapa Kun nyt siis asian laita on sillä tavalla, että
31765: sellaisen osan talosta, joUa sijaitsee joukko suu- se väestö, jota varten tätä lakia säädetään, kai-
31766: ria torppia, mutta joiden vuokra-aika loppuu killa muilla kuin hellillä tunteilla katselee sitä,
31767: joko vuonna 1916 tai joitakuita vuosia myöhem- niin minusta näyttää siltä, kuin aika ei olisi
31768: min. Kun nyt lisätään 5 vuotta entiseen taan- kypsynyt tällaisen asetuksen voimaansaatt.ami-
31769: nehtivaan 7 vuoteen, saapi laillinen perijä odot- seksi. Ei ole tämä muoto ainakaan, jota ehdo-
31770: taa perintöänsä 5 lisävuotta, jopa pahimmassa tetaan, sellainen, että se kysymyksen ratkaisisi
31771: tapauksessa 10 vuotta, sillä taannehtiva laki voi onnelliseen suuntaan .
31772: .iatkaa tätä 5 vuoden aikaa 10 vuoteen. Ja kuka Nämä ovat niitä mielipiteitä, joita olen valio-
31773: takaa., ettei jälleen senjälkeen . tule lisävuosia kunnassa tuonut esille tätä ehdotusta vastaan.
31774: jotka estävät perillisen koskaan pääsemästä Minä en ole kuitenkaan tahtonut valiokunnassa
31775: omaan tavaraansa käsiksi ja siitä nauttimaan. yhtyä siihen vastalauseeseen, joka ehdottaa ase-
31776: Kotiseudullani sattui seuraavanlainen esimerkki. tuksen hylättäväksi, vaan olen itselleni pidättä-
31777: Nuori mies osti talon, jossa oli suuria torppia ta- nyt oikeuden lopullisesti äänestää ehdotusta vas-
31778: lon takamailla. Miehen aikomus oli perustaa taan tai puolestani hyväksyä sen. Jään odott~
31779: sinne ulkoviljelyksiä, niin pian kuin tol'lppien maan, mitä suuri valiokunta saa toimeen tästä
31780: kontrahdit loppuisivat. Kun sitten tulikin laki lakiehdotuksesta.
31781:
31782: 75
31783: 582 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta.
31784: --------------------------
31785: Ed. Knuutila: Ei tämä nyt vallan taval- myös vapaita maanomistajia tässä maassa. Tämä
31786: lista ole eikä johdonmukaista, että valiokunnan on käsityskanta, jota minä puolestani en saata
31787: jäsen nousee puhumaan jonkun asian puolesta, tunnustaa oikeaksi, enkä käsitä, mitä kautta so-
31788: sinoin kun se lähetetään l)iihen valiokuntaan, sialidemokraattikaan sa;attaa tulla tämäntapai-
31789: jossa hän, niinkuin tällä kertaa minä olen jäse- seen tulokseen. Puol•estani pidän selvänä, että
31790: nenä. Mutta toisaalta minun mielestäni itse tämä niin vasemmalla kuin oikea'lla;kin pitäisi olla
31791: tilannekin on· aivan tavaton, siihen nähden, että tiedossa se seikka, että maanomistajat, nykyinen
31792: tällä kertaa on kysymyksessä vapaitten Suomen polvi, joka tässä maassa tällä kertaa maata omis-
31793: talonpoikain oikeuksien loukkaaminen. Tahtoi- taa, ei suinkaan ainakaan yksinään ole syypää
31794: sin saada sanotuksi, että suomalaisen talonpojan kaikkeen siihen, mitä tässä suhteessa maassamme
31795: päähän tahdotaan asettaa kuonokoppa ja se teh- tällä kertaa on epäjohdonmukaista. Syyt ovat
31796: dään aikana sellaisena, jolloin, mikäli minä asiaa etsittävät pitemmiltä aikakansilta ja ne ovat ai-
31797: käsitän, ei millään kulmalla maata ole olemassa kakausien ja ajanjaksojen tuloksia ja minusta
31798: minkäänlaisia seikkoja, jotka viittaisivat siihen, siinä tapauksessa on aivan väärin, että nykyisiä
31799: että maanomistajien keskuudessa löytyisi jonkun- maanomistajia edes ajatellaankaan veloittaa siitä,
31800: laista raivoa ja että olisi kyseessä tämäntapais- joka yhtä hyvin saatetaan kuvitella kuuluvan hei-
31801: ten erikoisten toimenpiteitten tarpeellisuus. dän esi-isiensä velvollisuuksiin, jos oikeudenlouk-
31802: Minä pyysin etupäässä puheenvuoroa, valittaen kauksista olisi puhe, mitä minä ainakaan en sa;ata
31803: todetakseni sitä, että sittenkään ei ole toteutunut tunnustaa tapahtuneeksi. Meidän kaikkien tääl-
31804: se, mitä puolestani olin tilaisuudessa asiasta lau- lä, jotka tunnemme maalaisoloja jonkunverran,
31805: sumaan silloin, kun tämä asia lähetettiin erikois- pitäisi olla selvillä ja itsetietoisia myöskin siitä,
31806: valiokuntaan. Puolestani ymmärrän sen seikan, ·että maanomistajan asema tällä kertaa tässä
31807: miten valtion asettama komitea, joka aivan eri- maassa ei ole niinkään kadehdittava. Maanvil-
31808: koista ja määrättyä tarvetta varten on pantu ko- jelijät raskaina huokaavat velkataaikan ja muiden
31809: koon, on löytänyt tuloksen sellaisen kuin kysees- vastuksien pinnan alla ja olen varma siitä, että
31810: säoleva, mutta että myöskin erikoisvaliokunta, suurin joukko vuokramiehiä tässä maassa tietää
31811: joka tätä asiaa on valmistanut, ja siellä mukana tämän kaamean todellisuuden yhtä hyvin kuin
31812: olevat maanomistajien varsinaiset edustajat, suo- maanomistaja itse konsanaan. Se on mielestäni
31813: malaiset talonpojat, myöskin ovat johtuneet sii- johtanut siihen, että sitä kateudesta johtunutta
31814: hen tulokseen, että muka tämmöiset äärimmäiset tyytymättömyyttä, jota varsinkin vasemmalla
31815: toimenpiteet tällä kertaa maassa ovat tarpeelli- kuvitellaan niin tavattomassa määrässä löyty-
31816: sia, sitä en minä vieläkään saata käsittää. Muu- vän vuokramiesten keskuudessa, sitä on niin pe-
31817: ten ei ole tarkoitukseni pitemmälti viipyä asian räti vähän todellisuudessa olemassa. Siellä ym-
31818: tässä puolessa sentähden, että minulla, niinkuin märretään toinen toisiaan paljon paremmin kuin
31819: sanottu, on siihen tilaisuutta, kun asia saapuu täällä eduskunnassa näytään oletettavan ja vasem-
31820: valiokuntan, johon minulla on kunnia kuulua. mistolle ehkä se on vastenmielistä tun:austaa, että
31821: Sen sijaan ta:htoisin muutamalla sanalla pole- näin tapahtuu siitä huolimatta, että on tehty
31822: miseerata niitä paria lausuntoa vastaan, jotka sil- kaikki, jotta välit siellä mitä äärimäisiin kär.iis-
31823: loin, kun asia ensi kerran oli täällä käsittelyn- tyisivät. Tä:ssä suhteessa olkoon miten on. Mi-
31824: alaisena, esitettiin täältä vasemmalta. Siellä ol- nun tarkoitukseni onkin tässä edelleen kehittää
31825: .tiin muuten asiassa samalla kannalla kuin minä asiaa ja tulla todella mielestäni lopputulokseen
31826: ja ehkä kaikki tämän eduskunnan jäsenet siinä sellaiseen, joka saattaisi tyydyttää aivan yhtä
31827: suhteessa, että olisi pyrittävä siihen, että vuok- hyvin vasemmalla kuin oikeallakin. Mutta en-
31828: mmiehistä lopultakin tässä maassa saataisiin teh- nenkuin siihen asti ehdin, tahdon vielä todeta sitä
31829: dyksi .ia tehtäisiin vapaita maanomistajia. Siinä seikkaa, joka on perinnäinen ja olennainen ja
31830: suhteessa oltiin airvan samalla kannalla. Mutta josta meidän kaikkien pitäisi olla tietoisia, ni-
31831: erimielisyys johtui vasta keinoista, miten tuota mittäin, että asema monien viime vuosikymmeni-
31832: kaikkea olisi käytännössä toteutettava. Sieltä en kuluessa kansantaloudellisessa suhteessa on
31833: väitetti~n totena, että muka vuokraajain saa.vu- joutunut ja suuntautunut sellaiseksi että pääoma,
31834: tetut mke?dep ovat aivan yhtä pyhiä kuin noi- mitä maan povesta, maan uumenista saadaan irti,
31835: den varsma1sten maanomistajienkin oikeudet ottaa vahvaa vauhtia pois virrataksensa ja se on
31836: tässä suhteessa. Ja tästä tultiin joko suorasti tai tämä seikka mielestäni, joka tekee olot tukaliksi,
31837: epäsuorasti siihen tulokseen, että muka asiassa olipa kysymyksessä vuokramiehen tai vuokran-
31838: ei muuta tarvitakaan kuin että kerta kaikkiaan se- antajan taloudellinen asema. Tämä seikka juuri
31839: litetään, että nuo vuokraajat ilman muuta ovat on meillä johtanut näiden kiusallisten yhteiskun-
31840: Maanvuokraolojen järjestäminen. 583
31841:
31842:
31843: nallisten kysymysten· yhä laajemmalle leviämi7 tillstånd, tack vare denna lags retroaktiva del
31844: seen. Mielestäni olisi siis kiireimmiten asia jär- som då kom till gällande kraft. Under verknin-
31845: jestettävä siten, että tämä vastavirta, pääoman garna däraf har hvem som hälst, men franiför allt
31846: takaisinkulku maaseudulle, joka on sieltä pois- jordegarna naturligtvis fått lära sig, att vackra
31847: vieriessänsä tehnyt tuhoa sen kautta, että sen pe- teorier icke alltid leda till det åsyftade målet.
31848: rässä ovat joutuneet kulkemaan sitä tavoitteJ.e- N u har det ju kommit så långt med denna erfa-
31849: vat irtolaisväestön ja tilattomien joukkojen suu- renhet, att man känner ett oafvisligt behof af
31850: ret laumat, olisi suunnattava takaisin maamme att till denna skyddslag ytterligare foga en för-
31851: pääelinkeinon alueille ja että siten myöskin oli- stärkt skyddslag, som skulle räcka fem år längre,
31852: simme tilaisuudessa johtamaan nämä sankat jou- och detta utan att man gifver fullt tillkänna, hvad
31853: kot takaisin niille oimeille työmaille, joissa niillä därmed afses, hvilka ·förbättringar man under
31854: olisi työtä ja elämisen ma;hdollisuutta ja jossa denna tid ärnar åstadkomma, dem man icke lika
31855: niiden samalla pitäisi viihtyä. Minä tahtoisin väl, oaktadt icke lång tid återstår till1916, skulle
31856: siis, että asia järjestettäisiin kiireimmiten siten, kunna medgifva äfven nu om man ville.
31857: että hankittaisiin pääomaa, kansallisomaisuutta J ag har icke utan förvåning läst igenom agrar-
31858: veroittamalla tarpeelliS"et määrät, ja tuo vahva utskottets betänkande och delvis de reservationer,
31859: virta, niinkuin sanoin, suunnattaisiin kulkemaan som finnas fogade till detta betänkande. J ag har
31860: takaisin niille aloille, jotka se on tätä ennen jät- icke kunnat finna mig tillfredsställd med någon
31861: tänyt. Olen sitä miEiltä, että vaikkakin on väi- annan af dessa reservationer än med den, som bär
31862: tetty ja edelleen väitetään, että meillä tässä maas- nummern 4, d. v. s. den, som yrkar att landtda-
31863: sa on kansallisvarallisuutta niin peräti niukalti, gen måtte besluta att afböja den nådiga proposi-
31864: ettei siitä suuria ole odotettavissa, niin kummin- tionen. Det är nog denna reservation, detta yr-
31865: kin siitä huolimatta pitäisi olla ma:hdollista, että kande, som är det enda, hvilket säger rent ut, hvad
31866: me noin 25 miljoonaa vuodessa voisimme muu- vi behöfva för närvarande. Här har man varit
31867: tamien aikojen kuluessa tällä tavalla kerätä pää- i tillfälle att höra att man dock icke ens bland
31868: omaa ja panna se virtaamaan sinne, missä sitä kammarens allmogemän tyckes vara så belåten
31869: tarvitaan ja mistä kansallis-omaisuutemme suu- med hvad nu är och hvad man vill fortsätta med,
31870: rimmaksi osaksi sittenkin on alkuaan keräänty- som man tidigare låtit påskina. Vi svenska ta-
31871: nyt. Näillä me sitten olisimme tilaisuudessa jär- lande känna sedan några veckor till stämnino-en
31872: jestämään niin hyvin vuokramiestemme asian inom den svenska allmogebefolkningen röra~de
31873: kuin tila ttomain maanhankintakysymyksenkin. denna sak, och denna stämning är ingalunda ljus,
31874: Minä kyllä arvelen, että tämä ei kaikissa tapauk- den är snarare mycket tung och den har ledt till
31875: sissa saattaisi ehkä aivan olla mieluinen ehdotus att man offentligt inom tidningspressen frågat,
31876: mutta kun kerran toisaalta ollaan tilaisuudess~ hvar de jordbrukande representanterna i kamma-
31877: näkemään, mitenkä jotkut kansat yksistään kun- ren funnits, då någonting sådant kunnat komma
31878: ni~äsitteistä pyrkivät tämäntapaista verotta- i fråga, som det nu i utskottsbetänkandet före-
31879: mista noudattamaan, miksemme me sitä saattaisi slagna. Man har skyllt de jordegande representan-
31880: tehdä täJmmöisessä tapauksessa jolloin meidän terna för att icke hafva gjort hvad de bort göra
31881: yhteinen etumme ja yhteinen 'yhteiHkunnnalli- för att finna på ett sätt att ända och lämpa hel~
31882: nen menestyksemme on kyseessä. Tämän ehdo- denna jordlegolag så, att förstärkt skyddstill-
31883: tuksen pitäisi kelvata niin hy:vin vasemmalle stånd icke längre behöfde tillämpas. Här har re-
31884: kui~ oikeall~. .Sen pitäisi saattaa tyydyttää niin dan representanten Tanttu uttömmande och sak-
31885: hyvm marxilaisia kuin revisionisteja eikä sen ligt redogjort för, huru han känt det med afseende
31886: pitäisi olla mahdoton ymmärtää täällä oikealla- å deima fråga. J ag stryker villigt under allt
31887: ka:=tn, jossa aina on totuuden ja oikeuden lippua hvad han sagt. För öfrigt ansluter jag mig till
31888: yntetty pitää korkealla. Jos tähän mentäisiin fjärde reservationen och vill uttala detta emedan
31889: luulisin voivani mennä takuuseen siitä että jon~ jag icke sitter i stora utskottet, uppmana~de stora
31890: kun vuosikymmenen kuluessa tässä m~assa saa- utskottet att icke förbigå denna reservation, utan
31891: tettaisiin kulkea ruusujen keskitse ja sellainen att skänka den ett visst beaktande.
31892: päämäärä pitäisi olla kaikilla kansalaisilla tässä
31893: maassa pyrkimysperän arvoinen. Ed. J u n e s: Käsiteltävänä oleva maatalousva-
31894: liokunnan mietintö maanvuokraolojen väliaikai-
31895: sesta järjestelystä antaa verrattain täydellisen
31896: Ed. He d b e r g: Det torde väl knappast kun- vaikkakin suppeaan muotoon puetun kuvan niistä
31897: na bestriaas, att Finlands jordegare allt sedan den oloista, jotka maanvuokraolojen alalla meillä tois-
31898: 12 mars 1909 lefvat i ett slags tvunget skydds- taiseksi ovat vallalla. Kun asetukset torpan, lam-
31899: La.uva.ntaina. 19 p. huhtikuuta.
31900:
31901:
31902: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta niin Kun vuokramiesten lukumäärä yhä on näin
31903: sanottuine takautuvine lisäyksineen vuonna 1909 korkea ja kokonaan suhteeton itsenäisiin maan-
31904: säädettiin meillä voimaan, ensiksikin ohjaamaan viljelijöihin nähden ja kun sitäpaitsi ottaa huo-
31905: maanvuokra-asioita uusille, varmoin~ ja tasapuo- mioon, että vuDkramiesten asema muutenkin kai-
31906: lisille urille sekä toiseksi antamaan tilaa muuta- ken todennäköisyyden mukaan v. 1916 eli nykyi-
31907: miksi vuosiksi asiain kunnolliseen järjestelvvn, sen voimassa Dievan takantuvan lain päättyessä,
31908: niin oltiin silloin jotenkin varmoja siitä, että kun joll~i sitä jatketa, on se, että suurin osa heistä on
31909: toiselta puolen mahdollisimman pitkälle mene- riippuvainen maanomistajain joko hyvästä tai pa-
31910: villä laeilla saadaan verrattain kipeä ja yht~is hasta tahdosta, niin tuntuu silloin edessämme ole-
31911: kuntaoloissa tuntuva asia toistaiseksi ulkopuo- van sellaisen kysymyksen toistaiseksi ratkaisema-
31912: lelle päiväjärjestystä, niin toiselta puolen olisi ton vyyhti, että minun nähdäkseni ratkaisun
31913: valtion toimesta ja avulla järjestettävä asiat vähi- luonteesta tulee suureksi osaksi riippumaan, ei
31914: tellen ja jatkuvasti niin, ettei ainoastaan entiset ainoastaan taloudellisen vaan myöskin koko yh-
31915: vuokramiehet vaan niin paljon kuin mahdollista teiskunnallisen elämän joko edistyminen tai taan-
31916: uusiakin maanviljelyshaluisia ihmisiä olisi tilai- tuminen.
31917: suudessa pääsemään oman konnun omistajiksi. Että sellainen asian tila, jossa mahdollisimman
31918: Mutta kuinka näissä asioissa on meillä käynvt? suuri osa kansalaisia on riippuvainen yksilön mie-
31919: :Melkein heti kun mainitsemani asetukset säädet- livallasta, on kyllä määräävässä asemassa olevan
31920: tiin, alkoi puolella ja toisellakin herätä nurinaa ihmisen itsekkäälle luonnolle erittäin mieluista,
31921: eräiden ko:b.tain sopimattomuudesta ja epäoikeu- sen osoittaa ei ainoastaan se pitkälle mennyt ja
31922: dellisuudesta. Kun toisella taholla puisteltiin kokonaan nurjaan suuntaan kehittynyt maan-
31923: päätä asetusten liiallisesta radikaalisuudesta, niin omistus- ja vuokrajärjestelmä, mikä on vallalla
31924: toisella taholla oltiin valmiita taasen, päättäen valiokunnan mainitsemissa kolmessa läänissä, ni-
31925: niistä muutosehdotuksista, joita asetukseen kulu- mittäin Uudenmaan, Turun ja Pmin sekä Hämeen
31926: neilla istuntokausillakin on tehty, viskaamaan se lääneissä, vaan myöskin käytäntö sen lisäksi vielä
31927: vaikka romukoppaan. Ja kieltää ei vointlkaan, kaikilla muillakin aloilla. Miten tämä on sopu-
31928: että lainsäädäntö sellaisilla aloilla kuin esim. soinnussa lähimmäisen hyvän, yhteisen hyvän ja
31929: maakysymyksissä, joissa etujen vastakkaisuus niinmuodoin koko yhteiskunnan hyvän kanssa, on
31930: erilaatuisessa asemassa olevain välillä on niin tun- kaiketi eri asia. Kun siitä nähdäkseni suuressa
31931: tuva ja joissa lainsäännöksiä saadaan aikaan pelk- määrin riippuu juuri yhteiskunnan menestyskin,
31932: käin sovittelujen avulla, aina jää nurisijoita, aina minkälaiseen suhteeseen kukin vuokra-asiain
31933: jää sellaisia, jotka puhuvat etujensa loukkauk- kanssa tekemisiin joutuva yksilö asettuu tai on
31934: sista, puhuvat saavutettujen oikeuksien menetyk- pakoitettu asettumaan näissäkin kysymyksissä,
31935: sestä, työn tuloksien hukkautumisesta ynnä niin kaiketi ei ole aivan saman tekevää, minkä-
31936: muusta. Kun lainsäätäjän näissä tulee luovailla, laiseksi tämäkin lakiehdotus, vaikka tarkoittaa-
31937: hakoo. ktlSkitietä ja koettaa käydä sen mukaan, kin ainoastaan väliaikaista toimenpidettä, tulee
31938: katsomatta, niinkuin sanotaan, suden tai lampaan nyt muodostetuksi. Kun ennemin tai myöhemmin
31939: puolta, niin on se lainsäädäntöä, joka toisinaan on ratkaistava, missä määrin vuokranantajan ja
31940: pakkautuu melkein ylivoimaiseksi. Kieltämättä "V-uokramiehen yksityiset edut tai puustavilliset
31941: on tästä osoituksena tämäkin mietintö ja siihen oikeudet tulee syrjäytyä yhteisten etujen tieltä,
31942: liitetyt vastalauseet. niin ei ole oikein, että silloin, kun asioita aletaan
31943: Ensiksikin osoittaa tämä mietintö, että maan- järjestää terveelliseen ja kehityksen kanssa sopu-
31944: vuokraoloissa sen jälkeen kuin mainitsemani ase- suhtaiseen suuntaan, toisten oikeudet, vaikkapa
31945: tukset säädettiin, ei ole ainakaan lukumäärään ne olisivatkin ulkopuolella asiakirjoja, syrjäyte-
31946: nähden sanottavaa, oikeastaan minkäänlaista tään enempää kuin välttämättömyys vaatii. Ei
31947: muutosta tapahtunut. Toiseksi se osoittaa, että ole myöskään mielestäni oikein, ettei saavutettu-
31948: oletettu järjestyminen, se on maanvuokraajain jakin oikeuksia tunnusteta koskemattomiksi sikäli
31949: asettuminen joko' uusille vuokrasopimuksille tai kuin niitten pysyttämisellä ei loukata yhteiskun-
31950: itsenäisille tiloille, on jotenkin muuttumaton, se nan perustuksia sekä suuren enemmistön oiktmk-
31951: on sellainen, että ne tiloittamistoimenpiteet, joita sia ja elinmahdollisuuksia. Ratkaisussa nähdäk-
31952: niin sanotun tilattoman väestön lainarahaston seni on otettava huomioon nämä kaksi tekijää,
31953: avulla on ylipäänsä järjestetty, eivät ole pysty- ja siitä luonnollisesti johtuu aseman vaikeus. Kun
31954: neet vähentämään vuokramiesten lukumäärää, asema toiselta puDlen on sellainen, että ratkai-
31955: vaan pitämään, ainoastaan sitä entisellään, joten- suun vielä pakkautuu vaikuttamaan paitsi suora-
31956: kin muuttumattomana. naisia käytännöllisiä tarpeita myöskin kokonaan
31957: Maanvuokraolojen järjestäminen.
31958:
31959:
31960: erilaiset ja vastakkaiset maailman katsomukset, niin olisi armollisen esityksen pitänyt erinäisissä
31961: ensinnäkin omistusoikeuskysymyksissä ja toiseksi kohdissa olla koko joukon lievemmän kuin se on.
31962: joukkojen määräämisvallassa, niin tulee väkisin- Tosin on valiokunta joissakin kohdin tehnyt esi-
31963: kin itseltään kysyneeksi, miten on suhtauduttava tykseen oleellisia muutoksia, jotka paremmin tur-
31964: esim. tähänkin esilläolevaan kysymykseen. Tie- vaavat vuokramiehiä toistaiseksi alueilleen. Mutta
31965: täen toiselta puolen myöskin sen, että yleensä silloinkin, jos vuokramiehellä on pysymisoikeus
31966: maalais- ja niitten muassa maatalouskysymysten 5 vuodeksi vielä taattu, niin on hän useissa ta.
31967: ratkaisulle tasapuoliseen ja oikeudelliseen suun- pauksissa pakoitettu monellaisiin vuokraehtojen
31968: taan tässä eduskunnassa useinkin annetaan palt- muutoksiin, jotka kaikki lähtevät siitä edellytyk-
31969: tua, kun taasen toiselta puolen joko entisiä erikois- sestä, ettei vuokraajalla olisi minkäänlaisia lail-
31970: oikeuksia maatalousolojen vahingoksi kynsin lisia oikeuksia vuokra-alueellaan. Tosin asiat puh-
31971: hampain pidätetään ja etuja muitten kustannuk- taasti juriidiselta kannalta niin lienevätkin, mutta
31972: sella ilmeisesti koetetaan saada, niin on ymmär- tämä ei useastikaan, jos asian vaiheita katsoo käy-
31973: rettävissä myöskin eri tahoilla ilmenevä vasten- tännön ja moraalin kannalta, jää aivan kiistä-
31974: mielisyys koko tämän asetusehd<>tuksen hanketta mättömäksi. Se minun nähdäkseni, jos tahdomme
31975: vastaan. Puolestani olisin minäkin suonut, että olla rehellisiä, on kernaasti myönnettävä.
31976: tämänluontoista lakiehdotusta torppari<>lojen jär- Vuoden 1912 tilasto, jota maanvuokrakomitea
31977: jestämiseksi ei ensinkään olisi ehdotettu, vielä .vä- on kerännyt, kyllä aikanaan tullenee antamaan
31978: hemmän että sitä tultaisiin säätämään. Mutta kun verrattain pätevät tiedot siitä, kuinka kauan ny-
31979: asiat ovat nyt kerta kaikkiaan niin hullusti, että kyiset vuokramiehet ovat alueitaan viljelleet ja
31980: tuo ennen säädetty väliaika on kulunut jo enim- miten paljon he niissä ovat toimittaneet sellaisia
31981: mältä osalta ja varmasti tulee lopullisestikin ku- parannuksia ja maanomistajia hyödyttäviä uudis-
31982: lumaan, saamatta mitään pysyvämpää, periaat- tuksia, joista he v. 1909 maanvuokralain nojalla
31983: teellisesti selvää ja johdonmukaista ratkaisua ai- eivät voi saada korvausta. Mutta kun sitä ei ole
31984: kaan, niin olen hyvin vastenmielisesti asettunut vielä lopullisesti valmistettu eikä julkaistu, niin
31985: asetusehdotuksen puolelle. Tämän olen tehnyt toistaiseksi täytyy tyytyä arveluihin. Joka ta-
31986: sillä edellytyksellä, kun maanvuokraajia on tilas- pauksessa on kuitenkin jo selvillä, että hyvin suu-
31987: ton mukaan vuonna 1916 liian suuri lukumäärä ri, ehkäpä suurin osa vuokramiehistä on sellaisia,
31988: turvattomassa, sanoisinko epäoikeudellisessa ase- jotka <>vat vuosikymmeniä aherrelleet vuokra-
31989: massa, joiden vastainen toimeentulo ja saman am- alueillaan ja sen ohessa ilmeisesti - se myönnet-
31990: matin harjoitus ei saa olla minkään hetkellisen täköön myöskin avoimesti - tukeneet ja hyödyt-
31991: tuulahduksen tai joukkovaiston varassa ja että täneet maanomistajainkin taloutta. Tällä ei suin-
31992: toiselta puolen nykyään v<>imassaoleva maa·n- kaan ole sanottu, etteikö poikkeuksiakin olisi ole-
31993: vuokralaki sitä paitsi sisällykseltään on sellainen, massa, sillä vuokramiesten joukossa niinkuin kai-
31994: että maanomistajan on itseltään melko paljon tin- kissa muissakin yhteiskunnan kerroksissa on sel-
31995: gittävä itsemääräämisoikeudestaan, jos hän tekee laisiakin, jotka vahingoittavat toiminnallaan ei
31996: uusia sopimuksia. ainoastaan isäntiään vaan kok<> yhteiskuntaa ja
31997: Maanvuokraolojen pysyvää järjestelyä varten ei sen lisäksi suoraan vielä omaa itseäänkin. Kum-
31998: tällä kertaa nähdäkseni ole muuta keinoa kuin paisellakin puolen toimeenpantu agitatsiooni on
31999: säätää uusi väliaika, jonka kuluessa asema ja tar- nähdäkseni vielä suurentanut kahnausta, aiheut-
32000: koitusperä tulee ei ainoastaan selvemmäksi, mutta tanut ilmeistä välien kärjistymistä ja sen kautta
32001: sen ohessa selvittelyn perusteella lopullisesti rat- tietysti molemminpuolista sen hyödyn unohta-
32002: kaistuksi. Väliaikainen laki olisi nähdäkseni tässä mista, mitä kumpaisellakin on toisistaan.
32003: tapauksessa pysytettävä niin paljon kuin mah- Jos sitten ottaa tarkastellakseen käsilläolevan
32004: dollista entisten voimassa olevien lakien pohjalla asetusehdotuksen sisältöä ja erittäinkin sen muu-
32005: eikä silloin., kun ei jo sitä säädettäissä ole selviä tamia kohtia, niin edellisestä lienee käynyt jo
32006: lopullisia päämääriä tiedossa, mentävä horjuutta- selville, .että minä puolestani olen välittävällä
32007: maan voimassaplevia perustuksia tarpeettomasti. kannalla. Minusta alunpitäen on tuntunut, että
32008: Siitä syystä minun ymmärtääkseni armollinen jos kerran tällainen laki on välttämättömyyden
32009: esitys ja osaksi vielä maatalousvaliokuntakin vaatima, niin ensiksi sen tulisi olla mahdollisim-
32010: mietinnössään on mennyt pitemmälle kuin tosi- man lyhytaikaisen ja toiseksi sen sisällön tulisi,
32011: tarv.e olisi vaatinut. niinkuin jo edellä olen maininnut, muuttua niin
32012: Jos lähtee siitä edellytyksestä, että vuokramie- vähän kuin suinkin nykyään voimassa ohlVasta
32013: hiä .olisi väliaikaisilla säännöksillä turvattava en- takautuvasta asetuksesta. Edelliseen nähden ei
32014: tisiin oikeuksiinsa niin }Jaljon kuin mahdollista, laskelmien mukaan ja kaikkien mahdollisuuksien
32015: 586 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta.
32016: ------~------------------
32017:
32018:
32019: varalta ole mitään sanottavaa; siitä on valiokun- nen ja tarpeellinen, se olisi asetukseen lisättävä,
32020: takin tullut yksimieliseksi. Mutta jälkimäisestä huolimatta siitä, että se joistakin tuntuu vasten-
32021: sitä vastoin on suuria erimielisyyksiä. Jos lähtee mieliseltä ja ehkä muodottomaltakin.
32022: siitä edellytyksestä, ettei ehdotonta sillänsä py- Myöskin on 3 § :n 2 momentti valiokunnan eh-
32023: syttämistä ole asetuksella säädettävä, vaan että dotuksen mukaan mielestäni kaipaamassa selven-
32024: maanomistajalle välttämättömimpiä korjauksia on nystä ja selvennystä siihen suuntaan, että laidun-
32025: sallittava, niin minusta asetusehdotuksen 2 § va- oikeuden supistamisen rajat tulisivat osapuilleen-
32026: liokunnan ehdotuksen mukaan pitäisi tyydyttää kaan ja niin selvästi kuin käytäntöä varten on
32027: jotakuinkin. Tosin senkin mukaan ehkä osa vuok- mahdollista, määrätyiksi. Jos tämä jätetään avoi-
32028: ramiehistä tulee pakoitetuksi muuttamaan nykyi- men, toisinaan ehkä rajattorniin menevän tulkin-
32029: siltä alueiltaan joko toiselle samanluontoiselle tai nan varaan, niin voi se vuokramiehille tuottaa sel-
32030: muulle ammatin alalle. Mutta kun ne tapaukset laisia taloudellisia vaurioita, ettei sellaista voi su-
32031: pykälän nykyisen sanamuodon mukaan tulisivat vaita. Siitä syystä momentti olisi selvennettävä
32032: käytännössä rajoittumaan verrattain harvoihin ta- ja siihen minun ymmärtääkseni riittäisi kolman-
32033: pauksiin, niin olen asettunut sen kannalle. Aivan nessa vastalauseessa ehdottamani muoto.
32034: kiero ja väritetty on se viidennessä vastalauseessa Lausumani nojalla rohkenen suurelle valiokun-
32035: esitetty väite, etteivät maanvuokralautakunnat tai nalle ehdottaa kolmannen vastalauseen hyväksy-
32036: asianomaiset oikeudet voisi tutkia, mikä vuokra- mistä.
32037: alue on maanomistajalle hyvin järjestetyn maan-
32038: viljelyksen kehittämiseksi välttämätön, vaan että Ed. H e l e n i u s - S e p p ä l ä: Minä koetan
32039: se jäisi hänen itsensä määrättäväksi. sanoa sanottavani lyhyeen täältä paikaltani, etten
32040: Muuten on tässä mainittava, että minustakin, ottaisi liikaa aikaa -- niiltä suuren valiokunnan
32041: niinkuin viidennen vastalauseen allekirjoittajista- jäseniltä, jotka tahtovat jo täällä asiasta keskus-
32042: kin, tuntuisi aivan mielettömältä sellainen oletus tella.
32043: ja toimenpide, että maanomistajat suuremmassa Esilläoleva asia on elinkysymyksiä sille ryh-
32044: määrin ryhtyisivät häätöjä puuhaamaan. Sehän mälle, jota minä lähinnä edustan. Siinä ryhmässä
32045: olisi jotenkin samaa kuin ajaa työväki talostaan on paljon epävarmassa tilassa, pelonalaisina elä-
32046: ja yhtyä itse mukaan, sillä ennemmin tai myö- viä maanvuokraajia, joilla ehkä jonkun ajan ku-
32047: hemmin se kuitenkin monelle suurtilalliselle tulisi luttua perheineen on edessä lähtö mieron tielle,
32048: tapahtumaan. Jos niin on, niin eihän pykälän jollei eduskunta heille apua hanki. Siinä anomus-
32049: maanomistajalle jättämä oikeus pitäisi silloin olla ehdotuksessa maanvuokraajain uhatun aseman
32050: niin kamalana kuristuksena, kuin sitä eräillä ta- turvaamisesta, minkä jo viime vuonna eduskun-
32051: hoilla ollaan taipuvaisia olettamaan. nalle jätin, minä huomautin, että asialla on myös
32052: Mitä sitten tulee asetusehdotuksen 3 § :ään, niin hyvin suuri yleinen merkitys. Jos asiat saisivat
32053: on se valiokunnan hyväksymässä muodossa tar- kehittyä suurempiin torpparihäätöihin asti, olisi
32054: peettoman pitkälle menevä ja antaa tilaisuutta sel- siitä yhteiskunnankin kannalta arveluttavia seu-
32055: laisille vuokrasuhteiden muutoksille, joista näh- rauksia, niinkuin täällä maalaisliittolainen edus-
32056: däkseni vuokramiehet, jos se hyväksytään valio- taja Karhi jo on huomauttanut. Kun häädetyt
32057: kunnan ehdottamassa muodossa, tulevat verrat- torpparit tulisivat pakotetuiksi luopumaan maan-
32058: tain paljon ja yksipuolisesti kärsimään. Tämän viljelystyöstä ja pakkautumaan ainakin osaksi
32059: sanon sillä edellytyksellä, että useimmilla vuokra- kaupunkeihin ja tehdaspaikkoihin, olisi tästä seu-
32060: miehillä on vuokra-alueisiin koko joukko sellaista rauksena jo nykyään ajottaisin hyvinkin pelot-
32061: oikeutta, jota ei lain kirjain tunnusta oikeudeksi, tavana esiintyvän työttömyyden kasvaminen yhä
32062: mutta jonka olemassa olo ei silti ole pätemätön. kamalammaksi. Maa saattaisi jäädä varsinaisten
32063: Kun juuri tämä tunnustamaton oikeus minun näh- tottuneiden maanviljelysvoimien siirryttyä toi-
32064: däkseni tulee 3 § :n 1 momentissa enimmin lou- sille aloille myöskin huonommalle viljelykselle,
32065: katuksi, niin olisi siihen, jollei koko momenttia ja tämä voisi vaikuttaa myös elintarpeiden kal-
32066: siitä tykkänään suvaita poisettavaksi., vähintään- listumiseen. Tunnettua niinikääiJ. on, että puut-
32067: kin tehtävä sellainen lisäys, kuin kolmannessa teen ja hädän jälessä kulkee usein myös rikoksel-
32068: vastalauseessa olen ehdottanut. Tätä lisäystä vas- lisuuteen turvaaminen. Näin ollen on sekä uhat-
32069: taan on tehty kyllä monenlaisia muistutuksia, m. tujen torpparien ja mäkitupalaisten turvaamisen
32070: m. sellaisia, että se on kokonaan muodoton, epä- ja heidän kotiensa suojelemisen että myös koko
32071: oikeutettu ja lähtevä aivan vastakkaisilta peri- yhteiskunnan rauhallisuuden kannalta yhtä suo-
32072: aatteilta, kuin lakiehdotus muuten on tarkoitettu. tavata, että nykyisten maanvuokraajain asema
32073: Mutta minusta, kun se kerran on oikeudenmukai- saadaan sopivilla toimenpiteillä varmistetuksi
32074: Maanvuokraolojen .Järjestäminen. 587
32075:
32076:
32077: niin moneksi vuodeksi eteenpäin, että saadaan J ole niitä laskenut, vaan niitä lasketaan parasta
32078: tarpeeksi aikaa lopullisesti ryhtymään tämän tär- kättä senaatin oikeustoimituskunnassa. Luulen
32079: keän kysymyksen ratkaisuun. Toivon, että suuri että näillä numeroilla, jotka esitetään mietinnön
32080: valiokunta asettuisi kannattamaan taannehtivan sivuilla 2 ja 3, voidaan osoittaa, ettei asiassa vuo-
32081: lain pidentämistä, ilman että kuitenkaan toisissa den 1901 jälkeen ole tapahtunut mitään oleellista,
32082: suhteissa maanvuokraajain asemaa nykyisestään asiain tilaan vaikuttavaa muutosta, niinkuin mie-
32083: huononnetaan. tinnössä sanotaan. Onko vuokramiesten luku vuo-
32084: desta 1901 vähentynyt esimerkiksi 10,000 :lla,
32085: se on mielestäni niin pieni asia, ettei se oleelli-
32086: Ed. P a a s i k i v i: Minun täytyy pyytää an- sesti kysymykseen vaikuta, ja sehän nyt tässä
32087: teeksi, että, vaikka olen suuren valiokunnan jä- sittenkin on pääasia.
32088: sen, lausun pari sanaa. Koetan olla lyhyt. Ed. Vihdoin ed. Castren sai ilon aihetta siitä, että
32089: Castrenin lausunto tekee minulle välttämättö- hän huomasi minun yhtyneen ensimäiseen vasta-
32090: mäksi käyttää puheenvuoroa, mutta minun täy- lauseeseen, mikäli koskee toisen pykälän ensimäi-
32091: tyy pyytää anteeksi sitäkin, että tuskin olen sessä momentissa olevaa sanaa ,tarpeellinen".
32092: tilaisuudessa puhumaan asiallista enempää kuin Kun minä komitean jäsenenä olin kannattanut
32093: ed. Castrenkaan. sitä kohtaa sellaisena, että siinä käytettiin sanaa
32094: Mitä tulee niihin muutoksiin, jotka on tehty ,välttämätön", niin tämä ed. Castrenin mielestä
32095: asetusehdotukseen ed. Castrenin lausunnon joh- osoittaa erityistä epäjohdonmukaisuutta, ja se on
32096: dosta, niin mielelläni suon ed. Castrenille sen ed. Castrenille tuottanut erityistä huvia. Näinä
32097: ilon aiheen, jonka hän luulee löytävänsä siitä, surullisina aikoina minä tämänkin iloisen hetken
32098: että muka hänen lausuntonsa ja hänen muistutuk- suon mielelläni ed. Castrenille. En minä kl'liten-
32099: sensa olisivat antaneet aihetta asetusehdotuksen kaan koskaan vielä ole kuullut vaadittavan sel-
32100: suuriin muodollisiin parannuksiin. Jos hän on laista johdonmukaisuutta, että jos kerran on ko-
32101: tällaista havainnut, niin arvatekin se tekee hänet miteassa ollut ja hyväksynyt jonkun sanan, niin
32102: suosiolliseksi tätä uutta, nyt esillä olevaa ehdo- ei saisi enää koskaan elinaikanaan siitä sanasta
32103: tusta kohtaan. Asia on kuitenkin muistaakseni luopua. .Tos tällainen laki määrätään, niin en
32104: niin, että tässä taitaa olla kolme muutosta, jotka minä ainakaan uskalla ruveta mihinkään komi-
32105: ovat edustaja Castrenin lausunnon johdosta syn- teaan jäseneksi. Uskon, että jos agraarikomitean
32106: tyneet, ja kaksi niistä muutoksista on minun mie- ehdotuksista ruvettaisiin jokaista sanaa neulan
32107: lestäni tarpeettomat. Mutta kun ed. Castren täällä kärjellä tutkimaan, niin huomattaisiin, että ed.
32108: ilmoitti, että hän ei voinut käsittää asetusehdo- Castrenkin on tehnyt itsensä syypääksi saman-
32109: tusta alkuperäisessä muodossa, niin ei minulla laisiin ,epäjohdonmukaisuuksiin". Mutta asian-
32110: ollut mitään sitä vastaan, että ehdotukseen lisät- laita onkin nyt sellainen, että minulla on tässä
32111: tiin joitakuita sanoja ja tehtiin joitakuita muu- ollut aiheellinen syy· menettelyyni, nimittäin se,
32112: toksia. Olen valmis suuressa valiokunnassa teke- ett.ä olen yhtynyt kannattamaan toisen pykälän
32113: mään vieläkin muutoksia, jos ed. Castren havait- alkuosaa muutettuna. Se kuuluu armollisessa esi-
32114: see tässä vielä olevan jotakin epäselvyyttä ja tyksessä ja maanvuokrakomitean mietinnössä,
32115: etenkin, jos hän esittää .ioitakin ehdotuksia, jotka että ,jos vuokra-alueen yhdistäminen päätilan
32116: ovat parannuksia. viljelyksiin on välttämätön" ja nyt se on tullut
32117: Ed. Castren käsitteli toiseksi tilastokysymystä muutetuksi: ,jos vuokratun tilanosan yhdistämi-
32118: ja hän väitti, niinkuin myöskin ed. Grönvall, nen tilan koti v i l j e l yksiin j. n. e."
32119: että ne tilastolliset numerot, jotka minä olen asian Se on siis tullut ahtaammaksi ja siten on käynyt
32120: ensi kerralla esillä ollessa esittänyt, eivät olisi välttämättömäksi käyttää vähän laajempaa sanaa
32121: oikeita. Minun esittämäni olivat samoja nume- tuon ,välttämätön" sanan asemasta. Nykyisessä
32122: roita, kuin ne mitkä löytyvät sivuilla 2 ja 3 ehdotuksessa on toinen vivahdus kuin komitean
32123: valiokunnan mietinnössä. Ne ovat virallisia nu- ehdoktuksessa ja jo tämä seikka teki välttämättö-
32124: meroita, vuokralautakuntien kautta virallisesti mäksi tai ainakin tarpeelliseksi käyttää tätä
32125: kerättyjä tietoja. Olen muuten kyllä huomautta- toista sanaa ,tarpeellinen". Lisäksi voin ilmoit-
32126: nut, että tämä tilasto ei ole vielä lopullisesti kä- taa ed. Castrenille, että komiteassakin meillä oli
32127: sitelty; myöskin mietinnön 2 sivulla mainitaan. hyvin kauvan sana ,tarpeellinen" siinä paikalla
32128: että tilasto on vielä käsittelyn alaisena. Mutt~ ja siitä oli pitkä keskustelu, pitikö siihen panna
32129: ne numerot, jotka tässä esitetään, ne ovat tästä ,tarpeellinen" vai ,välttämätön". Lopuksi tuli
32130: tilastosta saatuja ja oikeita, mikäli ei ole lasku- siihen ,välttämätön", mutta en katso millään ta-
32131: virheitä tai muita sellaisia erehdyksiä. En minä valla olevani siihen sanaan sidottu. Pyydän sitä
32132: Lauvantaina. 19 p. huhtikuuta.
32133:
32134:
32135: paitsi ilmoittaa, että minä olen vielä nytkin kehi- nän mielivallan alaisiksi. Omistava luokka tuli
32136: tysmahdollinen. pakoitetuksi kulkemaan hiukan edemmaksi. Se
32137: näki itsensä pakoitetuksi kiinnittämään huomiota
32138: Ed. R a n t a n e n: Tästä käsittelyn alaisesta myös maanvuokraajaväestön tukalaan, sorronalai-
32139: mietinnöstä ovat jo monet juristit ja viisaat lau- seen asemaan ja esiintymään vähemmän riistanha-
32140: suneet mielipiteensä ja minä toivon, että herrat luisena. Mutta joutuessaan tätä maanvuokralain-
32141: edelleenkin ovat hyvät ja jatkavat kiistelyä kes- säädäntöä, tätä yhteiskunnallisen elämän Gordion
32142: kenään tästä asetusehdotuksesta siihen asti, että solmua ratkaisemaan, on omistava luokka taas
32143: tämän asian todelliset asiantuntijat, maanvuok- saanut takaisin entisen häikäilemättömän riistan-
32144: raajat paraillaan koossa olevassa kokouksessaan halunsa ja käynyt taas täysin tietoiseksi luokka-
32145: ehtivät mielipiteensä tästä herrain tekeleestä esiin- eduistaan, joita se koettaa saada yhä voimakkaam-
32146: tuoda. min esiintuoduksi samanaikaisesti kuin osa porva-
32147: Minä pääasiallisesti pyysin puheenvuoroa huo- ristoa puuhaa tätä tässä mietinnössä sisältyvää
32148: mauttaakseni siitä seikasta, että jos tätä hallituk- nimellisesti takautuvaa lakia, joka paraimmissa
32149: sen esityksen perusteella valmistettua maatalous- tapauksissa muutamaksi vuodeksi turvaisi sellai-
32150: valiokunnan mietintöä kaikkine porvariedustajain sille vuokralaisille oikeuden asua konnullaan,
32151: tähän liittämine vastalauseineen vertaa niihin joita eivät maanomistajat näe itselleen edulliseksi
32152: maata vuokraavalle väestölle osaksi suosiollisiin häätää pois, samaan aikaan muokataan ja valmis-
32153: ajatuksiin ja ohjelmapuheisiin, joita takavuosina tellaan maaperää porvariston keskuudessa vuoden
32154: koreili porvariston huulilla ja ohjelmapuheissa 1909 maanvuokralain huonontamiseksi ja onpa' jo
32155: niin huomaa varsin hyvin, että porvaristo o~ täällä eduskunnassa alotteitakin siihen suuntaan
32156: tässä maanvuokraolojen järjestäruiskysymyksessä tehty.
32157: joutunut varsin arveluttavaan taantumuksen Se tapa, jolla ed. Jonas Castren on tässä kysy-
32158: pyörteeseen ja ryhtynyt kulkemaan maanvuok- myksessä esiintynyt suurtilallisten asianajajana
32159: raajaväestölle varsin turmiolliseen ja epäedulli- ja torpparien todellisen vapautuksen vastustajana
32160: seen suuntaan. Mutta jos tahtoo oikein ymmärtää osoittaa, että se pieni hitunenkin hyvää tahtoa
32161: tätä porvarillisten keskuudessa tapahtunutta taan- maanvuokraajia kohtaan, joka ed. Castrenilla ai-
32162: tnmuksellista käännettä, on otettava huomioon, kaisemmin ehkä lienee ollut, on häipynyt olemat-
32163: että kansanjoukkojen saavuttaessa äänioikeuden tomiin ,Suomalainen Kansa" nimisen sanoma-
32164: ja suurten puoluemuodostusten aikana joutuu por- lehden vararikossa.
32165: varisto toisinaan sellaisiin tilanteisiin, jolloin se Jos tahdotaan edes a~keellisimpaa ihmisarvoi-
32166: tuntee itsensä niin heikoksi ja yksinäiseksi, että sen elämisen vaatimuksia vastaavaa toimeentuloa
32167: se on pakoitettu ainakin näennäisesti hetkiseksi turvata irtisanomisen varassa oleville maanvnok-
32168: sivuun jättämään joitain erikoisia luokka- ja etu- ralaisille, niin silloin on välttämätöntä hyväksyä
32169: pyrkimyksiä ja ryhtymään' yrityksiin mahdolli- tähän mietintöön liitetty viides vastalause, jossa
32170: simman paljon laajentaa kannattajajoukkoaan. täysin vakuuttavana tavalla osoitetaan· siinä esi-
32171: Näin on tapahtunut meidänkin maassamme, kun tettyjen toimenpiteiden tarpeellisuus, jotka toi-
32172: yhä ankarammaksi ja maata vuokraavan väestön menpiteet eivät suinkaan ole mahdottomat toteut-
32173: elinehtoja kuristavammaksi oli aikojen kuluessa taa ja käytäntöön ottaa.
32174: kehittynyt maanomistajain vuokralaisiaan koh- Lopuksi pyydän tältä puhujalavalta läheUää
32175: taan harjoittama sorto, joka sitte noina tunnet- toverillisen tervehdyksen paraillaan koossa ole-
32176: tuina bobrikoffilaisvuosina kohosi huippuunsa. valle torpparikokonkselle ja toivon, että täällä
32177: Näinä vuosina tuli myös porvaristokin eli omis- saapuvilla olevat toverit siihen tervehdykseeq
32178: tava luokka valtiollisen sorron alaiseksi ja tem- yhtyvät. -
32179: matuksi laillisuustaistelun pyörteis:lin jolloin
32180: porvaristo tunsi tarvetta koettaa kerät'ä kaikki . Ed. ~ o m e n: Hyväksyen ne mielipiteet,
32181: tyytymättömat ympärilleen ja etsiä kaikille luo- Jotka nelJännessä vastalauseessa esiintuodaan, en
32182: kille yhteistä taistelupohjaa. Mutta se laillisuus voi ehdotettua pakkolakia hyväksyä, va.an toivon.
32183: jonka varjossa oli maata vuokraavaa väestöä riis~ että suuri valiokunta hylkäisi armollisen esi~
32184: tetty, ei voinut sellaisenaan kiihoittaa työläisiä tyksen.
32185: innostuneeseen taisteluun enempää kuin maan-
32186: omistajaluokankaan vanhoillinen rappeutunu:t Ed. K u r i k k a: Minä puolestani olen maa-
32187: idealogia, joka tuommoisen puolipatriarkalisen talousvaliokunnassa ollut alussa sitä mieltä, että
32188: perhe-elämän perinnäistapojen mukaisesti tahtoi takautuva laki olisi hyljättävä, mutta kun ne
32189: alistaa niin vuokralaiset kuin palvelijatkin isän- muut ehdotukset, jotka asian tilan parantamiseksi
32190: Maanvuokraolojen järjestäminen. 589
32191:
32192: oli tehty, eivät saaneet kannatusta ja kun yleensä 1 ei saisi sitä poisraivatuksi, se tietäisi ehkä koko
32193: tunnustetaan, että tässä suhteessa asian järjestä- ! hänen olemassaolonsa ja elinehtojensa menettä-
32194: mistä kipeästi kaivataan, sillä sen puutteessa saat- mistä. Siis kuten sanoin, minä toivoisin, että
32195: taa syntyä suuriakin vaurioita ja sekasortoa, niin suuri valiokunta voisi tulla sellaiseen tulokseen,
32196: olen katsonut olevani pakotettu kannattamaan ta- että sana ,välttämätön" muutettaisiin sanaksi
32197: kautuvaa lakia siinä muodossa, mikä on esitetty ,tarpeellinen".
32198: ensimäisessä vastalauseessa, varsinkin kun olen
32199: vakuutettu siitä, ettei se tule likimainkaan snna Ed. C a s t r e n: Minä valitan, että minun ar-
32200: määrässä herättämään tyyt;ymätiömyyttä, kuin voisa Vastustajani ed. Paasikivi ei ole enään edus-
32201: täällä on uskoteltu. kunnassa. Tarkoitukseni oli vain saada sanotuksi,
32202: että olen lausunut iloni ed. Paasikiven kehitys-
32203: Ed. S j ö s te d t-J u s s i l a: Samalla kun mahdollisuudesta ja toivon, että tämä kehitysmah-
32204: minä toivon, että suuri valiokunta tätä asiaa kä- dollisuus kasvamistaan kasvaisi, jopa siihen mää-
32205: sitellessään ottaisi huomioon ensimäisessä ja toi- rään asti, että ed. Paasikivi asiaa suuressa valio-
32206: sessa vastalauseessa tehdyt huomautukset, pyy- kunnassa käsiteltäessä ehdottaa oman lakiehdo-
32207: dän alleviivata suuren valiokunnan mieleen, että tuksensa hyljättäväksi käsittäen sen mahdotto-
32208: se 2 § :n 1 momentissa olevan sanan ,välttämä- muuden.
32209: tön" muuttaa sanaksi ,tarpeellinen", sillä jos
32210: tämä sana ,välttämätön" edelleen tulisi laissa ole- Ed. K u u s i n en: Ainoastaan pieni evästys
32211: maan, synnyttäisi se lappumattomia riitaisuuksia suurelle valiokunnalle. Täällä on kuultu run-
32212: ja johtaisi vuokralautakuntia sitä tulkitsemaan saasti maanomistajain evästyksiä. Minä puoles-
32213: lain hengelle vastaiseen suuntaan, eikä laki näin tani pyytäisin, että suuri valiokunta vakavasti
32214: ollen pääsisi vaikuttamaan sellaisenaan, kuin se harkitsisi niitä mielipiteitä, mitä torpparien ta-
32215: on tarkoitettu. Tästä seuraisi, että sellaiset tilalli-. holta tässä asiassa on jo julkituotu ja mitä myös
32216: set, joiden kotiviljelyksien sisällä on vuokravil- tullaan julkituomaan siinä kokouksessa, joka par-
32217: jelmiä ja vieläpä niin lähellä, että vuokraviljelmä aikaa on koolla ja jossa, minä luulen, käsitellään
32218: on aivan tonttipalstan vieressä, eivät voisi sanan tätä asiaa paljon vakavammin, kuin mitä aina-
32219: näin suppeassa muodossa kuin ,välttämätön" tie- kaan porvarien taholta tänä iltana eduskunnassa
32220: tää, saada itselleen näitä viljelmiä hyvin järjes- on tehty. (Vasemmalta: Tekivät siitä pilajutun!)
32221: tetyn maanviljelyksen järjestämiseksi ja louk-
32222: kaisi se näin ollen suuresti heidän saavutettuja Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
32223: oikeuksiaan. Voidaan kyllä sanoa, ettei tällainen
32224: maanviljelijälle ole niin suuresta merkityksestä, T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Ensimäinen
32225: hänen viljclmiensä järjestämiseen nähden, ja on käsittely on päättynyt ja asia menee suureen
32226: näin ollen samantekevää saako hän ne silloin tai v a l i o k u n t a a n.
32227: 5 vuoden päästä. Mutta ei kai käy kieltäminen,
32228: että tuollainen epämukava viljelysjärjestelmä hä-
32229: nen asuntotilansa läheisyydessä tekee haittaa ei
32230: yksinomaan viljelyskiertoihin nähden vaan myös- . Seuraava täysi-istunto gn maanantaina klo 6 lh
32231: kin viljelyskustannuksiin nähden, ja näin ollen l. p.
32232: on vallan kerrassaan sopimatonta ja lain henki-
32233: kään ei sellaista edellytä, että pysytetään laissa
32234: näin suppea sana kuin ,välttämätön", sillä jokai-
32235: nenhan meistä tietää, että varsinkin maanvilje- Täysi-istunto päättyy klo 8,35 i. p.
32236: lykseen ei voida sovelluttaa sanaa ,välttämätön".
32237: Se edellyttäisi sellaista olemusmuotoa, että tulisi Pöytäkirjan vakuudeksi:
32238: suorastaan voida näyttää tiellä olevan esteen ole-
32239: van sellaisen ylivoimaisen, että jos maanviljelijä Iivar Ahava.
32240:
32241:
32242:
32243:
32244: 7()
32245: j
32246: j
32247: j
32248: j
32249: j
32250: j
32251: j
32252: j
32253: j
32254: j
32255: j
32256: j
32257: j
32258: j
32259: j
32260: j
32261: j
32262: j
32263: j
32264: j
32265: j
32266: j
32267: j
32268: j
32269: j
32270: j
32271: j
32272: j
32273:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025