77 Käyttäjää paikalla!
0.0092308521270752
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1913 3: 4: PÖYTÄKIRJAT 5: 1 6: ISTUNNOT 1-32 7: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA HUHTIKUUN 20 PÄIVÄÅN 8: 9: 10: 11: 12: HELSINGISSÄ 1913 13: KEISARILLISEN SENAATIN KIRJAPAINOSSA 14: Valtiopäivät 15: 1913. 16: 17: Pöytäkirjat. 18: Noudattaen Hänen Majesteettinsa Kei- Mechelin, Leopold Henrik Stanislaus, senaattori. 19: sarin ja Suuriruhtinaan Nikolai II Armol- Mynttinen, Juho, talollinen. 20: lista avointa kirjettä ja käskyä 16 päivältä Nybergh, August, senaattori. 21: tammikuuta 1913 kokoontui 2 ja 3 päivänä Perttilä, Valfrid, kirvesmies. 22: tammikuuta 1911 valittu Suomen Suuriruh- Rosenqvist, Georg Gustaf Alexander, professori. 23: tinaanmaan Eduskunta 1 päivänä helmi- Schybergson, Ernst Emil, pankinjohtaja. 24: kuuta 1913 maan pääkaupunkiin Helsinkiin Siren, Aatto, kirvesmies. 25: varsinaisille valtiopäiville. Samana päi- Sohlberg, Hedvig, seminaarin.iohtajatar. 26: vänä esittivät Eduskunnan jäsenet valtakir- Strömberg, Johan, maanviljelijä. 27: jansa tarkastamista varten senaattori E r- Söderholm, Karl Gustaf, hovioikeudenneuvos. 28: n e s t i R i k a r d R a i n e s a l o II e, jolle Wiik, Karl Harald, filosofianmaisteri. 29: Keisari ja Suuriruhtinas oli sanotun tehtä- Wrede, Rabbe Axel, vapaaherra, senaattori. 30: vän uskonut. 31: 32: Suomen Eduskuntana ovat nykyään seuraa- Turun läänin eteläinen 33: vat kansan valitsemat edustajat eri vaalipiirit- vaalipiiri: 34: täin lueteltuina: 35: Aalle, Ida, neiti. 36: Annala, Walentin, ratavartija. 37: U u d en m aan l ä ä n i n vaali p i i r i: von Born, Victor Magnus, vapaaherra. 38: Eloranta, Evert., luennoitsija. 39: Aro, Werner, räätäli. af Forselles, Jenny, filosofiantohtori. 40: Erkko, Eero, sanomalehdentoimittaja. Hedberg, John, sanomalehdentoimittaja. 41: Hallsten, Onni, filosofianmaisteri. Helenius-Seppälä, Matti, valtiotieteentohtori. 42: Hjelt, Vera, ammatintarkastaja. Kaskinen, Juho, maanviljelijä. 43: Hänninen, Edvard Valpas, sanomalehdentoimit- Knuutila, K. 0., maanviljelijä. 44: taja. Kärnä, Pekka, kansakoulunop.ettaja. 45: Kuusinen, Otto Wilhelm, sanomalehdentoimit- Latvala, J. W., kansakoulunopettaja. 46: taja. Rannikko, Juho, torppari. 47: Laine, Oskari, maanviljelijä. Roos, S. W., kirkkoherra. 48: Lindelöf, Uno Lorentz, ylimääräinen professori. Sipilä, Wilho, lääninrovasti. 49: Lundström, Ernst William, kirjaltaja. Sundblom, Julius, toiJllittaja. 50: Lylykorpi, Oskari, puuseppä. Tainio, Taavi, toimittaja. 51: Manner, Kullervo, sanomalehdentoimittaja. Yrjö-Koskinen, Iida, rouva. 52: 2 Eduskunnan jäsenet. 53: 54: Turun läänin pohjoinen Wiipurin läänin läntinen 55: v a a l i p i i r i: v a a l i piiri: 56: 57: Aromaa, Emanuel, jalkineentekijä. Airola, Matti Aleksanteri, sanomalehdentoimit- 58: Aronen, Juho Nestori, sahantyömies. taja. 59: Grönvall, Reinhold, lääninrovasti. Arajärvi, Juhani, pankinjohtaja. 60: Gylling, Edvard Otto Wilhelm, filosofiantohtori. Castren, Jonas, lakitiedettenkandidaatti. 61: Hannula, Edvard, rovasti. Hultin, 'fekla, filosofiantohtori. 62: Ingman, Lauri Johannes, jumaluusopintohtori. Kirves, Juho, viilaaja. 63: Junnila, Taave Ananias, maanviljelijä. Lehtimäki, Konrad, p.iirisihteeri. 64: Kanervo, Wilhelmina, tynnyrintekijän vaimo. Paasivuori, Matti, kirvesmies. 65: Kivikoski, Juho Fredrik, puhuja. Pietinen, Matti, tehtailija. 66: Laine, Isak Wilhelm, puuseppä. Pärssinen, Hilja Amanda, opettajatar. 67: Lautasalo, Johan, palstatilallinen. Riihelä, 'l'ahvo, maanviljelijä. 68: Leivo, Juho Oskari, sanomalehdentoimittaja. Tulikoura, Juho, pienviljelijä. 69: Lilius, Frans Oskar, lakitiedettentohtori. Typpö, Taneli, pienviljelijä. 70: Paasikivi, Juho Kusti, lakitiedettentohtori. Wuorimaa, Arthur Olivier, rovasti. 71: Rainio, Juho, sanomalehdentoimittaja. 72: Rantanen, Frans Vihtori, kirvesmies. Wiipurin läänin itäinen 73: Sjöstedt-Jussila, Oskari Anshelm, maanviljelijä. vaalipiiri: 74: Arokallio, Gustaf, rovasti. 75: Hämeen läänin eteläinen Hanninen, Antti, talollinen. 76: vaalipiiri: Kiuru, Yrjö, maanviljelijä. 77: Kotonen, Anton, varatuomari. 78: Astala, Juho, maanviljelijä. Kurikka, Juhani, agronoomi. 79: Danielson-Kalmari, Johan Richard, valtioneu- Lallukka, Juho, kauppaneuvos. 80: vos. Mäkelä, Vihtori, rataesimies. 81: Jalava, Oskari, peltiseppä. Nuora, Aapo, kansakoulunopettaja. 82: Jalonen, Heikki, piirisihteeri. Oranen, Esko, maanviljelijä. 83: Jokinen, Alma, rouva. Poutiainen, Matti, maanviljelijä. 84: Jokinen, Wäinö, toimittaja. Pullinen, Erkki, agronoomi. 85: Kairamo, A. Osw., senaattori. Pykälä, Kalle Kustaa, maanviljelijä. 86: Marttila, Otto, torpp.ari. Relander, Lauri, agronoomi, filosofianmaisteri. 87: Salmi, Hulda, opettajatar. Svinhufvud, Pehr Evind, kihlakunnantuomari, 88: Wuolijoki, Sulo, filosofianmaisteri. hovioikeudenasessori. 89: Yrjö-Koskinen, Lauri Ahnos, vapaaherra, tilan- Turunen, Otto Wilho, vaihdemies. 90: omistaja. Walavaara, Nestori, sanomalehdentoimittaja. 91: Virkki, Mikko, mökkil äinen. 92: 93: Hämeen läänin pohjoinen M i k k e 1 i n 1 ääni n v n a 1 i piiri: 94: vaalipiiri: 95: Brander, Uuno, ylitarkastaja. 96: Huotari, Anni, rouva. Eronen, Oliver, torppari. 97: Huotari, Anton, sanomalehdentoimittaja. Hakala, Kalle, sanomalehdentoimittaja. 98: Häyrynen, Heikki, satulaseppä. Huttunen, Pekka, lampuoti. 99: Kaakko-oja, Kalle, torpparinpoika. Kananen, Juho, torp.pari. 100: Murros, Kaapo, sanomalehdentoimittaja. Kunnassalo, Oskari, rakennusmestari. 101: Nevanlinna, Ernst Fredrik, filosofiantohtori. Peurakoski, Juhana Oskari, metsänvartijakou- 102: Paunu, J. Penna, kaupanhoitaja. lun johtaja. 103: Pohjola, Juho Kustaa, kirjailija. Renvall, Heikki, lakitiedettentohtori. 104: Saarinen, Emil, puhuja. Ruohtula, Robert, maanviljelijä. 105: Wiljakainen, Kaarle, sanomal~:;hdentoimittaja. Savolainen, Anni, ompelijatar. 106: Yrjö-Koskinen, Eino, Sakari, vapaaherra, rehtori. Taottu, August, maanviljelijä. 107: Edus1mnnan jäsenet. a 108: 109: WaUalla, Albin, kirjaltaja. Vaasan läänin eteläinen 110: WiUomaa, Johannes Eliel, kihlakunnantuo- vaalipiiri: 111: mari. 112: Wuorinen, Kalle Heikki, vuokraaja. Alkio, Santeri, kirjailija. 113: Estlander, Ernst, professori. 114: Gädda, Gustaf, maanviljelijä. 115: Kuopion läänin läntinen Honkajuuri, Mauri, pankinjohtaja. 116: vaalipiiri: Iipponen, Mikko, maanviljelijä. 117: Lanne, Kaarlo, maanviljelijä. 118: Hahl, Eero, agronoomi. Mäki, Jaakko, palstatilallinen. 119: Heiskanen, Samuli, maanviljelijä. Neovius, Arvid, filosofiantohtori. 120: Homen, Theodor, professori. Granfelt, George, lakitiedettentohtori. 121: Hämäläinen, Kalle, sanomalehdentoimittaja. Saari, Kaarlo, kansakoulunopettaja. 122: Kääriäinen,Heikki, torppari. von Troil, Eric, vap.aaherra, hovioikeuden- 123: Lapveteläinen, 'raavi, kirvesmies. asessori. 124: Miettinen, Olli, vuokraviljelijä. Tåg, August, maanviljelijä. 125: Nylander, Hannes, ylitarkastaja. 126: Oksman, Pekka Wille, rautasorvari. Vaasan läänin pohjoinen 127: Paasonen, Armas, asemamies. vaalipiiri: 128: Salo, Ari, maalari. 129: Snellman, Juho, maanviljelijä. Björk, Matts Viktor, varatuomari. 130: Wäänänen, Nestor, torpparinpoika. Bäck, Alfred Johannes, kirkkoherra. 131: Grotenfelt, Julius, prokuraattori. 132: Herttua, Oskari, maanviljelijä. 133: Kuopion läänin itäinen Inborr, Johan, lautamies. 134: vaalipiiri: Lahdensuo, Oskari, maanviljelijä. 135: Malmivaara, Wilhelm, rovasti. 136: Koponen, Albin, levysepp.ä. Storbjörk, Johan, lautamies. 137: Kronqvist, Efraim, maalari. 'l'okoi, Oskari, pienviljelijä. 138: Kurkinen, Severi, työmies. Torppa, Juho, maanviljelijä. 139: Lonkainen, Matti, torppari. 140: Pennanen, Pekka, maanviljelijä. 141: Puhakka, Onni, maanviljelijä. Oulun läänin eteläinen 142: Rautapää, Hugo Valentin, lakitiedettentoh- vaalipiiri: 143: tori. 144: Sainio, Juho Waltteri, sokerileipuri. Castren, Arthur, pormestari. 145: Talas, Onni, lakitiedettentohtori. Hoikka, Matti Viktor, seppä. 146: Tikkanen, Paavo, puuseppä. Kallio, Kyösti, maanviljelijä. 147: W atanen, Helena, vaimo. Karhi, Otto, maanviljelijä. 148: Komu, Juho Alfred, toimittaja. 149: Leino, Antero, ratamestari. 150: Vaasan läänin itäinen Pulkkinen, Salomo, pikkutilallinen. 151: v a a l i p i i r i: Mannermaa, Juho Abraham, tuomiokapitulin 152: asessori. 153: Etelämäki, Juho, kansakoulunopettaja. Saalasti, Filip, agronoomi. 154: Jalkanen, Kustaa, maanviljelijä. Tervo, Samuli, piirisihteeri. 155: Kautto, Juho, pikkutilallinen. Typpö, Leonard, maanviljelijä. 156: Koivisto, Aleksander, maanviljelijä. Törmä, Heikki, taloudenhoitaja. 157: Latvala, Matti, vuokraaja. Vahe, Iisakki, maanviljelijä. 158: Listo, Akseli August, esittelijäsihteeri. 159: Mäkelä, Santeri, pikkutilallinen. Oulun läänin pohjoinen 160: Mänty, Kaarle, vahtimestari. vaalipiiri: 161: Pobjaväre, Emanuel, leipuri. 162: Tuomi, Onni, toimittaja. Ahmavaara, Pekka, maanviljelijä. 163: Warvikko, Kaarlo Juho, kaup"{Uas. Herrala, Hilda, neulojatar. . 164: 4 Eduskunnan jäsenet. 165: 166: Junes, Antti, maanviljelijä. Näistä edustajista olivat, kuten senaattori 167: Lehtonen, Frans, seppä. Rainesalon antamasta luettelosta havaittiin 168: Lohi, Kalle, maanviljelijä. muut tulleet saapuville ja näyttäneet olevansa 169: Waarala, Juho, maanviljelijä. oikein valtuutetut, paitsi ed. Ahmavaa.ra, Alkio, 170: Björk, A. Castren, Hanninen, Hannula, Hele- 171: Lapinmaan vaalipiiri: nius-Seppälä, Komu, I. W. Laine, Lehtonen, 172: Pullinen, Rainio, Rannikko, Sundblom, Tainio, 173: Fränti, Aleksanteri, opettaja. von Troil ja Wiljomaa. 174: 1. Maanantaina 3 p. helmikuuta 175: klo 10 a. p. 176: 177: Päiväjärjestys. I k ä p u h e m i e s: Myös saan ilmoittaa, että 178: Siv. paitsi edustaja Mecheliniä myös edustajat N evan- 179: 1) Puhemiehen ja kahden varapuhemie- linna ja Salmi ovat sairauden tähden estetyt tä- 180: ~w~ 5 hän istuntoon saapumasta. 181: 2) Ilmoitus Hänen Majesteetillensa Keisa- 182: rilie ja Suuriruhtinaalle puhemiehen ja vara- 183: puhemiesten vaalista. 7 184: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikun- 185: taan. 8 Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 186: 1) Puhemiehen ja varapuhemiesten vaali. 187: Ikäpuhemies. Ikäpuhemies: Nyt olisi valittava edus- 188: kunnan puhemies. Nimenhuuto tulee tapahtu- 189: Puhemiehen paikalle asettuu ijältään vanhin maan aakkosellisessa järjestyksessä. 190: saapuvilla oleva eduskunnan jäsen, Turun läänin Vaalin toimittamisen jälkeen lausuu 191: eteläisestä vaalipiiristä valittu edustaja J. He d- 192: b e r g ja lausuu: Ikäpuhemies: Vaalissa ovat saaneet 193: Koska eduskunnan vanhin jäsen, senaattori ääniä: edustajat Tokoi 79, Svinhufvud 67, Ing- 194: Mechelin sairauden tähden ei ole voinut saapua man 41, Grotenfelt ja Paasikivi 1. 195: tähän tilaisuuteen, on minun, joka hänen jäl- Koska ei kukaan ole saanut ehdotonta enem- 196: keensä olen vanhin, velvollisuuteni johtaa pu- mistöä, niin tulee uusi vaali toimitettavaksi. 197: hetta niitä vaaleja toimitettaessa,' jotka täällä tä- Vaalin toimittamisen jälkeen lausuu 198: nään on toimitettava. 199: Ikäpuhemies: Vaalissa ovat saaneet ää- 200: Nimenhuuto niä edustajat Tokoi 80, Svinhufvud 67, Ingman 201: 41, Grotenfelt ja Paasikivi 1. Koska kukaan ei 202: sen jälkeen toimitetaan sen luettelon mukaan vieläkään ole saanut ehdotonta enemmistöä, niin 203: jonka senaattori Rainesalo on eduskunnalle anta- tulee kolmas vaali toimitettavaksi. 204: nut niistä edustajista, jotka ovat näyttäneet ole- 1 205: 206: 207: vansa oikein valtuutetut, ja havaitaan silloin luet- 208: teloon merkityistä edustajista saapuvilla oleviksi 209: muut, paitsi ed. Mechelin, Nevanlinna ja Salmi. Ennenkuin vaalitoimitusta jatketaan saan il- 210: moittaa että edustajat Tainio ja von Troil ovat 211: näyttäneet minulle asianmukaisesti hyväksytyt 212: valtakirjansa. 213: I k ä p u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että seu- 214: raavat edustajat ovat näyttäneet minulle asian- Kun vaali on toimitettu lausuu 215: mukaisesti hyväksytyt valtakirjat: Ahmavaara, 216: Alkio, Björk, Hanninen, Hannula, Komu, Laine, Ikäpuhemies: Vaalissa ovat saaneet ää- 217: I. W., Lehtonen, Pullinen, Rainio, Rannikko, niä: edustajat Tokoi 80, Svinhufvud 68, Ingman 218: Sundblom, Wiljomaa ja Helenius-Seppälä. 41, Grotenfelt ja Paasikivi kumpikin yhden 219: äänen. 220: 6 Maanantaina 3 p. helmikuuta. 221: 222: Siis on e d u s k u n n a n p u h e m i e h e k s i lius, Listo, Paasikivi ja Schybergson kukin 1 223: valittu edustaja T o k o i. äänen. 224: 225: I k ä p u h e m i e s: E n s i m ä i s e k s i v a- 226: r a p u h e m i e k s i on siis valittu edustaja 227: Puheenvuoron saatuaan lausuu Ingman. 228: Ed. S ö d e r h o l m: J ag skulle vördsamt hem- I k ä p u h e m i e s: Seuraa sitten t o i s e n 229: ställa, huruvida icke plenum kunde afbrytas nu v a r a p u h e m i e h e n vaali. 230: på en timme. Vaalin jälkeen ilmoitetaan ääniä saaneen edus- 231: tajain Söderholmin 50, Kotosen 18, Nyberghin 15, 232: Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän kannattaa 1\fannerin 12, Schybergsonin 9, Liliuksen 8, J. 233: edellistä puhujaa. Castrenin 2, Renvallin 2 sekä edustajain Groten- 234: feltin ja Valpas-Hännisen kummankin 1 äänen. 235: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 236: I k ä p u h e m i e s: Koska ei kukaan ole saa- 237: Ikäpuhemies: Koskei kukaan ole vastus- nut ehdotonta äänten enemmistöä, niin täytyy 238: tanut tehtyä ehdotusta ja muutenkin, niin minä uusi vaali toimittaa. 239: keskeytän istunnon yhdeksi tunniksi eli siis kello Sen jälkeen toimitetussa vaaliss~ saavat ääniä 240: 1:een. edustaja Söderholm 59, Nybergh 17, Kotonen 14, 241: :Manner 9, Lilius 5, Schybergson 4, J. Castren 2, 242: Renvall 2, Valpas-Hänninen 2 sekä edustaja Ta- 243: las 1 äänen. 244: 'fäysi-istuntoa jatketaan 245: klo 1,20 päivällä. Ikäpuhemies: Siis on toiseksi vara- 246: P uhemieheksi valittu edustaja S ö d e r- 247: I k ä p u h e m i e s: Seuraa e n s im ä i s e n lt o 1m. 248: v a r a p u h e m i e h e n vaali. 249: I k ä p u h e m i e s: Tahtoisin pyytää että pu- 250: Äänestyksen toimittamisen jälkeen ilmoitetaan hemies ja molemmat varapuhemiehet vuorostaan 251: että vaalissa saivat ääniä ed. Manner 79, Ingman saapuvat tänne antamaan sen juhlallisen vakuu- 252: 71, Kotonen 7, Listo 7, Nyberg 6, Grotenfelt 4, tuksen, joka valtiopäiväjärjestyksessä on sää- 253: Rosenqvist 4, Söderholm 4, Lilius 3, Schybergson detty. 254: 2 sekä .J. Castren, Kuusinen, Paasikivi ja Talas 255: kukin 1 äänen. Sen jälkeen puhemies Tokoi sekä varapuhemie- 256: het Ingman ja Söderholm kukin vuoroonsa anta- 257: I k ä p u h e m i e s: Koska ei kukaan ole saa- vat kokoontuneen eduskunnan edessä valtiopäivä- 258: nut ehdotonta äänten enemmistöä, niin täytyy järjestyksen 23 § :ssä säädetyn juhlallisen vakuu- 259: toimittaa uusi vaali. tuksen. 260: Vaalin toimittamisen jälkeen lausuu 261: Ikäpuhemies: Tehtäväni on nyt päätty- 262: Ikäpuhemies: Vaalissa ovat ääniä saa- nyt, ja saan pyytää arvoisaa puhemiestä ottamaan 263: neet edustajat Ingman 82, Manner 80, Nybergh paikkansa. 264: 13, Kotonen 3, J. Castren 2, Grotenfelt 2, Söder- 265: holm 2 sekä Kuusinen, Lilius, Paasikivi, Renvall, Puhemiehen tervehdyspuhe. 266: Schybergson ja Talas kukin yhden äänen. 267: Puhemiehen paikalta puhemies T o koi lau- 268: Ikäpuhemies: Koska kukaan ei ole saa- suu: 269: vuttanut ehdotonta enemmistöä, niin täytyy toi- 270: mittaa vielä uusi vaali. Arvoisat Suomen kansan edustajat! Se teh- 271: tävä, johonka te tänä päivänä joko välillisen tai 272: Kun vaali on toimitettu, ilmoitetaan, että ää- välittömän tahtonne ilmauksesta olette minut aset- 273: niä ovat saaneet edustajat Ingman 83, Manner 82, taneet, on erinomaisen vaikea. Yksinkertaiselle 274: Nybergh 12, Kotonen 4, J. Castren 2, Groten- kansanmiehelle on se vieläkin vaikeampi kuin op- 275: felt 2, Söderholm 2 sekä Hultin, Kuusinen, Li- pineelle. Mutta luottaen siihen, että eduskunta 276: Alam. ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten, .vaalista. 7 277: 278: 279: on osoittava minulle tässä tehtävässä myötätuntoa Ed. K o t o n e n: Minä vaan tahdon huomaut- 280: ja avuliaisuutta eduskunnan ja Suomen kansan taa, että ed. Paasikiven ehdotus tarkoitti asian 281: menestykseksi, pyydän alkaa tämän vastuunalai- lähettämistä puhemiesneuvostoon mutta herra pu- 282: sen tehtäväni. hemiehen äänestysesityksessä ehdotukseksi mai- 283: nittiin asian lähettämisestä puhemiehistöön. 284: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 285: Saatuansa puhevuoron sen jälkeen lausuvat P u h e m i e s: Kun ed. Kotosen huomautuk- 286: seen ei ole kukaan yhtynyt, niin se minun käsit- 287: Ed. Söderholm: Då jag trodde mig ha skäl tääkseni raukeaa. Pyydän siis alistaa kysymyk- 288: att antaga, att jag i enlighet med min bestämda sen äänestettäväksi. Ehdotan uudestaan, että 289: önskan icke skulle vara uppstäld som kandidat ne, jotka tahtovat ottaa asian heti ratkaiatavaksi, 290: till vicetalmanspost vid denna landtdag, men nu vastaavat ,jaa", jotka taas tehdyn ehdotuksen mu- 291: det oaktadt har blifvit vald till andre vicetalman, kaan tahtovat lähettää kysymyksen puhemiehis- 292: så får hos landtdagen jag vördsamt anhålla om töön lausunnon saamista varten, vastaavat ,ei". 293: att varda befriad från detta uppdrag. Sen jälkeen hyväksytään seuraava 294: Ed. Paasikivi: Min-qsta näyttää vaikealta 295: että eduskunta ottaisi tämän nyt tehdyn anomuk- Äänestysesitys: 296: sen heti ratkaistavaksensa. Kysymys lienee ly- Ne, jotka tahtovat, että edustaja Söderholmin 297: kättävä tuonnemmaksi, siksi kunnes puhemies- pyyntö otetaan heti käsiteltäväksi, vastaavat 298: neuvosto asiasta voisi antaa eduskunnalle lau- ,jaa"; jos ei voittaa, on eduskunta päättänyt lä- 299: sunnon. hettää asian lausunnon saamista varten puhemie- 300: histöön. 301: Ed. E s t l a n d e r: J ag ber för min del att få 302: förorda ldgm. Söderholms anhållan och finner 303: det vara naturligt, att en sak af denna beskaffen- Päätös: 304: het genast bringas under afgörande. Äänestyksessä annetaan 46 jaa- ja 138 ei-ääntä. 305: Ed. A r a j ä r v i: Minun nähdäkseni asia on P u h e m i e s: Herra Söderholmin vapautuk- 306: sitä laatua, että eduskunnan tulee kannattaa sitä senpyyntö siis menee lausunnon saamista varten 307: ehdotusta, jonka edustaja Paasikivi täällä teki. puhemiehistöön. 308: Mjnä puolestani sitä kannatan. 309: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 310: Puhemies: Tämä asia minun ymmärtääk- 2) Alam. ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten 311: seni on sellainen, että se eduskunnan työjärjes- vaalista. 312: tyksen 20 § :n mukaan voidaan joko päättää heti 313: tai lähettää puhemiesneuvostoon lausunnon anta- P u h e m i e s: On ilmoitettava Hänen Majes- 314: mista varten. Ainoastaan kiireelliset asiat ovat teetilleen Keisarilie ja Suuriruhtinaalle puhemie- 315: heti ratkaista vat. Nyt kuitenkin on tehty ehdo- hen ja varapuhemiesten vaalista. Sihteerillä on 316: tus että asia lähetettäisiin lausunnon antamista kirjelmä valmiina. 317: varten puhemiehistöön. Jätän siis eduskunnan 318: päätettäväksi, tahtooko se ratkaista tämän asian Sihteeri lukee: 319: heti, vaiko lähettää sen lausunnon saamista var- 320: ten puhemiehistöön. Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruh- 321: Hyväksytäänkö sellainen äänestysesitys että tinas! 322: ne, jotka haluavat, että ed. Söderholmin vapaus- Teidän Keisarilliselle Majesteetillenne saa Suo- 323: pyyntö käsitellään heti, vastaavat jaa, ja ne taas, men Eduskunta alamaisesti ilmoittaa, että Edus- 324: jotka ed. Paasikiven ehdotuksen mukaan tahtovat kunta on voimassa olevan valtiopäiväjärjestyksen 325: lähettää asian puhemiehistöön lausunnon anta- 23 § :n mukaisesti tänä päivänä toimittanut puhe- 326: mista varten, vastaavat ei? miehen ja kahden varapuhemiehen vaalin 191& 327: vuoden valtiopäivien ajaksi ja että täten on va- 328: Puheenvuoroa käyttäen lausuu littu: 329: 8 Maanantaina 3 p. helmikuuta. 330: 331: 332: .p .'11 h. e Il1 i e h e k s i pienviljelijä Antti Oskari Puhevuoron saatuansa lausuvat vuoroonsa 333: 'rokoi~,, 334: · ensimä,i.seksi varapuhemieheksi Ed. M a n n e r: Minä ehdottaisin kansliatoimi- 335: Keisarillisen ··Aleksanterin Yliopiston assistentti, kuntaan ed. Kirveen ja W uolijoen. 336: jumaluusopintohtori Lauri Johannes Ingman; 337: sekä Ed. A r a j ä v i: Minä pyydän ehdottaa yh- 338: t o i s e k s i v a r a p u h e m i e h e k s i van- deksi jäseneksi kansliatoimikuntaan ed. Hall- 339: hempi jäsen lainvalmistelukunnassa, hovioikeu- stEmin. 340: denneuvos, molempain oikeutten kandidaatti Karl 341: Gustaf Söderholm. Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän ehdottaa 342: yhdeksi jäseneksi ed. Erkon. 343: Suomen Eduskunta pysyy alati, 344: Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuriruh- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 345: tinas 346: Teidän Keisarilliselle Majesteetinenne P u h e m i e s: Kun ei ole ehdotettu useampia 347: kuin neljä ehdokasta, nimittäin edustajat Kirves, 348: uskoliisirumin alamaisena. Wuolijoki, Hallsten ja Erkko, niin eduskunta 349: valinnee kansliatoimikunnan jäseniksi nämä ehdo- 350: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1913. tetut edustajat? 351: Stormäktigste, Allernådigste Kejsare Tähän eduskunta suostuu ja kansliatoimikun- 352: och Storfurste! taan siis on valittu edustajat Kirves, W u oli- 353: j o k i, H a ll s t e n ja E r k k o. 354: Hos Eders Kejserliga Majestät får Finlands 355: Landtdag i underdånighet anmäla, att Landt- 356: dagen, jämlikt 23 § i gällande landtdagsordning, 357: denna dag förrättat vai af talman och tvänne 358: vicetalmän för 1913 års landtdag och att därvid Ilmoitus valtiopäiväin avaamisesta. 359: utsetts: 360: t i II t a l m a n småbrukaren Antti Oskari Puhemiehelle on saapunut juhlamenojen ohjaa- 361: Tokoi; jalta kirjelmä, jonka sihteeri lukee. 362: t i II f ö r s t e v i c et a l m a n assistenten vid 363: Kejserliga Alexanders universitetet, teologiedok- Sihteeri lukee: 364: torn Lauri Johannes Ingman; samt 365: t i II a n d r e v i c e t a l m a n äldre ledamo- Valtiopäiväin 366: ten i lagberedningen, hofrättsrådet, jurisutrius- J uhlamenojenohjaaja. 367: quekandidaten Karl Gustaf Söderholm. Helsingissä 368: Helmikuun 1 p:nä 1913. 369: Finlands Landtdag framhärdar, 370: Stormäktigste, Allernådigste Kejsare och Stor- Suomen Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 371: furste, 372: med djupaste undersåtliga trohet. Hänen Ylhäisyytensä Kenraalikuvernööri on 373: määrännyt minut valtiopäiväin juhlamenojenoh- 374: Helsingfors den 3 februari 1913. jaajana H ä ne n Maj e s te et t i n s a K ei~ 375: sarin ja Suuriruhtinaan K o r- 376: Kirjelmä hyväksytään ja selitetään tarkiste- k e a s s a N i m e s s ä kutsumaan valtiopäivä- 377: tuksi. edustajat tämän vuoden varsinaisten valtiopäiväin 378: juhlallisiin avajaisiin, jotka toimitetaan tiistaina 379: tämän helmikuun 4 päivänä Keisarillisen 380: linnan valtaistuinsalissa sen jälkeen kuin valtio- 381: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikuntaan. 382: päiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa on päät- 383: P u h e m i e s: .Tämän jälkeen on valittava tynyt. Jumalanpalvelus alkaa kello 1 päivällä. 384: kansliatoimikuntaan neljä jäsentä, jotka yhdessä Artur Degerholm. 385: puhemiehistön kanssa muodostavat kansliatoimi- 386: kunnan. 387: ilmoitus eduskunnan sihteerin toimen täyttämisestä. 9 388: 389: 390: P u h e m i e s: Vielä pyytäisin eduskunnalle Seuraava istunto on huomenna kello 11 a. p. 391: ilmoittaa, että minä olen julistanut eduskunnan 392: sihteerintoimen haettavaksi viimeistään huo- 393: menna ennen kello 10 aamupäivällä ja pyytänyt 394: tuomari Ahavan edelleen toimimaan eduskunnan 395: sihteerinä kunnes virka on täytetty. Hyväksyy- Täysi-istunto päättyy kello 4 i. p. 396: kö eduskunta tämän toimenpiteen? 397: Toimenpide hyväksytään. Pöytäkirjan vakuudeksi: 398: 399: Iivar Ahava. 400: 401: 402: 403: 404: 2 405: 2. Tiistaina 4 p. helmikuuta 406: kello 11 a. p. 407: 408: Päiväjärjestys. Sihteerin vaali. 409: Siv. 410: Ilmoituksia: P u h e m i e s: Tämän jälkeen seuraa eduskun- 411: nan sihteerin vaali. Hakuajan kuluessa on sih- 412: Sihteerin vaali. 11 teerintointa hakenut ainoastaan eduskunnan en- 413: tinen sihteeri hovioikeudennotari Iivar Ahava ja 414: kansliatoimikunta tahtoo mielihyvällä puoltaa 415: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. hänen ottamistaan edelleenkin eduskunnan sih- 416: Hannula, Hom{m, Mechelin, Nevanlinna, Salmi, teeriksi. · 417: Tala.s ja Tikkanen. Puheenvuoron saatuaan lausuu 418: 419: Ed. Wrede: Jag anhåller att talmannens 420: propositioner skulle toikas äfven på svenska. 421: 422: Ilmoitusasiat: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 423: 424: Puhemies: Vapautusta eduskuntatyöstä P u h e m i e s: Eduskunta kai pitää hovioikeu- 425: pyytävät toistaiseksi lääkärintodistuksen nojalla dennotari A h a v a n valittuna eduskunnan sih- 426: edustajat Talas ja Hannula. Niinikään sairauden teeriksi työjärjestyksessä määrätyksi ajaksi? 427: takia pyytävät vapautusta ed. Homen tämän päi- 428: vän istunnosta ja ed. Salmi tämän viikon ajaksi. Hyväksytään. 429: Pyynnöt hyväksytään. 430: Pöytäkirjan vakuudeksi: 431: Karl Mannelin. 432: Kanslistintoimi. 433: 434: Puhemies: Eduskunnan kansliatoimikun- Allekirjoittaneen jälleen ryhdyttyä pöytäkir- 435: nan puolesta saan ilmoittaa, että kansliatoimi- ja~pitoon käsitellään vielä aleml\Rna mainittu 436: kunta on julistanut kanslistin toimen haettavaksi asm. 437: ja että kansliatoimikunta on hakuajan umpeen 438: kuluttua tähän toimeen ensi valtiopäivien alkuun Puhe, jonka puhemies on pitävä valtaistuinsalissa. 439: asti ottanut viran ainoan hakijan, eduskunnan 440: entisen kanslistin neiti B ä r t t a R a i n i o n. P u h e m i e s: Asia, jonka tämän jälkeen aion 441: esittää, koskee sitä lausumaa, jolla eduskunta ilmi- 442: :Pöytäkirjan vakuudeksi: tuo alamaisen kunnioituksen Hänen Majesteetil- 443: leen Keisarilie .ia Suuriruhtinaalle. Vastoin en- 444: Iivar Ahava. tistä menettelyä, minä puolestani kuitenkaan en 445: ole katsonut asian olevan sitä laatua, ettei sitä 446: ole julkisessa istunnossa käsiteltävä. 447: Allekirjoittaneen filosofian maisterin pitäessä Kun tämän tiedonannon jälkeen kulman ei 448: pöytäkirjaa käsitellään seuraava asia: pyydä puheenvuoroa, jatkaa 449: 12 'fiistaina 4 p. helmikuuta. 450: 451: 452: Puhemies: Koska eduskunnan puhemies kausia viivytelty eikä niitä Suomen lakien mu- 453: valtiopäiväjärjestyksen mukaan ilmituo eduskun- kaisessa järjestyksessä ole vielä tänä päivänä hal- 454: nan alamaisen kunnioituksen, niin johtuu tästä, litsijalle esitetty. Kun nyt on käyty n. s. yhden- 455: minun käsittääkseni, että eduskunnan puhemiehen vertaisuuslakia täytäntöön paneroaan ja väkival- 456: on ilmituotava eduskunnan kunnioitus Hänen Ma- lalla ja vankaudella ryhdytty kiduttamaan Suo- 457: jesteetilleen Keisarilie ja Suuriruhtlnaalle edus- melle uskollista virkamiehistöä, silloin jos mil- 458: kunnan hyväksymässä muodossa, ja koska on loinkaan, olisi eduskunnan puhemiehen asia esiin- 459: mahdotonta, että eduskunta näin lyhyen ajan ku- tyä valtaistuinsalissa hallitsijan edustajan edessä 460: luessa voisi laatia hyvinperusteltua, kaikin puo- sillä miehuullisella, sillä pelkäämättöroällä ta- 461: lin hyväksyttävää laajempaa lausuntoa, ja kun valla, jonka aseman vakavuus vaatii. Huolimatta 462: sitä paitsi on tietooni tullut, että suuri osa edus- niistä sanoista, mitkä ovat valtionäiväjärjestyk- 463: kunnan jäsenistä tahtoisi tälläkin kertaa, että pu- sessä ja jotka eduskunnan puhemies täällä julki 464: hemies vain lausuisi sen, mitä valtiopäiväjärjes- luki, on pitkä käytäntö .io olemassa säätyvaltio- 465: tvs nimenomaan määrää, tahdon eduskunnalle hy- päivien ajalta, jonka nojalla maamarsalkka ja eri 466: väksyttäväksi esittää, että puhemies ilmitoisi säätyjen puhemiehet eivät ole yksistään rajoit- 467: eduskunnan alamaisen kunnioituksen niillä ly- tuneet lausumaan hallitsijalle eduskunnan ala- 468: hyillä sanoilla, mitä valtiopäiväjärjestys nimen- maiset kunnioituksen tunteet. Uuden valtiopäivä- 469: omaan määrää. järjestyksen voimaan astuttua on ainakin ensi 470: aluksi noudatettu samaa käytännön kautta pyhi- 471: Keskustelu: tettyä tapaa. Uuden eduskunnan aikana on puhe- 472: mies samoin kuin säätyvaltiopäivien aikanakin 473: Ed . .T o n a s C a s t r e n: Minä en ole voinut tuonut esille ne tunteet, jotka ovat liikkuneet kan- 474: olla hämmästyksettä kuulematta sitä ehdotusta, sassamme. Totta on että parina edellisinä valtio- 475: minkä eduskunnan nykyinen puhemies on tehnyt päivinä on ollut tässä eduskunnassa olemassa kak- 476: hänen esiintymisestään eduskunnan puolesta tänä si ryhmää, jotka ovat estäneet entistä puhemiestä 477: päivänä valtaistuinsalissa pidettävissä avajaisissa. esiintymästä valtaistuinsalissa valtiopäiviä avat- 478: .Tokainen tiedämme me, missä asemassa me tätä taessa siten, kuin hän olisi katsonut aseman vaati- 479: nykyä täällä Suomessa elämme, jokainen tunnem- van. Yksi näistä ryhmistä on juuri sosialidemo- 480: me me, kuinka väkivalta täällä tässä maassa on kraattinen ryhmä. Mutta vastustaessaan puheen 481: temmeltänyt, jokaiselle meille on tiettyä, kuinka pitämistä valtaistuinsalissa on sosialidemokraatti- 482: erinäiset viranomaiset, erinäisten maistraattien nen ryhmä selittänyt syyn vastustukseen olevan 483: jäsenet uskollisuudestaan maan lakia vastaan ovat sen ettei puhemiehen puhe-ehdotus ole ollut kyl- 484: raahatut Pietariin ja teljetyt venäläisiin vanki- liksi jyrkkä ja laajakantoinen. Nyt on sosialide- 485: loihin. .Tokaiselle meille on niinikään tunnettua, mokraattinen ryhmä valinnut Suomen eduskun- 486: minkä kohtalon alaiseksi Viipurin Hovioikeus on nan puhemieheksi edustaja Tokoin, täysiverisen 487: joutunut: se on niinikään uskollisuudestaan maan sosialidemokraatin. Nyt on siis sosialidemokraat- 488: lakia kohtaan ja maansa lakien tarkan noudatta- tisella ryhmällä tilaisuus esiintyä sillä jyrkkyy- 489: misen takia haastettu venäläisen alioikeuden eteen, dellä, jota se on kaivannut entisen puhemiehen 490: .ia siellä langetettu vuoden ja neljän kuukauden puheissa, sillä nyt on kenttä sosialidemokraattien. 491: vankeusrangaistukseen. Tämän kohtalon alai- Vaikka sosialidemokraattiselle ryhmälle täten tar- 492: seksi· ovat kaikki Viipurin Hovioikeuden jäsenet joutuu tilaisuus esiintyä heidän keskuudestaan va- 493: joutuneet, presidenttiä lukuunottamatta, jonka litun puhemiehen kautta sillä rohkeudella ja voi- 494: surkuteltavaan menettelyyn nähden tässä tilai- malla, jota he ovat tätä ennen ikävöinneet, niin mi- 495: suudessa ei ole tarpeen tuhlata ainoatakaan sanaa. tä saammekaan kuulla! Kummaksemme saamme 496: Asiain näin ollen tuntuu ei ainoastaan luon- kuulla että sosialidemokraattinen puhemies eri- 497: nolliselta, mutta suorastaan välttämättömän pa- näisten mainitsemiensa syiden nojalla aikoo ra- 498: kon vaatimalta, että eduskunnan puhemies tänä joittua lausumaan ainoastaan ne sanat, joita ni- 499: päivänä valtaistuinsalissa lausuisi miehuullisia sa- menomaan nykyään voimassa olevassa valtiopäi- 500: noja ja tulkitsisi ne tunteet, jotka sen väkivallan väjärjestyksessä edellytetään alamaisten kunnioi- 501: johdosta, jonka esineeksi kansamme on joutunut, tuksen tunteitten ilmituomiseksi. Siis ei hiiskaus- 502: liikkuvat jokaisen suomalaisen povessa. Totta on, takaan maan nykyisestä sorronalaisesta asemasta. 503: että edellisillä valtiopäivillä on turvauduttu ad- Se puhemiehen mainitsema syy että eduskunnalla 504: resseihin, jotka ovat olleet tarpeelliset protesteina muka ei enään ole aikaa sepittää mitään puhetta, 505: väkivaltaa vastaan ja ovat tarpeelliset yhä edel- ei ole mikään syy, sillä puhemiehen puhe ei ole 506: leenkin, mutta me tiedämme kaikki mikä kohtalo eduskunnan sepitettävä, vaan puhemiehen it- 507: on tullut niitten adressien osaksi. Niitä on vuosi- sensä valmistettava ja eduskunnalle esitettävä, 508: Keskustelu puhemiehen puheesta. 13 509: 510: 511: Tällaiseen valmistukseen olisi eilisen puhemies- Ei suinkaan. Päinvastoin on ikäänkuin tunnus- 512: vaalin jälkeen valitulla uudella puhemiehellä teltu hiukan, mitä mieltä eri eduskuntaryhmät 513: kyllin ollut tilaisuutta. Puhemiehen muut mai- mahdollisesti olisivat, ja jollei olisi kovin suurta 514: nitsemat syyt, jonka takia hän ei katso voivansa vastustusta, niin sitten esitettäisiin puhe valta- 515: puhetta valtaistuinsalissa pitää, ovat yhtä paik- istuinsalissa. Ed. Castren sanoi aivan suoraan 516: kansa pitämättömiä kuin tuo tekosyy ajan ly- sen mielipiteen, että puhe olisi puhemiehen puhe 517: 1 518: 519: 520: 521: hyydestä. eikä eduskunnan. Sillä tavalla tahdotaan syrjäyt- 522: Jos siis puhemies pysyy ehdotuksessaan ja tää eduskunta tärkeästä tehtävästään, tahdotaan 523: rajoittuu ainoastaan niihin sanoihin, jotka hän antaa jollekin yksityiselle henkilölle joitakin eri- 524: valtiopäiväjärjestyksestä on julkilukenut, eikä ' koisia pyhiä oikeuksia sen nojalla, että hän on tul- 525: ota tulkitaksensa niitä tunteita, jotka nykyisen lut puhemieheksi valituksi. Jos esim. joku nuor- 526: aseman johdosta liikkuvat meidän kansassamme, suomalainen tulee 60-70 äänellä muitten puo- 527: niin pidän minä sitä enemmän kuin valitettavana lueitten jakaantuessa, puhemieheksi, niin hänellä 528: asiana. Tuntuuhan se puhtaasti sosialidemokraat- silloin pitäisi olla tuollainen pyhä erikoisoikeus 529: tiselta kannalta asiaa katsoen jotensakin omitui- esiintyä eduskunnan ulkopuolella suurpoliitti- 530: selta että sosialidemokraattinen puhemies rajoit- sessa tehtävässä eduskunnan nimessä. Onko moi- 531: tuu lausumaan vaan alamaiset kunnioituksen ja 1 nen persoonapolitiikka, koplapolitiikka kansanval- 532: kiitollisuuden tunteet. taisessa eduskunnassa hyväksyttävä? Ei ikinä. 533: Jos puhemies tässä ehdotuksessaan pysyy, Jokaisen, jolla vähänkin on kansanvaltaisia har- 534: josta minä kehoitan häntä luopumaan, niin pyy- rastuksia, pitäisi panna semmoista harvainval- 535: dän minä tällaista menettelyä vastaan saada lau- taistu persoonapolitiikkaa vastaan mitä jyrkin vas- 536: sua jyrkimmän vastalauseeni. (Vasemmalta: So- talause. Ed. Castrenin ,jyrkin vastalause". Eikä 537: sialidemokraattien nimessäkö ?) valtiopäiväjärjestyksen sanamuoto, niinkuin ar- 538: voisa puhemies täällä osoitti, suinkaan velvoita 539: Ed. von Born: Vi konstitutionella hafva an- tuollaiseen persoonapolitiikkaan. Suomalainen 540: sett det vid denna landtdag särskildt påkalladt att sanamuotohan kuuluu, että ,eduskunta ilmituo 541: landets representanter skulle genom landtdagens puhemiehen kautta .... ". Sana ,eduskunta" 542: talman på tronsalen gifva, om också kort, ett merkitsee silloin eduskunnan enemmistöä, eikä se 543: uttryck åt de känslor och tankar, som utan me- merkitse edustaja Castrenin pientä vähemmistöä. 544: ningsskiljaktighet röra sig inom vårt folk med an- On erinomaisella ilolla tervehdittävä, että 545: ledning af de nya, i kulturlifvet i fredstid oerhör- tuosta harvainvaltaisesta persoonapolitiikasta 546: da rättskränkningar, som slag efter slag nu igen päästään kerran rehellisellä tavalla askel eteen- 547: gått öfver vårt land, och kändt har varit, att landt- päin. Eduskunnan arvoisa puhemies on tällä ker- 548: dagens forne, högt förtjänte talman med sin man- taa esittänyt puhe-ehdotuksensa eduskunnalle, ja 549: liga energi häfdat samma uppfattning. Landtda- eduskunnan enemmistöllä on valta hyväksyä tai 550: gens majoritet har emellertid genom att låta denne hyljätä se. Ellei tätä puhe-ehdotusta hyväksytä, 551: talman falla igenom, genom att pålägga landtda- ehdottakoot toiset edustajat silloin jonkun toisen 552: gen detta för oss alla och hela vårt land så tunga puhe-ehdotuksen, mahdollisesti eduskunta hyväk- 553: offer, visat sig stå på en annan ståndpunkt. Vid syy semmoisen. Eduskunnan nykyiselle puhe- 554: sådant förhållande återstår det för mig och för miehelle jää silloin tietysti oikeus arvostella, ot- 555: oss ingenting annat än att konstatera detta sorg- taako pitääkseen sen vai ei. Jollei hän suostu 556: liga sakförhållande, att djupt beklaga att folk- pitämään sitä, niin arvatenkin hänellä on oikeus 557: representationen sålunda dömt sig själf till tyst- pyytää eroa toimestaan ja varapuhemies, jos hän 558: nad, då den hade rätt och plikt att tala. voi hyväksyä sen, asettuu hänen tilalleen siksi, 559: kun toinen on ehditty valita. Tämmöinen menet- 560: Ed. Hänninen- W a l p a s: Tämä puheen- tely on oikea kansanvaltainen menettely. Edus- 561: pitäminen näyttää muodostuvan säännölliseksi kunnan puhemiehistönkin tulisi asettua eduskun- 562: kiistajupakaksi joka istuntokauden alussa. En- taan nähden, ei byrokraattiselle .kannalle vaan 563: nen on ollut tapana, että puhemiehen puhe-ehdotus semmoiselle kansanvaltaiselle, että se eroaisi, .iiit- 564: on valmisteltu joissakin pikkukoplissa tai pikku- täisi paikkansa, jollei se voisi toimia enemmistön 565: ryhmissä eduskunnan ulkopuolella. Mahdollisesti tahdon mukaan. Tämä meidän sosialidemokraat- 566: on puhemieheksi tuleva itse jo ennakolta tehnyt tinen kantamme on ollut tunnettu ed. Castrenille. 567: jonkinlaisen luonnoksen. Sitten kun se on esitetty Sopii siis edeltäkäsin arvata, että sosialidemo- 568: eduskunnassa, ei sitä ole oikeastaan esitetty siinä kraattinen puhemies tulisi menettelemään juuri 569: mielessä, että eduskunta saisi tarkoilleen, seikka- sillä tavalla kuin puhemies Tokoi on menetellyt. 570: peräisesti, sana sanalta, määrätä puheen sisällön. Miksei siis ed. Castren jo eilen vaatinut eduskun- 571: 14 Tiistaina 4 p. helmikuuta. 572: 573: 574: taa koolle klo 6 tai tänään klo 9 ja esittänyt toista dollisesti valtaistuinsalissa pidettävän puheen 575: puhe-ehdotusta, joka mahdollisesti on hänellä po- kautta olisi tullut edulliseksi Suomelle. 576: vitaskussa, ja koettanut ajaa sitä rehellisillä kei- Se aika on mennyt muinaisuuteen eikä edus- 577: noilla lävitse. Se olisi ollut kansanvaltaista ja oi- taja Castren voi mitenkään sitä palauttaa. Muut- 578: keata menettelytapaa. tunut kapitalistinen järjestelmä on luonut uudet 579: Mitä tulee puheenpitotilaisuuteen valtiopäiväin mahtavat voimat ja meidän täytyy kaikesta huo- 580: avajaisissa, niin minä kyllä voin käsittää, että se limatta ottaa ne huomioon. Kun näin on laita, 581: ed. Castrenille ja muille vanhan säätyeduskunnan niin menettää valtaistuinsalissa eduskunnan puo- 582: jäsenille on erittäin rakas. Sehän on muinaisjään- lesta pidettävä puhe paljon merkitystään. 583: nös oikeasta säätyeduskunnasta, joka kummittelee Ja itse puheenpitotilaisuus sitten, minkälai- 584: jokaisen säätyeduskunnan ihailijan mielessä aivan nen se on? Saliin kokoontuu toiselta puolen Ve- 585: lähtemättömästi. Sillä oli ennen paljon suurem- näjän hallintovallan edustajia, sinne kokoontuu 586: mat käytännölliset edellytykset kuin nykyään. sotilasvallan edustajia komeine kannuksineen. He 587: Olihan hallitsija vielä säätyeduskunnan aikana asettuvat yhdeksi ryhmäksi, hyvin aseilla varus- 588: osaksi toisenlaisessa asemassa Venäjällä kuin hän tettuina; toiselle puolelle tulevat aseettomat edus- 589: nykyään on. Sen jälkeen kuin säätyeduskunta tajat. Tilaisuus voi olla joko ystävällinen tai vi- 590: lopetettiin, on tapahtunut vallankumouksellisia hamielinen. Usein voi eleistä päättää, kumpi se 591: liikkeitä, jotka ovat muuttaneet suhteita suuresti. on. Ja hetki, mikä siellä voidaan olla koolla, 592: Eihän Venäjän hallitsija tosiasiassa ole enää muodostuu vain muutamaksi minuutiksi. Sen 593: pelkkä yksinvaltias, jonka mielipiteen ratkaisusta ajan kuluessa ei voida esittää mitään laajakantoi- 594: voi riippua mitä hyvänsä. Ei yksi ainoa suoma- sempia valtiollisia asioita. Esitysten täytyy su- 595: lainen tai venäläinen voi mahdollisesti hyvällä pistua pelkältään muutamiin asioihin ja ylimal- 596: puhetaidolla tai muilla keinoilla kääntää hallitsi- kaisiin sanoihin. 597: jan mielipidettä niin puoleensa kuin tahtoo, vaan Onko moinen teko luettava sitten oikeastaan 598: toiset voimat ovat osittain sivulla määräämässä. suurvaltiolliseksi teoksi? Minun mielestäni sitä 599: Venäjän perustuslakien eräässä pykälässä sääde- on vaikea käsittää siksi. Sitä voi käsittää kor- 600: tään jo nimenomaisesti, että hallitsija säätää la- keintaan jonkinlaiseksi lyhyeksi mielenosotuk- 601: keja yhdessä valtakunnanduuman ja valtakunnan- seksi puolelta tai toiselta, joko ystävälliseksi tai 602: neuvoston kanssa, siis ei yksinään. Siellä on vihamieliseksi, voisin sanoa vaikkapa mielenpur- 603: otettu myös käytäntöön Suomen valtiosäännön kaukseksi. Siis tuollainen mielenpurkaus edus- 604: kanssa ristiriidassa oleva Suomen asiain esittely- kunnan taholta esitettäisiin joillakuilla lauseilla. 605: järjestys. Se uusi järjestys ei sisällä uelkästään Me sosialistit emme ole juuri mielenosotusten vas- 606: sitä, että Suomen asiat ministerivaltiosihteerin tustajia, päinvastoin panemme niitä toimeen sil- 607: kautta esitetään hallitsijalle ja hallitsija sen mu- loin, kun olemme vakuutetut, että niistä tulee ole- 608: kaan päättää, vaan tuon ministerivaltiosihteerin maan jotakuinkin suuri hyöty, tulee olemaan 609: esittelyn ohella on toinen järjestys, jonka mukaan hyöty suurempi kuin vahinko. Mutta me panem- 610: asiat samalla ilmoitetaan Venäjän ministeristön me mieluummin toimeen mielenosotuksia, joissa 611: puheenjohtajalle ja ministeristön on annettava lau- näyttäytyy kansan ja kansanjoukkojen voima 612: suntonsa, mikä liitetään mukaan Suomen asiaa mahtavana ja suuremmoisena. 613: esitettäessä hallitsijalle. Kun semmoinen järjes- Vielä on otettava huomioon, käytettäessä pu- 614: telmä on olemassa, niin ei suinkaan voi olettaa, heenaolevaa tilaisuutta, seuraukset, joita siitä tu- 615: että hallitsija tärkeissä, suurissa asioissa, joita ne lee. Kerran kun on käytetty sitä, on senrankseksi 616: ryhmät, mitkä ovat duumassa ja valtakunnanneu- tullut, että eduskunta on hajoitettu. Se hajoitus 617: vostossa edustettuina, pitävät ominaan, voi mene- on silloin merkinnyt, että eduskunta sinä istunto- 618: tellä aivan mielivaltaisesti. Päinvastoin: siellä kautena on tullut estetyksi käsittelemästä laajem- 619: ovat suuret raharyhmät, jotka määräävät. Hal- min ja perusteellisemmin niitä asioita, mitkä ly- 620: litsijan tahto tietysti useimmissa tapauksissa lan- hyesti, pintapuolisesti ja vaillinaisesti on esitetty 621: kee aivan yhteen niitten tahdon kanssa. Siis jos muutamilla lauseilla. 622: meidän onnistuisi valtaistuinsalissa pidettävän On oletettu, että tällä kertaa lausuttavista muu- 623: puheen kautta päästä yhteyteen hallitsijan kans- tamista lauseista mahdollisesti tulisi se seuraus, 624: sa, niin ei ole sanottu, että Hänen Majesteettinsa että tämäkin eduskunta ilman muuta hajoitettai- 625: hyvällä tahdolla, mitä edustaja Castr(m hänellä siin. On siis pidettävä tämä seuraus mielessä 626: olettaa olevan, voisi saada Venäjän ministeristön, asiaa päätettäessä. Eduskunnan on ratkaistava, 627: valtakunnanduuman ja muut valtiolliset laitok- onko sen annettava heti suorastaan tuommoinen 628: set siellä myöskin mielipiteen puolelle, joka mah- syy, jota voidaan käyttää tekosyynä eduskunnan 629: Keskustelu puhemiehen puheesta. 15 630: 631: hajoittamiseen, tekosyynä estääkseen eduskuntaa avajaisiin kello 1, joten istunto täytynee keskeyt- 632: ehkä muilla tehokkaammilla, paremmilla tavoilla tää jo puoli yhden ajoissa. 633: toimittamasta tärkeitä tehtäviään. 634: Kun minulla on se käsitys, että eduskunta voisi Ed. E s t l a n d e r: Om hvad som här från 635: muilla tavoin paljoa paremmin suorittaa nuo konstitutionellt håll har yttrats, kan jag förena 636: tehtävät, niin pitäisin minä aivan seikkailupoli- D_lig, och jag ~ar icke att därtill i sak något 637: tiikkana, lyhytnäköisenä, kevytmielisenä seik- t1llägga. Men Jag ber att få reservera mig mot 638: kailupolitiikkana, jos tahallaan annettaisiin tuol- talmannens tolkning af stadgandena i L. 0. an- 639: lainen tekosyy. gående talet på tronsalen. Enligt L. 0. tillkom- 640: Entä olisiko ed. Castrenin edustaman mielipi- mer det talmannen på grund af det uppdrag han 641: teen kannalta tämän tekosyyn antaminen tällä erhållit af landtdagen att själf bestämma huru- 642: kertaa kaikista viisain politiikka? Ed. Castren vida ett tal skall hållas eller ej, äfvensom 'att be- 643: viittasi virkamiesmaailmassa tarmhtuneisiin häi- stämma, hvad detta tal skall innehålla. Om tal- 644: riöihin, niihin ikäviin, jokaista Suomen kansa- mannen icke förstår, att hans uppgift under nu- 645: laista surettaviin tapauksiin, joilla maan lakien varande förhållanden är att uttala det, som dock 646: kannalla olevia virkamiehiä on viety venäläisiin för alla partier är gemensamt och kännes gemen- 647: oikeuksiin ja tuomittu. Olettaako nyt ed. Castren, samt, så faller ansvaret härför på honom ensam 648: että .ne virk3;miehet, jotka ovat joutuneet jo siten och han är icke berättigad att välfva detsamm~ 649: kärsimään, Ja että ne toiset virkamiehet, jotka 11å landtdagen, allra minst på dess minoritet. 650: minä päivänä hyvänsä saattavat joutua samanais- 651: ten tapausten alaisiksi, nekin pitäisivät ed. Ca- 652: strenin puoltamaa menettelyä parhaana? Katsoi- Ed. S c h y b e r g s on: ;Jag har icke anledning 653: sivatko he riittäväksi, että eduskunta, silloin kun att uppehålla mig vid hr Valpas-Hänninens ut- 654: sillä on valta valita eri menettelytapojen välillä flykter åt det ena eller andra hållet men i en 655: valitsisi semmoisen, jossa se mahdollisimman vä~ 1 punkt anser jag mig dock såsom mångårig med- 656: h.än saisi selvi~.et~!':s~. ni~den a~ia~ .. Mir:ä. uskalt~i lem af de gamla ståndslandtdagarna böra upplysa 657: srn olettaa, etta nnssa vukam1eh1sså ohs1 myöskrn hr Valpas-Hänninen och hans kamrater om att 658: henkilöitä, jotka pitäisivät ed. Castrenin menet- dessa ståndslandtdagar och stånden vid dem dock 659: 1 660: 661: 662: 663: telyä lyhytnäköisenä ja kevytmielisenä. Voisihan icke tänkte ens hufvudsakligen på sina enskilda 664: olettaa - ja minun mielestäni on aivan totta - intressen utan hade landets bästa i syfte, kanske 665: että niiden virkamiesten asian kannaltakin olisi mer än en och annan grupp, måhända t. o. m. 666: edullisin, että eduskunta varaisi itselleen mahdol- 1 den grupp hr Valpas-Hänninen tillhör, gör det vid 667: lisimman paljon tilaisuutta tutkiakseen tarkasti, landtdagen sådan den nu är sammansatt. Och 668: mitenkä on menetelty. Onko rikottu Suomen la- hvad specielt talen på tronsalen vidkommer så 669: keja, vai ei? Olisi tutkittava, mitä vääryyttä heille fingo de sin politiska betydelse egentligen fÖrst 670: on harjoitettu, ja Suomen kansan puolesta ja Suo- 1891 i anledning af de då beramade s. k. före- 671: men kansan nimessä annettava siitä asiallinen, ningsreformerna, och hvarje talman, börjande med 672: tarkasti harkittu, tarkasti punnittu selostus. Sem- landtmarskalken, utsedd af Hans Majestät såsom 673: moinen menettely virkamiesasiassa tyydyttäisi hans fört.roendeman, vidare ärkebiskopen för att 674: minun mielestäni Suomen kansan laajojen kerros- då icke tala om borgareståndets talman ~ch bon- 675: ten oikeudentuntoa paremmin, monta vertaa pa- deståndets talman, äfven han utsedd af monarken, 676: remmin kuin tuo lyhytnäköinen menettely, mitä alla funno de då ögonblicket icke blott lämpligt, 677: ed. Castren on puolustanut. Se olisi epäilemättä utan oafvisligt för att gifva uttryck åt det som 678: isänmaan etujen kannalta parempi, ja kun se niin rörde sig hos hela folket. Det politiska 'inne- 679: on, silloin on eduskunnan suoranainen velvollisuus hållet i talen på tronsalen härrör från samma tid 680: hyljätä huonompi tilaisuus ja valita parempi - som de politiska förföljelserna mot oss, och det 681: hyljätä vielä sen takia, koska tämä valinta saat- kan icke nekas, att uteblifvandet af dessa utta- 682: taa mahdollisesti antaa eduskunnalle aikaa ja ti- landen också, i sin mån, innehöll en undfallen- 683: laisuutta käsitellä myöskin muita asioita, jotka het emot systemet. 684: ovat Suomen kansan menestykselle tärkeitä. Mie- Men, som sagdt, jag skall icke följa hr Valpas- 685: lestäni siis eduskunnan puhemiehen ehdottama Hänninen längre. J ag ville endast säga, att man 686: puhe-ehdotus on tällä kertaa kaikista paras, mitä vid våra ståndslandtdagar nog förstod att se hela 687: voidaan hyväksyä. (Vasemmistosta: Hyvä, hyvä!) landets intresse och försökte arbeta för det. 688: Hr talmannen utsatte detta sammanträde till 689: P u h e m i e s: Minä pyydän jo aikaisemmin kl. 11 i dag. Jag tänkte att det skedde, emedan 690: huomauttaa että meidän pitää lähteä juhlallisiin han själf behöfde tid för att begrunda sitt tai 691: 16 Tiistaina 4 p. helmikuuta. 692: 693: 694: och koncipera det. Så kort som det nu utfallit, tyisten jäsenten velvollisuudesta pitää hyvissä 695: synes det som om han hade kunnat sätta repre- ajoin huolta puhemiehen puheen valmistamisesta 696: sentationen i tillfälle att redan i går uttala sig on pelkkää kieräilemistä eikä koske lainkaan 697: i denna fråga. Nu är det helt enkelt praktiskt asian ydintä, joka on se, että tämä tehtävä on 698: omöjligt att göra något afvikande förslag. Jag yksistään puhemiehen asia ja velvollisuus. 699: vill icke säga att därmed någonting skulle hafva Minä en katso maksavan vaivaa vastata niihin 700: vunnits, ty majoriteten är ju gifven, och det är arvottorniin laverruksiin, joita ed. W alpas on 701: klart att man vill, att talmannen skall tiga. Men täällä lausunut Venäjän ministerineuvostosta 702: minoriteten hade bort få längre tid, mera tillfälle hallitsijasta ja Venäjän duumasta, sillä. nyt o~ 703: att uttala sig än nu, så knappt tillmätt som kysymys S u o m e n eduskunnasta ja S u o m e n 704: tiden är. eduskunnan puhemiehestä eikä V e n ä j ä n duu- 705: masta ja V e n ä j ä n ministerineuvostosta ynnä 706: Ed. C a s t r en: Ed. Walpas on täällä lausunut, muista Venäjän asioista, joita ed. Walpas, Suo- 707: että ne, jotka ovat ehdottaneet, että puhemies men eduskunnan jäsenenä sekottaa puheeseensa. 708: pitäisi miehuullisen puheen, ne tahtovat syrjäyt- Minä en myöskään ole otaksunut mitään ehdot- 709: tää eduskunnan valtaa ja antaa ikäänkuin jon- tamani puheen vaikutuksesta. On nimittäin ole- 710: kun pyhän oikeuden puhemiehelle esiintyä riip- massa jotakin, jota ed. W alpas ei näy lainkaan 711: pumatta eduskunnan tahdosta. Se kanta, jolle tuntevan, ei käsittävän, ei ymmärtävän. Tämä 712: ed. W alpas tässä kohden on asettunut, ei lainkaan on puhemiehen velvollisuus puhua, huolimatta 713: pidä paikkaansa. Vanhassa valtiopäiväjärjestyk- kaikesta vaikutuksesta. Suomen kansa on tätä 714: sessä, siinä, joka oli voimassa ennen nykyistä, nykyä sellaisessa asemassa, että eduskunnan vel- 715: löytyvät aivan samat sanat kuin ne, jotka ovat vollisuus on puhemiehensä kautta pelkäämättä 716: nykyisessä valtiopäiväjärjestyksessä, nimittäin, tuoda esille Suomen kansan oikeuskäsitys sitä 717: että ,Eduskunta tuo puhemiehensä kautta" j. n. kohdannaista ennen kuulumattomista oikeus- 718: e. Säätyvaltiopäivien aikana, ja samallainen on 1 loukkauksista. 719: asianlaita ollut nykyisenkin valtiopäiväjärjestyk- Edustaja Walpas on puhunut edelleen eduskun- 720: sen aikana, on asiata tulkittu siten, että se on pu- nan mahdollisesta hajoituksesta ja että puhemies 721: hemies, joka päättää itse, mitä hänen puheensa pitämällä asemanmukaisen puheen valtaistuin- 722: valtaistuinsalissa tulee sisältämään. Hän esit- salissa estäisi eduskuntaa tuomasta esille laaja- 723: tää sen säädylle, tai eduskunnalle, joka on tilai- peräisemmin mielipiteensä asemasta. Tällainen 724: suudessa tekemään huomautuksiaan ja muistutuk- väite ei merkitse mitään. Rajoitus ei voi tapah- 725: siaan, mutta puhemies itse ratkaisee ottaako hän tua julistamatta uusia vaaleja toimitettavaksi. 726: tehtyjä huomautuksia ja vaatimuksia varteen. Jos eduskunta hajoitetaan, jota minä puolestani 727: Näin on asian oikeudellinen puoli. Väite että en ole osannut pelätä, niin olisi uudella eduskun- 728: vanha, käytännön mukaan puhemiehelle myön- nalla tuo edustaja W alppaan niin syvästi kai- 729: netty oikeus määrätä puheensa sisältö sisältäisi paama tilaisuus pontevasti ja laajaperäisesti tuoda 730: eduskunnan syrjäyttämistä, epäkansanvaltaiselle esille mielipiteensä. 731: kannalle asettumista, on siis perusteeton. Mainittu edustaja on edelleen arvellut, että olisi 732: Ed. Walpas on edelleen sanonut, että olisi ol- virkamiesten eikä eduskunnan asia esiintyä tässä 733: lut niiden asia, jotka tahtovat voimakkaan uuheen asiassa. Minä en tätä tällaista kantaa käsitä. 734: pidettäväksi, sepittää puhe ja esittää se edus- Eikö se ole Suomen eduskunnan puhemiehen asia 735: kunnalle hyväksyttäväksi ja puhemiehen varteen sorron ja väkivallan kohdatessa, väkivallan, jonka 736: otettavaksi sekä vaatia eduskunta kokoonkutsut- esineeksi eivät ainoastaan Suomen virkamiehet ole 737: tavaksi päivää ennen valtiopäivien juhlallista joutuneet, vaan jolla on poljettu Suomenmaan pe- 738: avaamista. Tässäkin erehtyy edustaja Walpas. rustuslakeja ja yleistä lakia ja jokaisen yksityi- 739: Se ei ollut meidän asiamme, kuten ed. Schy- sen kansalaisen lain takaamaa turvallisuutta, 740: bergson jo on huomauttanut oli se puhemiehen eikö, sanon minä, se etupäässä ole eduskunnan pu- 741: asia, niin ajoissa kutsua kokoon eduskunta, hemiehen asia tällaisessa asiaintilassa esiintyä ja 742: että riittävää aikaa puheen valmistamiseen puhua pelkäämättä kansan ja eduskunnan puoles- 743: olisi ollut jälellä. Edelleen olisi ollut puhemiehen ta? Kun viranomaisiltamme on väkivallalla riis- 744: asia antaa jo hyvissä ajoin yksityisesti tietää, tetty oikeus tulla syytetyksija tuomituksi suoma- 745: ettei hänellä ollut tarkoituksena lausua valtais- laisessa oikeudessa siinä tuomioistuimessa, jonka 746: tuinsalissa muita sanoja, kuin ne, jotka nimen- alle he Suomen lain mukaan kuuluvat, niin on sa- 747: omaan mainitaan valtiopäiväjärjestyksessä. Edus- malla kaikilta Suomen kansalaisilta riistetty ylei- 748: taja Walppaan väitteet eduskunnan ja sen yksi- nen oikeusturva. Eikö julkein Suomen perustusla- 749: Keskustelu puhemiehen puheesta. 17 750: 751: kien loukkaus, eikö kaiken oikeusturvan riistämi- tarkastaa puhe ja tarvittaessa sen johdosta äänes- 752: nen Suomen kansalaisilta ole niin suuriarvoinen tää, jotta hän itsekin olisi saanut täysin selville, 753: asia, että siitä kannattaa puhua itse valtaistuinsa- onko todellakin tämä puhumattomuus eduskun- 754: lissakin huolimatta kaikista siellä olevista sotu- nan mielipide. 755: reista, joita edustaja W alpas näyttää niin suuresti 756: pelkäävän. (Vasemmalta: Ja lopettaa siihen!) Ed. Wiik: Landtdagsmännen Castr{m, von 757: Nykyinen puhemies itse on eräillä edellisillä val- Born m. fl. ha uttalat som sin åsikt, att talman- 758: tiopäivillä edustajana ollessaan lausunut entisen nen borde i sitt tal framhålla det öde, som drabbat 759: puhemiehen asessori Svinhufvudin puhe-ehdotuk- ett antal lagtrogna tjänstemän. Jag vill i anled- 760: sen johdosta seuraavasti: ,On tosin muutamilla ning häraf påminna om, att då landtdagen i fjol 761: sangen kalpeilla lauseilla viitattu eräisiin laitto- aflät en adress, ville det parti jag tillhörde ha 762: muustoimenpiteisiin, joita tässä maassa on har- inryckt i densamma ett uttalande därhän, att 763: joitettu, mutta sanallakaan ei ole kajottu niihin ,medborgarna och myndigheterna i detta land 764: tärkeisiin taloudellisiin uudistusyrityksiin ja puu- måste gentemot olagliga påbud troget fasthålla 765: hiin, jotka tässä maassa ovat rauenneet, ei yksis- vid landets rätta lagar". Detta uttalande hade 766: tään siitä syystä kuin eduskunnan herra puhemies mitt parti afsett tili stöd och uppmuntran för de 767: vastauspuheessaan ilmoittaa, vaan monista muis- tjänstemän, som troget ville fasthålla vid landets 768: tRkin syistä". Minä kehoitan eduskunnan arvoi- rätta lagar, och tili varnagel åt andra. J ag frå- 769: sia jäseniä tutustumaan mainittuun nykyisen pu- gar hrr Castren och von Born, hvilka partier det 770: hemiehen lausuntoon, josta käypi selville, että var, som hindrade inryckandet i adressen af detta 771: yhtenä tärkeimpänä syynä, jonka nojalla edustaja uttalande. J ag frågar hrr Castren och von Born, 772: Tokoi silloin vastusti puheen pitämistä val- hvar deras hjältemod fanns d en gången - och 773: taistuinsalissa oli se, ettei se muka ollut kyllin jag frågar, hvar det kommer att finnas nästa 774: ponteva eikä muka siihen sisältynyt esitys kai- gång, då landtdagen behandlar denna fråga? 775: kesta siitä laittomuudesta, johon hallitus oli teh- 776: nyt itsensä syypääksi. Jos tämä puhemiehen tänä 777: päivänä tekemä ilmoitus niistä syistä, joitten Ed. A r a j ä r v i: Minä en katso olevan syytä 778: vuohi hän ei katso asiakseen pitää mitään puhetta esittää niitä näkökohtia, jotka ovat aikaisemmin 779: valtaistuinsalissa, asetetaan edustaja Tokoin lau- määränneet vanhan suomalaisen puolueen kannan 780: sunnon valoon 1910 vuoden valtiopäivillä, niin valtaistuinsalissa pidettävään puheeseen nähden, 781: kyllä tosiaankin johtopäätökset seuraavat itses- koska minä oletan, että ne ovat herra puhemie- 782: tään. Ja ne eivät suinkaan ole kadehdittavia helle, samaten kuin eduskunnalle, täysin selvät 783: sosialidemokraattiselle puhemiehelle ja hänen ja tunnetut. Minä pyydän vain ilmoittaa, että 784: ry hmäläisilleen. tämä puolue on uudestaan tarkistanut mainitut 785: syyt eikä ole havainnut olevan aihetta luopua 786: Ed. K a ll i o: Koska eduskunnan puhemies on entisestä kannastaan. Tämä tiedonanto on herra 787: täällä tulkinnut puheen pitämättömyytensä sillä puhemiehelle tärkeä. Me odotamme nimittäin, 788: tavalla, että hän sen tekee siitä syystä, kun on että herra puhemies, nykyinenkin, onpanevatälle 789: saanut tietää lukuisien edustajien sitä vastusta- tiedonannolle sen painon, jonka aikaisempi edus- 790: van, niin pyydän minä maalaisliiton eduskunta- kunnan puhemies sille on pannut, kun hän m. m. 791: r;yhmän puolesta ilmoittaa meidän käsityksemme meidänkin puoleltamme tehdyn lausunnon takia 792: mukaan aseman olevan semmoisen, että nyt jos on ilmoittanut, että hän ei katso voivansa puhua 793: koskaan tulisi puhemiehen tuoda ilmi se asiain eduskunnan nimessä mitään sellaista, jota edus- 794: tila, johon täällä on jouduttu sortotoimenpiteitten kunnan enemmistö ei hyväksy, joskaan hän ei toi- 795: johdosta. Olisi sangen mielenkiintoista tässä tehdä selta puolen saata puhua semmoista, jota hän ei 796: vertailuja niiden mielipiteiden välillä, joita edus- katso voivansa itse hyväksyä. 797: kunnan nykyinrn herra puhemies on muutamia Niille muutamille puhujille oikeistosta, jotka 798: vuosia sitten esittänyt sosialidemokraattisen ryh- ovat esittäneet omituista kantaa meihin nähden, 799: män puolesta, samaa asiaa käsiteltäessä, ja sen minä tahdon ensiksi sanoa, että meidän kantamme 800: puheen välillä, minkä edustaja Walpas-Hänninen, ei suinkaan tiedä ,systeemiin alistumista", vaan 801: kai saman ryhmän puolesta, on nyt täällä esittä- se tietää isänmaan edun ja menestyksen silmällä- 802: nyt, mutta aika ei anna siihen tilaisuutta. Kun pitämistä sillä tavalla kuin se meidän mieles- 803: kumminkin herra puhemies on asettunut sille tämme parasta on. 804: kannalle, että puhe on eduskunnan eikä puhemie- Toiseksi minä pyydän huomauttaa toiselle ar- 805: hen, niin hänen olisi pitänyt ehdottomasti varata voisalle puhujalle, ettei menettelymme myöskään 806: myös aikaa, että eduskunnalla olisi ollut tilaisuus tiedä eduskunnan julistamista äänettömyyteen. 807: 808: 3 809: 18 Tiistaina 4 p. helmikuuta. 810: 811: 812: Eduskunnalla on oleva tilaisuus korottaa äänensä Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Vain pari sa- 813: ja me puolestamme tulemme vaikuttamaan tässä naa vielä. Ed. Kallion lausunnon johdosta täytyy 814: suhteessa aikanaan asiaan ja odotamme, että muit- minun huomauttaa, että minä en ole puhunut so- 815: ten ryhmien puolelta käsityskantamme isänmaan sialidemokraattisen eduskuntaryhmän määräyk- 816: menestyksestä ja onnesta tällaisessa asiassa saa sestä, vaan aivan omalla uhalla. Ed. Estlanderin 817: tunnustusta ja painaa enempi kuin se on tähän puheesta jäi pöytäkirjaan mahdollisesti se vaiku- 818: asti painanut. tus, että puhemies Tokoi olisi sitä mieltä, että 819: Kolman.neksi minä rohkenen huomauttaa, että valtiopäiväjärjestyksen mukaan ei saisi puhua 820: vanha kansallinen puolue ei ymmärtääkseni saata enemmän kuin valtiopäiväjärjestyksessä olevat 821: tälläkään kertaa hyväksyä sitä katsantokantaa ja sanat, mutta puhemiehen lausunnosta käy ilmi, 822: valtiopäiväjärjestyksen tulkitsemista, joka myös että hänkin käsittää asian niin, että valtiopäivä- 823: oikeistosta lausuttiin, että eduskunnan puhemie- järjestyksen mukaan voi olla laajempi puhevalta 824: hellä olisi valtiopäiväjärjestyksen mukaan oikeus puhemiehellä. - Mitä tulee siihen että meidän 825: riistää eduskunnalta oikeus määrätä, mitä valta- sosialidemokraattien taholta ei ole tehty sitä laa- 826: istuinsalissa Majesteetille kulloinkin sanotaan. jaa puhe-ehdotusta, joka koskisi myös taloudelli- 827: sia asioita, niin täytyy huomauttaa,. että olemme 828: Ed. Paasikivi: Minun aikomukseni oli lähteneet siltä näkökannalta, että eduskunnan 829: kosketella sitä valtiopäiväjärjestyksen 24 § :n tul- enemmistö määräisi puheen sisällön. Jos me 830: kintaa, joka on täällä tullut esille kahden edus- olisimme tuoneet tänne sosialidemokraattisen pro- 831: tajan puolelta, jotka kumpikin ovat lakimiehiä. grammin puheen muodossa, niin eduskunnan 832: He ovat tulkinneet sanotun säännöksen sillä ta- enemmistö ei varmaan olisi hyväksynyt sitä; ja 833: valla, että puhemiehen oikeus on yksin määrätä, jos eduskunnassa olisi ollut ryhmiä, jotka olisi- 834: mitä hän tahtoo tässä puheessa eduskunnan puo- vat menetelleet epärehellisesti, eivät olisi asettu- 835: lesta esiintuoda. Niinkuin edellinen puhuja, en neet vastustamaan sitä, vaan antaneet sen mennä 836: minäkään saata hyväksyä tätä tulkintaa, sillä valtaistuinsaliin, niin me olisimme silloin tulleet 837: tuo valtiopäiväjärjestyksen pykälä sanoo nimen- käyttäneeksi väärin edustajaoikeuksia, olisimme 838: omaan, että e d u s k u n t a puhemiehen kautta tulleet silloin esittäneeksi eduskunnan vähemmis- 839: ilmituo alamaisen kunnioituksensa ja sanamuotoa tön mielipiteet eduskunnan mielipiteinä. Jos me 840: ei voi nähdäkseni tulkita muulla tavalla kuin että tuolla epärehellisellä tavalla olisimme saaneet sen 841: eduskunnalla täytyy olla tässä kohden päättämis- programmin valtaistuinsaliin, niin se ei olisi men- 842: valta. nyt läpi siellä, vaan jäänyt huomioon ottamatta. 843: Ed. Castrim on maininnut, että säätyvaltiopäi- (Naurua). 844: vien aikana, jolloin 1869 vuoden valtiopäiväjär- 845: jestyksen määräys oli samanlainen kuin se on ny- 846: kyisessä valtiopäiväjärjestyksessä, tulkitseminen Ed. C a s t r en: Edustaja Wiik on tehnyt väit- 847: kulki siihen suuntaan kuin hän on esittänyt. Mi- teen, joka kaipaa täydentämistä ja asettamista oi- 848: nulla on kuitenkin tiedossani, että säätyvaltio- keaan valoon. Mainittu edustaja väittää nyt, että 849: päivien aikanakaan ei yksimielisesti puheenalaista hänen lukemansa lauselma, jolla sosialidemokraat- 850: määräystä näin tulkittu, vaan että säätyvaltiopäi- tiselta taholta tarkoitettiin antaa tukea viranomai- 851: vien aikanakin esiintyi sekin tulkinta, jota minä sille heidän oikeustaistelussaan, porvarillisten toi- 852: tässä olen esittänyt ja joka myöskin on arvoisan menpiteestä jätettiin pois eräästä edellisten valtio- 853: herra puhemiehen omaksuma, joten se ei ole vasta päivien adressista. Se on totta. Mutta syy minkä 854: uuden valtiopäiväjärjestyksen aikana syntynyt. tähden nuo sanat jätettiin pois adressista oli se 855: että samat edustaja Wiikin mainitsemat sanat oli 856: Ed. H e 1 e n i u s - S e p p ä l ä: Tahdon puo- katsottu sopivammin voitavan panna siihen val- 857: lestani lyhyesti ilmoittaa, että minä kuulun nii- tiollista asemaa koskevaan anomukseen, joka sa- 858: hin, joiden mielestä olisi ollut kansan mieliala moilla valtiopäivillä tehtiin. Mainitsemani seik- 859: saatettava hallitsijan kuuluville, kun siihen tilai- ka antaa siis aivan toisellaisen valon asialle kuin 860: suus olisi ollut, sivumahtien millään tavalla voi- se, minkä ed. Wiik sille tahtoi antaa. 861: mutta sitä estää. Eiköhän ed. W alppaan puhe Mitä ed. Paasikiven väitteeseen tulee, että käsi- 862: m. m. siitä masentavasta vaikutuksesta, mitä tys säätyvaltiopäivillä ei olisi ollut yksimielinen 863: ,kenraalit" valtaistuinsalissa voivat tehdä, ole puhemiehen vallasta valtaistuinsalissa pidettävään 864: kansanedustajalle jokseenkin arvotonta puhetta? puheeseen nähden, niin minä pyydän sen johdosta 865: Puolestani edustan pientä ryhmää, jonka mielestä saada sanotuksi, että minä en tunne yhtään ainoata 866: on totuudensana sanottava kaikella rohkeudella, tapausta säätyvaltiopäivien aikakaudelta, jolloin 867: vaikka seisoisi yksin maailman mahtavia vastaan. joko maamarsalkka tai jonkun säädyn puhemies 868: Valtiopäiviin avajaiset. 1!;- 869: -------------------------------------------------- 870: olisi sallinut tai edes joku säädyn jäsen pyytänyt, astui saarnatuoliin edustaja, kirkkoherra S. W. 871: että puhemiehen puheen sisältö olisi alistettava Roos sekä piti suomeksi ja ruotsiksi saarnan, jonka 872: säädyn ratkaistavaksi hyväksymistä varten ja että aiheena oli Ap. T. 17 luvun 26 ja 27 värssyjen sa- 873: siis sääty olisi äänestyksen kautta oikeutettu nat: ,Jumala on antanut koko ihmiskunnan lähteä 874: päättämään, minkälaiseksi se on tuleva. Sellaista yhdestä ainoasta ihmisesta ja pannut heidän asu- 875: prejudikaattia ei löydy säätyvaltiopäivien ajalta. maan kaiken maan piirin päälle ja säätänyt heille 876: Tosin on huomautuksia ja muistutuksia säätyjen heidän määrätyt aikansa ja asutuksensa rajat, että 877: jäsenten puolelta tehty puhemiehen puhetta vas- he etsisivät Jumalaa, jos hyvinkin voisivat ha- 878: taan, mutta puhemies on ne ottanut huomioon tai puilla hänen luokseen ja löytää hänet". 879: ollut huomioonottamatta aina sen mukaan kuin Jumalanpalveluksen päätyttyä läksivät edus- 880: hän on sopivaksi katsonut. Mitä erikseen tulee kunnan puhemies ja varapuhemiehet sekä edus- 881: maamarsalkan kantaan säätyvaltiopäivien aikana, tajat Keisarilliseen linnaan. 882: niin minä puolestani en tiedä muuta kuin yhden 883: ainoan tapauksen, jolloin maamarsalkka olisi alis- 884: ianut puheensa ritariston ja aatelin päätettäväksi. V altaistuinsalissa 885: 886: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. edustajat asettuivat paikoilleen, puhemies ensi- 887: mäiseksi oikealle puolelle ja varapuhemiehet lä- 888: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa ei ole himmäksi häntä. Sittenkun kenraalikuvernööri 889: iehty mitään varsinaista vastaehdotusta. Tosin niiden kera, jotka hänen seurassaan olivat, oli 890: eräitä huomautuksia ja toivomuksia on lausuttu, tullut saliin ja asettunut valtaistuimen portaiden 891: vaan sitä paitsi, kuten minä käsitän, eduskunnan ääreen, lausui hänen ylhäisyytensä venäjänkie- 892: suurempien ryhmien taholta on ilmoitettu, että he lellä: 893: hyväksyvät puhemiehen ehdotuksen. Minä siis 894: katson että minä voin menetellä tässä eduskunnan ,Kaikkeinkorkeimmasta käskystä ja Hänen 895: enemmistön hyväksymällä tavalla ja rajoittua Majesteettinsa Keisarin korkeassa nimessä ter- 896: valtaistuinsalissa lausumaan eduskunnan alamai- vehdin minä Eduskunnan jäseniä ja julistan nämä 897: sen kunnioituksen ainoastaan valtiopäiväjärjes- varsinaiset valtiopäivät avatuiksi". 898: tyksen määräämässä muodossa. 899: Tämän jälkeen eduskunnan p u h e m i e s suo- 900: Puhemiehen käsitys myönnetään oikeaksi. meksi lausui: 901: Puhemies: Täysi-istunto keskeytetään siksi ,Teidän Ylhäisyytenne! Eduskunnan puolesta 902: ajaksi, kunnes valtiopäiväin juhlalliset avajaiset ilmituon Eduskunnan alamaisen kunnioituksen 903: ovat tapahtuneet kirkossa ja valtaistuinsalissa. Hänen Ma.iesteetilleen Keisarilie ja Suuriruhti- 904: Sitten kokoonnutaan tänne jälleen 15 minuuttia naalle". 905: sen jälkeen kuin juhlamenot valtaistuinsalissa 906: ovat päättyneet. Kenraalikuvernöörin sanat suomeksi ja ruotsiksi 907: käännettyinä luki julki senaattori Wladimir Mar- 908: Täysi-istunto keskeytetään k :lo 12,35 i. p. koff, puhemiehen sanat käänsi venäjäksi ylikie- 909: lenkääntäjä A. F. Ringvall. 910: 911: Kenraalikuvernööri nyt luki julki venäjänkie- 912: Valtiopäiväin avajaiset. lellä laaditun luettelon niistä esityksistä, jotka 913: Hänen Majesteettinsa Keisari ja Suuriruhtinas 914: Valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa. armossa on tahtonut eduskunnan käsiteltäviksi 915: antaa, ja sisälsi mainittu luettelo, jonka suomen- 916: Puhemies ja varapuhemiehet etumaisina saa- noksen ja ruotsinnoksen senaattori Markoff luki 917: puivat eduskunnan jäsenet kirkkoon, jossa juma- julki, seuraavat esitykset: 918: lanpalvelus alkoi laululla, jota maisteri Heikki 1) Arm. esit. n:o 1 varojen hankkimisesta nii- 919: Klemetin johdolla esitti Suomen Laulun seka- hin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät 920: kuoro, laulaen alkumotetin ,Ah J eesu aarre arma- riitä. 921: hin". Sitä seuranneen suomalaisen alttaritoimi- 2) Arm. esit. n:o 2 leimasuostunnasta. 922: tuksen aikana kuoro esitti H. Klemetin ,Sanctuk- 3) Arm. esit. n:o 3 koskeva suostuntaveroa pe- 923: sen" ja R. Faltinin ,Hilariuksen kiitosvirren". likorteista Suomen Suuriruhtinaanmaassa vuonna 924: Kun vielä oli laulettu virrestä 346 värssyt 5, 7 ja 8 1914. 925: 20 Tiistaina 4 p. helmikuuta. 926: 927: 4) Arm. esit. n :o 4 suostunnanluontoisen pää- Puheenvuoron saatuansa lausuvat: 928: oma- ja kuponkiveron suorittamisesta. 929: 5) Arm. esit. n :o 5 varain osottamisesta valtio- Ed. M u r r o s: Minä pyytäisin saada ehdottaa 930: päiväkustannusten suorittamiseen vuonna 1914. että valtiovarainvaliokunnan jäsenten lukumäärä 931: 6) Arm. esit. n:o 6 tuulaakimaksun laskemisen jo tässä alussa määrättäisiin 24 jäseneksi siitä 932: perusteesta. syystä, että valiokunta kaiken todennäköisyyden 933: Kun tämä oli tapahtunut, palasi kenraaliku- mukaan tulee kuitenkin jakautumaan kahtia ja 934: vernööri sisähuoneisiin, saatettuna samoin kuin siis tarvittaisiin jäseniä enemmän kuin puhemie- 935: valtaistuinsaliin tullessaankin. Myöskin edus- histö ehdottaa. 936: kunnan puhemies, varapuhemiehet ja jäsenet sit- 937: ten läksivät salista ja kokoontuivat eduskunnan Ed. L e i v o: Minä pyydän kannattaa edus- 938: istuntosaliin jatkamaan taja Murroksen tekemää ehdotusta. 939: 940: Täysi -istuntoa Ed. A r a järvi: Minä puolestani en tiedä, 941: onko kokemus riittävästi näyttänyt asian siksi, 942: k:lo 3,1o i. p. että valtiovarainvaliokunnan jäsenmäärän tulisi 943: olla suurempi kuin 21, jommoisena se nyt vii- 944: Ilmoitusasiat: meisinä aikoina on ollut. Jos sen jäsenmäärä tu- 945: lee kovin suureksi, niin silloin kun valtiovarain- 946: P u h e m i e s: Edustaja Aronen pyytää lää- valiokunta kokonaisuudessaan istuu, sen työtä 947: kärintodistuksen nojalla vapautta eduskunta- vaikeutetaan sitä enempi, mitä suurempi valio- 948: työstä toistaiseksi. kunta on. Minä puolestani luulen, että puhemie- 949: Ed. Arosen pyyntö hyväksytään. histön tekemä ehdotus tässä suhteessa on ainakin 950: asian nykyisellä kannalla ollessa .Ja toistaiseksi 951: IJaremmin puolustettavissa. 952: 953: Valitsijamiesten lukumäärä. 954: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 955: 956: P u h e m i e s: Tässä istunnossa on ensinnä Puhemies: Ed. Murros on ehdottanut, että 957: määrättävä valitsijamiesten lukumäärä. Edus- valtiovarainvaliokunnan jäsenten lukumäärää ko- 958: kunnan työjärjestyksen 5 § :n mukaan tulee puhe- rotettaisiin 24 :ksi. Tätä ehdotusta on kannatettu. 959: mi~histön tehdä asiasta ehdotus ja puhemiehistö Puhemiehistö ehdottaa, että valtiovarainvaliokun- 960: ehdottaa, että eduskunta näilläkin valtiopäivillä nan jäsenmäärä edelleenkin pysytettäisiin 21 :nä. 961: päättäisi valittavaksi 45 valitsijamiestä eli saman 962: määrän, mikä kaikilla tämän edellisilläkin edus- Selostus myönnetään oikeaksi. 963: kuntavaltiopäivillä on ollut. 964: Puhemiehistön ehdotus hyväksytään. Äänestys ja päätös: 965: 966: Ne, jotka kannattavat puhemiehistön ehdo- 967: tusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. 968: Murroksen ehdotus hyväksytty. 969: Niiden valiokuntien jäsenten lukumäärä, jotka Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Puhe- 970: mainitaan V. J :n 35 § :n 1 momentissa. miehistön ehdotus on hyväksytty ja ed. Murrok- 971: sen ehdotus on hylätty. 972: P u h e m i e s: Niinikään puhemiehistö ehdot- 973: taa, että eduskunta jo tässä istunnossa määräisi 974: niitten valiokuntien jäsenten lukumäärän, jotka 975: mainitaan valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 1 mo- 976: mentissa, ja päättäisi, että jäseniä on valittava 977: niihin sama lukumäärä kuin viime vuoden valtio- Tulkkien ja painatustöiden valvojan asettaminen. 978: päivillä eli siis valtiovarainvaliokuntaan 21 jä- 979: sentä, pankkivaliokuntaan 13 jäsentä ja muihin P u h e m i e s: Vielä on ilmoitettava, että 980: puheenalaisiin valiokuntiin eli perustuslakivalio- kansliatoimikunta on päättänyt eduskunnalle eh- 981: kuntaan, lakivaliokuntaan ja talousvaliokuntaan dottaa, että näilläkin valtiopäivillä asetettaisiin 982: kuhunkin 17 jäsentä. kaksi tulkkia, eli yleistulkki tulkitsemaan ruot- 983: Ilmoitusasioita. 21 984: 985: sinkielisten lausuntojen ponnet suomeksi ja puhe- Ilmoitus valitsijamiesten vaalista. 986: miehen lausunnot ja äänestysesitykset ruotsiksi, 987: sekä yksityistulkki ruotsia puhuvia kansanmie- P u h e m i e s: Saan ilmoittaa, että valitsija- 988: hiä varten. Sitäpaitsi ehdottaa kansliatoimikunta miesten vaali tulee tapahtumaan ensi torstaina 989: asetettavaksi painatustöiden valvojan toimen, ja kello 12 päivällä, jonka vuoksi ehdokaslistat vaa- 990: että, jos eduskunta nämä kansliatoimikunnan eh- lia varten ovat sihteerille jätettävät viimeistään 991: dotukset hyväksyy, kansliatoimikunnan tehtä- ennen kello 12 päivällä huomenna keskiviikkona. 992: väksi jätettäisiin kaikkien näiden virkailijain ot- 993: taminen. Hyväksyykö eduskunta nämä ehdo- 994: tukset? 995: Puheenvuoron saatuaan lausuu Seuraava täysi-istunto on huomenna illalla kel- 996: lo 6. 997: Ed. A h m a v a a r a: Sisälsikö tämä kumpai- 998: . senkin ehdotuksen? Minä pyydän huomauttaa, 999: etteiköhän pitäisi järjestyksen vuoksi päättää 1000: erikseen kummastakin. Täysi-istunto päättyy kello 3,20 i. p. 1001: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja kanslia- 1002: toimikunnan ehdotukset hyväksytään. Pöytäkirjan vakuudeksi: 1003: Iivar Ahava. 1004: 3. Keskiviikkona 5 p. helmikuuta 1005: k:lo 6 i. p. 1006: 1007: Päiväjärjestys. Vapautus edustajatoimesta. 1008: 1009: I 1 moi t u k s i a: P u h e m i e s: E. Arthur Castren pyytää lää- 1010: kärintodistuksen nojalla sairauden takia vapau- 1011: Esitetään: tusta edustajatoimesta. Olen esittänyt tämän hä- 1012: Siv. nen pyyntönsä puhemiehistölle ja puhemiehistö 1013: 1) Arm. esit. n:o 1 varojen hankkimi- puolestaan ehdottaa, että eduskunta tähän pyyn- 1014: sesta niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset töön suostuisi. 1015: valtion tulot eivät riitä. 23 1016: 2) Arm. esit. n :o 2 leimasuostunnasta. ,. Tämäkin pyyntö hyväksytään. 1017: 3) Arm. esit. n:o 3 koskeva suostunta- 1018: veroa p.elikorteista Suomen Suuriruhti- 1019: naanmaassa vuonna 1914. , 1020: 4) Arm. esitys n:o 4 suostunnanluontoi- 1021: sen pääoma- ja kuponkiveron suorittami- 1022: sesta. Päiväjärje~tyksessä olevat asiat; 1023: 5) Arm. esit. n:o 5 varain osottamisesta " 1024: vai tiopäiväkustannusten suorittamiseen 1) Varojen hankkimista niihin tarpeisiin, joihin va- 1025: vuonna 1914. kinaiset valtion tulot eivät riitä 1026: 6) Arm. esit. n:o 6 tuulaakimaksun las- " 1027: kemisen perusteesta. 24 koskeva armollinen esitys n :o 1; 1028: 1029: 2) Leimasuostuntaa 1030: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 1031: edustajat Aronen, Erkko, Hannula, Herrala, Ki- koskeva armollinen esitys n:o 2; 1032: vikoski, Lehtimäki, Mechelin, Nuora, Salmi, Tai- 1033: nio, Talas ja Tikkanen. 1034: 3) Suostun taveroa pelikorteista Suomen Suuriruh- 1035: tinaanmaassa vuonna 1914 1036: 1037: koskeva armollinen esitys n :o 3; 1038: Ilmoitusasiat: 1039: Puhemies: Vapautusta pyytävät:. ed. Leh- 4) Suostunnanluontoisen pääoma- ja kuponkiveron 1040: timäki sairauden takia lääkärintodistuksen no- suorittamista 1041: jalla toistaiseksi, niinikään sairauden takia ed. 1042: Herrala ja Kivikoski tämän illan istunnosta sekä koskeva armollinen esitys n:o 4; 1043: yksityisasiain takia tämän illan istunnosta ed. 1044: Nuora. 1045: 5) Varain osottamista valtiopäiväkustannusten 1046: Näihin vapautuksen pyyntöihin eduskunta suorittamiseen vuonna 1914 1047: suostuu. 1048: koskeva armollinen esitys n :o 5; ja 1049: 24 Keskiviikkona 5 p. helmikuuta. 1050: 1051: 6) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta raisi, eWi valitsijamiesten tulisi kokoontua pe- 1052: rustaviin toimiin, niin pian kuin vaalin tulos 1053: koskeva armollinen esitys n:o 6, esitetään perät- on julistettu, nimittäin huomenillalla. Samalla 1054: täin ja pannaan jokainen puhemiehistön ehdo- saan ilmoittaa, että sen jälkeen olisi istunto lau- 1055: tuksen mukaisesti pöydälle ensi tiistaina pidet- antaina kello 12, jolloin toimitetaan suuren va- 1056: tävään täysi-istuntoon. liokunnan jäsenten vaali. Sitä varten olisivat 1057: ehdokaslistat jätettävät sihteerille perjantaina 1058: ennen kello 12 päivällä. Sen jälkeen seuraava 1059: istunto on ajateltu pidettäväksi vasta ensi tiis- 1060: Puhemies: Seuraava täysi-istunto on huo- taina. 1061: menna kello 12 päivällä ja on muistettava että 1062: silloin on valitsijamiesten vaali. Sen jälkeen kun 1063: äänestys on toimitettu, keskeytetään istunto, Täysi-istunto päättyy kello 6,37 i. p. 1064: mutta jatketaan sitten taas kello 6 illalla, jol- 1065: loin vaalin tulos julaistaan. Samalla pyydän 1066: puhemiehistön puolesta ilmoittaa, että on aja- Pöytäkirjan vakuudeksi: 1067: teltu varata perjantaip.äivä valitsijamiesten toi- 1068: mitettavia valiokuntavaaleja varten. Tästä seu- Iivar Ahava. 1069: 4. Torstaina 6 p. helmikuuta 1070: k:lo 12 p. 1071: 1072: Päiväjärjesty'l. vaalin tuloksen julistamisen jälkeen otetaan kä- 1073: siteltäväksi ed. Söderholmin pyyntö, että hänet 1074: Ilmoituksia: Siv. vapautettaisiin toisen varapuhemiehen toimesta. 1075: 1) Valitsijamiesten vaali. 25 Täysi-istunto keskeytetään k:lo 1 p. 1076: 2) Valitsijamiestenvaalin tulos julistetaan. 1077: 3) Ed. Söderholmin anomus, että hänet va- " 1078: pautettaisiin toisen varapuhemiehen toimesta. 26 1079: 1080: 'fäysi-istuntoa 1081: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. jatketaan k:lo 6 i. p. 1082: Aronen, Kivikoski, Mechelin, Talas, Tikkanen 1083: ja Wuolijoki. Valitsijamiesten vaalin tulos. 1084: 1085: Sihteeri lukee vaalitoimituksessa asiantunti- 1086: jana toimineen professori Ernst Lindelöf'in laa- 1087: timasta kirjelmästä seuraavan: 1088: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 1089: Valitsijamiesten vaali. Valitsijamiesten vaalissa 6 p. helmikuuta 1090: 1913, jota varten oli sisäänjätetty viisi eri eh- 1091: Puh e m i e s: Päiväjärjestyksessä olevaa va- dokaslistaa, on kunkin listan hyväksi äänestä- 1092: litsijamiesten vaalia varten on jätetty viisi eh- nyt: 1093: ,dokaslistaa, jotka kaikki täyttävät valtiopäivillä 1094: toimitettavista vaaleista voimassaolevat määrä- I.1istan n:o 1 43 äänestäjää 1095: _ykset. Ne ovat painettuina jaetut edustajille. n:o 2 25 1096: Vaalin toimitukseen olen pyytänyt avustajaksi 1097: " n:o 3 26 " 1098: ja asiantuntijaksi professori Ernst Lindelöfin. 1099: " n:o 4 17 " 1100: Niitä edustajia, jotka ovat toimineet asiamie- 1101: " n:o 5 81 " 1102: hinä ehdokaslistojen sisäänjättämisessä, kehoi- 1103: " " 1104: tan tulemaan avustamaan puhemiestä lippuja sus yhteensä 192 äänestäjää. 1105: avattaessa. Senjälkeen, niin pian kuin vaalili- 1106: put ovat uurnaan jätetyt ja aukaistut, keskeyte- Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va- 1107: tään istunto, mutta jatketaan sitä illalla klo 6, littava: 1108: jolloin vaalin tulos julistetaan. 1109: Listasta n:o 1 10 ehdokasta 1110: Tämän jälkeen valitsijamiesten vaali toimite- n:o 2 6 1111: taan ja kun vaaliliput ovat avatut ja lasketut, " n:o 3 6 " 1112: ilmoittaa hetken kuluttua ," n:o 4 4 " 1113: ,, n:o 5 19 " 1114: P u h e m i e s: että täysi-istunto nyt keskeyte- " 1115: tään k:lo 6:een illalla ja että iltaistunnossa myös yhteensä 45 varsinaista jäsentä. 1116: 1117: 4 1118: 26 Torstaina 6 p. helmikuuta. 1119: ------ 1120: Vaalijärjestyksen 11 §:n mukaan on sns va- Varajäsen i k s i: Marttila, Oksman, Ter- 1121: littava: vo, Typpö, T. ja Virkki. 1122: 1123: Listasta n:o 1 3 varajäsentä In fidem: 1124: n:o 2 2 Ernst Lindelöf. 1125: " n:o 3 2 ", 1126: " n:o 4 2 , 1127: " n:o 5 5 1128: " " 1129: Ed. Söderholmin vapautuspyyntö eduskunnan toiseu 1130: yhteensä 14 varajäsentä. varapuhemiehen toimesta. 1131: 1132: V a l i t ui k s i ovat tulleet: Puhemies: On vielä esitettävä edelleen 1133: ed. Söderholmin vapautusp.yyntö eduskunnan 1134: toisen varapuhemiehen toimesta. Puhemiehistö 1135: Listasta n :o 1. on siitä päättänyt antaa seuraavan lausunnon; 1136: Sittenkun eduskunta on lähettänyt puhemiehis- 1137: J ä s e n i k s i: Hallsten, Kairamo, Koivisto, tölle lausunnon saamista varten ed. Söderholmin 1138: Listo, Peurakoski, Pullinen, Sjöstedt-Jussila, anomuksen, että hänet vapautettaisiin toisen 1139: Torppa, Waarala ja Wiljomaa. varapuhemiehen toimesta, on puhemiehistö käsi- 1140: tellyt mainitun asian ja vaikkakaan puhemie- 1141: Vara j ä sen i k s i: Grönvall, Tulikoura ja histö ei ole pitänyt ed. Söderholmin eduskun- 1142: L. A. Yrjö-Koskinen. nalle esittämää syytä pätevänä, on puhemiehistö 1143: katsonut voivansa puoltaa puheenaolevaa ed. 1144: Söderhoiruin anomusta. 1145: Listasta n :o 2. 1146: Keskustelu: 1147: Jäseniksi: Grotenfelt, Inborr, Lindelöf, 1148: Roos, Sohlberg ja Sundblom. Ed. Söder h o 1m: Presidiets utlåtande i sa- 1149: ken gifver mig anledning att yttra några ord. 1150: Vara j ä s e n i k s i: Storbjörk ja af Forselles. Orsaken tili min anhållan att bli befriad från 1151: vicetalmanskapet är att söka i talmansvalet. J ag 1152: Listasta n :o 3. vill ej här relevera alla de omständigheter, som 1153: äga sammanhang med detta val, men jag nödgas 1154: Jäseniksi: Fränti, Arokallio, Snellman, dock beröra detsamma. 1155: Puhakka, J alkanen ja Kaskinen. I fråga om talmannens ställning till akten på 1156: tronsalen vid landtdagens högtidliga öp.pnande. 1157: Varajäsen i k s i: Heiskanen ja Nuora. hade jag samma uppfattning, som landtdagsman 1158: Svinhufvud. Då herr Svinhufvud icke blef vald 1159: till talman, men jag i stället valdes till andre 1160: Listasta n :o 4. vicetalman, syntes det mig, att jag kom i en skef 1161: ställning till landtdagen och äfven utåt. Detta. 1162: Jäseniksi: Matti Latvala, A. Junes, A. var orsaken till att jag icke ansåg mig böra stå 1163: IJeino ja M. Poutiainen. kvar såsom vicetalman och anhöll om att bli be- 1164: friad från sagda uppdrag. Det var naturligt, att 1165: Varajäsen i k s i: F. Saalasti ja E. Ora- jag vid valtillfället icke kunde anföra detta skäl. 1166: nen. då landtdagen ännu icke. officielt hade behand- 1167: lat frågan om akten på tronsalen. Men nu är 1168: jag ju oförhindrad att uttala, att detta var moti- 1169: Listasta n :o 5. vet. Vid sådant förhållande kan jag icke vara. 1170: ense med presidiet om motiveringen till dess ut- 1171: J ä s e n i k s i: Rainio, Aalle-Teljo, Alma Jo- låtande, ehuru jag själffallet är ense om slutet. 1172: kinen, Aro, Aromaa, Hoikka, Pohjaväre, Häyry- 1173: nen, Väinö Jokinen, Kirves, Kananen, Murros, Ed. Ingman: Puhemiehistö on lausunnos- 1174: Lapveteläinen, Lundström, Koponen, Herrala, saan tietysti voinut ottaa huomioon ainoastaan 1175: Mäki, Wiik ja Komu. sen syyn, minkä edustaja Söderholm, tehdessään 1176: Ed. Böderholmin vapautuspyyntö eduskunnan toisen varapuhemiehen toimesta. 27 1177: 1178: eronpyyntönsä eduskunnalle, esitti, eikä muita Puhemies: Eduskunta päättänee panna 1179: mahdollisia syitä. Muuten olen sitä mieltä, että asian pöydälle ensi lauvantain istuntoon? 1180: se syy, jonka edustaja Söderholm nyt on esittä- 1181: nyt, on sitä laatua, ettei mikään enää estäisi Tähän vastataan myöntävästi. 1182: edustaja Söderholmia peruuttamaata anomus- 1183: taan. 1184: Ed. H a 11 s te n: Koska eduskunta nyt vasta Seuraava täysi-istunto on Janvantaina kellO> 1185: on saanut tutustua puhemiehistön lausuntoon 12 p. 1186: asiassa ja myös kuullut edustaja Söderholmin 1187: lausunnon, ja kun asia on periaatteelliselta kan- 1188: nalta tärkeä, rohkenen pyytää, että asia pannaan Puheenvuoron saatuaan lausuu 1189: pöydälle ensi lauvantain istuntoon. Ed. A r o k a 11 i o: Ijän puolesta vanhimpana. 1190: valitsijamiehenä pyydän valitsijamiehiä nyt is- 1191: Ed. Wrede: Jag ber att få förena mig om tunnon p.äätyttyä jäämään tänne valitsemaan 1192: ldgm. Hallstens yrkande på bordläggning. puheenjohtajaa. 1193: Puhemies: Kun on rorydetty asiaa pöy- 1194: dällepantavaksi ja pyyntöä on kannatettu, niin on Täysi-istunto päättyy kello 6,30 i. p. 1195: kysymys siitä ensin ratkaistava. 1196: Pöytäkirjan vakuudeksi: 1197: Kun ei pyydetä. puheenvuoroa, julistetaan kes- 1198: kustelu pöydällepanosta päättyneeksi. Iivar Ahava. 1199: 5. Lauvantaina 8 p. helmikuuta 1200: k:lo 12 p. 1201: 1202: Päiväjärjestys. V aliakuntien jäsenten ja varajäsenten vaalin tulos~ 1203: 1204: I 1m o i t u k s i a: Eduskunnan valitsijamiehiltä on saapunut 1205: seuraava kirjelmä, jonka sihteeri lukee: 1206: Esitetään: 1207: Siv. Suomen Eduskunnalle. 1208: 1) Ed. Söderholmin pyyntö että hänet 1209: vapautettaisiin varapuhemiehen toimesta. 32 Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saatta- 1210: 2) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. 34 vat täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, että 1211: valitsijamiesten puheenjohtajaksi on valittu al- 1212: lekirjoittanut Grotenfelt, ja lähettävät samalla 1213: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Eduskunnalle perustuslakivaliokunnan, valtio- 1214: .Aronen, Hoikka, Mechelin, Paasonen, Salmi, Ta- varainvaliokunnan, lakivaliokunnan, talousva- 1215: las, Tikkanen ja Watanen. liokunnan ja pankkivaliokunnan vaalia koske- 1216: van pöytäkirjan, josta käy selville, kutka ovat 1217: valitut sanottujen valiokuntien vakinaisiksi ja 1218: kutka varajäseniksi. Helsingissä 8 p:nä helmi- 1219: llmoitusasiat: kuuta 1913. 1220: 1221: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään ed. Suomen Eduskunnan valitsijamiesten puolesta: 1222: Tikkaselle sairauden takia toistaiseksi, ed. Hoi- Julius Grotenfelt. 1223: kalle perheessä tapahtuneen kuolemantapauk- 1224: sen takia tämän kuun 18 päivään ja ed. von 1225: Bornille erään kunnallisen tehtävän suoritta- Pöytäkirja tehty Suomen Edus- 1226: mista varten ensi maanantaiksi. kunnan valitsijamiesten kokoukses- 1227: sa p.erjantaina helmikuun 7 päivänä. 1228: Saapuvilla olivat kaikki varsinaiset 1229: valitsijamiehet paitsi Herrala ja 1230: Ilmoitus erinäisten virkailijain ottamisesta. Hoikka, joiden tilalle astuivat va- 1231: rajäsenet Marttila ja Tervo. 1232: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava, 1233: että kansliatoimikunta on ottanut eduskunnan 1 §. 1234: notariksi lakitiedetten kandidaatti Niilo Puheenjohtaja ilmoitti, että maaraaJan kulu- 1235: M a n n i o n, ruotsalaisen kanslian päälliköksi essa oli jätetty vaalitilaisuudessa käytettäväksi 1236: maisteri J o h n G r ö n l u n d i n ja saman kans- kutakin Valtiopäiväjärjestyksen 25 § :n 1 :ssä 1237: lian notariksi rautatienvirkamiehen Arvid momentissa mainitun valiokunnan vaalia varten 1238: Nordströmin, yleistulkiksi varatuomari A. neljä ehdokaslistaa (Liitteet n:o 1, 2, 3 ja 4), 1239: E. Rautavaaran ja yksityistulkiksi mais- jotka kaikki ovat vaaleista voimassa olevien 1240: teri Karl Manne 1 i n i n. Niinikään on il- määräysten mukaisia. 1241: moitettava, että kansliatoimikunta on ottanut 1242: painatustöiden valvojaksi herra P a a v o Ra i t- 2 §. 1243: t i sen. Ilmoitettiin, että vaalissa käytettäväksi aio- 1244: tuissa ehdokaslistan n :o 3 jäljennöksissä on 1245: 30 Lauvantaina 8 p. helmikuuta. 1246: ----~--- ----- -------- --------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1247: 1248: 1249: eräitä painovirheitä. Kehotettiin korjaamaan Perustuslakivaliokuntaan 1250: painovirheet, ennenkuin vaaliliput äänestäessä 1251: lasketaan uurnaan. jäseniksi: 1252: Mechelin listasta n:o 1 1253: 3 §. Estlander 1254: Ingman " " 2" 1255: Pöytäkirjan tarkastajiksi päätettiin valita " " 1256: -ehdokaslistojen asiamiehinä toimineet valitsija- Mannermaa 1257: Nevanlinna " " " 1258: miehet Sundblom, Peurakoski, Rainio ja Fränti. " " " 1259: Samat valitsijamiehet valittiin kukin listansa Torppa 1260: Manner " " 3" 1261: puolesta toimimaan mahdollisesti tarvittavina " " 1262: arvanvetäjinä vaalitoimituksessa. Aro 1263: Hämäläinen " " " 1264: Hänninen " " " 1265: 4 §. Kuusinen " " " 1266: Valavaara " " " 1267: Vaalissa, jossa pyydettynä asiantuntijana toi- " " " 1268: mi professori Ernst Lindelöf sekä avustajina Kurkinen 1269: Svinhufvud " " 4" 1270: jätettyjen ehdokaslistojen asiamiehet, kannatti " " 1271: listaa n:o 1 6 äänestäjää, listaa n:o 2 10 äänes- Talas 1272: Ahmavaara " " " 1273: täjää, listaa n:o 3 19 äänestäjää ja listaa n:o 4 " " " 1274: 10 äänestäjää; yhteensä jätettiin vaalissa 45 hy- Alkio 1275: " " " 1276: väksyttyä vaalilippua. 1277: Vaalimääräysten mukaan tulee tämän perus- varajäsen i k s i: 1278: teella 1279: Wrede listasta n:o 1 1280: valiokuntaan, jossa on 21 jäsentä, listasta n:o 1281: Danielson-Kaimari 2 1282: 1 2 jäsentä, listasta n:o 2 4 jäsentä, listasta n:o " " 1283: Listo 1284: 3 9 jäsentä ja listasta n:o 4 4 jäsentä; jota paitsi " " "3 1285: Lehtimäki 1286: listoilla n:ot 1, 2 ja 4 on yhtä suuri oikeus kah- " " 1287: -teen p.aikkaan; ja Rantanen 1288: Salmi " " " 1289: valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä, listasta n:o " " 4" 1290: Pennanen 1291: 1 2 jäsentä, listasta n:o 2 4 jäsentä, listasta n:o " " 1292: Relander 1293: 3 7 jäsentä ja listasta n:o 4 4 jäsentä, sekä " " 1294: valiokuntaan, jossa on 13 jäsentä, listasta n:o 1 1295: 1 jäsen, listasta n:o 2 3 jäsentä, listasta n:o 3 6 Valtiovarainvaliokunt&aD. 1296: jäsentä ja listasta n:o 4 3 jäsentä. 1297: Arvottaessa kahdesta paikasta valiokunnassa, jäseniksi: 1298: jossa on 21 jäsentä, listojen n:ot 1, 2 ja 4 kesken, 1299: ratkaisi arpa siten että paikat tulivat listoille von Born listasta n:o 1 1300: n:ot 1 ja 4. Neovius 1301: Vaalimääräysten 12 §:n mukaan tulee tällä Bäck " " " 1302: kerralla valittavaksi varajäseniä Arajärvi " " "2 1303: valiokuntaan, jossa on 21 jäsentä, listasta n:o Hallsten " " 1304: 1 2 varajäsentä, listasta n:o 2 2 varajäsentä, lis- Honkajuuri " " " 1305: tasta n:o 3 4 varajäsentä ja listasta n:o 4 2 vara- Kairamo " " " 1306: jäsentä; ja Gylling " " 3" 1307: valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä listasta n:o Wuolijoki " " 1308: 1 1 varajäsen, listasta n :o 2 2 varajäsentä, listas- Kirves " " " 1309: ta n :o 3 3 varajäsentä ja listasta n :o 4 2 varajä- Komu ," " " 1310: sentä; sekä Tainio " ",. 1311: valiokuntaan, jossa on 13 jäsentä, listasta n:o Kronqvist " " 1312: 1 1 varajäsen, listasta n:o 2 2 varajäsentä, listas- Turunen " " " 1313: ta n:o 3 3 varajäsentä ja listasta n:o 4 2 varajä- Sainio " " " 1314: jäsentä. Tervo " " " 1315: Kun vaalin tulos oli laskettu, huomattiin va- Kallio " " 4" 1316: lituiksi Helenius-Seppälä " " 1317: " " " 1318: Valiokuntien vaalin tulos. 31 1319: 1320: 1321: Renvall listasta n:o 4 Mynttinen listasta n:o 2 1322: Hultin Peurakoski 1323: Puhakka " " " Rautapää " " " 1324: " " Vahe " ," " 1325: varajäsen i k s i: Aromaa ", "3 1326: Kananen " 1327: af Forselles listasta n:o 1 Kautto " " ", 1328: Granfelt Mäkelä, V. " " 1329: Kärnä " " "2 Saari " " " 1330: Herttua " " Savolainen " " " 1331: Paasonen " " 3" Typp.ö, T. " " " 1332: Törmä " " Hahl " " 4" 1333: Leivo " " " Oran en " " , 1334: Rainio " " " Kaskinen " " 1335: Lahdensuo " " 4" Riihelä " " " 1336: Arokallio " " " " " 1337: " " " varajäsen i k s i: 1338: Lakivaliokuntaan 1339: Roos listasta n:o 1 1340: jäseniksi: Junnila 2 1341: Listo " " 1342: Söderholm listasta n:o 1 Koponen " " 3" 1343: Rosenqvist Oksman " " 1344: Ruohtula " " "2 Wäänänen " " " 1345: Tulikoura " " Lohi " " 4" 1346: Typpö, L. " " " Tanttu ,." " 1347: Wiljomaa " " " " " 1348: Airola " " 3" 1349: Kotonen " " Pankkivaliokuntaan 1350: Wiik " " " 1351: Hakala " " " jäseniksi: 1352: Huotari, Anni " " " 1353: Lapveteläinen ," " " Schybergson listasta n:o 1 1354: Tuomi. " " Lallukka 1355: " 1356: 2 1357: " " "4 Paasikivi " 1358: Lilius " " " 1359: Hannula " " Warvikko 1360: " " " Huotari, Anton " " 3" 1361: Heiskanen " " 1362: Poutiainen " " " Lonkainen 1363: " " " Mänty " " " 1364: Paunu " " " 1365: varajäseniksi: " " " 1366: Kanerva 1367: Nybergh listasta n:o 1 Waljakka " " " 1368: Yrjö-Koskinen, I. 2 Arokallio " " 4" 1369: Wuorinen " " , Castren " " 1370: Kanerva " " 3 Lahdensuo " " ," 1371: " " " " 1372: Mänty 1373: Aronen " " " vara j ä se n i k s i: 1374: Jalkanen " " 4" 1375: Lohi " " von Troil listasta n:o 1 1376: " " " Arajärvi 2 1377: Wuorinen " " 1378: Talousvaliokuntaan Hoikka " " "3 1379: jäseniksi: Jalonen " " 1380: Murros " " ," 1381: Redberg listasta n:o 1 Wiljakainen " " 4 1382: Inborr Pykälä " " 1383: " " " " " " 1384: 32 Lauva.ntaina 8 p. helmikuuta. 1385: 1386: 1387: Kun vaalin tulos oli luettu julki, julistettiin eronpyynnin ymmärrettäväksi. Ensinnäkin se 1388: kokous päättyneeksi. seikka, että ed. Söderholm on edellisillä valtio- 1389: päivillä toiminut yhdessä eduskunnan entisen 1390: Pöytäkirjan vakuudeksi: puhemiehen kanssa, ja kun eduskunnan en- 1391: tinen puhemies syrjäytettiin siltä puhemiehen 1392: Wäinö Jokinen. sijalta, jonka hän kunnialla oli täyttänyt ja 1393: toinen mies valittiin hänen sijallensa, niin ei 1394: Pöytäkirja tarkastettu ja hyväksytty. 1395: edustaja Söderholm enään katsonut asiakseen 1396: Helsingissä 8 p:nä helmik. 1913. 1397: olla jäsenenä p.uhemiehistössä. Toinen seikka, 1398: joka tekee ed. Söderholmin eronpyynnin ymmär- 1399: A. Fränti. J. Oskari Peurakoski. rettäväksi, on se selitys, jonka eduskunnan ny- 1400: Juho Rainio. Julius Sundblom. 1401: kyinen puhemies antoi eduskunnalle aijotusta 1402: esiintymisestään valtaistuinsalissa. Edelleen se 1403: Puhevuoron saatuaan lausuvat: tapa, millä sosialidemokraattisesta ryhmästä 1404: esiinnyttiin puoltamaila nykyisen puhemiehen 1405: Ed. c a s t r en: Vanhimpana jasenenä suu- ilmoitusta. (Vasemmalta: Se oli jo kolmas seik- 1406: ressa valiokunnassa pyytäisin saada kehoittaa ka.) Edustaja Walpas esiintyi puolustaen puhe- 1407: valtiopäiväjärjestyksen mukaisesti suuren valio- miehen menettelyä tavalla, joka, kuten eräs 1408: kunnan jäseniä, tarkoitan pankkivaliokunnan arvoisa edustaja sanoi, oli sosialidemokraatti- 1409: jäseniä, kokoontumaan ensi maanantaina klo 1 selle edustajalle ja tavalliselle porvarillisellekin 1410: säätytalolle talonpoikaissäädyn entiseen huo-· edustajalle tuiki alentava. Tuo puhe, jollei sitä 1411: neustoon valitsemaan pankkivaliokunnan pu- ole katsottava tavalliseksi valpaslaiseksi soppa- 1412: heenjohtajaa ja varapuheenjohtajaa. keitokseksi, oli täysikarvaisen porvarillisen op- 1413: p.ortunistin eikä sosialidemokraatin puhe, puhe 1414: Ed. Li s t o: Herra Castrenin kehoitus on kyllä 1 josta sosialidemokraattinen ryhmä palkitsi puhu- 1415: otettava kaikella kunnioituksella vastaan, täy- jaa hyvä-huudoillal 1416: tyy vain huomauttaa, että suurta valiokuntaa ei 1 Vihdoin täytyy otaksua, että nykyisen puhe- 1417: ole vielä valittu. 1 miehen esiintyminen valtaistuinsalissa ei ole 1418: voinut olla vaikuttamatta edustaja Söderholmin 1419: Ed. C a s t r en: Minä korjasin jo erehdykse-~ eronpyyntiin. Kun kaikista kehoituksista huo- 1420: ui ilmoittaen, että minä tarkoitin pankkivalio- limatta sosialidemokraattinen ryhmä, valitse- 1421: kuntaa. Pankkivaliokunnan jäsenet siis ko- ' malla ed. Tokoin eduskunnan puhemieheksi, 1422: koontuisivat klo 1 ensi maanantaina suuren va- asetti hänet valtaistuinsalissa silmäterä silmäte- 1423: liokunnan huoneeseen valitsemaan puheenjohta- rää vastaan sen miehen kanssa, joka johtaa sorto- 1424: jaa ja varap.uheenjohtajaa. toimenpiteitä Suomessa, ja kun tässä tilaisuu- 1425: dessa sosialidemokraattinen puhemies, kumar- 1426: taa, siristää silmiänsä (Naurua vasemmalta) ja 1427: rajoittuu lausumaan yksistään alamaiset kunni- 1428: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: oituksenilmaisut, silloin on olemassa syy, joka 1429: ennen kaikkea tekee tämän eronpyynnin käsi- 1430: 1) Ed. Söderhoiruin pyyntö saada vapautus edus- tettäväksi. 1431: kunnan toisen varapuhemiehen toimesta. Onhan kaikkialla maailmassa sosialidemo- 1432: kraattinen puolue esiintynyt ihmisoikeuksien 1433: Puhemies: Esitetään viime istunnossa tä- puoltajana, ja nyt kun ensi kerran maailmassa 1434: hän istuntoon pöydälle pantu asia koskeva ed. tarjotaan sosialidemokraattiselle puhemiehelle 1435: Söderholmin pyyntöä saada vapautusta eduskun- tilaisuus valtaistuinsalissa tuoda esille totuuden 1436: nan toisen varapuhemiehen toimesta. ja oikeuden vakavat sanat siitä väkivallasta, 1437: mikä on kohdannut hänen kansaansa, ja siitä 1438: Keskustelu: ihmisoikeuksien polkemisesta, johon väkivalta 1439: on tehnyt itsensä syypääksi, ja kun tässä tilai- 1440: Ed. C a s t r e n: Paitsi niitä syitä, joita ed. Sö- suudessa Suomen sosialidemokraattien valitsema 1441: derholm on tuonut eduskunnassa esille eropyyn- puhemies vaikenee, niin minä täysin otan ym- 1442: tinsä tueksi, on epäilemättä olemassa muitakin, märtääkseni edustaja Söderholmin kannan. 1443: joita hän ei ole maininnut, mutta jotka minun Minä myönnän että minä tosin hetkisen olen 1444: käsitykseni mukaan kuitenkin tekevät tämän ollut taipuvainen vastustamaan ed. Söderholmin 1445: Ed. Söderholmin pyyntö saada vapautus eduskunnan toisen varapuhemiehen toimesta. 33 1446: 1447: 1448: eronp.yyntöä. Mutta kun minä viime yön aikana råda i vårt land, sent om sider fann sig föran- 1449: olen asiaa aprikoinut (Naurua vasemmalta), en låten att säga ifrån och undandraga sig att under 1450: ole voinut tulla muuhun kuin siihen käsitykseen, andra vilkor åtaga sig talmansuppdraget_ Och 1451: etten minä omasta puolestani voi olla myönty- då han afgick, var det väl ändå icke så alldeles 1452: mättä eronpyyntiin; tämä mikäli koskee minua onaturligt, att ldgm. Söderholm, som st;'ltt i ett 1453: persoonallisesti. Kernaasti myönnän, että niillä så intimt samarbete med assessor S -'inhufvud, 1454: näkökohdilla, joilla puolustetaan ed. Söder- också anhöll om att få lämna pres•diet liksom 1455: hoiruin pysyttämistä siinä varapuhemiehen toi- ju för öfrigt ock ldgm. Listo måtte hafva gjort 1456: messa, johon hän on valittu, saattaa myöskin det, eftersom han icke vidare uppstäl ts såsom 1457: olla puolensa. Mutta omasta puolestani minä kandidat tili vicetalman. Men oberoende häraf 1458: en voi menetellä toisin kuin tässä olen julkisesti skulle jag vilja upp.ställa den satsen, <1tt 1111 pre- 1459: ilmoittanut. sidiet icke bör väljas personer mot deras egen 1460: vilja, såvidt sådant blott är möjligt, t~' hvarken 1461: Ed. S c h y b e r g s o n: Det må först som landtdagen eller presidiet kan hafva r.-agn af 1462: sist framhållas, att någon politisk homogenitet att personer sitta där emot sin vilja. DJt var en 1463: icke erfordras i ett presidium, icke ens är vanlig af de synpunkter, som redan i represeni:ations- 1464: annorstädes och allra minst har varit det hos reformkommitten gjordes gällande, då man med- 1465: oss. Vi må komma ihåg vårt presidium första gaf rätt att före valet afsäga sig landtdags- 1466: gången enkammaren sammanträdde. Det utgjor- mannauppdrag. Ingen skulle väl ens ifråga- 1467: des af herrar Svinhufvud, af Ursin och Palmen, sätta, att man kunde påtvinga talmansuppdra- 1468: sålunda raka motsatsen tili en politisk homo- get den, som icke vill åtaga sig det, oeh j huf- 1469: genitet. Det är klart att, om det eller de partier, vudsak gäller detsamma äfven om vicetalmän- 1470: som hafva makten, önska afstå en plats i p.re- nen. Det har med rätta framhållits såsom bekla- 1471: sidiet åt de andra, saken endast kan vinna därpå, gansvärdt, att man icke på förhand underrättat 1472: liksom det är en vinning att talmanskonferen-1 sig huruvida ldgm. Söderholm fort i:'aran.le vore 1473: sen också i öfrigt har representanter för olika villig att mottaga uppdraget eller ich, ty dessa 1474: meningar. Den omständigheten att talmannen afsägelser äro i många stycken ledsa mma. 1475: denna gång utsågs från den socialistiska grup- Hvad jag nu anfört gör, att jag, f'å 1n:vcket 1476: pen kan icke härvid invärka någon som hälst jag än beklagar ldgsm. Söderholms a:fsäq-als'p, och 1477: förändring. J ag tror att flertalet inom landt- så gärna jag skulle se, att han återtogc den, dock 1478: dagen hälsat med tillfredsställelse, att socia- måste tillstyrka bifall till densamrna Vi få 1479: lismen äfven hos oss afstått från sina gamla me- dessutom icke glömma, att ldgsm. Söderholm väl 1480: toder, lämnat bort åtminstone i detta fall de allmänt under dessa landtdagar erkiin(s hafva 1481: toma lapparna och verkligen inverkat på valet varit den lojalaste af de lojala mot e!1kammaren 1482: och tagit ansvaret därför. Icke heller den om- och vi äro därför så mycket mer skyldiga att 1483: ständigheten, att talmannen underlåtit att på taga den hänsyn Wl hans önskan, att ,. j hHalla 1484: transalen yttra annat än hvad L. 0. påbjuder densamma. 1485: kan jag tillerkänna så stor betydelse som den 1486: senaste ärade talaren gjort. Ty vi skola komma Ed. Manner: Me sosialidemokraatit emme ole 1487: ihåg huru många om och men det ändå anförts olleet vaikuttamassa siihen, että ed. Söderholm on 1488: i denna fråga vid särskilda landtdagar, icke blott tullut valituksi eduskunnan toiseksi varapuhe- 1489: från några, utan från alla gruppers sida. Det mieheksi. Hän tehdessään tämän eronpyynnön 1490: är ju sannolikt, att talmannen under landtdagen ilmoitti, että hän olisi tullut valituksi toimeen 1491: kommer att ställas på svårare prof än detta, och vastoin tahtoansa ja että hän ei olisi antanut suos- 1492: jag vill hopp.as, att han då skall bestå profvet tumustansa ehdokkaaksi rupeamiseen. Jälkeen- 1493: med alla gruppers hjälp. päin on myös julkisuudessa väitetty, että hänen 1494: Som sagdt jag för min del finner, att ett full- oma ryhmänsä ei olisi häntä äänestänyt tähän 1495: komligt lojalt förfarande från öfriga gruppers toimeen. Näihin seikkoihin nähden minun vel- 1496: sida är påkalladt samt att ingen änJring bör vollisuuteni on ryhmäni puolesta ilmoittaa, että 1497: ifrågakomma i det samarbete som under före- me emme ainakaan mitenkään tule vastustamaan 1498: gående landtdager ägt rum. Men detta oaktadt ed. Söderholmin pyytämää eroa. 1499: finner jag det mycket naturligt, att taLnannen 1500: från föregående landtdagar, assessor Svinhuf- Ed. A r a järvi: Sen ryhmän taholla, johon 1501: vud, som ständigt yrkat på, att redan på tran- minulla on kunnia kuulua, on kyllä vaikutettu sii- 1502: salen uttryck skulle gifvas åt de känslor, som hen, että ed. Söderholm on tullut valituksi toi- 1503: 34 Lauvantaina 8 p. helmikuuta. 1504: 1505: 1506: seksi varapuhemieheksi, ja tämä siinä tietoisuu- Täysi-istuntoa jatketaan 1507: dessa, että hän myöskin on ollut suostuvainen toi- 1508: meen ryhtymään, ainakin tilanteen ollessa sellai- k:lo 6 i. p. 1509: nen kuin se oli silloin, kun sanottu vaali toimi- 1510: tettiin. Mitä sen jälkeen mahdollisesti on tapah- 1511: tunut, se on meille ollut tuiki tuntematon asia. Suuren valiokunnan jäsenten vaalin tulos. 1512: Oman menettelymme puhemiesvaaleissa olemme 1513: myöskin avoimesti ilmoittaneet kaikille ryhmille, Sihteeri lukee: 1514: niin että ne viittaukset meidän toimintaamme ja 1515: menettelyymme nähden tässä asiassa, joita on Suuren valiokunnan jäsenten vaalissa 8 p. hel- 1516: julkisuudessa näkynyt ja täällä eduskunnassa- mikuuta 1913 on sisäänjätetty 5 eri ehdokaslis- 1517: kin tehty, eivät pidä paikkaansa. taa, ja on kunkin listan hyväksi äänestänyt 1518: Mitenkä tällä kannalla oltaessa olisi suhtaudut- 1519: tava ed. Söderholmin tekemään pyyntöön, siitä Listan n:o 1 43 äänestäjää 1520: voitanee hyvinkin olla eri mieltä, mutta koska n:o 2 26 1521: hän on nyttemmin jälkeenpäin tuonut esiin muita- " n:o 3 17 " 1522: kin syitä - meidän mielestämme eivät tosin " n:o 4 79 " 1523: nekään ole täysin riittäviä - niin minä luulen " n:o 5 25 " 1524: 1molestani, että anomukseen lienee kumminkin " " 1525: suostuttava. yhteensä 190 äänestäjää. 1526: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1527: Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va- 1528: P u h e m i e s: Sen johdosta, että puhemiehistö, littava: 1529: jonka lausuntoa asiasta on pyydetty, on lausun- 1530: nossaan puoltanut ed. Söderholmin eronpyyntöön Listasta n:o 1 14 ehdokasta 1531: suostumista eikä kukaan täällä ole nimenomaan n:o 2 8 1532: sitä vastustanut, saanen käsittää, että eduskunta " n:o 3 5 " 1533: suostuu ed. Söderholmin vapautuksen pyyntöön. " n:o 4 25 " 1534: " n:o 5 8 " 1535: Selostus myönnetään oikeaksi ja eduskunta " " 1536: suostuu ed. Söderholmin vapautuksenpyyntöön. yhteensä 60 ehdokasta. 1537: 1538: 2) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. Valituiksi ovat tulleet 1539: Puhemies: Määrätyn ajan kuluessa on jä- Listasta n:o 1: Junnila, Kairamo, Knuutila, 1540: tetty viisi ehdokaslistaa, jotka kaikki täyttävät Koivisto, Listo, Malmivaara, Mannermaa, Paasi- 1541: eduskunnassa toimitettavia vaaleja varten hyväk- kivi, Peurakoski, Rannikko, W aarala, Wiljomaa, 1542: sytyt määräykset, ja ovat ne painettuina jaetut L. A. Yrjö-Koskinen ja Wuorinen. 1543: edustajille. Saan ilmoittaa, että olen kutsunut Listasta n :o 2: Brander, Castren, Erkko, Fränti, 1544: eduskuntaan vaalien toimitukseen ja äänten las- Lilius, Kaskinen, Pennanen ja Snellman. 1545: kemiseen asiantuntijaksi professori Ernst Linde- Listasta n :o 3 : Saalasti, Lohi, Pulkkinen, M. 1546: löfin. Nyt kehoittaisin niitä asiamiehiä, jotka Latvala ja Kiuru. 1547: ovat listat sisään jättäneet, saapumaan, sittenkun Listasta n:o 4: Murros, W. Jokinen, Airola, Ha- 1548: vaaliliput ovat jätetyt, avustamaan sihteeriä vaa- kala, Tuomi, T. Typpö, Leivo, Koponen, Kautto, 1549: lilippujen avaamisessa ja äänten laskemisessa. Ijylykorpi, J. W. Latvala, Huttunen, Mäki, Oks- 1550: Sen jälkeen kun vaaliliput on uurnaan jätetty man, Mänty, Jalava, Watanen, Wäänänen, Pert- 1551: ja avattu, keskeytetään istunto k:lo 6 :een illalla, tilä, Pohjaväre, Aalle-Teljo, Savolainen, Marttila, 1552: jolloin istuntoa jatketaan ja vaalin tulos juliste- Kunnassalo ja Pärssinen. 1553: taan. Listasta n:o 5: Grotenfelt, Nybergh, Wrede, 1554: Söderholm, Rosenqvist, Sohlberg, Sundblom ja 1555: Istunto keskeytetään k :lo 1,20 p. Strömberg. 1556: limoitusasioita. 35 1557: 1558: 1559: Ilmoitusasiat: Ed. T o r p p a: Perustuslakivaliokunnan jäse- 1560: niä kehoitetaan kokoontumaan maanantaina kello 1561: Puh e mies: Edustaja Salmi pyytää sairau- 1 päivällä valiokunnan huoneustoon säätytalolle 1562: den takia lääkärintodistuksen nojalla vapautusta puheenjohtajanvaalia varten. 1563: eduskuntatyöstä toistaiseksi. 1564: Ed. Söderholm: Jag har ingenting att in- 1565: Pyyntö hyväksytään. vända emot de tillkännagifvanden, som gjorts, 1566: men vill blott anmärka att det dock är så pass 1567: många landtdagsmän borta att jag för min del 1568: icke kan anse det öfverflödigt att kallelse äfven 1569: Puhevuoron saatuaan lausuvat i annan form, exempelvis genom annons i tidnin- 1570: garna, utfärdas om utskottens sammanträden. 1571: Ed. C a s t r en: Minä tahtoisin kehoittaa suu- 1572: ren valiokunnan jäseniä saapumaan maanantaina Ed. H e d b e r g: Med anledning af den senaste 1573: kello 11 säätytalolle suuren valiokunnan huonee- ärade talarens yttrande, ber jag få nämna att åt- 1574: seen toimittamaan puheenjohtajan ja varapuheen- minstone för ekonomiutskottet utfärdats annons. 1575: johtajan vaalin. 1576: Ed. H e d b e r g: Pyydän että talousvaliokun- 1577: nan jäsenet olisivat hyvät ja kokoontuisivat ensi Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina kello 1578: maanantaina kello 1 päivällä puheenjohtajan vaa- 6 i. p. 1579: lia varten säätytalolle talousvaliokunnan huonee- 1580: seen. 1581: Täysi-istunto päättyy kello 6,25 i. p. 1582: Ed. H e i s k a n e n: Lakivaliokunnan jäseniä 1583: pyydetään kokoontumaan maanantaina kello 12 Pöytäkirjan vakuudeksi: 1584: päivällä. säätytalolle lakivaliokunnan huoneeseen 1585: valitsemaan puheenjohtajaa. Iivar Ahava. 1586: 6. Tiistaina 11 p. helmikuuta 1587: k:lo 6 i. p. 1588: 1589: Päiväjärjestys. tetun valtakirjansa ja siis on oikeutettu ottamaan 1590: osaa eduskunnan työhön. 1591: Ilmoituksia: 1592: 1593: 1) Toisen varapuhemiehen vaali. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Hjelt 1594: sairauden takia lääkärintodistuksen nojalla tois- 1595: Esitetään: taiseksi, ed. Kronqvist ja von Born sairauden ta- 1596: Siv. kia tämän illan istunnosta, ed. Inborr perheessä 1597: 2) Arm. esit. n:o 1 varojen hankkimisesta sattuneen kuolemantapauksen johdosta tästä päi- 1598: niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tu- västä alkaen tämän viikon loppuun, ed. Björk yk- 1599: lot eivät riitä. 38 sityisasiain takia t. k. 11 päivästä alkaen 15 päi- 1600: 3) Arm. esit. n:o 2 leimasuostunnasta. 40 vän loppuun, ed. Lallukka kunnallisten toimien 1601: 4) Arm. esit. n :o 3 koskeva suostunta- vuoksi ensi keskiviikosta ensi viikon maanantai- 1602: veroa pelikorteista Suomen Suuriruhtinaan- hin, ed. Lahdensuo ja Junnila yksityisasiain ta- 1603: maassa vuonna 1914. Ida tämän päivän istunnosta, ed. Sipilä yksityis- 1604: 5) Arm. esit. n:o 4 suostunnanluontoi- " asiain takia ensi perjantaiksi ja lauvantaiksi. 1605: sen pääoma- ja kuponkiveron suorittamisesta. 41 1606: 6) Arm. esit. n:o 5 varain osottamisesta 1607: valtiopäiväkustannusten suorittamiseen vuon- 1608: na 1914. V aHokuntien puheenjohtajat ja varapuheenjohtajat. 1609: 7) Arm. esit. n:o 6 tuulaakimaksun laske- " 1610: misen perusteesta. 1611: " P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava 1612: että puheenjohtajiksi ja varapuheenjohtajiksi va- 1613: liokuntiin on valittu: 1614: suureen valiokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1615: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. L i s t o ja varapuheenjohtajaksi ed. L i 1 i u s, 1616: perustuslakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1617: Björk, von Born, Hannula, Hjelt, Junnila, Kron- 1618: Me c he 1 i n ja varapuheenjohtajaksi ed. S v i n- 1619: qvist, Lahdensuo, Salmi, Talas, Tikkanen ja von 1620: Troil. 1621: h u fv u d, 1622: valtiovarainvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1623: A r a j ä r v i ja varapuheenjohtajaksi ed. R en- 1624: v a 11, 1625: lakivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. S ö- 1626: d e r h o l m ja varapuheenjohtajaksi ed. K o t o- 1627: llmoitusasiat: n en, 1628: talousvaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. Ra u- 1629: Uusi edustaja. t a pää ja varapuheenjohtajaksi ed. Kaski- 1630: n en, 1631: P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava, pankkivaliokuntaan: puheenjohtajaksi ed. 1632: että kansakoulunopettaja J a a k k o S a a r i a h o, S c h y b e r g s o n ja varapuheenjohtajaksi ed. 1633: joka astuu edustajaksi pormestari Arthur Cast- Paasikivi. 1634: r(min sijalle, on esittänyt asianmukaisesti tarkas- 1635: 38 Tiistaina 11 p. helmikuuta. 1636: 1637: 1638: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: mieheksi 1913 vuoden valtiopäivien ajaksi, pyyn- 1639: nöstään on vapautettu mainitusta toimesta, on 1640: 1) Toisen varapuhemiehen vaali. Eduskunta tänä päivänä toimittanut uuden vaa- 1641: lin, ja on täten valittu toiseksi varapuhemieheksi 1642: P u h e m i e s: Seuraava asia on eduskunnan 1913 vuoden valtiopäivien jälellä olevaksi ajaksi 1643: toisen varapuhemiehen vaali. Sen johdosta, että Suomen Hypoteekkiyhdistyksen johtaja, molem- 1644: eduskunta viime istunnossaan vapautti ed. Söder- pain oikeutten kandidaatti Ernst Emil Schyberg- 1645: holmin toisen varapuhemiehen toimesta, on tänään son. 1646: uusi vaali toimitettava. Tämän saa Suomen Eduskunta Teidän Keisa- 1647: Samalla saan ilmoittaa, että nimenhuuto nyt jo rilliselle Majesteetillenne alamaisesti ilmoittaa. 1648: voidaan toimittaa kahdessa eri paikassa. Suomen Eduskunta pys;yy alati, 1649: Kun vaali ja äänten laskeminen on tapahtunut, Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja Suuri- 1650: ilmoitetaan että ääniä ovat saaneet edustajat Paa- ruhtinas 1651: sikivi 48, Schybergson 38, Rotonen 7, Grotenfelt Teidän Keisarilliselle Majesteetillenne 1652: 6, Castren 4, Manner 2, sekä Lilius, Aalle-Teljo, 1653: Gylling, .Jalonen ja Helenius-Seppälä kukin 1 uskollisimmin alamaisena. 1654: äänen. Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1913. 1655: P u h e m i e s: Kun kukaan ei ole saanut eh- Kirjelmä hyväksytään ja selitetään tarkiste- 1656: dotonta enemmistöä, on toimitettava uusi vaali. tuksi. 1657: Toisen vaalin tapahduttua ilmoitetaan että siinä 1658: ovat ääniä saaneet edustajat Schybergson 88, Ro- 2) Varojen hankkimista niihin tarpeisiin, joihin 1659: tonen 9, Paasikivi 5, Manner 2 sekä Grotenfelt, vakinaiset valtion tulot eivät riitä 1660: Castren, Gylling ja Valpas kukin yhden. 1661: koskeva armollinen esitys n :o 1, joka tämän hel- 1662: P u h e m i e s: Edustaja Schybergson on siis mikuun 5 p:nä pidetyssä täysi-istunnossa pantiin 1663: valittu eduskunnan toiseksi varapuhemieheksi. pöydälle tähän istuntoon, esitetään, ja ilmoittaa 1664: Kehotan nyt valittua eduskunnan toista vara- puhemies, että puhemiehistö ehdottaa sen lähetet- 1665: puhemiestä antamaan sen juhlallisen vakuutuk- täväksi valtiovarainvaliokuntaan. 1666: sen, josta valtiopäiväjärjestyksen 23 § :ssä sää- 1667: detään. Keskustelu: 1668: Valittu toinen varapuhemies Schybergson tä- Ed. C a s t r e n: Se Suomen oikeutta sortava 1669: män jälkeen kokoontuneen eduskunnan edessä an- politiikka, jota nykyinen hallitussuunta häikäile- 1670: taa valtiopäiväjärjestyksen 23 § :ssä säädetyn juh- mättömästi noudattaa miltei kaikilla aloilla maas- 1671: lallisen vakuutuksen. samme, esiintyy varsin räikeänä valtiovarain käy- 1672: tön ja .eduskunnan budjettioikeuden alalla, jota 1673: eduskunnan oikeutta hallitus johdonmukaisesti on 1674: polkenut. Tämän todistaa meille taasen se me- 1675: P u h e m i e s: Eduskunta päättänee lähettää nettely, joka hallituksen puolelta on tullut viime 1676: nyt toimitetusta vaalista kirjelmän Keisarilie ja valtiopäiväin eduskunnan vuodeksi 1913 eli täksi 1677: Suuriruhtinaalle, ja minä arvelen, että sihteerillä vuodeksi laatiman määrärahasäännön osaksi. 1678: on kirjelmä valmiina julkiluettavaksi ja edus- 1912 vuoden valtiopäivillä laati ja päätti edus- 1679: kunnan tarkistettavaksi. kunta täksi vuodeksi rahasäännön, joka pääpiir- 1680: teissään oli seuraava: M en o j a: Vakinaisia 1681: Sihteeri lukee: menoja 89,081,800 markkaa, tavallisia siirtoja 1682: (niitten joukossa 1 miljoona kulkulaitosrahastoon 1683: Suurivaltaisin, Armollisin Keisari ja postinkuletusta varten) 1,440,000 markkaa, siirto 1684: Suuriruhtinas! kulkulaitosrahaston vahvistamiseksi 9 miljoonaa 1685: ja ylimääräisiä menoja esityksen mukaisten 1686: Sittenkun vanhempi jäsen lainvalmistelukun- 1,376,000 asemesta 5,347,000 markkaa, yhteensä 1687: nassa, hovioikeudenneuvos, molempain oikeutten siis 104,868,800 markkaa. Tuloja: Valtiora- 1688: kandidaatti Karl Gustaf Söderholm, joka kuluvan haston tulot 92,483,000 markkaa, sotilasrahaston 1689: helmikuun 3 päivänä valittiin toiseksi varapuhe- tulot 336,500 markkaa, sotilashuonerahaston pää- 1690: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 39 1691: 1692: 1693: oma ja tulot 610,100 markkaa, suostuntavaroja varoista osotettavaksi kulttuuri- ja sivistystar- 1694: 11,339,200 markkaa. Yhteensä tuloja 104,868,800 peita varten. 1695: markkaa. Niinkuin jo mainitsin oli hallitus pyy- Asiain näin ollen olisi minun ymmärtääkseni 1696: tänyt 12,708,200 markkaa suostun tavaroja. Se käytettävä uutta keinoa eduskunnan budjettioi- 1697: seikka että eduskunta tuli tulokseen, joka oli ai- keuden turvaamiseksi, eduskunnan rahasäännön 1698: noastaan 1,367,000 markkaa vähempi hallituksen järjestelyn suojaamiseksi kuin myös eduskunnan 1699: pyytämää määrää, vaikka eduskunta poisti soti- oikeuden turvaamiseksi suostunnoihin nähden. 1700: lasapumaksun 14,000,000 markkaa ja kustannuk- Mutta mitä keinoa? 1701: set Suomen edustamisesta Venäjän duumassa ja Se kanta jolla vanhansuomalaisen puolueen 1702: valtakunnanneuvostossa sekä luotsilaitoksen tulot edustajat vatiovarainvaliokunnassa ja eduskun- 1703: ja menot (menopuolelta poistettiin noin 500,000 nassa ovat olleet, ei ainakaan perustuslaillisten 1704: markkaa nettoa) johtui etusijassa siitä, että val- ryhmien puolelta voine nyt yhtä vähän kuin en- 1705: tiovarainvaliokunta ja samalla eduskunta menojen nenkään saada hyväksymistä, sillä se kanta sisäl- 1706: joukkoon pani kaksi siirto-erää kulkulaitosrahas- tää sotilasmiljoonien myöntämisen. 1707: tosta ;yhteensä 10 miljoonaa markkaa, sekä korotti Erinäiset sosialidemokraattisen ryhmän johto- 1708: ylimääräiset menot lähes 4 miljoonalla markalla. miehet ovat edellisillä valtiopäivillä niin hyvin 1709: Eduskunta koetti viime .valtiopäivillä turvata valtiovarainvaliokunnassa kuin eduskunnassa 1710: rahasääntöpäätöksiä erinäisillä ponsilauseilla nii- puoltaneet kaiken suostunnan kieltämistä. Mutta 1711: hin sisältyvine edellytyksineen ja ehtoineen. tämä kanta johtaisi m. m. siihen että, jos palo- 1712: Mutta hallitus ei ole välittänyt mitään näistä pon- viinavero ja mallasjuomasuostunta kiellettäisiin, 1713: silauseista ja niissä olevista ehdoista. Sotilasapu- oluen ja viinan valmistus tulisi verottomaksi ja 1714: maksun on hallitus 14 miljoonan markan määräi- kansamme hukutettaisiin viina- ja oluttulvaan. 1715: senä pannut menojen joukkoon, mutta on sen si- Yleiseen suostuntakieltoon turvautuminen on siis 1716: jaan tykkänään pyyhkinyt pois kulkulaitosrahas- minun ymmärtääkseni mahdoton. 1717: toon tehdyt siirrot, 10 miljoonaa markkaa. Vaan Tulo- ja menoarviota valtiovarainvaliokunnassa> 1718: ei siinä kyllin. Hallitus on vielä poistanut tähän saakka edellisillä valtiopäivillä käsiteltä- 1719: 1, 700,000 markkaa kansanvalistusmäärärahoja ja essä on vasta valtiopäivien loppupäivinä käsitelty 1720: todennäköisesti suurimman osan niistä ylimääräi- kysymystä eduskunnan budjettioikeuden turvaa- 1721: sistä menoista, jotka eduskunta hyväksyi arm. misesta. Kun hallitus yhä edelleen jatkaa menet- 1722: esityksessä ehdotettujen lisäksi. Sitä paitsi ovat telyään valtiovarain käytön alalla vähintäkään 1723: valtiorahaston tulot vuonna 1912 nähtävästi olleet välittämättä, kuten esillä oleva esitys myöskin 1724: eduskunnan valtiovarainvaliokunnan ja eduskun- 1 osoittaa, eduskunnan perustuslaillisesta budjetti- 1725: nan laskemaa määrää paljon suuremmat. Mutta oikeudesta ja niistä ehdoista, joita eduskunta tä- 1726: kaikesta huolimatta on hallitus käyttänyt koko hän asti hyväksymissään ponsissa on asettanut 1727: eduskunnan osottaman suostuntavarojen määrän. suostuntavarojen käytölle, on minun ymmärtääk- 1728: Tämä hallituksen menettelystä eduskunnan vii- seni välttämätöntä, että valtiovarainvaliokunta 1729: me valtiopäivillä hyväksymään budjettijärjeste- ensi työkseen ottaa käsiteltäväkseen kysymyksen 1730: lyyn nähden. siitä, millä tavalla eduskunnan budjetti- ja suos- 1731: Käsilläbleva arm. esitys antaa meille uuden to- tuntaoikeus on turvattava, ja vasta sen jälkeen 1732: distuksen siitä ettei hallitus suinkaan aijo luopua kuin tämä kysymys on valtiovarainvaliokunnassa 1733: oikeuden vastaisesta menettelystään eduskunnan ratkaistu ja tämä kaikista tärkein kysymys saa- 1734: budjettioikeuden alalla. Mainittu esitys osoittaa tettu päätökseen, ryhtyy käsittelemään kysymyk- 1735: meille päinvastoin selvästi, että hallitus yhä edel- siä valtion menoista ja tuloista sekä suostunnoista. 1736: leen pitää kiinni budjetin kahtia jaosta. Yleinen Minä en voi olla mitä vakavimmin kehoittamatta 1737: valtiovarain rahasto, sotilashuonerahasto, sotilas- valtiovarainvaliokuntaa tällaiseen asiain käytte- 1738: rahasto y. m. valtion rahastot muodostavat halli- lyyn. Hallituksen menettely silmäimme edessä 1739: tuksen käsityksen mukaan hallituksen rahat. Ne ei tuota tärkeätä periaatteellista kysymystä edus- 1740: varat, jotka eduskunta osoittaa sivistys- ja muita kunnan budjettioikeuden turvaamisesta saa lykätä 1741: kulttuuritarkoituksia varten, ne muodostavat eikä käy lykkääminen valtiovarainvaliokunnassa 1742: eduskunnan rahaston, suostuntavarat. Ensimai- valtiopäiväin viimeisiin hetkiin. Se on ensimäi- 1743: nitsemistani rahoista päättää hallituksen käsityk- senä otettava esille. 1744: sen mukaan hallitus yksinänsä. Eduskunta taa- Olen muutoin vakuutettu siitä, että valtiova- 1745: sen huolimatta siitä, riittävätkö valtiovarain tulot rainvaliokunnassa on edustajia, jotka ovat tuota 1746: menoihin vai ei, päättää niistä määrärahoista, tärkeätä kysymystä eduskunnan budjettioikeuden 1747: joita eduskunta tahtoo myöntämistään suostunta- 1 turvaamisesta miettineet ja jotka jo ovat valmis- 1748: 40 Tiistaina 11 p. helmikuuta. 1749: 1750: 1751: taneet seikkaperäisiä ehdotuksia asiassa. Pääasia men har därvid, om man får tro tidningarna, be- 1752: on se, että valtiovarainvaliokunta ottaa näitä eh- gått den orättvisan att i stället för en ökning åt 1753: dotuksia kaikista ensimäisenä käsitelläkseen. de kvinnliga kollegerna, hvilka nu äro likställda 1754: Jo viime valtiopäivillä kehoitin minä valtio- med de manliga, föreslå en förminskning af löne- 1755: varainvaliokuntaa laskemaan kyllin korkealle förmånerna, så att för yngre kvinnliga kolleger 1756: valtion vakinaiset tulot, varsinkin tullitulot, jottei minskningen i totalsumman af det högsta slutliga 1757: niistä suurempia ylijäämiä syntyisi, jotka halli- lönebeloppet skulle uppgå ända till 25 procent. 1758: tus sitten mielensä mukaan käyttäisi tarkoituk- Detta är att erbjuda stenar i stället för 1759: siin, jotka eivät ole sopusoinnussa tämän maan bröd. Om lefnadsförhållandena fördyrats för 1760: edun ja parhaan kanssa. Nytkin täytyy minun de manliga, så hafva de naturligtvis i samma 1761: uudistaa tämä kehoitus valtiovarainvaliokunnalle grad äfven fördyrats för de kvinnliga lä- 1762: ja vielä suuremmalla syyllä kuin viime valtiopäi- rarena. Och då dessa kvinliga pedagoger förut i 1763: väin aikana. allo varit likstälda med de manliga, synes det 1764: Vuodelta 1912 laski valtiovarainvaliokunta ja vara orättvist att nu försämra deras löneförmå- 1765: sen jälkeen eduskunta tullitulot 52 miljoonaksi ner. Skolöfverstyrelsen har i detta afseende gått 1766: markaksi, mutta todellisuudessa nousivat tullitu- varsammare till väga och icke förordat en för- 1767: lot vastasanottuna vuonna 57 miljoonaan mark- minskning om ock icke heller tillstyrkt någon ök- 1768: kaan. Siis syntyi kokonainen 5 miljoonan yli- ning af de kvinliga kollegernas och lektorernas 1769: Jaama. Viime valtiopäivillä taasen laski valtio- löneförmåner. Stora skolkommitten har däremot i 1770: varainvaliokunta ja sen ehdotuksen mukaan edus- detta hänseende ställt sig på likställighetens 1771: kunta tullitulot 54 miljoonaksi markaksi. Kai- grund och förordat lika förhöjning för alla, som 1772: kesta päättäen tulevat tullitulot tänä vuonna nou- tillhöra enahanda lönekategori, oberoende af om 1773: semaan noin 60 miljoonaan markkaan, joten viime de äro manliga eller kvinnliga pedagoger. 1774: vuoden eduskunta olisi täten laskenut tullitulot Denna fråga kan ju anses vara obetydlig i jäm- 1775: 6 miljoonaa vähemmäksi kuin todellisuudessa. bredd med de stora principfrågor, som vid be- 1776: Vuodelta 1913 syntyy siis taasen todennäköisesti handlingen af den föreliggande nådiga propositio- 1777: noin 6 miljoonan ylijäämä, jonka hallitus joko nen måste komma upp, men jag har dock vågat 1778: panee yleisen valtiorahaston pääomien joukkoon, begära ordet för att till de ärade medlemmarna 1779: tai käyttää omiin, maallemme vieraisiin tarkoi- af statsutskottet rikta den uppmaningen, att de 1780: tuksiin. ville göra sig underkunniga om hvad löneregle- 1781: Tästä valtiovarainvaliokunnan alhaisesta val- ringskommitten i detta afseende förordat och se 1782: tion tulojen arvioimisesta olisi vihdoin tehtävä till att möjligaste rättvisa härvid kommer alla till 1783: loppu ja valtion vakinaiset tulot arvioitavat niin del, samt att de hos landtdagen ville för ändamå- 1784: korkealle, että ne edes osapuilleen vastaavat val- let föreslå beviljande af nödiga medel, hvarvid 1785: tion todellisia vakinaisia tuloja. i fall af behof en ökning i anslaget, utöfver det 1786: i nådiga propositionen föreslagna, borde äga rum. 1787: Ed. S o h l b e r g: U nder de senaste åren har Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1788: på grund af fördyrade lefnadsförhållanden en 1789: mängd ansökningar om förbättrade löneförmåner P u h e m i e s: Armollinen esitys siis lähetet- 1790: ställts till senaten. I den föreliggande nådiga pro- tänee puhemiehistön ehdotuksen mukaan v a 1- 1791: positionen (sid. 43) tages under rubriken: Diverse t i o v a r a i n v a l i o kun t aan? 1792: allmänna utgifter, detta spörsmål till tals och re- 1793: dogöres för hvad senaten tillsvidare i saken åt- Tähän vastataan myöntävästi. 1794: gjort, hvarjämte till landtdagens bepröfvande öf- 1795: verlämnas att bevilja ett anslag för förbättrande 3) Leimasuostuutua 1796: af löneförmånerna för åtminstone en del af de koskeva armoUin en esitys n :o 2 esitetään ja lä- 1797: ämbetsmän och betjänte, som därom ansökt. Bland hetetään puhemiehistön ehdotuksen mukaan v a 1- 1798: dem, som ansökt om förbättring i sina löneförmå- t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 1799: ner, befinna sig äfven en hel del pedagoger till- 1800: hörande de högre allmänna läroverken, elementar- 4) Suostuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri- 1801: läroverken, fruntimmersskolorna, seminarierna m. ruhtiuaanmaassa vuonna 1914 1802: fl. Den löneregleringskommitte, som på senatens 1803: uppdrag utarbetat förslag i saken, har, enligt koskeva armollinen esitys n :o 3 esitetään ja lähe- 1804: hvad i tidningarna varit synligt, äfven föreslagit tetään puhemiehistön ehdotuksesta v a 1 t i o v a- 1805: en förbättring af en del pedagogers löneförmåner, r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 1806: Suostunnanluontoisen pääoma- ja kuponkiveron suorittaminen y. m. 41 1807: 1808: 5) Suostnnnanluontoisen pääoma- ja kuponki- 7) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta 1809: veron suorittamista 1810: koskeva armoUin en esitys n :o 6 esitetään ja lähe- 1811: tetään puhemiehistön ehdotuksesta t a l o u s v a- 1812: koskeva armoUin en esitys n :o 4 esitetään ja lähe- 1813: 1 i o k u n t a a n. 1814: tetään puhemiehistön ehdotuksesta v a l t i o v a- 1815: r a i n v a l i o k u n t a a n. 1816: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina kello 1817: 6 i. p. 1818: 6) Varojen osottamista valtiopäiväkustannusten 1819: suorittamiseen vuonna 1914 1820: Täysi-istunto päättyy kello 7,38 i. p. 1821: koskeva armollinen esitys n :o 5 esitetään ja lähe- 1822: tetään puhemiehistön ehdotuksen mukaisesti v a 1- Pöytäkirjan vakuudeksi: 1823: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. Iivar Ahava. 1824: 1825: 1826: 1827: 1828: 6 1829: 1 1830: 1 1831: 1 1832: 1 1833: 1 1834: 1 1835: 1 1836: 1 1837: 1 1838: 1 1839: 1 1840: 1 1841: 1 1842: 1 1843: 1 1844: 1 1845: 1 1846: 7. Perjantaina 14 p. helmikuuta 1847: k:lo 6 i. p. 1848: 1849: Päiväjärjestys. Toimitus- ja tarkastusvaliokuntien varajäsenten 1850: lukumäärä. 1851: Ilmoituksia: 1852: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, et- 1853: Nimenhuudossa merkitään poissaolleiksi edus- tä eduskunta päättäisi määrätä toimitus- ja tar- 1854: tajat Aronen, Björk, von Born, Danielson-Kai- kastusvaliokuntien varajäsenten luvun samaksi, 1855: mari,- Granfelt, Grotenfelt, Gädda, Hannula, kuin ennenkin, nimittäin 18:ksi kumpaankin va- 1856: Hjelt, Hoikka, Inborr, Junnila, Knuutila, Kurki- liokuntaan. 1857: nen, Kuusinen, Lahdensuo, Lallukka, Malmivaa- 1858: ra, Sipilä, Sjöstedt-Jussila, Strömberg, Talas, Ehdotus hyväksytään. 1859: Tikkanen ja E. S. Yrjö-Koskinen. 1860: 1861: 1862: Ilmoitusasiat: 1863: P u h e m i e s: Vapautusta pyytävät ed. Gro- Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina k:lo 1864: tenfelt, von Born, E. S. Yrjö-Koskinen ja Kuu- 6 i. p. 1865: sinen sairauden takia sekä ed. Malmivaara, Sjö- 1866: stedt-Jussila, Granfelt, Gädda ja Strömberg yk- 1867: sityisasiain takia tämän illan istunnosta, ed. 1868: Virkki samoin yksityisasiain takia ensi tiistain Täysi-istunto päättyy k:lo 6,30 i. p. 1869: istunnosta ja ed. von Troil niinikään yksityis- 1870: asiain takia ensi tiistaista lähtien viikon ajaksi; 1871: myös ed. Pohjola pyytää yksityisasiain takia va- 1 1872: 1873: pautta tästä päivästä ensi tiistai-iltaan saakka. ' Pöytäkirjan vakuudeksi: 1874: Pyyntöihin suostutaan. Iivar Ahava. 1875: 8. Tiistaina 18 p. helmikuuta 1876: k:lo 6 i. p. 1877: 1878: Päiväjärjestys. Siv. 1879: 12) Ehdotuksen lisäykseksi Rikoslain 1880: I 1m o i t u k s i a: W oimaanpanoasetuksen 20 § :n 2 kohtaan 1881: sisältävä ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. 1882: edusk. esit. n :o 6. 52 1883: Esitetään: 13) Ehdotuksen asetukseksi ulkopuolella 1884: Siv. avioliittoa syntyneistä lapsista sisältävä ed. 1885: 1) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n :o 8. 53 1886: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava 14) Ehdotuksen asetukseksi ulkopuolella 1887: ed. Castr{min, Söderhoiruin y. m. ehdotus. 46 avioliittoa syntyneistä lapsista sisältävä ed. 1888: 2) Hallituksen nimitysoikeuden lakkaut- Nyberghin edusk. esit. n:o 15. , 1889: tamista n. s. keisarinpitäjissä tarkoittava ed. 15) Ehdotuksen asetukseksi aviottomien 1890: Ahmavaaran ja Fräntin anom. ehd. n:o 11 51 lasten perintösuhteista sisältävä ed. Ny- 1891: 3) Eduskunnan 15 ja 16 p :nä marras- berghin edusk. esit. n:o 16. ,. 1892: kuuta 1909 hyväksymien työväensuojelusta 16) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuo- 1893: tarkoittavien asetusten voimaansaattamista lella solmittujen avioliittojen pätevyydestä 1894: koskeva ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. sisältävä ed. Söderhoiruin y. m. edusk. esit. 1895: n:o 15. 52 n:o 11. 1896: 4) Suomalaisia kalastajia Laatokalla koh- 17) A viavaimon toimivaltaa ja pesän " 1897: taavien vaikeuksien poistamista tarkoittava omaisuuden hallintoa koskevan lainsäädän- 1898: ed. Kirveen y. m. anom. ehd. n :o 1. nön uudistamista tarkoittava ed. Anni Huo- 1899: 5) Maaveron poistamista koskeva ed. Iip- " tarin y. m. anom. ehd. n :o 17. 54 1900: posen anom. ehd. n :o 2. 18) Yhtenäisen maarekisterijärjestelmän 1901: 6) Maakauppaveron poistamista tarkoit- " aikaansaamista tarkoittava ed. Hannisen 1902: tava ed. Iipposen anom. ehd. n :o 3. y. m. anom. ehd. n:o 23. , 1903: 7) Määrärahan myöntämistä kulkulaitos- " 19) Tutkimuksen toimittamista puutava- 1904: rahastosta jaettavaksi kaikille maantien- raliikettä haittaavista epäkohdista sekä tär- 1905: tekoon velvollisille manttaaleille koskeva ed. keimpien liikeväylien y. m. valtiolle lunas- 1906: Iipposen anom. ehd. n :o 4. tamista koskeva ed. Hahlin y. m. anom. ehd. 1907: 8) Avustuksen myöntämistä erinäisille " n:o 8. 1908: 20 ) Määrärahan myöntämistä kotiteolli- " 1909: tientekolahkoille tarkoittava ed. Torpan y. 1910: m. anom. ehd. n :o 12. suuden edistämistä tarkoittavaksi rahastoksi 1911: 9) Avustuksen myöntämistä erinäisille " koskeva ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 18. , 1912: kunnille kyytirasituksen huojentamiseksi 21) Sairastuvan perustamista Turtolan 1913: koskeva ed. J uneksen y. m. anom. ehd. kuntaan koskeva ed. Juneksen y. m. anom. 1914: n:o 13. ehd. n:o 14. , 1915: " 22 ) Sairastuvan perustamista Hyrynsal- 1916: 10) Kemijärven pitäjään muodostettavain men kirkonkylään tarkoittava ed. Pulkkisen 1917: nudistalojen metsänsaantioikeuden rajoitus- y. m. anom. ehd. n :o 25. 1918: ten poistamista koskeva ed. Waaralan y. m. 23) I.1ääkärin paikkaamista Kuhmonie- 1919: anom. ehd. n:o 16. men ja Sotkamon kuntia varten tarkoittava 1920: 11) Obligatsionilainojen hankkimista " 1921: ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 27. 55 1922: kunnille maanviljelystarkoituksiin tarkoit- 1923: tava ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 19. 1924: " 1925: 46 Tiistaina 18 p. helmikuuta. 1926: 1927: 1928: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Olen saattanut tämän kirjelmän kansliatoimi- 1929: Aronen, Gädda, Hjelt, Kotonen, Kuusinen, S. kunnan tietoon. Tämän johdosta ja koska ne 1930: Mäkelä, Pohjola, Pykälä, Siren, Tikkanen ja von vuokrasopimukset, joilla eduskunnan istuntohuo- 1931: Troil. neusto on vuokrattu eduskunnan käytettäväksi, 1932: ovat voimassa vain 1 päivään kesäkuuta 1914, 1933: mutta sisältävät, muun muassa, sellaisen välipu~ 1934: heen, että vuokrasopimus on voimassa alkuperäi- 1935: Ilmoitusasiat: sen vuokrakauden päätyttyä lähinnä seuraavaksi 1936: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. kolmivuotiseksi vuokrakaudeksi tai lyhyemmäksi 1937: Tulikouralle kunnallisten tehtävien takia ensi ajaksi, jos vuokralainen siitä talonomistajalle il- 1938: perjantaista ensi maanantai-iltaan saakka, ed. Ko- moittaa ennen 1 päivää toukokuuta 1913, kanslia- 1939: toselle yksityisasiain takia tästä päivästä tämän toimikunta on päättänyt eduskunnalle ehdottaa, 1940: viikon loppuun sekä ed. Sirenille ja Pykälälie että eduskunta antaisi kansliatoimikunnan tehtä- 1941: tämän illan istunnosta. väksi ryhtyä toimenpiteisiin nykyisen eduskunta- 1942: huoneuston vuokraamiseksi eduskunnalle lähinnä 1943: seuraaviksi vuosiksi. 1944: Kansliatoimikunnan ehdotuksen eduskunta hy- 1945: Vapautus valtiovarainvaliokunnan vara- väksyy. 1946: jäsenyydestä. 1947: P u h e m i e s: Ed. Arokallio pyytää että hänet 1948: sairauden takia lääkärintodistuksen nojalla va- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 1949: pautettaisiin valtiovarainvaliokunnan varajäse- 1950: nyydestä. 1) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan 1951: Tähän vapautuksenpyyntöön eduskunta suos- alamaisen adressin lähettämistä 1952: tuu. tarkoittava ed. Castrenin, Söderholmin y. m. eh- 1953: P u h e m i e s: Tästä päätöksestä päättänee dotus esitetään. 1954: eduskunta antaa tiedon valitsijamiehille uuden Sittenkun ed. Castren on lukenut julki adres- 1955: varajäsenen valitsemista varten? siehdotuksen, aiheutuu asiasta seuraava 1956: Tähänkin vastataan myöntävästi. 1957: Keskustelu : 1958: 1959: Ed. J o n a s C a s t r e n: Kun minä kerran 1960: Kysymys säätytalon laajentamisesta ja eduskunnan olen tällä paikalla, katson asiakseni vielä lau- 1961: istuntohuoneuston vuokra-ajan pidentämisestä. sua seuraavaa. En luule erehtyväni jos väi- 1962: tän että kansamme silmät ovat nyt enemmän 1963: P u h e m i e s: Keisarillisen Senaatin Talous- kun koskaan ennen tähdättynä vastakokoontu- 1964: osaston kanslia on Keisarillisen Senaatin teke- neeseen eduskuntaan. Ja kuinka muutoinkaan 1965: män päätöksen mukaisesti eduskunnan puhemie- voisi olla? Sillä edustaahan Suomen kansan 1966: helle osotetussa kirjelmässä ilmoittanut, että Hä- eduskunta koko kansaamme ja on siis se, jon- 1967: nen Majesteettinsa Keisari alamaisesti esitel- ka ainoana todistuskelpoisena on puhuttava tä- 1968: täessä 1912 vuoden varsinaisten valtiopäiväin män kansan puolesta, puolustettava sen oikeutta 1969: kirjelmää siitä, että eduskunnan tarvetta varten ja pantava vastalauseensa sen oikeuksien polke- 1970: olisi nykyistä säätytaloa suurentaen ja osittain mista vastaan. Me tiedämme kaikki, mitkä sorron 1971: uudelleen rakentaen valmistettava huoneisto ja ja vainon aallot ovat vyöryneet maamme yli aina 1972: että mainittuun tarkoitukseen Suomen Pankin idästä saakka länteen asti, uhaten hukuttaa hyrs- 1973: voittovaroista olisi määrättävä 2 miljoonaa mark- kyihinsä kansamme kaikkein kalleimmat oikeu- 1974: kaa, 1/14 päivänä joulukuuta 1912 suvainnut ar- det, niiden joukossa henkilökohtaisen loukkaa- 1975: mossa käskeä, että kysymys tarkoituksenmukai- mattomuuden ja oikeusturvan, jota paitsi ihminen 1976: semman huoneuston hankkimisesta eduskunnalle ei voi elää inhimillistä, ihmisen arvoista elä- 1977: on Keisarillisen Senaatin lausunnon mukaisesti mätä. Olisihan enemmän kuin outoa ellei kan- 1978: lykättävä sellaiseen aikaan, jolloin maan raha- samme jo alkaisi kummastella, ettei, vaikka ase- 1979: asiain tila sallii tämän kysymyksen uudelleen ma on tällainen, kansan eduskunnan puolelta ole 1980: esittämistä. vielä tähän saakka kuulunut mitään, joka osoit- 1981: Adressiehdotus. 47 1982: 1983: taisi kansan eduskunnan tahtovan miehuullisesti 1 purin hovioikeuden tuomareita ei sentään tuo- 1984: ja voimakkaasti esiintyä vääryyttä ja sortoa kär- mittu. Yksi poikkeus tehtiin. Viipurin hovioi- 1985: sivän kansansa puolesta ja niiden kansalaisten keuden presidentti oli se ainoa, joka vapautettiin 1986: puolesta, jotka puolustaen sen oikeutta ovat jou- kaikesta rangaistuksesta, Viipurin hovioikeuden 1987: tuneet väkivallan uhreiksi ja raskaitten kärsi- presidentti, joka unohtaen tuomarin vaiansa ja 1988: myksien alaisiksi. Olisihan kummaa, jollei jo velvollisuutensa isänmaataan ja tovereitaan koh- 1989: kansa levottomana kysyisi itseltään, niinkuin se taan sekä kaiken sen arvokkaisuuden, minkä hä- 1990: jo varmaan kysyykin, mitä aikoo kansamme edus- nen ylhäinen asemansa vaati, alentui venäläiselle 1991: kunta tehdä, mihin toimenpiteisiin ryhtyä ny- oikeudelle selittämään, ettei hän, suomalaisen yli- 1992: kyisen ahdingonalaisen aseman johdosta, jolla ei oikeuden esimies, suinkaan ollut tarkoittanut vas- 1993: ole vertaistansa meidän kansamme historiassa; tustaa venäläisen yhdenvertaisuuslain sovelta- 1994: eduskunnan puhemies vaikeni valtaistuinsalissa, mista. 1995: aikooko eduskuntakin vaijeta? Varmaa on, että Kansamme on edelleen saanut nähdä, kuinka 1996: kansamme, kaikkien tässä maassa tapahtuneiden kaksi Viipurin hovioikeuden jäsentä, jotka olivat 1997: mieltä järkyttävien väkivallantekojen jälkeen ky- kieltäytyneet venäläisten viranomaisten vaatimaa 1998: syvänä, odottavana ja jännitettynä luo silmänsä kautsioonia eli takuuta asettamasta, sulJettiin 1999: sen valitsemaan eduskuntaan. Sillä mitä kaik- venäläisen vankilan synkkiin komeroihin, joissa 2000: kea onkaan kansamme saanut nähdä ja kokea he jo kaksi kuukautta ovat istuneet ja vielä tänä- 2001: viime valtiopäivien koossa olon jälkeen! kin hetkenä istuvat. 2002: Se Ol'l nähnyt, kuinka tuota venäläistä niin Vihdoin on kansamme saanut kokea, minkä 2003: sanottua yhdenvertaisuuslakia on käyty maas- kohtalon alaiseksi on joutunut Uudenkaupungin 2004: samme pakkokeinoin ja väkivalloin toteuttamaan. maistraatti, joka ei hetkeäkään ole empinyt isän- 2005: Se on nähnyt minkä valtiollisen vainon alaiseksi maallisen velvollisuutensa johdonmukaisessa 2006: maamme lainkuuliaiset virkamiehet ovat joutu- täyttämisessä. Uudenkaupungin pormestari ja 2007: neet. Se on ollut näkemässä, miten väkivalta en- maistraatin molemmat jäsenet, joista toinen on 2008: simäiseksi iski kyntensä Viipurin maistraattiin, jo 78-vuoden vanha, haudanpartaalla oleva har- 2009: kuinka sen esimies ja jäsenet ainoastaan siitä maahapsinen vanhus, mutta jonka rinnassa siitä 2010: syystä, että he isänmaallisen velvollisuutensa mu- huolimatta svkkii lämmin isänmaallinen sydän, 2011: kaisesti noudattivat maan oikeata lakia, eivätkä raastettiin hekin - häpeä sanoa - suomalaisen 2012: ristiriidassa maan perustuslakien kanssa synty- kuvernöörin määräyksestä ja suomalaisten polii- 2013: nvttä venäläistä yhdenvertaisuuslakia, väkivallan siviranomaisten lain vastaisella avulla venäläi- 2014: kätyreiksi antautuneen suomalaisen poliisi-val- sen tutkintotuomarin kuulusteltaviksi, jonka jäl- 2015: lan ja -voiman avulla laahattiin venäläisten tut- keen Uudenkaupungin maistraatin esimies ja toi- 2016: kintotuomarien kuulusteltaviksi, kuinka venäläis- nen sen jäsen pantiin venäläisen vankilan tel- 2017: ten viranomaisten käskystä lakia rikkovat suo- kien taa, jossa he Venäjän tuomioistuimen tuomit- 2018: malaiset poliisiviranomaiset sittemmin raastoivat semina kuuden kuukauden vankeusrangaistuk- 2019: heidät kodeistaan ja perheittensä keskuudesta ra- seen, yhä kituvat ja kärsivät kansansa puolesta. 2020: jan toiselle puolen vietäviksi venäläisen tuomio- Uudenkaupungin maistraatin toisen jäsenen kor- 2021: istuimen eteen, jossa heidät tuomittiin pitkäaikai- kea ikä pelasti tätä kunnianvanhusta joutumasta 2022: seen, venäläisissä vankiloissa kärsittävään van- saman kohtalon alaiseksi kuin hänen toverinsa. 2023: keusrangaistukseen ja julistettiin virkansa me- Kuinka rohkaisevan, kohottavan ja innosta- 2024: nettäneiksi ja kelpaamattomiksi käytettäviksi van esimerkin pelvottomasta lujuudesta, horju- 2025: maan palveluksessa. mattomasta velvollisuuden tunnosta ja isänmaal- 2026: Mutta ei siinä kyllin. Kansamme on saanut lisesta uhraavaisuudesta ovatkaan nuo miehet an- 2027: nähdä, kuinka kokonainen suomalainen ylioikeus, taneet kansalleen, sille kansalle, jonka puolesta 2028: Viipurin hovioikeus, jota vastaan kenraalikuver- ovat kärsineet ja tulevat edelleenkin kärsimään. 2029: nööri oli tehnyt ilmiannon Venäjälle venäläisen Kiitollisena voi kansamme viitata heihin lausuen: 2030: yhdenvertaisuuslain vastUistamisesta, kiskotaan ,Viel' elää isäin henki, ei puutu miestä maa". 2031: alas tuomioistuimiltaan ja kuinka hekin väkival- Niin kauvan kuin isänmaan rakkauden pyhä 2032: lalla kuletetaan Venäjälle venäläisen tutkinto- liekki lämmittää tämän kansan rintaa, niin kau- 2033: tuomarin tutkittavaksi, ja kuinka sitten venäläi- van kuin Suomen saloilla asuu kansa, jota elä- 2034: nen a. l i o i k e u s tuomitsee suomalaisen y l i- hyttävät isänmaalliset, kansalliset ja siveelliset 2035: o i k e u d en kaikki jäsenet kovimpaan venäläi- ihanteet, niin kauvan on myöskin maininki näic 2036: sen yhdenvertaisuuslain säätämään rangaistuk- den koko kansamme puolesta kärsineiden kansa- 2037: seen, virkansa menettäneiksi ja kelvottomiksi laisten miehuullisesta uhrautuvaisuudesta kul- 2038: käytettäviksi maan palveluksessa. Kaikkia Vii- keva sukupolvesta sukupolveen ja heidän mie- 2039: 48 Tiistaina 18 p. helmikuuta. 2040: 2041: 2042: huullinen uhrautuvaisuutensa säilyvä kansamme hemiehen kautta nykyisen aseman johdosta pidet- 2043: kiitollisessa muistossa. tävästä puheesta. 2044: Kaikista luokkaerotuksista, kaikista puoluera- Se seikka, ettei eduskunta vastamainitsemis- 2045: joista huolimatta ovat sadat ja tuhannet kan- tani syistä käyttänyt valtiopäivien avajaistilai- 2046: samme yksityiset jäsenet, kukin paikkakunnal- suutta kansamme oikeuskäsityksen ja sen tun- 2047: laan, ja varsinkin noita kansansa oikeuden puo- teiden arvokkaaseen esilletuomiseen, herätti taa- 2048: lesta taistelleita miehiä kuletettaessa rajan toi- sen ajatuksen adressikirjelmäehdotuksen tekemi- 2049: selle puolelle tuntemattomia kohtaloita kohti, mo- sestä venäläisen yhdenvertaisuuslain sovellutta- 2050: nen moisella tavalla osoittaneet heille lämmintä misen johdosta. Tämä ajatus sai kannatusta kai- 2051: myötätuntoisuuttaan, samalla kertaa kuin he ovat kissa perustuslaillisissa ryhmissä ja sen tuloksena 2052: äänekkäästi panneet vastalauseensa noita jokai- on eduskunnalle jätetty vasta julkilukemani 2053: sen oikein ajattelevan rintaa kuohuttavia, ennen adressiehdotus. 2054: kuulumattomia väkivallan tekoja vastaan. Mutta Totta on että eduskunta jo edellisillä valtio- 2055: Suomen kansan eduskunta, joka yksinään edustaa päivillä on turvautunut Hallitsijalle lähetettäviin 2056: koko Suomen kansaa, eikö se vihdoinkin aijo ar- adresseihin ilman minkäänlaista tulosta. Kai- 2057: vokkaana tavalla ja mahdollisimman pian panna kista eduskunnan adresseista huolimatta on sorto- 2058: vakavaa vastalausettansa koko nykyistä sortopoli- järjestelmää vain jatkettu ja ryhdytty uusiin en- 2059: tiikkaa ja etupäässä noita väkivallan tekoja vas- nen kuulumattomiin väkivallan tekoihin. Adressi- 2060: taan, jotka mitä syvimmältä ovat tärisyttäneet ehdotuksen allekirjoittajat eivät ole esittäneet kä- 2061: kaikkien Suomen kansalaisten mieliä. sillä olevaa adressiehdotusta siitä syystä, että he 2062: Nuo väkivallan teot silmiensä edessä on kan- toivoisivat, että sillä eduskunnan hyväksymänä 2063: samme oikeutettu vaatimaan, enkä luule lainkaan ja korkeimmassa paikassa esiteltynä olisi suu- 2064: erehtyväni, jos väitän että se vaatiikin, ettei sen rempi menestys kuin edellisten valtiopäiväin 2065: valitsema ja sitä edustava eduskunta istu toimet- adresseilla. Ei suinkaan. Sillä selvää on, että 2066: tomana ja ristissä käsin, silloin kun valtiollinen niin kauvan kuin nykyistä hallitussuuntaa V enä- 2067: vaino ja sorto rajummin kuin koskaan ennen on jällä jatkuu, ei mitään toivoa ole olemassa asiain 2068: riehunut ja riehuu tässä maassa, kun omat koko kääntymisestä parempaan päin meidänkään 2069: kansamme puolesta kärsineet kansalaisemme vi- maassamme. Esillä olevan adressiehdotuksen 2070: ruvat venäläisissä Spalernajan ja Krestyn vanki- tarkoituksena on vain panna lyhyt ja arvokas 2071: loissa. vastalause koko nykvistä sortojärjestelmää vas- 2072: Kaikki perustuslailliset ryhmät eduskunnassa taan ja etupäässä venäläisen yhdenvertaisuuslain 2073: olivat sitä mieltä, että asema on sellainen, että sovelluttamista vastaan, niitä väkivallantekoja 2074: eduskunnan puhemiehen olisi eduskunnan ja sa- vastaan, jotka ovat kouristaneet satojen tuhansien 2075: malla koko Suomen kansan puolesta valtaistuin- Suomen kansalaisten sydämiä ja täyttäneet hei- 2076: salissa valtiopäiväin juhlallisissa avajaisissa ar- dän rintansa tuskan katkerimmilla tunteilla. Sillä 2077: vokkaasti, miehuullisesti ja voimakkaasti esille kuinka olisikaan mahdollista, kuinka olisikaan 2078: tuotava kansamme oikeuskäsitys, sen mieliala ja ajateltavissa, että Suomen kansan eduskunta 2079: sen tunteet sitä ja sen lainkuuliaisia virkamiehiä oikeuskäsitystään ilmaisematta, vastalausettaan 2080: kohdanneen sorron ja väkivallan johdosta. Sen- panematta äänettömyydellä sivuuttaisi eduskun- 2081: tähdenpä äänestivät he miehissä tähän luottamus- nan viime koossaoloajan jälkeen yritetyn venä- 2082: toimeen eduskunnan entistä puhemiestä asessori läisen yhdenvertaisuuslain sovelluttamisen ja sen 2083: Svinhufvudia, joka valitsemisensa ehdoksi oli yhteydessä olevat mieltä järkyttävät tapahtumat: 2084: asettanut aseman vaatiman puheen pitämisen val- väkivallanteot . Wiipurin ja Uudenkaupungin 2085: taistuinsalissa. Mutta eduskunnan kaksi suurinta maistraatteja ja Wiipurin Hovioikeutta vastaan, 2086: ryhmää olivat, kuten tunnettu, toista mieltä. He kaiken oikeusturvan riistämisen maan palveluk- 2087: eivät antaneet ääntänsä eduskunnan entiselle pu- 2088: sessa olevilta kansalaisilta ja vihdoin ne kärsi- 2089: hemiehelle, vaan äänestivät kumpikin omaa mies- 2090: tään puhemiehen paikalle. Tästä oli seurauksena, mykset, joiden alaisiksi Suomen oikeuden puo- 2091: että eduskunnan suurimman ryhmän, sosialide- lesta taistelevat viranomaisemme ovat joutuneet! 2092: mokraattisen ryhmän asettama ehdokas tuli vali- Äänettömyyttä eduskunnan puolelta ei voitaisi 2093: tuksi eduskunnan puhemieheksi. Kun tämä il- selittää muulla tavalla kuin hiljaiseksi alistumi- 2094: moitti rajoittuvansa lausumaan yksistään valtio- seksi yhdenvertaisuuslain alle, vaikka yksityi- 2095: päiväjärjestyksen mainitsemat sanat alamaisesta set maan viranomaiset ovatkin panneet alttiiksi 2096: kunnioituksesta eikä mitään muuta ja pysyi tässä toimeentulonsa, vapautensa ja koko maallisen on- 2097: päätöksessään, raukeni täten eduskunnan perus- nensa kieltäytymällä sovelluttamasta venäläistä 2098: tuslaillisten ryhmien hanke valtaistuinsalissa rm- y hdenvertaisuuslakia. 2099: Adressiehdotus. 49 2100: 2101: 2102: Mitä nykyhetki ja edelläkerrotut tapahtumat ajan sisällä. Uskallan olla sitä mieltä, että jos 2103: sekä eduskunnan asema ja oma arvo minun käsi- eduskunta tai eduskuntaryhmät pelkästä hajotta- 2104: tykseni mukaan vaativat, on arvokkaan ja vaka- misen pelosta eivät uskaltaisi ryhtyä sellaiseen 2105: van vastalauseen paneminen koko sortopolitiik- toimenpiteeseen, minkä eduskunnan arvo ja maan 2106: kaa ja eritoten yhdenvertaisuuslain sovellutta- asema ehdottomasti vaatisi, niin vajoaisi edus- 2107: mista vastaan. kunta sellaiseen alennustilaan, ettei se enää olisi 2108: Pitkillä ja perinpohjaisilla selityksillä oikeu- arvokas kantamaan Suomen eduskunnan nimeä. 2109: temme pätevyydestä ei näytä olevan mitään voi- (Vasemmalta: Kyllä Castren pelastaa). Hajotta- 2110: tettavissa, kun korkeat asianomaiset Venäjällä misen uhallakin täytyy eduskunnan sellaisessa 2111: eivät lainkaan tunnusta Suomella olevan mitään asemassa, jossa kansamme nyt on, nostaa äänensä 2112: oikeutta eivätkä anna niille juhlallisille vakuu- väkivaltaa vastaan. 2113: tuksille, jotka Venäjän ja Suomen Suuriruhti- Eräs roomalainen historioitsija on kertonut, 2114: naanmaan hallitsijat ovat antaneet Suomen halli- että vähää ennen roomalaisvallan kukistumista, 2115: tusmuodon ja perustuslakien järkähtämättömästä jolloin sisäinen rappeutuminen oli saavuttanut 2116: voimassapitämisestä ikuisiksi ajoiksi, minkään- huippunsa, urhoollisten esi-isiensä suvusta huo- 2117: laista arvoa. Oikeutemme selittämisen aika näyt- nontuneet roomalaiset siihen määrään pelkäsivät 2118: tää jo olevan ohi. Mutta mitä meidän on tehtävä, kuolemaa, että he kuoleman pelosta itse menetti- 2119: se on yhä uudistettu vastalauseitten paneminen vät itsensä. Olisikohan suotavaa, että tulevai- 2120: oikeutemme sortamista vastaan. Tämä tulevai- suudessa joku Suomen eduskunnan historian tut- 2121: suuden ja vastaisuuden varalta. Ne ovat nämä kija antaisi eduskunnastamme samansuuntaisen 2122: näkökohdat, jotka luullakseni ovat aiheuttaneet arvostelun kuin roomalainen historioitsija rap- 2123: käsilläolevan adressiehdotuksen syntymisen ja peutuneista roomalaisista! Jos eduskunta ha- 2124: esittämisen. jottamisen pelosta ei uskaltaisi toimia siten 2125: Mille kannalle tulevat eduskuntamme suurim- kuin asema ja eduskunnan arvo vaatisi, 2126: pam ryhmäin edustajat perustuslakivaliokun- menettäisi sellainen eduskunta itse itsensä, 2127: nassa ja eduskunnassa asettumaan käsillä ole- se tekisi itsensä syypääksi valtiolliseen itsemur- 2128: vaan adressiehdotukseen nähden? haan, sillä jos eduskunta menettää arvonsa ulos- 2129: Minä tahtoisin uskoa, että aseman tällaisena ol- päin, niin sisäänpäin on sellainen eduskunta juu- 2130: len ei ole yhtään ryhmää eduskunnassa, joka ei reton puu, siltä puuttuu oman kansansa ja muit- 2131: olisi sitä mieltä, että eduskunnan täytyy edellä ten kunnioitus ja kannatus. 2132: esittämieni väkivallantekoja vastaan korottaa ää- Eräs suomisyöjä venäläinen lehti on sen joh- 2133: nensä. Adressialote on luonteeltaan kiireellinen. dosta, että perustuslailliset ryhmät olivat sitä 2134: Se kysyy nopeaa käsittelemistä valiokunnassa ja mieltä, että eduskunnan puhemieheksi olisi valit- 2135: eduskunnassa, munten se menettää tarkoituk- tava sama mies kuin ennen, koska siten kan- 2136: sensa. samme tunteet tulisivat tulkituiksi valtaistuinsa- 2137: En tahtoisi luulla eduskunnassa eikä perustus- lissa, lausunut, että näitten ryhmien tarkoitus 2138: lakivaliokunnassa olevan yhtään ainoatakaan on saada koko eduskuntalaitos kaadetuksi ja hä- 2139: edustajaa, joka eduskunnan hajottamisen pelosta vitetyksi. Tarvitseeko minun sanoa, että tuo 2140: tahtoisi saada perustuslakivaliokunnassa adres- viekas salaviittaus, jonka tarkoitus on selvä, on • 2141: sin käsittelemistä viivytetyksi valtiopäiväin vii- katala valhe. Nykyinen eduskunta ei tosin mi- 2142: meisiin hetkiin asti vaatimalla adressiehdotuk- mm käsitykseni mukaan kokoonpanaltaan ole 2143: seen pantavaksi kaikenlaisia lisäyksiä, joilla ei sellainen kuin sen pitäisi olla. Mutta itse laitos 2144: ole yhteyttä adressiehdotuksen päätarkoituksen semmoisenaan on Suomen kansan eduskuntalaitos 2145: kanssa, mikä on, kuten jo olen lausunut, vastalau- ja nykyistä eduskuntalaitosta ei minun tietääk- 2146: seen paneminen venäläisen yhdenvertaisuuslain seni kukaan perustuslaillinen tahdo saada kaade- 2147: sovelluttamista vastaan tai adressiehdotukseen tuksi ja hävitetyksi, joskin hän toivoisi, että sen 2148: tehtäväksi kaikenlaisia laajalle käypiä muutok- edustajissa vallitsisi enemmän valtiollista kyp- 2149: sia, joka tekisi alkuperäisen adressiehdotuksen syyttä ja lujuutta. Perustuslailliset eivät tahdo 2150: luonteeltaan aivan toisenlaiseksi asiakirjaksi kuin kaataa eduskuntaa, mutta tietämättänsä ja tah- 2151: miksi allekirjoittaiat ovat tarkoittaneet sen. Mut- tomattansa ovat ne eduskuntaa kaatamassa, jotka 2152: ta onko luuloni oikea, siihen on lähin tulevaisuus mahdollisesti hajottamisen pelosta estävät edus- 2153: antava vastauksen. lmntaa niin toimimasta kuin sen pitäisi toimia 2154: Minä puolestani en usko noihin pelotuksiin säilyttääksensä arvonsa oman kansansa ja muuka- 2155: eduskunnan hajottamisesta. Jos eduskunta ha.io- laisten silmissä. 2156: tettaisiinkin, onhan uudet vaalit määrättävä toi- Samalla kuin pyydän, että käsillä oleva adressi- 2157: mitettaviksi Valtiopäiväjärjestyksen säätämän ehdotus lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan 2158: 2159: 7 2160: 50 Tiistaina. 18 p. helmikuuta. 2161: ---------- ------------------------------- 2162: uskallan kehoittaa perustuslakivaliokuntaa ensi- det är alldeles orätt af hr Castr{m att måla denna. 2163: mäisenä ja mitä kiireellisimmin ottamaan adressi- kammare uti sådana färger, som dem han valt. 2164: ehdotuksen käsiteltäväksensä. Tämän lisäksi us- Och jag upprepar det, vill man åstadkomma en 2165: kallan vielä, niin rohkealta kuin se saattaa tun- gemensam front mot angreppen, så skall man 2166: tua, lausua erään toivomuksen. Eiköhän, katsoen yttra sig på annat sätt än han det gjort. 2167: siihen asemaan, missä maamme tätä nykyä on, 2168: olisi kaikista luokkaeroituksista huolimatta rivit Ed. M a n n e r: Tämä herra Castrenin täällä 2169: yhdistettävät yhteen rintamaan ainakin ulospäin. esittämä adressiehdotus ja sen perustelut eivät 2170: (Vasemmalta: Siltähän tuo kuuluu!) Mitä suru- meille sosialidemokraateille ole olleet ennestään 2171: näytelmiä onkaan tässä eduskunnassa näytelty tunnetut. Jo senkin takia on meillä sy;ytä vaatia 2172: perustuslakivaliokunnan adressiehdotuksia ja itsellemme tilaisuutta tutustua tähän asiakirjaan, 2173: ylipäänsä valtiollista asemaamme koskevia mie- ennenkuin eduskunta päättää sen valiokuntaan 2174: tintöjä käsiteltäessä! Eduskunnan suurimman lähettää ja sen takia minä katson olevani oikeu- 2175: ryhmän johtomiehet ovat käyttäneet juuri sitä tettu pyytämään sitä pöydälle. Sitäpaitsi mi- 2176: tilaisuutta, missä yhteinen rintama yhteistä vai- nusta persoonallisesti tuntui, kuullessani herra 2177: nomiestä vastaan olisi ennen kaikkea ollut tar- Castrenin yksityisiä vuodatuksia, että herra 2178: peellinen, hyökätäkseen rajummin kuin muulloin Castrenilla ehkä ei olisi vallan kauniit ja siivot 2179: porvarillisten kimppuun. Säästettäköön kansam- tarkoitukset, ei ainakaan semmoiset tarkoitukset, 2180: me vastaisuudessa tällaisia surunäytelmiä näke- jotka tällä hetkellä olisivat sopivia Suomen edus- 2181: mästä, näytelmiä, jotka vaan valmistavat suu- kunnan jäsenille. Kun hän puheessaan sitäpaitsi 2182: rinta riemua kansamme perikatoa himoitseville esitti useita kysymyksiä ja tiedusteluja, niin 2183: vihamiehillemme. minä näittenkin seikkojen perusteella katson voi- 2184: vani pyytää kysymystä pöydälle siksi, kunnes 2185: Ed. S c h y b e r g s on: Det behöfver väl icke muutkin nykyistä valtiollista tilaa koskevat alot- 2186: sägas, att hr Castr{m har hållit sitt senaste an- jateet eduskunnalle esitetään, jotta minä puolestani 2187: dragande icke å deras vägnar, som undertecknat dessa ehkä muutkin ryhmätoverini olisivat tilaisuu- 2188: näitä herra Castrenin kysymyksiä ja tut- 2189: adressförslaget, utan uteslutande å egna vägnar. kistelemuksia mekin puolestamme tutkimaan. 2190: Det är en helt annan ton, som genomgår adress- 2191: förslaget, än den, som kännetecknat detta hans 2192: andragande, och isynnerhet om man önskar, att Ed. E s t l a n d e r: Jämte det jag her att för 2193: alla partier skola göra gemensam front emot för- egen del få understöda adressförslagets omedel- 2194: trycket och de politiska öfvergreppen, så är det bara remiss till grundlagsutskottet, ber jag att 2195: väl icke med ett sådant andragande som man få uttala några ord. 2196: kommer till det målet. Det initiativ, som nu föreligger, motsvarar icke 2197: Hr Castren har uppehållit sig länge och väl hvad jag för min del skulle anse sakläget kräfva 2198: vid frågan om taJets uteblifvande vid landtda- från landtdagens sida och hvarom jag redan vid 2199: gens öppnande. Om den saken har jag redan en föregående landtdagar varit i tillfälle att uttala 2200: . gång förut yttrat mig. Jag har sagt, att i den mig. Landtdagen borde enligt min mening för- 2201: saken inom kammaren icke i en och två grupper klara sig urståndsatt att samarheta med regerin- 2202: utan i alla mycken tveksamhet rådt. Men där- gen, intill dess att denna regering erkänner 2203: med har ingalunda prägeln gifvits åt kammarens själfva grunden för all offentligt-rättslig verk- 2204: hållning i andra frågor, och hr Castren behöfver samhet i landet, erkänner Finlands. grundlagar. 2205: icke vänta mer än ett par dagar för att se att Landtdagen borde därför också inskränka sig tili 2206: rädslan för upplösning icke såsom han tror, är att framhålla hvad som kräfves, för att laglig- 2207: bestämmande för landtdagens hållning. hetstillståndet må hlifva återstäldt, och yrka, att 2208: J ag hyste, då angreppena mot vår författning detta ofördröjligen måtte ske. Så som denna 2209: ånyo begynte, farhågor för att landtdagen un- landtdagssession emellertid har inledts, så torde 2210: der det svåra tryck, hvarunder den befann sig, den enda möjliga formen för ett uttalande, som 2211: småningom skulle svikta, och jag var då benä- kunde förena alla inom landtdagen, vara ett 2212: gen för den uppfattning, att man hällre kunde förslag till en adress i det syfte och af det slag, 2213: vara utan landtdag än ha en som sviktar. Men som här har framstälts, och har jag därför på 2214: för hvarje landtdag, som gått, har .iag kommit dessa skäl kunnat biträda detsamma. 2215: till allt större klarhet därom, att landtdagen icke 2216: sviker sin plikt, utan håller på landtdagens lag- Ed. D a n i e l s o n - K a l m a r i: Ed. Ca- 2217: stiftnings- och heskattningsrätt, och .iag tror att stren on käyttänyt esillä olevaa alotetta hyök- 2218: Adressiehdotus. 51 2219: 2220: käykseen eduskunnan arvoisaa puhemiestä ja jossa muutkin valtiollista luonnetta olevat asiat 2221: eduskunnan enemmistöä vastaan. Se, mitä ed. tulevat alotekeskustelun alaisiksi, niin minusta 2222: Schybergson täällä lausui, tekee mielestäni aina- ei ole mitään syytä vastustaa tällaista pöydälle- 2223: kin tällä kertaa tarpeettomaksi enempää koske- pyyntöä. Minä puolestani siis kannatan pöydäl- 2224: tella ed. Castrenin puhetta. Minä sentähden tyy- lepanopyyntöä, siinä muodossa kuin se ensiksi 2225: dyn siihen että yksinkertaisesti kannatan sen lä- on tehty. 2226: hettämistä valiokuntaan. 2227: Ed. M a n ne r: Ed. Ahmavaara koetti tai- 2228: Ed. A l k i o: Minä en ole allekirjoittanut tätä vuttaa meitä luopumaan pöydällepanopyynnös- 2229: adressiehdotusta, mutta olen puolestani hyväksy- tämme sanoen, ettei nyt tarvitsisi ottaa näitä 2230: nyt sen suunnan, johon adressi pyrkii. Mutta edustaja Castrenin riidanhåastamisia niin vaka- 2231: äsken kuultuani ed. Castrenin lausunnon tässä valta kannalta, vaan että veljellisesti olisi sovit- 2232: asiassa, tulin siihen käsitykseen, että ed. Castren tava tästä ,yhtölsestä suuresta isänmaallisesta 2233: teki tälle asialle varsin huonon palveluksen ja asiasta". Minä puolestani vastaan tähän hänen 2234: tunnen velvollisuudekseni sen tässä julkisesti pyyntöönsä siten, että kun herrat kerran ovat 2235: ilmi lausua. Omasta puolestani kannatan, että riidan alkaneet, niin jatkakoot myöskin; kyllä 2236: adressiehdotus lähetetään perustuslakivaliokun- me puolestamme koetamme puolemme pitää. 2237: taan. 2238: Keskustelu pöydällepanosta päätetään. 2239: Ed. S a 1 o: Kannatan ed. Mannerin tekemää 2240: ehdotusta pöydälle panosta. P u h e m i e s: Edustaja Manner on ehdotta- 2241: nut, että asia pantaisiin pöydälle siihen istun- 2242: P u h e m i e s: Kun on pyydetty asiaa pöy- toon, jolloin esitetään muutkin valtiollista ase- 2243: dälle ja pöydällepanopyyntöä kannatettu, tulee maa koskevat alotteet. Ed. \Vrede on ehdotta- 2244: ensinnä ratkaistavaksi kysymys pöydällepanosta. nut, että asia pantaisiin pöydälle ensi istuntoon, 2245: Sen johdosta kehoittaisin seuraavia puhujia koh- mutta sitä ehdotusta ei ole kukaan kannattanut, 2246: distamaan lausuntonsa vain asian pöydällepa- joten se raukeaa. Tulee siis äänestettäväksi siitä 2247: noon. jatketaanko asian asiallista käsittelyä vai hyväk- 2248: sytäänkö edustaja Maunerin ehdotus. 2249: Ed. T a l a s: Minä luovun. 2250: Selostus myönnetään oikeaksi. 2251: Ed. \V r e d e: Jag hade visserligen tänkt 2252: yrka på omedelbar remiss till· grundlagsutskot- 2253: tet, men då det synes vara svårt att motsätta sig Åänestys ja päätös: 2254: bordläggning, då sådan påyrkas, hemf)täller jag, 2255: att ärendet icke måtte bordläggas tili längre Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsittelyä, 2256: fram än tili nästa plenum. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Manuerin 2257: ehdotus hyväksytty. 2258: Ed. Ahma vaara: Minä käsitän varsin Äänestyksessä annetaan 64 jaa- ja 122 ei-ääntä. 2259: hyvin tämän pöydällepyynnön, sillä minunkin 2260: täytyy olla sitä mieltä, että oli valitettavaa, että P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt 2261: tämmöisen asian yhteydessä tehtiin sellaisia ed. Maunerin ehdotuksen mukaan p a n n a 2262: syytöksiä eduskunnan enemmistöä vastaan kuin a s i a n p ö y d ä ll e siihen istuntoon, jolloin 2263: tapahtui, mutta minä kuitenkin toivoisin, että käsitellään muutkin valtiollista asemaa koskevat 2264: tästä huolimatta itse asia erotettaisiin näistä alotteet. 2265: hyökkäyksistä ja annettaisiin sen mennä nyt 2266: pöydälle panematta perustuslakivaliokuntaan. 2267: Onhan meillä tilaisuus muitten valtiollisten 2) Hallituksen nimitysoikeuden lakkauttamista 2268: asiain yhteydessä ottaa käsiteltäväksi se, mitä n. s. keisarinpitäjissä 2269: herra edustaja Castrenin lausunto mahdollisesti 2270: aiheuttaa. Minä siis pyytäisin, että arvoisat pöy- tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anomus- 2271: dällepyytäjät luopuisivat ehdotuksestaan. ehdotus n :o 11 esitetään ja lähetetään ed. Ahma- 2272: vaaran ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdo- 2273: Ed. A r a järvi: Kun kerran on asiata pyy- tusten mukaisesti perustuslaki valio- 2274: detty pöydälle ja pyydetty sitä siihen istuntoon, k unta a n. 2275: 52 Tiistaina 18 p. helmikuuta. 2276: -------' - - - - - - - - - - - - - - - - ·------ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2277: 3) Eduskunnan 15 ja 16 päivänä marraskuuta tetään sekin ed. Iipposen ja puhemiesneuvoston 2278: 1!}()9 hyväksymien työväen suojelusta ta:r- yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti valtio v a- 2279: koittavien asetusten voimaansaattamista r a i n va 1 i o k u n t a a n. 2280: koskevan ed. Paasivuoren y. m. anomusehdotuk- 2281: 8) Avustuksen myöntämistä erinäisille 2282: sen n :o 15 esittää ed. Paasivuori ehdottaen sen 2283: tientekolahkoille 2284: lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan ja että 2285: perustuslakivaliokunta pyytäisi asiasta työväen- tarkoittava ed. Torpan y. m. anomusehdotus 2286: asiainvaliokunnan lausuntoa. n:o 12 esitetään ja lähetetään ed. Torpan ja pu- 2287: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 2288: Kesknstelu julistetåan päättyneeksi. sesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 2289: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättä- 2290: nyt ehdottaa, että asia lähetettäisiin perustus- 9) Avustuksen myöntämistä erinäisille kunnille 2291: lakivaliokuntaan. Ed. Paasivuori on sen li- kyytirasituksen huojentamiseksi 2292: säksi ehdottanut, että perustuslakivaliokunnan 2293: tulisi pyytää asiasta työväenasiainvaliokun- koskeva ed. Juneksen ~-- m. anomusehdotus n:o 2294: nan lausuntoa, mutta sitä ehdotusta ei ole kan- 13 esitetään ja lähetetään ed. J uneksen ja puhe- 2295: natettu. Asia siis puhemiesneuvoston ehdotuk- miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 2296: sen mukaisesti mencnee perustuslakivaliokun- sesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 2297: taan? 2298: 10) Kemijärven pitäjään muodostettuvain uudis- 2299: Asia lähetetään p e r u s t u s l a k i v a l i o- talojen metsiinsaantioikeuden rajoitusten 2300: k unta a n. poistamista 2301: 2302: 4) Suomalaisia kalastajia Laatokalla kohtaavien koskeva ed. Waaralan y. m. anomusehdotus n:o 2303: vaikeuksien poistamista 16 esitetään ja lähetetään ed. \VT aaralan ja puhe- 2304: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 2305: tarkoittava ed. Kirveen y. m. anomusehdotus n:o 1 sesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 2306: esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston .ia ed. 2307: Kirveen yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti 11) Ob1igatsionilainojen hankkimista kunnille 2308: v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. maanvilje]ystarkoituksiin 2309: 2310: 5) l\'Iaaveron poistamista tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus 2311: n:o 19 esitetään ja lähetetään ed. Alkion ja puhe- 2312: koskeva ed. Iipposen anomusehdotus n :o 2 esite- miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 2313: tään. sesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 2314: Sittenkun ed. Iipponen on lukenut anomuseh- 2315: dotuksen julki lähetetään se puhemiesneuvoston 2316: ja ed. Iipposen yhtäpitävän ehdotuksen mukai- 12) Ehdotuksen lisäyln'leksi Rikoslain Voimaan- 2317: sesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. panoasetuksen 20 § :n 2 kohtaan 2318: 2319: sisältävä ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. edus- 2320: 6) Maakauppaveron poistamista kuntaesitys n :o 6 esitetään. 2321: Sen johdosta lausuu 2322: tarkoittava ed. Iipposen anomusehdotus n:o 3 2323: es-itetään ja lähetetään, ed. Iipposen luettua se 2324: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Tämä edus- 2325: julki, hänen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin 2326: kuntaesitys tarkoittaa nyt, niinkuin useamman 2327: ehdotusten muka-isesti v a l t i o vara i n v a- 2328: kerran ennenkin, toimenpiteitä, joiden avulla voi- 2329: l i o k u n t a a n. taisiin estää sitä turmiota, jota kiertävät salaka- 2330: 7) Määrärahan myöntämistä kulkulaitosrahastosta pakoitsijat saavat aikaan maaseudulla. Voi olla 2331: _jaettavaksi kaHdlle maantientekoon vc1vollisille 2332: eri mieltä siitä, onko ehdotettu muutos voimassa- 2333: · manttaaleille olevaan lakiin tehokas, mutta ei saata olla eri 2334: mieltä siitä, että epäkohta on suuri ja että se an- 2335: kodmva ed. lip]iosen anomusehdotus n:o 4 esi- saitsee eduskunnan huomiota. Tämän eduskun- 2336: tdään. Scnbn cd. IiFponen ]u kee julki ja lähe- taesityksen ovat allekirjoittaneet: Aapo Nuora, 2337: Erinäisiä eduskuntaesityksiä. 53 2338: 2339: Lauri Yrjö-Koskinen, K. Wiljakainen, A. 0. 1 delar af landet, från hvilka emigration i större 2340: Wuorimaa, Mauri Honkajuuri, Santeri Alkio, omfattning eger rum, har det synts nödigt att 2341: Iisakki V ahe, Juho Tulikoura ja E. S. Yrjö- saken nu horde komma ånyo upp för att en gång 2342: Koskinen. Minä pyydän, että eduskunta lä- vinna sin lösning såvidt på landtdagen ankom- 2343: hettää tämän lakivaliokuntaan ja suljen tämän mer. J ag anhåller vördsamt att förevarande mo- 2344: valiokunnan suosioon siinä toivossa, ettei sitä tion, som är underteclmad af landtdagsmännen 2345: tällä kertaa lykätä niin syrjälle kuin tähän saakka Storbjörk och . Tåg jämte undertecknad, måtte 2346: on tapahtunut. rcmitteras till lagutskottet. 2347: 2348: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja edus- Ed. M a n n c r maa: Aiotteet ulkomailla sol- 2349: kuntaesitys lähetetään l a k i v a l i o k u n-mittujen avioliittojen laillistuttamiseksi ovat tä- 2350: taan. hän saakka olleet niin kovan kohtalon alaiset 2351: eduskunnassa, että kun taas tätä tarkoittava alote 2352: on esillä, näyttää tarpeelliselta hiukan painostaa 2353: 13) Ehdotuksen asetnkseksi ulkopuolella avio- sen tärkeyttä. 2354: liittoa syntyneistä lapsista 2355: On todella merkillistä, ettei ole kauvcmmaksi 2356: päästy tässä tärkeässä asiassa, kuin päästy on. 2357: sisältävä ed. Grotenfeltin y. m. eduskuntaesitys Tämä asia on niitä, jotka olivat jo kauvan esillä 2358: n :o 8 esitetään ja lähetetään ed. Grotenfeltin ja säätyvaltiopäivillä ja on periytynyt niiltä yksi- 2359: puhemiesneuvoston ;yhtäpitäväin ehdotusten mu- kamariseen eduskuntaan. Jollen erehdy, on kol- 2360: kaisesti 1 a k i v a l i o k u n t a a n. mattakymmentä vuotta sitten, kun ensinnä val- 2361: tiopäivillämme on tämä asia esille otettu. Aiot- 2362: teen tekijä mainitsi .io äsken, että se on useam- 2363: 14) Ehdotuksen asetukseksi ulkopuolella avio- min kuin kerran ollut nyt yksikamarisessa edus- 2364: liittoa syntyneistä lapsista kunnassa esillä; viimeksi oli se viime talvena 2365: alotteena esillä. On myös lainvalmistelukunnassa 2366: sisältävä ed. N yberghiu eduskuntaesitys n :o 15 aikoja sitten valmis lakiehdotus laadittu siitä; 2367: esitetään ja lähetetään ed. Nyberghin ja puhe- kirkolliskokous on kääntynyt anomuksella hal- 2368: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- litilksen puoleen tässä asiassa, että se järjestettäi- 2369: sesti 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. siin. Ei kuitenkaan ole mihinkään päästy! 2370: Näyttää melkein siltä, että seuduissa, joissa siir- 2371: tolaisuus ei ole yleinen, ei käsitetä oikein tämän 2372: 15) Ehdotuksen asetukAeksi aviottomien lasten asian tärkeyttä, muutoin tuskin olisi asia sel- 2373: perintösuhteista laista kylmäkiskoisuutta saanut osakseen. 2374: On kuitenkin niin, että siirtolaisten luku maas- 2375: sisältävä ed. Nyberghin eduskuntaesitys n:o 16, samme on jo laskettavissa satoihintuhansiin, ja 2376: esitetään ja lähetetään ed. Nyberghin ja pu- päättäen tästä lukumäärästä tapahtuu ulko- 2377: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- mailla kansalaistemme avioliittoja jokaikinen 2378: kaisesti 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. pa1va. Mitä moninaisimpia selkkauksia syntyy 2379: siitä, että noilla avioliitoilla täällä meillä ei ole 2380: laillista pätevyyttä eikä toistaiseksi mitään kei- 2381: 16) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuolella sol- noa olemassa saada niille laillista 11ätevyyttä. 2382: mittnjen avioliittojen pätevyydestä Kuvaavana sekasotkusta, mihin tässä on jou- 2383: duttu, mainitsen tässä muutaman tapauksen, joka 2384: sisältävä ed. Söderhoiruin y. m. eduskuntaesitys aivan äsken tapahtui. Henkilö oli Amerikassa 2385: n :o 11 esitetään. menn;yi avioliittoon, perhe muutti sieltä Suo- 2386: meen, oli lapsikin. Toinen puolisoista halusi 2387: päästä avioliittoon täällä toisen kanssa. Kun 2388: Sen johdosta puheenvuoron saatuansa lau- asianomainen pappi ei suostunut panemaan häntä 2389: suvat kuulutuksiin, sillä Amerikassa solmittu avioliitto 2390: oli kaikille tietty, niin tehtiin virkakantelu pap- 2391: Ed. S ö d e r h o 1 m: Denna motion har före- pia vastaan asianomaiseen virastoon: kun kerran 2392: varit redan vid tvänne landtdagar utan att dock Amerikassa solmittu avioliitto ei ole laillinen, 2393: hinna blifva slutbehandlad. Då här gäller en niin ei suinkaan se sitten saa olla minään esteenä 2394: fråga af stor social betydelse särskildt för de . uuteen avioliittoon menemiseen täällä! 2395: 54 Tiistaina 18 p. helmikuuta. 2396: 2397: 2398: Samoin joudutaan perintösuhteissa mitä kum- 17) Aviovaimon toimivaltaa ja pesän omaisuuden 2399: mallisimpiin seikkoihin. Niinikään aivan äsken hallintoa koskevan lainsäädännön uudistamista 2400: tapahtui, että Amerikassa avioliittoon mennyt 2401: pari muutti Suomeen tarkoituksessa koettaa tääl- tarkoittava ed. Anni Huotarin y. m. anomus- 2402: lä saada avioliitto lailliseksi. Lapsia oli useam- ehdotus n :o 17 esitetään ja lähetetään ed. Anni 2403: pia. Mies kuoli kuitenkin heti Suomeen tultua. Huotarin ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh- 2404: Hän oli syntyperältään varakas, vaimo taas dotusten mukaisesti l a k i v a l i o k u n t a a n. 2405: köyhä. Lasten perintöoikeus joutuu aivan epäi- 2406: lyksen alaiseksi ja riippuu joka tapauksessa mut- 2407: kaisista oikeudenkäynneistä, kun miehen omai- 2408: set eivät tahdo myöntää lapsia perillisiksi. Täl- 18) Yhtenäisen maarekisterijärjestelmän aikaan- 2409: saamista 2410: laisia tapauksia voisi kertoa paljonkin. 2411: Kun niin paljon tämän laatuisia avioliittoja 2412: on, niin on asia todella tärkeä ja kipeästi kaipaa tarkoittava ed. Hannisen y. m. anomusehdo- 2413: korjausta. Voihan tosin sanoa, ettei olisi aivan tus n :o 23 esitetään ja lähetetään ed. Hannisen 2414: mutkallista ulkomaillakin avioliittoon mennessä ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten 2415: menetellä niin, että Suomen lain vaatimat muo- mukaisesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n. 2416: dollisuudet tulisivat täytetyiksi. On kuitenkin 2417: niin, että iso osa siirtokansaa ei ole ensinkään 2418: selvillä siitä, mikä merkitys näillä muodollisuuk- 19) Tutkimuksen toimittamista puutavaraliikettä 2419: silla on. On hyvin ymmärrettävissä, että he haittaavista epäkohdista sekä tärkeimpien liike- 2420: avioliittoon mennessä tyytyvät siihen, että se on väylien y. m. valtiolle lunastamista 2421: laillinen siinä maassa, jossa avioliitto solmitaan. 2422: Vasta sitte aikojen päästä, kun tullaan mahdol- koskeva ed. Hahlin y. m. anomusehdotus n:o 2423: lisesti Suomeen takaisin, syntyvät vaikeudet. 8 esitetään ja lähetetään ed. Hahlin ja puhemies- 2424: Tässä on lainsäädäntötoimenpiteet välttämättä neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 2425: tarpeen. t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 2426: On vielä huomattavissa, että tässähän on ky- 2427: seessä lainsäädäntötoimenpide, joka ei suinkaan 2428: ole vaikea; ei suuria lakiteknillisiä vaikeuksia 2429: ole siinä; ei ole myöskään, niinkuin monen muun 20) Määrärahan myöntämistä kotiteollisuuden 2430: asian yhteydessä, poliittisia vaikeuksia; varsin- edistämistä tarkoittavakai rahastokai 2431: kin nyt sen jäiken kun eduskunta puolestaan on 2432: jo hyväksynyt siviiliavioliiton maassamme käy- koskeva ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 2433: täntöön otettavaksi, on sitä helpompi järjestää 18 esitetään ja lähetetään ed. Alkion ja puhe- 2434: sellaistenkin ulkomailla solmittujen avioliitto- miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 2435: jen laillisuus täällä, joita solmittaessa on sivii- sesti t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 2436: limuotoa käytetty. 2437: Kaiken tämän johdosta kannatan mitä lämpi- 2438: m1mmi.n tätä alotetta asetettavaksi asianomai- 2439: sessa valiokunnassa sellaiselle sijalle käsiteltä-- 21) Sairastuvan perustamista Turtolan kuntaan 2440: väin asiain joukossa, että se voi joutua hyvissä 2441: ajoin käsiteltäväksi, ja että se siten johtaisi, aina- koskeva ed. Juneksen y. m. anom. ehd. n:o 14 esi- 2442: kin sikäli kuin se eduskunnasta riippuu, kerran- tetään ja lähetetään ed. J uneksen ja puhemies- 2443: kin ~motui.saan tulokseen. neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 2444: t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 2445: Ed. Bäck: .Jag vågar uttala. den förhopp- 2446: ningen, att lagutskottet vid behandllngen af 2447: 22) Sairastuvan perustamista Hyrynsalmen 2448: ldgsm. Söderhol:riJs mo1ion måtte såvidt möjligt 2449: beakta den praxis, som redan ganslm allmänt ut- kirkonkylään 2450: bildat sig på det område motionen afser. 2451: tarkoittava ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 25 2452: esitetään ja lähetetään ed. Pulkkisen ja puhemies- 2453: Keskustelu julistetaan päättyneeksi Ja as1a neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 2454: lähetetään l a k i v a 1 i o k u n t a a n. t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. 2455: Lääkärin paikkaaminen Kuhmoniemen ja Sotkamon kuntia varten. 55 2456: 2457: 28) Lääkärin paikkaamista Kuhmoniemen ja Sot- Seuraava täysi-istunto on huomenna klo 6 i. p. 2458: kamon kuntia varten 2459: 2460: tarkoittava ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 27 2461: esitetään ja lähetetään ed. Pulkkisen ja puhemies- Täysi-istunto päättyy kello 8,25 i. p. 2462: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 2463: t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 2464: Pöytäkirjan vakuudeksi: 2465: 2466: Iivar Ahava. 2467: 9. Keskiviikkona 19 p. helmikuuta 2468: k:lo 6 i. p. 2469: 2470: Päiväjärjestys. Siv. 2471: tava ed. Iida Yrjö-Koskisen anom. ehd. 2472: I l m o i t u k s i a: n:o 17. 1 2473: 74 2474: 12) Ehdotuksen vesioikeuslain 2 luv. 18 2475: ~:n muuttamiseksi sisältävä ed. Lautasalon 2476: Esitetään: .1·. m. edusk. esit. n :o 3. 2477: Siv. 13) Ehrlotuksen metsästysasetuksen eräi- " 2478: 1) Ohjelman Venäjän Keisarikunnan .ia den pykäläin muuttamisesta sisältävä erl. 2479: Suomen Suuriruhtinaskunnan välisten suh- Lohen ;:. m. cdusk. esit. n:o 4. 2480: teiden järjestämiseksi sisältävä ed. Mecheli- 14) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitok- " 2481: nin ja Wreden anom. ehd. n:o 31. 59 sesta sisältävä ed. Lauri A. Y r.iö-Koskisen 2482: 2) Suomenmaan oikeusjärjestyksen voi- y. m. edusk. esit. n:o 5 sekä ed. Tågin y. m. 2483: massapitämistä koskeva ed. Maunerin y. m. edusk. e,;it. n:o 7. 2484: anom. ehd. n :o 48. 62 15) Ehdotuksen maatilojen osittamisesta " 2485: 3) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan annetun asetuksen 20 § :n muuttamisesta si- 2486: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava sältävä ed. Malmivaaran echtPk. e:oit. n:o 20. , 2487: ed. Castrenin, Söderholmin y. m. ehdotus. 16) Kuntaa laajempien yhdysknutain it-· 2488: 4) Oikeuden myöntämistä naisille valtion " sehallintoa koskeva ed. Liliuksen y. m. 2489: virkoihin pääsemiseen tarkoittava ed. Ta- anom. ehd. n:o ;). 2490: laan ja r~iliuksen anom. ehd. n :o 35. 73 17) Niiden lahjoitusmaa-alueiden tilallis- " 2491: 5) Lainsäädäntötoimenpidettä hakukel- ten, joitten maista on muodostettn kruunun- 2492: poisuuden tunnustamiseksi naiselle valtion puistoja, oikeuttamista Junastamaan ne yh 2493: virkoihin koskeva ed. Hultinin ja Iirla Yrjö- teismetsiksi koskeva ed. Arokallion anom. 2494: Koskisen anom. chd. n :o 49. ehd. n:o 37 sekä ed. Orasen y. m. anom. 2495: 6) Ehdotuksen rikosalin 10 luv. 1, 2, 3 " ehd. n:o 30. 2496: ja 4 § :ien kumoamiseksi sisältävä ed. \Viikin 18) Ehdotuksen rnuutoksiksi torpan, " 2497: y. m. edusk. esit. n :o 2-1. lampuotitilan ja mäkitupa· r•l ueen vuokras- 2498: 7) Ehdotuksen rikoslain 20 luvun 14 " ta maalisk. 12 p :nä 1909 annettuun asetuk- 2499: §:n muuttamiseksi sisältävä ed. Sohlbergin seen sisältävä ed. Elorannan y. m. edusk. 2500: edusk. esit. n :o 28. 74 esit. n :o 18. 77 2501: 8) Vankiloissa käytettyjen vanhentunei- 19) Ehdotuksen asetnksrhsi torpan. lam- 2502: den rangaistusten poistamista ja vankilain puotitilan ja mäki tupa- alueen vuokraHsta 2503: sisällisen järjestyksen muuttamista tarkoit- koslmvan asetuksen erinäisten pykälien 2504: tava ed. Anton Huotarin y. m. anom. ehd. muuttamisesta sisältävä e1l. Renvallin v. m. 2505: n:o 38. edusk. eo;it. n:o 2!\. 2506: 9) Vankien käyttämistä maanviljelystöi- " 20) Ann. esityksen antamista erinäisistä " 2507: hin koskeva ed. Mannermaan anom. ehd. torppain, lampuotitilain ja mäkitupa-alu- 2508: n:o 43. eiden vuokramiehille myönnettävistä oikec 2509: 10) Aviovaimon oikeutta lapsiinsa koske- " uksista sekä vuokra-olojen järjestämisestä 2510: van lainsäädännön uudistamista tarkoittava sellaisilla vuokra-alueilla tarkoittava ed. 2511: ed. Alma Jokisen y. m. anom. ehd. n:o 46. Gyllingin anom. ehd. n:o 60. 2512: 11) A viavaimon oikeutta lapsiinsa kos- " 21) Armollisen esityksen antamista eri- " 2513: kevan lainsäädännön uudistamista tarkoit- näisii.l vuokrasopimuksia koskevaksi ase- 2514: 68 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 2515: 2516: 2517: Siv. Siv. 2518: tukseksi tarkoittava ed. Kairamon anom. 36) Ehdotuksen asetukseksi lasten sekä 2519: ehd. n:o 61. 77 nuorten henkilöiden kaupan- ja elinkeinon- 2520: 22) Esityksen antamista 12 p:nä maalis- harjoittamisesta kaduilla sisältävä ed. Her- 2521: kuuta 1909 torpan y. m. vuokrasta anne- ralan ja Pärssisen edusk. esit. n:o 10. 80 2522: tun asetuksen soveltamista aikaisempiin 37) Kotien perustamista turvattomia lap- 2523: vuokrasuhteisiin koskevan asetuksen 5 § :n sia ja niiden äitejä varten koskeva ed. Alma 2524: muuttamisesta tarkoittava ed. Elorannan Jokisen y. m. anom. ehd. n:o 45. , 2525: y. m. anom. ehd. n:o 33. 78 38) Varietee-näytäntöjen tuottaman pa- 2526: 23) Yhtiöiden ja sellaisten yksityisten, hennuksen vastustamista tarkoittava ed. 2527: jotka harjoittavat puutavaraa raaka-ainee- Helenius-Seppälän y. m. anom. ehd. n :o 55. , 2528: na kuluttavaa teollisuutta, veivoittamista 39) Komitean asettamista n. s. vivisek- 2529: luovuttamaan metsämaansa kunnille kos- tionikysymystä selvittämään koskeva ed. He- 2530: keva ed. Elorannan y. m. anom. ehd. n:o 34. lenius-Seppälän anom. ehd. n :o 56. 81 2531: 24) Uudisasutuksen edistämistä kruunun " 40) Kansakoulun opetusohjelman uudis- 2532: metsämailla tarkoittava ed. Kairamon tamista koskeva ed. J. W. Latvalan y. m. 2533: anom. ehd. n :o 62. anom. ehd. n:o .57. 2534: 25) Kruunun metsämaiden asuttamisen " 41) Oppikoulujen opetusaineiden ja yli- " 2535: järjestämistä koskeva ed. Saalastin y. m. oppilaskirjoitusten uudestaan järjestämistä 2536: anom. ehd. n:o 7. koskeva ed. Etelämäen y. m. anom. ehd. 2537: 26) Arm. esityksen antamista tuulaaki- " n:o 58. , 2538: maksun lakkauttamisesta tarkoittava ed. 42) Määrärahan myöntämistä kiertokou- 2539: Alkion y. m. anom. ehd. n:o 50. lunopettajain eläkkeihin tarkoittava ed. 2540: 27) Alkoholistien hoielon parantamista " "Tuorimaan y. m. anom. ehd. n:o 59. 2541: koskeva ecl. Helenius-Seppälän anom. ehd. " 2542: n:o 51. 79 2543: 28) Sairastuvan llerustamista Kittilän 2544: kuntaan tarkoittava eil. Fräntin anom. ehd. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 2545: n:o 52. , Aronen, Gädda, Hjelt, Kotonen, Kuusinen, Py- 2546: 29) Ehdotuksen asetukseksi eräistä vii- kälä, Siren, Tikkanen ja von Troil. 2547: nien ja muitten mieclompien väkijuomien 2548: kaupan rajoituksista 2 p:nä toukok. 1895 2549: annetun asetuksen 1 § :n muuttamisesta si- 2550: sältävä ed. Kallion y. m. edusk. esit. n :o 26. 2551: 30) Ehdotuksen asetukseksi paloviinan " 2552: y. m. myymistä, kuletusta ja varastossa pi- llmoitusasiat: 2553: tämistä kosk. asetuksen 15 §:n muuttamis- 2554: ta sisältävä ed. Kallion y. m. eilusk. esit. Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään sai- 2555: n:o 27. , rauden takia ed. Kuusiselle tämän viikon ajaksi; 2556: 31) Sosialism1 päätoimiston perustamista sekä yksityisasiain takia ed. Gäddalle tästä is- 2557: tarkoittava ed. Lundströmin y. m. anom. tunnosta tämän viikon loppuun; ed. Snellmanille 2558: ehd. n :o 32. ensi tiistaista alkaen ensi viikon ajaksi ja ed. Sö- 2559: 32) Työnantajien estämistä työriitojen " derholmille ja ed. Granfeltille tämän istunnon 2560: aikana saamasta apua valtiolta koskeva ed. loppuosasta. 2561: Anton Jfuotarin y. m. anom. ehd. n:o 39. 2562: 33) Apurahan myöntämistä Helsingin " 2563: Palvelijatarkodille tarkoittava ecl. Pärssisen Erikoisvnliokuntain asettaminen. 2564: y. m. anom. ehd. n :o 53. 80 2565: 34) Komitean asettamista kotiteollisuus- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, 2566: työväen aseman suojaamiseksi tarvittavain että eduskunta niiden valiokuntien lisäksi, joista 2567: toimenpiteitten tutkimista varten tarkoit- puhutaan valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 1 koh- 2568: tava ed. Savolaisen y. m. anom. ehd. n:o 54. dassa, päättäisi asettaa seuraavat neljä erikois- 2569: 35) Ehdotuksen asetukseksi työstä kaup- " valiokuntaa, nimittäin: laki- ja talousvaliokun- 2570: pa- ja konttoriliikkeissä sisältävä ed. Pärs- nan, sivistysvaliokunnan. maatalousvaliokunnan 2571: sisen ja Herralan edusk. esit. n:o 9. ja t;vöväenasiainvaliokunnan, jotavastoin syytä 2572: Venäjän ja Suomen välisten suhteiden jä1·jestäminen. 59 2573: 2574: 2575: rautatievaliokunnan asettamiseen ei ole näyttänyt stämmande för Finlands ställning till kejsardö- 2576: olevan, vaikkakin tosin on jätetty erinäisiä rauta- met, blefvo dels förbigångna dels vantolkade, ta- 2577: tien suuntien tutkimuksia ynnä muita rautatieasi- larens försök att bevisa nödvändigheten af de all- 2578: oita koskevia anomuksia. männa riksintressenas skyddande genom en rysk 2579: lagstiftningsåtgärd, ådagalade intet annat än att 2580: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään. verklig anledning till den 11roklamerade kraftåt- 2581: gärden saknades. Och efter att ha försäkrat, att i 2582: Puhemies: Siltä varalta, että se puhemies- Ryssland makt icke kan stå öfver rätt, framma- 2583: neuvoston ehdotus h;rväksyttäisiin, joka nyt on nade talaren minnet af Peter den stores hjälte- 2584: hyväksytty, on puhemiesneuvosto päättänyt vielä bragder vid Finlands kuster. Han gjorde det för 2585: ehdottaa, että jokaisen näiden valiokuntien jäsen- att clda åhörarenas ryska nationalkänsla och vin- 2586: luvuksi määrättäisiin 17. na deras stöd för att lagförslag som skall ,skydda 2587: Rysslands historiska suveränitetsrättigheter', ett 2588: 'l'ämäkin ehdotus hyväks;ytään. lagförslag, hvilket enligt hvad talaren framhöll, 2589: ,icke skall kränka det Iilla Finlands rättigheter", 2590: Puhemies: Näistä päätöksistä päättänee men hvars syfte likväl, sådant detsamma af tala- 2591: eduskunta ilmoittaa eduskunnan valitsijamiehille ren beskrefs, just var det, att krossa dessa rättig- 2592: niitä toimenpiteitä varten, mihin ne antavat ai- heter. 2593: hetta? Starkt bifall från dumans majoritet utvisade, 2594: att ministerpresidenten kunde påräkna nödigt 2595: Ehdotukseen vastataan myöntävästi. medhåll för en agressiv politik mot Finland. 2596: Den första segern bestod i åtgärden af den 2 2597: juni (20 maj) 1908, som beredde ministerrådet 2598: tillfälle att intaga ställningen af ett slags öfver- 2599: konselj i Finlands styrelse. Denna åtgärd, hvilken 2600: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: förberedts i sådan hemlighet, att icke ens Fin- 2601: lands senats utlåtande i saken inhämtats, kränkte 2602: 1) Ohjelman Venäjän Keisarikunnan ja Suomen Finlands grundlagar och stod jämväl i strid med 2603: Suuriruhtinaskunnan välisten suhteiden järjestä- Rysslands grundlagar. För ministerrådet har 2604: miseksi sedan dess någon gränslinje icke funnits mellan 2605: ärenden, som beröra Rysslands intressen och så- 2606: sisältävä ed. Mechelinin ja \Vreden anomusehdo- dana som uteslntande angå Finland. Den höga 2607: tus n:o 31 esitetään. auktoriteten har utlåtit sig om hvilka frågor som 2608: helst, trygg i medvetandet att dess ord skulle 2609: Keskustelu: väga tyngst i vågskålen, luun bristfällig än den 2610: sakkunskap måste vara, som vid de finska ären- 2611: Ed. M e c h e l i n: Då petitionsmemorialet denas behandling stod till dess förfogande. Sak- 2612: jämte bilaga redan i tisdags utdelats i tryck till naden af all .iuridisk eller moralisk ansvarighet 2613: kammarens medlemmar synes en uppläsning af gentemot det folk, i hvars angelägenheter man in- 2614: det långa aktstycket ej vara af nöden. J ag tror gripit, har icke varit egnad att hålla de afgifna 2615: mig dock böra i korthet uttala mig om de förhål- utlåtandena på den nivå af rättsenlighet, oväld 2616: landen, som föranledt framläggande af dett för- och omsorg om Finlands väl, som alltid borde kän- 2617: slag. neteclma styrelsens åtgärder, de konsultativa så- 2618: Det var i maj 1908, den dåvarande ordföranden väl som en afgörande. :M:en här i Finland har 2619: i ryska ministerrådet P. A. Stolypin framträdde man i yrrmigt mått fått erfara, huru skadliga både 2620: inför riksduman med det stora tal, som innehöll de direkta verlmingarna och de indirekta föl.ider- 2621: hans krigsförklaring mot Finland. Då jag i en na varit af denna lika förnuftsvidriga som lag- 2622: samma år utgifven broschyr underkastat detta tal stridiga rubbning af ordningen för finska rege- 2623: en objektiv granskning, är jag berättigad att nu, ringsärendens hehandling. Talrika bevis härpå. 2624: utan att upptaga kammarens tid med bevis för J'innas sammanställda i landtdagens petitions- 2625: mina omdömens riktighet, i korthet karaktärisera skrifvelscr a.f den 26 maj 1910 samt 22 och 29 maj 2626: talets hufvudsakliga innehåll. Historiska fakta 1912. Att dessa skrifvelser lämnats utan afseende 2627: ställdes i en skef belysning, mot Finlands rege- har icke kunnat fråntaga dem betydelsen af au- 2628: ring och folkrepresentation framkastades grund- tentislm doknment, på hvilka historiens dom om 2629: lösa beskyllningar. dc rättsurkunder, som äro be- de Finland tillfogade oförrätter skall grundas. 2630: 60 Keskiviikkona 19 p helmikuuta. 2631: 2632: 2633: Den andra segern, den enligt Stolypins mening politik mot Finland, kan svaret ej utfalla annat 2634: st.ora och afgörande segern i karnpan.ien mot Fin- än nekande. En politik, som afviker från rät- 2635: land, var den ryska lagen af den 17/30 juni 1910 tens väg, kan aldrig medföra några gagneliga re- 2636: angående ordningen för utfärdande af Finlancl sultat. Om det i Ryssland finnes nationalister 2637: berörancb iagar och förordningar af allmän riks- och rcaktionärer, som förblinclats af clominations- 2638: betydelse. Att denna lag innebär en vidtgående begäret, så torele dock ej ens ele våga påstå, att 2639: kränkning af Finlands grundlagar och därför R;ysslanel skörelar förelel och ära genom att tillfo- 2640: icke bar rättslig giltighet för vårt land, har blif- ga Finland så mycket ondt som möjligt. 2641: vit såväl af landtdagen som af rättsvetenskapen liian har framskjutit iclen om elet ryska rikets 2642: ovedersligligen bevisadt. Det är därjämte både enhet och sagt att elenna ides förverk1iganele moti- 2643: i principielt och i praktiskt hänseende en ytter- verat åtgärderna af den 2 juni 1908 och 30 juni 2644: lig abnormitet, att den ryska folkrepresentatio- 1910. Men clen politiska enheten gentemot främ- 2645: nen skall stifta lagar, som icke skola tillämpas mande makter rubbas ej genom den statsrättsliga 2646: i representanternas eget lancl utan i Finland, som dualism, som har sin grund däri, att Kejsardömet 2647: har sin egen särskilda lagstiftning. Härmed har och Storfnrstendömet har hvar sin särskilcla kon- 2648: man åsidosatt själfva den grundtanke, på hvilken stitution. Man borcle ock fatta att förstörandet 2649: det representativa systemet i lagstiftningen hvi- af Finlands konstitution icke skulle befordra 2650: lar, tanken att lagarna skola motsvara iclöerna den solidaritet, utan hvilken riksenhelen vore ett 2651: och behofven hos det folk, som"skall efterlefva tomt skal. Konstitntionen är Finlands dyrba- 2652: dem. Aldrig skulle t. ex. en lag af sådan kval1- raste andliga egenelom, den som förgriper sig på 2653: tet som clen s. k. likställighetslagen, mecl sina densamma, handlar såsom en fiende. 2654: oklara hufvudbestämningar förknippade med ter- En bepröfvad regel för goel politik säger, att en 2655: roristiska tvångsmedel, kunnat se dagen, om ele, statsmakt aldrig bör inlåta sig på företag, som 2656: som medverkat till dess stiftande, haft att öfver- icke kunna utföras. Denna regel har den nuva- 2657: väga, huru dess tillämpning skulle gestalta sig rande ryska politiken icke beaktat. Den forclra,r 2658: inom clen befolkning ele s.iälfva tillhöra. Ena- af Finland underkastelse under alla ryska lagar 2659: handa brist på ansvarskänsla röjer sig i en del ad- och förorelningar, som utfärdas till förmån för 2660: ministrativa påbud. Amiralitetskonseljen skulle verkliga eller förmenta riksintressen. Men denna 2661: säkerligen icke vilja utsätta sjöfarten vid Ryss- forelran vareler icke uppfyllcl. Vårt folk skall 2662: lands kuster för de vådor och svårigheter, som den icke underkasta sig dessa ryska lagar. Ej därför 2663: dragit öfver sjöfarten i de finska farvattnen ge- att vi e.i skulle vilja tillgodose berättigade riks- 2664: nom att lägga sin annekterande hand på det fin- intressen, men elärför att vi måste hålla på vår 2665: ska lotsverket. rätt att lagarna för detta land skola stiftas i elen 2666: Man trodde kanske, att nödig hänsyn var ta- ordning cless egna gruncllagar faststä1lt. Den 2667: gen tili Finlands rätt genom stadganclena, att ryska makten kan ej genomföra sina planer, om 2668: landtdagens utlåtande öfver lagförslagen skall vi ej underkasta oss dess påbud. Den lmn ej hel- 2669: inhämtas och att landtdagen ägde utse represen- ler framtvinga denna underkastelse, om vi beslut- 2670: tanter för den fiuska befollmingen till de ryska samt förblifva på laglighetens ståndpunkt. Den 2671: kamrarna. Veclerbörande borde dock kunnat inse moraliska kraft, som härför erfordras, skall ej 2672: att dessa stadganclen ej inneburo någon som hälst brytas genom pröfningar och lidanden, ty den får 2673: motsvarighet till den finska landtdagens beslu- sin näring ur kärleken till fäderneslandet, ur de 2674: tanderätt vid stiftandet af lagar för Finland. De konstitutionella principer som äro rotfästa i vårt 2675: hade ock hort kunna förutse, att Finlands landt- tänkesätt, ur vår nationalkäns1a, som bjueler att 2676: dag aldrig skulle gifva clen äskade meclverkan till värna villkoren för vårt fortbestånel såsom nation. 2677: ett ]agstiftningsförfarancle, som kränker Fin- Vi veta ock, att en af civilisationens frärnsta vin- 2678: lands konstitution. Och då lancltclagens afböjan- ningar är erkännanclet däraf, att den svagares 2679: de hållning förvancllat de antyelda staelgandena rätt är lika oantastbar som elen starkares rätt, och 2680: tili tomma orcl, skulle den politiska logiken ha att om rnakten rnissbrukas till att kränka rätten, 2681: kräft ett afståencle från all tillämpning af en lag- så är detta en förirring, sorn måste återgå. 2682: stiftningsorelning, som blifvit bristfällig just i ele Det är svårt för den utanför ståencle att fullt 2683: elelar, som afsågo att gifva ele i grunelen enclast beelörna, hvilka alla faktorer sorn samverkat clär- 2684: ryska lagarna ett slags stämpel af allmänna riks- hän, att clen af Stolypin förordaele kursen i poli- 2685: lagar. tiken mot Finland, i trots af elet frarnstående 2686: Då man öfvervägar, huruviela Rysslancl haf1 sätt, hvarpå clen af oppositionen bekämpaeles, 2687: någon fördel af sin inblanclnings- och attentats- vann så stor anslutning och allt ännu vielhålles. 2688: Venäjän ja Suomen välisten suhteiden järjestäminen. 61 2689: 2690: Kännare af förhållandena ha sagt, att den finska öfverväga de olikartade frågor som vid en upp- 2691: frågan begagnaeles af regeringen till att afleda görelse af antydd art böra finna sin lösning, borde 2692: uppmärksamheten från regimens i Ryssland det erkännas såsom tillbörligt, att från finsk 2693: ofruktbarhet. Vare sig härmeel huru som helst, sida ett så vidt möjligt ·fullständigt program för 2694: så måste dock äfven i ele ryska politiska miljöerna en riksakt först varder framlagdt. 2695: den insikt vinna allt större utbredning att elenna Om förslaget till en början lämnas utan afseen- 2696: politik gifvit relationerna mellan Ryssland och de, skall det dock uppmärksammas af alla ele 2697: Finland en onaturlig och olidlig karaktär. Låt ryska politiker, som ogilla den nuvarande regi- 2698: vara att det ryska samhället känner sig föga be- men, och för dem utgöra en väckelse att i tid 2699: rördt af ele öfvergrepp och trakasserier, för hvilka göra sig förtrogna med den uppgift, hvarom här 2700: Finland är utsatt. Efter hand skall man dock allt är fråga. 2701: allmännare nödgas öfverväga, huruvida det är Vi ha jämväl tänkt på möjligheten däraf, att 2702: förenligt med det ryska rikets ära och värdighet den nu församlade landtdagen icke hinner slut- 2703: att behandla det lugna, lagtrogna och ordnings- ligen behandla detta omfattande ärende. Vårt 2704: älskande Finland såsom ett fientligt land och petitionsmemorial skulle i sådant fall likväl ha 2705: huruvida ej förhållandena mellan Ryssland och ländt till nytta såsom en orientering i frågan och 2706: Finland borde ordnas på hållbara rättsliga grun- såsom ett förarbete till sakens slutliga handlägg- 2707: der. ning vid nästa landtdag. 2708: Den frågan ligger elå nära till hands, hvarför 2709: ej framlägganelet af det program, som genom vårt Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Ehdotan että 2710: petitionsmemorial bringas unelcr laneltelagens asia pannaan pöydälle ensi istuntoon. 2711: pröfning, lämnats beroenele till en tidpunkt, då 2712: inom Hyssland den evolution försiggått, som Ed. W u oli joki: Minä kannatan pöydäl- 2713: kan meclföra en hänsynsfull och rättvis uppfatt- lepanoehdotusta. 2714: nig af ele nuvarande konflikternas innebörrl och 2715: sättet för deras lösning. Vi hafva nogsamt öfver- P u h e m i e s: Kun on tehty ehdotus asmn 2716: vägt denna fråga, men stannat vid öfvertygelsen, panemisesta päydälle, on kysymys siitä ensm 2717: att vägande skäl för uppskof med framställandet ratkaistava. 2718: af vårt förslag ej förefinnas. Vi hysa ingalunda 2719: den förhoprming, att den nuvarande ryska rege- Keslmstelu pöydällepanosta julistetaan päät- 2720: ringen skall finna sig anslagen af vårt program tyneeksi. 2721: och skrida till de åtgärder petitioncn afser. Lika 2722: ringa har hoppet om framgång varit, då landtda- Äänestys ja päätös: 2723: gen gång efter annan i petitioner hemställt om 2724: det grundlagsenliga styrelsesättets återupprät- Ne jotka tahtovat jatkaa asian asiallista käsit- 2725: tande. Ingen tvekan har dock rådt beträffande telyä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edus- 2726: nödvändigheten att framställa och upprepa cletta kunta päättänyt panna asian pöydälle ensi istun- 2727: yrkande. Enhvar torele inse, att grundh1garnas toon. 2728: återupprättande, då nödväncligheten häraf vinner Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- 2729: erkännande från rysk sir1a, kommer att förknip- kunta on siis päättänyt jatkaa asian asiallista 2730: pas med ordnandet af förhållandena mellan R;vss- käsittelyä. 2731: land och Finland, samt att det således skall gälla 2732: att jämte betryggandet af den finslm konstitutio- Ed. D a n i e 1 s o n - K a lm a r i: Herra 2733: nens bestånd säkerställa de intressen, som antin- Mechelinin lausunnossa oli pari tärkeätä kohtaa, 2734: gen utgöra verkliga riksintressen eller el.ies af joita minä pyydän alleviivata, täydellisesti niihin 2735: fullgiltiga skäl äro af sådan viH för Ryss1and, att ;vhtyen. 2736: de böra på ett varaktigt sätt ordnas. Att verka Ensimäincn lroski sitä, että kun Suomen oi- 2737: för åvägabringandet af en riksakt med anförda keudet palautetaan, silloin varmaankin maamme 2738: uppgift, står sålunda i full konsekvens med den suhde keisarikuntaan myöskin tulee lopullisesti 2739: politiska ståndpunkt, som landtdagen under dessa järjestetyksi. Tämä ajatus on ollut monta vuotta 2740: konflikttidcr intagit. mEäriiävänä niissä piireissä, joitten katsantotapaa 2741: Och då i betraktande tages, att Finland i vida minä tarkemmin tunnen, ja on määrännyt jo men- 2742: högre grad än Ryssland berörts af de olycksdigra neinä routavuosina näiden piirien toiminnan. Mei- 2743: konflikterna och att således finska män haft dju- dän vakaumuksemme mukaan jo vuonna 1905 oli- 2744: pare anledning än ryska män att omsorgsfullt si pitänyt meidän maassamme pyrittämän järjes- 2745: Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 2746: 2747: 2748: tämään molemmin puolin tyydyttävällä tavalla nerin ja puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaises- 2749: Suomen ja keisarikunnan väliset suhteet. ti p e r u s t u s l a k i v a 1 i o k u n ta a n. 2750: Toinen ajatus, jonka hän lausui, oli se, että 2751: jos hänen ehdotuksensa ·näillä valtiopäivillä ei 2752: saavuttaisikaan eduskunnan lopullista hyväksy- 3) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan alamaisea 2753: mistä, se kuitenkin tulee olemaan esityönä vastai- adressin lähettämistä 2754: sen järjestelyn aikaansaamiseksi, tulee edistä- 2755: mään ajatustenvaihtoa, mielipiteitten vakaantu- tarkoittava ed. Castrenin, Söderholmin y. m. ehdo- 2756: mista. Minä uskon samaa ja lausun mielihyvän tus, joka eilispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa 2757: ja ilon siitä, että ehdotuksentekijä on laskenut pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. 2758: eduskunnan ja kansansa eteen tämän ohjelman, 2759: joka on pitkän elämäntyön, isänmaan palveluk- Keskustelu: 2760: sessa käytetyn elämän hyvinkin harkittu tulos. 2761: Missä määrin se tulee olemaan sen järjestelyn Ed. Manner: Täällä oli eilen aivan harvi- 2762: pohjana, jota me kaikki toivomme, sitä ei kukaan nainen ,isänmaallisen yksimielisyyden" aikaan- 2763: tiedä, mutta että siihen lasketut, siinä ilmenevät saamia-yritys. Perustuslailliset ryhmät olivat 2764: ajatukset, siinä ilmenevä johdonmukainen, perus- hommanneet kirjelmäehdotuksen hallitsijalle 2765: tuslaillisen elämämme elpymisen ajoilta periyty- ,juhlallisen vastalauseen tekoa" varten, niinkuin 2766: nyt katsantotapa tulee lopultakin vaikuttamaan sananparsi kuului; ja tämän ,juhlallisen vasta- 2767: suuressa määrin kansamme käsitykseen siitä, mi- lauseensa" viralliseksi esittäjäksi valinneet sen 2768: ten järjestely on aikaansaatava, mille pohjalle se tapaisen miehen kuin ed. Jonas Castrenin, miehen, 2769: on rakennettava, se lienee täysin varmaa. Näin josta hänen oman puolueensa pää-äänenkannatta- 2770: ollen minä hartaasti pyydän saada kannattaa ja eilen, samana päivänä, jolloin hän täällä esiin- 2771: ehdotuksen lähettämistä perustuslakivaliokun- tyi, antoi arvolauseen, että hän oli tehnyt vääriä, 2772: taan. 1 2773: todistamattomia syytöksiä eduskunnan useita jä- 2774: seniä vastaan. Tällainen virallinen edustaja oli 2775: Ed. E s t l a n d e r: Jag kan icke underlåta eduskunnan perustuslaillisilla ryhmillä tässä suu- 2776: att uttala, att de tvänne högt ärade petitionärer- ressa ,isänmaallisessa asiassa". 2777: nes initiativ synes mig gifva rum för stora be- Minä katson, että perustuslailliset ryhmät, luo- 2778: tänkligheter och att jämväl innehållet af det för- vuttaessaan valtuuden ed. Castrenille tämän kir- 2779: slag, som är bifogadt petitionsmemorialet, ökar jelmäehdotuksen esittämiseen, ovat ainakin tun- 2780: dessa betänkligheter. J ag kan endast uttala den tuvassa määrässä siveellisessä edesvastuussa siitä- 2781: förhoppningen att detta förslag icke måtte ha kin, mitä ed. Castr(m eilen täällä esitti yli tuon 2782: framträdt i en olycklig stund. adressiehdotuksen. Ja kun herra Castren kerran 2783: oli saanut avonaisen valtakirjan, niin hän purki 2784: Ed. Neo v i u s: Det är naturligtvis ieke på myöskin sappeansa koko runsaasti muun muassa 2785: sin plats att vid detta tillfälle uttala sig när- meidän, sosialidemokraattien niskoille. Minua 2786: mare om det föreliggande förslaget oeh utan tvif- kummastutti, minkä tähden tämä ylitsevuotava 2787: vel skall det i grundlagsutskottet bli belyst från sanatulva häneltä lähti, minkä tähden hän uhrasi 2788: alla sidor. Det är allt för grundligt och allt för voimiansa ja sanojansa eilen adressin yhteydessä. 2789: omfattande för att här bli föremål för behand- Sillä me sosialidemokraatit emme asiasta olleet 2790: ling. Dock skulle jag tillåta mig förena mig om vielä ehtineet halkaistua sanaakaan sanomaan; 2791: de betänkligheter, som uttalats af den föregåen- mehän vain kuuntelimme ja katselimme. Mutta 2792: de ärade talaren, och anser mig böra göra det re- arvelen tuntevani syynkin siihen ja minä sanon- 2793: dan p.u vid remissen. kin, mitä luulen. Minusta nimittäin on tuntu- 2794: nut siltä, että edustaja Castrenia samaten kuin 2795: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja ano- hänen läheisiä hengenheimolaisiansa on kiukut- 2796: musehdotus lähetetään perustus 1 a kiva- tanut niin hirveän syvästi se, että heidän seik- 2797: 1 i o k u n t a a n. kailupolitiikkansa tämän istuntokauden alussa 2798: johti niin huonoihin tuloksiin heidän kannaltansa 2799: 2) Suomenmaan oikeusjärjestyksen voimassapitä- katsottuna. Hehän yrittivät toimeenpanna suu- 2800: mistä remmoiseksi lnulemansa isänmaallisen mielenoso- 2801: tuksen valtaistuinsalissa. Me sosialidemokraatit 2802: koskeva ed. Manuerin y. m. anomusehdotus n:o emme kannattaneet seikkailupolitiikkaa, emme 2803: 4tl esitetään .ia lähetetään keskuste1utta ed. Man- ole koskaan kannattaneet, emmekä koskaan tule 2804: Adressiehdotus. 63 2805: 2806: kannattamaan. Ja että perustuslaillisten herro- olisi sanottava jotakin. Muistaakseni adressieh- 2807: jen tuo yritys ei onnistunut ja että heidän puu- dotuksen perusteluissa, mutta ainakin ed. Castre- 2808: hansa silloin vei siihen, että meidän oli pakko ää- nin eilisessä puheessa tuotiin esille, että siitä asi- 2809: nestää eduskunnan puhemieheksi omaa miestä, asta, jota adressiehdotus käsittelee, pitäisi sanoa 2810: se seikka lienee kiukuttanut edustaja Castrenia ,juhlallisesti" ja lyhyesti. Herra Castren nimen- 2811: koko tämän alkuistuntokauden ajan ja se lienee omaan mainitsi, että siitä pitäisi p i a n tehdä 2812: myöskin antanut hänelle innostusta ja voimaa valmis asiakirja valiokunnassa ja tuotapikaa lä- 2813: esiintymään tässäkin ,isänmaallisessa kysymyk- hettää matkalle Pietariin. Kun minä kuuntelin 2814: sessä" sillä tavalla, kuin hän eilen esiintyi. Jo ed. Castrenin puhetta, niin minä tulin siihen tu- 2815: aikaisemmin ovat useat perustuslailliset täällä lokseen, että hän tarkoitti tuolla pian ja nopeaan 2816: esittäneet sen suuntaista, että isänmaan pelastus toiminnalla sitä, että olisi toimittava harkitse- 2817: muka riippuisi yhden miehen puheesta. Sitä sa- matta ja ajattelematta. Mutta eiköhän olisi pa- 2818: maa jankutusta on edustaja Renvall toitottanut rempi, että tällaisessa asiassa, ja juuri tällaisessa, 2819: Karjala-lehdessä ja siihen samaan nuottiin on harkittaisiin ja ajateltaisiin, ennenkuin mennään 2820: myös edustaja Casti·en samassa lehdessä jaaritel- mitään sanomaan. Ei vastalauseilla, olkoot ne 2821: lut, ja se sama oli oikeastaan virren ponsi eili- kuinka ,juhlallisia" ja suurenmoisia hyvänsä, ei 2822: sessäkin edustaja Castrenin puheessa. Mutta niillä Venäjän vallanpitäjäin sortopyrkimysten 2823: kyllä minä puolestani uskallan olla sitä mieltä, suuntaan mitään vaikuteta, eikä niillä Venäjän 2824: ettei isänmaan pelastus ja hyvinvointi riipu yh- suurta valtiomahtia järkytetä. Mutta sen sijaan, 2825: den miehen puheesta. Ei sota yhtä miestä kaipaa. hyvät herrat, perusteellisilla selityksillä ja selos- 2826: Mutta minusta tuntuu varsinkin sen jälkeen, tuksilla, joissa asiaa kaikinpuolin käsiteltäisiin, 2827: kun kuulin herra Castrl'min eilisen puheen ja semmoisilla selittelyillä minä luulisin voitavan 2828: voinpa sanoa kuullessani adressiehdotuksen sisäl- valistaa koko joukon Suomen kansaa. Ja minä 2829: lön, että perustuslaillisilla herroilla vieläkin on pahasti pelkään, että löytyy vielä meidänkin 2830: halua jatkaa tuota seikkailupolitiikkaansa. Mikäli kansassamme koko joukko ihmisiä, jotka eivät 2831: minä tiedän; eivät porvarit tällä istuntokaudella näistä asioista ole yhtä selvillä kuin ed. Castren 2832: ole tehneet valtiollista asemaa koskevia muita ja ne muut ,juhlallisen" ja lyhyen vastalauseen 2833: alotteita kuin tämän kirjelmäehdotuksen hallit- tekijät. Näillekin ihmisille meidän tulisi jotain 2834: sijalle sekä eräitä Venäjän ja Suomen välisiä suh- muuta esittää kuin paljaita ,juhlallisia vastalau- 2835: teita koskevia käytännöllisiä ehdotuksia. Näyt- seita", selitellä, ja siten kehittää ja kasvattaa hei- 2836: tää siis siltä, että herrat tahtovat kokonansa tyy- tä. Senvuoksi sietäisi ehkä harkita, ennenkuin 2837: tyä tähän adressiin, säästää sen ainoaksi arvoste- lopullisesti päätetään adressin lähettämisestä, oli- 2838: levaksi .ia selitteleväksi poliitilliseksi asiakirjaksi. siko adressia ollenkaan lähetettävä, olisiko tästH. 2839: Mutta jotta se adressiehdotus, joka täällä eilen kysymyksestä, vai ehkä tästä ja useista muista 2840: esitettiin, voisi täyttää edes kohtuulliset vaati- kysymyksistä lähetettävä adresl'li, vai tahdottai- 2841: mukset, täytyisi sen minun ymmärtääkseni olla siinko ehkä laittaa ,vksi tai useampia anomuksia. 2842: kokolailla toisenlainen, kuin mitä ehdotuksen te- Minä en tahdo enkä ole valmiskaan sanomaan mie- 2843: kijät ovat ajatelleet. Mikäli minä siihen näin ly- lipidettäni tässä suhteessa. Tässä tilaisuudessa 2844: hyenä aikana olen ehtinyt tutustua, tuntuu se mi- minä vain huomautan, että nämäkin kysymykset 2845: nusta monessa kohden sangen suppealta ja köy- on täysi syy ottaa harkittavaksi. Tämä on tär- 2846: hältä. Pääasiassa se rajoittuu ainoastaan yhden keätä sen takia, että Suomen kansan lopullinen 2847: ainoan kysymyksen selittämiseen ja ,juhlallisen voitto tässä kansallisuustaistelussa riippuu sen- 2848: vastalauseen" panemiseen sen kosketelluu seikan tään sittenkin ensi kädessä kansan elintarmon ja 2849: johdosta. Monia muita tärkeitä seikkoja siinä itsesäilytysvoiman kestävyydestä .ia säilymisestä 2850: adressissa on sensijaan unohdettu. siksi, kunnes Venäjällä ovat muokkaantuneet olot 2851: Lieneekö unohdetut samalla tavalla kuin ed. sellaisiksi, joille me jotain voimme rakentaa. Sitä 2852: Castren sanoo Viipurin hovioikeudenpresidentin elintarmon kestävyyttä .ia sitä itsesäilytysvoiman 2853: unohtaneen virkavelvollisuutensa. Mutta adressi- nousua, sitä luulen meidän paraiten kansassa ra- 2854: ehdotuksen tekijät tietänevät yhtä hyvin kuin me kentavan ja ylläpitävän siten, että koetetaan sitä 2855: muutkin, että sitten eduskunnan viime koossa- valistaa .ia vahvistaa. 2856: olon on tässä maassa tapahtunut monia muitakin Kun minä kuuntelin eilen ed. Castrenin omia 2857: tapauksia .ia asioita, jotka ovat arvoltansa yhtä perusteluita lukemallensa adressille, niin minusta 2858: tärkeitä selitettäviksi kuin tämä, jota adressieh- tuntui siltä kuin olisin ollut härkätaistelussa. JIIIi- 2859: dotus pääasiallisesti koskee; hirveitä vääryy ksiä nun mielikuvani siirtyivät elävissä kuvissa nälcc- 2860: on tapahtunut muullakin tavalla .ia niistäkin kai miini härkätaisteluihin ja minusta tuntui niin- 2861: Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 2862: 2863: 2864: kuin ed. Casti·en olisi ollut se toreadoori, joka kysyrnyhiä voisi e:-;ittää kuinka paljon hyvänsä 2865: piikki kourassa punaista vaatetta heilutellen pyö- osotukseksi siitä, että ed. Castren ei kai muistanut 2866: rii ja häärii, hosuu sinne .ia tänne. Hyvät her- kaikkia asioita eilen pitäessänsä sen suurvaltiol- 2867: rat, ei ole minun syyni, että näinkin vakavan ja lisr:n ja korkealentoisen, runollisen, isänmaallisen 2868: tärkeän laitoksen kuin eduskunnan, joistakuista puheensa. 2869: hetkistä voi ihmisen mielikuviin tällaistakin tulla. Sekä adressissa että ed. Castrenin eilisessä pu- 2870: Syy on siihen ed. Castrenin, joka vielä vanhoilla heessa vaaditaan eduskunnan arvon ja maan ase- 2871: päivilläänkin viitsii olla poliitillisten arkkiveisu- man mukaista menettelyä eduskunnalta. Mutta 2872: jen rustaaja ja niihin arkkiveisuihin sitten lai- minä arvelen, että eduskunnan arvo ja maan ny- 2873: nailee Runebergilta pätkiä, jotta isänmaallinen kyinen asema eivät suinkaan vaadi seikkailevaa· 2874: innostus enemmän kasvaisi ja nousisi. kagaalipolitiikkaa, joka minusta haiskahtaa ed. 2875: Mutta on niillä edustaja Castrenin eilisillä la- Castrenin eilen suosittelemassa menettelyssä. Jos 2876: verruksilla, ja, minä sanon, hänen Karjala-leh- herrat adresseillensa tarvitsevat semmoisia pe- 2877: dessään esittämillään laverruksilla vakavakin rusteluja kuin ed. Castren eilen ja jos herrat ad- 2878: puolensa. Hänen adressiehdotuksen perusteluiksi ressillaan taaskin ajavat takaa seikkailevaa ka- 2879: esittämänsä väitteet ja jutut panevat nimittäin gaalipolitiikkaa, niin siitä saatte olla varmat, että 2880: epäilemään hänen tarkoituksiansa, kuten minä meitä ette mukaan saa, ette sittenkään, vaikka 2881: eilen jo sanoin. Herra Castren sekä sanomaleh- herrat Renvall ja Castren Karjala-lehdessä kir- 2882: tikirjoituksissa että puheissa syyttää eräitä edus- joittaisivat kuinkakin monta par,jaavaa artikke- 2883: kunnan jäseniä pelkuruudesta; mutta samalla hän liä siitä, että sosialistit täällä muka koettavat 2884: kuitenkin eilisen puheensa mukaan tarvitsee näitä eduskuntaa koossa .ia pystyssä pitää vain sentäh- 2885: pelkureiksi syyttämiään avuksensa. Minä en kos- den, että saisivat 1,400 markkaa palkkaa,- jotka 2886: kaan yrittäisi saada liittolaisekseni semmoista 1,400 markkaa sivumennen sanoen eivät näytä ed. 2887: miestä, jota minä epäilisin pelkuriksi; mutta herra Castrenillekaan olevan niin vallan vähäpätöinen 2888: Jonas Castren itse näkyy olevan pelkuri, koska asia, koska hän kerran, eilen väärin muista, suu- 2889: hän tarvitsee apua. Kaikki se sättiminen, mitä rimman osan istuntokautta poissa oltuaan ja toi- 2890: herra Castren eilen osotti sosialidemokraateille, mit2ttuaan valtakirjansa tarkastetuksi silläta- 2891: se minusta, sanon sen suoraan, haiskahtaa provo- valla, jota hän ei salli .meidän linnassa istunei- 2892: katsionille. Hän puhui eduskunnan vaikenemi- den sosialistien käyttää, tämän perustuksella 2893: sesta tämmöisellä tärkeällä isänmaallisella het- nosti koko istuntokaudelta palkan. Mahtoi se 2894: kellä. Mutta kuka täällä on tahtonut vaietta- maistua sielläkin. 2895: vaksi? Me, vaatiessamme puolestamme, että edus- 2896: kunnan puhemiehen valtaistuinsalissa esittämän Ed. H a h l: Kuunneltuani arvoisaa edellistä 2897: puheen tulisi rajoittua mahdollisimman lyhyeen, puhujaa pyydän minä vaan huomauttaa sitä seik- 2898: me vaan tahdoimme estää perustuslaillisten tah- kaa, että täällä jo eilisiltana ed. Castrouin lausun- 2899: tomille seikkailupoluille lähtemistä. Kuka täällä non johdosta huomautettiin, että sen jälkimäinen 2900: on ennen tahtonut vaikenemista ja kuka täällä on puoli oli lausuttu hänen omaan laskuunsa. Siitä 2901: vaiennut? Oliko viime vuonna adressia laadit- huolimatta katsoo ed. Manner asiakseen tässä 2902: taessa sosialidemokraattien syy, ettei siinä sa- syyttää kaikkia perustuslaillisia kaikesta siitä 2903: nottu suoraan, että Suomen kansa odottaa ja vaa- puheesta, mitä ed. Castren illalla täällä piti. Lau- 2904: tii virkamiehiltänsä, että ne laittomiakin käskyjä suntonsa alussa nimittäin ed. Manner väitti sillä 2905: vastaan pitävät kiinni maan oikeista laeista? lailla, mutta sitten keskellä hänen lausuntoaan 2906: Kuinka tämä tällainen vaatimus saatiin siihen minä panjn ihmeekseni merkille, että hän taas 2907: anomukseen, joka viime istuntokauden lo}Jpupäi- sanoi, että ed. Castrenin jälkimäinen lausunto oli 2908: villä täällä hyväksyttiin? Siitä saadaan kiittää, hänen yksityisiä perustelujaan. Tästä joutuu ih- 2909: muistaakseni, vaan yksistään herra Alkiota, että mettele:nään. että mitä herra Manner oikeastaan 2910: perustrslakivaliokunnassa me scsialidemokraatit tarkoittaa, kun hän sanoo puheensa alussa yhdellä 2911: onnistuimme tuollaisen vaatimuksen siihen saa- tavalla ja keskellä toisella tavalla. 2912: maan. (Vasemmalta: Eikö Castrf'mia ollut siellä?) Kun asetan ed. Castrenin eilisiltaisen yksityi- 2913: Ei ollut silloin. - I\: uka on vn.atinnt sotilas- sen puheen ja ed. l\'l:annerin tämänpäiväison pu- 2914: miljoonien maksusta kieltäydyttäväksi, vaik- heen vastakkain, tulee minulle ehdottomasti mie- 2915: kapa siitä tulisi laillinenkin esitys, ja kutka leen eräs suomalainen sananlasku: })ata kattilaa 2916: soimaa, musta kylki kummallakin. 2917: ovat varanneet hallitukselle kiertoteitse rahoja 2918: niitten miljoonien maksamista varten? Emme Ed. C a s t r e n: Edusta ia Manuerin lausunnon 2919: me ainakaan, me sosialidemokraatit. Tämmöisiä johdosta, että perustuslailliset ryhmät olisivat va- 2920: Adressiebdotus. 65 2921: 2922: linneet minut adressiehdotusta esittämään ja pe- tekemiseen. Hän on sanonut että adressista ku- 2923: rusteluita sen tueksi esilletuomaan, tahdon saada vastuu seikkailupolitiikka, kagaalipolitiikka. Tie- 2924: sanotuksi, että kun tapana on, että joku aiotteen tääkö edustaja Manner, mistä tuo hänen arvoste- 2925: allekirjoittajista esittää aiotteen ja kun minun lunsa on kotoisin? Aivan samoja nimityksiä kuin 2926: nimikirjoitukseni oli adressiehdotuksessa ensi- edustaja Manuerin käyttämät, olemme enemmän 2927: mäisenä, esitin minä sen ilman että kukaan oli kuin yhden kerran saaneet lukea venäläisissä leh- 2928: minua siihen valinnut. Eivät myöskään adressin dissä maamme perustuslaillisista ja ylimalkaan 2929: allekirjoittajat yhtävähän kuin ketkään muut ole kaikista niistä, jotka puolustavat Suomen kansan 2930: jättäneet tehtäväkseni perustella alotetta. Olisi- oikeuksia. Kuinka usein eikö ,Novoje W remja" 2931: han sitäpaitsi minun eilinen Iausuntoni pitänyt ole leimannut juuri näitä kagaaleiksi ja seikkaili- 2932: antaa selvästi varteen, että sen, minkä minä lau- joiksi. Olisi ollut suotavaa, että meitä olisi sääs- 2933: suin, sen lausuin omasta puolestani yhtenä adres- tetty ainakaan tässä huoneessa kuulemasta edus- 2934: sin allekirjoittajana. Vaikkakin edustaja Schy- taja Manuerin äänen yhtäläisyyttä ,Novoje 2935: bergson on yksi adressin allekirjoittajista, puuttui W remjan" sävellajin kanssa. 2936: näin ollen häneltä aihetta esiintyä panemaan vas- Edelleen on ed. Manner lausunut että korkeim- 2937: talausetta sitä vastaan että minä muka olisin myös paan paikkaan esille tuotavassa asiakirjassa en- 2938: hänen puolestaan puhunut. Sillä minun lausun- nen kaikkea perusteelliset selvitykset meidän kan- 2939: nossani ilmestyvit käsitys oli minun omaa eikä ed. samme oikeudesta ovat tarpeen! Minä puolestani 2940: Schybergsonin käsitystä. En minä myöskään ym- uskon että se aika jo on ohi, jolloin Venäjän halli- 2941: märrä, kuinka ed. Danielson-Kaimari voi lausua tus kallisti korvansa perusteellisille selityksille 2942: että lausunnossani olisin hyökännyt puhemiestä Suomen oikeudesta. Sitä paitsi ovat Suomen oi- 2943: vastaan hänen kantansa johdosta valtaistuinsa- keudet mitä perusteellisimmin selvitetyt jo ennen, 2944: lissa esiintymiseen nähden. Sillä jos minun lau- ei ainoastaan lukuisissa Suomen eduskunnan ano- 2945: suntoani tarkastetaan, niin huomataan että olen muksissa ja adresseissa, mutta myöskin niitten 2946: ainoastaan asiallisesti esittänyt eduskunnan kah- miesten kautta, jotka Venäjän duumassa ja val- 2947: den suurimman ryhmän menettelyn puhemiesvaa- takunnanneuvostossa kunnialla ja menestyksellä 2948: lissa ja kannan puhemiehen puheeseen nähden, si- ovat puoltaneet Suomen asiaa. Kun perusteelii- 2949: ten perustellakseni adressin tekemisen tarpeelli- sin selvitys Suomen oikeudesta, mikä on annetta- 2950: suuden, enkä sanallakaan arvostellut puhemiehen vissa, jo on annettu, kun Suomen oikeus on sel- 2951: eikä sanottujen eduskuntaryhmien menettelyä. vää selvimmin jo todistettu, eivätkä mitkään to- 2952: (Vasemmalta: Perätöntä!) Toin esille mainitut distelut ole auttanut eikä niitä ole otettu kuuleviin 2953: tosiseikat osottaakseni että oli välttämätöntä ryh- korviin, tuntuu minusta nöyryyttävältä ryhtyä 2954: tyä muuhun keinoon eduskunnan oikeuskäsityk- uudestaan samoja todisteluja kertomaan. Mutta 2955: sen esilletuomista varten, sen johdosta, ettei tämä toista on osottaa, mitä väkivallantekoja sitten vii- 2956: esittämistäni syistä ollut voinut tapahtua valta- me valtiopäivien on tapahtunut, mihin sortotoi-' 2957: istuinsalissa. 'menpiteisiin on ryhdytty, miten maan lakeja· ja 2958: Ed. Manner on lausunut otaksuvansa että maan valtiosääntöä on poljettu, ja oikeuden ni- 2959: syynä minun kysymyksenalaiseen esiintymiseeni messä vaatia laillisen järjestyksen palauttamista. 2960: muka olisi ollut se, että minua kiukutti, että so- Tämä voi tapahtua anomuksessa. Mutta se yksi- 2961: sialidemokraattinen mies oli valittu puhemie- nään ei riitä asiain nykyisessä tilassa. Vaadi- 2962: heksi. Erehdystä, edustaja Manner! Valittakoon taan sitä paitsi adressi, jossa lyhyvin lausein erik- 2963: ken tahansa eduskunnan puhemieheksi, kun sille seen pannaan vastalause yhdenvertaisnuslain so- 2964: sijalle asetettu mies vain pystyy täyttämään tär- velluttamista vastaan. En siis lainkaan pidä 2965: keän tehtävänsä ja hän omaa tarpeellista taitoa, sitä moitittavana, vaan kiitettävänä, että sosiali- 2966: lujuutta ja rohkeutta puhua eduskunnan puolesta. demokraattiselta taholta on jätetty eduskunnalle 2967: Olisin päinvastoin mitä suurimmalla mielihyvällä ' anomusehdotus, jonka tarkoituksena on luetella ja 2968: tervehtinyt sosialidemokraattisen miehen valitse- esittää kaikki ne väkivallanteot ja sortotoimen- 2969: mista puhemieheksi, jos uusi puhemies perustus- piteet, joihin nykyinen hallitussuunta on tehnyt 2970: laillisissa ryhmissä vallitsevan käsityskannan itsensä syypääksi Suomea vastaan. Anomus aiot- 2971: mukaan olisi käyttänyt tilaisuutta valtaistuinsa- teen tekemiseen on epäilemättä paikallaan, sem- 2972: lissa arvokkaalla tavalla esittääksensä kansamme minkin kun perustuslaillisissa eduskuntapii- 2973: tunteet tunnettujen väkivallantekojen ja sorto- reissä kysymys myöskin anomuksen tekemisestä 2974: toimenpiteiden johdosta. Ed. Manner on edelleen adressin ohella on ollut vireillä, vaikkei se ano- 2975: juljennut lausua hyvinkin loukkaavia sanoja siitä musajan lyhyyden takia ehtinyt valmistua. Nuo 2976: valtiollisesta kannasta, joka on johtanut adressin kaksi ehdotusta, adressiehdotus ja anomusehdotus 2977: 2978: 9 2979: 66 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 2980: ------------------------- 2981: eivät suinkaan kilpaile toistensa kanssa, ne päin- ' heti suoranaista syytä, jota voidaan käyttää teko- 2982: vastoin täydentävät toisiaan ja ovat siten kumpi- syynä estääkseen eduskuntaa ehkä muilla tehok- 2983: Kin paikallaan. Adressissa panee eduskunta vasta- kaammilla, paremmilla tavoilla toimittamaan tär- 2984: lauseen niitä väkivallantekoja vastaan, jotka ovat keitä tehtäviä." Eihän nyt ollut kysymys pu- 2985: kohdanneet meidän lainkuuliaisia viranomaisiam- heenpitämisestä valtaistuinsalissa, vaan muusta 2986: me, anomuksessa esitellään kaikki ne monet muut edustaja Valppaan huomauttamasta tehokkaasta 2987: sortotoimenpiteet, joihin nykyinen venäläinen toimenpiteestä, eduskunnan omasta alotteesta. Si- 2988: hallitussuunta suomalaisten viranomaisten avus- sälsikö niin ollen otaksumiseni, ettei eduskun- 2989: tamina on ryhtynyt Suomen oikeuksien lopetta- nassa olisi ainoatakaan, joka asettuisi adressia 2990: mista varten. vastustamaan, loukkauksen eduskunnan suurinta 2991: En puolestani käsitä, mitenkä ed. Manner ja ryhmää vastaan? 2992: ne muut edustajat, jotka ovat eduskunnassa esiin- En siis voi käsittää, mikä on saattanut ed. 2993: tyneet minun edellisen Iausuntoni johdosta, voi- Manuerin esiintymään siten kuin hän on tehnyt 2994: vat väittää, että se olisi sisältänyt hyökkäyksiä puheenalaisen Iausuntoni johdosta. Näyttäköön 2995: kahta ryhmää vastaan, punaisen vaipan liehutta- ed. Manner, jos hän voi, missä tuon punai- 2996: mista ja sotaretken alottamista y. m. Jos ne sen vaipan heiluttaminen hänen ryhmälleen pii- 2997: arvoisat puhujat, jotka tästä seikasta minun Iau- lisi, missä kohdin olisin provoseerannut sosialide- 2998: suntoni johdosta ovat käyttäneet puheenvuoroa, mokraattista ryhmää astumaan taistelukentälle 2999: olisivat tahtoneet malttaa mielensä ja tarkas- hetkenä, jolloin kaikkein voimat olisi yhdistet- 3000: taa, mitä Iausuntoni todellisuudessa sisältää, olisi tävä yhteiseen rintamaan (Vasemmalta: Se on 3001: luullakseni heidän myönnettävä, ettei tarkoituk- suuremmoista). Sanomalehtikirjoitustani minä en 3002: seni suinkaan ole ollut karata minkään ryhmän katso sopivaksi puolustaa tältä paikalta (Vasem- 3003: kimppuun eikä loukata niitä, eikä eduskuntaa, malta: valheita vielä). Sanon vain sen, että minkä 3004: koskei Iausuntoni sanamuoto anna siihen aihetta. olen kirjoittanut, sen minä olen kirjoittanut ja 3005: -Banoinhan minä nimenomaan tuossa moititussa siinä minä pysyn. (Vasemmalta: Oh'oh. Puhemies 3006: lausunnossani, että ,minä tahtoisin uskoa, että koputtaa). Onhan sosialidemokraateilla tilai- 3007: aseman tällaisena ollen ei ole yhtään ryhmää suus julkisuudessa torjua minun käsitystäni ja 3008: eduskunnas§a, joka ei olisi sitä mieltä, että edus- elleivät he siihen tyydy, etsiä hyvitystä oikeu- 3009: kunnan täytyy edellä esittämieni väkivallante- den edessä. (Vasemmalta: Kuka sitä vanhaa riita- 3010: kojen johdosta korottaa äänensä". Onkohan pukaria vastaan lähtee riitelemään). 3011: tuossa lauseessa mitään, joka sisältää loukkausta Vihdoin tahdon saada sanotuksi, että edustaja 3012: jotakin ryhmää kohtaan! Edelleen olen sanonut, Maunerin tekemässä, aivan asiaan kuulumatto- 3013: ,etten tahtoisi luulla eduskunnassa eikä perustus- massa väitteessä, että minä, vaikka olin poissa 3014: lakivaliokunnassa olevan yhtään ainoatakaan suurimman osan eduskunnan istuntoajasta 1908 3015: edustajaa, joka eduskunnan hajoittamisen pelosta ensimmäisillä valtiopävillä, kumminkin olisin 3016: tahtoisi saada perustuslakivaliokunnassa adres- kantanut palkan koko ajalta, ei ole vähintäkään 3017: sin käsittelemistä viivyteliyksi valtiopäivien vii- perää. Tosin nostin palkan, mutta lähetin sen 3018: meiseen hetkeen asti vaatimalla adressiehdotuk- kohta Karjalan nuorisoseuran johtokunnalle kir- 3019: seen pantavaksi kaikenlaatuisia rajoituksia, joilla jeen seuraamana, jossa selitin, että koska en katso 3020: ei ole yhteyttä adressin ehdotuksen päätarkoituk- olevani oikeutettu kantamaan palkkaa mainitulta 3021: sen kanssa". valtiopäivien ajalta, lahjoitan sen Karjalan nuori- 3022: Tosin kosketin kysymykseen eduskunnan ha- soseuran käytettäväksi (Vasemmalta: Miksei 3023: .iottamispelosta, mutta siihen antoi minulle aihetta omia varoja. Puhemies koputtaa) sen pyrintöjen 3024: se ed. Valppaan lausunto, jolla hän puolusti puhe- edistämiseksi. 3025: miehen kantaa valtaistuinsalissa pidettävään pu- Tuo edustaja Manuerin perätön palkkajuttu on 3026: heeseen nähden. Ed. Valpas lausui nimittäin asia, joka ei lainkaan koske adressiasiata, joka 3027: näin: ,Vielä on otettava huomioon käytettäessä nyt on esillä ja valitan, että minun on ollut pakko 3028: -tuommoista tilaisuutta, seuraukset, joita tulee. osottaa vääräksi tuo juttu ja muutoinkin esiintyä 3029: Kerran kun on käytetty sitä, on senrankseksi tul- torjumassa ed. Manuerin tosiaankin rajua ja hil- 3030: lut, että eduskunta on hajotettu. On oletettu, että litöntä puhetta, johon verraten minun Iausuntoni 3031: tällä kertaa lausuttavista muutamista lauseista oli kalpean kalpea. (Naurua). 3032: mahdollisesti tulisi se seuraus, että tämäkin edus- 3033: kunta ilman muuta hajoitettaisiin. On siis pi- Ed. K a i r a m o: On varsin hauskaa kuulla, 3034: dettävä tämä seuraus mielessä asiaa päätettäessä. että edustaja Castren selittää tarkoituksensa pa- 3035: _Eduskunnan on ratkaistava, onko sen annettava remmin kuin eilen ja ettei hän ole omien sano- 3036: Adressiehdotus.. 67 3037: 3038: 3039: jensa mukaan tarkoittanut hyökkäyksiä ketään näin valtiopäivien alussa sanotaan julki, että jos 3040: vastaan. Minä olin kuitenkin eilen tilaisuudessa on tarkoitus saada aikaan yksimielisyys tällaisen 3041: puhelemaan tästä asiasta usean edustajan kanssa mielestäni erehdyksen perusteella, niin se ei ole 3042: eri ryhmistä, enkä tavannut ainoatakaan, jolla saavutettavissa, ei ainakaan tässä eduskunnassa 3043: olisi ollut tämä käsitys herra Castr{min puheesta. ja näillä valtiopäivillä. Saattaa olla hyvä, että 3044: Omasta puolestani olen vakuutettu siitä että kyllä tämä käsitys tulee suoraan sanotuksi ja minä toi- 3045: herra Castren tällä kertaa on ainoa koko edus- von, että perustuslakivaliokunnassa tämä tosiasi- 3046: kunnassa, jolla on tuo käsitys (Naurua), ja että allinen erimielisyys myöskin otetaan huomioon 3047: hän nyt tällä kertaa on koko huonosti onnistunut mietintöä valmisteltaessa. 3048: tarkoitustensa esiin tuomisessa ja ajamisessa. 3049: Muuten en voi ottaa tätä asiaa niin juhlalliselta Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minäkin pyy- 3050: kannalta kuin edustaja Manner äsken teki. Minä dän sanoa muutaman sanan tämän adressiehdo- 3051: en luule, että tuota ed. Castrenin esiintymistä tuksen johdosta. 3052: eilen olisi verrattava härkätaisteluun, vaan se Eräistä hyvin osatuista kohdistansa huolimatta 3053: johti elävästi mieleeni iloisia muistoja poikavuo- tämä käsillä oleva luonnos on kokonaisuudessaan 3054: sien ajoilta. (Naurua.) Silloin usein tapahtui tehnyt minuun masentavan vaikutelman. Se mie- 3055: että, kun joukossa oli tekeillä joku kepponen lestäni todistaa, etteivät sen laatijat ja allekirjoit- 3056: tai kuje, eikä tuuman keksijä muuten saanut tajat ilmeisesti vieläkään selvään näe, mihinkä 3057: muita tarpeeksi yllytetyiksi, niin hän rupesi yl- on jouduttu, eivätkä tajua sitä, että tämä onneton 3058: lyttämään muita sanomalla: ,et uskalla, et us- tila suurelta osalta on perinnä meidän omaa syy- 3059: kalla, pelkuri", -väliin hyvällä, väliin huonolla tämme. Minä en tarkoita sitä, että meidän, maan 3060: menestyksellä. Saattaa olla masentavaa, että hallitsijalle osotetussa adressissa, jonka tietysti 3061: edustaja Castren monivuotisen, useita vuosikym- ensi sijassa tulee vedota hänen oikeudentuntoonsa 3062: meniä kestäneen valtiopäivätyönsä jälkeen on tul- ja anoa hänen jalomielistä suojelustaan, - että 3063: lut siihen käsitykseen, että Suomen Eduskunnan ' meidän tällaisessa kirjelmässä pitäisi juurtajak- 3064: valtava enemmistö ei uskalla tehdä, mitä muuten sain ruveta omia vikojamme ja erehdyksiämme 3065: olisi sen velvollisuus tehdä. Ja tämä käsitys- luettelemaan; mutta näiden vikojen ja erehdvsten 3066: kanta mahtaa olla sitä masentavampi ja ikävämpi, tuntemisen pitäisi sentään alentaman ääntä vä- 3067: koska se tuskin on korjattavissa, sillä mitä se vai- hän toisenlaiseksi. Pelkkä väitös: ,minä olen oi- 3068: kuttaisi, jos joku meistä menisi hänelle vakuutta- keassa ja te olette väärässä", se ei missään oloissa 3069: maan, että hän on väärässä, koska näin pitkäaikai- johda hyviin tuloksiin, ja valtiollisissa väleissä se 3070: nen kokemus ei ole sitä hänelle osoittanut. välttämättä vie siihen, että väkevämpi sanoo, 3071: Minä olen pyytänyt puheenvuoroa oikeastaan kuka on oikeassa. Kansakuntien ,luonnollisten" 3072: erään lauseen johdosta, joka löytyy edustaja Ca- oikeuksiep inttäminen ei vielä ikipäivinä tähän 3073: strenin esittämässä adressiehdotuksessa, koska asti ole osoittautunut miksikään luotettavaksi pe- 3074: herra Castren itse on valmistanut minulle siihen rustukseksi, jolle niiden elämää voi rakentaa; siitä 3075: näin oivallisen tilaisuuden. Adressiehdotuksessa yksinkertaisesta syystä, ettei ihmiskunnan histo- 3076: sanotaan nimittäin m. m.: ,jokaisen tämän maan ria tällaisia oikeuksia tunne. Tämän totuuden on 3077: kansalaisen, niin hyvin virkamiehen kuin yksi- muun muassa meidän kansamme suuri valtiotie- 3078: tyisen epäämätön velvollisuus on noudattaa tässä don opettaja J. V. Snellman selvästi lausunut, 3079: maassa voimassa olevia lakeja." Omasta puoles- mutta täällä ei tahdota sitä vielä ymmärtää, vaan 3080: tani olen valmis tämän lauseen allekirjoittamaan. puhutaan yhä oikeudesta ja oikeudesta, vaikka 3081: .Mutta minä toivoisin, että yksi sana siitä jätettäi- tosiolojen alaston kaameus joka päivä astuu lä- 3082: siin pois, nimittäin sana: ,virkamiehen". Nykyi- hemmäksi vakuuttamaan, että toiset voimat ne 3083: sissä olosuhteissa ei lausetta voida hevin käsittää ovat, jotka kansojen elämän ja kuoleman ratkaise- 3084: muulla tavalla kuin että aikomus on erityisesti vat. 3085: alleviivata virkamiehen velvollisuutta, asettaa hä- Käsillä olevassa adressiluonnoksessa on näistä 3086: net toiseen asemaan kuin missä muut kansalaiset toisista voimista puhuttu, ja niistä on puhuttu 3087: ovat ja vaatia, että virkamiehen tulee suurem- suuria sanoja; mutta oikeastaan ne ovat olemassa 3088: massa määrässä, päättävärumin kuin muiden ottaa ainoastaan sitä varten, että niille hiljaisuudessa 3089: osaa siihen taisteluun, jota käydään maan oikeu- rakennetaan tulevaisuuden toivo. Että meidän 3090: den puolesta. Olen vakuutettu siitä että, jos sel- vähäisellä kansallamme vielä maailmassa on jokin 3091: lainen on tarkoitus, jos on tarkoitus antaa virka- tehtävä ihmiskunnan yhteisessä taistelussa, sen 3092: miehille sellainen ehdoton määräys, sellainen di- uskon menettäminen tietäisi kyllä kaiken menet- 3093: rektiivi, niin se on erehdys. Ja minä luulen, että tämistä, tietäisi kansallista kuolemaa; mutta sen 3094: saattaa olla paikallaan ja asialle eduksi, jos jo alituinen isoääninen julistaminen ulospäin, se on 3095: 68 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 3096: -------------------------·--------- ·-··-----~ 3097: 3098: 3099: 3100: 3101: vähämielistä. Ei sillä ole vielä toteen näytetty, elämme, lausua se suoraan, lausua se jyrkän, eh- 3102: että meidän kansamme vast' edeskin voi säilyttää dottoman vastalauseen muodossa. 3103: sen sisäisen tarmon, jolla se tähän asti on vuosi- Suomalainen ryhmä näillä valtiopäivillä, niin- 3104: satain kärsimyksissä elänyt, joka yksin kykenee kuin aikaisemminkin ei ole kannattanut tällaista 3105: sitä sen kansalliseen tehtävään varustamaan, ja menettelyä. Sen taholta on aikaisemmin esitetty 3106: jonka taas yksistään totinen, kaunistelematon ju- käytöllisiä näkökohtia, on huomautettu sitä seik- 3107: malanpelko voi pitää vireillä. Kaikki ennakko- kaa, että puhemies esittää puhe-ehdotuksensa pa- 3108: vakuuttelut eivät tässä asiassa merkitse mitään; ria tuntia aikaisemmin eduskunnalle, ennenkuin 3109: ne herättävät vastustajissamme ainoastaan nau- se on valtaistuinsalissa lausuttava ja että siitä 3110: rua. syystä on mahdotonta saada eduskunnassa aikaan 3111: Tässä eduskunnassa luullakseni ei ole muuta sellaista perinpohjaista, yksityiskohtaista valmis- 3112: kuin yksi mieli siitä, että eduskunnan tulee tällä- telua, jota tämä puhe kaipaa, jos mieli saada se 3113: kin kertaa peittelemättä kantaa valtaistuimen sisältämään, mitä eduskunta kokonaisuudessaan, 3114: juurelle kansamme huolet, ja yhtä luonnollisena sen eri ryhmät, tahtovat siihen pantavaksi ja josta 3115: voi pitää sitäkin, että se tätä tehdessään ei unohda eduskunta mahdollisesti tarkan harkinnan jälkeen 3116: niiden miest~n kohtaloa, jotka istuvat vieraan voisi päästä yksimielisyyteen. Tämä on nyt asian 3117: maan vankiloissa siitä syystä, etteivät ole kat- yksi puoli, mutta minun nähdäkseni se nyt ei ole 3118: soneet voivansa toimia vastoin Suomen lakeja. yksinänsä eikä ehdottomasti määräävä, sillä voi- 3119: Mutta jos ei perustuslakivaliokunnan onnistu taisiinhan ajatella toisenlaista menettelyä kuin 3120: saada tälle luonnokselle soveliaamnaa muotoa, on aikaisemmin, voitaisiin ajatella, että eduskunnan 3121: mielestäni parempi, ettei sitä lainkaan lähetetä, eri ryhmät luottamusmiestensä kautta jo ennen 3122: vaan tyydytään muihin valtiollisiin alotteisiin, valtiopäivien virallista alkamista yhdessä entisen 3123: joiden yhteydessä kyllä on mahdollista tuoda puhemiehen kanssa valmistaisivat puheen ja että 3124: kuuluville kaikki se, mitä kansamme sydämellä siten virallinen tarkastelu valtiopäivien alussa 3125: nykyänsä on. voisi käydä helpommaksi. Jos näin meneteltäi- 3126: siin, niin tällainen puhe olisi ehkä saatavissa tyy- 3127: Ed. S v i n h u f v u d: Olen pyytänyt puheen- dyttäväksi ja se olisi esitettävä siinä tapauksessa, 3128: vuoroa lausuakseni, että se puhe, joka tässä että muuten pidettäisiin asian ja valtiopäiväjär- 3129: asiassa eilen ensimäisenä pidettiin, mikäli kos- jestyksen hengen mukaisena, että jo valtiopäiviä 3130: kee siinä olevia eräitä viittauksia, joita vastaan avattaessa esitetään hallitsijalle eduskunnan ja 3131: täällä on jo eräitä vastalauseita tehty, niissä koh- kansan vastalause noudatettua valtiollista järjes- 3132: din minusta on sellainen, ettei se ole hyväksyt- telmää vastaan. 3133: tävä. Omasta puolestani, minä pyydän saada allevii- 3134: vata nämä sanat ,omasta puolestani", minä kui- 3135: Ed. Danielson-Kalmar i: Keskustelu tenkin olen hyvinkin epäilevällä kannalla, tokko 3136: on saanut käänteen, joka aiheuttaa minua lausu- tällainen vastalauseen esittäminen valtiopäiväin 3137: maan muutaman sanan, vaikkakin teen sen epäil- juhlallisissa avajaisissa on asianmukainen ja val- 3138: len. tiopäiväjärjestyksen hengen kanssa sopusoin- 3139: Minä en luule tarpeelliseksi sanottavasti koske- nussa. Minä otan nimittäin huomioon, että tilai- 3140: tella enää ed. Castrenin eilistä puhetta. Arvos- suus on vanhastansa juhlatilaisuus, että se mei- 3141: telu, joka on tullut sen osaksi hänen oman ryh- dän maassamme, niinkuin luullakseni kaikkialla 3142: mänsä puolelta ja hänen oma puheensa tänään, muualla, on ollut aijottu tilaisuudeksi, jossa ei 3143: vapauttavat siitä ja tekevät koskettamisen suo- vielä suinkaan saatettaisi vallalla olevia ristirii- 3144: rastaan aiheettomaksi. Mutta on kuitenkin käy- taisuuksia räikeästi päivän valoon, vaan joka ti- 3145: nyt näkyviin näilläkin valtiopäivillä, ettei juuri laisuus tietäisi hallitsijan ja eduskunnan yhty- 3146: sanottavasti käsitetä ajatuksen menoa muuta kuin mistä molemmin puolin esittämään sen hartaan 3147: oman ryhmän keskuudessa silloin, kun arvostel- toivomuksen, että valtiopäivien työt menestyisivät 3148: laan, mitä eduskunnan puolelta olisi nykyisessä maan hyväksi. Sellaiseksihan se on meillä aikai- 3149: valtiollisessa asemassamme tehtävä ja sentähden semmin muodostunut ja sellaisena, mikäli minä 3150: lienee ehkä oikein, että eri tahoilta, kun keskus- tiedän, se on säilynyt kaikkialla muualla. Se 3151: telu on kääntynyt näihin asioihin, huomautetaan seikka että hallitsija ei itse meillä ole ollut muuta 3152: vaikuttaneita näkökohtia. kuin ani harvoin ja aikoja sitten saapuvilla, on 3153: Onhan ollut erimielisyyttä lähinnä siitä, pitäi- varmaankin puolesiansa vaikuttanut kohdaltaan 3154: sikö puhemiehen valtaistuinsalissa lausua hallit- siihen, että niin hyvin hallitsijan puolesta esitetty 3155: sijan edustajalle ja hänen kauttansa hallitsijalle avajaispuhe kuin säätyjen, sittemmin eduskunnan 3156: Suomen kansan käsitys siitä asemasta, jossa me puolesta lausutut onnentoivotukset ovat saaneet 3157: Adressiehdotus. 69 3158: 3159: toisellaisenkin muodon ja ajoittain ovat sisältä- perin onnistuneelta. Kyllä suna nähdäkseni on 3160: neet sellaista, jota ei suinkaan muualla katsottaisi liian paljon sitä samaa lausunto- ja kirjoitustapaa, 3161: tällaiseen tilaisuuteen kuuluvaksi. jota sen eilinen esittäjä niin usein on eduskun- 3162: Tahdon heti sanoa, että minä en suinkaan tahdo nassa käyttänyt. Mutta eilen minä jo kannatin 3163: väittää, että säädyt tai sittemmin eduskunta olisi- ehdotuksen lähettämistä perustuslakivaliokuntaan 3164: vat tässä olleet ne, jotka ovat johtaneet meidät ja puolestani toivon, että se siellä joutuu tyy- 3165: pois siltä uralta, jota muualla kaikkialla nouda- nen ja asiallisen tarkastuksen alaiseksi. Tässä 3166: tetaan. Ellen erehdy, niin hallitus on meillä ol- tarkastelussa, niinkuin kaikessa, joka tulee näillä 3167: lut ensimäinen, joka on käyttänyt valtiopäiväin valtiopäivillä koskemaan meidän valtiollista esiin- 3168: avajaisia tai lopettajaisia lausuakseen tyytymät- tymistämme, tulisi ymmärtääkseni ottaa huo- 3169: tömyytensä kansaneduskunnan toimiin. Mutta mioon se, että syrjäseikkoja ne ovat nämä kysy- 3170: viimeisinä vuosikymmeninä, nimenomaan vuo- mykset siitä, millä tavoin ja missä tilaisuudessa 3171: desta 1899, on eduskunta puolestaan suuressa eduskunnan ja Suomen kansan oikeuskäsitys ja 3172: määrin lähtenyt tälle uudelle uralle. Nyttemmin sen mielipide kansaamme kohtaavista väkivallan 3173: on hallitsija vaatinut siitä poikkeamaan, palaja- teoista julkilausutaan. Kyllä tämä oikeudenkä- 3174: maan valtiopäiväjärjestyksen sanojen pohjalle. sitys, kyllä tämä mielipide on meidän omassa 3175: Minä jätän puolestani kokonaan ratkaisematta, maassamme tunnettu ja kyllä vallanpitäjät kei- 3176: onko hallitsijalle yksinänsä, sitte kun kehitys on sarikunnassa sen tuntevat, tuntevat, vaikka me 3177: joutunut maassamme sille asteelle, jolle se tässä pysyisimme ääneti, sitten kun me kerta toisensa 3178: kohden on joutunut, tunnustettava tätä mijärää- jälkeen olemme lausuneet, mitä meidän on täyty- 3179: misvaltaa. Mutta käytöllisyydenkin kannalta nyt koko entisen kehityksen perustuksella ja la- 3180: näyttää minusta, että on ollut hyvä, että viimei- kiemme ja oikeuksiemme eittämättömän sisällyk- 3181: sillä valtiopäivillä asia on järjestynyt niin että ei sen mukaisesti hallitsijalle esille tuoda, mutta 3182: hallitsijan valtaistuinpuhe, enemmänkuin edus- nämä uudistetut lausuntomme yleenkatseellisesti 3183: kunnan puhemiehenkään puhe ole sisältänyt muu- on sysätty syrjään. Pääasiahan on se tapa, millä 3184: ta kuin mitä valtiopäiväjärjestyksen mukaan on Suomen eduskunta, Suomen kansa ja, minä !isään 3185: ollut välttämätöntä. Sillä ajatelkaammepa vaan, Suomen virkamiehet, suhtautuvat siihen järjestel- 3186: että ne voimat, jotka nykyään määräävät hallituk- mään, siihen hävitysjärjestelmään, jota kansaam- 3187: sen toiminnan, täyttäisivät hallitsijan valtaistuin- me, sen oikeuksia, sen kansallista ja valtiollista 3188: puheen kaikella sillä, mitä niillä tahoilla tahdot- olemusta vastaan harjoitetaan. Ja tässä suhtautu- 3189: taisiin huomauttaa eduskunnan kantaa, oikeuden- misessahan me olemme tähän asti pääasiallisesti 3190: käsitystä ja toimintaa vastaan, ja ajatelkaamme, voineet tulla yksimielisyyteen ja näyttää minun 3191: että eduskunnan puolelta sitte lausuttaisiin vas- ymmärtääkseni siltä, että yksimielisyyden edel- 3192: taukseksi kaikki se, mitä meidän täytyy ajatella lytykset ovat kasvamistaan kasvamassa, niin 3193: nykyään noudatetusta valtiollisesta järjestel- eduskunnan, niin kansan enemmistön, niin sen 3194: mästä, niin tunnustettanee, että valtiopäiväin ava- virkamiehistönkin esiintymiseen ja toimintaan 3195: jaiset muodostuisivat tilaisuudeksi, joka mitä suu- nähden. Onhan se menettelytapa, jota vallanpi- 3196: rimmassa määrässä vaikenttaisi kaikkea valtio- täjät ovat noudattaneet, se vaino, jonka he ovat 3197: päivätyötä ja synnyttäisi vieläkin suurempia yh- panneet toimeen, ollut omansa todistamaan kai- 3198: teentörmäyksiä kuin mitä nykyään sattuu. Tältä kille, että tätä nykyä ei ole mitään mahdollisuutta 3199: kannalta arvostellen minä puolestani olen täy- toisella tahi toisella toiminnalla, enemmän vasta- 3200: destä vakaumuksesta yhtynyt siihen käsitykseen, lauseilla kuin myöntymiselläkään, saavuttaa mi- 3201: että eduskunnan puhemies nyt on tehnyt oikein tään ja että meillä ei ole edessämme muuta mah- 3202: - niinkuin entinenkin puhemies, silloin kun hän dollisuutta kuin pysyä lujina, kestää ajan kärsi- 3203: alistui eduskunnan tahtoon ja toivomukseen, teki mykset, luottaa tulevaisuuteen, ja jos me emme 3204: oikein - jättäessään kaiken sen lausumatta, mi- itse näe päivän valkenevan, jättää perintönä toi- 3205: hin ei valtiopäiväjärjestys velvoittanut. sille sukupolville se tieto, että esi-isien perintöä 3206: Minä en ole sanonut tätä polemisoidakseni toi- 3207: sia käsityksiä vastaan. Kuten sanottu, olen ar- me emme saa, emme voi hukata, vaan että pa- 3208: vellut, että ehkä se voisi yhteistyötä jossakin mää- himmissakin oloissa täytyy pitää sen säilyttä- 3209: rin helpoittaa, jos entistä paremmin otamme huo- mistä testamenttinä, jonka me olemme esi-isiltä 3210: mioomme, ainakin tunnemme toisetkin käsitys- perineet ja jonka me jälkeläisillemme jätämme. 3211: kannat kuin ne, mitkä omassa ryhmässä ovat val- Ja tämä tieto se kai on omansa yhdistämään sii- 3212: lalla. näkin, missä mielipiteet toisen tahi toisen esiin- 3213: Nyt esilläolevasta adressiehdotuksesta pyytäi- tymistavan paremmuudesta saattavat mennä ha- 3214: sin sanoa, että ei sen sävy minustakaan näytä jalle. 3215: 70 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 3216: -------------------------------------- 3217: Ed. S v i n h u f v u d: Kysymys puhemiehen jonnut jo täällä esillä olleeseen valtaistuin- 3218: puheesta valtaistuinsalissa ja sen periaatteelli- salissa pidettyyn puheeseen. Hän on niissä puhe- 3219: sesta merkityksestä on täällä tullut aivan odot- vuoroissa tehnyt koko joukon muistutuksia so- 3220: tamatta laajemmankin keskustelun alaiseksi. Kat- sialidemokraatteja vastaan, joihin minun mieles- 3221: son kuitenkin, että tämä kysymys on verrattain täni ei ole vielä ihan kaikkiin osattu tyydyttävästi 3222: sivussa siitä asiasta, joka nyt on esillä, enkä vastata. Senvuoksi olen pakoitettu vielä huo- 3223: senvuoksi katso asiakseni esittää mielipiteitäni mauttamaan eräitä kohtia. 3224: asiassa, vaikka ne monessa kohden poikkeavat Ed. Castren viittasi erään kerran siihen, että 3225: siitä, mitä edellinen puhuja täällä lausui. I.. uulen sosialidemokraatin olisi oikeastaan mahdotonta, 3226: muuten, että mielipiteeni tässä kysymyksessä oikeastaan vaikeata puhua valtaistuinsalissa sillä 3227: ovat edustajille riittävän tunnetut. tavalla kuin nykyinen puhemies Tokoi on tehnyt, 3228: Mitä muuten tulee niihin muistutuksiin, joita syvstä että puhe sisältää sanan ,alamaisen kun- 3229: on tehty adressia vastaan, käytän tilaisuutta lau- nioituksen". On kieltämättä totta, että semmoisen 3230: suakseni, että minä, perustuslakivaliokunnan jäse- puheen pitäminen ei ole sosialidemokraatille ai- 3231: nenä, en katso asiakseni niihin mitään vastata, van mieluista. Mutta toiselta puolen on huomioon 3232: koska valiokunnassa olen tilaisuudessa esittämään otettava, että tuo puhe on säädetty velvollisuu- 3233: mielipiteeni, enkä muutenkaan luule asian para- deksi valtiopäiväjärjestyksessä. Säätyeduskunta 3234: nevan siitä, että evästyskeskustelussa näistä asi- on tehnyt niin huonon työn, että se on määrännyt 3235: oista enään jatketaan väittelyä. tuon velvollisuuden. Ja se velvollisuus ·kuuluu 3236: ei ybin eduskunnan puhemiehelle, vaan kaikille 3237: edustajille yhteisesti; siis myös edustaja Jonas 3238: Ed. K a ll i o: Täällä on tehty erinäisiä huo- Castrenille, koska sanat kuuluvat: eduskunta ilmi- 3239: mautuksia tämän adressin johdosta ja siinä ole- tuo sen alamaisen kunnioituksen. Siis jokainen 3240: vista puutteista. Minä en pyri niihin vastaamaan, edustaja on valtiopäiväjärjestyksessä määrätty 3241: mutta en kumminkaan katso voivani vaitiolalla ilmituomaan sen. Jos me asettuisimme sille kan- 3242: sivuuttaa sitä toivomusta, johon ed. Kairamo nalle, että sosialidemokraatin ei sopisi yhtyä noi- 3243: täällä kiinnitti huomiota, sen johdosta että adres- hin sanoihin, niin siitä johtuisi luonnollisesti, ettei 3244: sissa sanotaan: ,jokaisen tämän maan kansalai- sosialidemokraatti myöskään voisi ottaa osaa vaa- 3245: sen, niin hyvin virkamiehen kuin yksityisen on leihin eikä lähettää edustajia täyttämään tuota 3246: velvollisuus noudattaa tässä maassa voimassa tehtävää. Ei kai löydy maailmassa yhtään sosi- 3247: olevia lakeja, niin kauvan kuin niitä laillisessa alidemokraattia, joka tuollaisen muotosyyn takia 3248: järjestyksessä ei ole muutettu". Ed. Kairamon asettuisi niin kielteiselle kannalle, kuin se ajatus- 3249: mielestä on liikaa, että täällä on painostettu eri- suunta, minkä ed. Castren olettaa sosialidemo- 3250: koisesti virkamiehistöä. Mielestäni on kuitenkin kraattiseksi, velvoittaisi. Vaan selvää on, kun ker- 3251: tuohon täysi syy. Maan virkamiehet edustavat ran vaaliin osaa otetaan, että myös tuo muoto- 3252: sivistyneintä, itsetietoisinta kansanluokkaa tässä suunta, minkä ed. Castren olettaa sosialidemo- 3253: maassa. Oikeustaistelumme on saanut sen muo- vät kuitenkaan ole menneet vielä koskaan niin 3254: don, että virkamiehistö on joutunut etuvartiossa pitkälle kuin nuorsuomalaiset, jotka tuon välttä- 3255: ensimmäisenä esille ja siitä syystä on aivan oi- mättömän velvollisuuden lisäksi ovat joskus vielä 3256: kein, että se näyttää kuntoaan ja että sen oikeus- korottaneet eläköönhuutoja. 3257: tajunta edustaa sitä katsantokantaa, jota vaadi- Ed. Castren on, esitäessään vaatimusta, että 3258: taan ehdottomasti k a i k i l t a m u i l t a k i n siellä olisi pitänyt pitää laaja sosialidemokraat- 3259: kansalaisilta. Jokainen miehuullinen teko virka- tinen puhe, tuonut esiin kaksi näkökohtaa. Toi- 3260: misten puolelta nostaa ja selventää kansan oikeus- nen on se, että puhe olisi kohdistuva kenraali- 3261: tajuntaa ja itsetuntoa. Tähän on sitä enemmän kuvernööriin ja tekevä jonkunlaisen edullisen vai- 3262: syytä, koska on valtava ajatussuunta tässä maas- kutuksen, ja, jos se olisi sosialidemokraattineu 3263: sa, joka pyrkii päinvastoin asettamaan tämän kan- sisällöltään, tulisi se tekemään sosialidemokraat- 3264: sanluokan hieman toiseen asemaan, toimimaan tisen vaikutuksen. Vastaavaa käsityskantaa on 3265: olosuhteiden mukaan. Tällainen menettely virka- kyllä ollut sosialidemokraattisissa piireissä. On- 3266: miehistön puolelta saisi kumminkin aikaan mie- han ollut niin sanottuja utopistisia sosialisteja, 3267: lenpainostusta ja veisi siis päinvastaiseen tulok- jotka ovat lähteneet käsityksestä, että kun kaunis, 3268: seen, kun mihin ehdottomasti on pyrittävä. hyvä aate esitetään vastustavien kansanluokkien 3269: kuuluville, niin se hyvä vaikuttaa heihin niin 3270: Ed. H ä n n i n en - V a l p a s: Tämän edus- voimakkaasti, että he samalla kääntyvät ja muut- 3271: kunnan suurin puhuja ed. Castren on tämän is- tuvat sosialisteiksi. Mutta kuten sanottu, se on 3272: tuntokauden kuluessa useissa tilaisuuksissa ka- aivan utopistinen käsityskanta, jota vastoin nu- 3273: Adressiehdotus. 71 3274: 3275: 3276: denaikainen sosialismi lähtee siitä näkökohdasta, sia näkökohtia. Minä viime kerralla tästä asiasta 3277: että etupäässä taloudelliset seikat vaikuttavat, ne puhuttaessa huomautin, että suhteet ovat niin 3278: luovat yksilöön, ihmiseen, sisun, joka tekee hä- suuresti viime aikoina muuttuneet, että tuo puhe 3279: net joko vastaanottavaksi kauniille ja hyville aat- on menettänyt hyvin paljon merkitystään. Me 3280: teille tai saattaa hänet jyrkästi sellaisten vastus- emme voi pitää sitä minään suurena poliittisena 3281: tajaksi. Ja me olemme huomanneet eduskunnassa, tekona. Niinkuin ed. Danielson-Kaimari täällä 3282: kuinka luja tuo sisu saattaa olla. Me olemme huomautti,- niin on käytännöllisesti sellaisen laa- 3283: täällä esittäneet sangen kauniita, sangen hyviä jemman puheen valmistelu hankalata. Ed. Ca- 3284: asioita, jotka ovat isänmaalle ja Suomen kansalle stren tietysti puolustaa vanhan tavan säilyttä- 3285: edullisia. Jos voitaisiin niillä käännyttää, niin mistä, koska se kai sisältäisi merkityksellisen ar- 3286: olisi kai kääntymys ollut havaittavissa myös ed. vonannon monarkistisille mielipiteille, monarkis- 3287: Castrenissa, mutta niin ei ole käynyt. Päinvas- tiselle hallintojärjestelmälle j. n. e. Jos me siltä 3288: toin on näyttäytynyt, että on äärettömän syvä kannalta katselemme asioita, niin ei sen tavan 3289: juopa, tä:vttymätön kuilu ed. Castrenin ynnä so- säilyttäminen kansanvaltaisuuden kannalta ole 3290: sialidemokraattisten edustajain välillä, ja se kuilu ensinkään välttämätön eikä edes suotava, vaan 3291: johtuu juuri taloudellisista syistä. Taloudelliset kansanvaltaisten periaatteiden mukaan voitaisiin 3292: seikat luovat ed. Castreniin käsityskantoja, joiden sen merkitys supistaa mahdollisimman vähään, 3293: mukaan se, mikä meidän mielestämme on hyvää, vaikkapa aivan nollan arvoiseksi. 3294: jaloa ja tavoteltavaa, voi näyttää ihan väärältä, Kysytään kai ihmetellen, mitä otettaisiin tuon 3295: ja se taas, mikä ed. Castrenin mielestä on pyhää tavan sijaan. Minun mielestäni pitäisi tosiaan 3296: porvarillista oikeutta, niinkuin työntekijäin työn- keksiä jotain sen sijaan ja sitä varten koettaa 3297: tuotteiden riistäminen t~·öväeltä, on meidän mie- rakentaa jonkinlaista uutta ohjelmaa. Me olem- 3298: lestämme mitä suurinta vääryyttä. Me olemme me ennen antaneet lyhyitä viittauksia, ja ne viit- 3299: siis psykoloogisesti kokeilleet täällä eduskunnas- taukset ovat käyneet siihen suuntaan, että tuo 3300: sa ja huomanneet, että tuo utopistinen näkökanta tapa kokonaan lakkautettaisiin, eduskunnan mars- 3301: ei pidä paikkaansa ed. Castreniin nähden, ja me si palatsiin voisi jäädä kokonaan pois. Eduskun- 3302: voimme olla vakuutettuja, että yhtä vähän se pi- nan avajaisissa voisi hallituksen edustaja hyvin 3303: tää paikkaansa Hänen Ylhäisyyteensä Kenraali- yksinkertaisesti tulla eduskunnan eteen. Se voi- 3304: kuvernööriin nähden. Helpompi olisi kai taluttaa taisiin vaikka velvoittaa valtiopäiväjärjestyksen 3305: kameeli neulan silmän lävitse kuin johtaa ed. Ca- muutoksella. Hallituksen edustaja, ehkä koti- 3306: stren tai kenraalikuvernööri Seyn sosialidemo- maisen, olisi silloin velvoitettava esittämään myös 3307: kraattiselle katsantokannalle, jollakin valtaistuin- ohjelmansa, programminsa, kutakin istuntokautta 3308: salissa tai muualla pidetyllä puheella. Agitat- varten joko puheen muodossa tai muutoin. Edus- 3309: sioonitaistelu ei siis tuottaisi siltä taholta meille kunnalle tulisi täysi tilaisuus arvostella sitä oh- 3310: jäseniä. jelmaa, ja siltä varalta, että eduskunta ei hyväk- 3311: Ed. Castren on vielä esittänyt, että puhe, joka syisi jonkun hallituksen ohjelmaa, täytyisi saada 3312: siellä pidettäisiin, mahdollisesti menisi Hänen lakiin määräys, että sen kotimaisen hallituksen 3313: Majesteetilleen, ja sitä tietä vaikuttaisi isänmaalle olisi suorastaan erottava ja annettava sijaa- toi- 3314: edullisesti. Hän on sanomalehdessä maininnut, selle. Me olemme sillä politiikalla, mitä me olem- 3315: että se ihan heti kohta, kun se olisi pidetty, tul- me tässä asiassa harjoittaneet, kaiketi tahtoneet 3316: taisiin sähköttämään Keisarille. Se voi olla mah- pyrkiä tällaiseen päämäärään, ja tämä tarkoitus- 3317: dollista, jos tuo puhe jää pelkäksi lyhyeksi ala- perä on mielestäni semmoinen, jonka, päinvastoin 3318: maiseksi kunnioitukseksi tai jonkinmoiseksi mer- kuin ed. Castren tahtoo väittää, mikä sosialidemo- 3319: kityksettömäksi onnentoivotukseksi, mutta jos se kraatti hyvänsä voi hyväJisyä, vieläpä kuuluisi 3320: tehtäisiin sisällöltään asialliseksi ja laajemmaksi, se demokraatillekin, kansanvaltaiselle henkilölle. 3321: niin ei ole sanottu ensinkään, että tuota menette- Jos ed. Castren olisi kansanvaltainen eikä har- 3322: lytapaa silloin noudatettaisiin. Sillä vuonna 1908 vainvaltainen, niin voisi hän hyväksyä tämän. 3323: kesäkuun 2 päivänä vahvistetussa .ministerineu- Ed. Castren on tänään tahtonut olettaa, että 3324: voston päätöksessä selitetään, että senluontoiset hän ei muka olisikaan ennen hyökännyt niin an- 3325: asiat tulisivat menemään ministerineuvostoon ja karasti tämän asian johdosta meikäläisten kimp- 3326: sitte ministerineuvoston lausunnon ohella tulisi- puun, kuin täällä ehkä on käsitetty. Ed. Castrenin 3327: vat vasta Hänen Majesteetilleen. Jos siis tuo asia- todellisista mielipiteistä saakin vielä paremman 3328: kirja asiallisesti venytettäisiin toisenlaiseksi kuin kuvan ulkopuolelta eduskunnan kuin niistä pu- 3329: pelkkä lyhyt onnentoivotus, niin luultavasti se heista, joita hän täällä eduskunnassa on pitänyt. 3330: tulisi myöskin käsiteltäväksi samaan tapaan kuin Ed. Castrenin äskeisen väitteen vastapainoksi 3331: adressit ja muut, jotka sisältävät paljon asialli- pyydän minä lukea muutamia siltä taholta esi- 3332: '12 Keskiviikkona 18 p. helmikuuta. 3333: 3334: tettyjä lausuntoja, lausuntoja, jotka kuvaavat, uttaan ja äänestää sosialistijohtajaa, joka on ar- 3335: millä tavalla ed. Castr{m näkee sopivaksi hyö- mossa kuninkaan puheille päästetty. Meillä tun- 3336: kätä vastustajan kimppuun tämmöisessäkin asia- netaan jo takavuosilta vieraan sortovallan ja so- 3337: assa. sialistien yhteistyö". -Eikö tämä hävetä valeh- 3338: Eräässä Karjala-lehdessä julaistussa artikkelis- telijoita? (Puhemies koputtaa). - ,Ehkäpä meil- 3339: sa helmikuun 14 päivänä tänä vuonna lausuu hän läkin korkeimman hallintovallan edustajat, jos 3340: eduskunnan puhemiehestä seuraavaa: ,Puhemie- heille perustuslain vastaisesti saadaan ulotetuksi 3341: hen vasara pistetään miehen käsiin, jolla ei ole yhdenvertaisuuslain kautta äänioikeus Suomen 3342: niitä edellytyksiä, joita voidaan ja täytyy vaatia eduskuntavaaleissa, yrittävät palkita nykyisten 3343: puhemiehen tärkeän paikan täyttäjäitä hajon- sosialistijohtajiemme nöyryyttä ja muita Valp- 3344: neessa eduskunnassamme. Ei tasapuolisuutta, ei paan edustamia hyveitä". -- Noin raakoihin ja 3345: sitä arvovaltaa sisään- ja ulospäin, jota hänen rumiin solvauksiin ovat ed. Castren ja Renvall 3346: edeltäjällänsä oli." Tämä on nyt hienonlaista antaneet sen oikean menettelyn itsensä kiihottaa, 3347: haukkumista. Mutta ed. Renvall säestää vähän mitä me olemme täällä tahtoneet esiintuoda. He 3348: voimakkaammin samassa lehdessä helmikuun 5 , siis syyttävät mitä rumimmalla tavalla suurta 3349: päivänä. Hän kertoo tällä tavalla: ,Eikö sosia- 1 osaa eduskunnasta pelkuruudesta. Castren itse 3350: lismi ole meistä perustuslaillisista vasemmalla, tahtoi asettua .ioksikin rohkeuden näytteeksi, roh- 3351: eikö kansanvalta ja kansalaisoikeuksien pyhinä- keuden esimerkiksi Suomen kansalle. Ja kuiten- 3352: pitäminen ole heistä yhtä kallista kuin meistä. kin se tilaisuus, missä tuon rohkeuden pitäisi 3353: Eikö ed. Tokoilla ole sydämmellään ainakin se, tulla ilmi, ei ole oikeastaan semmoinen, missä 3354: mikä pakottaa perustuslaillisen miehen puhu- paljon mitään rohkeutta tarvitaan. Sanoa nyt, 3355: maan. Näin luulisi. Niin ei kuitenkaan ole asian- niinkuin ennen on sanottu, muutama hillitty 3356: laita. Nykyisellä puhemiehellä ei ole valtaistuin- lause joillekin toisille ihmisille. Mitä rohkeutta 3357: salissa muuta esilletuotavaa kuin nöyrän alamai- siihen tarvitaan! Ei minun ymmärtääkseni edes 3358: suuden tunne. Unohtuivatko entiset konseptit ja niin suurta kuin August Maximiliam Myhr- 3359: menikö entinen uljuus saappaisiin". Ed. Castren, bergillä oli uratöittensä alussa. Hänhän nimit- 3360: juuri tähän tapaan: ,Ei siis ole liiallista, jos täin poikavuosina tarttui pyörivään myllynsii- 3361: väittää, että se suomalainen sosialidemokraatti, peen ja teki huimaavan ilmalennon. Ed. Castre- 3362: joka valitaan kansaneduskunnan puhemieheksi, ei nin rohkeus ei ole lähimainkaan niin suuri. Me 3363: ole tuottanut kunniaa, vaan päinvastoin häpeätä olemme ennen usein selittäneet, että emme suin- 3364: sosialidemokratialle maailmassa, sosialidemokra- 1 kaan pelkuruudesta vastusta asiallisen puheen 3365: tialle, joka sanoo tahtovansa taistella kaikkien pitämistä valtaistuinsalissa. Me emme asetu pel- 3366: sorrettujen ja vääryyttä kärsivien puolesta". - kurin kannalle, joka millä keinoin tahansa tahtoo 3367: Onko se oikein? Ja niistä, jotka ovat rohjenneet välttää eduskunnan hajoittamista. }lutta me va- 3368: mainitsemieni kansanvaltaisten periaatteitten litsemme parhaat tilaisuudet esittääksemme asiat 3369: puolesta puolustaa puhemiehen esiintymistä vakuuttavasti. Semmoiset harvat yksityiset lau- 3370: valtaistuinsalissa, lausuu ed. Castren tällä ta- seet kuin valtaistuinsalissa puhutaan, eivät voi 3371: valla: ,Ed. Valpas nousi nyt puhemiehen me- antaa sitä vakuutusta. Tarvitaan laajempi esitys, 3372: nettelyä puolustamaan, mutta sen viheliäisempää joko adressin tai anomuksen muodossa, laajempi 3373: puolustuspuhetta sosialidemokraatin suusta lienee esitys, jossa laajemmin selostetaan asioita. Kun 3374: tuskin koskaan kuultu. Sellainen puhe olisi alen- semmoinen selostus on olemassa ja siinä puolus- 3375: tavaa kuinka opporttunistiselle porvarille tahan- tetaan oikein Suomen kansan ja isänmaan oikeuk- 3376: sa, mutta radikaalisuudella ylvästelevän sosiali- sia, tulee jokainen poliittisia suhteita Suomessa 3377: demokraatin puolelta lähteneenä oli se enemmän seuraava henkilö varmasti vakuutetuksi, että Suo- 3378: kuin kurjaa, ja kuitenkin palkittiin Valppaan men eduskunta ja Suomen edustajat ovat olleet 3379: puhe sosialidemokraattien puolelta hyvähuudoilla. ihan oikeassa. Ja jos asiasta, josta tällainen var- 3380: Tämä jos mikään osottaa, kuinka syvälle nykyi- ma vakaumus leviää Suomen kansan keskuuteen, 3381: set sosialidemokraattisen ryhmän edustajat ovat sitten seuraa eduskunnan hajoitus, niin jää myös- 3382: a]enneet arvottomassa pelkurimaisuudessaan ja kin Suomen kansan laajojen rivien keskuuteen 3383: kuinka vähän heillä itse teossa on käsitystä omas- varma vakaumus, luja käsitys, että ne, jotka ovat 3384: ta ja eduskunnan arvosta". Luulisi, että tästä hajoituksen panneet toimeen, ovat tehneet sen 3385: solvauksesta ei pitäisi enää minkään solvauksen mitä suurinta vääryyttä harjoittaen. Me olemme 3386: viedä voittoa, mutta ed. Renvall (Naurua vasem- tahtoneet saada asiat kallistetuiksi tähän suun- 3387: malta) koettaa anastaa sittenkin laakerit ed. Ca- taan, ja tämä kanta on monin verroin, tuhannen 3388: strenilta. Hän lausuu tähän tapaan: ,Italiasta vertaa arvokkaampi ja parempi kuin ed. Castre- 3389: kerrotaan, että kuningas aikoo käyttää äänioike- nin seikkailupolitiikka. 3390: Oikeuden myöntäminen naisille valtion virkoihin pääsemiseen y. m. 73 3391: ----------~------------------ 3392: 3393: Keskustelu julistetaan päättyneekai ja adressi- Tämä alote on ed. Iida Yrjö-Koskisen ja minun 3394: ehdotus lähetetään valmistelevaa käsittelyä var- allekirjoittama ja pyydän eduskuntaa lähettä- 3395: ten p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n t a a n. mään sen perustuslakivaliokuntaan. 3396: 3397: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus- 3398: 4) Oikeuden myöntämistä naisille valtion virkoihin ehdotus lähetetään puhujan ynnä puhemiesneu- 3399: pääsemiseen voston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti p e - 3400: r u s t u s 1 a k i v a l i o k u n t a a n. 3401: tarkoittava ed. Taiaan ja Liliuksen anom. ehd. 3402: n :o 35, esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. 6) Ehdotuksen Rikoslain 10 luv. 1, 2, 3 ja 4 §:ien 3403: Taiaan ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdo- kumoamiseksi 3404: tusten mukaisesti perustuslaki valio- 3405: k unta a n. sisältävä ed. Wiikin y. m. eduskuntaesitys n:o 24 3406: esitetään. 3407: 3408: 5) Lainsäädäntötoimenpidettä hakukelpoisuuden Sen johdosta lausuu 3409: tunnustamiseksi naiselle valtion virkoihin 3410: Ed. Wiik: Det är åtminstone fjärde gången 3411: koskeva ed. Hultinin ja Iida Yrjö-Koskisen anom. som de s. k. hädelseparagrafernas upphäfvande 3412: ehd. n:o 49 esitetään. föreslås. Orsaken tili att frågan icke tidigare 3413: blifvit slutbehandlad, torde väl icke bero på att 3414: landtdagens flertal icke skulle ha ansett denna 3415: Sen johdosta lausuu fråga förtjäna något beaktande, utan därpå att så 3416: många andra, ännu viktigare frågor stått på dag- 3417: Ed. H u l t i n: Siinä anomusehdotuksessa, 1 ordningen, enkannerligen de politiska spörsmålen. 3418: mikä minulla on kunnia esittää, pyydetään, sa- i Emellertid har föreliggande fråga år för år vunnit 3419: moinkuin äsken esitetyssä, lainsäädäntötoimenpi- 1 i betydenhet, och den har också fått en politisk 3420: dettä siihen suuntaan, että naisille myönnettäi- prägel i så måtto, som äfven de nämnda hädelse- 3421: siin samoilla ehdoilla kuin miehille hakukelpoi- paragraferna ha fått spela en roll i den förföljel- 3422: suus valtion virkoihin. Sama anomus on ollut se, som sedan några år tilihaka pågår gentemot 3423: esillä jo kuusilla valtiopäivillä joutumatta sen tidningspressen. 3424: 1)itemmälle kuin perustuslakivaliokuntaan lykä- De ifrågavarande paragraferna utgöra i och för 3425: II 3426: 3427: 3428: tyksi. ·Minä käsitän varsin hyvin, mikä se syy on, sig i den affattning de hafva en fara för pressfri- 3429: joka on vaikuttanut, että anomus ei ole joutunut heten, men de hafva blifvit det i ännu högre 3430: valiokunnassa käsit,telyn alaiseksi, nimittäin se, grad genom det sätt, hvarpå de under de senaste 3431: että valtiollinen ristiriita on pakottanut valio- åren tillämpats. En mängd stränga straffdomar 3432: kuntaa kiinnittämään kaiken huomionsa valtiol- h'a på grund af dessa paragrafer blifvit fällda, 3433: lisiin kysymyksiin. Asema ei suinkaan nytkään tili ett antal som aldrig förr och uti mål af den 3434: ole suotuisampi ja vaatii se niinmuodoin edelleen beskaffenhet, att det hvarken enligt lagstiftarnes 3435: valiokuntaa käyttämään voimansa etusijassa val- mening eller enligt sundt förnuft egentligen borde 3436: tiollisten kysymyksien selvittämiseen. Uskallan kunna förekomma några fällande domar alls i 3437: kuitenkin lausua sen toivomuksen, että valiokun- siika mål. Dessa missförhållanden kunde väl i 3438: ta tällä kertaa huomaisi mahdolliseksi kiinnittää någon mån motvärkas genom ökade fordringar på 3439: huomiota myöskin siihen kohtuuttomaan oloti- domares allmänbildning, men häri låge dock icke 3440: laan, naissukupuolen poikkeusasemaan erään tär- någon garanti för att icke reaktionära strömnin- 3441: keän oikeuden suhteen, jonka korjaamista meidän gar inom samhället kunde invärka på domarene 3442: ehdotuksemme tarkottavat. Vaikka en nytkään och gifva anledning tili straffdomar af det slag, 3443: asemaamme ja vallitsevaan taantumussuuntaan som jag nyss nämnt. Det säkraste torde under 3444: nähden uskallakaan odottaa, että anomamme kor- sådant förhållande vara att helt och hållet upp- 3445: jaus läheisessä tulevaisuudessa saataisiin aikaan, häfva dessa paragrafer, hvilket också i denna mo- 3446: olisi kuitenkin mielestäni erittäin tärkeätä ja suo- tion föreslås. J ag anhåller om dess remitterande 3447: tavaa, että Suomen eduskunta tässä, niinkuin mo- till lagutskottet. 3448: nissa muissa kysymyksissä, aiotteeliaan ja pää- 3449: töksellään osottaisi, mitä uudistuksia tämän maan Eduskuntaesitys lähetetään puhujan ja puhe- 3450: yleinen mielipide katsoo oikeuden, kohtuuden ja miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 3451: yhteiskunnallisen kehityksen vaativan. l a k i v a l i o k u n t a a n. 3452: 3453: 10 3454: Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 3455: 3456: 7) Ehdotuksen Rikoslain 20 luvun 14 § :n 12) Ehdotuksen vesioikeuslain 2 luvun 18 § :n 3457: muuttamiseksi muuttamiseksi 3458: 3459: sisältävä ed. Sohlbergin eduskuntaesitys n :o 28 sisältävä ed. Lautasalon y. m. eduskuntaesitys n:o 3460: esitetään. 3 esitetään ja lähetetään ed. Lautasalon sekä pu- 3461: hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisestilaki-ja 3462: Sen johdosta lausuu t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 3463: 3464: Ed. Sohlberg: Under förhoppning, att i 13) Ehdotuksen metsästysasetuksen eräiden pykä- 3465: landtdagen skall förefinnas ett allmännare in- lien muuttamisesta 3466: tresse för den här väckta frågan, föreslår jag dess 3467: sisältävä ed. Lohen y. m. eduskuntaesitys n:o 4 3468: remitterande till lagutskottet. Motionen, som esitetään ja lähetetään ed. Lohen ja puhemiesneu- 3469: utom af mig undertecknats af representanten Iida 3470: voston ehdotuksen mukaisesti l a k i- j a t a 1 o u s- 3471: Yrjö-Koskinen, är väckt i sedlighetens intresse 3472: v a l i o k u n t a a n. 3473: och afser ett tillägg till 14 § 20 lm11itlet straff- 3474: lagen. .Jag vågar uttala äfven den föthoppningen, 3475: att bärarne af de etiska och rättsliga principerna 14) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitoksesta 3476: i lagutskottet skola skänka ärendet nödig upp- sisältävä ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen y. m. edus- 3477: märksamhet. kuntaesitys n:o 5 sekä ed. Tågin y. m. eduskunta- 3478: esitys n:o 7 esitetään perättäin; ja lähetetään ne 3479: Eduskuntaesitys lähetetään puhujan ja puhe- esittäjäin sekä puhemiesneuvoston yhtäpitäväin 3480: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti ehdotusten mukaisestilaki-jatalous v a.l i o- 3481: 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. k unta a n. 3482: 15) Ehdotuksen maatilojen osittamisesta annetun 3483: 8) Vankiloissa käytettyjen vanhentuneiden ran- asetuksen 20 § :n muuttamisesta 3484: gaistusten poistamista ja vankilain sisällisen jär- 3485: jestyksen muuttamista sisältävä ed. Malmivaaran eduskuntaesitys n:o 20 3486: esitetään ja lähetetään ed. Mannermaan sekä pu- 3487: tarkoittava ed. Anton Huotarin y. m. anomusehdo- hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisestilaki-ja 3488: tus n :o 38 esitetään ja lähetetään se ed. Anton t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. 3489: Huotarin ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh- 3490: dotusten mukaisesti 1 a k i v a l i o kun t a a n. 16) Kuntaa laajempien yhdyskuntain itsehallintoa 3491: koskeva ed. Liliuksen y. m. anom. ehd. n :o 5 esi- 3492: 9) Vankien käyttämistä maanviljelystöihin tetään. 3493: Sen johdosta lausuu 3494: koskeva ed. Mannermaan anom. ehd. n :o 43 esite- 3495: tään ja lähetetään keskustelutta 1 a k i v a 1 i o- Ed. L i 1 i u s: Samalla kun ehdotan anomuseh- 3496: k unta a n. dotuksen lähettämistä laki- ja talousvaliokuntaan, 3497: rohkenen kiinnittää valiokunnan huomiota tähän 3498: anomukseen, jotta mahdollisesti näillä valtiopäi- 3499: 10) Aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lain- 3500: villä saataisiin mietintö valmiiksi ja siten tämä 3501: säädännön uudistamista 3502: tärkeä kysymys edes vähän lopullista ratkaisuaan 3503: tarkoittava ed. Alma .Jokisen anom. ehd. n :o lähemmäksi. 3504: 4,6 esitetään ja lähetetään keskustelutta 1 a kiva- Anomusehdotus lähetetään ed. Liliuksen ja. pu- 3505: 1 i o k u n t a a n. hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti 1 & k i- 3506: j a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 3507: 11) Aviovaimon oikeutta lapsiinsa koskevan lain- 17) Niiden lahjoitusmaa-alueiden tilallisten, joitten 3508: säädännön uudistamista maista on muodostettu kruununpuistoja, oikentta- 3509: mista Innastamaan ne yhteismetsiksi 3510: tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anom.ehd. n:o 3511: !7 esitetään ja lähetetään niinikään keskustelutta koskeva ed. Arokallion anom. ehd. n:o 37 sekä ed. 3512: l a k i v a l i o k u n t a a n. Orasen y. m. anom. ehd. n:o 30 esitetään. 3513: Kruununpuistojen lunastaminen yhteismetsiksi. 3514: ----------------------------- 3515: Puhevuoron saatuaan lausuu niitä kaikkia vastuksia, mitä tässä heillä on ollut 3516: voitettavina, niitä tietävät ainoastaan ne, jotka 3517: Ed. A r o k a ll i o: Tämä anomusehdotus kos- lähempää ovat asiata seuranneet. Ensinnäkin vaa- 3518: kee lahjoitusmaa-asukkaiden ja heidän jälkeläis- ditaan tässä, että jokaisen tilanomistajan täytyy 3519: tensä oikeuksia. Asia oli esillä 1911 ja 1912 vuo- olla anomassa tätä oikeutta ja sitte, jos tässä on 3520: sien valtiopäivillä, mutta ei joutunut eduskun- onnistuttu, on jokaisen vielä ilmoittauduttava sii- 3521: nassa lopullisesti ratkaistavaksi. Asia on kuiten- hen ostajaksi. Tähän asti on ainoastaan yhdelle 3522: kin tärkeä ja olisi erittäin huomioon otettava, pienoiselle lankakunnalle Muolaan pitäjässä, Ven- 3523: jonka vuoksi tässä muutamaksi hetkeksi pyydän telän lankakunnalle onnistunut saada tällainen 3524: eduskunnan huomiota. Vuonna 1885 koollaol- yhteismetsä. 1'äällä eduskunnassa on henkilö, 3525: leet valtiosäädyt antamassaan alamaisessa vasta- joka Ventelän asian paremmin tuntee ja yksityis- 3526: uksessa Armolliseen esitykseen lahjoitusmaiden kohtaisesti voisi sitä valaista. Siihen lankakun- 3527: lunastamisesta Viipurin ja Mikkelin lääneissä oli- taan ei kuulu kuin noin 80 tilallista, mutta kesti 3528: vat lausuneet sen toivomuksen, että hallitus väli- erittäin kauan ennenkuin heille onnistui päästä 3529: puheiden kautta koettaisi saattaa lunastettujen oikeuksiinsa yhteismetsän saamisessa. Asia oli 3530: lahjoitusmaiden asukkaat muodostamaan yhteis- monen vaiheen alainen mutta en tässä tahdo siitä 3531: metsiä. Keisarillinen Majesteetti otti tämän ala- lähemmin kertoa. Siirryn selostamaan yhdestä 3532: maisen vastauksen huomioon ja valtuutti Senaa- toisesta lankakunnasta, joka on ollut yhteismetsän 3533: tin Talousosaston ryhtymään toimenpiteisiin, saamisen hankkeissa enemmän kuin 5 vuoden 3534: jotta näitä yhteismetsiä aikaansaataisiin. Tämän ajan eikä vieläkään siinä ole onnistunut. Tar- 3535: johdosta Keisarillinen Senaatti 6 päivänä touko- koitan ,Jaakkiman kunassa olevaa Besborodkon 3536: kuuta 1887 määräsi muun muassa, että lampuo- lahjoitusmaata n. k. Lumivaaran lankakuntaa, 3537: deilla olisi oikeus viimeistäänkin viiden vuoden jossa, manttaalikirjan mukaan on 629 tilallista, 3538: kuluessa siitä kun kuoletus heidän tiloistansa on jotka edellämainitsemani Keisarillisen Senaatin 3539: lakannut, yhtäläisillä takaisinmaksuehdoilla kuin päätöksen mukaan 6 päivältä toukokuuta 1887 3540: heidän tiloistaan olivat vahvistetut, kuoletusmak- ovat anoneet oikeutta saada itselleen lunastaa 3541: suilla lunastaa itselleen yhteismetsäksi kruunun- heille luvatun yhteismetsän. Viipurin läänin ku- 3542: puistoiksi erotetut metsämaat sillä hinnalla, josta vernööri puolusti heidän anomustaan. Metsähal- 3543: valtiovarasto on ne haltuunsa ottanut tai johon litus sitä vastusti, niinkuin metsähallitus aina on 3544: ne lohkaisuaikana kohtuullisesti voidaan arvata, näitä anomuksia vastustanut. Keisarillinen Se- 3545: lukemalla kuitenkin pois sen summan, jolla sa- naatti joulukuun 1 päivänä 1910 myönsi näille 3546: nottujen puistojen tulot valtiovaraston niitä hoi- Besborodkon alustalaisille J aakkimassa oikeuden 3547: taessa nousivat niistä olleiden menojen yli, ja muodostaa yhteismetsän. Siitä kun tämä lupa 3548: tulee, sanotaan tässä määräyksessä, tällä tavoin annettiin on nyt kulunut enemmän kuin 2 vuotta. 3549: muodostettujen yhteismetsien nauttia kaikki ne Tätä aikaa ovat asianomaiset käyttäneet hank- 3550: helpoituksPJ; ja edut, jotka ov~t luetellut tässä kiakseen itselleen omistusoikeuskirjat tiloihinsa, 3551: samassa senaatin päätöksessä, Ja ovat nämä yh- .ioille yhteismetsä veron mukana on jaettava. 3552: teismetsät hoidettavat 3 päivänä syyskuuta 1886 Tässä toimessansa olivatkin he jo niin onnistu- 3553: annetun metsälain 7 § :ssä olevien määräysten mu- neet että viime joulukuussa yritettiin jo kauppa- 3554: kaan sekä annattavat tiloille näiden manttaalia kirjan tekoon. Mutta nyt on tapahtunut odotta- 3555: enentämällä sillä tavoin, että kruununpuistoille maton seikka. 18 päivänä tammikuuta tänä 3556: pantu veromäärä jaetaan ja pa!lnaan eri ti~ojen vuonna on Viipurin läänin kuvernöörille lähetetty 3557: laskuun niiden uusien veromäänen suhteen, JOSSa näin kuuluva kirjoitus: 3558: suhteessa tilat myös pääsevät osallisiksi yhteis- 3559: metsään. Kaikki nämä määräykset ovat luetel- ,Viipurin läänin Herra-Kuvernöörille. 3560: tuina Keisarillisen Senaatin Valtiovaraintoimi- 3561: tuskunnan kirjeessä Viipurin läänin virkaateke- Sittenkuin Keisarillinen Senaatti päätöksellä 3562: välle kuvernöörille 6 päivältä toukokuuta 1887, joulukuun 1 päivältä 1910 on suostunut, 3563: joka kirje on asetuskokoelmassa n :o 8 samalta että J aakkiman pitäjässä olevasta Besborodkon 3564: vuodelta. lahjoitusmaasta vuonna 1883 kruununmetsänhoi- 3565: Kun nyt entiset lampuodit näillä lahjoitus- toa varten erotetut alat, jotka toukokuun 6 päi- 3566: mailla viimeisinä aikoina ovat huomanneet, vänä 1887 on kruunun puistoiksi julistetut, eri- 3567: kuinka he ovat suuresti erehtyneet, kun eivät ole näisillä ehdoilla luovutetaan entisestä Besborod- 3568: tätä oikeutta hyväkseen käyttäneet ja näitä yh- kon lahjoitusmaasta muodostettujen talojen omis- 3569: teismetsiä itselleen hankkineet, ovat he nyttem- tajille yhteismetsäksi siinä tapauksessa, että 3570: min ryhtyneet näitä itselleen hankkimaan. Mutta kaikki sanotun Besborodkon lahjoitusmaasta muo- 3571: 76 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 3572: 3573: 3574: dostettujen talojen omistajat suostuvat ne lunas- syntymisiä kaikissa lausunnoissaan, niin on kui- 3575: tamaan; saan minä, joka omistan sanotusta lah- tenkin vaikea uskoa, että metsähallitus olisi tie- 3576: joitusmaasta tilan osan, nimittäin 1 / 4 Lohimäen toinen siitä omituisesta menettelystä, joka nyt on 3577: tilasta N:o 6 Oinasvaaran kylästä Jaakkiman pi- tapahtunut Kruununpuiston metsävartijan kautta 3578: täjässä, kuten liitetyistä asiakirjoista esiintyy, tä- J aakkimassa. Mutta oudolta tämä kuitenkin näyt- 3579: ten panna jyrkän vastalauseeni mainitun kruu- tää ja omituista on, että vastustaja on kruunun 3580: nunpuiston luovuttamista vastaan taloille yhteis- metsänvartija juuri sillä metsäalueella, joka nyt 3581: metsäksi ja kieltäydyn myös osaltani mainittua olisi talonpoikain yhteismetsäksi tuleva. Omi- 3582: kruununpuistoa lunastamasta. tuista on, että todistajina vastalausekirjelmässä 3583: Oinaanvaarassa 18 päivä tammikuuta 1913. ovat ylimetsäherra ja metsäherra. Tiedän myös 3584: Yrjö Kinnari. yksityisesti yhtä ja toista tämän vastalausekirjel- 3585: män synnystä ja mistä se lähetettiin kuvernöö- 3586: Todistavat: Alarik Ritarsalo. R. Carlstedt". rille estämään talonpoikain oikeutettua hanketta. 3587: Mutta tämän tässä tilaisuudessa sivuutan. - 3588: Selitykseksi tähän merkilliseen asiakirjaan on Kiinniiän vain huomiota siihen, että lähes 700 ta- 3589: mainittava, että tämä vastalauseentekijä Yrjö lonpoikaa aiotaan estää oikeudestaan yhden ai- 3590: Kinnari on metsänvartija siinä kruununpuistossa, noan henkilön kautta, henkilön kautta, joka on 3591: joka nyt olisi tuleva lampuodeille yhteismetsäksi, sen hallituksen palveluksessa, jonka huolenpi- 3592: ja todistajina tässä asiakirjassa ovat Alarik Ri- tona on ollut yhteismetsäin aikaan saaminen lah- 3593: tarsalo, joka on ylimetsäherra Viipurin ja Mikke- joitusmailla. Tässä on suuri vääryys tapahtu- 3594: lin läänin piirissä, ja R. Carlstedt, joka on metsä- massa, enkä minä puolestani voi ymmärtää, 'että 3595: herra Laatokan hoitoalueella. Tämä vastalause- Keisarillisen Senaatin päätös 6 p :ltä toukokuuta 3596: kirjoitus on viime tammikuun 18 p:ltä ja sen tar- 1887 sisältäisi sen ajatuksen, että ehdottomasti 3597: koituksena on nyt estää näiden lähes 7-satalukui- jokaisen pitäisi olla kauppakirjaa tekemässä. 3598: sen talonpoikain oikeutta saada itselleen yhteis- Näistä muutamista sanoista, joita olen lausu- 3599: metsänä käytettäväksi sitä kruununpuistoa, jonka nut, toivon että eduskunta käsittäisi, miten tär- 3600: Keisarillinen Senaatti joulukuun 1 p. 1910 on keätä olisi, että tuollainen kiusallinen menettely, 3601: heille lunastettavakai myöntänyt. Tunnettua on, minkä kruununpuiston metsänvartija nyt on ai- 3602: että metsähallitus kaikin voimin vastustaa näiden kaansaanut estettäisiin ja siitä syystä olen teh- 3603: yhteismetsien syntyä, perustellen menettelyänsä nyt käsillä olevan anomusehdotuksen, jossa pyy- 3604: sillä, että valtiolle koituu suuri vahinko, kun detään, että eduskunta myötävaikuttaisi anomuk- 3605: nämä metsät siirtyisivät talonpojille, jotka sitä seen, että lahjoitusmaa-alueitten tilalliset saisivat 3606: paitsi eivät muka osaisi metsää niin hoitaa kuin yhteismetsiksi lunastaa jakokunnistaan erotetut 3607: ne nyt metsähallituksen alaisina hoidetaan. Mutta kruununpuistot, kun suurin osa jakokunnan tilal- 3608: tässä on huomattava, että Keisarillisen Senaatin lisista sitä pyytää ja että Suomen valtio jäisi 3609: kirjeessä on nimenomaan määrätty, että tällaiset osakkaaksi yhteismetsässä sille osalle, jota ei ole 3610: alituiseen metsänviljelykseen aiotut yhteismetsät voitu tilallisille jakaa, kuin myöskin, että yhteis- 3611: ovat tarkoin hoidettavat sen metsänhoitosuunni. metsän hinnaksi määrättäisiin se hinta, josta val- 3612: telman mukaan, jonka hallitus vahvistaa ja joka tiovarasto on sen ostanut, siihen lisäämällä 4 % 3613: siis on takeena siitä, että tätä yhteismetsää hoita- vuotuista korkoa, lukemalla kuitenkin pois sen 3614: vat talonpojat yhtä hyvin kuin konsanaan kruu- määrän, jolla puiston tulot valtiovaraston sitä 3615: nu. Se vaan on erotus, että omistusoikeus siirtyy hoitaessa, ovat nousseet niistä olleiden menojen 3616: kruunulta entisille lampuodeille, ja heidän jälke- yli. Keisarillinen Senaatti myöntäessään Jaak- 3617: läisilleen, mikä heille Keisarillisen Senaatin pää- kiman kunnassa olevalle Besborodkon lankakun- 3618: töksen mukaan on taattu. Ja 1885 vuoden valtio- nalle oikeuden itselleen yhteismetsäksi ostaa 3619: päivät sanovat nimenomaan, kun puhutaan näistä kruununpuistoa, onkin tämän mukaan määrän- 3620: asioista, että ,lahjoitusmaiden lunastamisella ei nyt metsän hinnan, mutta tuo seikka, että yksi 3621: ole ollut tarkoituksena hyödyitävien kauppa-asi- ainoa henkilö voisi estää lukuisain tilallisten oi- 3622: oiden tekeminen valtion puolelta". Kun Valtio- keutta, ei voi olla hallituksen tarkoitus ja olisi 3623: säädyt näitä asioita käsittelivät, niin käsittelivät ilmeinen vääryys. 3624: ne niitä lampuotien hyväksi ja näin tekivät sää- Pyydän, että tämä anomusehdotus lähetettäi- 3625: dyt myöskin siinä alamaisessa vastauksessa, siin laki- .ia talousvaliokuntaan ja saisi siellä sen 3626: jonka johdosta se Keisarillisen Senaatin päätös 6 huomion, jonka se ansaitsee. 3627: p:ltä toukokuuta 1887 on syntynyt, janhonka 3628: tässä olen useasti viitannut. Vaikka metsähalli- Keskustelu julistetaan päättyneekai ja molem- 3629: tns yleensä on vastustanut näitä yhteismetsien mat anomusehdotukset lähetetään ed. Orasen ja 3630: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 77 3631: ------------------- - - - - - - - - - - - - - - - - - ··---- 3632: 3633: Arokallion sekä puhemiesneuvoston yhtäpitäväin käsittelemään. Sen jälkeen on kyllä asia, jota 3634: ehdotusten mukaisesti laki- ja talous v a- meidän anomuksemme koskee, sikäli edistynyt, 3635: 1 i o k u n t a a n. että jonkinlaisiin valmistaviin toimenpiteisiin 3636: torpparien vapaaksi ostamiseksi on ryhdytty. 3637: 18) Ehdotuksen muutoksiksi torpan, lampuotitilan Onpa hallituksen komiteakin saatu asiaa valmis- 3638: ja mäkitupa-alueen vuokrasta maaliskuun 12 p :nä tamaan. Tämän komitean kokoonpano ja se eh- 3639: 1909 annettuun asetukseen dotus, joka tämän komitean alotteesta tultanee 3640: jättämään näille valtiopäiville, kumminkin näyt- 3641: sisältävä ed. Elorannan y. m. eduskuntaesitys tää jo päivän selvään, että tämän komitetan eh- 3642: n :o 18 esitetään ja lähetetään ed. Elorannan ja dotukset tulevat olemaan torppareille ja yleensä 3643: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- maanvuokraajille melkoisessa määrin epäedulli- 3644: kaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. set. Siitä syystä olemme katsoneet tarpeelliseksi 3645: uudelleen jättää tämän anomuksemme ja esittää 3646: 19) Ehdotuksen asetukseksi torpan, lampuotitilan siinä pääasiassa samat näkökohdat, jotka viime- 3647: ja mäkitupa-alueen vuokrausta koskevan asetuksen kin kerralla esitimme. Ponnet, joihin anomus- 3648: erinäisten pykälien muuttamisesta ehdotus päättyy, ovat samat kuin kaksi ensi- 3649: mäistä pontta viime valtiopäiville jätetyssä ano- 3650: sisältävä ed. Renvallin y. m. eduskuntaesitys musehdotuksessamme. 3651: n :o 25 esitetään ja ehdottaa ed. Renvall sen lähe- 3652: tettäväksi maatalousvaliokuntaa n. Ed. C a s t r en: Minä luovun. 3653: Tämän jälkeen lausuvat: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättänyt 3654: ehdottaa, että tämä anomusehdotus lähetetään 3655: Ed. K a i r a m o: Koska tämä asia on uusi ja maatalousvaliokuntaan. 3656: epäilemättä ansaitsee erityistä huomiota ja koska 3657: minä mielelläni tahtoisin saada tilaisuutta siihen Ed. M a n n e r: Minä pyytäisin ehdottaa tä- 3658: tutustua, ennen sen lähettämistä valiokuntaan, mänkin kysymyksen pantavaksi pöydälle ensi 3659: rohkenen ehdottaa, että se pantaisiin_ pöydälle perjantain istuntoon. 3660: ensi perjantain istuntoon. 3661: Ed. W u oli joki: Minä kannatan ed. Man- 3662: Ed. G y 11 i n g: Minä kannatan ed. Kaira- nerin ehdotusta. 3663: mon- tekemää ehdotusta samalla perusteella. 3664: Puhemies: Kun on asiaa pyydetty pöydälle 3665: P u h e m i e s: Kun asiaa on pyydetty pöy- ja kun on kysymys anomusehdotnksesta niin on 3666: dälle ja tämä on eduskuntaesitys, niin asia on ensin päätettävä, pannaanko asia pöydälle vai jat- 3667: valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n mukaan jäävä pöy- ketaanko asian asiallista käsittelyä. 3668: dälle. Muuta ehdotusta ei ole tehty kuin että asia 3669: pantaisiin pöydälle ensi perjantain istuntoon. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- 3670: neeksi ja kun kukaan kysyttäessä ei vastusta teh- 3671: Sen jälkeen asia pannaan p ö y d ä 11 e tyä pöydällepalloehdotusta niin päätetään p a n- 3672: ensi perjantain istuntoon. n a a s i a p ö y d ä II e ensi perjantain istun- 3673: toon. 3674: 20) Arm. esityksen antamista erinäisistä torppain, 3675: lampuotitilain ja mäkitupa-alueiden vuokramiehille 21) Armollisen esityksen antamista erinäisiä 3676: myönnettävistä oikeuksista sekä vuokraolojen jär- vuokrasopimuksia koskevaksi asetukseksi, 3677: jestämisestä sellaisilla vuokra-alueilla 3678: tarkoittava ed. Kairamon anomusehdotus n:o 61, 3679: tarkoittava ed. Gyllingin anomusehdotusta n :o esitetään. 3680: 60 esitetään. 3681: Keskustelu: 3682: Ed. G y 11 i n g: Jo viime eduskunnalle olim- 3683: me tilaisuudessa jättämään anomusehdotuksen, Ed. K a i r a m o: Tämä anomusehdotus on 3684: joka sisälsi pääasiassa sen, mikä tässäkin ano- tehty lähimmässä yhteydessä sen ehdotuksen 3685: musehdotuksessa esitetään. Silloin sitä ei edus- kanssa, jonka n. k. maanvuokrakomitea on äsken 3686: kunta käsitellyt ja maatalousvaliokunta, johon se laatinut ja jossa anotaan armollisen esityksen an- 3687: lähetettiin, ei edes ryhtynyt sitä valmistelevasti tamista näille valtiopäiville erinäisten vuokrasuh- 3688: . 78 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 3689: 3690: 3691: teitten väliaikaiseksi järjestämiseksi. Koska on Sen johdosta lausuvat 3692: 1 3693: 3694: 3695: mahdollista, että sellainen armollinen esitys vielä 3696: annetaan eduskunnalle ja koska on tärkeätä, että Ed. E 1 o ranta: Ehdotan, että anomusehdo- 3697: asianomainen valiokunta voi niin pian kuin mah- tus lähetettäisiin talousvaliokuntaan, koska mie- 3698: dollista tutustua tehtyyn ehdotukseen sekä ottaa lestäni sillä on parempi tilaisuus asian käsittele- 3699: sen huomioon työsuunnitelmaehdotustansa laati- miseen. 3700: essaan, rohkenen tehdä tämän anomusehdotuksen . 3701: J>yynnöllä, että se jätettäisiin maatalousvaliokun- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan 3702: na1le. Anomusehdotus päättyy seuraavaan pon- ehdottaa asian lähetettäväksi maatalousvaliokun- 3703: . teen: Että eduskunta yhtyisi Keisarilliselta Ma- taan. 3704: jesteetilta alamaisesti anomaan, että niin J>ian 3705: kuin mahdollista eduskunnalle jätettäisiin armol- Ed. H u t t u n e n: Kannatan ed. Elorannan 3706: linen esitys sen suuntaisen, erinäisiä vuokrasopi- tekemää ehdotusta. 3707: muksia koskevan asetuksen säätämiseksi kuin 3708: ylempänä on ehdotettu. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 3709: Ed. G y 11 i n g: Se alote, jonka edellinen ar- P u h e m i e s: On kaksi eri ehdotusta. Pu- 3710: voisa puhuja on esittänyt, koskee läheisesti aivan hemiesneuvosto ehdottaa, että asia lähetettäisiin 3711: samaa asiaa, jota molemmat edelliset, jotka edus- maatalousvaliokuntaan. Ed. Eloranta on ehdot- 3712: kunnan päätöksellä on päätetty panna pöydälle tanut että se lähetettäisiin talousvaliokuntaan ja 3713: ensi perjantain istuntoon, ja olisi minusta suota- tätäkin ehdotusta on kannatettu. Näiden välillä 3714: vaa, että kaikki nämä asiat yhteisesti lähetettäi- on siis äänestettävä. 3715: siin valiokuntaan ja yhteisesti voitaisiin myöskin 3716: sinne evästää. Ehdotan siis, että tämäkin asia Äänestys ja päätös: 3717: pantaisiin ensi perjantain istuntoon pöydälle. 3718: Ne jotka kannattavat puhemiesneuvoston ehdo- 3719: Ed. C a s t r e n: Minulla oli tarkoitus myös- tusta, vastaavat ,·jaa" jos ,ei" voittaa, on ed. Elo- 3720: kin pyytää esillä olevaa anomusta pöydälle, mut- rannan ehdotus hyväksytty. 3721: ta kun edellinen puhaja jo on sen tehnyt, pyydän Äänestyksessä ovat jaa äänet voitolla. Hylä- 3722: kannattaa hänen ehdotustaan. ten ed. Elorannan ehdotuksen on eduskunta siis 3723: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti J>äättä- 3724: neeksi. nyt lähettää tämän asian m a a t a 1 o u s v a l i o- 3725: k un taan. 3726: P u h e m i e s: Tahtooko kukaan vastustaa 3727: pöydällepanoa? Ellei, niin saanen katsoa, että 24) Undisasutuksen edistämistä kruunun metsä- 3728: ·eduskunta päättää asian p a n n a p ö y d ä 11 e mailla 3729: .ensi J>erjantain istuntoon? 3730: tarkoittava ed. Kairamon anomusehdotus n:o 62, 3731: Tähän vastataan myöntävästi. . esitetään ja lähetetään ed. Kairamon ja puhemies- 3732: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 3733: .22) Esityksen antamista 12 p :nä maaliskuuta 1909 3734: m a a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. 3735: torpan- y. m. vuokrasta annetun asetuksen sovel- 3736: tamista aikaisempiin vuokrasuhteisiin koskevan 3737: asetuksen 5 § :n muuttamisesta 25) Kruunun metsämaiden asuttamisen järjestä- 3738: mistä 3739: tarkoittava ed. Elorannan y. m. anomusehdotus 3740: .n:o 33, esitetään ja lähetetään ed. Elorannan ja koskeva ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o 3741: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 27 esitetään ja lähetetään ed. Saalastin ja J>uhe- 3742: lmisesti m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 3743: sesti m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. 3744: 23) Yhtiöiden ja sellaisten yksityisten, jotka har- 3745: joittavat puutavaraa raaka-aineena kuluttavaa 3746: teollisuutta, veivoittamista luovuttamaan metsä- 26) Armollisen esityksen antamista tuulaakimaksun 3747: maansa kunnille lakkauttamisesta 3748: 3749: koskeva ed. Elorannan y. m. anomusehdotus n:o tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 3750: .34, esitetään. 50 esitetään ja lähetetään ed. Alkion ja puhemies- 3751: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 79 3752: 3753: 3754: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti tion puolelta ei olla oltu puolueettomia työtais- 3755: t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. telujen aikoina, vaan on ryhdytty antamaan suo- 3756: ranaista apua työnantajille. Niinpä tapahtui Ky- 3757: 27) Alkoholistien hoidon parantamista min viimekesäisen lakkotaistelun aikana, että val- 3758: '""·~ 3759: tion palveluksessa olevia henkilöitä, Kouvolan 3760: koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus asemalla olevia rautatieläisiä, pakoitettiin lakon- 3761: n:o 51 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja pu- alaiseen työhön, Kymin tehtaiden vaunujen pur- 3762: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- kamiseen. Työ ei ollut ollenkaan kuuluvaa näille 3763: sesti t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. ra.utatieläisille, mutta siitä huolimatta rautatie- 3764: läisten lähin päällystö pakotti heidät työskente- 3765: lemään lakon alaisessa t;yössä. Siitä oli seurauk- 3766: 28) Sairastuvan perustamista Kittilän kuntaan sena, että useat näistä rautatiepalvelijoista, joiden 3767: tarkoittava ed. Fräntin anomusehdotus n:o 52 esi- kunniantunto esti rikkurityöhön ryhtymästä, jou- 3768: tetään ja lähetetään ed. Fräntin ja puhemiesneu- tuivat rangaistuksen alaisiksi: muutamia henki- 3769: voston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti ta- löitä suorastaan eroitettiin, kun eivät suostuneet 3770: 1 o u B v a 1 i o k u n t a a n. 3771: rikkurityöhön. On kerrassaan sopimatonta ja sää- 3772: dytöntä, että valtion puolelta tällä tavalla anne- 3773: taan apua työnantajille. Vähin vaatimus, jonka. 3774: 29) Ehdotuksen asetnkseksi eräistä vnmen ja voimme asettaa, on että valtio ainakin on puelu- 3775: muitten miedompien väkijuomien kaupan rajoituk- eettomana työtaistelujen sattuessa. Joudutaan 3776: sista 2 p :nä toukok. 1895 annetun asetuksen 1 § :n kerrassaan mahdottomuuksiin, jos valtio aina työ- 3777: muuttamisesta taistelujen aikana pakottaa henkilöitä, jotka ovat 3778: valtion palveluksessa, rikkurityöhön. On luon- 3779: sisältävä ed. Kallion y. m. eduskuntaesitys n:o nollista, että kaikki kunniantuntoiset työläiset, 3780: 26 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja puhemies- jotka ymmärtävät rikkurityön häpeällisyyden, 3781: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti kieltäytyvät tällaisesta työstä ja silloin luonnolli- 3782: t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. sesti tulee hyvinkin suuria selkkauksia. Tämän- 3783: tähden on aivan välttämätöntä, että tehdään loppu 3784: 30) Ehdotuksen asetukseksi paloviinan y. m. myy- tällaisesta menettelystä, että valtio, jonka pitäisi 3785: mistä, kuletusta ynnä varastossa pitämistä koske- olla heikomman puolella, ryhtyy vahvemman 3786: . van asetuksen 15 § :n muuttamisesta puolelle painostamaan työnantajien h;yväksi ja 3787: sillä tapaa vaikuttaa työläisten vahingoksi. 3788: sisältävä ed. Kallion y. m. eduskuntaesitys n:o Tämän Kymiyhtiön jutun yhteydessä on en- 3789: 27 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja puhemies- nenkin samantapaista tapahtunut. Kymiyhtiö on 3790: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti meidän valtiopankin puolelta nauttinut luottoa. 3791: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. Jo aikaisemminkin on tämä yhtiö osottanut ku- 3792: ristusharrastuksia työläisiä kohtaan, niin että työ- 3793: 31) Sosiaalisen päätoimiston perustamista läisten on täytynyt antautua työtaisteluun. Ja 3794: siitä huolimatta valtiopankin taholta on tätä yh- 3795: tarkoittava ed. Lundströmin y. m. anomusehdotus tiötä autettu lainoilla, joista sitten on ollut vä- 3796: n :o 32 esitetään ja lähetetään ed Salon ja puhe- hemmän suotuisia seurauksia. Vähällä on pitä- 3797: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- nyt, ettei valtiopankki ole joutunut kärsimään 3798: sesti t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. vahinkoa tämän yhtiön asioissa. Nyt kysymyk- 3799: sessäolevassa lakossa on myöskin samalla tavalla 3800: ja vielä enemmän annettu apua tälle yhtiölle. 3801: 32) Työnantajien estämistä työriitojen aikana saa- Turhaan vetosivat Kouvolan rautatieläiset rau- 3802: masta apua valtiolta tatiehallitukseenkin sen johdosta, että heidän lä- 3803: koskeva ed. Anton Huotarin y. m. anomusehdotus himmät päällikkönsä olivat antaneet heille tällai- 3804: n:o 39 esitetään. sen käskyn rikkurityöhön. Rautatiehallitus päin- 3805: Luettuaan julki anomusehdotuksen ponnen lau- vastoin hylkäsi näiden rautatieläisten pyynnön 3806: suu: ja sen sijaan rankaisi toisia kurinpidollista tietä 3807: ja toisia, kuten jo mainitsin, suorastaan erotti val- 3808: Ed. Anton Huotari: Samalla minä käy- tion palveluksesta. Sen teki sama rautatiehalli- 3809: tän tilaisuutta huomauttaakseni siitä, että viime tus, jonka päällikkönä on nykyään mies, jota ai- 3810: ~tikoina on sattunut useita tapauksia, jolloin vai- koinaan myöskin rautatiepalveluskunnan taholta 3811: 80 Keskiviikkona 19 p. helmikuuta. 3812: 3813: 3814: oltiin esittämässä tähän toimeen. Tällainen rau- Äänestys ja päätös: 3815: tatiehallituksen byrokraattinen menettely on ku- 3816: vaava näyte sen kuristushalusta. Sentähden olisi Ne jotka kannattavat puhemiesneuvoston ehdo- 3817: tästä kerrankin eduskunnan puolelta lausuttava tusta vastaavat ,jaa" jos ,ei" voittaa, on ed. 3818: painava sana ja tehtävä mahdottomaksi vastai- Pärssisen ehdotus hyväksytty. 3819: suudessa niin rautatien palveluksessa olevia kuin Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; edus- 3820: muitakin valtion palveluksessa olevia henkilöitä kunta on siis päättänyt lähettää anomusehdotuk- 3821: pakottaa tällaiseen rikkurityöhön. Minä toivon, sen v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 3822: että työväenasiainvaliokunta ottaisi tämän kysy- 3823: myksen kaikin puolin harkitakseen ja jo tällä is- 3824: tuntokaudella esittäisi siitä pääasiassa samanta- 34) Komitean asettamista kotiteollisuustyöväen 3825: paisen mietinnön kuin mitä tässä anomusehdotuk- aseman suojaamiseksi tarvittavien toimenpiteitten 3826: sessa on ehdotettu. tutkimista varten 3827: 3828: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus- tarkoittava ed. Savolaisen y. m. anomusehdotus 3829: ehdotus lähetetään ed. Anton Huotarin ja puhe- n :o 54 esitetään ja lähetetään ed. Savolaisen ja 3830: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukai- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 3831: sesti t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. kaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n_ 3832: 3833: 3834: 33) Apurahan myöntämistä Helsingin Palveli- 35) Ehdotuksen asetukseksi työstä kauppa- ja 3835: jatarkodille konttoriliikkeissä 3836: 3837: tarkoittava ed. Pärssisen y. m. anomusehdotus sisältävä ed. Pärssisen ja Herralan eduskuntaesi- 3838: n :o 53 esitetään. ~'S n :o 9 esitetään ja lähetetään ed. Pärssisen .ja 3839: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 3840: Sen johdosta lausuvat: kaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. 3841: 3842: Ed. P ä r s s i n e n: Toistakymmentä vuotta 36) Ehdotuksen asetukseksi lasten sekä nuorten 3843: on Helsingin kaupungissa toiminut Helsingin henkilöiden kaupan- ja elinkeiitonharjoittamisesta 3844: Palvelijataryhdistyksen Palvelijatarkoti. Tässä kaduilla 3845: kodissa ovat paikattomat palvelijattaret, joista 3846: useat ovat kotoisin maaseudulta maastamme, saa- sisältävä ed. Herralan eduskuntaesitys n:o 10 esi- 3847: neet hyvin pientä maksua vastaan tilaisuutta ma- tetään ja lähetetään ed. Herralan ja puhemiesneu- 3848: jailla. Anomuksessa pyydetään, että tälle kodille voston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti t y ö- 3849: myönnettäisiin 5,000 markan apuraha. Kun tätä v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. 3850: asiaa on jo edellisillä valtiopäivillä käsitelty ja 3851: siitä on tehty päätöskin viime valtiopäivillä, niin 3852: ehdotan että asia lähetettäisiin vaitiovarainvalio- 37) Kotien perustamista turvattomia lapsia ja 3853: kuntaan. niiden äitejä varten 3854: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan koskeva ed. Alma Jokisen y. m. anomusehdotus 3855: ehdottaa, että asia lähetettäisiin työväenasiainva- n :o 45 esitetään ja lähetetään ed. Alma Jokisen 3856: liokuntaan. ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten 3857: mukaisesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 3858: Ed. J a l a v a: Minä pyydän kannattaa ed. 3859: Pärssisen tekemää ehdotusta, että anomusehdotus 3860: lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan. 38) V arietee-näytäntöjen tuottaman pahennuksen 3861: vastustamista 3862: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 3863: tarkoittava ed. Helenius-Seppälän y. m. anomus- 3864: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta ehdotus n:o 55 esitetään ja lähetetään ed. L. A. 3865: vastaan on ed. Pärssinen ehdottanut, että asia lä- Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä- 3866: hetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan ja sitä eh- väin ehdotusten mukaisesti s i v i s t y s v .a l i o- 3867: dotusta on kannatettu. On siis äänestettävä. k unta a n. 3868: Erinäisiä eduskutaesityksiä ja anomusehdotuksia. 81 3869: 3870: 39) Komitean asettamista n. s. vivisektionikysy- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 3871: mystä selvittämään kaisesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 3872: koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus 3873: n :o 56 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja pu- 3874: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 3875: sesti sivistysvaliokuntaa n. Puheenvuoron saatuaan lausuu 3876: 40) Kansakoulun opetusohjelman uudistamista 3877: Ed. G r o t e n f e l t: Rohkenen pyytää edus- 3878: koskeva ed. J. W. Latvalan y. m. anomusehdotus kunnan valitsijamiehiä jäämään tänne vähäksi ai- 3879: n:o 57 esitetään jä lähetetään ed. Latvalan ja pu- kaa täysi-istunnon jälkeen. 3880: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 3881: sesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 3882: 41) Oppikoulujen opetusaineiden ja ylioppilaskir- 3883: joitusten uudestaan järjestämistä Seuraava täysi-istunto on ensi perjantai-iltana 3884: klo 1h 7. 3885: koskeva ed. Etelämäen y. m. anomusehdotus n :o 3886: 58 esitetään ja lähetetään ed. Etelämäen ja puhe- 3887: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 3888: sesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. Täysi-istunto päättyy klo 10,10 1. p. 3889: 42) Määrärahan myöntämistä kiertokoulun opet- 3890: tajain eläkkeihin 3891: Pöytäkirjan vakuudeksi: 3892: tarkoittava ed. Wuorimaan y. m. anomusehdotus 1 3893: n:o 59 esitetään ja lähetetään ed. Wuorimaan ja Iivar Ahava. 3894: 3895: 3896: 3897: 3898: 11 3899: 10. Perjantaina 21 p. helmikuuta 3900: kello 6,30 i. p. 3901: 3902: Päiväjärjestys. Siv. 3903: 11) Arm. esityksen antamista maahan 3904: II moi t u k s i a: iuodun .iauhatetun vil.ian tarkastuksesta ja 3905: Siv. kaupasta tarkoittava ed. Torpan y, m. anom. 3906: 1) Puhemiehen tiedonanto erään Keis. Se- ehd. n:o 94. 102 3907: naatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta 12) Kunnallismetsäjärjestelmän edistä- 3908: Puhemiehelle saapuneen kirjelmän joh- mistä koskeva ed. Pullisen y. m. anom. ehd. 3909: dosta. 88 n:o 95. 3910: 13) Ehdotuksen asetuksehi kunnallis- " 3911: Esitetään: hallituksesta kaupungissa annetun asetuk- 3912: sen 7 §:n muuttamisesta sisältävä ed. Kär- 3913: 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin nän ja Lallukan edusk. esit. n:o 33. 3914: tilasta ja hoidosta vuonna 1911. 89 14) Ehdotuksen merilain 31 §:n muutta- " 3915: 3) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinolain misesta sisältävä ed. Tulikouran .ia Ranni- 3916: 1 §:n muuttamisesta sisältävä ed. Schyberg- kon edusk. esit. n :o 17. 3917: sonin edusk. esit. n:o 12. 15) Määrärahan myöntämistä merimies- " 3918: 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishal- " koululaivan hankkimista .ia ylläpitoa var- 3919: lituksesta maalla annetun asetuksen 9 §:n tm koskeva ed. Renvallin ja Helenius-Sep- 3920: muuttamisesta sisältävä ed. Schybergsonin pälän anom. ehd. n :o 80. 3921: edusk. esit. n:o 13. 16) Ehdotuksen asetukseksi, joka koskee " 3922: 5) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishal- " avustuksen myöntämistä Luotto-osakeyh- 3923: lituksesta kaupungissa annetun asetuksen tiölle Suomen pienviljelystiloja varten si- 3924: 10 ja 53 pykälien muuttamisesta sisältävä. sältävä ed. Schybergsonin ja Paasikiven 3925: ed. Schybergsonin edusk. ehd. n :o 14. edusk. esit. n:o 21. 3926: 6) Ehdotuksen asetukseksi erinäisistä V e- " 17) Ehdotuksen asetukseksi yhtiön har- " 3927: näjän alamaisten oikeuksista Suomessa si- joittamaa pankkiliikettä koskevan asetuk- 3928: sältävä ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. sen 18 §:n muuttamisesta sisältävä ed. 3929: n:o 19. 100 Paasikiven edusk. esit. n :o 34. 103 3930: 7) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän ala- 18) Ehdotuksen asetukseksi torpan, lam- 3931: maisten elinkeino-oikeudesta Suomessa si- puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrausta 3932: sältävä ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. koskevan asetuksen erinäisten pykälien 3933: n:o 22. 101 muuttamisesta sisältävä ed. Renvallin y. m. 3934: 8) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän ala- edusk. esit. n:o 25, .ioka istunnossa t. k. 19 3935: maisten kunnallisista oikeuksista Suomessa p. pantiin pöydälle tähän istuntoon. , 3936: sisältävä ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. 19) Arm. esityksen antamista erinäisistä 3937: n:o 23. torppain, lampuotitilain ja mäkitupa-alu- 3938: 9) Suomen liittymistä kansainväliseen " eiden vuokramiehille myönnettävistä oike- 3939: vekselisopimukseen tarkoittava ed. Gran- uksista sekä vuokra-olojen järjestämisestä 3940: feltin anom. ehd. n:o 24. sellaisilla vuokra-alueilla tarkoittava ed. 3941: 10) Suomen metsätieteelliselle seuralle " Gyllingin anom. ehd. n:o 60, joka viime is- 3942: metsähoidollisia tutkimuksia varten myön- tunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon. 116 3943: nettävää apurahaa koskeva ed. Hornenin ja 20) Armollisen esityksen antamista eri- 3944: Peurakosken anom. ehd. n:o 93. näisiä vuokrasopimuksia koskevaksi ase- 3945: " 3946: 84 Perjant~ina 21 p. helmikuuta. 3947: 3948: 3949: Siv. Siv. 3950: tukseksi tarkoittava ed. Kairamon anom. 37) Valtion kannatusavun myöntämistä 3951: ehd. n:o 61, joka viime istunnossa pantiin niille työväen ammattijärjestöille, jotka ensi 3952: pöydälle tähän istuntoon. 116 talven aikana järjestävät työttömäin avus- 3953: 21) Määrärahan myöntämistä yleistä tusta tarkoittava ed. Pohjolan y. m. anom. 3954: maanviljelysnäyttelyä varten tarkoittava ehd. n:o 9. 118 3955: ed. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 96. 38) Arm. esityksen antamista työväen 3956: 22) Määrärahan myöntämistä vesiperäis- " sairausvakuutuksesta ja sairausapukassois- 3957: ten maitten vil.ielemiseksi tarkoittava ed. ta koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen anom. 3958: Fräntin y. m. anom. ehd. n:o 97. 117 ehd. n:o 104 sekä työkyvyttömyys- ja van- 3959: 23) Määrärahan myöntämistä karjanja- huusvakuutusta koskevia toimenpiteitä tar- 3960: lostuksen edistämiseksi koskeva ed. Kurikan koittava ed. Helenius-Seppälän anom. ehd. 3961: y. m. anom. ehd. n:o 98. , n:o 105. 3962: 24) Arm. esityksen antamista kruunun 39) Rauhoitettujen lintujen suojelemista " 3963: metsämaitten asuttamiseksi tarkoittava ed. tarkoittavaa lainsäädäntötoimenpidettä kos- 3964: Ahmavaaran ja Fräntin anom. ehd. n :o 99. , keva Iida Yrjö-Koskisen y. m. anom. ehd. 3965: 25) Toimenpiteitä maan hankkimiseksi n:o 81. ,. 3966: tilattomalle väestölle tarkoittava ed. He- 40) Määrärahan myöntämistä Koulukeitto- 3967: lenius-Seppälän anom. ehd. n:o 100. , yhdistykselle tarkoittava ed. Iida Yrjö-Kos- 3968: 26) Määrärahan myöntämistä maanvilie- kisen anom. ehd. n:o 82. 3969: lyksen .ia karjanhoidon elvyttämiseksi Ka- 41) Määrärahan korottamista kotitalous- " 3970: jaanin kihlakunnassa koskeva ed. Pulkkisen opetuksen avustamiseksi tarkoittava ed. lida 3971: y. m. anom. ehd. n:o 101. , Yrjö-Koskisen anom. ehd. n:o 83. 3972: 27) Määrärahan myöntämistä kunnallis- 42) Määrärahan myöntämistä matka-apu- 3973: ten metsä- ja maatilojen ostoa varten tar- rahoiksi kotitalous- y. m. koulujen opettajat- 3974: koittava ed. Orasen ja Kiurun anom. ehd. tarille koskeva ed. lida Yrjö-Koskisen anom. 3975: n:o 102. ehd. n:o 84. , 3976: 28) Määrärahan myöntämistä kunnallis- 43) Kansan säveltaiteellisen kehityksen 3977: ten tilojen hankkimista varten koskeva ed. edistämistä tarkoittava ed. E. S. Yrjö-Kos- 3978: Nuoran anom. ehd. n :o 103. kisen ja Malmivaaran anom. ehd. n:o 85. , 3979: 29) Uutisasutuksen edistämistä kruunun- " 44) Hengellisen hoidon järjestämistä mieli- 3980: mailla Oulun läänissä tarkoittava ed. Frän- sairaaloissa koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen 3981: tin y. m. anom. ehd. n:o 10. , y. m. anom. ehd. n:o 86. , 3982: 30) Ehdotuksen laiksi elinkeinolain 19 45) Toimenpiteitä siveellisyysolojen pa- 3983: §:n 1 kohdan muuttamisesta sisältävä ed. rantamiseksi tarkoittava ed. Sipilän y. m. 3984: Kirveen edusk. esit. n :o 1. , anom. ehd. n:o 87. 3985: 31) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- 46) Arm. esityksen antamista laiksi, joka " 3986: misesta sisältävä ed. Wuorimaan ja Hanni- kieltäisi kiertelevän eläinten näyttelemisen. 3987: sen edusk. esit. n:o 2. tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen y, m. 3988: 32) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinon " anom. ehd. n :o 88. 119 3989: harjottamisen oikeudesta sisältävä ed. Hall- 3990: stenin edusk. esit. n:o 29. 47) Kansakoulunopettajain eläkkeen ko- 3991: 33) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- rottamista tarkoittava ed. Rannikon y. m. 3992: tuustoista sisältävä ed. Hallstenin edusk. anom. ehd. n:o 89. 3993: esit. n :o 30. 48) Määrärahan myöntämistä matka-apu- " 3994: 34) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliik- " rahoiksi suojeluskasvatuksen toimihenkilöille 3995: keiden työsäännöistä sisältävä ed. Hallstenin koskeva ed. Wuorimaan y. m. anom. ehd. 3996: edusk. esit. n:o 31. n:o 90. 3997: 35) Ehdotuksen asetukseksi lasten ja nuor- 49) Suomeen tuotavan viljan edelleen tulli- " 3998: ten henkilöiden elinkeinotoiminnasta ja am- vapaaksi jättämistä koskeva ed. Manuerin 3999: mattityöstä sisältävä ed. Hallstenin edusk. y. m. anom. ehd. n:o 91. , 4000: esit. n:o 32. 118 50) Valtion maanviljelystarkoituksiin 4001: 36) Ehdotuksen laiksi apurahain myöntä- harjottaman lainausliikkeen uudestaan jär- 4002: misestä työttömyyskassoille sisältävä ed. jestämistä koskeva ed. Pullisen y. m. anom. 4003: Paasivuoren edusk. esit. n:o 35. , ehd. n:o 92. 4004: " 4005: Ilmoitus-asioita. 85 4006: 4007: Siv. Siv. 4008: 51) Määrärahan myöntämistä suonkui- 66) Rautatien rakentamista Vilppulan 4009: vausrahastoon tarkoittava ed. Kallion y. m. asemalta Päijänteen rannalle tarkoittava ed. 4010: anom. ehd. n:o 36. 119 Kaakko-ojan y. m. anom. ehd. n:o 65. 125 4011: 52) Erinäisten verojen maksuperusteen 67) Rautatien rakentamista Porista Ku- 4012: muuttamista koskeva ed. Wuorimaan y. m. run-Ruoveclen kautta Haapamäelle tarkoit- 4013: anom. ehd. n:o 79. tava ed. Kaakko-ojan y. m. anom. ehd. n:o 66. , 4014: 53) Tutkimuksen toimittamista Siikajoen " 68) Rautatien rakentamista Kangasalan 4015: ja sen sivujokien perkansta varten tarkoittava asemalta Lahden kaupunkiin tarkoittava ecl. 4016: ed. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 6. Kaakko-ojan ja E. S. Yrjö-Koskisen anom. 4017: 54) Määrärahan myöntämistä Wääräjoen " ehcl. n:o 67. 4018: perkansta varten koskeva ed. Leinon y. m. 69) Rautatien rakentamista Torniosta " 4019: anom. ehd. n:o 20. 120 Röyttään koskeva ed. J uneksen anom. ehd. 4020: 55) Yhdysliikkeen aikaansaamista Sotka- n:o 68. , 4021: mon ja Kuhmoniemen vesistöjen välille kos- 70) Rautatien rakentamista Torniosta Yli- 4022: keva ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 26. 121 tornioon koskeva ed. J uneksen anom. ehd. 4023: 56) Suomesta Pietariin valtionrautateillä n:o 69. 126 4024: vietävän maidon kuljetusehtojen parantamis- 71) Tutkimuksen toimeenpanemista Salos- 4025: ta tarkoittava ed. Hannisen y. m. anom. ehd. ta Riihimäelle ja Riihimäeltä Paimioon ra- 4026: n:o 22. kennettavaa rautatietä varten tarkoittava ecl. 4027: 57) Junien kulun järjestämistä Pohjan- " Renvallin y. m. anom. ehd. n:o 70. , 4028: maan radalla koskeva ed. Malmivaaran anom. 72) Valtioavun ja valtiolainan myöntä- 4029: ehd. n:o 41. mistä hankkeissa olevaa Hämeenlinnasta 4030: 58) Valtionrautateitten rakennuskustan- " Päijänteen rantaan rakennettavaa rautatie- 4031: nusten alentamista tarkoittava ed. Arokallion tä varten, tarkoittava ecl. Kairamon y. m. 4032: ja Grönvallin anom. ehd. n :o 40. anom. ehcl. n:o 71. 127 4033: 59) Rautatien rakentamista Porin lmu- " 73) Tutkimuksen toimeenpanemista rau- 4034: pungista Kankaanpään kautta Haapamäen tatietä varten Paimion asemalta Riihimäelle 4035: asemalle tarkoittava ed. Grönvallin y. m. tarkoittava ed. Kärnän y. m. anom. ehd. 4036: anom. ehd. n:o 21. n:o 72. , 4037: 60) Rautatien rakentamista Kajaanin " 74) Rautatien rakentamista Heinolasta 4038: kaupungista Ristijärven ja Hyrynsalmen ' Jyväskylään tarkoittava ecl. \Viljomaan ja 4039: kautta Kiantojärvelle Suomussalmella kos- Ruohtulan anom. ehd. n:o 73. , 4040: keva ed. Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 28. 123 75) Tutkimuksen toimeenpanemista ran- 4041: 61) Taloudellisen .ia koneellisen tutkimuk- nikkoradan rakentamista varten Helsingistä 4042: sen toimittamista rautatietä varten Nurmek- Viipuriin tarkoittava ed. Pietisen y. m. anom. 4043: sesta Kuhmoniemen kirkolle tarkoittava ed. ebd. n:o 74. 128. 4044: Pulkkisen y. m. anom. ehd. n:o 29. 76) Radan rakentamista Suolahelen ase- 4045: 62) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuk- " malta Ylivieskan asemalle koskeva ed. J al- 4046: . sen toimittamista rautatien rakentamista kasen anom. ehd. n:o 75. , 4047: varten Koljolan asemalta Kasiniemen kautta 77) Radan rakentamista Kokkolan kau- 4048: Hiitolan-Raasulin radalle sekä varain osot- pungista Suolahteen tarkoittava ed. Torpan 4049: tamista mainittuun tarkoitukseen koskeva ed. y. m. anom. ehd. n:o 76. 4050: Kiurun ja Orasen anom. ebd. n :o 42. 78) Tutkimuksen toimittamista rautatie- " 4051: 63) Koneellisen tutkimuksen toimittamis- " tä varten Risteen asemalta Porin radalla Loi- 4052: ta rautatietä varten Sortanlahden satamasta maan asemalle Turun-Toijalan radalla, tar- 4053: Hiitolan-Raasulin radalle tarkoittava ed. koittava ed. Sjöstedt-Jussilan y. m. anom. 4054: Orasen ja Kiurun anom. ehd. n :o 44. 124 ehd. n:o 77. 129 4055: 64) Rantatien rakentamista Oulun-Tor- 79) Komitean asettamista ehdottamaan 4056: nion radalta Pitkänkarin satamapaikalle ' muutoksia rautateitten hallinnosta 24 p :nä 4057: tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anom. huhtikuuta 1903 annetun asetuksen 24 ja 4058: ehd. n:o 63. 25 § :iin koskeva ed. Annalan y. m. anom. 4059: 65) Tutkimuksen toimittamista Lahdesta " ebd. n:o 78. 4060: Jyväskylään rakennettavaa rataa varten kos- " 4061: keva ed. Kaakko-ojan y. m. anom. ehd. n:o 64. 4062: " 4063: 86 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4064: 4065: 4066: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Toimitusvaliokuntaan 4067: Aronen, Gädda, Hjelt, Karhi, Kotonen, Kuusi- 4068: nen, S. Mäkelä, Snellman, L. Typpö, Relander, jäseniksi: 4069: Tanttu, Tikkanen, von Troil, Tulikoura, W ala- 4070: vaara, Waljakka ja Wrede. Estlander listasta n :o 1 4071: Rautapää , , 2 4072: Hallsten , 4073: Wiljakainen " 4" 4074: Airola " 5 4075: Paasivuori " ," 4076: Wiik " " 4077: Ilmoitusasiat: Wuolijoki " ", 4078: Relander " " 6 4079: Vapautusta eduskuntatyöstä pyynnöstään saa- 4080: vat ed. L. Typpö, ja Wrede sairauden takia tä- varajäseniksi: 4081: män illan istunnosta, sekä yksityisasiain takia 4082: ed. Etelämäki tästä illasta alkaen yhden viikon Granfelt listasta n :o 1 4083: ajaksi, ed. Wiljomaa ens1 maanantaiksi ja tiis- Björk , , 4084: taiksi, ed. Relander ensi viikon ajaksi, ed. Karhi Honkajuuri " 2 4085: ensi keskiviikko-iltaan asti, ed. Waljakka tämän Peurakoski , 4086: illan istunnosta ja ed. Kivikoski tämän illan is- Torppa " 4087: tunnon loppuosasta. Ed. von Troilille myönne- Wiljomaa " " 4088: tään vapaus valtiopäivätyöstä hänen perheessään Brander " "4 4089: sattuneen sairauden takia viikon ajaksi. Nylander ,." " H 4090: 4091: Aalle-Teljo " 5 4092: Eloranta 4093: Kronqvist "., .," " 4094: Hänninen " 4095: Lundström " 4096: Kuusinen " 4097: Erikoisvaliokuntain jäsenet ja varajäsenet. Kanervo 4098: Aro 4099: P u h e m i e s: Valitsijamiehiltä on saapunut Kiuru 4100: kirjelmä, jonka sihteeri lukee. Oran en 4101: 4102: Sihteeri lukee: Tarkastusvaliokuntaan 4103: 4104: jäseniksi: 4105: Suomen Eduskunnalle. 4106: Roos listasta n :o 1 4107: Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saattavat Listo " 2 4108: täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon tuloksen Paasikivi ., 4109: toimittamastaan toimitusvaliokunnan, tarkastus- Lilius ., 4" 4110: valiokunnan, laki- ja talousvaliokunnan, sivistys- Gylling 5 4111: Hämäläinen " ",. 4112: valiokunnan, maatalousvaliokunnan .Ja työväen- " " 4113: asiainvaliokunnan vaalista. Vaalia varten oli Savolainen 4114: määräajan kuluessa jätetty kaikkiaan kuusi en Lylykorpi 4115: Latvala, M. "6 4116: ehdokaslistaa, joista listat n :o 1, 2 ja 5 sisälsivät 4117: ehdokaslistan kutakin edellämainittua valiokun- 4118: vara.iäseniksi: 4119: taa varten, listat n :o· 4 ja 6 vain toimitusvalio- 4120: kuntaan ja tarkastusvaliokuntaan ja lista n :o 3 af Forselles listasta n :o 1 4121: muita edellämainittuja valiokuntia varten, ja jot- von Troil 4122: ka kaikki täyttivät vaalijärjestyksen määräämät Ingman " " "2 4123: ehdot. Kun vaalin tulos oli laskettu, havaittiin Kärnä " " 4124: valituiksi Laine, 0. " " " 4125: " " 4126: Erikoisvaliokuntain jäsenet. 87 4127: --~~----- 4128: 4129: 4130: 4131: 4132: Mynttinen listasta n:o 1 Malmivaara listasta n:o 2 4133: Hultin 4 Sipilä 4134: Hannula " ", Yrjö-Koskinen, Iida " " " 4135: Komu " , "5 Relander " " 3" 4136: Aromaa " , Homen " " 4137: Murros " " Fränti " " " 4138: Siren " "n ~' 4139: Nuora " " " 4140: Herrala " " Annala " " "5 4141: Salmi " " " Etelämäki " " 4142: Huotari, Anton " " " Herrala " " " 4143: Tainio " " " Jokinen, W. " " " 4144: Pulkkinen " " "6 Kivikoski " " " 4145: Helenius-Seppälä " ., Latvala, J. w. " " " 4146: " " Huotari, Anton " " " 4147: " " " 4148: Laki- ja talousvaliokuntaan varajäseniksi: 4149: jäseniksi: af Forselles listasta n:o 1 4150: Knuutila 2 4151: Grotenfelt listasta n:o 1 Yrjö-Koskinen, E. S. " " 4152: Gädda Alkio " " "3 4153: Iipponen " " "2 " " 4154: " , Arokallio 4155: Koivisto Salmi " " "5 4156: ~' 4157: Laine, 0. " Laine, r. w. " " 4158: Yrjö-Koskinen, L. A. " ," ",, Waljakka " " " 4159: Pennanen 3 " " " 4160: A.stala ," 4161: Pykälä " " 4162: " l\'laatalousvalioknntaan 4163: Leino , 4164: Paunu "5 jäseniksi: 4165: Hoikka 4166: Häyrynen Björk listasta n:o 1 4167: Lylykorpi " " Storbjörk 4168: Perttilä " " Grönvall " " "2 4169: Saarinen " Pullinen " " 4170: Virkki , " Rannikko " " " 4171: " Sjöstedt-Jussila " " " 4172: Nylander " " 3" 4173: vara.iäseniksi: " " 4174: Kurikka 4175: Täg listasta n:o 1 Saalasti ,," " " 4176: Junnila 2 Junes " " 4177: Kaakko-oja " " Eloranta " " "5 4178: Snellman " " "3 Huttunen " " 4179: Kiuru Lautasalo " " " 4180: '~ 4181: Kunnassalo " 5" Eronen " " 4182: Eronen Mäki " " " 4183: Kääriäinen " Siren " " " 4184: " " " Marttila " " " 4185: " " " 4186: SivistysvaJiokuntaan vara.iäseniksi: 4187: jäseniksi: Strömberg listasta n:o 1 4188: Kaakko-oja 2 4189: Lindelöf listasta n:o 1 Paasikivi " " 4190: Sundblom Brander " " 3" 4191: Lanne " " "2 Pulkkinen " " 4192: " " " " " 4193: 88 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4194: 4195: 4196: Gylling listasta n :o 5 är nämligen omöjligt för den, som är ordinarie le- 4197: Jalonen ,, " " damot i ett utskott, att samtidigt fullgöra det dag- 4198: Miettinen liga arbete, som åligger äfven suppleanterna i 4199: statsutskottet. 4200: Työväenasiainvaliokuntaan Ed. Granfeltin vapautuksenpyyntöön eduskun- 4201: ta suostuu. 4202: jäseniksi: 4203: P u h e m i e s: Tästä päätettänee antaa tieto 4204: Hjelt listasta u:o 1 valitsijamiehille asianmukaista toimenpidettä var- 4205: Granfelt ten? 4206: Hanninen " " "2 4207: Waarala " " Tähän vastataan myöntävästi. 4208: Wuorimaa " " " 4209: Yrjö-Koskinen, E. S. ,." " ", 4210: Karhi " 3 4211: Erkko " " 4212: Saariaho " " " Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 4213: Tanttu " " " 4214: Jalava " "5 1) Puhemiehen tiedonanto erään Keisarillisen 4215: Jokinen, Alina ,, " Senaatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta 4216: Lundström " " Puhemiehelle saapuneen kirjelmän 4217: ~' " " johdosta: 4218: Paasivuori 4219: Pohjola " " P u h e m i e s: Ennenkuin ryhdymme käsitte- 4220: Pärssinen " " " lemään päiväjärjestykseen otettuja esitettäviä 4221: Salo " " 4222: " " asioita, on minun eduskunnalle ilmoitettava, että 4223: eduskunnan puhemiehelle on senaatin talousosas- 4224: varajäseniksi: ton varapuheenjohtajalta saapunut tämän kuun 6 4225: päivänä päivätty kirjelmä, missä kirjelmässä 4226: Sohlberg listasta n:o 1 eduskunnan tietoon saatettavaksi ilmoitetaan, että 4227: Mynttinen 2 ,Armollisesti vahvistetulla Ministerineuvoston 4228: Wiljomaa " " 4229: päätöksellä 21 päivältä joulukuuta 1912 on Mi- 4230: "3 1 nisterineuvoston 4231: Wiljakainen Puheenjohtajalle annettu tehtä- 4232: Latvala, M. " 1 4233: 4234: "n "5 väksi Suomenmaan Kenraalikuvernöörin välityk- 4235: Lehtonen sellä saattaa lähinnä aikaville määräaikaisille 4236: Pohjaväre " 4237: " " Valtiopäivilie kokoontuneen Suomen Eduskun- 4238: Aalle-Teljo 4239: " " nan tietoon sille kuuluva velvollisuus valita 17 4240: päivänä kesäkuuta 1910 yleisvaltakunnallisesta 4241: Samalla saattavat valitsijamiehet Eduskunnan lainsäädännöstä annetun lain nojalla V altakun- 4242: tietoon valinneensa edustaja S n e ll m a n i n nanneuvostoon ja uuteen V altakunnanduumaan 4243: varajäseneksi v a 1 t i o vara i n valio kun- jäseniä Suomen Suuriruhtinaanmaan väestöstä." 4244: t a a n edustaja Arokallion tilalle, jonka edus- Keisarin ja SuuriruMinaan esitystä ei puheena- 4245: kunta aikaisemmin on sanotusta varajäsenyydestä olevassa asiassa ole eduskunnan käsiteltäväksi 4246: vapauttanut. annettu; mitään velvollisuutta valita jäseniä val- 4247: Helsingissä, helmikuun 21 päivänä 1913. takunnaneuvostoon ja valtalmnnanduumaan Suo- 4248: messa voimassa olevat lait eivät eduskunnan teh- 4249: Suomen Eduskunnan valitsijamiesten puolesta: täväksi määrää ja mitä tulee 30/17 päivänä kesä- 4250: Julius Grotenfelt. kuuta 1910 annettuun venäläiseen lakiin, johon 4251: Senaatin Talousosaston varapuheenjohtajan kir- 4252: Puheenvuoron sen jälkeen saatuaan lausuu jelmässä viitataan, niin koska mainittu laki ei ole 4253: eduskunnan hyväksymä eikä muutenkaan synty- 4254: Ed. Granfelt: Då jag nu blifvit utsedd till nyt siinä järjestyksessä, joka Suomen perustus- 4255: ordinarie ledamot i socialutskottet och dessutom laissa säädetään, puuttuu siltä lain velvoittavaa 4256: till första suppleant i expeditionsutskottet, får voimaa Suomessa, eikä sitä voida maan perustus- 4257: jag hos landtdagen vördsamt anhålla om att blifva lakeja rikkomatta noudattaa. 1'Iinun on siis kiel- 4258: befriad från suppleantskapet i statsutskottet. Det täydyttävä esittämästä tässä kirjelmässä mainit- 4259: Elinkeinolain 1 §:n muutt.aminen. 89 4260: ----------------------------- 4261: tua kysymystä. Sanottu kirjelmä on eduskun- ryhmäni keskuudessa vallitseva toivo, että edus- 4262: nan kansliassa edustajain nähtävänä. kunta, jos mahdollista, sopivassa tilaisuudessa va- 4263: laisisi sitä laittomuutta, joka ilmenee kysymyk- 4264: Ed. G r o t e n f e 1 t: Helt säkert finnes clet sessä olevasta kir.ielmästä. 4265: inom denna församling icke någon medlem, som 4266: icke skulle till fu1lo godkänna det af hr talman- Ed. H a h l: Meidän taholtamme pyyelän minä 4267: nen nu tillkännagifna förfarandet i fråga om den tuoda esiin yksimielisen mielipiteemme, että 4268: skrifvelse, som nyligen anländt till bonom och muunlainen menettely ei nykyään voimassa ole- 4269: som angår val af representanter för Finland i vien 11erustuslakiemme mukaan voi meidänkään 4270: ryska riksduman och riksrådet. De skäl, som af mielestämme tulla kysymykseen, kuin se, minkä 4271: herr talmannen anfördes till stöd för hans vägran puhemies on täällä ilmoittanut. 4272: att till landtdagens behandling- föredraga ifråga- 4273: varande ärende, äro ju oekså af så vägande natur, Ed. A r a järvi: Minunkin ymmärtääkseni on 4274: att olika åsikter angående desammas giltighet e.i eduskunnalla täysi syy hyväksyä herra puhemie- 4275: kunna inom landtdagen yppas. Den i rysk lag- hen menettely. 4276: stiftningsväg emanerade lagen af den 17/30 juni 4277: 1910 har, såsom tillkommen i strid med Finlands Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 4278: grundlagar, icke rättslig giltighet i detta land på 4279: sätt af landtdagen upprepade gånger framhållits, P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt 4280: och denna lag kan således icke vara egnad att puhemiehen menettelyn. 4281: skapa någon laglig förpliktelse för landtdagen att 4282: skrida till nu äskade valåtgärd. Någon annan Vahvistettuaan tämän nuijan lyönnillä lausuu 4283: laglig grund för en sådan åtgärd från landt- 4284: dagens sida föreligger icke heller. Därtill P u h e m i e s: Siirrymme varsinaiseen päivä- 4285: kommer ännu, att den form, hvari landtdagen järjestykseen. 4286: rippmanas att skrida till ifrågavarande val, icke 4287: står i öfverensstämmelse med L. O:s föreskrifter 4288: angående framställningar, som från lVlonarken 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja 4289: öfverlämnas till landtdagen. hoidosta vuonna 1911, 4290: Herr talmannens ståndpunkt är således i alla 4291: afseenden att gilla. Ett godkännande af denna esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo- 4292: talmannens ståndpunkt kunde ju ske äfven på tuksesta pankkivaliokuntaa n. 4293: sådant sätt, att någon anmärkning inom landtda- 4294: gen mot densamma icke framställes, men i en 4295: 3) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinolain 1 § :n 4296: angelägenhet af den betydelse som den föreva- 4297: muuttamisesta 4298: rande har det synts vara skäl att framhålla och 4299: konstatera, att herr talmannens förfarande enhäl- sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n :o 4300: ligt af landtdagen godkännes. Det är i detta syfte, 12 esitetään ja ehdottaa ed. Schybergson sen lä- 4301: som jag för min del tillåtit mig att anhålla om hetettäväksi talousvaliokuntaan. 4302: ordet för att också i min mån medverka till 4303: fastslående af detta sakförhållande. 4304: Keskustelu : 4305: Ed. A h m a v a a r a: Niillä syillä kun arvoisa Ed. S v i n h u f v u d: Paitsi esillä olevaa edus- 4306: puhemies perusteli kieltonsa esittämästä kysy- kuntaesitystä on tänään esityslistalla neljä muuta 4307: myksessä olevaa asiaa eduskunnalle ja myös pe- eduskuntaesitystä, jotka tähtäävät samaan pää- 4308: rustuen siihen, mitä viimeinen arvoisa puhuja määrään ja nojautuvat jotakuinkin samoihin peri- 4309: lausui, olen minäkin sitä mieltä, että ainoa oikea aatteisiin. Lienee sen vuoksi syytä, että jo tämän 4310: menettely asiassa on se, minkä puhemies on il- ensimäisen eduskuntaesityksen käsittelyn yhtey- 4311: moittanut eduskunnalle ja mielihyvällä kanna- dessä esitetään muutamia näkökohtia, joiden no- 4312: tan sitä. jalla useat edustajat katsovat, etteivät alatteet sel- 4313: laiset kuin esillä olevat ole suotavia. 4314: Ed. Manner: Sosialidemokraattisen eduskun- Periaatteelliselta kannalta esitetään tämän sa- 4315: taryhmän puolesta on minun ilmoitettava, että me moin kuin muiden alatteiden esittämisen puolesta 4316: hyväksymme puhemiehen menettelyn esillä ole- pääasiassa kaksi perustetta. Toinen on siinä, ettei 4317: vassa asiassa, ja samalla myös esiintuotava se venäläisillä Suomessa ole aivan oikeudenmukaista 4318: 4319: 12 4320: "90 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4321: 4322: 4323: asemaa elinkeinonharjoittamiseen ja kunnalliseen vin, että eduskunnan puolesta jo useampia kertoja 4324: äänioikeuteen nähden. Toinen periaate taasen on on selitetty, että eduskunta on valmis myöntä- 4325: nykyinen valtiollinen ristiriita. mään venäläisille kaikkia kohtuudenmukaisia oi- 4326: Mitä tulee ensimäiseen perusteeseen eli venä- keuksia Suomessa. 4327: läisten oikeuteen saada harjoittaa täällä elinkei- Senvuoksi on minusta selvää, että puheenalais- 4328: noa ja heidän äänioikeuteensa kunnallisissa asiois- ten eduskuntaesitysten esittämisen on aiheutta- 4329: sa, niin on, mitä ensinnä koskee elinkeinon har- nut oikeastaan tuo toinen syy, jonka minä mai- 4330: joittamista, kyllä totta, että venäläisillä täällä ei" nitsin, nimittäin nykyinen valtiollinen ristiriita. 4331: ole aivan sama asema kuin suomalaisilla. Ja myös En kuitenkaan katso tätäkään syytä päteväksi. 4332: on totta, että mielellään heille annettaisiin aivan Ensinnäkin on huomattava, ettei ole aivan täsmäl- 4333: sama asema Suomessa kuin suomalaisillakin on. listä sanoa nykyistä olotilaa meillä ristiriidaksi, 4334: Mutta toiselta puolen on huomattavaa, että ne vaikka kyllä tätä sanaa käytetään valtiopäiväin 4335: muodollisuudet, joita heidän täytyy noudattaa yli asiakirjoissa juuri nykyistä asemaa kuvattaessa. 4336: sen, mitä suomalaisilta vaaditaan, ne ovat niin- Tässähän on kysymyksessä aivan toista kuin ta- 4337: kuin käsiteltävänä olevassa alotteessakin tunnus- vallinen enemmän tai vähemmän oikeutettujen 4338: tetaan, aivan vähäpätöisiä, niin ettei heidän ase- intressien kilpailu ja ristiriita. Tässähän on ky- 4339: maansa elinkeinon harjoittamiseen nähden voida symys taistelusta. Venäläinen yhdenvertaisuus- 4340: pitää sellaisena, että se olisi juuri tällä kertaa eh- lakihan on annettu laitonta tietä ja sitä koetetaan 4341: dottomasti korjattava. nyt väkipakolla toteuttaa Suomessa. Asemamme 4342: Mitä taas tulee kunnalliseen äänioikeuteen, niin pääasiassa riippuu juuri taistelusta yhdenvertai- 4343: on totta, että venäläisillä ei ole sellaista ääni- suuslain sovelluttamisesta. Kysymyksessä on nyt, 4344: oikeutta meillä; ja yleisesti taidetaan myös olla onnistuuko venäläisten saada tuo yhdenvertai- 4345: sillä kannalla, että tuo oikeus olisi heille myön- suuslaki Suomessa toteutetuksi ja tunnustetuksi, 4346: nettävä, mutta yhtä yksimielisiä tässä kuitenkaan vai .iaksammeko siinä tehdä heille kylliksi vasta- 4347: ei oltane kuin mitä elinkeinon harjoittamiseen rintaa. Tässä kohti on siis aivan sivuseikkana, 4348: tulee. Ainakin huomataan, että eduskunta 1908 taistellaanko tänään venäläisten elinkeino-oikeuk- 4349: valtiopäivillä hyväksymissään kunnallislaeissa sista, huomenna kunnallisesta äänioikeudesta, sen 4350: vielä pidätti kunnallisen äänioikeuden Suomen jälkeen ehkä valtiollisesta äänioikeudesta, \'enä- 4351: kansalaisille. Kaikissa tapauksissa on venäläis- jänkielestä .ia virkamiehistä j. n. e. 4352: ten asema kuitenkin tässäkin sellainen, ettei voida Kun tältä kannalta asiaa arvostelee, näyttää 4353: pitää heitä erikoisen oikeudettomassa asemassa. minusta, kuin se toimenpide, joka nyt on ehdo- 4354: Heidän äänioikeuden puutettansa ei voida pitää tettu, olisi jonkunlaista peräytymistä taistelusta. 4355: minään erikoisena vääryytenä. Näissä kohdissa Tuntuu siltä, kuin me nyt, kun venäläiset ovat 4356: olisikin jo aikoja sitten voitu saada muutos ai- ruvenneet meitä sangen kovakouraisesti ahdiste- 4357: kaan, jos todellakin olisi vaatimuksia siihen suun- lemaan, tahtoisimme vetäytyä taistelusta, emme 4358: taan tehty. Sitä paitsi on huomattava, että aihe kestäisi tätä taistelua. Eduskuntaesitysten an·oi- 4359: niin sanotun yhdenvertaisuuslain julkaisemiseen sain tekijäin tarkoitus tietysti ei ole tällainen, ei- 4360: ei suinkaan ollut siinä, että venäläisiltä puuttui vätkä ne tietääkseni luule tällaisia seurauksia hei- 4361: sama asema kuin suomalaisilla oli elinkeinojen dän eduskuntaesityksestään johtuvan, sen minä 4362: harjoittamiseen ja kunnalliseen äänioikeuteen. mielelläni myö:imän, mutta omasta puolestani en 4363: Nämä kysymyksethän ovat aivan syrjäseikkoja, voi tulla muuhun päätökseen kuin siihen, minkä 4364: niitä ei mainitakaan tuossa laissa. Etupäässä minä sanoin, että ehdotettu menettely tuntuu jon- 4365: sillä lienee tarkoitettu hankkia Venäjän virkamie- kinlaiselta peräytymiseltä ja tällainen toimenpide 4366: hille sama asema Suomessa kuin Suomen virka- minä pelkään, voi vaikuttaa masentavasti meidän 4367: miehillä on, mutta pääasia yhdenvertaisuuslakiin kansaamme .ia päinvastaisesti taas vihollisiimme. 4368: nähden on se, että tuo ,laki" on yksi, miltei en- Näyttää sitä paitsi siltä, kuin nyt ehdotettu tie 4369: simäinen niitä säännöksiä, jolla koetetaan yleis- viittaisi sangen arveluttavaan menettelytapaan, 4370: valtakunnallista tietä toteuttaa juuri sitä pää- millä ehkä vastaisuudessa venäläiseltä taholta 4371: määrää, mikä yleisvaltakunnallisella lainsäädän- koetettaisiin saada yhdenvertaisuuslain sisä1lystä 4372: nöllä mainitaan olevan. täällä läpia.ietuksi. 4373: Asian näin ollen ei minusta siis voida asialli- Sitä paitsi on vielä yksi seikka otettava huo- 4374: sista syistä puoltaa sitä, että tällä kertaa otetaan mioon. Kun tällaisia alotteita tehdään, ei niihin 4375: eduskuntaesitys esille puheenalaisten oikeuksien voida sitoa mitään ehtoa. Tuntuisi minusta lmi- 4376: suomisesta venäläisille, enkä katso, että yleinen tenkin luonnolliselta, että jos kerran tehdään joku 4377: mielipide V enäjälläkään on oikeutettu nykyään sovittelutarjous venäläisille, pitäisi siinä olla eh- 4378: tätä vaatimaan. Tässä kohti riittänee aivan hy- tona, että laittomuustila meillä todellakin lakkau- 4379: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 91 4380: 4381: 4382: tettaisiin. Tehdyt aiotteet kumminkin edellyttä- lisyys. Sitä vastoin on, ja ens1ma1sen arvoisan 4383: vät, että yhdenvertaisuuslaki muissa kohdin edel- puhujan lausunto sen jo selvästi osotti, olemassa 4384: leen jäisi peruuttamatta. Ja ainakin olisi, jos erimielisyyttä tämän kysymyksen poliittiseen 4385: sovittelutarjous venäläisille tehdään, siihen pan- puoleen nähden. Ensimäinen arvoisa puhuja toi 4386: tava ehdoksi, että ne miehet, jotka ovat taiste- esiin vakavia epäilyksiä sitä vastaan, että tällai- 4387: lussa kärsineet, ne jotka nyt ovat tuomitut van- sella ajankohdalla, sellaisissa oloissa missä me nyt 4388: keuteen, jotka jo istuvat vankiloissa, että ne todel- olemme, tämänsuuntaisia alotteita tehdään, ja 4389: lakin vapautettaisiin, että ne saisivat riittävän hy- sellaisia epäilyksiä on jo muutenkin julkisuudessa 4390: vityksen. nähty. 4391: Käsitykseni asiasta on siis se, että kun venä- Kun oleu. koettanut tarkastaa niitä syitä, joita 4392: läiset ovat kohdelleet meitä sillä tavoin, kuin he on esitetty tällaisten aiotteiden esilletuomista 4393: nyt ovat tehneet, ensin säätäneet laittomia lakeja, vastaan, JJ.iin olen mielestäni havainnut pääasial- 4394: sitten koettavat väkipakolla niitä täällä ajaa läpi, lisesti neljä vastaväitettä, joita siinä suhteessa on 4395: ei ole oikeata tehdä heille sellaisia sovittelutar- tehty. 4396: jouksia, kuin nyt ehdotetaan. On ensinnäkin sanottu, että tällaiset lakiehdo- 4397: tukset eivät missään tapauksessa voi saavuttaa 4398: Ed. Sun d b 1om: Ehuru jag väl kan fatta armollista vahvistusta, jotenka ne ovat tarkoituk- 4399: den tanke, som ligger till grund för det nu fram- settomia. Edelleen on huomautettu, että asiain 4400: st.ällda motionsförslaget, kan jag dock icke under- niin ollen olisi jotakin nöyryyttävää tai alenta- 4401: låta att gifva uttryck åt de stora betänkligheter, vaa, jotain peräytymisen merkkiä siinä, että edus- 4402: detsamma hos mig framkallat. Man kan ju af kunta tekisi tällaisia tarjouksia. On lisäksi huo- 4403: den korta motiveringen lätt få den uppfattningen, mautettu ja ensimäinen arvoisa puhujakin sii- 4404: att Finlands landtdag härförinnan icke skulle vi- hen viittasi, että sillä, että nämä ehdotukset vah- 4405: sat sig redobogen att ,försöka utjämna svårig- vistettaisiin, ei suinkaan nykyinen valtiollinen 4406: heterna", som den ärade motionären uttrycker konflikti vielä olisi tullut ratkaistavaksi, vaan se 4407: sig. Men detta är ju alls icke fallet. Tvärtom jäisi edelleenkin kaikilta muilta osiltaan olemaan. 4408: har landtdagen upprepade gånger förklarat sig ,Ta lopuksi on myöskin tuotu esiin se ajatus, että 4409: villig att taga under ompröfning ärenden af den näiden ehdotusten hyväksyminen eduskunnan 4410: natur som föreliggande, men villkoret härför har puolelta voisi heikentää vastarintaamme nykyi- 4411: alltid varit: grundlagsenlig behandling. Rege- sessä oikeustaistelussamme. Ensimäinen arvoisa 4412: ringen har dock ingenting tillgjort i saken och puhuja viittasi tähän viimeiseenkin seikkaan. 4413: orsaken härtill är den, att man på ryskt håll Kun olen puolestani myöskin tehnyt alotteita 4414: icke v i ll en lösning af hithörande frågor i tässä samassa asiassa, on minun tietysti ollut pun- 4415: f i n s k l a g s t i f t n i n g s v ä g. Detta är .iu nittava näitä väitteitä. Olen silloin tullut siihen 4416: en känd sak. käsitykseen, että ne eivät saa estää alotteita te- 4417: Att uncler sådant förhållande och medan de kemästä puheena olevassa asiassa, ja että ne ei- 4418: mest hänsynslösa rättskränkningar öfvergå Fin- vät saa estää eduskuntaa hyväksymästä sen 4419: lands folk, genom förslag som det föreliggande, suuntaisia asetusehdotuksia kuin niissä esitetään. 4420: söka lösa frågan o.m ryssars likställande i rättig- Tosin tietysti ei kukaan voi varmasti väittää, 4421: heter med finska medborgare, måste jag finna be- että nämä ehdotukset, nykyisen hallitussuunnan 4422: tänkligt. . vallitessa Venäjällä, tulisivat vahvistetuiksi. Mut- 4423: ta se seikka ei ole ennenkään estänyt eduskuntaa 4424: toimimusta niinkuin eduskunta on arvellut maan 4425: Ed. Ingman: Kun vertaa toisiinsa niitä eri edun vaativan. Ja mielestäni olisi hyvin arve- 4426: alotteita, joita on tehty venäläisten elinkeino- ja luttavaa politiikkaa, jos eduskunta toimintansa 4427: kunnallisista oikeuksista, niin huomaa, että mitä määrääjäksi panisi kysymyksen, mitä kunakin 4428: puheenalaisen kysymyksen asialliseen sisältöön hetkenä Pietarissa voi tulla hyväksytyksi. Ei- 4429: tulee, ei ole eri ehdotusten välillä suurtakaan hän kukaan uskone, että nykyisen hallitussuun- 4430: eroa. Samaan tulokseen mielestäni tulee, kun nan vallitessa Venäjällä esimerkiksi se laaja eh- 4431: vertaa näitä alotteita siihen laajaan alotteeseen, dotus, jonka herrat 1\Iechelin ja Wrede ovat teh- 4432: jonka herrat Mechelin ja Wrede ovat tehneet, mi- neet ja joka on vastaanotettu yleisellä mielty- 4433: käli siinä kosketeliaan samoja asioita. Minusta myksellä, nykyisen suunnan vallitessa tulisi vah- 4434: voinee niin ollen olettaa, että, mitä esillä olevan vistetuksi. Mielestäni eduskunta ei toiminnas- 4435: kysymyksen asialliseen puoleen tulee, on maassa saan voi arkaillen kysyä, mitä nykyään Pieta- 4436: ja eduskunnassa olemassa jotenkin laaja yksimie- rissa voi tulla hyväksytyksi, mitä ei, vaan edus- 4437: '92 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4438: ~· ··~----· ~-·· -~ ·-·~~---~~·--·----·-·~---- 4439: 4440: 4441: 4442: 4443: kunnan täytyy toiminnassaan uskaltaa katsoa kärjistymään sellaisissa tapauksissa, joissa em- 4444: nyky hetkeä kauemmaksikin. me me suomalaisetkaan tahdo väittää, että esitet;yt 4445: Tähän sisältyy myös vastaus siihen väitteeseen, vaatimukset asialliselta sisällöltään olisivat koh- 4446: ~ttä tällaisten tarjousten hyväksymi.sessä olisi jo- tuuttomia. Ymmärtäväinen politiikka mielestäni 4447: tain eduskunnalle nöyryyttävää tai alentavaa, vaatii että tällaisia niin sanoakseni heikkoja ase- 4448: että ne muka tietäisivät jonkunlaista peräyty- mia ei koeteta säilyttää kauemmin kuin on aivan 4449: mistä. Mielestäni ei voi olla mitään nöyryyttä- välttämätöntä. Ja kuta selvemmin me osotam- 4450: vää siinä, että tarjoudutaan laillisesti järjestä- me teoilla että tahdomme laillisessa järjestykses- 4451: mään asioita sen mukaan, mitä katsotaan oikeu- sä täyttää ne vaatimukset, jotka mekin puoles- 4452: den ja kohtuuden mukaiseksi. Edusk~nta ei ole tamme myönnämme asialliselta sisällöltään oike- 4453: ennenkään epäillyt tehdä tällaisia tarjouksia. Ero utetuiksi ja kohtuullisiksi, sitä paremmin me 4454: on vain siinä, että se aikaisemmin on tapahtunut voimme puolustautua siinä, missä kansamme suu- 4455: lupausten muodossa, eduskunta on ilmoittanut ret elinehdot todella ovat vaaran alaisina. Sel- 4456: auliutensa laillisessa järjestyksessä järjestää laiset ehdotukset kuin tässä nyt esitetyt riistä- 4457: nämä asiat: nyt taasen ehdotetaan, että se tapah- vät nähdäkseni parhaat aseet meidän vastusta- 4458: tuisi teoilla, joitten oikeudenmukaisuutta eivät jaimme käsistä. 4459: pahimmat vastustajatkaan voi kieltää. Eduskunta on kyllä aikaisemmin hyväksynyt 4460: On tietysti totta, että vaikka nämä ehdotukset lausuntoja, jotka tuovat ilmi eduskunnan halun 4461: tulisivatkin vahvistetuiksi, valtiollinen ristiriita laillisesti järjestää näissä alotteissa kosketeltuja 4462: laajoilta osiltaan yhä jatkuisi entisellään. Kui- asioita oikeutta ja kohtuutta vastaavalla tavalla. 4463: tenkin toisaalta voisi, jos nämä todella tulisivat Mutta näiden lausuntojen johdosta on kysytty, 4464: vahvistetuiksi, syntyä jonkuniainen, jos "iin saan miksei eduskunta itse ryhdy tällaiseen järjes- 4465: sanoa, aselepo, joka tuottu.isi mahdollisuuksia telyyn, mikäli se on eduskunnan vallassa. Tä- 4466: uusille yrityksille nykyisten sekavain olojen jär- mä vastaväite kumottaisiin sen kautta että puhee- 4467: jestelyyn. Minä olen aivan päinvastoin kuin en- na olevat ehdotukset hyväksyttäisiin. Niiden 4468: simäinen arvoisa puhuja sitä mieltä, että tuskin hyväksyminen olisi mitä selvin todiste siitä että 4469: voimme ~toivoa pääsevämme nykyisestä sekasor- venäläisten suomisyöjäin kaikkialla levittämät 4470: rosta yhdellä kertaa, että siinä tapahtuisi yhdellä väitteet siitä että venäläisille täällä ei tahdota 4471: kertaa perinpohjainen mullistus. Puheenalaisten myöntää minkäänlaisia oikeuksia, ovat kaikkea 4472: ehdotusten vahvistaminen Pietarissa, sen jälkeen perää vailla. Sellainen tärkeä todiste ne olisivat, 4473: kuin eduskunta olisi ne hyväksynyt, olisi mieles- riippumatta siitä, vahvistetaanko ne vai ei. 4474: täni joka tapauksessa todiste siitä, että sielläkin Eduskunnan ei mielestäni tulisi jättää käyttä- 4475: {lll alettu huomata, millaiseen turmiolliseen seka- mättä tilaisuutta osottaakseen. että kansastamme 4476: sortoon ja laillisten olojen hävitykseen nykyinen ympäri maailmaa tässä suht~essa levitetyt hal- 4477: poliitillinen suunta Suomessa on johtanut, että ventavat väitteet ovat kokonaan perättömiä. 4478: sielläkin on syntynyt halua saada Suomen kysy- 4479: mys jälleen lailliselle tolalle. Sellaisen mieli- Ed. Estlander: Jag ber få i korthet till- 4480: alan syntymisestä siellä olisi jo alussa toivotta- kännagifva, att jag hyser samma uppfattning 4481: vasti ainakin se hyöty, että lakattaisiin siellä som här uttalats af de tvenne ·första ärade tala- 4482: suunnittelemasta uusia sortotoimenpiteitä maa- rena. 4483: tamme kohtaan, ja sekin jo olisi suuri voitto 4484: nyky hetkellä. Ed. Neo v i u s: Di jago är fast öfvertygad 4485: Minun on myöskin parilla sanalla kosketelta- om att de nu väckta motionerna icke äro väl be- 4486: va arkaluontoista kysymystä siitä, miten tällais- tänkta, utan snarare lända till skada än till 4487: ten lakiehdotusten hyväksyminen eduskunnan gagn för vår försvarssak, så vill jag i korthet 4488: puolelta vaikuttaisi kestävyyteemme nykyisessä nämna, att jag i alla afseenden ansluter mig till 4489: oikeustaistelussamme, koska ensimäinen arvoisa det andragande ldgm. Svinhufvud i början afgaf. 4490: puhuja on siihenkin viitannut. Minä olen siinä 4491: aivan toisella kannalla kuin ed. Svinhufvud. Ed. Me c he 1 i n: Om den ryska likställig- 4492: Minä olen lyhyesti sanoen sitä mieltä, että oikeus- hetslagen icke hade blifvit utfärdad, icke funnits 4493: taistelumme on sitä vaikeampi, kuta oikeutetum- till, så skulle jag för min del med ti1lfred~stäl 4494: pia asialliselta sisällöltään ne vaatimukset ovat, lelse omfattat syftet i de motionsförslag, hvilka 4495: jotka meille esitetään. .Ta mielestäni osoittaa vas- här föreligga. .M:en då nu den ryska likställig- 4496: tustajaimme hyvää taitoa se, että he nyt alussa hetslagen utfärdats och utgör föremål fiir, utgör 4497: ovat saaneet valtiollisen ristiriidan pahimmin anledningen till svåra konflikter, synes det mig, 4498: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 93 4499: 4500: att man icke kan ernå något tillfredsställande merkityksessä. Näitten olojen sietämättömyys 4501: resultat genom förslag som afse att i vissa delar on tullut näkyviin vasta senjälkeen kun poliitil- 4502: af de ämnen likställighetslagen berör, få ett lag- liset tarkoitusperät ovat sen aiheuttaneet. 4503: ligt ordnande till stånd. Om så ginge, hvilket Se mikä tällaisia lakiehdotuksia esitettäessä 4504: visserligen är mycket osannolikt, att motionerna, on tärkeintä merkille panna, on minun mielestäni 4505: förutsatt att de blefve af landtdagen godkända, alistumisen merkki. En minä pitäisi näitten la- 4506: vunne stad fästelse och blefve utfärdade såsom kien tarkoitusta niin syvälle menevänä, ellei 4507: lag, så kvarstode ju i öfriga delar den ryska mak- niillä olisi tämä poliitillinen merkitys. V enä- 4508: tens anspråk på tillämpning af likställighetsla- jällä ei suinkaan anneta näille käytännöllisille 4509: gen. Och jag tror det skall blifva ett i formellt af- tarkoitusperille mitään varsinaista arvoa; arvoa 4510: seende myeket svårt problem att affatta landtda- annetaan vain pääasiallisesti sille poliitillisell(;> 4511: gens framställning med dessa motioner så, att det tarkoitusperälle, jota he ovat ajaneet ja jonka he 4512: fullt tydligt blefve fastslaget, att landtdagen an- huomaavat tässä suhteessa saavuttaneensa, jos 4513: ser den ryska likställighetslagen böra äfven i Suomen eduskunta vihdoinkin alkaa taipua hei- 4514: öfriga delar upphäfvas och till ingen del böra dän vaatimuksiinsa. Ja tältä kannalta katsoen 4515: tillämpas, om dessa motioner vinna sanktion. Den- minä pitäisin sangen arveluttavana ja epäviisaa- 4516: na sida af saken, åstadkommandet af en oförtyd- na nykyhetkellä tällaisia lakiehdotuksia edus- 4517: bar reservation beträffande landtdagens stånd- kunnan puolelta hyväksyä. Jos milloin, niin ny- 4518: punkt i fråga om likställighetslagen i öfrigt, sy- kyhetkellä on tällaisen ehdotuksen hyväksymi- 4519: nes mig böra af vederbörande utskott med syn- nen mahdotonta, sillä yhdenvertaisuuslakia on 4520: nerlig omsorg behandlas. Lyckas detta ej, måste viime vuoden kuluessa alettu maassamme järjes- 4521: det för mig framstå såsom tvifvelaktigt, huru- telmällisesti toteuttaa. Venäläiset huomaavat il- 4522: vida landtdagen skall kunna godkänna motionen. meisesti, että on nyt jo lyhyen kokeiluajan kulut- 4523: tua päästy niin pitkälle, että me rupeamme siinä 4524: Ed. A l k i o: Pyydän yhtyä pääasiassa myös- suhteessa tarjaomaan sovinnon kättä. Me olemme 4525: kin siihen ajatussuuntaan, jota edustaja Svinhuf- aina osoittaneet että suomalaiset ovat valmiit ko- 4526: vud tässä jo äsken on lausunnossansa esittänyt, ko pitkälle meneviin sovitteluihin, jos vain venä- 4527: mutta omasta puolestani pyydän vielä tuoda esiin läisten puolelta osoitetaan siihen asiallista har- 4528: muutamia ajatuksia. rastusta. Mutta sellaisella hetkellä kuin nyt, jol- 4529: Minusta on selvää, että se tarve, jota tällä lain- loin meihin nähden ei koetetakaan sovelluttaa 4530: säädäntötoimenpiteellä koetetaan tyydyttää, ei muuta kuin pakkotoimenpiteitä, on minun mie- 4531: ole asiallisten, vaan poliitillisten syitten synnyt- lestäni tällainen tarjous enemmän kuin mikä 4532: tämä. Me tiedämme, että venäläiset eivät täällä eduskunnan arvolle on sopivaa. Minä puolestani 4533: pyri näitä tarkoituksia saavuttamaan asiallisista ;ymmärrän aiotteitten tekijäin isänmaallisen ja 4534: syistä. Jo koko se politiikka, jota viimeisen hyvän tarkoituksen enkä siinä suhteessa ollenkaan 4535: vuosikymmenen kuluessa on meidän maatamme mene heidän tarkoitusperiään arvostelemaan, 4536: kohtaan harjoitettu, on ollut ilmeisenä todistuk- mutta omalta käsityskannaltani katsoen on näit- 4537: sena siitä. Kun näin ollen kysyy itseltään, voiko ten aiotteiden vireillepano nykyhetkellä sitä laa- 4538: sellaisilla lakiehdotuksilla, joita tässä nyt ehdo- tua, jota olen koettanut tässä lausunnossani esille 4539: tellaan eduskunnan hyväksyttäviksi, tätä polii- tuoda. 4540: tillista tarkoitusperää tyydyttää, ovat ne minun Täällä äsken eräässä lausunnossa huomautet- 4541: mielestäni siihen tarkoitukseen liian vähäiset. Jos tiin, että missä kansamme suuret elinehdot ovat 4542: me rupeamme tarjoamaan venäläisille tässä suh- kysymyksessä, siellä on myöskin asetuttava voi- 4543: teessa jotakin tyydyttävää, silloin täytyy meidän makkaampaan vastarintaan. Mutta meillä on ny- 4544: pitkin linjaa ryhtyä myönnytyksiin, jotka jo sil- kyään kaikissa suhteissa kansamme suuret elin- 4545: loin tarkoittavat paljon pitemmälle meneviä suh- ehdot kysymyksessä, jolloin esimerkiksi se tais- 4546: teitten järjestelyä kuin mitä nämä lakiehdotukset, telu, jota yhdenvertaisuuslakia vastaan nykyään 4547: joita nyt esitellään, tarkoittavat. Minun täytyy käydään, on pienemmissä osissakin taistelua suu- 4548: omasta puolestani lausua se ajatus, että. venäläis- rista isänmaan elinehdoista ja elinkysymyksistä. 4549: ten asema Suomessa ei ole suinkaan niin huono Minä siltä kannalta katsoen pidän aivan selvänä, 4550: ja sietämätön kuin sanotaan. Niinä aikoina, jol- että kun esimerkiksi tällainen ehdotus tehdään, 4551: loin poliitilliset suhteet olivat inhimillisemmät, se sellaisenaan ei suinkaan ole pieni ehdotus ja 4552: jolloin venäläisten taholta ei meihin nähden ajet- että tässä ei ole kysymys pienistä etuoikeuksista 4553: tu sellaista ryöväripolitiikkaa kuin nykyään, eivät luopumisesta vaan kysymys on luopuako siitä pe- 4554: myöskään nämä asiat olleet puheenaiheina tässä riaatteesta, että me tahdomme venäläisten kanssa: 4555: 94 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4556: 4557: 4558: rauhallista sovinnon tietä sovittaa niitä välisuh- å.tertåg. J\fen jag har sett att också de finnas, som 4559: teita, jotka kenties sovittelua kaipaavat, mutta se saken på ett annat sätt och som framhålla att 4560: että me vaadimme olosuhteita ennenkuin tämä so- detta förslag, denna åtgärd hör tili våra vanliga 4561: vittelu käy mahdolliseksi, sellaisiksi, että myös- oförsyntheter, då vi nämligen vilja göra vår lag- 4562: kin meidän eduskunnallemme, lainsäädäntölai- stiftningsrätt gällande i fråga om det, som redan 4563: toksena, tunnustetaan se lainsäätämisoikeus, joka är i rikslagstiftningsväg afgjordt. Och jag skulle 4564: sille meidän lakiemme mukaan kuuluu. Mutta tro, att man icke träffat orätt om man säger, att 4565: juuri sitä nykyään venäläisten puolelta ei tun- hos våra motståndare den uppfattningen blir den 4566: nusteta. allmänna, att landtdagen, om den antager en mo- 4567: Tältä kannalta katsoen minä siis pidän arve- tion af denna art, följer en målmedveten politik. 4568: luttavana tällaista tarjousta ja pidän, että aika .Tag nämnde. att det har varit möjligt att ännu 4569: tällaisten lakiehdotusten esittämiseen ei ole sopi- i år väcka denna motion till följd af det inlägg 4570: vasti valittu. i striden som gjorts af våra lagtrogna ämbets- 4571: män. J ag förmodar, att i själfva verket äfven i 4572: Ryssland, icke blott i de kretsar, som förstå oss 4573: Ed. S c h y b e r g s o n: Hr Mechelin har ytt- och som vilja förstå oss, utan äfven bland våra 4574: rat, att om denna motion väckts innan likställig- motståndare, detta våra embetsmäns inlägg i kon- 4575: hetslagen kommit till, så hade han gärna varit flikten i hög grad värderas. Det är visserligen 4576: med om förevarande motion. I själfva verket har fallet, att i Ryssland offer erbjudas mycket tal- 4577: jag också mer än en gång förebrått mig, att jag rikare och kanske med ännu lättare hjärta än här 4578: icke tagit detta initiativ förut, förebrått mig att hos oss. Sedan årtionden är man där van vid att 4579: jag vikit undan för det starka politiska trycket offra sig för sitt land och sin iele, men detta, att 4580: och inskränkt mig blott och bart till att i tid- ämbetsmän göra det, är dock en så ovanlig före- 4581: skriftsartiklar framhålla önskvärdheten af ett så- teelse från synpunkten af ett vanligt ryskt be- 4582: dant initiativ. Men lyckligtvis är tiden dock icke traktelsesätt att det tvingar hvem som hälst där 4583: försutten och därför hafva vi att tacka det man- att skänka dessa finska ämbetsmän sin högakt- 4584: liga inlägg i vår konflikt, eller låt oss, såsom ning. 4585: hr Svinhufvud vill kalla det, den strid, som gjorts 4586: af Viborgs och Nystads magistrater och Viborgs Men elet finnes också andra synpunkter, som 4587: hofrätt. Det gäller på detta område såsom på alla tala för att den ryska statsmakten skulle kunna 4588: andra att utan strid kan man icke föreslå fred, ha anleelning att dock försöka få till stånd ett mo- 4589: ej ens stillestånd, ej ens ett uppehåll. Men efter dus vivendi på detta område; jag tänker härviel 4590: manlig strid kan man göra det och respekteras särskildt på alla ele rättegångar, som af denna 4591: anledning egt rum i Petersburg. Då likställig- 4592: därför äfven af motståndaren. Och striden har 4593: varit manlig och den är icke slut, den pågår ännu. hetslagen förelades riksduman, sade vederbörande 4594: Hr Svinhufvud har talat om de män, som nu minister gentemot de anmärkningar, som fram- 4595: offrat sig för vår gemensamma sak, och han ville ställdes, att det endast var fråga om en princip- 4596: såsom ett villkor för hvarje framställning från lag; vi vilja icke gå in i någon kasuistik, vi kunna 4597: vår sida, uppställt fullständig upprättelse för icke göra lagen mera detaljerael än elen är, sade 4598: dem. <Tag kunde gärna vara med därpå, men jag han. Jag föreställer mig, att äfven straffbestäm- 4599: vill å andra sidan nämna att då vi, som voro med melserna i lagen voro afseelela att verka i princip 4600: för tio år tillbaka, förnummo nyheten om att de såsom hot utan att behöfva tillämpas, men elå elet 4601: olagliga värnepliktsuppbåden blifvit inställda, icke haele denna verkan, utan lagens tillämpning 4602: så var det oss alla den belöning vi önskat, det kom i fråga, uppstoel denna dualism, såsom det 4603: var åtminstone mig den enda gläd.ie, som på flere har framhållits af ryska jurister, mellan en lag, 4604: år blifvit mig förunnad. Och jag vill tro, att de som var giltig för ele anklagade, och en annan, 4605: som nu offra sig för laglighetens upprätthållande som var giltig för domarne. Och det skall väl 4606: i landet skola sätta stort värde på, att offret inte inte finnas någon regering i världen, som inte 4607: varit förgäfves utan ledt till resultat. är ömtålig för anmärkningen, att eless eget lands 4608: J ag gör mig inga illusioner i det afseendet. domstolar försatts i en sådan skef och ohygglig 4609: .Jag vet att det finnes många krafter, som arbeta position. Det finnes därför ett icke ringa intres- 4610: på att detta olaglighetstillstånd skall fortgå, och se vid att söka komma från ett sådant sakläge. 4611: jag tänker att det finnes många uti kejsardömet, Vi må dessutom komma ihåg, att det redan vid 4612: som se på saken såsom hr Svinhufvud befarar likställighetslagens antagande, liksom därefter. 4613: det, många som i en åtgärd från landtdagens sida, af män, som visserligen icke hört till duma- 4614: sådan som den af mig föreslagna, se en signal till majoriteten, men också från dess sida åtnjuta 4615: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 4616: 4617: 4618: stor aktning, har framhållits, att det dock sist ner mig - jag var elå ej meel __:_ men elet faktiska. 4619: och slutligen är den enda vägen att komma till initiativet togs elå, så8om enhvar vet, från landt- 4620: en lösning; den som nu af initiativtagarne till elagens sida, och elen åtgärden behöfva vi elå 8an- 4621: de föreliggande motionerna föreslås. J ag vet icke, nerligen icke ångra. 4622: om den ryska regeringen är tillräckligt stark för Men låtom oss nu antaga, att det ingenting 4623: att tillmötesgå ett sådant förslag. En engelsk re- blir af detta initiativ, att beslutet, äfven om det 4624: gering skulle gentemot sina kolonier alltid göra kommer till 8tånd, icke blir :på 'hög8ta ort fa8t- 4625: det. Och jag vill tro att den ryska regeringen stäldt. Hafva vi icke äfven elå haft nytta af 4626: för närvarande gentemot ett så litet land, som ett 8ådant be8lut? Opinionen i Ryssland är 088 4627: vårt, skall anse sig ha råd till det, huru de ultra- icke likgiltig, och elet är då icke heller likgiltigt, 4628: nationalistiska :partierna och deras representan- om vi taga ifrån denna opinion och dem, som för- 4629: ter både här i landet och i kejsarstaden än må söka 8ka:pa den, möjligheten att yttermera 8å8om 4630: försöka fortsätta sitt undermineringsarbete. hittill8 för8äkra. att Finland icke vill gå in :på 4631: Det finnes sist och slutligen en omstänclighet, något 8lags medgifvande en8 i de frågor, om 4632: som synes mig vara bestämmande både för den hvilka motionerna handla. 4633: starkare :parten och för den svagare :parten, den Man har 8agt - jag tror ock8å här i afton - 4634: nämligen, att när man strider, skall man åtmin- att redan 8jälfva väckandet af de88a motioner 4635: stone icke strida om det. beträffande hvilket man och än mer då naturligtvi8 deras godkännande 4636: är ense, och detta är ju dock sist och slutligen af landtdagen skulle leda till ett för8vagande af 4637: fallet med de frågor, som beröras uti våra moti- mot8tåndet, och man har, icke här i afton, men 4638: oner. Hrr Svinhufvud och Alkio tyckas visser- förut och i tidningarna, talat om 8vaga 8jälar, 4639: ligen vilja :pruta :på hvad landtdagen tidigare som 8kulle taga 8ig anledning att underka8ta 8ig 4640: har i det afseendet förklarat, då de nu säga att lik8tällighet8lagen8 be8tämmelser, om landtoagen 4641: ryska medborgares rättigheter här i landet äro skulle förklara 8ig en8e om 8agda lag8 innehåll 4642: alldeles tillräckliga och att ingenting i det afse- i ifrågavarande af8eende. J ag kunele ju säga, så- 4643: endet behöfver ändras. J ag vill dock särskildt som det sades härom elagen i kammaren, att med 4644: beträffande de kommunala rättigheterna fram- så 8Vaga 8jälar skall man icke räkna såsom bund8- 4645: hålla, att det här i landet finnes kommuner, där förvandter, rnen jag kan icke förstå, huru man 4646: det ryska elementet med rätta till följd af den har tänkt sig, att :personer med juridisk bildning, 4647: ryska bosättningens talrikhet bort komma till in- såsom ele hvilka närmast äro i fråga, skulle kun- 4648: flytande på kommunens angelägenheter, liksom na taga sig anledning att anse saken afgjord i 4649: det å andra sidan ligger i 8akens natur och i och med detsamma landtdagen fattat sitt be8lut 4650: kommunerna8 intre8sen att de blifva skatt8kyl- däri. För mig skulle ett sådant beslut från landt- 4651: diga. elagen8 sida tvärtom utgöra en u:ppmuntran till 4652: Hr Sundblom har emot mig gjort en anmärk- att med blott så mycket större energi vidhålla 4653: ning i motsatt riktning nämligen, att jag i moti- laglighetskravet för att i min mån medverka till 4654: veringen till min motion skulle helt och hållet att be8lutet 8kulle blifva faststäldt. 4655: glömt bort, att landtdagen uttryckligen förklarat Det är slutligen ett motiv eller rättare ett ael- 4656: 8ig villig att tillmöte8gå berättigade ans:pråk i jektiv, 80rn använelts i elag, liksom det använeles, 4657: ifrågavarande afseende. J ag vill IJå:peka, att elå herrar Mechelins och W reeles :petition före- 4658: jag i motiveringen uttryckligen 8äger, att genom drogs, närnligen att saken är betänklig. Hvael 4659: ett be8lut i det 8yfte denna motion afser, vi :på är icke betänkligt? Hvarje steg vi taga och i all 4660: ett ännu otvetydigare sätt än förut 8kulle för- synnerhet, hvarje steg vi uttaga uneler en allvar- 4661: klara vår beredvillighet i detta afseende. Detta sam situation. Afven då vi troelele att vägen var 4662: mitt sätt att uttrycka mig innebär ju tydligen som ldarast såsom vi gjorde det 1905 :på hösten 4663: ett framhållande af att landtdagen äfven förut och 1906 på våren, visaele elet sig, att svårigheter 4664: förklarat sig beredvillig därtill. rnötte, som vi icke hade kunnat ana, visaele elet 4665: lVIan har sagt, också här i afton, att det ingen- sig att vi haele bort taga ut vår steg annorlunela 4666: ting har att betyda, om :på eletta område ett stil- än vi elet gjorde vid 1906 års landtdag. Huru 4667: lestånd fås till stånel, ett u:ppehåll i tvångsåtgär- rnycket betänkligare skall icke hvarje politiskt 4668: derna. Annorlunda tänHe man vid 1905 års initiativ vara i nuvarande situation. Men elet 4669: landtelag, elå landtdagen blef i tillfälle att af- är oftast kanske alltid lika betänkligt att icke 4670: lysa ele olagliga värnepliktsuppbåelen. Det är taga ut något steg alls. Skulle vi icke hafva be- 4671: visserligen sant att elet skedele på grunel af tänkt oss så länge, utan, såsom en af våra poli- 4672: :prop_o8ition från regeringen, om jag ej missmin- tiker, som u:ppträot i dag, behagat säga, tagit ut 4673: 96 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4674: ------------- --------------------- 4675: detta steg för tjugufern år tillbaka, så hade vi Mutta yksi asia on tunnustettava: eduskunta on 4676: kanske sluppit en del bekyrnrner, rnen så långt edellyttänyt, että hallitus ryhtyisi alotteeseen, ja 4677: i förtänksarnhet vill jag dock icke fordra att rnan antaisi eduskunnan käsiteltäväksi asiata koskevan 4678: skall gå. Det är nog att, huru rnörk situationen armollisen esityksen. Näin ei ole tapahtunut. Ja 4679: än är, när man är öfvertygad om att steget skall kun niin on, niin luullakseni on nyt juuri edus- 4680: tagas ut, skrida därtill. Och jag slutar som jag kunnalla syy toimia. Koska se kerran tunnustaa, 4681: har börjat med ett erkännande af, att det har va- että epäkohtia on olemassa, että Venäjän alamai- 4682: rit ett fel af rnig att icke göra det förut, men jag set meidän maassamme eivät elinkeinon harjoit- 4683: hoppas och är öfvertygad orn att tidpunkte~ dock tamiseen ja kunnalliseen oikeuteen nähden ole 4684: ännu icke är försutten. täydellisesti siinä asemassa, jota he oikeuden mu- 4685: kaisesti voivat itselleen vaatia, ja koska hallitus 4686: ei tä;ytä tchtävätään, voimme sanoa, ei täytä vel- 4687: Ed D a n i e l s o n - K a l rn a r i: Minä pyysin vollisuuttaan tässä asiassa, niin näyttää luonnol- 4688: puheenvuoroa herra JYiechelinin lausunnon joh- liselta, että eduskunta puolestaan käyttää sitä 4689: dosta, johon minä tällä kertaa en saata yhtyä. aloteoikeutta, jonka perustuslaki sille myöntää. 4690: Herra Schybergson on jo esiintuonut ajatuksia, Tätä vastaan en ole kuullut mitään muuta esi- 4691: jotka eroavat niin hyvin herra Mechelinin kuin tettävän kuin että se tuntuu peräytymiseltä, he- 4692: muutamien muiden täällä esiintuomista mielipi- rättää peräytymisenajatukscn meidän vastustajis- 4693: teistä, ja pääasiassa ollen yhtä mieltä viimeisten samme ja lisäksi, että tällainen peräytyminen vai- 4694: puhujan kanssa toivon voivani rajoittua lyhyeen. kuttaa heikentävästi oman kansamme keskuu- 4695: Minä panen ensiksikin painoa siihen, että edus- dessa. On jo huomautettu, että saattaahan olla 4696: kunta on useampaan kertaan selvästi lausunut niitä, jotka tässä näkevät peräytymistä, mutta 4697: ajatuksensa, että se katsoo oikeaksi, että venäläi- sehän on täydellisesti syrjäseikka. Kaikkea mei- 4698: set saavat meidän maassamme laajempia niinhy- dän toimintaamme voidaan selittää väärin. Pää- 4699: vin elinkeino- kuin kunnallisia oikeuksia. Ellen asia on, että se kestää puolueettoman tarkastuksen, 4700: erehdy, niin se oli vuonna 1908, kun hallitus, sil- ja että puolueeton jälkimaailma ja seuraavat pol- 4701: loin toisenlainen hallitus kuin nykyään, esitti vet maassamme. jotka tulevat niittämään meiilän 4702: eduskunnalle elinkeinolain, jonka mukaan Venä- tekojemme hedelmät, huomaavat, että tässä ei ole 4703: jän alamaiset olisivat elinkeinon harjoittamiseen ollut muuta kuin velvollisuuden täytäntöä edus- 4704: nähden joutuneet ;yhtä oikeutetuiksi kuin Suomen kunnan puolelta. 4705: omat kansalaiset. Tosin eduskunta ei ehtinyt lop- 1 Ja me voimme voittaa laajoissa piireissä V enä- 4706: puun käsitellä tätä armollista esitystä. Mutta 1 jällä ennemmin tai myöhemmin tällaisen toimin- 4707: niinhyvin asian käsittely valiokunnassa kuin val- nan kautta sen, että ne, jotka siellä eivät ole yhty- 4708: mistava keskustelu eduskunnassa osoitti, että neet meidän periaatteellisiin, sovittamattomiin 4709: eduskunnalla ei ollut mitään ronistuttamista pu- vastustajiimme, tulevat huomaamaan että ei ole 4710: heena olevaa määräystä vastaan ja että se siis Venäjällä, Venäjän kansalla, Venäjän valtiornah- 4711: elinkeinon harjoittamisen alalla oli valmis pu- dilla, mitään aihetta väkivaltaisesti ja lakejamme 4712: heenaolevaan venäläisten oikeuksien laajentami- polkemalla hankkia venäläisille oikeuksia, joiden 4713: seen. myöntämiseen Suomen eduskunta on valmis ja 4714: Kunnalliseen oikeuteen nähden on kyllä totta, joihin nähden Suomen eduskunta on tehnyt pä'li- 4715: mitä herra Svinhufvud täällä äsken huomautti, töksen, joka osoittaa että tämä eduskunnan ilmoit- 4716: että niissä uusissa kunnallisasetuksissa, jotka tääl- tama aulius on tävttä totta -- on tehnyt päätök- 4717: lä on hyväksytty, entistä olotilaa ei muutettu. sen, joka ei muuta kaipaa kuin että hallitsija an- 4718: Mutta muistettakoon tässäkin kohden, että edus- taa sille vahvistuksen. Selvempää, eittämättö- 4719: kunta viime vuonna, kun se käsitteli kysymystä mämpää todistusta siitä että me emme käy tätä 4720: kahden pitäjän erottamishankkeesta meidän maas- taistelua siinä mielessä, että me tahdomme kieltää 4721: tamme, nimenomaan tunnusti, että venäläiset venäläisiltä niitä oikeuksia, joita puolueeton tar- 4722: saattoivat täydellä syyllä vaatia, että heillä oli kastus katsoo heille kuuluviksi, selvempää todis- 4723: oleva kunnallisoikeudet; nimenomaan silloin tie- tusta siitä, että me käymme taistelumme yksis- 4724: tysti pidettiin silmällä sellaisia paikkakuntia, tään lakiemme, perustuslaillisten oikeuksiemme 4725: joista silloin oli kysymys. Ja yleisiä lausuntoja, säilyttämiseksi, me emme voi antaa. 4726: jotka ovat ilmituoneet eduskunnan auliuden myö- Mutta jos käsitin herra Mechelinin oikein, hän 4727: tävaikuttamaan venäläisten oikeuksia laajentami- oli sitä mieltä että eduskunnan on, jos se esittää 4728: seen, yhdenvertaisuuden toimeenpanemiseen nyt- hallitsijalle nyt kysymyksessä olevan lakiehdo- 4729: kin puheenaolevalla alalla, on kyllä esitetty hal- tuksen, samalla vaadittava, että venäläinen yhden- 4730: litsijalle, niinkuin täällä on jo huomautettu. vertaisuuslaki kokonaisuudessaan kumotaan. V ar- 4731: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 97 4732: 4733: 4734: maankin tällainen vaatimus tietäisi että me emme puolestaan liikahda. Laajalle on se käsitys maas- 4735: yritäkään tässä yksityisasiassa täyttä totta. Sillä samme levinnyt, että eduskunnan on tässä kohden 4736: sehän nyt lienee selvää että tätä nykyä ei vielä tehtävä positiivinen alote ja jos juuri pidämme 4737: Venäjän hallitus ole valmis sillä tavoin peräyty- si~mällä yhteisen vastarinnan edellytyksiä, niin 4738: mään kuin tuollainen vaatimus meidän tahol- mmä puolestani sen käsityksen pohjalla, jonka 4739: tamme sisältää. Esittäkäämme vaan oikeuskäsi- olen saanut, uskallan olla sitä mieltä, että vahin- 4740: tyksemme koko laajuudessaan yksimielisesti· me goittamatta ja heikentämättä meidän pysymis- 4741: varmaankin voimme tehdä sen. Mutta minun tämme yhdessä, puheenolevat alotteet, jos ne saa- 4742: luuloni on, että on paras, että me erotamme tämän vuttavat eduskunnan hyväksymisen, aivan riip- 4743: nyt esilläolevan yksityiskysymyksen siitä ylei- pumatta siitä, muuttuvatko ne lopulta laiksi, 4744: sestä vaatimuksesta, että asiat ovat kokonaisuu- päinvastoin ovat omansa vahvistamaan asemaam- 4745: dessaan ennemmin tai myöhemmin palautettavat me niin omassa keskuudessamme, kuin myöskin 4746: lain ja oikeuden pohjalle, siitä ilmoituksesta että ulospäin itse vastustajiimme, mutta vallankin 4747: siksi kuin tämä palaus laillisuuteen, perustusla- puolueettomaan väestöön keisarikunnassa ja ulko- 4748: kien pohjalle, Suomen kansalle vakuutetun valtio- maiseen arvostelukykyiseen yleisöön nähden. 4749: säännön pohjalle tapahtuu, siksi tämä kansa on Minä siis hartaasti toivon, että talousvalio- 4750: käyttävä kaikki voimansa niiden hyökkäysten kunta, johon tämä asia on ehdotettu lähetettä- 4751: torjumiseen, joita meitä vastaan tehdään. Meillä väksi, kannattaisi eduskuntaesitysten pääasialli- 4752: on nyt edessämme ala, johon nähden tunnustam- sinta sisällystä ja antaisi eduskunnan päätökselle, 4753: me, että me asiallisesti olemme väärässä, että jos sellainen syntyy, sellaisen muodon, että siitä 4754: Venäjä voi vaatia meiltä asiallisia korjauksia. selvästi ilmenisi, että eduskunta tässä astuu pu- 4755: Järjestäkäämme tämä asia, tehkäämme siihen heenaolevan askeleen siitä syystä, että se tun- 4756: nähden minkä. me voimme, aivan riippumatta nustaa, että tässä kohden se voi myötävaikuttaa 4757: siitä, peräytyykö vastustaja niihin kysymyksiin oikeuden toimeenpanoon ja että se katsoo velvol- 4758: nähden, joissa me emme voi mukautua. lisuudekseen esittää lakiehdotuksen, sittekun hal- 4759: Minäkään en odota suuria tästä lakiehdotuk- litus ei ole ryhtynyt siihen toimenpiteeseen, jota 4760: sesta, vaikka minun täytyy täydellisesti yhtyä eduskunta on syystä luullut voivansa siltä vaatia. 4761: siihen ajatukseen, jonka ed. Schybergson lausui, 4762: että jos Venäjän hallitus olisi todellakin luja, Ed. R o s e n q v i s t: För min del måste jag 4763: vahva ja katsoisi arvoaan maailmassa, niin se ansluta mig till dem, hvilka hade ansett det önsk- 4764: rientäisi järjestämään tämän esilläolevan kysy- värdt, att dessa initiativ icke blifvit tagna. Det 4765: myksen sillä tavoin, kuin meidän taholtamme eh- långa och ingående försvar till förmån för dem, 4766: dotetaan. Sillä kieltämätöntä lienee, että juuri som här har presterats, har oaktadt de många 4767: se tapa, jolla vastarintaa meidän maassamme vii- sanningsmoment detta försvar innehåller, icke för- 4768: me aikoina tässä kysymyksessä on tehty, tekee mått bringa mig på andra tankar. Det synes 4769: vallanpitäjillekin toivottavaksi, että asia ei joudu mig att detta försvar icke träffat sakens kärna 4770: siihen huippuun, johon se saattaa joutua, ja ettei och icke förmått gendrifva de principiella be- 4771: pitkien aikojen kuluessa tule osoittautumaan, tänkligheterna mot ifrågavarande förslag. Des- 4772: että Suomen kansalaiset ja virkamiehet ovat nyt- sa initiativ måste tydas såsom försök att åväga- 4773: temmin. sittekun on käynyt selväksi, ettei min- bringa ett modus vivendi icke på basen af olaglig- 4774: käänlaisilla myönnytyksillä voida vaikuttaa val- hetens upphäfvande eller med villkor af dess upp- 4775: lanpitäjiin, kaikki suomalaiset, tietysti niitä poik- häfvande, utan inom gränserna för dess fortfa- 4776: keuksia lukuun ottamatta, joita aina ilmenee, ovat rande bestånd. Någon ,vapenhvila" kan sålun- 4777: valmiita kestämään ja kärsimään maansa ja sen da icke genom dem, äfven om de blifva godkän- 4778: oikeuksien puolesta. Mutta jotta tässä maassa da, anses vara vunnen. Olagligheten skulle be- 4779: siinä tapauksessa, että edelleen on näilläkin nyt stå; det är blott omfånget af dess härjningar, som 4780: puheenaolevilla aloilla taistelu käytävä, kaikki blefve inskränkt. - Det goda syftet med dessa 4781: voisivat kestää tämän taistelun ja siihen yhtyä förslag, att nämligen öfvertyga Ryssland om vår 4782: hyvällä omallatunnolla ja siinä tiedossa, että goda vilja, att gå dess berättigade önskningar tili 4783: Suomen eduskunta on tehnyt kaiken, mihin se mötes, detta syfte synes mig vinnas på ett vida 4784: pystyy, saadaksensa nämät nyt puheenaolevat ändamålsenligare sätt och på ett sätt, som icke 4785: kysymykset kohtuuden mukaisesti järjestetyiksi, på samma sätt kan missförstås, genom det initi- 4786: tarvitaan juuri se, ettei eduskunta passiivisena ativ, som af herrar Wrede och Mechelin blifvit 4787: lykkää kysymystä luotaan ja sano, että ellei V e- taget. Det synes mig att detta initiativ från den- 4788: näjän hallitus suostu yhtä haavaa palauttamaan na synpunkt sedt gör ifrågavarande partiella för- 4789: kaikkea täällä lain pohjalle, niin eduskunta ei slag obehöfliga. 4790: 13 4791: 98 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4792: 4793: 4794: Ed. C a s t r en: Kun eduskunnalle on jätetty tystä asiassa, omasta alotteesta hyväksyisi laki- 4795: kolmelta eri taholta eduskuntaesityksiä venäläis- ehdotuksen venäläisten saattamisesta yhdenver- 4796: ten oikeuksien laajentamisesta kunnallisella ja taisikai Suomen kansalaisten kanssa eduskunta- 4797: elinkeinoalalla, en voi olla lyhykäisesti ilmoitta- esitysten tarkoittamilla aloilla - minä pelkään, 4798: matta mielipidettäni, enkä lausumatta, että mi- sanon minä, että tällaisesta toimenpiteestä ei 4799: nunkin käsitykseni mukaan olisi ollut suotava, suinkaan koituisi maalle hyötyä, vaan olisi siitä 4800: ettei käsilläolevia eduskuntaesityksiä lainkaan monista syistä, joihin jo on osaksi kosketeltu ja 4801: olisi tehty eikä eduskunnalle jätetty. Otaksun, joita kaikkia on tarpeeton esittää jo valtiollisen 4802: ja keskustelu on vahvistanut minun otaksumiseni varovaisuudenkin kannalta, päinvastaisia, haital- 4803: oikeaksi, että eduskuntaesityksien tekijät edus- lisia seurauksia niinhyvin ulos kuin sisäänpäin. 4804: kuntaesityksillään ennen kaikkea ovat tarkoit- Olisin iloinen, jos tulevaisuus, siinä tapauksessa 4805: taneet saada eittämättömästi ja käytän- että eduskunta hyväksyy jonkun esillä olevan 4806: nöllisesti todistetuksi, että suomalaisella eduskuntaesityksen suuntaan käyvän lakiehdo- 4807: taholla ollaan valmiita sekä elinkeinojen tuksen - olisin iloinen, jos tulevaisuus osoittaisi 4808: alalla että kunnallisella alalla myöntä- pelkoni aiheettomaksi ja ne vakavat epäilykset 4809: mään Venäjän alamaisille samanlaiset oi- perusteettomiksi, joita monelta taholta täällä 4810: keudet kuin maan omilla kansalaisilla näillä eduskunnassa on esiintuotu ja joita minulla myös- 4811: aloilla on, kunhan vaan tuo oikeuksien laajen- kin on tehtyihin eduskuntaesityksiin nähden - 4812: taminen tapahtuu lainmukaisessa, siis Suomen mutta tätä pelkoa ja epäilyksiä asiassa tapahtu- 4813: perustuslakien säätämässä järjestyksessä. Mutta nut keskustelu ei vähimmässäkään määrässä ole 4814: jos tämä on ehdotuksien tekijäin tarkoitus, niin voinut poistaa. 4815: tahtoisin siitä saada sanotuksi, että eduskunta on 4816: jo aikoja ennen niin sanotun venäläisen yhden- Ed. W i i k: Den landtdagsgrupp jag tillhör 4817: vertaisuuslain vahvistamista Venäjällä kerta toi- uttalade redan för två år tillbaka och likaså i fjol 4818: sensa perästä ilmituonut alttiutensa myötävai- som sin åsikt, att landtdagen borde förklara sig 4819: kuttamaan venäläiseltä taholta tehtyjen oikeu- villig att vidtaga reformer i afseende å ryska un- 4820: tettujen vaatimuksien tyydyttämiseen, jos vain dersåtars rättigheter i Finland, såframt därom 4821: sille siihen annetaan Suomen lakien mukaista ti- proponerades i laga ordning. Vi voro af den 4822: laisuutta. Tämän teki eduskunta, mainitakseni åsikten, att ryska undersåtar kunde beviljas nä- 4823: vain yhden ainoan todistuksen, muun muassa ringsrätt i likhet med finska medborgare och äf- 4824: hallitsijalle lähettämässään alamaisessa adressi- venså kommunal rösträtt. Denna vår ståndpunkt 4825: kirjelmässä 31 päivältä maaliskuuta 1911, jolloin blef på det skarpaste fördömd på borgerligt håll. 4826: Venäjän ministerineuvoston ehdotusta venäläis- Man ansåg det som en oförsvarlig eftergift, rent af 4827: ten alamaisten yhdenvertaisuudesta suomalaisten som en skamlig ryggradslöshet, och man kritise- 4828: kanssa ei vielä oltu, ei Venäjän duumalle eikä rade förslaget i sak icke mindre skarpt. Exem- 4829: valtakunnanneuvostolle jätetty. Eduskunta lau- pelvis förslaget om korumunala rättigheter åt 4830: sui mainitussa adressissa muun muassa näin: ryska undersåtar karrikerades ända därhän, att 4831: ,Mitä taasen tulee kysymykseen venäläisten oi- enligt detsamma en rysk järnvägspassagerare 4832: keuksista Suomessa, niin v a r m a a n k i n edus- kunde stiga af på en station och bege sig till kom- 4833: kunta sillä edellytyksellä, että asia ratkaistaan munalstämma och delta i omröstning! Om nu af 4834: suomalaisen lainsäädäntötoimenpiteen kautta de föreliggande motionerna kunde dragas den 4835: on oleva valmis myötävaikuttamaan sanottujen slutsatsen, att man på borgerligt håll börjat kom- 4836: oikeuksien laajentamiseen, huolenpitoon Suomen- ma till insikt om att ryska undersåtars rättig- 4837: kin kansan edusta sopivalla tavalla". Näillä ad- heter i Finland tarfva reformering, så vore ju 4838: ressikirjelmän sanoilla on eduskunta jo osoittanut detta glädjande, ty endast från denna synpunkt 4839: alttiutensa ja käsityskantansa venäläisten oike- var det som mitt parti tog denna sak. Vi ansågo, 4840: uksien laajentamiseen nähden Suomessa. Mitään att dessa rättigheter faktiskt icke voro sådana de 4841: uusia todistuksia eduskunnan puolelta, varsin- borde, utan att rättvisan kräfde att de utvidga- 4842: kaan eduskuntaesityksen tekemisen muodossa ve- des. Just därför, att de icke voro sådana de borde, 4843: näläisille annettavasta yhdenvertaisuudesta suo- hade våra motståndare i Ryssland ett vapen i 4844: malaisten rinnalla, en ainakaan minä asian näin sina händer, då de kunde hänvisa tili den verkliga 4845: ollen pidä tarpeellisena. Päinvastoin pelkään, eller påstådda oginhet, som man på finskt håll 4846: että jos eduskunta nykyisessä valtiollisessa ase- visade gentemot berättigade ryska kraf. Vi ville, 4847: massa, juuri oikeustaistelumme kuumimmillaan samtidigt som vi ville afskaffa en orättvisa, vrida 4848: ollessa, ilman että sille on annettu armollista esi- detta vapen ur våra motståndares händer. Vi 4849: Elinkeinolain 1 §:n muuttaminen. 4850: -------~------------ --------- 4851: 4852: ville visa för den tänkande delen af den ryska konflikten därmed ingalunda var slut, utan skulle 4853: allmänheten, att man icke i Finland så envist fortsättas. För dem, som voro mognade män vid 4854: motsätter sig en sådan reformering af ryska un- sagda tid, kändes det bittert att nödgas sätta hela 4855: dersåtars rättigheter, som är öfverensstämmande bördan af den politiska striden på så omogna 4856: med rättvisans kraf och med finsk lag. skuldror som deras, hvilka då voro i värneplikts- 4857: Men jag vågar påstå, att icke en enda medlem åldern, och det var detta man blef befriad från 4858: af det parti jag tillhör har hyst den illusionen, att genom att de olagliga värnepliktsuppbåden in- 4859: en reformering af dessa rättigheter i det omfång ställdes. Jag har måhända uttryckt mig ofull- 4860: vi föreslogo vore i stånd att bringa denna strids- ständigt, då jag blifvit af ldgm Wiik uppfattad 4861: fråga ur världen. Ty det kan väl dock icke an- så som om jag skulle anse, att konflikten vore 4862: tagas, att det man egentligen på ryskt håll velat afblåst därmed, att det af mig framlagda lagför- 4863: vinna med likställighetslagen, var att ge en gen- slaget blefve antaget och å högsta ort faststäldt. 4864: darmhustru möjlighet att öppna en modea:ffär J ag har ju uttryckligen i motiveringen till min 4865: eller en rysk villabo i Terijoki tillfälle, att del- motion sagt, att därmed endast en ringa del af 4866: taga i en kommunalstämma, utan nog har man konfliktmaterialet vore aflyftad från dagordnin- 4867: åsyftat mera än hvad någon i denna församling gen. Men den, som hälst litet känner sakernas 4868: mig veterligen är med om att bevilja. Om verk- gång i det verkliga lifvet, vet att, då i ett af- 4869: ligen hr Schybergson tror, att man genom refor- seende en öfverenskommelse fås tili stånd, det är 4870: mer på näringslagstiftningens och kommunallag- lättare att få det också i andra afseenden, och i 4871: stiftningens område kan bringa denna fråga ur all synnerhet må man icke, såsom ldgm Rosen- 4872: världen, så måste jag anse att denna uppfattning, qvist det gjorde, tro, att detta initiativ vore öf- 4873: särskildt då den hyses af hr Schybergson, är mer verflödigt därför att herrar Mechelins och W redes 4874: än lofligt naiv. initiativ finnes. Det är tvärtom egnadt att hana 4875: Sedan var det en detalj i hr Schybergsons an- väg för det Mechelin-W redeska. 4876: förande, som jag måste beröra, ehuru den icke hör Ldgm Wiiks andragande innehåller icke, såvidt 4877: till saken. Hr Schybergson fann lämpligt att rosa jag kan påminna mig, någonting vidare att be- 4878: den åtgärd af landtdagen 1904-1905, hvarige- möta. 4879: nom värnepliktsförordningens af den 12 juli 1901 4880: verkställighet inställdes. Hr Schybergson sade, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 4881: att vi icke haft skäl att ångra denna åtgärd, och 4882: jag kan icke bestrida detta påstående, då jag icke 4883: vet, hur pass omfattande begreppet ,vi" är i detta P u h e m i e s: Eduskunta päättänee lähettää 4884: sammanhang. J ag hade emellertid nöjet att till- asian talousvaliokuntaan. 4885: höra dem, som voro uppbådade år 1905. Jag trod- 4886: de nämligen, att det skulle bli ett nöje, men jag Asia lähetetään t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 4887: vågar säga hr Schybergson, att sällan någon åt- 4888: gärd mottagits med så ringa tacksamhet af dem, 4889: hvilkas bästa den afsåg att främja. Låt vara, att 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishallituksesta 4890: den icke var dyr; den kostade endast 10 miljo- maalla annetun asetuksen 9 § :n 4891: ner, och det borde väl enligt hr Schybergsons muuttamisesta 4892: åsikt vara en god affär. Men det finnes högre 4893: synpunkter här i världen, och jag skulle be hr sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n:o 4894: Schybergson att tala mycket tyst om denna sak. 13 esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston 4895: sekä edustaja Schybergsonin yhtäpitävän ehdo- 4896: Ed. S c h y b e r g s o n: Det vore orätt af mig tuksen mukaisesti t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 4897: att icke svara några ord på ett andragande, som 4898: synbarligen varit enkom riktadt tili mig både i 4899: sak och i form. 5) Ehdotuksen asetnkseksi kunnallishallituksesta. 4900: Hvad främst beträffar uppbådens inställande kaupungissa annetun asetuksen 10 ja 4901: år 1905, så vet jag verkligen icke, huru ungdo- 53 pykälien muuttamisesta 4902: men i Helsingfors tog saken. J ag vistades då i 4903: en annan del af landet och kan intyga, att där sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys 4904: både gammal och ung var glad öfver att kon- n :o 14 esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston 4905: flikten på den punkten hade upphört, oaktadt man sekä edustaja Schybergsonin yhtäpitävän ehdo- 4906: mycket väl då visste, liksom man nu vet det, att tuksen mukaisesti talousvaliokuntaa n. 4907: 100 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 4908: 4909: 6) Ehdotuksen asetukseksi erinäisistä Venäjän nyt myönnetään. Minun ei tarvitse siinä (mem- 4910: alamaisten oikeuksista Suomessa män viipyä. Voin ainoastaan todeta, että minun 4911: sisältävä ed. Liliuksen y. m. eduskuntaesitys n:o tietääkseni näitten oikeuksien asiallisesta myön- 4912: 19 esitetään; ja lausuvat sen johdosta, puheen- tämisestä ei nyt enempää kuin koskaan meidän 4913: vuoron saatuansa, maassamme ole ollut erimielisyyttä, ja että voi ol- 4914: la tarpeellista tässä erityisestikin siitä meidän 4915: Ed. L i 1 i u s: Tämäkin eduskuntaesitys on vastustajillemme Venäjällä huomauttaa. Valitet- 4916: lähtöisin pyrkimyksestä todenteolla osoittamaan, tavasti tässä asiassa on syntynyt enemmän väitte- 4917: että me suomalaiset olemme valmiita venäläisiin lyä kuin olisi ollut toivottavaa, väittelyä sellaista, 4918: nähden toimeenpanemaan ne lainsäädäntöuudis- josta ei mitään hyötyä voi olla kenellekään 4919: tukset, joita kohtuudella meiltä voidaan vaatia muulle kuin noille vastustajillemme. Minä en 4920: ja jotka eivät ole omiansa asettamaan meidän val- tahdo ryhtyä poleemisesti vastaamaan useihin 4921: tiollista, enempää kuin kansallistakaan olemus- täällä tehtyihin väitteisiin, niin kiitollista kuin 4922: ta.mme vaaranalaiseksi, kun me vaan itse saamme minun nähdäkseni voisikin olla niihin vastata. 4923: lakiemme säätämässä järjestyksessä näistä kysy- Tässä asiassa voi olla erilaisia mielipiteitä. Sii- 4924: myksistä päättää. Kysymykset kunnallisen ääni- tähän on parhaana todistuksena tämän illan kes- 4925: oikeuden ja elinkeino-oikeuden myöntämisestä ve- kustelu. Siitä voi olla niinkin paljon erimieli- 4926: näläisille ovat meidän nähdäksemme sellaisia ky- syyttä, että eräs arvoisa eduskunnan jäsen on 4927: symyksiä, jotka puheenalaista vaaraa synnyttä- täällä tänä iltana julkisesti lausunut ilmi epäilyk- 4928: mättä voidaan ilman muuta meidän puoleltamme sensä tästä eduskuntaesityksestä, vaikka hän 4929: heille myöntää. muutamia viikkoja sitten hartaasti ajoi tätä asiaa 4930: Täällä on huomautettu, että kerta toisensa jäl- ja katsoi tarpeelliseksi tällaisen eduskuntaesityk- 4931: keen eduskunta on ilmi lausunut valmiutensa te- sen tekemistä tässä asiassa. Mutta minä en tahdo, 4932: kemään tässä suhteessa sen, mitä siltä voidaan oi- niinkuin sanoin, laajemmin tässä asiassa pysyä. 4933: keudella vaatia. Meidän mielestämme tämä ei ole 'l'oivon, että talousvaliokunta, johon puhemies- 4934: riittävää. On valitettavaa, että hallitus ei ole teh- neuvosto on ehdottanut tämän asian lähetettä- 4935: nyt aikanansa alotetta jättämällä eduskunnalle väksi, antaisi sille kaiken sen huomion, jonka se 4936: armollisia esityksiä asiassa, aikana, jolloin tässä nähdäkseni ansaitsee, koettaisi siinä 11arantaa, 4937: suhteessa ensimäiset vaatimukset suomalaisille mikä on parannettavaa, ja laatisi sellaisen lain, 4938: esitettiin. Voi kenties näyttää myöhäiseltä nyt joka voisi saavuttaa hyväksymisen. 4939: parantaa entisaikain hairahduksia. Me tämän 4940: eduskuntaesityksen allekirjoittajat olemme asiaa Ed. T a 1 a s: Ed. Lilius on jo tehnyt selkoa 4941: harkittuamme tulleet siihen elävään vakaumuk- niistä syistä, jotka ovat saaneet tämän aiotteen 4942: seen, että aika ei ole mennyttä, että on allekirjoittajat jättämään tällaisen alotteen. Minä 4943: vieitä koetettava mikäli mahdollista korjata en pyytänyt puheenvuoroa tuodakseni enemmän 4944: menneitten aikain erehdykset. Nämä asial- syitä esille. Pyysin puheenvuoroa ainoastaan sen- 4945: liset syyt ovat juuri ne, jotka yksinomaan tähden, että aikaisemmassa keskustelussa edus- 4946: ovat olleet tämän eduskuntaesityksen pe- taja Svinhufvud toi esille näitä alotteita vastaan 4947: rustana, ei suinkaan mikään erikoinen pyr- erään väitteen, joka oli sitä laatua, että jos minä 4948: kimys poistaa sitä ristiriitaa, joka on olemassa puolestani katsoisin tuon väitteen päteväksi, minä 4949: Venäläisen ,yhdenvertaisuuslain" ja meidän voi- olisin viimeinen, joka suostuisin allekirjoittamaan 4950: massa olevan lainsäädäntömme välillä, ja siten nämä alotteet. Ed. Svinhufvud nimittäin katsoi, 4951: koettaa auttaa tämän laittoman asetuksen asial- että nämä aiotteet merkitsisivät jonkunlaista pe- 4952: lista sovelluttamista meidän maassamme. Päin- rääntymistä siitä taistelusta, jota nykyään maas- 4953: vastoin on meidän elävä vakaumuksemme se, että samme käydään maamme oikeuksien puolesta. 4954: tällaisen lainsäädännön kautta me suurestikin lu- Minä olen kumminkin käsittänyt tuon taistelun 4955: jennamme asemaamme, me suurestikin vahvistam- oikeustaisteluksi. :Minä en ole käsittänyt, että 4956: me kansamme oikeudentuntoa ja sen voimaa vas- tuossa taistelussamme taisteltaisiin siitä, onko 4957: tustaa sellaisten asetusten pakollista tyrkyttä- Venäjän alamaisille myönnettävä jonkun verran 4958: mistä ja voimaansaattamista, joitten niinhyvin laajempia oikeuksia vai eikö, vaan että siinä tais- 4959: asiallinen kuin muodollinenkin oikeudettomuus tellaan maamme omasta lainsäädäntöoikeudesta 4960: on kaikille silminnähtävä. sekä siitä, että täällä tunnustetaan laiksi ainoas- 4961: Täällä on jo moni arvoisa puhuja selvästi ja taan säännöksiä, jotka annetaan siinä muodossa, 4962: hyvin esiintuonut ne painavat syyt, jotka puhuvat jonka meidän perustuslakimme määrää. Ja minä 4963: sen puolesta, että nämä oikeudet, elinkeino-oikeus olen vakuutettu siitä, että tämä käsitys on ollut 4964: ja kunnamnen äänioikeus, meidän puoleltamme määräämässä myöskin niiden kansalaisten toimin- 4965: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 101 4966: 4967: taa, jotka ovat joutuneet tuossa taistelussa kärsi- Keskustelu julistetaan päättyneekai ja edus- 4968: mään. Minä en sentakia saata ymmärtää, että kuntaesitys lähetetään ed. Liliuksen ja puhemies- 4969: näitten aiotteiden kautta osoittaisimme minkään- neuvoston yhtäpitävän ehdotusten mukaisesti 4970: laista perääntymistä tässä taistelussa, ja sen täh- t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 4971: den minä puolestani en voi katsoa edustaja Svin- 4972: hufvudin tätä väitettä päteväksi. 4973: 7) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän alamaisten 4974: Minä en saata myöskään olla koskettelematta 4975: elinkeino-oikeudesta Suomessa 4976: erästä toista väitettä, joka aikaisemmassa keskus- 4977: telussa tehtiin, vaikka siihen onkin jo vastattu. sisältävä ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesitys n:o 4978: Tarkoitan väitettä, että aika tällaisten aiotteiden 22 esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Ing- 4979: tekemiseen olisi jo mennyt ohi senjälkeen, kuin manin ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdo- 4980: tuo venäläinen yhdenvertaisuuslaki kerran säädet- tuksen mukaisesti t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. 4981: tiin. Tässäkin minulla on oleellisesti aivan toinen 4982: käsitys kuin sillä arvoisalla puhujalla, joka tuon 4983: väitteen teki. Minun käsittääkseni meidän lu.iuu- 8) Ehdotuksen asetukseksi Venäjän alamaisten 4984: temme, meidän voimamme taistelusaamme riip- kunnallisista oikeuksista Suomessa 4985: puu juuri siitä, ettemme tunnusta mitään käy- 4986: tännöllistä merkitystä niille venäläisille laeille, sisältävä ed Ingmanin eduskuntaesitys n :o 23 4987: joita väkivallalla koetetaan toteuttaa maassam- esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Ingmanin 4988: me. Mutta yhtä vähän kuin me saisimme noudat- ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen 4989: taa noita lakeja, yhtä vähän tulisi meidän antaa mukaisesti ta 1 o usva l i o kuntaan. 4990: niille sellaista merkitystä, että ne estäisivät meitä 4991: ryhtymästä lainsäädäntötoimenpiteisiin, jotka me 9) Suomen liittymistä Haagissa kokoontuneen 4992: muuten katsomme oikeiksi. Keskustelussa on käy- vekselikonferenssin laatimaan kansain- 4993: nyt ilmi, että vallan yleisesti tunnustetaan, että väliseen vekselisopimukseen 4994: venäläisten kansalaisten oikeudet ovat laajennet- 4995: tavat siinä suhteessa, kuin nyt esillä olevissa alot- tarkoittava ed. Granfeltin anomusehdotus n :o 24 4996: teissa tarkoitetaan. Näin ollen ei kai se seikka, esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Granfel- 4997: että on annettu laiton venäläinen laki, jolle me, tin ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk- 4998: minä toistan sen, emme saa antaa mitään merki- sen mukaisesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n. 4999: tystä, saa estää meitä myöntämästä venäläisille 5000: kansalaisille niitä oikeuksia, joita me katsomme 10) Suomen metsätieteelliselle seuralle metsä- 5001: kohtuuden ja oikeuden mukaan heille kuuluvan. hoidollisia tutkimuksia varten 5002: myönnettävää apurahaa 5003: Ed. R en v a 11: Esillä olevaneduskuntaesityk- 5004: sen tekijät ovat tietysti tehneet ehdotuksensa hy- koskeva ed. Hornenin ja Peurakosken anomuseh- 5005: vässä tarkoituksessa. Siitä olemme kaikki vakuu- dotus n :o 93 esitetään. 5006: tettuja. Myöskin ollaan jotakuinkin yksimielisiä, 5007: mikäli on kysymyksessä näiden ehdotusten sisäl- Sen johdosta lausuu 5008: lys. Yhtä varmaa lienee myöskin, että nämä aiot- 5009: teet eivät johda minkäänlaisiin tuloksiin. Edus- Ed. Home n seuraavaa: Metsätalouden mer- 5010: kunnan nuorsuomalaisessa edustajaryhmässä ei kitys maallemme lienee kaikille selvä. Metsän- 5011: ole tehty mitään päätöstä näiden aiotteiden esille hoito on meillä kuitenkin hyvin heikolla kan- 5012: ottamisesta, eikä ole tiedossa, onko niiden takana nalla, ei ainoastaan siinä, että monessa paikassa 5013: edes ryhmän enemmistö. Minä puolestani katson, metsänhoidosta ei välitetä paljon ollenkaan, vaan 5014: että nämä alotteet sisältävät arveluttavan poliitti- myös siinä, että ammattimiesten kesken ei aina 5015: sen harha-askeleen. Syy on siinä, että aiotteen te- olla selvillä, mikä hoitotapa esim. metsänhakkauk- 5016: kijät panevat painopisteen meidän ulkonaisiin seen nähden olisi paras. Onkin luonnollista, että 5017: seikkoihimme ja rajantakaisten ystävien tai vas- tiedot tällä alalla ovat epävarmoja, sillä selventä- 5018: tustajien mielipiteisiin; me taas ajattelemme etu- viä tutkimuksia metsänhoidon alalla on meillä 5019: päässä oman kansamme oikeustajunnan selvänä hyvin vähän tehty. Mainitsemme tässä anomus- 5020: pitämistä ja vartuttamista. Minä olen tahtonut ehdotuksessa muutamia tärkeitä kohtia, joissa pi- 5021: saada tämän pöytäkirjaan merkityksi ja olen iloi- täisi tehdä tutkimuksia. Me selvitämme myös, 5022: nen, jos ne seuraukset, jotka minä tästä katson missä kohdin metsätieteellinen seura voisi ja tah- 5023: johtuvan huolimatta siitä, mihinkä tulokseen toisi semmoisia suorittaa. Tällä seuralla ei ole 5024: eduskuntaesitys johtaa, eivät tule täyttymään, , ollut rahallista kannatusta ollenkaan, mikä seikka 5025: 102 Perjantaina 2l__ p. _helmikuuta. 5026: 5027: 5028: on estänyt sitä ryhtymästä laajempiin tutkimuk- Renvallin ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh- 5029: siin. ,Jos se sellaista saisi, voisi se, niin rohke- dotusten mukaisesti 1 a k i- ja ta 1 o usva 1 i o- 5030: nemme luulla, saada paljonkin aikaan. Ehdo- k unta an. 5031: tamme senvuoksi, että eduskunta pyytäisi, että 5032: hallitus myöntäisi Suomen Metsätieteelliselle seu- 16) Ehdotuksen asetukseksi, joka koskee avustuksen 5033: ralle vuotuisen 14,000 Suomen markan suuruisen myöntämistä Luotto-osakeyhtiölle Suomen 5034: määrärahan käytettäväksi metsähoidollisiin, met- pienviljelystiloja varten 5035: sätaksatoorisiin ja metsätilastollisiin tutkimuk- 5036: siin sekä tutkimustulosten julkaisemiseen. sisältävä ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n:o 5037: 21 esitetään. 5038: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että 5039: tämä anomusehdotus lähetettäisiin talousvalio- Keskustelu : 5040: kuntaan. 5041: Ed. S c h y b e r g s on: Jag anhåller vörd- 5042: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus- samt, att denna motion öfverlämnas tili bankut- 5043: 13hdotus päätetään lähettää talousva 1 i o- skottet med åliggande för utskottet att beträf- 5044: k unta a n. fande den senare klämmen, nämligen anslagets 5045: belopp, inhämta statsutskottets utlåtande. 5046: 11) Årmollisen esityksen antamista maahan tuodun 5047: jauhetun viljan tarkastuksesta ja kaupasta Ed. G y ll i n g: Sikäli kuin tämän esitysehdo- 5048: tuksen nimikkeestä voi päättää ja asia sanoma- 5049: tarkoittava ed. Torpan y. m. anomusehdotus n:o lehtien kautta on tullut yleisempään tietoon, on 5050: 94 esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Tor- esillä sama asia, joka edellisillä valtiopäivillä, 5051: pan ja puhemiesneuvoston, yhtäpitävän ehdotuk- vaikka toisellaisessa muodossa, on ollut maata- 5052: sen mukaisesti t a l .o u s v a 1 i o k u n t a a n. lousvaliokunnan käsiteltävänä, ja tarkoittaa tun- 5053: nettua porvarillisten pienviljelyspolitiikan aja- 5054: 12) Kunnallismetsäjärjestelmän edistämistä mista. Näin ollen ja katsoen myös niihin suuriin 5055: rahasummiin, joita tässä on ehdotettu myönnettä- 5056: koskeva ed. Pullisen y. m. anomusehdotus n:o 5 väksi, ja kun toiselta puolen tällä asialla ei ole 5057: esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Warvi- yksistään rahallista merkitystä, vaan vielä pal- 5058: kon ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk- jon suuremmassa määrässä asian osaksi olisi tu- 5059: sen mukaisesti t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. leva agraaripoliittinen valmistelu, minä katsoi- 5060: sin, ettei asiaa olisi lähetettävä pankkivaliokun- 5061: 13) Ehdotuksen asetukseksi kunnallishallituksesta taan, johon se minun mielestäni ei missään tapa- 5062: kaupungissa annetun asetuksen 7 § :n uksessa kuulu, vaan maatalousvaliokuntaan, jon- 5063: muuttamisesta ka tulisi pyytää asian rahallisesta puolesta val- 5064: sisältävä ed. Kärnän ja Lallukan eduskuntaesi- tiovarainvaliokunnan lausuntoa. 5065: tys n :o 33 esitetään ja lähetetään keskustelutta 5066: ed. Kärnän ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän Ed. P a a s iki v i: Kyllä tämä asia on kui- 5067: ehdotuksen mukaisesti ta 1 o usva 1 i o kun- tenkin koko lailla toisellainen kuin ne alotteet, 5068: ta an. joita kaksilla edellisillä valtiopäivillä on käsi- 5069: telty ja jotka on valmisteltu maatalousvaliokun- 5070: 14) Ehdotuksen merilain 31 § :n muuttamisesta nassa ja osittain valtiovarainvaliokunnassa. Muis- 5071: tamme nimittäin, että silloin oli kysymyksessä 5072: sisältävä ed. Tulikouran ja Rannikon eduskunta- muun muassa erityinen laki pientiloista, jota ei 5073: esitys n:o 17 esitetään ja lähetetään ed. Ranni- tässä asiassa ole ollenkaan kysymyksessä. Tämä 5074: kon ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk- alote rajoittuu yksinomaan raha-asialliseen puo- 5075: sen mukaisesti ] a k i- ja ta 1 o usva l i o- leen ja minusta ainakin näyttäisi, että asia ei voi 5076: k unta a n. ollenkaan kuulua niihin, joita maatalousvaliokun- 5077: nassa tulisi valmisteltavaksi. Tässä on ainoastaan 5078: 15) Määrärahan myöntämisestä merimieskoulu- kysymyksessä, että Suomen Pankin voittova- 5079: laivan hankkimista ja ylläpitoa varten roista myönnettäisiin avustus eli laina siinä muo- 5080: dossa, kuin tässä on tarkoitettu, eikä mitään 5081: koskeva ed. Renvallin ja Helenius-Seppälän ano- muuta. Jos tällainen yritys tulisi toimeen, niin 5082: musehdotus n :o 80 esitetään ja lähetetään ed. toinen niistä lakiehdotuksi'lta, jotka viime val- 5083: Yhtiön harjotta.maa pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 §:n muuttaminen. 103 5084: 5085: tiopäivillä valmisteltiin ja hyväksyttiin, nimit- Tämän pykälän määräys älköön kuitenkaan 5086: täin laki pienviljelystiloista, voisi, jos se saa estäkö Eduskunnan tekemällä ja Keisarin ja Suu- 5087: eduskunnan hvväksymisen, tulla voimaan ja käy- riruhtinaan vahvistamalla päätöksellä myöntä- 5088: täntöön, ja vain se lakiehdotus, joka koskee eri- mästä pankille valtion varoista apurahaa tai lai- 5089: tyisen asutusrahaston perustamista, saisi raueta. naa taikka valtion takuuta pankin liikkeeseen 5090: Siinä kohden nyt ehdotettu laitos tulisi pääasi- laskemista obligatsioneista." 5091: allisesti täyttämään ne tarkoitukset, jotka tuon Tämä viimeinen lause on uusi, se on se lisäys, 5092: rahaston tehtäväksi raha-asiallisessa suhteessa jota tässä ehdotetaan 18 § :ään liitettäväksi. Py- 5093: oli asetettu. Minusta ainakin näyttäisi hyvin kälän ensimmäinen osa on aivan samanlaisena 5094: omituiselta, jos tätä asiaa ryhdyttäisiin maata- kuin se on voimassa olevassa asetuksessa. Minä 5095: lousvaliokunnassa käsittelemään, sillä eihän ehdotan, että tämä alote l:vkätään pankkivalio- 5096: täällä voi tulla kysymyksenalaiseksi mikään muu kunnan valmisteltavaksi. 5097: kuin tuo rahakysymys ja mikä on sen kanssa ai- 5098: van eroittamattomassa yhteydessä. Suomen Pan- Eduskuntaesitys lähe.tetään ed. Paasikiven ja 5099: kin voittovaroja koskeva asia kuuluu taas pankki- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 5100: valiokunnan ja valtiovarainvaliokunnan valmis- kaisesti p a n k k i v a l i o k u n t a a n. 5101: teltavaksi. Yhdyn siis ed. Schybergsoniin. 5102: P u h e m i e s: Kun eduskuntaesitystä ei ole 18) Ehdotuksen asetukseksi torpan, lampuotitilan 5103: heti yksimielisesti lähetetty valiokuntaan, niin ja mäkitupa-alueen vuokrausta koskevan 5104: .sen täytyy valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n mu- asetuksen erinäisten pykälien 5105: kaan jäädä pöydälle johonkin lähinnä seuraa- muuttamisesta 5106: vista istunnoista. Kehottaisin seuraavia puhe- 5107: vuoron käyttäjiä kohdistamaan lausuntonsa vain sisältävä ed. Renvallin y. m. eduskuntaesitys n:o 5108: siihen, mihin istuntoon asia olisi pantava pöy- 25, joka istunnossa t. k. 19 p. pantiin pöydälle 5109: dälle. tähän istuntoon, esitetään. 5110: Ed. W u oli joki: Minä ehdotan, että asia 5111: IJannaan pöydälle ensi .tiistain istuntoon. Keskustelu: 5112: 5113: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ed. R e n v a 11: Kun tämä asia viime kerralla 5114: esitettiin, niin pyydettiin sitä eri tahoilta pöy- 5115: Puhemies: On ehdotettu, että eduskuntaesi- dälle ja tuntui siltä kuin uudestaan eläisimme 5116: tys pantaisiin pöydälle ensi tiistain istuntoon. niitä aikoja, jolloin kilvan riideltiin näistä asi- 5117: Eduskunta hyväksynee tämän? oista ja jokainen omaa ehdotustaan parhaimmaksi 5118: kehui. Se eduskuntaesitys, jonka alla minun ni- 5119: Hyväksyen tehdyn ehdotuksen eduskunta päät- meni· on, ei ole syntynyt mistään tällaisesta har- 5120: tää panna asian pöydälle ensi tiistain istuntoon. rastuksesta. Minä tunnustan aivan vilpittömästi, 5121: että harrastus siihen kysymykseen, jonka järjes- 5122: 17) Ehdotuksen asetukseksi yhtiön harjoittamaa telyyn tämäkin eduskuntaesitys tähtää, on synty- 5123: pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 § :n nyt eri ryhmissä, eri puolueisiin kuuluvien henki- 5124: muuttamisesta löiden piireissä ja että se asetus, jota korjaamaan 5125: allekirjoittamani eduskuntaesitys viittaa, on syn- 5126: sisältävä ed. Paasikiven eduskuntaesitys n:o 34 tynyt todellisesta asianharrastuksesta, ja että 5127: esitetään. asian järjestelyssä eri puolueet ovat kukin omalta 5128: näkökannaltaan koettaneet parhaimpansa. 5129: Ed. P a a s i k i v i: Tässä ehdotetaan, että Niin sanottu torpparilaki on ollut, jos joku laki 5130: toukokuun 10 TJ. 1886 annetun, yhtiön harjoitta- meidän maassamme, luonteeltaan sosialinen pa- 5131: maa pankkiliikettä koskevan armollisen esityk- rannuslaki. Se on tähdännyt ehkä kipeimmän 5132: sen 18 § muutetaan näin kuuluvaksi: ,Pankin ei yhteiskunnallisen varjopuolemme korjaamiseen. 5133: tule saada apua yleisistä varoista. Älköön val- Ei tarvitse ruveta uudestaan kertomaan lukuja. 5134: tiota myöskään sekotettako pankin yksityiseen Kun tiedämme, että meidän maataviljelevä vä- 5135: yritykseen, älköönkä se tämän kannattamiseen estömme jakaantuu sillä tavalla, että ainoastaan 5136: osaa ottako. Yksityispankin obligatsionien osto 110,000 oman maan viljelmää on olemassa, mutta 5137: valtiovarastaa varten ei kuitenkaan ole avustuk- 160,000 vuokraviljelmää ja että 200,000 ruoka- 5138: sena pidettävä. kuntaa maalla on ilman minkäänlaista maata, 5139: 104 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5140: --------------------------------- 5141: niin on jo tarpeeksi selitetty, miten kipeä tämä tean mietinnössä ehdotetaan näiden seitsemän 5142: asia on. Ei mikään laki meidän maassamme vuoden pidentämistä vielä viidellä vuodella. Mitä 5143: myöskään minun tietääkseni paremmin kanna so- jälellä olevan seitsemän vuoden ja uusien viiden 5144: sialisen parannuslain, sosialisen reformilain lei- vuoden aikana aijotaan tehdä, se jää yhä vielä 5145: maa kuin torpparilaki. Punaisena lankana sen arvoitukseksi, siitä ei vielä anneta mitään tietoa. 5146: läpi käy harrastus heikomman sopimuskumppa- Se luotto-osakeyhtiö, jota täällä on tänään edus- 5147: nin vahvistamiseksi vahvemman vertaiseksi, jos kunnallekin suositeltu, tietysti on hyvä olemassa, 5148: mahdollista. Ne keinot, jotka torpparilaki esit- mutta on ihan varmaa, että se ei voi missään suu- 5149: tää, ovat pitempi vuokra-aika, kohtuudenmukai- remmassa määrässä sinä aikana, mikä meillä on 5150: nen vuokramaksu ja täysi korvaus vuokramiesten edessä, ennenkuin päästään vuoteen 1921, tätä 5151: toimittamista parannuksista. laajaa, suurempaa osaa maatamme käsittävää so- 5152: Lainsäätäjän tarkoitus on ilmeisesti hyvä, sialista vaaraa korjata. Mielestäni on se tie, 5153: mutta käytäntö on osottanut, että sen toteuttami- jonka komitea on valinnut, väärä. 'l'untuu siltä 5154: nen on ollut mahdoton. Syynä on ollut se ylei- kuin tämä tie olisi toivottomuuden tie, sellaisen 5155: nen vastustus, mikä on tullut torpparilain osaksi henkilön pelastuskeino, joka ei tiedä mitä hän te- 5156: niiden puolelta, joilla lähinnä on ollut tekemistä kee, mutta joka arvelee, että kunhan tästä voit- 5157: sen kanssa. Minä en tiedä, ovatko torpparit mil- taa vähän aikaa, niin kai sitten joku tuuma kek- 5158: lään suuremmalla innolla .ia riemulla tämän lain sitään. Mielestäni on kuitenkin vaara niin suuri, 5159: sovelluttamista ajaneet. Maanomistajat ovat ai- että meidän täyty;y ottaa harkittavaksemme, 5160: van yleisesti sitä vastustaneet, ja seurauksena on, mitkä ovat ne syyt, jotka ovat johtaneet siihen, 5161: että meillä tänäpäivänä on harvassa tapauksessa että sellainen sosialinen parannuslaki eli edis- 5162: lakia sovellutettu. Lainsäätäjä kyllä jo aavisti tyslaksi kuin se, mistä on kysymys, ei ole voinut 5163: että näin tulisi käymään, ja sentähden hän ai- johtaa mihinkään tulokseen, ja minun mielestäni 5164: kanansa ryhtyikin siihen meillä aina tavatto- meidän pitää tässäkin osoittaa sitä rohkeutta, 5165: maan lainsäätämistoimenpiteeseen, joka sisältyi josta niin paljon on viime istunnoissa puhuttu. 5166: niin sanottuun taannehtivaan lakiin. Säädettiin Meidän pitää mennä asian ytimeen ja tunnustaa 5167: ettei mikään maavuokra-kontrahti pääsisi pur- ne erehdykset, joita ehkä on näin äskettäin päät- 5168: kautumaan ennen seitsemän vuoden kuluttua lain tämässämme laissa. Minä luulenkin, ettei ole 5169: voimaan astumisesta ja arveltiin silloin että tämä niinkään vaikeata löytää sitä periaatteellista syy- 5170: aika olisi tarpeeksi saattamaan vastustavat maan- tä, joka teki tämän lain sellaiseksi, ettei sitä tah- 5171: omistajat järkiinsä ja jättäisi tilaisuutta niiden dota maanomistajien puolelta hyväksyä. Jokainen 5172: keinojen keksimiseen, jotka tarvittaisiin, jotta tä- taloudellinen toimi tarkoittaa määrättyä aikaa, jo- 5173: mä laki pääsisi hyödyttämään niitä, joiden paras- kaisen ihmisen taloudellinen laskelma ei mielel- 5174: ta se ilmeisesti tarkoitti. Jo silloin, kuin laki oli lään ulotu pitemmälle kuin sen ajanmitan yli, 5175: eduskunnassa esillä, esitettiin sitä vastaan paina- joka ihmiselämälle yleensä on suotu. Se mikä 5176: via muistutuksia ja epäilyksiä juuri lain käytän- yleensä menee sitä kauemmaksi, sellainen talou- 5177: nöllistä mahdollisuutta vastaan. Taannehtivasta dellinen toimi, josta me emme itse vielä voi mil- 5178: laista huolimatta esitettiin niitä. Ja kokemus on lään tavalla päästä näkemään tuloksia, siitä me 5179: osottanut, niin kuin jo sanoin, että ei ole onnistut- vetäydymme. Niinpä pidetään satavuotisia 5180: tu saada tätä lakia suuremmassa määrin järjestä- arenteja monessa maassa ijankaikkisina, ikuisina. 5181: mään vuokraoloja maassamme. Näyttääpä siltä Viisikymmentä vuottakin on siksi pitkä aika että 5182: kuin suosio olisi pieni torpparienkin puolelta. jokainen maanomistaja, joka viisikymmenvuoti- 5183: Torpparit maanvuokraajat ovat kyllä huo- sen kontrahdin tekee, voi yleensä olla varma siitä, 5184: manneet että laki mahdollisesti on ollut heille että hän ei näe kontrahdin päättymispäivää. Mutta 5185: edulliseksi tarkotettu, mutta itse asiassa se on tätä syytä ei tahdota tunnustaa, vaan niinkuin 5186: muuttunut heille haitalliseksi, kun uusien torp- sanottu, koetetaan lykätä vaikeuksien ratkaisu 5187: pien saanti on käynyt miltei mahdottomaksi. tuonnemmaksi. Meidän tulee välttää lykkäämis- 5188: Olemme jo päässeet useita vuosia eteenpäin niistä politiikkaa jo senkin takia, ettemme tiedä sitä 5189: seitsemästä vuodesta, jotka olivat määrätyt torp- valtiollista tilaa, johon vaikeudet lykkäämme. 5190: pien suojelukseksi häädöiltä. ,Ja kun katselemme, Ei ole näet ollenkaan sanottu, että me vuonna 5191: mitä on tällä aikaa tehty, niin kauhistuksella 1921 - me tai muut Suomen kansan edustajat - 5192: huomataan, että ei paljon ollenkaan pitemmälle olemme täällä kansan asioista päättämässä, vaan 5193: ole päästy kuin missä oltiin silloin kun nämä seit- ehkä on niin, että ne lait, jotka silloin ovat ole- 5194: semän vuotta alkoivat. Komitea on kokoontunut massa, ovat ne, joidenka mukaan olot silloin ovat 5195: ja tämän komitean mietintö on julaistu. Komi- järjestettävät. Sentähden ovat lain puutteet kor- 5196: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 105 5197: 5198: 5199: jattavat aikanaan. Mutta se on tehtävä ilman Kolmas muutos, joka torpparilakiin ehdote- 5200: että lain sosialinen merkitys tai luonne uhrataan. taan, on se, että niin sanottuja suurempia vilje- 5201: Tämän ehdotuksen, jonka alla minun nimeni on, l;ysparannuksia ei saisi torpiHa suorittaa ilman 5202: tarkoituksena on löytää sellaisia parannuskei- vuokranantajan lupaa. Tämä seikka tietysti on 5203: noja, jotka rikkomatta lain luonnetta, ja tarkoi- suureksi osaksi aivan teoreettista laatua. En 5204: tusperää kuitenkin vaikuttaisivat sen, että laki luule, että sillä on käytännöllistä merkitystä 5205: myöskin voisi faktillisesti tulla käytäntöön. Voisi viljelijän ja maanomistajan välisissä suhteissa, 5206: sanoa, että tämä laki jo tällaisenaan on komp- mutta varmaa lienee, että mahdollisista suurem- 5207: romissitulos ja että ne muutokset, jotka minä ja mista parannuksista johtuvien korvausten pelko 5208: ne muut, jotka minun kanssani ovat allekirjoitta- on pidättänyt useita maanviljelijöitä alistumasta 5209: neet, olemme tehneet, ovat vielä uusittu kompro- tämän lain alle. Mutta, niinkuin sanottu, minä 5210: missitulos ja että kaikki kompromissi on huonoa. luulen, että tällä määräyksellä on itse asiassa 5211: Mutta voitaisiin yhtä hyvin sanoa, että kaikki re- hyvin pieni merkitys muussa suhteessa. 5212: alinen yhteiskunnallinen lainsäädäntö on komp- Neljänneksi on sitten ehdotettu sellainen mää- 5213: romissaamista, on vastakkaisten etujen punnitse- räys, että siirtyminen rahanmaksukannalle vuok- 5214: mista toisiaan vastaan. ran maksussa saisi tapahtua ainoastaan molem- 5215: Ne muutokset, jotka tässä lakiehdotuksessa eh- minpuolisen sopimuksen nojalla; tämäkin sentäh- 5216: dotetaan, koskevat paitsi lyhimmän sallitun ajan den, että tehtäisiin niin väljäksi kuin mahdollista 5217: määräämistä 25 vuodeksi, määräyksen siitä, että luonnollisten olosuhteiden vaikutus vuokrasopi- 5218: kumottaisiin se määräys, jossa säärletään, että muksiin, jotta nämät tulisivat vastaamaan niin 5219: pienemmästä vuokra-alueesta ei saisi ottaa suh- paljon kuin suinkin vuokraajien ja vuokramies- 5220: teellisesti korkeampaa vuokraa kuin mitä yleensä ten etuja. 5221: ·suuremmista otetaan. Nämä molemmat määrä- Minun käsittääkseni nama muutokset, jos 5222: ykset sekä ajasta että näitten pienempien ja suu- kohta ne koskevatkin juuri lain periaatteellisia 5223: rempien vuokra-alueitten vuokramaksujen väli- i kysymyksiä, eivät kuitenkaan ole sellaisia, että 5224: sistä suhteista ovat sellaisia, että nykyinenkään ne suurestikaan loukkaisivat vuokraajan etuja. 5225: lainkäyttäjä ei ole voinut niitä ylläpitää. Huoli- Päinvastoin arvelen, että niiden kautta vuokraa- 5226: matta siitä että laki on määrännyt, että lyhin jien pääasiallinen tarkoitusperä: saada itselleen 5227: vuokra-aika on 50 vuotta, niin on lain selviä mää-~ vuokramaata, tulisi tyydytetyksi, samalla kuin 5228: räyksiä kiertämällä ja tulkitsemalla - minun olisi huomioonotettu, ettei hän joutuisi suurem- 5229: mielestäni aivan väärin- tultu siihen tulokseen, massa määrässä kuin nykyäänkään vuokranan- 5230: että missä molemmat asianosaiset ovat tahtoneet tajan, maanomistajan, tahdosta riippuvaksi. 5231: tehdä 25 vuoden kontrahdin, on katsottu tässä On kuulunut ja julkisuudessakin näkynyt sel-· 5232: olevan erikoinen syy, joka on siihen oikeuttanut. laisia lausuntoja, että lain lopputarkoitus olisi 5233: Samalla tavalla on myöskin asian tietävältä ta- tappaa koko torpparilaitos, joka muka jo on ai- 5234: holta ilmoitettu julkisesti, että on tiedossa monta kansa loppuun elänyt. Minun luullakseni tämä 5235: tapausta, jossa vuokralautakunta on molempien väite on liian rohkea. Monella alalla meidän 5236: asianosaisten toivomusten ja kaiken terveen jär- maassamme on torpparilaitos hävinnyt, mutta 5237: jen takia ollut velvollinen hyväksymään myös- toiselta puolen niin laajalle levinnyt laitos kuin 5238: kin korkeamman vuokran suhteellisesti pienem- torpparilaitos juuri sen kautta, että sitä vielä 5239: mälle vuokra-alueelle. Tämä myöhempi seikka- nilla niin laajalti on olemassa, todistaa olevansa mo- 5240: seuduilla sopusoinnussa kehityksen nykyisen 5241: han johtuu aivan selvästi taloudellisista syistä. asteen kanssa. Olojen kehitystä voi lainsäätäjä 5242: Eihän vuokrattaessa pientä mäkitupa-aluetta ja jouduttaa, hän voi sitä määräyksillään ohjata ha- 5243: laajempaa lampuotitilaa ollenkaan lasketa samo- luamaansa suuntaan. Mutta minun mielestäni 5244: jen taloudellisten arvojen mukaan. Toisessa on olisi varsin onnetonta, jos lainsäätäjä tarkoitus- 5245: tontti pääasia ja tontin mukaan määrätään vero, peräkseen ottaisi torpparilaitoksen hävittämisen. 5246: toisessa on laajasti joutomaata, jota ei ollenkaan Kaavamainen teoretiseeraaminen lainsäädännös- 5247: oteta huomioon. Se tarkoitus, minkä tähden nii- sä ei suinkaan ole onneksi. Elämä luo muotojaan 5248: tä vuokrataan, vaikuttaa sen, että niille annetaan ja jos kohta lainsäätäjän valta on suuri, pitää 5249: arvo myöskin aivan erikoisia näkökantoja silmäl- hänen myöskin ottaa huomioon se, mitä eletty ja 5250: läpitäen. Näin on osoittautunut mahdottomaksi elettävä elämä vaatii. Sitä paitsi en voi hyväk- 5251: ylläpitää sellaisia lakimääräyksiä, jotka ovat syä sellaista lainsäädäntöä, joka on ajavinaan 5252: kaikkien alkeellisimpien taloudellisten totuuksien yhtä päämäärää, mutta itse asiassa tarkoittaa 5253: kanssa ristiriidassa. toista. Torpparilain tarkoitusperänä ei saa olla 5254: 106 Perjantaina 21 p: helmikuuta. 5255: 5256: 5257: torpparilaitoksen hävittäminen, vaan sen tarkoi- puhuja kajosi lausuntonsa lopulla. Niin sanotut 5258: tuksena tulee olla torpparilaitoksen varjopuolien taajaväkiset yhteiskunnat ja niitten olot ovat 5259: poistaminen lain kautta. Sellainen on lojaalista minustakin sitä laatua, että vallan hyvin voisi 5260: lainsäädäntöä minun ymmärtääkseni ja siltä tyytyä siihen, että ne jäävät varsinaisen vuokra- 5261: kannalta minä myöskin olen torpparilakia arvos- lain ulkopuolelle. 5262: tellut. Sitä vastoin on useampia muita ehdotuksen py- 5263: Vielä yksi sana erään muutosehdotuksen selit- käliä, jotka kohdistuvat vuokralain pääkohtiin, 5264: tämiseksi, joka on minun allekirjoittamassani eikä syrjäseikkoihin, niinkuin ensiksimainitut. 5265: eduskuntaesityksessä, nimittäin sen muutosehdo- Kysymys vuokra-ajan pituudesta, rahamaksu- 5266: tuksen selitykseksi, joka sisältyy 79 § :ään. N. s. kannalle siirtymisestä ja siitä korvauksesta, johon 5267: torpparilain heikkouksia on mielestäni, ettei se vuokramies lain mukaan on oikeutettu, ne ovat 5268: ole kyllin rajoitettu laadultaan, vaan että siihen tosin seikkoja, jotka kenties kaipaavat tarkista- 5269: on sekoitettu erilaisia vuokraoloja. Torpparit ja mista, ja että niihin voidaan tehdä parannuksia 5270: lampuodit toiselta puolen ovat aivan toista so- tai selvennyksiä, on minustakin selvää. Kuiten- 5271: siaalista ryhmää kuin esikaupunkien, tehdaspaik- kin luulen, että ne säännökset, jotka nyt esitetään, 5272: kojen, rautatieristeyksien mäkitupalaiset ja huo- ov~t sitä laatua että tuskin niiden hyväksymistä 5273: nevuokralaiset toiselta puolen. Sentähden ovat vm tässä eduskunnassa odottaa. Aikomukseni ei 5274: näiden vuokramiesten edut myöskin aivan toisen- ole viipyä näiden ehdotusten selvittelemisessä. 5275: laiset. Taajaväkisessä yhteiskunnassa kasvaa Pyydän vain huomauttaa, että esitys on eräässä 5276: kasvamistaan maan arvo. Siellä vallitsee täydelli- pääkohdassaan puutteellinen, siinä määrin puut- 5277: nen rahatalous ja sen väestön luonnolliset elanto- teellinen, että se melkein yksin sen vuoksi jo va- 5278: tavat vaativat useasti siirtymistä uusille työpai- pauttaa yksityiskohtain tarkastamisesta. Arvoi- 5279: koille ja uusiin oloihin. Tällaisissa oloissa on ai- sat eduskuntaesityksentekijät arvelevat nimittäin 5280: van luonnollista, että vuokramies myöskin pyr- että, jos heidän ehdotuksensa .hyväksyttäisiin, niin 5281: kii saamaan itsellensä hyvitystä siitä arvosta samalla ,olisi poistettu aihe siihen pelkoon, joka 5282: joka yleisen kehityksen kautta heidän mäkitupa~ nyt on johtanut uuden taannehtivan lain ehdot- 5283: aluelleen on syntynyt. Mutta sitä nykyinen laki tamiseen". Ehdotuksentekijät siis tässä kohden 5284: ei hänelle salli. Sitä paitsi olen kokemukses- asettuvat sille kannalle, että se pulma, joka piilee 5285: ta itse nähnyt, kuinka mahdotonta on saada mi- nykyisissä vuokraoloissa, itse asiassa olisi pois- 5286: tään luottoa näille pikkueläjille, jotka elävät tettu, jos ehdotus hyväksytään. Tosin he eivät 5287: esim. Riihimäen aseman ympärillä ja Helsin- nimenomaan sitä sano, mutta täytyy otaksua, että 5288: gin kaupungin alueen ulkopuolella. On koska ehdotus tässä suhteessa vaikenee, arvoisat 5289: syntynyt aivan suoranaisia väärinkäytöksiä ehdotuksentekijät eivät katso myöskään muita 5290: lain kiertämiseksi, joilla nämä vuokramiehet toimenpiteitä täydellisiksi. Kuitenkin muistamme 5291: pyrkimällä pyrkivät pois tämän lain alaisuu- kyllä kaikki että, kun nykyinen vuokralaki sää- 5292: desta. :Minun mielestäni onkin aivan väärin että dettiin, yleisesti tunnustettiin, että se katsottiin 5293: yleisen kaavoittelun takia koetetaan näiltä ~ien ainoastaan yhdeksi askeleeksi sillä tiellä, joka 5294: eläjiltä riistää se voittomahdollisuus, joka tarjo- tarkoitti vuokraolojen järjestämistä. Pyydän 5295: asian valaisemiseksi vielä tähän seikkaan hiukan 5296: taan kaikille muille kansalaisille. Sitä paitsi on kajota. · 5297: osoittautunut mahdottomaksi määritellä, kutka Sille järjestelmälle, joka vanhan säätyeduskun- 5298: ovat katsottavat tämän lain alle kuuluviksi kut- nan aikana määräsi asiain kulun, oli kuvaavaa, 5299: . 5300: k a eivät. ' 5301: Tämän takia olen rohjennut esittää, että silloin usein suorastaan väitettiin perinpoh- 5302: että tämän lain alaisuudesta poistettaisiin vuok- jaisen selon ottamista vallitsevista epäkohdista, 5303: ralaiset sellaisissa yhteiskunnissa, jotka ovat ju- sellaisen selvityksen julkisuuteen saattamista. 5304: listetut taajaväkisiksi. Tyydyttiin pikemmin siihen, että vain ulkokuori 5305: siliteltiin ja kaunisteltiin, mutta oloja pohjaltaan 5306: . Ed. K a i r a m o: Esillä oleva eduskuntaesitys parantava uudistustyö jäi monasti ja pääasialli- 5307: sisält~ä muun muassa kohdan, joka on jotenkin sesti tekemättä. Tämä vuosikymmeniä jatkettu 5308: yhtäpitävä sen eduskuntaesityksen kanssa, jonka toimettomuus erittäin tärkeillä yhteiskuntaelä- 5309: minä viime valtiopäivillä tein ja joka tarkoitti män aloilla onkin saattanut meikäläiset olot mo- 5310: vuokralautakuntien palkkauksen järjestämisestä. nessa kohdin umpikujaan, josta nyt on vaikea 5311: Tietysti olisin ilman muuta valmis tähän yhty- päästä. Kouraantuntuvia todisteita tästä antaa 5312: mään, ja sama on asianlaita pariin toiseenkin hiukankin syvällisempi maalaisolojen tutkimus. 5313: k.~htaan nähden tässä lakiehdotuksessa, myöskin Juuri torpparikysymyksemme ei olisi meillä 5314: suhen kohtaan nähden, johon arvoisa edellinen päässyt niin polttavakai kuin se nykyään on, 5315: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 107 5316: 5317: jos jo 20-30 vuotta sitten olisi asian laatua ja tenkin, toistaiseksi ainakin, todistamatonta ja se 5318: syitä ryhdytty selvittämään sekä oloja tarmolla on ainakin sen ajan suhteen, josta varmoja tietoja 5319: parantamaan. Samaa voidaan myöskin sanoa ti- on olemassa, paikkansapitämätöntä. Numerot 5320: lattoman väestön auttamisesta. . osattavat päinvastoin, että maanviljelijäin luku- 5321: Mutta sen sijaan suoranaisesti vastustettiin määrä vuosina 1880-1901 ei ole ollenkaan kas- 5322: silloin esim. ensimmäisiä suomalaiselta taholta vanut ja että jos otetaan lukuun ainoastaan maan- 5323: esitettyjä vaatimattomia yrityksiä torppariolojen viljelijäväestöön kuuluvia maanomistajia, kasva- 5324: selvittämiseksi. Vielä noin 20 vuotta sitten kielsi minen on jo lakannut niin aikaisin kuin vuonna 5325: silloinen hallitus erään komitean panemaata toi- 1864. Tähän onnettomaan tulokseen on varsinai- 5326: meen suhteellisen vähäpätöistä, maanvuokraoloja sesti syynä se, että alinomaan pienempiä ja suu- 5327: koskevaa tutkimusta, jonka se työtänsä varten rempia tiloja yhdistetään suurviljelmiin, joko en- 5328: olisi tarvinnut. Ja kun 12 vuotta sitten vihdoin tisiin tai vasta syntyneisiin tai että ne joutuvat 5329: säätyjen yksimielisen toivomuksen mukaan pan- puutavara- tai muiden yhtiöiden haltuun. Tämä 5330: tiin toimeen moniplfolinen ja välttämätön tilaston ilmiö on riittänyt riistämään vaikutuksen siltä 5331: keräys, niin kohtasi tämä erityisesti muutamissa tilojen luvun lisääntymiseltä, joka tapahtuu toi- 5332: rannikkoseuduissa huomattavaa ja osaksi, tosin mitetun osittamisen kautta. Erittäin selvästi on 5333: pieneksi osaksi, voittamatonta vastusta. tämä ilmiö havaittavissa varsinaisesti suurvilje- 5334: Kuitenkin on luonnollista, että yhteiskunta- lysalueillamme, nim. Uudenmaan läänissä, Turun 5335: ()loissa ilmeneviä epäkohtia ei ajanpitkään voida ja Porin läänissä sekä Hämeen läänissä. Siellä 5336: peitellä ja niin on käynyt meilläkin. Suurten pon- on viimeisten sadan vuoden kuluessa maanomista- 5337: nistusten kautta on vihdoin paljastunut todellinen jien luku jonkun verran vähentynyt, samalla 5338: tilanne ja se on sellainen, että sen edessä paatu- kuin torpparien luku on kasvanut enemmän kuin 5339: neimmankin täytyy rehellisesti myöntää olojen kaksinkertaiseksi ja mäkitupalaisten lähes kaksi- 5340: entisellään jatkumisen mahdottomaksi ja voimak- toistakertaiseksi. Tämän kehityksen tuloksena 5341: kaan uudistuksen tarpeen välttämättömäksi. on se merkillinen tosiasia, että Suomessa oli vuon- 5342: Minä pyydän tässä saada viitata niihin suuri- na 1864 maalaiskunnissa asuvien perheiden koko 5343: arvoisiin tutkimuksiin, jotka Hannes Gebhard on luvusta 41,4 % maata omistavia perheitä, mutta 5344: asiassa julaissut ja joista yksi osa, sisältävä uusia vuonna 1901 oli vastaava luku ainoastaan 23,1 %. 5345: näkökohtia, uusia tosiasioita, äsken on jaettu Jos katsomme olojen kehittymistä samoihin ai- 5346: eduskunnan jäsenille. koihin naapurimaassamme Ruotsissa, niin huo- 5347: Tosiasia on, että vuonna 1901 oli meidän parai- maamme siellä päinvastaisen ilmiön. Samalla 5348: ten viljellyissä lääneissämme 78 å 79 % ja koko kuin Suomessa on maanomistajien luku pysynyt 5349: maassa 60 % kaikista viljelmistä vuokraviljel- entisellään tai paikoin vielä vähentynytkin, on 5350: miä. Mutta esim. Ruotsissa oli samaan aikaan se siellä lisääntynyt lähes 90,000 :lla ja yksin 5351: erityisesti viljelysalueelia vastaava luku alle maanviljelysväestöön kuuluvain maanomistajain 5352: 10 %, ja koko Ruotsissa oli tämä luku noin 15 %; luku on kasvanut 49,000 :lla. Maanomistajien 5353: siis aivan päinvastaiset suhteet kuin meillä. luku maalaisväestön koko luvusta on niinmuodoin 5354: Siellä oli juuri viljelysalueelia vuokraviljelijäin Suomessa viimeisten sadan vuoden kuluessa vä- 5355: lukumäärä suhteellisesti pienempi; meillä se on hentynyt noin 7 % :sta lähes 5 % :iin, mutta 5356: taas suurempi kuin jos olot koko maassa otetaan Ruotsissa se on vuosina 1864-1900 noussut 5357: huomioon. Ja kuitenkin pidetään Ruotsissakin 5,7 % :sta 7 %:iin ja samalla kuin sellaisten 5358: torpparikysymys vielä nytkin erittäin tärkeänä. maanomistajien luku, joilla on maanviljelys pää- 5359: Kokonaan maasta osattornia ruokakuntia oli elinkeinona, oli meillä vuonna 1901 ainoastaan 6,7 5360: meillä vuonna 1901 kaikkiaan yli 200,000, toisin % koko maanviljelysväestömme, oli vastaava lu- 5361: sanoin 43 % kaikkien maaseudun ruokakuntien ku Ruotsissa yli 10 %. 5362: luvusta. Meillä oli maaseudulla 150,000 perhettä, Nämät numerot ovat niin räikeitä, että niiden 5363: joilla ei ole omaa viljelmää, ei omaa asuntoa, ei pitäisi saada sokeimmatkin näkemään olojemme 5364: omaa lehmää, siis ei mitään turvallisen maalais- huonouden ja meillä vallitsevan kehityksen vää- 5365: elämän ensimmäisistä edellytyksistä. rän suunnan. Ne myös puhuvat ennen kaikkea 5366: Äsken julaistut numerot ovat yhtä synkkiä ja siitä, että meillä täytyy löytää keino maan- 5367: uudestaan osattavat aivan erikoisten toimenpi- omistajien lukumäärän lisäämiseksi ja ti- 5368: teiden ja voimanponnistusten tarpeellisuutta. lattomien ruokakuntien vähentämiseksi, ja. 5369: Moni meistä elää tätä nykyä siinä onnellisessa tähän eivät suinkaan riitä pienet parannukset 5370: uskossa, että maanviljelijäin lukumäärä huomat- ja parsimiset, vaan se edellyttää voimakasta re- 5371: tavasti kasvaa ja että tilattoman väestön luku- formityötä, joka antaa uuden suunnan jo vuosi~ 5372: määrä samassa määrässä alenee. Tämä on kui- . kymmeniä vallinneelle kehitykselle. 5373: 108 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5374: 5375: 5376: Kaikissa maissa, joissa vuokrajärjestelmä ou liaikaisten säädösten välillä, jotka komitea on eh- 5377: laajemmin levinnyt, ollaan selvillä siitä, että dottanut. Niitä ei sovi ollenkaan verrata toisiinsa. 5378: vuokraviljelmien erityisen suuri lukumäärä Komitealla on laajakantoinen reformityö suun- 5379: tietää suurta yhteiskunnallista epäkohtaa. Jär- niteltavana ja minä uskallan edellyttää, ettei se 5380: jestelmän pahimpia haittoja tosin voidaan tar- tule vain pelkkien muodollisuuksien esittämiseen 5381: koituksenmukaisen vuokralainsäädännön kautta pysähtymään. ~1inä luulen voivani vakuuttaa, 5382: poistaa, mutta siellä missä vuokraviljelmiä on hy- että komiteassa ei suinkaan olla sillä toivottomuu- 5383: vin paljon, siellä ei kuitenkaan tämäkään yksi- den kannalla, jonka edellinen arvoisa puhuja ar- 5384: nään riitä, vaan siellä vaaditaan olojen paranta- veli siellä vallitsevan; tosin ne toimenpiteet, jotka 5385: miseksi myös toimenpiteitä, joilla vuokramiehistä siellä on suunniteltu, eivät ole siihen määrään val- 5386: saadaan mahdollisimman suuri määrä omistusoi- mistuneet, että niitä voitaisiin ainakaan toistai- 5387: keudella viljelmiänsä hallitsemaan. Meillä on seksi, julkisuudessa esittää. 5388: vuokraviljelmien lukumäärä osoittautunut niin Näissä oloissa edustaja Renvallin ynnä muitten 5389: suureksi, että, Englannin ja Irlannin vallan eri- esittämä eduskuntaesitys ei näytä tarkoituksen- 5390: koisia oloja lukuunottamatta, olot tuskin missään mukaiselta. Ehdotuksen tekijät väittävät kyllä, 5391: muualla ovat siinä kohden meidän olojemme rin- että heidän lakiehdotuksensa hyväksyminen pe- 5392: nalle asetettavissa. Jos missään, ovat siis meillä lastaisi sen aseman, joka on vuokraoloissa odotet- 5393: molemmat edellämainittua laatua olevat toimenpi- tavissa vuonna 1916. ~lonet maanvuokrakysy- 5394: teet vuokraolojen järjestämiseksi hyvin tarpeen. mykseemme liittyvät yhteiskunnalliset ja talou- 5395: Edellämainitut numerot sisältävät voimakkaan delliset seikat viittaavat kuitenkin siihen, että se 5396: kehotuksen toimimaan tähän suuntaan. Ja se ei siihen riitä. Se tuskin tekisi sitä siinäkään ta- 5397: seikka, että maanomistajain lukumäärä on meillä pauksessa, että maanvuokra-asioissa ei mitään uu- 5398: jo pitemmän ajan kuluessa osaksi pysynyt paikal- sia toimenpiteitä tulisi kysymykseen, vaan että ne 5399: laan, osaksi vähentynyt, se velvottaa meitä pikai- saisivat edelleen nykyisessä tilassa jatkua. Sitä 5400: siin ja tarmokkaisiin toimenpiteisiin kehityksen 1 paitsi onhan tiedossa, että tämä tila ei voi kenen- 5401: ohjaamiseksi päinvastaiseen suuntaan. Mikä on kään, kaikkein vähimmän yhteiskunnan taholta, 5402: silloin luonnollisempaa kuin että torppariluok- asian järjestelylle asetettavia kohtuullisia vaati- 5403: kamme, joka muodostaa valmiin, omaa viljelystä muksia tyydyttää. Olojen entiselleen jättäminen 5404: harjoittavan maanviljelysluokan, saatetaan sopi- ei saa tulla kysymykseen, jos on mieli kehittää 5405: villa toimenpiteillä joko entisten tai heille han- maalais olojamme terveelliseen suuntaan. Täytyy 5406: kittavien uusien viljelmien omistajiksi. Tämä toki toivoa, että, niinkuin muualla sivistyneessä 5407: ajatus ei ole uusi, mutta tällä hetkellä on syytä maailmassa, meidänkin yhteiskunnalla on riittä- 5408: se uudelleen mieleen palauttaa. Tiettävästi oltai- västi voimia uudistuksen toteuttamiseksi, jonka 5409: siin monin paikoin kyllä niin hyvin maanomista- kautta syntyisi taas uutta elämää, uusia kehitys- 5410: jain kuin vuokramiestenkin tahoilla tällaiseen mahdollisuuksia ja voimakas kohoaminen maa- 5411: omistusoikeuden siirtämiseen halukkaita, mutta laisoloissamme, niin sisällisesti kuin ulkonaisesti. 5412: tarpeelliset varat .ia sopiva välitys siihen puut- Tätä me todellakin nyt tarvitsemme. 5413: tuu. Ne siis on valtiovalloin pikimmiten hankit- Mielestäni olisi senvuoksi suotavaa ja tarkoi- 5414: tava sekä, siksi kunnes se on saatu tehdyksi, py- tuksenmukaista, että vuokralakiin mahdollisesti 5415: s;ytettävä sopivilla keinoilla vuokramiehet nvkvi- tehtävät muutokset ja lisäykset otettaisiin harkit- 5416: sessä asemassaan viljelmiensä haltijoina. " ' tavaksi vasta yhteydessä niitten ehdotusten kans- 5417: Äsken asetettu maanvuokrakomitea on joitakin sa, jotka tarkoittavat rahallisia ja muita toimen- 5418: tällaisia toimenpiteitä jo valmistavasti suunnitel- piteitä maanvuokraolojen lopulliseksi järjestämi- 5419: lut sekä, huomattuaan, että niiden aikaansaami- seksi. Minä rohkenen toivoa, että asianomainen 5420: seen kysytään vielä tuntuvasti aikaa, tehnyt eh- valiokunta ottaisi huomioansa tämän esittämäni 5421: dotuksensa tarpeellisen väliajan säätäruisestä sitä näkökohdan. 5422: varten. 5423: Edellinen arvoisa puhuja kevyesti puhui tästä Ed. G y 11 i n g: Edellinen 1mhuja jo käänsi 5424: keskustelun pois siitä kysymyksestä, jota nyt 5425: ehdotuksesta, mainiten sen yksinkertaisesti ny- esilläoleva eduskuntaesitys ahtaammin käsitetty- 5426: kyisen niinkutsutun taannehtivan lain jatkami- nä tarkoittaa, nimittäin yksistään maanvuokralain 5427: seksi. Minä uskallan kuitenkin toivoa, että kun uudistamisesta siihen laajempaan kysymykseen, 5428: asianomainen valiokunta tarkastaa näitä eri ehdo- jota kaikki ne kolme asiaa, jotka ovat päiväjärjes- 5429: tuksia, jotka sille lähetetään, se tulee huomaa- tyksessä peräksyttäin, nimittäin nyt käsillä oleva 5430: maan, kuinka suuri kuitenkin se ero on, joka on ja kaksi sen jälkeistä asiaa, tarkoittavat järjestää, 5431: olemassa nykyisen taannehtivan lain ja niiden vä- nimitti1in meidän torppari- ja maanvuokraolojen 5432: 1'orppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 109 5433: ------------------------------------- ---------------------------------- 5434: laajakantoisempaa uudistamista. Sitähän nämä nä olen taipuvainen olemaan ed. Kairamon kanssa 5435: kaikki kolme asiaa tarkoittavat järjestää, vaikka yhtämieltä. Epäilemättä ed. Kairamon taholta 5436: kaikki niin kovin erilaisilla tavoilla. Voi sanoa tämä ei ole mikään toivottomuuten ehdotus, vaan 5437: että nämä kolme alotetta ainakin pääasiallisesti se on päinvastoin hyvinkin harkittu ehdotus ja 5438: esittävät niitä kolmea eri suuntaa, joita tässä että näin on, käy epäilemättä selville hänen ehdo- 5439: suhteessa nykyisin lienee esillä ja yleisimmin aje- tuksestaan, jota nyt suotanee tässä samassa yh- 5440: taan. Se alote, jonka ed. Castren ja Renvall ovat teydessä esillä olevan kolmen asian asiallisen yh- 5441: tässä jättäneet, se nähdäkseni merkitsee olojen teyden vuoksi kosketella. Jos siis sitäkin käymme 5442: palauttamista pääasiallisesti sille kannalle, joka hiukan tarkemmin tässä puitteissansa tutkimaan. 5443: oli vallalla ennenkuin 1909 vuoden maanvuokra- Ed. Renvall nimitti tätä ed. Kairamon anomu.3- 5444: laki astui voimaan. Kaikissa tärkeimmissä ja ehdotuksessa olevaa alotetta taannehtivan asetuk- 5445: oleellisimmissa kohdissansa nämät määräykset, sen pidentämiseksi viidellä vuodella, ja sitä vas- 5446: joita ehdotetaan maanvuokralakiin, ovat omiaan taan pani ed. Kairamo kovan protestin. Ja minä 5447: palauttamaan asiain tilaa entisellensä ja tältä yhdyn tässäkin ed. Kairamoon. Minunkin mie- 5448: kannalta koko alotetta nähdäkseni on käsitettävä. lestäni on aivan väärin tätä esitystä nimittää 5449: Koko se lainsäädäntö, joka sitten kehittyi 1909 tannehtivan asetuksen pidentämiseksi, vaikka sen 5450: vuoden torppariasetukseksi, on laajojen maan- asetuksen nimike onkin sellainen ja siinä puhu- 5451: omistajaryhmien ja nähtävästi niiden ryhmien ta- taan myöskin sellaisesta asiasta. Sen päätarkoi- 5452: holta, joita edustajat Renvall ja Castrenkin edus- tus ja pääsisällys on vallan toinen. Siinä vallan 5453: kunnassa edustavat, aina katsottu ainoastaan pak- ovelalla tavalla esitetään jo ratkaistavaksi val- 5454: komyönnytykseksi, johonka käytiin silloin kun lan toinen kysymys, kuin mikä siinä mainitaan 5455: suurlakon jälkeisenä aikana -- ja jossain määrin olevan. On nimittäin aivan selvää, että tässä 5456: sitä ennenkin -- ne sosiaaliset epäkohdat, ja se anomuksessa esitetään, ei varsinaisesti taannehti- 5457: vallankumouksellinen henki, jota ei oltu odotettu- van asetuksen pitentämistä, vaan sen pääsisällyk- 5458: kaan meidän maalaisoloissamme ja meidän toriJ- senä ovat lopulliset toimenpiteet torppariolojen 5459: parioloissamme elävän, niin äkkiä puhkesi ilmi. järjestämiseksi. Ainakin pääpiirteissään ja pää- 5460: Se oli kapitulatsioni tuon liikkeen edessä, tämä asiassa nämä lopulliset toimenpiteet jo sisältyvät 5461: 1909 vuoden torppariasetus. Nyt sensijaan katso- tuohon pitennyslakiehdotukseen, ne vaan esite- 5462: taan taantumuksen olevan jo niin pitkälle kehit- tään hyvin ovelasti, takateitä, hyväksyttäviksi ja 5463: tyneen, että uskalletaan astua askel taaksepäin, tietysti myöskin ilman että odotetaan niille nyt 5464: uskalletaan palautua niihin oloihin, joista silloin tulevan siltä kunnalta riittävää harkintaa osak- 5465: väkipakolla ja vastenmielisesti luovuttiin. Tältä seen. Ja että näin on asianlaita, käy selville ai- 5466: kannalta katsoen minun mielestäni on arvostel- van tarkalleen, kun tätä ed. Kairamon ja maan- 5467: tava tätä nyt esillä olevaa eduskuntaesitystä sa- vuokrakomitean jättämää ehdotusta tarkemmin 5468: moin kuin muitakin, pääasiallisesti juuri suur- tarkastelee. 5469: maanomistajain taholta esitettyjä samansuuntai- Edustaja Kairamo sanoi, että hänen ehdotuk- 5470: sia pyrintöjä. Tiedämmehän että suurmaa.nomis- sensa ja tuon maanvuokrakomitean ehdotusten 5471: tajain liiton taholta on viritetty samaHaista alo- tarkoituksena on lisätä maanviljelijäin lukua tn.s- 5472: tetta. Kenties se on juuri tämä, joka ed. Castrenin sä maassa. Hän esitti meille pitkiä tilastoja, mi- 5473: ja Renvallin nimessä nyt eduskunnalle esitetään ten onnettomat meidän olomme tässä suhteessa 5474: arvosteltavaksi. ovat ja mitenkä tämä asianlaita on yhteiskunnan 5475: Ed. Renvall lausunnossansa mainitsi, että se terveelle ja luonnolliselle kehitykselle niin erit- 5476: suunta meidän maanvuokraolojemme järjestämi- täin turmiollinen ja että tätä yhteiskunnan luon- 5477: seksi, jota ed. Kairamo tässä hiukan myöhemmin nollista kehitystä olisi käytävä turvaamaan eri- 5478: esille tulevassa alotteessansa ehdottaa ja jota on koisilla keinoilla: lisäämällä maanomistajain lu- 5479: ehdottanut hallituksen äskettäin asettama komi- kua ja lisäämällä sitä juuri noitten ma:mvuokra- 5480: tea mietinnössänsä, kantaa toivottomuuden lei- miesten joukosta. Juuri se tapa, millä hän tätä 5481: maa. Itse katsoi hän oman ehdotuksensa nykyi- lisäystoimintaa tahtoo ajaa, on pääasiassa esitet- 5482: sen taantumuksen vallassa ollen epäilemättä ole- tynä tässä uudessa n. s. taannehtivassa asetuk- 5483: van erittäin toivorikkaan ja kenties se onkin. sessa tai n. s. ei-tannehtivassa, mitenkä sitä nyt 5484: Tuohon ed. Renvallin tekemään huomautukseen tahtoo nimittää. 5485: ed. Kairamon ehdotuksen toivattomuudesta ed. Näemme siitä aivan selvään, että ensiksikin 5486: Kairamo äsken, kuten kuulimme, vastasi ettei niin suurimmat osat maanvuokraajaluokasta jäävät 5487: ole asianlaita, että hänen ehdotuksensa ei ole mi- koko toimenpiteen ulkopuolelle, sillä se pieni osa, 5488: kään toivottomuuden aiheuttama ehdotus. Ja mi- joka lopulta on lopullisista toimenpiteistä osalli- 5489: 110 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5490: 5491: 5492: seksi tuleva, on vain pieni murto-osa maanvuok- saantiin, jonka ed. Kairamo vuonna 1908 oli val- 5493: raajista. Siitä jäävät pois kaikki mäkitupalaiset, mis torppareille tunnustamaan, silloin hyväksyes- 5494: siitä jäävät kaikki ne torpparit, jotka ovat tilo- sään maatalousvaliokunnassa laaditun ehdotuk- 5495: jen viljelystä varten tarpeellisia. Maanvuokra- sen taannehtivaksi asetuksesi. Ne määräykset 5496: komitealle lähetetyt tiedot osoittavat, että enem- tässä vuokra-asetuksessa, jotka koskevat nautin- 5497: män kuin 1 / 3 kaikista torppareista on sellaisia, to-oikeutta ja vuokramaksua, niiden kautta 5498: jotka päätilan omaa viljelystä varten tarpeellisina tahdotaan lyödä kiinni tämä uusi prinsiippi, jotta 5499: tulevat lopullisista toimenpiteistä, ja siis myös sitten taas, kun vuokramiehiä, niitä vuokramiehiä, 5500: tämän vuokra-ajan pitentämisestä osattomiksi. jotka jäävät näistä lopullisista toimenpiteistä 5501: On vielä useita muita ryhmiä, jotka jäävät sa- osallisiksi, tahdotaan siirtää maanomistajiksi, että. 5502: maan asemaan. Näemme siis, ettei tässä ole ky- niitä voidaan tuon toimenpiteen yhteydessä tar- 5503: symyksessä mikään meidän maamme edustaja peellisesti kiristää, voidaan silloin heille järjes- 5504: Kairamon niin turmiollisiksi maalaamain olojen tään selittää, että mitään oikeuksia teillä ei ole 5505: parantaminen tai maanvuokraajien nostaminen ja maanomistajiksi päästä ja että siitä syystä heidän 5506: kohottaminen. Toimenpiteet tarkoittavat vain on maksettava täydellisesti maastaan ja makset- 5507: vissiä pientä ryhmää, juuri niin suurta kuin ed. tava korotetut hinnat. Sikäli kuin olen ollut ti- 5508: Kairamon ja hänen puolueensa katsoo tarpeelli- laisuudessa maanvuokrakomitean töihin ottamaan 5509: seksi, niinkuin hän itsekin sanoo, turvaamaan yh- osaa, olen sen muista töistä saanut saman käsi- 5510: teiskunnan ,luonnollista" kehitystä. tyksen, ja vertaamalla näiden töiden tuloksia sii- 5511: Jo tässä suhteessa esiintyy ed. Kaira- hen, mitä tässä nyt ed. Kairamo taannehtivan 5512: mon ehdotuksessa, ei väliaikaisia viittä asetuksen pidentämisestä ehdottaa, olen tilaisuu- 5513: vuotta varten tarvittavia toimenpiteitä, vaan dessa toteamaan, että ne määräykset, joita komi- 5514: pääniirteitä siitä suunnitelmasta, jonka mu- tea on suunnitellut torppariolojen lopullista jär- 5515: kaan hän aikoo koko torpnareitten olot täs- jestämistä varten, vieläkin eräissä suhteissa ki- 5516: sä maassa saada vastaisuudessa järjestetyik- ristäisivät vuokramiehiltä pois niitäkin oikeuksia, 5517: si. Mutta nuo pääpiirteet esiintyvät myös- joita nyt taannehtivassa asetuksessa vielä heille 5518: kin eräissä toisissa suhteissa. Ed. Kairamon jätettäisiin. 5519: ehdotuksen kolmannessa pykälässä ehdotetaan Näitä seikkoja olen tahtonut näitä kyseessä 5520: maanomistajalle oikeus lisätä veroa tämän 5 vuo- olevia asioita valiokuntaan evästettäessä erityi- 5521: den ajan kuluessa ja vähentää torpparieil metsän- sesti painostaa ja toivon, että valiokunnassa näitä 5522: nautinto-oikeutta, vähentää laidunoikeutta ja vä- asioita käsiteltäessä erityisesti otetaan huomioon 5523: hentää muitakin oikeuksia. Ja syyksi tähän esi- se varsinainen tarkoitus, mikä näitä esityksiä esi- 5524: tetään se huutava verinen vääryys, mikä maan- tettäessä ja niitä arvosteltaessa on otettava huo- 5525: omistajalle muka tapahtuu, jos hän pakotetaan mioon, ja että ehdotettujen toimenpiteitten oikea 5526: 5 vuoden ajaksi jatkamaan nykyisillä ehdoilla merkitys oikealla tavalla arvostellaan. Jo viime 5527: yhä edelleen niitä vuokrasopimuksia, jotka ny- eduskunnassa tehtiin sosialidemokraattiselta ta- 5528: kyisin ovat voimassa. Se seikka, että nykyiset holta juuri nyt kyseenä olevista asioista oma 5529: vuokrasopimukset 5 vuodeksi jatkettaisiin enti- alote ja se alote lähti aivan toiselta taholta kuin 5530: sillä ehdoilla, olisi siis muka niin tavaton veri- nyt kyseenä oleva. Sen aiotteen olemme uudista- 5531: nen vääryys, että se todellakin pakottaisi tuollai- neet nyt, niinkuin tiedetään, tälläkin kertaa ja 5532: sia suuria vuokraolojen muutoksia, joiden toi- lähetettänee se näiden asioiden mukana maa- 5533: meenpanon jo käytännössä täytyy olla niin rii- talousvaliokuntaan. Toivon, että kun nämä asiat 5534: danalainen, että riitaisuuksien ratkaiseminen täy- valiokunnasta palaavat, silloin myöskin jo aina- 5535: tyy useinkin jatkua enemmän kuin tuon 5 vuoden kin jossain määrin meidän ehdotuksemme mukai- 5536: ajan. On silminnähtävää, että tällaiset ehdotukset nen asioiden järjestely on otettu huomioon maa- 5537: eivät ole oikeastaan tehdyt jatkuvaisuusajan ta- talousvaliokunnan ehdotuksessa, ja ainakin, että 5538: kia, vaan sen takia, että saataisiin tämän yhtey- maatalousvaliokunta tällä kertaa tulee pakote- 5539: dessä lyödyksi kiinni eräs toinen prinsiippi, ni- tuksi käsittelemään myöskin sosialidemokraattien 5540: mittäin se, että vuokramiehillä ei ole mitään oi- ehdotusta, josta se viime valtiopäivillä mm JYr- 5541: keutta vuokratiluksiinsa, että he ovat ainoastaan kästi kieltäytyi. 5542: vuokramiehiä, jotka vuokra-ajan päätyttyä ovat 5543: mannomistajasta riippuvia ja että maanomista- Ed. C a s t r e n: Lainsäätäjät ja tiede ovat 5544: jilla on oikeus järjestää vuokraehtoja ja korottaa kaikissa maissa olleet yksimielisiä siitä, että ta- 5545: vuokramaksua. Ei lainkaan tunnusteta sitä van- kautuvia lakeja, jotka ryhtyvät hyvin saavutet- 5546: haa asumisoikeutta eikä oikeutta korvauksen tuihin oikeuksiin, ei ole säädettävä, jollei suurin 5547: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 111 5548: 5549: yhteiskunnallinen pakko sitä vaadi. Yhteydessä ehdotus, m1käli koskee lampuotitilojen, torp- 5550: nyt voimassa olevan torpparilain kanssa säädet- pien ja mäkitupa-alueitten vuokralakia, tarkoittaa 5551: tiin taannehtiva laki. llfielet taannehtivasta lain- vuokraolojen palauttamista samalle kannalle kuin 5552: säädäntötoimenpiteestä olivat jo silloin varsin sille, jolla 1902 vuoden vuokralaki oli. Tämä väi- 5553: vastakkaiset. Monien sovittelujen ja kompromis- te on enemmän kuin uskallettu, se on kerrassaan 5554: sien jälkeen tuli vihdoinkin taannehtiva laki hy- väärä je perätön. Mitkä eduskuntaesityksessä esi- 5555: väksytyksi ja säädettiin se olemaan voimassa 7 tetyt muutokset torpparilakiin olisivat sellaisia 5556: vuotta. . Kuten tunnettu, on taannehtivan lain että hyväksyttyinä palauttaisivat vuokraolot 5557: voimassaoloajasta vielä jälellä 3 vuotta. Kun va- vuoden 1902 kannalle? Tämä olisi ed. Gyllingin, 5558: rotaan, että maanomistajat tuon taannehtivan lain kun hän teki väitteensä, pitänyt todistaa, mutta 5559: umpeenkuluttua eivät tulisi uudistamaan entisiä sitä hän ei edes ole yrittänytkään. 5560: sopimuksiaan vuokramiestensä kanssa, niin on Tärkein muutosehdotuksemme koskee vuokra- 5561: sen johdosta se komitea, joka on asetettu valmista- aikaa, sitä, että vuokra-ajan lyhimmäksi mää- 5562: maan muutosehdotuksia voimassa olevaan maan- räksi tulisi 50 vuoden asemesta 25 vuotta, 5563: vuokralakiin ja vuokraoloihin yleensä, ehclottannt jota nyt kiertämällä lakia, on kuten ed. 5564: uuden takantuvan lain säätämistä jatkona enti- Renvall jo on osottanut, ruvettu jotensa- 5565: selle, ja on ed. Kairamo tässä tarkoituksessa ed11s· kin yleisesti vuokralautakunnan suostumuk- 5566: kunnalle jättänyt anomuksen armollisen esityksen sella käyttämään. Ainoastaan poikkeusta- 5567: antamisesta sellaiseksi takautuvaksi laiksi kuin pauksissa ja silloin kun asianosaiset ovat 5568: anomukseen liitetty ehdotus sisältää. yhtä mieltä ja vuokralautakunta sen lisäksi katsoo 5569: Ed. Gylling on aivan oikeassa siinä, että edus- erityisten syitten aiheuttavaan lyhempää vuokra- 5570: taja Kairamon anomusehdotukseen liitetty ehdo- aikaa, olisi tällaisissa poikkeustapauksissa vuok- 5571: tus takautuvaksi laiksi sisältää ehdotuksen uu- ralautakunnalla oikeus vahvistaa sopimuksia 5572: deksi taannehtivaksi laiksi, joka tulisi olemaan vain 10 vuodeksi. Ja myöntää täytyy, että ilman 5573: jatkona nyt voimassa olevalle taannehtivalle lail- sellaista määräystä kaikki torpparilait tulevat 5574: le. Mutta minkätähden anomuksentekijä tahtoo vaillinaiseksi, sillä on olemassa vuokramiehiä, se- 5575: aikaansaatavaksi uuden taannehtivan lain? Sen kä lampuotitilan, torpan että mäkitupa-alueen 5576: takia, että hän ei usko, että maanomistajat tulisi- vuokramiehiä, jotka syystä tai toisesta, tahtoisi- 5577: vat nyt voimassa olevan taannehtivan lain vl1iku- vat ainoastaan lyhyttä vuokra-aikaa, mutta ny- 5578: tusajan loputtua uudistamaan entisiä vuokrasopi- kyisen vuokralain voimassa ollessa on se heille 5579: muksiaan. Mutta mikä aiheuttaa häntä tällai- mahdotonta. 5580: seen uskoon? Tietysti se seikka, että nykyinen Tahtooko ed. Gylling myöskin väittääettäedus- 5581: torpparilaki ei ole sellainen, että maanomistajat kuntaesityksemm~ se muutosehdotus, joka koskee 5582: katsoisivat voivansa uusia vuokrasopimuksia te- voimassaolevan torpparilain 21 § :n muuttamista 5583: kemällä alistua torpparilain määrä;ysten alaisiksi. olisi taka-askel? Eiköhän ed. Gyllingin ole myön- 5584: Ehdottamalla uutta taannehtivaa lakia jatkona täminen, että se päinvastoin olisi edistysaskeleeksi 5585: entiselle, myöntää siis itse anomuksentekijäkin, katsottava. Nykyään voimassaolevan torppari- 5586: että voimassa olevan torpparilain määräykset, lain 21 §säätää, että jos joku asianosaisista, vuok- 5587: ne ne ovat esteenä entisten vuokrasopimusten ranantaja tai vuokramies vaatii rahakannalle siir- 5588: uudistamiselle. Mutta jos asianlaita on näin, tymistä, niin on tällä ilman toisen asianosaisen 5589: niinkuin se eittämättömästi on, niin minkätakia ei suostumusta oikeus siirtyä rahanmaksukannalle 5590: vuokraoloja, torpparilakia käsittelemään asetettu vuoden kuluttua ilmoituksen tekemisen jälkeen. 5591: komitea ole ensimäiseksi työkseen ryhtynyt eh- Tunnettua on, että monessa osassa maatamme 5592: dottamaan muutoksia itse torpparilakiin, vaan tur- vuokranantajat ovat vaatineet torpparinsa siirty- 5593: vautunut uuden taannehtivan lain ehdottamiseen, mään rahanmaksukannalle. On ymmärrettävissä, 5594: jatkoksi entiselle. Käsillä olevan eduskuntaesityk- että niissä maamme paikkakunnissa, joissa raha- 5595: sen allekirjoittajat ovat syvästi vakuutetut siitä ansio on huono, rahamaksukannalle siirtyminen 5596: ettei tarvitse mitään muuta kuin muutamien py- aikaansaa suuria vaikeuksia vuokramiehille. 5597: kälien muuttamista voimassaolevassa maanvuok- Jotta tällaiset väärinkäytökset vuokranantajien 5598: ralaissa, niin ei olisi pelättävää etteivät maam·il- puolelta ehkäistäisiin, ehdotetaan esityksessämme, 5599: jelijät ryhtyisi entisiä vuokrasopimuksia uudista- ettei tällainen muutos olisi toisen asianosaisen, 5600: maan (Vasemmalta: Aivan oikein!) eikä näiden maanomistajan, yksipuolisesta tahdosta riippuva, 5601: muutosten tarvitsisi lainkaan olla niin pitkälle vaan myös vuokramiehen. Toisaalta on asianlaita 5602: käypiä kuin täällä on luuloteltu. Ed. Gylling on sellainen että vuokramiehet niissä harvoissa osis- 5603: suvainnut lausua että eduskuntaesityksentekijäin sa maatamme, joissa torppareilla on raha-ansiota 5604: 112 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5605: 5606: 5607: tarjona, ovat puolestansa ilmoittaneet vuokranan- takaan, että olisi mahdollista yhtä haavaa muut- 5608: tajalle tahtovansa siirtyä rahamaksukannalle ja taa kaikki torpparit omien maatilojen omistajiksi. 5609: siten saaneet nykyisen torpparilain nojalla Sentähden ja niin kauan kuin torppien vuokraus 5610: aikaan ilman maanomistajan suostumusta, vaikka tulee kysymykseen, on vuokralainsäädäntö teh- 5611: tuo muutos on häiritsevästi vaikuttanut hänen ta- tävä sellaiseksi, että se tyydyttää molempia asian- 5612: loudellisiin oloihinsa. osaisia. Mutta toiseksi tarvitaan toimenpiteitä 5613: Minun ymmärtääkseni se ehdotus, mikä :si- siihen suuntaan, että vähitellen, mutta kuitenkjn 5614: sältyy esityksentekijäin käsilläolevan esityksen niin suuressa määrin kuin olot ja rahalliset seikat 5615: 21 § :ään on katsottava edistys- eikä taka-aske- suinkin sallivat, valmistetaan vuokramiehille ja 5616: leeksi. Uskallanpa väittää senkin että muutoseh- etupäässä torppareille tilaisuus päästä oman maan 5617: dotukset 1 § :ssä sisältävät nekin edistysaskeleen. omistajiksi. Olisi siis ollut suotavaa, että maan- 5618: Mitä korvaukseen tulee, niin asetutaan edus- vuokrakomitea jo olisi valmistanut ehdotuksen 5619: kuntaesityksessämme kaikissa pääkohdissaan ny- muutoksiksi torpparilaissa ja sitten ottanut vaka- 5620: kyään voimassaolevan torpparilain kannalle. van harkinnan alaiseksi, mihin keinoon olisi ryh- 5621: Yhdessä ainoassa kohdassa tehdään poikkeus. dyttävä tuon toisen tarkoitusperän saavuttami- 5622: Ehdotetaan nimittäin, että suurempiin parannuk- seksi, oman maan hankkimiseksi vuokramiehille, 5623: siin, niinkuin järven laskemisiin ynnä muihin, eikä suinkaan ryhtynyt esittämään uutta takau- 5624: vuokramies ei saisi ryhtyä ilman vuokranantajan tuvata lakia jatkoksi voimassa olevalle. 5625: kirjallista suostumusta. Ja vaikka, kuten ed. Ed. Kairamo on lausunut että käsilläolevan 5626: Renvall sanoi, ehdotuksella on enemmän teoreet- eduskuntaesityksemme hyväksymistä ei voida 5627: tista merkitystä kuin käytännöllistä, olisi se kui- eduskunnassa odottaa. Mutta en luule erehtyväni, 5628: tenkin omansa poistamaan osan sitä kammoa, joka jos minä väitän, että vielä vähemmän on toden- 5629: on maanomistajilla nykyiseen torpparilakiin näh- näköistä, että hänen anomusehdotuksensa taan- 5630: den. Eduskuntaesityksessä ehdotetut muutokset nehtivaksi laiksi voisi saada eduskunnan kanna- 5631: ovat siis harvat, mutta kumminkin siksi painavat, tusta. 5632: että kuten sanoin, jos nämät muutokset saataisiin Minä tahtoisin puolestani ehdottaa, että maa- 5633: aikaan, niin tuskinpa vain olisi pelkoa siitä, talousvaliokunta käsitellessään esilläolevaa edus- 5634: etteikö kolmen vuoden perästä loppuvia vuokra- kuntaesitystä ottaisi nämät minun esille tuomani 5635: sopimuksia uudistettaisi. Anomuksentekijä ed. näkökohdat varteen ja keskittäisi etusijassa huo- 5636: Kairamo on alkanut aivan väärästä päästä. Uu- mionsa nykyisen maanvuokra-asetuksen niiden 5637: den taannehtivan lain asemesta olisi hänen pitä- pykälien muuttamiseen, joista eduskuntaesityk- 5638: nyt ehdottaa muutoksia voimassaolevaan vuokra- sessä huomautetaan ja vasta toisessa sijassa mui- 5639: lakiin, sellaisia muutoksia, jotk-Jt jo kokemus on hin eduskunnalle jätettyihin vuokraoloja koske- 5640: osottanut ehdottomasti tarpeen vaatimiksi. Yksi viin alotteisiin. Olen edellisillä valtiopäivillä 5641: niistä on vuokra-ajan vähimmän määrän lyhentä- elemmän kuin yhden kerran maatalousvaliokun- 5642: minen, sillä vuokramiehetkään eivät ole tyyty- nassa lausunut, että minä en puolestani tahtoisi, 5643: väisiä viidenkymmenen vuoden lyhimpään vuok- että valiokunta ottaisi käsiteltäväkseen kysymys- 5644: ra-aikaan. He haluavat enemmän toimintava- tä osittaisista muutoksista maanvuokralakiin, 5645: pautta, he haluavat, siinä tapauksessa ettei hei- vaan että maanvuokralaki koko laajuudessaan oli- 5646: dän tarkoituksensa ole ainaisiksi ajoiksi jäädä si otettava tarkastuksen alaiseksi. Mutta kun tääl- 5647: torppareiksi tai lampuotitilan vuokramiehiksi, ly- lä nyt on tehty ehdotus uuden taannehtivan lain 5648: hempää kuin 50 vuoden vuokra-aikaa. aikaansaamiseksi ja siten tämän ehdotuksen te- 5649: Rohkenen olla sitä mieltä että kaksi toimenpi- kijä itse on tunnustanut, että nykyinen torppari- 5650: dettä nykyisten epäkohtien korjaamiseksi maa- asetus kaipaa muutoksia, niin esitvksentekijät 5651: oloissamme on tarpeen, epäkohdat, jotka epäile- eivät ole voineet jäädä yksinomaan kielteiselle 5652: mättä ovat sellaisia, kuin edustaja Kairamon esit- kannalle vaan heidän on täytynyt myöskin ehdot- 5653: tämät tilastolliset tiedot tuovat ilmi: ensiksi muu- taa jotakin positiivista ja sen he ovat tehneet kä- 5654: toksia nykyiseen torpparilakiin ja toiseksi si lläolevassa eduskuntaesityksessä. 5655: sellaisia toimenpiteitä, jotka tekisivät mahdolli- 5656: seksi torppareille kohtuullisilla ehdoilla päästä Ed. M ä k i: Minäkin kansanmiehenä tahdon 5657: heidän vuokraamiensa torppien tai muitten maa- lausua muutamia käsityksiäni näistä nyt esillä 5658: alueitten omistajiksi. Täytyneehän ed. Kaira- olevista asioista. Mielestäni tilattoman väestön 5659: monkin myöntää, että kun vuokramiesten luku· maanhankinta ja maanvuokra-asian järjestely 5660: määrä on niin suuri, kuin hän itse on todistanut ovat sellaisia asioita, jotka näyttävät olevan vai- 5661: sen meidän maassamme olevan, ei ole ajattelemis- keasti ratkaistavissa. Näitten pulmien selvittä- 5662: 'forppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 113 5663: 5664: 5665: miseksi on tehty työtä paljon, etenkin nykyään. kraattiselta taholta on ehdotettu toisenlaisia kei- 5666: Tilattoman väestön maan hankintaa koskevia noja asian järjestämiseksi, senlaisia, jotka olisivat 5667: alotteita on toimitettu edellisillä valtiopäivillä maata vuokraavanväestön etujen mukaisia. Sen- 5668: pois päiväjärjestyksestä porvarillisten tekemiä laisia ovat edustaja Gylling y. m. jättäneet, ehdo- 5669: alotteita sosialidemokraattien toimesta ja päin- tuksia, jGtka koskevat torppari- eli maanvuokraa- 5670: vastoin porvarilliset ovat tappaneet ne sosialide- jaluokan vapautuslainsäädäntöä. Mutta ne on por- 5671: mokraattiset alotteet, joita he ovat tehneet. Ja varillisten taholta kylmästi hyljätty, ja maalais- 5672: n:vt meillä taasen on todistus siitä, että tämä ky- liittolainen edustaja Saalasti antoi niistä viime 5673: s;rmys, mikäli se koskee vuokraoloja ja tilatto- vuonna maatalousvaliokunnassa sellaisen arvos- 5674: man väestön asemaa, täytyy olojen pakosta päästä telun, että siinä ehdotetut toimenpiteet muka tar- 5675: päiväjärjestykseen. koittavat maanomistajaluokan omaisuuden ryös- 5676: Mitä tulee vuokraoloihin, ovat ne kehittyneet tämistä. Näin porvarit. Heidän mielestään maan- 5677: sille asteelle, että lainsäätäjän on niitä silmäil- vuokraajain työn tulokset kuuluvat ilman muuta 5678: lessään ehdottomasti tehtävä johtopäätöksiä ja maanomistajille ja jos tahdottaisiin asettaa sul- 5679: suunnitelmia asian järjestelemiseksi. Kun alkaa kuja riistämiselle, niin se olisi riistäjäluokan 5680: tarkastaa asian kulkua muutamia vuosia ajassa omaisuuden ryöstämistä. 5681: taaksepäin, niin huomaa, että suurlakon aikana l.iainitsen vielä sosialidemokraattien taholta 5682: ja sen jälkeen kohonnut torppariliike pani porva- jätetyt muutosehdotukset maanvuokralakiin, mut- 5683: rillisten päät pyörälle ja heidän täytyi taipua pie- ta ne ovat porvarien taholta tulleet hyljätyiksi 5684: niin myönnytyksiin maata vuokraavan väestön sillä syyllä, että kun hallitus aikoo asiassa tehdä 5685: hyväksi. Mutta, kuten sanottu ainoastaan pieniin, ehdotuksensa, niin nämä pienemmät muutokset 5686: hyvin pieniin. Tätä mielipidettäni on todista- olisivat muka esteinä näille perinpohjaisemmille 5687: massa muun muassa se seikka, että tämä kysy- uudistuksille. 5688: mys nyt jo sukeltaa esille, kun on kulunut tuskin Nämä mainitsemani tosiseikat silmäin edessä 5689: neljää vuotta siitä kuin vuokraoloja järjestelevä ovat porvarilliset kuitenkin joutuneet tilille omien 5690: uusi asetus on ollut voimassa. Porvarilliset, jotka suunnitelmiensa tarkistamiseksi, mutta täytyy 5691: olivat eduskunnassa enemmistönä vuonna 1909, sanoa, ettei se kannan tarkistus ole johtanut sel- 5692: sääsivät enemmistöllä, siis voimakeinoin ainoas- laiseen tulokseen, että maata vuokraavalla väes- 5693: taan sellaisen väliaikaisen lain, joka siirsi sen töllä olisi nytkään toivoa paremmasta tulevaisuu- 5694: yhteiskunnallisen pulman, jonka kapitalistinen desta. Hallitus asetti viime vuoden lopulla maan- 5695: riistämisjär.iestelmä oli synnyttänyt hiukan tuon- vuokrakomitean tutkimaan, mihin toimenpitei- 5696: nemmaksi miettiäkseen keinoja, miten pulman siin olisi ryhdyttävä vuonna 1916 tapahtuvien 5697: selvittää, miten oloja järjestää, että riistäjäluo- torpparihäätöjen varalta. Samoin toimitti halli- 5698: kan edut voitaisiin saada täysin turvatuiksi tätä tus laajoja tilastollisia kaavakkeita, joitten avulla 5699: uhkaavaa vaaraa vastaan, eli toisin sanoen miet- koetetaan saada tietoja vuokraajain asemasta 5700: tiäkseen keinoja, miten maatavuokraavan luokan maassamme, ja tuloksena on, että luultavasti edus- 5701: työn tulokset saataisiin tyystin riistäjäluokalle kunta saa armollisen esityksen maanvuokralain 5702: t~rvatuiksi. Tekemällä samalla uudistuksia tah- n. s. takantuvan osan pitentämisestä. Sanoma- 5703: dottiin osottaa, että porvarit harrastavat tilatto- lehtitietojen mukaan hallitus nimittäin aikoo 5704: man kuin myös maatavuokraavan luokan etujen eduskunnalle jättää sensuuntaisen ehdotuksen 5705: valvomista. Näistä seikoista on meillä todisteena kuin jo mainitsemani komitea on laatinut. Sa- 5706: edustaja Paasikiven ynnä muitten porvarillisten nottu komitea onkin osannut tehdä ehdotuksensa 5707: samansuuntainen maanhankintahumbuugi. Ne kaikin puolin porvareja tyydyttäväksi. Näyt- 5708: ovat kuitenkin olleet mielestäni liian kömpelöitä, tää kuitenkin siltä, ettei se aivan kaikkia tyydy- 5709: joskin oveloita, mutta laadultaan sellais~a, .~ttä tä, koska täällä edustaja CastrE'm on ollut sen 5710: tilatonta ja maatavuokraavaa väestöä ei millä asian suhteen epäilevällä kannalla. Mutta tämä 5711: ole voitu lumota, niistä kun on selvästi näkynyt kai johtuu siitä että edustaja Castren ei ole tar- 5712: niitten todellinen tarkoitus, nimittäin se, että nii- koin miettinyt kuinka edullinen tämä komitean 5713: den avulla tahdottaisiin luoda riistäjäluokalle 5714: uusia saalistamismahdollisuuksia käyttämällä tekemä ehdotus on. Ja miksikä ei sen komitean 5715: uusia porvarillisten mielestä muodinmukaisia kei- ehdotus tyydyttäisi porvarillisia, sillä olihan 5716: noja. Nämä aikeet on kuitenkin eduskunnan so- siinä enemmistö sellainen, että sen jo edeltäpäin 5717: sialidemokraattinen ryhmä onnistunut tekemään tiesi, mitä siltä on odotettavissa. Takaavathan 5718: tyhjäksi äänestämällä porvarillisten ehdotuksen sen nimet sellaiset kuin Kairamo, Paasikivi, 5719: yli vaalien syystä, kun on pidetty nuo ehdotukset Ståhlberg, Paloheimo ynnä muut komitean por- 5720: työväen luokkaa vahingoittavina. Sosialidemo- varillisista jäsenistä. 5721: 15 5722: 114 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5723: 5724: 5725: Että tämä maanvuokrakomitean ehdotus on maanvuokralaiset, joita nyt sanottu toimenpide 5726: laadittu porvarien mielen mukaisesti tai ainakin tulisi koskemaan, nähtävästi joutuvat häädölle 5727: suurimman osan porvareista, sitä todistavat alttiiksi. Sillä melkein kaikki vuokramiesten, 5728: lausunnot porvarilehdissä sekä se että edustaja vuokra-alueet ovat maanomistajain omien vilje- 5729: Kairamo on rientänyt myöhemmin esitettävässä lyksien keskellä tai lähellä. Voidaan sanoa, että 5730: anomusehdotuksessa, jota seuraa liitteenä sa- vuokramiehille jäisi joitakin arvottomia taka- 5731: nottu komitean ehdotus, aivan samanlaisen aiot- maita .ia vuorien välisiä rotkoja. Siltä varalta, 5732: teen tekemään. Tämä komitean ehdotus sietää että riistäminen olisi perinpohjainen ja ettei kel- 5733: miel~stäni nyt jo heti valtiopäivien alussa tulla lekään tapahtuisi huomattavasti paremmin, vaan 5734: arvostelun ja pohdinnan alaiseksi syystä että että yhdelle kävisi niin kuin toisellekin, on ehdo- 5735: siinä niin selvästi läpikuultaa, millä tavalla her- tuksessa kolmas pykälä, jossa maanomistajalle 5736: rat porvarit aikovat tässä maanvuokraväestön suodaan oikeus sellaiselta vuokramieheltä, joka 5737: vapaaksipääsykysymyksessä pujotella. Kun voisi jäädä tilalleen, saada korotettua veroa ja 5738: otaksutaan että niiden maanvuokraajain luku- sitä voitaisiin yksinkertaisesti perustella sillä, et- 5739: määrä, jotka vuodesta 1916 alkaen jäisivät maan- tä kun tuo toinen vuokramies on joutunut hääde- 5740: omistajain mielivallan varaan, nousee ehkä sa- tyksi, niin toinen voi joutua saman kohtalon alai- 5741: taan tuhanteen, niin suunnittelevat porvarilliset, seksi. Heille sanotaan: jos teet niin ja niin, mak- 5742: että niistä olisi suuri osa saatava pois vuokrati- sat enemmän veroa ja luovut joistakin entisistä 5743: loiltansa ikäänkuin hiljaisen hautauksen kautta. oikeuksistasi, niin minä maanomistajana jalomie- 5744: Sillä sitähän tietää maanvuokrakomitean ehdo- lisyydessäni annan sinun vielä olla vuokratilal- 5745: tus, sitähän tietää edustaja Kairamon anomus la, ja näin voidaan vero korottaa aivan kohtuut- 5746: sekä sitä liitteenä seuraava asetusehdotus. Tä- tomaksi. Tämä on todellakin kurja suunnitelma 5747: män asetusehdotuksen 1 § :ssä kyllä määritellään maanvuokraajain vapauttamiseksi. Ja onkohan 5748: että vuokra-aika pidennettäisiin enintäin 5 vuo- teiltä, herrat porvarit, vielä odotettavissa lisää 5749: della, mutta toisessa pykälässä tehdään tämä en- saman suuntaista? Minä hyvin uskon että sitä 5750: simäisen pykälän määräys miltei olemattomaksi, on ja siitä on jo meillä näytteitäkin, jotka ovat 5751: sillä siinä varataan maanomistajille oikeus pi- saman suuntaisia. Jos nyt tämä suunnitelma tu- 5752: dennysajan kuluessa häätää sellaiset vuokramie- lee saamaan lain voiman, mikä on silloin maan- 5753: het, joiden vuokra-alueet ovat_ niin lähellä pääti- vuokraväestöllä edessä? Lukemattomat häädöt 5754: laa, että niiden yhdistäminen päätilan viljelyk- ja veron korotukset, suurin osa heistä on joutuva 5755: siin on hyvin järjestetyn maanviljelyksen har- pois tilailtaan ennenkuin mitään parempaa on 5756: joittamista varten välttämätön tai jos alue on tar- odotettavissa. Ja ne poloiset, jotka saisivat jäädä 5757: peellinen teollisuuslaitosta varten käytettäväksi, vuokratiloilleen, ne tulevat maksamaan niin kor- 5758: silloin myös ei pitennys tule kysymykseen. To- keita veroja, että heidänkin olonsa tehtäisiin miltei 5759: siaankin etevästi suunniteltu perustelu häädön mahdottomaksi. Tällaisella ehdotuksella näyttää 5760: tueksi. Porvarillisten tarkotus on vain, kuten komitean enemmistö, siis herrat norvarit, tahto- 5761: näkyy, saada laillinen peruste tueksi niille maan- van antaa surman iskun koko vuokrajärjestel- 5762: omistajaraukoille, jotka olisivat kyllin anastus- mälle .ia minä olen varma siitä että kun nyt yksi 5763: haluisia selittämään, että tarvitsevat vuokraajan- ja toinen ainakin vastenmielisimmistä vuokraa- 5764: sa maat hyvin järjestetyn maanviljelyksen har- jista saataisiin pois tieltä ilman mitään korvausta 5765: .ioittamista varten tai teollisuuslaitoksen perusta- maksamatta ja kun täten suurin osa vuokraajista 5766: miseksi. Ja niitä kyllä tulee löytymään, siitä ovat tulisi häädetyksi, niin kyllähän maanomistajat 5767: porvarit aivan tietoisia tehdessään moisia ehdo- niistä jälellä olevistakin selviäisivät ilman että se 5768: tuksia. Minun ainakin täytyy sanoa, että sikäli tulisi tuottamaan heille huomattavia vaikeuksia. 5769: kun tunnen oloja, olen aina kuullut maanomista- Ed. Paasikivi ynnä muut samallaiset uu- 5770: jain selvittävän juuri täten asiaa silloin kuin ovat distusmiehet näkevätkin jo hengensilmillä, kuinka 5771: häätöpuuhiin ryhtyneet. Aina ovat he puolustel- luotonantoyhdistykset saavat ruveta harjoitta- 5772: leet rumaa tekoaan juuri sillä, että he tarvitsevat maan anniskelutointaan velkatilain muodostami- 5773: vuokraajien maat voidakseen harjoittaa sitä hy- seksi, saavatpa vielä hyviä todistuskappaleita 5774: vin järjestettyä maanviljelystä. Tämäkö valhe- pienviljelyksen edistymisestä tulevaisuuden vil- 5775: verkko nyt tahdottaisiin laillistuttaa. Minä tah- jelysmuotona, vaikka tilat tulisivat syntymään 5776: don kysyä teiltä, herrat porvarit, kuinka te luu- aivan keinotekoisesti. 5777: lette tämmöisessä tapauksessa käyvän? Mikä Häätöjen pakottamana ja veronkorotuksen 5778: ääretön sekasotku siitä tuleekaan, että huolimatta uhalla tahdottaisiin siis synnyttää velkatiloja. 5779: siitä, että jotakin rajaa aijottaisiin käyttää, kaikki joiden hinnat eivät suinkaan olisi kannattavai- 5780: Torppariasetuksen erinäisten pykäläin muuttaminen. 115 5781: 5782: suuslaskelmien mukaan määrätyt ja täten saisi- laatua, ettei ole niinkään helppoa sovitella niitä 5783: vat tällaisen uuden kuristuslaitoksen avulla kapi- maanvuokralakiin, ne tuovat mukanansa koko jou- 5784: talistit jonkun aikaa imeä työläisten työntuloksia kon muitakin ehdotuksia, jotka vaativat runsaasti 5785: kohtuuttomain velkakorkojen muodossa ja siten aikaa, jos on mieli saada laki sopusointuiseen 5786: että niiden omistajat edelleen pvsyisivät heidän muotoon. 5787: käsissään turpeisiin kytkettyinä halpana työvoi- 5788: mana, heitä kun olisi velkatila estämässä hank- Ed. Li 1 i u s: Minä olen aivan yksimielinen ed. 5789: kimasta parempia ansiomahdollisuuksia. Porva- Kairamon kanssa siitä, että komitealta ei voida 5790: rillisten tarkotus on kai vielä, että he tämän toi- vaatia mitään täydellistä lakiehdotusta tältä ly- 5791: mintansa kautta pääsisivät niittämään kunniaa hyeltä ajalta. Mutta minulla on hyvin vakavia 5792: uhrautuvasta työstään isänmaan ja kansan hy- epäilyksiä siitä ehdotuksesta, jonka komitea on 5793: väksi. Täytyy kysyä, ovatkohan kaikki edus- tehnyt ja jonka ed. Kairamo on tässä esittänyt, 5794: kunnan porvarilliset näin julman riisiäruishank- onko se nim. oikeaan osattu. Minä en ole mi- 5795: keen takana. Voisihan heissä edes osan ajatella kään sokea saavutettujen oikeuksien ihailija. l!fi- 5796: olevan semmoisia, jotka tyytyisivät vähän pie- nä myönnän, että löytyy tapauksia, jolloin yhteis- 5797: nempään riistämiseen ja ryhtyisivät edes etu selvästi vaatii, että saavutettuja oikeuksia on 5798: jossain maarm tällaisia porvarillisten taholta uhrattava yhteiseksi hyväksi. Sellainen tapaus 5799: tehtyjä ehdotuksia muovailemaan hiukan sie- oli epäilemättä olemassa vuonna 1909. Mutta 5800: dettävämpään muotoon. Pettääkö toivoni, sen tu- turhaan minä olen hakenut komitean ensimäisestä 5801: lee osoittamaan lähin tulevaisuus. Siihen mietinnöstä selvitystä siitä, että niin on jälleen 5802: vaikuttaa paljon se, millä tavalla maan- asian laita. Minä en tahdo koskea siihen, että nyt 5803: vuokraajat itse suhtautuvat tähän käsillä- on 4 vuotta kulunut aivan hukkaan ilman että 5804: olevaan asiaan. Otin tätä asiaa penkoakseni siitä hallitus on tehnyt mitään aseman parantamiseksi. 5805: syystä että maanvuokraajat itse saisivat hiukan Mutta minusta näyttää, että ne 3 vuotta, jotka 5806: selvän siitä, miten heidän kanssaan aijotaan me- 1 vielä ovat olemassa, ovat siksi pitkä aika, että 5807: netellä ja että tässä eväst;yskeskustelussa kävisi hyvällä tarmolla ja toimeliaalla johdolla voitai- 5808: selväksi sekin, onko porvarillisissa edustajissa siin saada jokseenkin hyvää aikaan. Nyt tahtoi- 5809: sellaisia, jotka lievempiä muotoja työväenluokan sin kiinnittää maatalousvaliokunnan huomiota 5810: riistämisessä kannattaisivat, ja tämä tulisi mie- tutkimaan, onko sellainen poikkeus, joka on tässä 5811: lestäni selville siinä, jos heitä jokunen osa liittyisi ehdotettu, tällä hetkellä tositarpeen vaatima, onko 5812: kannattamaan sitä anomusehdotusta. jonka ed. aivan välttämätöntä, jotta tultaisiin tyydyttävään 5813: Gylling y. m. ovat jättäneet .ia joka täällä myö- tulokseen, että tässä tehdään sellainen poikkeus. 5814: hemmin tulee esitettäväksi. Minulla ei ole vielä mitään kantaa tässä asiassa. 5815: Minä olisin iloinen, jos maatalousvaliokunta voisi 5816: Ed. Kaira m o: Koska edelliset puhujat ovat antaa vakuuttavan selvityksen, joko siitä että pa- 5817: estelemättä saaneet lausua mielipiteensä jättä- kollista vuokra-ajan pidennystä tarvitaan, tahi 5818: mästäni anomusehdotuksesta, joka pian esitetään, ellei se sitä voi, että se suoraan sanoo ja esittää 5819: niin sallittanee minulle myöskin pari lyhyttä ne vakavat arvelut, joita tällaisen esityksen hy- 5820: huomautusta heidän lausuntojensa johdosta. väksymistä vastaan voidaan oikeudelliselta kan- 5821: Ed. Castr{m lausui ihmettelynsä sen johdosta, nalta esittää. 5822: että maanvuokrakomiteassa ei ole ryhdytty ensi 5823: työksi tekemään ehdotuksia nykyisen maanvuok- Ed. W u o 1 i joki: Minun on ollut vaikea ot- 5824: ralain muuttamiseksi. Pyydän sen johdosta sa- taa tätä ed. Renvallin ja Castrenin eduskunta- 5825: noa, että se on tapahtunut ensiksikin sen vuoksi, esitystä ihan täysin vakavalta kannalta. Sillä 5826: että aika on ollut siihen liian lyhyt. Komitea ei siitä on ainoastaan muutama vuosi aikaa, kun 5827: ole voinut asettua sille kannalle, jolle ed. Ca- eduskunta, jotakuinkin samassa kokoonpanossa 5828: stren ja Renvall ovat asettuneet. Komitean mie- kuin nytkin, hyväksyi uuden maanvuokralain ja 5829: lestä eivät muutokset maanvuokralakiin ole pää- nyt ed. Castren ja Renvall luulevat, että edus- 5830: asia, vaan olojen järjestämiseksi tarvitaan paljon kunta, likipitäin samanlaisessa kokoonpanossa, 5831: muuta. Eikä minusta ole kohtuullinen sellainen olisi muka valmis sen pääkohdittain purkamaan, 5832: vaatimus, että komitea niin lyhyessä ajassa, kuin jopa niin paljon, että 50 vuoden vuokra-ajasta 5833: sillä on ollut tähän asti käytettävänään, olisi ehti- mentäisiin aina 10 vuoteen saakka, vaikka heidän 5834: nyt näin suuria ehdotuksia valmistaa. Olen va- kummankin pitäisi muistaa, minkälaisilla vai- 5835: kuutettu siitä, että kun maatalousvaliokunta ryh- keuksilla sekin poikkeus, mikä maanvuokralain 5836: tyy ed. Renvallin ehdotuksia käsittelemään, se 2 § :ssä on 50 vuoden vuokra-ajasta, siihen saatiin. 5837: tulee huomaamaan, että ne muutokset ovat sitä Taikka luulevaiko he, että jos esim. 6 § muute- 5838: 116 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5839: 5840: 5841: taan tai 2 § tai 21 §, jotka ovat niin tärkeät, luu- astuva voimaan, kun on kulunut yksi vuosi siitä 5842: levatko he, että jos näin tulisi käymään, sosiali- laissa määrätystä palkollisten muuttopäivästä, 5843: demokraatit tulisivat laskemaan sellaisen lain joka mainitun ilmoituksen jälestä ensiksi seuraa." 5844: eduskunnasta ulos? On aivan varmaa, että he Eikö siis näillä kahdella asianomaisella ole val- 5845: tulisivat äänestämään sen yli vaalien. Joka ta- taa sopia rahamaksukannalle heti asettumisesta, 5846: pauksessa pitäisi heidän käsittää, että tämmöi- vai mitä merkitsee sanamuoto, että muutos astuu 5847: sen alatteen tekeminen on aivan turhaa. voimaan vasta vuoden päästä. Oikeastaan tämä 5848: He ovat perustelleet, etupäässä ed. Renvall, .lisäehdotus 21 pykälään sisältää aivan samaa kuin 5849: tämän aiotteen tekemistä täällä parilla syyllä. olisi ehdotettu koko pykälä poistettavaksi, joka 5850: Toinen syy oli se, että tämän uuden maanvuokra- heidän kannaltaan olisi ollut edes loogillista, 5851: lain aikana muka ei olisi syntynyt uusia sopimuk- mutta nyt ehdotus tekee, niinkuin sanoin, verrat- 5852: sia juuri ollenkaan, -hän ei mitään lukuja mai- tain naurettavan vaikutuksen. 5853: ninnut, mutta kuitenkin hän sitä väitti - ja mi- Lopuksi en voi muuta kuin valittaa, että pitää 5854: käli on uusia vuokrasopimuksia syntynyt, on 25 valtiopäiväjärjestyksen mukaan lähettää tämä 5855: vuoden vuokra-aika hänen väitteensä mukaan ol- asia valiokuntaan eikä voi sitä heti tappaa täällä. 5856: lut, ellei säännöllinen, niin ainakin muka yleinen. Sen lopettaminen ottaa valiokunnalta jonkun ver- 5857: Etteivät nämä väitteet jäisi pöytäkirjaan vastaa- ran aikaa, mutta minä luulen että maatalousvalio- 5858: matta, mainitsen muutamia lukuja vuosilta 1910 kunta tulee sen kuitenkin panemaan viimeisten 5859: ja 1911 uusien maanvuokrasopimusten solmimi- asioitten joukkoon, ja antamaan sille hiljaisen 5860: sesta. Esittelijäsihteeri Haatajan tilaston mu- hautauksen. Ainakin minä evästän puolestani 5861: kaan on nim. syntynyt niinä kahtena vuonna, ehdotusta sillä toivomuksella. 5862: 1910 ja 1911, yhteensä yli 5,000 uutta sopimusta 5863: ja kyllä meidän täytyy myöl).tää, että se on ver- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 5864: rattain suuri luku, että se täyttää melkein roh- 5865: keimmatkin toiveet, sillä ennustettiin, että tuskin P u h e m i e s: On ehdotettu että tämä edus- 5866: tulisi syntymään tuhatta sopimusta, kun uusi kuntaesitys lähetettäisiin maatalousva l i o- 5867: maanvuokralaki astuisi voimaan. Jos katsotaan, k unta a n. 5868: miten pitkäksi ajaksi nämät sopimukset ovat teh- 5869: dyt, niin torpan' sopimuksia on ainoastaan 21 Tämä ehdotus hyväksytään. 5870: %:ia, jotka ovat tehdyt 50 vuotta lyhemmäksi 5871: ajaksi, vuonna 1910,ja mäkitupalaisista on ainoas- 19) Armollisen esityksen antamista erinäisistä 5872: taan 12 %:ia jotka on tehty 50 vuotta lyhem- torppain, lampuotitilain ja mäkitupa-alueiden 5873: mäksi ajaksi, vuonna 1911 on torpan sopimuk- vuokramiehille myönnettävistä oikeuksista 5874: sista 22 % :ia, mutta mäkitupasopimuksista 8 sekä vuokraolojen järjestämisestä 5875: %:ia tehty 50 vuotta lyhemmäksi ajaksi, joten sellaisilla vuokra-alueilla 5876: siis ed. Renvallin väite tämän ehdotuksen puolesta 5877: on aivan pontta ja perää vailla. Ed. Gylling tarkoittava ed. Gyllingin anomusehdotus n:o 60, 5878: viittasi täällä, että jos tämä ed. Castren & Ren- joka viime istunnossa pantiin pöydälle tähän is- 5879: vallin yhteistoiminnan kautta syntynyt tekele tuntoon, esitetään ja lähetetään ed. Gyllingin ja 5880: tulisi laiksi, silloin mentäisiin likipitäen vanhaan puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 5881: järjestelmään. Ed. Castren väitti kiven kovaan kaisesti maatalousvaliokuntaa n. 5882: tätä vastaan muun muassa 21 pykälään nähden. 5883: Se ei muka ole palautumista vanhaan järjestel- 20) Armollisen esityksen antamista erinäisiä 5884: mään, jos 21 pykälä hyväksytään semmoisena, vuokrasopimuksia koskevaksi 5885: kuin tässä eduskuntaesityksessä on ehdotettu. asetukseksi 5886: Mutta kun minä sen johdosta tulin katsoneeksi tarkoittava ed. Kairamon anomusehdotus n:o 61, 5887: hänen eduskuntaesitysehdotuksensa 21 pykälää, joka viime istunnossa pantiin pöydälle tähän is- 5888: niin täytyy myöntää, että se herätti minussa suo- tuntoon, esitetään ja lähetetään ed. Kairamon ja 5889: rastaan hilpeyttä. Siinä seisoo: ,Jos vuokrakir- puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mft.- 5890: jassa on määrätty, että vuokramaksu joko koko- kaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 5891: naan tai osaksi on suoritettava luonnontuotteissa 5892: tai päivätöissä, älköön se estäkö vuokramiestä 21) Määrärahan myöntämistä yleistä maanviljelys- 5893: siirtymästä rahamaksukannalle, jos hän vuokran- näyttelyä varten 5894: antajalle ilmoittaa sitä haluavansa ja vuokran- 5895: antaja siihen suostuu." Siis annetaan kummalle- tarkoittava ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o 5896: kin vapaa valta. Ja sitten jatkuu: ,Muutos on 96 esitetään ja lähetetään ed. Saalastin ja puhe- 5897: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 117 5898: 5899: 5900: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 28) Määrärahan myöntämistä kunnallisten tilojen 5901: sesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. hankkimista varten 5902: 5903: koskeva ed. Nuoran anomusehdotus n:o 103 esi- 5904: 22) Määrärahan myöntämistä vesiperäisten maitten tetään ja lähetetään ed. Nuoran ja puhemiesneu- 5905: viljelemiseksi voston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti m a a- 5906: t a l o u s v a l i o k u n t a a n. 5907: tarkoittava ed. Fräntin y. m. anomusehdotus n:o 5908: 97 esitetään ja lähetetään ed. Fräntin ja puhe- 5909: miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 29) Uudisasutuksen edistämistä kruununmailla 5910: sesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. Oulun läänissä 5911: 5912: tarkoittava ed. Fräntin "JT. m. anomusehdotus n :o 5913: 23) Määrärahan myöntämistä karjanjalostuksen 5914: 10 esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Frän- 5915: edistämiseksi 5916: tin ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen 5917: koskeva ed. Kurikan y. m. anomusehdotus n:o 98 mukaisesti m a a t a ] o u s v a l i o k u n t a a n. 5918: esitetään ja lähetetään keskustelutta ed. Kurikan 5919: ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen 30) Ehdotuksen laiksi elinkeinolain 19 § :n 1 kohdan 5920: mukaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. muuttamisesta 5921: 5922: sisältävä ed. Kirveen eduskuntaesitys n :o 1 esite- 5923: 24) Armollisen esityksen antamista kruununmetsä- tään ja lähetetään ed. Kirveen ja puhemiesneuvos- 5924: maiden asuttamiseksi 5925: ton yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti t a l o u s- 5926: tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anomus- v a 1i o k u n t a a n. 5927: ehdotus n :o 99 esitetään ja lähetetään keskuste- 5928: lutta ed. Fräntin ja puhemiesneuvoston yhtäpitä- 31) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovittamiseksi 5929: vän ehdotuksen mukaisesti maatalous v a- 5930: l i o k u n t a a n. sisältävä ed. Wuorimaan ja Hannisen eduskunta- 5931: esitys n:o 2 esitetään ja lähetetään ed. Wuori- 5932: maan ja puhemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuk- 5933: 25) Toimenpiteitä maan hankkimiseksi tilattomalle sen mukaisestityö v ä 'en asiainvalio kun- 5934: väestölle t aan. 5935: tarkoittava ed. Helenius-Seppälän anomusehdo- 5936: tus n:o 100 esitetään ja lähetetään keskustelutta 32) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinon harjoitta- 5937: ed. Helenius-Seppälän ja puhemiesneuvoston yh- misen oikeudesta 5938: täpitävän ehdotuksen- mukaisesti m a a t a l o u s- •.• .. o•Y-;f 5939: 5940: 5941: 5942: v a 1 i o k u n t a a n. sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 29 5943: esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies- 5944: neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti 5945: 26) Määrärahan myöntämistä maanviljelyksen ja t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 5946: karjanhoidon elvyttämiseksi Kajaanin 5947: kihlakunnassa 33) . 5948: .,.,._, Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltaustoista 5949: .. ~.·.~·.,· .. 5950: 5951: koskeva ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus n:o sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n:o 30 5952: 101 esitetään ja lähetetään ed. Pulkkisen ja puhe- esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies- 5953: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti 5954: m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. 5955: 5956: 27) Määrärahan myöntämistä kunnallisten metsä- 34) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden 5957: ja maatilojen ostoa varten työsäännöistä 5958: 5959: tarkoittava ed. Orasen ja Kiurun anomusehdotus sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 31 5960: n:o 102 esitetään ja lähetetään ed. Orasen ja pu- esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies- 5961: hemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukai- neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti 5962: sesti maatalousvaliokuntaa n. työ v ä e ·n asiainvaliokuntaa n. 5963: 118 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 5964: 5965: 35) Ehdotuksen asetukseksi lasten ja nuorten 39) Rauhoitettujan lintujen suojelemista tarkoit- 5966: henkilöiden elinkeinotoiminnasta tavaa lainsäädäntötoimenpidettä 5967: ja ammattityöstä 5968: koskeva ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. anomus- 5969: sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 32 ehdotus n:o 81 esitetään ja lähetetään ed. Iida 5970: esitetään ja lähetetään ed. Hallstenin ja puhemies- Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä- 5971: neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti väin ehdotusten mukaisesti s i v i s t y s v a l i o- 5972: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. k unta a n. 5973: 5974: 36) Ehdotuksen laiksi apurahain myöntämisestä 40) 1\läärärahan myöntämistä koulukeitto- 5975: työttömyyskassoilla yhdistykselle 5976: sisältävä ed. Paasivuoren eduskuntaesitys n :o 35 tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anomusehdo- 5977: esitetään ja lähetetään ed. Paasivuoren ja puhe- tus n :o 82 esitetään ja lähetetään ed. Iida Yrjö- 5978: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh- 5979: t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o k u n t a a n. dotusten mukaisesti s i v i s t y s v a l i o kun- 5980: t aan. 5981: 37) Valtion kannatusavun myöntämistä niille 5982: työväen ammattijärjestöille, jotka ensi 41) 1\läärärahan korottamista kotitalousopetuksen 5983: talven aikana järjestävät työttö- avustamiseksi 5984: mäin avustusta 5985: tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anomusehdo- 5986: tarkoittava ed. Pohjolan "J'. m. anomusehdotus tus n :o 83 esitetään ja lähetetään ed. Iida Yrjö- 5987: n:o 9 esitetään ja lähetetään ed. Pohjolan ja pu- Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh- 5988: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- dotusten mukaisesti sivistysvalio kun- 5989: sesti t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. t aan. 5990: 5991: 38) Armollisen esityksen antamista työväen 42) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi 5992: sairausvakuutuksesta ja sairausa}m- kotitalous- y. m. koulujen opettajattarille 5993: kassoista tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen anomusehdo- 5994: koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen anomusehdotus tus n :o 84 esitetään ja lähetetään ed. Iida Yrjö- 5995: n:o 104 sekä Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitäväin eh- 5996: dotusten mukaisesti sivistys v a 1 i o kun- 5997: t aan. 5998: Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutusta koskevia 5999: toimenpiteitä 6000: 43) Kansan säveltaiteellisen kehityksen edistämistä 6001: tarkoittava ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus 6002: n :o 105 esitetään perättäin ja lausuu jälkimäisestä tarkoittava ed. E. S. Yrjö-Koskisen ja Malmivaa- 6003: ran anomusehdotus n:o 85 esitetään ja lähetetään 6004: Ed. He l en i u s - S e p p ä 1 ä: Anomukseni ed. E. S. Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston 6005: otsikko on saanut aivan vaillinaisen muodon. yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti sivistys- 6006: Aiotteen tarkoituksena on tarjota työväenasiain- v a 1 i o k u n t a a n. 6007: valiokunnalle tilaisuus laatia työväenvakuutus- 6008: asioista yhtenäinen anomusehdotus, jossa halli- 44) Hengellisen hoidon järjestämistä mieli- 6009: tukselle huomautettaisiin siitä oikeutetusta tyy- sairaaloissa 6010: tymättömy;ydestä, mikä kansan pohjakerroksissa koskeva ed. E. S. Yrjö-Koskisen y. m. anomus- 6011: täydellä syyllä vallitsee sen johdosta, että kaikki ehdotus n :o 86 esitetään ja lähetetään ed. E. S. 6012: toimenpiteet työväenvakuutuksen eri aloilla ovat Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä- 6013: tykkänään keskeytyneet. - Pyydän sulkea ano- väin ehdotusten mukaisesti sivistys valio- 6014: musehdotuksen työväenasiainvaliokunnan suosi- k unta a n. 6015: olliseen huomioon. 6016: 45) Toimenpiteitä siveellisyysolojen parantamiseksi 6017: Keskustelu julistetaan päättyneekai ja molem- 6018: mat anomusehdotukset lähetetään t y ö v ä e n- tarkoittava ed. Sipilän y. m. anomusehdotus n:o 6019: a s i a i n v a l i o k u n t a a n. · 87 esitetään ja lähetetään ed. Sipilän ja puhemies- 6020: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 119 6021: ~--------------------------------- 6022: 6023: 6024: 6025: 6026: neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti Puheenvuoron saatuaan lausuu 6027: s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. 6028: Ed. Pullinen: Ehdotan anomusehdotuk- 6029: 46) Armollisen esityksen antamista laiksi, joka sen lähetettäväksi maatalousvaliokuntaan. 6030: kieltäisi kiertelevän eläinten näyttelemisen, 6031: Puhemies: Puhemiesneuvosto puolestaan 6032: tarkoittava ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. anomus- ehdottaa, että anomusehdotus lähetettäisiin val- 6033: ehdotus n:o 88 esitetään ja lähetetään ed. Iida tiovarainv~liokuntaan. 6034: Yrjö-Koskisen ja puhemiesneuvoston yhtäpitä- 6035: väin ehdotusten mukaisesti s i v i s t y s v a 1 i o- Ed. G r ö n v a ll: Kannatan edustaja Pulli- 6036: k unta a n. sen tekemää ehdotusta. 6037: 6038: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6039: 47) Kansakoulunopettajain eläkkeen korottamista 6040: 6041: tarkoittava ed. Rannikon y. m. anomusehdotus Puhemies: Edustaja Pullinen, ed. Grön- 6042: n :o 89 esitetään, ja ehdottaa ed. Rannikko, vallin kannattamana on ehdottanut, että anomus- 6043: että anomusehdotus lähetettäisiin sivistysvalio- ehdotus lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan, 6044: Jmntaan. jota vastoin puhemiesneuvosto ehdottaa sen lähe- 6045: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 6046: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan Selostus myönnetään oikeaksi. 6047: ehdottaa tämän asian lähetettäväksi valtiovarain- 6048: valiokuntaan. 6049: Äänestys ja päätös : 6050: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6051: Ken kannattaa puhemiesneuvoston ehdotusta, 6052: Puhemies: Kun ed. Rannikon ehdotusta, vastaa ,jaa", jos ,ei" voitaa, on edustaja Pullisen 6053: että anomusehdotus lähetettäisiin sivistvsvalio- ehdotus hyväksytty. 6054: kuntaan, ei ole kannatettu, eduskunta päättänee Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. 6055: lähettää anomusehdotuksen valtiovarainvaliokun- Pullisen ehdotus siis on hylätty ja anomusehdo- 6056: taan. tus lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n- 6057: t aan. 6058: Anomusehdotus lähetetään v a l t i o Y a r a i n- 6059: Y a 1 i o k u n t a a n. 51) Määrärahan myöntämistä suonkuivaus- 6060: rahastoon 6061: 48) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi tarkoittava ed. Kallion y. m. anomusehdotus n:o 6062: suojeluskasvatuksen toimihenkilöille 36 esitetään ja lähetetään ed. Kallion ja puhe- 6063: koskeva ed. 'Vuorimaan y. m. anomusehdotus n:o miesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 6064: 90 esitetään ja lähetetään ed. W uorimaan ja pu- sesti v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 6065: hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 6066: sesti s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 52) Erinäisten verojen maksuperuateen 6067: muuttamista 6068: 49) Suomeen tuotavan viljan edelleen tulliva- koskeva ed. Wuorimaan J'· m. anomusehdotus 6069: paaksi jättämistä n :o 79 esitetään jä lähetetään ed. W uorimaan ja 6070: koskeva edustaja Manuerin y. m. anomusehdotus puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 6071: n:o 91 esitetään ja lähetetään edustaja Jalosen ja kaisesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 6072: puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 6073: kaisesti valtiovara i n valiokuntaan. 53) Tutkimuksen toimittamista Siikajoen ja sen 6074: sivujokien perkkausta varten 6075: 50) Valtion maanviljelystarkoituksiin harjoittaman 6076: lainausliikkeen uudestaan järjestämistä tarkoittava ed. Saalastin y. m. anomusehdotus 6077: n:o 6 esitetään ja lähetetään ed. Saalastin ja pu- 6078: koskeva ed. Pullisen y. m. anomusehdotus n:o hemiesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukai- 6079: 92 esitetään. sesti v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 6080: 120 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 6081: 6082: 6083: 54) Määrärahan myöntämistä Vääräjoen 540,000 markkaa. Ylihallitus korjaili sanottua 6084: perkkausta varten ehdotusta ja mahdollisen työpalkkojen kohoami- 6085: sen varalta, ehkäpä osaksi varovaisuussyistäkin, 6086: koskeva ed. Leinon y. m. anomusehdotus n:o 20 korotti ylihallitus kustannusmäärän 810,000 6087: esitetään. markkaan. Näin kohotettuna on ainakin takeita 6088: siitä, ettei työn käytännöllinen suoritus tule mai- 6089: Sen johdosta lausuu nittua määrää kalliimmaksi. 6090: Tulvehtivia jokialueita on tosin muissakin 6091: Ed. L e i n o: Nyt esitettävänä oleva anomus osissa maatamme, vaan siellä on yleensä voimak- 6092: käsittelee Kortejärvestä Sievin, Raution ja Kala- kaampi maaperä, josta syystä asukkaatkin varak- 6093: joen pitäjien läpi mereen virtaavan Vääräjoen kaampia, eikä niin ollen taloudellinen ahdinkotila 6094: perkkaamiskysymystä. Kysymys on ollut parin- ole siinä määrässä pakoittava kuin nyt kysessä- 6095: kymmenen vuoden ajan jo toimenpiteitten alaise- olevalla seudulla. 6096: na hallinnollista tietä, mutta viime vuonna se- Tie- ja vesirakennusten ylihallituksen toimi- 6097: naatti on hyljännyt tie- ja vesirakennusten yli- tuttaman tutkimuksen mukaan, joka seuraa ano- 6098: hallituksen ehdotuksen ja näin ollen käännytään musta, tulisi Vääräjoen perkkaamise:c;ta kuivaa 6099: siinä asiassa eduskunnan puoleen. ja siten elinvälineiden tuotantoon kelpaavaa 6100: Mainitulla 72 km. pituisella jokilaaksolla on maata 2,932 hehtaaria, josta pienviljelykselle ai- 6101: useita alavia, pitkiä suvantoja, joissa keväisin ja heutuva vuotuinen hyöty on laskettu 109,859 6102: syksyisin sekä väliin keskikesäHäkin leviää tul- markaksi. Mainittuun jokialueeseen kuuluvien 6103: vavesi 2 jopa 3 km. laajalle kummallekin puolen laaja-alueisten metsien puutavarat saisivat uitto- 6104: varsinaista jokiuomaa. Sadekesinä ei niiltä ala- olojen parannuttua suurempaa kilpailua, enem- 6105: viita lakeuksilta saa heiniä tehdyksi millään kei- män ostajia ja entistä paremmalla hinnalla. An- 6106: noin ja siten joutuu karja useinkin kärsimään re- sainnee tulla mainituksi sekin merkityksellinen 6107: hujen vähyydestä. Tulvat turmelevat viljan kyl- tekijä, että metsänhoitohallituksen toimesta ui- 6108: vöt ja päällä seisova vesi laihduttaa ennestäänkin tetaan · Vääräjokea pitkin ruununmetsien puita 6109: karuluontoiset pellot. Katkeran haikealla mie- rautatielaitoksen tarpeeksi vuosittain keskimää- 6110: lellä silmäilee maanviljelijä sellaisina tulva-aikoi- rin 20,000 kuutiometriä, joiden uittokustannukset 6111: na järveltä näyttäviä, lainehtivia viljelysmaitaan. joen nykyisessä kurjassa kunnossa ollessa aiheut- 6112: Pelloista huuhtoutuu raskaalla työllä ja vaivalla tavat joka vuosi valtiolaitokselle melkoisen suu- 6113: maahan kynnetyt karjan- niinkuin usein velaksi ren menojen lisäyksen. 6114: ostetut keinotekoiset apulannatkin soluen veden Loppujen lopuksi, uittotyöhön osaaottavat sa- 6115: kanssa mereen. Toivottomuus tahtoo sellaisissa dat työmiehet saavat kylmässä vedessä kahlai- 6116: oloissa väkisinkin painaa leimansa maamiehen lemisestansa sairautta ja siitä johtuvata työky- 6117: kasvoille, sillä hän edellisten yhtä synkkien koke- vyttömyyttä, josta aiheutuu kärsimyksiä kaikil- 6118: musten nojalla tietää tulevan sadon olevan yhtä le heidän perheensä jäsenille. 6119: niukan kuin niin monasti ennenkin. Jos y lläkerrotuille seikoille antaa o:c;ittaista- 6120: Vääräjokilaakson ahtaissa taloudellisissa olois- kaan merkitystä, niin silloin Vääräjoen perkkaa- 6121: sa elävät, luonnonoikkuja vastaan avuttomina misesta aiheutuya kansantaloudellinen hyöty ko- 6122: taistelevat pienviljelijät ovat jo parin vuosikym- hoaa vuosittain vähintään 150,000 markkaan, jo- 6123: menen aikana panneet kaikkensa liikkeelle, saa- ka riittää valtiolainojemme koroksi kolmelle mil- 6124: daksensa Vääräjoen perkkauksen toimitetuksi joonalle markalle. Hyöty nousee siis 5 vuodessa 6125: yleisillä varoilla. Täten ovat he pyrkineet vapau- Vääräjoen perkkaamisen kustannusarviomäärään. 6126: tumaan näännyttävien, vuosittain uudistuvien Sanomattakin on selvää että usein mainitun joen 6127: tulvien tuottamista tuhoista. V alitetbwasti ei perkkaaminen on yksi mitä surinta hyötyä ja 6128: heillä vähäväkisinä ollen, ole ollut vaikutusvaltai- kansantaloudellista kannattavaisuutta tuottava 6129: sia asianajajia ja niin heidän anomuksensa on toimenpide. 6130: kierrellyt virastosta toiseen, palaten usein alku- Kansamme maataloudellisten elinehtojen pu- 6131: peräiseen virastoon takaisin jonkin selityksen tai heenaollessa on· syytä palauttaa mieliin se ylei- 6132: lausunnon antamista varten. sesti tunnustettu totuus, joka kuuluu: hyvä tuo- 6133: Vihdoin tie- ja vesirakennusten ylihallituk- tanto maaseudulla edistää tuotantoa myöskin 6134: sen määräämä insinööri Korhonen jokialueena kaupungeissa. · 6135: toimittamansa punnituksen ja tutkimuksen pe- Vakuutettuna kaikesta tästä, lähetti tie- ja 6136: rustuksella teki kustannusarvion, jonka mukaan vesirakennusten ylihallitus maaliskuun 1 p~~ 6137: Vääräjoen perkkaaminen tulisi maksamaan vänä 1912 senaatille työsuunnitelman pn- 6138: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 121 6139: ------------------------------------- 6140: rustuksineen ja kustannusarvioineen. anoen sa- 56) Suomesta Pietariin valtionrautateillä vietäväll 6141: malla Vääräjoen perkkaustyöhön tarvittavien va- maidon kuljetusehtojen parantamista 6142: rojen myöntämistä vuosille 1913--1916. Nykyi- 6143: nen hallitus käsitteli asiata viime lokakuun 4 päi- tarkoittava ed. Hannisen y. m. anomusehdotus 6144: vänä, sillä Vääräjokilaakson asukkaitten mieliä n:o 22 esitetään ja lähetetään ed. Hannisen ja 6145: syvästi murheellistuttavalla tavalla, että, koska puhemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mu- 6146: sanotunlaisiin tarkoituksiin senaatin käytettä- kaisesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 6147: vinä olevat varat eivät tällä kertaa riitä, niin ky- 6148: symys Vääräjoen perkkaamisesta on toistaiseksi 57) Junien kuluu järjestämistä Pohjanmaan 6149: jätettävä siksensä. radalla 6150: Useinmainitun Vääräjokilaakson tulvien tuot- 6151: tamia tuhoja kärsivät, kituvaa elämää viettävät, koskeva ed. Malmivaaran anomusehdotus n :o 41 6152: työteliäät asukkaat ovat nyt kohdistaneet viimei- esitetään ja lähetetään ed. Koiviston ju puhemies- 6153: sen toivonsa Suomen kansan eduskuntaan odot- neuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukaisesti 6154: taen siltä osaaottavampaa, myötätuntoisempaa ja v a l t i o v a r a i n v a l i o kun t aan. 6155: syvällisempää taloudellisen elämänsä ymmärtä- 6156: mistä ja siitä johtuvata halua käydä ripeästi lie- 58) Valtionrautateitten rakennuskustannusten 6157: ventämään heidän vuossataisia kärsimyksiänsä, alentamista 6158: myöntämällä sanotun joen perkkaukseen tarvit- 6159: tavat varat. tarkoittava ed. Arokallion ja Grönvallin anomus- 6160: Rohkenen toivoa, että arvoisa valtiovarainvalio- ehdotus n:o 40 esitetään; ja ehdottaa ed. A r o- 6161: kunta ja sittemmin eduskunta osottaa täysin yk- k a ll i o asian lähetettäväksi valtiovarainvalio- 6162: simielisesti, etteivät Vääräjokilaakson asukkaat kuntaan, samalla pyytäen saada sen sulkea val- 6163: ole taloudellisessa hädässänsä turhaan vedonneet tiovarainvaliokunnan erityiseen huomioon. 6164: maamme lainsäädäntöä ja kansamme elin- 6165: mahdollisuuksia huolehtivaan eduskuntaan. Pyy- Anomusehdotus lähetetään valtiovara i n- 6166: dän anomuksen lähettämistä valtiovarainvalio- v a l i o k u n t a a n. 6167: kuntaan. 6168: 59) Raut!ltien rakentamista Porin kaupungista 6169: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja anomus- 6170: Kankaanpään kautta Haapamäen asemalle 6171: ehdotus lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- 6172: k unta a n. tarkoittava ed. Grönvallin y. m. anomusehdotus 6173: n:o 21 esitetään. 6174: 6175: 55) Yhdysliikkeen aikaansaamista Sotkamon Keskustelu: 6176: ja Kuhmoniemen vesistöjen välille 6177: Ed. Grönvall: 'l'ämä asia oli jo viime val- 6178: koskeva ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus n:o tiopäivien rautatievaliokunnassa, joka valmisti 6179: 26, esitetään. siitä myöntävän mietinnön, mutta se ei kuiten- 6180: kaan ehtinyt tulla esille valtiopäivillä sentähden, 6181: että aika loppui kesken. Minä ehdotan senvuoksi, 6182: Ed. P u l k k i n e n: Tämän suuntainen ano- koska ei ole asetettu erityistä rautatievaliokun- 6183: musehdotus viime valtiopäivillä lähetettiin rauta- taa, että asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokun- 6184: tievaliokuntaan ja rautatievaliokunnassa valmis- taan. 6185: tettiin tästä mietintö, joka eduskunnassa ajan vä- 6186: hyyden nojalla jäi käsittelemättä. J-a koska nyt Ed. T a l a s: Eiköhän tämän samoin kuin 6187: eduskunta on päättänyt että rautatievaliokuntaa ei muittenkin rautatieanomusten lähettäminen va- 6188: asetettaisi, ehdotan minä että tämä anomus lä- liokuntaan liene joksikin turhaa vaivaa. Ei suin- 6189: hetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan ja että val- kaan tässä eduskunnassa kukaan ajattele että val- 6190: tiovarainvaliokunta osattaisi tälle sitä huomiota, tiovarainvaliokunta ryhtyisi näitä anomuksia kä- 6191: .iota tämä minun mielestäni kaipaa. sittelemään. Eduskunta on nyt jo puolestaan 6192: päättänyt 740 kilometriä rautatietä rakennetta- 6193: Anomusehdotus lähetetään valtiovara i n- vaksi, joiden yhteenlaskettu kustannusarvio te- 6194: v a l i o k u n t a a n. kee noin 76 miljoonaa markkaa. Minä luulen että 6195: 16 6196: 122 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 6197: 6198: 6199: snna on jokseenkin riittävästi vastaiseksi. Eh- käydään rakentamaan. Tämä vähentäisi valtion 6200: dotan senvuoksi, että anomus hylättäisiin eikä lä- kustannuksia vähintäinkin kymmenennellä osalla 6201: hetettäisi valtiovarainvaliokuntaan. ja enemmälläkin rautateitten vastaisessa raken- 6202: tamisessa. 6203: Ed. Lilius: Vuosi sitten ed. Talas teki ai- Anomusehdotusta n:o 59, joka nyt on käsitel- 6204: van samanlaisen ehdotuksen. Eduskunta sen sil- tävänä ja jonka on tehnyt ed. Grönvall y. m., on 6205: loin hylkäsi ja ilomielin ed. Talas itse teki pari viimeisten valtiopäivien rautatievaliokunta puo- 6206: päivää myöhemmin oman rautatieanomuksen. Se lustanut juuri siitä syystä, että tämän rautatien 6207: mielihyvä on nyt häneltä riistetty. Joka tapauk- anojat ovat tarjonneet kaikki nämät edut pakko- 6208: sessa on vuosi vierinyt, enkä tiedä kuinka paljon luovutukseen nähden ja vielä muita etuja lisäksi. 6209: ne numerot, joita hän on esiintuonut, ovat sen jäl- Anottu rata tulisi siis olemaan semmoinen rata, 6210: keen muuttuneet. Vuosi sitten eduskunnan rau- joka olisi jonkunlaisena prejudikaattina kuntien 6211: tatievaliokunta erityisesti puolsi nyt puheenaole- veivoittamisesta maksamaan kaikki pakkoluo- 6212: van rautatien rakentamista. Se oli ainoa rauta- vutuskustannukset. Pidän kohtuuttomana kiel- 6213: tie, jonka rakentamista puollettiin. Näin ollen tää tämän anomusehdotuksen lähettämistä val- 6214: pitäisin epäjohdonmukaisuutena, että eduskunta tiovarainvaliokuntaan. 6215: nyt ed. Taiaan vähemmän harkittuun ehdotuk- 6216: seen suostuisi. Ed. P e r t t i l ä: Aikaisemmat puhujat ovat 6217: jo maininneet niistä päätöksistä, joita eduskun- 6218: Ed. P y k ä l ä: Minä pyydän kannattaa ed. nalla on aikaisemmin rautateiden rakentamisesta 6219: Taiaan tekemää ehdotusta siitä. yksinkertaisesta ja minä puolestani olisin kyllä varsin halukas 6220: syystä, että jokainen anomuksentekijä jo on it- antamaan kaikkien eduskunnan jäsenten tehdä 6221: setietoinen siitä, ettei eduskunnalla löydy varoja, ehkäpä hyvinkin tärkeitä rataehdotuksia, 6222: joskin ehkä hyvää tahtoa, tällä haavaa rautateit- mutta kun käytännössä ei käy mitenkään päinsä 6223: ten rakentamiseen. Eikä ole luultavaa, että ano- näitten ratojen rakentaminen, muuta kuin kau- 6224: mus valtiovarainvaliokunnassa joutuu ollenkaan kaisessa tulevaisuudessa ja asia on sellainen, että 6225: käsiteltäväksi. Näin ollen anomuksentekijät pää- liikeneuvojen tarve maassamme tulevaisuudessa 6226: sevät samaan tarkoitukseen, jos anomukset hylä- ei kohdistu aivan samoihin seutuihin kuin nyky- 6227: tään. ään, niin minun mielestäni olisi aivan turhaa 6228: työtä tällä kertaa käsitellä koko näitä kysymyk- 6229: Ed. S c h y b e r g s o n: Niin tukuttain kuin siä. Minä olisin siis samalla kannalla kuin ed. 6230: herra Talas ehdottaa, ei hylkääminen sentään voi Talaskin, että tämä kyseessäoleva asia hylättäi- 6231: tapahtua. Hänen ehdotuksensa on uudistettava siin, ja siitä johtuisi että hylkääminen merkitsisi 6232: joka ainoa kerta ja minun mielestäni me voisim- sitä, että muutkin asiat päiväjärjestyksessä, lu- 6233: me antaa näille anojille sen lohdutuksen, että ano- kuunottamatta 72 ja 79 asiaa, hyljättäisiin. 6234: mukset menevät valtiovarainvaliokuntaan (N au- 6235: rua). Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6236: Ed. Ta l a s: Minä en ole tehnyt itseäni syy- Puh e m i e s: Ed. Talas on ed. Pykälän kan- 6237: pääksi sellaiseen muodottomuuteen, että olisin nattamana ehdottanut, että tämä anomusehdotus 6238: ehdottanut useampia anomusehdotuksia hyljättä- hylättäisiin. Toiselta puolen on ehdotettu, että 6239: väksi samalla kertaa. Minä olen ehdottanut ai- se lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan. 6240: noastaan että tämä anomus hylättäisiin. Se 6241: oli ainoastaan motiiveissa kuin minä mainitsin Selostus myönnetään oikeaksi. 6242: että muutkin rautatieanomukset olisivat hyljät- 6243: tävät. 6244: Äänestys ja päätös: 6245: Ed. A r o k a ll i o: Viideskymmeneskahdeksas 6246: anomusehdotus lähetettiin valtiovarainvaliokun- Ne, jotka tahtovat, että asia lähetetään valtio- 6247: taan. Tässä sanotaan, että valtionrautateitten varainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" 6248: rakennuskustannukset alennettaisiin ja ehdote- voittaa, on anomusehdotus hylätty. 6249: taan, että kunnat velvoitettaisiin suorittamaan Äänestyksessä annetaan 51 jaa- ja 85 ei-ääntä. 6250: kaikki pakkoluovutuskustannukset sekä pitämään 6251: huolen siitä, että kaikki pakkoluovutukseen kuu- P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt 6252: luvat asiakirjat ovat valmiit, silloin kun rataa hylätä kysymyksessä olevan anomusehdotuksen. 6253: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 123 6254: 6255: 6256: 60) Rautatien rakentamista Kajaanin kaupungista P u h e m i e s: Asiaa puhemiesneuvostokin 6257: Ristijärven ja Hyrynsalmen kautta Kiantojärvelle puoltaa lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 6258: Suomussalmella 6259: Anomusehdotus lähetetään ed. Pulkkisen ja pu- 6260: koskeva ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus n :o hemiesneuvoston yhtäpitäväin ehdotusten mukai- 6261: 28 esitetään. sesti v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 6262: Keskustelu: 6263: 62) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen toi- 6264: Ed. P u l k k i n e n: Huolimatta siitä että mittamista rautatien rakentamista varten Koljolan 6265: eduskunta edellistä aivan samanlaista anomusta asemalta Kasiniemen kautta Hiitolan-Raasulin 6266: piteli niin kovakouraisesti, rohkenisin minä pyy- radalle sekä varain osottamista mainittuun 6267: tää, että eduskunta tätä anomusta paljon hellem- tarkoitukseen 6268: mällä kädellä pitelisi, sillä nyt on kysymyksessä koskeva ed. Kiurun ja Orasen anomusehdotus n :o 6269: nälkämaitten olot. Sentähden ehdottaisin, että 42 esitetään. 6270: anomus lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan. 6271: Keskustelu : 6272: Ed. Ta l a s: Ehdotan anomusehdotuksen hy- 6273: lättäväksi. Ed. K i u r u: Ehdotan anomusehdotuksen lä- 6274: hetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 6275: Ed. P y k ä l ä: Kannatan ed. Taiaan ehdo- 6276: tnsta. Ed. K a 11 i o: Pyydän että anomusehdotus hy- 6277: lättäisiin. 6278: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6279: Ed. L o h i: Kannatan ed. Kallion ehdotusta. 6280: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 6281: anomusehdotuksen lähetettäväksi valtiovarainva- Ed. R e n v a 11: Minä en tiedä oikeastaan, 6282: liokuntaan. Ed. Ta.las on ed. Pykälän kannatta- miksi niitä anomusehdotuksia hylättäisiin, joissa 6283: mana ehdottanut tämänkin anomusehdotuksen hy- ehdotetaan pyydettäväksi tutkimuksen toimeen- 6284: lättäväksi. · panoa. Sehän ei koskaan haittaa eikä se paljon 6285: varoja kysy. 6286: Selostus myönnetään oikeaksi. 6287: Ed. K a 11 i o: Ed. Renvall kai kaikkein par- 6288: .Äänestys ja päätös : haiten ymmärtää sen, ettei rautateitä voida esit- 6289: tää kumminkaan rakennettaviksi eikä tutkitta- 6290: Ken kannattaa anomusehdotuksen lähettämistä viksi, kun on niin paljon ennen esitetty. (Va- 6291: valtiovarainvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" semmalta: Mutta vaalisyötiksi!) 6292: voittaa, on anomusehdotus ed. Taiaan ehdotuksen 6293: mukaisesti hylätty. Ed. P y k ä l ä: Tässä anomuksen alaisessa 6294: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- asiassa eduskunta jo vuonna 1910 teki sellaisen 6295: ehdotus on siis hylätty. päätöksen, että kyseessäoleva linja taloudellisesti 6296: .ia koneellisesti tutkittaisiin. 6297: 61) Taloudellisen ja koneellisen tutkimuksen toi- Ed. Kiuru: Tämä asia koskee tutkimuksen 6298: mittamista rautatietä varten Nurmeksesta Kuhmo- toimittamista tälle ratasuunnalle. Kyllä siinä on 6299: niemen kirkolle ennestään eduskunnan tutkimuksen toimittami- 6300: sesta päätös, joka koskee ratasuuntaa Koljola- 6301: tarkoittava ed. Pulkkisen y. m. anomusehdotus Käkisalmi, mutta tämä anomusehdotus koskee 6302: n :o 29 esitetään. suuntaa Koljola-Kiviniemi. 6303: 6304: Keskustelu: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6305: 6306: Ed. P u 1 k k i n e n: Tämäkin on hyvin tär- P u h e m i e s: On kaksi eri ehdotusta, toinen, 6307: keä asia, se kun myös koskee nälkämaita. Ehdo- että asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan, 6308: tan, että anomusehdotus lähetettäisiin valtiova- toinen ed. Kallion tekemä, jota ed. Lohi on kan- 6309: rainvaliokuntaan. nattanut, että anomusehdotus hylättäisiin. 6310: 124 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 6311: 6312: 6313: Selostus myönnetään oikeaksi. Ed. Ta l a s: Ehdotan anomusehdotuksen hy- 6314: lättäväksi. 6315: Åänestys ja päätös: 6316: Ed. L e i n o: Kannatan edellistä puhujaa. 6317: Ken tahtoo, että asia lähetetään valtiovarain- 6318: valiokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Ed. Py k ä 1 ä: Kannatan asian hylkäämistä. 6319: on ed. Kallion ehdotus hyväksytty . 6320: .Äänestyksessä ovat ei äänet voitolla. Ed. Kal- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6321: lion ehdotus siis on hyväksytty ja anomusehdo- 6322: tus on siis hylätty. P u h e m i e s: Ed. Talas useiden kannatta- 6323: mana on ehdottanut tämänkin anomusehdotuksen 6324: 63) Koneellisen tutkimuksen toimittamista rauta- hylättäväksi. Puhemiesneuvosto ja ed. Ahma- 6325: tietä varten Sortanlahden satamasta Hiitolan- vaara ehdottanut sen lähettämistä valtiovarain- 6326: Raasuliu radalle valiokuntaan. 6327: tarkoittava ed. Orasen ja Kiurun anomusehdotus Åänestys ja päätös: 6328: n :o 44 esitetään. 6329: Ken tahtoo asian lähetettäväksi valtiovarain- 6330: Keskustelu: valiokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 6331: on anomusehdotus ed. Taiaan ehdotuksen mukai- 6332: Ed. 0 r a n e n: Ehdotan asian lähetettäväksi sesti hylätty. 6333: val tiovarainvaliokuntaan. .Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- 6334: ehdotus on siis hylätty. 6335: Ed. K a ll i o: Ehdotan anomusehdotuksen 6336: hylättäväksi. 6337: 65) Tutkimuksen toimittamista Lahdesta Jyväsky- 6338: Ed. L o h i: Kannatan edustaja Kallion ehdo- lään rakennettavaa rataa varten 6339: tusta. 6340: koskeva ed. Kaakko-ojan y. m. anomusehdo- 6341: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tus n :o 64 esitetään. 6342: 6343: P u h e m i e s: Ed. Kallio ja Lohi ehdottavat Keskustelu: 6344: anomusehdotuksen hylättäväksi. Puhemiesneu- 6345: vosto ja ed. Oranen ehdottavat sen valtiovarain- Ed. K a a k k o-o j a: Kun tämä anomusehdo- 6346: valiokuntaan lähettämistä. tus tarkoittaa ainoastaan valmistavan tutkimuk- 6347: sen toimittamista, niin rohkenen ehdottaa as1an 6348: Åänestys ja päätös: lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 6349: 6350: Ken tahtoo, että asia lähetetään valtiovarain- Ed. H e l e n i u s-S e p p ä 1 ä: Ehdotan ano- 6351: valiokuntaan vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se musehdotuksen hylättäväksi ja toivon, että jos 6352: hylätty. tämä tulee hylätyksi, niin ed. Kaakko-oja pe- 6353: .Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- ruuttaisi seuraavat rautatieanomuksensa, .ioita 6354: ehdotus on siis hylätty. hänellä täällä näkyy olevan useampia. 6355: 6356: Ed. L e i n o: Minäkin ehdotan anomu~hdo 6357: 64) Rautatien rakentamista Oulun-Tornion ra- 6358: tuksen hylättäväksi. 6359: dalta Pitkänkarin satamapaikalle 6360: 6361: tarkoittava ed. Ahmavaaran ja Fräntin anomus- Ed. 0 r a n e n: Kannatan edellisiä puhujia. 6362: ehdotus n :o 63 esitetään. 6363: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6364: Keskustelu: 6365: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa 6366: Ed. Ahma vaara: Kun tässä on kysymys asian lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. 6367: vain 7 kilometriä pitkästä radasta, niin uskallaan Ed. Helenius-Seppälä on useiden kannattamana 6368: toivoa että maan varat siihen riittävät ja ehdo- ehdottanut tämänkin anomusehdotuksen hylättä- 6369: tan sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. väksi. 6370: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 125 6371: 6372: Åänestys ja päätös: Ed. K a 11 i o: Ehdotan anomusehdotuksen 6373: hv lättäväksi. 6374: Ken tahtoo tämän asian lähetettäväksi valtio- 6375: vara.invaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- Ed. L o h i: Kannatan hylkäämisehdotusta. 6376: taa, on se ed. Helenius-Seppälän ehdotuksen mu- 6377: lman hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6378: Äänestyksessä annetaan 12 jaa-ääntä ja 116 6379: ei-ääntä. P u h e m i e s: Edustaja Kallio edustaja Lohen 6380: kannattamana on ehdottanut hylättäväksi tämän- 6381: P u h e m i e s: Eduskunta on päättänyt tä- kin anomusehdotuksen, jota muuten on ehdotettu 6382: mänkin anomusehdotuksen hyljätä. valtiovarainvaliokuntaan lähetettäväksi. 6383: 6384: Åänestys ja päätös : 6385: 66) Rautatien rakentamista Vilppulan asemalta 6386: Päijänteen rannalle 6387: Jotka kannattavat tämän anomusehdotuksen 6388: tarkoittava edustaja Kaakko-ojan y. m. anomus- lähettämistä valtiovarainvaliokuntaan äänestävät 6389: ehdotus n :o 65 esitetään. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus, ed. 6390: Kallion ehdotuksen mukaisesti, hylätty. 6391: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- 6392: Keskustelu: ehdotus siis on hylätty. 6393: Ed. K a a k k o- oja: Tämä anomusehdotus 6394: tarkoittaa myös tutkimuksia ja ehdotan sen lähe- 68) Rautatien rakentamista Kangasalan asemalta 6395: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. · · Lahden kaupunkiin 6396: tarkoittava edustajain Kaakko-ojan ja E. S. Yrjö- 6397: Ed. Kallio: Ehdotan anomusehdotuksen Koskisen anomusehdotus n:o 67 esitetään. 6398: hylättäväksi. 6399: Keskustelu: 6400: Ed. Lohi: Kannatan hylkäysehdotusta. 6401: Ed. K a a k k o - o j a: Ehdotan asian lähetet- 6402: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. täväksi valtiovarainvaliokuntaan. 6403: P u h e m i e s: Edustaja Kallio edu~taja Lohen 1 Ed. K a 11 i o: Ehdotan sen hylättäväksi. 6404: kannattamana on ehdottanut tämänkm anomus- 6405: ehdotuksen hyljättäväksi. Ed. L e i n o: Kannatan edustaja Kalliota. 6406: 6407: Åänestys ja päätös: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6408: 6409: Jotka tahtovat tämän anomusehdotuksen lähe- P u h e m i e s: On ehdotettu asian lähettämistä 6410: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät valtiovarainvaliokuntaan, jonne puhemiesneuvos- 6411: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on eduskunta päättänyt takin ehdottaa sen lähetettäväksi. Edustaja Kal- 6412: anomusehdotuksen hyljätä. lio edustaja Leinon kannattamana on ehdottanut 6413: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- tämänkin anomusehdotuksen hylättäväksi. 6414: ehdotus siis on hylätty. 6415: Åänestys ja päätös: 6416: 6417: 67) Rautatien rakentamista Porista Kurun-Ruo- Ne jotka kannattavat tämän asian lähettämistä 6418: veden kautta Haapamäelle valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos 6419: ,ei" voittaa, on anomusehdotus hylätty. 6420: tarkoittava ed. Kaakko-ojan y. m. anomusehdotus Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- 6421: n :o 66 esitetään. ehdotus siis on hylätty. 6422: 6423: Keskustelu : 69) Rautatien rakentamista Torniosta Röyttään 6424: Ed. K a a k k o- oja: Ehdotan anomusehdo- koskeva ed. Juneksen anomusehdotus n:o 68 esi- 6425: tuksen lähettämistä valtiovarainvaliokuntaan. tetään. 6426: 1~ Perjantaina 21 p. helmikuuta. 6427: 6428: Keskustelu: Äänestys ja päätös : 6429: 6430: Ed. J u n e s: Ehdotan asJan lähetettäväksi Ne, jotka tahtovat lähettää asian valtiovarain- 6431: valtiovarainvaliokuntaan. valiokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 6432: on se hylätty. 6433: Ed. L ei n o: Pyydän ehdottaa, että anomuse- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- 6434: ehdotus hyljättäisiin. ehdotus siis on hylätty. 6435: 6436: Ed. Pykälä: Kannatan hylkäämisehdotusta. 6437: 71) Tutkimuksen toimeenpanemista Salosta Riihi- 6438: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. mäelle ja Riihimäeltä Paimioon rakennettavaa 6439: rautatietä varten 6440: P u h e m i e s: On ehdotettu asiaa lähetettä- 6441: väksi valtiovarainvaliokuntaan. Edustaja Leino tarkoittava ed. Renvallin y. m. anomusehdotus 6442: edustaja Pykälän kannattamana on ehdottanut n:o 70 esitetään. 6443: tämänkin hylättäväksi. 6444: Keskustelu: 6445: Äänestys ja päätös: 6446: Ed. R e n v a 11: Tässä edellytetty rautatie ei 6447: Ken hyväksyy tämän anomusehdotuksen lähe- mitenkään koske sitä vaalipiiriä, jota minä edus- 6448: tettäväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestää tan. 6449: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus hyl- Minä olen tämän anomuksen tehnyt jo viime 6450: jätty. valtiopäivillä niillä perusteilla, jotka silloin on 6451: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- perinpohjaisemmin esitetty ja jotka lähtevät siitä, 6452: ehdotus siis on hyljätty. että on kysymyksessä Riihimäen-Toijalan-Tu- 6453: run rautatien kiskoittaminen raskaammilla kis- 6454: 70) Rautatien rakentamista Torniosta Ylitornioon koilla ja samalla myös radan vahvistaminen, jos 6455: se havaitaan tarpeelliseksi. Tämän työn kustan- 6456: koskeva ed. Juneksen anomusehdotus n:o 69 esi- nukset nousevat uusia kiskoja käyttämällä yli 7 6457: tetään. miljoonaan markkaan. Jos rakennettaisiin se rau- 6458: tatie, jonka tutkimista anotaan, niin sen kustan- 6459: Keskustelu : nukset kokeneen rautatieninsinöörin tutkimuksen 6460: mukaan nousisivat 10 1;2 miljoonaan markkaan. 6461: Ed. J u n e s: Samalla kun pyydän anomus- Minusta näin ollen on kysymyksessä siksi suuri 6462: ehdotuksen lähetettäväksi valtiovarainvaliokun- yleistaloudellinen seikka, että mielestäni se an- 6463: taan, niin vaikka se onkin turhaa, tahtoisin kum- saitsisi ainakin sen huomion, että tämä rata tut- 6464: minkin lisätä, että tämä .anomus tarkoittaa sel- kittaisiin. Tiedän lisäksi, että johtavissa rauta- 6465: laisen rataosan tutkimista, joka läheisesti koskee tiemiespiireissäkin alotetta puolletaan. Ehdotan 6466: Ruotsin rautateihin yhdistämistä läheisessä tule- anomusehdotuksen valtiovarainvaliokuntaan, - 6467: vaisuudessa ja toiselta puolen kun tämä yhdistä- ellei eduskunta ole liian väsynyt tehdäkseen enti- 6468: minen kuitenkin ennemmin tai myöhemmin tulee sestä päätöksestään poikkeavan päätöksen. 6469: päiväjärjestykseen, niin olisi v_altiovarainvalio- 6470: kunnalla syytä alustavasti siitä jo neuvotella. Ed. R a n n i k k o: Koska tämä asia on minun 6471: mielestäni liian hyvä tapettavaksi näin pienellä 6472: Ed. L ei n o: Pyydän ehdottaa anomusehdo- joukolla, niin pyytäisin että tämä pantaisiin pöy- 6473: tuksen hylättäväksi. dälle ensi tiistain istuntoon. 6474: 6475: Ed. Pykälä: Kannatan edustaja Leinon Ed. L e i n o: Minä pyydän saada ehdottaa, 6476: ehdotusta. että tämäkin anomusehdotus hylättäisiin. 6477: 6478: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ed K ä r n ä: Minä kannatan edustaja Ranni- 6479: kon tekemää ehdotusta. 6480: P u h e m i e s: Anomusehdotusta on ehdotettu 6481: lähetettäväksi. valtiovarainvaliokuntaan. Edus- P u h e m i e s: Koska ed. Rannikon ehdotus, 6482: taja Leino edustaja Pykälän kannattamana on jos se voittaa, katkaisee asian käsittelyn, on siitä 6483: ehdottanut, että se hylättäisiin. ensiksi päätettävä. 6484: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 127 6485: 6486: K{',skustelu pöydälle panosta julistetaan päätty- 73) Tutkimuksen toimeenpanemista rautatietä var- 6487: neeksi. ten Paimion asemalta Riihimäelle 6488: 6489: tarkoittava ed. Kärnän y. m. anomusehdotus 6490: Aänestys ja päätös: 6491: n :o 72 esitetään. 6492: Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista kä- 6493: sittelyä, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se Keskustelu: 6494: ed. Rannikon ehdotuksesta pantava pöydälle ensi 6495: tiistain istuntoon. Ed. K ä r n ä lausuu: Vaikka minä olenkin 6496: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Pöy- jotakuinkin vakuutettu siitä, etteivät mitkään pu- 6497: dällepanopyyntö siis on hylätty. heet voi muuttaa niiden mielipiteitä, jotka ovat 6498: päättäneet kerta kaikkiaan summakaupalla kaikki 6499: rautatieyritykset hylätä tänä yönä, niin minä en 6500: Ed. L e i n o: Minä pyydän saada ehdottaa kuitenkaan saata olla huomauttamatta, että viime 6501: anomusehdotuksen hyljättäväksi. valtiopäivillä, jolloin oli tehty myöskin samaa 6502: ratasuuntaa tarkoittava anomusehdotus, se ei 6503: Ed. Pykälä: Minä kannatan edustaja Lei- päässyt ainoastaan rautatievaliokuntaan, vaan sai 6504: noa, ja ehdotan että tämä anomusehdotus tapetaan myöskin rautatievaliokunnan yksimielisen kanna- 6505: niinkuin toisetkin. tuksen. Eduskunnan täysi-istunnossa ei ehditty 6506: kuitenkaan mietintöä käsitellä, jonka tähden nyt 6507: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. asia täytyi uusia. Tähän nähden rohkenen eh- 6508: dottaa, että anomusehdotus lähetettäisiin valtio- 6509: Puhemies: Ed. Leino ed. Pykälän kan- varainvaliokuntaan. 6510: nattamana on ehdottanut tämänkin asian hylät- 6511: täväksi. On myös ehdotettu niinkuin puhemies- Ed. L y 1 y korpi: Ehdotan anomusehdotuk- 6512: neuvostokin ehdottaa, että asia lähetettäisiin val- sen hylättäväksi. 6513: tiovarainvaliokuntaan. 6514: Ed. T u r u n e n: Kannatan anomusehdotuksen 6515: Aänestys ja päätös: 6516: hylkäämistä. 6517: 6518: Ne, jotka tahtovat asian lähetettäväksi valtio- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6519: varainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" 6520: voittaa, on anomusehdotus hylätty. Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh- 6521: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- dotusta että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- 6522: ehdotus siis on hylätty. kuntaan, on edustaja Lylykorpi edustaja Turusen 6523: kannattamana ehdottanut tämänkin anomusehdo- 6524: tuksen hylättäväksi. 6525: 72) Valtioavun ja valtiolainan myöntämistä hank- 6526: keessa olevaa Hämeenlinnasta Päijänteen rantaan Aänestys ja päätös: 6527: rakennettavaa rautatietä varten 6528: Ne, jotka kannattavat anomusehdotuksen lähe- 6529: tarkoittava ed. Kairamon y. m. anomusehdotus tettäväväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät 6530: n :o 71 esitetään. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se hylätty. 6531: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten ano- 6532: musehdotus on hylätty. 6533: Keskustelu: 6534: 6535: Ed. Kaira m o: Ehdotan asian lähetettäväksi 74) Rautatien rakentamista Heinolasta 6536: valtiovarainvaliokuntaan. Jyväskylään 6537: 6538: tarkoittava ed. Wiljomaan Ja Ruohtulan anom. 6539: P u h e m i e s: On ehdotettu asia lähetettäväksi ehd. n:o 73 esitetään. 6540: valtiovarainvaliokuntaan. Se ehdotus hyväksyt- 6541: tänee? Keskustelu: 6542: 6543: Anomusehdotus lähetetään valtiovara i n- Ed. R u o h t u l a: Ehdotan as1an lähetettä- 6544: v a 1 i o k u n t a a n. väksi valtiovarainvaliokuntaan. 6545: 128 Perjantaina 21 p. helmikuuta. 6546: 6547: 6548: Ed. T u r u n e n: Ehdotan anomusehdotuksen 76) Radan rakentamista Suolahden asemalta Yli- 6549: hylättäväksi. vieskan asemalle 6550: 6551: Ed. S a l o: Kannatan hylkäämisehdotusta. koskeva ed. Jalkasen anomusehdotus n:o 75 esi- 6552: tetään. 6553: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6554: Keskustelu: 6555: Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh- Ed. J a 1 k a n e n: Ehdotan asian lähetettä- 6556: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- väksi valtiovarainvaliokuntaan. 6557: kuntaan on ehdotettu, että tämäkin anomusehdo- 6558: tus hylättäisiin. 6559: Ed. Turunen: Pyydän ehdottaa anomus- 6560: ehdotusta hylättäväksi. 6561: Äänestys ja päätös: 6562: Ed. L o n k a i n e n: Kannatan ed. Turusen 6563: Ken tahtoo anomusehdotuksen lähetettäväksi ehdotusta. 6564: valtiovarainvaliokuntaan, vastaa ,jaa"; jos ,ei" 6565: voittaa, on se hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6566: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus- 6567: ehdotus siis on hylätty. Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh- 6568: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- 6569: kuntaan, on edustaja Turunen edustaja Lonkaisen 6570: 75) Tutkimuksen toimeenpanemista rannikkoradan kannattamana ehdottanut tämänkin anomusehdo- 6571: rakentamista varten Helsingistä Viipuriin tuksen hylättäväksi. 6572: tarkoittava ed. Pietisen y. m. anom. ehd. n:o 74 6573: Äänestys ja päätös: 6574: esitetään. 6575: Ne, jotka kannattavat, että asia lähetetään val- 6576: Keskustelu: tiovarainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" 6577: voittaa, on se edustaja Turusen ehdotuksen mu- 6578: Ed. R i i he l ä: Pyydän tämän anomusehdo- kaisesti hylätty. 6579: tuksen lähetettäväksi ·valtiovarainvaliokuntaan. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten tä- 6580: mäkin anomusehdotus on hylätty. 6581: Ed. L y 1 y korpi: Ehdotan anomusehdotuk- 6582: sen hylättäväksi. 6583: 77) Radan rakentamista Kokkolan kaupungista 6584: Ed. T v. r u n e n: Kannatan hylkäämisehdo- Suolahteen 6585: tusta. 6586: tarkoittava ed. Torpan y. m. anomusehdotus 6587: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. n:o 76 esitetään. 6588: 6589: P u h e m i e s: Vastoin puhemiesneuvoston eh- Keskustelu: 6590: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- 6591: Ed. W a r v i k k o: Ed. Torpan pyynnöstä 6592: kuntaan on edustaja Lylykorpi edustaja Turusen 6593: saan minä kannattaa sitä puhemiesneuvoston eh- 6594: kannattamana ehdottanut tämän anomusehdotuk- 6595: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- 6596: sen hylättäväksi. 6597: kuntaan. 6598: 6599: Äänestys ja päätös: Ed. T u r u n e n: Ehdotan anomusehdotusta 6600: hylättäväksi. 6601: Ne, jotka tahtovat anomusehdotuksen lähetet- 6602: täväksi valtiovarainvaliokuntaan, äänestävät Ed. L on kai ne n: Kannatan edustaja Tu- 6603: ,jaa"; jos ,ei" voittaa on se hylätty. rusen ehdotusta. 6604: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- 6605: ehdotus on siis hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6606: Erinäisiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuksia. 129 6607: 6608: P u h e m i e s : Vastoin puhemiesneuvoston eh- 79) Komitean asettamisesta ehdottamaan muutok- 6609: dotusta, että asia lähetettäisiin valtiovarainvalio- sia rautateitten hallinnosta 24 p :nä huhtik. 1903 6610: kuntaan on edustaja Turunen edustaja Lonkaisen annetun asetuksen 24 ja 25 § :iin 6611: kannattamana ehdottanut anomusehdotuksen hy- 6612: 1ättäväksi. koskeva ed. Annalan y. m. anomusehdotus n:o 78 6613: esitetään. 6614: Xänestys ja päätös: Keskustelu: 6615: Ne, jotka tahtovat, että asia lähetetään valtio- Ed. A n n a l a: Minä pyydän saada huo- 6616: varainvaliokuntaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" mauttaa, että tämä ei ole mikään rautatieasia, 6617: voittaa, on anomusehdotus edustaja Turusen eh- vaan koskee tämä jo valmiitten rautateitten pal- 6618: dotuksen mukaisesti hylätty. veluksessa olevien henkilöitten oikeuksia. Minä 6619: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- sen vuoksi ehdottaisin, että tämä anomusehdotus 6620: ehdotus on siis hylätty. lähetettäisiin lakivaliokuntaan. 6621: 6622: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan 6623: 78) Tutkimuksen toimittamista rautatietä varten 6624: ehdottaa anomusehdotuksen lähetettäväksi valtio- 6625: Risteen asemalta Porin radalla Loimaan asemalle 6626: varainvaliokuntaan. 6627: Turun-1'oijalan radalla 6628: 6629: tarkoittava ed. Sjöstedt-.Jussilan y. m. anomus- Ed. M e c h e l i n: Ehdotan, että tämä asia 6630: ehdotus n:o 77 esitetään. pantaisiin pöydälle seuraavaan istuntoon. 6631: 6632: Ed. R e n v a ll: Kannatan tehtyä pöydällepa- 6633: Keskustelu: noehdotusta. 6634: Ed. S j ö s te d t - .J u s s i l a: Ehdotan että 6635: anomusehdotus lähetetään valtiovarainvaliolmn- Puhemies: Kun asiaa on pyydetty pöydäl- 6636: le, on siitä ensin päätettävä. 6637: taan. 6638: Ed. T u r u n en: Ehdotan anomusehdotuksen Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- 6639: neeksi. 6640: hylättäväksi. 6641: Äänestys ja päätös: 6642: Ed. L on kai ne n: Kannatan ed. Turu,en eh- 6643: dotusta. Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsittelyä, 6644: vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomusehdotus 6645: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ed. Mechelinin ehdotuksen mukaisesti pantu pöy- 6646: dälle seuraavaan täysi-istuntoon. 6647: Puhemies: Vastoin puhemiesneuvoston eh- Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- 6648: dotusta asian lähettämisestä valtiovarainvaliokun- ehdotus siis p anna a n p ö y d ä ll e ed. Meche- 6649: taan on ed. Turunen ed. Lonkaisen kannatta- linin ehdotuksen mukaisesti seuraavaan istuntoon. 6650: mana ehdottanut anomusehdotuksen hylättäväksi. 6651: 6652: Äänestys ja päätös: Seuraava istunto on ensi tiistaina kello 6 i. p. 6653: Puh e mies: Ken tahtoo, että asia lähetetään 6654: valtiovarainvaliokuntaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" 6655: voittaa, on anomusehdotus ed. Turusen ehdotuk- Täysi-istunto päättyy kello 1,45 a. p. 6656: sen mukaisesti hylätty. 6657: Pöytäkirjan vakuudeksi: 6658: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; anomus- 6659: ehdotus siis on hylätty. Iivar Ahava. 6660: 6661: 6662: 6663: 6664: 17 6665: j 6666: j 6667: j 6668: j 6669: j 6670: j 6671: j 6672: j 6673: j 6674: j 6675: j 6676: j 6677: j 6678: j 6679: j 6680: j 6681: j 6682: j 6683: j 6684: j 6685: j 6686: j 6687: j 6688: j 6689: 11. Tiistaina 25 helmikuuta 6690: k:lo 6 i. p. 6691: 6692: Päiväjärjestys. Valiokuntien puheenjohtajat ja varapuheen- 6693: johtajat. 6694: ll m o i t u k s i a. 6695: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava, 6696: Esitetään: että puheenjohtajiksi ja varapuheenjohtajiksi 6697: Siv. seuraaviin valiokuntiin ovat valitut jälempänä 6698: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuus- mainitut edustajat: 6699: miesten kertomus Eduskunnan Pankkivalio- toimitusvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed. 6700: kunnalle vuodelta 1912. 131 R a u t a p ä ä, varapuheenjohtajaksi ed. \V u o- 6701: 2) Ehdotuksen asetukseksi koskeva avus- l i j 0 k i; 6702: tuksen myöntämistä Luotto-osakeyhtiölle tarkastusvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed. 6703: Suomen pienviljelystiloja varten sisältävä ed. Gylling, varapuheenjohtajaksi ed. Paasi- 6704: Schybergsonin ja Paasikiven edusk. esit. n :o ki V i; 6705: 21, joka istunnossa kuluvan helmikuun 21 laki- ja talousvaliokuntaan 1mheenjohtajaksi 6706: päivänä pantiin pöydälle tähän istuntoon. 132 ed. G r o t e n f e l t, varapuheenjohtajaksi ed. L. 6707: 3) Komitean asettamista ehdottamaan A. Y r j ö- K o s k i n en; 6708: muutoksia rautateitten hallinnosta 24 päivä- sivistysvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed. 6709: nä huhtikuuta 1903 annetun asetuksen 24 ja Lindelöf, varapuheenjohtajaksi ed. W. Jo- 6710: 25 § :iin koskeva ed. Annalan ;y. m. anom. k i ne n; 6711: ehd. n :o 78, joka istunnossa kuluvan helmi- maatalousvaliokuntaan puheenjohtajaksi ed. 6712: kuun 21 päivänä pantiin pöydälle tähän is- N y l a n d e r, varapuheenjohtajaksi ed. S a a- 6713: tuntoon. 136 lasti; 6714: työväenasiainvaliokuntaan puheenjohtajaksi . 6715: ed. E r k k o, varapuheenjohtajaksi ed. G r a n- 6716: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi eil. f e l t. 6717: Aronen, Etelämäki, Kronqvist, Nevanlinna, 6718: Pärssinen, Relander, Renvall, Saarinen, Snell- 6719: man, Sohlberg, Tikkanen, von Troil, \Viljomaa Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 6720: ja Wuorimaa. 6721: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuusmiesten 6722: kertomus Eduskunnan Pankkivaliokun- 6723: llmoitusasiat: nalle vuodelta 1912 6724: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään sai- esitetään. 6725: rauden takia ed. N evanliunalle tämän illan is- P u h c m i e s: Kertomus tosin on annettu 6726: tunnosta sekä yksityisasiain takia ed. Lehtoselle pankkivaliokunnalle, mutta jos edustajat halua- 6727: ensi torstaista alkaen yhden viikon ajaksi, ed. vat kertomuksen johdosta tai evästyksenä jotakin 6728: Wiikille ensi lauvantaihin saakka; ed. Walavaa- asiassa lausua, niin on siihen nyt tilaisuus. 6729: ralle ensi perjantaista viikon ajaksi, ed. Saari- 6730: selle tästä illasta ensi maanantai-iltaan, ed. Puheenvuoron saatuaan lausuvat 6731: Branderille tämän illan istunnosta alkaen tämän 6732: viikon loppuun, sekä ed. \Vuorimaalle, Kron- Ed. K a i r a m o: Minä rohkenen kunnioit· 6733: qvistille ja Sohlbergille tämän illan istunnosta. tavimmin pyytää, että tämä asia pantaisiin pöy- 6734: dälle eduskunnan ensi istuntoon. 6735: 132 Tiistaina 25 p. helmikuuta. 6736: 6737: 6738: Ed. Ahma vaara: Minä pyydän saada politiikkaa, nähtuvästi sensuuntaista kuin sen 6739: kannattaa asian pöydällepanoa. valtion asutusrahaston, joka viime valtiopäivillä 6740: ehdotettiin perustettavaksi. Ensinnäkään tätä 6741: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- yhtiötä ei ole vielä olemassa. Sen aijottu yhtiö- 6742: neeksi. järjestys kyllä on liitetty eduskuntaesityksen mu- 6743: kaan, mutta siitäkin käy hyvin vähässä määrässä 6744: Puh e m i e s: Kun asiaa on pyydetty pöy- selville tämän yhtiön toiminnan laatu. Kysymys 6745: dälle eikä kukaan ole sitä vastustanut, niin edus- siitä, millä tavalla näitä 4 miljoonaa käytettäi- 6746: kunta 11äättänee panna tämän asian pöydälle ensi siin ja miten koko tätä laajakantoista toimin- 6747: istuntoon? taa tämän yksityisen yhtiön puolelta tultaisiin 6748: ajamaan, jää näin ollen suuressa määrässä avoi- 6749: Tähän eduskunta suostuu. meksi. Siitä kysymyksestä ei tiedetä mitään. 6750: Ja millaisilla ehdoilla tämä yhtiö tulisi antamaan 6751: 2) Ehdotuksen asetukseksi joka koskee avus- lainoja, ehkäpä kuinkakin kuristavilla ehdoilla, 6752: tuksen myöntämistä Luotto-osakeyhtiölle tuo kaikki jää epäselväksi. Eduskunnalle, jolta 6753: Suomen pienviljelystiloja varten vaaditaan 4 miljoonaa tuollaista yhtiötä varten 6754: ja vielä hyvin huonoilla ehdoilla, se tahtoo sa- 6755: sisältävä edustaja Schybergsonin ja Paasikiven noa aivan lahjaksi, sille ei anneta minkäänlaista 6756: eduskuntaesitys n :o 21, joka istunnossa kuluvan vaikutusvaltaa noiden neljän miljoonan käyttämi- 6757: helmikuun 21 p :nä .pantiin pöydälle tähän is- seen nähden. 6758: tuntoon, esitetään. Minun nähdäkseni pitäisi siis olla aivan selvää, 6759: että tämä kysymys on otettava juuri agraaripo- 6760: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- liittiselta kannalta valmistelun alaiseksi, .ia vaik- 6761: nut, että tämä eduskuntaesitys lähetettäisiin : ka täällä viime kerralla tätä eduskuntaesityksen 6762: pankkivaliokuntaan, jonka tulisi pyytää valtio- lähellä olevilta tahoilta puhuttiin, että tässä olisi 6763: varainvaliokunnan lausuntoa asian raha-asialli- pelkkä pankkivalmistelu kysymyksessä, niin ei 6764: sesta puolesta. Viime istunnossa teki edustaja se seikka, että pankkivaliokuntaan tällä kertaa on 6765: Gylling ehdotuksen, että eduskuntaesitys lähetet- sysätty entisiä maatalousvaliokunnan jäseniä, 6766: täisiin maatalousvaliokuntaan, jonka asiassa tu- näytä puhuvan tuon mielipiteen puolesta. Siellä 6767: lisi pyytää lausuntoa valtiovarainvaliokunnalta. on jäseninä juuri porvarilliset suuragraaripolii- 6768: Tätä ehdotusta ei kuitenkaan vielä viime istun- tikot, edustajat Castren ja Paasikivi, ja nähtävästi 6769: nossa kannatettu. tämä järjestely on juuri tapahtunut sen vuoksi, 6770: että porvarien kesken on edeltäpäin sovittu 6771: Keskustelu: asian lähettämisestä pankkivaliokuntaan. Täs- 6772: tä tietysti ei ole sosialidemokraattiselle ryh- 6773: Ed. Gylling: Kun nyt olen ollut tilaisuu- mälle annettu minkäänlaista tietoa, jolta tällä ta- 6774: dessa tarkemmin vielä perehtymään tähän asiaan, valla on koetettu riistää kaikki mahdollisuus 6775: kuin viime kerralla, jolloin tätä eduskuntaesitystä asiallisesti mainitsemaltani kannalta tarkastaa 6776: ei vielä ollut saatavana ja siitä ainoastaan sano- koko ehdotusta. Jo itsessään tämä menettely, 6777: malehdissä olleiden tietojen perusteella voi saada että koetetaan eduskunnan suurinta ryhmää es- 6778: käsityksen, niin olen yhä vakaantunut siinä, että tää tätä asiaa käsittelemästä asialliselta kannal- 6779: tämä kysymys ei ole sellainen, joka on lähetet- ta, on niin sopimaton, että eduskunnalla olisi jo 6780: tävä pankkivaliokuntaan, vaan sellainen, joka on tältä kannalta syytä vaatia, ettei asia ole lähe- 6781: lähetettävä maatalousvaliokuntaan. Se on asial- tettävä pankkivaliokuntaan, vaan pääasiallista 6782: lisesti aivan sama kuin se eduskuntaesitys, jota käsittelyä varten maatalousvaliokuntaan, jonka 6783: edustaja Paasikivi ynnä muut ovat ehdottaneet tulisi, niinkuin minulla oli viimekerralla kun- 6784: eduskunnalle aikaisemmilla valtiopäivillä, mutta nia ehdottaa, pyytää asiasta valtiovarainvalio- 6785: joka ei ole johtanut mihinkään tuloksiin. Se kunnan lausuntoa. 6786: esiintyy nyt vain uudessa muodossa ja on puh- 6787: taasti agraaripoliittinen kysymys. 6788: Sitä paitsi tämä kysymys siinä muodossa, Ed. W u o 1 i j o k i: Minunkaan mielestäni 6789: jossa se nyt esitetään, on erittäin arveluttavaa pankkivaliokunta ei ole valtiopäiväjärjestyksen 6790: laatua ja arveluttavalla tavalla sommiteltu. Ky- mukaan se valiokunta, joka käsittelee semmoisia 6791: symys on 4 miljoonan markan siirtämisestä Suo- eduskuntaesitysehdotuksia, joilla on mitä puhtain 6792: men Pankin voittovaroista perustettavalle yksi- agraaripoliittinen tarkoitus, ja sentähden minä 6793: tyiselle yhtiölle, jonka tulisi harjoittaa agraari- kannatan ed. Gyllingin tekemää ehdotusta. 6794: Avustuksen myöntäminen Luotto-osakeyhtiölle pienviljelystiloja varten. 133 6795: 6796: Ed. P a a s i k i v i: Pankkivaliokunta käsit- sanoa, täydestä arvosta ilman että yhtiön osak- 6797: telee kysymyksiä, jotka koskevat Suomen Pan- kaat saisivat minkäänlaista voittoa, - ja ottaa 6798: kin voittovarojen käyttämistä. Nämät kysymyk- yhtiö haltuunsa ja muodostaa se valtion laitok- 6799: set voivat koskea hyvinkin moninaisia yhteis- seksi. 6800: kuntaelämän puolia. Senvuoksi pankkivaliokun- Sitä puolta, johon ed. Gylling viittasi ja joka 6801: ta ei pääse käsittelemästä myöskin kysymyksiä, häntä näky;s' pelottavan, että nimittäin tässä on 6802: jotka tarkoittavat pankin voittovarojen käyttä- kysymyksessä nimellisesti yksityinen yhtiö, on 6803: mistä sentapaisiin tarkoituksiin kuin nyt on pu- kyllä laajasti harkittu niissä valmistelevissa neu- 6804: heena. Sitäpaitsi tulisi asia menemään valtio- votteluissa, joitten tuloksena tämä ehdotus on. 6805: varainvaliokuntaan ja valtiovarainvaliokuntahan, Mikäli minä ainakin saatan käsittää, on väärin- 6806: niinkuin tunnettu, käsittelee ylipäänsä kaikkia käytöksiä vastaan kaikki varokeinot asetettu, mit- 6807: asioita maan ja taivaan välillä. V altiovarainva- kä tarpeen ovat, jotta yhdeltä puolen yksityinen 6808: liokunta on tilaisuudessa tarkastamaan tätä keinottelu tulee pois suljetuksi ja toiselta puo- 6809: asiaa eri puolilta. len valtiolla, eduskunnalla ja hallituksella, yh- 6810: Ed. Gylling on lausunut, että on tahdottu so- teisen päätöksen kautta, on oikeus vaikuttaa lai- 6811: sialidemokraattisen puolueen sivutse saattaa tä- toksen toimintaan siihen suuntaan kuin ne tah- 6812: mä asia pankkivaliokunnan käsiteltäväksi, jotta tovat. Jos siinä vielä jotain puuttu, niin minulla 6813: jollakin tavalla salaisesti saataisiin asia ajetuk- ainakaan ei ole mitään sitä vastaan, että otetaan 6814: si määrättyyn suuntaan ilman että sosialidemo- vielä joitakin määräyksiä tässä huomioon. Tällä 6815: kraateilla olisi tilaisuus siihen vaikuttaa. Pank- kertaa en saata nähdä, mitä tässä olisi tarpeen. 6816: kivaliokunnassa löytyy kuitenkin myös sosiali- Voin vielä omasta puolestani lisätä, että olen tä- 6817: demokraattisen puolueen jäseniä, ja tuntuu mi- hän asti ollut ja oikeastaan edelleenkin olen sitä 6818: nusta jotenkin omituiselta, että ed. Gylling antoi mieltä, että näkisin mieluimmin valtion nämä 6819: niin huonon atestin niille sosialidemokraattisen asiat hoitavan ja että tällaista puoliyksityistä 6820: puolueen jäsenille, jotka pankkivaliokunnassa is- laitostakaan ei tarvittaisi. Kokemus tästä edus- 6821: tuvat. Minusta ainakin olisi heidän kannalleen kunnasta on kuitenkin osottanut, että sitä tietä 6822: asettuen tuntunut jotenkin ikävältä sellainen ei päästä ämsihinkään. Ja minua epäilyttää, tokko 6823: atesti vastaanottaa. tulevaisuudessakaan siinä kohden on suurempia 6824: On sanottu, että nyt tahdotaan antaa yksityi- mahdollisuuksia. Näyttää siltä, että ainoa keino 6825: selle yhtiölle tällaiset suuret määrärahat ilman saada jotakin tilattoman väestön maanhankki- 6826: että eduskunnalla tai valtiolla on mahdollisuut- misasiassa aikaan, on, että yksityishenkilöt ot- 6827: ta vaikuttaa tuon yhtiön toimintaan. Asianlaita tavat asiaa ajaakseen, ja hyvä on, jos saadaan 6828: on kuitenkin sellainen, niinkuin käy selville edus- valtionavustusta. Voi olla mahdollista, että täy- 6829: kuntaesityksen perusteluista, että eduskunnalla ja tyy ilman valtion avustustakin jotakin yrittää; 6830: eduskunnan luottamusmiehillä, pankkivaltuus- pääasia on, että jotakin tehdään. Sillä se asiain 6831: miehillä, olisi mahdollisuus asettaa puheenaole- tila, jossa tähän asti on oltu, ja jossa vuosien pon- 6832: van lainan nauttimisen ehdoksi millaisia mää- nisteluilla ei ole saatu mitään aikaan, vaikka 6833: räyksiä tahansa. Jos yhtiö ei tulisi täyttämään, asialla on kiire, - se alentaa jo eduskunnankin 6834: mitä tällä tavalla on sen asiaksi pantu, niin sil- arvoa. Sen vuoksi toivoisin, että asiasta nyt tu- 6835: loinhan olisi oikeus sanoa laina irti. Ja kun lisi jotakin, ja puolustan edelleenkin puhemies- 6836: laina tällä tavalla voidaan sanoa irti, niin siitä neuvoston ehdotusta, että asia lähetettäisiin 6837: ei voi olla muuta seurauksena kuin että yhtiö. 11ankkivaliokuntaan, joka siitä vaatikoon valtio- 6838: tämä uusi laitos, tulisi olemaan pakoitettu toi- varainvaliokunnalta lausuntoa. 6839: mimaan aivan niinkuin eduskunta ja hallitus yh- 6840: teisesti päättävät. 6841: Sitä, paitsi se suunnitelma, joka on esitetty Ed. Anton Huotari: Kannatan ed. G;srl- 6842: eduskuntaesityksen perusteluissa, näyttää myös- lingin ehdotusta, että asia lähetettäisiin maa- 6843: kin että eduskunnalla ja hallituksella, .ios siitä talousvaliokuntaan. Muuten olen sitä mieltä, 6844: yht'einen päätös tulee aikaan, on mahdollisuus mil- että menköönpä asia mihin valiokuntaan tahan- 6845: loin tahansa ottaa koko laitos haltuunsa ilman sa, niin tulokseksi ei voi tulla muu kuin sen hyl- 6846: minkäänlaista tappiota. Valtiovalta olisi oikeu- kääminen jo muodollisten syiden vuoksi. Ensin- 6847: tettu panemaan minkälaisia tehtäviä tahansa uu- näkin on mahdoton sitä hyväksyä, koska tässä 6848: delle laitokselle ja ellei laitos niihin alistu, niin pyydetään valtioapua yhtiölle, jota ei ole viel.ä 6849: voidaan sanoa laina irti taikka, mikä tietysti olemassakaan ja toiseksi sen vuoksi, että pankki- 6850: voisi aina tapahtua, valtio olisi oikeutettu lu- lain 18 §, joka ainakin toistaiseksi on muutta- 6851: nastamaan osakkeet nimellisarvosta, - se tahtoo matta, kieltää antamasta valtioapua millekään 6852: 134 Tiistaina 25 p. helmikuuta. 6853: 6854: 6855: pankkilaitokselle, jollaiseksi tämäkin epäilemättä vastaan ja tärkein niistä on se, että yksityis-ka- 6856: tulisi muodostumaan. Näillä valtiopäivillä on yitalistinen laitos, jonkalaiseksi tämä nyt näyttää 6857: kyllä tehty alote pankkilain 18 § :n muuttamisek- muodostuvan, ei mielestäni kykene agraaripo]i- 6858: si siihen suuntaan, että tällainen toimenpide oli- tiikassa koskaan tyydyttämään sitä, mitä Suo- 6859: si mahdollinen, mutta se ei suinkaan asiaa muu- messa siinä suhteessa nykyään valtiolta odote- 6860: ta, sillä ei ole ollenkaan sanottu, tuleeko eduskun- taan. Mutta toiselta puolen on selvää että tässä 6861: ta tai edes se valiokunta, jonka käsiteltävänä asia asiassa on jotakin tehtävä. Ja kun minulla ei ole 6862: on, puoltamaan tällaista muutosta pankkilakiin. minkäänlaisia toiveita siitä ettei niitä lakiehdo- 6863: Näin ollen minusta siis näyttää selvältä, että tuksia, jotka nyt ovat äänestetyt lrpäämään, kun 6864: asia on ainakin näillä valtiopäivillä hylättävä jo ne uusien vaalien jälkeen tulevat esille, samalla 6865: yksinomaan näiden muodollisten seikkain täh- tavalla hylätä, tuntuu minusta että tällä hetkellä 6866: den. (Jll pakko tässä alotteessa esiintyvää ajatustapaa 6867: kannattaa ja odottaa, minkälaisena tulee siitä 6868: Ed. Schybergson: Herra Huotari on valmistettu mietintö valiokunnasta, johon se nyt 6869: selvästi sanonut sen, mitä herra Gylling luulta- lähetetään. Yhtenä toivomuksena pyytäisin lau- 6870: vastikin tarkoitti, että tämä ehdotus on hylättävä. sua sen, että valiokunta jo valmistaisi niin pal- 6871: Kaikki toimenpiteet, jotka tarkoittavat irtaimen jon kuin mahdollista kunnille tilaisuutta ottaa 6872: väestön maansaantia, ne ovat hylättävät, joko osaa tämän rahalaitoksen perustamiseen. 6873: muodollisista syistä tai asiallisista, jättämällä 6874: asia lepäämään vaalien ylitse taikka jollakin Ed. S c h y b e r g s on: Herra Alirion lausun- 6875: muulla tavalla. Sehän nyt on selvä asia, ja non johdosta pyydän ilmoittaa, että aikomus on 6876: minä kiitän herra Huotaria siitä, ettei hän ole ollut ensi sijassa kääntyä kuntien puoleen tar- 6877: peittänyt mitään. Minusta on selvää että tällai- jaomalla niille osakkeita tässä rahalaitoksessa. 6878: nen eduskuntaesitysehdotus on lähetettävä pank- 6879: kivaliokuntaan. Sillä siinä on kysymys sopimuk- Ed. Kai r a m o: Pyydän vain huomauttaa 6880: sesta pankin kanssa, siinä on kysymys toimen- eräästä syrjäseikasta, joka ymmärtääkseni myös 6881: piteistä pankin johtokunnan puolelta siihen suun- puhuu puhemiesneuvoston ehdotuksen puolesta. 6882: taan, että esim. tarkastajat asetetaan johtokun- Sattumalla istuu nimittäin näillä valtiopäivillä 6883: nan tahdon mukaisesti, ja eihän sitä voida päät- valtiovarainvaliokunnassa edustajia, jotka kuulu- 6884: tää eduskunnassa ilman että pankkivaliokunta vat sosialidemokraattisen ryhmän }Jarhaimpiin 6885: antaa lausuntonsa ja myöskin pyytää sekä joh- asiantuntijoihin agraaripolitiikan alalla. Y mmär- 6886: tokunnan että pankkivaltuusmiesten lausunnon tääkseni ne epäilykset, jotka ed. Gylling toi esille, 6887: asiassa. Minä yhdyn puhemiesneuvoston ehdo- menettävät ainakin osaksi sen kautta voimansa. 6888: tukseen tässä asiassa. 6889: Ed. Me c he l i n: Detta ärende hör påtagli- 6890: Ed. ,Jalonen: Luovun. gen tili kreditväsendets område, det är icke en 6891: agrarfråga. Bankutskottet har visserligen enligt 6892: Ed. A l k i o: Minulla puolestani on ollut tilai- I1. 0. till sin främsta och egentliga uppgift att 6893: suutta tutustua tähän alotteeseen ainoastaan epä- afgifva betänkande i frågor rörande Finlands 6894: virallisten julkaisujen kautta. Mutta mikäli kä- Bank. Men bankutskottet har vid iU.skilliga ti- 6895: sitän sitä, tuntuu minusta että on syytä lähettää digare landtdagar också haft i uppdrag att be- 6896: asia pankkivaliokuntaan niinkuin täällä on puhe- nöma och afgifva betänkande angående andra till 6897: miesneuvosto ehdottanut ei siksi, ettei täl- kreditväsendets område hörande frågor, såsom 6898: lä olisi agraaripoliittinen luonne, mutta ym- lagstiftningen angående privatbanker m. m. Här 6899: märtääkseni pankkivaliokunta voi siltäkin puo- är det dessutom fallet, att den tillämnade kredit- 6900: lelta asiaa käsitellä, sillä ennen kaikkea tällä inrättningen skulle stå i ett ganska nära förhål- 6901: kuitenkin on rahataloudellinen luonne. Ja kun lande tili Finlands Bank. .Tag kan därför e.i 6902: asiassa tullaan vaatimaan valtiovarainvaliokun- annat finna än att ärendet måste remitteras till 6903: nan lausuntoa, voi olla täysin vakuutettu siitä bankutskottet, som i nödiga delar inhämtnr ytt- 6904: että tämä eduskunta, jossa tähän saakka ei mi- rande af statsutskottet. En agrarfråga är icke 6905: nun tietäiikseni ainakaan sosialidemokraattien här för handen. 6906: puolelta niin tarkoin ole katsottu sitä, missä va- 6907: liokunnassa kukin asia tulee valmistetuksi, kun- Ed. Kivikoski: Täällä ed. Paasikivi kan- 6908: han se vaan asiallisesti tulee valmistetuksi, voi natti sitä, että asia lähetettäisiin pankkivaliokun- 6909: lykätä sen pankkivaliokuntaan. Minulla puo- taan, mutta samaa asiaa kannattaessaan hän myös 6910: lestani on kyllä eräitä epäilyksiä tätä alotetta sanoi, että asia on aivan uusi. Minäkin olen samaa 6911: Avustuksen myöntäminen Luotto-osakeyhtiölle pienviljelystiloja varten. 135 6912: 6913: mieltä muistaessani erästä ed. Schybergsonin al- tuiksi jo ennen kuin eduskunta tekee siitä päätök- 6914: lekirjoittamaa artikkelia, joka vuonna 1911 oli sensä, jos se olisi tarpeellista, mitä se ei kuiten- 6915: Helsingin Sanomissa. Artikkelissa julistettiin kaan tässä tapauksessa ole. 6916: Paasikiven maatalouspolitiikka aivan arvotto- 6917: maksi. Mielestäni tässä asiassa piilee jotakin Ed. C a s t r en: Minulla oli tarkoituksena huo- 6918: sen tapaista, että Schybergson ja Paasikivi ovat mauttaa samasta seikasta, johon ed. Paasikivi 6919: yhtyneet yhteen ajaakseen tätä asiaa; ja näin ol- kajosi. Paitsi hänen mainitsemaansa esimerkkiä 6920: len Paasikivi on todistanut, että asia on uusi. voin myös mainita että säätyvaltiopäivien aikana 6921: Yhdyn niihin, jotka kannattavat asian lähettä- päättivät valtiopäivät muiden muassa valtion ra- 6922: mistä maatalousvaliokuntaan. ha-avun annettavaksi vastedes muodostettavalle 6923: yhtiölle, joka ottaisi rakentaakseen rautatien Vaa- 6924: Ed. W u o 1 i j o k i: Jos näillä valtiopäivillä lasta Ouluun ja hankkisi siihen valtion luvan. 6925: tehtäisiin ehdotus 4 miljoonan markan myöntä- Niin oli muistaakseni asianlaita myös eräillä 6926: misestä esim. Pelson suon kuivattamiseen, niin valtiopäivillä, mikäli koski Rauman rataa, joten 6927: niiden perustelujen mukaan, joita täällä porva- tässä ei ole suinkaan kysymyksessä mikään uu- 6928: rillisten taholta on esiintuotu, pitäisi senkin tuus. 6929: mennä ainoastaan pankkivaliokuntaan Ja valtio- 6930: varainvaliokuntaan. Ecl. K i r v e s: Kun täällä on otettu esille sää- 6931: tyvaltiopäivien ansioluettelo, niin lisättäköön sii- 6932: hen ed. Castrenin puheen johdosta, että säätyval- 6933: Ed. Ny 1 a n d e r: Onhan niin, että se tarkoi- tiopäivät ovat lainanneet muillekin yksityisille 6934: tus, jota varten tässä rahoja pyydetään, on maa- yhtiöille, jotka rakensivat esimerkiksi rauta- 6935: taloudellinen, mutta rahasto, jota anomus tar- teitä; muiden muassa Loviisan-Vesijärven radan 6936: koittaa, on yksityinen laitos. Tässä on siis maa- rakennusyhtiölle annettiin raha-apua ja kun siel- 6937: taloudellinen puoli sellainen, jonka kanssa maa- lä tuli työlakko, niin valtio avusti yhtiötä sääty- 6938: talousvaliokunnalla ei voi olla mitään tekemistä, valtiopäivien suostumuksella, jollei välittömästi, 6939: eikä maatalousvaliokunta voi sitä sillä tavalla kä- niin välillisesti. Tällaisia ansioluetteloja voi- 6940: sitellä kuin se käsittelee toisia eduskunnan har- daan jatkaa, jos ed. Castrenia haluttaa. 6941: kittavaksi tulevia maataloudellisia asioita. Näin 6942: ollen minusta on aivan selvää, että asia on menevä Ed. A h m a v a a r a: Kun täällä eivät kelpaa 6943: pankkivaliokuntaan eikä maatalousvaliokuntaan. säätyeduskunnan esimerkit, niin pyydän huo- 6944: mauttaa, että tämäkin eduskunta lupasi muiden 6945: Ed. P a a s i k i v i: Täällä on 1mntu painoa muassa maanviljelyslyseolle rahoja, ennenkuin 6946: sille seikalle, että puheenaoleva yhtiö ei ole vielä sitä oli olemassa. 6947: olemassa ja sen vuoksi olisi eduskunnan mahdo- 6948: ton tehdä päätöstä siitä, että sille annettaisiin Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6949: valtiolaina. Asia on kuitenkin sellainen, että 6950: meidän valtiopäivähistoriassamme löytyy ennak- P u h e m i e s: Asiasta on kaksi eri ehdotusta. 6951: kotapaus, joka on aivan samanlainen kuin tämä. Puhemiesneuvosto on ehdottanut, että eduskunta- 6952: Vuoden 1900 säätyvaltiopäivillä tehtiin alote, esitys lähetettäisiin pankkivaliokuntaan, jonka 6953: jossa anottiin, että jos syntyy sellainen laitos, tulisi pyytää valtiovarainvaliokunnan lausuntoa 6954: jonka tarkoituksena on edistää pienviljelijäin asian rahallisesta puolesta. Tätä ehdotusta ovat 6955: luottotarpeitten tyydyttämistä osuustoiminnan useat puheenvuoron käyttäjät kannattaneet. Tä- 6956: avulla, sille laitokselle valtion varoista annettai- tä vastoin on ed. Gylling ehdottanut, että edus- 6957: siin apurahaa ja lainoja. Ja se alote saavutti kuntaesitys lähetettäisiin maatalousvaliokun- 6958: säätyjen kannatuksen ja siitä tuli valtiopäivä- taan, jonka tulisi pyytää lausuntoa asiassa val- 6959: päätös. Se oli v. 1900. Muistaakseni vasta 1902 tiovarainvaliolmnnalta. Tätäkin ehdotusta useat 6960: perustettiin osuuskassojen keskuslainarahasto- puheenvuoron käyttäjät ovat kannattaneet. 6961: osakeyhtiö, jolle säätyjen tekemän päätöksen no- 6962: jalla myönnettiin valtion varoista sekä vuotuinen Selostus myönnetään oikeaksi. 6963: apuraha että tähän saakka 5,250,000 markkaa 6964: valti'olainaa. Ei siis ollenkaan pidä paikkaansa, Äänestys ja päätös: 6965: mitä on sanottu tuosta muodollisesta seikasta. 6966: Pyydän sitä paitsi huomauttaa, ettei tietysti ole Ne, jotka kannattavat puhemiesneuvoston eh- 6967: mikään pitkä eikä monimutkainen menettely dotusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 6968: saada tämän pankkiyhtiön säännöt vahvistc- ed. Gyllingin ehdotus hyväksytty. 6969: 136 Tiistaina 25 p. helmikuuta. 6970: 6971: 6972: Äänestyksessä annetaan 100 jaa- ja 79 ei- ään- tiin, ettei tutkimuslautakuntien avulla olisi kaik- 6973: tä; eduskunta on siis hyväksynyt puhemiesneu- ki se mielivalta poistettavissa, joka aivan yleisesti 6974: voston ehdotuksen. rehoitti rankaisu-ohjesäännön verhoamana. Tämä 6975: käsitys omaksuttiin suuressa osassa virkakuntaa- 6976: kin ja ruvettiin tekemään ehdotuksia erityisten 6977: 3) Komitean asettamista ehdottamaan muutok- kunnia- eli järjestys-tuomioistuinten perustami- 6978: sia rautateitten hallinnosta 24 p :nä huh- sesta. Tätä kysymystä käsiteltiin virkamiesyh- 6979: tikuuta 1903 annetun asetuksen 24 ja distyksen vuosikokouksessa maaliskuussa 1906, 6980: 25 §:iin jolloin se jätettiin sanotun yhdistyksen keskushal- 6981: linnolle lopullisten ehdotusten laatimista varten. 6982: koskeva edustaja Annalan y. m. anomusehdo- Tämän johdosta kehoitti mainittu keskushallinto 6983: tus n:o 78, joka istunnossa kuluvan helmikuun valtion rautateillä toimivia eri järjestöjä valit- 6984: 21 päivänä pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- semaan jäseniä valiokuntaan, joka laatisi ehdo- 6985: tetään. tuksen asian järjestämiseksi. Tässä valiokun- 6986: nassa esiintyi kaksi eri suuntaa. Toinen oli sitä 6987: Puhemies: Puhemiesneuvosto on puoles- mielipidettä, että olisi perustettava järjestystuo- 6988: taan ehdottanut asian lähetettäväksi valtiova- mioistuimia, toinen taas katsoi asian autetuksi 6989: rainvaliokuntaan. tutkimuslautakuntien perustamisella. Molemmat 6990: valmistivat eri sääntöehdotuksen. Viimeksimai- 6991: Keskustelu: nitun suunnan edustajat kuuluivat tietysti rau- 6992: tatien korkeamman virkakunnan edustajiin, jo- 6993: Ed. M e c h e l i n: Viime istunnossa pyysin ten he tahtoivat kurinpitovallan säilyttää yksi- 6994: minä tämän asian pöydälle syystä että minulla tyisille virkaherroille. Järjestystuomioistuinten 6995: silloin ei ollut tietoa anomusehdotuksen sisällöstä. kannattajiin kuuluu monituhantinen palvelija- 6996: Aiotteen tekijät tarkoittavat, että valtion rauta- kunta ja alemmat virkamiespiirit. Helmikuussa 6997: teiden palveluksessa olevien henkilöiden oikeu- 1908 erinäisten valtionrautateillä toimivain jär- 6998: dellinen asema tulisi paremmin turvatuksi kuin jestöjen yhteisessä kokouksessa päätettiin anoa, 6999: tähän saakka on ollut, ja ehdotetaan, että tarkoi- että tutkimuslautakuntia ensitilassa perustettai- 7000: tusta varten perustettaisiin erikoinen tuomiois- siin. Sama kysymys oli taas esillä marraskuun 7001: tuin, järjestysoikeus, kuten sitä nimitetään. Olen 8-10 päivänä 1911 pidetyssä erinäisten rauta- 7002: puolestani taipuvainen kannattamaan tätä tar- tieläisjärjestöjen yleisessä kokouksessa. Kysy- 7003: koitusta pääasiassa, vaikkakin minulla on epäi- myksen alusti virkamiesyhdistyksen puolesta 7004: lyksiä siitä, onko tarkoitus toteutettava juuri sillä rautatien ylikontrollööri A. Sandström. Alustus 7005: tavalla, kuin aiotteen tekijät ovat ehdottaneet. etupäässä kohdistui lainopilliseen asianvalvoja- 7006: Kaikessa tapauksessa tämä ehdotus ansaitsee laitokseen ja siitä laaditussa alustuksessa lausu- 7007: huomiota ja myötätuntoisuutta. Mielestäni olisi , taan m. m. seuraavaa: ,En luule tarvitsevani 7008: asia lähetettävä lakivaliokuntaan. 1 7009: peljätä vastaansanomista, kun väitän, ettei asian- 7010: valvoja missään asiassa, joka hänelle on käsi- 7011: Ed. T u r u n e n: Jotta se valiokunta, johon teltäväksi jätetty, ole vielä koskaan näyttänyt 7012: tämä anomusehdotus lähetetään, voisi jossain kiinnittävän vähintäkään huomiota tapauksessa 7013: määrin käsittää sen tärkeyden rautatiehenkilö- mahdollisesti esiintyviin lieventäviin asianhaa- 7014: kunnalle, eritoten palvelijakunnalle, pyydän roihin, vaan on hän ponnistellen kaikilla käytet- 7015: evästykseksi esittää muutamia näkökohtia, joi- tävinään olevilla apukeinoilla tehnyt parastaan 7016: den jossain määrin toivon valaisevan anomuk- saadakseen syytetyt virkailijat syypäiksi tuomi- 7017: sen tärkeyttä. tuksi. Tämä on se kokemuksen oikeaksi todistama 7018: Pyydän huomauttaa, että tämä anomus ei ole yleinen mielipide, joka vallitsee rautatieläispii- 7019: niitä, joita suurlakon synnyttämä vapauden kai- reissä." Asia lähetettiin sitten valiokuntaan, jo- 7020: puu olisi herättänyt ehkä oikeistoon kuuluvain hon kuului huomattavassa asemassa olevia henki- 7021: edustajain mielestä aiheettomasti. Tämä asia on löitä rautatielaitoksesta. Kun komitea ryhtyi 7022: ollut rautatieläisten piirissä pohdinnan alaisena tätä kysymystä käsittelemään, niin se merkitsi 7023: jo noin 20 vuotta. Maaliskuussa 1892 pidetyssä kantansa seuraavasti: ,Mitä tulee kaikenlaisten 7024: yleisessä rautatieläisten kokouksessa oli tutki- rautatievirkailijoita koskevain asiain, kuten hai- 7025: muslautakuntien perustaminen keskusteltavana. rahdusten, tapaturmain, kurinpidollisten rikko- 7026: Kokous lausuikin mielipiteenään, että tutkimus- musten y. m. tutkimuksiin, niin ne tutkimukset 7027: lautakunnat olisivat tarpeen. Sittemmin kun useinkin jätetään juriidisesti perehtymättömäin 7028: asiaa ruvettiin edelleen IJohtimaan, niin huomat- kirjurien tehtäväksi. Asiain lopullisessa käsit- 7029: Rautateitten hallinnosta 24 p. huhtik. 1903 annetun asetuksen 24 ja 25 §:n muuttaminen. 137 7030: 7031: 7032: telyssä taas saa rautatiehallitukselle asioita käyttää. Pitkäaikainen kokemus on osoittanut, 7033: esittää tai niistä antaa lausuntonsa käytännölli- että henkilöt, jotka jostain asiasta ovat eri miel- 7034: sesti rautatieliikenteeseen perehtymättömät, vie- tä kuin heidän lähin päällikkönsä ja lähtevät 7035: läpä rautatien ohjesääntöä puutteellisesti tunte- ylempää oikeutta etsimään, niin heidät leimataan 7036: vat asianvalvojat tai heidän apulaisensa, usein- rettelöitsijöiksi. Tämä merkitsee lievimmässä ta- 7037: kin perustaen lausuntonsa puutteellisen, jopa vir- pauksessa, jos muun rangaistuksen voisikin vält- 7038: heellisen tutkimuksen tuloksiin." tää, että edistymismahdollisuus on estettynä. Sen 7039: Sitten valiokunta asiaa käsiteltyään lausuu en- henkilön on turhaa ajatella enää mitään parem- 7040: s1ma1sessä kohdassa ehdotustansa kokoukselle: man paikan saamista, jonka herrat rettelöitsijän 7041: ,että kokous päättäisi pyytää rautatiehallitusta poltinrandalla ovat merkinneet. En tahdo kulut- 7042: vaatimaan asianvalvojalta ja hänen apulaisiltaan taa · eduskunnan aikaa esittämällä esimerkkejä 7043: syvempää rautatien ohjesäännön tuntemista ja kaikenlaisista herrain pikkumaisuuksista hakies- 7044: täydellisempää rutatieliikenteeseen perehtymistä saan rankaisun aihetta. Mainitsen vain, että niis- 7045: kuin mitä tähän asti on osottautunut näillä hen- tä tuhansista asioista, joita rautatiehallitus vuo- 7046: kilöillä olevan." Tällä tavoin arvostellaan oi- sittain käsittelee, on huomattava osa sellaisia ku- 7047: keudenkäyttöä rautatiellä korkeampiarvoistenkin rinpidollisia juttuja, joissa voi olla sen verran ai- 7048: virkamiesten keskuudessa. Tämä on jo vähem- hetta, että joitain on huomaamattomuudessa jää- 7049: män imarteleva lausunto ja se koskee sellaisten nyt jollekin ehkä tuntemattomalle rautatien vir- 7050: asiain käsittelyä, joissa edes osaksi käytetään oi- kaherralle hyvää-päivää sanomatta. Asian jär- 7051: keudellisia oikeudenkäyntimuotoja. Jos kerta jestely siihen suuntaan kuin anomuksessa viita- 7052: näin räikeä oikeusturvan puute on olemassa virka- taan, ei siis ole yksinomaan rautatieläisten oikeu- 7053: miehillä, jotka virkaasemansa ja saamansa koulu- dellisen aseman turvaamisen kannalta välttämä- 7054: sivistyksen sekä paremman taloudellisen aseman- tön, vaan senkin vuoksi, että rautatiehallitus Ya- 7055: sa perusteella ovat voimakkaammat valvomaan pautuisi tuhatlukuisten kurinpidollisten asiain kä- 7056: oikeuksiansa, niin varsinaisen palvelijakunnan oi- sittelystä ja saisi käyttää aikaal'lsa niiden tärkei- 7057: keusturvan täytyy jäädä olemattomaksi tai muut- den ja monipuolisten tehtäväin toimittamiseen, 7058: tua sellaisen irvikuvaksi. jotka ovat sata kertaa suurempimerkityksellisiä 7059: Tulee ottaa huomioon, että itsekukin virka- rautatielaitokselle kuin jonkun asemapäällikön ja 7060: mies, joka on päässyt vaikkapa viidennen luo- asemamiehen keskinäisten välien selvittäminen, 7061: kan asemapäällikön arvoon, tuntee olevansa itse- joista ehkä kumpikin ovat samalla sivistysas- 7062: valtias rajattomilla oikeuksilla omassa valtakun- teella. 7063: nassaan. Tämän lisäksi kaikki, yksin virkamies- Minä toivon, että se valiokunta, johon anomus- 7064: harjoittelijatkin, pitävät oikeutenansa esiintyä ehdotus lähetettänee, ottaisi tämän ensi töikseen 7065: syyttäjänä ja tuomarina palvelijakuntaan kuu- esille, sillä tämä ei vaadi suuria esitöitä. Tässä 7066: luvia kohtaan. Tämä yleinen painostava henki, anotaan ainoastaan komitean asettamista, ja koska 7067: ja sanottakoon, se rajaton mielivaltainen kuris- on luultavaa, että rautatiehallituksen kurinpito- 7068: tus, jonka alaisena tuhannet rautatien palvelijat valtansa laajentamiseksi tekemän alistuksen joh- 7069: täyttävät raskasta ja edesvastuullista tehtä- dosta asetetaan komitea asiaa käsittelemään, ja 7070: väänsä, on siksi sietämätön, ettei sellaista kau- koska rautatiehallituksen pyrkimykset tähtäävät 7071: vempaa saisi jatkua. mielestäni kokonaan väärään suuntaan, niin olisi 7072: Ohjesääntöjen ja kiertokirjeiden määräykset suotava että eduskunnan puolelta tulisi tällä is- 7073: ovat sellaiset, ettei niitä kukaan voi noudattaa, ei- tuntokaudella sen suuntainen anomus hyväksy- 7074: kä niitä kaikkia kukaan edes tunne, kun ei kai- tyksi kuin anomusehdotuksessa on esitetty. Muu- 7075: kille anneta tilaisuutta niihin tutustua, ja siitä ten minä puolestani myöskin pitäisin asiaa sen 7076: huolimatta niitten perusteella rangaistaan, vielä- luontoisena, että se käsiteltäisiin lakivaliokunnas- 7077: pä niinkin ankarasti, että otetaan leipä perheen sa, sillä jos anomus menisi valtiovarainvaliokun- 7078: suusta. Minä en löydä sanoja voidakseni antaa taan, se tulisi käsiteltäväksi siellä ehkä relatsioni- 7079: tarpeellista kuvausta siitä ajojahdista, jota rau- mietinnön yhteydessä ja silloin se ei saisi sellais- 7080: tatiellä kurinpitovaltaa käyttämään oikeutetut ta huomiota osakseen kuin sille kuuluisi. 7081: virkaherrat harjoittavat alaisiansa kohtaan. Ei ok 7082: harvinaista, että päällikkö neuvottelee suosik- Ed. S ö d e r h o 1m: Enligt § 41 L. 0. ankom- 7083: kiensa kanssa sellaisten pyydystämisestä, jotkn mer på lagutskottet att meddela betänkanden öf- 7084: tavalla tai toisella ovat joutuneet epäsuosioon. ver frågor, som angå stiftande, ändring, förkla- 7085: Tästä tietysti on seurauksena alituinen vakoilu jn ring eller upphäfvande af allmän lag, d. v. s. till 7086: ärsytys, että saataisiin haluttua kurinpitovaltaa lagutslmttet höra hufvudsakligen frågor, som 7087: 7088: 18 7089: 138 Tiistaina 25 p. helmikuuta. 7090: 7091: 7092: falla inom området för 1734 års lag. l denna pe- rättsliga frågorna och att sådana ]Jläga remitte- 7093: tition är det fråga om vissa, i statstjänst anställde ras tili grundlagsutskottet. Frågan gäller emel- 7094: personers rättsställning, således en fråga af of- lertid alldeles icke ändring af eller tillägg till 7095: fentligt-rättslig natur. Frågor af detta slag hafva grundlag, och om man än kan tili grundlagsut- 7096: ansetts ankomma å grundlagsutskottets hand- skottet remittera äfven administrativt-rättsliga 7097: läggning. Också vid denna landtdag hafva frågor frågor, kan man väl tili lagutskottet remittera en 7098: angående personers anställande i statstjänst hän- fråga, som står i sammanhang med den admini- 7099: förts dit. En enda gång har visserligen landtda- strativa lagstiftningen, men där de rent rättsliga 7100: gen tilisatt ett särskildt utskott för att behandla synpunkterna intaga en särskildt viktig plats. 7101: tjänstemannafrågor, men, som sagdt, annars hafva Det synes vara skäl att landtdagen får dessa si- 7102: frågor af offentligt-rättslig natur i detta uttrycks dor af frågan utredda, i anledning af det i petitio- 7103: trängre betydelse gått till grundlagsutskottet. nen framställda förslaget. 7104: Emellertid har, såsom kändt, också statsutskot- 7105: tet icke sällan att behandla frågor, som falla Ed. A n n a l a: Minä pyydän vain huomaut- 7106: inom den offentliga rättens område och icke äro taa ed. Söderholmilie, että eduskunta on jo kaksi 7107: enbart finansiella. Vid sådant förhållande synes kertaa ennen, 1908 ja 1909 toisilla valtiopäivillä, 7108: det mig vara naturligt, att den förevarande frågan lähettänyt tämän saman anomuksen ja saman- 7109: remitteras antingen tili grundlagsutskottet eller laisen ponnen, vaikka hiukan muutetuilla perus- 7110: tili statsutskottet, men i ingen händelse till lag- teluilla, lakivaliokuntaan, joten siis, jos tässä on 7111: utskottet, för hvilket den är främmande. Då nu valtiopäiväjärjestyksen rikos, eduskunta siinä ta- 7112: talmanskonferensen för sin del har omfattat den pauksessa jo kaksi kertaa ennen on rikkonut val- 7113: mening, att ärendet borde gå tili statsutskottet, tiopäiväjärjestystä. 7114: ber jag att också för min del få förorda bifall tili 7115: talmanskonferensens förslag. Ed. Li l i u s: Huolimatta siitäkään, että tämä 7116: asia ei kuulu, niinkuin ed. Söderholm aivan oikein 7117: Ed. A r a järvi: Minun mielestäni arvoisa huomautti, yleisen lain piiriin eikä siis läheisesti 7118: ensimäisen 1mheenvuoron käyttäjä osoitti, että lakivaliokunnan toiminta-alaan, niin on vielä huo- 7119: tämä asia on luonteensa puolesta semmoinen, että mattava, että jos se nyt lähetetään lakivaliokun- 7120: se voidaan lähettää lakivaliokuntaan. Kun toi- taan, se silloin varmasti haudataan. Ed. Anna- 7121: selta puolelta on huomautettu, että alote on myös- lalle minä mielelläni suon sen mielihyvän, että 7122: kin sen arvoinen, että sen tulisi saada käsittely, se tällä kertaa, niinkuin ennenkin siellä hauda- 7123: mikäli mahdollista, jo näiden valtiopäiväin ai- taan. Lakivaliokunnassa on nimittäin nyt suu- 7124: kana, niin minä tästäkin syystä, valtiovarainva- ria, laajakantoisia asioita käsiteltävänä, joten on 7125: liokunnan töitten kannalta asiata katsellen, Ditäi- varmaa, että jos se sinne joutuu, sitä ei lopullisesti 7126: sin edullisempana, että a!"ia lähetettäisiin 1akiva- käsitellä. Valtiovarainvaliokunta sitä vastoin 7127: liokuntaan. voisi minun nähdäkseni käsitellessään kysymystä 7128: valtiorautateitten taloudesta, sivumennen ottaa 7129: Ed. Me c he l i n: Ldgsm. Söderholm har na- tämänkin asian käsittelyn alaiseksi ja antaa edus- 7130: turligtvis fullkomligt rätt däri att, såsom han ur kunnalle sitte tilaisuus lausua tästäkin kysy- 7131: L. 0. citerade, lagutskottets uppgifter där äro myksestä mielipiteensä. · 7132: definierade på ett sådant sätt, att denna fråga 7133: icke ovillkorligen hör tilllagutskottet. Men para- Ed. S ö d e r h o 1 m: Det är gifvet att landt- 7134: grafen om lagutskottet innehåller icke hinder dagen kan besluta remiss af detta ärende tili 7135: emot att tili lagutskottet remitteras äfven andra lagsutskottet, och det har jag icke heller för min 7136: rättsliga frågor än sådana, som falla under civil- del satt i fråga; jag har mig också bekant,- äf- 7137: och straffrättens eller öfver hufvud den allmänna ven innan ldgsm. Annala yttrade sig - att landt- 7138: lagens område, såframt frågan ej är af grundlags- dagen förut remitterat en likartad petition till 7139: natur. Här ligger hufvudvikten på att ur rätts- lagutskottet. Men egentligt har det icke varit, ty 7140: lig synpunkt bedöma, huruvida ett vanligt dis- lagutskottet bör icke hafva att befatta sig med 7141: ciplinärt förfarande skall i fråga om järnvägs- dylika frågor af offentligt-rättslig natur, clå man 7142: personalen ersättas genom ett rättegångsförfa- har grundlagsutskottet, tili hvilket sådana frågor 7143: rande och huruvida det är med våra institutioner närmare höra, om också icke L. 0. säger någon- 7144: förenligt att inrätta -en sådan domstol, som i pe- ting därom. Frågor, som röra disciplinär lag- 7145: titionen åsyftas. Ldgsm. Söderholm ansåg, att stiftning för tjänstemän betraktas öfverallt som i 7146: frågan såtillvida ä.r att hänföra till de offentligt- första rummet offentligt-rättsliga. Vid si'ul!lnt 7147: Rautateitten hallinnosta 24 p. huhtik. 1903 annetun asetuksen 24 ja 25 §:n muuttaminen. 139 7148: 7149: 7150: förhållande är det enligt min tanke fullkomligt Äänestyksessä annetaan 78 jaa- ja 89 ei-ääntä. 7151: :på sin :plats att icke remittera detta ärende till 7152: lagutskottet, utan, låt vara, denna gång till stats- P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt lä- 7153: utskottet. hettää asian 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. 7154: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7155: P u h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta. 7156: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia lähetettäi- 7157: siin valtiovarainvaliokuntaan; ed. Mechelin useit- Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina klo 7158: ten kannattamana on ehdottanut, että asia lähetet- 6 i. p. 7159: täisiin lakivaliokuntaan. Näitten ehdotusten vä- 7160: lillä on siis äänestettävä. 7161: Selostus myönnetään oikeaksi. 7162: Täysi-istunto päättyy klo 7,55 1. p. 7163: Äänestys ja päätös: 7164: 7165: Ne, jotka kannattavat puhemiesneuvoston eh- Pöytäkirjan vakuudeksi: 7166: dotusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 7167: Mechelinin ehdotus tullut hyväksytyksi. Iivar Ahava. 7168: 12. Perjantaina 28 p. helmikuuta 7169: klo 6 i. p. 7170: 7171: Päiväjärjestys. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 7172: Ilmoituksia: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuusmiesten 7173: kertomus Eduskunnan Pankkivaliokunnalle 7174: Esitetään: vuodelta 1912, 7175: Siv. 7176: 1) Suomen Eduskunnan Pankkivaltuus- joka kuluvan helmikuun 25 päivänä pantiin pöy- 7177: miesten kertomus Eduskunnan Pankkivalio- dälle tähän istuntoon, esitetään edelleen. 7178: kunnalle vuodelta 1912, mikä asia kuluvan 7179: helmikuun 25 päivänä pantiin pöydälle tä- Keskusl;ehl: 7180: hän istuntoon. 141 7181: · 2) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden Ed. K a i r a m o: Useissa Euroopan maissa 7182: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt- on, tarkoituksessa kohottaa kansan aineellista hy- 7183: tämistä varten asetetun toimikunnan toi- vinvointia .ia sen kautta myöskin sen henkistä voi- 7184: minnasta. 144 maa, viime kuluneina vuosikymmeninä erityisesti 7185: 3) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna huolehdittu maanviljelystuotannon parantamises- 7186: 1911. ta. Varsin tehokkaaksi keinoksi tällä alalla on ko- 7187: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka " kemus osoittanut maanviljelijäin liikeluotan jär- 7188: koskee puhemiehelle V. J. 43 § :n mukaan tu- jestämisen niin sanottujen osuuskassojen kautta. 7189: levaa korvausta. 145 Niinpä onkin pääasiallisesti viimeisinä vuosikym- 7190: meninä syntynyt maanviljelijäin osuuskassoja 7191: suuret määrät useimpiin maihin. Viimeisten saa- 7192: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. tavina olevien tietojen mukaan vuosilta 1910- 7193: Aronen, Brander, Etelämäki, Kronqvist, Paasi- 1912 oli näitä luottolaitoksia m. m. allamainituis- 7194: vuori, Perttilä, Snellman, Tainio, Tikkanen, von sa maissa seuraavat määrät: Saksa (1911) 16,243, 7195: Troil, Walavaara, Warvikko ja \Vuorinen. Venäjä (1911) noin 8,000, Itävalta (1911) 7,631, 7196: .Japani (1910) 5,349, Ranska (1911) 3,946, Ru- 7197: mania (1911) 2,656, Unkari (1911) 2,509, Italia 7198: (1911) noin 2,000, brittiläinen Intia (1912) 1,766, 7199: Espanja (1912) noin 1,000, Bulgaaria (1910) 775, 7200: Ilmoitusasiat: Alankomaat (1912) 730, Serbia (1910) 615, Bel- 7201: gia (1910) 568, Irlanti (1911) 237, Sweitsi (1910) 7202: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Wuori- 153. 7203: nen sairauden takia tämän illan. istunnosta ja ed. Paikallisten osuuskassojen toiminta käy kui- 7204: Perttilä perheessä sattuneen sairauden takia ensi tenkin heikoksi ja niiden luku kasvaa hitaasti 7205: tiistaihin asti, sekä yksityisasiain takia ed. Wala- kaikkialla, missä niille ei ole perustettu n. s. kes- 7206: vaara ensi tiistaihin asti, ed Kronqvist myöskin lmslainarahastoa, joka niille välittää tarvittavia 7207: ensi tiistaiaamuun asti, ed. W arvikko tämän illan liikepääomia sekä tarkastaa ja ohjaa niiden toi- 7208: istunnosta ensi maanantai-iltaan, ed. J. W. Lat- mintaa. Useissa maissa onkin tällaisia laitoksia 7209: vala huomispäiväksi, ed. Tainio tästä illasta ensi olemassa ja miltei kaikkialla ovat valtiomahdit 7210: viikon perjantaihin asti, ja ed. Paasivuori tämän ryhtyneet näitä laitoksia tukemaan juuri sen 7211: illan istunnosta. vuoksi, että ne pidetään mitä tehokkaimpana 7212: maanviljelystuotannon edistämiskeinona. Tämä 7213: 142 Perjantaina 28 p. helmikuuta. 7214: 7215: 7216: on Suomessakin aikoinaan oivallettu. Valtiopäi- se 20,000 markan suuruinen vuotuinen valtio- 7217: vien anomuksesta vuonna 1900 myönsi hallitus avustus, jota yhtiö on saanut perustamisesta saak- 7218: vuonna 1902 perustetulle osuuskassain keskus- ka nauttia, on, mikäli valtiovarainvaliokunnassa 7219: lainarahasto-nimiselle osakeyhtiölle 20,000 mar- suoritetuista töistä on käynyt ilmi, ehdotettu tästä 7220: kan vuotuisen valtioavun hoitokustannusten suo- vuodesta alkain vähennettäväkai puoleen eli 7221: rittamiseksi kymmeneksi vuodeksi sekä 4 miljoo- 10,000 markkaan ilman että siihen, mikäli nyt 7222: nan markan valtiolainan 3 % korolla lh % kuole- tunnetaan, olisi ollut mitään ulkokohtaista syytä. 7223: tusta vastaan. Näiden varojen turvissa on maahan Tämä valtioapu on kuitenkin tarkoitettu ja käy- 7224: senjälkeen syntynyt noin 450 osuuskassaa, joista tettykin osuuskassojen tarkastamiseen ja niiden 7225: 402 nauttii keskuslainarahastolta luottoa. Kas- hoitajain ohjaamiseen, ja keskuslainarahasto on 7226: soista on 10 Uudenmaan, 21 Turun ja Porin, 9 tähän tarkoitukseen käyttänyt viime vuosina pal- 7227: Hämeen, 126 Viipurin, 37 Mikkelin, 116 Kuopion, jon enemmän, esim. v. 1912 lähes 34,000 markkaa. 7228: 31 Vaasan ja 51 Oulun läänissä. Näille kassoille Tämän menoerän kasvamisen vuoksi ei yhtiö ole 7229: on keskuslainarahasto myöntänyt luottoa yli 5 voinut perustajaosakkailleen maksaa korkoa 7230: miljoonaa markkaa, jonka määrän kassat ovat enemmän kuin 4,os % keskimäärin koko olemassa- 7231: antaneet lainoina eri tarkoituksiin yli 18,000 jä- olonsa ajalta. Helposti huomaa siis, miten tuo 7232: senelleen. valtioavun vähentäminen on omansa vaikeutta- 7233: Se vaikutus, mikä Suomenkin osuuskassoilla jo maan koko osuuskassaliikettä, ellei sitä voida ta- 7234: lyhyellä ajalla on ollut, ei ole vähäiseksi arvioi- valla tai toisella korvata. 7235: tava, niiden avulla on monin paikoin otettu vilje- Keskuslainarahastoliikkeen näin suppeana pi- 7236: lykseen laajat alat soita ja muita uutismaita, ne tämisestä on vielä ollut seurauksena, että se on 7237: ovat toisin paikoin olleet uranaukaisijoita api- voinut ainoastaan vähäisessä määrässä kartuttaa 7238: laan, timotein, turninsin, vikkerin ja vihantarehu- omia varojaan. Ne tekivät viime vuonna yhteensä 7239: viljelykselle, niiden avulla on rakennettu suuret ainoastaan noin 117,000 markkaa ja mainitun vuo- 7240: määrät uudenaikaisia eläinsuojia ja lantasäiliöitä. den voitosta on voitu ehdottaa rahastoon siirret- 7241: Ne ovat saaneet maanviljelijät hankkimaan itsel- täväksi ainoastaan noin 9,400 markkaa. Kun 7242: leen uudenaikaisia koneita, kuten höyry-puimako- yhtiön velvollisuus on vuosittain kuolettaa valtio- 7243: neita, viljanlajittelijoita. Ne ovat monasti pelas- lainojaan enemmällä kuin 20,000 markalla, niin 7244: taneet köyhät maanviljelijät koronkiskojain kä- ymmärtää, että kehitys sillä tavoin vähitellen 7245: sistä, niin että toisin paikoin ovat ennen yleiset viepi koko lainausliikkeen lopettamiseen, ellei 7246: ulosotat melkein tykkänään lakanneet. Tämän muutosta saada aikaan. 7247: lisäksi ovat osuuskassat saaneet maanviljelijät Tällainen Suomen maanviljelijäin osuuskassa- 7248: lukemaan ammattilehtiä ja ammattikirjallisuutta. liikkeen kohtelu hallituksen puolelta on sitäkin 7249: Ne ovat totuttaneet heitä itsehallintoon ja täsmäl- oudompi ja tuhoisampi, kun, kuten tunnetaan, hal- 7250: lisyyteen, sillä kassat ovat tiettävästi monin pai- litus on tykkänään lakkauttanut valtion lainan- 7251: koin olleet ainoat rahalaitokset, jotka sellaista annon kunnille maanviljelyksen edistämiseksi. 7252: ovat vaatineet. Lisäksi ne ovat opettaneet noin Vuosina 1906-1909 ovat maanviljelijät tätä tietä 7253: 400:lle henkilölle eri osissa maata kirjanpitoa, ja saaneet elinkeinonsa edistämiseksi lainaksi kaik- 7254: tunnettua on, että monet näistä henkilöistä sit- kiaan vain 50,000 markkaa ja sen jälkeen ei ole 7255: temmin ovat pystyneet auttamaan paikkaknuta- enää yhtään tällaista lainaa kunnille myönnetty. 7256: laisiaan muittenkin liikeyritysten hoidossa. Tämän kaiken lisäksi on vielä muistaminen, että 7257: Tämä kaunis alku on kuitenkin nyt vaarassa nykyisen poliittisen 'ristiriidan vuoksi Suomen 7258: pysähtyä. Kun keskuslainarahaston hallinto huo- Hypoteekkiyhdistyksenkin kehitystä on ehkäisty, 7259: masi, että se 4 :n miljoonan markan ensimäinen niin että senkin lainanautoa on täytynyt supistaa 7260: vaJtiolaina, joka oli saatu vuonna 1903, pian olisi hyvin pieneksi. 7261: loppuun käytetty, haki se vuonna 1909 hallituk- Tällainen maatalouttamme ehkäisevä politiikka 7262: selta uutta 5 :n miljoonan markan lainaa. Tätä on suorastaan huolestuttava. Täytyy senvuoksi 7263: puolsi myönnettäväksi sekä silloinen senaatti että toivoa, että eduskunta voisi tehdä jotakin asian 7264: kenraalikuvernööri, mutta korkeimmassa paikassa hyväksi. 7265: ratkaistiin asia v. 1911 siten, että siitä myönnet- Ei tosin ole mahdollista eikä terveellistäkään, 7266: tiin vain 1 / 4 , eli 1,250,000 markkaa ehdoilla, jotka että valtiomahdit olisivat valmiit alituisesti hank- 7267: senaatin piti määrätä. Nämä ehdot olivat kuiten- kimaan tavallista alhaisemmalla korolla liikepää- 7268: kin niin ahtaat, että lainasta ei ole vielä voitu nos- omaa yhdelle elinkeinohaaralle. Mielestäni ei voi 7269: taa enemmän kuin 200,000 markkaa. olla kysymystäkään muusta kuin että valtion puo- 7270: Vieläkin on hallituksen taholta vaikeutettu lelta tällaisen liikkeen alussa annetaan sille niin 7271: Suomen osuuskassaliikkeen kehitystä sillä, että tehokas kannatus, että se voipi vähitellen ruveta 7272: Pankkivaltuusmiesten kertomus v:lta 1912. 143 7273: 7274: 7275: omm neuvoin toimimaan. Tällä tallaa on tehty sen turvin voisi tulevaisuudessa hankkia tarvitse- 7276: maanviljelijäin osuuskassaliikkeen hyväksi miansa pääomia ulkomailta. On arveltu, että tä- 7277: useimmissa sivistysmaissa viime vuosikymmeninä hän tarkoitukseen toistaiseksi riittäisi 2 miljoonaa 7278: ja tällä tavalla on tehty Suomessakin esim. Suo- markkaa siten käytettynä, että 1 miljoona an- 7279: men Hypoteekkiyhdistykselle ja Suomen Pan- nettaisiin jo tänä vuonna, niin pian kuin eduskun- 7280: kille. nan päätös siitä on vahvistettu, ja loput sopivissa 7281: Mitä viimeksi mainittuun rahalaitokseen tulee, erissä pankkivaltuusmiesten harkinnan mukaan. 7282: on erityisesti huomattava, että kun se perustet- Jos tämä summa voitaisiin, kuten Ranskassa ja 7283: tiin, niin sen tehtäväksi suunniteltiin Porvoon eräissä muissakin maissa on tehty, antaa maini- 7284: valtiopäivillä v. 1809, että, niinkuin sanat silloin tulle yhtiölle lahjana erityisen vararahaston 7285: kuuluivat, ,sen tulisi antaa pitempiaikaisia laino- muodostamista varten, niin olisi mielestäni asiaa 7286: ja maanviljelykselle, jolla valtion menestys pää- sillä paraiten ja yksinkertaisimmalla tavalla edis- 7287: asiallisesti lepää, jotta maanviljelys siten saisi tetty. Mutta jos katsotaan olevan syytä pelätä, 7288: keinoja joskus päästä kohoamaan keskinkertai- että mainittu yhtiö mahdollisesti tulevaisuudessa 7289: suuden ahtaista puitteista." Ja pankin ohjesään- tavalla tai toisella muuttaisi toimintaansa, sopii 7290: nossa 12 p:ltä joulukuuta 1811 sanotaan, että lainan nauttimiseen liittää ehdon, että jos yhtiö 7291: pankki perustetaan edistämään ,Maanviljelystä luopuu tähänastisesta tarkoituksestaan maanvil- 7292: (ensimäisenä!), Kauppaa ja Elinkeinoja." Tätä jelysluotan välittäjänä taikka jos se lopettaa liik- 7293: tehtävää, mikäli se maanviljelystä koskee, ei Suo- keensä, laina on maksettava takaisin Suomen 7294: men Pankki ole luonnollisesti kuin vähäisessä Pankille, niin pian kuin yhtiön muut velat ovat 7295: määrin voinut toteuttaa, vaan on se päinvastoin suoritetut. 7296: taloudellisen kehityksen pakosta ollut myötävai- Pyydän kunnioittaen, että tämä lausunto saa- 7297: kuttamassa siihen, että pääomia on virranuni tettaisiin pankkivaliokunnan tietoon ja rohkenen 7298: maaseudulta liikepaikkoihin ja etenkin 11ääkau- toivoa, että pankkivaliokunta ottaa huomioansa 7299: 1mnkiin. edellä esitetyt asianhaarat ja ehdotukset, kun se 7300: Tällainen on taloudellinen kehitys muuten vii- harkitsee kysymystä pankin voittovarojen käyt- 7301: me sadan vuoden aikana ollut kaikissa sivistys- tämisestä. 7302: maissa. Erityisesti on Ranskassa valitettu sitä, 7303: että sikäläinen keskuspankki on niellyt pääomia Ed. K u r i k k a: Minä puolestani saan ilmoit- 7304: maaseudulta pääkaupunkiin siinä määrin, että taa, että minä täydellisesti yhdyn siihen, mitä 7305: maatalous on siitä joutunut kärsimään. Sen- edustaja Kairamo tässä esitti, ja toivoisin että 7306: vuoksi oli Ranskan valtiomahti yksimielinen sii-- hänen esityksensä tulisi huomioon otetuksi. 7307: tä, että kun vuonna 1897 se aika meni umpeen, 7308: joksi valtio viimeksi oli myöntänyt mainitulle 7309: pankille sen nauttimat suuret etuoikeudet, nämä Ed. L a n n e: 1\Enäkin llääasiassa kannatan 7310: etuoikeudet uudistettiin sillä ehdolla, että pankki niitä ajatuksia, joita edustaja Kairamo on lausun- 7311: antaisi valtiolle käytettäväksi maanviljelysluot- nossaan esiintuonut. Mutta tahtoisin erityisesti 7312: toa varten osuuskassojen kautta heti 40 miljoonaa kiinnittää eduskunnan huomiota pariin kohtaan 7313: frangia ja sitäpaitsi vuosittain 1 / R -1 / 7- 1 / 11 dis- osuuskassojen toiminnassa. Jokainen maalais- 7314: kouttaliikkeensä tuloista. Tällä tavalla oli tähän oloja likemmin tunteva tietää, mikä merkitys sem- 7315: tarkoitukseen vuoden 1911 päättyessä jo saatu yli moisilla lainoilla on ollut, joita kunnille on myön- 7316: 113 miljoonaa, ja on laskettu, että vuoden 1920 netty jaettavaksi viljelyksen edistämiseksi. Mutta 7317: päättyessä tämä summa tulee nousemaan ainakin me tiedämme nyt, että näitä lainoja ei olla enää 7318: 180 miljoonaan frangiin. Näistä varoista valtio tilaisuudessa vastaisuudessa saamaan. Nyt on 7319: antaa 2 /r~ osuuskassoille ja 1 / 3 maataloudellisille kuitenkin Osuuskassojen Keskuslainarahasto 7320: tuotanto-osuuskunnille, kaikki korottomasti. päättänyt, jos saa varoja tarkoitukseen, jatkaa tä- 7321: tä toimintaa, osuuskassojen kautta. Sentähden 7322: Vuonna 1920 ovat ensiksi myönnetyt 40 miljoo- 7323: olisi suotavaa, että nyt voitaisiin pankin voittova- 7324: naa maksettavat takaisin, mutta kaikki myöhem- roja käyttää tähän tarkoitukseen ja myöntää 7325: min myönnetyt rahat saavat korottomina jäädä yhtiölle varoja tämän tarkoituksen täyttämiseksi. 7326: maanviljelyksen liikeluottoa palvelemaan. Toinen tärkeä kohta, johon pyydän saada kiin- 7327: Samat syyt kuin Ranskassa, puhuvat sen puo- nittää huomiota on se, että Osuuskassojen Keskus- 7328: lesta, että erityisillä etuoikeuksilla toimivan Suo- lainarahasto on myös päättänyt järjestää luottoa 7329: men Pankin voittovaroista luovutettaisiin Osuus- osuuskassoille maataloustuotteiden yhteismyyntiä 7330: kassojen Keskuslainarahasto-Osakeyhtiölle niin varten. Varsinkin Etelä-Pohjanmaalla on sellais- 7331: suuri määrä ja sellaisilla ehdoilla, että tämä laitos ta yhteismyyntiä harjoitettu useina vuosina erit- 7332: 144 Perjantaina 28 p. helmikuuta. 7333: ------------------------------- 7334: täin hyvällä menestyksellä ja tämä toiminta on t1ollisuuksi<t Suomen PankiltaJman. lVIinä puo- 7335: pääasiallisesti tapahtunut siihen suuntaan, että lestani sulkisin ne niiden huomioon, jotka näyttä- 7336: syksyisin osuuskassat ovat järjestäneet erityisiä vät etsimällä etsivän menopaikkoja pankin voit- 7337: viljanvastaanottopäiviä, joina sitten ovat koonneet tovaroille ja jotka kuitenkin varovat ettei työ- 7338: jäsentensä viljaa varastoiksi, suorittaen siitä niin- väestön tilan todelliseen korjaamiseen minkään- 7339: sanottua etumaksua. Nämä etumaksut, jotka tällä laisia varoja myönnettäisi. Erikoisesti sopii jäl- 7340: tavalla ovat annetut tuottajille, ovat olleet jonkun- kimäinen kohta muistaa niiden, jotka nyt suunnit- 7341: laisia laino.ia, jotka sitten ovat takaisin makset- televat useita miljoonia siirrettäväksi ainakin 7342: tavat, kun tämä vilja on m;vvty. Vilja, joka tällä toistaiseksi olemattomalle yhtiölle. 7343: tavalla on vastaanotettu ja varastoon pantu, on 7344: sitten osuuskassain toimesta jalostettu, puhdis- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7345: tettu tarpeelliseen kauppakuntoon ja sitten myyty 7346: yhdessä. Kun tavara on sitten tällä tavalla saatu Puh e mies: Eduskunta lähettänee täällä an- 7347: ka.upaksi, niin tästä rahasta, mikä saadaan, on sit- netut evästykset pankkivaliokunnalle, Jonne 7348: ten vähennetty pois ne etumaksulainat ja muut puheenaoleva kertomus on annettu. 7349: kulut, jotka tällä tavalla on kassalle aiheutunut. 7350: Tämmöisen etumaksun antaminen on ollut suuri- Tähän eduskunta suostuu. 7351: merkityksellinen tuottajille varsinkin siinä suh- 7352: teessa, että heidän ei ole tarvinnut myydä tava- 7353: 2) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden edistämi- 7354: raansa heti, rahantarpeen vuoksi, kun se on heidän 7355: seksi myönnetyn määrärahan käyttämistä varten 7356: käsissään, vaan ovat voineet täten järjestää talou- 7357: asetetun toimikunnan toiminnasta. 7358: delliset raha-asiansa, on annettu ja siten saavut- 7359: taa taloudellisia etuja. Toiselta puolen on myös- Kertomus lähetetään keskustelutta puhemies- 7360: kin ostajille tässä ollut hyötyä siinä merkityk- neuvoston ehdotuksen mukaanvaltiovara i n- 7361: sessä, että kun osuuskassat tällä tavalla ovat vil- v a l i o k u n t a a n. 7362: jan tarkastaneet, puhdistaneet, lajitelleet, idät- 7363: täneet, ovat hekin päässeet tilaisuuteen saamaan 7364: mahdollisimman luotettavaa tavaraa. Minä siis 3) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1911. 7365: kaikin puolin kannatan ed. Kairamon lausunnos- 7366: saan esiintuomia ajatuksia ja suosittelen pankki- esitetään ja ilmottaa puhemies puhemiesneuvoston 7367: valiokunnalle tämän esityksen huomioon otta- ehdottavan kertomuksen pantavaksi pöydälle ensi 7368: mista. tiistain istuntoon. 7369: 7370: Keskustelu: 7371: Ed. K o m u: Pankkivaltuusmiesten kertomus ei 7372: kylläkään esitä Suomen pankin asemaa arvelutta- Ed. Ma n n e r: Minä ehdottaisin kertomuksen 7373: vaksi. Kuitenkin on siinä pari huomioon otetta- pantavaksi pöydälle ensi perjantain istuntoon. 7374: vaa kohtaa. 7375: Käsiteltyjen asioiden viidennessä pykälässä P u h e m i e s: Viimeisen lausunnon johdosta 7376: mainitaan pankkivaltuusmiesten jo suostuneen pyydän ilmoittaa, että puhemiesneuvostossa on 7377: johtokunnan esitykseen että ehkä sattuvien tap- oltu sitä mieltä, että ensi tiistain istuntoa seu- 7378: pioiden korvaamiseen saataisiin varata korkein- raava istunto olisi pidettävä vasta seuraavan vii- 7379: taan 500,000 mkaa. Tämä toimenpide etupäässä kon tiistaina, joten ei voitaisi panna pöydälle mi- 7380: tuon pankkikavaltaja Idmanin liikeasioihin ai- tään asiaa ensi perjantaina pidettävään istuntoon. 7381: kaan saaman häiriön varalle. Sopii epäillä, riit- 7382: tääkö tuo puoli miljonaa tappioihin, jotka tosin Ed. M a n n e r: Puhemiehen viimeisen tiedon- 7383: sanotaan vain mahdollisiksi, mutta joista itse annon johdosta pyydän peruuttaa edellisen ehdo- 7384: pankkivaltuusmiehet sanovat, että niiden suuruut- tukseni ja muuttaa sen siten, että kertomus pan- 7385: ta ei voida edeltäpäin tarkemmin määritellä. - taisiin pöydälle mainittuun tiistain istuntoon. 7386: Kertomuksen 5 :nnellä sivulla kosketeliaan voit- 7387: tovarojen käyttämistä. Rahamarkkinain nykyi- Ed. N e o v i u s: J ag för min del understöder 7388: seen tilaan ja muihin syihin katsoen ehdotetaan talmanskonferensens förslag. Det är ju alltid 7389: J)ankin vararahastoon siirrettäväksi ,mahdolli- möjligt att sedan borcllägga ånyo, ifall behof 7390: . 7391: s1mman suun. maara. 7392: ...... '' däraf förekommer. Men det finnes också en annan 7393: Nämät kertomuksen kohdat ja etenkin jälki- omständighet, som det kan vara skäl att under~ 7394: mäinen eivät kiellä vähemmän toivattavia mah- stryka, ehuru den icke direkt hänför sig till bord- 7395: Puhemiehen palkkio. 145 7396: 7397: 7398: läggningsfrågan, nämligen den omständigheten, Suomen Eduskunnan 7399: att vi så sent erhållit denna relation. Enligt L. 0. V al tiovarain valio kun ta. 7400: 27 § skall relation utdelas till landtdagen, så Helsingissä 7401: snart lagtima landtdag öppnats. Nu hafva tre 7402: och en half veckor sedan dess förgått, och nu helmikuun 27 p:nä 1913. 7403: först erhålla vi relationen på kammarens bord. N:o 6. 7404: Denna omständighet torde, som sagdt, fört.iäna 7405: framhållas. Suomen Eduskunnalle. 7406: 7407: Ed. W u o 1 i j o k i: Jos eduskunnan enemmistö Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n säännökseen 7408: tahtoo panna tämän kertomuksen pöydälle toisen viitaten saa Valtiovarainvaliokunta kunnioittaen 7409: tiistain istuntoon, ei se minun mielestäni miten- Eduskunnan päätettäväksi ehdottaa: 7410: kään tee haittaa valtiovarainvaliokunnalle, sillä 7411: valtiovarainvaliokunta voi kylläkin tätä asiaa että Eduskunnan Puhemiehelle tuleva 7412: käsitellä ja jatkaa sitä työtä, minkä se jo on mah- määräraha niiden kulujen korvaukseksi, 7413: dollisesti alkanut. Minä siis kannatan ed. Mau- joita hänellä valtiopäivien aikana on, kulu- 7414: nerin ehdotusta. valla istuntokaudella määrättäisiin kah- 7415: deksituhanneksi viideksisadaksi (2,500) 7416: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. markaksi kuukaudessa. 7417: Puhe m ies: On tehty kaksi eri ehdotusta. Valtiovarainvaliokunnan puolesta: 7418: Puhemiesneuvosto ehdottaa kertomuksen panta- 7419: vaksi pöydälle ensi tiistain istuntoon; ed. Manner ,Juhani Arajärvi. 7420: ehdottaa, että kertomus pantaisiin pöydälle sitä 7421: seuraavan tiistain istuntoon. Väinö Kylmäkoski. 7422: 7423: Selostus myönnetään oikeaksi. E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s : Ha- 7424: luaako kukaan tämän johdosta käyttää puheen- 7425: Äänestys ja päätös: vuoroa? 7426: Ne, jotka kannattavat YJuhemiesneuvoston ehdo- Keskustelu: 7427: tusta, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 7428: Manuerin ehdotus hyväksytty. Ed. E l o r a n t a: Minä puolestani ehdotan, 7429: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. että puhemiehen palkkio määrättäisiin sillä ta- 7430: voin, että se yhdessä edustajapalkkion kanssa te- 7431: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt, kisi tuhat markkaa kuukaudelta, koska luulen 7432: että asia on pantava pöydälle ei ensi viikon, mutta tämän summan riittävän niihin menoihin, mitä 7433: sitä seuraavan viikon tiistaina pidettävään täysi- puhemiehellä mahdollisesti tulee toimensa joh- 7434: istuntoon. dosta olemaan. 7435: 7436: Ed. W u o l i j o k i: Minä puolestani kannatan 7437: P u h e m i e s: Ennenkuin esitetään neljäs asia, valtiovarainvaliokunnan ehdotusta. 7438: pyytäisin ensimäistä varapuhemiestä johtamaan 7439: puhetta. Ed. M a n n e r: Minä puolestani pyydän kan- 7440: nattaa ed. Elorannan tekemää ehdotusta. 7441: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s I n g- 7442: m a n astuu, puhemiehen poistuttua, puhemiehen Ed. lVI e c h e 1 i n: Då förslaget om nedsätt- 7443: paikalle. ning af talmannens anslag vunnit unclerstöd, ber 7444: jag för min del att på det bestämdaste få till- 7445: styrka bibehållande af det belopp, som reilan 7446: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka koskeP viil flere landtdagar utgått. 7447: puhemiehelle V. J :n 43 § :n mukaan 7448: tulevaa korvausta, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 7449: esitetään. 7450: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Kes- 7451: Sihteeri lukee: i knstelun aikana on erl. Eloranta eil. Manuerin 7452: 7453: 19 7454: 146 Perjantaina 28 p. helmikuuta. 7455: ----------------------------- 7456: kannattamana ehdottanut, että puhemiehen palk- Puheenvuoron saatuaan lausuu 7457: kio määrättäisiin siten, että se yhdessä hänen 7458: valtiopäivämiespalkkionsa · kanssa tekisi 1,000 Ed. G r o t e n f e 1 t: Saan pyytää eduskunnan 7459: markkaa kuukaudessa. valitsijamiehiä hyväntahtoisesti jäämään tänne 7460: vähäksi aikaa täysi-istunnon päätyttyä. 7461: Selostus myönnetään oikeaksi. 7462: 7463: Ensimäinen varapuhemies: On siis 7464: olemassa kaksi ehdotusta, valtiovarainvaliokun- 7465: nan ehdotus ja .ed. Elorannan ehdotus. Niiden vä- Seuraava täysi-istunto on ens1 tiistaina klo 7466: lillä on äänestettävä. 6 1. p. 7467: Äänestys ja päätös: 7468: 7469: Joka kannattaa valtiovarainvaliokunnan ehdo- 7470: tusta, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Elo- Istunto päättyy klo 7,7 1. p. 7471: rannan ehdotus hyväksytty. 7472: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- 7473: kunta on siis päättänyt, hyläten ed. Elorannan Pöytäkirjan vakuudeksi: 7474: ehdotuksen, hyväksyä valtiovarainvaliokunnan 7475: ehdotuksen. Iivar Ahava. 7476: 13. Tiistaina 4 p. maaliskuuta 7477: klo 6 i. p. 7478: 7479: Päiväjärjestys. Suomen Eduskunnalle. 7480: 7481: Il m o i t u k s i a. Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saatta- 7482: vat täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, että 7483: Pöydällepanoa varten valitsijamiesten tänään pidetyssä kokouksessa 7484: esitetään: edustaja v on T r o i l on tullut valituksi vara- 7485: Siv. jäseneksi valtiovara i n valiokuntaan 7486: 1) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- edustaja Granfeltin tilalle, jonka Eduskunta ai- 7487: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia var- kaisemmin on sanotusta toimesta vapauttanut. 7488: ten 1913 vuoden valtiopäivillä. 148 7489: 2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 1 kos- Helsingissä helmikuun 28 p :rrä 1913. 7490: keva Suomen postisäästöpankin tilaa ja hoi- 7491: toa vuonna 1911. Suomen Eduskunnan valitsijamiesten puolesta 7492: 3) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 2 " 7493: eduskuntaesityksen johdosta, joka koskee Julius Grotenfelt. 7494: yhtiön harjottamasta pankkiliikkeestä 10 7495: p :nä toukokuuta 1886 annetun asetuksen 18 7496: §:n muuttamista. 7497: " 7498: Uusia armollisia esityksiä. 7499: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 7500: Schybergson, Aronen, Homen, Kiuru, Rainio, P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava, 7501: Rantanen, Tainio, Talas, Tikkanen ja Walavaara. että senaatin jäsen on saapunut tuomaan tänne 7502: armollisia esityksiä. 7503: 7504: Eduskuntaan saapuu tämän jälkeen senaattori 7505: Ilmoitusasiat: P 1 a t o n I v a n o f f esittelijäsihteeri Artur 7506: Degerholmin seuraamana ja lausuu: 7507: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa Suo- 7508: Rainiolie ja Rantaselle perheessä sattuneen kuo- men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin 7509: lemantapauksen johdosta tämän viikon ajaksi, määrä;yksen mukaan on minulla kunnia Suomen 7510: sekä yksityisasiain takia ed. Kiurulie tämän vii- Eduskunnalle jättää seuraavat Keisarillisen Ma- 7511: kon ajaksi ynnä ed. Schybergsonille ja Talaalle jesteetin armolliset esitykset, nimittäin 7512: tämän illan istunnosta. n :o 7 kulkulaitosrahastosta vuodeksi 1914, 7513: n:o 8 siitä verosta, joka paloviinan valmistami- 7514: sesta Suomessa on suoritettava vuonna 1914, 7515: n :o 9 paloviinavarojen käyttämisestä vuonna 7516: Uusi varajäsen valtiovarainvaliokuntaan. 1914, 7517: n:o 10 suostuntaverosta mallasjuomain valmis- 7518: Puhemies: Valitsijamiehiltä on saapunut tamisesta vuonna 1914, 7519: eduskunnalle kirjelmä. n:o 11 koskeva erinäisiä ehdotettuja muutoksia 7520: voimassaolevaan vesioikeuslakiin, 7521: Sihteeri lukee: n :o 12 koskeva jakolaitosta. 7522: 7523: 20 7524: 148 Tiistaina 4 p. maaliskuuta. 7525: 7526: P u h e m i e s: Eduskunnalle annetut armolli- Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914 7527: set esitykset on eduskunta ottava perustuslainmu- 7528: kaiseen käsittelyyn. koskeva arm. esitys n :o 7; 7529: 7530: Siitä verosta, joka paloviinan valmistamisesta Suo- 7531: messa on suoritettava vuonna 1914 7532: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 7533: annettu arm. esitys n:o 8; 7534: 1) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi 7535: täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1913 7536: vuoden valtiopäivillä Paloviinavarojen käyttämistä vuonna 1914 7537: 7538: esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk- koskeva arm. esitys n :o 9; 7539: sen mukaisesti pöydälle ensi tiistain täysi-istun- 7540: toon. 7541: Suostuotaveroa mallasjuomain valmistamisesta 7542: 2) Suomen postisäästöpankin tilaa ja hoitoa vuonna 1914 7543: vuonna 1911 7544: koskeva arm. esitys n:o 10; 7545: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 1 esite-~ 7546: tään ja pannaan puhemisneuvoston ehdotuksen Ehdotuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinäkuuta 7547: mukaisesti pöydälle ensi tiistaina pidettävään 1902 annetun vesioikeuslain 2 luvun 6 ja 7548: täysi-istuntoon. · 19 § :n sekä 7 luvun 3 § :n muuttamisesta 7549: 7550: 3) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä 10 pai- sisältävä arm. esitys n:o 11; sekä 7551: vänä toukokuuta 1886 annetun asetuksen 7552: 18 § :n muuttamista 7553: Arm. esitys n :o 12 jakolaitoksesta, 7554: koskevan eduskuntaesityksen johdosta laadittu 7555: pankkivaliokunnan mietintö n :o 2 esitetään ja esitetään peräkkäin ja pannaan jokainen pöydälle 7556: pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- ensi tiistaina pidettävään täysi-istuntoon. 7557: sesti pöydälle niinikään ensi viikon tiistain istun- 7558: toon. 7559: 7560: Seuraava täysi-istunto on ensi viikon tiistaina 7561: P u h e m i e s: Sen johdosta, että tänään on k:lo 6 i. p. 7562: eduskunnalle annettu useita armollisia esityksiä, 7563: joita paraikaa jaetaan edustajille, pyytäisin ky- 7564: syä, suostuuko eduskunta siihen, että vaikkakaan 7565: näitä armollisia esityksiä ei vielä ole päiväjärjes- 7566: tyksessä, ne jo tässä istunnossa esitetään pöy- Täysi-istunto päättyy k:lo 6,40 1. p. 7567: dällepanoa varten? 7568: Tähän puhemiehen esitykseen eduskunta suos- Pöytäkirjan vakuudeksi: 7569: tuu. 7570: Iivar Ahava. 7571: 14. Tiistaina 11 p. maaliskuuta 7572: k:lo 6 i. p. 7573: 7574: Päiväjärjestys. Siv. 7575: 1913 vuoden valtiopäivillä, mikä asia kulu- 7576: I l m o i t u k s i a. van kuun 4 päivän täysi-istunnossa pantiin 7577: pöydälle tähän istuntoon. 16& 7578: Esitetään: 7579: Siv. Ainoa käsittely: 7580: 1) Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914 kos- 7581: keva armollinen esitys n :o 7, joka kuluvan 10) Kertomus Suomen postisäästöpankin 7582: kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tähän is- tilasta ja hoidosta vuonna 1911. 172 7583: tuntoon. , 150 A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- 7584: 2) Paloviinan valmistamisesta Suomessa tintö n :o 1 ja mainittu kertomus. 7585: vuonna 1914 suoritettavaa veroa koskeva ar- 7586: mollinen esitys n :o 8, mikä kuluvan maalis- Ensi mä i ne n käsittely: 7587: kuun 4 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa 7588: pantiin pöydälle tähän istuntoon. 151 11) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkees- 7589: 3) Paloviinavarojen käyttämistä vuonna tä 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun ase- 7590: 1914 koskeva armollinen esitys n:o 9, joka tuksen 18 § :n muuttamista tarkoittava edus- 7591: täysi-istunnossa tämän kuun 4 päivänä pan- kuntaesitys. 7592: tiin pöydälle tämän päivän istuntoon. A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- " 7593: 4) Mallasjuomain valmistamisesta vuonna tintö n :o 2; ed. Paasikiven edusk. esit. n :o 34. 7594: 1914 suoritettavaa suostuntaveroa koskeva 7595: armollinen esitys n :o 10, mikä kuluvan kuun 7596: 4 päivänä pantiin pöydälle tänä päivänä pi- Pöydällepanoa varten 7597: dettävään istuntoon. 154 esitetään: 7598: 5) Ehdotuksen asetukseksi 10 / 23 päivänä 7599: heinäkuuta 1902 annetun vesioikeuslain 2 lu- 12) Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 7600: vun 6 ja 19 § :n sekä 7 luvun 3 § :n muutta- 1 eduskunnassa tehdyn ehdotuksen johdosta 7601: misesta sisältävä armollinen esitys n:o 11, alamaisen adressin lähettämisestä Keisarilli- 7602: joka kuluvan maaliskuun 4 päivänä pantiin selle Majesteetille. 7603: 13) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 1 " 7604: pöydälle tänään pidettävään istuntoon. 155 7605: 6) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitoksesta anomusehdotuksen johdosta, joka koskee mää- 7606: sisältävä armollinen esitys n:o 12, joka kulu- rärahan myöntämistä yleistä maanviljelys- 7607: van kuun 4 päivänä esitettiin ja pantiin pöy- näyttelyä varten. 7608: 14) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 " 7609: dälle tähän istuntoon. 157 7610: 7) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna määrärahan myöntämistä Koulukeittoyh- 7611: 1911, mikä kertomus viime helmikuun 28 päi- distykselle tarkoittavan anomusehdotuksen 7612: vänä pantiin pöydälle tähän istuntoon. johdosta. 7613: 8) Antellin kokoelmain hoitoa varten ase- " 7614: " 7615: tetun valtuuskunnan Eduskunnalle antama 7616: kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- 7617: vuosina 1910-1912. 163 tajat af Forselles, J alkanen, Kairamo, Paasikivi 7618: 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- ja Tikkanen. 7619: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 7620: 150 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 7621: 7622: 7623: Ilmoitusasiat: tatiemme kärsivät liikkuvan kaluston vähyydestä. 7624: Se menoerä, mitä nykyisessä kulkulaitosrahasto- 7625: Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä budjettisäännössä ehdotetaan liikkuvan kaluston 7626: rakentamiseksi, nimittäin 100 tavaravaunua, on 7627: myönnetään lääkärintodistuksena näytetyn sai- niin mitätön erä, ettei se kykene osapuilleenkaan 7628: rauden takia ed. Pärssiselle. sitä puutetta poistamaan, mikä on tähän asti tun- 7629: nettu siihenkin nähden, että uusia ratoja avataan 7630: suurimmassa määrin joka vuosi liikenteelle. Sitä 7631: vastoin on tunnettua, että ensimäisen ja toisen 7632: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään yk- luokan vaunut kulkevat melkeinpä tyhjinä rauta- 7633: sityisasiain takia ed. Miettiselle ja Kääriäiselle tiellä, mutta menosäännössä ehdotetaan sittenkin 7634: yhden viikon ajaksi ensi perjantaista lukien, ed. neljä kappaletta yhdistettyä boggiemallista ensi- 7635: Heiskaselle ja ed. Kaskiselle ensi torstaista yhden mäisen ja toisen luokan vaunua rakennettavaksi, 7636: viikon ajaksi, ed. Oraselle tämän kuun 10, 11 ja joitten kustannusarvio tekee yhteensä noin 132,000 7637: 12 päivän ajaksi, ed. Törmälle kuluvan kuun 17 markkaa. Näilläkin rahoilla voitaisiin tavara- 7638: päivästä 19 päivään ja ed. Jalkaselle tämän päi- vaunuja lisätä tuntuvasti. Tämä liikkuvan kalus- 7639: vän istunnosta sekä perheessä sattuneen kuoleman ton puute ei ainoastaan vaikeuta liikettä maamme 7640: takia ed. Valpas-Hänniselle ensi torstaista viikon merisatamiin, vaan on se tuntuva sisäradoillakin. 7641: ajaksi. Esim. Karjalan rata on viime aikoina kärsinyt 7642: sellaista liikkuvan kaluston puutetta, että halko- 7643: jen lähettäjät Pietariin ovat melkein turvatto- 7644: Uusi armollinen esitys. massa asemassa. Viime kesänä oli halon hinta 7645: Pietarissa tavattoman korkea, mutta vaunujen 7646: P u h e m i e s: Eduskunnalle on ilmoitettava, puutteessa kauppiaat eivät voineet tavaraansa lä- 7647: että senaatin jäsen on saapunut tuomaan eduskun- hettää Pietariin ennenkuin vasta pitkien aikojen 7648: nalle armollisen esityksen. kuluttua talvella, kun hinta oli laskenut lähemmä 7649: 2 ruplaa syleltä. Toivon siis, että valtiovarainva- 7650: Eduskuntaan saapuu senaattori Alexander liokunta ottaisi tämän kohdan harkintaansa ja 7651: v on K o t he n esittelijäsihteeri Artur Deger- koettaisi löytää niin paljon varoja, että liikkuvan 7652: holmin seuraamana ja lausuu kaluston puute voitaisiin, jos ei yhdellä kerralla, 7653: Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa Suo- niin ainakin läheisessä tulevaisuudessa poistaa. 7654: men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin Toinen kohta kysymyksen alaisessa mietin- 7655: määräyksen mukaan on minulla kunnia Suomen nössä on n. s. Hiitolan-Raasulin ratakysymys, 7656: Eduskunnalle jättää Keisarillisen Majesteetin ar- johon pyydetään 2 1/z miljoonaa markkaa. Ar- 7657: mollinen esitys n:o 13 varojen osottamisesta kan- mollisessa esityksessä tämän rataosan rakentami- 7658: sanopetusta varten vuodeksi 1914. sesta, joka viime valtiopäivillä hyväksyttiin, 7659: oli kiintopisteenä Raasuli-Kiviniemi-Hiitola. 7660: Puhemies: Eduskunnalle annetun armoUi- Eduskunnan päätöksen mukaan tulisi Käkisalmi 7661: sen esityksen on eduskunta ottava perustuslain- olemaan neljäntenä kiintopisteenä. Sikäli kuin 7662: mukaiseen käsittelyyn. varmalta taholta on tullut tietooni, ei nyt kuiten- 7663: kaan ole aikomustakaan kyseenalaista rataa viedä 7664: Kiviniemen; vaan eteläpäästä Suvantoa johtaa se 7665: yli Vuoksen ja siirtää se seuduille, jotka ovat 7666: aivan asumatonta erämaata ilman viljelysmah- 7667: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: dollisuuksia ja liikennettä kysymyksenalaiselle 7668: rataosalle. Minä en ymmärrä, mitä periaatteita 7669: 1) Kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914 tie- ja vesirakennusten ylihallituksella tällaisen 7670: koskeva armollinen esitys n :o 7, joka kuluvan menettelyn tueksi lienee. Minä en ole itse puhu- 7671: kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tähän istuntoon, tellut asianomaisia viranomaisia, mutta eräälle 7672: esitetään. lähetystölle, joka viime viikolla kävi Helsingissä, 7673: oli sanottu, ettei tule kysymykseen, että rautatie 7674: Keskustelu: leikkaisi Vuoksen Kiviniemessä. Jos tällainen on- 7675: nettomuus tapahtuu, silloin leikataan viisi Vuok- 7676: Ed. P y k ä l ä: Jo useampia vuosia on ollut sen laakson varakkainta kuntaa irti rautatien 7677: tunnettua maassamme, minkälaista puutetta rau- yhteydestä. Ylä-Vuoksen laivaliike, joka pysäh- 7678: Paloviinavero v. 1914. · 151 7679: 7680: tyy Kiviniemeen, on siksi suuri tekijä, että se Sakkolan kuntaa, sen parhaiten viljellyt lihavim- 7681: tulee yksinään antamaan enemmän kuin kaikki mat osat, tulevat jäämään rautatien vaikutuspii- 7682: muut asemat yhteensä liikettä Hiitolan-Raasu- rin ulkopuolelle. 7683: lin rataosalle. Rautatietilasto vuodelta 1911 osot- 7684: taa, että Antrean asemalla on ollut matkustaja- Keskustelu julistetaan päättyneeksi .ia armolli- 7685: liikennettä 80,034: 10 ja Antrean asema on mat- nen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n v a l i o- 7686: kustajaliikkeessä 46 :s järjestyksessä Suomen rau- k unta a n. 7687: tatienasemista, ja tavaralähetyksessä se oli järjes- 7688: tyksessä 8 :s. Kokonaistuloja oli tältä asemalta 7689: 570,102 mk 72 penniä. Tästä tavaraliikenteestä 2) Paloviinan valmistamisesta Suomessa vuonna 7690: ainakin 3 / 4 tulisi siirtymään Kiviniemeen, jos 1914 suoritettavaa veroa 7691: rautatie tulisi leikkaamaan siellä Vuoksen. Muu- 7692: ten Pietariin menevän halkotavaran täytyy yhä koskeva armollinen esitys n :o 8, mikä kuluvan 7693: edelleen löytää tiensä Antrean kautta, jossa rahti maaliskuun 4 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa 7694: tulee monin kerroin kalliimmaksi. Laukkutavara pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. 7695: yhä edelleen tulee kulkemaan Antreaan, mutta 7696: halkotavara tulisi .Tääskestä asti siirtymään Kivi- Keskustelu: 7697: niemeen. En tahdo sen pitemmälle asiaan puut- 7698: tua, mutta huomautan valtiovarainvaliokunnalle, Ed. C a s t r en: Kuten eduskunnalle on tun- 7699: että valiokunta ehdottaessaan varoja Hiitolan- nettu, on edellisillä valtiopäivillä eduskunnalle 7700: Raasulin radan rakentamiseksi asettaisi ehdoksi jätetyissä armollisissa esityksissä aina samassa 7701: että tässä tark om. noudatetaan viime valtiopäivillä' esityksessä ehdotettu määräyksiä sekä siitä ve- 7702: eduskunnan tekemää päätöstä siitä, että sen tulee rosta, joka paloviinan valmistamisesta on suori- 7703: leikata Vuoksi Kiviniemessä, ja että toiset kiin- tettava kuin myös määräyksiä siitä, miten sano- 7704: topisteet olisivat Hiitola-Käkisalmi-Raasuli. tusta verosta karttuvat varat olisi käytettävät. 7705: Minä pyydän valtiovarainvaliokunnan otta- Mutta tällä kertaa on hallitus katsonut asiak- 7706: maan selvän asianomaisista virastoista, onko seen poiketa ennen noudatetusta menettelystä. 7707: asianlaita, kuten minulle on kerrottu. Luulen Hallitus esittää nyt eduskunnalle kaksi asetuseh- 7708: puolestani, että sellaista on tekeillä, ja että täten dotusta, toisen, joka sisältää määräyksiä palovii- 7709: koetetaan syrjäyttää eduskunnan päätös, josta ei nan valmistamisesta suoritettavasta verosta vuon- 7710: viime eduskunnassa ollut edes erimielisyyttä. .Jos na 1914, ja toisen, joka koskee paloviinavarojen 7711: sellainen toimenpide todellakin olisi tekeillä, on se käyttämistä vuonna 1914 . .Jälkimäinen esitys si- 7712: onnettomuus koko maakunnalle eikä tällä radalla sältää ainoastaan yhden ponnen, joka tarkoittaa 7713: jos se kulkee päästä tai keskeltä Suvantoa, tul~ paloviina varojen käyttämisen hyväksymistä. 7714: olemaan minkäänlaista merkitystä paikallisliiken- Hallituksen tarkoitus tällä menettelyllä on 7715: teeseen nähden. Tie- ja vesirakennusten :vlitireh- selvä. Hallitus tahtoo saada määräykset siitä 7716: tööri kuuluu sanoneen, että Ylivuoksen t~rve au- verosta, joka paloviinan valmistuksesta on suori- 7717: tettaisiin siten, että Kiviniemeen rakennetaan ka- tettava, pantavaksi eri asetukseen ja määräykset 7718: nava, joka tulisi maksamaan 1112 miljoonaa mark- paloviinavarojen käyttämisestä toiseen sen takia, 7719: kaa. Minulla on eräs kulunkiarvio vuodelta 1874 että hallitus voisi vahvistaa edellisen asetuksen, 7720: jonka on tehnyt kapteeni Röök ja siinä mainitaa~ mutta, jos niin tarpeelliseksi katsoo, jättää jälki- 7721: Kiviniemen kanavan maksavan 6 jalkaa syvänä mäisen, joka koskee paloviinaveron käyttämistä, 7722: 2% milj. ja 8 jalkaa syvänä 3 milj. mk. Millä vahvistamatta, joten hallitukselle jäisi vapaat kä- 7723: tavalla nykyinen tie- ja vesirakennusten ylihal- det menetellä paloviinaverosta karttuvien varojen 7724: litus rakentaa kanavan puolta vähemmällä, en kanssa kuten hyväksi näkee. Tämän oudon me- 7725: voi käsittää, koska kerran 1874, jolloin työvoimat nettelyn johdosta ja mahdollisten väärinkäytös- 7726: olivat halpoja, ei ajateltu tuolla summalla sel- ten ehkäisemiseksi ehdotan, että valtiovarainva- 7727: liokunta menettelisi samalla tavalla, kuten tähän 7728: viydyttävän. Eikä koskaan tule kanavalla ole- saakka on menetelty, nimittäin siten, että se an- 7729: maan sitä merkitystä kuin rautatiellä. Meillähän tamassaan mietinnössä panisi määrä:vkset sekä 7730: on siksi pitkä talvi, että Vuoksella on 4 kuukautta paloviinan valmistu~esta suoritettava~ta verosta 7731: laivaliike lamassa talvella, jolloin maito ja muu että siitä kertyneitten varojen käyttämisestä sa- 7732: ruokatavara tulisi ajettavaksi hevosella Kivinie- maan asetusehdotukseen. 7733: men asemalle. .Jos tällaista tapahtuu, että rauta- 7734: tie siirretään Kiviniemestä, niin Valkjärven, Muo- Ed. Tor p p a: Minullakin oli aikomus tehdä 7735: lan, Räisälän ja Antrean kunnat ja suurin osa huomatus samasta merkillisestä ilmiöstä tähän 7736: 152 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 7737: 7738: 7739: armolliseen esitykseen nähden, josta arvoisa edel- yhdistettynä kohottaa tämä kunnallisverot ja 7740: linen puhuja jo täällä mainitsi. Pyydän ajan muut verorasitukset sangen huomattaviin .ia ra- 7741: voittamiseksi siis vain ilmoittaa yhtyväni sa- sittaviin summiin. Näyttää sentähden toivatta- 7742: maan toivomukseen valtiovarainvaliokunnalle valta ja välttämättömän tarpeelliselta, jos mieli- 7743: kuin hänkin. tään yhteiskunnallisten rasitusten taakkaa saada 7744: Samalla en voi olla mainitsematta sitä epäjoh- mahdollisimman tasan jaetuksi ja yhteiskunta- 7745: donmukaisuutta, mikä ilmenee tässä ja eräissä rakennus siten lujitetuksi, että maalaiskuntien 7746: toisissa hallituksen esityksissä. Hallitus nimit- yhteiskunnallista verotaakkaa on huojennetta- 7747: täin ehdottaa tässij, veron alennettavaksi, ja tästä va, jottei suurin osa työväestöä maalta vir·· 7748: johtuu ihmettelemään, mistä syystä hallitus täl- taisi kaupunkeihin ja vieraille maille ja jottei 7749: laisen ehdotuksen tekee, koska sitävastoin toisten maaseudulla nytkin jo vallitseva työvoiman 7750: esitysten perusteella pyydetään eduskunnalta li- puute yhä suurenisi ja häiritsisi maaseudun ta- 7751: sää veroja. Tämä menettely tuntuu omituiselta loudellista tasapainoa. Kun kaupunkikunnat 7752: juuri tässä kysymyksessä, joka on erittäin tärkeä nauttivat miljooniin nousevaa tuloerää esim. an- 7753: siihen nähden, että sen avulla voitaisiin edistää niskeluyhtiöitten voittovaroista, niin ei liene 7754: raittiusharrastusta maassa pysyttämällä palovii- liian paljon toivottua, jos maalaiskunnillekin 7755: navero nykyisessä määrässään. :M:inä toivon, myönnettäisiin jatkuvana avustuksena viinavero- 7756: että valiokunta ehdottaa veron määrän pysytettä- rahoista korotettu apuraha, esim. 2 miljoonaa 7757: väksi entisellään. markkaa, käytettäväksi kansan sivistyslaitosten 7758: ylläpitämiseksi. Tällaisesta apurahasta tulisi 7759: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. kutakin maaseudun asukasta kohden noin 80 pen- 7760: niä ja siis 8,000 hengen suuruiselle kunnalle noin 7761: Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti ar- 6,500 markkaa, joka vuotuisista kansakoulume- 7762: mollinen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n- noista vastaisi ainoastaan noin 1 /r., mutta joka 7763: v a 1 i o k u n t a a n. kuitenkin olisi sen osan kanssa, mitä entisestä 7764: 400,000 markan määrärahasta tulee maalaiskun- 7765: 3) Paloviinavarojen käyttämistä vuonna 1914 tien osalle, sentään tuntuva apuraha.. 7766: Uskallan sentähden kunnioittaen ehdottaa, että 7767: koskeva armollinen esitys n:o 9, joka täysi-istun- eduskunta ja valtiovarainvaliokunta, joka alusta- 7768: nossa tämän kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tä- vasti tulee käsittelemään viinaverorahojen käyt- 7769: män päivän istuntoon, esitetään. tämistä, päättäisi myöntää viinaverorahoista 7770: maalaiskunnille jaettavaksi 2 miljoonaa markkaa 7771: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä- käytettäväksi kansan sivistyslaitosten ylläpito- 7772: mänkin esityksen lähetettäväksi valtiovarainvalio- kustannusten helpottamiseksi. 7773: kuntaan. 7774: Ed. Pennanen: Samalla kun pyydän yh- 7775: Keskustelu: tyä siihen jo täällä esitettyyn toivomukseen, että 7776: paloviinaverojen käyttämistä koskevat määräyk- 7777: Ed. I i p p o n e n: Suomen maalaiskuntien set yhdistettäisiin nyt, kuten ennenkin, siihen 7778: väestö on nykyään yleensä rasitettu kovin kor- asetukseen, missä vero ja sen suuruus määrätään, 7779: keilla kunnallisveroilla, monin paikoin korkeam- pyydän lausua muutaman sanan paloviinavarojen 7780: milla kuin Suomen suurkaupunkien väestö, mikä käyttämisestä. Tarkoitukseni oli lausua jotenkin 7781: johtuu yhä lisääntyvien kansakoulujen rakenta- samaan suuntaan menevä toivomus valtiovarain- 7782: misesta ja vuotuisesta ylläpidosta. Jos esimer- valiokunnalle, kuin jo edellinen puhuja esitti. 7783: kiksi 8,000 hengen suuruisessa kunnassa valistus- Toivomukseni jossain määrin eroaa kumminkin 7784: työ on ajan tarpeita ja vaatimuksia vastaava, niin hänen lausumastaan ja pyydän siis muutamalla 7785: tulee siinä olla vähintäin 8 kansakoulua, joiden sanalla selvittää omaa ajatustani. 7786: rakentaminen on tullut maksamaan noin 1 / 4 mil- Mielestäni on nimittäin nyt, kuten viime val- 7787: joonaa markkaa, ja joiden vuotuinen ylläpito tiopäivilläkin, eduskunnalla syytä puolestaan 7788: opettajain palkkain ja muiden välttämättömien myöntää ylimääräistä avustusta kunnille sen 7789: menojen kanssa maksaa noin 2,000 markkaa kuta- 400,000 markan lisäksi, jota hallituskin tässä esi- 7790: kin koulua kohti, eli yhteensä 16,00Q markkaa. tyksessään ehdottaa kunnille jaettavaksi. Kun- 7791: Täten yksi ainoa menoerä, kansakouluja koskeva, nallinen toiminta on yleisen kehityksen edis- 7792: voi kohota, kun rakennuspääoman korko ja kuo- tyessä käynyt luonnollisesti yhä monipuolisem- 7793: letus otetaan huomioon, noin 30,000 markan vai- maksi ja velvoittavammaksi. Se on asettanut 7794: heille vuodessa. Monien muiden menoerien kanssa kunnille yhä uusia ja yhä kasvavia vaatimuksia 7795: Paloviinavarojen käyttäminen v. 1914. 153 7796: 7797: 7798: täytettäväksi ja täytyy tunnustaa, että kunnat muksia. Että niilläkin näkyy rahareikiä olleen, 7799: yleensä ovat parhaansa mukaan koettaneet täyt- sitä todistaa se seikka että vuonna 1910 näkyy 7800: tää tehtäviään kehityksen palveluksessa. Tarvit- kaupunkikunnilla olleen velkaa noin 84 miljoo- 7801: see vain muistaa, mikä osuus kunnilla on ollut naa markkaa, suurista ja monista tuloistaan huo- 7802: esim. kansakoululaitoksen ja köyhäinhoitolaitok- limatta. Edelleen on sekä kaupunki- että maalais- 7803: sen kehityksessä. Yleinen sairashoito ·ja tervey- kunnille yhteistä, että molemmat ovat viime ai- 7804: denhoito ovat myöskin laajentuneet ja yleisty- koina joutuneet rahallisiin vaikeuksiin sen takia, 7805: neet kunnallisen toiminnan hoivissa. Kunnat ei- että hallitus oli joko jättänyt kokonaan suoritta- 7806: vät ole saaneet olla syrjästäkatsojina myöskään matta tai ainoastaan osaksi suorittanut erinäisiä 7807: puhtaasti taloudellisissa edistyskysymyksissä. eduskunnan hyväksymiä tärkeitä määrärahoja ja 7808: Esimerkiksi luotto-olojen parantaminen, maan toisekseen on hallitus viime vuosina supistanut 7809: hankkiminen sekä kunnan omiin että tilattoman myöskin kuntain valtiolainojen saantia. 7810: väestön tarpeisiin ja monet muut sellaiset talou- Meidän kunnallisen elämämme kehitys on siksi 7811: delliset yritykset ovat myöskin antaneet kunnille nuori ja siksi elinvoimainen, ettei sitä saisi jättää 7812: työtä ja tehtävää enemmänkin kuin riittävästi. kitumaan ja hidastumaan rahallisten vaikeuksien 7813: Harrastusta ja halua yhä jatkuvaan kehitykseen takia. Se olisi korvaamaton vahinko varsinkin 7814: ei myöskään kunnilta näytä puuttuvan. Mutta tällaisena aikana, jolloin kunnilla on niin paljon 7815: sitä mukaa kuin kehitys on edistynyt, sitä mu- perustavaa tehtävää tulevaisuuden varalle, esim. 7816: kaa ovat myöskin kunnalliset menot nousseet. Vi- kansakoulurakennusten, köyhäinhoito- ja sairaa- 7817: rallisen tilaston mukaan tekivät Suomen maalais- larakennusten y. m. sellaisten perustavien toimien 7818: kuntien menot vuonna 1890 noin 3, 700,000 mark- suhteen. Mielestäni olisi siis sekä oikeudenmu- 7819: kaa. 20 vuoden perästä eli 1910 nousivat samai- kaista että ·varsin kohtuullista, että kunnat sai- 7820: set menot jo nelinkertaisiksi, tehden nom sivat käytettäväkseen jonkun osan kansan ylei- 7821: 14,300,000 markkaa. sistä verorahoista, kun niille kerran on jätetty 7822: Kun maalaiskunnilla yleensä on hyvin vähän niinkin paljon tärkeitä yhteiskunnallisia tehtäviä 7823: käytettävinään muita tulolähteitä, ovat nämät hoidettaviksi. Kuntien entinen toiminta on jo 7824: kasvaneet menot pääasiallisesti olleet peitettä- takeena siitä että kunnat osaavat kyllä tällaisia 7825: vät taksoitukseen perustuvalla veroituksella. varoja käyttää ja voisihan paremmaksi vakuu- 7826: Niinpä esim. mainitsemanani vuonna 1910 oli tak- deksi vielä mainita ne tehtävät, joihin kuntien on 7827: soituksen perusteella kannettava noin 1Ö, 700,000 nämä varat käytettävä. Viime vuonna eduskunta 7828: markkaa, siis runsaasti noin 2 / 3 sen vuotuisista osoittikin luottamusta kunnille, myöntämällä vii- 7829: menoista. Seurauksena tästä on ollut, että kun- naverorahoista 2 miljoonaa markkaa maalaiskun- 7830: nallisverot monessa maalaiskunnassa ovat nous- nille. Nyt, kuten lausunnostani lienee käynyt sel- 7831: seet jo siihen asteeseen, jonka yli alkaa olla hy- ville, olisi mielestäni myönnettävä enemmän, ja 7832: vin arveluttavaa mennä. Minä tiedän eräänkin myönnettävä maan kaikille kunnille, sekä kau- 7833: maalaiskunnan, jossa joitakin vuosia takaperin punki- että maalaiskunnille. Miten iso erä kun- 7834: oli kannettava taksoituksen perusteella 9 % vero- nille luovutettaisiin, lienee paraiten valiokunnan 7835: tettavasta tulosta eli 9 markkaa veroäyriltä, joka harkittavissa sen mukaan miten raha-asiat yleensä 7836: oli laskettu 100 markan perusteella. Luonnolli- antavat myöten. 7837: sesti ovat maalaiskunnatkin koettaneet jossain Edellä lausumani nojalla pyytäisin siis esittää 7838: määrin tasoittaa vuotuisia menojaan sillä tavalla valiokunnalle seuraavan toivomuksen: että sen 7839: että ovat turvautuneet lainanhankintaan, mikäli 400,000 markan lisäksi, jota hallitus ehdottaa 7840: sellainen on ollut mahdollista, ja niinpä onkin jaettavaksi kunnille vuoden 1914 viinaverova- 7841: maalaiskunnilla yli 30 miljoonan markan velka- roista, mainituista varoista luovutettair;iin mah- 7842: taakka kannettavanaan. dollisimman suuri määrä ylimääräisenä avustuk- 7843: Mitenkä asiat kaupunkikunnissa yleensä liene- sena maan kaikille kunnille jaettavaksi niiden 7844: vät, en niin tarkkaan tunne, mutta näyttää siltä, hengillekirjoitetun väkiluvun mukaan, käytettä- 7845: että rahalliset olot kaupunkikunnissakaan eivät väksi kansakoulurakennuksia, sairaalarakennuk- 7846: kovin paljon parempia liene. Kieltämättä niillä sia, köyhäinhoitorakennuksia ja kunnallisen työ- 7847: on käytettävänään enemmän muita tulolähteitä, väen-asuntojärjestelmän edistämistä varten. 7848: niin ettei verotuksella tarvitse niin paljon koota. 7849: Mutta toisaalta on myöskin myönnettävä että kau- Ed. W u o r i m a a: Edelliset puhujat ovat jo 7850: punkielämästä ja tiheästä asutuksesta aiheutuvat esiintuoneet osan niitä näkökohtia, mitkä minäkin 7851: epäkohdat ja varjopuolet asettavat kaupunkikun- aijoin esittää tukemaan sitä toivomusta että val- 7852: nille siinä suhteessa myöskin suurempia vaati- tiovarainvaliokunta tänä vuonna, kuten viime 7853: 154 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 7854: ------------- 7855: 7856: vuonnakin ehdottaisi eduskunnalle kunnille myön- lujensa kunto.on panemiseen, toisille kunnille on 7857: nettäväksi viinaverorahoista jonkun summan. tarpeen antaa niitä mielisairashoidon paranta- 7858: Tahdon vain lisätä muutamia näkökohtia. miseksi, toisille keuhkotauti-sairashoidon paran- 7859: Varsinkin viime kymmenvuotinen nopea edis- tamiseksi, toisille taas synnytyslaitosten hankki- 7860: tys etenkin kansakoulualalla on tuonut kunnille miseksi, tai muihin tarpeisiin. Minä sentähden 7861: suuria lisäkustannuksia, niin että monessa kohden yhdyn toivomukseen, että valtiovarainvaliokunta 7862: heidän finanssinsa ovat joutuneet epäkuntoon. Ei tänä vuonna ehdottaisi kunnille runsaampaa ja 7863: löydy ainoastaan kuntia, joissa veroäyrejä sadalta suurempaa apua viinaverorahoista kuin mitä vii- 7864: markalta maksetaan 9 markkaa, niinkuin edelli- me vuonna myönnettiin. 7865: nen puhuja mainitsi, vaan minä tiedän yhden 7866: kunnan, jossa se on noussut 12 markkaan asti. Jos Ed. A 1 k i o: Niinkuin useat edelliset puhu- 7867: vertaamme tätä verokuormaa esim. Helsingin jat, pyydän minäkin kannattaa sitä mielipidettä, 7868: kaupungin verotukseen, joka on noin 16 markkaa että viinaverovoittorahoista tällä kertaa myön- 7869: 400 markalta, niin tulisivat Helsingin kaupungin nettäisiin samalla tavalla kuin viime vuonnakin 7870: verolliset maksamaan veroäyriltä 48 markkaa. Se osa kuntien käytettäväksi. Tähän ehdotukseen 7871: on jo niin suuri rasitus, että jokainen ymmärtää, antaa minulle aihetta erityisesti se, että valtion 7872: ettei sen ylitse millään tavalla voi käydä. Kun- taloudellinen asema meillä on nykyään jokseen- 7873: nille on kuitenkin syntynyt yhä uusia tarpeita kin hyvä. Sitä vastoin kuntien taloudellinen ase- 7874: ja niille pantu yhä uusia velvollisuuksia. Sem- ma on sangen heikko ja ansaitsisi valtion puolelta 7875: moisia uusia tarpeita on, paitsi mitä jo edellä mai- sitä tukea, mitä valtio tässä kohden voi antaa. 7876: nittiin, tarpeet sairas- ja terveyshoitoa varten. Muuten tietää jokainen, että viinaverorahat ovat 7877: Kun valtiovaroista ei ole riittänyt tähän asti ylei- aikoinaan, 50 vuotta takaperin, manttaalilta anas- 7878: siin keuhkotauti-sanatorioihin varoja, on kunnille tettuja, ja manttaalilla siis on oikeus saada niitä 7879: tullut velvollisuus perustaa yhä lisääntyviä keuh- käyttää hyväkseen maaseudulla, kun kuntien ta- 7880: kotautisiansa varten keuhkotautikoteja ulkomai- lous on käynyt niin vaikeaksi. Kaupungeilla on 7881: sen mallin mukaan. Samaten on tullut tarpeen nykyäänkin verrattain suuria tuloja anniskeluyh- 7882: terveydenhoidon alalla saada synnytyskoteja ja tiöidensä kautta. Jos maalaiskunnille annetaan- 7883: myöskin mielisairaaloita. Me tiedämme kaikki, kin viinaverorahoista joku osuus, niin kuin viime 7884: kuinka kaikki mielisairaalat nykyään ovat niin vuonna eduskunta teki, on se ainoastaan oikeu- 7885: ylen täynnä mielisairaita, että kestää parikin den ja kohtuuden mukaista. Minä siis pitemni.ittä 7886: vuotta, ennenkuin voidaan saada mielisairas ote- puheitta kannatan niitä ajatuksia, joita edelliset 7887: tuksi yleiseen laitokseen. Kuntien on sentähden puhujat ovat esiin tuoneet. 7888: täytynyt koettaa säilyttää mielisairaitansa ta- 7889: valla millä se vain voi, ja että tämä säilytystapa Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja armolli- 7890: on mitä kurjin sekä potilaille että heidän omaisil- nen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- 7891: leen, on luonnollista. Mutta kun kunnilla ei ole k unta a n. 7892: varoja ryhtyä laajempiin toimiin, niin on seuraus, 7893: että tämä onneton tila yhä lisääntyy. Minä en 7894: tahdo sanoa, että jokaisella kunnalla on juuri sa- 4) l\lallasjuomain valmistamisesta vuonna 1914 7895: mat tarpeet. Voi löytyä kuntia, joissa on vähä- suoritettavaa suostuntaveroa 7896: sen mielisairaita ja jotka sentähden voivat saada 7897: mielisairaansa johonkin valtiolaitokseen, mutta on koskeva armollinen esitys n :o 10, mikä kuluvan 7898: toisia kuntia, joissa niitä suhteellisesti löytyy pal- kuun 4 päivänä pantiin pöydälle tänä päivänä 7899: joa enemmän. Samaten on muissa suhteissa. pidettävään istuntoon, esitetään. 7900: Kaikilla kunnilla ei ole aivan samoja tarpeita. 7901: Sentähden ei minun mielestäni voisi määrätä, Keskustelu: 7902: niinkuin viime vuonna, yksiin ja samoihin tarpei- Ed. Li 1 i u s: Tässä esityksessä hallitus on 7903: siin annettavaksi kunnille varoja, vaan että kun- kerran tehnyt ehdotuksen, joka minun nähdäkseni 7904: nat itse saisivat määrätä, mitä itse kullekin kun- ansaitsee niin hyvin huomiota kuin vakavaa har- 7905: nalle näyttää olevan kaikkein tarpeellisinta. Löy- kintaa. Tarkoitan tässä esityksessä olevaa ehdo- 7906: tyy kuntia, joissa kansakoulut ovat keskentekoi- tusta verotusasteikon ottamisesta käytäntöön mal- 7907: set, vuorittamatta, sisustamatta, kun varat, 2 mil- lasverotukseen nähden. Niinkuin tämä mallas- 7908: joonaa markkaa, jotka eduskunta viime vuonna verotus nykyään on järjestetty, se ei ole tyydyttä- 7909: määräsi, eivät riitä edes näihin tarpeisiin. Niille vällä kannalla. Se epäilemättä edistää ja hyö- 7910: kunnille on siis tarpeen antaa uusia varoja kou- dyttää suuria mallastehtailijoita pienten kustan- 7911: Vesioikeuslain 2 1. 6 ja 19 §:n sekä 7 l. 3 §:n muuttaminen. 155 7912: 7913: nuksella, tehden vaikeaksi näiden pienten toi- Keskustelu: 7914: meentulon ja tappamalla ne. Siitä tosin ei olt> 7915: raittiuskannalta katsoen mitään sanottavaa eikä Ed. C a s t r en: Käsilläoleva armollinen esi- 7916: sitä valitettava, mutta minun nähdäkseni lain- tys on samallainen, kuin viime valtiopäivillä 7917: säätäjän ei ole syytä auttaa näiden suurten toi- eduskunnalle jätetty. Sen pääasiallisena tarkoi- 7918: mintaa ja hyödyttää heitä rikkauksien kokoami- tuksena on ehdottaa säädettäväksi uusi vakinai- 7919: sessa. Sillä epäilemättä nykyinen järjestelmä on nen vero. Tämä uusi vakinainen vero kannettai- 7920: suuresti heille edullinen. Periaatteessa siis puo- siin lauttausmaksun muodossa laskettuna puolen- 7921: lestani kannatan tällaisen asteikon käytäntöön toista pennin mukaan uitettavilta tukeilta sekä 7922: ottamista, mutta en kuitenkaan sellaisena kuin haloista, propseista ja samanaisesta puutavarasta 7923: hallitus sitä esityksessään ehdottaa. Siinä nimit- kahden pennin mukaan kuutiometriltä. 7924: täin otettaisiin käytäntöön suuri verotuksen alen- Viime valtiopävillä ehdotettiin lähetekeskuste- 7925: taminen, ja sitä minun mielestäni ei pitäisi myön- lussa esitys hylättäväksi. Asia kuitenkin raukesi, 7926: tää. Mutta sitävastoin tällainen asteittainen koro- koskei asianomainen valiokunta ehtinyt sitä kä- 7927: tus olisi tarpeellinen alkaen siitä määrästä, joka sitellä. Minun käsitykseni mukaan ei eduskun- 7928: nykyään on käytännössä, nimittäin 8 markkaa nalla ole vähintäkään syytä hyväksyä nykyisen 7929: 10 kilogramman mallasmäärästä. Minä puoles- hallituksen ehdottamia uusia veroja, olkootpa ne 7930: tani siis pyytäisin, että valtiovarainvaliokunta, mitä laatua tahansa ja vielä vähemmin kuin hal- 7931: johon tämä asia menee, ottaisi harkittavaksi, eikö lituksen esityksessä ehdotetaan, että verolla ker- 7932: tällaisen verotusasteikon käytäntöön ottaminen tyneistä varoista muodostettaisiin eritvinen ra- 7933: olisi asian- ja ajanmukaista. hasto, joka olisi välittömästi hallituksenokäytettä- 7934: vänä. Ehdotan että asianomainen valiokunta an- 7935: Ed. A 1 k i o: Minä pelkään puolestani, että tamassaan mietinnössä esittäisi käsilläolevan esi- 7936: sellainen menettely, jossa palattaisiin siihen jär- tyksen hylkäämistä. 7937: jestelmään, jota ed. Lilius ehdotti, uudestaan loih- 7938: tisi esiin ne oluttehtaat, jotka nyt onnellisesti on Ed. A h m a v a a r a: Hallitus, uudestaan esit- 7939: saatu tapetuiksi. Sillä eduskunnan verotuspoli- tämällä tätä lauttausveroa, tukee sitä sillä syyllä, 7940: tiikka on kohdistettu siihen, että oluttehtaita saa- että kalastus lauttauksen takia huononee ja niin 7941: taisiin tapetuksi niin paljon kuin mahdollista. ollen on sen mielestä oikeudenmukaista, että puu- 7942: Toivottavasti löydBtään keino, jolla saadaan suu- tavaran uittajat korvaavat sen, mitä kalastuk- 7943: ret tehtaat tapetuiksi, niinkuin tähän asti on saatu selle tulee tämän elinkeinon kautta vahinkoa. Jos 7944: pienet. hallitus todellakin tahtoisi hellitellä kalastus- 7945: etuja, niin siihen sillä olisi tilaisuuksia monella 7946: Ed: L i 1. i u s: Ed. Alkio ei ymmärtänyt, mitä muuHa tavalla. Mutta näkyy olevan niin, että 7947: lausum. Mmä nimenomaan huomautin, ettei vero- hallituksen toinen käsi ei tiedä mitä toinen tekee, 7948: tuksen huojennusta pitäisi ottaa käytäntöön. Mi- sillä viime vuosina on hallitus myöntänyt lukui- 7949: nä tahdoin lausunnollani vain kiinnittää huomiota sia poikkeuksia kuorimisvelvollisuudesta. Ylei- 7950: siihen, että suurten oluttehtailijoiden voittoa olisi nen laki, niinkuin tiedämme, kieltää puita uitta- 7951: mikäli mahdollista vähennettävä. Minä erikoi- masta kuorimattomina, mutta jättää kuitenkin 7952: sesti huomautin, ettei pienten tehtaitten häviämi- eräissä tapauksissa hallitukselle oikeuden antaa 7953: nen ole valitettava, joten siis se tappaminen, josta erikoisvapauksia tästä kuorimisvelvollisuudesta. 7954: ed. Alkio puhui, tulisi edelleen jatkumaan. niin- Näitä erikoisvapautuksia on hallitus viime aikoi- 7955: kuin m~nä luulen, kansamme onneksi ja {nenes- na ainakin pohjoisiin uittoväyliin antanut niin 7956: tykseksl. paljon, että tuo lainsäädäntö on joutunut kerras- 7957: saan IJoikkeukseksi ja nämä hallituksen erikois- 7958: Keskustelu julistetaan IJäättyneeksi .ia armolli- luvat säännöiksi. .Ta väitettäköön nyt mitä ta- 7959: nen esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- hansa kuorimattomien puiden vähästä vahingolli- 7960: k unta a n. suudesta kalastukselle, niin siitä ei minnekään 7961: pääse, että ainakin pitempiaikainen uitto suuressa 7962: 5) Ehdotuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinä- määrin vahingoittaa kalastusta. Totta kyllä, että 7963: kuuta 1902 annetun vesioikeuslain 2 luvun 6 ja 19 yksivuotinen kuorimattomain puitten uitto, var- 7964: § :n sekä 7 luvun 3 § :n muuttamisesta sinkin jos se päättyy jo kevätkesällä, ei tee ai- 7965: van suurta vahinkoa kalastukselle, mutta kaksi- 7966: sisältävä armollinen esitys n :o 11, joka kuluvan vuotinen uitto epäilemättä tekee mitä suurinta 7967: maaliskuun 4 päivänä pantiin pöydälle tänään tuhoa kalasuvun edistymiselle ja tätä mielestäni 7968: . pidettävään istuntoon, esitetään. tukevat nekin tutkimukset, joita esim. Ruotsissa 7969: 7970: 21 7971: 156 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 7972: 7973: 7974: on tällä alalla toimitettu. Sillä nämät tutkimuk- tulisi hyvin vähän. Voitaisiin väittää että joita- 7975: set, vaikka niiden nojalla voi puolustaa lyhyttä kin siitoslaitoksia perustettaisiin, joiden kautta 7976: kuorimattomien puiden uittoa, todistavat että pi- tulisi välillistä hyötyä yleensä kalastajille, mutta 7977: tempiaikainen kuorimattomain puiden uitto on va- pelkään, että se varsinkin nykyisissä oloissa olisi 7978: hingollinen kalasuvun kehitykselle. Ja tästä huo- niin vähäinen hyöty, ettei siihen kannata mi- 7979: limatta kuitenkin meillä, siinä nimessä, että nyt tään uhrata. Näistä syistä, joita minulla on ollut 7980: muka yleensä oltaisiin eri käsitystä kuorimatto- tilaisuus aivan lyhyesti esittää, toivon, että valtio- 7981: mien puiden vahingollisuudesta kuin ennen, anne- varainvaliokunta ehdottaa hylättäväksi armollisen 7982: taan näitä äsken mainitsemiani erikoisvapauksia esityksen. 7983: lain määräyksistä aivan lukuisasti. Viime syk- 7984: synä Iin kruunun kalastusyhtiö ja Iin eri kalas- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puolestaan 7985: tuskunnat, tultuaan huomaamaan tämän kuori- ehdottaa, että tämä esitys lähetettäisiin laki- ja 7986: mattomien puiden uittamisen tuhoisaksi kalas- talousvaliokuntaan. 7987: tukselle, ryhtyivät asiassa erikoistoimenpiteisiin, 7988: valitsemalla erityisen komitean asiaa valmista- Ed. C a s t r en: Minulla ei ole mitään sitä 7989: maan. Tämä komitea antoikin lausunnon asiasta, vastaan, että käsilläoleva asetusehdotus, mikäli se 7990: joka lausunto kävi siihen suuntaan, että pitempi- koskee erinäisten lakipykälien muuttamista voi- 7991: aikainen uitto, nimittäin kaksivuotinen uitto, massaolevassa vesioikeuslaissa, lähetetään puhe- 7992: jopa osittain yksivuotinenkin, kun se kestää koko miesneuvoston ehdottamaan valiokuntaan. Mutta 7993: kesän, varsinkin kun puut irrallaan uitetaan, niin- minun ymmärtääkseni olisi käsilläoleva esitys, 7994: kuin nykyään eniten tehdään, on suuresti vahin- mikäli se koskee asian rahallista puolta, uuden 7995: gollinen kalastukselle. Tätä lausuntoa antamassa vakinaisen veron hyväksymistä, lähetettävä myös- 7996: olivat kokeneet kalastajat ja heillä oli myöskin kin valtiovarainvaliokuntaan. Minä tahtoisin siis 7997: käytettävänään ne tiedot, mitä Ruotsin tiedemie- puolestani ehdottaa sen lisäyksen puhemiesneu- 7998: het tästä asiasta ovat sanoneet, ja siitä huolimatta voston ehdotukseen, että käsilläoleva armollinen 7999: ne tulivat sellaiseen tulokseen kuin tässä olen esitys lähetetään sekä laki- ja talousvaliokuntaan 8000: sanonut. Näin ollen luulisi, jos todellakin on hal- että, mikäli se koskee kysymystä uuden veron sää- 8001: lituksen sydämellä kalasuvun suojeleminen ja tämisestä, myöskin valtiovarainvaliokuntaan. 8002: edistäminen, ettei hallitus antaisi mainitsemiani 8003: poikkeuksia niin paljon kuin se nyt antaa. Mutta Ed. M e c h e l i n: J ag har i talmanskonferen- 8004: kalasuvun edistäminen ei, tämän armollisen esi- sen varit med om att föreslå, att ärendet måtte 8005: tyksen päätarkoituksena näytä olevankaan, vaan remitteras tili lag- och ekonomiutskottet. Men 8006: pääsyynä on kai se, että saadaan uusia veroja. jag vill nu förena mig om det tillägg, som ldgsm. 8007: Kuinka epäoikeutettu ja sopimaton tällainen ve- Castren föreslagit. Det är nog riktigt att denna 8008: rotustapa, että nimittäin yksi elinkeino verotetaan fråga också bör gå tili statsutskottet, då ju be- 8009: toisen elinkeinon hyväksi on, siitähän meillä vii- skattningsfrågan utgör en viktig del af ärendet. 8010: me valtiopäivillä oli tilaisuus lukea erään tiede- 8011: miehen lausunto, nimittäin tohtori Willgrenin. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8012: Hän osotti lausunnossaan, kuinka ei koko sivis- 8013: tyneessä maailmassa tällaista verotustapaa enää P u h e m i e s: On olemassa kaksi eri ehdo- 8014: hyväksytä, vaan pyritään tästä pois. Meillä tästä tusta. Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia lähe- 8015: huolimatta hallitus esittää tällaista verotustapaa. tettäisiin laki- ja talousvaliokuntaan; ed. Castren, 8016: Jos tämä vero hyväksyttäisiin niin lienee muuten ed. Mechelinin kannattamana, on ehdottanut, että 8017: syytä epäillä, tulisiko se edes käytettäväksi kalas- asia lähetettäisiin sekä laki- ja talousvaliokun- 8018: tuksen edistämiseksi. Onhan meillä katkeria ko- taan että, mikäli se koskee uuden veron säätämis- 8019: kemuksia, mitenkä nykyinen hallitus käyttää tä, myöskin valtiovarainvaliokuntaan. 8020: myönnettyjä varoja aivan toisin kuin mihin niitä 8021: on tarkoitettu. Ja tämä seikka jo kai yksistään Selostus myönnetään oikeaksi. 8022: ratkaisee, että eduskunta ei voi tällaista uutta 8023: verotusta hallitukselle myöntää, koska se kai- 8024: kesta huolimatta olisi jonkunlainen luottamus ny- Äänestys ja päätös: . 8025: kyistä hallitusta kohtaan. Vielä tahdon huomaut- 8026: taa, että tällä verolla ei kai kuitenkaan, jos se Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, 8027: kannettaisiin ja oikein käytettäisiinkin, korvat- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Castrenin 8028: taisi muuta kuin mahdollisesti valtion kalastus- ehdotus hyväksytty. 8029: ta. Yksityisen kalastuksen hyväksi kai tästä Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 89 ei-ääntä. 8030: Kertomus valtiovarain tilasta. 157 8031: 8032: 8033: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt lä- dellinen tulos oli arvioitua tulosta noin 6,853,000 8034: hettää asian l a k i- j a ta l o usva 1 i o kun- markkaa suurempi. Suurimmat määrät yli raha- 8035: t aan. säännön arvion osoittavat tullitulot, tulot valtion- 8036: rautateistä, tulot kruununmetsistä sekä tulot lei- 8037: masuostunnasta. Mitä erikseen tulee leimasuos- 8038: 6) Ehdotuksen asetukseksi jakolaitoksesta tuntaan, niin käypi taulusta sivulla 43 esille, että 8039: eduskunnan hyväksymän budjetin mukaan oli 8040: sisältävä arm. esitys n:o 12, joka kuluvan kuun tulot leimasuostunnasta laskettu 2,500,000 mar- 8041: 4 päivänä esitettiin ja pantiin pöydälle tähän kaksi, mutta tilinpäätöksen mukaan tekivät ne 8042: istuntoon, esitetään. 3,790,328 markkaa 57 penniä ja siten oli todelli- 8043: nen tulos 1,290,000 markkaa suurempi kuin val- 8044: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa ar- tiovarainvaliokunnan ja eduskunnan laskema. 8045: mollisen esityksen lähetettäväksi laki- ja talous- Myöskin mallasjuomasuostunnasta kertyvät tulot 8046: valiokuntaan. Ellei keskustelua pyydetä, edus- oli laskettu liian alhaisiksi. V altiovarainvalio- 8047: kunta päättänee lähettää asian laki- ja talousva- kunnan valinistaman ja eduskunnan hyväksymän 8048: 1iokuntaan? budjetin mukaan oli ne laskettu 356,000 markkaa 8049: alemmaksi kuin miksi tulot todellisuudessa sit- 8050: Armollinen esitys lähetetään l a k i- .i a t a- temmin osoittautuivat. 8051: 1 o u s v a l i o k u n t a a n. Eiköhän vihdoinkin olisi aika että valtiovarain- 8052: valiokunta laskisi sekä valtion vakinaiset- että 8053: suostuntatulot siten ettei, kuten tähän saakka 8054: 7) Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1911, jäisi suuria ylijäämiä ja ettei eroitus budjettiin 8055: otettujen ja todellisten tulojen välillä olisi niin 8056: joka viime helmikuun 2.8 päivänä pantiin pösdälle suuri kuin tähän asti. Uskallan kehoittaa val- 8057: tähän istuntoon, esitetään. tiovarainvaliokuntaa menettelemään siten etteivät 8058: ylipäänsä valtion tulot ja varsinkin tulot edus- 8059: Keskustelu: kunnan myöntämistä suostunnoista tulisi laske- 8060: tuiksi liian alhaisiksi ja ettei siten varoja jäisi 8061: Ed. C a s t r en: Käsilläoleva kertomus val- hallituksen käytettäviksi. 8062: tiovarain tilasta vuonna 1911 on omiansa kiin- Taulusta sivulla 42 selviää, että eduskunnan 8063: nittämään lukijan huomiota jo ulkoasunsakin ta- osottamat määrärahat vuodelle 1911 sivistvstar- 8064: kia. Sen sijaan, että kertomus valtiovarain tilasta koituksia varten nousivat 9,349,000 markkaan, 8065: ennen on ollut valtiovaraintoimituskunnan anta- mutta että hallitus sivistystarkoituksia varten to- 8066: ma, ilmoitetaan se tällä kertaa Keisarillisen Suo- dellisuudessa ei suorittanut enempaa kuin 8067: men Senaatin antamaksi. Ennen on kertomus 6,137,000 markkaa ja siis pyyhki pois eduskunnan 8068: ollut varustettu valtiovaraintoimituskunnan kam- osottamista määrärahoista noin päälle 3 miljoo- 8069: reerin nimikirjoituksella, nyt ei puheenalaista ni- naa. Mutta ei siinä kyllin: hallitus on niinikään 8070: mikirjoitusta lainkaan ole olemassa, kuten käy pyyhkinyt eduskunnan ylimääräisiä menoja var- 8071: esille kertomuksen 75 sivulta, jossa ainoastaan ten budjettiin ottamia eriä runsaasti 8 miljoonaa 8072: mainitaan paikka ja päivämäärä. Edelleen on markkaa, mutta siitä huolimatta käyttänyt edus- 8073: kertomuksesta jätetty pois se vertaileva taulu, kunnan budjetin järjestelyä. varten osoittaman 7 8074: joka aina on sisältynyt valtiovaraintoimituskun- miljoonan markan suuruisen suostuntamäärän 8075: nan eduskunnalle antamaan kertomukseen valtio- omiin tarkoituksiinsa. Tästä hallituksen menette- 8076: varain tilasta ja joka on osoittanut eroituksen lystä on muun muassa ollut seurauksena että on 8077: eduskunnan laskemien tulojen ja menojen välillä syntynyt yleiseen valtiorahastoon noin 3,600,000 8078: toiselta puolen sekä tulojen ja menojen tulokset markan ylijäämä, jonka hallitus on pannut valtio- 8079: tilinpäätöksen mukaan toiselta puolen. Vaikeata rahaston pääomatilille, vaikka ainakin tämä sum- 8080: on käsittää, mitä tämän alla piilee, jollei otaksu ma olisi ollut säilytettävä suostuntarahastossa 8081: tarkoituksena olleen siten valmistaa eduskunnalle vastaisuuden varalle. 8082: vaikeuksia tarkastaessa, miten korkealle valtion Kaiken tämän johdosta lienee selvää, että nyt 8083: tulot ja menot todellisuudessa ovat nousseet ver- jos milloinkaan pitäisi olla valtiovarainvaliokun- 8084: rattuina eduskunnan niistä tekemiin laskelmiin. nan asiana keksiä uusi menettely, joka olisi 8085: Mitä sitten käsilläolevan kertomuksen sisäl- omiaan turvaamaan eduskunnan budjettioikeutta. 8086: töön tulee, niin käypi siitä muun muassa selville, Hallituksen väärinkäytökset rahavarojen alalla 8087: että vuoden 1911 rahasäännössä vakinaiset tulot osoittavat, että ne keinot, joihin eduskunta tähän 8088: olivat arvioidut 151,351,000 markaksi ja että to- saakka on turvautunut eduskunnan bud.iettioi- 8089: 158 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8090: 8091: 8092: keuden säilyttämistä varten, eivät ole olleet riit- tähän hyvään rahalliseen lopputulokseen ei suin- 8093: täviä ia että uusia keinoja puheenalaista tarkoi- kaan ole vaikuttanut se, että sitä olisi koetettu 8094: tusta ~arten tarvitaan. Näiden keinojen keksimi- saavuttaa heidän kustannuksellaan. Päinvastoin 8095: nen ja esittäminen eduskunnalle on minun käsi- ilmenee puheenaolevasta kertomuksesta, että ylä- 8096: tykseni mukaan valtiovarainvaliokunnan tärkein luokan eduista ja mukavuuksista on koetettu 8097: tehtävä näillä valtiopäivillä. huolta pitää niinkuin ennenkin, ottamatta huo- 8098: mioon ollenkaan, mitä se vaikuttaa rahalliseen 8099: lopputulokseen. Vai lieneekö täällä eduskunnassa 8100: Ed. A n n a l a: Tarkasteltuani nyt esillä ole- ketään, joka uskaltaa väittää, että esimerkiksi 8101: vaa kertomusta valtiovarain tilasta vuodelta 1911 Turun-Riihimäen välille asetettu pikajuna ja 8102: olen koettanut kiinnittää huomiotani muiden sen mukana kulkevat kapakkavaunut vaikuttaisi- 8103: muassa kertomuksen niihin kohtiin, joissa puhu- vat rautatien rahalliseen tulokseen edullisesti eli 8104: taan valtionrautateiden tuloista ja menoista. että sanotulla toimenpiteellä olisi edes tarkoitettu 8105: Esillä olevasta kertomuksesta tosin hyvin vähän koko rautatietä käyttävän yleisön etua ja muka- 8106: käy selville rautatielaitoksemme todellinen hoito vuutta? Tällä rautatiehallituksen kehaisemalla 8107: ja varojen käyttö yksityiskohdissa. Siinä vain hyvällä rahallisella lopputuloksella on kummin- 8108: paljailla numeroilla esitetään ne muutokset, jotka kin toinenkin -puolensa, joka antaa aihetta epäi- 8109: hallitus on tehnyt tai jotka ovat aiheutuneet lykseen, lieneekö kaikilla syytä iloita tästä usein 8110: muista syistä eduskunnan hyväksymään kulku- mainitsemastani hyvästä lopputuloksesta rauta- 8111: laitosrahastoon vuonna 1911. Vasta rautatiehalli- tien talouden hoidossa eli oikeammin niistä kei- 8112: tuksen kertomuksesta samalta vuodelta voi päästä noista ja toimenpiteistä, jotka pääasiassa ovat tu- 8113: jonkunlaiseen käsitykseen siitä, millä tavalla rau- lokseen vaikuttaneet. Löytyy monituhatlukuinen 8114: tatielaitostamme on puheena olevana vuonna hoi- rautatienpalvelijakunta ja rautatiellä työskente- 8115: dettu ja onko se tuottanut voittoa vai tappiota ja levä työläisjoukko, joka voi olla ja joka onkin 8116: millä tavalla. Rautatiehallituksen kertomusta ei asiasta toista mieltä kuin ehkä tämän eduskunnan 8117: kumminkaan ole eduskunnalle annettu ennenkuin enemmistö. Tämä erimielisyys johtuu siitä, että 8118: vasta tänä iltana, ei ainakaan koko eduskunnalle. rautatiepalvelijat ja -työläiset ovat saaneet ko- 8119: Valtiovarainvaliokunta lienee sen saanut aikai- kea, että kaikki ne pyrkimykset, joilla rautatie- 8120: semmin. Mielestäni olisi se ehdottomasti ollut hallitus on koettanut hyvää tulosta rautatei- 8121: jaettava edustajille silloin kun kertomus valtio- den käytössä saavuttaa, ovat miltei yksinomaan 8122: varain tilasta, sillä kuuluvathan ne välittömästi kohdistuneet palvelijain ja työläisten kiristyk- 8123: yhteen. Olisihan edustajille välttämätöntä tutus- seen, työtaakan lisäämiseen ja palkkojen alenta- 8124: tua yksityiskohtaisemmin niin tärkeään valtiolai- miseen. Sentähden rautatienpalvelijat ja -työläi- 8125: tokseemme kuin rautatiet ovat. Minä olen ollut set tietävät, että se hyvä tulos, josta rautatiehalli- 8126: sentään tilaisuudessa pikimältään tarkastamaan tus kerskuu, on tulos heidän hiestään ja verestään, 8127: rautatiehallituksen kertomusta vuodelta 1911. heidän puutteistaan ja kärsimyksistään. Niin- 8128: Mikäli hätäisesti olen ehtinyt siihen tutustumaan, kuin jo mainitsin, ovat vuonna 1911 rautateiden 8129: niin huomaan että rautatiehallitus tällä kertaa on tulot lisääntyneet yksistään tavaraliikenteestä yli 8130: erinomaisen tyytyväinen saavuttamiinsa rahalli- neljällä miljoonalla markalla eli lähes 18 %:lla. 8131: siin tuloksiin. Kertomuksessa mainitaan, ett~ i' 8132: Pitäisi kai olla selvää, että tavaraliikenteen kans- 8133: rahallinen lopputulos on ollut epäämättömäsh sa tekemisissä olevan rautatiehenkilökunnan työ 8134: hyvä. Tulojen kokonaislisäys nousee 5,s miljoo- on lisääntynyt likimain samassa suhteessa. Tämä 8135: naan markkaan eli 13,1 %:iin. Tavaraliikenteen taasen edellyttäisi, että tätä henkilökuntaa olisi 8136: sanotaan tuottaneen lisääntyneitä tuloja 4,1 mil- pitänyt lisätä 18 %:lla, jollemme oleta, että sillä 8137: joonaa markkaa eli 17,9 %. Toisaalta, sanotaan henkilökunnalla on entisestään ollut liian helppo 8138: kertomuksessa, on menojen lisäys, joka jo kahtena työ. Tällaista otaksumaa ei kuitenkaan ole tuke- 8139: lähinnä edellisenä vuonna on ollut verrattain vä- massa minkäänlaiset tosiasiat. Päinvastoin on jo 8140: häpätöinen aikaisempien vuosien enennysten rin- ennemmin useasti todettu, että tavaraliiken- 8141: nalla, nyt supistunut vähimpään määräänsä jäl- teessä työskentelevät rautatiepalvelijat ovat kär- 8142: keen vuoden 1895. Tämä epäämättömästi hyvä sineet liikarasituksesta eritoten niillä radoilla, 8143: rahallinen lopputulos rautatielaitoksemme käy- joilla liike on vilkkain. Missä määrin työvoimaa 8144: töstä sellaisenaan herättänee tyytyväisyyttä ei on puheenaolevana vuonna kone- ja liikenneosas- 8145: ainoastaan eduskunnassa vaan koko maassa. Eri- tolla lisätty, käy myöskin ilmi rautatiehallituksen 8146: toten voi omistava luokka ja heidän edustajansa kertomuksesta. Sen mukaan on liikenneosaston 8147: täällä eduskunnassakin olla tyytyväisiä rautatie- henkilökunta lisääntynyt 40 hengellä. Tämä te- 8148: hallituksen kertomukseen, sillä he tietävät, että kisi vähän yli 1 % :n lisäyksen henkilökunnassa, 8149: Kertomus va.ltiovarain tilasta. 159 8150: 8151: joten tosiasiaksi jää, että liikenneosastolla työs- Mainitsen vain radan justeeraustyön. Siinä on 8152: kenteleväin rautatieläisten työtaakka on lisään- mahdotonta tarkemmankaan työn valvojan pitää 8153: tynyt aika tavalla. Koneosastossa henkilökun- silmällä että työ tehdään kunnolleen, jolleivät työ- 8154: taan nähden ei taasen ole tullut mitään muu- miehet sitä tahdo. Mutta sekin työ oli tehtävä 8155: tosta, mutta avonaisiksi tulleita paikkoja ei ole urakalla. Se muuten onkin työ, joka kuunolleen 8156: vakinaisesti täytetty, vaan on sijaan pantu yli- tehtynä maksaa keskimäärin 50-60 markkaa. 8157: määräisiä, jolla tavalla tietysti myöskin sääste- ratakilometriä kohti vuosittain. 8158: tään; sillä ylimääräisillä teetetään vakinaisten työ Kun tämäkin työ pantiin urakalle ja urakka-- 8159: helpommalla. Tästä asiasta ei työnantajan kan- hinta määrättiin sen mukaan, että -työ ei saanut 8160: nalta katsottuna ole mitään muistuttamista, mutta tulla maksamaan 30 markkaa enempää kilometriä 8161: minä ja moni muu työläinen, jotka katsovat asiata kohti, niin useassa paikassa työmiehet lakkasi- 8162: myös rautatiepalvelijan kannalta, voimme olla vat työstä. Työ seisoi monessakin paikassa pit- 8163: eri mieltä. Rautatiehallituksen kertomuksessa sa- kiä aikoja. Mutta olihan se tehtävä. Uusia työ- 8164: notaan, että rataosaston menoja on voitu vuonna miehiä saatiin ja entisiäkin osaksi, jotka tiesivät, 8165: 1911 supistaa lähes miljoonan markkaa pienem- että kyllä siitä palkkaa saadaan kun tehdään työ 8166: mäksi, kuin edellisenä vuonna. Joka vähäkään sitä mukaan. Ja sama työ on sen jälkeen kulke- 8167: tuntee, mitä rautateittemme rataosaston menoilla nutkin jotakuinkin niillä hinnoilla kuin herrat 8168: ymmärretään, hämmästyy tästä tiedonannosta. aluksi määräsivät. Suomalaisesta ,Matista", jota 8169: Tulee ehdottomasti ajatelleeksi, onko ratojen vuo- eräs suuri kirjailijamme kuvaa niin perinpohjai- 8170: sittaiset korjaukset lyöty laimin, joka seikka ei seksi ja rehelliseksi, tehtiin venäläinen ,Iivana" 8171: suinkaan olisi omiaan takaamaan rautatieliiken- jota sama kirjailija kuvaa ,Matin" vastakohtana. 8172: teemme turvallisuutta. Rataosastonahan on vuo- Minä en luule että ratatyöläiset yleensä suu- 8173: sittain tehtävänä jotakuinkin samat työnsä. Nii- restikaan ovat kärsineet enemmän taloudellisesti 8174: hin kuuluu pääasiassa ratapölkkyjen muutto, kuin ruumiin voimiinsakaan nähden tästä urak- 8175: vioittuneiden ratakiskojen sekä niiden side- ja katyöjär.iestelmästä, mutta kyllä siveellisesti. 8176: kiinnitystarpeiden muuttaminen, radan justeeraus Pääasiahan nyt vain on monen mielestä se, 8177: eli oikominen ja tukkeaminen, asuin- ynnä muiden että ratatyöt ovat tulleet halvoiksi. Sitähän to- 8178: huoneiden korjaus, talvella lumesta puhtaanapito distaa rautatiehallituksen kertomus. Asiantunti- 8179: j. n. e. Nämä kaikki rataosaston työt uusiin- jaa kumminkin voi epäilyttää, voiko tuo menojen 8180: tuvat vuosi vuodelta ja vaativat yleensä jotenkin supistus rataosaston suhteen ajan pitkään jatkua,_ 8181: saman kustannusarvion vuosittain. ja eikö se voi toiselta puolen lisätä menoja rauta- 8182: Voisi vielä ajatella, - ajatus ei suinkaan ole- tiellä, sillä ei tarvitse edes olla rautatieläinen, 8183: kaan aivan turha, - että on voitu nyt rataosas- sitä vähemmin ratavartija, ymmärtääkseen, että 8184: ton työt teettää halvemmalla kuin ennen, siis yhä mitä huonommassa kunnossa raiteet ovat, sitä 8185: vain työläisten kustannuksella. Työläisten palkat enemmän kuluvat ratakiskot ja liikkuva kalusto, 8186: ovat jo kumminkin entisestäänkin alhaiset, niin vieläpä se vaikuttaa polttoaineidenkin lmlutuk- 8187: nälkärajaa lähenteleviä erittäinkin korjaustöissä, seen. Eikäpä liikenteen turvallisuuskaan ole taat- 8188: joissa ei tarvitse suurempaa ammattitaitoa, että tua. Etupäässä nämä vaarat ovat lähimpänä niil- 8189: palkkoja on ollut mahdoton alentaa. Mistä ih- lä rataosilla, joilla junain kulkunopeus on jo ko- 8190: meestä on voitu tuo lähes miljoona markkaa sääs- hotettu melkoisen korkealle. 8191: tää? Minä voin ehkä antaa siihen tyydyttävän Olen tässä esiintuonut ainoastaan muutamia 8192: selityksen! Vuonna 1911 pantiin rautateillä käy- seikkoja valaistakseni sitä ,epäämättömän hyvää 8193: täntöön pakollinen urakkatyöjärjestelmä. Kaikki rahallista lopputulosta", josta rautatiehallitus_ 8194: mahdolliset ja mahdottomat tvöt oli tehtävä ura- kertomuksessaan niin kerskuen puhuu. En ole 8195: kalla. Valtion töissä työskentelevät työläiset oli- lausuntoani esittänyt siinä toivossa, että se mi- 8196: vat laiskoja lurjuksia; sen asian ovat Suomen 8197: eduskunnan porvarit keksineet. Täällähän siitä tään vaikuttaisi, sillä ovathan esittämäni rauta- 8198: yksikamarisen eduskunnan alkuaikoina paljokin tiehallituksen menettelytavat hyviä rahallisia lop- 8199: puhuttiin. Ne laiskurit täytyi siis urakkatyön putuloksia saavuttaakseen aivan sopusoinnussa 8200: avulla saada tekemään ahkerammin työtä. Rata- yksityisten työnriistäjäin menettelytapojen kans- 8201: töissä nyt kumminkin, jos muuten urakkatyön sa, joidenka edustajia täällä eduskunnassakin 8202: hyödyllisyyden tahtoisi hvväksyä, on naljon sem- enemmistö on. Olen vain tahtonut esiintuoda sen, 8203: moisia töitä, jotka eivät sovi urakalla tehtäviksi. mitä rautatienpalvelijain ja -työläisten piireissä 8204: Ei ainakaan silloin, kun urakkahinta on liian al- näistä asioista ajatellaan. 8205: hainen, mikä houkuttelee rehellistä ja perinpoh- Eräs seikka olisi vielä, jonka pyytäisin saattaa 8206: jaista suomalaista työmiestäkin ,fuskaamaan". arvoisan valtiovarainvaliokunnan huomioon. 8207: 160 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8208: 8209: 8210: Rautatiehallituksen kertomuksessa löytyvässä Viimemainitusta seikasta on ilmeisenä todistuk- 8211: rautatiehenkilökuntaa koskevassa taulukossa sena kotikaupunkini Tampereen kuuluisa poliisi- 8212: löytyy eräs laji virkamiehiä, joka jo pitkän aikaa laitos. Sinä vuonna, jota tämä käsillä oleva ker- 8213: on rautatieläisten keskuudessa, lukuunottamatta tomus koskee, siirtyi Tampereen poliisimestariksi 8214: tietysti hallitusta, huomattu aivan tarpeetto- aliluutnantti Blåfield, joka sitä ennen oli kunnos- 8215: maksi. Tarkoitan näillä virkailijoilla sanotussa tautunut Kotkassa. Entinen Tampereen poliisi- 8216: taulussa löytyvää neljää pappia ja kahta luk- mestari oli pakotettu eroamaan poliitillisten syit- 8217: karia. Minä en suinkaan tahdo sanoa, että r a u- ten vuoksi, vaikka hän aikanansa oli koettanut olla 8218: t a tie 1 ä i se t olisivat pappien ja lukkarien mahdollisimman kuuliainen ylimpäinsä käskyille. 8219: tarpeettomuudesta yleensä yksimielisiä, mutta Hänen kuuliaisuudestaan on todistuksena tunnet- 8220: minä vakuutan, että rautatien pappien ja lukka- tu tapahtuma työväen laulujuhlassa Tampereella, 8221: rien tarpeettomuudesta yleensä ollaan jotenkin vuonna 1910, jolloin hän vastoin perustuslain sel- 8222: ;yksimielisiä. Rautatiepalvelijain sielunhoidossa vää säännöstä esti kansanedustaja Tainion pu- 8223: ei näistä herroista ole mitään apua ja virkamiehiä heen. Nuo palvelukset eivät kuitenkaan nykyi- 8224: varten niitä ei suinkaan ole asetettu. Rautatie- selle suunnalle riittäneet, vaan oli toimeen saa- 8225: läisethän maksavat muuten sielunsa hoidosta pal- tava vielä innokkaampi kansan vapauksien hirt- 8226: kan jokainen sen seurakunnan papeille, joissa kir- täjä. Ja sellainen erinomainen tähti oli aliluut- 8227: konkirjoissa ovat. nantti Blåfield, jonka Tampere sai poliisimesta- 8228: Minä siis pyytäisin huomauttaa valtiovarain- rikseen - tai mestaripoliisikseen, kuten me tam- 8229: valiokunnalle, että se nyt jo kulkulaitosrahastoa perelaiset olemme tottuneet sanomaan. 8230: hyväksyessään ja laatiessaan poistaisi nämä pap- Kohta toimeen ryhdyttyään alkoi herra Blå- 8231: pien ja lukkarien palkat, sen erän, mikä niihin on field osottaa palvelusintoa nykyiselle hallitus- 8232: varattu. Sitäkin suuremmalla syyllä valtiova- suunnalle. Poliisikuntaa alettiin puhdistaa hen- 8233: rainvaliokunta voisi sen tehdä, koska eräs rauta- kilöistä, jotka kymmeniä vuosia olivat palvelleet 8234: tiehallituksen asettama komitea on jo ehdottanut muistutuksitta ja jotka siten olivat saaneet ylei- 8235: nämä virkailijat poistettaviksi rautatieltä. sönkin luottamuksen. Mutta se ei kelvannut 8236: Minä en tahtoisi näitä herroja työttömiksi, uudelle mestarille. He eivät hänen mielestään 8237: mutta löytyyhän rautatiellä äärettömän paljon olleet valtiollisesti luotettavia ja sentähden saivat 8238: hyödyllistäkin työtä, jota he voisivat tehdä, jos he yksi toisensa jälkeen passin harmaalle pape- 8239: nämä herrat tahtovat työtä tehdä. rille. Puhdistus ulottui aina komisariuksiin asti 8240: ja sijalle otettiin Blåfieldin suosikkeja, joilla on 8241: poliisimestarin vaatima valtiollinen luotetta- 8242: Ed. Anton Huotari: Nyt käsiteltävänä vaisuus. Mutta heidän kansalaishyveittensä laita 8243: olevan kertomuksen 31 sivulla, 5 :nnen pääluokan on hieman niin ja näin. Siitä olen myöhemmin 8244: kohdalta näkyy, että kaupunkien poliisilaitok- tilaisuudessa esittämään todistuksia. 8245: sille on kertomusvuonna kulutettu valtion varoja Nykyisen poliisimestarin tultua Tampereelle 8246: tuo kaunis summa 3,483,594 markkaa 74 penniä. muuttui siis poliisilaitos hyvin tuntuvasti. Se 8247: Summa on kohonnut suuremmaksi kuin asian- muodostui yhä enemmän valtiollisen poliisin luon- 8248: omaisessa menosäännössä on edellytettykään. Jo toiseksi, jota paitsi sinne haalitut ainekset suu- 8249: pitemmän aikaa on kehitys käynyt meillä siihen relta osaltaan muistuttavat sitä joukkoa, jota on 8250: suuntaan, että tämä menoerä on vuosi vuodelta li- totuttu nimittämään huligaaneiksi. Varsinkin 8251: sääntynyt. Tässä eduskunnassa on aikaisemmin alettiin vainota kansalaisvapauksien käyttämistä. 8252: useassa tilaisuudessa huomautettu, että näitten Kokoukset asetettiin kovennetun poliisivalvonnan 8253: menojen kasvaminen on suorastaan epänormaalia. alaisiksi, jopa riensi poliisimestari itsekin häirit- 8254: Niin suuren poliisiarmeijan ylläpitäminen kuin semään kokousten säännöllistä kulkua, kuten kävi 8255: maassamme nykyään on asianlaita, ei ole minkään vuoden 1911 lopulla Tripolin sotaa vastaan pi- 8256: -todellisen tarpeen aiheuttama. Nykyinen suuri detyn mielenosotuskokouksen kanssa, jossa herra 8257: poliisivoima on meillä itäisen rajanaapurimme Blåfield yritteli puhujaa häiritä.· 8258: esimerkin mukaan järjestetty niin sanottua si- Poliisilaitoksen sisäisten muutosten ohella on 8259: säistä vihollista vastaan. Vallanpitäjät tahtovat poliisimestari Blåfield lakkaamatta vaatinut lisä- 8260: siinä täydellisesti menetellä venäläisten esiku- varoja poliisikunnan lisäämiseksi ja osaksi saa- 8261: viensa mukaan. Veronmaksajat puolestaan saa- nutkin, vaikka kaikki paikkakuntalaiset tarkoin 8262: vat kantaa tuon valtaherrojen huvin seuraukset tietävät, että se on ollut tarpeetonta paikkakun- 8263: kun taas toisaalta tuo äärettömän suuri ja miltei nan yleisen rauhallisuuden vuoksi. Ainoa rau- 8264: joutilas poliisiarmeija pyrkii muodostumaan rau- hattomuuden ylläpitäjä on ollut viimeisinä vuo- 8265: halliselle yhteiskunnalle vaaraksi. sina poliisilaitos itse. Poliisin täytyy tekemällä 8266: Kertomus valtiovarain tilasta. 161 8267: 8268: tehdä juttuja voidakseen siten näyttää tarpeelli- neeksi Harju tuli, o p e t t i h ä n t ä s e u r a a- 8269: suuttaan. Osotukseksi tämän poliisilaitoksen toi- vaksi kerraksi mitä hänen silloin 8270: mintainnosta mainitsen, että eräs paikkakunnan on tehtävä. 2) Vaadin että kaikki poliisi- 8271: lehti teki 'viime vuoden lopussa yhteenvedon kai- miehet aina kantavat ampuma-aseensa palttoon 8272: kista niistä virkainnon ilmauksista, jotka olivat taskussa sekä että passikonstaapelit aina ovat va- 8273: tulleet julkisuuteen, ja niitä oli kokonaista 102 rustetut kuletuskäsiraudoilla." Kolmas kohta ei 8274: eri merkintää. Niiden joukossa oli poliisikunnan ole niin tärkeä. Mutta neljäs kohta kuuluu taas: 8275: tekoja tappeluun, pahoinpitelyyn ja väärään va- ,T. p. k:lo 10 a. p. tuli etsivä konstaapeli n:o 8276: laan asti. Koko toimintansa ajan on Tampereen 46, Helin, vastaani Hämeenkadulla näkemättä mi- 8277: nykyinen poliisimestari esiintynyt kuin itseval- nua, vaikka oli noin 8 askelta välimatkaa. Etsivä, 8278: tias ruhtinas valtakunnassaan. Kenraali Tolma- joka liikkuu kaupungitla silmät ummessa on po- 8279: tshev Odessassa ei suinkaan liene esiintymisessään liisimiehen irvikuva, joka ei ole sallittava etsivän 8280: korskeampi. Poliisimestari julkaisee armeijalle poliisin toimessa. Annan Helinille ankaran va- 8281: käskyjä kuin mikäkin hallitsija. Milloin ovat sa- roituksen huolimattomuudesta sekä kehoitan hän- 8282: pelit terotettavat, milloin terotetaan poliisimie- tä samoin kuin kaikkia muita poliisimiehiä, että 8283: hille mieleen, että yleisöä on tarpeen tullen uskal- liikkuessa kaupungilla heidän ehdottomasti tulee 8284: lettava ampuakin. Milloin taas painetaan polii- tarkkaan seurata kaikkia ja kaikkea mitä tapah- 8285: seille mieleen, että heidän on pidettävä kaupungil- tuu. 5) Olen huomannut että konstaapelit ovat 8286: la käydessään varansa, että mestarin tavatessaan hyvin huolimattomasti puetut milloin ilman val- 8287: osottavat hänelle sen kunnioituksen, minkä hän koisia käsineitä, milloin napit vormupuvuissaan 8288: ansaitsee. Että edustajat voisivat arvostella tä- auki. 'rämän peräänkatsominen kuuluu tarkas- 8289: män herran julistusten luonnetta, pyydän tässä tajaylikonstaapelille sekä Komisariolle." Kuudes 8290: lukea yhden kuvaavimmista. Se kuuluu: kohta ei ole taas niin tärkeä, mutta seuraava on: 8291: , Tampereen poliisimestarin päiväkäsky: n :o ,Huomenna t. k. 23 p. pidän revolveriampuma- 8292: 67. Lokakuun 22 päivänä 1912. Poliisilaitoksen harjoituksia klo 8,30 a_ p. Koko järjestyspolii- 8293: tietoon saatetaan: 1) T. k. 17 p :nä tapahtui Ma- sin tulee kokoontua 1 piirin konttorin pihamaalle 8294: kasiinikadulla että konstaapeli N :o 105, Harju, klo 8 a. p. Ensi palkinto Smk. 10: - , II palkinto 8295: virkatoimessa ollessaan mainitulla kadulla ja pi- Smk. 5: -." Alla komeilee allekirjoitus: ,polii- 8296: dättäesään erästä juopunutta henkilöä joutui mitä simestari R. Blåfield." Tällä manifestilla oli kui- 8297: raaimman pahoinpitelyn alaiseksi mainitun ben- tenkin sangen huonot seuraukset. Samana iltana 8298: kilon puolelta. Pidätetty teki mitä ankarinta kokeilivat ratsupoliisit Kannisto ja Manninen am- 8299: vastarintaa potkien, lyöden ja vieläpä yrittäen puma-aseillaan, tietystikin mestariosa määräy k- 8300: sormillaan puhkaista konstaapelin silmät, sekä sen mukaan. Yhtenä juopotellessaan toverukset 8301: lopuksi kaiken lisäksi ryösti konstaapelilta sape- kuitenkin riitaantuivat sillä seurauksella, että 8302: lin, jonka vei mennessään. Tätä ihaili suuri vä- Kannisto ampui Mannista polveen. Tästä taas 8303: kijoukko nauraen ja varoittaen konstaapelin rääk- vuorostaan seurasi, että mestarin täytyi erottaa 8304: käämästä miestä. - Tässä esiintyi konstaapeli nämä suosikkinsa, jotka jo kerran olivat olleet 8305: sangen nolosti. - Sellaista vastarintaa ja sapelin- juopottelun vuoksi erotettuina poliisilaitoksesta. 8306: ryöstöä olisi konstaapeli voinut ja pitänyt, lain Että muutkin mestarin suosikit ovat olleet hyvin 8307: suojassa, estää käyttämällä ampuma-asettaan. viinaan menevää väkeä, sitä todistaa se, että heistä 8308: Tällainen rohkea vastarinta sekä hävitön esiin- useita on täytynyt viedä laitoksen omiin säilytys- 8309: tyminen yleisön puolelta johtuu suoranaisesti sii- huoneisiin selviämään ja että suuri joukko heistä 8310: tä, että poliisi on itse omalla leväperäisyydellään, on erotettu juopottelunsa vuoksi. 8311: päättämättömyydellään ja arkuudellaan opetta- Mutta juopottelu ei ole ollut Blåfieldin poliisien 8312: nut sen sellaiseksi. Olen varma että, jos tässä ainoa vika. Useat heistä ovat tehneet rangaistuk- 8313: kyseessäoleva henkilö olisi tullut senalaisia tekoja. Helmik. 15 päivänä viime 8314: a m m u t u k s i, niin olisi yleisö huomannut että vuonna sakotti Tampereen raastuvanoikeus kons- 8315: konstaapelina on lain suojassa oikeutta käyttää t~apeli Otto Pohjosta erään pikkupojan pahoin- 8316: ampuma-asettaan, eikä kantaa sitä ainoastaan pitelystä. Mutta se ei aiheuttanut Pohjosen erot- 8317: painolastina. Tämä olisi epäilemättä pannut vas- tamista. Maaliskuun 29 p :nä sakotti raastuvan- 8318: oikeus jälleen Pohjosta palroinpitelystä. Samass~ 8319: tarinnan tekoon halukkaita yhteiskunnan rikka- 8320: jutussa todisti poliisi Sikanen väärin, josta raas- 8321: ruohoja asiaa jonkun verran miettimään. tuvanoikeus myöhemmin tuomitsi Sikasen kuri- 8322: Koko näytelmä osottaa Harjun puolelta kyke- tushuoneeseen 2 vuodeksi. Tämän päätöksen vah- 8323: nemättömyyttä tehtäviinsä, joka ei ole sallittava, visti Turun hovioikeus viime heinäkuun 13 päi- 8324: vaan toivon minä, että se pahoinpitely, jonka esi- vänä. Sama Sikanen oli aikaisemmin ollut eri- 8325: 162 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8326: 8327: 8328: tyinen poliisimestarin uskottu. Mutta eipä itse ylikonstaapeli Wirtanen, mutta ei todistaja voi- 8329: poliisimestari Blåfieldkaan ole voinut pidättäytyä nut sanoa oliko tämä pahoinpitelyn nähnyt. Seu- 8330: omin käsin antamasta kuritusta pidätetylle hen- raavana aamuna oli todistaja jälleen nähnyt W ar- 8331: kilölle. Siksi on hän liian sotainen luonne. Huh- ron, kun tämä tuotiin ulos säilytyshuoneesta, var- 8332: tikuun 23 p :nä viime vuonna tuomitsi Tampereen tiokonttorin eteisessä. Tällöin oli hän huomannut 8333: raastuvanoikeus hänet pahoinpitelystä 75 markan \V arron kasvoissa kolme peukalon pään kokoista 8334: sakkoon. Onko siis ihme, jos hänen alaistensa kuhmua ja useita vertavuotavia naarmuja. Muu- 8335: sormet syyhyvät, kun itse poliisilaitoksen johta- ten arveli todistaja, että \Virtasen, joka oli ollut 8336: jallakaan ei ole tuon enempää itsensähillitsemis- lähempänä W artoa kuin todistaja, oli täytynyt 8337: kykyä. kuulla Warron avunhuudot Jokisen ja Lehtisen 8338: Vaan vieläkin törkeämpiä poliisi-ilkitöitä on häntä pahoinpidellessä." 8339: saatu nähdä. Viime maalisk. 20 p :nä pahoinpi- Minä en tahdo eduskunnan aikaa kuluttaa pi- 8340: telivät poliisit Manninen, sama, josta jo olen demmältä, koska jo tämä yksikin todistajan lau- 8341: edellä maininnut, Emil Jokinen ja Kalle Lehti- sunto erinomaisesti kuvaa sitä järjestelmää, joka 8342: nen sanomalehtimies Wartoa poliisilaitoksen säi- Tampereen poliisilaitoksessa vallitsee. Ja että 8343: lytyshuoneessa niin pahoin, että Tampereen raas- tämä todistus oli oikea, sitä todistaa se, että raas- 8344: tuvanoikeus tuomitsi viime joulukuun 17 p :nä tuvanoikeus, kuten jo mainittiin, tuomitsi pahoin- 8345: Mannisen pahoinpitelystä 4 kuukaudeksi vankeu- pitelijät yhden vankeusrangaistukseen ja kaksi 8346: teen, Jokisen 125 markan ja Lehtisen 50 markan sakkoihin. 8347: sakkoon. Nämä tällaiset esimerkit osoittavat, mille kan- 8348: Koska juttu on omansa valaisemaan Tampe- nalle Tampereen poliisilaitos on joutunut nykyi- 8349: reen poliisioloja, pyydän tässä lukea todistajain sen hallitussuunnan vallitessa. Samallaisia esi- 8350: kuulustelusta pienen selostuksen. Ote on paikka- merkkejä on muistakin poliisilaitoksista. Niiden 8351: kunnan suomettarelaisesta ,Aamulehdestä", jo- päätehtävä näyttää olevan valtiollisena poliisina 8352: ten sen ei pitäisi olla liiaksi väritetty. I.~ehdessä toimiminen. Minun mielestäni valtiovarainvalio- 8353: luetaan muun muassa näin: ,Todistaja Sydän- kunnalla olisi syytä kiinnittää tähänkin seikkaan 8354: heimo: että todistaja, joka viime tammikuun 15 huomiota, kun se antaa mietintönsä nyt kysymyk- 8355: päivästä alkaen seuranneen huhtikuun 15 päivään sessä olevasta valtiovarain kertomuksesta vuo- 8356: saakka oli hoitanut poliisilaitoksen hevosia, mikä delta 1911. Näitä asioita ei ole katsottava edus- 8357: toimi tavallisesti päättyi klo 8 iltaisin, oli toisi- kunnan puolelta sormien lävitse, vaan on vih- 8358: naan senkin jälkeen käynyt toisen piirin vartio- doinkin kiinnitettävä tällaisiin räikeisiin poliisi- 8359: konttorissa, samoin kuin viime maaliskuun 20 väärinkäytöksiin kaikki se huomio, jonka ne joka 8360: p :nä, jolloin todistaja, ollessaan vartiokonttorin tapauksessa ansaitsevat. 8361: eteisessä, oli avonaisesta ovesta nähnyt W arron 8362: selällään vartiokonttorin lattialla ja konstaape- Ed. Jalonen: Käsittelynalaisesta valtiova- 8363: lien Jokisen ja I..~ahtisen lyövän, Jokisen useam- raintoimituskunnan kertomuksesta käy selville 8364: man kerran kuin Lahtisen, nyrkillään kasvoihin ettei vuoden 1911 aikana hallitus ole käyttänyt 8365: ja muualle ruumiiseen, näyttäen iskut hyvin ko- valtion rahavaroja sellaisella tavalla että ne kai- 8366: vilta. Warto oli tällöin huutanut, ,oletteko kaik- kissa suhteissa olisivat tulleet käytetyiksi Suo- 8367: ki yhtäläisiä haukkoja, kun ette kukaan tule aut- men kansan hyväksi ja parhaaksi. Suomen kan- 8368: tamaan?" Kun tarkastus lattialla sitten oli päät- san ':'aroja on vuoden 1911 kuluessa siirretty 8369: tynyt, oli ylikonstaapeli Manninen saapunut pai- VenäJän valtakunnan rahastoon niin sanottuina 8370: kalle siviilipuvussa ja kantanut Warron säily- pistinmiljoonina 12 miljoonaa markkaa. Sen joh- 8371: tyshuoneeseen, mikä on mainitun käytävän var- dosta on kansan henkiselle ja aineelliselle kehi- 8372: rella. Avoimesta ovesta oli todistaja jälleen näh- ty~selle tärkeitä eduskunnan hyväksymiä meno- 8373: nyt Mannisen asettavan W arron selälleen säily- enä kokonaan poistettu tai supistettu. Hallitus 8374: tyshuoneessa ja siinä lyövän häntä nyrkillä on osottanut vastustavansa työtä tekevän kansan- 8375: useampia kertoja sekä kasvoihin että ruumiiseen osan valistuspyrkimyksiä pyyhkimällä eduskun- 8376: nan hyväksymän 1 miljoonan markan suuruisen 8377: mi?in vain sattui sekä potkivan useampia kertoja: apumaksun kansakoulujen ja käsityöhuoneistojen 8378: hmttäen hänet lopulta huoneen lavalle, satuttaen raken~amiseen, samoin kansanopistojen rakennus- 8379: W arto nytkin itsensä pahoin seinään. - - - avuksi hyväksytyn määrärahan, 120 000 markkaa 8380: Varmuudella ei todistaja voinut sanoa, oliko ku- Myöskin määrärahat koulutarpeide~ ostoon ja ha~ 8381: kaan muu sattunut näkemään Jokisen ja Lehti- vaintovälineiden ostoon, yhteensä 425 000 mark- 8382: sen pahoi~pidell_een Wartoa. Päivystävänä yli- kaa on poispyyhitty. Suorittamatta 'on jätetty 8383: konstaapelina oh kyllä tapauksen sattuessa ollut määräraha luentokurssien kannattamiseksi, mää- 8384: Työsuunnitelma. 163 8385: 8386: 8387: räraha kirjastojen avustamiseksi, määrärahat ke- kunta kiinnittää huomionsa kanavien palvelija- 8388: säsiirtoloille ja kansanlastentarhoille, samoin kuntaa koskeviin epäkohtiin. 8389: määräraha varattomien lasten ravinto- ja vaate- 8390: avuksi, määräraha työväenopistojen avustami- Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja kerto- 8391: seksi ja määräraha kuntien ylläpitämiä pienten- mus lähetetään valtiovara i n valio kun- 8392: lastenkouluja varten. Hallitus on mielivaltaisesti t aan. 8393: pidättänyt valistustarkoituksiin määrättyjä va- 8394: roja yhteensä 3,211,958 markkaa 63 penniä. 8) Antellin kokoelmain hoitoa varten asetetun val- 8395: Sitä vastoin ne menoerät jotka koskevat kor- tuuskunnan Eduskunnalle antama kertomus mai- 8396: keampien virkamiesten palkkoja sekä palkkioita, nittujen kokoelmain hoidosta vuosina 1910-1912 8397: on suoritettu yleensä rahasäännön mukaan. Vir- 8398: kamiesten palkkoja on viime vuosina tuntuvasti esitetään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo- 8399: korotettu. Aikaisemmin hyväksyttyjä palk- tuksen mukaisesti valtiovara i n v a 1 i o- 8400: kaussääntöjä on, mikäli ne koskevat virkamiehiä k unta a n. 8401: yleensä, uudistettu. 8402: Mutta valtion työväestö useilla eri aloilla on lm- 8403: vin huonosti palkattua. Hallituksen säästämis- 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi 8404: keinoja on piinata ruumiillisen työn tekijöitä pit- täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1913 vuoden 8405: killä työpäivillä ja nälkäpalkoilla. Sangen räi- valtiopäivillä, 8406: keinä ilmenivät vielä vuoden 1911 aikana epäkoh- 8407: dat kanavapalvelijain oloissa. .T otenkin kaikilla mikä asia kuluvan kuun 4 päivän täysi-istunnossa 8408: kanavilla mutta varsinkin vilkasliikkeisemmillä pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. 8409: paikoilla saivat niin kutsutut sulkurengit ja sul- 8410: kuvartijat työskennellä lähes ympäri vuorokau- Puhemies: Mitä tulee käsittelyjärjest;yk- 8411: den. Se epäkohta on sellainen, jonka korjaamisen seen, niin lienee asianmukaisinta, että ensinnä ote- 8412: pitäisi viranomaisten ottaa huomioonsa. Valtion taan käsiteltäväksi ehdotetut neljä pykälää, mitkä 8413: laitokset eivät saa missään tapauksessa olla ih- ovat tämän työsuunnitelman alussa, ja että sen 8414: misten kiduttamispaikkoja, vaan tarpeellinen lepo jälkeen läpikäydään valiokunnittain tvösuunni- 8415: kuuluu kaikille ihmisille, olkoonpa hän virkamies telmaehdotukset valiokuntia varten siten että 8416: tai työmies. kunkin valiokunnan työsuunnitelmasta otetaan 8417: Kanavilla olevien vartijoiden ja sulkurenkien erikseen se osa, mikä on roomalaisilla numeroilla 8418: palkkaedut ovat myöskin sangen kurjat, niin että merkitty. Kumminkin voi käydä tarpeelliseksi 8419: ne olisivat viipymättä korjattavat. Sulkuvarti- joissakin kohden tehtävien ehdotusten johdosta 8420: joiden palkat vaihtelevat 800-500 markan vä- ottaa käsiteltäväksi jokin osa työsuunnitelma- 8421: lillä. Mutta ainoastaan harvojen vartijoiden palk- ehdotusta asia asialta. Viimeksi esitetään nimike. 8422: ka on 600 markkaa korkeampi. Sulkurenkien 8423: palkat ovat useimmissa suluissa vain noin 350 Tällainen menettelytapa hyväksytään. 8424: markkaa vuodessa. Sellaisina vuosina, jolloin 8425: järvet ovat kauemmin jäistä vapaina, voi sulku- Sen jälkeen esitetään ja hyväksytään järjestän- 8426: renkien palkka nousta 500 markkaan asti ja ehkä sä keskustelutta ehdotetut § 1-4, sekä per u s- 8427: siitäkin vähän ylitse. Kanavien seudut ovat t u s lakivaliokunta a, v a l t i o v a r a i n- 8428: yleensä sellaisia paikkoja, joissa elintarpeiden v a l i o k u n t a a, l a k i v a 1 i o k u n t a a j a t a- 8429: hinnat lähentelevät kaupunkien elintarpeiden hin- 1 o u s v a l i o k u n t a a koskevat osat ynnä 8430: toja. Kanaviilakin on suhde virkamiesten ja pal- l a k i- j a t a l o u s v a l i o k u n t a a koskeva 8431: velijain oloissa suuressa määrässä eroava. Niin- osa- I. 8432: pä Saimaan kanavalla 13 virkamiestä saa yh- Laki- ja talousva l i o kuntaa -kos- 8433: teensä vuoden 1911 menosäännön mukaan 45,682 keva osa II esitetään. 8434: markkaa, jota vastoin 92 kanavan palvelijakun- 8435: taan kuuluvaa henkilöä saivat yhteensä 52,960 Keskustelu: 8436: markkaa. Virkamiesten osalle, jos nimittäin kes- 8437: kimääräisesti nuo heidän palkkaluokkaansa kos- Ed. 0 r a n e n : Minä pyytäisin ehdottaa, että 8438: kevat erät jaetaan tasan, tulee 3,514 markkaa tässä toisessa osassa ensimäinen ja neljäs asia 8439: kunkin osalle, jota vastoin sulkuvartijoiden ja vaihdettaisiin. Tämän minä ehdotan sentähden 8440: renkien palkat tekevät keskimäärin 570 markkaa. että yhteismetsäkysymys on mielestäni paljo~ 8441: Minä puolestani toivon että valtiovarainvalio- tärkeämpi kuin metsästyslain muutamain pykä- 8442: 8443: 22 8444: 164 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8445: ------·-------·--·--------------------------------- 8446: 8447: 8448: läin muuttaminen. Jo yhteismetsäasioita koske- Ed. W u o r i m a a: Anomusehdotuksessa on 8449: via kysymyksiä lähetettäessä valiokuntaan saim- pyydetty määrärahan myöntämistä valtion va- 8450: me kuulla, kuinka vaikeasti nämät kysymykset roista erittäin säälittävään tarkoitukseen, nimit- 8451: ovat ratkaistavissa, koska niissä ilmenee aina uu- täin vanhain ja saamattomain kiertokoulunopetta- 8452: sia vaikeuksia ja vastuksia, eikä näytä mielestäni jain eläkkeisiin. Suomessa on, niinkuin kouluyli- 8453: suinkaan olevan liika vaatimus, että suuret talou- hallituksen kertomus vuodelta 1910 osottaa, kier- 8454: delliset kysymykset otettaisiin ensi sijassa käsi- tokoulunopettajia 1,500, jotka antavat Suomen 8455: teltäviksi. kansalle ensimäisen opetuksen ja jotka sentähden 8456: myöskin ovat antaneet ensimäisen opetuksen suu- 8457: Ed. C a s t r e n: Kannatan edellisen arvoisan relle osalle tämän eduskunnan jäseniä. Mutta 8458: puhujan ehdotusta. Ne anomusehdotukset, jotk11 nämä opettajat, jotka työskentelevät erittäin vai- 8459: koskevat lahjoitusmaa-alueiden tilallisten, joitten keissa oloissa, nauttivat niin vähäistä palkkaa, 8460: maista on muodostettu kruununpuistoja, oikeutta ettei mikään ammatti eikä virkakunta tässä 8461: lunastaa ne yhteismetsiksi, ovat siksi tärkeät, että maassa nauti semmoista palkkaa. Noin toistasa- 8462: ne minun ymmärtääkseni ehdottomasti olisivat taa opettajaa nauttii palkkaa 200 markka tai siitä 8463: siirrettävät viimeisen arvoisan puhujan ehdotta- alle, puolet niistä 150 markkaa tai siitä alle sii- 8464: malle sijalle. hen luettuna heidän palkkansa sekä luonnossa 8465: että rahassa; noin 500 opettajaa nauttii palkkaa 8466: Ed. L o h i: Minä pyytäisin ehdottaa, että 300 markkaa tai siitä alle, 700 opettajaa nauttii 8467: palkkaa 400 markkaa ja siitä alle ja ainoastaan 8468: eduskunta hyväksyisi puhemiesneuvoston ehdo- 99 opettajaa nauttii vähän suurempaa palkkaa 8469: tuksen ja jättäisi tämän ed. Orasen tekemän ehdo- kuin 400 markkaa. On ymmärrettävää, että täm- 8470: tuksen huomioon ottamatta. möisellä palkalla on ihmisen mahdoton panna 8471: mitään talteen vanhain päiväin varaksi. Sentäh- 8472: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. den joutuvatkin nämä opettajat uskollisen, pitkän 8473: palveluksen jälkeen vaivaistaloon vanhoina päivi- 8474: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta nänsä. Voidaan sanoa, että kiertokoulut ovat 8475: vastaan on ed. Oranen ed. Castrenin kannatta- kirkkokouluja ja että kirkko pitäköön niitten opet- 8476: mana ehdottanut, että tässä toisessa osassa olevat tajista huolta. !futta asia on sellainen, että kirk- 8477: ensimäinen ja neljäs asia vaihtaisivat paikkaa kolakimme ei salli seurakuntien tai kirkon verot- 8478: keskenään. taa jäseniään muihin tarkoituksiin, kuin mihin 8479: kirkkolaissa erittäin on säädetty. Kirkkolaissa 8480: Selostus myönnetään oikeaksi. ei taas ole mitään määräystä, että voidaan verot- 8481: taa seurakuntalaisia eläkettä varten. Seuraus on 8482: Äänestys ja päätös: se, että kun opettajat eivät enää jaksa tehdä työtä, 8483: he joutuvat vaivaistaloon. Juuri näinä päivinä on 8484: Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston eh- sanomalehdissä ollut seuraava uutinen: ,Riittä- 8485: dotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mättömyys on maailman palkka. Askettäin kuoli 8486: ed. Orasen ehdotus hyväksytty. Korpilahdella 70-vuotias Kasperi Turunen vai- 8487: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Ora- vaistalossa. Tuntuu kolkolta ajatella, että Korpi- 8488: sen ehdotus siis on hylätty ja puhemiesneuvos- lahden seurakunta, jota vainaja oli palvellut yli 8489: ton ehdotus on tältäkin kohdalta hyväksytty. 30 vuotta, ei toimittanut vanhukselle eläkettä, 8490: vaan jätti hänet oman onnensa nojaan." Sanoma- 8491: S i v i s t y s v a l i o k u n t a. lehti Alempi Kansanopetus sanoo tästä: ,Tämä 8492: on häpeäksi ei ainoastaan Korpilahdelle vaan 8493: I osa hyväksytään keskustelutta. koko Suomen kansalle." Ja niinhän se onkin. 8494: Nyt on valiokunta kuitenkin tämän niin säälittä- 8495: II osa. vän asian äänestänyt kaikkein viimeisenä käsitel- 8496: täväksi, se tahtoo sanoa semmoisena asiana, jota 8497: Keskustelu : ei ollenkaan tultaisi käsittelemään. Minä olen 8498: kuullut, että jotkut valiokunnan jäsenet olisivat 8499: Ed. H a n n i n e n: Minä pyydän ehdottaa, että tämän päätöksensä perustaneet siihen, että kysy- 8500: tässä kohdassa olevista asioista viimeinen eli se, myksessä on kirkollinen koulu. Siis jokin kult- 8501: joka koskee määrärahan myöntämistä kiertokou- tuuritaistelu on tarkoituksena. Mutta tässä suu- 8502: lunopettajain eläkkeitä varten, otettaisiin viiden- resti erehdytään. Nämä opettajat, jotka joutuvat 8503: neksi asiaksi. pois vanhuuden ja raihnauden tähden kirkon pal- 8504: Työsuunnitelma. 165 8505: 8506: 8507: veluksesta eivät enää ole kirkon omia eivätkä kieltäytyneet valtiovaroilla avustamasta niiden 8508: tee mitään' palvelusta kirkolle, joten asia ei koske toimintaa. 8509: kirkkoa enää ollenkaan. Kirkon täytyy heittää Vuoden 1910 valtiopäivillä lausui sivistysvalio- 8510: heidät, kun kirkolla ei ole minkäänlaista oikeutta kunta kiertokouluasiasta antamassaan mietin- 8511: verottaa jäseniään saatlakseen heille eläkettä. nössä, ensin laajasti tehtyään selkoa saman asian 8512: Tässä on kysymyksessä siis vain yksityisiä hen- käsittelystä säätyvaltiopäivillä, seuraavaa: ,Al- 8513: kilöitä jotka ovat uhranneet elämänsä kaikki voi- kuopetuskysymyksen käsittely eri valtiopäivillä 8514: mat S~omen kansan ensi opetusta varten ja joita on osottanut toisaalta valtion haluttomuutta kan- 8515: sen jäiestä palkaksi työnnetään v.aivai~taloon tai nattaa kirkollisia kouluja ja toisaalta kirkon ky- 8516: maantielle. Sentähden pyydän mmä v1elä vedota vyttömyyttä ilman valtion kannatusta tyydyttä- 8517: eduskuntaan, että eduskunta päättäisi asettaa tä- västi järjestää alkuopetuksen asiaa. Yleinen mie- 8518: män kysymyksen ensimäisten joukkoon, ja kan- lipide on valtiopäivillä, kuten muuallakin, alka- 8519: natan sentähden ed. Hannisen ehdotusta, että se nut yhä voimakkaammin vaatia koko alkuopetuk- 8520: tulee viidenneksi kysymykseksi. sen siirtämistä kunnallisten alempien kansakoulu- · 8521: jen haltuun. Siten on maaseudun alkuopetuksen 8522: järjestämistä varten vuonna 1906 asetettu komi- 8523: Ed. W ä i n ö J o k i n e n: On ehdotettu, että tea" - jatketaan sivistysvaliokunnan mietin- 8524: määrärahan myöntämistä kiertokoulunopettajain nössä - ,katsonut mahdottomaksi odottaa kir- 8525: eläkkeihin tarkoittava anomusehdotus siirrettäi- kolta, jonka pääasiana on kristinuskon totuuksien 8526: siin valiokunnan työsuunnitelmassa ylemmäksi julistaminen, erikoista harrastusta puhtaasti in- 8527: kuin se on puhemiesneuvoston ehdotuksessa. himillisten alkutietojen jakamisessa". Edelleen 8528: Sivistysvaliokunta ehdotti tämän kysymyksen selittää valiokunta, että sekin katsoo välttämättö- 8529: viimeiseksi työsuunnitelmassaan siitä syystä, että mäksi alkuopetuksen järjestämisen kun n a 11 i- 8530: kysymyksessä on uusi asia, jonka käsittelystä s e k s i opetustoimeksi ja että valiokunta tällä 8531: asian laatuun nähden ei odotettu koituvan hyötyä. kannalla johdonmukaisesti pysyen ei voi, ollen 8532: Nähdäkseni eduskunta anomusehdotuksen suh- asiassa lähes yksimielinen, puoltaa valtioavun 8533: teen ei voisi tulla muuhun kuin kielteiseen pää- myöntämistä seurakunnille niitten yllä- 8534: tökseen., ja niin ollen on aivan turhaa siirtää sitä pitämiä pikku- ja kiertokouluja varten. Samalle 8535: työsuunnitelmassa ylemmäksi, koska siitä ainoa!!~ kannalle asettui sitten eduskuntakin hyväksy- 8536: seurauksena olisi, että asian käsittelyyn kulms1 mällä valiokunnan mietinnön asiassa. 8537: aikaa turhaan. Kirkon päämiehet puolestaan ovat lukuisat ker- 8538: Anomusehdotuksessa huomautetaan ehdotuksen rat teroittaneet kiertokoulujen kirkollista luon- 8539: tueksi, että noissa kirkollisten seurakuntain yllä- netta rippikoulujen valmistavina kouluina, jopa 8540: pitämissä kiertokouluissa annetaan Suomen kan- nimenomaan asettaen kiertokoulut kansakouluja 8541: salle ensimäiset perustavat tiedot ja valmistetaan vastaan. Tiedän, että rovasti W uorimaan seura- 8542: sitä mahdolliseksi korkeampaa kansanopetusta kunta esimerkiksi aikoinaan on ollut niin juma- 8543: nauttimaan. Sama on tässä anomusehdotuksen laton, ettei ole suostunut perustamaan niin pal- 8544: tekijä esittänyt sen ehdotuksensa tueksi, että jon kiertokouluja kuin hiippakunnan piispa Col- 8545: anomusehdotus työsuunnitelmassa asetettaisiin liander olisi katsonut välttämättömäksi. Mutta 8546: vlemmäksi. Jos asia todella olisi niin yksinker- samat henkilöt ovat kuntaan sen sijaan perusta- 8547: tainen, ei sosialidemokraattisen eduskuntaryh- neet niin paljon kansakouluja, että Sippolan 8548: män taholta suinkaan asetuttaisi poikkiteloin kunta on siinä suhteessa ollut maamme ensimäi- 8549: asiassa. Sitä osoittaa esimerkiksi se, että ryhmä Sla. Piispa on tarkastuksillaan seuraku:ri.taa tä- 8550: näillä valtiopäivillä on päättänyt kannattaa ehdo- män johdosta pelotellut Jumalan vihalla ja tai- 8551: tusta kansakoulunopettajain eläkkeitten korotta- vaan kostolla viitaten niihin seurakuntiin, jotka 8552: misesta 1,200-1,500 markkaan. Siten silloin, muka ovat menestyneet, kun ovat perustaneet 8553: kun todella on kysymys kansanvalistuksesta. Täs- runsaasti kiertokouluja! Tällainen esimerkki, 8554: sä anomusehdotuksessa siitä ei ole kysymys. Kiel- joka ei suinkaan ole ainoa laatuaan, osottaa sel- 8555: tämätön tosiasia on, että kirkollisten kiertokoulu- västi, että kirkollisella taholla kiertokoulut ni- 8556: jen tarkoitus ei ole niin yleissivistyksellinen kuin menomaan asetetaan kansanvalistustarkoituk- 8557: anomusehdotuksen kannattajain taholta väitetään. sessa perustettuja kansakouluja vastaan. Väite- 8558: Kiertokoulukysymys on lukemattomia kertoja tään, että tässä ei ole kysymys kirkollisen laitok- 8559: ollut esillä valtiopäivillä, mutta sekä säätyvaltio- sen, vaan puutteessa olevien ihmisten auttami- 8560: päivät että tämä uusi eduskunta ovat aina katso- sesta. Asia ei ole siten. Vika kiertokoulunopetta- 8561: neet asiaa siltä kannalta, että nykyisten kiertokou- jain kurjaan tilaan vanhoilla päivillä on siinä, että 8562: lujen tarkoitus on pääasiassa kirkollinen ja ovat saavat, kuten anomusehdotuksessa myönnetään, 8563: 166 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8564: --------- --------------- - - - - - - · - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8565: 8566: 8567: niin pientä palkkaa, että siitä on mahdoton mi- yleiset varat käyttää muihin tarkoituksiin kuin 8568: tään vanhojen päivien varalle tallelle panna. kirkollisten epäkohtien paikkailemiseen. 8569: Eduskunta on kuitenkin vuoden 1910 valtiopäi- Kannatan puolestani työsuunnitelman hyväk- 8570: villä kieltäytynyt puolestaan myöntämästä mää- symistä tässä kohden siinä muodossa, jossa puhe- 8571: rärahaa kirkollisten kiertokoulunopettajain palk- miesneuvosto on sen eduskunnalle ehdottanut. 8572: kojen korottamiseksi, koska eduskunta katsoo 8573: alemmankin kansanopetuksen maalliseksi asiaksi, Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Pyydän 8574: joka on oleva kuntien huolena. Välillisesti olisi saada lämpimästi kannattaa ed. Wuorimaan eh- 8575: tuon eduskunnan entisen päätöksen loukkaamista, dotusta. Se esitys, minkä edellinen puhuja täällä 8576: jos nyt tässäkään muodossa ryhdyttäisiin korjaa- antoi kiertokoulujen tehtävästä, on kokonaan 8577: maan sitä tilaa, mikä johtuu noista huonoista kiero. Olkoonpa, että nämä koulut ovat rippi- 8578: palkoista, joitten korjaaminen on kirkon asia. kouluun valmistavia kouluja. Se ei muuta sitä 8579: Itse anomusehdotuskin osottaa, että kysymyk- tosiasiaa, että ne antavat myöskin ensimäisen 8580: . sessä on puhtaasti kirkollinen asia. Anomusehdo- lukuopetuksen. Ed. Jokisen pitäisi tietää, mikä 8581: tuksessa esitetään, että pyydetyt eläkkeet jaettai- vaikeus kansakoulunopettajilla on saadakseen 8582: siin tuomiokapitulien maksumääräysten kautta ensimäiselle luokalleen oppilaita, jotka kunnolli- 8583: eläkekirjojen perusteella, joita antavat tuomioka- sesti osaavat lukea. Olen sitä mieltä, että edus- 8584: pitulit ja seurakunnat piispainkonferenssien hy- kunnan suoranainen velvollisuus on ottaa tämä 8585: väksymässä muodossa. Kysymyksen käytännölli- asia harkittavakseen. Jos ei se näillä valtiopäi- 8586: nen järjestyskiri on siten ajateltu kokonaan kir- villä menekään onnellisesti perille, niin on oikeus 8587: kolliseksi. Rahat tähän kirkolliseen armeliai- ja kohtuus, että se nyt ainakin alotetaan. 8588: suustoimintaan vaan kiristettäisiin eduskunnalta. 8589: Tietysti on selvää että kansalaisille, joilla on Ed. W u o r i m a a: Ed. Jokinen on täällä ko- 8590: niin pienet tulot kuin tässä kysymyksessäolevilla, tona valmistetussa saarnassaan esille tuonut asioi- 8591: on myönnettävä vanhuuden eläkkeet. Sitten kun ta, joissa ei ole muuta kuin ainoastaan osaksi pe- 8592: kunnollisen vanhuudenvakuutuksen kautta saa- rää. Kun hän on puhunut minun seurakunnastani 8593: daan yleisessä muodossa aikaan korjaus nykyisiin ja piispa Collianderista, on hän puhunut semmoi- 8594: oloihin, tulevat kiertokoulunopettajatkin saamaan sesta, josta hänellä ei ole muuta kuin taval- 8595: sen osansa, mikä heille kansalaisina kuu- lisia huhutietoja, mutta jotka eivät perustu todel- 8596: luu. Kun on kysymys heidän asemansa korjaami- lisuuteen. Mutta koska ed. Jokinen nyt on kos- 8597: sesta k i r k o n p a l v e l i j o i n a, on korjaus kenut asioihin, joita hän ei tunne ja joista hän 8598: kirkon velvollisuutena. sentähden tavallisuuden mukaan antoi väärän vä- 8599: Anomusehdotuksessa valitetaan, että valtio- rityksen, on minun tässä ne oikaistava. 8600: apua annetaan jopa koiraklubeille, mutta kirkol- Asia oli semmoinen, että piispa Colliander en- 8601: listen kiertokoulujen opettajat kituvat kurjissa nen minun tuloani Sippolan seurakuntaan piti 8602: oloissa. Ei ole kirkolle kunniaksi, että maallisten piispantarkastusta siellä ja määräsi kiertokoulut 8603: herrain valtio pitää parempaa huolta herrain koi- perustettavaksi. Silloin asia tuli riitaiseksi ja 8604: rista kuin hengellisten herrain kirkko pitää kier- seurakunta valitti siitä senaattiin. Senaatti kuu- 8605: tokoulujensa opettajista. Mutta kaikki häreä lu~tel~ minulta m~nun miel!pidettäni, kun minä 8606: asiassa lankeaa kirkolle. olm smne tullut, Ja kun mmä olin kuulustellut 8607: Ed. Wuorimaa on tässä väittänyt, että kirkko- kuinka alkuopetus siellä oikein voitaisiin järjes~ 8608: laki tekisi asiassa haittaa. Mutta mikäiinhän ei tää, selitin minä senaattiin, että se minusta voi- 8609: estä tekemästä alotetta kirkkolain muuttamiseksi daan järjestää sillä tapaa, ettei varsinaisia kierto- 8610: siihen suuntaan, että asia sitä tietä tulee mahdolli- kouluja perusteta, vaan että kansakoulunopetta- 8611: seksi korjata. Muutoksen tekoon olisi ollut tie- j~~ ~iellä pitäisivät kiertokoulua jokainen omassa 8612: tysti tilaisuus jo aikaisemminkin. punssään kansakoulussaan 75 tuntia vuodessa eli 8613: Kysymyksessä on vain 30,000 markan vuotui- saman. määrän, mitä kiertokoulunopettaja olisi 8614: nen määräraha. Jos kymmenientuhansien mark- kussakm kylässä pitänyt. Senaatti hyväksyi tä- 8615: kain vuosipalkkoja nauttivissa kirkkoruMinaissa män. Siinä siis ~i t~le kysymykseen mitään .in- 8616: ja heidän kirkassaan olisi rahtunenkaan sitä tun- malattomuutta tai mitään muuta, mitä ed. Joki- 8617: netta, mikä heidän huulillaan usein kulkee kris- nen saada. 8618: tendenssimäisesti on yrittänyt täällä asialle 8619: tillise?- .läh.imäisen rakkauden" nimellä, niin'help- 8620: . Mitä sitten itse asiaan vielä tulee, jota ed. Jo- 8621: po ohsi kukon omasta piiristään saada kokoon kmen koetti sotkea, pyydän vielä huomauttaa 8622: nuo varat, ettei tarvitsisi tulla varoja anelemaan että. asia on säälittävä, jonka pitäisi koskea ed: 8623: kansaneduskunnalta. Eduskunnan tulee maan J okiseenkin, joka luultavasti hänkin on saanut 8624: Työsuunnitelma. 167 8625: 8626: 8627: ensimäisen opetuksensa juuri noilta kiertokou- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8628: lun opettajilta, jotka hän nyt tahtoo jättää vai- 8629: vaistaloon. Minä en ainakaan pidä tällaista me- P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta 8630: nettelyä inhimillisenä ja sentähden minä toivon, vastaan on ed. Hanninen ehdottanut että puheena- 8631: että myös ed. Jokinen muuttaa mielipiteensä ja olevassa sarjassa viimeisenä oleva asia muutettai- 8632: tuntee sääliä ihmisiä kohtaan, jotka ovat uhran- siin viidenneksi asiaksi. Kun äsken jo hyväksyt- 8633: neet pitkän elämäntyönsä melkein nälkäpalkoilla tiin sivistysvaliokunnan asiain ensimäinen sarja 8634: Suomen kansan opetukseksi ja hänenkin opetuk- kokonaisuudessaan, niin tämä ed. Hannisen ehdo- 8635: seksensa, että hän on voinut tulla siksi mieheksi, tus nyt tietysti tietää sitä, että kysymyksessä 8636: mikä hän on. oleva viimeinen asia tulisi tässä roomalaisella 8637: kahden numerolla merkityssä sarjassa olevan nel- 8638: Ed. Malmivaara: Ed. Wuorimaan ano- jännen asian, ed. Helenius-Seppälän y. m. ano- 8639: musehdotus ansaitsee lämmintä myötätuntoa ja musehdotuksen n :o 55 jälkeen ja että kaikki muut 8640: kaikkea mahdollista kannatusta eduskunnankin asiat siirtyisivät numerojärjestyksessä eteenpäin. 8641: puolelta. Kumminkin olen minäkin äänelläni va- 8642: liokunnassa joutunut kannattamaan tämän kysy- Selostus myönnetään oikeaksi. 8643: myksen siirtämistä viimeiseksi kaikista kysymyk- 8644: sistä, mitä valiokunnalla on käsiteltävänä näillä 8645: valtiopävillä, siitä syystä, että tiedän, mille kan- Äänestys ja päätös: 8646: nalle eduskunnan suurin ryhmä asettuu kaikissa 8647: n. s. kirkkoa ja kirkollisia laitoksia koskevissa Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston ehdo- 8648: asioissa. Tämän anomueshdotuksen kohtalo näillä tuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 8649: valtiopäivillä on minusta aivan päivän selvä. Hannisen ehdotus hyväksytty. 8650: Minä siitä syystä en voi nytkään äänelläni kan- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Han- 8651: nattaa kysymyksen siirtämistä viidenneksi. Tul- nisen ehdotus siis on hylätty ja puhemiesneuvos- 8652: laan vain turhia lavertelemaan ja joutavia väit- ton ehdotus on tässäkin kohdin hyväksytty. 8653: telemään ja kallis asia joutuu siten liian halvan 8654: kohtelun alaiseksi. P u h e m i e s: Esitetään p a n k k i v a 1 i o- 8655: k u n t a a koskeva osa kokonaisuudessaan. 8656: Ed. W ä i n ö Jokinen: Minun edellisestä 8657: [asunnostani kävi täysin selville, etten tahdo Keskustelu : 8658: kiertokoulunopettajia vaivaistaloon, kuten ed. 8659: Wuorimaa väittää. Lausunnostani kävi selville, Ed. M u r r o s: Minulla ei olisi halua tähän 8660: että toivon, että vanhuudenvakuutuksen kunnolli- ehdottaa mitään muutoksia, mutta kun asialliset 8661: selle kannalle järjestäminen tulee turvaamaan tosiseikat puhuvat toista kuin tämä ehdotus, niin 8662: näitä kysymyksessä olevia kiertokoulunopettajia, minusta tuntuisi että ne asiat, jotka nyt ovat toi- 8663: samoin kuin se tulee turvaamaan muitakin kansa- sena ja neljäntenä, nim. kertomus Suomen posti- 8664: laisia. Mitä sitten tulee siihen ,oikaisuun", minkä säästöpankin tilasta vuonna 1911 sekä eduskunta- 8665: edustaja Wuorimaa antoi minun esittämiini tie- esitys n:o 34 muutettaisiin ensimäiseksi ja toi- 8666: toihin nähden, niin tuo oikaisu johtui nähtävästi seksi, koska niistä on jo olemassa eduskunnalle 8667: väärinkäsityksestä. Puheestani ehkä sai sen käsi- jaetut mietinnöt. Sitä vastoin ensimäisessä mo- 8668: tyksen että tapaus olisi sattunut ed. Wuorimaan mentissa mainittu asia ei ole eduskunnalle mie- 8669: ollessa tuossa seurakunnassa pappina. Mutta tintönä jaettu. Olisi asianmukaisempaa että pank- 8670: minä tarkoitin aikaisempia tapauksia, joita tosin kivaliokunnan mietintö n :o 1, joka on jo jaettu, 8671: en itse ole ollut näkemässä, mutta joista olen kuul- koskisi sitä seikkaa, joka työsuunnitelmassakin on 8672: lut kertomuksen täysin luotettavilta seurakunta- n :o 1, ja n :o 2 koskisi sitä seikkaa, mikä työsuun- 8673: laisilta. Muuten se, mitä piispa Collianderista nitelmassa on n:o 2. Nyt asianlaita ei ole sillä 8674: muutenkin on kuulunut, osottaa että hän on juuri tavalla. Minä ehdottaisin siis että postisäästöpan- 8675: sillä kannalla kiertokoulun suhteen kuin väitin kin tilaa koskeva asia muutettaisiin ensimäiseksi 8676: hänen olevan. Hän asettaa kiertokoulun kansa- ja pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 § :n muut- 8677: koulua vastaan ja vaatii esim. että lapset, jotka taminen muutettaisiin toiseksi. Siten saataisiin 8678: tulevat rippikouluun, ovat käyneet nimenomaan työsuunnitelma yhdenmukaiseksi sen kanssa, mitä 8679: kirkollisen kiertokoulun läpi, ennenkuin hän sal- jo on tapahtunut. 8680: lisi heitä otettavaksi rippikouluun; kansakoulun- 8681: käynti hänen mielestään ei valmistukseksi kelpaa. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8682: 168 'l'iistaina 11 p. maaliskuuta. 8683: 8684: 8685: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston ehdotusta pikkujuttuihin, joita nyt valiokunnan työsuun- 8686: vastaan on ed. Murros ehdottanut, että muutet- nitelmassa ehdotetaan ensimäisinä käsiteltäviksi. 8687: taisiin pankkivaliokunnan työsuunnitelmassa toi- Ehdotan työsuunnitelmaan seuraavat muutok- 8688: sena oleva asia ensimäiseksi ja neljäs asia toi- set: Ensimäinen asia, anomusehdotus n:o 61, jota 8689: seksi, mutta tätä ehdotusta ei ole kannatettu, jo- valiokunnassa jo on käsitelty, saisi jäädä paikoil- 8690: ten eduskunta hyväksynee puhemiesneuvoston eh- leen. Myös on valiokunta käsitellyt työsuunni- 8691: dotuksen? telmaehdotuksen kolmannen asian, eli anomuseh- 8692: dotuksen n :o 96, joten se jäisi ehdotukseni mu- 8693: Selostus myönnetään oikeaksi ja puhemiesneu- kaan toiseksi asiaksi. Kolmanneksi asiaksi eh- 8694: voston ehdotus hyväksytään. dottaisin numerolla 14 merkittyä asiaa eli ano- 8695: musehdotusta n :o 60, 4 :ksi asiaksi numerolla 13 8696: P u h e m i e s: Esitetään m a a t a l o n s v a- merkittyä asiaa eli anomusehdotusta n :o 33, 5 :ksi 8697: 1 i o k n n t a a koskeva osa. asiaksi numerolla 12 merkittyjä eduskuntaesityk- 8698: siä n :ot 18 ja 25, 6 :nneksi 9 :nnen asian, eli ano- 8699: Keskustelu: musehdotuksen n :o 34, 7 :uneksi numerolla 5 mer- 8700: kityn asian eli anomusehdotuksen n :o 62, 8701: Ed. W r e d e: För min del kan jag icke god- 8 :nneksi numerolla 6 merkityn asian, eli anomus- 8702: känna den ordning, som talmanskonferensen gif- ehdotuksen n:o 99, ja muut asiat sitten käsiteltä- 8703: vit åt de nnder n:o 1 och 12 upptagna ärendena. viksi siinä järjestyksessä, mihin ne valiokunnan 8704: Båda dessa ärenden hänföra sig till samma fråga, työsuunnitelmaan jäävät, sitten kun nämä eh- 8705: nämligen den s. k. torparlagen af år 1909 och dottamani muutokset tehdään. 8706: båda hafva också samma syfte nämligen att före- 8707: komma uppsägningar af torpare och backstugu- Ed. P u l k k i n e n: Pyytäisin ehdottaa, että 8708: sittare, hvilka uppsägningar man förutser skola 11 :s asia, koskeva maanviljelyksen ja karjanhoi- 8709: komma att ega rum, då den s. k. retroaktiva för- don edistämistä Kajaanin kihlakunnassa, asetet- 8710: ordningen af 1909 exspirerar år 1916. Men dessa taisiin 5 :uneksi asiaksi. Tässä 5 :ntenä, 6 :ntena 8711: förslag afse att på olika vägar komma till målet. ja 7 :ntenä asiana olevat kruunun metsämaiden 8712: Den under n:o 1 upptagna petitionen n:o 61 vill asuttamista koskevat anomusehdotukset tulisivat 8713: vinna detta syfte genom att yttermera förlänga sen verran siirtymään eteenpäin, että tämä mi- 8714: tiden för den retroaktiva förordningen med 5 år. nun ehdottamani tulisi 5 :nneksi. Minä myönnän, 8715: De under n :o 12 upptagna motionerna n :ris 18 että niissä muistutuksissa, joita on tehty tämän 8716: och 25 åter afse att vinna ändamålet genom för- kysymyksen asettamista vastaan jollekin aikai- 8717: bättring af själfva jordlegolagen. Utaf dessa semmalle sijalle on sikäli perää, että asia koskee 8718: båda vägar är enligt min tanke utan tvifvel den ainoastaan yhden nurkkakunnan etuja, maanvil- 8719: senare den riktigare och den, som närmast bör jelyksen ja karjanhoidon parantamista siellä. 8720: försökas . •Tag föreslår därför att de under n:o 12 Vaan nyt minun mielestäni eduskunnan tulisi ot- 8721: UP!ltagna tvänne motionerna upptagas såsom n :o taa huomioon, että tämä nurkkakunta, jossa asun 8722: 1 under denna rubrik, och att alla de följande yli 46,000 ihmistä, on hyvin polkeenalaisessa ti- 8723: ärendena sedan få en nummer lägre. lassa ja että tämän asian juuri tällä oikeutnksella 8724: tulisi valiokunnassa joutua aikaisemmin käsitel- 8725: Ed. E l o r a n t a: Puhemiesneuvoston ehdotus lyksi. Sitäpaitsi ei se veisi valiokunnassa ko- 8726: maatalousvaliokunnan työsuunnitelmaksi on taa- vinkaan paljon aikaa, sillä siellä voitaisiin näp- 8727: sen, vanhaan tapaan, laadittu sellaiseksi, että sitä pärästi asettua joko kielteiselle tai myönteiselle 8728: on mahdoton hyväksyä. Kaikki tärkeimmät kannalle eikä se suurempia töitä aiheuttaisi, 8729: torppariväestön taloudellisia ja oikeudellisia oloja vaikkakin myönteiselle kannalle asetuttaisiin. 8730: koskevat aiotteet ovat asetetut valiokunnan työ- 8731: suunnitelmassa viimeisiksi ja paljon vähäpätöi- Ed. E s t 1 a n d e r: Jag ber att få understöda 8732: semmät seikat on otettu työsuunnitelman alku- ldgsm. 'Vredes förslag. 8733: päähän. Sillä tavalla on tahdottu epäsuorasti 8734: tappaa nämä tärkeimmät kysymykset, - hautaa- Ed. S n n d b l o m: Då jag i allo anslnter mig 8735: maila ne valiokunnassa kaikessa hiljaisuudessa ja till den åsikt, som uttalats af ldgsm. Wrede, ber 8736: jättää ne käsittelemättä, se on, tavalla, joka ei ole jag också att få understöda det af honom gjorda 8737: suoraa eikä rehellistä. Minun mielestäni pitäisi förslaget. 8738: ensimäisenä asiana käsitellä maanvuokraajaoloja 8739: koskevat laajakantoiset .ia tärkeät aiotteet ja sit- Ed. L, a n ta s a J o: Kannatan ed. Elorannan 8740: ten vasta, mikäli aikaa riittää, puuttua niihin tekemää ehdotusta. 8741: Työsuunnitelma. 169 8742: 8743: Ed. C a s t r e n: Minä pyytäisin myös puoles- vat ed. Elorannan y. m. eduskuntaesitys n:o 18 8744: tani saada kannattaa ed. Wreden tekemää ehdo- ja ed. Renvallin y. m. eduskuntaesitys n:o 25, 8745: tusta hänen esittämäinsä syiden perustuksella. joten puhemiesneuvoston ensimäiseksi asiaksi eh- 8746: dottama ed. Kairamon anomusehdotus n:o 61 8747: Ed. N y 1 a n d e r: Esillä oleva maatalous- jäisi toiseksi asiaksi ja niin edespäin. 8748: valiokunnan työsuunnitelma on epäilemättä jon- 8749: kun verran epäjohdonmukainen siinä, että torp- Puheenvuoron saatuaan lausuu 8750: parilain muuttamista koskevat asiat ovat hajal- 8751: laan, toiset ovat alussa, toiset lopussa. Minä Ed. P u l k k i ne n: Minä en tarkoittanut että 8752: olen valiokunnassa ollut sitä mieltä, että ed. Ren- 11 ja 5 kohta vaihtaisivat paikkaansa, vaan että 8753: vallin y. m. alote, joka sisältyy ed. 'Vreden eh- 11 :s asia tulisi 5 :nnen tilalle ja 5 :s siirtyisi 6 :ksi 8754: dotukseen, olisi ollut ensimäisenä otettava esille, ja niin edespäin. 8755: mutta sen jälkeen kun valiokunta päätti ottaa 8756: työsuunnitelmaehdotuksessa nyt ensimäisenä ole- Puh e m i e s: Nyt on keskustelu vain 1 :sestä 8757: van asian ensimäiseksi, näytti turhalta esittää asiasta. 8758: edustaja Wreden· täällä ensimäiseksi ehdottamaa 8759: asiaa ensimäiseksi. Maatalousvaliokunnan työt Keskustelu maatalousvaliokunnan työsuuuni- 8760: ovat nyt edistyneet siksi, että esilläolevassa työ- telman 1 :sestä kohdasta julistetaan päättyneeksi. 8761: suunnitelmaehdotuksessa toisena mainittu asia on 8762: jaettu eduskunnalle ja kolmantena mainittu asia P u h e m i e s: Kun edustaja Wreden ehdotus 8763: samoin kuin ensimäisenä oleva asia on työn alla. ja puhemiesneuvoston ehdotus ovat vastakkaiset, 8764: Niinkuin asiat nyt ovat, tuntuu minusta vähän on näiden välillä äänestettävä. 8765: vaikealta ruveta enaa tätä työsuunnitelmaa 8766: muuttamaan. Se tuottaisi valiokunnan töissä Åänestys ja päätös: 8767: aika paljon haittaa. Minä luulen, että olisi pa- 8768: rempi, jos tämä nyt hyväksyttäisiin tällaisenaan. Ne, jotka tässä kohden hyväksyvät puhemies- 8769: neuvoston ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" 8770: Ed. S a a r i a h o: Minä pyydän kannattaa voi.~taa, on edustaja Wreden ehdotus hyväksytty. 8771: edustaja Pulkkisen tekemää ehdotusta. Asia Aäuestyksessä annetaan 75 jaa-ääntä ja 112 ei- 8772: kyllä on paikallista laatua mutta sellaisenakin, ääntä. 8773: kun se koskee Kajaanin kihlakuntaa, siksi tär- 8774: keä, että se ansaitsisi nyt jo näillä valtiopäivillä Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt 8775: tulla huomioonotetuksi. maatalousvaliokunnan työsuunnitelman ensimäi- 8776: seksi asiaksi asettaa ne asiat, jotka puhemiesneu- 8777: P u h e m i e s: On jo tehty niin monta eri eh- vosto oli ehdottanut 12 :nneksi eli ehdotuksen muu- 8778: dotusta, että näyttää olevan paras esittää maata- tolesiksi torpan, lampuotitilan ja mäkitupa- 8779: lousvaliokunnan työsuunnitelmassa olevat asiat alueen vuokrasta maaliskuun 12 p. 1909 annet- 8780: erikseen. Edustaja Elorannan ehdotus näet käsitti tuun asetukseen sisältävän ed. Elorannan edus- 8781: seitsemän eri ehdotusta. Edustaja Wrede on teh- kuntaesityksen n:o 18, ja ehdotuksen asetukseksi 8782: nyt ehdotuksen että ensimäiseksi asiaksi otettai- torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuok- 8783: siin ehdotettu kahdestoista asia eli eduskuntaesi- rausta koskevan asetuksen erinäisten pykälien 8784: tykset n:ot 18 ja 25, ja edustaja Pulkkisen ehtio- muuttamisesta sisältävän ed. Renvallin y. m. 8785: tus tarkoittaa 5 .ia 11 kohdan vaihtamista. Näitä eduskuntaesityksen n:o 25. 8786: kaikkia ehdotuksia on kannatettu, joten ne ote- 8787: taan huomioon sitä kohtaa esitettäessä, jota muu- Puhemies: Äsken tehdyn päätöksen mu- 8788: tosehdotus koskee. Niitä ei tarvitse enää kan- kaan nyt puhemiesneuvoston työsuunnitelmassa 8789: nattaa, mutta jos tahdotaan tehdä uusia ehdo- oleva ensimäinen asia eli ed. Kairamon anomus- 8790: tuksia, niin niitä voidaan tehdä aina silloin kuin ehdotus n :o 61 on jäänyt toiseksi asiaksi. Vaikka 8791: se kohta esitetään, johon muutosta tahdotaan eh- ed. Eloranta on tehnyt sen muutosehdotuksen, 8792: dottaa. että täällä puhemiesneuvoston ehdotuksessa kol- 8793: Siis nyt esitetään maatalosuvaliokunnan työ- mantena oleva asia muutettaisiin toiseksi asiakai, 8794: suunnitelman ensimäinen kohta; ja on tässä otet- ei hänen ehdotuksensa tarkoita, että hänen ehdot- 8795: tava huomioon, että edustaja Wrede, edustajain taruansa asia eli anomusehdotus n :o 96 tulisi ole- 8796: Castrenin ja Estlanderin kannattamana on ehdot- maan tässä työsuunnitelmassa toisena asiana, 8797: tanut, että ensimä.iseksi asiaksi otettaisiin työ- niinkuin hänen ehdotuksensa sananmuoto kuuluu, 8798: suunnitelmassa kahdennentoista kohdan alla ole- ja siis anomusehdotuksen n :o 61 paikalla, vaan 8799: 170 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8800: 8801: 8802: nyt tehdyn päätöksen johdosta kolmantena asiana ehdotuksen, hyväksynyt puhemiesneuvoston ehdo- 8803: eli sillä paikalla, jolle puhemiesneuvoston ehdo- tuksen, että tälle kohdalle on tuleva mainittu ano- 8804: tuksessa on asetettu anomusehdotus n :o 97. musehdotus n :o 96. 8805: 8806: Keskustelu 2 :sta kohdasta julistetaan päätty- Puhemies: Sitten seuraisi puhemiesneu- 8807: neeksi ja päätetään erimielisyydellä, että toiseksi voston ehdotuksen mukaan siinä oleva neljäs, tai 8808: asiaksi on asetettava mainittu ed. Kairamon ano- nyt päätetyn järjestyksen mukaan viides asia eli 8809: musehdotus n :o 61. ed. Kurikan y. m. anomusehdotus n:o 98. Tätä 8810: vastaan on ed. Eloranta ehdottanut että tälle koh- 8811: P u h e m i e s: Mitä tulee kolmanteen kohtaan dalle otettaisiin puhemiesneuvoston ehdotuksessa 8812: on huomattava että puhemiesneuvoston ehdotus 13 :na oleva asia eli anomusehdotus n :o 33. Ha- 8813: .ia ed. Elorannan ehdotus ovat vastakkaiset. Pu- lutaanko asiasta puheenvuoroa? 8814: hemiesneuvoston ehdotuksen mukaan olisi kol- 8815: manneksi asiaksi, sen jälkeen kuin ed. Wreden Puheenvuoroa ei pyydetä .ia keskustelu juliste- 8816: muutosehdotus on hyväksytty, otettava ed. Frän- taan päättyneeksi. 8817: tin y. m. anomusehdotus n:o 97. Sitä vastaan on 8818: ed. Eloranta tehnyt muutosehdotuksen, että tälle P u h e m i e s: Tulee siis päätettäväksi tässä 8819: paikalle olisi otettava ed. Saalastin y. m. ano- kohden puhemiesneuvoston ehdotuksen ja ed. Elo- 8820: musehdotus n :o 96 ja siitä olisi äänestettävä. rannan ehdotuksen välillä. 8821: 8822: Selostus myönnetään oikeaksi. Äänestys ja päätös: 8823: 8824: Äänestys ja päätös: Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston ehdo- 8825: tuksen äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. 8826: Ne, jotka hyväksyvät puhemiesneuvoston ehdo- Elorannan ehdotus hyväksytty. 8827: tuksen vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa. on ed. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Elo- 8828: Elorannan ehdotus hyväksytty. rannan ehdotus siis on hylätty ja tälle kohdalle 8829: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. on tuleva anomusehdotus n :o 98. 8830: Elorannan ehdotus siis on hylätty ja 3 :uneksi 8831: asiaksi tulee anomusedotus n:o 97, määrärahan P u h e m i e s: Seuraa sitten puhemiesneuvos- 8832: myöntämisestä vesiperäisten maitten viljelemi- ton ehdotuksessa oleva viides, tai nyt päätetyssä 8833: seksi. järjestyksessä kuudes asia, joksi puhemiesneu- 8834: vosto ehdottaa ed. Kairamon y. m. anomusehdo- 8835: P u h e m i e s: Esitetään seuraava kohta eli se, tusta n:o 62. Tätä vastaan on ed. Eloranta teh- 8836: mikä työsuunnitelmassa on kolmantena, vaan teh- nyt sen ehdotuksen, että tälle sijalle otettaisiin 8837: dyn päätöksen mukaan tuleva 4:nneksi asiaksi. puhemiesneuvoston ehdotuksessa 12 :na olevat 8838: Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan tälle koh- asiat eli eduskuntaesitykset n:o 18 ja 25, mutta 8839: dalle on tuleva ed. Saalastin y. m. anomusehdotus koska eduskunta on jo päättänyt, että mainitut 8840: n :o 96. Tätä vastaan on ed. Eloranta tehnyt sen eduskuntaesitykset ovat sijoitettavat maatalous- 8841: ehdotuksen, että tälle tilalle otettaisiin täällä työ- valiokunnan työsuunnitelman 1 :ksi asiaksi ei ed. 8842: suunnitelmaehdotuksessa 14 :nä asiana oleva ed. Elorannan tämä ehdotus enää voi tulla äänestyk- 8843: Gyllingin anomusehdotus n:o 60. Halutaanko senalaiseksi. 8844: asiassa vielä puheenvuoroa? 8845: Ellei, niin tulee siis äänestettäväksi ed. Elo- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8846: rannan ehdotuksen ja puhemiesneuvoston ehdo- 8847: tuksen välillä. P u h e m i e s: Eduskunta siis tässä kohden 8848: hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen? 8849: Äänestys ja päätös: Tähän vastataan myöntävästi. 8850: Ne, jotka hyväksyvät tässä kohden puhemies- Puhemies: Ed. Pulkkinen on ehdottanut 8851: neuvoston ehdotuksen, äänestävät ,jaa"· jos ei" puheenaolevalle 5 :nnelle tai nyt päätetyn järjes- 8852: voittaa, on ed. Elorannan tekemä ehdot~s hy;äk- tyksen mukaan 6 :nnelle sijalle otettavaksi täällä 8853: sytty. · puhemiesneuvoston ehdotuksessa olevan 11 :nnen 8854: Äänestyksessä annetaan 104 jaa- ja 85 ei-ääntä. asian eli anomusehdotuksen n:o 101, ja siitä ehdo- 8855: Eduskunta on siis, hyläten ed. Elorannan muutos- tuksesta nyt täytyy äänestää. 8856: Työsuunnitelma. 171 8857: 8858: Xänestys ja päätös: dotuksen paikasta jo on päätetty, ei se saata tul- 8859: la enää äänestyksen alaiseksi. 8860: Ne, jotka tässä kohden hyväksyvät puhemies- 8861: neuvoston ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8862: voittaa, on ed. Pulkkisen ehdotus hyväksytty. 8863: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. P u h e m i e s: Eduskunta siis tässäkin kohden 8864: Pulkkisen ehdotus siis on hylätty ja tälle koh- hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen. 8865: dalle eli 6 :uneksi asiaksi on tuleva anomusehdotus 8866: n:o 62. P u h e m i e s: Seuraa 9 :s eli tehdyn päätök- 8867: sen johdosta 10:nneksi siirtynyt asia. Sitä vastaan 8868: ei ole tehty muutosehdotusta. 8869: P u h e m i e s: Nyt esitetään puhemiesneuvos- 8870: ton ehdotuksessa oleva 6 :s eli oikeastaan nyt 7 :s Asia hyväksytään puhemiesneuvoston ehdot- 8871: asia. Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan tamalle paikalle ja samoin seuraavat 10:s eli oi- 8872: ;,;iksi on otettava ed. Ahmavaaran ja Fräntin ano- keastaan 11 :s asia sekä 11 :s eli päätetyssä järjes- 8873: musehdotus n:o 99. Sitä vastaan on ed. Eloranta tyksessä 12 :s asia. 8874: ehdottanut, että tälle kohdalle otettaisiin puhe- 8875: miesneuvoston ehdotuksessa oleva 9 :s asia eli ano- P u h e m i e s: Se asia, jonka puhemiesneu- 8876: musehdotus n :o 34. vosto alkujaan ehdotti 12 :uneksi asiaksi, on siir- 8877: retty ensimäiseksi, joten siis työsuunnitelmaehdo- 8878: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tuksessa oleva 13 :s asia tullee olemaan seuraavana 8879: asiana? Tätä vastaan ei ole myöskään muutos- 8880: ehdotusta tehty. 8881: Äänestys ja päätös: 8882: 13 :s asia hyväksytään ja samoin 14 :s puhe- 8883: Ken hyväksyy tässä kohden puhemiesneuvos- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti. 8884: ton ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 8885: on ed. Elorannan ehdotus hyväksytty. P u h e m i e s: Maatalousvaliokuntaa koskeva 8886: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Elo- työsuunnitelma on siis hyväksytty puhemiesneu- 8887: rannan ehdotus siis on hylätty ja 7 :uneksi asiaksi voston ehdotuksen mukaisesti muutoin, paitsi 8888: on tuleva anomusehdotus n:o 99. että ed. Wreden ehdotuksesta on päätetty siirtää 8889: 12 :uneksi asiaksi ehdotetut eduskuntaesitykset n :o 8890: P u h e m i e s: Sitten seuraa työsuunnitelmassa 18 ja 25 maatalousvaliokunnan työsuunnitelman 8891: oleva 7 :s eli nyt päätetyn järjestyksen mukaan alkuun ensimäiseksi asiaksi, jonka johdosta kaik- 8892: 8 :s asia. Puhemiesneuvosto ehdottaa siksi ed. kien muiden paitsi niiden ja kahden viimeisen 8893: Saalastin y. m. anom. ehdotusta n :o 7. Sitä vas- asian järjestysnumero on siirtyvä yhden eteen- 8894: taan on ed. Eloranta ehdottanut, että tähän otet- päin. 8895: taisiin puhemiesneuvoston ehdotuksessa 5 :hä ole- 8896: va asia eli anomusehdotus n :o 62, mutta koska Puh e mies: Esitetään t y ö v ä en a s i a i n- 8897: tämän anomusehdotuksen paikka jo on määrätty, v a l i o k u n t a a koskeva I osa. 8898: ei tämä ehdotus saata enää tulla äänestyksen alai- 8899: seksi. Puheenvuoron saatuaan lausuu 8900: 8901: Ed. Paasi vuori: Minä en ole kyllä, yhtä 8902: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja edus- vähän kuin muutkaan sosialistit valiokunnassa, 8903: kunta tässä kohden hyväksyy puhemiesneuvoston hyväksynyt tätä työsuunnitelmaehdotusta, mutta 8904: ehdotuksen. kun valiokunnassa on nyt jo näitä kahta ensi- 8905: mäistä asiaa käsitelty niin pitkälle, että mietintö 8906: P u h e m i e s: Esitetään nyt työsuunnitelmas- on toisessa lukemisessa jo tarkastettu, niin, jos 8907: sa oleva 8 :s eli nyt päätetyn järjestyksen mu- nyt muutettaisiin täällä toisessa osastossa 6 :nnella 8908: kaan 9 :s asia. Puhemiesneuvoston ehdotuksen sijalla oleva asia ensimäisen osaston ensimäiseksi 8909: mukaan tälle kohdalle on otettava ed. Fräntin y. asiaksi, niinkuin minä olisin tahtonut työsuunni- 8910: m. anomusehdotus n :o 10. Sitä vastaan on ed. telman tehtäväksi, siitä olisi seurauksena se, 8911: Eloranta ehdottanut, että tälle kohdalle asetet- että työväenasiainvaliokunnalta ei tulisi yhtään 8912: taisiin työsuunnitelmassa oleva 6 :s asia, eli ano- mietintöä koko istuntokaudella eduskuntaan. 8913: musehdotus n:o 99, mutta koska sen anomuseh- Siitä syystä en tee mitään ehdotusta ja tahdon tä- 8914: 23 8915: 172 Tiistaina 11 p. maaliskuuta. 8916: ------------------------------- 8917: 8918: män vain ilmoittaa, ettei tätä ehdotusta ole niin Pöydällepanot: 8919: yksimielisesti tehty, kuin miltä se tässä nyt voi 8920: näyttää. 12) Ehdotus alamaisen adressin lähettämisestä. 8921: 8922: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 1 edus- 8923: kunnassa tehdyn ehdotuksen johdosta alamaisen 8924: P u h e m i e s: Kun mitään muutosehdotusta ei adressin lähettämisestä Keisarilliselle Majestee- 8925: ole tehty, eduskunta hyväksynee työväenasiain- tille esitetään pöydälle panoa varten. 8926: valiokunnan työsuunnitelman ensimäisen osan? 8927: Puhemies: Kun puhemiesneuvostolle on jä- 8928: Ensimäinen osa ja samoin toinen osa hyväk- tetty kirjelmä, jossa eduskunnan puolelta ehdo- 8929: sytään muuttamatta. tetaan toimenpiteitä sen johdosta että perustusla- 8930: kivaliokunnan mietintöön ei ole sallittu liitettä- 8931: P u h e m i e s: Siten on valiokuntia koskeva väksi vastalausetta eikä puhemiesneuvosto ole 8932: työsuunnitelma loppuun käsitelty. Esitetään kerinnyt tätä käsitellä, niin puhemiesneuvosto eh- 8933: vielä ehdotettu otsikko: , Työsuunnitelma täysi- dottaa tämän mietinnön pantavaksi pöydälle ensi 8934: istuntoja ja valiokuntia varten 1913 vuoden val- perjantain istuntoon. 8935: tiopäivillä." 8936: Puheenvuoron saatuaan lausuu 8937: Otsikko hyväksytään. 8938: Ed. K i r v e s: Puhemiehen ilmoituksen joh- 8939: P u h e m i e s: Puhemiesneuvoston työsuunni- dosta sekä jo silmäillessäni tätä perustuslakiva- 8940: liokunnan mietintöä ajattelin tehdä ehdotuksen, 8941: telmaehdotus on siis loppuunkäsitelty. 8942: että tämä mietintö pantaisiin pöydälle jälkeen 8943: pääsiäisen pidettävään ensimäiseen istuntoon, 8944: 10) Suomen Postisäästöpankin tilaa ja hoitoa jotta puhemiesneuvostolla olisi tarpeeksi aikaa 8945: vuonna 1911 ottaa vakavan harkinnan alaiseksi perustuslaki- 8946: valiokunnan kieltäytyminen liittää vastalausetta 8947: koskeva kertomus sekä sen johdosta laadittu tä- mietintöönsä. Mutta katsoen asian tärkeyteen ja 8948: män kuun 4 päivänä pöydälle pantu pankkivalio- toivoen että puhemiesneuvosto todella ottaa tämän 8949: kunnan mietintö n :o 1 esitetään a i n o a a n k ä- asian siltä kannalta, miltä se on otettava valtio- 8950: s i t te l y y n. päiväjärjestyksen mukaan, niin minä en pyydä 8951: pöydälle tätä asiaa pääsiäisen jälkeen, vaan voin 8952: P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksensa kannattaa puhemiesneuvoston ehdotusta. 8953: mietinnön 3 :nnella sivulla. Halutaanko asiassa 8954: puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hyväksynee Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- 8955: mietinnön? neeksi ja mietintö pannaan pöydälle puhemies- 8956: neuvo&.ton ehdotuksen mukaisesti ensi perjantain 8957: Mietintö hyväksytään. istuntoon. 8958: Puhemies: Asia on siis loppuun käsitelty. 8959: 13) Määrärahan myöntämistä yleistä maanviljelys- 8960: näyttelyä varten 8961: 11) Ehdotuksen asetukseksi yhtiön harjoittamasta 8962: pankkiliikkeestä 10 päivänä toukokuuta 1886 anne- koskevan ed. Saalastin y. m. anomusehdotuksen 8963: tun asetuksen 18 § :n muuttamisesta n :o 96, johdosta laadittu maatalousvaliokunnan 8964: mietintö n :o 1 esitetään ja pannaan puhemiesneu- 8965: sisältävä ed. Paasikiven eduskuntaesitys n :o 34 voston ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi per- 8966: sekä sen johdosta laadittu, kuluvan kuun 4 päi- jantain istuntoon. 8967: vänä pöydälle pantu pankkivaliokunnan mietin- 8968: tö n :o 2 esitetään niissä olevan asetusehdotuksen 14) Määrärahan myöntämistä koulukeitto- 8969: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. yhdistykselle 8970: P u h e m i e s: Ellei kukaan halua puheenvuo- tarkoittavan ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. teke- 8971: roa, niin ensimäinen käsittely julistetaan päätty- män anomusehdotuksen n:o 82 johdosta laadittu 8972: neeksi. -Asia menee s u u r e e n v a l i o k u n- sivistysvaliokunnan mietintö n :o 1 esitetään .ia 8973: t aan. pannaan pöydälle ensi perjantain istuntoon. 8974: llmoitusa.flioita. 173 8975: ·-----·--~--· ----- -------------------------·---- 8976: 8977: Varojen osottamisesta kansanopetusta varten vuo· vapauttanut mainitun valiokunnan jäsenyydestä, 8978: deksi 1914 on tuleva työjärjestykseen liitettyjen suhteellista 8979: vaalitapaa koskevien määräysten 13 §:n mukai- 8980: koskeva arm. esitys n :o 13, joka tänään on edus- sesti toimitetun äänten laskun perusteella ed. 8981: kunnalle annettu ja edustajille jaettu, esitetään Vi r k k i. 8982: ja pannaan pöydälle ensi perjantain istuntoon. 8983: 8984: 8985: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina k:lo 8986: Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. 6 i. p. 8987: Lohelle yksityisasiain takia huomisesta alkaen 8988: yhden viikon ajaksi. 8989: Täysi-istunto päättyy k:lo 10,40 i. p. 8990: Uusi jäsen suureen valiokuntaan. 8991: Pöytäkirjan vakuudeksi: 8992: P u h e m i e s: Jäseneksi suureen valiokuntaan 8993: ed. Pärsl!lisen sijaan, jonka eduskunta tänään on Iivar Ahava. 8994: 15. Perjantaina 14 p. maaliskuuta 8995: k:lo 6 i. p. 8996: 8997: Päiväjärjestys. Pöydällepanoa varten 8998: esitetään: 8999: Ilmoituksia: Siv. 9000: 6) Talousvaliokunnan mietintö n:o 1 edus- 9001: kuntaesitysten johdosta, jotka koskevat nii- 9002: Esitetään: den Venäjän valtakunnan alamaisten oi- 9003: Siv. keutta elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, 9004: 1) Varojen osoittamista kansan?petust.a jotka eivät ole Suomen kansalaisia. 191 9005: varten vuodeksi 1914 koskeva armollmen esi- 7) Talousvaliokunnan mietintö n:o 2 edus- 9006: tys n :o 13, joka kuluvan kuun 11 päivänä kuntaesitysten johdosta, jotka koskevat nii- 9007: pantiin pöydälle tähän istuntoon. 176 den Venäjän valtakunnan alamaisten kun- 9008: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen 9009: kansalaisia 9010: Toine~ käsittely: 8) Työväenasiain valiokunnan mietintö " 9011: n:o 1 eduskuntaesityksestä, joka sisältää eh- 9012: 2) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä dotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista. 9013: 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun asetuk- 9) Työväenasiain valiokunnan mietintö " 9014: sen 18 § :n muuttamista tarkoittava eduskun- n :o 2 työriitojen sovittamisesta tehdystä 9015: taesitys. . . eduskuntaesityksestä. 9016: " 9017: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 10) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2 " 9018: tintö n :o 1; Pankkivaliokunnan mietintö n :o anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa. 9019: 2; ed. Paasikiven edusk. esit. n :o 34. kotitalousopetuksen avustamiseksi myönne- 9020: tyn määrärahan korottamista. 9021: 11) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3 " 9022: Ainoa käsittely: määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi 9023: kotita.lous- y. m. koulujen opetta.jattarille, 9024: 3) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta. 9025: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava 12) Pankkivaliokunnan mietintö . n:o 3 " 9026: ehdotus. Längmanin testamenttirahastojen hoidosta. ja 9027: A s i a k i r j a t: Perustuslakivaliokunnan " niistä kertyneiden korkovarojen käyttämi- 9028: mietintö n :o 1; erinäisten perustuslakivalio- sestä. 192 9029: kunnan jäsenten kirjelmä; ed. Castrenin, Sö- 9030: derholmin y. m. adr. ehd. n:o 1. 9031: 4) Määrärahan myöntämistä yleistä maan- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 9032: viljelysnäyttelyä varten tarkoittava anomus- .Jalkanen, Miettinen, Pulkkinen, Rautapää, Rii- 9033: ehdotus. 191 helä, Svinhufvud, Tikkanen, Kaskinen ja Kää- 9034: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan riäinen. 9035: mietintö n:o 1; ed. Saalastin y. m. anom. ehd. 9036: n:o 96. 9037: 5) Koulukeittoyhdistykselle myönnettävää llmoitusasiat: 9038: määrärahaa koskeva anomusehdotus. 9039: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- " Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 9040: tintö n:o 1; ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. rauden takia ed. Riihelälle kahden viikon ajaksi 9041: anom. ehd. n:o 82. ja perheessä sattuneen sairauden takia ed. Svin- 9042: 176 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9043: 9044: 9045: hufvudille tämän illan ja huomispäivän istun- Halutaanko ensinnä yleiskeskustelua asiassa, 9046: noista sekä yksityisasiainsa takia ed. Männylle ellei niin siirrytään yksityskohtaiseen käsittelyyn. 9047: ensi maanantaiaamusta viikon ajaksi, ed. Sjöstedt- 9048: Jussilalle ensi maanantaiksi, tiistaiksi ja keski- Esitetään siis asetusehdotuksessa oleva 18 §. 9049: viikoksi, ed. N uoralle huomispäivän illasta viikon 9050: ajaksi, ed. Castrenille huomispäivästä alkaen vii- Kun ei kukaan halua puheenvuoroa hyväksy- 9051: kon ajaksi, ed. Pulkkiselle tästä päivästä alkaen tään tämä § keskustelutta. 9052: viiden päivän ajaksi, ed. J alkaselle tästä illasta 9053: alkaen viikon ajaksi, ed. Kantolle huomispäivästä Johdanto hyväksytään niinikään keskustelutta 9054: viikon ajaksi, ed. Rautapäälle ja ed. Kurkiselle ja samoin asetuksen nimike. 9055: tämän illan istunnosta, ed. Salolle ensi viikon 9056: ajaksi, ed. Junekselle tämän kuun 27 :nnestä päi- Asetusehdotuksen toinen käsittely julistetaan 9057: västä viikon ajaksi, ed. Leinolle ensi viikon tiis- päättyneeksi. 9058: taiksi ja keskiviikoksi, ed. Wiljakaiselle ja Wuo- 9059: rimaalle ensi viikon tiistain istunnosta ja ed. Tu- 9060: likouralle ensi maanantaiaamusta ensi tiistai-il- 3) Nykyistä valtiollista asemaa· koskevan alam. 9061: taan saakka. adressin lähettämistä 9062: 9063: tarkoittavan edustajain Castrenin, Söderholmin 9064: y. m. tekemän ehdotuksen johdosta laadittu perus- 9065: tuslakivaliokunnan mietintö n:o 1, joka viime is- 9066: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esite- 9067: tään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. 9068: 1) Varojen osottamista kansanopetusta varten 9069: vuodeksi 1914 Puhemies: Niinkuin viime istunnossa il- 9070: moitettiin ja tämän päivän päiväjärjestykseen on 9071: koskeva arm. esitys n :o 13, joka kuluvan maa- merkitty, ovat erinäiset perustuslakivaliokunnan 9072: liskuun 11 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa jäsenet puhemiehelle antaneet erään tätä asiaa 9073: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. koskevan kirjelmän; ja koska mainittu kirjelmä 9074: on sitä laatua, että se on käsiteltävä ennen kuin 9075: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että itse adressiehdotus, niin esitetään nyt ensin tämä 9076: tämä armollinen esitys lähetettäisiin valtiovarain- kirjelmä. 9077: valiokuntaan. 9078: Sihteeri lukee: 9079: Keskustelutta armollinen esitys lähetetään 9080: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 9081: ,Suomen Eduskunnalle. 9082: 9083: 2) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä anne- Sen johdosta, että Perustuslakivaliokunta tä- 9084: tun asetuksen 18 § :n muuttaminen. mänpäiväisessä kokouksessaan, vastoin sitä, mitä 9085: Valtiopäiväjärjestyksen 45 § :n 3 kohdassa edus- 9086: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 1 ja tajan oikeudeksi vakuutetaan, päätti kieltää meil- 9087: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä tä oikeuden liittää Valiokunnan mietintöön, sisäl- 9088: pankkivaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele- tävä ehdotuksen alam. adressiksi, vastalauseem- 9089: vasti käsitelty ed. Paasikiven tekemä eduskunta- me, jonka vastalauseen pyydämme, tämän kirjel- 9090: esitys n :o 34, joka sisältää ehdotuksen asetuk- män mukaan liittäen, Eduskunnan tietoon saattaa, 9091: seksi 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun yhtiön vetoamme täten asiassa Eduskunnan harkintaan 9092: harjoittamaa pankkiliikettä koskevan arm. ase- ja ratkaisuun, sekä ehdotamme kunnioittaen, 9093: tuksen 18 § :n muuttamisesta. 9094: että Eduskunta perustuslain mukaisesti 9095: Puhemies: Esitetään suuren valiokunnan määrää kysymyksessä olevan vastalau- 9096: mietintö ja sallitaan asiassa ensin yleiskeskustelu, seemme mahdollisimman pian jaettavaksi 9097: Jonka jälkeen siirrytään yksityiskohtaiseen käsit- Eduskunnan jäsenille ja Valiokunnan 9098: telyyn ja esitetään ensin asetusehdotuksessa ole- mietintöön liitettynä vastalauseena Edus- 9099: va pykälä, sen jälkeen sen johdanto ja viimeksi kunnan asiakirjoissa huomioon otettavak- 9100: otsikkolause. SI, Ja 9101: Adressiehdotns. 177 9102: 9103: että Eduskunta päättää, että Perustus- Siten on tavallansa tämänkin eduskunnan enem- 9104: lakivaliokunnan mietintö, sisältävä ehdo- mistö, joka sellaista sensuuritointa harjoittavaa 9105: tuksen alam. adressiksi, pannaan pöydälle puhemiestä on kannattanut, ajanut oman luok- 9106: siihen saakka kunnes meidän vastalau- kansa etuja. Sen sensuroimisen, sen meidän edus- 9107: seemme on Eduskunnan jäsenille jaettu". kuntatoimintamme holhoomisen on tietysti täy- 9108: tynyt herättää meissä vastenmielisyyttä ja tyy- 9109: Helsingissä 11 p:nä maaliskuuta 1913. tymättömyyttä. Eikä ainoastaan meissä tämän 9110: eduskunnan sosialidemokraateissa, vaan onpa tuo 9111: Kullervo Manner. S. Kurkinen. tyytymättömyys ilmennyt varsin voimakkaana 9112: K. Hämäläinen. Konrad Lehtimäki. ulkopuolella eduskuntaakin, Suomen laajoissa 9113: 0. W. Kuusinen. Hulda Salmi. työväen joukoissa. 9114: Werner Aro. Tämän eduskunnan porvarien sensuroimisin- 9115: nolla ei näy olevan nykypäivinä enää rajojakaan, 9116: P u h e m i e s: Mitä tulee itse tähän kirjelmään, kun on kysymyksessä heille vastenmielisen ar- 9117: niin minä pyydän huomauttaa, että tässä kirjel- vostelun tai vastenmielisten lausuntojen estämi- 9118: mässä esitetty ensimäinen ponsilauselma on sitä nen julkisuuteen pääsemästä. Nyt kuten sanottu, 9119: laatua, että siitä on päätettävä erikseen, jota vas- on menty niin pitkälle, että meidät on estetty 9120: toin toinen ponsilauselma on välillisesti riippu- saamasta mietintöön eriävää mielipidettämme, 9121: vainen ensimäisestä, ja kun sitä paitsi mainittu vastalausettamme. Mietintö on, niinkuin herrat 9122: tietävät, jaettu eduskunnalle ilman meidän vasta- 9123: toinen ponsilauselma koskee valiokunnan mietin- lausettamme. Tämä tämmöinen tapaus lienee 9124: nön pöydällepanemista, tulee se esille valiolmn- 9125: nan mietinnön yhteydessä. vallan uuden uutukainen tämän eduskunnan his- 9126: toriassa. Sietänee näin ollen selostella koko tämän 9127: jupakan vaiheita, sikäli kuin se on mahdollista, 9128: Keskustelu: sekä eduskunnalle että myöskin tulevaisuutta 9129: varten, jotta historiankirjoittajatkin näkisivät, 9130: Ed. M a n n e r: Kirjelmä, joka juuri esitettiin kuinka Suomen eduskunnassa enemmistö harjoit- 9131: eduskunnalle, sisältää tiedonannon siitä, että pe- taa sananvapauden sortoa syrjäyttämällä valtio- 9132: rustuslakivaliokunnan enemmistö on riistänyt päiväjärjestyksen selvän määräyksen. 9133: mainitun valiokunnan eräiltä jäseniltä valtiopäi- 9134: väedustajille kuuluvan tärkeän oikeuden liittää Kun herra Castrenin aiotteen johdosta synty- 9135: mietintöön eriävä mielipiteensä. Kirjelmän sisäl- neen adressin kolmas käsittely perustuslakivalio- 9136: tö, nimittäin tiedonanto siitä, että joukko tämän kunnassa päättyi viime maanantaina, niin me va- 9137: eduskunnan jäseniä on joutunut kärsimään sortoa liokunnan sosialidemokraatit esitimme valtiopäi- 9138: enemmistön taholta, ei itse asiassa ole mitään väjärjestyksen 45 § :n meillekin suoman oikeuden 9139: uutta tässäkään eduskunnassa. Monta monituista mukaisesti vastalauseemme mietintöön liitettä- 9140: kertaa on tämän eduskunnan olemassaolon aikana väksi. Tämä perustuslakivaliokunnan sosialide- 9141: tehty muistutuksia ja huomautuksia meidän suul- mokraattisten jäsenten vastalause valiokunnan 9142: lisia lausuntojamme vastaan, on tahdottu niitä laatimaan adressimietintöön kuului seuraavasti: 9143: sensuroida ja rajoittaa. Jopa on ainakin yhden ,Kun Perustuslakivaliokunta ryhtyi alustavasti 9144: kerran eduskunnan puhemiehen toimesta estetty käsittelemään sinne lähetettyä adressiehdotusta, 9145: tämän eduskunnan sosialidemokraattisia jäseniä ehdotimme me valiokunnan sosialidemokrati- 9146: saamasta esitetyksi alotettansakin. Useimmissa set jäsenet, että valiokunta valmistaisi ehdo- 9147: tapauksissa on noihin sensuuritoimenpiteisiin sa- tuksen anomukseksi siitä asiasta, jota valiokun- 9148: nottu olevan syynä se, että meidän esityksemme taan lähetetty adressialote pääasiallisesti koski. 9149: ovat olleet muodoltansa muka ,sopimattomia", Olimme näet sitä mieltä, että juuri nyt olisi niistä 9150: vaikka se, mihin on kussakin erikoistapauksessa ristiriidoista ja vainotoimenpiteistä, joiden alai- 9151: viitattu, on ollut sellaista, että eurooppalaisissa sina maamme virkamiehet ja tuomarit ovat ny- 9152: parlamenteissa se yleensä on ollut sallittua ja kyisin, eduskunnassa aikaan saatava laajempi ja · 9153: käyt~ttyä ilman muistutusta, ja vaikkapa tieteel- perusteellisemmin kyhätty asiakirja kuin mitä , 9154: lisessä kirjallisuudessakin käytetään samallaisia alote edyllytti ja kuin mitä valiokunnan porva- 9155: sanontatapoja ja lausuntamuotoja. Kun meille on rillisten nyt laatima adressiehdotus on. Meistä 9156: tällaista väkivaltaa tehty, olemme hyvin tienneet, tuntui, että ehdottamamme menettely olisi ollut 9157: että sen kautta on tahdottu säästää tämän maan asialle monin kerroin hyödyllisempää kuin että 9158: ja tässä eduskunnassa olevien Suomen vallassa- laaditaan lyhyt, surumittainen ja vain viittauksia 9159: olijain edustajia heille epämieluisalta arvostelulta. sisältävä asiakirja. 9160: 178 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9161: 9162: 9163: V aliakunnan porvarit olivat kuitenkin kuuroja mattomasti pitää kiinni maan oikeista laeista." 9164: tällaisille esityksillemme. Hylkäsivät edellä mai- Tätä ehdotusta kannatimme me sosialidemokraatit 9165: nitun ehdotuksemme ja siten alunpitäen osottivat, ja hra Estlander. Jaosto sai siis selvän ja varman 9166: etteivät halua tässä asiakirjassa aikaansaada pe- tehtävän: sovittaa valmistamaansa adressiehdo- 9167: rusteellista selvitystä yhdenvertaisuuslakirette- tukseen kiemurtelematon lausunto maan virka- 9168: löistä, vaikka ne jo kuukausimääriä ovat järkyttä- miesten velvollisuudesta pitää kiinni maan oi- 9169: neet Suomen kansalaisten mieliä. keista laeista. Kun jaosto oli työnsä suorittanut, 9170: V aliakunnan porvarien tämmöisen menettelyn ehdotti se mainitun lauseen vain tämmöiseksi: 9171: seurauksena oli, että alotteessa oleva adressiehdo- ,Lakien noudattaminen on ammoisista ajoista 9172: tus lähetettiin jaostoon valmistettavaksi adres- Suomessa ollut myöskin virkamiesten ja tuoma- 9173: siksi. Jo alotetta jaostoon lähetettäessä vaativat rien ensimäinen velvollisuus." Tällaiseen jaoston 9174: valiokunnan suomettarelaiset ,siivottavaksi" sitä porvarillisten herrain mielen mukaiseen ehdotuk- 9175: tuntuvasti. Ja kun se sitte palasi jaoston ehdo- seen emme voineet tyytyä. Kun siis jaosto ei 9176: tuksena, oli se tosiaankin ,siivottu". ,Jo silloin ollut tehnyt sille annettua tehtävää, täytyi mei- 9177: näkyivät valiokunnan porvarit olevan liittoutu- dän tehdä oma ehdotuksemme. Esitimme siis, 9178: neet kaikkia muutosehdotuksia vastaan, joilla että kysymyksesä olevan lauseen (V. M. 2 siv. 9179: vaan saattoi olla tarkotuksena asiallisesti paran- neljännen kapp. viimeisen lauseen) tilalle asetet- 9180: taa jaoston adressi ehdotusta. Nekin harvat alat- taisiin näin kuuluva lause: 9181: teen kohdat, jotka mielestämme ansaitsivat huo- ,Samoin he tietävät, että tämän maan virka- 9182: miota uutta asiakirjaa laadittaessa, oli jaostossa miesten ja tuomarien ensimäisenä velvollisuutena 9183: jätetty käyttämättä, kuten muutamista jälempänä on laittomia mahtikäskyjäkin vastaan horjumat- 9184: olevista esimerkeistä osittain näkyv. Niin ollen tomasti pitää kiinni maan oikeista laeista." 9185: esitti jaosto valiokunnalle kerrassaan epätyydyt- Odotimme, että tämä ehdotus jaoston porvarien 9186: tävän adressiehdotuksen. vastahakoisuudesta huolimatta tulisi hyväksy- 9187: Vaikka olimmekin sitä mieltä, että olisi laitet- tyksi valiokunnassa. Mutta se hyljättiin, sillä hra 9188: tava perusteellinen ja selvittävä anomusasiakirja, Estlander oli tähän mennessä jo ehtinyt muuttaa 9189: pidimme kuitenkin velvollisuutenamme ehdottaa mieltään. Hra Alkiokaan, jonka avulla v:n 1912 9190: asiaa käsiteltäessä jaoston ehdotukseen sellaisia anomukseen sosialidemokratit saivat tä~än sisäl- 9191: muutoksia, jotka mielestämme olivat aivan vält- töisen kohdan, ei nyt puolustanut äänellään sitä. 9192: tämättömiä. Emme voi olla tässä kertomatta, Noin ensimäisessä lukemisessa. Toisessa luke- 9193: millaisen kohtelun alaisiksi tekemämme korjaus- misessa varmuuden vuoksi äänestytimme toisen 9194: ehdotukset joutuivat valiokunnan enemmistön kerran ehdotuksestamme. Suomettarelaiset jyr- 9195: puolelta. Kuitenkaan e1 liene tässä kerrottava kästi vaativat, ettei moista lausuntoa mietintöön 9196: asian käsittelystä muuta kuin tärkeimpiä pää- pantaisi. Vain hra Svinhufvud meidän sosiali- 9197: kohtia. demokratien mukana puolsi sellaisen lausunnon 9198: Suomen virkamiesten velvollisuus pitää kiinni mietintöön ottamista. 9199: maan oikeista laeista. V. M. siv. 2, neljäs kapp., V aliakunnan enemmistö siis hylkäsi ehdotuk- 9200: viimeinen lause. Kun jaoston ehdotus esitet- semme. 9201: tiin valiokunnalle, oli siinä seuraava lause: V. l\1. siv. 3, kolmannen kapp. viimeinen lause. 9202: ,Lakien noudattamista on ammoisista ajoista Kuten jo olemme huomauttaneet, ei jaosto ollut 9203: Suomessa pidetty myöskin virkamiesten ja tuo- piitannut juuri nimeksikään aiotteen harvoista 9204: marien ensimäisenä velvollisuutena". Tämähän huomioon otettavista kohdista. Alatteen 3 siv. 9205: ei sisällä viittaustakaan siitä, miten virkamies- kolmannen kapp. lopussa oli virkamiesten velvol- 9206: ten ja tuomarien tulisi menetellä venäläisten lisuutta koskeva seuraava lause: ,Vaatimus että 9207: sortolakien ja mahtikäskyjen suhteen. Tämän näin ollen maan virkamiesten ja sen tuomarien, 9208: huomasivat valiokunnan norvarilliset jäsenet her- joiden on käytettävä lakia ja oikeutta, tulisi pol- 9209: rat Svinhufvud ja Estlanderkin. Herra Svinhuf- kea nämä jalkainsa alle ja vastoin lakia ja omaa- 9210: vud teki sentapaisen ehdotuksen, että tuo lause tuntoaan sovelluttaa laittomia määräyksiä ja edis- 9211: · olisi jaoston toimesta muokattava jotenkin sen- tää vääryyttä, on väkivallanteko lain majesteettia 9212: suuntaiseksi kuin esim. v. 1912 valtiopäiväin vastaan, sen perustuksen hajalle repimistä, johon 9213: Suomen perustuslakien voimassa pitämistä kos- yhteiskuntajärjestys nojaa, ja anarkian asetta- 9214: kevan anomuksen 21 sivulla oli lausuttu seuraa- mista järjestyksen tilalle." Näkyy jaostokin 9215: villa sanoilla: ,Eduskunta ei voi olla kansan puo- alussa ikäänkuin vahingossa kiinnittäneen huo- 9216: lesta esiin tuomatta sitä käsitystään, että tämän miota asiaan. Sillä jaostolle tekemäänsä ensi- 9217: maan viranomaisten velvollisuutena on näissä ras- mäiseen luonnokseen hra Ingman oli pannut seu- 9218: kaissakin oloissa laittomia käskyjä vastaan horju- raavan lausunnon, joka osittain lähenteli alotetta: 9219: Adressiehdotus. 179 9220: --------- 9221: 9222: ,Vaatimus että Suomen virkamiesten ja tuoma- jalkainsa alle ja edistävät vää- 9223: rien olisi noudatettava n. s. yhdenvertaisuuslakia, ryyttä, mutta jaoston ehdotuksessa ei ole 9224: joka, kuten Eduskunta ennen on osottanut, ei ole enää jälkeäkään tuosta ajatuksesta. 9225: syntynyt sillä tavalla. että sillä voisi olla Suo- Jaoston tämmöinen ehdotus ei voinut meitä tyy- 9226: messa lain voimaa, sisältää, e t t ä h e i d ä n v a s- dyttää. Vaadimmekin, että tarkotettu lause pa- 9227: toin velvollisuuttansa toiminnas- lautettaisiin jaostoon takaisin siinä tarkoituk- 9228: saan noudattaa maan oikeita la- sessa, että se korjaisi kysymyksessä olevan lau- 9229: k e j a, tulisi s y r j ä y t t ä ä .i a siten r i k- seen pitäen pääasiassa ohjeena aiotteen edellä mai- 9230: k o a s i t ä o i k e u s j ä r j e s t y s t ä, j o t a nittua kohtaa. Tätä vaatimustamme eivät kan- 9231: kansamme hyvällä syyllä pitää nattaneet porvarillisista muut kuin hrat Svinhuf- 9232: valtiollisen ja yhteiskunnallisen vud, Estlander ja Alkio. Esim. hra Ahmavaara, 9233: e l ä m ä n s ä p e r u s t u k s e n a, ja että hei- keskusteltaessa kohdan jaostoon palauttamisesta, 9234: dän toiminnassaan tulisi noudattaa säännöksiä, lausui, että kun hän tietää jaoston adressiehdo- 9235: joista he tietävät, ettei niillä, Suomen oikeusjär- tuksen olevan kompromissin tulos, niin ei hän 9236: jestyksen ulkopuolella syntyneinä, Suomessa ole puolestaan kannata tämmöisiä muutoksia. Kohta 9237: lain voimaa. Kun heitä kohtaavat rangaistukset kuitenkin saatiin palautetuksi jaostoon ehdotta- 9238: siitä, etteivät katso mahdolliseksi niin menetellä, massamme tarkotuksessa. 9239: vaan noudattavat maan laillisia lakeja, on se me- Jaosto ehdotti tämän jälkeen lausetta näin kuu- 9240: nettelyä, jota vastaan Eduskunnan täytyy lausua luvaksi: ,Kun vaaditaan, että maan virkamiesten 9241: vakava vastalauseensa." ja sen tuomarien, joiden on käytettävä lakia ja 9242: Tutustuttuaan jaostossa hra Ingmanin luonnok- oikeutta, tulisi syrjäyttää Suomen lait ja sovel- 9243: seen, jossa oli m. m. edellä oleva kohta, oli hra luttaa lakeja, joita on annettu loukkaamaila Suo- 9244: Mechelin kirjoittanut jaostolle uuden luonnoksen, men valtiosääntöä, niin on tämä vaatimus sen pe- 9245: jossa hän ehdotti näin lausuttavaksi mainitusta rustuksen hajallerepimistä, jolle yhteiskuntajär- 9246: asiasta: ,Suomen kansan oikeudentuntoa on sy- jestys on rakennettu, anarkian asettamista järjes- 9247: västi loukannut lainkuuliaisia suomalaisia tuo- tyneitten yhteiskuntaolojen tilalle." Ainoa muu- 9248: mareita ja virkamiehiä vastaan toimeenpantu tos on tässä jaoston ehdotuksessa se, että ehdo- 9249: vaino. Se seikka että vainoa on koetettu verhota tuksessa nyt löytyvät sanat: ,joiden on käytet- 9250: lainkäytön vaippaan, ei ole voinut peittää toimen- tävä lakia ja oikeutta." Mutta ei sitä ajatusta, 9251: piteitten väki- .ia mielivaltaista luonnetta. - Täl- jota siihen oli vaadittu, sillä sitä pitivät jaoston 9252: lä vaatimuksena on myöskin laajempi kantavuus, porvarit sietämättömänä. 9253: sillä tuomareita ja virkamiehiä pakotetaan syr- Jaoston ehdotus ei meitä tyydyttänyt. Teim- 9254: jäyttämään maan lakeja ja siten p että- me puolestamme vastaehdotuksen. Sen muovai- 9255: m ä ä n t ä r k e i m m ä n t e h t ä v ä n s ä, näin limme osittain hra Ingmanin jaostolle tekemää 9256: revitään hajalle se perustus, jolle yhteiskuntajär- ja edellä olevaa ehdotusta, sekä osittain aiotteen 9257: jestys on rakennettu, ja asetetaan anarkia järjes- asianomaista lausetta mikäli mahdollista seura- 9258: tyksen tilalle." ten, kuitenkin huomauttaen, että jaoston tehtä- 9259: Näissä herrojen Ingmanin ja Jlilechelinin jaos- väksi jäisi vielä muodollisesti korjata tätä kohtaa 9260: toa varten ensin tekemissä luonnoksissa oli toki toista lukemista varten. Ehdotuksemme tarkoitti, 9261: jälkiä alkuperäisen aiotteen asianomaisesta koh- että V. M. 3 :lle sivulle jaoston ehdottaman lau- 9262: dasta. Mutta kun jaosto sitten esitti ehdotuksensa seen tilalle tulisi tämän sisältöinen lause: 9263: valiokunnalle, oli tärkein kohta noista ehdotuk- ,Kun valtiovalta vankeutta ja muita rangais- 9264: sista sulanut pois ja jälelle jäänyt vain tällainen tuksia käyttämällä ja uhkaamalla koettaa pakoit- 9265: lause: ,Siinä että virkamiehiä ja tuomareita tah- taa tämän maan virkamiehiä ja tuomareita totte- 9266: dotaan velvoittaa syrjäyttämään maansa lakeja, lemaan sellaista vaatimusta, että heidän vastoin 9267: näkee Suomen kansa sen perustuksen hajallerepi- velvollisuuttansa tulisi noudattaa säännöksiä, 9268: mistä, jolle yhteiskuntajärjestys on rakennettu, joista tietävät, ettei niillä Suomessa ole lain voi- 9269: anarkian asettamista järjestyneitten yhteiskunta- maa ja siten rikkoa sitä oikeusjärjestystä, joka on 9270: olo.ien tilalle." kansamme valtiollisen ja yhteiskunnallisen elä- 9271: Jos vertaa aiotteen edellä mainittua kohtaa ja män perustuksena, että siis heidän, joita virka- 9272: tätä jaostossa porvarien keskinäisten sovittelujen vaiansa velvoittaa käyttämään lakia ja tekemään 9273: pohjalla syntynyttä lausetta toisiinsa, niin ha- oikeutta, tulisi polkea ne jalkainsa alle ja edistää 9274: vaitsee, että pääero niitten välillä on tämä: a l o t- vääryyttä, sellainen on väkivallan korottamista 9275: t e en lauseessa sanotaan selvästi, että jos virka- oikeuden istuimelle ja anarkian asettamista jär- 9276: miehet noudattavat venäläisiä lakeja, niin p o 1- jestyksen tilalle. Valtiovalta, joka niin menette- 9277: kevat he silloin lain ja oikeuden lee, on luopunut tehtävästänsä vahvistaa ja var- 9278: 24 9279: 180 Perjantaina a p. maaliskuuta. 9280: 9281: 9282: jella oikeutta ja totuutta, mutta kieltää ja hävit- tulisi polkea nämä jalkainsa alle ja edistää vää- 9283: tää nurjuutta ja vääryyttä." ryyttä syrjäyttämällä Suomen lait ja sovellutta- 9284: Mutta tämä ehdotuksemme sai porvarien ta- malla lakeja, joita" (j. n. e. kuten valiokunnan 9285: holta heti jyrkän vastustuksen osakseen. Ei muka mietinnössä). 9286: sopinut pituutensakaan vuoksi. Meidän puolel- Venäläisten elinkeino-oikeuksia koskevat rette- 9287: tamme esitettiinkin sen johdosta edellisen rin- löt. V. M. siv. 2, viides kapp. Jo alotteessa oli huo- 9288: nalle toinen, vallan lyhyt ehdotus, jonka mukaan mattava puute siinä suhteessa, ettei siinä oltu edes 9289: olisi jaoston korjattuun ehdotukseen lisätty vain lyhyesti kerrottu Viipurin ja Uudenkaupungin 9290: muutamat sanat hra Mechelinin jaostossa esittä- maistraattien jäsenten ei tahtoneen vaikeuttaa ve- 9291: mästä ehdotuksesta. Täten olisi koko kohta tul- näläisiä saamasta elinkeino-oikeuksia. Ei jaos- 9292: lut näin kuulumaan: tokaan mitään kunnollista tehnyt. Jo ensimäi- 9293: ,Kun vaaditaan, että maan virkamiesten ja tuo- sessä käsittelyssä tästä huomautimme. Saatiin- 9294: marien, joiden on käytettävä lakia ja oikeutta, kin se kohta jaostoon parannettavaksi. Ei sieltä 9295: tulisi syrjäyttää Suomen lait ja sovelluttaa lakeja, sittenkään tullut sen parempaa kuin mitä adressi- 9296: joita on annettu loukkaamaila Suomen valtiosään- ehdotuksessa nyt on ja joka kuuluu: 9297: töä, j a s i t e n p et t ä ä t ä r k e i m m ä n t e h- ,Viipurin ja Uudenkaupungin maistraatit ovat 9298: t ä v ä n s ä, niin on tämä vaatimus sen perustuk- venäläisten elinkeino-oikeutta koskeviin kysy- 9299: sen hajallerepimistä, jolle yhteiskuntajärjestys on myksiin soveltaneet voimassa olevaa suomalaista 9300: rakennettu, anarkian asettamista järjestyneitten lakia eikä venäläistä yhdenvertaisuuslakia. Mai- 9301: yhteiskuntaolojen tilalle." nittujen maistraattien jäsenet siten ovat menetel- 9302: (Harvennetut sanat ovat lisäys jaoston ehdo- leet niin kuin heidän velvollisuutensa ja virka- 9303: tukseen ja otetut hra Mechelinin jaostolle teke- vaiansa on heiltä vaatinut. Viime mainittuun la- 9304: mästä luonnoksesta). kiin vedoten ovat" j. n. e. 9305: Kun ehdotuksista ryhdyttiin äänestämään, niin Kohta siis kaipasi välttämättömästi lisäyksen. 9306: hylkäsivät yhtyneet porvarit pitemmän ehdotuk- Tosin jaosto ehdotuksensa eräässä myöhemmässä 9307: semme. Kuitenkin äänestivät edellä olevan ly- kappaleessa ehdotti sanottavaksi: ,Mitä erittäin- 9308: hyemmän ehdotuksen puolesta porvareistakin hrat kin tulee kysymykseen Suomessa asuvien venä- 9309: Ahmavaara ja Alkio, joten se tuli valiokunnan läisten oikeuksien laajentamisesta, niin on tämä 9310: päätökseksi. · uudistus, kuten Eduskunta aikaisemminkin on 9311: Kaikki edellä oleva oli ollut vasta ensimäistä huomauttanut, menestyksellisesti toteutettavissa 9312: käsittelyä, jota seurasi toinen. Välillä olleen muu- suomalaista lainsäädäntötietä." Mutta kun tämä 9313: taman tunnin pituisen keskeytyksen jälkeen oli lausunto on kovin suomettarelainen ja epämääräi- 9314: hra Ahmavaaran tilalle valiokuntaan tullut vara- nen, - sitähän hartaudella puolustivatkin juuri 9315: jäsen hra Pennanen. Nyt toisessa käsittelyssä suomettarelaiset useitten ,perustuslaillisten" kan- 9316: vaativat suomettarelaiset mietinnöstä poistetta- nattamina - emme sitä hyväksyneet, vaan ehdo- 9317: vaksi ensimmäisessä käsittelyssä siihen lisätyt sa- timme vastoin jaoston ehdotusta sensisältöi- 9318: nat: ,j a siten p että ä t ä r k ei mm ä n sen lisäyksen V. M. siv. 2, viidennen kapp. 9319: te h t ä v ä n s ä". Vaikka tuo sanontamuoto oli alkuun, että kappaleen alku olisi tullut kuulu- 9320: hra Mechelinin kirjoittama, ei hänkään pitänyt maan näin: 9321: sitä sopivana. Kun me sitten suositimme sijalle ,Tätä velvollisuutta ovat Viipurin ja Uuden- 9322: hra Ingmanin kirjoittamaa sanontatapaa: ,j a kaupungin maistraattien jäsenet noudattaneet, 9323: siten r i k k o a sitä oikeusjärjestystä" j. n. e., kun he venäläisten elinkeino-oikeutta koskeviin 9324: niin ei sekään näkynyt kelpaavan. Ja porvarien kysymyksiin ovat soveltaneet Suomen elinkeino- 9325: enemmistö äänesti nyt toisessa käsittelyssä pois lakia eikä venäläistä yhdenvertaisuuslakia. Että 9326: mietinnöstä sanat: ,ja siten pettää tärkeimmän nämä Suomen viranomaiset eivät ole tahtoneet es- 9327: tehtävänsä", jotka ensimäisessä lukemisessa her- tää tai vaikeuttaa venäläisiä pääsemästä harjoit- 9328: rojen Alkion ja Ahmavaaran avulla olimme sinne tamaan elinkeinoa Suomessa, on yleisesti tunnet- 9329: saaneet. tua ja Keisarikunnan hallituskin on sen hyvin tie- 9330: Mietintö jäi siis jaoston toisen ehdotuksen kal- tänyt. He ovat ainoastaan vaatineet venäläisiltä 9331: taiseksi tässä kohdin. Kun kohta kuitenkin vält- voimassaolevan elinkeinolain määräämäin muo- 9332: tämättä kaipaa korjausta, voisi korjaus tapahtua dollisuuksien täyttämistä. Se seikka, ettei venä- 9333: esim. siten, että puheenaolevaan V. M. 3 siv., kol- läisiä, jotka tahtovat harjoittaa elinkeinoa Suo- 9334: mannen kapp. viimeiselle lauseelle annettaisiin, messa, ole Suomen laki vapauttanut heitä erikoi- 9335: seuraten alotteessa olleita sanoja, seuraava muoto: sesti koskevain muodollisuuksien täyttämisestä, 9336: ,Kun vaaditaan, että maan virkamiesten ja tuo- on tosin epäkohta, mutta kun tätä korjausta ei ole 9337: marien, joiden on käytettävä lakia ja oikeutta, vielä saatu laillisessa järjestyksessä säädetyksi, 9338: Adressiehdotus. 181 9339: --------·------ -~------ --------------- -------------- 9340: 9341: 9342: olivat mainittujen maistraattien jäsenet velvolli- sin jaostoon korjattavaksi aiotteen antaman ai- 9343: set vaatimaan nykyisen lain määräysten noudat- heen mukaisesti. Enin osa porvareita vastusti 9344: tamista. Venäläiseen yhdenvertaisuuslakiin" (ve- jyrkästi tätä. Esim. hra Alkio sillä syyllä, että 9345: doten j. n. e. kuten valiokunnan mietinnössä). sellainen asia olisi liian vähäpätöinen. Hrat Svin- 9346: Mutta kaikki porvarit äänestivät yksimielisesti hufvud ja Estlander kuitenkin kannattivat ehdo- 9347: ehdotustamme vastaan. tustamme. Ja jaosto määrättiin asiasta ehdotusta 9348: Sortopolitikan välikappaleet. V. 1\f. siv. 3, tekemään. Jaosto ei mitään lisäystä tästä tehnyt. 9349: toinen kapp. Kun jaoston ensimäinen ehdo- Ei mitään tuomiota jaosto suvainnut ehdottaa sor- 9350: tus esitettiin valiokunnalle, oli otsikossa osote- topolitikan toimeenpanijoista ja avustajista. Olim- 9351: tulla kohdalla kappale, jossa puhuttiin Vii- me siis pakotetut ehdottamaan sellaisen. Esitim- 9352: purin Hovioikeuden niistä jäsenistä, jotka olivat me, pysyen läheisesti aiotteen sanamuodossa, li- 9353: joutuneet yhdenvertaisuuslakirettelöjen johdosta sättäväksi V. M. siv. 3, kolmannen kapp. loppuun 9354: vainotoimenpiteiden alaisiksi. Se kohta oli kui- seuraavaa: 9355: tenkin puutteellinen: ei mainittu lähintä syytä, ,Ja ne, jotka tuollaista hävitystyötä toimeen- 9356: ei myöskään viittaustakaan siitä, että paitsi Vii- panevat, ottavat nykyajan ja jälkimaailman edes- 9357: purin kuvernööriä ja Senaatin talousosastoa, sä päälleen kansan tuomion, että ovat toimineet 9358: myöskin Senaatin oikeusosasto .ia Suomen kenraa- välikappaleina pyyteiden palveluksessa, jotka 9359: likuvernööri olivat osallisina toimenpiteissä mai- ovat tähdätyt ihmisoikeutta, valoa ja edistystä 9360: nittuja Hovioikeuden jäseniä vastaan. Kun ehdo- vastaan." 9361: timme sellaisia lisäyksiä, niin vastustettiin ehdo- Tätä eivät porvarit kuitenkaan sietäneet. Eivät 9362: tustamme. M. m. hra Ahmavaara vastusti sillä edes enää hrat Svinhufvud ja Estlanderkaan sitä 9363: syyllä, että jos sanotaan adressissa Senaatin oi- kannattaneet, vaikka hiukan aikaisemmin olivat 9364: keusosaston ilmiantaneen Hovioikeuden jäsenet, puoltaneet jaoston ehdotuksen palauttamista jaos- 9365: niin venäläiset, jotka eivät asiaa tunne, muka voi- toon asiallisesti tämänsisältöistä täydennystä 9366: vat tästä johtua ajattelemaan, että ei kai niiden 1 varten. 9367: Hovioikeuden jäsenten asia niin hyvä ollutkaan, Venäläisen sortopolitikan tarkotukset. V. M. 9368: koska Suomen oma korkein tuomioistuinkin oli siv. 4, kolmannen kapp. alkuun lisäys. Alot- 9369: asettunut heitä vastaan. Katsoimme kuitenkin, teessa oli erinäisissä kohdissa sanottu julki ai- 9370: että V. M. siv. 3, toisen lauseen tulisi kuulua nakin osa venäläisen sortopolitikan tarkotuksia 9371: (kursiveeratut sanat ovat haluamamme lisäys): ja pyyteitä. Esim. aiotteen siv. 4 oleva 3 :s kapp. 9372: ,Hovioikeuden jäsenet on tämän johdosta, alkoi tällä lauseella: ,Suomen kansa kyllä käsit- 9373: Viipurin läänin kuvernöörin ja tää, että tämä politiikka viime kädessä tarkoittaa 9374: S e n a a t i n t a l o u s o s a s t o n m y ö t ä v a i- sen kansallisuuden hävittämistä ja sen poispyyh- 9375: kutuksella Suomen korkeimman kimistä kansakuntain joukosta." Saman sivun lo- 9376: oikeuden ilmiannos ta, Suo m en ken- pulla puhuttiin myös niistä suomisyöjäin pyy- 9377: r a a l i k u v e r n ö ö r i n ja venäläisten viran- teistä, ,jotka tarkoittavat Suomen kansan histo- 9378: omaisten (toimesta, j. n. e., kuten valiok. mietin- riallisen kehityksen tulosten tuhoamista, vaati- 9379: nössä). mattomien, vaikkakin tälle kansalle kallisarvois- 9380: Mutta porvarit yksimielisesti äänestivät tämän- ten ja vuosisatain vaivaloisilla aherruksilla han- 9381: kin ehdotuksemme kumoon. kittujen hedelmien riistämistä, sen kansallisen ja 9382: Aiotteen siv. 4 oli toisena kappaleena näin kuu- sivistyksellisen olemassaolon ja kehityksen edel- 9383: luva lause: lytysten hävittämistä." Noudattaen suomettare- 9384: ,Nykyajan ja jälkimaailman edessä todistuskel- laisten jo alussa esittämää ,siivoamis" -vaatimus- 9385: poisena panee Eduskunta juhlallisen vastalauseen ta, oli jaosto raivannut nämäkin kohdat vallan 9386: sitä väkivaltaa vastaan, jonka alaiseksi kansamme jäljettömiin ehdotuksestaan. Sen vuoksi me eh~ 9387: lainkuuliaiset virkamiehet ja tuomarit ovat joutu- dotimme ensin, että jaosto velvotettaisiin teke- 9388: neet, ja sitä sortopolitiikkaa vastaan, jota harjoit- mään näistä tarpeelliset lisäykset. Suomettare- 9389: tavat koko Suomen kansaa kohtaan vastuunalai- laiset vastustivat sitä jyrkästi ja useimmat muut- 9390: suutta vailla olevat välikappaleet sellaisten pyy- kin porvarit. Hra Mechelin sanoi, ettei venäläi- 9391: teitten palveluksessa, jotka ovat tähdätyt ihmis- sellä taholla ole virallisesti myönnetty heillä ole- 9392: oikeutta, valoa ja edistystä vastaan." van noin huonoja tarkotuksia ja sen vuoksi ei hra 9393: Kuten näkyy, lausutaan sen loppuosassa tuomio Mechelinin mielestä niistä voisi adressissa puhua. 9394: venäläisen sortopolitikan toimeenpanijoista ja Keskustelun kuluessa uhaten huomautti hra Ing- 9395: avustajista. Kun jaosto ehdotuksestaan oli ko- man, ettei hänellä ole mitään erikoista halua saa- 9396: konaan jättänyt pois tämän tärkeän seikan, ehdo- da adressista valmista. Sittenkin kannattivat hrat 9397: timme jaoston ehdotuksen palautettavaksi takai- Svinhufvud ja Estlander ehdotustamme. Asia 9398: 182 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9399: 9400: 9401: jäi nyt pöydälle. Mutta jaosto vaan ei tehnyt naan tai osittainkaan, tahi itse tehneet parannus- 9402: minkäänlaista ehdotusta tässäkään kohdin. Sen ehdotuksia. Mutta eivät edes hrat Estlander, 9403: johdosta esitimme taas oman ehdotuksen, jossa oli Svinhufvud eikä Alkio sen vertaa jaksaneet pitää 9404: koetettu pitää aiotteen sanamuodosta kiinni. Eh- kiinni aiotteen huomiota ansaitsevista kohdista. 9405: dotus, joka oli tarkotettu V. lVI. siv. 4 kolmannen Emmekä voi olla kuvaavana seikkana mainitse- 9406: kapp. alkuun, kuului: matta, että tästä huolimatta hra Estlander, joka 9407: ,Suomen kansa kyllä käsittää, että tämä poli- siis itse oli kaikissa ratkaisevissa äänestyksissä 9408: tikka tarkottaa sen omintakeisen taloudellisen ja kannattanut aiotteen ,siivoomista", toisen luke- 9409: sivistyksellisen kehityksen tulosten tuhoamista, misen päättyessä ilmoitti pitävänsä alotteessa ol- 9410: vuosisatain vaivaloisella työllä hankittujen ja lutta adressiehdotusta parempana ja ehdotti sen 9411: vast'edes hankittavain hedelmäin riistämistä, sa- valiokunnassa nyt valmistuneen tilalle, ja ensin 9412: nalla sanoen sen kansallisuuden sortamista ja hä- hyvän aikaa jupakoituaan valiokunnan puheen- 9413: vittämistä. Mutta" (Suomen kansan j. n. e., ku- johtajan kanssa siitä, voidaanko tuollaisesta ehdo- 9414: ten valiok. mietinnössä). tuksesta äänestää vai ei, taas peruutti tuon ehdo- 9415: Kuultuaan nyt ehdotuksemme, huomautti hra tuksensa. Hra Svinhufvudkin, joka niinikään oli 9416: Svinhufvud, että tämä ehdotus ei ole muodoltaan lopullisissa äänestyksissä äänestänyt kaikkia mei- 9417: hyvä eikä muka myöskään sovi siihen paikkaan, dän edellä mainituita ehdotuksiamme, paitsi en- 9418: mihin sitä ehdotetaan, tekemättä kuitenkaan itse simäiseksi mainittua, vastaan, ilmoitti alotteessa 9419: tässä kohdin mitään ehdotusta. Kaikkien porva- olevan adressiehdotuksen sisältävän pontevaruman 9420: rien äänillä hylättiin tämäkin ehdotus. vastalauseen .ia siis olevan mielestään paremman. 9421: Jo edellä on huomautettu, että jaosto ehdotuk- ,Jo alotteessa oleva adressiehdotus oli aivan 9422: sessaan valiokunnalle esitti erästä venäläisten puutteellinen ja kelpaamaton eduskunnan lausun- 9423: elinkeino-oikeuksia koskevaa suomettarelaishen- noksi niin tärkeästä asiasta, kuin maari virka- 9424: kistä lausetta mietintöön otettavaksi. Samassa miesten ja tuomarien kohtalosta Venäjän virka- 9425: kappaleessa oli lisäksi yhtä ja toista muutakin, vallan toimeenpanemissa yhdenvertaisuuslakiret- 9426: jota emme hyväksyneet. Åänestimme sen vuoksi telöissä. Mutta Perustuslakivaliokunnan enem- 9427: koko kappaleen poistamisen puolesta. Pois se mistön nyt valmistama adressiehdotus on vieläkin 9428: jäikin, vaikka suomettarelaiset useitten muitten paljoa huonompi. Tästä tärkeästä asiasta pitäisi 9429: porvarien kera sitä vaativat pysytettäväksi. Pois- Eduskunnan näin ollen mielestämme valmistuttaa 9430: tettu kappale kuului näin: kokonaan uusi ehdotus asiakirjaksi, jossa perus- 9431: , Teidän Keisarillinen Majesteettinne täyttää teellisesti ja sitovasti todistellen ja valaisten asiaa 9432: suuren ja hedelmällisen tehtävän, jos 'l'eidän Ma- käsiteltäisiin. Meistä olisi sivuseikka se, tapah- 9433: jesteettinne asettaa sulun sille vahingolliselle lail- tuisika se adressin vai anomuksen muodossa. 9434: lisuuden perustuksien horjuttamiselle, joka sisäl- Mutta kun valiokunnan porvarillinen enemmistö 9435: tyy vaatimukseen, että perustuslainmukaisesti on aina jyrkästi selittänyt, ettei adressissa min- 9436: säädettyjen Suomen lakien on väistyttävä venä- käänlainen seikkaperäinen asiain käsittely voi 9437: läisten lakien tieltä. Valtakunnan eduille ei voi tulla kysymykseen, ei meillä ole muuta tietä 9438: koitua vahinkoa siitä, että niistä huolta pidet- kuin esittää, että Eduskunta valmistuitaisi ano- 9439: täessä oikeuden periaatteita noudatetaan. Mitä musehdotuksen, jossa tietenkin olisi myös huo- 9440: erittäinkin tulee kysymykseen Suomessa asuvien mioon otettava ne ehdotuksemme, jotka edellä on 9441: venäläisten oikeuksien laajentamisesta, niin on mainittu. 9442: tämä uudistus, kuten Eduskunta aikaisemminkin Yllä olevan perusteella ehdotamme, 9443: on huomauttanut, menestyksellisesti toteutetta- että Eduskunta palauttaisi adressiehdotuksen 9444: vissa suomalaista lainsäädäntö tietä." takaisin Perustuslakivaliokuntaan niin muutetta- 9445: Tämän kappaleen poistaminen, joka sekin ta- vaksi, että se sisältää ehdotuksen anomukseksi, 9446: pahtui niukalla äänten enemmistöllä, oli miltei jossa käsitellään niitä ristiriitoja ja vainotoimia, 9447: ainoa asiallinen parannus, mitä jaoston ehdotuk- joiden alaisiksi Suomen virkamiehet ja tuomarit 9448: seen valiokunnassa aikaan saatiin. ovat joutuneet venäläisen yhdenvertaisuuslain so- 9449: Kuten edellä olevasta selostuksestakin osittain veltamisyritysten johdosta. 9450: selviää, on valiokunnan enemmistö, kulkien suo- 9451: mettarelaisten talutusnuorassa, hyväksynyt kaik- Helsingissä maaliskuun 10 päivänä 1913. 9452: ki ,siivoomiset" mitä jaosto alotteeseen oli teh- 9453: nyt. Jaoston ehdotus olisi voinut parantua jos Kullervo Manner. S. Kurkinen. 9454: valiokunnassa olisi ollut edes kaksi sellaista por- 0. W. Kuusinen. Hulda Salmi. 9455: varillista jäsentä, jotka olisivat joko kannattaneet Konrad Lehtimäki. K. Hämäläinen. 9456: meidän tekemiämme muutosehdotuksia sellaisi- Werner Aro. 9457: Adressiehdotus. 183 9458: 9459: Tälle vastalauseellemme on osotettu ylen paljon muka ,sopimaton". Kuten jo sanoin, on ennes- 9460: huomiota. Lukuun ottamatta sanomalehtiä, ovat tänsä olemassa esimerkkejä siitä, että vastalau- 9461: sille useat eduskunnan huomattavat jäsenetkin seissa on todella selosteltu valiokuntien asioiden 9462: osottaneet huomiotaan. Kun vastalause valio- käsittelyä, -mahdollisesti ei kyllä yhtä tarkasti 9463: kunnassa esitettiin, niin kerran jo itse valiokun- ja yksityiskohtaisesti kuin tässä. Mutta mihin 9464: nan puhee,njohtaja herra Mechelin suvaitsi kes- voidaan asettaa raja, ja kuka sen asettaa? Silmä- 9465: keyttää lukemisen, mutta sitten rauhoituttuaan tessäni adressimietintöön liitettyä suomettare- 9466: antoi sentään lukemista jatkaa. Vasta sen valio- laisten vastalausetta, huomasin siellä muun muas- 9467: kunnalle esittämisen jälkeen on myrsky syntynyt. sa erään rivin, jossa mainitaan valiokunnan päät- 9468: Kuultuaan tämän vastalauseen, esitti ensinnä täneen niin ja niin monella äänellä jättää tämän 9469: lainopin professori Estlander, ettei tätä vastalau- vastalauseen esineenä oleva paikka pois adressi- 9470: setta mietintöön ollenkaan liitettäisi ja herra mietinnöstä. En tietystikään tahdo väittää, että 9471: Svinhufvud, mies, jota ainakin ,perustuslailliset" tämä mitenkään sotisi valtiopäiväjärjestyksen 45 9472: pitävät perustuslaillisuuden ruumiillistuneena § :ää vastaan. Huomautan vain, että siinäkin on 9473: esikuvana, hänkin oli valmis yhtymään tähän esiintuotu eräitä valiokunnan käsittelyssä tapah- 9474: herra Estlanderin tekemään ehdotukseen. Yli- tuneita seikkoja. Ero on vain siinä, ettei siinä 9475: päänsä kaikki muutkin valiokunnan porvarit oli- ole mainittu, kutka ne edustajat olivat, jotka 9476: vat yksimielisiä herra Estlanderin kanssa ja kan- äänestivät tuon kappaleen poistamisen puolesta, 9477: nattivat hänen ehdotustaan. Yksi ainoa porvari eikä myös sitä, millä perusteilla he sen tekivät 9478: siellä sentään oli, nimittäin valiokunnan arvoisa .i. n. e. Jos tahdotaan määritellä, mimmoisia se- 9479: puheenjohtaja, joka ilmoitti jo keskustelun lm- lostuksia saa vastalauseeseen panna, mimmoisia 9480: luessa ei voivansa kannattaa sitä ehdotusta, että ei, on raja hyvin vaikeasti vedettävissä. Se on 9481: vastalause jätettäisiin pois mietinnöstä. ihan maun asia, yksilöllisestä käsityksestä riip- 9482: Mistä tämä tällainen tavaton, tämä eduskun- puvaa, jos tuollaisiin määrittelyihin kerran tah- 9483: nassa tavaton sensuroimisinto johtui? Tehdessään dotaan turvautua. 9484: ehdotuksensa vetosi muistaakseni herra Estlander Mitä sitten tulee niihin ,sopimattomuuksiin", 9485: nimenomaan valtiopäiväjärjestyksen 45 pykä- joita on viitattu meidän vastalauseessamme ole- 9486: lään. Herrain puolelta huomautettiin, että mei- van, niin, kuten herrat äsken kuulivat, oli mei- 9487: dän vastalauseemme sisälsi, paitsi meidän eriävän dän vastalauseemme erinomaisen siivo, harvinai- 9488: mielipiteemme myös perusteluja semmoisia, joita sen siivo sosialidemokraattien kirjoittamaksi. 9489: valiokunnan enemmistö ei hyväksynyt. Eikö siis Mikäli minä muistan, niin kaikkein pahin ja tör- 9490: vastalauseessa saisi olla perusteluja? Valtiopäi- kein sana siellä oli sana: ,epätyydyttävä", mikä 9491: väjärjestyksen 45 pykälä sanoo, että edustajalla on kerrassaan porvarillinen sana. Semmoisilla 9492: on oikeus ,liittää kirjallisesti esittämänsä eriävä sanoilla, kuin ,jaksaa" j. n. e. ei ainakaan minun 9493: mielipide" mietintöön. ,Jos tiukasti pidettäisiin korvissani ole mitään pahaa ja huonoa kaikua. 9494: tämän pykälän sanoista kiinni, niin tultaisiin sii- Ainakin julkisuudessa asiasta kirjoitettaessa on 9495: hen, että edustajalla, jonka mielipide poikkeaa myös vedottu valtiopäiväjärjestyksen 48 § :ään, 9496: valiokunnan enemmistön mielipiteestä, ei olisi oi- jossa veivoitetaan edustajia täysi-istunnoissa ja 9497: keutta liittää muuta kuin mahdollisimman ly- suuressa valiokunnassa esiintymään siivosti, il- 9498: hyesti tuo eriävä mielpiteensä mietintöön, mutta man pilkallisia huomautuksia ja lausuntoja yksi- 9499: ei perusteluja, ei ainakaan pitkiä perusteluja. tyisistä henkilöistä ja hallituksen jäsenistä. Erääs- 9500: Mutta käytäntö, monivuotinen käytäntö tässä sä ,p e r u s t u s 1 a i ll i s e s s a" sanomalehdessä 9501: eduskunnassa puhuu vallan toista. Ei ole kos- on tästä kirjotettaessa huomautettu hyvin sattu- 9502: kaan ennen kuultu, että olisi kielletty liittämästä vasti kyllä, että he ovat lukeneet tämän vasta- 9503: perusteluja, että olisi kielletty liittämästä pitkiä lauseen ,in extenso" ja huomanneet että siellä ei 9504: perusteluja tai että, olisi kielletty liittämästä yk- ole sen pilkallisempia sanoja kuin y 1 e e n s ä 9505: sityiskohtaisiakaan perusteluja vastalauseen mu- 9506: kaan. Eikä ole kielletty liittämästä sellaisiakaan e d u s kunnassa k i n on käytetty ja kuin 9507: perusteluja, joissa jossain määrin on kosketeltu mitä porvarillisetkin ovat käyttäneet herra Svin- 9508: itse asian käsittelyä valiokunnassa. hufvudin heiluttaessa nuijaa täällä. Valiokun- 9509: Perustuslakivaliokunnan enemmistö viittasi nassa herrat kyllä huomauttivat, että vastalause 9510: myös, vaatiessansa meidän vastalausettamme mie- on muka ,sopimaton" ja sisältää muka ,sopimat- 9511: tinnöstä poisjätettäväksi, siihen että niiden perus- tomuuksia", mutta mikäli minä muistan, ei aina- 9512: telujen laatu muka on sellainen, että he eivät voi- kaan konkreettisia esimerkkejä esitetty, ei sanottu, 9513: neet niitä hyväksyä. Huomauttivat nimenomaan, että tämä .ia tämä on ,sopimatonta", eikä vaadittu 9514: että vastalause oli muodoltansa ja sisällöltänsä sellaisia poistettavaksi. Toinen asia on, että jos 9515: 184 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9516: 9517: 9518: sellainen vaatimus olisi tehtykin, emme olisi niitä esittämänsä eriävä mielipide, mietintöä kuiten- 9519: paistaneet. Sehän on selvä asia. kaan sen vuoksi viivyttämättä." Tässä ei ole 9520: Kaikissa tapauksissa ne perustelut, joihin pe- mitään muuta rajoitusta kuin se ainoa, ettei mie- 9521: rustuslakivaliokunnan enemmistö, päättäessään tintöä saa viivyttää. Tietysti ei tule kysymyk- 9522: jättää pois meidän vastalauseemme mietinnöstä, seenkään, että valiokunta voisi ruveta ottamaan 9523: nojautuu, ovat sangen horjuvia ja heikkoja. Herra laskuunsa sitä, mitä vastalause sisältää, ja asian 9524: Mechelin lausuessansa valiokunnassa mielipi- näin ollen, valiokunnan asiana ei myöskään ole 9525: teensä asiasta muistaakseni mainitsi, että tämä lähteä tutkimaan sana sanalta, mitä vastalause si- 9526: meidän vastalauseemme on ,vastalauseen irvi- sältää. Kun me käsitimme meille kuuluvan oi- 9527: kuva", mutta sittenkin hän sentään katsoi vm- keuden saada vastalauseemme mietintöön liite- 9528: vansa puolustaa sen mietintöön ottamista. Sa- tyksi, niin luonnollisesti katsoimme myöskin her- 9529: massa yhteydessä herra Meehelin kuitenkin kat- ra Estlanderin ehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 9530: soi asian olevan sitä laatua, että olisi mahdolli- vastaiseksi. Sen vuoksi vaadimmekin valiokun- 9531: sesti ruvettava puuhaamaan työjärjestyksen muu- nassa ensin ratkaistavaksi sen tulkintakysymyk- 9532: tosta tällaisten vastalauseitten estämiseksi. Mai- sen, onko herra Estlanderin ehdotus valtiopäivä- 9533: nitsen erään toisenkin esimerkin siitä, kuinka hor- järjestyksen vastainen vai ei. Mutta meidän tehtyä 9534: juvalla .ia heikolla pohjalla valiokunnan enem- tämä vaatimuksemme, ei siitä annettu tilaisuutta 9535: mistön mielipide todella oli kun päätettiin jättää keskustella eikä myöskään äänestää. Herra Est- 9536: meidän vastalauseemme pois. Herra Ahmavaara landerin ehdotus ei, kuten valiokunnan porvarit 9537: nimittäin huomautti keskustelun alkuosassa, että ovat huomauttaneet, merkinnyt tämän tulkin- 9538: hänenkin mielestään tämä vastalause on kerras- t a kysymyksen ratkaisua. Sehän oli selvän 9539: saan ,sopimaton", mutta katsoi kuitenkin voi- t 0 i me n p i teen ehdottamista eräitä valiokun- 9540: vansa puolustaa sen mietintöön ottamista, jotta nan jäseniä vastaan, joille valtiopäiväjärjestyk- 9541: ihmiset saisivat nähdä, kuinka siivottomia ja so- sessä on taattu oikeus liittää eriävä mielipiteensä 9542: pimattomia sosialistit kyhäävät. Tämäntapaista vastalauseen muodossa mietintöön. Kun valio- 9543: muistaakseni herra Ahmavaara esitti. Jos ottaa kunta siis ei ottanut ratkaistakseen tuota tulkin- 9544: tämän herra Ahmavaaran lausunnon tutkiaksensa, takysymystä ensin, vaan meitä olisi tahdottu pa- 9545: niin siitä on, minun mielestäni, oikeus tehdä se kottaa ilman muuta äänestämään tuosta herra 9546: johtopäätös, että herra Ahmavaaran mielestä val- Estlanderin .ia useimpain valiokunnan porvaril- 9547: tiopäiväjärjestys ei sillä kerralla pakottanut häntä listen kannattamasta ehdotuksesta, katsoimme me 9548: jättämään pois tuota vastalausetta. Kun keskus- sen olevan väärää pakoitusta itseämme vastaan. 9549: telu jatkui ja me hiukan suuttuneina siitä röyh- Katsoimme sen olevan häikäilemättömän yrityk- 9550: keästä menettelystä, joka uhkaisi meitä, ilmoitim- sen sensuroida meidän vastalausettamme. Eivät 9551: me joka tapauksessa toimittavamme vastalauseen auttaneet meidän suulliset vastalauseemme. Ja 9552: julkisuuteen, niin silloin herra Ahmavaarakin he- kun me sillä hetkellä emme muutakaan keinoa 9553: räsi ja sanoi, että jos kerran sosialistit aikovat sen keksineet, niin päätimme vastalauseeksi, osotuk- 9554: julaista, niin kyllä hänkin äänestää herra Estlan- seksi, että emme hyväksyneet valiokunnan enem- 9555: derin ehdotuksen puolesta. Ja niin hän tekikin. mistön menettelyä, poistua valiokunnan kokouk- 9556: Siis aikaisemmin valtiopäiväjärjestys ei ollut pa- sesta. Tämän menettelymme kautta joutui valio- 9557: koittanut herra Ahmavaaraa äänestämään mei- kunta niin vähälukuiseksi, ettei se voinut jatkaa 9558: dän vastalauseemme poisjättämisen puolesta, työtänsä. Asia jäi avonaiseksi ja valiokunta kes- 9559: mutta hetkistä myöhemmin, kuultuaan meidän keytti istuntonsa. Herrat eivät siis silloin maa- 9560: lausuntomme, joka ei ollut missään tekemisessä nantaipäivänä vielä saaneet tuota vastalauseju- 9561: valtiopäiväjärjestyksen kanssa, herra Ahmavaara pakkaa lopullisesti ratkaistuksi. 9562: jo katsoi saman valtiopäiväjärjestyksen pakotta- Ennenkuin valiokunta seuraavana päivänä ko- 9563: van häntä siihen. .Jätän herra Ahmavaaran seli- koontui, oli valiokunnan herra puheenjohtaja Mee- 9564: tettäväksi, kuinka tämä on ymmärrettävä. Muis- helin jo sillä välin antanut määräyksen painatus- 9565: taakseni kuitenkin joku toinenkin valiokunnan jä- löiden kansliaan siitä, ettei meidän vastalauset- 9566: sen lausui jotain samantapaista. tamme saisi liittää mietintöön, vaikka valiokunta 9567: Meidän käsityksemme tässä asiassa on se, että ei ollut päättänyt vielä sen poisjättämisestä ja 9568: herra Estlanderin tekemä, meidän vastalauseem- vaikka mietintö ja vastalause siihen aikaan, jol- 9569: me mietinnöstä poisjättämistä koskeva ehdotus oli loin tuo käsky annettiin, molemmat olivat kirja- 9570: valtiopäiväjärjestyksen vastainen. Se 45 § :n 3 painossa valmiiksi ladotut .ia korehtuuri niistä 9571: momentti, johon jo olen useasti viitannut, kuuluu: luettu ja vaikka molemmat sillä hetkellä olisivat 9572: ,,Jäsenellä, joka ei ole valiokunnan päätökseen ehtineet tulla painetuiksi ja yhdistetyiksi jaetta- 9573: yhtynyt, on lupa mietintöön liittää kirjallisesti viksi eduskunnalle. Ilman valiokunnan virallista 9574: Adressiehdotus. 186 9575: 9576: päätöstä, arvatenkin nojautuen tuohon 45 § :n koon. Ensiksi otettiin ratkaistavaksi tuo herra 9577: loppuun, ettei mietintöä saa vastalauseen takia Svinhufvudin ja muitten porvarien kannattama 9578: viivyttää, herra Mechelin tuon määrä,yksen antoi. ehdotus. Valiokunnan enemmistö, kaikki porva- 9579: Mutta kuten jo sanoin, vastalause oli jo silloin rit, yhtyi äänillänsä kannattamaan tätä herra 9580: valmis eikä siis olisi viivyttänyt mietintöä; ja sen Svinhufvudin ehdotusta, että tämä äsken luke- 9581: lienee tiennyt ainakin valiokunnan sihteeri. mani kirjelmä ei antaisi aihetta mihinkään toi- 9582: Kun valiokunta sitten kokoontui klo 12 työ- menpiteeseen. Katsoimme valiokunnan tällä pää- 9583: tänsä jatkamaan, esitettiin valiokunnalle puheen- töksellänsä uudestaan harjoittaneen väärää pako- 9584: johtajan kautta seuraava kirjelmä: tusta meitä vastaan, jonka vuoksi emme voineet 9585: ,Koska valiokunnan viime kokouksessa esitet- muuta tehdä kuin ilmoittaa vastalauseemme. 9586: ty, mutta vielä ratkaisematta jäänyt herra Est- Olimme siis tällöin turvattomia valiokunnan mie- 9587: landerin tekemä ja herra Svinhufvudin ynnä mui- livaltaa vastaan. ,Ta nyt meidän lopulta oli pakko 9588: den kannattama ehdotus, joka sisältää että valio- äänestää myöskin herra Estlanderin ehdotuksesta, 9589: kunta kieltäisi meiltä oikeuden liittää valio- varsinkin kun, minä ainakin puolestani katsoin, 9590: kunnan tietoon saattamamme vastalause adressi- että valiokunta yhtyessänsä kannattamaan ja hy- 9591: asiaa koskevaan valiokunnan mietintöön, on mie- väksyessään herra Svinhufvudin ehdotuksen, ta- 9592: lestämme ilmeisesti perustuslain vastainen, tar- vallansa oli myöskin ratkaissut tuon tulkintaky- 9593: koittaen meiltä tässä tapauksessa sen oikeuden symyksen. - Kun siis ensimäisestä ehdotuk- 9594: riistämistä, mikä on edustajille taattu V. J :n sesta oli päästy, ryhdyttiin tekemään päätöstä 9595: 45 § :n 3 momentissa ja yleisessä muodossa V. ,T :n uudelleen siitä alkuperäisestä asiasta, nimittäin 9596: 9 § :ssä ja koska perustuslakivaliokunta ei ole herra Estlanderin ehdotuksesta, jätetäänkö vasta- 9597: vielä ollut tilaisuudessa käsittelemään eikä ratkai- lause pois vai liitetäänkö se mietintöön. Ja kuten 9598: semaan sitä tulkintakysymystä, onko sellainen saattoi aavistaa, niin valiokunta, lukuunottamatta 9599: ehdotus kuin edellämainittu herra Estlanderin herra Mecheliniä, äänesti herra Estlanderin ehdo- 9600: esittämä, perustuslain vastainen vai ei, niin olisi tuksen puolesta, päättäen siis, että meidän vasta- 9601: mielestämme väärän pakoituksen harjoittamista lauseemme vastoin valtiopäiväjärjestyksen 45 § 9602: meitä vastaan, jos meidät velvoitettaisiin valio- jätetään mietinnöstä pois. Valtiopäiväjärjestyk- 9603: kunnassa ottamaan osaa äänestykseen herra Est- sen 9 §, johonka tässä kirjelmässämme viitataan 9604: landerin ehdotuksesta. Pidämme välttämättömä- ja johonka minä vieläkin viittaan, kuuluu: ,Edus- 9605: nä, että valiokunnan olisi ainakin ensin ratkais- taja on velvollinen toimessaan noudattamaan oi- 9606: tava edellämainittu perustuslain tulkintakysy- keutta ja totuutta. Hän on siinä velvollinen nou- 9607: mys, jolloin siinä tapauksessa, että valiokunta dattamaan perustuslakia eivätkä häntä sido mit- 9608: päättäisi sen johdosta lausua sellaisen oikeuskäsi- kään muut määräykset". Tämän yleisen lausun- 9609: tyksen kuin meillä asiasta on, päättäminen herra nonkin perusteella me katsoimme näillä valiokun- 9610: Estlanderin ehdotuksesta lainvastaisena raukeaisi. nan kahdella päätöksellä joutuneemme kärsimään 9611: Ylläolevan perusteella ehdotamme, vääryyttä, katsoimme että meidän edustajaoikeuk- 9612: että perustuslakivaliokunta, ryhtymättä teke- siamme oli suuresti loukattu. Näillä kahdella 9613: mään päätöstä herra Estlanderin viime kokouk- päätöksellänsä oli valiokunta meiltä siis riistänyt 9614: sessa tekemästä, ratkaisematta jääneestä ehdotuk- kaiken turvan, oli meidät tehnyt kokonaan suo- 9615: sesta, päättäisi lausua, että sellainen ehdotus on jattomiksi mielivaltaansa vastaan. Ja se seikka 9616: vastoin valtiopäiväjärjestystä. on pakoittanut meitä kääntymään eduskunnan 9617: puoleen vvytämään sen ratkaisua asiassa ja vaa- 9618: 0. \V. Kuusinen. Kullervo Manner". timaan sen kautta itsellemme sitä oikeutta, joka 9619: meille kuuluu. 9620: Tälle ehdotuksenemme halusimme saada valio- Tämmöisen jutun esille tuleminen ja koko tä- 9621: kunnan merkitsemään kantansa siihen tulkinta- män jutun vaiheet ovat hyvin harvinaisia kai 9622: kysymykseen, jonka ratkaisua jo edellisessä valio- yleensäkin, ja kuten jo huomautin, nykyisen edus- 9623: kunnan istunnossa olimme vaatineet. Mutta her- kunnan historiassa ne ovat vallan uusia. Vaikka 9624: roilla ei ollut halua nytkään siihen sen paremmin me olemme paljoon tottuneetkin tämän eduskun- 9625: kuin aikaisemmin. Puhuttiin puoleen ja toiseen, nan vallassaolijain puolelta, niin ei sentään olisi 9626: mutta lopuksi herra Svinhufvud ,ratkaisi" sol- osattu aavistaa ja odottaa, että perustuslakivalio- 9627: mun yksinkertaisesti ja ehdotti, että tämä kunnan porvarillinen enemmistö, että perustus- 9628: valiokunnalle esitetty kirjelmä ei lakivaliokunnassa ,perustuslaillisetkin" ryhtyi- 9629: a n t a i s i a i h e t t a m i h i n k ä ä n. Muut por- sivät tällä lailla sensuroimaan eräitten valiokun- 9630: varit olivat kohta valmiit sitä kannattamaan. nan jäsenten lausuntoja ja mielipiteitä, että ,pe- 9631: Keskustelun loputtua ryhdyttiin päätöksen te- rustuslaillisetkin" ryhtyisivät sensuroimaan sitä, 9632: 186 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9633: -------- --------- 9634: 9635: mitä kansanedustajilla valtiopäiväjärjestyksen asian puolesta sentään yhtä ja toista lausua. Ku- 9636: myöntämän oikeuden nojalla on oikeus sanoa. ten kuulitte, niin tässä meidän vastalauseessamme 9637: Tällä lailla on kuitenkin meidän sananvapaut- ei varsinaisesti ja muodollisesti arvostella muuta 9638: tamme loukattu. kuin alussa ja lopussa itse adressiehdotusta. Eikä 9639: Kuten olen huomauttanut, ei tuo valtiopäivä- meidän vastalauseemme sisällä muodollista arvos- 9640: järjest~rksen 45 § eikä myöskään sen 48 §, jos . telua herrojen yksityisistä mielipiteistäkään, ei 9641: siihen aijottaisiin vedota, anna tukea herroille heidän ää:ilestyksistään eikä yleensä valiokunnan 9642: menettelyynsä, päinvastoin. Se on julkisuudes- työstä, vaikkakin asiallisesti, se myönnettäköön. 9643: sakin myönnetty. Huomautan vain, että sellai- Onhan siellä tosin muutamia pikkuisia huomau- 9644: nenkin tunnettu ja ,perustuslaillisten" keskuu- tuksia, mutta ne muodostavat vallan hukkuvan 9645: dessa arvoa nauttiva lehti kuin ,Nya Pressen", on pienen osan vastalauseesta. Sen sijaan siellä on 9646: nimenomaan sanonut, että valiokunnan enemmis- pitkälti selityksiä ja selostuksia siitä kuinka va- 9647: töllä on ollut varsin vähän tai ei ollenkaan syytä liokunnassa sitä ja sitä ehdotettiin ja siitä ja siitä 9648: ryhtyä tällaiseen voimakeinoon vähemmistössä äänestettiin. Niistä selityksistä käy ilmi, kuinka 9649: olevia valiokunnan sosialidemokraatteja vastaan. herrat, varsinkin ,perustuslailliset" valiokunnan 9650: Kaikkein hulluinta asiassa on se, että valiokun- jäsenet- suomettarelaiset yleensä ovat olleet joh- 9651: nan porvarit tehdessään tämän sensuroimispää- donmukaisia, niinkuin he poliittisissa asioissa use- 9652: töksensä, ovat ryhtyneet tuomitsemaan omassa asti ovat - kuinka varsinkin ,perustuslailliset" 9653: asiassaan. Ne selostukset, mitkä valiokunnan mie- herrat Estlander ja Svinhufvud ja muutkin ovat 9654: tinnössä on, ovat selostuksia valiokunnan porva- huovam1eet ja soutaneet, kuinka he ovat tehneet 9655: rillisten esittämistä mielipiteistä ja lausunnoista kuperkeikkoja yhden yön ja päivän ajalla, kuinka 9656: ja heidän äänestyksistänsä. Päättäessänsä jättää he ovat tehneet kompromisseja suomettarelaisten 9657: tämän vastalauseen pois ja perustellessaan me- kanssa. On hierottu ja hinkattu, niin että lopuksi 9658: nettelyään sillä, että vastalause on muka ,sopi- kaikki, mikä on ollut hiukankaan jyrkkää on 9659: maton" sekä sisällyksen että muodon puolesta, muuttunut silkaksi suomettarelaismaiseksi. Valio- 9660: ovat porvarit lähteneet tuomitsemaan omassa kuunissa yleensä porvarit ovat tavallista uskolli- 9661: asiassaan. Sekään ei ole suinkaan heidän menet- sempia itsellensä, se tahtoo sanoa: sanovat rehel- 9662: telylleen miksikään puolustukseksi, pikemmin se lisesti suunsa puhtaaksi. Sen he siellä voivatkin 9663: on raskauttava asianhaara. Sivullaolevankin on tehdä, kun valiokunnan istunnoista ei pidetä kes- 9664: syytä tehdä se johtopäätös, että tuomio tässä kustelupöytäkirjoja eikä niitä julkaista. Ei ole 9665: asiassa ei ole oikea ja kohtuullinen, vaikka ei pikakirjoittajiakaan, joten voi siis edesvastuutto- 9666: tällainen sivultakatsoja tuntisi valtiopäiväjärjes- masti puhua. Kukaan ei voi vallan tarkalleen 9667: tyksestä ainoatakaan pykälää. · muistiinpanna mitä on sanottu, vaikka kyllä juuri 9668: Kun ne syyt, jotka valiokunnan porvarillinen sillä tavalla sentään, ettei väärentäjäksi joudu. 9669: enemmistö on julkisesti esittänyt päätöstä tehdes- Semmoisia muistiinpanoja me olemme tässä voi- 9670: sänsä, ovat heikkoja, pitämättömiä ja kun ei julki- neet tehdä. Kun porvarit siis tässäkin valiokun- 9671: suudessakaan ole parempia esitetty, niin saattanee nassa jotakuinkin rehellisesti ilmaisivat kantansa 9672: kysyä: mitä todellisia syitä, mitä muita motiiveja silloin tällöin, tekivät niitä tavallisia kuperkeikko- 9673: on heillä voinut olla tähän menettelyynsä? jaan ja nyt niitä sitte paljastellaan, niin en minä 9674: Silmäillessäni pääkaupungin sanomalehtiä, sat- puolestani ollenkaan ihmettele, että se hiukan kis- 9675: tui silmiini ,Dagens Tidning"in eräs artikkeli. mittäisi ja harmittaisi, että tällaiset valiokunnan 9676: Siitä pyydän herroille lukea erään palan. Vasta- seinien sisällä tapahtuneet asiat tulevat maailman 9677: lauseemme poisjättämisen johdosta siellä lausu- tietoon. Valitsijatkin saavat yhtä ja toista arvos- 9678: taan m. m. näin: ,Ei voi vapautua siitä vaikutel- telemista. Kukaties ne voivat tehdä semmoisia 9679: masta, että tämä kuristustoimenpide enemmistön johtopäätöksiä, jotka tulevissa vaaleissa eivät ole 9680: puolelta haiskahtaa sensuurilta. Ja tämän tun- sen paremmin suomettarelaiselle, ruotsalaiselle 9681: teen olisi pitänyt johdattaa ennemmin tekemään kuin nuorsuomalaisellekaan puolueelle varsin mie- 9682: väkivaltaa omalle mielipiteelleen siitä, mikä on luisia. Ja vielä tämä meidän vastalauseemme, 9683: sopivaa, kuin antaa aihetta pienimmällekään sel- ,kronikka" - voisin sitä sanoa ,kronikaksi" - 9684: laiselle syytökselle, että on koettanut tukahuttaa paljastaa kuinka ,perustuslailliset" ja suomettare- 9685: itselleen vastenmielisen arvostelun". Ovatko her- laiset ovat koettaneet pysyä toistensa liepeissä 9686: rat, tehdessänsä tämän päätöksensä perustuslaki- kiinni, mistä on sitten lopullisena seurauksena 9687: valiokunnassa, tahtoneet tukahuttaa vastenmieli- oikeastaan aina ollut se, että ,perustuslailliset" 9688: sen arvostelun? En mene tutkimaan herrojen sy- heikompina ovat joutuneet häviölle. Näin kai 9689: dämiä enkä siis myöskään mitään varmaa väitöstä lienee ,Dagens Tidning"kin ajatellut, kun se jota- 9690: voi tässä suhteessa tehdä, mutta on syytä tästäkin kuinkin suorin sanoin mielipiteensä lausui niistä 9691: Adressiehdotus. 187 9692: 9693: 9694: syistä, jotka ovat saattaneet aiheuttaa }1erustus- Semmoinen kuristus, jonka toimeenpanijoiksi 9695: lakivaliokunnan porvarien enemmistöä tekemään perustuslakivaliokunnan porvarit ovat antautu- 9696: siten, että omavaltaisesti ja vasten valtiolJäiväjär- neet, ei tule meitä masentamaan. Siitä saatte olla 9697: jestystä jättivät pois meidän vastalauseemme. varsin varmat. Sen te olette nähneet jo ennenkin, 9698: Mutta ei sentään näin avonaiseen edustajain että tämän eduskunnan enemmistön harjoittama 9699: oikeuksien loukkaamiseen pitäisi ryhtyä, ei sitten- väkivalta ja holhous meitä sosialidemokraatteja 9700: kään, vaikka miten sapettaisi ja harmittaisi joku kohtaan ei ole pystynyt meitä kilteiksi tekemään 9701: vastalause ja jotkut vastalauseen lausunnot. Sen- ja saanut meitä teidän talutusnuorassanne juok- 9702: takia minusta on luonnollista että ne, jotka ovat semaan. Eikä se tässäkään tapauksessa sitä tee, 9703: joutuneet tällaisesta väärästä pakotuksesta kärsi- vaikkakin eduskunnan enemmistö suvaitsisi yhtyä 9704: mään, joiden suu on tällälailla tukittu ja joilta äänillänsä kannattamaan perustuslakivaliokunnan 9705: näin on riistetty heille kuuluva oikeutensa, koet- porvarien menettelyä. Emme me lakkaa työtä 9706: tavat vedota eduskuntaan ja sitä tietä hakea sitä tekemästä saadaksemme oikeutemme eduskunnas- 9707: oikeutta, joka mahdollisesti on saatavissa. Sen- sakin tunnustetuiksi. Sen takia minä pyydän her- 9708: takia minäkin puolestani ilmaisen täysin olevani roja vielä kerran miettimään, ennenkuin lopulli- 9709: vieläkin valmis puolustamaan luetun kirjelmän sen päätöksen tässä asiassa tekevät; tahdotteko 9710: ensimäistä pontta. On tietysti hyvin vaikeata te enemmistönne niskoille ottaa vastuun, että nyt, 9711: sanoa, miten tässä jutussa tulee käymään. Tuleeko kun ryssäläissorto kaikkein pahimmin ahdistaa 9712: eduskunnan enemmistö asettumaan tuolle perus- sananvapautta, kun ryssäläissorto kaikkein anka- 9713: tuslakivaliokunnan enemmistön sensorikannalle? rimmin ahdistaa Suomen kansaa, että myöskin 9714: Tuleeko eduskunnan enemmistö samaten kuin pe- tässä eduskunnassa ruvetaan kuristamaan edusta- 9715: rustuslakivaliokunnan enemmistö, - sen juristit jain sananvapautta, että täällä aletaan näyttä- 9716: vielä etupäässä- riistämään valiokunnan sosiali- mään esimerkkiä, mitenkä suut tukitaan ja mi- 9717: demokraattisilta jäseniltä vastalauseenteko-oikeu- tenkä sensorit tekevät tehtävänsä? Tehkää te, ku- 9718: den, sentakia että he laativat vastalauseen, joka ten tahdotte. Me tulemme aina taistelemaan lau- 9719: ei yhdessä ja toisessa suhteessa herroja miellyttä- sunto- ja arvosteluvapauden puolesta, niin edus- 9720: nyt? Tähän kysymykseen vastaaminen on tietysti kunnan ulkopuolella kuin eduskunnassakin, ta- 9721: vaikea. Porvarillisten ryhmien kellokkaathan pahtukoot nuo vainoamiset sitä vastaan joko ve- 9722: ovat istuneet valiokunnassa. Siis hyvin todennä- näläisten mustasotnialaisten tai suomettarelais- 9723: köistä olisi, että niiden ryhmien muut jäsenet perustuslaillisen ryhmän taholta (Vasemmalta: 9724: seuraavat näiden päämiestensä, etumiestensä mu- H yva"!) 9725: .. 9726: kana myöskin asiaa täällä eduskunnassa ratkais- 9727: taessa. Mutta vaikka perustuslakivaliokunnan 9728: herrat ovatkin kiukkunsa antaneet vietellä itsensä Ed. M e c h e l i n: I den nu under behandling 9729: rikkomaan valtiopäiväjärjestystä ja sen kautta varande skrifvelsen yrkas, att landtdagen måtte 9730: riistämään meiltä vastalauseenteko-oikeuden, upphäfva grundlagsutskottets beslut därom, att 9731: vaikka he ovatkin tehneet innoissaan poliittisen den nyss upplästa reservationen ej finge fogas 9732: tyhmyyden, kuten jotkut porvarilliset lehdet ovat tili betänkandet. Detta yrkande har motiverats 9733: sanoneet, niin ei silti eduskunnan pitäisi seurata därmed att grundlagsutskottets beslut vore stri- 9734: tällaista ajattelemattomuutta, tällaista kiihkomie- dande emot stadganden i L. 0. Med afseende 9735: lisyyttä ja tällaista lakien polkemista. Sentähden härå torde det ej kunna komma i fråga, att landt- 9736: toivoisinkin, että eduskunnan ·enemmistö, huoli- dagen skulle ingå i någon pröfning af detta ären- 9737: matta perustuslakivaliokunnan porvarien auktori- de, innan grundlagsutskottets utlåtande i anled- 9738: teetista, hyväksyisi meidän vaatimuksemme, että ning af skrifvelsen inhämtats. J ag får därför 9739: tämä vastalauseemme liitettäisiin valiokunnan föreslå, att landtdagen ville remittera ärendet till 9740: mietintöön .ia otettaisiin huomioon eduskunnan grundlagsutskottet i afseende å afgifvande af ut- 9741: asiakirjoissa. Sen teon kautta eduskunnan enem- låtande i saken. (Vasemmalta: En komedi!) 9742: mistö puolestansa päättäisi, että valtiopäiväjär- 9743: jestystä Suomen eduskunnassakin on pidettävä 9744: voimassa ja puolustaisi jokaisen eduskunnan jä- Ed. S ö d e r h o l m: Det är ett något egen- 9745: senen valtiopäiväjärjestyksessä taattuja persanal- domligt förhållande med detta ärende. Här före- 9746: lisia oikeuksia; puolustaisi tässä eduskunnassa ar- ligger en skrift, som är inlämnad tili landtdagen 9747: vosteluvapautta ja tunnustaisi, että vähemmis- och som var åtföljd af en bilaga. Man hade kun- 9748: tössä olevilla vastustajillakin on oikeus tuoda nat förutse, att då skriften föredrogs, också denna 9749: mielipiteensä esiin sekä puheessa että kirjoituk- bilaga skulle föredragas, då den utgör en del af 9750: sessa. ärendet och man icke annars kan förstå innehållet 9751: 25 9752: 188 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9753: 9754: 9755: af skriften och de däri gjorda yrkandena. Emel- vit för landtdagen bekant, - jag förmodar åtgärd 9756: lertid har detta nu icke varit fallet, utan ärendet vidtagits om dess utdelning till landtdagens med- 9757: har blifvit underställdt landtdagen utan det mate- lemmar, hvilket ju numera icke kan möta något 9758: rial för dess bedömande, som enligt min tanke hinder - så är en behandling af sjäHva adress- 9759: hade varit nödvändigt. Ilikvisst har saken kom- förslaget praktiskt möjlig. 9760: mit så att säga på rätt, om man nu får tala om Då jag har ordet och oaktadt detta icke strängt 9761: att saken är på rätt, genom att den föregående taget hör till frågan om remiss af ärendet till 9762: talaren lämnats tillfälle att uppläsa den bilaga, grundlagsutskottet, så ber jag clock i anledning 9763: som åtföljde skriften. Det skulle varit frestande af ldgm Söderholms andragande få nämna, att 9764: att närmare inlåta sig på denna bilaga, och det talmannen väl dock icke har anledning att låta 9765: skulle varit ännu mera frestande att inlåta sig uppläsa bilagor, huru vidlyftiga sorn hälst, där- 9766: på ett bedömande af det uttalande, som den se- för att ele åberopas i en skrifvelse, utan bör han 9767: naste ärade talaren lät åtfölja uppläsningen af invänta att landtdagen önskar få del af dessa bi- 9768: den s. k. reservationen. Den säkerhet, med hvil- lagor. Hade ett yrkande därom framställts, innan 9769: ken talaren opererade, då det gällde att bedöma ldgm. Manner själf uppläst bilagan, så hade yr- 9770: stadganden i L. 0., är ju för honom egen, och kande därom kunnat göras och tagas under öfver- 9771: jag vill inte täfla med honom i utvecklande af vägande. Det synes mig hafva varit ett alldeles 9772: dylik säkerhet, ty jag är icke i stånd att så enkelt riktigt förfarande, att sådant UPIJläsande inte där- 9773: bedöma dessa frågor som han. Han berörde åt- förutan egt rum. Men därom kunna vi i hvarje 9774: skilliga paragrafer i L. 0. nämligen §§ 45, 48 fall vara ense, att den malören i detta på malörer 9775: och 9. J ag anser också dessa paragrafer vara rika ärende har blifvit ordnacl genom att hr Man- 9776: tillämpliga på elen fråga, som här är före .•Tag ner uppläst det omtvistade aktstycket. 9777: anser elärtill, att äfven § 49 är tillämplig men 9778: jag tror elet är omöjligt för landtelagen att nu 9779: afgöra, i hvad mån elessa paragrafer äro tillämp- Ed. P a a s i k i v i: Minä pyyelän myöskin saa- 9780: liga. ,J ag kan elärför icke tänka mig annat än da kannattaa ed. Mechelinin ehdotusta, että asias- 9781: att, på sätt hr Mechelin föreslog, ärenelet måtte ta vaadittaisiin perustuslakivaliokunnan lausunto. 9782: remitteras till grunellagsutskottet för afgifvanele Tässähän syytetään valiokuntaa siitä, että se on 9783: af yttrancle mecl anledning af ele i skriftens första menetellyt asiassa väärin ja siitä syystä on mie- 9784: kläm gjorda yrkanden. lestäni mahdotonta asiaa edelleen eduskunnassa 9785: Innan jag slutar, måste jag rätta ett fel, som käsitellä, ennenkuin saadaan sellainen selvitys va- 9786: jag gjorcle mig skyldig till. Då jag talade om . liokunnan jäsenten enemmistön puolelta, joka 9787: ,den föregående talaren" i början af mitt an- heillä on mahdollisesti annettavana. Pyyelän siis 9788: ehdotusta kannattaa. 9789: 'dragande, menaele jag förstås den första talaren. 9790: 9791: Ed. K u u s i n e n: Käsitin herra Mechelinin 9792: P u h e m i e s: Koska on tehty kannatusta 9793: ehdotuksen sillä tavalla, että se ei tarkoittanut, 9794: saavuttanut ehdotus, että kirjelmä lähetettäisiin että eduskunta pyytäisi vastaselitystä perustusla- 9795: perustuslakivaliokuntaan lausunnon antamista kivaliokunnan porvarillisilta jäseniltä, vaan että 9796: varten ja tämän ehdotuksen hyväksyminen voipi eduskunta pyytäisi lausuntoa tämän kysymyksen 9797: keskeyttää kirjelmän asiallisen käsittelyn, niin juridillisesta puolesta perustuslakivaliokunnalta. 9798: on työjärjestyksen 28 § :n mukaan kysymys siitä Siis käsitin toisin· kuin edellinen puhuja. Tosin 9799: ensin ratkaistava. Siitä syystä kehoittaisin seu- perustuslakivaliokunnan porvarit ovat valiokun- 9800: raavia puheenvuoron käyttäjiä kohdistamaan nan enemmistönä, joka kielsi meiltä oikeuden liit- 9801: puheenvuoronsa tähän valiokuntaan lähettämi- tää mietintöön vastalauseemme, joten voi katsoa 9802: seen. että perustuslakivaliokunta on puolueellinen tuo- 9803: mari myös tässä oikeuskysymyksessä, mutta kos- 9804: Ed. Ta 1 a s: Minä luovun. ka kerran me sosialidemokraatit viime tiistaina, 9805: samana päivänä, jolloin perustuslakivaliokunnan 9806: enemmistö vähän myöhemmin teki kieltopäätök- 9807: Ed. S c h y b e r g s o n: J ag kan förena mig sensä vastalauseemme suhteen, esitimme perustus- 9808: om förslaget, att remittera elenna skrifvelse till lakivaliokunnassa samallaisen ehdotuksen kuin 9809: grundlagsutskottet i afseende å utlåtande. J ag minkä herra Mechelin on nyt täällä tehnyt, ni- 9810: kan göra det så mycket hellre som själfva adress- mittäin että valiokunta olisi antanut lausuntonsa 9811: frågans behandling därmed icke behöfver för- asian oikeudellisesta puolesta, ennenkun olisi ryh- 9812: dröjas. Ty seclan denna reservation en gång blif- tynyt ratkaisemaan herra Estlanderin edellisenä 9813: Adressiehdotus. 189 9814: 9815: päivänä tekemää ehdotusta kieltotoimenpiteestä ningen af hithörande grundlags paragrafer, utan 9816: vastalauseemme suhteen, niin koska ehdotus asial- nu är det endast fråga om detta konkreta fall: 9817: lisesti on sama, voisi siihen yhtyä eikä sitä vas- har grundlagsutskottet förfarit rätt genom att 9818: taan ehkä sinänsä olisi mitään muistuttamista. godkänna ldgm Estianders förslag? Det är skill- 9819: Mutta kun eräs edellinen puhuja, ed. Schybergson, nad emellan att vilja skrida till sådan grundlags 9820: · huomautti äsken puheessaan että tämän hra Me- tolkning, som skall hafva till resultat en generell 9821: chelinin ehdotuksen hyväksyminen ei vaikuttaisi regel och att pröfva huruvida i ett visst fall, 9822: mitään estettä perustuslakivaliokunnan mietinnön med afseende å dess faktiska beskaffenhet, 9823: käsittelyn jatkamiselle, vaan että se voisi siitä tillämpningen af grundlag varit riktig och be- 9824: huolimatta jatkua loppuun, niin, jos herra pu- hörig. 9825: hemies on tässä suhteessa samaa mieltä ja jos eh- 9826: dotuksentekijä on ollut samaa mieltä, niin en mil- Ed. K u u s i n e n: Meidän viime tiistaina pe- 9827: lään tavalla voi tuohon ehdotukseen yhtyä. Mei- rustus lakivaliokunnassa tekemämme ehdotus, jon- 9828: dän kirjelmässämme tehdyt ehdotukset ovat luon- ka ed. Manner äsken luki julki ja joka siis näkyy 9829: nostaan sitä laatua että ne täytyy käsitellä ennen- eduskunnan pöytäkirjasta, ei myöskään koskenut 9830: kuin adressikäsittely voi jatkua. Työjärjestyksen yleistä sääntöä, vaan juuri tätä yksityistapausta. 9831: määräyksiä on tässä suhteessa epäilemättä niin Muuten herra Mechelinin selitys muussakin suh- 9832: tulkittava, että adressin käsittely ei voi jatkua, jol- teessa oli sellainen, ettei se käsittääkseni tehnyt 9833: lei ensin ole ratkaistu lopullisesti niitä ehdotuk- asiaa ollenkaan selvemmäksi. En siis näe olevan 9834: sia, mitä puhemiehelle jättämässämme ja tänään tarpeen peruuttaa yhtään sanaa siitä, mitä äsken 9835: eduskunnalle esitetyssä kirjelmässä on esiintuotu. lausuin. 9836: Jos herra Mechelinillä tätä ehdotusta tehdessään 9837: on tosiaan ollut tarkoituksena se, että adressi kum- 9838: minkin käsiteltäisiin kirjelmästä riippumatta lop- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 9839: puun asti, niin silloin tämä hänen ehdotuksensa 9840: ei ole mitään muuta kuin tappamisyritys meidän Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 9841: kirjelmässämme esitettyjen ehdotusten suhteen. Mechelin ed. Söderholmin y. m. kannattamana eh- 9842: Mutta se eroaa rehellisestä tappamisyrityksesta dottanut, että kirjelmä lähetettäisiin perustuslaki- 9843: sangen suuressa määrässä. (Vasemmalta: Oi- valiokuntaan lausunnon antamista varten. 9844: kein!) 9845: Selostus myönnetään oikeaksi. 9846: Ed. M e c h e l i n: Här föreligger påtagligen 9847: ett missförstånd från ldgm Kuusinens sida. Om 9848: landtdagen, efter att hafva mottagit grundlags- Puhemies: Minun käsittääkseni on nyt 9849: utskottets utlåtande, vid pröfning af den nu till äänestettävä siitä, jatketaanko kirjelmän asiallis- 9850: behandling varande skrifvelsen skulle ändra ta käsittelyä vai lähetetäänkö se ed. Mechelinin 9851: grundlagsutskottets beslut och förorda, att reser- ehdotuksen mukaisesti perustuslakivaliokuntaan 9852: vationen skall fogas till betänkandet, så ernås lausunnon antamista varten. 9853: därigenom reservanternas yrkande såtillvida, att 9854: deras reservation kommer att få sin plats i det Tämä käsitys myönnetään oikeaksi. 9855: offentliga aktstycke som består af betänkandet 9856: och reservationen. Reservationen är faktiskt re- Äänestys ja päätös: 9857: dan bekantgjord nu för landtdagen och kan där- 9858: för vid adressens behandling beaktas af enhvar, Ne, jotka tahtovat jatkaa kirjelmän asiallista 9859: som finner sådant nödigt. Det är således alls käsittelyä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on 9860: icke nödvändigt, att adressens behandling upp- ed. 1\Iechelinin ehdotus hyväksytty. 9861: skjutes tills utlåtandet inkommer. Äänestyksessä annetaan 84 jaa- ja 97 ei-ääntä. 9862: Hvad åter ändamålet med utlåtandet beträffar, Eduskunta on siis päättänyt ed. Mechelinin ehdo- 9863: så är det icke heller detsamma, som ldgm Kuusi- tuksen mukaisesti lähettää kirjelmän perustusla- 9864: nen ville framhålla. Det är icke detsamma, som kivaliokuntaan lausunnon antamista varten. 9865: reservanterna i tisdags afsågo med sitt förslag, 9866: att man först skulle i utskottet afgöra tolknings- 9867: frågan och beroende af utgången däraf sedan pröf- Puhemies: Mitä tulee itse adressiehdotuk- 9868: va ldgm Estianders förslag om reservationens sen ja siitä valmistetun perustuslakivaliokunnan 9869: uteslutande. Ty nu är icke fråga om att upp- mietinnön n :o 1 käsittelyyn, niin edellämainitussa 9870: ställa någon allmän regel såsom slutsats utaf tolk- kirjelmässä jo on tehty ehdotus, ja sen ehdotuk- 9871: 190 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9872: 9873: 9874: sen ed. Manner on täällä suullisesti toistanut eh- betänkande icke må uppehållas genom reserva- 9875: dottamalla että perustuslakivaliokunnan mietintö, tion, så är det också gifvet, att någon rätt att få 9876: sisältävä ehdotuksen alamaiseksi adressiksi, pan- betänkandet bordlagdt, till dess den nyss behand- 9877: taisiin pöydälle siihen asti, kunnes perustuslaki- lade frågan återkommit från grundlagsutskottet, 9878: valiokunnan sosialidemokraattisten jäsenten vas- icke förefinnes. J ag föreslår därför, som sagdt, 9879: talause on eduskunnalle jaettu. Tätä ed. Maune- bordläggning till morgondagens plenum. 9880: rin tekemää ehdotusta ei vielä ole täällä suullisesti 9881: kannatettu. Valtiopäiväjärjestyksen 56 § :ssä sa- Ed. A h m avaa r a: Samoilla perusteilla kuin 9882: notaan: Seuraavalla kerralla esiteltäessä on va- edellinen arvoisa puhuja pyydän minäkin kannat- 9883: liokunnan mietintö, keskusteltua tai keskustelut- taa sitä, että tämä mietintö pannaan pöydälle huo- 9884: ta, vielä pöydälle pantava, jos kaksi jäsentä tai mispäivän istuntoon. 9885: useammat sitä pyytävät, ja tämä säännös on ym- 9886: märtääkseni käsitettävä niin, että kahden jäsenen 9887: on keskustelussa pöydällepanoa pyydettävä. Mitä Ed. L i l i u s: Niin kuin täällä vapaaherra 9888: muuten tulee adressiehdotuksen ja siitä valmiste- Wrede jo huomautti, ei vastalause saa viivyttää 9889: tun mietinnön käsittelyyn, olisi minusta menetel- mietintöä, ja tämän vuoksi saattaa olla epätie- 9890: tävä niin, että ensin sallitaan yleiskeskustelu, toista, onko sellainen ehdotus kuin täällä on tehty, 9891: jonka yhteydessä jo voidaan tehdä koko adressi- että tämän kys;ymyksen käsittely jätettäisiin sik- 9892: ehdotusta koskevia muutosehdotuksia, että sen si, kunnes vastalausekysymys on palannut perus- 9893: jälkeen käydään mietintö kappale kappaleelta tuslakivaliokunnasta, edes lainmukainen. Mutta 9894: läpi ja että, kun se on tapahtunut, vielä lopuksi kun puhemies tässä on toisella kannalla, niin mi- 9895: sallitaan tehdä sellaisia ehdotuksia, jotka koske- näkin pyydän yhtyä siihen vapaaherra w·reden 9896: vat koko adressia, kuten esim. sen hylkäämistä tekemään ehdotukseen, että asia pantaisiin pöy- 9897: tai valiokuntaan takaisin palauttamista, tai jota- dälle huomiseksi. 9898: kin muuta, mikä kohdistuu adressiin kokonai- 9899: suutena. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- 9900: neeksi. 9901: Keskustelu: 9902: P u h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta. 9903: Ed. L y l y k o r p i: Minä kannatan kirjelmässä Ed. Manner ja Lylykorpi ovat ehdottaneet, että 9904: tehtyä ehdotusta pöydällepanosta. eQ_uskunta päättäisi panna mietinnön pöydälle sii- 9905: hen asti, kunnes perustuslakivaliokunnan sosiali- 9906: Ed. M a n n e r: Minäkin pyydän vieläkin näin demokraattisten jäsenten vastalause on eduskun- 9907: suullisesti uudistaa sen ehdotuksen, joka sisältyy nan jäsenille jaettu. Sitä vastoin on ed. Wrede 9908: kirjelmän toiseen ponteen. ehdottanut, että mietintö pantaisiin pöydälle huo- 9909: mispäivänä pidettävään istuntoon ja myös tätä 9910: P u h e m i e s: Kun asiaa on kaksi edus- ehdotusta on kannatettu. 9911: kunnan jäsentä pyytänyt pöydälle, niin se on 9912: jäävä pöydälle. Nyt tulee otettavaksi esille ky- Selostus myönnetään oikeaksi. 9913: symys siitä, mihin istuntoon se on pöydälle pan- 9914: tava. P u h e m i e s: Näitten ehdotusten välillä olisi 9915: äänestettävä. 9916: Ed. Wrede: Årendet kommer naturligtvis 9917: att bordläggas, då tvänne medlemmar yrkat på 9918: bordläggning, men frågan, för huru lång tid det Äänestys ja päätös: 9919: skall bordläggas, beror på landtdagens afgörande. 9920: För min del föreslår jag bordläggning till mor- Ne, jotka tahtovat, että mietintö ed. Wreden 9921: gondagen. Såsom hr Schybergson redan yttra- ehdotuksen mukaisesti pannaan pöydälle huomis- 9922: de, har reservanternas rätt bevarats därigenom päivänä pidettävään täysi-istuntoon, äänestävät 9923: att deras reservation här upplästs. Den tyckes ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Manuerin ehdotus 9924: också föreligga i tryck, och det föreligger således hyväksytty. 9925: icke någon svårighet att ännu utdela den åt landt- Äänestyksessä annetaan 93 jaa- ja 91 ei-ääntä. 9926: dagens medlemmar. Reservanternas rätt kommer Eduskunta on siis päättänyt panna mietinnön 9927: således genom en sådan bordläggning icke att trä- pöydälle huomispäivänä pidettävään täysi-istun- 9928: das för nära, och då i 45 § L. 0. stadgas, att toon. 9929: Määrärahan myöntäminen yleistä maanviljelysnäyttelyä varten y. m. 191 9930: 9931: 4) Määrärahan myöntämistä yleistä maanviljelys- hylkäävään ponsilauseeseen, jonka sivistysvalio- 9932: näyttelyä varten kunnan mietintö sisältää. 9933: 9934: koskevan, ed. Saalastin y. m. tekemän anomus- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 9935: ehdotuksen n :o 96 johdosta valmistettu maata- 9936: lousvaliokunnan mietintö n :o 1, joka kuluvan M{etintö hyväksytään ilman erimielisyyttä. 9937: maaliskuun 11 päivänä pidetyssä täysi-istunnossa 9938: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään a i- Puhemies: Tämä asia on loppuun käsitelty. 9939: n o a a n k ä s i t t e l y y n. 9940: 9941: P u h e m ie s: Valiokunta tekee ehdotuksensa 9942: mietinnön 3 :nnella sivulla. Halutaanko asiasta Pöydällepanot: 9943: keskustella? Ellei, niin eduskunta hyväksynee 9944: mietinnön? 9945: 6) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeutta 9946: elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät 9947: Mietintö hyväksytään. ole Suomen kansalaisia 9948: 9949: Puh e mies: Valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n koskevain erinäisten eduskuntaesitysten johdosta 9950: mukaan tämä päätös kuitenkin on ehdollinen ja laadittu talousvaliokunnan mietintö n:o 1; 9951: lopullinen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä 9952: valtiovarainvaliokunnan mietintöä valtion va- 9953: roista ja tarpeista. 7) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- 9954: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen 9955: kansalaisia, 9956: 5) Määrärahan myöntämistä koulukeittoyhdis- koskevain erinäisten eduskuntaesitysten johdosta 9957: tykselle valmistettu talousvaliokunnan .mietintö n :o 2; 9958: tarkoittavan, edustajain Iida Yrjö-Koskisen y. m. 9959: tekemän anomusehdotuksen n:o 82 johdosta val- 8) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista 9960: mistettu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1, joka 9961: viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle tähän is- sisältävän eduskuntaesityksen n :o 30 johdosta laa- 9962: tuntoon, esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. dittu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 1; 9963: 9964: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa 9965: sivulla 2, ja on se ehdotus hylkäävä. 9) Työriitojen sovittamista 9966: 9967: koskevan eduskuntaesityksen n :o 2 johdosta val- 9968: Keskustelu: mistettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 2 9969: esitetään perättäin ja pannaan jokainen erikseen 9970: Ed. H u l t i n: Se anomusehdotus, josta tässä pöydälle huomispäivän täysi-istuntoon. 9971: mietinnössä on kysymvs, nimittäin määrärahan 9972: myöntämisestä koulukeittoyhdistykselle, tehtiin 9973: sen johdosta että anomusaikana ei vielä ollut tie- 10) Kotitalousopetuksen avustamiseksi myöunetyn 9974: toa siitä, tulisiko eduskunnalle jätettävässä armol- määrärahan korottamista, 9975: lisessa esityksessä varojen myöntämisestä kansa- 9976: koululaitosta ja erinäisiä sivistystarkoituksia var- tarkoittavan anomusehdotuksen n :o 83 johdosta 9977: ten ehdotettavaksi määräraha varattomien kansa- laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2; 9978: koululasten ravinto- ja vaatetustarvetta varten. 9979: Kun nyttemmin on saatu varmuutta siitä, että 9980: tällainen määräraha, josta koulukeittoyhdistys 11) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi 9981: voi tulla osalliseksi, on otettu eduskunnalle jaet- kotitalous- y. m. koulujen opettajattarille 9982: tuun kansanopetusta koskevaan armolliseen esi- 9983: tykseen, on anomuksemme tarkoitus tällä saavu- tarkoittavan anomusehdotuksen n :o 84 johdosta 9984: tettu ja saamme siis puolestamme tyytyä siihen laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3; sekä 9985: 192 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 9986: 9987: 12) Längmanin testamenttirahastojen hoitoa ja Seuraava täysi-istunto on huomenillalla kello 6. 9988: niistä kertyneiden korkovarojen käyttämistä 9989: 9990: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 3 esite- 9991: tään niinikään peräkkäin jokainen erikseen ja Täysi-istunto päättyy kello 9 i. p. 9992: p a n n a a n p ö y d ä l l e ensi tiistain täysi- 9993: istuntoon. 9994: Pöytäkirjan vakuudeksi: 9995: Iivar Ahava. 9996: 16. Lauvantaina 15 p. maaliskuuta 9997: k:lo 6 i. p. 9998: 9999: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään poissa oleviksi edus- 10000: tajat Astala, von Born, Brander, Heiskanen, Ho- 10001: Ilmoituksia: men, J alkanen, Kautto, Kurkinen, Kääriäinen, 10002: I. W. Laine, Lohi, Miettinen, Nuora, Paasikivi, 10003: Ainoa käsittely: Pulkkinen, Renvall, Riihelä, Sjöstedt-Jussila, 10004: Siv. Snellman, Svinhufvud, Tikkanen ja Kaskinen. 10005: 1) Nykyistä valtiollista asemaa koskevan 10006: alamaisen adressin lähettämistä tarkoittava 10007: ehdotus. 193 10008: Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan 10009: mietintö n :o J ; ed. Castrenin, Söderholmin llmoitusasiat: 10010: y. m. adr. ehd. n :o 1. 10011: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään yk- 10012: Ensimäinen käsittely: sityisasiain takia ed. Ahmavaaralie tämän kuun 10013: 18 pährästä 27 päivään, ed. Mannermaalle ensi 10014: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- maanantai-aamusta ensimäiseen täysi-istuntoon 10015: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- pääsiäisen jälkeen ja ed. I. W. Laineelle tämän 10016: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, päivän ja ensi tiistain istunnoista, sekä ed. Bran- 10017: koskevat eduskuntaesitykset. 226 derille ja ed. von Bornille tämän illan istunnosta 10018: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- ja ed. Murrokselle tämän illan istunnon loppu- 10019: tintö n :o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n :o osasta. 10020: 12; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n :o 22; 10021: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. 10022: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 10023: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole 10024: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- 10025: 228 1) Adressiehdotus. 10026: tykset. 10027: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- Esitetään edelleenainoaan käsittelyyn 10028: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. nykyistä valtiollista asemaa koskevan alamaisen 10029: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. adressin lähettämistä tarkoittavan, edustajien 10030: esit. n :o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. Castrenin, Söderholmin y. m. tekemän ehdotuksen 10031: n:o 19. johdosta valmistettu perustuslakivaliokunnan 10032: 4) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- mietintö n :o 1, joka eilispäivänä pidetyssä täysi- 10033: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. istunnossa oli käsittelynalaisena, mutta vielä 10034: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- " Imntiin pöydälle tähän istuntoon. 10035: nan mietintö n :o 1; ed. Hallstenin edusk. 10036: esit. n :o 30. Puh e mies: Mitä tulee käsittelyn järjestyk- 10037: 5) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- seen, pyydän ensin, kuten eilen illallakin jo il- 10038: misesta sisältävä eduskuntaesitys. moitin, huomauttaa, että ensin sallitaan yleis- 10039: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- " keskustelu, minkä kuluessa voidaan tehdä yleisiä 10040: nan mietintö n:o 2; ed. Wuorimaan ja Han- koko adressia koskevia ehdotuksia. Tämän jäl- 10041: nisen edusk. esit. n :o 2. keen siirrytään, jos katsotaan tarpeelliseksi, mie- 10042: tinnössä ehdotetun adressin yksityiskohtaiseen 10043: 194 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10044: 10045: 10046: käsittelyyn ja käsitellään se kappale kappaleelta. yksilön valta ja kaikellainen keinottelu saa olla 10047: Sen jälkeen vielä sallitaan tehdä koko adressi- määräävänä. Missä sen parempaa tilaisuutta tuol- 10048: ehdotusta koskevia ehdotuksia, kuten ehdotus sen laiseen voiman ammentamiseen onkaan kuin juuri 10049: hylkäämisestä ja mahdollisesti valiokuntaan lä- valtiovarain turvissa ja sehän se meillä onkin 10050: hettämisestä y. m. saanut niin monta kilpajuoksua aikaan herras- 10051: kaisten eli valtaluokkain kesken. Muistavat kai 10052: Tällainen käsittelyjärjestys hyväksytään. eduskunnan porvarit vielä sen ajan, jolloin niin 10053: sanottua kansalaisadressia hommattiin, siitähän 10054: Keskustelu: ei ole kuin vuosikymmen, hiukan toista kulunut. 10055: Nehän olivat niitä aikoja, jolloin tuhoa ja tur- 10056: Ed. A r o: Kun adressiehdotus oli lähetetty pe- miota uhkaavat valtiolliset pilvet idän taivaalla 10057: rustuslakivaliokuntaan, lausuivat valiokunnan alkoivat kokoontua yli Suomen. Hajaannus oli 10058: sosialidemokraattiset jäsenet, että kyseessä oleva silloin jo olemassa kotimaisen porvariston keskuu- 10059: adressiehdotus muutettaisiin anomusehdotukseksi, dessa, mikä johtui siitä, että osa oli saanut istua 10060: jossa voitaisiin paljon perusteellisemmin puhua vallansatulassa hallitsemassa, nim. n. s. perustus- 10061: niistä sortotoimenpiteistä, joita Venäjän vallassa laillinen suunta ja että kun oli tilaisuus tarjona, 10062: olevan luokan taholta on meidän sisäistä itsenäi- niin orvonasemassa olevat porvarit, n. s. suomet- 10063: syyttämme vastaan tähdätty ja joilla sitä on lou- tarelaiset ryhtyivät salakauppaan uuden tulok- 10064: kattu ja edelleen tahdotaan loukata. Tiedettiin, kaan kanssa saadakseen vuorostaan jakaa ja hal- 10065: miten valiokunnan porvarit edellisillä valtiopäi- lita, vaikka edes tuon vieraan tulokkaan kanssa 10066: villä olivat menetelleet adressikysymyksissä, että yhdessä. Ajattelivat kai: parempi pyy pivossa 10067: heillä nim. on yhteisenä pyrkimyksenä ollut en- kuin kaksi oksalla. Kaupat onnistuivat hyvin, 10068: nenkin saada sanottavansa sanotuksi mahdollisim- vallansatula osittain saavutettiin. Vaan mikä tun- 10069: man kevyessä muodossa, joten ei vaan vastusta- nuslauseeksi tuossa valta-asemassa ollessa? Eihän 10070: jain taholta tultaisi osottamaan nurjamielisyyttä mitenkään saa tulla näkyviin, että ne olivat vain 10071: heitä kohtaan ja etteivät Venäjällä Suomea sor- yksityisedut, jotka heidät olivat saattaneet tuonne 10072: tavat voimat saisi heistä sellaista käsitystä, että toivottuun Kaanaan. Yhteisesti tuumattiin ja 10073: Suomen porvaristo muka todella tahtoisi vastus- puuhattiin että huutakaamme kansalle, joka nämä 10074: taa heidän kaikkia sortopyyteitään. Ne tapauk- lystit maksaa: Me olemme pelastamassa isän- 10075: set, jotka on kohdistettu työväenluokkaan, eivät maata! Ja katso, suomettarelaisille tuli ehtoosta 10076: ole aritaneet porvareille paljoakaan päänvaivaa, ja aamusta uusi päivä, riemujen päivä, hyviä vir- 10077: sillä jos niin olisi tapahtunut, niin olisi heidän , koja, rahaa ja valtaa. Jos kylläkin Bobrikoff vaati 10078: silloin .io tarvinnut ensiksi omat kynnykset laasta. näiltä onnenpojilta selkärangan työpöytänsä 10079: Jos asema olisi vielä se, mikä parisen vuosi- laatikkoon, niin mitä siitä, saammehan näyttää 10080: kymmentä sitten oli olemassa, jolloin laajat poh- noille toisille, ketä he ovat pistäneet. Vaan jäl- 10081: jakerrokset uinailivat vielä tietämättömyyden leen osat vaihtuivat. Pikkuriitojen aikoina oli 10082: unta, silloin olisi porvarillistemme syytä koettaa leiriyclytty, paitsi suometarlaisanastajain ryh- 10083: saada keskuudessaan jakaa ja hallita. Mutta nyt mään, myös ruotsalaiseksi ja nuorsuomalaiseksi 10084: on asema toinen. Työtätekevän luokan kasvava puolueeksi. Nämä kaksi viimeksi mainittua, nim. 10085: itsetietoisuus on saanut aikaan muutoksen ase- nuorsuomalainen ja ruotsalainen puolue olivat 10086: massa. Useamman kerran ovat kotimaiset anas- vallasta luiskahtaneet ja saivat noloina katsella, 10087: tajat osoittaneet, että mieluummin sallivat V enä- · miten toiset kokkimestareina hääräsivät Egyptin 10088: jän anastajain olla kanssansa riistämässä Suomen lihapatain ääressä n. s. valtion rahamassin luona. 10089: työtätekevän luokan työn tuloksia kuin että työ- Nostettiin leirissä kysymys, miten menetetyt pai- 10090: tätekevä luokka itse olisi mukana määräämässä kat voidaan voittaa takaisin, sillä omat voimat 10091: näistä asioista. Onhan jo useasti osoitettu että, eivät siihen riitä. Vihdoin joku uskalsi luoda 10092: jos Suomen olot olisivat toisessa asemassa kuin katseensa ulommaksi omaa leiriänsä ja katso su- 10093: nykyään ovat, niin kotimaisten anastajain asema rujen sumut jonkin verran hälvenivät ja ikään- 10094: ei olisi niin edullinen kuin se nyt heille on. kuin valonsäde olisi tuikahtanut tuonne epätoi- 10095: Mutta olevat olot luovat heille varmuutta ja suu- von yöhön. Tuollahan on laajat kansan pohja- 10096: rin varmuus on heille nykyään Venäjällä vallassa kerrokset, työtätekevä luokka, se luokka, jonka 10097: oleva taantumuksellinen suunta, sillä se on ja kustannuksella olemme mekin saaneet onnestam- 10098: tulee pysymään tosiasiana, että valta ja rikkaus se me nauttia ja joittenka kustannuksella nuo toiset 10099: on, jonka ympärillä tullaan puuomaan aina tu- taasen saavat suorastaan riemuita. Menkäämme 10100: hansia ja taas tuhansia erilaisia juonia. Tätä on valistamaan heitä! Ja katso, ilon kyynel vierähti 10101: tehty ja tullaan tekemään aina niin kauan kuin heidän poskilleen. V aan miten sanotaan heille, 10102: Adressiehdotus. 195 10103: 10104: sillä tosiasioita emme voi puhua, he voivat oival- siin niitä muutoksia, joita valiokunta katsoi tar- 10105: taa aseman ja seuraus on se, että he tulevat silloin peelliseksi. J aostoon valittiin paitsi allekirjoit- 10106: vaatimaan osansa; ja kun he oikeutetun osansa tanutta ed. Ingman, Talas ja Alkio, sekä valio- 10107: ottavat, niin he saavat· lihat ja meille jää luut. kunnan herra puheenjohtaja. Kun jaosto sittem- 10108: Mutta puhukaamme heille, että isämilaa on vaa- min kokoontui ensi kerran, olivat edustajat Ing- 10109: rassa, näyttäkäämme heille tätä kyynelvuotaa sil- man ja Mechelin kumpikin laatineet aivan kuin 10110: mistämme, tätä ilojen kyyneltulvaa, ja sanokaam- uuden luonnoksen. Ed. Ingman luonnoksessaa.n 10111: me, että ne ovat surujen kyyneleitä Suomirauk- oli edes jossainmäärin silmäillyt ed. Castrenin 10112: kamme tähden. Vaan mikä tunnus-sanaksi? Lail- · alotetta ja näin ollen kulkenut n. s. perustus- 10113: lisuus ennen kaikkea! Hyvä! Silloin tuotiin se laillisuutta kohden. Mutta ed. herra Mechelin 10114: kuuluisa laillisuudenratsu esille, ja nyt ala ravata. oli koettanut saada luonnoksensa niin paljon suo- 10115: Nyt kansaa valistamaan. Se oli suurta kosinta- mettarelaiseksi kuin mahdollista, jotta rauha ja 10116: kilpailua. Suomettarelaiset, jotka vanhan ryssän hyvä sopu saataisiin aikaan entisen veljesvihan 10117: kanssa jakoivat ja hallitsivat, ne tavallaan jo yrit- sijaan. Ja kun nyt molemmat luonnokset piti 10118: tivät kosia, ne lupasivat köyhälistölle jo täällä tulla yhteen, niin vasta äkkäsivät herrat, että ohi 10119: ajassakin maat ja mannut. Ainoa ehto oli, että maalin olivat kumpikin kulkeneet. Peräytyminen 10120: vain tanssii heidän pillinsä mukaan. Lailliset alkoi ja helppohan se oli tehdä, kun onneksi ei 10121: lupasivat vielä enemmän, yleensä kaikkia hyviä oltu päinvastaiseen suuntaan kuljettu. Ja kun 10122: etuja yhteiskuntamme kaikissa sen eri puolissa. vihdoin oli maali saavutettu, oli tekele valmis 10123: Se oli suurta uuden Suomen luomisen aikaa, kuten jotakuinkin sellaisena kuin se nyt on nähtävänä 10124: herraskaiset sanoivat. Vaan siksi kömpelösti ovat eduskunnassa. Seurasi sitten kysymys, vastaako 10125: herraskaiset kuitenkin tuota laillisuuden lippuaan tämä nyt jaoston jäsenten toivomuksia ja ollaanko 10126: liehuttaneet, että joka käänteessä on tultu näke- asiassa yksimielisiä. Ilmoitin ettei se minua tyy- 10127: mään kyllin selvästi, miten kyseessä vain onkin dyttänyt. Olin jo sitä ennen pari kertaa huomaut- 10128: omien luokkaetujen turvaaminen. Missä esim. tanut muun muassa eräästä ed. Ingmanin ensi- 10129: ovat nyt teidän eriävät puoluevärinne? Missä mäisessä luonnoksessa olevasta kohdasta, että 10130: teidän ohjelmalliset uudistuksenne köyhälistön olisin jotakuinkin sellaisena sen halunut otetta- 10131: henkisen, aineellisen aseman kohottamiseksi? Se- vaksi, vaan se hylättiin. Kappale koski virka- 10132: kö teillä olikin tarkoituksena, antaa vain kivi miesoloja ja kuuluu seuraavasti: 10133: leivän asemasta. Suuri osa tämän maan köyhä- ,Vaatimus että Suomen virkamiesten ja tuo- 10134: listöstä kyllä tuon jo tiesi, tiesi sen jo aivan alusta marien olisi noudatettava n. s. yhdenvertaisuus- 10135: eikä näin ollen siihen luottanut, vaan omiin voi- lakia, joka kuten eduskunta ennen on osoittanut, 10136: miinsa luottaen on alkanut itse eteenpäin kulkea, ei ole syntynyt sillä tavalla, että sillä voisi olla 10137: valoa ja vapautta kohden. Nyt te olette alkaneet Suomessa lain voimaa, sisältää että heidän vastoin 10138: rakentaa sulkuja tuon köyhälistön vapaudenpyr- velvollisuutta.nsa toiminnassansa noudattaa maan 10139: kimyksen tielle ja kun te näette, miten ,hyvänä oikeita lakeja., tulisi syrjäyttää ne ja siten rikkoa 10140: apuna tässä toimessa on teille Venäjän taantumus, sitä oikeusjärjestystä, jota kansamme hyvällä 10141: niin te olette löytäneet toinen toisenne, ja aivan syyllä pitää valtiollisen ja yhteiskunnallisen elä- 10142: äärimäisestä oikeistosta piskuiseen kristillisryh- mänsä perustuksena, ja että heidän toiminnassaan 10143: mävesaan asti te sylitysten ja kaulatusten istutte tulisi noudattaa säännöksiä, joista he tietävät, 10144: nauttimassa vallastanne. ettei niillä, Suomen oikeusjärjestyksen ulkopuo- 10145: Kyseessäoleva adressi sisällöltään puhuu mi- lella syntyneinä, Suomessa ole lain voimaa. Kun 10146: nun mielestäni kyllin selvää kieltä siitä, mitä heitä kohtaavat rangaistukset siitä, etteivät katso 10147: ylempänä olen sanonut. Etsikääpäs siitä vähän- mahdolliseksi niin menetellä, vaan noudattavat 10148: kin huomattavaa kulmaa, joka osottaisi, että me maan laillisia lakeja, on se menettelyä, jota vas- 10149: emme hyväksy, että meidän oikeuksiamme pole- taan eduskunnan täytyy lausua vakava vastalau- 10150: taan enempi puolelta kuin toiselta, että me pa- seensa". 10151: nemme vakavan vastalauseen kaikelle sille sor- Sen lisäksi huomautin, että olisi kai pitänyt 10152: rolle, mitä Venäjän vallassaolevat ryhmät Suo- paremmin sanoa niin sanotusta yleisvaltakunnal- 10153: messa harjoittavat. lisesta laista ja sen laittomista ja turmiollisista 10154: Miten kyseessäoleva adressi tällaiseksi on muo- seurauksista, samoin kuin kokoontumis-, lausunto- 10155: dostunut, olen muutamien syiden tähden pakoi- ja painovapaudesta sekä lopuksi sattuvammin sa- 10156: tettu osaltani selvittämään. Kun ed. Jonas Ca- noa vastalause kaikkea sitä laittomuutta vastaan, 10157: strenin y. m. adressiehdotus oli perustuslakivalio- mitä venäläiseltä taholta. on osoitettu. Esittäes- 10158: kuntaan lähetetty, valittiin valiokunnassa lyhy- säni ajatukseni tiesin kyllä, ettei se anna aihetta 10159: emmän keskustelun jäiestä jaosto tekemään adres- porvarien puolelta mihinkään toimenpiteeseen 10160: 10161: 26 10162: 196 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10163: ----------------------------- 10164: Ainoa mikä otettiin huomioon, oli kohta, joka eduskunnalta odotetaan muun muassa, että työ- 10165: koskee kansalaisvapauksia. Siitä valiokunnan pu- väenluokka tulisi saamaan, mikäli se eduskunnan 10166: heenjohtajan suosiollisella avulla tuli adressin vallasta riippuu, kaiken sen suojeluksen, kaikki 10167: kolmannelle sivulle viimeiseen kappaleeseen sa- ne oikeudet ja edut, joitten toteuttaminen nykyi- 10168: nat: ,kansalaisvapauksia on useasti loukattu". sen olotilan vallitessa on mahdpllisuuksien ra- 10169: Samaan kappaleeseen porvarien taholta ehdotet- joissa. Me tiedämme, että Venäjän hallitus pi- 10170: tiin lausetta, joka koski työväensuojeluslakien temmän aikaa kestäneellä laittomalla sekaantu- 10171: voimaan saattamista. Lause oli siihen muotoon misella Suomen asioihin on ehkäissyt täällä kai- 10172: puettu, että se herätti epäilyä toisissa jaoston ken lainsäädäntötyön säännöllisen kulun. Sillä 10173: porvarillisissa jäsenissä, että lause sellaisena pal- Venäjän hallituksen suomisyöjäpolitiikasta on 10174: jastaisi heidän ajatuksiaan liian paljon. Lausuin: ollut seurauksena sekin, että Suomen senaatti on 10175: Tämä onkin muru rikkaan pöydältä ja siis kai saanut sen kurjan kokoonpanon, joka sillä ny- 10176: paras jättää pois. Herroilla ei ollut halua sitä kyään on ja siitä taas vuorostaan on suureksi 10177: korjata ja niin jäi koko lause pois. osaksi johtunut senaatin toimettomuus lainsä'idän- 10178: Minun ajatukseni nyt käsillä olevasta adres- töasioissa. Hallitusvalta siis nykyisen sortopoli- 10179: sista olisi se, että se lähetettäisiin yksimielisesti tiikkansa kautta häikäilemättömästi loukkaa edus- 10180: paperikoriin, vaan kun tiedän, että tämä ei saa kunnalle perustuslakien mukaan kuuluvia lain- 10181: kannatusta, niin siitä kai olemme yksimieliset, säädäntöoikeuksia. Eduskunnan velvollisuus olisi 10182: että se lähetetään takaisin perustuslakivaliokun- omistaa tälle asialle mitä suurinta huomiota ja 10183: taan muodostettavaksi sellaiseksi, kuin ryhmäni esittää sortopolitiikan turmiollisuus tässä kohden 10184: kanta on asiassa ollut, joka täällä luetussa vasta- asian todellista tilaa vastaavalla tavalla sekä vaa- 10185: lauseessamme eilen julkituotiin. Sanotte: ei ole tia hallitusvaltaa luopumaan tuosta väärästä ja 10186: sellaisia aiheita olemassa. Eikö elävä elämä kyl- Suomen kansan enemmistölle vihamielisestä me- 10187: lin todista niitä olevan? .Jokainen olette niistä nettelystä. Eduskunnan porvarillinen enemmistö 10188: tietoiset, joten niiden yksityiskohtainen mainitse- on kuitenkin aina pitänyt tätä asiaa toisarvoisena, 10189: minen ei kai kuulu tehtäviini tällä paikalla. niin nykyisessä adressiehdotuksessakin. Tämä 10190: asiahan sivuutetaan siellä yhdellä ainoalla ly- 10191: Ed. H ä mä l ä i ne n: Se tunnettu rettelöimi- hyellä lauseella. . Tämä porvarillisten menettely 10192: nen, johon tämän eduskunnan porvarillisen enern- on todistuksena heidän itsekkäistä luokkaharras- 10193: mistön puolelta on ryhdytty adressiasiaa koske- tuksistaan. 10194: van vastalauseemme johdosta, on kyllä taaskin Mitä sitte tulee kysymykseen virkamiesten me- 10195: kerran vakuuttavana todistuksena siitä, min- nettelystä, jolla nykyisissa oloissa on aivan eri- 10196: kälaista politiikkaa ja minkälaisia taistelutapoja koisen tärkeä merkit,ys, niin on .io vanhastaan tun- 10197: harrastavia vastustajia meillä on vastassamme nettu suomettarelaisten mielipide. He eivät sal- 10198: tätäkin asiaa ratkaistaessa. Mutta siitä huolimat- lisi eduskunnan vaativan Suomen virkamiehiltä 10199: ta pidän velvollisuutenani tehdä eräitä muutoseh- lakien noudattamista, vaan 1)itäisi heille jättää 10200: dotuksia perustuslakivaliokunnan enemmistön tässä kohden vapaa harkintavalta. Niinkutsuttu- 10201: adressiehdotukseen, koska sosialistisen eduskunta- jen perutsuslaillisten ryhmien edustajat ainakin 10202: ryhmän keskuudessa tätä adressiehdotusta pide- perustuslakivaliokunnassa ovat nyt jo taipuneet 10203: tään kaikkea muuta kuin tyydyttävänä. Ne muu- tuolle samalle kannalle. Adressi a l o t t e e s s a 10204: tos- ja lisäysehdotukset, jotka aijon esittää edus- näet, kuten tunnettua, lausutaan virkamiestenkin 10205: kunnan hyväksyttäviksi, löytyvät kaikki perus- epäämättömäksi velvollisuudeksi noudattaa maan 10206: tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- oikeita lakeja. Mutta valiokunnan perustuslailli- 10207: ten laatimassa vastalauseessa. Siinä on myöskin set herrat alistuen suomettarelaisten tahtoon vai- 10208: perusteluja näille ehdotuksille, joten voin puoles- kuttivat äänillään sen tuloksen, että tämäkin koh- 10209: tani rajoittua vain muutamaan sanaan. ta jäi pois siitä ehdotuksesta, joka meillä nyt on 10210: Me perustuslakivaliokunnan sosialistiset jäsenet edessämme. Virkamiehet eivät kuitenkaan virka- 10211: olemme olleet vakuutettuja, että se kanta, jonka tehtäviään suorittaessaan hoida omia asioitaan, 10212: valiokunnassa esittämämme ehdotukset sisältävät, vaan yhteiskunnan, joten heidän väärästä menet- 10213: on täydellisesti sopusoinnussa Suomen kansan telystään, milloin sellaista tapahtuu, seuraa kan- 10214: enemmistön etujen kanssa ja vastaa tämän enem- salle vahinkoa .ia kuristuksia. Kansalla on täysi 10215: mistön toiveita ja vaatimuksia. Suomen kansan syy vaatia, etteivät virkamiehet antauclu sorto- 10216: enemmistö odottaa tältä eduskunnalta, että sen on vallan kätyreiksi. (Vasemmalta: Oikein!) :!\fi- 10217: selvästi ja rehellisesti vastustettava ryssäläistyt- nun käsittääkseni on siis kansanedustajain velvol- 10218: tämis- .ia sortopolitiikkaa k o k o n a i s u u d e s- lisuus koettaa tälläkin kertaa saada eduskunnan 10219: s aan. Sosialisiin uudistuksiin nähden tältä päätökseksi tulevaan asiakirjaan lausunto, jossa 10220: Adressiehdotus. 197 10221: --------------- -~---------------------------------------- 10222: 10223: 10224: 10225: 10226: vaaditaan Suomen virkamiehiä pitämään kiinni muutoksen, niin että se tulisi kuulumaan nam: 10227: maan oikeista laeista, kuten meidän puolestamme Tätä velvollisuutta ovat Viipurin ja Uudenkau- 10228: valiokunnassa on ehdotettu. J>Ungin maistraattien jäsenet noudattaneet, kun 10229: Mitä muuten tähän asiakirjaan tulee, olen sitä he venäläisten elinkeino-oikeutta koskeviin kysy- 10230: mieltä, joka mielipide on valiokunnassakin esi- myksiin nähden ovat soveltaneet Suomen elinkei- 10231: tetty meidän puoleltamme, että olisi parempi nolakia eikä venäläistä yhdenvertaisuuslakia. Et- 10232: käyttää anomusmuotoa, koska siinä se pääasia, tä nämä Suomen viranomaiset eivät ole tahtoneet 10233: mikä on tässäkin adressiehdotuksessa pääasiana, estää tai vaikeuttaa venäläisiä harjoittamasta elin- 10234: nimittäin yhdenvertaisuuslakirettelöt, voitaisiin keinoa Suomessa, on yleisesti tunnettua ja keisa- 10235: saada seikkaperäisemmin käsitellyksi. Mutta rikunnan hallituskin on sen hyvin tietänyt. He 10236: koska näyttää mahdolliselta, että adressiehdotus ovat ainoastaan vaatineet venäläisiltä elinkeino- 10237: täällä tulee hyväksyttäväksi, py;ydän saada esit- lain muodollisuuksien täyttämistä. Se seikka et- 10238: tää siihen eräitä muutosehdotuksia. tei venäläisiä, jotka tahtovat harjoittaa elinkeinoa 10239: Ehdotan ensinnäkin, että valiokunnan mietin- Suomessa, ole Suomen laki vapauttanut heitä eri- 10240: nön toiselle sivulle neljännen kappaleen viimeisen koisesti koskevien muodollisuuksien täyttämi- 10241: lauseen tilalle asetettaisiin näin kuuluva lause: sestä, on tosin epäkohta, mutta kun tätä korjausta 10242: Samoin tietävät he, että tämän maan virkamiesten ei ole vielä saatu laillisessa järjestyksessä sääde- 10243: ja tuomarien ensimäisenä velvollisuutena on lait- tyksi, olivat mainittujen maistraattien jäsenet vel- 10244: tomia mahtikäskyjäkin vastaan horjumattomasti volliset vaatimaan nykyisten lakien noudatta- 10245: pitää kiinni maan oikeista laeista. mista. Venäläisten yhdenvertaisuuslakiin vedo- 10246: Valiokunnan mietinnön 3: lla sivulla olevan ten - j. n. e., kuten valiokunnan mietinnössä. 10247: 3 :unen kappaleen viimeiselle lauseelle ehdotan Omasta puolestani arvelen että eduskunnalla 10248: annettavaksi seuraavan muodon: Kun vaaditaan, olisi ehkä syytä huomauttaa siitäkin, mistä syystä 10249: että maan virkamiesten ja ~uomarien, joitten on kysymys venäläisten oikeuksien laajentamisesta 10250: käytettävä lakia ja oikeutta, tulisi polkea nämä ei ole tullut ratkaistuksi Suomen lainsäädäntöjär- 10251: jalkainsa alle ja edistää vääryyttä syrjäyttämällä jestyksessä, vaan on asia päässyt kehittymään 10252: Suomen lakeja ja noudattamalla lakeja, joita nykyisiin ,yhdenvertaisuus" -rettelöihin. Voita- 10253: j. n. e., kuten valiokunnan mietinnössä. nee 11itää varmana että tämä asia olisi io voinut 10254: Edelleen ehdotan, että valiokunnan mietinnön saada ratkaisun Suomen perustuslain m~1kaisessa 10255: 3 :nnella sivulla oleva toinen lause tulisi näin järjestyksessä, ellei Venäjän hallitus pitemmän 10256: kuuluvaksi: Hovioikeuden jäsenet ovat tämän aikaa kestäneellä laittomalla sekaantumisella 10257: johdosta Viipurin läänin kuvernöörin ja senaatin Suomen asioihin olisi ehkäissyt täällä kaiken lain- 10258: talousosaston myötävaikutuksella Suomen kor- säädäntötyön säännöllisen kulun, siten tehden 10259: keimman oikeuden ilmiannosta, Suomen kenraali- mahdottomaksi puheenaolevankin asian laillisen 10260: kuvernöörin ja venäläisten viranomaisten toimesta järjestämisen eduskunnan ja hallitsijan yhtäpitä- 10261: j. n. e., kuten valiokunnan mietinnössä. villä päätöksillä. Pyytäisin saada tässä yhtey- 10262: Niinikään ehdotan valiokunnan mietinnön dessä mainita seuraavasta seikasta. Suomen ase- 10263: 3 :nnen sivun 3 :nnen kappaleen loppuun seuraa- tuskokoelmassa julaistiin vuonna 1909 ,Keisaril- 10264: vaa: J-a ne, jotka tuollaista hävitystyötä toimeen- lisen lvfajesteetin armollinen käskykirje Suomen 10265: panevat, ottavat nykyajan ja jälkimaailman maan kenraalikuvernöörille hallinnollisen lain- 10266: edessä päälleen kansan tuomion, että ovat toimi- säädännön piiriin kuuluvista asioista ja ehdotuk- 10267: neet välikappaleina pyyteitten palveluksessa, sen laatimisesta armolliseksi esitykseksi Suomen 10268: jotka ovat tähdätyt ihmisoikeutta, valoa ja edis- eduskunnalle kunnallista itsehallintoa koskevien 10269: t;rstä vastaan. asetusten muuttamisesta." Tässä julistuksessa 10270: V aliakunnan mietinnön 4 :nnelle sivulle 3 :nnen oli se kohta, joka koski venäläisten kunnallisia 10271: kappaleen alkuun ehdotan tällaisen lisäyksen: oikeuksia, näin kuuluva: ,Tämän ohessa olemme 10272: Suomen kansa kyllä käsittää, että tämä 11olitiikka me tarkastaessamme yllämainittua lakiehdotusta 10273: tarkoittaa sen omintakeisen taloudellisen ja sivis- kyytitoimesta myöskin havainneet ett'ci Suomessa 10274: tyksellisen kehityksen tulosten tuhoamista, vuosi- voimassa olevien kunnallista itsehallintoa koske- 10275: satojen vaivaloisella työllä hankittujen ja vastedes vien lakien mukaan ne keisarikunnan asukkaat, 10276: hankittavien hedelmäin riistämistä, sanalla sa- jotka asuvat kuntien rajojen sisäpuolella tai niissä 10277: noen, sen kansallisuuden sortamista ja hävittä- omistavat kiinteätä omaisuutta, eivät ole täysin 10278: mistä, mutta Suomen kansan j. n. e., kuten valio- oikeutettuja kunnan jäseniä, vaikkakin heillä on 10279: kunnan mietinnössä. samat velvollisuudet kuin täysiä oikeuksia nautti- 10280: Ja lopuksi vielä ehdottaisin valiokunnan mie- villa jäsenillä. Harkiten oikeaksi saattaa sanotut 10281: tinnön toiselle sivulle 5 :nnen kappaleen alkuun henkilöt yhdenvertaisiksi Suomen kansalaisten 10282: 198 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10283: 10284: 10285: kanssa, mitä tulee viimeksi sanottujen oikeuksiin kään ole heltynyt. Päinvastoin ovat vainotoimen- 10286: ja etuoikeuksiin ottaa osaa kunnalliseen itsehal- piteet käyneet jyrkemmiksi samalla kuin sorto- 10287: lintoon, annamme teille toimeksi kehottaa Keisa- politiikkaa on ulotettu yhä laajemmille aloille. 10288: rillista Suomen Senaattia viipymättä valmista- Niinpä on maan hallintoa yhä enemmän ja enem- 10289: maan ja harkintaamme alistamaan ehdotuksen män ruvettu käyttämään maan hävityspolitiikan 10290: armolliseksi esitykseksi Kansaneduskunnalle kun- palveluksessa. Maan laeille uskollisia virkamie- 10291: nallista itsehallintoa koskevien asetusten muutta- hiä on pantu viralta tai muulla tavoin rangaistu, 10292: misesta meidän osoittamaamme suuntaan. Niko- kun he velvollisuuttaan noudattaen ovat kieltäy- 10293: lai. Pietarhovissa, 24 päivä elokuuta (6 päivä tyneet mielivaltaisia ja laittomia määräyksiä nou- 10294: syyskuuta) 1909. Ministerivaltiosihteeri A. Lang- dattamasta. Perustuslain määräystä siitä, että 10295: hoff." taidon, ansion, kokemuksen ja koetelluu kansalais- 10296: Siis oli tästä Venäjän kansalaisten kunnallisia kunnon tulee olla ainoana ja oikeana perustuksena 10297: oikeuksia koskevasta kohdasta annettu määräys virkoihin nimitettäessä, on syrjäytetty ja silmällä 10298: että siitä on valmistettava esitys Suomen on pidetty virkoja täytettäessä, millainen hakijan 10299: e d u s k u n n a ll e. Mutta sellaista esitystä ei valtiollinen kanta on, onko hän taipuvainen an- 10300: ole Suomen eduskunnalle tullut, vaan sen sijaan tautumaan sortopolitiikan palvelukseen. Onpa 10301: on asia otettu jotakuinkin heti tuon määräyksen jyrkimmässä ristiriidassa perustuslakiemme kans- 10302: antamisen jälkeen ratkaistavaksi venäläisessä lait- sa venäläisiäkin miehiä nimitetty valtion virkoi- 10303: tomassa järjestyksessä, ja tällä tavalla on V enä- hin. Valtion virkoihin pääsemistä varten on eri- 10304: jän hallitus suorastaan estänyt venäläisten oikeuk- näisissä tapauksissa asetettu tuo kaikkea oikeu- 10305: sien saannin Suomen lainsäädäntöjärjestyksessä dentuntoa loukkaava ehto, että virkaan pyrkijän 10306: ja siten myöskin tahallaan aiheuttanut nykyiset on sitouduttava polkemalla vaiansa ja syrjäyttä- 10307: ,yhdenvertaisuus" -rettelöt. Laittomalla sekaan- mällä velvollisuutensa yksin tuomarinkin toimes- 10308: tumisenaan on Venäjän hallitus tieten ja tahtoen sa noudattamaan laittomuutta ja toimeenpane- 10309: estänyt yrityksetkin, että nämä kansalaisoikeus- maan laittomia käskyjä. 10310: asiat olisivat laillisten hallituksen esitysten poh- Tärkeimpiä kansalaisoikeuksia ovat paino- 10311: jalla joutuneet Suomen eduskunnan päätettäviksi. vapaus, yhdistymisvapaus ja kokoontumisvapaus. 10312: Ilman näitten oikeuksien häiritsemätöntä nautti- 10313: Ed. C a s t r e n: Kun mahtavan valtakunnan mista on yhteiskunnallinen ja valtiollinen elämä 10314: hallitus ja sen lainsäädäntöorgaanit välittämättä sekä kehitys mahdoton. Missä näitä oikeuksia ei 10315: juhlallisista lupauksista ja oikeuden vaatimuk- ole olemassa, siellä ei myöskään ole oikeusvaltiota 10316: sista sekä kuuroina valtioviisauden varoittaville olemassa. Perustuslakimme vakuuttaa kaikille 10317: äänille ryhtyivät pientä ja vähäväkistä, mahtavan maan kansalaisille nämä oikeudet, mutta tästä 10318: valtakunnan yhteydessä olevaa kansaa järjestel- huolimatta on meidän maassamme ryhdytty näi- 10319: mällisesti sortamaan, tarkoituksessa tuhota sen täkin oikeuksia lainvastaisesti polkemaan ja ra- 10320: kansallisen, taloudellisen ja valtiollisen elämän joittamaan. Sortopolitiikan välikappaleeksi an- 10321: ehdot, ei sorretulla ja vääryyttä kärsiväliä ole tautuneet suomalaiset viranomaiset ovat tehneet 10322: muuta neuvoa kuin kaikilla laillisilla ja luvalli- itsensä syypäiksi räikeihin väärinkäytöksiin ja 10323: silla keinoilla taistella olemisensa puolesta vää- väkivallantekoihin, varsinkin kansalaisten lau- 10324: ryyttä vastaan ja samalla kerta toisensa perästä sunto- ja kokoontumisvapauteen nähden. 10325: korottaa äänensä pannaksensa inhimillisyyden ja Entäs oikeudenkäytön korkein valvonta maas- 10326: oikeuden nimessä vastalauseensa sortoa vastaan, samme, millainen se on? Prokuraattorin tehtävänä 10327: luottaen siihen, että vielä kerran se hetki lyö, on valvoa, että maan lakia ja laillisia asetuksia, 10328: jolloin historian lahjamaton N emesis on jakava sääntöjä ja ohjeita kaikissa virkapaikoissa nouda- 10329: oikeuttaan sortajan ja sorretun välillä. tetaan ja että jokainen virkamies rehelll,sesti täyt- 10330: Tällaisessa asemassa on tätä nykyä Suomen tää velvollisuutensa, niin ettei kukaan, ylhäinen 10331: kansa. Mahtavan Venäjän hallitus sokeain kan- eikä alhainen, ei rikas eikä köyhä tule laillisessa 10332: salliskiihkoilijain vaikutuksen alaisena ja painos- oikeudessaan sorretuksi. Mutta miten menettelee 10333: tamana on katsonut arvonsa mukaiseksi ryhtyä prokuraattorinviran nykyinen haltija? Hän edis- 10334: Suomen oikeutta järjestelmällisesti sortamaan ja tää vääryyttä oikeuden asemesta. Tämän tarkoi- 10335: hävittämään sitä autonomiaa, jonka Venäjän hal- tuksen toteuttamisessa on hänellä neuvonantajina 10336: litsijat ovat Suomelle juhlallisesti vakuuttaneet ja apureina miehiä, joilla on suomalaiset nimet, 10337: ja sadan vuoden aikana Venäjän kunniaksi ar- jotka ovat maassa syntyneitä ja kasvaneita ja 10338: vossapitäneet. Useita vuosia on jo väkevämmän täällä maan yliopistossa saaneet lainopillisen si- 10339: voimaan, siis alastomaan väkivaltaan perustuva vistyksensä. Prokuraattorinviran nykyisen hal- 10340: sorto, kansaamme painanut. Eikä se hetkeksi- tijan harrastus ja toiminta ovat olleet suunnatut 10341: Adressiehdotus. 199 10342: 10343: osaksi sellaisten syytteitten ehkäisemiseen, jotka don vaan mainita nuo kaksi eduskunnan pankki- 10344: koskevat hallituksen politiikkaa viranomaisten valtuusmiesten ehdottamaa ja eduskunnan päät- 10345: maan oikeusjärjestystä vastaan tekemien rikosten tämää muutosehdotusta Suomen Pankin oh.iesään- 10346: suhteen, osaksi maan tuomioistuinten pakottami- töön, joista toinen koskee Suomen Pankin setelin- 10347: seen täyttämään laittomia säännöksiä. Tuorein unto-oikeuden laajentamista 40 miljoonasta 50 10348: esimerkki ensinmainitusta toiminnasta on poliisi- miljoonaan. toinen oikeutta ottaa tarvittaessa 10349: komisario Tabanosta vastaan Viipurin raastuvan- Suomen Pankin metalliarvon vahvistamiseksi tila- 10350: oikeudessa nostettu kanne poliisivallan törkeästä päisen 20 miljoonan suuruisen ulkomaalaisen lai- 10351: väärinkäytöksestä ja tämän kanteen kohtalo. Sen nan. Vuodesta 1908 asti on tämä erinomaisen 10352: johdosta, että prokuraattorinvira.n nykyisen halti- tärkeä ja kiireellinen asia samalla tavoin kuin 10353: jan, prokuraattorin virastossa palveleva ja tarkoi- monet muuta maan talouteen ja kehitykseen sy- 10354: tusta varten erikseen määrätty virallinen syyttäjä välti koskevat asiat levänneet senaatin valmistus- 10355: luopui kaikesta edesvastuuvaatimuksesta Taba- valiokunnissa ja viruvat vielä siellä tälläkin het- 10356: nosta vastaan, raukesi tämä kanne ja Tabanos kellä. 10357: pääsi täten kaikesta edesvastauksesta vapaaksi. Millainen on asema Suomen valtiovarain alalla? 10358: Keisarillisella julistuksella Keisarillisen Hal- Millä tavoin menettelee hallitus Suomen valtio- 10359: lituskonseljin nimen muuttamisesta KeisariUi- varoihin nähden? Se ensiksikin polkee julkeim- 10360: seksi Suomen Senaatiksi 21 päivältä helmikuuta malla tavalla Suomen Eduskunnan budjettioike- 10361: 1816 antoi Keisari Aleksanteri muun muassa utta. Joka ainoa vuosi siirretään omankäden oi- 10362: mitä juhlallisimman vakuutuksen siitä, että hänen keudella ja eduskunnan kiellosta huolimatta Suo- 10363: asettamansa senaatin jäsenet, joiden tuli hoitaa men valtiovaroista puoliväliin toistakymmentä 10364: maan siviilihallintoa ja oikeudenkäyttöä viime miljoonaa markkaa Venäjän valtakunnan rahas- 10365: oikeussijassa riippumatta muusta vallasta paitsi toon. Kerta toisensa perästä pyyhkii hallitus 10366: lakien, ,v a s t e d e s kuin tähänkin a s t i eduskunnan hyväksymästä valtion tulo- ja meno- 10367: o v a t v a l i t t a v a t a i n o a s ta a n s y n t y- säännöstä miljoonittain pois eduskunnan kult- 10368: p erä i s t en ta i S u o m en k a n s a l a i s o i- tuuri-, sivistys- ja muita yleishyödyllisiä tarpeita 10369: k e u d e n s a a n e i t t e n m i e s t e n j o u k o s- varten määräämiä varoja, joten nämät tarpeet jää- 10370: t a". Muitten juhlallisten vakuutusten ohella on vät tyydyttämättä suurimmaksi vaurioksi maan 10371: tätäkin ,voimallisimmalla tavalla" -- käyttääk- kulttuurille ja taloudelliselle kehitykselle, samalla 10372: seni Keisari Aleksanteri I :n sanoja -- ja ikuisiksi kuin hallitus auliilla kädellä syytää Suomen kan: 10373: ajoiksi annettua vakuutusta rikottu. san hiellä ja työllä hankittuja varoja eläkkeiksi 10374: Minä tulen sitte nykyisen Senaatin kokoon- ja palkkioiksi sitä sortaneille ja sortaville väki- 10375: panoon. Millä tavalla on nykyinen senaatti ko- vallan välikappaleille. 10376: koonpantu? Millaisia miehiä on senaattiin nyky- Sen jälkeen kuin Suomen luotsilaitos on muu- 10377: aikana nimitetty? Sellaisia, jotka eivät edes ole tettu venäläiseksi ja valistunut osa Suomen luotsi- 10378: Suomen kansalaisia, vaan Venäjän alamaisia, sel- kuntaa on kieltäytynyt vastoin tahtoaan tapah- 10379: laisia, jotka eivät tunne Suomen kansaa, ei sen tuvasta siirtämisestä venäläiseen palvelukseen ja 10380: tarpeita, ei maan lakeja ja oikeutta, sellaisiakin, venäläisen lain alaiseksi, on tämä maan taloudel- 10381: jotka eivät edes taida tämän maan kieliä, sellaisia, le niin tärkeän tärkeä hallinnon haara joutunut 10382: jotka eivät ainoastaan ole ventovieraita maassa rappiotilaan, joka asettaa vaaranalaiseksi ihmis- 10383: vallitsevalle oikeuskäsitykselle, vaan suorastaan ten hengen ja omaisuuden sekä saattaa meren- 10384: vihamielisiä kansaamme kohtaan, sellaisia, jotka kulun maan rannikoilla huonoon huutoon ulko- 10385: eivät pysty tärkeitä tehtäviänsä edes osapuilleen mailla: 10386: suorittamaan. Keisarikuntaa varten säädettyjen sotatilaa kos- 10387: Millaiset seuraukset ovat olleet tästä tällaisesta kevien asetusten nojalla, asetusten, joilta Suomen 10388: senaatin kokoonpanosta, siitä on meidän kansal- Suuriruhtinaskunnassa puuttuu sekäoikeudellinen 10389: lamme katkera kokemus. Ei siinä kyllin, että pätevyys että asiallinen aihe, on maan siviilihal- 10390: senaatti empimättä on palvellut maatamme vas- linnon oikeuksia syrjäytetty, jota paitsi yleistä oi- 10391: taan tähdättyä sortopolitiikkaa, se on sen ohella keusturvallisuutta on syvästi loukattu, siten että 10392: osoittautunut täysin kykenemättömäksi suoritta· Suomen kansalaisia on karkoitettu kotipaikoil-. 10393: maan yksinkertaisimpiakin .iuoksevia tehtäviänsä. taan, jonka kautta heidän taloudellinenkin toi- 10394: Suunnaton joukko maalle tärkeitä asioita on ka- meentulonsa on saatettu vaaranalaiseksi. Minä en 10395: saantunut senaatin asettamiin valmistusvaliokun- tässä yhteydessä ja tässä tilaisuudessa voi olla 10396: tiin, joissa ne vuosikausia ovat viruneet sieltä ir- hiukan laajemmin koskettelematta sitä Suomen 10397: taantumatta. Näiden lukuisien asiain joukossa, lakien julkeaa halveksimista, jota vastamainit- 10398: jotka ovat tulleet tämän kohtalon alaisiksi. tah- tujen venäläisten laittomien asetusten varjolla 10399: 200 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10400: 10401: 10402: Viipurin kaupungissa on harjoitettu ja jonka kuun 28 päivänä n :ssa 22 otsakkeella , Tuomio 10403: kautta on saatettu vaaranalaiseksi kaupungin lain- julistettu", sanomalehti Karjala tammikuun 28 10404: kuuliaisten asujainten rauhallinen elämä. päivänä n :ssa 27 otsakkeella ,Ette peloita. ette 10405: Niitten monien mielivaltaisten tekojen johdosta, väsytä", jotka, paitsi sitä että ne sisältävät halli- 10406: .ioihin puheenalaisten laittomien venäläisten ase- tusta vastaan kohdistettu.ia sopimattomia lause- 10407: tusten sovelluttaminen aivan viime aikoina on tapoja, luonteeltaan ovat tottelemattomuuteen yl- 10408: johtanut, mainittakoon ainoastaan seuraavat esi- lyttäviä. Viipurin kaupunki kuuluu Viipurin lin- 10409: merkit. Viime vuonna karkoitti linnoituskomen- noituksen lähimpään alueeseen, jonka tähden minä 10410: dantti Viipurin kaupungista ja sen ympäristöstä linnoituskomendanttina en voi sallia, että kukaan 10411: kaksi entistä luotsia, jotka, sittenkuin he olivat linnoitusalueella asuva henkilö rohkenee millään 10412: kieltäytyneet alistumasta mielivaltaiseen ja maan tavalla kiihoittaa väestöä, kehoittaa sitä suoranai· 10413: laeille vieraaseen rangaistukseen, vangittiin lm- seen tottelemattomuuteen ja sen kautta häiritsee 10414: deissaan ja vietiin poliisiviranomaisten toimesta yleistä järjestystä. Paikkakunnan poliisivirano- 10415: linnoitusalueen ulkopuolelle ja. pakoitettiin aset- maiset ovat tässä suhteessa velvolliset antamaan 10416: tumaan vieraalle paikkakunnalle ja siellä hank- minulle täyttä virka-apua. Saattaen tämän, jat- 10417: kimaan itselleen toimeentulonsa. Viime tammi- ketaan komendantin kirjeessä, herra Kuvernöörin 10418: kuun 27 päivänä oli Viipurin hovioikeudenpresi- tietoon pyydän Teiltä toimenpidettä siihen suun- 10419: dentin kotiin muutamia kertoja aiheettomasti soi- taan, ettei paikkakunnan sanomalehdet vastedes 10420: tettu puhelimella. Tämän johdosta antoi kuver- rohkene julkaista tämän tapaisia kirjoituksia, te- 10421: nööri poliisiviranomaisten kautta ilmoittaa pulw- roittaen samalla sanomalehdentoimittajien mie- 10422: linkeskusaseman johtajattarelle, että jollei asian- liin, että jos tätä minun laillista kieltoani riko- 10423: omaiset keskusaseman virkailijat voineet 11oliisi- taan, tulen ryhtymään toimenpiteisiin sy;dlisten 10424: viranomaisille ilmoittaa jokaisen henkilön nimeä, toimittajain viipymättä karkoittamiseksi linnoi- 10425: joka mainittuun paikkaan soitti, hänet linnoitus- tusalueelta. Pyydän Teiltä ilmoitusta siitä, mihin 10426: komendantin toimesta karkoitettaisiin 24 tunnin toimenpiteeseen olette ryhtyneet sekä tietoja Vi- 10427: kuluessa linnoitusalueelta, se on kaupungista ja borgs Nyheterin ja Karjalan toimittajain etu- ja 10428: sen ympäristöstä. Täten uhattiin siis täysin syyt- sukunimistä. Kenraaliluutnantti Petroff, linnoi- 10429: tömiä henkilöitä mielivaltaisella ja ankaralla ran- tusesikunnan päällikkö, pääesikunnan eversti 10430: gaistuksella toisten tuntemattomien henkilöiden Stepanoff". Kun tämä kirjelmä oli luettu saapu- 10431: harjoittamista vallattomuuksista. Vasta sitten- ville kutsutuille toimittajille, ilmoitti kuvernööri 10432: kuin Viipurin läänin kuvernööri henkilökohtai- että hän viipymättä tulee toimeenpanemaan jo- 10433: sesti keskusasemalla oli tullut vakuutetuksi siitä. kaisen linnoituskomendantin ketä tahansa toimit- 10434: että virkaili.iain oli aivan mahdoton merkitä muis- tajista vastaan kohdistaman karkoituskäskyn. 10435: tiin niitten henkilöitten nimiä, jotka soittivat jon- Tässä tapauksessa uhkasi siis linnankomendantti 10436: kun henkilön asuntoon, peruutettiin tämä mieli- ja laillisen järjestysvallan edustaja olevansa val- 10437: valtainen määräys ja puheena ollut. karkoitus- mis empimättä noudattamaan hänelle tulleita 10438: nhkn.us. laittomia käskyjä ei ainoastaan, niinkuin edelli- 10439: Ainoastaan muutamia päiviä myöhemmin, hel- sessä tapauksessa, loukkaamaan Suomen kansa- 10440: mikuun 6 päivänä, sattui jos mahdollista vieläkin laisten oikeutta vapaasti valita asuinpaikkansa 10441: mieltäkuohuttavampi tapaus sen, kaikkien lakien niinkauan kuin heitä ei ole laillisesti tuomittu va- 10442: yläpuolella olevan vallan ilmauksena, jota lin- pauttansa menettäneiksi, vaan hän ryhtyi sen li- 10443: noituskomendantti koettaa itselleen hankkia ky- säksi harjoittamaan sanomalehdistön sensuroimis- 10444: symyksessä olevien asetusten nojalla, vieläpä valtaa, siten loukaten elokuun 20 päivänä 1906 10445: vastoin niitten sanamuotoa ja niitten järjellistä annetun perustuslain kaikille Suomen kansalai- 10446: tulkintaa. Puheenaolevana päivänä kutsuttiin sille vakuuttamaa painovapautta, se on oikeutta 10447: kuvernöörin puheille Karjalan .ia Viborgs Ny- ilman ennakkoestettä julkaista painotuotteita, joi- 10448: heterin vastaavat toimittajat, K. 11: o i 1 a ne n den sisällyksestä heidän ainoastaan laillisen tuo- 10449: ja C. J. T o ll et, uhalla, että jolleivät he kutsua mioistuimen edessä tarvitsee vastata. Yhden ai- 10450: noudata, heidät väkivallalla sinne viedään. Ku- noan henkilön käsiin uskottua mielivaltaista mah- 10451: vernööri luki heille linnoituskomendantilta saa- tia, joka syrjäyttämällä kaikki lait. purkautuu 10452: mansa kirjelmän sisällön. Tämä kirjelmä oli näin tällaisiin ilmauksiin, pidettäisiin missä tahansa 10453: kuuluva: ,Viipurin läänin herra Kuvernööri! ,järkyttävänä ilmiönä .ia yleisen turvallisuuden .ia 10454: Pietarin piirioikeuden Viipurin Hovioikeuden yhteiskunnallisen rauhan suurimpana vaarana. 10455: jäseniä vastaan nostetussa jutussa julistaman pää- Sitä räikeämpänä esiintyy tämän asiaintilan yh- 10456: töksen johdosta ovat paikkakunnan sanomalehdet teiskunnalle vaarallinen luonne, kun se koskee 10457: sisältäneet kirjoituksia, Viborgs Nyheter tammi- suurta kaupunkia, laajan ja elinvoimaisen seudun 10458: Adressiehdotus. 201 10459: 10460: 10461: tärkeätä kulttuuri- .ia liikekeskustaa. Eikä edes vähintäkään käsitystä siitä, ettei lainkuuliainen 10462: pienintäkään käytännöllisen tarpeen tai pakon Suomen kansalainen voi muulla tavalla menetellä, 10463: veruketta voida tässä suhteessa mainita lieventii- kuin sillä, jolla Viipurin ja Uudenkaupungin 10464: vänä asianhaarana. Sillä täydellisen rauhan val- maistraatit ja Viipurin hovioikeuden jäsenet ovat 10465: litessa ei kaukana vihollisvallan rajoilta olevar. menetelleet, niin olisivat he kiiruhtaneet käyttä- 10466: linnoituksen turvallisuus voi joutua vaaranalai- mään mainitsemaani tilaisuutta viranomaistemme 10467: seksi sen kautta että sanomalehdet julkai~evat täydelliseen vapauttamiseen. 10468: laillisuuden ylläpitämistä tai palauttamisi~a kos- Edellisessä olen vain vaillinaisesti ja muuta- 10469: kevia lausuntoja, ei sen kautta Pttä muutamat min lyhyin piirtein kuvannut sitä asemaa, missä 10470: entiset luotsit rauhallisella merenkululla koetta- maamme tätä nykyä on. Todellisuudessa on tämä 10471: vat hankkia itselleen vaatimattoman toimeentulon asema sellainen, ettei sillä ole vertaistansa kan- 10472: eikä myöskään muutamilla nimettöminä telefooni- samme historiassa. 10473: soitoilla yksityisen henkilön kotiin. Mutta jos Eduskunnan on tänä päivänä käsitteleminen 10474: asukkaiden tyytymättömyys näihin oloihin, joissa perustus] akivaliokunnan valmistamaa adressieh- 10475: he ovat pakoitetut elämään, voi olla rauhallisuu- dotusta nykyisen valtiollisen aseman johdosta, 10476: delle häiriöksi, niin lankee edesvastuu siitä että adressiehdotusta, jonka tarkoituksena pitäisi olla 10477: sellaista on olemassa tässä tapauksessa juuri sen kansamme oikeuskäsityksen ja tunteiden esille- 10478: rettelöivän ja mielivaltaisen viranomaisen niskoil- tuominen kaikkein niiden ennenkuulumattomien 10479: le, joka ei näytä sietävän mitään lain siteitä. vainotoimenpiteiden ja väkivaltatekojen johdosta, 10480: Tätä nykyä ei siis Viipurin kaupungin ja sen jotka viimeaikoina maassamme ovat tapahtuneet. 10481: lähiympäristön asujamilla ole minkäänlaista oi- .fokaisen tämän eduskunnan .iäsenen asiana on 10482: keudenturvaa, vaan ovat heidän tärkeimmät oi- verrata sitä asemaa, missä kansamme tätä nykyä 10483: keutensa venäläisen linnankomendantin mielival- on, perustuslakivaliokunnan valmistaman adressi· 10484: lasta riippuvia. ehdotuksen sisältöön ja muotoon, voidakseen sen 10485: Se sortopolitiikka jonka esineeksi kansamme on nojalla päättää ja ratkaista, vastaako puheen- 10486: joutunut ja jonka muutamista ilmauksista edellä alainen adressiehdotus nykyistä valtiollista ase- 10487: olen tehnyt selkoa, on yltymistään yltynyt, kun· maa, täyttääkö se niitä vaatimuksia, joita on ase- 10488: nes se on 8aavuttanut huippunsa niissä vaino- tettava kansamme eduskunnan mielipiteen ilmai- 10489: toimenpiteissä ja kostotuomioissa, jotka ovat koh- sulle hetkenä, jolloin kansamme rintaa polttaa 10490: danneet niitä maan virkamiehiä ja tuomareita, tuskan ja harruin tuli niiden ansaitsemattomien 10491: jotka ovat kieltäytyneet sovelluttamasta ristirii- vainotoimenpiteiden johdosta, jotka ovat kohdan- 10492: dassa Suomen oikeusjärjestelmän kanssa ilmesty- neet sitä .ia sen lainkuuliaisia virkamiehiä, het- 10493: nyttä venäläistä yhdenvertaisuus!akia. Osa näistä kenä, jolloin vaimot ja lapset surevat Venäjän 10494: miehistä istuu paraikaa Venäjän vankiloissa, toi- vankiloissa kituvia puolisaitaan ja isiään, jolloin 10495: sia ovat vankilan kauhut odottamassa. Venäjällä kokonaista maan ylioikeutta uhkaa sama koh- 10496: vietetty 300-vuotinen muistojuhla tarjosi niille, talo, hetkenä, jolloin laaditaan suunnitelmia Suo- 10497: joilla valta on Venäjällä, tilaisuuden koettaa ai- men silpomisen toteuttamiseksi ja tuhansien sen 10498: kaansaada syyttömäin kansalaistemme vapautta- asukkaiden irroittamiseksi maan kanf:alaisuuden 10499: minen kaikesta siitä rangaistuksesta, johon heitä yhteydestä, ja jolloin valmistetaan uusia venä- 10500: laittomasti on Venäjällä tuomittu. Tätä oli oikeu- läisiä lakeja maassamme sovellutettaviksi, jotka 10501: tettu odottamaan, mutta niin ei ole tapahtunut. riistäisivät tämän maan asujamilta viimeisenkin 10502: Päinvastoin on mainitun muistojuhlan johdosta oikeusturvan ja asettaisivat ne venäläisten tuomio- 10503: annetun armahduskirjelmän sillä osalla, joka koh- istuinten tuomittaviksi. · 10504: distuu ennenmainittuihin viranomaisiimme, sy- Tutkittuani käsillä olevaa perustuslakivalio- 10505: västi loukattu niitä ja koko kansaa, sillä millais- kunnan adressiehdotusta, en ole voinut tulla muu- 10506: ten rikostentekijäin joukkoon onkaan armahrlul"- hun johtopäätökseen kuin siihen, etten voi katsoa 10507: kirjelmässä luettu ne, jotka ovat kieltäytyneet sitä tyydyttäväksi eikä nykyistä asemaa vastaa- 10508: sovelluttamasta tässä maassa laitonta tietä ilmes- vaksi. Se ei ole sellainen vastalause, jonka ny- 10509: tynyttä yhdenvertaisuuslakia? Tavallisten tärkei- Kyinen asema vaatii, se ei ole sellainen kansamme 10510: den rikoksentekijäin joukkoon. loukatun oikeudentunnon ilmaisu, jota nyky- 10511: Jos niillä, joilla on valta Venäjällä, olisi ollut hetki kysyy (Vasemmalta: Kert:an oikeassa!). 10512: rahtusenkin oikeudentuntoa, rahtusenkin halua Minun käsitykseni mukaan soveltui perustuslail- 10513: sovittaa se, mitä he olivat rikkoneet kansaamme listen allekirjoittama adreRsialote paremmin kuin 10514: ja niitä vastaan, joiden ainoana virheenä on ollut käsillä oleva adressiehdotus siihen asemaan, jossa 10515: se että he ovat noudattaneet maansa lakia ja oi- kansamme nyt on. Näin ollen pitäisi minun eh- 10516: keutta; jos vallanpitäjillä Venäjällä olisi ollut dottaa alkuperäistä adressiehdotusta hyväksyttä- 10517: 202 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10518: 10519: 10520: väksi ennen perustuslakivaliokunnan adressiehdo- Ed. A n t o n H u o t a r i: Sen jälkeen, mitä 10521: tusta. Mutta minun täytyy syvästi valittaa, etten eilen tapahtui, minäkään en katso mahdolliseksi 10522: voi sitä tehdä. Eduskunnan nykyinen kokoon])ano että asiaa vielä tällä kertaa voidaan asiallisesti 10523: on nimittäin sellainen, ettei näytä olevan vähin- pitemmälle käsitellä, jonka vuoksi pyydän yhtyä 10524: täkään toivoa alkuperäisen adressiaiotteen hyväk- edustaja Airolan täällä tekemään pöydällepano- 10525: symisestä. Tällaista ehdotusta tekemällä voitai· pyyntöön. 10526: siin panna alttiiksi käsillä olevan heikonkin ad- 10527: ressiehdotuksen hyväksyminen. Olen täten vain P u he mies: Mitä tulee kahden edellisen pu- 10528: katsonut velvollisuudekseni saada merkityksi kan- hujan tekemään ehdotukseen, että mietintö tällä 10529: tani tekemättä mitään ehdotusta alkuperäisen ad- kertaa pantaisiin vielä pöydälle, niin mielestäni 10530: ressin hyväksymisestä. (Vasemmalta: Hyvin se ei käy päinsä, sillä valtiopäiväjärjestyksen 10531: suomettarelaista!) 56 § :n säännös on siksi selvä, ettei mietintöä 10532: voida, tätä pykälää vastaan rikkomatta, tällä ker- 10533: Ed. A i r o l a: Eduskunnan viime istunnossa taa enää pöydälle panna. Mitä tulee siihen, ettei 10534: ilmoitti ed. Manner, että hän sekä kuusi muuta vastalausetta olisi kaikille edustajille jaettu, niin 10535: perustuslakivaliokunnan jäsentä olivat laatineet on minun mainittava että, mikäli minulle on il- 10536: vastalauseen· tähän mietintöön ja esittäneet sen moitettu, vahtimestarit ovat jakelun toimittaneet 10537: mietintöön liitettäväksi, mutta että heidän pyyn- ja jokaisen edustajan pöydille jättäneet painetun 10538: töönsä kuitenkaan ei oltu suostuttu. Tätä ed. Man- kappaleen mainittua vastalausetta. 10539: uerin tiedonautoa ei ole täällä peruutettu, päin- Asian asiallinen käsittely siis tulee jatkumaan. 10540: vastoin useat viime istunnossa ja tässäkin istun- 10541: nossa käytetyt puhevuorot viittaavat siihen, että Ed. E s t l a n d e r: Det förslag till adress, 10542: todellakin niin olisi tapahtunut, että siis olisi som initiativtagarena framlagt, anser jag i de 10543: estetty valiokunnan jäseniä käyttämästä perustus- flesta afseenden vara att föredraga framför 10544: lainmukaista oikeuttaan vastalauseen liittämi-1 adressförslaget, sådant detsamma af utskottet för- 10545: seen. Viime istunnossa myös viittailtiin siihen, ordats, särskildt med hänsyn därtill, att detsamma 10546: että tämä vastalause tultaisiin tähän istuntoon uttrycker hvad denna landtdag enligt min tanke 10547: mennessä jakamaan edustajille erityisenä pape- bör utsäga, och gör det på ett kraftigare sätt än 10548: rina. Olen täällä kuullutkin, että toisille edus- det af utskottet förordade förslaget. Då emeller- 10549: tajille olisi tällainen vastalause jaettu, mutta tääl- tid utskottets förslag icke innehåller något sådant, 10550: läpäin ei ole vastalausetta jaettu. Asian näin som icke kunde godkännas, anser jag mig likväl 10551: ollen ne edustajat, joille ei ole tätä vastalausetta böra för min del rösta för detsamma och väcker 10552: annettu, eivät mielestäni voi käydä tämän adressi- icke något förslag om att det ursprungliga adress- 10553: ehdotuksen asialliseen käsittelyyn osaa ottamaan, förslaget skulle af landtdagen antagas. 10554: koska heiltä puuttuu tarpeellinen ainehisto, joka 10555: olisi tarpeen tämän asian käsittelyyn. Nekin, Ed. Ingman: Perustuslakivaliokunnan esil- 10556: joille vastalause on jo jaettu, eivät liene muuta- läoleva ehdotus alamaiseksi adressiksi on sovitte- 10557: massa minuutissa ehtineet siihen tutustua, varsin- lujen tulos. Toisin ei tietysti voi olla, kun on tah- 10558: kin kun heidän on täytynyt olla asian käsitte- dottu saada aikaan sellainen lausunto, johon mah- 10559: lyssä mukana. Näin ollen näyttäisi siis minusta, dollisimman suuri. osa eduskunnan jäseniä voisi 10560: ettei eduskunta toistaiseksi vielä voi käydä mie- yhtyä. Sö :m kuitenkin sovittelujen tulos enem- 10561: tinnön asialliseen käsittelyyn, jollei tahdota sum- män mitä muotoon tulee kuin asialliseen sisältöön- 10562: mamutikassa, umpimähkään tehdä tästä asiasta sä nähden. Sillä niistä järkyttävistä tapauksista, 10563: joita adressissa pääasiallisesti kosketellaan, ei 10564: päätöksiä, mikä ei ole oikein, varsinkaan näin tär- 10565: eduskunnassa, mitä pääasiaan tulee, valli.nne 10566: keässä asiassa. Ehdotan, että asia pannaan pöy- muuta kuin yksi mielipide. Kun hyvin suuri osa 10567: dälle ensi istuntoon ja että siihen mennessä tämä eduskunnan jäseniä, niinkuin aiotteen allekirjoit- 10568: vastalause jaetaan kaikille edustajille. Odottai- tajien runsaudesta näkyy, on pitänyt tarpeellise- 10569: sin, että joskin eduskunnassa olisi sellaisia edus- na, että tämä mielipide tulisi hallitsijalle esite- 10570: tajia, jotka haluaisivat tätä asiaa käsitellä huoli- tyksi adressin muodossa, niin en puolestani ole an- 10571: matta siitä, etteivät ole tutustuneet siihen vasta- tanut niiden epäilysten, joita eräät kohdat adres- 10572: lauseeseen, jonka valiokunnan huomattava vä- sissa ovat minussa herättäneet, estää itseäni adres- 10573: hemmistö tahtoo mietintöön liittää, he eivät siehdotukseen yhtymästä. 10574: kuitenkaan pakottaisi toisia edustajia tällai- Yhdessä tärkeässä kohdassa on kuitenkin valio- 10575: seen umpimähkäiseen, surumittaiseen asian käsit- kunnan ehdotus sellainen, etten ole voinut yhtyä 10576: telyyn. siihen. Niinkuin allekirjoittamastani vastalau- 10577: Adressiehdotus. 203 10578: ----------------------------------------------- 10579: 10580: 10581: seesta näkyy, tämä ei kuitenkaan koske sitä, mitä det föreliggande adressförslaget icke är af den 10582: valiokunta ehdottaa sanottavaksi, vaan sitä, mitä beskaffenhet, att det motsvarar denna situation. 10583: valiokunta tahtoo jättää sanomatta. Adressin al- I anledning af detta yttrande, liksom också af 10584: kuosassa esitetään niitä järkyttäviä tapauksia herrar Estianders och lngmans yttranden, ber jag 10585: Viipurissa ja Uudessakaupungissa, jotka ovat ol- få framhålla, att det torde vara omöjligt att i en 10586: leet seurauksena siitä, että on vaadittu Suomessa kort adress med någon fullstänclighet skilclra clen 10587: sovellutettavaksi venäläistä lakia. l\Iielestäni närvarande politiska situationen sådan den verk- 10588: eduskunnan ei pitäisi tyytyä siihen, että vain ligen är, och vidare, att det till följd af olikhet uti 10589: konstateeraa, minkälainen oikeusvaltiossa sietä- partiståndpunkt samt olikhet i naturell, läggning 10590: mätön ja muutenkin kaikin puolin luonnoton tila och uppfattning helt naturligt måste råda olika 10591: tämän vaatimuksen kautta on syntynyt, ja panee åsikter om det sätt, hvarpå folkets rättsuppfatt- 10592: vastalauseen mainittujen tapausten johdosta, vaan ning. beträffande den politiska situationen bör 10593: eduskunnan lausunnossa olisi oleva ainakin viit- framställas för monarken. Men man måste be- 10594: taus siihen, miten tästä tilay;ta olisi päästävä. tänka, att för att komma till något resultat i en 10595: Kun sitä paitsi venäläiseltä taholta uudestaan ja såclan fråga clet är nödvändigt, att alla de, som 10596: yhä uudestaan meille vahingoksi väitetään, että önska få till stånd ett värdigt uttaJanele i saken, 10597: kansamme ja sen eduskunta vastustaa venäläisten enas om att söka bringa till stånd ett såclant för- 10598: oikeuksien laajentamista täällä, niin olisi mieles- slag, som kan omfattas utaf flertalet. J ag måste 10599: täni tarpeen lausunto, joka osottaisi, kuinka väärä därför också uppmana dem, som vilja att en adress 10600: tuo väite on. Kun se kappale, joka on otettu alle- nu skall komma till stånd, att, oafsedt den olika 10601: kirjoittamaani vastalauseeseen ja jonka valio- mening de kunna hafva angåencle enskilda delar 10602: kunta ensimäisessä lukemisessa hyväksyi adres- däraf, förena sig om det nu föreliggande försla- 10603: siin otettavaksi, jonkun verran, joskin puutteelli- get utan några ändringar. 10604: sesti, vastaa, mitä näistä seikoista mielestäni olisi J ag gör det desto hellre, som enligt min upp- 10605: sanottava, ja kun se joka tapauksessa adressiin fattning detta förslag i alla fall utgör ett värdigt 10606: -otettuna melkoisesti vahvistaisi adressin vaiku- uttryck för hvad i nuvarande situation bör sägas. 10607: tusta ja estäisi adressin sisällön väärinselittämis- Adressen uttalar sig först om det nuvarande re- 10608: tä, niin pyyelän ehdottaa, että eduskunta hyväk- geringssystemets allmänna riktning, redogör i 10609: syisi adressin vastalauseessani ehclotetulla lisävk- korthet för de mest framträdande följderna af clet- 10610: sellä. c samma och säger sedan i slutet, att så länge den- 10611: na förtryckspolitik vidhålles, lugn och förtroende 10612: äro bannlysta från förhållandena mellan Finland 10613: Ed. W r e d e: J ag kan inte yttra mig i denna och Ryssland. Den uttalar till sist på finska fol- 10614: sak utan att uttala ett beklagancle däröfver, att kets vägnar en gensaga mot kränkningarna af 10615: medlemmar af lancltdagens största parti denna dess rätt, äfvensom anspråket på att olag undan- 10616: gång, såsom så ofta förut, hafva begagnat till- rödjes och att Finlands konstitution respekteras. 10617: fällen såclana som dessa till att i så skarp dager Viclare uttalar sig adressen angåencle ele konflik- 10618: som möjligt framställa partisplittringen inom ter, som blifvit en följd af det våldsamma ge- 10619: landet och landtdagen och tillika gifva luft åt nomförandet af den ryska s. k. likställighetsla- 10620: sitt hat mot de s. k. borgerliga partierna. Genom gen. I adressen säges om denna lag, att den sak- 10621: dylika uttalanden tillfoga de visserligen icke des- nar rättslig giltighet i Finland, att de tvångsme- 10622: sa grupper någon skada, men ele tillfoga den sak, 10623: del, genom hvilka man söker bringa clen till 10624: som dock bör vara dyrbar för oss alla, en stor 10625: skada. Och de ställa därigenom sig själfva på stånd, icke betjäna rättens upprätthållande, utan 10626: ett lägre plan, på ett sådant plan, att de själfva rättsvidriga politiska syften. Det betonas vidare 10627: Dch deras förslag och åsikter icke kunna tagas i huruledes alla Finlands .invånare äro skylcliga att 10628: betra.ktande, då clet gäller stora fosterlänclska frå- efterlefva de i landet l a g l i g en gällande la- 10629: gor. Hvad beträffar det i deras nu utdelade re- gar, och huruledes samma skyldighet äfven ålig- 10630: servation framställda förslag till återremiss, så ger ämbetsmännen och domarne i landet. Sär- 10631: vill jag clärom blott säga, att det innebär, att hela skildt uttalar sig adressen angående ele förföljel- 10632: adressförslaget skulle förfalla. ser, för hvilka medlemmarna af Viborgs och Ny- 10633: Flere ärade talare hafva clärefter uttalat sig stads magistrater äfvensom af Viborgs hofrätt 10634: om adresssen, och i synnerhet har herr Castren, hafva blifvit utsatta. Adressen säger därom bl. a., 10635: som på ett klart och förtjänstfullt sätt uppvisat att dessa män hafva hancllat såsom deras plikt 10636: det närvarande regeringssystemets fördärflighet och tjänsteed kräfde. Den konstaterar, hurusom 10637: och olycksbringande yttringar, tillika ansett, att finska folkets rättskänsla ,djupt upprörts däröf- 10638: 10639: 27 10640: 204 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10641: - - - - - - - - - ------------- 10642: 10643: ver att tjänstemännens och clomarnas trohet mot niin pyydän saada käyttää tilaisuutta kiittääk- 10644: lanclets rättsorclning såluncla förklarats vara 8tt seni ed. \Vredeä niistä ylevistä sanoista, jotka hän 10645: brott och såsom såclant bestraffats" och clen fram- omisti Suomen oikeuden rohkeille puoltajille. 10646: håller, att ett clylikt förfarancle innebär ,ett upp- Olin itse aikonut kosketella samaa kysymystä, 10647: rifvancle af själfva clen gruncl på hvilken sam- mutta sen jälkeen kun ed. \V rede niin erittäin 10648: hällsorclningen hvilar, att sätta anarkin i orclnacle onnistuneesti sen teki, ei minulla ole siinä suh- 10649: samhällsförhållanclens ställe". teessa mitään lisättävää. 10650: Genom clessa uttalanclen har lancltclagen, såviclt Sitä vastoin tahdon ilmoittaa että minä perus- 10651: jag finner, ställt sig fullkomligt soliclarisk m ed tuslakivaliokunnassa toisessakin lukemisessa olen 10652: nämncla magistrats- och hofrättsleclamöter och kaimattanut sen kappaleen säilyttämistä, joka 10653: detta är enligt min tanke värclefullt. Väl är clet mainitaan valiokunnan mietintöön liitetyssä vas- 10654: sant, att clessa clomare och tjänstemän förtjäna talauseessa ja voin minä sentähden siinä suhteessa 10655: mer erkännancle och större tacksamhet än hvad kannattaa ed. Ingmanin tekemää ehdotusta. Minä 10656: landtdagen i en adress kan uttrycka. De hafva en ole kumminkaan katsonut tarpeelliseksi liittää 10657: vid försvaret af Finlancls konstitution gentemot tässä osassa vastalausetta valiokunnan mietin- 10658: ele sträfvanden, som gå ut på att sönclerbryta clen- töön, koska tuon kappaleen säilyttäminen ei ole 10659: samma, ställt sina egna 11ersoner i breschen, haf- ainakaan minulle periaatteellisesti niin tärkeä, 10660: va uppoffrat sig vid försvaret för lanclets rätt. että sen johdosta olisin taMonut vastalauseeseen 10661: Dessa män hvilkas hela lif egnats åt rättvisans ryhtyä. Erityisesti tahdon mainita, että mieles- 10662: tjänst, hafva i striclen för Finlands rätt fallit på täni ei ole syytä siihen lausuntoon, joka vastalau- 10663: sin post såsom krigaren, hvilken i ett fältslag seessa tavataan, että nimittäin adressi jäisi aivan 10664: ställts i främsta led, stupar vicl försvaret af sitt vaillinaiseksi ilman tiitti kappaletta. Mutta mie- 10665: lancl. Och deras bragcl är icke minclre äclel icke lestäni adressi voittaisi ja voittaisi paljonkin, jos 10666: minclre ärofull än hans. Och man mä icke 'säga, tämä kappale adressiin liitettäisiin. 10667: att ele hafva gjort allt cletta förgäfves. I en så- Kaksi arvoisaa puhujaa ovat katsoneet, että 10668: dan stricl, som gäller ele högsta värclen för ett alkuperäinen alote paremmin tulkitsee kansamme 10669: folk, liksom för clen enskilde, är intet offer af tunteet valtiollisessa kysymyksessämme kuin se 10670: denna beskaffenhet, intet inlägg för clet rättas ide aclressiluonnos, jonka perustuslakivaliokunta on 10671: fåfängt eller förgäfves. Sådana hancllingar, som laatinut. Siitähän tietysti voi vallita eri mieli- 10672: ele nu nämnda, kunna icke annat än i hög grad piteitä, joten on vaikeata siitä ruveta kiistele- 10673: öka elen moraliska kraften vicl försvaret af lanclets mään. Asiallisesti nämä kaksi adressiluonnosta 10674: rätt, och ele göra det möjligt för oss att ännu, eivät eroa toisistaan. Alote on enemmän monisa- 10675: oaktadt allt mörker, tro på en framtid för vårt nainen ja sitä, joka monisanaisuutta rakastaa, tyy- 10676: folk. De män, som utfört elen, äro clärför för- dyttää alote arvatenkin paremmin; valiokunnan 10677: tjänta af vår största tacksamhet, vår cljupaste ehdotus taasen on täsmällisempi ja minun mieles- 10678: högaktning. Konflikternas ticl är icke ännu ute täni myöskin arvokkaampi. Minä asettaisin valio- 10679: för Finland. Många finska tjänstemän och med- kunnan ehdotuksen ehdottomasti etusijalle. 10680: borgare komma sannolikt ännu att utsättas för Vihdoin pieni huomautus ecl. Arolle. Kun minä 10681: förföljelser för sitt fasthållande vid Finlands kuulin ed. Aron ankaran syytöspuheen, niin minä 10682: rätt. För clem utgöra ele hänclelser jag nu an- ihmettelin, mista meidän kiltti, hyvä ja aina ystä- 10683: tyclcle ett upplyftancle föredöme, som skall stärka vällinen ed. Aromme oli saanut suuhunsa niin 10684: dem och stärka hela vårt folk så att ele kunna paljon rumia sanoja! (Va~emmalta melua). 10685: hålla ut i kam11en. Som sagclt: landi:dagen kan 10686: icke i en aclress till monarken uttrycka allt hvad 10687: härom kunele sägas, men 1ancltclagen har dock Ed. H e l e n i u s - S e p p ä 1 ä: 'fäällä on siksi 10688: ställt sig soliclarisk mecl clessa män, har gifvit päteviltä tahoilta puollettu käsiteltävänä olevan 10689: dem det erkännande, som clen kan gifva dem. adressiehdotuksen hyväksymistä nykyisessäkin 10690: J ag ber till sist få upprepa den uppmaning muodossa, ettei minulla siinä kohden ole mitään 10691: jag reclan ställde till landtclagens medlemmar att lisäämistä. Tahtoisin sen sijaan muutamalla sa- 10692: godkänna adressförslaget oföränclraclt. Alla clem. nalla koskettaa erääseen kohtaan adressiehdotuk- 10693: som verkligen vilja, att ett sådant uttalande af sessa, jolle on vähemmän omistettu huomiota ja 10694: landtdagen skall fra.mställas tili monarken, alla jota omalta kannaltani on syytä erikoisemmin 10695: dem uppmanar jag att förena sig om adressen. painostaa. 10696: , Uudistustyö lainsäädännön alalla on pysähty- 10697: Ed. T a l a s: Kun minulle sattui tulemaan nyt", toteaa asianomainen valiokunta. Erittäin 10698: puheenvuoro heti ed. Wreden lausunnon jälkeen. kipeästi on lainsäädännöllisen uudistustyön py- 10699: Adressiehdotus. 201) 10700: 10701: 10702: sähtyminen koskenut kansan pohjakerroksia. J oh- tämänkin hallitsijan käskyn pöytälaatikkoansa! 10703: dettakoon mieleen tässä kohden vain pari kuvaa- Senaatti on siis laiminlyönyt panna täytäntöön 10704: viota esimerkkiä. Muissa sivistysmaissa on kiin- keisarillisen majesteetin armollisen käskyn juo- 10705: nitetty erikoista huomiota työväenvakuutuksen vutusjuomalainsäädännön uudistamiseen nähden, 10706: eri aloihin. Meilläkin on eduskunta hiljakkoin vaikka sen antamisesta on kulunut jo neljättä 10707: hyväksynyt tapaturmavakuutusta koskevia laki- vuotta, ja myöskin kaksi muuta hallitsijan sa- 10708: el~dotuksia ja toisia työväenvakuutusta käsittä- massa asiassa antamaa käskyä. Senaatille näyt- 10709: viä asioita on komiteain kautta hallituksen tahol- tävät näin ollen ei ainoastaan eduskunnan pää- 10710: lakin valmisteltu niin pitkälle, että ratkaiseviin tökset, mutta myöskin keisarillisen majesteetin 10711: toimenpiteisiin voitaisiin ryhtyä. Mutta turhaan nimenomaiset käskyt olevan paljasta ilmaa. 10712: saa kansa odottaa työkyvyttömyys- ja vanhuus- En katso osaltani voivani kauvemmin käyttää 10713: vakuutusta, puhumattakaan leskien ja orpojen eduskunnan aikaa. Pyydän vain yhtyä niihin, 10714: avustuksesta, sairasvakuutuksesta ja ilman omaa jotka ovat suosittaneet adressia nykyisessä muo- 10715: syyttään työttömien järjestelmällisestä avustuk- dossaankin hyväksyttäväksi. 10716: sesta. Voimansa yhteiskunnan työssä kulutta- 10717: neelia syvien rivien vanhuksella ei useinkaan ole Ed. K a ll i o: Tällaisen asian käsittelyssä 10718: loppuijällään parempaa turvaa kuin vaivaisapu, olisi luonnollisesti tilaisuus tuoda julki niitä lu- 10719: ja kaikista parannuksista huolimatta tällä alalla kuisia väärinkäyttäjä, jotka ovat johtuneet siitä, 10720: on vaivaisleipä yhä sittenkin karvasta ja vasten- että maan hallintoa ja hoitoa on ruvettu käyttä- 10721: mielistä. Ei edes kaikesta politiikasta niin kau- mään yhä enemmän sortopolitiikan palvelukseen 10722: kana olevaa lakiehdotusta kuin asetusehdotus ja sen avulla ryhdytty toteuttamaan täällä lai- 10723: kunnallisten työnvälitystoimistojen perustamises- tonta yhdenvertaisuuslakia. Mielestäni olisi kum- 10724: ta, josta olisi edes pikkuinen apu taistelussa yhä minkin yksityiskohtiin meneminen täällä tarpee- 10725: kamalammaksi käyvää työttömyyttä vastaan, ole ton, sillä koko maassahan on ainoastaan yksi 10726: toimitettu vahvistettavaksi. 'l'yöväensuojelus- mielipide siitä, että tuon mainitun lain sovellut- 10727: lakien sikseenjäämistä ei näin ollen sovi ihmetel- · taminen on lainvastainen .ia sen uhriksi joutuneet 10728: läkään. kansalaiset syyttömät. He ovat oikeustaistelun 10729: Onko näin ollen kumma, että rauhattomuuden, uhreina osottaneet kansalle oikean tien maamme 10730: epävarmuuden .ia oikeutetun tyytymättömyyden oikeuksien puolesta taistellessa. Näin ollen mi- 10731: tunne kansan pohjakerroksissa yhä kasvaa? Suo- nusta tuleekin adressia tarkastaessa ottaa huo- 10732: men laille kuuliRisten virkamiesten sortamisesta mioon vain se, vastaako se suurissa piireissä 10733: tahtoo ja osaa nykyinen hallitus kyllä pitää niitä tunteita, jotka kansan keskuudessa liikku- 10734: huolta, mutta kansan pohjakerrosten kipeimmät- vat. 10735: kään tarpeet eivät sitä vähimmässäkään määräs- Kun tarkastaa tätä perustuslakivaliokunnan 10736: sä näytä liikuttavan. mietintöä, huomaa verratessaan sitä siihen alot- 10737: Vielä ehkä kaikkein kuvaavin esimerkki! Hal- teeseen, jonka johdosta se on syntynyt, että se on 10738: litsija, hJ'lätessään eduskunnan vuonna 1907 hy- sovittelujen tulos, niinkuin täällä on jo mainittu- 10739: väksymän juovutusjuomaliikkeen lopettamista kin. Täällä on tehty erinäisiä ehdotuksia tämän 10740: tarkoittavan kieltolain, antoi joulukuun 4 päi- adressin muuttamiseksi. Täytyy myöntää, että 10741: vänä 1909 senaatin toimeksi tehdä mahdollisim- niissä ehdotuksissa on sellaisia, jotka kyllä voisi 10742: man likeisesti siihen liittyvän ehdotuksen .iuo- hyväksyä. Mutta kun tuntee ne pyrkimykset, 10743: vutusjuomalainsäädännön uudistamisesta edus- mitkä sillä taholla ovat tätä adressia kohdanneet, 10744: kunnalle esitettäväksi, jonka ehdotuksen laatimi- josta nuo muutosehdotukset ovat syntyneet, niin 10745: sessa oli otettava huomioon ne muistutukset, jotka täytyy pitää silmällä sitä, että paras tässäkin voi 10746: keisarikunnan viranomaiset olivat asiassa tehneet. olla hyvän pahin vihollinen, ja siitä syystä mi- 10747: Marraskuun 15 päivänä 1909 ennätti eduskunta nustakin on järkevintä, että hyväksytään adressi 10748: puolestaan hyväksyä uuden ehdotuksen asiasta, sellaisessa muodossa, kuin sen perustuslakivalio- 10749: jossa nämä muistutukset oli otettu varteen. Täs- kunta on laatinut. Se on sitä hel]Jompi tehdä, 10750: tä asetusehdotuksesta käski hallitsija senaattia koska se ei sisällä mitään sellaista, josta ei tässä 10751: antamaan lausuntonsa. Mutta kumpaakaan kei- maassa jokainen isänmaan ystävä voisi olla täy- 10752: sarin ja suuriruhtinaan käskyä ei senaatti ole dellisesti yhtä mieltä. 10753: täyttänyt. Ja kun eduskunta erityisellä anomuk- 10754: sella valittaa hallitsijalle asiasta ja hallitsija an- Ed. A i r o 1 a: Kun puhemies ilmoitti kiel- 10755: taa käskyn senaatille antamaan selityksensä eli täytyvänsä ottamasta äänestyksenalaiseksi teke- , 10756: lausuntonsa tästä anomuksesta, pistää senaatti määni ehdotusta, katson tarpeelliseksi sanoa, että 10757: 206 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10758: -------------------- 10759: minun mielestäni puhemiehen mainitsema valtio- lakivaliokunnassa on sosialidemokraatit estetty 10760: päiväjärjestyksen kohta ei ole sovellettavissa te- vastalausetta liittämästä tähän nyt käsittelyn alai- 10761: kemääni ehdotukseen, sillä siinä puhutaan siitä, sena olevaan adressimietintöön, joka toimenpide 10762: että mietintö on esitetty kolmannen kerran. Tässä varsin hyvin osoittaa, että edustaja Castrenin 10763: mielestäni ei ole sellaista tapahtunut. Minun mie- susialidemokratialle vihamielinen kiihotus on 10764: lestäni mietintöön kuuluu myöskin ne vastalau- kaikesta huolimatta löytänyt suotuisan maaperän 10765: seet, jotka ovat ajoissa jätetyt mietintöön liitet- porvariston joukossa. Tätä mietintöä on valio- 10766: täviksi. Sellainen mietintö vasta mielestäni on kunnassa alkuperäisestä alotteesta hiukan laajen- 10767: täydellinen ja täydellisinä arvatenkin valtio- nettu ja samalla melkoisesti lievennetty. Mutta 10768: päiväjärjestys tarkoittaa mietinnöt eduskunnalle tuollaisen häikäilemättömän ja häpeämättömän 10769: esitettäviksi. Tällaista mietinnön esittämistä ei mielipiteiden vapaata esittämistä kuristavan toi- 10770: tässä tapauksessa ole tapahtunut yhtään kertaa menpiteen kautta, kuin on tapahtunut sosiali- 10771: vielä, puhumattakaan kolmesta kerrasta. Kun demokraattien vastalauseen mietintöön liittämi- 10772: puhemies kerran ei tahdo päästää ehdotustani sen ehkäisemisellä, joutuu tietysti tarkoin tutki- 10773: äänestyksen alaiseksi, niin täytyy minun tehdä maan, mitä tämä vastalause sisältää. Ainakaan 10774: toinen ehdotus, sellainen, että mietintö palaute- minä en voi nähdä siinä mitään sellaista, jonka 10775: taan perustuslakivaliokuntaan, jotta siellä valio- voisi käsittää edes hienotunteisimpia porvareita 10776: kunta liittää kyseenalaisen vastalauseen mietin- pelottavan. Tuossa porvarien mielestä kelvotto- 10777: töön. maksi katsotussa vastalauseessa esitetyt lausun- 10778: not Suomen virkamiesten velvollisuudesta pitää 10779: Ed. R a n t a n e n: Adresseilla näyttää olevan kiinni maan oikeista laeista, venäläisten elin- 10780: oma kohtalonsa. Kerta toisensa perästä on tämä keino-oikeuksia koskevista rettelöistä, sortopoli- 10781: Suomen eduskuntakin laatinut ja lähettänyt ad- tiikan välikappaleista ja venäläisen sortopolitii- 10782: ressin hallitsijalle, mutta turhaan. Ne eivät ole kan tarkoituksista, sisältävät vain sitä samaa, 10783: vähääkään onnistuneet ehkäisemään maallem- jota jo adressialotteessa oli, sellaista varsin yk- 10784: me .ia kansallemme vihamielisten voimien sinkertaista ja maltillista porvarillis-kansanval- 10785: meitä vastaan suunnittelemia häikäilemättö- taisen maailmankatsomuksen ilmaisua, että liit- 10786: miä sortotoimenpiteitä, vaan on tuo sorto tämällä nämä sosialidemokraattisten perustuslaki- 10787: viime aikoina yhä yltynyt. Tämä nyt kä- valiokunnan jäsenten vastalauseessa mainitut 10788: sittelynalaisena oleva adressi näyttää kaiken kohdat tähän adressimietintöön, tulisi tämä ad- 10789: aikaa kulkeneen tavallisuudesta poikkeavien ressi hiukan voimakkaammaksi. Hiukan terä- 10790: vaiheiden alaisena. Silloin kun tämän adressin vämmässä muodossa se ilmaisisi sen porvarillis- 10791: alote eduskunnassa esitettiin, sen esittäjäin ta- kansanvaltaisen maailmankatsomuksen, että laki 10792: holta, lausuttiin, ettei ole otaksuttavaa, että ad- lepää jonkinlaisen kansan jäsenten keskenäisen 10793: ressilla nykyoloissa voitaisiin mitään käytännöl- sopimuksen perusteella ja jos ei laki vastaa kan- 10794: listä tulosta saavuttaa. Mutta eläen toivossa, san toiveita, silloin on laillista tietä saatava ai- 10795: että vielä uusi päivä voi kaikki muuttaa, näyttä- kaan lain korjaus, niin että suurin piirtein sanoen 10796: vät adressiaiotteen tekijät sen laatineen. Luulen tämä perustuslakivaliokunnan porvarillisille ai- 10797: kaikilla tämän eduskunnan jäsenillä olevan tuo- neksille loukkauskiveksi käynyt vastalause ei il- 10798: reessa ja mahdollisesti hauskassakin muistissa, maise sen eriskummallisempaa käsitystä kuin että 10799: kuinka tämän arvoisan adressiaiotteen arvoisa laki on kansan tahdon tulos ja ilmaisumuoto. 10800: esittäjä edustaja Jonas Castr(m lausunnossaan Mutta sittenkään eivät perustuslaillisten nimellä 10801: meitä sosialidemokraatteja vastaan hyökkäili, kulkevat ole häikäilleet estää sosialidemokraat- 10802: kaiken todennäköisyyden mukaan haluten puhua teja tätä vaatimatonta perustuslaillista käsitettä 10803: omillensa yllyttääkseen näitä meitä sosialidemo- ilmituomasta ja porvariston esittämän sanamuo- 10804: kraatteja vastaan. Mutta silloin tapahtunut kes- don terästämistä. 10805: kustelu osoitti, että edustaja Jonas Castr(m siinä Omasta puolestani voin huomauttaa, että mi- 10806: ei oikein onnistunut. Tuntuipa siltä, että par- nua ei tämä adressimietintö tyydytä sellaisena 10807: lamenttaarinen elämä ei suosi enää .Toonasta. Vie- kuin se on valiokunnan mietinnössä. eikä vielä 10808: läpä ed. Jonas Castren lausui sen toivomuksen, sellaisenakaan kuin se tulisi olemaan' nämä sosi- 10809: että olisi kaikki luokkaerotukset unohdettavat tä- alidemokraattisten perustuslakivaliokunnan jä- 10810: män suurpoliitillisen ja isänmaallisen kysymyk- senten vastalauseessa ehdottamat kappaleet siihen 10811: sen tähden. Mnutamissa suhteissa onkin tuo liittämällä. 10812: edustaja Castrenin silloin toimittama kylvö lan- Hyväksyn kyllä sen vastalauseen, joka, kuten 10813: gennut varsin suotuisaan maaperään. Perustus- tässä mietinnössä sanotaan, Suomen kansan sy- 10814: Adressiehdotus. 207 10815: 10816: 10817: dämestä nousee sen oikeuden polkemista vastaan jille, vaan on tässä käännytt~vä kansa~joukkojen 10818: ja sen vastalauseeseen .liittyvän vaatir~m~~en .. ett.ä puoleen. Sillä kun nämä JOukot, vaikka vaan 10819: laittomuus poistetaan Ja Suomen valt~os~ant_o PI- rauhallisesti kieltäytyvät sortajiaan elättämästä, 10820: detään voimassa. Mutta tämä adressi ei mieles- alistumasta ~äiden käskettäviksi, silloin joutuvat 10821: täni riittävän selvästi ilmaise ~uomen k.ansan .sy- herrat riistäjät varsin pahaan asemaan. Siitä 10822: vien rivien oikeuskäsitystä Ja todellista tilaa löytyy kyllä monia esimerkkejä, jotka osoittavat 10823: maassa. Mielestäni ei riitä se, että katsellaa!l että työväestö on voimakkain ja vallitseville luo- 10824: kansaa yhtenäisenä kokonaisuutena ja yksilöi- kille pelottavin silloin, kun se ei mitään tee, ja 10825: den summana, jonka käsitt.een mukaan taantu- palkkatyöläisten järjestymisessä ja voimain ka~ 10826: muksellisen sortovallan pamostuksesta luokka- vamisessa on terveen yhteiskunnallisen elämän Ja 10827: vastakohdat häviäisivät. On myös otettava hu~ kehityksen varmin tuki ja turva kaikenkaltaista 10828: mioon että yhteiskunta on erilaisista taloudell~ taantumuksellista sortoa vastaan. 10829: silta ja yhteiskunnallisilta eduiltaan vastakkai- Siinä toivossa että tähän käsittelyn alaisena 10830: sista luokista kokoonpantu, niin että lait ovat olevaan asiakirjaan saataisiin tungettua vähän 10831: enemmän taloudellisesti voimakkaimman luokan enemmän sosialidemokraattisen katsantokannan 10832: herruuden ilmaisua kuin eheän kokonaisuuden mukaisia käsitteitä, kannatan edustaja Aron te- 10833: tuotteita. Tältä kannalta lähtiessä ovat eri hal- kemää ehdotusta tämän mietinnön perustuslaki- 10834: litusmuodot, ei luovan kokonaisuuden aikaan- valiokuntaan takaisin lähettämisestä. 10835: saamia vaan niitä muotoja, joihin kulloinkin val- 10836: litseva' luokkaherruus on pukeutunut, ja jotka Ed. Manner m a a: Että käsiteltävänä ole- 10837: muodot ja luonnokset eivät ole vapaasti valitta- vassa adressissa on kosketeltava niitä asioita, 10838: vissa vaan joiden luonteen ja laadun määräävät jotka ehdotuksen sisällyksenä ovat,. siitä kai o!- 10839: yhteiskunnan kehitysaste~t, hallits~vien luok~ien laan yksimielisiä. Mutta muoto, JOSsa adressi- 10840: J 10841: 10842: laatu ja etenkin sorrettuJen luokkien vastarmta ehdotus esiintyy, ei minua puolestani täysin tyy- 10843: ja voima, jotka viimeksi mainitsemani lakkaa- dytä. Jos vertaa tätä adressiehdotusta eduskun- 10844: matt~ kasvavat. nan aikaisemmin hyväksymiin samansuuntaisiin 10845: Mutta tämän adressin heikoin puoli on juuri asiakirjoihin, on näkyvissä selvä erotus. Enti- 10846: siinä,että näihin seikkoihin, joissa kuitenkin sor- sissä asiakirjoissa on itse asiain annettu puhua 10847: rettujen luokkien voima ja voitonvarmuus piilee, kyllin selvää kieltänsä, samalla kun sanamuoto 10848: ei ole kiinnitetty tarpeellista huomiota, joka olisi yleensä on ollut mahdollisimman tyyni, hillitty 10849: ollut tehtävä sitäkin suuremmalla syyllä, kun ja tasainen. Nyt käsiteltävänä olevassa asiakir: 10850: maallemme vihamieliset taantumukselliset voimat jassa, vaikka tosin muoto siinä on verrattomas~I 10851: nykyisin näyttävät voivan merkityksettöminä si- arvokkaampi kuin eduskunnalle jätetyssä adressi- 10852: vuuttaa kaikki adressit. Mutta yhtä ne eivät alotteessa, on kuitenkin erinäisissä kohdin sellai- 10853: voi sivuuttaa eikä merkityksettömäksi tehdä, ni- sia teräviä sanontatapoja, joiden välttäminen mie- 10854: mittäin taloudellista kehitystä. Se kulkee eteen- lestäni adressia vahvistaisi. Tiettyähän tosin on, 10855: päin esteistä välittämättä ja samassa kuin tämä että eduskunta ei ole sidottu entisiin muotoihin 10856: taloudellinen kehitys kasvattaa yhteiskunnallisia tällaisissa valtiollisissa asiakirjoissa yhtä vähän 10857: ristiriitoja, kasvattaa se myös työväestön voimaa kuin muissakaan asioissa, ja että sillä on vapaus 10858: ja opettaa työväestölle että, kun on mahdotonta käyttää olojen mukaisia muotoja ja sanontata- 10859: taloudellisilta eduiltaan vastakkaisten luokkien poja. Mutta sääntönä tämänlaatuisissa asiakir- 10860: edustajain laatia edes yksimielistä adressia, niin joissa voi kai yleensä pitää, että, mitä räikeäm- 10861: monin kerroin mahdottomampaa on näiden luok- mät ja paheksuttavammat asiat ovat kyseessä, 10862: kien, joista toinen elää toisen riistämisestä, yhtei- sitä voimakkaammin vaikuttaa asiakirja, jos siinä 10863: sesti hallita. asiallisuuden ohessa sanontatapa pysyy täysin 10864: Työväestön täytyy käyttää valtaansa ja voi- hillittynä ja arvokkaana. Erityisesti pistää tässä 10865: maansa vapauttaaksensa itsensä byrokraattien suhteessa silmään adressiehdotuksen viimeinen 10866: vallanalaisuudesta ja tässä taistelussa jäävät ad- kappale, sen loppusanat. Niissä ei ole juuri 10867: ressit toisarvoisiksi tekijöiksi ja vaikuttimiksi sen muuta, kuin vastalause ja vaatimus. Olisin suo- 10868: suuren ja selvän tosiasian edessä, että, kun yhteis- nut adressin loppuvan vähemmän jyrkkään sä- 10869: kuntaa ylläpitävä, elähyttävä aines, palkkatyö-· vyyn, ja se olisi minun mielestäni vaikuttanut 10870: väestö, huomaa hetken sopivaksi, niin se pakoit- silloin voimakkaammin. 10871: taa taantumuksellisen mieli- ja sortovallan pys- Kun kuitenkin nämä ovat muotokysymyksiä 10872: tyssäpitäjät taipumaan työväestön vaatimuksiin. .ia asiallinen yksimielisyys on olemassa, voin hy- 10873: Mutta tätä ei saavuteta adresseilla vallanpitä- väksyä adressin. Kuitenkin tämä asiakirja tun- 10874: 208 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10875: 10876: 10877: tuvasti voittaisi sen kappaleen lisäämisen kautta, tästäkin huolimatta teki sangen hämmästyttävän 10878: jota siihen ehdotetaan lisättäväksi siinä. vastal~u ja masentavan vaikutuksen kansaan se, että senaa- 10879: seessa, joka minullakin on ollut kuuma allekir- tin oikeusosasto oli kenraalikuvernöörille avulli- 10880: joittaa. Useimmat edelliset puhujat ovat jo eh- sena Viipurin hovioikeuden lainkuuliaisia jäseniä 10881: dottaneet sanottua kappaletta adressiin lisättä- syytteeseen pantaessa. Mehän tiedämme, että se- 10882: väksi. Kannatan sen lisäämistä. naatin oikeusosasto teki ilmiannon kenraalikuver- 10883: nöörille Viipurin hovioikeutta vastaan yhdenver- 10884: Ed. A h m a v a a r a: Minä luonnollisesti olen taisuuslaki-asiassa, ja tätä maamme viholliset tie- 10885: yleensä tämän- adressiehdotuksen kannalla, kun tysti suurella riemulla käyttivät hyväkseen. En 10886: olen sitä valiokunnassa käsitellyt enkä ole vasta- tahdo pitemmälti selostaa tätä masentavaa, tätä 10887: lausetta sitä vastaan liittänyt. Kumminkin täy- surullista tapahtumaa, mutta minä en ole voinut 10888: tyy minun ilmoittaa, mitä tulee siihen kappalee- tässä tilaisuudessa kokonansa vaijeta tästä sen- 10889: seen, jota täällä vastalauseessa ehdotetaan otet- vuoksi, että niinkuin jo huomautin, tämä on teh- 10890: tavaksi adressiin, että minäkin olen sen puolesta nyt kansaan mitä synkimmän vaikutuksen. Kuu- 10891: äänestänyt ja katson yhä, että se kyllä voisi olla lin lukemattomien kansalaisten jopa sellaistenkin, 10892: adressissa koska se mielestäni ei suinkaan hei- jotka ylipäänsä eivät politiilista elämää sanotta- 10893: kon~a adressia, vaan paremmin sitä vahvistaa. vasti seuraa, tästä huolestuneina kyselevän: ,Mi- 10894: Minä siis tulen kannattamaan tämän kappaleen hin ollaan menossa kun maan korkein oikeus jo 10895: ottamista adressiin. tällä tavoin menettelee!". 10896: Sopisi tietysti paljonkin tämän asian yhtey- Se on tämän kansan huolestunut mieliala, joka 10897: dessä kosketella niitä kuohuttavia tapahtumia, on pakottanut minua tähän asiaan viittaamaan, 10898: joita maassamme viime aikoina on niin tiheään kumminkaan sitä sen enempää tässä arvostelemat- 10899: sattunut, ja yleensä sitä laista kokonaan vähttä- ta, eikä tämä Fmrullinen teko mitään arvostelua 10900: mätöntä suuntaa, mitä nykyinen hallitus harjoit- kai kestäkään. 10901: taa. Mutta siihen nyt ei ole tässä tilaisuutta, 10902: eikä ole tiuviskaan, sillä nehän ovat meille kai- Ed. M e c h e 1 i n: Hr Castren ha""r i början af 10903: kille kyllin tunnettuja. JYlinä kuitenkin tahdon denna debatt på basen af en serie olikartade fakta 10904: koskettaa lyhyesti ainoastaan yhteen tapahtu- i sanna och kraftiga drag tecknat den mörka fond, 10905: maan, joka luullakseni on kaikkein vakavimmin, ur hvilken landtdagens alla politiska uttalanden 10906: kaikkein masentavimmin kansaan vaikuttanut. måste framgå. Det lmnde vara frestande att till 10907: Tämä senvuoksi, että tässä oli toimihenkilöinä ei denna hr Castrens skildring foga ännu en teck- 10908: hallinnollisia viranomaisia, vaan maan korkein ning af den oerhörda kontrast, i hvilken Ryss- 10909: tuomioistuin. Tietysti ei ole säädyllistä eikä oi- lands politik mot Finland står till alla de ideer 10910: keutettua mennä moittimaan itse tuomioita, joita och principer, hvilkas tillämpning fört de eivili- 10911: tuomioistuimet antavat, ja siihen puoleen minä en serade folken framåt, till alla de såväl af rätts- 10912: koskettelekaan tässä korkeimman tuomioistuimen vetenskapen som erfarenheten ådagalagda san- 10913: menettelyssä, mutta se, josta minä muistutan, kos- ningar, som ingen maktutöfning utan största fara 10914: kee erästä oikeushoitoa, siis hallinnollista toimen- kan lämna å sido, oeh i hvilken kontrast denna 10915: pidettä. politik mot Finland särskildt står till den nu- 10916: Meille on varsin tunnettua, että nykyisen varande ryska regeringens viktigaste uppgift, 10917: senaatin oikeusosastoonkin on koottu miehiä ei som borde vara den, att inom kejsardömet i sam- 10918: suinkaan yksinomaan juridillisten kykyjen mu- verkan med de representativa kamrarna nmsicler 10919: kaan vaan etupäässä ehdokasten mielialan mu- söka förvärkliga rättsiden, söka genomföra rät- 10920: kaan, se on, minkälaiset mielipiteet ja minkälai- tons herravälde. Historien skall nog en dag visa, 10921: nen katsantokanta heillä on nykyiseen hallitus- att den politik den ryska makten urr hedrifver 10922: suuntaan nähden. .Topa on menty niin pitkälle, mot Finland hör ·till de allra mörkaste bladen af 10923: että eräältä senaatin oikeusosaston jäseneksi ni- kejsardömets historia. .M:en att närmare teckna 10924: mitetyltä ennen nimitystä kysyttiin suoraan, tai- en sådan bild skulle föra oss för långt. Jag skall 10925: puuko hän laittomia lakeja, nimittäin yhdenver- begränsa mig till att beröra endast några sidor af 10926: taisunslakia, noudattamaan, ja surkea sanoa, tämä det ärende, som nu föreligger. 10927: henkilö ilmoitti siihen taipuvansa. Kun tämä on Det har yrkats på återremiss af den föreslagna 10928: tiedossa, niin ei ole kansassa aivan luja luottamus adressen för att den måtte omarbetas till en pe- 10929: enää edes senaatin oikeusosaston ehdottomaan tition, hvari då de uti adressen berörda frågorna 10930: laillisuuskantaan, ei ainakaan silloin kun sillä och särskildt förföljelsen mot domare oeh tjänste- 10931: on hallintotoimet hoidettavina. Mutta sittenkin, män skulle kunna 11å ett vida fnllständigare sätt 10932: Adressiehdotus. 209 10933: 10934: skildras. Detta yrkande skulle ju kunna ha sitt form teckna en bild af den orättrådiga politik som 10935: berättigande, därest värkligen landtdagens ställ- bör upphöra, så talar adressen äfven till förmån 10936: ning till de antydda frågorna skulle komma att för arbetsklassens intressen. Och om man ser på 10937: endast genom denna adress klargöras, men det ele speciellare ändringsförslag, som från utskottets 10938: finnes ju redan under arbete en petition, hvars socialdemokratiska leclamöter gjorts under be- 10939: särskilda UPIJgift just är att med nödig fullstän- handlingen i utskottet, så kan man visserligen 10940: dighet teckna och karaktärisera lagstridiga åt- mellan dem och ele uttalanden, som de velat hafva 10941: gärder och våldsåtgärder af alla slag, som under ändrade, skönja en viss olikhet i färg, men i sak 10942: senaste tid egt rum. .Tag vågar därför hoppas, är det ungefär detsamma. En del af de gjorda 10943: att man icke för clet nyss antydda yrkandets ändringsförslagen skulle, i och för sig betraktade, 10944: slmll frångår tanken att aflåta en politisk adress. gärna kunnat införas i stället för motsvarande 10945: Det har under loppet af cletta ärendes behand- satser i adressen, men det vill vara så, där strängt 10946: ling, också under cless beredning, visat sig, att noggrann stilistik är af nöden, att om man ändrar 10947: icke alla se uppå clenna sak på samma sätt, och ett ställe detta kan påkalla ändring af ett annat 10948: det har t. o. m. inom pressen uttalats beklagande ställe, som icke tillika uppmärksammats. Det sy- 10949: öfver att splittring mellan partierna framträdt nes mig därför vara i sakens intresse, om man 10950: äfven i en angelägenhet af detta slag. Det har icke nu skrider till partiella ändringsförslag. 10951: också betonats under aftonens debatt, att det Efter denna blick på de skiljaktigheter och 10952: förslag, som framgått ur grundlagsutskottets ar- meningsolikheter, som framträdt, tillåter jag mig 10953: bete, icke i lika grad som initiativtagarenas kun- konstatera, att i denna angelägenhet dock i allt 10954: nat tillfredsställa de känslor af djupaste harm. väsentligt råder enstämmighet i landtdagen och 10955: som naturligtvis råda i landet, att således den i landet. Vid behandlingen af de tidigare större 10956: relativa måttfullhet, som uti förslagets språk kom- politiska skrifvelserna till monarken har det äf- 10957: mer till synes, skulle innebära en försämring af ven förekommit meningsskiljaktighet i ett och 10958: det första förslaget. På denna sida af saken anser annat. Några hafva velat hafva tillägg, andra 10959: jag mig icke böra närmare ingå, då ju många hafva velat hafva ändring, men grundfärgen, det 10960: talare redan förordat adressen, sådan den är, och hufvudsakliga innehållet i dessa aktstycken har 10961: något yrlmnde på att i dess ställe godkänna dock varit sådan och stämningen omkring dem 10962: initiativtagarenes förslag icke blifvit framställdt. sådan, att historien utan tvifvel kommer att an- 10963: Det finnes alltid en vid latitud för olika smak, vända alla dessa dokument såsom bevis därpå 10964: olika känslostämning, när det gäller aktstycken att i den svåra striden rnot den ryska maktens 10965: af detta slag. För min del tror jag att i en adress öfvergrepp den finska nationen stått enhällig, 10966: till monarken - en adress, hvilken sannolikt ehuru olika skiftningar i fråga om stridssätt, 10967: kommer att blifva känd i vida kretsar äfven utom uttryckssätt m. m. kunnat förekomma. Och jag 10968: vårt eget land - det dock är bättre, om, utan vågar tro, att det dokument, som vi nu förehafva, 10969: att man uppoffrar något i sakligt hänseende, utan också skall vara ett bevis på att opinionerna i 10970: att man skyr att säga skarpa sanningar, ändå detta land stå solidariska mot sträfvandet att 10971: tonen och språket röja den själfbehärskning en nndergräfva vår ställning som stat och nation. 10972: politisk institution i sina uttalanden alltid bör I det jag känner mig manad att härtill foga ett 10973: pålägga sig. varmt instämmande i det erkännande, som fri- 10974: Det har sagts, att arbetsklassens, de djupa herre Wrede nyss gaf åt våra för sin plikttrohets 10975: ledernas intressen icke erforderligen beaktats och slmll lidande tjänstemän och domare, anhåller 10976: att särskildt de svårigheter, som de äro utsatta jag slntligen blott att lanc1tdagen måtte godkänna 10977: för genom den nuvarande förtrycksregimen, borde den nu föreliggande adressen. 10978: utgöra, om jag så fattar det, ett blancl ledmotiven 10979: i denna framställning. J ag tänker att ele, som Ed. S a l o: Minä kannatan ed. Airolan teke- 10980: sålunda närmast känna sig såsom de arbetande mää ehdotusta, joka koskee asian perustuslaki- 10981: klassernas förespråkare, dock alla torde vara enso valiokuntaan lähettämistä. 10982: därom att, sålänge den nuvarande mot Finland 10983: fientliga politiken vidhålles, så lider hela Jandet Puh e mies: Kun ed. Airolan viimeksi teke- 10984: och gifvetvis också den sociala klass, som i högre mää ehdotusta on myös kannatettu, niin minun 10985: grad än de öfriga samhällsklasserna vore i behof täytyy ilmoittaa, että ed. Airolan tekemä ehdotus 10986: af kraftiga, framsynta, fullt humana och rätt- on asiallisesti sama kuin se, josta eduskunta eilen 10987: visa reformer. Och då nu denna adress icke afser väätti, ja jossa ehdotetaan, että eduskunta perus- 10988: att vara en fullständig skildring af alla i landet tuslain mukaisesti määräisi kysymyksessäolevan 10989: rådande behof, utan afser att i möjligast korta vastalauseen mahdollisimman pian jaettavaksi 10990: 210 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 10991: 10992: 10993: eduskunnan jäsenille ja valiokunnan mietintöön En tanke saknar jag emellertid i detta adress- 10994: liitettynä vastalauseena eduskunnan asiakirjoissa förslag, en tanke, som jag äfven saknat i tidi- 10995: huomioon otettavaksi; ja kun ed. Airolan ehdotus gare adressförslag och som likaledes icke ingår 10996: tarkoitti myöskin tämän mainitun vastalauseen i initiativtagarenes förslag. Dessa adresser fram- 10997: mietintöön liittämistä ja kun eduskunta eilen hålla på ett förtjänstfullt sätt och med all rätt, 10998: päätti tästä asiasta kysyä perustuslakivaliokunnan hurusom den nuvarande ryska statskonsten strider 10999: lausuntoa, niin olisi vastoin ennen tehtyä päätöstä, emot vår konstitution, strider emot våra grund- 11000: jos tästä päätettäisiin ennenkuin perustuslaki- lagar, strider emot principer, hvilka uppbära all 11001: valiokunta on tämän lausuntonsa antanut. Asias- ordnad samhällsordning. Men denna statskonst 11002: ta siis ei voida toista kertaa päättää, sillä se tekisi är härmed icke fullt karaktäriserad. Den innebär 11003: tyhjäksi ennen tehdyn päätöksen. Siitä syystä ja tillika en kränkning af principer, som äro långt 11004: vedoten valtiopäiväjärjestyksen 69 § :ään, jossa äldre än all positiv rätt, af principer, som upp- 11005: sanotaan, ettei puhemies voi tehdä päätösehdotus- bära all lagstiftning, den innebär en kränkning 11006: ta, joka olisi vastoin ennen tehtyä päätöstä, en voi af s.iälfva människovärdet, innebär en kränkning 11007: ottaa tätäkään ehdotusta huomioon enkä sallia af individernas och folkens grundrätt, den att 11008: siitä äänestystä. vara trogen sitt samvete och sitt rättsmedvetande. 11009: Och från denna synpunkt innebär denna politik 11010: en djup fara för hela folkkaraktären. Denna 11011: Ed. Rose n q v i s t: Jämte det jag till fullo tanke synes mig särskildt ha bort komma till ut- 11012: instämmer i hvad friherre Wrede yttrade, såväl tryck i ett adressförslag, som förnämligast riktar 11013: i hans beklagande i början af andragandet som sig mot det sätt, på hvilket lagtrogna, plikttrogna, 11014: också i hans värdesättning af de lagtrogna och sin ed lydiga tjänstemän behandlats. Denna tanke 11015: för sin lagtrohet lidande tjänstemännens bragd, saknar jag här, och jag har äfven saknat den förut. 11016: ber jag endast att få tillägga några ord. Emellertid vill jag för min del icke göra något 11017: Man har här jämfört de båda adressförslagen, yrkande, icke yrka på återremiss, hvilken bety- 11018: såväl initiativtagarenes som grundlagsutskottets, delse jag än gifver åt nämnda tanke, emedan jag 11019: och menat, att det senare såväl med afseende å tror, att därigenom blott hela adressen skulle 11020: innehåll som form är svagare samt mindre mot- komma att fördröjas. 11021: svarar det nuvarande läget. Ehuru en af under- 11022: tecknarene af det ursprungliga förslaget, kan jag Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Eduskunnan 11023: dock för min del icke instämma i detta omdöme. täysi-istunnoissa on näinä viime vuosina useammin 11024: Man kan naturligtvis allt efter olikhet i naturell kuin yhdesti tullut puheeksi myöskin maan virka- 11025: och odlad smak i oändlighet tvista om ton, form, miehistön, - etupäässä hallinnollisen virkamie- 11026: uttryck o. s. v. Det synes mig dock att den känsla histön - asema ja tehtävä siinä taistelussa, joka 11027: af förtrytelse och rättskränkning, som står bakom meidän nykyään täytyy kestää. Yksityiskohtaista 11028: dessa båda adressförslag, uti utskottets förslag ja asiallista ajatusten vaihtoa ei ole syntynyt, ar- 11029: framträder mera dämpadt, mera så att säga im- vatenkin siitä syystä, että tämän kysymyksen kä- 11030: manent och har äfven fått en mer städad form. sittely julkisuudessa on erikoisen arkaluontoista. 11031: Hvad åter innehållet beträffar har jag icke kun- Suomalaisen puolueen taholta on erinäisissä tilai- 11032: nat finna en enda grundväsentlig tanke, som icke suuksissa, muun muassa vuoden 1911 valtiopäi- 11033: skulle ha blifvit beaktad uti utskottets adress- väin adressikeskustelussa, ainoastaan lyhyesti lau- 11034: förslag, men som skulle ingått i det ursprungliga. suttu, että puolue ei tahdo käsittää eräitä edus- 11035: Beträffande åter reservationen och det stycke, kunnan hyväksymissä valtiollisissa asiakirjoissa 11036: hvars införande i adressen där påyrkas, så synes käytettyjä lausemuotoja niin, että ne sisältäisivät 11037: det mig, att man öfverdrifvit betydelsen af detta eduskunnan puolelta jotain määräystä, miten vir- 11038: stycke såväl från deras sida, hvilka yrkat på kamiesten tulee suhtautua ulkoa annettuihin, pe- 11039: dess införande, som också från deras sida, hvilka rustuslakejamme loukkaaviin käskyihin. Suoma- 11040: motsatt sig detsamma. J ag skulle icke för min lainen puolue minun tietääkseni on ollut - ja 11041: del ha yrkat på styckets aflägsnande, ifall det lienee yhä edelleen- sillä kannalla, että mitään 11042: skulle ingå i adressförslaget, men det synes mig kerta kaikkiaan annettavaa ja kaikissa oloissa 11043: icke äga den principiella betydelse, att detta för- pätevää yleissääntöä ei valtiolliselle toiminnalle 11044: slag för den skull borde återremitteras till ut- löydy, ja että tätä toimintaa arvosteltaessa täytyy 11045: skottet och hela saken sålunda fördröjas. Korte- ennen kaikkea muuta ottaa huomioon siitä maalle 11046: ligen, jag anser, att reservationen gifver en allt- ja kansalle johtuvat seuraukset. Mitä näistä asi- 11047: för öfverdrifven betydelse åt innebörden af detta oista julkisuudessa on tuotu kuuluville, ja mitä 11048: stycke. voi tuoda kuuluville myötä taikka vastaan, se 11049: Adressiehdotus. 211 11050: 11051: 11052: näin ollen jää jokseenkin vaikeaksi sitovasti to- tosiasiain sijalle, jopa kohoamaan uskonkappa- 11053: teen näyttää, enkä minäkään tällä kertaa aijo leiksi, joiden alle kaikkia vaaditaan alistumaan. 11054: tähän asian puoleen puuttua. Niin on käynyt täällä ennen ja samaa on kuulunut 11055: Mutta kun täällä nyt keskustelun kuluessa on nyt jälleen siinä osassa esilläolevaa adressikeskus- 11056: myöskin lausuttu se ajatus, että virkamiestemme telua, joka koskee virkamiesten velvollisuuksia. 11057: ensimäinen velvollisuus on, kuten eräs sosiali- Minun ymmärtääkseni eduskunnan tulee katsoa, 11058: demokraattiselta taholta esitetty muutosehdotus ettei sen sanoissa ilmene mitään, joka vähimmäs- 11059: kuuluu, ,laittomain mahtikäskyjen vastustaminen säkään määrässä menisi perustuslakien asettamia 11060: ja horjumattomasti kiinnipitäminen maan oikeista rajoja ulommaksi. Se sanontatapa, jota valiokunta 11061: laeista" (Oikein!), niin on kenties syytä edus- ehdottaa käytettäväksi sivulla 2 4:nnessä kap- 11062: kunnan täysi-istunnossa huomauttaa, ,että kä- paleessa ei niin ollen sekään mielestäni tarkkaan 11063: sittääkseni tällaisella ajatuskannalla ei ole mei- vastaa tätä vaatimusta. 11064: dän perustuslaeissamme tukea (Oikealta: Ohoh!). 11065: Että virkamies on kansan palvelija, jonka tulee Ed. S. Mäkelä: On syvästi valitettavaa, että 11066: täyttää, mitä isäntä katsoo oikeudekseen häneltä tässä adressikeskustelussa ollaan pakoitettuja 11067: vaatia (Oikealta: Ohoh!), se niinikään tunnus- uudistamaan se surullinen näytelmä, jota tässä 11068: tettakoon sekä kauniiksi että periaatteellisesti eduskunnassa on kolmen vuoden ajalla näytelty. 11069: oikeaksi lauseeksi (Ei tunnusteta!), mutta mei- On surullista, että eduskunnan puhujalavaa täy- 11070: dän perustuslakimme eivät siitä tiedä mitään. tyy käyttää agitatsionisaarnatuolina, hetkenä 11071: Näissä sanotaan lyhyesti, että ylimmät virka- sellaisena, jolloin syvään suruun ja epätoivoon 11072: miehet ovat velvolliset hallitsijaa yksinänsä kuu- painettu kansa odottaa eduskunnaltansa yksimie- 11073: lemaan ja vastaamaan teoistansa ainoastaan hä- listä, varmaa, rehellistä ja tinkimätöntä esiin- 11074: nelle. Alemmat ymmärrettävästi noudattavat tymistä. 11075: ylimpäin määräyksiä. (Oikealta: Jaha!) Ed. Jonas Castrenilla ja yleensä tämän edus- 11076: Että Ruotsin valtakunnassa virkamiehiä, aina kunnan porvarillisilla edustajilla on tapana kutsua 11077: paitsi niin sanottuna vapauden aikana, on pidetty tällaisia hetkiä ,vakaviksi hetkiksi". Eikähän 11078: hallitsijan käskyläisinä, joiden velvollisuus on kukaan mahtane kieltää sitä tosiasiaa, että jokai- 11079: totella häntä tai jättää virkansa, se astuu näky- nen sellainen hetki, jolloin on sanottava sana heik- 11080: viin vielä nykyäänkin voimassa olevasta Ruotsin kojen, sorrettujen ja vääryyttä kärsivien puolesta, 11081: valtiosäännöstä, jonka mukaan kuitenkin säädyt, jolloin oikeus paljastaa kirkastetun otsansa vää- 11082: nyttemmin edustajakamarit, voivat perustuslaki- ryyden ja väkivallan edessä, jolloin sorrettu ko- 11083: valiokuntansa kautta saattaa kuninkaan neuvon- hottaa äänensä sortajaa vastaan - jokainen sel- 11084: antajia ja muitakin esittelijäitä syytteeseen hei- lainen hetki on juhlallisen vakava hetki. 11085: dän maalle .ia kansalle turmiollisista neuvoistaan. Minkätähden tällaisen vakavan hetken täytyy 11086: Mutta muihin korkeimpiin ja alempiin virkamie- muodostua hetkeksi sellaiseksi, jolloin lietsotaan 11087: hiin tämäkään oikeus, jonka alkuperä johdetaan esille intohimoja, jolloin käydään syyttämään toi- 11088: vuoden 1723 valtiopäiväjärjestyksestä, ei ulotu, nen toistansa? Syy on selvääkin selvempi, hyvät 11089: vaan kuuluu näistä, että heidän ,tulee hoitaa teh- herrat. Koko tämän surullisen näytelmän tä;v;tyy 11090: tävinään olevia toimia ja töitä niiden ohje- ja uusiiutua vain siitä valitettavasta syystä, että 11091: johtosääntöjen sekä määräysten mukaan, joita jo tässä eduskunnassa on sosialidemokraattisia edus- 11092: on annettu tai vastedes annetaan, totella kunin- tajia, 86 köyhälistön edustajaa, joiden käsitys lail- 11093: kaan käskyä ja avustaa toisia kaiken täyttämi- lisuudesta, perustuslaillisuudesta ja koko perustus- 11094: sessä, mitä valtakunnan palvelus heiltä vaatii". lain olemuksesta on niin erilainen porvarien käsi- 11095: Sellaista onnettomuutta, että hallitsijan käskyt tyksen kanssa, että sitä ei voida milloinkaan so- 11096: joutuvat ristiriitaan maan lakien kanssa, ei Ruot- vittaa. Asia, mistä tässä riidellään, on sangen 11097: sinkaan valtiosääntö edellytä, eikä siltä varalta yksinkertainen ja selvä. Eihän tässä, hyvät her- 11098: ole siinä mitään säädettynä. Meidän valtiomuo- rat, riidellä mistään muusta kuin siitä, onko pe- 11099: dossamme, kuten kaikki tietävät, ei löydy sään- rustuslakia käytettävä vain kilpenä ulkoa uhkaa- 11100: nöksiä hallitsijan neuvonantajien vastuunalaisuu- vaa vaaraa vastaan ja onko tämän saman lain 11101: desta, vaikka valtiopäiväjärjestyksen 40 § niitä suojassa oikeus harjoittaa miten pitkälle menevää 11102: tosin edellyttää. sortoa, vääryyttä ja väkivaltaa tahansa maan si- 11103: Minä olen rohjennut lyhyesti viitata näihin säisessä elämässä, kun se kaikki tapahtuu vaan 11104: seikkoihin, vaikka tiedän, etteivät ne ole edus- säädetyssä järjestyksessä. Väitellään siitä, mer- 11105: kunnan arvoisille jäsenille tuntemattomia. Mutta kitseekö n. k. laillisten olojen palauttaminen maa- 11106: vaikeina ja levottomina aikoina käy helposti niin, han vain sitä, että Suomen virkamiehistöllä ja 11107: että toivomukset ja tunteet pyrkivät astumaan Suomen omistavalla luokalla yleensä, on yksin- 11108: 11109: 28 11110: 212 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11111: 11112: 11113: omainen etuoikeus harjoittaa laillista sortoa ja 1 ryssäJäisenkin byrokratian kukistamiseksi, niin 11114: laillista vääryyttä tässä maassa. kotimaisen sorron kuin ryssäläisenkin sorron lo- 11115: Tästä on kysymys. Kysymys on siitä, onko pettamiseksi; se pakoittaa työväenluokan toimi- 11116: meidän perustuslakimme vain keliastunut asia- maan kaikella tarmolla ja kaikilla siveellisillä 11117: paperikäärö, jonka Suomen yläluokka paiskaa keinoilla niin kotimaisen herrasvallan kuin ryssä- 11118: Venäjän ministerineuvoston pöytään, kantaa sen läisenkin herrasvallan lopettamiseksi, siinä sel- 11119: keisarin ja suuriruhtinaan eteen muistuttaakseen vässä tietoisuudessa, että vasta silloin, kuin her- 11120: näitä herroja vanhoista välipuheista, vanhoista so- rasvaltion tilalle astuu kansan valtio, poliisi-, 11121: pimuksista, joiden mukaan tämän maan työväen- santarmi- ja sotilasvaltion tilalle sivistysvaltio, 11122: luokan henkisen ja aineellisen elämän rajaton hal- luonnottoman ja epäinhimillisen valtion tilalle 11123: lintovalta kuuluu yksinomaan tämän maan her- luonnollinen ihmisyysvaltio, vasta silloin, on 11124: roille. Tämä on teidän perustuslaillisuuttanne, maan oikeus turvattu, vasta silloin on todellinen 11125: herrat! Sellaista olotilaa, missä te saatte laatia perustuslaillinen elämä henkiin herätetty. 11126: lakeja oman luokkanne eduksi ja missä te saatte Joskus minusta tuntuu tämä laillisuuskysymys 11127: käyttää lakia omien luokkapyyteittenne tukena, katkeralta ivalta. Maan köyhälistö elää vailla 11128: sellaista olotilaa te kutsuttu lailliseksi olotilaksi. oikeuden suojaa, sisäisen sorron, vääryyden ja vä- 11129: Kun laillisten olojen palauttaminen merkitsee kivallan runtelemana. Ryssäläinen sorto uhkaa 11130: porvaristolle tätä, niin siitä itsestään johtuu, että tukahduttaa koko työväenluokan henkisen elämän. 11131: porvariston tässä laillisuuskysymyksessä täytyy Puoli miljoonaa tämän maan kansalaista- maan- 11132: ja on aina täytynyt pelata jonkunverran kieroa vuokraajaa-odottaa kotiensa hävitystä, odottaa 11133: peliä. Porvariston on täytynyt niin paljon kuin häätökäskyä perustuslaillisessa järjestyksessä; 11134: mahdollista peittää kortte.iansa, salata todellisia leipä on kallista, mutta työmiehen liha ja veri 11135: tarkoitusperiänsä, peittää omia valta- ja luokka- on halpaa eikä porvaristo valitse keinoja riistääk- 11136: pyyteitänsä, peittää niitä Suomen kansan ja hänen seen köyhälistöitä viimeisenkin oikeuden hivenen. 11137: majesteettinsa keisarin ja suuriruhtinaan silmissä. Kun tarkastaa esim. sitä torpparilakiehdotusta, 11138: Tästä syystä ei eduskunnan porvarillinen enem- .ioka meidän ankarimman perustuslaillisen ryh- 11139: mistö ole suvainnut liittää tähän adressiin perus- män taholta on tällekin eduskunnalle jätetty, huo- 11140: tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- maa, että tarkoituksena on tuhota kokonainen kan- 11141: ten vastalauseita. Tästä syystä ei tälle eduskun- sanluokka, riistää elämisen oikeus puolelta mil- 11142: nalle ole suotu edes tilaisuutta tutustua tämän .ioonalta maan kansalaiselta. Ja kaiken tämän pe- 11143: vastalauseen sisältöön. Ja tästä syystä olemme rästä nousee tämän eduskunnan puhujalavalle täl- 11144: me sosialidemokraatit pakotettuja repimään tämän laisten katalain pyrkimysten ajaja Jonas Castren 11145: adressin ympäriltä kaikki kauniit verhot ja pal- ja höpisee jotakin oikeudesta, korkearomista oi- 11146: jastamaan sen todellisen tarkoituksen kaikessa keusperusteista ja jotakin ikuisesta oikeusjärjes- 11147: alastomuudessaan. tyksestä! 11148: Työväenluokalla on tässä suuressa oikeustaiste- Ei, hyvät herrat, teidän kätenne ovat likaiset. 11149: lussa raskas, mutta kunniakas, historiallinen teh- Te ette kykene käymään suoraa ja rehellistä oi- 11150: tävä suoritettavana. rryöväenluokan perustuslaki- keustaistelua niin kauvan kuin te ette itse kun- 11151: taistelu on paljoa laajakantoisempi kuin porvaris- nioita oikeutta. Kuinka te taistelisitte heikon oi- 11152: ton, samoin kuin työväenluokan perustuslakikäsite keuden puolesta silloin, kun te itse ollessanne val- 11153: on syvempi ja korkeampi. Meille työmiehille ei lassa sorratte heikkoja? 11154: ole perustuslaki samaa kuin teille, hyvät herrat. Koko tämä adressiehdotus on loistava todistus 11155: Meille ei ole perustuslaki paperia, se ei ole mikään siitä. Se on ylimalkainen ja heikko virkamiesten 11156: asiakirjapinkka, ei sarja vuosilukuja, ei muistiin- puolustelu, ei muuta mitään. On selvää, että jo- 11157: panoja ammoin tapahtuneista valtioteoista - se kainen virkamies, joka joutuu laittomuuden ja 11158: on jotakin paljon enempää. Meille on perustus- sorron uhriksi, ei löydä mistään uskollisempaa ja 11159: laki, niin sanoakseni, kansan hengen, sen syvim- rehellisempää puolustajaa kuin työväenluokasta. 11160: män oikeustajunnan personoitu vanhurskaus, jota rryöväenluokka, joka on saanut kärsiä vuosisa- 11161: loukkaamatta ei väkevämpi voi sortaa heikompaa, 11162: jota häpäisemättä ei minkäänlaista vääryyttä ja taista sortoa, tuntee syvimmin sorron. Ja työ- 11163: väkivaltaa voi tapahtua maassa, ei laillisuuden väenluokka; jonka historiallinen tehtävä on sor- 11164: rajojen sisäpuolella eikä laillisuuden rajojen ulko- ron ja väkivallan hävittäminen koko maailmasta, 11165: puolella. on joka hetki valmis puolustamaan sorrettua, 11166: Tämä oikeuskäsite, tämä perustuslaillisen elä- olipa se ylhäinen tai alhainen. Mutta työväen- 11167: män ymmärrys pakoittaa työväenluokan joka het- luokka tuntee samalla, että ei riitä, jos me voi- 11168: ki taistelemaan niin kotimaisen byrokratian kuin simme suojata jonkun virkamiehen aseman, kun 11169: Adressiehdotus. 213 11170: 11171: 11172: kymmenet-, jopa sadattuhannet kansalaiset maas- 1 kansamme edessä. Kansa odottaa meiltä ennen 11173: samme kärsivät musertavaa luokkasortoa. kaikkea yksimielistä esiintymistä. Jos se olisi 11174: Siksipä vain työväenluokka yksin kykenee käy- ollut autettavissa sillä tavalla, mitä sosialidemo- 11175: mään rehellistä ja avointa oikeustaistelua ja vain kraatit ovat ajatelleet, ei minua olisi mikään es- 11176: työväenluokalla yksin on voimaa, - kun se ker- tänyt asettumasta sitäkin ajatusta kannattamaan. 11177: ran valmistuu ja järjestyy niin Venäjällä kuin Mutta kun heielän puoleltansa valiokunnassa seli- 11178: Suomessakin - , kun se tulee tuntemaan oman tettiin, kaiken matkaa annettiin ymmärtää, että 11179: voimansa, vain työväenluokka voi silloin antaa he yleensä eivät harrasta ollenkaan adressin ai- 11180: niin kotimaiselle kuin ulkomaisellekin byrokra- kaansaamista, oli ilmeistä, että heidän kannatta- 11181: tialle kuoleman iskun. miensa sanontatapojen nojalle ei se saattanut aset- 11182: Minä ehdotan tämän adressiehdotuksen hylät- taa adressin valmistumista, joka tahtoi, että siitä 11183: täväksi. olisi jotakin tuleva. Kun ajattelen, että myöskin 11184: seisomme historian edessä, niin tuntuu minusta, 11185: Ed. A l k i o: Minä puolestani käsitän, että että me nykyisellä hetkellä emme hallitse riittä- 11186: tämä adressi samoin kuin kaikki tämän edelliset- vällä arvostelukyvyllä asemaa. Täällä on vasem- 11187: kin, on olosuhteiden tuote. Tämän illan keskus- miston puolelta tänäkin iltana monta kertaa huo- 11188: telukin on osoittanut, että käsitykset siitä, millä mautettu siitä, että yläluokka tässä taistelee omien· 11189: tavalla asiat olisivat siinä sanottavat, ovat niin yksityisetuoikeuksiensa puolesta. Mutta minä puo- 11190: jyrkästi ristiriitaiset ja erilaiset. Tämä adressi lestani tahtoisin sitä vastaan panna vastalauseeni, 11191: on mielestäni tyydyttävä. Minä nimittäin käsitän, sillä kyllä se on itse asiassa toistaiseksi totta, että 11192: että adressissa, joka on suunnattu hallitsijalle, ne miehet, jotka nykyään istuvat venäläisissä 11193: on asetettava etusijaan ajatukset eikä suuret sa- vankiloissa taisteltuaan Suomen kansan tärkeim- 11194: nat. Suurilla sanoilla voidaan kyllä lumota kan- pien ja kalliimpien oikeuksien puolesta, ne kuu- 11195: sanjoukkoja-me tunnemme kaikki sen-, mutta 1uvat myöskin yläluokkaan. Toistaiseksi minä 11196: niiden vaikutus usein voi olla aivan toisellainen en tunne, että varsinaiset kansan syvät rivit tässä 11197: silloin, kun ne suunnataan sellaista päämäärää maassa olisivat siinä määrässä joutuneet kärsi- 11198: kohti, johon tätä adressia aijotaan. Kun tässä mään tämän venäläisten sorron vuoksi, kuin mitä 11199: vaikeitten ristiriitojen keskellä ajattelen sitä ase- suuri joukko yläluokan virkamiesjäseniä on jou- 11200: maa, missä nyt seisomme, tuntuu minusta, että tunut sitä tekemään. Minusta täytyy, ennenkuin 11201: me olemme tavallaan piiritystilassa. Kun tässä sillä tavalla puhutaan, niitten käsitystapojen ja 11202: piiritystilassa taistelemme ja riitelemme sillä ta- menettelytapojen johdosta, jotka ovat asettuneet 11203: valla, kuin täälläkin tänä iltana on tehty ja koko tämän adressimietinnön taakse sellaisenaan, en- 11204: tämän adressin laittamisen aikana on tehty, tun- neukun voidaan osoittaa, että todellakin on tässä 11205: tuu minusta sangen valitettavalta ja surulliselta, ollut ilkeät, pahat, kansaa vahingoittavat tarkoi- 11206: että tällainen asia tehdään luokkataistelun ai- tukset periaatteena tai johtamassa, ennenkuin sitä 11207: heeksi. Käsitän kyllä sen, että sosialidemokraat- voidaan varsinaisesti todistaa, täyt:yy minun sa- 11208: tein kannalta katsoen asiakirjan, jota tässä nyt noa, että tänä iltana on täällä paljon puhuttu 11209: valmistellaan, pitäisi saada kokolailla toisellaisen suuria sanoja, joittenka takana ei kuitenkaan ole 11210: sanontatavan, kuin se on saanut, eikä minulla puo- miehiä, jotka kykenisivät silloin taistelemaan 11211: lestani olisi suuriakaan vastaansanomista, ettei kansansa etujen puolesta, kun heidän oma per- 11212: sellaisia ajatuksia, joita esimerkiksi sosialidemo- soonallisuutensa joutuisi siitä vaaraan. Minä 11213: kraattein vastalause sisältää, voitaisi adressiin ot- olen joutunut saamaan sen käsityksen, että monet 11214: taa (Vasemmalta: Itse sensuroinut ne valiokun- tämän iltaisista puheista ovat olleet ennen kaik- 11215: nassa!). Mutta minä olen vakuutettu siitä, että kea agitatsionipuheita, joiden tarkoitus on vaikut- 11216: ne sanat eivät ole sellaisia, jotka tämän asiakirjan taa enemmän niihin luokkiin, joitten etuja tah- 11217: parantaisivat. Kun siitä aiheutuisi vain ennen dotaan valvoa, kuin sen asian perille ajamiseen 11218: kaikkea suurempi hajaantuminen, kuin mitä nyt ja puolustamiseen, jota tällä adressilla on tarkoi- 11219: on olemassa, olen minä katsonut velvollisuudek- tettu. (Hyvä! Hyvä!). 11220: . seni asettua kannattamaan adressia sellaisena, 11221: kuin se nyt esiintyy valiokunnan mietinnössä. Ed. A i r o l a: Minun ehdotukseni ja se ehdo- 11222: Jo äsken mainitsin käsittäväni, että me tässä tus, josta puhemies jo sanoi eilen äänestetyn, ei- 11223: seisomme tavallaan piiritystilassa. Kun asemaa vät ole samallaisia. Se on minun ajatukseni asi- 11224: siltä kannalta ajattelen, tuntuu minusta todella- asta ollut sekä ennen ehdotukseni tekemistä että 11225: kin valitettavalta, että kaikkein käsitys ei näytä sen jälkeen. Kun olen puhunut niitten kanssa 11226: olevan samallainen. Seisomme myöskin oman jotka eilisen ehdotuksen tekivät, olen havainnut 11227: 214 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11228: 11229: 11230: että heillä on sama käsitys. Kun näin on asian jonka vapaaherra Yrjö-Koskinen täällä. äsken 11231: laita, niin en voi hyväksyä sitäkään puhemiehen esitti. 11232: selitystä, jossa hän ilmoitti, ettei hän tätäkään Hän oli epäilemättä oikeassa, kun hän huo- 11233: ehdotustani päästä äänestyksen alaiseksi. JI.Iinun mautti, että meidän perustuslakimme eivät oleta 11234: mielestäni ei puhemiehen pitäisi tällaiseen estä- sitä, että hallitsija antaisi lainvastaisia määräyk- 11235: miseen ryhtyä. siä ja että siis perustuslaki - näinhän oli ilmei- 11236: sesti, jos ymmärsin oikein, edustaja Yrjö-Koskisen 11237: Ed. Söderholm: Uti det memorial, som ajatus - ei sisällä määräyksiä sen tapauksen 11238: har lagts till grund för förevarande betänkande, varalle, että hallitsijan käskyt joutuvat ristirii- 11239: finnes mitt namn på en sådan plats, att det skulle taan lain kanssa. Mutta tässä kohden hän jätti 11240: angifva att jag varit en af de aktiva initiativ- mielestäni liian vähän huomioon ottamatta sen 11241: tagarena i detta ärende. Detta är dock icke fal- seikan, että meidän maamme lait, niinkuin tie- 11242: let, det berodde på en tillfällighet att min under- tysti kaikki muutkin nimenomaan edellyttävät 11243: skrift fick den plats den har. J ag har vid sådant että hallitsijan käskyjen tulee olla sopusoinnussa. 11244: förhållande ingen auktorrätt i detta ärende att maan lakien kanssa ja että perustuslait velvoit- 11245: taga vara på och kan därför också utan alla be- tavat niin hallitsijan kuin kansan ja nimenomaan 11246: tänkligheter inskränka mig till att förorda ad- myös virkamiehet maan lakien noudattamiseen. 11247: ressförslaget. Med det anförda vill jag dock för Mutta sattuuhan niin että hallitsijan käskyt 11248: ingen del hafva sagdt att de ärade talare, som joutuvat ristiriitaan maan lakien kanssa ja että 11249: föredragit memorialet, skulle gjort detta på grund kansalaiset ja virkamiehet, nimenomaan virka- 11250: däraf att de underskrifvit detsamma. miehet, siten joutuvat siihen tilaan että heidän 11251: Det var för den skull jag begärde ordet. Men se- on valittava, pitävätkö he kiinni lain kirjaimes- 11252: dan jag gjort detta, har friherre E. S. Yrjö-Koski- takin vai ottavatko he noudattaakseen hallitsijan 11253: nen uttalat en mening om tjänstemännens ställning käskyjä, joista he näkevät että ne eivät ole lain 11254: i detta land, hvilken jag icke kan finna riktig.l kanssa sopusoinnussa. Tätä tapausta varten, ku- 11255: Grundsatsen för tjänstemännens skyldighet att ten sanottu, eivät meidän maamme lait, enemmän 11256: isin verksamhet följa lag, finnes uttalad i R. B:s kuin ylipäänsä useimpain muidenkaan maiden 11257: 1 kap., där det i domareeden säges, att domare lait sisällä mitään säännöksiä. Kuinka kansa- 11258: skall döma efter lag och laga stadgar. Denna laiset ja virkamiehet sellaisessa ristikohdassa me- 11259: princip gäller icke endast för domare, den gäller nettelevät, siitä tarjoavat kyllä kansojen kohtalot, 11260: för tjänstemän öfverhufvud, liksom åtskilliga be- kansojen menneet vaiheet erilaisia vastauksia. 11261: stämningar i R. B. äro tillämpliga icke blott på Meidän maamme oma historia viimeisiltä vuosi- 11262: domstolar, utan äfven på embetsverk och tjän- kymmeniltä tarjoaa kyllä sekin eriäviä vas- 11263: stemän i allmänhet. Vår stra:fflag innehåller be- tauksia. 11264: stämningar, som utsätta stra:ff för tjänsteman, Sellaisetkin henkilöt, jotka ovat menneinä niin 11265: där han icke föl.ier lag. Hvad grundlag beträf- kutsuttuina routavuosina kulkeneet ensimäisinä 11266: far, så inskärper 2 § R. F. hos monarken den höga vaatimassa että kansalaiset ja virkamiehet ehdot- 11267: plikten att värna om landets rätt. Kan man då tomasti noudattaisivat lain määräyksiä, ovat olleet 11268: tänka sig, att de personer, som hafva fått den mukana kehoittamassa virkamiehiä ja kansalaisia 11269: uppgiften att inom större eller mindre områden alistumaan määräyksiin, joiden yhtäpitäväisyys 11270: utöfva statsmakt, skulle hafva rätt att i sin lain kanssa on ollut ainakin mitä suurimmassa 11271: tjänsteverksamhet sätta sig öfver lag eller handla määrin epäilyksen alainen, tahi jotka ilmeisesti 11272: i stri~ m~d lag. Någonting som skulle tyda härpå, ovat olleet niiden kanssa ristiriidassakin. Näin 11273: har Jag ICke kunnat finna uti vår konstitution. on tapahtunut kaikkialla, sen historia osottaa, 11274: Men i stället bör man beakta en annan omständig- sillä silloin kun syntyvät lainvastaiset olot, ja 11275: het och det är att våra grundlagar tillägga tjän- nimenomaan silloin kun hallitsija tai kun valtaa 11276: stemännen öfverhufvudtaget en mycket säkrare käyttävä kansa murtaa lain, syrjäyttää lain mää- 11277: ställning än hvad fallet är i många andra länder. räykset, silloin joutuvat yksityiset sen kysymyk- 11278: Detta ställer äfven på dem större förpliktelser sen eteen, millä tavalla he paraiten toteuttavat 11279: och detta är också enligt min tanke i sin mån lain tarkoitusta, sitenkö että he noudattavat sen 11280: egnadt att belysa de skyldigheter de hafva vid yksityisiä määräyksiä vaiko poikkeavat niistä 11281: utöfvandet af sin tjänsteverksamhet. saadakseen lain tarkoituksen lopultakin toteutu- 11282: maan. 11283: Ed. D a n i e l s o n - K a 1 m a r i: Minunkin on Näinhän tapahtuu nimenomaan vallankumouk- 11284: lausuttava ajatukseni sen lausunnon johdosta, sien aikana, lähteköön vallankumous ylhäältä tai 11285: Adressiehdotus. 215 11286: ----------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11287: 11288: 11289: alhaalta. ,Ja tältä kannalta katsoen on ymmärret- laiset ja virkamiehet ovat minun ymmärtääkseni 11290: tävissä, on täysin selitettävissä, että menneinä täydelleen toisessa asemassa kuin menneinä vuo- 11291: vuosina meidän kansamme katsantotapa siihen sina. Silloin saattoivat virkamiehet toivoa, että 11292: nähden, millä tavalla maamme oikeudet olivat he ja kansalaiset niinikään, väittämällä ristikoh- 11293: puolustettavat ja tulevaisuus pelastettava, meni- dan kärjistymistä äärimmäisiin, voisivat helpoit- 11294: vät hajalle. Silloinhan osa kansaamme, kuinka taa asian järjestelyä. Nyt minä en saata muuta 11295: suuri, sitä ei voi sanoa, oli sitä mieltä, että oli sanoa kuin että jokainen, oli hän sitten virka- 11296: väliaikaisesti alistuttava laittomainkin määräys- mies tai yksityinen kansalainen, jos hän tyy- 11297: ten noudattamiseen siinä tarkoituksessa että voi- nesti asemaa arvostelee, on pakoitettu myöntä- 11298: taisiin estää laittomuuden paisuminen ja että saa- mään, että ei hän toiminnallaan vastoin eduskun- 11299: taisiin aikaan neuvottelut siitä, millä tavoin lail~ nan, vastoin Suomen kansan tahtoa ja toimintaa 11300: lisuus saataisiin palautetuksi. Eduskunta ei ollut voi vähimmässäkään määrin muuttaa asiain me- 11301: koossa, yksityisten kansalaisten ja virkamiesten noa. Olkoonpa hän vain vakuutettu, että se toi- 11302: täytyi menetellä, toimia omalla edesvastuullaan, mintatapa, jota eduskunta ja kansan suuri ene- 11303: tietämättä miten kansa edustajainsa kautta tah- mistö noudattaa, jota maamme virkamiehet esi- 11304: toisi kohtalaitaan johdettavaksi. Siihen aikaan merkiksi nyt Viipurissa ja Uudessakaupungissa 11305: meillä sitäpaitsi oli kotimainen hallitus, joka voi- ovat noudattaneet ja joka on herättänyt kansan 11306: mainsa mukaan koetti saada ja saikin aikaan neu- kaikissa kerroksissa myötätuntoa ja tunnustusta, 11307: votteluja vallanpitäjäin kanssa siitä, miten risti- että tämä toimintatapa on maallemme onneton, 11308: riita olisi poistettava. olkoon se hänen yksityinen vakaumuksensa. Jos 11309: Sellainen oli tila vuoteen 1905 asti. Minä luu- hän tyyneesti asemaa arvostelee, täytyy hänen 11310: len, että kun silloin suuri osa maamme virkamie- sittenkin tulla siihen käsitykseen, että hän rupea- 11311: hiä ja yksityisiä kansalaisia alistui lainvastaisiin malla toimimaan vastoin eduskunnan toimintaa, 11312: määräyksiin, se oli ymmärrettävissä, ja minun vastoin kansan eduskunnan tahtoa, ainoastaan 11313: käsitykseni mukaan puolustettavissa. Mutta siitä ' heikantaa tämän kansan taistelua oikeuksiensa 11314: ei voi seurata, että se toiminta, joka silloin oli ]molesta ja sillä tavoin irtaantuu kansastaan ja 11315: täysin käsitettävissä, ja silloin sai tukea oman joutuu sille vieraaksi. 11316: kansamme ja muiden kansain historiasta, muuttu- Minä luulen, että tältä kannalta täytyisi nii- 11317: neissa oloissa voisi olla johtona kansalaisille ja denkin asemaa arvostella, jotka epäillen ovat seu- 11318: ryhmille. Olot ovat muuttuneet. Minä olen puo- ranneet eduskunnan toimintaa ja jotka monessa 11319: lestani näillä valtiopäivillä tältä paikalta jo ennen kohden olisivat toivoneet, että sen yksityiset pää- 11320: huomauttanut tästä. Äsken annettu lausunto 1 tökset ja myöskin sen lausunnot hallitsijalle oli- 11321: täällä saattaa minut uudestaan tekemään sen. sivat jossain kohden olleet toisenlaisia, kuin mitä 11322: Nyt on eduskunta koossa joka vuosi. Se lausuu, ne ovat olleet. 11323: on lausunut kerta toisensa jälkeen Suomen kansan Minun ymmärtääkseni niin sanottu virkamies- 11324: käsityksen siitä, millä tavoin maamme oikeuksia kysymys tällä tavoin, tältä kannalta katsottuna 11325: on ajettava. Vuodesta 1900 vuoteen 1905 eli oi- selviää yksinkertaiseksi. Ei mikään yksityinen 11326: keammin 1904 loppuun eduskunta ei ollut koossa, virkamies voi muuttaa sitä tosiasiaa, että sitten- 11327: kuten sanottu. Kansalaisten täytyi toimia omalla kun kansa edustajiensa kautta kerta toisensa jäl- 11328: edesvastuullaan tietämättä, mitä kansan edus- keen on lausunut kantansa, ei virkamies tai _muu 11329: kunta päättäisi. Silloin olivat sovittelut Venäjän kansalainen voi poikkeavalla toiminnallaan kan- 11330: hallituksen kanssa käymässä. Ei lainkaan ollut saansa hyödyttää. 11331: selvillä, että vallanpitäjät Venäjällä olisivat rat- Mutta jätän sikseen tämän asian. Pyydän saa- 11332: kaisevasti määränneet, että Suomen oikeuksien da lausua ajatukseni toisesta kohdasta esillä ole- 11333: lopullinen, täydellinen hävitys oli oleva heidän vassa adressiehdotuksessa. Minä tarkoitan ·sitä 11334: toimintansa lopputarkoituksena. Silloin oli vel- kappaletta, joka vastalauseessa ehdotetaan tähän 11335: vollisuus koettaa viimeiseen asti sovitteluja, jotta adressiin otettavaksi. Arvattavasti se nyt ei tule 11336: Suomen kansa sitä suuremmalla varmuudella tie- siihen tällä kertaa otetuksi, vaikkakin, niinkuin 11337: täisi, että jos ne eivät veisi perille, se toki siinäkin olemme kuulleet, suuri osa perustuslakivaliokun- 11338: tapauksessa oli täyttänyt velvollisuutensa, oli teh- taa, alkuansa enemmistö, on sitä kannattanut ja 11339: nyt, minkä se saattoi lopullisen ristiriidan välttä- lopultakin noin puolet pysynyt tässä ehdotuk- 11340: miseksi. Neuvottelut eivät ole vieneet perille. sessa. Voihan olla, että tällä kappaleella ei ole 11341: Kuten sanottu, eduskunta on kerta toisensa jäl- nyt puheenaolevassa adressissa mitään sanottavaa 11342: keen Suomen kansan nimessä ja sen puolesta lau- käytännöllistä merkitystä, ettei se vaikuta tämän 11343: sunut tämän kansan tahdon. Yksityiset kansa- asiakirjan menestymiseen. Mutta tällä kappa- 11344: 216 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11345: -------------------------------------- 11346: leella on kuitenkin, ainakin minun nähdäkseni san välillä! Unkarissa olivat hirsipuut pystytetyt 11347: periaatteellinen merkitys. Siinä käännytään .ker- ja kuitenkin se hallitsija, jonka käskystä vapau- 11348: ran jälleen hallitsijaan itseensä, hänen puoleensa, den ja oikeuden esitaistelijat kärsivät häpeällisen 11349: vedotaan tavallansa häneen. Että tämä nyt ei kuoleman, tuli uudestaan kansansa lämpimän suo- 11350: ole ollut esimerkiksi meidän vasemmistonemme sion ja rakka1,1den esineeksi. 11351: valiokunnassa mieleen, se on ymmärrettävissä, Meidän täytyy toivoa sitä hetkeä, jolloin Suo- 11352: sillä sillähän taholla tahdotaan leikitellä tasa- men kansakin jälleen on tilaisuudessa osoittamaan 11353: valtalaisia eikä silloin mikään kääntyminen hal- hallitsijalleen niitä lämpimiä alamaisuuden tun- 11354: litsijaan mieskohtaisesti oikein sovellu ohjelmaan. teita, joiden ilmauksilla se niin usein on keräy- 11355: Mutta minä olen vakuutettu siitä, että meidän tynyt hänen ympärilleen. 11356: kansamme suuri enemmistö vielä nykyäänkin, jos !iinä olen luullut puheenaolevassa kappa- 11357: se vaan tyyneesti asiaa ajattelee, on valmis suora- leessa löytäväni pienen, heikon yrityksen yllä- 11358: naisesti kääntymään hallitsijan puoleen ja otta- pitää kansamme tietoa siitä, että ristiriidan ja 11359: maan huomioon hänetkin eikä yksistänsä niitä taistelunkin hetkellä on muistettava tätä persoo- 11360: voimia, jotka tätä nykyä hänen rinnallansa mää- nallista suhdetta hallitsijaan, ja sentähden minä 11361: räävät Venäjän suhteen Suomenmaahan. Eihän puolestani niin mielelläni olisin nähnyt, että tä- 11362: toki tässä maassa unohdeta, että kyllä Aleksan- mäkin kappale olisi ,joutunut esilläolevaan adres- 11363: teri I oli se, joka on luonut meidän valtiolaitok- siin. Joutuuko se sinne tai jääkö se siitä pois, on 11364: semme, voimme sanoa luonut Suomen valtion, käytännöllisesti, kuten sanottu, tällä hetkellä 11365: antanut Suomen kansalle sen valtiolliset oikeudet, syrjäseikka; tulevaisuudessa se kysymys, joka 11366: sillä kieltää ei voi, että vuosina 1808-1809 Suo- sisältyy tämän kappaleen ottamiseen adressiehdo- 11367: men kansa olisi alistunut toisenkinlaiseen ase- tukseen, epäilemättä tulee saavuttamaan käytän- 11368: maan kuin siihen, jonka hallitsija meille silloin nöllisenkin merkityksen ja silloin toivottavasti me 11369: vahvisti. .Ta muistettakoon myöskin, että hänen olemme valmiita kulkemaan sitä uraa, johon tämä 11370: seuraajansakin suojeli tämän kansan oikeuksia, kappale kaikessa heikkoudessansa viittaa. 11371: torjui enemmän kuin yhden kerran luotaan ehdo- 11372: tukset, jotka tarkoittivat Suomen kansan valtiol- 11373: listen oikeuksien tuhoamista. Hänen seuraajansa Ed. H ä n n i n e n - V a 1 p a s: Eilen illalla 11374: sitten, Aleksanteri II, hänhän elvytti uuteen voi- esitettiin eduskunnalle, että perustuslakivalio- 11375: maan kansamme perustuslailliset oikeudet niitä kunnan lähettämään ja nyt käsilläolevaan mie- 11376: kehittäen, ja niitä ovat hänen molemmat seuraa- tintöijn oli valiokunnassa hyvissä ajoin tarjottu 11377: jansa, meidän nykyinenkin hallitsijamme, kehittä- vastalause, toiseksi, että se vastalause oli myös 11378: neet. Nyt on tosin asema tässä kohden synkkä. V e- hyvissä ajoin toimitettu painosta valmiiksi ja kol- 11379: näjän virkavalta ja Venäjän paisuvat kansallis- manneksi, että valiokunnan enemmistö ei kuiten- 11380: tuntoa uhlmvat ainekset ovat vaikuttaneet sen, et- kaan ollut suostunut ottamaan sitä mietintöönsä. 11381: tä hallits~iakin on ollut mukana syrjäyttämässä Eilen illalla päätettiin tuosta menettelystä pyytää 11382: oikeuksiamme, ja epätietoiselta näyttää, voimmeko perustuslakivaliokunnan lausuntoa ja vasta sen- 11383: saada ja milloin me voimme saada uudestaan val- jälkeen kai olisi aikomus ottaa päätettäväksi, mitä 11384: takunnan korkeimmalta vallalta sitä tukea, jota tuon vastalauseen kanssa tehtäisiin. Tuosta me- 11385: me vuosisadan ajan olemme siltä tahoin nautti- nettelytavasta tulisi hyvin kumma tulos. Jos ad- 11386: neet. Mutta minun varma vakaumukseni on, että ressiehdotus tänään hyväksyttäisiin, niin saatai- 11387: Suomen eduskunta ja Suomen kansa tekee suuren siin ehkä viikon tai kahden päästä vasta käsitel- 11388: täväksi vastalause, joka oli aijottu juuri sen ad- 11389: valtiollisen virheen, jos se unohtaa ne suhteet, 11390: joissa tämä kansa on ollut hallitsijoihinsa, ja jos ressin yhteyteen. Minä pyytäisin asettaa arvoi- 11391: se nykyisen ristiriidan tähden kokonaan on valmis sain edustajain poliitillisen, perustuslaillisen 11392: muuttamaan suhteensa kansamme hallitsijaan. omantunnon vastattavaksi, onko tuollainen menet- 11393: tely sopusoinnussa perustuslain kanssa, onko se 11394: Me käännymme Venäjän nousussa olevien kansan 11395: sopusoinnussa valtiopäiväjärjestyksen kanssa. 11396: voimien puoleen, me toivomme myötätuntoa ja Voiko valtiopäiväjärjestys oikein tulkittuna joh- 11397: ymmärrystä Venäjän kansan puolelta, mutta var- taa niin hulluun tulokseen, että itse mietintö voi- 11398: maan me myöskin olemme valmiit palajamaan taisiin käsitellä aikaisemmin ja siihen liitettävä 11399: läheiseen suhteeseen maamme hallitsijaan ja olem- vastalause vasta esimerkiksi kahden viikon pääs- 11400: me valmiit tekemään, mikä suinkin on mahdol- tä? Ei se ole valtiopäiväjärjestyksen oikea tarkoi- 11401: lista, jotta entiset suhteet saataisiin palajamaan. tus. Kun valtiopäiväjärjestys myöntää valiokun- 11402: Muistakaamme, kuinka on käynyt muissa maissa, nan jäsenille oikeuden liittää eriävän mielipiteen- 11403: missä on ollut jyrkkä ristiriita hallitsijan ja kan- sä mietintöön, niin se tarkoittaa silloin sitä, että 11404: Adressiehdotus. 217 11405: 11406: 11407: eriävä mielipide eli vastalause on tuleva myös sään ovat rikkoneet perustuslakia. (Vasemmalta: 11408: käisteltäväksi samalla tavalla kuin itse mietintö, Hyvä!) Perustuslakivaliokunnan enemmistön toi- 11409: se tahtoo sanoa myös se vastalause on pantava menpiteet heikontavat silläkin taholla sen merki- 11410: pöydälle siinä järjestyksessä kuin mietintö ja tystä. Minun mielestäni asema nykyaän on niin 11411: siten varattava edustajille aikaa tutustua vasta- tukala, niin kiusallinen, että se täytyisi saada 11412: lauseen eri kohtiin, samalla tavalla kuin valtio- korjatuksi millä tavalla tahansa. Siihen olisi vie- 11413: päiväjärjestys varaa aikaa tutustua mietinnön eri lä tilaisuus, jos herroilla porvareilla olisi hyvää 11414: kohtiin. Kun valtiopäiväjärjestyksen oikean tar- tahtoa. Eikä suinkaan siihen menisi kovin kauvan 11415: koituksen epäilemättä täytyy olla tämän, niin on aikaa; korjaus saataisiin toimeen sillä lailla vielä, 11416: koko mietinnön tähänastisella käsittelyllä minun että tässä istunnossa ei hyväksyttäisi lopullisesti 11417: mielestäni rikottu perustuslakia. Ja siihen rikok- adressiehdotusta, ei naulittaisi sitä eduskunnan 11418: seen ovat syynä ne perustuslakivaliokunnan jäse- päätökseksi, vaan palautettaisiin se vielä perus- 11419: net, jotka ovat kieltäneet vastalauseen liittämisen tuslakivaliokuntaan. Palauttaminen voisi olla 11420: siihen. Tämä rikos ei suinkaan ole mikään keveä siitäkin syystä eduksi, että perustuslakivaliokunta 11421: asia. Sitä ei voitane sivuuttaa ajattelematta lä- voisi, jos se tahtoisi, ottaa huomioon niitä laaja- 11422: hemmin, mitä seurauksia siitä voi tulla. Epäile- kantoisia mielipiteitä, joita tämän illan keskuste- 11423: mättä nyt jo näinä päivinä sadat tuhannet Suomen lussa on tuotu esille, ja jos haluaisi, niin voisi 11424: kansalaiset ajattelevat sitä. Se on tullut tunne- niiden nojalla tehdä vielä jonkun parannuksen 11425: tuksi ainakin sen puolueen kaikissa lehdissä, mi- puheenaolevaan adressiehdotukseen. Uudestaan 11426: hin minulla on kunnia kuulua. Ja sen puolueen käsittely ei suinkaan veisi kovin paljon aikaa . 11427: valitsijoita on Suomessa noin 300,000, joista suuri .Tos tänään päätettäisiin asia lähettää sinne ja 11428: osa seuraa huolella eduskunnan asioita. Voi olla valiokunta pitäisi kiirettä, voisi olettaa, että se 11429: varma, että suurin osa niistä ajattelee, että jos olisi jo niin ajoissa täällä, eWi tiistaina voitaisiin 11430: tämä adressi menee tätä tietä ja hyväksytään tä- lopullisesti päättää sen kohtalo. Siis olisi ainoas- 11431: nään, se on saatu aikaan perustuslakia rikkomalla, taan kysymys muutamista päivistä ja tämä muu- 11432: valtiopäiväjärjestystä rikkomalla. Kun semmoi- tamain päiväin viivytys ei suinkaan pahentaisi 11433: nen ajatus piintyy väen keskuuteen, niin silloin tilaa. Tästä uudesta käsittelystä olisi se tulos, 11434: adressi, jos siinä on joitakin hyviäkin kohtia, tulee että lopullisesta asiakirjasta, mikä ehkä tultaisiin 11435: menettämään myös hyvin paljon merkitystä sen lähettämään, poistuisi se ruma maine, että se on 11436: mielessä. Kansalaiset ovat saattaneet ajatella, saatu aikaan perustuslakia rikkomalla. Olisihan 11437: että perustuslakitaistelu on jotakin pyhää, jotakin välttämätöntä poistaa se ruma maine, joka on 11438: jaloa Suomen oikeuksien puolustamista. Kun sen aivan samanlainen kuin syyte niitä Ilainoasia- 11439: tietoon tulee, että Suomen eduskunta on itse rik- miehiä vastaan, jotka Bobriko:ffin aikana sortivat 11440: konut perustuslakia sitä taistelua käydessä, niin sananvapautta, melkein vielä rumempi. Minulla 11441: se vieroittaa pois sitäkin vähää kannatusta, mikä on ollut runsaasti kokemusta Bobriko:ffin aikai- 11442: tällä adressiehdotuksella mahdollisesti syvien ri- sista painoasiamiehistä, ja kun olen ajatuksissani 11443: vien keskuudessa tulisi olemaan, se vähentää sitä vertaillut niiden tekoa ja perustuslakivaliokunnan 11444: sanomattomassa määrin. Sama käsitys voi myös- enemmistön, toisin sanoen perustuslakivaliokun- 11445: kin levitä ulkomaille. Unkarin eduskunnassa on nan painoasiamiesten tekoa toisiinsa, olen tullut 11446: viime aikoina tehty laittomuus toisensa jälkeen. siihen käsitykseen, että Bobriko:ffin aikaiset pai- 11447: Vastustuspuolueet siellä, jotka ovat kärsineet siitä noasiamiehet eivät olisi ennakkosensuria harjoit- 11448: laittomuudesta, ovat panneet toimeen valtavia taessaan rajoittaneet sananvaltaa siinä määrin 11449: mielenosotuksia eduskunnassa ja sen ulkopuolella. kuin perustuslakivaliokunnan enemmistö on teh- 11450: Käsitys niistä lainrikoksista on vierinyt maasta nyt. Maine on siis niin ruma, että se olisi saatava 11451: . maahan, se on tullut tunnetuksi meidänkin pie- millä tavoin hyvänsä pois. Minä oletan että ne 11452: nessä Suomessa, ja kuohuttanut perustuslaillisia edustajat, jotka ovat tehneet itsensä syypäiksi 11453: aineksia myöskin porvariston keskuudessa. Miltä tuohon rikokseen, eivät tule hitustakaan peräänty- 11454: tuntuisi, jos tieto perustuslain rikoksesta, jota mään siitä kannasta, mille ovat asettuneet, eikä 11455: täällä on harjoitettu, lähtisi vierimään samalla suuri joukko niiden kannan avustajia. Niissähän 11456: tavalla Euroopan eri maissa? Eikä sillä vielä on korkeita yliopistosivistystä saaneita henkilöitä 11457: hyvä, käsitys siitä voi levitä myöskin Venäjälle. ja ne pitävät itseään niin suurina auktoriteetteinä, 11458: Venäjällä voivat adressihankkeen viholliset tulla että eivät katso voivansa meikäläisten tai muiden 11459: käyttämään tätä sitä vastaan, he voivat pätevillä maallikkojen vaatimuksesta luopua mielipitees- 11460: syillä sanoa: mitä arvoa on semmoisille edusta- tään, jonka ovat ennen hyväksyneet. Mutta eikö- 11461: jille annettava, jotka itse adressiehdotusta tehdes- hän eduskunnan porvarillisten joukossa olisi toi- 11462: 218 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11463: 11464: 11465: senlaisiakin aineksia, eiköhän täällä olisi pohja- ehdotuksia ei ole toistaiseksi vielä kannatettu. 11466: laisia vapailta tasangoilta, jotka niitä katselles- Ne otetaan äänestyksen alaiseksi sikäli kuin niitä 11467: saan ovat saaneet jonkun verran vapauden rak- yksityiskeskustelussa kannatetaan. 11468: kautta, joka vapauden rakkaus voisi myöskin il- 11469: maantua sillä tavalla, että harrastaisivat sanan- Tämä puhemiehen tähän asti tehdyistä ehdo- 11470: vapautta, tunnustaisivat eduskunnan toisten jä- tuksista antama selonteko myönnetään oikeaksi. 11471: senten oikeuksia? Eivätkö sellaiset ainekset voisi 11472: irtaantua yliopistosivistystä saaneista auktori- P u h e m i e s: Siirrytään yksityiskohtaiseen 11473: teeteistä silloin kun on tämän maan maine ja käsittelyyn kappale kappaleelta. 11474: eduskunnan maine kysymyksessä, ja äänestää 11475: tällä kertaa heitä vastaan. .T os voitaisiin saada Esitetään adressiehdotuksen ensimäisen sivun 11476: siten enemmistö, niin olisi se eduskunnalle kun- lopulla oleva ensimäinen kappale. Se hyväksy- 11477: niaksi, se olisi myöskin suureksi hyödyksi sille tään keskustelutta. Samoin hyväksytään keskus- 11478: asialle, mitä on tarkoitus ajaa adressiehdotuk- telutta 2 :lla sivulla oleva ensimäinen, toinen ja 11479: sella. Minulla ei ole erikoisen hyviä luuloja por- kolmas kappale. 11480: varillisista edustajista ylipäänsä, mutta minä sen- 11481: tään vielä rohkenisin olettaa, että esimerkiksi 11482: maalaisliitto tulisi miehissä äänestämään maini- Samalla toisella sivulla oleva n e l .i ä s k a p- 11483: tun ruman maineen poistamisen puolesta. Siinä p a 1 e, joka alkaa ,Suomen kaikki asujamet" j. 11484: mielessä minä rohkenen tehdä ehdotuksen, että n. e. esitetään. 11485: tämä mietintö palautetaan uudelleen perustuslaki- 11486: valiokunnan käsiteltäväksi (Vasemmalta: Hyvä!). Keskustelu : 11487: 11488: Ed. A i r o 1 a: Kannatan tehtyä ehdotusta Ed. Kuusi n en: Pyysin puheenvuoroa kan- 11489: toivoen, ettei puhemies kuitenkaan kieltäytyisi nattaakseni sitä ehdotusta, että tämän kappaleen 11490: sitä päästämästä äänestyksenalaiseksi, vaikkakin viimeinen lause tulisi kuulumaan näin: ,samoin 11491: minä sitä kannatan. (Salista: Hyvä!). he tietävät, että tämän maan virkamiesten ja tuo- 11492: marien ensimäisenä velvollisuutena on laittomia 11493: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. mahtikäskyjäkin vastaan horjumattomasti pitää 11494: kiinni maan oikeista laeista." Samalla pyydän 11495: Puhemies: Yleiskeskustelun kuluessa on lukea sen kohdan eduskunnan entisestä lausunnos- 11496: mietintöä vastaan tehty kolme yleistä koko adres- ta, josta tämä ehdotus sisällyksensä puolesta on 11497: sia koskevaa ehdotusta. Edustaja Aro edustaja otettu; se kohta eduskunnan viime vuonna hy- 11498: Rantasen kannattamana on ehdottanut, että mie- väksymässä valtiollisessa anomuksessa kuuluu 11499: tintö lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan niin näin: 11500: muodosteltavaksi kuin eilen täällä esitetyn perus- ,Kun edellä kuvattu laittomuustila Eduskun- 11501: tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- nan vastalauseista huolimatta näyttää käyvän 11502: ten vastalauseen ponnessa sanotaan. Edustaja yhä pahemmaksi ja kun vallanpitäjäin puolelta 11503: Hänninen-Valpas on edustaja Airolan kannatta- uhataan maan virkamiehiä lain seuraamisen takia 11504: mana ehdottanut, että mietintö palautettaisiin pe- yhä ankarammilla kostorangaistuksilla, jopa yri- 11505: rustuslakivaliokuntaan uudelleen käsiteltäväksi. tetään saada virkaehdokkaita ennakolta sitoutu- 11506: Sen lisäksi on edustaja Santeri Mäkelä ehdotta- maan Suomen kansalle turmiollisten venäläisten 11507: nut, että mietintö kokonaan hylättäisiin. Sitä lakien noudattamiseen, niin Eduskunta ei voi olla 11508: ehdotusta ei kuitenkaan vielä ole kannatettu. Nä- kansan puolesta esiintuomatta sitä käsitystään, 11509: mä ehdotukset otetaan huomioon ja niistä ääneste- että tämän maan viranomaisten velvollisuutena 11510: tään sen jälkeen kun yksityiskohtainen käsittely on näissä raskaissakin oloissa laittomia käskyjä 11511: on suoritettu, edustaja Mäkelän ehdotuksesta kui- vastaan horjumattomasti pitää kiinni maan oikeis- 11512: tenkin vain jos se saavuttaa kannatusta. ta laeista." 11513: Keskustelun kuluessa on myöskin tehty jo Se kaikki, mitä siis viime vuonna eduskunta 11514: sarja ehdotuksia, jotka kohdistuvat mietinnön eri tässä kohden perusteluksi lausui, on nyt sangen 11515: kohtiin. Edustaja Ingman useitten kannatta- suuressa määrin toteutunut. Ei enään vain 11516: mana on ehdottanut otettavaksi ensimäisen vasta- ,näytä" laittomunstila käyvän pahemmaksi, vaan 11517: lauseen mukaan lisäksi yhden kappaleen ja edus- se on käynyt jo paljon pahemmaksi kuin mitä 11518: taja Hämäläinen on tehnyt useita yksityiskohtai- se oli viime vuonna. Ei enää vain ,uhata" maan 11519: sia ehdotuksia. Näitä ecl. Hämäläisen tekemiä virkamiehiä kostonrangaistuksilla, vaan on jo ran-. 11520: Adressiehdotus. 219 11521: 11522: ,gaistu. On myöskin sattunut tapauksia, ainakin perustuslaillinen siinä merkityksessä kuin me 11523: . yksi tapaus, jolloin maan korkeimman oikeuden- puolestamme käsitämme Suomen perustuslakien 11524: . kin jäseneksi tulevalta mieheltä on ennakolta vaativan tämän maan oikeiden lakien seuraamista 11525: . vaadittu ja saatu sitoumus Suomen kansalle tur- maan virkamiehiltäkin, hänellä on nyt täysi syy 11526: miollisten venäläisten lakien noudattamiseen. äänestää meidän ehdotuksemme puolesta ja an- 11527: Kun nyt kaikki tämä on tapahtunut, on meidän taa suomettarelaisten äänestää sitä vastaan, jos 11528: mielestämme eduskunnalla syytä uudistaa se lau- he katsovat, että heidän perustuslakikäsityksensä 11529: sunto, minkä se tässä suhteessa viime vuonna asiasta on toinen. 11530: lausui maan virkamiesten velvollisuuden suhteen . 11531: •Jos eduskunta ei sitä uudistaisi, vaan kuten pel- Ed. Ta l a s: Edustaja Kuusisen vnme lau- 11532: kään, hylkäisi tästä nimenomaan nyt tehdyn eh- sunnon johdosta lienee syytä huomauttaa, että 11533: dotuksen, niin epäilemättä eduskunta ei tässä suh- valiokunnan ehdotuksessa tämän kappaleen vii- 11534: teessa täyttäisi velvollisuuttansa. meinen lause, joka kuuluu: ,Lakien noudattami- 11535: Tosin täällä edustaja Yrjö-Koskinen äsken nen on ammoisista ajoista Suomessa ollut myös- 11536: selitti, mitä hänen mielestään perustuslaki s.anoo . kin virkamiesten ja tuomarien ensimäinen velvol- 11537: virkamiesten velvollisuuksista, että muka VIrka- lisuus", sisältää asiallisesti aivan samaa kuin se 11538: miehen on toteltava esimiestään, alemman ylem- lause, jonka ed. Kuusinen nyt tahtoo saada 11539: päänsä ja että sillä on asia selvä. Siis kai joten- tuon lauseen asemasta. lVIitään sellaista periaat- 11540: kin samalla tavalla kuin mitä hänen koulussaan teellista eroavaisuutta, josta ed. Kuusinen nyt pu- 11541: luultavasti oppilaitten on toteltava, silloin kun hui, ei näiden lauseiden välillä ole olemassa. On 11542: hän komentelee, että niitten on pidettävä suu kiin- kyllä totta, että ed. Kuusisen ehdottama lause 11543: ni tai suu auki. Täällä on porvarien taholta myös on miltei sanasta sanaan viimevuotisessa ad- 11544: selitetty, mitä perustuslaki sanoo siinä tapauk- ressissa, mutta ei kai ole tarkotus, että eduskunta 11545: sessa, kun sosialidemokraatit tällaisia ehdotuksia ainoastaan ottaisi uusia painoksia entisestä ad- 11546: haluavat vastalauseeseen liittää. Vastoin perus- ressista. 11547: tuslain nimenomaista säännöstä heidän mielestään 11548: muka perustuslaki kieltää sellaisen vastalauseen Ed. Me c he l i n: Såsom tillägg tili hvad 11549: liittämisen, kuin tässä on ollut kysymyksessä. ldgm. Talas anförde, ville jag fästa uppmärksam- 11550: Noin äärimmäisyyksiin asti menee perustuslain heten uppå att det yttrande, som ldgm. Kuusinen 11551: tulkitseminen porvarien taholta omien pyyteitten ville hafva ändradt, innehåller samma tanke, men 11552: mukaisessa mielessä. En voi olla tässä huomaut- dessutom, att det icke är det enda yttrande här, 11553: tamatta myös siitä, että viime istunnossa eräät som karaktäriserar tjänstemännens skyldigheter. 11554: sangen arvoisat ja kunnioitetut perustuslailliset Ty här finnes sagdt i följande stycke efter om- 11555: hyökkäsivät eduskunnan puhemiestä vastaan sen nämnandet af magistraternas i Viborg och N;y- 11556: johdosta, että puhemies salli edes istunnossa pu- stad hållning: ,Medlemmarne af nämnda magi- 11557: heenvuorossa lukea julki tuo meidän vastalau- strater hafva härvid handlat så som deras plikt 11558: seemme. Sekin oli heidän mielestään vastoin och tjänsteed krij,fde". Det är ett annat sätt att 11559: perustuslakia. - Luulen, että jos eduskunnan uttrycka just det, som ldgm. Kuusinen uppläste. 11560: enemmistö rupeaa seuraamaan tuommoista perus- Vidare är i tredje stycket på tredje sidan ytterli- 11561: tuslain tulkintaa, niin silloin nykyinen enemmistö gare karaktäriseradt nödvändigheten af att tjän- 11562: on kansalta saapa sellaisen tuomion, että se ei ole stemännen skola tillämpa lagarna. Således är 11563: oikein täyttänyt velvollisuuttaan. det icke alls fråga om att i denna adress fram- 11564: Kun viime vuonna kysymyksessä oleva kohta hålla denna sak på ett svagare sätt än man förut 11565: hyväksyttiin eduskunnan lausuntoon -- ja asial- har framhållit, men det är öfverhufvudtaget icke 11566: lisesti samallainen kohta on myöskin ollut siinä tilitalanele att begagna ordagrant samma uttryck, 11567: alotteessa, jonka pohjalla nyt adressiehdotus on som man förut begagnat, när samma sak kan sä- 11568: laadittu - silloin tosin eduskunnan suomettare- gas på annat sätt. Det är endast därför som ldgm. 11569: Iaisten puolelta liitettiin valiokunnan mietintöön Kuusinens förslag icke blef i utskottet godkändt. 11570: vastalause. Mutta he eivät esittäneet tuota vasta- Om icke denna fråga skulle äfven på annat sätt 11571: lausetta eduskunnassa äänestettäväksi. He alis- i detta betänkande behandlats, skulle jag för min 11572: tuivat. He ovat hyvin monasti alistuneet, heillä- del och andra väl icke haft något emot det. Tan- 11573: hän on yhtenä opinkappaleena, että tulee alistua ken hafva vi alla godkänt. 11574: laittomuuden edessä, mutta tämän yhden kerran 11575: juuri, viime vuonna tästä asiasta päätettäessä, he Ed. K u u s i n e n: Luulen jo sen keskustelun 11576: alistuivat oikeassa asiassa. Joka nyt tahtoo olla perusteella, joka oli tästä kohdasta perustuslaki- 11577: 11578: 29 11579: • 11580: 220 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11581: 11582: 11583: valiokunnassa ja jota on osittain selostettu meidän P u h e m i e s: Esitetään samalla toisella si- 11584: vastalauseessamme, voivani sanoa, että molemmat vulla oleva viides eli viimeinen ja seuraavalle si- 11585: edelliset puhujat eivät itsekään usko sitä mitä he vulle jatkuva kappale. Tähän nähden on ed. Hä- 11586: sanovat. Se on sitä surkeinta lajia mietinnön mäläinen jo tehnyt ehdotuksen, että tämän kap- 11587: tällaisten kohtain puolustamista, jota herrat 'ralas paleen alkuun liitettäisiin sellainen lause, jonka 11588: .ia Mechelin ovat tässä juuri tarinneet. Ei tarvitse hän täällä luki. Tätä ehdotusta ei ole kuitenkaan 11589: muuta kuin viitata siihen tosiasiaan, että suo- toistaiseksi vielä kannatettu. 11590: mettarelainen ryhmä, joka katsoo ettei eduskun- 11591: nan pidä lausua mitään sitovaa, velvoittavaa lau- Keskustelu: 11592: suntoa virkamiesten velvollisuudesta pitää kiinni 11593: maan oikeista laeista, että tuo ryhmä voi täydelli- Ed. M a n n e r: Minä pyydän kannattaa ed. 11594: sesti yhtyä mietinnössä olevaan lausuntoon, jonka Hämäläisen tässä suhteessa tekemää ehdotusta. 11595: herrat Mechelin ja Talas sanovat sisältävän ai- Teen sen sitäkin suuremmalla syyllä, kun siihen 11596: van samaa kuin mitä me olemme täällä ehdotta- ehdotukseen, jonka ed. Hämäläinen on esittänyt, 11597: neet ja mitä perustuslakivaliokunnassa ei porva- sisältyy nimenomainen huomautus siitä, että 11598: reista kannattaneet muut kuin herra Svinhufvud. Viipurin ja Uudenkaupungin maistraattien jä- 11599: ,Jos se sisältäisi samaa ja olisi yhtä sitovasti sa- senet eivät ole tahtoneet vaikeuttaa venäläisiä 11600: nottuna, niin nyt aivan varmasti mietinnön tätä- pääsemästä harjoittamaan elinkeinoa Suomessa, 11601: kin kohtaa seuraisi, niinkuin viime vuonna, suo- vaan he ovat niin menetellessään, kuin ovat me.:. 11602: mettarelaisten vastalause. 1\futta nyt herrat kes- netelleet, vain noudattaneet Suomen lakeja. 11603: kinäisen kompromissin saavuttamiseksi ovat hio- Toiseksi tässä ed. Hämäläisen tekemässä ja mei- 11604: neet adressin lauseet niin pyöreiksi, että voivat dän vastalauseeseemme sisältyvässä ehdotuksessa 11605: niiden sisällöstä selittää täällä toista ja ehkä huo- on mainittu se seikka, että venäläisiä, jotka tahto- 11606: menna lehdissä taas aivan päinvastaista. Onko- vat harjoittaa elinkeinoa Suomessa, ei Suomen la- 11607: han tuollainen menettely eduskunnan arvollekaan ki ole vapauttanut heitä erikoisesti koskevain 11608: enää sopivaa? muodollisuuksien täyttämisestä ja myönnetään, 11609: että se on epäkohta. 11610: ' 11611: Keskustelu mietinnön toisella sivulla olevas1a Keskustelu mietinnön toisella sivulla olevasta 11612: nd.iännestä kappaleesta julistetaan päättyneeksi. viidennestä kappaleesta julistetaan päättyneeksi. 11613: 11614: Puhe m i e s: Käsiteltävänä olevan kappaleen P u h e m i e s: Ed. Hämäläinen ed. Maunerin 11615: viimeistä lausetta vastaan on edustaja Hämäläi- kannattamana on ehdottanut, että tämän kap- 11616: nen ehdottanut, että kappaleen viimeinen lause paleen kaksi ensimäistä lausetta ja kolmannen 11617: tulisi kuulumaan: ,Samoin he tietävät, että tä- lauseen alku tulisivat kuulumaan näin: ,Tätä 11618: män maan virkamiesten ja tuomarien ensimäisenä velvollisuutta ovat Viipurin ja Uudenkaupungin 11619: velvollisuutena on laittomia mahtikäskyjäkin maistraattien jäsenet noudattaneet, kun he venä- 11620: vastaan horjumattomasti pitää kiinni maan oi- läisten elinkeino-oikeutta koskeviin kysymyksiin 11621: keista laeista." Tätä ehdotusta on ed. Kuusinen ovat soveltaneet Suomen elinkeinolakia eikä ve- 11622: kannattanut, joten siitä on äänestettävä. näläistä yhdenvertaisuuslakia. Että nämä Suo- 11623: men viranomaiset eivät ole tahtoneet estää tai 11624: vaikeuttaa venäläisiä pääsemästä harjoittamaan 11625: Selostus myönnetään oikeaksi. elinkeinoa Suomessa, on yleisesti tunnettua ja 11626: Keisarikunnan hallituskin on sen hyvin tietänyt. 11627: Äänestys ja päätös : He ovat ainoastaan vaatineet venäläisiltä voimas- 11628: saolevan elinkeinolain määräämäin muodollisuuk- 11629: sien täyttämistä. Se seikka, ettei venäläisiä, jot- 11630: Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan kappa- ka tahtovat harjoittaa. elinkeinoa. Suomessa, ole 11631: leen valiokunnan ehdottamassa muodossa, äänes- Suomen laki vapauttanut heitä erikoisesti koske- 11632: tävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edustaja Hä- vain muodollisuuksien täyttämisestä, on tosin 11633: mäläisen tekemä ehdotus hyväksytty. epäkohta, mutta kun tätä korjausta ei vielä ole 11634: Äänestyksessä annetaan 92 jaa-ääntä ja 80 ei- saatu laillisessa järjestyksessä säädetyksi, olivat 11635: ääntä; eduskunta siis on, hyljäten ed. Hämäläi- mainittujen maistraattien jäsenet velvolliset vaa- 11636: sen 'puheenaolevan muutosehdotuksen hyväksy- timaan nykyisen lain määräysten noudattamista. 11637: nyt mietinnön toisella sivulla olevan neljännen Venäläiseen yhdenvertaisuuslakiin (vedoten" j. n. 11638: kappaleen. e. kuten valiokunnan mietinnössä). 11639: Adressiehdotus. 221 11640: 11641: Selostus myönnetään oikeaksi. jaan Suomen viranomaiset ovat rikkoneet selvää 11642: ja ilmeistä Suomen lakia. 11643: Åänestys ja päätös: 11644: Ed. A h m a v a a r a: Minä en tahtoisi todella- 11645: Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön kaan muukalaisille osoittaa tässä adressissa, että 11646: tämän kohdan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voit- meillä löytyy omia kansalaisia, jotka niin huo- 11647: taa, on eduskunta l1yväksynyt ed. Hämäläisen nosti ovat menetelleet, ja sen vuoksi en tahtoisi 11648: ehdotuksen. -sitä tuotavaksi esiin. Minulla ei ole Iausuntoni 11649: Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 77 ei-ääntä. kantavuudesta sitä käsitystä, että se vaikuttaisi 11650: Eduskunta on siis, hyläten ed. Hämäläisen muu- yhtä laajalle kuin tämä adressi. Siinä on seli- 11651: tosehdotuksen, hyväksynyt mietinnön puheena- tys menettelyyni. 11652: olevan kohdan. 11653: Keskustelu 3 :nnella sivulla olevasta ensimäi- 11654: P u h e m i e s: Esitetään 3 :nnella sivulla oleva sestä uudesta kappaleesta julistetaan päätty- 11655: ens1mamen uusi kappale, joka alkaa sanoilla: neeksi. 11656: ,Samallaisen kohtalon" j. n. e. Tätä vastaan on 11657: ed. Hämäläinen tehnyt sen ehdotuksen, että tä- P u h e m i e s: _gsilläolevaa kappaletta vastaan 11658: hän kappaleeseen otettaisiin hänen ehdottaruansa 11659: on ed. Hämäläinen ed. Manuerin kannattamana 11660: sanamuoto lauseeseen, joka alkaa: ,Hovioikeuden 11661: ehdottanut, että kappaleen keskellä olevan lau- 11662: jäsenet". 11663: seen alku: ,Hovioikeuden jäsenet" j. n. e. muu- 11664: tettaisiin kuuluvaksi näin: ,Hovioikeuden jäse- 11665: Keskustelu : net on tämän johdosta, Viipurin läänin kuvernöö- 11666: rin ja Senaatin talousosaston myötävaikutuk- 11667: Ed. Manner: Minä kannatan ed. Hämäläi- sella Suomen korkeimman oikeuden ilmiannosta, 11668: sen tekemää ehdotusta tässäkin kohden. Minua Suomen kenraalikuvernöörin ja venäläisten vi- 11669: kummastutti äsken ed. Ahmavaara, kun hänkin ranomaisten (toimesta" .i. n. e. kuten valiokun- 11670: puhevuorossaan m. m. myös lausui mielipahansa nan mietinnössä.) - 11671: siitä senaatin oikeusosaston menettelystä, että se 11672: ilmiantoi Viipurin hovioikeuden jäsenet tuossa Selostus myönnetään oikeaksi. 11673: tunnetussa yhdenvertaisuuslakirettelössä. Minua 11674: kummastutti se sen takia, että hän valiokunnassa 11675: Åänestys ja päätös: 11676: meidän ehdottaessamme tähän kohtaan tarkoit- 11677: tamaamme lisäystä huomautti, ettei olisi hyvä tä- 11678: hän panna semmoista lisäystä, kun venäläi- Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan kappa- 11679: set, jotka eivät asiaa tunne, muka voisivat saada leen valiokunnan mietinnössä ehdotetussa muo- 11680: sellaisen käsityksen, ettei se Viipurin hovi- dossa, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edus- 11681: oikeuden asia niin hyvä ollutkaan, koska kunta hyväksynyt ed. Hämäläisen tekemän 11682: korkein oikeuskin on asettunut sitä vastaan. muutosehdotuksen. 11683: Eikö hän nyt llelännyt tätä lausuntoa an- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus- 11684: taessaan, että se saattaisi tulla asiaa tun- kunta siis on, hyläten ed. Hämäläisen muutoseh- 11685: temattomien venäläisten tietoon ja vaikuttaa dotub;en hyväksynyt mietinnön tämänkin koh- 11686: sellaisen käsityksen syntymiseen, ettei se Viipu- dan. 11687: rin hovioikeuden asia niin hyvä ollutkaan! Täm- 11688: möinen ei minua ollenkaan peloita. Päinvastoin P u h e m i e s: Esitetään samalla 3 :nnella si- 11689: minusta tuntuisi oikealta ja kohtuulliselta mai- vulla oleva toinen uusi kappale, joka alkaa sa- 11690: nita tässä kohden paitsi senaatin oikeusosastoa, noilla: ,Suomen kansan oikeudentunto j. n. e." 11691: myös talousosasto ja Viipurin läänin kuvernööri, Tätäkin kappaletta vastaan on ed. Hämäläinen 11692: jotka tehokkaasti ja voimakkaasti ovat avusta- ehdottanut, että kappaleen keskellä oleva lause, 11693: neet venäläisiä viranomaisia Viipurin hovioikeu- joka alkaa sanoilla: ,Kun vaaditaan", tulisi kuu- 11694: den jäsenten ansaitsemattomaan rangaistukseen lumaan näin: ,Kun vaaditaan, että maan virka- 11695: saattamisessa, ja sentähden minusta tässä kohden miesten .ia tuomarien, joiden on käytettävä lakia 11696: kannattaisi tuo mainita, sitäkin suuremmalla ja oikeutta, tulisi polkea nämä jalkainsa alle .ia 11697: syyllä kun venäläiset viranomaiset ovat seuran- edistää vääryyttä syrjäyttämällä Suomen lait ja 11698: neet ainakin muodollisesti omassa maassaan edus- sovelluttamalla lakeja joita" (j. n. e., kuten valio- 11699: tuslaitoksen kautta syntynyttä lakia, kun sensi- kunnan mietinnössä.) 11700: 222 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11701: 11702: Keskustelu: venäläisille väkivallan välikappaleille ja sitähän 11703: myöskin tämä ehdotettu kappale sisältää. Kanna- 11704: Ed. Manner: Kannatan ed. Hämäläisen eh- tan ed. Hämäläisen ehdotusta. 11705: dotusta tässäkin kohden, koska se jonkun verran 11706: selventäisi adressia. Keskustelu ed. Hämäläisen ja ed. Ingmanin 11707: mnutusehdotuksista julistetaan päättyneeksi. 11708: Keskustelu 3 :nnella sivulla olevasta toisesta 11709: uudesta kappaleesta julistetaan päättyneeksi. P u h e m i e s : Ed. Hämäläinen on ed. Maune- 11710: rin kannattamana ehdottanut mietinnön tähän 11711: P u h e m i e s: Tätä kohtaa vastaan on ed. Hä- kohtaan lisättäväksi seuraavaa: ,Ja ne, jotka 11712: mäläinen tehnyt sellaisen muutosehdotuksen, tuollaista hävitystyötä toimeenpanevat, ottavat 11713: joka äsken luettiin ja on siis siitä äänestettävä. nykyajan ja jälkimaailman edessä päälleen kan- 11714: Kutsun sitä ed. Hämäläisen ehdotukseksi. san tuomion, että ovat toimineet välikappaleina 11715: pyyteiden palveluksessa, jotka ovat tähdätyt ih- 11716: Selostus myönnetään oikeaksi. misoikeutta, valoa ja edistystä vastaan". Kutsun 11717: tätä ed. Hämäläisen ehdotukseksi. Ed. Ingmanin 11718: Äänestys ja päätös: 11719: ehdotus on se joka on esitetty mietintöön liite- 11720: tyssä vastalauseessa. 11721: Ne, jotka hyväksyvät kappaleen valiokunnan 11722: mietinnön ehdottamassa muodossa, äänestävät Selostus myönnetään oikeaksi. 11723: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on eduskunta hyväksynyt 11724: tässä kohden ed. Hämäläisen ehdotuksen. P u h e m i e s: Esitän äänestettäväksi seuraa- 11725: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Tämä- valla tavalla. Ensin äänestettäisiin valiokunnan 11726: kin ed. Hämäläisen ehdotus siis on hylätty. mietinnön ja ed. Hämäläisen ehdotuksen välillä 11727: ja sen jälkeen, minkälaiseksi valiokunnan mie- 11728: tintö muodostuneekin, äänestetään taas uudestaan 11729: P u h e m i e s: Tämän lisäksi on ed. Hämäläi- valiokunnan mietinnön ja ed. Ingmanin lisäyk- 11730: nen ehdottanut tämän kappaleen perään lisäkap- sen välillä. 11731: paleen ja tämän kappaleen jälkeen on sitäpaitsi 11732: ed. Ingman, ed. Talaan y. m. kannattamana eh- Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. 11733: dottanut uuden kappaleen otettavaksi. Mutta 11734: nämä ed. Hämäläisen ja ed. Ingmanin ehdotukset Äänestykset ja päätös: 11735: eivät ole toisillensa vastakkaisia, joten niistä, 11736: kun ne ovat erillisiä, kumpaisestakin on äänes- 1) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ed. Hä- 11737: tettävä valiokunnan mietintöä vastaan. mäläisen lisäysehdotuksen välillä. 11738: Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön 11739: Keskustelu: sellaisenaan äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 11740: on ed. Hämäläisen ehdotus hyväksytty. 11741: Ed. Manner: Kannatan ed. Hämäläisen eh- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. V alia- 11742: dotusta tässäkin kohden. Olisi varsin suotavaa, kunnan mietintö on siis tässä kohden hyväksytty 11743: että adressissa, jossa muutenkin, ainakin osittain, sellaisenaan ja ed. Hämäläisen lisäysehdotus on 11744: puhutaan nykyisistä valtiollisista oloista, tulisi hylätty. 11745: myöskin annetuksi selvä ja suora tuomio niille 11746: välikappaleille, jotka laittomuuden palvelukseen 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ed. Ing- 11747: ovat tavalla tai toisella antautuneet. Siihen alot- manin ehdotuksen välillä. 11748: teeseen, joka on pohjana tälle adressille, sisältyi Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön 11749: sellainen tuomio, mutta valiokunnassa meidän eh- sellaisenaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 11750: dotuksiamme tässä suhteessa ei ole ollenkaan otet- on ed. Ingmanin ehdotus hyväksytty. 11751: tu huomioon. Tosin kyllä ensimäisessä lukemi- Äänestyksessä annetaan 119 jaa- ja 54 ei-ääntä. 11752: sessa muutamat perustuslailliset herrat sitä kan- Eduskunta on siis tässäkin kohden hyväksynyt 11753: nattivat. Kun tämä tuomio koskisi epäilemättä valiokunnan mietinnön .ia ed. Ingmanin ehdotus 11754: osittain Suomenkin kansalaisia, jotka ovat olleet on hylätty. 11755: laittomuuden välikappaleina, niin arvelen valio- 11756: kunnan porvarien vastenmielisyyden johtuneen Esitetään Ja hyväksytään keskustelutta 11757: juuri siitä. Mutta ei pitäisi tuollaisen pelon an- 3 :nnelta sivulta alkava viimeinen kappale, joka 11758: taa estää itseänsä antamasta tuomiota myöskin alkaa sanoilla ,Synkät varjot" ja jatkuu neljän- 11759: Adressiehdotus. 223 11760: 11761: nelle sivulle; samoin esitetään ja hyväksytään lisä~täväksi tällainen lause: ,Suomen kansa kyllä 11762: keskustelutta 4 :nnellä sivulla oleva toinen kap- käsittää, että tämä politiikka tarkoittaa sen omin- 11763: :pale, joka alkaa sanoilla ,Niinkauvan kuin" takeisen taloudellisen ja sivistyksellisen kehityk- 11764: J. n. e. sen tulosten tuhoamista, vuosisatain vaivaloisella 11765: Esitetään 4:nnellä sivulla oleva kolmas kap- työllä hankittujen ja vast'edes hankittavain he- 11766: pale, joka alkaa sanoilla: ,Suomen kansan perus- delmäin riistämistä, sanalla sanoen sen kansalli- 11767: tuslaillista" j. n. e. suuden sortamista ja hävittämistä. Mutta Suomen 11768: kansan" j. n. e. 11769: Keskustelu: 11770: Selostus myönnetään oikeaksi. 11771: Ed. M a n n e r: Tämän kappaleen alkuun 11772: olemme valiokunnassa ehdottaneet lisäyksen, 11773: Äänestys ja päätös: 11774: joka kuuluu: ,Suomen kansa kyllä käsittää, että 11775: tämä politiikka tarkoittaa sen omintakeisen ta- Ne, jotka hyväksyvät kappaleen valiokunnan 11776: loudellisen ja sivistyksellisen kehityksen tulos- ehdottamassa muodossa, äänestävät ,jaa"; jos 11777: ten tuhoamista, vuosisatain vaivaloisella työllä ,ei" voittaa, on eduskunta tässä kohden hyväksy- 11778: hankittujen ja vast'edes hankittavain hedelmäin nyt edustaja Hämäläisen ehdotuksen. 11779: riistämistä, sanalla sanoen sen kansallisuuden Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Hä- 11780: sortamista ja hävittämistä. Mutta Suomen kan- mäläisen ehdotus siis on hylätty ja tämäkin kap- 11781: san" j. n. e. kuten valiokunnan mietinnössä. pale on hyväksytty valiokunnan mietinnössä eh- 11782: Porvarit ovat yleensä olleet varsin vastenmie- dotetussa muodossa. 11783: lisiä tässä eduskunnassa lausumaan mitään venä- 11784: läistyttäjäin tarkoituksista ja venäläisen sortopo- 11785: litiikan pyrkimyksistä ja pyyteistä. Ovat kiel- Esitetään ja hyväksytään keskustelutta viimei- 11786: täytyneet tästä ja vedonneet jos jonkinlaisiin syi- nen kappale mietinnön 4 :nellä sivulla. 11787: hin. Huomattavan poikkeuksen tästä porvareit- 11788: ten tavallisesta menettelystä olivat tehneet alot- P u h e m i e s: Tämä mietinnössä oleva adres- 11789: teentekijät. Alotteessa nimittäin parissakin pai- siehdotus on siis yksityiskohtaisesti käsitelty 11790: kassa löytyi ainakin osittaisia viittauksia venä- loppuun. Seuraa otsakirjoitus. Onko sitä vastaan 11791: läisten sortajain tarkoituksista ja pyyteistä. Kun muistuttamista? 11792: me puolestamme olemme aina katsoneet, että 11793: eduskunnan asiakirjoissansa, joissa se käsittelee Otsakirjoitus hyväksytään. 11794: nykyistä laittomuuden tilaa, tulisi myöskin lau- 11795: sua käsityksensä niistä sortopyrkimyksistä ja P u h e m i e s: Yleiskeskustelussa jo tehtiin 11796: sortotarkoituksista, joita venäläisillä on, kun seuraavat ehdotukset: Ed. Aro ed. Rantasen kan- 11797: olemme tätä kantaa aina ajaneet, niin täs- nattamana ehdotti, että eduskunta palauttaisi ad- 11798: säkin tapauksessa katsomme varsin luon- ressiehdotuksen takaisin perustuslakivaliokuntaan 11799: nolliseksi, että tähän adressiin olisi liitetty niin muutettavaksi, että se sisältää ehdotuksen 11800: myöskin tällainen lyhyt kappale siitä. Valiokun- anomukseksi, jossa käsitellään niitä ristiriitoja ja 11801: nassa meidän ehdotuksemme lopullisessa äänes- vainotoimia, joiden alaisiksi Suomen virkamiehet 11802: tyksessä hylättiin ja kun myöskin ne valiokun- ja tuomarit ovat joutuneet venäläisen yhdenver- 11803: nan porvarilliset jäsenet, jotka olivat allekir- taisuuslain soveltamisyritysten johdosta. Ed. 11804: joittaneet alkuperäisen aiotteen ja siis siinä tuo- Hänninen-Valpas ed. Airolan kannattamana on 11805: neet osittain esiin ne tarkoitukset, mitä venäläi- ehdottanut, että mietintö palautettaisiin takaisin 11806: sillä sortajilla on, siitä kieltäytyivät, niin me puo- perustuslakivaliokuntaan uudelleen käsiteltäväk- 11807: lestamme, koettaen seurata mahdollisimman tar- si. Tämän lisäksi on ed. Santeri Mäkelä ehdotta- 11808: kasti heidän sanamuotoansa, teimme sen ehdotuk- nut adressiehdotuksen hylättäväksi. Sitä ehdo- 11809: sen, ja minä pyydän sen uudistaa. tusta kuitenkaan ei ole vielä kannatettu. 11810: 11811: Keskustelu mietinnön 4 :nnellä sivulla olevasta Keskustelu: 11812: viimeisen edellisestä kappaleesta julistetaan päät- 11813: tyneeksi. Ed. L y 1 y k o r p i: Kun tämä adressiehdotus 11814: ei ole saanut sellaista sisältöä, kuin me sosialide- 11815: P u h e m i e s: Tätä kappaletta vastaan on mokraatit olisimme sille toivoneet, yhdyn minä- 11816: edustaja Hämäläinen edustaja Manuerin kannat- kin kannattamaan ed. Mäkelän ehdotusta, että ad- 11817: tamana ehdottanut, että kappaleen alkuun tulisi ressiehdotus hy lättäisiin. 11818: '224 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 11819: 11820: 11821: Ed. M a n n e r: Yleiskeskustelussa tänään ovat myöskin sitä asiaa, jota tämä adressikin on tar- 11822: useat porvarit vedonneet yksimielisyyteen tässä koittanut kosketella. Mutta mikäli minulla on 11823: jutussa ja koettaneet saada sanotuksi, että tässä kokemusta entisestään tällaisista anomuksista, 11824: niinkuin yleensä poliittisissa asioissamme olisi niin niihin sullotaan suuri joukko asioita ·eikä 11825: koetettava esiintyä yksimielisesti. ,Jopa jotkut niissäkään kuitenkaan voida saada niin monipuo- 11826: ovat koettaneet oikein hartiavoimalla saada meitä lista ja valaisevaa esitystä aikaan, kuin t ä ll a i- 11827: sosialidemokraatteja kanssansa yksimielisiksi. n e n tärkeä juttu vaatisi. Sikäli kuin on tehty 11828: Mutta se käsittely, joka täällä on tapahtunut tänä töitä jo valmistumassa olevan anomuksen hyväksi, 11829: iltana, osoittaa selvääkin selvemmästi, että herrat niin voi siitä päättää, ettei tälle yhdenvertaisuus- 11830: eivät yksimielisyyttä halua tässä, eivät ainakaan lakijupakalle sielläkään tulla antamaan sellaista 11831: yksimieliseen rintamaansa halua meitä. Jokainen sijaa ja sellaista arvoa, kuin se ansaitsisi. Siinä- 11832: meidän ehdotuksemme tämän adressin sisällön pa- kin luultavasti tullaan antamaan kaikille asioille 11833: rantamiseksi ja korjaamiseksi on hylätty ja kui- verrattain lyhyt tila ja suppea esitys, ehkäpä 11834: tenkin meidän ehdotuksemme ovat olleet osaksi tälle kuitenkin jonkun verran enemmän asian laa- 11835: vain verrattain viattomia lisäyksiä, ehkä vain dun vuoksi kuin muille. Mutta voi huomauttaa 11836: pari niistä on ollut oleellisia muutoksia. Suurin vielä, että tämän asian valiokuntaan lähettämi- 11837: osa on ollut lisäyksiä ja muutoksia, jotka eivät nen joko siinä tarkoituksessa kuin me vastalau- 11838: asiallisesti kai muuttaisi adressia, ainakaan suu- seessamille olemme esittäneet, taikka siinä tarkoi- 11839: resti mutta jonkun verran, muutamissa kohdin tuksessa, kuin ed. Valpas on esittänyt, ei olisi mi- 11840: tuntuvasti sitä sentään parantaisivat. Meillä tenkään asialle haitaksi. Silloin kun ed. Castren 11841: näitä muutos- ja lisäysehdotuksia tähän adressiin esitti eduskunnassa alotteensa, hän puheenvuo- 11842: tehdessämme on ollut tarkoitus koettaa saada se rossaan nimenomaan mainitsi, että siitä adressista 11843: mahdollisimman hyväksi. Mutta näitä ehdotuk- pitäisi saada pian valmis, siitä pitäisi saada no- 11844: siamme ei ole, kuten on nähty, kannatettu, vaan , pea ja vakava vastalause. Nyt on kuitenkin näin 11845: ne on kaikki hylätty. pitkä aika kulunut, eikä siihen ole suinkaan ollut 11846: .Jo alkuaankin me olimme sillä kannalla, että syynä eduskunnan ja perustuslakivaliokunnan 11847: eduskunnan ei pitäisi näin tärkeässä asiassa, kuin sosialidemokraatit. Nyt tämä adressi ei enään 11848: ovat yhdenvertaisuuslakiristiriidat, että eduskun- näin pitkän ajan kuluttua voi täyttää sitä ,pikai- 11849: nan ei pitäisi näissä asioissa yrittääkään aikaan- sen vastalauseen" tarvetta, jota aiotteentekijät 11850: saada tällaista suppeata, vain viittauksia sisäl- ovat tarkoittaneet. Se on nyt verrattain myöhään 11851: tävää asiakirjaa, vaan sen sijaan valmistaa laa- aikaan saatu asiakirja ja sellaisena siis ei täytä 11852: jempi, ])erusteellisemmin, asiallisesti ja valaise- sitä tehtävää, ainakaan kaikkea sitä tehtävää, 11853: vasti kokoonkyhätty asiakirja ja semmoiseen tar- joka aiotteentekijöillä on ollut tarkoituksena. Jo 11854: koitukseen meistä paraiten sopii anomusmuoto. senkään takia ei heilläkään pitäisi löytyä mitään 11855: l\Ieillä tietysti puolestamme ei mitään sitäkään järkevää syytä estää sitä joutumasta takaisin va- 11856: vastaan olisi, että tämä tapahtuisi adressissa, sillä liokuntaan tullakseen siellä paremmaksi, asialli- 11857: jotakuinkin yhdentekevää meistä on, millä nimellä semmaksi ja monipuolisemmaksi. 11858: sellainen asiakirja kulkee. Mutta kuten täällä jo Katson velvollisuudekseni uudistaa sen tänäkin 11859: on huomautettu, niin herrat ovat hyvin jyrkästi iltana jo tehdyn vaatimuksen, että asia palautet- 11860: aina huomauttaneet, että adressissa ei tuollainen taisiin takaisin perustuslakivaliokuntaan, jotta 11861: pitempi ja valaiseva selostus käy laatuun. siitä muodostettaisiin anomus, jossa valaisevasti 11862: Olkoon niin. Kun asiat nyt ovat sillä kannalla .ia seikkaperäisesti kosketeltaisiin asiaa. 11863: kuin ne ovat, niin minun puolestani täytyy pitää Mutta on hyvin paljon syytä olettaa, että por- 11864: kiinni siitä alkuperäisestä ehdotuksestamme, että varit eivät tule tätä ehdotusta hyväksymään. Tä- 11865: koko adressi olisi palautettava takaisin valiokun- män johtopäätöksen saattaa tehdä sen kokemuksen 11866: taan. Aikaisemmin täällä ed. Mechelin huomautti, nojalla, joka tänä iltana on saatu koko asian kä- 11867: että tällainen valiokuntaan palauttaminen ei olisi sittelystä. Luultavaa on myöskin, että porvarit 11868: tarpeen. Minusta se olisi monestakin syystä tar- eivät tule hyväksymään ed. Valppaan tekemää 11869: peellinen. Ensiksikin niistä syistä, joihin jo olen ehdotusta, joka antaa tilaisuuden porvareille puh- 11870: viitannut, ja sitten vielä siitäkin syystä, jonka distautua siitä tahrapilkusta, jonka he ovat pääl- 11871: ed. Valpas tänä iltana niin voimakkaasti esiintoi. lensä vetäneet. Meille sosialidemokraateille teidän 11872: Ed. Mechelin huomautti, että tällä istuntokaudella itsepintainen pysymisenne kannallanne epäile- 11873: yritetään aikaansaada vielä anomusta nykyisestä mättä olisi hyödyksi. Me voisimme vastaisuudessa 11874: laittomuustilasta ja lausui arvelunansa, että tässä sillä teidän härkäpäisyydellänne agiteerata teitä 11875: anomuksessa tultaisiin koskettelemaan laajemmin vastaan. Mutta täällä tietysti ei agitatsiooni tei- 11876: Adressiehdotus. 225 11877: - - - - - - - - --------------------------------- 11878: 11879: 11880: hin pysty eikä järkevät syyt teihin tehoa, kuten hän valiokunta tiedä, mitä eduskunta tällä tar- 11881: ed. Tainio äsken yksityisesti sanoi; jätän sen koittaa. Minusta se on vallan mahdoton äänestet- 11882: -takia nämä yritykset tähän. Sanon vain että, täväksi. 11883: jos tulette hylkäämään nämä kaksi meidän taholta 11884: tehtyä ehdotusta, jotka tarkoittavat asian valio- Ed. E s t l a n d e r: Jag begärde ordet för att 11885: kuntaan takaisin lähettämistä, niin silloin on mei- gifva tillkänna samma uppfattning som framförts 11886: -dän pakko äänestää tämän hylkäämistä ja te saatte af ldgm Söderholm och jag vill tillägga att, för- 11887: mennä tämän ,herrojen adressin" kanssa vaikkapa såvidt ifrågavarande förslag kan anses innefatta, 11888: valtaistuimen juurelle. att ärendet återremitteras till grundlagsutskottet 11889: för undergående af ny formell behandling, så in- 11890: Ed. Söderholm: Jag måste bekänna att nefattar detta någonting, som är stridande mot 11891: jag icke kan fatta innebörden af det förslag, som landtdagens beslut, enär landtdagen redan he- 1 11892: 11893: 11894: 11895: gjordes utaf ldgm Valpas-Hänninen. Han yrkade handlat detta ärende. 11896: för såvidt jag fattat honom rätt, att betänkandet 11897: skulle återremitteras till grundlagsutskottet för Ed. Manner: Kun ed. Kotonen näkyy tah- 11898: att där upptagas tili förnyad behandling. Då en tovan ratsastaa minun lausunnollani, niin minä 11899: återremiss af landtdagen beslutes, måste det väl pyydän huomauttaa, että meidän muutosehdotuk- 11900: ske i ett visst syfte, annars har utskottet ingen semme tähän adressiin jo semmoisena, kuin se on 11901: ledning för sin förnyade pröfning; det kunde esiintynyt, johtui siitä, että alusta pitäen näimme, 11902: alltså hända, att utskottet komme med samma ettei mitään suurempia muutoksia siinä aikaan- 11903: förslag som det redan förra gången afgifvit. ,J ag saada ja kun alusta loppuun asti olemme olleet 11904: vet som saP"dt inte, om det beror på att jag fattat sillä kannalla, että näin suppeata adressia ei olisi 11905: förslaget oriktigt, men såsom jag fattat saken kan ainakaan lähetettävä, vaan tehtävä anomus. 11906: jag icke finna någon möjlighet för landtdagen att 11907: rösta om ett dylikt förslag. Ed. A l k i o: Eduskunta ei voi lähettää perus- 11908: tuslakivaliokuntaan takaisin mitään asiaa, jollei 11909: P u h e m i e s: Viimeisen puhujan ed. Söder- eduskunta samalla anna varmoja määräyksiä siitä 11910: hoiruin lausunnon johdosta täytyy minun sanoa, mitä se tahtoo. Nyt tehty palautusehdotus ei 11911: että tosin myönnän, että ed. Valpas-Hännisen te- sellaisia sisällä. Kannatan ed. Söderholmin ehdo- 11912: kemä ehdotus on jonkun verran epämääräinen, tusta. 11913: mutta se ei kuitenkaan sinänsä ole vastoin mitään 11914: ennen tehtyä päätöstä eikä myöskään sinänsä vas- Ed. C a s t r e n: Kyllä minunkin on jotensa- 11915: toin valtiopäiväjärjestystä. Ja kun olen tutustu- kin vaikea ymmärtää, missä tarkoituksessa adres- 11916: nut ennen noudatettuun menettelyyn, en katso siehdotus lähetettäisiin takaisin valiokuntaan, kun 11917: voivani estää tätä ehdotusta tulemasta äänestyk- eduskunta jo on hyväksynyt sen kaikissa osissa 11918: senalaiseksi. eikä mitään kohtaa ole asiallisesti eikä muodolli- 11919: sesti adressiehdotuksessa muutettu. ,Jos jotakin 11920: Ed. K o t o n e n: Kun katson sensuuntaisella muutosta olisi tapahtunut adressiehdotuksessa, 11921: asiakirjalla, kuin nyt käsiteltävänä oleva adressi- joku asiallinen tai muodollinen muutos, silloin 11922: ehdotus on, olevan merkitystä siinä raskaassa voisi katsoa mahdolliseksi adressiehdotuksen ta- 11923: oikeustaistelussa, jota kansamme viime vuosina kaisin lähettämisen valiokuntaan muodostetta- 11924: on käynyt ja nykyisin käy, niin tulen äänelläni vaksi sopusointuun adressiehdotuksen muitten 11925: kannattamaan adressiehdotuksen hyväksymistä. kohtien kanssa. Mutta kun niin ei ole tapahtunut, 11926: Teen sen sitäkin suuremmalla syyllä, kun, kuten niin en tosiaankaan käsitä, mitä tämä ed. Valp- 11927: ed. Manner täällä lausui, ne muutosehdotukset, paan ehdotus oikein tarkoittaa ja mitenkä äänes- 11928: jotka sosialidemokraattien taholta on adressiehdo- täminen siitä olisi mahdollinen. Edustaja Valp- 11929: tusta vastaan esitetty, ovat pääasiallisesti olleet paan ehdotuksen sisimmän tarkoituksen kyllä ym- 11930: vain muodollista laatua. märrän, ymmärrän mihin hän ehdotuksellaan pyr- 11931: kii. Ed. Manner on täällä lausunut, että siinä 11932: Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän vain saada tapauksessa, ettei eduskunta tule hyväksymään 11933: yhtyä ed. Söderhoiruin käsitykseen. En muista ed. Aron eikä ed. Valppaan ehdotuksia, on hän 11934: sellaista tapahtumaa, että olisi tällainen ehdotus ja sosialidemokraattinen ryhmä pakoitettu äänes- 11935: tullut äänestyksen alaiseksi nimittäin, että asia tämään adressiehdotuksen hylkäämistä. Tiettyä 11936: esitetään lähetettäväksi valiokuntaan uudestaan ja tunnettua on, että edustaja Manner ja ne, iotka 11937: muodostettavaksi sanomatta mihin suuntaan; ei- seisovat hänen takanaan, kaikessa tapauksessa ja 11938: 226 r~auvantaina 15 p. maaliskuuta. 11939: 11940: 11941: 11942: sittenkin, vaikka adressiehdotus olisi tehty kuin- Ken tässä äänestyksessä hyväksyy valiokun- 11943: kakin jyrkäksi, olisivat koettaneet saada adressi- nan mietinnön, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 11944: ehdotuksen hylätyksi (Vasemmalta: Tuskinpa!). hyväksytty ed. Aron ehdotus. 11945: Edustaja Maunerin ilmotus on vain esitetty tak- Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 73 ei-ääntä; 11946: tillisista syistä. Tosiasiana pysyy, etteivät sosiali- ed. Aron ehdotus on siis hylätty. 11947: demokraatit millään ehdolla tahdo adressia. Sen 11948: he ovat itse enemmän kuin yhden kerran sanoneet. 3) Äänestys mietinnön lopullisen hyväksymi- 11949: Ja syy minkä tähden sosialistit eivät tahdo sen ja sen hylkäämisen välillä. 11950: adressiehdotusta, se on jokaisen tämän eduskunnan Ne, jotka hyväksyvät mietinnön vastaavat 11951: jäsenen tiedossa. ,jaa": jos ,ei" voittaa on se hylätty. 11952: Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 74 ei-ään- 11953: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tä; eduskunta on siis hyväksynyt nyt käsitellyn 11954: perustuslakivaliokunnan mietinnön. 11955: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on tehty Puhe m i e s: Kun eduskunnan työjärjestyk- 11956: ne ehdotukset, jotka minä äsken luin, nimittäin sen 37 §:n mukaan eduskunnan on itsensä tar- 11957: cd. Aron ja ed. Rantasen ehdotus että edus- kistettava adressiehdotuksen lopullinen sana- 11958: kunta palauttaisi adressiehdotuksen takaisin pe- muoto, pyydän kysyä, pidetäänkö eduskunnan 11959: rustuslakivaliokuntaan niin muutettavaksi, että päättämä alamainen adressi nyt tarkistettuna? 11960: se sisältää ehdotuksen anomukseksi, jossa käsi- 11961: tellään niitä ristiriitoja ja · vainotoimia, joiden Kysymykseen vastataan myöntävästi. 11962: alaisiksi Suomen virkamiehet ja tuomarit ovat 11963: joutuneet venäläisen yhdenvertaisuuslain sovelta- 11964: misyritysten johdosta; ed. Valpas-Hänninen, ed. 11965: Airolan kannattamana on ehdottanut, että mie- Puhemies: Vaikka onkin aika kulunut 11966: tintö palautettaisiin Jlerustuslakivaliokuntaan uu- näin myöhään, niin koetamme, jos mahdollista, 11967: delleen käsiteltäväksi, ja ed. Santeri Mäkelä, ed. päästä tämän päiväjärjestyksen lävitse. 11968: Lylykorven kannattamana on ehdottanut, että 11969: adressiehdotus hylättäisiin. 11970: 11971: Selostus myönnetään oikeaksi. 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeutta 11972: elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka 11973: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan ää- eivät ole Suomen kansalaisia, 11974: nestyksessä, niin minun nähdäkseni olisi ensin 11975: äänestettävä ed. Aron ja ed. Valpas-Hännisen koskevien edustaja Schybergsonin eduskuntaesi- 11976: ehdotusten välillä; sitten pantava se, joka niistä tyksen n:o 12, edustajain Ingmanin y. m. edus- 11977: voittaa, vastaehdotukseksi valiokunnan mietin- kuntaesityksen n:o 22 ja edustajain Liliuksen y. 11978: töä vastaan; ja se, joka voittaa, vihdoin vastaeh- m. eduskuntaesityksen n:o 19 johdosta valmis- 11979: dotukseksi hylkääruisehdotusta vastaan. tettu talousvaliokunnan mietintö n :o 1, joka ei- 11980: lispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa pantiin pöy- 11981: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. dälle tähän istuntoon, esitetään mietinnössä val- 11982: mistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen ensi- 11983: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. 11984: Äänestykset ja päätös: 11985: Keskustelu : 11986: 1) Äänestys ed. Aron Ja ed. Valpas-Hänni- 11987: sen ehdotuksen välillä. Ed. R a u t a p ä ä: Ennenkuin tämä asia tulee 11988: Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä suuressa valiokunnassa esille, pyydän korjata 11989: vastaan hyväksyy ed. Valpas-Hännisen ehdo- mietinnön ruotsalaisessa laitoksessa olevan paino, 11990: tuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. virheen, joka jo näyttää julkisuudessa saaneen 11991: Aron ehdotus hyväksytty vastaesitykseksi. huomiota osakseen. Asetusehdotuksen otsake 11992: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Val- kuuluu: ,Förordning angående rätt för ryska un- 11993: pas-Hännisen ehdotus siis on hylätty. dersåtar, hvilka icke äro finska medborgare". 11994: Pitäisi olla: ,angående rätt för ryska rikets un- 11995: 2) Äänestys mietinnön ja ed. Aron ehdotuksen dersåtar," jota sanontatapaa jälempänäkin on 11996: välillä. asetusehdotuksessa käytetty. 11997: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 227 11998: 11999: Ed. A l k i o: Minä pyytäisin kiinnittää huo- täällä esille, ryhtyä sen käsittelyyn huolimatta 12000: miota siihen että senlaatuisessa lakiehdotuksessa siitä kysymyksestä, joka on näiden aiotteiden 12001: kuin tässä esillä olevassa pitäisi toki olla laajem- esineenä. 1\-Iuuten johtuisi turhanpäiväisiä viivy- 12002: mat ja seikkaperäisemmät perustelut kuin mitä tystä. Ed. N eoviuksen syy tuntuu haetulta. 12003: tässä mietinnössä on. Senvuoksi katson, että kun 12004: tällainen lakiehdotus ehdotetaan ilman seikkape- 12005: räisiä perusteluita joudutaan vielä paljon enem- Ed. N e o v i u s: Ldgm Rautapää menade, att 12006: män sen vaaran alaiseksi, ettei riittävästi ta- mitt förslag saknade all grund. Däremot vill jag 12007: juta tämän lakiehdotuksen merkitystä. Puoles- invända, att, i händelse kammaren skulle god- 12008: tani olen myöskin siinä käsityksessä, että tällai- känna ldgm Hallstens motion, så förfaller nöd- 12009: sen lakiehdotuksen esittämiselle ei nykyhetki ole vändigheten att antaga dessa motioner, emedan 12010: oikein sopiva, joten asetun puolestani sitä vastus- ldgm .Hallstens motion inkluderar dessa, då den, 12011: tamaan. Erityisesti tahtoisin vielä kiinnittää försåvidt den gäller näringsrätt, föreslår nä- 12012: huomiota siihen, että me nykyään elämme sellai- ringsrätt åt såväl ryssar som andra icke finska 12013: sena aikana, jolloin erilaiset uskonnolliset mieli- medborgare. 12014: piteet eivät saisi tulla vaikuttamaan elinkeino- 12015: kysymyksissä. Siinäkin suhteessa tämä lakiehdo- Ed. L i s t o: Koska tämän asian nyt täytyy 12016: tus mielestäni ei ole onnistunut. mennä pöydälle, niin ehdotan, että asia pannaan 12017: pöydälle tulevaan maanantaihin, jolloin ehdotan 12018: myöskin täysi-istunnon pidettäväksi. 12019: Ed. N e o v i u s: I arbetsplanen har landtda- 12020: gen fastställt, att såsom följande ärende i ekono- 12021: miutskottet förekommer ldgm Hallstens mo- Ed. Lilius: Pyydän kannattaa ed. Liston 12022: tion angående ny förordning om rätt att idka tekemää ehdotusta. 12023: näring i landet. Det är kändt, att denna motion 12024: berör delvis samma ämne. Det förefaller mig Ed. Rauta pää: Luovun. 12025: mindre egentligt, att kammaren skall behandla 12026: dessa frågor, innan denna motion, som är af stör- 12027: re omfång och på sätt och vis inkluderar dessa Ed. Neva n 1 i n n a: Minä en myöskään voi 12028: motioner, kommer till behåndling. Jag föreslår katsoa ed. N eoviuksen tekemii pöydällepanoeh- 12029: bordläggning af detta ärende till det plenum, å dotusta aiheutetuksi. Ed. N eovius on lausunut,· 12030: hvilket betänkandet om ldgm Hallstens motion että jos ed. Hallstenin alote hyväksytään, koko 12031: föreligger tili behandling första gången. aihe tämän asetusehdotuksen käsittelemiseen tai 12032: hyväksymiseen häviäisi. Niin ei kuitenkaan ole 12033: asian laita, sillä ed. Hallstenin ehdotus ei koske 12034: Ed. I n b o r r: Jag ber att få förena mig om kaikkia niitä liiketoiminnan harjoittamismuotoja, 12035: ldgm Neovius' förslag. jotka tässä ovat kysymyksessä. Tässä on nimit- 12036: täin puhe venäläisten oikeuttamisesta muun 12037: Puh e m i e s: Kun ed. N eovius ed. Inborrin muassa perustamaan osakeyhtiöitä, osuuskuntia 12038: kannattamana on pyytänyt asiaa pöydälle ja kun sekä olemaan niiden hallitusten jäseninä. 12039: tämä valiokunnan mietintö nyt esitetään ensi ker- 12040: ran ja se siis valtiopäiväjärjestyksen 56 §:n mu- Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- 12041: kaan jää pöydälle, niin kehottaisin niitä,· jotka tyneeksi. 12042: käyttävät puheenvuoroa asiassa, kohdistamaan 12043: puheensa siihen, mihin istuntoon mietintö on pan- Pu h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta: 12044: tava pöydälle. Ed. N eovius ed. Inborrin kannattamana on ehdot- 12045: tanut, että mietintö pantaisiin pöydälle siihen is- 12046: Ed. Rauta pää: Minun ymmärtääkseni ed. tuntoon, jolloin esitetään ed. Hallstenin elinkei- 12047: Neoviuksen ehdotukseen ei ole vähintäkään syy- nolain muuttamista koskevan eduskuntaesityksen 12048: tä. Se kohta ed. Hallstenin alotteessa, jota hän johdosta laadittava talousvaliokunnan mietintö 12049: tarkoittanee, on sen ensimäisessä pykälässä, yk- ensimäiseen käsittelyyn; ed. Listo ed. Liliuksen 12050: sityiskohtaisena määräyksenä, jolla aiotteen kannattamana on ehdottanut, että mietintö pan- 12051: kanssa ei muuten ole sen lähempää yhteyttä. taisiin pöydälle ensi maanantaina pidettävään 12052: Eduskunta voi tästä riippumatta varsin hyvin täysi-istuntoon. 12053: käsitellä ne asiat, jotka nyt ovat päiväjärjestyk- 12054: sessä, ja kun ed. Hallstenin alote aikanaan tulee Selostus myönnetään oikeaksi. 12055: 12056: 30 12057: 228 Lauvantaina 15 p. maaliskuuta. 12058: --------------------------------- 12059: Äänestys jtt päätös: että tämäkin asia pannaan pöydälle ensi maanan- 12060: tain istuntoon. 12061: Ken hyväksyy ed. Liston ehdotuksen, äänes- 12062: tää ,jaa; jos ,ei" voittaa, on ed. N eoviuksen eh- Ed. Li l i u s: Minä pyydän kannattaa tätä 12063: dotus hyväksytty. 11öydällepanoehdotusta. 12064: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. 12065: N eoviuksen ehdotus siis on hylätty ja mietintö on Keskustelu pöydällepano~ta julistetaan päätty- 12066: siis päätetty panna pöydälle ensi maanan- neeksi. 12067: taina pidettävään täysi-istuntoon. 12068: P u h e m i e s: Kun kaksi edustajaa on nyt 12069: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- pyytänyt mietintöä pöydälle niin se on jääpä 12070: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole pöydälle. Eduskunta päättänee panna asian pöy- 12071: Suomen kansalaisia, dälle ensi maanantain istuntoon? 12072: koskevien, edustaja Sehybergsonin eduskuntaesi- Tähän suostutaan. 12073: tysten n:ot 13 ja 14, edustajain Ingmanin y. m. 12074: eduskuntaesityksen n :o 23 ja edustajien Liliuk- 12075: sen y. m. eduskuntaesityksen n:o 19 johdosta 5) Ehdotul;:seu laiksi työriitojen sovittamisesta 12076: laadittu talousvaliokunnan mietintö n:o 2, joka 12077: eilispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa pantiin ·sisältävän, edustajain Wuorimaan ja Hannisen 12078: pöydälle tähän istuntoon, esitetään mietinnössä tekemän eduskuntaesityksen n:o 2 johdosta val- 12079: valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen e n- mistettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 12080: s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. 2, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle 12081: tähän istuntoon, esitetään siinä valmistelevasti 12082: Keskustelu: käsitellyn asian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 12083: varten. 12084: Ed. L e i v o: M:inä pyydän ehdottaa, että tä- 12085: mäkin asia pantaisiin pöydälle ensi maanantain Keskustelu: 12086: istuntoon. 12087: Ed. R a u t a p ä ä: Pyydän ehdottaa tämänkin 12088: Ed. P a a s on en: Kannatan ed. T_.~eivon ehdo- asian maanantaiksi pöydälle. 12089: tusta. 12090: Ed. R a n n i k k o: Pyydän kannattaa tehtyä 12091: Keskustelu asian pöydällepanosta julistetaan ehdotusta. 12092: päättyneeksi. 12093: Keskustelu asian pöydällepanosta julistetaan 12094: P u h e m i e s: Kun kaksi edustajaa on pyytä- päättyneeksi. 12095: nyt asiaa pöydälle, niin se jää pöydälle. Edus- 12096: kunta päättänee panna sen pöydälle ensi maanan- P u he mies: Kun mietintöä kaksi edustajaa 12097: tain istuntoon? on pyytänyt pöydälle on se valtiopäiväjärjestyk- 12098: sen mukaan jäävä pöydälle. Eduskunta päättänee 12099: Tähän eduskunta suostuu. panna sen pöydälle ensi maanantain istuntoon? 12100: 12101: 4) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoistu Tähän vastataan myöntävästi. 12102: sisältävän, edustaja Hallstenin tekemän eduskun- 12103: taesityksen n:o 30 johdosta valmistettu työväen- 12104: asiainvaliokunnan mietintö n:o 1, joka viime täy- Seuraava täysi-istunto on maanantaina k:lo 11 12105: si-istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, a. p. 12106: esitetään siinä valmistelevasti käsitellyn asetus- 12107: ehdotuksen ensimäist ä k ä s i t t e 1y ä 12108: varten. 'räysi-istunto päättyy k:lo 1,05 yöllä. 12109: Keskustelu; 12110: Pöytäkirjan vakuudeksi: 12111: Ed. Rauta pää: Kun aika jo on kulunut 12112: verrattain myöhäiseksi, niin rohkenen ehdottaa, Iivar Ahava. 12113: 17. Maanantaina 17 p. maaliskuuta 12114: kl. 11 a. p. 12115: 12116: Päiväjärjestys. nen, Pykälä, Rainio, Renvall, Riihelä, Salo, Sjö- 12117: stedt-Jussila, Storbjörk, Tainio, Tikkanen, Tuli- 12118: Ilmoituksia: koura, Tuomi, Tåg, Törmä ja Wuorimaa. 12119: 12120: E n s i m ä i n e n k ä s i tt el y: 12121: Siv. 12122: 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- llmoitusasiat: 12123: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- 12124: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 12125: koskevat eduskuntaesitykset. 229 rauden takia ed. Renvallille täksi ja huomispäi- 12126: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- väksi sekä yksityisasiain takia seuraaville edus- 12127: tintö n:o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n:o tajille: ed. Lanteelle, Pykälälie ja Tuomelle sa- 12128: 12; ed. Ingmanin y. m. edusk: esit. n:o 22; moin täksi ja huomispäiväksi, ed. Tågille tästä 12129: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. päivästä alkaen kahden päivän ajaksi, ed. M. Lat- 12130: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- valalle ja Storbjörkille tästä päivästä alkaen vii- 12131: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole kon ajaksi, ed. Sipilälle ensi viikon keskiviikon ja 12132: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- torstain istunnoista, ed. Herttualie ja ed. Lan- 12133: tykset. 231 teelle tästä päivästä alkaen ensi torstai-iltaan, ed. 12134: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- Sundblomille ja Saariaholle tämän kuun 18 päi- 12135: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. västä 27 päivään ja ed. L. Typölle tämän kuun 12136: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. 27 päivästä alkaen huhtikuun 1 päivään. 12137: esit. n:o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. 12138: n:o 19. 12139: 3) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- 12140: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. 12141: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- " 12142: nan mietintö n :o 1; ed. Hallstenin edusk. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 12143: esit. n :o 30. 12144: 4) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeutta 12145: misesta sisältävä eduskuntaesitys. 235 elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät 12146: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- ole Suomen kansalaisia, 12147: nan mietintö n:o 2; ed. Wuorimaan ja Han- 12148: nisen edusk. esit. n :o 2. koskevien, edustaja Schybergsonin eduskuntaesi- 12149: tyksen n :o 12, edustajain Ingmanin y. m. edus- 12150: kuntaesityksen n :o 22 ja edustajain Liliuksen y. 12151: m. eduskuntaesityksen n:o 19 johdosta valmis- 12152: tettu talousvaliokunnan mietintö n :o 1, joka vii- 12153: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- meksi pidetyssä täysi-istunnossa kahden edusta- 12154: tajat Castren, Erkko, Heiskanen, Herttua, Hän- jan pyynnöstä vielä pantiin pöydälle tähän istun- 12155: ninen-Valpas, J"alkanen, Kallio, Kaskinen, Kaut- toon, esitetään mietinnössä valmistelevasti käsi- 12156: to, Kurkinen, I. W. Laine, Lanne, M. Latvala, tellyn asetusehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t- 12157: Leino, Lohi, Miettinen, Nuora, Pietinen, Pulkki- t e l y ä varten. 12158: 230 Maanantaina 17 p. maaliskuuta. 12159: 12160: 12161: Keskustelu: Ed. W a r v i k k o: Minä pidän kyseenalaista 12162: eduskuntaesitystä eduskunnan puolelta erittäin 12163: Ed. Rauta pää: Ennenkuin asian ensimai- harkittuna ja tarpeellisena toimenpiteenä. Ei ole 12164: nen käsittely on eduskunnassa päättynyt, pyydän hyväksyttävä se väite, että nyt olisi sopimaton 12165: mainita eräästä seikasta, joka koskee asian val- aika tällaisen aiotteen tekemiseen. Aina on so- 12166: mistusta talousvaliokunnassa. Minä tarkoitan piva aika sisällisten yhteiskunnallisten epäkoh- 12167: mietintöön liitetyn kolmannen vastalauseen sivul- tain lJoistamiseen. Viivyttäminen tuottaa vain ti- 12168: la 9 olevaa kohtaa, jossa vastalauseentekijät mai- lanteen pahenemista ja me olemme sitä jo tunte- 12169: nitsevat jo valiokunnassa ehdottaneensa, että V e- neet. Ensimäisen vastalauseen tekijät, edustajat 12170: näjän alamaisille olisi myönnettävä elinkeino- ja Inborr ja Hedberg, väittävät, että alote olisi muka 12171: kunnallisoikeuksien lisäksi painovapaus, sanan- heikkouden ja kannanmuutoksen merkki edus- 12172: vapaus, kokoontumis- ja yhdistymisvapaudet, kunnan puolelta. Sitä se ei ole. Päinvastoin on 12173: mutta että valiokunnan puheenjohtaja ei ollut sal- suuri mahdollisuus, että me tällä toimenpiteellä 12174: linut asiasta tältä osalta äänestää, vaikkakin vas- osoitamme, että Suomea vastaan tähdätyt väki- 12175: talauseentekijäin mielestä valtiopäiväjärjestyksen valtaiset toimenpiteet lakiemme syrjäyttämiseksi 12176: mukaan sitä kyllä olisi voinut valiokunnassa kä- ovat olleet ja ovat tykkänään tarpeettomia ja hei- 12177: sitellä. Kun minun kieltäytymiseni äänestyttä- kolle perustukselle rakennettuja. Puolustan valio- 12178: mästä on täten tuotu julkisuuteen ja tavallaan kunnan mietintöä sellaisenaan hyväksyttäväksi. 12179: eduskunnan arvosteltavaksi, kaivannee se minun 12180: puoleltani pienen selityksen. Ed. I n b o r r: Då jag vid föregående plenum 12181: Kysymys siitä, kuinka laajalle erikoisvalio- understödde förslaget om ärendets bordläggning 12182: kunta jotain asiaa valmistaessaan voi yleensä tills betänkandet i näringslagsfrågan tili landt- 12183: mennä ulkopuolelle sen kysymyksen, joka on dagen utdelas, så gjorde jag detta, emedan jag 12184: aiotteen varsinaisena esineenä, on luonnollisesti- ansåg, att denna fråga på ett fullt tillfredsstäl- 12185: kin tulkinnan varassa. Sattuuhan useinkin, ettei lande sätt kan lösas uti förslaget till ny närings- 12186: aiotteen tekijä ole tarkalleen määrännyt asiaa, lag. Detta kan ske sålunda, att man i den nya 12187: josta hän on tehnyt anomusehdotuksen tai esitys- näringslagen inför bestämningen, att icke-finska 12188: ehdotuksen ja että valiokunta ryhtyessään käsit- medborgare erhålla sarnma näringsrättigheter i 12189: telemään sitä on havainnut jonkun kysymyksen Finland, som finska medborgare här åtnjuta. 12190: välittömästi liittyvän siihen ja sen vuoksi otta- Denna bestämning ingick också uti den nådiga 12191: nut sen harkittavakseen. Vaikkakin mielestäni propositionen om ny näringslag, som öfverläm- 12192: valiokunnissa tässä kohdin yleensä on menty koko nades till 1908 års landtdag, såväl som i social- 12193: joukon pitemmälle, kuin minkä luulisin olevan utskottets i samma fråga afgifna betänkande från 12194: valtiopäiväjärjestyksen tarkoituksena, on kuiten- samrna års senare landtdag. Genom att så förfa- 12195: kin aina silmälläpidetty, että aiotteen ulkopuolella res, skulle frågan erhålla sin lösning på ett na- 12196: olevalla kysymyksellä, kun se on samalla otettu turligt sätt och hela detta på sidan om närings- 12197: käsiteltäväksi, on ollut välitön, kiinteä yhteys lagen tillkomna förslag, att genom en särskild 12198: itse alotteessa tarkoitetun asian kanssa. Varsin- förordning tilldela ryska undersåtar näringsrätt 12199: kin on laita näin, kun on kysymyksessä anomus- i Finland, kunde såsom varande obehöfligt för- 12200: ponsien liittäminen eduskuntaesitykseen. Useim- falla. 12201: miten on siinä tapauksessa anomus ollut osa itse J ag ber därför få fästa stora utskottets upp- 12202: esitysehdotuksessa tarkoitetusta asiasta. Näin ei märksamhet på denna sak, och hop.pas att stora 12203: kuitenkaan ole ollut laita tässä. Ne oikeudet, utskottet, på grund af hvad jag haft äran frarn- 12204: joita vastalauseentekijät tarkoittavat annettaviksi hålla och äfven af hvad i första och andra reser- 12205: Venäjän valtakunnan alamaisille, jotka eivät ole vationen framhålles, må finna det möjligt att fö- 12206: Suomen kansalaisia, eivät ole suoranaisessa, tus- rena sig om ett afböjande af utskottets förslag. 12207: kinpa missään yhteydessä itse näiden eduskunta- 12208: esityksien kanssa. Jos valiokunnassa olisin salli- 12209: nut näistä äänestää, olisi se tietänyt niiden mää- Ed. K u u s i n e n: Käsitin talousvaliokunnan 12210: räysten syrjäyttämistä, joita valiokuntien työta- puheenjohtajan, herra Rautapään, äskeisen lau- 12211: vasta on voimassa, ja ennen kaikkea sen ajan mer- sunnon sillä tavalla, että hän tarkoitti, että edus- 12212: kityksettömäksi tekemistä, joka aiotteiden jättä- kunta antaisi ainakin jonkillaisen hiljaisen luot- 12213: miselle eduskunnassa on säädetty. Minä toivon, tamuslauseen sen hänen menettelynsä johdosta, 12214: että eduskunta, joka harkittavakseen on saanut kun hän oli kieltäytynyt esille ottamasta talous- 12215: minun menettelyni, on tämän syyn kuultuaan valiokunnassa erään mainitsemansa ehdotuksen. 12216: sen hyväksyvä. Olen puolestani sitä mieltä, että valiokunnan pu- 12217: Asetusehdotus ammattivaltuustoiksi. 231 12218: 12219: heenjohtaja tuollaisessa tapauksessa on mennyt 3) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista 12220: valtansa ulkopuolelle, enkä voisi sitä hyväksyä. 12221: Mutta mielestäni kysymys valiokunnan puheen- sisältävän, edustaja Hallstenin tekemän eduskun- 12222: johtajan menettelystä tällaisessa tapauksessa täy- taesityksen n :o 30 johdosta valmistettu työväen- 12223: tyisi ottaa, tai ainakin olisi asianmukaista, että asiainvaliokunnan mietintö n :o 1, joka viime täy- 12224: se otettaisiin esille erityisenä asiana, ilmoittaen si-istunnossa esitettiin, mutta kahden edustajan 12225: asiasta edeltäpäin eduskunnan puhemiehelle. Kun pyynnöstä vielä pantiin pöydälle tähän istuntoon, 12226: np valiokunnan jäsenet, jotka tässä suhteessa ovat esitetään siinä valmistelevasti käsitellyn asetus- 12227: valiokunnassa vääryyttä kärsineet, eivät ole täl- ehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä var- 12228: laista alotetta tehneet, ei mielestäni tässä nyt voi ten. 12229: tulla kysymykseen valiokunnan puheenjohtajan 12230: menettel;yn enemmän hyväksyminen kuin hylkää- Kt•skustelu: 12231: minenkään. Mielestäni siis se seikka, että edus- 12232: kunta nyt ilman muuta tämän tapauksen sivuut- Ed. Hall s t en: Koska minulla ei ole tilai- 12233: taa, ei suinkaan voi merkitä sitä, että eduskunta suutta suuressa valiokunnassa ottaa osaa tämän 12234: sen hyväksyy. asian käsittelemiseen, pyydän saada kiinnittää 12235: mainitun valiokunnan jäsenten huomiota niihin 12236: kohtiin, jotka esitetään mietintöön liitetyssä toi- 12237: Ed. Rauta pää: Minä en tarkoittanut pyy- s8ssa vastalauseessa. Siinä, samoin kuin tekemäs- 12238: taä hiljaista enkä äänekästä suostumusta edus- säni alotteessa, on ammattivaltuustolaitoksen ai- 12239: kunnan puolelta tälle kieltäytymiselleni, mutta heuttamain kustannusten suorittaminen ehdotettu 12240: koska vastalauseessa oli tuotu esille tämä asia ja järjestettäväksi seuraavan suunnitelman mukaan: 12241: siinä koetettu perustaa vastakkaista kantaa, niin Valtio suorittaa kaikki palkat ja muut hallinto- 12242: tuntui mielestäni kohtuulliselta, että minullekin kustannukset; kunta puolestaan vaalikustannuk- 12243: suotiin tilaisuus täällä tuoda esille ne syyt, jotka set .ia hankkii huoneuston, mutta ammattivaltuus- 12244: menettelyäni tukevat. ton kaikkiin muihin kustannuksiin tarvittavat 12245: menot ovat niiden maksettavat, joilla on oikeus 12246: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ottaa osaa ammattivaltuuston vaaliin ja jotka 12247: muuten ovat velvolliset maksamaan kunnallisve- 12248: roa. Tämä taksoitus olisi suoritettava niitten ve- 12249: P u h e m i e s : Ensimäinen käsittely juliste- 12250: roäyrien mukaan, jotka riippuvat veromaksajan 12251: taan siis täten päättyneeksi ja asia menee valtio- 12252: elinkeino- ja työtuloista, ja olisi tämä maksu suo- 12253: päiväjärjestyksen mukaan suureen valio- ritettava kunnallisverotuksen yhteydessä. Myös- 12254: k unta a n. kin tulisi valtuuston ajoissa laatia seuraavan vuo- 12255: den tulo- ja menoarvio, jotta kunta, jonka tulee 12256: kunnallishallintoasetuksen mukaan laatia meno- 12257: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- arvio seuraavaa vuotta varten, saisi nämä menot 12258: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen kansa- menoarvioansa ja siten voisi ottaa ne huomioon. 12259: laisia, Siis lyhyesti, jos kunta ammattiyaltuuston ehdo- 12260: tuksesta suostuu ryhtymään menoja vaativiin toi- 12261: koskevien, edustaja Schybergsonin eduskuntaesi- miin esim. ammattiopetuksen edistämiseksi, ottaa 12262: tysten n:o 13 ja 14, edustajain Ingmanin y. m. kunta nämä menot kulunkiarvioonsa, mutta mil- 12263: eduskuntaesityksen n:o 23 ja edustajien Liliuk- loin ammattivaltuusto itse ilman kunnan suostu- 12264: sen y. m. eduskuntaesityksen n :o 19 johdosta laa- musta ryhtyy tällaisiin rahoja kysyviin yrityk- 12265: dittu talousvaliokunnan mietintö n :o 2, joka siin, täytyy sen itse myös olla valmis vastaamaan 12266: toissa päivänä pidetyssä täysi-istunnossa esitet- niistä kustannuksista, jotka siitä voivat johtua. 12267: tiin, mutta kahden edustajan pyynnöstä vielä Näitä perusteita on työväenasiainvaliokunnan 12268: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään mie- enemmistö oleellisesti muuttanut. Valtion vastat- 12269: tinnössä valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuk- tavaksi tuleva menoryhmä on jäänyt muuttamat, 12270: sen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. ta, mutta kaikki muut ammattivaltuuston aiheut- 12271: tamat menot ovat asetetut kunnan suoritettaviksi, 12272: siinä kohden pienintäkään rajoitusta tekemättä, 12273: Puhemies: Halutaanko asiasta puheenvuo- ja samalla on ammattivaltuusto kokonaan vapau- 12274: roa? Ellei, niin ensimäinen käsittely julistetaan tettu laatimasta seuraavan vuoden toiminnan ai- 12275: päättyneeksi ja asia menee valtiopäiväjärjestyk- heuttamaa menoarviota. Sille on aivan yksinker- 12276: sen mukaan suureen valiokuntaan. taisesti annettu oikeus hyväksyä laskuja kunnan 12277: 232 Maanantaina 17 p. maaliskuuta. 12278: 12279: maksettavaksi, ilman että kunta edeltäkäsin vuo- f~ttningar ingående stadgandet, att korumun 12280: den menoarviota laatiessaan saattaa arvioida tahi SJälf äger sköta sina hushållningsangelägenheter. 12281: aavistaa, mihin määriin nämä menot voivat vuo- En sådan principiellt oriktig lagstiftning kan icke 12282: den kuluessa nousta. häller försvaras med det, att ifrågavarande kost- 12283: Vaikka työväenasiainvaliokunnan noudattama nader troligen i början icke skulle bli alltför be- 12284: menettely periaatteen kannalta on ehdottomasti tungande. Det är dessutom ganska antagligt att 12285: väärä, koska se sallii ammattivaltuuston mielin- yrkesfullmäktiginstitutionen, genomförd i större 12286: määrin asettaa maksuja kunnan suoritettavaksi utsträckning, inom kort kommer att för kommu- 12287: voisi tästä käytännössä ehkä koitua verrattain vä~ nerna medföra bördor, hvilka särskildt på lands- 12288: hän vahinkoa, jos ammattivaltuustolla olisi me- byggden skola uppfattas såsom både dryga och 12289: noja vaativissa yrityksissä ainoastaan ehdottamis- orättvisa. 12290: mutta ei itsenäistä toimintaoikeutta. Mutta niin 12291: ei ole asian laita. Asetusehdotuksen 14 § :n a) 12292: kohdan mukaan tulee ammattivaltuuston toimia Ed. Hjelt: Jag kan icke underlåta att fram- 12293: paikkakunnan elinkeinojen kehittämiseksi ja työ- hålla att föreliggande förslag till fÖrordning om 12294: olojen parantamiseksi ja sitä varten osaksi itse yrkesfullmäktige enligt min mening af social- 12295: ryhtyä toimenpiteisiin, jotka kuuluvat valtuus- utskottet .uppgjorts på oriktig principiell grund. 12296: ton tehtäviin, osaksi valtion tai kunnan viran- J ag har hkväl icke reservationsvis framlagt den- 12297: omaisille tehdä ehdotuksia mainitussa tarkoituk- na min från utskottets majoritet afvikande me- 12298: sessa.•Ta tällaisina toimina mainitaan saman py- ning, emedan detta endast skulle fördröjt äreil- 12299: kälän e) ja f) kohdissa: ,valvoa, että alaikäiset dets behandling, utan att jag haft hopp om att i 12300: s~ora utskottet och kammaren vinna annan majo- 12301: apulaiset ja työntekijät saavat sitä yleistä koulu- 12302: opetusta, joka heille asetuksen mukaisesti on tu- ntet än den partierna uppbära i socialutskottet. 12303: leva; toimia paikkakunnan ammattikoulujen tar- Förordningen om yrkesfullmäktige hade icke bort 12304: koituksenmukaisen hoidon ja kehityksen hyväksi begränsas till städerna, och endast då särskilda 12305: sekä, mikäli mahdollista, edistää sellaisten koulu- förhållanden sådant påkallar, genom senatens 12306: jen perustamista ja oppikurssien toimeenpanemis- förmedling i hvarje särskildt fall, utsträckes 12307: ta eri ammatteja varten". utom städernas gränser ock tilllandskommunerna. 12308: Tästä siis seuraa että, jos ammattivaltuusto Det är ju en känd sak att endast i ringa omfatt- 12309: katsoo tarpeelliseksi, ammattikoulujen kehittä- ning industriell verksamhet bedrifves inom städer- 12310: miseksi, ryhtyä menoja kysyviin toimiin, joita nas ra;von. I öfvervägande antal äro fabrikerna 12311: kunta, vaikka sille olisi ehdotus tehty, ei tahdo förlagda utanför staden i landskommuner. Att för 12312: ottaa suoritettavikseen, ammattivaltuusto voi hvarje gång särskildt påkalla senatens förmed- 12313: itse tähän ryhtyä, koska se kuuluu sen tehtäviin ling, då nya fabriker och värkstäder uppstå, och 12314: ja sitten yksinkertaisesti panna menot kunnan erfordra kännedom om, hvilka distrikt de skola 12315: suoritettaviksi laskun mukaan. Tämä tietysti ei underlyda eller för att erhålla föreskrift om la- 12316: saata missään tapauksessa olla oikea ja kohtuulli- gens tillämpning m. m., synes mig i många af- 12317: nen menettely. seenden olämpligt och opraktiskt. Landet bör 12318: Niin ollen rohkenen lausua suotavaksi että suu- från ?örjan indelas i yrkesfullmäktigdistrikt, på 12319: ri valiokunta ottaa toisen vastalauseen sisältämät sätt Jag framhållit i min reservation redan år 12320: ajatukset tarkan harkinnan alaisiksi. 1908, till hvilken jag tillåter mig hänvisa ifall 12321: någon i stora utskottet funne skäl att taga 'saken 12322: Ed. G r a n f e l t: Också jag ville fästa upp- under närmare öfvervägande. Då yrkesfullmäk- 12323: märksamheten vid den betänkandet åtföljande tigeinstitutionen icke blott i föreliggande förslag 12324: andra reservationen. Genom att samtliga de kost- tili förordning, utan äfven i enlighet med yrkes- 12325: !lader . för yrkesfullmäktiginstitutionen, hvilka utbildningskommittens förslag angående ordnan- 12326: ICke åhgga staten, genom en förändring sådan ut- dc af lärlingsväsendet i landet, blifvit ombetrodd 12327: skottsmajoriteten vidtagit i 5 kap., utan vidare en mängd åligganden, hvilka ovillkorligen kräfva 12328: påföras kommunen, kommer till förmån för nä- yrkesfullmäktiges ingripande öfverallt där nä- 12329: ringsidkarene i kommunerna en beskattning att ringslif är rådande, så synes ett begränsande af 12330: införas, som utan dessas öfriga skattskyldiges deras verksamhet till städerna ingalunda moti- 12331: hörande eller deltagande drabbar dem. veradt. Då härtill kommer att den ifrågavarande 12332: En sådan lagstiftning står ju i strid med kom- lagen om lärlingsväsendet i landet också härige- 12333: munalförfattningens princip, att kommunerna nom har blifvit begränsad tili endast de orter, 12334: för sina utgifter beskatta sig själfva, och särskildt där yrkesfullmäktige finnas, så komll\a dessa bå- 12335: med det både i 1873 och 1898 års kommunalför- da förslag till förordning att motverka hvarandra. 12336: Asetusehdotus ammattivaltuustoiksi. 233 12337: ------------~--··--····-·· .. -- 12338: 12339: 12340: 12341: 12342: Man kan ha skäl att motarbeta nya yrkesfull- luvat hallintokustannuksiin ja joutuvat siis val- 12343: mäktigedistrikts uppkomst för att icke behöfva tion suoritettaviksi. 12344: tillämpa lagen om lärlingsväsendet, som kan sy- Muista 14 § :n kohdista ei nähdäkseni ainoakaan 12345: nas mången obekväm. anna aihetta väärinkäsityksiin. 12346: Emot mitt förslag har framhållits endast den Samalla kuin suurelle valiokunnalle annan tä- 12347: omständigheten att det är skäl att begränsa en män selityksen, täytyy minun valiokunnan har- 12348: ny så att säga försöksförordning till mindre om- kittavaksi laskea, lieneekö yleensä eduskuntaesi- 12349: råden och att distrikten vid en fördelning af lan- tyksen ehdottarua itseveroitusoikeus omiansa, ai- 12350: det i sin helhet måhända blefve alltför stora. nakaan alussa, edistämään sen uuden laitoksen 12351: Principiellt däremot har min tanke äfven inom tarkoituksia, joita lakiehdotuksella tahdotaan saa- 12352: utskottet vunnit erkännande. Y rkesfullmäktige- da toimeen. Jos kysymykseen todellakin tulisi 12353: institutionen är likväl icke någon ny företeelse, suuria kulunkeja, niin arvatakseni senrankseksi 12354: och synes det mig därför, att ett ordnande af esitysehdotuksen lainsäännöksestä tulisi, että 12355: denna angelägenhet icke bör ske under så ringa kunnat eivät yleensä ottaisi suorittaakseen mitään 12356: utsikt till framgång, som förordningen utvisar, sellaista, minkä lakiehdotuksen perustuksella 12357: utan från början vara grundad på bestämmelser, voisi lykätä liikkeenharjoittajien ja heidän työ- 12358: hvilka kunna leda till full effektivitet. väkensä kannettavaksi, ja siitä taaR helposti seu- 12359: Angående distriktens förmodade storlek måste raisi, että 14 § :n a) ja f) kohdissa mainitut asiat 12360: jag anmärka att utskottet absolut icke satt sig lopultakin ehkä joutuisivat huonompaan asemaan, 12361: in i denna angelägenhet, ty frågan har nämnts en- kuin jos ammattivaltuustolla olisi oikeus ainoas- 12362: dast i förbigående. En förordning, som icke inom taan ehdotuksia tekemällä valvoa tarkoitustensa 12363: sig bär möjlighet till framgångsrikt arbete, måste edistämistä, ja kunnan näin ollen täytyisi katsoa 12364: ovillkorligen från början leda till ett misskredite- siveelliseksi velvollisuudekseen suostua myöskin 12365: rande af hela institutionen. niistä johtuviin kulunkeihin. Luullakseni löytää 12366: aiottu uusi laitos ainakin ensi aluksi aivan riittä- 12367: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Ed. Hallsten västi toimialaa jäsentensä verotusoikeutta käyttä- 12368: on, luullakseni jonkun verran liioitellen, tuonut mättäkin, ja täytyy lisäksi varoa, että itsevero- 12369: esiin samaa, mitä toisen vastalauseen tekijätkin, tusoikeuden käyttäminen heti alussa voi synnyt- 12370: nimHtäin sen ristiriidan, joka on valiokunnan mie- tää riitaisuuksia, jotka tuottavat haittaa uuden 12371: tintöön sisältyvän lakiehdotuksen 14 ja 25 § :ien laitoksen toiminnalle, muun muassa tekemällä sen 12372: välillä. Myöntää täytyy minunkin, että tässä koh- vastenmieliseksi osalle ammattivaltuuston valit- 12373: din on tilaa suuren valiokunnan tehtäville paran- si.ioita. Etupäässä siitä joutuisi kärsimään sovit- 12374: nuksille. - Syynä siihen, minkä vuoksi valio- telutehtävä, joka asetusehdotuksessa annetaan 12375: kunta päätti ehdottaa luovuttavaksi siitä itse- ammattivaltuustoille ja joka, jos se edes osaksi 12376: veroitusoikeudesta, jota samassa kunnassa toi- onnistuisi, minun ymmärtääkseni olisi näiden val- 12377: miville työnantajille ja työntekijöille asetusehdo- tuustojen tärkeimpiä tehtäviä. Minusta, lyhyesti 12378: tuksessa suodaan, oli se, ettei kukaan valiokunnan sanoen, näyttää, kuin olisi syytä katsoa, mitä 12379: jäsen vielä toisessa lukemisessa ollut selvillä siitä, tämä uusi laitos alotteillaan, esityksillään ja val- 12380: mitkä ne suuret rahamenot olisivat, joita ammatti- vonnanaan saa aikaan liikeolojen hyväksi, ennen- 12381: valtuuston täytyisi valitsijailtaan verottaa peit- kuin sille ruvetaan myöntämään puheenalaista 12382: tääkseen sen toiminnasta lähteviä kustannuksia, itseverotusoikeutta. Jos tämä näkökohta myön- 12383: kun näet eduskuntaesityksessä ehdotetaan valtion netään oikeaksi, olisi 14 § :n a) kohdasta sanat 12384: kannettaviksi kaikki n. s. hallintomenot, ja kunta ,osaksi itse ryhtyä toimenpiteisiin, jotka kuuluvat 12385: taas veivoitetaan pitämään huolta luettelojen te- valtuuston tehtäviin, osaksi ... " 11oistettavat. 12386: kemisestä sekä huoneustoista. Näitä asioita esittää Ed. H a n n i ne n: Minä luovun. 12387: valiokunnan mietintö sivulla 15. Lakiehdotuksen 12388: 14 §sisältää minun nähdäkseni ainoastaan a) koh- Ed. P a a s i v u o r i: Tästä työväenasiainva- 12389: dassa sellaista, minkä voisi ymmärtää niin, että liokunnan mietinnöstä ovat jo useat lausuneet 12390: se oikeuttaa ammattivaltuustoa omin päin suu- tyytymättömyytensä, ja tahdon minäkin lausua, 12391: riinkin kulunkeihin, jotka joutuisivat kunnan ettemme me sosialiclemokraatitkaan tähän mietin- 12392: suoritettaviksi. Todellisuudessa ei tätä pykälää töön selaisenaan ole tyytyväisiä, vaan haluaisim- 12393: tietysti milloinkaan näin sovellettaisi, koskahan me siihen sellaisia muutoksia, kuin meidän vasta- 12394: noita kysymyksenalaisia toimenpiteitä, joihin lauseessamme löytvy. Ensiksikin vaalioikeuden 12395: valtuuston tulisi omasta alotteestaan ryhtyä, on saamisen yhtenä ehtona on, että on täyttänyt 21 12396: sellaisiakin, joiden kulungit yksinkertaisesti kuu- vuotta. Tällaisen laitoksen vaalissa vaalioikeuden 12397: 234 Maanantaina 17 p. maaliskuuta. 12398: ----------------------- --------------------- ---------------- 12399: ehtona noin korkea ikäraja on mielestämme koh- Sitten tässä ehdotuksessa asetetaan vielä sellai- 12400: tuuton. Ne työläiset, jotka ovat täyttäneet 15 nen pakko, että valtuutetuksi voidaan valita hen- 12401: vuotta ja omalla työllään itsensä elättävät, ovat kilö vastoin tahtoaan. :1\-Ieidän mielestämme sel- 12402: oikeutetut tekemään työsopimuksia ilman van- lainen pakko ei tälle laitokselle tuota mitään etua, 12403: hemnainsa tai holhoojainsa suostumusta. He- ovat siitä ei ole mitään hyötyä, päinvastoin vahinkoa. 12404: myöskin oikeutetut purkamaan työsopimuksensa, On muistettava vanha sananlasku: ,Ei se koira 12405: se tahtoo sanoa, päättämään tehdä työ lakon. Ja metsässä oravaa hauku, joka sinne väkisten vie- 12406: näiden valtuustojen yhdeksi tehtäväksi tulee työ- dään". Sellainen henkilö, joka vasten tahtoaan, 12407: riitojen sovittaminen ja ratkaiseminen. Näiltä häneltä kysymättä, valitaan valtuustoon, ei mei- 12408: nuorilta työntekijöiltä riistetään valtuuston vaa- dän ymmärtääksemme valtuutettuna mitään hy- 12409: lissa kaikki vaikutusvalta. Heille jää ainoastaan vää aikaansaa eikä yritäkään saada. Meidän mie- 12410: lakontekemisoikeus, jolla he voivat itseänsä puo- lestämme pitäisi henkilöllä, joka vasten omaa tah- 12411: lustaa ja etujansa valvoa. On mielestämme koh- toaan valitaan valtuutetuksi, olla oikeus siitä 12412: tuullista että tuo ikäraja asetettaisiin ei 21, vaan määrätyn ajan kuluessa kieltäytyä. 12413: 18 vuoteen, sillä työväensuojeluslaissakin asete- Mielestämme ei myöskään valiokunnan ehdotus 12414: taan nämä 18-vuotiaat työläiset samaan asemaan siinä ole osunut oikeaan, että niillä paikkakun- 12415: kuin sitä vanhemmatkin. Ei heitä missään suh- nilla, missä ammattivaltuustoa ei ole, työriitojen 12416: teessa sen })aremmin suojella kuin vanhempiakaan sovittamisen järjestäminen jätetään hallinnollisen 12417: työläisiä, ja siksi ehdotammekin, että tuo ikäraja asetuksen varaan. Voitaisiin jo tässä laissa mää- 12418: alennettaisiin 21 :sta 18:aan vuoteen. rätä, niinkuin vastalauseessamme ehdotetaan, mi- 12419: Toinen kohtuuton rajoitus tässä lakiehdotuk- ten on meneteltävä niillä paikkakunn{lla, joilla 12420: sessa on se, että vaalikelpoisuuden ehdoksi asete- ei ammattivaltuustoa ole. Tämänsuuntaiuen eh- 12421: taan, että on täyttänyt 25 vuotta. Mielestämme dotus on ollutkin niissä armollisissa esityksissä, 12422: tässä riittää hyvin, että vaalikelpoisuuden ehdoksi jotka vuoden 1907--08 ensimäisille valtiopäiville 12423: asetetaan, että on täyttänyt 21 vuotta. Sitten annettiin ja samoin sitten myöhemmin tästä asias- 12424: muita ehtoja vielä vaalioikeuden saamiseksi on ta tehdyissä eduskuntaesityksissä. Nyt käsillä ole- 12425: mielestäm flle tarpeettoman paljon, joilla tahdo- vassa ei esityksen tekijä ole siitä minkäänlaista 12426: taan määrätä, ketä työntekijät saavat valita val- ehdotusta tehnyt. Ehdotusta on ennen vastus- 12427: tuutetuiksi ja ketä ei. Tässä ehdotuksessa määrä- tettu ammattitarkastajain taholta, koska siinä on 12428: tään, että niiden 11itää olla jommassakummassa, sanottu, että paikkakunnilla missä ei ammatti- 12429: joko työnantaja- tai työntekijäryhmässä ääni- valtuustoa ole, ammatintarkastajan tulee työrii- 12430: oikeutettuja. Muussa tapauksessa ei heitä voida dan sattuessa ryhtyä sovittelemaan ja hänen myö- 12431: valita valtuutetuiksi. Tosin siellä tehdään ,ion- tävaikutuksenaan voivat riitapuolet kääntyä sit- 12432: kunlainen poikkeus yhdessä kohdassa, jonka mu- ten .ionkun toisella paikkakunnalla olevan am- 12433: kaan, jos joku on 10 vuoden kuluessa yhden vuo- rnattivaltuuston puoleen, joka sitten saa ryhtyä 12434: den ollut vaalioikeutettu, hän olisi vielä vaali- riitaa sovittamaan. Me olemme tästä ehdotuk- 12435: kelpoinen. Mutta ajatelkaamme työntekijäin luot- sestamme poistuneet ammattitarkastajan velvolli- 12436: tamusmiehiä, jotka eivät enää ole ruumiillisessa suudet ryhtyä riitaa sovittamaan, koska se heille 12437: työssä. Jos he ovat olleet yli 10 vuotta pois am- on niin vastenmielistä ja ehkä he eivät aina siihen 12438: mattityöstä, työntekijäin kanslioissa, niin he eivät kykenisikään. Ehdotamme, että joko t;yönanta- 12439: enää ole vaalikelpoisia. Tällainen rajoitus tulee .ialla tai työntekijöillä olisi oikeus kääntyä toisen 12440: ehdottomasti tämän laitoksen vahingoksi, sillä samassa läänissä olevan ammattivaltuuston puo- 12441: työntekijäin luottamusmiehet ovat sentään yh- leen ja pyytää sitä ryhtymään riitaa sovittamaan. 12442: teen ja toiseen asiaan enemmän perehtyneitä kuin Tämä mielestämme voidaan tässä lakiehdotuk- 12443: ne työläiset, jotka ovat aina olleet työnteossa. sessa päättää ilman, että siitä tarvitsee pyytää 12444: Sen suuntainen poikkeus myönnetään muun muas- hallinnollista asetusta. 12445: sa Hollannin laissa työkamarin vaaleissa, että Mitä sitten tulee verotuskysymykseen, josta ed. 12446: työntekijäin luottamusmiehet ovat llOikkeusase- Hallsten täällä puhui, niin minä ja muutamat 12447: massa ja voivat tulla valituiksi työkamarin jäse- muut sosialidemokraatit valiokunnassa ehdotim- 12448: niksi. Kun meidän mielestämme olisi oikeampi me, että elinkeinonharjoittajilla olisi oikeus veroi- 12449: että työntekijät saisivat itse päättää, ketä he tah- taa itseään, mutta sitä esityksentekijäin ehdo- 12450: tovat valtuustojen jäseniksi valita, ehdotamme tusta, että työntekijöitä myöskin verotettaisiin, 12451: että tuo ikäraja alennettaisiin 21 vuoteen ja että nimittäin niitä harvoja, jotka maksavat kunnallis- 12452: ne rajoitukset poistetaan, jotka estävät vapaata veroa, on meidän mielestämme epäoikeutettua. 12453: valintaoikeutta. Tiedämmehän, millä tavalla työntekijöitä verote- 12454: Lakiehdotus työriitojen sovittamiseksi. 235 12455: 12456: taan. Toista työntekijää verotetaan, toisia ei ve- Keskustelu: 12457: roteta, vaikka on yhtä suuret vuositulot. Ne työ- 12458: läiset, jotka maksavat kunnallisveroa. saisivat Ed. Paasi vuori: Minä luulen, että harvat 12459: vielä tämän lisärasituksen. Onko tämä vastalau- eduskunnan jäsenet ovat lukeneet tätä eduskunta- 12460: seentekijän ja eduskuntaesityksentekijän mielestä esitystä ja mitään huomiota siihen kiinnittäneet. 12461: oikein? Minun mielestäni.se ei ole oikein. Se eh- Valiokunnassa se on saanut yksimielisen hylkää- 12462: dotus, mikä sitten tuli valiokunnan päätökseksi, mistuomion, eikä sen vuoksi ansaitsisi tähän ky- 12463: jota täällä on ed. E. S. Yrjö-Koskinen 1molusta- symykseen kajota. lYiutta kun minä olen tätä 12464: nut, tyydytti meitä enemmän kuin tuo vastalausu- eduskuntaesitystä tutkinut, niin olen havainnut, 12465: jain ehdotus. Koska ennenkin täällä on hyväk- että siinä työntekijöiden vapauden kiristämisessä 12466: sytty samansuuntaisia lakeja, nimittäin viime mennään pitemmälle kuin yhdessäkään muussa 12467: vuonna metsälaki, jonka mukaan kunnallisten ehdotuksessa vielä on menty. Työlakkopykäläs- 12468: metsätarkastajain palkat maksetaan kunnan va- tään kuuluisaksi tullut elinkeinolakikomitea eh- 12469: roista, siis niistä varoista, joita osaksi on koottu dotti mietinnössään vuodelta 1898 ja 1899, lak- 12470: myöskin niiltä työläisiltä, joilla ei metsiä ole, niin koon yllyttämisestä, kehottamisesta ja houkuttele- 12471: yhtä hyvällä syyllä voidaan nämäkin ammatti- misesta enintään vuoden vankeutta tai sakkoa. 12472: valtuustojen kustannukset panna kunnan suoritet- Tätä ehdotusta silloin pidettiin hyvin ankarana, 12473: taviksi. Vai pitääkö aina silloin kun tulee kysy- niin että semmoinen mies kuin tohtori Heikki Ren- 12474: mys teollisuustyöväestöstä, jostakin pikkuparan- vall, sama joka on täällä eduskunnassa, kirjoitti 12475: nuksista heidän oloihinsa, kaikki kustannukset ai- lentokirjan tuota elinkeinolakikomitean ehdotusta 12476: na panna työntekijäin itsensä suoritettaviksi. vastaan, jossa hän ankarasti arvosteli mainitun 12477: Näillä ammattivaltuustoilla tulee olemaan paljon komitean ehdotusta. Ed. W uorimaan ja Hannisen 12478: sellaisia tehtäviä, jotka eivät suuresti työntek{iöi- ehdotus on paljon ankarampi kuin mainittu elin- 12479: tä miellytä, eivätkä he kaikissa suhteissa haluaisi keinolakikomitean ehdotus. Siinä samallaisesta 12480: ottaa osaa ammattivaltuustojen toimintaan. Työ- tapauksesta uhataan vähintään kolme 12481: riitojen sovittaminen ja elinkeinoliikkeen työsään- kuukautta v ankeutta ja korkeinta ra- 12482: töjen tarkastaminen ja vahvistaminen ovat sellai- jaa ei siinä ensinkään ole. Arvatenkin se olisi 12483: sia tehtäviä, joihin työläisetkin haluavat ottaa neljä vuotta. Näin ankaraa ehdotusta harvoin on 12484: osaa. Mutta muut asiat, joita ammattivaltuustoille nähty ja vielä harvemmin missään maassa käy- 12485: tulee käsiteltäviksi, ovat kaikki käsityö- ja teh- tännössä toteutettu. 12486: dasyhdistysten valtuutettujen toiminnan jatka- Tasapuolisuuden vuoksi siinä kyllä sanotaan, 12487: mista. Nämä tehtävät tulevat olemaan pääasiana että työnantajalle taikka sille, joka lakkolaista tai 12488: ja sivuasiaksi jäävät työriitojen sovittamiset sekä sulimun osanottajaa pakottaa työhön, seuraa sa- 12489: työsääntöjen vahvistamiset, joten näin ollen ei pi- manlainen rangaistus, mutta eihän työnantajan 12490: täisi kustannuksia työntekijäin maksettaviksi tarvitse sellaista pakoitusta tai uhkausta käyttää, 12491: määrätä. Mutta jos tahdotaan, että elinkeinon- että siitä voitaisiin tuomita rangaistusta, sillä 12492: harjoittajat saavat itseään verottaa. niin kernaasti työnantajan uhkaus on tavallisesti se, että jos et 12493: minun puolestani. · tule työhön, niin saan muualta työväkeä, etkä 12494: enää pääsekään työhön. Tällainen uhkaus vai- 12495: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. kuttaa pal.ion tehokkaammin kuin jonkun lakko- 12496: laisen nyrkinpuristus lakonrikkurille ja lakko- 12497: P u h e m i e s: Ensimäinen käsittely juliste- petturille, sillä työnantajan uhkaus sisältää sa- 12498: taan päättyneeksi ja asia lähetetään suureen maa kuin että minä tapan sinut nälkään ja voin 12499: v a l i o k u n t a a n. vielä vaikuttaa, etteivät toisetkaan työnantajat 12500: sinua ota työhön. Se on semmoinen uhkaus, josta 12501: ei mikään tuomioistuin tulisi vankeutta tuomit- 12502: 4) Ehdotuksen laiksi työriitojen sol'ittamisesta 12503: semaan. 12504: sisältävän, edustajain \V uorimaan ja Hannisen te- Sitten tässä ehdotuksessa annetaan myöskin 12505: kemän eduskuntaesityksen n:o 2 johdosta valmis- sovintovaltuustolle oikeus päättää työlakon tai 12506: tettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 2, työsulun toimeenpanemisesta. Sovintovaltuustot, 12507: joka viime täysi-istunnossa esitettiin, mutta kah- esityksentekijän ehdotuksen mukaan, tulisivat kol- 12508: den edustajan pyynnöstä vielä pantiin pöydälle messa tapauksessa tekemään päätöksiä arvan va- 12509: tähän istuntoon, esitetään siinä valmistelevasti rassa. Niiden kokoonpano riippuisi arvanvedosta. 12510: käsitellyn asian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l v ä Sovintovaltuusto ensin valittaisiin samalla ta- 12511: varten. • valla kuin mitä ammattivaltuustosta ehdotetaan, 12512: 12513: 31 12514: 236 Maanantaina 17 p. maaliskuuta. 12515: 12516: 12517: mutta sitten kun nama valtuutetut kokoontuisi- ovat köyhiä, toiset rikkaita; sentähden toisille 12518: vat, niin vastapuolueen edustajilla olisi oikeus ve- samanaisista rikoksista tuomittaisiin vankeutta, 12519: tää arpaa, ketkä vastapuolueen edustajista eivät ja toiset pääsisivät sakolla. Tämä huono ehdo- 12520: saa olla valtuustossa. Kun työnantajat valitsisi- tus on valiokunnassa saanut yksimielisen hylkää- 12521: vat 6 ja työntekijät 6 edustajaa, niin työnantajain mistuomion, eikä sitä asiallisesti ole käsitelty- 12522: edustajat saisivat vetää arpaa, ketkä kolme työn- kään, mitä se ei olisi ansainnutkaan. 12523: tekijäin edustajista eivät saa olla valtuustossa 12524: ja työntekijäin edustajat saisivat työnantajain Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 12525: edustajista karsia arvan kautta pois kolme. Tämä 12526: olisi ensimäinen arvanveto. Sitten nämä valtuu- P u h e m i e s: Ensimäinen käsittely juliste- 12527: tetut saisivat valita yhteisesti kaksi jäävitöntä taan päättyneeksi .ia tämäkin eduskuntaesitys me- 12528: lisäjäsentä valtuustoon ja kun nämä olisivat vali- nee s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. 12529: tut, niin vedettäisiin arpaa, kumpi näistä kah- 12530: desta ei saisi ottaa osaa päätöksen tekoon eivätkä 12531: saisi puhe- eikä äänioikeutta valtuutettujen koko- 12532: uksessa. Tämä olisi toinen arvanveto. Jos äänet 12533: menevät tasan päätöstä tehtäessä, vedetään arpaa, Puheenvuoron saatuaan lausuu 12534: kumpi mielipide tulee päätökseksi. Tällaiselle 12535: näin kokoonpannulle valtuustolle eduskuntaesi- Ed. Li s t o: Minä pyydän suurta valiokuntaa 12536: tyksentekijät antaisivat niin tärkeäin asiain päät- kokoontumaan tänään k:lo 6 i. p. käsittelemään 12537: tämisen kuin sen sallitaanko työlakkoa tai työsul- niitä asioita, jotka tässä täysi-istunnossa tapah- 12538: kua toimeenpantavaksi vai ei. .Tos valtuusto kiel- tuneen ensimäisen käsittelyn jälkeen ovat sinne 12539: lähetetyt. 12540: täisi lakon tai sulun toimeenpanon, niin uhataan 12541: luvattomasta lakon toimeenpanosta jokaista työn- 12542: tekijää, joka lakkoon ottaa osaa, joka päivältä sa- 12543: kottaa 10 markalla tai vastaavalla määrällä van- Seuraava täysi-istunto on huomenillalla k:lo 12544: keutta; työnantajalle luvataan myöskin sulun toi- 6 i. p. 12545: meenpanosta vähintäin 100 ja enintään 1,000 12546: markkaa sakkoa joka päivältä kuin sulkua on ol- 12547: lut. Mutta työnantaja kuitenkin pääsisi sakolla. 12548: Tällaista lainsäädäntöä muissa maissa porvarilli- Täysi-istunto päättyy k :lo 12,35 päivällä. 12549: setkin lakimiehet kutsuvat luokkalainsäädän- 12550: nöksi, jossa samanaisista rikoksista tuomitaan toi- 12551: sille vankeutta ja toiset pääsevät sakolla. Minkä- Pöytäkirjan vakuudeksi: 12552: tähden sitten toisille tuomittaisiin vankeutta? 12553: Mikä peruste siinä on? Se on se, että toiset Iivar Ahava. 12554: 18. Tiistaina 18 p. maaliskuuta 12555: k:lo 6 i. p. 12556: 12557: Päiväjärjestys. Siv. 12558: 5) Kotitalousopetuksen avustamiseksi 12559: Ilmoituksia: myönnetyn määrärahan koroittamista tar- 12560: koittava anomusehdotus. 248 12561: Kolmas käsittely: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- 12562: Siv. tintö n:o 2; ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. 12563: 1) Yhtiön harjoittamasta pankkiliikkeestä anom. ehd. n:o 83. 12564: 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun asetuk- 6) Määrärahan myöntämistä matka-apura- 12565: sen 18 §:n muuttamista tarkoittava eduskun- hoiksi kotitalous- y. m. koulujen opettajatta- 12566: taesitys. 238 rille tarkoittava anomusehdotus. 251 12567: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- 12568: tintö n:o 1: Pankkivaliokunnan mietintö n:o tintö n:o 3; ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. 12569: 2: ed. Paasikiven edusk. esit. n :o 34. anom. ehd. n:o 84. 12570: 12571: Toinen käsittely: Esitetään: 12572: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- 7) Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 22 12573: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- anomusehdotuksen johdosta, joka koskee ve- 12574: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, siperäisten maiden viljelyskelpoiseen kun- 12575: koskevat eduskuntaesitykset. 239 toon saattamiseksi käytettävän määrärahan 12576: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- korottamista. 12577: tintö n: o 2; Talousvaliokunnan mietintö n: o " 12578: 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n:o 12; ed. 12579: Ingmanin y. m. edusk. esit. n :o 22; ed. Li- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 12580: liuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. Ahmavaara, Castren, Heiskanen, Herttua, Ho- 12581: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- men, Hänninen-Walpas, Häyrynen, Jalkanen, 12582: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suo- Kaskinen, Kautto, Kronqvist, Kurkinen, Kää: 12583: men kansalaisia, koskevat eduskuntaesityk- riäinen, I. W. Laine, Lanne, M. Latvala, Leino, 12584: set. 240 Lohi, Mannermaa, Mechelin, Miettinen, Mänty, 12585: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- Nuora, Pietinen, Pulkkinen, Pykälä, Rainio, 12586: tintö n :o 3; Talousvaliokunnan mietintö n :o Renvall, Riihelä, Saariaho, Salo, Sjöstedt-Jussi- 12587: 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. n:rot 13 ja la, Storbjörk, Sundblom, Tikkanen, von Troil, 12588: 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o 23; Tulikoura, Tuomi, Tåg, Törmä, Wiljakainen ja 12589: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. Wuorimaa. 12590: 12591: Ainoa käsittely: 12592: Ilmoitusasiat: 12593: 4) Selonteko Längmanin testamenttirahas- 12594: tojen hoidosta ja ehdotus niistä kertyneiden Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis- 12595: korkovarojen käyttämisestä. asiain takia ed. Mechelin täksi ja huomispäiväksi, 12596: A s i a k i r j a t: Pankkivaliokunnan mie- " edustajat Saalasti, Karhi, W. Mäkelä, Oranen, 12597: tintö n :o 3. Kananen, J_Jahdensuo, Lonkainen, Rainio ja 12598: 238 Tiistaina 18 p. maaliskuuta. 12599: 12600: 12601: Kronqvist tämän illan istunnon loppuosasta ja v1en vuokramiesten oikeussuhteiden järjestelyn 12602: huomispäivän istunnosta, edustajat Koivisto, pitäisi kulkea uudistuksien etupäässä ja kun 12603: Hanninen, Lautasalo, Pennanen ja Siren tästä eduskunnan ehdottamaa toimenpidettä ei miten- 12604: illasta alkaen ensi torstaihin saakka, ed. I..eivo kään voida katsoa ennenaikaiseksi, vaan mitä ki- 12605: huomispäiväksi, ed. Grönvall ensi viikon keski- peimmän tositarpeen vaatimaksi vallitsevan räi- 12606: viikosta viikon loppuun, ed. Aronen tämän kuun keän epäkohdan poistamista tarkoittavaksi toi- 12607: 19 päivästä 26 päivään, ed. Alkio tämän illan menpiteeksi, jonka tapahtunut hylkääminen on 12608: istunnon loppuosasta alkaen tämän kuun 28 päi- herättänyt mainittujen vuokraajaryhmien ja hei- 12609: vään, ed. Inborr tämän kuun 26 päivästä 31 päi- tä lähellä olevien keskuudessa oikeutettua katke- 12610: vään, ed. Hahl huomispäivän istunnosta, ed. Torp- ruutta ja suuttumusta, saamme me, asiaankuulu- 12611: pa huomispäivästä ja ensi viikon istunnoista, ed. vien väestöryhmien edun nimessä pyytää valtio- 12612: Poutiainen tämän illan istunnon loppuosasta al- päiväjärjestyksen 32 § :n nojalla eduskunnalta 12613: kaen tämän viikon ajaksi, ed. Kurikka huomispäi- lupaa saada asianomaisen senaatin jäsenen vastat- 12614: västä tämän kuun loppuun, ed. Latvala huomis- tavaksi esittää kysymyksen: 12615: päivän istunnosta, ed. v. Troil täksi ja huomis- 12616: päiväksi, ed. Bäck huomispäivän istunnosta ja mistä syystä ja millä perusteella hal- 12617: ed. Oranen tämän kuun 26 päivästä 30 päivään. litus on ehdottanut edellämainitun 12618: Eduskunnan hyväksymän anomuksen 12619: h;vlättäväksi? 12620: Välikysymys. Helsingissä, 18 päivänä maaliskuuta 1913. 12621: Puhe m i e s: Eduskunnan puhemiehelle on 12622: eduskunnalle esitettäväksi jätetty välikysymys. Evert Eloranta. .Taakko Mäki. 12623: Pekka Huttunen. Juho I..autasalo. 12624: Sihteeri lukee: Aatto Siren. Otto Marttila. 12625: 12626: S u om en E d u s k u n n a ll e. P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, 12627: että välikysymys p a n t a i s i i n p ö y d ä ll e 12628: Toukokuun 24 päivänä 1910 hyväksyi edus- ensi viikon perjantain istuntoon. 12629: kunta anomuksen, jossa ehdotettiin sotilas- ja si- 12630: viliviraston virkataloilla y, m. sellaisilla kruu- Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään. 12631: nun omistamilla tiloilla ja kruununtaloilla ole- 12632: vien torpparien ja mäkitupalaisten sekä kruunun- 12633: puistoissa ja metsämailla olevien kruununmetsä- 12634: torpparien oikeudellisen tilan parantamista uu- 12635: della, sanottuja vuokraajaryhmiä koskevalla 12636: vuokralailla, jossa vuokramiesten oikeudet ja vel- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 12637: vollisuudet tarkkaan määriteltäisiin ja jolla han- 1) Ehdotuksen asetukseksi 10 p :nä toukokuuta 12638: kittaisiin kyseessäoleville maanvuokraajain ryh- 1886 annetun, yhtiön harjoittamaa pankkiliikettä 12639: mille täysin turvattu oikeudellinen peruste ny- koskevan armollisen asetuksen 18 § :n muutta- 12640: kyisen sekasorron ja oikeudettomuuden tilalle. misesta 12641: Anomuksesta antoi senaatti vasta 22 päivänä 12642: toukokuuta 1912 lausuntonsa, jossa ehdotettiin sisältävä ed. Paasikiven tekemä eduskuntaesitys 12643: puheenaoleva anomus hylättäväksi. Senaatin eh- n :o 34, jota on valmistelevasti käsitelty pankki- 12644: dotuksen mukaisesti onkin hallitsija viime elo- valiokunnan mietinnössä n :o 2 ja suuren valio- 12645: kuun 22 päivänä tapahtuneessa esittelyssä käs- kunnan mietinnössä n :o 1 esitetään k o 1 m a n- 12646: kenyt jättää anomuksen huomioon ottamatta. t e e n k ä s i t t e 1 y y n. 12647: Kun julkisuudessa ei ole näkynyt tietoja niistä 12648: perusteista, joilla senaatti on ehdottanut tämän Keskustelu: 12649: tärkeän, suurilukuisia vuokraajaryhmiä koskevan 12650: anomuksen h;ylättäväksi ja kun anomuksessa tar- Ed. G y ll i n g: Minun mielestäni valtiova- 12651: kotettu.ien vuokraajaryhmien oikeudelliset olot rain myöntäminen yksityisille pankkilaitoksille 12652: kieltämättä ovat mitä kehnoimmalla kannalla ja kaikissa oloissa on siksi arveluttava asia, että se 12653: useissa kohdin yksityisten maalla olevien vuok- menettelytapa, joka sellaisessa tapauksessa tuli- 12654: raajien oikeudellisista oloista pahasti jälessä, si kysymykseen, täytyisi olla semmoinen, että 12655: vaikka valtiolaitoksen omistamilla alueilla ole- ei tuollainen myöntäminen aivan helposti olisi 12656: Yhtiöiden harjoittamaa pankkiliikettä koskevan asetuksen 18 §:n muuttaminen. 239 12657: ------- 12658: 12659: aikaansaatavissa. Nykyinen ehdotus ' vie kyllä tettävä, kun sitä ei voida välttää. Paras olisi, 12660: siihen, että päätös on-aina eduskunnan ja halli- jos ei koskaan tarvitsisi sellaiseen turvautua. 12661: tuksen yhteisellä päätöksellä tehtävä. Minä mutta toisinaan voi esiintyä tapauksia, joissa sitä 12662: kuitenkaan en tyytyisi tähänkään, vaan tahtoisin, ei voida välttää. Minä pyydän että eduskunta 12663: että tällainen päätös aina olisi tehtävä erikoi- hyväksyisi tämän esitysehdotuksen ja suuren va- 12664: sella asetuksella. Se edellyttää silloin asialle liokunnan mietinnön, enkä luule että siitä tarvit- 12665: erikoisempaa valmistusta ja tekee tien hiukan see mitään vaaraa pelätä. 12666: vaikeammaksi ja täten mahdollisemmaksi estää 12667: väärinkäytökset, jotka tällaisissa oloissa ky- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 12668: seessä olevassa suhteessa mahdollisesti muuten 12669: voisivat päästä valtaan. Sentähden pyydän eh- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 12670: dottaa, että tämä asetus hylättäisiin. Gylling ed. Kuusisen kannattamana ehdottanut, 12671: että tämä asetusehdotus hylättäisiin. 12672: Ed. K u u s i n en: Minä kannatan ed. Gyllin- 12673: gin ehdotusta. Selostus myönnetään oikeaksi. 12674: Ed. P a a s i k i v i: Tämän ehdotuksen johdos- Äänestys ja päätös : 12675: ta pyydän huomauttaa, että valtiopäiväjärjestys 12676: ei estä eduskuntaa käsittelemästä tällaista asiaa Ne, jotka hyväksyvät asetusehdotuksen sellai- 12677: sillä tavalla, että kaikki ne takeet, joita ed. Gyl- sena kuin se toisessa lukemisessa päätettiin, ää- 12678: ling ajattelee, tulevat saavutetuiksi. Valtiopäi- nestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Gyllingin 12679: väjärjestyksen 62 § säätää nimittäin, että edus- ehdotus hyväksytty. 12680: kunta voi lähettää suureen valiokuntaansa mui- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- 12681: takin kysymyksiä, kuin sellaisia, jotka tarkoitta- kunta on siis päättänyt hyväksyä asetusehdotuk- 12682: vat suoranaisia lakiehdotuksia. Sehän tässä on sen sellaisena kuin se toises1m lukemisessa on hy- 12683: tärkeintä, että jos eduskunta katsoisi, ettei asia väksytty. 12684: tule riittävän perinpohjaisesti käsitellyksi siinä 12685: järjestyksessä, mitä yksinkertaisissa asioissa nou- 12686: datetaan, se voi lähettää asian suureen valiokun- 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeus 12687: taan sellaisen käsittelyn alaiseksi, jollainen laki- eJinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät 12688: ehdotuksista on säädetty. Sillä tavalla siis saa- ole Suomen kansalaisia. 12689: vutetaan se, mitä ed. Gylling tarkoittaa, eikä ole 12690: mitään syytä siihen ehdotukseen, jonka hän on Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 2 12691: tuonut esille. Sitä paitsi täytynee kuitenkin ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä 12692: edellyttää, että kun tällainen avustusasia tulee sekä talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 valmis- 12693: esille eduskunnassa, ja siitä sitten valiokunnat, televasti käsitellyt eduskuntaesitykset n:o 12, 22 12694: ehkäpä useampikin kuin yksi, antavat lausunton- ja 19, jotka kaikki tarkoittavat laajemman elin- 12695: sa ja se jälleen uudestaan eduskunnassa käsitel- keino-oikeuden antamista Suomessa niille V enä- 12696: lään, siinä on riittäviä takeita siitä, että asia tu- jän valtakunnan alamaisille, jotka eivät ole Suo- 12697: lee hyvästi harkituksi. Sillä tässä on tarkoituk- men kansalaisia. 12698: sena, että ainoastaan eduskunnan päätöksen no- 12699: jalla, jonka hallitus vahvistaa, avustus luottolai- P u h e m i e s: Mitä tulee asian käsittelyjärjes- 12700: tokselle tulisi kysymykseen. Mennään liian pitkäl- tykseen, niin minusta tuntuisi oikeimmalta, että 12701: le, jos muita takeita haetaan. Sitä paitsi on, lie- ensin sallitaan yleiskeskustelu, jonka aikana tu- 12702: västi sanoen, epämukainen sellainen menettely lee tehdä kaikki ne yleiset ehdotukset, jotka kos- 12703: ja sellainen asmm käsittely, että vaikka on kevat asetusehdotusta tai sen perusteluja. Sen 12704: voimassa yleinen laki, jossa määrätään vissi pe- jälkeen siirrytään yksityiskohtaiseen käsittelyyn 12705: riaate, nimittäin että laitokselle, joka on pankki- ja läpikäydään asetusehdotus, sen johdanto ja 12706: lain alainen, älköön annettako valtioavustusta viimeksi otsikko; ja jos yleiskeskustelun kuluessa 12707: muodossa tai toisessa, siitä huolimatta tehdään on tehty ehdotuksia, jotka tarkoittavat perustelu- 12708: erikoislakeja, joilla yksityistapauksia varten täs- jen muuttamista, niin päätetään niistä vasta sen 12709: tä yleisestä periaatteesta säädetään poikkeus eri- jälkeen, kun yksityiskohtainen käsittely on päät- 12710: tyisessä tapauksessa nouclatettavaksi. tynyt. Mitä tulee hylkäämisehdotukseen, niin sen 12711: Tämä ei ole muodolliselta kannalta mahdoton- voi tehdä vielä yksityiskohtaisen käsittelyn jäl- 12712: ta, mutta meidän lainsäädäntökäytännössämme keenkin, mutta muita yleisiä ehdotuksia ei mie- 12713: varsin harvinaista, jota ainoastaan silloin on käy- lestäni sitten enää voida tehdä. 12714: 240 1'iistaina 18 p. maaliskuuta. 12715: 12716: 'fällainen käsittelyjärjestys hyväksytään. sia niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- 12717: nallisista oikeuksista, jotka eivät ole Suomen 12718: Yleiskeskustelu : kansalaisia. 12719: Ed. T. T y pp ö: Koska ei näytä tulevan toi- Keskustelu: 12720: sille asioille minkäänlaista haittaa ja viivytystä, 12721: vaikkapa tämä asia siirrettäisiinkin ensi viikon Ed. T. T y p p ö: Minä pyydän tämänkin asian 12722: perjantain istuntoon, niin, koska eduskunta sil- pöydälle, koska tämä on sellaisessa yhteydessä 12723: loin on täysilukuisampana koolla asiasta päättä- jo pöydälle pannun asian kanssa, että ne voidaan 12724: mässä, pyydän ehdottaa, että tämä asia pantai- ottaa samassa käsiteltäviksi ensi viikon perjan- 12725: siin pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon. tain istunnossa. 12726: 12727: Ed. S. M ä k e l ä: Minä pyydän kannattaa ed. Ed. S. Mäkelä: Minä pyydän kannattaa ed. 12728: Typön ehdotusta. Typön tekemää ehdotusta. 12729: 12730: Ed. Rauta pää: Ed. T. Typön mainitse- P u h e m i e s: Kun on tehty ehdotus, että asia 12731: masta syystä en minäkään katso olevan syytä pantaisiin pöydälle, niin on siitä ensin päätettävä. 12732: vastustaa pöydällepanopyyntöä. 12733: Puheenvuoroa ei enää pyydetä ja keskustelu 12734: Ed. S. M ä k e l ä: Yhdyn pöydällepanopyyn- pöydällepanosta julistetaan päättyneeksi. 12735: töön. Äänestys ja päätös : 12736: Ed. L i l i u s: Minun mielestäni ne syyt, jot- Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista kä- 12737: ka täällä pöydällepanon puolesta tuotiin esille, sittelyä, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 12738: eivät ole päteviä. Eduskunnalla on nyt hyvää ai- Typön ehdotus hyväksytty. 12739: kaa ratkaista nämä kysymykset. Minä siis vas- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskun- 12740: tustan pöydällepanoa. ta on siis päättänyt panna tämänkin asian pöy- 12741: dälle ensi viikon perjantain istuntoon. 12742: P u h e m i e s: Kun on teht;y ehdotus, joka tällä 12743: kertaa keskeyttäisi asian asiallisen käsittelyn, on 12744: siitä ensin päätettävä. 4) Selonteko Längmanin testamenttirahastojen 12745: hoidosta ja ehdotus niistä kertyneiden korkovarojen 12746: Puheenvuoroa ei enää pyydetä ja keskustelu käyttämisestä. 12747: pöydällepanosta julistetaan päättyneeksi. Esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n kulu- 12748: van maaliskuun 14 päivän täysi-istunnossa pöy- 12749: Äänestys ja päätös : dälle pantu pankkivaliokunnan mietintö n :o 3 12750: Längmanin testamenttirahastojen hoidosta ja 12751: Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista kä- niistä kertyneiden korkovarojen käyttämisestä. 12752: sittelyä, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on suu- 12753: ren valiokunnan mietintö ed. Typön ehdotuksen P u h e m i e s: Mitä tulee käsittelyjärjestyk- 12754: mukaan pantu pöydälle ensi viikon perjantain is- seen, niin on minun käsittääkseni ensin otettava 12755: tuntoon. käsiteltäväksi alkuosa aina 9 :unen sivun loppu- 12756: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskun- puolella olevaan pieneen kappaleeseen saakka, 12757: ta on päättänyt p a n n a a s i a n p ö y d ä 11 e joka alkaa sanoilla: ,Edelleen ehdottaa valiolmn- 12758: ensi viikon perjantain istuntoon. ta" j. n. e. Sen jälkeen kun on suoritettu yleis- 12759: keskustelu ja käsitelty sen yhteydessä se osa mie- 12760: tintöä otetaan erikseen käsiteltäviksi ne kolme 12761: 3) Niiden Veuäjäu valtakunnan alamaisten kun- pontta, jotka sitä seuraavat. 12762: nalliset oikeudet, jotka eivät ole Suomen kansa- 12763: laisia. Keskustelu: 12764: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 3 Ed. L i n d e l ö f: Det är visserligen ofta ut- 12765: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä siktslöst att föreslå förändringar i ett betän- 12766: talousvaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele- kande af denna art, där det gäller fördelning af 12767: vasti käsitellyt eduskuntaesitykset n:ot 13, 14, en hel mängd mindre understödsposter. J ag tillå- 12768: 23 ja 19, jotka kaikki sisältävät asetusehdotuk- ter mig emellertid att inlägga ett ord till förmån 12769: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 241 12770: -------------------------------- ---~----------------------- 12771: 12772: för en förening, som tidigare åtnjutit understöd silta, joille ennen on annettu ja nytkin, minusta 12773: ur Längmanska testamentsmedlen, men som denna täydellä syyllä on ehdotettu annettavaksi apura- 12774: gång af utskottets flertal icke blifvit ihågkom- ha, kuten esim. työväenarkistolta. 12775: men vid uppgörandet af förslag till fördelning af Yhteiskunnallinen keskusliitto on lyhyen, pari 12776: understöden. Nyfilologiska föreningen i Hel- vuotta kestäneen toiminta-aikansa kuluessa jo 12777: singfors har redan i mer än ett fjärdedels sekel koonnut huomattavan, maamme yhteiskunnallista 12778: utgjort en medelpunkt för sträfvandena på den toimintaa valaisevan arkiston, eikä se ole rajoit- 12779: moderna filologins, d. v. s. språk- och litteratur- tanut tätä keräilytointaan ainoastaan varsinai- 12780: vetenskapens, och likaså på den praktiska språk- sesti työväen oloja valaisevaan toimintaan, vaan 12781: undervisningens område. Föreningen har utgif- on se hankkinut ja järjestänyt maamme koko yh- 12782: vit tvänne serier skrifter, hvilka bägge haft att distyselämää valaisevia tietoja. Luonnollista on, 12783: glädja sig åt erkännande i de fackvetenskapliga ettei se vielä, ennenkuin on saatu kokoon riittä- 12784: kretsarna i utlandet. Den har dessutom tagit vik- vän monipuolista ainehistoa, ole voinut ryhtyä 12785: tiga initiativ till utvecklande och förbättrande af varsinaiseen kirjalliseen toimintaan. Mutta tus- 12786: den moderna språkundervisningens metodik i vårt kin saattaa kieltää tämänkaltaiselta arkiston ko- 12787: land. Om ock nyfilologiska föreningen på grund koamiselta tieteellistä merkitystä. Sitä paitsi on 12788: af själfva karaktären af dess verksamhet icke kan yhdistys juuri viime viikoilla, vaikka sen käytet- 12789: räkna på att i samma grad som månget annat tävänä olevat varat ovat hyvinkin niukat, osaksi 12790: samfund blifva uppmärksammad af den stora all- juuri kokoelmiensa perustuksella julkaissut Hel- 12791: mänheten, så har denna förening dock tvifvels- singin kaupungin yhteiskunnallisen oppaan, jos- 12792: utan en viktig mission att fylla i ett land, där ta sen alalla tulee olemaan paljonkin käytännöl- 12793: kännedom af främmande, moderna språk är ett listä hyötyä, kuten äsken pidetyssä yleisessä 12794: oundgängligt villkor för kontakten med den euro- köyhäinhoitokongressissa saatu kokemus jo on 12795: peiska kulturen. J ag har med tillfredsställelse riittävästi voinut osoittaa. Tämänkaltaista kir- 12796: sett, att föreningen i icke mindre än två af de he- jallista toimintaa on liitto aikonut ohjelmaansa 12797: tänkandet vidfogade reservationerna förordats ett edelleenkin ottaa. Tämä toimi minusta täydel- 12798: anslag af 1,000 mark. J ag är något tveksam, leen soveltuu siihen tarkoitukseen, johon Läng- 12799: hvilkendera af dessa reservationer jag hälst bor- manin testamenttivarojen B-rahaston korot ovat 12800: de understödja, men har för min del bes]utit att määrätyt käytettäviksi. 12801: understödja reservationen n :o 3. Myöskin on yhdistys J)annut toimeen täällä 12802: Helsingissä julkisia keskustelutilaisuuksia, jois- 12803: Ed. A r o k a 11 i o: Pyydän saada kiinnittää sa on kulloinkin tarjottu tilaisuus yleiseen mieli- 12804: eduskunnan huomiota toiseen vastalauseeseen ja piteiden vaihtoon jostakin polttavasta yhteiskun- 12805: ehdotan että ·se hyväksyttäisiin. Suomen N ais- nallisesta kysymyksestä. Mainitsemista ansait- 12806: yhdistys, Marthayhdistys ja Sosialidemokraat- see myöskin, että äksenmainitun köyhäinhoito- 12807: tinen Naisliitto, niillä kaikilla on tärkeä teh- kongressin ulkonainen järjestäminen oli uskottu 12808: tävä kullakin alallaan ja ne olisivat saavat yhtä yhdistykselle, ja ettei, ellei tämän yhdistyksen 12809: suuren avun kukin. Kun rahaa on vähän jaet- keräilytyötä olisi sitä ennen suoritettu, ehkä olisi- 12810: tavana, ei ole tässä tilaa ehdottaa suurempaa mää- kaan ollut helppo saada kongressin työtä yhtä- 12811: rää, kuin mitä toisessa vastalauseessa on tehty. hyvin ja yhtä tarkoituksenmukaisesti järjeste- 12812: tyksi; ja on vielä otettava huomioon, että yhdis- 12813: Ed. Hall s te n: Mietinnön 6 sivulla lausuu tyksen toimiston puoleen ovat yksityiset henki- 12814: pankkivaliokunta siitä 4,000 markan apurahasta, löt alkaneet yhä enemmän kääntyä, saadakseen 12815: jonka pankkivaltuusmiehet ovat ehdottaneet an- selvityksiä jostakin yhteiskunnallisia oloja koske- 12816: nettavaksi yhteiskunnalliselle keskusliitolle, että vasta asiasta. 12817: valiokunta kyllä pitää liiton tarkoitusta kan- Jos yhdistyksen varoja ei voida saada kartute- 12818: natusta ansaitsevana, mutta ettei tämä yhdistys tuksi, käynee vaikeaksi, ehkä mahdottomaksi jat- 12819: toistaiseksi ole mainittavassa määrässä harjoit- kaa sen toimia samassa laajuudessa kuin tähän 12820: tanut sellaista toimintaa, joka on katsottava tes- saakka. Supistaminen on ehkä välttämätön siinä, 12821: tamentin määräysten mukaiseksi edellytykseksi m1ssa toiminnan jatkaminen laajemmalle olisi 12822: apurahan myöntämiseen. Tämän perustuksella suotava ja olojen vaatima. Puolestani tahtoisin 12823: valiokunta on alentanut apurahan 4,000 markasta mieluummin kannattaa pankkivaltuusmiesten te- 12824: 1,000 markkaan. Jos tuo mainittu väite olisi oi- kemää ehdotusta 4,000 markan myöntämisestä 12825: kea, olisi apuraha kai kokonaan kiellettävä, mut- yhdistykselle, mutta koska ei ole mitään toivoa, 12826: ta silloin olisi myöskin paljon suuremmalla syyl- että tämä ehdotus saisi kannatusta sen verran, 12827: lä apuraha kiellettävä muutamilta muilta laitok- että se voisi tulla eduskunnan päätökseksi .ia 12828: 242 Tiistaina 18 p. maaliskuuta. 12829: 12830: 12831: koska sen kautta uusfilologinen yhdistys jäisi il- Ed. H e l e n i u s - S e p p ä l ä: Yhtyen kaikin 12832: man apurahaa, tyydyn kannattamaan ensimäistä puolin ed. Hallstenin lausuntoon yhteiskunnalli- 12833: vastalausetta kokonaisuudessaan. sen keskusliiton toiminnan merkityksestä, minä- 12834: kin pyytäisin kannattaa ensimäistä vastalausetta. 12835: Ed. P a a s i k i v i: Pyydän kääntää eduskun- 12836: nan huomiota mietintöön liitettyyn ensimäiseen Ed. P ä r s s i n e n: Täällä on vastustettu eri- 12837: vastalauseeseen ja ehdotan, että eduskunta päät- koisesti sosialidemokraattiselle naisliitolle 3,000 12838: täisi jakaa nämä apurahat siinä olevan ehdotuk- markan apurahan myöntämistä ja samoin työ- 12839: sen mukaan. Vastalauseessa huomautetaan siitä, väenarkistolle 4,000 markan apurahan myöntä- 12840: että ei ole syytä myöntää sosialidemokraattiselle mistä ja tahdottu näitä summia pienentää. Tar- 12841: naisliitolle suurempaa avustusta kuin Suomen koitus, jota varten sosialidemokraattinen nais- 12842: naisyhdistykselle ja Marthayhdistykselle, vaan liitto sai tämän rahan, oli tiedon jakaminen pien- 12843: kohtuus näyttää vaativan, että nämä yhdistykset ten lasten hoidosta kirjallisuuden kautta työläis- 12844: saavat kukin saman verran, 2,000 markkaa, niin- piireihin, ja osoittaa se kertomus, jonka tämä 12845: kuin ne ovat saaneet nyt kuhmeena kolmivuotis- toimikunta antoi, että naisliitto on sille annetun 12846: kautena. Sitä paitsi huomautetaan sanotussa tehtävän täyttänyt. Se on julkaissut tästä asiasta 12847: vastalauseessa, että työväenarkistokin voisi tyy- 5 eri kirjasta, joista muutamat melkoisen laajoja 12848: tyä 3,000 markkaan, niinkuin se on saanut tähän ja on näiden yhteinen painosmäärä 23,000, sekä 12849: asti, semminkin koska yhteiskunnallinen kes- jakanut näitä kirjasia yhdistyksensä kautta ym- 12850: kusliitto, jota edellinen puhuja puolusti, muuten päri koko maan. Paitsi sitä, että se on levittä- 12851: saisi tyytyä ja olisi pakoitettu tyytymään aivan nyt sitä tietä niitä työläisvaimoille, 011 se myös 12852: mitättömään apurahaan. Tämän vastalauseen eh- jakanut niitä valtion synnytyslaitosten kautta, 12853: dotuksen mukaan tulisi myös uusfilologinen yh- niin että niitä on tullut suurelle määrälle näitä 12854: distys saamaan ne 1,000 markkaa, jota edustaja laitoksia, nimittäin: Helsingin, Turun, Porvoon, 12855: Lindelöf on sille ehdottanut. Minä pyydän sen- Tampereen, Viipurin, Käkisalmen, Kuopion, 12856: vuoksi ehdottaa, että eduskunta yhtyisi ensimäi- Vaasan, Oulun, Jyväskylän, Sortavalan, Heino- 12857: seen vastalauseeseen. lan, Pietarsaaren, Kouvolan, Lahden, Loviisan, 12858: Hangon, Rauman, Lappeenrannan, .Joensuun, 12859: Ed. W a r v i k k o: Pankkivaliokunta on, tosin Uudenkaarlepyyn, Haminan ja Porin laitoksille. 12860: äänestyksen jälkeen, ehdottanut sekä työväenar- Täten ovat nuo kirjaset joutuneet juuri sellai- 12861: kistolle että sosialidemokraattiselle naisliitolle siin käsiin, joissa niiden sisältämiä tietoja on 12862: 1,000 markan korotettua apurahaa yli sen mää- tarvittu. 12863: rän, minkä pankkivaltuusmiehet ovat niille yksi- Me emme kyllä luule, että tällaisten tietojen 12864: mielisesti ehdottaneet. Ensimäisen vastalauseen jakaminen vie hyvinkään pitkälle meidän tämän 12865: mukaan pidetään tätä kohtuuttomana, semmin- toimintamme kautta harrastamaamme asiaa, ni- 12866: kin sen takia, että mitkään varsinaiset puoluejär- mittäin, että työläislasten hoito tulisi nykyistään 12867: jestöt maassamme eivät ole pyytäneet eivätkä paremmalle kannalle. Me kyllä käsitämme, että 12868: saaneet apurahaa tästä rahastosta. Sen vuoksi työläisperheiden olosuhteet työväen epäedullisen 12869: olen minäkin kirjoittanut ensimäisen vastalau- taloudellisen tilan takia ovat niin huonot, ettei 12870: seen alle ja suositan, niin kuin pari edellistä pu- niissä kunnollista lasten hoitoa useinkaan voi to- 12871: hujaa, eQ.uskunnalle sen hyväksymistä. teuttaa. Mutta siitä huolimatta pidämme hyvin 12872: tärkeänä, että tällaisesta asiasta levitetään työ- 12873: Ed. Sohlberg: Vid genomgåendet af bank- läisille tietoa, sillä kun he ymmärtävät näitä 12874: utskottets föreliggande betänkande har jag sär- asioita, niin he rupeavat ainakin pyrkimään pa- 12875: skildt fäst mig vid den ojämna fördelningen af rempiin oloihin tässäkin suhteessa. 12876: understöden för de ölika kvinnoföreningar, hvilka Nyt on naisliiton Längmanin rahaston toimi- 12877: föreslås till erhållande af understöd. Det synes kunta laajentanut suunnitelmaansa sikäli, että 12878: mig, att finsk kvinnoförening såväl som före- se tulisi välittämään tietoja myös lasten kasva- 12879: ningen Martha genom spridning af litteratur tuksesta ja yleensä terveydenhoidosta. Sen työ- 12880: gjort sig förtjänta af lika stort understöd som det ala tulisi siis paljon laajemmaksi. Jotta se voisi 12881: socialdemokratiska kvinnoförbundet. Jag fin- menestyksellä työskennellä, täytyisi apurahan 12882: ner därför; att andra reservationen, som söker olla entistään melkoista suurempi. 12883: utjämna den olikhet, som här vid bevil.iandet af Minä suuresti kummastelen, että täällä on 12884: anslagen för dessa olika föreningar för~slås, har käyty lainkaan vastustamaan valiokunnan ehdo- 12885: företräde framför betänkandet och ber att få un- tusta, joka epäilemättä on hyvin oikeudenmukai- 12886: derstöda densamma. nen. En tunne, millä tavoin Marthayhdistys ja 12887: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 243 12888: 12889: 12890: naisyhdistys ovat saamiaan apurahoja käyttä- Ed. K a II i o: Minunkin huomiotani on herät- 12891: neet eikä täällä myöskään millään tavalla ole tänyt se seikka että yhteiskunnalliselle keskus- 12892: esitetty sitä, miten ne ovat sanottuja varoja käyt- liitolle valiokunta ei ole ehdottanut muuta kuin 12893: täneet, jotta olisi todennettu varojen tulleen oi- 1,000 markan apurahan, vaikka pankkivaltuus- 12894: kein käytetyiksi. Siitä huolimatta niille nyt miehet ovat ehdottaneet enemmän. Olisin suo- 12895: puolletaan apurahoja. Uskon, että on kai asian- nut näkeväni että valiokunta olisi tässä tehnyt 12896: omainen valiokunta tätä asiaa tutkinut, koska toisellaisen ehdotuksen. Koska kumminkaan ei 12897: on katsonut voivansa niille puoltaa. Tulee kui- ole toivoa että uusilla muutosehdotuksilla olisi 12898: tenkin muistaa, että nuo kaksi yhdistystä edus- mitään menestyksen mahdollisuuksia, niin pyy- 12899: tavat niin kutsuttuja porvarillisia naispiirejä dän kannattaa ensimäistä vastalausetta. 12900: maassamme. Ei voi aja_.tella että heidän toimin- 12901: tansa ulottuisi varsinaisiin kansan pohjakerrok- Ed. S ö d e r h o l m: I likhet med ldgm. Hall- 12902: siin sillä tavalla kuin se työläisnaisten omien sten finner jag, att bankfullmäktige lyckligast 12903: järjestöjen kautta tapahtuu. Olisi siis ollut oi- löst den kinkiga uppgiften att fördela Längman- 12904: keudenmukaista että sosialid~mokraattiselle nais- ska testamentsmedlen. I bankfullmäktige har 12905: liitolle olisi myönnetty tätä apurahaa 4,000 ocksa jag biträdt den mening, som där omfattats 12906: markkaa, koska näille kahdelle, jotka edustavat af pluraliteten. Det sociala centralförbundet är 12907: porvarillisia luokkia, myönnettiin 4,000 markkaa. ju så bredt anlagdt och är så sammansatt, att det 12908: Mutta kun näin ei ole tapahtunut, eikä asianomai- bör hafva stora betingelser för att arbeta för de 12909: nen naisliiton toimikunta ole pyytänyt tuota uppgifter det har sig förelagda. Vid sådant för- 12910: summaa, niin en tahdo tässä käydä sellaista ehdo- hållande är det understöd, som utskottsbetänkan- 12911: tusta tekemään, vaan tyydyn kannattamaan sitä det tänkt sig för förbundet, ytterst obetydligt. 12912: summaa, jonka pankkivaliokunta on ehdottanut. Följden af bankfullmäktiges beslut var visser- 12913: En muuten saata olla kummastelematta, että ligen, att nyfilologiska föreningen blef utan un- 12914: edustaja Helenius-Seppälä, jonka pitäisi edustaa derstöd. För min del hade jag icke varit obenä- 12915: täällä niin sanottua kristillistä työväkeä, on aset- gen att tillstyrka understöd åt denna förening, 12916: tunut ensimäisen vastalauseen kannalle, siis vas- men såsom omröstningen nu ställde sig inom 12917: tustamaan valiokunnan ehdotusta. bankfullmäktige, så var därtill ingen möjlighet. 12918: Mitä sitten erikseen tulee työväenarkistoon, I alla fall finner jag också, att det nu icke är 12919: niin on senkin tarkoitus siksi oikea ja siksi ta- någon utsikt tili att bankfullmäktiges beslut som 12920: vallaan yleishyödyllinen, että on aivan paikal- sådant skulle blifva godkändt, och vid sådant 12921: laan myöntää sille se apurahamäärä, jonka pank- ' förhållande återstår det icke heller för mig annat 12922: kivaliokunta on ehdottanut. än att förena mig om reservationen n :o 1. 12923: 12924: Ed. A n n i H u o t a r i: Minä myös pyysin Ed. He d b e r g: På de skäl reservanterna 12925: puheenvuoroa huomauttaakseni samasta seikasta anfört ber jag att äfven för mm del få under- 12926: kuin edellinen puhuja. Täällä on puhuttu siitä, stöda reservationen n :o 1. 12927: miten muka olisi kohtuullista, että jokainen nais- 12928: yhdistys saisi saman avustuksen. Mikäli minä Ed. A n t o n H u o t a r i: Täällä ovat useat 12929: tiedän, on suomen naisyhdistyksellä ja Martha- porvaripuolueiden puhujat selittäneet vasten- 12930: yhdistyksellä muitakin apulähteitä kuin tämä mielisyyttään tähän pankkivaliokunnan ehdotuk- 12931: summa. Meille on tätä apurahaa annettu vasta seen. Meidänkin puoleltamme olisi kyllä samal- 12932: yhden kerran tätä ennen. Tämä on nyt toinen laisia valituksia esiintuotavana, sillä valiokun- 12933: kerta, kun si:tä on pyydetty. Minä uskon että nassa ensimäisessä lukemisessa oli sosialidemo- 12934: jokaiselle on selvillä, että se työala ja maaperä, kraattisilla valiokunnan jäsenillä toisenlaisia eh- 12935: jossa me toimimme, tarvitsee avustusta, sillä juuri dotuksia kuin mitä tässä valiokunnan mietinnössä 12936: kaikista kurjimmat ja kovaosaisimmat tulevat näkyy. Mainitsen muun muassa, että ehdotettiin 12937: siitä osallisiksi. Mikäli liiton toimintakertomuk- kirkkohistorialliselta seuralta avustus poistetta- 12938: sesta näkyy, on, niinkuin ed. Hilja Pärssi- vaksi. Jotta jonkinlaiseen yhteistulokseen tultai- 12939: nen huomautti, kirjallisuutta runsaasti levitetty, siin, niin toisessa lukemisessa tyydyttiin siihen 12940: kun sitä vastoin, eilen väärin muista, esim. nais- ehdotukseen, mikä valiokunnan mietinnössä nä- 12941: yhdistys on levittänyt kirjallisuutta ainoastaan kyy. Mitä tulee sosialidamokraattisen naisliiton 12942: 11,000 kappaletta. Niinollen ei voi puhua mis- avustukseen, niin siitä ovat jo useat edelliset pu- 12943: tään kohtuuttomuudesta, jos sosialidemokraatti- hujat maininneet, että tämän liiton toiminta on 12944: selle naisliitolle tämä summa myönnetään. paljon laajempi, kuin niiden kahden naisyhdis- 12945: 32 12946: 244 'fiistaina 18 p. maaliskuuta. 12947: 12948: 12949: tyksen, joille myös on ehdotettu apurahaa. Sitte~ Detta är skälet till min reservation, och då den 12950: ed. Paasikivi erikoisesti huomautti, että myös mot min förmodan blifvit understödd, ber också 12951: työväenarkistolta pitäisi apurahoja alentaa tu- jag att få hålla på den. 12952: hannella markalla. Minä pyydän erikoisesti pai- 12953: nostaa työväenarkiston tärkeätä merkitystä. Se- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä en 12954: hän on hyvinkin tarpeellinen tulevalle tutkimuk- tahdo puolustaa mietintöä enkä myöskään vastus- 12955: selle. Ja kun tiedetään, että tämä laitos on vain taa, mutta pyydän saada lausua sen toivomuksen, 12956: sosialidemokraattiselta puolueelta ja ammattijär- että kun anomuksia tehdään seurojen puolelta 12957: jestöiltä saatavien avustusten varassa, niin luon- niihin ei liitettäisi ainoastaan tietoa tuloista j~ 12958: nollista on, että nämä köyhät järjestöt eivät voi menoista, vaan myöskin seikkaperäinen toiminta- 12959: sitä kannattaa niin suurilla rahamäärillä, kuin kertomus, johonka olisi liitettynä kappale avus- 12960: suotavaa olisi. Sen vuoksi on mielestäni aivan tusta anovan seuran toimittamia tai levittämiä 12961: kohtuullista, että edes tämä valiokunnan ehdot- kirjajulkaisuja, jotta pankkivaltuusmiehet kulla- 12962: tama määrä sille annetaan. Me valiokunnassa kin kerralla tietäisivät, mitä laatua julkaisut 12963: kyllä ehdotimme 4,500 markkaa annettavaksi, ovat. 12964: mutta sitä ehdotusta ei saatu läpi. Vielä huo- 12965: mautan, että työväenarkiston vuotuiset kustan- Ed. H u l t i n: Käsillä olevassa ehdotuksessa 12966: nukset nykyisin ovat 3,100 markkaa, ja näin ol- annetaan tunnustusta myöskin naisten yhteiskun- 12967: len, vaikka tällainenkin avustus annettaisiin, niin nalliselle toiminnalle. A vustettavaksi on tässä 12968: sittenkin jää melkoisen suuri vajaus sen tulo- ja ehdotettu kolme yhdistystä. Kahdella ensinmai- 12969: menoarvioon. Olisi hyvin ikävää ja kohtuutonta, nitulla on jo pitkä ja ansiokas toiminta takanaan. 12970: jos tämä valiokunnan ehdottama määrä vielä Kolmannella, joka on nuorempi, on epäilemättä 12971: alennettaisiin. myöskin ansiokas toimintaohjelma, niinkuin 12972: täällä äsken olemme kuulleet. On sanottu ensi- 12973: Ed. S c h y b e r g s o n: Damerna måste ur- 12974: mäistä kahta yhdistystä porvarillisiksi. Myöskin 12975: säkta mig, om jag icke tager upp frågan om de 12976: niiden toiminta tarkoittaa kuitenkin vähävarais- 12977: olika kvinnoförbunden och hvilka af dem, som 12978: ten ja eritoten naisten aseman parantamista, ei- 12979: skall få det större anslaget. Frågan är ju icke vätkä ne ole mitään puoluejärjestöjä. Kun olen 12980: stor ens för dem, ty det gäller icke ens årsanslag 12981: vakuutettu siitä, että kaikille näille kolmelle yh- 12982: utan anslag, som skola delas på tre år. Det är 12983: dist.rkselle riittää työalaa, ehdotan, että ne myös- 12984: sålunda fråga om endast några hundra mark om 12985: kin tulisivat samassa määrin avustuksesta osalli- 12986: året, och ingen af dessa föreningar torde väl 12987: siksi ja niin ollen kannatan toista vastalausetta. 12988: blifva beroende af utgången af denna omröstning. 12989: H vad som stötte mig i bankfullmäktiges förslag 12990: var att nyfilologiska föreningen, som var en ovill- Ed. K o m u: Olisin mieluummin nähnyt mie- 12991: korligen vetenskaplig förening, hvilken utgifvit tinnön ehdotukset enemmän perusteltuina. Mutta 12992: vetenskapliga publikationer, blifvit utesluten. tämä harvasanaisuus ei sitä tee kokonaan arvot- 12993: B;_varför? Och det andra, som kanske för mig var tomaksi, sillä toisaalta ovat vastalauseet yhtä 12994: viktigare, var att detta sociala centralförbund, puutteellisia. Ensimäisessä on pari lausetta yli- 12995: hvars talan här förts med stor ifver, hade den malkaista vertailua, toisessa ei mitään. Peruste- 12996: besynnerligaste budgeten af alla, en budget på luihin nähden olisivat ensimäisen ja toisen vasta- 12997: 9,000 mark, hopkomna med bidrag delvis af Hel- lauseen tekijät löytäneet mietinnöstä vähän kii- 12998: singfors stad, delvis med statsanslag, ti.ll en obe- tollisempia aiheita vastalauseilleen kuin käydä 12999: tydlig del genom medlemsafgifter. Af dessa vaatimaan työväenarkistolle ja sosialidemokraat- 13000: 9,000 mark åtgår 6,000 mark i aflöning åt den, tiselle naisliitolle ehdotettujen erien vähentä- 13001: som förestår byrån, och 3,000 eller 2,600 för hans mistä. Sellainen on esim. perustelujen 7 sivulla 13002: medhjälpare och så återstå några hundra mark mainittu avustus suomalaisen kansakoulun ystä- 13003: till öfriga utgifter och till tryckningskostnader. ville. Siellä mainitaan aivan oikein, että valio- 13004: Det är en proportion, som förefaller mig alldeles kunta ja eduskunta viime kerralla hylkäsi kan- 13005: oproportionerlig. Och då denna förening icke har natusehdotuksen siitä syystä että yhdistyksen toi- 13006: visat något prof på vetenskapligt arbete och icke minta ,kohdistui alalle, josta huolehtiminen oli 13007: synes erbjuda någon garanti för att kunna utföra katsottava valtion ja kuntien asiaksi". Valio- 13008: något sådant, så kunde jag icke förstå, hvarför kunta ei väitä ollenkaan, että asema olisi miten- 13009: den, ehuru alldeles ny, så knappa som tillgån- kään muuttunut, mutta ehdottaa nyt myönnettä- 13010: garna voro, skulle uppföras med så stort belopp, väksi 1,000 markkaa vain siitä ainoasta syystä, 13011: som det bankfullmäktige föreslagit. että valtuusmiehet ,edelleen ovat esittäneet avus- 13012: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 245 13013: 13014: tusta m;yönnettäväksi". - Tämä on merkillisen toin tiedetään, ettei suinkaan Suomen naisyhdistys 13015: keveä peruste, jonka takana ovat myös ensimäisen eikä Marthayhdistys voi ilman valtioapua tai täl- 13016: ja toisen vastalauseen tekijät. Sitä omituisem- laisen lahjoituksen apua työtänsä suorittaa. Sen 13017: malta tuntuu vaatimus vähentää tärkeisiin ja tun- vuoksi ei sosialidemokraattinen naisliitto ennen- 13018: nettuihin tarpeisiin ehdotettuja eriä. Puolestani kään ole saanut eikä pyytänytkään mitään val- 13019: olisin valmis nostamaan työväenarkistolle ehdo- tiovaroja eikä mitään tällaisia lahjoituksia puo- 13020: tettua määrää. Mutta kun ei ole mitään toiveita luetyöhönsä, koska se tietää, ettei tällaisilla va- 13021: enemmistön kannatuksesta niin hyväksyn mietin- roilla voida köyhälistön puoluekantaa eikä puo- 13022: nön sellaisena kuin valiokunta on ehdottanut. luetietoisuutta pitää yllä, se nähdään siitäkin, 13023: että tällaiset naisyhdistykset, joiden puoluekan- 13024: Ed. H j e l t: Det alltför stränga omdöme, som taa ylläpidetään valtiovaroilla, kituvat hirveästi. 13025: ldgm. Schybergson här afgaf beträffande sociala Me toimitamme sellaista toimintaa ilman tällaista 13026: centralbyråns verksamhet, kan jag icke med tyst- avustusta, mutta meidän sosialidemokraattinen 13027: nad åhöra utan att mot ett sådant uttalande in- naisliittomme käyttää näitä varoja juuri sellai- 13028: lägga min reservation. J ag tror att ldgm. Schy- seen toimintaan ja tärkeään työhön, jota testa- 13029: bergson e.i tagit reda på, huru den sociala byråns mentti edellyttää. Valiokunta, kuten sanoin, 13030: verksamhet verkligen utfallit, eftersom han kan nähdessään, kuinka paljon sosialidemokraattinen 13031: fälla ett sådant omdöme om densamma. J ag har naisliitto oli tehnyt työtä ja katsoen sen saavutta- 13032: varit i tillfälle att följa med byråns verksamhet miin tuloksiin ja siihen tarkoitukseen, mihin se 13033: och har funnit, att den gör ett mycket vackert näitä varoja edelleen pyytää, on havainnut, että 13034: arhete. Sådana centra1byråer finner man öfver- voidaan luovuttaa 3,000 markkaa, koska ei enem- 13035: allt i de större kulturländerna i Europa och jag pää pyydettykään. 13036: är öfvertygad om att, åtminstone såvidt jag kun- Minä toivon, että asia käsitetään oikein. Niitä 13037: nat fi;ilja med saken, denna centralhyrå icke ar- ei ole tarkoitus käyttää puoluetoimintaan, vaan 13038: betar sämre än man arbetar i andra Iänder vid ainoastaan köyhien työläisnaisten avustamiseen 13039: liknande inrättningar. Beträffande det, att ldgm. lasten hoidossa ynnä muussa. 13040: Schybergson klandrade den stora aflöning byrå- 13041: föreståndaren har, ber jag få nämna att före- Ed. S ö d e r h o l m: Ldgm. Schybergson fann 13042: ståndaren egnar största delen af sitt arhete åt det märkvärdigt, att sociala centralförbundet har 13043: centralhyråns framgång, hvarför det icke är så litet inkomster af medlemsafgifter. Detta här- 13044: obilligt, om han har den aflöning han åtnjuter. rör helt~ enkelt däraf, att enskilda personer icke 13045: Jag ber ytterligare få tillägga ett par ord. Det kunna blifva medlemmar af sociala centralför- 13046: var här fråga om att byrån icke skulle lämna hundet och att vi icke hafva så alltför många 13047: sådant arbete ifrån sig, som har afseende på föreningar af den heskaffenhet, att de skulle 13048: Längmanska fondens medel. .T ag vill dock fram- hafva anledning ansluta sig till sociala central- 13049: hålla, att den lämnar upplysningar åt enhvar förbundet, är ju gifvet. Den saken är sålunda 13050: i sociala och nationalekonomiska frågor och från lätt förklarlig. Hvad den senaste ärade talarin- 13051: trycket utgifvit flera publikationer. nans uttalande beträffar, så kan man icke med 13052: fog påstå, att endast de socialdemokratiska sam- 13053: Ed. Kane r v o: Kuten valiokunnan mietin- manslutningarnas arbete skulle komma den arbe- 13054: nöstä nähdään, on näitä varoja kokonaista 78,000 tande befolkningen till godo. 13055: markkaa. Valiokunnan mietinnössä ehdotetaan 13056: ainoastaan 4,000 markkaa työväen arkistolle ja Ed. J u n e s: Kun esillä olevassa pankkivalio- 13057: 3.000 markkaa sosialidemokraattiselle naislii- kunnan mietinnössä ehdotettujen määrärahojen 13058: t~lle. Suoranaisesti siis vain 7,000 markkaa tästä suuruus riippuu kunakin aikana siitä korkomää- 13059: suuresta summasta menisi varsinaisesti työväes- rästä, mikä testamenttirahastojen pääomille vuo- 13060: tön valistamiseksi. Täällä ovat jotkut sanoneet, sittain kertyy, niin johtuisi siitä, että pääomat 13061: ettei muillekaan puolueille ole annettu. Puolueita olisi sijoitettava niin korkeata korkoa vastaan 13062: ne ovat kaikki toisetkin, tietysti nämä naisyhdis- kuin kunakin aikana on mahdollisuus saada. 13063: tyksetkin ovat puoleyhdistyksiä, emmekä mekään Tätä tarkoittaa nimenomaan juuri näitten rahas- 13064: missään tahdo hävetä sitä, ettei sosialidemokraat- tojen lahjoittaja siinä testamenttikirjassa, jonka 13065: tiset naisyhdistykset olisi puolueyhdistyksiä. jäljennös on eduskunnalle täällä ennemmin myös 13066: Mutta valiokunta on saanut selvän siitä, mitä ne jaettu. Nyt kuitenkin on huomiotani kiinnittä- 13067: ovat näillä rahoilla tehneet ja tullut huomaamaan nyt valiokunnan mietinnön 6 :nnella sivulla oleva 13068: ettei niillä ole mitään puoluetyötä tehty. Sitävas- lause eli huomautus, jossa sanotaan, että nämä va- 13069: 246 Tiistaina 18 p. maaliskuuta.. 13070: 13071: 13072: rat ,ovat suurimmalta osalta sijoitetut verrattain kautta näiden pääomien sijoittamisella sellaisten 13073: alhaista korkoa tuottaviin obligatsiooneihin eikä seutujen tarpeita varten tulisi ilmeisesti monta 13074: käytettävänä olevat voittovarat vuosittain mai- hyvää yritystä pantavaksi toimeen ja niitä toi- 13075: nittavammassa määrässä lisäänny". Minä myön- messa myöskin edistämään. 13076: nän, että mahdollisesti on rahastoihin aikoinaan Aluksi oli minulla tarkotus ehdottaa tässä suh- 13077: tullut obligatsiooneja, joitten korot ovat jossain teessa mietintöä palautettavaksi valiokuntaan 13078: määrin alhaiset. Mutta siitä huolimatta minun mutta kun siihen ei mahda olla nyt edellytyksiä' 13079: mielestäni olisi valiokunnan tullut kiinnittää niin tyydyn minä ainoastaan näihin viittauksiin' 13080: enempi huomiota juuri tälle asian puolelle kuin jotka toivoisin pankkivaltuusmiesten ia johtokun~ 13081: ainoastaan tuolla verrattain selvällä ja lyhyellä nan tulevaisuudessa ottavan huomioon niin pal- 13082: viittauksena ilmoittaa, että rahaston pääomia ei jon kuin mahdollista. 13083: ole koetettu ainakaan siinä määrässä käyttää tes- 13084: tamentintekijän tarkoituksen mukaan, kuin ehkä Ed. Alma Jokinen: Ed. Juneksen teke- 13085: jossakin tapauksessa olisi voitu käyttää. mä huomautus näiden varojen sijoittamisesta 13086: Täällä Suomen Pankin kamreerikonttorin eri- mahdollisimman edullisesti vastaisuudessa on 13087: tyisessä selonteossa, mikä on liitetty mietintöön asiallinen. Sitten täällä ed. Yrjö-Koskinen 'huo- 13088: niistä obligatsiooneista, joihin näitä pääomia on mau~ti että olisi hyvä, että ne yhdistykset ja seu- 13089: sijoitettu, huomataan myös, että obligatsiooneja rat, Jotka saavat näistä testamenttivaroista avus- 13090: suureksi osaksi on otettu joko pankkilaitosten tai tuksia, toisivat eduskunnalle selonteon, josta sel- 13091: erinäisten kaupunkikuntien, muun muassa osake- västi nähtäisiin, mihinkä varat ovat käytetyt. 13092: yhtiö Suomen kaupunkien hypoteekkikassan Sellainen huomautus on asiallinen ja minä voin 13093: lainoista ja useimmat todellakin verrattain alhai- sitä kannattaa. Muuten mitä tulee niihin varoi- 13094: sella korolla. Minun mielestäni siis, niinkuin hin, joita sosialidemokraattinen naisliitto on ker- 13095: jo äsken sanoin, testamentintekijän tarkoitus ei ran tätä ennen saanut tästä rahastosta, niin tie- 13096: suinkaan ole ollut yksinomaan tämän laatuinen, tääkseni tämä sama naisliitto on antanut selos- 13097: koskapa hän, niinkuin testamentin jäljennöksen tuksen millä tavalla se on käyttänyt nuo varat. 13098: 4-5 sivulla juuri mainitaan siitä tarkoituksesta, Mutta samanlaista selostusta en minä ole nähnyt 13099: mitä varten hän rahastojen suurimman osan, nim. muilta tahoilta tänne tuoduksi, niin että vastai- 13100: A rahaston on perustanut, ilmoittaa ajattelevansa suudessa olisi toivottavaa että kaikki avustuksen- 13101: maaseutua ja etupäässä maan pohjoisosaa. Tämä saajat, jotka varoja eri tarkoituksiin käyttävät, 13102: rahasto, niinkuin sieltä näemme, on tarkoitettu toisivat eduskunnalle selonteon varojen käyttämi- 13103: kasvuutettavaksi niin suureksi, että sitten vasta, sestä, sillä se kyllä olisi hyvänä ohjeena varojen 13104: kun se kertyy 16 miljoonaan markkaan, joka on edelleen myöntämisestä tai niiden kieltämisestä. 13105: verrattain suuri summa, on rahaston korkovaroja Mitä täällä sitten on puhuttu puolueista ja puo- 13106: alettava käyttämään, ja siinä on m. m. tehty lueettomuudesta, niin minusta se on niin vanha 13107: sellainen säädös, että niitä etupäässä on käytet- juttu, ettei siitä kannata puhua. Jos kuka on va- 13108: tävä alkaen Oulun läänistä, niinkuin testamen- kuutettu puoluekantansa oikeudenmukaisuudesta, 13109: tissä mainitaan, ,Ruotsin, Norjan ja Venäjän Ar- ei sitä tarvitse hävetä. Me sosialidemokraattisen 13110: gankelin puolisilta rajoilta, ja näin lakkaamatta naisliiton jäsenet emme ollenkaan häpeä pyytää 13111: jatkettava lähimmäisissä lääneissä; kuitenkin niin, tätä avustusta, silti että olemme sosialidemokraat- 13112: että ennenkuin käydään johonkin toiseen läänin, teja. Päinvastoin. Eikä tarvitsisi tässä tulla 13113: niitä seurakuntia ensin läänistä joissa tarvetta Marthayhdistyksen ja naisyhdistyksen puolelta 13114: vielä havaituksi tulee, tarpeen mukaan autetaan sanomaan, että ne ovat puolueettomia. Me tie- 13115: ja tuetaan". Tämä testamentintekijän yleishyö- dämme, etteivät ne sitä ole. Naisyhdistys on van- 13116: dyllinen ja nimenomaan erityistä seutua koskeva hasuomalaisen ja Marthayhdistys nuorsuomalai- 13117: tarkoitus minun nähdäkseni olisi valiokunnan pi- sen puolueen keskuudessa toimiva naisyhdistys. 13118: tänyt enemmän ottaa huomioon ja siitä syystä, Mutta jos nämä eri yhdistykset käyttävät näitä 13119: vähintään jollakin kehotussanalla pankkivaltuus- varoja siihen tarkoitukseen, joihin niitä anotaan, 13120: tolle ja johtokunnalle mainita, että sen mukaan silloin minun mielestäni ei niiden puoluekannalla 13121: kuin rahastoihin kertyy varoja, olisi näitä varoja, ole tämän asian kanssa mitään tekemistä. 13122: samalla kun ne olisivat sijotettavat mahdollisim- Ed. R a n n i k k o: Pyydän kannattaa ed. E. S. 13123: man suurta korkoa tuottaviin tarkotuksiin, olisi Yrjö-Koskisen tekemää ehdotusta. 13124: sijoitettava myöskin, ottamalla huomioon juuri 13125: niitä seutuja, joihinka näiden rahastojen korko- Ed. P a a s i k i v i: Ei liene nyt syytä näihin 13126: varoja tulevaisuudessa tullaan käyttämään. Sen obligatsionisijoituksiin käyttää pitempää aikaa. 13127: Längmanin testamenttirahastojen hoito ja korkovarojen käyttäminen. 247 13128: 13129: 13130: Asiahan on sellainen, ettei näitä sijoituksia voi tos jakaa osakkaille 8 % voitto-osinkoa, mikä on 13131: muuttaa. Eri obligatsionit ovat ostetut aikanan- hyvin mukavaa, kun se Suomen Pankilta saa suu- 13132: sa, 4 % obligatsionit 1890-luvulla, siihen aikaan, ria summia lainaksi 4 % korkoa vastaan. Silloin 13133: jolloin korkokanta oli alhainen, ja 4 1h % 1900- ·on helppo osinkoja jakaa. 13134: luvun alkupuolelta sekä myöhemmin 5 % obli- 13135: gatsionit. Varat ovat kyllä sijoitetut korkeimpaa Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 13136: obligatsionikorkoa vastaan eikä näitä sijoituksia 13137: voi muuttaa, jos esim. 4 % papereja ruvetaan nyt P u h e m i e s: Kuten aluksi jo ehdotin tulisi 13138: myymään, tulee siitä niin suuri kurssitappio, että ensinnä käsiteltäväksi mietinnön alkuosa 9 :unen 13139: seuraavan kolmen vuoden perästä tuskin voitai- sivun loppupuolelle. Tämän yleiskeskustelun ku- 13140: siin jakaa muuta kuin 2 /a siitä, kuin nyt. On luessa on jo tehty erinäisiä ehdotuksia, on kanna- 13141: luonnollista, että pankin hallinto koettaa si- tettu kaikkia kolmea vastalausetta, mutta sittem- 13142: joittaa nämät varat korkeinta korkoa vastaan, min on kolmannen vastalauseen ehdottaja Linde- 13143: mutta tietysti lukuunottaen, että vakuus on riit- löf luopunut ehdotuksestaan ja siirtynyt ensimäi- 13144: tävä. Pahasti pelkään, että jos varoja ruvettai- sen vastalauseen kannattajaksi, joten kolmas vas- 13145: siin lainaamaan niille Oulun läänin pohjoisille talause toistaiseksi kannattamattomana raukeaa. 13146: kunnille, joita edustaja .Junes tarkoittaa, se voisi 13147: olla hyvinkin arveluttavaa. Valtion lainausliik- Keskustelu tästä osasta julistetaan päätty- 13148: keessä on siitä ikäviä kokemuksia. neeksi. 13149: Ed. L i n d e 1 ö f: Mitt andragande i början Puhemies: Tätä valiokunnan mietinnön 13150: af diskussionen afsåg endast att försöka göra, hvad osaa vastaan siis on kannatettu ensimäistä vasta- 13151: i min förmåga stod, för att garantera ett under- lausetta, jota ed. Hallsten y. m. ovat kannatta- 13152: stöd åt nyfilologiska föreningen. .Jag yttrade då, neet, ja toista vastalausetta, jota ed. Arokallio 13153: att jag tvekade huruvida jag skulle understöda y. m. ovat kannattaneet, joten näistä olisi äänes- 13154: första eller tredje reservationen, men stannade tettävä. 13155: vid att förorda den tredje. Med anledning af 13156: hvad som under diskussionen föreburits ber jag Selostus myönnetään oikeaksi. 13157: fi\, återtaga mitt förslag och förenar mig om 13158: första reservationen. P u h e m i e s: Mitä menettelyyn äänestyksessä 13159: tulee, niin ehdotan, koska nämä kummatkin vas- 13160: Ed. S c h y b e r g s on: .Jag skall försöka bära talauseet ovat kokonaisia ja sitäpaitsi toisilleen 13161: med jämnmod, att jag förlorar detta understöd. vastakkaisia, että ensin äänestetään ensimäisen ja 13162: toisen vastalauseen välillä, ja että se niistä, joka 13163: Ed. .J u n e s: Ed. Paasikivi arvelee, että jos voittaa, pannaan vastaehdotukseksi mietintöä 13164: kysymyksenalaisia varoja ruvettaisiin jakamaan vastaan. 13165: kunnille !ainoiksi, siitä olisi hyvin ikäviä seu- 13166: rauksia. Tästä voisi vetää myöskin hyvin ikä- Ehdotettu menettely hyväksytään. 13167: vän johtopäätöksen , jotakuinkin sellaisen, että 13168: kunnat eivät olisi päteviä vastaamaan niistä lai- Äänestykset ja päätös: 13169: noista, joita ne mahdollisesti Suomen Pankilta 13170: saavat. Minä en kumminkaan usko tällaista vielä 1) Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietin- 13171: Suomen kunnista enkä usko vielä sitäkään, että töä vastaan tässä kohden hyväksyy ensimäisen 13172: kunnat tulisivat väärin käyttämään sellaisia lai- vastalauseen, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 13173: noja, joita ne täten tulisivat saamaan. vastaesitykseksi mietintöä vastaan hyväksytty 13174: Muuten tästä mietinnöstä näkyy lainoina ole- toinen vastalause. 13175: van vielä sen lisäksi sellaisia suurenlaisia sum- Äänestyksessä annetaan 65 jaa- ja 86 ei-ääntä; 13176: mia, joitten korkomäärästä pankkivaliokunta ei eduskunta on siis, hyläten ensimäisen vastalau- 13177: puhu mitään, ja jotka toistaiseksi mahdollisesti seen, hyväksynyt vastaehdotukseksi toisen vasta- 13178: ovat sellaisia, joihin voi pankkivaliokunnan l~useen. 13179: ti :nnella sivulla olevan lausunnon myöskin kohdis- 13180: taa. Minä en mene takaamaan, onko niin, mutta 2) Äänestys mietinnön ja toisen vastalauseen 13181: koska siitä ei ole mainittu, niin mielestäni voi sen välillä. 13182: johtopäätöksen tehdä. Sen lisäksi vielä mainitsen, Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön, 13183: että äskettäin oli sanomalehdissä mainittuna, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on toinen vas- 13184: kuinka 0. Y. Suomen kaupunkien hypoteekkilai- talause hyväksytty. 13185: 248 Tiistaina 18 p. maaliskuuta. 13186: 13187: 13188: Äänestyksessä annetaan 86 jaa- ja 65 ei-ääntä; Ed. Ii d a Yrjö-Koskinen: Vastalauseen 13189: toinenkin vastalause siis on hylätty ja mietintö tekijät ehdottavat summaa 120,000 markaksi, ja 13190: on siis tältä osalta hyväksytty. korotusta 150,000 markkaan pidetään perusteet- 13191: tomana; Heille ei riitä se tosiasia, että melkein 13192: P u h e m i e s: Esitetään 9 :nnellä sivulla ole- poikkeuksetta kaikki tämänluontoiset koulut ny- 13193: va ensimäinen ponsi. Jo yleiskeskustelun kulues- kyään kärsivät varojen puutetta; että ainakin 13194: • sa ed. E. S. Yrjö-Koskinen teki tätä ensimäistä neljä koulua toimii kokonaan ilman kannatusta ja 13195: pontta vastaan muutosehdotuksen, jonka mukaan että hallituksessa paraillaan on ratkaisua odotta- 13196: ponsi tulisi olemaan seuraava: ,että kaikkien via anomuksia; että vuodesta 1911, jolloin ensi 13197: Längmanin testamenttirahoja anovien yhdistys- kertaa anottiin 120,000 markkaa, näiden koulu- 13198: ten ja laitosten on vuoden 1916 alussa pankkival- jen ja kurssien luku on lisääntynyt 7 :llä, ja että 13199: tuusmiehille annettava selonteko ja tili näiden ra- monet paikkakunnat kipeästi kaipaavat tätä ope- 13200: hojen käyttämisestä ynnä lisäksi, jos yhdistys tai tusta; että vihdoin kaikkialla on käynnissä laaja 13201: laitos on toiminut kirjallisuuden levittäjänä, yksi ja innokas harrastus tämänlaisen opetuksen saa- 13202: kappale kutakin levittämäänsä kirjallista tuo- miseen. 13203: tetta". Tätä ehdotusta ovat edustajat Alma Jo- Aivan pernsteeton on mielestäni vastalauseen 13204: kinen ja Rannikko kannattaneet. vetoaminen siihen, ettei kotitalouskomitea ole 13205: vielä lausuntoansa antanut. Tiedetäänhän var- 13206: Kun asiassa ei enää haluta puheenvuoroa, julis- masti, ettei komitea aijo mitään erikoista keino- 13207: tetaan keskustelu ensimäisestä ponnesta päätty- tekoisesti sommiteltua koulumuotoa ehdottaa, 13208: neeksi. vaan että se tulee ehdottamaan jo syntyneiden, 13209: paikallisen tarpeen herättämien koulujen kan- 13210: nattamista ja kehittämistä. Tulee muistaa, että 13211: .~änestys ja päätös: 13212: kipein kohta tällaisten koulujen elämässä on opet- 13213: tajien palkkojen pienuus, 600-1,200 mk., ynnä 13214: Ne, jotka hyväksyvät tämän ponnen valiokun- lisäksi huone ja ruoka koulun toiminta-aikana. 13215: nan mietinnön muodossa, äänestävät ,jaa"; jos Paikat olisi välttämättä saatavat kohoamaan 13216: ,ei" voittaa on ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus kansakouluissa maksettavien palkkojen tasalle, 13217: hyväksytty. jos mieli kiinnittää kykeneviä voimia näihin tär- 13218: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- keisiin laitoksiin. 13219: kunta on siis, hyläten ed. E. S. Yrjö-Koskisen Toinen masentava kohta on, että näillä kou- 13220: muutosehdotuksen, hyväksynyt puheenaolevan luilla ei ole mitään varoja vähävaraisten o~pilait 13221: ens1mä1sen ponnen. ten avustamiseksi, jommoista avustusta muilla 13222: kouluilla on kylläkin runsaasti. Mainitsen muu- 13223: Sen jälkeen toinen ponsi, sekä samoin kolmas tamia esimerkkejä. Karjanhoito-oppilaitoksilla 13224: ponsi hyväksytään keskustelutta. 10 oppilasta varten on 3,600 markkaa, Harjun 13225: maanviljelyskoulussa on ruuanpitoon 45 voutiop- 13226: Puhemies: Tämä asia on loppuunkäsitelty. pilaalle 16,200 markkaa, Mustialan maamiesopis- 13227: tossa opiskelurahoja on 4,000 markkaa. Jos nyt 13228: laskee opintorahoja vain 1,500 markkaan jo ole- 13229: 5) Kotitalousopetuksen avustamiseksi myönnetyn ville kouluille koulua kohden, niin tekee sekin jo 13230: määrärahan korottamista nyt yksin 39,000 markkaa. Ainakin varattomien 13231: oppilaiden avustamisen kannalta luulisi vasem- 13232: koskevan, ed. Iida Yrjö-Koskisen y. m. teke- miston päätyneen ehdottamaan pikemmin kor- 13233: män anomusehdotuksen n:o 83 johdosta val- keampaa rahamäärää. 13234: mistettu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2, joka Selvemmin osoittaakseni, kuinka perin vaati- 13235: kuluvan maaliskuun 14 päivänä pidetyssä täysi- mattomasti tässä on summia liikuteltu. pyydän 13236: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- vertauksen vuoksi, eikä suinkaan kadehtien, mai- 13237: tetään ainoaan käsi t te 1 y y n. nita muutamia muita koulueriä ynnä muita me- 13238: noJa. 13239: Keskustelu : Valtio avustaa vuosittain metsänvartijakouluja 13240: 150,000 markalla. Valtion koulutilat ja niihin 13241: Ed. An t o n H u o t a r i: Niillä perusteilla, sijoitetut maataloudelliset oppilaitokset maatilain 13242: jotka vastalauseessa ovat esitetyt, pyydän minä tuloja pois ottamatta maksavat 1,138,000 mark- 13243: . ehdottaa vastalauseen hyväksyttäväksi. kaa. Muut maataloudelliset oppilaitokset 825,000 13244: Kotitalousopetuksen avustaminen. 249 13245: 13246: markkaa, hevoshoito 204,000 markkaa, maatalou- kin saavat toimia vaikeissa oloissa. Niiden apu- 13247: delliset seurat saavat 1,295,000 markkaa, kalastus- raha on siksi pieni, etteivät ne millään tavalla voi 13248: elinkeinoa edistetään 308,000 markalla, teollisuus- tarpeeksi ripeää toimintaa aikaansaada. Tämä 13249: koulut saavat 422,000 markkaa, käsityöläis- ja tällainen talous on kieltämättä huonoa taloutta. 13250: ammattikoulut 300,000 markkaa, kauppaopetus Ne saavat. juuri sen verran määrärahoja, että ne 13251: 600,000 markkaa, merikoulut 173,000 markkaa. voivat pysyä pystyssä, mutta minkäänlaiseen ri- 13252: Tilastollisten tietojen mukaan on huonekuntia peämpään i·oimintaan ne eivät voi ryhtyä. Tätä 13253: Suomessa 628,000. Siis yhtä monta emännän am- summaa 9·i,200 markkaa ei siis millään tavalla 13254: matissa ja sitä paitsi useita vielä lisää taloustoi- voi ottaa laskelmien TJerustaksi. niinkuin vasta- 13255: missa työskentelevää naista. Eikö näin suuri ja lauseentekijät ovat tehneet. Lähtökohdaksi las- 13256: siksi tärkeä ammattikunta ansaitse tukea harras- kelmille on otettava eduskunnan aikaisempi ar- 13257: tuksilleen? - Pyydän ehdottaa hyväksyttäväksi vio 120,000 markkaa ja siihen lisättävä se määrä, 13258: valiokunnan mietinnön. mikä tämän toiminnan laajenemisesta ja kehityk- 13259: sestä aiheutuu. Jos tällä tavalla teemme laskel- 13260: Ed. W. Jokinen: Nähdäkseni ei kukaan, mia, silloin tulemme siihen loppupanteen mi- 13261: joka lukee tämän mietinnön, voi olla tulematta hinkä mietinnössäkin on tultu, nimittäin 150,000 13262: siihen käsitykseen, että valiokunnan esittämä markkaan. 13263: apurahan korottamisehdotus on varsin heikosti En voi olla samalla huomauttamatta siitä luon- 13264: perusteltu. Tämä heikko perustelu käy vielä hei- nottomasta asiain tilasta, että yli 74,000 mark- 13265: kommaksi, kun lähemmin tarkastaa niitä väit- kaa käytetään näiden koulujen kannattamiseksi 13266: teitä, mitä valiokunta esittää korotusehdotuk- sellaisista määrärahoista, jotka varsinaisesti on 13267: sensa puolesta. Mietinnössä mainitaan esim. si- määrätty käytettäväksi maanviljelyksen ja sen 13268: vulla 2, että tällä haavaa suunnitellaan kesäkurs- sivuelinkeinojen hyväksi. On itsestään Belvää, 13269: seja neljän kansanopiston ja yhden maamieskou- että kun tällaisen ylimalkaisen määrärahan va- 13270: lun ;rhte;deen. Valiokunnassa ei kukaan ole voi- rassa täytyy toimia kokonaisen tällaisen koulu- 13271: nut osoittaa, että nämä kurssit olisi aiottu pi- järjestelmän, silloin tietysti tulevat muut asiat 13272: tempiaikaisiksi, vaan voi olla mahdollista, että ne .ia muut tarpeet maatalousalalla siitä huomatta- 13273: koskevat vain ensi kesää, jolloin ei tule k'-symyk- vasti kärsimään. Olisi näin ollen suotavaa, että 13274: seen avustus valiokunnan ehdottamasta määrä- näille kouluille nyt myönnettäisiin tämä mietin- 13275: rahasta, joka tarkoittaa ensi vuotta. Alempana nössä anottu 150,000 markan määräraha, niin että 13276: sanotaan mietinnössä vielä, että tällä hetkellä ne määrärahat, jotka on käytetty näiden koulujen 13277: on senaatissa eräitä talouskoulujen apuraha-ano- ylläpitämiseksi niistä varoista, jotka on alkuaan 13278: muksia ratkaisua odottamassa. Noista anomuk- tarkoitettu aivan muihin tarkoituksiin, joutuisi- 13279: sista on yksi ainoa sellainen, joka koskee uutta vat vapaiksi ja voitaisiin käyttää niihin tarkoi- 13280: koulua. Pari muuta on sellaista, jotka koskevat tuksiin, joihin ne alkuaan on aijottu käytettäviksi. 13281: valtioavun hiukan korottamista jollekin val- 13282: miille koululle. Kannatan edustaja Huotarin te- Ed. Saarinen: Yhdvn kannattamaan ed. 13283: kemää ehdotusta, että eduskunta hyväksyisi Anton Huotarin ehdotusta. · 13284: vastalauseessa tehdyn ehdotuksen. 13285: Ed. Li n d e l ö f: Det är synnerligen svårt 13286: Ed. R e 1 a n d e r: Jo vuonna 1911 tehdessään att på förhand beräkna det anslag, som faktiskt 13287: laskelmia näiden koulujen .ia kurssien valtioavun vore af nöden för att på ett verkligt tillfrecls- 13288: määrästä eduskunta tuli siihen johtopäätökseen, ställande sätt tillgodose den viktiga undervis- 13289: että tähän tarkoitukseen olisi myönnettävä ning, hvarom i detta betänkande är fråga. J ag 13290: 120,000 markan määräraha. Tämän jälkeen on vill icke bestricla, att möjligen den lägre summa 13291: kehitys tällä alalla ripeästi mennyt eteenpäin. On 120,000 mark, som af reservanterna förordas, 13292: käynyt välttämättömäksi perustaa uusia talous- kunde komma att i praktiken visa sig vara till- 13293: kouluja ja uusia tällaisia kursseja. Kuten sivulta räcklig. Då utskottet emellertid har tagit i be- 13294: 2 tässä mietinnössä käy selville, on tällaisia uusia traktancle den synnerligen snabba utveckling, 13295: kouluja ja uusia kursseja perustettu 7 vuodesta som ]Jå ifrågavarancle område eger rum, och det 13296: 1911 lähtien ja avustus on kohonnut yli 21,000 .lifliga intresse, som öfverallt i landet för denna 13297: markalla. Että tästä huolimatta vuodeksi 1913 sak vaknat, har utskottet icke tvekat att föreslå 13298: on tähän tarkoitukseen varattu ainoastaan 94,200 ett högre belopp. Utskottets förslag bildar, om 13299: markkaa, kuten mietinnön sivulta 1 käy selville, .iag så får säga, den gyllene medelvägen mellan 13300: osoittaa, että nämä koulut ja kurssit yhä edelleen- tviinne- ;ytterligheter, mellan reservanternas lägre 13301: 250 Tiistaina 18 p. maaliskuuta. 13302: 13303: 13304: förslag om 120,000 och den summa, icke mindre Ed. P ä r s s i n e n: Minä en ihmettele että 13305: än 200,000 mark, hvarom petitionärerna hade an- sosialidemokraattiselta taholta on esitetty jonkun 13306: hållit. J ag hoppas att landtdagen kommer att verran vähempää summaa kuin porvarien taholta. 13307: förena sig om utskottets förslag. Tässä vedotaan siihen, että se on muka asia, joka 13308: tulee naisten hyväksi. Minun tietääkseni tässä 13309: kysymyksessä ei ole, silloin kun asiaa on ruvettu 13310: Ed. A n t o n H u o t a r i: Ed. Iida Yrjö- valmistelemaan, kysytty edes työläisluokan nais- 13311: Koskisen ja Relanderin lausuntojen johdosta ten mielipidettä, mihin suuntaan näiden koulujen 13312: minä pyydän huomauttaa, etteivät vastalausujat tulisi toimia. Ei ainakaan ole siinä komiteassa 13313: suinkaan ole kylmäkiskoisia tälle asialle. Päin- ollut yhtään työväenluokan naisten edustajaa. 13314: vastoin olemme antaneet täyden tunnustuksen 13315: tälle kotitalousopetukselle, sillä sehän on tar- 13316: peellista. Mutta siinä tilassa kuin tämä opetusala Ed. I i d a Y r j ö - K o s k i n e n: Pyytäisin 13317: nykyään on, ei meidän mielestämme ole lähdet- vain mainita kuvaavana piirteenä muutamia ver- 13318: tävä äkillisesti korottamaan apurahaa niin suu- tailevia tietoja apurahain määristä. Niistä näh- 13319: rella summalla kuin valiokunnan mietinnössä on dään, kuinka paljon vaikeuksia näillä kouluilla on 13320: ehdotettu. Tiedetään, että koko tämän opetuk- ollut. Hevosenkengityskoululla Helsingissä on 13321: sen järjestäminen on väliaikaisella kannalla, sillä 9,600 markkaa valtioapua. Helsingin kasvatus- 13322: nykyään on sitä varten toimessa valtion komitea opillisella laitoksella, talouskoululla, joka valmis- 13323: eikä siis tiedetä ollenkaan, millaista koulumuotoa taa opettajia koko maata varten, on 5,500 markan 13324: lopullisesti tämä komitea tulee puoltamaan, ja kannatusapu. Kuopion talouskoululla on 3,500 13325: senvuoksi tällaisena väliaikana ei ole sopivaa markkaa valtioapua ja Kuopion hevosenkengitys- 13326: lähteä keinotekoisesti synnyttämään uusia kou- koululla, joka lienee vain 10 oppilasta varten, on 13327: luja liian paljon, kun ei tiedetä edeltäpäin, so- 4,800 markkaa. Tampereen hevosenkengityskou- 13328: veltuvatko ne siihen järjestelmään, joka vastai- lulla on 4,800 markkaa, Tampereen talouskoulul- 13329: suudessa kehitetään tarkoituksenmukaiseksi. Niin la, jossa on 70-80 oppilasta, on 8,000 markkaa, 13330: ollen, kun jo vastalauseenkin mukaan nykyisestä joista noin 1,600 markkaa menee tonttikorkoina 13331: avustusmäärästä tulisi ensi vuonna apuraha li- kunnalle. Tampereen talouskoulussa, jonka meno- 13332: sääntymään yli 25,000 markalla, niin tuskinpa ja tuloarvio päättyy liki 70,000 markkaan, jäi 13333: yhden vuoden kuluessa kehitys on tällä alalla varoja ensi vuotta varten 83 markkaa. Sanokaa 13334: niin nopea, ettei tällä ehdotetuna summalla tar- nyt, hyvät herrat ja naiset, kuinka hauskaa on 13335: koitus täysin tulisi tyydytetyksi. toimia 83 markan pääomalla, kun uusi vuosi al- 13336: kaa. Minä yhdyn ed. Branderin sanoihin, että 13337: Ed. B r a n d e r: Lisätyn määrärahan tarve todellakin hävettää, jos täällä ei suostuta edes 13338: tällä alalla on niin todellinen ja niin kipeän tar- mietinnön ehdottamaan summaan. 13339: peen vaatima, että todella olisi ollut toivottavaa 13340: että valiokunta yksimielisesti olisi hyväksynyt Ed. S i p i 1 ä: Pyydän huomauttaa että nyt on 13341: niin vaatimattoman määrän kuin 150,000 mark- kyseessä ammattikunta, johon kuuluu noin 13342: kaa. Se on todellakin vaatimaton. Ja on mer- 628,000 ahkeraa työntekijää, ja joiden huostaan 13343: killepantavaa, että tämä kansaneduskunta, jossa ja hoitoon joka päivä uskotaan arvaamattoman 13344: myöskin naiset ovat edustettuina, ei ole vielä 13345: suuri osa kansamme varallisuudesta. Jokainen 13346: päässyt niin pitkälle, että se myöntäisi Suome~ 13347: naisten taloudellisen opetuksen niin tärkeäksi, tietää, ettei taloudenhoito ole niinkään yksinker- 13348: ettei siinä tingittäisi muutamilla kymmenillä tu- tainen toimi. Kuitenkaan ei ole tähän asti tehty 13349: hansilla markoilla. Ei ollenkaan tarvitse ajatella nähtävästi mitään tämän ammattikunnan kehit- 13350: keinotekoisesti näiden koulujen aikaansaamista, tämiseksi ja sentähden minua suuresti ihmetyt- 13351: jos suurempikin summa myönnettäisiin. Asialle tää, että täällä yksikään eduskunnan jäsen nou- 13352: ei ole minään esteenä se, että komitea toimii. see vastustamaan näin peräti mitätöntä summaa, 13353: Päinvastoin. Rahoja voitaisiin myöntää niinkin kuin valiokunta ehdottaa. Kannatan sitä hyväk- 13354: paljon, kuin alotteessa on esitetty, mutta niitten syttäväksi. 13355: syitten takia, joita valiokunta on esittänyt, voi 13356: olla syytä, että tällä kertaa tyydytään summaan Ed. P ä r s s i n e n: Kyllä kai ed. Sipilänkin 13357: 150,000 markkaa. Mutta sen alle meneminen on pitäisi tietää, että sen ammattikunnan eli palve- 13358: mielestäni arveluttavaa, jopa hävettävää tälle lijattarien, joista tässä on puhe, kehityksestä edus- 13359: eduskunnalle. kunta ja yleensä ne, jotka tätä apurahaa ovat 13360: Kotitalousopetuksen avustaminen y. m. 251 13361: 13362: myöntämässä, paljon tehokkaammilla keinoilla Åänestys ja päätös: 13363: voisi pitää huolta. Kun heidän olonsa ovat sellai- 13364: set, että heillä on 16 a 18 tuntinen työpäivä ja ne Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön, 13365: edustajat, jotka täällä heidän ammattiopetuksen- äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastalause 13366: sa hyväksi pyytävät apurahaa, eivät kiiruhda täl- hyväksytty. 13367: laista työpäivää lyhentämään, silloin ei voida Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus- 13368: suurtakaan arvoa panna niille puheille, joita kunta on siis hyläten vastalauseen hyväksynyt 13369: täällä on puhuttu sen hyväksi, kuinka muka har- valiokunnan mietinnön. 13370: rastetaan palvelijattarien ammatti- ja talouden- 13371: hoito-opetusta. P u h e m i e s: Tämä päätös kuitenkin on eh- 13372: dollinen, sikäli kuin valtiopäiväjärjestyksen 63 13373: Ed. H j e 1 t: J ag erinrar mig knappast någon § :ssä, säädetään. 13374: tid, då man skulle så hafva kräft hushållskun- 13375: skaper af kvinnorna, som nu. Under sådana 13376: förhållanden tycker jag verkligen, att det icke är 6) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi 13377: för mycket begärt, om sådana kunskaper gifvas kotitalous-, keitto- ja emäntäkoulujen 13378: dem genom det anslag på 150,000 mark, som be- opettajattarille 13379: gärts för ändamålet. 13380: tarkoittavan, edustajain Iida Yrjö-Koskisen y. m. 13381: tekemän anomusehdotuksen n:o 84 johdosta val- 13382: Ed. I i d a Y r j ö - K o s k i n e n: Pyytäisin mistettu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3, joka 13383: vaan ed. Pärssiselle huomauttaa, että nyt on puhe kuluvan kuun 14 päivän täysi-istunnossa pantiin 13384: emännistä, ja myöskin huomauttaa, että emäntien pöydälle tähän istuntoon, esitetään a i n o a a n 13385: työpäivät ovat usein yhtä pitkät, ellei pitemmät k ä s i t t e 1 y y n. 13386: kuin palvelijattarien. Ed. Pärssisen edellisen 13387: lausunnon johdosta pyydän sanoa, että on kyllä 13388: epäkohta, ettei komiteaan kuulu työlaisnaisia. P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa 13389: Mutta komitea on siinä, minkä se on voinut, mietinnön 1 sivulla. Tahdotaanko asiasta. pu- 13390: koettanut poistaa tätä epäkohtaa sillä lailla, että heenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hyväksynee 13391: se on käyttänyt neiti Sillanpäätä asiantuntijana mietinnön? 13392: ja minä toivon että hänellä kyllä on se auktori- 13393: teetti vasemmiston kesken, että se luottaa nii- Mietintö hyväksytään keskustelutta. 13394: hin neuvoihin, joita hän on antanut komitealle, 13395: ja joita komitea on koettanut varteen ottaa. P u h e m i e s: Tämäkin päätös on ehdollinen 13396: valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n mukaisesti. 13397: Ed. P ä r s s i n e n: Vielä tahdon huomauttaa, 13398: että jos jonkun yksityisen puoleen käännytään 13399: tiedustelulla, se ei merkitse sitä, että on valittu 13400: itse komiteaan nimenomaan työväenjärjestön 13401: luottamushenkilö. Mitä sitten tulee tuohon ope- Pöydällepano: 13402: tukseen, niin kyllä minä luulen, että sillä tarkoi- 13403: tetaan juuri yhtä. hyvin työläisnaisia, palvelijat- 7) Vesiperiisten maiden viljelyskelpoiseen kun- 13404: taria. Samalla olen sitä mieltä, että heidän kehi- toon saattamiseksi käytettävän määrärahan ko- 13405: tyksensä kannalta olisi paljon tärkeämpää, että rottamista 13406: nämä arvoisat edustajat ajaisivat esim. heidän 13407: työpäivänsä lyhentämistä. Se olisi paljon enem- koskevan ed. Fräntin y. m. anomusehdotuksen 13408: män tarpeen vaatimaa kuin tämä. n :o 97 johdosta laadittu maatalousvaliokunnan 13409: mietintö n :o 2 esitetään ja pannaan puhemiesneu- 13410: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. voston ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi per- 13411: jantain istuntoon. 13412: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 13413: Anton Huotari useitten kannattamana ehdottanut 13414: vastalausetta hyväksyttäväksi. Vapautusta valtiopäivätyöstä huomispäivän ja 13415: sitä seuraavan keskiviikon ajaksi myönnetään 13416: Selostus myönnetään oikeaksi. ed. Snellmanille ja Malmivaaralle sekä huomis- 13417: aa 13418: 252 Tiistaina 18 p. maaliskuuta. 13419: 13420: 13421: paiVän istunnosta ed. Annalalle, Lallukalle ja Täysi-istunto päättyy k:lo 9 i. p. 13422: Oksmanille yksityisasiain takia. 13423: Pöytäkirjan vakuudeksi: 13424: Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 2 päi- 13425: vällä. Iivar Ahava. 13426: 19. Keskiviikkona 19 p. maaliskuuta 13427: k:lo 2 i. p. 13428: 13429: Päi väjärjestys. nen, Pykälä, Rainio, Renvall, Riihelä, Saalasti, 13430: Saariaho, Salo, Sipilä, Siren, Sjöstedt-Jussila, 13431: I 1m o i t u k s i a: Snellman, Storbjörk, Strömberg, Sundblom, 13432: T'anttu, Tikkanen, Torppa, von Troil, Tulikoura, 13433: Esitetään: Tuomi, T. Typpö, Tåg, Törmä, Vahe, Walavaara, 13434: Siv. \Valjakka, \:Viljomaa, Wrede, \:Vuorimaa ja 13435: 1) Lakivaliokunnan mietintö n:o 1 avio- \Vuorinen. 13436: liiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koske- 13437: vain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esi- 13438: tyket kohdistuvat näiden lasten elatukseen. 252 13439: 2) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 avio- Ilmoitusasiat: 13440: liiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koske- 13441: vain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esi- Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 13442: tykset kohdistuvat näiden lasten perintösuh- rauden takia lääkärintodistuksen nojalla ed. Ren- 13443: teisiin. 254 vallille toistaiseksi, sekä yksityisasiain takia 13444: 3) Työväenasiain valiokunnan mietintö n :o ed. Fräntille tämän kuun 26 päivästä saman kuun 13445: 3 eduskuntaesityksestä, joka sisältää asetus- 29 päivään, ed. Karhille ensi keskiviikosta viikon 13446: ehdotuksen elinkeinoliikkeiden työsään·· loppuun, ed. Alma ja \Väinö Jokiselle tämän päi- 13447: nöistä. vän ja ensi keskiviikon istunnosta, ed. Jaloselle 13448: 4) Työväenasiain valiokunnan mietintö n :o ja S'aariselle ensi keskiviikon istunnosta, sekä ed. 13449: 4, anomusehdotuksesta, joka tarkoittaa val- Anni ja Anton Huotarille, Lehtimäelle,Hakalalle, 13450: tioavun myöntämistä työttömäin avustami- Marttilalle, W uoriselle, W aljakalle, ja W re- 13451: seksi ensi talven aikana. delle tämän päivän istunnosta. Niinikään saavat 13452: " 13453: ed. Erkko ':ja Kallio Suomen Pankin tilintarka.s- 13454: tuksen vuoksi pyynnöstään vapautuksen tämän 13455: päivän istunnosta. 13456: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi seu- 13457: raavat sata edustajaa, nimittäin: Ahmavaara, Al- 13458: kio, Annala, Aromaa, Aronen, Astala, Björk, 13459: Bäck, Castren, Erkko, Eronen, Etelämäki, Grön- 13460: vall, Hahl, Hakala, Hanninen, Heiskanen, Hert- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 13461: tua, Anni ja Anton Huotari, Häyrynen, Jalkanen, 13462: A. ja W. Jokinen, Junnila, Kallio, Kananen, 1) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koske- 13463: Karhi, Kaskinen, Kautto, Kirves, Kiuru, Knuu- vain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esitykset 13464: tila, Koivisto, Kotonen, Kronqvist, Kurikka, K ur- kohdistuvat näiden lasten elatukseen, 13465: kinen, Kääriäinen, Lahdensuo, I. W. ja 0. Laine, 13466: Lallukka, Lanne, J. \V. ja M. Latvala, Lautasalo, valmistettu lakivaliokunnan mietintö n:o 1 esi- 13467: Lehtimäki, Leino, Leivo, I..ohi, Lonkainen, Mal- tetään. 13468: mivaara, Mannermaa, Marttila, Miettinen, W. 13469: Mäkelä, Mänty, Num:a, Oksman, Oranen, Paasi- Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa mie- 13470: kivi, Pennanen, Perttilä, Peurakoski, Pietinen, tinnön pantavaksi pöydälle ensi viikon perjantain 13471: Pohjaväre, Pohjola, Poutiainen, Pulkkinen, Pulli- istuntoon. 13472: 254 Keskiviikkona 19 p. maaliskuuta. 13473: 13474: Keskustelu: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa 13475: mietinnön pantavaksi pöydälle ensi viikon perjan- 13476: Ed. A i r o l a: Minusta ehdotettu aika on tar- tain istuntoon. 13477: peettoman pitkä ja ehdotan senvuoksi, että mie- 13478: tintö pannaan pöydälle ensi viikon keskiviikon 13479: Keskustelu: 13480: istuntoon. 13481: Ed. H ä mä l ä i ne n: Kannatan ed. A_irolan Ed. Jalava: Minä pyytäisin ehdottaa, että 13482: ehdotusta. tämä asia pantaisiin pöydälle ensi keskiviikon is- 13483: tuntoon. Kun suuressa valiokunnassa on nyt jo 13484: Ed. Li s t o: Kyllä minusta tuntuu, että puhe- alustavasti käsitelty asetusta ammattivaltuus- 13485: miesneuvoston ehdotus kuitenkin olisi hyväksyt- toista ja kun tämä on nähdäkseni sukua maini- 13486: tävä, sillä on hyvin mahdollista, että ensi viikon tulle asetukselle, niin sillä perusteella minä toi- 13487: keskiviikon täysi-istunnossa ovat rivit täällä vielä voisin, että tämä pantaisiin ensi keskiviikon is- · 13488: jokseenkin harvat. Parempi on, että tämä tärkeä tuntoon pöydälle, että se ennättäisi esille suuressa 13489: a!':ia käsitellään sellaisessa täysi-istunnossa, jossa valiokunnassa samaan aikaan kuin sekin asia, 13490: eduskunta on täysilukuisempana koolla. joka siellä jo on käsittelynalaisena. 13491: 13492: Keskustelu mietinnön pöydällepanosta juliste- Ed. K i v i k o s k i: Minä pyydän kannattaa 13493: taan päättyneeksi. ed. J alavan tekemää ehdotusta. 13494: 13495: P u h e m i e s: Asiassa on tehty kaksi eri ehdo- Ed. Hall s te n: Samalla perustuksella, millä 13496: tusta. Puhemiesneuvosto ehdottaa asian panta- ed. Listo äsken vastusti pöydällepanemisajan ly- 13497: vaksi pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon, hentämistä, pyydän saada kannattaa puhemies- 13498: jota vastoin ed. Airola, ed. Hämäläisen kannatta- neuvoston ehdotusta. 13499: mana ehdottaa, että mietintö pantaisiin pöydälle 13500: ensi viikon keskiviikon istuntoon. Keskustelu mietinnön pöydällepanosta juliste- 13501: taan päättyneeksi. 13502: Selostus myönnetään oikeaksi. 13503: 13504: Äänestys ja päätös: 13505: P u h e m i e s: Asiassa on kaksi eri ehdotusta. 13506: Puhemiesneuvosto ehdottaa asian pöydälle panta- 13507: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, vaksi ensi viikon perjantain istuntoon, jota vas- 13508: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Airolan taan ed. Jalava, ed. Kivikosken kannattamana 13509: ehdotus hyväksytty. ehdottaa sen pantavaksi pöydälle ensi keskiviikon 13510: istuntoon. 13511: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Mie- 13512: tintö on siis pantu puhemiesneuvoston ehdotuksen Selostus myönnetään oikeaksi. 13513: mukaisesti pöydälle ensi viikon perjantain istun- 13514: toon. 13515: Äänestys ja päätös: 13516: 13517: 2) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, 13518: kevain eduskuntaesitysten johdosta, mikäli esityk- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Jalavan 13519: set kohdistuvat näiden lasten perintösuhteisiin, ehdotus hyväksytty. 13520: laadittu lakivaliokunnan mietintö n :o 2 esitetään Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Mie- 13521: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- tintö on siis pantu pöydälle ensi viikon perjantain 13522: sesti pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon. istuntoon. 13523: 13524: 13525: 3) Eduskuntaesityksestä, joka sisältää asetusehdo- 4) Valtioavun myöntämistä työttömäin avustami- 13526: tuksen elinkeinoliikkeiden työsäännöistä, seksi ensi talven aikana 13527: 13528: laadittu työväeasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta valmis- 13529: esitetään pöydälle pantavaksi. tettu työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 4 13530: Ilmoitusasioita. 255 13531: 13532: 13533: esitetään ja :pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk- Seuraava täysi-istunto on ens1 keskiviikkona 13534: sesta pöydälle ensi viikon perjantain istuntoon. k:lo 7 i. :p. 13535: 13536: 13537: P u h e m i e s: Vapautusta pyytää ed. Kirves Täysi-istunto päättyy k:lo 2,4 7 päivällä. 13538: tämän :päivän istunnosta. 13539: Vapautuksenpyyntöön eduskunta suostuu. Pöytäkirjan vakuudeksi: 13540: 13541: Iivar Ahava. 13542: 20. Keskiviikkona 26 p. maaliskuuta 13543: k:lo 7 1. p. 13544: 13545: Puhetta johtaa e n s i m ä i n e n v a r a p u h e- llmoitusasiat: 13546: m i e s e d. I n g m a n. 13547: Vapautusta valtiopäivätyöstä saavat yksityis- 13548: Päiväjärjestys. asiain takia ed. Castren tämän illan ja seuraa" 13549: vista istunnoista tulevan huhtikuun 2 päivään 13550: Ilmoituksia: asti, ed. W atanen tämän kuun 26 ja 27 päiviksi 13551: sekä tämän illan istunnosta edustajat Peurakoski, 13552: Virkki, Lylykorpi, Mechelin, Anni Huotari, An- 13553: Nimenhuudossa merkitään poissaolevilisi ed. ton Huotari, Hahl, L. Typpö, Häyrynen, Törmä, 13554: Aalle-Teljo, Ahmavaara, Alkio, Aronen, Björk, Kaskinen, von Troil ja Oksman. 13555: Brander, Castr!'m, Eloranta, Etelämäki, :Fränti, 13556: Grönvall, Gädda, Hahl, Hakala, Heiskanen, Ho- 13557: men, Anni ja Anton Huotari, Häyrynen, Inborr, 13558: J alkanen, Jalonen, A. ja W. Jokinen, J unes, P u h e m i e s: Päiväjärjestyksessä ei ole tänä 13559: Junnila, Kanerva, Karhi, Kaskinen, Kivikoski, iltana mitään asiaa. 13560: Knuutila, Koivisto, Kotonen, Kunnassalo, Kur- 13561: kinen, Kuusinen, I. W. Laine, Lallukka, Lauta- 13562: salo, Lehtimäki, Leivo, Lohi, Lonkainen, Lyly- 13563: korpi, Malmivaara, Manner, Marttila, Mechelin, 13564: S. Mäkelä, W. Mäkelä, Mäki, Oksman, Oranen, Seuraava istunto on ensi perjantaina k :lo 6 i. p. 13565: Paasikivi, Paunu, Pennanen, Perttilä, Peurakoski, 13566: Pohjaväre, Pulkkinen, Pullinen, Rainio, Riihelä, 13567: Saalasti, Saari, Saariaho, Saarinen, Sipilä, Siren, 13568: Snellman, Sohlberg, Storbjörk, Sundblom, Tainio, Tyäsicistunto päättyy k:lo 7,25 i. p. 13569: Talas, Tanttu, Tervo, Tikkanen, 'Torppa, von 13570: Troil, L. Typpö, Tåg, Törmä, W aarala, Wala- 13571: vaara. Waljakka, Watanen, Virkki ja Wuolijoki. Pöytäkirjan vakuudeksi: 13572: 13573: Iivar Ahava. 13574: 1 13575: 1 13576: 1 13577: 1 13578: 1 13579: 1 13580: 1 13581: 1 13582: 1 13583: 1 13584: 1 13585: 1 13586: 1 13587: 1 13588: 1 13589: 1 13590: 1 13591: 1 13592: 21. Perjantaina 28 p. maaliskuuta 13593: klo 6 i. p. 13594: 13595: Päiväjärjestys. Siv. 13596: 5) Valtioavun myöntämistä työttömäin 13597: Ilmoituksia: avustamiseksi ensi talven aikana tarkoittava 13598: anomusehdotus. 290 13599: Esitetään: Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- 13600: · Siv. nan mietintö n:o 4; ed. Pohjolan y. m. anom. 13601: 1) Välikysymys, joka koskee sotilas- ja ehd. n:o 9. 13602: siviilivirkatalojen y. m. kruununmaalla ole- 13603: vien torpparien oikeudellisen aseman paran- Ensimäinen käsittely: 13604: tamisesta tehdyn alamaisen anomuksen hyl- 13605: käämistä. 260 6) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten 13606: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 13607: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mietin- " 13608: Toinen käsittely: tö n:o 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit . 13609: .n:o 8; ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 13610: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- 7) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten 13611: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- 13612: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, tykset. 13613: koskevat eduskuntaesitykset. Asiakirjat: Lakivaliokunnan mietin- " 13614: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " tö n :o 2; ed. Grotenfeltin edusk. esit. n :o 8; 13615: tintö n :o 2; Talousvaliokunnan mietintö n :o ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 16. 13616: 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. n :o 12; ed. 8) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden 13617: Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o 22; ed. Li- työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. 13618: liuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- " 13619: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- nan mietintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. esit. 13620: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole n:o 31. 13621: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- 13622: tykset. 287 13623: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Pöydällepanoa varten 13624: tintö n :o 3; Talousvaliokunnan mietintö n :o esitetään: 13625: 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. n :rot 13 ja 13626: 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o 23; 9) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 13627: ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. n :o 1 Keisarillisen Majesteetin armollisen 13628: esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 13629: armolliseksi asetukseksi jakolaitoksesta. 13630: Ainoa käsittely: 10) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o " 13631: 1 armollisen esityksen johdosta, joka koskee 13632: 4) Vesiperäisten maiden viljelyskelpoiseen varojen osoittamista kansanopetusta varten 13633: kuntoon saattamiseksi käytettävän määrära- vuodeksi 1914. 13634: han korottamista koskeva anomusehdotus. 289 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o " 13635: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan 2 armollisen esityksen johdosta, joka koskee 13636: mietintö n:o 2; ed. Fräntin y. m. anom. ehd. varain osoittamista valtiopäiväkustannusten 13637: n:o 97. suorittamiseksi vuonna 1914. 13638: " 13639: 34 13640: 260 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 13641: ------------------- 13642: Siv. las-ja siviilivirkatalojen y. m. kruununmaalla ole- 13643: 12) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 vien torpparien oikeudellisen aseman parantami- 13644: anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa sesta tehdyn alamaisen anomuksen hylkäämistä, 13645: määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi esitetään keskustelutta toimeenpantavaa äänes- 13646: suojelukasvatuksen toimihenkilöille. 290 tystä varten. 13647: Puhemies: Valtiopäiväjärjestyksen mu- 13648: kaan on asiasta ilman keskustelua tällä kertaa 13649: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi, edus- vain äänestettävä. 13650: tajat Estlander, Grönvall, Inborr, Junes, Jun- 13651: nila, Karhi, Kurikka, Lahdensuo, I. W. Laine, 13652: Äänestys ja päätös: 13653: Lallukka, Paasikivi, Pohjaväre, Riihelä, Stor- 13654: björk, Tanttu, Tikkanen, Torppa ja von Troil. Ken sallii välikysymyksen tehtäväksi, äänes- 13655: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se evätty. 13656: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 13657: 13658: Ilmoitusa.'liat: P u h e m i e s: Eduskunta siis on päättänyt 13659: sallia että välikysymys esitetään. 13660: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään 13661: edustaja I. W. Laineelle sairauden takia lääkä- 13662: rintodistuksen nojalla toistaiseksi sekä yksityis- 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten oikeus 13663: asiain takia edustajille Estlanderille, Junnilalle, elinkeinon harjoittamiseen Suomessa, jotka eivät 13664: Pietiselle ja Pohjaväreelle tämän päivän istun- ole Suomen kansalaisia. 13665: nosta. 13666: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 2 ja 13667: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä 13668: Uusi armollinen esitys. talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 valmistele- 13669: vasti käsitellyt edustaja Schybergsonin edus- 13670: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava, kuntaesitys n:o 12, ed. Ingmanin y. m. edus- 13671: että senaatin jäsen on saapunut tuomaan edus- kuntaesitys n:o 22 ja ed. Liliuksen y. m. edus- 13672: kunnalle armollisen esityksen. kuntaesitys n:o 19, jotka kaikki tarkoittavat en- 13673: tistä laajemman elinkeino-oikeuden antamista 13674: Eduskuntaan saapuu esittelijäsihteeri Artur Suomessa niille Venäjän valtakunnan alamaisille, 13675: Degerholmin seuraamana senaattori P a u 1 jotka eivät ole Suomen kansalaisia. 13676: K r a a t z ja lausuu: 13677: Puhemies: Mitä tulee käsittelyjärjestyk- 13678: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa Suo- seen, niin, kun asia oli viime kerralla esillä, hy- 13679: men Eduskunta! Keisarillisen Suomen Senaatin väksyttiin käsittelyjärjestys, jota siis tälläkin 13680: määräyksen mukaan on minulla kunnia Suomen kertaa on noudatettava. 13681: Eduskunnalle jättää Keisarillisen Majesteetin ar- 13682: mollinen esitys n:o 14 maanvuokraolojen järjes- Keskustelu: 13683: tämisestä. 13684: Puhemies: Eduskunnalle annetun armoUi- Ed. T. T y p p ö: Vaikka tässä nyt on vain 13685: sen esityksen on eduskunta ottava perustuslain- kysymys Suomessa oleskelevien Venäjän kansa- 13686: mukaiseen käsittelyyn. laisten yhdenvertaisuudesta elinkeinon harjoitta- 13687: misessa, niin olemme jo valiokunnassa alunpitäen 13688: olleet sitä mieltä, että Suomessa olevien Venäjän 13689: alamaisten oikeuksista pitäisi saada yhtenäinen 13690: asiakirja, joka eduskuntapäätöksen muodossa 13691: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: osoittaisi kaikki ne toimialat, joilla kansamme 13692: toivoisi täydellistä yhdenvertaisuutta täällä oles- 13693: 1) Välikysymys, keleville Venäjän alamaisille. Siksi katson tämän 13694: kysymyksessä olevan asian nytkin johtavan kos- 13695: jonka tekemiseen ed. Eloranta y. m. ovat pyytä- kettelemaan toisiakin aloja tässä yhteydessä. Näi- 13696: neet eduskunnan suostumusta ja joka koskee soti- tä kysymyksessä olevia asioita arvostellaan ja 13697: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 261 13698: -------- 13699: 13700: niihin suhtaudutaan täällä eduskunnassa eri ta- selvänä esimerkkinä siitä, että porvarillinen isän- 13701: valla. Aiotteentekijät ovat lähteneet näillä laki- maallisuus ei palvele työväestön, eikä siis kan- 13702: esityksillä pelastamaan maatamme ja virkamie- san enemmistön etuja, vaan sen määrää kuolleen 13703: hiämme väkivallan synnyttämän venäläisen yh- pääoman, kapitaalin edut. Tällaista tarkoitetaan 13704: denvertaisuuslain aikaansaamista rettelöistä. meidän vastalauseessamme väärällä isänmaallisuu- 13705: Heiltä ei ole näyttänyt puuttuvan uskoa sovin- della. Sillä pääoman johtama isänmaallisuus ei voi 13706: non aikaansaamiseen nykyisten Venäjän vallan- miltään jalommalta ja korkeammalta kannalta 13707: pitäjien kanssa. Kaikilla porvareillakaan ei näytä asioita katsella kuin etujen kannalta, ja siksi se ei 13708: olevan tuota uskoa niiden selvien tosiasiain edes- voi myöskään myöntää mitään tasapuolisuutta ja 13709: sä, jotka puhuvat nykyisten Venäjän vallanpitä- oikeutta niiden itsensä vuoksi, vaan täytyy saada 13710: jäin tarkoituksista, jotka tietävät täydellisen Suo- jotakin vastalahjaksi, siis tehdä kauppaa oikeu- 13711: men itsenäisyyden ja kansallisuuden hävittämis- den ja tasapuolisuudenkin vaatimilla asioilla. 13712: tä. Tämä epäusko ilmenee ensimäisessä ja toi- Tällaisessa kaupantekomielessä on porvaristo näi- 13713: sessa vastalauseessa talousvaliokunnan mietin- hinkin asioihin ryhtynyt, vaikkapa toiset epäi- 13714: nössä. Nämä porvarien eri käsitykset lähtevät levät onnistumista. Mutta tällöin on näistä se 13715: kumminkin samasta alkulähteestä, nimittäin siitä, vaara, että ne koituvat isänmaallemme ja kan- 13716: että näillä myönnytyksillä pitäisi voida tehdä jo- samme nykyiselle taistelulle vaarallisiksi, muut- 13717: takin kauppaa, voittaa joitakin etuja. Sillä por- tuen myöntyväisyyden ja perääntymisen ilmauk- 13718: varillinen isänmaallisuus ei missään tapauksessa siksi. 13719: vapaasti tällaisia oikeuksia vieraille kansallisuuk- Työväen ajatustapa on kysymyksessä oleviin 13720: sille myönnä. Tämä käsitys ilmenee ensimäisessä asioihin perin toinen. Sillä ei ensinkään ole mi- 13721: vastalauseessa selvästi, sillä vastalauseen ensi- tään uskoa eikä mitään haluakaan sovitteluihin 13722: mäisen kappaleen loppupuolella sanotaan tällä ta- nykyisen hallituksen kanssa, vaan halu taistella ja 13723: valla: ,Sitä paitsi on puheenaolevan kysymyk- osoittaa solidaarisuuttaan tätä hallitusta vastaan 13724: sen asiallinen ja täysin puolueeton ar\'osteleminen taistelevalle Venäjän vapausliikkeelle siinä var- 13725: tällä hetkellä tuskin mahdollinenkaan sen pako- massa tiedossa, että ennen sen voittoa ei meidän 13726: tukse.n johdosta, jonka yritykset soveltaa Suo- vapautemme ole saavutettavissa. Työväen ;yhteis- 13727: men lainsäädäntöjärjestyksen kanssa ristiriidassa kunnallisesta luokka-asemasta ja siitä seuraa- 13728: syntynyttä yhdenvertaisuuslakia aikaansaa." vasta isänmaallisuudesta johtuu, että työväestö 13729: Vastalauseentekijät viittaavat siihen tosiasiaan, katselee näitä asioita aivan toisessa valossa kuin 13730: että ilman pakatusta ei porvaristo tällaisia oi- porvaristo. Sillä näitä myönnytyksiä ei työ- 13731: keuksia vieraan maan kansalaisille myöntäisi. väestö tee siksi, että se niillä koettaa ostaa sovin- 13732: Sama henki ilmenee toisenkin vastalauseen nel- toa ja niillä tehdä kauppaa, vaan katsoo niiden 13733: jännen kappaleen ensimäisessä lauseessa, joka kuuluvan kansainvälisiin ihmisoikeuksiin, jotka 13734: kuuluu: ,Joskin voi myöntää oikeuden ja koh- eivät heikonna kansallisuutta, vaan päinvastoin 13735: tuuden vaatimaksi, että Venäjän kansalaiset ase- kehittävät kansainvälistä solidaarisuuden henkeä, 13736: tetaan samaan asemaan elinkeino-oikeuteen ja vastapainoksi sille porvarillis-isänmaalliselle 13737: kunnalliseen äänioikeuteen nähden Suomen kansa- kiihkolle, joka suurissa kansoissa näkyy olevan 13738: laisten kanssa, en katso tätäkään perustetta ny- käyttövoimana pienten kansojen kansallisen itse- 13739: kyisessä olotilassa päteväksi." Tässäkin siis tun- näisyyden tuhoamiseen. Siksi sosialidemokratia 13740: nustetaan, että, jos olotila ei olisi niin painostava, pienten kansojen ystävänä on aina valmis täl- 13741: ei myönnettäisi kysymyksessä olevia oikeuksia laisia oikeuksia myöntämään, kun se siihen vain 13742: oikeuden ja kohtuuden mukaisiksi. Tässä ilmenee saa tilaisuuden, huolimatta siitä, onko taistelun 13743: porvarillinen luokkaisänmaallisuus, joka koettaa vai rauhan aika. Työväestö ei myöskään voi, kun 13744: turvata oman maan kapitalisteja vierasmaalaisia sillä on tilaisuutta myöntää tällaisia vapauksia, 13745: vastaan isänmaan edun nimessä. Mutta kun työ- jotka jakavat tasapuolisuutta etupäässä vieraan 13746: väenluokan isänmaallinen etu vaatii siedettävien kansan porvaristolle, samalla kertaa olla selittä- 13747: elämän ehtojen turvaamiseksi maatimaan parem- mättä kantaansa eduskuntapäätöksen muodossa 13748: pia palkkoja, ja kun ei muu auta, koettamaan lak- myöskin niistä vapauksista, jotka ovat työväen 13749: kotaistelulla päästä tarkoituksensa perille, silloin toiminnalle elämisen ehdot ja jotka se tunnustaa 13750: ovat nämä porvarilliset isänmaanystävät valmiit kaikissa maissa samanlaisiksi, kansallisuudesta 13751: haalimaan vieraan maan kansalaisia ei harjoitta- riippumatta, nimittäin: paino-, sanan-, yhdistys- 13752: maan täällä kunniallista ammattia, vaan häpeäl- ja kokoontumisvapaudesta. Tällä kertaa näyttää 13753: listä lakkopetturin tointa juuri oman maan kansa- meistä isänmaamme etu erikoisesti vaativan täl- 13754: laisten kukistamiseksi. Tällainen menettely on laisen yhtenäisen asiakirjan aikaansaamista, jossa 13755: 262 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 13756: 13757: 13758: selvästi osoitettaisiin kaikki ne toimialat, joilla kysymyksessä olevien asioiden laatuun ja luon- 13759: kansamme pitäisi oikeuden vaatimana myöntää teeseen nähden valtiopäiväjarjestyksen mukaan- 13760: Suomessa oleville Venäjän alamaisille samat oi- kin voisi tähä:ll liittääkin, porvarien mielestä ei 13761: keudet kuin itsellämmekin on. Täten osoitettai- voi tähän yhdistää sentähden, että ne ovat sorta- 13762: siin Venäjän kansan nouseville voimille, varsin- jillemme mitä suurimmassa määrin vastenmill- 13763: kin sen työväestölle, että kansamme on valmis lisiä. Tällaiseen nöyrään ja ala-arvoiseen esiinty- 13764: myöntämään täällä oleville venäläisille oikeuk- miseen vaatii vanhoillisporvarillinen sovinnon 13765: sia, sellaisiakin, joita Venäjän hallitus mitä an- tavoittelu nykyisen taantumuksen kanssa. Ne eri 13766: karimmin vastustaa, mutta joiden kansalaisva- käsitykset kys;ymyksessäolevien asioiden suhteen 13767: pauksien puolesta Venäjän vapautta :rakastavat johtuvat pohjaltaan siis siitä, mihin voimiin me 13768: ainekset käyvät voimakasta ja lopuksi voittoon luotamme ja tulevaisuutemme perustamme. Por- 13769: vievää taistelua. Täten poistettaisiin se myönty- varistomme perustaa, kuten olen osoittanut, sovit- 13770: väisyyden ja perääntyväisyyden leima, jota nämä teluun taantumuksen kanssa, sosialidemokratia 13771: lait tässä muodossa, varsinkin tällaisilla peruste- taas uuden Venäjän voimaan ja sen nousevaan 13772: luilla, ovat omiansa osoittamaan. työväestöön, jonka avulla vapautemme on saavu- 13773: Mutta tämän asian käsittely on osoittanut ta- tettavissa. Ja siitä johtuu sovittelun hylkäämi- 13774: lousvaliokunnassa sekä suuressa valiokunnassa, nen ja rehellisen taistelukannan hyväksyminen 13775: että porvaristo ei tahdokaan antaa tälle asialle näissäkin asioissa. 13776: taistelun leimaa nykyistä hallitussuuntaa vas- Suuri valiokunta on ottanutkin pienen aske- 13777: taan, vaan ennemmin osoittaa myöntyväisyyttä. leen oikeaan suuntaan poistamalla juutalaisia 13778: Se ilmeni jo talousvaliokunnassa, kun meidän koskevan kuristuspykälän näistä laeista. Siellä 13779: puoleltamme tämänsuuntaisia mielipiteitä esitet- on siis otettu takaisin se kumarrus, minkä van- 13780: tiin. Nuorsuomalaisten jyrkempien taholta ed. hoilliset ovat näillä pykälillä yrittäneet sorta- 13781: Riihelä sanoi sittenkin olevansa ennemmin val- jillemme tehdä. 13782: mis sovitteluihin nykyisen hallituksen kans'la Toivon, ~tä eduskunta karsisi näiden talous- 13783: kuin meidän esittämäämme taistelukantaa omak- valiokunnan mietintöjen kumartavan luonteen ai- 13784: sumaan. Syy, miksi porvaristo ei tahdo tällaista van täydellisesti siihen suuntaan, kuin kolman- 13785: kantaa omaksua, johtuu pohjaltaan siitä vanhoil- nessa vastalauseessa ehdotetaan. Ja siinä mie- 13786: lisporvarillisesta isänmaallisuudesta, .ioka ei katso lessä pyydän tämän yleiskeskustelun aikana tehdä 13787: voivansa tehdä toisen kansan jäsenille, siis kan- sen ehdotuksen, että asetusehdotus kolmannen 13788: sainvälisyydelle, tällaisia myönnytyksiä muutoin vastalauseen mukaisesti palautettaisiin talousva- 13789: kuin vastaavaa hyvitystä toivovassa tarkoituk- liokuntaan yhdistettäväksi talousvaliokunnan 13790: sessa. Sellaisessa tarkoituksessa täytyy siis esiin- mietinnössä n :o 2 olevan lakiehdotuksen kanssa 13791: tyä mieliksi nykyisen sortajan edessä, sillä jos yhdeksi laiksi. Tällaisella päätöksellä päästäi- 13792: näiden asioiden yhteydessä puhuttaisiin sellai- siin sille tielle, jolla saataisiin syntymään mah- 13793: sista vapauksista, kuin paino-, sanan-, yhdistys- dollisen täydellinen asiakirja, jolla lähestyttäisiin 13794: ja kokoontumisvapaus, niin sehän olisi isku Ve- Venäjän · kansaa, mutta sittenkin seisottaisiin 13795: näjän hallitukselle, olisi ikäänkuin julkea huo- selkä suorana sortajamme edessä. 13796: mautus siitä, että vaikka se puhuu Suomessa ole- 13797: vien venäläisten sorretusta asemasta. se itse mitä 13798: julmimmin sortaa näillä kansalaisvapauksien Ed. R a u t a P ä ä: Talousvaliokunnassa on 13799: aloilla Venäjän kansaa, ja Suomessakin vainoaa kumpaakin näitä esityslistalla peräkkäin olevaa 13800: näitä meillä perustuslain turvaamia kansalaisva- asiaa käsiteltäessä oltu yksimielisiä siitä, että 13801: niissä tarkoitetut oikeudet olisivat asiallisesti 13802: pauksia. Tällainen saattaisi pilata koko kaupan- myönnettävät keisarikunnan alamaisille. Koh- 13803: hieronnan, sillä kaupan onnistumisen ehdot vaati- tuuden kannalta ei tietääkseni kukaan ole sitä 13804: vat, ettei puhuta näiden lakien perusteluissa sa- vastustanut. Mutta samoin kuin eduskunnassa 13805: naakaan politiikasta, ja että nämä samanluontoi- näitä alotteita valiokuntaan lähetettäessä ilmeni 13806: set asiat, kuten ed. Liliuskin oli ne alotetta teh- laajalle käypä erimielisyys siitä, olisiko nyky- 13807: dessään käsittänyt, erotetaan eri laiksi, jotta V e- hetki sovelias tällaiseen lainsäädäntötoimenpitee- 13808: näjän hallitukselle jäisi suurempi vapaus menet- seen eduskunnan puolelta ja millä ehdoilla ja 13809: telyynsä. edellytyksillä siihen voitaisiin suostua, ovat 13810: Samoin juutalaisia koskevalla pykälällä koe- myöskin valiokunnassa mielipiteet tässä kohden 13811: tettiin osoittaa solidaarisuutta Venäjän hallituk- käyneet erilleen. En katso kuitenkaan olevan 13812: selle heikompien kuristamisessa. Mitään anomus- syytä ryhtyä niitä tässä selostamaan; osittain ne 13813: ponsia kansalaisvapauksista, vaikkapa ne tässä ilmikäyvät mietintöön liitetyistä vastalauseista ja 13814: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 263 13815: 13816: 13817: sitäpaitsi on itsekullakin tilaisuus eduskunnassa Ed. He d b e r g: Jag har redan varit i till- 13818: tuoda oma mietinnöstä eriävä kantansa esille. fälle att markera min ståndpunkt i denna fråga i 13819: Omasta puolestani rajoitun vain lausumaan sen, den reservation jag jämte en landtdagskamrat, hr 13820: että kun eduskunta aikaisemmin on useasti hy- Inborr, undertecknat. Men då så är, att jag icke 13821: väksynyt lausuntoja, joissa on tuotu esille halu tillhör stora utskottet och sålunda där icke fått 13822: järjestää asetusehdotuksessa tarkoitetut asiat, tar- göra vissa omständigheter, som invärkat på min 13823: joutuisi siihen nyt eduskunnassa tehtyjen aiotteit- uppfattning af saken, gällande, så anhåller jag att 13824: ten johdosta tilaisuus, jolloin eduskunta voisi ännu få yttra därom några ord. 13825: osoittaa tahtovansa niihin todenteolla ryhtyä. Det borde, synes mig, icke vara svårt för någon 13826: Myöskään mietinnön perusteluihin nähden ei att inse, huru landtdagens godkännande af före- 13827: valiokunnassa ole yksimielisyyttä saavutettu, liggande lagförslag just vid innevarande tidpunkt 13828: vaan saavat ne varsinkin kolmannessa vastalau- och på grund af här väckta initiativ med nöd- 13829: seessa ankaran arvostelun osakseen. Minä myön- vändighet måste förvirra och splittra försvaret af 13830: nän kernaasti, että ne ovatkin kutakuinkin sisäl- våra grundlagar och vårt samhällsskick. 13831: lyksettömät, mutta tällä kertaa on ollut välttä- Vi befinna oss under en konflikt, som rör in- 13832: mätöntä niihin tyytyä. Valiokunnan enemmistö on genting mindre än frågan om hela vår statliga 13833: hyväksynyt asetusehdotukset, mutta mielipiteet tillvaro, vår existens som nation. Det är icke be- 13834: niistä syistä, joilla tähän yhteiseen tulokseen on höfligt, att här på detta rum anföra bevis för att 13835: johduttu, ovat olleet siinä määrin erilleen käy- så förhåller sig, ty vi hafva dag för dag oemot- 13836: piä, ettei minkäänlainen yhteensovittelu ole osoit- sägliga intyg på hvad angreppen mot oss gälla 13837: tautunut mahdolliseksi. Näin ollen ei valiokun- och hvilka medel därvid användas. Frågan rör 13838: nalle ole jäänyt keinoksi muuta kuin kuivasti vii- sig ej om enskilda s. k. missförhållanden, den går 13839: tata siihen tosiasiaan, että valiokunnan mielestä ut på att bryta ned och förinta allt hvad vi hafva 13840: puheenaolevat oikeudet on katsottava kohtuulli- heligast och dyrbarast, hela vår rättsgrund, vårt 13841: siksi, ja samalla jättää eriäväin mielipiteitten samhällsskick, vår sekelgamla kultur, våra bästa 13842: esille tuominen vastalauseitten varaan. Muuten ei folkliga egenskaper, allt hvad vi steg för steg 13843: valtiollisen puolen esille ottaminen talousvalio- kommit till under kampen mot ett oblidt klimat i 13844: kunnan mietinnössä mielestäni ole edes tarpeen ett föga gifbart torftigt land. Mot dessa angrepp 13845: vaatima, sillä se puoli asiasta on täällä eduskun- förmå vi som värn ej ställa annat än orubbligt 13846: nassa jo toisessa yhteydessä riittävän selvästi tuo- fasthållande vid lag och rätt samt villigt upp- 13847: tu kuuluville. offrande af individuella förmåner, då fosterlan- 13848: Minä pyydän lopuksi suuren valiokunnan hy- dets bästa så fordrar. Vi hafva att utan tvekan 13849: väksymiin asetuksiin tehdä erään muutosehdo- hålla ut härmed, aldrig förbiseende konfliktens 13850: tuksen, joka on muodollista laatua. Rajoitun tällä stora innebörd för små detal.ier, aldrig förlorande 13851: kertaa tähän ensimäiseen asiaan, koska siitä tois- oss i förvirrande biomständigheter, hvilka icke 13852: taiseksi on kysymys. Talousvaliokunta oli ase- kunna lösas inmtn det stora hela är utjämnadt, 13853: tuksen alkuun, joka koskee oikeutta elinkeinon och framför allt ej ensidigt af oss läggas under 13854: harjoittamiseen, ottanut johdatuksen, jossa - kompromiss. 13855: vaikkakin yleisin lausein- sanotaan, mihin lain- Man säger nu, att ryska rikets undersåtars 13856: säädännön alaan asetuksen määräykset kohdistu- ställning med afseende å närings- och kommunala 13857: vat .ia mitä sen kautta kumotaan. Tämän on rättigheter hos oss icke är som sig bör. Ekono- 13858: suuri valiokunta poistanut ja sijalle ottanut yli- miutskottets öfverväldigande ma.ioritet och stora 13859: malkaisen määräyksen, jossa ei laisinkaan viitata utskottet biträda häri motionärernas anföranden, 13860: siihen, mitkä lainkohdat tämän kautta lakkaavat yrkande på att landtdagen skall råda bot därför 13861: olemasta voimassa. Minusta olisi kuitenkin tär- genom tvänne lagförslag. För min del har jag 13862: keätä jo asetuksen sovelluttamisen kannalta, että dock aldrig hört någon allvarligt menad klagan 13863: löytyisi edes viittaus, vielä paremmin täydelli- öfver orättvisor i detta afseende bland de talrika 13864: nen luettelo niistä säännöksistä, joitten tilalle i landet boende ryska rikets undersåtar. Desse 13865: asetus astuu. Kun en suuressa valiokunnassa ole hafva trifts här förträffligt, lefvat in sig i våra 13866: jäsenenä enkä niin ollen siellä ollut tilaisuudessa förhållanden och förr eller senare gifvit sig till 13867: tekemään tätä ehdotusta, rohkenen nyt ehdottaa, medborgare i Finland, där de funnit en trygg 13868: että asetusta täydennetään erityisellä pykälällä, och af säkra rättsförhållanden skyddad utkomst 13869: jossa luetellaan ne lainkohdat, jotka tämän ase- i bredd med och i godt förstånd till landets egna 13870: tuksen kautta kumotaan. Pyydän herra puhe- innevånare. Sådan är sanningen i denna väg. 13871: miehen esitettäväksi jättää ehdotukseni. Vi känna den alla, likasom vi känna, att höga 13872: 264 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 13873: 13874: 13875: viljor under senare tider begynt hindra ryska för det erbjudande man vill göra. Det skall af 13876: undersåtars öfvergående till finska medborgare, vän som ovän fattas som begynnelsen till under- 13877: yrkande för dem genom olag tillskapade rättig- kastelse från landtdagens sida, och det skalllikväl 13878: heter utan minsta tal om medföljande skyldig- medföra ingen lättnad i vår hårda kamp, ej ens 13879: heter. en tillfällig sådan, hällre tvärtom. Medgifvandet 13880: En lag har skapats på för Finland främmande kommer både för sent och för tidigt. 13881: väg, den s. k. likställighetslagen, hvilken egent- Och så ännu en omständighet, som på mig gjort 13882: ligen syftande till helt andra mål sökt i förbi- ett djupt intryck. Motionärerna i sina initiativ 13883: gående brutalt gripa in äfven i nämnda mellan- veta knappast af någon motivering. De föreslå 13884: hafvanden och normera dem på olagligt sätt utan denna sak, som om den vore ett försvinnande in- 13885: den andra partens hörande eller medgifvande. tet, hvilken icke behöfver på något vis stärkas 13886: Därmed anse våra motståndare saken en gång eller stödas. Ekonomiutskottet gör på samma 13887: för alla löst. De anse sig ej behöfva hvad landt- sätt, dess betänkande har nära på alls ingen moti- 13888: dagen nu bjuder och skola icke betrakta detta vering, såsom utskottets ordförande nyss erkänt. 13889: såsom annat än underkastelse från vår sida och Redan dessa omständigheter göra, att saken sy- 13890: reträtt inför våldet. Värre är dock att, om landt- nes icke så litet svår att öppet och ärligt komma 13891: dagen nu voterar föreliggande lagförslag, ohjälp- ut med, ty jag kan icke förstå att annars moti- 13892: lig förvirring i vårt försvar mot ofärden skall veringar till såväl initiativen som till ekonomi- 13893: följa däraf. utskottets betänkande skulle saknas. 13894: Den talrika vänstern i denna representation sä- På grund häraf kan jag för min del - ehuru 13895: ger i sin reservation mot utskottets betänkande fullt medveten om att en öfverväldigande majori- 13896: . rörande motiveringen eller non-motiveringen, att tet antagligen vill någonting helt annat - icke 13897: borgerligheten ,af fruktan för likställighetslagen underlåta att yrka på föreliggande lagförslags 13898: börjat underhandla om förlikning i lagstiftnings- och det därpå följande förslagets, enligt ekonomi- 13899: väg med förtryckarena". Vänstern säger så om utskottets betänkande n :o 2, förkastande. 13900: denna demarsch, oaktadt den för egen del vill gå 13901: ännu längre i medgifvande. Huru skall då landt- Ed. A l k i o: Minä puolestani vastustan tätä 13902: dagens beslut, om det faller, såsom skäl nu fin- lakiehdotusta nykyisissä oloissa ja niiden perus- 13903: nes att antaga, verka på de breda lager af be- teiden mukaan säädettynä, joilla sitä on puolus- 13904: folkningen i vårt land, hvilkas lösen är: försvar tettu. On mielestäni turhaa vedota, niinkuin so- 13905: tili det yttersta för vårt fädernearf mot våldet! sialidemokraatit tässä ovat tehneet, kansainväli- 13906: Om dessa folklager också erkänna landtdagens siin syihin, puolustaessa tämän lakiehdotuksen 13907: obestridliga handlingsfrihet i denna väg såsom hyväksymistä kansainvälisiä vapauden periaat- 13908: folkets lagliga representation, skola de vända sig teita silmällä pitäen, sillä meidät on tähän ajanut 13909: med sorg bort från hvad de ej kunna finna sam- kansainvälinen p a k k o. .Jo se seikka, että va- 13910: gående med vår härintills bedrifna rättskamp liokunta ei ole perusteluja laatinut tälle laki- 13911: och med tvifvel inkastadt i sina sinnen stå där ehdotukselle, osoittaa ilmeisesti, että syyt, joilla 13912: tveksamma om sitt tillvägagående i framtiden. sitä on aijottu puolustaa, ovat niin heikot, sekä 13913: Ty det första steget i denna riktning skall med porvarien että sosialidemokraattien puolelta, ettei 13914: oblidkelig konsekvens följas af andra, tills vi niitä voida mietinnössä esiintuoda. Kun asian 13915: stå ohjälpligt djupare i fördärfvet, djupare än laita on tällainen, en minä puolestani saata h~' 13916: det finska folket någonsin tillförene stått. Det, väksyä tällaista menettelytapaa. 13917: som synes mången helt obetydligt och lätt gifvet, Minä kyllä puolestani olen niitä, jotka suosi- 13918: skall, om vi slå in på det sluttande planet, följas vat kansainvälistä elinkeinovapautta, mutta elin- 13919: af andra medgifvanden, för hvilka ingen gräns keinovapautta, ei k ei n o t t e 1 u v a p a u t t a. 13920: finnes, och där skall icke gifvas oss någon vapen- Sillä yhdenvertaisuuslain perusteella on tässä 13921: hvila icke ens tillfälligt stillestånd, innan vi van- maassa toistaiseksi etsitty elinkeinovapautta ai- 13922: drat hela den väg till slut, vid hvars ändpunkt noastaan keinottelua varten. Kun minusta tällai- 13923: intet hopp finnes och e.i ens en grynvälling erbju- nenkaan syy ei ole omiaan kehottamaan meitä 13924: des för förlusten af förstfödslorätten. siihen, että lisäisimme keinotteluvapautta maassa, 13925: Tidpunkten för föreliggande uppslag har från katson velvollisuudekseni vastustaa tällaista eh- 13926: en af initiativtagarenes sida angifvits icke vara dotusta. Jos olisi kysymys siitä, että tämän 13927: för sent tillkommen. Må så vara. Man kan knap- kautta voitaisiin tai tahdottaisiin edistää kan- 13928: past tvista om sådant. Men den innevarande ti- sainvälistä, keskinäistä vuorovaikutusta oikeu- 13929: den är, synes mig, jämt upp den olyckligaste dellisella pohjalla, olisin ensimäinen puolusta- 13930: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 265 13931: 13932: 13933: maan sitä. Mutta sellaiselle ei ole edes sosiali- meitä suomalaisia niin lujalle, että ovat tuominneet 13934: demokraattien puolelta mitään todennäköistä puo- maamme virkamiehiä pois viroistaan n. s. ,yhden- 13935: lustusta tai syytä voitu esittää. En luule että vertaisuuslain" nojalla ja kun sortajamme ovat 13936: kukaan ajatteleekaan sillä tavoin kuin ed. Typpö tahtoneet saada tehdä omavaltaisesti kaikki Venä- 13937: tässä äsken lausui, että kysymys olisi jonkinlai- jän alamaiset yhdenvertaisiksi Suomen kansalais- 13938: sesta kansainvälisen oikeudentunnon toteuttami- ten kanssa ei ainoastaan elinkeinon harjoittami- 13939: sesta. seen nähden vaan kaikilla muillakin aloilla, niin- 13940: Syy minkätähden tätä lakia on ryhdytty laati- kuin valtiollisesta ja kunnallisesta äänioikeudesta, 13941: maan, on se, että siten tahdotaan osoittaa että maamme hallitsemisesta venäläisillä virkamie- 13942: olemme valmiit antamaan venäläisille elinkeino- hillä y. m .. s., niin jos eduskunta nyt tässä asiassa 13943: vapauden tässä maassa ilmankin, että siihen tar- koettaisi tarjota sovinnon kättä sorta.iallensa, jäisi 13944: vitaan tuota kuuluisaa ,yhdenvertaisuuslakia". ristiriita mielestäni edelleenkin välillämme ole- 13945: Mutta jokainen tietää että yhdenvertaisuuslakia maan ja eduskunnan olisi taaskin ensi tilassa vaa- 13946: tässä suhteessa on sovellutettu ilmeisesti tarkoi- timuksiin taivuttava. Tällainen tasottelu ei vie 13947: tuksessa etsiä ristiriitaa. Jos tämä ristiriita saa- mielestäni hyviin tuloksiin se kun on omiaan 13948: taisiin poistetuksi sen kautta, että me säädämme osoittamaan meidän heikkouttamme oikeustaiste- 13949: lain, joka myöntää venäläisille elinkeino-oikeuden, lussa ollutta sortoa vastaan. Näin menetellen 13950: ei kukaan täällä saattane olla niin optimisti että saamme tällä tavoin itse tehtäväksemme luovuttaa 13951: luulisi ristiriidan siihen lakkaavan. Toisia risti- oikeuksistamme pois osan osalta niinkauvan kuin 13952: riitojen syitä on lukemattomia. Katson siis että niitä vähintäkään meillä on. Toiselta puolen voi- 13953: tämäkään syy ei ole pätevä puolustamaan tällai- daan vielä tätä meidän menettelyämme sanoa pe- 13954: sen lakiehdotuksen hyväksymistä. rääntymiseksi, mikä taas yhä vaan sortajiamme 13955: Jos kerran tulee aika, jolloin Suomen eduskunta innostuitaisi ja kiihottaisi heitä jatkamaan alo~ 13956: saa vapaasti, ilman mitään kansainvälistä pakkoa, tettua sortotoimintaansa. Näin ollen tällä asetus- 13957: ilman mitään väkivallan pakkoa venäläisten puo- ehdotuksella mielestäni emme saavuta toivottua 13958: lelta, säätää lain, jonka kautta se saa julistaa tarkoitusta varsinkin kuin emme voi olla var- 13959: elinkeinovapauden Suomessa yhtä oikeutetuksi mat siitä, tuleeko tämä kysymys ratkaistuksi 13960: muille kansallisuuksille kuin Suomen kansalai- Venäjän vallassaolijain puolelta, koska he voivat 13961: sille, silloin olen puolestani valmis ensimäisenä nojautua n. s. ,yhdenvertaisuuslakiin" ja niin ollen 13962: miehenä puolustamaan sellaista elinkeinovapautta. hylätä ehdotuksen. He voivat pitää tämän asian 13963: Mutta kun tätä vapautta ruvetaan julistamaan ratkaistuna, vieläpä paljon laajempanakin kuin 13964: sellaisissa olosuhteissa kuin me nyt elämme, kat- mitä eduskunta tässä puheenalaisessa asetusehdo- 13965: son, niinkuin jo olen lausunut, velvollisuudekseni tuksessa tarjoo, koettaen sovelluttaa yhdenvertai- 13966: sitä vastustaa. suuslakia koko laajuudessaan. Jos eduskunta nyt 13967: tämän esilläolevan asetusehdotuksen hyväksyy, 13968: Ed. 0 r a ne n: Kun tämä asia oli talousvalio- niin erimielisyys jää olemaan, sillä venäläiset ei- 13969: kunnassa lopullisesti ratkaistavana, niin ei mi- vät näytä luopuvan toisiin asioihin nähden vaati- 13970: nulla ollut tilaisuutta ottaa osaa sen ratkaisemi- muksistaan. Kaikki tiedämme, että venäläiset 13971: seen. Sentähden pyytäisin lausua muutaman sa- ovat sanoneet yhdenvertaisuuslain käyvän ylitse 13972: nan tämän asian johdosta, kun tulen kuitenkin meidän perustuslakimmekin, se on, he sanovat mei- 13973: vastustamaan tämän asetusehdotuksen hyväksy- dän lakimme olevan kumotun yhdenvertaisuus- 13974: mistä. lailla. Tällaisen asiaintilan ollessa on ilmeistä, 13975: Eduskunnan aikaisemmista asiakirjoista käy ettei nyt tällä hetkellä liene sopivaa pyrkiä sovit- 13976: ilmi, että elinkeinolain korjaamista on yritetty telemaan ristiriitaa suomalaista lainsäädäntötietä, 13977: niin hallituksen kuin eduskunnankin puolelta toi- se kun olisi omiaan synnyttämään epäilyksiä ja 13978: meenpanna, tähän asti siinä kuitenkaan onnistu- väärinkäsityksiä, heikontaisi yhä heikommaksi 13979: matta. Mitä tähän asiaan muuten tulee, niin näyt- maamme oikeuksien puolustusta sortoa vastaan, 13980: tää siltä, ettei nykyisen elinkeinolain mukaan ve- jonka varjon taakse voisivat maamme virkamie- 13981: näläisten elinkeino-oikeuksien tiellä ole ollut en- hetkin mvöhemmin vetäytyä. Näistä syistä en 13982: sinkään niin suurta haittaa kuin on sanottu olevan. minä voi puolestani hyväksyä tätä asetusehdo- 13983: Luvanpyyntö ei liene tuottanut käytännössä vai- tusta, vaan yhdyn niihin, jotka ovat ehdottaneet 13984: keuksia enempää kuin ilmoittaminenkaan, jotka sen hylättäväksi. 13985: kumpikin minun mielestäni. ovat enemmän muo- 13986: dollista kuin asiallista laatua. Kun nyt venäläiset Ed. Saari: Kannatan ed. Typön tekemää eh- 13987: muodollisistakin seikoista ovat tahtoneet ottaa dotusta ja ehdotan, että nämä asetusehdotukset 13988: 266 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 13989: 13990: 13991: lähetettäisiin takaisin talousvaliokuntaan muo- kannalle antaisi merkitystä, joskin luottaisi vain 13992: dostettaviksi niinkuin hänen ehdotuksensa sisälsi siihen, että historia ei anna :pettää itseään on kui- 13993: ja ehdotan vielä, että samalla kun ne talousvalio- tenkin kaikkie~ yllätyksien ·ja epäsel~yyksien 13994: kuntaan lähetetään, niiden asetusehdotusten :pe- v~ralta paremni, että näitä mietintöjä hiukan vah- 13995: rustelut muodostettaisiin sellaisiksi, kuin kolman- vistetaan, että niihin tungetaan edes hitunen työ- 13996: nessa vastalauseessa ehdotetaan. väestölle suosiollista ajatussuuntaa ja sisältöä. 13997: Silloinkuin tätä nyt esilläolevata asiaa koskevaa 13998: . Ed. R a n t a n e n: Jos sitä seikkaa, että mie- alotetta valiokuntaan lähetettiin, esiintoi ed. Schy- 13999: tmnön :perustelut ovat lyhyet, voidaan :pitää jo- bergson sen ajatuksen, että jos Venäjän hallitus 14000: nakin ansiona, niin on käsittelynalaisena oleva olisi luja, vahva ja arvoaan maailmassa katsova 14001: talousvaliokunnan mietintö n :o 1 siinä suhteessa niin se rientäisi järjestämään tämän asian sillä 14002: :parhaimpia, mitä ajatella saattaa. Aivan kuin tavoin, kuin sitä nyt meidän :porvariston taholta 14003: itsestä~n selvänä asiana mainitaan mietinnön :pe- 14004: ehdotetaan. 14005: rustelmssa, että valiokunta on omaksunut sen Tämä ed. Schybergsonin esittämä ajatus eräissä 14006: mielipiteen, että niille Venäjän valtakunnan ala- suhteissa johtaa erään porvaristoryhmän katsanto- 14007: maisille, jotka eivät ole Suomen kansalaisia kannan sydämeen, nimittäin niiden, jotka arvele- 14008: olisi annettava yhtä laaja oikeus elinkeino~ vat, että hallitusmahti ei saa ajan :pitkään rankai- 14009: ja yleensä liiketoiminnan harjoittamiseen kuin sematta: lou~ata :porvarillisen järjestelmän perus- 14010: mikä lain mukaan kuuluu Suomen kansalai- tuslakeJa, sillä taantumuksellisten oikeusriistojen 14011: sille. tielle kääntyminen saattaa hallituksen aseman 14012: Mutta niin selvältä kuin tämä asia näyttääkin aivan pian horjumaan, koska väkivaltainen sorto 14013: antaa kuitenkin tämä mietintö ja siihen liitetyt tuottaa sorretuille yhä laajemmissa piireissä myö- 14014: vastalauseet aihetta varsin vakavaan harkintaan tätuntoa ja herättää välinpitämättömienkin huo- 14015: ja ajatteluun. Lähemmin tätä asiata tutkittaessa . mion, saattaen kaikki vähänkin vapaamieliset ai- 14016: huomataan, että :porvariston taholta, osasta siellä- 1 nekset vastarintaan tuommoista tuhmaa ja raakaa 14017: kin, jossa ennen on rajoituttu näistä kysymyksistä taistelutapaa vastaan, joten taantumuksellisen 14018: ~ausumaan vain. joitain ylimalkaisia lauseita, nyt 14019: hallituksen vastustajain lukumäärä ja voima yhä 14020: Ilman :perusteluJa käydään myöntämään sellaista kasvavat. Täten ajattelevat kuitenkin sekoittavat 14021: jolle ennen on oltu hyvin epäsuosiollisia. Ja ku~ toisiinsa väkivaltaisen sortohallituksen ja talou- 14022: muistelee muutamia niistä lausunnoista, joita dellisen kehityksen tulokset, unohtaen sen tärkeän 14023: tämän eduskunnan oikeiston taholta lausuttiin seikan, että sorrettujen luokkien voimanlisä missä 14024: tätä asiata valiokuntaan lähetettäessä, niin tun- sitä ilmeneekin, on olemukseltaan taloudellisen 14025: t~u, että tässä nyt on esillä kysymys, jossa porva- 14026: kehityksen tuloksia eikä väkivaltahallituksen tu- 14027: loksi~. Tämän katsantokannan mukaista on myös 14028: riston kanta on perin ristiriitainen ja epävarma 14029: jossa se tunteekin, että mitä hyvänsä se tekee~ se tmvo, että taantumuksellinen hallitus joskus 14030: kin, se lopullisesti ei sitä auta. Se kyllä koettaa tulisi järkiinsä ja ottaisi tarkasti huomioonsa, mitä 14031: keinoa toisensa :perään, mutta nämä keinot eivät sen arvolle maailmassa sopii. Porvaristoa tyy- 14032: itse kokeilijoitakaan tyydytä. Ja taas sellaisiin dyttävällä tavalla tämä voi joskus toteutuakin 14033: toimenpiteisiin, että niistä voisi odottaa todellista varsinkin silloin kuin teollisuuskapitalismin edus~ 14034: tulosta, saada varmuus lopullisesta voitosta ei tajat ovat enemmän suosittuja neuvonantajia hal- 14035: ruhtinasten ja vallanpitäjäin hyvän tahdon k~ut lituspiireissä kuin maanmuistaja-aateliston edus- 14036: ta, vaan kansanjoukkojen oman voiman kautta tajat. Mutta työväestöä ei tämmöinen katsanto- 14037: nä~h~n toiJ?-e~pite~~iin ei :porvaristo ryhdy, vaa~ kanta, joka ilmenee tähän talousvaliokunnan mie- 14038: kanta voi tyydyttää, eikä myöskään se katsanto- 14039: k~.Ikl~ voimm nntä vastustaa :pitäen tiukasti 14040: knnm päämäärästään yhteiskunnallisen herraval- tintöön n :o 1 liitetyissä ensimäisessä ja toisessa 14041: tansa säilyttämisestä. vastalauseessa, joiden :perusteluissa mainitaan 14042: Se seikka, että nämät elinkeino- ja kunnallis- että nykyinen ajankohta ei ole sopiva tällaiste~ 14043: kysymykset ovat esilleotetut hetkellä, jolloin ve- kysymysten ratkaisuun ja selvittelyyn, koska sitä 14044: näläinen virkavalta mitä häikäilemättömimmin meille vihamieliset ainekset Venäjällä tahtoisivat 14045: hyökkää Suomen itsenäisyyttä ja olemassaoloa väärin tulkita ja kun on ilmeistä, että keisarikun- 14046: vastaan, voi eräillä tahoilla antaa aihetta ajatte- nan hallitsevat :piirit tahtovat väkivallalla toi- 14047: luun, että tässä on vain kysymyksessä joku so- meenpanna Suomen lainsäädännön kanssa risti- 14048: vit~s- ja lepytysu~ri,. jolla t~hdotaan ~aantumuk- riidassa syntyneen yhdenvertaisuuslain sovelta- 14049: 1 14050: 14051: 14052: selhseen m.aa~omi~taJa-aate~Istoo~ ~OJaavaa vir- 1 misen. Eikä ole olemassa mitään, joka osattaisi 14053: kavaltaa miehstella. Ja vaikka ei tälle katsanto- että Venäjän hallitsevat :piirit olisivat taipuvai~ 14054: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 267 14055: 14056: 14057: sia hylkäämään maamme oikeuslaitosta loukkaa- misen ja etujen valvomisen, on tämän asian rin- 14058: van suunnan. nalla taloudellisen elämän edistäminen ja kehit- 14059: Nämät seikat ovat kyllä muutamissa suhteissa täminen jäänyt sivuseikaksi, ajasta jälelle niin 14060: huomioonotettavia vaikuttimia, mutta mitään rat- paljo, ettei se ole jaksanut kulkea virkavallan 14061: kaisevia tekijöitä ne eivät ole. Taantumukselli- mahdin kasvamisen mukana. Kapitalistiluokalla 14062: set hallitukset ovat kyllä suvaitsemattomia, ah- myös ei ole ollut pakkoa tosiyrittämiseen, kun 14063: dasmielisiä ja vainohaluisia voimia, mutta ei suin- runsaat voitot ovat kasaantuneet sen kukkaroihin 14064: kaan mitään ikuisia ja kaikkivoipia, ei edes itse- vähemmälläkin vaivalla ja työväestö tyytynyt te- 14065: näisiä tekijöitä. Niiden kiihkomielinen sortohalu kemään työtä nälässä ja kurjuudessa. Tässä sei- 14066: johtuu etusijassa siitä, että ne sisimmässä olemuk- kassa juuri piilee tämän oikeustaistelun heikoin 14067: sessaan tuntevat olevansa perin heikolla pohjalla. puoli eikä suinkaan siinä, ettei tätä asiata ole va- 14068: On yleisesti tunnettu totuus, että pistimille ei voi laistu ja selitetty oikeusopillisilta näkökannoilta. 14069: pysyväistä valtaa perustaa ja sen vahvempaa Mielestäni olisi niiden Venäjän valtakunnan ala- 14070: asemaa ei voi hirsipuillakaan ympäröity hallitus- maisten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- 14071: mahti saavuttaa. Se käy ennen pitkää niin kaa- messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, katsot- 14072: meaksi, että sen tukipylväätkin soveliaan hetken tava myös taloudellisilta näkökannoilta ja tätä 14073: vallitessa siitä luopuvat. Jos sortava taantumuk- tarkoitusta varten kaiketi asia lähetettiinkin ta- 14074: sellinen hallitus ei hetkellä, joka on sille näen- lousvaliokuntaan. Mutta tämän puolen näyttää 14075: näisen voiman ja itsetyydytyksen hetki, ota huo- talousvaliokunta tykkänään unohtaneen ja kat- 14076: mioon eli anna arvoa kansaneduskunnan mieli- selleen asiata yksinomaan oikeudellisilta näkö- 14077: piteille, niin se ei suinkaan ole mikään riittävä kohdilta, niiden perusteiden valossa, jotka maini- 14078: syy pakoittamaan eduskuntaa jollakin alalla toi- taan ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesityksessä 14079: mettomuuteen. n:o 22, jonka perustelujen ydinkohtana kaiketi on 14080: Perusolemukseltaan tuntuu ensimäinen ja toi- pidettävä lausetta, ,että Suomen kansa selvästi 14081: nen vastalause ilmituovan sellaisen pikkuporvaril- osottaa käsittävänsä' ne velvoitukset, jotka sille 14082: lisen käsityksen, joka ei käytännöllisestä elämästä johtuvat maamme asemasta Venäjän valtakun- 14083: ole mitään oppinut eikä unohtanut, vaan aatepe- nassa. Niinpä meidän tulee tehdä voitavamme 14084: räisesti ihailee niiden muotojen ylevyyttä, joita sellaisten Venäjän puolelta maatamme kohtaan 14085: se otaksuu omiksi luomikseen ja huokailee taan- nykyisessä ristiriidassa asetettujen vaatimuksien 14086: tumuksellisen hallituksen harjoittaman oikeus- tyydyttämiseksi, joille on myönnettävä joku oi- 14087: riiston raskaan sorron alla, koettaen joka silmän- keutus ja joihin suostuminen laillisessa järjestyk- 14088: räpäys osottaa, etteivät ne, joilla on tuo käsitys, sessä ei pane kansamme elämänehtoja vaaraan". 14089: vastaansanomatta mukaudu tuohon sortojärjestel- Tällaisten perustelujen hyväksyminen, ilman pie- 14090: mään. Mutta kun he tärkeimpänä tekijänä pitä- nintäkään selittävää sanaa valiokunnan puolelta 14091: vät hallituksen alttiuden, niin tämän mukaisesti tuntuu kokolailla arveluttavalta ja asiallisen puo- 14092: täytyy heidän pohjaltaan myös olla hallitusystä- len unohtamiselta. Tuommoinen aiotteen peruste- 14093: vällisiä ja kun he lisäksi vielä eivät voi eivätkä luissa ilmenevä epämääräisyys ja toiselta puolen 14094: tahdo käsittää palkkatyöväestöä itsenäisenä voi- valiokunnan mietinnön perusteettomuus tekevät 14095: mana, niin kaikki heidän taantumuksellista halli- asetusehdotuksen sellaiseksi, että jokainen lienee 14096: tusta vastaan kohdistuva oppositsioninsa ja vas- oikeutettu käsittämään sen perustelut ja tarkoi- 14097: talauseensa on turhaa vaivannäköä ja korulau- tuksen omalla tavallaan ja tällaisena on tätä mie- 14098: seita. He ovat ja pysyvät pikkuporvarillisessa tintöä varsin vaikea hyväksyä. Mielestäni asian 14099: taantumuksellisessa ajatuspiirissä pitäen kyllä tärkeys ja ne monet erilaiset käsitykset, joita il- 14100: huolen siitä, että omaan luokkaansa kuuluvien menee tämän asian luonteesta ja laadusta ja ajan 14101: herrasyksilöjen vaivat ja kärsimykset tunnetuiksi sopivaisuudesta, ehdottomasti vaativat, että tämä 14102: tulevat, mutta työläisjoukkojen tuskat tahdotaan mietintö lähetetään takaisin talousvaliokuntaan 14103: unohduksen hunnulla verhota, vieläpä tehdä ne perusteltavaksi taloudellisia näkökohtia silmällä 14104: varsin merkityksettömiksi, kuten ed. Alkion lau- pitäen ja käytännöllisten olojen vaatimusten mu- 14105: sunnosta adressikysymyksessä ilmeni. Mieles- kaan, niin että kansan laajat kerrokset voivat pe- 14106: täni on tässä taistelussa taantumuksellista sorto- rusteluista päästä näkemään, että kysymyksessä 14107: hallitusta vastaan yksipuolisesti kiinnitetty huo- on edistyvän elämän ja olevien olojen aiheuttama 14108: mio asian oikeudelliseen puoleen. Luottaessa uudistus eikä mikään sovitusuhrin tarjoaminen 14109: yksinomaan oikeuden voimaan, on taloudellinen taantumukselliselle virkavallalle. Minä kannatan 14110: elämä jäänyt takapajulle. Kun omistava luokka siis sitä ehdotusta, että tämä mietintö lähetetään 14111: on etualalle asettanut virkamiesluokan kehittä- takaisin talousvaliokuntaan perusteltavaksi Ja 14112: 35 14113: 268 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14114: ----------------=---'------ ---------------- 14115: muodostettavaksi snna tarkoituksessa kuin ed. den utan att blygas. J udarnas rättigheter i Fin- 14116: Typön ehdotus siältää. land äro bestämda väsentligen genom kansliex- 14117: peditionens skrifvelse af 1889, som tillåter dem 14118: P u h e m i e s: Kun täällä on tehty ehdotus att ,försälja handtverksalster och andra slöjd- 14119: näitten kahden lakiehdotuksen yhdistämisestä, alster af deras egen tillverkning, idka mångleri 14120: jotka sisältyvät nyt käsiteltävänä olevaan suuren med bröd och andra bageritillverkningar, bär och 14121: valiokunnan mietintöön n :o 2 sekä seuraavana frukter, cigarrer, papyrosser, tändstickor, nyttjade 14122: asiana tulevaan saman valiokunnan mietintöön kläder och skoplagg samt hvarjehanda persedlar, 14123: n :o 3, niin katson asiakseni ilmoittaa että nyt att drifva handel med tarfligare linne- och gång- 14124: voidaan sallia yleiskeskustelu näistä kumpaisesta- kläder, dukar, mössor, hattar, skoplagg och annat 14125: kin sekä tästä että seuraavasta asiasta. ringare kram". Likväl får juden icke aflägsna sig 14126: utöfver ett visst afstånd från den ort, där han har 14127: Ed. S v i n h. u f v u d: Jo lähetekeskustelussa fått tillstånd att vistas och icke resa omkring på 14128: olin tilaisuudessa lausumaan mielipiteeni asiasta landsbygden för att bedrifva handel eller handt- 14129: ja kun se käy jotakuinkin yksiin sen kanssa, mitä verk. Och om han bryter mot något af dessa 14130: talousvaliokunnan mietintöön liitetyissä ensimäi- stadganden eller ertappas med att tigga, föra ett 14131: sessä ja toisessa vastalauseessa esitetään, pyydän osedligt lif eller begå annat brott, eller om hans 14132: minäkin yhtyä niihin, jotka ehdottavat, että kä- uppförande annars ger skäl till klander, förpas- 14133: siteltävänä oleva lakiehdotus hylättäisiin. sas han till sin hemort i kejsardömet. Under 14134: den tid honom emellertid tillstädjes att vistas 14135: Ed. T. T y p p ö: Minä luovun. här har han att två gånger om året tillösa sig· 14136: vistelsebiljett, och om sådan förvägras honom, 14137: Ed. Rauta pää: Kun näiden as1am käsit- förpassas han ur landet. Efter det han fullgjort 14138: tely on julistettu yhteiseksi ja puhemies sallinee sin värneplikt i kejsardömet och återvändt till 14139: jo yleiskeskustelun aikana tehdä erikoiskohtaisia Finland, är han tvungen att begära tillstånd att 14140: muutosehdotuksia, pyydän täydentää äskeistä eh- yttermera få vistas i landet, och om detta för- 14141: dotustani sillä, että suuren valiokunnan mietin- vägras honom, så får han bege sig i väg. Vill 14142: nössä n:o 3 olevaan asetusehdotukseen lisätään 4 en jude gifta sig, är han likaså tvungen att be- 14143: § näin kuuluvana: Tämän kautta muutetaan 8 gära tillstånd att fortfarande få bli i landet, och 14144: päivänä joulukuuta 1873 kunnallishallituksesta vägras detta tillstånd, så betyder det för honom 14145: kaupungissa annetun asetuksen 10 ja 53 § :t sel- landsförvisning. Senaten brukar i sådana fall 14146: laisina kuin ne ovat asetuksessa 15 päivältä' jou- infordra utlåtande af guvernören i länet, och gu- 14147: lukuuta 1897 sekä 9 § maalaiskuntien kunnallis- vernören åtspörjer polisen eller andra lägre myn- 14148: hallinnosta annetussa asetuksessa 5 päivältä kesä- digheter, hvaraf synes att det administrativa 14149: kuuta 1898. godtycket har stort spelrum. Det framgår äf- 14150: ven däraf, att guvernörernas förhållande till ju- 14151: Ed. Wiik: Det är icke min afsikt att beröra darna under olika tider och i olika delar af lan- 14152: frågan i hela dess omfattning. Det är en de- det i hög grad växlar. Hvilka konsekvenser häraf 14153: talj, som jag ville rikta uppmärksamheten på. åter kan följa, framgår däraf att det åtminstone 14154: Genom denna fråga har åter bragts till tals under Bobrikoffs tid icke var sällsynt, att ad- 14155: ett ~ammalt segslitet spörsmål, nämligen frågan ministrativa tjänstemän förskaffade sig extra 14156: om JUdarnas ställning i Finland. Då sålunda inkomster på grund af den beroende ställning, 14157: ett tillfälle yppar sig för Finlands landtdag att hvari judarna stodo till dem. Detta såsom exem- 14158: i någon mån godtgöra det, som mot judarna un- pel på de administrativa myndigheternas för- 14159: der så lång tid förbrutits, är det förvånande att hållande till Finlands judar. Regeringens för- 14160: få sig till lifs ett utskottsbetänkande där det hållande till dem framgår icke blott af citatet 14161: uttryckligen föreslås, att judarna skull~ vara un- ur skrifvelsen af 1889, utan exempelvis också 14162: dantagna från de rättigheter, som föreslås för af det förslag, som senaten uppgjorde 1895 och 14163: andra. Man kunde likväl tycka att den perma- som i drakonisk stränghet icke lämnar öfrigt att 14164: nenta skanda~, som. Finlands judefråga utgör, önska. Många olika senater har landet fått 14165: kunde vara tillräckhgt stor redan utan att yt- pröfva på. Vi ha pröfvat på svekomanska och 14166: termera spädas på. Det har talats och skrifvits fennomanska senater, konstitutionella, suometa- 14167: mycket om denna fråga, men synbarligen icke rianska och bobrikoffska senater. Men de som 14168: tillräckligt. J udarnas ställning i detta land är aldrig fått känna lindring i sitt öde, det är ju- 14169: sådan, att näppeligen någon finne kan tala om darna. De ha ständigt fått lefva i samma pin- 14170: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 269 14171: 14172: samma ovisshet, och medan andra invånare här vårt luftstreck och i vår tid. De :vttranden som 14173: i landet, åtminstone för det mesta, haft lagen att där fälldes hade mycket väl kunnat fällas för 14174: trygga sig till, har juden icke haft annat att några hundra år tillbaka, -då salig kung Ludvig 14175: trygga sig till än sin vistelsebiljett, som han fått den helige ansåg- bästa sättet för judefråg-ans lös- 14176: lof att tillösa sig två gånger om året. Polis- ning vara att köra värjan i magen på judarna så 14177: kammaren har sålunda blifvit den medelpunkt, långt den gick; eller för några tiotal år sedan, 14178: kring hvilken judens lif rör sig, poliskammaren, då öfverläraren Kihlman ej fann någon bättre 14179: dit knappast någonsin en jude råkar af samma lösning af judefrågan än att ge hvarje jude litet 14180: orsaker som andra människor. Där inregistreras respenning-ar och skicka honom i väg. 14181: han så snart han blir född, där får han lösa Granskar man nu de invändningar som göras 14182: sina röda och hvita och andra vistelsebiljetter, och g.iorts mot alla framställda förslag om ökade 14183: där inregistreras hans giftermål, där får han vet- rättig-heter för judarna, så kan som karakteris- 14184: skap om att han skall bege sig att fullgöra sin tiskt anföras ett uttalande af lagutskottet vid 14185: värneplikt, och där anmäles slutligen hans döds- 1897 års landtdag, där det säges att ,nästan öf- 14186: fall. · verallt, där en talrikare judisk befolkning finnes, 14187: Det kan icke heller sägas, att Finlands landt- är man i tillfälle att konstatera hurusom judarne, 14188: dag under gångna tider skulle å sin sida visat i det de med kännetecknande seghet och hänsyns- 14189: det frisinne man kunnat begära i afseende å ju- löshet fullfölja sina eg-na intressim, för sig mono- 14190: darnas ställning. Det stånd, som under långa polisera viktiga näringsgrenar samt utsuga och 14191: tider ådagalade det största frisinnet, var obestrid- förtrycka det folk, i hvars midt de nedsatt sig". 14192: ligen ridderskapet och adeln. Borgarståndets Om man bortser från den retoriska flykt detta 14193: ståndpunkt var vida mer vacklande. Prester- uttalande har, så må det erkännas, att det finnes 14194: ståndet har ledts af den· religiösa obskurantismen en kärna af sanning i detta påstående, att ju- 14195: och bondeståndet af den allmänneliga inskränkt- darna ,fullfölja sina egna intressen". Det är 14196: het, som öfverhufvud har präglat dess uppträ- alldeles som handtverkarna i Willmanstrand för 14197: dande i vårt lands politiska lif. Dessa bägge några år sedan resolverade, att judarna icke vom 14198: stånd ha sålunda i detta liksom så många andra förtjänta af någon lindring, emedan ,juden ar- 14199: afseenden skrifvit de mörkaste bladen i våra betar endast för att förtjäna pengar". Men det 14200: ståndslandtdagars historia. Först efter represen- är gemensamt för den egande klassen, den må 14201: tationsreformens införande ha röster i större an- nu vara kristen eller judisk, att den dansar kring 14202: tal höjts till förmån för ökade rättigheter åt ju- guldkalfven. Hvad särskildt judarna beträffar, 14203: darna. Men det gammalfinska partiet måste ju så är penningen deras enda sätt att göra sig gäl- 14204: dock få det erkännandet, att det upprätthållit lande och skaffa sig lindring i de förhållanden 14205: traditionerna från ståndslandtdagarnas tid. de lefva i. Det är mig ingalunda obekant, att 14206: Hvad slutligen beträffar den stora allmänhe- också bland judar förefinnas olika klasser, och 14207: ten, så måste det erkännas, att man på stor- det kan väl vara en viss sanning äfven i det på- 14208: borgerligt hå.ll ådagalagt ett visst frisinne i denna 1 ståendet, som stundom höres, att .iudar såsom ar- 14209: fråga. Det är ju. i allmänhet kärkommet för betsgifvare äro litet svårare att dragas med än 14210: bourgeoisin att ha till hands ett och annat dylikt andra. Men detta kommer otvifvelaktigt just 14211: reformspörsinål, där man kan visa sitt frisinne, utaf den ställning, hvaruti judarna sedan århun- 14212: utan att det kostar någonting. Och det är märk- draden tilihaka hafva lefvat; den har aflagrat 14213: ligt, hurusom, när representationsreformen ge- hos dem vissa instinkter, vissa egenskaper, som 14214: nomfördes, vissa tidningar, som dessförinnan af inte senare tider ha hunnit utplåna. Men just 14215: alla krafter kämpat mot den allmänna rösträt- därför är det nödvändigt att judarna försättas 14216: ten, göto bittra tårar öfver att icke judarna kunde uti samma ställning som andra människor, för 14217: komma i åtnjutande af denna allmänna rösträtt, att också hos dem skola kunna utvecklas de egen- 14218: ty detta fordrade ,den verkliga frisintheten" - skaper, som ,blott kunna utvecklas i frihetens 14219: som dock icke utsträcktes tili landets öfriga in- luft", för att citera ett yttrande från en af stånds- 14220: vånare. Hvad åter småborgarklassen beträffar, landtdagarna. 14221: så är för dess ståndpunkt särdeles karakteristiskt Det har påståtts att judarna, om de finge nä- 14222: det möte, som hölls af representanter för landets ringsrätt i Finland, komme att slå under sig 14223: handtverks- och fabriksföreningar i Helsingfors detta lands ekonomiska lif. Det är visserligen 14224: år 1908. Protokollet från detta möte visar, att absurdt att tänka sig, att det fåtal judar, som 14225: man formligen fråssade i en antisemitism, som här finnas eller komme att finnas, skulle kunna 14226: var väl lifaktig för att vara producerad under komma så märkliga resultat åstad, men detta 14227: 270 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14228: 14229: 14230: påstående fortlefver i alla fall med spökrädslans läskunniga, dessa människor skulle icke något 14231: vanliga seghet. Det kan förtjäna att yttermera land ha skäl att skämmas för. Hallman tror att 14232: citera ett uttalande utaf den berömda handtverks- en förbättring i judarnas belägenhet i Finland 14233: föreningen i Willmanstrand, skriftligt insändt till kommer att föranleda en inflyttning af judar 14234: nyssnämnda representantmöte i Helsingfors 1908. från kejsardömet, så tror jag icke heller, med den 14235: Däri säges, att ,om judarna i Finland finge rät- kännedom man har om judarna där, att världens 14236: tigheter, som gåfve dem full frihet att idka nä- sista stund vore kommen för den skull. J ag har 14237: ring och handel, så skulle icke Finlands handt- mig icke bekant, att judarna i Ryssland skulle 14238: verkare och affärsmän komma till rätta i kon- låta värfva sig till medlemmar af svarta sotnjorna 14239: kurrensen med judarna" o. s. v. eller annars gå reaktionens ärenden. Tvärtom 14240: J ag kan icke annat finna än att om förlänandet hafva pogromer och andra förföljelser riktats mot 14241: af större rättigheter åt judarna skulle ha till judarna, och det är väl en riktig instinkt som ledt 14242: följd, att judiska affärsmän och industriidkare de reaktionära, då de så gjort. 14243: skulle inflytta till landet, så vore därom ingen- Finland är för närvarande jämte Ryssland och 14244: ting annat än godt att säga. Landets näringslif Rumänien - således tvänne halfbarbariska Iän- 14245: skulle därigenom i någon mån uppblomstra och der - det enda land som håller sina judar i me- 14246: ökadt tillfälle tm arbete skulle beredas den ar- deltidsaktig träldom. J ag frågar mig då, hvar- 14247: betande klassen. Då man är rädd för att ju- för man icke skulle begagna tillfället att nu i nå- 14248: darna skulle slå under sig landets rikedomar, så gon ringa mån godtgöra hvad Finland under så 14249: är det förvånande, att man inte hyst samma be- långa tider förbrutit mot sina judar. J ag ser 14250: tänkligheter i afseende å andra utlänningar, inga i sakens natur, ej heller i gällande lagstad- 14251: exempelvis de ganska talrika utländska skogs- ganden förekommande hinder mot att så sker. 14252: jobbare, som i detta land köpa upp böndernas Men orsaken till att somliga inom landtdagen icke 14253: skogar för en spottstyfver och samla förmögen- velat utsträcka till judarna de rättigheter man 14254: heter, som gunås så visst icke isin helhet komma velat ge ryska undersåtar i allmänhet, den kan 14255: detta land till godo. jag nog förstå. Den är väl att söka uti att ,lik- 14256: Det är visserligen sant, att så länge judarna här ställighetslagen" i sin sjunde artikel har stadgat, 14257: i landet äro hänvisade till ett eller några få yrken, att de lokala föreskrifter, som förefinnas i de fin- 14258: så verkar konkurrensen med dem betungande för ska förordningarna angående judarna, fortfarande 14259: de s. k. kristna näringsidkarena inom samma yr- skola förbli i kraft. För de ryska lagstiftarna 14260: ~ ken, och jag kan i viss mån förstå, om också icke har det ju icke funnits något skäl att förbättra 14261: fullt rättfärdiga det nödrop som alltid höjts från judarnas ställning. De ha haft sina egna syfte- 14262: skräddarmästarnas sida, då denna fråga kommit mål; det har legat i deras intresse att för den 14263: på tal. Men just denna omständighet borde väl ryska byråkratin öppna en ny marknad i Finland. 14264: kraftigast mana skräddarmästarna själfva att ifra Men jag anser icke, att Finlands landtdag borde 14265: för en ökning af näringsfriheten åt judarna, ty gå i deras fotspår. Jag ser uti denna punkt en 14266: skulle de få den, så skulle de icke längre vara väsentlig skillnad mellan det sätt, hvarpå det parti 14267: tvungna att egna sig endast åt detta ena yrke. jag tillhör och vissa andra grupper inom landt- 14268: Det förtjänar nämnas, att exempelvis i Ryssland dagen uppfatta den föreliggande frågan. Då mitt 14269: ingalunda största delen af judarna är vare sig parti har ansett och fortfarande anser att åt ryska 14270: handlande eller skräddarmästare. Statistiken vi- 14271: sar, att i detta land år 1898 funnos bl. a. 186,000 undersåtar borde beskäras näringsrätt och kom- 14272: judiska arbetare, 450,000 handtverkare af olika munala rättigheter, så ha vi uteslutande ledts af 14273: slag och 139,000 jordbrukare. - jag vågar säga det - humanitet, rättskänsla, 14274: Det säges att ,hvarje land har de judar det kosmopolitism, hvaremot jag fi11ner det förslag, 14275: förtjänar". J ag ville likväl göra ett undantag som åsyftar judarnas uteslutande från den före- 14276: för Finlands vidkommande. Ty jag tror ej Fin- slagna reformen vara en yttring af politisk klok- 14277: land gjort sig förtjänt af att ha så hyggliga judar skap, som har en ganska otreflig bismak af servi- 14278: som det har. Dessa idoga, nyktra och sedliga lism. 14279: människor, som försöka komma till rätta med det Det har påpekats af de socialdemokratiska re- 14280: Iilla de ha och med rörande samhörighetskänsla servanterna i utskottet, att finska folket själft är 14281: bistå hvarandra förmedels små understödskassor förtryckt och att det icke borde å sin sida för- 14282: som de bildat; dessa människor som oaktadt den trycka ett annat folk. J ag ber få ansluta mig till 14283: fattigdom, hvari de till största delen lefva, besitta denna tanke. J ag finner densamma på sitt sätt ut- 14284: en sådan bildning att 90 % af dem äro skrif- och talad uti judarnas egen Talmud, som säger på 14285: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 271 14286: 14287: 14288: ett ställe, att ,det är bättre att stå i de förtrycktas gande jag vid remissen afgaf var tydligt och 14289: skara, än uti förtryckarnas led". klart nog i alla detaljer. J ag älskar i allmänhet 14290: Jag hoppas alltså, att denna fråga skall lösas ?ttt s~å upp mina kort och vill ingalunda svepa 14291: i den riktningen, att jämväl judarna skall beskä- m mma satser eller mina tankar i dunkel. För 14292: ras delaktighet i de rättigheter, som här före- min del har jag icke ansett att detta initiativ 14293: slagits åt ryska undersåtar. är något sådant stort, politiskt intiativ, som be- 14294: höft utsmyckas med en storslagen motivering. 14295: Ed. S c li y b e r g s on: Den senaste ärade ta- Det hade varit att alldeles gifva det en annan 14296: laren har gjort åtskilliga afvikningar ifrån det karaktär än det har. Rade icke landtdagsordnin- 14297: ämne, som nu föreligger till behandling. Ran gen uttryckligen föreskrifvit, att en motion skall 14298: har talat om ridderskapets och adelns frisinthet innehålla n:.otivering,. hade jag likaså gärna gjort 14299: bondeståndets brist därpå, om salig konung Lud~ som hr Svmhufvud 1 afton och framställt mitt 14300: vig, om Alfred Kihlman, om den berömda handt- förslag utan någon som hälst motivering. Men 14301: verkarföreningen i Willmanstrand, ja hvad allt hvad för hr Svinhufvud är tillåtet, är det må- 14302: häi_~;da icke för mig. 14303: af lärdom och vetande och tungt mödosamt arbete 14304: harhan inte framlagt för oss? Jag beklagar att Annu en sak. Hr Redberg har talat om att vi 14305: han inte gjort det i annat sammanhang, att 'han komma på det sluttande planet. Det är nu nå- 14306: icke väckt denna fråga, för hvilken han tycks gonting, som man har fått höra beständigt i 14307: vara så intresserad, särskildt för sig; då hade hans åratal. Det gäller att hålla sig på plan mark 14308: andragande kunnathaen annan bakgrund för si{)' om mö_jligt kringgärdad, med så tätt och ogenom~ 14309: ~ränghgt stängsel som möjligt, för att skocken 14310: och erbjudit intresse i annan mening än nu. "' 14311: Rr Wiik kan visserligen sig till försvar anföra ICke skall kunna sprida sig och för att vi icke 14312: ~kola blifva utsatta för något slags vådor. Men 14313: att ekonomiutskottet i sitt förslag intagit en para~ 14314: graf angående judar, men stora utskottets förslag, Jag befarar, att när man så begår och när sedan 14315: som är basen för vår diskussion i dag, innehåller gärdet icke vidare håller och man kommer utom 14316: ingenting härom. Emellertid har nu hr Wiiks det, ja, då blir det den stora kullerbyttan. Det 14317: andragande haft det resultat att den, som skulle är bättre att man i tid vänjer sig vid att röra 14318: vilja uttala sig i den fråga, som det egentligen sig äfven i vanskliga fall. Det är då man kan 14319: ~å den v~ljans styrka, som vet att härintill går 14320: gäller, har förlorat något af intresset därför och 14321: säkerligen åhörarne gjort det i ännu högre grad. Jag, men ICke längre. J ag kan omöjligt förstå, att 14322: Det är svårt att efter ett sådant långt föredra{)' detta, att vi medgifva någonting, som vi anse 14323: som hr Wiiks komma till hr Redbergs och andr~ vara rätt, som vi gärna medgifva, att detta skall 14324: hans meningsfränders andraganden. Men några vara underkastelse, början tili förvirrade förhål- 14325: ord dock till svar åt hr Redberg. Mot min vana landen, första steget, som sänker folket djupare 14326: gjorde jag anteckningar under hans yttrande och än någonsin förut, såsom hr Redberg yttrade sig. 14327: innan jag uppträdde, läste jag igenom dem 'men J ag vet mycket väl att vi lefva i den hvita ter- 14328: ,den gången funno de intet". Där är en h~l hop rorns tecken, såsom Maklakoff yttrade sig i den 14329: vackra ord, delvis upprepade par tre gånger men ryska duman, för att skilja åt den från den röda 14330: jag har svårt att få tag i någonting, so~ jag terrorn, ~om han .knappast anser vara farligare. 14331: värkligen skulle ha anledning att bemöta. Rr Det v~t Jag, och Jag vet att det är ytterst ringa 14332: Redberg försäkrar, att han känner till stämnin- sannohkhet för att detta initiativ leder till resul- 14333: gen hos härvårande ryssar. Ja, hvad kan man tat. Men då vi flerfaldiga gånger förklarat oss 14334: säga om den saken? Ran säger att tidpunkten beredda att taga ut detta steg, hvarför icke då göra 14335: är illa vald. Därom har ju fråga varit förut re- det, såsom ekonomiutskottets ordförande sade i 14336: dan vid remissen. ' sitt yttrande. För mig är det ofattligt att detta 14337: Men det är dock en sak, som. jag måste beröra skall innebära någonting annat än det' då man i 14338: nämligen bristen på motivering som af herr Red~ det offentliga lifvet gör sin motstånda~e ett med- 14339: berg, och äfven förut i tidningspressen, framhål- gifvande i den del man finner honom ha rätt. Så- 14340: lits såsom en ytterst svag punkt hos dessa motio- dant inger aktning. 14341: ner, alldeles som om frågan skulle vara sådan, att 14342: ~an tvungits g~, om jag så får uttrycka mig, .Ed. R. a h l: Osaksi on täällä jo lausuttu se, 14343: sasom katten krmg het gröt, och hälst velat und- mitä mmä aijoin sanoa. 14344: vika hvarje motivering. För mitt vidkommande Kun täällä väitettiin, että näiden lakiehdotus- 14345: ber ja åtminståne bli undantagen från hr Red- te~ h~väksyminen tietäisi heikkoutta, peräyty- 14346: bergs misstankar i detta afseende. Det andra- mistä Ja muuta sellaista, en niinä voi sellaiseen 14347: 272 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14348: ------------------------------- 14349: väitteeseen olla vastaamatta. Minun ajatukseni saisi hallitsijan hyväksymistä. Silloin joutui- ' 14350: mukaan nimittäin näiden lakiehdotusten hyväksy- simme nimittäin sellaiseen olotilaan, että meillä 14351: minen on täysin johdonmukainen seuraus siitä olisi laittomalla tavalla syntynyt venäläinen laki 14352: kannasta, millekä eduskunta jo useita kertoja en- ja Suomen eduskunnan tekemä laki, joka ei olisi 14353: nen on asettunut. Eduskunta on ennen jo edelli- saanut hallitsijan vahvistusta, mutta joka olisi 14354: sillä valtiopäivillä lausunut olevansa valmis lail- sisällöltään ja tuloksiltaan verrattain sama, kuin 14355: lisessa järjestyksessä myöntämään venäläisille mihin tuo_ yhdenvertaisuuslaki tähtää. Tästä 14356: sellaisia oikeuksia, joita heille kohtuuden mu- muka voisi syntyä sellainen oikeuskäsitteiden 14357: kaan voidaan vaatia. Tällä istuntokaudella on hämmennys, että etukädessä tietysti virkamie- 14358: tässä salissa jo aikaisemmin sanottu, että nykyi- hemme, jotka tulevat lakia käyttelemään, eivät 14359: seltä hallitukselta ei voida odottaa sellaista alo- olisi selvillä, mitä Suomen laki näistä asioista sa- 14360: tetta; joko se ei siihen kykene, tai se ei halua sel- noo ja mitenkä Suomen lain mukaan olisi kussa- 14361: laista alotetta tarjota eduskunnan käsiteltäväksi. kin eri tapauksessa meneteltävä. Tämä väite 14362: Tästä on suoranainen seuraus että eduskunnan näitä ehdotuksia vastaan on minusta kovin heikko. 14363: itsensä täytyy ryhtyä asiassa semmoisiin toimen- Tämä laillisuusristiriita on kestänyt jo meillä 14364: piteisiin, joihinka se lain mukaan voi ryhtyä. useita vuosia ja me olemme monessa eri tapauk- 14365: Eduskunnan täytyy omasta alotteestaan laatia sessa jo olleet tilaisuudessa terästämään oikeus- 14366: semmoisia lakiehdotuksia kuin meillä nyt on käsi- käsitteitämme, joten en usko, että kukaan rehelli- 14367: teltävänä. Se on täysin johdonmukaista, se ei nen lakimies voisi vetäytyä tämmöisen verukkeen 14368: ole mitään heikkoutta eikä mitään peräytymistä, taakse, tehdessään jonkun laittomuuden taikka 14369: vaan päinvastoin voimakasta pyrkimystä täyttä- sovittaessaan käytäntöön tätä eduskunnan hyväk- 14370: mään sitä, mitä eduskunta ennen on lausunut hy- symää lakia silloin, kun se vielä ei ole saanut hal- 14371: väksyvänsä. litsijan vahvistusta. Kyllä meidän kansamme 14372: Sitten täällä on väitetty, että aika on sopima- minun ajatukseni mukaan on jo niin valveilla, että 14373: ton tämmöisten aiotteiden käsittelemiselle ja näi- se ymmärtää, milloinka laki on lopullisesti hyväk- 14374: den lakiehdotusten hyväksymiselle. Eräs edelli- sytty ja voimaan saatettu, niin että sitä käytän- 14375: nen puhuja lausui täällä - kiinnitin siihen huo- nössä ryhdytään noudattamaan. Minä en pel- 14376: miotani - että nykyinen aika on liian myöhäi- käisi sitä, että tästä mitään hämmennystä syn- 14377: nen ja samalla myöskin liian aikainen. Jotenkin tyisi. Minulla on niin hyvä usko meidän laki- 14378: samantapaisia ovat ne muutkin väitteet, joita miestemme oikeustajuntaan, että he eivät tämmöi- 14379: tässä suhteessa on tehty. Ne osoittavat mielestäni, seen verukkeeseen turvautuisi -,jos he nimittäin 14380: että asia on otettu esille juuri ,kreivin aikaan", tahtovat taistella rehellisillä aseilla. Epärehel- 14381: niinkuin suomalainen sanoo. Minun ajatukseni lisiä ihmisiä vastaan taas on vaikea keksiä kei- 14382: mukaan on aika ehkä vallan sopiva näitten hyväk- noja, mitenkä riistettäisiin heiltä semmoisia suo- 14383: symiselle. Kukaties meidän ystävämme Venä- jamuureja, joittenka turviin he mahdollisesti tah. 14384: jällä, jotka haluavat perustuslaillisella tavalla toisivat vetäytyä puolustaessaan menettelyta- 14385: järjestää ristiriitoja, ovat juuri odottaneet tällai- paansa. 14386: sia alotteita Suomen eduskunnan puolelta. Aina- Minä kyllä olisin myöskin suonut, että valio- 14387: kin näitten hyväksymisellä eduskunta antaa ystä- kunta olisi vähän laveammin perustellut näitä 14388: villemme Venäjällä terävän aseen, jolla he voivat asetusehdotuksia, mutta niinkuin valiokunnan pu- 14389: kumota Venäjän byrokraattien väitteen, että Suo- heenjohtaja jo täällä toi esiin, perustivat kantansa 14390: men eduskunta on kyllä hyvä lupailemaan sitä melkein kaikki eri ryhmät ja edustajat, jotka kan- 14391: ja tätä, mutta siinä ei ole miestä täyttämään nattivat näitä lakiehdotuksia, erilaisiin syihin. 14392: niitä, kun on kysymys tositeossa panna toimeen Tämä oli yksinkertainen syy, jonka takia ei perus- 14393: niitä lupauksia. Näitten lakiehdotusten hyväksy- teluja saatu sen laveammiksi ja seikkaperäisem- 14394: misellä tositeossa osoitetaan, että me haluamme miksi. Minä en kuitenkaan yksistään perustelu- 14395: täyttää sitä, mitä olemme aikaisemmin luvanneet, jen tähden tahtonut vastalausetta panna, koska 14396: mikäli meistä riippuu. minä pääasiassa kannatan näitten lakiehdotusten 14397: Vielä on keskusteluista jäänyt mieleeni eräs hyväksymistä siinä muodossa, missä suuri valio- 14398: ajatus, joka on lausuttu näitä lakiehdotuksia vas- kunta on ne hyväksynyt. 14399: taan, ja johon myöskin osaksi jo on vastattu. Että 14400: nim. näitten lakiehdotusten hyväksyminen jolla- Ed. Ahma vaara: Täällä ovat tänä iltana 14401: kin tavalla tulisi himmentämään Suomen kansan jo useat puhujat tulkinneet niitä tarkoituksia, 14402: oikeuskäsitteitä, laillisuuskäsitteitä, siinä tapauk- mitkä näitten lakiehdotusten aiotteitten tekijöillä 14403: sessa nimittäin, että nämä lakiehdotukset eivät ovat olleet. On sanottu, että he ovat ryhtyneet 14404: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 273 14405: 14406: hieromaan kauppaa ja pyrkineet sovintoon venä- laisten näennäisten ja etsitty.ien tekosyiden no- 14407: läisen virkavallan kanssa ja tällä tavoin saamaan jalla. Se seikka että me poistamme vihollisil- 14408: ristiriidan poistetuksi. Minun täytyy sanoa yh- tamme asialliset syyt, huomauttaa vain kansal- 14409: tenä aiotteen tekijänä, ettei minulla ainakaan ole lemme yhä enemmän kuinka tärkeää tämä mei- 14410: ollut tällainen tarkoitus enkä minä luule muilla- dän taistelumme on. Se teroittaa kansalle, että 14411: kaan olleen. Minun tarkoitukseni ei ole ollut hie- venäläinen virkavalta, vaikkei sillä ole asiallista 14412: roa kauppaa, ei Venäjän byrokraattien, virkaval- syytä, sittenkin tahtoo täällä laittomuutta harjoit- 14413: lan, enempää kuin Venäjän kansankaan kanssa, taa. tahtoo Suomen eduskunnan, toisin sanoen 14414: mutta minä olen lähtenyt yksinkertaisesti siitä Suomen kansan lainkäyttöoikeutta vähentää. Kun 14415: tosiasiasta, että tässä on kysymys sellainen, joka tämä tulee kansalle teroitetuksi, niin se on hyvin 14416: itsestään puhuu puolestaan. Tässä on nimittäin, vahva huomautus kansalle, jos sitä tarvitaan, 14417: niinkuin eduskunta on· monasti tunnustanut, sel- juuri laillisuustaistelumme puolesta, sillä niin 14418: lainen asia, jossa venäläisillä on oikeutusta vaati- kauan kuin vihollisella on jotain oikeutetulta 14419: muksilleen. Kun siis tämä asia itsessään puhuu näyttävää syytä hyökkäyksiinsä, ei laittomuuden 14420: puolestaan, niin se ei tarvitse muita motiiveja. vastustaja ole niin varma kuin se olisi, jos se tie- 14421: Tässä on eduskunta ainoastaan ryhtynyt täyttä- täisi, ettei sillä ole mitään pätevää asiallista syytä. 14422: mään sitä, mitä se monasti ennen on luvannut. Tämä on minusta ~iin päivän selvää, ettei tästä 14423: Se on monasti tunnustanut, että tällä alalla on pitäisi voida toisin ajatella. Minä olen varma 14424: korjauksia tarpeen meidän lainsäädännössämme että, vaikka tämä lakiehdotus eduskunnassa, niin- 14425: ja myöntänyt, että kun eduskunta saa laillisella kuin toivon, hyväksytään ja vaikkapa se sitte hy- 14426: tavalla asiasta harkita ja päättää, niin se on val- lättäisiin tai hyväksyttäisiin, kummassakaan ta- 14427: mis ottamaan kaikki oikeutetut vaatimukset huo- pauksessa se ei heikonna meidän laillisuustaiste- 14428: mioon. Minä siis seisoisin näiden eduskunnan luamme, vaan päinvastoin vahventaa ja tukee 14429: lauseiden takana. En luule että eduskunta näitä sitä. Ja tästä syystä minä olen näiden lakiehdo- 14430: lauseita kirjoittaessaan, tahi antaessaan on tar- tusten kannalla. 14431: koittanut, että kun asiallinen kysymys tulee esille, Olisi aihetta kosketella moneenkin erikoiskoh- 14432: niin silloin se livistäisi näiden takaa. Minä uskon taan, joita täällä on tänä iltana lausnnoissa esiin- 14433: että eduskunta vieläkin seisoo näiden lauseiden tuotu, mutta niihin ei nyt liene tarvis pitemmälti · 14434: takana. · käydä käsiksi. Minä huomautan ainoastaan muu- 14435: Epäkohta tosin ei ole niin huutava kuin viholli- tamista kohdista. 14436: semme ovat koettaneet luulotella, sillä muotoasia Ed. Redberg täällä sanoi, että tässä otetaan 14437: tämä kaikessa tapauksessa pääasiallisesti on, jos- ensi askel myöntyväisyyteen. Minä luulen että, 14438: kin sillä on periaatteellistakin puolta. Pääasia jos tämä nyt myöntyväisyyttä olisi, niin tätä en- 14439: tässä on siinä, hakeeko Venäjän kansalainen lu- simäistä askelta ei oteta nyt, vaan se on otettu 14440: van täällä elinkeinon harjoittamiseen vai ilmoit- jo ennen, ilman että ed. Redberg on siihen vas- 14441: taako hän vain siitä. Kunnallisen äänioikeuden talausettaan pannut. Se on otettu silloin, kun 14442: alalla on tietysti asia vähän toinen. Siinä on eduskunta on sanonut, että se on valmis korjaa- 14443: enemmän periaatteellista puolta otettava huo- maan oikeutettuja vaatimuksia. Silloin on tämä 14444: mioon. Mutta minusta juuri päinvastoin kuin ensi askel otettu, ei tosin minun mielestäni myön- 14445: täällä on sanottu, se vahvistaa laillisuustaistelua, tyväisyydeksi vaan laillisuuden tukemiseksi. 14446: että me koetamme korjata kaiken sen, missä me Yhteen näkökohtaan vielä minun täytyy ly- 14447: tunnustamme olevan epäkohtia ja missä meillä on hyesti kosketella. Täällä on sanottu tänä iltana 14448: heikko kohta. Kun me sellaiset asialliset syyt että kun n. k. yhdenvertaisuuslailla näitä asioita 14449: olemme poistaneet, niin silloin me yhä lujemmin on järjestetty, niin ei ole muka tällaisena aikana 14450: laillisuustaistelua tuemme ja turvaamme. Enkä sopivaa, että eduskunta menee niitä laillisesti jär- 14451: minä usko meidän kansamme laillisuuskäsitystä jestämään. Tämähän on yhtä toivotonta kuin että 14452: niin perin heikoksi, että me emme uskaltaisi ryh- heti heittäisi kirveensä mereen. Jos todellakin 14453: tyä tällaisiin toimenpiteisiin. Täällä on sanottu asetumme sille kannalle että kaikilla niille Iuke- 14454: että tämä voi aiheuttaa kansassa väärinkäsitystä mattomille aloille, joihin vihollisemme kajoavat 14455: ja voi heikontaa laillisuustaistelua. Minusta näissä ja joilla he säätävät laittomia lakejaan, ei sovi 14456: lauseissa, vaikkeivät puhujat olisi sitä tarkoit.ta- muka Suomen kansan eduskunnan käydä ilman 14457: neet, piilee sellainen heikkous, etten olisi suonut että se heikontaa laillisuustaistelua, niin sehän on 14458: niitä julkisuudessa tuotavan esiin, sillä minä olen perin masentava tunnustus. Ne, jotka näin puhu- 14459: vakuutettu että meidän kansamme sittenkin seisoo vat, ovat kadottaneet luottamuksensa laillisuus- 14460: paljon lujemmalla laillisuuspohjalla kuin kaikel- taisteluun. Minusta juuri se seikka, että useita 14461: 274 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14462: 14463: 14464: asioita on ruvettu laittomasti järjestämään ja vä- mistä eli kommandiittiyhtiöistä; 1 § :ää meri- 14465: kivallalla tässä maassa ajamaan läpi, juuri se laissa Suomen Suuriruhtinaanmaalle 9 p :ltä ke- 14466: seikka panee minun mielestäni Suomen eduskun- säkuuta 1873 sekä saman lain 5, 9 ja 31 §:ää, 14467: nalle velvollisuuden yhä enemmän harkita, onko sellaisina kuin viimeksimainitut lainkohdat ovat 14468: näissä asioissa todellakin semmoisia kohtia, joissa 11 p :nä marraskuuta 1889 annetussa asetuksessa; 14469: on korjauksille tilaa. Jos se sen huömaa niin 10 ja 11 § :ää asetuksessa 11 p :ltä marraskuuta 14470: silloin on sen ryhdyttävä asiaan. Olisi tietysti 1889 laivarekisteristä; 1, 10, 11 ja 12 § :ää elin- 14471: parempi, että tällaisissa asioissa ja ylipäänsä lain- keinoista annetussa asetuksessa 31 p :ltä maalis- 14472: laadinnassa eduskunnalle annettaisiin armollinen kuuta 1879; 9 §:ää marraskuun 12 p:nä 1883 an- 14473: esitys, sillä silloinhan ne olisivat enemmän val- netussa valtaus- ja kaivossäännössä; 2 § :ää ase- 14474: mistettuja. Mutta sitähän me nykyisissä oloissa tuksessa yksityisistä rautateistä yleistä keskus- 14475: emme edes voi toivoa, sillä meidän kotimainen liikettä varten 15 p :ltä huhtikuuta 1889; 2 § :ää 14476: hallituksemme on niin kykenemätön ja haluton asetuksessa 10 p :ltä toukokuuta 1886 pankkiliik- 14477: mihinkään kansalle hyötyä tuottavaan lainsää- keestä, jota yhtiö harjoittaa; 1 ja 19 §:ää asetuk- 14478: däntöön, että siltä ei ole mitään odotettavaa. sessa 9 p :ltä kesäkuuta 1892 paloviinan valmista- 14479: Senpä vuoksi on eduskunta lukemattomilla aloilla misesta ja tislaamisesta sekä 3 ja 4 § :ää samana 14480: itse alotteita tehnyt, käyttäen sitä oikeutta, mikä päivänä annetussa asetuksessa paloviinan ja mui- 14481: eduskunnalla on, ja siinä min'hsta eduskunta on den poltettujen tahi tislattujen väkiviinajuomien 14482: käsittänyt aivan oikein velvollisuutensa ja olen myymisestä, kuljetuksesta ja varastossa pitä- 14483: varma siitä, että kansa on myöskin samalla kan- misestä; asetusta 9 p :ltä kesäkuuta 1892 luvan an- 14484: nalla. Ei kansa suinkaan katselisi eduskuntaansa tamisesta eräissä poikkeustiloissa pitää maalla 14485: suopein silmin, jos se näkisi, että eduskunta ei kaupaksi väkiviinatavaroita ja mallasjuomia; 1 14486: enää uskalla ryhtyä mihinkään lainsäädäntötoi- § :ää asetuksessa 30 p :ltä syyskuuta 1892 yleisistä 14487: miin asiassa, joita maamme viholliset Venäjällä talletusmakasiineista, joilla on oikeus antaa war- 14488: ovat ryhtyneet sotkemaan ja laittomasti järjestä- rantteja; 34 § :ää laissa osakeyhtiöistä 2 p :ltä 14489: mään. Se on minun mielestäni juuri se luja lail- toukokuuta 1895; 1 § :ää eräistä viinien ja muiden 14490: lisuuskanta, joka suorastaan pakoittaa meitä täl- miedompien väkijuomien kaupan rajoituksista 2 14491: laisiin alotteisiin. Että eduskunta näin tekee, p :nä tuokokuuta 1895 annetussa asetuksessa; 3 14492: käyttäen sille kuuluvaa oikeutta, ei ole vähintä- § :ää asetuksessa 19 p :ltä kesäkuuta 1895 säästö- 14493: kään myöntymystä. Eduskunta sanoo peittele- pankeista; 1 § :ää ammattimaisen panttilainaus- 14494: mättä että tässä on korjattava kohta. Se on lail- liikkeen harjoittamisoikeudesta 19 p :nä huhti- 14495: lisuustaistelua ja hyvää laillisuustaistelua. Se kuuta 1898 annetussa asetuksessa; niin myös niitä 14496: on paljo parempaa laillisuustaistelua, kuin sellai- muita säännöksiä, jotka ovat tämän asetuksen 14497: set luulottelut kansan laillisuuskäsitteen heik- kanssa ristiriitaiset. 14498: koudesta ja että se muka voidaan harhaan viedä 14499: niinpian kuin on jotakin tunnustettu olevan vihol- Ed. v o n B o r n: J ag har begärt ordet blott 14500: lisen vaatimuksissa oikeutettua. Minä olen va- för att anmäla att jag, liksom det stora flertalet 14501: kuutettu, että, niinkuin sanoin, kansan laillisuus- på denna sida, omfattar den första reservationen, · 14502: käsite ei ole näin heikko. och då jag också väsentligen ansluter mig till mo- 14503: Minun ei tarvitse tässä enää pitemmälti näistä tiveringen i första och andra reservationen, så 14504: asioista puhua. Lausunnostani jo kävi selville, begagnar äfven jag mig af det allmänna ,privi- 14505: että minä olen periaatteessa näiden lakiehdotuk- legiet" att icke behöfva betunga kammaren med 14506: sien kannalla. Onko sitten yksityiskohdissa joi- ett upprepande af motiven. 14507: takin muutoksia tehtävä, siitä on aika puhua sit- 14508: tenkuin yksityiskeskusteluun tullaan. Ed. S ne 11m a n: Niillä perusteilla, joita esi- 14509: tetään toisessa vastalauseessa, pyydän saada kan- 14510: Ed. Rauta pää: Minun tarkoitukseni oli äs- nattaa lakiehdotusten hylkäämistä. 14511: keisen ehdotukseni yhteydessä esittää se lisäys 14512: elinkeinon harjoittamista koskevaan asetukseen, Ed. He d b e r g: Då hr Schybergson är den 14513: johonka minä aikaisemmassa lausunnossani viitta- E:nda af initiativtagarna, som har ingått på mitt 14514: sin, mutta minä tulin keskeytetyksi. Minä pyy- andragande senast, anser ja mig böra särskildt 14515: dän nyt lukea sen. Se tulisi 2 § :ksi ja kuu- vända mig till honom med några ord. 14516: luisi näin: Hr Schybergson försäkrar, att lagförslaget el- 14517: Tämän kautta muutetaan: 1 § :ää armolljsessa ler lagförslagen, hvilka det nu är fråga om, icke 14518: asetuksessa 24 p :ltä marraskuuta 1864 äänettö- innefatta något större politiskt initiativ. Pet 14519: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 275 14520: 14521: har jag heller icke sagt. Men vid mången bygg- ville draga sig till minnes, huru de ryska rikets 14522: nad kan det hela ofta nog hänga på en liten undersåtar, som han träffat - antagligen många 14523: sten; rubba den, tag den bort, på samma gång hundrade i detta land - huru de finna sig här 14524: ovännen underminerar huset mer eller mindre, och huru litet behöfligt det är att man nu gifver 14525: så kan det hända att denna Iilla sten åstadkom- dem en rättighet, som de icke haft förut, så tror 14526: mer mera ondt, än hvad mången kunnat förstå i jag nästan, att hr Ahmavaara icke finner något 14527: första ögonblicket. Hr Schybergson har taiat fullt logiskt i att vi just nu, då vi befinna oss 14528: om det sluttande planet. Han tyckte icke om i ett svårt och betryckt läge, göra detta. ,Jag är 14529: att de orden återfinnas i mitt andragande. J ag lika litet rädd som hr Ahmavara, men jag vet, 14530: kan ju förstå, att han, som vältalare icke gjorde att det är också annat, än att man är rädd, som 14531: det, ty de äro ju nästan för banala. Men de passa kan bringa ofärd öfver en, och det är, att icke 14532: här. Så försäkrar hr Schybergson, att det vore uppskatta faran sådan den är, utan tro, att man 14533: bättre att befinna sig på det sluttande planet, kan leka med den och göra ungefär hvad man vill. 14534: än att befinna sig på slät mark, isynnerhet om 14535: man icke har denna släta mark kringgärdad med Ed. W i i k: Emedan det uttalats tvifvelsmål 14536: taggtrådsstängsel eller något annat dylikt. Detta om, huru mosaiska trosbekännares ställning skall 14537: är nu ett ganska raskt påstående, det är nära- tolkas, i händelse icke något blir uttryckligen 14538: på en paradox, ty det är en känd sak att det är sagdt om dem, ber jag att få föreslå, att till dessa 14539: lättare att glida ned än att komma upp igen. bägge lagförslag skulle fogas en paragraf af föl- 14540: Sedan anser hr Schybergson att den man, det jande lydelse: ,Hvad ofvan är stadgadt, gälle 14541: folk, som icke vågar gifva sina motståndare ett äfven mosaiska trosbekännare", ,Mitä edellä on 14542: erkännande, som icke vågar gifva bort någon- säädetty, koskekoon myös mooseksenuskolaisia". 14543: ting åt motståndaren, som han icke anser sig 14544: böra försvara, är svag. Ed. Lundström: Jag ber att få under- 14545: Detta är dock icke säkert, ty vi skola komma stöda de förslag, som gjorts af ldgm Wiik. 14546: ihåg, att man under vissa förhållanden, under en 14547: lämplig tid, då saken kan debatteras under full Ed. R e n v a ll: Se koalitioni, joka on syntynyt 14548: frihet, kan erkänna mångt och mycket. Man kan tämän asian yhteydessä eduskunnassa, on tehnyt 14549: t. o. m. gifva bort någonting af hvad man äger. kaikille selväksi, millä tavalla tämä asia tulee 14550: Men under brinnande strid - ja, jag vet, att hr päätetyksi, ja nähtävästi sentähden myöskin oli 14551: Schybergson icke tycker om ordet strid, men jag keskustelu tästä asiasta aluksi niin velttoa ja il- 14552: kan icke förstå annat än att vi befinna oss i full man minkäänlaista lentoa. Edustaja Schyberg- 14553: strid eller kamp - gifver man icke ifrån sig sonia on siitä kiitettävä, että hän on tuonut tähän 14554: annat än hvad man är nödd och tvungen till. vähän enemmän intoa. Hän näkyy todella olevan 14555: Det förhåller sig utom allt tvifvel med hr niitä harvoja eduskunnan jäseniä, jotka ovat 14556: Schybergsons andragande ungefär på samma asiaan innostuneita, ja tämä hänen innostuksensa 14557: sätt som med mitt. Hr Schybergson fann icke on sitä enemmän kunnioitettavaa, kun asia hänen 14558: i mitt andragande något så synnerligt att svara mielestään on varsin vähäpätöinen. Asiahan ei 14559: på, han gjorde dock en väl~alig ~aran~, som blef hänestä ole edes sen arvoinen, että se ansaitsisi 14560: ganska lång. J ag åter fmner 1eke 1 hr Schy- minkäänlaisia perusteluja. Tässä ei ole kysymys 14561: bergsons andragande ens så många punkter att mistään suurvaltiollisesta kysymyksestä. Tässä 14562: taga fasta på, som han ansåg finnas i mitt. Men on pieni oikeuskysymys, joka on pantava nyt pa- 14563: det är ju ofta så att, om vänner tvista, så är perille ja ajettava läpi. Hän on asiaan innostunut, 14564: det icke sagdt att de träffa på några särskilda vaikka hänellä ei ole paljon toivoa siitäkään, että 14565: kärnpunkter mot hvarandra. asia johtaisi mihinkään tulokseen. Se on ainoas- 14566: Hr Ahmavaara skulle utan allt tvifvel för- taan jonkinlainen pikku paradeeraus, joka on ky- 14567: tjäna ett å vida vägnar allvarligare och bestäm- symyksessä ilman periaatteellista, merkitystä, il- 14568: dare svar. Men jag gifver mig ogärna ut på man käytännöllistä tulosta. Kun näin on asian 14569: statsrättsliga vägar och tolkningar, emedan jag laita ja kun herra Schybergson sitten suuremmoi- 14570: vet, att jag har svårt att göra det med efter- sesti esittää, miten meidän on velvollisuus korjata 14571: tryck. J ag skall endast beröra hvad hr Ahma- entinen vääryys ja mitenkä meillä on varoja tehdä 14572: vaara sade, om att detta icke skulle vara det för- tällainen lakireformi, niin silloin minun täytyy 14573: sta steget, hvarken åt ett eller annat håll, utan todellakin sanoa, että lähellä on ruotsalainen 14574: att det skulle vara endast ett enkelt och klart med- sananlasku: ,Sen ånger är sällan sann". Ei voi 14575: gifvande af hvad rätt är. Om hr Ahmavaara ymmärtää, miksikä nyt näin myöhään eduskun- 14576: 36 14577: 276 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14578: 14579: 14580: nassa yhtäkkiä herää, nyt viimeisellä hetkellä tuntoaan sillä, että hän seisoo lujalla perustuslail- 14581: kahdennentoista tunnin jo kuluttua, katumus siitä, lisella vastustuskannalla. Minä luulen, että tässä- 14582: ettei aikaisemmin ole venäläisille annettu Suo- kin kohden sananlasku antaa hyvän vastauksen. 14583: messa niitä oikeuksia, joista tässä on kysymys. Jos ed. Ahmavaara katsoo ympärilleen, kenen seu- 14584: Vasta sen jälkeen kun valtakunnanlainsäädäntö rassa hän on, niin hän ehkä huomaa, mitenkä luja 14585: on saatu aikaan eduskunnan suuri enemmistö huo- perustuslaillinen oikeuskanta se on, jolla hän nyt 14586: maa, mitä huutavia epäkohtia on ollut olemassa, liikkuu. (Ed. Ahmavaara: Hyvä sisällys!) 14587: ja nyt se kiiruhtaa tässä kohden muutoksia ai- Käsitykseni on se, että meillä ei ole varaa ny- 14588: kaansaamaan. Ellen minä aivan väärin muista, kyisissä oloissamme heittää pois mitään puolus- 14589: niin edustaja Schybergson monen muun ytimek- tusasetta, joka meillä on tarjona. Meidän ainoita 14590: kään lauseen joukossa, joita hän on lausunut tässä puolustusaseitamme on kansamme oikeustajunnan 14591: eduskunnassa, on sanonut, että ystävien kanssa selvänä pysyttäminen. Täällä on eduskunnassa 14592: sovitteluja rakennettaessa voidaan myöntyä hy- kyllä sanottu, että luotetaan kansan oikeustajun- 14593: vinkin paljon, mutta vihollisten kanssa ei koskaan taan niin paljon, ettei se sotkeennu eikä hämmen- 14594: mihinkään. ny tällaisista asioista, mutta minä luulen, että jos 14595: Minun mielestäni tämä asia ei ole mikään pieni todellisuudessa ajattelemme, miten nuooi vielä 14596: asia. Minun mielestäni tämä asia on kaikkein oikeustajunta kansassamme on, miten lyhyen a.ian 14597: tärkeimpiä kysymyksiä, mitä tällä eduskunnalla se vielä on saanut taistella laillisuuden pohjalla, 14598: on ratkaistavana, ja ehkä se kysymys, jolla on oikeuksien puolesta ja miten pienet ne uhraukset 14599: kaikkein pisimmälle kantava vaikutus meidän tu- ovat olleet, joita kansan syvät rivit ovat tässä 14600: leviin kohtaloihimme nähden. Tältä kannalta kohden kokeneet, niin minä en uskalla mennä sa- 14601: katsottuna minäkin tahtoisin tämän asian ratkais- nomaan, etteivätkö tällaisetkin turhat esitysehdo- 14602: tavaksi ja tämän tähden olen myöskin pyytänyt tukset olisi omiansa heikentämään sitä puolus- 14603: puheenvuoroa, vaikka hyvin tiedän, ettei minun tusta, sitä epätasaista taistelua, jota meidän täy- 14604: mielipiteeni voi eduskunnassa saada enemmistöä tyy loppuun suorittaa. Minä puolestani olen, 14605: puolellensa. niinkuin tästä esityksestäni näkyy, periaatteelli- 14606: Edustaja Ahmavaara on yrittänyt puolustaa sesti sillä kannalla, että nämä lakiehdotukset ovat 14607: tätä menettelyä ,lujan perustuslaillisuuden" kan- onnettomina aikoina syntyneet ja peräti turhat.· 14608: nalta. Hän on sanonut, että eduskunta on monta Niitten turhuus esiintyy vielä selvempänä sen 14609: kertaa antanut lupauksia tässä kohden. Minä tah- lausunnon valossa, jonka ed. Schybergson, yksi 14610: toisin nähdä, minkälaisia ne lupaukset ovat. Mi- alotteentekijöistä, tässä on antanut. Jos todella- 14611: nun tietääkseni eduskunta ei koskaan ole luvan- kaan aiotteentekijät eivät itse usko alotteensa joh- 14612: nut tässä kohden ruveta minkäänlaisiin myönny- tavan mihinkään käytännölliseen tulokseen, niin 14613: tyksiin, ellei hallitusvallan kannalta osoteta sel- silloin todellakin täytyy sanoa, ettei ole ollut min- 14614: vää pyrkimystä päästä siitä laittomuusjärjestel- käänlaista syytä tämän asian nostamiseen. 14615: mästä, jota hallitus yhä tiukemmin maassamme 14616: sovelluttaa. Silloin, jos hallitus todellakin astuu Ed. T a 1 a s: Kuullessani sekä tänä iltana että 14617: sille kannalle, että se tahtoo saada asialliset epä- silloin, kun nämä aiotteet lähetettiin valiokun- 14618: kohdat lain pohjalla korjatuiksi myöntäen meidän taan, niitä vastaväitteitä, joita alotteita vastaan 14619: oikeusjärjestyksemme, siinä tapauksessa eduskun- tehtiin, odotin ja olen tänä iltana odottanut, että 14620: tamme ja eduskunnan kaikki jäsenet varmasti vastustajat olisivat jollakin tavoin todistaneet 14621: ovat mukana korjaamassa kaikki ne epäkohdat, niitä salaperäisiä syytöksiä, joita on tehty aiotteen- 14622: joita oikeudentuntomme sanoo olevan meidän lais- tekijöitä vastaan, että nim. alatteiden tekeminen 14623: samme korjattava. Mutta niin kauvan kuin halli- merkitsisi jonkunlaista luopumista perustuslailli- 14624: tusvalta polkee kaikki selvimmätkin oikeudet, suuden kannalta, tahi käyttääkseni viimeisen ar- 14625: kun se yhä julkeammin tahtoo maahan tallata ko- voisan puhujan puhetapaa, perustuslaillisesta oi- 14626: ko oikeusjärjestelmän ja yhä selvemmin esiintyy keuskannasta. Kun viimeinen arvoisa puhuja 14627: vaatimuksilla, että meidän pitää luopua ei ainoas- myöskin kajosi tähän samaan väitteeseen, niin 14628: taan oikeudestamme, vaan kansallisesta isänmaal- minä olisin ollut varsin kiitollinen, jos hän olisi 14629: lisuudestammekin, niin silloin ei voida tuoda esiin tämän viittauksensa todistanut, sillä ei suinkaan 14630: näitä eduskunnan lauselmia minäkään puolustuk- edes hänenkään kevyelle katsantokannalleen tässä 14631: sena sellaiselle peräytymiselle, sellaiselle myön- asiassa sentään riittää todistukseksi se puhe ,seu- 14632: tymyspolulle lähtemiselle, joita käsiteltävänä ole- rasta", jonka äsken kuulimme. Minusta se, joka 14633: vat lakiehdotukset aivan ilmeisesti sisällykseltään väittää, että joku alote eduskunnassa merkitsee 14634: ovat. Edustaja Ahmavaara rauhoittakoon omaa- perustuslaillisuudesta siirtymistä, on velvollinen 14635: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 277 14636: -----·--- 14637: 14638: 14639: todistamaan väitteensä, jos hän tahtoo, että tuo Minä voin tyytyä tähän ja lopettaa lausumalla 14640: hänen väitteensä otetaan mihinkään huomioon. sen toivomuksen, että nämä lakiehdotukset tulevat 14641: En myöskään saata ymmärtää, että nämä laki- eduskunnassa hyväksytyiksi. 14642: ehdotukset millään tavoin heikentäisivät meidän Pyydän lopuksi kannattaa ed. Rautapään te- 14643: laillisuustaisteluamme. Ei suinkaan oikeuden kemiä lisäysehdotuksia ja koska lienee sallittu 14644: vaatimusten toteuttaminen laillisella tavalla mil- kannattaa myöskin sitä ehdotusta, joka tarkottaa 14645: lään tavoin saata laillisuustaistelua :heikentää. kunnallisten oikeuksien myöntämistä Venäjän 14646: :Minun täytyy tunnustaa, että minä en missään kansalaisille, niin kannatan sitäkin ed. Rauta- 14647: näe sen pienen kiven syrjäyttämistä, josta edus- pään ehdotusta. 14648: taja Redberg puhui, ja joka saisi koko rakennuk- 14649: sen, arvatenkin laillisuusrakennuksen romahta- Ed. S c h y b e r g s o n: Då jag i mitt före- 14650: maan maahan. Mutta sehän kyllä on tunnustet- gående yttrande framhöll, att ifrågavarande ini- 14651: tava, että tämä kysymys eräitten laajennettujen tiativ icke var ett storpolitiskt initiativ, gjorde jag 14652: oikeuksien myöntämisestä Venäjän kansalaisille det vid en jämförelse med ett annat politiskt ini- 14653: on käynyt vaikeammaksi sen kautta, että on yri- tiativ, som har tagits vid dcnna landtdag och i 14654: tetty säätää yhdenvertaisuuslaki ja yritetty saa- jämförelse hvarmed jag ville låta det af mig 14655: da se Suomessa voimaan. Tähän vaikeuteen tie- tagna framstå i en anspråkslösare dager, icke 14656: tysti on syypää nykyinen hallitussuunta. On minst därför att konsekvenserna af det andra 14657: kyllä psykologisesti ymmärrettävissä, että, kun initiativet, herrar Mechelins och vVredes, ju dock 14658: laittomalla tavalla koetetaan hankkia eräitä oi- äro mycket mer vidtgående. Däremot ville jag 14659: keuksia Venäjän kansalaisille, syntyy vastenmie- ingalunda säga att detta initiativ vore betydelse- 14660: lisyyttä niiden myöntämiseen laillisellakin ta- löst. 14661: valla. Olen kumminkin, silloin kun nämä aiot- Ldgm Renvall var icke tillstädes, vill jag tro, 14662: teet lähetettiin valiokuntaan, osottanut että laitto- då remissen af dessa motioner ägde rum, och han 14663: muus, jota maassa harjoitetaan, ei saa estää meitä har väl icke heller tagit kännedom om hvad där- 14664: itse kehittämästä lainsäädäntöämme siihen suun- vid föreföll. Han hade i sådant fall kunnat bättre 14665: taan, jota katsomme oikeaksi. Siinä suhteessa voin förstå skälen för initiativet och de synpunkter, 14666: siis tyytyä. viittaamaan siihen, mitä silloin lausuin. som talade både för och emot såväl i fråga om 14667: Mitä elinkeino-oikeuksiin tulee, on eräs aivan saken som i fråga om tidpunkten. Det är e n 14668: käytännöllinen syy, joka mielestäni juuri tällä sak, som vi icke alldeles skola glömma i dessa 14669: haavaa puolustaa tällaisen lain säätämistä, ja jota frågor och det är att i Ryssland finnas de, som 14670: syytä tietääkseni ei ole aikaisemmin mainittu. äro villiga· att föra vår talan och ansluta sig tili 14671: Minä tarkoitan sitä vaikeata asemaa, johon ne en ståndpunkt, som närmar sig vår. Vi få icke 14672: lojaaliset Venäjän alamaiset ovat joutuneet, jotka glömma, att t. o. m. i fråga om rikslagstiftnings- 14673: eivät tahtoisi myötävaikuttaa Suomen oikeuksien förordnintren, ur hvilken likställighetslagen sedan 14674: sortamiseen ja jotka sentähden myöskään eivät framträdde, om man icke blott fäster sig vid 14675: tahdo käyttää hyväksensä sitä tietä, jonka venä- röstresultatet i den sista omröstningen, då en stor 14676: läinen yhdenvertaisuuslaki heille suopi elinkeino- del af dumans medlemmar hade aflägsnat sig, 14677: oikeuskysymyksissä. Jos nämä Venäjän alamai- utan vid de faktiska förhållandena, 40 % af du- 14678: set elinkeinolain mukaisesti anovat elinkeino- man var emot densamma. Vi måste ock hafva 14679: oikeutta, niin tietääkseni ainakin useimmat ku- rätt att räkna med dem och icke mindre med dem, 14680: vernööreistä, jotka joka tapauksessa ovat Suomen hvilka i riksrådet anslöto sig till samma uppfatt- 14681: viranomaisia, eivät heille tuota oikeutta laillisessa ning, såsom en Kovalewski och en Grimm. Man 14682: järjestyksessä myönnä, vaan osoittavat heidät finner uti dessas yttranden, att det var en sak, 14683: tekemään siitä ilmoituksen maistraatille. Sitä he som de alla hade klart för sig, att ryssar skulle 14684: eivät taas tahdo tehdä, koska he eivät itsekään få lika rättigheter med finnar uti vårt land. Man 14685: tunnusta venäläiselle yhdenvertaisuuslaille mi- måste taga hänsyn härtill. Man måste sätta dessa 14686: tään laillista voimaa maassamme. Nyt voidaan män i tillfälle att gentemot sina motståndare 14687: tietysti kyllä sanoa, että tähän vaikeuteen on V e- säga: Det är icke annat, finnarna hafva velat, 14688: näjän hallitus itse syypää, ja niin asiain laita och nafva visat detta genom en lagstiftnings- 14689: tietysti onkin. Mutta jos me kerran voimme näille åtgärd, som inrymt åt oss samma rättigheter som 14690: Venäjän alamaisille helpottaa tuon ristiriidan åt dem själfva på de områden, där detta varit 14691: voittamista, niin se on meidän tehtävä, sillä nämä möjligt. 14692: lojaaliset Venäjän alamaiset eivät odota apua Ldgm Renvall hade rätt däri, att min ifver 14693: Suomessa Venäjän hallitukselta. för detta förslag kan förefalla märklig då jag 14694: 278 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14695: 14696: 14697: ändå icke hoppas, att det skall leda till resultat. ldgm Hedberg. Han vände mitt andragande mot 14698: J ag måste erkänna, såsom jag också framhöll un- honom helt bra mot mig, och jag tror, att han hade 14699: der remissdebatten, att jag då äfven hade en för- rätt i att mitt förra andragande var tomt, men det 14700: hoppning, nämligen den, att de ryska vederbö- berodde därpå att det riktade sig mot endast all- 14701: rande dock skulle finna det vara för orimligt att männa uttryckssätt och känslospråk af ldgm Red- 14702: låta de ryska domstolarna förblifva i samma berg. Det kunde därför icke blifva annat. 14703: skefva ställning som hittills. Under debatterna Hvad ldgm Renvall vidkommer, så var det, 14704: i riksduman yttrade härom Meyendorff, att detta, tror jag, ett olyckligt grepp af honom att tala 14705: att finska tjänstemän, hvilka följa sitt lands lagar om det sällskap, i hvilket ldgm Ahmavaara kom 14706: och den ed de afgifvit, skulle dömas såsom brotts- att befinna sig. Den som är öfvertygad om att 14707: lingar af rysk domstol, var en orimlighet, och han har rätt, är fullkomligt lugn i det afseendet 14708: detta yttrande var af den art, att man möjligen och går till och med tillsammans med ldgm Ren- 14709: kunde tänka sig, att den omständigheten, att ry- vall, om det gäller. Då jag kommer ihåg ett 14710: ska vederbörande, icke af hänsyn till oss, icke af uttalande af ldgm Danielson mot ldgm Renvall 14711: någon önskan att minska svårigheterna för oss, vid en af de första enkammarlandtdagarna, fin- 14712: men för att de ryska domstolarna skulle undgå ner jag att han kunde hafva varit försiktigare i 14713: denna för dem vedervärdiga situation att döma . sina uttryck. Man måste lägga bort slika metoder, 14714: personer, som de måste anse oskyldiga, möjligen om man vill göra ett allvarsamt intryck. 14715: kunde ingifva någon förhoppning om ett positivt 14716: resultat af detta initiativ. Sedan dess hafva vi 14717: emellertid sett, att den ryska justitieministern, Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän eduskun- 14718: som närmast har att bevaka de ryska domstolarnas taa rauhoittaakseni sanoa, ettei minulla ole monta 14719: intressen, tyckes anse, att en missproduktion af sanaa sanottavana, mutta tulin tänne puhujala- 14720: oskyldigt dömda är hvad de petersburgska dom- valle, jotta vielä paremmin näkisin tämän seuran. 14721: stolarna egentligen hafva till sin uppgift. Vid Ensinnä pyydän herra Renvallille huomauttaa, 14722: sådant förhållande ha förhoppningarna på ett po- että se, mitä minä lausuin, ei ollut tarkoitettu 14723: sitivt resultat redan från början yttermera min- minun omantuntoni rauhoitukseksi, sillä se on 14724: skats. Men de må nu vara huru små som helst, så niin hyvä tässä asiassa, että jos se joka asiassa 14725: är det redan i och för sig af vikt, att vi draga olisi yhtä hyvä, niin olisin enkeli. 14726: konsekvensen af hvad vi tidigare uttalat, att vi Sitten herra Renvall hämmästyksekseni väitti, 14727: gifva formen af lag åt hvad vi tidigare förpliktat ettei eduskunta koskaan olisi antanut sellaisia lu- 14728: oss till och att vi lämna våra vänner i Ryssland pauksia,. joihin minä viittasin. Kun minä pel- 14729: tillfälle att åberopa detta på samma gång vi taga kään, että tämä keskustelu päättyy niin pian, et- 14730: från våra fiender där det stöd, som de hafva emot tei minulla nyt ole aikaa hakea asiakirjoja, niin 14731: oss, då de säga, att vi visserligen hafva uttalat oss minä lupaan herra Renvallille vasta antaa hy- 14732: i denna riktning, men icke gjort något som helst vän kimpun asiakirjoja, joilla tämän todistan. 14733: allvar däraf. Och det är framför allt en sak, Ehkä, jos tilaisuuden saan, voin julkisuudessakin 14734: som man icke får glömma, när man talar om att niitä esittää herra Renvallille. Pidin luonnolli- 14735: vi gifva efter och göra början till underkastelse, sena, että jokainen edustaja tämän tietää kirjoi- 14736: nämligen att vi icke medgifva annat än hvad vi hin vetoamatta.- Ed. Renvall on kehottanut mi- 14737: äro villiga att vara med om. Det är för oss icke nua katsomaan ympärilleni huomatakseni, min- 14738: att afstå någonting, som vi icke mycket gärna kälaisessa ,seurassa" olen. Olen katsonut oikealle 14739: äro villiga att afstå, och det kan man göra icke ja vasemmalle ja keskustaan ja huomaan, että 14740: blott gentemot sina vänner, utan t. o. m. mot sina olen Suomen kansan eduskunnassa, ja se seura on 14741: fiender. J ag åtminstone hyser i det afseendet in- niin hyvä, ettei sen parempaa seuraa tarvitse 14742: gen tvekan. Ty äro mina motståndares anspråk hakea kenenkään. 14743: berättigade och jag ingenting förlorar därpå, så 14744: medgifver jag det. Ed. Me c he l i n: Ett bland de bästa motiv, 14745: Då jag förra gången begärde ordet, såg det ut som kunnat anföras till stöd för de lagförs]ag, 14746: som om den allmänna diskussionen skulle hålla hvilka nu varit under debatt, är utan tvifvel det, 14747: på att afslutas, men sedan dess har den ena tala- att, om motionerna leda till resultat, så varda en 14748: ren efter den andra begärt ordet, senast ldgm mängd finska män därigenom skyddade mot fort- 14749: Castren, och jag befarar, att jag måste begära satta rättskonflikter, medförande svåra pröfnin- 14750: ordet en gång till, om jag känner honom rätt. gar för dem, som stå på landets rätt. Detta motiv 14751: Men jag ber att få gifva mina komplimanger åt har, såvidt jag kunnat finna, icke i debatten i 14752: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 279 14753: 14754: 14755: afton anförts. Ett annat motiv, som nyligen af Det är det samband, hvari den nu föreliggande 14756: hr Schybergson påpekades, är, att landtdagen ge- åtgärden står till likställighetslagen i dess hel- 14757: nom att antaga de föreliggande lagförslagen skul- het och därmed till den politiska regimen i dess 14758: le lämna våra vänner i kejsardömet ett faktiskt helhet, som gör, att jag, under fullt erkännande 14759: bevis därpå, att en afvog, chauvinistisk stämning af de afsikter, från hvilka förslaget utgått, och 14760: mot ryssarne icke i landet förefinnes; hvilket under medgifvande att motionens antagande kun- 14761: kunde ha sin politiska betydelse. de i vissa afseenden vara till fördel med hänsikt 14762: J ag har berört dessa omständigheter för att till tänkesättet i Ryssland, dock nödgas förhålla 14763: därmed för min del ådagalägga, att jag inga- mig afböjande till förslaget. 14764: lunda på något vis underskattar de motiv, som 14765: tala för de tagna initiativen, än mindre frånkän- Ed. K a ll i o: Esityksentekijäin taholta on 14766: ner initiativtagarene de bästa afsikter, äfven i aiotteiden syyksi huomautettu, ettei ole toivoa- 14767: politiskt afseende, då de framkommit med sina kaan saada hallitukselta tässä asiassa armollista 14768: initiativ. Och dock hyser jag betänkligheter mot esitystä. Sen lisäksi täällä on vielä lausuttu sa- 14769: att ansluta mig till dessa motioner. Vid ärendets malta taholtakin ettei ole edes toivoa näittenkään 14770: remiss till ekonomiutskottet uttalade jag i största hyväksymisestä, joten silloin näitten kysymysten 14771: korthet den förhoppning, att utskottet, om det till- käsittely jää eduskunnan puolelta vain tahdon 14772: styrker motio:{lernas antagande, måtte göra hvad ilmaisuksi. Näin ollen täytyy verrata, kumpi 14773: möjligt är för att ställa det fullt tydligt för en- menettelytapa on tässä vahvempi, sekö, jonka 14774: hvar, att den ryska likställighetslagen, hvilken eduskunta on ennen tehnyt, kun on lausunut sen 14775: genom dessa partiella åtgärder från finsk sida, mielipiteen toisten asioitten yhteydessä, että edus- 14776: ifall de sanktioneras, blefve i någon mån ändrad, kunnalla ei ole mitään periaatteellisesti näitä 14777: dock icke i öfrigt eller i någon del kan från finsk oikeuksia vastaan, jos kysymys käsitellään lailli- 14778: sida såsom lag erkännas. J ag erinrar mig nu icke sessa järjestyksessä, vai tällaisenkäsitteen ilmaisu, 14779: ordalagen, men detta var riktningen af mitt ytt- kuin tässä nyt tehdään, jossa ei aseteta minkään- 14780: rande. Något spår af en sådan politisk reserva- laisia ehtoja muihin kysymyksiin nähden. Minun 14781: tion vid framställandet af dessa motioner före- käsitykseni mukaan edellinen menettelytapa on 14782: kommer dock icke i ekonomiutskottets behandling vahvempi. 14783: af ärendet, och man kan ju säga, att hvad som Edustaja Talas oli aivan oikeassa siinä, kun 14784: skulle i en inledande eller motiverande text utta- hän lausui, että nykyisissä oloissa, jolloin yhden- 14785: las, skulle dock icke hafva samma betydelse som vertaisuuslaki on olemassa, on tähän asiaan ryh- 14786: själfva lagparagraferna. Emellertid synes mig, tyminen vaikeampi. Niitten perusteitten lisäksi, 14787: att man icke bör förbise den nu ifrågavarande åt- joita on tuotu näitä lakiehdotuksia vastaan, pyy- 14788: gärdens ställning till den ryska likställighetsla- täisin minä vielä mainita erään, jota ei huoma- 14789: gen. Då jag redan före landtdagens början var takseni ole mainittu, nimittäin sen, että tässä 14790: med om samtai angående eventuella initiativ i pyydetään muutoksia sellaisiin lakiehdotuksiin, 14791: denna sak, så höll jag för min del uppå den joita eduskunta omasta puolestaan on jo useita 14792: åsikt, att när man från finsk sida framträder för vuosia sitten pyytänyt kumottaviksi, nimittäin 14793: att få genom likställighetslagen framkallade kon- kunnallislakeihin, joista eduskunta on laatinut 14794: flikter undanrödjade, så bör man söka få till uudet lakiesitykset. Näistä syistä aijon minäkin 14795: stånd en lag, som fullt löser frågan om ryssars äänestää näitä lakiehdotuksia vatsaan. 14796: rättigheter i Finland, låt vara att sådant icke kan 14797: ske motionsvägen. Det måste höra till vårt po- Ed. C a s t r en: Minäkin olen yhä edelleen 14798: litiska program, att denna likställighetslag skall sitä mieltä, että seuraukset käsillä olevien asetus- 14799: fullständigt försvinna. Det borde icke få finnas ehdotusten hyväksymisestä olisivat maallemme 14800: någon skymt af möjligheter att från rysk sida vahingollisia ja haitallisia sekä ulospäin että 14801: säga: Partiellt må nu denna sak ordnas genom sisäänpäin. Yhdyn siis siihen käsitykseen, mikä 14802: ett initiativ från landtdagens sida, i öfriga delar on esiintuotu talousvaliokunnan mietintöön liite- 14803: fortfar man att tillämpa likställighetslagen. Och tyssä toisessa ja ensimäisessä vastalauseessa. 14804: justitieministern hjälper ju till genom det ståt- Minkäänlaiseen sananvaihtoon edustaja Schy- 14805: liga kriminallagförslag, som nu är under bered- bergsonin ala-arvoisten ja nulikkamaisten näykki- 14806: ning för att lämnas till dlfman. Då får man ju misten johdosta minä en katso voivani antautua. 14807: i hvarje fall tillfälle att inbura talrika finnar, 14808: icke blott tjänstemän, utan äfven andra, i de Ed. R e n v a ll: Minä lausunnossani jo alussa 14809: ryska fängelserna. viittasin siihen enemmistöön, joka tulee ajamaan 14810: 280 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 14811: 14812: 14813: nämä lakiehdotukset läpi. Se on kokoonpantu P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on 14814: erinomaisella tavalla. Vasemmistosta, joka sekä ed. Typpö ehdottanut, että asetusehdotus kolman- 14815: vastalauseessa että täällä eduskunnan puhujala- nen vastalauseen mukaan palautettaisiin takaisin 14816: valta on esittänyt aivan eriävät periaatteelliset talousvaliokuntaan yhdistettäväksi talousvalio- 14817: näkökannat kuin ne, joilla muilla tahoilla on asiaa kunnan mietintöön n :o 2 sisältyvän asetusehdo- 14818: puolustettu. Toiseksi siihen kuuluu keskusta, tuksen kanssa. Tätä ehdotusta on kannatettu. 14819: jonka perustuslaillinen lujuus ei suinkaan ole ai- Sitäpaitsi on ed. Saari kannattaessaan ed. Typön 14820: nakaan vuosien kokemusten nojalla todistettu, ja ehdotusta, ehdottanut lisäksi, että ·asetusehdotus 14821: sitäpaitsi kuuluu samaan enemmistöön vähem- palautettaisiin valiokuntaan perustelujen muut- 14822: mistö niin sanotuista perustuslaillisista ryhmistä. tamista varten sen sisältöisiksi kuin kolmannessa 14823: Näin ollen minä luulen olevani täysin oikeutettu vastalauseessa ehdotetaan. Tätä ehdotusta on sel- 14824: sanomaan että edustaja Ahmavaarana ei ollut laisenaan kannatettu. Samoin yleiskeskustelun 14825: syytä niin kovasti alleviivata sitä seikkaa, että kuluessa on ed. Redberg useiden kannattamana 14826: hänen mielestään tämä hänen edustamansa kanta ehdottanut asetusehdotuksen hylättäväksi. Sitä 14827: oli se luja perustuslaillinen ja luja vastustuskanta. paitsi on yleiskeskustelun kuluessa ed. Rautapää 14828: Tämän minä luulin olevan selvän ilman pitempiä ed. Taiaan kannattamana ehdottanut asetusehdo- 14829: selvityksiä. tukseen lisäyksen, joka otetaan huomioon silloin 14830: Edustaja Schybergsonin persoonakohtaiset let- kun on siirrytty asetusehdotuksen yksityiskoh- 14831: kaukset olivat tietysti kevytmielisesti lausuttuja taiseen käsittelyyn. Samoin on myös ed. Wiik, 14832: ja jätän minä sentähden niihin vastaamatta. ed. Lundströmin kannattamana, ehdottanut li- 14833: säyksen tähän asetusehdotukseen. Sekin tulee 14834: Ed. D a n i e l s o n - K a lm a r i: Arvelen ole- otettavaksi huomioon asetusehdotusta tarkastet- 14835: van syytä vielä painostaa yhtä asianhaaraa. Mi- taessa yksityiskohdittain. 14836: nun nähdäkseni esilläolevilla eduskuntaesityksillä Mitä tulee ed. Wiikin ehdotukseen, niin täytyy 14837: on suuri käytännöllinen merkitys siinäkin ta- minun sanoa, etten ole tällä hetkellä täysin sel- 14838: pauksessa että ne eivät korkeimmassa paikassa villä siitä, onko se sellainen, että se tässä yhtey- 14839: saavuta vahvistusta, niin, ehkäpä juuri siinä ta- dessä voidaan ottaa äänestyksenalaiseksi. Siitä 14840: pauksessa. syystä minä tulen keskeyttämään istunnon 15 mi- 14841: Eduskunta ja koko meidän kansamme on mo- nuutiksi, jotta puhemiesneuvosto sillä aikaa ehtii 14842: nella tavalla osoittanut mitä se nykyään odottaa kokoontua. Ed. Taneli Typön ehdotus kuitenkin 14843: maamme virkamiehiltä, näihin myöskin kunnal- on sellainen, että se tarkoittaa tämän asetusehdo- 14844: liset viranomaiset luettuina. Mutta jos eduskunta tuksen palauttamista valiokuntaan yhdistettäväk- 14845: odottaa uhrauksia ja kärsimyksiä, lujuutta, niin si talousvaliokunnan mietintöön n :o 2 :een sisäl- 14846: täytyy sen tehdä voitavansa, jotta näissä henki- tyvän asetusehdotuksen kanssa, ja minun ymmär- 14847: löissä elää se tieto, että he eivät kärsi tarpeetto- tääkseni tästä ehdotuksesta on äänestettävä, ennen- 14848: masti, vaan että eduskunta on tehnyt voitavansa, kuin voidaan siirtyä yksityiskohtaiseen käsitte- 14849: säästääkseen heitä tarpeettomista, isänmaata ei lyyn. Ennenkuin istunto keskeytetään voidaan 14850: millään tavoin hyödyttävistä kärsimyksistä. Ja tämä äänestys toimittaa, ja sitten kun liput ovat 14851: tämän voi eduskunta tehdä. Se voi antaa niille, lasketut uurnaan keskeytettäisiin istunto. Minä 14852: jotka tulevat sorrosta kärsimään, sen tiedon, että p~rydän lisätä, että ed. Saaren ehdotuksesta voi- 14853: heidän kärsimyksensä eivät ole turhia, vaan että, daan päättää senjälkeen kuin asetusehdotuksen 14854: vaikkakin kansa eduslmntansa kautta on tehnyt yksityiskohtainen käsittely op. suoritettu. Tästä 14855: kaiken, mikä sille on mahdollista näiden kärsi- ed. Taneli Typön ehdotuksesta kuitenkin on pää- 14856: mysten estämiseksi, vaikka se on koettanut lie- tettävä, ennenkuin yksityiskohtaiseen keskuste- 14857: ventää valtiollista ristiriitaa, niin sittenkin sorto luun siirrytään. 14858: on tullut. Välttämättömät kärsimykset ovat sil- 14859: loin verrattomasti helpommin kannettavat, kuin Selostus myönnetään oikeaksi Ja ehdotettu 14860: jos tätä tietoa ei olisi asianomaisilla. Minun näh- äänestysmenettely hyväksytään. 14861: däkseni näillä ehdotuksilla on se suuri merkitys, 14862: että ne eivät hämmennä meidän kansamme puo- Äänestys ja päätös: 14863: lustusta, vaan ne kokoavat rivit, antavat laajoille 14864: kansankerroksille kestävyyttä siinä, missä epäilys Ne, jotka nyt tahtovat siirtyä yksityiskohtai- 14865: eduskunnan toiminnan oikeudesta muuten olisi seen käsittelyyn, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voit- 14866: omiaan heidän lujuuttaan heikentämään. taa on ed. Taneli Typön ehdotus tullut hyväksy- 14867: tyksi. 14868: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 83 ei-ääntä. 14869: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 281 14870: 14871: 14872: Kun istuntoa keskeytyksen jälkeen jatketaan oriktiga premisser. Enligt ständerbeslut af 1779 14873: ilmoitetaan äänestyksen tulos ja lausuu sen jäl- äga judarna rätt att bo i två eller tre större städer. 14874: keen Detta beslut har aldrig blifvit upphäfdt, och då 14875: sedermera Finland blef skildt från Sverige, måste 14876: P u h e m i e s: Ed. Taneli Typön ehdotus on detta stadgande anses gälla för Finland särskildt. 14877: siis hyljätty ja eduskunta on päättänyt että siir- Sålunda har det äfven blifvit förstådt under 14878: rytään asetusehdotuksen yksityiskohtaiseen kä- ståndslandtdagarnas tid af de jurister som sutto 14879: sittelyyn. i dem. Regeringen har således inom den gräns, 14880: P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan som ständerbeslutet af 1779 uppdragit, rättighet 14881: mietinnössä oleva asetusehdotus yksityiskäsitte- att bestämma om judars rätt att vistas i landet, 14882: lyyn. men den kan icke ensidigt upphäfva detta beslut. 14883: Halutaanko mietinnössä olevasta lakitekstistä 14884: lausua mielipiteitä? Ellei, niin tämä pidettänee Ed. S ö d e r h o l m: Bestämningen angående 14885: hyväksyttynä. de tre städerna betyder, att det icke kan beviljas 14886: tillstånd åt judar att vistas i mer än tre städer, 14887: Keskustelua tästä ei aiheudu ja eduskunta päät- men ingenting annat. Monarken kan dock i ad- 14888: tää hyväksyä suuren valiokunnan mietinnössä m1nistrativ lagstiftningsväg kringgärda denna 14889: olevan ehdotuksen. rätt så mycket, att stort ingenting blir kvar. 14890: P u h e m i e s: Ed. Wiik on ed. Lundströmin Ed. L i l i u s: Ed. Wiik lausunnossaan mai- 14891: kannattamana ehdottanut, että asetusehdotukseen nitsemaliaan asetuksella tarkoitti nähtävästi val- 14892: lisättäisiin näin kuuluva 2 §: ,Mitä edellä on takunnansäätyjen päätöstä vuodelta 1779. Tä- 14893: säädetty, koskekoon myöskin mooseksenuskolai- män päätöksen nojalla annettiin kaksi vuotta 14894: sia." myöhemmin uskonnonvapausjulistus ja siinä sa- 14895: nottiin, että m. m. juutalaiset saivat uskonnonhar- 14896: Keskustelu: joittamisen vapauden Ruotsissa ja oikeuden maa- 14897: Ed. S ö d e r h o l m: Det tilläggsförslag, som han muuttaa, mutta saivat ainoastaan kolmessa 14898: hr Wiik har gjort är enligt min tanke icke rik- kaupungissa rakentaa synagoogan. Sittemmin 14899: tigt. Det afser att stadgandet att mosaiska tros- annettiin seuraavana vuonna täydellinen juuta- 14900: bekännare, som äro ryska undersåtar, skola hafva laisohjesääntö, nimittäin kauppakollegion toimes- 14901: här samma rättigheter, som genom denna författ- ta, ja tämä rajoitti heille oleskeluoikeuden kol- 14902: ning skulle tillerkännas ryssar. Oaktadt jag i meen kaupunkiin. Sen jälkeen on yksinomaan 14903: hufvudsaken ställer mig afböjande, har jag dock hallinnollisten asetusten kautta järjestetty juuta- 14904: ansett mig böra uttala mig om detta förslag. laisten maahansiirto-oikeus. 14905: Som hvar och en vet, är lagstiftningen an- 14906: gående rättighet för judar att vistas i landet Ed. Me c he 1 i n: För min del sympatiserar 14907: administrativ. De kunna dock enligt grundlag jag nog med syftemålet uti herr Wiiks tilläggs- 14908: icke blifva finska medborgare. Om man nu stad- förslag. Men jag måste fråga mig, hvilken vär- 14909: gar, såsom hr Wiik föreslår, att judarna skola få kan det skulle ha, om detta tillägg blefve af landt- 14910: näringsrätt i landet, så betyder det icke annat dagen godkändt. Det skulle framkalla hvarje- 14911: än att de skola få näringsrätt, för såvidt de hafva handa tvifvelsmål och tolkningar från regerin- 14912: rätt att vistas i landet. Nu kunde man tänka sig gens sida. Men om detta tillägg icke införes, så 14913: att i administrativ väg utfärdas så prohibitiva 1nnebära lagens stadganden, att äfven sådana 14914: bestämmelser att näringsrätten blir utan värde. ryska undersåtar, som äro judar, skola vara i åt- 14915: Hvarför skall man då stadga något, som man inte njutande af dessa rättigheter, ty där finns .iu intet 14916: rår med? Landtdagen rår inte med någon lag- undantag gjordt för judar. Den gamla regimen, 14917: stiftning angående judars vistelse i landet. Då som uti administrativ väg vidmakthålles i fråga 14918: bör man icke häller införa ett stadgande, hvars om judars rätt att flytta in och deras skyldighet 14919: innebörd är högst dunkelt, men som i hvarje fall i vissa f,?-11 att resa bort, o. s. v., den skulle anses 14920: kommer att bli af mycket ringa betydelse. På fortbestående, men de judar, som äro bosatta här, 14921: dessa skäl skulle jag för min del anse att hr Wiiks måste komma i åtnjutande af den rätt, som till- 14922: förslag icke bör af landtdagen godkännas. delas alla ryska undersåtar. Om nu emellertid 14923: hr Wiiks förslag vidhålles från förslagsställare- 14924: Ed. \V i i k: Ldgm Söderholms resonne- nes sida och kommer här under omröstning och 14925: mang är väl nog logiskt, men det utgår från förslaget blir förkastadt, så kan det gifva anled- 14926: 282 Per:jantaina 28 p. maaliskuuta. 14927: -------------------------------- 14928: ning till en trängre tolkning af lagen i öfrigt än neet sen poikkeuspykälän, joka koskisi juutalaisia 14929: hvad dess egen lydelse skulle påkalla. J ag tror ja joka oli eräissä alotteissa, poistettavaksi juuri 14930: därför att om man vill ernå ett praktiskt resultat siinä mielessä, jotta juutalaisille tulisivat nämä 14931: i det syfte hr Wiik afsett, borde hans tillägg lyda oikeudet myönnetyiksi. Mutta jollei tuota tulisi 14932: nimenomaan laissa sanotuksi, niin luulen, että 14933: ungefår så, att de rättigheter, om hvilka här är frå- 14934: ga, utsträckas jämväl till ryska undersåtar af ju- seuraus varmasti olisi päinvastainen, kuin mitä 14935: disk trosbekännelse, hvilka redan äro i landet bo- herra Mechelin täällä äsken sanoi. Juuri silloin 14936: satta. Det vore åtminstone ett steg framåt, och jäisi tulkinnalle varaa tässä asiassa, juuri silloin 14937: då blefve de icke i fråga om näringsrätt utsatta jäisivät luultavasti juutalaisten oikeudet tällä 14938: för trakasserier från de administrativa myndig- alalla hallituksen mielivaltaan. Hallitus luulta- 14939: heternas sida. Med denna ändring skulle jag vasti tulkitsisi asiaa silloin mielensä mukaan, kun 14940: kunna votera för hr Wiiks tilläggsförslag. siitä ei nimenomaista määräystä laissa olisi. Mutta 14941: jos sellainen määräys lakiin tulee kuin ed. Wiik 14942: Ed. Wiik: Om jag förstod hr Söderholm 1 on ehdottanut, silloin ei olisi mitään tulkinnan 14943: rätt, så tolkar han 1779 års riksdagsbeslut så- varaa siinä suhteessa, kuuluisika juutalaisille nä- 14944: lunda, att judar icke få bo i flere städer än tre, mä oikeudet, -- jos nim. koko lakiehdotus tulisi 14945: men väl i färre eller ingen. Men detta är enligt 1 hyväksytyksi, mikä tosin on epäilyksen alaista. 14946: min mening icke någon riktig tolkning af sagda On kyllä totta, että ed. Wiikin ehdotus ei myönnä 14947: riksdagsbeslut, i hvars motivering uttryckligen eikä voi myöntää juutalaisille kaikkia niitä koh- 14948: säges, att beslutet gjorts af omtanke om ,Rikets tuullisia oikeuksia, mitkä juutalaisilta Suomessa 14949: tillväxt medelst Folkmängdens ökning och in- puuttuvat, -- se ei ole mahdollista tässä yhtey- 14950: dustriens förkofran". Att döma häraf, har det dessa, -- mutta ei suinkaan se ole mikään riittävä 14951: tydligen innelegat i beslutet, att judarna värkli- syy vastustaa tällaisen säännöksen lakiehdotuk- 14952: gen skola ha rätt att bo i två eller tre städer. seen ottamista. Aivan selvästi ne, jotka äänestä- 14953: Hvad beträffar judereglementet af 1782, som hr vät tällaista ehdotusta vastaan, osoittavat sillä, 14954: Lilius nämnde, så utfärdades det på grund af että he asiallisesti eivät sitä hyväksy, tai olisivat 14955: detta riksdagsbeslut och afsåg sålunda ej att vara ainoastaan taipuvaiset hyväksymään korkeintaan 14956: någonting i och för sig fristående, utan en verk- sellaisen mitättömän ehdotuksen, kuin minkä 14957: ställighetsåtgärd. herra 1\fechelin äsken puheessaan mainitsi. - 14958: H vad beträffar skillnaden mellan min och hr Yhdessä ainoassa tapauksessa kyllä tämä ehdo- 14959: Mechelins tankegång, anser jag mitt förslag så- tus voisi jättää huonon seurauksen, siinä tapauk- 14960: som gående längre ha företräde, då det komme sessa, jonka herra Mechelinkin mainitsi, nim. että 14961: att medföra en högre grad af rättvisa. Om så- se tulisi hylätyksi. Mutta silloin ne herrat, jotka 14962: lunda den af hr Mechelin påtänkta reformen vore sanovat puoltavansa juutalaisille kohtuullisia oi- 14963: ett steg framåt, såsom han uttryckte sig, så kan keuksia, hylkäämällä tällaisen ehdotuksen, olisi- 14964: man säga att mitt förslag vore två steg framåt. vat itse syypäät siihen, että eduskunnan päätöstä 14965: tultaisiin tulkitsemaan juutalaisia kuristavalla ta- 14966: Ed. K o t o n e n: Erotus suuren valiokunnan valla. 14967: ehdotuksen ja ed. Wiikin nyt tekemän ehdotuksen 14968: välillä on pelkästään muodollinen. Sen, mitä Ed. N y b e r g h: Gentemot hr Wiik skulle 14969: suuri valiokunta ehdottaa lausuttavaksi epäsuo- jag vilja utöfver det som hr Söderholm anfört 14970: rasti, kun se ei ota mitään erikoismääräyksiä juu- framhålla, att det genom Kungliga förbudet .af 14971: talaisten varalta asetusehdotukseen, sen ehdottaa den 25 november 1806 blef förbjudet för judar 14972: ed. Wiik lausuttavaksi avoimesti julki. Mitään att inflytta i det svenska riket. Detta förbud, 14973: muuta erotusta näiden ehdotusten välillä ei ole. som tillkom under den tid Finland var förenadt 14974: Minusta siis ne muistutukset, jotka voidaan tehdä med Sverige, visar således ytterligare, att frågan 14975: ed. Wiikin ehdotusta vastaan, aivan yhtä hyvällä om judars rätt att vistas i riket ansetts kunna ord- 14976: syyllä voidaan kohdistaa myöskin suuren valio- nas af regeringen. Därutöfver hafva också se- 14977: kunnan ehdotukseen. nare administrativa förfoganden emanerat efter 14978: 1809. Beträffande frågan om judars näringsrätt 14979: Ed. K u u s i n e n: Minustakin ed. Wiikin teke- synes det mig, att af hr Söderholms andragande 14980: mä ehdotus on selvennys suuren valiokunnan eh- framgick, att judarne borde anses lika med ut- 14981: dotukseen, mutta erittäin tarpeellinen selvennys. länningar och således falla under § 12 i närings- 14982: Käsitän puolestani, että ne, jotka ovat suuren va- lagen. För min del hyser jag betänkligheter rö- 14983: liokunnan ehdotuksen takana, ovat tosiaan tahto- rande riktigheten af denna tolkning och grundar 14984: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 283 14985: ---------------------------------- 14986: detta därpå, att i de cirkulärbref, som af senaten sena näitten esille ottamisen täällä, niin minä 14987: utfärdats rörande judar dels den 15 juli 1876, dels pidän myöskin juutalaisten erikseen mainitsemi- 14988: den 29 mars 1889, det senare således efter det sen tarpeellisena. 14989: nu gällande näringslag trädt i kraft, att i dessa Mitä sitten tulee juutalaisten elinkeino-oikeu- 14990: cirkulärbref, säger jag, beröres icke blott judars teen Suomessa, niin kyllä minäkin tahtoisin puo- 14991: rätt att vistas i landet, utan också deras rätt att lestani katsoa niitten olevan toisessa asemassa 14992: idka näring, hvilken näringsrätt enligt dessa på- kuin ulkomaalaisten. Juutalaisohjesääntö vuodel- 14993: bud är betydligt inskränktare än den som enligt ta 1782, uskonnonvapausjulistuksen nojalla edel- 14994: näringslagen i allmänhet tillkommer utlänning, liseltä vuodelta, nimenomaan määräsi, millaisia 14995: som erhållit tillstånd till näringens utöfvande. elinkeino-oikeuksia juutalaisilla olisi oleva. Ne 14996: Af alla dessa skäl vore det högeligen betänkligt erosivat suuresti ulkomaalaisten elinkeino-oikeu- 14997: att i lagförslaget upptaga ett stadgande af det desta. Senjälkeen järjestelmällisesti juutalaisten 14998: innehåll hr Wiik föreslagit. J ag medgifver, så- elinkeino-oikeus asetettiin toiseen asemaan. Kun 14999: som hr Kuusinen också antydde, att här blir en vuonna 1868 annettiin uusi elinkeinolaki, niin 15000: otydlighet, men upptager man detta stadgande, seuraavana vuonna, 1869, erikoisessa asetuksessa, 15001: så är det min öfvertygelse, att man därmed har joka annettiin hallinnollista tietä, säännöstettiin 15002: inkräktat på det område, som hittills ansetts kun- juutalaisten elinkeino-oikeus Suomessa, ja jokseen- 15003: na ordnas af regeringen. Det är en annan sak, kin yhdenmukaisesti näitten säiinnösten kanssa 15004: att det hade varit lyckligare, om ärendena rörande annettiin sitte vuonna 1889 lähempiä säännöksiä, 15005: judar redan tidigare kunnat ordnas med landtda- jotka vieläkin ovat voimassa, juutalaisten oikeu- 15006: gens medvärkan. men vi få lof att finna oss i det desta harjoittaa meidän maassamme elinkeinoa. 15007: sakläge som tillskapats. 15008: Ed. K o t o n e n: Jos edustaja Wiikin ehdotus, 15009: Ed. Söderholm: Jag hade begärt ordet i niinkuin edustaja Nybergh väitti, tietää tunkeutu- 15010: anledning af hr Wiiks senaste andragande. Hr mista hallinnollisen lainsäädännön alalle, niin sitä 15011: N ybergh har dock befriat mig från att i den del en tietää myöskin suuren valiokunnan ehdotus. Ero- 15012: uttala mig. Men jag ser mig tvungen att yttra tusta siinä ei ole muuta kuin se, että toinen tekee 15013: ett par ord med anledning af hr Nyberghs an- sen avoimesti ja toinen peitetysti, ja minusta on 15014: förande. Såvidt jag kan finna, talar näringslagen parempi menetellä avoimesti. 15015: i frågan om rätt att utöfva näring endast om fin- 15016: ska medborgare och utlänningar. Något tredje Ed. Danielson-Kalmar i: Lienee kiel- 15017: begrepp har näringslagen icke. Och näringslagen tämätön asia, että hallitus on saanut oikeuden hal- 15018: säger att finsk medborgare kan i regel utöfva nä- linnollisilla asetuksilla järjestää juutalaisten, 15019: ring blott på grund af anmälan, en utlänning åter Mooseksen uskon tunnustajain elinkeino-oikeuden. 15020: måste söka tillstånd. J udarna intaga visserligen Se on käytännön kautta ainakin vakaantunut hal- 15021: så tili vida en särställning, att deras näringsrätt lituksen oikeus. Nyt suuren valiokunnan ehdo- 15022: varit mera begränsad än andra utlänningars och tuksen mukaan ei kielletä tätä hallituksen oi- 15023: att bestämningar härom utfärdats i administrativ keutta, siihen ei kosketeta. Se riippuu sitten hal- 15024: lagstiftningsväg. Men däraf följer ej att man i lituksen omasta tulkinnasta, alistaako se juutalai- 15025: administrativ väg kan, vare sig beträffande judar set sen yleisen määräyksen alaisiksi, jonka laki- 15026: eller någon annan, som icke är finsk medborgare, ehdotus sisältää, vai ylläpitääkö se edelleen sitä 15027: stadga att de kunna få rätt att utöfva näring, hallinnollista lainsäätämisoikeutta juutalaisiin 15028: utan att söka tillstånd. Det är i den delen, som nähden, jota se halki vuosisatojen on harjoittanut. 15029: jag anser, att monarkens rätt att lagstifta angå- Minun ymmärtääkseni oikeastansa valtiopäiväjär- 15030: ende judarnas näringsrätt är begränsad af nä- jestyskin estää eduskuntaa esittämästä lakiehdo- 15031: ringslagen. Och det måste jag för min del vid- tusta, joka koskee juutalaisten elinkeino-oikeutta, 15032: hålla. koska meillä ei ole valtaa ulottaa eduskuntaesi- 15033: tyksiämme hallinnollisen lainsäädännön alaan. 15034: Ed. Li l i u s: Kuten ed. Kotonen jo on huo- Joka taiJauksessa lienee selvä, että jos sellainen 15035: mauttanut, ei ed. Wiikin ehdotus sisällä mitään pykälä, jota edustaja Wiik ehdottaa, otetaan tä- 15036: muuta kuin ensimäiseen pykälään sisältyvän eri- hän lakiehdotukseen, niin se nykyisissä oloissa 15037: koiskohdan toistamisen. Yhtä hyvin kuin tässä tietää sen, että lakiehdotuksella ei ole mitään me- 15038: puhutaan juutalaisista, voitaisiin myöskin puhua nestymisen mahdollisuutta, sillä eihän nykyään 15039: mahomettilaisista, tataarilaisista, puolalaisista vahvisteta mitään sellaista eduskuntaesitystä, 15040: j. n. e. Yhtä vähän kuin minä pidän tarpeelli- joka rajoittaa hallituksen lainsäädäntöoikeutta. 15041: 37 15042: 284 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 15043: 15044: 15045: Ed. K u u s i n e n: Pyydän nyt vain viitata hantulonsa on kielletty. Siis Venäjän juutalai- 15046: ed. Danielson-Kalmarin lausuntoon elävänä to- sille ei tämän kautta mitenkään suoda tilaisuutta 15047: distuksena siitä, mitä äsken sanoin siitä selityk- päästä Suomeen, ja siis ei myöskään tarvita mi- 15048: sestä, minkä ed. Mechelin täällä antoi. Tuolla tään määräyksiä, jotka järjestäisivät heidän oi- 15049: tavalla kuin ed. Danielson-Kaimari nyt tulkitsee keutensa elinkeinon harjoittamiseen. Mitä niiden 15050: asian, uskon hallituksenkin tulevan tutkitsemaan, juutalaisten elinkeinon harjoittamiseen tulee, jot- 15051: jos jätetään nimenomainen säännös pois laista. ka jo Suomessa oleskelevat luvalla, lähinnä senaa- 15052: Koko asia jää silloin nykyisen ,hyvän" hallituk- tin kiertokirjeen nojalla vuodelta 1889, niin ne 15053: sen mielivaltaan, ja minkälainen juutalaisten oi- jäävät joka tapauksessa tämän lain ulkopuolelle. 15054: keuden holhooja se on, siitä ei pitäisi olla epäile- 15055: mistäkään. Ed. K o t o n e n: Asetusehdotuksessa sääde- 15056: Kun nyt eduskunnassa kerran niin vakavat ja tään, että Venäjän valtakunnan alamainen yleensä 15057: vanhat juristit kuin esim. ed. Söderholm ja Gro- on oikeutettu harjoittamaan täällä elinkeinoa. 15058: tenfelt ovat sitä mieltä, että tästä asiasta edus- Näihin Venäjän valtakunnan alamaisiin kuuluu 15059: kunta voi selvän säännöksen lakiin ottaa, että se myös suuri joukko mooseksenuskolaisia. Nyt elin- 15060: on eduskunnan vallassa ja ettei ole epäilystäkään keinon harjoittamisen oikeus on laveampi, suu- 15061: siitä että eduskunta tässä muka menisi laittomasti rempi oikeus kuin maassa oleskelemisen oikeus ja 15062: hallinnollisen lainsäädännön alueelle, niin kyllä minä luulisin, että kaiken järjellisen laintulkinnan 15063: minusta kaikilla niillä, jotka vain rehellisesti tah- mukaan henkilö, jolle myönnetään oikeus harjoit- 15064: tovat puheenaolevia oikeuksia juutalaisilla myön- taa elinkeinoa, samalla saa oikeuden muuttaa 15065: tää, on täysi syy silloin tällaista ehdotusta kan- maahan. Minusta siis lakiehdotuksen pykälä ei 15066: nattaa, sillä jos he äänestävät tällaista ehdotusta ole epäselvä, vaan se on selvä siinä suhteessa että 15067: vastaan, silloin he äänestävät itse asiaa vastaan. tämän mukaan mooseksenuskolaiset tulevat saa- 15068: maan oikeuden muuttaa maahan ja harjoittaa 15069: Ed. W r e d e: Då här uttalats olika åsikter täällä elinkeinoa. Se sisältää siis aivan saman 15070: angående den statsrättsliga naturen i det stad- epäsuorasti lausuttuna kuin mitä edustaja Wiikin 15071: gande, som här har föreslagits, vill jag som min ehdotus lausuu avoimesti. 15072: uppfattning uttala, att detsamma såvidt jag kan 15073: förstå, verkligen ingriper på den s. k. administra- Ed. Nyberg h: Minä en katso, että edus- 15074: tiva lagstiftningens område och således berör om- taja Kotosen laintulkinta on oikea, sillä jos uudes- 15075: råden, rörande hvilka landtdagen icke äger rätt att sa elinkeinoasetuksessa esimerkiksi määrättäisiin, 15076: motionera. J ag behöfver väl inte säga, att jag että elinkeinoa Suomessa saa harjoittaa ken hy- 15077: i fråga om judarnas rättslösa tillstånd här i Fin- vänsä ilman minkäänlaista ehtoa, olkoon vaikka 15078: land står på samma ståndpunkt som hr -Wiik, kiinalainen, ei siitä seuraa että kuka tahansa saa 15079: men jag kan icke finna, att det vore möjligt att muuttaa maahan ilman asianomaista lupaa. 15080: afhjälpa saken på det sätt han föreslagit. J ag 15081: erkänner också, att en otydlighet kommer att vid- 15082: låda lagförslaget sådant det af stora utskottet fö- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 15083: reslagits, då nämligen inte någon bestämning alls 15084: angående judar clär skulle förekomma, men jag P u h e m i e s: Suuren valiokunnan ehdotuk- 15085: kan inte vara med om att man söker i ett motions- seen on edustaja Wiik useiden kannattamana eh- 15086: förslag införa sådana bestämningar, som 'icke på dottanut seuraavan lisäyksen: Mitä edellä on sää- 15087: denna väg kunna beslutas. detty, kaskekoon myös mooseksenuskolaisia. 15088: 15089: Ed. Lilius: Täällä ovat erinäiset puhujat Selostus myönnetään oikeaksi. 15090: lausuneet sen mielipiteen, että lakiehdotuksessa 15091: tulisi olemaan aukko, jos siinä ei mainittaisi mi- P u h e m i e s: Olisi siis äänestettävä ja ehdo- 15092: tään juutalaisista. Tätä katsantokantaa en voi tan hyväksyttäväksi seuraavan äänestysesityksen: 15093: hyväksyä. Tämä ehdotus tarkottaa Venäjän val- Ne, jotka hyväks;yvät suuren valiokunnan mie- 15094: takunnan alamaisten oikeuksia Suomessa, siis sel- tinnön ilman ed. Wiikin ehdottamaa lisäystä, 15095: laisten Venäjän alamaisten oikeuksia, joilla on oi- äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa on edustaja 15096: keus maahan tulla ja täällä harjoittaa elinkeinoa. Wiikin lisäehdotus hyväksytty. 15097: Tämä asetus ei voi mitenkään muuttaa niitä hal- 15098: linnollisia määräyksiä, jotka järjestävät juuta- Äänestysehdotuksen johdosta lausuu sanavuo- 15099: laisten oikeuden muuttaa maahan. Heielän maa- ron saatuaan 15100: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 285 15101: 15102: Ed. C a s t r e n: Uskallan kiinnittää puhemie- dän kysyä hyväksytäänkö esittämäni äänestyseh- 15103: hen huomion siihen että on monelta taholta, ja dotus? 15104: minun ymmärtääkseni täysin pätevillä syillä, lau- 15105: suttu se mielipide, että kysymys mooseksenusko- Puheenvuoron saatuaan lausuu 15106: laisten elinkeino-oikeudesta on hallinnollista laa- 15107: tua, on hallinnollinen asia. Jos puhemies kerran Ed. D a n i e l s o n - K a l m a r i: Minun täy- 15108: sallii ed. Wiikin ehdotuksen tulla äänestyksen- tyy yhtyä ed. Castreniin siinä kohden, että nyt 15109: alaiseksi, tietää tämä, että puhemiehen käsityksen jo on aika päättää, onko puhemiehen käsitys oi- 15110: mukaan eduskunta on oikeutettu siirtämään hal- kea vai ei. Valtiopäiväjärjestys edellyttää, että 15111: linnollista laatua olevan asian eduskuntalain pii- eduskunnassa mahdollisesti lausutaan se ajatus, 15112: riin. Olen ainoastaan tahtonut kiinnittää puhe- että puhemies tulkitsee valtiopäiväjärjestyksen 15113: miehen huomion tähän seikkaan, jotta puhemies väärin, ja määrää, miten on meneteltävä siinä ta- 15114: olisi tilaisuudessa miettimään ja päättämään, pauksessa, että eduskunta hyväksyy muistutuk- 15115: tokko hän voipi ed. Wiikin ehdotuksesta sallia sen, joka tehdään puhemiehen käsitystä vastaan. 15116: äänestystä. Omasta puolestani olen sitä mieltä, On selvää, että tämä asia, niinpiankuin siitä huo- 15117: ettei äänestäminen ed. Wiikin ehdotuksesta ole mautetaan, on ratkaistava ennenkuin puhemies 15118: mahdollinen, koska tosiasiana pysyy, että moo- pakottaa eduskunnan äänestämään äänestysehdo- 15119: seksenuskolaisten elinkeino-oikeudesta säätämi- tuksesta, jonka osa eduskuntaa katsoo lainvastai- 15120: nen kuuluu yksinomaan hallitukselle, on kiistä- seksi. 15121: mättömästi hallinnollinen asia. 15122: Puh e mies: Minun käsittääkseni valtiopäi- 15123: P u h e m i e s: Kun minä esitin äänestysehdo- väjärjestyksen 69 §, jota tarkoitettanee, on sen 15124: tuksen, niin tein sen siinä mielessä että siitä äänes- sisältöinen, että, jos puhemies kieltäytyy teke- 15125: tetään. Kysyn hyväksytäänkö äänestysesitys? mästä äänestysehdotusta, eduskunnalla silloin on 15126: oikeus ilmoittaa tyytymättömyytensä puhemie- 15127: Puheenvuoron saatuaan lausuu hen menettelyä vastaan. Mutta tässä tapauksessa 15128: en ole kieltäytynyt tehtyä ehdotusta äänestyttä- 15129: Ed. W u oli joki: Koska puhemies on teh- mästä ja minun käsittääkseni, kun puhemies tekee 15130: nyt äänestysehdotuksen, on hän tietysti harkin- äänestysehdotuksen, eduskunnalla ei tällaisessa 15131: nut asian, joten ed. Castrenin ei tarvitse ruveta tapauksessa ole tilaisuutta tässä yhteydessä ve- 15132: niin kovin innokkaaksi hallituksen puolustajaksi. dota ainakaan valtiopäiväjärjestyksen 69 § :ään. 15133: Minä puolestani hyväksyn puhemiehen äänestys- 15134: esityksen. Saatuaan vielä puheenvuoron lausuvat 15135: P u h e m i e s: Minun nähdäkseni on alettu 15136: kiistellä sellaisesta, joka ei vaikuta tähän asiaan. Ed. C a s t r en: Olen vedonnut valtiopäivä- 15137: järjestyksen 48 § :ään, joka turvaa jokaiselle edus- 15138: Minä en voi sallia käytettävän puhevuoroja itse tajalle oikeuden lausua mielipiteensä kaiken sen 15139: asiasta, josta keskustelu jo on julistettu päätty- laillisuudesta, mitä eduskunnassa tapahtuu. Kun 15140: neeksi. Olen tehnyt äänestysehdotuksen ja kysyn 15141: hyväksytäänkö se? äänestysehdotus minun käsittääkseni ei ollut lail- 15142: linen, olen lykännyt puhemiehen itsensä rat- 15143: Vielä puheenvuoron saatuaan lausuu kaistavaksi, katsooko hän voivansa äänestyttää 15144: ed. Wiikin ehdotuksesta. Oikeutta tällaisen huo- 15145: Ed. C a s t r e n: Pyydän huomauttaa puhe- mautuksen tekemiseen, joka koskee äänestysesi- 15146: miehelle että valtiopäiväjärjestys oikeuttaa jokai- tyksen laillisuutta, ei voitane kieltää keneltäkään 15147: sen eduskunnan jäsenen saamaan täysi-istunnossa edustajalta. Tietysti on puhemies, mikäli koskee 15148: puhevuoron sekä lausumaan mielensä kaiken sen ed. Wiikin ehdotuksen äänestyksen alaiseksi aset- 15149: laillisuudesta, mikä valtiopäivillä tapahtuu. Kun tttmista, oikeutettu menettelemään parhaan ym- 15150: nojaudun valtiopäiväjärjestyksen selvään sään- märryksensä mukaan. 15151: nökseen, ei minua voitane estää lausumasta käsi- 15152: tystäni siitä, onko ed. Wiikin ehdotus ja puhemie- Ed. K o t o n e n: Se mitä puhemies pitää oi- 15153: hen sen johdosta ehdottama äänestysesitys lailli- keana, se kuvastuu hänen menettelystään, eikä 15154: suuden kanssa sopusoinnussa. hänen ilman syytä tarvitse mitään selityksiä me- 15155: nettelystään antaa. Mutta se käsitys, minkä ed. 15156: Puh e mies: Ed. Castrenille tarjoutuu tilai- Danielson-Kaimari täällä lausui, on ilmeisesti val- 15157: suus nostaa kysymys esille eri ehdotuksena. Pyy- tiopäiväjärjestyksen vastainen ja puhemiehen me- 15158: 286 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 15159: 15160: 15161: nettely oikea, jonka tähden minä ainakin puoles- Ed. C a s t r e n: Viimeisen puhujan lausunto 15162: tani olen valmis hyväksymään tehdyn äänestys- antaa minulle aihetta vielä asiassa esiintymään. 15163: esityksen. Hänen väitteensä minun aikeistani puhemieheen 15164: nähden on yhtä perätön kuin hänen juttunsa muu- 15165: Ed. Danielson-Kalmar i: Minun käsi- toinkin. Kaikki alusta loppuun saakka on hänen 15166: tykseni on se, että analogia sen määräyksen kans- omaa keksintöään. En ole tahtonut valmistaa 15167: sa, johon puhemies viittasi, johtaa siihen, että minkäänlaisia vaikeuksia puhemiehelle. Olen 15168: myöskin silloin, kun puhemies tahtoo eduskuntaa ainoastaan tahtonut jättää puhemiehen itsensä 15169: ää.nestämään asiasta, jonka mahdollisesti edus- ratkaistavaksi, katsooko hän voivansa sallia ää- 15170: kunnan enemmistö katsoo lainvastaiseksi, on me- nestystä ed. Wiikin ehdotuksesta. Sitä paitsi 15171: neteltävä niinkuin valtiopäiväjärjestyksessä mää- olen esiintynyt osoittaakseni puhemiehen olevan 15172: rätään sen tapauksen varalle, että puhemies kiel- väärässä kieltäessään kaiken keskustelun äänes- 15173: täytyy äänestysesitystä tekemästä. Minun täy- tysesityksestä, sillä on olemassa valtiopäiväjär- 15174: tyy tietysti myöntää, että valtiopäiväjärjestyk- jestyksen selvä säännös, joka oikeuttaa jokaisen 15175: sessä ei ole tätä minun tarkoittamaa'ni tapausta edustajan lausumaan mielipiteensä kaiken sen 15176: varten nimenomaista määräystä, mutta kuten sa- laillisuudesta, mitä eduskunnassa tapahtuu. 15177: nottu, johdonmukaiselta näyttää minusta, ettei 15178: puhemiehellä ole tällaisessakaan tapauksessa, joka Äänestysesityksen johdosta syntynyt keskus- 15179: nyt on esillä, laajempaa valtaa kuin silloin, mil- telu julistetaan päättyneeksi. 15180: loin hän vastoin eduskunnan mielipidettä kiel- 15181: täytyy äänestysesitystä tekemästä. Tämän minä P u h e m i e s: Koskei mitään muutosehdotusta 15182: lausun vain yksityisenä mielipiteenäni. Mikä ai- ole tehty, pyydän kysyä, hyväksyykö eduskunta 15183: nakin on varmaa on tietysti se, että jokaisella äänestysesityksen, jonka esitin ja joka oli seu- 15184: eduskunnan jäsenellä on täysi oikeus lausua aja- raava: 15185: tuksensa siitä, onko puhemiehen menettely lailli- Ne, jotka hyväksyvät suuren valiokunnan mie- 15186: nen vai lainvastainen. tinnön ilman ed. Wiikin ehdottamaa lisäystä, ää- 15187: nestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Wiikin 15188: Ed. Koto ne n: Minä luovun. lisäehdotus hyväksytty. 15189: Ed. T a i n i o: Täällä tiedettiin kertoa jo edus- Äänestysesitys hyväksytään. 15190: kunnan alkuaikoina, että ed. Jonas Castren on 15191: luvannut tehdä kaikki voitavansa eduskunnan Åänestys ja päätös: 15192: nykyisen puhemiehen saattamiseksi toimeensa 15193: mahdottomaksi, pakoittaakseen jonkunlaisilla ju- Äänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 87 ei-ääntä 15194: ristisilla tempuilla eduskunnan nykyisen puhe- ja suuren valiokunnan mietintö on siis tässä ää- 15195: miehen luopumaan toimestaan. Samalla kerrot- nestyksessä hyväksytty sellaisenaan. 15196: tiin, että hänen omassa ryhmässään vaikutusval- 15197: taiset henkilöt varoittivat häntä tästä menette- P u h e m i e s: Ed. Rautapää on ehdottanut 15198: lystä, ja tämä varoitus on nähtävästi tepsinyt san- seuraavan lisäysehdotuksen toiseksi pykäläksi. 15199: gen kauvan, mutta paha sisu ei anna enään perään. Tämän kautta muutetaan 1 § :ää armollisessa ase- 15200: Täytyi koettaa tilaisuuden sattuessa, että eiköhän tuksessa 24 p :ltä marraskuuta 1864 äänettömistä 15201: saisi jollakulla tavalla ja tempulla puhemiestä eli komandiittiyhtiöistä, 1 § :ää merilaissa Suo- 15202: sellaiseen pulaan, että hän menettäisi yleisen mie- men Suuriruhtinaanmaalle 19 p :Itä kesäkuuta 15203: lipiteen suosion ja ehkä olisi pakoitettu toimes- 1873 sekä saman lain 5, 9 ja 31 § :ää sellaisina 15204: taan eroamaan. .l\fuuten tämä yritys nähtävästi kuin viimeksimainitut lainkohdat ovat 11 päivä- 15205: raukeaa sentähden, että täällä ei ole kukaan tehnyt nä marraskuuta 1889 annetussa asetuksessa; 10 15206: sitä ehdotusta, ei edes ed. Danielson-Kalmarikaan, ja 11 § :ää asetuksessa 11 p :Itä marraskuuta 1889 15207: minkä valtiopäiväjärjestys edellyttää, että, jos laivarekisteristä ja 1, 10, 11 ja 12 § :ää elinkei- 15208: kerran ei hyväksytä puhemiehen menettelyä, eh- noista annetussa asetuksessa 31 p :Itä maaliskuuta 15209: dotetaan ja päätetään että kysymys siitä on lähe- 1879; 9 §:ää marraskuun 12 päivänä 1883 anne- 15210: tettävä perustuslakivaliokuntaan. Sellaista ehdo- tussa valtaus- ja kaivossäännössä, 2 § :ää asetuk- 15211: tusta ei ole tehty ja kun sitä ei ole tehty, niin ei ole sessa yksityisistä rautateistä yleistä keskuslii- 15212: muuta ehtoa kuin joko hyväksyä puhemiehen me- kettä varten 15 p :Itä huhtikuuta 1889, 2 § :ää ase- 15213: nettely tai tehdä sellainen ehdotus perustuslaki- tuksessa 10 p :Itä toukokuuta 1886 pankkiliik- 15214: valiokunnan lausunnon saamiseksi sikäli kuin keestä, jota yhtiö harjoittaa, 1 ja 19 § :ää asetuk- 15215: eduskunta asian sinne lähettää. , sessa 9 p :Itä kesäkuuta 1892 paloviinan valmista- 15216: Venäjän alamaisten oikeus elinkeinonharjoittamiseen Suomessa. 287 15217: 15218: misesta ja tislaamisesta sekä 3 ja 4 § :ää samana siin valiokuntaan perustelujen muuttamista var- 15219: päivänä annetussa asetuksessa paloviinan ja mui- ten, ja sen jälkeen äänestettävä asetusehdotuksen 15220: den poltettujen tai tislattujen väkijuomien myy- hylkäämisestä. 15221: misestä, kuljettamisesta ja varastossa pitämisestä; 15222: asetusta 9 p :ltä kesäkuuta 1892 luvan antami- Ehdotettu menettely hyväksytään. 15223: sesta eräissä poikkeustiloissa pitää maalla kau- 15224: paksi väkiviinatavaroita ja mallasjuomia, 1 §:ää Äänestykset ja päätös: 15225: asetuksessa 30 p :ltä syyskuuta 1892 yleisistä tal- 15226: letusmakasiineista, joilla on oikeus antaa warrant- 1) Äänestys perusteluista. 15227: teja, 34 § :ää laissa osakeyhtiöistä 2 p :ltä touko- Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön perus- 15228: kuuta 1895; 1 § :ää eräistä viinien ja muiden mie- telut äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on edustaja 15229: dompien väkijuomien kaupan rajoituksista 2 p :nä Saaren ehdotus hyväksytty. 15230: toukokuuta 1895 annetussa asetuksessa; 3 § :ää Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio- 15231: asetuksessa 19 p :ltä kesäkuuta 1895 säästöpan- kunnan mietinnön perustelut on siis hyväksytty 15232: keista; 1 § :ää ·ammattimaisen panttilainausliik- sellaisenaan ja ed. Saaren ehdotus on hylätty. 15233: keen harjoittamisoikeudesta 19 p :nä huhtikuuta 15234: 1898 annetussa asetuksessa; niin myös niitä muita 2) Äänestys läpikäydyn ehdotuksen ja sen hyl- 15235: säännöksiä, jotka ovat tämän asetuksen kanssa käämisen välillä. 15236: ristiriitaiset. Kutsutaan tätä ehdotusta ed. Rau- Ken hyväksyy nyt käsitellyn asetusehdotuksen 15237: tapään ehdotukseksi. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on se hylätty. 15238: Äänestyksessä annetaan 139 jaa- ja 36 ei-ääntä. 15239: Keskustelu ed. Rautapään ehdotuksesta julis- Eduskunta on siis päättänyt hyväksyä asetus- 15240: tetaan päättyneeksi. ehdotuksen sellaisena kuin se nyt käsittelyn ku- 15241: luessa on muodostunut. 15242: P u h e m i e s: Olisi äänestettävä valiokunnan 15243: mietinnön ja ed. Rautapään ehdotuksen välillä. Puh e mies: Koska suuren valiokunnan eh- 15244: dotusta ei ole muuttamattomana hyväksytty, niin 15245: toista käsittelyä ei voida julistaa päättyneeksi, 15246: Äänestys ja päätös: vaan menee asetusehdotus valtiopäiväjärjestyksen 15247: 57 § :n mukaisesti takaisin suureen v a 1 i o- 15248: Ne, jotka hyväksyvät suur~n valiokunnan mie- k unta a n ja asian toinen käsittely tulee jatku- 15249: tinnön sellaisenaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" maan. 15250: voittaa, on ed. Rautapään lisäehdotus hyväksytty. 15251: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. 15252: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten 15253: kunnallisista oikeuksista, jotka eivät ole 15254: Puh e mies: Ed. Rautapään lisäehdotus on Suomen kansalaisia. 15255: siis hyväksytty. 15256: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 3 15257: Puhemies: Esitetään sitte tämä asetuseh- ja otetaan toiseen käsittelyyn siinä sekä 15258: dotuksen johdanto: ,Täten säädetään niin kuin talousvaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele- 15259: seuraa." vasti käsitellyt ed. Schybergsonin eduskuntaesi- 15260: tykset n:ot 13 ja 14, ed. Ingmanin y. m. edus- 15261: Koska ei haluta puheenvuoroa, niin eduskunta kuntaesitys n:o 23 ja ed. Liliuksen y. m. edus- 15262: hyväksynee senkin? kuntaesitys n :o 19, jotka kaikki sisältävät asetus- 15263: ehdotuksia niiden Venäjän valtakunnan alamais- 15264: Johdanto hyväksytään. ten kunnallisista oikeuksista, jotka eivät ole 15265: Suomen kansalaisia. 15266: Samoin hyväksytään keskustelutta asetusehdo- 15267: tuksen nimike. Puhemies: Halutaanko asiasta sen lisäksi, 15268: mitä siitä edellisen asian yleiskeskustelussa lau- 15269: P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa teh- suttiin, vielä yleiskeskustelua? 15270: tiin vielä kaksi eri ehdotusta: toinen tarkoitti pe- 15271: rustelujen muuttamista ja toinen koko asetusehdo- Keskustelu: 15272: tuksen hylkäämistä. Siitä syystä olisi minun mie- 15273: lestäni ensinnä äänestettävä siitä ed. Saaren teke- Ed. N e o v i u s: JIIIotiverna beträffande de 15274: mästä ehdotuksesta, että asetusehdotus lähetettäi- olika förslagen, som röra detta ärende, hafva 15275: 288 Perjantaina 14 p. maaliskuuta. 15276: 15277: 15278: egentligen redan förekommit vid behandlingen af hallitsijan puoleen anomuksella, joka koski kahta 15279: det föregående ärendet. J ag inskränker mig där- uhattua pitäjää, nimenomaan otti siihen lausun- 15280: för till att här upprepa det förslag, som går ut non, joka tiesi lupauksen myöntää venäläisille 15281: på förkastande af motionen. meidän maassamme kunnalliset oikeudet. 15282: 15283: Ed. S v i n h u f v u d: Pyydän yhtyä edus- Ed. 0 r a n e n: Samoilla syillä ja perusteilla, 15284: taja N eoviuksen ehdotukseen, että tämäkin ase- mitä olen maininnut talousvaliokunnan mietinnön 15285: tusehdotus hylättäisiin. n :o 1 johdosta venäläisten oikeudesta elinkeinon 15286: harjoittamiseen nähden, saan ehdottaa tämänkin 15287: Ed. H e d b e r g: J ag ber att få understöda asetusehdotuksen hyljättäväksi. 15288: hr Neovius. 15289: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 15290: Ed. Alkio: Yhdyn niihin, jotka ehdottavat 15291: lakiehdotuksen hylättäväksi. Puhemies: Yleiskeskustelun kuluessa on 15292: ed. N eovius eräitten kannattamana ehdottanut, 15293: Ed. Kuusinen: Kun edellisen asian yhtey- että asetusehdotus hyljättäisiin. Tästä tulee äänes- 15294: dessä meidän taholtamme tehdyt ehdotukset tuli- tettäväksi sen jälkeen, kuin asetusehdotuksen yk- 15295: vat hyljätyiksi, lienee aivan toivotonta niitä nyt sityiskohtainen käsittely on päättynyt. 15296: ehdottaa äänestettäviksi. 15297: Siirrytään yksityiskohtaiseen käsittelyyn. 15298: Ed. Hultin: Vuoden 1908 toisilla valtiopäi- 15299: villä eduskunta alisti vahvistettaviksi hyväksy- Suuren valiokunnan mietinnön §§ :t 1-3 hy- 15300: mänsä eduskuntaesityksen maalais- ja kaupunki- väksytään keskustelutta. 15301: kuntien hallituksesta. Näissä asetuksissa oli, ku- 15302: ten tietty, puhe ainoastaan Suomen kansalaisten P u h e m i e s: Tämän jälkeen on ed. Rautapää 15303: oikeuksista ja, niinkuin täällä aikaisemmassa kes- ed. Taalaan kannattamana ehdottanut seuraavan 15304: kustelussa huomautettiin, nämä esitykset ovat lisäp;ykälän, asetuksen 4 § :ksi. Tämän kautta 15305: vielä esittämättä. Kuten tietty ovat Suomen muutetaan: 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallis- 15306: kansalaistenkin kunnalliset oikeudet vielä monien hallituksesta kaupungissa annetun asetuksen 10 15307: rajoitusten alaisia. Muun muassa on olemassa ja 53 §§ sellaisina kuin ne ovat asetuksessa 15 15308: melkoinen osa kunnallisveroa maksavia kansalai- päivältä joulukuuta 1897 sekä 9 § maalaiskuntien 15309: sia, joilta puuttuu täydet kunnalliset oikeudet. kunnallishallinnosta annetussa asetuksessa 5 päi- 15310: Minä tarkoitan naisia. Näin ollen ei minusta vältä kesäkuuta 1898. Kutsun tätä ed. Rautapään 15311: näytä kohtuudella voitavan vaatia, että hen- ehdotukseksi. 15312: kilöille, jotka eivät edes ole maan kansalai- 15313: sia, olisi riennettävä antamaan oikeuksia, joita Puheenvuoron saatuaan lausuvat 15314: puuttuu Suomen omilta kansalaisilta. Tah- 15315: don kuitenkin myöntää, että jos esillä oleva eh- Ed. Anton Huotari: Pyydän vastustaa 15316: dotus esiintyisi armollisena esityksenä, sen hy- tätä ehdotusta. 15317: väksyminen olisi otettava vakavan harkinnan 15318: alaiseksi, koska ehdotus silloin osoittaisi halli- Ed. T. T y p p ö: Minustakin näyttää vaikealta 15319: tuksen pyrintöä poistaa sitä valtiollista ristiriitaa, tämän pykälän hyväksyminen täällä eduskun- 15320: jonka painon alla me nyt elämme. Mutta siitähän nassa, kun sitä ei ole ehdotettu talousvaliokun- 15321: nyt ei ole kysymys. Jokainen uusi päivä päin- nassa asiaa käsiteltäessä. Näyttää muuten siltä 15322: vastoin tuo mukanaan uusia räikeitä perustusla- kuin ed. Rautapään ehdotus saattaisi tulla es- 15323: kien ja kansallisten oikeuksiemme loukkauksia ja teeksi Venäjän kansalaisille, kun uudet kunnallis- 15324: jatkuvaa valtakunnanlainsäädännön sovellutta- lait astuvat voimaan, jonka vuoksi minä tällä 15325: mista. Minäkin senvuoksi pyydän yhtyä niihin, kertaa ilmoitan epäilykseni tämän ehdotuksen 15326: jotka ehdottavat tämän esitysehdotuksen hylkää- suhteen. 15327: mistä. 15328: Ed. R a u t a p ä ä: Edustaja Typön pelkoon ei 15329: Ed. Dan i e 1 s on- K a 1m a r i: Viipurin lää- ole vähintäkään syytä. Muutosehdotuksessa ni- 15330: nin edustajat muistanevat ehkä paremmin kuin menomaan huomautetaan, että se kohdistuu ny- 15331: muut, - ainakin heillä pitäisi olla syytä muistaa, kyisiin kunnallisasetuksiin ja kadottaa merkityk- 15332: - että eduskunta vuosi takaperin, kun se kääntyi sensä silloin, kun uudet ovat astuneet voimaan. 15333: Venäjän alamaisten kunnallisista oikeuksista Suomessa. 289 15334: ---------------------------------- 15335: Että tästä ei ollut aikaisemmin puhetta talous- Asetuksen johdanto hyväksytään keskustelutta 15336: valiokunnassa, on totta, mutta vain sikäli, että ja niinikään asetuksen nimike. 15337: se ei tapahtunut tässä muodossa. Kun tein tämän 15338: ehdotuksen kumpaankin asetukseen, huomautin P u h e m i e s: Tämän jälkeen kun yksityis- 15339: nimenomaan, että talousvaliokunnan asetusehdo- kohtainen käsittely on päättynyt olisi äänestet- 15340: tukseen ottama johdatus jo sisälsi viittauksen nii- tävä nyt hyväksytyn asetusehdotuksen hyväksy- 15341: hin lakimääräyksiin, jotka tämän kautta tulisivat misestä tai hylkäämisestä. 15342: kumotuiksi. Kun suuri valiokunta muutti johda- 15343: tuksen sellaiseksi, kuin se nyt on, on se riittävä 15344: Åänestys ja päätös: 15345: peruste talousvaliokunnalle palata samaan aja- 15346: tukseen, jota se jo toteutti oman mietintönsä joh- 15347: datuksessa ja tehdä se täydellisemmin, kuten mi- Ne jotka hyväksyvät asetusehdotuksen snna 15348: nun ehdotuksessani on teht:vkin. muodossa kuin se on käsittelyn kuluessa hyväk- 15349: sytty, vastaavat ,jaa"; jos ,ei" voittaa on se hy- 15350: lätty. 15351: Ed. N e v a n 1 i n n a: Se puhuja joka ensiksi Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; asetus- 15352: ehdotti että edustaja Rautapään tekemä lisäys- ehdotus on siis hyväksytty sellaisena kuin se 15353: ehdotus hyljättäisiin, ei ilmoittanut, mistä syystä on toisessa käsittelyssä päätetty, mutta koska 15354: hän tätä lisäystä vastusti. Otaksun että hänen suuren valiokunnan mietintöä ei ole muuttamatto- 15355: sy:vnsä on sama kuin seuraavan puhujan esiin- mana hyväksytty, niin asetusehdotus valtiopäivä- 15356: tuoma. Sen vuoksi pyytäisin vielä sen lisäksi, järjestyksen 57 § :n mukaan menee vielä takaisin 15357: mitä ed. Rautapää jo lausui, huomauttaa, että en- suureen valiokuntaan ja asian toinen käsittely 15358: simäinen pykälä tässä asetuksessa nimenomaan tulee jatkumaan. 15359: sanoo, että Venäjän alamaisilla, jotka eivät ole 15360: Suomen kansalaisia, on kunnallinen äänioikeus 15361: sikäli kuin ne täyttävät kunnallisesta äänioikeu- 4) V esiperäisten maiden viljelyskuntoon saattami- 15362: desta voimassa olevat ehdot. Se on: kulloinkin seksi käytettävän määrärahan korottamista 15363: voimassa olevat ehdot. Niin kauvan kuin vanhat 15364: kunnallisasetukset ovat voimassa tulee heidän tarkoittavan, edustajain Fräntin, Puhakan y. m. 15365: täyttää ne ehdot, jotka niissä määrätään, niin tekemän anomusehdotuksen n :o 97 johdosta laa- 15366: pian kuin uudet vahvistetaan, on heillä äänivalta dittu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2, joka 15367: niin pian kuin täyttävät ne ehdot jotka niissä kuluvan maaliskuun 18 päivänä pidetyssä täysi- 15368: säädetään. Pykälä on jo siinä alotteessa, joka on istunnossa pantiin pövdälle tähän istuntoon, esi- 15369: talousvaliokunnan ja sikäli myös suuren valio- tetään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. 15370: kunnan mietinnön pohjana, nimenomaan tätä sil- 15371: mällä pitäen kirjoitettu. Puheenvuoron saatuaan lausuvat 15372: 15373: Ed. Li s t o: Minä pyydän kannattaa ed. Rau- Ed. Li 1 i u s: Minä pyytäisin ehdottaa tämän 15374: tapään ehdotusta. Se on luonteva ja asianmukai- asian pöydällepanemista seuraavaan täysi-istun- 15375: nen. Olisin ehdottanut sen jo suuren valiokunnan toon. 15376: hyväksyttäväksi, mutta en olluttilaisuudessa siel- 15377: lä käyttämään puheenvuoroa. Ed. L i n d e 1 ö f: J ag ber att få understöda 15378: förslaget om bordläggning. 15379: P u h e m i e s: Ed. Rautapää ed. Taiaan kan- 15380: nattamana on ehdottanut täällä vastaluetun lisä- Ed. M ä k i: Minä luovun. 15381: pykälän. 15382: Puhemies: Kun kaksi edustajaa on pyy- 15383: tänyt valiokunnan tätä mietintöä pöydälle, niin 15384: Åänestys ja päätös: se valtiopäiväjärjestyksen mukaan on jääpä pöy- 15385: dälle. On vain päätettävä siitä, mihinkä istuntoon 15386: Ne jotka hyväksyvät suuren valiokunnan mie- se pannaan pöydälle. Täällä on ehdotettu, että 15387: tinnön sellaisenaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" se pantaisiin pöydälle seuraavaan istuntoon. 15388: voittaa on ed. Rautapään lisäehdotus h;~rväksytty. 15389: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Rau- Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- 15390: tapään lisäehdotus siis on hyväksytty. neeksi. 15391: 290 Perjantaina 28 p. maaliskuuta. 15392: 15393: 15394: P u h e m i e s: Asia on ehdotettu pantavaksi vänä pöydälle pantu lakivaliokunnan mietintö 15395: pöydälle seuraavaan istuntoon. Eduskunta päät- n :o 2, esitetään e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e- 15396: tänee panna asian pöydälle seuraavaan istuntoon? lyyn. 15397: 15398: Ehdotus hyväksytään. Kun asiassa ei haluta puheenvuoroa niin en- 15399: simäinen käsittely julistetaan päättyneeksi ja 15400: asia menee valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mu- 15401: 5) Valtioavun myöntämistä työttömäin avustami- kaisesti s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. 15402: seksi ensi talven aikana 15403: tarkoittava, edustajain Pohjolan y. m. tekemän 8) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden 15404: anomusehdotuksen n :o 9 johdosta valmistettu työsäännöistä 15405: työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 4, joka 15406: kuluvan maaliskuun 19 päivänä pidetyssä täysi- sisältävä, ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 31 15407: istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- sekä sitä valmisteltavasti käsiteltäessä laadittu 15408: teään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 3, joka 15409: kuluvan maaliskuun 19 päivänä pidetyssä täysi- 15410: Puheenvuoron saatuaan lausuvat istunnossa pantiin pöydälle tähän istuntoon, esi- 15411: tetään e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e l y y n. 15412: Ed. L i l i u s: Minä pyytäisin tämänkin asian 15413: pöydällepanoa seuraavaan istuntoon. Asiasta ei haluta puheenvuoroa ja ensimäinen 15414: käsittelv julistetaan päättyneeksi. Asia menee 15415: Ed. C a s t r e n: Kannatan tehtyä ehdotusta. valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n mukaisesti suu- 15416: r e e n v a l i o k u n t a a n. 15417: P u h e m i e s: Tätäkin mietintöä on pyydetty 15418: pöydälle ja se on jäävä pöydälle. On ehdotettu 15419: asiaa pöydälle pantavaksi seuraavaan istuntoon. 15420: Pöydällepanot: 15421: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- 15422: neeksi ja mietintö päätetään panna pöydälle seu- 15423: 9) Jakolaitosta 15424: raavaan istuntoon. 15425: koskevan arm. esityksen johdosta laadittu laki- ja 15426: 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia talousvaliokunnan mietintö n :o 1; 15427: 15428: koskevat, edustajain Grotenfeltin y. m~ tekemä 10) Varojen osoittamista kansanopetusta varten 15429: eduskuntaesitys n:o 8 ja edustaja Nyberghin te- vuodeksi 1914 15430: kemä eduskuntaesitys n:o 15 sekä niiden johdosta, 15431: mikäli esitykset kohdistuvat noiden lasten elatuk- koskevan arm. esityksen johdosta valmistettu val- 15432: seen, laadittu, kuluvan maaliskuun 19 päivänä tiovarainvaliokunnan mietintö n :o 1; 15433: pöydälle pantu lakivaliokunnan mietintö n:o 1, 15434: esitetään e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e l y y n. 11) V arain osoittamista valtiopäiväkustannusten 15435: suorittamiseksi vuonna 1914 15436: Kun kukaan ei halua asiasta puheenvuoroa, ju- 15437: listetaan ensimäinen käsittely päättyneeksi ja asia koskevan arm. esityksen johdosta laadittu valtio- 15438: menee valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mukaisesti varainvaliokunnan mietintö n :o 2; ja 15439: s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. 15440: 12) Määrärahan myöntämistä matka-apurahoiksi 15441: suojelukasvatuksen toimihenkilöille 15442: 7) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia 15443: tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta valmis- 15444: koskevat edustajain Grotenfeltin y. m. tekemä tettu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 4 esitetään 15445: eduskuntaesitys n:o 8 ja edustaja Nyberghin .ia pannaan jokainen erikseen puhemiesneuvoston 15446: eduskuntaesitys n:o 16 sekä niiden johdosta, mi- ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi tiistain täysi- 15447: käli esitykset kohdistuvat noiden lasten perintö- istuntoon. 15448: suhteisiin, laadittu, kuluvan maaliskuun 19 päi- 15449: Pöydällepanot. 291 15450: 15451: 15452: P u h e m: i e s: Pyydän kysyä, suostuuko edus- Keskustelun päätyttyä asia eduskunnan suos- 15453: kunta vielä ottamaan esille pöydällepantavaksi tumuksella esitetään ja arm. esitys p a n n a a n 15454: tänä päivänä annetun arm. esityksen n:o 14 maan- p ö y d ä ll e ensi tiistain istuntoon. 15455: vuokraolojen järjestämisestä? 15456: 15457: Puheenvuoron saatuaan lausuu 15458: Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina klo 15459: Ed. C a s t r e n: Minä puolestani vastustan 6 i. p. 15460: esityksen esille ottamista tässä istunnossa. Arm. 15461: esitys koskee siksi tärkeää asiaa etten voi suostua 15462: sen esille ottamiseen tässä istunnossa pöydälle 15463: pantavaksi. Esitys on pantava pöydälle vasta tu- Täysi-istunto päättyy klo 12,20 yöllä. 15464: levan tiistain istunnossa. 15465: Pöytäkirjan vakuudeksi: 15466: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä- 15467: män pantavaksi pöydälle ensi tiistain istuntoon. Iivar Ahava. 15468: 22. Tiistaina 1 p. huhtikuuta 15469: klo 6 i. p. 15470: 15471: Päiväjärjestys. Siv. 15472: 7) Valtioavun myöntämistä työttömäin 15473: Ilmoituksia: avustamiseksi ensi talven aikana tarkoittava 15474: Siv. anomusehdotus. 331 15475: 1) Puhemiehen tiedonanto erään Keis. Se- Asiakirjat: Työväenasiain valiokun- 15476: naatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta nan mietintö n:o 4; ed. Pohjolan y. m. anom. 15477: Puhemiehelle saapuneen kirjelmän johdosta. 294 ehd. n:o 9. 15478: 8) Määrärahan myöntämistä matka-apura- 15479: Esitetään: hoiksi suojeluakasvatuksen toimihenkilöille 15480: tarkoittava anomusehdotus. 332 15481: 2) Armollinen esitys n:o 14 maanvuokra- Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- 15482: olojen järjestämisestä. 295 tintö n:o 4; ed. Wuorimaan anom. ehd. 15483: n:o 90. 15484: Ensimäinen käsittely: 15485: Pöydällepanoa varten 15486: 3) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- esitetään: 15487: tuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- 9) Talousvaliokunnan mietintö n:o 3 vuo- 15488: sesta. 322 tuisen apurahan myöntämisestä Suomen met- 15489: A s i a k i r j a t: Laki- ja talousvaliokun- sä tieteelliselle seuralle. 15490: nan mietintö n :o 1; arm. esit. n :o 12; ed. " 15491: LauriA. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. esit. n:o 15492: 5; ed. Tåg'in,y. m. edusk. esit. n:o 7; ed. Mal- 15493: mivaaran edusk. esit. n :o 20. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- 15494: tajat Homen, Junes, I. W. Laine, Pietinen, Rii- 15495: Ainoa käsittely: helä, Tikkanen ja von Troil. 15496: 4) Armollinen esitys, joka koskee varain 15497: osottamista valtiopäiväkustannusten suoritta- 15498: miseksi vuonna 1914. 325 llmoitusasiat: 15499: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan 15500: mietintö n:o 2; arm. esit. n:o 5. Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 15501: 5) Armollinen esitys, joka koskee varojen rauden takia ed. Riihelälle tämän viikon ajaksi 15502: osottamista kansanopetusta varten vuodeksi ja ed. von Troilille yhden viikon ajaksi, sekä 15503: 1914. yksityisasiain takia ed. Homenille tästä istun- 15504: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan " nosta ja ed. Kiurulie huomispäivän ajaksi. 15505: mietintö n:o 1; arm. esit. n:o 13; ed. Ran- 15506: nikon y. m. anom. ehd. n:o 89. 15507: 6) Vesiperäisten maiden viljelyskelpoiseen 15508: kuntoon saattamiseksi käytettävän määrära- Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä. 15509: han korottamista koskeva anomusehdotus. 15510: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan " P u h e m i e s: Vapautusta suuren valiokunnan 15511: mietintö n:o 2; ed. Fräntin y. m. anom. ehd. jäsenyydestä voidakseen ottaa osaa perustuslaki- 15512: n:o 97. valiokunnan töihin pyytää ed. M a n n e r m a a. 15513: 294 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 15514: 15515: 15516: Ed. Mannermaan vapautuksenpyyntöön edus- päiväjärjestyksen mukaan olisi ryhdyttävä käsit- 15517: kunta suostuu. telemään, ei ole eduskunnalle annettu, en katso 15518: voivani puheenaolevassa kirjelmässä mainittua 15519: asiaa eduskunnalle esittää. 15520: 15521: Tämän puhemiehen tiedonannon johdosta lau- 15522: 1) Puhemiehen tiedonanto eraan Keisarillisen suvat puheenvuoron saatuaan 15523: Senaatin Talousosaston Varapuheenjohtajalta 15524: Puhemiehelle saapuneen kirjelmän johdosta. Ed. Ahma vaara: Niin paljon kuin Suo- 15525: men eduskunnalla olisikin sanottavaa itse siitä 15526: Puhemies: Ennenkuin ryhdymme käsitte- asiasta, jota tässä herra puhemiehelle saapunees- 15527: lemään päiväjärjestykseen otettuja esiteltäviä sa kirjeessä kosketellaan, siihen nähden, että sen 15528: asioita, on minun eduskunnalle ilmoitettava, että tarkoitus on mitä syvimmin Suomen oikeutta 15529: eduskunnan puhemiehelle on senaatin talous- loukkaava, ei minustakaan, sekä sen johdosta, 15530: osaston varapuheenjohtajalta saapunut viime millä tavalla tämä kirjelmä on eduskunnalle lähe- 15531: maaliskuun 18 päivänä päivätty kirjelmä, missä tetty että sen sisältöönkin nähden, ole eduskun- 15532: kirjelmässä senaatin talousosaston varapuheenjoh- nalla muuta tehtävää kuin se, mitä herra puhe- 15533: taja ilmoittaa seuraavaa: Edellämainittuna mies on esittänyt, ja yhdyn siis mielihyvällä hä- 15534: päivänä päivätyn kirjeensä mukana on maan nen käsitykseensä asiasta.. 15535: kenraalikuvernööri senaatin talousosaston varapu- 15536: heenjohtajalle lähettänyt ministerineuvoston pu- 15537: heenjohtajan hänen ylhäisyydellensä 17 päivänä Ed. Manner: Jo pitkän aikaa on julki- 15538: kesäkuuta 1910 annetun lain 1 osan 7 kohdan no- suudessa näkynyt tietoja siitä, että Venäjän val- 15539: jalla toimitetun, ministerineuvoston hyväksymän lanpitäjäin piireissä on suunniteltu sellaista yleis- 15540: ehdotuksen laiksi Suomen Suuriruhtinaanmaassa valtakunnallisessa järjestyksessä annettavaksi 15541: tehtyjen valtiorikosten ja valtiollisten vaikutin- ajateltua lakia, jolla yhä julmemmin aijottaisiin 15542: ten aiheuttamien rikosten alistamisesta keisari- kuristaa Suomen kansallista vapautta ja niitä 15543: kunnan yleisten lakien alle, pyytäen talousosaston Suomen kansalaisia, jotka tahtovat taistella ja 15544: varapuheenjohtajaa sekä pitämään huolta sanotun työskennellä tämän vapauden puolesta. Se tiedon- 15545: lakiehdotuksen kääntämisestä paikallisille kielille anto, jonka eduskunnan puhemies äsken teki, osot- 15546: että sen jättämisestä koossa olevalle eduskunnalle taa, että näissä puuhissa jo on päästy niin pit- 15547: lausunnon antamista varten. källe, että Venäjän hallituksen käskynalaisissa 15548: Kirjelmänsä mukana on senaatin talousosaston virastoissa on laadittu tällainen kuristuslakiehdo- 15549: varapuheenjohtaja lähettänyt sanotun ehdotuksen tus, ja siitä nyt tahdottaisiin Suomen eduskun- 15550: käännöksineen kotimaisille kielille. Mitään pe- nan lausuntoa. Suomen nykyinen senaattikin on 15551: rusteluja ei lakiehdotukseen ole liitetty. myötävaikuttanut tällaisen lainvastaisen tehtä- 15552: Kesäkuun 30/17 päivänä annettu venäläinen vän Suomen eduskunnalle antamiseen. Edus- 15553: laki, johon vastamainitussa kirjelmässä viitataan kunta ei tietystikään voi suostua siihen tehtä- 15554: ei ole, niinkuin eduskunta tätä ennen on jo usein vään, jota siltä vaaditaan. Sen takia minä sosia- 15555: huomauttanut, eduskunnan hyväksymä eikä muu- lidemokraattisen ryhmän puolesta voinkin ilmoit- 15556: tenkaan syntynyt siinä järjestyksessä, kuin Suo- taa meidän täydelleen hyväksyvän puhemiehen 15557: men perustustaeissa säädetään, joten siltä puuttuu menettelyn asiassa. - Se kuristussuunnitelma, 15558: lain velvoittama voima Suomessa, eikä sitä voida, joka nyt on kysymyksessä, ansaitsisi laajempaa 15559: maan perustuslakeja rikkomatta, Suomessa nou- ja monipuolisempaakin valaistusta, mutta kun 15560: dattaa. toivon siihen tulevan vielä tällä istuntokaudella 15561: Niiden lainsäännösten kumoaminen ja muutta- myöhemmin tilaisuuden, niin jätän sen tässä ti- 15562: minen, joita kirjelmässä mainittu lainsäädäntö- laisuudessa tekemättä. Kuitenkin katson vel- 15563: toimenpide tulisi koskemaan, voi tapahtua ainoas- vollisuudekseni sanoa, että me sosialidemokraatit 15564: taan Keisarin ja Suuriruhtinaan sekä Suomen tulemme jyrkästi edelleenkin vastustamaan moi- 15565: Eduskunnan yhtäpitävällä päätöksellä, eikä sia Suomen kansallista vapautta ja kansallisen 15566: eduskunnan tehtävää niin ollen voida rajoittaa vapautemme puolesta taistelevia vastaan suun- 15567: vain lausunnon antamiseen. nattuja kuristuksia. Me panemme vastalauseem- 15568: Tähän nähden ja kun mitään Keisarin ja Suu- me sellaisia yrityksiä vastaan, joilla sekä V enä- 15569: riruhtinaan antamaa armollista esitystä tai muu- jän hallitus että myöskin sen nykyisessä Suomen 15570: takaan sellaista alotetta, .iota eduskunnan valtio- hallituksessa olevat apurit yrittävät saada Suo- 15571: Maanvuokraolojen järjestäminen. 295 15572: 15573: 15574: men eduskuntaa osalliseksi hommiinsa ja olen va- mitea helmikuun 6 päivänä tänä vuonna ensimäi- 15575: kuutettu, että Suomen kansan suuri enemmistö, sen 10 sivua käsittävän mietintönsä ja ehdotuk- 15576: ainakin sen luokkatietoinen työväki, tulee tähän sensa asiassa. Ja mitä sisälsi tuo komitean ehdo- 15577: vastustustaisteluun ja vastalauseeseen yhtymään. tus, joka on eduskunnalle jo tätä ennen jaettu? 15578: (Hyvä). Ei, kuten olisi ollut oikeutettu odottamaan, kor- 15579: jauksia 1909 vuoden vuokra-asetukseen, jonka 15580: Ed. Söderholm: Äfven jag ber få uttala käytännölliseen elämään soveltumattomat, epä- 15581: min anslutning till talmannens förfarande. Så- kypsät ja monessa kohden maanomistajain toi- 15582: som af talmannens meddelande framgår gör man mintavapautta liiaksi kiristävät määräykset oli- 15583: anspråk på att Finlands landtdag skulle afgifva sivat muutettavat, jolloin samalla olisi poistettu 15584: utlåtande i lagstiftningsfrågor, som åsyfta djupt kaikki aihe pelkoon, että vuonna 1916, jolloin 15585: gående ändringar i Finlands strafflag och dess pakollisesti pidennettyjen vuokrasopimusten aika 15586: processlagstiftning. Frågor af detta slag kunna päättyy, maanomistajat tulisivat uudistamaan en- 15587: icke blifva föremål blott för utlåtanden från Fin- tisiä vuokrasopimuksiaan vuokramiestensä kanssa. 15588: lands landtdags sida. Då ändringar å dessa om- Mutta sen sijaan, että komitea siis olisi kiinnit- 15589: råden afses, äger landtdagen därom fatta beslut, tänyt huomiotansa vuoden 1909 vuokra-asetuk- 15590: som kan vara godkännande eller förkastande; seen, sen sijaan, että se olisi ottanut harkitakseen 15591: någon annan form för landtdagens medverkan i ja ehdottaakseen, mitkä sanotun asetuksen sään- 15592: dylika fall känna landets grundlagar ej. nökset olisivat korjattavat ja muutettavat, sen 15593: sijaan turvautuu komitea pakko- ja poikkeuslain- 15594: Ed. A l k i o: Pyydän ilmoittaa, että myöskin säädäntöön. Komitea on ehdottanut uuden takan- 15595: minä täydellisesti hyväksyn eduskunnan herra tuvan lain säädettäväksi, jolla ne vuokrasopimuk- 15596: puhemiehen käsityksen ja menettelytavan tässä set, jotka jo kerran pakollisesti vuoden 1909 15597: asiassa. Kun oli jo epävirallista tietä tiedoksi takantuvan lain nojalla, maanomistajain tahdosta 15598: saatu, että tällainen puolivirallinen tiedonanto välittämättä, ovat pidennetyt vuodeksi 1916, vielä 15599: on eduskunnan puhemiehelle saapunut, käsitteli edelleenkin pidennettäisiin korkeintaan viideksi 15600: maalaisliiton eduskuntaryhmä asiaa ja puoles- vuodeksi. 15601: tansa päätti täydellisesti hyväksyä tämänlaatui- Komitea ehdottaa takantuvan lain säädettä- 15602: sen menettelyn, johon herra puhemies on tullut. väksi, joka paitsi säännöstä ennen mainitusta 15603: pidentämisestä tästä maanomistajia kohtaavasta 15604: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. väkinäisyydestä tarjoo näille joukon näennäisiä 15605: etuja vuokramiesten kustannuksella. 15606: Puhemies: Eduskunta on siis katsonut voi- Tänä päivänä on meillä esillä armollinen esitys 15607: vansa yhtyä puhemiehen käsitykseen as~assa. maanvuokraolojen järjestämisestä, johon sisältyy 15608: ehdotus uudeksi takautuvakai laiksi, joka perus- 15609: teluun, sanamuotoon ja sisältöön nähden on miltei 15610: 2) Maanvuokraolojen järjestämistä sanasta sanaan yhtäpitävä komitean asetusehdo- 15611: tuksen kanssa. Komitean asetusehdotuksessa sa- 15612: koskeva armollinen esitys n:o 14, joka viime maa- moin kuin käsillä olevassa armollisessa esityk- 15613: liskuun 28 päivänä eduskunnalle annettiin ja sessä tosin myönnetään, että ehdotettu lainsää- 15614: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään. tämistoimenpide tulisi koskemaan saavutettuja 15615: oikeuksia, joihin nähden lainsäätäjän tulee noudat- 15616: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, taa erityistä varovaisuutta. Mutta siitä huoli- 15617: että asia lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. matta on useinmainittu komitea ja sitte hallitus 15618: katsonut asiakseen ehdottaa säädettäväkai uuden 15619: Keskustelu: takantuvan lain, jonka säännökset tulisivat sovel- 15620: lettaviksi ennen syntyneisiin vuokrasuhteisiin ja 15621: Ed. C a s t r en: Kuten tunnettua, asetti hal- siis järkyttämään saavutettuja oikeuksia. Ylei- 15622: litus lokakuun 29 päivänä viime vuonna komitean senä oikeussääntönä, joka on tunnustettu kaikissa 15623: antamaan lausuntoa ja tekemään ehdotusta siitä, kulttuurimaissa, on, että yksityisoikeudelliset so- 15624: mihin toimiin olisi ryhdyttävä vuokraoloissa pimukset ja seuraukset niistä ovat sen lain sään- 15625: vuonna 1916 odotettavissa olevan asiantilan va- nösten alaisia, joka oli voimassa sopimuksia sol- 15626: ralta, jolloin 1909 vuoden takantuvassa asetuk- mittaessa ja ettei myöhemmin ilmestyneiden la- 15627: sessa vuokrasopimuksille määrätty pitennysaika kien säännöksiä ole niihin sovellutettava, koska 15628: päättyy. Kolmen kuukauden perästä antoi ko- muuten yleinen epävarmuus syntyisi kaikissa 15629: 296 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 15630: 15631: 15632: oikeusoloissa. Tämä oikeussääntö on myöskin lukumäärästä maassamme, täytyy minun otaksua 15633: Suomen oikeudessa saanut ilmauksensa hallitus- että ne ovat jo vanhentuneita ja siis harhaan joh- 15634: muodon 39 § :n määräyksessä. Ennenkuin on sal- tavia, eivätkä enää pidä paikkaansa, koska päin- 15635: littava mitään poikkeusta tästä yleisestä oikeus- vastoin mitä komitean mietinnössä ja armollisessa 15636: säännöstä, täytyy olla olemassa erinomaisen tär- esityksessä väitetään minun luullakseni maan- 15637: keitä ja pakottavia syitä, jotka puhuvat sen pub- vuokra- ja maanomistusoloissa viime vuosina on 15638: lesta, että laki on lailla muunnettava, voimassa tapahtunut oleellisia muutoksia. Komitean mai- 15639: olevia oikeussuhteita järkytettävä ja yksityisten nitsemat tilastolliset numerot ovat näet otetut 15640: välisiä suhteita julistettava mitättömiksi ja arvot- vuoden 1901 tilastollisesta vuosikirjasta ja kerä- 15641: tomiksi. Mitkä ovat nyt ne syyt, ne pakottavat tyt 1890-luvun loppupuolella. Mutta niiden kol- 15642: syyt, jotka ovat antaneet aihetta komitealle ja mentoista tai viidentoista vuoden vieriessä, jotka 15643: hallitukselle ehdottamaan uutta takautuvaa lakia sen jälkeen ovat kuluneet, ovat suuret määrät 15644: vuokraolojen alalla? Mitkä ovat ne syyt, jotka vuokramiehiä, sekä mäkitupalaisia että torppa- 15645: komitean ja hallituksen mielestä oikeuttaisivat reita, hankkineet itselleen omaa maata. Viime 15646: sellaiseen lainsäädäntötoimenpiteeseen kuin ko- vuosien kuluessa ovat yksityiset, tarkoitusta var- 15647: mitean ja hallituksen ehdottama? Mainituista ten muodostetut yhtiöt ja osuuskunnat, ostaneet 15648: syistä tehdään sekä komitean mietinnössä, että maatiloja, joita sitte on ositettu tilattomille, 15649: esillä olevassa armollisessa esityksessä yhtäläi- etupäässä näillä tiloilla oleville vuokramiehille, 15650: sellä tavalla selkoa. sekä torppareille että mäkitupalaisille, jotka siten 15651: Ensimäisenä syynä mainitaan vuokramiesten on tehty oman maan omistajiksi. Edelleen on 15652: suuri lukumäärä maassamme verraten maanomis- joukko torppareita ja mäkitupalaisia muuttunut 15653: tajain lukumäärään. Tässä kohden huomautetaan vuokramiehistä maanomistajiksi siten, että maan- 15654: komitean mietinnössä ja armollisessa esityksessä omistajat ovat säilyttämällä itselleen kartanon ja 15655: että virallisten tilastotietojen mukaan nousi vuon- sen ympärillä olevan alueen luovuttaneet omistus- 15656: na 1901 kaikkien vuokraviljelmäin haltijain, se oikeudella muun tilan alueen vuokramieheileen. 15657: on lampuotitilallisten, torpparien ja mäkitupalais- Vihdoin on suuri joukko itsenäisiä maanomistajia 15658: ten lukumäärä maassamme noin 163,000 :een, syntynyt sekä hallituksen että kuntien toimen- 15659: joista noin 60,000 torppareita, jota vastoin omaa piteen ja välityksen kautta. Mainittakoon edelli- 15660: maata omistavien luku oli ainoastaan 110,000. sen todistamiseksi vaan Ekon kartanon Harto- 15661: Sen ohessa lausutaan sekä komitean mietinnössä lassa, Anjalan sukutilan Anjalassa, Sippolan ja 15662: että armollisessa esityksessä, ettei muka näiden Liikalan karianoitten Sippolassa, Perheniemen 15663: tilastonumeroiden osottamassa asiaintilassa olisi kartanon Iitissä, Kellokosken Mäntsälässä, Mat- 15664: myöhemmin tapahtunut oleellista muutosta. kun Urjalassa, Härkölän Somerolla, Suurperhon 15665: Toisena syynä mainitaan että v. 1916 tulisi Viipurin pitäjässä, Knuutilan Kauhajoella, 15666: kaikkiaan lähemmäksi 100,000 ·vuokramiestä ja Uudenkartanon Yläneellä, Moision kartanon Eli- 15667: siis lampuotitilallista, torpparia ja mäkitupalais- mäellä, Königstedtin ja Tikkurilan kartanojen 15668: ta olemaan siinä asemassa, että maanomistajat Helsinginpitäjässä, Ryttylän kartanon Hausjär- 15669: ovat nykyjään voimassa olevien säännösten mu- vellä ynnä satojen muitten tilojen osittamisesta 15670: kaan oikeutetut heidät häätämään. Kolmantena ja ositettujen tilojen luovuttamisesta tilattomille. 15671: syynä tuodaan vihdoin esille se seikka, ettei uusia Maanmittaushallituksesta saadut tiedot osotta- 15672: lopullisia säännöksiä ehditä saada valmiiksi ja vat, että ainoastaan vuosina 1909, 1910 ja 1911 15673: käytäntöön vuodeksi 1916, syystä että uusi ase- on maanosittamisen kautta syntynyt keskimäärin 15674: tus saattaa tulla sisältämään säännöksiä, jotka vuotta kohti noin 8,000 uutta tilaa eli siis yh- 15675: voidaan yksillä valtiopäivillä loppuun käsitellä teensä sanottuina vuosina 24,000 uutta omaperäis- 15676: ainoastaan jos viisi kuudesosa annetuista äänistä tä viljelmää. 15677: niitä kannattaa ja että asia voisi lykkäytyä ensi- Kaikki tämä osottaa, että se peruste, johon ko- 15678: mäisiin uusien vaalien jäiestä kokoontuviin valtio- mitean ja armollisen esityksen tilasto nojautuu ei 15679: päiviin, ellei tällaista äänten enemmistöä ehdo- enää voi olla paikkaansa pitävä ja että vuokra- 15680: tukselle saavuteta, kuin myöskin, ettei ,oloja lo- miesten lukumäärä maassamme nyttemmin täy- 15681: pullisesti järjestettäviä toimenpiteitä" ehdittäisi tyy olla pienempi kuin komitean ja armollisen 15682: niin pian saada aikaan, että niiden vaikutus esiin- esityksen käyttämä tilasto ilmaisee. Mutta vaik- 15683: tyisi sanottuna Vl,wnna tai lähivuosina sen jäl- kakin vuokramiesten lukumäärä olisi verrattain 15684: keen. suuri meidän maassamme, niin ei se seikka yksis- 15685: Mitä ensiksikin komitean ja armollisen esityk- tään oikeuta sellaisen takautuvan lain säätämi- 15686: sen esittämiin numeroihin tulee vuokramiesten seen kuin komitean ja armollisen esityksen eh- 15687: Maanvuokraolojen järjestäminen. 297 15688: 15689: 15690: dottama niin kauan, kun kieltämättömästi muita rasopimukset kuluisivatkin umpeen vuonna 1916, 15691: keinoja on olemassa tämän epäkohdan poistami- eivät ole vähimmässäkään vaarassa tulla hääde- 15692: seksi. tyiksi vuokra-alueeltaan. Tämä siitä yksinker- 15693: Mitä komitean ja armollisen esityksen mainit- taisesta syystä, että jos maanomistaja kieltäytyisi 15694: semaan toiseen syyhyn tulee eli siihen, että vuon- ilman sellaisia syitä, jotka perustuvat huolelli- 15695: na 1916 ei enemmän eikä vähemmän kuin 100,000 seen kiinteimistön hoitoon, uudistamasta entisiä 15696: vuokramiestä olisi vaarassa tulla häädetyksi vuokrasopimuksia, saisivat he vuoden 1909 takan- 15697: vuokra-alueeltaan, ellei pakollisesti turvata nii- tuvan lain 4 § :n nojalla lunastaa tällaisten vuok- 15698: den asemaa vuokramiehinä, ei tässäkään kohdin ramiesten vuokra-alueelle ennen uuden vuokra- 15699: ilmoitus häätämisen vaarassa olevien vuokra- asetusten voimaan astumista rakentamat huoneet, 15700: miesten lukumäärästä ole oikea eikä komitean ja jota paitsi maanomistajain olisi korvattava kaikki 15701: hallituksen esittämä syy takantuvan lain säätä- ne parannukset, jotka vuokraesineeseen on tehty 15702: misen tueksi muutenkaan paikkaansa pitävä. Jos myös sen jälkeen kuin vuoden 1909 vuokra-asetus 15703: vuokramiesten lukumäärä maassa kerran on vä- astui voimaan. Ja tämä kävisi maanomistajille 15704: hempi kuin se, minkä vuoden 1911 tilasto osottaa, liian rasittavaksi. Varmana voinee siis pitää että 15705: seuraa siitä, että myöskin niitten vuokramiesten maanomistajat ylimalkaan vuonna 1916 tulevat 15706: lukumäärä, joiden vuokra-aika menee umpeen uudistamaan vuokrasopimukset mäkitupa-alueiden 15707: vuonna 1916, on suhteellisesti pienempi. Komi- vuokramiesten kanssa. 15708: tean mietinnössä ja armollisessa esityksessä on Komitean ja arm. esityksen häätämisen vaa- 15709: sitäpaitsi tykkänään jätetty huomioon ottamatta, rassa vuonna 1916 oleva vuokramiesten luku- 15710: että vuoden 1901 jälkeen, jolta vuodelta komitean määrä supistuisi siis 30,000 torppariin. Mutta 15711: ja armollisen esityksen tilasto on, joukko vuokra- tästäkin lukumäärästä voitanee ennen esittämis- 15712: sopimuksia, joitten olisi pitänyt kulua umpeen täni syistä tinkiä pois ainakin 5,000, joten jäisi 15713: vuonna 1916, eivät enää tee sitä. Sen lyhyen ajan jälelle 25,000 torpparia, jotka vuonna 1916 olisi- 15714: kuluessa, jona 1902 vuoden maanvuokralaki oli vat siinä asemassa että maanomistajat voisivat ne 15715: voimassa, eli kesäkuun 1 päivästä 1904 maalis- häätää pois vuokra-alueiltaan. Mutta varmana 15716: kuun 30 päivään 1909, ovat nimittäin maanomis- voinee pitää ettei läheskään koko tämä lukumäärä 15717: tajat monessa osassa maata tehneet pitkäaikaisia tulisi todellisuudessa häädetyksi. On nimittäin 15718: vuokrasopimuksia vuokramiestensä ja varsinkin otettava huomioon etteivät ainakaan ne torpparit, 15719: torppariensa kanssa, jotapaitsi joltisen suuri mää- jotka uuden maanvuokra-asetuksen voimaan astu- 15720: rä vuokrasopimuksia on tehty vuoden 1909 vuok- misen jälkeen ovat tuntuvammin parantaneet 15721: ra-asetuksen perustuksella ja sen säännöksiä nou- vuokraesinettä maan ja sellaisten rakennusten 15722: dattaen. Niinpä ovat vuoden 1910 vuokratilaston puolesta, jotka ovat viljelykseen tarpeellisia, kai- 15723: mukaan vuokralautakunnat sanottuna vuonna ken todennäköisyyden mukaan olisi häädön vaa- 15724: vahvistaneet 2, 700 vuokrasopimusta. Tilastollisia rassa, koska korvauksen suorittamiset nousisivat 15725: tietoja vuosilta 1911 ja 1912 ei vielä tosin ole siksi tuntuviin summiin että maanomistajat kat- 15726: julkaistu, mutta varmaankaan ei erehdy, jos väit- soisivat itselleen edullisemmaksi tarjoutua jatka- 15727: tää, että ainakin sama määrä vuokrasopimuksia maan vuokrasopimuksia siten päästäkseen kor- 15728: on kunakin viimeksisanottuna vuonna vahvistettu, vauksen suorittamisesta. Sitä paitsi rohkenen 15729: joten vuosina 1910, 1911 ja 1912 yhteensä olisi luulla että inhimillisyyden näkökohdat ovat maan- 15730: tehty uuden vuokra-asetuksen nojalla 7,100 vuok- viljelijäin menettelyyn vuokramiehiinsä nähden 15731: rasopimusta. Senpätähden voikin varmuudella suuremmassa määrässä vaikuttamassa kuin ne, 15732: väittää, että tuo komitean ja armollisen esityksen jotka alituisesti hautovat pakkotoimenpiteitä 15733: mainitsema 100,000 :een nouseva vuokramiesluku, maanomistajia vastaan, pystyvät uskomaan. 15734: joka vuonna 1916 olisi häätämisen vaarassa, on Mutta oli tämän kanssa miten tahansa, kaikessa 15735: aivan liioiteltu. tapauksessa on niiden vuokramiesten lukumäärä, 15736: Mutta tähän tulee vielä lisäksi eräs erinomaisen jotka vuonna 1916 joutuvat siihen asemaan että 15737: tärkeä seikka, josta ei komitea eikä arm. esitys heidän tuleva kohtalonsa on maanomistajan me- 15738: hiisku sanaakaan, se nimittäin, että jos vastoin nettelystä riippuva, siksi suuri ettei lainsäätäjä 15739: todellisuutta otaksuttaisiinkin niiden vuokramies- voi eikä saa istua ristissä käsin eikä antaa asiain 15740: ten lukumäärä 100,000:ksi, joiden vuokrasopi- mennä menojansa. Mutta sitä varten ei tarvita 15741: mukset, ellei niitä pakollisesti pitkitetä, menevät komitean eikä arm. esityksen ehdottamia toi- 15742: umpeen vuonna 1916, niin on tuosta vuokramies- menpiteitä eikä sellaista takautuvaa lakia kuin 15743: lukumäärästä ainakin noin 70,000 mäkitupa- arm. esitykseen sisältyvä. Tarvitaan vain eri- 15744: alueen vuokramiehiä, jotka, vaikka niiden vuok- näisiä käytä:Imöllisen tarpeen .ia kohtuuden vaa- 15745: 298 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 15746: 15747: 15748: timia muutoksia voimassa olevaan vuokra-asetuk- voinut tulla hyväksytyksi joko näillä tai ensi seu- 15749: seen ja kaikki häätämisen vaara vuonna 1916 häl- raavilla valtiopäivillä. Jos komitea olisi näin 15750: venee vuokramiehiltä. Kun tällainen keino on toiminut, olisivat torpparit saaneet rauhassa py- 15751: olemassa varatun vaaran poistamiseksi, ei takan- syä vuokra-alueillaan, maanomistajat eivät näin 15752: tuvan lain säätäminen ole välttämättömyyden ollen olisi kieltäytyneet vuokrasopimuksia uudis- 15753: vaatima. tamasta ja komitea olisi kaikessa levollisuudessa 15754: Tulen viimein komitean takantuvan lain säätä- saanut valmistaa sellaisia toimenpiteitä, joiden 15755: misen puolustukseksi esittämään 3 § :ään. Tässä kautta vuokramiehet vapaaehtoisuuden tiellä oli- 15756: täytyy minun kohta kysyä: minkälaisia uusia sivat voineet päästä oman maan omistajiksi. Mut- 15757: säännöksiä tarkoittaa komitea aikaan saataviksi, ta valitettavasti kyllä ei komitea ole katsonut 15758: jotka olisivat sitä laatua, että niiden hyväksymi- asiakseen toimia edelläsanottuun suuntaan, vaan 15759: seksi tarvittaisiin 5/ 11 enemmistö ja jotka siis olisi- ryhtynyt pakkokeinoja ja takautuvia asetuksia 15760: vat perustuslakiluonnetta? Tarkoittaako komi- ehdottamaan, joiden säännökset ovat omiaan he- 15761: tea näillä säännöksillä, jotka eivät näin ollen rättämään oikeutettua mielikarvautta sekä maan- 15762: ehtisi tulla hyväksytyiksi vuonna 1916 ja jonka omistajissa että vuokramiehissä. 15763: takia sanottuna vuonna päättyvät vuokrasopi- Jos vuokramiehet joutuvat vaaraan tulla 1916 15764: mukset olisi pakollisesti pidennettävät, joitakin häädetyiksi, niin · ovat suureksi osaksi ne, jotka 15765: uusia takautuvia säännöksiä komitean ja halli- tällaisia pakkotoimenpiteitä ehdottavat, siihen 15766: tuksen ehdottaman takantuvan lain lisäksi vai syypäät. Juuri sellaisella asetusehdotuksella, 15767: mitä tarkoitetaan noilla. säännöksillä, joihin ko- kuin käsilläolevaan arm. esitykseen sisältyvät, 15768: mitea vain hämärästi viittaa? Ja vielä, mitä jonka aikaansaaminen on luettava yksistään vuok- 15769: tietävät nuo, kuten sanat kuuluvat, ,oloja lopul- rakomitean laskuun, säikytetään maanomistajat 15770: lisesti järjestävät toimenpiteet", joihin niin sala- pahanpäiväisiksi. Heissä herää, eikä ilman syytä, 15771: peräisesti viitataan ja joita ei ehdittäisi saada käy- pelko, että kun lainsäätäjä kerran on antautunut 15772: täntöön vuodeksi 1916? Ketä vastaan tulisivat pakkokeinojen ja poikkeuslainsäädännön uralle, 15773: nuo toimenpiteet kohdistumaan ja tarkoitetaanko toinen yhä ankarampi pakkokeino saattaa seurata 15774: noilla toimenpiteillä pakollisia sellaisia, vai teh- toista, koska ei ole arvattavissa, mihin pakkotoi- 15775: täisiinkö niiden alle alistuminen yksinomaan menpiteet vihdoinkin päättyvät, ja tästä pelosta 15776: asianomaisten vapaasta tahdosta riippuvaksi, aset- aristuneina vastustavat he kaikkia reformeja ja 15777: tamatta heitä minkäänlaiseen pakkoasemaan, jossa pyrkivät hinnasta mistä hyvänsä pääsemään vuok- 15778: heidän olisi valittava kahden pahan välillä. Kun ramiehestä irti välttääkseen joutumista vieläkin 15779: sekä edellämainittujen hämärien säännösten ja ankarampien pakkokeinojen alaiseksi kuin tähän 15780: noiden salaperäisten ,oloja lopullisesti järjestä- saakka. Tällaisiin pakkokeinoihin turvautuvilla 15781: vien toimenpiteiden" aikaansaamista tuodaan lakiehdotuksilla, kuin komitean laatima, palvel- 15782: esille perusteena, miksi vuonna 1916 päättyvät Iaan vain taantumusta eikä suinkaan edistystä. 15783: vuokrasopimukset olisivat takantuvan lain kautta Paitsi 1 §, jossa määrätään että ne vuokrasopi- 15784: pakkokeinoin pidennettävät, lienevät eduskunnan mukset, jotka maaliskuun 3 päivänä 1916 ovat 15785: jäsenet oikeutetut saamaan täyden selon näistä voimassa, pidennetään pakollisesti vähintäin yh- 15786: säännöksistä ja toimenpiteistä, joita komitea hau- dellä jopa viidellä vuodella, riippuen siitä milloin 15787: too mielessään voidaksensa arvostella onko niiden vuokra-aika tulisi päättymään, sisältää käsillä- 15788: aikaansaaminen siihen määrin tarpeenvaatima, et- oleva asetusehdotus 2 ja 3 § :n, joiden tarkoituk- 15789: tä siltä varalta olisi ryhdyttävä pakkolainsäädän- sena näyttää olevan jonkunlaisen nimellisen vas- 15790: töön. Uudistan, minkä jo ennen olen lausunut. tikkeen myöntäminen maanomistajille siitä pak- 15791: Mitään takautuvia asetuksia vuoden 1916 asiain kotilan pidentämisestä, jonka alaisiksi he taasen 15792: tilan varalta ei vuokraoloissa kaivata eikä muita joutuisivat, sekä vielä 4 § :n, jonka tarkoituksena 15793: perustuslakiluontoisia säännöksiä, ainoastaan tuntuu olevan määrätä, missä järjestyksessä ase- 15794: 1909 vuoden vuokra-asetuksen muuttamista sel- tusehdotuksen 2 ja 3 pykälien määräyksistä joh- 15795: laiseen suuntaan, että se tulisi edes jossain vähäi- tuvat riitaisuudet vuokranantajien ja vuokramies- 15796: sessä määrässä maanomistajille siedettäväksi. ten välillä ovat käsiteltävät. Mutta asetusehdo- 15797: Miksei komitea ole ajatellut tätä keinoa, miksi tuksen kaikki kolme viimeksi mainittua pykälää 15798: ei komitea ole valmistanut ehdotusta 1909 vuoden ovat lakiteknillisesti niin puutteellisia ja sisäl- 15799: vuokra-asetuksen muuttamiseksi ja toiminut sii- tönsä puolesta sellaisia, että ne saavutettuaan 15800: hen suuntaan, että komitean mietinnön perustuk- lainvoiman antaisivat aihetta mitä erilaisimpiin 15801: sella olisi jo näille valtiopäiville takantuvan lain tulkintoihin, jos ne ylimalkaan olisivat lainkaan 15802: ~tsemasta annettu arm. esitys asiassa, joka olisi järkiperäisesti tulkittavissa, ja käytännössä sovel- 15803: Maanvuokraolojen järjestäminen. 299 15804: 15805: 15806: letettuina johtaisivat arvaamattomun selkkauk- koitus? Sekö että maanomistaja pykälässä mai- 15807: siin ja oikeudenkäynteihin. Täytyy tosiaankin nitulla edellytyksellä on oikeutettu saamaan pi- 15808: ihmetellä, miten komitea, jossa kuitenkin lainopil- dennetyn vuokra-ajan kuluessa haltuunsa ainoas- 15809: lisia tietoja on ollut edustettuna, on voinut laskea taan sellaisen vuokra-alueen, joka muodostaa lam- 15810: julkisuuteen niin lakiteknillisesti virheistä vili- puotitilan tai osan siitä, vai segö että maanomis- 15811: sevän, jopa suorastaan mahdottoman ja sisältönsä taja on oikeutettu saamaan haltuunsa ainoastaan 15812: puolesta kummallisen asetusehdotuksen, kuin kä- yhden tai useamman torpan sillä tilalla, jolla 15813: sillä oleva asetusehdotus on. Täytyy kummas- maanomistajan viljelemät tilukset ovat, vaiko vih- 15814: tella, millä edesvastauksen tunnetta vailla ole- doin se, että maanomistaja on oikeutettu saamaan 15815: valla, jopa luvalla sanoen hutiloivalla ja kevyt- haltuunsa sekä lampuotitilan että myöskin sillä 15816: mielisellä tavalla komitea on käynyt tärkeän teh- tilalla olevan torpan tai torpat, jolla vuokrananta- 15817: tävänsä suorittamiseen. Että nykyinen hallitus jana on viljelemänsä tilukset, missä tällaisen 15818: ilman muuta on omaksunut komitean asetusehdo- vuokra-alueen yhdistäminen on hyvin järjestetyn 15819: tuksen, kuten esilläolevasta armollisesta esityk- maanviljelyksen harjoittamista varten välttämä- 15820: sestä näkyy, se sitävastoin ei ole omansa kummas- töntä? 15821: tuttamaan ketään tässä maassa. Saman lauseen loppuosa kuuluu: ,Älköön edel- 15822: Arvosteluni komitean laatimasta asetusehdo- lisen pykälän määräykset estäkö vuokranantajaa 15823: tuksesta on ankara, mutta ei suinkaan aiheeton. saamasta sitä pitennetyn vuokra-ajan kuluessa 15824: Sen luulen voivani todistaa käydessäni seuraa- haltuunsa." Mitä tarkoittaa tämä lause? Tar- 15825: vassa tarkastamaan esillä olevan asetusehdotuksen koittaako se sitä, että vuokranantaja muitta mut- 15826: muodollista ja teknillistä puolta sekä lopuksi sen kitta on saapa vuokra-alueen haltuunsa? Mutta 15827: säännösten sisältöä. millä lailla? Saako hän itse ottaa vuokra-alueen 15828: Jo toisen pykälän ensimäinen lause on niin tek- haltuunsa vai voipiko hän vuokra-alueen hal- 15829: nillisesti virheellinen, että on mahdoton parhaal- tuunsa saamista varten vaatia ulosottoviranomai- 15830: lakaan tahdolla päästä perille sen oikeasta tarkoi- sen apua, vai onko hänen, jos vuokramies niskot- 15831: tuksesta. Pykälän ensimäinen lause on näin kuu- telee eikä luovu vuokra-alueesta, käännyttävä 15832: luva: ,Jos vuokra-alue sijaitsee niin, että sen tuomioistuimen puoleen? Tässäkin kohden kysy- 15833: yhdistäminen päät i 1 a n viljelyksiin on hyvin myksiä, joihin ei saa selviä vastauksia. Tavalli- 15834: järjestetyn maanviljelyksen harjoittamista varten sessa lakikielessä olisi kai pitänyt lausua, kuten 15835: välttämätön tai jos alue on tarpeellinen teollisuus- on lausuttu esimerkiksi 1909-vuoden vuokra- 15836: laitosta varten käytettäväksi, älköön edellisen py- asetuksen 36 ja 37 §§ :ssä, että maanomistaja ky- 15837: kälän määräykset estäkö vuokranantajaa saa- symyksenalaisessa tapauksessa on oikeutettu irti- 15838: masta sitä pitennetyn vuokra-ajan kuluessa hal- sanomaan vuokrasopimuksen, mikäli koskee yh- 15839: tuunsa." Mitä tarkoitetaan tässä lauseessa sa- distettävää vuokra-aluetta, tai vaatia vuokra- 15840: nalla ,p ä ä tila?" Vuoden 1909 vuokra-ase- aluetta koskevan sopimuksen purettavaksi. 15841: tuksen 1 § :n 2 momentissa käytetään sanaa ,pää- Ennen mainitun pykälän toisessa momentissa 15842: talo" eli ,päätila" lampuotitilan vastakohtana. sanotaan: ,Sama olkoon laki, jos vuokra-alueen 15843: Päätila on vuokra-asetuksen mukaan se tila, jota omistusoikeus on ennen 1 päivää tammikuuta 15844: maanomistaja itse pitää hallussaan ja viljelee, 1913 tehdyllä kauppa- tai vaihtokirjalla toiselle 15845: jota vastoin lampuotitila on vuokralle annettu, luovutettu ja sen viljelykset joko kokonaan tai 15846: vuokramiehen hallussa oleva ja hänen viljele- pääasiallisesti muodostavat luovutetun tilan vil- 15847: mänsä tila. Päätila on siis kokonainen tila. Kun jellyn alueen". Tämäkin momentti on enem- 15848: nyt asetusehdotuksen toisessa pykälässä puhutaan män kuin hämärä ja epäselvä. Onko momen- 15849: vuokra-alueen yhdistämisestä päätilan viljelyk- tissa kysymys vain vuokra-alueen myymisestä 15850: siin, niin ei voi tulla muuhun ymmärrykseen kuin tai vaihtamisesta vai sen tilan myymisestä tai 15851: siihen, että päätilan viljelyksiin ;yhdistettävän vaihtamisesta, johon vuokra-alue kuuluu? Pu- 15852: vuokra-alueen tulee olla toinen tila tai osa siitä. heenalaisen momentin alkuosa puhuu edellisen 15853: Tästä seuraisi, että sanalla vuokra-alue ei voida käsityksen puolesta, mutta momentin jälkimäinen 15854: tarkoittaa sillä tilalla sijaitsevaa torppaa, jolla osa viittaa jotensakin selvästi siihen, että kysy- 15855: maanomistajana on viljelemänsä tilukset, sillä ei- myksessä on koko tilan myynti. Kummanko lau- 15856: hän tämä tila ole mikään päätila torppaan nähden, seen osan sanamuoto on siis oikea, edellisenkö vai 15857: koska sekä torppa että maanomistajan viljelemä jälkimäisenkö, se on ja pysyy tietysti komitean 15858: alue muodostaa yhden ja saman tilan. Tämän ja armollisen esityksen omana salaisuutena. 15859: johdosta täytyy kysyä, mikä on käsillä olevan Edelleen täytyy kysyä, mitä lauseessa: sama 15860: asetusehdotuksen toisen pykälän määräyksen tar- oikeus olkoon v u o k r a n a n t a j a 11 a, sanalla 15861: 39 15862: 300 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 15863: 15864: 15865: ,vuokran antaja ll a" tarkoitetaan ja mi- raamus vuokramiehen kiellosta alistua vuokra- 15866: tenkä tämä sana on ymmärrettävä. Tarkoite- lautakunnan hyväksymään vuokramaksun korot- 15867: taanko sillä vuokra-alueen tai tilan luovuttajaa tamiseen, olla samanlainen kuin 1909 vuoden 15868: vaiko alueen tai tilan ostajaa. Jos sanalla vuokra-asetuksen 37 § :n 2 momentissa on sää- 15869: ,v u o k r a n a n t a j a 11 a" tarkoitetaan, kuten detty, nimittäin se, että vuokranantaja on oikeu- 15870: sanamuoto näyttää osottavan, vuokra-alueen tai tettu irtisanomaan vuokrasopimuksen. Mutta täl- 15871: tilan luovuttajaa, niin on käsittämätöntä, millä laisesta seuraamuksesta ei puhuta komitean ase- 15872: perustuksella luovuttaja voisi vaatia saamaan hal- tusehdotuksen 3 § :n 1 momentissa mitään. Jos 15873: tuunsa juuri myymänsä tilukset yhdistettäväksi tästä huolimatta katsottaisiin että 1909 vuoden 15874: ,päätilansa" kanssa. Jos taasen sanalla ,v u o k- vuokra-asetuksen 3 7 § :n 2 momentti olisi koko- 15875: r a n a n t a j a 11 a" tarkoitetaan vuokra-alueen naisuudessaan ja siis myöskin siinä säädettyyn 15876: tai tilan ostajaa, niin olisi tietysti sanan ,vuok- seuraamukseen nähden sovellutettava, niin herää 15877: ranantajalla" asemesta ollut käytettävä sanat taasen uusi kysymys, kysymys siitä, mistä ajasta 15878: ,uudella omistajalla", joita sanoja 1909 vuoden on tuo korotettu vuokra luettava, siitäkö hetkestä, 15879: vuokra-asetuksen 35 §:ssä on käytetty. Puheen- jolloin vuokranantaja vaatii vuokramieheltä koro~ 15880: alainen momentti on niin epäselvä, ettei siitä par- tettua vuokraa, vai siitäkö, kun vuokralautakunta 15881: haimmallakaan tahdolla voi saada kunnollista sen määräisi, vai jostakin muusta ajankohdasta. 15882: tolkkua. Ja onko asetusehdotuksen 2 § :n määräystä lailli- 15883: Tulemme sitten asetusehdotuksen 3 § :ään. Sen sesta lähtöajasta sikäli sovellettava, että korotettu 15884: 1 momentti kuuluu: ,Jos vuokramiehen suorit- vuokramaksun suoritus on vissin ajan kuluttua 15885: tama vuokramaksu ei vastaa hänen nauttimiaan astuva voimaan? Mutta jos käsillä olevan asetus- 15886: etuja, olkoon vuokranantaja oikeutettu saamaan ehdotuksen säännökseen vuokramaksun uudelleen 15887: sen uudelleen määrätyksi". Momentissa myön- määräämisestä ei ole sovellutettava 1909 vuoden 15888: netään siis vuokranantajalle oikeus saada vuokra- vuokra-asetuksen 37 § :ää, niin miten on sitten tuo 15889: maksu uudelleen määrätyksi. Tässä seisomme vuokramaksu uudelleen määrättävä, onko se ta- 15890: taas kummastellen suuren kysymysmerkin edessä. pahtuva oikeudenkäynnin kautta ja tuomioistui- 15891: Miten on vuokramaksun uudelleen määrääminen men avulla? Otaksuttuna, että niin olisi asian- 15892: tapahtuva? Komitean lainsäädäntö ja sen kanssa laita, vaikka ei asetusehdotuksessa ole selvästi 15893: yhtäpitävä armollinen esitys ei anna tässäkään sanottu, että tuomioistuimilla on sellainen oikeus, 15894: mitään ohjausta. l\1istä löydämme avaimen tuo- sukeltaa taasen uusia ja uusia kysymyksiä eteen, 15895: hon uuteen arvoitukseen? (Keskustasta: 4 § :stä). jotka ·kaipaavat vastauksia, niitten joukossa 15896: Jos tarkastamme sanottua asetusta, huomaamme, myöskin kysymys, mistä ajasta on vuokramaksun 15897: että siinä on yleisenä sääntönä, että molemmat korotus luettava, jos oikeus sellaisen päättäisi, pi- 15898: asianosaiset, vuokranantaja ja vuokramies, yhtei- tennetyn vuokra-ajanko alusta asti, vaiko haas- 15899: sesti määräävät vuokramaksun, toisin sanoen, ylei- teenantopäivästä, vaiko sovelluttamalla 2 § :n 15900: senä sääntönä on 1909 vuoden vuokra-asetuksessa, säännöstä lähtöajasta, määräajan kuluttua piten- 15901: että vuokramaksun määrääminen riippuu vuok- netyn vuokra-ajan voimaanastumisesta? 15902: ranantajan ja vuokramiehen keskinäisestä sopi- Vuoden 1909 asetuksen 38 § :ssä säädetään, että 15903: muksesta. Jos vuokralautakunta, kun vuokra- vaatimus vuokramaksun korottamisesta on teh- 15904: kirja alistetaan sen tutkittavaksi, huomaa, että tävä kahden vuoden kuluessa siitä ajasta lukien, 15905: vuokramaksu on kohtuuton, raukeaa vuokrasopi- jolloin aihe vaatimuksen tekemiseen ilmestyi. On- 15906: mus. Onko siis tätä vuoden 1909 vuokra-asetuk- ko tämä lainpaikka sovellutettava käsilläolevaan 15907: sen yleistä sääntöä vuokramaksun uudelleen mää- asetusehdotuksen 3 §:n 1 momenttiin, ja onko siis 15908: räämiseen nähden noudatettava? Mahdotonta. vuokranantaja, joka ei kahden vuoden kuluessa 15909: Siten ei saataisi vuokramaksua uudelleen mää- pitennetystä vuokra-ajasta lukien, ole vaatinut 15910: rätyksi, kun vuokramies ei suostuisi vuokramak- vuokramaksun korottamista, katsottava menettä- 15911: sun korotukseen eikä vuokralautakunnalla maini- neeksi oikeutensa siihen? 15912: tun yleisen säännön mukaan ole valtaa ryhtyä 3 § :n 2 momentti on muodollisessa suhteessa 15913: vuokramaksun uudelleen määräämiseen. Vai oli- yhtä epäselvä kuin 1 momentti. Tämän momen- 15914: siko asetusehdotuksen 3 § :n 1 momenttiin sovel- tin alkuosassa myönnetään vuokranantajalle valta, 15915: lettava 1909 vuoden vuokra-asetuksen 37 § :n 2 jos vuokramiehellä on vuokrasopimuksen perus- 15916: momenttia, jossa myönnetään vuokralautakun- teella metsänkäyttö- tai laidunoikeus, saada met- 15917: nalle oikeus sanotussa lainpaikassa mainitussa sänkäyttöoikeus vuokramiehen kotitarpeen mu- 15918: tapauksessa hyväksyä vuokramaksun korottami- kaan rajoitetuksi ja tarkoin määrätyksi sekä lai- 15919: nen. Jos asianlaita olisi sellainen, pitäisi seu- dunoikeus uudelleen järjestetyksi. Kentiesi sal- 15920: Maanvuokraolojen järjestäminen. 301 15921: 15922: 15923: littanee minun kysyä, kenen tehtäväksi metsän- jäsenet selvittää· tämän syvän ongelman, jonka 15924: käyttöoikeuden rajoittaminen ja tarkoin määrää- selvittäminen tavalliselle ihmisjärjelle tuntuu yli- 15925: minen sekä laidunoikeuden uudelleen järjestämi- voimaiselta. Muuten on 2 momentti sitä laatua, 15926: nen jääpi? Ratkaiseeka vuokralautakunta tämän että se avaa ovat sepposeljälleen millaisille vaati- 15927: asian vai onko maanomistajan turvauduttava tuo- muksille vuokraehtojen muutoksiksi hyvänsä. 15928: mioistuimen apuun? Asetusehdotuksesta etsii 'l'ämän momentin säännös voi tehdä vuokramiehen 15929: turhaan vastausta näihin kysymyksiin, yhtä vä- aseman aivan sietämättömäksi, koska rettelöivä 15930: hän kuin siihen kysymykseen, saako vuokramies, maanomistaja sen perustuksella voipi ryhtyä vaa- 15931: jonka metsänkäyttöoikeus tulisi supistetuksi ja timaan toisen muutoksen toisensa perästä vuokra- 15932: jonka laidunoikeus tulisi uudelleen järjestetyksi, ehtoihin ja siten kiusata ja uuvuttaa vuokramiestä 15933: nauttia tässä tapauksessa sellaista laillista lähtö- loppumattomilla oikeudenkäynneillä. 15934: aikaa kuin asetusehdotuksen 2 § :ssä säädetään? Saman pykälän 4 momentti on näin kuuluva: 15935: 3 §:n loppulauseessa sanotaan: ,Vuokranantaja ,Jos vuokramiehen edut tulevat 2 tai 3 momen- 15936: olkoon myös oikeutettu toiselle alueelle siirtämään tissa säädettyjen rajoitusten ja muutosten kautta 15937: vuokramiehen metsänkäyttö- ja laidunoikeuden, supistetuiksi, sovitettakoon vuokramaksu sen mu- 15938: ellei uuden alueen käyttäminen tuota vuokramie- kaan". Niin, sovi te t takoo n vuokranmaksu 15939: helle k o h t u u t o n t a haittaa". Tähänkin mo- sen mukaan! Mutta kenelle tuo sovittaminen kuu- 15940: menttiin nähden viriää sama kysymys kuin 3 § :n luu? Kuuluuko se vuokralautakunnalle ensimäi- 15941: alkulauseeseen nähden. Tulisiko tuo metsän- senä oikeussijana, sovelluttamalla 1909 vuoden 15942: käyttö- ja laidunoikeuden menettäminen tapahtu- vuokra-asetuksen 36 § :ää, vai tuomioistuimelle, 15943: maan ilman lähtöaikaa, vai saisiko vuokramies sittenkun se ensin on ollut vuokralautakunnan 15944: nauttia laillisen lähtöajan ennenkuin hänen olisi sovittelun alaisena, se jää aivan epätietoiseksi. 15945: lakattava käyttämästä sanottuja oikeuksia enti- Käsillä olevan asetusehdotuksen viimeinen eli 15946: sillä tiluksillaan? Vielä täytyy kysyä, mitä ym- 4 § kuuluu näin: ,Riitaisuudet, jotka 2 tai 3 § :n 15947: märretään tässä momentissa sanoilla ,k o h t u u- säännöksiä sovellettaessa asianosaisten kesken 15948: t on haitta?" Millainen haitta on katsottava syntyvät, ovat käsiteltävät siinä järjestyksessä, 15949: kohtuulliseksi, mikä kohtuuttomaksi? Eiköhän ko- kuin torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen 15950: mitean tässä eduskunnassa istuvat jäsenet ja ar- vuokrauksesta 12 päivänä maaliskuuta 1909 an- 15951: mollisen esityksen isät pitäisi kaikkea heitä an- netussa Armollisessa asetuksessa vuokrasuhteesta 15952: siottomasti eli syyttömästi kohtaavaa haittaa koh- johtuvien riita-asiain käsittelemisestä säädetään". 15953: tuuttomana. Luultavaa on, että mainittu pykälä on pantu 15954: 3 § :n 3 momentissa tapaamme taasen sanan asetusehdotukseen sitä varten, että siten selitet- 15955: ,päätila", mutta toisessa merkityksessä kuin se täisiin, miten ja millä tavoin asetusehdotuksen 2 15956: missä sana ,päätila" tai ,päätalo" on käytetty ja 3 § :n määräyksistä johtuvat riitaisuudet ovat 15957: 1909 vuoden asetuksessa. Tässä momentissa maan- käsiteltävät ja ratkaistavat. Mutta komitean käy- 15958: omistaja muuten oikeutetaan ,vaatimaan" tettävinä olleet lainopilliset voimat eivät näy riit- 15959: muitakin muutoksia vuokraehtoihin kuin asetus- täneen antamaan pykälälle sellaista muodostusta, 15960: ehdotuksen 2 :ssa ja 3 § :n 1 ja 2 momentissa lue- että sen sisältö ja tarkoitus olisi jokaiselle selvä, 15961: teltuja. Siis kuinka paljon muutoksia tahansa ja kuten sen pitäisi olla näin tärkeässä asiassa. 15962: millaisia muutoksia hyvänsä, kun vaan ne ovat Mitenkä on sanotun pykälän säännöksiä ym- 15963: maanomistajan maanviljelyksen huolellisen hoi- märrettävä? Niinkö, että kaikki 2 ja 3 § :n mää- 15964: don kannalta välttämättömiä ja jollei vuokramie- räyksistä johtuvat erimielisyydet vuokranantajan 15965: hen sopimuksenmukaiset edut siitä sanottavassa ja vuokramiesten välillä ovat riita-asioina pidet- 15966: määrässä vähene! Mutta missä ne vaatimukset tävät, joiden ratkaisu aina kuuluu tuomioistui- 15967: ovat esitettävät, se jätetään mainitsematta. Sana mille, sitte kun ne ensin ovat turhaan olleet vuok- 15968: ,vaatimaan" näyttäisi kuitenkin viittaavan siihen ralautakunnan sovittelun alaisena, vai niinkö, että 15969: että vaatimukset, jos ne turhaan ovat olleet vuok- menettely mainittuihin kysymyksiin nähden, 15970: ralautakunnan sovittelujen alaisina, olisivat oi- mikä 1 i ne ovat riita-asioiksi katsottavat, on 15971: keudessa esitettävät. Vielä täytyy kysyä, miten yhtäläinen kuin se menettely, jota 1909 vuoden 15972: sanat ,sanottavassa määrässä" ovat ymmärrettä- vuokra-asetuksen mukaan on vuokra-asioissa nou- 15973: vät? Millaisen tulee sen muutoksen vuokraeh- datettava. Jos ensimäinen otaksuminen on oi- 15974: doissa olla, joka ei ,sanottavassa määrässä" vä- kea, seuraisi siitä, että m. m. kysymykset vuokra- 15975: hennä vuokramiehen sopimuksenmukaisia etuja ja maksun korottamisesta, josta puhutaan käsillä- 15976: millaisen sen muutoksen, joka niitä ,sanottavassa olevan asetusehdotuksen 3 § :n 1 momentissa, ja 15977: määrässä" vähentää? Kentiesi voivat komitean vuokramaksun alentamisesta, josta on kysymys 15978: 302 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 15979: 15980: 15981: saman § :n 4 momentissa, on oikeuden eikä vuokra- asetuksen mukaan on vuokramiehen tultua irti- 15982: lautakunnan ratkaistava, vaikka vuoden 1909 sanotuksi muutettava pois seuraavan vuokravuo- 15983: vuokra-asetuksen 36 ja 37 § :ien mukaan vuokra- den lopussa. Vuokravuosi taasen lasketaan sano- 15984: lautakunnilla samankaltaisissa asioissa on pää- tun vuokra-asetuksen 2 § :n nojalla maaliskuun 15985: täntövalta. Jos j3lkimäinen otaksuminen taasen .14:stä maaliskuun 14 päivään. Vuokramies, jonka 15986: olisi oikea, joten ainoastaan vuokrasuhteista joh- maanomistaja on maaliskuun 14 päivänä 1916 irti- 15987: tuvat riita-asiat eli todelliset riitajutut joutuisivat sanonut voidakseen saada haltuunsa hänen vuokra- 15988: oikeuden ratkaistaviksi, niin seuraa siitä, että alueensa, saapa siis jäädä vuokra-alueelle koko 15989: kysymykset vuokran korottamisesta ja laskemi- siksi vuokravuodeksi, joka sanottuna päivänä on 15990: sesta ynnä samankaltaiset kysymykset ovat vuok- alkanut, ja vielä seuraavan vuokravuoden lop- 15991: ralautakunnan päätettävät. puun, se tietää: ettei vuokramiehen tarvitse ennen 15992: Tämä kenties jo riittää osottamaan, millainen kuin maaliskuun 14 päivänä 1918 luovuttaa maan- 15993: käsillä oleva lakiehdotus lakiteknillisessä suh- omistajalle vuokramiehen hallussa olevat maan- 15994: teessa on. viljelykselle tarpeelliset til ukset. Varmana voi 15995: Jos nyt siirrymme tarkastamaan asetusehdotuk- pitää, että irtisanottu vuokramies ei sittenkään, 15996: sen määräysten sisältöä, niin näyttää ensi sil- kun laillinen lähtöaika on kulunut umpeen, luovu 15997: mäykseltä siltä, kuin jos nämä tarjoaisivat maan- vuokra-alueestaan, vaan jää sitä edelleenkin asu- 15998: omistajalle hyvinkin tuntuvia etuja sen haitan maan, sillä eihän vuokra-alueen hallintaoikeuden 15999: korvaukseksi, että laki pidentämällä vuonna 1916 luovuttaminen tiedä vuokramiehelle mitään etua, 16000: umpeen kuluvat vuokrasopimukset, pakottaa vaan pelkkää vahinkoa. Varmana voi pitää että 16001: maanomistajaa yhä edelleenkin pitämään vuokra- vuokramies yhdeksässä tapauksessa kymmenestä 16002: miehiä maaliaan entisissä vuokrasuhteissa. Ehdo- jää paikoilleen ja kieltäytyy luovuttamasta maan- 16003: tetaanhan asetusehdotuksessa säädettäväksi, että omistajalle vuokra-aluettaan tai osaa siitä. Ja 16004: jos maanomistaja maanviljelyksensä järkiperäistä silloin alkaa rettelöiden ja oikeudenkäyntien pitkä 16005: hoitamista varten tarvitsee vuokramiehen hallussa sarja. Maanomistajan on pakko 1909 vuoden 16006: olevia tiluksia, ovat nämä luovutettavat maan- vuokra-asetuksen 69 § :n nojalla ensin kutsua 16007: omistajalle! Samallainen oikeus olisi maanomis- vuokramies vuokralautakunnan eteen. Mutta voi- 16008: tajalla, jos vuokra-alue on tarpeellinen tehdaslai- dakseen saada selville onko vuokra-alue tai osa 16009: tosta varten. Jos vuokramiehen suorittama vuok- siitä välttämätön vuokranantajalle hyvin jär- 16010: ramaksu on liian alhainen, voitaisiin sitä korottaa. jt:stetyn maanviljelyksen harjoittamista varten, 16011: Jos vuokramiehen oikeus metsänkäyttöön on liian käy tietysti vuokralautakunnalle tarpeelliseksi 16012: laaja tai hänen laidunoikeutensa haitaksi maan- ensinnä toimittaa katselmus sekä vuokra-alueen 16013: omistajalle, voidaan molemmat supistaa. Ja voi- että maanviljelijän viljelemillä tiluksilla. Tämä 16014: han maanomistaja vihdoinkin kaiken tämän lisäk- katselmus on kuten tunnettua toimitettava pal- 16015: si vaatia mitä muutosta tahansa vuokraehtoihin, jaan maan aikana. Siten voi juttu vasta syksyllä 16016: jos vuokranantajan maanviljelyksen huolellinen 1918 tulla kihlakunnanoikeudessa käsiteltäväksi. 16017: hoito välttämättömästi sitä vaatii. Vanhan tavan mukaan ei vuokramies tule asiassa 16018: Näin komitean ja arm. esityksen asetusehdotus. vastaamaan ja tämän johdosta lykkääntyy juttu 16019: Mutta millaisiksi muodostuisivat nämä asetus- talvikäräjiin. Siellä tulee se paraassa tapauksessa 16020: ~hdotuksen lupaukset todellisuudessa? Katso- ratkaistuksi kevättalvella vuonna 1919. Mutta 16021: kaamme. ,jos oikeus pitää asian selville saamista varten 16022: Asetusehdotuksessa säädetään, että vuokramies, kihlakunnanoikeuden katselmuksen toimittamisen 16023: jonka tilukset maanomistaja on oikeutettu saa- paikalla tarpeellisena, joka katselmus sekin tie- 16024: maan haltuunsa, saakoon nauttia 1 a i 1- tysti on toimitettava maan paljaana ollessa, voi 16025: 1 i s e n l ä h t ö a j a n. Edelleen säädetään asetus- asian ratkaisu lykkäytyä kesään tai syksyyn 16026: ehdotuksessa, että ne edut, jotka siinä maanomis- vuonna 1919. Vuokramies tuomitaan nyt luovut- 16027: tajalle myönnetään, tulevat hänen osakseen ainoas- tamaan vuokra-alueensa maanomistajalle. Silloin 16028: taan pi d enne t t y n ä vuokra-aikana. Otaksu- on vain toista vuotta jälellä tuosta pidennetystä 16029: kaamme nyt, että joku maanomistaja, joka vasten vuokra-ajasta. Vuokramies ei tyydy kihlakunnan- 16030: tahtoaan pakotetaan pitämään vuokramiestä enti- oikeuden päätökseen, vaan vetoaa hovioikeuteen. 16031: sessä vuokrasuhteessa käsilläolevan asetusehdo- Hovioikeudessa viipyy asia onnellisemmassa ta- 16032: tuksen 1 § :n 1 momentin nojalla, maaliskuun 14 pauksessa kaksi, mutta todennäköisesti kolmekin 16033: päivänä .1911 vaatii haltuunsa vuokramiehen vuotta. Kun viimein hovioikeuden tuomio lan- 16034: vuokra-alueen, niin tulee vuokramiehen saada keaa vuonna 1921 tai vasta vuonna 1922, on jo 16035: nauttia laillisen lähtöajan. Vuoden 1909 vuokra- aikoja sitten tuo pitennetty viiden vuoden aika 16036: Maanvuokraolojen järjestäminen. 303 16037: 16038: 16039: mennyt umpeen, jona aikana maanomistajan olisi taasen voidaan etsiä muutosta hovioikeudessa. Ja 16040: pitänyt saada nauttia etuja, joita komitea ja arm. siellä tulisi juttu viipymään koko sen ajan, jona 16041: esityksen asetusehdotus hänelle lupaa. Maan- korotettu vuokramaksu olisi ollut suoritettava. 16042: omistaja ei ole siis lainkaan onnistunut pääse- Jos maanomistaja olisi vihdoinkin voittanut ju- 16043: mään oikeuksiinsa. Tosin olisi maanomistajalla tun, olisi jo 5 vuotta kulunut asian vireille panosta 16044: mahdollisuus takuuta vastaan panna käytäntöön ja siis pitennetty vuokra-aika jo umpeen kulunut 16045: kihlakunnanoikeuden kesällä tai syksyllä 1919 ja silloin ei tuo tuomio, jolla vain määrätään 16046: antama tuomio ja saada vuokramies häädetyksi. vuokramaksun suuruus, olisi enään mistään ar- 16047: Mutta varmaankin maanomistaja aniharvassa ta- vosta maanomistajalle. 16048: pauksessa uskaltaisi tähän keinoon turvautua, Samallainen olisi tulos, jos maanomistaja yrit- 16049: koska hänen oikeutensa on epäselvän asetuksen täisi toteuttaa minkätahansa niistä eduista ja 16050: tulkinnan varassa ja hänen, siinä tapauksessa oikeuksista, joita käsillä oleva asetusehdotus hä- 16051: ettei hovioikeus vahvistaisi kihlakunnanoikeuden nelle tarjoo. Kaikista ponnistuksista ja oikeuden- 16052: päätöstä, olisi vuokramiehelle korvattava kaikki käynneistä huolimatta ei maanomistaja saavut- 16053: tämän häätämisestä johtuvat vahingot. Mitä taa- taisi yhtäkään ainoata näistä eduista pidennetyn 16054: sen tulee oikeudenkäyntikuluihin, tulisivat ne vuokra-ajan kuluessa. Asetusehdotuksen maan- 16055: kuitatuiksi asianomaisten kesken niinkuin tämän omistajalle tarjaomat edut ovat vain olemassa 16056: luontoisissa jutuissa, joissa asian ratkaisu riippuu paperilla, mutta ei todellisuudessa eikä käytän- 16057: vain asetuksen epämääräisten säännösten tulkin- nössä saavutettavat. Ne edut, mitkä ehdotus ta- 16058: nasta, täytyy olla asianlaita. kautuvaksi laiksi tarjoo maanomistajalle vastik- 16059: Esittämässäni esimerkissä olen lähtenyt siitä keena siitä, että se pakollisesti ja maanomistajan 16060: otaksumisesta että pakollisesti pitennetty vuokra- tahdosta välittämättä pitentäisi entiset vuokra- 16061: aika olisi pisin eli viisi vuotta. Jos pitennetty sopimukset viideksi vuodeksi, eivät siis ole vähim- 16062: vuokra-aika on lyhempi kuin viisi vuotta eli ase- mästäkään arvosta maanomistajalle, koska eivät 16063: tusehdotuksen 1 §:n mukaan vain 1, 2, 3, 4 ne, kuten olen osottanut, ole käytännössä toteutet- 16064: vuotta, olisi maanomistajana vieläkin vähemmän tavissa. Jos maanomistaja pyrkii käytännössä 16065: mahdollisuutta päästä hänelle luvatun oikeuden käsilläolevan asetusehdotuksen lupaamia etuja 16066: perille. saavuttamaan, niin ei tällainen pyrkimys tuota 16067: Jos sitten otamme tutkiaksemme, miten maan- hänelle muuta kuin rettelöitä, pitkällisiä oikeu- 16068: omistajan on meneteltävä päästäksensä sitä oike- denkäyntejä ja suuria kuluja. . 16069: utta nauttimaan, jonka käsilläolevan asetusehdo- Asetusehdotuksen määräykset maanomistajalle 16070: tuksen 3 § :n ensimäinen momentti hänelle tar- suotavista eduista pitennettynä vuokra-aikana 16071: joaa, nim. vuokramaksun korottamista, täytyy ovat sitäpaitsi sanontatavaltaan niin epämääräiset, 16072: maanomistajan, saadakseen vuokramaksun koro- että ne voidaan tulkita aivan eritavalla. Ne tarjoa- 16073: tetuksi, tässäkin tapauksessa ryhtyä oikeuden- vat siis toiselle asianosaiselle nim. vuokramiehelle 16074: käyntiin, sillä vuokramies tietysti kieltäytyy tilaisuuden menestyksellisesti asettaa oman tul- 16075: suorittamasta korotettua vuokramaksua ennen- kintansa siitä asetusehdotuksen kohdasta, johon 16076: kuin hän lainvoiman voittaneella tuomiolla siihen maanomistaja nojaa vaatimuksensa hänelle tule- 16077: pakotetaan. Eikähän asetusehdotus sisällä mi- vasta edusta, vuokranantajan tulkintaa vastaan. 16078: tään määräystä siitä, mistä ajasta vuokramaksu Kun vuokranantaja vaatii vuokramiestä laillisen 16079: olisi suoritettava. Maanomistajana ei ole siis lähtöajan jälkeen luovuttamaan hänelle vuokra- 16080: muuta neuvoa niskottelevaa vuokramiestä vas- alueensa tai osan siitä sillä asetuksen perustuk- 16081: taan kuin turvautua samanlaiseen oikeudenkäyn- sella, että .sen yhdistäminen maanomistajan vil- 16082: timenettelyyn, kuin edellisessä vuokra-alueen luo- jelemiin tiluksiin on, kuten asetusehdotuksessa 16083: vuttamista vuokranantajalle koskevassa tapauk- sanotaan, ,hyvin järjestetyn maanviljelyksen har- 16084: sessa olen selittänyt. Taikka jos asia on niin ym- joittamista varten v ä l t t ä m ä t ö n", kieltäytyy 16085: märrettävä että kysymys vuokramaksun korotta- vuokramies luovuttamasta aluetta väittäen, ettei 16086: misesta on vuokralautakunnan päätettävissä, on vuokra-alueen luovuttaminen vuokranantajalle ole 16087: maanomistajan haastettava vuokramies vuokra- lainkaan välttämätöntä hyvin järjestetyn maan- 16088: lautakunnan eteen, joka antaa päätöksensä vuok- viljelyksen harjoittamista varten. Kun vuokran- 16089: ramaksun korottamisesta. Mutta 1909 vuoden antaja nojautuen 2 § :n 1 momenttiin vaatii vuok- 16090: vuokra-asetuksen 68 § :n nojalla on tällaisessa ta- ramiestä luopumaan vuokra-alueesta, koska se on 16091: pauksessa vuo~ralautakunnan päätökseen tyyty- ,ta r p e e ll i ne n teollisuuslaitosta varten käy- 16092: mättömällä oikeus hakea muutosta kihlakunnan- tettäväksi", vastaa vuokramies, ettei hän pidä 16093: oikeudessa. Kihlakunnanoikeuden päätökseen vuokra-aluetta tarkoitusta varten ollenkaan tar- 16094: 304 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16095: 16096: 16097: peellisena, koska tehdaslaitos voidaan yhtä hyvin moitittavampaa, kun sen laatima asetusehdotus 16098: sijoittaa toiselle maanomistajan hallussa olevalle tulisi koskemaan vuokraolojen arkaa alaa, jolla 16099: paikalle. Kun maanomistaja vaatii vuokramak- ennen kaikkea olisi aikaansaatava varmuutta ja 16100: sun korotettavaksi sillä asetusehdotuksen perus- vakavuutta. Komitean laatima asetusehdotus sa- 16101: tuksella, että vuokramaksu ei vastaa v u o k- moinkuin sen kanssa yhtäpitävä armollinen esitys 16102: r a m i e h e n n a u t t i m i a e t u j a, vastustaa on, kuten edellisessä olen osottanut, sekä lakitek- 16103: vuokramies tällaista korotusta väittäen että vuok- nilliseltä kannalta katsoen niin virheellinen ja 16104: ramaksu hyvinkin vastaa hänen nauttimiansa epäselvä että sisältönsä puolesta niin epäonnistu- 16105: etuja. Kun vuokranataja tahtoo saada vuokra- nut, että sen hyväksyminen tuottaisi mitä arvelut- 16106: miehen metsänkäyttöoikeuden vuokramiehen k o- tavimpia seurauksia ja auttamatonta sekasortoa 16107: t i t a r p e e n m u k a a n rajoitetuksi, vastustaa vuokraolojen alalla. Se varmaankin synnyttäisi 16108: vuokramies rajoitusta sanoen hänelle vuokrasopi- sellaisen oikeudenkäyntiJ?alon vuokranantajien ja 16109: muksessa määrätyn metsänkäyttöoikeuden olevan vuokramiesten välille, ettei luultavasti sen ver- 16110: juuri hänen kotitarpeensa mukainen. Kun vuok- taista olisi ennen tässä maassa nähty eikä kuultu, 16111: ranantaja tahtoo siirtää vuokramiehen metsän- oikeudenkäyntipalon, joka tyyten turmelisi kaikki 16112: käytön tai laidunoikeuden toiselle alueelle nojau- välit maanomistajien ja vuokramiesten välillä, 16113: tuen siihen asetusehdotuksen määräykseen, joka oikeudenkäyntipalon, joka vahingollisimmasti 16114: oikeuttaa hänen tällaiseen siirtoon, ellei uuden vaikuttaisi maan pääelinkeinoon, maanviljelyk- 16115: alueen käyttäminen tuota vuokramiehelle k o h- seen, joka viihtyäkseen ja kehittyäkseen ennen 16116: t u u t on ta haittaa, kieltäytyy vuokramies kaikkea vaatii vakavia ja rauhallisia oloja. Eikö 16117: alistumasta.tällaiseen käyttöoikeuksiensa siirtämi- meidän kansallamme ole jo kyllin tekemistä ul- 16118: seen, koska siirtäminen tulisi tuottamaan hänelle koapäin tulevan sekasorron kanssa? Pitäisikö 16119: sellaista haittaa, jota ei ole kohtuullisena pidet- meidän itsemme omassa keskuudessamme tehdä 16120: tävä. Kun maanomistaja, nojautuen asetusehdo- olot entistä sietämättömämmiksi, loihtia entisen 16121: tuksen 3 § :n 3 momenttiin, joka oikeuttaa maan- katkeruuden lisäksi uusia katkeruuden ja vihan 16122: omistajan vaatimaan muita hänen viljelemiensä aiheita? Jos käsillä oleva asetusehdotus hyväk- 16123: tilusten h u o l e ll i s en h o i d o n k a n n a l t a syttäisiin ja saisi lain voiman, olisi se omansa 16124: v ä l t t ä m ä t t ö m i ä m u u t o k s i a v u o k r a- herättämään ei ainoastaan kiehuvaa tyytymättö- 16125: e h t o i h i n, mikäli vuokramiehen sopimuksen myyttä maanomistajissa, vaan aivan yhtä suurta 16126: mukaiset edut eivät sen kautta s a n o t t a v a s s a ellei suurempaa tyytymättömyyttä vuokramie- 16127: m ä ä r ä s s ä vähene, vaatii jotakin muutosta hissä. Ajateltakoon vain, millaisten vuosikausia 16128: vuokraehtoihin, vastustaa vuokramies muutosta kestävien oikeudenkäyntirettelöiden alaisiksi 16129: sillä perustuksella, ettei muutos hänen käsityk- vuokramiehet joutuisivat. He saisivat olla vas- 16130: sensä mukaan maanomistajan hallussa olevien taamassa vuokralautakunnissa, kihlakunnanoi- 16131: tilusten huolellisen hoidon kannalta ole ollenkaan keudessa ja hovioikeudessa. Heidänkin rauhansa 16132: välttämätön ja että muutos suuressa määrin vä- tulisi vuosikausiksi häirityksi. Jos maanomista- 16133: hentäisi hänen sopimuksen mukaisia etujansa. jille kustannukset katselmuksista ja vuosikausia 16134: Arvostelu ja tulkinta siitä, mikä huolellisen kestävistä oikeudenkäynneistä kävisivät rasitta- 16135: viljelyksen harjoittamista varten on v ä l t t ä: viksi, niin olisivat ne vuokramiehille kahta rasit- 16136: m ä t ö n t ä, mikä t a r p e e ll i s t a, mikä n a u t- tavammat. Jos vuokramies menettäisi jutun, ei 16137: t imien etu j en mukaista, mitä koti- hän tietysti saisi mitään kuluja. Jos hän voit- 16138: t a r v e vaatii, mikä tuottaa k o h t u u t o n t a taisi sen, olisi tulos sama: kulut kuitattaisiin 16139: h a i t t a a, mikä enemmän kuin s a n o t t a v a s- asianosaisten kesken asiaan laatuun nähden. 16140: s a m ä ä r ä s s ä vähentää sopimuksen mukaisia Komitean laatima asetusehdotus, samoin kuin 16141: etuja, joita sanoja tavataan asetusehdotuksessa, armollinen esitys, on arveluttava harha-askel 16142: täytyy aina olla erilainen ja riippuva eri henki- alusta loppuun saakka. Tällaisilla asetuksilla ei 16143: löiden ja asianosaisten käsityskannasta. luoda järjestyneitä .ia pysyviä oloja vuokrasuhtei- 16144: Lainsäätäjän ensimäinen velvollisuus lakia laa- den alalla, ei tyytyväisyyttä eikä rauhaa, vaan 16145: tiessaan on välttää kaikkea sellaista epämääräi- sekasortoa, tyytymättömyyttä ja taistelua. 16146: syyttä lakikielessä, joka voisi antaa aihetta rette- Kun minä puolestani en tahdo olla myötävai- 16147: löihin ja riitoihin niiden välillä, joiden oikeus- kuttamassa uuden takantuvan asetuksen aikaa:U: 16148: suhteita se pyrkii järjestämään. Komitea on Jaa- saamiseksi, jolla taasen poljettaisiin saavutettuja 16149: tiessaan asetusehdotusta an-teeksiantamattomalla oikeuksia, ja kaikkein vähimmin sellaisen takan- 16150: tavalla rikkonut tätä lainsäätäjän ensimäistä vel- tuvan asetuksen aikaansaamiseksi, jonka epäselvät 16151: vollisuutta vastaan. Menettely, joka on sitäkin ja sotkuiset säännökset käytännössä tulisivat ole- 16152: Maanvuokraolojen järjestäminen. 305 16153: ------------------------------ 16154: maan edellä kerrottua turmiollista laatua, vahin- roita on saatavissa. Maatalousvaliokunnassa, 16155: gollisia maanomistajille, vahingollisia vuokramie- jossa on tätä asiaa käsitelty ed. Kairamon ano- 16156: hille, vahingollisia yhteiskunnan ja maan sisäi- musehdotuksen nojalla, on esitetty muun muassa 16157: selle rauhalle, en voi muuta kuin kehoittaa maa- seuraavat tiedot: On laskettu, kuinka monta 16158: talousvaliokuntaa ehdottamaan käsillä olevan ar- vuokramiestä oli viime kesänä 443 kunnassa, siis 16159: mollisen esityksen hylkäämistä. (Vasemmalta: suurimmassa osassa maan kuntia - Suomen kun- 16160: Kuka sen on kirjoittanut?). tia on, niinkuin tunnettu, noin 500 - ja samalla 16161: laskettu, kuinka monta vuokramiestä oli näissä 16162: Ed. P a a s i k i v i: En tosiaan tiedä mistä kunnissa v. 1901 ja tulos on, että 1901 vuoden ti- 16163: päästä tässä pitäisi alkaa, senjälkeen kun olen laston mukaan talon osan vuokraviljelemiä oli 16164: kuullut ed. Castr!'min puheen loppuun. Eikä mi- yhteensä näissä kunnissa 135,425, mutta 1 päi- 16165: nulla myöskään ole halua pitkältä puhua, koska vänä huhtikuuta 1912 141,736. Siis noin 6,000 16166: kuulun maatalousvaliokuntaan ja olen siellä tilai- enemmän. Tosin nämä luvut eivät ole toisiinsa 16167: suudessa esittämään mielipiteeni. Mutta on yksi aivan verrannollisia senvuoksi, että 1901 vuoden 16168: kohta ja juuri ed. Castrlmin puheessa hänen läh- tilasto ja viimeinen tilasto eivät täysin peitä toi- 16169: tökohtansa, johon myöskin ulkopuolella eduskun- siansa. Minulla ei ole tässä aihetta ryhtyä tar- 16170: taa on nojauduttu, kun tätä ehdotusta, joka nyt kemmin selvittämään, missä kohden ne eroavat 16171: on esillä, on vastustettu, ja sen johdosta pyysin toisistaan, mutta joka tapauksessa nämä numerot 16172: puheenvuoroa, saadakseni esittää erään tosiasian, antavat perustusta sille väitteelle, mikä armolli- 16173: joka kyllä on sellainen tosiasia, että se kääntää sessa esityksessä ja komitean mietinnössä on, ni- 16174: nurin ed. Castrenin puheen ensimäisen osan. mittäin että vuokraoloissa etenkin vuokramiesten 16175: Ed. Castrenkin näkyy kyllä myöntävän, että lukumäärään nähden, joka tässä on ratkaiseva, ei 16176: niin arveluttavaa kuin onkin, etenkin juristin jälkeen 1901 ole oleellista, kysymkseen vaikutta- 16177: kannalta, että lainsäädännön kautta kosketaan vaa muutosta tapahtunut. Tällainen on asian- 16178: saavutettuihin oikeuksiin, sellainen menettely laita. En tahdo ryhtyä jatkamaan ed. Castre- 16179: voi kuitenkin olla paikallaan silloin, kun se on nin lausunnon tarkastusta tällä pohjalla. Nä- 16180: aivan välttämätöntä. Siinä hän tekeekin viisaas- mät numerot kääntävät nurin ed. Castrenin suu- 16181: ti, sillä minun tietääkseni ei ole yhtään juristia, ren puheen ensimäisen osan. 16182: ei meillä eikä muualla, joka ei tällaista pakko-oi- Ed. Castren laski myöskin näiden numerojen 16183: keutta tunnustaisi. Mutta ed. Castn3n katsoo, pohjalla, että 1916 ei ole 100,000 vuokramiestä 16184: että tässä asiassa ei ole olemassa sellaista tarvetta, siinä tilassa kuin komitean mietinnössä ja armol- 16185: sellaista hätätilaa, joka tällaisen lakiehdotuksen lisessa esityksessä sanotaan. On kyllä mahdol- 16186: tekisi välttämättömäksi, ja hänen pääasiallinen lista, että tämä luku osottautuu jonkun verran 16187: tukensa on, että tilasto, johonka on nojauduttu pienemmäksi. Armollisessa esityksessä ja ko- 16188: sekä komitean mietinnössä että armollisessa esi- mitean mietinnössä sanotaan tästä kuitenkin aino- 16189: tyksessä, on vanha, on vuodelta 1901, ja että olot astaan: ,lähemmäs 100,000". Tästä ei voi saada 16190: ovat senjälkeen muuttuneet niin paljon, että asiat varmuutta, ennenkuin vuokratilasto on käsitelty. 16191: ovat nyt aivan toisella kannalla. Minusta tun- Tuo luku on saatu erään laskumenetelmän kautta, 16192: tuu kummalliselta, että ed. Castren, niinkuin jota ei ole nyt syytä lähemmin selittää. Mutta 16193: myös eräät muut henkilöt, luulee että, mitä komi- eihän ole kysymys ainoastaan vuodesta 1916, 16194: tea on lausunut, se on sen tehnyt ilman mitään vaan myöskin lähivuosista sen jälkeen, ja meidän 16195: syitä, noin vain ilmasta ottaen numeroita, joita täytyy huomioon ottaa, että vuonna 1917, 1918 16196: se mietintöönsä on pannut. Komitea esittää, mil- j. n. e. joka vuosi joutuu vuokramiehiä samanlai- 16197: laista asiain tilaa 1901 vuoden numerot osoitta- seen tilaan ja, jos tämä kaikki otetaan lukuun, 16198: vat ja lisää, että tilastonumerojen osoittamassa niin voimme sanoa, että vuokramiehiä mainittu- 16199: asiaintilassa ei sittemmin ole tapahtunut oleellista na aikana on häätämisen vaarassa niin paljon, 16200: muutosta. Ed. Costren ja eräät muut sanovat: Se että tässä on olemassa suuri yhteiskunnallinen 16201: on valhetta, asia on toisin. Mutta ei komitea olisi vaara. Onko se niin suuri, että se voi aiheuttaa 16202: uskaltanut lausuntoaan esiintuoda, jos sillä ei oli- tällaisia toimepiteitä, se on niin sanoakseni maun 16203: si ollut perusteita siihen. Ed. Castren tietänee asia. Ed. Castrenin mielestä ei ole sellaisia tar- 16204: .ia muistaakseni komitean mietinnössä se myös peen. Minulla on toinen mielipide. Tämä riip- 16205: mainitaan, että viime kesänä koottiin uusi vuok- puu kyllä suureksi osaksi mieskohtaisesta ajatus- 16206: ratilasto, jota tosin ei vielä ole lopullisesti käsi- tavasta ja siitä on vaikea väitellä. Tosiasiat 16207: telty, niin että lopullinen tulos voitaisiin vielä ovat sellaiset kuin esitin. En tahdo sen enempää 16208: esittää, mutta josta kuitenkin jo eräitä nume- kosketella ed. Castrenin puheen ensimäiseen osaan. 16209: 306 'J'iistaina 1 p. huhtikuuta. 16210: 16211: 16212: Tulen sitten toiseen osaan, siihen, jossa hän kä- den epäselvä, mutta se voidaan helposti kor- 16213: sitteli pääasiallisesti ehdotuksen lakiteknillistä jata. 16214: puolta. Niinkuin kuulimme, ei se ollut mikään Sitten tulen kysymykseen riitaisuuksien rat- 16215: kiittävä arvostelu, jonka edustaja Castren siitä kaisemisesta. Tässä kohden on asetus mielestäni 16216: antoi. Niin kurjaa, niin ala-arvoista, niin huonoa selvä. Mutta koska olemme kuulleet, että tois- 16217: lakiehdotusta ei ed. Castren ole vielä tähän päi- ten mielestä siinä voi epäselvyyttä syntyä, on 16218: vään asti nähnyt. Tosin epäilen, tokko ed. siinäkin kohdin maatalousvaliokunnassa valmis- 16219: Castren kaikki nämät muistutukset on itse ha- tettu uusi ehdotus, joka luultavasti tekee ed. 16220: kenut esille, siinä on ollut hänellä hyviä aut- Castrenille mahdottomaksi löytää siinä epäsel- 16221: tajia. Se ajatus, että teknillisessä suhteessa niin vyyttä. Muuten tulemme käymään maatalous- 16222: huonoa ja ala-arvoista lakiehdotusta ei ole nähty, valiokunnassa kaikki ed. Castrenin muistutukset 16223: on esitetty muun muassa Nya Pressenissä joku lävitse ja lausun sen toivomuksen, että ed. Ca- 16224: päivä sitten. Kun aluksi kuuntelin ed. Ca- stren suuressa valiokunnassa antaa arvokasta 16225: strenin puhetta, niin pelästyin tosiaan ajatellen: myötävaikutustaan siihen, että kaikki nämät pie- 16226: mitähän sieltä tulee, koska minäkin olen ollut ko- net puutteet asetuksesta saadaan poistetuksi. 16227: miteassa mukana tätä asiaa valmistamassa. Hyvähän olisi, jos ilman tämmöisiä lakeja voi- 16228: Mutta minä rauhoituin, sillä tässä kävi, niinkuin taisiin tulla toimeen. Eivät ne ole hauskoja, eikä 16229: tavallisesti käy, kun ed. Castren pitää suu- iloisella mielellä tällaisissa toimenpiteissä ole 16230: ria puheita. Siitä sopii sanoa: ,Vuoret ovat syn- mukana. JDs ne olisivat vältettävissä, niin on sel- 16231: nytystuskissa, mutta syntyy pikkuinen hiiri." vää, että niihin ei ole ryhdyttävä. Mutta ikävä 16232: Ja kun ed. Castren sitte teki kysymyksiä komi- tosiasia on, että tämä eduskunta on saanut sää- 16233: tealle ja hallituksen esityksen takana oleville ja tyeduskunnalta monien muiden raskaiden ja vai- 16234: sanoi, mitenkä sitte vastataan siihen ja siihen ky- keiden asioiden joukossa perinnökseen tilattoman 16235: symykseen, niin minun tuli mieleeni, että yksi väestön ja maanvuokramiesten kysymyksen, joka 16236: hullu kysyy enemmän kuin kymmenen viisasta on ehkä kaikkein vaikeimmin ratkaistava. Mi- 16237: voi vastata. Ja kun hän edelleen esitti, mitä vai- nusta näyttää, että olisi koetettava viedä tämä 16238: keuksia tulee syntymään, kun tällaiset pykälät asia perille siinä mitassa, missä se on mahdollista, 16239: pannaan käytäntöön, niin mieleeni muistui kol- ilman että maanomistajien etuja millään tavalla 16240: mas hyvä lause, jonka eräs etevä saksalainen ju- kohtuuttomasti loukataan. Ja sehän on niinkuin 16241: risti on lausunut ,Der Richter darf kein Esel jo äsken lausuin, maun asia, voiko toinen katsoa 16242: sein" -,Tuomari ei saa olla mikään aasi" (N au- voitavan välttää tällaisia lakeja, toinen taas on 16243: rua). Se on hyvä periaate ja se on edellytys, jolle toista mieltä. Omasta puolestani en ole niin roh- 16244: lainsäätäjän täytyy nojautua, sillä jos me todella kea, että uskaltaisin jättää koettamatta jollakin ta- 16245: edellytämme, että tuomari on aasi, niin emme sil- valla järjestää niitä oloja, .ioita v. 1916 ja sitä lä- 16246: loin mitään sellaista lakia voi laatia, josta käy- himpinä vuosina on pelättävissä. Omasta puolesta- 16247: tännöllistä tulosta voisi syntyä. Mutta yksi to- ni katsoisin, että yksi tämän eduskunnan kaikkein 16248: siasia tästä ilmeni, se nimittäin että ed. Castren tärkeimpiä ja meidän kansallemme kaikkein suur- 16249: on ollut kauan asianajajana. Ja täytyy sanoa, merkityksellisimpiä tehtäviä on tilatonta väestöä 16250: että kun oikeuden edessä sellainen asianajaja ja maanvuokra.iia koskevan kysymyksen viemi- 16251: esiintyy, niin siinä voi olla vaikeuksia tuomaril- nen johonkin tulokseen. Luulen, että meidän 16252: lakin, ennenkun hän asioista selviää. Voisin tar- kansamme tulevaisuus riippuu sen kysymyksen 16253: kastaa· eräitä ed. Castrenin muistutuksia, mutta onnellisesta ratkaisusta paljon enemmän kuin mo- 16254: sekin on vaikeata, koska vain yhdenkerran ne nesta muusta, ehkä enemmän kuin mistään 16255: kuulin. Saatan vain mainita, että jotkut niistä muusta. 16256: olivat jo komiteassa harkinnan alaisina, olipa vie- 16257: lä jostakin kohdasta sentapainen ehdotus pape- Ed. P e n n a n e n: Minä en yritäkään ryhtyä 16258: rillakin, kuin ed. Castren tarkoitti, mutta se hy- ratkaisemaan sitä kiistakysymystä, joka edellis- 16259: lättiin, kun luulimme löytäneemme paremman. ten puhujain lausunnoissa on ilmaantunut, nim. 16260: Lähtöaika on kyllä kysymys, josta on maatalous- kysymystä siitä, onko tämänlaatuinen asetus, jota 16261: valiokunnassa aikomus ottaa asetukseen sellainen hallituksen esityksessä ja sitä aikaisemmassa ko- 16262: selvittävä määräys, että irtisanominen voi tapah- mitean ehdotuksessa on ehdotettu, välttämättö·· 16263: tua jo ennen vuotta 1916, niin että maano- mästi tarpeen ja yhteiskunnan edun vaatima vaiko 16264: mistaja voi saada tilan haltuunsa vuonna 1916 ei. Ed. Castren lausunnossaan myönsi kummin- 16265: maaliskuussa. Se on ollut tarkoitus komiteas- kin sen, että vuonna 1916 ja lähinnä sen jälkeisinä 16266: sakin. Mahdollista on että asetus on tässä koh- vuosina voi olla asiain tila sellainen, ettei lain- 16267: Maanvuokraolojen järjestäminen. 307 16268: 16269: 16270: säätäjä saa sitä katsella aivan ristissä käsin, vaan tävästi, jos kerran voin päästä selvyyteen siitä, 16271: että jotakin mahdollisten ikävyyksien ja epäkoh- että se on yhteiskunnan edun ja tarpeen mukaista. 16272: tien välttämiseksi on jo varalta edeltäkäsin teh- Mutta kun minä lähden· tästä, niin minä myös 16273: tävä. Minä pyytäisin tässä asian ensimäisessä tulen siihen, että tällainen taannehtiva asetus on 16274: käsittelyssä lausua asianomaiselle valiokunnalle ulotettava ainoastaan niin pitkälle, kuin se voi- 16275: sen toivomuksen, että valiokunta ensinnäkin kiin- daan ulottaa saattamatta aikaan uusia epäkohtia. 16276: nittäisi vakavata huomiotansa siihen seikkaan, Sillä eihän asia siitä parane, jos yhtä epäkohtaa 16277: josta täällä edelliset puhujat ovat tavallaan väi- korjaamalla synnytetään toisia. Viimemainitun 16278: telleet, nim. siihen, onko yhteiskunnan edun kan- erehdyksen välttämiseksi olisi mielestäni tämän 16279: nalta välttämätön tällaisen taannehtivan asetuk- asetusehdotuksen 2 § :ään tehtävä sen suuntainen 16280: sen aikaansaaminen vaiko ei. Jos valiokunta tu- lisäys, että 2 § :ssä sanottaisiin m. m., että jos 16281: lee siihen, että yhteiskunnan etu ja tarve sellaista Vuokranautajan pesänosakas tai laillisesti oikeu- 16282: vaatii, niin minun mielestäni ei ole syytä epäillä tettu perijä tarvitsee vuokra-aluetta oman talou- 16283: silloin. Saavutetut oikeudet ovat tietysti pidet- den perustamista varten, siinä tapauksessa eivät 16284: tävät arvossa ja kunniassa.- Ne minun käsityk- tämän aijotun asetuksen säännökset saisi olla es- 16285: seni mukaan ovat sellaisia, joihin nykyinen yh- teenä. Varsinkin mitä itä-Suomen oloihin tulee, 16286: teiskuntajärjestys ainakin osaltaan nojaa. Mutta joita lähemmin tunnen, rohkenen olla sitä mieltä, 16287: niinpian kuin saavutetut oikeudet jossakin suh- että pääasiallisin vastenmielisyys sekä verrattain 16288: teessa asettuvat yhteiskunnan etujen ja menes- pitkään vuokra-aikaan että myös tämmöiseen 16289: tyksen tielle, silloin ne luonnollisesti eivät vastaa taannehtivaan asetukseen johtunee, ei niinkään 16290: tarkoitustaan. Niiden on silloin siltä osaltaan paljon periaatteellisista syistä kuin käytännölli- 16291: väistyttävä. Ne ovat silloin poistettavat lailli- sistä. Useimmitenhan uusi talous tulee siellä pe- 16292: sella ja mahdollisimman oikeudenmukaisella ta- rustetuksi sillä tavalla, että joku pesän osakas, 16293: valla. Se on mielestäni totuus, josta ei mihin- jos pesässä on useampia omistajia, esim. veljeksiä, 16294: kään päästä. Jollei tätä myönnetä, niin miltei tai joku laillisesti perintöön oikeutettu maanomis- 16295: kaikki edistys ja kaikki parannukset ovat enem- tajan lapsi muuttaa omalle taloudelleen jonnekin 16296: män tai vähemmän mahdottomia. entiselle torpan paikalle. Ja tällaiseen pitäisi 16297: Ed. Castr{m huomautti täällä kylläkin, että hä- mielestäni tarjota tilaisuutta. Nykyisen taanneh- 16298: nen mielestään on olemassa muita keinoja, joilla tivan asetuksen johdosta ovat tällaiset talouden 16299: tuo peljätty ikävyys ja yhteiskunnallinen epä- murrot viivästyneet ja, jos niitä nyt edelleen vii- 16300: kohta voitaisiin saada korjatuksi. Hän huo- vytetään viidellä vuodella, niin tästä nähdäkseni 16301: mautti, että asia voitaisiin järjestää tekemällä eri- syntyy uusi epäkohta sen sijalle, jota koetetaan 16302: näisiä muutoksia voimassaolevaan maanvuokrala- poistaa. Mielestäni olisi tämä ehdottamani lisäys 16303: kiin. Siihenhän on näillä valtiopäivillä muutos- siksi viatonta laatua, että, vaikkakin se otettaisiin 16304: ehdotuksia tehty, ja minä myönnän, että näissä asetusehdotukseen, niin .mitään yhteiskunnallista 16305: muutosehdotuksissa on erinäisiä mielestäni hy- vaaraa torpparikysymyksen suhteen ei olisi pe- 16306: väksyttäviä kohtia, varsinkin mitä vuokra-ajan 16307: pituuden vähimpään määrään tulee, kohta, jota lättävissä ja luulisin että koko tämä kipeä kysy- 16308: minä puolestani olen valmis kannattamaan ja mys saataisiin järjestetyksi sitä myöten onnelli- 16309: jonka luulisin asiata ainakin jonkun verran kor- sesti että ainakin perusteellinen vastenmielisyys, 16310: jaavan. Mutta minäkin rohkenen epäillä, tokko mikä maanomistajilla lienee tällaista taannehtivaa 16311: tuo jo tekoaikanaan niin vaikeasti kokoonsaatu asetusta vastaan, menettäisi pohjansa. Käytän- 16312: maanvuokralaki voitanee nyt tuossa tuokiossa, nössähän se ei silloin tulisi tuottamaan maanomis- 16313: ainakaan näillä valtiopäivillä, saada täysin tyy- tajille sanottavaa haittaa. Sellainen vuokra-alue, 16314: dyttävästi korjatuksi. Ja vaikka minä vielä sen jota aijotaan edelleen vuokrata, jääköön tämän 16315: myöntäisinkin, niin minusta tuntuu hyvin epä- asetuksen mukaan vuokralle ja sellainen vuokra- 16316: todennäköiseltä, että eduskunnan nykyisessä ko- alue, jonka maanomistaja välttämättömästi tarvit- 16317: koonpanossa niillä muutosehdotuksilla, joita minä see järjestääkseen oman perheensä oloja, olisi sil- 16318: puolestani pitäisin suotavana ja tarpeellisena, on loin oleva saatavissa. Jos sitten vielä jotain vas- 16319: menestymisen mahdollisuutta. tenmielisyyttä olisi olemassa, niin sehän jäisi mel- 16320: .Tos siis asettuu aivan olevien olojen kannalle, kein yksinomaan luonteeltaan periaatteelliseksi, 16321: niin minusta näyttää, ettei jää jälelle muuta kuin ja kuten sanoin, minä ainakaan puolestani en asetu 16322: kysymys siitä, onko välttämättömän tarpeellista tässä yksinomaan jyrkälle periaatteelliselle kan- 16323: ryhtyä tällaista taannehtivaa asetusta puuhaa- nalle, silloin kun yhteiskunnan etu ja menestys 16324: maan. :Nlinä vastaan tähän kysymykseen myön- ovat kysymyksessä. 16325: 16326: 40 16327: 308 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16328: 16329: 16330: Ed. W r e d e: J ag ber att få gifva tillkänna, kontrakt, som bestämdes år 1909, ytterligare skall 16331: att jag i allt väsentligt delar de synpunkter, som upprepas, ehuru visserligen icke för fullt så lång 16332: framställts af hr Castren. J ag skulle dock icke tid som då. 16333: begärt ordet för att meddela detta, om icke i de De tvänne senaste talarene tyckas utgå från 16334: yttranden, som därefter afgifvits utaf ldgsm. Paa- den uppfattning, att det icke är någon så stor 16335: sikivi och Pennanen, skulle hafva förekommit olycka, om man gifver en lag retroaktiv kraft. 16336: påståenden, som jag anser icke böra lämnas obe- Särskildt syntes hr Pennanen anse denna omstän- 16337: mötta. dighet vara af så godt som ingen betydelse. J ag 16338: Det är riktigt, som hr Paasikivi anfört, att den ber dock i anledning häraf få säga, att den prin- 16339: fråga, som nu föreligger till lösning, är af syn- cipen, att lagar icke böra hafva retroaktiv kraft 16340: nerligen stor betydelse för vårt land, och det är ingalunda är en sådan rättsprincip, som uppfun- 16341: också riktigt, att den är svårlöst. 1\Ien hvarför är nits af klyftiga jurister på teoretiska grunder, 16342: den svårlöst? Jo, därför att landtdagen år 1908 utan är en princip, som följer af förhållandenas 16343: antog en lag angående jordlegoförhållandena, egen natur, af naturen hos rättsförhållandena 16344: hvilken i och för sig är ett mycket svagt akt- människor emellan. Då tvänne personer ingå af- 16345: stycke och dessutom redan då befarades uti till- tai med hvarandra om ett rättsförhållande, som 16346: lämpningen möta så stora svårigheter, att man skall vara under längre tid, så göra de det under 16347: ansåg sig icke kunna komma från den på annat den förutsättning, att aftalet skall medföra just 16348: sätt än genom att tillgripa medlet af en särskild de rättigheter och skyldigheter, som lagen tilläg- 16349: lag med retroaktiv värkan. Det är detta som gör ger ett sådant aftal. De göra det under förlitande 16350: saken svår. på att det skydd, som lagen gifver åt ett sådant 16351: J ag skall icke här ingå på den statistik, som rättsförhållande, skall äga bestånd. Detta är or- 16352: af hrr Castren och Paasikivi anförts. Oberoende saken till att lagen icke får ingripa förändrande 16353: af huru siffrorna i enskildheter ställa sig, är det i sådana redan uppkomna rättsförhållanden. Det 16354: .iu gifvet och har äfven af hr Castren erkänts, att skydd af lagen, som kontrahenterna vid ett aftal 16355: i hvarje fall vid utgången af den respittid, som ha förutsatt, detta hafva de icke, om en ny lag 16356: fastställdes genom 1909 års retroaktiva förord- ingriper uti de förut bestående förhållanden och 16357: ning, ett stort antal torpare, landbönder och back- alldeles förändrar dem. Den enskilde har då be- 16358: stugusittare äro i det läge, att fara föreligger för röfvats lagens skydd. Samhället har undanryckt 16359: uppsägningar i massa eller i hvarje fall för upp- de förutsättningar, under hvilka rättsförhållandet 16360: sägningar till så stort antal, att det vore för landet ingicks. Följden däraf kan icke vara annan än 16361: en olycka. ,Tag tror visserligen, att man har öf- en allmän rättsosäkerhet och till följd däraf också 16362: verdrifvit denna fara, liksom jag också är af den en rubbning af lagens hälgd, hvilken dock utgör 16363: öfvertygelse, att då man talat om omöjligheten grundvillkoret för all samhällsfrid. Det är på 16364: för jordägare att foga sig uti 1909 års förordnings dylika grunder, som det värkligen är icke blott 16365: bestämningar, också uti det talet ligger öfver- olämpligt och stridande emot lagstiftningskotym, 16366: drift, men faktum är i alla fall, att bland vida utan för samhället vådligt att inslå på en sådan 16367: kretsar af jordägare en stor tvekan finnes för att väg. Det har sagts - hr Paasikivi nämnde det 16368: uppgöra kontrakt på grund af denna förordning. - att hvar och en måste erkänna att förhållanden 16369: Fråga uppstår då: På hvad sätt skall nu denna kunna gifvas då sådant är nödvändigt. Ja, det 16370: fara förebyggas, på hvad sätt skall felet afhjäl- är nog riktigt, att det kan finnas sådana förhål- 16371: pas? 1\Ian kan tänka sig flera utvägar. En vore landen, från hvilka man icke kan hjälpa sig utan 16372: den, att en proposition skulle föreläggas eller våldsamma medel. 1\Ien där sådana icke behöfva 16373: landtdagen af eget initiativ antaga en förordning användas, är det dock oändligt mycket bättre att 16374: innehållande ändringar uti 1909 års förordning. använda fredliga och legitima medel. Och detta 16375: Om det så förhåller sig, att jordägarene värkligen har äfven varit praxis hos oss i Finland. Då det 16376: hysa farhågor att uppgöra kontrakt på grund af gällde att aflösa landbönderna på donationsgodsen 16377: denna förordning, måste det bero därpå, att dess i Wiborgs län, där missförhållandena dock voro 16378: bestämningar i ett eller annat afseende äro olämp- betydligt större än de nu ifrågavarande, så trädde 16379: liga och böra ersättas. Då synes det för vanligt landtdagen emellan, men icke genom tvångsåt- 16380: förstånd vara den närmaste utvägen att vidtaga gärder, utan genom att anvisa medel till frågans 16381: sådana rättelser uti dessa bestämningar. lösning på öfverenskommelsens väg. 16382: Därpå har man likväl icke tänkt, utan i stället Det viktigaste härvid är då frågan: Hvart 16383: har landtdagen förelagts proposition, hvarigenom syftar man med denna ytterligare förlängda tid, 16384: skulle stadgas, att den förlängriing af ingångna under hvilken de gamla legokontrakten skola äga 16385: Maanvuokraolojen järjestäminen. 309 16386: 16387: 16388: bestånd. Det är väl gifvet, att denna förläng- lensä oli täynnä kysymyksiä, hänen katseensa 16389: ning af tiden icke är afsedd att utgöra målet, utan täynnä pyhää ihmettelyä ja profeetallista innos- 16390: utgör ett medel. Ty i det förra fallet måste man tusta. Minusta tuntuu kuitenkin siltä että ne 16391: ju efter dessa f~m år åter tänka på ny förläng- lukemattomat kysymykset, jotka hän heitti sa- 16392: ning af tiden. Andamålet måste väl således vara liin, eivät olleet sitä laatua, että hän edes itse 16393: att under denna tid några åtgärder skola vidtagas, olisi odottanut niihin vastausta. Pikemmin ne 16394: genom hvilka frågan regleras. Hvilka åtgärder ovat katsottavat retoorisiksi käänteiksi, joihinka 16395: har man då tänkt sig? På denna fråga måste det hän on praktiikassaan vanhastaan tottunut ja 16396: gifvas svar, innan man inlåter sig på en dylik joita hän ehdottomasti tarvitsee. Ed. Castren kuu- 16397: lagstiftningsåtgärd, som här är fråga om. Den luu nyt kerran niihin, joille omat mielipiteet tun- 16398: frågan ställde hr Castren, och därpå gaf hr Paasi- tuvat aina ihanteellisilta ja kaikki, mitä vastus- 16399: kivi icke något svar. Man kan icke tänka sig, att tajat esittävät taas näyttää mustaa mustemmalta 16400: meningen vore, att under tiden föreslå och få ge- eli·, niinkuin hän välistä sanoo, ,enemmän kuin 16401: nom landtdagen genomförda vissa ändringar i ennen kuulumattomalta". Muutamat hänen to- 16402: förordningen. Ty i sådant fall skulle man väl disteluistaan muistuttivat nytkin hänen väitte- 16403: genast föreslå dylika förändringar, och då vore lyjänsä siltä ajalta, jolloin nykyinen vuokralaki 16404: det väl också obegripligt, hvarför man i motive- säädettiin ja jolloin ed. Castren m. m. selvästi to- 16405: ringen talar om förändringar, som icke kunna ge- disti, että jos vastustajan ehdotus hyväksyttäi- 16406: nomföras i annan väg än genom grundlagsför- siin, olisi onneton torppari velvollinen asumaan 16407: ändring, ty förändring af jordlegoförordningen konnullaan vähintään 200 vuotta. Ed. Paasikivi 16408: af år 1909 innebär ju icke grundlagsändring. Det on jo vastannut tärkeimpiin kohtiin ed. Castrenin 16409: är således något annat, som menas, men detta sä- puheessa. Pyydän erityisesti vaan huomauttaa 16410: ges icke, utan på landtdagen ställes den fordran, parista seikasta ja teen sen sitä suuremmalla 16411: att den blindt skall gå in på sådana våldsamma syyllä, kun täten myöskin saanen vastata ainakin 16412: åtgärder, som här föreslås, utan att veta, för hvil- osaan niistä muistutuksista, joita vapaaherra 16413: ket ändamål detta sker. Detta är dock för mycket Wrede äsken esitti. 16414: begärdt. Muutamat nämät arvoisat puhujat ovat sitä 16415: .Jag skall icke häller ingå på en kritik af de mieltä, että mitään väliaikaisia säännöksiä tätä 16416: enskilda bestämningarna i denna förordning. Hr nykyä ei ole tarpeen, ja tämä heidän mielipiteensä 16417: Paasikivi har på ett synnerligen kvickt sätt af- perustuu pääasiallisesti tai ainakin suureksi 16418: värjt de angrepp, som i detta afseende gjorts. Men osaksi siihen käsitykseen että voidaan järjestää 16419: saken är dock, liksom hela denna fråga, sådan att asiat, voidaan välttää niitä häiriöitä, jotka yhteis- 16420: den icke löses med vitser. .Jag har ju också syss- kuntaa uhkaavat, paljoa yksinkertaisemmalla ta- 16421: lat något med läsning af lagtexter och kan inte valla. Vapaaherra \Vrede nimenomaan lausui 16422: :linna annat än att stadgandet i senare momentet ihmettelynsä siitä, ettei ole valtion asettamassa 16423: af 2 § äfvensom en del af stadgandena i 3 § äro komiteassa edes ajateltu tätä yksinkertaista kei- 16424: synnerligen oklara. Det är ytterst svårt att få noa, jota hänkin ehdotteli, nimittäin nykyisen 16425: reda på hvad med dem menas. Detta är nu emel- vuokralain osittaista uusimista. On kuitenkin 16426: lertid en biomständighet, ty det är ju ett fel, luonnollista, ettei tämä ajatus suinkaan ole ollut 16427: som kan rättas i agrarutskottet. Men i själfva komitealiekaan vieras. Ainakin suuri osa ko- 16428: hufvudsaken, där har hr Paasikivi blifvit svaret mitean jäsenistä lienee sitä mieltä, että nykyinen 16429: skyldig. .Jag nödgas vid sådant förhållande sluta vuokralaki todellakin sisältää kohtia, tärkeitäkin 16430: med samma yrkande som hr Castren, att till ag- kohtia, jotka kaipaavat muutosta. On senvuoksi 16431: rarutskottet uttala den förhoppning, att utskottet luonnollista, että tätäkin ajatellaan. Mutta ko- 16432: måtte :linna skäl att för landtdagen föreslå för- mitealle ei myöskään ollut vaikea päästä selville 16433: kastandet af denna proposition. Det var, jag siitä, että tämä työ, joka epäilemättä ennemmin 16434: upprepar det, en farlig väg, på hvilken man inlät tai myöhemmin on meidän edessämme, kuitenkin 16435: sig 1909, och man bör icke fortsätta på den vä- on sitä laatua, ettei sitä voitu suorittaa niin ly- 16436: gen. Man kan då komma så långt, att skadorna hyessä ajassa, kuin mitä komitealla on ollut käy- 16437: icke mera stå att afhjälpa. tettävänään. Komitea, joka asetettiin lokakuun 16438: viimeisinä päivinä, on kaikkiaan ollut koossa 3 16439: Ed. Kairamo: Toista tuntia kestävässä pu- a 4 viikkoa ja enemmän aikaa ei parhaimmalla- 16440: heessaan on ed. Castren koettanut vetää armolli- kaan tahdolla ole voitu tähän tarkoitukseen vielä 16441: sen esityksen ja sen komitean mietinnön, johon käyttää. Minä en suorastaan käsitä, kuinka niin 16442: tämä esitys perustuu, maan tasalle. Hänen kie- kokeneet valtiopäivämiehet kuin edustajat -Wrede 16443: 310 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16444: 16445: 16446: ja Castren voivat olettaa, että tällainen tehtävä, hansa, nämä vaikeudet ovat joka tapauksessa ole- 16447: vuokralain revisiooni, olisi voitu suorittaa niin massa, ne on otettava huomioon ja niitten synnyt- 16448: lyhyessä ajassa. En voi käsittää, kuinka olisi tämää olotilaa ei voi ilman muuta sivuuttaa. So- 16449: ajateltavissa, että sellainen ehdotus, jos se halli- pii tietysti sitten vielä riidellä siitä, mikä täh1n 16450: tuksen puolelta olisikin valmistettu, olisi voitu on syynä. Puolestani olen sitä mieltä, että sääty- 16451: saada eduskunnassa hyväksytyksi niin aikaisin, eduskunta ei käyttänyt hyväksensä sitä aikaa, 16452: että sen vaikutus alkaisi jo silloin, kun nykyinen jolloin näitä oloja paljoa vähemmällä vaivalla 16453: taannehtiva laki käy umpeen. Ed. Castren olisi voitu järjestää. Se ei tahtonut sitä tehdä, 16454: ynnä muut edustajat ovat näillä valtiopäivillä taikka se ei siihen pystynyt. Sen vuoksi on epä- 16455: tehneet anomusehdotuksen, josta ilmenee, mitä kohtia niin suuresti kasaantunut, että nykyinen 16456: muutoksia he puolestansa vaativat nykyiseen eduskunta todellakin saa ponnistaa kaiken voi- 16457: vuokralakiin. Vielä selvemmin käy erinäisten mansa, jos on mieli niitä poistaa. 16458: suurtilallisten, joiden puolesta ed. Wrede ja Ed. Castren on nyt, niinkuin niin monasti en- 16459: Castren tänä iltana ovat puhuneet, kanta ilmi nen, ollut erittäin tyytymätön visseihin lauseisiin, 16460: siitä yksityisten alotteesta syntyneestä mietin- jotka käytetään kyseessäolevassa lakiehdotuk- 16461: nöstä, joka sekin on eduskunnan jäsenille en- sessa. Sellaiset sanat kuin ,kohtuus", ,tyydyt- 16462: nen pääsiäislomaa jaettu. Molemmista näistä tävä hoito", ,sanottavassa määrässä", ne ovat aina 16463: ehdotuksista käy epäämättömästi selville, että olleet ed. Castrenille vaikeasti sulatettavia ja mi- 16464: toteutettuina ne tietävät vuokraolojen palaut- nä käsitän kyllä, että sille, joka itse on vieras 16465: tamista tärkeiltä, kenties täkeimmiltä osiltaan maalaisoloille ja maalaiselämälle, saattaa tuntua 16466: suunnilleen siihen tilaan, missä ne olivat, en- oudolta kun tämmöisille, harkinnasta riippuville 16467: nenkuin nykyinen vuokralaki hyväksyttiin. Siis sanoille annetaan ratkaiseva merkitys kuten m. m. 16468: :Pääasiallisesti 1902 vuoden vuokralain tilanne. tässä asetusehdotuksessa on tapahtunut. Nämä 16469: Edustaja Pennanen on jo aivan oikein huomaut- samat epäilykset, joita ed. Castren on tuonut 16470: tanut, että tämänluontoiseen muutokseen kaikesta esille nyt, lausuttiin moneen kertaan, kun nykyi- 16471: päättäen ei voida odottaa nykyisen eduskunnan nen vuokralaki säädettiin. Lausuttiin etupäässä 16472: myötävaikutusta. Syvälle meneviä muutoksia sen uuden laitoksen, vuokralautakunnan, suhteen, 16473: nykyiseen vuokralakiin ei missään tapauksessa joka silloin luotiin ja jonka toiminta niin suuressa 16474: voida lyhyessä ajassa saada edes sellaiseen kun- määrässä jäisi harkinta-asiaksi. Monet olivat 16475: toon, että ne voitaisiin eduskunnalle esittää. Se silloin sitä mieltä, että vuokraolojen uusi järjes- 16476: armollinen esitys, joka aikanaan annettiin sääty- tely kävisi suorastaan mahdottomaksi juuri sen 16477: eduskunnalle ja jonka johdosta sitte syntyi 1902 vuoksi, että se niin suuressa määrässä tulisi riip- 16478: vuoden vuokralaki, oli vaatinut monen vuoden pumaan harkinnasta, siitä mitä on katsottava koh- 16479: valmistusajan ja olot olivat kuitenkin silloin lain- tuulliseksi. Minun täytyy tunnustaa, että omasta 16480: säädännölliselle työlle moninverroin otollisemmat puolestani en voinut, kun v. 1908 äänestin vuokra- 16481: hallituspiireissä kuin nyt, ja ne muutokset, jotka lain puolesta, muuta kuin pelolla ja vavistuksella 16482: silloin hallituksen puolesta esitettiin, eivät suin- ajatella sitä mahdollisuutta, että vuokralauta- 16483: kaan olleet niin vaikeata laatua, eikä niin syvälle kunta todellisuudessa ei vastaisi niitä odotuksia, 16484: meneviä kuin ne, jotka nyt vaaditaan nykyiseen joita eduskunta sille pani. Sillä jos niin olisi 16485: vuokralakiin. Minusta on siis päivän selvää, että käynyt, että vuokralautakunnat yleensä eivät 16486: on ollut kerrassaan mahdotonta ainakin näille val- olisi olleet tehtävänsä tasalla, silloin olisi vuokra- 16487: tiopäiville saada aikaan armollinen esitys sellai- laki todellakin ollut niinkuin vapaaherra Wrede 16488: siin muutoksiin vuokralakiin, joita useinmainitut äsken arveli, erittäin heikko asiakirja. Kaikeksi 16489: arvoisat puhujat kuitenkin ovat vaatineet. Tästä onneksi niin ei ole käynyt, vaan vuokralautakun- 16490: syystä lykkäys on tarpeellinen. Tästä syystä nat ovat, niinkuin kokemus jo on riittävästi ehti- 16491: on väliaikainen tila komitean mielestä ei ainoas- nyt osoittaa, varsin hyvin, ja tyydyttävällä ta- 16492: taan suotava, vaan suorastaan valttämätön. valla, suoriutuneet tehtävästään. Maalaiselä- 16493: Ed. Wrede kosketteli puheessaan myös niitä mässä eivät itse asiassa jäykät lakipykälät aina 16494: syitä, jotka hänen mielestään ovat vaikuttaneet riitä. Se päinvastoin perustuu suureksi osaksi 16495: siihen, että nykyhetkellä meillä on niin suuret siihen, että naapurit keskuudessaan sopivat, ot- 16496: vaikeudet juuri vuokraolojen alalla. Vapaaherra tavat huomioon mitä kohtuus vaatii. Se on myös- 16497: Wrede on sitä mieltä, että pääsyy tässä on haet- kin siksi ankara, että useimmissa tapauksissa naa- 16498: tava nykyisessä vuokralaissa, sen säätäjissä ja purit sen kautta oppivat noudattamaan tällaisia 16499: varsinkin taannehtivassa laissa. Minä tahtoisin näkökohtia, riippumatta siitä mitä lain puustavi 16500: ensiksikin huomauttaa, että olkoot syyt mitkä ta- heiltä vaatii. 16501: Maanvuokraolojen järjestäminen. 311 16502: ------------------------------ 16503: Vapaaherra Wrede lopetti puheensa huomaut- vuokramiestä ole häätämisen varassa. Osotin 16504: tamalla parista hänen mielestään heikosta koh- esittämälläni perusteella, että tästä lukumäärästä 16505: dasta tässä lakitekstissä. Hän myönsi kuitenkin ensiksikin ovat luettavat pois kaikki mäkitupa- 16506: samalla avonaisesti, että nämä seikat ovat syr- laiset, luvultaan ainakin 70,000, jotka eivät ole 16507: jäseikkoja, ne ovat sellaisia, joiden ojentamiseen missään häätämisen vaarassa. Ed. Paasikivi on 16508: vielä on tilaisuutta. Suuressa valiokunnassa on karttanut kosketella tähän todistamaani seikkaan. 16509: m. m. vapaaherra Wrede jäsenenä ja toivottavasti Olisihan ed. Paasikiven, voidaksensa puheeni edel- 16510: sellaiset heikkoudet, mikäli ne osottautuvat todel- lisen osan kumoamisella kerskua, pitänyt todistaa, 16511: lisiksi, siellä myöskin saadaan poistetuiksi. että tämä väitteeni ei pidä paikkaansa. Mutta jos- 16512: kin ed. Paasikivi olisi osottanut väitteeni häädön 16513: Ed. C a s t r en: Ed. Paasikivellä ei juuri varassa vuonna 1916 olevien vuokramiesten luku- 16514: ollut mitään asiallista vastattavana minun käsil- määrästä vääräksi, jota hän ei ole pystynyt teke- 16515: läolevan asetusehdotuksen lakiteknillistä puolta mään, niin ei vielä silläkään olisi minun puheeni 16516: ja sisältöä koskevia muistutuksiani vastaan. Hän ensimäistä osaa lyöty maahan, sillä sen ydin oli 16517: katsoi sopivaksi kuitata kaikki väitteeni muuta- osoittaa, ettei komitean ja armollisen esityksen 16518: milla ijän ikuisilla kuluneilla, äitelyyteen asti esittämät syyt takautuvan lain säätämisen tar- 16519: matkituilla sananparsilla. Ei vakavista humlia- peellisuudesta olleet päteviä, koska takautuva laki 16520: utuksista niin helposti päästä. Ei tärkeitä muis- olisi ollut sillä vältettävissä, että olisi tehty tar- 16521: tutuksia kumota kömpelöillä liikkeillä, joilla tah- peenvaatimia muutoksia 1909 vuoden vuokra-ase- 16522: dotaan kääntää huomio pois niistä suurista vir- tukseen, keino, jota komitea ei ole yrittänytkään. 16523: heistä, joihin komitea on tehnyt itsensä syypääksi 16524: Turhaan olen kysynyt, miksei komitea ole tähän 16525: laatiessaan ehdotusta takautuvaksi laiksi. Kyllä 16526: niihin on pakko asiallisesti vastata. Ed. Paasi- keinoon ryhtynyt pakkokeinojen ehdottamisen 16527: kivi lausui m. m. että tuomari, jonka tulee so- asemesta. Jo se seikka, että komitea takantuvas- 16528: veltaa lakia, ei saa olla mikään aasi. Tätä samaa sa laissa ehdottaa m. m. ne vuokrasopimukset, 16529: erään saksalaisen esittämää lausetta käytti Paa- jotka menevät umpeen vuonna 1916 ja seuraavi- 16530: sikivi jo vuonna 1908, mutta silloin ed. Wuoli- na vuosina, pidennettäviksi, osoittaa jos mikään, 16531: .iokea vastaan. Silloin eivät sosialidemokraatit selvästi, että syy, minkätähden maanomistajat 16532: nauraneet, mutta nyt räjähtävät he leveään nau- eivät tulisi uudistamaan vuokrasopimuksia, ovat 16533: ruun. (Vasemmalta: Nauravat toisetkin! Herra etsittävät itse nykyisen vuokra-asetuksen määrä- 16534: Castren itsekin nauraa. Puhemies: Hiljaa! Ei saa yksestä eikä mistään muualta. Sillä jos vuokra- 16535: häiritä puhujaa!) Minäkin olen sitä mieltä ettei asetus olisi sellainen kuin sen pitäisi olla, niin ei 16536: tuomarin lakia soveltaessa tule olla neuvoton, tällaista vuokrasopimuksen pitentämistä ollen- 16537: käyttääkseni edustaja Paasikiven vähemmän kau- kaan tarvittaisi, koska vuokranantajat, maan- 16538: nista sanaa, ei mikään aasi. Mutta ennenkaikkea omistajat, ilman muuta jatkaisivat vuokrasopi- 16539: ei lainlaatija saa olla kykenemätön, eikä toimeen- muksia vuokramiestensä kanssa. 16540: sa pystymätön, vaikka nä.yttää löytyvän lainlaa- Ed. Paasikivi on lausunut sen toivomuksen, 16541: tijoita, jotka sepittävät sellaisia asetuksia, joita että minä puolestani suuressa valiokunnassa teki- 16542: nerokkainkaan tuomari ei pystyisi sovelluttamaan sin parastani lakiehdotuksen puutteellisuuksien 16543: joutumatta täydellisesti ymmälle niitten sisältöä korjaamista ja sen virheitten oikomista varten 16544: tulkitessa. Ja tämä on asianlaita sen asetusehdo- sekä mikäli koskee sen muotoa että sisältöä. 'rä- 16545: tuksen kanssa, jonka komitea on laatinut ja hal- män johdosta tahdon lausua että pelkään pahasti, 16546: litus omaksunut. Ed. Paasikivi väittää, että hän että asetusehdotus tosiaankin on sitä laatua, ettei 16547: on kaatanut nurin ja kumoon minun puheeni en- se korjaamallakaan parane. Varon että' asetus- 16548: simäisen osan. Kentiesi saisin kysyä millä pe- ehdotus on kirjoitettava uudestaan alusta loppuun 16549: rustuksella? Ed. Paasikivi mainitsi tosin muuta- saakka. Jos ed. Paasikivi, lähemmin tutustuu 16550: mia numeroita, mutta ne numerot eivät minusta minun tekemiini muistutuksiin, oletan, että hän- 16551: tuntuneet olevan sitä laatua, että ne olisivat pys- kin tulee samaan käsitykseen ja ryhtyy toista sel- 16552: tyneet kumoamaan niitä väitteitä, joita minä olen vempätä, teknillisesti ja asiallisesti parempaa la- 16553: tuonut esille komitean esittämiä numeroita vas- kiehdotusta valmistamaan. 16554: taan, vuokramiesten lukumäärästä maanomista- Ed. Paasikivi on sanonut, että nykyinen edus- 16555: jiin verraten. Mutta jos numerot olisivatkin sel- kunta on perintönä säätyeduskunnalta saanut vas- 16556: laisia, miksi ed. Paasikivi niitä väittää niin ei taanottaa vuokraoloja koskevan vaikeasti ratkais- 16557: niillä vielä käännetä minun puheeni edellistä osaa tavan kysymyksen. Tätä en voi myöntää oike- 16558: nurin. Sillä yksi minun puheeni edellisen osan aksi. Tämä perintö on nykyisen eduskunnan 16559: pääväitteitä oli, ettei vuonna 1916 noin 100,000 ajoilta. Se on vuodelta 1908, jolloin nykyinen 16560: 312 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16561: 16562: 16563: maanvuokra-asetus hyväksyttiin, jota sepittämäs- Mutta tässä otaksumassani näytän erehtyneen. 16564: sä ed. Paasikivi ja Kairamo molemmat olivat, ja Ed. Kairamo ei ole kyennyt kysymyksiini vastaa- 16565: jotka kaikista vastaväitteistä huolimatta, olivat maan. Tämä antaa varteen ettei ed. Kairamo ole 16566: vaatimassa ja laatimassa niitä maanomistajien niin perehtynyt siihen asiaan, ehdottamansa ta- 16567: vapautta liian kiristäviä määräyksiä, joitten takia kautuvan asetuksen määräyksiin, että hän olisi 16568: nyt pelätään maanomistajien tulevan vuonna 1916 kyennyt tarpeellisia selityksiä antamaan. 16569: häätämään vuokramiehensä. 'l'ällä en tahdo kiel- Edelleen on ed. Kairamo väittänyt, ettei muu- 16570: tää, etteikö säätyeduskunta ole, mikäli tilattoman toksia vuokralakiin ehdittäisi saada vuodeksi 16571: väestön aseman parantamiseen tulee, suuressa 1916. Turhaa puhetta. Minkätähden ei ehdit- 16572: määrin laiminlyönyt tehtäviänsä. täisi muuttaa 1909 vuokra-asetusta, joka ei ole 16573: Kenties sallittanee minun vielä lausua kum- perustuslakiluonteinen, silloin kun ed. Kai- 16574: mastukseni siitä, ettei ed. Paasikivi eikä ed. Kai- ramo katsoo ehdittävän saada sanotuksi vuodeksi 16575: ramo ole sanallakaan vastannut siihen välikysy- takantuvan asetuksen aikaan, joka on perustus- 16576: mykseen, jonka vapaaherra Wrede ja minä olem- lakiluonnetta? 16577: me komitean jäsenille tehneet: millainen on se Epäilemättä tämän eduskunnan jäsenet ja nii- 16578: ohjelma, jonka komitea aikoo toteuttaa sen ajan den joukossa myös minäkin tulevat vielä tilaisuu- 16579: kuluessa, jona nykyiset vuokrasopimukset tulisi- teen lausumaan mielipiteensä ehdotuksesta uu- 16580: vat pidennettäviksi. Jos nämä arvoisat edustajat deksi takautuvaksi laiksi. Toivoisin että ainakin 16581: eivät tähän kysymykseen vastaa, niin se tietää silloill. ed. Kairamo ja Paasikivi pystyisivät vas- 16582: joko sitä, etteivät mainitut edustajat pysty tähän taamaan ainakin niihin huomautuksiin, joita olen 16583: kysymykseen vastaamaan, taikka sitä, että tahdo- tehnyt käsilläolevan asetusehdotuksen toisen ja 16584: taan salata tätä ohjelmaa. Mutta mitkä ne sään- kolmannen § :n sisältöä vastaan, joilla olen todis- 16585: nökset ovat, jotka tulisivat olemaan perustuslail- tanut, etteivät maanomistajat kaikista ponnistuk- 16586: lista luonnetta, mitä ne oloja järjestävät toimenpi- sista huolimatta käytännössä tulisi saavuttamaan 16587: teet, joihin komitean mietinnössä viitataan, siitä yhtäkään niistä eduista, joita asetusehdotuksen 16588: täytyy komitean tässä eduskunnassa istuvalta sanotuissa pykälissä niille luvataan, ja joihin mai- 16589: puheenjohtajalta ja jäseniltä kerta toisensa peräs- nitut edustajat eivät sanallakaan ole pystyneet 16590: tä vaatia selvää vastausta, siksi kunnes sellainen vastaamaan. 16591: annetaan. Silloin vasta on mahdollista päättää, 16592: ovatko nämä säännökset ja toimenpiteet sitä laa- Ed. K n u ·u t i 1 a: Minulle osottautui mahdot- 16593: tua, että ne ehdottomasti kysyvät takautuvaa la- tomaksi se, mikä tähän asti täällä monta kertaa 16594: kia ja siihen sisältyvää määräystä vuokrasopimus- on ollut aivan luonnollista, nimittäin pidättäy- 16595: ten pidentämisestä vuodesta 1916 viisi vuotta tyä nousemasta tälle paikalle sen jälkeen, kun 16596: eteenpäin. Pidän varmaa varmempana, että jos olin ollut tilaisuudessa huomaamaan, että olin ol- 16597: vasten kaikkea otaksumista eduskunta hyväksyisi lut edellisen puhujan kanssa maatalouskysy- 16598: käsillä olevan ehdotuksen takautuvaksi laiksi, myksissä ensimäisen kerran tavallaan samalla 16599: niin viiden vuoden perästä taasen vaadittaisiin kannalla. Minä puolestani nimittäin hyväksyn 16600: uudella pakkolailla vuokrasopimuksia pidenne- hänen ensimäisessä lausunnossaan täällä esittä- 16601: tyksi samalla tiellä kuin nytkin. mänsä mielipiteen sen ens1ma1seen kohtaan 16602: Millä tavalla ed. Kairamo suvaitsi vastata mi- nähden jotenkin täydellisesti. Olen nimittäin hä- 16603: nun muistutuksiini? Mieskohtaisuuksilla. Se nen kanssaan samaa mieltä siinä, että joskin saat- 16604: on aina tavallista, että, kun ei pystytä asiallisesti taa olla tapauksia, jolloinka tämäntapaiset lain- 16605: torjumåan muistutuksia, silloin turvaudutaan säädäntötoimenpiteet, kuin nyt kysymyksessä 16606: mieskohtaisuuksiin (Vasemmalta: Castrenin ta- oleva, saattavat tulla kysymykseen, niin kum- 16607: pa!), se on aina heikkouden merkki (Vasemmalta: minkaan mielestäni tällä kertaa näitä edellytyk- 16608: Hän haukkuu itseänsä). Ed. Kairamo on arvellut siä tässä maassa ei ole olemassa. Sitä vastoin 16609: että minä en ole toivonutkaan vastauksia teke- minä puolestani en saata yhtyä hänen lausun- 16610: miini kysymyksiin. Ed. Kairamo erehtyy. Luu- tonsa jälkimäiseen osaan, jossa painostettiin sitä 16611: lin tosiaankin, että kun ed. Kairamo, tämän laki- seikkaa, että nykyään voimassaoleva maanvuok- 16612: ehdotuksen isä ja vuokrakomitean puheenjohtaja, ralaki semmoisenaan ei olisi tyydyttävä, vaan 16613: kokonaista kolme kuukautta on pohtinut vain 10 että siihen olisi pikimmiten saatava muutoksia 16614: sivua käsittävässä mietinnössä esitettyjä asioita ja että nämä muutokset juuri tietäisivät sitä, että 16615: ja siihen sisältyvää asetusehdotusta, hän olisi niin ne osaltansa olisivat omiansa saattamaan kysees- 16616: perehtynyt asetusehdotuksen eri pykäliin, että säolevan lainsäädäntötoimenpiteen tarpeetto- 16617: hän kykenisi minun kysymyksiini vastaamaan. maksi. Niinkuin sanoin, niin puolestani hyväk- 16618: Maanvuokraolojen järjestäminen. 313 16619: 16620: 16621: syn täydellisesti nykyisen maanvuokralain sem- noihin toimenpiteisiin tahtovat ryhdyttäväksi, on 16622: moisenaan ja katson että tällä kertaa siihen ei ole vallan toinen. 16623: tarvis saada mitään lisäyksiä samalla kun myön- Silloin kun ed. Kairamon anomusehdotus, 16624: nän, että se eduskunnan nykyisessä kokoonpa- joka sisälsi saman lakiehdotuksen, kuin nyt on 16625: nossa on oleva aivan mahdotontakin. Minun har- armollisena esityksenä, evästettiin valiokuntaan, 16626: ras pyyntöni on siis asiassa se, että maatalousva- viittasin yhteen seikkaan, joka tässä suhteessa oli 16627: liokunta, joka joutuu asiata käsittelemään, tekisi ed. Kairamolla ja hänen hengenheimolaisillaan 16628: sen samalla harrastuksena, kuin mikä asiassa si- ollut määräävänä näkökohtana, nimittäin siihen, 16629: sältyi tämän evästyskeskustelun ensimäisen pu- että he tällä taannehtivalla lakiehdotuksella tah- 16630: hujan lausuntoon, mutta että tämä olisi mahdol- tovat muokata sopivaa alaa torpparioloja koske- 16631: lista toteuttaa sata prosenttia tehokkaammin, ja via lopullisia toimenpiteitä varten. Mutta tämä 16632: näin kun tehtäisiin, minä luulisin voitavan olla oli vain yksi seikka, joka tällaiseen toimenpitee- 16633: varmoja siitä, että tullaan aivan samallaiseen tu- seen on heitä pakottanut. Toinen seikka, ja se on 16634: lokseen, kuin mitä hänen lausuntonsa ensimäinen myöskin yhteinen kaikille oikeiston herroille, on 16635: osa tässä suhteessa sisälsi. Siihen tullaan varsin- tuo vuosiluku 1916. Mutta se ei ole häätöjen 16636: kin silloin, jos myöskin enemmän otetaan huo- pelko sinä vuonna eikä ainakaan ensi kädessä, 16637: mioon sitä seikkaa, että myöskin maanomistajat joka heitä pakottaa, vaan se, että he mahdolli- 16638: tässä maassa näinä viimeisinä vuosina ovat jotakin sesti eivät saa kaikkia häädetyiksi, että he ovat 16639: oppineet olevista oloista ja että ne minun käsityk- pakotetut laatimaan uuden vuokralain mukaisia 16640: seni mukaan nykyään kykenevät paljoa parem- vuokrasopimuksia niille torppareille, joita eivät 16641: min kuin aikaisemmin käsittämään, mitä heillä voi häätää. Se on tämä tulevaisuus ja tämä mah- 16642: tässä suhteessa on velvollisuutena, eniten juuri dollisuus, joka meidän porvareitamme eniten pe- 16643: heidän vuokramiehiinsä nähden. Uudistan toi- lottaa ja josta he tahtovat päästä. On selvää, että 16644: vomuksen, että maatalousvaliokunta kiinnittää heille joka tapauksessa vuonna 1916 tulisi ole- 16645: kaiken harrastuksensa asiaan, ja uskon, että se maan tavattoman suuri vapaus torpparien häätä- 16646: tulee siihen tulokseen, joka on se kanta, minkä misessä ja luonnollisesti, ellei muita toimenpi- 16647: olen tässä tahtonut saada merkityksi. teitä saataisi aikaan, he tätä oikeutta runsaasti 16648: käyttäisivätkin. Mutta heidän on kuitenkin vai- 16649: Ed. G y ll i n g: Tässä on tänä iltana saatu kea tappaa sitä lypsylehmäänsä, jona torppari- 16650: nähdä porvarit tukkanuottasilla lyömässä toi- laitos vuosisatojen kuluessa on heille ollut. Suuri 16651: siaan aasinleukaluulla. Me olemme tässä voineet osa epäilemättä hyvin vastenmielisesti tarttuisi 16652: toistaiseksi pysyä syrjässä, mutta lie meidänkin siihen, ehkä suurin osa olisi pakoitettu melkoi- 16653: taholta syytä lausua muutama sana. Meidän por- sen osan torppareita yhä edelleen tiloilleen jättä- 16654: variemme taholta ajetaan kysymyksessä olevassa mään, ja näille torppareille olisivat he 1mkotetut 16655: asiassa erilaisia toimenpiteitä, mutta syy, minkä laatimaan verrattain pitkäaikaiset ja verrattain 16656: vuoksi näitä toimenpiteitä tahdotaan aikaansaa- suojaavat kontrahdit. Se on tämä hätä, joka mei- 16657: da, on heille ainakin näköjään yhteinen. Molem- dän maanomistajia ja porvareitamme luullakseni 16658: matkin vetoovat siihen suureen häätölupaan ja ensi kädessä on pakoittanut ja ajanut tällaisia 16659: todennäköisesti lukuisiin häätöihin, joita siinä ta- toimenpiteitä ajamaan. 16660: pauksessa, ettei heidän ehdottamiaan toimenpi- Oikeiston taholta ed. Castren suurimmalla voi- 16661: teitä saada aikaan vuoden 1916 varalle, vält- malla ajoi tätä tarkoitusta varten hyvin yksin- 16662: tämättömästi seuraisi. Kuvaavata kumminkin kertaista keinoa, että nim. nykyinen maanvuokra- 16663: on, että sekä ne toimenpiteet, joita ehdotetaan oi- laki huononnettaisiin, astuttaisiin, niinkuin ed. 16664: keiston taholta, että ne toimenpiteet, joita suomet- Kairamo sanoi, sille kannalle kuin maanvuokra- 16665: tarelaiset ehdottavat, ovat molemmat siinä yhtä- laki oli ennen 1909 vuoden torpparilain säätä- 16666: läisiä, etteivät tuota häätövaaraa vähääkään pie- mistä. Ed. Kairamon mielestä tämä keino kyllä 16667: nentäisi. Sekä suomettarelaisten että oikeiston sinänsä ei ole huono, tai ainakaan päämäärä ei 16668: ehdotukset jättävät maanviljelijälle vapauden ole huono. Hän sanoi, että maavuokralakikomi- 16669: häätää kaikki ne torpparit, joita he tarvitsevat tea suunnitteli samaa ja hänen mielestään aivan 16670: omiin viljelyksiinsä ja omaa maatalouttaan var- välttämättömästi samaan on joka tapauksessa tul- 16671: ten. Nuo ehdotukset eivät estä millään lailla, tava. Mutta hänen mielestään ehdotus oli huono 16672: eivätkä häiritse niiden lukuisten häätöjen synty- siinä suhteessa, että se olisi mahdoton saada ai- 16673: mistä, joita varten juuri nuo samat ryhmät aina- kaan, ja tietysti tällainen näkökohta puhuu mel- 16674: kin nimellisesti sanovat toimenpidettä laativansa. koisen paljon. Ed. Kairamo sanoi sen nyt noin 16675: Jo tämä viittaa siihen, että syy minkä vuoksi he kierrellen ja epävarmasti täällä, mutta maan- 16676: 314 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16677: 16678: 16679: omistajien kokouksessa viime lauantaina, jolloin suhteessa eivät noita määräyksiä sisällä. Mutta 16680: hän oli omainsa keskuudessa, hän sanoi sen sel- tämän ohella täytyy pyrkiä saamaan tähän la- 16681: vemmin. Hän sanoi, että sellainen lainsäädäntö kiin toinen määräys, jossa nimenomaan sääde- 16682: voidaan saada aikaan ainoastaan kukistamalla tään, että niille torppareille, lampuodeille ja mäki- 16683: eduskunta. Siinä hän epäilemättä sanoi oikein, tupalaisille, jotka nykyisin ovat taannehtivan 16684: sillä ainakin toistaiseksi on tässä eduskunnassa lain alaisia, kaikille turvataan oikeus tämän uuden 16685: olemassa sellainen määrä edustajia, joka kykenee taannehtivan lain päätyttyä jatkaa vuokrasopi- 16686: estämään ainakin lähimmässä tulevaisuudessa täl- muksia todellakin nykyisen maanvuokralain mu- 16687: laiset lain huonontamispyrkimykset. kaan, eikä sellaisen huonnonetun mukaan, jota 16688: Ed. Kairamon mielestä siis oikeiston homma, porvarit, ed. Castr(m ja Renvall yksinkertaisella 16689: ed. Castrenin ja Renvallin homma on tyhmää tavalla, ed. Kairamo, Schybergson ja Paasikivi 16690: maanomistajien etujen ajamista, hänen oma hom- kiertelevällä, mutta epäilemättä varmimmin pää- 16691: mansa, se on viisasta maanomistajien etujen aja- määrään vievällä tavalla, koettavat saada läpi- 16692: mista, ja epäilemättä se jossakin määrin viisaam- ajetuksi. 16693: paa onkin. Ed. Kairamo tässä äsken puheessaan 16694: hyvin tätä seikkaa perustelikin. Yksityiskohdit- Ed. P a a s i k i v i: Ed. Castrf'min kanssa ei 16695: tain en näihin seikkoihin tässä rupea käymään; näytä juuri paljon kannattavan puhua (Oikealta: 16696: viittaan tässä suhteessa siihen selostuskirjelmään Ei!). En tiedä, eikö hän ymmärrä minua, vai 16697: jonka nyt juuri näinä päivinä ovat julkaisseet enkö minä ymmärrä häntä. Hän sanoo, etten 16698: tämän asetuksen tarkoituksesta ja siitä, millä ta- minä ole vastannut hänen kysymyksiinsä. Omas- 16699: valla se on käsitettävä, sosialidemokraattisen ta mielestäni vastasin niihin. Hän sanoo, että 16700: maatalousvaliokunnan ryhmän jäsenet. Kosket- vuokramiesten luku on paljoa pienempi kuin 1901, 16701: telen kuitenkin muutamiin erikoiskohtiin. ja että tilastolliset numerot ovat siis vanhoja. 16702: Niin"kuin äsken viittasin, tämä ed. Kairamon Minä näytin, että viime vuonna kerättyjen tieto- 16703: ehdotus on nimellisesti taannehtiva asetus, mutta jen mukaan asianlaita ei ole sellainen. Oleellista 16704: siitä huolimatta, vaikka sillä on tuollainen maan- muutosta ei ole tapahtunut oloihin. Hän huo- 16705: omistajille vastenmielinen nimi, se oikeastaan, mautti eräästä seikasta, joka minulta äsken uneh- 16706: asiallisesti, niinkuin ed. Kairamon taholta aivan tui. Hän lausui, että jos vuonna 1916 onkin noin 16707: oikein on huomautettu, ei pitäisi olla maanomis- 100,000 vuokramiestä irtisanomisen varassa, niin 16708: tajille vastenmielinen, sillä se ei millään tavalla niistä on 60,000 mäkitupalaista, joita ei vaara 16709: estä eikä häiritse heidän toimintavapauttaan. Se uhkaa (Oikealta: 70,000!). Ei se ole 70,000, sillä 16710: sallii ottaa heidän omaan haltuunsa kaikki ne tor- 1901 vuoden tilaston mukaan on kaikkiaan noin 16711: pat, jotka he haluavat; sallii muuttaa torpparien 100,000 laskettava mäkitupalaisiksi ja 60,000 16712: ehtoja siellä, missä ikinä maanomistajilla voi olla vuokramiehiksi, se tekee 100,000:sta 60,000 16713: mitään tosiasiallista syytä tähän. Se siis tarjoaa mäkitupalaista ja torppareita 40,000. Olen ed. 16714: maanomistajille kaikki ne edut, mitä ed. Ca- Castrenin kanssa yhtä mieltä siitä, että mäki- 16715: strenin uusi lainsäädäntö tarjoo. Mutta se tarjoo, tupalaisiin nähden tämmöiset toimenpiteet ovat 16716: kuten ed. Kairamo puheessaan viittasi, sitä paitsi vähemmän tarpeellisia, sillä yksi niitä pysy- 16717: ma·hdollisuuden saada tuon viiden vuoden ajalla, väisiä parannuksia, jotka v. 1909 saatiin ai- 16718: aikaan, mitä nyt lyhyen ajan vuoksi ennen 1916 kaan, oli se, että mäkitupalaiselle myönnettiin 16719: ei ole mahdollista, nimittäin sen suuren maan- korvaus huoneista. Se on luullakseni yksi 16720: vuokralain huononnuksen, jota ed. Castren tässä paljon moititun 1909 vuoden lainsäädännön 16721: ehdotteli. pysyviä tuloksia. Komiteassa oli pitkä kes- 16722: Se on juuri näiltä vaaroilta, joilta ensi kädessä kustelu siitä, eikö mäkitupalaisia pitäisi tästä 16723: myös meidän sosialidemokraattien täytyy koettaa asetuksesta eroittaa pois. Mutta monesta syystä, 16724: varjella torppariluokkaa ja pitää silmämme auki joista eräitä on mainittu arm. esityksessä ja ko- 16725: tämän asian käsittelyssä. On pidettävä huolta mitean mietinnössä, jäi asia sille kannalle, joka 16726: siitä, että toinen ja kolmas pykälä, jotka nyt suo- esilläolevassa esiintyy. Mutta jos v. 1916 on irti- 16727: vat maanomistajalle vapauden siihen osaan torp- sanomisen varassa 100,000 vuokramiehestä 60,000 16728: pariluokkaa nähden, joita maanomistajat tarvitse- mäkitupalaista, niin silloin jää torppareja 40,000, 16729: vat nykyisin, ja joita he tämän taannehtivan lain ja se on jo ta-vattoman iso luku. Mutta vaikka 16730: mukaan tulevat häätämään yhtä vapaasti, kuin niitä olisi 1916 30,000 tai 25,000, niin meidän 16731: jos mitään taannehtivaa lakia ei olisi, tuosta ase- - oloissamme sekin on jo erinomaisen painava asia, 16732: tuksesta poistetaan ja suostuttava ainoastaan sel- etenkin kun ottaa huomioon, että maanviljelys- 16733: laisiin taannehtiviin lakiehdotuksiin, jotka tässä torppia ei ole sirotettu tasaisesti ympäri mRata, 16734: Maanvuokraolojen järjestäminen. 315 16735: 16736: 16737: vaan ne ovat kasaantuneet era1siin maanosiin, kuntaan, on tehty vielä paljon muutoksia. Ja 16738: joissa maanviljelys on korkeammalla kannalla. tässä nyt on esillä niin vaikea asia, että harva 16739: Tiedämme, että on pitäjiä, joissa on yhtä maan- lainsäädäntö voi siinä kohden sille vertoja vetää. 16740: omistajaa vastassa aina 5, 6, joissakin pitäjissä 10 Sellaiset muistutukset, kuin että 2 § :n 1 momen- 16741: vuokramiestä. Huomautin jo äsken, ettei ole ky- tissa käytetään sanaa ,saamasta", että siinä pu- 16742: symys vain vuodesta 1916, vaan 1917, 1918 ja hutaan ,päätilasta" j. n. e., ovat nähdäkseni sel- 16743: seuraavista vuosista, jolloin joka vuosi tulee irti- laisia, että järkevä tuomari näidenkin määräysten 16744: sanomisen varaan uusia tapauksia. Ja kun tämä nojalla hyvin tulisi toimeen. Mutta jos ne ovat 16745: otetaan huomioon, niin kyllä lukumäärä nousee epäselviä, niin ei vaadi kauan aikaa korjata sel- 16746: suureksi, vaikka se olisi pienempikin kuin arm. laiset asiat. Minun täytyy vieläkin senvuoksi 16747: esityksessä ja komitean mietinnössä on mainittu. toistaa, että ed. Castrenin muistutukset lopulta 16748: En ymmärrä muuta kuin, että olen vastannut olivat niin vähäpätöisiä, ettei se oikeuttanut sitä 16749: pääasiallisiin väitteihin, joita ed. Castren ensi- suurta lentoa, jolla ne esitettiin. Sitä tahdoin 16750: mäisen lausuntonsa ensi osassa kosketteli ja joihin esiintuoda. 16751: hän perusti todistelunsa. Olot ovat tällaiset kuin Ed. Castren ja vapaaherra w·rede ovat huo- 16752: olen esittänyt, siitä ei päästä, mikäli nyt on tilas- mauttaneet sitä puutetta, mikä tämän ehdotuksen 16753: toa tiedossa. Eri asia on, ja se voi riippua mies- kannattajain lausunnoissa esiintyy, kun he eivät 16754: kohtaisesta katsantokannasta, tekevätkö tämmöi- ole tuoneet esille minkäänmoista ohjelmaa, jota 16755: set olot vielä välttämättämiksi esilläolevat pakko- puheenaolevan 5 vuoden aikana aiotaan saada toi- 16756: toimenpiteet, vai eivätkö. Siihen voi mieskohtai- meen asioiden lopulliseksi järjestämiseksi. He sa- 16757: nen luonnekin vaikuttaa. Minä en ole niin rohkea, novat, että uudestaan ja uudestaan täytyy· tehdä 16758: että uskaltaisin asettua sille kannalle kuin ed. se kysymys tämän ehdotuksen kannattajille, millä 16759: Castren. En tahdo enää pitemmälti puhua ed. tavalla asiat aiotaan järjestää. Minkä vuoksi tämä 16760: Castrenin lausunnon ensimäisestä osasta, sen- 5 vuoden aika tarvitaan? Komitea ei ole tosin 16761: kään vuoksi, että olen maatalousvaliokunnan jä- lopullisesti siinä kohden ehdotuksia ehtinyt val- 16762: sen. Ed. Castren ja myöskin vapaaherra Wrede mistaa, puhun senvuoksi vain omasta puolestani. 16763: huomauttivat, että minä vain leikillä sivuutin hä- Tällä alalla on minun mielestäni jotenkin selvä 16764: nen muistutuksensa lakiteknilliset kohdat. Lau- ohjelma, jossa on kolme osaa ja joita jokaista 16765: suin nimenomaan, etten voi tässä ryhtyä käymään varten tarvitaan ehdotettu pitennetty aika. Kaksi 16766: niitä lävitse kohta kohdalta. Se on valiokunnassa näistä ohjelman osista ovat sellaiset, että ed. 16767: tehtävä, mutta jos minulla olisi käsillä ed. Castre- Castren ja minäkin olemme niistä jotenkin yksi- 16768: nin lausunto, voisin luultavasti hyvin useihin seik- mielisiä, kolmas on mahdollisesti sellainen, että 16769: koihin nähden esiintuoda syitä, että minun käsi- ed. Castren ei sitä hyväksy, ja mahdollista on, 16770: tykseni mukaan ei asia ole niin vaarallinen kuin että se ei tule saamaan enemmistön kannatusta 16771: ed. Castren on esittänyt. eduskunnassa. Ensimäinen osa tästä ohjelmasta 16772: Sitä paitsi vastasin kahteen kohtaan ed. Castre- on nykyisen maanvuokralain tarkastaminen (Va- 16773: nin lausunnossa, mikäli koskee sen lakiteknillistä semmalta: Huonontaminen) ja tarpeellisten muu- 16774: osaa. Siinä esiintyi hyvin monasti kysymys, tosten tekeminen siihen. Ed. Kairamo jo huo- 16775: kuka on se, joka ratkaisee sen ja sen asian. Minä, mautti, että se kuuluu myöskin maanvuokrakomi- 16776: lausuin, että nähdäkseni asia on asetusehdotuksen tean tehtäviin, ja se asia on myöskin ollut val- 16777: 4 § :n mukaan selvä, mutta koska on kuultu, että mistavasti komiteassa esillä. Mutta sitä on voitu 16778: tässä kohden on epäselvyyttä pelätty, niin on va- käsitellä ainoastaan sillä tavalla, että on eräässä 16779: liokunnassa valmiina uusi muodostus, jossa mää- komitean jaostossa etsitty esille kysymyksiä, joi- 16780: rätään asia niin selvästi, ettei siitä pitäisi olla den tässä täytyy tulla harkinnan alaisiksi. Mutta 16781: epäilystä. - Koskettelin myös kysymyksen läh- jo vuokralain tarkastaminen vaatii minun ymmär- 16782: töajasta. Tämä kohta esiintyi ed. Castrenin lau- tääkseni pitennetyn ajan. Ed. Kairamon kanssa 16783: sunnossa monen monta kertaa. Kyllä tällaiset olen aivan samaa mieltä siinä, ettei ehdotusta 16784: asiat voidaan vaikka vielä suuressa valiokunnassa maanvuokralain parantamiseksi ole mahdollista 16785: selvittää, jollei suurempia puutteita ole. Ei tämä saada näillä valtiopäivillä valmistetuksi ja käsi- 16786: laki sen vuoksi ole mahdoton ja tiedämmehän, että tellyksi. Me emme voi ottaa vastaan ja hyväk- 16787: vaikka asetusehdotuksia on valmistettu lainval- syä ilman muuta niitä ehdotuksia, joita eräs maan- 16788: mistelukunnassa, sitte senaatin valiokunnissa ja omistajien, suurtilallisten asettama komitea on 16789: sen jälkeen senaatin täysi-istunnoissa, joissa myös tehnyt, ja jotka ihan viimeisellä hetkellä tuodaan 16790: oikeusosaston jäsenet ovat olleet läsnä, niin sem- meidän eteemme pöydälle. Ei niitä sillä tavalla 16791: moisiinkin ehdotuksiin, kun ne ovat tulleet edus- voida hyväksyä. Emme voi hyväksyä myöskään 16792: 16793: 41 16794: 316 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16795: 16796: 16797: ed. Renvallin ja Castrenin esitysehdotusta vain messa ja torpparit ovat siinä lähinnä se pohja, 16798: ilman muuta. Maanvuokralaki tarvitsee luulta- jolla maanomistajan lukumäärän lisääminen voi 16799: vasti monessa kohden, joihin ed. Renvallin ja tapahtua. Tämä on kolmas osa minun ohjelmas- 16800: Castrenin ehdotukset eivät koske, muutoksia, ja on sani. Komitea ei ole sitä vielä omaksunut. Ko- 16801: syytä tehdä ne kaikki yhdellä kertaa. Tiedämme miteassa nämä asiat ovat olleet aivan valmistele- 16802: kyllä, että maanvuokralaki on sellainen, ettei se valla kannalla ja sen vuoksi puhun tässä kohden 16803: vaadi 2 /s enemmistöä, se ei ole perustuslainluon- ainoastaan omasta puolestani. 16804: toinen kysymys, mutta se on sellainen, että vaikka Olen nyt koettanut esittää niin hyvin kuin olen 16805: kaikki ,porvarit" olisivat yksimielisiä, sosialide- tainnut, minkä vuoksi pitennetty aika olisi, - 16806: mokraattinen vähemmistö saa lykätyksi asian yli huolimatta siitä, tuleeko vai ei sellaisia toimenpi- 16807: uusien vaalien. Siten asia tulisi menemään yli teitä kysymykseen, jotka olisivat perustuslain- 16808: niiden vaalien, jotka v. 1916 tulevat pidettäviksi, luontoisia kysymyksiä,- hyödyllinen ja omasta 16809: edellyttäen että vaalit ovat tänä vuonna. Joka mielestäni välttämätön asioitten ohjaamiseksi 16810: tapauksessa on hyvin epävarmaa, voidaanko mi- eteenpäin. 16811: tään maanvuokralain muutoksia saada aikaan, Täällä on puhuttu siitä perinnöstä, jonka edus- 16812: vaikka ,porvarilliset" puolueet olisivat jotenkin kunta on saanut ja jota se nyt hoitaa, - minähän 16813: yksimielisiä, ennen vuotta 1916. - Toinen oh- sen puheen taisin alkaa. Ed. Castren sanoi, 16814: jelman osa on, että täytyy saada toimeen sopivia että se perintö on vuodelta 1908, mutta että sää- 16815: rahalaitoksia, joilla maanvuokralaisten ja muiden tyeduskunta ei ole tähän huonoon perintöön mil- 16816: tilattomien oman maan hankintaa olisi edistettävä. lään tavalla syyllinen. Se perintö, jonka uusi 16817: Siinä ei ole toistaiseksi saatu mitään aikaan syistä, eduskunta sai säätyeduskunnalta, oli minun näh- 16818: jotka ovat kaikille tunnetut. Olen sitä mieltä, däkseni nykyiset maaolot sellaisina, kuin 1901- 16819: että vaikka saataisiin tänä vuonna, mikä näyttää vuoden tilasto osoittaa. Se osoittaa, että meillä 16820: hyvin epäilyttävältä, rahalaitos aikaan, ei se lai- oli maanviljelmistä 60 % vuokramiehiä ja 40 % 16821: tos ehdi vaikuttamaan niin, että jo vuonna 1916 maanomista.iia. Minun tietääkseni eivät missään 16822: asia olisi järjestyksessä. Sen järjestämiseen tarvi- muussa Europan maassa kuin Englannissa ole olot 16823: taan aikaa ja 5 vuotta ei ole siihen liian pitkä. tällaiset ja Englannissahan on pääelinkeinona tä- 16824: Sen vuoksi .io näiden kahden ohjelmakohdan to- hän asti ollut teollisuus, kauppa ja laivaliike. 16825: teuttamiseen, joista me kaikki ,porvarit" ehkä Maanviljelys on siellä ollut enemmän sivuelinkei- 16826: olemme pääasiassa yksimielisiä, tarvitaan aikaa. nona. Ruotsissakin on muistaakseni viljelmien 16827: Sen vuoksi esilläoleva ehdotus on minusta siltä- 1 haitijoista ainoastaan 40 % vuokramiehiä ja 60 16828: kin kannalta hyväksyttävä ja tarpeellinen, vaikkei % maanomistajia. Lisäksi vuokraviljelmät ovat 16829: saataisi aikaan mitään muita toimenpiteitä kuin meidän maassamme, niinkuin sanottu, kokoontu- 16830: nämä kaksi, maanvuokralain uudistaminen ja ra- neet muutamiin osiin maata, etelä- ja länsi-osiin, 16831: halaitoksen perustaminen. Oma mielipiteeni on, noihin vahvempiin viljelysseutuihin, mikä tekee 16832: että tarvittaisiin vielä maanviljelystorppiin näh- asian vielä vakavammaksi. Tämä on se perintö, 16833: den muita toimenpiteitä. Kun etelä- ja Iänsi- jonka me olemme saaneet, ja tällainen maan hal- 16834: Suomessa, etenkin Uudenmaan, Turun ja Porin lintaolojen muodostuminen on minusta yhteiskun- 16835: .ia Hämeen lääneissä, maanviljelystorpparit muo- nallisessa suhteessa erinomaisen arveluttavaa. Se 16836: dostavat lukumäärältään pääasiallisimman osan on erinomaisen arveluttavaa jo tavallisissa oloissa. 16837: meidän maataviljelevää väestöä, niin olisi pyrit- Niissä valtiollisissa oloissa, joissa nyt elämme, on 16838: tävä siihen suuntaan, että tästä valmiista pikku- se kahta arveluttavampi. Ja se on sitäkin arve- 16839: viljelijöiden luokasta saataisiin niin monta kuin luttavampaa, kun meidän kansamme pitäisi elää 16840: mahdollista nousemaan maanomistajain joukkoon. pääasiallisesti maanviljelyksestä eikä, niinkuin 16841: Minkälaisilla toimenpiteillä tämä tulisi tapahtu- Englannin kansa, teollisuudesta, kaupasta ja lai- 16842: maan, se kysymys voi olla harkinnan asia. Omas- valiikkeestä. Englannissa muistaakseni asuu 16843: ta puolestani ehkä olisin valmis käyttämään maalla ainoastaan kolmas osa väkiluvusta, aina- 16844: vähän radikaalisempia keinoja kuin ed. Ca- kin on maanviljelyksessä työskentelevän väestön 16845: stren. Sen parempi tietysti, jos päästään aivan luku siellä aivan toisellaisessa suhteessa muuhun 16846: lievillä keinoilla päämäärään, ja onhan mahdol- väestön osaan, kuin meillä on asianlaita. Kuinka 16847: lista, ettei tässä suhteessa saada aikaan mitään me tällaisissa yhteiskunnallisissa oloissa voimme 16848: muuta kuin vapaaehtoisuuteen perustuvia raha- toivoa kansamme pysyvän pystyssä ja menesty- 16849: asiallisia ynnä muita toimenpiteitä. Mutta maan- vän? Tämä perintö olisi meidän nyt koetettava 16850: omistajain lukumäärän lisääminen on minusta hoitaa, koetettava tämä pesä selvittää, niin että 16851: erinomaisen tärkeä asia juuri etelä- ja länsi-Suo- pääsisimme parempiin oloihin. Uudistan vielä, 16852: Maanvuokraolojen järjestäminen. 317 16853: 16854: 16855: että etenkin lakimiehille sellaiset ehdotukset, kuin att jordägarenas privata kommitte icke skulle 16856: nyt on esillä, eivät ole miellyttäviä ja raskaalla blifva färdig förrän i maj månad. Den blef det 16857: mielellä niitä kannattaa, mutta jos ei havaitse mi- tidigare, så att herrar Castren och Renvall kunde 16858: tään muuta keinoa olevan, niin silloin ei saata framkomma med sin motion. Men hvad har gag- 16859: muuta tehdä kuin tällaiseen epätavalliseen toimen- net varit därmed? Det är ju uppenbart, att mo- 16860: piteeseen ryhtyä. tionen icke vid denna landtdag kommer att leda 16861: till resultat. Vid nästa landtdag föreligger väl, 16862: Ed. S c h y b e r g s o n: J ag fäste mig vid ett skola vi hoppas, en proposition om skäliga för- 16863: yttrande af ldgm Gylling, som icke saknade sitt ändringar i arrendelagen, men ldgm Paasikivi 16864: berättigande. Han sade, att den förra retroaktiva har med rätta framhållit att om denna behandlas 16865: lagen ledde därhän, att jordägaren var i tillfälle efter samma metod som alla andra lagstiftnings- 16866: att genom det uppskof, som denna lag medgaf i åtgärder beträffande torparena, så hafva vi då 16867: fråga om arrendelagens tillämpning, lättare ge- sannerligen icke att räkna med, att saken skall 16868: nomföra uppsägningen af torparena än om denna vara afgjord tili 1916. Man kunde visserligen 16869: retroaktiva lag icke skulle hafva kommit till tänka sig en upplösning af landtdagen med nya 16870: stånd. Hans tankegång var den att, om arrende- vai för att denna sak skulle kunna drifvas ige- 16871: lagen omedelbart hade kommit i tillämpning, så nom, men det är väl knappast troligt, att vi med 16872: skulle jordägaren hafva varit tvungen att förnya den nuvarande regeringen kunna räkna på något 16873: arrendekontrakten på den långa tid, som i arren- sådant, men kanske vi i stället blefve i tillfälle 16874: delagen var föreskrifven; men genom att upp- att anlita den andra utväg, som jag för min del 16875: skof gafs honom, var han i tillfälle att skaffa ställt så mycket förhoppningar på, nämligen för- 16876: sig de nödiga medlen för att taga jorden under medlingen i godo, icke på grund af en tvångslag, 16877: eget bruk och sedan, när tiden var till ända, utan på grund af frivillig öfverenskommelse mel- 16878: göra sig af med torparena. J ag tror, att denna lan jordägarena och torparena genom ett för än- 16879: hans tankegång icke är alldeles oriktig. Den re- damålet inrättadt penningeinstitut. Den motion, 16880: troaktiva lagen var då och blir likaså nu i viss som i sådant afseende inlämnats af ldgm Paasi- 16881: mån fördelaktig för jordägarene. Men den är det kivi och mig, har ännu icke varit föremål för 16882: äfven och ännu mer för torparena. Om den förra behandling i bankutskottet, har icke kunnat vara 16883: retroaktiva lagen icke hade kommit till stånd och det, då andra ärenden måste för företrädet, och 16884: icke heller denna nu, blir jordägaren .visserligen att döma af de yttranden, som fälldes vid remiss- 16885: måhända tvungen att behålla en del torpare, som debatten, är denna motions öde afgjordt. Det blir 16886: han däremot efter ett antal år skulle se sig i ingenting af den vid denna landtdag. Och jag 16887: tillfälle att vräka. Men huru går det med de måste för min del medgifva att, då landtdagen 16888: andra, som man emellertid gör sig af med och nyligen antagit en ändring af banklagen i det 16889: som, i händelse den retroaktiva lagen kommer syfte, att penningeinrättningar med allmännyt- 16890: tili stånd, skulle få sitta kvar? J ag tror att det tigt ändamål framdeles kunna få statsbidrag, man 16891: för bägge parterna, jcirdägarene liksom torparena, icke bör begagna sig af den utväg, som i motio- 16892: är önskvärdt, att saken afvecklas långsamt, lug- nen föreslås, nämligen att göra en afvikelse från 16893: nare än detta skulle ske, ifall1909 års lag omedel- denna samma paragraf, sådan den nu lyder, då 16894: bart hade satts i verket, lugnare än detta kan dess upphäfvande i en nära framtid är att motse. 16895: ske, om den långa arrendetiden kommer till till- Af motionen blir det sålunda ingenting vid denna 16896: lämpning. Hvardera parten har intresse af en landtdag. Om det föreslagna penningeinstitutet 16897: ~ommer till stånd före 1916 är osäkert, men i 16898: sådan lugn afveckling, och det finnes, såsom 16899: ldgm Paasikivi i sitt senaste andragande riktigt mgen händelse kan man räkna med, att verk- 16900: framhållit, olika medel för att komma tili detta ningarna af densamma skola kunna under en så 16901: mål, men de fordra alla tid. kort tid komma att blifva af någon som hälst 16902: Ldgm Castren har sagt: hvarför har man icke betydelse. Det är alldeles riktigt såsom ldgsm 16903: redan vid denna landtdag drifvit igenom en för- Paasikivi sagt: Vi behöfva tid, vi behöfva kanske 16904: ändring af 1909 års lag? Det kan ju hända att icke fem år, men vi skulle nödvändigt vara i 16905: den statskommitte, hvarom här varit fråga hade behof af att 1916 framskjutes tili 1918 och 1917 16906: hunnit med ett sådant förslag, om den haa'e hål- till 1919. Två år är hvad som minst kräfves. 16907: lit på därmed från den 31 oktober tili den 1 J ag har hittills tagit saken från en enkel, prak- 16908: februari. Men man får dock icke begära det tisk synpunkt. I sådana frågor som denna anslår 16909: omöjliga ens af statskommitteer. J ag påminner det mig mest. Men jag vill ingalunda förneka, 16910: mig, att det i kommitten gafs oss den upplysning, att hvarje retroaktiv lag är mig motbjudande, 16911: 318 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 16912: 16913: 16914: och jag röstade utan tvekan mot den senast, skulle ändå. Men det var nästan för präktigt, när han 16915: naturligtvis äfven nu helst se, att den kunde und- sade, att, då man är svag i skäl, så går man till 16916: vikas, men min tvekan är större nu, och det för- personligheter (Oikealta: Just!). Det är en 16917: vånar mig betydligt, att de, som då icke tve- mycket riktig sats, som också för ldgsm Castren 16918: kade, nu icke blott tveka, utan t. o. m. äro ganska någon gång är värd att taga vara på (Oikealta: 16919: oförsiktiga i sina uttryck mot dem, som nu hafva Framför allt för Schybergson!). 16920: den uppfattningen, som de då hade (Oikealta: 16921: Hvilka äro de?). De äro många. Jag har verk- -Ed. K a 11 i o: Vuoden 1908 eduskunta kat- 16922: ligen icke reda på, om ldgm Castr{m hör till soi aseman vuokraolojen suhteen olevan sillä kan- 16923: dem, ty ehuru hans lefnadslopp och de många nalla, että kävi välttämättömäksi lakiin yhdistää 16924: förändringarna däri varit föremål för mitt stora niin sanottu takautuva laki. Niin arveluttava 16925: intresse, har jag verkligen icke reda på, huru kuin sellainen toimenpide onkin, teki sen epäi- 16926: han härutinnan förhållit sig (Oikealta: Men lemättä eduskunta sillä edellytyksellä, että tällä 16927: hvilka äro de?). Vi hafva sett detta både på mö- väliajalla voitaisiin tilattoman väestön asemaa 16928: ten och i tidningspressen. De allra ifrigaste if- tukea toisenlaisilla keinoilla ja luoda heistä aina- 16929: rarne mot denna lag stå att söka bland dem, som kin osaksi oman kodin haltijoita omistusoikeuden 16930: röstade för en liknande lag 1909. Vi skola un- perusteella olevalle eikä vuokramaalle, joten 16931: dantaga ldgm Castren. Han framstår, skola vi tämän takantuvan ajan loputtua ei olisi enää niin 16932: säga, alldeles hel i denna sak utan någon den lukuisaa vuokralaisjoukkiota, kuin nyt todella on. 16933: ringaste skavank, och då förmodar jag, att han Kun kumminkin eduskunta on ollut voimaton saa- 16934: skall afstå från yrkandet, att jag skall räkna maan tuollaista lakia aikaan ja kun sosialidemo- 16935: upp de andra. J ag var vid ett möte senaste sön- kraattinen puolue on ollut kylliksi suuri tekemään 16936: dag i tillfälle att konstatera, huru många det tämän pyrkimyksen turhaksi, niin minusta ed. 16937: fanns, som 1909 röstade för och nu med den Gylling asettuu liian korkealle jalustalle, arvos- 16938: största ifver komma att rösta emot. J ag vill för tellessaan tätä asiaa aivan yksipuolisesti ikään 16939: öfrigt icke förtänka dem, ingen nämnd och ingen kuin tässä olisi maanomistajain etu kyseessä. 16940: glömd, att de ändrat åsikt, men, som sagdt, någon Hän nimenomaan sanoo että maanomistajain etu 16941: försiktighet i uttryck skulle ju dock icke skada vaatii tätä takautuvaa lakia. Siinä on perää ai- 16942: i fråga om dem, som nu ansluta sig till en upp- noastaan siinä määrässä, että maanviljelijäin etu 16943: fattning, hvilken tidigare varit deras. on yhteinen yhteiskunnan edun kanssa ja yhteis- 16944: Man har sagt, att en retroaktiv lag är att lik- kunnan etu minusta ehdottomasti vaatii tällä het- 16945: ställa med en våldsåtgärd. En lag, som är anta- kellä, kun niin arveluttavat olot ovat, tekemään 16946: gen i grundlagsenlig ordning med den majoritet, tällaisia säännöksiä! 16947: som i grundlag kräfves, då förvärfvade rättig- Minä olen sellaisesta seudusta, jossa torppari- 16948: heter trädas för när, det är dock en fredlig åt- kysymystä ei ole siinä merkityksessä kuin mo- 16949: gärd äfven den, ehuru man så vidt möjligt bör nessa muussa osassa maata. Meillä on ollut käy- 16950: undvika att tillgripa den. tännössä jo vuosikymmeniä pitkäaikainen vuokra- 16951: J ag hör icke till pessimisterna ens på föreva- aika ja yleensä suhteet aivan toisenlaiset kuin 16952: rande område. J ag tror att förhållandena dock länsi- ja etelä-Suomessa ja siellä paikoin tällai- 16953: icke äro så ömtåliga som de hafva varit det i sella takautuvalla lailla ei minun ymmärtääk- 16954: Irland och många andra länder. Hos oss skall en seni ole juuri minkäänlaista merkitystä. Mutta 16955: möjlighet finnas till utjämnande af svårigheterna, sikäli kuin minä olen käsittänyt tätä kysymystä, 16956: till och med om ingen ändring af arrendelagen niin minusta tuntuu omasta puolestani, että tässä 16957: kommer till stånd, till och med om den retroak- on todella yhteiskunnallinen vaara olemassa, jota 16958: tiva lagen icke fås igenom, till och med om någon täytyy koettaa lieventää siinä määrin, kuin suin- 16959: penningeinrättning enkom för detta ändamål icke kin on mahdollista ja ryhtyä niinkin poikkeuk- 16960: fås grundlagd. Men nog blifva svårigheterna sellisiin toimenpiteisiin kuin itse asiassa takau- 16961: dock så stora, att mången både till vänster och tuva laki on. Kun on kerran kymmenien tu- 16962: till höger kanske skall känna bekymmer öfver hansien perhekuntien kohtalosta kysymys, niin 16963: den dag, då han icke bidragit till de föreslagna minusta täytyy ajatella jo kaikkia keinoja pois- 16964: åtgärderna för svårigheternas utjämnande. taakseen niitä vuorioita, jotka ovat tulossa. Mi- 16965: Jag hade tyvärr icke tillfälle att åhöra ldgsm nusta tämä komitean ehdotus, joka nyt on armol- 16966: Castrens första uttalande. Det andra däremot lisena esityksenä meillä esillä, on muutamissa 16967: hade jag nöjet att höra, och jag vill icke uppe- suhteissa liiaksi venyvä. Varsinkin toiseen pykä- 16968: hålla mig vid detsamma, då jag talat länge nog lään nähden olen ollut sangen epäilevällä kan- 16969: Maanvuokraolojen järjestäminen. 319 16970: 16971: 16972: nalla johtaako se käytännöllisiin tuloksiin vuok- kohdan ed. Schybergsonin lausunnosta. Ed. 16973: raaji~n suojaamiseksi. Sitävastoin 3 §:n säädök- Schybergson lausui silloin hyväksytystä ja ny- 16974: set ovat, kun ne tulevat puolueettoman vuokralau- kyään voimassaolevasta torpparilaista seuraavaa: 16975: takunnan kautta toimeenpantaviksi, paljon luon- ,Jag kan försäkra att, när denna lag trädt i 16976: nollisemmat, sillä jo nyt voimassa olevassa takan- kraft och personer, som äro utan jord och utan 16977: tuvassa laissa epäilemättä olisi ollut syytä ryh- hem, komma tili mig och anhålla om att få ar- 16978: tyä tuontapaisiin toimenpiteisiin, ainakin jossain rendera en torfva för att bygga sitt hem på den, 16979: määrin. så svarar jag, att herrar Kairamo, Listo och 16980: Jatkamatta pitemmälti tätä keskustelua, mi- Gebhard hafva skrifvit en sådan lag, att jag så 16981: nun täytyy sanoa kuten jo äsken lausuin, että gärna jag äfven eljest beviljade denna anhållan, 16982: minusta yhteiskunnan etu vaatii torjumaan täl- icke vidare kunde göra det. J ag använder i detta 16983: laisia vaurioita, joita tässä nähtävästi on tulossa afseende samma uttryck som herr Kairamo en 16984: ja luomaan siinä niin tehokkaita keinoja kuin gång förut under diskussionen i denna fråga. 16985: suinkin mahdollista, tasapuolisesti katsoen sekä · Hela ansvaret därför att det blir en omöjlighet 16986: tilallisten että tilattomain etua. att utveckla torpareinstitutionen i vårt land och 16987: att bereda den obesuttna befolkningen mark på 16988: · Ed. C a s t r e n: Ed. Paasikiven viimeisen enskild jordegares område faller på dem, som haf- 16989: lausunnon johdosta pyytäisin ainoastaan saada va fått denna lag tili stånd". Asian näin ollen 16990: sanotuksi, että olen moittinut komiteaa siitä, että olisi luullut, että toimelias edustaja Schybergson 16991: komitea on ryhtynyt mitä. tehokkaimpiin toimen- olisi ollut ensimäinen komiteassa, joka panemalla 16992: piteisiin takantuvan lain aikaansaamiseksi näillä voimakkaan sanansa vaakaan olisi vaatimalla 16993: valtiopäivillä, sen sijaan että sen olisi pitänyt toi- vaatinut, että komitean tulee ensimäisenä ottaa 16994: mia 1909 vuoden asetuksen muuttamiseksi. Jos käsiteltäväksi kysymys muuttoehdotusten teke- 16995: vuokrakomitea, sen sijaan että se ryhtyi takautu- misestä vuoden 1909 vuokra-asetukseen. Mutta 16996: vaa lakia säätämään, olisi ryhtynyt laatimaan vaikka ed. Schybergson vuonna 1908 oli mitä 16997: muutoksia nykyään voimassa olevaan vuokra- eriävimmällä kannalla ed. Kairamon kanssa, 16998: asetukseen, olisi epäilemättä asia ehditty loppuun jonka hartioille hän pani edesvastauksen 1909 16999: käsitellä vuoteen 1916. Se on tämän laiminlyön- vuoden maanomistajia kiristävän vuokra-asetuk- 17000: nin takia kuin komitea ansaitsee ankarinta moi- sen aikaansaamisesta ja vaikka hän mitä anka- 17001: tetta. Toisin menetellen ei mitään takautuvaa rammin arvosteli 1908 vuoden valtiopäivillä ai- 17002: asetusta olisi tarvittu ja komitealla olisi ollut ai- kaansaatua takautuvaa lakia, on hän nyt ed. 17003: kaa, kuten jo sanoin ensimäisessä puheessani, kai- Kairamon kanssa puuhaamassa uutta takautuvaa 17004: kessa levollisuudessa harkita niitä toimenpiteitä, lakia. Herodeksesta ja Pilatuksesta on tullut 17005: joihin ed. Paasikivi on viitannut. Mutta mitenkä ystävykset. Minä onnittelen ed. Schybergsonia 17006: ovat keskustan miehet menetelleet, kun ed. Ren- tähänkin uuteen ystävyyteen. 17007: vall, minä ynnä muut jättävät näille valtiopäiville 17008: eduskuntaesityksen, joka tarkoittaa muutamien Ed. Kairamo: Pyydän anteeksi, että vie- 17009: tärkeitten muutosten aikaansaamista voimassaole- lä toisen kerran nousen tähän paikkaan, mutta ed. 17010: vaan 1909 vuoden vuokra-asetukseen? Silloin kes- Gyllingin lausunto oli sitä laatua, että asian tär- 17011: kustan edustajat maatalousvaliokunnassa yhdessä keyteen nähden en voi olla vielä tätä tilaisuutta 17012: sosialidemokraattien kanssa tappavat esitysehdo- käyttämättä. Ed. Gylling esitti asian sillä ta- 17013: tuksemme. Tätä eivät keskustan edustajat var- voin, kuin muutokset nykyiseen vuokralakiin 17014: maankaan olisi tehneet, elleivät komitean jäsenet, olisi samalla tavalla suunniteltu keskustassa ja 17015: edustajat Paasikivi ja Kairamo, olisi olleet niit- oikeistossa. Hänen lausunnostansa kävi ilmi, 17016: ten takana. Näin ovat takantuvan lain puuhaa- että vasemmisto tässä, niin kuin niin monessa 17017: jat ja heidän apurinsa menetelleet, ja tämä ansait- muussa asiassa koettaa tehdä uskottavaksi, että 17018: see ankarinta moitetta. porvarit muka ovat kaikissa pääkohdissa yksi- 17019: Minua kummastuttaa, että eräs puhuja, ed. mieliset. Hän viittasi nimenomaan siihen koko- 17020: Schybergson, joka hiljattain seisoi täällä lavalla, ukseen, joka täällä pidettiin viime lauantaina ja 17021: lausui, että kolmena kuukautena oli komitean jä- jossa minulla myöskin oli tilaisuutta esittää muu- 17022: senten aika niin rajoitettu, ettei se ehtinyt esittää tamia näkökohtia vuokralain suhteen. Ed. Gyl- 17023: muutoksia voimassaolevaan maanvuokralakiin. ling sanoo saaneensa sen käsityksen, että siellä 17024: Mutta mitä ed. Schybergson lausui 1909 vuoden maanomistajat olivat vuokralain suhteen yksimie- 17025: valtiopäivillä nykyään voimassaolevasta torppa- lisiä. Niinkuin ed. Paasikiven lausunnosta käy 17026: rilaista? Kenties minä saan esittää erään lyhyen ilmi, olemme todellakin yksimielisiä siitä, että 17027: 320 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 17028: 17029: 17030: vuokralain tarkastus on tarpeen ja löytyy todel- suuntaan, kuin mihin se Englannissa olojen pa- 17031: lakin useampia kohtia, joista me asiallisestikin kosta on käynyt, se arvatenkin vastaisi monen 17032: olemme yksimielisiä. Mutta jos ed. Gylling olisi asianharrastajan ja asiantuntijan toivomuksia. 17033: tilaisuudessa puhuttelemaan muutamia mainitun 17034: kokouksen kokoonkutsujista, niin hän varmasti 17035: Ed. E s t l a n d e r: Jag önskar redan i detta 17036: saisi toisen vastauksen. He voisivat hänelle il- stadium af frågans behandling gifva tillkänna, 17037: moittaa, että mielipiteet kävivät erilleen. En voi 17038: att jag finner den nådiga propositionen oantaglig. 17039: tässä tilaisuudessa ruveta luettelemaan niitä py- 17040: käliä, joista erimielisyys on olemassa, mutta jo Utom på de viktiga teoretiska grunder, som här, 17041: särskildt af friherre Wrede, anförts, gör jag det 17042: ensimäisestä lausunnosta ilmenee, että se ehdo- äfven af det reella skäl, att om man vill få till 17043: tus, jonka ed. Castren ja Renvall ovat teh- stånd några ändringar uti den nuvarande legola- 17044: neet näillä valtiopäivillä, suureksi osaksi ja juu- gen, och ändringar ha snart sagt från alla håll an- 17045: ri tärkeissä kohdin on sellainen, etten ainakaan setts önskvärda, bör man i c k e antaga nå- 17046: minä voi sitä hyväksyä. Se on siihen määrään 17047: diga propositionen. - Det har till försvar för 17048: taantumuksellinen, että ymmärtääkseni olisi asi- den tilltänkta nya retroaktiva lagen framhållits, 17049: alle suuri haitta, jos vastoin luuloa eduskunta att den är en, som man sagt, fredlig lösning oc"P. 17050: joskus yhtyisi sitä kannattamaan. ingalunda en våldsåtgärd, detta därför nämligen, 17051: Ed. Catren on huomannut, että minä en ole att densamma skulle komma att i grundlagsen- 17052: kaikkiin hänen kysymyksiinsä vastannut, ja teh- lig väg antagas. Huru skall man i själfva värket 17053: nyt siitä sen johtopäätöksen, että minä en ollen- karaktärisera denna åtgärd, då den utgör ett 17054: kaan pysty niihin vastaamaan. Tämä johtopää- förfarande, utöfvadt af de båda lagstiftande stats- 17055: tös lienee kuitenkin ennenaikainen. Syy, minkä- makterna, hvilka själfva genom sina åtgärder 17056: tähden minä en voi hänen moniin kysymyksiinsä framkallat det nuvarande sakläget, och då dessa 17057: vastata, on yksinkertaisesti se, etten ainakaan samma statsmakter icke vilja vara med om att 17058: noin ensi kuulemaita pysty niitä kaikkia muista- få till stånd ändringar i legofagen, ändringar som 17059: maan. Yksi kysymys on kuitenkin, johon ken- veterligen af snart sagdt alla erkännas vara nöd- 17060: ties on syytä vielä muutamilla sanoilla kajota, vändiga? 17061: nimittäin se, jonka myös ed. vapaaherra Wrede 17062: erittäin tiukasti esitti. Molemmat mainitut edus- 17063: tajat vaatimalla vaativat, että nyt paikalla olisi Ed. S c h y b e r g s o n: J ag ber endast att 17064: ilmoitettava, mitä toimenpiteitä hallituksen aset- få yttra några ord i anledning af herr Castrens 17065: tama komitea aikoo ehdottaa vuokraolojen lopul- uttalande, som jag visserligen icke haft tillfälle 17066: lista järjestelyä varten. Ed. Castren on pari att höra, men som refererats för mig. Han lär 17067: kertaa lausunut ja näkyy siis olevan siinä luu- ha funnit en motsägelse däri, att jag vid 1908 17068: lossa, että se on tahallinen salaperäisyys, suora- års landtdag var en af de mest deciderade mots- 17069: nainen halu pitää näitä ehdotuksia salassa, joka tåndarene till arrendelagen och den retroaktiva 17070: on aiheuttanut, ettei niitä ole täydellisemmin lagen, men nu däremot icke vill motsätta mig, 17071: tuotu täällä ilmi. Mutta en tiedä, kuinka mo- utan t. o. m. tillstyrker denna nya retroaktiva 17072: neen kertaan pitäisi vielä ilmoittaa, ettei komi- lag. Herr Castren tycks ha svårt att fatta detta, 17073: tea ole sellaisia päätöksiä tehnyt. Täällä ei siis att när en lag kommit till stånd, man lojalt skall 17074: voi olla kysymys muusta kuin siitä, mitä mah- bygga på den vidare och försöka, såvidt i ens 17075: dollisesti yksi tai toinen komitean jäsen siinä suh- förmåga står, lindra följderna af den. Det är 17076: teessa ajattelee':\.. Viitaten siihen, mitä ed. Paa- så man gör, äfven om man stannar i minoriteten, 17077: sikivi siitä jo on lausunut, pyydän vielä huomaut- men man har ännu mera skäl att göra det, om 17078: taa siitä, että maanhallintaolot Englannissa vielä man har hört till majoriteten. Det är detta, som 17079: äsken olivat suunnilleen samanlaiset kuin ne, fortfarande förvånar mig, att mången af dem, 17080: jotka vielä nyt vallitsevat varsinaisissa torppa- som på sin tid röstade för den retroaktiva lagen 17081: riseuduissa Suomessa. Niitä, jotka niin kiivaasti och arrendelagen- jag upprepar det- uu ifri- 17082: tahtovat tietää, mitä muut aikovat ehdottaa maa- gast motsätta sig hvad denna arrendelag för med 17083: kysymyksen pysyväiseksi järjestämiseksi meillä sig såsom en slutlig och ohjälplig konsekvens. 17084: pyydän tutustumaan siihen lainsäädäntöön, joka Det går icke att stifta lag den ena dagen i en 17085: Englannissa on kehitetty vijme vuosina, varsin- riktning och den andra i en annan. Man måste 17086: kin 1907 vuoden maalain kautta. En luule ereh- försöka så begå, att samhället ackomoderar sig 17087: tyväni, jos otaksun, että, jos lainsäädännön kehi- efter lagstiftningen och att de ändringar man 17088: tys meillä kävisi eräissä tärkeissä kohdin samaan sedan vidtager icke gå i en riktning rakt motsatt 17089: Maanvuokraolojen järjestäminen. 321 17090: 17091: 17092: den ursprungliga. Lojaliteten och konsekvensen i ed. Renvall on esittänyt, myöskin sanomalehdis- 17093: lagstiftningsarbetet fordra det. tössä ed. Kairamon taholta on julkisuuteen saa- 17094: tettu, niin että siihen lausuntoon, jonka minä esi- 17095: Ed. S n e ll m a n: Minä puolestani en tahdo tin, on minun mielestäni täysi syy. 17096: pitemmältä keskustelua. jatkaa, pyydän vain lau- 17097: sua maatalousvaliokunnalle toivomuksena, että Ed. C a s t r en: Minä en ole ottanut moittiak- 17098: maatalousvaliokunta asettuisi armolliseen esi- seni ed. Schybergsonia kannan muuttamisesta, 17099: tykseen nähden hylkäävälle kannalle ja koettaisi sillä minä tiedän, että kaikki tällaiset moitteet 17100: keksiä muita sopivampi~ keinoja torppariolojen olisivat tepsimättömiä mieheen nähden, jolle 17101: turvaamiseksi. mielipiteitten muuttaminen on helpoin ja melkein 17102: Mitä tulee takautuvaan lakiin, niin yleensä jokapäiväinen asia. Mutta minä olen lausunut 17103: ovat sen seuraukset tunnetut turmiollisiksi, enkä kummastukseni siitä, ettei ed. Schybergson, joka 17104: soisi että niitä periaatteita vielä toistamiseen mitä ankarimmilla sanoilla vuoden 1908 valtio- 17105: maanvuokralakiin sovellettaisiin, sillä takautuva päivillä moitti silloin hyväksyttyä maanvuokrala- 17106: laki tekee luonnollisesti sen vaikutuksen, että kia, valtion vuokrakomitean jäsenenä ensityök- 17107: lakiin ei voida luottaa. Vieläpä höllentää se seen koroittanut ääntänsä vaatiakseen muutoksia 17108: oikeuskäsitteetkin ja tekee olot epävarmoiksi, jos tehtäväksi nykyiseen torpparilakiin, vaan sen si- 17109: siihen otetaan tällaisia takautuvia määräyksiä ja jaan turvautui ehdottamaan takautuvaa lakia. 17110: sillä tehdään tehdyt sopimukset kaikin puolin Jos ed. Schybergson olisi saanut aikaan sen, että 17111: tarkoituksettomiksi ja arvottomiksi. olisi jätetty eduskunnalle esitys muutoksista ny- 17112: kyiseen maanvuokralakiin, niin olisi hän vasten 17113: Ed. Gylling: Ed. Kairamo huomautti, tavallisuutta ollut johdonmukainen, palvellut 17114: että vasemmiston taholta on sekoitettu yhteen ne edistystä ja tehnyt palveluksen maalle ja kansal- 17115: vuokra-asetuksen huononnusehdotukset, joita oi- leen. Mutta siihen suuntaan ei hän ole toiminut, 17116: keiston taholta, ed. Renvallin ja Castrenin taholta vaan aivan toiseen takautuvaan ja takaperoiseen, 17117: on tehty ja ne, joita niitten porvariryhmien ta- edustaja Kairamon suuntaan. 17118: holta hommataan, jotka muodostavat maanvuok- 17119: rakomiteassa enemmistön. Minä valitan, jos mi- Ed. S c h y b e r g s on: Minä vieläkin moi- 17120: nä olen siinä erehtynyt, mutta minä perustuin tin sitä 1909 vuoden lakia, moitin sitä kevytmie- 17121: tässä suhteessa ed. Kairamon omaan lausuntoon lisyyttä, millä sitä useilla tahoilla silloin käsitel- 17122: silloin, kun ed. Renvallin alote lähetettiin valio- tiin. Minä olen valmis muuttamaan sitä muuta- 17123: kuntaan. Edustaja Kairamon omat sanat kuu- missa kohdin, mutta en niin perinpohjaisesti kuin 17124: luivat: ,Esillä oleva eduskuntaesitys sisältää muutamat nyt vaativat, sillä se ei ole tava.llinen 17125: muun muassa kohdan, joka on jotenkin yhtäpi- eikä varma lainlaatimistapa. Mutta siinä komi- 17126: tävä sen eduskuntaesityksen kanssa, jonka minä teassa, jossa minäkin olen ollut jäsenenä, oli fyy- 17127: viime valtiopäivillä tein ja joka tarkoitti vuokra- sillisesti mahdotonta saada tässä kohden mitään 17128: lautakuntien palkkauksen järjestämistä. Tietys- ehdotuksia niin lyhyessä ajassa valmiiksi. On- 17129: ti olisin ilman muuta valmis tähän yhtymään, han muutakin tekemistä sentään kuin istua val- 17130: ja sama on asian laita pariin toiseenkin kohtaan tion komiteoissa ja siellä tehtiin sen verran työtä 17131: nähden tässä lakiehdotuksessa, myöskin siihen että minä ainakin, joka olin muissakin toimissa 17132: kohtaan nähden, johon arvoisa edellinen puhuja kiinni, en olisi voinut sen enempää tehdä. Kuten 17133: kajosi lausuntonsa lopulla." Myöhemmin sanoo jo mainitsin, saimme komiteassa sen tiedon, ettei 17134: ed. Kairamo: ,Kysymys vuokra-ajan pituudesta, tämä yksityinen komiteakaan tulisi ehdotuksil- 17135: rahamaksu-kannalle siirtymisestä ja siitä korva- laan valmiiksi ennenkuin toukokuussa, ja meidän 17136: uksesta, johon vuokramies lain mukaan on oikeu- työmme tässä kohden olisi tietysti pitänyt jossa- 17137: tettu, ovat tosin seikkoja, jotka kenties kaipaavat kin määrin perustua mainitun yksityisen komite- 17138: tarkistamista, ja että niihin voidaan tehdä paran- an työhön ja toivomuksiin. 17139: nuksia tai selvennyksiä on minustakin selvää." 17140: Siis kaikkiin oleellisiin kohtiin, jotka tässä oli- Ed. K a i r a m o: Ed. Gyllingin viimeisen 17141: vat kysymyksessä, ilmoitti ed. Kairamo yhty- lausunnon johdosta lienee syytä vielä nimeno- 17142: vänsä. Ainoa ero oli n. s. lopullisiin toimenpi- maan ilmoittaa, että olen periaatteellisesti eri 17143: teisiin nähden, joita ed. Kairamo mahdollisesti mieltä sen ehdotuksen kanssa, joka on äsken ju- 17144: ajaa, mutta ed. Renvall ja Castr{m eivät. Mikäli laistu useiden tilanomistajain toimesta, esimer- 17145: minä olen voinut käsittää, niin pääasiassa on ai- kiksi seuraavissa kohdin: vuokra-ajan suhteen, 17146: van saman suuntaisia ehdotuksia kuin ne, joita jota mielestäni ei voida säätää sillä tavalla kuin 17147: 322 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 17148: 17149: 17150: siinä esitetään, ei niin lyhyeksi ja samalla ilman sästykseen, kalastukseen y. m., kun ei vielä oltu 17151: takeita vuokramiehen hallinnon suhteen. Minä lainsäädännöillä ja jakotoimenpiteillä omistus- 17152: en hyväksy sitä henkilökohtaista riippuvaisuutta, oloja niin tarkoilleen määritelty. Etenkin on toi- 17153: johon torppari tuon ehdotuksen mukaan uudes- vottu, että kyseessä olevan lainsäädännön avulla 17154: taan asetettaisiin maanomistajaan nähden. En voitaisiin palauttaa valtion omistukseen kuulu- 17155: hyväksy niitä rajoituksia, joita ehdotetaan nii- via, mutta maanomistajain nautinto-oikeuksissa 17156: den parannusten suhteen, joita torppari mahdol- olevia liikamaita valtion välityksellä tilattoman 17157: lisesti tekee. Ne ovat mielestäni osaksi tarpeet- väestön asuttamiseksi. Voimassa olevat asetuk- 17158: tomia, osaksi maanviljelyksen kannalta haitalli- set kyllä edellyttävät, että manttaaliomistusten 17159: sia. Minä en myöskään hyväksy niitä muutok- yhteyksissä olevat liikamaat voidaan uusinta- 17160: sia, jotka koskevat korvausvelvollisuutta, siinä jaoissakin eroittaa, jos ne ovat sopivalla tavalla 17161: muodossa kuin tässä ehdotuksessa on esitetty. liitettävissä kruununpuistoihin tai jos niistä voi 17162: Siis olen eri mieltä juuri kaikkiin, mikäli minä muodostaa itsenäisen tilan. Käytäntö on kuiten- 17163: ymmärrän, oleellisempiin, tärkeimpiin kohtiin kin osoittanut, ettei hallitus ole pannut suurta- 17164: nähden vuokralaissa. Tästä lienee tarpeellista kaan huomiota tähän kysymykseen, vaan on sen 17165: nimenomaan mainita sen erehdyttävän agitatio- asuttamispolitiikka ollut sillä muinaisaikoihin 17166: nin vuoksi, joka epäilemättä vasemmiston puo- sovitetulla perusteella, että valtion maita asute- 17167: lelta pannaan toimeen tässä asiassa. taan jakamalla niitä yksinomaan maanomistajain 17168: maiden yhteyksiin. Vieläpä on liikamaita annettu 17169: Keskustelu julistetaan päättyneeksi Ja ar- manttaalikorotuksilla suorastaan perintöomistuk- 17170: mollinen esitys lähetetään valmistelevaa käsitte- seksi. 17171: lyä varten m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. On ollut tapauksia, että torppari on hankkinut 17172: tietoonsa että hänen hallussaan oleva torppa ·on 17173: tykkänään liikamaalla ja tehnyt siitä asianomai- 17174: 3) Ehdotuksen armolliseksi asetukseksi set anomukset, että tuo luovutettaisiin hänelle 17175: jakolaitoksesta perintötilaksi. Mutta hallitusherrat ja maanmit- 17176: tarit ovat miltei aina poikkeuksetta selittäneet, 17177: sisältävä armollinen esitys n :o 12, sekä edusta- että se maakappale on niin pieni ja huonoa maata, 17178: jain L. A. Yrjö-Koskisen y. m. ja Tågin y. m. ettei siinä voi itsenäisesti elää, vaikka aivan hy- 17179: tekemät eduskuntaesitykset n:ot 5 ja 7 ynnä nii- vin tietävät, että täytyyhän sen torpparin siinä 17180: tä valmistelevasti käsiteltäessä laadittu, viime elää ja maksaa siitä vielä tuntuvaa veroa maan- 17181: täysi-istunnossa pöydälle pantu laki- ja talous- omistajalle, jonka maan yhteydessä tällaisia maa- 17182: valiokunnan mietintö n :o 1 esitetään e n s i m ä i- kappaleita on. 17183: s e en käsittelyyn. Samalla esitetään en- Näistä asioista ei tässä lakiesityksessä mainita 17184: simäiseen käsittelyyn myös ed. Malmivaaran te- mitään, ellei ota lukuun sit& pikkuhuomautusta, 17185: kemä eduskuntaesitys n:o 20, joka koskee maa- joka oli hallinnollisessa säädäimössä, joka seurasi 17186: tilojen osittamisesta 12 p :nä kesäkuuta 1895 an- armollisen esityksen mukana nähtäväksi. Siinä- 17187: netun arm. asetuksen 20 §:n muuttamista ja jota kin aivan kuin sivumennen huomautetaan, että 17188: myös on valmistelevasti käsitelty mainitussa laki- liikamaat voidaan uusinta-järjestelyissä jyvittää, 17189: ja talousvaliokunann mietinnössä. mutta ei mitään sen lähempiä toimenpiteitä, mi- 17190: tenkä näitten maitten kanssa menetellään, palau- 17191: Puheenvuoron saatuaan lausuu tetaanko ne takaisin vai ei. Tämä lakiesitys 17192: on vain kokoonkyhätty määritelmä käytännölli- 17193: Ed. Saarinen: Jo aikaisemmin eduskun- sen järjestelmän aikaansaamiseksi nykyisten 17194: nalle jätetyt jakolakiesitykset herättivät ei aino- omistusolojen pohjalla. Kuitenkin tässä herättää 17195: astaan maanomistajain keskuudessa, mutta myös- huomiota se seikka, että tämän ehdotuksen mu- 17196: kin torpparien ja tilattoman väestön huomiota kaan tahdottaisiin siirtää tähän saakka yleisessä 17197: puoleensa, koska oletettiin, että jakolaki-säädän- laissa määrätyt kruununtilain jakomääräykset 17198: nön avulla saataisiin korvatuksi niitä epäkohtia · hallinnollisiin säädännöihin kuuluviksi. 17199: ja vääryyksiä, joita hallinnollisilla ukaaseilla, Valiokunnan vähemmistö kyllä tällaista toi- 17200: jakotoimituksilla ja omistusoikeutta koskevalla menpidettä vastusti vielä sitäkin suuremmalla 17201: lainsäädännöllä omistamattomalle luokalle teh- syyllä, kun ei edes enemmistön puolelta voitu 17202: tiin. Tämähän olikin luonnollista siitä syystä, osoittaa minkäänlaisia järkisyitä tämänlaisen 17203: että ennen oli maataomistamattomallakin luokalla siirron välttämättömyydestä. Tuotiin kyllä esil- 17204: paljon vapaampi tilaisuus maan käyttöön, met- le, että jos ei tässä kohden hyväksytä armollista 17205: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 323 17206: 17207: 17208: esitystä, niin ei ole mitään toivoa, että tämä laki hyvyyttä, houkuttelivat sikäläiset maanomistajat 17209: tulisi korkeimmassa paikassa hyväksytyksi. Ne hänen antamaan heille paikkakunnan parhaat 17210: seikat, että muka jakotoimitusten käytännöllinen metsälohot. Lisäksi äkkäsivät muutamat hank- 17211: puoli tällaiseen siirtoon velvoittaisi, ovat toisar- kia itselleen manttaalin koroitusta, saadakseen 17212: voisia. Kaikista ihmeteltävintä tässä on perus- vielä enemmän lisämetsää. Mutta vaikka Bär- 17213: tuslail1isten kanta, että he, jotka aina ovat julki- lund antoi maanomistajille mitä parasta paikka- 17214: sesti laillisuuden rumpua soittaneet, nyt alistu- kunnalla oli, eivät nämät sittenkään tyytyneet. 17215: vat luovuttamaan yleisen lain määräyksiä hal- He tahtoivat vieläkin enemmän. 17216: linnollisen mielivallan alle. Onko hallituksen yk- Kun sitten juttu alkoi pitkistyä, hankittiin 17217: sinhoidossa olleet virkatalot sekä muut maa-alat siitä eri virastojen lausuntoja, muiden muassa 17218: ja metsäalueet hoidettu niin mallikelpoisella ta- metsähallituksen, jonka johdosta senaatti vuonna 17219: valla, että eduskunnan kannattaa luopua niistä- 1897 toukokuun 17 päivänä antoikin asiasta uu- 17220: kin vähäisistä oikeuksista, jotka nykyisin ovat den päätöksen määräten tällöin, että paikalla oli 17221: olemassa virkatalojen jakotoimituksiin nähden? pantava toimeen uusi jako, joka oli toimitettava 17222: Tällainen menettely kuvastaa siltä, kuin maan- siten, että lisämaata annettiin ainoastaan 780 17223: omistajat hakisivat etuja itselleen juuri siitä, että tynnyrinalaa manttaalia kohden ja että saamas- 17224: hallituksen maapolitiikka metsien ja virkatalojen taan lisämaasta oli maanomistajan käytettävä vä- 17225: hoitamisessa pysyisivät hallinnollisen mielivallan hintään puoli yhteismetsänä ja hoidettava kuver- 17226: piirissä, sillä sen turvissahan onnistuu parhaiten nöörin vuonna 1886 annetun metsälain perusteella 17227: maa-alueiden anastaminen valtion omistuksesta vahvistaman hoitosuunnitelman mukaan. Mun 17228: yksityisomistukseksi. Tällaisia otaksumisia par- osa lisämaasta oli käytettävä vanhojen tilusten 17229: haiten toteaa tuo kuuluisa maariitajuttu valtiota yhteen jaksoon saattamiseksi. Loput Bärlundin 17230: vastaan Kolarin pitäjässä Pohjanmaalla. Kun jakamista maista oli annettava takaisin kruu- 17231: tämä kolarilaisten juttu on niin erinomainen ku- nulle. 17232: vaus hallituksen asuttamispolitiikasta, en maita Tämän päätöksen perusteella tehty jakotoimi- 17233: olla siitä tässä mainitsematta, vaikka kyllähän tus tuli valmiiksi parin vuoden kuluttua. Mutta 17234: edustaja Iipposella on tietoja, että perintöomistus- kun siinäkin oli eräitä tiluspalstoja annettu yksi- 17235: maat ovat kaikki rehellisellä tavalla ostettuja tyisille suurempien kruununmaiden sisällä, teki 17236: sekä ettei niitä ole muodostettu minkäänlaisilla metsähallitus sitä vastaan painavia muistutuksia, 17237: lahjoituksilla ja niin poispäin, mutta tämä esit- ehdottaen että sekin muutettaisiin ja tilallisille 17238: tämäni kuvaus Peräpohjanmaalta osottaa kuiten- annettaisiin vain pieniä metsäpalstoja oman 17239: kin aivan toista. maansa yhteyteen käytettäväksi kotitarvemet- 17240: Huhtikuun 8 päivänä vuonna 1884 käski se- sana. Tähän lausuntoon yhtyi nyt senaattikin 17241: naatti silloisen kamaritoimituskunnan päällikön huhtikuun 7 päivänä 1902 antamassaan päätök- 17242: kautta tiedoksi saattamaan Oulun läänin kuver- sessä määräten että asiaa tutkimaan oli asetettava 17243: nöörille, että hän määräsi asianomaisen maanmit- uusi komissiooni, johon jäseninä kuuluivat yksi 17244: tarin tilusjärjestelyä varten kartoittamaan tar- maanmittari, yksi metsänhoitaja, yksi agronoomi. 17245: peellisen alueen Kolarin pitäjässä ja tekemään ja yksi tilallisten edustaja. Komissiooni sai nyt 17246: ehdotuksen kuvernöörille verollisen maa-alan li- mietintönsä valmiiksi kahden vuoden kuluttua. 17247: säämisestä kullekin tilalliselle erikseen 1,000 tai Mutta vaikka komissiooni totesi, että maanomista- 17248: korkeintaan 2,000 tvnnyrinalalla. Senaatin pää- jille annetuilla mailla löytyi noin 200,000 suurta 17249: töksen mukaan tuli kunkin tilallisen, luvultaan tukkipuuta, ei se ehdottanut jakoa kokonaan hy- 17250: noin 90, saada lisämaata omien maittensa ympä- lättäväksi vaan että siihen tehtäisiin ainoastaan 17251: riltä, valikoimatta kruunun säästömetsiä. Täten muutamia pieniä korjauksia. 'rämän mietinnön 17252: maanomistajille annettu suoranainen lahja oli lopuksi sitten senaatti hyväksyi 1907 antamas- 17253: niin suuri, että lahjoittajaakin ori jäibenpäin saan päätöksessä niillä metsähallituksen teke- 17254: ruvennut hiukan harmittamaan. Kolarilaiset kä- millä muutosehdotuksilla, että kruunulle pidätet- 17255: sittivätkin asian vallan toisin, kun oli tarkoitettu. tiin oikeus viiden vuoden aikana hakkauttaa lah- 17256: Sana ,lisämaa", mitä oikeastaan lienee tarkoi- joitetulta alueelta kaikki sellaiset puut, jotka yh- 17257: tettu, vaihtui hyvin pian sanaksi ,lisämetsä". Ja den metrin ja kolmenkymmenen sentimetrin kor- 17258: kun kuvernööri lähetti maanmittari K. J. Bär- keudelta täyttivät 32 senttimetriä. Tällä kan- 17259: lundin senaatin päätöstä panemaan täytäntöön, nalla asia nyt on. 17260: joutui hän alueelle, josta ei ollut olemassa mitään Mitä olivat kolarilaiset näistä lahjoituksista 17261: tarkempia karttoja eikä muitakaan tieto,ia, ja hyötyneet? Vaikka otammekin huomioon että 17262: kun hänellä lisäksi ei ollut taitoa arvioida metsän metsähuijarit nylkivät ensi alussa kolarilaisia, 17263: 17264: 42 17265: 324 Tiistaina 1 p. huhtikuuta.· 17266: ----------------------~----- 17267: 17268: 17269: vieden metsän puoli ilmaiseksi, saivat nämä kui- Niinikään on valiokunnan· enemmistö halli- 17270: tenkin heti senaatin ensimäisen päätöksen jälkei- tuksen esityksen mukaan tahtonut anastaa maan- 17271: sinä vuosina noin 300,000 markkaa rahaa lai- vuokralain suojaaman korvauksen torppareilta 17272: noina, jotka sitten otettiin metsästä. N yttem- siinä tapauksessa, että jakojärjestelyjen kautta 17273: min on pienempien, metsässä löytyvien puiden torpparien nautinto-oikeudet supistuvat, tai että 17274: arvo arvioitu 85 senttimetristä ylöspäin. Las- vuokraoikeudet tykkänään lakkaavat. Torppari 17275: kelmien mukaan on siellä sellaisia puita 220,000, määrätään jakokuntaan osalliseksi, mutta ei silti 17276: joitten raha-arvo, laskujen mukaan on ainakin anneta hänelle oikeutta äänestää kuntakokouksis- 17277: 840,000 markkaa, jonka lisäksi edelleen ammatti- sa jakotoimituksia varten uskottuja henkilöitä. 17278: miehen laskelmien mukaan maa-arvo on niin Vuokralain mukaan kuuluu korvausarvojen har- 17279: suuri, että tämän senaatin viimeisenkin päätök- kitseminen vuokralautakunnille, joihin torpparit 17280: sen mukaan ovat kolarilaiset saaneet noin 2 mil- saavat valita edustajansa. Mutta tämän käsi- 17281: joonan markan arvoisen maa-alueen aivan ilmai- tyksen mukaan määrättäisiin kaikki ne tehtävät 17282: seksi. .iakotoimitusmiehille, joiden kokoonpanoon eivät 17283: Mutta kiittämättömyys on maailman palkka. torpparit saa vaikuttaa. 17284: Niin pian kun valtio oli hakannut yllämainitun V aliakunnan enemmistö on tätä menettelyään 17285: päätöksen perusteella 32 senttimetriä ja sitä perustellut sillä, että on käytännön kannalta mah- 17286: enemmän täyttävät puut, nostivat kolarilaiset dotonta vetää vuokralain määräämät oikeusasteet 17287: kanteen kruunua vastaan vaatien että heille asiasta päättämään, joka siten tekisi jakotoimi- 17288: myönnettäisiin valtion puistaan saamasta hin- tuksen toimeenpanon hankalaksi. Tosiasia kui- 17289: nasta 500,000 markkaa, joka heiltä on muka tenkin on, että tämän kautta tahtovat maanomis- 17290: vääryydellä riistetty. Kanteessaan vetoavat kola- tajat yksin päästä määräämään korvauksia ja 17291: rilaiset siihen, ettei senaatin päätöksessä vuodelta että heidän päätöksistään voi valittaa korkeam- 17292: 1884 puhuta mitään näiden puiden pidättämisestä piin oikeusasteisiin syrjäyttämällä vuokralauta- 17293: enempaa kuin muissakaan päätöksissä ennen kunnat ja kihlakunnanoikeudet, joissa tosiasiat 17294: vuotta 1907. Lopuksi on siis senaatti joutunut voitaisiin paremmin esille tuoda. Samoin tässä 17295: tällaisen liikamaapolitiikkansa kanssa vielä kih- lakiesityksessä on monia muitakin sellaisia seik- 17296: lakunnanoikeuteen, jossa se nähtävästi tulee saa- koja, jotka kuvastavat jonkinlaisia muitakin tar- 17297: maan ly hemmän tikun. koituksia eikä yksinomaan puhtaasti käytännöl- 17298: Mutta ei ainoastaan Perä-Pohjanmaalla ole tätä listä järjestelyä omistusolojen pohjalla. Sen 17299: peliä harjoitettu, vaan miltei kaikkialla maas- vuoksi toivon, että kun tämä asia menee suureen 17300: samme. Siitä on parhaana todistuksena se, että valiokuntaan, suuri valiokunta hyväksyisi kol- 17301: Keski-Suomessa Petäjäveden kunnassa löytyy mannessa vastalauseessa olevat ehdotukset ja esit- 17302: liikamaita manttaaliomistusmaiden yhteyksissä täisi ne eduskunnan hyväksyttäviksi. Sillä niil· 17303: noin 40,000 tynnyrinalaa, jotka nykyään kaikki lä ehdotuksilla ainakin saataisiin se etu, että nä- 17304: ovat yksityisten maitten yhteydessä. mä sivutarkoitukset, niinkuin sanoin, etujen anas- 17305: Tämä hallituksen politiikka kruunun metsä- tamiset voitaisiin tykkänään poistaa ja että tälle 17306: maiden hoidossa on ollut omansa synnyttämään laille ei jäisi muuta kuin puhtaasti käytäntöön 17307: mitä laajinta tyytymättömyyttä maata omista- soveltuva luonne. Tällaisena kuin tätä esite- 17308: mattomaio luokkain keskuudessa. Eipä siis ihme, tään, sillä on sivutarkoituksena särkeä torppari- 17309: että puuha uuden jakolaitoksen säätämisestä he- lakia, jonka olemassa oloa tänäkin iltana on voi- 17310: rätti maamme laajoissa maalaisväestön piireissä makkaasti koetettu puolustaa, joskin toiselta puo- 17311: toiveita edelläkerrotunlaisen väärän politiikan len on taas koetettu osoittaa, että se on uusimi- 17312: loppumisesta. Mutta nyt kyseessäolevallakaan sen tarpeessa. 17313: lakiesityksellä ei ole kuitenkaan muuta tarkoi- 17314: tusta kuin nykyisten maanomistusolojen pohjalla Keskustelu ja asian eilSlmamen käsittely ju- 17315: sovitella .ia järjestellä olevia epäkohtia, joita on listetaan päättyneeksi ja asia menee valtiopäivä- 17316: muka vain siinä, etteivät kaikki manttaalit van- järjestyksen 57 § :n mukaisesti suureen v a- 17317: hempien jakojen perusteella ole tulleet järjeste- 1 i o k u n t a a n. 17318: tyiksi ·yksiin kappaleisiin. Myönnettäköön, että 17319: maanviljelyksen edistämiselle on tämä toimen- 17320: pide oleva hyödyksi, mutta olisi kuitenkin odot- 17321: tanut että yleisen lainsäädännön määräyksillä P u h e m i e s: Koska ilma eduskunnan is- 17322: olisi yhteistä omaisuutta uusissa jaoissa edes tuntosalissa on käynyt raskaaksi ja kaikki edus- 17323: osittaisesti yritetty palauttaa. tajat eivät sietäne tuulauttamista istunnon aika- 17324: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 17325: 17326: 17327: na lienee paras että pidetään 10 minuutin loma, Puhemies: Kun kaksi edustajaa on pyy- 17328: jona aikana saadaan vähän puhdistaa ilmaa istun- tänyt mietintöä pöydälle, niin se jää pöydälle. 17329: tohuoneessa. Tulee vaan ratkaistavaksi kysymys, mihin istun- 17330: toon se pannaan pöydälle. Pyydän seuraavia 17331: puhujia kohdistamaan lausuntonsa tähän. 17332: Istunto keskeytetään klo 11,25. 17333: Ed. R a n n i k k o: Minäkin olisin ehdotta- 17334: nut tämän asian pöydälle ja pyydän ehdottaa, 17335: että se pannaan pöydälle ensi perjantain istun- 17336: toon. 17337: Täysi-istuntoa jatketaan 17338: Ed. L. A. Yrjö-Koskinen: Pyydän 17339: klo 11,50 yöllä. kannattaa ed. Rannikon ehdotusta. 17340: 17341: 4) Varojen osoittamista~ valtiopäiväkustannusten Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- 17342: suorittamiseen vuonna 1914 tyneeksi. 17343: 17344: koskeva arm. esitys n :o 5 ja sitä valmistelevasti P u h e m i e s: On ehdotettu, että mietintö 17345: käsiteltäessä laadittu valtiovarainvaliokunnan pantaisiin pöydälle ensi perjantain istuntoon, ja 17346: mietintö n:o 2, joka viime istunnossa pantiin pöy- toiset ovat ehdottaneet, että se pantaisiin pöy- 17347: dälle tähän istuntoon, esitetään a i n o a a n k ä- dälle ensi istuntoon. Koska ensi istunto on juuri 17348: s i t te 1 y y n. ensi perjantaina, niin on siis esiintuotu asiasta 17349: vain yksi mielipide. 17350: P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksen- 17351: sa mietinnön ensimäisellä sivulla. Halutaanko Mietintö sen jälkeen p a n n a a n p ö y- 17352: asiasta puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hy- d ä ll e ensi perjantain istuntoon. 17353: väksynee valtiovarainvaliokunnan mietinnön? 17354: 6) Vesiperäisten maiden viljelyskuntoon saatta- 17355: Mietintö hyväksytään. 17356: miseksi käytettävän määrärahan korottamista 17357: 17358: 5) Varojen osoittamista kansanopetusta varten tarkoittava edustajain Fräntin, Puhakan y. m. 17359: vuodeksi 1914 tekemä anomusehdotus n :o 97 ja sitä valmistele- 17360: vasti käsiteltäessä laadittu maatalousvaliokunnan 17361: koskeva arm. esitys n :o 13 sekä sitä valmiste- mietintö n:o 2, joka viime istunnossa vielä pan- 17362: levasti käsiteltäessä laadittu, viime täysi-istun- tiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään a i n o- 17363: nossa pöydällepantu valtiovarainvaliokunnan a a n k ä s i t t e l y y n. 17364: mietintö n :o 1 esitetään a i n o a a n k ä s i t t e- 17365: 1 y y n. Samalla esitetään ainoaan käsittelyyn P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksen- 17366: myös ed. Rannikon y. m. anomusehdotus n:o 89, sa mietinnön 3 :nnella sivulla. 17367: joka koskee kansakoulunopettajain eläkkeitten 17368: korottamista ja jota mainitussa mietinnössä on Keskustelu: 17369: myös valmistelevasti käsitelty. 17370: Ed. Mäki: Niillä perusteilla, jotka esite- 17371: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuk- tään mietintöön liitetyssä vastalauseessa, ehdo- 17372: sensa mietinnön 4 :nnellä sivulla kahdessa ponnes- tan, että käsillä oleva anomusehdotus hyljättäi- 17373: sa, jotka jatkuvat aina 6 :nnelle sivulle saakka. sun. 17374: 17375: Keskustelu : Ed. K a ll i o: Tämän mietinnön sangen ly- 17376: hyet perustelut mielestäni selvästi todistavat ky- 17377: Ed. S u n d b 1 om: J ag tillåter mig föreslå, seessäolevan mietinnön lisätyn määrärahan tar- 17378: att detta ärende måtte bordläggas till nästa ple- peen. Perusteluista käy selville, että hyväksyt- 17379: num. tyjen töiden kustannusarvio lähentelee tänä vuon- 17380: na kahta miljoonaa markkaa, joten ei nykyiset 17381: Ed. S o h 1 b e r g: Jag ber få understöda för- määrärahat riitä edes neljännelle osalle. Raho- 17382: slaget om bordläggning. jen puute tällaisissa töissä saa aikaan mitä suu- 17383: 326 Tiistaina. 1 p. huhtikuuta. 17384: 17385: 17386: rinta vahinkoa. Onhan luonnollista, että tämän- lisää maan tuottoa ja uskoa sen viljelykseen. 17387: luontoisissa töissä on suurena tekijänä millaiset Yhteiskunnan velvollisuus, tässä tapauksessa 17388: ovat sääsuhteet. Kuivina kesinä voi samalla ra- eduskunnan velvollisuus, on luoda kehitysmahdol- 17389: halla saada aikaan kaksi vertaa työtä kuin veti- lisuuksia, että viljelijä voisi ottaa maasta, mitä 17390: senä aikana ja sen vuoksi voi käydä kuten vuon- siinä on. 17391: na 1911 kävi, että on erittäin edullista tehdä Tähän mietintöön on liitetty vastalause, jossa 17392: työtä suurella kiireellä. Saman vuoden esimerk- sanotaan tämän suuntaista toimintaa maanomis- 17393: ki osoittaa kuitenkin ylitystä, joka vedettiin pois tajain lahjomistavaksi. Minusta sellainen sanon- 17394: seuraavan vuoden määrärahasta, joten jäi ainoas- tatapa on sangen kevytmielinen niin laajakantoi- 17395: taan 160,000 markkaa ja tästä syystä vuonna sissa kysymyksissä kuin tässä. Sillä täytyy- 17396: 1912 syntyi entistä suurempi vajaus tähän ra- hän tunnustaa, että maanviljelys on kaiken kan- 17397: hastoon, vaikka käytettiin 60,000 markkaa vä- tavan voiman ydin. Se on kaikesta huolimatta 17398: hemmin näihin töihin kuin edellisenä vuonna. Jos yhteiskunnan voimalähde ja siitä meidän on al- 17399: samaa menettelyä jatketaan ylityksen tasauk- jettava ja luotava viljelykselle menestymisen 17400: seksi, niin tälle vuodelle ei jää kuin 121,000 mahdollisuudet, niin muu yhteiskunnan kehitys 17401: markkaa määrärahoja tähän rahastoon. Siis tar- käy sen mukaan helpommin. Maanviljelysolo- 17402: ve on selvä. Valiokunta on kannattanut tätä jen kehitys on sen viljelijän ja koko kansan hen- 17403: lisättyä määrärahaa edellyttäen, että niin sano- gen mittapuu ja silti minusta on kannatettava 17404: tussa suonkuivausrahastossa edelleen tulee ole- tätäkin anomusta, jonka kautta luodaan uusia 17405: maan suonkuivaustarkoitukseen varoja samassa viljelysmahdollisuuksia. 17406: suhteessa kuin tähänkin asti. Tämä edellytys 17407: mielestäni ei saa eduskunnan puolelta mennä näin Ed. S j ö s te d t-J u s s i 1 a: Valiokunnan mie- 17408: huomaamatta, jos lainojen saannissa entistä suh- tintöön liitetyn vastalauseen johdosta pyydän 17409: detta, jota minä pidän sopivana, edelleen nou- saada lausua muutaman sanan. Vastalauseenteki- 17410: datetaan ja n. s. suonkuivausrahastosta saadaan jät tunnustavat kyllä vesiperäisten maitten kui- 17411: sama määrä, 2 / 11 , mikä maanomistajien tulee mak- vattamisesta johtuvan kansantaloudellisen merki- 17412: saa takaisin. Tähän rahastoon on hallitus siir- tyksen ja pitävät jatkuvan kehityksen sillä alalla 17413: tänyt useita kertoja säästövaroista varoja. Vii- suotavana, mutta tapaa, millä valtio yritystä on 17414: meinen siirto tapahtui vuonna 1903, siis 10 vuotta kannattanut, eivät vastalauseentekijät voi hyväk- 17415: sitten. Rahastolla on tosin vuotuisia korkotulo- syä, koska katsovat sellaisen menettelyn maan- 17416: ja jossain määrin, vaan vuotuiset menot ovat siksi omistajain lahjomiseksi valtion varoilla ja johtu- 17417: suuret, että sanotusta rahastosta voi tänä vuonna vat tästä siihen lopputulokseen, että ehdottavat 17418: sen käytettävänä olevat varat loppua pennittö- eduskunnan hylkäämään anomusehdotuksen. Jo- 17419: mäksi, jos töitä suuremmassa määrässä toimite- kaiselle meistä varmaankin on tunnettua, että 17420: taan. Vuonna 1910 tilinpäätöksessä oli siellä vesiperäisten maitten viljelykseen saattamiseksi 17421: vielä 623,000 markkaa, vaan kun seuraavina vuo- määrätyt erät valtion kulunkiarviossa ovat olleet 17422: sina käytettiin, vuonna 1911 295,000 markkaa, suhteellisen pienet, kun ottaa huomioon, että vil- 17423: 1912 211,900 markkaa, niin vaikka rahaston kor- jelyksellä maassamme on aina ollut edessään vesi- 17424: kotulotkin otetaan huomioon, ei sinne vuoden peräinen ja veden vaivaama, se on kuivatusta kai- 17425: 1912 tilinpäätöksessä jäänyt käytettävänä olevia paava maa, ja että vesiperäisyyden poistaminen, 17426: varoja kuin noin 235,000 markkaa. Edelläole- vedenpinnan alentaminen on senvuoksi ollut 17427: vat numerot osoittavat, että tämä valiokunnan maanviljelyksen edistämisessä meillä aina sellai- 17428: edellytys vaatii, että eduskunta pitää tällä is- nen polttava kysymys, josta aina on oltu harvi- 17429: tuntokaudella huolen siitä, että anotaan valtiova- naisen yksimielisiä sekä maanviljelijäin keslmu- 17430: roista siirtomääräraha suonkuivatusrahastoon, dessa että hallituksen taholla. Näin ollen maan- 17431: josta onkin toinen alote olemassa. viljelyshallituksen alaisiin töihin määrätty vaki- 17432: Laajat suomaamme ovat osoittautuneet uutis- nainen määräraha ei enää monena vuonna ole riit- 17433: viljelyksen kannattavimmiksi viljelysmuodoiksi, tänyt, vaan on hyvin moneen anomukseen tullut 17434: kunhan valmistetaan siihen edellytyksiä. Suu- rahojen puutteessa kieltävä vastaus, huolimatta 17435: rien soitten kuivatus ja purojen perkaukset kysy- yrityksen kannattavaisuudesta ja niille virastojen 17436: vät usein kumminkin niin suuria esitäitä ja ra- taholta annetuista suosituksista. Olisi näin ollen 17437: hallisia menoja, etteivät niitä voi yksityiset vil- suotavaa, että kysymyksessä oleviin rahoihin saa- 17438: jelijät kustantaa ja silti yhteiskunnan tuki on taisiin läheisessä tulevaisuudessa lisäys, jotta mai- 17439: tässä tarpeen. Tämä toiminta takaa työtä työt- nittua toimintaa voitaisiin suuremmassa määrässä 17440: tömille, viljelysmahdollisuuksia viljelijöille, se toteennuttaa. Vastalauseentekijäin ilmaisema aja- 17441: Vesiperä.isten maiden viljelyskuntoon saattaminen. 391 17442: 17443: 17444: tus, että valtion avustus muodostuisi yksinomaan voimia, jotka nekin saisivat sellaisissa yrityksissä 17445: lahjaksi maanomistajille, ei minusta pidä paik- ja niiden johdosta syntyvillä mailla tilaisuutta 17446: kaansa, sillä jokaisen, joka vähänkin tuntee vesi- vaikuttaa yhteiskunnan hyväksi. Kun ulkomaa- 17447: peräisten Il!aitten kuivatuksen ja vil.ielyskuntoon lainen käy meidän maassa, niin on aivan taval- 17448: saattamisen hyötyä, täytyy myöntää, että se on lista, että jos hän vähimmässäkään määrässä har- 17449: hyvinkin monipuolista ja voidaan sanoa, että se rastaa maataloutta, hänen huomionsa mitä suu- 17450: näin ollen tavallaan tuottaa hyötyä koko yhteis- rimmassa määrin kiintyy nimenomaan juuri mei- 17451: kunnalle. Jos valtion lahja-avustus poistettaisiin dän maamme runsaihin suomaihin. Meillähän 17452: vastaisuudessa ja sen sijaan yksinomaan annettai- Suomessa on viljelyskelpoisia mutasoita yhteensä 17453: siin tavallisella korolla kuoletuslainoja osakkaille, suurempi ala kuin koko Tanskanmaa. Tämä yk- 17454: tulisi tämä varmaankin suuresti ehkäisemään toi- sinään todistaa, mitä me voisimme voittaa, jos 17455: mintaa, sillä on huomattava, että tällaiset yrityk- todellakin sitä toimintaa, jota tässä nyt ajetaan 17456: set vaativat siksi suuria pääomia, etteivät meidän takaa, saataisiin mahdollisimman laajassa määrin 17457: köyhät maanomistajat uskaltaisi yritykseen ryh- meidän maassamme toimeen. Vastalauseessa esi- 17458: tyä. Osottaahan tilasto, että kustannukset vilje- tetään, että tämä nyt ehdotettu rahaerä evättäi- 17459: lysmahdolliseksi voitetun maa-alan yksikköä, heh- siin siitä syystä, että näitten määrärahojen tähän- 17460: taaria, kohti vaihtelevat yleensä 50 ja 200 markan astinen käyttäminen on ollut muka maanomista- 17461: välillä, tehden usein enemmänkin, johon lisäksi jain lahjomista. On sillä tavalla, että jos valtio 17462: tulee viljelykseen raivaus ja valtaviemärien vas- ei kä;ytä avustusta suonkuivausyrityksiin siihen 17463: taiset kunnossapitokustannukset. Ja on muistet- määrin, mitä se tähän asti on käyttänyt, niin 17464: tava, että hyöty tästä lankee vasta monien vuosien siitä eivät kärsi ensinkään varakkaat maanomis- 17465: perästä. On näin ollen toivottavaa, että maanvil- tajat, mutta pienviljelijät ja muut vähävaraiset 17466: jelyshallituksen käytettävänä olevia vuotuisia maanviljelijät kärsivät ehdottomasti siitä. Tämä 17467: määrärahoja koroitettaisiin sekä että valtioavus- seikka, että nimenomaan juuri nuo muutenkin 17468: tukseen nähden noudatettaisiin entistä menettely- epäedullisimmassa asemassa olevat pienviljelijät 17469: tapaa, sillä onhan takaisinmaksuvelvollisuus sillä ja vähävaraiset tulevat kärsimään siitä, jos näitä 17470: tavoin laskettu, että avustuksen saajan tulee ta- varoja vähän käytetään, on yksi syy, jonka mie- 17471: kaisinmaksuajan kestäessä suorittaa valtiolle ta- lestäni myöskin pitäisi vaikuttaa siihen, että ni- 17472: kaisin suunnilleen yhtä suuri summa kuin mikä menomaan juuri vasemmiston pitäisi tätä asiaa 17473: alkuaan työhön valtion varoja käytettiin. Toivon, kannattaa. Niinkuin nyt näitä varoja vesiperäis- 17474: että eduskunta hyväksyisi valiokunnan mietinnön. ten maiden kuntoon saattamiseksi käytetään, nii- 17475: den käyttämistä ei missään tapauksessa voi nimit~ 17476: Ed. E 1 o ranta: Pyydän kannattaa ed. Mäen tää maanviljelijäin lahjomiseksi eikä voi sanoa 17477: tekemää ehdotusta. millään perustellulla syyllä, että nykyinen käyttö 17478: muodostaisi maanviljelijöille jonkinlaista lahjojen 17479: Ed. N y l a n d e r: Tuntuu varsin omituiselta, antamista. Onhan niin, että maanomistajat saa- 17480: että vasemmiston taholta vastustetaan sellaista vat, paitsi vapaan työnjohdon, usein vain lainaksi 17481: toimenpidettä, kuin mitä tässä nyt valiokunta on kolmannen osan kuivauskustannuksista, joka laina 17482: ehdottanut - omituiselta siitä syystä, että se toi- on 5 % :lla maksettava valtiolle takaisin. Maan- 17483: minta, jota varten tässä ehdotetU:t rahat tulevat omistajat siis tällöin maksavat täydelleen takaisin 17484: käytetyiksi, on todella sellaista, ettei luulisi ke- sen, minkä tällä tavalla saavat. Kun näin on, 17485: nenkään kansantaloudellista edistystä harrastavan niin on se peruste, jolle vastalause nojaa, paik- 17486: henkilön pystyvän sitä vastustamaan. Onhan kansa pitämätön ja näin ollen millä puolestani pi- 17487: meillä monta syytä, jotka erityisesti pakottavat dän että eduskunta voi olla aivan tä;ydellä syyllit 17488: kääntämään huomiota nimenomaan juuri vesipe- tätä vastalausetta hyväksymättä. 17489: räisten maiden, soiden kuivattamiseen. Meidän 17490: vuotuinen kauppabalanssimme osoittaa selvästi, Ed. Ström .b e r g: De föregående ärade tala- 17491: että meillä tarvittaisiin tällaista toimintaa. Se rena hafva redan framhållit det, som jag för min 17492: on siihen määrin epäedullinen, että todella meidän del ämnade beröra, men det är dock ett par om- 17493: välttämättä on ponnistettava kaikki voimamme ständigheter, som jag anser att det för sakens skull 17494: saadaksemme se parannetuksi ja tässä nimen- är nödvändigt att framhålla. 17495: omaan juuri uusien maiden voittamisessa vilje- I reservationen nämnes, att staten skänker efter 17496: lykselle on yksi keino, jota voidaan tässä hyvinkin en tredjedel af torrläggningskostnaderna och att 17497: edullisesti, sitähän osottaa kokemus, käyttää. On- detta är en förlust för staten. Detta är ingalunda 17498: han meillä sitäpaitsi hyvin laajalti vapaita työ- alltid fallet, utan vid ifrågavarande företags rea- 17499: 328 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 17500: 17501: 17502: lisering pröfvas det mycket noggrant, och stats- lauseessa oleviin väitteisiin on täällä käyty 17503: hjälpen ställes därefter. J ag ber att få nämna kiinni ja erinäiset puhujat ovat niitä vääristel- 17504: exempel från min hemtrakt, där liknande företag leetkin ja sittemmin on myöskin tuotu esiin ne 17505: utförts. Där har staten bidragit med arbets- mielipiteet, mitkä eri porvarillisilla . ovat tässä 17506: redskap och arbetsledning, men arbetet för öfrigt kysymyksessä, niin tahdon muutamin sanoin nii- 17507: har utförts af intressenterna. Arbetet gällde fors- hin kajota. 17508: rensningar och vattenfällningar, och t. o. m. Täällä yleensä porvarillisten taholta lähdetään 17509: sprängämnerna erlades af jordägarena. Således siitä käsityksestä, ktm tämänsuuntaisia määrära- 17510: var statshjälpen endast en bråkdel i förhållande hoja on päätettävinämme, että maan omistajat ei- 17511: till arbetets storlek. Denna hjälp uppgick kanske vät pysy omilla jaloillaan pystyssä, ellei niille 17512: till högst 5 % af hela arbetskostnaden. Liknande aina anneta yhteiskunnan puolelta tuntuvia lah- 17513: fall hafva förekommit på andra håll, men dem, joituksia. Minulla on usein herännyt mieles- 17514: som jag nu omnämnt, känner jag närmast till. säni kysymys siitä, että mitenkä ne velkatilalli- 17515: Således har staten härvid icke iklädt sig någon set, joita porvarilliset aina aikovat synnyttää, tu- 17516: förlust, utan denna ringa hjälp måste nog beräk- levatkaan pysymään pystyssä, kun eivät nykyi- 17517: nas till så liten, att den icke kan skrifvas å sta- setkään maanomistajat tahdo tätä nykyä pysyä 17518: tens konto såsom en hjälp att tala om. pystyssä muuten kuin ainaisen avunkeräyksen 17519: Men går man ut från den stora ekonomiska be- avulla. Ed. Kallio lausui täällä puheenvuo- 17520: tydelse, som dessa företag ha, så måste man för- rossaan, että hän pitää tuota entistä menette- 17521: våna sig öfver, att en reservation i denna fråga lytapaa sopivana. On aivan johdonmukaista, 17522: kunnat inlämnas, när vi tänka, att vi i vårt land että hän sitä pitää sopivana, sillä onhan niin 17523: ha omkring 50 millioner hektar, som mer eller edullista ottaa tämmöisiä sievoisia lahjoja valtion 17524: mindre äro försumpade och som ännu vänta på kukkarosta, kun kuivataan joitakin maita ja 17525: torrläggning. Det nuvarande släktet har i första kaikki hyöty pääasiassa tulee lankeamaan en- 17526: hand ganska liten nytta häraf, ty ett torrlägg- nemmin tai myöhemmin maanomistajille. Ja vielä 17527: ningsarbete gifver ofta icke vinst åt den, som får vaikkapa otettaisiinkin huomioon tällaisia vesipe- 17528: betala det, utan oftast nog åt efterkommande led. räisiä maita kuivatettaessa se, että niistä joissa- 17529: Här är ett område, som flerdubbelt mer än hvad kin tapauksissa tulee esimerkiksi torppariväes- 17530: härtills varit fallet, bör understödas. Vi skola tölle jotakin hyötyä, niin nykyisten vuokralakien 17531: jämföra, huru stora uppoffringar man härvidlag mukaan on torppari ja muu vuokramies sellai- 17532: gör i andra länder, t. ex. Amerika. Där utföras sessa tapauksessa veronkoroitukselle alttiina. 17533: ofantliga torrläggningsarbeten. Där utföras på Siis aina joka tapauksessa kiertyy hyöty maan- 17534: statens bekostnad konstgjorda bevattningar, allt omistajain hyväksi. Sitä paitsi ovat vuokrasopi- 17535: för att befrämja jordbruket, och allt, som går mukset määräaikaisia ja torpparit, kuten täällä 17536: ut på att befrämja jordbruket, går tillika ut på jo tänä iltana aikaisemmassa keskustelussa on se- 17537: att föra nationalekonomin framåt. J ag tror, att lostettu ja todettu, usein vain lyhytaikaisten so- 17538: hvar och en, som litet följt med Amerikas han- pimusten varassa, ja kun lisäksi täällä samoin 17539: delsbalans, om jag så får säga, skall nogsamt in- kuin valiokunnassakin on todettu se seikka, että 17540: tyga att detta har tillfört Amerika de stora in- useissa tapauksissa vesiperäisistä maista tuleva 17541: komster, som med framsynthet tillskapats just hyöty koituu vasta monien vuosien kuluttua, niin 17542: till följd däraf, att man börjat från riktig ända. ei hyöty tässäkään tapauksesta tule jäämään 17543: Detta land har icke satt fast sina penningar i im- torpparien hyväksi. 17544: produktiva företag, utan i produktiva sådana, Mitä tulee siihen, että täällä on esitetty eri- 17545: hvilket gjort att folket haft en säker framtida näisiä vääriä väitteitä tästä sosialidemokraattien 17546: utkomst. J ag för min del kan icke tillräckligt liittämästä vastalauseesta, niin tahdon saada sa- 17547: förvåna mig öfver att, då det gäller ett så litet notuksi että sen juuri teki valiokunnan arvoisa 17548: anslag som det ifrågavarande, en reservation kan puheenjohtaja herra Nylander. Hän lausui ni- 17549: framträda. Det tyder på, att man icke vill se mittäin, että me vastalauseessamille väitämme, 17550: folkets sanna bästa och samhällets ekonomiska että suonkuivatusrahaston käyttö on muodostettu 17551: och sunda utveckling, utan att man ser sig för maanomistajain lahjomiseksi. Minä olisin toi- 17552: mycket blind på teorier, som dock icke kunna vonut että valiokunnan arvoisa puheenjohtaja 17553: hålla i längden. olisi lukenut tämän vastalauseen; tässä ei ole 17554: ollenkaan sellaisesta kysymys, eihän tässä mie- 17555: Ed. M ä k i: Minulla ei ollut aikomus käyttää tinnössäkään ole kysymys suonkuivatusrahas- 17556: asiassa pitempää puheenvuoroa, mutta kun vasta- tosta, vaan tässä on kysymys siitä rahastosta, 17557: Vesiperäisten maiden viljelyskuntoon saattaminen. 329 17558: 17559: 17560: joka maanviljelyshallituksen välityksellä käyte- eikä siitä suuremmasta rahasummasta, niinkutsu- 17561: tään yksinomaan viljelyksen edistämistä tarkoit- tusta suoviljelysrahastosta, joka on kytkettynä, 17562: taviin yrityksiin. Siis mietinnössä mainitusta mainitsematta sen rahaston nimeäkään, samaan 17563: 200,000 markan määrärahasta, joka ei ole suin- vastalauseeseen. Tuo nimitys, että näitä rahoja 17564: kaan sama kuin suonkuivatusrahasto. Mainitsen käytetään maanviljelijäin lahjomiseksi ja tuo sa- 17565: vielä, että niinkuin vastalause selvittää, jos ed. nontatapa on ennen kuulumatonta, niinkuin täällä 17566: Nylander olisi sen lukenut, me sosialidemokraa- on jo useita kertoja tänä iltana lausuttu. Tässä 17567: tit tahtoisimme, että suokuivatusrahastosta an- se on ennen kuulumaton, vaikkakin me ennen 17568: nettaisiin edelleen lainoja maanviljelijöille. Mutta olemme kuulleet puhuttavan jostakin virkamies- 17569: kun ainakin minun yleinen katsantokantani on se, ten lahjomisesta. Olisiko tässä tarkoitettu tuota 17570: että, kun tällaisia yrityksiä yhteiskunnan puo- sanaa yhtä ilkeässä merkityksessä, sillä ei kai 17571: lelta avustetaan, pitäisi niihin suhtautua niin, et- millään tavalla voi lahjoa maanviljelijää ojitta- 17572: tei niistä koituisi voittoa mutta ei myöskään tap- maan maata; se on ehkä sana-erehdys, on ehkä tar- 17573: piota. Olemme vastalauseessa suostuneet siihen, koitettu, että tuo raha lahjoitetaan, mutta ei suin- 17574: että tästä kyseessä olevasta rahastosta annettai- kaan että maanviljelijää lahjotaan. 17575: siin alustavasta tutkimuksesta, kuivatustyössä Tämä kysymys sattuu sattumalta kummalliseen 17576: tarvittavista työaseista ja työnjohdosta aiheutu- paikkaan tämän illan työohjelmassa. Jos tarkas- 17577: vat kulut, siis sellaisissa tapauksissa, kun ryh- telemme seuraavaa seitsemättä kysymystä tämän 17578: dytään kuivausyrityksiin, suoritettaisiin näin- illan päiväjärjestyksessä, niin siinä pyydetään so- 17579: paljon avustusta yhteiskunnan puolelta, mutta ei sialidemokraattien taholta puoli miljoonaa mark- 17580: enää, kuten tähän asti kolmatta osaa varsinai- kaa yhdeksi vuodeksi työttömäin avustamiseksi. 17581: sista työkustannuksista. Meidän mielestämme J·os tällaiseen tarkoitukseen, kun tässä on kysy- 17582: voidaan kyllä tämä muutos järjestää siten, että myksessä, käytettäisiin enemmän varoja, ei maa- 17583: annetaan tarpeellisia kuoletuslainoja maanviljeli- seudulta työttömiä virtaisi kaupunkeihin niin pal- 17584: jöille siinä tarkoituksessa, että he niiden lainojen jon ja saisivat todellakin työtä siellä ja työtä sel- 17585: avulla voivat sitten ryhtyä kuivatustöihin. Jos laista, jota osaavat tehdä eikä tarvitsisi tulla tän- 17586: näyttäytyy mahdottomaksi niiden avulla päästä ne kaupunkiin kiviä pureskelemaan ja lakkoja te- 17587: tarkoitettuun tulokseen, niin onhan mahdollisuus kemään, sillä tavalla yhteiskunnan varoja tar- 17588: yhteiskunnan puolelta ryhtyä sellaisiin toimen- vitsemaan nälkänsä sammuttamiseksi. Tässä on 17589: piteisiin, että nämä vesiperäiset maat ja muut kysymys suuremmasta asiasta kuin työttömäin 17590: suot, joita eivät maanomistajat voi asuttaa, ote- avustamisesta, tässä on kysymys raivata uusia 17591: taan yhteiskunnalle määrätystä arvosta ja sit- aloja viljelykselle ja saada valtiolta siihen jonkun 17592: temmin yhteiskunta saa myöskin niistä koituvan verran tukea, että tällainen yritys voisi käydä 17593: hyödyn itsel~ensä, joten se ei mene, niinkuin tä- Däinsä. Täällä on viitattu, että annettakoon suot 17594: män valiokunnan mietinnön ehdotuksen mukaan. yhteiskunnalle, toisin sanoen valtiolle, mutta jos 17595: pääasiassa maanviljelijäin hyödyksi. Siis ne pe~ arvoisa puhuja olisi vähänkin katsellut karttaa, 17596: rusteet, joita on esitetty vastalausetta vastaan ja niin hän olisi huomannut, että valtiolla on jo lii- 17597: mietinnön puolustukseksi, eivät ole ollenkaan kaa noita soita ennestään ja se kykenee niitä kai- 17598: saaneet ainakaan minua vakuutetuksi siitä, että kista vähemmän viljelemään. Muutamia soita to- 17599: mietinnössä oleva ehdotus olisi edes oikeuden- sin on ojitettu, mutta ei niiden kanssa ole ryh- 17600: mukainen, jonkatähden minä toivon, että vasta- dytty mihinkään toimenpiteeseen. Toisin on ol- 17601: lause tässä kohden tulisi hyväksytyksi, koska ja lut niiden varojen laita, joita on käytetty jo pi- 17602: silloin, jos vastalause hyväksytään ja asia jär- temmän ajan kuluessa vesiperäisien maiden kui- 17603: jestetään sillä tavoin kuin siinä ehdotetaan, ei vatukseen yksityisten maanviljelijäin tai oikeas- 17604: määrärahan korotus ole tällä kertaa tarpeellinen. taan lohkokuntien mailla. Tässä ei voi tuollaista 17605: sanaa, kuin tässä on sanottu maanviljelijäin ,lah- 17606: Ed. Saalas t i: Täällä on jo valiokunnan pu- jomiseksi" edes sovelluttaa mihinkään yksityi- 17607: heenjohtaja ed. Nylander kosketellut tämän vasta- seen, sillä harvoissa poikkeustapauksissa on näitä 17608: lauseen sisältöä. Mutta tahtoisin vielä kajota sii- varoja käytetty yksityisten maanviljelijäin hy- 17609: hen uudestaan ja kumota niitä perusteluja, joilla väksi, vaan viime vuosikymmeninä poikkeuksetta 17610: tässä on tahdottu johtaa eduskuntaa harhaan. suurempien kuivatusalueiden kuivattamisen avus- 17611: Tässähän on kysymys vesiperäisien maiden kui- tamiseksi ja lainaksi näiden alojen kuivattami- 17612: vatusrahastosta, toisin sanoen niistä rahoista, seksi. Tässä on vedottu juuri tuohon, että 1 /a 17613: niinkuin täällä viimeinen puhuja mainitsi, joita noista varoista annetaan lahjaksi, mutta se on 17614: käytetään vesiperäisten maiden kuivattamiseen hyvin pikkuinen lahja, sillä ei oikeastaan siinä 17615: 330 Tiistaina 1 p. huhtikuuta. 17616: 17617: 17618: ole annettu maanviljelijöille mitään lahjoitusta, Eihän se ole, kuten sanoin, muuta kuin johdon- 17619: jos ottaa lukuun kaiken sen, mitä saa uhrata yli mukaisuutta heiltä, siinä suhteessa siis heitä var- 17620: sen, mitä tuolla 2/H oikeastaan tekee, eikä edes kai- sin hyvin ymmärrän. Mutta minä pyydän yhteen 17621: kissa tapauksissa tuollaista alennusta lainan takai- asiaan kuitenkin kosketella, joka on jäänyt täällä 17622: sinmaksussa myönnetä. On tapauksia, että ei an- huomaamatta edellisiltä puhujilta. Niinkuin mie- 17623: neta mitään muuta kuin työn johto niinkuin ed. tinnöstä käy selville, niin tarkoitus ei ole ainoas- 17624: Strömberg on huomauttanut. Jopa suuriakin töitä taan vesiperäisten maiden kuivatus, vaan myöskin 17625: on avustettu ainoastaan sen verran. Nyt on kum- pienempien järvien. Tässähän sanotaan: ,Hyvän 17626: minkin viimeisten ohjesääntöjen perusteella todel- tilaisuuden viljelyskelp.oisten maiden lisäämiseen 17627: lakin myönnetty 2/H lainasta anteeksi, mutta korko tarjoavat meidän laajat vesiperäiset maamme, 17628: ja kuoletus tekevät kuitenkin, ettei se raha ole varsinaiset suot sekä järvien ja jokien rantamat." 17629: niinkään edullista. On ollut aivan viime aikoihin Tällaisia pienempien järvien kuivaushakemuksia 17630: saakka niinkin tarkalla nuo rahat, .että niistä on olen muutamia tehnyt, ja tiedän ettei näitä ole 17631: saatu käydä monimutkaisia virastoteitä, antaa suinkaan yksistään nuo vihatut maanomistajat 17632: kiinnityksiä muutaman sadan markan rahasum- tehneet, mutta yhtä hyvin torpparit. Varsinkin 17633: masta arvokkaisiin taloihin, kun niitä ei ole uskal- kruununtorpparit ovat olleet mukana useissa yri- 17634: lettu antaa edes täytetakauksia vastaan. Eivät tyksissä, jopa itsellismiehetkin. Ennenkuin tähän 17635: ne ole olleet niin helpolla ja lahjaksi saatavia yritykseen on ryhdytty, on sovittu millä osalla 17636: varoja, kuin vastalauseen tekijät ovat niitä luulo- kukin ottaa osaa. Noista järvistä on ollut osa 17637: telleet. Onhan ennenkin käytetty yhteiskunnan kruununmetsissä ja niitä on senvuoksi voitu vä- 17638: varoja suorastaan hallojenkin poistamiseksi ja hän vapaammin käyttää. On sovittu edeltä päin 17639: tässä on nyt kysymyksessä viljelystarkoituksista miltä osalta kukin ottaa osaa ja kaikki ovat olleet 17640: ja myös kysymys hallojen poistamisesta. Eiköhän sen mukaan osallisina, niin että jos nyt vasem- 17641: nuo hallat tee niin torpparien kuin yksityisten mistoa hermostuttaa, että vihatut maanomistajat 17642: maanomistajain maille haittaa? Kun tuollainen saavat tästä etua, niin minä pyydän vakuuttaa, 17643: vesiperäisten maiden kuivattaminen saa hallan että k~rllä siitä tulee muillekin suoranaistakin etua 17644: poistetuksi, niin ei se tule ainoastaan välittömästi puhumattakaan siitä välillisestä edusta, josta 17645: maanviljelijäin hyväksi, vaan välillisesti koko ed. Saalasti huomautti. 17646: yhteiskunnan hyväksi, niin tilallisten kuin tilat- Minun täytyy lopuksi ihmetellä ainoastaan sitä 17647: tomain hyväksi, ja siitä syystä ei sovi sanoa että, seikkaa, että meidän eduskunnassa niin peräti 17648: sitä olisi käytetty maanviljelijäin lahjomiseksi. vähän, kuin tämä vastalause todistaa, käsitetään 17649: Niillä perusteilla, joita vastalauseen tekijät tässä niiden yritysten merkitystä, jotka koko meidän 17650: ovat tehneet tämän anomuksen hylkäämiseksi, ei kansallistalouttamme kohottavat ja siis ovat hyö- 17651: pitäisi olla siksi pätevää merkitystä, että ne voi- dyksi kaikille kansalaisille. Kyllähän sen voi 17652: sivat eduskunnan johtaa kielteiseen päätökseen, ymmärtää, kun asettuu niiden kannalle, jotka 17653: joten toivon, ettei niitä löytyisi monta, jotka täl- eivät välitä muusta kuin kaupunki- ja tehdastyö- 17654: laista taloudellista yritystä jarruttaisivat, vaan väestöstä, etteivät he näitä asioita tunne, mutta 17655: että eduskunta päättäisi hyväksyä valiokunnan pitäisihän heidänkin sentään arvella, että tällai- 17656: mietinnön, kun tuo summa, joka tässä on kysy- set yritykset ovat omiaan kohottamaan meidän 17657: myksessä, on ainoastaan puolet, ei edes puolta- kansallistalouttamme yleensä ja ettei meillä pit- 17658: kaan siitä summasta, jota seuraavassa käsillä- kälti kaupunki- ja tehdaspaikoissakaan leipää 17659: olevassa asiassa yhdessä vuodessa pyydetään syödä, ellei ·sitä maasta oteta. Minä kannatan 17660: työttömäin avustamiseksi. Ehdotan siis, että tämä mietintöä. 17661: valiokunnan mietintö hyväksyttäisiin. 17662: Ed. Nylander: Minä en ole pyytänyt pu- 17663: Ed. A h m a v a a r a: Sittenkuin ed. Saalasti heenvuoroa huomauttaakseni ed. Mäelle, että 17664: on puhunut tästä asiasta, ei minulla ole pakko kyllä minä hänen vastalauseensa tunnen, mutta 17665: enää paljon lisätä siihen, ainoastaan muutamalla ed. Mäen lausunto aiheuttaa minua koskettele- 17666: sanalla koskettelen asiata. Minua ei ollenkaan maan erästä kohtaa ed. Kallion täällä aikaisem- 17667: ihmetytä, niinkuin muutamia muita arv. puhujia min antamassa lausunnossa. Ed. Kallio huo- 17668: näyttää tekevän, että vasemmistosta tätäkin asiaa mautti siitä, että näiden määrärahojen lisääminen 17669: on vastustettu, sillä eihän se ole muuta kuin joh- ei riitä, vaan että samalla on aivan välttämätöntä, 17670: donmukaisuutta heidän puoleltaan vastustaa kaik- että myöskin n. s. suonkuivausrahasto vahviste- 17671: kia maanviljelyksen parantamista tarkoittavia taan. Eduskunta onkin valtiovarainvaliokuntaan 17672: puuhia .ia tilattoman väestön maanhankintaa. lähettänyt anomuksen siitä, että suonkuivaus- 17673: Vesiperäisten maiden viljelyskuntoon saattaminen. 331 17674: ---------------------------------- 17675: rahastoon siirrettäisiin määräsumma 2 miljoonaa Selostus myönnetään oikeaksi. 17676: markkaa. On huomattava, että nämä asiat ovat 17677: niin toisistaan riippuvia, että nyt kysymyksessä Äänestys ja päätös: 17678: oleva määrärahan myöntäminen ei merkitse hy- 17679: vinkään paljon, ellei myös suonkuivausrahastoon Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön 17680: saada lisää rahaa. äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomu~ 17681: ehdotus hyljätty. 17682: Ed. Alkio: Pyydän vain huomauttaa siitä, Äänestyksessä annetaan 100 jaa- ja 75 ei- 17683: ettei minun nähdäks.eni ole kysymys yksityisten ääntä. 17684: maanomistajien avustamisesta, vaan vesiperäisten 17685: maiden kuivaamisesta, joka joka tapauksessa on P u h e m i e s: V aliakunnan mietintö on siis 17686: yhteiskunnallista työtä. Minun ymmärtääkseni hyväksytty. Tämäkin päätös on valtiopäiväjär- 17687: vasemmistolaistenkin pitäisi se seikka ottaa huo- jestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen. 17688: mioonsa, sillä puhuminen siitä, että tässä olisi 17689: kysymys maanviljelijäin lahjomisesta, on häpeäl- 17690: listä, sillä tässä on kysymys sellaisesta maan- 7) Valtioavun myöntämistä työttömäin avustami- 17691: viljelystoimesta, joka sangen harvassa tapauk- seksi ensi talven aikana 17692: sessa, kuin tämä viljelystoiminta pannaan vireille, 17693: 'voi koitua sille polvelle hyötyä tuottavaksi, joka koskeva, edustajain Pohjolan y. m. tekemä ano- 17694: tämän työn alottaa. Me tunnemme kaikki, miten musehdotus n:o 9 ja sen johdosta valmistettu, 17695: maanviljelystyö useissa tapauksissa on sellaista, viime istunnossa vielä toistamiseen pöydälle 17696: ettei se kannata tekijälleen, mutta se kannattaa pantu työväenasianvaliokunnan mietintö n :o 4 17697: kansalle ja maalle, joten useassa tapauksessa sen esitetään a i n o a a n k ä s i t te l y y n. 17698: osan maanviljelijän työstä, jossa maanviljelijä 17699: joutuu puutetta kärsimään, yhteiskunta hyötyy P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksensa 17700: ja saa itselleen voitoksi. Tältä kannalta katsoen mietinnön 3 :nnella sivulla. 17701: minun ymmärtääkseni ne henkilöt, jotka ovat vas- 17702: talauseen tähän mietintöön liittäneet, eivät ole Keskustelu: 17703: ymmärtäneet, mistä on kysymys. Minä puolestani 17704: pyydän kannattaa mietintöä sellaisenaan. Ed. P o h jo 1 a: Ehdotan, että eduskunta hy- 17705: väksyisi tähän mietintöön liitetyn sosialidemo- 17706: Ed. Mäki: Minun täytyy edellisten lausun- kraattien vastalauseen. 17707: tojen johdosta sanoa, että sille, joka ymmärtää 17708: että 2 kertaa 2 on 4, on todistelu tarpeeton, ja Ed. H e d b e r g: Då jag ser att detta ärende 17709: sille joka sitä ei ymmärrä, on se hyödytön. Sitä är af stort intresse, och då det finnes så stridiga 17710: samaa voi sanoa niistä, jotka tässä asiassa ovat åsikter mot hvarandra, att det antagligen kommer 17711: käyttäneet puheenvuoroa. Muuten minä olen att uppstå en längre diskussion i saken, anhåller 17712: ed. Alkion kanssa samaa mielta siinä:, että maan- jag, att ärendet måtte bordläggas till fredagens 17713: omistajille on häpeällistä ottaa lahjoja vas- plenum. 17714: taan. Mitä ed. Saalastin mainitsemaan huomau- 17715: tukseen tulee, että, jos minä muka olisin tarkas- Puh e m i e s: Ed. Hedbergin lausunnon joh- 17716: tellut karttaa, niin olisin nähnyt, että valtion dosta täytyy minun sanoa, että tämä mietintQ on 17717: hallussa on kyllin soita, eikä niidenkään suhteen jo ollut kahdesti pöydällepantuna, joten sitä ei 17718: mihinkään toimiin ryhdytä, tahdon saada sano- voida enää pöydälle panna. 17719: tuksi, että käytettäköön nekin varat, joista tässä 17720: on kysymys, valtion hallussa olevain maiden kui- Ed. S a l o: Kun minä en ollut työväenasiain- 17721: vattamiseen, niin hyöty koituu yhteiskunnan hy- valiokunnassa tilaisuudessa allekirjoittamaan 17722: väksi. tätä vastalausetta, niin pyydän tässä yhtyä sii- 17723: hen ja kannatan ed. Pohjolan tekemää ehdotusta, 17724: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. että sosialidemokraattien vastalause hyväksyttäi- 17725: snn. 17726: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 1 17727: Mäki ed. Elorannan kannattamana ehdottanut i Ed. C a s t r en: Minä luovun. 17728: vastalauseen mukaisesti anomusehdotuksen hy- 1 17729: 17730: 17731: 17732: 17733: lättäväksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 17734: 332 TiistaiBa 1 p. huhtikuuta. 17735: --------------------------·----------- --------------------------------------- 17736: P u h e m i e s: V aHokunnan mietintöä vastaan Pöydällepano: 17737: on ed. Pohjola ed. Salon kannattamana ehdotta- 17738: nut hyväksyttäväksi mietinnön lopussa olevan 9) Apurahan myöntämistä Suomen metsätieteelli- 17739: vastalauseen. selle seuralle 17740: tarkoittavan ed. Hornenin ja Peurakosken teke- 17741: Selostus myönnetään oikeaksi. män anomusehdotuksen johdosta laadittu talous- 17742: valiokunnan mietintö n :o 3 esitetään. 17743: ~llnestys ja päätös : 17744: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto · ehdottaa 17745: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön äänes- mietinnön pantavaksi }löydälle ensi perjantain 17746: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mietintöön liitetty istuntoon. 17747: vastalause hyväksytty. Mietintö pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk- 17748: Äänestyksessä annetaan 98 jaa- ja 81 ei-ääntä; sen mukaan pöydälle ensi perjantain istuntoon. 17749: eduskunta on siis hyläten vastalauseen ja hy- 17750: väksynyt valiokunnan mietinnön. 17751: Uusi jäsen sunreen valiokuntaan. 17752: P u h e m i e s: Tämäkin päätös on valtiopäivä- 17753: järjestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen. Puhemies: Vielä on ilmoitettava, että sit- 17754: tenkun ed. Mannermaalle tämän päivän täysi- 17755: istunnossa on myönnetty hänen esittämillään 17756: 8) 1\-lllllrärahan myöntämistä matka-apnrahoiksi syillä pyytämänsä vapautus suuren valiokunnan 17757: suojelukasvatuksen toimihenkilöille jäsenyydestä, on sellainen äänten laskeminen toi- 17758: mitettu kuin niiden määräysten 13 § :ssä maini- 17759: koskeva ed. Wuorimaan anomusehdotus n:o 90 taan, jotka ovat liitetyt työjärjestykseen ja kos- 17760: sekä sen johdosta laadittu, viime täysi-istunnossa kevat valtiopäivillä suhteellisen vaalitavan mu- 17761: pöydällepantu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 4 kaan toimitettavia vaaleja. Tämän mukaan on 17762: esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. ed. P u ll i n e n astuva ed. Mannermaan sijaan 17763: suuren valiokunnan jäseneksi. 17764: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa 17765: mietinnön 5 :nnellä sivulla. 17766: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina klo 17767: Kun ei kukaan halua asiassa puheenvuoroa % 7 illalla. 17768: hyväksytään valiokunnan mietintö keskustelutta. 17769: Puhemies: Tämäkin päätös on valtiopäi- Täysi-istunto päättyy klo 1,10 yöllä. 17770: väjärjestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen. Pöytäkirjan vakuudeksi: 17771: Iivar A.hava. 17772: 23. Perjantaina 4 p. huhtikuuta 17773: klo Y2 7 i. p. 17774: 17775: Päiväjärjestys. Siv. 17776: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 17777: Ilmoituksia: tintö n:o 4; Työväenasiain valiokunnan mie- 17778: tintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. esit. n:o 30. 17779: Ainoa käsittely: 6) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- 17780: Siv. misesta sisältävä eduskuntaesitys. 17781: 1) Armollinen esitys, joka koskee varojen A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 17782: osoittamista kansanopetusta varten vuodeksi tintö n :o 5; Työväenasiain valiokunnan mie- 17783: 1914. 334 tintö n :o 2; ed. W uorimaan ja Hannisen 17784: Asiakirjat: Valtiovarainvaliokunnan edusk. esit. n:o 2. 17785: mietintö n:o 1; arm. esit. n:o 13; ed. Ran- 7) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden 17786: nikon y. m. anom. ehd. n:o 89. työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. 17787: 2) Apurahan myöntämistä Suomen Metsä- A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 17788: tieteelliselle seuralle tarkoittava anomuseh- tintö n :o 8; Työväenasiain valiokunnan mie- 17789: dotus. 359 tintö n:o 3; ed. Hallstenin edusk esit. n:o 31. 17790: Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie- 8) Avioliiton ulkopuolella synt;yneitten 17791: tintö n:o 3; ed. Hornenin ja Peurakosken lasten .elat-r~st~ koskevat eduskuntaesitykset. 17792: anom. ehd. n:o 93. A s 1 a k 1 r J a t: Suuren valiokunnan mie- 17793: tintö n:o 6; Lakivaliokunnan mietintö n:o 17794: 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; 17795: Toinen käsittely: ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 17796: 9) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten 17797: 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- 17798: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- tykset. 17799: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- 17800: koskevat eduskuntaesitykset. ' tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2; 17801: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; ed. 17802: tinnöt n:rot 2 ja 2 a; Talousvaliokunnan mie- Nyberghin edusk. esit. n:o 16. 17803: tintö n :o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. 17804: n:o 12; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o Pöydällepanoa varten 17805: 22; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. esitetään: 17806: 4) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- 17807: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole 10) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 17808: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- 2 anomusehdotuksen johdosta, joka koskee 17809: tykset. edus~nn~n hyväksymien, työväensuojelusta 17810: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- " tarkmttavwn asetusten voimaansaattamista. 365 17811: tinnöt n:ot 3 ja 3 a; Talousvaliokunnan mie- 17812: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. 17813: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 17814: esit. n:o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. Komu, ~· W. Laine, Nybergh, Pietinen, Ström- 17815: n:o 19. berg, Tikkanen, von Troil ja Wuolijoki. 17816: 5) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- 17817: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. , 17818: 334 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 17819: 17820: 17821: llmoitusasiat: taa, hankittuaan Perustuslakivaliokunnan lau- 17822: sunnon asiassa, ryhtymään niihin toimenpiteisiin, 17823: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään per- joihin asian laatu voi antaa aihetta. 17824: heessä sattuneen sairauden takia ed. N yberghille 17825: tästä päivästä ensi tiistain loppuun ja ed. Wuoli- Valtiovarainvaliokunnan puolesb: 17826: joelle tästä ja huomispäivästä sekä yksityisasiain 17827: takia ed. Knuutilalle huomiseksi ja ensi maanan- J u h a n i A r a j ä r v i. 17828: taiksi ja ed. Strömbergille tästä istunnosta. 17829: Wäinö Kylmäkoski. 17830: 17831: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättänyt 17832: puoltaa kirjelmän lähettämistä perustuslakivalio- 17833: V aHokunnassa tehdyn päätöksen laillisuutta kuntaan lausunnon saamista varten. Tämän li- 17834: säksi puhemiesneuvosto puolestaan ehdottaa, että 17835: koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä. kysymys valiokunnassa käsiteltäisiin kiireellise- 17836: nä, sikäli kuin se valtiopäiväjärjestyksen 72 §:n 17837: P u h e m i e s: V altiovarainvaliokunnalta on sitä estämättä saattaa tapahtua. 17838: saapunut eduskunnalle seuraava kirjelmä, jonka 17839: sihteeri lukee: Puhemiesneuvoston ehdotukset hyväksyen edus- 17840: kunta päättää lähettää asian p e r u s t u s l a k i- 17841: Suomen Eduskunnan v a l i o k u n t a a n. 17842: Valtiovarainvaliokunta. 17843: Helsingissä 17844: Huhtikuun 1 p :nä 1913. 17845: N:o 19. 17846: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 17847: S u o m e n E c1 u s k u n n a 11 e. 17848: 1) Varojen osottamista kansanopetusta varten 17849: Kun Valtiovarainvaliokunnassa viimeksi kulu- vuodeksi 1914 17850: neen maaliskuun 15 päivänä oli käsiteltävänä ky- 17851: symys yleisen budjetin järjestelystä vuodeksi koskeva arm. esitys n :o 13 sekä sitä valmistele- 17852: 1914 ja, keskustelun päätyttyä, sekä sittenkun vasti käsiteltäessä laadittu, viime täysi-istunnossa 17853: äänestysesitysten sanamuoto ja järjestys oli rat- toistamiseen pöydällepantu valtiovarainvaliokun- 17854: kaistu äänestyksellä, johon kaikki Valiokunnassa nan mietintö n :o 1 esitetään a i n o a a n k ä s i t- 17855: läsnäolevat yksikolmatta jäsentä ottivat osaa, t e l y y n. Samalla esitetään ainoaan käsittelyyn 17856: ryhdyttiin paätöksen tekemiseen asiassa, niin myös ed. Rannikon y. m. anomusehdotus n:o 89, 17857: kieltäytyi, väittäen äänestysehdotusta epäparla- joka koskee kansakoulunopettajain eläkkeen ko- 17858: mentaariseksi, äänestyksen ensimäisessä asteessa rottamista ja jota mainitussa mietinnössä myös on 17859: yhdeksän ja toisessa kahdeksan sekä kolmannessa, valmistelevasti käsitelty. 17860: lopullisessa, äänestyksessä yhdeksän läsnäolevaa 17861: V aliakunnan jäsentä, kun heidän vuoronsa tuli, Keskustelu: 17862: antamasta ääntänsä, joten Valiokunnan läsnäole- 17863: vista yhdestäkolmatta jäsenestä lopullisesti ää- Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Valtiovarain- 17864: nesti kaksitoista. valiokunta ehdottaa menoarviosta poisjätettäväksi 17865: Koska on pantu: kyseenalaiseksi, onko laillinen kansakoulunopettajain eläke-erään pyydetyn li- 17866: merkitys sellaisella valiokunnan päätöksellä, jota säyksen. Valiokunnan lopullinen päätös tässä 17867: tehtäessä niin moni valiokunnan jäsen on kieltäy- asiassa tunnetaan jo kautta koko maan. Se on 17868: tynyt ääntään antamasta, että äänestykseen ei ole herättänyt kaikkialla, etäisimmilläkin koikiila 17869: ottanut osaa niin monta valiokunnan jäsentä, kuin raskasta huolta monissa kodeissa, joissa vuosi- 17870: V. J :n 45 § :n 2 mom :n mukaan valiokunnassa tu- kymmeniä on tehty uskollista työtä kansakoulun 17871: lee päätösvaltaisuuden aikaansaamiseksi olla saa- palveluksessa ja joissa toimeentulon huolet usein 17872: puvilla, niin ja kun olisi tärkeätä saada tässä koh- ovat pyrkineet lamauttamaan työtarmoa ja joissa 17873: den voimaan yhdenmukainen menettely, on Val- nykyään rauennein voimin luodaan silmät kansan- 17874: tiovarainvaliokunta katsonut asiakseen siitä, mitä eduskunnan puoleen. 17875: Valiokunnassa on tapahtunut, täten Eduskun- Muut paremmissa oloissa elävät virkamiesluo- 17876: nalle kunnioittaen ilmoittaa, pyytäen Eduskun- kat voivat tällaisissa asioissa vielä odottaa halli- 17877: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 335 17878: ·~~~ 17879: 17880: 17881: 17882: 17883: tukselta ymmärtämystä, jos eduskunta heidän toi- tuossa asetusehdotuksessa käsitellään, ja varsinkin 17884: vonsa ja tarpeensa jättäisi huomioonottamatta. sellaisesta, minkä aikaansaaminen nykyoloissa 17885: Kansakoulunopettajat, nykyisen budjettiselkka- riippuu yksinomaan eduskunnasta. Luullakseni ei 17886: uksen vallitessa, sitä eivät voi. Heidän ainoana kukaan täydellä todella voi tätä vaatia kansa- 17887: toivonansa on, että Suomen eduskunta käsittää koulu- enempi kuin muissakaan asioissa.. Eikä 17888: sen työn arvon, jota he tekevät kansanopetuksen eduskunta olekaan aina näin menetellyt, kuten 17889: vainiolla. Tarvinneeko täällä sanoa: tästä ensimaisessä vastalauseessa oikein huomaute- 17890: eikä mistään muusta on nyt kysymys. .Meidän taan. Sekä mallasjuomain alkoholiprosenttimää- 17891: kansallemme kokonaisuudessaan on jokseenkin rässä että muunkin väkijuomalainsäädännön alalla 17892: yhdentekevää, joutuvatko muutamat sadat kansa- eduskunta on poikennut siitä, mitä se aikaisem- 17893: koulunopettajat kärsimään puutetta vanhoilla päi- min, uudessa vuonna 1909 käsitellyssä eduskunta- 17894: villään. Ei sellaisia tunnenäkökohtia oikeastaan esityksessä yleiseksi kieltolaiksi on lausunut. Ne 17895: ole lupa edes mainita eduskunnan täysi-istunnossa. uudet, perheellisyysnäkökannalle rakennetut pe- 17896: Eikä se anomus, jonka valiokunta ehdottaa hylät- rusteet, joita kansakouluopettajain eläke-etujen 17897: täväksi, tältä kannalta asiaa katselekaan. Maan. parantamista tarkoittavassa anomuksessa on tuotu 17898: ja kansan yhteinen etu, siitä on kysymys, ja siitä esille, eivät kaivanne täällä laveampaa puolus- 17899: kai sopinee puhua siinä paikassa, missä kansan tusta. Jokainen ajatteleva tunnustaa niiden päte- 17900: eduskunta neuvottelee yhteisistä asioista. Mitkä vyyden. - Toisen vastalauseen ehdotus tietysti 17901: ovat ne syyt, joiden nojalla valiokunta ehdottaa on parempi kuin asian jääminen nykyiselle kan- 17902: anomuksen hylättäväksi? Ei kukaan valiokun- nalle. Mutta sen teho perheellisiin opettajiin näh- 17903: na.n jäsenistä kiellä anomuksessa esitettyjen den jää paljoa pienemmäksi,' ellei samalla vaadita, 17904: näkökohtien oikeutta ja pätevyyttä. Mutta asia että opettajien, määrättyyn ikään ehdittyään, 17905: hylätään sillä muodollisella perustuksella, että täytyy erota virastaan ja ruveta eläkkeelle, ellei 17906: eduskunnan vuonna 1910 valmistamassa esitys- erityisten syiden katsota aiheuttavan poikkeusta. 17907: ehdotuksessa asetukseksi yleisestä oppivelvolli- Mielestäni tällainen korotettujen eläkkeiden myön- 17908: suudesta on lausuttu eduskunnan mielipide myös- tämiseen liitetty ehto olisi kuitenkin hyvin koh- 17909: kin opettajain eläkekysymyksestä eikä hallitus tuuton, ellei perheellisille opettajille suoda 1,500 17910: vielä ole antanut vastaustaa.n mainittuun laki- markan eläkettä. Nämä asiat voi muutoin hyvin 17911: ehdotukseen. Tämä on aivan totta, ja siihen voi järjestää, kunhan vain eduskunta osottaa tarpeel- 17912: vielä lisätä, että eduskunnan silloinen mielipide liset varat, jotka, kaikesta päättäen, eivät nousisi 17913: sekä asiallisesti että periaatteessakin oli toinen niin suuriin summiin, kuin molempien vastalau- 17914: kuin nykyisin anomusehdotuksen. Jos elettäisiin seiden tekijät ovat laskeneet. Rahamäärä tietysti 17915: säännöllisissä oloissa, niin kumpikin näistä mai- otettaisiin menoarvioon ainoastaan niitä onettajia 17916: nituista seikoista yksinään riittäisi perustelemaan varten, jotka täysin palvelleina eroavat sinä ai- 17917: valiokunnan hylkäävän lausunnon. Se on luonno- kana, joka kuluu, kunnes tämä asia yhdessä ylei- 17918: tonta, että eduskunta lähtee ehdottamaan uutta, sen oppivelvollisuusasian kanssa uudelleen järjes- 17919: ennenkuin tiedetään, mikä entisen esityksen koh- tetään. - Minä kannatan ensimäistä vast<!.lau- 17920: taloksi tulee. Se olisi vielä luonnottomampaa, että setta. 17921: eduskunta kävisi ehdottamaan muuta, kuin mitä 17922: eduskunta kolme vuotta sitte ehdotti, ellei oteta Ed. A h m a v a a r a: Minä pyydän saada ai- 17923: lukuun sitä, tosin niinikään hyvin muodollista noastaan ilmoittaa, että nuorsuomalainen edus- 17924: seikkaa, että uudet eduskuntavaalit toimitettiin kuntaryhmä ·on käsitellyt tätä asiaa ja on sitä 17925: syksyllä vuonna 1910, siis sen jälkeen, kuin edus- mielipidettä, että kansakouluopettajain eläkkeet 17926: kuntaesitys oppivelvollisuudesta oli eduskunnassa nykyisiin elantokustannuksiin katsoen ovat liian 17927: käsitelty. Mutta kaikki tuo luonnottomuus, suu- alhaiset, jonka vuoksi ne olisivat koroitettavat, ja 17928: rempi niinkuin pienempi, on hyvin vähäistä sen että samalla myöskin olisi määrättävä saman suu- 17929: rinnalla, mitä nykyään yleensä saadaan kokea. ruinen eläke kaikille vissiin eläke-ikään tulleille 17930: Semmoisena aikana jota nyt eletään ei yksistään opettajille, huolimatta onko heillä perhettä vai ei. 17931: muodollisille seikoille pitäisi panna ratkaisevaa Onko tämä eläke sitte oleva 1,300 markkaa tai 17932: arvoa, koska sellainen menettely helposti johtaa 1,500 markkaa, joita kumpiakin määriä ryhmässä 17933: tekemisiin tai jättämisiin, jotka tuottavat sulaa ehdoteltiin, siitä ei ole ryhmä tahtonut mitään 17934: vahinkoa. Oppivelvollisuusasetukset kenties vielä päättää. 17935: vuosia, ehkä kymmenenkin vuotta, saavat odottaa 17936: esitystään hallitsijalle. Pitääkö eduskunnan puo- Ed. A r a j ä r v i: Ensimäinen puhuja sai ai- 17937: lE>.staan niin kauan pysyä erillään kaikesta, mitä kaan sen, että minun tulee olla sangen lyhyt. 17938: 336 Pe..;antaina 4 p. huhtikuuta. 17939: ~-----------------~---------~·-----~------------------------------------ 17940: 17941: Mitä kansakoulunopettajien ja opettajattarien katsoo voivansa, niinkuin minä toivon, astua yli 17942: eläkekysymykseen tulee, niin minä ensiksikin noiden muodollisten esteiden ja vaikeuksien. Minä 17943: pyydän ilmoittaa, että maassa on nyt 109 opet- siis ehdotan, että eduskunta hyväksyisi ensimäisen 17944: tajaa ja 136 opettajatarta eli yhteensä siis 245 vastalauseen. 17945: henkilöä, jotka ovat eläke-ijässä, mutta eivät ole, 17946: tiettävästi pienen eläkkeen takia, katsoneet mah- Ed. H e 1 e n i u s - S e p p ä 1 ä: Täällä on jo 17947: dolliseksi jättää opetustointaan, vaikka siitä epäi- huomautettu siitä, että itsessään tärkeä asia on 17948: lemättä useimmiten olisi etua koululle ja yhteis- valtiovarainvaliokunnassa kompastunut muodolli- 17949: kunnalle, sekä heille itselleen myöskin personal- siin esteisiin. On niinikään huomautettu siitä, 17950: lisia mukavuuksia. Valtiovarainvaliokunta tätä että koossaole~a eduskunta on ennenkin eri kertoja 17951: asiaa käsitellessänsä oli myöskin, yhtä jäsentä ryhtynyt toimenpiteisiin, kuitenkin nimenomaan 17952: lukuunottamatta, sitä mieltä, että koroitus olisi painostaen niiden väliaikaisuutta, kipeimpien epä- 17953: tehtävä, ja ensimäisessä äänestyksessä valiokunta kohtien korjaamiseksi, kun ei ole katsottu voita- 17954: myöskin, niinkuin sanoin, yhtä ääntä lukuunotta- van odottaa eduskunnan aikaisemmin hyväksy- 17955: matta päätti koroituksen. Sittemmin toiseen lu- mien lakiehdotusten ratkaisua. 17956: kemiseen käytäessä ja asiaa edelleen käsiteltäessä Kun kumminkin asiassa on syntynyt epäilyk- 17957: tuli esille ne muodolliset vaikeudet, joista niin- siä, -niin luulisin puolestani, että eduskunnalla ei 17958: hyvin mietinnössä kuin vastalauseissakin puhu- olisi minkäänlaista pakkoa uudelleen ruveta rat- 17959: taan ja joista vapaaherra Yrjö-Koskinen lausun- kaisemaan periaatteellisesti kantaansa eläkekysy- 17960: nossaan erityisesti huomautti. Vastalauseista kum- myksessä puoleen tai toiseen, vaan luulisin, että 17961: minkin näkyy, että valiokunnan 21 jäsenestä 10 eduskunta voisi tyytyä, kuten ensimäisessä vasta- 17962: on sillä kannalla, että mainittuja muodollisia es- lauseessa on ehdotettu, vastauksessaan käsiteltä- 17963: teitä ei tulisi ottaa huomioon tässä asiassa, vaan vänä olevaan arm. esitykseen ilmoittamaan, että 17964: niistä huolimatta katsf'ttaisiin hyvin voitavan an- kansakoulunopettajain nykyisiin eläkeisiin olisi 17965: taa koroitettu eläke kansakouluopettajille ja opet- tehtävä sellainen lisäys, että perheellinen kansa- 17966: tajattarille niinhyvin maalla kuin kaupungeissa- koulunopettaja toistaiseksi saisi 1,500 markan ja 17967: kin. Eduskunnan asiana tietysti on ratkaista, min- perheetön opettaja 1,200 markan eläkkeen. Tämä 17968: kä merkityksen se panee noille esteille. Asettuuko puhtaasti väliaikainen järjestely pysyisi tietysti 17969: eduskunta nyt sille kannalle, jolle eduskunta aset- voimassa ainoastaan siksi, kunnes oppivelvolli- 17970: tui viime istuntokaudella eräiden toisten asiain suusasetus ja sitä seuraava asetusehdotus kansa- 17971: esillä ollessa, vai asettuuko se tässä kysymyksessä koululaitoksen kustannuksista astuvat voimaan. 17972: sellaiselle kannalle, että usein mainitut esteet ovat Silloin, kun tämä olisi tapahtunut, olisi asia uu- 17973: sellaisia, että niiden ylitse ei ole käytävä, se on della lainsäädäntötoimenpiteellä lopullisesti jär- 17974: toinen asia. jestettävä. Ensimäisessä vastalauseessa tekemäni 17975: Mitä sitten vastalauseisiin tulee, ensimäiseen ja ehdotus siis tietää ainoastaan niin sanotun kalliin 17976: toiseen, kumpiko niistä on hyväksyttävä, kumpi ajan lisäyksen antamista opettajain eläkkeisiin. 17977: ei, niin valiokunnassa, kun asiaa käsiteltiin, näkyi Minä en itse puolestani ole suinkaan mikään 17978: selvästi, että ellei olisi sitä estettä olemassa, joka eläkkeiden suosija. Jos ruvettaisiin maassamme 17979: nyt pakotti valiokunnan enemmistön ottamaan toimenpiteisiin koko eläkejärjestelmän poistami- 17980: sen kannan, jonka se otti, ehdottomasti olisi valio- seksi, jos .pyrittäisiin sille kannalle kuin ollaan 17981: kunnan mielipiteeksi tullut se kanta, joka ano- esim. Amerikan Yhdysvalloissa, niin minä olisin 17982: muksen tekijöillä on ja jonka ensimäisen vasta- ensimäisiä tällaista yritystä kannattamaan. Mutta 17983: lausen allekirjoittajat ovat omaksuneet. Tämän minusta eläkkeiden alentaminen on tapahtuva yl- 17984: mukaan, niinhyvin miehille kuin naisillekin on häältäpäin. Niiit kauan kuin eläkejärjestelmä 17985: maksettava sama eläke, mutta jos opettaja on meillä on olemassa, on minun mielestäni väärin, 17986: perheellinen, olipa hän sitte mies tai nainen, niin ettei pieneläjille, sellaisille kuin kansakoulunopet- 17987: olisi hänelle maksettava koroitettu eläke 1,500 tajat ovat, koeteta hankkia verraten turvattua 17988: markkaa, ja ensimäisen vastalauseen allekirjoit- toimeentuloa heidän vanhoilla päivillään. Tästä 17989: tajien mielestä tämä kanta on se, jolla on kanta- olisi itse kansakoululaitokselle myöskin suuri etu, 17990: vuus tässä maassa. Kansakoulunopettajien palk- koska, niinkuin täällä jo on huomautettu, muuten 17991: kauskysymystä käsiteltäessä on nähty, että se oli vanhat opettajat eivät siirry pois viroistaan nuo- 17992: tämä kanta, joka on myöskin eduskunnan kanta, rempien voimien tieltä. 17993: mikäli koskee kansakoulunopettajien palkkoja. Minä olen valiokunnassa aluksi ollut samalla 17994: Olisi outoa, jos eduskunta ei tässä eläkekysymyk- kannalla, mikä esiintyy toisessa vastalauseessa, 17995: sessä asettuisi samalle kannalle, jos se kerran mutta kun tämän kannan edustajat joutuivat var- 17996: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 337 17997: 17998: 17999: sin pieneen vähemmistöön, niin minä pelkäsin lisuus-asetusehdotukset tarkoittavat. Minä pel- 18000: silloin ja pelkään nytkin, että tämän kannan esille- kään, että tässä, jos missään, kävisi .toteen vanha 18001: tuominen voi aikaansaada sen, että varsinaisesta sanantapa, että ennen kurki kuolee, kuin suo 18002: pääasiasta ei tule mitään, ettemme pääse eteenpäin sulaa. 18003: puoleen tai toiseen. Näin ollen minä luulen, että Olen kuullut yksityisesti sanottavan, että tämä 18004: voitaisiin menetellä asiassa sillä tavalla, että an- asia ehkä voitaisiin lykätä ensi vuoteen, että muka 18005: nettaisiin, niinkuin luonnollinen asian kulku on, silloin olisi ehkä parempia mahdollisuuksia ajaa 18006: näitten molempien vastalauseitten täällä rehelli- asia suotuisampaan ratkaisuun kuin nyt. Minun 18007: sesti kilpailla keskenään, mutta toimitettaisiin sit- täytyy sanoa, että minä en voi tällaista puhetta 18008: te se vastalause, joka ensimäisessä äänestyksessä ymmärtää, sillä ensi vuonnahan - tai milloin 18009: pääsee voitolle, ratkaisevassa äänestvksessä edus- asia ensi kerran tulisi uudelleen esille - ei olisi 18010: kunnan päätökseksi. Tässä yhteydessä minun on ainoastaan yhtä kompastuskiveä sen tiellä, oppi- 18011: tarpeetonta puolestani ryhtyä puhumaan sitä tai velvollisuus-asetusehdotuksia, vaan niitten rin- 18012: tätä oppivelvollisuus-asetuksissa esiintyvistä peri- nalla mvöskin se päätös, jonka eduskunta nyt olisi 18013: aatteista, koska minun vastalauseeni tietää, niin- tehnyt, jos se hyväksyisi valtiovarainvaliokunnan 18014: kuin sanoin, ainoastaan väliaikaista toimenpidettä. mietinnön. Ja minä luulen, että eduskuntapäätös, 18015: Siinä tapauksessa, että ensimäinen vastalause joka nyt tehtäisiin kielteiseen suuntaan, olisi yhtä 18016: eduskunnassa voittaisi toisen vastalauseen, minä suuri loukkauskivi kuin koskaan oppivelvollisuus- 18017: luulisin, että toisenkin vastalauseen kannattajain lakiehdotus. Sillä ei suinkaan eduskunta seuraa- 18018: sopisi lopullisesti asettua puolustamaan sitä ehdo- valla kerralla rupeaisi tekemään jotakin sellaista, 18019: tusta, että perheellinen opettaja, olkoon hän mies jonka se tällä kertaa nimenomaan on hylännyt. 18020: tai nainen, saisi 1,500 markan eläkkeen, perheetön Harvoin on eduskunnassa toivoa jonkun vasta- 18021: sukupuoleen katsomatta 1,200 markan, sen sijaan lauseen lävitse menemisestä, mutta nythän on käy-· 18022: että jäätäisiin nykyiselle riittämättömän nytkin valtiovarainvaliokunnassa sillä tavalla, 18023: eläkkeen ja sukupuolierotuksen - kannalle. että niitten joukossa, jotka lopulta äänestivät 18024: Vuoden 1910 valtiopäivillä pyydettiin ehdotet- tämän ensimäisen vastalauseen kannan puolesta, 18025: tujen oppivelvollisuus-asetusten johdosta myöskin oli neljään ryhmään kuuluvia edustajia. Ja sehän 18026: valtiovarainvaliokunnan lausuntoa, mikäli asia jo jotakin sekin tietää! 18027: koski kansakoululaitoksen kustannuksia. Valtio- Kuten sanottu on kysymyksen raha-asiallinen 18028: varainvaliokunnan mietinnössä lausuttiin, että puoli verrattain vähäinen. Mutta ensimäisessä 18029: opnivelvollisuuden toteuttaminen näytti silloin vastalauseessa ehdotettujen toimenpiteitten hy- 18030: kyllä valtion raha-asiain kannalta mahdolliselta, väksyminen olisi omiaan herättämään tyydytystä 18031: mutta huomautettiin niinikään, että kun tällaista laajoissa kansakoulunopettajien piireissä maas- 18032: uudistusta ruvetaan yhdessä monien muitten päi- samme. Ja tällaisen tunnustuksen eduskunnan 18033: väjärjestyksessä olevien suurten uudistusten kans- puolelta epäilemättä ansaitsisi Suomen kansa- 18034: sa toimeenpanemaan, tietää tämä budjetin asteet- koulunopettajista, jolla on sentään siksi tärkeä 18035: taista lisäkuormitusta. Ja muun muassa on edel- tehtävä kansamme opetus- ja yleisessä valistus- 18036: lytyksenä tähän - valiokunnan lausunnon mu- työssä ja joka yleensä - se täytynee kaikkien 18037: kaan - se, että valtion varoja hoidetaan maan myöntää- kaikella kunnialla on tämän tehtävän 18038: todellisia tarpeita silmällä pitäen ja ettei· edus- suorittanut. - Minä pyydän kunnioittaen suo- 18039: kunnan perustuslain mukaista oikeutta ottaa osaa sittaa ensimäistä vastalausetta eduskunnan hy- 18040: budjetin järjestelyyn syrjäytetä. - Luuleeko väksyttäväksi. 18041: nyt arvoisa eduskunta, että budjetin asteettainen 18042: lisäkuormitus uuden verotusjärjestelmän kautta Ed. a f F o r s e ll e s: J ag har bedt om ordet 18043: sekä uusien tulolähteitten etsiminen, joista silloi- för att bringa den andra reservationen under om- 18044: nen valtiovarainvaliokunta niinikään huomautti, röstning, ehuru den senaste ärade talaren icke 18045: olisi käden käänteessä toimeensaatu siinäkin ta- gaf stort hopp om understöd i kammaren. Vi 18046: pauksessa, ettei tarvitsisi enää kulua pitempää hafva varit ense med utskottets majoritet om, att 18047: aikaa siihen odotettuun päivään, jolloin ei edus- hänsyn skall tagas till läropliktslagen. Vi hafva 18048: kunnan perustuslain mukaista oikeutta ottaa osaa icke varit ense med utskottet om dess ståndpunkt 18049: budjetin järjestelyyn enää syrjäytetä. Minä puo- i frågan till fullo, utan vi hafva ansett, att, me- 18050: lestani luulen, että opettajain odotusaika kävisi dan läropliktslagen väntar på sin stadfästelse, nå- 18051: liian pitkäksi, jos heidän täytyisi odottaa puheen- got ändå kunde göras för att förbättra folkskol- 18052: alaisessa suhteessa siksi, kuin oppivelvollisuus- lärarnas icke tillfredsställande pensionsförhål- 18053: asia on järjestetty siihen tapaan, kuin oppivelvol- landen genom att ansluta oss till läropliktslagens 18054: 338 Perjantaina 4 p. huhtikuuta.. 18055: 18056: 18057: princip: lika pension för alla afgångna folkskol- Ed. C a s t r e n: Se seikka, että valtiovarain- 18058: lärare, vare sig de äro män eller kvinnor, familje- valiokunnan enemmistö on ehdottanut ed. Ranni- 18059: försörjare eller ej, men interimistiskt höja pen- kon ynnä muiden anomuksen hylättäväksi, ei 18060: sionsbeloppet 1,900 mark, till hvilket belopp pen- voine olla herättämättä mitä kipeimpiä tunteita 18061: sionen är bestämd där, till 1,300 mark, emedan kaikissa niissä, jotka hellivät kansakoulunopet- 18062: man ansett att redan nu lefnadskostnaderna i tajiston asemaa ja joille kansanopetuksen menes- 18063: själfva verket äro för höga för att man skall tys tässä maassa on kallis, jopa mitä suurinta 18064: lmnna nöja sig med detta låga belopp. Vi hafva oudoksumista ja kummastelemista. Valtiovarain- 18065: som sagdt icke ens i detalj velat desavouera läro- valiokunnan enemmistö on takertunut, kuten tääl- 18066: pliktslagen, då vi icke kunnat finna att någon lä jo on huomautettu, yksistään muodolliseen 18067: omständighet mellankommit, som skulle gifvit an- seikkaan, jolle se on perustanut hylkäävän pää- 18068: ledning till en annan ståndpunkt i frågan om töksensä. Täällä on jo sanottu, ja minä uudistan 18069: huru pensionerna borde utmätas. Det har icke sen vielä kerran, ettei mikään estä eduskuntaa 18070: framkommit något, som skulle tala för att famil- päättämästä kansakoulunopettajien eläkkeitä ko- 18071: jeprincipen, som tillämpas vid utmätande af löner, rotettaviksi väliaikaisesti, siihen saakka, 18072: också skulle tillämpas beträffande pensionerna. kunnes eduskunnan hyväksymä asetusehdotus 18073: Landtdagen omfattade nämligen år 1910 kultur- oppivelvollisuudesta on saanut lain voiman. 18074: -:utskottets åsikt, då utskottet uttalade, att vid den Mutta milloinkahan tuo tapahtunee? Saattaa ku- 18075: :ålder, då en tjänsteman träder tillbaka, hans barn lua 10 vuotta, jopa vuosikymmeniä ennenkuin 18076: i regeln äro uppfostrade och familjen sålunda icke tämä eduskunnan hyväksymä lakiehdotus tulee 18077: tynger på hans budget. laiksi. Pitäisikö tämän ajan kuluessa kansakou- 18078: Det har sagts att familjeprincipen, som tillsvi- lunopettajien kitua ja kansanopetuksen maassam- 18079: dare tillämpas endast på detta område bland stats- me kärsiä? Kyllä muodollisuudella sentään, jota 18080: tjänstemän, vunnit så allmänt erkännande. Det etupäässä lakimiehet rakastavat, täytyy kummin- 18081: må så vara i fråga om löner, men hvad pensioner kin olla jonkunlainen rajansa. En valitettavasti 18082: beträffar har åtminstone folkskollärarna själfva voi myöskään asettua ensimäisen vastalauseen 18083: på sitt allmänna möte år 1911 i Uleåborg ställt 1 18084: kannalle, jossa tosin ehdotetaan kansakoulunopet- 18085: sig på samma ståndpunkt som kulturutskottet tajain eläkkeet koroitettaviksi siten, että perheel- 18086: och landtdagen 1910. Detta hade för oss kun- linen kansakoulunopettaja toistaiseksi saa 1,500 18087: nat vara afgörande, oberoende af den ståndpunkt markkaa ja perhe(!tön 1,200 markkaa eläkkeenä. 18088: vi själfva kunnat intaga i frågan. Summan 1,300 Minä en voi hyväksyä ensimäistä vastalausetta 18089: mark, som reservanterna föreslå, är ju anspråks- sentakia, että se asettuu aivan väärälle periaat- 18090: lös nog. Vi ansågo, att den icke kunde vara lägre, teelle, sellaiselle periaatteelle, mistä toisessa vas- 18091: då man tager i betraktande, att de aflöningsför- talauseessa huomautetaan, jota tähän saakka ei ole 18092: måner, som komma en tillträdande folkskollärare noudatettu, periaatteelle, joka on jyrkimmässä 18093: till del i form af statens grundlön och kommu- ristiriidassa eduskunnan ennen tekemän päätök- 18094: nens bidrag in naturaprestationer eller penningar, sen kanssa oppivelvollisuusasiassa. Eduskunta on 18095: uppgå till minst 1,350 mark. Betydligt lägre nimittäin, hyväksyessään lakiehdotuksen opetus- 18096: borde således pension icke kunna ställas, om man velvollisuudesta ja siihen liittyvän asetuksen 18097: vill, att folkskolläraren värkligen skall kunna kansakoululaitoksen kustannuksista, asettunut 18098: lefva på denna pension och icke söka hålla ut så sille kannalle, että yhtä suuri eläke on annettava 18099: länge som möjligt i sin tjänst, sig själf och folk- kansakoulunopettajistolle sukupuolesta ja per- 18100: skoleväsendet till skada. Summan i,300 mark 18101: har också en annan betydelse. Den utgiftspost heellisistä suhteista huolimatta. Olisihan aivan 18102: för staten man kommer till med detta pensions- väärin ilman pakottavia syitä luopua tästä edus- 18103: belopp blir detsamma, enligt skolstyrelsens beräk- kunnan hyväksymästä periaatteesta. Olisipa suo- 18104: ningar, som det utgiftsbelopp, hvilket enligt rastaan moitittavaa nyt asettua periaatteelliselle 18105: första reservationens förslag skulle tarfvas för kannalle, joka ei ole vähimmässäkään määrässä 18106: utdelande af pensionen till 1,200 och 1,500 marks sopusoinnussa eduskunnan ennen tekemän pää- 18107: belopp. En höjning till 1,500 mark, såsom en töksen kanssa. Tästä syystä minä puolestani en 18108: af de föregående ärade talarene antydde, vill jag voi hyväksyä toista vastalausetta, vaikka muuten 18109: naturligtvis icke motsätta mig, men anser det olenkin sille myötätuntoinen syystä että toisen 18110: vara försiktigast att förorda den andra reserva- vastalauseen allekirjoittajat ovat katsoneet asiak- 18111: tionens summa 1,300 mark för att icke riskera seen ehdottaa kansakoulunopettajain eläkkeiden 18112: allt för mycket. korottamista. 18113: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 339 18114: 18115: 18116: Mitä sitten toiseen vastalauseeseen tulee, niin 150,000 markkaan vuodessa. Ja se summa ei mi- 18117: asetun minä samalle periaatteelliselle kannalle nusta ole suuri, kun on kysymys näin tärkeästä 18118: kuin se, eli sille periaatteelliselle kannalle, jolle asiasta, kysymys kansakoulunopettajien vanhuu- 18119: eduskunta itse oppivelvollisuusasiassa on asettu- denpäivien turvaamisesta ja kansakoulunopetuk- 18120: nut nimittäin että eläke on oleva sama kaikille sen edusta. 18121: opettajille sukupuoleen ja perhesuhteisiin katso- Rohkenisin kehottaa arvoisia toisen vastalau- 18122: matta. Mutta siitä huolimatta en voi hyväksyä seen tekijöitä yhtymään minun tekemääni ehdo- 18123: sitä ehdotusta, joka toisessa vastalauseessa teh- tukseen, joka ei muussa poikkea toisesta vasta- 18124: dään kansakoulunopettajien eläkkeen korottami- lauseesta kuin siinä, että se asettuu samalle kan- 18125: seen nähden. Minä pidän nimittäin korotusta nalle, jolle eduskunta vuonna 1910 on asettunut. 18126: liian alhaisena. Toisessa vastalauseessa perustel- Jos tämä minun ehdotukseni hyväksytään, niin 18127: laan eläkkeen korottamista 1.300 markaksi sillä, tulisi tietysti mietintö lähetettäväksi takaisin val- 18128: että se peruspalkka, joka nyt voimassa olevan tiovarainvaliokuntaan, jotta vastalauseen molem- 18129: ~setuksen mukaan on myönnettävä opettajalle ja mat jälkimäiset ponnet muodostettaisiin sen mu- 18130: opettajattarelle, joka on naimaton taikka ei ole kaan. 18131: perheen pääasiallinen elättäjä, nousee vähintäin 18132: 1,350 Suomen markkaan, siihen luettuna sekä Ed. H u l t i n: On totta, että kysymys kansa- 18133: valtion että kunnan joko luonnontuotteissa tai ra- koulunopettajien eläkkeiden korottamisesta, joka 18134: hassa suorittama osuus". Mutta nyt on asianlaita tuli valtiovarainvaliokunnassa käsiteltäväksierään 18135: sellainen, että, laskettakoon millä tavalla tahansa, anomuksen johdosta, on tuottanut valiokunnalle 18136: niin peruspalkka, siihen luettuna sekä valtion että enemmän päänvaivaa kuin koko muu kansakou- 18137: kunnan joko luonnontuotteissa tai rahassa suorit- lubudjetti. Täällä on jo huomautettu, miksi. Se 18138: tama osuus, nousee 1,500 markkaan. Asiain näin ei tapahtunut siksi, että koroittamisen tarpeelli- 18139: ollen katson asiakseni ehdottaa, että vakinainen suudesta olisi vallinnut epävarmuutta - päinvas- 18140: kansakoulunopettaja- ja opettajatar oikeutettaisiin toin tunnustettiin koroitus tarpeelliseksi sekä 18141: kolmenkymmenen vuoden palvelusajan jälkeen opettajien vuoksi että koulunkin edun kannalta- 18142: saamaan 1,300 Suomen markan suuruisen vuotui- eikä siksi, etteivät valtion varat olisi tämmöiseen 18143: sen elinkautisen eläkkeen. Minä siis asetun sa- koroitukseen riittäneet - itse asiassa koroitus ei 18144: malle kannalle kuin toinen vastalause, kuitenkin vaadi varsin suuria summia - vaan siksi, että 18145: sillä erotuksella, että ehdötan eläkesumman ko- anomuksen hyväksyminen olisi joutunut ristirii- 18146: roitettavaksi 1,300 markasta 1,500 markkaan. taan sen päätöksen kanssa, jonka eduskunta teki 18147: Ne syyt, jotka puhuvat kansakoulunopettajis- vuonna 1910 oppivelvollisuuslain yhteydessä. On 18148: ton eläkkeitten koroittamisen puolesta viimemai- sanottu, että tästä seikasta johtuneet epäilykset 18149: nittuun summaan ovat niin painavat, että niille olivat ainoastaan muodollista laatua ja ettei niille 18150: pitäisi annottaman arvoa tässä eduskunnassa, joka olisi pitänyt suurta arvoa antaa. Minun mieles- 18151: on kansanvaltainen ja pitää itsensä kansanval- täni niiden merkitys kuitenkaan ei ole pelkästään 18152: taisena. Ne syyt, jotka puhuvat kansakouluopet- muodollista laatua. Jos anomus sinänsä hyväk- 18153: tajaeläkkeitten korottamisen puolesta, ovat ensin- syttäisiin voisi nimittäin syntyä epäilystä siitä, 18154: näkin huolenpito niistä opettajista, jotka ovat ku- kumpaako eläkkeitten järjestelyä eduskunta oi- 18155: luttaneet parhaan ikänsä ja parhaat voimansa keastaan haluaa, semmoistako, jota anomuksessa 18156: kansan opetuksen alalla. Edelleen vaatii tätä ehdotetaan, vai semmoista, josta eduskunta on 18157: kansakouluopetuksen etu. Sillä eihän se voi olla tehnyt päätöksen vuonna 1910. Jos asia katsot- 18158: kansanopetukselle edullista että pakotetaan kan- taisiin siksi, että eduskunnan tekemä myöhempi 18159: sakoulunopettajia, jotka ovat jo vanhoja, pysy- päätös osoittaa sen nykyistä kantaa, niin kuin 18160: mään viroissaan, jotka olisivat jätettävät nuorem- asia epäilemättä olisi katsottava, niin tämä pää- 18161: pien voimien hoidettaviksi. Vieläpä se tosiasia, tös tekisi hallitsijalle mahdottomaksi hyväksyä 18162: että elantokustannukset ovat viimeisinä vuosina oppivelvollisuuslakiehdotusta sellaisenaan, koska 18163: mitä suurimmassa määrässä lisääntyneet. Uskal- siinä on kohta, joka on toisensisältöinen. Kun 18164: lan väittää, että niinä kolmena vuonna, jotka ovat valiokunnan enemmistö kuitenkin tunnusti, että 18165: kuluneet siitä kun eduskunta hyväksyi oppivelvol- käsiteltävänä oleva asia on hyvin tärkeä ja että 18166: lisuusasetuksen, elantokustannukset ovat nousseet oppivelvollisuuslain vahvistaminen vielä saattaa 18167: ainakin kolmanneksella ellei enemmällä. Vih- viipyä, ruvettiin hakemaan keinoa asian väliaikai- 18168: doin puhuu eläkkeitten korottamisen puolesta se seksi järjestämiseksi. Oli harkittava ensinnäkin, 18169: seikka, että se summa, jolla siten budjetti tulisi mihinkä määrään voitaisiin eläkkeet koroittaa. 18170: koroitettavaksi, ei nousisi enempään kuin noin Toisessa vastalauseessa on huomautettu ettei ai- 18171: 340 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18172: 18173: 18174: nakaan olisi määrättävä eläkettä sanottavasti koja määrätessä, nimittäin että opettajalla on 18175: alemmaksi sitä summaa, minkä peruspalkka ny- enemmän kuin yksi alaikäinen lapsi, vaiko yleensä 18176: kyään tekee ja joka alemmassa palkkausluokassa sitä, että opettaja aikanaan on päässyt ylempään 18177: on 1,400 markan paikkeilla, ylemmässä 1,600 :n palkkausluokkaan. Jos heidän ehdotuksensa hy- 18178: paikkeilla. Kun toisen vastalauseen allekirjoitta- väksytään, jäisi asia tässä kohdin avoimeksi hal- 18179: jat ehdottivat 1,300 markkaa, on tämä katsotta- lituksen järjestettäväksi, ja sitä en ainakaan minä 18180: va välitysehdotukseksi, koska valiokunnassa myös pidä suotavana. Tahdon vielä huomauttaa sitä- 18181: ilmaantui sellainen mielipide, ettei eläkettä olisi kin, että se järjestely, jota ehdotetaan toisessa 18182: lainkaan koroitettava. Kun eduskunnassa nyt on vastalauseessa, jakoperiaatteesen katsoen vastaa 18183: tehty ehdotus tämän määrän koroittamisesta, niin opettajain omaa mielipidettä, jonka he ovat lau- 18184: minä puolestani, jos tämä ehdotus saa täällä kan- suneet viimeisessä yleisessä kansakoulunopetta- 18185: natusta, olen hyvin valmis äänestyksessä siirty- jain kokouksessa Oulussa. 18186: mään tämän koroituksen puolelle ja kannatta- Mitä tulee toisen vastalauseen ponteen, pyydän 18187: maan eläkkeen koroittamista 1,500 markkaan. saada tehdä siihen pienen selventävän lisäyksen, 18188: Tämmöinen koroitus ei itse asiassa merkitse suu- nimittäin että lisättäisiin sanat: ,kolmekymmen- 18189: ria summia valtion raha-asioissa; luullakseni noin vuotisen opetustoimen jälkeen", jotka ovat siitä 18190: 20-30 tuhannen markan lisäystä. jääneet pois, vaikka itse ajatus tietysti ponteen 18191: Toisen vastalauseen tekijät ehdottavat samal- sisältyy. Sanat eivät tosin myöskään ole tavat- 18192: laista eläkkeiden jakamis-perustetta, jonka edus- tavissa ensimäisen vastalauseen ponnessa, mutta 18193: kunta v. 1910 hyväksyi, nimittäin samaa eläkettä väärinkäsityksen välttämiseksi ovat ne ehkä tar- 18194: kaikille eläkkeensaajilie sukupuoleen ja.perhesuh- peen. 18195: teisiin katsomatta. Mielestäni osoittaisi huiken- Rohkenen ehdottaa, että eduskunta, vaikka toi- 18196: televaisuutta, jos eduskunta nyt, ainoastaan 3 sen vastalauseen on allekirjoittanutkin vain pis- 18197: vuotta sen jälkeen, kun se on edellisen päätök- kuinen joukko, uskaltaisi siihen yhtyä. 18198: sensä tehnyt, luopuisi näistä periaatteista. Asia 18199: oli v. 1910 käsiteltävänä ja harkittavana sekä va- Ed. S u n d b l o m: I likhet med reservanterna 18200: liokunnassa että myös eduskunnassa. Silloinen anser också jag, att landtdagen nu bör skrida till 18201: eduskunnan päätös perustui siihen, etteivät en förhöjning af folkskollärarnas pensioner. Här 18202: yleensä ne asianhaarat enää ole vallitsemassa gäller ju icke blott, att trygga ålderdomen för 18203: eläkeiässä, joiden katsottiin puhuvan sen puolesta, folkskolans talrika lärarpersonal, utan äfven ett 18204: että palkkaus oli järjestettävä perheenisyysolojen utomordentligt viktigt samhällsintresse. Ty det 18205: mukaan. Useimmissa tapauksissa opettajilla ei är icke till fördel och gagn för folkundervisnin- 18206: eläkeikään jouduttuaan enää liene alaikäisiä lap- gen och samhället, att utarbetade och sjukliga 18207: sia, vaikka poikkeuksia tietysti on. Lapsia ei lärare nödgas kvarstå i tjänsten på grund af pen- 18208: tietysti yleensä ole pidettävä vanhempiensa ali- sionens otillräcklighet. J ag vill ej förlänga 18209: tuisena rasituksena; päinvastoin heistä tulee täysi- diskussionen genom att ytterligare utlägga de 18210: ikäisiksi päästyään vanhempiensa vanhuuden många skäl, som tala för ett bifall till denna 18211: turva. framställning. Men när det gäller en pröfning 18212: Kouluylihallitus on v. 1911 laatinut ehdotuk- af hvilketdera förslaget nu bör godkännas, det 18213: sen eläkkeiden koroittamiseksi ja toisin järjestä- som framställes i första eller i andra reservatio- 18214: miseksi ja on siinä pannut perheellisyysperusteen nen, synes det mig, att flera skäl tala för, att 18215: ehdotuksensa pohjaksi. Mutta kouluylihallitus den första reservationen bör godkännas, icke den 18216: ei ehdotuksessaan, joka ei saavuttanut hallitsijan andra. 18217: hyväksymistä, · ottanutkaan todellisia perheelli- När läropliktslagen af landtdagen godkändes, 18218: syysoloja huomioon, vaan ehdotti, että ne opet- förfäktade jag den åsikten, att familjeförhållan- 18219: tajat, jotka kerran ovat päässeet ylempään palk- dena böra läggas till grund icke blott för den 18220: kausluokkaan, tulisivat eläkettä saadessaankin ursprungliga lönen, utan äfven för pensionerna. 18221: siinä pysymään. Voisi siis sattua, ja sattuisi var- Landtdagen beslöt, att förhöjd grundlön skall 18222: maan usein, että lapset eivät olisi enää alaikäisiä komma familjeförsörjare till del. Men enligt min 18223: ja saattaisi sattua sellaisiakin tapauksia, että lap- uppfattning handlade landtdagen icke konse- 18224: set olisivat kuolleet. kvent, när det gällde pensionerna, utan frångick 18225: Ensimäisen vastalauseen allekirjoittajat, yhtä då principen och fastställde dem samma pension 18226: vähän kuin anomuksen tekijätkään, eivät selitä, för familjeförsörjare som för icke-familjeförsör- 18227: minkälaista perheellisyysperiaatetta he tarkoit- jare. Det må vara riktigt, så som den senaste 18228: tavat; todellistako perheellisyyttä, niinkuin palk- talarinnan framhöll, att folkskollärarepersonalen 18229: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. HH4. 341 18230: 18231: 18232: för egen del intagit den ståndpunkten, att pensio- Tämä käsittelynalainen kansakoulunopettajain 18233: nen bör vara lika för alla. Dock bör bemärkas, eläkkeiden koroittamista tarkoittava anomuseh- 18234: att förutsättningen för denna framställning är en dotus on monessa suhteessa varsin kuvaava ilmiö 18235: annan, ty det pensionsbelopp, som Uleåborgs- siitä, ettei millään valtiollisella kullantekotai- 18236: mötet föreslog, öfverstiger betydligt hvad som nu dolla voi lyijyisistä vaistoista saada syntymään 18237: är satt i fråga och som motsvarar existensmini- kultaista käytäntöä. Se, mitä eduskunta oppi- 18238: mum. Detta förändrar ju saken. velvollisuuslailla on tästä asiasta jo päättänyt, 18239: Man har sagt att en folkskollärare med familj näyttää arvoisilla anomusehdotuksen laatijoilla 18240: icke ·skulle vara i behof af en förhöjd pension, då olevan senkaltainen sivuseikka, joka ei muka an- 18241: han afgår, emedan barnen då äro vuxna. Men sa- saitse suurtakaan huomiota. Vain jonkun satun- 18242: ken är den; att folkskollärarnes 30-åriga tjänstetid naisen mielijobteen valtaamina tahtovat arvoisat 18243: i allmänhet utgår vid hans 55 :e år, och helt säkert anomuksentekijät lähteä eduskunnan hyväksymän 18244: är det många, som i den åldern ha minderåriga oppivelvollisuuslain juuria ja periaatteita järkyt- 18245: barn att försörja. Dessutom kan man icke frånse tämään ja tämä kaikki sillä tekosyyllä, että muka 18246: den omständigheten, att en familjeförsörjare haft opettajiston huono asema tekee sen välttämättö- 18247: vida drygare utgifter för sig och de sina under mäksi. Esittäessään perusteita tälle opettajiston 18248: sin lärarverksamhet än en ensam person. Äfven eläkkeen koroittamispuuhalle on se mielestäni 18249: bör tagas i betraktande att lärare, när han lämnar joutunut, ehkä enemmän itsetiedottomasti kuin 18250: skolan, måste säkerställa sig i fråga om bostad. tarkoituksella, tuomaan ilmi hyvin herrasmaisen 18251: Allt detta gör, att familjeförsörjaren äfven fram- ja nykyisen vallitsevan luokan luonnetta kuvaa- 18252: gent måste vidkännas vida större utgifter för sin van katsantokannan. Anomusehdotuksen perus- 18253: familjs uppehälle än den ensam stående. teluissa mainitaan: ,Kaikissa sivistysmaissa val- 18254: .Jag vill ej se denna sak som en kvinnofråga, tio eläkkeillä turvaa sen palveluksessa voimaansa 18255: om jag så får uttrycka mig. Det är helt andra kuluttaneita loppuijän. Niin meilläkin kaikilla 18256: omständigheter, som här verka afgörande, och jag virkamiehillä on eläkeoikeus. Kansakoulunopet- 18257: känner mig icke öfvertygad om att det som an- tajatkin ovat päässeet osallisiksi tästä valtion huo- 18258: föres i andra reservationen, skulle kunna kull- lenpidosta, vaikka eivät olekaan varsinaisia val- 18259: häfva den åsikt, jag för min del alltid hyst i den- tion virkamiehiä." Tähän voi hyvällä syyllä 18260: na fråga. huomauttaa, että se on kyllä tarpeellinen toimen- 18261: Det är nog riktigt, såsom också här framhållits, pide, että kansakoulunopettajat ovat päässeet osal- 18262: att det pensionsbelopp, som nu föreslås både i lisiksi valtion huolenpidosta, mutta yhtä tarpeel- 18263: första och andra reservationen, icke kan anses linen on myös se toimenpide, että kaikki valtion 18264: fullt tillräckligt, dels i betraktande af den dyr- kansalaiset pääsevät osallisiksi valtion huolenpi- 18265: tid, som vi nu hafva, dels i betraktande af de dosta, niin että valtio turvaa myös työläisten 18266: löneförmåner, en folkskollärare åtnjuter efter vanhuuden päivät. 18267: det honom tillkommit samtliga löneförhöjningar. Kun valtion virkamiehillä on eläkeoikeus, mut- 18268: Men det må blifva en fråga längre fram att ytter- ta samalla valtion kansalaisten suuri enemmistö 18269: ligare förbättra pensionsförmånerna. on työhön kykenemättömäksi käyneenä vailla 18270: För min del ber jag att på det varmaste få un- pienintäkään turvaa valtion puolelta, niin tämä 18271: derstöda förslaget, att folkskollärarnas pensions- yksipuolisuus paljastaa sen seikan, että valtion 18272: fråga nu måtte få en lycklig lösning samt tillika hallitus on sellainen järjestö, jonka hallitseva 18273: förorda den första reservationen. luokka on luonut etujensa valvomista varten, ja 18274: . 18275: Ed. Rantanen: Kuten täällä tänä iltana 18276: joka hyvin vähän ottaa huomioon enemmistön to- 18277: dellisia tarpeita, vaan ensi tilassa aina silloinkin, 18278: annetut useat lausunnot osoittavat, näyttää muu- kun pitäisi katsoa kansanjoukkojen etuja, koh- 18279: tamilla tahoilla miltei uskonkappaleen kaltaiseksi distaa huomion tuon hallitsevan luokan etujen 18280: varmuudeksi käyneen se vakaumus, että kansa- vartioimiseen ja elinehtojen suojaamiseen. 18281: koulunopettajat ovat kaikista kurjimmassa ase- Kansakoulunopettajat myös osaltaan ovat val- 18282: massa tässä maassa. Mutta huolimatta niistä mo- tiomahdin etujen vartijoita ja sen mukaisesti myös 18283: nista lausunnoista, joita täällä on esitetty, olen varsin suuresti hallinnollisen mahdin vaikutuk- 18284: minä tässä suhteessa kuitenkin hiukan toista miel- sen alaisia, niin että siinä suhteessa olisi tuiki 18285: tä ja koska otaksun, että sillä ajatussuunnalla tarpeellista ja kiireellistä uudistuksien saaminen, 18286: myös on hiukan kannatusta kansan keskuudessa, jotta opettajisto ilman mitään painostuksia voisi 18287: niin katson velvollisuudekseni esittää senkin joh- toteuttaa tärkeätä tehtäväänsä, kansan kasvatta- 18288: dosta jonkun sanan. mista vapaaksi ja itsenäiseksi. Kun kansakoulun- 18289: 18290: 45 18291: 342 Perjantaina 4 p. huhtikuut&: 18292: ---------------------------------,- 18293: opettajilla ei ole ollut niin suuria mahdollisuuksia ei perin loisteliasta, niin kuitenkin tyydyttävää 18294: omien välittömien etujensa ajamiseen kuin mo- elämää. Ja vanhoissa opettajissa on koko joukko 18295: nella virkamiesryhmällä, niin tästä on osaltaan pikkuvarakkaita henkilöitä. Mutta opettajiston 18296: johtunut, että he ovat jääneet pikkaisen huonom- eläkkeiden koroittamisen kiivaat kannattajat läh- 18297: min palkatuiksi kuin varsinainen virkamiesluok- tevätkin perin herrasmaisilta näkökohdilta, etsien 18298: ka, joka on onnistunut itselleen varaamaan le- vertailuja vain herraspiireistä, tätä herraamaista 18299: veämmän leivän. Aivan unhotuksiin eivät sen- taustaa vastaan he koettavat saada opettajiston 18300: tään ole nämä kansakoulunopetta.iatkaan jääneet taloudellisen olon kuvatuksi mahdollisimman syn- 18301: palkkaetujen parannuksen suhteen, vaan on niitä käksi. Kuitenkaan eivät kansanjoukot havainto- 18302: aikojen kuluessa korjattu. Niinpä esimerkiksi jensa perusteella katsele heitä aivan samanmukai- 18303: juuri eläkkeiden määrä on koroitettu, kuten ano- sesti, vaan näkevät opettajat olevan taloudelli- 18304: muksentekijätkin mainitsevat, opettajattarille sessa suhteessa heitä ylempänä. Paljon oikeampi 18305: 350 markalla vuodessa ja opettajille 400 markalla olisikin mielestäni ottaa vertailun pohjaksi kan- 18306: vuodessa. Mutta anomusehdotuksen tekijät näyt- sanjoukkojen elintaso. Silloin ehkä tultaisiin nä- 18307: tävät katselevan tätä asiaa siinä valossa, kuin kemään, että opettajiston elinehdot sentään ovat 18308: 400 markkaa ei olisi rahaa lainkaan. Ja kuiten- työväen elinehtojen yläpuolella. Tämän mukai- 18309: kin, silmätessään kansan laajoihin kerroksiin, työ- sesti myös kävisi selväksi, ettei tuommoinen väli- 18310: tätekevään luokkaan, löytyy siellä monikymmen- aikainenkaan koroitus, jota tähän mietintöön lii- 18311: kertaisesti suurempi joukko kuin opettajat sellai- tettyjen vastalauseiden tekijät ehdottavat, ole 18312: sia työläisiä, jotka eivät voi ansaita enempää niin tuiki välttämätön, että sen takia tarvitsisi 18313: kuin 400 markkaa vuodessa eikä aina sitäkään. lähteä oppivelvollisuuslaille kuoppaa kaivamaan. 18314: Tällaisen asiantilan ei luulisi olevan tuntematon Työväestön elinehdot lähtökohdaksi otettaessa 18315: edes kansakoulunopettajillekaan. Kun tähän ei suinkaan edes mielikuvituksessakaan voida ko- 18316: työväen toimeentulomahdollisuuteen vertaa opet- hota niin korkealle, että samalla kertaa enemmällä 18317: tajiston kiihkeätä ponnistusta saada eläkkeensä kuin 100 %:lla, kuten opettajat vaativat, voitai- 18318: koroitetuksi 2,000 markkaan vuodessa, niin näkyy siin näitä eläkkeitä koroittaa, mutta saatettaisiin 18319: hyvin, miten syvä ja leveä kuilu eroittaa kansan- tämänkin kysymyksen juuret lujempaan yhtey- 18320: joukon ja opettajiston toisistaan. Ehdottomasti teen kansan kanssa, niin että silloin kuin mahdol- 18321: tunkee mieleen ajatus, että he tällä pyrkimyksel- lisuus ja tositarve tulee, voidaan opettajien eläke- 18322: lään tahtovat etualalle tunkea omat etunsa, vaikka edutkin saada sellaisiksi, ettei niiden tarvitse an- 18323: siten joutuisivatkin itsekkäiden l\tskujensa jääkyl- 1 taa aihetta tyytymättömyyteen. Luulen, että 18324: mään veteen upottamaan kansanjoukkojen edut. tulevaisuuteen nähden olisi opettajistoHekin 18325: Kansakoulunopettajien pyrkiessä niin suuresti eduksi, jos he ajoissa ottaisivat sydämen asiaksi 18326: etuoikeutettuun asemaan, ei mitään syvällisempää myös yleisen vanhuuden eläkkeen turvaamisen 18327: yhteisymmärrystä opettajien ja kansanjoukkojen työväestölle, eivätkä antaisi minkään luulosivis- 18328: välille voi syntyä, ja kuitenkin täydellinen tois- tyksen houkutella heitä kuvittelemaan itseään 18329: tensa ymmärtäminen kansan ja opettajien välillä työväenjoukkojen yläpuolella oleviksi. On kai- 18330: on opetuksen menestymiselle tuiki välttämätön. kin puolin asialle eduksi, että järkähtämättä, ryh- 18331: Tuntuu muuten kummalliselta, että tämän eläk- tymättä laatimaan mitään väliaikaisia säännöksiä, 18332: keiden koroittamista tarkoittavan anomusehdotuk- videtään kiinni oppivelvollisuuslaista, jonka vält- 18333: sen perusteluissa vain yleispiirteisesti väitetään, tämättömyys on ilmeinen. 18334: etteivät ne eläke-edut, jotka voimassaoleva asetus Selvää on, että sellaiset väliaikaiset säännökset, 18335: vakuuttaa opettajistolle, läheskään riitä turvaa- joita ensimäisessä ja toisessa vastalauseessa ehdo- 18336: maan toimestaan eroavan opettajan vanhuuden tetaan, kävisivät arvaau1attomiksi esteiksi oppi- 18337: päiviä. Tämä seikka kuitenkin kaipaisi selityk- velvollisuuslain tielle, varsin suuresti heikontai- 18338: seksi joitain tietoja siitä, miten suuri on niiden sivat sen vaatijain voimaa, joten sellaista tietä ei 18339: eläkkeellä olevain opettajain luku, jotka eivät ole lähdettävä kulkemaan, jota näissä vastalau- 18340: tuolla eläkkeellä toimeen tule, vaan joiden on täy- seissa ehdotetaan. Mutta nuo vastalauseet ovat- 18341: tynyt turvautua vaivaishoidon apuun tai muuhun kin sen herrasmaisen, luokkaetuja pönkittävän 18342: sellaiseen. Niin kamalalla kannalla eivät olot katsantokannan tuloksia, joka pitkät ajat on ollut 18343: siinä suhteessa ole, että opettajat olisivat kaikista työtätekeväin kansanjoukkojen rasituksena ja 18344: kurjimmassa asemassa, niin etteivät nuo eläke- jonka katsantokannan voi hyvin ilmaista sanoilla: 18345: edut läheskään riittäisi vanhuuden päiviä tuke- herrasluokan etu ennen kaikkea. Tämän mukai- 18346: maan. Päinvastoin löytyy eläkkeellä olevia opet- sesti niin ensimäisen kuin toisenkin vastalauseen 18347: tajia, jotka taloudellisessa suhteessa elävät, jos tekijät pitävät eläkkeiden koroitusta tärkeämpänä 18348: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 343 18349: 18350: 18351: oppivelvollisuuslakia, joka heidän mielestään ehkä yhdistetyn kansakoululaitoksen menoja koskevan 18352: joutuisi lepäämään, vaikka pitemmänkin aikaa, asetuksen 16 § :n kanssa. Näistä perusteluista 18353: kun vain nuo eläkkeet tulisivat koroitettua. Tä- päättäen näyttäisi, että tämänkin vastalauseen 18354: hän toimenpiteeseen en kuitenkaan tällä kertaa tekijät tulevat samanlaiseen lopputulokseen, että 18355: näe olevan mahdollisuutta ja välttämätöntä pak- he panevat tälle entiselle eduskunnan päätökselle 18356: koa. Kannatan valiokunnan mietintöä. arvoa. Seuraavalla sivulla he eivät kuitenkaan 18357: näe enää mitään estettä olevan ratkaista asiaa 18358: Ed. K a ll i o: Kolme kertaa tämän yksikama- toisin ja tästä syystä asettuvat periaatteessa tosin 18359: risen eduskunnan aikana on tällä eduskunnalla ·samalle kannalle kuin eduskunta oppivelvollisuus- 18360: ollut asiallisesti käsiteltävänä kansakoulunopet- lakia laatiessaan, mutta kumminkin sivuuttavat 18361: tajain eläkeasia. Kun vuonna 1907 jätettiin edus- sen määrän, jolle kannalle oppivelvollisuuslaissa 18362: kunnalle esitysehdotus kansakoulunopettajain asettuivat. Minun mielestäni ei eduskunta tee 18363: palkankoroituksesta, niin sen yhteydessä myös- viisaasti eikä palvelusta sille suurelle, kauvas 18364: kin sisältyi siihen ehdotukseen, että perheettö- kantavalle lakiehdotukselle, jonka se on laatinut 18365: mille kansakoulunopettajille maksettaisiin 1,000 oppivelvollisuuskysymyksessä, jos se joko suo- 18366: markan ja perheellisille 1,200 markan eläke. rastaan tai välillisesti ryhtyy osoittamaan sen 18367: Sillä kertaa ei eduskunta kumminkaan hyväk- sopimattomuuden ja aikaansavastaamattomuuden. 18368: synyt tuota ehdotusta, vaan koroitti kansakoulun- Minusta täytyy tällaisessa asiassa panna arvoa 18369: opettajain palkat, mutta eläkkeeseen nähden jäi muodollekin, sillä se on tuomio kaikissa tapauk- 18370: ennalleen. Kun kolme vuotta myöhemmin tässä sissa tämän eduskunnan laatimasta laista. 18371: samassa eduskunnassa käsiteltiin oppivelvollisuus- Tämän lisäksi minä pyydän sanoa, että minä- 18372: kysymystä, niin luonnollisesti sen yhteydessä tuli kään en näkisi mitään estettä, jos eduskunta nyt 18373: myöskin esille tämä sama kysymys. Kun minä asettuisi s a m a ll e k a n n a l l e kuin se on 18374: tämän johdosta tarkastelin eduskunnan pöytäkir- , asettunut kolme vuotta sitten. Sellainen ehdotus 18375: joja, niin havaitsin eduskunnan silloin tehneen 1 oli kyllä valtiovarainvaliokunnassa esillä, mutta 18376: aivan yksimielisen päätöksen ja ehdottaneen kan- se ei tullut edes äänestyksen alaiseksi, enkä minä- 18377: sakoulunopettajille eläkettä 1,000 markkaa vuo- kään sitä kannattanut, vaikka minä en näkisi- 18378: dessa sukupuoleen ja perheoloihin katsomatta. kään siihen m u o d o ll i s i a e s t e i t ä. En 18379: Kun ajattelee, että siitä on kulunut ainoastaan myöskään nyt tahdo tehdä tuommoista ehdotusta. 18380: kolme vuotta, niin täytyy todella ihmetellä, että koska olen ajatellut, että tämä ei ole niin päivän 18381: sen ajan kuluessa on muutamien mielestä olosuh- polttava kysymys, ettei voisi tässä jäädä odotta- 18382: teet niin tavattomasti muuttuneet, että henkilöt, maan vielä oppivelvollisuuslakia. Eihän voi aja- 18383: jotka silloin istuivat vaiti ollen tässä eduskun- tella, että sekään saa sentään olla ikuisesti esitte- 18384: nassa, nyt eivät näe mitään mahdollisuuksia jäädä lemättä. Täytyyhän eduskunnan koettaa keksiä 18385: samalle kannalle. Minusta olisi ollut paljoa pa- keinoja, että tällainen ratkaisu tulee puoleen tai 18386: rempi, että esimerkiksi ed. Castren olisi pitänyt toiseen, ettei se olisi esteenä olojen kehitykselle. 18387: tuon puheensa kolme vuotta sitte, sillä eiväthän Täällä on sanottu, että tällä kysymyksellä ei olisi 18388: olosuhteet tällä aikaa ole niin tavattomasti muut- mitään rahallista merkitystä, eikä se suuri tosin 18389: tuneet. olekaan muihin suuriin menoihin nähden. Mutta 18390: Täällä ensimäinen puhuja, ed. Yrjö-Koskinen kun otamme huomioon sen valtiovarainvaliokun- 18391: tunnusti olevan muodotonta, että eduskunta tekisi nan puhenjohtajan esittämän tiedonannon, että 18392: samassa asiassa kaksi päätöstä, kun toinenkaan täysin palvelleita opettajia on maassamme kum- 18393: ei ole vielä hallitsijalle esitetty, mutta kummin- minkin 245, niin on tällä jonkunlainen rahallinen 18394: kaan ei katsonut voivansa tälle muotoasialle panna merkityskin, sillä näiden eläkkeet jo lisäksi teke- 18395: ehkäisevää merkitystä. Ed. Castren taas ei näh- · vät, jos otetaan keskiarvo 1,300 markan mukaan, 18396: nyt mitään estettä enää näissä muodoissa. jota täällä on puolustettu, yli 300,000 markkaa 18397: Toisen vastalauseen tekijät perusteluissaan lau- entisten eläkkeennauttijoiden lisäksi. Siis koko 18398: suvat, että he valiokunnan käsitellessä anomusta, summa nousisi noin puoleen miljoonaan mark- 18399: joka koskee kansakoulunopettajain eläkkeen ko- kaan. Semmoisenkin summan kyllä voi valtiova- 18400: roittamista, ovat olleet yhtä mieltä valiokunnan rasto kestää, mutta kumminkin on se huomattava 18401: enemmistön kanssa siitä, että eduskunta ei voi summa ja minusta tässä täytyy vähän vertailla 18402: mainittua anomusehdotusta hyväksyä ennen kuin niitä ehdotuksia entisiinkin eläkkeisiin. Minusta 18403: kysymys oppivelvollisuuslaista on ratkaistu, kos- olisi melkeinpä vääryys entisille eläkkeennautti- 18404: ka anomusehdotus on ristiriidassa 'eduskunnan joille, että ne jotka ovat jo poistuneet eläkkeelle 18405: vuonna 1910 hyväksymän oppivelvollisuuslakiin tehtyään saman työn, saisivat entisiä pieniä eläk- 18406: 344 · Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18407: 18408: 18409: keitä, mutta y h t ä k k i ä työtovereille korotet- huttava ilmiö että ed. Castren edes tässä yhtey- 18410: taisiin ne kaksinkertaisiksi. Kannatan vaiiokun- dessä asettuu tuolle ainoalle oikealle kannalle, 18411: nan mietintöä, sillä siten luulen voitavan paraiten käyttääkseni hänen sanojansa, sillä se on ollut 18412: tukea myöskin eduskunnan päätöstä oppivelvolli- vasemmiston kanta tähän saakka. 18413: suuskysymyksen suhteen. Mitä sitten tulee asian käsittelyyn valtiovarain- 18414: valiokunnassa, niin siellä oli jo ehdotettu, että 18415: Ed. K i r v e s: Ed. Castrenille täytyy minun valiokunta asettuisi oppivelvollisuuslain kannalle, 18416: ensiksi huomauttaa, että ed. Castren ei ole näh- toisin sanoen~ että valiokunta päättäisi ehdottaa 18417: tävästi lukenut tätä valiokunnan mietintöä. Jos kansakoulunopettajille sukupuoleen katsomatta 18418: hän olisi tämän lukenut, niin hän olisi huomannut, 1,000 markan eläkemäärää. Tämä oli myöskin 18419: että opettajien ja opettajattarien eläkkeet eivät ole sosialidemokraattisen eduskuntaryhmän kanta, ja 18420: olleet yhtäläiset, vaan että on aina niiden välillä se ehdotettiinkin valiokunnassa, mutta ryhmän 18421: ollut eroa. Samalla hän olisi huomannut, että valiokuntajäsenistä ei kukaan sitä kannattanut. 18422: opettajain eläkkeitä on koroitettu 400 markkaa, Se olkoon tässä mainittu. 18423: siis lähes puolella siitä, mitä he ennen ovat saa- Mitä sitten tulee näihin vastalauseisiin ja yleen- 18424: neet ja opettajattarien eläkkeitä 350 markkaa, sä koko tähän eläkkeenkoroitusjuttuun, niin tässä 18425: myöskin lähes puolet siitä, mitä he ennen ovat on eräs sangen huomattava piirre. Tässä ikään- 18426: saaneet. Kun hän huomauttaa, että hän seisoo kuin ostettaisiin nuo kansakoulunopettajat näistä 18427: samalla pohjalla, jolla nämä eläkkeet ovat nykyi- entisistä viroistaan, aivan niinkuin perustuslailli- 18428: sillään ollessa, niin hän samassa ehdottaa, että nyt set säätivät erään kerran sen kuuluisan poikkeus- 18429: koroitettaisiin eläkkeet niin, että ne olisivat kai- lain, jolla ne ostivat virkapaikat bobrikoffilais- 18430: kille yhtäläiset. Siis ed. Castren joko ei tunne aikuisilta virkamiehiltä itselleen. Lieneekö tässä 18431: kansakoulunopettajain eläkeasioita tahi hän tahal- takana aivan samaa, jääköön heidän itsensä rat- 18432: laan tahtoo vääristellä. Toinen tai toinen tässä kaistavaksi. 18433: täytyy olla. Kun hän sitten mainitsi, ettei ole Täällä huomautettiin, että elintarvekustannuk- 18434: tietoa siitä, milloin oppivelvollisuuslaki vahvis- set ovat nousseet jokseenkin suuressa määrässä, 18435: tetaan, niin hän toivoi, että se kestää vahvista- mutta on myöskin huomattava, että eläkkeet ovat 18436: matta 20 tai 30 vuotta. Tämä on sentään hänel- myöskin nousseet ja on huomattava, että oppi- 18437: täkin sangen hurskas toivomus, joka on tässä huo- velvollisuus tasoittaa jokseenkin suuressa mää- 18438: mioon otettava, kun tiedetään että niillä puo- rässä näitä eläkkeitä. 18439: lueilla, joihin hän kuuluu, 'olevan valtaa ja tilai- Minä uudistan ilman pitemmittä puheitta sen 18440: suutta saada vaikutetuksi nykyiseen hallitukseen ehdotuksen, joka oli valtiovarainvaliokunnassa 18441: siinä määrin, että oppivelvollisuuslaki voidaan esillä, mutta siellä niin omituisten äänestysehdo- 18442: ratkaista kuinka pian hyvänsä. Kun olemme tie- tusten tähden jäi äänestykseen tulematta, että 18443: toiset tästä, niin on minun mielestäni turhaa ru- vakinainen opettaja ja opettajatar olkoon 30- 18444: veta täällä puhumaan siitä, etteivät he tiedä vuotisen opetustoimen jälkeen virasta erotessaan 18445: kuinka kauan tämän oppivelvollisuuslain vahvis- oikeutettu jälellä olevaksi elinajakseen saamaan 18446: taminen viipyy. Asianlaita on se, että oppivel- vuotuista eläkettä yksituhatta markkaa, sekä että 18447: vollisuuslakia on vastustettu sillä taholla sangen mietintö siitä aiheutuvia toimenpiteitä varten lä- 18448: suuressa määrässä. Joka muistaa sen käsittelyn hetetään valtiovarainvaliokuntaan. Minä mainit- 18449: täällä eduskunnassa, voisi kertoa siitä monta sin, että se ehdotus oli tehty jo valtiovarainvalio- 18450: hauskaa juttua erittäinkin siltä taholta, mihin kunnassa, mutta ei joutunut äänestyksen alaiseksi. 18451: ed. Jonas Castren kuuluu. Mitä muuten tulee On niin ollen selvää, että tämä mietintö ei tyy- 18452: hänen väitteeseensä, että eduskunta olisi monta dytä minuakaan valtiovarainvaliokunnan jäsene- 18453: kertaa jo asettunut tälle periaatteelle monella nä, jonka tähden sitä suuremmalla syyllä teen 18454: eri alalla, ei tämäkään väite pidä paikkaansa. So- muutosehdotuksen valiokunnan mietintöön. 18455: sialidemokraatit ne ovat, jotka ovat olleet tällä Mitä sitten tulee ed. Helenius-Seppälän puhee- 18456: kannalla useimmissa kysymyksissä. Mutta että seen, jossa hän mainitsee, että hän on kaikkia 18457: eduskunta olisi monasti asettunut sille kannalle, eläkkeitä vastaan, niin se on sangen merkillistä, 18458: se ei pidä paikkaansa. Eduskunta ei ole minun että hän nyt puhuu niiden puolesta sekä puo- 18459: tietääkseni asettunut tälle K.annalle monta kertaa, lueensa ohjelmaa vastaan, vaikka hänen pitäisi 18460: vaan ainoastaan yhden kerran. Olisi ollut toi- olla ohjelmansa kannalla. Mutta se nyt on kerta 18461: vottavaa, että ed. Castren olisi tuonut muitakin kaikkiaan sillä tavalla, että ed. Helenius-Seppälä 18462: esimerkkejä, missä eduskunta on asettunut tälle ei kai puhu sitä, mitä ajattelee, mikä on varsin 18463: kannalle jos hän niitä tuntee. On muuten ila- ymmärrettävää. 18464: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 345 18465: 18466: 18467: Ed. Sohlberg: Det är med alla frågor i landtdagen år 1910 mot det förslag till pension, 18468: denna tid så, att man har att kryssa fram mellan som då gjordes af landtdagen, just på grund af 18469: en hel mängd blindskär eller uppenbara hinder. dess ringa belopp. Men landtdagen gick icke in på 18470: Så också med denna fråga. Den har nu uti stats- en ökning af pensionerna vid det tillfället. Det är 18471: utskottet strandat på det förslag tillläropliktslag, redan länge lefnadskostnaderna hafva varit så 18472: som år 1910 godkändes af landtdagen. Men i en- fördyrade, att en förhöjning af pensionerna varit 18473: lighet med detta förslag borde statsutskottet af behofvet påkallad, och detta särskildt hvad 18474: hafva sett sig vara oförhindradt ·att likställa lä- lärarinnorna beträffar, hvilka i detta hänseende 18475: rarne och lärarinnorna i fråga om pension och varit synnerligen missbytta. 18476: sålunda i stället för ett afböjande åtminstone Mitt understöd åt första reservationen ger jag 18477: föreslå denna förbättring. Emellertid hör jag på de grunder här anförts. Det är ju blott en 18478: till dem, som anse sig oförhindrade att förorda provisorisk anordning, som nu afses, och denna 18479: en förändring i anslutning till första reservatio- provisoriska anordning anser jag icke vara det 18480: nen. J ag har tidigare företrädt den åsikten, att slutliga ordet i pensionsfrågan. Men må det nu 18481: pensionen borde vara högre, än den uti läroplikts- få göra sig gällande tills vidare, tills en fullt 18482: lagen bestämdes att blifva. Jag har också om- tillfredställande lösning af frågan kan ernås. I 18483: fattat den ståndpunkten, att familjeförsörjare hvarje fall beklagar jag i högsta grad, om ut- 18484: böra komma i åtnjutande af högre pension än skottets betänkande här skulle bli af landtdagen 18485: ogifta lärare och lärarinnor, och jag finner icke godkändt, emedan det i sig innebär en skriande 18486: något talande skäl för att frångå denna min stånd- orättvisa. De ogifta lärarne och lärarinnorna må 18487: punkt. Anser sig landtdagen en gång oförhin- förlåta mig, att jag här ställer mig på de giftas 18488: drad att frångå, hvad i förslaget till läroplikts- sida och anser det vara med rättvisa öfverens- 18489: lag nu finnes stadgadt, så kan den ena afvikelsen . stämmande, att dessa få det bättre. 18490: vara lika så berättigad som den andra. De skäl, 1 Då jag hörde någon för en stund sedan yttra: 18491: som tala för att, liksom nu med hänsyn till lö- Hvarför gäller detta förslag endast lärarne, ber 18492: nerna, bestämma pensionerna olika för gift och jag få framhålla, att ingen må af språkbruket, 18493: ogift lärare och lärarinna, äro, synes mig, icke att med lärare beteckna både lärare och lärarinna, 18494: så obetydliga, som här af särskilda talare fram- låta vilseleda sig; frågan gäller såväl lärare som 18495: hållits. Om vi tänka blott på den friska läraren lärarinnor. 18496: och lärarinnan, som efter sin bestämda tjänste- 18497: tid komme att afgå, så kan det ju vara denna lä- Ed. H j e l t: Då jag hyser alldeles samma 18498: rare eller lärarinna obetaget att ännu kvarstå i uppfattning i föreliggande fråga, som den ldgm 18499: tjänsten efter 30 år och sålunda vid afskedstagan- Castr{m tidigare här framhållit och jag för min 18500: det ha uppnått en ålder, som gör att familjen i del fann denna framställning fullt öfvertygande, 18501: allmänhet då redan är försörjd. Men vi skola vill jag icke uppehålla landtdagen med att ytter- 18502: tänka på de sjuka, på dem, som på grund af bru- ligare göra ett längre uttalande i samma riktning. 18503: ten hälsa tidigare måste afgå. För dem gäller Därför ber jag blott få på det lifligaste under- 18504: det för visso, att det blir tungt att försörja sig stöda ldgm Castrens förslag, d. v. s. jag omfaitar 18505: själf och familjen med en ringa pension, och att andra reservationen med det af ldgm Castren 18506: de därför se sig tvungna att fortfarande kvarstå gjorda förslaget om en förhöjning af pensionens 18507: i tjänsten, och då det varit fråga om lärarpensio- b~lopp till 1,500 mark såväl för lärare som lära- 18508: nering har det alltid varit dessa af sjukdom nnna. 18509: brutna lärarkrafter man ansett sig böra främst 18510: understöda och hafva omtanke om. Ed. W i l j a k a i n e n: Samalla kun kannatan 18511: Här har redan framhållits, att lärarne själfva edellistä puhujaa, pyydän kannattaa ed. Castre- 18512: på mötet i Uleåborg uttalat sig för lika pension nin ehdotusta ja katson, että tässä asiassa on tar- 18513: för gifta som ogifta lärare och lärarinnor. Men peeksi puhuttu. 18514: det är att märka, att det pensionsbelopp, som man 18515: då omfattade och önskade, var vida högre, än det Ed. Pykälä: Tässä asiassa on siksi pal- 18516: som nu här föreslås. Den nu föreslagna fprhöj- jon annettu lausuntoja, etten" katso olevan syytä 18517: ningen är icke synnerligen stor, och vi begå ett pitemmältä lausuntoani perustella. Tällä kertaa 18518: fel, om vi fastslå, . att behofvet af denna förhöj- en katso olevan niin välttämätöntä syytä koroit- 18519: ning gjort sig gällande först sedan läropliktsla- taa kansakoulunopettajain eläkkeitä, niin tilapäi- 18520: gen af landtdagen antogs. Det gjorde sig gällande sesti kuin sen sanotaankin tapahtuvan, siihen näh- 18521: mycket tidigare, och särskilda röster höjdes .vid den, etten pidä kansakoulunopettajain asemaa niin 18522: Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18523: ----------------------------------------------- 18524: 18525: kurjana, kuin täällä on kuvailtu. On muitakin hvad pensionerna vidkommer, att de skulle utgå, 18526: yhteiskuntaluokkia, joiden täytyy tavalla tai toi- till lika belopp för alla. Mig synes det vara ett 18527: sella maatansa palvella, ellei opettajina, niin jos- företräde hos den andra reservationen, att denna 18528: sain toisessa suhteessa, joiden tulot eivät lähes- omständighet tagits i betraktande. Ville man för- 18529: tulkoon nouse niin korkealle kuin opettajain ja fara strängt formellt, så borde landtdagen denna 18530: joilla ei ole mitään vanhuuden turvaa, vaan hei- gång i fråga om förbättrande af folkskollärar- 18531: dän täytyy siitä itse pitää huolta. Tähän näh- personalens pensioner utan att afvakta stad- 18532: den minä tulen kannattamaan äänelläni valiokun- fästelse af läropliktsförfattningen, stanna vid be- 18533: nan mietintöä ja olen täysin vakuutettu, että slutet att pensionerna omedelbart borde höjas till 18534: kyseessäoleva asia ei ole niitä päivän polttavim- beloppet 1,000 mark för alla. Men ett sådant för- 18535: pia, joita eduskunnalle tulee ratkaistavaksi. On slag är nu från utskottets sida icke alls fram- 18536: paljon muita kysymyksiä, joiden perillevieminen ställdt, och de skäl som i hvardera reservatio- 18537: olisi välttämättömämpää: verotuskysymykset nerna anföras tili stöd för en högre stegring af 18538: ynnä monet muut odottavat ratkaisua ja kun de nuvarande pensionerna, äro dock uppenbarli- 18539: eduskunta on kerran hyväksynyt oppivelvolli- gen af vägande betydelse. Då detta beslut om 18540: suuslain, niin minä jään odottamaan siksi kunnes pensionernas förhöjning vare sig i enlighet med 18541: siinä saadaan vastaus. Minä kannatan valiokun- den första eller andra reservationen, skulle be- 18542: nan mietintöä. tecknas såsom en temporär åtgärd, så har man 18543: därmed i någon mån åtminstone undvikit att 18544: Ed. T a i n i o: Kun minä en ole ollut tilai- ställa sig i direkt strid, hvad pensionsbeloppet 18545: suudessa valiokunnassa ottamaan osaa tämän vidkommer,· med 1910 års landtdags beslut. Vis- 18546: asian käsittelyyn, niin katson asiakseni ilmoittaa serligen uppstår då den svårigheten att, om läro- 18547: että minä olisin siellä äänestänyt ensimäisen vas~ pliktslagen blir fastställd jämte åtföljande för- 18548: ta;lauseen puolesta. Siten tulen täällä nyt myös- fattning, enligt hvilken pensionerna skulle utgöra 18549: km äänestämään. . 1,000 mark, en särskild åtgärd blefve af nöden 18550: Ed. Rantasen lausunnon johdosta minun kai för att bringa detta provisoriska beslut, hvarom 18551: täytynee huomauttaa, että sitä lausuntoa ei voi nu är fråga, i samklang med det andra. Denna 18552: pitää sosialidemokraateille ominaisena tai että se svårighet torde dock icke vara oöfvervinnerlig, 18553: millään tavalla kuvastaisi yleisempää mielipidettä och då så starka skäl tala för att man må bevilja 18554: sosialidemokraattien keskuudessa. Olisihan so- folkskollärare en högre' pension än den, som år 18555: sialidemokraateilla valtiovarainvaliokunnassa ol- 1910 var ställd i utsikt, skulle jag för min del 18556: lut tilaisuus tuoda esille näkökohtia ja vertailuja önska tillstyrka godkännande af andra reserva- 18557: ruumiillisen työntekijäluokan ja kansakoulun- tionen oförändrad. 18558: opettajain elinehtojen ja palkkaetujen välillä. 18559: Mutta sitä ei ole tahdottu tehdä. Päinvastoin Ed. M a n n e r: Kuten ed. Kirves äskeisessä 18560: ov:at .k~ik~~ valtiovarainvaliokunnassa olleet yksi- puheenvuorossaan jo huomautti, on socialidemo- 18561: m1ehs1å sntä, että eläkettä on koroitettava vaik- kraattinen eduskuntaryhmä puolestaan päättänyt 18562: keivät kaikki ole olleet yksimielisiä sum~asta. kannattaa kansakoulunopettajain eläkekysymyk- 18563: Esteenä on ollut vain muodollisuudet, mutta täl- sessä eläkkeitä suoritettavaksi sen määrän, joka 18564: laisten muotoseikkojen tähden ei saisi hyvää asiaa eduskunnan hyväksymässä oppivelvollisuuslaissa 18565: tappaa. Muuten ed. Helenius-Seppälän kehoituk- on otettu huomioon. Minä puolestani pyydän kan- 18566: sen johdosta äänestämään lopuksikin voittoon se nattaa ed. Kirveen asiassa tekemää ehdotusta. 18567: mikä ensimäisessä äänestyksessä pääsee voitoll~ koska se ehdotus on sopusoinnussa sosialidemo~ 18568: näistä vastalauseista, täytyy minun omana käsi- kraattisen ryhmän päätöksen kanssa ja koska se 18569: tyksenäni sanoa, että ennemmin äänestän mietin- ehdotus sisältää ne eläkemäärät, jotka eduskun- 18570: töä kuin toista vastalausetta, sillä siellä on lau- nan hyväksymässä oppivelvollisuuslaissa on otet- 18571: suttu sellainen periaate, jota en missään tapauk- tu huomioon. 18572: se~s!l' saata hyväksyä, nimittäin periaate, että 18573: ohs1 sama palkka perheellisellä kuin perheettö- . Ed. C a s t r en: Eräs arvoisa puhuja, ed. Kal- 18574: mälläkin. ho on. täällä lausunut ettei mitään muutosta ole- 18575: vissa oloissa ole tapahtunut niiden kolmen vuoden 18576: . Ed. M e c h e l i n: Enligt min tanke kan man aikana, jotka ~vat kuluneet vuodesta 1910, jolloin 18577: wke underlåta att fästa afseende vid den princip eduskunta tek1 päätöksensä oppivelvollisuusasias- 18578: som landtdagen omfattat vid godkännandet af sa. Tämän johdosta pyytäisin saada sanotuksi 18579: författningarna angående läroplikt, nämligen että .ios meidän maassamme olisi hankittu sama!~ 18580: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 347 18581: -------· ----------- 18582: laisia tilastollisia tietoja elantokustannusten nou- vassa asetuksessa taasen 24 päivältä toukokuuta 18583: semisesta kuin Ruotsissa, niin niistä epäilemättä 1898 määrättiin eläke opettajalle 1,000 markaksi 18584: kävisi selville, että kaikki elantokustannukset ja opettajattarelle 750 markaksi. Mitä periaa- 18585: tässä maassa ovat näiden kolmen vuoden kuluessa tetta on nyt näissä asetuksissa noudatettu? Sitä 18586: suuressa määrin nousseet. Mutta ei siinä kyllin. periaatetta, että eri palkka on oleva miesopetta- 18587: Näiden kolmen vuoden kuluessa on myöskin ra- jalla ja eri palkka on oleva naisopettajalla. Ja 18588: han arvo laskeutunut. Edellämainitut kaksi seik- mitä periaatetta on eduskunta noudattanut sil- 18589: kaa ei ainoastaan oikeuta, vaan tekevät välttämät- loin, kun se vuonna 1910 hyväksyi asetusehdo- 18590: tömäksi kansakoulunopettajien eläkkeiden körot- tuksen opetusvelvollisuudesta? Sitä että kansa- 18591: tamisen. Valitettanee kentiesi, että elantokustan- koulunopettajiston eläkkeitten tulee olla yhtä suu- 18592: nukset ovat nousseet ainoastaan kaupungeissam- ria sukupuolesta ja perheoloista huolimatta. Kun 18593: me. Asianlaita on kuitenkin sellainen, että elan- siis nykyään voimassaoleva asetus asettuu sille 18594: tokustannukset Helsingin ympäristöllä olevissa periaatteelliselle kannalle, että ero on tehtävä su- 18595: kunnissa ovat vieläkin kalliimmat kuin Helsin- kupuolten välillä ja eduskunta hyväksymässään 18596: gin kaupungissa. Sama on asianlaita niissä kun- asetuksessa oppivelvollisuudesta vuonna 1910 18597: nissa, jotka ovat Viipurin kaupungin ympärillä, asettui sille kannalle, ettei tällaista erotusta ole 18598: ja ylimalkaan suuressa osassa Viipurin lääniä, tehtävä, niin ei ensimäisessä vastalauseessa tehty 18599: varsinkin sellaisissa kunnissa joissa on venäläistä ehdotus, joka asettaa perheellisyyden eläkkeen 18600: asutusta, niinkuin Viipurin maaseurakunnassa, suuruuden perustukseksi, ei viimemainittu ehdo- 18601: Uudellakirkolla, Kivennavalla j. n. e. Näissä tus ole sopusoinnussa sen periaatteen kanssa, jota 18602: kunnissa on elantokustannukset vieläkin kalliim- on tähän saakka noudatettu ja noudatetaan nykyi- 18603: mat kuin Viipurin kaupungissa. sessä asetuksessa eläkkeitten suuruuteen nähden, 18604: Ed. Kallio teki täällä laskelman, jolla hän pyrki eikä myöskään sen periaatteen kanssa jolle edus- 18605: osoittamaan että eläkkeiden korotus, toisessa vas- kunta on asettunut oppivelvollisuuslaissa. Sillä 18606: talauseessa ehdotettuun summaan tulisi tekemään se periaate, jolle ensimäinen vastalause asettuu, 18607: noin 500,000 markkaa vuodessa. Tässä laskel- on se, että perheelliset olot ovat määräävät eikä 18608: massa ed. Kallio erehtyi. Luulen, että hän itse- sukupuolisuhteet, kuten nykyään voimassa ole- 18609: kin on huomannut erehdyksensä, sillä hänen las- vassa asetuksessa. Näin ollen on ed. Kirveen 18610: kuunsa sulkeutui koko ehdotettu eläkesumma eikä väite perätön. 18611: erotusta nykyään voimassaolevien eläkkeiden vä- Tapansa mukaan katsoi ed. Kirves taasen sopi- 18612: lillä ja niiden välillä, joita toisessa vastalauseessa vaksi vääristellä minun lausuntoani sanoen, että 18613: ehdotetaan. Jos eläkkeet koroitettaisiin kansa- minä olen lausunut toivottavaksi, ettei oppivel- 18614: koulunopettajille minun ehdotukseni mukaan, niin vollisuusasiaa vahvistettaisi. Tämä on jotensa- 18615: koroitus tulisi tuottamaan vain 150,000 markan kin julkea vääristely. Olen lausunut että voisipa 18616: suuruisen lisämenon. olla mahdollista, ettei eduskunnan hyväksymä ase- 18617: Minun olisi kai muutamalla sanalla vastattava tusehdotus oppivelvollisuusasiassa tule hyväksy- 18618: myöskin ed. Kirveen väitteisiin, jonka lausunto tyksi vuosikymmeniin. Omasta puolestani toi- 18619: pääasiallisesti kohdistui minua vastaan. Ed. Kir- von sanotun asetusehdotuksen hyväksymistä ja 18620: ves on väittänyt, etten joko tunne voimassa olevia luulen, että tulee käymään ed. Kirveelle sangen 18621: asetuksia kansakoulunopettajien eläkkeistä tai ta- vaikeaksi osoittaa eduskunnan pyötäkirjoilla että 18622: hallisesti tahdon tosiasioita vääristellä. Tämän minä olisin vastustanut oppivelvollisuusasiaa. 18623: johdosta minä pyytäisin saada sanotuksi, että Asia on päinvastainen: minä kannatan sitä. 18624: minä tunnen puheenalaiset asetukset, ja ettei mi- Ed. Kirves on edelleen väittänyt, että se peri- 18625: n.ua vähimmässäkään määrässä ole ollut johta- aatteellinen kanta, jolle eduskunta asettui oppi- 18626: massa pyrkimys eksyttää eduskuntaa. Minä olen velvollisuusasiassa eläkkeisiin nähden, on sosia- 18627: sanonut, että ensimäinen vastalause on asettunut lidemokraattien kanta. Minä sanon, että se on 18628: sellaisille periaatteille, jota tähän saakka ei ole eduskunnan kanta. Eduskunnan enemmistö on 18629: noudatettu, ja joka myöskin sotii eduskunnan sen päättänyt ja olkoon tämä enemmistö millä 18630: vuonna 1910 tekemää päätöstä vastaan oppivel- tavalla tahansa kokoonpantu, niin se on katsot- 18631: vollisuusasiassa. Ja tämä on totta. Sillä mikäli tava eduskunnan päätökseksi. Kummastelen edus- 18632: koskee tätä nykyä voimassaolevia asetuksia kansa- taja Tainion mielipidettä, jossa ainoastaan tun- 18633: koulunopettajiston eläkkeistä, niin asetuksessa 5 nustetaan se periaate eläkkeisiin nähden oikeaksi, 18634: päivältä elokuuta 1888 vahvistettiin täyden eläk- jolle ensimäinen vastalause rakentuu. Tämä ed. 18635: keen määrä opettajalle 800 markaksi ja opetta- Tainion mielipide on jyrkimmässä ristiridassa sen 18636: jattarelle 600 markaksi. Nykyään voimassa ole- päätöksen kanssa, minkä eduskunta on tehnyt op- 18637: 348 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18638: -------------------------- 18639: pivelvollisuusasiassa eläkkeisiin nähden. Minä dessa ja noin 1 / 3 vuodesta jää heille kokonaan va- 18640: en voi asettua sellaiselle kannalle. Tahdon pitää paaksi käytettäväksi muihin toimiin. Sitä ei 18641: eduskunnan päätöstä kunniassa ja sentähden olen voitane kuitenkaan hyväksyä, että he laiskotteli- 18642: katsonut aivan mahdottomaksi yhtyä ensimäi- sivat tai huvittelisivat koko sen ajan, eikä voida 18643: sessä vastalauseessa esitettyyn periaatteeseen. edellyttää, että heidän työnsä lukukauden aikana 18644: on niin raskas, että heidän tarvitsisi terveyttänsä 18645: Ed. H a h 1: Vastalausujat samoin kuin ylimal- hoitaa parannuslaitoksissa tai kylpylaitoksissa 18646: kaan kaikki ne, jotka puolustavat eläkkeitten ko- koko loma-aikansa. Vieläpä jää heille lukukau- 18647: roittamista kansakoulunopettajille, ovat hyvin den aikana vapaita aikoja, koskapa useimmilla 18648: vähällä sivuuttaneet erään puolen, selvänä edel- heistä on kaikennäköisiä sivutoimia, joko kun- 18649: lyttäneet sen seikan, että kansakoulunopettajat nantoimia tai asiamiestoimia. Onpa heissä eräitä 18650: virassa ollessaan ovat niin kurjassa taloudellisessa käytännölliseen elämään innostuneita miehiä ja 18651: asemassa, etteivät he kykene siitä yhtään murua naisia, jotka harjoittavat joitakin käytännöllisiä 18652: panemaan vanhain päiväin varaksi. Minä pyysin ammatteja. 18653: puheenvuoroa tuodakseni esiin toisellaisen ajatuk- ltfinun ajatukseni mukaan ei kansakoulunopet- 18654: sen siinä suhteessa. Minun ajatukseni mukaan tajan työ saisi ollakaan niin aatteellista kuin sitä 18655: kansakoulunopettajat virassa ollessaan tai heti näytään oletettavan. Nämä opettajat itse siinä 18656: virkaan tultuaan ovat verrattain edullisessa ta- lentokirjasessa, jonka he ovat eduskunnan jäse- 18657: loudellisessa asemassa. Kun ajatellaan, että kan- nille jakaneet, asettuvat sille kannalle, että opet- 18658: sakoulun läpi käynyt poika tai tyttö muutamissa tajan työ on nim kokonaan aatteellista, että heillä 18659: vuosissa, neljässä vuodessa valmistuu ja pääsee pitäisi olla niin hyvä palkka, että voisivat koko- 18660: heti nauttimaan toista tuhatta markkaa vuotuista naan antautua sen aatteen palvelukseen, niin hen- 18661: puhdasta rahatuloa, siihen lisäksi koko joukon kiseen työhön, ettei tarvitsisi laisinkaan käsin kos- 18662: etuja luonnossa, niin ovat ne palkkaedut jo niin kea mihinkään käytännölliseen. Tämä on mi- 18663: suuret, että muilla aloilla tuskin sellaisia ta- nusta kokonaan harha-ajatus, väärä periaate, joka 18664: paamme. olisi saatava pois juuritetuksi kansakoulunopet- 18665: Nämä kansakoulunopettajat näkyvät mielihy- tajista. Jo se palkkausjärjestelmä, joka heitä 18666: vällä asettavan itsensä lyseoitten ja yhteis-kou- ' varten on olemassa, minusta osoittaa, että kansa- 18667: lujen ja muitten sellaisten koulunopettajain rin- koulunopetajan tulisi antautua loma-aikoinaan ja 18668: nalle, vertailevat palkkaetujaan niihin palkkoi- varsinkin kesän aikana etenkin maataloutta har- 18669: hin, mitä nämä oppikoulujen opettajat saavat. joittamaan. Mitä varten hänelle muuten määrä- 18670: Mutta he eivät huomaa, että silloin kun he tu- tään niitä etuja, joita hänelle asetuksenkin mu- 18671: levat jo nauttimaan näitä palkkaetujaan, silloin kaan kuuluu, puutarhamaita, pelto- ja heinäetuja, 18672: oppikoulun opettaja istuu vasta lyseon neljännellä laitumia y. m. Hänelle rakennetaan valmiiksi 18673: luokalla. Kun ajatellaan sitä oppimäärää, mikä navettoja ja muita sellaisia. 18674: kansakoulunopettajaksi pääsemiseksi vaaditaan ja Nähdään kyllä, että opettajien joukossa on sel- 18675: sitä aikaa, mikä sen oppimäärän saavuttamiseen laisia, jotka kaikki nämä etunsa tavallaan lai- 18676: kuluu, niin minusta näyttää, että kansakoulun- minlyövät, heidän peltonsa ja puutarhansa kasvaa 18677: opettajain palkkaedut ovat niin hyvät, että niistä rikkaruohoja, ja kun koulu loppuu, jättävät sen 18678: ylimalkaan tulee voida säästää. Sikäli kuin minä kylmilleen ja kuluttavat aikojaan miten kuten. 18679: tunnen heidän olojansa, niin näkyy niin käyvän, Kukaties sitä aatteellista innostusta hakevat kesä- 18680: että he aivan ensimäisestä vuodesta lähtien teke- kauden, mutta tämä ei ole onneksi eikä tämä ole 18681: vät säästöjä. Ne, joilla on opintovelkoja, suorit- millään tavalla opetukselle edullista. Tämä ope- 18682: tavat muutamissa vuosissa velkansa ja sen jälkeen tuksen menestys minusta vaatisi, että kansakou- 18683: he rupeavat kokoomaan tulevaisuuden varalle, lunopettajan tulisi astua lähemmäksi kansaa si- 18684: nimittäin ne heistä, jotka ovat säästäväisiä. Minä ten, että he loma-aikoinaan hakisivat virkistystä 18685: nyt edellytän, että opettajalta ennen kaikkea tulee enemmän käytännöllisestä työstä, etupäässä maa- 18686: vaatia säästäväisyyttä ja kohtuullisia elämän- taloudesta Ilolla on minun mainittava, että hy- 18687: tapoja, sillä muutoin hän ei voi niitä hyveitä vin moni kansakoulunopettaja kyllä huomaakin, 18688: istuttaa oppilaihin. että niin on tehtävä. Moni heistä hankkii pienen 18689: Tämän kansakoulunopettajan nauttima palkka maatilankin koulun rinnalle ja vähitellen kehittää 18690: tulee vielä edullisempaan valoon, jos otetaan huo- siitä mallitalouden, hyväksi esimerkiksi sille nuo- 18691: mioon se seikka, minkä ainakin maalaiskansa risoparvelle, mikä hänen koulussaan käy. Sem- 18692: aina vetää esiin, että työaika heillä on verrattain moinen opettaja minusta myöskin elämän tavoissa 18693: lyhyt, se on kolmekymmentäkuusi viikkoa vuo- antaa seurattavan esimerkin ja semmoisen esimer- 18694: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 349 18695: 18696: 18697: kin kautta täytyy hänen työnsä tulla kahta ar- opettajalle, niin tekee se vähän yli 300,000 mark- 18698: vokkaammaksi. kaa ja jos tämän lisäksi otetaan huomioon nykyi- 18699: Ajattelen siis, että opettaja jo virassa ollessaan set eläkemenot, niin nousee koko meno yhteensä 18700: voi koko joukon säästää ja kokemus osoittaa, että noin puoleen miljoonaan markkaan, niin pyydän 18701: ainakin suuressa osassa maata kansakoulunopet- selitykseksi lausua, koska minua on väärin käsi- 18702: taja varallisuuteenkin nähden usein kohoaa ylä- tetty, että jos lasketaan näille samoille 245 opet- 18703: puolelle ympäristöään. Minusta ei siis näytä tajalle eläke nykyisten säännösten mukaan, johon 18704: olevan aihetta niihin surkeihin valituksiin, joita heillä on oikeus, niin nousee eläkesumma 211,000 18705: tässä on tuotu esiin edustajainkin taholta. Niillä markkaan, joten ero ei ole kuin 107,500 markkaa. 18706: ei ole täyttä oikeutusta nykyoloissa, jos avoimin 18707: silmin katsellaan. Jos mennään näille opettajille Ed. P e n n a n e n: Kansakoulunopettajiston 18708: yhä lisäetuja myöntämään eläkkeisiin nähden, eläke-etujen parantamisessa yhdyn minä siihen 18709: niin samalla annetaan tukea sille ajatustavalle, mielipiteeseen, joka esitetään toisessa vastalau- 18710: että opettajan ei virka-aikoinaan tarvitse lainkaan seessa. Sen mukaisesti asiaa järjestämällä voitai- 18711: säästää, vaan eläköön hyvin tarkoin kädestä suu- siin nähdäkseni saada opettajiston eläkekysymys 18712: hun kaiken sen, mitä voi irti saada. Se periaate kutakuinkin tyydyttävälle kannalle ainakin si- 18713: ei ole millään tavalla hyväksyttävä opettajan ase- ten, ettei täysinpalvelleilla jo toimessaan väsy- 18714: massa olevaan henkilöön nähden. neellä olisi enää pakkoa edelleen pysyä viroissaan. 18715: Täällä on lähdetty myöskin siitä edellytyksestä Opettajattarille tietäisi toisen vastalauseen ehdo- 18716: puolustettaessa näitä eläkkeiden koroituksia, että tus 550 markan eläkkeen koroitusta. Mielestäni 18717: nykyinen eläke ei olisi riittävä, sillä ei voisi elää. saataisiin siten korjatuksi kipein epäkohta ja tämä 18718: Siinäkin suhteessa minä olen toista mieltä. Mi- kaikki voitaisiin tehdä mahdollisimman paljon py- 18719: nun nähdäkseni sillä voi elää. Otetaan huomioon symällä eduskunnan aikaisemman päätöksen poh- 18720: sA asema, missä kansakoulunopettaja on, niin ei se jalla. Periaate sekä edellisessä että tässä aiotussa 18721: eläke ole niin riittämätön, ettei hänen yhteiskun- päätöksessä tulisi olemaan sama ja rahamäärän 18722: nallisiin vaatimuksiinsa nähden sitä voitaisi pitää koroittamista 1,000 markasta 1,300 markkaa voi 18723: riittävänä. Täällä on väitetty myöskin, että aivan hyvin puolustaa sillä seikalla, josta täällä 18724: useilla heistä vielä on pieniä lapsia eläkeikään on jo mainittu, nimittäin että elintarpeitten hin- 18725: tultuansa. Se minusta on ehkä verrattain harvi- nat ovat ainakin vastaavassa määrässä tällä välin 18726: nainen tapaus. Jos niin mahdollisesti sattuisi, kohonneet. Se muodollisuudesta johtuva epäilys, 18727: niin silloin nähtävästi opettaja on vielä niin voipa; joka täällä on esitetty, siis nähdäkseni hyvin vä- 18728: mies, että hän jaksaa hoitaa myöskin virkansa. hän kohdistuu toisen vastalauseen ehdotukseen, 18729: Niinkuin näistä ajatuksistani käy ilmi, olen joten en minä ainakaan tahdo vetäytyä sen epäi- 18730: minä sitä mieltä, että tällä kertaa ei ole laisinkaan lyksen taakse silloin, kun on kysymys ei ainoas- 18731: aihetta koroittaa näitä eläkkeitä. Minä tulen siis taan kansakoulunopettajistosta, mutta myöskin 18732: samaan lopputulokseen kuin valtiovarainvalio- kansakoululaitoksesta itsestään. Täällä on huo- 18733: kunta, mutta toisista syistä. Minä en tule siihen, mautettu, mitä kansakoululaitokselle sellaisenaan 18734: yksistään muodollisista, vaan myös periaatteelli- merkitsee se, että vanhat väsyneet opettajat pää- 18735: sista ja käytännöllisistä syistä. Minusta näyttää sevät lepoon. Minä kannatan toista vastalausetta 18736: vielä siltä, että jos tällä tavalla yhdelle ja toi- sillä muodollisella lisäyksellä, jota ed. Hultin 18737: selle yhteiskuntaryhmälle ylenmääräisiä etuja ehdotti toisen vastalauseen panteen tehtäväksi. 18738: toisiin verraten myönnetään, niin yhä kauem- 18739: maksi siirtyy se tehtävä, jonka Suomen kansan Ed. A r a järvi: Keskustelusta päättäen täy- 18740: eduskuntakin on asettanut päämääräkseen, että tyy muutamia seikkoja vielä painostaa, ennen- 18741: nim. yleinen vanhuuden ja työkyvyttömyyden kuin päätöksentekoon käydään. 18742: vakuutus saataisiin aikaan, joka sitten tasapuoli- Täällä on paljon puhuttu eduskunnan aikai- 18743: sesti turvaisi kaikkia yhteiskunnan jäseniä, jotka semmin tekemistä päätöksistä, mutta unohdettu 18744: tosiaan joutuvat puutteeseen ja hädänalaiseen ti- on se, että v. 1912 on eduskunta tehnyt viimeisen 18745: laan. Tätä kun ajatellaan, niin näyttää vielä kerran päätöksen tässä asiassa ja se päätös tietää, 18746: vähemmän olevan syytä ryhtyä tällaiseen eläk- että opettajien eläke-edut on katsottu olevan epä- 18747: keen koroitukseen. edullisia, eläkkeitä on koroitettava. Ja tätä pää- 18748: töstä vastaan, kun se tehtiin, ei noussut yksikään 18749: Ed. K a II i o: Kun minä lausunnossani sanoin, ääni eduskunnassa. Ehkä se johtui siitä, ettei 18750: että jos toisen vastalauseen mukaan lasketaan ollut mistään rahamäärästä silloin kysymys, mut- 18751: eläke nyt virassa oleville täysinpafvelleille 245 ta ·periaatteessa eduskunta aivan yksimielisesti 18752: 18753: 46 18754: 350 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18755: ----------------------- 18756: päätti, kun vastaavaa mietintöä v. 1912 valtiopäi- lailla kehoittaa ottamaan ero koulusta, jos siihen 18757: villä käsiteltiin, että opettajien palkkaedut ovat koulun edun kannalta olisikin aihetta, eläkkeen 18758: liian alhaiset. ollessa niin pienen kuin se nyt on. 18759: Unohdetaan myös, samalla kun edellinenkin Ed. Kirves teki täällä ehdotuksen, että eläke 18760: unohdetaan, että eduskunta tätä päättäessänsä ei koroitettaisiin sillä tapaa, kuin se oppivelvolli- 18761: pitänyt etupäässä silmällä opettajien etua tai opet- suuslakia seuraavassa eläke-etuja koskevassa ase- 18762: tajattarien etua, vaan se piti silmällä koulun etua tuksessa on. Jos eduskunta semmoisen päätök- 18763: ja yhteiskunnan etua. Koulun etu vaatii, ettei sen tekee, niin sillä ei ole vähimmässäkään mää- 18764: ole raihnaista väkeä siinä määrässä koulun palve- rässä koulun etua palveltu, sillä ei se tuota sitä 18765: luksessa, kuin siellä nyt on. Epäkohdan korjaa- tulosta, jonka kansakoulunopettajain eläke-edun 18766: miseksi ovat kunnat yrittäneet tarpeellisiin toi- parantamisen tarvitsisi tuottaa. Itse puolestani 18767: menpiteisiin ryhtyä, maalaiskunnatkin, ja edisty- pitäisin vähemmän harkittuna, jos eduskunta nyt 18768: neemmät kaupunkikunnat ovat jo käytännössä päättäisi koroittaa opettajain eläkkeen edustaja 18769: saaneet läpiajetuksi sellaisia ehdotuksia, että kou- Kirveen ehdottamaan määrään. Se tietäisi mies- 18770: lun edun takia aukaistaan mahdollisuuksia sii- ten eläkkeen pysvttämistä nvkyisellään ja nais- 18771: hen, että eläkeikään tulleet opettajat voisivat onettajain eläkkeen koroittamista samaan mää- 18772: erota. raan. Tämä ei ole minun ymmärtääkseni koh- 18773: Mainitut seikat pitäisi ennen kaikkia ottaa huo- tuuden mukaista. Se aika on jo ollut ja mennyt, 18774: mioon, silloin ei tulisi sellaisia lausuntoja, joita vaikkei siitä olekaan kuin kolme vuotta, jolloin 18775: esim. edustaja Hahl täällä antoi. Ed. Hahl m. m. pidettiin kohtuullisena että opettajain eläke niin 18776: koko lausuntonsa matkan sekoitti opettajien palk- miehen kuin naisen on 1,000 markkaa. Kyllä 18777: kaus- ja eläke-edut toisiinsa. Opettajien palk- sen tulee olla toinen nyt jo, ja saamme olla aivan 18778: kausedut eivät ole nyt kysymyksessä, vaan on ky- varmat, että jos oppivelvollisuuslaki tulee hyväk- 18779: symys opettajien eläke-eduista ja ne on ratkaistava sytyksi, vaikka se tapahtuisi läheisessäkin tule- 18780: koulun etua ja yhteiskunnan etua silmällä pitäen. vaisuudessa, tämän pykälän korjaukseen on vält- 18781: Eräät aikaisemmatkin puhujat ovat sekottaneet tämättömästi ryhdyttävä niiden, jotka tahtovat 18782: palkkauskysymyksen ja eläkekysymyksen sillä pitää koulun etua silmällä huolimatta siitä, mikä 18783: lailla, että pari puhujaa ainakin on lausunnois- mielipide on heillä opettajien säästäruiskyvystä 18784: saan väittänyt, että oppivelvollisuuslaissa olisi ja työ- ja elintavoista. Se on asia erikseen, kou- 18785: esim. lausuttu se periaate, että perheellisyysperi- lun ja yhteiskunnan etu on toinen asia, jota valtio- 18786: aate palkkausasiassakaan ei olisi säädetty edus- varainvaliokunnassa tälläkin kerralla on silmällä 18787: kunnan aikanaan hyväksymässä oppivelvollisuus- pidetty ja jota ovat ennen kaikkea silmällä pitä- 18788: laissa. Näin ei ole asian laita. Oppivelvollisuus- neet niin hyvin ensimäisen kuin toisenkin vasta- 18789: laissa on perheenisyysperiaate määräävänä palk- lauseen allekirjoittajat. Sitä silmällä pidettiin 18790: kausasiassa ja sehän on pääasia, pääsääntö. Sillä vallan varmaan eduskunnassakin, kun vastaava 18791: minun mielestäni eduskunta on osoittanut anta- mietintö vuonna 1912 käsiteltiin ja aivan yksimie- 18792: vansa perheenisyysperiaatteelle suuremman mer- lisesti hyväksyttiin. 18793: kityksen, kuin sille ovat tänä iltana useat puhu- 18794: jat tahtoneet antaa. On kyllä ymmärrettävissä, Ed. Helenius-Seppälä: Edellinen pu- 18795: että opettajat Oulun kokouksessa eivät tälle sei- huja jo viittasi siihen seikkaan, jonka vuoksi pu- 18796: kalle antaneet niin suurta merkitystä, siitä syystä, heenvuoroa pyysin. Mutta tahtoisin käyttää 18797: että he odottivat ja toivoivat 2,000 markan elä- tässä tilaisuutta sanoakseni ed. Hahlille, joka 18798: kettä. On nim. selvä, että perheellinenkin opet- moitti kansakoulunopettajia siitä, että he mielel- 18799: taja ottaa 2,000 markan eläkkeen ennenkuin 1,500 lään vertailevat eläke-etujaan oppikoulunopetta- 18800: markan eläkkeen, jos se julistetaan yleiseksi kai- jien eläkkeisiin, että tämä ei ole aivan kaikinpuo- 18801: kille, mutta silloin kun on kysymys sen suurui- lista asian esitystä, sillä kyllä kansakoulunopet- 18802: sista eläkkeistä kuin tässä on nyt kysymys, sil- tajat ovat julkisuudessa myös vertailleet etujaan 18803: loin täytyy perheellisyysseikalle jo panna huo- esimerkiksi senaatin vahtimestarien eläke-etuihin 18804: miota. Minä luulen, että jos eduskunnan jäsenet ja huomauttaneet, että senaatin vahtimestarit saa- 18805: koettavat ajatella ympäristönsä opettajia, tulevat vat eläkettä 1,500 markkaa, joka on korkein mää- 18806: he itsekukin omassa piirissään huomaamaan useita rä, mihin kansakoulunopettajat ovat nyt kaik- 18807: opettajia sellaisia, joilla on vielä alaikäisiä lapsia kein viimeisinä aikoina uskaltaneet pyrkiä. 18808: eläkeijässä ollessaan. Minä tunnen sellaisiakin, Täällä keskustelussa minusta ei ole tarpeeksi 18809: joilla on viisikin alaikäistä lasta eläkeijässä olles- huomiota kiinnitetty siihen esikkaan, että kaik- 18810: saan. Kuinka tällaista opettajaa voisi millään kein säännöllisimmissäkin oloissa menisi vielä 18811: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 351 18812: 18813: 18814: pitkä aika siitä hetkestä, jolloin oppivelvollisuus- jotka eivät enää täysin kykene siihen tehtävään, 18815: asetusehdotus mahdollisesti vahvistetaan, siihen mitä kansakoulutyö vaatii. Mutta eivät ainoas- 18816: hetkeen, jolloin se voidaan panna toimeen. En- taan täysin palvelleet opettajat ole näitä, vaan 18817: nenkuin voi toivoa tähän asiaan käytävän käsiksi, maassamme löytyy kansakoulunopettajien jou- 18818: on veroreformi pantava toimeen. Se seikka täy- kossa myöskin koko joukko sairaita opettajia,. 18819: tyisi ottaa huomioon. Mitä verouudistukseen tu- jotka ovat siksi raihnaisia, että heidän välttämät- 18820: lee, on se pitkä juttu. tömästi tarvitsisi päästä eläkkeelle jo ennenkuin 18821: Voi olla perääkin ed. Hahlin lausunnossa, mitä he tulevat täysin palvelleiksi. Niinkuin tunne- 18822: tulee opettajain maanviljelyksen harrastuksen taan on nykyisessä eläkesäännöksessä niin pitkä 18823: puutteeseen loma-aikoina. Mutta minä olen väliaste eläkkeen koroituksissa, että monasti opet- 18824: omasta puolestani pakotettu sanomaan, että vähän taja, joka on sairastunut, joutuu pitämään sairau- 18825: näkee kansalaisryhmiä, jotka ottavat enemmän tensa takia jonkinlaista väliaikaista opettajaa, 18826: osaa yleisiin valistusharrastuksiin kuin kansakou- jonka hän saa hyvin halvalla palkalla ja sillä ta- 18827: lunopettajat. Joka on ollut mukana yleisissä voin koettaa pyrkiä siihen, että hän pääsee ensi- 18828: valistusharrastuksissa - valistus- ja raittiusko- mäiseen lähimpään palkankorotukseen ja niin 18829: kouksissa y. m. s.- on nähnyt kansakoulunopet- saamaan sen mukaisen eläkkeen itsellensä. Ano- 18830: tajain olevan sankkoina parvina niiden kanta- musehdotuksessa ehdotettiin, että joka vuosi, sen- 18831: joukkona. Jotakin merkitystä kai silläkin on. jälkeen kuin viisi vuotta on kulunut, tuottaisi 18832: Se on myös työtä kansan hyväksi. eläkkeen lisäykseksi 1 / 20 tällaisessa tapauksessa 18833: Ed. Kirveelle voin sanoa, että minä satun ole- täysieläkkeen määrästä. Täten asia olisi ollut 18834: maan siinä onnellisessa asemassa tässä eduskun- järjestettävä. Mutta minä ymmärrän hyvin, että 18835: nassa, että minua eivät sido mitkään muut mää- nyt, kun tätä n. k. välitilaa on pidetty silmällä 18836: räykset, kuin oma harkintani siitä, millä kulla- .ia myöskin ne vastukset, jotka muodollisista 18837: kin hetkellä voisin lähimmäistäni auttaa. Jollen syistä ovat tässä, tulevat eteen, niin minäkään en 18838: voi kaikkia auttaa, koetan auttaa niitä, joista kul- tahdo tällä kertaa uudistaa sitä, mitä anomusehdo- 18839: lakin kerralla on kysymys. Kun kerran iulee tuksessa on sanottu, hyvin tietäen, ettei eduskunta 18840: kysymys vanhuudenvakuutuksesta, olen silloin- sille antaisi kannatusta siinä määrin, kuin se tar- 18841: kin oleva ensimäinen antamaan ääneni sen hy- vitsisi. Kumminkin tahdon saada tämän merki- 18842: väksi. tyksi pöytäkirjaan, ettei kukaan, lukiessaan edus- 18843: kunnan pöytäkirjoja, jäisi siihen luuloon, että 18844: Ed. K i r v e s: Ed. Castrenille pyydän huo- tämä asia tykkänään on jätetty huomioonotta- 18845: mauttaa että, kun hän lukee puheensa, josta mai- matta. 18846: nitsin, niin hän tulee löytämään siitä paljon muu- Minä en voi myöskään olla merkille panematta 18847: takin kuin mitä minä väitin. Hän puhui pu- sitä ikävää asiain tilaa, että juuri niiden rivien 18848: heensa alkuosassa ensimäistä ja toista vastalau- joukosta, joissa kaikkein enimmin tulee kysymyk- 18849: setta vastaan, jos täällä ymmärretään ed. Castre- seen kansakoulun hyöty, sen opetuksen siunaus, 18850: nin puhetta, niinkuin hän sen lausui. Mitä sitten noustaan vastustamaan tätä opettajain eläkkeen 18851: tulee vuoden 1908 valtiopäiväin päätökseen, niin koroitusta ja sellaisilla väitteillä, joita on tehnyt 18852: pyydän ed. Arajärvelle huomauttaa, ettei tässä muun muassa ed. Hahl. Jos voidaan väittää, että 18853: päätöksessä sanota, että kansakoulunopettajille tuhat markkaa nykyaikana on perheelliselle opet- 18854: olisi eläkettä koroitettava. Siinä lausutaan vaan tajalle jo siksi riittävä eläke, että hän sillä tulee 18855: sangen kategorinen väite, etteivät he vastaa tar- toimeen, niin ettei hänen tarvitse kärsiä, niin siinä 18856: koitustaan ja että niitä olisi koroitettava. erehdytään. Meidän on muistaminen, että jokai- 18857: nen perheellinen opettaja eläkkeellä ollessaankin 18858: Ed. R a n n i k k o: Minun täytyy valittaa joutuu maksamaan leski- ja orpokassamaksut. 18859: ettei koko tämän pitkän keskustelun aikana yksi~ Monelta opettajalta, joka on etäällä maaseudulla, 18860: kään puhuja ole ottanut huomioon erästä tärkeätä menee jo monta kymmentä markkaa tästä eläk- 18861: kohtaa, joka on anomusehdotuksessa esitetty, sitä keestä, ennenkuin hän voi saada tätä eläkettä it- 18862: ei myös ole valiokunnan mietinnössä eikä vasta- selleen sentähden, että hänellä on pitkät matkat 18863: lauseessakaan esiintuotu. Täällä on ed. Arajärvi käydä sitä nostamassa. Tähän voidaan väittää, että, 18864: selvin sanoin tuonut ilmi sen, missä tarkoituksessa käyttäköön asiamiestä, mutta ei suinkaan tarvitse 18865: tämä anomus on tehty, nimittäin että tässä on ajatella, että nämä asiamiehetkään tekevät tämän 18866: tahdottu pitää kansakoulun menestystä silmällä. tehtävän ilman palkkaa. Vielä meidän on huomat- 18867: On katsottu, että kansakoulun täytyy päästä niin tava, että maaseuduilla monessakin paikassa ovat 18868: paljon kuin mahdollista sellaisista opettajista, kunnalliset verotusmaksut jo siksi korkealla, että 18869: 352 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18870: ------------------ 18871: 18872: tuhannen markan eläkkeestä saa opettaja suorit- tää henkisiä kykyjään, joka kai on opettajan en- 18873: taa kunnanveroa 80 markkaa. Jos nämä kaikki simmäisiä velvollisuuksia. En tahdo tämän enem- 18874: ottaa huomioon, niin tullaan siihen tulokseen, ettei pää asiasta puhua, mutta ed. Hahlin perusteet 18875: tuhannen markan eläkkeestä perheelliselle opetta- olivat sellaisia, ettei niitä saattanut äänettömyy- 18876: jalle jää muuta kuin ehkä 600 markkaa, kun ottaa dellä kuunnella. 18877: huomioon kaikki sellaiset menot, joita hänen vält- 18878: tämättömästi on tästä eläkkeestään suoritettava. Ed. R o o s: I motsats till ldgm Pykälä anser 18879: Jos joku väittää, että siinä tehdään väärin opet- jag den förevarande frågan vara af ganska stor 18880: tajille, että asetetaan perheellisyys periaatteeksi vikt och betydelse. Ldgm Hahl gjorde här en 18881: eläkesäännöissä, niin minä uskallan väittää, että teckning i rosenrödt af folkskollärarekårens eko- 18882: hän erehtyy. Minä olen huomannutkin tässä nomiska ställning och löneförmåner. Han kunde 18883: eduskunnassa, että suurin joukko juuri niitä, jotka under sin skildring skrifva de kända orden: ,Så 18884: tätä asiaa ovat ajaneet, on sellaisia, jotka eivät jag målar som mig lyster måla." Men jag vågar 18885: tiedä mitä perheellisyys tuo mukanaan. försäkra, att de färger, som han använde i sin 18886: skildring, icke voro tagna ur värkligheten. För 18887: Ed. Ahma vaara: Ed. Hahlin lausunto pa- min del omfattar jag den första reservationen 18888: koitti minuakin muutamalla sanalla koskettele- och hoppas, att denna reservation måtte vinna 18889: maan asiaa. Minä luulen, että olkoonpa muuten landtdagens godkännande. 18890: millä kannalla tahansa tämän asian suhteen, niin 18891: ei voi niitä periaatteita hyväksyä, joilla ed. Hahl Ed. H a h l: Minä vain pyydän huomauttaa, 18892: asiaa vastusti. Hän vertasi ensinnäkin kansakou- että myöskin koulun etu vaatii tekemään sillä 18893: lunopettajaa oppikoulun neljännen luokan oppi- tavalla kuin lausunnossani esitin. Sikäli kuin 18894: laaseen. Pitäisihän ed. Hahlin sentään tietää, että minä mielipiteitä maalaiskansan keskuudessa tun- 18895: neljännellä luokalla on 13-14-vuotisia oppilaita nen, niin ne ovat nyt jo jossain määrin katkeroi- 18896: .ia kansakoulunopettaja pääsee vasta 18-vuotiaana tuneet siitä, että heidän seassaan elävät kansa- 18897: seminaariin. Silloin on sentään aikakin jo paljo koulunopettajat suhteellisesti edullisessa ase- 18898: kalliimpaa kuin lapsen ja täytyyhän kansakou- massa heihin itseensä nähden, ja sen takia myös 18899: lunopettajan olla käynyt myös ainakin ylemmän koulujen edun kannalta olen sitä mieltä kuin äs- 18900: kansakoulun ennenkuin pääsee seminaariin, joten ken täällä esitin. Olen vakuutettu siitä, että kun 18901: tuo vertaus ei ole ollenkaan asiallinen. rahallisia etuja suhteettomasti koroitetaan, sitä 18902: Muuten, kun kuulin ed. Hahlin ohjeita, miten enemmän vahingoitetaan koulun asemaa. Tiede- 18903: kansakoulunopettajan pitäisi elää, niin minulle tään, että kansa ympärillä on suuressa kurjuu- 18904: johtuu elävästi mieleen näytelmästä ,Kuopion ta- dessa ja köyhyydessä ja raskaan verotaakan alla, 18905: kana" pastori J ussilaisen opettavat sanat naiselle: ja opettaja, joka asetetaan siihen kylään, elää 18906: ,tee työtä, rukoile ja kärsi?" Jos todellakin ase- muutamien tuntien työllä. Se on epäedullista 18907: tumme sille kannalle, kuin ed. Hahl asettui, että myös koulun toiminnalle varsinkin syrjäisem- 18908: yksinomaan ottaisi huomioon vain mikä opetta- missä seuduissa maalla, missä varallisuus on pie- 18909: jalle on taloudellisesti edullista, niin silloin ne nempi kuin kaupungeissa tai vanhoissa viljelys- 18910: neuvot ehkä jossain määrin ovat paikallaan, mutta seuduissa. 18911: jos asetumme koulun hyödyn kannalle, niin kuin 18912: Suomen eduskunta kai asettuu, niin silloin ei Ed. S a l m i: Minun puheeni on tarkoitettu 18913: voida tällaisia neuvoja mennä jakelemaan. Jos oikeistolle ja sen takia täytyy minun valittaa sitä 18914: opettaja ei tee muuta kuin kouluaikanaan koulu- seikkaa, että edelliset puhujat ovat puhuneet oi- 18915: työtä,, ja niin pian kuin pääsee siitä, ahertelee kai- keiston ulos täältä, ainakin suurimman osan oi- 18916: kissa, mistä vaan saa kootuksi lantteja, niin silloin keistosta. 18917: tulee hänelle koulutyö koneelliseksi sivuasiaksi Ennen pääsiäistä kierteli kansakoulunopetta- 18918: ja oma hyöty pääasiaksi, ja minä rohkenen luulla, jien lähetystö nöyrimmästi ja alamaisimmasti pu- 18919: ettei sille kannalle kukaan, joka todella tahtoo huttelemassa tämän eduskunnan kunnianarvoisia 18920: kansakoululaitosta edistää, voi asettua. Tällaiset jäseniä. Heidän asiansa koski kansakoulunopetta- 18921: perusteet enemmän vahingoittavat kuin hyödyttä- jien vanhuuden eläkettä. Mainitun lähetystön 18922: vät asiaa. Jos nyt opettajain palkka asetettaisiin ilmaantuminen on mielestäni katsottava häpeäksi 18923: niin pieneksi, että opettajan täytyy kaikki loma- niille ryhmille, jotka tässä eduskunnassa edusta- 18924: ja joutoaikansa käyttää sivutoimiin ja kaikellai- vat porvarillista maailmankatsomusta. (Puhe- 18925: siin afääri- ja kenties keinotteluyrityksiin, niin m i e s koputtaen: Kehoitan puhujaa käyttämään 18926: eihän hänelle jää vähintäkään aikaa esim. kehit- parlamentaarista sanontatapaa!) - Sallikaa mi- 18927: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 353 18928: 18929: 18930: nun sanoa, miksi pidän sen häpeänä; Teidän vel- män. Köyhät ovat olemassa sentähden, että rik- 18931: vollisuuksiinne, arvoisat omistavan luokan edus- kaat saisivat nauttia anteliaisuuden ilosta ja siu- 18932: tajat, olisi jo kauan sitte kuulunut kansakoulun- nauksesta. Rikkaat ovat Jumalan luottamushen- 18933: opettajien vanhuuden turvaaminen. Että te ette kilöitä, joille on ansioittensa perustuksella uskottu 18934: ole sitä tehneet, todistaa suurta kiittämättö- monta leiviskää. Köyhät taas ovat Jumalan vi- 18935: myyttä teidän puoleltanne. Sillä kenelle ja ke- han alaisia, syntiskurjia, jotka ainoastaan rik- 18936: nen hyväksi heidän uuttera työnsä koituu? Eikö kaiden hyväksi nöyrinä raataessaan välttävät hel- 18937: juuri teidän, teidän lastenne ja koko teidän luok- vetin liekit ja kenties pääsevät äärimmäisten kär- 18938: kanne hyväksi? Kansakoulunopettajat suoritta- simysten kautta Abrahamin helmaan nauttimaan 18939: vat teille sen työn, joka teistä itsestänne olisi rikkaan miehen tuskien katselemisesta, joihin tus- 18940: enemmän tai vähemmän vastenmielistä ja tuot- kiin uskomisen muuten rikkaat mieluummin jät- 18941: taisi suuria vaikeuksia, ja jopa kävisi suorastaan tävät köyhien asiaksi. 18942: mahdottomaksikin. Pappiskaitsannan alaisina Tällainen se oppi, jota kansakouluissa lapsiin 18943: ovat he teille mitä tarmokkain ja tehokkain agi- istutetaan. Ei sanallakaan mainita taloudelli- · 18944: taattorijoukko. U skoei:t palvelevansa Jumalaa sista tekijöistä yhteiskuntaelämän muodostajina, 18945: eikä ihmisiä istuttavat he kansaan ja työväen lap- ei anneta vihjaustakaan siitä, että asiat eivät 18946: siin teidän valtaanne tukevaa ja pystyssäpitävää ole oikealla tolallaan. Oppilasten silmille vede- 18947: maailmankatsomusta. Vai mitä sanotte tästä? tään paksu verho, joka estää heitä näkemästä 18948: Jokaisessa korven sopukassa ja sydänmaan ky- asioitten todellista tilaa, pimittää heitä kenties 18949: lässä opetetaan kansakoulunopettajapulpetilta, koko ijäkseen. Koulun vaikutus nim. lapsiin ja 18950: jonka tulisi olla ja jonka uskotellaan olevan va- nuorisoon on suuri, sitä kieltänee tuskin kukaan. 18951: lon ja totuuden alttarina, päivästä päivään ja Ranskalainen asianajaja, herra Caspar piti äs- 18952: lukuvuodesta toiseen pyhimpinä totuuksina asi- kettäin täällä Helsingissä yliopiston juhlasalissa 18953: oita sellaisia kuin esimerkiksi: ,Olkaa alamaiset esitelmän niistä kokemuksista, joita hänen koti- 18954: esivallalle, sillä ei esivalta ole muutoin kuin Ju- maassaan on tehty uskonnottoman koulun moraa- 18955: malalta. Ne vallat, jotka ovat, Jumalan asetta- liopetuksella. Opettajiston suurta vaikutusta ja 18956: mia ne ovat, ja joka itsensä esivaltaa vastaan aset- merkitystä aatteitten palveluksessa kuvaavat hä- 18957: taa, se on Jumalan sääntöä vastaan." Lasten nen tässä esitelmässä lausumansa sanat: ,Jos 18958: vaikutuksille alttiisiin herkkiin mieliin istute- tasavaltalainen ajatustapa tänä päivänä näyttää 18959: taan täten sellainen käsitys, että kaikki mitä esi- voittaneen lopullisen voiton Ranskassa, on se 18960: valta tekee on oikein sekä Jumalan että ihmisten juuri opettajiston ansio." 18961: edessä. Siispä myödessään viinaa tekee se oikein Näin herra Caspar. Meillä ei liioin olla tietä- 18962: ja sakottaessaan viinan juomisesta tekee se vielä mättömiä siitä taikavoimasta, jota opettajisto hal- 18963: enemmän oikein. Ottaessaan hengen hengestä on litsee. Omistavat luokat pyrkivät kaikin keinoin 18964: se yhtä oikeassa kuin koristaessaan murhaajia säilyttämään koulua siinä pimitys tilassa, missä 18965: kunniamerkeillä ja arvonimillä ja kohottaessaan se nykyisin on. Opettajistolta vaaditaan ehdo- 18966: heitä yhteiskunnan kukkuloille. Ja se seikka, tonta uskollisuutta porvarillisille katsomuksille. 18967: että se antaa siunauksensa ja suojeluksensa suur- Katsotaanpa vain, miten on laita esim. kansa- 18968: ryöstölle ja riistalle ei estä sitä täysin vanhurs- koulualalla. Ne harvat opettajat, jotka ovat osoit- 18969: kaana tuomitsemasta nälkäisenä ja työttömänä tautuneet myötätuntoisiksi työväenluokan vapau- 18970: vaeltavaa maantienkulkuria leipäpalan anastami- tustaistelulle, ovat melkein järjestänsä armotta 18971: sesta linnan muurien sisään. Se on oikeutettu häädetyt paikoistaan. Eikä tässä k,yllin. Raa- 18972: hirttämään totuudenpuhujat ja kohottamaan val- oilla häväistyskirjoituksilla on, ainakin eräissä 18973: hettelijat kunniaan, milloin sen edut sitä vaativat, tapauksissa, koetettu tehdä tällaisten opettajain 18974: ja useinhan ne sitä vaativatkin, kuten nykyaika, elämä kokonaan mahdottomaksi. Porvarien sa- 18975: aivan nykypäivätkin ja historia todistaa. Yhteis- nomalehdet kaikkialla, varsinkin suomettarelais- 18976: kuntajärjestyksestä yleensä opetetaan kansakou- ten, ovat näitä häätöjä innokkaasti puoltaneet. 18977: luissa, että Jumala suuressa rakkaudessaan ja r.a- Koko leirissä on ollut yksi mieli: Pois sosialistit 18978: jattomassa viisaudessaan on kaikki määrännyt opettajaviroista. Tyoväen lapset saavat opetusta 18979: sellaiseksi kuin ne meidän päivinämme havnitaan. kansakouluissa, mutta työväenluokan kanssa sa- 18980: Suurin ylellisvvs ja äärimmäinen kurjuus miel- moin ajattelevat ja tuntevat opettajat eivät saa 18981: lyttää häntä, hän iloitsee vilpittömästi, kun rikas näissä kouluissa toimia. Opettaja olkoon koko 18982: ojentaa kätensä köyhälle tarjotakseen hänelle 5- sielultaan porvari, jos aikoo paikkansa pitää. -- 18983: pennisen, ja lupaa tästä teosta satakertaisen kor- Mitä tämä todistaa? Eikö juuri sitä, että valta- 18984: vauksen ja päälle päätteeksi ijankaikkisen elä- luokat ovat selvillä opettajiston vaikutuksesta, 18985: 354 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 18986: 18987: 18988: tarvitsevat kansakoulua ja hyötyvät siitä, kuten käyttämisestä eikä suinkaan hänen y lhäisyydel- 18989: alussa väitin. Heidän kannaltaan on sangen tär- länsä maan kenraalikuvernöörillä enempää kuin 18990: keätä, että kansakouluun ei vapaampia virtauksia kouluylihallituksellakaan ole ollut syytä muis- 18991: päästetä, sitä on tunnontarkasti vartioitava va- tuttamiseen tässä suhteessa. Sosialidemokraatti- 18992: lolta ja totuudelta. set puhujat, ainoat todelliset valistuksen levittä- 18993: Kouluylihallituksemme, puhuakseni nyt eri- jät tässä maassa, eivät ole saaneet tuskin jalal- 18994: koisesti siitä, on tässä suhteessa osoittanut kor- lansakaan astua koulurakennusten porvarillisuu- 18995: keimpainkin toivomusten yli menevää intoa. Pu- delle pyhitettyjen kynnysten yli, sitä vähemmän 18996: humattakaan siitä, että se on äskenmainituille luennoida niiden seinien sisäpuolella. Viime ke- 18997: opettajahäädöille antanut siunauksensa, on se ja- sänä hairahtui kuitenkin pari koulua, yksi lyseo 18998: lossa isänmaan sivistyttämistehtävässään viime ai- ja yksi kansanopisto, avaamaan ovensa Vapaan 18999: koina erikoisemmin kunnostautunut. Jotta edus- Ajatuksen toimittajan, hra S. E. Km=tiansonin 19000: kunta ei liian vähäiseksi arvioisi tämän viraston luentotilaisuuksia varten. Tästä pahoin pelästyen 19001: ansioita koulun suojeluatilassa pitämisasiassa, niin riensivät kouluja suojelevat virastot antamaan 19002: pyydän kunnioittaen lukea seuraavan asiakirjan. edelläluetun ukaasinsa. Samaa hellää huolta kou- 19003: Paperin yläreunassa näyttää olevan sanat ,Sa- lulaitoksen suhteen osoittaa seuraavakin koulu- 19004: lainen, n :o 220". Sanojen merkitys on minulle ylihallituksen kiertokirje: ,N :o 226. Koulutoi- 19005: jonkunverran hämäräperäinen. Eduskuntaa en men ylihallitus. Helsingissä joulukuun 21 päi- 19006: kuitenkaan luule niiden tarkoittavan. Tuskinpa vänä 1912. Kirje kaikille kansakoulun tarkasta- 19007: kouluylihallituksella on asioita, joita sen on Suo- jille sekä maalla että kaupungeissa. Kun kan- 19008: men kansan eduskunnalta salattava. Asiakirja sakoululaitoksen rauhalliselle toiminna11e on vält- 19009: kuuluu: tämätöntä, että niin opettajat kuin oppilaatkiu 19010: ,Suomen Koulutoimen Ylihallitus. Helsin- pysyvät erillään kaikista mielenosot11ksista ja 19011: gissä heinäkuun 31 p :nä 1912.. Kiertokirje kai- yleensä kaikesta toiminnasta, jonka voidaan kat- 19012: kille seminaarien .ia aistivialliskoulujen johtajille soa sisältävän valtiollista kiihotusta, on Ylihalli- 19013: sekä kaupunki- ja maalaiskansakoulujen tarkasta- tus esiintyneestä syystä harkinnut tarpeelliseksi 19014: jille. Ylihallituksen tiedoksi ja asianvaatimiin käskeä teitä alaisillenne opettajille huomautta- 19015: toimenpiteisiin ryhtymistä varten on Kirkollis- maan, että heidän tulee mainitussa suhteessa tar- 19016: asiain toimituskunta kuluvan heinäkuun 19 päi- koin valvoa oppilaittensa käytöstä kuin myöskin 19017: vänä päivätyssä kirjeessä ylihallitukselle lähettä- itse niin menetellä, etteivät anna aihetta muistu- 19018: nyt oikeaksi vahvistetun käännöksen Kenraaliku- tuksiin. Ylihallituksen puolesta: Y. K. Yrjö- 19019: vernööri kanslian salaisesta kirjelmästä 8 päi- Koskinen. K. A. Castr(m." 19020: vältä heinäkuuta 1912 n:o 1230, jossa Hänen Yl- Tämä asiapaperi näki, kuten muistetaan, päi- 19021: häisyytensä maan Kenraalikuvernöörin käskystä vän valon kohta sen jälkeen kuin sanomalehdet 19022: siihen nähden että Turun kaupungissa ilmestyvän olivat kertoneet, että Karjalan puolessa jossakin 19023: sosialidemokraattisuuntaisen ,Vapaa Ajatus" -ni- rautatieasemalla oli kuultu eräiden koululaisten 19024: misen sanomalehden toimittaja Kristiansson eri laulavan joitakin isänmaallis-uskonnollisia lau- 19025: osissa maata pitämissään julkisissa esitelmissä on luja samaan aikaan kuin viattomasti vangituita 19026: loukannut uskonnon pyhyyttä, pyydetään ryhty- Suomen kansalaisia kuletettiin Pietariin tuomit- 19027: mään sellaisiin toimenpiteisiin, ettei oppilaitos- taviksi. 19028: ten huoneustoja maksusta tai maksutta annettaisi Kouluylihallituksen viimeaikaisten saavutus- 19029: mainitun Kristianssonin esitelmä-tilaisuuksiin ten joukossa tulkoon vielä mainituksi sekin seik- 19030: käytettäväksi. ka, että se on erittäin ilahuttavalla tavalla huoleh- 19031: Tämän johdosta kehoitetaan asianomaisia joh- tinut Hänen Majesteettinsa Keisarin muotokuvan 19032: tajia seminaareissa ja aistivialliskouluissa ynnä asettamisesta oikeassa järjestyksessä koulujen 19033: kansakouluntarkastajia, kansanopistojen ja kan- seinille. Ymmärrettävästi riippuu lasten kasva- 19034: sakoulujen suhteen pitämään huolta siitä, että tuksen ja opetuksen suunta suuresti kuvan koosta, 19035: Hänen ylhäisyytensä KenraalikuvernöHrin edellä- kehysten kultauksesta ynnä muista seikoista. 19036: kerrottua vaatimusta mainittujen laitosten huo- Ettei mitään turmiollisia kasvatusopillisia ereh- 19037: neustoihin nähden tarkoin noudatetaan. Ylihalli- dyksiä tässä kohden tapahtuisi, on kouluylihalli- 19038: tuksen puolesta: Y. K. Yrjö-Koskinen. A. R. tus määrätessään kiertokirjeellä marraskuun 8 19039: Ylönen, v. t." päivältä 1912 kaikille seminaarien ja aistiviallis- 19040: Ennen kuulumatonta, täytynee tämän johdosta koulujen, kansanopistojen ynnä kansakoulujen 19041: sanoa. Näihin asti ovat toki koulujen johtokun- johtajille ja johtajattarille, että heidän on pidettä- 19042: nat ja opettajat saaneet määrätä kouluhuoneiden vä huolta siitä, että Hänen Majesteettinsa Keisa- 19043: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 355 19044: ----------------------------------- 19045: rin muotokuva heidän oppilaitok~Siinsa ,hankitaan lainkuuliaisuutta ja esivallan kunnioitusta. Tätä 19046: ja kehyksiin pantuna ripustetaan juhlasaliin tai peruatarkoitusta pitää ministeriö järkähtämättö- 19047: vastaavaan huoneeseen", antanut asiasta tarkat mästi silmällä. Siksi samaan aikaan, kuin oppi- 19048: yksityiskohtaiset ohjeet jakamalla kiertokirjeensä laita vainotaan ja rangaistaan vapaudesta sanal- 19049: mukana osakeyhtiö Tilgmannin mainittua tava- lakaan maininneitten kirjailijoiden teoksien lu- 19050: raa suosittelevaa komeaa väripainosilmoitusta. kemisesta, pakoitetaan heitä lukemaan mustasot- 19051: Tähän suuntaan käyvät kouluylihallituksen nialaisia sanomalehtiä ja itse koulussa harjotetaan 19052: toimenpiteet. Se on katsonut velvollisuudekseen mustasotnialaista propagandaa. Jopa Bahrou- 19053: ja koulun eduille sopivaksi asettua myötämieli- tisaa (Kaukasiassa) kreikkalaiskatolinen piispa, 19054: selle kannalle Venäjän virkavallan Suomeen ulot- uskonnonopettaja, puheessaan oppilaille kehoitti 19055: tamia sortotoimiakin kohtaan. Se näyttää käsit- taistelemaan vereen ja henkeen saakka toisuskoi- 19056: tävän sankaruuden ja isänmaan rakkauden koko- sia vastaan, jotka ovat keksineet jonkun valta- 19057: naan toisella tapaa kuin esim. ne suomalaiset kunnanduuman, ja ilmoitti, että kristillinen rak- 19058: virkamiehet, jotka parastaikaa lukevat tiilen- kaus on vain rakkautta venäläisiin. 19059: päitä Venäjän vankiloissa tai valmistuvat sinne Vielä suuremmalla innolla suojellaan kansa- 19060: lähtemään. Näyttää siltä, kuin kouluylihallitus kouluja. Monet teistä täällä olevista ovat koto- 19061: olisi ottanut esikuvaksensa Venäjän kansanvalis- naan semstvoissa suuttuneet ja koettaneet saada 19062: tusministeriön ja pyrkisi tämän kanssa samoihin kansakouluista tai kansankirjastoista poistetuiksi 19063: päämääriin. Jos tätä menoa jatkuu, niin ei kau- sellaiset kirjat, joissa ei vastusteta materialistisen 19064: van viivy, ennenkuin koululaitoksen alalla meillä maailmankatsomuksen kehittymistä ja jotka ei- 19065: vallitsee sama ihannetila kuin Venäjällä. vät kasvata säilytysperiaatteiden hengessä, uh- 19066: Saadaksemme jonkinlaisen käsityksen siitä, kaavatpa valtakunnanneuvoston herrat tehdä väli- 19067: mitä kohti näin ollaan menossa, pyydän lukea kysymyksen ministerille siitä, että hän on pääs- 19068: muutamia kohtia Kaukasian sosialidemokraatti- tänyt läpi erään heidän mielestään liian vähän 19069: sen edustaj~J,n Skobelewin viime helmikuun 12 isänmaallisen kirjasen. Tämä on vain vähäpä- 19070: päivänä Venäjän duumassa pitämästä puheesta. töinen seikka ja epäkohta Casson järjestelmässä, 19071: Hän lausui muun muassa: ,Ulkopuolella koulua siinä virkavaltaisen muotokiihkoilun ja poliisi- 19072: ei sallita hankkia sivistystä. Siitä on todistuk- mielivallan järjestelmässä, joka kuolettaa nuori- 19073: seni esimerkiksi koululaisille kielto käydä Smo- sossa järjen ja turmelee sydämet." 19074: lenskin kansanyliopiston luennoilla sillä perus- Näin siis Venäjällä. Meillä ollaan ehkä jon- 19075: teella, että koululaisilla on aikaa myöten tilai- kun verran jälessä, mutta pyritään innokkaasti 19076: suus päästä yliopistoihin. Muillekaan sivistäville perässä. Ne, joiden tulisi pitää huolta siitä, että 19077: luennoille ei koululaisia useinkaan lasketa, esim. totuus pääsisi koulussa oikeuksiinsa, asettuvat 19078: Simferopolissa ja Smolenskissa ja kaikissa maa- vartioimaan sitä todelliselta hyödyttäväitä tie. 19079: seudun kimnaaseissa on kielletty luennoilla, elä- dolta säilyttääksensä sen taikauskon ja valheen 19080: vissäkuvissa, kirjastoissa ja teattereissa käynti, tyyssijana. Hallitsevain luokkien kannalta on 19081: paitsi joissakin näytännöissä. Monessa kaupun- eduksi, että oppilaan järki pimitetään ja sydän 19082: gissa ei saa kirjastoista antaa koululaisille edis- turmellaan. Järjestelmä hyötyy orjasieluista, 19083: tysmielisiä aikakauskirjoja eikä lehtiä luetta- tietämättömistä olijoista, jotka aina ovat valmiit 19084: vaksi. Monin paikoin ovat opettajat asettuneet uskollisuusvalaa vannomaan. 19085: tällaista oppilaitten valvomista vastustamaan, Jo kansakoulua perustettaessa on ylhäältä päin 19086: mutta tuloksetta. Oppilaat taasen ovat mikä mi- pidetty näitä näkökohtia silmällä. Nähdessään 19087: tenkin mukaantuneet tähän järjestelmään, mutta ,kristinuskon rappeutuneen" Ruotsissa ja siihen 19088: kaikki eivät osaa tottua valheeseen ja petokseen, kuuluvassa Suomessa huomasi Ruotsin hallitus 19089: jonka vuoksi hermosairaudet koululaisten kes- aikoinaan kansakoulun tarpeellisuuden. Vuonna 19090: kuudessa ovat lisääntyneet ja itsemurhat tulleet 1768 pyydettiin kuninkaallisella kirjeellä valta- 19091: kulkutaudiksi. Elinkykyiset ainekset koettavat kumian maaherrailta ja konsistoreilta lausuntoja 19092: päästä tuosta sietämättömästä tilanteesta, mutta kansakoulun perustamisasiassa. Tästä kirjeestä 19093: se ei liikuta kansanvalistusviranomaisia, koska se sanoo B. A. Helander teoksessaan ,Suomen kou- 19094: ei ole ristiriidassa koulun suoranaisen tarkoitus- lun uskonnonopetuksesta ja valistussuunnasta": 19095: perän kanssa. Koulun tarkoitus on määritelty jo ,Kysymyksessä oleva Ruotsin hallituksen py- 19096: Tolstoin ollessa ministerinä seuraavasti: koulun rintö kansansivistyksen kohottamiseksi oli sopu- 19097: tulee vastustaa materialistista maailmankatso- soinnussa valistusajan kasvatusopillisten periaat- 19098: musta kasvattaa nuorisoa säilyttämisperusteiden teiden kanssa. Näitten mukaanhan kristillisten 19099: hengessä ja lujittaa nousevassa sukupolvessa siveyskäskyjen teroittaminen rahvaaseen ja sen 19100: 356 Perj~ntaina 4 p. huhtikuuta. 19101: 19102: 19103: lapsiin oli paraimpana takeena siitä, että a 1 a- tuntonsa voi pakoittaa heitä korottamaan heikot 19104: m a i s u u s v e 1 v o 11 i s u u d et valtakunnassa äänensä kauvan vääryyttä ja sortoa kärsineen työ- 19105: täytetään." väenluokan puolesta, niinkuin he tällä kertaa ovat 19106: Tähän asti onkin kansakoulumme tämän sille omasta puolestaan esiintyneet, ja vaatimaan isän- 19107: jo ennen syntymistään asetetun tehtävän tun- maan kunnian, onnen ja menestyksen nimessä, 19108: nontarkasti täyttänyt. Ja nykyisen järjestelmän että kaikille hyödyllisen työn tekijöille on 55 19109: säilymisen riiston, sorron ja ajatuksen kahlehti- vuoden ikään tultua maksettava 2,000 markan 19110: misen kannalla, on tärkeätä, että se yhä edelleen vuotuinen eläke, se summa, jonka kansakoulun- 19111: säilyttää saman suunnan ja jos mahdollista menee opettajat tällä kertaa ovat katsoneet ,väsyneen 19112: eteenpäinkin samalla tiellä. Juuri tähän seik- elantoon riittäväksi". (Katsokaa sitä kirjasta 19113: kaan katsoen, jollei oteta huomioon sitä kiitolli- joka kansakoulunopettajain eläkekysymyksen sel- 19114: suuden velkaa, jossa porvaristo on opettajistoon vittämiseksi on eduskunnalle jaettu). Alettuaan 19115: nähden, olisi mielestäni omistavien luokkien ja kerran raotelia silmiään, voi heille lopulta avau- 19116: tämän eduskunnan porvarillisen enemmistön kiin- tua koko järjestelmän nurinkurisuus, työttömyy- 19117: nitettävä opettajiston palkkaukseen enemmän den ja nälän häpeällisyys rikkauksia sisältävässä 19118: huomiota kuin tähän asti. Meidän aikamme on maassa, yksityisomistukseen perustuva vääryys, 19119: heräämisien aika. Työväki kaikissa maissa val- J. n. e. 19120: veutuu ja nousee taisteluun oikeuksiensa puolesta Näin voi käydä, eikä olisi ihme, jos kaikki 19121: .ia jos omistavat luokat eivät turvaa kansakoulun- tämä jo olisi tapahtunut. Ovathan omistavat luo- 19122: opettajien asemaa paremmin kuin tähän asti, niin kat osoittaneet, kuten jo edellä olen sanonut, 19123: he voivat vähin erin saada silmänsä auki ja aset- suurta kiittämättömyyttä näitä uskollisia ja uut- 19124: tua työväen kanssa taistelurintamaan. Tähän teria työntekijäitään kohtaan. Sanojahan heille 19125: asti ovat he olleet erittäin nöyriä ja vähän vaati- on kyllä tuhlattu ja on annettu siten tunnustusta 19126: via ja nöyrinä ovat he vielä tässä eläkeasiassaan- heidän työlleen, kuten esimerkiksi tänä iltanakin, 19127: kin esiintyneet, mutta ei ole sanottu, että aina mutta palkkojen ja eläkkeiden maksusta on aina 19128: niin tulee olemaan. Voivathan he ruveta, jos ei asetettu tinkimisen kannalle. Ed. Hahl tänä il- 19129: heidän vaatimuksiaan oteta huomioon, kapinoi- tana esitti peittelemättä ja koristelematta omista- 19130: maan ja vertailemaan esimerkiksi kouluylihalli- van luokan kannan asiassa neuvoessaan opettajia 19131: tuksen herrojen palkkoja ja eläkkeitä omiin palk- säästäväisyyteen ja kohtuullisiin elämäntapoihin. 19132: koihinsa ja eläkkeihinsä ja heidän työtaakkaansa Toiset porvariedustajat kaukonäköisempinä ovat 19133: omiinsa, jota vertailua he eivät vielä tällä kertaa puhuneet kauniisti ja ehdottavatpa pieniä koroi- 19134: ole _tehneet, vaan ovat tyytyneet esimerkiksi tuksiakin eläkkeisiin, tinkien kuitenkin hekin 19135: tuossa eduskunnalle jaetussa kansakoulunopetta- opettajien vaatimuksista tuntuvasti. 19136: jien eläkekysymystä selvittävässä kirjasessa ver- Mitä muuten tähän tinkimisasiaan tulee. on 19137: tamaan eläkkeitään pienempien suuruuksien, sel- kouluylihallitus tässäkin hyvällä esimerkillä 19138: laisten kuin esimerkiksi senaatin vahtimestarien edellä kulkenut. Niinpä se on opettajakokousten 19139: ynnä muitten kanssa. Mutta kuten sanottu, he vaatimuksen eläkkeeseen nähden alentunut kah- 19140: voivat kerran, vertailua alettuaan, edetä aina kou- desta tuhannesta markasta 1,200 ja 1,500 mark- 19141: luylihallitukseen asti, ja tässä vertailussa tulla kaan, hyvin tietäen että summa tästäkin vielä tu" 19142: ajatelleeksi, että tokkohan se nyt sentään lienee lee tuntuvasti, kaikki asian käsittelyasteet läpi- 19143: aivan oikein ja kristillisesti tehty, että yhdelle käytyään, putoamaan. Onpa kouluylihallitus 19144: kansalaiselle maksetaan valtion varoista lähes tinkimisinnossaan ja suuressa säästävaisyydes- 19145: kymmenen kertaa suurempaa palkkaa ja eläket- sään mennyt niinkin pitkälle, että se on rikkonut 19146: tä kuin toiselle. Ja jatkettuaan mainitunlaista eduskunnan päätöstä vastaan kieltäytyen hyväk- 19147: vertailua ja olevien yhteiskuntaolojen tarkastusta symästä naisopettajia perheliisyyden perustuksel- 19148: voivat he lopulta vuosien kuluttua tulla siihen la korkeampaan palkkaluokkaan muussa kuin 19149: omistavien kannalta varsin turmiolliseen tulok- siinä tapauksessa, että mies on todistetusti kyke- 19150: seen että ruumiillisen työn tekijä, tärkeänä ja nemätön perhettä elättämään. Eduskunnan jä- 19151: hyödyllisenä yhteiskunnan jäsenenä, on, jos ku- senillä lienee tämä asia tuoreessa muistissa, kos- 19152: kaan, oikeutettu saamaan vanhuudeneläkkeen yh- kapa eduskunta viime vuonna valtiovarainvalio- 19153: teisistä varoista. Sosialistien vaatimus työvä- kunnan ehdotuksesta selitti kouluylihallituksel- 19154: keen ulotettavasta 350 markan vanhuudenvakuu- le tammikuun 24 päivänä v. 1908 annettua lakia 19155: tuksesta voi ruveta näyttämään heistä varsin tässä kohden ja lausui toivomuksenaan, ettei 19156: kainoita jopa suorastaan riittämättömän pie- vastedes samanlaista väärää tulkintaa kouluyli- 19157: neltä. Niin pitkälle päästyään heidän oikeuden- hallituksen puolelta harjoitettaisi. 19158: Varojen osoittaminen kansanopetusta varten v. 1914. 35i 19159: ---------------------------- 19160: Tällainen palkoista tinkiminen on omistavien varten menoarvioon on otettu 100,000 markan 19161: luokkien kannalta yhtä välttämätön henkisen määräraha. Viime vuonna kun tämä määräraha- 19162: kuin ruumiillisenkin työn tekijöihin nähden. asia oli valiokunnassa esillä, ehdotettiin lausutta- 19163: Raskain työ kummallakin alalla palkitaan huo- vaksi kehotus kansakoulunopettajille että he oli- 19164: noimmin. Heidän järjestelmäänsä kuuluu huo- sivat ruvenneet muodostamaan keskuudessaan 19165: nosti palkatut orjat sekä ruumiillisen että henki- sairaskassoja, joille olisi annettu avustusta. Mut- 19166: sen työn alalla. Suomikin, joskin sen köyhyyttä ta tämä ehdotus ei saanut kannatusta. Tänä 19167: valitetaan, voisi elättää kaikki hyödyllistä työtä vuonna ei semmoista ehdotusta ole tehty, koska 19168: tekevät kansalaisensa hyvin, mutta selvää on, tiedettiin, ettei sitä valiokunnassa hyväksytä. 19169: että kenenkään palkkoja ja eläkkeitä ei voitaisi Muutoin olisi toivottavaa, että kansakoulunopet- 19170: silloin koroittaa niihin määriin, joita ohjaksissa tajat rupeaisivat avustamaan itseään niinkuin 19171: olijat ovat itsellensä varanneet. Jos esimerkiksi muutkin ihmiset. 19172: yli 5,000 kansakoulunopettajaa palkattaisiin hy- Ed. Rannikko taas täällä mainitsi veroista. 19173: vin, niin tuskinpa voitaisiin kouluylihallituksen Täytyyhän kaikkien ihmisten ottaa osaa kunnal- 19174: ylitirehtöörin vuotuisia virkatuloja pysyttää lisverojen maksuun. 19175: 16,000 markassa. Jos kaikille 55 vuotta täyttä- 19176: neille kansalaisille maksettaisiin vaikkapa vain Ed. Helenius-Seppälä: Minä pyysin 19177: 350 markan vuotuinen eläke, niin tästä voisi olla puheenvuoroa ed. Salmen puheen alkupuolella 19178: seurauksena että valtion menosäännöstä olisi pois- muistuttaakseni eduskuntaa siitä, että meidän 19179: tettava sellaiset menoerät kuin esimerkiksi seu- olisi tänä iltana päätettävä kansakoulunopetta- 19180: raavat: Grotenfelt, B. J., prokuraattori, 8,000 jain eläkkeistä. Mutta tulipa kuin tulikin edus- 19181: mk.; Wrede, R. A., senaattori, varapuheenjoh- taja Salmi lopulta tähän asiaan! Hänen puheensa 19182: taja keisarillisen senaatin oikeusosastossa, 11,250 lopusta kävi selville, että hänen on käynyt, kun 19183: mk.; Mechelin, L. H. S., varapuheenjohtaja keisa- on puhettaan suunnitellut, niinkuin monen sota- 19184: rillisen senaatin talousosastossa 12,000 markkaa, miehen aikanaan, että on erehdyksestä kääntynyt 19185: ja vieläpä kenties sellaisetkin pikkuerät kuin esi- oikeaan, kun olisi pitänyt kääntyä vasempaan. 19186: merkiksi: N ybergh, A., senaattori, 6,000 mark- Puheen aikana täytyi tehdä itselleen kaksi ky- 19187: kaa. symystä. Ensinnä täytyi ihmetellä, minkävuoksi 19188: Nämä edellämainitsemani seikat huomioon ot- meidän tässä yhteydessä on täytynyt kuulla ed. 19189: taen tulee tämä esillä oleva asia eduskunnan Salmen vaalisaarnaa. Mutta tuli myöskin kysy- 19190: enemmistölle aika lailla pulmalliseksi. Luulisin J neeksi itseltään, eikö puhemies olisi voinut kehot- 19191: kuitenkin, että vastalauseen tekijät korotusta taa puhujaa pysymään edes jonkun verran asias- 19192: puoltaessaan ovat olleet oikeassa. Kansakoulun- sa? Mutta ajattelen, että puhemiespä itse ensi- 19193: opettajain myötätunnon säilyttäminen omistavi- mäisenä tästä sai kärsiä, - hän kun ei päässyt 19194: en luokkain puolella lienee suuremmasta arvosta edes paikaltaan pois, niinkuin me muut pääsemme. 19195: kuin tuo vähän yli 100,000 markkaa, jonka lisää- 19196: mistä kansakoulunopettajain eläkemäärärahoihin Ed. Rannikko: Minäkin pyysin puheen- 19197: vastalauseitten tekijät ehdottavat. Minä puo- vuoroa ed. Salmen lausunnon johdosta. Minä 19198: lestani kannatan ed. Kirveen ehdotusta. kaiken aikaa odotin, kun hän perusteli lausun- 19199: toaan, että hän tulisi siihen tulokseen, että tämä 19200: Ed. K i. r v e s: Minä pyysin puheenvuoroa ed. Suomen kurja ja kelvoton kansakoulu olisi lope- 19201: Rannikon puheenvuoron johdosta ja pyydän huo- tettava ja kaikki opettajat asetettava lakkautus- 19202: mauttaa, että sairaat kansakoulunopettajat ovat palkalle. Tällaiset olivat perustelut. Mutta ihme 19203: toisessa asemassa kuin muut kuolevaiset. Muita kyllä, lopulta hän tuli semmoiseen tulokseen kuin 19204: ihmisiä ei avusteta sairauden aikana yleisillä kuulimme. Kyllä me porvarit sentään saamme 19205: varoilla, he ovat itse pakoitetut hankkimaan it- olla yhtä suosiollisia sosialistisille kansakoulunc 19206: selleen sairaus- ja hautausapua. Mutta kansa- opettajille kuin muillekin. Me emme tee eroa hei- 19207: koulunopettajia avustetaan valtion puolesta. Jos dän ja meidän välillämme, vaan suomme kaikille 19208: ed. Rannikko tarkastaisi opettajien sairasapu- yhtäläisen eläkkeen. 19209: anomuksia, niin tulisi hän siihen vakaumukseen, 19210: että tämä sairasapu pitäisi kieltää. Mutta ettei Ed. Tainio: Kun minä muistelen ed. Mau- 19211: sitä ole valiokunnassa ehdotettukaan kiellettä- nerin kannattaessaan ed. Kirveen ehdotusta teh- 19212: väksi, on johtunut tietysti niistä syistä, joita neen sen sosialidemokraattisen ryhmän nimessä, 19213: meidän puolelta asetetaan, että kaikkia pitäisi niin minä en tosin väitä tätä lausuntoa oikeudel- 19214: avustaa, silloin kun he ovat puutteessa. Sitä lisesti vääräksi. Kai se on oikea. Mutta minä 19215: Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 19216: 19217: 19218: kuitenkin toivon, ettei sosialidemokraattisen ryh- neet, ja kutsun tätä ed. Castrenin ehdotukseksi. 19219: män syntiluetteloon tätä kannatusta sittekään Niinikään on ed. Hultin ehdottanut hyväksyttä- 19220: pantaisi, sillä siinä kokouksessa, missä tällainen väksi toisen vastalauseen siten muutettuna että 19221: päätös on tehty, ei ole ollut kolmatta osaa sosiali- siihen lisättäisiin ,oikeutettaisiin" sanan jälkeen 19222: demokraattisen ryhmän jäsenistä läsnä ja näistä sanat: ,30-vuotisen opetustoiminnan jälkeen". 19223: ei ole ollut muuta kuin yhden äänen enemmistö Tätä ehdotusta on ed. Pennanen kannattanut. Tu- 19224: tämmöisen päätöksen takana. len nimittämään tätä ed. Hultinin lisäehdotuk- 19225: seksi. Ed. Kirves on ehdottanut että vakinainen 19226: Ed. K o t o n en: Ilmoitan yhtyväni siihen opettaja ja opettajatar olkoon 30-vuotisen opetus- 19227: lausuntoon, jonka ed. Tainio täällä antoi. toimen jälkeen virastaan erotessaan oikeutettu 19228: jälellä olevaksi elinajakseen saamaan vuotuista 19229: Ed. L u n d s t r ö m: Ldgm. Helenius-Seppälä eläkettä yksituhatta markkaa, sekä että mietintö 19230: har den uppfattning, att här skulle gälla endast siitä aiheutuvia toimenpiteitä varten lähetetään 19231: att besluta rörande folkskollärarnes pensioner. valtiovarainvaliokuntaan. Tätä ehdotusta on ed. 19232: Här gäller emellertid att besluta om nådiga pro- Manner kannattanut. Tulen nimittämään tätä 19233: positionen angående anvisande af medel för folk- ehdotusta ed. Kirveen ehdotukseksi. Muita eh- 19234: skoleundervisningen. Representanten Salmi hade dotuksia ei minun tietääkseni ole tehty. 19235: sålunda anledning, om hon så fann för godt, att 19236: utbreda sig i ämnet. Det kan sedan bero på sub- Selostus myönnetään oikeaksi. 19237: jektiv uppfattning, huruvida man godkänner allt, 19238: som under hennes andragande framkom. Samti- P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan 19239: digt vill jag äfven ansluta mig tili dem, som äänestettäessä, niin ymmärtääkseni olisi menetel- 19240: rösta för en förhöjning af folkskollärarnes pen- tävä niin, että, koska ed. Castrenin ja ed. Hultinin 19241: sioner. Jag kommer därvidlag att rösta för för- ehdotukset eivät ole toisilleen vastakkaiset vaan 19242: sta reservationen. J ag gör det hufvudsakligast ovat erilliset, ensinnä äänestetään toisen vastalau- 19243: därför, att jag icke kan lida att se t. ex. en gam- seen ja ed. Castrenin ehdotuksen välillä, ja sen 19244: ma! gubbstut, som ålderdomssvagheten redan har jälkeen toisen vastalauseen ja ed. Hultinin ehdo- 19245: fattat, undervisa barnen. Det är att likna vid tuksen välillä, että siten voittanut ehdotus asete- 19246: misshandel såväl för såvidt det gäller honom som taan vastaesitykseksi ensimäistä vastalausetta 19247: för barnen. Det är hufvudsakligast med tanke vastaan, ja siten voittanut ehdotus ed. Kirveen 19248: på barnen som jag härvidlag önskar, att siika ehdotusta vastaan ja lopuksi voittanut ehdotus 19249: skröpliga lärare må träda tilihaka i skymundan valiokunnan mietintöä vastaan. 19250: och lämna plats för yngre, friskare krafter. 19251: Tällainen menettelytapa hyväksytään. 19252: Ed. M a 1m i vaara: Minä pyydän, niin pal- Äänestykset ja päätös: 19253: jon kuin olisikin sanomista ed. Salmen täällä 19254: antaman lausunnon johdosta, ainoastaan ilmoit- 1) Äänestys toisen vastalauseen j~ ed. Castre- 19255: taa, että en henno häiritä sitä tunnelmaa, minkä nin ehdotuksen välillä. 19256: edustajan puhe varmaan täällä herätti, ja joka on Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen vasta- 19257: aivan toisellainen vaikutukseltaan kuin hänen lauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tässä 19258: tarkoituksensa oli. äänestyksessä hyväksytty ed. Castrenin ehdotus. 19259: Äänestyksessä annetaan 158 jaa- ja 29 ei-ääntä. 19260: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Eduskunta on siis, hyläten ed. Castrenin ehdotuk- 19261: sen, tässä äänestyksessä hyväksynyt toisen vasta- 19262: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. lauseen. 19263: E. S. Yrjö-Koskinen ehdottanut hyväksyttäväksi 19264: ensimäistä vastalausetta. Tätä ehdotusta ovat 2) Äänestys toisen vastalauseen ja ed. Hulti- 19265: useat puheenvuoronkäyttäjät kannattaneet. Ed. nin lisäehdotuksen välillä. 19266: af Forselles on ehdottanut hyväksyttäväksi toista Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen vas- 19267: vastalausetta. Tätä ehdotusta on ed. Mechelin talauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 19268: kannattanut. Ed. Castren on ehdottanut hyväk- tt:ssä äänestyksessä hyväksytty ed. Hultinin lisä- 19269: syttäväksi toista vastalausetta, kumminkin niin ehdotus. 19270: muutettuna, että ponnessa oleva summa 1,300 olisi Äänestyksessä ovat ei äänet voitolla. Tässä 19271: oleva 1,500 markkaa. Tätä ed. Castrenin ehdo- äänestyksessä siis on toiseen vastalauseeseen hy- 19272: tusta ovat ed. Hjelt ja Wiljakainen kannatta- väksytty ed. Hultinin ehdottama lisäys. 19273: Apuraha Suomen Metsätieteelliselle seuralle. 859 19274: 19275: 19276: 3) Äänestys täten muodostuneen toisen vasta- P u h e m i e s: Tämä päätös on kumminkin 19277: lauseen ja ensimäisen vastalauseen välillä. ehdollinen valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n mukaan 19278: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen vasta- ja lopullinen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä 19279: lauseen siten muutettuna kuin se äsken päätettiin, valtiovarainvaliokunnan mietintöä valtion varois- 19280: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tässä äänes- ta ja tarpeista. 19281: tyksessä ensimäinen vastalause hyväksytty. 19282: Äänestyksessä annetaan 68 jaa- ja 120 ei- 3) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten elin- 19283: ääntä. keino-oikeus, jotka eivät ole Suomen 19284: kansalaisia. 19285: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyläten toi- 19286: sen vastalauseen, hyväksynyt tässä äänestyksessä Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 2 a 19287: ensimäisen vastalauseen. ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t t e- 19288: I y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä 19289: 4) Äänestys ensimäisen vastalauseen ja ed. Kir- n:o 2 ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 val- 19290: veen ehdotuksen välillä. misteltavaksi käsitellyt eduskuntaesitykset n :ot 19291: Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä 12, 22 ja 19, jotka kaikki koskevat laajennetun 19292: vastaan hyväksyy ensimäisen vastalauseen, äänes- elinkeino-oikeuden antamista niille Venäjän valta- 19293: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Kirveen ehdotus kunnan alamaisille, jotka eivät ole Suomen kan- 19294: hyväksytty vastaesitykseksi. salaisia. 19295: Äänestyksessä annetaan 94 jaa- ja 94 ei- 19296: ääntä; syrjään pantu lippu on ,ei". P u h e m i e s: Eduskunta hyväksynee suuren 19297: valiokunnan ehdotuksen asiassa? 19298: P u h e m i e s: Vastaesitykseksi mietintöä vas- 19299: taan on siis tullut hyväksytyksi ed. Kirveen eh- Tähän vastataan myöntävästi. 19300: dotus. 19301: Puhemies: Kun suuren valiokunnan eh- 19302: 5) Lopullinen äänestys valiokunnan mietinnön dotus on tällä kertaa hyväksytty, niin toinen kä- 19303: ja ed. Kirveen ehdotuksen välillä. sittely julistetaan päättyneeksi. 19304: Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes- 19305: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Kirveen ehdotus 19306: hyväksytty. · 4) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten 19307: Äänestyksessä annetaan 76 jaa- ja 111 ei-ääntä. kunnalliset oikeudet, jotka eivät 19308: ole Suomen kansalaisia. 19309: P u h e m i e s: Ed. Kirveen ehdotus on siis 19310: lopullisesti hyväksytty ja tulee mietintö tämän Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 3 a 19311: ehdotuksen mukaisesti palautettavaksi valiokun- ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t t e- 19312: taan tästä aiheutuvia toimenpiteitä varten. I y y n siinä sekä saman valiokunnan mietin- 19313: nössä n :o 3 ja talousvaliokunnan mietinnössä 19314: n :o 2 valmistelevasti käsitellyt eduskuntaesityk- 19315: set n:rot 13, 14, 23 ja 19, jotka kaikki koskevat 19316: 2) Vuotuisen apurahan myöntämistä Suomen 19317: niiden Venäjän valtakumi.an alamaisten kunnal- 19318: Metsätieteelliselle seuralle 19319: lisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen kansa- 19320: laisia. 19321: koskeva ed. Homeuin ja Peurakosken tekemä 19322: anomusehdotus n :o 93 ja sitä valmistelevasti kä- P u h e m i e s: Eduskunta hyväksynee tässä- 19323: siteltäessä laadittu talousvaliokunnan mietintö kin suuren valiokunnan ehdotuksen? 19324: n :o 3, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- 19325: dälle tähän istuntoon, esitetään ainoaan k ä- Tähän vastataan myöntävästi ja asian toinen 19326: s i tte l y y n. käsittely siis julistetaan päättyneeksi. 19327: P u h e m i e s: Valiokunta tekee ehdotuksensa 19328: mietinnön 4 :nnellä sivulla. Halutaanko asiassa 5) Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 19329: puheenvuoroa? Ellei, niin eduskunta hyväksynee 19330: mietinnön? Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 4 19331: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä. 19332: Mietintö hyväksytään keskustelutta. työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 1 val- 19333: 360 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 19334: ------ 19335: 19336: mistelevasti käsitelty ed. Hallstenin tekemä edus- seen ammattivaltuuston ehdokkaana. Sentähden 19337: kuntaesitys n:o 30, joka sisältää ehdotuksen ase- olisi vaalikelpoisuuden ikäraja muutettava 21 :een 19338: tukseksi ammattivaltuustoista. vuoteen. 19339: Vielä eräs kolmas tärkeä näkökohta on tässä 19340: Puhemies: Ensin sallitaan asiassa yleis- pykälässä, nim. se, onko j o kai n e n kansalai- 19341: keskustelu ja sitten siirrytään käymään asetus nen vaalikelpoinen vaiko vaan nimenomaan jom- 19342: läpi pykälittäin. Halutaanko asiassa yleiskeskus- paankumpaan ammattiryhmään kuuluva. Kun 19343: telua? Ellei, niin yleiskeskustelu julistetaan päät- sillä, että tässä suhteen tehdään rajoituksia, suu- 19344: tyneeksi. resti rajoitettaisiin myös työläisten vapautta va- 19345: lita itselleen työväen edustajia, niin ehdotan, että 19346: 1 § hyväksytään keskustelutta sekä samoin tämäkin kohta muutettaisiin ja pykälä kokonai- 19347: järjestään § :t 2-4 ja ensimäisen luvun nimike. suudessaan hyväksyttäisiin työväenasiainvalio- 19348: kunnan mietinnön ensimäisen vastalauseen mu- 19349: kaan. 19350: 5 § samoin hyväksytään keskustelutta. 19351: Ed. L u n d s t r ö m: På samma gång jag 19352: 6 §. ~nderstöder förslaget om 6 § :s affattning i en- 19353: hghet med första reservationen i socialutskottets 19354: Keskustelu: betänkande, så vill jag, förutom hvad ldgm. Pärs- 19355: Ed. P ä r s s i n e n: Tämä 6 § käsittelee sitä sinen framhämtat, ytterligare markera ett sak- 19356: seikkaa, kenellä on oikeus valita henkilöitä am- förhållande, som är af stor betydelse då det gäller 19357: mattivaltuustoon sekä myöskin, kutka ovat tä- för arbetarne att välja representanter till yrkes- 19358: hän ammattivaltuustoon vaalikelpoisia. Työväen- fullmäktige, nämligen den bestämmelse som in- 19359: asiainvaliokunta samoinkuin suuri valiokunta on går i stora utskottets betänkande i se~are mo- 19360: ehdottanut, että vaalioikeuden ehtona tulisi olla mentet under beteckningen c, som begränsar val- 19361: 21 vuoden ikäraja. Me olemme tässä asiassa toista barheten till personer, hvilka under de senaste 19362: mieltä ja vaatisimme, että tämä äänioikeus anne- 10 åren varit valberättigade. Om man granskar 19363: taan jo 18 vuotisille työntekijöille. Kun työläi- den utländska lagstiftningen i ämnet, finner man 19364: set perin nuorena tulevat ansiotyöhön niin he bland annat, att i den holländska lagen ett lik- 19365: kehittyvät paljoa aikaisemmin, kuin esi~. varak- nande stadgande inryckts, hvilket motiverats där- 19366: kaamman luokan jäsenet ja sen vuoksi pystyvät med, att arbetarne böra hafva rätt att välja sina 19367: ja ovat pakoitetutkin näitä asioita käsittelemään förtroendemän, som kanhända bättre än den ge- 19368: ja ratkaisemaan. Me voimme käsittää, että varak- mena arbetaren förstår de intressen det gäller för 19369: kaan luokan edustajain mielestä tämä 18 vuoden arbetaren att bevaka. U ngefärligen samma tanke- 19370: ikäraja tuntuu alhaiselta sentähden, että he kat- gång har äfven socialutskottet omfattat. Men då 19371: selevat asioita oman luokkansa näkökannalta, jag icke förstår, hvarför man, ehuru man i huf- • 19372: mutta työväenedustajat katselevat niitä siltä vudsak omfattar denna tankegång, sedan begrän- 19373: kannalta, kuin ne työväen keskuudessa näyttävät sar detta till en tidrymd af 10 år, förordar jag 19374: ja jommoisena ne siellä ovat. Mitä tulee muuten med än större skäl det förslag, som gjorts af 19375: 18-vuotisiin henkilöihin, niin hehän tekevät työ- ldgm. Pärssinen. 19376: sitoumuksia ja ovat mukana ratkaistaessa, ryhdy- 19377: täänkö lakkoon vai eikö ja niin ollen ne asiat Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 19378: .ioita ammattivaltuustot tulevat käsittelemään: 19379: koskevat heitä. Siis on aivan paikallaan, että he P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mietintöä 19380: saavat äänioikeuden. Myöskin olemme suuren vastaan on ed. Pärssinen ed. Lundströmin kan- 19381: valiokunnan ehdottamaan vaalikelpoisu"uteen näh- nattamana ehdottanut hyväksyttäväksi työväen- 19382: den eri mieltä. Se on ehdottanut 25 vuoden ikä- asiainvaliokunnan mietintöön liitetyn ensimäisen 19383: rajaa, joka meidän mielestämme ehdottomasti on vastalauseen 6 § :n. 19384: liian korkea, sillä tokihan täysi-ikäiset työläiset 19385: ovat päte_viä ammattivaltuuston jäseniksi, jos Selostus myönnetään oikeaksi. 19386: kerran hmdän toverinsa uskovat heille tällaisen 19387: luottamustoimen. Sitäpaitsi tehtäisiin työläisille Äänestys ja päätös: 19388: suuri vahinko, jos ikäraja pantaisiin näin ylhäi- 19389: seksi ja estettäisiin kyvykkäät nuoremmat hen- Ken hyväksyy puheenaolevan 6 § :n suuren 19390: kilöt 21 vuotisista alkaen tulemasta kysymyk- valiokunnan mietinnön mukaisesti äänestää .,jaa"; 19391: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 361 19392: 19393: 19394: jos ,ei" voittaa, on ed. Pärssisen ehdotus hyväk- taa käydä niinkin, että suomettarelaisen tilalle 19395: sytty. tulee sosialisti tai nuorsuomalaisen tilalle sosia- 19396: Äänestyksessä oTat jaa-äänet voitolla; suuren listi, ja tällainen asiain tila ei liene porvarien- 19397: valiokunnan mietinnössä oleva 6 § on siis hyväk- kaan etujen mukaista. 19398: s;vtty ja ed. Pärssisen ehdotus on hylätty. 19399: Ed. Lundström: Efter den upplysning, 19400: 7 Ja 8 § :t hyväksytään keskustelutta. som gafs af ldgm. Airola, fastslår jag det sak- 19401: förhållande, att stora utskottets delegation icke 19402: 9 §. tagit del af den motivering, som medföljer social- 19403: utskottets betänkande, där det tydligen fram- 19404: Keskustelu : 19405: hålles, att för bevarande af inom fullm~ktige 19406: rådande partiförhållanden införts ett tilläggsstad- 19407: Ed. P a a s i v u o r i: Suuri valiokunta on tä- gande, att fullmäktig, som tillfälligtsvis är hin- 19408: hän 9 :een pykälään tehnyt oikein aikamoisen huo- drad att närvara vid fullmäktiges sammanträde 19409: nonnuksen. Se on tämän viimeisen momentin eller helt och hållet afgår från fullmäktige, äger 19410: muuttanut niin, että esim. varajäseniksi voi so- rätt att bestämma, hvilken af suppleanterna skall 19411: sialidemokraatin sijaan ammattivaltuustoon tulla kallas i hans ställe. Om man får tro, att den 19412: suomettarelainen tai kristillinen. On ajateltu että uppgift ldgm. Airola gifvit, är med värkliga för- 19413: työväki olisi yksi kokonaisuus. Nyt ei ole niin hållandet öfverensstämmande, bör i all rättvisas 19414: asianlaita, että se olisi yksi kokonaisuus, vaan namn en återgång ske till det stadgande, som so- 19415: suhteellisen vaalitavan mukaan tulee ammatti- cialutskottets betänkande härvidlag innehåller. 19416: valtuustoon vähemmistökin saamaan edustajia, 19417: jollei saa vakinaisia, niin ainakin varajäseniä. Ed. Söderholm: Det förhåller sig i själfva 19418: Pitäisikö nyt työväen enemmistöryhmän tyytyä verket så, att ldgm. Airola denna gång tog misste. 19419: siihen, että vähemmistön edustajat astuvat hei- Det var icke i stora utskottets delegation bestäm- 19420: dän sijaansa? Semmoiselle laitokselle ei ainakaan ningen kom till, utan i andra läsningen. Det 19421: työväen enemmistön kannatusta tultaisi saamaan. var endast motiverna och formuleringen, som i 19422: Koko laitos joutuisi sen halveksittavaksi. Ei koh- delegationen efteråt voro föremål för granskning. 19423: tuudella voida vaatia, että sosialistit antavat lak- Hvad nu själfva saken beträffar, är det just 19424: koasiansa ratkaisun jollekulle suomettarelaisliiton den motivering, hvilken ingår i socialutskottets 19425: jäsenelle. Sitä tietää tämä suuren valiokunnan betänkande, som gaf anledning tili, att förslag 19426: muutos. Tämä laki ei tunne mitään muuta kuin af mig väckts i stora utskottet om att denna be- 19427: kaksi vaaliryhmää: työnantajat ja työntekijät, stämning skulle undergå ändring. Här är frå- 19428: ja kuitenkin on asianlaita niin, että vaaleissa ga om två grupper af valmän, arbetsgifvare och 19429: valitsijat tulevat esiintymään eri listoilla ja va- arbetare. Det är icke tänkbart, att man skulle 19430: litsemaan omia edustajia sekä sosialistit että suo- kunna inom dessa grupper etablera särskilda 19431: mettarelaiset. Siksi minä ehdotan, että tässä pa- grupperingar utan att man kommer tili omöjlig- 19432: lataan takaisin työväenasiainvaliokunnan mietin- heter. Man skall då från börjau ställa hela valet 19433: töön, sillä se on parempi ja oikeudenmukaisempi på sådant sätt, att det också inom dessa grupper 19434: kuin tämä suuren valiokunnan ehdotus. blir undergrupper såsom särskilda storheter för 19435: sig, men detta måste jag för min del anse vara 19436: Ed. A i r o l a: Tämä muutos ensiksikin suuren absolut opraktiskt. Här är icke fråga om att 19437: valiokunnan jaostossa meni huomaamatta, se kun lösa politiska spörjsmål, utan det är fråga om ar- 19438: . esitettiin muodollisena muutoksena ja sellaisena betarangelägenheter, och då måste man väl kunna 19439: meni sitte myöskin itse suuressa valiokunnassa tänka sig, att den ena arbetaren är lika god som 19440: päätökseen, ilman että kiinnitettiin huomiota sii- den andra, liksom den ena arbetsgifvaren är lika 19441: hen puoleen asiasta, josta ed. Paasivuori mainitsi. god som den andra. I stora utskottets betän- 19442: Kun kuitenkin ottaa huomioon sen seikan, josta kande är dessutom framhållet, tili hvilka omöj- 19443: ed. Paasivuori täällä puhui, on kylläkin työväen- ligheter man annars skulle komma, ity att det 19444: asiainvaliokunnan mietintö parempi, jonka vuoksi skulle kunna hända, att, då två personer äro 19445: minä kannatan tehtyä ehdotusta. Mielestäni ei hindrade att vara tillstädes vid yrkesfullmäktiges 19446: porvareillakaan ole syytä ehdotusta vastustaa, sammanträde, de skulle vilja hafva en och samma 19447: sillä paitse että tämän suuren valiokunnan ehdo- suppleant, och om de då icke kunna enas om, att 19448: tuksen mukaan voi käydä sillä tavaJla, että sosia- den ena kallar annan suppleant, skulle en plats 19449: listin tilalle voi tulla suomettarelainen, niin saat- blifva tom. En dylik anordning förekommer mig 19450: 862 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 19451: ---------------------------------:-------- - - - - - - - - - - 19452: veterligen icke i andra likartade fall. J ag ber Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 19453: således att få förorda godkännandet af stora ut- Paasivuori ed. J alavan kannattamana ehdottanut 19454: skottets förslag. että 10 § hyväksyttäisiin työväenasiainvaliokun- 19455: nan mietintöön liitetyn ensimäisen vastalauseen 19456: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Tahdon ly- mukaisesti. 19457: hyesti ilmoittaa, että pidän tätä suuren valio- 19458: kunnan muutosta huononnuksena. Sellaisen sei- Selostus myönnetään oikeaksi. 19459: kan kuin valtuuston jäsenen satunnainen este ei 19460: yleensä pitäisi olla aiheena siihen, että asiat saa- Äänestys ja päätös: 19461: vat toisellaisen käänteen kuin ne saisivat, jos va- 19462: kinainen jäsen olisi saapuvilla. Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan 10 § :n 19463: suuren valiokunnan mietinnön mukaan, äänestä- 19464: Ed. Lohi: Kun tämä muutos tehtiin suu- vät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Paasivuoren 19465: ressa valiokunnassa, niin kyllä tätä yleisesti ehdotus hyväksytty. 19466: pidettiin muod911isena muutoksena. Vasemmis- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; suuren 19467: tonkaan taholta ei tätä vastustettu. Mutta jos valiokunnan mietintö on siis hyväksytty ja ed. 19468: tämä muutos johtaa sellaiseen tulokseen, kuin ed. Paasivuoren ehdotus on hylätty. 19469: Paasivuori osoitti, niin minun mielestäni ei ole 19470: mitään syytä vastustaa sitä tulemasta siihen 1'oisen luvun nimike hyväksytään sekä samoin 19471: muotoon, kuin työväenasianvaliokunta on sen järjestänsä keskustelutta §:t 11-14, 3:nnen lu- 19472: ehdottanut. vun nimike, §:t 15 ja 16. 19473: 19474: Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi. 17 §. 19475: 19476: Puhemies: Suuren valiokunnan mietintöä Keskustelu: 19477: vastaan on ed. Paasivuori ehdottanut, että 9 § Ed. Paasi vuori: Suuri valiokunta on tä- 19478: hyväksyttäisiin sellaiseksi kuin se on työväen- hän 17 § :ään ottanut semmoisen lisäyksen, joka 19479: asiainvaliokunnan mietinnössä. Tätä ehdotusta 19480: on kannatettu. mielestäni on epäkäytännöllinen. Tämä todista- 19481: jain kuulusteleminen valallisesti voi olla mahdol- 19482: Selostus myönnetään oikeaksi. linen ainoastaan kaupungissa, jossa on raastuvan- 19483: oikeus, mutta mitenkä se käy maalla. Kihlakun- 19484: nanoikeus maalla istuu ainoastaan kaksi ker- 19485: Äänestys ja päätös: taa vuodessa. Tahdotaanko nyt, että työriidan 19486: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön sovittelu pannaan riippuvakai näistä kihlakun- 19487: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on nanoikeuden istunnoista, vai millä tavalla järjes- 19488: ed. Paasivuoren ehdotus hyväksytty. tetään todistajain kuulustelu maalla? Minun 19489: Äänestyksessä annetaan 74 jaa- ja 107 ei-ääntä; nähdäkseni tämä lisäys on aivan tarpeeton ja te- 19490: ed. Paasivuoren ehdotus on siis tässä kohden hy- kee asian vaikeaksi ja epäkäytännölliseksi. 19491: väksytty. 19492: Ed. Wrede: Jag vill med anledning af ldgm. 19493: 10 §. Paasivuoria yttrande framhålla, att tilläggsför- 19494: slaget i 17 § är så formuleradt att, i händelse 19495: Keskustelu: tvisten försiggår på landet, det dock är möjligt 19496: att vittnena höras i närmaste stad, där rätten 19497: Ed. P a a s i v u o r i: Minä ehdotan, että työ- ständigt sitter, så att något dröjsmål därigenom 19498: väenasianvaliokunnan mietintöön liitetyssä ensi- icke komme att uppstå. Det är en grundsats i 19499: mäisessä vastalauseessa sivulla 35 oleva 10 § hy- vår lagstiftning, som gäller både för skiljemän 19500: väksyttäisiin tämän suuren valiokunnan mietin- och äfven i sådana fall, då någon annan myn- 19501: nössä ehdotetun 10 § :n sijaan. dighet än allmän domstol skall upptaga vittnes- 19502: bevis eller annan dylik bevisning, där personer 19503: Ed. J a 1 a v a: Minä kannatan ed. Paasivuo- skola höras på ed, att detta sker inför allmän 19504: ren. tekemää ehdotusta. underrätt. Denna princip har också här följts, 19505: och någon olägenhet är därmed icke förenad. 19506: Keskustelu 10 §:stä julistetaan päättyneeksi. Men om förlikningsnämnden vill höra vittnena 19507: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 363 19508: 19509: 19510: eller de sakkunniga utan ed, är det den icke för- lautakunnan kokoukseen todistuksia esittämään, 19511: menadt, och då behöfver deras hörande icke ske mutta heitä ei voi siellä kuulustella valallisesti, 19512: vid allmän domstol. vaan jos lautakunta tahtoo valallisesti heitä kuu- 19513: lustella, on se tapahtuva oikeudessa. Minusta 19514: Ed. Jalava: Suuressa valiokunnassa minä siis suuren valiokunnan ehdotus on parannus eikä 19515: jo vastustin tällaisen säännöksen asetukseen ot- suinkaan huononnus. 19516: tamista niillä perusteilla, mistä ed. Paasivuori 19517: on täällä maininnut. Tämän lisäksi, mitä ed. Ed. Lohi: Minun käsitykseni on aivan sa- 19518: Paasivuori lausui, tahdon vielä huomauttaa siitä ma kuin ed. Murroksen ja yhdyn siis hänan lau- 19519: seikasta, että kun sovintolautakuntia asetetaan suntoonsa. 19520: etupäässä sitä varten, että puhjennut työriita 19521: mahdollisimman pian saataisiin sovitetuksi, niin Ed. Lilius: Epäilemättä on asianlaita niin, 19522: jos nyt eduskunta hyväksyy tämän 17 § :n 1 mo- kuin ed. Murros täällä esiintoi. Tämän sään- 19523: mentin siinä muodossa kuin suuri valiokunta on nöksen ottaminen tähän ei suinkaan estä sovit- 19524: sen ehdottanut, niin se tietää sitä, että tehdään telulautakuntaa, jos se katsoo sen riittäväksi, 19525: näiden sovittelulautakuntien työ mahdottomaksi itse kuulustelemasta todistajia, mutta silloin se 19526: tai ainakin pitkitetään sovittelua riitapuolien vä- ei voi kuulustella niitä valallisesti. Mutta jos se 19527: lillä. Sillä selvää on, että vaikka tässä ehdotuk- erikoistapauksessa - luonnollisesti se voi ja tar- 19528: sessa sanotaankin, että niitä voidaan kuulustella vitsee harvoin tapahtua - katsoo välttämättö- 19529: siellä, missä se käy paremmin päinsä, kuten kau- mäksi, että todistajia valallisesti kuulustellaan, 19530: pungin raastuvanoikeudessa, jos työriita on maa- silloin se on luonnollisesti tapahtuva oikeuden 19531: seudulla, niin onhan se kiistämätön totuus, että edessä. Tämän kautta ei sovittelulautakunnan 19532: siitä on ajanhukkaa ja lisää tarpeettomia rasituk- toimintaa siis mitenkään vaibuteta, päinvastoin 19533: sia ja kalliita kuluja, joten ei tällaisella säännök- annetaan sille mahdollisuus, milloin se katsoo tar- 19534: sellä suinkaan tätä asetusehdotusta millään ta- peelliseksi, kuulustella valallisestikin todistajia. 19535: valla paranneta, päinvastoin huononnetaan, eikä 19536: se työnantajain edun kannaltakaan suinkaan ole 19537: toivottavissa. Minä olen jotenkin varma siitä, että Ed. P ä r s s i n e n: Vaikka vielä nekin väit- 19538: työnantajat tällaisen säännöksen ottamista ase- teet, joita on tuotu ed. Paasivuoren ja Jalavan 19539: tusehdotukseen vastustavat. Minä siis pyydän ehdotusta vastaan, pitäisivät paikkansa, en minä 19540: ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi tämän 17 §:n sittenkään voi hyväksyä puolestani tätä lisäeh- 19541: 1 momentin sellaisena kuin se on työväenasiain- dotusta. Yleensähän nykyään pyritään sivisty- 19542: valiokunnan mietinnössä. neessä maailmassa siihen, että vala kokonaan pois- 19543: tettaisiin todistustapauksissa ja olisi se kaikesta 19544: Ed. Murros: Minusta tuntuu, että molem- oikeuskuulustelusta poistettava. Tässä kuitenkin 19545: mat, sekä ed. Jalava että Paasivuori, ovat väärin vielä tahdottaisiin ihan aiheettomasti vetää käy- 19546: ymmärtäneet tämän asian. Suuren valiokunnan täntöön valaa, joka valistuneen käsityksen mu- 19547: ehdotus ei nimittäin ollenkaan muuta työväen- kaan perustuu pelkkään taikauskoon. Minä siis 19548: asiainvaliokunnan mietintöä siinä· kohdassa, että kannatan ed. ·J alavan ja Paasivuoren ehdotusta. 19549: eri henkilöiden kuulusteleminen ammattivaltuus- 19550: tossa käy päinsä ilman mitään oikeuksia siihen Ed. Jalava: Ed. Murroksen lausunnon joh- 19551: sekoittamatta. Kysymys on vain siitä, että jos dosta huomautan, että olen ymmärtänyt ja kä- 19552: sovittelulautakunta tahtoo kuulustella näitä hen- sittänyt sen, että täällä kyllä on sellainen sään- 19553: kilöitä valallisesti, se on tapahtuva oikeudessa. nös olemassa, että todistajia ja asiantuntijoita ei 19554: Mutta ellei valallista kuulustelua tahdota pan- joka tapauksessa tarvitse valallisesti kuulustella, 19555: na toimeen, se käy kyllä päinsä suuren valiokun- mutta, että käytäntö saattaa johtaa siihen, että 19556: nan ehdotuksen mukaankin sovittelulautakun- niitä kentiesi joka tapauksessa tullaan valallisesti 19557: nassa, niinkuin työväenasiainvaliokunta ehdot- kuulustelemaan ja tällä tavalla vaikeuttamaan 19558: taa. Että tällainen on ollut todellinen tarkoitus, työriitojen pikaista sovittamista. Muuten en 19559: käy selville suuren valiokunnan ehdotuksen py- minä oikein ymmärrä, mitä tällä valalla kuulus- 19560: kälästä 35, jossa nimenomaan sanotaan, että ,jos telemisella tällaisissa tapauksissa tarkoitetaan, 19561: muu kutsuttu henkilö jää ilman laillista estettä sillä, jos kerran rehellinen ihminen antaa kunnia- 19562: tulematta, olkoon sakko vähintään kymmenen ja sanansa, niin se on yhtä pätevä, kuin jos sen 19563: enintään sata markkaa". Tämä edellyttää siis, vannoo valalla, jolle ei vannoja kuiteenkaan anna 19564: että muita henkilöitä voidaan kutsua sovittelu- mitään sen suurempaa merkitystä. 19565: 364 Perjantaina 4 p. huhtikuuta. 19566: ----- 19567: 19568: Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Minä pyydän inför domstol, var den, att, om en person blifvit 19569: vain merkitä, että tämän pykälän viimeisen kap- inkallad inför förlikningsnämnden och där afgif. 19570: paleen toisessa lauseessa sovintolautakunnalle an- ver en oriktig utsago, han icke kan bestraffas så- 19571: nettu ratkaisuvalta on minun mielestäni työ- som för afgifvande af falskt vittnesmål, men har 19572: väelle hyvin haitallinen. han blifvit hörd för samma sak inför domstol, då 19573: faller han under lagens stadgande om straff för 19574: Ed. K u u s i n e n: Jos suurella valiokunnalla afg-ifvande af falskt vittnesmål. 19575: olisi ollut vain se tarkoitus, kuin täällä ovat suuren J ag vill ännu beröra en omständighet i fråga 19576: valiokunnan jäsenet selittäneet, niin en ymmärrä, om den domstol, vid hvilken sådana personer 19577: minkätähden sitten on tehty se poisto, mikä tä- lmnna höras. Att man icke särskildt sagt ut 19578: män pykälän ensimäisessä momentissa on tehty, rådstufvurätt beror därpå, att det stundom kan 19579: kun on poistettu työväenasiainvaliokunnan mie- hända, att det är tingi ett tingslag alldeles i när- 19580: tinnöstä sanat: ,ja olkoon oikeutettu tarvittaessa heten om ock ej inom samma. häradsrättsdom- 19581: kuulemaan myöskin asiantuntijoita ja todista- krets, där arbetstvist uppkommit. Ty, såsom man 19582: jia". Jos herrat tarkoittavat, että tuo oikeus vet, infalla icke alla ting samtidigt öfverallt, om 19583: edelleenkin jäisi sovittelulautakunnalle, niin kai också i hvarje tingslag blott två gånger om året, 19584: silloin olisi jo selvyydenkin vuoksi se tässä nimen- utan tingen fortgå inom domsagorna under lop- 19585: omaan mainittava. Sillä lakiehdotuksen 35 §, pet af våren och hösten, och då kan det hända, 19586: johon ed. Murros viittasi, ei suinkaan tee tätä att det kan vara så pass nära till ett ting, på 19587: asiaa selväksi. Tässä on pikemmin paljoa suu- landet, hvilket hålles som bäst, att det är gynn- 19588: rempi se mahdollisuus, että tämä pykälä tulee sammare att höra vittnena där, än vid rådstufvu- 19589: juristien käsissä käsitellyksi ja käytellyksi juuri rätt. Detta är orsaken till att stadgandet affat- 19590: nijn, kuin se sananmuodon mukaan näyttää ole- tats på detta sätt. 19591: van käsitettävä, että ylipäänsä voi tulla näissä 19592: asioissa kysymykseen a i n o a s t a a n valallinen Ed. A i r o l a: Kun ed. Hänninen-W alpas, 19593: todistajain kuulustelu ja se tapahtuu paikkakun- jos oikein kuulin, nitää ikävänä ja haitallisena 19594: nan yleisessä alioikeudessa. Vapaaherra Wrede seikkana, mitä työväenetuihin tulee sitä, että py- 19595: täällä myös tulkitsi sitä niin, että se voi tapahtua kälän toisessa momentissa on jätetty sovittelulau- 19596: myös lähimmän kaupungin alioikeudessa. Mutta takunnalle ratkaiseva päätösvalta, niin mainitsen, 19597: eivätkö silloin suuren valiokunnan herrat juris- että kolmannessa momentissa nimenomaan sano- 19598: tit, jos se olisi ollut tarkoituksena, tässä voineet taan, että sovittelulautakunnan ehdotus tulee 19599: sitä selvemmjn sanoa kuin se nyt sanotaan, sillä noudatettavaksi ainoastaan siinä tapauksessa, että 19600: paikkakunnan alioikeutta on kai hyvin vaikea sitä ei jompikumpi riitapuoli vastusta. Kun so- 19601: tulkita niin, että siitä voisi mennä aina maalta vittelulautakunnalla ei ole muuta kuin sovitte- 19602: lähimmän kaupungin alioikeuteen. Puolustan leva valta, niin ei myöskään valallinen kuulustelu 19603: siis työväenasiainvaliokunnan ehdotusta. Jos ole läheskään niin tarpeellinen kuin se ehkä olisi, 19604: suuren valiokunnan jäsenillä olisi ollut tarkoituk- jos lautakunnalla olisi ratkaiseva päätösvalta. 19605: sena muuttaa pykälä sen muotoiseksi kuin he Siitäkin syystä tämä suuren valiokunnan tekemä 19606: ovat sen täällä tulkinneet, niin voisivathan he lisäys on tarpeeton. 19607: tehdä korjauksia ehdotukseensa vielä suuressa 19608: valiokunnassa, kun asia sinne palaisi. Ed. K i r v e s: Ed. Paasivuoren tekemään 19609: ehdotukseen nähden en minä ymmärrä, mitä var- 19610: Ed. Söderholm: Orsaken till den uteslut- ten tässä ensimäisessä momentissa puhutaan to- 19611: ning, om hvilken ldgm. Kuusinen anmärkt, var distajain valallisesta kuulustelusta, kun sillä 19612: den, att där ingick ordet ,vittne", som kunde vara kuulustelulla ei ole kuitenkaan mitään merkitystä. 19613: egnadt att gifva anledning tili den uppfattning, Kolmannessa momentissa näet määrätään, kuten 19614: att förlikningsnämnden vore berättigad att höra ed. Airola jo sanoi, että jos ei jompikumpi riita- 19615: personer på ed. Då detta icke är fallet, tog man puoli sitä hyväksy, niin tämä toimi menee huk- 19616: bort detta ord, men af 35 § framgår ju, att för- kaan. Minä en ymmärrä, mitä varten tätä valal- 19617: likningsnämnden är i tillfälle att inkalla perso- lista kuulustelua vielä tahdotaan tässä laissa, kun 19618: ner för att höras. täällä on ennenkin oikeiston taholta asetuttu sille 19619: En orsak därtill att man icke velat använda kannalle, että valallinen kuulustelu pitäisi jättää 19620: ordet ,, vittne" hvad personer som höras jnför för- pois. Minä muistan että viime vuonna tuli hy- 19621: likningsnämden angår, utan i stället velat bereda väksytyksi laki, jossa ei puhuttu mitään siitä, 19622: möjlighet att i dessa fall höra personer på ed että valallinen kuulustelu on välttämätön. Se oli 19623: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 365 19624: 19625: silloinkin suuren valiokunnan mietinnössä, mutta 18-22 §:t hyväksytään keskustelutta; samoin 19626: poistettiin. Sitä ehdotusta kannatti myöskin ed. 4 :nnen luvun nimike. 19627: Murros, joten en ymmärrä miksi ei hän nyt tahdo 19628: tästä kohdasta pois tätä valaehdotusta. Pitäisi- 19629: hän tässä kohden olla enemmän johdonmukainen. 19630: Puhemies: Koska aika on kulunut nam 19631: Ed. Hänninen- \Valpas: Kyllä minä myöhäiseen, niin istunto kai on tällä kertaa lope- 19632: olin lukenut sen lauseen, mitä ed. Airola selitti, tettava, mutta pöydälle pano voidaan vielä suo- 19633: mutta minusta on siinä mainittu ratkaisu erittäin rittaa. 19634: haitallinen. 19635: 19636: Keskustelu 17 §:stä julistetaan päättyneeksi. Pöydällepano: 19637: 19638: P u h e m i e s: Suuren valiokunnan mietintöä 10) Eduskunnan hyväksymien työväen suojelusta 19639: vastaan on ed. Jalava ed. Pärssisen kannattamana tarkoittavien asetusten voimaansaattamista 19640: ehdottanut että 17 § :n ensimäinen momentti hy- 19641: väksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan mietin- koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu pe- 19642: nön 17 § :n ensimäinen momentin mukaisesti. rustuslakivaliokunnan mietintö n:o 2 esitetään 19643: pöydällepanoa varten ja p a n n a a n p ö y d ä 11 e 19644: Selostus myönnetään oikeaksi. puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti ensi 19645: tiistain istuntoon. 19646: Äänestys ja päätös: 19647: 19648: Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan 17 § :n Seuraava täysi-istunto on ensi maanantai-iltana 19649: suuren valiokunnan mietinnön mukaan, äänestä- k:lo 6. 19650: vät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. ,Talavan ehdotus 19651: hyväksytty. 19652: Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 88 ei ääntä. Istunto päättyy k:lo 12,40 yöllä. 19653: 19654: 17 § on siis hyväksytty suuren valiokunnan Pöytäkirjan vakuudeksi: 19655: mietinnön mukaan ja ed. J alavan muutosehdotus 19656: on hylätty. Iivar Ahava. 19657: 19658: 19659: 19660: 19661: 48 19662: 1 19663: 19664: 1 19665: 19666: 1 19667: 19668: 1 19669: 19670: 1 19671: 19672: 1 19673: 19674: 1 19675: 19676: 1 19677: 19678: 1 19679: 19680: 1 19681: 19682: 1 19683: 19684: 1 19685: 19686: 1 19687: 24. Maanantaina 7 p. huhtikuuta 19688: k:lo 6 i. p. 19689: 19690: Päi väjlirjestys. Siv. 19691: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 19692: I l m o i t u k s i a. tintö n:o 8; Työväenasiainvaliokunnan mie- 19693: tintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. esit. n :o 31. 19694: 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten 19695: Kolmas käsittely: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 381 19696: Siv. A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 19697: 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- tintö n:o 6; Lakivaliokunnan mietintö n:o 19698: ten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; 19699: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 19700: koskevat eduskuntaesitykset. 368 7) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten 19701: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- 19702: tinnöt n:rot 2 ja 2 a; Talousvaliokunnan mie- tykset. 19703: tintö n :o 1; ed. Schybergsonin edusk. esit. A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 19704: n:o 12; ed. Ingmanin y. m. edusk. esit. n:o tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2; 19705: 22; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. n:o 19. ed. Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny- 19706: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamais- berghin edusk. esit. n:o 16. 19707: ten kunnallisia oikeuksia, jotka eivät ole 19708: Suomen kansalaisia, koskevat eduskuntaesi- Pöydällepanoa varten 19709: tykset. 369 esitetään: 19710: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 19711: tinnöt n:ot 3 ja 3 a; Talousvaliokunnan mie- 8) Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 19712: tintö n :o 2; ed. Schybergsonin edusk. esit. 5 eduskuntaesityksistä, jotka koskevat lasten 19713: n:rot 13 ja 14; ed. Ingmanin y. m. edusk. j~;t nuorten henkilöiden elinkeinotoimintaa ja 19714: esit. n:o 23; ed. Liliuksen y. m. edusk. esit. ammattityötä. 400 19715: n:o 19. 9) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 19716: 1 a annollisen esityksen johdosta, joka kos- 19717: Toinen käsittely: kee varojen osottamista kansanopetusta var- 19718: ten vuodeksi 1914. 401 19719: 3) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- 19720: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. 370 19721: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 19722: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- 19723: tintö n:o 4; Työväenasiainvaliokunnan mie- tajat Aro, Castren, I. W. Laine, Mechelin, Ny- 19724: tintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. esit. n:o 30. bergh, Pietinen, Talas, 'l'ikkanen, von Troil ja 19725: 4) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- Virkki. 19726: misesta sisältävä eduskuntaesitys. 373 19727: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 19728: tintö n :o 5; Työväenasiainvaliokunnan mie- 19729: tintö n:o 2; ed. Wuorimaan ja Hannisen llmoitusasiat: 19730: edusk. esit. n:o 2. 19731: 5) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään ed. 19732: työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. 374 Qa\ltrt:mille ja ed.. årolle sairauden takia tämän 19733: 368 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 19734: 19735: 19736: illan istunnosta, sekä yksityisasiain takia ed. Ta- sanottu olevan mahdollisia Raivolan kylän jurii- 19737: laalle ja ed. Virkille niinikään tämän illan istun- disen aseman selvittämiseksi - joko siten, että 19738: nosta ja ed. Hämäläiselle tämän illan istunnon Raivolan talonpojat lopullisesti siirtyvät Suomen 19739: loppuosasta. alamaisiksi tai että mainittu kylä kaikkine sii- 19740: hen kuuluvine maineen yhdistetään Pietarin ku- 19741: vernementtiin - m. m. että vaikka valiokunta 19742: pitääkin luonnollisena, että tämä kylä kuuluisi 19743: kokonaan Suomeen, niin valiokunta kuitenkin sa- 19744: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: noo, että olisi vielä kolmaskin keino kvlän jurii- 19745: disen aseman selvittämiseksi huomioonotettava. 19746: 1) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten Tästä lausuu valiokunta seur~,avasti: ,Ajatelta- 19747: oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- vissa olisi kuitenkin vielä kolmaskin menettely. 19748: messa, jotka eivät ole Suomen kansalaisia Jos hallitsijan ja eduskunnan yhteisesti päättä- 19749: män lain kautta kunnalliset oikeudet myönnettäi- 19750: koskevat ed. Schybergsonin eduskuntaesitys n :o siin Soomessa vakinaisesti asuville venäläisille, 19751: 12, ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesitys n:o 22 katoaisi se este, joka tähän asti on tehnyt mah- 19752: ja ed. Liliuksen y. m. eduskuntaesitys n:o 19, dottomaksi järjestää Raivolan venäläisen asutuk- 19753: joita on valmistelevasti käsitelty talousvaliokun- sen omaksi erinäiseksi Kivennavasta riippumat- 19754: nan mietinnössä n :o 1 sekä suuren valiokunnan tomaksi kunnaksi, .ioka samalla myöskin vapau- 19755: mietinnöissä n :ot 2 ja 2 a, esitetään k o l m a n.- tuisi niistä rasituksista, joita kuuluminen Raja- 19756: t e e n k ä s i t t e l y y n. joen volostiin nykyään tuottaa asukkaille. Sel- 19757: laisenkin toimenpiteen kautta katoaisivat arvatta- 19758: Keskustelu : vasti kaikki pääasialliset aiheet valituksiin ja 19759: selkkauksiin". Tämä on jotenkin selvä lupaus, 19760: Ed. He d b e r g: På grund af hvad i första mutta vielä selvemmin sanoo valiokunta seuraa- 19761: reservationen till ekonomiutskottets betänkande vassa kohdassa: ,Se epäkohta, että seuduille py- 19762: rörande denna sak anföres och af hvad jag tidi- syväisestikään asettuneet venäläiset eivät tähän 19763: gare under debatten haft äran att anföra, anhål- asti Suomen kansalaisoikeutta hankkimatta ole ol- 19764: ]er jag, att författningsförslaget måtte förkastas. leet asianomaisissa kunnissa äänivaltaisia, on var- 19765: maankin, niinkuin ylempänä Raivolasta puhut- 19766: Ed. E s t l a n d e r: Också jag ber att få före- taessa huomautettiin, eduskunnan myötävaikutuk- 19767: slå, att landtdagen måtte förkasta denna motion. sella poistettavissa. Saavutettuaan kunnalliset oi- 19768: keudet voisivat he tietysti helpommin valvoa, että 19769: Ed. S v i n h u f v u d: Kannatan ed. Hedber- terveydenhoidolliset y. m. suhteet heidän asumal- 19770: gin tekemää ehdotusta. Iaan alueella kehitetään väestön kasvamisen kaut- 19771: ta lisääntyvien tarpeiden mukaan." Tässä nyt 19772: Ed. A h m a v a a r a: Minä olen ed. Renvallille on kieltämättömästi sellaisia lupauksia, joihin 19773: velkaa lyhyen selittelyn. Kun viime kerralla toi~ minä viime kerralla viittasin. Sitä mieltä on 19774: sessa lukemisessa nämä asiat olivat esillä ja minä ed. Renvallkin ollut silloin, koska hän on yhtynyt 19775: lausunnossani huomautin, että tämä lainlaadinta ed. Estlanderin vastalauseeseen, jossa ehdotetaan 19776: ei ole muuta kuin, että eduskunta täten täyttää juuri näiden lauseiden poistamista, koska niissä 19777: ennen antamansa lupauksen, niin ed. Renvall annetaan lupauksia, joita he eivät hyväksy. Niin- 19778: väitti, ettei sellaisia lupauksia eduskunta ole kos- kuin sanottu, ed. Renvall on tähän vastalausee- 19779: kaan antanut ja sen vuoksi minä p~vvdän lukea seen yhtynyt ja siis hänkin on käsittänyt, että 19780: pari kohtaa valtiopäiväasiakirjoista, jotka todis- lupauksia tässä on annettu. Minun mielestäni 19781: tavat selvästi, että minun lausuntoni pitää paik- 19782: kansa. nämä lupaukset ovat kuitenkin oikeudenmukaisia, 19783: Viime valtiopäivillä, eduskunnan hyväksymäs- ja sen vuoksi minä olen yhä sitä mieltä, että 19784: sä perustuslakivaliokunnan mietinnössä n :o 8 eduskunta nyt hyväksymällä nämä asetusehdo- 19785: eduskunnassa tehdyn anomuksen johdosta, joka tukset täyttää sen, mitä se on jo ennen tällä ta- 19786: koskee Venäjän hallituksessa vireille pantua ky- valla lu~annut, ja korjaa tuon epäkohdan. Se, 19787: symystä Suomen Suuriruhtinaskunnan alueen että eduskunta niin tekee, on täysin sopusoin- 19788: silpomisesta yhdistämällä Kivennavan ja Uuden- nussa meidän maamme itsenäisyyden ja perustus- 19789: kirkon pitäjät keisarikuntaan, sanottiin tämän lakien kanssa. Minä siis ehdotan, että tämä 19790: mietinnön sivulla 21, kun valiokunta kertoo niistä esillä oleva asetusehdotus ilman muuta hyväksy- 19791: kahdesta esityksestä, jotka venäläisten taholta oli tään. 19792: Venäjän alamaisten kunnallisista oikeuksista Suomessa. 369 19793: ------------------------------------- 19794: Ed. A l k i o: Samoilla perusteilla, joita tämän hän minä vastasin, että minun tietääkseni ei edus- 19795: asian käsittelyn yhteydessä olen ennen esiintuo- kunta ole koskaan mitään lupauksia antanut 19796: nut, ehdotan, että tämä asetusehdotus hyljättäi- muussa yhteydessä kuin edellyttämällä, että hal- 19797: snn. litus astuu laillisuuden tielle. Ed. Ahmavaara 19798: on nyt osoittaakseen väitteeni vääräksi viitan- 19799: Ed. R a u t a p ä ä: Rohkenen puolestani lausua nut viime valtiopäivien perustuslakivaliokunnan 19800: toivomuksen, että eduskunta pysyy toisessa luke- mietintöön, joka koski Uudenkirkon ja Kiven- 19801: misessa tekemässään päätöksessä ja hyväksyy navan pitäjien erottamista, ja lukenut siitä 19802: asetusehdotuksen. pari kohtaa, toinen koskien Raivolan kunnan 19803: asukkaita ja toinen Karjalan kannaksen huvila- 19804: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. asukkaita. Jos tarkastamme, mitä viime valtio- 19805: päivät lausuivat ja mitä eduskunta nyt käy 19806: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. päättämään, niin kohta näemme selvän eroi- 19807: Redberg ed. Estlanderin ynnä muiden kannatta- tuksen. Viime vuoden valtiopäivät hyväksyen 19808: mana ehdottanut, että nyt käsiteltävä asetuseh- perustuslakivaliokunnan lausunnon lausuivat, että 19809: dotus hyljättäisiin. kunnallisia oikeuksia voitaisiin mahdollisesti 19810: myöntää, joko, kuten sanotaan raivolalaisista, 19811: Selostus myönnetään oikeaksi. vakinaisesti asuville venäläisille, siis asujamis- 19812: tolle, joka on Suomessa asunut sukupolvia, taikka, 19813: Äänestys ja päätös: kun oli kysymyksessä ne Venäjän asukkaat, jotka 19814: Suomessa omistavat maata ja huviloita Karjalan 19815: Ken hyväksyy puheenaolevan asetusehdotuk- kannaksella, käyttäen lausetapaa: ,seudulle py- 19816: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on asetus- syväisesti asettuneille venäläisille". Mitä edus- 19817: ehdotus hyljätty. kunta nyt käy venäläisille antamaan, ei rajoitu 19818: Äänestyksessä annetaan 146 jaa- ja 40 ei-ääntä. niihin venäläisiin, jotka tavalla tai toisella ovat 19819: meidän maahamme asettuneet ja joista me voim- 19820: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt me olettaa, että ne jollain tavalla ovat myös maa- 19821: hyväksyä puheenaolevan asetusehdotuksen. Asian hamme kiintyneet, vaan tässä lakiehdotuksessa, 19822: kolmas käsittely on päättynyt. Asia on siis lop- joka nyt kolmannessa lukemisessa eduskunnan 19823: puun käsitelty. ratkaistavaksi esitetään, annetaan, luvataan ja 19824: suodaan nämä oikeudet kaikille venäläisille ilman 19825: 2) Niiden Venäjän valtakunnan alamaisten kun- 19826: mitään muita rajoituksia kuin mitä Suomen 19827: nallisia oikeuksia, jotka eivät ole Suomen 19828: omiin kansalaisiin nähden on olemassa. Tällaista 19829: yhdenvertaisuutta ei Suomen eduskunta ole kos- 19830: kansalaisia, 19831: kaan ennen ajatellut, enkä minä myös luule, että 19832: koskevat ed. Schybergsonin eduskuntaesitykset Suomen eduskunta on edes ajatellut rajoitettua 19833: n:ot 13 ja 14, ed. Ingmanin y. m. eduskuntaesitys oikeuden suomistavenäläisille muuten kuin halli- 19834: n :o 23 ja ed. Liliuksen y. m. eduskuntaesitys tuksen esityksen pohjalla, jonka kautta olisi to- 19835: n :o 19, joita on valmistelevasti käsitelty talous- distettu, että hallitus tahtoo laillisuuden pohjalla 19836: valiokunnan mietinnössä n :o 2 sekä suuren valio- meidän maassamme rakentaa uudestaan, mitä vii- 19837: kunnan mietinnöissä n:ot 3 ja 3 a, esitetään k o 1- me vuosina on rikottu. Mutta nyt me käymme 19838: m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. antamaan, ilman että hallitus ollenkaan tinkii 19839: vaatimuksistaan, vaikka hallitus joka päivä yhä 19840: Keskustelu: selvemmin rikkoo meidän lakiamme, yhä julkeam- 19841: min polkee kaikkea, mikä meille on kalleinta, me 19842: Ed. R e n v a ll: Samalla kun minä pyydän emme ainoastaan käy antamaan sitä, mitä edus- 19843: saada ehdottaa, että tämä lakiehdotus hylätään, kunta viime valtiopäivillä oletti mahdolliseksi 19844: pyydän myös saada käyttää tilaisuutta vastatak- tapahtuvan laillisten olojen palauttamisen ensi- 19845: seni muutamalla sanalla ed. Ahmavaaralle. mäisenä askeleena vaan paljon enemmän. Ja 19846: Viime kerralla kun tämä asia oli esillä, lausui minkätähden? Minä en ymmärrä, että tähän on 19847: ed. Ahmavaara, että eduskunta - oli kysymys mitään syytä. Eikä ole myöskään niissä Imikissa 19848: nimittäin tästä laista eikä edellisestä ja senvuoksi pitkissä puheissa joilla lakiehdotusta on puolus- 19849: minä nyt vasta pyysin puheenvuoroa - hyväk- tettu, esitetty mitään syytä, joka olisi ristiriidassa 19850: syessään tämän lain ei muuta tehnyt kuin täytti sen kanssa, mikä minun luuloni mukaan on 19851: sen mitä se monta kertaa ennen oli luvannut. Tä- oikea syy. Ainoa s;yy on se, että on säädetty ve- 19852: 870 :Maa.na.ntaina. 7 p. huhtikuuta.. 19853: 19854: 19855: näläinen yhdenvertaisuuslaki ja että me koetam- maassa vakituisesti asuvia, mutta että nyt myön- 19856: me tällä tavalla pienillä myönnytyksillä päästä nettäisiin kaikille venäläisille eroituksetta kun~ 19857: siitä. Minä luulen, että tämä on juuri sellainen nallisia oikeuksia. Tämä ei ole paikkaansa pitä- 19858: harhalaskelma, joka tulee tuottamaan arvelut- vä sen takia, että vaikka tässä ei nimenomaan 19859: tavia seurauksia ja joka voi saada aikaan myöskin ehtoja luetella, tässä kuitenkin sanotaan, että 19860: sen, että tämän lainkin noudattaminen voi tulla äänioikeus myönnettäisiin samoilla edellytyksillä 19861: suomalaisille peräti katkeraksi. Ne ovat juuri kuin Suomen kansalaisille, ja se tietää, että ne 19862: nämä seikat, joittenka kehittäminen valtiollisista ovat Suomessa taksoitetut, ja taksoitus taas edel- 19863: syistä on vaikea ja jotka ovat pakoittaneet myös- lyttää, että ne ovat niin kauan olleet Suomessa 19864: kin niitä, jotka ovat tätä lakia ehdottaneet hylät- vakituisesti asuvina, että taksoitus on voinut Suo- 19865: täväksi, lyhykäisiin lausuntoihin. Se on tältä messa tapahtua. 19866: pohjalta kun minä vielä nytkin pyydän saada 19867: ehdottaa, että eduskunta ei hyväksyisi tällaista Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 19868: lakia, johonka ei ole olemassa mitään perusteltua 19869: syytä ja jonka turmiolliset seuraukset voivat olla P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 19870: aivan arvaamattomat. Renvall useitten kannattamana ehdottanut käsi- 19871: teltävänä olevan asetusehdotuksen hylättäväksi. 19872: Ed. I n b o r r: På de grunder, som i första re- 19873: servationen till ekonomiutskottets betänkande Selostus myönnetään oikeaksi. 19874: n :o 1 närmare angifvas, ber jag att få föreslå, 19875: att landtdagen måtte förkasta ifrågavarande lag- Äänestys ja päätös: 19876: förslag. 19877: Ken hyväksyy asetusehdotuksen sellaisena kuin 19878: Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få förena mig se toisessa lukemisessa on päätetty, äänestää 19879: med dem, som yrkat, att denna motion måtte för- ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on asetusehdotus hylätty. 19880: kastas. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 19881: 19882: Ed. Sundblom: Äfven jag ber att få un- P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt 19883: derstöda yrkandet, att landtdagen måtte förka- käsiteltävänä olevan asetusehdotuksen. Asian 19884: sta det föreliggande lagförslaget. kolmas käsittely on suoritettu. Tämä asia on nyt 19885: loppuun käsitelty. 19886: Ed. Alkio: Kun pelkään, että tämän lain hy- 19887: väksyminen voisi johtaa epäedullisempiin seu- 3) Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 19888: rauksiin, kuin mitä sen puoltajat ainakaan täällä 19889: ovat voineet sen puolesta esiintuoda, rohkenen Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 4, 19890: esittää eduskunnalle, että vielä viimeisessä het- jonka käsittely viime täysi-istunnossa alotettiin, 19891: kessä tämä lakiehdotus hylättäisiin. Silloin ai- ja otetaan t Q i se en käsittelyyn siinä sekä 19892: nakin monta turmiota vältettäisiin. työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 1 val- 19893: mistelevasti käsitelty ed. Hallstenin tekemä edus- 19894: Ed. 0 r a n e n: Niillä syillä, joita olen esittä- kuntaesitys n:o 30, joka sisältää ehdotuksen ase- 19895: nyt toisessa lukemisessa elikeino-oikeuksista V e- tukseksi ammattivaltuustoista ja josta viime is- 19896: näjän alamaisiin nähden ehdotan tämänkin kun- tunnossa ehdittiin käsitellä 22 § :ää. 19897: nallisoikeuksia koskevan asetusehdotuksen hylät- 19898: täväksi. 23 § hyväksytään keskustelutta. 19899: Ed. Li l i u s: En huoli ruveta vastailemaan 24 §. 19900: niille puhujille, jotka ovat täällä vaatineet esil- 19901: läolevan lakiehdotuksen hylkäämistä. Heidän Keskustelu: 19902: esiintuomansa syyt ovat nähdäkseni jo kysymystä 19903: edellisillä kerroilla käsiteltäessä täydellisesti ku- Ed. Paasi v u ori: Ehdotan, että tämän suu- 19904: motut. - Pyysin puheenvuoroa erään ed. Ren- ren valiokunnan mietinnön 24 § hyljättäisiin ja 19905: vallin lausunnossa tehdyn väitteen johdosta. Ed. sen sijaan hyväksyttäisiin työväenasiainvalio- 19906: Renvall sanoi nim. siinä, että raivolalaisille on kunnan mietinnöstä vastaava pykälä. Suuri va- 19907: luvattu myöntää meidän puoleltamme kunnallisia liokunta on tässä kohdin muuttanut työväen- 19908: oikeuksia vain sillä perusteella, että ne olisivat asiainvaliokunnan mietintöä aika tavalla huonom- 19909: Ehdotus asetukseksi a.mmattiva.ltuustoiksi. 871 19910: 19911: maksi kuin mitä se oli työväenasiainvaliokunnan kanssaan yhtä mieltä siitä, että ammattivaltuusto- 19912: mietinnössä. Muuttamalla tämä pykälä sekä otta- laitos kyllä on laitos, johon yhteiskunnalla on 19913: malla vielä lisää suuren valiokunnan mietinnössä aihetta asettua myötätuntoiselle kannalle, mutta 19914: oleva 26 § tultaisiin työläisiäkin verottaruaan minun täytyy asettaa epäilyksen alaiseksi, onko 19915: näiden ammattivaltuustojen kustannusten suorit- tämä laitos sellainen, että se läheisesti kuuluu 19916: tamiseksi. Tätä ehdotusta en minä työväen edus- kunnallistoimeen. Kaupunkikuntien kunnallis- 19917: tajana voi mitenkään hyväksyä. Tällaisia pikku- asetus määrää, että kaupunkeihin on kunnallistai- 19918: parannuksia, joita työväen asemassa tehdään, ei mi asetettava kaupunkien yhteisten järjestys- ja 19919: pitäisi aina koettaa kaikissa suhteissa tehdä sillä talousasiain hoitamista varten; ja maalaiskuntien 19920: tavalla, että niistä tulisi työntekijöille lisää rasi- kunnallistointa koskevat määräykset ovat 1898 19921: tusta. Työntekijäin palkat ovat jo ennestään vuoden asetuksen kautta määritellyt koko paljo 19922: siksi pienet, etteivät ne salli tällaisia lisärasituk- seikkaperäisemmin. Huomattavaa on, että siinä- 19923: sia. Jollei tältä eduskunnalta muullaisia paran- kään ei aseteta kunnallistoimen tehtäväksi pitää 19924: nuksia työväen hyväksi tule, niin tällaisiakin pa- huolta kunnassa olevista elinkeinoista. Ei edes 19925: rannuksia voivat silloin olla tekemättä. Työväen löydy mitään määrä;ystä, joka oikeuttaisi maalais- 19926: edustajat tässä, jos mietintö muutetaan tällaiseksi kunnat pitämään huolta sellaisista toimenpiteistä, 19927: kuin suuri valiokunta ehdottaa, joutuvat vaikeaan jotka edistävät maan pääelinkeinoa, maanvilje- 19928: asemaan. Niidenhän tulee silloin ratkaista kysy- lystä. Niin ollen ei ole niinkään selvää, että kun- 19929: mys, onko ensinkään tätä lakiehdotusta hyväk- tien pitäisi jollakin huomattavalla osalla ottaa 19930: syttävä, onko tätä laskettava ensinkään tästä edus- osaa ammattivaltuustojen kustannuksiin. Sen si- 19931: kunnasta ulos. Onko tämän lain tuottama hyöty jaan on paikallaan, että valtio sen tekee. Minun 19932: työväelle niin suuri, että se vastaa niitä veroja, mielestäni on suuri valiokunta menetellyt oikein 19933: joita työntekijöiltä tämän mukaan tultaisiin kis- siinä, että se on tinkinyt jonkun verran pois niistä 19934: komaan. vaatimuksista, joita työväenasiainvaliokunta on 19935: Näillä syillä pyydän ehdottaa, että nämä py- tässä asettanut kuntiin nähden. Pyydän sen- 19936: kälät, jotka suuri valiokunta on muuttanut, hy- tähden kannattaa suuren valiokunnan ehdotusta 19937: väksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan mietin- tässä kohden. 19938: nön mukaisesti, 24 § sellaisena kuin se on työväen- 19939: asiainvaliokunnan mietinnön 25 § :ssä ja tämä 26 Ed. J a l a v a: Minä olen myöskin suuressa 19940: § tulisi poistettavaksi. 1 19941: valiokunnassa niillä perusteilla, mitä ed. Paasi- 19942: vuori tässä esiintoi, vastustanut sitä muutosta, 19943: Ed. L u n d s t r ö m: På samma gång jag un- minkä suuri valiokunta tässä kohdassa teki työ- 19944: derstöder det förslag, som gjorts af ldgm. Paasi- väenasiainvaliokunnan mietintöön. Minä siis 19945: vuori, vill jag omnämna, att socialutskottet an- kannatan ed. Paasivuoren tekemää ehdotusta, 19946: sett yrkesfullmäktiginstitutionen vara en insti- mutta jos minä oikein kuulin Paasivuoren ehdo- 19947: tution af betydelse för hela samhället. Men stora tuksen, niin ei hän ehdottanut tästä suuren valio- 19948: utskottet synes, i det att detsamma omändrat det kunnan mietinnöstä poistettavaksi 27 § :ää, joka 19949: förslag, som gjorts af socialutskottet, anse att minun mielestäni myös olisi poistettava, koska se 19950: endast yrkesidkare och arbetare, sysselsatta i yr- läheisesti liittyy edellisiin pykäliin, joissa puhu- 19951: kesföretag, skulle hafva nytta af denna institu- taan verottamisesta. Tämän vuoksi minä selven- 19952: tion. Utskottet har näml. föreslagit att de hufvud- täisin ehdotusta sillä tavalla, että eduskunta hy- 19953: sakligaste kostnaderna för institutionens upprätt- väksyisi työväenasianvaliokunnan mietinnön 24 19954: hållande skulle bestridas af dessa tvenne grupper. ja 25 § :t ja sitävastoin hylkäisi suuren valiokun- 19955: Då jag i likhet med socialutskottet anser, att nan ehdottamat 24, 25, 26 ja 27 §:t. Minä ni- 19956: institutionen har större betydelse, omfattar jag mittäin otaksun, että puhemies antaa tämän eh- 19957: det förslag, som gjorts af ldgrn. Paasivuori. dotuksen tehdä, vaikka tässä mennäänkin kosket- 19958: Ed. Le i v o: Niillä syillä, jotka ed. Paasi- telemaan toisiakin pykäliä, koska asian laatu sitä 19959: vuori mainitsi, vastustin minäkin suuressa valio- vaatii. Mainitsen, että suuressa valiokunnassa 19960: kunnassa tällaisen muutoksen tekemistä, jonka tein saman ehdotuksen ja siellä suostuttiin sa- 19961: suuri valiokunta on kuiten~iq tehnyt. Minä siis malla tavalla äänestyttämään kaikista näistä nel- 19962: pyydän kannattaa ed. Paasivuoren ehdotusta, että jästä pykälästä yhtäaikaa. 19963: tämä muutos täällä eduskunnassa korjattaisiin. 19964: P u h e m i e s: Pyydän kysyä tarkoittiko ed. 19965: Ed. Li s t o: Edustaja Ludströmin lausunnon Paasivuoren ehdotus, että näiden neljän suuren 19966: johdosta pyydän mainita, että minä olen hänen valiokunnan mietinnössä olevan pykälän 24, 25, 19967: 372 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 19968: 19969: 26 ja 27 § :n sijalle hyväksyttäisiin työväenasiain- Keskustelu: 19970: valiokunnan mietinnöstä § :t 24 ja 25. 19971: Ed. A i r o l a: Tämän pykälän ensimaisessä 19972: Ed. Paasi vuori: Kyllä minä sitä tarkoi- momentissa on lähempien määräysten antaminen 19973: tin, että asetus tulisi sellaiseksi kuin työväen- jätetty senaatin tehtäväksi. Mutta kun viimei- 19974: asiainvaliokunnan mietinnössä on nämä pykälät sessä momentissa on säännös, joka jättää mää- 19975: esitetty. räysten antamisen keisarin ja suuriruhtinaan it- 19976: sensä tehtäväksi, niin ehdottaisin, että tässä vii- 19977: meisessä momentissa sanat ,keisari ja suuriruh- 19978: Ed. T a n t t u: Koska suuri valiokunta on py- tinas" muutettaisiin sanaksi ,senaatti". Tämän 19979: kälään nähden asettunut samalle kannalle kuin ehdotuksen puolesta puhuu paitsi se, että tässä 19980: työväenasiainvaliokunnan mietintöön liitetty toi- vähempiarvoisten määräysten antaminen on jä- 19981: nen vastalause, niin toivon että eduskunta hyväk- tetty keisarin tehtäväksi, vaikka tärkeämpien 19982: SYISI sen. 19983: määräysten ant,aminen on jätetty senaatille, vielä 19984: sekin seikka, että yleensä tässä asetuksessa ne 19985: Ed. Granfelt: Jag ber också att få under- säännökset, jotka eivät ole laissa itsessään määrä- 19986: stöda stora utskottets ändringsförslag, som till tyt, ovat jätetyt senaatin eikä keisarin tehtäväksi. 19987: alla delar stöder sig på de skäl, som i andra re- 19988: servationen anförts. Ed. Huttunen: Minä kannatan ed. Airolan 19989: tekemää ehdotusta. 19990: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 19991: Ed. Li l i u s: Kun puheenalaisen pykälän vii- 19992: P u h e m i e s: Täällä on ed. Paasivuori ed. meiset sanat ovat ilmeisesti erehdyksestä tulleet 19993: ,J alavan kannattamana ehdottanut että suuren va- näin kuuluviksi, niin pyydän kannattaa ed. Ai- 19994: liokunnan mietinnössä § :ien 24, 25, 26 ja 27 si- rolan tekemää ehdotusta. 19995: jalle hyväksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan 19996: mietinnöstä vastaavat pykälät 24 ja 25. Koska Keskustelu 30 § :stä julistetaan päättyneeksi. 19997: näissä pykälissä esiintyneet asiat ovat niin yhte- 19998: näisiä, ettei niitä voitane toisistaan erottaa, kat- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 19999: son että näistä voidaan keskustella tällä tavalla, Airola ed. Huttusen ja Liliuksen kannattamana 20000: kuin on tapahtunut, toistensa yhteydessä ja myös ehdottanut § :ää muutettavaksi sillä tavoin että 20001: yhdellä kertaa äänestää. § :n viimeinen momentti tulisi olemaan näin kuu- 20002: luva: ,Tarkempia säännöksiä keskusvaltuustosta 20003: Selostus myönnetään oikeaksi. antaa senaatti". 20004: 20005: Äänestys ja päätös: Selostus myönnetään oikeaksi. 20006: 20007: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnössä Äänestys ja päätös: 20008: olevat 24, 25, 26 ja 27 § :t, äänestää ,jaa"; jos 20009: ,ei" voittaa on edustaja Paasivuoren ehdotus hy- Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- 20010: väksytty. nan mietinnön äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on 20011: Äänestyksessä annetaan 104 jaa- ja 81 ei- ed. Airolan ehdotus hyväksytty. 20012: ääntä. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; 30 § siis 20013: on hyväksytty ed. Airolan ehdottamassa muo- 20014: P u h e m i e s: Ed. Paasivuoren ehdotus on siis dossa. 20015: hylätty ja eduskunta on hyväksynyt suuren va- 20016: liokunnan mietinnön mukaan 24 § :n. Myös 25, 6 :unen luvun nimike hyväksytään keskuste- 20017: 26 ja 27 § :t suuren valiokunnan mietinnöstä ovat lutta sekä samoin 31 ja 32 § :t ynnä 7 :nnen luvun 20018: nimike. 20019: olleet keskustelun ja äänestyksen alaisina. Ne- 20020: kin siis ovat katsottavat hyväksytyiksi. 33 §. 20021: 28 § hyväksytään keskustelutta sekä samom Keskustelu: 20022: 5 luvun nimike ja 29 §. 20023: Ed. L e h t o n e n: Ehdotan, että tämä 33 § tu- 20024: 30 §. lisi kuulumaan seuraavasti: Jos elinkeinonhar- 20025: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 373 20026: 20027: joittaja ei anna 7 § :n 1 momentissa mainittuja valtuuston" välillä sana ,ja", mutta ruotsinkieli- 20028: luetteloita, sakoitettakoon" j. n. e. Näin ollen tu- sessä tekstissä on siinä sana ,eller". Minun mie- 20029: lisi jäämään mielestäni aivan tarpeeton sana ,vaa- lestäni ruotsinkielinen teksti on asiallisesti oi- 20030: timuksestakaan" pois. Teen tämän ehdotukseni keampi ja siksi ehdotan, että suomenkielisessä 20031: siitä syystä, että olen vakuutettu, että elinkeinon- tekstissä sana ,ja" vaihdettaisiin sanaan , tai". 20032: harjoittajat tulisivat käyttämään tätä sanaa sillä 20033: tavalla, että siitä voisi olla vaaliin osanottajille Ed. Li s t o: Kyllä minun mielestäni suuren 20034: vahinkoa ja myöskin viivytystä. Ehdotan siis, valiokunnan käyttämä sanamuoto on oikeampi ja 20035: että sana ,vaatimuksestakaan" poistetaan. parempi kuin ed. Airolan ehdottama. Tässä ase- 20036: tuksessa on nimittäin sekä kaupunginvaltuustolla 20037: P u h e m i e s: Minä en kuullut ed. Lehtosen että maistraatilla tehtäviä ja tarkoitus on, että 20038: ehdotusta. kauppalan hallituksen tulee toimittaa näiden mo- 20039: lempain tehtävät. Siis on sana ,ja" parempi kuin 20040: Ed. Lehtonen: Ehdotin, että sana ,vaati- ,tai". Minä ehdotan siis, että eduskunta hyväk- 20041: muksestakaan" poistettaisiin tästä pykälästä. syy suuren valiokunnan ehdotuksen. 20042: 20043: Ed. S a l o: Minä kannatan ed. Lehtosen teke- Keskustelu 36 §:stä julistetaan päättyneeksi. 20044: mää ehdotusta. Onhan itsestään selvää, että kun 20045: laki laaditaan, se velvoittaa jo sellaisenaan anta- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 20046: maan tarpeelliset luettelot, ilman että sitä erikoi- Airola ehdottanut, että sanojen ,maistraatin" ja 20047: sesti tarvitsee vaatia. Työväenasiainvaliokun- ,kaupunginvaltuuston" välillä oleva sana ,ja" 20048: nassa jäi kohta tähän huomaamattomuudesta, vaihdettaisiin sanaan ,tai", mutta ehdotusta ei 20049: mutta on tarpeellista poistaa se. ole kannatettu, joten se raukeaa. Eduskunta hy- 20050: väksynee suuren valiokunnan mietinnössä ehdo- 20051: Keskustelu 33 § :stä julistetaan päättyneeksi. tetun muodon? 20052: 20053: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. Selostus myönnetään oikeaksi ja eduskunta 20054: Lehtonen ed. Salon kannattamana ehdottanut, hyväksyy 36 § suuren valiokunnan mietinnön 20055: että tästä § :stä poistettaisiin ensimäisellä rivillä mukaisesti. 20056: oleva sana ,vaatimuksestakaan", joten 33 §tulisi 20057: kuulumaan: ,Jos elinkeinonharjoittaja ei anna" Kahdeksannen luvun nimike hyväksytään kes- 20058: j. n. e. Nimitän tätä ehdotusta ed. Lehtosen ehdo- kustelutta sekä samoin järjestänsä § :t 37-41 ja 20059: tukseksi. yhdeksännen luvun nimike sekä asetusehdotuksen 20060: johdanto .ia nimike. 20061: Selostus myönnetään oikeaksi. 20062: P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie- 20063: Äänestys ja päätös: tintöä ei ole hyväksytty muuttamattomana, pa- 20064: lautetaan asetusehdotus V. J :n 57 § :n mukaisesti 20065: Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön vielä takaisin suureen valiokuntaan ja asian toi- 20066: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, nen käsittely tulee jatkumaan. 20067: on ed. Lehtosen ehdotus hyväksytty. 20068: Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; 33 § siis 20069: on hyväksytty ed. Lehtosen ehdottamassa muo- 4) Ehdotus laiksi työriitojen sovittamisesta. 20070: dossa. 20071: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 5 20072: § :t 34-35 hyväksytään keskustelutta. ja otetaan toiseen käsittelyyn siinä sekä 20073: työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 2 val- 20074: 36 §. mistelevasti käsitelty ed. "\Vuorimaan ja Hanni- 20075: sen tekemä eduskuntaesitys n :o 2, joka sisältää 20076: Keskustelu: ehdotuksen laiksi työriitojen sovittamisesta. 20077: 20078: Ed. A i r o l a: Tässä pykälässä on suomen- P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan 20079: kielisessä ja ruotsinkielisessä tekstissä pieni eroi- mietintö. Halutaanko asiasta puheenvuoroa? 20080: tus. Suomenkielisessä tekstissä on ensimäisessä Ellei, niin eduskunta hyväksynee suuren valio- 20081: momentissa sanojen ,maistraatin" ja ,kaupungin- kunnan mietinnön? 20082: 49 20083: 374 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 20084: 20085: 20086: Puheenvuoroa ei pyydetä ja suuren valiokun- 20087: . näin kuuluva kohta: Jos syystä tai toisesta työ 20088: nan ehdotus hyväksytään. Asian toinen käsittely jossakin tehtaan työpajassa seisahtuu, on tässä 20089: julistetaan päättyneeksi. osastossa työskenteleväin velvollisuus muuttaa 14 20090: päivän kuluttua irtisanomisen jälkeen. 20091: 5) Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työ- 20092: Tässä kosketeltu tapaus on kuvaava esimerkki 20093: siitä yksipuolisuudesta, jolla työnantaja lailli- 20094: säännöistä. 20095: sessa järjestyksessä annetuilla työohjeilla pyrkii 20096: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 8 rajoittamaan työntekijäin muuttamisoikeutta ja 20097: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y yn siinä sekä sopimusvapauden varjolla itse turvaa etunsa ja 20098: työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 3 val- yrittää työntekijät kytkeä kiinni käsistä ja ja- 20099: mistelevasti käsitelty ed. Hallstenin eduskunta- loista. Työntekijäin vapaata irtisanomisoikeutta 20100: esitys n:o 31, joka sisältää ehdotuksen asetukseksi on vielä eräissä työsäännöissä rajoitettu siten, 20101: elinkeinoliikkeiden työsäännöistä. ettei enempää 10 % työntekijöistä saa itseään 20102: irtisanoa saman viikon kuluessa ja että irtisano- 20103: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskustelu, minen on tehtävä palkanmaksupäivänä. Kun tä- 20104: sen jälkeen siirrytään yksityiskohtaiseen käsit- män tapaisia määräyksiä yritetään käytännössä 20105: telyyn. sovelluttaa, ovattyönantajat niillä yrittäneet estää 20106: työn joukkokeskeytystä eli työlakon tekoa. U seis- 20107: Yleiskeskustelu: sa työsäännöissä on määrätty, että työntekijäitä 20108: pidätetään palkka muka työsopimuksen vakuu- 20109: Ed. J a l a v a: Jotta työsäännöt käytännössä deksi sekä että käyttäytyvät hyvin ja moitteet- 20110: v~taisivat tarkoitustansa, olisi niitten laatimiseen tomasti työpaikalla. Tämän sisällä olevan palkan 20111: suotava yhtäläinen oikeus työntekijöille kuin työntekijä menettää, jos hän poistuu työstä ilman 20112: työnantajallekin. Tätä säännöstä ei lainsäätäjä säänössä määrättyä irtisanomisaikaa tai jos hän 20113: ole meillä kuitenkaan noudattanut, mikä käy täy- sääntöjen rikkomisesta erotetaan työstä. Maini- 20114: sin selville voimassa olevan elinkeinolain 31 §:ssä, tulla tavalla pidätetty palkka on eri työsäännöissä 20115: jossa sanotaan: elinkeinonharjoittajalla on oikeus ja eri työpaikoissa määrätty erisuuruiseksi. Ne 20116: työntekijänsä noudatettavaksi määrätä ohjeita j. ovat 5-15 markan välillä ja toisissa pidätetään 20117: n. e. Tästä on ollut seurauksena, että työsäännöt palkka työntekijäitä kokonaan puolelta kuukau- 20118: työnantajan laatimina ovat tulleet yksipuolisiksi delta. Täten siis työnantaja pidättää hallussaan 20119: ja määräyksiitään rankaisu- ja kurinpitoluontoi- ilman korkoa työntekijäin varoja, lopulta riistää 20120: siksi työväkeä kohtaan. ne kokonaan itselleen. Työsäännöissä olevat mää- 20121: Osoittaakseni, kuinka yksipuoliset ja häikäile- räykset rahasakoista ja vahingonkorvauksista ovat 20122: mättömät työnantajain laatimat työsäännöt ovat tavattoman ankarat. Niinpä on eräissä työsään- 20123: olleet ja kuinka työnantajain mielivaltaisuus meil- nöissä sakko määrätty 25 % :ksi työntekijäin 20124: läkin on voinut ilmetä, voin tässä luetella muu- palkasta. Toisissa taas voi yhdestä rikkomuk- 20125: tamia esimerkkejä. Niinpä esim. työsäännössä sesta sakottaa yhden päivän palkan. Muutamien 20126: olevat irtisanomisajat ovat erilaiset. Lasitehtaissa työsääntöjen mukaan sakotetaan 5, 10, 15, 20, 20127: on tavallisesti irtisanomisaika 3 kuukautta, eräissä jopa 50 markkaa. Erään tehtaan työsääntöjen 20128: paperitehtaissa irtisanomisaika taas on neljä viik- mukaan sakoitetaan työntekijää puolen kuukau- 20129: koa. Yritys rajoittaa työntekijäin muutto- ja lii- den palkan menettämisellä. Työsäännöt sisältä- 20130: kuntavapautta ilmaantuu erittäin räikeästi eräissä vät tavallisesti myös määräyksen siitä, että jos 20131: Uudenmaan rautatehtaan työsäännöissä. Työsään- työntekijä työpaikalla särkee tai vahingoittaa 20132: töjen kaksi ensimäistä kohtaa kuuluu seuraavasti: työkaluja tai tehtävänä olevaa työtä, rangaistaan 20133: ensiksi: työsopimuksen katsotaan olevan voimassa hän sekä sakolla että vahingonkorvauksen mak- 20134: vuoden ja muuttopäivä on marraskuun 1 päivä; samisella työnantajalle. Muutamissa tehtaissa 20135: toiseksi: irtisanominen muuttamaan sanottuna rangaistaan eli sakotetaan siten, että rikkojalle 20136: päivänä pitää tapahtua sen määräajan kuluessa, määrätään huonompipaikkaista tai muuten vasten- 20137: joka säädetään tammikuun 30 päivänä 1865 an- mielistä työtä. Laatimiensa työsääntöjen nojalla 20138: netussa asetuksessa palkkaussäännöissä isännille ovat työnantajat kiskoneet mitä tärkeimmällä ta- 20139: ja palkollisille. Jollei irtisanomista tapahdu, on valla työntekijän hiellä ja työllä ansaitsemia ra- 20140: sopimus sitova seuraavankin vuoden. Työnantaja hoja monessa eri tapauksessa omaksi hyödykseen. 20141: on aivan hyvin oivaltanut, mikä vaara on siitä, Muitakin kohtuuttomia määräyksiä sisältävät pu- 20142: että häntä itseään sitoo vuoden voimassa oleva heenaolevat työsäännöt. Niinpä erään tehtaan 20143: työsopimus. Sen vuoksi on työsääntöihin pantu työsäännössä sanotaan, että jos jotakin omaisuutta 20144: 20145: 20146: 20147: 20148: • 20149: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeid~n työsäännöiksi. 375 20150: 20151: 20152: hukkaantuu tai turmeltuu eikä syyllistä saada asetusehdotukseen sovellutettu. Mutta niin ei kui- 20153: ilmi, korvatkoon työntekijät yhteisesti vahingon. tenkaan ole tapahtunut. Se käy täysin selville 20154: Aivan tavallinen monessa työsäännössä on mää- asetusehdotuksen 1 pykälästä, joka antaa yksin- 20155: räys, että jos työntekijä muutoin käyttäytyy so- oikeuden työnantajalle laatia nuo säännöt. Mieli- 20156: pimattomasti tai muutoin rikkoo sääntöjä tai hy- valtaiset ja muut epäoikeutetut määräykset työ- 20157: viä tapoja vastaan, rangaistaan rahasakolla tai säännöissä eivät vastaisuudessakaan tule poistu- 20158: työstä erottamisella. Useissa kymmenissä työsään- maan, jos eduskunta käsiteltävänä olevan asetuk- 20159: nöissä on niinikään säännös, joka tietää sen oikeu- sen hyväksyy siinä muodossa kuin työväenasiain- 20160: den syrjäyttämistä, että työntekijät saavat lailli- ja suuri valiokunta sen ehdottavat. Sillä 7 § :nkin 20161: sessa järjestyksessä tapahtuneen irtisanomisen määräys siitä että työntekijät saavat antaa lau- 20162: päättyessä poistua palveluksesta. Tämä määräys, suntonsa työsääntöjen sisällyksestä, ei suuriakaan 20163: jota muun muassa myös tavataan Helsingin käsi- merkitse, kun ammattivaltuusto ne voi vahvistaa, 20164: työ- ja tehdasyhdistyksen mallisäännöissä, kuuluu sisälsipä työntekijäin lausunto mitä tahansa. Kun 20165: näin: ,Jos työntekijä joutuu työnantajalle vel- muistamme, että ammattivaltuusto kokoonpanal- 20166: kaa millä tavalla tahansa, niin ei hänellä ole oi- taan tulee kaikessa tapauksessa olemaan paljoa 20167: keutta muuttaa pois, ennenkuin hän on velkansa lähempänä työnantajia kuin työntekijöitä, niin 20168: maksanut joko rahalla tai työllä." Tällainen mää- johtuu siitä, että työsäännöt vahvistetaan huoli- 20169: räys on samaa kuin työntekijän julistaminen or- matta siitä, että ne määräyksiitään ovat työn- 20170: juuteen ja velkavankeuteen. Tällaiset ja monet antajan, mutta ei työntekijän etujen mukaisia, 20171: muut työsäännöissä löytyvät määräykset ovat ja niinpä siis mielivalta ja muut kohtuuttomat 20172: kiistämättömästi lakien vastaisia; sen työnantajat määräykset tulevat rehottam11an edelleenkin työ- 20173: itsekin aivan hyvin ovat oivaltaneet. Siksipä he säännöissä, kuten rahasakot, palkanp-idätykset, 20174: ovatkin työsääntöihin ottaneet määräyksiä, että joita tämä asetusehdotus sallii työnantajan edel- 20175: niitä on nurkumatta noudatettava ja niitä ran- leenkin työsääntöihin otettaviksi. Koko tämä ase- 20176: kaisumääräyksiä sovellettaessa on valittaminen tusehdotus on kokoonpanaltaan sellainen, että tä- 20177: ja asian oikeuden ratkaistavaksi jättäminen kiel- män mukaan rangaistaan yksin työntekijöitä, 20178: letty. Siis täysin laittomilla ja julmilla sään- mutta ei ensinkään työnantajaa eikä työnantajan 20179: nöksillä ovat nykyisten tehtaitten työsäännöt ko- sijaista, johtajaa. Tämän vuoksi minä ja koko 20180: koonpantu. Näitten rahasakkojen ynnä muitten vasemmisto emme suinkaan voi hyväksyä tätä 20181: rankaisumääräyksien lisäksi sisältävät mainitut asetusehdotusta siinä muodossa kuin sen nyt suuri 20182: säännöt myöskin muita, enemmän kuin kohtuut- valiokunta ehdottaa hyväksyttäväksi, vaan tulem- 20183: tomia määräyksiä. Työsäännöt sisältävät mää- me tekemään sellaisia muutosehdotuksia kuin työ- 20184: räyksiä, että niille työntekijöille, jotka ilmian- väenasiainvaliokunnan mietintöön liitetty vasta- 20185: tavat työnantajille toisia työtovereitaan työsään- lause sisältää, kun yksityiskohtaiseen käsittelyyn 20186: töjen rikkomisesta maksaa työnantaja kertyneistä ryhdytään. 20187: sakkorahoista palkintoja. Siis urkkijoita ja ilmi- 20188: antajia häpeällisestä ja katalasta menettelystään Ed. M u r r o s: Eduskunnassa on porvarispuo- 20189: palkitaan toisilta työntekijöiltä riistetyillä rahoil- lueiclen keskuudessa viime aikoina, varsinkin tä- 20190: la. Eräiden teollisuusalojen työsäännöissä on män istuntokauden aikana, ollut havaittavissa 20191: myöskin määräyksiä siitä, että työntekijäin pitää säännöllisesti sellainen pyrkimys, että ne peri- 20192: nurkumatta alistua työstä poistuessaan ruumiin- aatteet, jotka jo yleisessä käsityksessä ovat saa- 20193: mukaiseen tarkastukseen. Tällainen määräys, jos vuttaneet täydellisen voiton, koetetaan hävittää 20194: mikään, loukkaa jokaista rehellistä työntekijää melkeinpä kaikissa niissä laeissa, joita täällä ny- 20195: ja on muutenkin, varsinkin naistyöläisiin nähden kyään säädetään, ja jotka tarkoittavat omistavien 20196: siveellisessäkin suhteessa tuottava vaaroja ja on ja omistamattomien luokkien välisten suhteiden 20197: heitä suuresti loukkaavaa, kun tämän tarkastuk- selvittämistä. Torpparilain pykäliä esimerkiksi 20198: sen toimittaa miessukupuoleen kuuluva henkilö. on koetettu täällä huonontaa suoranaisilla ehclo- 20199: Kun porvarillisten taholta on tunnustettu, että tuksillakin, jakolain yhteydessä koetetaan tehdä 20200: työsäännöt ovat sisältäneet lainvastaisia ja muu- muuan torpparilain tärkeimpiä periaatteita tyh- 20201: ten kohtuuttomia määräyksiä ja että ne ovat yksi- jäksi ja monia muita samallaisia osotuksia täm- 20202: puolisesti laaditut ja yksistään työnantajan etuja möisistä pyrkimyksistä on ollut nähtävissä. Tässä 20203: suojelevia, olisi odottanut että nyt käsiteltävänä pikkuisessa asetusehdotuksessa, joka suurten ky- 20204: oleva asetus olisi saanut sellaisen muodon, että symysten rinnalla ei tietystikään ole mikään eri- 20205: yhtäläinen oikeus työsääntöjen laatimiseen samoin koisen tärkeä, mutta joka kuitenkin tulee kosket- 20206: kuin niiden käytännössä sovelluttamiseen olisi telemaan tuhansien työntekijäin etuja, ja joka 20207: 376 Ma:ihantaina 7 p. huhtikuuta. 20208: 20209: 20210: semmoisenaan tulee olemaan näitten tuhansien täntöön ja että tämä asetusehdotus rakennetaan 20211: työntekijäin jokapäiväisiä työsuhteita määrittele- sellaiselle perusteelle, joka on todellakin tasapuo- 20212: väin säännösten pohjana, on taaskin tällainen sa- linen molempia asianosaisia kohtaan, niin minä 20213: mallainen todistus porvaripuolueitten tarkoitus- pyydän saada ehdottaa, että tämä asetusehdotus 20214: peristä. Vaikka on epäilemättä jo ympäri koko lähetetään takaisin työväenasiainvaliokuntaan 20215: maailman kaikkialla hyväksytty se periaate, että laadittavaksi sille pohjalle, kuin vastalauseessa 20216: kun kerran työntekijäin ja työnantajain välisiä on ehdotettu. Työväenasiainvaliokunnan siis tu- 20217: suhteita lähdetään sovittelemaan, niin on lähdet- lisi ottaa huomioon kaikki ne seikat, mitä vasta- 20218: tävä siltä perusteelta, että kummallakin näillä lauseessa lausutulle periaatteelle rakennettava ase- 20219: asianosaisilla täytyy olla yhtä paljon sananvaltaa, tusehdotus vaatii. :Minä tein tämän ehdotuksen 20220: vieläpä tämä on hyväksytty ennen eduskunnas- jo suuressa valiokunnassa, mutta nähtävästi pelät- 20221: sakin, on kuitenkin tahdottu heti 1 § :ssä varata tiin siellä, että asia viivästyy sen kautta ja mah- 20222: elinkeinonharjoittajalle yksinomainen oikeus työ- dollisesti ei synny ollenkaan eduskunnan pää- 20223: sääntöjen laatimiseen. Se pikkuinen osa, mikä jä- töstä tällä istuntokaudella. Asianlaita on minusta 20224: lestäpäin on työntekijöille tässä annettu, ei tietys- kuitenkin niin, että on parempi, ettei tämä ase- 20225: tikään pysty korvaamaan millään tavalla sitä tus tulisikaan laiksi tässä eduskunnassa, kuin että 20226: puutetta, minkä työntekijäin sulkeminen varsi- se tämmöisenä hyväksyttäi~iin, jotenka minua ai- 20227: naisesta työnsääntöjen laatimisesta käsittää. nakaan ei peloita ollenkaan se, että se tämän pa- 20228: Ymmärrettäväähän nimittäin on, että jos työ- lauttamisen kautta jäisi laiksi tulematta. 20229: säännöt kerran saadaan laadituiksi johonkin muo- 20230: toon, on niitä sitten minkään lausuntojen perus- Ed. Le i v o: Pyyelän kannattaa ed. Murrok- 20231: teella melkoisen vaikeata enää saada muutetuiksi, sen tekemää ehdotusta. 20232: vaikkakin säännöt olisivat sivullisestakin kohtuut- 20233: tomammat kuin ne olisivat, jos molemmat asian- Puhemies: Kun ed. Murros ecl. Leivon kan- 20234: osaiset olisivat alusta pitäen olleet näitä sääntöjä nattamana on tehnyt ehdotuksen asian palautta- 20235: laatimassa. Sehän tiedetään eduskunnastakin. misesta takaisin työväenasiainvaliokuntaan, ja 20236: Täällähän jokainen puolue koettaa saada valiokun- tämä ehdotus keskeyttää asian asiallisen kä- 20237: tien mietinnöt oman katsantokantansa mukaisiksi sittelyn tällä kertaa, niin on mielestäni edus- 20238: ja ollaanpa jokseenkin toivottomat, jos pitää vasta- kunnan työjärjestyksen mukaan tämä kysymys 20239: lauseen avulla koettaa päästä voitolle. Tässä on ensin ratkaistava, ennenkuin asian asiallista kä- 20240: asiainlaita aivan sama. Kaikesta huolimatta ei sittelyä voidaan jatkaa. Kehotan siis seuraavia 20241: suuri valiokunta kuitenkaan ole ottanut tässä koh- puheenvuoron käyttäjiä, kohdistamaan sanotta- 20242: den parannusta lakiin tehdäkseen, vaan on pysy- vansa tähän puoleen asiasta. 20243: nyt työväenasiainvaliokunnan kannalla. Työväen- 20244: asiainvaliokunnan sosialidemokraattinen vähem- Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n en: Koska· puhe- 20245: mistä taasen on ehdottanut tähän asetusehdotuk- mies ei vielä julistanut keskustelua päättyneeksi, 20246: seen muutoksia sen perustuksen kokonaan muut- pyydän lausua sen käsityksen, ettei tämä asia 20247: tamiseksi, jolle tämä asetusehdotus on rakennettu, parane siitä, että se lähetetään takaisin työväen- 20248: mutta vastalauseeseen ei kuitenkaan sisälly muu- asiain valiokuntaan. Työväenasiainvaliokunnassa 20249: toksia niin paljon, kuin tämä ehdotus tarvitsisi, oli tästä kohdasta paljonkin keskustelua, mutta 20250: muodollisessakin suhteessa. On nimittäin huomat- tultiin siihen päätökseen, että se ehdotus, joka va- 20251: tava, että jos vastalauseessa oleva asetuksen pe- semmiston taholta on tehty, kohtaisi suuria käy- 20252: ruste hyväksytään, seuraa siitä, että muutoksia tännöllisiä vaikeuksia. Tulee huomata, että nämä 20253: täytyy tehdä useampiin muihin pykäliinkin kuin työsäännöt ovat kuitenkin teollisuudenharjottajaa 20254: niihin, joita vastalause muuttaa. Jo 3 § :ssä puhu- likempänä kuin työläistä. Teollisuudenharjottaja 20255: taan elinkeinonharjoittajain velvollisuudesta laa- on se, joka vuosikausia hoitaa liikettä, työläiset 20256: tia työ säännöt, samalla tavalla 13 ja 17 § :ssä, sitävastoin vaihtuvat. On senvuoksi luonnollista- 20257: jotka siis myös kaipaisivat korjausta, jos vasta- kin, että työnantaja laatii nämä säännöt. Ase- 20258: lauseessa lausuttu periaate hyväksytään asetus- tusehdotuksessa on sen ohessa riittäviä takeita, 20259: ehdotuksen pohjaksi. että työläisetkin saavat äänensä kuuluville: työ- 20260: Kun minä nyt kaikesta huolimatta toivon, että säännöt tulevat ammattivaltuuston käsiteltäviksi, 20261: eduskunnassa pääsee tällä kertaa ainakin tässä sen jälkeen kun työläiset ovat lausuneet niistä 20262: pienemmässä asiassa voitolle sellainen järkevä mielipiteensä.- Hyljätköön vasemmisto jos tah- 20263: katsantokanta, että molemminpuolinen yhdenver- too tämän lakiehdotuksen, mutta siitä on seurauk- 20264: taisuus työsääntöjen laatimisessa pannaan käy- sena, että asiat jäävät entiselleen. 20265: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöiksi. 377 20266: 20267: Keskustelu asian palauttamisesta työväen- massa oleva laki sanoo kyllä, että työohjeet eivät 20268: asiainvaliokuntaan julistetaan päättyneeksi. saa sotia yleistä lakia vastaan, mutta niiden lail- 20269: lisuutta ei kukaan tarkasta. Työnantaja lähet- 20270: P u h e m i e s: Ed. Murros on tehnyt ja kir- tää ainoastaan kappaleen työsäännöstä kaupun- 20271: jallisesti laadittuna minulle jättänyt seuraavan gissa elinkeinoyhdistyksille, ja maalla kruunun- 20272: ehdotuksen: että asetusehdotus lähetetään ta kai- voudeille. Mutta nämä viranomaiset eivät tar- 20273: sin t;yöväenasiainvaliokuntaan, jolta valtiopäivä- kasta näiden laillisuutta, ne ainoastaan merkitse- 20274: järjestyksen 57 § :n 4 momentin perusteella vaadi- vät rekisteriin, että semmoiset järjestyssäännöt on 20275: taan uusi lausunto asetusehdotukseksi, rakennet- otettu käytäntöön. Mutta vaikka ne sisältäisivät 20276: tuna työväenasiainvaliokunnan mietintöön liite- minkälaisia laittomuksia tahansa, niin nuo viran- 20277: tyssä vastalauseessa esitetylle perusteelle. Kut- omaiset eivät hylkää ehdotusta, sillä ne merkitse- 20278: sun tätä ed. Murroksen ehdotukseksi. vät ainoastaan rekisteriin tuon sääntöehdotuksen. 20279: Tästä on johtunut oikeustapauksia. Esimerkiksi 20280: Selostus myönnetään oikeaksi. Kotkan kaupungissa v. 1905 sattui sellainen ta- 20281: paus, että sikäläisten käsityö- ja tehdasyhdistys- 20282: Äänestys ja päätös : 20283: ten valtuutetut hylkäsivät erään järjestysssääntö- 20284: Ne, jotka tahtovat jatkaa asian asiallista käsit- ehdotuksen ja peru~livat hylkäämistään sillä, 20285: telyä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. että heidän mielestään oli työsääntöön otettu lai- 20286: Mt~:roksen ehdotus hyväksytty. 20287: ton määräys. Tehtailija, jota asia koski, veti asian 20288: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla· edus- oikeuteen ja Kotkan raastuvanoikeus tuomitsi 20289: kunta on siis, hyljäten ed. Murroksen ehd~tuksen, elinkeinoyhdistyksen valtuusmiehet 100 markan 20290: päättänyt jatkaa asian asiallista käsittelvä. Sen sakkoon ja velvoitti merkitsemään rekisteriin 20291: pohjana on suuren valiokunnan mietintö." mainitut järjest.yssäännöt. Asia on sitten vedetty 20292: vielä Viipurin hovioikeuteen, josta tuloksesta ei 20293: ole tietoa. Kun asia on tällä tavalla, ettei kukaan 20294: Yleiskeskustelu 20295: tarkasta työohjeiden laillisuutta, vaikka ne sisäl- 20296: jatkuu: täisivät minkälaisia määräyksiä, niin siitä on seu- 20297: rauksena, että laittomuutta ja lainkiertämistä on 20298: Ed. Paasi vuori: Kyllähän tämä lakieh- useissa voimassa olevissa työsäännöksissä. Tässä 20299: dotus on hyvin huono, se myönnettäköön. Mutta suhteessa on tämä uusi ehdotus jonkun verran pa- 20300: täytyy totuuden nimessä mainita, että se kuiten- rempi voimassa olevaa lakia, koska sen mukaan 20301: kin on parempi kuin voimassa oleva laki tästä tulisivat järjestyssäännöt eli työsäännöt viran- 20302: asiasta. Sillä voimassa olevan elinkeinolain 31 § omaisten tarkastettaviksi ja hyväksyttäviksi, ja 20303: antaa työnantajalle vallan yksinään laatia jär- tämä voisi myöskin työsääntöehdotuksen hylätä, 20304: jestyssäännöt, ottaa niihin sakkomääräyksiä sekä jos se on vastoin lakia tai sisältää muuta kohtuut- 20305: pidättää palkkaa työsopimuksen vakuudeksi sekä tomuutta. Mutta silti ei ole sanottu, että tämä 20306: vahinkojen korvaukseksi, joiden suuruutta ei ole uusi ehdotus nyt tyydyttäisi meitä työväen edus- 20307: mitenkään rajoitettu. Paljonko yhdestä rikkomi- tajia eikä itse työväkeä, sillä sen mukaan edel- 20308: sesta työntekijää sakotetaan, ei ole mitenkään ra- leenkin tulee työnantaja yksin laatimaan järjes- 20309: joitettu, joten siinä vallitsee mitä suurin erilai- tyssäännöt eli työsäännöt ja työntekijöille jää 20310: suus eri paikoissa. Niinpä tuo sakko toisten teh- ainoastaan lausunnonantamisoikeus. He saavat 20311: taiden järjestyssäännöissä alkaa aina 5 pennistä antaa lausuntonsa, mutta sitä lausuntoa ei tar- 20312: ja toisten tehtaiden järjestyssäännöissä se vastaa vitse työnantajan enempää kuin ammattivaltuus- 20313: koko kuukauden palkkaa. Kun asia on tällä ta- tonkaan ottaa hudmioon, jos ei tahdo. Sitten tä- 20314: voin, että työntekijää saa näin suurella määrällä hän ehdotukseen on vielä jäänyt sellainen vää- 20315: sakottaa eikä ole myöskään rajoitettu, kuinka ryys, että työnantajana on edelleenkin oikeus 20316: usein saa sakottaa, paljonko yhdessä tilissä saa määrätä työntekijälle sakkoja. Tosin tuo sakko- 20317: työntekijän palkasta vetää, niin siinä vallitsee jen suuruus on tässä nyt jonkun verran rajoitettu, 20318: jotakuinkin laajassa mitassa työnantajan mieli- ettei sakottaminen saa olla niin mielivaltaista 20319: valta. kuin tähän asti on oJlut, mutta periaatteen kan- 20320: Sitten toiseksi tämän lain perusteella annetut nalta täytyy vastustaa sellaista lakia, että työn- 20321: järjestyssäännöt sisältävät suuren määrän laitto- antajalla, joka ei itse ole tässä lainlaatija, on oi- 20322: mia ja kohtuuttomia määräyksiä. Näistä laitto- keus tuomita työntekijöille sakkoja ja ottaa ne 20323: mista määräyksistä antaa hyvän valaistuksen toh- työntekijän palkasta tilimaksussa. Näin ollen tu- 20324: tori Ehrnroothin tutkimus työsäännöistä. Voi- lee työnantaja olemaan lainlaatija, tuomari ja 20325: 378 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 20326: 20327: 20328: ulosottoviranomainen. Tällaista sakottamista ei s 20329: Ed. P ä r s i n e n: Minä pyydän kannattaa ed. 20330: muihin kansalaisiin nähden ollenkaan hyväksytä. Paasivuoren tekemää ehdotusta. 20331: Muita kansalaisia tuomitaan sakkoon ainoastaan 20332: laillisessa oikeudessa, ja täytyy todistaa että ri- Ed. J a 1 a v a: Kannatan ed. Paasivuoren te- 20333: kos on tapahtunut, ennenkuin voidaan tuomita kemää ehdotusta. 20334: sakkoja. Tässä ainoastaan työnantaja määrää, että 20335: työntekijää sakotetaan niin ja niin paljon. Eikä Keskustelu 1 § :stä julistetaan päättyneeksi. 20336: siinä ole työntekijällä mitään vastaansanomista. 20337: Tätä en voi hyväksyä. Minä ehdotan, että se vas- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 20338: talause, joka on liitetty työväenasiainvaliokun- Paasivuori ed. Pärssisen ja J alavan kannattama- 20339: nan mietintöön, tulisi täällä käsittelyn pohjaksi na ehdottanut, että toiselta riviltä sana ,elinkei- 20340: ja että laki muodostettaisiin sen vastalauseen mu- nonhar joittaj an" poistettaisiin. 20341: kaan. 20342: Selostus myönnetään oikeaksi. 20343: Ed. Alma Jokinen: Minä kannatan ed. 20344: Paasivuoren tekemää ehdotusta. Äänestys ja päätös: 20345: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. Ken hyväksyy 1 § :n valiokunnan mietinnön 20346: mukaisesti, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 20347: P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on Paasivuren ehdotus hyväksytty. 20348: ed. Paasivuori ed. Alma Jokisen kannattamana Äänestyksessä annetaan 101 jaa- ja 76 ei- 20349: ehdottanut, että eduskunta päättäisi käsittelyn ääntä. 20350: pohjaksi ottaa työväenasiainvaliokunnan mietin- 20351: töön liitetyn vastalauseen. Puhemies: Eduskunta on, hyljäten ed. Paa- 20352: sivuoren ehdotuksen, hyväksynyt 1 § :n valiokun- 20353: Selostus myönnetään oikeaksi. nan mietinnön mukaisesti. 20354: P u h e m i e s: Ennenkuin siirrytään yksityis- 20355: kohtaiseen käsittelyyn, on ed. Paasivuoren ehdo- §§ 2-3, 1 luvun nimike sekä 4 § hyväksytään 20356: tuksesta äänestettävä sillä se tarkoittaa, että kä- järjestänsä keskustelutta. 20357: sittelyn pohjaksi otettaisiin suuren valiokunnan 20358: mietinnön asemasta työväenasiainvaliokunnan 5 §. 20359: mietinnössä oleva vastalause. 20360: Keskustelu: 20361: Äänestys ja päätös: 20362: Ed. Paasi vuori: Ehdotan, että 5 §:n si- 20363: Ken hyväksyy asian yksityiskohtaisen käsit- jaan hyväksyttäisiin työväenasiainvaliokunnan 20364: telyn pohjaksi suuren valiokunnan mietinnön, ää- mietintöön liitetyn vastalauseen vastaava pykälä. 20365: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Paasivuoren Tässä pykälässä oletetaan, että työnantaja saa ot- 20366: ehdotus hyväksytty. taa työsääntöehdotukseen määräyksiä työnteki- 20367: Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 76 ei- jäin sakottamisesta, ja koska tällainen sakottami- 20368: ääntä. nen ei ole oikeuden ja kohtuuden mukaista, niin 20369: minä ehdottaisin, että tämä pykälä muutettaisiin 20370: Puhemies: Eduskunta on siis hyljäten ed. sellaiseksi kuin se meikäläisten vastalauseessa on 20371: Paasivuoren ehdotuksen, päättänyt yksityiskäsit- ehdotettu. 20372: telyn pohjaksi asettaa suuren valiokunnan mie- 20373: tinnön. Ed. M u r r o s: Jli1inä pyydän saada kannattaa 20374: tehtyä ehdotusta ja toivoisin, että tässä kohden 20375: Siirrytään asmn yksityiskohtaiseen käsitte- edes korjattaisiin tätä huonoa asetusehdotusta 20376: lyyn. kohtuuden mukaiseksi. 20377: 1 §. Ed. N e o v i n s: Det förefaller mig som om 20378: stadgandet i 5 paragrafens 2 punkt därom, att 20379: Keskustelu: 20380: afdrag af lön skulle få innehållas som säkerhet 20381: Ed. Paasi vuori: Minä ehdotan, että 1 för arbetsaftalets bestånd, icke vore med rättvi- 20382: § :stä toiselta riviltä poistetaan sana ,elinkeinon- san förenligt. Skulle i lagen finnas ett stadgande 20383: harjoittajan". tillika därom, att också arbetsgifvare vore skyl- 20384: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöiksi. 379 20385: 20386: 20387: dig att på ojäfvigt ställe deponera något visst nykyään on sellainen. Mutta yleinen tapa on 20388: belopp som säkerhet för att arbetsaftalet å hans sellainen ehkä juuri siitä syystä, että uhkasakot 20389: sida blir hållet, hade jag intet emot detta stad- sisältyvät työsääntöön. Niinpian kuin se § :n 20390: gande. Men då nu i lagen icke något sådant kom- muodostus jota ed. Paasivuori ehdottaa, astuisi 20391: pletterande stadgande finnes, förefaller det mig, voimaan, työnantajat kyllä osaisivat laatia erityi- 20392: att detta innehåller en ensidig skyldighet för den siä työsopimuksia. 20393: ena parten, hvilken vi särskilda tillfällen kunde 20394: missbrukas. J ag tillåter mig därför föreslå, att Ed. Jalava: Ed. Yrjö-Koskisen väite ei pidä 20395: i 2 punkten af 5 § orden ,eller till säkerhet för paikkaansa siinä että työnantajat tulisivat entistä 20396: arbetsaftalets bestånd innehållas" skulle utgå. enemmän laatimaan yksityiskohtaisia kirjallisia 20397: työsopimuksia, joihin olisi sakkoja ja rangaistus- 20398: Ed. L u n d s t r ö m: Ehuru jag i hufvudsak määräyksiä otettu. Vaikkapa nyt niin olisikin 20399: omfattar det af ldgm Paasivuori gjorda förslaget, asianlaita, täytyy huomata että kun silloin toi- 20400: understöder jag det af ldgm N eovius framställda sena sopimuspuolena esiintyy työntekijä, on var-. 20401: ändringsförslaget beträffande punkt 2 i 5 §, då maa, ettei työntekijä tule koskaan sellaisia työ- 20402: det därmed kunde komma i beaktande vid omröst- sopimuksia työnantajan kanssa heidän välilleen 20403: nmgen. hyväksymään, että heitä mielivaltaisesti rangais- 20404: taan sakolla. Työntekijät panevat vastaan sel- 20405: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Tästäkin koh- laisia kirjallisia työsopimuksia ja nämä kirjalli- 20406: dasta oli työväenasiainvaliokunnassa erittäin la- set työsopimukset näin ollen jäävät olematta- 20407: vea keskustelu, ja vasemmiston edustajille valio- miksi. 20408: kunnassa osoitettiin silloin, että jollei tähän tule 20409: minkäänlaisia määräyksiä uhkasakoista, niin sil- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 20410: loin näitä saa esteettömästi panna näihin työsopi- 20411: muksiin. Jos sitä vastoin niistä tässä säädetään Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 20412: niin ne joutuvat ammattivaltuustojen tarkastetta- Paasivuori ed. Murroksen kannattamana ehdot- 20413: viksi, ja silloin tulee ainakin jonkinlaista järjes- tanut hyväksyttäväksi työväenasiainvaliokunnan 20414: tystä mielivallan sijaan. mietintöön liitetyssä vastalauseessa olevan vas- 20415: taavan eli 5 § :n. Ed. N eovius on ed. Lund- 20416: Ed. Paasi vuori: Ed. Yrjö-Koskisen selos- strömin kannattamana ehdottanut että 5 § :n toi- 20417: tus ei ollut aivan oikea. V aliakunnassa kyllä sesta kohdasta poistettaisiin lopussa olevat sanat: 20418: huomautettiin, että sillä ei voida estää määrää- ,taikka työsopimuksen täyttämisen vakuudeksi 20419: mästä uhkasakkoja ja palkanpidätyksiä, jos ne pidättää". Kutsun edellistä ehdotusta ed. Paasi- 20420: nyt tästä asetuksesta poistetaan, jos nimittäin vuoren, toista ed. N eoviuksen ehdotukseksi. 20421: tehdään erittäin kirjallinen sopimus niistä. Mutta 20422: käytäntö osoittaa, että useasti ainoa työsopimus, Selostus myönnetään oikeaksi. 20423: joko kirjallinen tai suullinen, on juuri ne järjes- 20424: tyssäännöt, jotka ovat tehtaan seinillä. Työnte- 20425: kijäin kanssa ei tehdä muuta sopimusta. Hänelle P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- 20426: työhön ottaessa annetaan järjestyssääntö kouraan tyksessä, olisi mielestäni meneteltävä siten että, 20427: tai ovat ne tehtaassa seinällä. Kun työläinen alis- koska ed. N eoviuksen ehdotus koskee vain pykä- 20428: t.uu työskentelemään sellaisessa tehtaassa, niin län toista kohtaa, ensin äänestetään ed. N eoviuk- 20429: katsotaan että hän on hyväksynyt työehdot, jotka sen .ia valiokunnan mietinnössä olevan 5 § :n 2 20430: ovat tehtaan seinällä. Se on ainoa työsopimus, kohdan välillä ja sitten asetetaan vastakkain 20431: joka suurella osalla työntekijöistä on. Voipi il- äänestettäväksi 5 § sellaisena, jollaiseksi se siten 20432: man liioittelematta sanoa, että teollisuustyöväes- muodostuu, ja ed. Paasivuoren ehdotus, joka tar- 20433: töstä 9 / 111 työskentelee juuri sellaisilla sopimuk- koittaa koko pykälän muuttamista. 20434: silla. Jos sakkomääräyksiä ei työsääntöihin saa 20435: ottaa, niin luulen, että harvoin niistä eri sopi- Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. 20436: musta tehtäisiin, joten siltä kannalta katsoen me 20437: voimme puoltaa sitä, ettei sakoista tässä asetuk- Äänestys ja päätös: 20438: sessa mitään mainita. 20439: Ken hyväksyy 5 § :n 2 kohdan valiokunnan eh- 20440: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Edellinen ar- dottamassa muodossa, äänestää ,jaa"; jos ,ei" 20441: voisa puhuja on aivan oikeassa. Yleinen tapa voittaa, on ed. N eoviuksen ehdotus hyväksytty. 20442: 380 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 20443: -------------------- 20444: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Neo- Ammattivaltuustolla tulisi olla oikeus tehdä työ- 20445: viuksen ehdotus on siis tässä kohden hyväksytty. sääntöihin tarpeelliset korjaukset ja muutokset, 20446: ellei työnantaja niitä tee. Siksi ehdotan, että 9 20447: Puhemies: Nyt tulisi äänestettäväksi 5 pykälän 2 momentiksi otettaisiin työväenasiain- 20448: §:stä sellaisena, jollaiseksi se edellisen äänestyk- valiokunnan mietintöön liitetyn sosialistien vasta- 20449: sen kautta on muodostunut, ja ed. Paasivuoren lauseen 9 pykälän viimeinen momentti. 20450: ehdotuksen välillä. 20451: Ed. P a a s i v u o r i: Minä kannatan ed. Pohjo- 20452: Äänestys ja päätös: lan ehdotusta. 20453: 20454: Ken hyväksyy 5 § :n siinä muodossa, jonka se Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi. 20455: nyt on saanut, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on 20456: 5 § hyväksytty ed. Paasivuoren ehdottamassa Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 20457: muodossa. Pohjola ed. Paasivuoren kannattamana ehdotta- 20458: Äänestyksessä annetaan 106 jaa- ja 75 ei- nut, että 9 § :n neljännellä rivillä oleva sana 20459: ääntä. ,viidenviidettä" muutettaisiin sanaksi ,kolmen- 20460: kymmenen". Sen lisäksi on ed. Pohjola ehdot- 20461: Puhemies: Eduskunta on siis hyläten ed. tanut, että pykälään otettaisiin toinen senmukai- 20462: Paasivuoren ehdotuksen hyväksynyt 5 § :n sel- nen lisämomentti, kuin mietintöön liitetyn vasta- 20463: laisena, jollaiseksi se ed. N eoviuksen tekemän eh- lauseen vastaavan § :n 3 momentti. 20464: dotuksen hyväksymisen kautta on muodostunut. 20465: Selostus myönnetään oikeaksi. 20466: 6 § hyväksytään sekä samoin toisen luvun ni- 20467: mike. P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan, jota 20468: äänestettäessä on noudatettava, on minun mieles- 20469: 7 §. täni tässä ed. Pohjolan ehdotuksessa kaksi eri eh- 20470: dotusta, toinen, joka koskee mietinnön 9 § :n 20471: Keskustelu: muuttamista ja toinen, joka tietält lisämomentin 20472: siihen ottamista. Olisi siis mielestäni äänestet- 20473: Ed. Paasi vuori: Kun ensimäisessä pykä- tävä niistä kummastakin erikseen ja ehdotan, että 20474: lässä tuli jo ratkaistuksi se periaate, että työnan- äänestetään ensin siitä hyväksytäänkö 9 § valio- 20475: taja yksin laatii työsäännöt, niin minä siitä syystä kunnan hyväksymässä muodossa vai tehdäänkö 20476: en esitä vastalauseen 7 pykälää täällä, koska ei siihen ed. Pohjolan ehdottarua muutos ja sen jäl- 20477: ole mitään toiveita, että se tulisi täällä hyväksy- keen siitä, hyväksytäänkö 9 § sellaisena, jollai- 20478: tyksi. seksi se siten muodostuu, vai lisätäänkö § :ään ed. 20479: Pohjolan ehdottarua lisämomentti. 20480: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja 7 § hy- 20481: väksytään. Ehdotettu menettely hyväksytään. 20482: 20483: 8 §hyväksytään keskustelutta. Äänestykset ja päätös: 20484: 20485: 9 §. 1) Äänestys mietinnön ja ed. Pohjolan muutos- 20486: ehdotuksen välillä. 20487: Keskustelu: Ken hyväksyy 9 § :n valiokunnan ehdottamassa 20488: muodossa, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 20489: Ed. Pohjola: Minä ehdotan, että tämän py- Pohjolan muutosehdotus hyväksytty. 20490: kälän 4:nnellä rivillä oleva sana ,viidenviidettä" Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Poh- 20491: muutettaisiin sanaksi ,kolmenkymmenen". Mi- jolan muutosehdotus siis on hylätty. 20492: nun mielestäni on kolmekymmentä päivää riittä- 20493: vän pitkä aika siihen tarkoitukseen, josta tässä 2) Äänestys mietinnön ja ed. Pohjolan lisäeh- 20494: on kysymys. Muuten pykälä tässä muodossa on dotuksen välillä. 20495: mielestäni vaillinainen. Jos pykälä jääpi tällai- Ken hyväksyy 9 § :n valiokunnan mietinnön 20496: seksi, niin työnantajan toimenpiteestä voidaan mukaisesti sellaisenaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" 20497: työsääntöehdotus korjata sellaiseksi, ettei val- voittaa, on ed. Pohjolan lisäehdotus hyväksytty. 20498: tuusto voi sitä vahvistaa, ja työsääntöjen käytän- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. 20499: töön tuleminen voi täten viipyä pitkiä aikoja. Pohjolan lisäehdotuskin siis on hylätty ja 9 § 20500: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 381 20501: 20502: 20503: on siis hyväksytty suuren valiokunnan ehdotta- on tullut koetuskiveksi nykyajan kansoissa elä- 20504: massa muodossa. välle ja vaikuttavalle moraalille, joka on tarkasti 20505: erotettava siveellisistä puheenparsista ja muista 20506: 10 § hyväksytään keskustelutta sekä samoin ulkonaisista koruista. 20507: järjestyksessä 11-14 §:t, kolmannen luvun nimi- Mutta ryhtyessään todenteolla korjaamaan täs- · 20508: ke, 15 ja 16 § :t, neljännen luvun nimike, 17-19 sä puheenaolevaa suurta yhteiskunnallista epä- 20509: § :t ja viidennen luvun nimike, asetuksen joh- kohtaa, on lainsäätäjien ollut pakko samalla ot- 20510: danto ja asetuksen nimike. taa uudelleen tarkastettavaksi myöskin asian niin 20511: sanoakseni periaatteellinen puoli. Ja silloin on 20512: Puh e mies: Kun ei ole hyväksytty asetus- pian täytynyt myöntää, ettei se naisiin kohdis- 20513: ehdotusta suuren valiokunnan ehdotuksen mukai- tettu hyve-terrorismi, johon turvautuen asiasta 20514: sesti ilman muutosta, palautetaan asia vielä V. ennen oli koetettu selviytyä, ollut oikea keino ky- 20515: J :n 57 § :n mukaisesti suureen valiokuntaan ja symyksen ratkaisulle. Tultiin pakotetuiksi myön- 20516: asian toinen käsittely tulee jatkumaan. tämään vääryydeksi se, että tätä hyve-terrorismia 20517: noudattaen viaton lapsi joutui kärsimään vanhem- 20518: piensa hairahduksesta. Eikä ollut hyväksyttävää 20519: 6) Avioliiton ulkopuolella ·syntyneiden lasten 20520: sekään, että tahdottiin pelotella naisia antautu- 20521: elatus. 20522: masta sukupuoliyhtymisiin avioliiton ulkopuo- 20523: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 6 lella sillä, että säilytettiin lapsen syntymästä ai- 20524: ja otetaan toiseen käsittelyyn siinä sekä lakivalio- heutuva taakka joko kokonaan tai suurimmaksi 20525: kunnan mietinnössä n :o 1 valmistelevasti kä- osaksi äidin hartioillle. On kyllä totta, sanottiin, 20526: sitellyt ed. Grotenfeltin y. m. eduskuntaesitys että lammaslauma tulee valppaammaksi ja paimen 20527: n :o 8 ja ed. N yberghin eduskuntaesitys n :o 15, varovaisemmaksi, jos ne tietävät, että susi vaanii 20528: jotka molemmat koskevat avioliiton ulkopuolella läheisyydessä. Mutta, lisää sama saksalainen val- 20529: syntyneitä lapsia ja kohdistuvat, sikäli kuin niitä tiopäivämies joka tämän lausuu, koskaan ei vielä 20530: on mainituissa mietinnöissä käsitelty, näiden las- ole kuultu, että karjojen omistajat olisivat hank- 20531: ten elatukseen. kineet susilaumoja elukoidensa läheisyyteen lisä- 20532: täkseen sen kautta paimenen tarkkaavaisuutta; ja 20533: Yleiskeskustelu : joskin omaisuus tulee huolellisemmin vartioiduksi, 20534: kun tiedetään ryövärien hyökkäyksen sitä uhkaa- 20535: Ed. K o t o n en: Avioliiton ulkopuolella syn- van, niin ei kukaan silti ehdottane varkauden tai 20536: tyneitä lapsia koskevan lainsäädännön suuri so- ryöstön säätämistä rangaistuksista vapaiksi, jotta 20537: sialinen merkitys käy selväksi heti, kun otetaan. omaisuutta sen jälkeen tarmokkaammin ja huolel- 20538: huomioon yhtäältä sellaisten lasten suuri luku- lisemmin vartioitaisiin. Mutta me olemme tähän 20539: määrä kaikissa nykyaikaisissa sivistysvaltioissa saakka kiihottaneet miessukupuolen hyökkäysha- 20540: ja toisaalta ne surkuteltavat olosuhteet, jois&a ver- lua vapauttamalJa sen kaikesta vastuunalaisuu- 20541: rattomasti suurin osa näistä lapsista syntyy ja desta ja tämän menettelymme puolustukseksi me 20542: kehittyy. Tiedämmehän että meillä Suomessakin olemme sanoneet, että naiset siten tulevat varo- 20543: vuosittain syntyy noin 7,000 aviotonta lasta ja vaisemmiksi, siveellisemmiksi. 20544: tunnettua on myöskin, millainen on useimpien Kun siten vähitellen oli irtauduttu entisaikai- 20545: näiden elämänkohtalo. sesta, naissukupuolta ahdistavasta ja lapsen oi- 20546: Kaikkialla sivistyneessä maailmassa myönne- keudet syrjäyttävästä katsantotavasta asiassa, tar- 20547: täänkin jo nykyisin, että yhteiskunnan velvolli- .ioutuivat kuin itsestään uudet perusteet ja uudet 20548: suus on ryhtyä toimenpiteisiin aviottomain las- keinot kysymyksen järjestely lle. Päätettiin: isä 20549: ten tilan parantamiseksi joko välillisesti kehittä- on vahvempi puoli, häntä on siis ensi kädessä käy- 20550: mällä lainsäädäntöä näille lapsille edulliseen tävä ahdistamaan, .ia isässähän toki on syytä, 20551: suuntaan tai välittömästi ottamalla näiden lasten jota vastoin lapsi on aivan viaton. Lapsen oikeus 20552: hoidon yhä enemmän yhteiskunnan omaksi ja etu on näin ollen asetettava edelle kaikkea. Isä 20553: asiaksi. Tätä vaativat sekä humanisuussyyt että on vastoin tahtoaankin ja ennen muita velvoitet- 20554: välttämättömyys turvata yhteiskuntaa niiltä vau- tava osaltaan vastaamaan tekonsa seurauksista ei 20555: rioilta, jotka ovat seurauksena siitä, että suuret ainoastaan lapseen vaan myöskin äitiin nähden. 20556: joukot kasvavaa sukupolvea elää olosuhteissa, Hänen on turvattava lapsensa kunnollinen hoito, 20557: jotka pakottamana ajavat heidät sekä fyysilliseen elatus ja kasvatus siihen asti, kunnes tämä vart- 20558: että siveelliseen turmioon. Kysymys aviottomain tuneena yhteiskunnan jäsenenä kykenee omin voi- 20559: lasten ja heidän äitiensä aseman parantamisesta min elämän taistelussa suoriutumaan. Ja äidille 20560: 20561: 50 20562: B82 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 20563: 20564: 20565: on hänen tarpeellisen pitkänä aikana sekä ennen askeleen nykyisestä tätä asiaa koskevasta lain- 20566: ·että jälkeen synnytyksen suoritettava sellainen säädännöstä meidän maassamme, niin en silti suin- 20567: korvaus, ettei äidin tarvitse liian myöhään ennen kaan ummista silmiäni siltä tosiasialta, ettei tä- 20568: ja liian aikaiseen jälkeen synnytyksen työssä mäkään laki tule korJaamaan aviottomain lasten 20569: · olemalla panna alttiiksi omaa ja lapsensa ter- ja heidän äitiensä asemaa siinä määrin, kuin toi- 20570: veyttä. Yhteiskunta taas, jonka oman etunsa vottavaa olisi. Tämänkin lain voimaan astuttua 20571: vuoksi tulee pitää huolta siitä, ettei suuri osa tulee aviottomain lasten kuolevaisuus olemaan 20572: kasvavaa sukupolvea kuole tai ainaiseksi heikon- huomattavasti suurempi ja heidän elämänehtonsa 20573: nu huonohoitoisuudessa taikka joudu täyttämään yleensä paljoa epäsuotuisammat kuin aviolasten. 20574: vankiloita tai sorru prostitutsionin uhreiksi, on Useat, luultavasti useimmat, aviottomat lapset 20575: velvollinen ottamaan niskoilleen huolenpidon lap- eivät tule isiltään saamaan edes sitä elatusta, hoi- 20576: sesta silloin, kun ei isä eikä äitikään siihen kykene toa ja kasvatusta, mikä heille lain mukaan olisi 20577: tai kun heitä ei saada siihen pakotetuiksi. Yh- tuleva. Ne todisteet, mitkä olisi esitettävä, ennen 20578: teiskunnan on myöskin holhouslaitosta uudestaan kuin oikeus voi miehen maksuvelvolliseksi tuo- 20579: järjestämällä ja saattamalla näissä asioissa nou- mita, eivät näet suinkaan aina ole* saatavissa. 20580: datettava oikeudenkäyntimenettely mahdollisim- Suuri osa aviottomien lasten isistä on sitä paitsi 20581: man vapaamuotoiseksi autettava äitiä lapsen oi- niin varattomia, ettei heiltä ainakaan pakkokei- 20582: keuksien valvomisessa. noin voida mitään saada. Ja nekin, joilla varoja 20583: Mutta ei riitä se, että aviottomalle lapselle tur- olisi, voivat helposti välttää maksuvelvollisuuden 20584: vataan aineelliset elämismahdollisuudet ja kun- muuttamalla maasta taikka hävittämällä tai kät- 20585: nollinen kasvatus. On saatava yleinen katsanto- kemällä omaisuutensa. 20586: tapa muuttumaan niin, ettei aviottomia lapsia Sosialidemokraattien taholta onkin niin meillä 20587: pidetä jonakin alempiarvoisena paarialuokkana ja kuin muissakin maissa aina huomautettu, että 20588: siten jo lapsuusleikkitoverien piirissä katkeroi- ainoa kyllin tehokas keino avioliiton ulkopuolella 20589: teta heidän elämäänsä. Lainsäätäjä ei tosin tässä syntyneiden lasten ja heidän äitiensä onnettoman 20590: suhteessa .voi kovin paljoa aikaansaada. Mutta tilan parantamiseksi on se, että yhteiskunta paljoa 20591: jotakin sentään sekin voi tehdä tämän syvästi va- suuremmassa määrässä kuin nykyisin. on laita 20592: litettavan ennakkoluulon hävittämiseksi. Aina- ottaa itse suoranaisesti turvatakseen näiden hei- 20593: kin tulee lainsäätäjän pitää huoli siitä, ettei laki kompien jäsentensä elämän ja kehityksen. Tässä 20594: suorastaan anna tukea sille meidänkin kansamme tarkoituksessa on ehdotettu yleisten hoitokotien 20595: keskuudessa vielä varsin yleiselle käsitykselle, perustamista varattomia äitejä ja heidän lapsiaan 20596: että aviottomat lapset muihin verrattuina ovat varten. Mutta näitä ehdotuksia on toisilta ta- 20597: vain joitakin säälittäviä synnin hedelmiä. Ja sel- hoilta kiivaasti vastustettu. On väitetty, että sel- 20598: laiselle käsitykselle antaa laki tukea, niin kauan lainen asiainjärjestely tulisi vaatimaan yhteis- 20599: kuin se ei aseta avioliiton ulkopuolella syntyneitä kunnalta kovin suuria kustannuksia. Minä luulen 20600: lapsia myöskin suhteessaan isään samaan oikeus- kuitenkin, että tämä kysymys pian tullaan näil- 20601: asemaan, kuin missä aviolapset ovat. läkin tahoilla huomaamaan niin tärkeäksi ja laaja- 20602: Jos nyt kysymme, missä määrin käsiteltävänä- kantoiseksi, ettei kustannusten suuruus sitä käsi- 20603: olevaa lakiehdotusta kannattavat tässä esittämäni, teltäessä voi saada ratkaisevaa merkitystä; minä 20604: uudemmassa aviottomia lapsia koskevassa lain- luulen tultavan näkemään, ettei yhteiskunnalla 20605: säädännössä muualla yleensä omaksutut periaat- ole varaa jättää sellaisesta asianjärjestelystä ai- 20606: teet, niin on meidän vastattava, että näitä periaat- heutuvia uhrauksia tekemättä. 20607: teita on pyritty tätä lakiehdotusta laadittaessa Vasemmistonkaan edustajat eivät kuitenkaan 20608: toteuttamaan. Ja sen vuoksi on meidän ilolla ter- ole lakivaliokunnassa eivätkä tietääkseni myös- 20609: vehdittävä tätä lainsäädäntötoimenpidettä ja toi- kään suuressa valiokunnassa ehdottaneet tällais- 20610: vottava, että se mahdollisimman pian tulisi saa- ten hoitokotien aikaansaamista tarkoittavien mää- 20611: tetuksi lopulliseen pätökseensä ja siten korjausta räysten ottamista nyt käsiteltävänä olevaan laki- 20612: saaduksi aviottomien lasten ja heidän äitiensä ehdotukseen. Se johtuu, ainakin mitä minuun tu- 20613: oloihin myöskjn meillä Suomessa, missä nykyi- lee, pääasiallisesti kahdesta seikasta. Ensiksikin 20614: nen tätä niinkuin monta muutakin tärkeää asiaa siitä että, kun sellaisten säännösten tulee kohdis- 20615: koskeva lainsäädäntö on kurjemmalla kannalla tua yleensä kaikkiin varattorniin äiteihin ja lap- 20616: kuin kenties missään muualla sivistyneessä maa- siin, niiden oikea paikka ei ole tässä vain aviotto- 20617: ilmassa. mia äitejä ja heidän lapsiaan koskevassa erikois- 20618: Kun minä näin myönnän käsiteltävänä olevan asetuksessa. Ja toiseksi siitä, että asian käsittely, 20619: lakiehdotuksen sisältävän huomattavan edistys- jos siihen olisi yhdistetty myöskin eduskuntaesi- 20620: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 383 20621: 20622: 20623: tysten ulkopuolella oleva kysymys hoitokotien ai- t;yä, vaan myöskin hänen ihan syyttömiä aviolap- 20624: kaansaamisesta, olisi paisunut niin laajaksi, ettei siaan ja näitten äitiä. Ainoastaan empien olen 20625: lakiehdotus luultavasti olisi ehtinyt tulla loppuun- voinut yhtyä lakivaliokunnan mielipiteeseen, sen 20626: käsitellyksi vielä näilläkään valtiopäivillä. Ja se jälkeen kun suuri valiokunta on siitä poistanut 20627: olisi monestakin syystä ollut hyvin valitettavaa. erään kohdan, jonka mukaan syytetyllä ei olisi 20628: mitään oikeutta nostaa kannetta toisia rikostove- 20629: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n. Käsiteltäväs- reitaan vastaan. Että tällaisesta sotkusta hel- 20630: sä asetusehdotuksessa käy johtavana lankana se posti sukeutuu niin sanottuja kuuluisia oikeus~ 20631: suuri oikeuden ja vanhurskauden periaate, että juttuja, se on totta. Mutta uskottavaa on toi- 20632: syyllisen tulee yksin kantaa tekonsa seuraukset. saalta, että mikään muu ei riitä pitämään kurissa 20633: Onko asetusehdotuksen joka kohdassa tälle peri- vuosisatojen kuluessa kehittynyttä miehistä ke- 20634: aatteelle täysin johdonmukaisesti onnistunut ra- vytmielisyyttä ja kunniantunnon puutetta. Jo 20635: kentaa? Sitä en puolestani voi myöntää. Mieles- kotikasvatuksessa terottaa vanhempien silmiä tar- 20636: täni lakivaliokunta ja myöskin suuri valiokunta kemmin seuraamaan poikainsa askeleita se tieto, 20637: on, harrastaessaan aviottoman lapsen oikeutta että luvattomista väleistä voi koitua seurauksia, 20638: eräässä, tosin näöltään vähäpätöisessä asiassa, jotka hävittävät heidän koko elämänsä. Tuskinpa 20639: mennyt niin pitkälle, että aviolapsi siitä saattaa käsitysten ja tapojen muutos tässä suhteessa on 20640: joutua kärsimään, mikä tietysti ei voi olla lain- ostettavissa millään vähemmällä kuin mietinnössä 20641: säätäjän tarkoitus. Vanhempien elatusvelvolli- ehdotetuilla keinoilla. 20642: suuden aviottomiin lapsiin nähden lakivaliokunta Ed. Kotosen vastalausetta lukiessani olen ollut 20643: oli 4 § :ssä ulottanut 18 :nteen ikävuoteen. Suuri kahden vaiheilla, eiköhän varakkaitten sääty- 20644: valiokunta on alentanut sen 16 :nteen ikävuoteen. luokkien miehiin nähden vielä kaivattaisi hänen 20645: M"utta aviolapsista on voimassa ainoastaan 15 ehdottamaansa elatusvelvollisuuden kovennusta. 20646: vuotta. Olen minäkin sitä mieltä, että 15 vuoden Minä yhdyn kuitenkin suuren valiokunnan mie- 20647: ikäraja on liian alhainen, mutta niinkauan kuin tintöön, joskin myönnän, että elatusavun suuruu- 20648: tätä määräystä ei ole muutettu, voi sattua tapauk- den määrääminen tämän mietinnön mukaan voi 20649: sia, joissa valiokuntain ehdotus johtaisi vääryy- jättää tilaa mielivallalle. 20650: teen aviolasta kohtaan. Erittäinkin arveluttavaksi Lopuksi pyydän esittää erään kielellisen muis- 20651: käy tämä seikka sen 21 § :ssä olevan määräyksen tutuksen. Sanat ,uskottu mies", yleensäkin har- 20652: kautta, joka säätää, että ulosottolain 4 luvun 8 § haanjohtavia, kun ne erikseen kirjoitetaan, anta- 20653: on sovellettava myöskin ulosmitattaessa sitä ela- 1 vat aivan hullunkurisen ajatuksen asetusehdotuk- 20654: tusta, jota joku on velvoitettu suorittamaan avio- sen 1 pykälän 2 momentissa, jossa sanotaan: 20655: liiton ulkopuolella syntyneelle lapselleen. Minä ,kuitenkin tulee uskotun m i e h e n, siinä tapa- 20656: senvuoksi kunnioittaen ehdotan, että elatusvel- uksessa että n a i n e n saa olla lapsen holhoojana, 20657: vollisuuden ikäraja aviottomiinkin lapsiin nähden avustaa häntä j. n. e." Minä ehdottaisin tämän 20658: säädettäisiin 15 vuodeksi. Voihan lisätä samal- paikan kuulumaan: ,kuitenkin tulee uskotunmie- 20659: laisen määräyksen, jonka vuoden 1879 vaivais- hen, siinä tapauksessa että nainen saa olla lap- 20660: hoito-asetus sisältää vanhempien hoitovelvollisuu- sensa holhoojana, avustaa häntä". 20661: desta, että heidän tulee lastansa elättää mainittua 20662: ikärajaa kauvemmaksikin ,tarvetta myöten yh- Ed. T u 1 i k o u r a: Avioliiton ulkopuolella 20663: deltä ja kykyä myöten toiselta puolen". syntyneiden lasten asema elatukseen, hoitoon .ia 20664: Käsiteltävä asetusehdotus suo täyden tunnus. kasvatukseen nähden on ollut jotensakin sietä- 20665: tuksen sille kaikessa oikeudenhoidossa pätevälle mätön. Mutta sitä paitsi se katsomuskanta, millä 20666: periaatteelle, että lain tulee mikäli mahdollista, yhteiskunta arvostelee avioliiton ulkopuolella 20667: ehkäistä rikoksia. Se harkintavalta, joka asetus- syntyneitä lapsia sekä heidän äitejänsä, tekee 20668: ehdotuksen 14 § :ssä annetaan tuomioistuimille näiden olot vieläkin epäsuotuisemmaksi. Laki- 20669: isyyden ratkaisemisessa sekä, epätietoisissa ta- valiokunta on tällä lainsäädännöllä yrittänyt 20670: pauksissa, makaajain yhteisen elatusvelvollisuu- näiden oloja parantamaan ja turvaamaan ja sii- 20671: den määräämisessä, takaussitoumusten tapaan hen nähden, mitä elatukseen, hoitoon ja kasva- 20672: ,yksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta", se voi tukseen tulee, on minun ymmärtääkseni jossain 20673: tosin johtaa suuriinkin vääryyksiin; varsinkin määrin onnistunut. Mutta kuinka tulee tämä 20674: meidän aikanamme, kun todistajavala yhä enem- vaikuttamaan siihen halventavaan arvosteluun, 20675: män menettää luotettavuutensa eikä kunnian ja minkä nämä saavat yhteiskunnan puolelta osak- 20676: totuuden rakkaus siltä tietysti lisäänny. Ja nuo seen? Onko tällainen lainsäädäntö onnistunut tai 20677: vääryydet eivät silloin kohtaa yksistään syytet- epäonnistunut, sen näyttää vasta tulevaisuus. 20678: 384 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 20679: 20680: 20681: Minun mielestäni se ei ole onnistunut, sillä turva- teiskunta velvollinen antåmaan hänelle riittävän 20682: tessa avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten avun niistä varoista, mitkä ov.at kootut köyhäin- 20683: asemaa sekä myöskin äitiä synnytysaikoinaan, hoitoa varten. Mutta valiokunnan mielestä tämä 20684: olisi riittänyt, että nämät saavat samallaisen säädös ei ole sopiva eikä riittävä avioliiton ulko- 20685: hoidon kuin aviollisetkin synnyttäjät ja aviolii- puolella synnytettyjen lasten ja heidän äitiensä 20686: tossa synnytetyt lapset. Mutta tähän ei lakivalio- hoidon ja elatuksen turvaamiseksi, vaan valio- 20687: kunta ole tyytynyt, vaan on mennyt pitemmälle. kunnat ehdottavat sen kunnan maksettavaksi ja 20688: Jos avioliitossa oleva äiti joutuu sellaiseen tilaan, määrätyltä ajalta etukäteen annettavaksi, missä 20689: että tarvitsee yhteiskunnan apua itsensä ja lap- synnyttäjä silloin oleskelee. V ertaillessa toisiinsa 20690: sensa hoitamiseen, niin silloin yhteiskunta on vel- 18 ja 19 §:iä lakitekstissä, tulee 18 §:n sanamuo- 20691: vollinen antamaan apua sitä varten valitun vai- dosta siihen käsitykseen, että ne on maksettava 20692: vaishoitohallituksen kautta ja tämän harkinnan kunnan kassasta. Ne varat, jotka ovat köyhäin- 20693: mukaan riittävän ja tarpeellisen määrän. Jos hoitoa varten, ovat kuitenkin vaivaishoitohalli- 20694: nämät tarvitsevat holhoojaa, niin holhouslauta- tuksen käytettävinä. Vaivaishoitohallituksen mu- 20695: kunta valitsee sen kunnallisen luottamustoimi- kaan kunta voipi jakaautua useampiin vaivais- 20696: periaatteen mukaan eli toisin sanoen Een mukaan hoitoyhdyskuntiin joilla kullakin on oma rahas- 20697: kuka on sopivin. Mutta lakivaliokunta, sekä suuri tonsa, jota hoitaa piirin vaivaishoitohallitus eikä 20698: valiokunta ehdottavat avioliiton ulkopuolella syn- kunta. Tämä varmentaa sitä tulkintaa, että ky- 20699: tyneiden lasten ja aviottomain synnyttäjäin hol- seessä oleva apu on maksettava kunnan kassasta. 20700: hoo.iat valittaviksi niistä henkilöistä, jotka suos- Mutta 19 § säätää, että jos niitä ei ole saatu ma- 20701: tuvat sen toimen vastaan ottamaan. Siis aviolli- kaajalta takaisin, niin on ne pidettävä hänelle an- 20702: sien äitien ja avioliitossa syntyneiden lasten hol- nettuna vaivaisapuna, ja sen kunnan takaisin mak- 20703: hoojat valitaan, kuten kaikki muutkin kunnallis- settavat, missä maltaajalla silloin on kotipaikka- 20704: viranomaiset, eli toisin sanoen luottamustoimi- oikeus. Minä en käsitä, voiko tämä laki olla tule- 20705: periaatteen mukaan kunnan jäsenten keskuudesta matta ristiriitaan kunnallisasetuksien kanssa sää- 20706: ja siihen toimeen kykenevistä. Mutta aviottomain tämällä, että kunnan kassasta on maksettava apu, 20707: lasten ja heidän äitiensä holhoojat tulisivat vali- joka pidetään vaivaisapuna. Mitenkä ne takaisin 20708: tniksi virkamiesperiaatteen mukaan. Kun hol- peritään, kun kunnan kassasta maksettu.ia ei voi 20709: hoojain on itsensä suostuttava ottamaan se toimi vaivaisapuna takaisin periä ja mitenkä tämä sovi- 20710: vastaan, niin tietää tämä sitä, että virat ovat kuu- tetaan sellaisiin kuntiin, mitkä ovat jaetut useam- 20711: lutettavat avonaisiksi ja hakijoista valittava vir- paan vaivaishoitoyl1dyskuntaan? Minkä yhdys- 20712: kailijat, joista muodostuu ammattiholhoojain kunnan kassassa varat silloin säilytetään jos ne 20713: virkakunta. Tässä aviottomat äidit sekä avioliiton takaisin saataisiin? Sitä paitsi kunnan kassalla 20714: ulkopuolella syntyneet lapset tulevat pa.rempaan .iu vaivaiskassalla on eri tuloposteja. Edelleen 20715: asemaan kuin aviolliset synnyttäjät ja aviolapset 19 § :ssä myöskin säädetään, että jos makaajaa 20716: ovat. ei ole saatu selville, niin on se kunta, jossa nai- 20717: Minä ihmettelen, minkätähden tämän nyt pitää sella on kotipaikkaoikeus, velvollinen korvaamaan 20718: näin olemaan. Luottamustoimiperiaatteen mu- suoritetun määrän, joka silloin, jos nainen on 20719: kaan on valittu ja edelleen valitaan kaikki kun- niskotellut .ia sen kautta ollut syy11ää, ettei ma- 20720: nallisvirkailijat ja nämä ovat hoitaneet sekä hoi- lmajaa ole saatu selville, on pidettävä naiselle 20721: tavat jatkuvasti paljon tärkeämpiä tehtäviä kuin annettuna vaivaisapuna, mutta silloin, jos nainen 20722: mitä aviottomien lasten uskottujenmiesten tai ei ole niskotellut, vaan on ilmoittanut todellisen 20723: holhoo.iien tarvitsee tehdä. Enkä luule, että voi- makaajan eikä ole saatu kuitenkaan oikeustietä 20724: daan esittää niin räikeitä esimerkkejä holhous- ja sitä tuomituksi korvaamaan, eivät jää naiselle 20725: kunnallistaimimiehiä vastaan, ettei uskallettaisi vaivaisavuksi. Suuren valiokunnan mietintöön on 20726: aviottomain synnyttäjäin ja avioliiton ulkopuo- vielä tehty se lisäys 11 § :ään, että apu, jonka 20727: lella synnytettyjen lapsien holhoo.iain vaalia äiti saa synnytyksen jälkeiseltä ajalta, on oleva 20728: jättää samalla tavalla toimitettavaksi kun aviol- niin suuri, että hänen käy mahdolliseksi imettää 20729: listen äitien ja avioliitossa synnytettyjen lapsien lastaan. Siis täysi apu. Jos avioliitossa oleva 20730: holhoojain ja kunnallisvirkaili.iain vaalit toimi- äiti tarvitsee tällaista apua, tulee hän vaivais- 20731: tetaan. hoitohallituksen isännyyden alaiseksi siksi ajaksi, 20732: Silloin kun aviollinen äiti on leskeksi joutunut kuin tällaista apua nauttii. Mutta avioton syn- 20733: taikka muutoin niin heikkoon taloudelliseen ase- nyttäjä ei tule, jos hän vaan on ilmoittanut todel- 20734: maan, että tarvitsee yhteiskunnan apua itsensä lisen makaajan. Tässä joutuu avioliiton ulko- 20735: ja lapsensa elättämiseksi ja hoitamiseksi, on yh- ]molella synnyttänyt nainen taas parempaan ase- 20736: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. · 385 20737: 20738: 20739: maan kuin avioliitossa oleva synnyttäjä. Sellai- keila tavalla koetetaan aviottomia lapsia painaa 20740: seksi kun lakiehdotus asettaa aviottoman lapsen alas. Harva on se, joka on heitä nostamassa. Kun 20741: elättämis-, hoitamis- ja kasvatusvelvollisuuteen nämä sitten laukeavat paheisiin, kun heistä tulee 20742: nähden, on suuren valiokunnan mietinnössä oi- yhteiskunnan hylkiöitä, silloin taas sanotaan: ei- 20743: keaan osattu ja kannatettava. Mutta kuten sanoin hän semmoisista voinut parempaa tullakaan! Yh- 20744: jo alussa, se seikka että avioliiton ulkopuolella teiskunta ei ojenna kättänsä näitä auttaaksensa, 20745: synnyttäneet äidit sekä avioliiton ulkopuolella se ei heitä nosta ja siitä huolimatta se on heitä 20746: syntyneet lapset joutuvat parempaan asemaan syyttämässä. .Jos missään, niin näissä oloissa 20747: kuin avioliitossa olevat äidit ja heidän lapsensa olisi saatava kunnollisia parannuksia. Tätä kat- 20748: jotka tarvitsevat yhteiskunnan apua, erittäin santokantaa-, mikä nykyään vallitsee, ei saada 20749: maalaiskunnissa pahentaa vaan aviottomain ase- kädenkäänteessä muutetuksi. Mutta jo sillä, että 20750: maa, ei ainoastaan siten, että entistä halveksumista eduskunta .ia tämä laki tunnustaa aviottomat 20751: jatkuu ehkä suuremmassa määrässä kuin nyt, vaan lapset samanarvoisiksi avioliitossa syntyneiden 20752: tulee yhteiskunta vielä vainoamaan ja vihaamaan kanssa, on suuri merkityksensä. Tämän tähden 20753: heitä erikoisaseman vuoksi. Tätä minä juuri pel- on tervetulleina tervehdittävä näitä vähäisiäkin 20754: kään ja siihen nähden en ole halukas heitä yhteis- uudistuksia, joita lakiesitykset koettavat saada 20755: kunnan avustukseen asettamaan aviollisten edelle. aikaan. 20756: Jos on korjaamista siinä laissa, joka yhteiskunnan Kun nämä esitykset olivat viime vuonna laki- 20757: velvoittaa hoitamaan apua tarvitsevia, niin kor- valiokunnassa, oli tämä nyt käsillä oleva asetus- 20758: jattakoon se. Silloin on osattu oikeaan. ehdotusta seuraava mietintö, nim. aviottomain 20759: Näitä seikkoja silmällä pitäen minä ehdotan lasten perintöoikeutta koskeva, yhtenäisenä esi- 20760: hyväksyttäväksi valiokunnan mietintöön liitetyn tyksenä. Pidän tärkeänä, että samalla kun turva- 20761: viidennen vastalauseen mukaan 18, 19 § :n. taan aviottomain lasten elantosuhteet, heidät 20762: samalla tunnustetaan ihmisarvoon, s. o. saman- 20763: Ed. Anni Huotari: Jos :Qlitkään olot, niin arvoisiksi kuin aviolapset ja että heille myönne- 20764: juuri ne olot, joissa aviottomat lapset meillä ovat, tään perintöoikeus ja oikeus kantamaan isän ni- 20765: kaipaavat parannusta. Se väärä katsantotapa, meä. Perintöoikeudelle minä en pane niin suurta 20766: joka meillä on vallalla, ja jonka mukaan meillä arvoa, kuin sille ihmisyyspuolelle, että heidät 20767: kaikkialla vielä aviottomia lapsia kohdellaan, on tunnustetaan samanarvoisiksi. Sentähden olin 20768: niin surkea, on niin sydäntä särkevä, ettei ole ollut ja olen sitä mieltä, että näiden asetusten 20769: ihme, jos aviottomista lapsista monet tulevat pa- olisi pitänyt olla yhtenä esityksenä. Esityksen- 20770: hantekijöiksi ja laukeavat rikoksiin. Kaikkialla tekijät ovat nähneet edullisemmaksi ja pitäneet 20771: leimataan heitä häpeällisiksi, rikollisiksi. Ennen- tärkeämpänä esittää nämä kahtena eri esitykse- 20772: kuin nämä itse tajuavatkaan, mitä on elämä, nä. Mietintöön liitetystä vastalauseesta näkyy, 20773: minkätähden he ovat kummempia kuin toiset, että olemme niitä ehdottaneet valiokunnassa yh- 20774: osoitetaan heitä, syletään heidän päällensä ja distettäviksi. Siellä olemme jääneet vähemmis- 20775: kaikkialla, niinkuin sanoin, heitä · häväistään. töön. Koska nyt on jo niin pitkälle istuntokausi 20776: Kun sitten tällainen lapsi varttuu sen verran, että kulunut, että tuottaisi hankaluutta, jos se lähe- 20777: alkaa ymmärtää, minkätähden hän on ihmeelli- tettäisiin takaisin valiokuntaan, niin täytyy mi- 20778: sempi kuin toiset lapset, sulkeutuu hän umpinai- nunkin, niin ikävää kuin se minusta onkin, jät- 20779: seksi, äänettömänä koettaen kärsiä ne häväistyk- tää ehdotus tekemättä, että nämä täällä yhdistet- 20780: set, mitkä hän syyttä, ilman mitään omaa teko- täisiin, ja täytyy tyytyä siihen, että nämä esi- 20781: ansa joutuu kantamaan. Ja siitä, että häntä tästä tykset käsitellään kahtena. Tuntuu ehkä samal- 20782: aina muistutetaan, siitä pitävät meidän tekohurs- ta, ovatko ne yhdessä vaiko kahtena, mutta en 20783: kaat ihmiset aina huolta. Ei ole sitä käännettä, ole voinut päästä siitä vakaumuksesta, että vii- 20784: jossa ei aviotonta lasta osoiteta. Jos on vah- me vuonna, kun nämä olivat lakivaliokunnassa 20785: vempi, jos on voimakkaampi luonne, joka tuosta ja siellä saatiin jonkunlaisia parannuksia, ehkä 20786: kaikesta huolimatta koettaa kasvattaa itseään, muutamille vastenmielisiäkin, erittäinkin perin- 20787: ajatellen näyttää, ettei ole sen kummempi kuin nön suhteen, niin tuntuu siltä, - voi olla, että 20788: toiset ihmiset vaikka onkin avioton lapsi, niin olen väärässä - että on tahdottu nämä perintöä 20789: sitä koetetaan sortaa. Silloin tulevat hurskaat koskevat osat eroittaa, jotta se osa voitaisiin hy- 20790: jumalan sanalla osoittamaan, miten tuollainen lätä. A viottomain lasten elatusavun suhteen us- 20791: ihminen on ylpeä, se on ylpeyttä hänen eteenpäin kon, että kaikki olemme yksimielisiä, että heillä 20792: pyrkimisensä ja sitten jumalan sanalla varoite- on olot huonot ja että niihin jokainen toivoisi 20793: taan, mitenkä jumala on ylpeitä vastaan. Kai- parannusta. Sentähden tuntuu minusta, kuin 20794: 386 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 20795: ~~~~~~~~-~ -~~-------·----·-------·------~----~--··---- 20796: 20797: 20798: 20799: 20800: olisi tahdottu nämät asetukset eroittamalla, an- ehdotuksen, mikä on meidän vastalauseessamme 20801: taa nykyiselle hyvälle hallitukselle osoitus, että tästä alimmasta rajasta. 20802: tämä jälkimäinen ei ole niin tärkeä kuin tämä Ed. Tulikoura on puhunut mitenkä, jos nyt 20803: edellinen ja että sen voi hylätä, jos vaan halut- tämä kunnan avustus myönnettäisiin, nämä avi- 20804: taa. ottomat äidit tulisivat erityiseen parempaan ase- 20805: Ehdotukset, joita lakivaliokunnassa on teh- maan. Voihan niin olla, mutta ainakaan meitä 20806: ty, ovat täällä olleet monen mielestä jo liikoja- ei voida siitä syyttää, sillä me olemme täällä edus- 20807: kin. Huono taloudellinen asema, missä useim- kunnassa jo anoneet äitiysvakuusturvaa kaikille 20808: mat aviottoman lapsen synnyttäjät ovat, vaikut- köyhille synnyttäjille ja niiden lapsille. Silloin 20809: taa sen, että aviottomat lapset ovat· elinaikansa on siltä puolen näitä meidän anomuksiamme vas- 20810: alussa niin huonossa hoidossa, että niistä suurin tustettu. Samalla olemme anoneet koteja, jois- 20811: osa kuolee. Meillä kuolee aviottomista lapsista sa turvattomat lapset ja turvattomat äidit saisi- 20812: suuret määrät. Tämän tähden on lakivaliokun- vat hoivaa. Jos on totta, mitä olen kuullut, tu- 20813: nassa juuri koetettu saada kunnallista avustusta lee siitäkin sivistysvaliokunnassa hylkäävä pää- 20814: aviottomille äideille ja heidän lapsilleen siinä ta- tös. Tällä tavalla hylätään ne, jotka vähäisen- 20815: pauksessa, ettei lapsen isä äitiä avusta. Eräs kään köyhien lasten hoitoa avustaisivat ja näitä 20816: lääkäri on sanonut kerran, että jos meillä kuolisi köyhiä äitejä suojaisivat. Siitä huolimatta tah- 20817: vasikoita ja mullikoita niin paljon, kuin meillä dotaan näitä pieniä parannuksia, joita tässä lais- 20818: kuolee köyhiä lapsia, ja näistä suurin osa aviot- sa ehdotetaan, vastustaa muka kun ei aviollisilla- 20819: tomia, niin kyllä jo valtio asettaisi komiteoja kaan äidelllä ole niitä etuja. Me olemme hyvin 20820: ja kaikki virastot ja koneistot olisivat tutkimas- valmiit kannattamaan, jos ed. Tulikoura ja muut, 20821: sa, missä on syy. Kun nyt ihmislapsista, näistä jotka näitä avioliitossa olevia äitejä surkuttele- 20822: kovaosaisimmista on kysymys, silloin täällä ru- vat, tekevät esityksiä näiden olojen parantami- 20823: vetaan tinkimään tuosta mitättömästä avustuk- sesta. Me tulemme lämpimästi niitä kannatta- 20824: sesta, joka lakivaliokunnassa on tehty. Suuri maan. 20825: valiokunta on siitä alimman rajan poistanut. ,Jos Kun lakivaliokunta on asettanut näille aviot- 20826: tahdomme, että tällä lailla jotakin saadaan ai- tomille lapsille avuksi uskottuja miehiä olisin 20827: kaan, niin silloin on välttämätöntä minusta, että ollut sillä kannalla, kuin oli lainvalmistelukunta, 20828: alin raja, jonka alle tämä avustus ei saa mennä, että nämät olisivat lasten hoidonneuvojain ni- 20829: on laissa määrättävä. Sillä meillä on monet su- mellä ja muodostaisivat lautakunnan, mutta kun 20830: rulliset kokemukset siitä, minkälaiset ovat ne vai- enemmistö valiokunnassa oli uskotunmiehen ni- 20831: vaisavut, joita meillä annetaan köyhille tarvitse- men kannalla, niin näistä tulee jonkunlaisia kun- 20832: ville. Tässä on vielä nimenomaan laissa säily- nallisia virkamiehiä. Minua peloittaa, että heis- 20833: tetty se määräys, että naisen tulee olla sen avun tä tulee liian virallisia virkamiehiä, sellaisia, että 20834: tarpeessa. Siis on kunnan viranomaisten tulkit- sitä tarkoitusta, mikä on aijottu saada, ei niillä 20835: tava, onko nainen sen tarpeessa. Olemme usein saavuteta. Ylipäänsä niin kauan kuin meillä on 20836: nähneet, miten kunnan viranomaiset tämän tar- kunnallinen äänioikeus sellaisena kuin se nyt on, 20837: peen tulkitsevat. Mennään työläiskotiin, jossa niin tulee sellaisia valituksi, että köyhät syn- 20838: mies on ollut monet kuukaudet sairaana, mutta nyttäjät, raskauden tilassa olevat nuoret naiset, 20839: äiti on koettanut, kurjuudesta ja puutteesta huo- eivät uskalla näitä lähestyä. Sen tähden olisi 20840: limatta, pitää huoneensa ja lapsensa puhtaana. minusta tärkeätä, kun näitä ruvetaan kunnissa 20841: Nyt tulevat kunnan viranomaiset sinne ja sa- asettamaan, että näiksi tulisi enemmän naisia. 20842: novat: Teillähän on niin hyvännäköistä ja puh- Sitten olen vielä sitä mieltä, että nämät olisivat 20843: dasta. Jos nähdään kahvipannu vielä hellillä, valittavat määräajaksi eikä niin pitkäksi ajaksi 20844: niin sanotaan: Teillähän on .kahviakin, ette te kuin virkamies. Sillä jos hän on toimeensa sopi- 20845: mitään tarvitse. Monia muitakin on määritelmiä. maton ja on määräajaksi valittu, niin hänet voi 20846: Suuressa puutteessa oleva jätetään avutta ja yli-. eroittaa. Tässä on kyllä laissa määrätty, että 20847: päänsä, jos heille annetaan avustusta, on se niin uskotun miehen voi erottaa, jos tämä tekee jonkun 20848: mitättömän pikkuinen, ettei sillä turvata pitkälti. rikkomuksen, mutta hän voi olla välinpitämätön, 20849: Jos siis tahdomme, ettei aviottomia lapsia niin joka ei välitä asiasta eikä niiden asemasta, joiden 20850: paljon kuole, vaan että heistä saataisiin terveitä asiaa hän on pantu ajamaan. Niin ollen olisi 20851: yhteiskunnan jäseniä, on minusta välttämätöntä, minusta parempi, että nämät henkilöt valittai- 20852: että tässä se alin raja pysytetään minkä lakiva- siin määräajaksi. En saanut valiokunnassa eh- 20853: liokunta on tehnyt. Minä tulen silloin kuin siitä dotukselleni kannatusta, joten se jäi siellä vas- 20854: tulee yksityikohtainen käsittely, tekemään saman talauseeseen ottamatta. 20855: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 20856: 20857: 20858: Ikäraja alennettiin suuressa valiokunnassa ja Semmoista kaipaa esimerkiksi 2 § :ssä, joka 20859: täällä on vielä tahdottu sitä alentaa. Onhan mielestäni on paremmin onnistunut sekä toisessa 20860: määrä, että 15 vuoteen on muka vanhemmalla että kolmannessa vastalauseessa. Tässä pykä- 20861: määrä elättää lastaan, mutta tiedämme, että jo- lässä puhutaan niistä luottamushenkilöistä, jotka 20862: kainen avioliitossa oleva vanhin, kellä vähäise.ri- kunta asettaa avustamaan naimattomia äitejä" 20863: kin on tilaisuutta, koettaa kasvattaa ja hoitaa ja heidän lapsiaan. Toinen näistä avustajista 20864: lastaan niin kauan kotona kuin mahdollista. Kun ei mielestäni ole saanut onnistunutta nimitystä, 20865: vielä on pysytetty 9 §:ssä se momentti: että sitä kun on kutsuttu ,uskotuksi mieheksi". Tä- 20866: jos lapsi, ennenkuin on tähänkään ikään tullut, mä sanonta on varsin kömpelö, ja tulee kömpe- 20867: saa toimeentulonsa, niin voidaan tämäkin elatus- lyys varsinkin ilmi semmoisessa pykälässä kuin 20868: apu vähentää, niin on tämä määräys jo niin pal- l2 :ssa, jossa puhutaan ,lapsen uskotusta miehes- 20869: jon huononnettu suuressa valiokunnassa, että tä". Olisi ollut suotavaa, että valiokunta olisi 20870: tuntuu kerrassaan oudolta. Olisi luullut, että keksinyt onnistuneemman sanan tätä käsitettä 20871: kansan eduskunta, joka on niinkin kansanvaltai- varten. Valiokunnan mietinnössä kyllä selite- 20872: sesti kokoonpantu, kun se tällaisissa oloissa laatii tään, että näihin toimiin voidaan myöskin valita 20873: parannusta, laatisi sen sellaiseksi, että siitä tu- naisia ja että suotavaa on, että semmoisiakin vali- 20874: lisi todellakin jonkunlaista hyvää. taan. Mutta jos lakiin tulee semmoinen nimi- 20875: Yksityiskohtaisessa käsittelyssä teen ehdo- tys kuin ,uskottu mies", on sangen luultavaa, 20876: tuksia muutamiin kohtiin. että monessakin maalaiskunnassa, jossa luonnolli- 20877: sesti ei ole käytettävänä tämän mietinnön perus- 20878: Ed. Hu l t i n: Tänään päiväjärjestyksessä teluja, käsitetään asia niin, että ainoastaan mie- 20879: olevat kaksi eduskuntaesitystä aviottomista lap- hiä voidaan toimeen valita. Tulen senvuoksi yk- 20880: sista tarkoittavat parannuksen aikaansaamista sityiskohtaisessa käsittelyssä tekemään lisäehdo- 20881: alalla, jolla läpi vuosisatojen on vallinnut mitä tuksen tämän asian selvittämiseksi. 20882: suurimpia epäkohtia ja huutavaa vääryyttä. Pa- 8 §:ssä on minusta myös onnistumaton mää- 20883: nen tyytyväisyydellä merkille, että tämä mie- räys se, että siinä sallitaan suorittaa elatusapu 20884: tinnössä peittelemättä ja myötätuntoisuudella lapselle kaikki tyyni kerrallaan. Luulen, että 20885: tunnustetaan. Vallitsevista epäkohdista ja vää- tämä ei tule viemään hyviin tuloksiin. Ensinnä- 20886: ryydestä on ensi sijassa tullut kärsimään nais- kin sen perusteella maksu epäilemättä käytän- 20887: sukupuoli, naimattomat äidit ja heidän viattomat nössä yleensä tulee määrätyksi liian pieneksi ja 20888: lapsensa, mutta välillisesti monella muotoa koko toiseksi sangen usein saattaa tapahtua, että hol- 20889: yhteiskunta. Siitähän tarjoo meille monta to- hooja, ja myöskin äiti, jos hän on lapsen holhoo- 20890: distusta rikosasiain tilasto, vaivaishoito- ja kuole- jana, tulee käyttäneeksi rahat, ilman tarpeellista 20891: vaisuustilasto. En puolestani usko, että nyt eh- säästäväisyyttä, niin että ne ennen aikojaan ku- 20892: dotetut lainmuutokset kykenevät saamaan aikaan luvat loppuun. Minäkin valitan sitä, että suuri 20893: läheskään perinpohjaista asiaintilain parannusta. valiokunta on §:stä 18 poistanut määräykset sii- 20894: Siihen vaaditaan ei vain lain pakoittavaa voimaa tä, mikä tulee olla sen elatuksen ja apumaksun 20895: vaan myöskin yhteiskunnallisten, siveellisyys- ja vähin määrä, joka kunnan tulee suorittaa. 20896: kunniakäsitteiden uudistusta. Mutta ehdotetut Täällä on eräs aikaisempi puhuja, edustaja Tu- 20897: muutokset käyvät vakuutukseni mukaan kuiten- likoura, valittanut, että tämä lakiehdotus suosii 20898: kin oikeaan suuntaan. aviottomia lapsia enemmän kuin mitä lainsää- 20899: Valiokunnan mietinnön asetan useimmissa koh- däntö yleensä nykyään suosii aviolapsia. Lau- 20900: din vastalauseiden edelle ja myöskin niiden ehdo- sunnossaan hän asettui etupäässä kunnallismie- 20901: tusten edelle, jotka suuri valiokunta on tehnyt. hen kannalle. Otaksun että hänellä on suuri ko- 20902: Suuressa valiokunnassa oikeastaan vain yhdessä kemus kunnallisasioitten hoidossa, mutta juuri 20903: kohden, nim. 11 §:n suhteen, on parannus tapah- näin ollen minä ihmettelen hänen lausuntoaan, 20904: tunut. Mitä tulee lakivaliokunan laatimaan eh- sillä minun käsitykseni mukaan käsiteltävänä 20905: dotukseen, ei se ole varsin seikkaperäinen. Siinä oleva laki, jos se tulee voimaan, päinvastoin on 20906: on harvempia määräyksiä kuin useissa ulkomaa- oleva omiansa vähentämään kuntien kustannuk- 20907: laisissa, samaa asiaa koskevissa laeissa. Mutta sia ja sitä huolenpitoa, jonka kuntien ainakin 20908: ehkä onkin tarpeellista saada ensin jotain koke- tulisi antaa turvattomille aviottomille lapsille. 20909: musta tällä alalla, myöhemmin voitanee lain mää- Tiedämmehän, että Suomen kunnissa on noin 20910: räyksiä lisätä. En voi olla kuitenkaan huoma- 4,000 aviotonta lasta suorastaan kuntien elätet- 20911: uttamatta muutamia kohtia, joissa mielestäni oli- tävänä, ja sitä paitsi koko joukko naimattomia 20912: si ollut tarkempia määräyksiä tarpeen. äitejä saa apua lastensa elättämiseksi. Luonnol- 20913: 388 M~anantaina 7 p, huhtikuuta. 20914: 20915: 20916: 20917: lisesti tulevat kuntien kustannukset vastedes luvussa on erinäisten säännösten joukossa maa- 20918: huojentumaan sen kautta, että tämä laki tarjoo räyksiä siitä, mitenkä on meneteltävä, jos aviot- 20919: keinoja, millä näitten lasten isät veivoitetaan ja toman lapsen isä muuttaa maasta pois. Ehdote.. 20920: pakotetaan avustamaan sekä lapsia että heidän taan, että silloin lapsen holhoojan on huolehdit- 20921: äitejään. Joka tapauksessa jääpi aviottomain tava siitä, että elatusapua lapsen eduksi saadaan 20922: lasten asema siitä huolimatta koko joukon huo- hänen omaisuudestaan ulosmittaamalla tai muul- 20923: nommaksi aviolasten tilaa, vaikkapa tepsisivät- la toimenpiteellä. Useimmissa tapauksissa lie- 20924: kin kaikki ne keinot, jotka tässä lakiehdotuksessa nee semmoisella Ameriikkaan siirtyvällä sangen 20925: esitetään. vähän omaisuutta.. Mutta Tanskassa pidetään 20926: 12 § :ssä on 2 momentissa määräys, että papin huolta siitä, että tämmöinen isä, jolla on ela- 20927: tai eriuskolaisseurakunnan johtajan, jolle on teh- tusvelvollisuus, ei ylipäänsä saa muuttaa maasta 20928: ty ilmoitus aviottoman lapsen syntymästä, tu- pitemmäksi aikaa, ellei hän aseta takuuta siitä 20929: lee antaa siitä tieto holhouslautakunnalle sekä että hän tulee suorittamaan sitä elatusta, mikä 20930: äidin nimestä että myöskin isän nimestä ja koti- on hänen maksettavaksensa määrätty. Hän voi 20931: paikasta. 'l'ässä suhteessa Norjassa laaditussa asettaa persoonallisen takuun ja takuumiehet 20932: samaa koskevassa lakiehdotuksessa ehdotetaan, silloin vastaavat siitä, että maksut tulevat suo- 20933: että myöskin äitiä synnytystilaisuudessa avusta- ritetuiksi. Siinäkin tapauksessa, että isä siirtyy 20934: neen lääkärin ja kätilön tulisi antaa semmoinen pois toiselle paikkakunnalle, tanskalainen laki 20935: ilmoitus määräaikana. Samoin myöskin siellä ryhtyy varokeinoihin siihen nähden että saadaan 20936: tavataan ehdotus, että, jos lapsi annetaan vieraan kannetuiksi ne apumaksut, jotka hän on vel- 20937: hoitoon, siitä olisi lyhyen ajan kuluessa annetta- voitettu suorittamaan. Tanskalaisessa laissa on 20938: va tieto holhouslautakunnalle, samoin jos hoita- lisäksi sekä äidillä että holhoojalla oikeus vedota 20939: ja muuttaa asuntoa tai jos lapsi kuolee. Voidaan poliisin apuun isän olinpaikan selville saami- 20940: kyllä ajatella, että tällaiset määräykset otetaan seksi. Tässä lakiehdotuksessa ainoastaan sano- 20941: yleiseen lastenhoitolakiin, jota yhä odotamme, taan, että haastemiestä voidaan palkkiota vas- 20942: mutta kyllä ne ollsivat olleet paikallaan myös- taan käyttää tietojen saattamiseen isälle. Mut- 20943: kin tässä lakiehdotuksessa. Kuitenkin on vai- ta kuinka käy jos tämä on lähtenyt pois paikka- 20944: keata asian nykyisessä vaiheessa tehdä nimeno- kunnalta? 20945: maista ehdotusta tämmöisten määräysten ottami- Huolimatta kaikista puutteista lakiehdotus 20946: sesta esillä olevaan lakiehdotukseen, koska se semmoisena kuin se esiintyykin sisältää suuren 20947: voisi saattaa koko tämän lainsäädäntötoimenpi- edistysaskeleen voimassa olevaan lainsäädäntöön 20948: teen vaaraan, jonka vuoksi en katso voivani näi- verraten. 20949: tä ehdotuksia tuoda esille yksityiskeskustelussa. 20950: Esitysehdotuksessa ehdotetaan, että se apu, Ed. R o s e n q v i s t: Då jag inom lagutskot- 20951: minkä kunta antaa naimattomalle äidille ja hä- tets borgerliga grupp i denna fråga represente- 20952: nen lapselleen on perittävä lapsen isältä ja on rar venstern, representerar hvad man måhända 20953: hänelle laskettava vaivaisavuksi. Niinkuin ai- skall kalla radikalismen, eller i bästa fall en i 20954: kaisemmin huomautin, joutuvat kunnat nykyään moinen sväfv~nde idealism, som förlorat kontak- 20955: makSamaan sangen suuria summia aviottomain ten med verkligheten och lifvets realiteter, kan 20956: lasten hoidosta mutta on merkille pantava, että det väl icke anses opåkalladt, om jag redan här 20957: vaivaishoitohallitukset hyvin harvoissa tapauk- under den allmänna diskussionen med några ord 20958: sissa yrittävätkään saada lasten isiltä perityiksi klargör min allmänna ståndpunkt. 20959: takaisin ne rahat, jotka he ovat suorittaneet hei- Den hufvudsynpunkt, från hvilken detta och 20960: dän lastensa elatukseksi. Tämän uuden lakieh- liknande lagförslag enligt min mening bör be- 20961: dotuksen kautta tässä kohdin ehkä saadaan jo- dömas, är icke barmhertighetens utan rättfärdig- 20962: tain muutosta aikaan. Mutta sekin lopullisesti hetens. Vill man uttorka de sociala sumpmarker- 20963: riippuu sangen paljon kuntien ja vaivaishoito- na, vare sig dessa sumpmarker i sin helhet eller 20964: hallitusten toimeliaisuudesta. Tanskalaisessa enskilda kärr, är det icke nog att i likhet med 20965: laissa ei tyydytä ainoastaan siihen, että isä vel- den barmhertige samariten gjuta vin och olja 20966: votetaan elatusavun maksamiseen, siinä myös i såren, utan man måste· i främsta rummet med 20967: säädetään, jos isä kieltäytyy maksamasta avus- rättfärdig hand söka aflägsna orsakerna, söka 20968: tusta, erinäisiä pakkokeinoja hänen pakottami- omskapa de förhållanden, hvilka slagit såren. 20969: seksi siihen. Laki menee niin pitkälle että se Barmhertighet är, har man sagt, nödvändig så- 20970: säätää erinäisissä tapauksissa vankeusrangais- som rättens fullkomning, men den duger icke så- 20971: tusta suoranaisesta niskoittelusta. Neljännessä som dess bekvämare surrogat. 20972: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasteu elatus. 389 20973: 20974: 20975: Man uppfattar ock, synes det mig, syftet med rat i familjeintressenas namn. Kvinnans fri- 20976: ifrågavarande lagförslag på ett ensidigt och yt- görande har man likaledes motsatt sig under åbe- 20977: ligt sätt, om man söker reformens kärna däri, ropande af familjens väl. Också yrkandena på 20978: att god och tillräcklig näring under de första aflägsnande af undantagslagstiftningen beträf- 20979: lefnadsåren beredes åt de utom äktenskapet födda fande den klass af barn, hvarom här är fråga, 20980: barnen. Detta är visserligen nödvändigt, ty så- har man motsatt sig i namn af äktenskapets 20981: som erfarenheten från alla Iänder visat, är anta- helgd. Korteligen, människor, särskildt kvin- 20982: let döda under de första lefnadsåren vida större nor och barn, hafva offrats i namn af höga och 20983: inom denna grupp af barn än bland de inom äk- heliga institutioners helgd. 20984: tenskapet födda. Men vid sidan af detta faktum Det är sant, att hela historien genomgås af 20985: står ett annat icke mindre betänkligt, står det ett vidt utbredt offerväsen. Det är icke endast 20986: faktum, att äfven antalet af dem, som i lifvet i våra banker, som vi få betala för andra, vare 20987: moraliskt gått under, är vida större bland de sig vi skrifva rakt eller på tvären. Det är icke 20988: utom äktenskapet födda än bland de inom äkten- endast här som den satsen gäller: en för båda 20989: skapet födda. Siffrorna från våra fängelser, och båda för en. Men det finnes offer, som icke 20990: siffrorna rörande prostitutionen m. m., visa i det- äro tillåtna. Den för mig högsta auktoriteten 20991: ta afseende, huru saken förhåller sig. Orsaken i historien har infört en grundsats, en grundsats 20992: häri ligger i den brist på uppfostran, i den brist icke såsom en teoretisk sats, utan såsom en lef- 20993: 'På en kärleksfull omvårdnad, som varit utmär- vande personligt konkret verklighet, en grund- 20994: kande för dessa barns lif. Men den ligger äfven sats, som långt senare formulerats så: Behandla 20995: i det nedtryckta sociala läge, hvari den allmän- aldrig människan i dig själf eller i andra såsom 20996: no opinionen och lagstiftningen hållit dem. På medel. Denna grundsats förbjuder hvarje offer 20997: grund af detta läge hafva de i lifvets kamp af människa och människovärde. Och de insti- 20998: saknat det stöd, som i regeln kommit andra till tutioner, som för sitt bestånd, för att' kunna 20999: del. Därför hafva så många af dem moraliskt upprätthållas, kräfde dylika offer, dessa insti- 21000: gått under. Vill man nu aflägsna orsakerna tutioner kunna icke göra anspråk på att vara 21001: till det onda, är det icke nog med att bereda gudomliga. 21002: dessa barn tillräcklig och god näring; äfven för- De principiella punkter, kring hvilka menin- 21003: äldra-ansvaret, särskildt fadersansvaret, måste garna i detta och det följande lagförslaget hafva 21004: skärpas och på undantagslagstiftningen måste knutit sig, gälla frågan om flera lägersmän kun- 21005: göras ett slut. na åläggas att betala underhåll åt ett utom äk- 21006: Man skall måhända säga, att lagstiftningen - tenskapet födt barn, gäller frågan om arfsrätt, 21007: förmår så litet, och det är rätt: lagstiftningen särskildt arfsrätt efter fadern och fädernefrän- 21008: är icke något universalmedel; den förmår icke der, frågan om konstaterande af faderskap, frå- 21009: allt, långt ifrån allt, men den har dock, äfven gan, huruvida barn, födda utom aktenskapet, till 21010: den, en betydelsefull mission. Förändringar på män, hvilka äro gifta, skola ställas i ett undan- 21011: lagstiftningens område framspringa, eller böra tagsläge eller icke. På dessa principfrågor an- 21012: framspringa ur ett renadt och fördjupadt rätts- ser jag mig dock icke nu böra ingå. De behancl- 21013: medvetande, och där lagar på detta sätt komma las lämpligast i samband med respektive para- 21014: till stånd, äro de i sin tur egnade att rena och grafer i lagförslagen. J ag har med detta utta- 21015: fördjupa det allmänna åskådningssättet, den all- lande endast velat klargöra, att det icke varit 21016: männa opinionen, att frigöra denna från skad- en tillfällig känslostämning, som dikterat min 21017: liga fördomar. ståndpunkt i denna fråga, utan att den är konse- 21018: Det är en vanlig företeelse på de sociala re- kvensen af en genomtänkt lifsåskådning. 21019: formernas område, att man möter yrkande på 21020: reformer därmed, att man säger: ,Hvad blir Ed. La p v et e 1 ä i ne n: Kun näitä esityk- 21021: följden? De moderna ideerna kunna i och för siä, jotka koskevat aviottomien lasten oikeusase- 21022: sig vara riktiga, men till hvilka följder leda de, man parantamista, lähdettiin käsittelemään laki- 21023: till hvilka följder särskildt med afseende å höga valiokunnassa, niin yleinen mielipide oli se, että 21024: och betydelsefulla institutioner?" Redan i an- nämä lapset on kohotettava samaan asemaan avi- 21025: tiken försvarades slafveriet därmed, att det var ollisten lasten kanssa, ja oltiin yksimielisiä 21026: nödvändigt för de fria medborgarena, de egent- siitä että tämä perustuu yleiseen oikeustajun- 21027: liga människorna, för att de skulle kunna föra taan. Nykyinen oikeustajunta on jo kehittynyt 21028: ett människovärdigt lif. Prostitutionen, den siihen määrään, että se tunnustaa nämä lapset 21029: reglementerade prostitutionen har man försva- yhdenarvoisiksi aviollisten lasten kanssa silloin, 21030: 51 21031: 390 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 21032: 21033: 21034: kun kerta isyys on todettu. Tätä perustetta on, lisuuden, mikä valiokunnan mietinnössä ehdote- 21035: niinkuin täällä ed. Yrjö-Koskinen sanoi, pidetty taan, tulla laiksi. 21036: johtolankana näitä lakeja laadittaessa ja tästä ei Sitten on ed. Tulikoura myöskin huomauttanut 21037: olekaan ollut juuri mitään erimielisyyttä ole- siitä epäjohdonmukaisuudesta kunnan varojen 21038: massa. Mutta niistä tavoista, joilla tämä kohot- suhteen, kun kunnan varoja käyttää vaivaishoito- 21039: taminen tapahtuu, on ollut erimielisyyttä täällä- hallitus ja kunnan kassa on eri kassa. Minun luul- 21040: kin ja osaksi myöskin lakivaliokunnassa. Eri- lakseni ovat myöskin vaivaishoitokassojen varat 21041: tyisesti on täällä ed. Tulikouraa harmittanut se kunnan varoja, joten tämä on sellainen järjestely- 21042: seikka, että tässä kohotetaan tavallaan edulli- asia, jonka kunta voi järjestää ilman mitään eri- 21043: sempaan asemaan aviottomat äidit kuin aviolli- tyistä toimenpidettä Iainlaatijan puolelta. Vai- 21044: set. Mutta kun se nyt kerta perustuu siihen ylei- vaishoitovarat ovat kunnan varoja, kunnan kassa 21045: seen oikeustajuntaan, joka on hyväksyttävä, niin myös kunnan varoja, joten sekään puoli ei ole 21046: minusta ei ole silloin mitään syytä olla kohotta- niin painava kuin ed. Tulikoura tahtoo uskottaa. 21047: matta näitä edes jossakin pikkuisessa kohdassa Kuten sanoin, minä ainoastaan siinä toivossa 21048: edelle aviollisia äitejä. Kun tuo kerta perustuu luovun vastalauseesta, että lakivaliokunnan mie- 21049: yleiseen oikeustajuntaan, onko silloin mitään tintö hyväksytään niillä muutoksilla, joita nel- 21050: syytä jättää ne kohottamatta, joskin vanhentu- jännessä vastalauseessa esitetään. 21051: neitten lakien ja vanhentuneitten olojen mukaan 21052: edelleenkin vielä nämä aviolliset äidit ovat siinä Ed. J. W. Latvala: Esilläolevan asetuseh- 21053: kurjassa asemassa, missä ne nykyään ovat. dotuksen käsittelyssä on esiintynyt eri mielipi- 21054: Kun tällainen periaate tunnustettiin, niin mi- teitä, m. m. siitä, kuinka korkealle olisi määrät- 21055: nusta näytti johdonmukaiselta, että nämä asetus- tävä se ikäraja, johon mennessä isän ja äidin 21056: ehdotukset, jotka nyt ovat jaettuna kahteen osaan, aviottomain lasten elatuskustannusten suorittami- 21057: olisivat' olleet yhdistettävät yhteen, ja siinä tar- nen tapahtuu. Lakivaliokunnan mietinnössä on 21058: koituksessa minäkin kirjoitin sen vastalauseen ehdotettu 18 vuotta, joka minunkin mielestäni 21059: alle, jossa nämä asetusehdotukset ehdotetaan yh- olisi ollut paikallaan. Mutta suuri valiokunta on 21060: distettäviksi. Kun nyt kumminkaan enää käy- alentanut tämän ikärajan 16 vuoteen ja tänä il- 21061: tännöllisistä syistä ei voi olla mahdollista pysyä tana on täällä edustaja vapaaherra E. S. Yrjö- 21062: kiinni siinä ehdotuksessa, joka merkitsisi sitä, että Koskinen mennyt siitäkin vielä alemmaksi nim. 21063: nämä asetusehdotukset tulisivat tällä kertaa ta- 15 ikävuoteen. On vastustettu elatusavun anta- 21064: petuiksi, eli toisin sanoen, että mitään positii- mista aviottomille lapsille 18 vuoteen asti sillä 21065: vista tulosta näitten asioitten käsittelystä ei olisi, väitteellä, että aviolapsienkin täytyy usein jo 15 21066: täytyy minunkin luopua siitä ehdotuksesta, mikä vuotiaina ja jo nuorempinakin elättää itseänsä, 21067: kuudennessa vastalauseessa on tehty näitten yh- joten siis nämä viimeksimainitut joutuisivat muka 21068: distämisestä. Mutta se luopuminen tapahtuu huonompaan asemaan kuin aviottomat. On kyllä 21069: siinä toivossa, että lakivaliokunnan mietintö hy- totta, että usein täytyy aviolasten elättää itseään 21070: väksytään niillä muutoksilla, joita neljännessä noin nuorina, jopa nuorempinakin. Se tapahtuu 21071: vastalauseessa ehdotetaan. Täällä ed. Tulikoura nim. silloin, kun puutteenalaiset vanhempansa ei- 21072: pelkäsi kovasti niitä kustannuksia, mitkä kunnille vät heitä jaksa elättää. Mutta vaikkakin on näin 21073: näistä johtuvat, jopa siihen määrään, että nämä valitettavasti asianlaita, niin ei suinkaan sovi 21074: tekevät vastenmieliseksi koko lain hyväksymisen. tätä asiaintilaa asettaa miksikään mittapuuksi, 21075: Mutta on otettava huomioon, että kun pannaan silloin kun aijotaan saada parannusta aviottomain 21076: velvollisuuksia kunnille, niin kunta jo valitessaan lasten oloihin. Häpeäksi on joka tapauksessa ny- 21077: .ia järjestäessään näitä hoitotoimia koettaa pitää kyiselle yhteiskunnalle, kun se keskuudessaan 21078: silmällä sitä, että nämä hoitomiehet ja hoitonai- yleensä sallii sellaista asiaintilaa, että sangen 21079: useiden jäsenten täytyy jo 15-16 vuotiaina, jopa 21080: set tulevat sellaisia, jotka koettavat mahdollisen nuorempinakin heikoilla, kehityttämättömillä voi- 21081: mukaan toteuttaa myöskin sitä periaatetta, että millaan kokonaan ansaita elatuksensa, samalla 21082: isä etusijassa tulee vastaamaan näistä seurauk- kun toiset onnelliset miekkoset saavat osakseen 21083: sista. Silloin ei minun mielestäni kunnan rasi- mitä hellintä hemmoittelua 20 vuotiaiksikin asti. 21084: tus tässä tule niinkään suureksi. Päinvastoin olisi Tämä on, sanon minä, häpeäksi nykyiselle yhteis- 21085: laita, jos kunnalla ei ole sellaista velvollisuutta, kunnalle. Tulisihan meillä toki olla päämääränä 21086: joka pakoittaa sitä valvomaan, että isä etusijassa saada aikaan olevissa oloissa sellainen parannus, 21087: on vastuunalainen. Kun näin on asia, niin ei ol- että nuoret yhteiskunnan jäsenet saisivat kasvaa 21088: lenkaan minua pelottaisi antaa sen korvausvelvol- ja kehittyä luonnonvaatimusten mukaan ilman lii- 21089: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 391 21090: 21091: 21092: karasitusta ja kaikin puolin asianmukaisella hoi- että eduskunta hyläten suuren valiokunnan ehdo- 21093: dolla siihen asti, kunnes he todella ovat saavut- tuksen, hyväksyy sen ikärajan, minkä lakivalio- 21094: taneet sellaisen voiman ja työkyvyn, että heille kunta on ehdottanut, nimittäin 18 vuotta siksi 21095: ilman henkistä .ia rumiillista vaaraa voidaan jät- ikärajaksi, johon mennessä isä äidin ohella on 21096: tää velvollisuudeksi itsensä hoitaminen ja elättä- velvollinen suorittamaan kustannuksen avioliiton 21097: minen. Tällainen aste nuorukaisen ijässä on tus- ulkopuolella syntyneen lapsen elatuksesta. 21098: kin ilman vahinkoa mahdollinen ennen 18 ikä- Sitten on myös väittelyä ollut elatuskustan- 21099: vuotta. Tähän suuntaan meillä tulee olla pyrki- nusten määräämisestä molempien vanhempain 21100: mys. Senpätähden ei tässä siis ole mitään joh- elinehtojen perusteella. On lakivaliokunnan eh- 21101: donmukaisuutta, vaikka aviottomain lasten ela- dotuksessakin määritelty, että elatuskustannuk- 21102: tuksen turvaamisesta pidettäisiinkin huolta 18 sen suuruus määrättäisiin molempien vanhempain 21103: ikävuoteen asti. elinehtojen perusteella ja suuri valiokuntakin on 21104: Sitäpaitsi on otettava huomioon, että aviolasten hyväksynyt tämän. Minä olen kuitenkin vastus- 21105: suhde vanhempiinsa on sentään koko joukon toi- tanut sitä periaatetta, että kustannuksen suuruus 21106: senlainen kuin aviottomain lasten. Edellisten olisi määrättävä molempien vanhempain elämän 21107: vanhemmat katsovat useimmiten vielä noiden ehtojen perusteella ja yhdyn kannattamaan sitä 21108: määräikävuosienkin jälkeen jonkunlaiseksi vält- ajatusta, mikä on lausuttu lakivaliokunnan mie- 21109: tämättömäksi velvollisuudekseen pitää huolta lap- tintöön liitetyissä neljännessä ja myöskin kuu- 21110: sistaan. Heillä on siinäkin tapauksessa, etteivät dennessa vastalauseessa. Useimmissa tapauksissa 21111: voi heitä enää kokonaan elättää vielä myöhem- voidaan paremmassa asemassa olevaa vanhinta, 21112: minkin ikäänkuin hellemmät tunteet noita avio- jollaisena tavallisemmin on lapsen isä, pitää en- 21113: lapsia kohtaan ja sen vuoksi pitävät he näistä suu- simäisenä aiheuttajana aviottoman lapsen synty- 21114: rempaa huolta vapaasta tahdosta vielä myöhem- miseen. Siis hän jo senkin perusteella on velvol- 21115: pinäkin ikävuosina. A viottomat lapset päinvas- linen pitämään päähuolen lapsen elatuskustan- 21116: toin ovat useimmin enemmän orvon- tai syrjäi- nuksista. Useimmissa tapauksissa isä on varak- 21117: sessä asemassa, jonka tähden on sangen vähän kaampi tai ainakin paremmassa taloudellisessa 21118: edellytyksiä, että heidän vanhempansa heistä asemassa kuin äiti. Viimeksi mainittu on tavalli- 21119: enää myöhempinä vuosina pitäisivät niin hellää sesti varaton palvelijatar tai köyhän työläisen ty- 21120: ja hyvää huolta kuin aviolapsista, jotka viimeksi- tär, jota vastoin mies voi olla esimerkiksi varak- 21121: mainitut yhdistävät vanhempia molemminpuoli- kaan taiollisen poika, jonka elinehdot saattavat 21122: silla perhesiteillä. Aviottomathan kuuluvat yk- olla paljon vaativammat ja komeammat, äidin 21123: sinomaan vain joko isän tai äidin omiksi eivätkä taas aivan yksinkertaiset ja vaatimattomat. On 21124: missään tapauksessa tule saamaan suhteellisesti siis oikeus ja kohtuus, että lapsen elämänehdot 21125: niin täydellistä ja jakamatonta huoltamista osak- ja kasvatuskustannukset lasketaan tuon varak- 21126: seen, kuin aviolliset, joihin molempien vanhem- kaamman vanhemman eli isän elämänehtojen mu- 21127: pien yhteiset tunteet ja hellyys kohdistuu. - Ole- kaan, varsinkin, koska juuri hän on, kuten sa- 21128: tus, että 16-vuotias saattaa ja voi jo itsensä joten- noin, tuon aviottoman lapsen syntymisen aiheut- 21129: kin hyvin elättää, perustuu vanhaan porvaril- taja, useimmissa tapauksissa ainakin. Vaatiihan 21130: liseen katsantokantaan ja totuttuun as1am sitä jo tuon varakkaamman vanhemman oma si- 21131: tilaan. Nykyisessä yhteiskunnassa tällaista veellinen arvo. On väitetty, muun muassa suuri 21132: kylläkin tapahtuu monen näin nuoren työn- valiokunta on sitä väittänyt, että molempien van- 21133: tekijän ruumiillisen ja henkisen terveyden ja hempien keskimääräisen varallisuussuhteen mu- 21134: todellisen elämän ilon kustannuksella. Sellais- kaan yhteinen aviopesäkin perustetaan. Tokko- 21135: ta tapahtuu nimittäin pakosta, kun työnan- han tuo kuitenkaan pitänee paikkaansa. Eiköhän 21136: tajain riistojärjestelmän takia työntekijät ei- päinvastoin rikkaamman aviopuolison vaatimus- 21137: vät kunnolla voi perhettään elättää, vaan täy- ten ja elämänehtojen mukaan perheolot sentään 21138: tyy heidän lastensakin jo varhaisessa nuoruudes- muodostune, joten siis kyllä aviottomat lapsetkin 21139: saan itse ansaita elatuksensa. Mutta tällaiselle tulevat kasvatetuiksi paremmassa taloudellisessa 21140: nurinkuriselle asiain tilalle ei ole annettava kan- asemassa olevan vanhemman elämänehtojen pe- 21141: natusta edes sillä, että määritellään aviottomat rusteella. Tämän vuoksi minä myöskin toivon, 21142: lapset jo 16-vuotiaina tai ennemmin itsensä elät- että eduskunta ottaisi huomioon sen periaatteen, 21143: tämään. Vaatimus, että 16-vuotias nuorukainen mitä on esitetty lakivaliokunnan mietintöön liite- 21144: on jossain tapauksessa kokonaan velvollinen it- tyissä neljännessä ja kuudennessa vastalauseessa, 21145: sensä elättämään, on joka suhteessa aivan epäin- joissa nimittäin vaaditaan, että puheenaolevien 21146: himillinen, kohtuuton ja ankara. Siis minä toivon, elatuskustannusten suuruus määrättäisiin parem- 21147: 392 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 21148: 21149: 21150: massa taloudellisessa asemassa olevan vanhemman heidän puoleltaan muuta kuin läpikuultavaa tees- 21151: elämänehtojen perusteella. kentelyä. Asia on nimittäin sellainen, että ne 21152: työväestön onnettomat lapset, jotka ovat synty- 21153: Ed. Lilius: Ei ollut aikomukseni käyttää neet ulkopuolella avioliiton ja samoin heidän äi- 21154: puheenvuoroa yleiskeskustelussa. Asian tähänas- tinsä ovat kokeneet vuosisatoja niin syviä kärsi- 21155: tinen käsittely osoittaa aivan selvästi, että miltei myksiä, että olisi aivan väärin, jos köyhälistön 21156: kaikissa eduskuntapiireissä on elävä harrastus edustajain puolelta ei tuotaisi kuuluviin sellaista, 21157: poistaa niitä epäkohtia, jotka nykyään voimassa mikä vastaa heidän ajatuksiansa ja tunteitaan. 21158: oleva lainsäädäntö aviottomista lapsista on syn- Pari meikäläistä puhujaa on jo asiaa valaissut 21159: nyttänyt, ja että myöskin on olemassa yhtä elävä ja osaltansa selittänyt, mitenkä porvarit tämän 21160: harrastus laajoihinkin uudistuksiin tällä alalla. lain perin huonona tahtovat laskea julkisuuteen. 21161: Kun myöskin ne muistutukset, jotka täällä on Minä vielä pyydän viitata muutamiin kohtiin. 21162: erikoiskohtiin tehty, todennäköisesti tullaan uu- Ne erinomaisella tavalla osoittavat, mitenkä itse 21163: simaan erikoiskäsittelyssä, en pidä tarpeellisena asiassa ei porvarien suuresta anteliaisuudesta niin 21164: siinäkään ruveta laajempaan asian käsittelyyn. kovin suuria ropoja lähdekään. Viittaan vain 18 21165: Pyysinkin puheenvuoroa erään edustaja Huo- §: ään esillä olevaa lakiehdotusta. V aliakunta eh- 21166: tarin lausunnon johdosta. Lausunnossaan edus- dottaa siinä, että korvaus, jonka kunta tulisi mak- 21167: taja Huotari sanoi, että lakivaliokunnan porva- samaan siinä tapauksessa, että maksu jälkeenpäin 21168: rilliset jäsenet ovat eroittaneet lakivaliokunnan peritään makaajalta, olisi 15-60 markkaa kuu- 21169: ensimäisessä ja toisessa mietinnössä olevat laki- kaudessa etukäteen. Tämä nyt on se suuri ante- 21170: ehdotukset toisistaan siinä tarkoituksessa, että tä- liaisuus, jota lakivaliokunta näille onnettomille 21171: ten annettaisiin nykyiselle hallitukselle viittaus äideille tarjoo. Sosialidemokraattiset jäsenet ovat 21172: hyljätä toinen, siis tuo jälkimäinen lakiehdotus tehneet hieman kohtuullisemman vaatimuksen, 21173: aviottomien lasten perintöoikeudesta. Tämä väite että apu olisi 30-60 markkaa, mutta ehdutus ei 21174: tehtiin jo lakivaliokunnassa. En olisi uskonut, että ole siellä saanut minkäänlaista kannatusta näiltä 21175: edustaja Huotari olisi pitänyt enää sopivana uu- samoilta porvareilta, jotka täällä ylistävät suurta 21176: sia sitä väitettä täällä eduskunnassa senjälkeen anteliaisuuttaan, hyväntahtoisuuttaan ja asian- 21177: kun on nähnyt, millaisella harrastuksena tätä harrastustaan. Vaan mitenkä nämä samat hyvän- 21178: asiaa porvarillisetkin lakivaliokunnassa ja suu- tahtoiset herrat ovat suuressa valiokunnassa me- 21179: ressa valiokunnassa ovat ajaneet. Edustaja Huo- netelleet? Sillä tavoin että kaiken määräyksen 21180: tarilie jo silloin huomautettiin, mikä asiallinen siitä, kuinka suuri avun tulee olla, ovat pyyhki- 21181: ero on olemassa perhesuhteiden ja perintösuhtei- neet pois, ja vielä tulevat tänne sellaisella mie- 21182: den välillä, että nykyäänkin yleisessä laissa näitä tinnöllä, jossa asiaa aivan kierosti perustellaan! 21183: käsitellään eri kaarissa ja että on asianmukai- Suuren valiokunnan perustelusaa nimittäin sano- 21184: sinta, että tässäkin niitä käsitellään eri asetuk- taan, että ,kun olosuhteet eri paikoin maatamme 21185: sissa. .Jotta edustaja Huotarin lausunto ei pää- melkoisessa määrässä toisistaan eroavat", niin 21186: sisi vastauksetta jäämään pöytäkirjoihin, olen sentähden muka on tämä määrätty avun suu- 21187: katsonut tarpeelliseksi esiin tuoda tämän vas- ruus jätetty pois. Voiko enään rumempaa ja kie- 21188: tauksen tässäkin tilaisuudessa. rompaa tapaa huonon asian perusteluksi esittää! 21189: Tarkoitushan on ollut aivan toinen. Tarkoitus on 21190: saada se apu monessa tapauksessa ehkä muuta- 21191: Ed. P ä r s s i n e n: Kun näyttää niinkuin maksi markaksi kuukaudessa, joka apu olisi aivan 21192: tässä asiassa vallitsisi täällä eduskunnassa suuri samallainen kuin tähän asti annettu mitätön ja 21193: rauhan ja sovinnon henki, aivan kuin rauhan viheliäinen vaivaisapu. Nyt tuodaan asia suu- 21194: henget liitelisivät yläpuolella, ja porvarilliset resta valiokunnasta ja tuodaan tällaisilla perus- 21195: katsovat olevansa tilaisuudessa näyttämään mitä , teilla! Suotakoon minulle sentähden anteeksi, 21196: suurinta humaanisuutta ja niin suurta uudistus- että minun täytyy lausua tämän tosiasian suu- 21197: ten anteliaisuutta, ettei täällä ennen sellaista ole 21198: nähty, niin minä, jota tällainen rauhallisuus tym- resti himmehtävän sitä kaunista kuvaa, minkä 21199: päisee, olen rohjennut tulla virittämään pienen porvariston puhujat ovat tänä iltana koettaneet 21200: riitasoinnun tähän kauniiseen tunnelmaan. (Oi- itsestänsä antaa. 21201: kealta: Se on tavallista!) Kun sitten siirryn seuraavaan 19 pykälään, 21202: Minä nimittäin, vaikka kuulin viimeisen puhu- niin siellä jo suoraan sanotaankin, että eräissä 21203: jan kauniin ylistyshymmin siitä, mitenkä porva- tapauksissa äideille tämä apu tulee vaivaisapuna, 21204: reilla on ollut tässä asiassa elävä harrastus auttaa nimittäin pykälän viimeisessä lauseessa. Voiko 21205: kärsiviä työläisiä, minä sittekään en näe tässä silloin ajatella, että avioton äiti asetetaan ihmis- 21206: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden laRten elatus. 393 . 21207: 21208: 21209: arvossa muitten äitien vertaiseksi, kun häntä Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 21210: tällä tavalla kohdellaan, sillä ei suinkaan tällä 21211: uudistuksella kannata kerskua. P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on 21212: tehty eräitä sellaisia ehdotuksia, jotka tarkoitta- 21213: Ed. Yrjö-Koskinen täällä esitti, että tekeillä vat erinäisten asetusehdotuksen § :ien muuttamis- 21214: oleva lakiehdotus asettaisi eräissä tapauksissa ta, mutta koska tällaisia muutosehdotuksia teh- 21215: aviottoman lapsen aviolapsen edelle, mutta siinä- täessä useinkin on jätetty mainitsematta, minkä 21216: hän on kohtia, että se päinvastoin asettaa hänet §:ien muuttamista on tarkoitettu ja tyydytty vain 21217: huonompaan asemaan. Esim. 4 § :ssä. Siinä ni- viittaamaan johonkin vastalauseeseen, luulen 21218: mittäin 2 momentissa sanotaan, että apu, mikä mahdottomaksi ottaa niitä yksityiskohtaisessa 21219: tulisi annettavaksi, laskettaisiin molempien van- käsittelyssä huomioon ainoastaan nyt käytetty- 21220: hempain elinehtojen perusteella ja jaettaisiin sit- jen puheenvuorojen nojalla. Sen vuoksi kehoitan 21221: ten heidän keskensä. Jos nyt isä on hyvin huo- niitä, jotka ovat sellaisia eri § :iin kohdistuvia eh- 21222: mattavassa yhteiskunallisessa asemassa oleva dotuksia tehneet, uudistamaan ne yksityiskes- 21223: henkilö ja äiti varaton, niin silloin apu tulee tie- kustelun kuluessa sen pykälän yhteydessä, mi- 21224: tysti paljon huonompi tälle lapselle, kuin sille hinkä ne ovat tarkoitetut. Nyt siirrytään asetus- 21225: lapselle, joka samalla miehellä on laillisesta avio- ehdotusta käsittelemään kohta kohdaltaan ja esi- 21226: liitosta. Minä pyytäisin, että edustaja Yrjö-Kos- tetään 21227: kinen kiinnittäisi tähän seikkaan huomiota. Se- 21228: hän jyrkästi kumoo sen, että laki asettaisi nämä 1 §. 21229: aviottomat lapset edelle aviolapsia. 21230: Täällä on vielä niin kauniisti kuvattu, kuinka Tämä §, jonka suuri valiokunta ehdottaa hy- 21231: muka nyt tällä lailla tahdotaan aviotonta äitiä väksyttäväksi sellaisena kuin se on lakivaliokun- 21232: ikäänkuin tukea ja sillä tavalla ollaan erinomai- nan mietinnössä, hyväksytään keskustelutta. 21233: sen hyviä, koska muka hänen syytänsä, sitä seik- 21234: kaa ' että hän muka on syyllinen, ei 2 §. 21235: Tämmöisen katsantokannan katson nntä asian- 21236: .. katsota. 21237: . 21238: omaisia henkilöitä, jotka ovat siinä asemassa, sy- Keskustelu: 21239: västi loukkaavan, enkä voi pitää sitä oikeuden- Ed. Söder h o 1m: Under den allmänna de- 21240: mukaisena. Kun koko samainen ilmiö, avioton batten gjordes emot denna paragraf den erinran, 21241: syntyneisyys on seurauksena yhteiskunnallisista att den står i strid med den kommunala själfsty- 21242: syistä, lukemattomista taloudellisista esteistä, relseprincipen, och detta hänför sig tili den be- 21243: joita nykyoloissa on avioliiton tiellä, säätyra- stämning i paragrafen, att de i 1 § nämnda gode 21244: joista ynnä muista sellaisista seikoista, niin sil- rnännen och förmyndaren skola af kommunerna 21245: loin kaikki tällaiset käsitykset, millaisia täällä antagas, på framställning af förmyndarnämnden, 21246: on lausuttu, herättävät suurta vastenmielisyyttä. bland personer, som äro härtill villiga. Att i 21247: Ja sitäpaitsi, kuka täällä takaa, että nimenomaan detta afseende skulle föreligga ett sådant afsteg 21248: juuri avioton äiti olisi huono lapsensa kasvatta- från själfstyrelseprincipen, som skulle på något 21249: jana. Jos nimittäin verrataan kaikkiin aviolii- sätt skada denna, kan man väl icke med fog påstå. 21250: tossa oleviin tapauksiin sitä kasvatusta, minkä Saken hör egentligen ej till kommunalförvaltnin- 21251: hän antaa, niin kuka takaa että lapsella siinä ase- gen. De personer, som äro ifråga, äro å andra 21252: massa olisi aina huonompi tila. Minä päinvas- sidan ej heller som vanliga förmyndare. Till för- 21253: toin rohkenen uskoa, että moni avioton äiti on myndare utses företrädesvis personer, som stå i 21254: lmnnioitettavalla tavalla omistanut niin suuren något slags direkt relation till barnet. Här kan 21255: rakkauden lapselleen, että se rakkaus, minkä joku detta i regel icke komrna i fråga, utan man måste 21256: toinen avioliitossa oleva äiti ja lapsen isä yhteensä välja ut lämpliga personer bland sådana, som sär- 21257: ovat lapselleen omistaneet, ei vastaa tätä aviotto- skildt egna sig för uppdrag af detta slag, och de- 21258: man äidin yksinään lapselleen omistamaa rak- ras aflöning måste ju också ställas därefter. Här- 21259: kautta. Ja kun tietää vielä, että on paljon rii- till kommer ännu, att, då den korumunala själf- 21260: taisia, onnettomia avioliittoja, jossa ympäristö on styrelseprincipen tillämpas ifråga om funktionä- 21261: lapsen kasvatukselle hyvin epäsiveellinen, niin ei rer, som kommunen tillsätter, så beror det därpå, 21262: pidä luulla, että aina avioton syntyneisyys on att det är personer, som åläggas att ernottaga ett 21263: erinomainen onnettomuus, jota on katseltava eri- visst kommunalt uppdrag. Det lämpar sig icke 21264: koisemmin kuin avioliitossa esiintyvää syntynei- häller i detta fall, ty om man tvingar personer 21265: syyttä. att taga emot uppdrag af detta slag, kornmer det 21266: 394 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 21267: 21268: 21269: icke att utfalla lyckligt. Resultatet blir då icke laita siihen pykälän kohtaan nähden, jossa näi- 21270: sådant, som man med denna lag afsett. den toimihenkilöiden ottaminen eli vaali on jä-, 21271: Då jag nu uppträder emot den reservation, som, tetty kunnan tehtäväksi. Kyseenä oleva toimi ei 21272: oaktadt den ställer sig på utskottsbetänkandets ole mikään kunnallinen toimi, vaan on puhtaasti 21273: grund, dock icke varit tillfredställd med betän- holhousoikeudellinen tehtävä. Näin ollen on ole- 21274: kandet, så vill jag dock nämna, att jag för min massa periaatteellisia syitä, joiden nojalla tätä eh- 21275: del alls icke godkänner ens betänkandet i denna dotusta ei mielestäni ole hyväksyttävä. Sitä 21276: del, utan anser jag den tredje reservationen i detta paitsi puhuvat ehdotusta vastaan myöskin käy- 21277: afseende vara att föredraga. Där har man ställt tännölliset syyt. Kokemus osottaa, että kunta- 21278: sig på den ståndpunkt, att det vore rättens sak kokouksella ei ole sellaisia edellytyksiä, että se 21279: att direkt tillsätta dessa gode män och förmyn- saattaisi toimittaa tällaisen vaalin tarkotustaan 21280: dare, att kommunen icke skulle taga befattning vastaavalla tavalla. Nämä muistutukset kohdis- 21281: med frågan, utan förmyndarnämnden skulle tuvat pykälään yleensä. Mutta sitä paitsi on 21282: komma öfverens med lämpliga personer och muistutettava erikoisesti pykälän kolmatta mo- 21283: ärendet sedan underställas rättens pröfning. En menttia vastaan. Siinä puhutaan sellaisista ta- 21284: sådan åtgärd finner jag för min del vara ovill- pauksista, että kunta laiminlyö tehtävänsä täyt- 21285: korligen att förorda. Ehuru dessa förmyndares tämisen, taikka että oikeus ei hyväksy kunnan eh- 21286: aflöning ej blefve bestämd af kommunen, kan dottamaa henkilöä. Ja näissä tapauksissa myön- 21287: man dock ej säga att dess rätt blefve för nära netään oikeudelle valta määrätä toistaiseksi niin 21288: trädd, ty det är icke fråga om några. större ut- hyvin tuon toimihenkilön palkka kuin itse toimi- 21289: gifter, med hvilka kommunen skulle bli betun- henkilö. On mielestäni selvää, että tämä tällai- 21290: gad, hvadan denna omständigheten väger litet i nen säännös johtaa käytännöllisiin hankaluuksiin. 21291: betraktande däraf att det hela blefve ändamåls- Se johtaa siihen, että tulee olemaan ehkä pitkiä- 21292: enligare ordnadt. Om, såsom sagda reservation kin aikoja vallalla väliaikainen olotila, joka ei 21293: föreslår, åt förmyndarnämnden lämnas att komma suinkaan ole suotava. 21294: öfverens med en eller flere personer, allt efter Pääasiallisesti näiden syiden johdosta on syn- 21295: behof, och likaså om deras aflöning, och ärendet tynyt se ehdotus, joka sisältyy kolmanteen vasta- 21296: sedan underställes rättens bedömande, så har man lauseeseen ja jonka mukaan holhouslautakunta 21297: enligt min tanke nått ett resultat, som är enklare ottaa nämä henkilöt ja määrää myöskin niiden 21298: och i hvarje fall lyckligare ordnadt än hvad ut- palkat. Alkuaan olin minäkin tällä kannalla, 21299: skottets betänkande gjort det. mutta kun asian käsittelyn aikana ilmeni, ettei 21300: J ag ville endast i korthet antyda min stånd- mikään ehdotus tässä kohden, joka ei myöntäisi 21301: punkt i denna fråga och ber således att härutin- kunnalle sananvaltaa edes kysymyksen rahalli- 21302: nan få förorda den tredje reservationen. seen puoleen nähden, voisi saavuttaa eduskunnan 21303: enemmistön kannatusta, luovuin tästä kannasta. 21304: Ed. I i d a Y r j ö - K o s k i n e n: Pyydän teh- Sen tein siinä mielessä, että olisi mahdollista laa- 21305: dä huomautuksen 2 § :n selventämiseksi. Jos ei tia välitysehdotus, joka muuten rakentuisi sa- 21306: tässä selvään sanota, että tuo nimitys ,uskottu moille periaatteille kuin mainitut ehdotukset, 21307: mies" - ellei nyt löydetä parempaa - voi olla mutta niissä kohdin, joissa muistutuksia on esi- 21308: myöskin nainen, jää suuri yleisö siihen käsityk- tetty, järjestäisi asiat toisin, varteenottamalla nä- 21309: seen, että sillä tarkoitetaan ainoastaan mieshen- mä muistutukset. 21310: kilöä. Nämä tässä mainitut toimet olisivat kui- Näitä seikkoja silmälläpitäen on laadittu se 21311: tenkin erittäin sopivia naisille ja sillä lailla naiset ehdotus, joka sisältyy toiseen vastalauseeseen, ja 21312: saataisiin mukaan sosialiseen työhön, joka jälleen pyydän saada ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi 21313: olisi hyödyllistä sekä yhteiskunnalle että varsin 2 § :n toisen vastalauseen mukaan. Tämän ehdo- 21314: terveellistä naisten kehitykselle. tuksen mukaan on jätetty kunnalle sananvalta 21315: palkan määräämiseennähden. Mutta puheenalais- 21316: Ed. W i l j o m a a: Lakivaliokunnan ehdotta- ten toimihenkilöiden ottaminen on jätetty paikka- 21317: massa 2 § :ssä, jonka suuri valiokunta on hyväk- kunnan alioikeudelle päätettäväksi, sittenkun se 21318: synyt, säädetään että tässä pykälässä mainittujen on kuulustellut holhouslautakunnan mielipidethL 21319: toimihenkilöiden eli n. s. ammattiholhoojain otta- 21320: minen kuin myöskin niiden palkan määrääminen Ed. T u l i k o u r a: Korjaamalla ehdotusta, 21321: on oleva kunnan asia. Että kunnalle varataan jonka yleiskeskustelussa esitin tämän pykälän 21322: sananvalta kysymyksen rahalliseen puoleen näh- ensimäiseen momenttiin, pyydän ehdottaa sille 21323: den, on mielestäni paikallaan. Toisin on asian- seuraavan muodon: ,Hoitamaan 1 § :ssä mainit- 21324: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 395 21325: 21326: tuja toimia on kunnan, holhouslaukunnan esityk- pätevän muistutuksen; se muistutus on ollut se, 21327: sestä, otettava yksi tai muutamia sopivia henki- että holhouslautakunnalle jätettäisiin valta mää- 21328: löitä, jotka ovat velvolliset olemaan toimessa kol- rätä kunnan varoista, ja että kunnalla siis ei olisi 21329: me vuotta, ja näille määrättävä kohtuullinen palk- mitään päteviä takeita siitä, että holhousviran- 21330: ka. Kunnan toimenpiteet, joista älköön valitet- omaiset eivät täten tulisi kohtuuttomasti kuntaa 21331: tako, on alistettava oikeuden hyväksyttäväksi. rasittamaan. Tämä väite on minun nähdäkseni 21332: Oikeuden päätöksestä älköön haettako muutosta. aivan perusteeton. Holhouslautakunnan jäsenet 21333: Jos kunta jättää velvollisuutensa täyttämättä ovat kunnan valittavissa, ne valitaan lyhyeksi 21334: tai valittu henkilö on toimeen sopimaton, olkoon ajaksi kerrallaan. Kunnalla on joka kerta tilai- 21335: tässä kohden noudatettava, mitä holhouslaki sää- suus, jos nämä eivät tehtäväänsä kunnan tyydy- 21336: tää". Tämän ehdotuksen teen siinä katsantokan- tykseksi suorita, valita uudet henkilöt. Mutta 21337: nassa, että jos henkilön itsensä on suostuttava kunnallahan on vielä paljon lähempiä ja parem- , 21338: toimi vastaanottamaan, voipi se johtaa siihen tu- pia keinoja turhien kustannusten välttämiseksi. 21339: lokseen, että toinen suostuu sen ottamaan ja vali- Niinkuin kaikessa, niin tässäkin kohden kunnassa 21340: taan siihen henkilö, joka on aivan kykenemätön kulloinkin laaditaan menosääntö. Tähän meno- 21341: sitä hoitamaan, haluten ainoastaan siitä palkkaa. sääntöön luonnollisesti otetaan myös määräraha 21342: Mutta kunta tietää piirissänsä, kutka ovat siihen ammattiholhoojia varten, joista tässä on kysymys. 21343: toimeen soveliaat ja kykenevät. Siihen otetaan se määräraha, joka kulloinkin kat- 21344: sotaan välttämättömän tarpeelliseksi heidän palk- 21345: Ed. L i l i u s: Jos yleensä se sääntö pitää paik- kaamisekseen. On luonnollista, ettei holhouslau- 21346: kansa, että jonkun asian onnelliselle suorittami- takunta saa mennä kunnan määräämän rajan ul- 21347: selle on välttämätöntä, että oikea mies tulee oi- kopuolelle, ja jotta kunta olisi varma, että niin 21348: kealle paikalle, niin se pitää paikkansa erittäin- ei tulisi tapahtumaan, on kunta esteetön nimen- 21349: kin tässä. Tuskin missään toimessa vaaditaan omaan päättämään, että holhouslautakunta sa- 21350: minun nähdäkseni niin hyviä henkilökohtaisia moin kuin muutkin kunnalliset lautakunnat ovat 21351: ominaisuuksia, niin paljon lämmintä sydäntä, niin sidotut siihen menosääntöön, jonka kunta kulloin- 21352: paljon myötätuntoa kuin tässä toimessa. Tässä- kin siinä suhteessa on päättänyt. Jos siis hol- 21353: hän ei suuri palkka tule houkuttelemaan. Tässä houslautakunta ei tuosta menosääntöön otetusta 21354: vaaditaan, niinkuin juuri sanoin, myötätuntoa ja määrästä saa sopivaa henkilöä, on sen velvollisuus 21355: harrastusta suorittamaan se tärkeä tehtävä, jonka kääntyä kulloinkin kunnan puoleen nvynnöllä 21356: tämä laki näille puheenalaisille viranomaisille että kunta lisäisi määrärahaa puheenalaista tar- 21357: jättää. .Tos pidetään tätä silmällä, niin silloin koitusta varten. Minun nähdäkseni tässä kun- 21358: minun mielestäni jokaisen täytyy myöntää - ja nalla on aivan riittävät takeet että kunnan varat 21359: se on myönnettykin - , että kuntakokous sellai- eivät tule tässä suhteessa väärin käytetyiksi, ja 21360: senaan, riitaisena, taistelunhaluisena, turhiin siis sillä pelolla, joka tässä suhteessa on eri ta- 21361: säästäväisyyspyrintöihin pyrkivänä, ei ole oikea hoilta ilmi tullut, ei ole minun nähdäkseni mi- 21362: paikka näitä hienoja henkilökohtaisia ominaisuuk- tään pätevää perustetta. 21363: sia arvostelemaan. Se on jätettävä sellaisten vi- Sellaisena kuin tämä 2 § muodostettiin suuressa 21364: ranomaisten haltuun, joilla on entiseltäänkin valiokunnassa asia ei minun nähdäkseni ole juuri 21365: jotakin tottumusta tällaiseen asiaan, joilla on ollenkaan parantunut. Siinä on kielletty valitta- 21366: henkilötuntemusta ja myöskin harrastusta. Pa- minen kunnan toimenpiteistä tavallista hallinnol- 21367: rempaa viranomaista ei voitane ehdottaa kuin hol- lista tietä ja viitattu asian alistamiseen oikeuteen. 21368: houslautakuntaa; se minun nähdäkseni onkin oi- Nythän on selvää, että oikeus sellaisenaan ei ole 21369: kea paikka, missä tämä tärkeä virka on täytet- mikään sopiva instanssi harkitsemaan puhtaasti 21370: tävä. Minä luulen, että koko tämän uudistuksen hallinnollista asiaa kuten tätä. Yleensä on sään- 21371: onnistuminen, mitä tulee holhoukseen nähden, tu- tönä, että hallinto ja lainkäyttö ovat tarkasti toi- 21372: lee riippumaan siitä että oikea henkilö tähän toi- sistaan eroitettuna, joskin poikkeuksia voi olla. 21373: meen löydetään. Näin ollen minä pitäisin uudis- Sehän poikkeus voisi vielä olla paikallaan, että 21374: tuksen tässä kohdin onnistumattomana, jos se pää- oikeus tarkastaisi toimeen valittujen henkilöjen 21375: tös, joka nyt sisältyy toiseen pykälään, jäisi sellai- ominaisuudet ja vahvistaisi ne toimeensa. Mutta 21376: sena pysyväksi. Minä siis puolestani pyydän tässä niin kuin se nyt muodostettiin ei oikeuden 21377: siinä suhteessa ehdottaa kolmannen vastalauseen tehtäväksi jäisi ainoastaan tämä puoli asiasta, 21378: hyväksymistä. vaan oikeuteen tulisi myös vedettäväksi kaikki 21379: Tähän saakka olen kuullut siinä ehdotettua me- mahdolliset valitukset, jotka asiassa voivat syntyä, 21380: nettelytapaa vastaan tehdvn ainoastaan yhden valitukset kuntakokouksen toiminnan laillisuu- 21381: 396 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 21382: 21383: 21384: desta kussakin eri tapauksessa, joista tähän saak- naisen, niin ei sen vielä tarvitse olla mikään to- 21385: ka valitukset ovat menneet kuvernöörille ja sieltä distus siitä, mikä lain kanta on. Muuten pari 21386: senaatin talousosastoon. Minun mielestäni ei ole naisedustajaa, jotka ovat tätä muutosta ehdotta- 21387: suinkaan onnellista että tällaisilla asioilla o~eut neet ja kannattaneet, ovat lausuneet, että juuri 21388: ta rasitetaan. Minä siis puolestani en voi pitää naiset ovat erityisen sopivia tällaisen uskotun mie- 21389: mitenkään suuren valiokunnan päättämää muo- hen toimeen. Minä uskallan epäillä sen väitteen 21390: dostelua onnellisena. oikeutta. Asetusehdotuksen 1 § :n 2 momentin 21391: Koska täällä on ehdotettu myöskin toisessa mukaan tällaisen uskotun miehen tehtävänä tu- 21392: vastalauseessa olevaa muodostelua, niin täytyy lee olemaan oikeudenkäynnin ajaminen makaajaa 21393: minun sanoa, ettei sekään ole suinkaan tyydyt- vastaan ja muuten miehen ja naisen sovittelemi- 21394: tävä. Siinä kyllä jätetään oikeudelle toimeksi nen. Tokkohan nyt naiset vielä lienevät niin ke- 21395: • valita nämä henkilöt, mutta kun kunnan asiaksi hittyneitä asianajajia ja edes sovittelijoitakaan 21396: jää toisaalta määrätä palkan suuruuskin, niin tällaisessa riita-asiassa. 21397: oikeus joutuu tässä sellaiseen välikäteen, etten Mitä sitte tulee pykälään muuten tehtyihin 21398: ymmärrä, miten se voi tästä suoriutua. muutosehdotuksiin, niin minä nyydän saada kaik- 21399: Lopuksi pyydän kosketella siihen ehdotukseen, kia niitä vastustaa. Kyllä on hyvin lämpimästi 21400: joka täällä on tehty ,uskottuihin miehiin" näh- puhuttu siitä, miten suotavaa ja asialle edullista 21401: den. Täällä on ehdotettu, että nimenomaan sa- on, että näiden holhoojien ja uskottujen miesten 21402: nottaisiin, että naisetkin ovat päteviä näihin toi- määrääminen jäisi holhouslautakunnalle eikä kun- 21403: miin. V aliakunnan mietinnössä jo huomautetaan takokoukselle. Mutta minä lähden siitä, että kun- 21404: että he ovat niihin päteviä. Tätä seikkaa sil- takokouksessa ollaan tilaisuudessa ensinnäkin mo- 21405: mällä pitäen myöskin valiokunnan ehdotukseen ninuolisemmin tuntemaan henkilöitä, arvostele- 21406: otettiin sana ,henkilöitä", koska tämä sana sisäl- maan asioita useammilta tahoilta ja eritoten on 21407: tää niin hyvin mies- kuin naispuoliset uskotut- köyhillä kuntalaisilla, joiden etuja ja oikeuksia 21408: miehet. Minä siis luulen, että se ehdotus, joka tämä asetus ensi sijassa koskee, siten tilaisuus 21409: täällä on tehty muutokseksi tässä suhteessa, on päästä edes puhumalla vaikuttamaan asiasta teh- 21410: aivan tarpeeton. täviin päätöksiin. Tämä näkökohta minusta rat- 21411: kasee asian kokonaan. Muuan puhuja lausui, että 21412: Ed. H u 1 t i n: Minäkin olen sitä mieltä, että oikeus ei olisi sopiva instanssi tutkimaan näiden 21413: kuntakokous ei ole oikea paikka sitä tyyntä ja holhoojain Sopivaisuutta ja juuri eritoten asian 21414: monipuolista harkintaa varten, jota tarvitaan sem- rahallista puolta, vaan että kuvernöörinvirastossa 21415: moisten luottamushenkilöiden valitsemiseen, jois- olisi siihen paremmat edellytykset. Sekään väite 21416: ta tässä pykälässä on kysymys, ja joilta aivan ei minusta ole ollenkaan paikkaansa pitävä. Tot- 21417: erikoisia ominaisuuksia vaaditaan. Pyydän saa- takai paikkakunnan alioikeus, varsinkin maalla 21418: da uudistaa sen ehdotuksen, minkä tein yleiskes- kihlakunnanoikeus, jonka tehtävänä holhousasioi- 21419: kustelun aikana, että nimittäin 2 § selvennettäi- denhoito yleensä on, osaa paremmin arvostella 21420: siin siten, että uskottuna miehenä ja holhoojana sekä kuka henkilö näihin sopii että myöskin mikä 21421: saattaa olla myös nainen. Ehdotan siis lisättä- on kohtuullinen palkka tällaisesta toimesta. Ku- 21422: väksi sanojen ,yksi tai muutamia sopivia henki- vernöörinvirasto, joka sijaitsee läänin pääkaupun- 21423: löitä" jälkeen sanat ,miehiä tai naisia". On huo- gissa, jossa yksikään henkilö ei tunne sitä miestä 21424: mautettu ehdotukseni johdosta, että pykälässä on tai naista, jota on ehdotettu näihin toimiin, tuskin 21425: käytetty sanaa ,henkilö" joka tarkoittaa sekä ollenkaan voi ratkåista, kuka heistä on sopivampi 21426: miestä että naista, mutta se ,henkilö", joka juuri tai onko yleensä sopiva se, jota on ehdotettu. Ei 21427: äsken tästä mainitsi, käytti juuri itse sanontata- se myöskään osaa sanoa, paljonko palkkaa· olisi 21428: paa, että ,olisi asetettava oikea mies oikealle pai- Rille maksettava, koska siellä ei tiedetä, miten pal- 21429: kalle". Minusta tuntuu että olisi hyvä myös saa- jon hoihanstoimia tällaisen toimihenkilön hoidet- 21430: da oikeamielisiä ja lämminsydämisiä naisia usko- tavaksi jää. Kuten sanottu minä vastustan kaik- 21431: tun miehen paikalle. kia muutosehdotuksia ja hyväksyn suuren valio- 21432: kunnan ehdotuksen asiassa. 21433: Ed. K o t o n e n: Lakivaliokunnan ja suuren 21434: valiokunnan ehdottama sanamuoto on minun kä- 21435: sittääkseni aivan selvä siinä suhteessa, että näi- Ed. I1. A. Y r j ö - K o s k i n e n: Minä pyydän 21436: den uskottujen miesten toimiin voi myöskin tulla kannattaa ed. Wiljomaan tekemää ehdotusta, että 21437: naisia, ja jos täällä joku yksityinen puhuja unoh- tämä ehdotus muodostettaisiin toisen vastalauseen 21438: taa lausunnossaan asettaa miehen rinnalle myös mukaan. 21439: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 397 21440: 21441: Ed. A i r o l a: Minua tyydyttää yleensä se säga om motiverna, att de icke alltid äro afgöran- 21442: muoto, minkä suuri valiokunta on pykälälle an- de - utan man har den laganalogin, som jag 21443: tanut. Yhdessä suhteessa se on kuitenkin mie- hänvisat till och som för tolkningen kommer att 21444: lestäni epäonnistunut. Jos valittaessa näitä py- i hvarje fall vara afgörande. 21445: kälässä mainittuja holhoojia ja uskottuja miehiä 21446: epäonnistutaan vaalissa, jos satutaan valitsemaan Ed. Anni Huotari: '1'-äällä on puhuttu, mi- 21447: henkilö, joka on toimeensa sopimaton, niin, kun tenkä nämä kunnan viranomaiset pitäisi olla läm- 21448: pykälällä on se sanamuoto, kun sillä nyt on, käy minsydämisiä. Kukapa meistä ei toivoisi, että 21449: vaikeaksi sellaisen henkilön syrjäyttämi:Q.en ja so- ne henkilöt, jotka tulevat aviottomia äitejä ja lap- 21450: l)ivamman tilalle asettaminen. Tosin on toisen sia avustamaan, eivät olisi lämminsydämisiä, 21451: momentin lopussa määräys, että jos valittu hen- vaikka tähänastiset kokemukset ovat panneet tä- 21452: kilö nähdään sopimattomaksi, niin oikeus erotta- tä lämminsydämisyyttä hyvin epäilemään kun- 21453: koon hänet toimestaan. Mutta onhan ymmärret- nallisissa viranomaisissa. Sellainen on kokemus 21454: tävää ja kokemuksesta tunnettua, että ennenkuin ainakin surullisen kuuluisasta Oulunkylän lasten- 21455: jonkun virkailijan erottamiseen ryhdytään, ennen- kodin hoidosta. Mitenkä lämminsydämisiä sen 21456: kuin tehdään oikeudessa kanne siitä, että jokin komitean jäsenet ja lastenhoitajat olivat? Minä 21457: virkailija erotettaisiin, täytyy olla hyvin paina- toivon, että ne hoitajat, jotka nyt kunnissa asete- 21458: via syitä olemassa, täytyy henkilöllä olla jo enem- taan, olisivat vähän lämminsydämisempiä kuin 21459: män vikaa kuin ainoastaan se, että hän ei täysin nämät edellämainitut. Vaikka en katsokaan, sem- 21460: kelvollisesti tehtäviään hoida. Yleensä tultaisiin moisia kuin kunnalliset äänioikeussuhteet nykyi- 21461: arvattavasti tyytymään siihen, että jos virkailija sin meillä ovat, paljon toivomisen varaa olevan, 21462: jotenkuten toimensa hoitaisi, niin, vaikkapa tie- olisi minusta kuitenkin parempi, että ne kuntako- 21463: dettäisiin, että olisi saatavissa henkilöitä, jotka kouksessa asetetaan, kuin että holhouslautakunta 21464: })ystyisivät ja tahtoisivat toimen paremmin hoi- saisi asettaa nämä uskotut miehet, sillä kunta- 21465: taa, annettaisiin toimen edelleenkin säilyä entisen kokouksessa nämä kuitenkin joutuvat paremmin 21466: viranhoitajan käsissä. Tämä epäkohta olisi aina- julkisen arvostelun alaisiksi. Koska en pidä hy- 21467: kin osittain autettavissa, jos toimet täytettäisiin vänä, että mikään virka pidetään ijankaikkisena, 21468: määräajaksi. Silloin kun määräaika olisi lop- niin yhdyn kannattamaan ed. Airolan tekemää 21469: puun kulunut, tulisi paikka uudelleen täytettä- ehdotusta, että nämä asetettaisiin määräajaksi. 21470: väksi ja silloin vähemmän kainostuttaisi syrjäyt- 21471: tää sopimattomaksi katsottu henkilö. Näistä syis- Ed. W u o r i m a a: Määräys että kunnan on 21472: tä ehdotan, että pykälään lisätään toisella rivillä ammattiholhoojaksi otettava yksi tai useampia 21473: olevan sanan ,otettava" jälkeen sanat ,kolmeksi sopivia henkilöitä, jotka ovat siihen suostuvaiset, 21474: vuodeksi kerrallaan". on minunkin mielestäni vähemmin harkittua. Tä- 21475: mä ammattiholhoojan toimi on nimittäin semmoi- 21476: Ed. Söderholm: Ldgm. Lilius har redan nen, että saadaan tuskin missään kunnassa sopi- 21477: uttalat sig angående de erinringar, som gjorts be- via henkilöitä, jotka suostuvat siihen. Jos muis- 21478: träffande uttrycket ,god man", ,uskottu mies". tetaan, että heidän täytyy esiintyä sattuvissa ta- 21479: Då emellertid efter honom en talare upprepat yr- pauksissa kunnan vaikutusvaltaisia henkilöitä 21480: kandet om att detta uttryck måtte ändras, ber vastaan, vaikkapa omia naapureitaan tai ystä- 21481: jag att ytterligare få hänvisa till den omständig- viään vastaan, niin selviää, että jokainen ensin 21482: heten, att begreppet ,god man", ,uskottu mies", harkitsee tätäkin puolta asiasta ja silloin varmaan 21483: icke är för denna lag någonting nytt. Samma ei ota vastaan tointa. Mutta jos ammattiholhooja 21484: uttryck förekommer i förmynderskapslagen, af on pakoitettu ottamaan vastaan toimen luottamus- 21485: hvilken uttryckligen framgår, att dylika uppdrag toimena, samoin kuin vaivaishoitohallituksen jä- 21486: kunna gifvas såväl åt man som kvinna. Då man sen on pakoitettu ottamaan tehtävän vastaan ja 21487: nu här rör sig på ett likartadt område, bör det samoin kunnallislautakunnan, holhouslautakun- 21488: icke råda det ringaste tvifvel om, att både män nan ja maanvuokralautakunnan jäsen, niin hänen 21489: och kvinnor äro valbara till dessa uppdrag. Men, toimensa saa aivan toisen luonteen. Hän on p a- 21490: som sagdt, att här införa en ny benämning för k o i t e t t u, jollei hänellä ole laillisia syitä, otta- 21491: ett begrepp, som förekommer på ett likartadt om- maan sen vastaan ja senvuoksi hän myös voi pal- 21492: råde, vore ur lagstiftningssynpunkt ytterst jon turvallisemmin hoitaa tätäkin holhoojan tointa. 21493: oegentligt. Man behöfver således i detta fall icke Vielä on 2 momentissa määräys, että tällaiseen 21494: trygga sig endast vid att det finnes nämndt om toimeen määrätty henkilö saa siitä erota milloin 21495: denna sak i motiverna till lagen - man kan ju tahansa ja erohakemusta ei voida kieltää. Minun 21496: 52 21497: 398 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 21498: 21499: 21500: mielestäni ei sekään määräys ole oikein, vaan pi- keus istu joka kunnassa, eikä se siis tunne näitä 21501: täisi tässä olla sama määräys kuin nyt on holhoo- seikkoja siinä määrässä, että se omasta kokemuk- 21502: jalautakunnan jäsenistä ja esimiehistä, että hei- sestaan voisi tietää, onko holhooja sopiva tai ei. 21503: dän pitää esittää laillisia syitä, ja laillisten syit- Edelleen puhutaan tässä, että holhouslautakun- 21504: ten perustuksella kihlakunnanoikeus antaa heille nalle täytyy ilmoittaa, jos holhooja tahtoo toi- 21505: eron, mutta ei muuten. Minä näistä syistä kan- mestaan luopua. Mutta jos ne ovat sopimattomat, 21506: natan sentähden ed. Tulikouran täällä ennen jo te- kuinka silloin menetellään? Lienee kyllä turha 21507: kemää ehdotusta. tehdä muistutuksia sillä, kyllä kai nämä hyväk- 21508: syttänee tämmöisenä. Minusta kuitenkin täytyisi 21509: Ed. A h m a v a a r a: Niinkuin tunnettua, eh- pitää näitä määräyksiä hyvin epäonnistuneina. 21510: dottaa nykyisen holhouslain mukaan holhouslau- Kannattaisin kuitenkin sitä, että holhoojan esit- 21511: takunta holhoojat. Minä en ymmärrä, mitä syytä täminen jäisi holhouslautakunnalle. 21512: olisi tästä poiketa. Tämä laki on kyllä monessa 21513: kohden siinäkin, missä ei asiallisesti olisi vähin- Ed. K o t o n e n: I1apsen sekä taloudellisten 21514: täkään tarvinnut, koettanut osoittaa erikoisuutta, asiain että varsinkin kasvatuksen kannalta on eri- 21515: nimittäin kunnallisluottamustoimissa ja useissa koisen tärkeätä, että hänen holhoojanaan mah- 21516: muissakin kohden. Jos holhouslautakunta ei aina dollisimman pitkän aikaa pysyy sama henkilö. 21517: lienekään oikeaan osannut holhoojia ehdottaes- Jos nyt käytäisiin sovelluttamaan joko ed. Tuli- 21518: saan, niin kuntakokous kai on siihen vaaliin vie- kouran tai ed. Airolan ehdotuksia, niin niistä 21519: läkin vähemmän sopiva. On huomattava, että hol- seuraisi, että holhoojat tulisivat varsin usein 21520: hoojaa esittäessä tulee esille monasti hyvinkin ar- vaihtuma!J,n. Ja minä pelkään, ettei sen vaihdok- 21521: kaluontoisia kysymyksiä, ja tuommoisessa suu- sen, jota ed. Airola ehdotuksellaan tarkoitti, suin- 21522: ressa kokouksessa on hyvin vaikea mennä arvos- kaan aina tarvitsisi käydä parempaan päin. Voisi 21523: telemaan ehdokasta, onko hän siihen sopiva; var- näet kyllä tapahtua niinkin, että on kunnollinen 21524: sinkin onko ehdotetun siveellistä kantaa vastaan yleisholhooja, joka saa myös verrattain kunnol- 21525: muistuttamista, mikä tässä kuitenkin pitäisi olla lista palkkaa, mutta sitten ilmestyy jokin, joka 21526: ensimäisenä ehtona. Lienee kuten sanoin hyvin suostuu ottamaan hoitaakseen näitä toimia pie- 21527: vaikeata mennä julkisissa kokouksissa arvostele- nemmästä palkasta, ja kunnat mielihyvällä varoja 21528: maan sitä, sillä jos sen tekee, saa pian kanteen säästääkseen ja laiminlyöden lasten edut vaihta- 21529: niskaansa. Ja sen vuoksi minusta kuntakokous vat henkilöä. Minä en siis ollenkaan pidä näitä 21530: ei hyvin sovellu tämmöisen vaalin toimittajaksi. ehdotuksia onnistuneina, jos pidetään silmällä las- 21531: Mitenkä tämä säännös sitten on käsitettävä, onko ten ja äitien etuja. 21532: niissä maalaiskunnissa, joissa jo on kunnan val- Ed. Wuorimaa mainitsi, että .suuren valiokun- 21533: tuusto, tämä vaali jäävä kunnan valtuustolle; jos nan ehdotus tässä kohden on huonosti harkittu. 21534: niin on käsitettävä niin silloin se parantaisi aika Mutta ed. Tulikouran ehdotus, jota ed. Wuorimaa 21535: paljon asiaa. Mutta kuntakokous, kuten jo edellä on kannattanut, on tuskin harkittu ollenkaan, kun 21536: sanoin, jossa on satunnainen yleisö, yhdellä kertaa siinä ehdotetaan, että tämä holhoustaimi tulisi pa- 21537: yksi ja toisella kertaa toinen, ei ole sopiva täl- kolliseksi. Jos sellainen ehdotus hyväksyttäisiin, 21538: laisen vaalin toimittajaksi. Minulla on samoin niin koko se tarkoitusperä, johon tähän asetukseen 21539: epäilyksiä, mitä edellisellä puhujalla oli siitä, sisältyvillä holhousmääräyksillä pyritään, tulisi 21540: että kun holhoojiksi saa valita ainoastaan niitä, tyhjäksi tehdyksi ja käytännöllisesti olisi kai jo- 21541: jotka suostuvat ottamaan holjoojatoimen vastaan, tenkin mahdotonta pakoittaa ihmisiä 20-30, 50 21542: siihen on vaikea saada henkilöitä. Nyt jo tunne- ehkäpä 100 lapsen holhoojaksi, ilman että hänellä 21543: taan, kuinka holhoojiksi useissa paikoissa täytyy on tilaisuutta saada siitä mitään palkkaa. Näillä 21544: pakoittaa ihmisiä, kun he eivät tahdo siihen mie- lapsilla ei ole varoja; nykyinen holhoustaimi pe- 21545: lisuosiolla ruveta. Vielä vaikeampi on luonnolli- rustuu siihen, että holhottavalla on varoja ja hol- 21546: sesti saada sopivia henkilöitä tällaiseksi joukko- 21547: holhoojaksi. Sitten en oikein käsitä, miten on hoojakin määrätään sitä silmällä pitäen. Sitten 21548: toisen momentin säädös toimeen pantava, kun siinä on vielä myöskin muodollinen puoli asiassa, joka 21549: sanotaan: jos hän havaitaan toimeensa sopimat- sekin tekee käsittääkseni mahdottomaksi tällais- 21550: tomaksi, nimittäin holhooja, eroittakoon oikeus ten muutosehdotusten hyväksymisen, ja se on se, 21551: hänet siitä. Kuka näin ollen tekee ensimäisenä että kävisi oikeuden holhouskirjojen pidossa ja 21552: aiotteen tähän, jos holhooja on sopimaton? Ei holhoustointen valvomisessa hyvin vaikeaksi pi- 21553: suinkaan kihlakunnanoikeus, sillä se on vielä siksi tää mitään järjestystä ja selvyyttä, jos holhoojat 21554: laajoilla piireillä toimiva, eikä kihlakunnanoi- tavan takaa muuttuisivat. 21555: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 399 21556: 21557: Ed. L i l i u s : Ed. Tulikoura on täällä löytä- täytyy maksaa palkaksi tuhansia markkoja. Jos 21558: nyt kannattajan tavallisesta asetoveristaan "\Vuo- kunta määrää ammattiholhoojan luottamusmie- 21559: rimaasta. Tahdon sen lisäksi, mitä ed. Kotonen henä 3 vuodeksi, on hänen siinä oltava 3 vuotta, 21560: jo sanoi, vielä huomauttaa siitä käsitteiden risti- ellei hänelle ole laillista syytä siitä erota ja ali- 21561: riitaisuudesta, joka sisältyy heidän ehdotukseen- tuisia muutoksia toimessa vältetään. Jos asiaa 21562: sa. He puhuivat pakollisesta ammattiholhoojasta, katsotaan miltä puolelta tahansa, niin edelliset 21563: siitä että henkilö on pakoitettava ryhtymään tä- puhujat eivät ole tuoneet mitään päteviä syitä 21564: hän holhooja-ammattiin. Tämähän on mitä hul- ehdotusta vastaan, jonka ed. Tulikoura on esiin- 21565: lunkurisinta. Mitä hyötyä sitä paitsi tällaisesta tuonut ja minä kannattanut. 21566: holhoojasta olisi, joka pakoitettaisiin vastaanotta- 21567: maan tällaisen työlään ja arkaluontoisen toimen. Ed. A i r o 1 a: Ed. Kotonen pelkäsi, että jos 21568: Jos heidän ehdotuksensa hyväksytään, silloin järjestetään nämä toimet määräaikaisiksi, niin 21569: myöskin samalla kaivetaan pois perustus siltä uu- siitä voi olla seurauksena myöskin haittaa. Ar- 21570: distukselta, mikä ammattiholhoojalaitoksella on veli ettei aina tointa uudelleen täytettäessä osut- 21571: tahdottu aikaansaada. Heidän ehdotuksensa mu- taisi valitsemaan entistä parempaa, vaan ehkä en- 21572: kaan tultaisiin edelleen pysymään tavallisen hol- tistä sopimattomampia. Hän sanoi, että kunnat 21573: hoojalaitoksen perusteella. Mutta se on osoittau- tulisivat monin paikoin valitsemaan sen, jonka 21574: tunut kaikkialla riittämättömäksi näissä suhteis- saisivat halvemmalla kuin mitä on maksettu enti- 21575: sa. Se ammattiholhoojalaitos, joka on pari vuott.a selle viranhoitajalle. Myönnän kyllä, että on ole- 21576: sitte toimeenpantu Saksassa ja Itävallassa, on massa mahdollisuus, että näitä toimia täytettäessä 21577: osoittautunut erittäin tehokkaaksi siten, että on tulee vaikuttamaan koko lailla, kuka henkilö hal- 21578: saatu henkilöitä, jotka kokonaan antautuvat tä- vimmalla suostuu toimen vastaanottamaan. Ar- 21579: hän toimeen, ja ainoastaan täten voidaankin toi- velen niin olevan asian laidan varsinkin niin 21580: voa jonkunmoista hyötyä näistä henkilöistä. - kauan, kun kuntakokouksissa määrääruisvalta on 21581: Yhdyn myös siihen, mitä ed. Kotonen lausui ed. vaan rikkaitten, omia rahapussejaan suojelevien 21582: Airolan ehdotuksesta. Siten oltaisiin pakoitettu pi- käsissä. Mutta tämä seikka ei mielestäni puhu 21583: tämään kolme vuotta toimessa henkilöitä, olkoot- minun ehdotustani vastaan, sillä jos kunnat ker- 21584: pa he kuinka kykenemättömiä tahansa siihen. ran pitävät tärkeimpänä sen seikan, että saavat 21585: toimeen henkilön mahdollisimman halvalla, niin 21586: Ed. W i l j o m a a: Minun täytyy myöskin tietysti ne ottavat tämän seikan lukuun jo silloin, 21587: vastustaa niitä ehdotuksia, jotka tarkoittavat kun ensi kerralla toimen täyttävät. Sen ehdotuk- 21588: saada tässä asetuksessa säädetyksi, että kyseen- sen mukaan, jota ed. Kotonen kannattaa, nim. suu- 21589: alaiseen toimeen voidaan pakoittaa joku henkilö ren valiokunnan ehdotuksen mukaan, saataisiin 21590: ryhtymään vastoin tahtoaan. Ilman pitemmittä tällainen hyvin halvalla pa.lkalla toimen vastaan- 21591: puheitta pitäisi olla selvää, että se, joka vapaa- ottamaan suostunut henkilö ei ainoastaan kol- 21592: ehtoisesti ottaa jonkun toimen tehdäkseen, täyttää meksi vuodeksi, vaan ehkä kolmeksikymmeneksi 21593: sen paremmin kuin se, joka vasten tahtoaan sii- vuodeksi. Siinä minä kyllä olen ed. Kotosen kans- 21594: hen pakoitetaan. sa yhtä mieltä, että olisi eduksi asialle, että toimi 21595: pysyisi mahdollisimman kauan yksissä käsissä, 21596: mutta ainoastaan siinä määrin tämä seikka on 21597: Ed. W u o r i m a a: Ed. Kotonen on vaarm eduksi, mikäli toimen hoitaja on kelvollinen, ky- 21598: ymmärtänyt ed. Tulikouran ehdotuksen, kun hän kenevä ja toimeen sopiva, mutta jos hän on toi- 21599: sanoi, että pakoitettaisiin henkilöä ilman palkatta meen sopimaton, niin silloin on parasta, että py- 21600: ryhtymään ammattiholhoojan toimeen. Siinä eh- syy toimessaan mahdollisimman vähän aikaa. 21601: dotuksessa sanottiin selvästi, että hänelle on mak- 21602: settava palkka. Ed. Liliuksen lausunnosta tulin 21603: siihen johtopäätökseen, että hän tarkoittikin, että Ed. Ii d a Y r j ö-K o s k i ne n: Kyllä minä 21604: tämä toimi olisi jonkunlainen varsinainen virka. uskallan vieläkin olla sitä mieltä, että vakava, 21605: Se ei kuuluisi siis samanlaiseen sarjaan kuin muut lämminsydäminen ja kokenut nainen on tähän 21606: kunnallisvirat, vaan olisi varsinainen virka, joka toimeen sopivampi kuin mies, pääasiallisesti juuri 21607: olisi avonaiseksi julistettava ja joidenkuiden hen- siitä syystä, että turvattomien äitien lienee hel- 21608: kilöiden haettava. Mutta jos se tulee semmoi- pompi uskoutua naiselle kuin miehelle. Ehkä sen 21609: seksi, niin kunnille syntyy jälleen uudet suuret ohessa nainen monestikin saisi asian selviytymään 21610: kustannukset entisten lisäksi. Kun oman kunnan ilman oikeudenkäyntiä. Jos taas tarvittaisiin oi- 21611: jäsenet eivät hae tämmöistä virkaa, saavat kunnat keudenkäyntiä, niin eivätköhän naisetkin vähitel- 21612: hakijaksi jonkun juristin muualta ja hänelle len voisi omistaa niin paljon tietoa lainopissa, 21613: 400 Maanantaina 7 p. huhtikuuta. 21614: 21615: 21616: kuin si,:i,nä tarvitaan, sillä eihän tähän toimeen peeksi asti. Minä yhdyn niihin, jotka ovat vas- 21617: luultavasti tulisi juristeja, vaan isäntämiehiä ja tustaneet kumpaakin muutosehdotusta. 21618: muita maalais- ja kaupunkilais-mieshenkilöjä. 21619: Tiedämme, ettei nyt vielä nainen saa ajaa asioita Ed. A i r o l a: Viimeinen puhuja on seurannut 21620: oikeudessa, mutta luultavasti silloin jo tulisi nai- h;y_vin huonosti asian käsittelyä, kun luulee ettei 21621: seliekin se oikeus, ja he olisivat aivan esteettömiä asiassa ole tehty muuta kuin kaksi muutosehdo- 21622: toimimaan. Mikä sitäpaitsi estäisi naisia käyttä- tusta. 21623: mästä apunansa miehistäkin viisautta? Ed. Söder- 21624: holmille pyytäisin huomauttaa, että tuo onnistu- Keskustelu 2 §:stä julistetaan päättyneeksi. 21625: maton nimi ,uskottu mies" on esim. konkurssi- 21626: säännöissä ollen vaikuttanut siihen, että pesän 21627: selvittäjinä ei ole käytetty naisia, vaikka laki sen P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on 2 21628: sallii; sillä yleisössä ja naisissa varsinkin on se § :ään tehty seuraavat muutosehdotukset: Ed. Sö- 21629: käsitys, että ,uskotun miehen" täytyy olla mies, derholm ed. Liliuksen kannattamana on ehdotta- 21630: kun kerran käytetään semmoista nimitystä, eikä nut tässä kohdin hyväksyttäväksi kolmatta vas- 21631: sanoja edes kirjoiteta yhteen. Pyydän kaikin puo- talausetta; ed. Wiljomaa ed. L. A. Yrjö-Koskisen 21632: lin kannattaa ed. Hultinia siinä, mitä hän lausui. ka;nnattamana on ehdottanut että hyväksyttäisiin 21633: tomen vastalause. Ed. Tulikoura ed. Wuorimaan 21634: Ed. T u l i k o u r a: Tässä asiassa on hyvin kannattamana on ehdottanut tämän pykälän muu- 21635: paljon puhuttu siitä ihanteesta, että nuo henkilöt tettavaksi näin kuuluvaksi: ,Hoitamaan 1 §:ssä 21636: jotka valitaan uskotuiksi miehiksi, olisivat its~ mainittuja toimia on kunnan holhouslautakunnan 21637: esity~s~stä. otettava yksi tai muutamia sopivia 21638: suostuvaiset toimen vastaanottamaan. Toivotaan 21639: sillä saatavan asiat hyvälle kannalle ja aviotto- henkilöitä, Jotka ovat velvolliset olemaan toimessa 21640: main lasten oikeudet turvatuiksi. Kuinka nyt lie- kolme vuotta, ja näille määrättävä kohtuullinen 21641: neekään laita kaupungeissa, en sitä tiedä mutta palkka. Kunnan toimenpide, josta älköön vali- 21642: te~tako, on alistettava oikeuden hyväksyttäväksi. 21643: voin jotensakin sanoa, että maalla löyt;y har- 21644: Oikeuden päätökseen älköön haettako muutosta. 21645: vassa niitä, jotka tarjoutuvat toimeen, ellei viet- 21646: tinä ole korkea palkka. Jos palkka on kohtuulli- Jos kunta jättää velvollisuutensa täyttämättä tai 21647: nen, tai sitäkin alempi, niin silloin siihen tulee valittu henkilö on toimeen sopimaton, olkoon tässä 21648: henkilö, joka ei vastaa tarkoitusta vähääkään. kohden noudatettava, mitä holhouslaissa sääde- 21649: Kun laki myöntää kunnalle oikeuden määrätä tään." Tulen kutsumaan tätä ed. Tulikouran eh- 21650: sopiva henkilö ilman tämän omaa suostumusta, dotukseksi. Ed. Airola on ed. Anni Huotarin kan- 21651: ei sillä sanota, etteikö se saa olla lämminsydämi- nattamana ehdottanut tähän ensimäiseen moment- 21652: ~iin lisättäväksi toiselle riville sanan ,otettava" 21653: nen ja sellainen, joka toimeen haluaa. Tämä ai- 21654: noastaan turvaa sen, että jos ei ole näitä lämmin- Jälkeen sanat ,kolmeksi vuodeksi kerrallaan". 21655: sydämisiä tarjoutuvia, niin kunnalla on silloin Tämän lisäksi on ed. Hultin ed. Iida Yrjö-Koski- 21656: oikeus ja tilaisuus valita jäsenistään sellainen sen kannattamana ehdottanut, että tämän § :n en- 21657: henkilö, kenen se tietää siihen sopivaksi ja tar- simäisessä momentissa ,henkilöitä" sanan jälkeen 21658: mokkaaksi toimessa. Juuri niillä edellytyksillä, lisättäisiin: ,miehiä tai -naisia". Tulen nimittä- 21659: mitä ed. W uorimaa jo mainitsi, että nim. toimeen mään tätä ed. Hultinin ehdotukseksi. Muita eh- 21660: kykenevimmät henkilöt eivät tule siihen tarjou- dotuksia ei ole huomatakseni keskustelun kulues- 21661: tumaan, kun on syytä epäillä, että siinä tulisi sa tehty. 21662: toimimaan monta kertaa ystäväänsä vastaan, Selostus myönnetään oikeaksi. 21663: perustelen minäkin väitteeni, että asialle on pal- 21664: joa edullisempi, että kunnalla on oikeus määrätä 21665: sanotut holhoojat. Ja koska holhoojan tulee olla P u h e m i e s: Kun aika on kulunut näin myö- 21666: m. m. asiamiehenä oikeudessa valvomassa aviot- hään ja tästä 2 § :stä arvattavasti on tuleva useita 21667: to~an lapsen ja äidin etua, täytyy sen olla .ioten- lippuäänestyksiä, niin on istunto tänä iltana lo- 21668: sakm kykenevä henkilö. petettava ja äänestys jätettävä seuraavaan istun- 21669: toon. Mutta ehkä kuitenkin voidaan pöydälle- 21670: Ed. P outiaine n: Minä en tahdo käydä panot toimittaa. 21671: kertaamaan niitä syitä, joita on täällä tuotu esille 21672: näitä ehdotuksia vastaan. Minä mainitsen vain, 21673: että monet ehdotukset olivat jo lakivaliokunnassa 21674: esillä ja siellä niitä harkittiin ja tutkittiin tar- 21675: Pöydällepanot. 401 21676: 21677: Pöydällepanot: Esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston eh- 21678: dotuksesta pöydälle huomisillan istuntoon. 21679: Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeinotoimintaa 21680: ja ammattityötä 21681: 21682: koskevain eduskuntaesitysten johdosta laadittu Seuraava täysi-istunto on huomenna tiistaina 21683: työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 5 ja kello 1 päivällä. 21684: 21685: 4 21686: Varojen osottamista kansanopetusta varten Täysi-istunto päättyy 12,25 yöllä. 21687: vuodeksi 1914. 21688: Pöytäkirjan vakuudeksi: 21689: koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu 21690: valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 1 a Iivar Ahava. 21691: j 21692: j 21693: j 21694: j 21695: j 21696: j 21697: j 21698: j 21699: j 21700: j 21701: j 21702: j 21703: j 21704: j 21705: j 21706: j 21707: j 21708: j 21709: 25. Tiistaina 8 p. huhtikuuta 21710: kello 1 i. p. 21711: 21712: Päiväjärjestys. keytyi, ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n 21713: siinä sekä laki valiokunnan mietinnössä n :o 1 val- 21714: Ilmoituksia: mistelevasti käsitellyt ed. Grotenfeltin y. m. 21715: eduskuntaesitys n:o 8 ja ed. Nyberghin eduskun- 21716: Toinen käsittely: taesitys n:o 15, jotka molemmat koskevat aviolii- 21717: Siv. ton ulkopuolella syntyneitä lapsia ja kohdistuvat, 21718: 1) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten sikäli kuin niitä on mainituissa mietinnöissä kä- 21719: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 403 sitelty, näiden lasten elatukseen. 21720: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 21721: tintö n :o 6; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2 §. 21722: 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; 21723: ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. P u h e m i e s: Tämän § :n käsittelyn aikana 21724: 2) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten tehtiin sitä vastaan erinäisiä muutosehdotuksia, 21725: lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- joista minä jo viime täysi-istunnossa tein selkoa, 21726: tykset. mutta lienee tarpeellista että nyt, kun on asiasta 21727: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- äänestettävä, vielä uudestaan selostetaan nämä eri 21728: tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2; ehdotukset. Ed. Söderholm ed. Liliuksen kannat- 21729: ed .Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny- tamana on ehdottanut tässä kohdin hyväksyttä- 21730: berghin edusk. esit. n:o 16. väksi kolmannen vastalauseen; tulen nimittämään 21731: sitä ehdotusta kolmanneksi vastalauseeksi. Ed. 21732: Wiljomaa ed. L. A. Yrjö-Koskisen kannattamana 21733: on ehdottanut, että hyväksyttäisiin tässä kohden 21734: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- toinen vastalause; tulen nimittämään tätä ehdo- 21735: tajat Aro, Castren, Erkko, Kairamo. Kallio, I. W. tusta toiseksi vastalauseeksi. Ed. Tulikoura, ed. 21736: Laine, Nybergh, Pietinen, Tainio, Tikkanen, von Wuorimaan kannattamana, on ehdottanut käsitel- 21737: Troil ja Wuolijoki. tävänä olevan pykälän muutettavaksi näin kuulu- 21738: vaksi: ,Hoitamaan 1 _§ :ssä mainittuja toimia on 21739: kunnan holhouslautakunnan esityksestä otettava 21740: Ilmoitusasiat: yksi tai muutamia sopivia henkilöitä, jotka ovat 21741: velvolliset olemaan toimessaan kolme vuotta, ja 21742: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- näille määrättävä kohtuullinen palkka. Kunnan 21743: rauden takia tämän päivän istunnoista ed. Castre- toimenpide, josta älköön valitettako, on alistet- 21744: nille, Kairamolie ja Arolle sekä Suomen Pankin tava oikeuden hvväksyttäväksi. Oikeuden pää- 21745: tilintarkastuksen vuoksi ed. Kalliolie ja Erkolle. tökseen älköön haettako muutosta. Jos kunta 21746: jättää velvollisuutensa täyttämättä tai valittu 21747: henkilö on toimeen sopimaton, olkoon tässä koh- 21748: den noudatettava mitä holhouslaissa säädetään." 21749: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Tulen nimittämään tätä ed. Tulikouran ehdotuk- 21750: 1) Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten 21751: seksi. Ed. Airola on ed. Anni Huotarin kannat- 21752: elatus. 21753: tamana ehdottanut käsiteltävänä olevan pykälän 21754: sellaiseksi kuin se on lakivaliokunnan mietin- 21755: Esitetään edelleen suuren valiokunnan mietintö nössä muuten, paitsi että 2 rivillä olevan ,otetta- 21756: n :o 6, jonka käsittely viime täysi-istunnossa kes- va" sanan jälkeen lisättäisiin sanat ,kolmeksi vuo- 21757: 404 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 21758: 21759: 21760: deksi kerrallaan"; tulen nimittämään tätä eh- Ken tässä äänestyksessä hyväksyy vastaehdo- 21761: dotusta ed. Airolan ehdotukseksi. Tämän lisäksi tukseksi ed. Tulikouran ehdotuksen, vastaa ,jaa"; 21762: on ed. Hultin ed. Iida Yrjö-Koskisen kannatta- jos ,ei" voittaa, on vastaehdotukseksi hyväksytty 21763: mana ehdottanut mietinnössä olevan § :n kolman- kolmas vastalause. 21764: nella rivillä olevan sanan ,henkilöitä" jälkeen li- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. 21765: sättäväksi sanat ,miehiä tai naisia"; tulen nimit- 21766: tämään tätä ehdotusta ed. Hultinin ehdotukseksi. Puhemies: Eduskunta on siis hyläten ed. 21767: Tämä selostus jo myönnettiin edellisessä istun- Tulikouran ehdotuksen, edelleen vastaehdotuk- 21768: nossa oikeaksi. seksi hyväksynyt kolmannen vastalauseen. 21769: 21770: Puheenvuoron· saatuaan lausuu 3) Äänestys kolmannen vastalauseen ja ed. Ai- 21771: rolan ehdotuksen välillä. 21772: Ed. A i r o1 a: Tämä selostus ei ollut aivan Ken vastaehdotukseksi hyväksyy ed. Airolan 21773: samallainen, kuin eilen illalla annettu selonteko. ehdotuksen, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vas- 21774: Puhemies nähtävästi erehdyksessä nyt mainitsi, taehdotukseksi hyväksytty kolmas vastalause. 21775: että minä olin ehdottanut lisäyksen lakivaliokun- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. 21776: nan mietinnössä ehdotettuun pykälään, vaikka 21777: minun lisäykseni tarkoitti suuren valiokunnan P u h e m i e s: Eduskunta on siis edelleen vas- 21778: mietinnön pykälää. taehdotukseksi hyväksynyt kolmannen vastalau- 21779: seen ja ed. Airolan ehdotus on hylätty. 21780: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 21781: 4) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön Ja 21782: Puhemies: Mitä tulee äänestyksessä nou- kolmannen vastalauseen välillä: 21783: datettavaan menettelyyn, niin minun ymmärtääk- Ken hyväksyy 2 § :n suuren valiokunnan mie- 21784: seni olisi meneteltävä siten, että koska nämä eri tinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa 21785: ehdotukset, paitsi ed. Hultinin ehdotusta, ovat on kolmas vastalause hyväksytty. 21786: yhtenäisiä ja toisillensa vastakkaisia, ensin olisi Äänestyksessä annetaan 125 jaa- ja 59 ei-ääntä. 21787: äänestettävä toisen ja kolmannen vastalauseen vä- 21788: lillä; sitten asetettava se niistä, joka voittaa, ed. Puhemies: Eduskunta on siis hyläten kol~ 21789: Tulikouran ehdotusta vastaan; se niistä, joka voit- mannen vastalauseen tässä kohden hyväksynyt 21790: taa, ed. Airolan ehdotusta vastaan, ja lopuksi siten suuren valiokunnan mietinnön. 21791: voittanut ehdotus suuren valiokunnan mietintöä 21792: vastaan. Mitä tulee ed. Hultinin ehdotukseen, 21793: olisi siitä äänestettävä erikseen, koska se on sem- 5) Äänestys mietinnön ja ed. Hultinin ehdo- 21794: moinen, että se voidaan hyväksyä tai hylätä, tu- tuksen välillä. 21795: lipa hyväksytyksi toisista ehdotuksista mikä ta.- Ken hyväksyy suuren valiokunnan mietinnön 21796: hansa. sellaisenaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 21797: ed. Hultinin ehdotus hyväksytty. 21798: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 21799: 21800: Äänestykset ja päätös: Puhemies: 2 § on siis kaikilta osilta hy- 21801: väksytty suuren valiokunnan mietinnön mukai- 21802: 1) Äänestys toisen ja kolmannen vastalauseen sesti. 21803: välillä: 21804: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy vastaesityk- 3 §, joka suuren valiokunnan ehdotuksen 21805: seksi toisen vastalauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" mukaan on sama kuin lakivaliokunnan mietin- 21806: voittaa, on vastaehdotukseksi hyväksytty kolmas . nössä, hyväksytään keskustelutta. 21807: vastalause. 21808: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. 4 §. 21809: Puh e mies: Eduskunta on hyläten toisen Keskustelu: 21810: vastalauseen, hyväksynyt vastaehdotukseksi tässä 21811: äänestyksessä kolmannen vastalauseen. Ed. K o t o n e n: Pyydän ehdottaa, että edus- 21812: kunta hyväksyisi 4 § :n 1 momentin siinä muo- 21813: 2) Äänestys kolmannen vastalauseen ja ed. Tu- dossa, mikä sillä on lakivaliokunnan mietinnössä, 21814: likouran ehdotuksen välillä: ja toisen momentin sellaisena, kun se on allekir- 21815: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 405 21816: 21817: 21818: joittamassani neljännessä vastalauseessa. Viimei- . Ken hyväksyy 4 § :n 2 momentinkin suuren va- 21819: seen ehdotukseen nähden pyytäisin, samalla kun liokunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"· jos 21820: viittaan vastalauseessa oleviin perusteluihin, vielä ,ei'.' voittaa, on ed. Kotosen ehdotus hyväks~y. 21821: mainita, että jos vastalause hyväksyttäisiin, tämä Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 84 ei-ääntä; 21822: momentti tulisi olemaan aivan samallainen, kuin eduskunta on tässäkin kohden hylännyt ed. Ko- 21823: se on Norjan hallituksen laatimassa aviottomia tosen ehdotuksen ja 4 § :n 2 momenttikin on hy- 21824: lapsia koskevassa lakiehdotuksessa. Ne kauniit väksytty suuren valiokunnan mietinnön mukaan. 21825: puheet, joita eilen täällä asiasta pidettiin, antavat 21826: minulle syytä toivoa, että tämä itsessään verrat- 5 ja 6 § hyväksytään keskustelutta. 21827: tain vähäpätöinen muutos, joka periaatteellisesti 21828: on kuitenkin tärkeä, saisi täällä eduskunnassa 7 §. 21829: enemmistön puolelleen. 21830: Keskustelu: 21831: Ed. J. W. Latvala: Tahdon kannattaa ed. 21832: Kotosen molempia ehdotuksia. 21833: Ed. A i r o l a: Tämän pykälän mukaan on 21834: Keskustelu 4 § :stä julistetaan päättyneeksi. isän ja äidin velvollisuus suorittaa kustannukset 21835: lapsen kouluopetuksesta ja ammattikehityksestä 21836: määritelty liian venyvästi ja sentähden minä eh- 21837: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. dotan, että 7 § :n alku tulisi kuulumaan: ,Avio- 21838: Kotonen ed. J. \V. Latvalan kannattamana ehdot- liiton ulkopuolella syntyneen lapsen isä ja äiti 21839: tanut, että 4 § :n 1 momentti hyväksyttäisiin laki- olkoot, mikäli heidän varallisuusolonsa sen salli- 21840: valiokunnan mietinnön mukaan ja 2 momentti la- vat, velvolliset suorittamaan kustannukset" j~ n. e. 21841: kivaliokunnan mietintöön liitetyn neljännen vas- niinkuin mietinnössä. 21842: talauseen mukaan. 21843: Selostus myönnetään oikeaksi. Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Kannatan ed. Airo- 21844: lan tekemää ehdotusta. 21845: P u h e m i e s: Ehdotan ensimäisestä momen- 21846: tista hyväksyttäväksi seuraavan äänestyksen. Keskustelu 7 § :stä julistetaan päättyneeksi. 21847: 21848: 1) Ken hyväksyy ensimäisen momentin suuren P u h e m i e s: Käsillä olevaa 7 § :ää vastaan 21849: valiokunnan mietinnön mukaan, vastaa ,jaa"; jos on ed. Airola ehdottanut seuraavan muutoksen, 21850: ,ei" voittaa, on ed. Kotosen ehdotus tässä kohden että pykälän alkuosa tulisi kuulumaan: ,Avio- 21851: hyväksytty. liiton ulkopuolella syntyneen lapsen isä ja äiti 21852: olkoot, mikäli heidän varallisuusolonsa sen salli- 21853: vat, velvolliset suorittamaan kustannukset" j. n. e. 21854: Ed. A i r o l a: Eiköhän puhemies voisi suostua niinkuin valiokunnan mietinnössä; tulen nimit- 21855: siihen, että kumpaisestakin momentista äänestet- tämään tätä ed. Airolan ehdotukseksi. 21856: täisiin erikseen? 21857: Selostus myönnetään oikeaksi. 21858: P u h e m i e s: Semmoinen minun ehdotukseni 21859: onkin. 21860: Äänestys ja päätös: 21861: Ehdotettu äänestysesitys hyväksytään. 21862: Ne, jotka hyväksyvät 7 § :n suuren valiokunnan 21863: mietinnön mukaan, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" 21864: Äänestykset ja päätös: voittaa, on ed. Airolan ehdotus hyväksytty. 21865: Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 88 ei-ääntä. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Ai- 21866: rolan ehdotus siis on hylätty ja 7 § on hyväk- 21867: sytty suuren valiokunnan mietinnön mukaan. 21868: Puhemies: Eduskunta on siis 4 §:n 1 mo- 21869: mentin hyväksynyt suuren valiokunnan mietin- 21870: nön mukaan ja hylännyt ed. Kotosen ehdotuksen 8 §,joka on sama kuin lakivaliokunnan mietin- 21871: 4 §:n 1 momentin muuttamisesta. nössä hyväksytään keskustelutta. 21872: 21873: 2) Äänestys 4 § :n 2 momentista. 9 §. 21874: ' 53 21875: 406 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 21876: 21877: Keskustelu: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Minä vastustan 21878: ed. Airolan muutosehdotusta sillä syyllä, että voi- 21879: Ed. A i r o 1 a: Kun ikäraja on aikaisemmin massa oleva vaivaishoitoasetus asettaa aviolliset 21880: päätetty 16 vuodeksi, niin, jos hyväksyttäisiin lapset jo 15 vuoden vanhana itsenäiseen asemaan, 21881: suuren valiokunnan ja lakivaliokunnan ehdottama jossa heidän, jos ovat tavallisessa ruumiin ja sie- 21882: . muoto pykälille, voisi käydä niin, että avioton lun voimissa, täytyy itse pitää huolta toimeentu- 21883: lapsi jo ennenkuin hän on täyttänyt 16 vuotta, lostaan. Niin kauan kuin tätä kohtaa ei ole muu- 21884: siis esim 14 tai 15 vuoden vanhana, jäisi ilman tettu, ei tässäkään ole syytä muutokseen. 21885: elatusapua. Tämä minun mielestäni on aivan koh- 21886: tuutonta, jollei lapsi ole omien ansiotulojensa li- 21887: säksi saanut lahjaa, perintöä tai testamenttia. Ed. Hultin: Pyydän saada kannattaa ed. Ko- 21888: Sentähden ehdotan, että toisen momentin toiselle tosen tekemää muutosehdotusta. A viottomat lap- 21889: riville sanojen ,on" ja ,saanut" väliin lisättäisiin set jäävät kaikesta huolimatta huonompaan ase- 21890: sanat ,lahjan, perinnön tai testamentin kautta". maan kuin aviolapset, niin että se yksi vuosi, 21891: Silloin voitaisiin lapselle tuleva elatusvelvollisuus josta tässä on kysymys, ei paljon heidän etujaan 21892: lakkauttaa ainoastaan siinä tapauksessa, että hän lisää. 21893: on saanut lahjan, perinnön tai testamentin, vaan 21894: ei siinä tapauksessa, että joidenkin mielestä hänen Ed. Li l i u s: Kun ed. Yrjö-Koskinen tässä 21895: omat ansiotulonsa katsottaisiin riittäviksi, jota ne toisti ennen tekemänsä väitteen aviollisten lasten 21896: missään tapauksessa eivät voi olla. elatuso.ikeudesta, niin täytyy minun huomauttaa, 21897: että vä1te on aivan väärä. Vaivaishoitoasetus mää- 21898: Ed. Anni Huotari: Kyllä minusta myös, rää tosin 15 vuoteen saakka lapselle elatusoikeu- 21899: jos tämän pykälän toinen momentti pysytetään, den, mutta tämä tarkoittaa ainoastaan julkisoikeu- 21900: kaikki se, mitä tällä lailla on tahdottu saada ai- dellista elatusoikeutta, yksityisoikeudellinen ela- 21901: kaan, menisi myttyyn. Tässä on sanottu, että jos tusoikeus on aivan riippumaton siitä. Tässähän on 21902: lapsi ennen 16 vuotta saa elämiseensä riittävän toi- kysymys ainoastaan yksityisoikeudellisesta elät- 21903: meentulon, niin elatusmaksu voidaan lakkauttaa. tämisoikeudesta, niin että joka tapauksessa nämä 21904: Mutta on kyllä nähty, minkälaiseksi nykyääu kat- aviottomat lapset tässä suhteessa tulevat olemaan 21905: sotaan se riittävä elatus, jolla köyhän lapsen pi- kuitenkin jossain määrin huonommassa asemassa 21906: täisi toimeentulla. Jo 12 vuotisena lapsi lähete- kuin aviolliset lapset, koska aviolliset lapset ovat 21907: tään paimeneen tai palvelukseen ja silloin saatet- oikeutetut saamaan vanhemmiltaan elatuksen niin 21908: taisiin tulkita, että hänellä on riittävä toimeentulo kauan kun he ovat sen tarpeessa, ikärajasta riip- 21909: ja niin ollen lakkauttaa elatusapu. Olen aikonut pumatta. - Mitä muuten täällä tehtyyn muutos- 21910: ehdottaa koko momentin poistamista, mutta jotta ehdotukseen tulee, niin voihan sillä olla puolensa, 21911: ei liian monia äänestyksiä tulisi, kannatan ed. Ai- minä en tahdo sitä kieltää. Mutta minä luulen, 21912: rolan ehdotusta. että tämä asia ei ole niinkään tärkeä, sentähden 21913: että tällainen asia tulee oikeuden harkittavaksi 21914: Ed. Huttunen: Minä luovun. ja ainoastaan siinä tapauksessa, että oikeus kat- 21915: soisi, että lapsella on riittävät tulot, tällainen vä- 21916: Ed. Koto ne n: Aivan selvää on, että tämä hennys kuin tässä on sanottu voisi tulla kysy- 21917: momentti on tullut tähän lakiehdotukseen sen joh- mykseen. Siis ainoastaan poikkeustapauksessa, 21918: dosta, että lakivaliokunnan mietinnössä ikäraja oli jolloin tulot ilmeisesti ·ovat riittävät, tämmöinen 21919: ehdotettu 18 vuodeksi. Katsottiin että lapsi voisi jo vähennys tulisi kysymykseen. 21920: ennen sen ikärajan täyttämistä saada sen verran 21921: tuloja, että voi tulla toimeen. Nyt kun eduskunt~t Ed. Söder h o 1m: Jag vill icke tvista med 21922: on suuren valiokunnan ehdotuksen mukaisesti ldgm Lilius om offentligträttslig och civilrättslig 21923: alentanut ikärajan 16 vuoteen, niin pelkkä joh- underhållsplikt i föräldrars förhållande till sina 21924: donmukaisuus vaatii, että tämä toinen momentti barn, men jag anser, att vi icke heller hafva an- 21925: kokonaisuudessaan poistetaan. Minä siis ehdotan ledning att i detta sammanhang vidare dryfta 21926: sitä. denna fråga, utan kunna hålla oss till det ifråga- 21927: Ed. Airolan ehdotus jättäisi asian epämääräi- varande momentet. Hvad detsamma vidkommer, 21928: seksi ja epäselväksi siinä suhteessa että, jos lapsi, så synes det mig också, i likhet med ett par andra 21929: sanotaan esim. heti synnyttyään, saisi lahjan tai talare, att detta moment skulle kunna utgå. Det 21930: testamentin kautta itselleen omaisuutta, niin sil- har, såsom här har sagts, väsentligen förlorat sin 21931: loin ei olisi ensinkään elatusapua hänelle suoritet- betydelse därigenom att åldersgränsen blifvit 21932: tava. Se ehdotus ei siis käsittääkseni käy päinsä. sänkt, och dessutom inrymmer i alla fall 1 mom. 21933: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 407 21934: 21935: 21936: 9 § möjlighet för domstol att justera ett ådömt 1 mom. i paragrafen. I det ursprungliga motions- 21937: underhållsbidrag, ifall omständigheterna föran- förslaget finnes icke heller något sådant moment. 21938: leda därtill. J ag kan därför vara ense med dem, 21939: som yrka, att detta 2 mom. må utgå. Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Eduskunnas- 21940: sa tietysti minun on turha vaiva ruveta lainoppi- 21941: Ed. A i r o 1 a: Ed. Lilius sanoi, että ei hänellä neiden kanssa väittelemään; siinä joudun kyllä 21942: olisi oikeastaan paljon tekemääni muutosehdotus- alakynteen. Mutta ilmeistä mielestäni on, että 21943: ta vastaan, mutta että se hänen mielestään ei ole mitä ed. Talas täällä toi esiin, on täysin sopu- 21944: tärkeä. Hänen mielestään siis on vähäarvoinen se soinnussa sen kanssa, mitä vaivaishoitohallituksen 21945: seikka, saako alle 16 vuoden ikäinen lapsi elatus- 1 § määrää. Jos joku joutuu kykenemättömäksi 21946: apua vaiko ei. Minun mielestäni se seikka on san- itsestään huolta pitämään, on sukulainen suoraan 21947: gen tärkeä. ylenevässä tai alenevassa polvessa, velvollinen 21948: hänestä huolta pitämään. Asetuksen 1 § säätää, 21949: Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Jos ed. E. S. Yrjö- että 15 vuotias aviolapsi on velvollinen itse 21950: Kosikisen lausunto olisi oikea, niin se tietäisi hoitamaan itsensä, jos hän siihen kykenee. Aviot- 21951: että teollisuuslaitosten ympärillä samoin kuin tomalle tätä velvollisuutta ei ennen 16 vuotta 21952: kaupunkipaikoissakin suuri osa lapsia jäisi elä- tämän asetusehdotuksen mukaan tulisi, ja ed. Ai- 21953: mismahdollisuutta vaille, sillä laki yleensä kiel- rolan ehdotus tekisi hänen asemansa aviolapsen 21954: tää teollisuuslaitoksissa käyttämästä 16 vuotta rinnalla vielä edullisemmaksi. 21955: nuorempia työntekijöitä. Sitä ei voi siis siitäkään 21956: syystä hyväksyä. Ed. T a l a s: Lienee nyt turhaa ryhtyä täällä 21957: nimenomaan vaivaishoitoasetusta tulkitsemaan, 21958: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Ei mikään lain- mutta kyllä minun täytyy sanoa, että ed. Yrjö- 21959: säädäntö maailmassa voi tehdä tyhjäksi sitä, että Koskinen on tässä kumminkin- väärässä. Asian- 21960: aviottoman lapsen asema on huonompi kuin aviol- laita on se, että 1 § :ssä tarkoitetaan n. s. ehdo- 21961: lisen. Mutta kun tässä on kysymyksenä omai- tonta elatusvelvollisuutta ja 4 § :ssä ehdollista. 21962: suutta koskevat seikat, ei ole oikein, että siinä Minä voin yksityisesti ed. Yrjö-Koskiselle lä- 21963: kohden säädetään sellaista, joka voi jossain suh- hemmin selittää, mitä tällä tarkoitetaan. 21964: teessa asettaa aviolapsen huonompaan asemaan 21965: kuin aviottoman. Sitä minä tarkoitin eilisessä Ed. Koto ne n: Kuten ed. Yrjö-Koskinen it- 21966: lausunnossani, ja sitä mieltä minä olen vieläkin. sekin mainitsi, ovat ja jäävät aviottomat lapset 21967: Että olisi tässä tehtävä ero julkisoikeudellisen ja kaikissa tapauksissa monissa suhteissa huonom- 21968: yksityisoikeudellisen näkökohdan välillä, on mi- paan asemaan, kuin missä aviolliset lapset ovat. 21969: nusta aiheetonta väittää, sillä juuri julkisoikeu- Sentähden on minusta aivan outoa, että henkilö, 21970: dellisessa tapauksessa, vaivaishoidon alalla, nä- JOka itse tämän tunnustaa, tahtoo tässä ja erinäi- 21971: mä seikat useimmin tulevat esiin. sissä muissakin kohdin pitää kiinni siitä, että 21972: lakisäännökset pitää olla aivan samanlaiset, kos- 21973: Ed. Ta 1 a s: Ed. Yrjö-Koskisen lausunnon kekootpa kumpia näistä lapsista tahansa. Se on 21974: johdosta pyydän saada huomauttaa, että vaivais- tuollaista periaatteeseen takertumista, joka vie 21975: hoitoasetuksen 4 § :ssä säädetään: ,Niiden, jotka käytännössä aivan mahdottomuuteen ja tekee 21976: keskenänsä ovat sukua suoraan etenevässä tai ta- lainsäädännössä parannusten aikaansaamisen toi- 21977: kenevassa polvessa pitää tarvetta myöten yhdeltä vottomaksi. 21978: ja kykyä myöten toiselta puolen huolta pitämään 21979: toisistansa." Ed. Yrjö-Koskisen väite, että van- Ed. P outiaine n: Jos 9 §:stä poistetaan: 21980: hemmat siis olisivat velvolliset pitämään huolta toinen momentti, niin mitä siitä seuraa? Siitä 21981: aviolapsistaan ainoastaan heidän 15 ikävuoteensa seuraa se, että vaikka nämä lapset nuorempana 21982: asti, ei pidä paikkaansa edes vaivaishoitoasetuk- tulisivat saamaan perinnön tai testamentin kautta 21983: senkaan mukaan. hyvänkin toimeentulon, sittenkin nämä vanhem- 21984: mat, isä ja äiti, vielä, vaikka he olisivat köy- 21985: Ed. Gro te n f e 1 t: Jag ber också att få un- hissä ja huonoissa olosuhteissa, olisivat velvolliset 21986: derstöda förslaget om att 2 mom. af 9 § måtte yhä tätä elatusta maksamaan. Minä en pidä sitä 21987: uteslutas. Efter den ändring momentet i stora ut- oikeana ja siksi minä tahtoisin pysyttää tämän 21988: skottet erhållit i sådan riktning, att åldersgrän- toisen momentin tässä pykälässä. Ed. Airolan 21989: sen nedsatts till 16 år, har momentet icke någon ehdotus on sittenkin oikeampi. Jos lapsi näillä 21990: synnerlig betydelse, och dess innehåll framgår ur perusteilla on jo saanut toimeentulonsa, niin sil- 21991: 408 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 21992: 21993: 21994: loin avustus lakkaa. Mutta toinen momentti jo P u h e m i e s: Eduskunta on sus päättänyt 21995: itsestään tietää sen, ja sitä sillä on tarkoitettu. T,oistaa 9 § :n 2 momentin. 21996: Siksi lakivaliokunnassa tähän pykiilään otettiin 21997: tämä toinen momentti. 9 § :n viimeinen momentti hyväksytään valio- 21998: kunnan mietinnön mukaan. 21999: Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi. 22000: 10 § hyväksytään keskustelutta. 22001: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 22002: Airola ed. Anni Huotarin kannattamana ehdot- 11 §. 22003: tanut, että 9 § :n 2 momentti tulisi kuulumaan 22004: nam: ,Jos lapsi ennenkuin se on täyttänyt kuu- Keskustelu: 22005: sitoista vuotta on lahjan, perinnön tai testamentin 22006: kautta saanut elämänehtoihinsa katsoen riittävän Ed. Koto ne n: Kun viime keväänä tätä py- 22007: toimeentulon" j. n. e. Tulen kutsumaan täta ed. kälää lakivaliokunnassa ja varsinkin sen jaostossa 22008: Airolan ehdotukseksi. Ed. Rotonen on ed. Li- käsiteltiin, oli hyvin vaikeata löytää sopivaa sanaa. 22009: Huksen y. m. kannattamana ehdottanut, että tämä ilmaisemaan, minkälainen, miten laaja se korvaus 22010: toinen momentti poistettaisiin. on oleva, joka miehen on suoritettava raskaaksi 22011: saattarualleen naiselle ja lapselle. Pysähdyttiin 22012: Selostus myönnetään oikeaksi. lopulta käyttämään sanoja , tarpeellinen korvaus". 22013: Sillä tahdottiin sanoa, että mies on velvollinen 22014: P u h e m i e s: Kun 9 § :n ensimäiseen moment- antamaan äidille sellaisen avustusmäärän, että 22015: tiin nähden ei ole tehty mitään muutosehdotusta, tämä panematta alttiiksi itseään liian aikaiselle 22016: niin eduskunta hyväksynee ensimäisen momen- työhönmenolle voi tulla toimeen. Nyt kuitenkin 22017: tin semmoisenaan? on tätä sanontatapaa vastaan huomautettu ja kä- 22018: sittääkseni syyllä huomautettu, että se on onnis- 22019: Ensimäinen momentti hyväksytään. tumaton. Se voi johtaa siihen käsitykseen, että 22020: ainoastaan se nainen, joka on erityisesti tällaisen 22021: T o i n e n m o m e n t t i. avustuksen tarpeessa, olisi oikeutettu avustusta 22022: saamaan. Sellainen ei ole ollut tarkoitus tätä 22023: määräystä lakiin otettaessa. Jotta tämä epäsel- 22024: P u h e m i e s: Mielestäni on ensm äänestet- vyys poistuisi, olisi tätä sanontatapaa jollakin 22025: tävä ed. Airolan ehdotuksen ja 2 :sen momentin tavoin korjattava. Mutta ei ainoastaan tällainen 22026: välillä sellaisena, kuin se on suuren valiokunnan asiallinen syy, vaan muodollisetkin seikat minusta 22027: mietinnössä, ja sen jälkeen voittaneen ehdotuksen vaativat, että sana ,tarpeellinen" vaihdetaan jo- 22028: ja ed. Kotosen hylkäävän ehdotuksen välillä. honkin muuhun. Minusta on nimittäin käsitteel- 22029: lisesti väärin puhua , tarpeellisesta korvauksesta". 22030: Ehdotettu menettely hyväksytään. 11e voimme puhua täydellisestä korvauksesta, 22031: kohtuullisesta korvauksesta, tarpeellisesta avus- 22032: Äänestykset ja päätös: tuksesta ja niin edeskäsin, mutta ei ole käsitteel- 22033: lisesti oikein puhua tarpeellisesta korvauksesta. 22034: 1) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön ja Sitä paitsi tulee tämä pykälän 1 momentti aika- 22035: ed. Airolan ehdotuksen välillä. lailla tyylillisesti kehnoksi, jos sana ,tarpeelli- 22036: Ne, jotka hyväksyvät 9 § :n 2 momentin siinä nen" tuossa säilytetään. Tullaan nimittäin silloin 22037: muodossa, kuin se on suuren valiokunnan mie- lausumaan, jos momentti luetaan loppuun asti: 22038: tinnössä, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ,mies on velvollinen antamaan hänelle tarpeelli- 22039: ed. Airolan ehdotus hyväksytty. sen korvauksen" j. n. e. Kappale lopuuu: ,tar- 22040: Äänestyksessä ovat jaa äänet voitolla. Ed. Ai- Tleellisista menoista". Siis sanotaan: , tarpeellisen 22041: rolan ehdotus siis on hylätty. korvauksen. . . tarpeellisista menoista". Minä 22042: näin ollen ehdotan, että tuo sana , tarpeellisen" 22043: 2) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön .ia sekä asiallisesti että muodollisesti epäonnistuneena 22044: f'd. Kotosen hylkäämisehdotuksen välillä. muutettaisiin sanaksi ,kohtuullisen". Samoin 22045: Ken hyväksyy 9 § :n 2 momentin suuren valio- myöskin ehdotan, että 3 momentissa heti rivin 22046: kunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos alussa sana ,apu" vaihdettaisiin sanaan ,kor- 22047: ,ei" voittaa, on se hylätty. vaus". Tulisi näin ollen kuulumaan: ,se korvaus, 22048: Äänestvksessä annetaan 82 jaa- ja 103-ei ääntä. jonka äiti saa synnytyksen jälkeiseltä ajalta 22049: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 409 22050: 22051: 22052: j. n. e." Siten tulisi tämän momentin sanonta- Puhemies: 3 momentti on siis myös hy- 22053: tapa olemaan sopusoinnussa 1 momentissa käy- väksytty ed. Kotosen ehdottamalla tavalla muu- 22054: tetyn sanontatavan kanssa j3; vastaamaan sitä tettuna. 22055: tarkoitusta, mitä tällä momentllla tahdotaan saa- 22056: vuttaa. 4 momentti hyväksytään keskustelutta suuren 22057: valiokunnan mietinnön mukaan; samoin hyväk- 22058: Ed. H a k a 1 a: Minä kannatan ed. Kotosen sytään keskustelutta ensimäisen luvun nimike 22059: tekemää muutosehdotusta. sekä 12 ja 13 :ät, jotka suuren valiokunnan ehdo- 22060: tuksen mukaan ovat samat kuin lakivaliokunnan 22061: Keskustelu 11 § :stä julistetaan päättyneeksi. mietinnössä. 22062: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 14 §. 22063: Kotonen ed. Hakalan kannattamana ehdottanut. 22064: että 1 momentissa oleva sana ,tarpeellisen" muu- Keskustelu: 22065: tettaisiin sanaksi ,kohtuullisen" ja heti 3 mo- 22066: 'mentin alussa olevat sanat, jotka ovat ,se apu" Ed. Wiljo maa: Yksi meidän prosessioikeu- 22067: tulisivat kuulumaan ,se korvaus". temme yleisiä periaatteita on, että tuomari älköön 22068: tuomiossaan menkö haasteen eikä kanteen ulko- 22069: Selostus myönnetään oikeaksi. puolelle. Sovitettuna nyt esilläolevaan pykälään, 22070: tietää se sitä, että kantajalle älköön tuomittako- 22071: P u h e m i e s: Ehdotan siis ensinnä äänestet- mitään sellaista, josta kantaja ei ole tehnyt vaati- 22072: täväksi 1 momentista sellaisena kuin se on suuren musta. Tämä periaate on selvästi lausuttuna oi- 22073: valiokunnan mietinnössä ed. Kotosen tekemää keudenkäymiskaaren 25 luvun 25 § :ssä, jossa sa- 22074: muutosehdotusta vastaan, ja sen jälkeen erikseen notaan: ,Kun jompikumpi riitapuolista aikoo 22075: kolmanteen momenttiin ehdotetusta muutoksesta. näyttää tuomiovirheen tai muita sell~;tisia ereh- 22076: dyksiä oikeudenkäynnissä tapahtuneen, että tuo- 22077: Ehdotettu menettely hyväksytään. mio on sentähden kumottava, niinkuin että tuo- 22078: mio on sen antama, joka ei ole laillisesti tuoma- 22079: Äänestys ja päätös: riksi määrätty taikka että on tuomittu siitä mistä 22080: ei ole oikeuteen haastettu .i. n. e. tai muuta sel- 22081: Ken hyväksyy 11 § :n 1 momentin suuren valio- laista, joka on vastoin laillista oikeudenkäyntiä." 22082: kunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos Se muutos, jota suuri valiokunta III vastalauseen 22083: ei" voittaa, on ed. Kotosen ehdotus hyväksytty. mukaisesti ehdottaa tehtäväksi lakivaliokunnan 22084: " Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. hyväksymään 14 § :n toiseen lauseeseen, on jyr- 22085: kässä ristiriidassa tämän mainitsemani periaatteen 22086: Puhemies: 1 momentti on siis hyväk- kanssa. Suuren valiokunnan ehdotuksessa tahdo- 22087: sytty ed. Kotosen ehdottamalla tavalla muutet- taan velvoittaa tuomioistuinta määräämään mak- 22088: tuna. suvelvollisuutta sellaisellekin henkilölle, jota vas- 22089: taan kantaja ei ole tehnyt vaatimusta. Täytyy 22090: P u h e m i e s: 2 momenttia vastaan ei ole kysyä, eikö tällainen muutosehdotus ole arvelut- 22091: tehty muutosehdotusta. Se siis hyväksytään sel- tava? Ja edelleen, onko painavia syitä, pakoit- 22092: laisena kuin se on suuren valiokunnan mietin- tavia syitä olemassa tällaisen askeleen ottami- 22093: nössä. seen. Onko olemassa pakoittavia syitä siihen, 22094: että se menettely, jonka nykyinen lakimme leimaa 22095: Momentti hyväksytään. tuomiovirheeksi, erehdykseksi oikeudenkäynnissä, 22096: laillista oikeudenkäyntiä vastaan sotivaksi, nyt 22097: P u h e m i e s: 3 momenttiin on ed. Kotonen tahdotaan tässä asetuksessa julistaa ei ainoastaan 22098: ehdottanut äsken mainitsemani muutosehdotuksen. luvalliseksi, vaan pakolliseksikin tuomarin nou- 22099: dattaa? Suuri valiokunta perustelee tätä muutos- 22100: Äänestys ja päätös: ehdotustaan näin: ,Asetusehdotuksen 14 § :ssä 22101: säädetään, että jos lapsen äidin on siihen aikaan, 22102: Ken hyväksyy 11 § :n 3 momentin suuren valio- jolloin lapsi on voinut siitä, maannut useampi, 22103: kunnan mietinnön ·mukaan, äänestää ,jaa"; jos maksuvelvollisuus on jaettava niiden makaajain 22104: ,ei" voittaa, on ed. Kotosen ehdotus hyväksytty. kesken, joita vastaan äiti ajaa kannetta. Suuren 22105: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. valiokunnan mielestä ei ole oikeudenmukaista 22106: 410 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 22107: 22108: 22109: jättää lapsen äidin mielivallasta riippuvaksi, ketä vain yhden, vaan kaikki makaajat, jos niitä on 22110: tai keitä makaajia vastaan hän tahtoo nostaa kan- useampia. Toisaalta vaatii lapsen etukin äidin 22111: teen, minkävuoksi valiokunta on ehdottanut sään- ajamaan kannetta kaikkia makaajia vastaan ja 22112: nöksen muutettavaksi niinkuin se on lakivalio- vihdoin on huomioonotettava, että, kuten jo edelli- 22113: kunnan mietintöön liitetyssä UI vastalauseessa." sestä käy selville, holhoojaksi ei saa määrätä sel- 22114: Kolmannessa vastalauseessa taas selitetään lä- laista äitiä, joka ei ole rehellinen ja toimeensa pys- 22115: hemmin syy, joka on aiheuttanut muutosehdo- tyvä. 22116: tuksen. Siinä selitetään, että jos äiti häveliäisyy- Mutta vaikka nyt myönnettäisiinkin, että saat- 22117: destä taikka vilpillisessä mielessä jättää kohdis- taa sattua jokin sellainen tapaus, että oikeus ereh- 22118: tamatta kannettaan jota:kin henkilöä vastaan, joka dyksestä olisi määrännyt sellaisen äidin lapsen 22119: on yhtä syypää kuin nekin henkilöt, joita vastaan holhoojaksi, joka ei olisi siihen sopiva, niin ei täs- 22120: kannetta ajetaan, niin joudutaan sen kautta oikeu- säkään tapauksessa suinkaan tulla siihen oikeu- 22121: dettorniin tuloksiin. dettomaan tulokseen, jota ehdotuksen tekijä on 22122: Kun näitä syitä lähemmin tarkastaa, niin tulee olettanut. Huomattava nim. on, että tuomioistuin 22123: huomaamaan, että ne ovat kokonaan kuviteltuja, ei ainoastaan ole oikeutettu, vaan velvollinenkin 22124: vailla todellista pohjaa. oikeudenkäynnin aikana erottamaan tällaisen äi- 22125: Mitä ensinnäkin tulee 14 § :n viimeisessä lau- din holhoustoimesta ja määräämään siihen am- 22126: seessa mainittuun sanaan ,äiti", niin on ilmeistä, mattiholhoojan, joka kyllä kohdistaa kanteen 22127: että tämä sana tarkoittaa kantajaa yleensä, siis kaikkia niitä vastaan, joita vastaan se on aiheu- 22128: kaikkia niitä henkilöitä, jotka tämän asetuksen tettu. Tämä lausutaan nimenomaan seuraavassa 22129: edellyttämissä oikeudenkäynneissä esiintyvät kan- lauseessa valiokunnan perusteluissa sivulla 13: 22130: tajina. Kantajina taas näissä oikeudenkäynneis- ,Holhouslautakunnan on jokaisessa tapauksessa 22131: sä, jotka pääasiallisesti tarkoittavat elatusavun erikseen tutkittava, onko aviottoman lapsen äiti 22132: määräämistä avioliiton ulkopuolella syntyneelle sovelias olemaan lapsensa holhoojana, niin että 22133: lapselle, esiintyy äiti vain siinä tapauksessa, että hänen voidaan sallia toimessa pysyä. Jos niin 22134: oikeus erikoisella päätöksellä on hänet määrän- ei ole laita, on oikeuden, holhouslautakunnan esi- 22135: nyt lapsen holhoojaksi. Muissa tapauksissa on tyksestä, määrättävä lapsen holhoojaksi kunnan 22136: kantajana lapsen määrätty holhooja, jona melkein palkkaama ammattiholhooja." 22137: aina on se henkilö, joka on määrätty n. k. ammat- Mitään todellista syytä ei siis ole olemassa 22138: tiholhoojaksi. Että nyt tällainen ammattihol- kosketellulle suuren valiokunnan ehdotukselle. 22139: hooja jättäisi kohdistamatta kannetta kaikkia ma- Mutta ei siinä kyllin, että täten ilman pakottavia 22140: kaajia vastaan, ei ole ollenkaan uskottavaa, eikä syitä ehdotetaan lakiin sellainen määräys, joka 22141: edes ehdotuksen tekijäkään ole tahtonut sitä väit- on ristiriidassa voimassa olevan lain yleisten pe- 22142: tää. . riaatteiden kanssa. Ehdotusta vastaan painaa 22143: Mitä sitten tulee niihin tapauksiin, jolloin äiti vielä se syy, että jos se ehdotus, jota suuri valio- 22144: on lapsen holhoojana, niin ovat ne hyvin harvi- kunta puoltaa eduskunnalle, tulee hyväksytyksi, 22145: naiset. Esillä oleva asetus tulee näet käytännössä sen kautta annetaan vastaajille tällaisissa oikeu- 22146: viemään siihen, että äiti ainoastaan poikkeusta- denkäynneissä, joista nyt on puhe, hyvin tehokas 22147: pauksessa määrätään lapsensa holhoojaksi. Mie- ase venyttää oikeudenkäyntejä hyvinkin pitkälle, 22148: tinnön perusteluissa sivulla 11 sanotaan: ,On to- epäilemättä vahingoksi niille eduille, joita tällä 22149: siasia- sen ovat myös osoittaneet muissa maissa asetuksella tahdotaan turvata ja vahingoksi myös- 22150: tehdyt laajat tutkimukset - että aviottomista kin lainkäytölle yleensä. 22151: äideistä vain sangen harva kykenee tai muuten Minun täytyy siis ehdottaa, että eduskunta hy- 22152: on sovelias olemaan lapsensa holhoo.iana. A viot- väksyisi puheenalaisen pykälän jälkimäisen lau- 22153: tomain lasten isät suostuvat vain poikkeustapauk- seen sellaisena, kuin se on lakivaliokunnan mie- 22154: sissa maksamaan elatusta lapsilleen, useimmin on tinnössä. Kun nyt kosketellussa lauseessa ole- 22155: heidät siihen oikeudenkäynnillä pakotettava. Äi- vaa sanaa ,äiti" on eräillä tahoilla tulkittu ah- 22156: deillä ei kuitenkaan yleensä ole edellytyksiä täl- taammasti, kuin mitä se ilmeisesti sisältää, pyy- 22157: laisten oikeudenkäyntien ajamiseen." Mitään dän saada tehdä tuohon lauseeseen pienen muodol- 22158: syytä pelkoon, että sellainen äiti, joka katsotaan lisen muutoksen, nimittäin että lakivaliokunnan 22159: soveliaaksi olemaan lapsensa holhoojana, jättäisi ehdottamassa pykälässä, kolmannella rivillä al- 22160: ajamatta kannetta kaikkia makaajia vastaan, ei haalta lukien, olevat sanat ,äiti ajaa kannetta" 22161: ole olemassa. Sillä äiti on tämän asetuksen mu- muutettaisiin sanoiksi ,kannetta ajetaan", .ioten- 22162: kaan velkapää rangaistuksen uhalla antamaan oi- ka tämä sivulause kuuluisi ,joita vastaan kan- 22163: keita tietoja makaajista, siis myös ilmaisemaan ei netta ajetaan". 22164: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 411 22165: 22166: 22167: Ed. S ö d e r h o l m: Grunden därtill, att den, handling, som i dylika fall alltid utgör förutsätt- 22168: som utom äktenskap rådt kvinna med barn, åläg- ningen, då lägersmålen icke kunna föröfvas sam- 22169: ges att underhålla detta barn, är faderskapet, tidigt. 22170: det blodsband, som råder mellan fadern och bar- Lagutskottets uppfattning är därför tydligen 22171: net. Man har sökt uppställa andra grunder förestafvad af omsorgen att bereda barnet möj- 22172: f~r denna skyldighet, men det har visat sig, lighet tili underhåll och uppfostran. Detta än- 22173: att dessa grunder icke varit tillfredsställande, damål är utan tvifvel godt. Barnet bär ju icke 22174: utan att man måst stanna vid denna såsom den skulden för sin existens och har fördenskull an- 22175: enda riktiga. språk på att varda försörjdt. Men man får icke 22176: Af utskottets förslag framgår, att också ut- vid tillgodoseende af detta berättigade anspråk 22177: skottets ståndpunkt är densamma. Redan i bör- låta ändamålet helga medlen. Här föreligger 22178: jan af författningsförslaget användes benäm- nämligen enahanda fall som annars, då en talan 22179: ningen fader och af det hela framgår, att det är icke kan styrkas. Här kan icke utredas, ej ens 22180: på denna grund, som utskottet står. Men detta göras sannolikt, hvem som är fader. Ja, då kan 22181: förutsätter, att faderskapet är ådagalagdt faderskapet ej heller påtvingas den ena eller den 22182: med sådan grad af sannolikhet, att domstolen, andra eller tilläfventyrs flere. Barnets under- 22183: som fastställer detta faderskap, kan vara öfver- håll kan då ej åhvälfvas en eller flere, godtyck- 22184: tygad om det. Därtill finnes så mycket mer ligt valda personer, utan följden blir då, att un- 22185: anledning som detta ju är det vanliga förhål- derhållsskyldigheten måste återfalla på samhäl-- 22186: landet. Det vanliga förhållandet i dessa fall är let, för så vidt modern icke har råd att ensam 22187: naturligtvis det, att endast en lägersman förekom- underhålla barnet. Resultatet måste således här 22188: mer, och således blir det också lätt att fastställa blifva detsamma som om själfva lägrandet icke 22189: faderskapet. Annat är det, om beträffande fa- kunnat erforderligen styrkas. Också i detta fall 22190: derskapet sådana omständigheter förebragts, som kan någon förklaring om faderskapet med ty åt- 22191: göra det osäkert, huruvida den, som haft för- följande underhållsplikt ej ifrågakomma, och att 22192: bindelse med barnets moder i själfva verket är sådana fall icke äro sällsynta, då bevisning icke 22193: fader till barnet. Ett sooant fall är det, då kan åvägabringas ens mot en person, det vet man 22194: kvinna låtit lägra sig af flere under den tid af- af erfarenhet. 22195: lelsen egt rum. Lagutskottet har ansett, att det Ett sådant system som det af lagutskottet in- 22196: då borde lämnas åt kvinnan eller den, som för slagna, och detsamma gäller om stora utskottets 22197: kvinnans talan, att afgöra, mot hvilken eller hvil- förslag, måste slutligen för en kvinna, scim tror 22198: ka af lägersmännen talan skall föras för att de sig rådd med barn, innebära en frestelse att öf- 22199: må skyldigkännas att gemensamt sörja för bar- verlämna sig åt flere för att bland dem kunna 22200: nets underhåll. Här kan det alltså icke vara fritt välja den eller dem, som skola göras under- 22201: fråga om att faderskapet skulle vara grund för hållspliktiga i egenskap af fader eller fäder. Att 22202: underhållsplikten, då det är fullkomligt ovisst, ett sålunda konstateradt faderskap icke kan ur 22203: hvem som är fader. Lagutskottet har därför sett rättvisans synpunkt vara att förorda ligger där- 22204: sig föranlåtet att i dessa fall öfvergifva den för i öppen dag. Ej heller kan för barnet något 22205: grund för ersättningsskyldigheten, som ligger i moraliskt stöd under dess utveckling vara att 22206: faderskapet, och trott sig finna ett stöd för un- vänta af en fader, som icke kan känna sig öfver- 22207: derhållsskyldigheten i läran om skadestånd för tygad om att han har denna ställning tili bar- 22208: otillåten handling, som flere gemensamt för- net. 22209: öfvat, utan att man vet, hvem som orsakat Såsom jag nämnde, gäller det anförda, d. v. s. 22210: skadan. Man har förty tillämpat bestämningen, om grunden för underhållsplikten i det fall, att 22211: att lägersmännen gemensamt skola anses för lägersmännen äro flera, också den ståndpunkt, 22212: barnets fader eller, vi skola säga,. fäder och som stora utskottet intagit i frågan. Stora ut- 22213: tillämpat underhållsskyldigheten på dem ge- skottet har ·trott sig förbättr~ saken genom att 22214: mensamt. Men om en otillåten handling i an- stadga att underhållsskyldigheten ovillkorligen 22215: förda mening kan här ej vara fråga om, ty mot skall fördelas mellan lägersmännen. Men detta 22216: hvem skulle denvara riktad? Väl icke mot kvin- stadgande lider dock af stor otydlighet, såsom 22217: na, som till densamma bifallit, ej heller mot bar- också den föregående talaren framhöll, i det att 22218: net, som då den begicks, ej ens existerade och i däraf ej framgår, på hvilket sätt anspråk skola 22219: hvarje fall ju icke är ett gemensamt resultat göras gällande mot de olika fäderna, ifall modern 22220: af handlingen, såsom t. ex. kroppsskada, ådragen ej för talan mot dem alla. Stora utskottet har 22221: vid slagsmål. Lika litet föreligger en gemensam sålunda hvarken principiellt eller tms praktiskt 22222: 412 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 22223: 22224: 22225: förbättrat lagutskottets- förslag. Vid sådant för- hvilka omstäneligheter en man är att betrakta 22226: hållande återstår det icke för mig annat än att såsom faeler till ett barn, som är föelt utom äk- 22227: yrka, att 14 § måtte godkännas såsom jag uti tenskap. Men elenna grunel har helt och hållet 22228: den af mig undertecknade första resservationen öfvergifvits uti anelra satsen af paragrafen, ty 22229: föreslagit, då detta är den enda både rättvisa att flere män kunele vara faeler till samma barn 22230: och riktiga grunden för ordnandet af frågan. är lika omöjligt, som att flere kvinnor kun11a 22231: vara moder till samma barn. Man säger måhän- 22232: Ed. W r e d e: Den ställning, som utom äk- da - elet har åtminstone sagts i stora utskottet 22233: tenskap födda barn enligt vår lagstiftning in- - att elet ju i alla fall föreligger en möjlighet 22234: taga, är ingalunda öfverensstämmande med rätt- beträffanele enhvar af ele män, om hvilk!lf. här är 22235: visans och billighetens, än mindre med människo- fråga. Men tager man i betraktanele, att elet är 22236: kärlekens och humanitetens fordringar. Härom flere, mot hvilka samma inelicier föreligga, blir 22237: tror jag, att vi alla, som nu syssla med detta sannolikheten beträffancle enhvar af elem ytterst 22238: lagstiftningsärende, kunna vara fullt ense. Och ringa. Den grunel, på hvilken lagutskottet och 22239: därför så är också tillfredsställelsen öfver, att den stora utskottet i cletta stadganele har ställt sig, 22240: brist i vår lagstiftning, hvilken på detta område är elärför båele jurieliskt och logiskt alleleles 22241: för närvarande är rådande och hvilken vi hoppas omöjlig, och ett såelant staelganele kan enligt min 22242: nu få aflägsnad, allmän. Emellertid, så trän- tanke icke viel en förnuftig pröfning goelkännas. 22243: gande behofvet af förbättringar på detta område Också har, såvielt mig är bekant, knappast någon 22244: är och så ömmande de barns ställning är, om lag ställt sig på denna stånelpunkt. 22245: hvilken här är fråga, så är det dock möjligt äfven Att man här gjort elet, beror naturligtvis clär- 22246: på detta område, att· gå för långt. Visserligen på, att man velat tillgoclose barnets samt mp- 22247: icke på det sätt, att .man skulle i alltför hög elerns rätt och bästa. Men enligt min tanke till- 22248: grad förvärkliga hvad rättvisa och humanitet goeloser man ingalunela barnets förelel med ett 22249: kräfver, ty detta är icke möjligt. Vid alla refor- elylikt staelganele, ty elå barnet kommit till elen 22250: mer och särskildt vid sådana som den nu före- åleler, att elet förmår reflektera öfver förhållan- 22251: varande bör ledstjärnan för lagstiftaren vara för- clet, måste elet allticl förekomma det samma yt- 22252: värkligande af rättvisan eller såsom en talare, terst stötancle och såranele, att flere män hafva 22253: hr Rosenqvist, i går i sitt varma och anslående förklarats för eless fader. Äfven för barnets 22254: andragande uttryckte sig, rättfärdighetens grund- uppfostran och utveckling är cletta förhållande 22255: sats. Men då denna grundsats skall förvärkligas allt annat än fördelaktigt. Hvacl åter modern 22256: i mänskliga förhållanden, finner man, att olika beträffar, kan jag icke häller slå bort elen före- 22257: samhällsintressen ofta nog träda upp mot hvar- ställningen, att ett stadganele sådant som eletta 22258: andra, och. om då lagstiftaren håller endast ett är direkt egnaelt att uppmuntra till osedlighet. 22259: intresse i sikte samt förbiser alla de öfriga, kom- Kvinnan har nämligen förelel eläraf, att hon är 22260: mer han på afvägar och går för långt. Detta i tillfälle att rikta sin talan mot så många som 22261: har nu lagutskottet och på samma sätt stora ut- möjligt. Ty om den man, mot hvilken hon främst 22262: skottet i förevarande tvänne lagförslag gjort i annars skulle rikta sin talan, är fattig, har hon 22263: flere afseenden, särskildt beträffande den nu förelel af att flere åläggas att gemensamt och so- 22264: föreliggande paragrafen. H vad jag afser är lielariskt med honom erlägga bidraget. 22265: stadgandet i andra satsen af denna paragraf, i På elessa skäl samt ele som af hr Söderholm an- 22266: hvilken stadgas att kvinna kan rikta sin talan förts, och till hvilka jag i allo ansluter mig, 22267: om underhållsbidrag för barn mot flere män och kunele jag såleeles väl förena mig om hans 22268: dessa solidariskt åläggas att utreda detta bidrag. yrkancle i första reservationen. Men mot det 22269: Hr Söderholm har redan i sitt andragande förslag, som elär föreligger, har anmärkts och 22270: framhållit, hurusom detta stadgande står på en kan måhänela meel något skäl anmärkas, att ifall 22271: helt annan grund än författningsförslaget i öf- lagstiftaren ställer sig på en såelan stånelpunkt, 22272: rigt. Han har visat, huruledes grunden till un- att kvinnans rätt att erhålla underhållsbielrag 22273: derhållsskyldigheten enligt detta lagsförslag är helt och hållet upphäfves, då hon haft förbin- 22274: blodsbandet, visserligen icke ett fullt bevisadt delse meel flere än en man, kan detta uppmuntra 22275: faderskap, men en presumtion om faderskap, för svaranelen, mot hvilken hon riktar sin talan, att 22276: hvilken åtminstone sannolika skäl kunna anfö- utan skäl eller åtminstone med tvifvelaktiga 22277: ras. I detta förslag är denna grund också med skäl inelraga anelra i rättegången och således för- 22278: tydliga ord uttalad jämväl i första satsen af svåra för henne att komma till sin rätt. Enligt 22279: denna samma paragraf, där det angifves, uncler min tanke är detta skäl icke afgörancle, men jag 22280: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 413 22281: 22282: 22283: vill dock, med anledning däraf föreslå att den Ed. Wrede mainitsi, että on juridillisesti ja 22284: andra satsen i 14 § helt och hållet skulle läm- loogillisesti aivan mahdoton hyväksyä sellaista 22285: nas bort. Därigenom skulle förordningen ställa kantaa, kuin lakivaliokunnan mietinnössä ilme- 22286: sig på samma ståndpunkt som nu gällande lag- nee, ja ettei hän tunne mitään lainsäädäntöä, 22287: stiftning i detta hänseende, d. v. s. man skulle jossa sellainen periaate olisi hyväksytty. Mi- 22288: öfverlämna åt domstolen att pröfva, huruvida nusta on saman tekevää, mitä kukin tästä tahtoo 22289: och i hvilka fall en sådan invändning från sva- ajatella, mutta sen minä tiedän, että useissa si- 22290: randens sida, eller en s. k. exceptio plurium con- vistysmaissa, lähinnä naapurimaissamme N or- 22291: cumbentium, har skäl för sig och kan upptagas, jassa ja Tanskassa, ovat sangen pätevät laki- 22292: och i hvilket fal:l ett sådant påstående från sva- miehet, niitten joukossa oikeusministerit, ajaneet 22293: randens sida utan vidare kan afböjas. juuri tätä kantaa, joka on lakivaliokunnan mie- 22294: Genom en dylik utväg skulle man å ena sidan tinnössä hyväksytty, ja minä tiedän myöskin, 22295: undvika att minska kvinnans rätt, eller rättare että uusimmat lakiehdotukset tällä alalla ovat 22296: sagdt, icke försvåra för henne att komma till sin hyväksyneet juuri tämän kannan. Minusta se 22297: rätt och å andra sidan skulle man undvika ett kanta on myöskin ainoa oikea eikä suinkaan se 22298: sådant stadgande, som det i både lagutskottets periaate, johon tämä kanta nojautuu, ole meidän- 22299: och stora utskottets betänkande förekommande, kään lainsäädännöesämme yleensä tuntematon. 22300: hvilket ju innebär en ren orimlighet. Mitt för- Meidänkin lakimme mukaan on näet voimassa, 22301: slag är således, att andra satsen i 14 § måtte että jos kaksi tai useammat ottavat osaa toisen 22302: från lagförslaget utlämnas. törkeään pahoinpitelyyn, eikä saada selville, kuka 22303: För den händelse att detta förslag icke skulle on vamman tuottanut, he vastaavat kaikki yh- 22304: vinna godkännande, står jag beträffande valet dessä, ja sama periaate koskee meidän rikosla- 22305: mellan de förslag, som förekomma i lagutskottets kimme mukaan vahingonkorvausvelvollisuutta 22306: och stora utkottets betänkanden, i hufvudsak på yleensä. On tosin väitetty, että tässä ei ole ky- 22307: den ståndpunkt, som utvecklats af ldgm Wiljo- symyksessä rikoslaissa tarkoitettu vahingonkor- 22308: maa och äfven af hr Söderholm. Stora utskottet vaus, koska ei voida osoittaa, että tällainen teko 22309: har ingalunda förbättrat saken genom den än- tapahtuisi vastoin sen tahtoa, jolle vahinko tuo- 22310: dring utskottet här gjort. tetaan. Aivan oikein, minä en tahdo väittää, että 22311: korvausvelvollisuutta koskeva periaate sellaise- 22312: Ed. Koto ne n: Kysymykseen, miten on me- naan täsmälleen soveltuisi tähän tapaukseen. 22313: neteltävä silloin kuin naisen on lapsen sikiämisen Mutta mikään ei estä l:ainsäätäjää tässä tapauk- 22314: aikana maannut useampi mies, on eri maissa ja sessa, kun pakoittava yhteiskunnan etu sitä vaa- 22315: eri aikoina vastattu kahdella eri tavalla. Toi- tii, panemasta käytäntöön samallaista periaa- 22316: set ovat olleet sitä mieltä, että näissä tapauksissa, tetta, kun mikä nyt on vahingonkorvausta mää- 22317: koska ei ole riittävän suurta selvyyttä isyydestä, rättäessä voimassa. Eikä ole suinka:an kovin- 22318: ei mitään elatusvelvollisuutta ole miehelle ollen- kaan kaukana tämä lakivaliokunnan mietinnössä 22319: kaan asetettava. Toiset taas ovat asettuneet sil- esiintyvä kanta itse vahingonkorvausperiaattees- 22320: le kannalle, että tällaisessa tapauksessa on mak- takaan. On nimittäin huomattava, että suuri 22321: suvelvollisuuteen tuomittava kaikki ne miehet, osa, kentiespä suurin osa, niistä naisista, jotka 22322: jotka sikiämisen aikana ovat naisen kanssa olleet tähän asemaan tulevat, ovat vielä vajavaltaisia, 22323: sukupuoliyhteydessä. Sitä vastoin ei ole minun heillä ei ole oikeutta myydä pikku nappiakaan 22324: tietääkseni kukaan ajatellutlman sellaista asiain laillisesti pätevällä tavalla. Olisiko nyt myön- 22325: järjestelyä, kuin suuren valiokunan ehdotus tässä nettävä kahdelle tai useammalle mieshenkilölle 22326: kohden sisältää. Se ehdotus on nim. sekä tämän oikeus ilman mitään korvausvelvollisuutta hou- 22327: aikaisemman katsantokannan mukaan periaat- kutella naisilta heidän ehkäpä tärkein oikeushy- 22328: teellisesti väärä että omiaan käytännössä vaan vänsä, naisellinen kunniansa? Minä suuresti epäi- 22329: pilaamaan asiaa. Mutta kun kolme edellistä pu- len niiden siveellisten periaatteiden oikeutusta, 22330: hujaa jo ovat siitä ehdotuksesta mielipiteensä lau- joihin ed. Wreden ja Söderholmin taholta täällä 22331: suneet ja käsittääkseni aivan pätevästi osoitta- on nojauduttu. Niitä voidaan puollustaa silloin 22332: neet sen heikot puolet, niin en siihen tahdo enem- vain, kun pidetään vahvemman puolen etua sil- 22333: män kajota. Minä tulen sen sijaan hiukan kos- mällä, mutta jos pidetään silmällä lapsen ja nai- 22334: kettelemaan niitä väitteitä, joita edustajat Sö- sen sekä yhteiskunnan etua, niin ei oikeus ja koh- 22335: derholm ja vapaaherra Wrede esittivät lakivalio- tuus eivätkä mitkään lainopilliset saivartelut voi 22336: kunnan· enemmistön hyväksymää kantaa vas- estää tuollaisen määräyksen lakiin ottamista. En 22337: taan. muuten tiedä, missä on oikeastaan se suuri vää- 22338: 414 Tiistaina. 8 p. huhtikuuta.. 22339: 22340: 22341: ryys, joka muka johtuu siitä, että ainoastaan se, asiassa esiintuotu raskauttavana muistutuksena 22342: tai ne, jota, tai joita vastaan äiti ajaa kannetta, tätä ratkaisutapaa vastaan. Silloin makaajan 22343: tuomitaan maksuvelvollisiksi, vaikka muutkin omassa intressissä on tehdä kaikki voitavansa saa- 22344: ovat lapsen siittämisen aikaan olleet äidin kanssa dakseen äidin antautumaan haureellisuuteen. Kun 22345: sukupuoliyhteydessä. Kolmannessa vastalausees- minä luulen, että tällä kannrulla eduskunnassa ei 22346: sa tosin sanotaan: ,näin tulevat muut ma,kaajat ole yleisempää kannatusta, en tahdo siinä kauem- 22347: ja niiden joukossa kenties se, joka siittämiseen min viipyä. 22348: on todennäköisesti enin syypää, olemaan korvaus- Mitä sitten tulee lrukivaliokunnan kantaan, 22349: velvollisuudesta täysin vapruat". Ketä tämä pe- niin on, niinkuin täällä on kolmannessa vastalau- 22350: rustelu nyt tyydyttää, se olkoon hänen asiansa. seessa huomautettu, sen epäoikeutus siinä, että 22351: Minua se asian luonnon mukaan ei saata tällaises- jätetään täydellisesti äidin mielivallasta riippu- 22352: sa asiassa ollenkaan tyydyttää. vaksi, ketä vastaan hän tahtoo kanteen nostaa. 22353: Minä pyydän muuten yhtyä siihen lausuntoon, Hän ei luonnollisesti muuten kuin kentiesi poik- 22354: jonka ed. Wiljomaa täällä ensi'ksi asiasta antoi, keustapauksessa alennu siihen, että hän nostaa 22355: ja kannatan myöskin hänen tekemäänsä ehdo- kanteen useita makaajia V'alstaan ja siten itse 22356: tusta. leimaa itsensä haureellisuuteen syypääksi. Se on 22357: yksi painava muistutus tätä ratkaisutapaa vas- 22358: Ed. L i l i u s: Kysymys, miten on menetel- taan. Toinen on ymmärtääkseni vielä paina- 22359: tävä, kun makaajia on useita, on niitä vanhoja vampi, se nimittäin, että täiten annetaan mitä 22360: riitakysymyksiä, jotka esiintyvät ratkaistavaksi otollisin tilaisuus äidille kiristyskeinojen käyt- 22361: joka kerta, kun lainsäädännössä on järjestettävä tämiseen makaajiksi väittämiään henkilöitä vas- 22362: kysymys aviottomien lasten oikeussuhteista. Tä- taan. Ei hänen tarvitse mitään muuta kuin sanoa, 22363: mä on ijänikuinen kysymys sentakia, että tässä että jos joku ei mielisuosiolla suorita hänen vaa- 22364: eri näkökohdat asettuvat niin jyrkästi vastak- timaansa maksua, hän haastattaa hänet oikeu- 22365: kain, ettei siinä voi tulla koskaan mihinkään teen. Tätä ratkaisutapaa vastaan on juuri huo- 22366: yleispätevään tulokseen. Tästä on aina riidelty mautettu, että se antaa kiristämiseen tällaiseen 22367: ja tullaan aina riitelemään, niin kauvan kuin mitä oto1lisimman maaperän ja antaa aihetta vää- 22368: aviottomia lapsia on olemassa. Ratkaisun tulos rinkäytöksiin. Tätä tapaa ei ole myöskään, vas- 22369: kulloinkin riippuu siitä, millekä näkökohdalle toin mitä .ed. Kotonen tässä huomautti, käytän- 22370: silloin annetaan suurin paino. Pääasiallisesti on nössä ollut muualla kuin muistaakseni Badenin 22371: esiintynyt ne kolme ehdotusta, jotka täällä tä- vanhassa laissa, ja kentiesi sen ohessa jossakin 22372: näänkin ovat olleet keskustelun alaisina, nimit- pikkuvaltiossa Saksassa. 22373: täin lakivaliokunnan, suuren valiokunnan ja en- Sitten tulen siihen ehdotukseen, joka suuressa 22374: simäisessä vastalauseessa esiintyvä kanta. valiokunnassa tuli sen päätökseksi. Sitä vastaan 22375: Luonnollisimmin ja helpoimmin ratkaistavissa on tehty etupäässä yksi muistutus, joka näh- 22376: on kysymys silloin, kun a:settuu sille kannalle, däkseni kohdistuu myöskin lakivaliokunnan eh- 22377: joka on ensimäisessä vastalauseessa. Se on selvä dotukseen, ettei nim. täten tulisi olemaan useita 22378: ,non possumus" -kanta. Silloin vastataan: ,me isiä. Fysioloogisesti tämä muistutus on aivan 22379: emme tiedä, kuka on isä", eikä silloin kukaan oikea. Jos asettuu kokonaan fysioloogiselle kan- 22380: maksa korvausta. Silloin uhrataan lapsen oikeus nalle, niin silloin pitäisi ilman muuta tämän nä- 22381: tietämättömyyden alttarille. Lapsi saa joutua kökohdan ratkaista kysymyksen. Mutta jos 22382: vaivaishoidon huoleksi, koska ihmisvoima ei voi asetetaan yhteiskunnalliset näkökohdat määrää- 22383: ratkaista, kuka on hänen isänsä. Tämä nyt on viksi, jos otetaan lapsen etu tässä silmämääräksi, 22384: kanta sellainen, joka minun mielestäni ei ole hy- niin silloin tuollaisen suoraan niin sanoakseni 22385: väksyttävä silloin, kun on kysymys lapsen oi- teoreettisen kannan ei pitäisi sa:ada vaikuttaa 22386: keuden parantamisesta. . Mutta tämä kanta voi asiaan. Sen ei pitäisi etupäässä lapsen kannalta 22387: viedä mitä suurimpiin väärinkäytöksiin, kuten saada vaikuttaa siihen. Lapsi joutuisi tästä kär- 22388: erittäinkin Saksassa on muistutettu tätä kantaa simään aiheettomasti. Mutta se ei myöskään saisi 22389: vastaan. Kun nainen on tullut luvattomasta se- yleisen siveellisyyden kannalta päästä asiaan vai- 22390: kaannuksesta raskaaksi, ei tarvita mitään muuta kuttamaan. Se olisi aina kootuksena makaajille 22391: kuin että makaaja, joka voi joutua edesvastauk- koettaa päästä siten itse edesvastuusta vapaaksi. 22392: seen, houkuttelee ja saa hänet yhteyteen vieraan Paras keino ylläpitää siveellisyyttä tässä suh- 22393: kanssa. Silloin on useita makaajia ja vastaaja teessa on nyt se, että jokainen vastaa töistään. 22394: pääsee edesvastuusta vapaaksi. Se on selvä johto- Jos siis useat ovat olleet sukupuoliyhteydessä, 22395: päätös, joka enemmän kun yhden kerran on tässä niin he kukin saavat vastata tästä. Täten he 22396: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 415 22397: 22398: 22399: saavat ansaitsemansa vastuun teoistaan ja lapsi on hyvin yksinkertainen ja helppo menettelytapa 22400: saa, mitä sille on tuleva. Minun nähdäkseni siis päästä pälkähästä. Mutta mitä sillä itse asia 22401: tämä ratkaisutapa on se, joka empimättä vie oi- paranee? Tämä on sellainen kysymys, josta jo 22402: keudellisimpaan tuloksoon. Ja jos tätä pidetään on ollut suurta häilyväisyyttä oikeudenkäynnissä. 22403: silmäLlä, niin silloin ne puhtaat teoreettiset vas- ,Toku aika, muutamia vuosia sitte, oli oikeuden- 22404: taväitteet, joita tätä ehdotusta vastaan voidaan käynnissä meillä tavallista, että useat makaajat 22405: tehdä, merkitsevät aivan vähäisen. velvoitettiin yhteisesti ,suorittamaan lapsen ela- 22406: Täällä ed. Wiljomaa on lausunut, että suuren tusta. Sittemmin, nähtävästi juuri Saksan dok- 22407: valiokunnan muodostelussa ei ole sanottu, mi- trinismin vaikutuksesta, jonka vaikutuksen ailai- 22408: tenkä tämä kanne on tehtävä. Se kysymys onkin sena meidän' lainsäätäjämme ovat olleet ja ovat 22409: ihan tahallaan jätetty auki. Siinä jätetään vas- vielä tänäkin päivänä, siitä tämänkin päivän kes- 22410: taajaHe mahdollisuus, jos hän tahtoo, ha-astattaa kustelu on paraimpana todistuks,ena, ruvettiin tä- 22411: muut vastaamaan samassa asiassa. Ei ole suin- män mukaan kieltämään lapselta elatusta, jos 22412: kaan niin, niinkuin ed. Wiljomaa lausui, että makaajia oli useita. Tää1lä on siis ollut epä- 22413: tuomari menisi tässä kanteen ulkopuolelle. Vas- vakaisuutta käytännössä. Edelleen tämä jatkuisi, 22414: taaja silloin tietysti nostaa kanteen muita vas- jos tämän ehdotuksen mukaan tämä kysymys jä- 22415: taan ja sen nojalla tuomari tuomitsee, samoin tettäisiin järjestelemättä. Tämä ei olisi hyvä eikä 22416: kuin silloin, kun yksi solid;aarisista velallisista eduskunnan arvon mukaista. E!oska kerta kysy- 22417: haastattaa muut, jolloin nämäkin veivoitetaan hä- mys on nyt esille otettu, on luonnollista, että 22418: nen kanssaan yhdessä suorittamaan. Mutta asia eduskunnan täytyy tässä tehdä päätös puoleen tai 22419: voidaan järjestää myöskin sillä tavalla, että mak- toiseen. 22420: samaan velvoitettu saa regressioikeuden muita Minä katson siis edeHeen, että se kll!nta, joka 22421: vastaan. Jos hän on yksin oikeudenkäynnissä kolmannessa vastalauseessa on esitetty ja sitten 22422: velvoitettu suorittamaan, niin hän on esteetön suuressa valiokunnassa pääsi voitolle, on se kanta, 22423: muita vastaan nostamaan jäiestäpäin regressi- mikä huolimatta niistä teoreettisista vastaväit- 22424: kanteen heidän velvoittamisestaan osaa ottamaan teistä, joita sitä vastaan voidaan esiintuoda, kui- 22425: tässä säädettyjen perusteitten mukaan maksun tenkin minun nähdäkseni kieltämättä on se, joka 22426: suorittamiseen. Siis silrtä kannailta ei voida mi- v!~ oikeudenmukaisimpiin ja paraimpiin tulok- 22427: tään oikeutettua muistutusta tehdä. sun. 22428: Täällä on sitte lausuttu, että tällainen menet- 22429: telytapa on ulkomaalaisessa lainsäädännössä ai- Ed. Gro te n f e 1 t: Jag har anhållit om ordet 22430: van vieras. Minä en ymmärrä, kuinka tätä väi- för att göra ett likadant förslag som friherre Wre- 22431: tettä voidaan teltdä. Minä olen viimeistään eilen de redan framställt, och ber därför att få under- 22432: lukenut Saksan uuden siviililain perusteluissa, stöda detsamma. Såsom redan af friherre W redes 22433: että tällaista menettelytapaa noudatettiin esim. andragande framgått, hvilar detta förslag på ena- 22434: Saksassa yleensä ,Gemeine Rechtin" ollessa voi- handa grund som den första reservationen, det af 22435: massa. Preussin ,Allgemeine Landtrecht" oli hr Söderholm framställda förslaget. Men det sy- 22436: sillä kannalla, että se kielsi ,exceptio plurium"in nes mig, att anledning förefinnes, att hällre god- 22437: tekemisen. Preussissa v. 1854 annettiin säännös, känna ett förslag därom, att senare satsen i 14 § 22438: joka tämän sitten myönsi. Silloin kun tämä ase- uteslutes, än att införa den första reservationens 22439: tus annettiin, niin se synnytti hyvin suurta tyy- bestämmning. Enligt min tanke föreligger det 22440: tymättömyyttä. Pitkät a,jat siitä valitettiin, että egentligen icke något hinder för att ordna förhål- 22441: täten tultiin aivan epäoikeutettuihin tuloksiin. landena så, som lagutskottet och i hufvudsaklig 22442: Kun asia oli esillä Saksan siviililakia muodost~l öfverensstämmelse med lagutskottet äfven stora 22443: taessa, syntyi tästäkin riitaa. Mutta Preussin utskottet gjort. Men man måste då ställa sig på 22444: vallitsevaan asemaan nähden Saksan valtakun- den ståndpunkt, att saken i det fall, hvarom nu är 22445: nassa ja sentähden että sie1lä jo käytäntö tuon fråga, betraktas såsom gällande en obligations- 22446: 1854 annetun asetuksen nojalla oli vakiintunut rättslig eller en deliktartad förbindelse, men icke 22447: tässä suhteessa, tuli Saksan laissa päätös sellai- så, att ersättningsanspråket· hvilar på en familje- 22448: nen, että tämä ,exceptio plurium" sallittiin. En rättslig grund. Detta är en logisk konsekvens. 22449: tahdo tässä nyt enää kauemmin viipyä. Man kan såsom nämndt ställa sig på en sådan 22450: Lopuksi vielä muutama- sana vapruaherra W re- ståndpunkt och därom är ingenting att säga. Den 22451: den tekemästä ehdotuksesta, ~että puheenaolevan leder då följdriktigt till det resultat att, om det 22452: pykälän loppukohta jätettäisiin pois ja että siis föreligger flere lägersmän, en solidarisk ansva- 22453: laissa ei sanottaisi tästä seikasta mitään. Sehän righet för barnauppfostringsbidraget äger rum. 22454: 416 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 22455: 22456: 22457: På en sådan ståndpunkt har lagstiftningen och siinä tapauksessa, mistä tuossa lauseessa mami- 22458: rättsuppfattningen i vissa Iänder ställt sig, men taan, jää oikeuden harkinnasta riippuvaksi. Minä 22459: man har då icke utgått från den familjerättsliga katson nim., että siten sekä lapsen äidin että lap- 22460: grund för underhållningsbidraget, på hvilken sen etu tulee kyllin valvotuksi sen käytännön 22461: detta lagförslag i öfrigt hvilar. kautta, mikä on vakiintunut meidän oikeusistui- 22462: Enligt min tanke skulle det, om man en gång missamme. 22463: ville införa en solidarisk ansvarighet för under- 22464: hållsbidraget, ha varit logiskt riktig och nöd- 22465: vändigt, att ej uppställa det sannolika faderska- Ed. Rose n q v i s t: För min del har jag i 22466: pet såsom grund i det författningsförslag, hvarom denna fråga stått på samma ståndpunkt som lag- 22467: nu är fråga, men att i det följande författnings- utskottet, och de skarpsinniga utredningar, som 22468: förslaget angående arfsrätt stöda grunden för i dag i denna fråga här presterats och hvilka va- 22469: arfsrättsanspråket och rättigheten till faderns rit riktade mot lagutskottets ståndpunkt, ha icke 22470: namn m. m. på ett så utredt faderskap, som det öfvertygat mig om nödvändigheten att öfvergifva 22471: öfver hufvudtaget är möjligt att åstadkomma. denna ståndpunkt. 22472: Man skulle då haft att göra med två o1ika grunder, Det skall dock först medgivas, att affattningen 22473: den familjrättsliga grunden för arfsrätten och den af 14 §, sådan den af lagutskottet formulerats, 22474: obligationsrättsliga för ersättnings- och uppfost- icke är fullt tillfredsställande. Det är mer eller 22475: ringsbidrags erläggande. Men lagsförslaget har mindre inadeqvat att, som i början af paragrafen 22476: icke ställt sig på en sådan ståndpunkt. Det hvi- säges, tala om lägersmannen ·såsom en, hvilken 22477: lar såsom tydligt framgår af 14 § och särskilda ,skall anses såsom barnets fader". Därigenom 22478: andra paragrafer, på den ståndpunkt att det är väckes tanken på att den ansvarsskyldighet, 22479: ett presumeradt, sannolikt faderskap, som äfven hvarom här är fråga, skulle hvila på faderskapet 22480: anses ligga tili grund för uppfostringsbidrags- eller blodsbandet, vare sig nu ett konstateradt 22481: skyldigheten. Vid sådant förhållande har det eller ett presumeradt faderskap. Detta är, såsom 22482: synts mig icke vara riktigt att införa en sådan be- här har påpekats, en orimlighet, ty det presume- 22483: stämning, som ingår i 14 §:ns senare sats, emedan rade faderskapet är här lika omöjligt som det kon- 22484: denna bestämning utgår från en annan grund- staterade. Det är omöjligt att presumera, att flere 22485: sats. Därför ber jag få understöda friherre W re- äro fäder, liksom det är omöjligt att bevisa, att 22486: des förslag, och jag gör det också på den grund, flere äro fäder. Det ena. som det andra är en 22487: att lagstiftningen enligt detta förslag icke skulle orimlighet. 22488: uttryckligen nämna om värkan af den s. k. ex- Men hela detta lagförslag och den ansvars- 22489: ceptio plurium - såsom enligt första reservatio- skyldighet, den rättsföljd, hvarom här är tal, hvi- 22490: nen är fallet - och därigenom, måhända mer än lar enligt min mening alldeles icke på något fa- 22491: nödigt är, komme att till nackdel för underhålls- derskap, vare sig presumeradt eller bevisadt. Är 22492: bidragets utdömande kringskära domstolens och detta nu en afvikelse från den grundsats, som 22493: domarens fria pröfningsrätt. I nu gällande rätt uppbär hela detta lagförslag, då har hr Groten- 22494: finnes icke heller någon sådan bestämning om felt rätt däri, att här föreligger ett logiskt fel. 22495: exceptio plurium. Den nu gällande rätten hvilar Men jag för min del kan icke anse, att detta 22496: också på samma familjerättsliga grund som detta lagförslag - annat är fallet med det följande, 22497: lagförslag i öfrigt, och i rättstillämpningen har såsom också hr Grotenfelt med rätta framhöll- 22498: man redt sig med saken under århundraden utan genomgående skulle hvila på grundsatsen om fa- 22499: några särskilda bestämmelser i frågan. Det sy- derskap och blodsband såsom grund för de skyl- 22500: nes mig sålunda, att det icke förefinnes tillräck- digheter, om hvilka här talas. 22501: lig anledning att afvika från denna ståndpunkt, Den grund, som uppbär den skyldighet, hvar- 22502: och ber jag därför, utan att vidare uppehålla om 14 § talar, är således enligt min mening alls 22503: mig vid frågan, få understöda friherre W redes icke faderskap, det är en helt annan grund än 22504: förslag. den, som ligger tili grund för det följande lag- 22505: förslaget. Frågan är då den, om den grund, som 22506: här ligger till grund, är orimlig, är orättvis och 22507: Ed. Malmivaara: Minunkin mielestäni om den därför bör uppgifvas. Hr Grotenfelt har 22508: ovat ne syyt sitovia, joita vapaaherra Vv rede on också i detta afseende ställt sig på en, såsom det 22509: esittänyt lausunnossaan. Minä kannatan hänen synes mig, rättvisare ståndpunkt, än de andra 22510: tekemäänsä ehdotusta, että toinen lause 14 § :stä angriparna af detta lagförslag. Han har erkänt, 22511: poistettaisiin, jolloin korvauksen tuomitseminen att denna grund icke i och för sig själf är orim- 22512: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 417 22513: ---------------------------- 22514: lig och att den icke är orättfärdig. Den innebär Ed. L i 1 i u s: Ed. Malmivaara kannatti va- 22515: ingen orättvisa gentemot dessa flere lägersmän. paaherra Wreden tekemää ehdotusta sillä perus- 22516: ~ör min del tror jag ock, att den princip, som teella, että jos tämä säännös poistuisi, tuomio- 22517: här ligger till grund för ansvarigheten, låter fullt istuimet saisivat kussakin eri tapauksessa harkita 22518: försvara sig, ja, jag tror också, att denna princip parhaan ymmärryksensä mukaan, miten lapsen 22519: icke är helt främmande för vår lagstiftning. Jag ja äidin oikeus olisi turvattu. Näin ei suinkaan 22520: vill i detta afseende blott eriura om en paragraf tulisi tapahtumaan. Jos säännös otettaisiin tästä 22521: i strafflagen. Där heter det: ,Har vid öfverfall pois, jäisi kysymys avoimeksi ja ilmeisesti tulisi 22522: -eller slagsmål, hvari två eller flere deltagit, an- nyt voimassa oleva käytäntö noudatettavaksi, ja 22523: nan ljutit döden eller fått svår kroppsskada, och tämä käytäntöhän on sellainen, että jos makaa- 22524: kan ej utredas, hvilken af dem förorsakat döden jia on useita, lapsi ei saa mitään elatusta. Joka 22525: -eller kroppsskadan, dömes enhvar, som å den siis tahtoo sitä, eli toisin sanoen yhtyy siihen, 22526: misshandlade burit hand o. s. v." Här kan icke mitä ensimäisessä vastalauseessa on ehdotettu, 22527: lläller konstateras, hvem som ,burit hand", men sen tulee tätä ehdotusta kannattaa. 22528: flere hafva deltagit i en handling, som haft be- 22529: tänkliga följder. Ed. Pennanen: Kun tämän pykälän sisäl- 22530: Ett annat exempel. Om flere huliganer vid ett löstä nähdäkseni riippuu se seikka, tuleeko tämä 22531: huliganuppträde söndra en spegel, så tror jag asetusehotus vastaamaan enemmän tai vähemmän 22532: icke, att man anser det vara· orättvist, om alla tarkoitustaan siinä surullisessa todellisuudessa, 22533: dessa herrar få betala spegeln, ehuru det icke jota varten tämä on laadittu, niin pyydän saada 22534: kunnat konstateras, hvems hand egentligen sön- huomauttaa siitä, miltä tehdyt ehdotukset maalli- 22535: derslagit den. kosta näyttävät. Sanon jo heti alussa, että mie- 22536: J ag har, som sagdt, icke blifvit öfvertygad om, lestäni suuren valiokunnan ehdotus on paras niis- 22537: att den grund, som här uppbär ansvarsskyldighe- tä, mitä on ehdotettu. Lakivaliokunnan mietin- 22538: ten, vore en i sig själf orättfärdig och oberättigad nössä esiintyvän ensimäisen vastalauseen ehdo- 22539: grund. tuksesta on täällä jo huomautettu, että jos sellai- 22540: Det finnes en anmärkning -- den framställdes nen hyväksyttäisiin, niin ani harvassa tapauk- 22541: af friherre Wrede -- mot denna paragraf och sessa voitaisiin silloin isyys todentaa niin sel- 22542: det system den uppbär, som, jag medgifver det, västi, että elatusvelvollisuus seuraisi sen mukana. 22543: i viss mån har invärkat på mig. Det sades, att Kunta useimmissa tapauksissa joutuisi tätä vel- 22544: det ingalunda kan vara angenämt för barnet el- vollisuutta isän puolesta kantamaan. 22545: ler för dess uppfostran gagneligt, om barnet, då Ed. \Vrede on huomauttanut siitä, mitenkä vai- 22546: det kommer till mogen ålder och kan reflektera, keaa ja vastenmielistä lapselle olisi myöhemmällä 22547: får veta, att flere äro dess fäder. Men äfven denna ikävuodellaan saada tietää, että hänen äitinsä on 22548: anmärlming hvilar delvis på en skef framställ- menetellyt siksi kevytmielisesti, ettei ole voitu 22549: ning. Barnet har icke flere fäder, och det kan todeta, kuka hänen oikea isänsä on. Se on kyllä 22550: därför icke heller bringas på den tanken, att det totta, mutta sama epäkohta sisältyy ensimäisen 22551: haft flere fäder. Här är icke fråga om faderska- vastalauseenkin ehdotukseen. Sillä kyllä kai lap- 22552: pet. Det är just denna inblandning af faderska- si myöhemmällä ijällä saa tietää saman asian, 22553: pet i denna fråga, som förvirrar det hela. Här nimittäin että hänen isäänsä ei ole voitu todeta, 22554: är icke fråga om ett faderskap. koska kunta on isän asemasta joutunut hänen 22555: I viss mån kan jag äfven förstå, att man af elättäjäkseen. Asia ei siis tässä parane enem- 22556: omtanke för kvinnan icke känt sig tilltalad af män toisen kuin toisenkaan ehdotuksen mukaan. 22557: § 14 enligt utskottets förslag. Man kan säga, att Mitä sitten tulee lakivaliokunnan ehdotuksen 22558: det är stötande för kvinnans blygsel att förkla- ja suuren valiokunnan ehdotuksen suhteeseen, 22559: ras hafva haft umgänge med flere, men det är niin ensimäinen on kieltämättä minunkin näh- 22560: dock att märka, att denna kvinliga blygsel långt däkseni käytännöllisempi sekä äidille että myös- 22561: tidigare hade bort göra sig gällande, och skulle kin tuomioistuimille. Äiti voi valita useista ma- 22562: den faktiskt ha gjort sig gällande, skulle det al- kaajista sen, jonka hän katsoo itselleen erinäi- 22563: drig ha blifvit tal om flere lägersmän. sistä syistä edullisimmaksi ja jättää toiset mai- 22564: Det system, som ligger till grund för § 14, är nitsematta. Tuomioistuin pääsee luonnollisesti 22565: för öfrigt alldeles icke någon uppfinning af lag- vähemmillä lykkäyksillä, kun asia kohdistuu ai- 22566: utskottet, såsom här redan tidigare framhållits; noastaan niihin henkilöihin, joita vastaan kan- 22567: det har arbetat sig fram och börjar väl mer och netta ajetaan. Mutta suuren valiokunnan ehdo- 22568: mer att arbeta sig fram äfven i andra länder. tus mimm käsittääkseni on oikeudenmukaisempi. 22569: 418 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 22570: 22571: 22572: Sen mukaan joutuvat kaikki ne, jotka ovat äidin bom, den fjärde träff; då vänder jag mig mot dem 22573: maanneet, yhteiseen vastuuseen. Kuten täällä on alla och säger: Ja, ni har gjort skada och skall 22574: jo huomautettu, on verrattain vaikea sanoa, kuka ersätta denna skada. Det är en likartad sats, som 22575: useammista makaajista on lapsen todellinen isä. man ställer upp här, och jag kan icke anse, att 22576: Voi sattua, lakivaliokunnan ehdotuksen mukaan den är på något sätt rättvis. 22577: menetellen, sillä tavalla, että oikea isä jää koko- J ag vill, då jag har ordet, beröra den utländska 22578: naan kanteen ulkopuolelle ja joku toinen saa hä- lagstiftningen, som man här har sagt att tenderar 22579: nen asemastaan kanteen. Kun näin on kerran till samma ståndpunkt, som lagutskottets och 22580: asian laita, niin on kai silloin luonnollisinta, että stora utskottets betänkanden representera. Vi 22581: kaikki ne miehet, jotka ovat olleet mukana tällai- hafva i detta fall den schweiziska civillagbo- 22582: sessa teossa, vastaavat yksi kaikkien ja kaikki ken, som nyss trädde i kraft, och den ställer sig 22583: yhden puolesta. Tällaisissa tapauksissa, kun on icke på denna ståndpunkt. Ar 1908 reviderade 22584: useampia makaajia, ei tietysti voi tulla niinkään man i Belgien lagstiftningen angående de skyl- 22585: paljo kysymykseen varsinainen isyys kuin se, digheter, som åligga fader till utom äktenskap· 22586: että lapsi, joka on näitten henkilöitten, kenen ta- födda barn. Då intog man också uttryckligen 22587: hansa, aiheuttamana maailmaan tullut, saa koh- den bestämning, som jag förordat. Den tyska ci- 22588: tuullisen elatuksen. villagen ställer sig också på samma ståndpunkt. 22589: Kun minun on ratkaistava kysymys, kumpiko H vad således den nyare i kraft trädda lagstift- 22590: tähän elatusvelvollisuuteen ja sen toteuttamiseen ningen beträffar, kan det icke anses riktigt hvad 22591: nähden on pantava etusijalle, käytännöllinen jou- landtdagsman Rosenqvist anfört. Det finnes vis- 22592: tuisuusko tuomioistuimen menettelytavassa vaiko serligen lagförslag, som ställa sig på denna stånd- 22593: asian oikeudenmukaisuus, niin minä asetun jälki- punkt, men att i den moderna lagstiftningen en 22594: mäisen kanalle, ja siinä suhteessa, kuten sanoin, allmän tendens förefinnes i den riktning, som 22595: suuren valiokunnan ehdotus minusta kaikista par- utskottsbetänkandena representera, det kan jag 22596: haiten vastaa tarkoitustaan ja kannatan minä siis för min del icke finna riktigt. 22597: sitä. J ag skall icke vidare uppehålla diskussionen 22598: med att bemöta åtskilligt, som under denna dis- 22599: Ed. Lohi: Kuultuani sitä pitkää keskustelua, kussion framförts, utan skall nöja mig med detta. 22600: mitä tästä pykälästä on viritetty sekä täällä että 22601: myöskin suuressa valiokunnassa, olen minä tullut Ed. K o t o n e n: Edustaja Söderholm kertoi 22602: yhä enemmän vakuutetuksi, että se kanta, jolle esimerkin peilistä, jonka joku tarjoaa toisten puh- 22603: suuri valiokunta on asettunut, on ehdottomasti kiammuttavaksi ja sitten rupeaa vaatimaan kor- 22604: paras. Se on ensinnäkin oikeudenmukainen ja se vausta keltä ampujista tahansa. Hän katsoi että, 22605: turvaa parhaiten kaikissa suhteissa aviottomain koska toinen on vapaaehtoisesti antanut peilinsä 22606: lasten edun, mutta se on myöskin paras yhteis- maalitauluksi, hänellä ei ole oikeutta korvauksen 22607: kunnan edun kannalta ja minä toivon, että edus- saamiseen. Minä kysyn, miten olisi lain mu~aan 22608: kunta tulee hyväksymään suuren valiokunnan eh- korvauksen saamisen laita, jos nainen, joka tarjosi 22609: dotuksen tässä kohden sellaisenaan. peilin ammuttavaksi, olisi alle 21-vuotias. Pyydän 22610: kysyä myöskin, ovatko nämä esineet peili ja nai- 22611: Ed. Söderholm: Man har i denna fråga sen kunnia ja tulevaisuus sellaisia esineitä, joita 22612: ställt sig på en ståndpunkt, som enligt min tanke yleensä voi verrata toisiinsa, silloin kun on kysy- 22613: upphöjer godtycke tilllag. Någonting annat har myksessä turvata kymmenien tuhansien lasten ja 22614: jag icke kunnat få fram från all den motivering, heidän äitiensä onneton asema. Arvoisa edustaja 22615: som här anförts till förmån för utskottsbetän- sanoi myöskin, että tässä tahdotaan asettaa mieli- 22616: kandena. valta oikeuden edelle. Sitä voi tosin vississä mer- 22617: Hr Rosenqvist framhåller, att det är rättvist kityksessä sanoa. Kysytään vain: kenen oikeus 22618: att, om flere misshandla en person, så att perso- on silloin määräävänä? Jos asetutaan miehen oi- 22619: nen får kroppsskada, de gemensamt skola ersätta keuden kannalle, niin silloin edustaja Söderholm 22620: skadan. Denna liknelse är dock icke tillämplig hänen edustamaitaan katsantokannalta lähtien on 22621: i detta fall, ej heller det exemplet, att personer oikeassa, mutta jos asetutaan lapsen, äidin ja 22622: gemensamt sönderslagit en spegel, naturligtvis yhteiskunnan edun kannalle, silloin hän auttamat- 22623: mot ägarens vilja, och då få ersätta den gemen- tomasti on väärässä. Hänen esittämänsä tiedot ul- 22624: samt. J ag skall taga exemplet med spegeln. J ag komaiden lainsäädännön kannasta tässä asiassa 22625: äger en spegel och tillåter flere personer att skju- ovat kyllä oikeat, mutta huomattakoon, että tätä 22626: ta till måls mot densamma. Af dem skjuta tre koskevat määräykset ovat niitä lakeja laadittaessa 22627: Avialiiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 419 22628: 22629: olleet ankaran erimielisyyden alaisia ja useissakin Keskustelu 14 § :stä julistetaan päättyneeksi. 22630: maissa ovat päätökset yhteensovittelujen kautta 22631: tulleet sellaisiksi kuin ne ovat. Puhemies: Koska on aika jo kulunut myö- 22632: häiseksi, niin minusta on istunto nyt keskeytet- 22633: Ed. S ö d e r h o 1 m: Då Jag blifvit interpelle- tävä. Asian käsittelyä jatketaan seuraavassa is- 22634: rad, måste jag själffallet svara. J ag skall i sådant tunnossa. 22635: afseende hänvisa tili det faktum, att alla orätt- 22636: visor icke kunna ordnas eller utjämnas därige- 22637: nom, att man ålägger den ena eller den andra en 22638: viss förpliktelse, utan att man har tillräcklig Seuraava istunto on tänä iltana kello 7. 22639: grund för den. Samhället får lof att i sådana 22640: fall taga på sig ansvarigheten. Om det öfver- 22641: hufvudtaget icke kan styrkas, hvem som har rådt 22642: en kvinna med barn, så får samhället också där- 22643: vidlag påtaga sig ansvaret. Icke kan samhället Täysi-istunto päättyy kello 4,35 i. p. 22644: i detta fall genom godtyckliga bestämmelser an- 22645: gående de ersättningsskyldige hjälpa upp saken. 22646: J ag skulle ännu kunna anföra bevis från sär- Pöytäkirjan vakuudeksi: 22647: skilda lagstiftningsområden, men den långt fram- 22648: skridna tiden medgifver det ej. Iivar Ahava. 22649: 26. Tiistaina 8 p. huhtikuuta 22650: kello 7 i. p. 22651: 22652: Päiväjärjesty~. A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- 22653: nan mietintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. 22654: Ilmoituksia: esit. n :o 32; ed. Herralan ja Pärssisen edusk. 22655: esit. n :o 10. 22656: Ainoa käsittely: 22657: Siv. 22658: 1) Armollinen esitys, joka koskee varojen 22659: osoittamista kansanopetusta varten vuodeksi Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- 22660: 1914. 421 tajat Aro, Castren, Kairamo, I. W. Laine, Man- 22661: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvaliokunnan nermaa, N ybergh, Pietinen, Tainio, Tikkanen, 22662: mietinnöt n:rot 1 ja 1 a; arm. esit. n:o 13, ed. von Troil ja Wuoli.ioki. 22663: Rannikon y. m. anom. ehd. n :o 89. 22664: 22665: Toinen käsittely: 22666: Ilmoitusasiat. 22667: 2) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten 22668: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. 422 Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 22669: · A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- rauden takia ed. Tainiolle tämän illan istunnosta 22670: tintö n :o 6; J.1akivaliokunnan mietintö n :o sekä yksityisasiain takia ed. von Troilille, Man- 22671: 1; eli. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. n:o 8; nermaalle ja W uolijoelle niinikään tämän illan 22672: ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. istunnosta ja ed. Mynttiselle tämän illan istun- 22673: 3) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten non loppuosasta. 22674: lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- 22675: tykset. 430 22676: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 22677: tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2; 22678: ed. Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 22679: berghin edusk. esit. n:o 16. 22680: 1) Varojen osottamista kansanopetusta varten vuo- 22681: Ainoa käsittely: deksi 1914 koskeva arm. esitys n :o 13. 22682: 22683: 4) Eduskunnan hyväksymien, työväensuo- Esitetään eilispäivänä pidetyssä täysi-istun- 22684: jelusta tarkoittavien asetusten voimaansaat- nossa pöydälle pantu valtiovarainvaliokunnan 22685: tamista koskeva anomusehdotus. mietintö n:o 1a ja otetaan jatkuvaan ai- 22686: Asia k i r .i a t: Perustuslakivaliokunnan n o a a n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä saman va- 22687: mietintö n:o 2; ed. Paasivuoren y. m. anom. liokunnan mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsi- 22688: ehd. n:o 15. telty arm. esitys n :o 13 varojen osottamisesta 22689: kansanopetusta varten vuodeksi 1914 ja ed. Ran- 22690: Ensimäinen käsittely: nikon y. m. anomusehdotus n:o 89 kansakoulun- 22691: opettajain eläkkeen korottamisesta. 22692: 5) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino- 22693: toimintaa ja ammattityötä koskevat eduskun- P u h e m i e s: Valiokunta tässä mietinnössään 22694: taesitykset. on eduskunnan kuluvan kuun 4 päivänä tekemän 22695: 55 22696: 422 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 22697: 22698: 22699: päätöksen mukaisesti tehnyt korjaukset niihin las- Äänestykset ja päätös: 22700: Kelmiin, jotka ovat valtiovarainvaliokunnan mie- 22701: tinnössä n :o 1. 1) Äänestys ed. Wiljomaan ja ed. Wreden eh- 22702: dotusten välillä. 22703: Mietintö hyväksytään keskustelutta. Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä 22704: vastaan tässä kohden hyväksyy ed. Wreden ehdo- 22705: P u h e m i e s: Tämä asia on tällä kertaa lop- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on hyväk- 22706: puun käsitelty, vaan on tämä päätös valtiopäivä- sytty vastaehdotukseksi ed. Wiljomaan ehdotus. 22707: järjestyksen 63 § :n mukaan ehdollinen ja lopulli- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Ed. Wre- 22708: nen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä valtiova- den ehdotus siis on hylätty ja vastaesitykseksi on 22709: rainvaliokunnan mietintöä valtion varoista ja tar- hyväksytty ed. Wiljomaan ehdotus. 22710: peista. 22711: 2) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön .ia 22712: ed. Wiljomaan ehdotuksen välillä. 22713: 2) Avioliiton ulkopuolella syntyneiden Ken hyväksyy puheenaolevan § :n suuren valio- 22714: lasten elatus. kunnan mietinnön mukaisesti, äänestää ,jaa"; jos 22715: ,ei" voittaa, on ed. Wiljomaan ehdotus hyväk- 22716: ,Jatketaan tänään aamupäivällä pidetyssä täysi- sytty. 22717: istunnossa keskeytynyttä suuren valiokunnan Äänestyksessä annetaan 62 jaa ja 123 ei ääntä. 22718: mietinnön n:o 6 käsittelemistä sekä siinä ja laki- 22719: valiokunnan mietinnössä n :o 1 valmistelevasti kä- P u h e m i e s: Ed. Wiljomaan ehdotus on siis 22720: siteltyjen eduskuntaesitysten n :o 8 ja 15 toi s- hyväksytty. 15-17 § :t ynnä toisen luvun nimike 22721: t a k ä s i t t e l y ä. hyväksytään keskustelutta. 22722: 22723: Puhemies: Viime istunnossa tänään aamu- 1 18 §. 22724: päivällä tapahtuneen keskustelun kuluessa on nyt 22725: käsiteltävänä olevaa 14 §:ää vastaan tehty seu- Keskustelu: 22726: raavat muutosehdotukset: Ed. Wiljomaa ed. Ro- Ed. A n n i H u o t a r i: Pyytäisin ehdottaa, 22727: tosen kannattamana on tehnyt sen muutosehdo- että tämä § hyväksyttäisiin lakivaliokunann mie- 22728: tuksen, että 14 § hyväksyttäisiin muuten lakiva- tinnön kuudennen vastalauseen mukaisesti, eli että 22729: liokunnan mietinnön mukaisesti paitsi että laki- määrättäisiin ne summat, jotka ovat suoritettavat 22730: valiokunnan mietinnössä olevan ehdotuksen lo- kunnallisavustuksena, niin että kunnallinen avus- 22731: pulla sanat: ,joita vastaan äiti ajaa kannetta" tus olisi vähintään 30 markkaa, enintään 60 22732: muutettaisiin sanoiksi: ,joita vastaan kannetta markkaa äidille ja samalla tavalla se, mikä olisi 22733: ajetaan". Ed. Wrede on ed. Grotenfeltin y. m. kan- maksettava lapselle elatukseksi, koroitettaisiin 22734: nattamana ehdottanut, että puheenalainen pykälä enintään 45 markkaan kuukaudelta. 22735: hyväksyttäisiin muuten suuren valiokunnan mie- 22736: tinnön mukaisesti, paitsi että pykälässä oleva jäl- Ed. K o t o n e n: Yleiskeskustelussa minulla 22737: kimäinen lause, joka alkaa sanoilla: ,Jos lapsen oli jo tilaisuus esiintuoda, että jos mielitään to- 22738: äidin" poistettaisiin. Ed. Söderholm on ehdotta- denteolla parantaa aviottomain lasten ja heidän 22739: nut eduskunnan hyväksyttäväksi ensimäisen vas- äitiensä asemaa, yhteiskunnan on suoranaisesti sil- 22740: talauseen, mutta tätä ehdotusta ei ole kannatettu, loin tartuttava asiaan lujin käsin .ia annettava 22741: joten se raukeaa. avustustaan paljon auliimmin kuin mitä tähän 22742: asti on ollut tapa. Nyt on tässä käsillä olevassa 22743: Selostus myönnetään oikeaksi. 18 § :ssä määritelty yhteiskunnan avustusvelvol- 22744: lisuus. Lakivaliokunta on määrännyt ylimmän 22745: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- ja alimman määrän sille korvaukselle, mitä kun- 22746: tyksessä, olisi minun ymmärtääkseni meneteltävä tien on aviottomille äideille ja heidän lapsilleen 22747: niin, että mietinnölle haetaan vastaehdotus siten, suoritettava siinä tapauksessa, että he ovat tällai- 22748: että ensin äänestetään ed. Wiljomaan ja ed. Wre- sen avustuksen tarpeessa. Ne määrät, joita laki- 22749: den ehdotusten välillä ja sitten se niistä, joka valiokunta on ehdottanut, ovat hyvin vaatimatto- 22750: voittaa, asetetaan suuren valiokunnan mietintöä mia. Minä puolestani suuresti epäillen lakivalio- 22751: vastaan. kunnassa asetuin näitä määriä kannattamaan. 22752: Mutta. kun minä tiesin, että jos alin raja määrä- 22753: Ehdotettu menettely hyväksytään. tään kovin korkeaksi, silloin helposti tapahtuu 22754: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 423 22755: 22756: 22757: niin, ettei varsinkaan maalaiskunnat, joissa vero- peellista nimittää joku kunnan hallintohaara, joka 22758: taakka muutenkin on raskas, suostu maksamaan varoja hoitaa, sillä sana ,kunta" minun käsittääk- 22759: ollenkaan mitään korvausta. On parempi, että ei seni tarkoittaa kuntakokousta. Se joka maksua 22760: vaadita liikaa, vaan pysytään niissä rajoissa, joita tulee vaatimaan, ei siinä tapauksessa voi kääntyä 22761: nykyinen yhteiskunta, nykyiset olosuhteet aset- minkään kunnan erityisen hallintohaaran vaan 22762: tavat. Suuri valiokunta on nyt kuitenkin koko- kuntakokouksen puheenjohtajan puoleen, ja il- 22763: naan poistanut nämät määräykset, sikäli kuin ne moittaa hänelle avun tarpeellisuus. Tätä tietä ei 22764: koskevat suoritettavan avustuksen ylintä ja alinta apu ehdi siksi kuin sitä tarvitaan, sillä kunta- 22765: rajaa. Muissa maissa, missä on viime aikoina kokous on kuulutottava 14 vuorokautta ennen sen 22766: tällaisia lakeja säädetty, on pidetty erinomaisen pitämistä ja sen jälkeen siinä on valitus aikaa 22767: tärkeänä, että laissa mainitaan avustusmäärien ja muuta, jotka tulevat viivyttämään. Ehdottai- 22768: ,ylin ja alin raja, koska muuten voidaan avustuk- sin kunnan sijasta sanottavaksi joko ,kunnallis- 22769: set määrätä aivan mitättömiksi ja ne perin hel- lautakunta" tai ,vaivaishoitohallitus". Nämä 22770: posti saavat vaivaisavun luonteen. Minä pelkään, hoitavat varoja, ja ovat molemmat sellaiset hal- 22771: että tämä muissa maissa tehty havainto tulee lintohaarat, jotka voivat päättä parin kolmen päi- 22772: osoittautumaan oikeaksi myöskin meidän maas- vän sisällä asiat, mitä heiltä vaaditaan ja niiden 22773: samme ja ennen kaikkea juuri meidän maassamme, päätij;;ten vahvistaminen ei vaadi sellaista aikaa 22774: jossa useiden maalaiskuntien johdossa vielä on kuin kuntakokouksen päätöksen laillistuminen. 22775: verrattain alhaisella kehitysasteella olevia henki- Näin ollen asia joutuisi siihen tilaan, että se vas- 22776: löitä. Sentähden minä puolestani pidän sitä muu- taisi lain tarkoitusta ja apua saataisiin niin hy- 22777: tosta, jonka suuri valiokunta on lakivaliokunnan vissä ajoin kuin sitä tarvitaan. 22778: ehdotukseen tässä kohden tehnyt, omanaan mitä 22779: suurimmassa määrin heikentämään tällä lailla tar- Ed. A n n i H u o t a r i: Ed. Tulikoura sanoi, 22780: koitettuja parannuksia. Ehdotankin näin ollen että suuri valiokunta on osunut oikeaan, kun se 22781: että eduskunta hyväksyisi pykälän sellaisena kuin on nuo mitättömätkin määräykset, alimmat rajat, 22782: se on lakivaliokunnan mietinnössä. Kuten sa- joita lakivaliokunta on tähän pykälään asettanut, 22783: noin: siinäkin ovat nämät avustuksen määrät ko- poistanut. Minusta se on tässä tehnyt laille hy- 22784: vin vaatimattomat, mutta parempi on mielestäni vin huonon palveluksen, sillä kaikkialla jo tun- 22785: hyväksyä ne, kuin jättää näiden avustusten suu- nustetaan, mitenkä tärkeä on ensimäisen avustuk- 22786: ruus kokonaan kuntien mielivallasta riippuvaksi. sen saanti niin lapsen tulevaisuuden kuin lapsen 22787: kuoleman estämisenkin vuoksi. Määrä, jolla tätä 22788: Ed. Hakala: Minä pyytäisin kannattaa ed. avustusta luvataan, kaksi kuukautta ennen ja 22789: Huotarin tekemää ehdotusta. kaksi jälkeen synnytyksen, on aivan mitätön. 22790: Ed. P ä r s s i n e n: Täällä ennen päivällistä Joissain tapauksissa tämä avustus voisi olla 6 22791: käsiteltäessä 9 § :ää, osoitettiin poistettaessa 2 mo- kuukautta. Jos vähäisenkin tahdomme suojella 22792: mentti halua turvata lapsen oikeuksia mahdolli- lapsia, niin minusta on välttämätöntä, että tässä 22793: simman paljon. Jos tahdotaan olla tämän katsan- määrätään nämä rajoitukset. Sanotaan, että ne 22794: tokannan kanssa johdonmukaisia, silloin koete- vaatimukset, joita me vastalauseessamme esitäm- 22795: taan myöskin turvata lapsi, mikäli hän tulee saa- me, ovat liian korkeita. Voihan olla niin, että 22796: maan oikeuksiaan yhteiskunnalta. Minä puoles-. jossain köyhimmillä, syrjäisemmillä paikoilla 22797: tani pyydän kannattaa ed. Huotarin tekemää eh- ehkä tuntuu tuo avustussumma, 30 :kin markkaa, 22798: dotusta ja toivoisin, että se täällä tulisi eduskun- suurelta, mutta jokainen ihminen, kellä on ollut 22799: nan päätökseksi. pieniä lapsia, tietää, mitenkä paljon silloin on 22800: menoja. Yksinäinen synnyttäjä on suuremmassa 22801: Ed T u o m i: Kannatan ed. Kotosen tekemää puutteessa. Hän tarvitsisi raskautensa viimei- 22802: ehdotusta. sinä aikoina parempaa ravintoa, vieläpä hoitoa ja 22803: hoivaa monasti, jos hän on sairas ja heikko. Sa- 22804: Ed. T u l i k o u r a: Mielestäni suuri valiokunta maten hän tarvitsee parempaa ravintoa ja hoivaa 22805: lakiehdotuksen 18 § :ssä on osannut jotakuinkin synnytyksen jälkeen. Tämä ei ole suuri vaati- 22806: oikeaan, sillä tässä säilytetään kunnille se valta, mus yhteiskunnalle, että se kovaosaisia turvaa. 22807: että he itse saavat harkita apua tarvitsevan tar- Minusta on tämä laki tykkänään mennyt pilalle, 22808: peen maaran. Sillä kysymys ei nyt ole niin pe- jos poistetaan nämä alimmat rajat, mitkä lakiva- 22809: rin tärkeä, että kunnallisitsehallintokin on tämän liokunnan mietinnössä oli ehdotettu. Muuten ne 22810: kautta loukattava. Mutta siinä kohdassa, missä tulevat sellaisiksi vaivaisapumurusiksi, joilla ei 22811: nimitetään kunta maksajana olisi mielestäni tar- minkäänlaista apua saada niille, jotka kärsivät. 22812: 424 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 22813: ----------------------------------~-- -----------------------·--------------- 22814: Viime vuonna lakivaliokuntakin hyväksyi esi- dotuksensa on asialliselta sisällykseltään parem!)i 22815: tykseen nämä samat määräykset, mitä nyt on mei- kuin pykälä on lakivaliokunnan ja suuren valio- 22816: dän vastalauseemme, nimittäin kuudennen vasta- kunnan ehdottamassa muodossa. Kun on kysymys 22817: lauseen, 19 § :ssä mainittu. Sentähden !)yydän avustuksesta vähävaraisille, niinkuin tässä, niin 22818: vielä uudistaa taannoisen ehdotukseni, että nämä se ei ole kunnassa kunnallis- ja vaivaishoitoase- 22819: määräykset hyväksyttäisiin sekä että ehdotuk- tuksen mukaan muuta järjestöä, joka tällaista 22820: sessa olevat sanat ,jos nainen on sen tar!)eessa" apua antaisi. Jos kunta sellaisenaan määrätään 22821: muutetaan sanoiksi ,jos nainen sitä vaatii". Muu- avunantajaksi ja kunnan virallisena edustajana 22822: ten jää tulkinnan varaan, milloinka nainen on sen ei voi olla muu kuin kuntakokous, niin avun 22823: tar!)eessa ja kuka on sen tar!)eessa ja minkä ver- saanti tulisi niinkuin ed. Tulikoura huomautti, 22824: ran hän on sen tar!)eessa. Kuudennen vastalau- ylenmäärin vii!)ymään. Mutta kun eduskunta jo 22825: seen 19 § olisi siis hyväksyttävä nyt ehdotetun on hyväksynyt tämän asetusehdotuksen 11 § :n, 22826: !)ykälän sijaan. niin ei ole enää mahdollisuutta tehdä tähänkään 22827: pykälään mitään muutoksia. 22828: Ed. E. S. Y r j ö-K o s k i n e n: Tämä suuren 22829: valiokunnan muodostus kohdistuu 11 § :ssä ole- Ed. af F o r se ll e s: Här har stora utskot- 22830: vaan lisäykseen. Luulen, että useissa ta!)au~sissa tets förslag försvarats hufvudsakligen från syn- 22831: avioton la!)si etenkin sen ehdotuksen kautta, punkten af kommunernas ekonomi. J ag ber att 22832: jonka ed. Kotonen on tehnyt, joutuisi huonom- få förorda detsamma af en annan anledning. 22833: !)aan asemaan kuin suuren valiokunnan ehdotuk- Ldgm. Rotonen framhöll, att man i all modern 22834: sen kautta, sillä kunnat tietysti maksaisivat lagstiftning Då området varit mån om att fastslå 22835: useimmissa ta!)auksissa vähimmän mahdollisen det belopp, med hvilket bidraget skulle utgå. Det 22836: korvauksen. Minä kannatan siis suuren valiokun- är fallet hvad den norska lagen beträffar, men 22837: nan muodostusta. t. ex. icke beträffande den danska, och skälen 22838: kunna ju vara stora både för och emot. Tänka 22839: Ed. H u l t i n: Jos voisin otaksua, että täällä vi nu på de två förslag till belop!), som vi hafva, 22840: saataisiin enemmistö ed. Huotarin ehdotukselle, så måste jag säga, att den i reservationen up!)- 22841: niin minäkin sitä !)uoltaisin, mutta kun en voi us- gifna summan blefve tillräcklig, men jag fruktar, 22842: koa, että eräät kunnallisetujen valvojat täällä sii- att många kommuner skulle Då grund af bestäm- 22843: hen yhtyisivät, tyydyn kannattamaan lakivalio- ningen, att bidraget utgifves i mån af behof, däraf 22844: kunnan ehdotusta. Minusta on erittäin tar!)eel- taga sig anledning, att icke bevilja detsamma. 22845: lista, että laissa määrätään elatus- ja avustus- Hvad lagutskottets bidrag åter beträffar, är det 22846: maksun alin raja. Suurella valiokunnalla ei ole så lågt tilltaget, att jag tror, att mången moder 22847: muuta !)erustetta ehdotuksensa !)Uolesta, kuin että skulle komma att bli lidande därigenom, att kom- 22848: olosuhteet eri !)aikoissa maatamme melkoisessa munen ansåge sig berättigad att hålla sig till det 22849: määrin toisistaan eroavat. Kuitenkaan tuskin lie- lägsta eller ett därmed snarlikt belopp. I synner- 22850: nevät missään olosuhteet sellaisia, että täysi-ikäi- het finner jag 10 mark i månaden för ett spädt 22851: nen henkilö, nainen, joka on lapsensa hoitamisen barn vara väl litet. Kostnaderna växla ju i hög 22852: tähden estetty työhön menemästä, Vl)isi tulla toi- grad i olika trakter, framför allt beroende på ar- 22853: meen vähemmällä kuin 15 markalla kuukaudessa. betstillgång och bostadsförhållanden. Det är 22854: Samoin ei voitane saada missään täysihoitoa laD- emellertid eil annan omständighet, som talar för 22855: selle vähemmällä kuin 10 markalla kuukaudessa, stora utskottets förslag, nämligen den erfarenhet 22856: jos äiti itse ei ole tilaisuudessa lasta hoitamaan. vi hade från läro!)liktslagen. Alla erkände, att 22857: Näillä syillä !)yydän, että eduskunta hyväksyisi det pensionsbelo!)p, som landtdagen bestämt, var 22858: määräykset lakivaliokunnan ehdotuksen mukaan. för lågt, och under de år, som gått sedan lagen 22859: Ed. Kallio: Kun kunnalle kerran tässä DY- antogs af landtdagen hade denna omständighet 22860: kälässä velvollisuuksia asetetaan, niin on minusta framträdt i ännu högre grad. Detsamma skulle 22861: myöskin luonnollista, että kunnalle jätetään har- kanske blifva fallet, hvad beträffar denna lag, 22862: kintavalta avun suuruuteen nähden. Siitä syystä och därför anser jag, att det under nuvarande 22863: minä !)uolestani kannatan suuren valiokunnan förhållanden icke är skäl att fixera ett belopp, 22864: mietintöä. som sedan kan medföra olägenhet för landtdagen. 22865: 22866: Ed. W a r v i k k o: Vaikka ei ole toivoakaan Ed. K o t o n e n: Ed. vapaaherra E. S. Yrjö- 22867: ed. Tulikouran ehdotuksen läpimenemisestä, niin Koskinen lausui, että minun ehdotukseni mukaan 22868: katson velvollisuudekseni lausua, että hänen eh- aviottomille lapsille ja heidän äideilleen suoritet- 22869: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 425 22870: 22871: 22872: tavat korvausmäärät tulisivat olemaan kenties siten, että etsitään mietinnöHe vastaehdotus 22873: pienemmät kuin suuren valiokunnan ehdotuksen äänestämällä ensin ed. Anni Huotarin ja ed. Ro- 22874: tullessa hyväksytyksi. Tämän pelkonsa hän pe- tosen ehdotusten väliHä. Sitten se niistä, joka 22875: rusti siihen, että kunnat useissa tapauksissa tuli- voittaa, as,etetaa:n suuren valiokunnan mietintöä 22876: sivat määräämään avustuksen sen alimman rajan vastaan. 22877: mukaisesti, minkä tämä lakivaliokunnan ehdotus 22878: sisältää. Minä pyytäisin tämän johdosta huo- Ehdotettu menettely hyväksytään. 22879: mauttaa, että lakivaliokunnan ehdotuksessa on 22880: myöskin korkein raja määrätty ja yleisten lain- Äänestys ja päätös: 22881: tulkitsemisperiaatteiden mukaan on niissä ta- 22882: pauksissa, jolloin sekä alin että ylin raja on mää- 1) Äänestys ed. Kotosen ja ed. Anni Huotarin 22883: rätty, säännöllisissä tapauksissa pysyttävä tä- ehdotusten välillä: 22884: män asteikon keskivaiheilla eikä suinkaan läh- ~en hyväksyy vastaesityk!seksi suuren valio- 22885: dettävä alimman rajan mukaan liikkumaan. Ed. kunnan mietintöä vastaan ed. ~otosen ehdotuksen 22886: Yrjö-Koskisen väite ei minusta näin ollen ole lain- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vasta;esityk- 22887: kaan paikkansa pitävä. seksi hyväksytty ed. Anni Huotarin ehdotus. 22888: Tahdon vielä lisätä että minun tietääkseni ai- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoHa; ed. 22889: noastaan kahdessa maassa tähän asti on kunnan Anni Huotarin ehdotus siis on hylätty ja edus- 22890: avustusvelvollisuus määrätty tai ehdotettu mää- kunta on siis vastaehdotukseksi hyväksynyt ed. 22891: rättäväkai ja ne maat ovat Norja ja Tanska. Kum- Kotosen ehdotuksen. • 22892: massakin näistä maista on pidetty erinomaisen 22893: tärkeänä, että avustuksen määrä on myöskin 2) Äänestys mietinnön ja ed. Kotosen ehdotuk- 22894: laissa säädetty, ja tämä on tapahtunut aivan sa- sen välillä: 22895: moista syistä, kuin ne ovat, mitkä minulla äsken Ken hyväksyy 18 §:n suuren valiokunnan 22896: oli täällä tilaisuus esittää. mietinnön mukaan äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- 22897: taa, on ed. Kotosen ehdotus hyväkJsytty. 22898: Ed. K i v i k o s k i: Niillä syillä, joilla ed. Ro- Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 85 ei-ääntä. 22899: tonen äsken ehdotustaan perusteli, pyydän minä- 22900: kin kannattaa hänen tekemää ehdotustaan. Ed. Kotosenkin ehdotus siis on hylätty ja 18 22901: § on hyväksytty suuren valiokunnan mietinnön 22902: Keskustelu 18 §:stä julistetaan päättyneeksi. mukaan. 22903: Puhemies: Käsiteltävänä o~evaa 18 § :ää 19 §. 22904: vastaan on ed. Anni Huotari useiden kannatta- 22905: mana tehnyt sen muutosehdotuksen, että pykälä Keskustelu: 22906: muodostettaisiin sen sisältöiseksi kuin vastaava 22907: eli 19 § on lakivaliokunnan mietintöön liitetyssä Ed. A i r o 1 a: PykäJlän lopulla olevan maa- 22908: kuudennessa vastalauseessa. Tulen nimittämään räyksen mukaan on avioton äiti siinä tapauksessa, 22909: sitä ed. Anni Huotarin ehdotukseksi. Ed. Ro- että hän on kieltäytynyt ilmoittamasta makaajaa 22910: tonen on ehdottanut, että 18 § hyväksyttäisiin taikka salannut jotain, jonka avulla ma;kaaja voi- 22911: sen mukaiseksi, kuin se on lakivaliokunnan mie- taisiin selville saada, velvollinen suorittamaan ta- 22912: tinnössä; tulen nimittämään tätä ehdotusta ed. kaisin sen, mitä hän on saanut kunnalta itsensä 22913: Kotosen ehdotukseksi. Tätä ehdotusta ovat myös tai aviottoman lapsensa avustuksekJsi. Lisäkt>i 22914: useat kannattaneet. Ed. Tulikoura on tehnyt menettää hän eräitä oilmuksia esim. äänioikeu- 22915: muutosehdotuksen ja sikäli kuin olen voinut ym- den valtioliisisaa va·aleis:sa. Näin siis naista ran- 22916: märtää, niin on hänen ehdotuksensa tarkoittanut gaistaan siitä, että hän kieltäytvv antamasta joi- 22917: samaa kuin lakivaliokunnan mietintöön liitetty takin makaajaa koskevia tietoja. Sa;attaa kyllä 22918: viides vastalaus·e. Mutta tätä ehdotus,ta ei ole olla päteviä syitä olemassa, joitten bkia nainen 22919: kannatettu, joten se ei tule äänestyksenalaiseksi. tällaisia tietoja kieltäytyy antamasta. Voi sat- 22920: Muita ehdotuksia en ole huomannut tehdyn. tua nimittäin sellainenkin tapaus, että naista uh- 22921: kaa ankara rang-aistus, jos hän ilmaisee makaajan 22922: Selostus myönnetään oikeaksi. kun makaaminen sisältää esim. huoruuden tai 22923: sukurutsauksen. Näin ol1len on mielestäni vää- 22924: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn äänes- rin, että naista rangaistaan siitä, että hän on kiel- 22925: t;vksessä, on minun ymmärtääkseni meneteltävä täytynyt näitä tietoja antamasta. Onhan meidän 22926: 426 'l'iistaina 8 p. huhtikuuta. 22927: 22928: 22929: laissamme sdlainen henki olemassa, ettei voida 21 §. 22930: velvoittaa ketään ilmiantamaan itseänsä. Tästä 22931: syystä ehdotan, että pykälän loppu poistetaan Keskustelu: 22932: alkaen sanoista: ,joka silloin, jos nainen niskoitte- 22933: lullaan j. n. e." Ed. W i 1 jo maa: Ulosottolain 4 luvun 8 22934: § :ssä, johon nyt esil·läolevassa pykäläissä viita- 22935: Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Minä pyydän kan- taan, käsitellään sellaista tapausta, että joku on 22936: . nattaa ed. Airolan tekemää ehdotusta siihen näh- velvoitettu puolisolleen ja laps•eHeen suoritta- 22937: d·en että tämä laki edellyttää vielä senkin, että maan elatusta ja että tämän elatusavun suorituk- 22938: makaajan kanssa voi tehdä sopimuksen, joka vas- seksi ei löydy muuta omaisuutta ulosmitattavaksi 22939: taisuudeslsa voi olla edullinenkin äidille, ja että kuin miehen palkka, eläke, elinkorko tai henki- 22940: äiti tällaisen edullisen sopimuksen tekemisen ta- vakuutus. 'rämän tapauksen varalta säädetään 22941: kia menettäisi tärkeitä kansalaisoikeuksia, ku- mainitussa 8 § :ssä, että sanotun elatusaNun mak- 22942: ten äänioikeuden valtiollisissa vaaleissa. suksi saadaan ulosmitata palkka tai eläke koko- 22943: naisuudessaan. Tässä siis asetetaan puolison ja 22944: Ed. Rannikko: Viimeisen puhujan lausunnon aviolapsen saaminen paljon edullisempaan ase- 22945: johdosta täytyy minun huomauttaa, että olisi ker- maan kuin muut saamiset, joihin nähden, kuten 22946: rrussaan sopimatonta, jos asetettaisiin lakiin täl- tiedämme, on voimrussa, että palkasta, eläkkeestä, 22947: lainen keinottelumuoto, että joku, tehtyään so- elinkorosta .ia henkivakuutuksesta saadaan ulos- 22948: vinrlbn ja saatuaan hyvät sovintorahat makaa- mitata ainoastaan kolmas osa. Nyt esi1lä oleva 22949: jaltansa, olisi silti vielä oikeutettu kantamaan 21 § on otettu tähän asetukseen tarkoituk- 22950: kunnalta sen korvauksen, minkä kunta olisi vel- sessa lausua julki se periruate, että aviottomalle 22951: vollinen hänelle maksamaan. Sentähden minä lapselle tuomitulla elatusavulla on puheenalai- 22952: pyydän vastustaa sitä ja ehdottaa, että lakivalio- seslsa suhteessa oleva, ei huonompi eikä parempi, 22953: kunnan mi1etinnössä oleva 19 § hyväksyttäisiin va,an yhtä hyvä oikeus kuin aviolapsille ja puo- 22954: sellaisenaan. lisoHe tuomitulla elatusavulla. 22955: Asian käsittelyssä eilen lausui kuitenkin ed. 22956: Ed. L a p v e t e l ä i n e n: Voihan se sopimus E. S. Yrjö-Koskinen sen arvelun, että eräässä ta- 22957: olla sellainen, ettei siinä ole aineellisia etuja sillä pauksessa voitaisiin tätä pykälää käyttää sikäli, 22958: kertaa kysymyksessä, vaan on muita seikkoja. että avioton lapsi tulisi paljon eclullisempaan ase- 22959: maan kuin aviollinen lapsi .ia aviopuoliso. Hän 22960: Keskustelu 19 § :stä julistetaan päättyneeksi. 22961: tarkoitti sellaista tapausta, että miehellä, joka 22962: on velvoitettu suorittamaan aviottomalle lapselle 22963: Puhemies: Esilläolevaa 19 §:ää vastaan 22964: elatusapua, on myös puoliso tai aviol.apsia tai 22965: on ed. Airola ed. Lapveteläisen kannattamana eh- molempia ja että nämä asuvat miehen luona, eli 22966: dottanut, että pykälän lopusta poistettaisiin lop- 22967: toisin sanoen, että näillä ei ole mieheliä ulos- 22968: puosa siitä kohdasta lähtien, joka alkaa sanoilla: 22969: tuomittua elatusHpua. Hän arveli, että tällai- 22970: ,joka silloin, jos nainen niskoittelullaan j. n. e." 22971: sessa tapauksessa, jos ei ole ulosotettava muuta 22972: Tulen nimittämään tätä ed. Airolau ehdotukseksi. 22973: kuin miehen palkka tai eläke j. n. e., tulisi avio- 22974: Selostus myönnetään oikeaksi. ton lapsi saamwan koko pallmn .ia avuopuoliso 22975: .ia aviolapset jäisivät puille palj,a;ilJe. 22976: Äänestys ja päätös: Kun on mielestäni syytä, että laki selvenne- 22977: tään siihen inuotoon, ettei ole tilrua sellaiselle tul- 22978: Ken hyväksyy 19 §:n suuren valiokuuua,u mie- kinnalle, kuin minkä ed. Yrjö-Koskinen on olet-· 22979: tinnön mukallin, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, tanut mahdolliseksi, niin pyytäisin ehdottrua. että 22980: on ed. Airolan ehdotus hyväksytty. eduskunta hyväksyisi tähän pykälään näin kuu- 22981: Åänestyrosessä ovat jaa-äänet voitolla. luv,an lisäyksen: ,.Jos hänellä on puoliso tai avio- 22982: lapsia, älköön kuitenkaan aviottomalle lapselle 22983: P u he m i e s: Ed. Airolan ehdotus siis on tulevan elatusavun suoritukseksi ulosmitattaka 22984: hylätty ja 19 § on hyväksytty suuren valiokun- hänelle tuleva,sta palkasta, eläkkeestä, elinkorosta 22985: nan mietinnön mukaan eli sellaiseksi kuin se on tai henkivakuutuksesta enempää kuin mitä siitä 22986: lakivaliokunnan mietinnössä. olisi perintöosana langennut lapselle, jos lapsi 22987: olisi ollut aviolapsi". 22988: 3 luvun nimike hyväksytään keskustelutta sekä Tämä lisäysehdotus rakentuu samalle periaat- 22989: Slliffioin § 20. teelle, mikä jo löytyy asetusehdotuksen 10 § :ssä, 22990: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 427 22991: 22992: 22993: jossa käisitellään samaiJJlraista tapausta, nim. sel- ovat, ollaan lain muka;an oilmutetut ulosmittaa- 22994: laista tapausta, että aviottoman lapsen oikeus maan 'Omaisuus paljon tarkempaan, kuin mitä 22995: kilpailee aviopuolison ja aviolasten oikeuden kans- tulisi o}emaan laita tämän suuren valiokunnan 22996: sa. Mainitun 10 § :n 2 momentis,sa lausutaan: ehdotuksen mukaan aviottomille lapsille tulevaa 22997: ,Jos vainaja on jättänyt jälkeensä omaisuutta, elatusapua ulosmitattaessa. Esimerkiksi papis- 22998: älköön avioliiton ulkopuolella syntyneelrlä lap- ton palkka:saataviin näih<len on asiaJnlaita sella...i- 22999: sella olko oikeutta vaatia itselleen elatuksekseen nen, jra tuskinpa voidwan väittää, että papit olisi- 23000: suurempaa määrää omaisuudesta kuin mitä sen vat läheskään niin hädäna1aiBes,sa tilassa kuin 23001: perintöosalle olisi ollut tul~eva, jos lrupsi olisi ol- aviottomat lapset ja heidän äitinsä useimmissa 23002: lut aviolapsi." Kosketeltu periaate tietää sitä, tapauksissa ovat. Minä siis katson olevani pa- 23003: että jos nämä mainitsemani edut kilpailevat kes- koitettu vastustamaan ed. Wiljomaan ehdotusta, 23004: kenään, niin on jakoperusteena käytettävänä sa- jonka hyvän trarkoituksen minä kyllä käsitän. 23005: maa perustetta, joka on voimassa perinnönjakoon 23006: nähden. Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Edellinen ar- 23007: voisa puhuja myöntää, että aviolapsi voi eräissä 23008: Ed. Lohi: Minä pyydän kannattaa ed. Wiljo- tapauksissa joutua huonompaan asemaan kuin 23009: maan ehdotusta. Minun mielestäni tämä lisäys avioton, jos hyväksytään suuren valiokunnan sa- 23010: on aivan tarpeellinen tähän, sillä se selventää namuodostus. Eikö puhujran mielrestä aviolapsi 23011: asiaa. Se lienee johtunut huomaamattomuudesta, ansaitse mitään turvaa yhteiskunnan puolelta? 23012: että tästä ei ole kysymystä nostettu asianomai- I1uulen että ed. Wiljomaan tekemä muutosehdotus 23013: sessa valiokunnassa. Mutta koska tällainen eh- on kaikin puolin sekä oikea että käytännöllinen. 23014: dotus on nyt tehty, on minun mielestäni eduskun- 23015: nalla syytä tämä hyväksyä. Ed. Koto ne n: Ta;askin ed. E. S. Yrjö-Kos- 23016: kinen täydellisesti erehtyi, sillä ulosottolrain sen 23017: Ed. Koto ne n: Tahtomatta kieltää ed. Wil- määräyksen mukaan, jota tässä tahdot!l!an sovel- 23018: jomaan ehdotuksesta kaikkea oikeutusta täytyy luUraa avi,ottamiin lapsiin, myönnetään aviotto- 23019: minun kuitenkin sitä vastustaa. A viotrtomat lap- malle lapselle vain sama oikeus, mikä aviolap- 23020: set ovl8!t nyt kerta kaikkiaan niin suuressa mää- sella on, jos hän ei ole isänsä hoidossa. Ei siis 23021: rässä toisessa asemassa kuin aviolapset, että hei- mitään eroitusta ole tässä kohden. 23022: dän oikeutensa turvaamiseksi täytyy lainsäätä- 23023: jän ryhtyä erityisiin ja verrattain anlmriin toi- Ed. Wrede: Jag ber för min del också att få 23024: menpiteisiin, joten siltä kannalta katsoen minusta förorda hra Wiljomaas tilläggsförslag till 21 §. 23025: pykälä sellaisena kuin se on lakivaliokunnan ja Det kan vara nödigt för att förekomma den even- 23026: suuren valiokunnan ehdotuksessa puolustaa aina tualiteten, att i ett fattigt bo, där barnetrs fader 23027: oikeutuksensa. Mutta sen lisäksi on huomattava, lefver tillsammans med hustru och äkta barn 1 23028: että ed. Wiljomaan ehdotus toteutettuna tuot~ utmätning skulle medföra den verkan att brist 23029: taisi lakia sovellutettwessa eräitä käytännöllisiä skulle uppstå för hustrun och de äkta barnen. 23030: v~aikeuksia. Tässä ehdotetaan, ettei saa ulosmi- Den svårighet med afs.eende å uträkningen af 23031: tata tällaisen lapsen elatwksreksi enempää kuin det belopp, s.om kommer på det utom äktenskapet 23032: mikä miehen parlkasta, eläkkeestä, elinkorosta tai födda barnets andel, hvilken hr Kotonen framhöll, 23033: henkivakuutuksesta olisi perintöosana langennut är i själfva verket mycket lätt att öfvervinna. 23034: lapselle, jos lapsi olisi ollut aviolapsi. Jotta nyt Förslaget lyder på svenska: Har han hnstru eller 23035: tätä määräystä voitaisiin sovelluUaa, täytyisi äkta barn, må likväl icke underhåll, som tillkom- 23036: ulosottomiehellä aina olla käsillä asianomaisten mer utom äktenskap födt barn, af honom till- 23037: velallisten sukutaulut, ja srellainen vaatimus fallande lön, pension, lifränta eller li:fförsäkring 23038: ulosottomiehelle asetettuna poikkeaa kokonaan utmätas mer än hvad däraf skulle utfallit på 23039: muista hänelle kuuluvista velvollisuuksista. Minä barnets arfslortt, om barnet vore äkta. 23040: en myöskään ymmärrä, mitä tässä ehdotetussa 23041: muutoksessa tarlmitetaan, kun sanotaan, että jos Keskustelu 21 §:stä julirsteta;an päättyneeksi. 23042: miehellä on puoliso, niin silloin ei saa ulosmitata 23043: enempää kuin mitä lapseLle olisi tuleva, jos hän Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 23044: olisi ainoa lapsi. Sen määräyksen sisältö on mi- Wiljomaa ehdottanut että käsillä olevaan py- 23045: nulle ainakin epäselvä. Muuten pyydän vielä kälään otettaisiin seuraava lisämääräys: ,Jos 23046: lisätä, että tapauksissa, jotka eivät ole läheskään hänellä on puoliso tai aviolapsia, älköön kuiten- 23047: niin hellittäviä kuin tässä kysymyksessä olevat kaan aviuttomalle lapselle tulevan ela;tusavun 23048: 428 Tiistaina 8 p. huhtikuuta.. 23049: 23050: suoritukseksi ulosmitattako hänelle tulevasta paikoissakaan ei ole rangaistusta säädetty suu- 23051: paikasta, eläkkeestä, elinkorosta tai henkivakuu- remmaksi kuin edellisessä pykälässä, nim. vuo- 23052: tuksesta enempää kuin mikä siitä olisi perintö- deksi ja viimeksi mainitsemassani pykälässä kuu- 23053: osana langennut lapselle, jos lapsi olisi ollut deksi kuukaudeksi, niin ehdottamani rangaistus- 23054: aviolapsi." Tätä ehdotusta ovat useat puheen- määrä on varsin riittävä. 23055: vuoroa käyttäneet kannattaneet. 23056: Ed. Tuomi: Minä kannatan ed. Airolan te- 23057: Selostus myönnetään oikeaksi. kemää ehdotusta. 23058: Aänestys ja päätös : Ed. P ä r s s i n e n: Minusta tuntuu täma 6 23059: kuukanttakin kovin suurelta rangaistusmäärältä, 23060: Ne, jortka hyväksyvät 21 §:n selltaisenruan va- katsoen siihen, mitenkä vaikeassa asemassa se hen- 23061: liokunnan mietinnön mukaan, äänestäviilt ,jllla"; kilö on, jonka tulee ilmoitus kyseessä olevasta 23062: jos, ,ei" voittaa, on ed. Wiljomaan lisäehdotus asiasta tehdä. Voi olla ja varmaan on tällaisessa 23063: hyväksytty. tapauksessa sellaisia seikkoja, ettei hän lähde he- 23064: Äänestyksessä annetruan 84 jaa- ja 99 ei-ääntä; vin vääriä tietoja antamaan. Kun eduskunta ai- 23065: eduskunta on siis päättänyt hyväksya 21 § :n sel- koinaan hyväksyi lapsenmurhatuomioiden lieven- 23066: laisena, joUaiseksi ed. Wiljomaa sen on ehdotta- tämisen, niin silloin jo tunnustettiin, että näissä 23067: Jmt. asioissa on yleensä asianhaaroja, jotka poikkea- 23068: vat tavallisista rikosluontoisista asioista, nimit- 23069: 22 § hyväksytään. täin hyvin arkaluontoisia asianhaaroja. Minä pi- 23070: täisin riittävänä, että tässä hyväksyttäisiin kor- 23071: 23 §. keintaan kolmen kuukauden vankeusrangaistus. 23072: Sekin on jo hyvin ankara tuomio, sillä siinä tulee 23073: Keskustelu: kuitenkin naisen kunnia suuressa määrässä kärsi- 23074: neeksi, kun hänen täytyy joutua kärsimään van- 23075: Ed. A i r o l a: Minä ehdotan, että toiselle ri- keustuomiota. Ehdotan siis, että rangaistusmää- 23076: ville sanan ,antanut" jä.lkeen lisätään sana ,il- räys kysymyksessä olevassa tapauksessa säädet- 23077: meisesti" ja että rangaistusmäärä alennetaan kuu- täisiin korkeintaan kolmeksi kuukaudeksi. 23078: deksi kuukaudeksi. 12 § :n mukaan on nainen 23079: velvoitettu antamaan kyseenalaisia tietoja. Tässä Ed. Salmi: Minä kannatan ed. Pärsaisen eh- 23080: aikaisemmin jo olen esiintuonut, että nämä tiedot dotusta. 23081: saattavat olla sellaisia, että jos hän ne antaa, voi 23082: hän joutua syytteeseen jostakin rikoslain alai- Ed. M e c h e l i n: J ag tror visst, att ldgm. Pärs- 23083: sesta teosta, esimerkiksi huoruudesta tahi suku- sinen kan hafva rätt däri, att 6 månader i åtskil- 23084: rutsauksesta. Kun laki asettaa hänelle velvolli- liga fall skulle vara ett för strängt straff, men 23085: suuden antaa tietoja ja jos nämä tiedot sitten ovat detta straffmått vore ju det högsta måttet. För 23086: erehdyttäviä, on lähellä se vaara, että ne silloin min del vill jag understöda ldgm. Airolas för- 23087: selitetään valheellisiksi ja hän joutuu tämän py- slag, att den i betänkandet föreslagna högsta ti- 23088: kälän rangaistusmääräysten alaiseksi, jos hän ei den af ett år skulle nedsättas till 6 månader. 23089: tietojensa tueksi voi esittää todistuksia. Siitä Denna tid är då: den högsta, som kan komma i 23090: syystä on mielestäni tämä sana ,ilmeisesti" py- fråga, och då kommer ju domstolen icke i regeln 23091: kälässä tarpeen, jotta tätä pykälää ei voitaisi so- att tillämpa en så lång fängelsetid. Det är redan 23092: velluttaa aivan vähäpätöisiin asioihin. Rangais- en väsentlig förbättring, som ernås, om man ned- 23093: tuksen määrään nähden taasen on otettava huo- sätter 1 år till 6 månader. 23094: mioon, että tässä on kyseessä naisen puolelta sen- 23095: laatuinen rikos, joka on verrattavissa rikoslain Keskustelu 23 § :stä julistetaan päättyneeksi. 23096: 27 luvun ensimäisen pykälän 1 momentin ja toi- 23097: sen pykälän 1 momentin kanssa. Kun vielä ote- Puhe m ies: Keskustelun kuluessa on suu- 23098: taan huomioon, että laki asettaa naiselle velvolli- ren valiokunnan mietinnössä ehdotettua 23 § :ää 23099: suuden näiden tietojen antamiseen ja muutenkin vastaan, joka on sama kuin lakivaliokunnan mie- 23100: nainen tähän aikaan, nimittäin raskauden aikana tinnössä oleva 23 §, ed. Airola ehdottanut, että 23101: ja kohta synnyttämisen jälkeen, on useinkin mie- toisella rivillä olevien sanojen ,on antanut" jäl- 23102: lentilassa, joka on normalista poikkeava, tulisi keen liitettäisiin sana ,ilmeisesti", joten kohta tu- 23103: naista kohdella leppeämmin, kuin mitä muissa lisi kuulumaan: ,on antanut ilmeisesti valheel- 23104: lainpaikoissa tehdään. Kun viittaamissani lain- lisia tietoja" sekä että pykälän lopussa olevat 23105: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 429 23106: 23107: 23108: sanat ,yhdeksi vuodeksi" muutettaisiin sanoiksi 24 § hyväksytään keskustelutta Ja samaten 23109: ,kuudeksi kuukaudeksi". Tulen nimittämään 25 §. 23110: tätä ed. Airolan ehdotukseksi. Ed. Pärssinen on 23111: ed. Salmen kannattamana ehdottanut, että sanat 23112: pykälän lopussa ,yhdeksi vuodeksi" tulisivat 26 §. 23113: kuulumaan ,kolmeksi kuukaudeksi". 23114: Keskustelu: 23115: Selostus myönnetään oikeaksi. 23116: Ed. A i r o 1 a: Suuren valiokunnan ehdotuk- 23117: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- sen mukaan jäisivät tämän asetuksen ulkopuo- 23118: tyksessä niin minun ymmärtääkseni voitaisiin lelle kaikki ne aviottomat lapset, jotka ovat syn- 23119: ehkä menetellä siten, että ensin äänestetään ed. tyneet ennen tämän lain voimaanastumista. Jo- 23120: Airolan ja ed. Pärssisen ehdotusten välillä ja tenkuten, vaikkakaan ei mielestäni riittävästi, on 23121: että se, joka niistä voittaa, pannaan vastaehdotuk- puolustettavissa se kanta, että tätä asetusta ei ole 23122: seksi valiokunnan mietintöä vastaan. Hyväksy- ulotettava koskemaan kaikkia niitä aviottomia 23123: iäänkö tällainen menettely? lapsia, jotka ovat syntyneet ennen tämän asetuk- 23124: sen voimaan astumista. Niin on asianlaita silloin 23125: Puheenvuoron s~atuaan lausuu kun aviottomalle lapselle tulevasta elatuksesta on 23126: olemassa laillisesti pätevä sopimus taikka lain 23127: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Ed. Airolan voiman voittanut tuomio tai kun siitä on oikeu- 23128: muutosehdotuksessa on kaksi kohtaa, jotka eivät denkäynti vireillä. Mutta kerrassaan väärin on 23129: ole missään yhteydessä keskenään. Jos aivan tar- mielestäni sulkea lain myöntämistä eduista osat- 23130: kat tulokset tahdotaan saada, tulee äänestää kum- tomiksi kaikki ennen tämän asetuksen voimaan 23131: paisestakin ehdotuksesta erikseen. astumista syntyneet aviottomat lapset, myöskin 23132: ne, joihin nähden kysymys vielä on aivan avoin- 23133: P u h e m i e s: Minä myönnän että ed. Airo- na, joille elatusavun hankkimiseksi isältä ei ole 23134: lan ehdotuksessa oli kaksi kohtaa. Mutta minä ryhdytty mihinkään toimenpiteisiin enempää oi- 23135: käsitin hänen ehdotuksensa yhtenäiseksi ehdotuk- keudenkäynti- kuin sopimustietäkään. Ehdotan, 23136: seksi, ja arvelin, ettei olisi tarpeellista äänestää että tämä pykälä hyväksyttäisiin näin kuuluva- 23137: erikseen kumpaisestakin osasta, joista kyllä voi- na: ,Tämä asetus astuu voimaan .. päivänä .... 23138: taisiin äänestää erikseenkin. kuuta 19 .. ja on sitä sovellettava siinäkin ta- 23139: pauksessa, että avioliiton ulkopuolella syntynyt 23140: Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja puhe- lapsi on syntynyt ennen tämän asetuksen voimaan 23141: miehen ehdottama menettelytapa hyväksytään. astumista. Älköön kuitenkaan sellaisen lapsen 23142: puolesta, jonka isyys ennen tämän asetuksen voi- 23143: Äänestykset ja päätös: maan astumista on tuomiolla vahvistettu tai jonka 23144: vahvistamisesta kanne on nostettu, tehtäkö elatuk- 23145: 1) Änestys ed. Airolan ja ed. Pärssisen ehdo- seen ja kasvatukseen nähden suurempaa vaati- 23146: tusten välillä. musta isää tai äitiä vastaan, kuin mihin lapsella 23147: Ken vastaesitykseksi valiokunnan mietintöä olisi vanhan lain mukaan ollut oikeus ja älköön 23148: vastaan hyväksyy ed. Airolan ehdotuksen, ää- asetus myöskään vaikuttako muutosta siihen, 23149: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Pärssisen mistä vanhan lain aikana on pätevästi sovittu." 23150: ehdotus hyväksytty vastaesitykseksi. Tämän ehdotuksen mukainen laki ei kumoaisi 23151: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. mitään laillisia tuomioita eikä myöskään aiheut- 23152: Pärssisen ehdotus siis on hylätty. taisi muutosta tehtyihin sopimuksiin eikä myös- 23153: kaan aiheuttaisi oikeudenkäyntien pitkittymistä, 23154: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ed. Ai- joten tätä ehdotusta ei mielestäni voi pätevillä 23155: rolan ehdotuksen välillä. syillä vastustaa. Ainoa syy, mikä mielestäni sitä 23156: Ne, jotka hyväksyvät valiokunnan mietinnön, vastaan voidaan esittää, on se, että jos miehet 23157: äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Airolan ovat hankkineet aviottomia lapsia itselleen sil- 23158: ehdotus hyväksytty. loin kun lainsäädäntö on ollut lievempi, niin olisi 23159: Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 25 ei-ääntä; muka väärin lisätä heille sellaisia velvollisuuksia, 23160: 23 § on siis hyväksytty suuren valiokunnan mie- joita he eivät ole tietäneet, kun ovat tällaisessa 23161: tjnnön mukaisesti eli sellaiseksi kuin se on laki- hommassa olleet. Tällainen väite ei kuitenkaan 23162: valiokunnan mietinnössä. mielestäni ansaitse arvoa. 23163: 56 23164: 430 Tiistaina. 8 p. huhtikuuta. 23165: ------------------------------------- 23166: Ed. Hakala: Minäkin olen lakivaliokun- 3) Avioliiton nlkopuolella syntyneiden lasten 23167: nassa ollut sitä mieltä, että tämän asetuksen aviot- pe1·intösuhteet. 23168: tomille lapsille osoittamia etuja olisi myös koe- 23169: tettava saada ulotetuiksi niihinkin lapsiin, jotka Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 7 23170: ovat aikaisemmin syntyneet. Tämä ed. Airolan ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä 23171: ehdotus ei tosin sitä tee suuressa määrässä, mutta lakivaliokunnan mietinnössä n :o 2 valmistele- 23172: kun se kuitenkin tässä suhteessa on parempi kuin vasti käsitellyt edustajain Grotenfeltin y. m. 23173: nyt käsiteltävänä oleva mietintö, niin katson vel- eduskuntaesitys n:o 8 ja edustaja Nyberghin 23174: vollisuudekseni kannattaa ed. Airolan tekemää eduskuntaesitys n:o 16, jotka molemmat koske- 23175: ehdotusta. vat avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia ja 23176: kohdistuvat, mikäli niitä on mainituissa mietin- 23177: Keskustelu 26 § :stä julistetaan päättyneeksi. nöissä käsitelty, näiden lasten perintösuhteisiin. 23178: Puh e m i e s: Ensin sallitaan yleiskeslms- 23179: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. telu, sen jälkeen siirrytään asetusehdotuksen yk- 23180: Airola ed. Hakalan kannattamana ehdottanut, sityiskohtaiseen käsittelyyn. 23181: että käsillä oleva 26 § muodostettaisiin näin kuu- 23182: luvaksi: ,Tämä asetus astuu voimaan .. päivänä Yleiskeskustelu: 23183: ...... kuuta 19 .. .ia on sitä sovellettava siinäkin 23184: tapauksessa, että avioliiton ulkopuolella syntynyt Ed. Iida Yrjö-Koski;uen: Vaikka ila- 23185: lapsi on syntynyt ennen tämän asetuksen voimaan huttavaa ja oikeutettua onkin, että vihdoin 23186: astumista. Älköön kuitenkaan sellaisen lapsen käydään korjaamaan aviottoman lapsen turva- 23187: puolesta, jonka isyys ennen tämän asetuksen voi- tonta asemaa ja poistamaan vuosisataisia vää- 23188: maan astumista on tuomiolla vahvistettu tai jonka ryyksiä, näyttää minusta kuin tässä innossa oltai- 23189: vahvistamisesta kanne on nostettu, tehtäkö ela- siin valmiit tekemään vastakkaisia vääryyksiä. 23190: tukseen ja kasvatukseen nähden suurempaa vaa- Semmoisena täytyy pitää lakivaliokunnan mietin- 23191: timusta isää tai äitiä vastaan, kuin mihin lap- töön sisältyvän asetusehdotuksen 5 § :n poista- 23192: sella olisi vanhan lain mukaan ollut oikeus ja mista, s. o. täyden perintöoikeuden myöntämistä 23193: älköön asetus myöskään vaikuttako muutosta naimisissa olevan isän aviottomalle lapselle. 23194: siihen, mistä vanhan lain aikana on pätevästi Hoito ja kasvatus määrättäköön lapselle sekä 23195: sovittu." Tulen nimittämään tätä ed. Airolan eh- isän eläessä että isän kuoltua, mutta ei perintöoi- 23196: dotukseksi. keutta. Tulee mielestäni varoa, ettei aviovai- 23197: molle ja hänen lapsilleen tapahdu ilmeistä vää- 23198: Selostus myönnetään oikeaksi. ryyttä. 23199: Vastalauseessa on ed. Rosenqvist sanonut: , Vai- 23200: mon ja avioliitossa syntyneitten lasten oikeuteen 23201: Äänestys ja päätös: 23202: ei käsitykseni mukaan myöskään saa vedota, sillä 23203: he eivät voi vaatia, että viaton lapsi heidän etunsa 23204: Ken hyväksyy 26 § suuren valiokunnan mie- vuoksi asetetaan sellaiseen yhteiskunnalliseen 23205: tinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, asemaan, joka tietää vaaraa sen kehitykselle." 23206: on ed. Airolan ehdotus hyväksytty. Tämä ei pidä paikkaansa. Jos lapsi hoidetaan ja 23207: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. kasvatetaan määrättyyn ikään terveeksi ja työ- 23208: kuntoiseksi kansalaiseksi, ei koidu mitään vaaraa 23209: P u h e m i e s: Ed. Airolan ehdotus siis on hänen kehitykselleen, vaikka hän jääkin perin- 23210: hylätty ja 26 § on hyväksytty suuren valiokun- nöttömäksi. Mutta eikö ed. Rosenqvist lainkaan 23211: nan mietinnön mukaan. ota huomioon aviovaimon asemaa? Ajatellaanpas 23212: vain muutamia tapauksia elävästä elämästä. 23213: 27 §, 4 luvun nimike ja asetusehdotuksen m- Useimmat nuoret pariskunnat meillä alkavat hy- 23214: mike hyväksytään keskustelutta. vin pienissä varoissa. Useilla miehillä on lisäksi 23215: velkoja. Mies· ja vaimo tekevät ahkerasti työtä 23216: P u h e m i e s: Kun tätä suuren valiokunnan kumpikin tahollaan. Ansio perheen vaurastumi- 23217: mietintöä ei ole muuttamattomana hyväksytty, sesta on tavallisesti molempien. J\Iutta sattuu 23218: lähetetään asetusehdotus sanamuodoltaan sem- joskus, että se pääasiallisesti on vaimon; puhu- 23219: moisena kuin se eduskunnan päätöksellä on hy- mattakaan siitä, että mies edusmiehyytensä no- 23220: väksytty, V. J:n 57 §:n mukaisesti takaisin suu- jalla voi estämättä monin tavoin tuhlata. Eipä 23221: reen valiokuntaan ja asian toinen käsittely tulee suuristakaan tuloista jää säästöjä, ellei niitä osata 23222: jatkumaan. taloudessa hyvin hoitaa. Syntyy useita lapsia 23223: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 431 23224: ------------------------------~--- 23225: 23226: perheeseen, ja .ehkä juuri näitä ajatellen vaimo olevalle miehelle tulee järkyttämään avioliiton 23227: ahertaa, kieltäytyy ja säästää. Vuosien vieriessä perustuksia, niinkuin arvoisa viimeinen puhuja 23228: mies sitten voi hairahtua uskollisuudessaan ja mainitsi, niin on huomattava, että se saattaa ta- 23229: siittää avioliiton ulkopuolella yhden tai useam- pahtua silloinkin, kun lapsi on siitetty ennen 23230: pia lapsia. Onko perinnön jaossa nämä lapset avioliittoon menoa, ehkä syntynytkin jo ennen 23231: asetettava rinnan uskollisen vaimon lasten kanssa, sitä, mutta sen olemassa olo saadaan tietää vasta 23232: hänen, joka on ollut mukana pesää rakentamassa, silloin, kun jo avioliitossa ollaan. Minä en oi- 23233: joka on hoitanut kotia, vaalinut sen sairaat, kes- kein jaksa käsittää myöskään sitä siveellistä pe- 23234: tänyt perheen vastoinkäymiset ja vaikeudet? Ky- rustusta, jolta ed. Yrjö-Koskinen lähti, kun hän 23235: syn, onko tämän vaimon lapset asetettava rinnan katsoi, että aviovaimo joutuisi säälittävään ase- 23236: hetken huumauksessa alkunsa saaneen jälkeläisen maan, jos hänen lapsiensa ohelle ilmestyisi mie- 23237: kanssa? Kuinkapa tuommoinen tieto, että jälke- hen perijäksi toinenkin, avioton lapsi. Eiköhän 23238: läinen voi vielä päästä perintöönkin käsiksi, roh- sydämmellinen, oikeatuntoinen aviovaimo pitäisi 23239: kaisisikaan niitä tunnottornia naisia, jotka vääryytenä, jos hänen miehensä toiset lapset jäi- 23240: uskaltavat antautua välikappaleiksi niin ar- sivät kärsimään kurjuutta, sillaikaa kun ne lap- 23241: koja välejä rikkomaan kuin on aviopuoli- set, jotka mies on juuri hänen kanssaan siittänyt, 23242: soitten! Ei köyhyys, ei juoppous, ei kova koh- tulisivat olemaan paremmassa asemassa, ja eikö- 23243: telu, eikä mikään muu voi iskeä mm sy- hän myös se äiti, joka on miehensä kanssa avio- 23244: vaa haavaa aviovaimon sydämeen kuin us- liiton ulkopuolella synnyttänyt lapsen, ole oikeu- 23245: kottomuus. Tämäkö sitten vielä lisä-tuskaksi sy- tettu hänkin puolestaan tekemään joitakin vaati- 23246: dänjuuriin sattuneelle iskulle? Voidaan ajatella muksia. 23247: toistakin esimerkkiä. Miehen koko omaisuus on 23248: joskus vaimon kautta saatua. Tällöinkin olisi Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 23249: miehen avioton lapsi oikeutettu naimaosan jaka- 23250: maan! Nykyisten lakien mukaan on aviovaimo Puhemies: Nyt siis siirrytään asian yksi- 23251: ilmankin tarpeeksi miehen edusmiehyyden kautta tyiskohtaiseen käsittelyyn. 23252: polkeenalaisessa asemassa sekä oman persoonansa 1 § hyväksytään keskustelutta. 23253: että lastensa ja omaisuutensa puolesta. Älköön 23254: hänen oloansa tehtäkö entistä tukalammaksi. Jos 2 §. 23255: vielä näin aiotaan panna kiveä kuorman päälle, 23256: tulee se varmasti järkyttämään avioliiton perus- Keslmstelu: 23257: tuksia ja antamaan vauhtia höllille väleille. · Tä- 23258: män pykälän poisjättäminen on aviovaimolle, Ed. \V r e d e: Likasam det nyss slutbehand- 23259: olkoot sitte kirkollisessa tai vastedes siviiliavio- lade lagförslaget enligt min tanke gått för långt 23260: liitossa, ankara isku vasten kasvoja. Uskallan och därigenom i viss mån fördärfvar de goda 23261: puhua näiden suuren valiokunnan ehdotuksella verkningar man annars kan Jwppas af detsamma, 23262: loukattujen perheenäitien puolesta ja vedoten så är förhållandet med det nu föreliggande för- 23263: edustajain oikeudentuntoon toivoa, että edus- slaget enahanda. Särskildt gäller detta denna 23264: kunta on päättävä hyväksyä asetusehdotukseen 2 § i förslaget. 23265: sellaisen pykälän kuin lakivaliokunnan ehdottarua Då det är fråga om arfsrätt för barn, som 23266: 5 §, josta seuraisi, että mietintö palautettaisiin födts utom äktenskap, måste delvis andra syn- 23267: suureen valiokuntaan. Tämä nyt sanottu kohdis- punkter komma i betraktande än då det är fråga 23268: tuu myöskin aviottomiin, ennen naimista synty- om bidrag till sådant barns underbåll och dess 23269: neisiin lapsiin, jos morsian ei ole saanut niitä tie- uppfostran. I fråga om arfsrätten kommer näm- 23270: toonsa jonkun laissa määrätyn toimenpiteen kaut- ligen barnets rätt att kollidera med den arfsrätt, 23271: ta, esim. ilmoituksella kuulutuksiin pantaessa. som tillkommer faderns legitima arfvingar, äf- 23272: VAUsom med rätt, som tillkommer hans famil.i, 23273: Ed. K o t o n e n: Vaikka mielestäni ei ole- i vida bögre grad än detta är fallet i fråga om 23274: kaan asianmukaista, että yleiskeskustelussa ka.io- bidrag till underhåll och uppfostran. På grund 23275: taan asetusehdotuksen yksityiskohtiin, niinkuin häraf måste också förutsättningarna för bevil- 23276: viimeinen puhuja teki, niin kuitenkin pyydän jande af arfsrätt åt barn, som födts utom äkten- 23277: saada heti verekseltään vastata hänelle, että hä- skap, vara helt andra än för beviljande af under- 23278: nen kantansa mukaisesti täytyisi kieltää perintö- håll och uppfostran. 23279: oikeus isän jälkeen aviottomilta lapsilta joka ta- I det senare afseendet kan man, såsom det n;yss 23280: pauksessa. ,Jos nimittäin tahdotaan väittää, että behandlade lagförslaget gör, nöja sig med en pre- 23281: aviottoman lapsen ilmaantuminen avioliitossa sumtion om faderskapet, som grundar sig på en 23282: 432 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23283: 23284: 23285: viss sannolikhet. Man kan t. o. m. ställa sig på skärpas i senare afseendet, men , att en dylik 23286: en annan grund och utdöma underhållsbidrag, skärpning af fordringarna för beviset också eger 23287: äfven där ett faderskap knappast ens är sannolikt, rum i fråga om underhållsbidrag, hvilket åter 23288: ehuru man enligt min tanke icke kan och bör icke vore till kvinnans fördel, utan tvärtom skulle 23289: göra detta genom ett sådant logiskt och lagtek- lända henne till skada. För min del håller jag 23290: niskt saltomortale, som skett i lagförslaget. före, att hvardera eventualiteten sannolikt komme 23291: Men i fråga om arfsrätten måste man fordra, att inträffa och att den skillnad, som kommer 23292: att visshet om faderskapet föreligger, nämligen att göras i bevisningen, icke blir så synnerligen 23293: så stor visshet, som under mänskliga förhållan- stor. Men vare sig den blir större eller mindre, 23294: den öfverhufvudtaget kan vinnas. Det är där- så blir i alla fall det mått af bevis, som enligt 23295: för som en dylik arfsrätt i allmänhet grundas på 2 § fordras, icke så starkt som det i förevarande 23296: erkännande från faderns sida, och detta är också fall borde vara. 23297: fallet i förevarande 2 §, i dess 1 mom. Det är Man bör vid bedömande af denna fråga 23298: visst tänkbart, att ett erkännande kan strida emot komma ihåg, att det föreliggande lagförslaget 23299: det faktiska förhållandet, men man kan säga, att utsträcker arfsrätten för barn, födt utom äkten- 23300: i sådana fall den, som gjorde erkännandet, må skap, längre än snart sagt någon lag i hela värl- 23301: skylla sig själf. Det utgör i alla fall en till- den. Icke blott att barnet blir berättigadt till 23302: räcklig grund för den rätt, som enligt lagför- erhållande af full arfsrätt efter sin fader och 23303: slaget därpå skall grundas. Däremot kan enligt efter moderns fränder -- hvilket enligt min tanke 23304: min tanke en sådan visshet, som för arfsrättens är fullt berättigadt - , det erhåller också rätt att 23305: begrundande skulle erfordras, icke vinnas genom bära faderns familjenamn och följa hans villkor, 23306: ett sådant förfarande inför domstol, som i 2 mom. och det erhåller dessutom arfsrätt äfven efter 23307: af paragrafen förutsättes. Detta beror på själfva faderns fränder. Man kan enligt min tanke med 23308: naturen af de förhållanden, om hvilka här är skäl ställa sig tveksam om, huruvida det är rätt 23309: fråga, den omständighet, som skall bevisas. Ut- att utsträcka arfsrätten för utom äktenskap födda 23310: skottet har visserligen försökt göra fordringarna barn så långt som här skett. Särskildt gäller 23311: på bevisning starkare här än i det förra lagför- detta arfsrätten efter faderns fränder. Arfsrät- 23312: slaget, då fråga var om underhållsbidrag, i det ten grundar sig icke blott på blodsbandet, utan 23313: att här stadgas, att sådan bevisning ej skall anses också på ett presumeradt personligt förhållande 23314: föreligga, ifall omständigheter förekomma, som mellan arflåtaren och arftagaren, hvarför man 23315: göra det tvifvelaktigt, att den up11gifna mannen också i nyare lagstiftning upphäft arfsrätten för 23316: är fader till barnet, medan i den andra författ- aflägsnare grader af skyldskap. Men om man 23317: ningen stadgades, att slutsatsen är utesluten, ifall nu också kan tänka sig, att stundom ett ömmare 23318: omständigheterna göra det uppenbart osannolikt, personligt förhållande kan ega rum mellan en 23319: att han är detta. Men jag vågar påstå, att denna man och hans utom äktenskap födda barn, så 23320: skillnad i fråga om utmätande af bevisningens torde det knappast inträffa, att ett sådant för- 23321: styrka knappast torde kunna i praktiken upp- hållande eger rum mellan barnet och faderns 23322: rätthållas, och detta så mycket mindre som båda fränder, i synnerhet aflägsnare släktingar. Dessa 23323: dessa förslag innehålla en paragraf angående skulle dock nödgas lämna sitt arf åt detta barn 23324: den fria bevispröfningen, hvilken är lika ly- utan att, åtminstone i vissa fall, kunna hindra 23325: dande i hvartdera. Jag afser 7 § i detta lagför- detta genom testamente; vi skola blott tänka på 23326: slag, som uppställer den fria bevispröfningens arfvejordsinstitutet. En sådan långt utsträckt 23327: grundsats för domaren. Då i det andra lagför- arfsrätt kan desto mer väcka tvekan, som det 23328: slaget samma princip rörande fri bevispröfning ju icke heller i förevarande fråga är hufvudsa- 23329: uppställes, och då man således har att följa samma ken, att barnet skall få arfsrätt efter så många 23330: grundsatser i hvartdera fallet, är det svårt att personer som möjligt, utan hufvudsaken är att 23331: tänka sig, att domstolarna skola kunna göra den dess sociala ställning i samhället skall förbätt- 23332: skillnad, som lagförslaget tydligen afser att ras. Men då man nu gått så långt i fråga om 23333: borde göras. Såsom vi veta fordras enligt praxis arfsrätten, är det enligt min tanke åtminstone 23334: i fråga om underhållsbidrag för barn ett ganska nödvändigt, att dessa vidsträckta rättigheter icke 23335: ringa mått af bevis, och man kan befara, att få grunda sig på en bevisning så bristfällig som 23336: denna uppfattning skall göra sig gällande, äfven den kan bli enligt 2 mom. i förevarande para- 23337: då fråga är om att konstatera faderskapet i af- graf. Det är icke rätt atf så långtgående rättig- 23338: seende å vinnande af arfsrätt. Eiler också går heter kunna uppstå genom en bevisning, som 23339: rtet på det sättet, att väl fordringarna på bevis 1cke är fullt säker. 23340: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 433 23341: 23342: 23343: På .dessa skäl ber jag- att få ansluta mig till .. Ed. __ WJ 1_~ omaa: .Minä en puolestani voi hy- 23344: den tili betänkandet fogade första reservatio- vaksya taman nyt- esillä olevan pykälän toista 23345: nen, enligt hvilken 2 mom. uti 2 § skulle ute- momentt.ia. Se johtuu siitä, ettei tämä momentti 23346: slutas. v_~s~~a Sitä asiallista kantaa, jolle lakivaliokunta 23347: tassa kohden on asettunut. Valiokunnan tarkoi- 23348: Ed. Knuutila: Vaikka asiallisen muu- t~s on ollut ~yöntää pe.~intöoikeus oikeudenkäyn- 23349: m~ kautta amoastaan snnä tapauksessa, että kan- 23350: toksen tekemiselle tässä tilanteessa, jolloin laki- 23351: ehdotus on melkein viime käsittelyssä ei olekaan t~~a on tämm~~sen. vaatimuk.sen tueksi esittänyt 23352: paljon mahdollisuuksia tuskin kenell~kään, vielä mm vahvan, mm sitovan todistelun, ettei ole ole- 23353: vähemmin maallikolle, olen kumminkin katsonut massa ~päilystä että vastaaja on kyseessäolevan 23354: asiakseni koettaa tässä tilaisuudessa vielä esit- lapsen Isä. Tämä valiokunnan kanta käy esille 23355: tää tämän 2 §:n 2 momenttiin samaa muutosehdo- muun muassa seuraavasta perustelujen 7 sivulla 23356: tusta, jota siihen koetin tarjota silloin kun asia olevasta lauseesta: ,Oikeuden tuomio voidaan tie- 23357: oli suuressa valiokunnassa käsiteltävä~ä. Tähän tenkin perustaa joko vastaajan oikeuden edessä 23358: te~emään tunnustukseen tai muuhun todisteluun 23359: katsoin ol~van sitä enemmän aihetta, kun minun 23360: luullaksem ei tässä eduskunnassa tuskin taida mikä tekee vastaajan isyyden niin todenuäköi~ 23361: olla mahdollisuutta sen ehdotuksen läpimenemi- seksi, ettei siitä ole epäilystä." Mutta se todis- 23362: selle, joka tietäisi sitä, että 2 § :n 2 momentti koko- tusten määrä, jonka nyt mainittu toinen momentti 23363: naisuudessaan tulisi poistetuksi. Katsoin että se v~a~.i~ kantaja:ll e~~tt~mään, on erittäin heikko ja 23364: v_~hamen.. Vom tassa kohden yhtyä täydellisesti 23365: ehdotus, jota suuressa valiokunnassa koetin saada 23366: sn~en, mitä ed. vapaaherra Wrede täällä jo lau- 23367: tähän momenttiin jo semmoisenaan tietäisi jon- 23368: kun verran parannusta asialle. 2 § :n 1 momen- sm .. Tässä ;lllOme~tissa asetetaan kantajap. vel- 23369: tissa nimittäin määritellään avioliiton ulkopuo- y~_lh~u_ude~si todista~ ainoastaan että lapsen 23370: lella syntyneen lapsen perintöoikeus myös isän- l~?'ksi Il;lllmtet~u h~nkilö on maannut lapsen äidin 23371: puolisiin sukulaisiin nähden semmoisissa tapauk- snhen aikaan, JOllom lapsi todennäköisesti on siin- 23372: sissa, jolloin isä on kirkonkirjaan tai sitä vastaa- nyt. Jos vertaa tätä kohtaa äsken käsitellyn 23373: vaan rekisteriin kirjoituttanut lapsen omakseen aviottomain lasten elatusta koskevan asetukse~ 23374: taikka julkisen notaarin, kruununnimismiehen 14 §:ään, niin huomaa että vaatimus todisteluun 23375: tahi kunnallislautakunnan esimiehen edessä tun- nähden näissä molemmissa kohdin on aivan sama 23376: nustanut isyytensä. Tämä minusta on kaikki ai- vaikka eri sanoilla sanottu. Sanotussa 14 § :ssä 23377: van niinkuin pitääkin olla. Sitä vastoin seuraa- sanotaan näet: ,Jos tuomioistuin käsitellessään 23378: vassa momentissa tämänmukaisesti myöskin eh- asiaa, josta 13 § :ssä säädetään, havaitsee makaa- 23379: dotetaan aivan yhtäläistä perintöoikeutta siinäkin jaksi ilmoitetun henkilön maanneen lapsen 23380: ~idin siihen aikaan, jolloin lapsi on voinut siitä" 23381: tapauksessa, että tuomioistuin tehdystä vaati- 23382: muksesta on tuominnut avioliiton ulkopuolella J. n. e. 23383: syntyneelle lapselle perintöoikeuden ja tehnyt sen Kyseenalaisessa momentissa on tosin vielä ole- 23384: siten, miten momentissa edellytetään, nimittäin et- massa toinenkin määräys todisteluun nähden 23385: tei ole aivan asianmukaisesti saatettu todeta että joka määräys kuuluu: ,eikä ole esiintynyt asian~ 23386: hän on lapsen isä. Kun vielä ottaa huom'ioon haaroja, jotka tekevät epäiltäväksi että hän on 23387: että edellisen, äsken käsitellyn asetusehdotukse~ lapsen isä". Tämä kohdistuu tietenkin vastaa- 23388: 14 § :ssä edellytettiin sen lisäksi, mitä tässä on sa- jaan. Jos vastaaja voipi esittää tuossa lauseessa 23389: nottu, että tuo isyyden langettaminen saattaisi tarkoitettuja asianhaaroja, niin silloin hän on kan- 23390: tulla kysymykseen silloinkin, kun asia ei olisi ai- teesta vapautettava. Näillä asianhaaroilla tarkoi- 23391: van niinkuin sanotaan ilmeisesti todettu, siihen tetaan sitä tapausta, että on olemassa useampia 23392: nähden minusta olisi oikeudenmukaista että tuota makaajia. Jos näin on asianlaita, niin silloin tu- 23393: 2 §:n ensimäisessä momentissa säädettyä isän puo- le~ ka.~ne perintöoikeudesta hylättäväksi, jotavas- 23394: listen sukulaisten perintöoikeutta ei sovellutet- tom snnä tapauksessa, että on kysymyksessä lap- 23395: taisi tässä toisessa momentissa ja sen vuoksi tah- sen elatus, kanne hyväksytään huolimatta siitä, 23396: toisin edelleen ehdottaa että toinen momentti al- että on useampia makaajia. Mutta jos näin ei 23397: kaisi sanoilla ,yhtäläisen oikeuden isän perin- ole asianlaita, jos ei ole olemassa useampia ma- 23398: töön", joka siis tietäisi sitä, että isänpuolisten kaajia, niin käytännössä tullaan, jos tämä mo- 23399: sukulaisten perintöoikeus toisen momentin määrit- mentti tällaisena hyväksytään, siihen, että jokai- 23400: telemiin tapauksiin nähden jäisi pois. Pyytäisin sessa jutussa missä on olemassa sellaisia todis- 23401: saada ehdottaa tämäntapaista muutosehdotusta 2 tuksia, että voidaan tuomita elatus, jokaisessa 23402: § :n toiseen momenttiin. tapauksessa on myöskin tuomittava lapselle pe- 23403: 434 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23404: 23405: 23406: rintöoikeus, ja tämä ei ole ollut valiokunnan tar- kunnan hyväksymän asetusehdotuksen mukaan 23407: koitus, niinkuin jo olen osoittanut. vaaditaan, ennenkuin isyys voidaan katsoa todis- 23408: Jo aikaisemmin sekä valiokunnassa että suu- tetuksi, ovat liian heikot. Minä en jaksa käsit- 23409: ressa valiokunnassa tein ehdotuksen tämän mo- tää, mihin tällainen väite oikeastaan perustuu. 23410: mentin muodostamiseksi sellaiseksi, että siitä sel- Asetusehdotuksen mukaan on isyys katsottava 23411: vään kävisi ilmi, että nyt kyseenalaisessa tapauk- todistetuksi, jos lapsen isäksi ilmoitetun henki- 23412: sessa vaaditaan kokolailla sitovampaa todistelua, lön havaitaan maanneen lapsen äidin siihen ai- 23413: kuin mikä on laita siihen oikeudenkäyntiin näh- kaan, jolloin lapsi todennäköisesti on siitetty, 23414: den, jonka tarkoituksensa on saada elatusapua eikä ole esiintynyt asianhaaroja, jotka tekevät 23415: tuomituksi. Nämä ehdotukset ovat tosin tulleet epäiltäväksi, että hän on lapsen isä. En ym- 23416: hylätyiksi, mutta katson asiakseni kuitenkin märrä, mitä muita näytöksiä yleensä tällaisessa 23417: vielä tehdä ehdotuksen kyseenalaisen momentin asiassa voitaisiin esittää, eikä kukaan puhuja 23418: muuttamiseksi sanottuun suuntaan. Ehdotukseni täällä eduskunnassa eikä myöskään lakivaliokuu- 23419: kuului: ,Yhtäläiseen perintöön oikeutetuksi ju- nassa, jossa tästä pykälästä on paljon väitelty, 23420: listakoon tuomioistuin siitä tehdystä vaatimuk- ole antanut siinä suhteessa tyydyttävää selvi- 23421: sesta avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen, tystä. Isyys on aina edellyttämyksen varassa. · 23422: jos lapsen isäksi ilmoitettu henkilö on oikeuden Avioliitossa sanotaan isä on se, jonka häät siksi 23423: edessä tunnustanut isyytensä tai jos is.vys muu- osoittavat. Se on siis presunitsionin varassa avio- 23424: ten asiassa esitetyn todistuksen nojalla on niin miehenkin isyys ja luonnon pakosta tulee aina 23425: todennäköinen, ettei siitä ole epäilyksiä." Tämä sellaisena pysymään. ,Totta lakiehdotus osoittaisi 23426: on jotenkin samoilla sanoilla sanottu, kuin mitä jo itse sanontatavaltaan, että tässä on kysymys 23427: sisältää äsken lukemani lause valiokunnan perus- vain suuremmasta ja pienemmästä todennäköisyy- 23428: teluissa. Siinä tapauksessa, että tämä ehdotus ei destä, täytyy se laatia siihen tapaan, kun tämä 23429: tulisi hyväksytyksi, katson itseni pakotetuksi ää- lakivaliokunnan ja suuren valiokunnan hyväk- 23430: nestämään sen ehdotuksen puolesta, jonka ed. va- symä asetusehdotus on laadittu, ja siihen tapaan 23431: paaherra Wrede on täällä tehnyt, nim. että toi- ovat myöskin laaditut kaikki ulkomaalaiset laki- 23432: nen momentti kokonaan poistettaisiin. ehdotukset, joissa tämän sisältöisiä määräyksiä 23433: on. 23434: Ed. Grotenfelt: Jag anhöll om ordet för Ei ole missään annettu lainmääräyksille tässä 23435: att understöda det af friherre \V rede framställda kohden sellaista muotoa, kuin mitä ed. Wiljomaa 23436: förslaget. Också enligt min tanke har föreva- on täällä nyt käsiteltävänä olevan pykälän toi- 23437: rande författningsförslag gått längre i fråga om selle momentille ehdottanut, ja sitä muotoa ei ole 23438: tilldelande af arfsrätt åt utom äktenskap födda annettu senvuoksi, että se asiallisesti olisi väärä, 23439: barn än det åtminstone för närvarande vore skäl koska ei milloinkaan voida sanoa, että isyys on 23440: till. Särskildt gäller detta frågan om arf efter selvitetty. 23441: fädernefränder. I hufvudsaklig öfverensstäm- On täällä myöskin esiintynyt puhujia, jotka 23442: - melse med den till grund för författningsför- ovat panneet epäilyksen alaiseksi, olisiko aviot- 23443: slaget liggande ursprungliga motionen skulle jag tomille lapsille ollenkaan myönnettävä perintö- 23444: hafva varit böjd för att godkänna en sådan an- oikeutta isän jälkeen ja olisiko tällaista perintö- 23445: ordning af arfsrätten efter fader att, i fall efter oikeutta myönnettävä ainakaan isän puoleisten 23446: honom äkta bröstarfvinge finnes, det utom äk- sukulaisten jälkeen. Kun mielipiteillä, jotka tah- 23447: tenskap födda barnet skulle tilldelas half arfslott toisivat kieltää aviottomilta lapsilta perintöoikeu- 23448: emot det inom äktenskapet födda, men i annan den myöskin isänsä jälkeen, täällä ei liene sanot- 23449: händelse fullt arf. Då jag i det skede, hvari ären- tavaa kannatusta, en tahdo siihen puoleen asiasta 23450: det numera befinner sig, icke velat framställa enempää kajota, mutta mitä tulee kysymykseen 23451: några i antydd riktning gående förslag, anser jag siitä, onko aviottomille lapsille myönnettävä pe- 23452: mig .böra förena mig om det af friherre Wrede rintöoikeus isän puoleisten sukulaisten jälkeen, 23453: gjorda förslaget om 2 mom :s uteslutande. niin on huomautettava, että jos tämä seikka ker- 23454: ran pannaan kysymyksen alaiseksi, silloin voi- 23455: Ed. S j ö s te d t-J u s s i 1 a: Tahdon kannat- daan yhtä hyvällä syyllä kysyä, onko kaukai- 23456: taa ed. Wiljomaan toiseen momenttiin tekemää semmille eli niin sanotuille nauraville perillisille, 23457: muutosehdotusta. olkootpa ne sitten aviollisia tai aviottomia, ollen- 23458: kaan myönnettävä perintöoikeutta. Mutta niin 23459: Ed. Koto ne n: Täällä on väitetty, että ne kauan kuin tällainen perintöoikeus myönnetään 23460: näytökset, joita lakivaliokunnan ja suuren valio- avioliitosta syntyneille, on se myönnettävä myös- 23461: Avioliiton ulkopuolella. syntyneiden lasten perintösuhteet. 435 23462: --------------------------~-- 23463: 23464: 23465: kin aviottomille lapsille, jotta ei lainsäätäjä yllä-mycket större. Men detta har utskottet, så vidt 23466: pitäisi sitä turmiota tuottavaa eroitusta, minkä jag förstår, icke förbisett. J ag tror icke, att ut- 23467: yleinen mielipide meidänkin maassamme ja vielä skottets formulering af det andra momentet i 23468: tänäkin päivänä tahtoo näiden itsestään yhden- ifrågavarande paragraf bör tydas så, som ldgm 23469: arvoisten lasten välille asettaa. Puolustan laki- "\Viljomaa här har antydt. Af denna formule- 23470: valiokunnan ehdotusta. ring framgår att enligt utskottets mening det 23471: måste vara otvifvelaktigt och ställas utom allt 23472: Ed.·Rosenqvist: För min del kan jag in-1 tvifvel, att faderskap föreligger. Då omständig- 23473: stämma i en stor del af hvad friherre vV rede heter förekomma, som göra det tvifvelaktigt, då 23474: yttrat. Det är för mig alldeles klart, och det har kan enligt utskottets mening ingen domstol kon- 23475: äfven för lagutskottet, såvidt jag vet, varit klart, statera faderskapet, utan då måste den erkänna 23476: att förutsättningarna för arfsrätt äro helt andra omöjligheten häraf. 23477: än förutsättningarna för den underhållningsskyl- Såsom sagdt, jag förstår icke annat än att 23478: dighet, hvarom var tal i det första lagförslaget. hufvuddifferensen mellan utskottets ståndpunkt 23479: Det har varit för mig och, såsom jag tror, äfven och friherre Wredes ståndpunkt är den, att fri- 23480: för utskottet klart, att i fråga om arfsrätt måste herre Wrede utgår därifrån, att den visshet, som 23481: man fordra visshet i fråga om faderskap, såvidt här erfordras, aldrig kan af domstol fastställas, 23482: en sådan visshet här på jorden är möjlig. Ut- såvidt icke ett erkännande från faderns sida före- 23483: skottet har också, såsom friherre Wrede erkändt, ligger. Då jag icke kan dela denna uppfattning, 23484: försökt göra fordringarna på bevisen i detta fall måste jag fortfarande hålla på utskottets för- 23485: star kare än i fråga om de bevis, som det gäller slag, och jag är glad öfver att friherre Wrede 23486: att prestera enligt den förra förordningen. I allt · erkänner, att de utom äktenskap födda barnen 23487: detta står utskottet på samma ståndpunkt och böra få arfsrätt efter fadern och fädernefränder 23488: delar samma uppfattning som friherre Wrede. likasom de inom äktenskapet födda, och att de 23489: Friherre Wrede står också i fråga om det be- böra få bära äfven faderns familjenamn och följa 23490: rättigade i att utsträcka arfsrätten till de utom hans villkor. 23491: äktenskap födda barnen på samma ståndpunkt 23492: som utskottet. Friherre Wrede har icke princi- Ed. R e n v a ll: Minä pyysin puheenvuoroa 23493: piellt motsatt sig arfsrättens utsträckande till fa- sen johdosta, että ed. Wrede, jonka mielipiteitä 23494: der och fädernefrände. Han har icke motsatt sig minä tässä kohden kaikessa kannatan, ei tehnyt 23495: att barn, födt utom äktenskap, skall få faderns 1 momenttiin nähden mitään varsinaista ehdo- 23496: namn och dela hans sociala ställning o. s. v. I tusta. Samalla kun minä yhdyn siihen, että 2 23497: denna principiella fråga föreligger icke någon momentti poistetaan, pyydän saada ehdottaa, että 23498: skillnad mellan friherre W redes ståndpunkt och avioliiton ulkopuolella syntyneitten lasten perin- 23499: utskottets ståndpunkt. Helt annan är den stånd- töoikeus rajoitettaisiin isään ja ettei siis isän puo- 23500: punkt, som här antyddes af friherrinnan Yrjö- leisiin sukulaisiin kohdistuvaa penrintöoikeutta 23501: Koskinen och på hvilken jag nu icke skall ingå. heille annettaisi. Tämä sen johdosta, että minä 23502: Det som, såvidt jag förstår, egentligen skiljer en näe, että olisi mitään ihmisyyssyitä sen puo- 23503: friherre Wredes ståndpunkt från utskottets, är lesta puhumassa, vaan sen sijaan minun mieles- 23504: det, att friherre Wrede betviflar, att den visshet, täni tällaisen ehdotuksen hyväksymisellä, jonka 23505: som erfordras och som utskottet äfven erkänner valiokunta on ehdottanut, heikonnettaisiin vielä 23506: såsom nödvändig, någonsin skall kunna vinnas enemmän niitä suvun jäsenten välisiä suhteita, 23507: på annan väg än .genom erkännande från faderns jotka kuitenkin, ikävä kyllä, ovat suureksi osaksi 23508: sida. Friherre Wrede fruktade, att i praktiken i heikontuneet ja joiden voimakkaana pysyminen 23509: bevisföreningen det icke skall fordras större viss- kuitenkin on yhteiskunnallekin tärkeätä. Ehdo- 23510: het, än man fordrar, där det är fråga om under- tan siis että ensimäisestä momentista poistettai- 23511: hållsskyldighet. För min del kan jag icke dela siin tJanat: ,ja isänpuolisten sukulaisten". 23512: denna fruktan. J as kan icke hysa den tron att 23513: våra domstolar icke skola vara medvetna om, hvad Ed. K o i v i s t o: Minä pyydän kannattaa ed. 23514: det här gäller, eller att de icke skola veta att Wiljomaan tekemää pontta. 23515: den visshet, som här kräfves, är något helt annat. 23516: Det är ju alldeles riktigt, som friherre Wrede Ed. W i l j o m a a: Ed. Rosenqvist ja Kotonen 23517: framhöll, att detta lagförslag utsträcker arfsrät- ovat huomauttaneet, että ehdotonta varmuutta 23518: ten längre än många andra, än kanske något annat siitä, kuka on jonkun lapsen isä, on mahdoton 23519: lagförslag gjort, och det är juäfven alldeles rik- saada ja että minun ehdotuksessani siis vaaditaan 23520: tjgt, att om så är fallet, vissheten måste vara så aivan mahdottomia, mitä tulee todisteluun. On 23521: 436 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23522: 23523: 23524: kyllä totta, että tällaista ehdotonta varmuutta ei fall komma alltid att bli undantag, och de for- 23525: ole yleensä mahdollista saada. Mutta toiselta dringar, som här uppställas på visshet äro i alla 23526: puolen on välttämätöntä, että vaaditaan niin fall så svaga att man enligt min tanke icke därpå 23527: vahva todistelu, että oikeus tulee vakuutetuksi kan bygga arfsrätt efter fader. Det var, om jag 23528: siitä, että asia on niinkuin kantaja väittää. Ani- icke förstod hr Kotonen orätt, hans mening, att 23529: harvassa oikeudenkäynnissä on mahdollista saada också främmande lagstiftning skulle stå på den 23530: aikaan absoluuttista varmuutta. Eihän esim. ståndpunkten som också i andi'a mom. af denna 23531: murhanteossa tuskin koskaan ole läsnä silmin- paragraf göres gällande. Detta är emellertid icke 23532: näkijöitä, jotenka ehdotonta varmuutta ei ole saa- fallet, såvidt jag har mig bekant, eller åtmin- 23533: tavissa. Mutta tällaisissakin jutuissa täytyy vaa- stone endast i sällsynta undantagsfall. 23534: tia ja voidaan esittääkin niin vahvaa, sitovaa 23535: näyttämystä, että oikeus huolimatta siitä, ettei Ed. S i p i 1 ä: Samalla kun pyydän minäkin 23536: ole ehdotonta varmuutta saatavissa, voi olla va- puolestani kannattaa ed. Wiljomaan tämän py- 23537: kuutettu siitä, että vastaaja on tehnyt itsensä syy- kälän toiseen momenttiin tekemää muutosehdo- 23538: pääksi ilmoitettuun rikokseen. Minun ehdotuk- tusta, täytyy minun ilmoittaa, ettei tämän py- 23539: seni tarkoittaa saada aikaan sellainen määräys, kälän ensimäinenkään momentti tyydytä minua, 23540: että kyseenalaisissa oikeudenkäynneissä on esi- enkä tahtoisi äänelläni kannattaa sitä sellaise- 23541: tettävä niin voimakas näyttämys kuin mahdol- naan. Tässä nimittäin säädetään, että avioton 23542: lista. Minä jätän arvoisain edustajain arvostel- lausi saakoon periä ei ainoastaan isänsä ja äitinsä, 23543: tavaksi, onko se näyttämys, joka kyseenalaisen vaan myöskin isänpuoliset sukulaisensa. Tässä 23544: momentin mukaan vaaditaan, nimittäin, että oi- tapahtuu minusta väärin, jos tämä tulee laiksi. 23545: keus sen nojalla tulisi vakuutetuksi kanteen oi- Sanotaan kyllä, että tällainen avioton lapsi kärsii 23546: keellisuudesta, riittävä. Minä en ainakaan sitä vääryyttä, ellei hän saisi nauttia täydellistä pe- 23547: sellaisena pidä. rintöoikeutta. Mutta eiköhän toiselta puolen ta- 23548: Ed. Kotonen on minun ehdotustani vastaan pahdu ehkä vielä suurempaa vääryyttä siinä, tölttä 23549: vielä huomauttanut, että sellaista muotoa kuin tuon isän sukulaiset tämän heidän sukuunsa kuu- 23550: mikä minun ehdotuksellani on, ei muka löydy luvan miehen rikoksen tähden tulevat menettä- 23551: missään ulkomaalaisessa laissa. Tämähän ei ole mään jonkun - ehkä suurenkin - osan laillista 23552: mikään syy hyljätä minun ehdotustani, jos se omaisuuttansa. Minä luulen että ed. Renvall 23553: muuten ..on hyväksyttävä. Edelleen huomautti ed. täällä teki jonkunlaisen tähän suuntaan käyvän 23554: Kotonen ehdotustani vastaan, että se on asialli- ehdotuksen tämän kohdan muuttamiseksi, mutta 23555: sesti väärä. Mutta, niinkuin jo sanoin, on minun kun en voinut kuulla hänen ehdotustaan, niin 23556: ehdotukseni melkein sanasta sanaan otettuna laki- tahdon puolestani ehdottaa minäkin, .että tämän 23557: valiokunnan mietinnöstä. Jos siis minun ehdo- pykälän ensimäisestä momentista jäisivät pois 23558: tukseni on asiallisesti väärä, niin silloin myöskin sanat ,ja isänpuolisten sukulaisten", mutta tämä 23559: lakivaliokunnan perustelu on väärä. momentti muuten hyväksyttäisiin sellaisenaan. 23560: 23561: Ed. W r e d e: J ag torde hafva yttrat mig Ed. R o s e n q v i s t: Anser man, att de for- 23562: ofullständigt i fråga om den arfsrätt, som borde dringar på visshet, som utskottet enligt sin for- 23563: tillkomma barn, födda utom äktenskap. J ag står mulering har uppställt, äro för svaga, må man 23564: i s.iälfva verket i denna fråga på den ståndpunk- stegra dessa fordringar. Må man då föreslå en 23565: ten, att jag väl skulle medgifva sådana barn omformulering af paragrafen, så att dessa for- 23566: arfsrätt efter fader, men icke efter fädernefrän- dringar blifva så starka som möjligt. Anser man 23567: der. J ag gjorde i stora utskottet ett förslag om de fall, då den erforderliga visshet kan vinnas 23568: att ordet fädernefränder från 1 mom. skulle ute- vid domstol, vara få, blir enligt min mening 23569: slutas, men då detta förslag icke vann nämnvärdt följden däraf, att endast i dessa få fall de utom 23570: understöd, ville jag icke upprepa det här i plenum. äktenskap födda barnen på denna väg, d. v. s. 23571: }fen jag vill emellertid, då förslaget .upptagits då icke erkännande från faderns sida sker, er- 23572: af hr Renvall, understöda detsamma. H vad sedan hålla sin rätt. Någon orättvisa sker härigenom 23573: beträffar andra momentet, så har min mening icke. Det är alldeles riktigt, såsom friherre 23574: icke heller varit, såsom hr Rosenqvist fattat det, Wrede framhöll redan i sitt första andragande, 23575: att säga, att icke i något fall så stor visshet, som att hufvudsaken nu icke är att barnen få ärfva 23576: vore nödig, skulle kunna vinnas om faderskap så många som möjligt. Hufvudsaken är här, att 23577: genom bevisning inför domstol. Det kan ju före- på undantagslagstiftningen beträffande dessa 23578: komma sådana fall där visshet vinnes, men dessa barn göres ett slut, att de ställas i sarnma läge 23579: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 437 23580: 23581: och att det beträffande dem gäller detsamma som rintöä myöskin isän jälkeen". Tu1en nimittämään 23582: de inom äktenskap födda. Man må gärna upp- tätä ehdotusta ed. Renvallin ehdotukseksi. Pykä- 23583: häfva arfsrätt efter fädernefrände, men man må län toista momenttia vastaan on tehty kolme muu- 23584: då äfven upphäfva den beträffande de inom äk- tosehdotusta. Ed. Wrede useiden kannattamana 23585: tenskap födda; man må gärna yrka på en ändring on ehdottanut, että toinen momentti kolmannen 23586: af arfsrätten i den riktning, att ett personligt för- vastalauseen mukaisesti poistettaisiin, josta sit- 23587: hållande får göra sig gällande, men man må då ten, jos se tulisi hyväksytyksi, aiheutuisi eräs 23588: äfven konsekvent tillämpa det på de båda klas- sanamuodollinen muutos myöskin kolmanteen mo- 23589: serna af barn, hvarom här är fråga. menttiin. Tulen nimittämään tätä ehdotusta ed. 23590: Wreden ehdotukseksi. Ed. Wilj~aa on ehdot- 23591: Ed. Hultin: Viimeistä edellinen puhuja tanut toisen momentin näin kuuluvaksi: ,Yhtä- 23592: vastusti ehdotusta, että avioton lapsi saisi periä läiseen perintöön oikeutetuksi julistakoon tuomio- 23593: isänsä sukulaisia, perustellen sitä sillä, että nämä istuin siitä tehdystä vaatimuksesta avioliiton ul- 23594: sukulaiset eivät mitenkään ole vastuussa isän kopuolella syntyneen lapsen, jos lapsen isäksi 23595: teosta. Mutta samalla syyllä voitaisiin vastus- ilmoitettu henkilö on oikeuden edessä tunnusta- 23596: taa sitäkin että lapsi saa periä äitinsä sukulaisia. nut isyytensä tai jos isyys muuten asiassa esitetyn 23597: M-yöskään niillä ei ole ollut mitään tekemistä äi- todisteluu nojalla on niin todennäköinen, ettei 23598: din menettelyn kanssa. Niin kauan kuin yleensä siitä ole epäilyksiä." Tätä ehdotusta ovat myös- 23599: lain mukaan peritään sukulaisia, on sitä nouda- kin useat kannattaneet ja tulen nimittämään tätä 23600: tettava nyt kysymyksessä olevissakin oloissa. ed. Wiljomaan ehdotukseksi. Ed. Knuutila ed. 23601: Sjöstedt-Jussilan kannattamana on ehdottanut, 23602: Ed. H o m e n: Kannatan ed. Wreden ehdo- että toisen momentin alku tulisi kuulumaan näin: 23603: 1usta ja samaten ed. Renvallin ehdotusta. ,Yhtäläisen oikeuden isän perintöön julistakoon 23604: tuomioistuin" j. n. e. Tulen nimittämään tätä 23605: Ed. Wrede: I anledning af hvad hr Rosen- ed. Knuutilan ehdotukseksi. 23606: qvist yttrade beträffande 2 mom. af 2 §, ber jag 23607: ännu att få tillägga några ord. Selostus myönnetään oikeaksi. 23608: J ag vill, som sagdt, icke bestrida, att fall nå- 23609: gon gång kunna förekomma, då tämligen stor P u h e m i e s: Mitä tulee menettelytapaan 23610: visshet om faderskapet kunde vinnas genom utred- äänestyksessä, niin mielestäni olisi meneteltävä 23611: ning inför domstol, men hvad jag vill bestrida är, niin, että ensin äänestetään ensimäisestä momen- 23612: att man genom någon formulering af hithörande tista siten, että asetetaan valiokunnan mietinnössä 23613: stadganden kunde komma därhän, att en sådan ehdotettu ensimäinen momentti ja ed. Renvallin 23614: visshet alltid förelåge, då faderskap konstateras. ehdotus vastakkain. Tämän jälkeen äänestetään 23615: Detta ligger i sakens natur, emedan de förhållan- toisesta momentista siten, että ensin äänestetään 23616: den, om hvilka här är fråga, äro så svåra att ed. Wiljomaan ja ed. Knuutilan ehdotusten vä- 23617: konstatera, att man ovillkorligen genom dylika lillä ja sitten se niistä, joka voittaa, asetetaan vas- 23618: bestämningar löper fara att komma därhän, att taesitykseksi mietintöä vastaan ja viimeksi asete- 23619: faderskap med ty åtföljande arfsrätt skulle kom- taan vastakkain täten voittanut ehdotus ja ed. 23620: ma att konstateras i flere fall, då det i värklig- \Vreden ehdotus, joka tarkoittaa koko toisen mo- 23621: heten icke förelåge. Det är därför som jag mot- mentin hylkäämistä. 23622: sätter mig bibehållandet af detta moment i 2 §, 23623: emedan jag anser, att, huru detsamma än formu- Sananvuoron saatuaan lausuu 23624: leras, det icke erbjuder de garantier för visshet 23625: med afseende å faderskapet, som, då fråga är Ed. \V i l j o m a a: Pyytäisin saada huomaut- 23626: om arfsrätt, vore nödigt. taa, että ed. Knuutilan ehdottama lisäsana koh- 23627: distuu toisen momentin alkuosaan, jota vastoin 23628: Keskustelu 2 § :stä julistetaan päättyneeksi. minun ehdotukseni kohdistuu saman momentin 23629: jälkimäiseen osaan. Näin ollen voi ed. Knuuti- 23630: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ensi- lan lisäsana sopia sekä validkunnan mietintöön 23631: mäiseen momenttiin nähden ed. Renvall useitten että myöskin minun ehdotukseeni. Tästä syystä 23632: muitten kannattamana tehnyt sen muutosehdotuk- katsoisin, että olisi ensin äänestettävä minun eh- 23633: sen, että ensimäisestä momentista toiselta riviltä dotukseni ja valiokunnan mietinnön välillä ja että 23634: poistettaisiin sanat ,ja isän puolisten sukulais- se ehdotus, joka voittaa, olisi pantava vastaehdo- 23635: ten", joten kohta tulisi kuulumaan: ,saakoon pe- tukseksi ed. Knuutilan ehdotukselle ja se näistä, 23636: 57 23637: 438 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23638: 23639: 23640: joka voittaa, olisi sitte asetettava ed. vV reden eh- Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 86 ei-ääntä; 23641: dotusta vastaan. eduskunta on siis, hyläten ed. Wiljomaan ehdo- 23642: tuksen, vastaesitykseksi mietintöä vastaan hyväk- 23643: Puhe m ies: Minä myönnän, että ed. Wil- synyt ed. Knuutilan ehdotuksen. 23644: jomaan huomautuksessa on osaksi perää, ja että 23645: jos olisi niin, kuin ed. Wiljomaa sanoo, että hä- 3) Äänestys valiokunnan mietinnössä olevan 23646: nen ehdotuksensa koskee vain moment,in loppu- 2 § :n toisen momentin ja ed. Knuutilan ehdotuk- 23647: osaa kyllä voisi käydä päinsä äänestää ensin mie- sen välillä. 23648: tinnön ja ed~ Wiljomaan ehdotuksen välillä ja sit- Ne, jotka hyväksyvät 2 § :n toisen :inomentin 23649: ten mietinnön ja ed. Knuutilan ehdotuksen välillä, valiokunnan mietinnön mukaan, äänestävät ,jaa"; 23650: joka koskee vain momentin alkua ja niin ollen jos ,ei" voittaa, on ed. Knuutilan ehdotus hyväk- 23651: voisi sopia sekä mietintöön että ed. Wiljomaan sytty. 23652: ehdotukseen. Mutta kyllä minä kumminkin ym- Äänestyksessä annetaan 106 jaa- ja 74 ei-ääntä. 23653: märsin ed. Knuutilan ehdot,uksen niin, että se 23654: olisi yhtenäinen ehdotus, joka ainakaan muodol- Puh e mies: Eduskunta on siis hyläten ed. 23655: taan ei sovellu ed. Wiljomaan ehdotukseen, sillä Knuutilankin ehdotuksen, hyväksynyt 2 § :n 2 23656: ed. Wiljomaan ehdotus ei koske ainoast,aan mo- momentin valiokunnan mietinnön mukaisesti. 23657: mentin loppuosaa, vaan sisältää ainakin muodol- 23658: lisen muutoksen myös momentin alkuosaan. Mi- 4) Äänestys suuren valiokunnan mietinnössä 23659: nun mielestäni olisi siis johdonmukaisinta äänes- olevan ehdotuksen ja ed. Wreden hylkäävän eh- 23660: tää niin, kuin minä aluksi ehdotin, että ääneste- dotuksen välillä. 23661: tään ensin ed. Wiljomaan ja ed. Knuutilan ehdo- Ken hyväksyy 2 § :n toisen momentin valio- 23662: tusten välillä ja siinä äänestyksessä voittanut eh- kunnan mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos 23663: dotus asetetaan mietintöä vastaan, koska minä ,ei:.' voittaa, on ed. Wreden ehdotus hyväksytty. 23664: ymmärsin, että ed. Knuutilan ehdotus oli kokonai- Aänestyksessä annetaan 116 jaa- ja 62 ei-ääntä. 23665: suus ja sanamuodoltaan sellainen, ettei sitä voida 23666: sijoittaa ed. Wiljomaan ehdotukseen. Pyydän P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt 23667: kysyä ed. Knuutilalta, tarkoittiko hän sitä sel- toisen momentin suuren valiokunnan mietinnön 23668: laisena kokonaisena? mukaan, eli siis sellaiseksi kuin se on lakivalio- 23669: kunnan mietinnössä. 23670: Ed. Knuutila: Kyllä se mm oli. 23671: 2 § :n 3 :s mom., sekä 3 ja 4 § :t hyväksytään 23672: Keskustelu menettelytavasta äänestettäessä keskustelutta. 23673: julistetaan päättyneeksi ja puhemiehen ehdotta- 23674: rua äänestystapa hyväksytään. 5 §. 23675: 23676: Äänestykset ja päätökset: Keskustelu: 23677: 23678: 1) Äänestys ensimäisen momentin ja ed. Ren- Ed. W u o r i m a a: V aliakunnan mietinnöstä 23679: vallin ehdotuksen välillä. on suuri valiokunta poistanut 5 § :n, varmaankin 23680: Ne, jotka hyväksyvät 2 § :n ensimäisen momen- niillä perusteilla, mitkä esiintuodaan toisessa ja 23681: tin valiokunnan mietinnön mukaan, äänestävät kolmannessa vastalauseessa. Toisessa vastalau- 23682: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Renvallin ehdotus seessa ed. Rosenqvist lausuu: ,Vaimon ja aviolii- 23683: hyväksytty. tossa syntyneiden lasten oikeuteen ei käsitykseni 23684: Äänestvksessä annetaan 116 jaa- ja 64 ei-ääntä; mukaan myöskään saa vedota, sillä he eivät voi 23685: eduskunta on siis, hyläten ed. Renvallin ehdotuk- vaatia, että viaton lapsi heidän etujensa vuoksi 23686: sen, hyväksynyt 2 § :n 1 momentin suuren valio- asetetaan sellaiseen yhteiskunnalliseen asemaan, 23687: kunnan mietinnön mukaan. joka tietää vaaraa sen kehitykselle ihmisenä." 23688: Mutta mielestäni ed. Rosenqvist tässä on kat- 23689: 2) Äänestys 2 §:n toisesta momentista ed. Wil- sonut asiaa yksipuolisesti. Hän ei ole nou- 23690: jomaan ehdotuksen ja ed. Knuutilan ehdotuksen dattanut oikeudellisuutta eikä edes kohtuul- 23691: välillä. lisuutta, sillä tässä ei ole kysymys ainoas- 23692: Ne, jotka hyväksyvät vastaesitykseksi mietin- taan yhden lapsen onnesta, joka on syn- 23693: töä vastaan ed. Knuutilan ehdotuksen, äänestävät tynyt rikoksen kautta, vaan tässä on kysy- 23694: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Wiljomaan ehdotus myös niistä lapsista, jotka ovat syntyneet 23695: hyväksytty vastaesitykseksi. perheessä, ja perheen emännän eli vaimon onnesta, 23696: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 439 23697: --- 23698: 23699: ja kai niiden onni painaa yhtä paljon ku~n y?den minkäänlaista merkitystä lailliselle avioliitolle, 23700: ainoan vieraan lapsen. Kun ed. Rosenqvist sitten kun tahdotaan aviottomatkin lapset asettaa ihan 23701: sanoo että tämä yksi lapsi, haureudessa syntynyt, samoihin oikeussuhteisiin kuin aviolapset. Minä 23702: menettää yhteiskunnallisen asemansa, joka tiet~ä en voi torjua tässä sitä ajatusta, että tuo joskus 23703: vaaraa sen kehitykselle, niin siinä on myöskm puheenaollut kurjistumispolitiikan periaate tässä 23704: täydellinen liioittelu. Nykyäänkin, vaik~a ..yh- pyrkii jollakin tavalla vaikuttamaan lainsäädän- 23705: teiskunnan lait kohtelevat ulkopuolella aviolnton nön alalla, sillä kyllä minusta on varmaa, että 23706: syntyneitä lapsia kovin ~nseästi, on ?eille ollut kyseessä olevan pykälän poisjättäminen tästä ase- 23707: mahdollista kohota yhteiskunnan mmden lasten tuksesta ehdottomasti tulisi tuottamaan hyvinkin 23708: tasalle. Mutta vielä enemmän he voivat sen tehdä, surullisia seurauksia. Ehdotan 5 :nnen § :n pysyt- 23709: kun me juuri olemme hyväksyneet lain, joka aset- tämistä tässä asetuksessa. 23710: taa heidät yhteiskunnan hoidon ja kasvatuksen 23711: alaisiksi ainakin 16 vuoden ikään asti. Ed. Ro- Ed. Anni Hu o t a r i: Valiokunnan mietin" 23712: senqvistin periaatteen noudattaminen vie suoras- nössä mainitaan, että kirkon toimesta ja sen vai- 23713: taan aviolapsen, naineen vaimon ja perheen onnet- kutuksesta on aviottomain lasten asema ollut huo- 23714: tomuuteen. Jos vähänkin .tunnemme ihmisen psy- no. Se näkyy yhä pitävän täälläkin paikkansa, 23715: kologiaa, niin me tiedämme, mikä se:uraus . ~~r että kirkon miehet tahtoisivat pitää niitten lasten 23716: heessä tulisi siitä, että tämä pykälä pmstettmsnn. asemaa yhtä huonona. Ed. Wuorimaa koetti eri- 23717: Se olisi suorastaan perheen hävitystä, kaiken koisesti painostaa, että avioton lapsi on rikoksen 23718: perhe-elämän mahdottomaksi tekemistä. Sillä ei- kautta syntynyt ja sentähden sille ei ole perintöä 23719: hän ihminen ole eläin, jota voidaan pidellä miten myönnettävä. Onko se lapsen syy, että hän on 23720: tahansa. Vaimolla ja lapsella perheessä on eetil- rikoksesta syntynyt ja että sille täytyisi tästä kos- 23721: liset ja siveelliset vaatimukset, ja se että syrjästä taa? Sitten min?, en voi käsittää näitä perheen 23722: tullut lapsi saa astua perheen keskuuteen yhtä- pyhyyden, rauhan ja onnen säilyttäjiä. He tah- 23723: arvoisena se synnyttää niissä tunteita, jotka häi- tovat päästää avioliitossa olevat miehet vapaiksi 23724: ritsevät p'erheen rauhaa, jotka ovat alituisena on- niistä velvollisuuksista, jotka naimattomille mie- 23725: nettomuutena ja jotka vaikuttavat heidän luon- hille tulisivat, että nim. näitten aviottomatkin lap- 23726: teeseensa ja kasvatukseensa turmelevasti. Sen ko- set saisivat perinnön. Minä en käsitä, että siinä 23727: kemus kaikkialla ja joka paikassa osoittaa. Kol- kotirauha säilyisi, jos miehellä olisi aviottomia 23728: mannessa vastalauseessa on taas ed. Rotonenmyös lapsia. En ymmärrä porvarillisten siveellisyyttä 23729: perustellut lyhykäisesti ehdotusta, että 5 § po!s- eli moraalia. He sanovat, niinkuin valiokunnas- 23730: tettaisiin. Hän kutsuu 5 § :n määräykset pmk- sakin joku väitti, että avioliitossa oleva vaimo 23731: keussäännöksi, joka tietää erityisen p~lkim;on voisi pikemmin unohtaa ,rikoksen", kun avioton 23732: määräämistä miehelle huoruusrikoksesta Ja avwt- lapsi ei saa periä. Minusta on tällainen moraali 23733: toman äidin rankaisemiseksi ja hänen aviottoman omituista. Sen mukaan ei mitenkään saisi avio- 23734: lapsensa kurjuuteen saattamiseksi. Mutta tä~sä tonta lasta päästää yhteiselle puurokupille, joka 23735: todistelussa on joku ajatuksen hämmennys. Mitä miehen jälkeen jää. Jos avioton lapsi tulee sork- 23736: palkintoa tällä miehellä on siitä? Perintö lankee kimaan sille, eivät vaimot voi unohtaa, mutta 23737: vasta miehen kuoleman jälkeen ja sen jälkeen hän muuten vaimo voi unohtaa ja antaa anteeksi. Heil- 23738: ei varmaankaan tarvitse perintöä eikä muuta omai- lä on se käsitys vallalla, että avioton lapsi .ia sen 23739: suutta, vaan ran~aistus lankee lasten ja vaimon äiti ovat huonoja ja että niitä aina tulee osottaa 23740: päälle, jotka ovat viattomia hänen syyllisyyteensä sormella. Ne porvariston naiset, jotka tällaisia 23741: ja syntiinsä. Sentähden, kun minä en voi hyväk- lapsia osoittelevat sormella, nämä samat antavat 23742: ~yä tämmöisiä ontuvia perusteita. niin. n;inä p~;y sellaiselle miehelle, jolla on aviottomia lapsia, tie- 23743: dän ehdottaa, että eduskunta palauttaisi takmsm tensä nuoren kokemattoman tyttärensä aviopuo- 23744: suuren valiokunnan poistaman 5 § :n. lisoksi ja hykertävät tyytyväisesti käsiänsä, kun 23745: heidän tyttärmsä on saanut niin kunnon miehen. 23746: Ed. S i p i 1 ä: Pyysin puheenvuoroa kannat- Minusta siis ei avioliiton pyhyyttä eikä kotirau- 23747: taakseni sitä ehdotus, jonka ed. Iida Yrjö-Koski- haa säilytetä sillä, että tämä valiokunnan ehdot- 23748: nen teki yleiskeskustelun aikana, että nimittäin tarua 5 § tässä pysytetään. Jos kerran yhteis- 23749: tämä 5 § pysytettäisiin tässä asetuksessa. Suuri kunta ei turvaa lasten tulevaisuutta, niin kauvan 23750: valiokunta ehdottaa tätä poistettavaksi. Minä en on minusta isä .ia äiti velvoitettava huolehtimaan 23751: ensinkään pysty käsittämään, mitkä syyt oikeas- lapsistansa ja samalla on annettava perintöoikeus 23752: taan ovat tällaisen ehdotuksen aikaansaaneet. Ei- kaikille lapsille. Täällä on huomautettu, että mi- 23753: köhän yhteiskunnassamme enää tahdota antaa tenkä nyt semmoinen lapsi voisi tulla perinnön .ia- 23754: 440 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23755: 23756: 23757: koon ja mitenkä se olisi muka paha. Mutta sa- kin päästänee tarkoituksen perille. Mies on vä- 23758: maahan voi syyttää, että minkätähden on ihmisillä kevämpi, .ia häntä vastaan tulee siis lainlaati.ian 23759: useampia lapsia. En ajatellut tässä pitemmälti kääntyä ahdistamalla hänen itsekkäisyyttään. 23760: puhua, mutta kun tässä kirkon miehet niin innolla Jotakin on tosin toimeen saatu, kun hänet pakoi- 23761: tahtoivat aviomiehille pelastusta puoltaa, otin tetaan elä.ttämään äpärälasta, mutta jos tälle lap- 23762: sen takia puheenvuoron. Ed. \Vuorimaa sanoi selle omaisuuteen nähden annetaan samat oikeu- 23763: ettei miehelle ole ehdotetusta säännöksestä mitää~ det kuin jos se olisi avioliiton hedelmä, katoaa 23764: hyötyä, kun perintö jaetaan kuoleman jälkeen. ~~neltä kaikki syyt valita laiton yhtymys avio- 23765: Minusta on sitten turhaa sitä pelätä. luton edellä. Että vanha testamentti kieltää 23766: orjanaisen pojalta saman perintöoikeuden, jonka 23767: Ed. H a n n i n e n: Mielestäni on suuri valio- se myöntää vapaan pojalle, ei ole kaiketikaan 23768: kunta liian köykäisillä perusteilla hyväksynyt tä- katsottava sitova:ksi yhteiskunnissa missä kaikki 23769: män 5 pykälän. Se ei ole kiinnittänyt huomiota ovat vapaita. Oikeus sen kieltää,' koska viatto- 23770: ensinkään siihen, että aviovaimo myöskin talont- man lapsen ei pidä kärsiä lailta rankaisua van- 23771: tansa kohottaa ehkä monta kertaa enemmän kuin hempainsa hairausten tähden. Viisaus sen kiel- 23772: mies. Mies saattaa olla pitkän ajan poissa ko- tää, koska mies, niin nainut kuin naimaton jos 23773: toaan .ia vaimo sillä aikaa kasvattaa lapsiansa ja hän velvoitettaisiin suorittamaan lapsen eläk~ttä 23774: lisää omaisuuttaan. Jos mies sitten on kuollut, yhteiskunta-asemansa ja varallisuutensa mukaa~ 23775: niin lapsi tulee myöskin siitä perinnöstä osalli- suurempaa tai pienem11ää, jos lapsi saisi pitää hä- 23776: seksi. Sentähden minä niillä perusteilla, jotka n~n nimensä ja tulisi hänen lailliseksi pojakseen, 23777: ei enää omasta edustaan saisi liittolaista aistilli- 23778: lakivaliokunta on esittänyt, pyydän kannattaa, 23779: että tämä 5 pykälä pysytetään tässä lakiehdotuk- selle himollensa. Naiselle jää sama rankaisu kuin 23780: sessa. ennenkin, osatonna-olo aviovaimon oikeuksista. 23781: Jos se seikka häntä rohkaisee että itse vaivaa nä- 23782: kemättä, tietää lapsensa tulevaisuuden tulevan 23783: Ed. Koto ne n: Eiköhän tässä yhteiskunnassa turvatuksi, niin painaa tätä vastaan yltäkyllin ja 23784: enää tahdota antaa mitään arvoa perheelle ja si- enemmänkin miehen pelko ottaa niskoilleen per- 23785: veellisyydelle, on kaksi arvoisaa rovastia juuri heensä velvollisuudet saamatta nauttia avioliiton 23786: äsken täällä kysynyt. Minä tahdon vastata tä- etuja ja perheenisän kunnioitusta yhteiskunnassa. 23787: hän heidän kysymykseensä, mutta en vastaa tällä Varma voitto nykyolojen rinnalla olisi lapsen 23788: kertaa omilla sanoillani, vaan puhun suulla suu- varjelu mahdollisesti kohtaavalta ylenkatseelta, 23789: remmalla. Pyydän saada lukea, mitä Juhana kurjuudelta ja usein siveelliseltä turmiolta 23790: Vilhelm Snellman vastasi aikanaan tällaisille ky- Näissä kysymyksissä on usein hälinöitty, mite~ 23791: selijöille. Hän lausuu valtio-opissaan: ,Epäjär- vaarallista olisi määrätä paheelle palkintoa. 23792: jestystä ei lain pitäisi suojeleman eikä epäsiveys V aan ei lapsi siltä ole paheeilinen että se on 23793: olisi puheeksi otettava siinä, missä puheenalaisina äpärä, mutta nykyinen lainsäädös sepä kvllä te- 23794: ovat vain oikeus ja siveellisyys. Mutta yhty- kee paljon ajaakseen lasta paheen helmaa~. Joka 23795: myksiä sukupuolten välillä avioliiton ulkopuolella tapauksessa voidaan syyllistä rangaista hänen 23796: on ollut kaikkina aikoina ja ne ovat nykyaikai- hairauksestaan tai aviorikoksestaan. Jos sitä- 23797: sessa yhteiskunnassa siksi tavallisia, ettei niitä vastoin tahdotaan rangaista äitiä hänen lapsensa 23798: käy äänettömyydellä sivuuttaminen. Jos lain- kurjuudella, niin menetellään julmurimaisesti · 23799: säätäjä tarkoittaa epätavan estämistä edeltäpäin, jos tahdotaan häntä pelotella asiasta kuvittele: 23800: on hänen aina edullisempi kääntyä ihmisten oman malla hänelle tuota kurjuutta, niin pannaan vain 23801: hyötyisyyden kuin omantunnon puoleen. Olkoon lain vääryys vastustamaan hänen luontais-viet- 23802: tämä sanottu silti ihmisen arvoa alentamatta, sillä tiänsä saavuttaa äidin nimen, ja lain kalseat tu- 23803: sivistyksen ollessa puutteellista, tai intohimoa leva:i,suuden ennustukset, jotka viettelijä väittää 23804: vastaan taisteltaessa on luonnollisesti helpompi perättömiksi, asetetaan tuokion lämmintä onnelli- 23805: neuvotella itsekkäisyyden kuin omantunnon kans- 23806: suuden halua, jopa usein sen pakottavaa tarvet- 23807: sa, joka toimiakseen edellyttää mielentyyneyttä 23808: .iD erehdystä välttääkseen sivistystä. Mutta oma- takin vastaan. Minua ei arveluta lausua, että 23809: etuisuuskin arvoksii mahdollista pulaa vähem- miehet tässä asiassa, samoin kysymyksessä per- 23810: mäksi kuin todellista vahinkoa ja hetken hätä heen omaisuuden hallinnosta, ovat laatineet lakia 23811: puhuu pontevammin kuin tulevaisuuden pelko. sen oikeuden mukaisia, jota mahtavampi tavalli- 23812: Minun luulteni sentähden, kun tahdotaan panna sesti lahjoittaa heikommalleen ja että ajan sivis- 23813: naisen heikkoudelle vastapainos riistämällä hä- tys ei vielä ole syrjään sysännyt kaikkea entisten 23814: neltä toivo turvata äpärälapsen tulevaisuutta, tus- aikain raakuutta naista kohtaan." 23815: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 441 23816: 23817: 23818: Ovatko herrat rovastit ottaneet osaa muisto- det, som sagts i den andra reservationen, ha mo- 23819: patsaan pystyttämiseksi Snellmanille? (Hyvä!) tiverat min ståndpunkt i denna fråga. J ag har 23820: icke något väsentligt nytt att lägga till, och jag 23821: Ed. P o u t i a i n e n: Yhdyn niihin, jotka kan icke hoppas, att jag genom långa förklarin- 23822: ovat tämän 5 :nnen pykälän suhteen kannattaneet gar skall kunna omstämma ldgm. W uorimaa och 23823: mietintöä. En niillä syillä, jotka täällä ed. andra. Men då här, särskildt några prostar, upp- 23824: Wuorimaa ja Sipilä ovat esittäneet, koska tun- trädt emot den ståndpunkt, som jag intagit, ber 23825: nustan sen periaatteen oikeaksi, että tämä pykälä jag att få säga, att det redan för många årtion- 23826: olisi mietinnöstä poistettava, vaan asia on niin, den tillbaka fanns prostar i vårt grannland, som 23827: että jos tämä pykälä poistetaan, luo tämä perhe- voro af en alldeles motsatt mening. J ag kan i 23828: elämässä maaseudulla suuria häiriöitä. Kaupun- det afseendet läsa upp några uttalanden från prä- 23829: kilaisille se ei merkitse niinkään suuria, sillä ster i prästerståndet vid Sveriges riksdag. Re- 23830: kaupungissa tavallisesti lapset jakaantuvat eri dan 1815 väckte en prost Agrell ett förslag om 23831: perheisiin avioliittoon mentyään. Maaseuduilla lika arfsrätt för de utom äktenskapet födda som 23832: suurissa perheissä monta kertaa tapahtuu, että för de inom äktenskapet födda, arfsrätt efter så- 23833: isällä voi olla joku tämmöinen avioton lapsi, joka väl fader som moder. Vid riksdagen 1844-45 23834: ei ole pitkiin aikoihin kyennyt tuossa kodissa uttalade sig en prost Berg bl. a. sålunda: Han 23835: mitään toimittamaan, mutta aviolliset lapset vie- ansåg, att staten undergräfde sig själf genom att 23836: vät sitä eteenpäin ja talo on kumminkin vanhuk- offra vore det också blott en enda människas na- 23837: sen nimessä. Koska perintöä ei jaeta ennenkuin turliga rätt för att befästa sitt eget bestånd och 23838: kuoleman perästä, niin olisiko oikein, että sitten lycka. ,Äktenskapet", sade han, ,såsom en 23839: avioton lapsi tulisi perimään niiden todellisten gudomlig institution måste ovillkorligen antagas 23840: perijäin pesästä ja niitten tekemää työtä ja niit- kunna skydda sig själf och äga bestånd utan att 23841: ten hankkimaa omaisuutta. Sen lisäksi tämä voi behöfva taga tili sitt biträde och sekundant en 23842: tuottaa perheeseen riitaisuuksia poikien ja isien lagstiftning som är värkligen positiv i okristlig 23843: välillä ja voi sattua, että avioeroja alkaa maa- hårdhet och orättvisa. Så länge samhället ännu 23844: seuduilla, niinkuin nyt ·kaupungeissa, väihä väliä ej förmår förhindra oäkta barns födelse, så länge 23845: tapahtumaan. Käytännöllisessä elämässä tämä måste_ samhället icke blott tolerera dessa barn, 23846: minun ajatukseni mukaan luo suuria hanka- utan Jämväl erkänna deras rättigheter i afseende 23847: luuksia. på föräldrarna vara lika stora och heliga som de 23848: äktas." En tredje prost, kontraktsprosten Arbo- 23849: Ed. \Vuori maa: Tämän pykälän poisjät- relius, tänkte sig det oäkta barnet hunnet till den 23850: täminen tietäisi itse asiassa moniavioisuuden hy- ålder, då det på egen hand inträder i samhället 23851: väksymistä meidän maassamme ja laillisen avio- oeh börjar tänka öfver ställningar oeh förhållan- 23852: vaimon ohella sivuvaimon, jolla olisi samat oikeu- den. ,Då måste", säger han, ,hos barnet den 23853: det, koska hänen lapsillaan on aivan samat oi- frågan uppstå: ,Hvarför skall jag icke njuta 23854: keudet ja perintöoikeudet. Silloin yhteiskun- samma rätt som mina likar? Är jag mindre än 23855: tamme joutuisi samaan asemaan, jossa Turkin andra i behof af understöd för fortkomst i värl- 23856: yhteiskunta on tai mormoonien yhteiskunta ja den? Har jag mer än andra förskyllt att lida 23857: me tiedämme, miten ne kansat ovat rappeutuneet, och umbära? Må nu den filosoferande lagstifta- 23858: joissa yksivaimoisuus on poistettu. Pyytäisin ren", fortsatte prosten Arborelius, ,med förnäm 23859: muuten kysyä ed. Anni Huotarilta, mitä hän sa- min framträda och göra för den arma stackaren 23860: noisi, jos hänen luokseen tulisi yhtenä viikkona begripligt hvad som för mängden är ofattligt: 23861: yksi muija lapsi sylissä ja toisi sen hänen ko- Emedan din moder, som icke kunnat bli en ärlig 23862: tiinsa, toisena viikkona toinen ja kolmantena kol- hustru, låtit förleda sig att smaka af den för- 23863: mas ja sanoisivat: tässä on rakkaan puolisosi bjudna frukten, skall därför samhället till gagn 23864: lapsia? (Naurua eduskunnassa). Kysyn vain och isynnerhet äktenskapet till hälgd, hennes 23865: miltä se tuntuisi? Minä luulen, että silloin tulisi egendom gå dig, det oskyldiga beviset på hen- 23866: toinen ääni kelloon eikä pidettäisi semmoisia nes vanära, ur händerna oeh öfverflyttas på hen- 23867: · korskeita puheita, jotka eivät pidä paikkaansa. nes sidosläktingar, t. ex. systrar, fastrar och 23868: mostrar, som tili äfventyrs, i likhet med henne, 23869: Ed. R en v a 11: Minä luovun. snattat af samma förbjudna träd. Du blir visst 23870: icke straffad, emedan du intet ondt gjort, nej, 23871: Ed. R o s e n q v i s t: J ag anser mig redan visst icke, men samhället mår väl däraf, att du 23872: genom mitt allmänna uttalande i går och genom lider, och då samhället mår väl, bör ock clu så- 23873: 442 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23874: ---------------------------------- 23875: som medlem däraf vara nöjd." -- Så yttrade sig rikoksen seurauksia sillä tavoin kuin täällä on 23876: den tidens prostar. tehty. 23877: Det finnes äfven från den svenska riksdagen 23878: uttalanden i samma riktning af djupt tänkande Ed. A i r o 1 a: Rovasti W uorimaa päätteli, että 23879: män. Sålunda yttrade bland annat professorn i tämän pykälän lakiin ottaminen tietäisi moniavi- 23880: teoretisk filosofi, Sigurd Ribbing, följande: ,Att oisuuden laiksi julista:m:iJsta. Hän päätteli, että 23881: konstruera oäkta barns uteslutande från arfsrätt moniavioisuus tulisi tunnustetuksi sen kautta, 23882: som en åtgärd af den preventiva sedlighetspolisen että avioton lapsi saisi samallaisen perintöoikeu- 23883: strider emot de enklaste rättsbegrepp. Att be- den kuin aviollinen. Minun ymmärtääkseni mo- 23884: handla en persons rätt såsom medel för något an- niavioisuus ei riipu siitä, mitä oikeuksia lapsilla 23885: nat, för t. o. m. de vackraste ändamål, är att be- on, vaan mitä oikeuksia vaimolla on. Jos tässä 23886: fordra dessa på tredje mans bekostnad i rättsligt säädettäisiin, että avioton äiti saa samat oikeudet 23887: hänseende, d. v. s. en kränkning af hans rätt och makaajaan nähden kuin tämän aviovaimolla on, 23888: en förrrekelse af hans personlighet." Liknande jos olisi tämä kysymyksessä, silloin voisi pu- 23889: uttalande finnas af den bekanta filosofen Jakob hua moniavioisuuden tunnustamisesta. Mutta 23890: Kristofer Boström och andra. nyt kyseessä oleva pykälä ei sitä suinkaan tiedä. 23891: Det har således funnits redan för årtionden Yhdyn muuten ed. Alkion lausuntoon. 23892: tillbaka i vårt grannland äfven präster, som för- 23893: stått hvad saken i detta afseende gällt. Ed. A n n i H u o t a r i: Kun äsken sanoin, 23894: Som sagdt, jag har icke något egentligt att ettei se riko perheonnea, jos tässä tarkoitetut 23895: lägga till det jag redan i går uttalade och till det, aviottomat lapset saavat perinnön, tarkoitin minä 23896: som jag äfven i andra reservationen antydt~ juuri sitä, että silloin jo perheestä on onni ja 23897: rauha mennyt, kun miehellä tiedetään olevan 23898: Ed. A l k i o: Minä puolestani hyväksyn tä- aviottomia lapsia. Edustaja Wuorimaa kuvaili, 23899: män suuren valiokunnan mietinnön. Käsittääk- että aviovaimolta voi yhtenä viikkona yksi, toi- 23900: seni ne, jotka ovat puolustaneet lakivaliokunnan sena toinen nainen tulla vaatimaan perintöä hä- 23901: mietinnön 5 § :n säilyttämistä, ovat puolustaneet nen miehensä kanssaan siittämälleen lapselle ja 23902: sitä kokonaan väärillä perusteilla. Kysymyshän kysyi, mitä minä tekisin sellaisessa tapauksessa. 23903: tässä on lapsen oikeudesta, lapsen, joka millään Minä vastaan, että minä antaisin sellaisen mie- 23904: tavalla ei saa tulla olemaan yhteiskunnalle vas- hen mennä. Ei silloin enää rakenneta rauhaa ko- 23905: tuussa sen vuoksi, että isä on tehnyt rikoksen. dissa eikä isä anna hyvää esimerkkiä lapsille. 23906: Sitä paitsi on tässä minun mielestäni kysymys Siitä ei olisi silloin mitään apua, vaikka aviotto- 23907: monivaimoisuuden ehkäisemisestä. (Vasemmalta: malta lapselta perintö kiellettäisiinkin. Muuten 23908: Oikein!) Jos isä tekee tällaisen rikoksen, on ai- olen ajatellut juuri samaa kuin ed. Alkio huo- 23909: van ilmeistä, että rangaistus siitä seuraa lapsille. mautti, että saattaa olla niin, että tämä pykälä 23910: Mutta millä oikeudella yhteiskunta vaatii, että peloittaa enemmän avioliitossa olevia miehiä 23911: äpärälapselle, joka muutenkin jo saa yhteiskun- veivoittamalla heitä vähän punnitsemaan ja har- 23912: nan halveksimista, syystä, j'ota hän ei ole ansain- kitsemaan tekojansa, eikä aina vaan arvostele- 23913: nut, yksin tuo rangaistus tulee perinnön jaossa maan naisten tekoja. 23914: osaksi eikä aviolapsille? 23915: Tässä on mielestäni kysymys myös aviomiehen Ed. P y k ä 1 ä: Minä olen kaivannut tästä 23916: edesvastuun lisäämisestä ja sellaisena on minun lakitekstistä jotakin, jota siellä ei löydy. Täällä 23917: mielestäni aviomiehen edesvastuu yhteiskunnan puhutaan aina vaan isästä eikä sanottavasti äi- 23918: ·edessä asetettava yhtä raskaaksi kuin aviovai- distä. 5 :s § myös sanoo, että jos isä on laillisessa 23919: monkin, sillä hänen suhteensa yhteiskuntaan on avioliitossa makaamisen aikana, lapsi on perin- 23920: toisenlainen kuin nuorukaisen . nötön, mutta jos äiti olisi avioliitossa, joka luon- 23921: •Tos perhesiteet lepäävät sen petoksen ja val- non lain mukaan hänellekin on mahdollista, tulee 23922: heen perusteella, joka johtuu siitä, että aviomie- ulkopuolella avioliittoa lapsen äidiksi, mihin 23923: hen aviorikoksen hedelmä, lapsi, ei pääse perilli- tämä äidin lapsi joutuu? Saako se periä vai eikö? 23924: seksi, niin liian löyhä on sellainen perustus. Minä toivoisin, että lakivaliokunnan jäsenet, erit- 23925: Kyllä tämä perustus on jo silloin kukistunut, täin ed. Anni Huotari, tekisi tästä kohdasta selvää 23926: kuin aviorikos tapahtui. Perhesiteiden pitää le- miten valiokunta on tämän näin tehnyt. 23927: vätä sellaisella pohjalla, jossa aina voidaan yh- 23928: teiskunnan edessä vastata, eikä minun mielestäni Ed. T a 1 a s: On vaikeata tietää, ovatko ne 23929: pitäisi ainakaan papiston puolelta lieventää avio- perusteet, jotka ed. W uorimaa täällä kahdessa 23930: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 443 23931: 23932: 23933: lausunnossaan toi esille, otettavat vakavalta kan- ottaa päällensä, mutta sillä ei ole oikeutta särkeä 23934: nalta. (Vasemmalta: Ei!). Minusta ainakin sentähden perheen onnea ja perillisten lasten 23935: tuntui siltä, kuin hän olisi tahtonut esille tuoda onnea. Mitä ed. Alkion lausuntoon tulee, niin ed. 23936: mahdollisimman huonot perusteet sen mielipiteen Alkion johtopäätökset lähtevät vääristä elämää 23937: tueksi, joka on lakivaliokunnassa päässyt enem- kurjanpuolisesti käsittävistä edellytyksistä, joit- 23938: mistöön, jotta sen kautta eduskunta sitä varmem- ten sisältö ei ole sopusoinnussa maakansan elä- 23939: min hyväksyisi suuren valiokunnan ·ehdotuksen. män ja käsitteitten kanssa, joita ed. Alkio kui- 23940: Kun lausutaan, että jos suuren valiokunnan eh- tenkin sanoo edustavansa. Silloin myös on luon- 23941: dotus hyväksytään ja siis viides pykälä lakiva- nollista, että hän asettuu ajamaan tarkoitusperiä, 23942: liokunnan mietinnöstä poistetaan, että sen kautta jotka tuottavat koko kansalle turmiota. Jos ed. 23943: perhe-elämä maassamme käypi mahdottomaksi, Alkio tuntisi vähän enemmän historiaa, tulisi 23944: niin en saata olla julkituomatta vakaumukseni, hän huomaamaan, mihin semmoinen käsityskanta 23945: että kumminkin lukuisimmat perheet maassamme ja toiminta johtaa. 23946: ovl'i:t kokonaan ulkopuolella tämän kysymyksen 23947: vaikutusta. Minä luulen, että säädettäköönpä Ed. K o t o n e n: Jo se kyynnillisen kevyt- 23948: tässä kysymyksessä mitä tahansa, niin useimpiin mielin en tapa, jolla ed. Wuorimaa kuvaili, miten 23949: perheisiin se ei koske ollenkaan. Niinikään kai jollekin aviovaimolle voidaan ruveta kantamaan 23950: ei tarvinne varsinaisesti torjua sitäkään väitettä, hänen miehensä joittenkin toisten naisten kanssa 23951: että jos tuo viides pykälä jätetään pois, sen kautta siittämiä lapsia yksi toisensa perään, olisi anta- 23952: hyväksyttäisiin moniavioisuus. Toinen asia kai nut ed. Huotarille, jos hän katsoisi arvolleen so- 23953: on puolustaa moniavioisuutta, toinen pitää huolta pivaksi ryhtyä kilpailemaan ed. Wuorimaan 23954: siitä, että se lapsi, joka syntyy aviorikoksen kanssa moisessa esiintymistavassa, aiheen huo- 23955: kautta, pääsee samoihin oikeuksiin kuin aviolii- mauttaa, että hän kiittää Jumalaa siitä, ettei hä- 23956: tossakin syntynyt lapsi. Minun täytyy sanoa, nen miehensä ole ed. Wuorimaa. Ed. Pykälälie 23957: että mielestäni ei muiltakaan tahoilta ole esiin- pyydän huomauttaa, että vaikka sanotaankin: ken 23958: tuotu mitään päteviä syitä tuon lakivaliokunnan etsii hän löytää, niin ed. Pykälä ei tällä kertaa ole 23959: hyväksymän viidennen pykälän puolesta. Minä onnistunut, kun hän on etsinyt määräyksiä siitä, 23960: puolestani kannatan suuren valiokunnan ehdo- miten menetellään, jos avioliitossa oleva nainen 23961: tusta. saa aviottoman lapsen. Hänen etsimisensä olisi, 23962: saadakseen vastauk,sen täihän kysymvkseen, voi- 23963: Ed. M a l m i v a a r a: Kun täällä erityisellä nut pysähtyä ensimäiseen pykälään, jossa sano- 23964: mielihyvällä taaskin kerran on asetettu tuo hal- taan, että avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi 23965: veksittu kirkko edesvastuuseen ed. Wuorimaan nauttikoon yhtäläisesti kuin avioliitossa synty- 23966: puheesta (Vasemmalta: Hän edustaa sitä!), niin nyt perintöä äidin, ja äidin-puolisten sukulaisten 23967: minä pyydän huomauttaa, että me kaikki, jotka sekä omain rintaperillisten jälkeen. 23968: täällä esiinnymnie, toistaiseksi olemme tuon sa- 23969: man kirkon jäseniä ja edustajia, kuin ed. Wuori- Ed. L i l i u s: Lakivaliokunnassa minä olin 23970: maa. (Vasemmalta: Mutta ei saman papiston!) tähän säännökseen, samoinkuin moneen muuhun- 23971: Aivan samalla syyllä voidaan ed. Rosenqvist lei- kin tässä esillä olevassa esityksessä, hyvin epäile- 23972: mata sen saman kirkon jäseneksi, ja hänhän on vällä kannalla. Mutta kun pidän tätä asetusta 23973: täällä asettunut vastakkaiselle kannalle kuin ed. verrattuna äsken käsiteltävänä olleeseen lakieh- 23974: Wuorimaa. Koska tämän pvkälän poistaminen dotukseen toisarvoisena, en katsonut tarpeelliseksi 23975: lakiehdotuksesta pyytää varjella aviomiestä ri- tehdä vastalausetta. Tahdon nyt vain ilmoittaa, 23976: koksen tieltä ja siten tarjota hänelle auttavaa että minä tähän pykälään nähden olen aivan sa- 23977: kättä, niin minä myöskin ehdotan, että tämä py- malla kannalla, kuin suuri valiokunta. Minä pi- 23978: kälä lakiehdotuksesta poistettaisiin. dän periaatteellisesti aivan vääränä, että tässä 23979: suhteessa asetettaisiin lapset kärsimään isien pa- 23980: Ed. W u o r i m a a: Tässä ei ole kysymys hoista teoista, erittäinkin kun tässä ei ole oltu 23981: ainoastaan yhdestä lapsesta, vaan on otettava johdonmukaisia ja esitetty samaan suhtees~en 23982: huomioon, että on kysymyksessä monen lapsen, lasta, jonka äiti on tehnyt aviorikoksen. Simä 23983: nimittäin varsinaisten lasten onni, aviovaimon ja suhteessa ed. Pykälän huomautus oli aivan oi- 23984: perheen onni. 5 :nen §:n poistajat ovat pitäneet kein. Jos tahdotaan olla johdonmukaisia, niin 23985: silmällä ja koettaneet edistää vain yhden avio- täyty;r myös lapsilta siinä tapauksessa kieltää 23986: rikoksen synnyttämän lapsen onnea. Sen yhden perintöoikeus. Vaikka äiti on tehnyt huorin, 23987: lapsen kasvatuksen ja onnen saapi yhteiskunta niin jo nykyinen laki myöntää lapselle kuiten- 23988: 444 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 23989: 23990: 23991: kin perintöoikeuden, ja jos tämä, niinkuin on ?llut kysymyksessä se ristiriita, joka tässä 23992: luonnollista, edelleenkin myönnetään, niin täy- Ilmaantuu lapsen oikeuden ja perheelle rakenne- 23993: tyy myös lapselle myöntää perintöoikeus isän jäl- tun yhteiskunnan oikeuden välillä. Meille tulee 23994: keen, vaikka tämä on ollut naimisissa. siis vastattavaksi kysymys, onko tämä asia rat- 23995: kaistava Y~.silön ~annalta, vaiko yhteiskunnan 23996: Ed. R e n v a ll: Minä jo äsken pyysin pu- kannalta, nnden mmittäin, jotka ovat sitä mieltä 23997: heenvuoroa, mutta kun minä satuin olemaan et~ä nykyinen yhteiskunta perustuu perheeseen: 23998: pääasiassa ed. Wuorimaan kanssa samaa mieltä Mmun mielestäni eduskunta aivan tyynesti voi 23999: niin ja kun hänen lausuntonsa minun mielestäni tässä kohde? asettua yhteiskunnan kannalle ja 24000: oli sellainen, etten mielelläni tahtonut esiintyä antaa yhteiskunnan edulle ratkaisevan sanan 24001: samaa ajatuskantaa ajaen sen jälkeen, niin silloin ~oska se tänään on hyväksynyt lakiehdotuksen 24002: puheenvuorostani luovuin. Kun sen jälkeen asiaa JOSS~ kaikille avioliit?n ulkopuolella syntyneill~ 24003: kuitenkin on asiallisemmin käsitelty, niin rohke- lapsille on turvat~u mikäli mahdollista kehitys ja 24004: . nen vielä, vaikka ilta on myöhään kulunut, saada kasvatus .. _Ja mmä katson, että eduskunta, jos 24005: käyttää muutaman minuutin oman käsitykseni se pyyhkisl tämän pykälän, samalla arvelutta- 24006: ilmaisemiseksi. · vassa määrässä harjuttaisi sitä merkitvstä minkä 24007: Minun mielestäni tämä pykälä, jos se lakivalio- ;yhteiskunta tunnustaa perheelle. c Se~tähden 24008: kunnan ehdotuksen mukaan asetukseen jäisi, si- minä puolestani hartaasti soisin, että eduskunta 24009: sältäisi kylläkin poikkeamisen siitä yleisestä ei ·suostuisi suuren valiokunnan ehdotukseen 24010: suunnasta, jolle lakiehdotus on rakennettu. Jos vaan palauttaisi asian sille kannalle millaisen~ 24011: asetumme yksinomaan yksityisen henkilön lap- se lakivaliokunnasta lähti. ' 24012: sen, kannalle, niin silloin minun ymmärtääkseni Ehkä saan vähän lähemmin kantaani selittää. 24013: ei voida tulla muuhun tulokseen, kuin että tässä- Jos kävisi niin, että eduskunta hyväksyisi suuren 24014: kin tapauksessa on samalla tavalla meneteltävä valiokunnan mielipiteen, niin minun luullakseni 24015: kuin muihinkin lapsiin nähden. Mutta minun todellakin olisi annettu siinä kohden arveluttava 24016: i~ku nykyiselle perheelle, niin että olisi jotensa- 24017: ymmärtääkseni tässä tulee toinen seikka huo- 24018: mioon otettavaksi, joka ei esiintynyt käsitelles- km varmaa, että monessa avioliitossa missä avio- 24019: sämme lakiehdotuksia niistä lapsista, jotka ovat puolisot elävät epäsovussa, ilman että kuitenkaan 24020: syntyneet ulkopuolella avioliiton, mutta eivät ovat avioeroon tahtoneet ryhtyä, syntyisi per- 24021: aviorikoksen kautta. Nim. se seikka, että silloin heitä, joissa aviomies eläisi yhdessä toisen naisen 24022: kun tulee kysymys niistä lapsista, jotka ovat kanssa, jota hän tyydyttäisi sillä, että hän siit- 24023: syntyneet aviorikoksen kautta, ei ole enää kysy- tämiään lapsia ilmoittaisi, sillä tavoin kuin tässä 24024: myksessä yksinomaan tämä lapsi ja hänen oikeu- asetuksessa on ehdotettuna, omiksi perillisikseen. 24025: tensa ja hänen hyötynsä ja parhaansa, vaan sil- Tällä tavalla voisi todellakin tulla siihen, että kä- 24026: lo~n astuu myöskin vastattavaksi kysymys siitä, 24027: sitys yksiavioisuudesta suuresti horjuisi lmn- 24028: m1tenkä tämä hänen oikeutensa näissä oloissa sassa; minä luulen, että tämä vaara todellakin 24029: suhtautuu siihen tärkeään yhteiskuntalaitokseen olisi olemassa ja siltä kannalta minä asiata ar- 24030: .ionka perhe muodostaa. Minä vmmärrän hyvin' vostelen. 24031: että ne edustajat, jotka kuulu;at aatesuuntaan: Pyydän lisäksi huomauttaa, että aviovaimon 24032: joka ei yleensä suosi perhettä ja perheelle raken- kannalta katsottuna olisi tällainen lakiehdotus 24033: nettua yhteiskuntaa, että ne asiata katselevat hy- monasti epäoikeutettu. Sellaisissa tapauksissa ni- 24034: vinkin kepeäitä kannalta, mutta minun täytyy mittäin, missä aviomies on saanut naimaoikeuden 24035: ihmetellä, että niiden lausuntojen joukossa, joita naisen tuomaan omaisuuteen, tulisivat miehen 24036: porvarilliselta taholta on esitetty tämän 5 § :n aviorikoksen kautta siitetyt lapset tästä omaisuu- 24037: pyyhkimisen puolesta, ei ole asiaa yhteiskunnan desta osallisiksi. Näin ollen minä pyydän saada 24038: kannalta kosketeltu syvemmin. Kuitenkin olisi eduskunnalle kunnioittaen ehdottaa, että se pa- 24039: minun mielestäni tällainen uudistus ansainnut lauttaisi lakivaliokunnan ehdottaman 5 § :n. 24040: syvää pohtimista .iuuri tältä kannalta. Se mitä 24041: ed. Kotonen esitti lukien lausunnon Snellmanilta Ed. T a l a s: Viimeinen arvoisa puhuja asetti 24042: ei koskenut ollenkaan tätä asian puolta, vaan s~ kysymyksen, onko tämä kysymys ratkaistava yk- 24043: koski yleensä aviottomien lapsien oikeutta, ja sa- silön kannalta, vaiko yhteiskunnan kannalta. 24044: malla tavalla ovat minun ymmärtääkseni myös- Minä luulen, että me kaikki olemme yksimielisiä 24045: kin ed. Rosenqvistin ruotsalaiset papit puhuneet siitä, että se on ratkaistava yhteiskunnan edun 24046: toisesta asiasta, kuin · si.utä, mistä nyt on puhe. kannalta katsottuna. Mutta ratkaisu kai riippuu 24047: Ainakaan minä en havainnut, että olisi ollenkaan siitä, mitä kukin katsoo yhteiskunnan edun mil- 24048: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 445 24049: 24050: 24051: lainkin vaativan. Viimeinen arvoisa puhuja väitti, ton ulkopuolella syntyneen lapsen isä makaami- 24052: että jos aviottomalle lapselle, jonka isä on nai- sen tapahtuessa oli naimisissa, saakoon lapsi 2 24053: misissa, myönnetään isän jälkeen sama perintö- § :ssä mainitun oikeuden siinä tapauksessa, että 24054: oikeus kuin aviolapselle, niin sen kautta heikan- hänen isällään ei ole aviolapsia." 24055: netaan sitä merkitystä, mikä on tunnustettava 24056: perheelle. Minä nyt en voi ymmärtää, että tämä Ed. Sipilä: En maita vielä olla huomaut- 24057: perintöoikeuden myöntäminen voisi missään suh- tamatta yhdestä seikasta. Tuntuu nimittäin mi- 24058: teessa heikantaa perheen merkitystä. Minun nusta, että tässä keskustelussa on peräti jäänyt 24059: nähdäkseni se on aviorikos sellaisenaan, joka hei- syrjään muuan asianomainen, jonka oikeudet 24060: kantaa perhettä ja perhesiteitä, mutta ei suinkaan tässä kuitenkin suuressa määrin ovat kyseessä, 24061: se seikka onko aviottomalla lapsella perintöoi- nimittäin aviovaimo. Jokainen tietää perheen- 24062: keus isän jälkeen vai eikö. Ei kai voitane väit- 24063: ' 0 24064: 24065: 24066: 24067: emännän aseman. Se on hän, joka uhrautuu per- 24068: tää että, jos nämä aviottomat lapset saisivat pe- heensä hyväksi, se on hän, joka pitää perheen 24069: rintöoikeuden isän jälkeen, aviorikokset sen koossa, se on hän, joka tuo siihen siunausta. Eikö 24070: kautta kävisivät lukuisammiksi. Minä luulisin hänellä ole minkäänlaisia oikeuksia huonon puo- 24071: pikemmin päinvastoin, vaikkakin tunnustan, että lisonsa rikokselliseen käytökseen nähden? Voi- 24072: tällä säännöksellä ei tulisi olemaan aviorikoksien han tapahtua, että mies elää vaimonsa kanssa· ja 24073: lukuisuuteen nähden mitään merkitystä. Se esi- hänellä on lapsiakin. Mutta sitten mies lankee 24074: merkki johon ed. Renvall viittasi lausuessaan, rikokseen ja tämän rikoksen kautta menettää 24075: että olisi mahdollista, että aviomies tunnustaisi vaimo puolisonsa. Sillä nykyään voimassa ole- 24076: aviottomat lapset omiksensa ja siten aiheuttaisi, van lain mukaan on kai avioliitto purettu niin 24077: että ne tulisivat hänen perillisiksensä samalla pian kuin toinen aviokumppaneista on rikokseen 24078: kuin edelleen hänen avioliittonsa pysyisi voi- tällä tavalla langennut. Mies voi lähteä sivu- 24079: massa on kai niitä harvoja poikkeustapau~si!a, vaimonsa ja lapsensa kanssa muille seuduille, hä- 24080: joitte~ mukaan ei asioita saa arvostella. Minä nen avioliittonsa ja perheensä yhteys on rikottu. 24081: kumminkin tahdon antaa sen tunnustuksen ed. Vaimo jää elättämään lastansa tai lapsiansa ehkä 24082: Renvallille, että hän asiallisilla syillä on puo- vuosikausiksi. Voiko olla oi~ein, että tällaisissa 24083: lustanut mielipidettään, mutta ainakaan minuun oloissa avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi 24084: nämä syyt eivät vaikuttaneet. Edelleenkin minä vielä joskus tulee tekemään pesänjakoa tuon vai- 24085: siis rohkenen toivoa, että eduskunta hyväksyy moparan kanssa, joka yksinään on saanu~ kantaa 24086: suuren valiokunnan ehdotuksen. kaiken tuskan ja vaivat? Tai lähtee mies ulko- 24087: maille, elelee siellä toisen kanssa ja hänelle syn- 24088: Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Minunkin tyy siellä lapsia. Onkohan oikein, että nuo lap- 24089: täytyy sanoa, että se voitonriemu, jolla. ed .. Ko- set tulevat tänne vuosikymmenien kuluttua kysy- 24090: tonen palasi puhujalavalta luettuansa Julln ed. maän isänsä perintöä vaimoparalta, joka täällä 24091: Snellmanin tunnetut sanat, oli hyvin lapsellinen. koko ajan on saanut yksinään taistella oman ja 24092: Snellman näissä sanoissa panee ankaran vasta- lastensa elämän edestä. Minusta näyttää suuren 24093: lauseen sitä väärää ja vanhentunutta käsitystä valiokunnan ehdotus tekevän aviovaimolle suo- 24094: vastaan, jota vastaan molemmat lakivaliokunnan rastaan sortoa ja vääryyttä. 24095: mietinnötkin taistelevat. Ne ovat siinä kohdin 24096: aivan samalla kannalla kuin Snellman. Mutta 24097: Ed. R e n v a 11: Ed. Taiaan lausunnon joh- 24098: hän ei puhu sanaakaan siitä yksityiskohdasta, 24099: dosta ainoastaan pari sanaa. Olen hänen kans- 24100: josta nyt on kysymys ja jonka suhteen nimen- 24101: saan aivan yhtä mieltä siitä, että kun aviorikos 24102: omaan on huomautettu siitä, että ilmeinen vää- 24103: on perheessä tapahtunut, eivät välit tule huo- 24104: ryys, joka voi tapahtua aviol~psell: aviotto~a;n 24105: nommiksi, jos aviorikoksen kautta syntyneelle 24106: lapsen rinnalla, saattaa myöskm vaikuttaa ei ai- 24107: lapselle myönnetään perintöoikeus. Mutta olen 24108: noastaan yksityisen oikeuteen, vaan sitä tietä 24109: yhtä vakuutettu siitä, että jos laissa määrätään, 24110: myöskin yleiseen katsantokantaan. Siitä on 24111: tässä kysymys. Minä yhdyn kaikessa siihen mie- että aviorikoksen kautta syntyneelle lapselle tun- 24112: lestäni erittäin asialliseen ja hyvin harkittuun nustetaan sama perintöoikeus kuin aviolapselle, 24113: niin yleisessä mielipiteessä on vahvasti horjutettu 24114: lausuntoon, jonka ed. Renvall täällä antoi. - 24115: Tunnustan kuitenkin samalla, että lakivaliokun- perheen pyhyyden käsitettä. 24116: nan sanamuoto ei minua täysin tyydytä. Pyydän 24117: sen vuoksi ehdottaa seuraavan sanamuodon ase- Ed. R o s e n q v i s t: Ldgm. Renvall har sökt 24118: tusehdotukseen otettavalle 5 § :lle: ,,Tos aviolii- finna en teoretisk motivering tili den ståndpunkt, 24119: 58 24120: 446 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 24121: 24122: 24123: som han intagit, men för detta ändamål har han naimisiin lapsen äidin kanssa, sillä siihenhän 24124: tillåtit sig en fullkomligt godtycklig konstruk- juuri Snellman viittaa. 24125: tion, skapande af en motsats mellan ärendets be- Ed. Rosenqvistille pyydän saada huomauttaa, 24126: handling från individens synpunkt och ärendets että minä en ymmärrä, että tässä uhrataan yksi- 24127: behandling från samhällets synpunkt. Det är, löä. Me olemme juuri hyväksyneet lakiehdotuk- 24128: såsom redan Mgm. Talas framhöll, alldeles icke sen, joka estää mitään yksilöä, mitään aviotonta 24129: fallet, att de, som i denna fråga stå på motsatt lasta uhraamasta. Joskin nyt käsiteltävänä oleva 24130: sida mot ldgm. Renvall, skulle betrakta saken lakiehdotus tällaisenaan hyväksytään, tulee ole- 24131: icke från samhällets synpunkt, utan blott från maan suurin osa aviottomista lapsista, jotka eivät 24132: individens. Meningsolikheten ligger på> ett helt saa mitään perintöoikeutta, joidenka puolesta ei 24133: annat fält. Hvad kräfver samhällets intresse i voida esittää sitä todistusta, mikä toisen pykä- 24134: detta fall? Kräfver samhällsintresset, att en län mukaan vaaditaan. Ed. Rosenqvistin kanta 24135: människa offras, att ett barn offras för upprätt- ei tsiis täSISä kohden ollenkaan pidä paikkaansa, 24136: hållanGI.et af institutionens helgd? Man har koska siinä tarjottu etu kohdistuu vain muuta- 24137: från deras sida, som i denna fråga intaga en an- miin harvoihin aviottomiin lapsiin. Juuri sen- 24138: nan ståndpunkt än ldgm. Renvall sagt, att sam- tähden että toiselta puolen on kysymyksessä ai- 24139: hällets intresse aldrig kan 'kräfva detta. Sådant noastaan muutamien harvojen etu ja toisella 24140: framgår också tydligt af de uttalanden af prä- puolella suuri yhteiskunnallinen hyvä, minä en 24141: ster i Sverige, som jag uppläste. Det framgår voi epäillä asettuessani yhteiskunnan hyvän 24142: af dem, att de als icke ensidigt betrakta saken kannalle. 24143: från individens synpunkt. 24144: Ed. W a r v i k k o: Minä kannatan 5 §:ään 24145: Ed. K o t o n e n: Herrat Renvall ja Yrjö- nähd·en sitä sanamuotoa, jonka ed. E. S. Yrjö- 24146: Koskinen ovat koettaneet päästä Snellmanista Koskinen on ehdottanut. Pidän sitä parempana 24147: tällä kertaa sillä, että ovat väittäneet niitä lau- kuin ehdotusta lakivaliokunnan mietinnössä. 24148: seita joita luin, tähän asiaan kuulumattomiksi. 24149: Minä huomautan, että ed. Renvall täällä aikai- 24150: semmin vastusti perintöoikeuden myöntämistä Ed. Ii d a Y r j ö - K o s k i ne n: Ensimäi- 24151: aviottomalle lapselle isänpuolisten sukulaisten sessä lausunnossani nimenomaan huomautin, että 24152: tähden, ja että nyt sekä.hän että ed. Yrjö-Koski- aviottomat lapset joka tapauksessa saavat hoitoa 24153: nen vastustavat perintöoikeuden myöntämistä ja kasvatusta. Siis ne eivät tulisi, niinkuin täällä 24154: tällaiselle lapselle isän jälkeen siinä tapauksessa, ed. Kotonen puhui, kärsimään kurjuutta ja vää- 24155: että isä siittämisen tapahtuessa oli naimisissa. ryyttä, vaan ne kasvatettaisiin aikaihmisiksi, työ- 24156: Mutta Snellman sanoo jo lausuntonsa otsikossa, kykyisiksi ja terveiksi ihmisiksi. Jos jätetään- 24157: että ,aviottomat lapset nautti'koot samoja oikeuk- kin kaikki tunnesyyt syrjään, niin siinä, missä 24158: sia, kuin ne, jotka avioliitossa syntyvät", ja aviovaimo jotakin omistaa eikä kuitenkaan saa 24159: myöhemmin: ,Viisaus sen kieltää, koska mies, sitä hallita, tapahtuu nyt puheena olevassa pe- 24160: niin nainut kuin naimatonkin, jos hän velvoitet- rinnönja,ossa hänelle .Ulmeinen vääryys. Jos en 24161: taisiin suorittamaan lapsen eläkettä yhteiskunta- väärin kuullut ed. Kotosen sitaattia Snellmanista, 24162: asemansa ja varallisuutensa mukaan suurempaa niin Snellman siinä naista kohtaan harjoitettu- 24163: tai pienempää, jos lapsi saisi pitää hänen nimensä jen vääryyksien joukossa mainitsee myöskin vai- 24164: ja tulisi hänen lailliseksi pojakseen, ei enään mon omaisuuden hallinnossa vallitsevan vääryy- 24165: omasta edustaan saisi liittolaista aistilliselle hi- den. Pyydän siis, että tässä vähän ajateltaisiin 24166: molleen." Snellman siis, kuten näkyy, mitään myöskin niitä aviovaimoja, joi!ka jotakin omis- 24167: poikkeuksia tekemättä puhuu samojen oikeuksien tavat ja joiden omaisuus tällä tavalla joutuu 24168: myöntämisestä aviottomille lapsille kuin aviolap- vaaraan. 24169: sillakin on. Se isällisyys, jolla ed. Yrjö-Koski- 24170: nen tapansa mukaan koetti tässä asiassa esiintyä, Keskustelu 5 § :stä julistetaan päättyneeksi. 24171: oli näin ollen jotenkin harhaan osunutta. 24172: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 24173: Ed. R e n v a ll: Ei tässä auta ruveta Snell- Wuorimaa useitten kannattamana ehdottanut, 24174: manista väittelemään. Jos ed. Kotonen lukee että suuren valiokunnan mietinnön 4 § :n jälkeen 24175: uudestaan sen, minkä hän luki täällä, niin hän otettaisiin lakivaliokunnan mietinnön asetusehdo- 24176: kyllä huomaa, että oli kysymys juuri niistä tuksen 5 §, jonka suuri valiokunta on poistanut. 24177: aviottomista lapsista, joidenka isät voivat mennä Ed. E. S. Yrjö-Koskinen on ed. Warvikon kannat- 24178: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten perintösuhteet. 447 24179: 24180: tamana ehdottanut, että tälle tilalle otettaisiin kunnan 7 §, joka on lakivaliokunnan 8 §, hy- 24181: näin kuuluva 5 §: ,Jos avioliiton ulkopuolella väksytään keskustelutta. 24182: syntyneen lapsen isä makaamisen tapahtuessa oli 24183: naimisissa, saakoon lapsi 2 § :ssä mainitun o:i:keu- 8 §. 24184: den siinä tapauksessa, että hänen isälleen ei ole 24185: aviolapsia." Tulen nimittämään tätä ed. Yrjö- Puhemies: Esitetään suuren valiokunnan 24186: Koskisen ehdotukseksi. mietinnön 8 §, joka on sama kuin lakivaliokun- 24187: nan mietinnön 9 §. 24188: Selostus myönnetään oikeaksi. 24189: Keskustelu: 24190: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- 24191: tyksessä, olisi mielestäni meneteltävä niin, että Ed. A i r o l a: Monista oikeiston ja keskustan 24192: ensin asetetaan vastakkain ed. Wuorimaan ja E. jäsenten puhevuoroista on käynyt selvästi ilmi, 24193: S. Yrjö-Koskisen ehdotukset ja että se niistä, joka miten suuresti vastenmielinen tämä asetus heille 24194: voittaa, pannaan vastaesitykseksi suuren valio- on, miten vastenmielisesti he ovat mukana sen 24195: kunnan mietintöä vastaan, jossa mitään sellaista hyväksymisessä, ja miten he halusta koettaisivat 24196: pykälää, kuin nyt on ehdotettu, ei ole asetusehdo- rajoittaa aviottomien lasten perintöoikeuden niin 24197: tukseen otettavaksi esitetty. vähään, että se on melkein olemattoman kanssa 24198: samanvertainen. Kun kuitenkin porvariston kes- 24199: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. kuudessa on löytynyt yksityisiä jäseniä, jotka va- 24200: semmiston kanssa ovat estäneet huononnuksien tu- 24201: Äänestykset ja päätös: lon tähän lakiin, niin, jollei olisi olemassa kyseen- 24202: alaista pykälää tässä lakiehdotuksessa, niin voisi 24203: 1)_ Äänestys ed. E. S. Yrjö-Koskisen ja ed. ihmetellä, miten sentään jatkutkaan porvarilliset 24204: Wuorimaan ehdotusten välillä. edustajat ovat voineet olla vasemmiston kanssa 24205: Ne, jotka vastaesitykseksi suuren valiokunnan äänestämässä tämän asetusehdotuksen huononta- 24206: mietintöä vastaan hyväksyvät ed. E. S. Yrjö-Kos- mista vastaan. Mutta kun tuntee tämän pykälän, 24207: kisen ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" niin asia käy selväksi. He ovat nähtävästi ajatel- 24208: voittaa, on ed. Wuorimaan ehdotus hyväksytty leet: ,Meidän jälkeemme vaikkapa vedenpaisu- 24209: vastaesitykseksi. mus". Tässä pykälässä suljetaan nykyinen suku- 24210: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. polvi miltei kokonaan tämän asetuksen ulkopuo- 24211: \Vuorimaan ehdotus siis on hylätty ja vastaesi- lelle, ja silloin voivat kyllä kaikki ajatella: ,Lai- 24212: tykseksi on hyväksytty ed. E. S. Yrjö-Koskisen tetaan vain ankara laki, se koskee vasta meidän jäl- 24213: ehdotus. keläisiämme, tulevia sukupolvia, ja ehkäpä siihen 24214: mennessä tämä asetus ennätetään muuttaa toisen- 24215: 2) Äänestys mietinnön ja ed. E. S. Yrjö-Koski- laiseksi". Minun mielestäni olisi tämä asetus ulo- 24216: sen ehdotuksen välillä. tettava jossain määrin niihinkin aviottomiin lap- 24217: Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- siin, jotka ovat syntyneet ennen tämän asetuksen 24218: nan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, voimaan astumista. Minä en tahdo, että käytäi- 24219: on ed. E. S. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. siin horjuttamaan joitain aikaisempia, jo olevia 24220: Äänestyksessä annetaan 112 jaa- ja 66 ei-ääntä. oikeussuhteita, en tahdo myöskään, että käytäi- 24221: Eduskunta on siis, hyläten ed. E. S. Yrjö-Koski- siin kumoamaan oikeussuhteita, joista on ole- 24222: sen ehdotuksen, tässä kohden hyväksynyt suuren massa oikeuden päätös. Tyydyn mahdollisimman 24223: valiokunnan mietinnön sellaisenaan. vähään. Tyydyn siihen, että olisi mahdollisuus 24224: perintöoikeuteen isiensä jälkeen niillä aviotto- 24225: P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie- milla lapsilla, joihin nähden kysymys heidän pe- 24226: tinnön 5 § :ään, joka on lakivaliokunnan 6, § :nä, rintöoikeudestaan isiensä jälkeen on vielä avoinna 24227: ei keskustelun kuluessa tehty mitään muutosta, silloin, kun tämä asetus voimaan astuu, ja ehdo- 24228: niin se kai hyväksytään sellaisenaan? tan, että tämä pykälä saisi seuraavan sisällön: 24229: Tämä asetus astuu voimaan . . päivänä ..... . 24230: Suuren valiokunnan ehdottama 5 § hyväksy- "kuuta 19. . ja on oleva määräävä s1tä . ennenk"m 24231: tään muuttamattomana. avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten oikeu- 24232: delliseen aesmaan nähden. Älköön asetus kuiten- 24233: Suuren valiokunnan mietinnön 6 §, joka on kaan vaikuttako muutosta niissä perintösuh- 24234: lakivaliokunnan mietinnön 7 §, ja suuren valio- tcissa, jotka perustuvat aikaisemmin sattuneisiin 24235: 448 Tiistaina 8 p. huhtikuuta. 24236: 24237: 24238: kuolemantapauksiin, alköönkä myöskään isyys, P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie- 24239: joka ennen tämän asetuksen voimaanastumista on tintö on kaikilta osiltaan hyväksytty, niin asetus- 24240: tuomiolla vahvistettu tai jonka vahvistamisesta ehdotuksen toinen käsittely julistetaan täten päät- 24241: sitä ennen kanne on nostettu, tu:ottako lapselle pe- tyneeksi. 24242: rintöoikeutta isän ja isän puolisten sukulaisten 24243: jälkeen." 24244: 24245: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. P u h e m i e s: Kun aika on kulunut näin 24246: myöhäiseksi, täytynee istunto nyt lopettaa. 24247: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 24248: Airola tehnyt täällä äsken lukemansa muutoseh- 24249: dotuksen, jota ehdotusta ei kuitenkaan ole kan- 24250: natettu, joten eduskunta hyväksynee pykälän 24251: suuren valiokunnan mietinnön mukaan? Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina kello 24252: 6 i. p. 24253: Pykälä hyväksytään suuren valiokunnan mie- 24254: tinnön mukaan. 24255: 9 § suuren valiokunnan mietinnön mukaan (10 Istunto päättyy kello 1,30 yöllä. 24256: § lakivaliokunnan mietinnön mukaan) hyväksy- 24257: tään keskustelutta. 24258: Pöytäkirjan vakuudeksi: 24259: Asetusehdotuksen nimike hyväksytään mm- 24260: ikään keskustelutta. Iivar Ahava. 24261: 27. Perjantaina .11 p. huhtikuuta 24262: k:lo 6 i. p. 24263: 24264: Päiväjärjestys. Sid. 24265: 5) Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 3 24266: Ilmoituksia: edustajain Manuerin y. m. Eduskunnan Pu- 24267: hemiehelle antaman kirjelmän johdosta, jossa 24268: Toinen käsittely: vaaditaan erään ehdotetun vastalauseen liit- 24269: Siv. tämistä Perustuslakivaliokunnan mietintöön 24270: 1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- n:o 1. 468 24271: tuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- 6) Talousvaliokunnan mietintö n:o 4 kun- 24272: nallismetsäjärjestelmän avustamista tarkoit- 24273: sesta. 450 tavan anomusehdotuksen johdosta. 24274: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 24275: tintö n :o 9; Laki- ja talousvaliokunnan mie- 7) Talousvaliokunnan mietintö n :o 5 edus- " 24276: kuntaesitysten johdosta, jotka sisältävät 24277: tintö n:o 1; arm. esit. n:o 12; ed. Lauri A. säännöksiä elinkeinon harjoittamisen oikeu- 24278: Yrjö-Koskisen y. m. edusk. esit. n:o 5; ed. 24279: desta. 24280: Tågin y. m. edusk. esit. n :o 7; ed. Malmivaa- 8) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 5 " 24281: ran edusk. esit. n :o 20. anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa 24282: kuntain veivoittamista valtion kannatuksella 24283: Ainoa käsittely: }Jerustamaan koteja turvattomia lapsia var- 24284: ten.- 24285: 2) Eduskunnan hyväksymien, työväen- 24286: " 24287: suojelusta tarkoittavien asetusten voimaan- 24288: saattamista koskeva anomusehdotus. 465 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- 24289: A s i a k i r j a t: Perustuslakivaliokunnan tajat Astala, Björk, Hedberg, Hultin, Kautto, I. 24290: mietintö n:o 2; ed. Paasivuoren y. m. anom. W. Laine, S. Mäkelä, Mänty, Neovius, Snellman, 24291: ehd. n:o 15. Tikkanen, Tuomi ja von Troil. 24292: 24293: Ensimäinen käsittely: 24294: 24295: 3) Lasten ja nouorten henkilöiden elin- 24296: keinotoimintaa ja ammattityötä koskevat llmoitusasiat: 24297: eduskuntaesitykset. 24298: Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun- " Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 24299: nan mietintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. rauden takia lääkärintodistuksen nojalla ed. Pie- 24300: esit. n:o 32; ed. Herralan ja Pärssisen edusk. tiselle toistaiseksi sekä ed. Hedbergille ja von 24301: esit. n :o 10. Troilille niinikään sairauden tähden tämän illan 24302: istunnosta. Yksityisasiain takia myönnetään va- 24303: pautusta ed. Astalalle tämän päivän, huomispäi- 24304: Pöydällepanoa varten vän ja ensi maanantain ajaksi, ed. Hämäläiselle 24305: esitetään: tämän istunnon loppuosasta sekä ensi lauvantai- 24306: ja maanantaipäiviksi, ed. Sirenille huomisesta al- 24307: 4) Pankkivaliokunnan mietintö n :o 4 Suo- kaen ensi tiistaihin asti, ed. Pulliselle huomispäi- 24308: men Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :äin vän istunnosta, ed. Junnilalle ensi lauvantaiksi ja 24309: rn u u ttamisesta. 468 maanantaiksi, sekä ed. Björkille, S. Mäkelälle, 24310: 450 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 24311: ---------------------------------- 24312: Männylle, Kautolle, Snellmanille ja Tuomelle sä myönnetään enemmistönkin ta;holta tulevan 24313: tästä istunnosta. Ed. Neovius ja Hultin ovat il- jonkunverran sekaannusta. Aikaisemmin jo 24314: moittaneet valtiovarainvaliokunnan töiden takia useampina vuosina, jolloin jakolakia on tässäkin 24315: olevansa estetyt saapumasta tämän illan istun- eduskunnassa käsitelty, on asianomainen valio- 24316: toon ja saavat sen vuoksi siitä vapautuksen. kunta yleensä aina ollut sillä kannalla, että kruu- 24317: nuntiloja koskevat määräykset myöskin olisivat 24318: sisällytettävät eduskunnan mahdollisesti hyväk- 24319: symään ehdotukseen jakolaitoksesta. Tämä siis 24320: on oikeastaan minun käsittääkseni tavallaan jon- 24321: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: kinlainen ratkaistu kanta. Minulla ei ainakaan 24322: ole tiedossani, mistä syystä hallitus on tällaisen 24323: 1) Ehdotus armolliseksi asetukseksi jakolaitoksesta. poikkeuksen tehnyt kruun11ntiloihin nähden,· 24324: mutta voinee kai olettaa, että siinä on ollut ky- 24325: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 9 ja symyksessä eduskunnan låinsäädäntövalta tällai- 24326: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä siin kysymyksiin, jotka välittömästi ovat kruu- 24327: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 val- nun hallittavissa ja ainakin eräiltä osiltaan sen 24328: mistelevasti käsitellyt armollinen esitys n :o 12 yksinoikeutena. Me valiokunnan vähemmistössä 24329: sekä edustajain L. A. Yrjö-Koskisen y. m. ja olevat glemme muodostaneet vastalauseen, joka ei 24330: Tågin y. m. tekemät ~eduskuntruesitykset n:o 5 muuten sisällä mitään uutta eikä tällä kertaa 24331: ja 7, jotka sisältävät ehdotuksen armolliseksi ase- mitään luokkavastakohtiakaan. Me esitämme ai- 24332: tukseksi jakolaitoksesta, kuin myös edustaja Mal- van yksinkertaisesti valiokunnan monivuotista 24333: mivaaran tekemä eduskuntaesitys n :o 20, joka kantaa, jonka valiokunta on aikaisemmassa kä- 24334: tarkoittaa-maatilojen osittamisesta 12 p :nä kesä- sittelyssä edellisillä valtiopäivillä hyväksynyt 24335: kuuta 1895 annetun armollisen asetuksen 20 § :n yksimielisesti. 24336: muuttamista. Kuten sanottu, minä en voi hyväksyä tällaista 24337: Puh e mies: Asiassa sallitaan ensin yleis- omituista kannan muutosta, että aikaisempien 24338: keskustelu. Sen jälkeen siirrytään asetusehdo- eduskuntalakien puitteista siirretään asioita hal- 24339: tusten yksityiskohtaiseen käsittelyyn. linnollisten asetusten varaan. Minä ehdottaisin 24340: siis, että tämä pykälä poistettaisiin kolmannen 24341: Kun kukaan ei halua puheenvuoroa, julistetaan vastalauseen mukaan. Siitä johtuisi, että kol- 24342: yleiskeskustelu päättyneeksi ja siirrytään yksi- mannessa vastalauseessa oleva 3 § tulisi tämän 24343: tyiskohtaiseen käsittelyyn. SIJaan asetusehdotuksen 2 § :ksi. 24344: 24345: 1 § hyväksytään keskustelutta. 24346: Ed. Grotenfelt: Jag ber att få motsätta 24347: 2 §. mig det gjorda förslaget om uteslutande af 2 § 24348: och anhåller, att få framföra skälen för denna 24349: Keskustelu : uppfattning. 24350: Såsom bekant, ingick uti B. B. af 1734 års lag 24351: Ed. P e r t t i l ä: Valiokunnan enemmistö on stadgan om skifte af jord, det s. k. solskiftet. 24352: ehdottanut armollisen esityksen mukaan, että Under 1700-talet utfärdades sedermera i särskilda 24353: kruununtiloja koskevat jakotoimitukset jäisivät författningar vid sidan af den allmänna lagen 24354: tämän lain ulkopuolelle. Tämän armollisen esi- för jordbrukets befrämjande, påbud om storskifte, 24355: tyksen kannalle asettumista on valiokunnan enem- hvilken skiftesform trädde i stället för den all- 24356: mistö perustellut, ainakin yksityisesti valiokun- männa lagens skifte, det s. k. solskiftet. Dessa 24357: nassa asiaa käsiteltäessä siten, että lain vahvis- författningar, hvilka voro olika för olika delar 24358: taminen tulisi senvuoksi helpommaksi. Minun af riket, utfärdades dels med riksdagens med- 24359: mielestäni on valiokunnan enemmistö asettunut värkan dels åter utan. 24360: varsin omituiselle ka-nnal~e tässä. Jos eduskunta Efter Finlands skilsmässa från Sverige gestal- 24361: yleensä asettuisi sine kannalle, että aikaisemmin tade sig förhållandet på nu ifrågavarande lag- 24362: ratkaistu kanta täytyisi muuttaa sen johdosta, stiftningsområde i hufvudsak på likartadt sätt 24363: että joku lakiehd,otus muutettaisiin S'en mukai- såväl i Sverige som i Finland. Uti Sverige hade 24364: seksi kuin ol,etetaan ja luunaan hallituksen toivo- den s. k. lagkommittEm år 1819 utarbetat förslag 24365: van, niin se ei liene ollenkaan puolus~tettavissa. till B. B., och den hade därvid utgått från grund- 24366: Mitä muuten tulee kysymykseen kruunutilo- satsen att ägodelningslagen, då den måste till- 24367: jen jakotoimituksista, niin niitten suhteen yleen- lämpas efter olika landsorters beskaffenhet och 24368: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 451 24369: 24370: 24371: oftare måste ändras, eJ 1 sin helhet kunde inta- med landtdagens medvärkan, däri jordafsöndring 24372: gas i den civila lagboken. Lagkommitten er- och styckning å kronohemman tillstaddes. Och 24373: kände väl, att äganderättens helgd och säkerhet slutligen, då jorddelningslagstiftningen under- 24374: såsom vilikor för samhäliets bestånd och jordbru- kastades en mera omfattande reformering på 24375: kets förkofran måste genom civiliagen äfven i 1890-talet, tillkom, också med landtdagens med- 24376: anseende till ägodelningen stadgas. Men den an- värkan, den nu gäliande förordningen angående 24377: såg det ej möjligt att sträcka lagens åtgärd i jorddelning af den 12 juni 1895. I denna för- 24378: denna fråga längre än att den å ena siden inne- ordning ingå bestämningar angående klyfning, 24379: hölie denna säkerhet, bestående däri, att det som styckning, afsöndring och frivilligt ägobyte, 24380: togs bort från ett hemman och lades till ett annat, hvilka bestämningar hänföra sig såväl tili skatte- 24381: alltid gåfves efter i alimän lag stadgade grun- och frälselägenheter, som till kronolägenheter. 24382: der, som icke i administrativ ordning kunde än- Förhåliandena äro således för närvarande så- 24383: dras, medan lagen å andra sidan föreskrefve, att dana, att frågorna om klyfning, styckning, af- 24384: hvarje jordägare i by vore underkastad ett så- söndring och frivilligt ägobyte äfvensom vatten- 24385: dant tvunget byte. Alla öfriga föreskrifter varo skifte äro ordnade genom lagstiftning, som tili- 24386: åter enligt lagkommittens åsikt af sådan beskaf- kommit med landtdagens medvärkan. Men stad- 24387: fenhet att de borde hänföras till den ekonomiska gandena angående alla öfriga slag af skiften 24388: lagstiftningen. ingå i det i administrativ väg utfärdade landt- 24389: I hufvudsak i enlighet med denna uppfattning mäterireglementet af år 1848, och detta regle- 24390: utfärdades sedermera i Sverige en ägoskiftes- mente hänför sig såväl tili skatte- och frälse- som 24391: stadga år 1827, utan riksdagens medvärkan. Här- till kronolägenheter. Den nådiga propositionen 24392: emot inlades gensaga vid påföljande riksdag, och har nu ställt sig på den ståndpunkt, att de vä- 24393: riksdagen ansåg, att regeringsmakten öfverskri- sentligaste stadgandena om alla skiftesförrätt- 24394: dit sin befogenhet, då denna skiftesstadga utfär- ningar å skatte- och frälselägenheter hänförts till 24395: dats helt och håliet utan riksdagens medvärkan. landtdagslagstiftningens område, medan däremot 24396: Men skifteslagstiftningen i Sverige ansågs emel- skifteslagstiftningen angående kronolägenheter 24397: lertid fortfarande vara af ekonomisk natur ända förbehållits det administrativa gebitet. 24398: till början af 1880-talet, då konungen år 1883 för- Då det nu gälier, att pröfva frågan från lag- 24399: klarade, att enär de väsentligaste delarna af skif- stiftningskompetensens synpunkt och gälier att 24400: tesstadgan tillhörde alimänna lagen, dit de ock taga ställning till det förslag, som af hr Perttilä 24401: blifvit förda såväl af 1734 års lag som af lagkom- framställts, så är det att märka att nådiga propo- 24402: mitten, frågor om ändringar i denna stadga skulie sitionen ifrån den administrativa lagstiftningens 24403: behandlas i den ordning som var föreskrifven område till landtdagslagstiftningens gebit öfver- 24404: för ändring af civiliag. flyttat de vida vägnar viktigaste delarna af skif- 24405: En ungefärligen likartad utveckling har gjort teslagstiftningen. Detta är faliet icke endast 24406: sig gällande äfven i Finland. I början af 1840- ifråga om de alimänna stadgandena om storskifte, 24407: talet ansåg man den då gällande skifteslagstift- utan äfven om det betydelsefulia nyskiftet, om 24408: ningen nödvändigtvis vara i behof af revision. tvunget ägobyte, om tillandningsskifte, om rå- 24409: Och då landtdagarna icke sammankallades på gång, om vägskifte, och icke minst i fråga om 24410: denna tid, utfärdades i administrativ väg det nu stadgandena angående rättegången i skiftesmål, 24411: gällande landtmäteri-reglementet af den 15 maj hvilka ämnen 1848 års administrativa reglemente 24412: 1848. Utan tvifvel ingingo i detta reglemente för närvarande ordnar. Däremot har propositio- 24413: stadganden af sådan beskaffenhet, att landtda- nen föreslagit, att klyfning, styckning och af- 24414: gens medvärkan hade varit nödvändig, men stad- söndring samt andra skiftesförrättningar å krono- 24415: gandena tillkommo emellertid i administrativ väg lägenheter skulle förbehållas den administrativa 24416: och hafva sedan dess tillämpats i alla delar. lagstiftningen, ehuru klyfning, styckning och af- 24417: Då emellertid nyare och friare skiftesformer söndring af kronolägenheter, såsom jag tidigare 24418: ansågos vara nödvändiga, så tilikammo från bör- hade äran framhålla, enligt nu gällande lag hör 24419: jan af 1860-talet med ständernas medvärkan för- tili landtdagslagstiftningens område. Med af- 24420: ordningar i ämnet. Främst af dessa är att eriura seende därpå att sålunda de väsentligaste och 24421: om förordningen af den 19 december 1864, som viktigaste delarna af skifteslagstiftningen komme 24422: gäller styckning och .iordafsöndring. Denna för- att förflyttas till landtdagslagstiftningens om- 24423: ordning tillkom med landtdagens medvärkan, men råde, synes giltig anledning föreligga att i huf- 24424: hänförde sig endast till skatte- och frälselägen- vudsak godkänna den nådiga propositionens 24425: heter, icke till kronolägenheter. Sedermera ut- ståndpunkt i ämnet och därigenom måhända icke 24426: färdades den 1 mars 1886 en författning, äfven äfventyra en lagstiftningsreform på detta viktigfl 24427: 452 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 24428: 24429: 24430: område. Därtill kommer ännu att, hvad krono- Äänestyksessä annetaan 99 jaa- 80 ei-ääntä. 24431: lä_genheter beträffar, dessa kunna köpas till skatte 24432: och därigenom småningom öfvergå till skattejord Puhemies: Eduskunta on siis, hyljäten ed. 24433: och således omfattas af landtdagslagstiftningen. Perttilän ehdotuksen, hyväksynyt 2 §:n suuren 24434: Slutligen är att märka att 2 § af förevarande valiokunnan mietinnön mukaan. 24435: lagförslag enligt lag- och ekonomiutskottets, af 24436: stora utskottet godkända formulering icke hän- 3-18 § :t ja ensimäisen luvun nimike hyväk- 24437: för sig till andra skiftesförrättningar än sådana, sytään järjestänsä kes'kustdutta. 24438: som endast beröra kronolägenheter, hvaremot alla 24439: skiftesförrättningar inom samfälligheter, i hvilka, 19 §. 24440: utom kronolägenheter, äfven ingå skatte- och 24441: frälselägenheter, komma att underlyda den nu Keskustelu: 24442: föreslagna landtdagslagstiftningens gebit. 24443: Thfed af,seende å hvad jag haft äran framhålla, Ed. L. A. Yr'jö-Koskinen: Tämä 19 §on 24444: får jag föreslå godkännande af 2 § enligt lag- saanut toisenlaisen muodon, kuin mitä sillä on 24445: och ekonomiutskottets, af stora utskottet god- ollut eduskunnalle jätetyissä alotteissa ja armol- 24446: kända affattning. lisessa esityksessä. Sekä eduskuntaesityksissä 24447: että armollisessa esityksessä oli ehdotettuna sel- 24448: Ed. L y l y korpi: Kannatan ed. Perttilän lainen säännös, että tiluksia ei saa jakaa pienem- 24449: tekemää ehdotusta: piin osiin, kuin että kukin osa sisältää vähintään 24450: 5 hehtaaria veronkannattavaa maata. Valiokunta 24451: Ed. L. A. Yrjö-Koskinen: Niillä perus- on nyt muuttanut tämän siten, että maatiloja saa 24452: teilla, jotka ed. Grotenf,elt esitti, pyydän 'ehdottaa jakaa aivan rajattorniin ja suuri valiokunta on 24453: että pykälä hyväks,yttäisiin valiokunnan ehdotuk- omaksunut lopullisesti saman kannan. Mihinkä 24454: sen mukaan. voisi tällainen tilusten rajaton jakaminen johtaa? 24455: Se voisi johtaa siihen, että voisi löytyä manttaali- 24456: Ed. S a a r i n e n: V aliakunnassa ei enemmistö tiloja, joiden pinta-ala olisi kentiesi 1 aari ja ehkä 24457: perustele sitä puolta asiassa, mitä vaikeuksia ja sitäkin vähempi. Kun muistaa, kuinka monen- 24458: haittoja olisi siitä, että nämä kruununtiloja kos- laisia ovat ne verot, sekä rahamaksut että luon- 24459: kevat määräykset yhä edelleen pysytettäisiin ylei- nossa suoritettavat, jotka meidän manttaalitilo- 24460: sen lainsäädännön piirissä. Minun mielestäni pi- jamme rasittavat, niin voi helposti ymmärtää, 24461: täisi olla sellaisia syitä, jotka vaatisivat tämän minkälaista sekasortoa tämmöinen rajattomuus 24462: asian hallinnollisen lainsäädännön alaan siirtä- voisi aiheuttaa. Minusta on aivan selvää, että 24463: mistä. Siinä tapauksessa voisi tulla kysymyk- jonkunlainen pienin raja täytyy manttaalitilalla 24464: seen, että tämä siirrettäisiin yleisestä laista hal- olla. Kysymys on sitten, onko se raja, joka on 24465: linnollisen lainsäädännön alaan, mutta sellaisia arm. esityksessä ehdotettu, onnellisesti valittu. 24466: syitä ei ole ilmaantunut. Ainoa syy, mikä tuo- Erityisesti on varsinkin Viipurin läänin edusta- 24467: tiin julki, oli se, että jos ei tässä kohden hallituk- jain taholta huomautettu, että 5 hehtaarin alin 24468: sen ehdotusta hyväksytä, niin tällä lailla ei ole ra.ja maatiloilla voisi mahdollisesti aiheuttaa sei- 24469: vahvistuksen toiveita. Minusta ei ole mitään sausta kehityksessä heidän seudullaan. 24470: syytä siirtää niitä määräyksiä hallinnollisen lain- Siihen nähden ja koska minulla ei ole vähintä- 24471: säädännön piiriin, jotka jo ovat yleiseen lainsää- kään toivoa, että tämä ensimäisessä vastalau- 24472: däntöön vakaantuneet. seessa ehdotettu 5 hehtaarin alin määrä voisi 24473: Keskustelu 2 § :stä julistetaan päättyneeksi. eduskunnassa saada enemmistöä, rohkenen minä 24474: kunnioittaen ehdottaa, että tämä alin raja päätet- 24475: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. täisiin 1 hehtaariksi. Siinä tapauksessa tulisi 19 24476: Perttilä ed. Lyl~korven kannattamana ehdotta- § kuulumaan tällä tavoin: ,Isollajaolla erotettuja 24477: nut, että käsiteltävänä oleva 2 § asetusehdotuk- tai vanhastaan yksinäisinä olleita rälssi- ja perin- 24478: sesta poistettaisiin. tötaloja sekä sellaisesta talosta halkomalla tai 24479: lohkomaHa syntyneitä tiloja saa esteettömästi 24480: Selostus myönnetään oikeaksi. halkoa, jos vaan jokainen osa voi jaossa saada 24481: vähintäin yhden hehtaarin veronkannattavaa 24482: Äänestys ja päätös: 24483: maata." 24484: Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- Toinen ja kolmas momentti tulisi kuulumaan 24485: nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, aamalla tavalla kuin ensimäisessä vastalau- 24486: on ed. Perttilän ehdotus hyväksytty. seessa. 24487: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 24488: 24489: 24490: Ed. G ä d d a: Då jag för min del icke kan Mu~ten ovat mielipiteet näyttäneet jakautuneen 24491: godkänna, att i fråga om jorddelning ingen gräns melken~ tasan tässä kysymyksessä. Laki- ja ta- 24492: s'kall förefinnas, ber jag att få understöda det för- lousvalwkunnan ensimäisessä lukemisessa voitti 24493: slag, som gjordes af ldgm L. A. Yrjö-Koskinen. tosin arvan kautta, se mielipide että edelleen tu~ 24494: lisi säilyttää vähintään viisi hehtaaria veronkan- 24495: Ed. K a s k i n e n: Varsinkin saaristolaisoloissa nattavaa maata kullekin itsenäiselle tilalle. Mutta 24496: voitanee pitää viiden hehtaarin alaa liian suu- toisessa lukemisessa olivat jo mielipiteet sen ver- 24497: rena vaatimuksena, katsoen siihen että maat ran mu~ttuneet, ettei enää vedetty arpaakaan. 24498: siellä yleensä ovat karuja ja kallioisia, joten tar- Ilman Sitä asettui enemmistö jo tälle rajottamat- 24499: vittaisiin jotenkin suuria pinta-aloja, ennenkuin tomalle periaatteelle. Samalla tavalla on suuressa 24500: voitaisiin löytää viiden hehtaarin ala veronkan- valiokunnassa ensimäisessä lukemisessa hyväk- 24501: nattavaa maata. Kun kuitenkin on tarpeen että sytty tuo rajoitettu pinta-ala-periaate ja toisessa 24502: jonkinlainen manttaaliperuste säilytettäisiin' kun- lukemisessa rajoittamaton. Minun käsitykseni 24503: nallisten rasitusten takia, jotka vielä monessa ve- mukaan tulisi ottaa se seikka vielä huomioon että 24504: romuodossa perustuvat manttaaliin, niin minun- mitä enempi itsenäisten maatilojen omistajia' syn- 24505: kin mielestäni on paikallaan ed. vapaaherra tyy, niin sitä lukuisampi joukko tulee myös kan- 24506: Lauri Yrjö-Koskisen muutosehdotus ja pyydän tamaan nykyään itsenäisten maatilojen kannetta- 24507: saada sitä sen vudksi kannattaa. vaksi asetettuja rasituksia ja näin ollen olisi edes 24508: vastaisuudessa toivoa siitä, että niitä luonnotto- 24509: mia rasituksia, joita yksinomaan maanviljelijät 24510: Ed. L e i n o: Tässä 19 § :ssä ratkaistaan se nykyään kantavat, saataisiin yhä lisääntyneillä 24511: periaate, saako maita jakaa rajattomasti, vai vo!mill_fl: paremmin poistetuiksi ja yleistetyiksi. 24512: onko edelleen säilytettävä nykyään voimassa ole- Mmä sns kannatan suuren valiokunnan mietintöä 24513: van jakolain säätämä maa-ala, nimittäin vähin- tässä suhteessa. 24514: täin viisi hehtaaria veronkannattavaa maata. 24515: Meillä Suomessa on tilattoman väestön luku Ed. Hanninen: Minä pyydän kannattaa ed. 24516: harvinaisen suuri ja jos nyt eduskunta asettuu L. A. Yrjö-Koskisen tekemää ehdotusta. 24517: sille kannalle, joka on enemmistöllä laki- ja ta- 24518: lousvaliokunnassa, ja sittemmin suuressa valio- 24519: kunnassakin, niin silloin syntyy itsenäisiä tiloja Ed. P e r t t i l ä: Minä pyydän kannattaa suu- 24520: paljon enemmän kuin mitä niitä syntyisi, jos vaa- ren valiokunnan ja laki- ja talousvaliokunnan eh- 24521: ditaan itsenäisille tiloille tuo viiden hehtaarin dotusta, koska mielestäni tämä ehdotus esteettö- 24522: maa. Toiselta puolen on otettava huomioon, että mästä halkomisesta on uudistus, jota kehitys ny- 24523: jokaisella ihmisellä tai ainakin useimmilla on toi- kyään jo edellyttää. 24524: veiden pyrkimyksenä saada itsenäinen oma koti. Kun kerran laaditaan yhtenäinen asetus jako- 24525: Olkoon palstatilan omistaja kuka hyvänsä, niin laitoksesta, niin on minun mielestäni päivänsel- 24526: hän ei ole täydellisesti itsenäinen. Jos nyt näiden vää, että rajoituksia tähän ei olisi jätettävä. J as- 24527: maa-alojen jakaminen sallitaan rajattomasti, niin kin täytyy myöntää, että on jonkinlaisia hanka- 24528: silloin muodostuu näitä itsenäisiä tiloja, ja halti- luuksia verojen määrittelystä tällaisille tiloille, 24529: jat tuntevat omistavansa sen kappaleen täydellä niin ei ne kuitenkaan tule minun käsittääkseni 24530: omistusoikeudella ja niin ollen on se minun mie- mahdottomiksi. Päinvastoin lakiehdotus tulee 24531: lestäni vaikuttavana tekijänä itsenäisten maan- olemaan sellainen asia, joka tulee myös yleensä 24532: omistajain luvun lisäämiseksi. Sitä paitsi on verotusuudistukselle antamaan jonkinlaista vauh- 24533: Ruotsissa ollut jo kauemman aikaa voimassa es- tia. Tämän johdosta minä pidän olevan aivan pai- 24534: teetön maiden halkominen niiden pinta-alaan kat- kallaan, että tämä periaate hyväksytään ilman 24535: somatta ja sitä on siellä aivan hyvällä menestyk- minkäänlaisia rajoituksia. 24536: sellä ja yleisellä tyydytyksellä voitu käyttää. Ei 24537: suinkaan meilläkään tuottane voittamattomia es- Ed. Nyberg h: Niin kauvan kuin meillä on 24538: teitä se tilastollinen kirjanpito verolle panossa, olemassa voimassa n. k. palstatilajärjestelmä, joka 24539: jota on laki- ja talousvaliokunnassa niin kuin suu- myös on tässä lakiehdotuksessa pysytetty, on mi- 24540: ressa valiokunnassakin tuotu esteeksi ja väitetty, nun mielestäni välttämätöntä määrätä joku vähin 24541: että jos muka sallitaan maa-alojen jakaminen ra- ala kantatilan suuruudelle. Sillä palstatilajärjes- 24542: joittamattomasti, niin tuottaisi se suuria vaikeuk- telmä edellyttää, että on olemassa kantatila, mutta 24543: sia kirjanpidossa. Se on väite, joka minun mie- kantatila luonnollisesti ei saa olla niin vähäinen, 24544: lestäni ei ansaitse sitä merkitystä, mikä sille on että sitä tuskin on olemassa. Sentakia minun mie- 24545: koetettu antaa. lestäni olisi ollut parempi hyväksyä ensimäinen 24546: 59 24547: 454 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 24548: 24549: 24550: vastalause, jossa on ehdotettu niinkuin arm. esi- sätt, synes det vara af praktiska skäl nödvändigt 24551: tyksessä 5 hehtaaria vähimmäksi määräksi. Mutta att bibehålla någon minimigräns i afseende å 24552: kun tässä on tehty ehdotus, että kantatilan vähin klyfning och stycckning af jordlägenheter. Också 24553: määrä olisi oleva 1 hehtaari, niin katson, että täl- parcelleringsinstitutet talar för en sådan gräns. 24554: läkin tavoin kuitenkin pysytetään se periaate, Då här emellertid gjorts förslag om att utsätta 24555: jota minä pidän tässä tärkeänä. Voin yhtyä kan- den lägsta gränsen till en hektar och icke till fem 24556: nattamaan sitä ehdotusta. hektar, som i enlighet med nådiga propositionen 24557: förordats i den första reservationen till lag- och 24558: Ed. L o h i: Voipi olla totta, että muutamissa ekonomiutskottets betänkande, anser jag mig 24559: osissa maata tuottaa vaikeuksia, jos tuo raja on också kunna biträda det förslag, som framställts 24560: 5 hehtaaria, mutta kun täällä on nyt tehty ehdo- om att minsta beloppet skulle utgöra en hektar 24561: tus, että pienin sallittu määrä, mihin tiloja voitai- skattbar mark. 24562: siin halkoa, olisi 1 hehtaarikin, niin minun mieles- 24563: täni ei ole mitään pätevää syytä vastustaa tätä Ed. P e r t t i l ä: .Minä haluaisin huomauttaa, 24564: ehdotusta. Mitä sen pienemmän maapalasen osta- että 1 hehtaarin pienin ala on, niinkuin ed. Ahma- 24565: jiin tulee, niin nehän voivat aivan yhtä hyvin vaara sanoi, ainoastaan tuon edellisen rajoitetun 24566: palstatilaksi muodostamaila saada aivan täyden periaatteen tunnustamista, sillä ei kai yhtä heh- 24567: omistusoikeuden, sillä palstatila tämän asetuksen taaria enää monessakaan tapauksessa voida pitää 24568: mukaan saa olla pienempikin mainittua määrää sellaisena emätilana, jolta rasituksia voisi kiskoa. 24569: ja on omistusoikeuteen nähden yhtä turvattu kuin Minun mielestäni tulee aivan tarpeettomaksi täl- 24570: itsenäinen tila. Se ero ainoastaan on, - minun lainen määrä. Toiseksi on asian laita siten, että 24571: mielestäni se on käytännöllisesti parempi - että 24572: näitä erilaisia maksuja, joita maan eri verotus- sellaisilla seuduilla, missä 1 hehtaari ei kannata, 24573: ei ole pakkoa sellaisen jakamiseen. Se on vain 24574: rasitukset sisältävät, ei tarvitse jokaiseen eri paik- alin raja. Toisilla seuduilla on tilaisuus asetuksen 24575: kaan suorittaa, vaan ne yhdistetään tähän palsta- 24576: tilan yhteiseen päätilalle suoritettavaan veroon. mukaan jakaa suurempiin alueisiin. Minun mie- 24577: Näinollen palstatilan omistaja pääsee vähemmillä lestäni tämän yhdenkin hehtaarin rajoitus on 24578: tuiki tarpeeton. 24579: huolilla, kuin itsenäisen pikkutilan omistaja. 24580: Ed. Ahma vaara: Periaatteen kannalta voi- Ed. P y k ä l ä: Ne perusteet, joilla rajatto- 24581: sin vaikkapa kokonaan pyyhkäistä rajan pois, maan pinta-alaan meno meidän uudessa jakolais- 24582: niinkuin tässä laki- ja talousvaliokunnan mietin- samme on tapahtunut ja ne väitteet, jotka sitä 24583: nössä on ehdotettu, mutta kyllä minusta silloin, vastaan on täällä tehty, eivät ole vähääkään saa- 24584: jos raja kokonaan pyyhitään pois, niin että ti- neet minua vakaumuksestani luopumaan. Ed. 24585: loja saa jakaa kuinka pieniin osiin tahansa, on Ahmavaaraan minä yhdyn siinä, että palsta- 24586: turhaa olemassa erikoisia säännöksiä palstati- tilajärjestelmä näin ollen on tarpeeton, ja 1908 24587: loista, sillä mitä niillä enää silloin tehtäisiin. Kun vuoden valtiopäivillä, kun laki- ja talousvalio- 24588: ei ole toivoa enää saada muutosta tässä suhteessa, kunnassa käsiteltiin ensimäisessä lukemisessa ar- 24589: niin minäkin asetun sille kannalle, että joku ali- mollista esitystä uudeksi jakolaiksi, valiokunta 24590: raja määrättäisiin, kuinka pieneksi saa ositella enemmistöllä menikin siihen, että palstatilajärjes- 24591: tiloja ja minä tässä suhteessa, kun kerran raja telmä poistetaan kokonaan, mutta kun asiasta nos-. 24592: pannaan, olen sitä mieltä, että 1 hehtaari on sen- tettiin niin paljon ääntä valiokunnassa, niin otet- 24593: tään kovin pieni. Sillä on vain periaate tunnus- tiin se mukaan. Muistettakoon sellaisia tapauksia, 24594: tettu, mutta ei mitään muuta. Olisin valmis eh- joita Karjalassa löytyy useita Terijoella, Raivo- 24595: dottamaan ainakin kahden hehtaarin suuruista lassa ja rautatien ympärillä huvilaseuduilla, joissa 24596: .alaa. En kyllä taida saada kannatusta enään uu- yksi tila on jaettu useampaan kymmeneen palsta- 24597: delle ehdotukselle, mutta teen kumminkin sen eh- tilaan ja emätila omistaa korkeimman määrän 5 24598: dotuksen, että kaksi hehtaaria määrättäisiin pie- hehtaaria. Emätilaa on rasitettu kaikilla vero- 24599: nimmäksi itsenäisen tilan alaksi. tuksilla, mikä kohtaa päätilaa ja palstatilalliset 24600: maksavat veroa emätilalle, mutta emätilalla ei 24601: Ed. G r o t e n f e l t: Enligt min tanke hafva ole mitään ulosmittausoikeutta palstatilallisiin. 24602: icke några giltiga skäl anförts för att införa en Useimmat heittäytyvät aivan huolimattomiksi, 24603: fullkomligt obegränsad jorddelning. Så länge niin että syntyy kymmeniä käräjäjuttuja joka 24604: vårt skatteväsende är så ordnadt, som det för när- vuosi, kun haetaan palstatilallisilta vuosiveroja, 24605: varande är med många skattetitlar, och så länge jota vastoin, jos ne olisi pantu manttaaliin, n:Un 24606: skatterna upptagas i olika former och på olika ne olisivat maksuvelvollisia valtiolle ja valtiolla 24607: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 455 24608: 24609: 24610: on keinoja, millä se ilman käräjöimättä saa ulos- sensa ilueksi esittäneet ainoastaan sen syyn, että 24611: teot pois. Manttaaliin on monessa seudussa yh- se tuottaisi vaikeutta veron asettamisessa ja kan- 24612: distetty vissejä ja tärkeitä etuja. Palstatilallinen nassa. Minä pyydän huomauttaa, ettei tämä syy 24613: ei pääse edes yhteisille kalavesille, jotka vielä ole pätevä, sillä luultavasti nykyaikaiset maan- 24614: useinkin maansydämessä ovat yhteisiä, ilman että mittarit osaavat jakaa pieniäkin verolukuja. Sa- 24615: ne ovat jaetut taloihin. Talon kalavesille saa kyllä moin osaavat ne virkailijat, jotka maaverot kanta- 24616: mennä, jos se on kaupassa sovittu, mutta yhteisille vat, ottaa ne vastaan yhtähyvin markoissa ja pen- 24617: vesille ei palstatilalla ole mitään oikeutta. Sitte neissä kuin sadoissa markoissa. Samoin on niiden 24618: löytyy yhteisiä savi- ja mutamaita, yhteisiä vesi- yhtä hyvä ottaa ne yksin litroin kuin hehtolit- 24619: putouksia ja metsiä. Kaikista tällaisista eduista roinkin. Koska muutakaan syytä ei ole esitetty, 24620: on palstatilallinen suljettu pois. Sitte löytyy Kar- niin minä toivon, että eduskunta hyväksyy suuren 24621: jalassa niin pieniksi jaettuja tiloja, ettei niitä valiokunnan mietinnön. 24622: voida enää nykyisen jakolain mukaan jakaa, koska 24623: ei ole tiloilla kymmentä hehtaaria veroa kannat- Keskustelu 19 § :stä julistetaan päättyneeksi. 24624: tavaa maata, että saataisiin kaksi tilaa synty- 24625: mään. Tällaisia tiloja löytyy erittäinkin Kyy- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. 24626: rölän venäläisessä kunnassa useampia kymmeniä, L. A. Yrjö-Koskinen ehdottanut, että 19 § hy- 24627: ' niin että kun perilliset jakavat tilaa keskenänsä väksyttäisiin siinä muodossa kuin se on ensimäi- 24628: isän jälkeen, toisten täytyy ruveta palstatilaUi- sessä vastalauseessa, paitsi että ensimäisessä vas- 24629: siksi ja toiset hyvittävät heitä rahalla lisää. Mutta talauseessa olevat sanat: ,viisi hehtaaria" muu- 24630: jos me määräämme rajattoman pinta-alan, silloin tettaisiin sanoiksi: ,yksi hehtaari". Tätä ehdo- 24631: tällaiset vaikeudet poistuvat eikä ainakaan siinä tusta ovat useat puheenvuoron käyttäjät kannat- 24632: näytä olevan mitään vaaraa tarjolla. Kehitys on taneet. Nimitän sitä ed. L. A. Yrjö-Koskisen 24633: kulkenut pitkät ajat siihen suuntaan. Vanhem- ehdotukseksi. Ed. Ahmil.vaara on ehdottanut hy- 24634: man lain aikana ei voitu jakaa niinkään pieniksi, väksyttäväksi saman § :n, jota ed. L. A. Yrjö- 24635: että 5 hehtaaria olisi ollut pienin pinta-ala. Vuo- Koskinenkin ehdotti, kuitenkin sillä muutoksella 24636: den 1895 maatilan-ositus-asetus on sen tehnyt että sanat: ,viisi hehtaaria" muutettaisiin sa- 24637: pienemmäksi ja yhä näkyy, ettei se tuota mitään noiksi: ,kaksi hehtaaria". Tätä ehdotusta on ed. 24638: vaikeuksia eikä vaaroja, että mennään tykkänään Tanttu kannattanut. Tulen nimittämään sitä ed. 24639: määräämättömään pinta-alaan. On itsestään luon- Ahmavaaran ehdotukseksi. 24640: nollista, ettei siinä mikään leikinteko tule kysy- 24641: mykseen, olkoon se pieni tai suuri pinta-alaltaan. 24642: Jokainen valitsee tahtooko tilansa palstatilaksi Selostus myönnetään oikeaksi. 24643: tai suorastaan manttaalitilaksi. Tämä asetus 24644: antaa siihen vapaat kädet ja siihen nähden minä P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- 24645: luulen, että se tyydyttää kaikkia. Minä kannatan tyksessä, olisi mielestäni meneteltävä niin, että 24646: täydellisesti valiokunnan ja suuren valiokunnan ensin äänestetään ed. L. A. Yrjö-Koskisen ja ed. 24647: ehdotusta. Ahmavaaran ehdotusten välillä ja sitten se niistä, 24648: joka voittaa, pannaan vastaesitykseksi suuren va- 24649: Ed. T a n t t u: Kannatan ed. Ahmavaaran te- liokunnan mietintöä vastaan. 24650: kemää ehdotusta. 24651: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. 24652: Ed. L. A. Y r j ö - K o s k i n e n: Ed. Pykälän 24653: äskeinen lausunto sisälsi erään ilmeisen erehdyk- 24654: sen. Hän mainitsi, että palstatilalla ei ole oikeutta Äänestykset ja päätös: 24655: kalavesiin. Tämän. käsillä olevan lakiehdotuksen 24656: mukaan sille kuitenkin tulee sellainen oikeus. 1) Äänestys ed. L. A. Yrjö-Koskisen ja ed. 24657: 35 § :ssä säädetään nimittäin, että: ,jos tilalla, Ahmavaaran ehdotusten välillä. 24658: josta palstatila on tämän asetuksen mukaan eroi- Ken hyväksyy ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdo- 24659: tettu, on osuutta järveen tahi vesijaksoon, olkoon tuksen vastaesitykseksi mietintöä vastaan äänes- 24660: palstatilalla myös talo-osuutensa mukaan osa tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastaesitykseksi 24661: siihen, ellei erottamisessa välipuheen nojalla toi- hyväksytty ed. Ahmavaaran ehdotus. 24662: sin määrätä". Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Ah- 24663: mavaaran ehdotus on hylätty ja ed. L. A. Yrjö- 24664: Ed. Paunu: Ne, jotka täällä ovat vastusta- Koskisen ehdotus on hyväksytty vastaesityk- 24665: neet vapaata maan osittamista, ovat vastustami- seksi. 24666: 456 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 24667: 24668: 24669: 2) Äänestys mietinnön ja ed. L. A: Yrjö- tilasta. Minusta se, mitä kaksi arvoisaa edellistä 24670: Koskisen ehdotuksen välillä. puhujaa on katsonut kohtuuttomuudeksi, oli juuri 24671: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk- oikeuden ja kohtuuden mukaista ja ehdotan, että 24672: sen tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, pykälä hyväksytään sellaisenaan. 24673: on ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotus hyväksytty. 24674: Äänestyksessä annetaan 94 jaa- ja 89 ei-ääntä. Ed. Pykälä: Minä en näe olevan mitään jär- 24675: kisyytä poistaa tätä pykälää asetuksesta. Erito- 24676: Puhemies: Eduskunta on siis hylännyt ed. tenkin sen jälkeen, kun äänestyksellä päätettiin 24677: L. A. Yrjö-Koskisen ehdotuksen ja hyväksynyt pinta-ala rajattomaksi, ei kenenkään tarvitse täl- 24678: 19 § :n suuren valiokunnan ehdotuksen mukaan. laisen rasituksen alaiseksi asettua, joka ei itse 24679: sitä tahdo. 24680: 20-26 §:t ja toisen luvun nimike sekä 27- 24681: 3 7 § :t hyväksytään järjestänsä keskustelutta. Keskustelu 38 § :stä julistetaan päättyneeksi. 24682: 38 §. Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. Ly- 24683: ly korpi ed. Perttilän kannattamana ehdottanut, 24684: Keskustelu : 24685: että käsilläoleva 38 § hyväksyttäisiin kolmannen 24686: Ed. L y l y korpi: Ehdotan tämän pykälän vastalauseen mukaan. Tulen nimittämään tätä 24687: hyväksyttäväksi 3 :nnen vastalauseen mukaan. ed. Lylykorven ehdotukseksi. 24688: Selostus julistetaan oikeaksi. 24689: Ed. Perttilä: Pyydän kannattaa ed. Lyly- 24690: korven tekemää ehdotusta, koska mielestäni tässä Äänestys ja päätös: 24691: valiokunnan mietinnössä määritelmä, joka edellyt- 24692: tää, että palkintovero määrätäisiin 1 / 10 :nnestä Ne, jotka hyväksyvät tässä kohden suuren va- 24693: emätilan verolukua, tulisi poistumaan kolmannen liokunnan ehdotuksen, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" 24694: vastalauseen ehdotuksen mukaan ja mielestäni ei voittaa, on ed. Lylykorven ehdotus hyväksytty. 24695: ole ollenkaan mitään syytä määritellä tällaista Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; ed. Ly- 24696: korotusta, koska on aivan hyvin edellytettävissä lykorven ehdotus siis on hylätty ja 38 § on hy- 24697: ja voidaan ottaa huomioon, että se tapahtuisi sel- väksytty suuren valiokunnan ehdotuksen mukaan. 24698: laisilla takamailla, joista ei mitään hyötyä muu- 24699: toinkaan yleensä saataisi. Tästä johtuu, että vasta 39 § ja 3 luvun nimike, 40-52 § :t ja 4 luvun 24700: silloin kun uutisviljelijä on tällaisen takamaan nimike, 53-59 § :t ja 5 luvun nimike sekä I osas- 24701: saanut haltuunsa, hänkin voi saada kovalla työllä ton nimike, 60-65 §:t ja 6 luvun nimike, 66-85 24702: ja ponnistuksella jonkinlaisen tuloksen, mutta jos § :t ja 7 luvun nimike, 86-92 § :t ja 1 alaosaston 24703: tuo maa-alue pysyisi emätilan yhteydessä, niin nimike, 93-96 §:t ja 2 alaosaston nimike, 97- 24704: on yleensä luultavaa ja aivan tavallista, että emä- 100 §:t ja 3 alaosaston nimike, 101-105 §:t ja 24705: tila ei kykene saamaan irti mitään sieltä korvesta. 4 alaosaston nimike sekä 106-110 §:t hyväk- 24706: Tämän vuoksi mielestäni on suuri vääryys, että sytään järjestänsä keskustelutta. 24707: asetetaan minkäänlaista korotusta tähän. Se kai 24708: saisi riittää, että korvessa raivataan maata vilje- 111 §. 24709: lykseen ja se edellyttää, että yhteiskunta ylipään- 24710: sä ja etupäässä emätila tulee aikanaan saamaan Keskustelu: 24711: siitä hyötyä. 24712: Ed. L. A. Yrjö-Koskinen: Tässä py- 24713: Ed. L. A. Y r j ö - K o s k i n e n: Kysymyk- kälässä säädetään, mitenkä on meneteltävä nii- 24714: sessä olevan 38 pykälän säännös, että palstatilan hin vuokra-alueisiin nähden, joiden tilukset sijait- 24715: palkintoveroa on korotettava 1 / 10 siitä, mitä sen sevat jonkun jakokuntaan kuuluvan tilan maalla. 24716: osalle olisi tuleva, on aivan oikeudenmukainen ja Jos sellainen torppa sattuu joutumaan uusjaossa 24717: aiheutuu siitä, että kokemus on osoittanut että ta- jonkun toisen talon alueeseen, silloin on toimitus- 24718: lojen verot vuosi vuodelta nousevat. Näin ollen miesten ensin koetettava saada aikaan sopimus 24719: 10 vuoden päästä, jolloinka on tilaisuus ryhtyä tämän vuokraajan ja alueen uuden omistajan vä- 24720: uudestaan järjestämään palstatilan palkintoveroa, lillä. Jos sopimusta ei saada syntymään, tulee 24721: voipikin jo sattua niin, että vaikka se on alkuaan vuokraajan muuttaa entisen isäntänsä maalle, 24722: 1 24723: / 10 :lla korotettu, se sittenkin on liian pieni vas- josta hänelle lohkaistaan uusi vuokra-alue, joka 24724: taamaan sitä osuutta, mikä palstatilalla on koko jyvityksen mukaan on täysin saman arvoinen kuin 24725: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 457 24726: 24727: 24728: entinen. Mutta nyt voi joskus sattua sellaisia ålagd att utgifva åt legotagare - skulle hand· 24729: asianhaaroja, jotka aiheuttavat, että vuokraaja läggas af skiftesmyndigheterna i sammanhang 24730: huomaa muuton jollain tavoin epäedulliseksi. Voi med skiftesförrättningen. Ty nu ifrågavarande 24731: myöskin olla että tämä uusi vuokra-alue tulee författningsförslag står på den grund, att också 24732: siksi lähelle uuden omistajan peltoviljelyksiä, että legotagare ·är part i skiftesförfarandet, och han 24733: siitä tulee hänelle hankaluuksia tai voi sillä ta- deltager, såvidt hans rätt är i fråga, på samma 24734: valla sattua, että vuokraajalla on siksi vähän sätt som jordägarne i skiftesförrättningen. En- 24735: vuokra-ajasta jälellä, ettei hän tahdo ottaa pääl- ligt bestämningarna i 115 § 4 mom. är dessutom 24736: leen niitä ikävyyksiä, joita tällainen muutto aina den godtgörelse, som jordägaren pröfvas böra er- 24737: mukanaan tuo. Sanalla sanoen siinä voi sattua hålla för den ersättning han kan hafva skyldig- 24738: sellaisia seikkoja, jotka aiheuttavat korvausvaati- känts att erlägga åt legotagaren, likställd med 24739: muksia .ioko vuokraajan tai vuokranantajan puo- utflyttningskostnad. Dylika godtgörelsefrågor 24740: lelta. Kuka nämä korvausvaatimukset ratkaisee, böra sålunda handläggas såsom andra utflytt- 24741: siitä on ollut eri mieliä laki- ja talousvaliokun- ningskostnadsfrågor, d. v. s. af vederbörande 24742: na§sa. Vasemmiston taholta on varsin kiivaasti skiftesmän och ägodelningsrätt. Om, såsom sto- 24743: vaadittu, että näiden korvausten määrääminen an- ra utskottet föreslagit, vederbörande legonämnd, 24744: nettaisiin vuokralautakunnan tehtäväksi ja he häradsrätt och hofrätt skulle komma att hand- 24745: perustelevat vaatimustaan sillä, että vuokraajilla lägga frågorna om legoaftals häfvande och er- 24746: on suurempi luottamus vuokralautakuntaan, koska sättning åt legotagaren, så blefve resultatet ofta 24747: siinä on myös heidän luottamusmiehiään. Valio- ett långt dröjsmål vid handläggandet af dessa 24748: kunnan enemmistö on lähtenyt jonkun verran toi- ärenden, och dessutom hade dessa myndigheter 24749: selta näkökannalta. Valiokunnan enemmistön icke lika lätt tillgång till de kartor och öfriga 24750: mielestä on pääasia katsoa, että tämä korvauslas- handlingar, som äro af stor och afgörande be- 24751: kelma tulee tehdyksi niin tarkoin kuin mahdol- tydelse för pröfningen af dessa frågor. .J ag för 24752: lista ja että se aiheuttaa toimituksessa niin vähän min del hyser därför också den upp.fattningen, 24753: viivytystä kuin mahdollista. Näiden syiden no- att det förefinnes fullt giltiga skäl för att god- 24754: jalla on näiden korvausten määrääminen valiokun- känna lag- och ekonomiutskottets ståndpunkt i 24755: nan mietinnössä annettu toimitusmiesten tehtä- ämnet, och jag förenar mig således om det af den 24756: väksi. .Jos nim. vuokralautakunta tulisi määrää- senaste talaren framställda förslaget. Men för 24757: mään tai ehdottamaan korvauksen, tulisi riitai- den händelse att detta förslag icke skulle vinna 24758: suuksien sattuessa asia menemään kihlakunnan- godkännande, utan landtdagens majoritet, lik- 24759: oikeuteen, kun sitä vastoin toimitusmiesten ehdo- som majoriteten i stora utskottet, skulle om- 24760: tus menee maanjako-oikeuteen. Maanjako-oikeus fatta en sådan ståndpunkt, på hvilken stora ut- 24761: kokoontuu aina tarvittaessa, kihlakunnanoikeus skottets förslag i ämnet hvilar, skulle jag, för att 24762: vain kaksi kertaa vuodessa. Paitsi sitä, että täl- saken måtte blifva fullkomligt tydlig, anse ett 24763: laiset asiat tulisivat vuokralautakunnan kautta förtydligande och en omformulering af 2 mom. 24764: ratkaistaviksi ja menisivät kihlakunnanoikeuteen, i 111 §vara af nödvändigheten påkallad. Det af 24765: kulkisivat ne aivan toisia oikeusteitä kuin mitä stora utskottet omfattrude ändringsförslaget väck- 24766: jakoriitaisuudet tämän uuden lakiehdotuksen mu- tes i stora utskottet såscim ett fristående förslag, 24767: kaan tulevat menemään. Sen vuoksi minä pyytäi- och det är så kort och knapphändigt formuleradt, 24768: sin kunnioittaen ehdottaa, että eduskunta tahtoisi att man kan stanna i tvifvelsmål därom, huru 24769: päättää tämän pykälän siihen muotoon, missä se detsamma egentligen skall toikas och förstås. 24770: on laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä. Meningen med förslaget är den, att frågorna om 24771: legoaftalets häfvande och ersättning åt legotaga- 24772: Ed. G r o t e n f e l t: Också jag hyser den ren skola handläggas enligt jordlegolagen. Denna 24773: mening, att det af stora utskottet gjorda ändrings- lag innehåller icke heller bestämningar om annat 24774: förslaget i fråga om 111 § icke utgör någon för- än i hvilka fall till följd af skifte legoaftal skall 24775: bättring. Tvärtom vore det ur flere synpunkter hfifvas och om den ersättning, som legotagare till- 24776: sakenligare och förmånligare, att samtliga de äfventyrs i ett sådant fall skall erhålla, men jord- 24777: frågor, hvarom i 111 § :s senare mom. afhandlas legolagstiftningen innehåller icke någonting om 24778: - nämligen frågorna därom, huruvida legoaftal den godtgörelse, som legogifvaren, jordägaren, 24779: skall häfvas, och ersättning åt legotagare skall kan komma att erhålla på den grund, att han 24780: gifvas på den grund, att legoaftalet upphäfts, och blifvit ålagd att utgifva ersättning åt legotagaren. 24781: dessutom huruvida godtgörelse bör tillerkännas Sistnämnda fråga. skall, såsom tydligen af 115 § :s 24782: legogifvare för den ersättning han kunnat blifva sista mom. och 130 § framgår, pröfvas af skiftes- 24783: 458 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 24784: ----- ---~-------~ 24785: 24786: 24787: 24788: 24789: myndigheterna och hör till deras handläggning. Ed. L o h i: Minulla oli aikomus kannattaa ed. 24790: Enligt förslaget, såsom det nu är framstäldt och Grotenfeltin selvennystä. 24791: såsom afsikten med detsamma är enligt stora 24792: utskottets betänkande, skulle således - ifall öf- Ed. C a s t r en: Samalla kun minä kannatan 24793: verenskommelse emellan vederbörande ej kan vid ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen tekemää ehdotusta 24794: skiftet åstadkommas frågorna om legoaftals häf- niin myönnän, että se ehdotus, josta ed. Groten- 24795: vande och om ersättning åt legotagaren för afta- felt on vaihtopuolisesti huomauttanut niille, jotka 24796: lets häfvande handläggas af legonämnd, härads- tahtovat pysyä kiinni suuren valiokunnan pää- 24797: rätt och hofrätt, och sedermera, då dessa frågor töksessä, ehdottomasti on parannus. Ed. Groten- 24798: blifvit slutligen afgjorda, frågan om den godtgö- felt ei itse ole omaksunut tekemäänsä muodos- 24799: relse, som legogifvaren, jordägaren, tilläfventyrs tusta, vaan jättänyt sen niiden harkittavaksi, jotka 24800: kan erhålla och i hvilken godtgörelse samtliga del- ovat suuren valiokunnan kannalla. Kaksi edus- 24801: ägare i skiftet efter repartition kunna komma att tajaa on sen kuitenkin jo omaksunut. 24802: taga del - emedan ju jordägaren icke ensam bär 24803: skulden till, att skiftet kommit till stånd och att Keskustelu 111 § :stä julistetaan päättyneeksi. 24804: torpegor kunnat förflyttas - enligt 130 § hand- 24805: läggas särskildt af skiftesmyndigheterna. Denna Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 24806: godtgöretsefråga bör sålunda handläggas, såsom L. A. Yrjö-Koskinen ehdottanut, että nyt käsitel- 24807: en utflyttningskostnadsfråga, och i den taga äf- tävänä oleva pykälä hyväksyttäisiin siinä muo- 24808: ven öfriga sakägare del. För att denna gång af dossa, kuin se on laki- .ia talousvaliokunnan mie- 24809: sakens behandling måtte bli fullt tydlig, borde tinnössä. Tätä ehdotusta on kannatettu. Tulen 24810: ett förtydligande af 111 paragrafens senare mo- nimittämään sitä ed. L. A. Yrjö-Koskigen ehdo- 24811: ment införas, och jag tillåter mig att eventuellt tukseksi. Ed. Grotenfelt on minulle jättänyt eh- 24812: nu anföra detsamma. Första meningen i 2 mom. dotuksen, joka oli muuten samallainen kuin suuren 24813: af 111 § skulle blifva oförändrad, men fortsätt- valiokunnan mietintö, paitsi että toinen momentti 24814: ningen borde lyda på följande sätt: ,På sådan ensimäisen lauseen jälkeen tulisi kuulumaan 24815: rätt grundadt, vid skiftesförrättning framstäldt näin: ,Sellaiseen oikeuteen perustuva jakotoimi- 24816: anspråk om legoaftals häfvande i dess helhet eller tuksen yhteydessä tehty vaatimus vuokrasopimuk- 24817: beträffande en del af det upplåtna området äfven- sen kumoamisesta kokonaan tai vuokralle annetun 24818: som däraf härflytande frågor om ersättning åt le- alueen johonkin osaan nähden ynnä siitä johtuvat 24819: gotagare och om den i 115 § 4 mom. nämnda kysymykset vuokramiehelle maksettavasta kor- 24820: godtgörelsen åt legogifvare, skola af förrättnings- vauksesta ja 115 § :n 4 momentissa mainitusta hy- 24821: männen pröfvas i sammanhang med nedan omför- vityksestä vuokranantajalle on toimitusmiesten 24822: mälda öfriga ersättningsfrågor. Kan förening harkittava .iälempänä mainittujen muiden kor- 24823: mellan sakegarene ej åstadkommas, afgöras frå- vauskysymysten yhteydessä. Jollei asianosaisten 24824: gorna om legoaftalets häfvande samt om ersätt- kesken sopimusta aikaansaada, ratkaistaan kysy- 24825: ning åt legotagaren i därför särskildt stadgad ord- mykset vuokrasopimuksen kumoamisesta ja vuok- 24826: ning, och gälle i sådant fall om godtgörelse åt ramiehelle maksettavasta korvauksesta niinkuin 24827: legogifvaren hvad i 130 § säges". siitä on erittäin säädetty ja noudatettakoon siinä 24828: Som sagdt, jag understöder det af friherre Yrjö- tapauksessa vuokranantajalle maksettavasta hy- 24829: Koskinen framställda förslaget, men har tillåtit vityksestä mitä 130 § :ssä mainitaan." Tulen ni- 24830: mig att framhålla för deras räkning, hvilka till- mittämään tätä ehdotusta ed. Grotenfeltin ehdo- 24831: äfventyrs äro intresserade af och hålla på stora tukseksi. 24832: utskottets förslag, att ett sådant förtydligande 24833: vore nödvändigt. Puheenvuoron saatuaan lausuu 24834: 24835: Ed. Ii p p on en: Kun 111 § suuren valiokun- Ed. C a s t r en: Ei kukaan edustaja ole oikeu- 24836: nan ehdotuksen mukaan hyväksyttynä tuottaisi tettu tekemään kahta vaihtopuolista ehdotusta. 24837: sekaannusta ja häiriötä jakoasioissa, niin minäkin Kun ed. Grotenfelt käytti puheenvuoroa, ilmoitti 24838: kannatan ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotusta. hän nimenomaan kannattavansa ed. Lauri A. 24839: Yrjö-Koskisen ehdotusta, mutta hän lisäsi, että 24840: siltä varalta, jos löytyisi edustajia, jotka seisovat 24841: Ed. M e c h e l i n: J ag ber att få understöda yhä edelleen suuren valiokunnan kannalla, jättää 24842: ldgm. Grotenfelts nyss framställda förslag till hän näiden harkittavaksi ehdotuksen, joka sisältää 24843: förklarande tillägg. selvennyksen suuren valiokunnan muodostamaan 24844: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 459 24845: ---------------------- 24846: 24847: 24848: pykälään. Puheenalaisen ehdotuksen omaksui ed. tetään suuren valiokunnan mietinnön ja ed. 24849: Mechelin ja hänen jälkeensä ed. Lohi. Tämä eh- Mechelinin ehdotuksen välillä, ja että sitten se 24850: dotus ei siis ole nimitettävä ed. Grotenfeltin, vaan niistä, joka voittaa, pannaan vastaesitykseksi ed. 24851: ed. Mechelinin ehdotukseksi. Ehdotan että puhe- L. A. Yrjö-Koskisen ehdotusta vastaan. 24852: mies katsoen esille tuomiini seikkoihin mainitsisi 24853: ed. Grotenfeltin muodostusta ed. Mechelinin ehdo- Ehdotettu menetelytapa hyväksytään. 24854: tukseksi. 24855: Äänestykset ja päätös: 24856: P u h e m i e s: Ed. Castrenin lausunnon joh- 24857: dosta minun täytyy huomauttaa, että minä mai- 1) Äänestys suuren valiokunnan mietinnön ja 24858: nitsin nimenomaan, että ed. Grotenfelt oli jättä- ed. Mechelinin ehdotuksen välillä. 24859: nyt mainitun ehdotuksen, jonka tähden en luullut Ne jotka hyväksyvät suuren valiokunnan mie- 24860: voitavan sitä sanoa kenenkään muun ehdotuk- tinnön sanamuodoltaan sellaisenaan, äänestävät 24861: seksi, mutta ehkäpä minä nyt saan kutsua sitä ed. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mechelinin ehdo- 24862: Mechelinin ehdotukseksi. Minulla ei ole mitään tus hyväksytty. 24863: sitä vastaan. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; ed. Meche- 24864: linin ehdotus on siis hyväksytty. 24865: Ed. S c h y b e r g s o n: Jlifinä tarkoitin sanoa 24866: aivan samaa kuin herra puhemies. 2) Äänestys ed. Mechelinin ehdotuksen ja ed. 24867: L. A. Yrjö-Koskisen ehdotuksen välillä. 24868: P u h e m i e s: Siis minä ehkä nyt saan kutsua Ne, jotka hyväksyvät puheenaolevan pykälän 24869: tätä ed. l\fechelinin ehdotukseksi. siinä muodossa kuin se edellisessä äänestyksessä 24870: on hyväksytty, äänestävät ,jaa"; jos ,ei" voit- 24871: Selostus myönnetään oikeaksi. taa, on ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotus hy- 24872: väksytty. 24873: P u h e m i e s: Mitä tulee menettelyyn aanes- Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 77 ei-ääntä. 24874: tyksessä, niin minun nähdäkseni olisi meneteltävä 24875: niin, että ensin äänestetään ed; L. A. Yrjö-Koski- Puhemies: Eduskunta on siis hyväksynyt 24876: sen ehdotuksen ja ed. Mechelinin ehdotuksen vä- pykälän niin muod,osteltuna kuin se äsken hy- 24877: lillä, ja sitten se niistä, joka voittaa, pannaan vas- väksyttiin ja ed. L. A. Yrjö-Koskisen ehdotus on 24878: taesitykseksi valiokunnan mietintöä vastaan. hylätty. 24879: 24880: Puheenvuoron saatuaan lausuvat: Senjälkeen esitetään ja järjestänsä keskuste- 24881: luita hyväksytään 112-114 §:t ja 5:nnen ala- 24882: Ed. Li s t o: Kyllä minä luulen, että olisi osaston nimike, 115-121 § :t ja 6 :nnen ala- 24883: käytännöllisempää äänestää ensin n. s. ed. Meche- osaston nimike, 122-128 § :t ja 7 alaosaston 24884: linin ehdotuksesta suuren valiokunnan ehdotusta nimike, 129-131 §:t ja 8 alaososton nimike. 24885: vastaan, ja että sitten, kun on saatu nähdä, mikä 132-133 §:t ja 9 alaososton nimike sekä 8 lu~ 24886: siitä tulee, sitä vastaan asetetaan ed. L. A. Yrjö- vun nimike, 134-135 §:t ja 9 luvun nimike, 24887: Koskisen ehdotus. Täällä on nim. koko joukko 136-140 §:t ja 10 luvun nimike, 141-146 §:t 24888: edustajia, jotka, vaikka ovatkin ed. Lauri A. Yrjö- ja 11 luvun nimike, II osaston nimike, 147-157 24889: Koskisen ehdotuksen kannalla, pitävät ed. Meche- § :t ja 12 luvun nimike, 158-163 §:t ja 13 lu- 24890: linin ehdotusta parempana suuren valiokunan vun nimike, 164-170 §:t ja 14 Juvun nimike, 24891: ehdotusta ja kannattavat sitä, jos niiden ei tar- 171-174 §:t ja 15luvun nimike sekä III osaston 24892: vitse heti alussa äänestää sitä vastaan. nimike, 175-184 §:t ja 16 luvun nimike, 185- 24893: 201 § :t ja 17 luvun nimike sekä IV osaston ni- 24894: Ed. Ahma vaara: Minä pyytäisin kan- mike, 202-209 § :t ja 18 luvun nimike, 210- 24895: nattaa edellisen puhujan lausuntoa. 215 §:t ja 19 luvun nimike sekä V osaston nimike 24896: ja vihdoin asetusehdotuksen nimike. 24897: P u h e m i e s: Kun minusta;kin näyttää siltä, 24898: että päästään aivan samoihin tuloksiin silläkin P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan ehdo- 24899: tavalla, kuin ed. Listo on ehdottanut, niin mi- tusta, mikäli se koskee nyt käsiteltyä asetuseh- 24900: nulla ei ole mitään sitä vastaan, että menetel- dotusta ei ole hyväksytty muuttamattomana, lä- 24901: lään hänen ehdottaruallaan tavalla. Pyydän hetetään asetusehdotus, sanamuodoltaan semmoi- 24902: siis esittää sellaista menettelyä, että ensin äänes- sena kuin se nyt on hyväksytty, takaisin suureen 24903: 460 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 24904: ---------------------------------- 24905: valiokuntaan Ja asian toinen käsittely tulee jat- 1 Siihen tulee vielä lisäksi se seikka, että yleensä 24906: kumaan. 1 pappien virkatalojen hoito on tu-)ffiiokapitulien 24907: 24908: valvonnan alaisena, kuten säädetään 1892 vuoden 24909: P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan asetuksessa. 24910: mietinnön sivulla 10 ponnen alla oleva asetus- 24911: ehdotus, eli a r m o 11 i n e n a s e t u s, j o 11 a Ed. S i p i 1 ä: En ole voinut kuulla, mitä edel- 24912: 1 9 p ä i v ä n ä h e i n ä k u u t a 1 8 9 2 S u o- liset puhujat ovat· lausuneet, ja tulen näin ollen 24913: m e n e v a n k e 1 i s - 1 u t e r i 1 a i s t e n s e u- ehkä sanomaan samaa, mitä hekin. Pyytäisin 24914: rakuntain papiston virkataloista kuitenkin huomauttaa, että suuren valiokunnan 24915: annetun asetuksen 37 §muutetaan mie.tinnössä näyttää valiokunta menneen laajem- 24916: t o i s i n k u u 1 u v a k s i. Ensin esitetään ehdo- malle, kuin mitä sillä oikeastaan olisi valtaa, sillä 24917: tettu 37 §. tämän ehdotuksen mukaan jäisivät nähdäkseni 24918: papiston virkatalot seurrukuntain omaisuutena 24919: Keskustelu: niiden hallittaviksi, mutta sitä ne eivät ole. Sen- 24920: tähden minusta lakivaliokunnan ehdotus tässä on 24921: Ed. Wrede: J"ag ber att få föreslå, att aivan oikeaan osattu ja kannatan siis sitä. 24922: landtdagen ville förkasta stora utskoHets förslag 24923: samt godkänna lag- och ekonomiutskottets för- Ed. M u r r o s: En saata käsittää, millä ta- 24924: slag. Den ändring, som stora utskottet gjort i valla tuomiokapitulilla olisi pätevyyttä mennä 24925: 3Z § af förordningen om prästerskapets bostäl- lausumaan ratkaisevaa samaa maanjakoasiassa. 24926: len, är icke öfverensstämmande med lagstiftnin- Seurakunnalla kai täytyy edellyttää olevan paljon 24927: gen i ä:mnet och de grundsatser, som gälla an- enemmän kykyä päättää tällaisesta asiasta kuin 24928: gående prästerskapets och försa,mlingarnas äf- sellaisella hengellisellä laitoksella kuin tuomioka- 24929: vensom domkapitlens förhållande till boställena. pituli on, minkävuoksi minusta on aivan paikal- 24930: laan se muutos, jonka suuri valiokunta on tehnyt. 24931: Ed. Grotenfelt: Jag ber att få under- 24932: stöda friherre Wredes förslag, emedan den af Ed. M a n n e r m a a: Kun suuren 'Valiokun- 24933: stora utskottet gjorda förändringen af flere skäl nan mietintö tä:ssä asiassa on nyt vasta jaettu, 24934: icke synes kunna godkännas. Boställsbyggnads- niin ei ole ollut tilaisuutta niin tarkoin, kuin oi- 24935: kassorna höra under de kyrkliga myndigheterna. keastaan olisi sietänyt, perehtyä kyseenä olevaan 24936: Det är sålunda icke församlingen som bör kunna asiaan. Jotka eivät suureen valiokuntaan kuulu, 24937: i sista hand bestämma~ huruvida skiftesförrätt- eivät ole tästä päätöksestä olleet tilaisuudessa 24938: 1 24939: 24940: 24941: ning på boställe skall äga rum eller icke. Enligt asiasta saamaan tietoa. Kuitenkin päätös, minkä 24942: nugällande lag hänför sig 37 § endast till förrätt- suuri valiokunta asiassa on tehnyt, jos sen mukaan 24943: ningar af jämförelsevis så ringa betydelse, som mitä edelliset puhujat ovat lausuneet ja niinkuin 24944: frivilligt egobyte, men här är det fråga om alla voin seuraavassa esittää, suuressa määrässä rikkoo 24945: slag af skiftesförrättningar. Det kan således sekä olemassa olevia lakiperusteita että satavuo- 24946: bli fråga om stora skifteskostnader. Och enär tista käyttöä, ja tuopi siihen määrään väärän 24947: också de ersättningar, som vid skiftesförrättnin- perusteen lakiin, että olisi suuri vahinko, jos 24948: gar kunna komma att tillfalla prestboställen, suuren valiokunnan päätös asiassa tulisi todella 24949: skola gäldas till boställsbyggnadskassorna, synes laiksi. 24950: det vara naturligt att, om försa,mling och inne- Mitä tulee pappisvirkatalojen luonteeseen, niin 24951: hafvare af bostället äro af olika mening i fråga ei tarvitse siitä asiasta laajasti puhua tässä. Se 24952: om äskande af skiftesförrättning, domkapitlet käsitys on lakimiesten ja muidenkin asiantunte- 24953: skall äga i saken besluta. vain kesken meidän maassamme levinnyt, että 24954: kirkolliset vil'lkatalot ovat säät ei t te n 1 u on- 24955: Ed. Nyberg h: Minä pyydän myöskin saada t o i s i a. Ei voida samoa, että niillä olisi varsi- 24956: kannattaa tässä tehtyä ehdotusta että palattaisiin naista omistajaa. Niitä ei omista pappi, joka 24957: laki- ja talousvaliokunnan ehdotukseen. Sen li- kullakin kertaa virkataloa nauttii, ei myös omista 24958: säksi mitä tässä on tämän ehdotuksen tueksi mai- niitä seurakunta, ei kai liioin voida sanoa, että 24959: nittu, pyydän saada lisätä, että kirkollisvil'katalot kansankirkko kokonaisuudessaan olisi niiden 24960: eivät ole kaikki syntyneet seurakunnan alotteesta omistaja. Ne vastaavat lähinnä sellaisia sääteitä 24961: tai seurakunnan kustannuksella, vaan niitä on kuin esimerkiksi yliopistolliset stipendirahastot: 24962: paljon sellaisia, jotka ovat kruununluontoisia, Ne ovat sitä tarkoitusta varten olemassa, jota ne 24963: jotka kruunu on pappien virkataloiksi antanut. palvelevat, ja niillä on sen palveluksessa muuttu- 24964: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 461 24965: 24966: 24967: maton luonteensa. Vain asianomaiset virastot pappi ja seurakunta ovat yksimielisiä, niin asia 24968: ovat säädetyt, jotka niitä hoitavat. saisi jäädä siihen, mutta jos ne ovat erimieliset, 24969: Mitä tulee näiden virkatalojen syntyyn, niin niin tulisi täysi harkintavalta siirtymään ylös- 24970: voi sanoa, että kirkollisia virkataloja on pääasi- päin, ensin tuomiokapitulille, ja jos erimielisyys 24971: allisesti kolmea eri syntyä: Kaikkein useimmat jatkuisi, siitä eteenpäin hallitukselle. 24972: niistä ovat suorastaan kruunun antamat. Niin Suuren valiokunnan asiassa tekemä ehdotus on 24973: on varsinkin vanhemmissa seurakunnissa laita nyt jyrkässä ristiriidassa kaiken tämän kanssa, 24974: yleensä. Ennenkuin nykyinen isojakolaitos on mikä virkataloista on tähän asti voimassa ollut. 24975: ollut voimassa, ovat ne yhteisestä maasta tulleet Siinä annetaan seurakunnalle ilman muuta lopul- 24976: siihen tarkoitukseen otetuiksi, mitä ne nyt pal- linen päätösvalta siihen nähden, saako pappisvir- 24977: velevat. Sitte on myös, varsinkin vanhemmissa katalolla sellaista jakotoimitusta tehdä vai ei, 24978: virkataloissa, toisia, vaikka suhteellisesti harvoja, jonka virkatalon haltija on tarpeelliseksi nähnyt. 24979: jotka ovat yksityisten lwhjoittamia. Uusimpien Sanotaan ilman muuta että on hankittava seura- 24980: seurakuntien virkatalot lopuksi ovat sellaisia, k u n n a n s u o s t u m u s siihen. Kuinka käy, 24981: jotka asianomaiset seura;kunnat ovat hankkineet, jollei seurakunta suostumustaan anna? Tietysti 24982: vaan niitä on joka tapauksessa koko luvusta vä- pappi voi valittaa, mutta laki, jos se näin muo- 24983: hemmistö - kai pienikin. dostetaan, tulee sitomaan hallituksen kädet: Kun 24984: Jo tästä käy selville, että se peruste, joka yk- seurakunnan suostumusta kerran ei ole, niin sitä 24985: sin täytyisi olla voimassa, jos mieli suuren valio- ei ole. Tulee käymään niin, että satunnainen 24986: kunnan tekemän päätöksen olla pätevän, että ni- kirkonkokouksen enemmistö tulee tekemääm mah- 24987: mittäin nämä tilat olisivat seurakuntain omat, on dottomaksi tarpeellisenkin jakotoimituksen, ilman 24988: väärä. että oikeastaan valitustietä myöten käytännössä 24989: Sen mukainen, mitä edellä on sanottu näiden voi asiaa auttaa. Samalla tulee tämän kautta ri- 24990: virkatalojen luonnosta ja synnystä, on myös vir- kotuksi n~menomaan sen asetuksen yhtenäisyys, 24991: katalojen hallinto. Papit nauttivat ja viljelevät johon kyseessä o1eva lainkohta tulee yhtenä pykä- 24992: virkataloja. Seurakunta ei ole milloinkaan esiin- länä alistumaan. Tässähän ei näet ole kysymys 24993: tynyt lainsäädännössä näiden virkatalojen halti- itsenäisestä lakiehdotuksesta vaan yhdestä lain 24994: janakaan, sitä vähemmän omistajana. Seurakun- pykäläistä, 1892 annetun virkatal'Dasetuksen 37 24995: nalle on varattu tilaisuus sanoa sanansa, kun on § :stä. 43 § :ssä muiden muassa säädetään, että 24996: ollut kysymyksessä tärkeämmät virkatalon hoi- tuomiokapitulin tulee valvoa virkatalojen hoitoa ja 24997: toa koskevat kysymykset ja muun muassa sellai- asumista. Tämä tulee itse a'siassa tehdvksi mll!h- 24998: set kysymykset, joista tässä lainkohdassa nyt on dottomaksi, jos ei enään ole hallituksella ratkaisu- 24999: puhe. Mutta tapauksissa, joissa papisto ja seu- oikeutta asiassa, sitten kun seurakunta on suostu- 25000: rakunta on ollut eri mieltä, on asian täysi har- muksensa kyseessä olevaan jakotoimitukseen kiel- 25001: kinta siirtynyt hallitukselle. tänyt. Tulisi aivan mahdoton asiain tila, jos 25002: Sellaisena kuin pappisvirkatalojen hallinta on yksi pykälä asetuksessa swnoisi aivan toista kuin 25003: ollut läpi niin monen vuosisadan - tietysti pe- koko ne perusteet, joille asetus on rakennettu. 25004: ruspiirteissä, sillä yksityisiä muutoksia erityisissä Kuinka mahdotonta käytännössä tällainen me- 25005: kohdissa on aina tapahtunut - on siihen nähden nettelytapa tulisi olemaan erinäisissä tapauksissa, 25006: perustuslain pyhyyskin olemassa vuonna 1723 seuraa siitä, mitä jo on sanottu. Tapauksissa 25007: annettujen papiston erioikeuksien eri kohdissa. jolloin pappi ja seurakunta olisivat asiassa yksi-- 25008: Tässä muun muassa voidaan mainita neljännestä mieliset, ei tietysti olisi asiassa mitään sanotta- 25009: kohdasta ne sanat, että papisto saa muuttumatta vaa, mutta onhan nyt täysin kohtuullista että, 25010: nauttia ja viljellä vanhan tavan mukaan palkka- jos erimielisyyttä on, niin ei toinen asiapuoli saa 25011: pitäjiensä, talojansa, pappiloitansa j. n. e. Se sanoa ilman muuta lopullista sanaa. Onhan kai- 25012: vanha tapa, jota on vuosisadat noudatettu, on ken oikeuden käynnin periaatteita sekin että asi- 25013: perusteluissa vahvistettu. assa, liiatenkin siinä määrin tärkeässä kun tämä, 25014: Kaiken tämän mukainen on ollut se arm. esitys, täytyy kahden asiapuolen välillä olla kolmas, 25015: joka on nyt käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen joka ratkaisee. Se tulisi tässä tehdyksi mahdot- 25016: pohjana. Saman mukainen on myös laki- ja ta- tomaksi. 25017: lousvaliokunnan mietintö asiasta. Sen mukaan Mitään käytännöllistä tarvetta tällaiseen lain 25018: pappi saisi tehdä alotteen, kun on kysymyksessä muutokseen ei myöskään voi olla olemassa. Ei- 25019: sellainen tarpeellinen jakotoimitus virkatalolla, hän siinä voi tulla kenenkään etu loukatuksi, jos 25020: joka tulisi alistumaan tämän asetuksen alle. Seu~ avautuu valitustie täydessä laveudessaan tällai- 25021: rakunta saisi sanoa asiassa oman samansa. Jos sesta kirkonkokouksen päätöksestä. 25022: 60 25023: 462 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 25024: 25025: 25026: En voi vielä olla mainitsematta lyhyesti yhtä valiokunnan ehdotuksen mukaan menee ratkaisu- 25027: asian puolta. Tällä hetkellä en ole valmis sano- valta sellaiselle viranomaiselle, jolla todella täy- 25028: maan, onko tässä kyseessä, vaiko ei, perustus- tyy olla pätevyyttä tässä asiassa. Ei suinkaan se 25029: lakikysymys. Ruotsin-aikuisissa perustuslaeissa merkitse, että nämä virkatalot sen kautta tulisi- 25030: on erityisiä määräyksiä hajallaan siellä ja täällä, vat seura:kunnan omaisuudeksi, ehdotuksen mu- 25031: ja kun näin yhtäkkiä asia tulee esiin, ei voi sa- kaan tulee seurakunta vain sellaiseksi asianomai- 25032: noa, löytyykö vaiko ei jotain, jota vastaan tämän seksi ratkaisijaksi, joka todella pystyy ratkaisun 25033: asian ratkaisu suuren valiokunnan mietinnön mu- tekemään monta vertaa paremmin kuin tuomj.o- 25034: kaan tulisi sotimaan. Jo tuo mahdollisuus vaa- kapituli. Eihän tuomiokapitulilla ole mitään 25035: tisi oikeastaan että asiaa pitäisi tarkemmin har- edellytyksiä sellaisessa asiassa, eikä liioin mitään 25036: kita, ennenkuin se päätettäväksi otetaan. En edellytyksiä tuntea niitä paikkakunnallisia olo- 25037: kuitenkaan voi uskoa, että eduskunta olisi val- suhteita, jotka ratkaisijan täytyy tuntea, jotavas- 25038: mis yhtymään suuren valiokunnan asiassa teke- toin seurakunnalla epäilemättä on tällaiset edelly- 25039: mään päätökseen: sen pohjaksi ei ole tässä voitu tykset. Minusta on siis aivan perusteetonta läh- 25040: esittää muuta kuin sangen heikkoja seikkoja, teä väittämään suuren valiokunnan perusteluja 25041: mutta sitä vastaan puhuu sangen paljon. Pidän heikoiksi, koska siinä ratkaisuvalta annetaan sille, 25042: puolestani selvänä että laki- ja talousvaliokunnan jolla on edellytyksiä ja täysi pätevyys tällaisia 25043: mietinnössä asiasta oleva ehdotus hyväksytään. asioita ratkaista ja kieltää ne siltä, jolla ei mitään 25044: edellytyksiä ole, koska se on ainoastaan hengelli- 25045: Ed. Ingman: Minustakin on selvää että suu- nen virasto. 25046: ren valiokunnan ehdotus tässä rakentuu sille peri- 25047: aatteelle, että papiston virkatalot olisivat seura- Ed. Roos: Det synes mig att ldgm. Murros 25048: kunnan omaisuutta. Niinkuin arvoisa edellinen icke lyckats häfva de uttalanden, som här af flere 25049: puhuja tässä on osoittanut, tämä katsantokanta särskilda talare ha gjorts, utan att dessa uttalan- 25050: ei pidä paikkaansa. Yleisesti tunnustetaan että den, särskildt det af ldgm. Mannermaa, kvarstå 25051: papiston virkatalot luonteeltaan ovat sääteitä kir- i sin fulla kraft. J ag för min del kan därför 25052: kollisen toiminnan ylläpitämiseksi seurakun- icke annat än godkänna lag- och ekonomiutskot- 25053: nissa. Kun asian laita on sellainen ja suurella va- tets förslag. 25054: liokunnalla ei ole mitään selvittelyä, joka vähää- 25055: kään tukisi sen ehdotusta tässä asiassa, niin pitäi- Ed. M a n n e r m a a: En voi olla ihmettele- 25056: sin erittäin varomattomana, jos ilman asian tar- mättä sitä kepeätä tietämättömyyttä, jota ed. 25057: kempaa selvittelyä mentäisiin tekemään sellainen Murroksen viimeinen lausunto asiassa osoitti. 25058: päätös, jommoista suuri valiokunta ehdottaa. Sel- Hän väitti siihen suuntaan, että ratkaisuvalta täl- 25059: laisen päätöksen tekeminen edellyttäisi mielestäni laisessa asiassa ei ole ollut ennen tuomiokapitu- 25060: ainakin että asia perinpohjin tutkittaisiin, jota lilla. Jos asia sillä tavalla järjestettäisiin, kuin 25061: varten se 1kai olisi lähetettävä perustuslakivalio- laki- ja talousvaliokunta on ehdottanut, siirtyisi 25062: kuntaan. En tahdo kuitenkaan sellaista ehdotusta se muka nyt vasta tuomiokapitulille. 25063: tehdä, koska toivon, ettei eduskunta tahdo panna Asiahan on nyt ollut näin 37 § :n mukaan 1892- 25064: mitään alttiiksi tekemällä päätöstä, joka on niin vuoden asetuksessa, jota nyt ehdotetaan muutet- 25065: huonosti perusteltu kuin suuren valiokunnan eh- tavaksi siten, että tällaisen jakotoimituksen ky- 25066: dotus on. Tyydyn siihen, että kannatan laki- ja seessäollessa on kuulusteltava seurakunnan 25067: talousvaliokunnan ehdotusta. mieltä. Se tapahtuu tietysti kirkonkokouksessa, 25068: mutta kirkonkokouksesta aukeaa aina valitustie 25069: Ed. M a l m i v a a r a: Samasta syystä kuin tässä asiassa kirkkolain 307 § :n 5 ja 6 momentin 25070: kaksi edellistä puhujaa, kannatan minäkin py kä- ja 327 § :n mukaan juuri tuomiokapituliin. On 25071: lää sellaisena kuin se on laki- ja talousvaliokun- ollut siis tähän saakka niin, että jos asiassa ei ole 25072: nan mietinnössä. ollut yksimielisyyttä, niin juuri tuomiokapituli 25073: on asian ratkaissut. Siinä asiassa ei siis tule mi- 25074: Ed. M u r r o s: Minä en käsitä, millä tavalla tään muutosta minnekäänpäin, jos nimittäin se 25075: voidaan sanoa suuren valiokunnan perusteluja hyväksytään laki- ja talousvaliokunnan mietin- 25076: heikoiksi tässä asiassa. Päinvastoin on laki- ja nön mukaan. 25077: talousvaliokunnan ehdotus epäilemättä heikko. Tuomiokapitulin päätöksen johdosta taas au- 25078: Entisessä laissahan ei ole mitään sellaista mää- keaa valitustie hallitukseen. Siten tulee olemaan 25079: räystä, jonka mukaan tuomiokapituli saisi lopul- asia niin hyvin tähänastisen lainsäädännön kuin 25080: lisesti ratkaista tämänluontoisia asioita. Suuren laki- ja talousvaliokunnan mietinnön mukaan ai- 25081: ,, 25082: 25083: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 463 25084: 25085: 25086: van samallainen. Hallitukselle tulee kaikki asian- sen verran valtaa, että se saisi tehdä asiasta suo- 25087: haarat tutkittuaan viimeinen ratkaisuvalta. Sen ranaisen päätöksen eikä vaan antaa lausuntoa. 25088: sijaan suuren valiokunnan mietinnön mukaan täl- Pappien etuoikeudet ovat ylimalkaan niin suu- 25089: lainen tärkeä asia päättyisi toisen asiapuolen en- ret, ettei minun mielestäni tarvitse niitä kehittää 25090: simäisessä asteessa lausumaan sanaan, ilman että kaikissa mahdollisissa tilaisuuksissa. Minunkin 25091: mitään valitustietä olisi. Tämä olisi jotakin ai- nähdäkseni tuomiokapituli on sellainen virasto, 25092: van tavatonta. joka suorastaan valvoo vain pappien etuja. Se on 25093: monessa tilaisuudessa tunnustettu ja se on seura- 25094: Ed. Murros: .Jos ed. Mannermaa ottaa vai- kunta, j·oka rsiinä tapauksessa tulee kärsimään. 25095: vakseen 'katsoa muutamia pykäliä taaksepäin Minä puolestani kannatan suuren valiokunnan 25096: puustelliasetusta, huomaa hän, että kuvernöörillä mietintöä. 25097: on ollut tämänluontoisissa asioissa ratkaisuvalta. 25098: Sitäpaitsi ei ole suinkaan asian laita sillä tavalla, Ed. W r e d e: Det borde ju för hr Kotonen 25099: että puolueeton joutuisi laki- ja talousvaliokunnan vara klart, att man inte kan ändra en grundsats, 25100: mietinnön mukaan ratkaisemaan asian. Tuomio- som genomgår ett helt område af lagstiftningen 25101: kapituli tietysti pitäisi huolta papiston eduista, genom tillfällig ändring af en enda paragraf. 25102: seurakunnan edut se jättäisi syrjään ja seuraus Skall man ställa sig på en ny grund, måste man 25103: olisi, että todellakin jätettäisiin puolueelliselle reformera hela detta lagstiftningsområde och där 25104: tuomarille ratkaisuvalta, jos asia päätettäisiin införa andra grundsatser, men man kan inte göra 25105: laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen mukaan. det genom att uti en enda paragraf införa en 25106: grundsats, som strider emot hela lagstiftningen 25107: Ed. M a n n e r m a a: Puhe kuvernöörin rat- på området för öfrigt. Ett sådant sätt att ändra 25108: kaisuvallasta näissä asioissa on sulinta tietämät- lag är fullkomligt otillbörligt. 25109: tömyyttä. Kirkkolain 327 §, jdka valitusasioista 25110: näissä kohdin puhuu, säätää, että kyseessäolevista Ed. M a n n e r m a a: Aijoin lausua ainoas- 25111: asioista on valitustie aukeneva tuomiokapituliin taan jotakin asiaan koskevaa ja sentähden en vas- 25112: eikä kuvernööriin. Että siinä ei jäädä minkään taa mitään edustaja Kotoselle. 25113: puolueellisen tuomarin eteen, jos tuomiokapitu- Kun ed. Hahl lausui, että valitustie joka ta- 25114: liin valitetaan, seuraa siitä, että jos tuomiokapi- pauksessa aukeaa, jos asia päätetäänkin suuren 25115: tulin päätös ei tyydytä molempia asianosaisia, valiokunnan mietinnön mukaan, niin täytyy sa- 25116: aukeaa valitustie hallitukseen. Mutta suuren va- noa, että se väite on väärä. .Jos kerran lain sana 25117: liokunnan mietintö, vielä kerran sanoakseni, kat- kuuluu, että tällaiseen jakotoimitukseen on han- 25118: kaisee valitustien. kittava seurakunnan suostumus, silloin tietysti on 25119: sidottu tuomiokapitulin kädet ensin ja ~itten hal- 25120: Ed. Koto ne n: Minä en suinkaan tahdo läh- lituksen kädet, kun sinne valitetaan. Eivät he 25121: teä arvoisain kirkonmiesten kanssa kilpailemaan pääse siitä lakimääräyksestä, joka kuuluu, että 25122: kirkkolain ja puustelliasetuksen pykälien tulkit- on hankittava seurakunnan suostumus: .Jos suos- 25123: semisessa. Sanon vain, että pappi on seurakunnan tumusta ei ole, niin sitä ei ole. Sentähden vali- 25124: palvelija ja palvelijan täytyy tyytyä siihen, mitä tustie tulee itse asiassa, mitä tulee asian asialli- 25125: isäntä sanoo. Niin on siltä taholta muissa tilai- seen puoleen, tukituksi, jos laki kerran tulee sää- 25126: suuksissa opetettu. Sovellutettakoon samoja op- tämään, kuten suuri valiokunta ehdottaa. 25127: peja, kun tulee kysymys omasta itsestäkin ja an- 25128: nettakoon siis tässäkin isännälle, s. o. seurakun- Ed. Sipilä: Ed. Hahl täällä mainitsi, että 25129: nalle, ratkaisuvalta. kustannukset tällaisista toimituksista papiston 25130: virkataloissa tulisivat olemaan seurakuntien suo- 25131: Ed. H a h 1: Tässä asiassa on papeilla liialli- ritettavat, jonka tähden seurakunnilla olisi myös 25132: nen hätä. .Jos seurakunnalle annetaan valta tehdä oleva yksinomaan oikeus näistä asioista päättää. 25133: päätös asiasta, niin eihän se edellytä, ettei siitä- Tässä tuntuu olevan pieni erehdys, sillä kustan- 25134: kin päätöksestä voitaisi valittaa. Mitä syytä pa- nukset suoritetaan rahastoista, jotka papisto ja 25135: peilla oikeastaan olisi pelätä? Minun mielestäni seurakunta yhdessä kokoo; ja sentähden, jos tah- 25136: se on kovin yksipuolista, jos hyväksytään asia dotaan oikeutta seurata, on kai molemmilla sekä 25137: laki- ja talousvaliokunnan mietinnön mukaan, niin papistolla että seurakunnalla oleva valta ottaa 25138: että seurakunta ei saisi antaa muuta kuin lausun- osaa päätöksen tekemiseen. Asiantuntevia ovat 25139: non. Toimituksesta voisi aiheutua niin suuret virkatalon haltija sekä seurakunta ja niinpä onkin 25140: kustannukset, että seurakunnalla pitäisi myös olla tässä lakivaliokunnan mietinnössä annettu molem- 25141: 464 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 25142: 25143: 25144: mille tilaisuus sanoa sanansa. Jos molemmat yh- l a o l e v a 4 0 § muutetaan toisin kuuluvaksi ja 25145: tyvät, niin asia on sillä ratkaistu. Jos taas nämä armollinen asetus, jolla 12 päivänä maaliskuuta 25146: kaksi asiantuntevaa ovat eri mieltä saakoon tuo- 1909 t o r p a n, l a m puotitilan j a mäki- 25147: miokapituli ratkaista. Tämä minusta on aivan tupa-alueen vuokrauksesta anne- 25148: selvän oikeuden ja kohtuuden mukaista. tun asetu k s en 3 8 § muutetaan toisin kuu- 25149: luvaksi. Suuren valiokunnan ehdotus on tässä 25150: Ed. H a h 1: Minä vain huomautan, että ed. kohden hylkäävä. Eduskunta hyväksynee suu- 25151: Sipilä on tälläkin kertaa kuullut väärin, minkä ren valiokunnan puheenaolevan ehdotuksen? 25152: hän voi nähdä eduskunnan pöytäkirjasta. 25153: Tämäkin suuren valiokunnan ehdotus hyväk- 25154: Ed. A i r o 1 a: Yhtenä perusteluna sen käsityk- sytään. 25155: sen puolesta, että pykälä olisi hyväksyttävä laki- 25156: ja talousvaliokunnan mietinnön mukaisesti, on P u h e m i e s: Mitä tulee 11 sivulla olevaan 25157: esitetty se seikka, että virkatalot ovat sääteitä, toiseen ponteen, niin mielestäni tämä ponsi, joka 25158: lähinnä sellaisia kuin esimerkiksi yliopiston sti- koskee ainoastaan lausunnon antamista hallin- 25159: pendirahastot. Minun mielestäni ei tämä seikka nollisista lainsäädäntötietä julaistavasta asetus- 25160: vaikuta asiaan, tai jos katsottaisiin sen vaikutta- ehdotuksesta, e i k a i v a n n e k o 1 m e a k ä- 25161: van asiaan, niin kai ed. Mannermaan pitäisi vaa- s i t te l y ä, ja voitanee siis sen esittäminen jättää 25162: tia, että tuomiokapitulille annettaisiin myös rat- tapahtuvaksi sittenkun asetusehdotus jakolaitok- 25163: kaisuvalta yliopiston stipendirahastoihin nähden. sesta on ollut kolmannen käsittelyn alaisena. Sil- 25164: lojn tämä ponsi esitetään toiseen käsittelyyn. 25165: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 25166: Puhemiehen ehdotus hyväksytään. 25167: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed, 25168: Wrede useitten kannattamana ehdottanut, että P u h e m i e s: Esitetään sitten vielä suuren 25169: tämä asetusehdotus, nimittäin ehdotettu pykälä valiokunnan mietinnön viimeinen ponsi, joka kos- 25170: hyväksyttäisiin siinä muodossa, joka sillä on kee ed. Malmivaaran eduskuntaesitystä n :o 20, 25171: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä. myös toiseen käsittelyyn. Suuren valiokunnan 25172: ehdotus on hylkäävä. 25173: Selostus myönnetään oikeaksi. 25174: Puhevuoron saatuaan lausuu: 25175: Äänestys ja päätös: 25176: Ed. Malmivaara: Tämä esitysehdotus jä- 25177: Ken tässä kohden hyväksyy suuren valiokun- tettiin eduskunnan käsiteltäväksi, kun näytti mah- 25178: nan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, dolliselta että jakolain hyväksyminen vielä voi 25179: on ed. Wreden ehdotus hyväksytty. siirtyä kaukaiseen tulevaisuuteen. Kun sittem- 25180: Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 88 ei-ääntä. min armollinen esitys jakolaista on jätetty edus- 25181: kunnalle ja todennäköistä on, että asia nyt vih- 25182: Puhemies: Eduskunta on hyläten ed. Wre- doinkin saavuttaa onnellisen ratkaisun, ovat sa- 25183: den ehdotuksen, hyväksynyt tässäkin kohden suu- massa poistumassa ne epäkohdat palstatilan pal- 25184: ren valiokunnan mietinnön. kintoveron määräämisestä, joita eduskuntaesitys 25185: tarkoitti korjata 1895 vuoden maanositteluasetuk- 25186: Asetusehdotuksen johdanto ja nimike esitetään sen 20 § :n muuttamisen kautta. Luonnollisesti on 25187: ja hyväksytään keskustelutta. myöskin esitysehdotuksessa anomani toimenpide 25188: siten käynyt tarpeettomaksi. Yhdyn valiokun- 25189: Puhemies: Kun suuren valiokunnan mie- 25190: tintö, mikäli se koskee tätä asetusehdotusta, on nan ponteen. 25191: tullut hyväksytyksi, niin asetusehdotuksen toinen 25192: käsittely julistetaan päättyneeksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja mietintö 25193: hyväksytään tältä osalta. 25194: P u h e m i e s: Esitetään suuren valiokunnan 25195: mietinnön sivulla 11 oleva ensimäinen ponsi, joka P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan mie- 25196: koskee kahta asetusehdotusta, nimittäin armol- tintö näihin edellä luettelemiini asetuksiin näh- 25197: lista esitystä, jolla 19 päivä kesäkuuta 1902 an- den on hyväksytty, niin toinen käsittely näihin 25198: netussa 1 a i s s a m a a n v u o k r a s ta maa 1- nähden julistetaan päättyneeksi. 25199: Työväensuojelusta tarkoittavien asetusten voimaansaattaminen. 465 25200: 25201: 2) Eduskunnan hyväksymien työväensuojelusta lyda: ,att Landtdagen måtte i underdånighet an- 25202: tarkoittavien asetusten voimaan- hålla, det behagade hans kejserliga majestät tili 25203: saattamista iakttagande vid den förestående lagstiftningen 25204: koskeva ed. Paasivuoren y. m. anomusehdotus n :o angående allmänt barnaskydd föreskrifva." Det 25205: 15 sekä sitä valmistelevasti käsiteltäessä laadittu, bör, såsom i den utdelade tryckta rättelsen, heta: 25206: kuluvan huhtikuun 4 p:nä pöydälle pantu perus- ,Landtdagen måtte i underdånighet anhålla, det 25207: tuslakivaliokunnan mietintö n:o 2 esitetään a i- behagade hans kejserliga majestät till beaktande 25208: n o a a n k ä s i t t e l y y n. vid den förestående lagstiftningen angående all- 25209: mänt barnaskydd föreskrifva,'' o. s. v. I det finska 25210: Keskustelu: betänkande användes också uttrycket ,huomioon 25211: otettaviksi." 25212: Ed. M ä k i: Ehdotan tämän asian pantavaksi 25213: pöydälle ensi viikon tiistain istuntoon. Ed. P ä r s s i n e n: Esilläoleva asia tulee ensi 25214: kerran käsiteltäväksi eduskunnan istunnossa ja 25215: Ed. J a l a v a: Kannatan ed. Mäen tekemää sen vuoksi on paikallaan, että siitä käytetään pu- 25216: ehdotusta. heenvuoro, joka valaisee mietintöön liitettyä vas- 25217: talausetta. 25218: Puhe m i e s: Kun kaksi edustajaa on pyy- Asiasta on kaksi esitystä tehty edustajain ta- 25219: tänyt mietintöä pantavaksi pöydälle, niin se holta eduskunnalle. Ed. Hallstenin esitys käsitte- 25220: on pöydälle pantava. Kehotan seuraavia pu- lee h.tsten katukauppaa ja lasten ansiotyötä ylei- 25221: heenvuoronkäyttäjiä kohdistamaan lausuntonsa sillä paikoilla, mutta siinä on sitäpaitsi käsitelty 25222: ainoastaan pöydällepanoon ja siihen, mihinkä is- lasten ammattimaista ansiotyötä. Toinen esitys 25223: tuntoon mietintö pannaan pöydälle. sen sijaan käsittelee yksinomaan lasten elinkeino- 25224: toimintaa yleisillä paikoilla. Kun siis katselee 25225: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty- näitä kahta esitystä, niin huomaa, että toinen kä- 25226: neeksi. sittelee sellaista asiaa, josta ei ole laisinkaan vielä 25227: Puhemies: Ed. Mäki ed. Jalavan kannat- minkäänlaista lainsäädäntöä maassamme. Toinen 25228: tamana on ehdottanut mietinnön pöydälle panta- sen sijaan käsittelee asiaa, josta jo ennestään on 25229: vaksi ensi viikon tiistain istuntoon. olemassa määräyksiä. Valiokunta ottikin sen puo- 25230: len näistä esityksistä, ·joka käsittelee lasten ansio- 25231: Tämä ehdotus hyväksytään. 1 työtä yleisillä paikoilla, perusteellisemman ~äsit 25232: telyn alaiseksi, kun sen sijaan tuosta toisesta 25233: asiasta tyytyi lausumaan ainoastaan yleisiä ~äsi 25234: 3) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino- tyksiä, jotka ovat valiokun~an mietin~ön 3 Ja 4 25235: toimintaa sivulla. Meidänkin edustaJamme valiokunnassa 25236: koskevat ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 32 olivat valmiit ja· suostuvaiset siihen, että tämä 25237: sekä ed. Herralan ja Pärssisen eduskuntaesitys puoli esityksestä, nim. se, mikä koskee lasten elin- 25238: n:o 10 ynnä niitä valmistelevasti käsiteltäessä keinotoimintaa yleisillä paikoilla, perusteellisem- 25239: laadittu, kuluvan huhtikuun 7 päivänä pi~e~yssä min käsiteltäisiin, sentähden juuri, että tällä alalla 25240: täysi-istunnossa pöydälle pantu työväenas~amv~ ei ole olemassa minkäänlaista lainsäädäntöä maas- 25241: liokunnan mietintö n:o 5 esitetään ensI mä I- samme. Mutta mikä herättää meidän tyytymättö- 25242: s e e n k ä s i t t e l y y n. myytämme, on se, että valiokunta on tykkänä~n 25243: hylännyt molemmat asiassa tehd;y_t esitykset Ja 25244: Puh e m i e s: Mitä tulee tämän mietinnön 5 tyytynyt ainoastaan tekemään asiasta. anomuk- 25245: sivulla olevaan toiseen ponteen, jossa ehdotetaan sen. V aliakunta on valmis jättämään asian koko- 25246: alamaisen anomuksen tekemistä, niin mielestäni naan lainvalmistelukunnan valmisteltavaksi. 25247: tämä ponsi on otettava käsiteltävä~si vasta si~loin, Me puolestamme emme voi pitää mitenkään 25248: kun eduskuntaesitys on ollut käsittelyn alaisena tätä menettelyä hyväksyttävänä. Onhan luul- 25249: kolmannessa käsittelyssä. tavaa että lainvalmistelukunnan työ saattaa 25250: tulla ' hyvin pitkäveteiseksi, sillä tätä tietä 25251: Keskustelu : voidaan vasta pitkällisten aikojen perästä 25252: saada eduskunnalle asiasta esitys. Kuiten- 25253: Ed. G r a n f e l t: J ag har endast att anmäla kaan asia ei ole mikään eilisenpäiväinen. 25254: en rättelse tili det svenska betänkandet. Genom Se oli jo esillä säätyvaltiopäivillä vu.m;ma 25255: förbiseende har den andra klämmen kommit att 1897. Silloin anoivat ne, että alle 15 vuotisilta 25256: 466 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 25257: 25258: 25259: voitaisiin kieltää oikeus kaupan harjoittamiseen ole verrattavissa ulkomaiden oloihin. Mutta meil- 25260: kaduilla ja toreilla ja että kaupunkien valtuus- läkin on jo kaupunkeja, joissa kuitenkin esiintyy 25261: toilla olisi oikeus laatia tästä määräyksiä ja se- kaduilla ja yleisillä paikoilla suurkaupunkilais- 25262: naatin tulisi nämä säännökset vahvistaa. Sittem- elämää ja meilläkin esiintyy runsaasti tämänlaa- 25263: min on asia ollut käsiteltävänä yksikamarisessa tuista ansiotyötä. On maita, joissa sanomalehtien 25264: eduskunnassa jo vuoden 1907 valtiopäiviltä al- jakelu ja myynti on jätetty tykkänään täysi- 25265: kaen. Silloin tuli se tänne elinkeinolain armol- ikäisten tehtäväksi; meillä käytetään siihen lap- 25266: Esen esityksen yhteydessä. Vuonna 1909 oli sia. Tosin ei ole tilastoa, joka osoittaisi, missä 25267: asiasta sitten senaattori Ståhlbergin eduskunta- määrin alaikäiset tällaista toimintaa harjoittavat 25268: esitys, joka siinä kohdin poikkeaa meidän vasta- ja miten tämä kokonaisuudessaan on heihin vai- 25269: lauseessa tekemästämme ehdotuksesta, että siinä kuttanut. Mutta se tutkimus Helsingin, Turun 25270: tahdotaan säännöksiä ulotettaviksi vain kaupun- ja Tampereen kansakoululasten työskentelystä 25271: keihin ja kauppaloihin ja maalla tulisivat ne riip- koulun ulkopuolella, joiden tulokset on julkaistu 25272: pumaan kunnan valtuustoista. Ikäraja muuten vuonna 1908, osoittaa, että tällainen lasten toi- 25273: hänellä on sama kuin meilläkin. minta, jota meidän lakiehdotuksemme tarkoittaa 25274: Kun asia siis on näin vanha ja kun sitä paitsi ja joka on myös vastalauseessa, on turmiollista. 25275: on maassamme olemassa virallinen tutkimus, joka Sen tilaston mukaan harjoitti 20,256 oppilaasta 25276: osoittaa, että todellakin tarvitaan suojeluslaki- 546 sanomalehtien ja rihkamankaupustelua ka- 25277: määräyksiä tällä alalla, niin ei meidän mieles- dulla. Niistä olivat useimmat 10-13 vuoden 25278: tämme ole mitään pätevää syytä jättää tätä asiaa ikäisiä, vaan joukossa oli 7-8 vuotisiakin ja kui- 25279: kau~aiseen tulevaisuuteen. Ei myöskään voida tenkaan eivät näiden pienokaisten tulot useinkaan 25280: puolustaa sitä sillä, että tämä asia olisi niin vie- nousseet yli 3 markan, olivat siis äärettömän huo- 25281: ras, ettei ulkomaalaista lainsäädäntöä sillä alalla not. Mutta tämäkin tilasto osoittaa vain noiden 25282: löytyisi. Ruotsissa voidaan vuonna 1896 anne- lasten ansiotyötä, jotka kävivät kansakoulua. 25283: tun asetuksen nojalla kaupunkikunnissa 14 vuotta Kuitenkin on erinomaisen paljon pienokaisia, 25284: nuoremmilta pojilta ja 15 vuotta nuoremmilta ty- jotka eivät lainkaan ole tässä tilastossa, senvuoksi 25285: • töiltä kieltää kaupustelu kaduilla, ravintoloissa että he eivät käy lainkaan mitään koulua. 25286: ja muilla yleisillä paikoilla kello 8 :sta illalla Minkälaisia ovat sitten tällaisen ansiotyön vai- 25287: kello 8:aan aamulla sekä sitäpaitsi sunnuntaisin. kutukset? Siitä saamme erinomaisen valaisevia 25288: Saksassa kiellettiin samana vuonna annetussa tietoja noista samaisista asiakirjoista. 25289: laissa 14 vuotta nuorempiå lapsia kaupustele- Mainitussa tutkimuksessa on monta hyvin va- 25290: masta tavaroita yleisillä teillä, kaduilla ja muilla laisevaa kohtaa. Niinpä sivulla 40 lausutaan: 25291: sellaisilla paikoilla ja tämä kielto jäi voimaan, ,Jos etsii yhteyttä oppilaiden kouluarvosanojen 25292: sen jälkeen kuin 1903 annettiin erityinen lasten ja heidän koulun ulkopuolella tekemänsä työn 25293: suojeluslaki. Viimemainittuna vuonna annettiin välillä, niin havaitsee varsin selvästi että sen ryh- 25294: myös Englannissa laki lasten työstä, jossa sään- män, joka harjoitti ansiotyötä kodin ulkopuolella, 25295: nöstellään niiden katukauppaa. Voimassa olevain sekä pojilla että tytöillä ovat huonommat arvo- 25296: säännösten mukaan ei 11 vuotta nuorempia lapsia sanat kuin muilla oppilailla. Korkein arvosana 25297: voi lainkaan käyttää katukaupusteluun, 11-14 esiintyy varrattain harvoin näiden oppilaiden 25298: vuotisia poikia ja 11-16 vuotisia tyttöjä ainoas- ryhmässä." Minä mainitsen vielä vain muutamia 25299: taan päivisin ja alle 16 vuotisten katukauppa voi- valaisevia kohtia. Esimerkiksi Turusta ilmoite- 25300: daan kieltää paikallisten viranomaisten toimesta. taan. Lukuisten oppilaiden sanotaan laiminlyö- 25301: Tämän oikeutuksen nojalla on toissa vuonna Lon- vän koulunkäyntinsä ansiotyön tähden, kerran tai 25302: toossa saatettu voimaan määräyksiä, joiden mu- pari kuukaudessa, toisinaan säännöllisesti joka 25303: kaan katukauppaa harjoittamassa ei lainkaan saa viikko. Erään toisen sanotaan laiminlyövän läk- 25304: pitää 14 vuotta nuorempia poikia eikä 16 vuotta synsälukemisen kotona. Eräällä tytöllä maini- 25305: nuorempia tyttöjä ja 14-16 vuotiset pojat saa- taan olevan heikko terveys nähtävästi liikara- 25306: vat vain eri lupamerkeillä varustettuina harjoit- situksesta. Eräästä tytöstä sanotaan, että koulu- 25307: taa kauppaa päivisin, jotapaitsi 16 vuotta nuorem- työ on ilmeisesti kärsinyt siitä lähtien, kun hän 25308: mat eivät saa harjoittaa kaupustelua yleisillä hu- ryhtyi sanomalehtiä jakelemaan. Eräästä pojasta 25309: vipaikoilla tai huoneustoissa, joissa alkoholijuo- sanotaan, että hän on heikko ja huonosti ravittu, 25310: mia tarjotaan. jonkatähden sanomalehtien jakelu näyttää häntä 25311: Kun sitte tulee kysymys tällaisesta lasten toi- uuvuttavan ja veltostuttavan. Helsingissä erään 25312: minnasta meidän maassamme, niin sanotaan heti pojan sanotaan asuvan Kalliossa ja jakelevan sa- 25313: vastustajain taholta, että eiväthän Suomessa olot nomalehtiä Huopalahdessa, jonkatähden hän ei 25314: 25315: 25316: 25317: • 25318: Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeinotoiminta. 467 25319: 25320: 25321: joudu kotiin ennen kouluaikaa; hän syö hiukan Onhan tunnustettua mitenkä viime aikoina 25322: kylmää ruokaa ennen kello 7 aamulla ja muuta- nuorten rikollisuus on suuressa määrin lisäänty- 25323: mia voileipiä on hänellä mukanaan, mutta läm- nyt ja myöskin lasten rikollisuus ja siinäkin ti- 25324: mintä ruokaa hän saa vasta kello 4. Erään pojan lasto puhuu hyvin huolestuttavaa kieltä. Samassa 25325: sanotaan huonon puvun vuoksi vilustuneen sano- suojeluskasvatuskomitean mietinnössä on komi- 25326: malehtiä jaellessa ja saaneen keuhkotaudin. tean hankkimat tiedot siitä, miten rikollisuus on 25327: Eräästä tytöstä sanotaan että syynä hänen heik- lisääntynyt monissa kaupungeissa. Tiedot ovat 25328: kouteensa on, ei työn paljous, vaan varhainen nou- kootut 23 kaupungista ja ovat vuoden 1893 ja 25329: seminen ja sopimaton ruokajärjestys, kun hän ni- 1902 väliltä. Sillä aikaa oli nimittäin hämmäs- 25330: mittäin saa ensimäisen aterian vasta iltapäivällä. tyttävässä määrässä alle 15 vuotisten rikollisuus 25331: 'I'urusta ilmoitetaan erään pojan joka maanantai lisääntynyt. Poliisin kanssa oli näissä kaupun- 25332: laiminlyövän 3 tuntia; eräästä toisesta sanotaan, geissa ollut tekemisessä vuonna 1893 307 lasta, 25333: että sanomalehtien jakelu on ilmeisesti vaikutta- mutta tämä luku kasvoi sitten niin, että 10 vuo- 25334: nut haitallisesti hänen ruumiilliseen ja henkiseen den perästä oli jo tuo määrä 517, siis melkein kak- 25335: kehitykseensä. Erään pojan sanotaan sanomaleh- sinkertaisesti suurempi. Nyt voidaan sanoa, ettei- 25336: tien jakelussa oppineen huonoja tapoja, joista hän ole mitään todisteita siitä, että nämä nimen- 25337: hän saa kärsiä koulussa. Tupakoiminen ja tär- omaan olisivat niillä aloilla olleita lapsia, joista 25338: keät puheet ovat niille tavallisia, jotka juoksen- tässä on puhe. Mutta varmuudella voidaan väit- 25339: televat kaduilla. Eräästä sanbtaan, että hän oles- tää, että suuri osa kaupunkien lapsista on juuri 25340: kellessaan kadulla sai vaikean yskän, joka kesti oppinut pahuutensa kadulla ja voidaan myöskin 25341: koko syksyn. Minä voisin täällä näitä otteita poi- väittää, että juuri tämänlaatuinen ansiotoiminta 25342: mia paljonkin enemmän, mutta olen vain ottanut on sellaista, että se vie rikollisuuteen. Siitä on 25343: muutamia valaisevimpia lauseita tästä teoksesta, nimittäin todisteita niissä maissa, joissa asiata on 25344: lauseita, joita löytyy pitkin matkaa useilla kir- tilastollisesti tutkittu. Ja kun siellä on näitä ko- 25345: jan sivuilla. kemuksia saatu, voidaan väittää, että sama koke- 25346: Suojeluskasvatuskomitea, joka tutki myöskin mus pitää paikkansa täälläkin. 25347: tätä asiaa ja kysyi pääkaupungin opettajiston Suojeluskasvatuskomitea pitää tällaista lasten 25348: mielipidettä, sai heiltä vastauksekseen muun työtä hyvin turmiollisena. Sekin lausuu, että se 25349: muassa seuraavaa: ,Opettajiston tiedoissa on ansio, minkä lapset saavat, ei ole suuri, mutta 25350: useita tapauksia, että sanomalehtiä jakelevat lap- senkin vähän ne usein käyttävät vallan turmiolli- 25351: set usein nukahtelevat viimeisellä opetustunnilla, sesti, käyttävät sen tupakkaan, eläviin kuviin j. 25352: toisinaan etenkin tytöt pyörtyvät liikarasituk- n. e. Me olemme yleensä sitä mieltä, että kaikki 25353: sesta, ja, kuten selvästi usein on nähty, kärsivät lasten ansiotyö, kun se on yhteiskunnassa sallit- 25354: nälkää. Eikä se ole ihme, kun tiedetään, että on tua, on suuressa määrin esteenä lasten koulunkäy- 25355: tapauksia, jolloin lapsi on alkanut päivätyönsä miselle, esteenä sentähden, että vanhemmat otta- 25356: ennen kello 5 :ttä ja saa ensimäisen aterian kello vat lapsensa kesken pois koulust&, panevat niitä 25357: viideltä iltapäivällä." Suojeluskasvatuskomitean ansiotyöhön tai suorastaan jättävät kouluun pane- 25358: mietinnössä olisi vielä luettavana pitkiä otteita matta. Senvuoksi olisi saatava kieltomääräyksiä, 25359: siitä, mitenkä tällainen toiminta on yleisillä pai- jotta lasten työvoimia ei voida tällä tavalla käyt- 25360: koilla vaikuttanut heidän käytökseensä. Vieläpä tää väärin. Silloin pantaisiin heitä kouluihin. 25361: {)n näinkin hirvittäviä kohtia: ,tuon tuostakin on Yhteiskunnan velvollisuus on pitää huolta nuo- 25362: tullut julkisuuteen, mitenkä sanomalehtityttöset, rison ja lasten kasvatuksesta. Sen tulee siihen 25363: se on 9-13 vuotiaat lapset, on kantomatkoilla aikaan kun koulun lukuvuosi kestää, pitää huolta 25364: raiskattu. Useimmat sellaiset tapaukset ja pyrki- siitä, että lapset käyvät koulua, että ei ole niitä 25365: mykset luonnollisesti jäävät salaisuuteen". houkutuksia olemassa, joita esimerkiksi lasten an- 25366: Kun me haluaisimme saada sellaista lakia siotyö tuo koulun keskeyttämiseksi, että he talvi- 25367: täällä eduskunnassa hyväksytyksi, joka rajoittaisi kautena käyvät koulua. 25368: tällaisten lapsien ansiotyön, niin emme suinkaan Kysyttänee, mitä he tekevät sitten kesäaikana. 25369: ajattele, jotta sillä on kovinkaan paljon saavu- Yhteiskunnan velvollisuus on järjestää kesäsiir- 25370: tettu siihen nähden, mitä yleensä lasten suojelus- toloita, järjestää niissä lasten olo niin heidän ruu- 25371: lainsäädännön alalla tulisi saavuttaa. Sillä on miillisia ja henkisiä kykyjä kehittäväksi, että he 25372: vain saavutettu voitto eräällä pienellä alalla, ni- niissä kesän aikana virkistyvät tullakseen jälleen 25373: mittäin niiden lasten toimesta, jotka ovat ansio- uusin voimin koulutyötänsä jatkamaan. Kun me 25374: työssä yleisillä paikoilla. Mutta silläkin on hyvin tahdomme, että köyhälistön lapsille annetaan ke- 25375: .suuri merkitys. hitystilaisuutta, niin samalla emme voi hyväk- 25376: 468 Perjantaina 11 p. huhtikuuta. 25377: 25378: 25379: syä, että nämä kehitystilaisuudet ovat senlaatui- 6) Kunnallismetsäjärjestelmän avustamista 25380: sia, kuin niitä porvarien taholta suositaan, nimit- 25381: täin että kansakoululapset esimerkiksi kesän ai- tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laa- 25382: kana lähetettäisiin maalaiskartanoihin kapitalis- dittu talousvaliokunnan mietintö n :o 4, esite- 25383: tien ja manttaalinomistajain halvaksi työvoi- tään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston eh- 25384: maksi. Se lakiesitys, jonka me vastalauseessamme dotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon; 25385: olemme liittäneet työväenl),siainvaliokunnan mie- 25386: tintöön, tarkoittaa siis rajoittaa lasten elinkeino- 25387: toiminnan yleisillä paikoilla ja sillä tavalla saada 7) Säännöksiä elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 25388: heille sitä turvaa, mitä he tarvitsevat kaikkia 25389: niitä turmiollisia vaikutuksia vastaan, joita tä- sisältäväin eduskuntaesitysten johdosta laadittu 25390: mänlaatuinen ansiotyö tuottaa. Toivomme, että talousvaliokunnan mietintö n:o 5, esitetään ja 25391: kun asia menee suureen valiokuntaan, siellä mei- pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen 25392: dän esityksemme hyväksytään. mukaisesti ensi maanantain istuntoon; ja 25393: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju- 1 25394: listetaan päättyneeksi ja asia menee valtiopäivä- 25395: järjestyksen 57 § :n 2 kohdan mukaisesti suu- 8) Kuntain veivoittamista valtion kannatuksella 25396: r e e n v a 1 i o k u n t a a n. perustamaan koteja turvattomia 25397: lapsia varten 25398: 25399: tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laadittu 25400: sivistysvaliokunnan mietintö n :o 5, esitetään ja 25401: Pöydällepanot: pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen 25402: mukaisesti ensi tiistain istuntoon. 25403: 4) Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :äin 25404: muuttamista 25405: 25406: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 4, esi- 25407: tetään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston Seuraava täysi-istunto on ensi maanantaina 25408: ehdotuksen mukaisesti ensi maanantaina pidettä- kello 6 i. p. 25409: vään täysi-istuntoon; 25410: 25411: 5) Eduskunnan puhemiehelle annetun edustajain 25412: Maunerin y. m. kirjelmän johdosta, jossa vaaditaan 25413: erään ehdotetun vastalauseen liittämistä perustus- Täysi-istunto päättyy kello 10,20 i. p. 25414: lakivaliokunnan mietintöön n :o 1, 25415: 25416: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 3, Pöytäkirjan vakuudeksi: 25417: esitetään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston 25418: ehdotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon; Iivar Ahava. 25419: 28. Maanantaina 14 p. huhtikuuta 25420: klo 6 i. p. 25421: 25422: Päiväjärjestys. Ensimäinen käsittely: 25423: Sid. 25424: 6) Pankkivaltuusmiesten ehdotus Suomen 25425: Ilmo i t u k s i a: Pankin ohjesäännön 18 ja 19 §:äin muutta- 25426: misesta. 480 25427: Toinen käsittely: Asiakirjat: Pankkivaliokunnan mie- 25428: Siv. tintö n:o 4. 25429: 1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- 7) Säännöksiä elinkeinon harjoittamisen 25430: tuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- oikeudesta sisältävät eduskuntaesitykset. 481 25431: sesta. 470 Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie- 25432: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- tintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. esit. n :o 29; 25433: tinnöt n:ot 9 ja 9 a; Laki- ja talousvalio- ed. Kirveen y. m. edusk. esit. n:o 1. 25434: kunnan mietintö n:o 1; arm. esit. n:o 12; 25435: ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. Pöydällepanoa varten 25436: esit. n:o 5; ed. Tågin y. m. edusk. esit. esitetään: 25437: n:o 7. 25438: 2) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- 8) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3 25439: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. armollisen esityksen johdosta, joka koskee 25440: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " varojen hankkimista vuodeksi 1914 niihin 25441: tinnöt n:ot 4 ja 4 a; Työväenasiain valiokun- tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot ei- 25442: nan mietintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. vät riitä. 486 25443: esit. n:o 30. 9) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4 25444: 3) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden armollisten esitysten johdosta, jotka koske- 25445: työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. 473 vat paloviinan valmistamisesta vuonna 1914 25446: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- suoritettavaa veroa sekä sanotun veron käyt- 25447: tinnöt n :ot 8 ja 8 a; Työväenasiain valiokun- tämistä. 25448: nan mietintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. 10) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o " 25449: esit. n :o 31. 5 armollisen esityksen johdosta paloviinava- 25450: 4) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten rojen käyttämisestä vuonna 1914. 25451: lasten elatusta koskevat eduskuntaesityk- 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o " 25452: set. 476 6 armollisen esityksen johdosta, joka koskee 25453: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- suostuntaveroa mallasjuomain valmistami- 25454: tinnöt n:ot 6 ja 6 a; Lakivaliokunnan mie- sesta vuonna 1914. 25455: tintö n:o 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. 12) ValtiovarainvaHokunnan mietintö n:o " 25456: n:o 8; ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 7 armollisen esit:vksen johdosta, joka koskee 25457: 5) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino- suostuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri- 25458: toimintaa ja ammattityötä koskevat edus- ruhtinaanmaassa vuonna 1914. 25459: kuntaesitykset. 480 13) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o " 25460: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 8 armollisen esityksen johdosta, joka koskee 25461: tintö n :o 10; Työväenasiainvaliokunnan mie- leimasuostuntaa. 25462: tintö n :o 5; ed. Hallstenin edusk. esit. n :o 32; 14) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 4 " 25463: ed. Herralan ja Pärssisen edusk. esit. armollisen esityksen johdosta, joka koskee 25464: n:o 10. maanvuokraolojen järjestämisestä. 25465: " 25466: 61 25467: 470 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 25468: 25469: 25470: Siv. käsitellyt arm. esitys n :o 12 sekä edustajain L. 25471: 15) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 3 A. Yrjö-Koskisen y. m. ja Tågin :,r. m. tekemät 25472: kahden eduskuntaesityksen johdosta, jotka eduskuntaesitykset n:rot 5 ja 7, jotka sisältävät 25473: koskevat ehdotuksia muutoksiksi torpan, ehdotuksen armolliseksi asetukseksi jakolaitok- 25474: lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrauk- sesta. 25475: sesta maaliskuun 12 päivänä 1909 annettuun 25476: asetukseen. 487 Puhemies: Koska suuri valiokunta ei ole 25477: 16) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 5 ehdottanut mitään muutosta, vaan puoltaa sitä 25478: anomusehdotuksen johdasta, joka koskee päätöstä, jonka eduskunta on asian toisessa käsit- 25479: maanvuokraolojen järjestämistä. telyssä tehnyt, niin ei mitään päätöstä eduskun- 25480: 17) Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 edus- " nan puolelta tällä kertaa enään saata tulla kysy- 25481: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo- mykseen, vaan asian toinen käsittely voidaan ju- 25482: tuksen laiksi Suomen ulkopuolella solmittu- listaa päättyneeksi. 25483: jen avioliittojen pätevyydestä. 25484: 18) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 6 " Toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. 25485: anomusehdotuksen johdosta armollisen esi- 25486: tyksen antamisesta laiksi, joka kieltäisi kier- 25487: televän eläinten näyttelemisen. 2) Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 25488: " 25489: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 4 a 25490: ja otetaan jatkuvaan toiseen käsi t te- 25491: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- l y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä 25492: tajat Danielson-Kalmari, Hedberg, Junnila, I. W. n:o 4 ja työväenasiainvaliokunnan mietinnössä 25493: Laine, I . ehtimäki, Mannermaa, S. Mäkelä, N uora, · n :o 1 valmistelevasti käsitelty ed. Hallstenin te- 25494: Pietinen, Sjöstedt-Jussila, Snellman, Tainio, Tik- kemä eduskuntaesitys n :o 30, joka sisältää ehdo- 25495: kanen, von Troil ja Wiljakainen. tuksen asetukseksi ammattivaltuustoista. 25496: 25497: P u h e m i e s: Suuri valiokunta mietinnössään 25498: puoltaa asetusehdotuksen 30 ja 33 §:iä semmoi- 25499: sina, kuin eduskunta on ne asian toisessa käsitte- 25500: llmoitusasiat: lyssä hyväksynyt. Niistä pykälistä ei siis enää 25501: tule tehtäväksi mitään päätöstä. Mitä tulee 9 § :ään 25502: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- ei suuri valiokunta ole puoltanut sitä semmoisena, 25503: rauden takia lääikärintodistuksen nojalla ed. Leh- jollaiseksi eduskunta on sen asian toisessa käsit- 25504: timäelle kahdeksan päivän ajaksi, ed. Tainiolle telyssä hyväksynyt, vaan on pysynyt siinä ehdo- 25505: ja Wil.iakaiselle niinikään sairauden takia täksi tuksessa, jonka suuri valiokunta on ennen teh- 25506: ja ·huomispäiväksi sekä ed. Nuoralle ja Danielson- nyt mietinnössään n:o 9. Eduskunnan on siis nyt 25507: Kaimarilie myöskin sairauden takia tämänillan se hyväksyttävä tai päätettävä pysyä ennen teke- 25508: istunnosta. Yksityisasiain takia saavat vapau- mässään päätöksessä. 25509: tusta ed. Lehtonen ensi keskiviikosta alkaen tä- 25510: män viikon loppuun, ed. Sjöstedt-Jussila tämän Keskustelu: 25511: illan istunnosta ja ed. Wiik tämän istunnon lop- 25512: puosasta. Ed. P a a s i v u o r i: Suuri valiokunta on osoit- 25513: tanut erinomaista härkäpäisyyttä muuttaessaan 25514: eduskunnan tekemän päätöksen. Tuntuu siltä 25515: kuin suuren valiokunnan jäsenet tahtoisivat pro- 25516: voseerata meitä sosialisteja tekemään kaikkemme 25517: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: estääksemme tämän lain tulemasta tästä eduskun- 25518: nasta ulos. Tätä lakiehdotusta on jo muutenkin 25519: 1) Ehdotus armolliseksi asetukseksi jakolaitoksesta. huononnettu suuressa valiokunnassa siihen mää- 25520: rin, että meillä ei ole mitään syytä tätä lakia kan- 25521: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 9 a nattaa, jos tähän vielä tällaisia huononnuksia teh- 25522: ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t- dään, kuten suuri valiokunta ehdottaa. Minä va- 25523: t e l y y n siinä sekä saman valiokunnan mietin- kavasti kehoitan eduskuntaa pysymään ennen te- 25524: nössä n :o 9 ja mietinnössä n :o 1 valmistelevasti kemässään päätöksessä. 25525: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoista. 471 25526: 25527: 25528: Ed. J a l a v a: Suuressa valiokunnassa meidän y. m. puhuvat ehdottomasti sen puolesta, että olisi 25529: puoleltamme tuotiin niitä näkökohtia esille, mitä pysyttävä sillä kannalla, jolle suuri valiokunta on 25530: täällä eduskunnassakin tuotiin tämän kohdan hy- 25531: väksymiseksi samanaiseksi kuin se työväenasiain- 25532: . 25533: asiassa asettunut . 25534: 25535: valiokunnan mietinnössä kuuluu. Tästä huoli- Ed. H a 11 s t e n: Puolestani en saata asettua 25536: matta suuri valiokunta kuitenkin muutti edus- sille kannalle kuin molemmat viimeiset arvoisat 25537: kunnan hyväksymän kohdan sellaiseksi kuin se puhujat. Se ehdotus, joka oli tekemässäni alot- 25538: tässä suuren valiokunnan mietinnössä on. Pitem- teessa ja joka myös tuli eduskunnan päätökseksi 25539: mittä puheitta minäkin kannatan ed. Paasivuoren viime kerralla, nojaa samaan ajatukseen, kuin mi- 25540: tekemää ehdotusta, että eduskunta nyt hyväk- hin valtiopäivämiesvaaleissa varajäsenten asetta- 25541: syisi tämän 9 § :n siinä muodossa, kuin eduskunta minen nojaa, nim. siihen, että kullakin jäsenellä 25542: sen toisessa lukemisessa täällä hyväksyi eli sa- on määrätyt varajäsenensä. Tosin ei ole kun on 25543: mallaisena kuin se on työväenasiainvaliokunnan tahdottu saattaa tässä asetusehdotuksessa olevaa 25544: mietinnössä. vaalijärjestystä niin yksinkertaiseksi kuin mah- 25545: dollista, voitu asettaa käytettäväksi, sellaista mo- 25546: Ed. W r e d e: Denna fråga är visserligen inte nimutkaista vaalimenettelyä, jossa olisi vaaliliit- 25547: af synnerligen stor betydelse, men stora utskottet toja ja erityisiä valitsijayhdistyksiä. Seurauk- 25548: har dock vidhållit sitt förslag beträffande 9 §, sena tästä on, ettei käy itse vaalista selville, kuka 25549: emedan det i allo är mer sakenligt än den formu- on kunkin vakinaisen jäsenen luonnollinen vara- 25550: lering, som omfattats af landtdagen i plenum. jäsen. Tätä asiaa on ajateltu korvattavaksi si- 25551: Detta lagförslag hvilar på den grund, att arbets- ten, että jäsen itse olisi tilaisuudessa edeltäkäsin 25552: gifvare och arbetare hvardera bilda en grupp val- ilmoittamaan, kenen hän, silloin kun hän on es- 25553: män, som inom sig väljer yrkesfullmäktige. Af tetty kokoukseen saapumasta, tahtoo varajäse- 25554: denna grundsats följer helt naturligt, att då någon ~eksi. Eikä tästä, jos tällainen ilmoitus tehdään, 25555: af fullmäktige är hindrad att närvara vid sam- ~erta kaikkiaan, saata olla sanottavassa määrässä 25556: manträde, suppleant bör inkallas ifrån samma niitä käytännöllisiä vaikeuksia, joita ed. Castren 25557: grupp enligt de grundsatser, som i allmänhet mainitsi. Mutta se on omansa suojelemaan var- 25558: gälla för inkallande af suppleant, nämligen i den ,sinkin eri ryhmiin kuuluvien vähemmistöjen oi- 25559: ordning de erhållit röster vid valet. Det är nu keutta, niin ettei sellaisen puolesta aseteta samaan 25560: detta, som stora utskottets förslag innebär, ingen- ,ryhmään kuuluvan enemmistön jäsentä. Tietysti 25561: ting annat. J ag ber att landtdagen ville god- ;voi myöskin sattua päinvastoin, mutta siitä on vä- 25562: känna stora utskottets förslag. .hemmän haittaa. Ehdotus tahtoo siis etupäässä 25563: .suojella vähemmistöjen oikeutta. 25564: Ed. C a s t r en: Yhdyn ed. Wreden mielipi- 25565: teeseen. Se on jotakin aivan luonnotonta, että Ed. Li 1 i u s: Vertaus valtiopäivämiesryhmiin 25566: varsinainen ammattivaltuuston jäsen, jos hän olisi on ontuva. Täällähän on kysymyksessä valtiolli- 25567: estettynä ammattivaltuuston kokoukseen saapu- set puolueet ja silloin on luonnollista, että samaan 25568: masta, olisi oikeutettu valitsemaan varamiehensä, valtiolliseen puolueeseen lukeutuvat astuvat pois- 25569: kuten ed. Paasivuori on ehdottanut. Minun tie- tuneen vakinaisen jäsenen sijalle. Mutta tässä 25570: tääkseni ei missään lakisääteessä ainakaan meidän esillä olevassa lakiehdotuksessa ei ole sellaisista 25571: maassamme ole vielä tämmöistä omituista uutuut- kysymys, siinä on kysymyksessä vain yhdeltä 25572: ta pantu toimeen. Sellainen järjestelmä johtaisi puolen työntekijät ja toisaalta työnantajat. Heillä 25573: käytännössä mahdottomuuksiin. Jos esim. kah- ovat lainsäätäjät katsoneet olevan kaikilla samat 25574: della ammattivaltuuston varsinaisella jäsenellä intressit ja harrastukset. Jos yksi luopuu, silloin 25575: olisi este ja kumpikin määräisivät saman varamie- .on luonnollista, että toinen astuu sijaan, ei sen 25576: hen sijalleen, niin siitä olisi seurauksena, että toi- nojalla, kuuluuko hän sosialidemokraattiseen puo- 25577: nen jäisi ilman varamiestä. Toinen esimerkki. lueeseen, tai perustuslailliseen puolueeseen tai suo- 25578: Ammattivaltuustossa tulee olla vähintäin 6 ja ,malaiseen työväenliittoon, vaan sen mukaan, onko 25579: .korkeintaan 24 varsinaista jäsentä, ja varajäseniä ,hän työntekijä vai työnantaja. Sen vuoksi on 25580: puolet varsinaisten jäsenten luvusta. Jos useam- ,minusta luonnollista, että suuren valiokunnan 25581: mille kuin kahdelle valtuuston jäsenelle sattuisi kanta on ainoa periaatteellisesti oikea. Asiahan 25582: laillinen este ja jokainen heistä määräisi saman on käytännössä vähäpätöinen, mutta sillä on sit- 25583: varamiehen sijalleen, voisi tällainen menettely joh- tenkin jokseenkin paljon periaatteellista merki- 25584: taa siihen, ettei olisi mahdollista saada päätösvoi- tystä, ja sen vuoksi minä katson, että suuren valio- 25585: maista kokousta aikaan. Käytännölliset seikat kunnan kanta on eduskunnassa hyväksyttävä. 25586: 472 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 25587: 25588: 25589: Ed. L o h i: Koska täällä ed. Paasivuori on jen oikeuden turvaamisesta tahtoisin saada sano- 25590: suurta valiokuntaa moittinut härkäpäisyydestä, tuksi, etteivät ne suinkaan ole suuremmat sellaisen 25591: niin pyydän huomauttaa, että tämä härkäpäisyys ;varomisjärjestelmän takia, jonka suuri valiokunta 25592: johtui siitä, että sosialidemokraattisia suuren va- on ehdottanut, enkä minä ymmärrä, mitenkä tässä 25593: liokunnan jäseniä oli jäänyt niin paljon pois suu- voi puhua vähemmistön ja enemmistön oikeuksien 25594: ren valiokunnan kokouksesta (Vasemmalta: Tar- turvaamisesta. 25595: vitsiko porvarien äänestää sosialidemokraattia! 25596: Puhemies koputtaa). Ed. E. S. Y r j ö - K o s k i n e n: Ei tämä asia 25597: ole niin selvä kuin ed. Lilius on esittänyt. Vara- 25598: Ed. Lundström: Ldgm. Wredes och Li- miehen tarkoituksena tietysti ei ole antaa erilaista 25599: lius' yttranden bära vittne om att herrarna ej kän- tulosta äänestyksissä, kuin jos vakinainen jäsen 25600: na förhållandena inom arbetarvärlden. Det är j_tse olisi saapuvilla. Se voi kuitenkin tapahtua, 25601: beklagligt att herrarna sitta som landtdagsrepre- vallankin tämänlaisen lain alaisissa asioissa, kun 25602: sentanter, ehuru de äro så pass obekanta med för- näet nimenomaan säädetään, että molempien etu- 25603: hållandena, att de icke veta att valförbund näppe- ,ryhmäin jäsenten luku on aina oleva yhtä suuri. 25604: ligen kunna åstadkommas mellan socialdemokra- Jos yksikin varajäsen silloin on toista mieltä kuin 25605: tiska, suometarianska och konstitutionella arbe- hänen ryhmänsä, niin se voi kallistaa päätöksen 25606: tare. Ldgm. Lilius ville påstå, att deras intres- toiseksi kuin jos vakinainen jäsen olisi saapuvilla. 25607: sen gå sams, men t. o. m. den minsta konflikt på Milloin työläisten keskuudessa on eri ryhmiä, voi 25608: arbetsmarknaden visar, att socialdemokraterna asioissa näin syntyä häiriötä. Pidän koko juttua 25609: hafva en viss uppfattning och de suometarianska jokseenkin vähäpätöisenä, mutta aion äänestää 25610: arbetarena en annan och likaså de konstitutionella. eduskunnan mielipiteen puolesta jo siitäkin syys- 25611: Då är det alldeles klart, att de bevaka dessa olika ,tä, että työväen edustajat täällä kamarissa, tosin 25612: intressen på sitt särskilda sätt inom yrkesfullmäk- liiallisella kiihkolla, sitä vaativat. 25613: tige. J ag anser att det stadgande, som af landt- 25614: dagen senast godkändes, tryggar arbetsron i stör- Ed. Me c he 1 i n: Jag har icke tid att mycket 25615: re grad inom yrkesfullmäktige än om stora utskot- sätta mig in i detaljerna af förevarande ärende, 25616: tets förslag af landtdagen nu skulle godkännas. men anser mig böra öppet tillkännagifva, att ehu- 25617: ru såväl från den ena som andra sidan anförts 25618: Ed. K i r v e s: Sillä taholla, johon ed. Lilius ,goda skäl för de olika förslagen och ehuru det 25619: ja Castn3n kuuluvat, on tehty jo monta kuper- utan tvifvel ligger mer system i den bestämning, 25620: keikkaa, mutta ei vielä sellaista kuperkeikkaa som stora utskottet har omfattat, så synes mig 25621: kuin tämä. Heidän kuperkeikkansa tuloksia on ändå, att det är anledning att fästa afseende vid 25622: sekin, ettei muka työväestössä ole eri poliittisia hvad arbetarnas representanter i denna fråga anse 25623: mielipiteitä. Mutta on huomattava, etteivät nämä önskvärdt. Om det så är, att ganska olika me- 25624: arvoisat puhujat ole koskaan jättäneet mitään ningsriktningar finnas representerade bland full- 25625: asiaa keskustaan kuuluvien asianajajain ajetta- mäktige inom arbetarnas grupp, så ligger det en 25626: vaksi, vaan he ovat aina koettaneet ajattaa asioi- ,viss vikt på att medlem af denna grupp, när supp- 25627: taan omaan puolueeseensa kuuluvilla asianaja- leant för honom är behöflig, har trygghet för att 25628: .iilla. Jos he tästä luopuvat, silloin olisi jotain suppleanten omfattar hans meningsriktning. Där- 25629: syytä tarjota vasemmistolle sellaisia asianajajia, för skulle jag för min del tillstyrka godkännande 25630: kuin suuren valiokunnan ehdotus tietää. betänkandet sådant det var, innan stora utskottet 25631: gjorde sitt ändringsförslag. 25632: Ed. C a s t r e n: Ed. Lilius on jo osoittanut 25633: että ed. Hallstenin vetoaminen valtiopäiväjärjes- Ed. A i r o l a: Ed. Paasivuoren ehdottamaa me- 25634: tyksen määräyksiin ei tähän asiaan ollenkaan so- nettelyä on täällä eduskunnassakin muissa asioissa 25635: vellu. Tahdon vain lisätä sen, että valtiopäivä- pidetty kaikkien puolueiden taholta niin luonnol- 25636: järjestyksen mukaan tosin jonkun edustajan luo- lisena, että kun on eduskunnan valiokunnista ky- 25637: puessa valtiopäivämiestoimesta, saman ryhmän symys, niin siellä aivan säännöllisesti vakinaisen 25638: mies astuu hänen sijallensa. Mutta valtiopäivä- .iäsenen poissa ollessa tämä vakinainen jäsen saa 25639: järjestys ei suinkaan anna oikeutta poistuvalle itse hankkia sijaisen oman ryhmänsä keskuudesta. 25640: 13dustajalle valita, kuka on hänen edustajakseen Tämä on sääntönä täällä ja vallan yhtä hyvin se 25641: tuleva niistä varamiehistä, jotka kuuluvat samaan kävisi päinsä, silloinkin kun on kysymys ammatti- 25642: ryhmään, joka hänet on valinnut. Sen johdosta, valtuustoista. Jos toiselle kannalle asettuisi, niin - 25643: että ed. Hallsten täällä on puhunut vähemmistö- pitäisi ed. Castreninkin pankkivaliokunnassa, kun 25644: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöistä. 473 25645: 25646: 25647: tulevat maatalouskysymykset esille, pyytää ed. förordar jag, att landtdagen måtte vidblifva sitt 25648: Paasikiveä tilallensa, minkä hän arvattavasti jät- tidigare fattade beslut i frågan. 25649: täisi tekemättä. 25650: Keskustelu 9 § :stä julistetaan päättyneeksi. Ed. J a 1 a v a: Toisessa käsittelyssä eduskunta 25651: päätti 5 § :n 2 kohdasta poistettavaksi sanat: 25652: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. ,taikka työsopimuksen täyttämisen vakuudeksi 25653: Paasivuori ed. J alavan y. m. kannattamana ehdot- pidättää". Suuri valiokunta kuitenkin päätti pa- 25654: tanut, että eduskunta hyväksyisi käsiteltävänä lauttaa nämät sanat tähän ja siis huononsi siinä 25655: olevan pykälän eduskunnan ennen tekemän pää- suhteessa kokolailla asetusehdotusta. Silloin kuin 25656: töksen mukaisesti. asia oli toisessa käsittelyssä eduskunnassa esillä, 25657: toin esille silloin, mitenkä juuri työnantajat jär- 25658: Selostus myönnetään oikeaksi. jestyssääntöjensä nojalla pidättävät työntekijäin 25659: jopa kahdenkin viikon palkkoja ja sitten pienistä 25660: Åänestys ja päätös: ja vähäpätöisistä rikoksista, joita työntekijä mah- 25661: dollisesti työsääntöjä vastaan tekee, työnantaja 25662: Ken hyväksyy pykälän suuren valiokunnan hänet erottaa ja pidättää työntekijän sisällä ole- 25663: mietinnön mukaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- van palkan omaksi hyväkseen. Kun suuressa 25664: taa, on eduskunta päättänyt pysyä asian toisessa valiokunnassa puolustettiin tämän kohdan pysyt- 25665: käsittelyssä ennen tekemässään päätöksessä. tämistä sillä väitteellä, että tällainen säännös on 25666: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. välttämätön senvuoksi esimerkiksi, että kun työn- 25667: Puh e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt tekijä tekee jonkun urakkakaupan työnantajan 25668: pysyä ennen tekemässään päätöksessä. Asian kanssa, täytyy muka työnantajan saada työsopi- 25669: toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. muksen vakuudeksi pidättää osa palkkaa, kunnes 25670: työ tulee suoritetuksi. Minun mielestäni ei tämä 25671: säännös ollenkaan koske urakkatöitä, sillä tässä- 25672: 3) Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden hän on kysymyksessä tavallinen työntekijän palk- 25673: työsäännöistä. ka. Kun huomioon otetaan, että työntekijä on 25674: aina heikompi sopija ja työnantaja on aina paljon 25675: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 8 a edullisemmassa asemassa kuin työntekijä, niin 25676: ja otetaan j a t k u v a a n t o i s e e n k ä s i t t e- työnantaja kyllä voi muullakin tavalla etunsa 25677: 1 y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä turvata tällaisissa tapauksissa eikä suinkaan pidä 25678: n :o 8 ja työväenasiainvaliokunnan mietinnössä lainsäätäjän antaa työnantajalle sellaista valtaa, 25679: n :o 3 valmistelevasti käsitelty edustaja Hallste- että hän lain varjolla saapi pidättää työntekijänsä 25680: nin eduskuntaesitys n:o 31, joka sisältää ehdo- palkkaa. Työnantajat käyttävät tätä palkan pi- 25681: tuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsään- dätystä useasti myöskin sen vuoksi, varsinkin 25682: nöistä. suuremmat työnantajat, joilla on usea sata työn- 25683: tekijää, jokaiselta pidättäessään työpalkkaa sisäl- 25684: P u h e m i e s: Suuri valiokunta ei ole tässä- le, tällä tavalla saavat aivan seisovan korottoman 25685: kään luopunut ennen tekemästään ehdotuksesta, lainan. Hän käyttää siis työntekijän hiellä ja 25686: vaan ehdottaa sen edelleen eduskunnan hyväksyt- vaivalla ansaitsemia rahoja oman liikkeensä hy- 25687: täväksi. Eduskunnan tulee siis joko hyväksyä väksi ja sitten lopulta, niinkuin olen jo ennen 25688: suuren valiokunnan ehdotus tai päättää pysyä lausunut, pidättää ne itselleen erottamalla työn- 25689: ennen tekemässään päätöksessä. tekijän. Palkanpidätykset saattavat muussakin 25690: suhteessa tulla kysymykseen kuin ainoastaan työ- 25691: Keskustelu: 25692: sopimuksen vakuudeksi. Useissa järjestyssään- 25693: Ed. L u n d s t r ö m: En hel del ändringsför- nöissä määrätään, että työntekijän palkka pidä- 25694: slag gjordes från vår sida under andra behandlin- tetään senvuoksi, että työntekijä työpaikalla ja 25695: gen af detta ärende. Men endast en obetydlig än- vieläpä sen ulkopuolella käyttäytyy säädyllisesti, 25696: dring fann nåd inför majoriteten. Och äfven den- moitteettomasti ja mitä kaikkia järjestyssäännöt 25697: na ändring har stora utskottet förordat till för- tässä suhteessa sisältävätkään. Nämät ovat tässä 25698: kastande. Då jag anser, att denna ändring nu ej suhteessa niin venyviä käsitteitä, että työnantaja 25699: är af större praktisk betydelse och såsom sådan pääsee aivan mielivaltaisesti tulkitsemaan järjes- 25700: icke häller kan vara på något sätt till förfång tyssääntöjen määräyksiä, niin että työntekijä saat- 25701: för de kapitalägande, om också ifrågavarande be- taa menettää sisällä olevan palkkansa millä het- 25702: stämningar ur arbetsreglementena bortfalla, så kellä tahansa. 25703: 474 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 25704: 25705: 25706: Suuressa valiokunnassa porvarillisten puolelta antajat ja työntekijät voiSI sopia minkälaisista 25707: väitettiin, että tällainen säännös on aivan vält- palkanpidätyksistä tahansa, vaan siten koetetaan 25708: tämätön senvuoksi, että, jos työnantaja on tehnyt juuri järjestää, mitenkä tällainen palkanpidätys 25709: sellaisen työsopimuksen työntekijän kanssa, jossa saa tapruhtua, miten työntekijä on turvattava työn- 25710: on palkanpidätyksestä sovittu, niin se pitää silloin antajaa vastaan, ettei se tee tässä mielivaltaisia 25711: myös työsääntöihin ottaa ja sen vuoksi säännök- palkanpidätyksiä. Tämä säännös on tähän otettu 25712: sen ottaminen asetukseen on tarpeellinen. Ed. yksinomaan työntekijäin turvaamiseksi. Eivät 25713: Lilius lausui, että hän on vasemmiston kanssa suinkaan työnantajat, enempää kuin valiokun- 25714: yhtä mieltä siinä, että työntekijäin etuja täytyy nassa kukaan porvareista, tahdo, että tämä sään- 25715: turvata. Ed. Lilius oli sitä mieltä, että niitä tur- nös on otettava työnantajain vuoksi.. Mutta jos 25716: vataan siten työnantajan mielivaltaa vastaan, todella pidetään, että palkanpidätys on työnteki- 25717: että asetukseen otetaan säännöt, että työnan- jöille vahingoksi, niin on luonnollista, että työ- 25718: taja saa pidättää palkan ja että siitä pitää jär- säännöksissä työnantajan oikeutta pidättää palk- 25719: jestyssäännöissä mainita. Mutta ed. Liliukselta kaa säännöstellään. Sentähden minä katson, että 25720: samoin kuin muiltakin porvareilta jäi selvittä- suuren valiokunnan puheenalainen päätös on tehty 25721: mättä, millä tavalla se turvaa työntekijöitä. Mei- työntekijäin omaksi eduksi ja turvaamiseksi ja 25722: dän puolelta on jo monta kertaa huomautettu, että siis säännös pysytettävä. 25723: kirjallisia työsopimuksia ja varsinkin sellaisia, 25724: joissa on sovittu palkanpidättäminen, on perin 25725: vähän voimassa. Sillä työntekijät eivät sellaisiin Ed. K i r v e s: Täimän viimeisen pykälän toi- 25726: kirjallisiin sopimuksiin hevillä antaudu ja ne, nen kohta kuuluu: kuinka suuren osan palkastaan 25727: jotka antautuvat, ovat sitä kaikkein tietämättö- saa vahingonkorvaukseksi ja vähintäin j. n. e. 25728: mintä joukkoa, sillä itsetietoinen työläinen ei kos- Minä 'en ymmärrä mitä va:hingonkorvausta tällä 25729: kaan tuollaisen työsopimuksen alle nimeänsä kir- tarl).oitetaan. Ennenkuin voisin jatkaa, haluai- 25730: joita. Sellaiset kirjalliset työsopimukset tulisivat sin tietää tämän kohdan rakastaji1ta, mitä va- 25731: siis olemaan perin harvinaisia. Ei ole siis toden- hingonkorvausta he tarkoittavat, koskei peruste- 25732: näköistä syytä, että tässä asetusehdotuksessa py- luissakaan enempää suuren valiokunnan kuin työ- 25733: sytetään mainittu määräys. väenasiainvaliokunnankaan siitä puhuta mitään. 25734: Minä siis ehdotan, että eduskunta pysyisi tässä 25735: kohden toisessa lukemisessa tekemässään päätök- Ed. Jalava: Ed. Kirves on viitannut, että 25736: sessä, että nimittäin tämän 5 § :n toisen kohdan koko 5 § 2 kohta on kohtuuton siinä, että työn- 25737: lopusta poistetaan lause: ,taikka työsopimuksen antaja järjestyssääntöjen nojalla voi pakoittaa 25738: täyttämisen vakuudeksi pidätetty". työntekijäin vastoin omaa tahtoa kuulumaan teh- 25739: taan sairas- ja hautausapukassaan. Työnteki.-· 25740: Ed. Lilius: Kun tämä kysymys oli esillä jät saavat maksaa maksuja kymmeniä vuosia ja 25741: suuressa valiokunnassa, tein minä niille, jotka kun eroavat tehtaasta eivät saa sieltä penniäkään 25742: sielläkin vaativrut puheenalaisten sanojen poista- avustusta sairaskassasta. Tämäkään Jmhrtuutto- 25743: mista, sen kysymyksen, mitä he tällä muutoseh- muus ei vielä herroja näytä tyydyttävän. Vielä 25744: dotuksella tarkoittivat. Minä en kuitenkaan saa- muitakin kohtuuttomia määräyksiä he vaativat 25745: nut mitään asiallista vastausta tähän kysymyk- asetukseen otettaviksi. Minua kummastuttaa 25746: seen, vaan samallaisia ylimalkaisia lausuntoja suuresti, että ed. Lilius on lakimies eikä näy 25747: kuin ed. J alavan äskeinen. He näissä lausun- ymmärtävän, vaikka hänelle on moneen kertaan 25748: noissa, niinkuin ed. Jalavakin nyt, puhuivat selvitetty tämän kohdan pois jättämisen tärkeyttä. 25749: yleensä tällaisten palkanpidätysten vahingolli- Minua alkaa epäilyttää ed. Liliuksen päävärkki, 25750: suudesta ja turmiollisuudesta. Sehän on aivan kun ed. Lilius ei myönnä sittenkään ymmärtä- 25751: toinen kysymys. Siinä suhteessa voi olla paljon vänsä, että juuri työsäännöt ovat 90 tapauksessa 25752: perää siinä mitä ed. J a.lava sanoi. Se on otettava sadasta, ainoita työsopimuksia, mitä työnantajan 25753: harkittavaksi silloin, kun on kysymys laista työ- ja työntekijän välillä on olemassa. Jos nyt suu- 25754: sopimuksesta. Se kysymys on siis kokonaan sii- ren valiokunnan ehdotus sisältää, että palkkapidä- 25755: hen lainsäädäntöön kuuluva. Nyt ei ole kysy- tyksiä lwskevia määräyksiä saa työsääntöihin ot- 25756: mys siitä, sallitaanko vai ei palkanpidätystä, nyt taa, niin niitä myös silloin otetaan. Jos tämä 25757: on kysymys minkälaisia säännöksiä on t:vösään- kohta poistetaan, niin ei silloin saa tästä asiasta 25758: töön otettava. Jos nyt jätetään pois puheenalaiset järjestyssääntöihin määräy,stä ottaa. Ed. Lilius 25759: sanat, niin eihän, terveen järjen nimessä, kielletä on väittänyt, ettei tämä pidä paikkaansa, mutta 25760: tällöin palkan pidätystä, ei kielletä, etteivät työn- onhan täällä aseturosen mukaan annettu työnanta- 25761: Ehdotus asetukseksi elinkeinoliikkeiden työsäännöiksi. 475 25762: 25763: 25764: jalle valta sakottaa työntekijää työsääntöjen r:ik förslag. Man behöfver endast med uppmärksam- 25765: komisesta, sakolla, jonka ylin raja kuitenkin on het läsa det inledande stycket i 5 § för att finna, 25766: määrätty. Sanotaan, ettei työnantaja saa pidät- att den tolkning, som här föresträdts af hrr Lili- 25767: tää työntekijän palkkaa sakkoon kuin enintäin us och Granfelt, är den riktiga. 25768: 1 päivän palkan kuukaudessa. Ed. Liliuksen 25769: väite, että kun kirjallisessa työsopimuksessa on Ed. Kirves: Minä olen odottanut vastausta 25770: sovittu sakko suuremmaksi, vaikkapa 50 mar- siihen kysymykseen, jonka tein, mutta kun tätä 25771: kaksi kuukaudessa, tällailllen määräys olisi lain pykälää katselee tarkemmin, niin tämä toinen 25772: vastainen, kun kerran työsääntöasetus ei niin kohta pitäisi tästä kokonaan poistaa. Tämä tie- 25773: suurta sakkoa sisällä, ei pidä paikkaansa. tää ensinnä sitä, että kaikista vahingoista, mitä 25774: I.1ausuin, että kirjallinen työsopimus saattaa työntekijälle sattuu, voi työnantaja ottaa kor- 25775: sisältää sellaisen määräyksen, että työnantaja vauksen, vaikka hän ei ole itse vahinkoihin syy- 25776: saisi sakottaa työntekijää vaikka 50 markalla kuu- pää, vaan työnjohtaja. Toiseksi kaikkiin apukas- 25777: kaudessa. Tämän asetuksen mukaan ei hän saa soihin menevät maksut voi tämän pykälän mu- 25778: sitä tehdä, kun asetuksessa on pantu siihen kielto. kaan vähentää huolimatta siitä, onko työväestöllä 25779: Selvä on siis, että työnantaja ei saa pidättää työn- sananvaltaa näiden kassojen hoidossa vai e:i. 25780: tekijän palkkaa- jos tämä asetus ei anna siihen Tämän minun mielestäni tämä lmhta sisältää, 25781: lupaa ja jos on olemassa sellaisia sopimuksia, ja kun se niin paljon sisältää, niin se on työväelle 25782: ei niitä saa järjestyssääntöihin ottaa ja työnan- niin tärkeä, että se pitäisi kokonaan poistaa. 25783: tajalla näin ollen ei ole oikeuilta myöskään pidät- Minua ei tyydytä tässä kohden valiDkunnan mie- 25784: tää työntekijän palkkaa, sillä yksityiset kirjal- tintö enemmän kuin vastalausekaan, sillä vas- 25785: liset sopimuks.et eivät saa mennä lain yli eikä talause tietää aivan samaa, että jos sääntöihin 25786: sivuuttaa sitä. Tämän pitäisi ed. Liliuksen laki- jätetään tilaisuus, että saa vähentää apukassoihin 25787: miehenä ymmärtää. menevät maksut, niin siitä on seurauksena, että 25788: kaikkiin tehtaisiin perustetaan a:rmkassoja ilman 25789: Ed. G r a n f e 1 t: Det borde väl för hvar och että työväestö pääsee sananvaltaan näiden kasso- 25790: en, som öfverhufvudtaget kan läsa lagtext, vara jen hoidoS'sa. 25791: klart, att, om i detta andra moment icke göres Jos herrat ovat tähän hyvin tyytyväisiä, niin 25792: det tillägg, som stora utskottet velat hafva där silloin ovat he tyytyväisiä siihen, että joku muu 25793: återinfördt, så kan i följd af den allmänna aftals- hoitaa heidänkin asioitaan. 25794: friheten, hvilket aftal som hälst göras angående He kai tahtoisivat myöntää valtiovarojenkin 25795: innehållande af arbetslön till säkerhet för af- hoidon muille kuin eduskunnalle. 25796: talsfullgörelsen. Men om den ifrågavarande be- Ehdottaisin että tämä ko.hta tästä pykälästä 25797: stämningen intages däri, så kan arbetslön icke kokonaan poistettaisiin. 25798: för sådant änd!llmål däremot icke innehållas, ty 25799: en sådan öfverenskommelse är ogiltig, ifall den Ed. H a ll 'S t e n: Jos tehtäisiin sellainen 25800: icke i arhetsreglementet ingår. Men den, som poisto, kuin viimeinen puhuja mainitsi, tai jos 25801: icke förstår denna distriktion, den kan ju icke poistettaisiin tuo lause, joka on ollut täällä pit- 25802: häller här därom upplysas. J ag ber därför en- kän keskustelun alaisena, olisi siitä seurauksena, 25803: dast att få anmäla, att jag för min del uppbär että, jos työnantaja sittenkin tekisi sellaisen vaa- 25804: stora utsko:ttets ändring1sföl'slag. timuksen, jota mainitaan puheena olevassa koh- 25805: Ed. Li 1 i u s: Minä en nyt voi käyttää edus- dassa, sitä ei tarvitsisi ottaa työsääntöihin eikä 25806: kunnan kallista aikaa opettaakseni herra J ala- se joutuisi millään tavalla ammattivaltuuston 25807: valle minun lakitiedettäni. Tuskin hän sitä us- tarkastuksen alaiseksi. Se jäisi kokonaan työn- 25808: koisikaan, mutta minä neuvoi,sin häntä käänty- tekijän ja työnantajan vapaan välipuheen esi- 25809: mään esim. ed. Kotos,en puoleen. Hänellä on neeksi ja silloin kyllä kai tiedetään, kuka on voi- 25810: kenties häneen suurempaa luottamusta, ja minä makkaampana puolena ajamassa tahtoansa läpi. 25811: olen vakuutettu siitä, vaikken ole hänen kans- Olisiko sellainen tulos työväen eduksi, sen jätän 25812: saan siitä puhunut, että hän asettuu aivan sa- herrojen vasemmistolaisten arvosteltavaksi. 25813: malle kannalle tulkitsemiseen nähden, mille minä 25814: asetun. (Huuto vasemmalta: ,Kaikki herrat pi- Ed. Ja 1 on en: Nyt on myöhäistä tämän 25815: tävät yhtä!") pykälän 2 momentin poistaminen, kun se kerta 25816: on hyväksytty eduskunnan ,täysi-istunnossa toi- 25817: Ed. W r e d e: Också jag ber att få förorda, sessa lukemisessa. Tämä momentti on kyllä sem- 25818: att landtdagen ville godkänna stora utskottets moinen, joka saisi olla poi'Ssa, mutta en kuiten- 25819: 476 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 25820: 25821: 25822: kaan voi kannattaa ed. Kirveen tekemää ehdo- Mutta koska minä ehdin hy Ikääruisehdotuksen 25823: tusta, edellä mainitusta 'syystä. tehdä kolmannessa lukemisessa, niin jätän sen nyt 25824: tekemättä. 25825: Ed. Jalava: Ed. Hallst{miUe tahtoisin lau- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 25826: sua sen, että jos tämä kohta jää sellaiseksi, kuin 25827: suuri valiokunta ehdottaa, on sillä se mer- Puhemies: Keskustelun· kuluessa on eh- 25828: kitys, että työnantaja tosiaankin rohkaistuneena dotettu, että eduskunta pysyisi ll!siassa ennen 25829: siitä, että erityisessä as,etuksessa annetaan oi- tekemässään päätöksessä, ja tulisi siis äänestettä- 25830: keus ottaa kaikkiin työsääntöihin maarays väksi suuren valiokunnan ~ehdotuksen ja eduskun- 25831: siitä, että työntekijäin palkkaa pidätetään. nan ennen tekemän päätöksen välillä. 25832: Tässä ei ole edes pantu ylintä rajaa, montako· 25833: päivää eli viikkopalkkaa työantaja saa työsopi- Selostus myönnetään oikeaksi. 25834: mukisen vakuudeksi pidättää. Tvöväenasiain- 25835: valiokunta toki siinä teki jankimmoisen paran- Äänestys ja päätös: 25836: nuksen eduskunbesitykseen, että ylin sakko- 25837: määrä tuli rajoitetuksi mutta tässä sitä määrä- Ken hyväkisyy suuren valiokunnan ehdotuksen 25838: ystä ei ole. Työnantaja saa siis, pidättää työn- tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 25839: tekijäitä vaikkapa kuukauden palkan, ja sen on eduskunta päättänyt pysyä asian ,toisessa kä- 25840: vuoksi te herrat tässä tahtoisitte tämän määräyk- sittelyssä ennen tekemässään päätöksessä. 25841: sen pysyttää. Voitte kenties väittää, että jos Äänestyksessä annetaan 86 jaa- ja 92 ei ääntä. 25842: työsäännöissä olisi määrätty kuukauden palkan- 25843: pidätys, silloin ei ammattivaltuusto työsääntöjä Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt 25844: vahvistaisi, mutta hyvin tiedämme, että sellai- pysyä asiasta ennen tekemässään päätöksessä. 25845: silla miehillä, jotka ammattivaltuustossa istuvat, 25846: työnantajain valitsemat, nimittäin etenkin kun Toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. 25847: puheenjohtaja tulee olemaan lähempänä työnan- 25848: tajaa kuin työntekijöitä, tulee olemaan niin leveä 25849: omatunto, että se poikkeuk~setta työsäännöt vah- 4) Avioliiton ulkopuolella syntyneiden 25850: vistaa, vaikka olisi kuukauden palkan pidätys lasteu elatus. 25851: määrätty. Sentähden me vrustustamme sitä, kun 1 25852: 25853: 25854: yksinomaan ~suurimmaibi osaksi työsäännöt tu- Esitetään suuren valiokunnan mietintö n :o 6 a 25855: lee olemaan se työsopimus, mikä työntekijän ja ja otetaan j a t kuvaan toiseen käsi t te- 25856: työn_antajan välillä on. Työnantajalle ei siis ole I y y n siinä sekä saman valiokunan mietinnössä 25857: annettava sellaista oikeutta, että työsäännöissä n:o 6 ja lakivaliokunnan mietinnössä n:o 1 val- 25858: saadaan mainita, että työntekijäin palkka pidä- mistelevasti käsitellyt edustajain Grotenfeltin 25859: tetään työsopimuksen vll!kuudeksi. Jos sellai- y. m. eduskuntruesitys mo 8 ja ed. Nyberghin 25860: nen määräys työsääntöehdotuksessa olisi, niin eduskuntll!esitys n :o 15, jotka molemmat koske- 25861: silloin ei työsäännäille myöskään voi vaatia ei- vat avioliiton ulkopuol~ella syntyneitä lapsia ja 25862: vätkä ne voi saad~a vahvistusta, kun siihen ei kohdistuvat, sikäli kuin niitä on mainituissa mie- 25863: ole laissa tukea. tinnöissä käsitelty, näiden lasten elatukseen. 25864: 25865: P u h e m i e s: Nyt esitetään suuren valio- 25866: Ed. K i r v e s: Minä huomaan, että mmun kunnan mietintö n:o 6 a. Suuri valiokunta mie- 25867: tekemäni ehdotus sotii valtiopäiväjärjestyksen tinnössään puoltaa sitä päätöstä, minkä edus- 25868: 57 § :n 3 momenttia vastaan ja minä sentähden kunta asetusehdotuksen 9, 11 ja 14 §:iin näh- 25869: peruutan sen. Samalla minä huomaan, että mi- den on asian toisessa käsittelyssä tehnyt. Kun 25870: nun mielestäni ~on parempi se, että nämät työ- suuri valiokunta siis ei esitä näihin pykäliin mi- 25871: säännöt eduskunta kokonaan hylkää, kuin että tään muutoksia, ei niistä tässä käsittelyssä enää 25872: niihin tulee tällainen määräys, kuin tämä on. ole tehtävä mitään päätöstä. Mitä taas tulee 21 25873: Minä pitäisin nykyisen olotilan paljoa edulli- §:ään, ehdottaa suuri valiokunta siihen muutok- 25874: sempana työntekijälle kuin tässä hyväksytyn, sia ja niiden hyväksymisestä tai hylkäämisestä 25875: joka sitoo työntekijän sillä tavalla, ettei hänelle on eduskunnan pääJtettävä, toisin sanoen edus- 25876: jää edes oikeutta työpalkkansa vapaaseen käyt- kunta voi hyväksyä valiokunnan ehdotuksen tai 25877: töön. päättää pysyä ennen tekemä:s,sään päätöksessä. 25878: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 477 25879: 25880: 25881: Keskustelu: denvertaisuuden periaate, se periaate, että mo- 25882: lemmille annetaan yhtä hyvät edut. 25883: Ed. W i l j o m a a: Saamamiehen oikeus ei Mikä on nyt eduskunnan kanta tähän nähden? 25884: ole yhtä hyvä, yhtä laaja kaikkiin ulosmittauk- Eduskunta on hyväksynyt yhdenvertaisuuden 25885: sen esineihin nähden. Niinpä sisältää laki ra- kannan tähän pykälään nähden. Eduskunta on 25886: joittavia määräyksiä saamamiehen oikeuteen sen tehnyt silloin, kun se asian viime käsittelyn 25887: nähden neljässä ta;pauksessa, nimittäin kun on aika.na hyväksyi sen lisäyksen, joka tehtiin 21 25888: kysymys palkan, eläkkeen, elinkoron tai henki- § :ään. Tämä lisäys tietää sitä, että kun on ky- 25889: vakuutuksen ulosmittauksesta. Näihin näh<len symys niistä neljäJstä ulosmittauksen esineestä, 25890: on voimassa, •että palk:rusta ja eläkkeestä ei sa_a joista puhutaan 21 §:n ensimäisessä lauseessa, 25891: ulosmitata muuta kuin 1 /r~ osan ja mitä taas tulee niin silloin on, jos miehellä on elätettävä avio- 25892: elinkorkoon ja henkivakutukseen, on määrätty- puoliso ja aviolapsi ja sitäpaitsi mabettava ela- 25893: nä, •että jos sopimusta tehdessä on ollut voimassa, tusta aviottomalle lapselle, noudatettava yhden- 25894: ettei niitä saa ulosmitata, niin täitä kieltoa on vertaisuuden periaatetta. Silloin ei kyseenalai- 25895: ulosmirtattruessa noudatettava. Nämä rajoittavat nen palkka, eläke, elinkorko tai henkivakuutus 25896: määräykset eivät kuitenkaan ole voimassa erääs- ole annettava yksinomaan aviottomalle lapselle, 25897: sä yksityistapauksessa. Kuten ulosottolain 4 lu- niinkuin asianlaita olisi, jos tätä lisäystä ei olisi, 25898: vun 8 § :stä näkyy, eivät nämä ole voimaiSsa, vaan on se jaettava sekä aviopuolison ja avio- 25899: kun on ulosmitattava palkkaa, eläkettä, elinkor- lasten että aviottomain lasten välillä. Ja jako- 25900: koa ja henkivakuutusta ebtu:savun suorituk- perusteeksi tässä on säädetty sama penl!ste, jota 25901: seksi, jota mies cm velvollinen antamaan puoli- lain mukaan on käytettävä perinnönjakoa toimi- 25902: solleen ja lapsilleen. tettaessa. 25903: Nyt esilläolevan asetuksen 21 § on otettu ase- Suuri valiokunta on nyt tähän eduskunna.n hy- 25904: tukseen siinä tarkoituksessa, että ne erikoisedut, väksymään lisäyks,een tehnyt erinäisiä muutos- 25905: jotka mainitsemassani suhteessa tulevat aviolap- ehdotuksia. Toiset näistä ovat muodollista laa- 25906: sille, myöskin olisivat noudatettavat aviomiehen tua. Näiden muodollisten muutosehdotusten tar- 25907: aviottomiin lapsiin nähden. koituksena on lausua julki, että tässä 21 § :ään 25908: Tässä eduskunnassa ovat monet valittaneet tehdyssä lisäyksessä on kysymys ainoastaan sel- 25909: sjtä, että tämän a;setusehdotuksen kautta on mo- laisesta tapauksesta, että miehellä on elätettä- 25910: nessa kohden saatettu aviottomat lapset parem- vänään puoHso ja aviolapsia, ja että tällaisen 25911: pa-an asemaan kuin aviolapset. Toisaalta on palkan, eläkk·een, elinko11on ja henkivakuutuk- 25912: taas huomautettu, että on aivan oikeaa ja hy- sen jaossa ei saa ottaa lukuun sellaista lasta, 25913: väksyttävää, että aviottomille lapsille, jotka tä- jolle isä ei ole velvollinen antamaan elatusta. 25914: hän asti ovat olleet niin huonossa asemassa, Tällainen lisäys voidaan kyllä ottaa pykälään, 25915: myönnetään eräissä kohdin ei ainoastaan yhtä mutta se ei ole tarpeellinen. Sillä se, mitä tässä 25916: hyvät vaan vielä paremmatkin oikeudet kuin tahdotaan nimenomaan sanoa, on muutenkin sel- 25917: aviolapsille. Minä puolestani olen mukana myön- vä. Se käy selvästi ilmi, niistä perusteista, jotka 25918: tämässä aviottomille lapsille jopa parempiakin esitettiin eduskunnan hyvä:ksymää lisäystä eh- 25919: oikeuksia kuin aviolapsille, mutta tämän minä dotettaessa. Sitäpaitsi käy s·e ilmi sen kautta, 25920: teen ainoastaan sillä edellytyksellä, että näitten että kyseenalaisessa pykälässä viitataan ulos- 25921: etujen antaminen ei saa tapahtua aviolasten oi- ottolain 4 luvun 8 §:ään, jossa taas puhutaan yk- 25922: keuksien kustannuksella. Kun tässä asetuksessa sinomaan sellais,esta puolisosta ja lapsesta, j o i- 25923: esim. on kunnan avustukseen ja lasten kasva- t a m i e h e n o n e 1 ä t ·e t t ä v ä. Siis mitään 25924: tukseen nähden annettu parempia etuja aviottv- pakottavaa syytä näihin muodollisiin muutoseh- 25925: mille kuin aviolapsille, niin minä olen ollut mu- dotuksiin ei suurella valiokunnalla ole ollut. 25926: kana niitä hyväksymässä siitä syystä, että näit- Kuitenkin olisin minä ollut valmis kyseenalaiset 25927: ten etujen antamisen kautta ei loukata aviolas- muodollis·et muutosehdotukset hyväiksymään, 25928: ten oikeuksia. Jos aviolasten tila jää näissä ellei pykälään olisi tehty muitakin muutoksia. 25929: kohdin huonommaksi, niin ollaanhan tilaisuu- Mutta kyseenalaiseen pykälään on suuri valio- 25930: dessa toisella kertaa ja toisessa yhteydessä ai- kunta ehdottanut myöskin sellaisen muutoksen, 25931: kaansaamaan vastaa.via parannuksia aviolapsille. että sana ,henkivakuutus" tästä poistettaisiin. 25932: Mutta jos on kysymyksessä sellaiset aviottomain Ensi silmäyksellä näyttää kyllä tämän sanan 25933: ja aviolasten välillä olevat edut, jotka ovat _toi- poistaminen vaarattomalta. Ja asianlaita onkin 25934: silleen vastakkaiset, niin minun nähdäkseni on näin eräässä tapauksessa, nimittäin siinä tapauk- 25935: ainoa oik·ea ja hyväksyttävä periaate silloin yh- sessa, että on kysymyksessä henkivakuutus, joka_ 25936: 25937: 62 25938: 478 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 25939: ---------------------- ---------------~------------------------------------ 25940: lankee maiksettavwksi vasta vakuutetun kuoltua. valiokunta siihen ehdottaa. Se tuntuu minusta 25941: Silloin tullaan toimeen käyttämällä 10 § :ää, tarpeettomalta ja vähemmän hyvin harkitulta, ei- 25942: jossa määrätään että edellämainittu jakop'eruste vätkä ne perustelut, joilla mietinnössä tätä muu- 25943: on siinä tapauksessa, että maksuvelvollinen kuo- tosta tuetaan, ole minua ainakaan saaneet vakuu- 25944: lee, noudatettava kaikkeen hänen jäämistöönsä tetuksi sen tarpeellisuudesta. Minä olen näin ollen 25945: nähden. Mutta nythän on wsianlaita se, että var- samalla kannalla kuin edustaja Wiljomaa ja pyy- 25946: sinkin viime aikoina ja köyhempien kesken on dän kannattaa hänen tekemää ehdotustansa, että 25947: vhä enemmän ruvettu ottamaan sellaisia vakuu- eduskunta tässä kohden pysyisi aikaisemmin teke- 25948: tuksia, joissa vakuutussumma m&ksetaan jo va- mässään päätöksessä. 25949: kuutetun eläessä. Ajatelkaamme sellaista ta- 25950: pausta, että mies on vakuuttanut henken,sä esim. Ed. Nyberg h: Minusta näyttää siltä, kuin 25951: 500 markasta ja saapi tämän summan 50 vuoden ed. Wiljomaa ei olisi oikein käsittänyt tätä asiaa, 25952: ikäisenä ulos. Jos nyt sana ,henkivrukuutus" ja pyydän saada sen johdosta sitä lähemmin kos- 25953: ei olisi tässä pykälässä, saisi avioton lapsi ottaa ketella. Tuntui niinkuin ed. Wiljomaan mielipi- 25954: tämän 500 markan henkivakuutuksen kokonaan. teen mukaan tässä olisi asetuttu henkivakuutus- 25955: ,Jos sitävrustoin mainittu sana otetaan pykälään, maksuun nähden jollekulle toiselle kannalle kuin 25956: niinkuin eduskunta jo päätti, niin silloin tulisi nykyinen laki. Mutta niin ei ole ollenkaan asian 25957: tämä 500 markan määrä jaettavaksi aviola>sten ja laita. Mitä henkivakuutusmaksuun tulee, niin 25958: aviottomain lasten välillä yhd,envertaisuusperi- tämä lakiehdotus semmoisena, kuin suuri valio- 25959: aatteen mukaan. Suuri valiokunta perustelee kunta on sen hyväksynyt, on aivan samalla kan- 25960: tätä muutosehdotusta näin: ,Kun puheena ole- nalla kuin nykyinen lainsäädäntö ja poikkeus on 25961: vassa säännöksessä ei voi olla kysymystä muusta tehty ainoastaan sellaisiin maksuihin näh- 25962: kuin määräajoin saatavasta tulosta, on suuri va- den, jotka lankeevat maksettaviksi määrä- 25963: liokunta katsonut tarpeelliseksi ehdottaa poistet- ajoin. Nykyinen laki -- tämä on kuivaa 25964: tavaksi, mitä eduskunta on henkivakuutuksen juridiikkaa, mutta sitä täytyy kosketella -- on 25965: u1osn1ittauksesta päättänyt." Onhan se kyllä sillä kannalla, että jos ulosmitataan jotakin vissiä 25966: totta, että henkivakuutus ei ole sellainen tulo, omaisuutta, silloin saadaan erottaa ulosmittauk- 25967: joka tulisi maksajan pesään vähiteUen ja mää- sesta tarpeelliset työkalut ja korkeintaan yhden 25968: räajottain, niinkuin esimerkiksi palkka ja eläke. kuukauden elatus. Jos on taas kysymys määrä- 25969: Mutta eihän tämä ole mikään syy poistaa kyseen- ajoin lankeavista maksuista, niin silloin saadaan 25970: alaista sanaa asetusehdotuks'esta. Sillä tässähän erottaa 2 /:1 kustakin maksuerästä. Tästä viimeksi- 25971: on kysymys vain siitä, onko oikein .ia soveltu- mainitusta säännöksestä tehdään kuitenkin nykyi- 25972: vaa että myöskin henkivakuutuksen ulosmittaa- sessä laissa se poikkeus, että kun on kysymys ela- 25973: miseen nähden noudatetaan samaa yhdenvertai- tuksesta, joka on tuomittu maksettavaksi puoli- 25974: suutta kuin mikä tahdotaan olemaan voimassa solle tai lapselle, silloin tällaista erottamisoikeut- 25975: palkkaan ja eläkkeeseen nähd>en. Ja luullaks1e ni ta ei ole, vaan silloin koko palkka tai muu määrä- 25976: ei saattane olla muuta kuin yksi mieli siitä, että ajoin maksettava tulo saadaan ulosmitata. Tämä 25977: henkivalmutukseenkin nähden tätä yhdenvertai- on tietysti hyvin kohtuutonta joka onkin kaik- 25978: suuden periaatetta ei ainoastaan voida soveltaa, kialla myönnetty. Lakivaliokunta oli kuitenkin 25979: vaan myöskin oikeud:en mukaan on sovellettava. sillä kannalla, että olisi paras tätä nykyä, kun 25980: Minä senvuoksi pyytäisin ehdottaa, että edus- on kysymys ainoastaan erityisestä aineesta, ni- 25981: kunta, luopumatta ennen hyväksymästään yh- mittäin aviottomain lasten turvaamisesta, tyytyä 25982: denv,ertaisuuden kamnasta, pysyisi ennen teke- entiseen säännökseen tästä palkan ulosmittauk- 25983: mässään päätöksessä .ia hylkäisi suuren valiokun- sesta ja jättää tulevaisuuden asiaksi korjata tuo 25984: nan ehdotuksen. Muutoin tekee 'eduskunta it- yleinen säännös, niin että se kohtuullisesti rajoi- 25985: sensä 1syypääksi epäjohdonmukaisuuteen. Se tettaisiin ottaen huomioon niin hyvin aviottomien 25986: nouda,ttaa silloin s&man pykälän .ia saman lau- lasten etu kuin myöskin sellaisten aviolasten etu, 25987: seen suhteen muutamissa kohdin yhdenvertai- jotka elävät erillään isästä, sillä myös aviollinen 25988: suusperiaatetta ja toisissa kohdin taas vastakkais- lapsi saattaa elää erillään isästä, jos on olemassa 25989: ta periaatetta. vuode- ja asuntoero tai muuten äiti elää erillään 25990: ja hänellä on joitakuita lapsia. 25991: Ed. R a u t a p ä ä: Ne muodolliset korjaukset, Nykyisen lain kannasta seuraa, kuten edellä- 25992: joita suuri valiokunta on 21 § :ään tehnyt, olisivat lausutusta käy ilmi, että jos on ulosmitattava hen- 25993: omiansa osaksi parantamaan pykälää. Mutta sitä kivakuutusmaksu, joka on esimerkiksi langennut 25994: en voi sanoa siitä asiallisesta muutoksesta, jota maksettavaksi, kun vakuutettu on tullut 50 vuo- 25995: Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatus. 479 25996: 25997: 25998: den ikään, siitä on voimassa se, mitä on voimassa kuutukseen nähden, vaan ei kaikkeen velallisen 25999: yleisesti ulosmittauksesta. Se asia ei ollenkaan omaisuuteen nähden. Minä hyvin mielelläni 26000: tule niiden sännösten alaiseksi, jotka koskevat olisin mukana säätämässä, että yhdenvertaisuus- 26001: määräajaoin maksettavaa tuloa. Nyt kun tässä periaatetta sääelettäisiin käytettäväksi kaikkiin 26002: eduskunta teki sen päätöksen, että ainoastaan pe- ulosmittausesineihin nähden, olkootpa ne sitten 26003: rintöoikeuden mukaan, eli sen mukaan, mitenkä huonekaluja ja rahoja tai mitä tahansa. Mutta 26004: lapsi olisi oikeutettu perimään vanhempiansa, saa- tässä yhteydessä se ei käy päinsä. Tässä yhtey- 26005: taisiin ulosmitata omaisuutta, niin se voi olla dessä, tässä pykälässä, on kysymyksessä vain: 26006: luonnollista, kun on kysymys määräajoin mak- palkka, eläke, elinkorko ja henkivakuutus. Sen 26007: settavasta summasta, mutta siinä ei olisi mitään vuoksi on tässä tilaisuudessa ja yhteydessä ai- 26008: johdonmukaisuutta, jos tähän sisällytettäisiin hetta panna voimaan sanottu periaate vain mai- 26009: myöskin sellainen maksu kuin henkivakuutus- nittuun neljään esineeseen nähden. Sanon vielä 26010: maksu, joka maksetaan kerta kaikkiaan. Silloin kerran, ettei ratkaisevaa merkitystä ole sillä 26011: on olemassa samanlainen asiantila, kuin jos joku seikalla, että henkivakuutus on sellainen tulo, 26012: muu omaisuus ulosmitataan ja siinä on siis käy- joka maksetaan kerta kaikkiaan. lVIinä tahdon 26013: tettävä niitä säännöksiä, jotka ulosmittauksesta pysyttää asetusehdotuksessa sanan henkivakuu- 26014: yleensä ovat voimassa, eikä ole käytettävä niitä tus siitä syystä, että minä katson oikeaksi ja 26015: säännöksiä, jotka koskevat määräajoin makset- kohtuulliseksi, että tämä summa jaetaan tasan 26016: tavaa tuloa. Tämä mielestäni on jokseenkin yksin- avio- ja aviottomien lasten kesken. Edus- 26017: kertainen asia, enkä minä voi käsittää, että olisi kunnallahan on täysi vapaus ottaa lakiin posi- 26018: edustaja Wiljomaalla ollut mitään syytä tähän tivinen määräys siitä. Eihän siitä estä se, että 26019: iskeä kiinni. Että eduskunnan entinen päätös on nykyinen laki ehkä on toisella kannalla. Nyt 26020: epäonnistuneesti laadittu, sen on edustaja Wiljo- on huomioon otettava vain, voidaanko saada ai- 26021: maakin myöntänyt suuressa valiokunnassa, ja kaan oikeutettu määräys ja jos se voidaan, niin 26022: koska hän ei ole voinut millään tavalla osoittaa, ei minusta ole mitään syytä olla ottamatta tätä 26023: että tässä olisi luonnollista asettaa henkivakuutus- askelta. Sen vuoksi minä edelleen olen sillä 26024: summa, joka on kerta kaikkiaan maksettava kannalla että on vahinko, jos sana ,henkivakuu- 26025: summa ja jota siis on katsottava samalla ta- tus" tästä pykälästä p,oistetaan. 26026: valla kuin .ios muu omaisuus otetaan ta- 26027: kavarikkoon - onhan sama asia, jos ulos- Ed. Koto ne n: Kun nyt enää on valittavana 26028: mittauksen alainen on nostanut esimerkiksi vain eduskunnan ennen asiassa tekemän päätök- 26029: 500 markkaa kerta kaikkiaan henkivakuu- sen ja suuren valiokunnan ehdotuksen välillä, 26030: tuslaitoksesta tai jos hänellä on 500 mark- niin täytyy minun puolestani myöntää etusija 26031: kaa muulla tavalla saatua tuloa tai jos hänellä suuren valiokunnan ehdotukselle. Ikävä vain, 26032: on 500 markan saaminen, joka on kerta kaikkiaan että siinä on pykälän loppu saanut aivan kur- 26033: maksettava-, kun siis hän ei ole osoittanut, että jan suomenkielisen asun, sellaisen, jota en olisi 26034: olisi luonnollista asettaa tuo kerta kaikkiaan mak- uskonut suuresta valiokunnasta tänne lähetet- 26035: settava tai maksettu henkivakuutussumma samaan tävän. Se kuuluu: ,perintöoikeuden mukaan 26036: asemaan kuin sellainen, maksu, joka määräajoin olisi muihin elatusta nauttiviin nähden saapa". 26037: suoritetaan, niin pyydän saada ehdottaa, että Mitä tällä tarkoitetaan, sitä on tavallisen ihmi- 26038: suuren valiokunnan päätös tässä kohden hyväk- sen vaikea ymmärtää ilman erityisiä selityksiä 26039: syttäisiin. tai jollei ole rinnalla ruotsinkielinen teksti, jossa 26040: sanotaan: i förhållande till andra j. n. e. Nyt 26041: Ed. W i l j o m a a: On aivan sop.imatonta ja on asia kuitenkin jo sillä asteella, että on mah- 26042: aiheetontakin tehdä sellaisia huomautuksia, kuin dotonta saada mitään muodollisiakaan muu- 26043: että se ja se ei ymmärrä tätä asiaa. Minä luulen toksia aikaan, joten täytyy nielasta tämä kaikki 26044: että me molemmat, sekä ed. Nybergh että minä, tämmöisenään. 26045: ymmärrämme tämän asian, vaikkakin kumpikin 26046: omalla tavallamme. -- Muuten edellytin kyllä, Ed. Söderholm: I·fråga om den menings- 26047: että ed. Nybergh tulisi minun kantaani vastaan skiljaktighet, som uppstått mellan landtdags- 26048: tekemään erään huomautuksen, jossa on perää, männen Wiljomaa on Nybergh synes mig, att 26049: vaikkakin vain näennäisesti. Tarkoitan sitä syy- hvardera har rätt delvis. Hvad utmätning af 26050: tästä, että muka on epäjohdonmukaista säätää förfallen lifförsäkring beträffar - eller jag 26051: yhdenvertaisuusperiaatetta ainoastaan erinäisiin skall säga också icke förfallen, för så vidt den 26052: ulosmittausesineisiin ja nimenomaan henkiva- kan blifva föremål för utmätning - så är det 26053: 480 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 26054: 26055: 26056: i regeln såsom ldgm Nybergh säger, att den 5) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeino- 26057: blir i saiilma läge, annan tillgång, som fadern toiminta ja ammattityö. 26058: har och som icke är nämnd i ifrågavarande pa- 26059: ragraf. Men det kan finnas lifförsäkringar, som Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 10 26060: äro gifna under vissa särskilda förhållanden, lif- ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä 26061: försäkringar i sådana bolag eller i sådana före- sekä työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 26062: ningar, att i deras öfverhetligen fastställda stad- 5 valmistelevasti käsitellyt ed. Hallstenin te- 26063: gar säges, att lifförsäkringen icke får tagas i kemä eduskuntaesitys n:o 32 sekä ed. Herralan 26064: mät. I sådana fall kommer det nog att bli den ja Pärssisen eduskuntaesitys n:o 10, jotka mo- 26065: skillnad emellan paragrafen, sådan den lyder lemmat koskevat lasten ja nuorten henkilöiden 26066: här, och i fall man tillämpar 8 § 4 kap. ut- elinkeinotoimintaa ja ammattityötä. 26067: sökningslagen, att i det senare fallet också denna 26068: tillgång får tagas i anspråk för barnen, men Keskustelu: 26069: icke p.å grund af 21 §. Men då i alla fall dessa 26070: fall komma att vara mycket sällsynta och det Ed. P ä r s s i ne n: Niillä perusteluilla, jotka 26071: naturligtvis här närmast är fråga om utmät- aikaisemmin asiaa käsiteltäessä olen esittänyt, 26072: ning af periodiskt utfallande inkomst, synes det p.yydän ehdottaa, että eduskunta ottaisi työväen- 26073: mig, att man icke har anledning att alltför asiainvaliokunnan mietintöön liitetyn vastalau- 26074: mycket fästa afseende vid denna skiljaktighet. seen käsittelyn pohjaksi. 26075: På denna grund och då öfverhufvud 21 § åt- 26076: minstone hvad svenskan beträffar är lyckligare Ed. Jalava: Minä kannatan ed. Pärssisen 26077: affattad än hvad den var tidigare, förenar jag tekemää ehdotusta. 26078: mig om stora utskottets förslag. 26079: Ed. S a l m i: Minä luovun. 26080: Ed. Nyberg h: Ed. Kotosen huomautuksen 26081: johdosta, joka koski tämän säännöksen muodol- P u h e m i e s: Täällä on ed. Pärssinen ed. 26082: lista puolta, pyydän saada mainita, että minäkin ,J alavan kannattamana ehdottanut, että edus- 26083: kyllä myönnän, että säännös olisi saattanut olla kunta päättäisi ottaa käsittelyn pohjaksi työ- 26084: paremmin muodostettu, mutta luulisin kuiten- väenasiainvaliokunnan mietintöön liitetyn vasta- 26085: kin, että siitä ei ole käytännössä vaikeuksia. Se lauseen. Tulen nimittämään tätä ed. Pärssisen 26086: kyllä kai tullaan käsittämään oikealla tavalla. ehdotukseksi. 26087: 26088: Selostus myönnetään oikeaksi. 26089: Keskustelu 21 §:stä julistetaan päättyneeksi. 26090: Äänestys ja päätös: 26091: Puhemies: Kun keskustelun kuluessa 26092: edustajat Wiljomaa ja Rautapää ovat ehdotta- Ken tahtoo ottaa käsittelyn pohjaksi suuren 26093: neet, että eduskunta päättäisi hyväksyä käsitel- valiokunnan mietinnön äänestää ,jaa"; jos ,ei" 26094: tävänä olevan pykälän eduskunnan ennen teke- voittaa, on ed. Pärssisen ehdotus hyväksytty. 26095: män päätöksen mukaan, niin tulee asiasta nyt Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 26096: äänestettäväksi. 26097: Puhemies: Ed. Pärssisen ehdotus siis on 26098: Äänestys ja päätös: hylätty. Suuren valiokunnan mietintö on hyl- 26099: käävä. Eduskunta päättänee hyväksyä suuren 26100: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk- valiokunnan mietinnön asiassa? 26101: sen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- 26102: taa, on eduskunta päättänyt pysyä asian toisessa Suuren valiokunnan mietintö hyväksytään ja 26103: käsittelyssä ennen tekemässään päätöksessä. asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. 26104: Äänestyksessä annetaan 143 jaa- ja 32 ei- 26105: ääntä. 26106: 6) Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :n 26107: muuttamista 26108: Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt 26109: hyväksyä suuren valiokunnan ehdotuksen. tarkoittavaa, eduskunnan pankkivaltuusmiesten 26110: pankkivaliokunnalle tekemää ehdotusta valmis- 26111: Toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. televasti käsiteltäessä laadittu pankkivaliokun- 26112: Ehdotus asetukseksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. 481 26113: 26114: 26115: nan mietintö n:o 4, joka viime täysi-istunnossa ressa valiokunnassa tekisi siitä esityksen, mm 26116: pantiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään asian ei olisi epäilystäkään sen läpimenemisestä. Va- 26117: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. liokunta perustelee mietinnössään ehdotusta sil- 26118: lä, että osuuskauppojen toiminta maaseudulla on 26119: Puhemies: Halutaanko asiassa puheenvuo- niin hyödyllistä, että yhteiskunnan tulee sitä 26120: roa? Ellei, niin ensimäinen käsittely julistetta- tukea vapauttamaHa ne kauppaverosta. 2\finul- 26121: nee päättyneeksi ja asia menee suureen valiokun- lakin on osittain kunnia tuntea niitten hyödyl- 26122: taan? listä toimintaa. Osuuskuntaa perustettaes~a hou- 26123: kutellaan siihen suurilla lupauksilla köyhiä ja 26124: Sen jälkeen asian ensimäinen käsittely julis- rikkaita jäseniä, luvataan helpolla tavaraa ja 26125: tetaan päättyneeksi Ja asia menee s u u r e e n vieläpä osingon jakoja. Kun liike perustetaan 26126: v a l i o k u n t a a n. aivan pienellä pääomalla, ei voidakaan tavaraa- 26127: myydä helpolla, vielä vähemmän jakaa mitään 26128: osinkoa. Osuuskaupan p.önkittämiseksi otetaan 26129: 7) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinon harjoitta- osuuskaupalle lainoja, joihin haalitaan talollisia 26130: misen oikeudesta 26131: takuuseen. Pettymys tavarain helppoudesta ja 26132: sisältävän ed. Hallstenin tekemän eduskuntaesi- osingon saamisesta järkyttää jäseniä koko yri- 26133: tyksen n:o 29 sekä voimassaolevan elinkeinolain tyksen luullotellusta hyödyllisyydestä, joka, sekä 26134: 19 §:n 1 kohdan muuttamista tarkoittavan, ed. suuret koron maksut vaikuttavat sen, että liike 26135: Kirveen y. m. tekemän eduskuntaesityksen n:o 1 alkaa kitua, jopa lopuksi luhistuu. Seuraus on 26136: johdosta valmistettu talousvaliokunnan mietintö useissa tapauksissa ollut se, että sekä vähävarai- 26137: n:o 5, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- set että varallisemmat jäsenet ovat menettäneet 26138: dälle tähän istuntoon, esitetään asian ensi- ei ainoastaan tosin verrattain pienet osuusmak- 26139: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. sunsa, vaan lisäksi melkoista suuremmat lisä- 26140: maksusitoumuksensa. Vieläpä monissa tapauk- 26141: Keskustelu: sissa ovat takaukseen liittyneet talolliset saaneet 26142: maksaa melkoisia sitoumuksia. 26143: Ed. W a r v i k k o: Asian evästykseksi suu- Minä kysyn, ketä tosiaankin tällainen valtion 26144: reen valiokuntaan pyydän minä käyttää edus- varoja vähentävä lysti siten on hyödyttänyt. Ja 26145: kunnan aikaa 3 a 4 minuuttia. Näillä ja tämän minä kysyn, milesikä ei valiokunta tasapuolisuu- 26146: edellisillä valtiopäivillä jätettiin eduskunnalle den vuoksi ole mietinnössään asian tästä puolesta 26147: anomus maakauppaveron poistamisesta. Näissä mitään lausunut. En näet oleta, että kaikki sen 26148: anomuksissa oli perusteltu se tosiasia, että maa- jäsenet ovat näistä seikoista tietämättömiä. Minä 26149: kauppaverosta menevä valtion vero on siinä ai- puolestani olen vapaan kaup.an puolustaja, mutta 26150: van kohtuuton, kun samanlainen elinkeino kau- en pidä kohtuuden mukaisena, että valtion puo- 26151: pungissa on vapaa valtiolle menevästä verosta, lelta toisia samanlaisia liikkeitä avustetaan ja 26152: semminkin kun muut luvalliset elinkeinot ovat toisia kiristetään. Jos näin menetellään, riko- 26153: samoin vapaat valtion verosta. Ed. Hallstenin taan varmaan oikeusvaltion periaatteita vastaan. 26154: eduskuntaesityksen johdosta on talousvaliokun- Osuuskauppojen hallinnossa on ilmeinen virhe 26155: ta näillä valtiopäivillä esillä olevan mietintönsä siinä, että vähävaraisillekin osuuskaupoille pe- 26156: mukaan ryhtynyt uusimaan tarpeellisissa koh- rustetaan useita haarakauppoja. Jos nyt valtio 26157: dissa voimassa olevaa elinkeinolakia, mutta sa- vapauttaisi yksin osuuskaupat kaupp.averoista, 26158: malla tehnyt siihen sen korjauksen, ilman, että niin epäilemättä se olisi omansa houkuttelemaan 26159: aiotteen tekijä oli siihen aihetta antanut, että osuuskauppoja yhä uusia haarakauppoja perusta- 26160: osuuskunnan harjoittamasta maakaupasta ei olisi maan, jotka useimmissa tapauksissa vain joudut- 26161: kaup.paveroa maksettava, vaan että yksityiset taisivat osuuskaupan häviötä. Jos nyt laaditaan 26162: kauppiaat olisivat edelleen veronalaisiksi lasket- poikkeuslaki yksityisille maakauppiaille, niin- 26163: tavat. Kun tuntee sen yksipuolisen kiivauden, kuin se tehdäänkin, niin tietää se heille vaati- 26164: millä tätä osuuskauppa-aatetta on viime vuosina musta ryhtyä erityiseen kilpailuun ja yhteistoi- 26165: ajettu ja eduskunnan nykyisen kokoonpanon, mintaan itsensä suojelemiseksi. Minun ymmär- 26166: niin ei ole ihmeteltävää, jos eduskunnan tulee tääkseni on tällainen poikkeuslaki osuuskauppo- 26167: edellämainittuihin tuloksiin. Pikemmin sopii jen hyväksi ilmeinen Pyrhosvoitto heille, vielä 26168: ihmetellä sitä, miksikä valiokunta ei ole vielä yksi samanlainen voitto, niin he ovat onnettomia. 26169: entisestään koroittanut yksityisten maakaup- Jos ei suuri valiokunta ja eduskunta katso vielä 26170: piaitten kauppa veroa. Jos joku sosialisti suu- tällä kertaa voivansa vapauttaa maakauppoja 26171: 482 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 26172: ------------------------------ 26173: siitä rasittavasta, huomattavasta valtion verosta, dännön järjestämiä. Sen lisäksi on vielä luette- 26174: niinkuin olisi suotavaa, niin minä suositan valio- loon otettu useita samanlaatuisia elinkeinoja 26175: kunnan mietintöön liitettyä ed. Listan viidettä joita ei ole vielä lainsäädännöllä järjestetty' 26176: vastalausetta. mutta, jotka yleisen turvallisuuden vuoksi sitä 26177: kaipaavat. Niinpä on luetteloon myöskin otettu 26178: Ed. 'Vuori maa: Minunkin mielestäni on aivan oikein margariinin ja margariinijuuston 26179: valiokunnan 22 § epäoikeutettu. Sen kautta ni- valmistus ja myynti, josta kyllä eduskunta on 26180: mittäin verotetaan maalaiskansaa yksipuolisesti puolestansa hyväksynyt lain, mutta jota hallitus 26181: maakauppiasveron kautta, kun sitävastoin kau- ei ole vahvistanut. Mutta vallan aiheettomasti 26182: punkilaiset eivät samanlaisesta elinkeinosta tule on jätetty tästä luettelosta pois voin ja juuston 26183: maksamaan minkäänlaista veroa valtiorahastoon.. ja niitä vastaavien ravintoaineiden tehdasmainen 26184: Olisi minun mielestäni jo aika ryhtyä kerrankin valmistus ja myynti, vaikka meijerilaitoksella on 26185: tasoittamaan sitä epäoikeutettua asemaa, jossa nykyoloissa hyvinkin vaikuttava merkitys kan- 26186: maalaiskansa on valtion verojen suhteen kau- san elämälle. Yhdeltä puolen sillä on merkitystä 26187: punkilaiskansaan nähden. Kun maalaiskansa on tuotantovälineenä ja toiselta puolen ravintoainei- 26188: maksanut tähän asti säännöllisiä valtion veroja den valmistajana kansanjoukoille. Sen merkitys 26189: sekä maasta että elinkeinoista, niin kaupunkilai- on kyllä erilainen eri kansanluokille. Omista- 26190: set eivät ole tämmöisiä veroja maksaneet. Toi- valle l~okalle luo se uusia tavara-arvoja, mutta 26191: nenkin ep.äsuhta on huomattavissa tässä ehdotuk- köyhälistön se tekee tavallaan ravintoaineisiin 26192: sessa, kun on ehdotettu kaikki maakauppiaat nähden riippuvaksi meijerilaitoksesta. Nykyi- 26193: maksamaan yhtä suuren veron huolimatta siitä, sissä maalaisoloissa ovat laidun- ja rehujensaanti 26194: onko heidän liikkeensä pieni tai suuri. On maa- käyneet siksi vaikeiksi, että työläisperheellä on 26195: kauppiaita, joitten koko vuosiliike nousee 10--20 miltei mahdotonta elättää perhettänsä varten leh- 26196: tuhanteen markkaan ja heidän täytyy maksaa mää. Tästä syystä köyhän työläisperheen maalla 26197: yhtä suurta veroa kuin kauppiaitten, joitten liike on näiden ravintoaineiden suhteen, turvauduttava 26198: nousee ehkä 200-300 tuhanteen markkaan. Täs- melkein yksinomaan meijereihin. Ne köyhälistö- 26199: sä myös on siis epäkohta. Sen kautta tulevat läisistä taas, joilla itsellään on lehmä, ovat ta- 26200: raskaimmin verotetuiksi pienimmät sydänmaan loudellisen ahdinkotilan vuoksi pakoitetut kuljet- 26201: kylät, joissa nykyään jokaisessa on kauppa, kos- tamaan maitonsa meijereihin, ja siis nekin käyt- 26202: ka heidän täytyy kauppiaan kautta maksaa \ tämään meijereissä käytettyjä ravintoaineita. Ei 26203: kruunulle suurempi vero kuin niiden kyläin, ole sitä perhettä nykyään maaseudulla, joka ei 26204: joissa on suurempi. liike. Selvää on, ettei maa- joutuisi tekemiseen meijerin kanssa. Kun asian- 26205: kauppias maksa tätä veroa omasta taskustansa, laita on tällä tavalla, niin täytyy meijerilaitok- 26206: vaan se täytyy hänen kantaa siltä yleisöltä, joka sen olla kaikin puolin terveydellisessäkin suh- 26207: hänen luonansa tekee kauppaa. Se on siis oi- teessa luotettava, niin ettei sen kautta leviä tart- 26208: keastaan se, joka tulee maksamaan tätä veroa. tuvia tauteja, tai ettei siellä niitä ravintoaineita, 26209: Vielä minusta näyttää epäoikeutetulta, että bud- joita koko seudun väestö yleensä käyttää, vää- 26210: jettiasia asetetaan elinkeinoasetukseen. Budjet- rennetä tai muuten tehdä ala-arvoisiksi eikä se- 26211: tiasia on semmoinen, joka joka vuosi valtiopäi- koiteta niihin vieraita, terveydellisessä suhteessa 26212: villä uudestaan laaditaan, elinkeinolaki taasen epäiltäviä aineita. Nykyoloissa on kuitenkin hy- 26213: on semmoinen, joka laaditaan moniksi kymme- vin paljon syytä epäillä, että meidän meijerilai- 26214: niksi vuosiksi kerrallaan. Siinä suhteessa siis toksessamme ovat nuo mainitsemani epäkohdat ai- 26215: olen aivan samalla kannalla kuin ed. Listan vas- nakin joltakin osalta olemassa. Meillä on esi- 26216: talause, että maakauppiaan verotusmääräys sil- merkiksi jokien rannoilla meijereitä, jotka käyt- 26217: täkin kannalta on sopimaton panna elinkeinola- tävät astiain pesuvesiksi ja sen sellaisiksi joki- 26218: kiin. Nämä ajatukset pyydän suuren valiokun- vettä, mutta saman joen rannalla vähän yläpuo- 26219: nan ottamaan huomioon, kun se menee tästä lella aivan lähellä, on myöskin karjakartanoita, 26220: laista päättämään. nahkuriliikkeitä, jopa hautausmaitakin, joista 26221: valuu jokeen arveluttavaa likaa. Yksin nämä 26222: Ed. Saari: Tahtoisin kiinnittää eduskunnan seikat jo tekevät asian hyvin arveluttavaksi, jotta 26223: huomiota erittäinkin käsillä olevan lakiehdotuk- siitäkin syystä olisi ryhdyttävä jonkinlaisiin toi- 26224: sen 2 sekä 23 pykälään. Tässä asetusehdo- menpiteisiin. Sitäpaitsi on hyvin epäiltävää, 26225: tuksen 2 § :ssä on lueteltu joukko sellaisia elin- josko meijereissä löytyvät pasteuriseerauslaitok- 26226: keinoja, jotka vaativat harjoittajaltaan erityisiä set nykyään täyttävät tehtäväänsä joka suhteessa, 26227: kelpoisuusehtoja ja jotka jo ovat erikoislainsää- niin että ne tappavat maidossa löytyvät taudin 26228: Ehdotus asetukseksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. 483 26229: 26230: 26231: siemenet. Sitäpaitsi vallitsee vallankin muuta- mukaan saa maalla kuvernööri ja kaupungeissa 26232: main yksityisten meijereissä sietämätön likai- maistraatti kuorma- ja pika-ajureille, moottorilla 26233: suus ja välinpitämättömyys terveydellisessä suh- varustetun ajoneuvon kuljettajille, palkkasouta- 26234: teessa. Erittäinkin kirnumaidon ja osaksi kum- jille, kaupungin läheteille ja muiden sellaisten 26235: mamaidonkin suhteen, jota koko ympäristön kulkuliikettä avustavain ammattien toimittajille 26236: väestö käyttää ravinnoksi, ollaan hyvin välinpi- ynnä nuohoojaliikkeen harjoittajille, mittaajille, 26237: tämättömiä. Niinpä sekoitetaan joesta otettuja pakkaajille y. m. säätää tarkastusmääräyksiä 26238: astiain huuhdevesiä kirnumaitoon, jota sitte pää- sekä vahvistaa heille taksoja ja järjestyssään- 26239: asiallisesti myydään seudun köyhälistölle. Huo- töjä ynnä uhkasakkoja niiden rikkomisesta. 26240: limatta siitä, että on ilmeistä, että tällainen me- Tämä pykälä tosin määrää, että mainittujen vi- 26241: nettely on väärinkäytöstä, saattaa sillä olla ar- ranomaisten on asiassa kuultava asianomaisia 26242: veluttavia vaaroja paikkakunnan väestön tervey- kunnallisviranomaisia, sekä antaa puheenaolevien 26243: delle. Kun esim. keuhkotauti maassamme, ja ammattiryhmien edustajille myös tilaisuus lausua 26244: erittäinkin Etelä-Pohjanmaalla on viime vuosi- mielipiteensä asiassa. Tällainen määräys kui- 26245: kymmeninä ikäänkuin rinnan meijerien kehityk- tenkin muodostuu käytännössä kokonaan arvotto- 26246: sen kanssa levinnyt, niin että kohta puolet asuk- maksi, lopullinen määräämisvalta kun jää virka- 26247: kaista ovat keuhkotaudin turmelemia, niin tulee vallalle ja pykälässä mainituille ammattilaisille 26248: väkistenkin ajatelleeksi, että eikö siihen osal- ei jää mitään oikeuksia, mutta sitä enemmän vel- 26249: tansa ole meijerilaitaskin syynä. Suurimmassa vollisuuksia, kuuliaisuutta ja alistumista poliisi- 26250: määrässä juuri tällaiselle vaaralle, josta olen pu- viranomaisten käskyihin sekä kaiken tämän li- 26251: hunut, on köyhälistö alttiina, jonka täytyy ta- säksi vielä uhkasakkoja ja lopuksi oikeuksiensa 26252: loudellisten olojen pakosta turvautua niihin ra- menettäminen. Pykälän mukaan saavat viran- 26253: vintoaineisiin, joita meijeristä voidaan tarjota. omaiset mielivaltaisesti määrätä hinnan mainit- 26254: Kun näistä oli valiokunnassa ja maatalousvalio- tujen åmmattilaisten työstä, johon ei asianomai- 26255: kunnan jäsenillä täydennetyssä jaostossa puhe, silla työläisillä ole pienintäkään määräämis- 26256: olivat kaikki yksimielisiä siitä, että puheenalai- valtaa. Jo yksinkertainen oikeusperiaate vaatii, 26257: set epäkohdat meijereissämme ovat siksi suuret, että jokaisella on oikeus itse määrätä palkka 26258: että meidänkin maassamme näillä aloilla tarvi- työstään ja sille, joka kulloinkin hänen palvelus- 26259: taan väärinkäytöstä ehkäisevää erikoislainsää- taan tarvitsee, jää vapaus käyttää hänen palve- 26260: töä, suunnilleen sellaista, kuin jo on muissa lustaan hyväkseen tai olla käyttämättä. Tai, ku- 26261: maissa aikaansaatu. Kuitenkaan eivät porvaril- ten tässä tapauksessa on laita, kun kokonaisille 26262: liset valiokunnan jäsenet tahtoneet tästä asiasta ammattiryhmille laaditaan palkkatariffia, vaatii 26263: ottaa mitään erityistä määräystä 2 pykälään. alkeellisinkin oikeuskäsite, että niitten työläis- 26264: Luultavasti heidän hylkäävä kantansa johtuu ryhmien, joita varten taksa valmistetaan, tulee 26265: siitä, että he pelkäsivät meijerien omistajille, saada toisena asiallisena ottaa siihen määrää- 26266: joiden etuja he eduskunnassa valvovat, koituvan västi osaa. 26267: jonkun verran lisäkustannuksia. Kuitenkin ol- Jos taksan laatiminen vasemmiston ehdotuk- 26268: tiin yksimielisiä siitä, että tällainen erikoislain- sen mukaan jätettäisiin näiden ammattilaisten 26269: säädäntö olisi tarpeen ja että se ennenkaikkea itsensä valmisteltavaksi ja sen vahvistaminen 26270: kuuluu eduskunnan valmisteltavaksi. Erikois- jäisi ainoastaan virkakunnan tehtäväksi, niin ei 26271: määräys tästä asiasta olisi siitäkin syystä välttä- suinkaan siitä seuraisi mitään vaaraa eikä hanka- 26272: mättä otettava tähän lakiin, ettei sitten, kun ky- luutta yleisölle, jolla syyllä parahiten porvaril- 26273: seenäolevasta asiasta tehdään esitysehdotus edus- liset valiokunnassa ovat ehdotusta vastustaneet, 26274: kunnassa, vastustajain puolelta voitaisi sanoa, sillä jäisihän vasemmistonkin ehdotuksen mu- 26275: että meidän uusi elinkeinolakimmekaan ei tiedä kaan vielä lopullinen ratkaisu asiassa kaupun- 26276: tästä asiasta mitään. Toivon, että suuri valio- geissa ammattivaltuustolle tai, missä sitä ei ole, 26277: kunta lisäisi kyseenalaisen kohdan kolmannen maistraatille ja maalla kunnallislautakunnille, 26278: vastalauseen mukaisesti tämän lakiesityksen 2 jotka kumpikin ovat paremmin näitten ammatti- 26279: §:ään. laisten asemaa ja työoloja tuntevia kuin kuver- 26280: Vieläkin työläisille vahingollisemman mää- nööri tai maistraatti. Meidän ehdotuksemme hy- 26281: räyksen ovat porvarilliset valiokunnan jäsenet väksymisellä tulisivat kyseenalaiset ammattilai- 26282: hyväksyneet tämän lakiehdotuksen 23 § :ssä. Se set ainoastaan saamaan samanlaiset ihmisoikeu- 26283: pykälä tekee erittäinkin pika-ajurit ja kuorma- det kuin yleensä muut työläiset. Nykyinen ke- 26284: ajurit y. m. pykälässä luetellut työläiset kerta hitys kulkuneuvojen alalla kulkee siksi pitkin 26285: kaikkiaan virkavallan orjiksi. Tämän pykälän askelin eteenpäin, ettei ole vähintäkään syytä pe- 26286: 484 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 26287: ---------------------------------- 26288: lätä tästä yleisen edun joutuvan kärsimään, jos mentti kuuluu näin: , Vuokra-ajuri on velvollinen 26289: sosialidemokraattien ehdotus hyväksyttäisiinkin. ehdottomasti noudattamaan poliisiviranomaisen 26290: Kaiken kohtuuden ja oikeuden nimessä voi edus- tai virantoimituksessa olevan poliisimiehen vir- 26291: kunta jättää tästä lakiesityksestä huoletta pois katoimivaltansa piirissä antamia määräyksiä ja 26292: nuo vanhentuneet, keskiaikaisia oloja muistutta- osoituksia." Kun tässä pykälässä on ensin lue- 26293: vat, työläisten oikeuksia sortavat määräykset. teltu kaikki mahdolliset asiat, niin lopulla vii- 26294: Kun alituisesti keksitään uusia ennen tuntemat- meisessä momentissa on tällainen yleinen muser- 26295: tomia kulkuneuvoja, niin pikemmin olisi tähän tava määräys, jonka mukaan poliisiviranomainen 26296: otettava esim. ajureita suojelevia määräyksiä voi käyttää mielivaltaansa aivan rajattomasti. 26297: kuin sortavia. Hän voi määrätä vaikkapa, että ajurin pitää 26298: Niinikään on tämän pykälän mukaan maalla häntä kuljettaa piirissään koko päivän ja vielä 26299: kuvernööreillä ja kaupungeissa maistraateilla oi- ehtoolla haastaa ajurin oikeuteen siitä, että he- 26300: keus vahvistaa näille ammattilaisille järjestys- vonen ei hänen mielestään näiden sääntöjen mu- 26301: säännöt, joiden sisällölle tämä lakiehdotus ei kaan ole kulkenut kyllin tasaista ravia, jolloin 26302: aseta minkäänlaisia rajoituksia, joten virkavalta oikeus voi tuomita 50 markan sakon. 26303: voi tämän pykälän mukaan niistä laatia näille Kaikkein pahin rangaistus kuitenkin on näissä 26304: ammattilaisille täydellisen sortolain, josta ei saa järjestyssäännöissä se maarays, että ajurilta 26305: edes asianmukaisesti vedota. Siitä syystä vallit- voidaan ottaa ajurioikeus milloin tahansa. Tämä 26306: seekin erittäinkin pika- ja kuorma-ajurien am- rangaistus ei suinkaan ole mikään turhanpäiväi- 26307: mattialoilla täydellinen mielivalta, ja missä mie- nen näille ammattilaisille, sillä silloin käyvät 26308: livalta rehoittaa, siellä kaikenlainen vääryys ja ajurille hänen hankkimansa hevonen, valjaat ja 26309: rettelöiminen on vallalla. Tässä on minulla kä- ajoneuvot kokonaan arvottomiksi, jotka kuiten- 26310: sillä Helsingin vuokra-ajurien nykyään voimassa kin vähintäin maksavat noin 3,500 markkaa. Tä- 26311: olev~t järjestyssäännöt, joissa on hyvinkin miel- mä rangaistus on melkein samaa kuin torpparille 26312: täkiinnittäviä kohtia. Niinpä määrätään 1 § :n häätö. On luonnollista, että tällainen mielivalta 26313: 4 :ssä kohdassa: ,Paitsi toisessa kappaleessa mai- synnyttää kaikenlaisia rettelöitä ajurien ja po- 26314: nittua ilmoitusta, on vuokra-ajurin oikeutensa liisiviranomaisten välillä. 26315: menettämisen uhalla kunakin vuonna joulukuussa Minulla olisi useita esimerkkejä niistä rette- 26316: päivänä, jonka poliisiviranomaisen on hyvissä löistä, joita poliisivalta on aikaansaanut ajurien 26317: ajoin sitä ennen kuulutettava kaupungin enim- elämässä, mutta minä tyydyn ainoastaan mai- 26318: män levinneessä sanomalehdessä, keskuspoliisille nitsemaan muutaman. Niin esim. 1907 huono- 26319: ilmoitettava, haluaako hän seuraavana vuonna jen palkkojen takia syntyi täällä Helsingissä 26320: käyttää oikeuttaan." Tämä määräys on minun a.jurilakko, jolloin poliisikamarissa ryhdyttiin 26321: mielestäni aivan käsittämätön. Minkä vuoksi laatimaan uutta taksaa, jossa ei laisinkaan otettu 26322: pika-ajurien täytyy mennä erikoisesti joka vuo- huomioon ajurien omia mielipiteitä, vaan lähetet- 26323: den lopulla ilmoittamaan poliisiviranomaiselle, tiin ilman muuta taksaehdotus valtuustolta lau- 26324: haluaako hän ensi vuonna harjoittaa ammattiaan sunnon saatua maistraatille vahvistettavaksi. 26325: vai ei. Eihän kauppiaiden, räätälien, eikä mui- Silloin ajurit puolestaan tekivät asiakirjan ja me- 26326: den elinkeinolaistenkaan tarvitse sellaista ilmoi- nivät maistraattiin ehdottamaan, että heidän mie- 26327: tusta tehdä. Minun mielestäni riittää kyllä ylei- lipiteensäkin asiassa otettaisiin huomioon. Tästä 26328: nen määräys lakiehdotuksessa, joka sisältää, että oli seurauksena että muutamien herrain mielestä 26329: kun elinkeinolainen lopettaa liikkeensä, hänen muka loukkaavien sanojen takia nämä kolme 26330: on siitä silloin ilmoitettava asianomaiselle viran- ajurien valtuuttamaa asiamiestä tuomittiin ku- 26331: omaiselle. Niinikään on yleensä koko ajurien kin 100 markan sakkoon sekä menettämään aju- 26332: elämä aivan poliisilaitoksesta riippuva. Niinpä rioikeutensa, jonka saivat vasta takaisin 2 vuo- 26333: määrätään 3 § :n lopussa näin: ,Ajoneuvoja äl- den kuluttua. Niinikään on monta muuta samal- 26334: köön käytettäkö ennenkuin poliisi on ne hyväk- laista rettelöä saanut tämä poliisimielivalta ai- 26335: synyt"; samoin määrää poliisi, saako ajuri käyt- kaan näiden ammattilaisten elämässä. Toivoisin, 26336: tää hankkimaansa ajoneuvoa tai onko hänellä että suuri valiokunta hyväksyisi 23 pykälän sen 26337: oikeus käyttää hankkimaansa hevosta; poliisi mukaiseksi kuin se on kolmannessa vastalauseessa 26338: määrää valjaat ja vieläpä ajurien puvunkin; eikä esitetty. 26339: pykälässä edes mainita, mihin asti tuo puvun 26340: määräysvalta ulottuu. Ed. Me c he 1 i n: Bibehållandet af landthan- 26341: Niinikään on 16 §:ssä muiden muassa hyvin delsafgiften kan i någon mån motiveras därmed, 26342: mieltäkiinnittävä määräys. . Sen viimeinen mo- att denna skatt icke tyckes ha verkat hämmande 26343: Ehdotus asetukseksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. 485 26344: 26345: på denna narmgsgrens utveckling, då ju antalet Ed. A h m a v a a r a: Täällä on eräs arvoisa 26346: landthandlande nästan årligen ökats. Men med- puhuja puolustanut tätä maakauppaveroa erityi- 26347: gifvas bör dock, att denna skatt icke är rationell, sesti sillä syyllä, että siitä on valtiolle melkoisia 26348: då den är lika för alla landthandlande, utan hän- tuloja eikä ole osottautunut, että se olisi maksa- 26349: syn till omfattningen af deras rörelse eller stor- jille vaikeuksia tuottanut, koska maakauppiasten 26350: leken af deras inkomster. Jag anser därför för luku on yhä lisääntynyt. Jos tässä nyt asettuu 26351: min del, att det vore riktigt att få landthandels- yksinomaan maakauppiaiden kannalle, niin ei 26352: afgiften aflägsnad, och jag kan icke annat före- tämä vero suinkaan heidän kannaltaan ole erityi- 26353: ställa mig än att, om vi ändtligen finge skrida sesti säälittävää, sillä niinkuin täällä jo on huo- 26354: till en utveckling och reform af det direkta be- mautettu eivät maakauppiaat sitä itse maksa, 26355: skattningsväsendet, då också denna afgift skulle vaan ne kyllä perivät sen ostajilta. En todella- 26356: upphöra och ersättas med inkomstskatt. Men kaan ymmärrä, mitä kohtuullisuutta ja johdon- 26357: om jag också sålunda i princip omfattar denna mukaisuutta siinä on, että kaupunkikauppias, 26358: mening, så måste jag uttala tvifvelsmål beträf- vaikka kaupunki on kuinka mitätön ja pieni, 26359: fande möjligheten att få saken reglerad genom pääsee ilman tätä veroa, mutta niin pian kuin 26360: enkelt utes~utande af nu gällande paragraf i nä- kauppias on maalaiskunnassa, täytyy hänen mak- 26361: ringslagen angående landthandelsskatt. Ty det saa tämä vero. Se on jäännös niiltä ajoilta, kuin 26362: bör då tagas i betraktande, att dessa landthan- kaupunkeja tahdottiin suosia. Vielä tämä .vero 26363: delsafgifter inbringa statsverket närmare en half on kohtuuton siihenkin nähden, että se rasittaa 26364: million mark om året. Och att nu få sanktion på samalla määrällä aivan pientä kauppiasta kuin 26365: en åtgärd, genoril hvilken de ordinarie statsin- suurtakin. Kyllä minusta nyt jo, jos kerran 26366: komsterna skulle med detta belopp minskas, sy- eduskunta, niinkuin täällä monesti on lausuttu, 26367: nes mig vara tvifvelaktigt. Om man vill vinna tahtoo pyrkiä uudenaikaisempiin verotustapoihin, 26368: detta ändamål, måste man gifva sig något till olisi aika luopua tällaisista välillisistä veroista, 26369: tåls. Enligt min tanke bör i den nya lagen om jotka kohtaavat, niinkuin huomautin, kansaa eikä 26370: näringar icke ingå en bestämning angående landt- kauppiaita. Kun nyt on tekeillä uusi elinkeino- 26371: handelsafgift, men den gamla näringslagens laki, niin minä olisin toivonut, että tästä olisi jä- 26372: stadganden i detta ämne lämnas att gälla, till tetty tämä vanhentunut vero pois ja olen sitä 26373: dess genom särskild proposition, med eller utan mieltä että myöskin se vero, mikä 15 § :ssä on 26374: samband med annan beskattningsåtgärd, landt- määrätty kulkukauppiaalta, olisi poistettava, 26375: handelsafgifterna skulle fås afskaffade. J ag an- sillä se on samanluontoinen. En tahdo tällä ker- 26376: sluter mig härmed till hr Listos reservation och taa ruveta tästä sen enempää lausumaan, koska 26377: emotser, att saken måtte från stora utskottets on tilaisuus vastakin tarkemmin perustellun lau- 26378: sida skärskådas i den riktning jag haft äran sunnon asiasta antaa, jos se tarpeelliselta näyt- 26379: framhålla. tää. Vielä tahtoisin lisätä, että jos kuitenkin 26380: suuri valiokunta vastoin minun luuloani tulee 26381: tämän veron pysyttämään, niin kyllä minusta 26382: Ed. H a h l: Sen johdosta, että täällä on tehty johdonmukaisuus vaatisi, että se silloin olisi kai- 26383: huomautus siitä, että tähän lakiehdotukseen on killa kauppiailla, sillä osuustoimintaa tämän ve- 26384: otettu myös määräyksiä verokysymyksistä ja ni- ron poistamisella minun mielestäni sangen vä- 26385: menomaan kohdistettu muistutus 22 §:ää vas- hän autetaan. Siihen tultaisiin vaan yksityisten 26386: taan, jossa puhutaan maakauppiaan suoritetta- kauppiaiden puolesta iskemään ja pidettäisiin sitä 26387: vasta verosta, huomautan minä, että ehdotuksessa jonkunlaisena ikäänkuin vaivaisavun luontoisena 26388: on toinenkin pykälä, 15 :sta, johon on merkitty osuuskaupoille. Kun osuuskaupat tietysti, niin- 26389: eräs toinen kauppavero, joka koskee kulkukaup- kuin yksityisetkin perivät sen ostajiltaan, en 26390: piaan suoritettavaa veroa, enintään 50 markkaa. katsoisi olevan syytä tässä näin pienessä jutussa 26391: Johdonmukaisuus vaatisi, että tämäkin silloin tehdä eroa kauppiaan ja kauppiaan välillä. 26392: poistettaisiin. Minä puolestani olen sitä mieltä, 26393: että nämä molemmat saattaisivat jäädä. Ainoas- 26394: taan osuuskaupat on asetettava erikoisasemaan Ed. Ny l a n d e r: Osuuskauppojen ja yksi- 26395: niistä syistä, jotka lähemmin selostetaan valio- tyiskaupan erilaiseen luonteeseen nähden pidän 26396: kunnan mietinnössä. Minä siis suosittelen suu- minä, että valiokunta on osunut aivan oikeaan, 26397: relle valiokunnalle talousvaliokunnan mietintöä kun se on sälyttänyt veron yksityiskauppiaille 26398: muuten sellaisena, mutta kuitenkin ottaen huo- ja vapauttanut osuuskaupat siitä. Mitä tulee sii- 26399: mioon sen pienen korjauksen, minkä ensimäinen hen ehdotukseen, mikä sisältyy vastalauseeseen, 26400: vastalause sisältää. jota täällä ed. Saari puolusti, että nimittäin 2 26401: 63 26402: 486 Maanantaina 14 p. huhtikuuta. 26403: 26404: 26405: §:ssä, luettelossa niistä elinkeinoista, joista on 12) Suostuotaveroa pelikorteista Suomen Suuri- 26406: erittäin säädetty, mainittaisiin myös voin ja ruhtinaanmaassa vuonna 1914, 26407: juuston valmistus ja kauppa, toisin sanoen mei- 26408: jeriliike, niin olen sitä mieltä, että valiokunta on koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu 26409: osunut täysin oikeaan jättäessään tämän koh- valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 7. 26410: dan pois. Siihen on useitakin syitä, joista pää- 26411: asiallisimmat ovat valiokunnan perusteluissa 26412: mainitut. Pyydän saada yhtyä niihin ja suosi- 13) Leimasuostuntaa 26413: tella suurelle valiokunnalle asetusehdotuksen 26414: toista pykälää sellaisena, kuin se on talousva- koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu 26415: liokunnan mietinnössä. valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8 esite- 26416: tään perättäin ja pannaan jokainen pöydälle 26417: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti huo- 26418: Keskustelu julistetaan päättyneeksi Ja asmn mis~ivän täysi-istuntoon. 26419: ensimäinen käsittely suoritetuksi. 26420: 26421: Asia menee valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 2 14) Maanvuokraolojen järjestämistä 26422: momentin mukaisesti suure e n v a l i o k u n- 26423: t aan. koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu 26424: maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4 esitetään. 26425: Puhemies: Puhemiesneuvosto esittää tä- 26426: mänkin pantavaksi pöydälle huomispäivän täy- 26427: si-istuntoon. 26428: Pöydällepanot: 26429: Keskustelu: 26430: 8) Varojen hankkimista vuodeksi 1914 niihin 26431: tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion Ed. C a st r en: Suuri joukko mietintöjä on 26432: tulot eivät riitä, nyt pantu pöydälle huomisillan istuntoon ja nii- 26433: hin perehtyminen kysyy aikaa. Katsoen, että kä- 26434: koskevan arm. esityksen johdosta laadittu val- sillä oleva laaja mietintö, joka sisältää ei enem- 26435: tiovarainvaliokunnan mietintö n :o 3 esitetään män eikä vähemmän kuin 54 sivua on pantava 26436: ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdo- pöydälle ensi perjantain iltaistuntoon. 26437: tuksen mukaisesti ensi perjantaina illalla pidet- 26438: tävään täysi-istuntoon. Ed. Sundblom: På de skäl, som nyss an- 26439: fördes, ber jag att få understöda förslaget, att 26440: ärendet måtte bordläggas till fredagens plenum. 26441: 9) Paloviinan valmistamisesta vuonna 1914 26442: suoritettavaa veroa sekä sanotun Ed. Li s t o: Kyllä minä sentään rohkenen 26443: veron käyttämistä suosittaa puhemiesneuvoston ehdotusta hyväk- 26444: syttäväksi. Jos tämä asia lykätään ensimäisen 26445: koskevain armollisten esitysten johdosta laa- kerran käsiteltäväksi perjantain istunnossa ja se 26446: dittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4, sitten vasta tulee suureen valiokuntaan, niin 26447: siellä voi käydä jo aika riittämättömäksi tar- 26448: peellisella tarkkuudella käsitellä asiata. Onhan 26449: 10) Paloviinavarojen käyttämistä vuonna 1914 ed. Castrenilla tilaisuutta siksi, kuin asia tulee 26450: suuressa valiokunnassa esille, perehtyä maatalous- 26451: koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu valiokunnan mietintöön. 26452: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5, 26453: Ed. C a s t r e n: En voi hyväksyä ed. Liston 26454: kantaa. Käsillä oleva mietintö on annettu armol- 26455: 11) Suostuotaveroa mallasjuomain valmistamisesta lisen esityksen johdosta. Siis se käypi ennen kaik- 26456: vuonna 1914 kia niitä muita mietintöjä, jotka eivät perustu 26457: armolliseen esitykseen. Vähintäkään pelkoa ei 26458: koskevan armollisen esityksen johdosta laadittu siis ole olemassa, etteikö tätä asiaa ehdittäisi kä- 26459: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6, sitellä suuressa valiokunnassa, jos se lykätään- 26460: Pöydällepanot. 487 26461: 26462: 26463: kin perjantai-illan istuntoon. Suuressa valio- Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt 26464: kunnassa istuvien edustajien täytyy saada riit- mietinnön pantavaksi pöydälle ensi perjantaina 26465: tävästi aikaa perehtyäkseen asiaan, ennenkuin iltapuolella pidettävään täysi-istuntoon. 26466: se otetaan suuressa valiokunnassa esille. Vaati- 26467: mus että käsillä oleva laaja mietintö pantaisiin 15) Ehdotuksia muutoksiksi torpan, lampuotitilan 26468: pöydälle huomispäivän istuntoon, sotii kohtuut- ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta maaliskuun 26469: ta vastaan. 12 päivänä 1909 annettuun asetukseen 26470: 26471: Ed. Nylander: Niillä syillä, mitä ed. Listo koskevan kahden eduskuntaesityksen johdosta. 26472: esitti ja m;yös huomioon ottaen, että vielä huo- laadittu maatalousvaliokunnan mietintö n :o 3 26473: menna voidaan saada tämä mietintö pöydälle is- esitetään ja pannaan pöydälle ~uhemiesneuvos 26474: tuntoon, minä pyytäisin suositella eduskunnalle ton ehdotuksesta huomispäivän täysi-istuntoon. 26475: puhemiesneuvoston ehdotusta. 26476: 16) Maanvuokraolojen järjestämistä 26477: Ed. Alkio: Samalla syyllä kuin ed. Listo 26478: pyydän minäkin ehdottaa, että mietintö pantai- koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu 26479: siin pöydälle huomiseen istuntoon. Ed. Castre- maatalousvaliokunnan mietintö n:o 5 esitetään 26480: nin lausunnon johdosta huomautan siitä, että ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdo- 26481: tämä asia pääasiassa ratkaistaan suuressa valio- tuksesta siihen istuntoon, jolloin armollinen esi- 26482: kunnassa, joten eduskunnan käsittely ei paljoa- tys maanvuokraolojen järjestämisestä otetaan 26483: kaan siihen vaikuta. kolmanteen käsittelyyn. 26484: Ed. Sundblom: Som skäl för min anhål- 26485: 17) Ehdotusta laiksi Suomen ulkopuolella solmit- 26486: lan, att ärendet måtte bordläggas till fredagens tujen avioliittojen pätevyydestä 26487: plenum, vill jag ännu nämna, att det svenska 26488: betänkandet ännu icke föreligger fullständigt, koskevan eduskuntaesityksen johdosta laadittu 26489: ity att den femte reservationen saknas. lakivaliokunnan mietintö n:o 3 esitetään ja pan- 26490: naan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksesta 26491: Ed. Nylander: Ed. Sundblomin lausunnon huomispäivän täysi-istuntoon. 26492: johdosta pyydän huomauttaa, että tämä 5:s 26493: vastalause tulee ruotsalaisena jaettavaksi ja 26494: postissa lähetettäväksi huomisaamuna kaikille 18) Arm. esityksen antamista laiksi, joka kieltäisi 26495: ruotsalaisille edustajille. kiertelevän eläinten näyttelemisen 26496: 26497: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu 26498: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 6 esitetään ja 26499: pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuk- 26500: Puhemies: Puhemiesneuvoston ehdotusta sen mukaisesti ensi viikon tiistain täysi-istun- 26501: vastaan on ed. Castren ed. Sundblomin kannatta- toon. 26502: mana ehdottanut, että asia pantaisiin pöydälle 26503: ensi perjantaina iltapäivällä pidettävään täysi- 26504: istuntoon. 26505: Seuraava täysi-istunto on huomenna tiistaina. 26506: Selostus myönnetään oikeaksi. k:lo 6 i. p. 26507: 26508: Åänestys ja päätös: 26509: Täysi-istunto päättyy k:lo 9,35 i. p.. 26510: Ken hyväksyy tässä kohden puhemiesneuvos- 26511: ton ehdotuksen, vastaa ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Pöytäkirjan vakuudeksi: 26512: on ed. Castrenin ehdotus hyväksytty. 26513: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Iivar Ahava. 26514: 29. Tiistaina 15 p. huhtikuuta 26515: k:lo 6 i. p. 26516: 26517: Päiväjärjestys. Ainoa käsittely: 26518: Siv. 26519: 7) Anomusehdotus, joka koskee eduskun- 26520: Ilmoituksia: nan hyväksymien, työväensuojelusta tarkoit- 26521: tavien asetusten voimaansaattamista. 493 26522: Ensimäinen käsittely: A s i a k i r j a t: Perustuslakivaliokunnan 26523: Siv. mietintö n:o 2; ed. Paasivuoren y. m. anom. 26524: 1) Armolliset esitykset, jotka koskevat pa- ehd. n:o 15. 26525: loviinan valmistamisesta vuonna 1914 suori- 8) Ed. Mannerin y. m. eduskunnan puhe- 26526: tettavaa veroa sekä sanotun veron käyttä- miehelle antama kirjelmä, jossa vaaditaan 26527: mistä. 490 erään ehdotetun vastalauseen liittämistä pe- 26528: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvaliokunnan rustuslakivaliokunnan mietintöön n :o 1. 502 26529: mientinnöt 4 ja 5; arm. esitykset n:ot 8 Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan 26530: ja 9. ' mietintö n :o 3 ja mainittu kirjelmä. 26531: 2) Armollinen esitys, joka koskee suos- 9) Kunnallisten metsäin avustamista tar- 26532: tuntaveroa mallasjuomain valmistamisPsta koittava anomusehdotus. 519 26533: vuonna 1914. 491 A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- 26534: Asiakirjat : Valtiovarainvaliokunnan tintö n:o 4; ed. Pullisen y. m. anom. ehd. 26535: mietintö n:o 6; arm. esitys n:o 10. n:o 95. 26536: 3) Armollinen esitys, joka koskee suos- 10) Anomusehdotus, joka tarkoittaa kun- 26537: tuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri- tain veivoittamista valtion kannatuksella 26538: ruhtinaanmaassa vuonna 1914. perustamaan koteja turvattomia lapsia var- 26539: Asiakirjat : Valtiovarainvaliokunnan " ten. ' 26540: mietintö n :o 7; arm. esitys n :o 7. A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- 26541: 4) Armollinen esitys, joka koskee leima- tintö n:o 5; ed. Alma Jokisen y. m. anom. 26542: suostuntaa. ehd. n:o 45. 26543: A s i a k i r j at : Valtiovarainvaliokunnan " 26544: mietintö n :o 8; arm. esitys n :o 2. Pöydällepanoa varten 26545: 5) Eduskuntaesitykset, jotka koskevat eh- esitetään: 26546: dotuksia muutoksiksi torpan, lampuotitilan 26547: ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta maalis- 11) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 26548: kuun 12 päivänä 1909 annettuun asetuk- n:o 2 armollisen esityksen johdosta, joka 26549: seen. , sisältää ehdotuksen asetukseksi 10/23 päi- 26550: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan vänä heinäkuuta 1902 annetun Vesioikeus- 26551: mietintö n:o 3; ed. Elorannan y. m. edusk. lain II luvun 6 ja 19 §:n sekä VII luvun 26552: esit. n:o 18; ed. Renvallin y. m. edusk. esit. 3 § :n muuttamisesta. 522 26553: n:o 25. 12) Työväenasiain valiokunnan mietintö 26554: 6) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuolella n :o 6 anomusehdotuksesta, joka tarkoittaa 26555: solmittujen avioliittojen pätevyydestä, sisäl- toimenpiteitä sen estämiseksi, että työnanta- 26556: tävä eduskuntaesitys. 492 jat työriitojen aikana saavat apua valtiolta. 26557: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie- 13) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o " 26558: tintö n:o 3; ed. Söderholmin y. m. edusk. 4, joka sisältää lausunnon valtiovarainvalio- 26559: esit. n :o 11. kunnan jäsenistä on kieltäytynyt ottamasta 26560: ,90 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 26561: 26562: Siv. varapuheenjohtajana edustaja Onni Hallsten sekä 26563: pätevyyttä siinä tapauksessa, että osa valio- toisen osaston puheenjohtajana Valiokunnan vara- 26564: kunnan eduskunnalle lähettämän kirjelmän puheenjohtaja, edustaja Heikki Renvall ja vara- 26565: johdosta, mikä koskee valiokunnanpäätöksen puheenjohtajana edustaja Edv. Gylling. 26566: osa äänestykseen. 522 Tämän ohella saa Valiokunta ilmoittaa, että en- 26567: simäinen osasto tulee valmistamaan mietinnöt ar- 26568: mollisen esityksen N :o 7 johdosta, joka koskee 26569: kulkulaitosrahastoa vuodeksi 1914, sekä anomus- 26570: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ehdotuksista sen mukaan, kuin aikaa riittää. 'l'oi- 26571: Aalle-Teljo, Castr(m, Danielsson-Kalmari, Red- nen osasto tulee antamaan mietinnöt valtiovarain 26572: berg, Kotonen, I. W. Laine, Lehtimäki, Pietinen, tilaa koskevan kertomuksen johdosta sekä ano- 26573: Poutiainen, Rautapää, Tainio, Tikkanen, Wilja- musehdotuksista N :o 53 ja 91. Muut asiat käsit- 26574: kainen ja W uolijoki. telee jakamaton Valiokunta. 26575: 26576: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: 26577: 26578: .Tuhani Arajärvi. 26579: Ilmoitusasiat: 26580: Wäinö Kylmäkoski. 26581: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään sai- 26582: rauden takia lääkärintodistuksen nojalla ed. Roto- Puheenvuoron saatuaan lausuu 26583: selle tämän istunnon alusta istuntokauden lop- 26584: puun, ed. Danielsson-Kalmarille, Rautapäälle ja 26585: Poutiaiselle niinikään sairauden takia tästä is- Ed. v o n B o r n: Reservationsvis ber ,jag få 26586: tunnosta, sekä yksityisasiain takia ed. Lallu- anmäla, att jag i statsutskottet icke bidragit tili 26587: kalle huomen illasta ensi maanantaiaamuun, ed. beslutet om utskottets delning, hvilken jag anser 26588: Wuolijoelle tästä päivästä ensi perjantaihin asti, vara både af sakliga och praktiska skäl olämplig. 26589: ed. Castrenille tämän illan istunnosta ja Aalle- 26590: Teljolle tämän istunnon alkuosasta. Keskustelu asian johdosta julistetaan päätty- 26591: neeksi. 26592: 26593: 26594: 26595: Valtiovarainvaliokunnan jakaantuminen kahteen 26596: osastoon. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 26597: Valtiovarainvaliokunnalta on saapunut edus- 1) Siitä verosta, joka paloviinan valmistamisesta 26598: kunnalle seuraava kirjelmä, jonka sihteeri lukee: Suomessa on suoritettava vuonna 1914 26599: Ja 26600: Suomen Eduskunnan Paloviinavarojen käyttämisestä vuonna 1914 26601: Valtiovarainvaliokunta. 26602: Helsingissä annettujen armollisten esitysten n :o 8 ja 9 joh- 26603: Huhtikuu 15 p:nä 1913 dosta valmistettu valtiovarainvaliokunnan mie- 26604: N:o 23. tintö n :o 4 sekä viimeksi mainittua armollista esi- 26605: tystä koskeva saman valiokunnan mietintö n :o 5, 26606: S u o m e n E d u s k u n n a 1 l e. jotka eilispäivänä pidetyssä täysi-istunnossa pan- 26607: tiin pöydälle tähän istuntoon, esitetään mainittu- 26608: Valtiovarainvaliokunta saa täten kunnioittaen jen armollisten esitysten johdosta valmistetun ase- 26609: ilmoittaa, että Valiokunta, töitten jouduttamiseksi tusehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 26610: ja nojautuen Valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 3 varten. 26611: m :iin, on kuluvan huhtikuun 14 päivänä päättä- 26612: nyt jakaautua kahteen osastoon, jotka kumpikin Puh e mies: Tällä kertaa tulee esitettäväksi 26613: antavat mietintöjä Valiokunnan nimessä, sekä että mietinnössä oleva asetusehdotus ja mitä tulee sii- 26614: ensimäisen osaston puheenjohtajana on V aliokun- hen ponteen, joka on sivulla 12 esitetään se kol- 26615: nan puheenjohtaja, edustaja Juhani Arajärvi ja mannen käsittelyn tapahduttua. 26616: Suostunnat vuonna 1914. 491 26617: 26618: Keskustelu: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8 siinä val- 26619: mistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen ensI- 26620: Ed. Me c he l i n: Det är visserligen en gif- m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. 26621: ven sak, men bör kanske ändå framhållas vid re- 26622: missen till stora utskottet, att statsutskottets för- P u h e m i e s: Tällä kertaa esitetään valtio- 26623: slag rörande brännvinsskattens användning såsom varainvaliokunnan mietinnössä n:o 8 oleva ase- 26624: varande en anslagsfråga måste förblifva öppet, tusehdotus. Mietinnön 21 sivulla oleva arvioi- 26625: till dess att budgeten i dess helhet blifvit behand- misponsi, joka ei ole kolmessa käsittelyssä käsi- 26626: lad. teltävä eikä siis mene suureen valiokuntaan, esi- 26627: Ed. A r a j ä r v i: Minä pyydän ilmoittaa, että tetään kolmannen lukemisen tapahduttua. 26628: valiokunnan mietintöä seuraavassa liitteessä si- Halutaanko asiassa puheenvuoroa? Ellei, niin 26629: vulla 14 on painovirhe. Siellä mainitaan, että ensimäinen käsittely julistetaan päättyneeksi ja 26630: 1907 olisi kotimaista olutta käytetty 17 miljoonaa asiat lähetetään siis suureen valiokuntaan. 26631: litraa, pitää olla 27,930,934 litraa, niinkuin edel- 26632: lisellä sivulla olevasta sarekkeestakin näkyy. 5) Ehdotuksia muutoksiksi torpan, lampuotitilan 26633: ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta maaliskuun 12 26634: Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely julis- · päivänä 1909 annettuun asetukseen 26635: tetaan päättyneeksi ja asia lähetetään Valtiopäi- 26636: väjärjestyksen 57 § :n 2 momentin mukaisesti sisältäväin, edustajain Renvallin y. m. tekemän 26637: s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. eduskuntaesityksen n :o 25 ja edustajain Eloran- 26638: nan y. m. eduskuntaesityksen n:o 18 johdosta laa- 26639: 2) Suostuntaveroa mallasjuomain valmistamisesta dittu, tämän kuun 14 päivänä pöydälle pantu 26640: vuonna 1914 maatalousvaliokunnan mietintö n :o 3 esitetään 26641: mainituissa alotteissa olevien asetusehdotusten 26642: koskevan armollisen esityksen n :o 10 johdosta e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. 26643: laadittu, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu 26644: valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 6 esitetään Keskustelu: 26645: siinä valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen 26646: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. Ed. R e n v a 11: Tämä maatalousvaliokunnan 26647: mietintö on siitä omituinen, että se lienee ensi- 26648: P u h e m i e s: Nyt esitetään tällä kertaa itse mäinen laatuaan, jossa valiokunta ei ensinkään 26649: asetusehdotus. Mietinnön 9 :nnellä sivulla oleva koskettele sitä asiaa, joka sille on valmistettavaksi 26650: arvioimisponsi, joka ei ole kolmessa käsittelyssä lähetetty. Valiokunta tässä mietinnössä muun 26651: käsiteltävä eikä siis menevä suureen valiokuntaan, muassa lyhyesti kyllä ilmoittaa, mitä se esitys- 26652: esitetään kolmannen käsittelyn tapahduttua. ehdotus on tarkoittanut, jonka alla muitten muas- 26653: Halutaanko asiassa puheenvuoroa? Ellei, niin sa minun nimeni on, mutta siihen jätetään asia 26654: ensimäinen käsittely julistetaan päättyneeksi ja eikä sanota mitään syytä siihen, ettei valiokunta 26655: asia menee suureen valiokuntaan. ole tätä asiaa ottanut käsiteltäväkseen. Esitys- 26656: ehdotukseni on kytketty yhteen edustaja Eloran- 26657: 3) Suostuntaveroa pelikorteista Suomen Suuri- nan samassa tarkoituksessa tekemään esitysehdo- 26658: ruhtinaanmaassa vuonna 1914 . tukseen. Edustaja Elorannan ehdotuksesta on to- 26659: sin niin paljon sanottu, että valiokunta katsoo 26660: koskevan armollisen esityksen n :o 3 johdosta laa- eräiden ed. Elorannan y. m. ehdotuksessa tehty- 26661: dittu, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu val- jen muutosehdotusten ansaitsevan huomiota, mut- 26662: tiovarainvaliokunnan mietintö n :o 7 esitetään ta sen sijaan ei ole sanallakaan sanottu mitään 26663: mainitussa armollisessa esityksessä olevan asetus- siitä ehdotuksesta, jonka alla minun nimeni on. 26664: ehdotuksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä var- Tästä voipi ehkä lukea, että valiokunta on sitä 26665: ten. mieltä että tässä, muiden muassa minun allekir- 26666: joittamassani esitysehdotuksessa ei ole mitään, 26667: Sen yhteydessä esitetään samalla joka ansaitsee huomiota. 26668: ,Jos maatalousvaliokunta kuitenkin vähänkin 26669: 4) Leimasuostuntaa tuntee sitä mielialaa, mikä vallitsee Suomen 26670: maanviljelijäin keskuudessa - ja minä luulen 26671: koskevan armollisen esityksen n:o 2 johdosta laa- että huolimatta puoluekannasta, jokaisen täytyy 26672: dittu, eilispäivän täysi-iPtunnossa pöydälle pantu antaa tunnustusta maanomistajainkin tunteille ja 26673: 492 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 26674: 26675: käsitystavalle-sen pitäisi tietää, että sen mieli- kunnan mietintö n :o 3 esitetään siinä valmistele- 26676: piteen takana, niiden muutosehdotusten takana, vasti käsitellyn asetusehdotuksen e n s i m ä i s t ä 26677: jotka minä olen eduskunnalle esittänyt, on suuri k ä s i t t e l y ä varten. 26678: joukko Suomen maanomistajia. Ja niin ollen mi- 26679: nun ymmärtääkseni kunnioitus heitä kohtaan olisi Keskustelu: 26680: ainakin vaatinut sen, että eduskunnan maatalous- 26681: valiokunta olisi maininnut, missä suhteessa nämä Ed. R o s e n q v i s t: Då jag är medlem af 26682: muutosehdotukset eivät pidä paikkaansa, missä stora utskottet, är min afsikt själffallet icke den 26683: kohden ne eivät ansaitse huomiota. Niinkuin att nu börja diskutera ifrågavarande lagförslag. 26684: asia nyt on käsitelty, on se minun ymmärtääkseni J ag har begärt ordet såsom medlem af lagutskot- 26685: suoranaista eduskuntatyön ilveilyä. Jos puolue- tet för att afgifva en förklaring, som till undvi- 26686: näkökohdat saavat siinä määrin vallan eduskun- kande af missförstånd synts mig erforderlig. 26687: nassa, ettei panna minkäänlaista huomiota ano- Af den första och andra reservationen kunde 26688: muksiin ja ehdotuksiin, vaikka tiedetään niiden man sluta till, att de, som omfattat 1 § enligt ut- 26689: takana olevan suuri luku meidän kansamme työ- skottets formulering, skulle haft för afsikt att be- 26690: tätekevistä jäsenistä, niin silloin on eduskuntatyö reda rum för s. k. formlösa äktenskap, att de, så- 26691: joutunut hyvinkin paljon harhateille. som det heter i första reservationen, skulle velat 26692: Minä lausun sen toivomuksen, että suuri våJio- i finsk lagstiftning införa en bestämning om dy- 26693: kunta, kun tämä asia sinne menee, on ottava ne lika äktenskap eller att de skulle känt behof af 26694: ehdotukset, jotka eduskunnalle on puheenalaisessa ,att i finsk lagstiftning gifva erkännade åt dy- 26695: esitysehdotuksessa esitetty, vakavan asiallisen lika formlösa förbindelser". J ag behöfver väl 26696: harkinnan alaisiksi. knappt säga att, då jag omfattat 1 § enligt utskot- 26697: tets formulering, jag icke haft någon dylik af- 26698: Ed. G y ll i n g. Edustaja Renvallin lausun- sikt, icke haft någon aflägsen tanke i denna rikt- 26699: non johdosta pyydän lausua muutaman sanan. ning. J ag har kunnat förena mig om utskottets 26700: Hän valitti, että maatalousvaliokunta on ehdot- förslag, emedan detsamma sakligt öfverensstämde 26701: tanut hänen alotteensa hylättäväksi. Paljon suu- med ett' förslag, som jag hade i lagutskottet for- 26702: rempi syy olisi niillä meidän ryhmämme jäse- mulerat. J ag kan ännu i denna stund icke förstå 26703: nillä valittaa, jotka torpparien vapautuksesta vii- att, då det i 1 § talas om ,i giltig form" afslutadt 26704: me valtiopäivillä tekivät anomuksen, uudistaen äktenskap och då det i 3 § säges om dessa ,i giltig 26705: sen näillä valtiopäivillä, mutta jota anomusta form" utom Finland ingångna äktenskap, att de 26706: maatalousvaliokunta ei ottanut viimein käsiteltä- skola åtföljas af bevis, ,utfärdadt af myndighet 26707: väkseenkään, eikä aijo näillä valtiopäivilläkään i det land, hvarest äktenskapet afslutats", man 26708: ottaa. Mutta sitä vastaan ei edustaja Renvall ole skulle tolka detta därhän, att här vore tal om s. k. 26709: tehnyt mitään vastalausetta eikä ole puoltanut, formlösa äktenskap. Men ifall dessa paragrafer 26710: että meidän aiotteemme olisi otettu kiireellisesti måste tydas på detta sätt eller kunna gifva an- 26711: käsiteltäväksi, vaan on ollut myötävaikuttamassa ledning till en misstydning i denna riktning, så 26712: siihen, että se pantaisiin viimeiselle sijalle työ- har jag själffallet ingenting emot att paragra- 26713: järjestyksessä. Minä olen vakuutettu, että tä- ferna ändras. ÄndrinQ'en är också ytterst lätt 26714: män aiotteen takana on ainakin yhtä suuret värkställd. Det fodras till 1 § knappast mer än 26715: väestöryhmät kuin ed. Renvallin aiotteen takana. två ord för att få den fullt tydlig. J af hoppas, att 26716: stora utskottet skall gifva den en sådan formule- 26717: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ring, att ingen skall behöfva frukta, att man här 26718: vill drifva propaganda för s. k. formlösa äkten- 26719: P u h e m i e s: Asian ensimäinen käsittely ju- skap. 26720: listetaan päättyneeksi ja asia lähetetään valtio- 26721: päiväjärjestyksen 57 § :n 2 momentin mukaisesti Ed. H a n n u l a: }finä pyydän saada yhtyä 26722: s u u r e e n v a l i o k u n t a a n. edellisen arvoisan puhujan lausuntoon ja lisätä 26723: vielä tähän, etten luule kenenkään porvarillisiin 26724: ryhmiin kuuluvan valiokunnan jäsenen tahtovan 26725: 6) Ehdotuksen laiksi Suomen ulkopuolella solmit- puolustaa vastalauseessa mainittujen vapaamuo-. 26726: tujen avioliittojen pätevyydestä toisten avioliittojen hyväksymistä. En pidä ol- 26727: lenkaan olevan syytä siihen tulkintaan, jota ensi- 26728: sisältävän edustajain Söderholmin y. m. tekemän mäisen vastalauseen tekijät ovat käyttäneet vas- 26729: eduskuntaesityksen n:o 11 johdosta laadittu, tä- talauseessaan. Jos lukee ensimäistä pykälää kol- 26730: män kuun 14 päivänä pöydälle pantu lakivalio- mannen pykälän valossa, ottaa huomioon ne todis- 26731: Työväemmojelusasetusten voimaan saattaminen. 493 26732: ---------- ------ 26733: 26734: teet, jotka tarvitaan avioliiton laillistuttamiseen kautta tulisi aikaan rajoituksia, mitkä eivät so- 26735: tässä maassa, niin minusta sellaiselle tulkinnalle veltuisi jonkin maan avioliiton solmimismuotoon. 26736: ei ollenkaan ole syytä antaa mitään merkitystä. 26737: Mutta jos nyt tahtoisi joku tulkita sitä sillä ta- Ed. Tuliko ura: Silloin kuin lakivalio- 26738: valla, niin minulla puolestani ei ole mitään sitä kunnassa tätä asiaa käsiteltiin, niin ei ollut tar- 26739: vastaan, että sellainen lisäys suuressa valiokun- koituskaan antaa tälle julkaisulle sellaista muo- 26740: nassa tehdään ensimäiseen pykälään kuin ed. Ro- toa kuin ne kuulutukset ovat, joilla täällä Suo- 26741: senqvist on ehdottanut. Muuten pidän ensimäistä messa avioliittoon aikovat kuulutetaan. Tällä 26742: pykälää lyhyellä sopivalla lisäyksellä paljon sel- on ainoastan tarkoitus kuuluttaa sen seurakun- 26743: vempänä ja asiallisempana ja rajoituksista enem- nan kirkossa, mihinkä aviopuolisot asettuvat 26744: män vapaana, kuin ne muodostukset, jotka varsin- tultuaan Suomeen ja merkitsevät itsensä kirkon- 26745: kin ensimäisen vastalauseen tekijät ovat ensimäi- kirjaan aviopuolisoina. 26746: selle ja kolmannelle pykälälle antaneet. Pidän ,Jälkeenpäin sanotaan 4 §:ssä: ,Jos aviopuolisot 26747: tJttä varsinkin kolmannen pykälän toisen kohdan ovat ennen kirkonkirjoissa jossakin toisessa seu- 26748: mukaan tulisi Suomen miesten ja naisten avio- rakunnassa, niin siellä on ilmoitettava julkipa- 26749: liittoonmeno ulkomailla vielä enemmän rajoite- nolla kuten kunnalli!skuulutuksien julkipanosta 26750: tuksi, kuin se nykyään on. on säädetty." 26751: 26752: Ed. S ö d e r h o l m: ,Jag anser ögonblicket nu Keskustelu ja asian ensimäinen käsittely ju- 26753: icke vara inne att bemöta de tvänne senaste ärade listetaan päättyneeksi ja asia lähetetään valtio- 26754: talarenes andraganden, men jag får nog tillfälle päiväjärjestyksen 57 § :n 2 momentin mukaise.'!ti 26755: därtill längre fram. s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n. 26756: 26757: Ed. G r ö n v a 11 : Asetusehdotuksen 4 § :ssä 7) Eduskunnan hyväksymiea työväensuojelusta 26758: mainitaan, että ulkomailla solmitut avioliitot oli- tarkoittavien asetusten voimaan saattamista 26759: sivat ,julistettavat kirkossa kolmena sunnun- 26760: taina peräkkäin" ja tämä julistus ,on ilmoitet- koskeva edustajain Paasivuoren y. m. anomuseh- 26761: tava siinä seurakunnassa, jonka kirkonkirjaan dotus n :o 15 sekä sitä valmistelevasti käsitel- 26762: avioliitto on merkitty". Mutta nyt tapahtuu täessä laadittu kuluvan huhtikuun 11 päivänä 26763: kuitenkin usein siten, että mies on toisesta seu- toistamiseen pöydälle pantu p.erustuslakivalio- 26764: rakunnasta ja nainen toisesta. Laki taas säätää, kunnan mietintö n:o 2 esitetäänainoaan k ä- 26765: tJttä avioliitto on kuulutettava siinä seurakun- s i t te 1 y y n. 26766: nassa, missä morsian on kirjoissa. Minä luulisin, 26767: että tämä pykälä kaipaisi siinä suhteessa vähän Keskustelu: 26768: täydentämistä suuressa valiokunnassa siihen 26769: suuntaan, että se pitäisi yhtä naimiskaaren 7 lu- Ed. Linde 1 ö f: Den inuvarande regimen 26770: vun kanssa. Sellainen määräys ()lisi käsilläole- med dess i många afseenden så fullkomligt in- 26771: vaan asetukseen saatava, että jos mies ja nainen kompetenta 1edning af landets an~elägenheter 26772: ovat eri seurakunnissa kirjoissa, tulisi kuulu- har haft till följd, att ett mycket stort antal - 26773: tuksen tapruhtua siinä seurrukunnassa, missä mor- flere tiotal - af landtdagen beslutna ärenden år 26774: sian on kirkonkirjoissa. efter år fått vänta på föredragning och afgörande. 26775: Landtdagen har vid ett tidigare tillfälle aflå- 26776: Ed. H a n n u l a: Minä tulin äsken siihen käsi- tit en sammanfattand•e petition rörand•e denna 26777: tykseen, että ed. Rosenqvist olisi tehnyt myöskin stagnation i reformarbeilet. Bland den mängd 26778: ehdoturosen niiden sanain lisäyksestä, joita suu- af ärenden, som ännu icke blifvit föredragna, 26779: ren valiokunnan sopisi ottaa äskenmainitun vää- finna:s naturligtvis sådana, som ligga den ena el- 26780: rän tulkinmun estämiseksi. Kun niin ei ole ta- ler den andra landtdagsmannen särskildt om hjär- 26781: pahtunut, niin minä pyydän saada ehdottaa, että tat. J ag för min d·el vore t. ex. synnerli~n an- 26782: suuri valiokunta ensimäisen pykälän kolmannelle gelägen om, att frågan om läroplikten snart blefve 26783: riville ponnen lopusta laskien sanan ,pätevästi" afgjord. Då jag emellertid anser det vara prin- 26784: jälkeen ottaisi sanat ,julkisen viranomaisen edes- cipiellrt oriktigt, att landtdagen ingår med peti- 26785: sä". Pidän tämän määritelmän ,julkisen viran- tion rörande den ena eller andra, låt vara nog 26786: omaisen edessä" parempana, kuin ed. Wiljomaan så viktiga, frågans påskyndande framom de an- 26787: ehdotuksen, jossa puhutaan ,kirkollisista tai si- dra, måste jag förena mig om den af hr Estbnder 26788: viiliviranomaisista", koska mahdollisesti tämän undertecknade tredje reservationen. 26789: 64 26790: 494 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 26791: ··--------------------- 26792: 26793: 26794: Ed. P a a s i v u o r i: V aliakunnan mietintö on on aivan sama. Eroitus asemassa on nyt vain se, 26795: minun mielestäni erinomaisen köyhä, se on kovin että tällä kertaa porvarillisten ryhmien käsitys 26796: lyhyt ja siinä ei itse asiasta sanota paljon mitään. asiassa on mietinnön pohjana, kun se viime ke- 26797: Valiokunnan mietintö ja sen ponsi tekee sen vai- väänä esiintyi vastalauseena. Vasemmiston mie- 26798: kutuksen, kuin valiokunta tahtoisi ehdottaa edus- lipide on nyt siirtynyt mietinnöstä vastalausee- 26799: kunnan hyväksyttäväksi, että hallitsijaa pyydet- seen. 26800: täisiin olemaan vahvistamatta näitä asetuksia. Pääasiallisesti mielipiteitten ero on kohdistu- 26801: Tämä on hyvin ymmär:vettävä, sillä tunnettuahan nut seuraavaan kohtaan: Vasemmisto on tahto- 26802: on, millä kiivaudella työnantajat ja yleensä por- nut hallitukselta anottavaksi toimenpidettä, ei 26803: varisto ovat näitä asetuksia vastustaneet. Sitten ainoastaan, että työväen suojeluslait viivyttele- 26804: tässä mietinnössä on vielä pari omituista vastalau- mättä alistettaisiin keisarillisen majesteetin tut- 26805: setta, toinen ja kolmas vastalause, joissa to~sessa kittaviksi, vaan myös, että sanotut lait vahvis- 26806: vedotaan siihen, että viiJme istuntokaudella hy- tettaisiin. ja saatettaisiin noudatettaviksi. Sitä 26807: väksyttiin anomus, jossa nämätkin asiat mainit- vastoin se mieliilide, joka nyt on muodostanut 26808: tiin, ja nyt ei muka sitte tarvitsisi tästä asiagta enemmistön valiokunnassa, ehdottaa ainoastaan 26809: anomusta hyväksyä, vaan että se anomus hyljät- näitten asetusehdotusten esittämistä hallitsijalle. 26810: täisiin. Kolmannessa vastalauseessa ed. Estlan- Kumpaako näistä mielipiteistä on seurattava? 26811: der, jota täällä edellinen puhuja kuuluu kannatta- Monesta syystä täytyy p.itää hyljättävänä sitä 26812: van, ehdottaa, että nykyisen poliittisen tilan val- kantaa, että eduskunta anoisi vielä kerran vah- 26813: litessa ei tällaista anomusta olisi ollenkaan teh- vistettavaksi asetusehdotuksia, joista se kerran 26814: tävä. Jos tätä Estlanderin viisasta neuvoa sen- jo, kun on aikanaan niitä käsitellyt, on sellaisen 26815: rattaisiin, niin täällä 'olisi koko aika saatu ~stua anomuksen tehnyt. (Vasemmalta: Missä lo- 26816: säkissä ja tuhkassa, sillä mihinkään työhön ei giikka?) 26817: täällä olisi pitänyt ryhtyä. Ensinnä on tässä otettava huomioon, että edus- 26818: Nämä asetukset, joiden vahvistamista ja hallit- kunnan täytyy kerran asiassa tekemiään pää- 26819: sijalle esittämistä tässä anomuksessa pyydetään, töksiä pitää ratkaisevina. Tässä anotaan halli- 26820: ovat työläisille siksi tärkeät, tärkeämmät kuin tukselta lopullista toimenpidettä asiassa, mutta 26821: monet muut tässä eduskunnassa hyväksytyistä jos eduskunta itse ottaa asian uudelleen asial- 26822: asetuksista, että näistä asioista on tehty anomus, liseen käsittelyyn, niin se samalla myön- 26823: että ne esitettäisiin hallitsij;alle ja että ne myö-s tää, että se itsekään ei ole asiaa vielä täysin 26824: vahvistettaisiin. :Minua tyydyttää paremmin va- loppuun käsitellyt. Sillä tulee ikäänkuin vä- 26825: liokunnan mietintöön liitetty neljäs vastalause, lillinen lupa annetuksi hallitukselle siihen 26826: joka selostaa asiaa laajemmin, selostaa niitä tilas- viivyttelyyn, jota se asiassa on harjoitta- 26827: tollisia tutkimuksia, joihin ryhdyttiin näiden ase- nut. .ros mieli eduskunnan muistuttaa halli- 26828: tusten kaatamiseksi. Ne tilastot, joihinka siinä tusta siitä, että se on liiaksi viivyteHyt ja 26829: mielessä ryhdyttiin, eivät ole tuoneet mitään eikä ole lopulliseen toimenpiteeseen ryhtynyt, 26830: uutta ilmi, jota ei olisi sanottu jo sen komitean niin totta kai eduskunnan tulee itse pitää lopul- 26831: mietinnössä, jonka mietinnön perusteella armol- lisena sitä ratkaisevaa toimenpidettä, johon se 26832: liset esitykset asiasta oli valmistettu. :Minä pyy- aikanaan asiassa on ryhtynyt. Tosin ei tästä 26833: dän ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi tämän valtiopäiväjärjestyksessä ole mitään säädetty, 26834: neljännen vastalauseen, jossa anotaan, että nämä mutta tämä täytyy seurata välttämättä hyvästä 26835: asetukset hallitsijalle esitettäisiin ja myöskin parlamenttaarisesta tavasta. Jollei tätä menet- 26836: armollisesti vahvistettaisiin lakina noudatetta- telytapaa seurata, niin täytyy joutua mitä kum- 26837: viksi. mallisimp.iin pulmiin. 26838: Edelleen on otettava huomioon, että jos mieli 26839: Ed. E s t l a n d e r: .Tag ber att få bringa i er- anoa jotain lakiehdotusta vahvistettavaksi, edel- 26840: inran reservationen n:o 3. lyttää se asian asiallista käsittelyä. Mutta jos 26841: asialliseen käsittelyyn ryhdytään, niin silloin 26842: Ed. :Mannermaa: Tämä anomusesitys on on itse asiaan nähden kaksi mahdollisuutta, joko 26843: eduskunnalle vanha tuttava. Viime toukokuun se, että eduskunta tulee asiassa samaan tulok- 26844: 28 päivänä pidetyssä istunnossa eduskunta kä- seen kuin ennen, tai se, että se tulee aivan toiseen 26845: sitteli loppuun samanlaisen anomusehdotuksen. tulokseen. Tällaiseen asialliseen käsittelyyn ei 26846: Ei voi auttaa tietenkään, että nyt keskustelussa ole siis ajatteleruistakaan ryhtyä, mutta silloin 26847: tulee esitetyksi suureksi osaksi samat asiat kuin ei myöskään voi tehdä sellaista anomusta, joka 26848: silloin, se johtuu välttämättömyydestä, kun asia edellyttäisi asiallista käsittelyä. 26849: Työväensuojeluaasetusten voimaan saattaminen. 491) 26850: 26851: 26852: On vielä otettava huomioon niitten edustajain (Vasemmalta: Entäs kieltolaki!). Samalla tultai- 26853: asema, jotka tällaisessa asiassa eivät ole olleet siin siihen asemaan, että kaikki nuo muut asiat 26854: eduskunnassa mukana silloin, kun asia on ratkai- julistettaisiin vähemmän tärkeiksi. Tunnustaen 26855: sevasti täällä päätetty ja sitä ennen ollut asial- kaiken mahdollisen tärkeyden nyt kyseessä ole- 26856: lisen käsittelyn alaisena. Jokaisella edustajalla ville asioille, täytyy kuitenkin myöntää, että siinä 26857: on oikeus olla mukana asiallisessa käsittelyssä suuressa joukossa liiaksi viipyneitä asioita, joista. 26858: lakiin nähden, jota ehdotetaan vahvistettavaksi sanottu eduskunnan laajempi anomus silloin pu- 26859: ja lakina annettavaksi. Mutta edustajat, jotka ei- hui, oli paljon muitakin tärkeitä. Kun asia nyt 26860: vät asian alkuperäisessä käsittelyssä ole olleet on aivan samalla kannalla kuin silloin, on jo siitä 26861: mukana, eivät ole voineet sellaiseen käsittelyyn syystä mahdotonta nyt tähän asiaan nähden anoa 26862: ottaa osaa. Olkoon11a nyt mikä mielipide hy- muuta. 26863: vänsä kelläkin myöhempäin valtiopäiväin solida- Neljännessä vastalauseessa on tässä ryhdytty 26864: risuusvaatimuksista edellisiin valtiopäiviin näh- asialliseen käsittelyyn oikein laajassa mitassa. 26865: den, niin kauas ei kuitenkaan voi solidarisuuden Kai noin 24 sivua on tässä jatkuvaa asiallista 26866: vaatimus mennä, että edustajan tulisi anoa lakina käsittelyä. Jo edellä sanotusta seuraa, että näin 26867: annettavaksi jotakin, minkä käsittelyssä hän ei laaja asiallinen käsittely vielä vähemmän käy 26868: ole saanut mukana olla. Mutta niin kauas täy- laatuun tä:ssä asiayhteydessä kuin se, että anot- 26869: dellä syyllä voi vaatia solidarisuuden edellisten taisiin kyseenä olevia lakeja vahvistettaviksi ja 26870: valtiopäiväin kanssa menevän, että, jos muutoin lakeina annettaviksi. Tähän laajaan asialliseen 26871: asianhaarat siihen antavat aihetta, voidaan huo- käsittelyyn on aihe otettu siitä, että eräät viras- 26872: mauttaa hallitukselle jonkun asian viivästymisestä tot, joilta hallitus on vaatinut lausuntoa työväen- 26873: .ia anoa että asia korkeimmassa paikassa esitettäi- suojeluslakiehdotuksista, ovat asettuneet epää- 26874: snn. välle kannalle. Se ei ole kuitenkaan kaiken sen 26875: On sekin muistettava, että kun eduskunta viime rinnalla, mikä puhuu päinvastaiseen suuntaan, 26876: keväänä aivan samasta asiasta teki päätöksen, niin mikään pätevä syy asialliseen käsittelyyn. Täy- 26877: silloin1>äätös meni siihen suuntaan, ettei minkään- tyy sattua meidän maassamme ja muissa maissa 26878: laista asiallista käsittelyä tässä asiassa tahdottu monenkin asian yhteydessä, että kaikki lausunnot, 26879: eduskunnan puolelta. Tämä anomusehdotus tuli jotka jostakin eduskunnan tekemästä päätöksestä 26880: eri äänestysten jälkeen eduskunnassa lopullisesti annetaan, eivät ole myönteisiä. Mutta ei suin- 26881: hyljätyksi. Sen jälkeen ei ole tapahtunut mitään kaan missään sitä katsota riittäväksi syyksi sii- 26882: sellaista, joka nyt muuttaisi aseman toiseksi. Olisi hen että eduskunta, ennenkuin asia lopullisesti 26883: sangen kummallista, että eduskunta, kun asia on ratkaistaan, ottaisi asian uuteen asialliseen käsit- 26884: aivan samalla kannalla, eikä ole edes uusia vaa- telyyn. Sitäpaitsi vielä tämä laaja asiallinen kä- 26885: leja välillä ollut, joten eduskunnan kokoonpano sittely liittyy niin epävarmasti asiaan, ettei sen- 26886: on aivan sama, tulisi muutamia kuukausia myö- kään puolesta voi pitää sitä onnistuneena eikä 26887: hemmin samassa asiassa aivan toiseen tulokseen eduskunnan hyväksyttävänä (Vasemmalta: Ei 26888: kuin se oli tullut aikaisemmin. pappi ymmärrä niitä! Puhemies koputtaen: Ei 26889: Sekin on asiassa merkille pantavaa, jota jo pari saa häiritä puhujaa!). Sivulla 12 lausutaan 26890: edellistä puhujaa lyhyesti huomauttivatkin, että näistä eduskunnan entisiä päätöksiä vastustavista 26891: nimittäin eduskunta viime keväänä teki anomuk- lausunnoista, että ,on m a h d o 11 i s ta", että 26892: sen lainsäädäntötyössä vallalla olevasta pysähdys- teollisuushallituksen väitteet ovat osaltaan vai- 26893: tilasta yleensä. Asianlaitahan on se, ettei ole ky- kuttaneet senaatin viivyttelyyn ja ,kenties" 26894: seessä vain joidenkuiden lakiehdotusten viipymi- voisivat kokonaan torjumattomiksi jätettyinä hel- 26895: nen, vaan on viipyminen tullut kerrassaan järjes- pommin vaikuttaa myös asian lopulliseen ratkai- 26896: telmäksi. Mutta kun viime keväänä tehtiin tuol- suun. Kun ei voida sen enempää sanoa näistä 26897: lainen anomus ja se silloin käsitti useita kymmeniä asioista kuin ,että on mahdollista" ja ,kenties", 26898: eduskunnan korkeimpaan paikkaan aikaisemmin niin aihe ottaa tällaista laajaa käsittelyä asiaan 26899: lähettämiä eduskuntaesityksiä ja anomusehdotuk- mukaan jää sangen vähäiseksi. 26900: sia, jotka· kaikki ovat samalla tavalla ratkaise- Täytyy vielä huomauttaa eräästä kohdasta, 26901: matta, niin ei yhdestäkään niistä muuta anottu, joka on 8 sivulla neljännessä vastalauseessa. Siinä 26902: kuin että ne hallitsijalle esitettäisiin. Sangen omi- mainitaan valiokunnan porvarillisten jäsenten 26903: tuisella tavalla tempaistaisiin muuan asia tai asia- viime valtiopäivillä tätä asiaa käsiteltäessä huo- 26904: ryhmä esiin tästä suuresta joukosta, jos siihen mauttaneen, ettei perustuslakivaliokunta, vaan 26905: nähden nyt tehtäisiin tuollainen anomus, mitä ei työväenasiainvaliokunta on omansa tätä asiaa 26906: silloin mihinkään muuhun asiaan nähden tehty valmistelemaan. Niinkuin asia siinä on esitetty, 26907: 496 Tiistaina 15 p. huhtikuuta.: 26908: 26909: 26910: tulee näyttämään siltä, kuin perustuslakivalio- nen, että eduskunnan täytyy kiinnittää siihen 26911: kunnan porvarilliset jäsenet olisivat jollakin ta- mitä vakavinta huomiota. Tämän onkin edus- 26912: valla muuttaneet kantaansa viime valtiopäivien kunta tehnyt anoessansa viime vuonna, että lain- 26913: jälkeen. Kuitenkin olivat porvarilliset jäsenet säädännössä vallitseva pysähdystila poistettaisiin. 26914: samalla kannalla silloin kuin nyt tuohon kohtaan Eduskunnan viime vuonna tekemässä aaomuk- 26915: nähden. Viime valtiopäivillä vasta senjälkeen, sessa mainittiin myöskin eduskunnan hyväksy- 26916: kun valiokunta oli päättänyt ryhtyä asialliseen mät työväensuojelusta tarkoittavat asetukset. 26917: käsittelyyn, huomautettiin porvarilliselta taholta, Eduskunta on siis jo kerran anonut, että nämä 26918: -että jos asiallinen käsittely kysymykseen tulee, eduskunnan hyväksymät työväen suojelusta tar- 26919: silloin työväenasiainvaliokunnan lausunto olisi koittavat asetukset hallitsijalle esitettäisiin. Tätä 26920: asiassa tarpeen. Kun nyt näillä valtiopäivillä eduskunnan anomusta ei tietääkseni ole vielä 26921: valiokunnan enemmistö on tullut päinvastaiseen hallitsijalle esitetty. Näin ollen olisi kai varsin 26922: tulokseen, nimittäin että mitään asiallista käsit- omituista, jos eduskunta nyt taas tekisi aivan sa- 26923: telyä ei tarvita, niin luonnollisesti tällä kertaa man anomuksen, joskin anomus nyt koskisi ai- 26924: työväenasiainvaliokunnan lausunnon pyytäminen noastaan yhtä osaa siitä, mitä viimevuotisessa 26925: -ei tullut kysymykseenkään. Siinä on siis täysi anomuksessa kokonaisuudessaan käsiteltiin. Minä 26926: johdonmukaisuus entisen ja nykyisen välillä. en senvuoksi saata tulla muuhun tulokseen, kuin 26927: On mielestäni kyllä täysin oikeutettua, jos, ku- että eduskunnan tulisi tällä kertaa hylätä tehty 26928: ten muutamat edelliset puhujat ovat ehdottaneet, anomus, ja ehdotan siis, että eduskunta toisen vas- 26929: tämä anomusesitys ei anna aihetta mihinkään toi- talauseen mukaisesti hylkäisi kysymyksessä ole- 26930: menpiteeseen eduskunnan puolelta, nimenomaan van anomusehdotuksen. 26931: ottaen huomioon sen, että viime keväänä nämä 26932: .asiat olivat mukana tuossa yleisessä anomuksessa, Ed. M e c h e l i n: Landtdagsmannen Manner- 26933: joka koski lainsäädäntötyön viipymistä. Kuiten- maa har nyligen närmare utlagt de skäl och syn- 26934: kin, kun ottaa huomioon näiden asioitten suuren punkter, som tala emot godkännande af den sista 26935: tärkeyden ja sen, että eräissä asioissa, muun mu- och äfven den första reservationen. Det, som har 26936: assa kieltolakiasiassa, eduskunta aikaisemmin on anförts i andra och tredje reservationerna till stöd 26937: tehnyt anomuksen asian jouduttamiseksi, niin för yrkandena, att petitionen måtte helt och hål- 26938: voinee niin pitkälle mennä, että, niinkuin perus- let förkastas, hafva utan tvifvel mycken betydel- 26939: tuslakivaliokunnan enemmistö on ehdottanut, sel- se. Men jag har för min del dock utan tvekan i 26940: lainen anomus asiasta tehdään, että kyseessäole- utskottet uttalat mig för det förslag till petition, 26941: vat lakiehdotukset viivyttelemättä hallitsijalle som utskottets betänkande innehåller. Ibland 26942: -esitettäisiin (Vasemmalta: Ei vahvistettaisi!). ärenden, som ovillkorligen måste hänföras till 26943: Ed. Alkio: Päinvastoin kuin edellinen pu- brådskande, är nog det ärende, hvarom här är 26944: huja olen minä sitä mieltä, että näitten lakiehdo- fråga, ett af de viktigaste. Det är ju omöjligt 26945: tusten vahvistamista olisi hallitsijalta anottava. att uppställa en så noggrann klassifikation öfver 26946: Siinä suhteessa pyydän pitemmittä puheitta eh- alla de ärenden, som lämnats utan föredragning, 26947: dottaa eduskunnan hyväksyttäväksi ensimäisen att man med bestämdhet skulle kunna säga, 26948: mietintöön liitetyn vastalauseen, jonka minä olep hvilka som äro de mest brådskande och hvilka 26949: allekirjoittanut. ännu kunna vänta. Men i betänkandet har dock 26950: Samalla pyydän huomauttaa, että jos edus- anförts ett motiv, som åtminstone borde vara obe- 26951: kunta hyväksyy vastalauseeni mukaisesti tämän stridligt, nämligen, att de ifrågavarande förord- 26952: mietinnön palautettavaksi perustuslakivaliokun- ningarna afse att bereda arbetarena i industriella 26953: taan uudestaan muodostettavaksi, en ole tarkoit- och vissa andra yrken ökad säkerhet mot faror 26954: tanut sitä, että mietinnön perustelut tällä kertaa som hota deras lif och arbete. Då vår lagstift- 26955: muodostettaisiin valiokunnan samaa asiaa koske- ning angående arbetarskydd är föråldrad och 26956: van viime vuotisen mietinnön mukaisesti, vaikka ofullständig, så måste väl enhvar erkänna, att 26957: olen siihen viitannut. V astalauseessani olen tar- ändamålet med en reform af denna lagstiftning, 26958: koittanut sitä, että mietinnön perustelut aivan ly- som berör en så stor del af arbetarena i landet, 26959: hyesti muodostettaisiin sellaisiksi, mikä on tar- bör allvarligen beaktas. J ag finner därför icke 26960: peen ehdottamani toisen ponnen liittämiseksi va- de formella skäl, som anförts emot petitionen, 26961: liokunnan mietintöön. vara af en afgörande betydelse. Däremot vore 26962: det utan tvifvel ett förbiseende af hvad från 26963: Ed. T a l a s: Se pysähdys tila, johon lainsää- landtdagens sida skäligen och lämpligen kan till- 26964: däntö maassamme on joutunut, on niin turmiolli- göras, om man godkände den långa reservation, 26965: Työväensuojelusa.setusten voimaan saattaminen. 497 26966: 26967: 26968: som är bifogad betänkandet, eller det förslag, som Sillä erotus herra Estlanderin vastalauseen ja 26969: af hr Alkio framställts. mietinnön välillä on aivan muodollinen. 26970: Redan den omständighet att ärendet remitterats Edellinen puhuja lausui, että jo se seikka, 26971: till grundlagsutskottet innebär en begränsning af kun asia lähetettiin perustuslakivaliokuntaan, 26972: den åtgärd, som nu kunde komma i fråga, en be- muka olisi määrännyt, missä muodossa asia oli 26973: gränsning till det faktiska förhållandet, att. för- käsiteltävä. Sen johdosta pyydän mainita sen 26974: summelse ägt rum från vederbörande myndighe- selittävän asianhaaran, että heti kun perustus- 26975: ters sida, då de icke bragt detta ärende till afgö- lakivaliokunnassa tämä asia otettiin käsiteltä- 26976: rande. Så snart man går längre och begär att af väksi, tehtiin meidän puoleltamme ehdotus, että 26977: landtdagen redan förut antagna författningar pyydettäisiin asiasta työväenasiainvaliokunnan 26978: måtte fastställas, så har man öfverskridit den si- lausuntoa. Mutta sen ehdotuksen valiokunnan 26979: dan af saken, om hvilken det går an att petitio- porvarillinen enemmistö, kaikki porvarit, muis- 26980: nera. Det är absolut stridande emot parlamenta- taakseni ed. Alkiota lukuunottamatta, hylkä- 26981: risk sed, om en representantkammare efter att ha sivät, ja niin ollen näytti, että heidän mielestään 26982: godkänt ett lagförslag, någon tid därpå går och ei voi edes työväenasiainvaliokunnan asiallisen 26983: anhåller, att detta lagförslag måtte godkännas af lausunnon perusteella tulla kysymykseen asiai-· 26984: hans majestät. I beslutet att antaga ett lagför- Iinen selittely näistä laeista. 26985: slag Iigger redan från landtdagens sida krafvet Jo viime vuonna oli tämä asia esillä ja silloin 26986: på att det också måtte godkännas. Men då oord- tuli myös selvitellyiksi ne vastasyyt ja veruk- 26987: ning uppstått i m;yndigheternas handläggning af keet, joilla silloin vastustettiin perustuslakiva- 26988: lagstiftningsfrågor och då man har full rätt att liokunnan mietinnön hyväksymistä, joka oli sil- 26989: fordra, att vederbörande myndigheter skola full- loin sama kuin mitä nyt sisältää neljäs eli mei- 26990: följa sina skyldigheter och bringa ärendena till dän vastalause. Osittain tämän saman asian yh- 26991: slutligt afgörande, så har man härutinnan en an- teydessä, osittain valtiovarain kertomuksen yh- 26992: ledning att mana till fullgörande af det, som har teydessä oli asiasta silloin puhetta. Esimerkiksi 26993: försummats. Med denna begränsning anser jag ed. Mannermaan äsken täällä esittämät väitteet 26994: för min del en petition vara möjlig. Skulle landt- olivat, sen kuin saatoin kuulla, muutamia p.ikku- 26995: dagen ha vid remissen af petitionsförslaget af- poikkeuksia lukuunottamatta, aivan samoja, 26996: sett, att man skulle ingå i polemik med de under- joita hän viime vuonna esitti ja joihin viime 26997: ordnade myndigheter, som afgifvit utlåtande i sa- vuonna vastattiin, jotka silloin kumottiin ja joita 26998: ken, och ånyo söka gifva faktiska skäl tili stöd on nyt kumottu myös neljännessä vastalauseessa, 26999: för godkännande af de författningar, som landt- mutta siitä huolimatta hän esitti ne jälleen yhtä 27000: dagen antagit, då skulle remiss icke bort ske till hurskaalla naamalla kuin viime vuonna. Olisi ai- 27001: grundlagsutskottet, utan tili socialutskottet. van turhaa kilpajuoksua nyt lähteä niitä uudel- 27002: J ag tillåter mig förorda, att petitionen måtte leen kohta kohdalta kumoamaan, kun jokaisella, 27003: godkännas med den begränsning, som grundlags- joka sellaisiin seikkoihin haluaa perehtyä, on ti- 27004: utskottet gifvit däråt, ty med denna begränsning laisuus tutustua eduskunnan viimevuotisiin asia- 27005: kan petitionen, enär den verkligen gäller en syn- kirjoihin. 27006: nerligen brådskande sak, försvaras, oaktadt landt- Merkillinen seikka tässä asiassa on juuri se, 27007: dage.n för ett år sedan har uttalat sig om nöd- että täällä eduskunnassa, sen jälkeen kuin nuo 27008: vändigheten af att påskynda alla de många lag- lait v. 1909 tulivat hyväksytyiksi (tärkein näistä 27009: förslags föredragande, som nu hopat i sig kan- laeista 119 äänellä 71 vastaan), sen jälkeen ei ole 27010: slierna. eduskunnassa saatu määräävien porvarispuoluei- 27011: den jäseniä selvästi sanomaan, vastustavatko he 27012: Ed. Kuusinen: Minä en näe erityisen isoa näiden lakien hyväksymistä vai puoltavatko he 27013: eroa olevan mietinnön ja niiden vastalauseiden niitä. He tahtovat välttämättömästi, etteivät 27014: välillä, jotka ed. Estlander ja Svinhufvud ovat joudu täällil sanomaan siitä sitä eikä tätä. Koko 27015: mietintöön liittäneet, ja jossa ehdotetaan, että se vastarinta, joka on näitä lakeja vastaan ole- 27016: koko anomus hylättäisiin. Tämä mietintö on massa, se tapahtuu eduskunnan selän takana. Ja 27017: niin mitätön, että luulen näiden lakien kannat- sitä vastarintaa vahingoittaisi epäilemättä se, jos 27018: tajain, jotka puoltavat anottavaksi niiden vah- eduskunta tässä asiassa ryhtyisi anomaan -työ- 27019: vistamista, olevan paras äänestää sellaista ano- väen suojeluslakien voimaan saattamista. Sano- 27020: musta vastaan, jota valiokunnan enemmistö eh- malehdissään kyllä heti sen jälkeen kuin nämä 27021: dottaa, jollei tule hyväksytyksi sentapainen ano- lait eduskunnassa hyväksyttiin porvarilliset puo- 27022: mus kuin mitä aiotteentekijät ovat ehdottaneet. lueet julistivat kantansa. Niin suomettarelaisen, 27023: 498 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27024: 27025: 27026: nuorsuomalaisen kuin ruotsalaisenkin puolueen 1 läpä osoittamalla juuri siitä virallisesta työtilas- 27027: pää-äänenkannattajat ja maaseutulehdet ovat jul- tollisesta tutkimuksesta otetuilla tosiasioilla, 27028: kisesti selittäneet, ettei ainakaan tärkeintä työ- jonka teollisuushallitus senaatin määräyksestä oli 27029: väensuojeluslakia, sitä, joka koskee työajan ly- tässä asiassa toimituttanut ja josta herrain muka 27030: hentämistä, ole millään muotoa vahvistettava. piti saaman tukea sille vastarinnalleen, joka näitä 27031: Niin on selitetty yhä uudelleen ja uudelleen. lakeja vastaan on olemassa. Siihen perustuvilla 27032: Hufvudstadsbladet esitti tuon vaatimuksen siinä tosiasioilla osoitettiin, että teollisuushallituksen 27033: muodossa, että olkoon hallitus millainen tahansa, esittämät väitteet olivat aivan väärät. Samasta 27034: sen on ehdotettava hylättäväksi tällaiset tur- työtilastollisesta tutkimuksesta saatiin myös 27035: miolliset lakiehdotukset. Muutkin herraslehdet, uusia päteviä todistuskappaleita näiden lakien 27036: muistaakseni aina sitä ,pää-äänenkannattajaa" hyväksymisen puolesta ja sellaisia vääriä väit- 27037: myöten, jota ed. Heikki Renvall on täällä edus- teitä vastaan, joita näiden lakien vastusta.fat oli- 27038: kunnassa edustanut, on tätä samaa työväensuoje- vat eduskunnassa esittäneet silloin kun niitä v. 27039: luslakien vastustamista julkisesti ajaneet. (V a- 1909 täällä käsiteltiin, esim. herra Jonas Castr€m 27040: semmalta: Ryssä turvanaan.) Mahdollisesti ynnä muut sen vastarinnan pääedustajat, joilla 27041: siinä lehdessä alkoi henkinen vararikko jo aikai- silloin oli näin päteviä numerotietoja esitettävinä, 27042: semmin kuin aineellinen. että jos nyt lähdettäisiin niitä tämän työtilastol- 27043: Nytkään eivät porvarit täällä eduskunnassa lisen tutkimuksen valossa tarkastamaan, niin luu- 27044: tahdo millään muotoa antaa selvää vastausta sii- len, että niistä useimmat pääväitteet huomattai- 27045: hen selvään kysymykseen, kannattavatko he näi- siin kerrassaan vääriksi. 27046: den lakien voimaansaattamista vai eivätkö. Saa Merkittävää on nyt, että näiden lakien vastus- 27047: nähdä, onnistuneeko edes ensi vaalien edessä va- tajien taholta koetetaan saada eduskunta suoje- 27048: litsijoille saada tässä suhteessa parempaa selvää lemaan työnantajaliittoa, suojelemaan teollisuus- 27049: heidän kannastaan. hallitusta, ehkäpä myös suojelemaan nykyistä se- 27050: Viime vuonna perustuslakivaliokunnan mi()tin- naattiakin, sikäli kuin se tahtoo näiden lakien hyl- 27051: nössä osoitettiin luullakseni verrattain selvästi, käämistä. Mutta täytyy sanoa, että kyllä tuossa 27052: minkätähden näiden lakien kannattajain kannalta eduskunnan porvareilla koko suojeltava joukko 27053: nyt oli välttämätön sellainen laajanlainen asial- on! Se komitea, joka senaatissa näitä asioita jar- 27054: linen esitys, kuin silloin mietinnössä esitettiin. ruttaa, se on muistaakseni kokoonpantu seuraa- 27055: Osoitettiin että se oli välttämätön juuri sen vas- vista: vara-amiraali Wirenius, kreivi Berg, senaat- 27056: tarinnan takia, mikä erityisemmin kuin muissa tori Kraaz ja ainoa ,isänmaallinen" mies joukossa 27057: oli juuri tässä asiassa esiintynyt sen jälkeen kuin on senaattori Saarikoski. Niitä kai suojellaan 27058: nämä lait olivat eduskunnassa hyväksytyt, sekä tässä, kun tahdotaan eduskunnassa sellaista pää- 27059: sen takia kun se vastarinta on esiintynyt niin räi- töstä, ettei minkäänlainen arvostelu noiden herro- 27060: keästi valheen aseilla. Nykyinen senaatti kul- jen jarrutustoimesta saisi tulla kysymykseen. Ja 27061: kee sen vastarinnan talutusnuorassa. Vastarin- entä teollisuushallitus, se virasto, jonka oman oh- 27062: nan etunenässä on Suomen yleinen tyonantaja- jesääntönsä mukaan pitäisi valvoa työväensuoje- 27063: liitto, ja kuten kaikki tiedämme on sen virallisena lusta Suomen teollisuuslaitoksissa, ja joka täs- 27064: edustajana teollisuushallitus. säkin on sillä tavalla valvonut työväensuojeluk- 27065: Herra Mannermaa äsken puheessaan sanoi, että sen asiaa, että on väittänyt työtilastollisen tutki- 27066: joka tahtoo vaatia jonkin lakiehdotuksen vahvis- muksen osoittavan aivan toista, kuin mitä sen 27067: tamista ja voimaan saattamista, hänen on myös- jokaisen mielestä täytyy osoittaa, joka sen kerran 27068: kin käytävä asiallisesti perustelemaan tätä vaati- on läpi lukenut. Ja teollisuushallituksen esimies, 27069: musta. Aivan niin. Ja aivan niinkuin hän kuten yleisesti tiedetään, on juuri yhden lain suh- 27070: myöskin viittasi, että silloin voi myös olla mah- teen hyvän tuttavansa, senaattori Bergin kautta 27071: dollista kahdenlainen mielipide asiasta, joko hyl- hommannut senaatin siitä tekemän puoltavan pää- 27072: käävä tai puoltava. Ei mistään muusta ole kysy- töksen peruutetuksi, senaatin jo tarkistetun pää- 27073: mystäkään, kuin että tässä asiassa rehellisesti töksen; sama herra, joka paraikaa kuuluu Eli- 27074: puolelta niinkuin toiselta ilmoitettaisiin mielipi- mäellä maatilallaan tar.ioilevan torppareilleen yk- 27075: teet. Perustuslakivaliokunnan viimevuotisessa sivuotisia kontrahteja ja sillä tavalla lakia kier- 27076: mietinnössä ei suinkaan sanottu, että teollisuus- täen, että eri kontrahdilla vuokrataan maa ja eri 27077: hallitus senaatille antamissaan lausunnoissa, kontrahdilla rakennukset, siis tavalla, jonka joka 27078: joissa se on vaatinut työväensuojeluslait hylättä- ainoa eduskunnan jäsen myöntän.ee räikeästi lakia 27079: viksi, on valehdellut. Sitä ei sanottu, mutta se kiertäväksi. Nuo ovat niitä eduskunnan porvari- 27080: todistettiin siinä. Se todistettiin tosiasioilla, vie- puolueiden suojeltavia. 27081: 'ryöväensuojelusasetusten voimaan saattaminen. 499 27082: 27083: 27084: Vastalauseestamme näkyy, että kysymys on on tavallista 152 tuntia, 1.56 tuntia, 168 tuntia 27085: mitä tärkein. Mietinnössäkin täytyy sanoa, että j. n. e. Siellä on sellainen järjestelmä että 27086: tässä on kysymys työntekijäin hengestä ja tervey- päivävuorot kestävät 12 tuntia aina 6 :na 27087: destä. Vastalauseesta näkyy myös, että eduskun- paiVana viikossa. Sitten muutetaan työnte- 27088: nan hyväksymän tärkeimmän suojeluslain vaiku- kijä yövuoroon, joka alkaa tavallisesti sun- 27089: tus ei tulisi oikeastaan koskemaan kuin varsinai- nuntai-illasta ja kestää ensin 6 yötä pe- 27090: sesti kahta ainoata Suomen teollisuusalaa. Ne räkkäin, 12 tuntia kunakin ja sitten vielä seit- 27091: ovat kyllä tärkeitä teollisuusaloja, nimittäin saha- semännen yön, jälleen 12 tuntia. Siis seitsemän 27092: teollisuus ja paperiteollisuus, mutta muut teolli- yövuoroa peräkkäin. Onpa ~ikkoja - ainakin 27093: suuden alat jäisivät suurimmaksi osaksi näiden yksi tehdas on tuon tilaston mukaan sellainen - 27094: lakien ulkopuolelle. Näillä aloilla on niin kur- joissa vuoroja vaihdettaessa työntekijät ovat työs- 27095: jat työolot nykyään olemassa, että täytyisi toki sä 24 tuntia yhtämittaa. Se on kai inhimillistä 27096: porvarienkin oman etunsa kannalta koettaa saada ja puolustettavaa teidän mielestänne! Ne ovat 27097: vihdoinkin uusituksi se kurja lainsäädäntö, mikä sellaisia työoloja, että jos ajatellaan, että edes 27098: tällä alalla tosiaan on Suomessa olemassa ja josta herrasluokan rikollisia tuomittaisiin pakkotyöhön 27099: kaikkien täytyy myöntää, että se on Euroopan semmoiseen paikkaan, niin luulenpa, että ne siel- 27100: kur.iinta lainsäädäntöä tällä alalla. lä ehkä jo yhdessä viikossa saisivat takaisin sen 27101: Viime kesänä puhkesi lakko Kymin paperiteh- lapsuususkonsa, että sittenkin helvetti on ole- 27102: taalla. Joka tuntee vähänkään paperiteollisuuden massa, vieläpä maan päällä. Kymi-yhtiön työ- 27103: työoloja, sen täytyy myöntää, että nyt tuollaisiin mailla, niinkuin suurimmaksi osaksi saha- ja pa- 27104: lakkoihin kuin viimekesäiseen, joka puhkesi tie- periteollisuudessa tässä maassa, ovat ne voitot, 27105: tääkseni vastoin työväen ammattiliittojen sosiali- mitä tehtailijat saavat, otettuja tosiaankin työ- 27106: demokraattisten luottamusmiesten tahtoa, että väen hiestä .ia verestä. 27107: syynä sellaisiin on se äärimäinen kurjuus, joka Sellaisia työoloja te tahdotte säilyttää Suomen 27108: vallitsee juuri erityisesti saha- ja paperiteollisuu- teollisuudessa juuri sillä, kun te tunnottomasti 27109: dessa. Viime vuonna valtiovarain kertomusta kehotatte eduskuntaa hylkäämään sellaisen vaa- 27110: käsiteltäessä esitin täällä muutamia tältä alalta timuksen, että näitä vähäpätöisiä, eduskunnan 27111: koottuja tilastollisia numeroita sairastapauksista ennen hyväksymiä · suojeluslakeja nyt anottaisi 27112: ja tapaturmista. Ne numerot osoittivat, miten vahvistettaviksi ja voimaan saatettaviksi, keho- 27113: esim. silloin kun Kymin yhtiö, tilapäisen työttö- tatte kaikenmoisten verukkeiden nojalla, senkin 27114: myyden vallitessa, palautti kolmivuorojärjestel- verukkeen nojalla, kuin ed. Svinhufvud ja Est- 27115: män sijaan kaksivuorojärjestelmän, miten silloin lander sanovat, ettei nyt muka ole poliittisesti 27116: esim. Voikassa 8 kukauden ajalla työväen sai- sopiva aika tällaista anomusta eduskunnan tehdä. 27117: raustapausten luku lisääntyi niin suuresti, että Toivottavasti kuitenkin, jos te tällä kertaa hyl- 27118: sairauspäiväin luku eneni toista tuhatta seuraa- käätte tämän vaatimuksen, poliittinen aika kui- 27119: vana vuonna, jolloin oli 12-tuntinen työ käytän- tenkin ennen pitkää tulee olemaan sopiva. Sillä 27120: nössä, ja tapaturmain luku lisääntyi samalla ta- tässä on kysymys sellaisista työväen oikeuksista, 27121: valla. jotka eivät. missään tapauksessa siedä enää kau- 27122: .Jos herrat vähänkin ajattelisivat, millä tavalla van viivyttämistä. Te kai luulette olevanne tällä 27123: tässä tosiaankin on kysymyksessä työväen henki kertaa viisaampia politikoitsijoita tällä alalla 27124: ja terveys, niin ehkäpä te ainakin tunnossanne kuin esim. Norjan paperikapitalistit, jotka ovat 27125: myöntäisitte, että työnantajaliiton ahneuden julkisesti kehoittaneet Suomen paperikapitalisteja 27126: mukaiset edut ostetaan sentään liian kalliilla yhtymään yleisesti kolmivuorojärjestelmän käy- 27127: hinnalla. Paperiteollisuudessa on kaksivuoroisen täntöön ottamiseen, tai kuin Sveitsin hallitus- 27128: työn tekijöitä noin 4,000, edellämainitun työti- herrat, jotka ovat Europan hallituksille antaneet 27129: lastollisen tutkimuksen mukaan; niistä noin tu- kehoituksen ryhtyä kolmivuorojärjestelmästä 27130: hatkunta on naisia. Lähes kaikki nämä tekevät lainsäädäntöä toimeenpanemaan. Te kai luulette 27131: 12-tuntisia työpäiviä, mutta ne eivät ole edes ta- olevanne viisaampia, kun estätte kaiken uudistuk- 27132: vallisia 12-tuntisia työpäiviä. Kuvitelkaapa, mil- sen tällä alalla. Mutta sitä ette voi estää ijan- 27133: laisia ovat ne työviikot, joita paperiteollisuudessa kaikkisesti. (Vasemmalta: Hyvä!). 27134: tehdään. Yhdeksänkymmenesosaa paperiteolli- 27135: suuden kaksivuoroisen työn tekijöistä tekee Ed. K a r h i: Pyydän kannattaa ensimäistä 27136: vastalausetta, jonka ed. Alkio on tehnyt. 27137: työtä 152 tuntia kahdessa viikossa tai sitä enem- 27138: män. Tavallinen 12-tuntinen työviikko tekisi 2 Ed. A h m a v a a r a: Ed. Kuusisen liikuttava 27139: viikossa 144 tuntia, mutta paperiteollisuudessa lausunto kurjista työväen oloista saattaa olla sun- 27140: ·500 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27141: 27142: 27143: rimmaksi osaksi oikea ja paikallaan, mutta minä vuonna samanlaisessa tilaisuudessa, samanlaisen 27144: tahtoisin kohdistaa siitä vastuun hänen omalle mietinnön johdosta puhuttiin. Tähän kummas- 27145: sydämelleen, kun hän lausuntonsa alussa sanoi, tukseen suljen myöskin ed. Kuusisen oman lau- 27146: että tämä valiokunnan mietintö on muka niin sunnon. ,Joku voisi ehkä sanoa, että jos ed. Man- 27147: vähän sanova ja niin kehno, että hän esitti sitä nermaa on esiintynyt samalla hurskaalla naa- 27148: ennemmin hylättäväksi kuin hyväksyttäväksi, malla kuin ennenkin, niin ed. Kuusinen on esiin- 27149: jollei siihen saada tuota toista pontta. Jos ed. tynyt samalla hävyttömöllä naamalla kuin en- 27150: Kuusinen tässä mielipiteessään pysyy ja äänestää nenkin. Pyydän, että eduskunta nyt lopettaa 27151: valiokunnan mietintöä vastaan, niin hän lankeaa tämän turhan keskustelun ja ryhtyy äänestä- 27152: kaiken sen tunnottomuuden ja välinpitämättö- mään. 27153: myyden kannalle, josta hän muka porvareita 27154: täällä syytti. Sillä siitähän ei nyt vastaväitteillä Ed. L i 1 i u s: Minun nähdäkseni valiokunnan 27155: pääse mihinkään, että valiokunnan mietintö pää- mietinnön hyväksyminen sisältää epäilemättä sen, 27156: asiassa juuri koettaa kiirehtiä näiden lakien .iou- mitä vastaan ed. Ahmavaara polemisoi, niin että 27157: duttamista vahvistettavaksi. Tässä ponnessa siten luotaisiin eriarvoisia eduskunnan päätök- 27158: pyydetään juuri, että keisarillinen majesteetti siä, sellaisia, jotka eduskunta on vain kerran hy- 27159: käskisi ne hänelle viivyttelemättä esittää. Ei väksynyt, niitä, joita eduskunta on hyväksyttä- 27160: näin ollen luulisi, että tuollainen muotoasia, onko väksi esittänyt kaksi, ja pian tulisi kenties sem- 27161: anomuksessa toinen ponsi, jossa muun muassa sa- moisiakin, joita eduskunta on esittänyt kolme ker- 27162: notaan: ,ja että ne vahvistettaisiin", saa täällä taa hyväksyttäviksi. Kun tällainen menettely- 27163: koko sellaisen asiallisen käsittelyn viriämään ja tapa on ilmeisesti omansa vähentämään eduskun- 27164: ankaroita syytöksiä toisin ajattelevia vastaan te- nan päätösten arvoa, niin minä en mitenkään voi 27165: kemään kuin ed. Kuusinen teki. Pitäisihän nyt tälle menettelytavalle kannatusta antaa, vaan kat- 27166: sentään olla selvää, että kun eduskunnan puolesta son, että se perustelu, joka löytyy toisessa vas- 27167: uudestaan pyydetään, että asia esitellään viivyt- talauseessa, on täysin sitova. Pyydän puolestani 27168: telemättä majesteetille, niin ne silloin esitetään kannattaa sitä. 27169: Suomen eduskunnan päätöksinä ja pyydetään 27170: niille vahvistusta. Kyllä se on asiallisesti aivan Ed. H u l t i n: Sen tuntemuksen nojalla, minkä 27171: ~ama, liitetäänkö anomukseen toinen ponsi tahi ei. saavutin työväen oloista toimittaessani tilastollis- 27172: Se on vain muotoasia, niinkuin täällä on selitet- ta tutkimusta naisten yötyöstä teollisuudessa, yh- 27173: ty, joka on estänyt ottamasta tätä toista pontta dyn kannattamaan valiokunnan ehdotusta. 27174: anomukseen, jonka siihen ottaminen nyt ei ole 27175: parlamenttaarisesti hyväksyttävää. Minä en Ed. H ä mä l ä i ne n: Minäkin kannatan nel- 27176: suinkaan tahtoisi, että se käsitys annettaisiin hal- .iännen vastalauseen hyväksymistä. 27177: litukselle, minkä ed. Kuusisen lausunnosta päät- 27178: täen voisi olettaa, että kaikki ne lait, joita edus- 1 Ed. Pär s s i ne n: Se selitys, jonka ed. Ah- 27179: kunta ei toistamiseen tule pyytämään vahvistetta- mavaara antoi, ei suinkaan kyennyt todistamaan 27180: viksi, eivät muka olisikaan tärkeitä ja että edus- sitä, mitä hän esitti. Asia nimittäin on se, että 27181: kunta ei muka tahtoisikaan niitä vahvistettaviksi. kun eduskunta kerran olisi tilaisuudessa sano- 27182: Olisihan tällainen käsitys niin huono ja epäpe- maan, että se tahtoo näitä lakeja vahvistettaviksi 27183: rustuslaillinen, etten minä usko, että eduskunta eikä tee tätä, niin silloin sisältää tämä ilmeisesti 27184: tälle tunnustusta antaa. Se olisi kyllä nykyiselle sen, että ne, jotka ovat olleet tällä kannalla, eivät 27185: hallitukselle erinomaisen mieluista, mutta minä ole halunneetkaan näitä lakeja vahvistettaviksi. 27186: olen varma, että kaikki ne lait, jotka eduskunta Ed. Ahmavaara ei millään tavalla voi tätä asiaa 27187: on hyväksynyt ja päättänyt, eduskunta tahtoo toiseksi muuttaa. Jos eduskunta nyt hyväksyy 27188: myöskin vahvistetuiksi. Jos asiain käsittelyn ai- tämän valiokunnan tekemän anomuksen, niin siitä 27189: kana on vähemmistö niitä kuinka kiivaasti ta- rivien välistä kuuiltaa se, että asiaa kyUä voidaan 27190: hansa vastustanut, niin senkin on alistuttava niin tutkia, mutta ei kyseessä olevia lakeja vahvistaa. 27191: pian kuin lait on eduskunnan puolelta hyväksytty 27192: ja jäätävä odottamaan, mitä seurauksia laeista on Ed. A h m a v a a r a: Minä pyytäisin edelli- 27193: tuleva. Minä kannatan valiokunnan mietintöä. selle arvoisalle puhujalle huomauttaa, että valtio- 27194: päiväjärjestyksen mukaan kaikki ne asiat, joista 27195: Ed. E. S. Y r .i ö - K o s k i.n en: Minäkin ed. eduskunta on päätöksensä tehnyt, menevät ma- 27196: Kuusisen kanssa kummastelen, että täällä nyt jesteetin vahvistettaviksi ja näin ollen pyydetään 27197: uudestaan puhutaan samoja asioita, joita viime niille vahvistusta. SamaUa kun eduskunta päättää 27198: Työväensuojelusasetusten voimaan saattaminen. 501 27199: 27200: 27201: jonkun asian, on se siils aivan selvään sanonut, että asiasta, pilkantekoa satoja tuhansia työläisiä 27202: se tahtoo näitä vahvistettaviksi. Ei valtiopäiväjär- koskevista asioista, eikä mitään muuta. Sellaista 27203: jestyksessä missään sanota, että ensimäisellä ker- mietintöä ei rehellinen edustaja kehtaa hyväksyä. 27204: ralla, kun eduskunta on päätöksen tehnyt, ei niitä 27205: pyydetä vahvistettaviksi, mutta vasta sitten kuin Ed. A h m avaa r a: Ei kyllä maksaisi vai- 27206: eduskunta on toisen tai kolmannen kerran asiasta vaa vastata sellaisiin väitteisiin, jotka menevät 27207: päättänyt. Sellaista ei siellä ole. Ed. Liliukselle tutkimaan ihmisten sydämiä ja munaskuita, joita 27208: pyytäisin huomauttaa, että kyllä hän puhtaan kukaan ei voi tulkita oikein. Mutta huomautan 27209: logiikan kannalta on ehkä oikeassa, mutta juuri vielä ed. W alppaalle, jos hän ollenkaan uskoo 27210: sen vuoksi, että tässä on todellakin tärkeä asia minun huomautuksiani, että jos minulla olisi 27211: kysymyksessä, tahtoo eduskunta mennä vielä nii- valta sanoa majesteetille, että teidän tulee nämä 27212: den esittämistä kiirehtimään. Mutta eduskun- lait hyväksyä, niin minä sanoisin sen. Minä voin 27213: nalla ei ole valtaa määrätä, että hallitsijan pitää tehdä semmoisen omantunnonmukaisen tunnus- 27214: myös vahvistaa lait, sillä hallitsijalla on oikeus tuksen ed. W alppaalle, että vaikka minä useissa 27215: myöskin kieltää vahvistus. Eduskunta ei siis kohdin olen eduskunnassa erimieltä siitä, miksi 27216: tahtone mennä tämän pitemmälle, vaan tahtonee puheenaolevat lakisäännökset tulisivat, niin minä 27217: pysyä laillisuuden rajoissa. tästä huolimatta aivan täydellä vakaumuksella 27218: soisin, että ne vahvistettaisiin. Siis ed. Walpas 27219: Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Ed. Ahma- on minun ajatuksiani tulkinnut väärin, niinkuin 27220: vaara selitti aivan oikein valtiopäiväjärjestystä ihminen aina tekee, kun hän menee tulkitsemaan 27221: siihen nähden, että eduskunnan esittämät lait me- sitä, mitä ei itse tiedä. (Vasemmalta: Ei sitä 27222: nevät hallitsijalle vahvistamista varten. Mutta selitystä moni usko!) 27223: on huomattava, että siitä ajasta, jolloinka puhee- 27224: naolevat suojelualait hyväksyttiin, on kulunut Ed. Me c h elin: Herrar Kuusinen och Hän- 27225: tähän päivään asti noin 3 vuotta 5 kuukautta. ninen tyckas tro, att det vore detsamma som en 27226: Niin paljon aikaa on mennyt hukkaan. Kun tä- magisk trollformel, om man skulle tillägga en 27227: män pitkän ajan jälkeen esitetään ed. Ahmavaa- anhålla nom fastställelse, men det är icke så. Om 27228: ralie ehdotus, että anottaisiin vahvistettaviksi nuo man uttalar detta, att ifrågavarande förordningar 27229: lait ja ed. Ahmavaara ei suostu siihen, niin sil- böra med det första föredragas och fastställas, 27230: loin on oikeutettu käsitys, että hän ei halua niitä så rubbas därigenom icke monarkens rätt att an- 27231: vahvistettaviksi. Ed. Ahmavaara suostuu tällä tingen fastställa eller vägra fastställelse. Det, 27232: kertaa ainoastaan anomaan, että ne esitettäisiin som man har rätt att fordra, är att myndighe- 27233: hallitsijalle, arvatenkin si,inä salaisessa toivossa, terna icke vidare söla, utan bringa saken till 27234: että ne hylättäisiin siellä. Jos ne tulisivat hylä- afgörande, genom föredragning hos monarken. 27235: tyiksi, niin ed. Ahmavaara kai olisi valmis aiot- Skulle nu hans majestät låta påverka sig af den 27236: tamaan asian käsittelyn uudestaan ja sillä lailla ena eller andra myndighetens utlåtande därhän 27237: saataisiin lakiehdotuksista jonkinlainen ikiliik- att han icke skulle fastställa dessa lagar, så hö; 27238: kuja. Alettaisiin uudestaan ja taas 5-6 vuoden det tili god ordning att genast gifva befallning 27239: kuluttua saatettaisiin päätökseen. Siitä olisi se om utarbetande af ny proposition tili landtdagen. 27240: etu ed. Ahmavaaralie ja hänen tovereilleen, että Ty blifva dessa författningar icke fastställda, kan 27241: sillä ajalla kymmentuhansia työläisiä sortuisi saken icke få ligga, utan det måste bli ny propo- 27242: niissä kurjissa oloissa, joita työnantajat lainsää- sition i ämnet. Därför är d'et korrekt och det 27243: dännön puutteen takia pitävät. enda riktiga, att man, ifall hänvändning ånyo 27244: Jos ed. Ahmavaara olisi tahtonut todella olla sker tili hans majestät i saken, yrkar på ären- 27245: näiden lakiehdotusten puolella, niin olisi kai dets ofördröjliga behandling. 27246: luultavaa, että hän olisi myöskin silloin halunnut 27247: parempaa mietintöä asiassa. Tämä mietintöhän Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 27248: on perin kepsu. Ensimäinen kappale tässä sisäl- 27249: tää 12 riviä ja siinä on historiikki, mitenkä nuo Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. 27250: lait ovat syntyneet 12 rivillä. Toinen kappale Lindelöf ed. Estlanderin kannattamana ehdotta- 27251: sisältää huomautuksia, siinä on vain 9 riviä, ja nut eduskunnan hyväksyttäväksi kolmannen vas- 27252: lakien tärkeys todistetaan seuraavassa kappa- talauseen. Tulen nimittämään tätä kolmanneksi 27253: leessa 7 1 /a rivillä! Vaatimus sitten, että ne oli- vastalauseeksi. Ed. Alkio on ed. Karhin kannat- 27254: sivat viipymättä ratkaistavat, perustellaan 2 1 /a tamana ehdottanut hyväksyttäväksi ensimäisen 27255: rivillä. Mietintö tällaisena on pilkantekoa koko vastalauseen. Tulen nimittämään tätä ensimäi- 27256: 65 27257: 502 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27258: 27259: 27260: seksi vastalauseeksi. Ed. Talas, ed. Liliuksen kan- 4) Ken hyväksyy asiassa äsken tehdyn pää- 27261: nattamana on ·ehdottanut eduskunnan hyväksyt- töksen, äänestää ,jaa"; jos ,•ei" voittaa, on toi- 27262: täväksi toisen vastalauseen. Tulen nimittämään nen vastalause hyväksytty. 27263: tätä toiseksi vastalauseeksi. Vihdoin on ed. Paasi- Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 87 ei- 27264: vuori ed. Hämäläisen ja myöskin ed. Kuusisen ääntä; eduskunta on siis päättänyt hyväksyä 27265: kannattamana ehdiottanut hyväksyttäväksi nel- ensimäisen vastalauseen ja tämän mukaan pala- 27266: jännen vastaJauseen. Tulen nimittämään tätä nel- utetaan mietintö takaisin perustuslakivaliokun- 27267: jänneksi vastalauseeksi. Muita ehdotuksia asiassa taan. 27268: ei ole tehty. 27269: Mitä tulee menettelyyn äänestyksessä, ehdotan 27270: meneteltäväksi seuraavasti: Ensinnä asetetaan 8) Erään ehdotetun vastalauseen liittämistä perus- 27271: vastakkain ensimäinen ja neljäs vastalause, koska tuslakivaliokunnan mietintöön n :o 1 27272: ]mmpainenkin tarkoittavat mietinnön takaisin 27273: palauttamista valiokuntaan sitä toimenpidettä koskevan ed. Manuerin y. m. eduskunnan puhe- 27274: varten, mitä niissä ehdotetaan, ja sitten se niistä, miehelle antaman kirjelmän johdosta laadittu 27275: joka voittaa, vastaehdotukseksi valiokunnan mie- perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 3, joka 27276: tintöä vastaan. Sen jälkeen, koska toinen ja kol- kuluvan huhtikuun 11 päivän täysi-istunnossa 27277: mas vastalause kumpikin ovat hylkääviä, kum- pantiin pöydälle, esitetään ainoaan käsi t- 27278: pikin eri perusteilla, olisi minun ymmärtääkseni t e l y y n. 27279: äänestettävä toisen ja kolmannen vastalauseen vä- 27280: lillä, ja vihdoin se, joka voittaa, pantava vasta- P u h e m i e s: Valiokunta tässä tekee ehdo- 27281: ehdotukseksi sitä vastaan, mikä on tullut hyväk- tuksensa mietinnön 6 sivulla. 27282: sytyksi tässä toisessa äänestyssarjassa. Keskustelu: 27283: Ehdotettu menettely hyväksytään. Ed. Ta l a s: Perustuslakivaliokunnan mie- 27284: tinnössä on jo täysin pätevästi osoitettu, että va- 27285: Äänestykset ja päätös: liokunnan päätös, jolla valiokunnan eräiden jä- 27286: senten vastalause-ehdotuksen liittäminen valio- 27287: 1) Äänestys ensimäisen ja neljännen vastalau- kunnan mietintöön kiellettiin, oli täysin valtio- 27288: seen välillä. · päiväjärjestyksen mukainen, jop.a että valio- 27289: Ne, jotka hyväksyvät vastaehdotukseksi mie- kunta päinvastaisen menettelyn kautta olisi 27290: tintöä vastaan •ensimäisen vastalauseen, äänestä- myötävaikuttanut valtiopäiväjärjestyksen sään- 27291: vät ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastaehdotukseksi nösten syrjäyttämiseen. Valiokunnan mietintö 27292: hyväksytty neljäs vastalause. ei tässä suhteessa kaipaa mitään täydennystä. 27293: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; vasta- Se riittää, siitä olen vakuutettu, vakuuttamaan 27294: esitykseksi on siis hyväksytty ensimäinen vasta- kaikkia niitä, jotka katsovat, että ·eduskunnan 27295: lause ja neljäs vastalause on tullut hylätyksi. on toiminnassaan pysyttävä ankarasti valtiopäi- 27296: väjärjestyksen ja eduskunnan hyväksymän työ- 27297: 2) Äänestys valiokunnan mietinnön ja ensi- järjestyksen määräämissä rajoissa. Ja niitä taas, 27298: mäisen vastalauseen välillä. jotka asettuvat sille periaatteelliselle kannalle, 27299: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy valiokunnan että lailla ei ole mitään velvoittavaa voimaa, 27300: mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vaan että lakia voidaan rikkoa, milloin laki 27301: eduskunta hyväksynyt ensimäisen vastalauseen. on esteenä, niitä taasen eivät mitkään oikeudelli- 27302: Äänestyksessä annetaan 91 jaa- ja 93 ei- set syyt saata vakuuttaa. Että tästä huolimatta 27303: ääntä; eduskunta on siis tässä äänestyksessä olen pyytänyt, puheenvuoroa, johtuu siitä, että 27304: päättänyt hyväksyä ensimäisen vastalauseen. olen katsonut tarpeelliseksi torjua eräitä syy- 27305: töksiä, jotka tämän kysymyksen yhteydessä ai- 27306: 3) Äänestys toisen ja kolmannen vastalauseen kaisemmin on tehty ja joiden torjumiseen ei ai- 27307: -välillä, jotka kumpikin ovat hylkääviä. kaisemmin ole ollut tilaisuutta. 27308: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy toisen -vas- On syytetty niitä perustuslakivaliokunnan 27309: talauseen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on jäseniä, jotka tässä asiassa valiokunnassa muo- 27310: kolmas vastalause hyväksytty. dostivat enemmistön, valtiopäiväjärjestyksen 27311: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- rikkomisesta. Mutta niinkuin valiokunnan mie- 27312: kunta on siis vastaesitykseksi hyväksynyt toisen tinnössä nyt osoitetaan, on valiokunnan enem- 27313: -vastalauseen. mistö toiminut aivan valtiopäiväjärjestyksen 27314: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 503 27315: 27316: 27317: mukaisesti ja tehty syytös kilpistyy siis niitä rattu tietysti, eli oikeus mietintöön liittää kir- 27318: vastaan, jotka tämän syytöksen ovat tehneet ja jallisesti eriävä mielipide ja sitte valiokunta sa- 27319: jotka yrittämällä saada sentapaisen vastalauseen noo, että tästä seuraa, että valiokunnassa vähem- 27320: perustuslakivaliokunnan mietintöön liitetyksi, mistöön jääneillä edustajilla ei ole oikeutta liit-- 27321: ovat yrittäneet valtiopäiväjärjestystä rikkoa. tää mietintöön vastalausetta. Se on juuri siihen, 27322: Niinikään on ollut aivan yhtä aiheeton se syy- jolla arvoisa ed. Talas sanoo todistuksensa le- 27323: tös, että valiokunnan enemmistö olisi tässä asi- päävän. Kun valtiopäiväjärjestys selvästi myön- 27324: assa halunnut harjoittaa sensuuria. Jos vaan tää valiokunnassa vähemmistöön jääneelle edus- 27325: valtiopäiväjärjestyksen mukaan olisi ollut mah- tajalle oikeuden liittää mietintöön vastalause, 27326: dollista suostua usein mainitun vastalause-ehdo- niin ed. Talas ja perustuslakivaliokunnan enem- 27327: tuksen liittämiseen valiokunnan mietintöön, mistö vetää siitä sen johtopäätöksen, että heillä 27328: niin siihen arvatenkin enemmistö olisi mielel- ei ole sitä oikeutta. Se on sitä logiikkaa, joka 27329: läänkin suostunut, koska on varmaa, että sen on kaikkein ihmeellisintä maailmassa. Muuten 27330: kautta ei olisi syntynyt niin ikävää välikohta- tämä perustuslakivaliokunnan enemmistön mie- 27331: usta tässä asiassa, kuin nyt on syntynyt. Se tie- tintö, niinkuin jokainen arvoisa eduskunnan jä- 27332: tysti oli enemmistölle selvää, että vastalause sen sen luettuaan on nähnyt, on vakuutettu ja 27333: joka tapauksessa saatettaisiin julkisuuteen ja tulee varmasti vakuutetuksi siitä, että se lie- 27334: oli myöskin selvää, että se joutuisi suuremman nee tässä eduskunnassa esitetyistä mietinnöistä 27335: huomion esineeksi kun se tällä tavalla tuli jul- kaikkein köykäisin. Ne todistelut ja perustelut, 27336: kisuuteen. Se suuttumus, joka vastalauseen- mitä siinä esitetään, ovat sellaisia, joihin sopii 27337: tekijäin piireissä ,on tä:ssä asiassa vaUinnut, näyt- erinomaisen hyvin sellainen määritelmä, että 27338: tää ehkä osaksi johtuneen juuri siitä, että hei- perustuslakivaliokunnan enemmistö on koetta- 27339: dän vastalauseehdotuksensa on saanut enemmän- nut laatia siinä itselleen armahdusmanifestia, 27340: kin huomiota puoleensa, kuin he ehkä olisivat siinä kuitenkaan onnistumatta. 27341: halunneet. 27342: Ed. R a n t a n e n: Tarkastaessa tätä nyt kä- 27343: Ed. W ala vaara: Arvoisa edellinen pu- sittelyn alaisena olevaa perustuslakivaliokunnan 27344: huja piti kai erityisistä syistä tarpeellisena va- mietintöä kohdistuu huomio heti niihin perustei- 27345: kuuttaa, että valiokunta juuri tässä mietinnössä siin, joilla tässä mietinnössä puolustetaan pe- 27346: on voinut keksiä ne äärettömän sitovat todis- rustuslakivaliokunnassa tapahtunutta vastalau- 27347: tukset, jotka vakuuttavat eduskunnalle, että va- seen mietintöön liittämisen ehkäisemistä. Sel- 27348: liokunnan enemmistö on voinut saada todiste- laisina perusteina, jotka aiheuttaisivat estämään 27349: tuksi sen vastalauseen, josta tässä on kysymys, vastalauseen liittämisen, mainitaan tässä mie- 27350: olleen valtiopäiväjärjestyksen vastaisen. Minä tinnössä muun muassa, että: jos vastalauseessa 27351: koetan osoittaa valtiopäiväjärjestyksellä, niin- esitetty eriävä mielipide ei ole asian käsittelyssä 27352: kuin valiokunnan enemmistökin mietinnössään, valiokunnassa ilmituotu, jos vastalauseen teki- 27353: kuinka lujalla perustuksella tämä todistus lepää. jä valiokunnassa on yhtynyt valiokunnassa pää- 27354: Valiokunta rakentaa mietintönsä valtiopäivä- tökseen, jos vastalause-ehdotuksessa on sellaista, 27355: järjestyksen 45 §:n 3 momenttiin, joka kuuluu joka ilmeisesti ei kuulu asiaan tai sellaista, 27356: tällä tavalla: ,Jäsenellä, joka ei ole valiokunnan jonka julkisuuteen tuominen ei ole valtiopäivä- 27357: päätökseen yhtynyt, on lupa mietintöön liittää järjestyksen mukaista. Nämä perusteet tuntu- 27358: kirjallisesti esittämänsä eriävä mielipide, mietin- vat kuitenkin kokolailla toisarvoisilta väitteiltä, 27359: töä kuitenkaan sen vuoksi viivyttämättä." Va- varsinkin yritettäessä sovelluttaa niitä tähän so- 27360: liokunnan enemmistö on tämän pykälän mukaan sialidemokraattisten perustuslakivaliokunnan 27361: selittänyt mietinnössään, että eduskunnan valio- jäsenten vastalauseeseen. Sitä että vastalauseen 27362: kuntien tehtävä on yleensä valmistella niitä tekijät olisivat yhtyneet valiokunnan mielipi- 27363: asioita, jotka ovat eduskunnan ratkaistavia. Va- teeseen ja siten kadottaneet vastalause-oikeu- 27364: liokunnassa tap.ahtuneen valmistelun tulokset tensa, ei valiokunnan mietinnössä yritetäkään 27365: esitetään mietinnöissä, jotka valiokuntien tulee väittää. Näin on merkitystä vailla yksi niistä 27366: sitä myöten kuin asiat ehditään valmistaa, lä- syistä, joihin tuo vastalauseen tekemisen ehkäi- 27367: hettää eduskunnan täysi-istuntoon valtiopäivä- seminen perustuv. Tuota vastalauseen tekemi- 27368: järjestyksen 45 §:n 1 momentin mukaan. Val- sen ehkäisemistä perustellaan valiokunnan mie- 27369: tiopäiväjärjestyksen 45 §:n 3 momentissa vakuu- tinnössä myös sillä väitteellä, että tuo vasta- 27370: tetaan valiokunnan jäsenelle, joka ei ole valio- lause sisälsi vain suhteellisesti vähäiseltä osalta 27371: kunnan päätökseen yhtynyt ,lupa", se on sitee- adressiehdotuksen perustuslakivaliokuntaan pa- 27372: 504 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27373: 27374: 27375: !auttamisen Ja anomusehdotukseksi muuttami- vinä olevista asioista ovat laadittavat lyhyesti 27376: sen perustelua, ja että siinä sen sijaan laajalti ja että niiden tulee päättyä ponsilauseisiin, 27377: tehdään selkoa siitä, mitä valiokunnassa ja jotka sisältävät valiokunnan ehdotuksen. Tämän 27378: asiata valmistelemaan asetetussa jaostossa on suhteen pyydän huomauttaa, että lienee tosin 27379: tapahtunut. Tätä puolta kosketteleva kohta perin tuntematonta, missä määrin perustuslaki- 27380: mietinnössä on kuitenkin laadittu sellaiseen valiokunnan porvarillinen enemmistö estäes- 27381: muotoon, että sen, joka ei ole ollut tilaisuudessa sään tuon usein mainitun vastalauseen liittämi- 27382: tämän asian kaikkia vaiheita seuraamaan, on sen mietintöön, on ajatellut työjärjestystä ja 27383: hyvin vaikea täysin käsittää, mitä mietinnön siitä etsinyt tukea vähemmistön oikeutta sor- 27384: takana olevat oikein tarkoittavat noilla yleis- tavalle toimenpiteelleen. Nyt tuntuu kuitenkin 27385: p.iirteisillä väitteillään, että ,ed. Manner y. m. tuo työjärjestyksen taakse turvautumisyritys 27386: vastalauseessaan pääasiallisesti kertovat sitä, hyvin ep.äonnistuneelta. Eikä työjärjestyksen 27387: millaisen kohtelun alaiseksi heidän tekemänsä sanamuoto enempää kuin nykyinen käytäntö- 27388: korjausehdotukset joutuivat valiokunnan enem- kään anna aihetta sellaiseen tulkintaan, että 27389: mistön puolelta ja siinä yhteydessä tekevät sel- mietinnöt on laadittava niin lyhyiksi, että asi- 27390: koa niistä mielipiteistä, joita valiokunnan yksi- allisuus siitä kärsisi. Kun ilman sivutarkoi- 27391: tyiset jäsenet heidän väitteensä mukaan ovat va- tuksia näitä seikkoja tarkastaa, ei voi tulla muu- 27392: liokunnassa esittäneet". Tämän suhteen pyy- hun tulokseen, kuin että vastalauseen tekijällä 27393: dän ensiksikin huomauttaa olevan turhaa ryh- on oikeus laatia vastalauseensa sellaiseksi kuin 27394: tyä väliviivaa vetämään, kuten valiokunnan asianlaatu aiheuttaa. Sopii myös ottaa huomi- 27395: mietinnössä tehdään, sen kohtelun välillä, jonka oon, että mitenkä enemmistö, joka vastalauseen 27396: alaisiksi sosialidemokraattien ehdotukset jou- tekijän eriävän mielipiteen on hylännyt, voi 27397: tuivat, ja porvarillisten mielipiteiden välillä. vaatia itselleen oikeutta ruveta enempi määrit- 27398: Sillä tässä asiassa ne liittyvät niin likeisesti telemään ja säännöstelemään vastalauseenteki- 27399: toisiinsa, että jos toisesta niistä ollaan pakoitet- jän eriävää mielipidettä. 27400: tuja kertomaan, niin joudutaan toinenkin mai- Adressin valmistelusta lausutaan valiokun- 27401: nitsemaan. Hyvät herrat, miettikää ja ajatel- nan mietinnössä muun muassa: valiokunta sen 27402: kaa asiaa, niin kenties tulette huomaamaan, mukaisesti, mitä on ollut tavallista, on mietin- 27403: ettei se ole vaarallista eikä asiaan kuuluma- nössään esittänyt ehdotuksen adressin sanamuo- 27404: tonta, vaikka tärkeän asian perusteluissa tuo- doksi ilman eri perustelua. Tässäkin kohdassa 27405: daankin esiin myös sellaista, mitä asian valmis- on tämä perustuslakivaliokunnan mietintö mie- 27406: telussa on tapahtunut. Varsinkin tämänlaatui- lestäni hiukan vieras valtiopäiväjärjestykselle, 27407: sissa asiossa, joita tämäkin tapaus koskee, ovat jonka 28 § :n 2 momentissa säädetään: ,Ehdo- 27408: valmistavat tapahtumat niin likeisessä yhtey- tuksia eduskunnan adressien lähettämisestä Kei- 27409: dessä asian kanssa, että niistä mainitseminen ei sarille ja Suuriruhtinaalle tavattornissa tilai- 27410: suinkaan asian ymmärtämistä sotke, vaan sel- suuksissa tahi erityisten tapausten johdosta on 27411: ventää, ja eihän salaperäisyyttä jonkun valtiolli- valmisteltava valiokunnassa anomuksista sää- 27412: sen asiakirjan valmistelussa voi asiallisilla detyssä järjestyksessä". Sen, että anomusmie- 27413: syillä juuri koskaan puolustaa. Salaperäisyys tinnössä tulee olla ponsi sekä perustelut, myön- 27414: asian valmistelussa kuuluu kyllä joittenkin itä- tävät kaiketi tämän mietinnön kannalla olijat- 27415: maalaisten satraapp.ivaltioitten perimätapoihin kin niin valtiopäiväjärjestyksen kuin työjär- 27416: ja joissakin porvarillisissa valtioissa lienee sillä jestyksen sekä yleisen hyvän tavan mukaiseksi. 27417: eräänlainen historiallinen tai paremmin sanoen Eikä näin ollen voi millään valtiopäiväjärjes- 27418: eräänlainen porvarillinen oikeutuksensa, mutta tykseen perustuvilla syillä puolustaa sen me- 27419: kansanvaltaisuuteen pyrkiessä ja kansanjouk- nettelyn oikeudenmukaisuutta, että adressieh- 27420: kojen tullessa vaikutusvoimaiseksi tekijäksi dotus esitetään ilman p.erustelua. Jos lieneekin 27421: valtiollisessa elämässä, ei salaperäisyyttä mil- porvarillisen oppineisuuden mukaista käsittää 27422: lään asiallisilla syillä voi puolustaa eikä tunnus- adressi jonkinlaisen onnittelusähkösanoman 27423: taa sille mitään oikeutusta. Mutta erikoisesti luontoiseksi, jota ei tarvitse perustella, niin 27424: kiintyy huomio siihen tulkintatapaan, jonka tämmöinen porvarillinen tapa ei suinkaan voi 27425: mukaisesti tässä valiokunnan mietinnössä, tul- antaa enemmistölle oikeutta estää vähemmistöä 27426: kitaan eduskunnan työjärjestystä. Mainitsen perustelemasta eriävää mielipidettään. Eikä 27427: muun muassa, että työjärjestyksessä on asialli- niinmuodoin myöskään anna oikeutta joillakin 27428: suuden edistämiseksi mietinnön laatimisessa tekosyillä estää vastalauseen liittämistä adressi- 27429: säädetty, että mietinnöt valiokunnan käsiteltä- mietintöön. Hyvin vähän vakuuttavaa voimaa 27430: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 505 27431: 27432: 27433: on silläkään valiokunnan mietinnössä tehdyllä telyyn olisi sisältynyt yritys estää valiokunnan 27434: väitteellä, että tuon vastalauseen, tai kuten sitä vähemmistöä saattamasta mielipiteitään julki ja 27435: mietinnössä kutsutaan, ,kirjelmän" pääasialli- vaikuttamasta asian käsittelyyn. Tämän väit- 27436: nen sisältö meni asian ulkopuolelle, ei vaati- teen tueksi vedotaan mietinnössä valtiopäiväjär- 27437: musta sen ottamisesta vastalauseena valiokun- jestyksen 45 § :ään ja työjärjestyksen 25 § :ään. 27438: nan mietintöön voitu perustaa valtiopäiväjär- Tuollaisen väitteen tekeminen osoittaa, ettei pe- 27439: jestyksen 45 §:ssä myönnettyyn oikeuteen, vaan rustuslakivaliokunnan porvarillinen enemmistö 27440: oli tuo vaatimus mainitun oikeuden väärinkäyt- ole oikein selvillä tekojensa ja toimiensa kanta- 27441: tämistä. vuudesta. Asian alkeisvoimainen kulku on kyllä 27442: Mutta arvoisat herrat, pidättekö todella sitä, osoittanut porvaristolle, että heidän alkuperäiset 27443: mitä adressin valmistelussa olette siinä asiassa laskelmansa hiukan pettivät, kun tuo kielletty 27444: sanoneet ja tehneet, asian ulkopuolella olevana? vastalause saatiin julkisuuteen. Mutta tämä ei 27445: Jos sellainen todella on käsityksenne, niin sisäl- suinkaan tee tuota valiokunnassa tapahtunutta 27446: tää se suurenlaisen erehdyksen. Onko se, mitä vastalausekieltoa ja siihen sisältyvää vastalau- 27447: maamme itsenäisyyttä, oikeusjärjestystä ja val- seen tekijäin mielipiteensä ilmituomista eh- 27448: tiosääntöä tuhoovat ainekset ovat tässä laitto- käisevää temppua olemattomaksi. Sen kai- 27449: muus- ja sortopuuhassaan sanoneet ja tehneet, keti, arvoisat herrat, tulette itsekin huomaa- 27450: katsottava asian ulkop.uolella olevaksi tai asiaan maan, kun hiukan tarkistatte käsityksiänne 27451: vaikuttamattomaksi? Luulen, ettei niin ole otak- siitä, minkä tähden vastalauseet tehdään. Pe- 27452: suttava, vaan että yleisesti otaksutaan noiden rustelut valiokuntain mietintöihin laaditaan sitä 27453: sanojen ja toimien asiaan vaikuttavan, olevan varten, että valiokunnan ulkopuolella olevat 27454: yhteydessä asian kanssa. Samoin on laita siinä voivat saada paremman selvän niistä perus- 27455: suhteessa, mitä Suomen itsenäisyyden, oikeu- teista, joihin valiokunnan eduskunnalle esit- 27456: den ja valtiosäännön puolesta taistelijain ta- tämä toimenpide perustuu. Näin ollen valio- 27457: holta sanotaan ja tehdään. Sitäkään ei voida kunnan on tilaisuus ei yksin p.uhutun, vaan 27458: pitää asian ulkopuolella olevana, vaan suoras- myös painetun sanan avulla vaikuttaa asian 27459: taan asiaan kuuluvana. Jos tässä kohdassa käsittelyyn. Sama oikeus on vastalauseen teki- 27460: mietinnössä ilmenevää ajatusjuoksua kehittäisi jälläkin, vain sillä erotuksella, että valiokunnan 27461: edelleen johdonmukaisesti mietinnön kanssa ja mietintö katsotaan sellaiseksi, sanoisinko viral- 27462: pitäisi asian ulkopuolella olevana sen, mitä por- liseksi ehdotukseksi, joka ilman muuta otetaan 27463: varillisten taholta on adressin valmistelussa käsiteltäväksi, kun taas vastalause on niin pal- 27464: lausuttu ja toimittu, niin tulisi varsin merkil- jon yksityisluontoinen, että sen, joka tahtoo saada 27465: lisiin tuloksiin, sillä on otettava huomioon, että sen keskustelun alaiseksi, on sitä erityisesti eh- 27466: adressi on tarkoitettu olemaan sellainen asia- dotettava ja kannatettava. Mutta kun estetään 27467: kirja, jossa ilmituodaan kansan tunteet ja mie- vastalauseen liittäminen valiokunnan mietintöön, 27468: lipiteet. Nyt on kuitenkin tunnettua, että ad- niin silloin riistetään vastalauseen tekijäitä oi- 27469: ressin valmistelussa. valiokunnassa estettiin so- keus kirjallisesti perustella eriävä mielipiteensä 27470: sialistit vastalauseena esittämästä eriävää mieli- eli eduskunnalle ehdottamansa toimenpide, ja 27471: pidettään ja eduskunnassa meidän sosialistien siten vaikuttaa asian käsittelyyn. Ei mikään 27472: taholta tehdyt korjausehdotukset äänestettiin viisastelu riitä muuttamaan toiseksi sitä to- 27473: kumoon. Kun nyt porvarillisten taholta seli- siasiata, että tässä kysymyksenalaisessa ta- 27474: tetään, että siltä taholta adressin valmistelussa pauksessa perustuslakivaliokunnan enemmistö 27475: esiintuodut mielipiteet ovat asian ulkopuolella, eli porvarilliset estämällä vähemmistön, sosiali- 27476: on perin vaikeaa ymmärtää, mitenkä voidaan demokraattien vastalauseen liittämisen on yrit- 27477: pitää tuota adressia edes jonkun kansanluokan tänyt estää vähemmistöä tuomasta mielipitei- 27478: tunteiden ilmaisuna. Tällaisen tuloksen ei tään esiin ja siten vaikuttaa asian käsittelyyn. 27479: luulisi olevan edes p.orvaristollekaan eduksi. On myös otettava huomioon, että asian valmis- 27480: Kun on kysymyksessä sosialidemokraattien sa- telussa valiokunnassa on enemmistöllä oikeus 27481: navapauden sortaminen, näyttää kaikenlaiset arvostella vähemmistön eriävää mielipidettä ja 27482: tulkitsemistavat porvarillisille kelpaavan, huoli- sen perusteluja, hylätä ne, ettei niitä tarvitse 27483: matta siitä, miten hullunkuri&iin tuloksiin ne ottaa mietinnön perusteluihin eikä ponteen. 27484: johtavat. Perin ala-arvoiselta kuulostaa mietin- Mutta siitä huolimatta jääpi vähemmistölle oi- 27485: nön sivulla 4 oleva kohta, jossa muun muassa keus vastalauseessa tuoda esiin erivä mielipi- 27486: mainitaan, että tässä yhteydessä on aiheetto- teensä, ja jos enemmistö ryhtyy tuota eriävää 27487: mana torjuttava väite, että valiokunnan menet- mielipidettä sensuroimaan aa määrittelemään, 27488: 506 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27489: 27490: 27491: niin joudutaan tavattomille teille. Vastalause nön yhteydessä. Tässä näyttää kuitenkin pe- 27492: on silloin vaarassa tulla sellaiseksi ,epäsiki- rustuslakivaliokunnan arvoisa puheenjohtaja 27493: öksi", joka ei ilmaise sen paremmin vastalau- . unohtaneen asian toisen puolen, nimittäin sen, 27494: seen tekijäin kuin sitä sensuroivien mielipi- että hän yhtymisellään tähän mietinnön pon- 27495: dettä. Sopii myös tarkastaa, mihin kelpaavat teen, puolustaa sellaisen ennakkopäätöksen. luo- 27496: ne väitteet, että tarkastetaan, onko vastalausees- mista, johon vedoten voidaan estää sellaisten 27497: sa esitettyä eriävää mielipidettä valiokunnan vastalauseiden liittäminen, joita itse porvarilli- 27498: käsittelyssä ilmituotu, onko vastalauseessa teh- set valtiomiehet pitävät laillisina. Tämmöinen 27499: tyjä ehdotuksia valiokunnassa tehty. Nämä epäjohdonmukaisuus mielestäni osoittaa, miten 27500: ensi lukemalla tuntuvat hyvin luonnollisilta, suuri voi toisinaan olla porvarillisten vaistojen 27501: mutta mitään asiallisia väitteitä ne eivät ole voima. Lyijyn raskaudella kiskovat ne puoleen- 27502: ja käytännössä noudatettuina voivat ne olla suo- sa ja saattavat yhtymään perin yksipuolisiin 27503: rastaan edistystä estäviä, semmoisia säännök- ja harhaan johtaviin ponsiin, vieläpä niin ris- 27504: siä, jotka muistuttavat jonkun keskiaikaisen us- tiriitaisilla perusteilla kuin ensimäisessä vasta- 27505: kontunnustuksia muodostelevan pappeinkokouk- lauseessa ja yleensä koko tässä mietinnössä 27506: sen päätöksiä. Asian käsittelyllä valiokunnas- esiintuodaan. Näiden perusteiden heikkous on 27507: sa on valmisteleva luonne, niin että valiokun- riittävän selvästi osoitettu tähän mietintöön lii- 27508: nan mietinnöt ovat ehdotuksia, eivätkä vielä tetyssä toisessa vastalauseessa. Pyydän ehdot- 27509: lopullisia ratkaisevia päätöksiä, ja sellaisina on taa, että eduskunta hyväksyisi tähän mietin- 27510: niitä tilaisuus parantaa ja kehittää. Käytän- töön liitetyn toisen vastalauseen. 27511: nölliset syyt ovat kyllä johtaneet siihen, että 27512: kahdessa lukemisessa läpikäytyä ja hyväksyt- Ed. W a l a v a a r a: Minäkin pyytäisin, että 27513: tyä mietintöä ei enää voi valiokunnassa paran- eduskunnan kaikki muut jäsenet, paitsi perus- 27514: taa, niin tarpeellista kuin se monasti voisi olla- tuslakivaliokunnan enemmistö, hyväksyisivät 27515: kin. Mutta tästä ei suinkaan seuraa, että olisi valiokunnan mietintöön liitetyn toisen vastalau- 27516: olemassa mitään asiallista p.erustetta estää vas- seen. 27517: talauseessa joitakin uusiakin, tuohon eriävään 27518: mielipiteeseen sisältyviä asian yhteydessä ole- Ed. I n g m a n: Kun kaksi eduskunnan jäsentä 27519: via näkökohtia esiintulemasta, joita syystä tai on suositellut hyväksyttäväksi toista vastalau- 27520: toisesta ei ole voitu ennen esiintuoda. Sitä, setta, niin pyydän jonkun verran kosketella siinä 27521: minkälaisiin käsitteiden hämmennyksiin tämä esitettyjä väitteitä. 27522: perustuslakivaliokunnan mietinnössä esiintyvä Perustuslakivaliokunnan mietinnössä esitetään 27523: kanta johtaa, osoittaa varsin hyvin tähän mie- syyksi siihen, että valiokunta ei voinut liittää eh- 27524: tintöön liitetty ensimäinen vastalause, jossa pe- doteitua vastalausetta adressiin, ensiksikin sitä, 27525: rustuslakivaliokunnan arvoisa puheenjohtaja että vastalause-ehdotus ainoastaan suhteellisesti 27526: ilmaisee olevansa sitä mieltä, että ed. Mannerin vähäiseltä osalta sisältää siinä eduskunnalle eh- 27527: y. m. vastalauseen kävisi mietintöön liittämi- dotetun toimenpiteen perusteina, ja huomaute- 27528: nen syrjäyttämättä laillisuuden vaatimuksia. taan, että sen sijaan sanotussa kirjoituksessa laa- 27529: Kun perustuslakivaliokunnan arvoisa puheenjoh- jasti tehdään selkoa siitä, mitä valiokunnassa on 27530: taja myöntää, että sen vastalauseen liittäminen asian käsittelyssä tapahtunut. Vastoin tätä va- 27531: ei syrjäytä laillisuuden vaatimuksia, niin luu- liokunnan väitöstä esitetään toisessa vastalau- 27532: lisi jo alkeellisen logiikankin silloin myös vaa- seessa, että kaikki, mitä vastalause-ehdotuksessa 27533: tivan myöntämään sille, jonka laillista oikeutta esitettiin, muka olisi kiinteästi kuulunut ponteen, 27534: on syrjäytetty, oikeuden vedota siihen valtio- ei ainoastaan siinä mainitut yksityiskohtaiset eh- 27535: päiväjärjestyksen pykälään, jossa edustajalle dotukset, vaan myöskin kaikki muu; kaikki se 27536: vastalauseenteko-oikeus vakuutetaan, ja pyytää, kertomus, minkä vastalause-ehdotus sisälsi asian 27537: että tuo kielletty vastalause tulee valtiopäivä- käsittelystä valiokunnassa, olisi ollut ponnen kiin- 27538: asiakirjoihin. Mutta perustuslakivaliokunnan teätä perusteina. 27539: arvoisa puheenjohtaja ilmaisee ei voivansa suos- En puolestani ole voinut vastalause-ehdotuk- 27540: tua tuon vastalauseen valtiopäiväasiakirjoihin sesta, myöhemminkään sitä lukiessani, saada tätä 27541: liittämiseen, muka sillä syyllä, että jos edus- käsitystä, vaan se vaikuttaa yhä edelleen minuun 27542: kunta kumoaisi valiokunan p.äätöksen, niin se jonkunlaiselta pöytäkirjantapaiselta, jossa on tar- 27543: voitaisiin käsittää ennakkopäätökseksi, ettei koitus selostella, paljastaa, valitsijain ,valistuk- 27544: valiokunnalla ole oikeutta tarkastaa vastalau- seksi" esittää, :mitä asian käsittelyssä valiokun- 27545: setta ja kenties estää sitä esiintymästä mietin- nassa muka on tapahtunut. Ja saman käsityksen 27546: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 507 27547: 27548: 27549: vastalause-ehdotuksesta näkyy vielä noin 3 tai 4 määrään virheellinen, että ne sitaatitkin, joita on 27550: viikkoa sitten omistaneen myöskin toisen vasta- siihen otettu asiakirjoista, jotka ovat olleet vas- 27551: lauseen ensimäinen allekirjoittaja ed. Manner. talauseentekijäin käytettävinä, ovat virheellisiä. 27552: Siinä puheessa, jonka hän tästä asiasta piti 14 Siinä on muun muassa sitaatti eräästä minun 27553: päivänä maaliskuuta, hän lausui vastalause-ehdo- jaostossa tekemästäni ehdotuksesta, joka vasta- 27554: tuksesta näin: ,Kuten kuulitte, niin tässä mei- lause-ehdotuksessa kuuluu: ,Vaatimus että Suo- 27555: dän vastalauseessamme ei varsinaisesti ja muo- men virkamiesten ja tuomarien olisi noudatettava 27556: dollisesti arvostella muuta kuin alussa ja lopussa n. s. yhdenvertaisuuslakia, joka, kuten eduskunta 27557: itse adressiehdotusta. Eikä meidän vastalau- ennen on osoittanut, ei ole syntynyt sillä tavalla, 27558: seemme sisällä muodollista arvostelua herrojen että sillä voisi olla Suomessa lain voimaa, sisäl- 27559: yksityisistä mielipiteistäkään, ei heidän äänes- tää" - sitte on harvennettu - ,että heidän vas- 27560: tyksistään eikä yleensä valiokunnan työstä, vaik- toin velvollisuuttansa toiminnassaan noudattaa 27561: kakin asiallisesti, se myönnettäköön. Onhan maan oikeita lakeja, tulisi syrjäyttää ja siten rik- 27562: siellä tosin muutamia pikkuisia huomautuksia, koa sitä oikeusjärjestystä, jota kansamme hyvällä 27563: mutta ne muodostavat vallan hukkuvan pienen syyllä pitää valtiollisen ja yhteiskunnallisen 27564: osan vastalauseesta. Sen sijaan siellä on pitkälti -elämänsä perustuksena" j. n. e. Tämän sitaatin 27565: selityksiä ja selostuksia siitä, kuinka valiokun- johdosta on minun ensinnäkin huomautettava, 27566: nassa sitä ja sitä ehdotettiin ja siitä ja siitä äänes- että minun laatimassani ehdotuksessa ei ollut 27567: tettiin." Vähän myöhemmin luemme samassa mitään harvennettua tai alleviivattua, mutta li- 27568: puheessa: ,Kukaan ei voi vallan tarkalleen muis- säksi siinä ei sanottu, että virkamiesten ja tuo- 27569: tiin panna mitä on sanottu, vaikka kyllä juuri marien toiminnassaan ,tulisi syrjäyttää ja siten 27570: sillä tavalla sentään, ettei väärentäjäksi joudu. rikkoa sitä oikeusjärjestystä", vaan olin kirjoit- 27571: Semmoisia muistiinpanoja me olemme tässä voi- tanut: ,tulisi syrjäyttää ne", nimittäin maan oi- 27572: neet tehdä. Kun porvarit siis tässäkin valiokun- keita lakeja, ,ja siten rikkoa". Pienen sanan ,ne" 27573: nassa jota:kuinkin rehellisesti ilmaisivat kantansa ovat vastalause-ehdotuksen laatijat katsoneet niin 27574: silloin tällöin, tekivät niitä tavallisia kuperkeik- vähäpätöiseksi, että ovat unohtaneet sen pois, 27575: kojaan ja nyt niitä sitte paljastellaan, niin en vaikka se kohdistuu ,maan oikeihin lakeihin". 27576: minä puolestani ollenkaan ihmettele, että se hiu- Samalla sivulla on eräs sitaatti senaattori Meche- 27577: kan kismittäisi ja harmittaisi, että tällaiset va- linin tekemästä ehdotuksesta, joka siinä muo- 27578: liokunnan seinien sisällä tapahtuneet asiat tule- dossa kuin se vastalause-ehdotuksessa esiintyy, 27579: vat maailman tietoon. Valitsijatkin saavat yhtä on puhdasta abrakadabraa. Se siinä kuuluu 27580: ja toista arvostelemista." Ja vähän alempana näin: , Tällä vaatimuksena on myöskin laajempi 27581: taas: ,Ja vielä tämä meidän vastalauseemme, kantavuus, sillä tuomareita ja virkamiehiä pakoi- 27582: ,kronikka" - voisin sitä sanoa ,kronikaksi" - tetaan syrjäyttämään maan lakeja ja siten pet- 27583: paljastaa kuinka ,perustuslailliset" ja suometta- tämään tärkeimmän tehtävänsä, näin revitään ha- 27584: relaiset ovat koettaneet pysyä toistensa liepeessä jalle sen perustus, jolle yhteiskuntajärjestys on 27585: kiinni, mistä on sitten lopullisena seurauksena rakennettu." Eihän tämä ole loogillisesti ja lau- 27586: ollut" j. n. e. seopillisesti yhtään mitään. Luulisi toki herro- 27587: Tällainen vaikutelma vastalause-ehdotuksesta jen, kun saatte tällaisen paperin, voivan ymmär- 27588: sen ensimäisellä allekirjoittajalla oli 14 päivänä tää, että näin ei ole senaattori Mechelin voinut 27589: maaliskuuta. Ei tässä näy paljoa tuosta käsi- kirjoittaa (Vasemmalta: On!). Ote on eräästä 27590: tyksestä, että se sisältäisi siinä tehdyn ehdotuk- virheellisestä kappaleesta, joka korjattiin heti 27591: sen kiinteää perustelua, vaan siinä avoimesti jaostossa; koko ensimäinen rivi pyyhittiin silloin 27592: ilmoitetaan, että on ollut tarkoitus paljastella pois. Lause tuli täten kuulumaan: ,Kun tuo- 27593: valitsijain tietoon, ,kronikan" muodossa esittää, mareita ja virkamiehiä pakoitetaan syrjäyttä- 27594: mitä valiokunnassa on tapahtunut. Se selitys, mään maan lakeja ja siten pettämään tärkeimmät 27595: joka nyttemmin vastalause-ehdotuksesta anne- tehtävänsä, niin revitään hajalle" j. n. e. Minä 27596: taan, tekee välittömästi sen vaikutuksen, että se olen ottanut nämä esimerkit näyttääkseni, millä 27597: on perästäpäin keksitty huonon asian .puolusta- tunnollisuudella herrat ovat käyneet asiaan kä- 27598: miseksi. siksi. Ne, jotka ovat jaostossa ja valiokunnassa 27599: Mutta minun täytyy tehdä vielä eräs toinen olleet tilaisuudessa seuraamaan asian kulkua, voi- 27600: huomautus tässä yhteydessä, nimittäin että tuo vat huomata, että esitys sitä paitsi on kauttaal- 27601: pöytäkirja tai kronikka - miksi sitä sitten tah- taan väristeltyä, puolueellista. Sen voisi osoit- 27602: too sanoa - jonka vastalause-ehdotus sisälsi, taa useilla esimerkeillä, mutta se on tässä tarpee- 27603: lisäksi on virheellinen ja väärä. Se on siihen tonta. Tämän laatuinen se ,kronikka", käyttääk- 27604: 508 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27605: 27606: 27607: seni ed. Mannerin sanaa, on, jota vaaditaan vas- Vielä vastalauseessa jyrkästi väitetään, että va- 27608: talauseena otettavaksi perustuslakivaliokunnan liokunnalla ei ole mitään tarkastusoikeutta vasta- 27609: mietintöön. lauseisiin nähden. Sivulla 23 sanotaan: ,Vain 27610: Valiokunta edelleen mietinnössään huomauttaa, vastalauseen tekijät itse ovat velvolliset ja oikeu- 27611: että ehdotettua vastalausetta ei voitu mietintöön tetut pitämään huolta siitä, ettei vastalauseessa 27612: ottaa siitä syystä, että siinä rikottiin sitä valtio- syrjäytetä valtiopäiväjärjestyksen vaatimuksia. 27613: päiväjärjestyksessä ilmenevää periaatetta vas- Se sisältää heidän eriävän mielifliteensä ja heidän 27614: taan, jonka mukaan asian käsittely valiokunnissa kirjoittamassaan muodossa, kuten valtiopäiväjär- 27615: ei ole julkinen. Tätä vastaan huomautetaan jestyksen säännöksen sanamuodossa näkyy. Ja he 27616: esilläolevassa vastalauseessa, että muka valiokun- sen liittävät mietintöön eikä valiokunta, sillä 27617: nan nykyinen enemmistö on ollut tietoinen siitä, heillä on lupa liittää se siihen, vastoin valiokun- 27618: että tähänastinen välttämätön käytäntäkin jo nan enemmistön tahtoakin." Tähän tahtoisin huo- 27619: osoittaa mahdottomaksi tulkita valtiopäiväjärjes- mauttaa, että valtiopäiväjärjestys ei yleensä tun- 27620: tyksen voivan vaatia salassa pidettäväksi, mitä ne mitään oikeutta edustajalle saada mielipidet- 27621: valiokuntakäsittelyssä on esitetty tai tapahtunut. tään eduskunnan asiakirjoihin ilman minkään- 27622: Minä myönnän, että on yksi tapaus, jolloin täytyy laista tarkastusta. Ne alotteet, joita eduskun- 27623: tuoda esille, mitä valiokunnassa on tapahtunut. nassa tehdään, tarkastaa puhemies, ennenkuin hän 27624: Se on silloin kun, niinkuin nyt on tehty, väite- ne esittää; niiden lausuntojen, jotka täällä anne- 27625: tään, että valiokunnassa on tehty laittomuutta. taan, pitää päästä puhemiehen vasaran ohi tul- 27626: Silloin täytyy eduskunnan, ratkaistakseen asia, lakseen eduskunnan asiakirjoihin, ja aivan luon- 27627: saada tieto siitä, mitä valiokunnassa on tapahtu- nollista on, että ne kirjalliset lausunnot, jotka va- 27628: nut. Mutta ei ole väitettykään tämän vastalau- liokunnan puolelta tulevat, ovat valiokunnan tar- 27629: se-ehdotuksen puolustukseksi, että siinä paljas- kastettavat sikäli, että ne ovat valtiopäiväjärjes- 27630: tettaisiin valiokunnassa muka tapahtuneita lait- tyksen ja työjärjestvksen säännöksien mukaisia. 27631: tomuuksia; mitään sellaista ei siinä ollenkaan ole Kukaan muu kuin valiokunta ei voi sitä tarkas- 27632: lausuttu. Mikään ,välttämätön käytäntö" ei ole telua toimittaa, sillä kukaan muu ei tiedä, mitä 27633: vaatinut muissa tapauksissa käydä esittämään valiokunnassa on esitetty, sisältääkö vastalause 27634: pöytäkirjaa siitä, mitä valiokunnissa tapahtuu. todella vastalauseen tekijän esittämän eriävän 27635: Mielestäni ne esitykset, joita valiokunnan vä- mielipiteen vai jotakin muuta. Tämäkin vasta- 27636: hemmistön taholta usein on täällä tehty, eivät ole lauseen tekijäin väite on siis kaikkea perustusta 27637: tehdyt siinä tarkoituksessa, että asia selvenisi, vailla. 27638: vaan enimmäkseen tarkoituksessa saattaa joita- Vastalauseen tekijät sanovat, että valiokunnan 27639: kin edustajia epäluulonalaisiksi, naurunalaisiksi enemmistön päätös heidän käsityksensä mukaan 27640: tai jossain muussa sellaisess~ tarkoituksessa. vain perustui enemmistön tunteisiin ja tahtoon. 27641: Mutta sellaista tarkoitusta ei ollenkaan tarvitse Minä tahdon olla aivan avomielinen ja sanoa, että 27642: eikä pidä edistää. Tuo menettely vie eduskunnan se tunne, minkä tuo vastalause-ehdotus minussa 27643: työn sellaiselle alhaiselle tasolle, jolle ei toki työ herätti, oli, että se oli tuiki mitätön, niin mitä- 27644: Suomen eduskunnassa saisi vaipua. tön, että minä en ole valtiollisissa asioissa perus- 27645: Vastalauseessa viitataan erääseen täällä tänä tuslakivaliokunnan sosialidemokraattisten jäsen- 27646: iltana aikaisemmin esitettyyn mietintöön, jossa ten puolelta niinä vuosina, kuin perustuslakivalio- 27647: mainitaan, mitä mieltä vähemmistö perustuslaki- kunnassa olen istunut, koskaan niin mitätöntä, 27648: valiokunnassa on ollut. Valiokunnan jäsenet tie- niin läpiarvotonta ehdotusta kuullut esitettävän. 27649: tävät, että kun valiokunnan mietinnössä usein Minkäänlaista suuttumusta semmoinen asiapaperi 27650: esitetään vähemmistönkin mielipide, niin se ta- ei voine kenessäkään herättää. Ei se meitä, hyvä 27651: pahtuu sentakia, että voitaisiin supistaa vasta- herra Manner, ,kismitä." Se enintäin herättää 27652: lauseita. Usein vastalause silloin voi liittyä ai- raskaita tunteita sen johdosta, että näkee, kuinka 27653: noastaan muutamalla sanalla mietintöön. Tarkoi- eduskunnan suurimman puolueen jäsenillä, kun 27654: tus ei silloin suinkaan ole esittää kronikoita tai heidän on lausuttava sanansa maan kaikkein tär- 27655: ,valistaa" valitsijoita; sellainen menettely on käy- keimmässji kysymyksessä, ei ole muuta esitettä- 27656: tännöllinen toimenpide, joka on täydessä sopu- vänä kuin sellainen lausunto kuin tuo vastalau- 27657: soinnussa sen määräyksen kanssa, että vähem- se-ehdotus. Raskaita ja vakavia tunteita se voi 27658: mistö saa esittää kirjallisesti mielipiteensä joko herättää, mutta suuttumusta ei mitenkään (Va- 27659: valiokunnan suostumuksesta mietinnössä tai mie- semmalta melua; oikealta: Hyvä-huutoja.) 27660: tintöön liitetyssä eri vastalauseessa. Vertailu ei Vastalauseen tekijät lopuksi sanovat kirjoitta- 27661: siis tähän tällä kertaa ollenkaan sopinut. neensa tänä päivänä esitetyn vastalauseensa ras- 27662: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 509 27663: 27664: 27665: kain mielin: ,olemme raskain mielin tämän vasta- lisäksi, mitä täällä meikäläiseltä kannalta on lau- 27666: lauseen kirjoittaneet". Mutta mistä svvstä? Sii- suttu esittää muutamia pikku huomautuksia, 27667: täkö, että on ollut niin huono asia ajettavana? jotka kuvaavat valiokunnan enemmistön menette- 27668: Ei suinkaan! He jatkavat näin: ,sillä vaikka lyä. Minusta on kaiken aikaa näyttänyt seura- 27669: olemme vakuutettuja siitä, että myös eduskunnan tessani tämän asian vaiheita valiokunnassa sel- 27670: enemmistönä olevain porvarillisten ryhmäin jä- vältä, että herrat tässä ratsastavat aivan muilla 27671: senistä monien täytyy mielessään myöntää tässä syillä, kuin valtiopäiväjärjestyksen perusteilla. 27672: esittämämme mielipiteet perustuslainmukaisiksi, Kun valiokunnassa esitettiin tämä sittemmin 27673: niin on meidän otettava huomioon, kuinka vähän kielletyksi tullut vastalause, niin käyttivät erinäi- 27674: kuitenkaan voi tosiasiassa olla mahdollisuutta, set valiokunnan porvarilliset jäsenet puheenvuo- 27675: että pienikään osa heistä tulisi kannattamaan so- roa ja ilmaisivat vastenmielisyytensä sen vasta- 27676: sialidemokraattisen vastustajainsa näinkään sel- lauseen esitystavasta, mutta ainakin valiokunnan 27677: vää oikeutta, koska heidän silloin olisi tässä jäsenet ed. Ahmavaara ja Alkio ennättivät sanoa, 27678: asiassa jätettävä pulaan omain ryhmäinsä perus- että he eivät tahtoneet kieltää tämän vastalauseen 27679: tuslakivaliokunnassa olevat edustajat, jotka sitä mietintöön liittämistä. Siis nämä edustajat oli- 27680: oikeutta ovat loukanneet, vieläpä sellaisen asian vat sitä mieltä, että valtiopäiväjärjestys myöntää 27681: ;yhteydessä kuin nykyistä valtiollista asemaa tuon vastalauseen mietintöön liittämisen, koska 27682: koskevan adressin käsittelyssä". Herrat var- olivat valmiit kannattamaan sen mietintöön liittä- 27683: maankin tietävät ilman minun sanomistanikin, mistä, pitivät näköjään sen mietintöön liittämisen 27684: mitä tämä sisältää. Se sisältää eduskunnan por- aivan luonnollisena asiana. Kun sitten kum- 27685: varillisia ryhmiä vastaan sen herjaavan syytök- minkin toisten porvarillisten edustajain ta- 27686: sen, että he tulevat tässä asiassa äänestämään vas- holta tehtiin ehdotus ja vaadittiin jyrkästi, 27687: toin parempaa tietoa. Sen herrat selvästi sano- että vastalauseen mietintöön liittäminen olisi 27688: vat. Minä en tiedä, mitä raskaampaa syytöstä kiellettävä, niin sitten vasta edustajat Ahma- 27689: voisi enää eduskunnassa tuoda esiin, tuoda esiin vaara ja Alkiokin liittyivät tähän porvarilli- 27690: kirjallisessa muodossa ja edeltäpäin harkittuna. seen enemmistöön. Tästä käy selville, ettei- 27691: Todella mieli tulee raskaaksi kun täytyy lukea vät nämä edustajat vastustaneet vastalauseen 27692: tällaisia syytöksiä. Hyvän asian puolustukseksi liittämistä valtiopäiväjärjestyksen perusteella, 27693: ei tällaisia syytöksiä ikinä tarvitse tehdä. koska ensin olivat suostuvaisia sen mietintöön 27694: Minä voin lopettaa tähän. Ed. Walavaara on ve- liittämiseen, ja edustaja Alkio sanoikin nimen- 27695: donnut valtiopäiväjärjestyksen määräykseen siitä, omaan, että olin kyllä äsken valmis myöntämään 27696: että edustaja, joka ei ole valiokunnan päätökseen tämän vastalauseen mietintöön liitettäväksi, mut- 27697: yhtynyt, on oikeutettu liittämään mietintöön kir- ta koska vasemmiston taholta huomautettiin, ettei 27698: jallisesti esittämänsä eriävän mielipiteensä. Sitä muka valiokunnan enemmistöllä ole oikeutta kiel- 27699: oikeutta ei perustuslakivaliokunta ole herrailta tää vastalauseen liittämistä, niin minäkin puoles- 27700: tahtonut nyt enempää kuin ennenkään kieltää. tani tahdon näyttää, eikö sitä oikeutta ole. Kyllä 27701: Mutta oikeutta esittää jotakin muuta kuin eriä- kai tämäkin seikka osaltaan valaisee, että muita 27702: vän mielipiteensä ja sen perusteluja ei valiokun- syitä tässä oli enemmistön taholla vaikuttamassa, 27703: nan jäsenillä ole. Heillä ei ole mitään oikeutta eikä suinkaan kunnioitus valtiopäiväjärjestyksen 27704: liittää mietintöön ,kronikoita", pöytäkirjoja tai sisältöä kohtaan, sillä eihän olisi tarvittu muuta, 27705: muuta sellaista. Perustuslakivaliokunnan päätös kuin että edustajat Alkio ja Ahmavaara olisivat 27706: on selvästi valtiopäiväjärjestyksen mukainen ja äänestäneet aikaisemman kantansa mukaisesti, 27707: minä puollan valiokunnan mietinnön hyväksy- niin sitä enemmistöä ei olisi syntynyt valiokun- 27708: mistä. (Keskustasta ja oikealta: Hyvä, hyvä!) nassa, joka sitten kielsi vastalauseen liittämisen. 27709: Saman adressiasian käsittelyssä tapahtui eräs toi- 27710: Ed. H ä mä l ä i ne n: Ed. Ingman tässä pu- nenkin seikka, joka myöskin kuvaa porvariston 27711: heenvuoronsa lopussa käytti sanoja, jotka muis- menettelyä. Edustaja Estlander oli kirjoittanut 27712: tuttavat jonkun virallisen syyttäjän esiintymistä. 27713: Hän puhui ,vastoin parempaa tietoa esiintymises- adressimietintöön jonkunlaisen vastalauseen ja 27714: tä j. n. e." Minä en tahdo tässä suhteessa lähteä luki sen sitten valiokunnassa mietintöön liitettä- 27715: hänen kanssaan kilpailemaan. Mitä tulee tähän väksi. Tätä edustaja Estlanderin vastalausetta 27716: vastalausejuttuun, niin on nyt esillä olevaan mie- vastaan huomautettiin heti muutamissa puheen- 27717: tintöön liitetyssä vastalauseessa niin tyhjentä- vuoroissa, että se poikkeaa tavallisista vastalau- 27718: västi kumottu valiokunnan enemmistön esittämät seista sikäli, että sitä ehdotusta ei oltu tehty asian 27719: perusteet, että asian tähän puoleen en pidä puo- käsittelyssä valiokunnassa, jonka vastalause si- 27720: lestani tarpeellisena kajota. Tahtoisin vain sen sälsi. Mutta ei ainoakaan edustaja, ei nekään por- 27721: 66 27722: 510 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27723: 27724: 27725: varilliset edustajat, jotka käyttivät :puheenvuo- asiat puhuvat aivan toista. Porvarilliset ovat 27726: roja tämän vastalauseen johdosta, tehneet ehdo- yleensä täällä eduskunnassa jotakuinkin vapaasti 27727: tusta, että sen liittäminen mietintöön olisi kiellet- selostelleet, sikäli kun tarvis on heidän mieles- 27728: tävä: Siis tässä vielä olivat :porvarilliset sitä tään vaatinut, mitä valiokunnissa on tapahtunut. 27729: mieltä, että vaikka vastalause :poikkesi siitijjthy- Kun tässä juuri edustaja Ingman esiintyi sillä 27730: västä tavasta, että vastalauseeseen saa ottaa vain väitteellä, että sosialistit vain kansan valistami- 27731: sellaisia ehdotuksia, jotka on jo valiokunnassa sen kannalta tahtovat esittää va:paasti sellaista- 27732: esitetty, vastalauseen voi kuitenkin mietintöön kin, mikä on vastoin valtiopäiväjärjestystä, niin 27733: liittää. Sosialidemokraattien vastalause esitet- täytyy lukea eräs palanen herra Ingmanin viime 27734: tiin vasta tämän jälkeen ja sitten tuli jo uusi tak- vuonna täällä antamasta lausunnosta, joka osal- 27735: tiikka käytäntöön. Huomautettakoon vielä, että taan osoittaa, millä tavalla hän aikaisemmin on 27736: eräissä valiokunnissa valtiopäivillä on koko tämän käsittänyt valiokuntakäsittelyn salaisuuden. Her- 27737: nykyisen eduskunnan aikana ollut sellainen ta:pa, ra Ingman sanoi nimittäin, kun viime vuonna oli 27738: että mietintöön liitettäviä vastalauseita ei ole edes täällä esillä :perustuslakivaliokunnan mietintö 27739: luettu valiokunnassa. Valiokunnan jäsenten vas- työväensuojeluslakiasiasta, muun muassa: ,Lisä- 27740: talauseoikeus on :pidetty niin luonnollisena. syynä minulla tähän on se (nimittäin mietinnön 27741: Mitä sitten tulee vastalauseessa käytettyyn kir- hylkäämiseen), ettei mielestäni ole ensinkään riit- 27742: joitusta:paan, olen tämän ju:pakan johdosta sil- täviä takeita siitä, että se asian käsittely, joka 27743: mäillyt muutamia :porvarillisia vastalauseita men- muodostaa tämän mietinnön pääosan, on oikea. 27744: neiltä vuosilta, muutamia sellaisia vastalauseita, Se on syntynyt eräässä alajaostossa, jonka jäse- 27745: joista jo aikanaan jäi jotakin mieleen, ja huo- ninä olivat edustajat Alkio, Kuusinen ja joku 27746: mannut, että ne kyllä sisältävät hyvin viljalti kolmas, en muista varmaan oliko se edustaja Kur- 27747: varsinkin sosialisteille sellaisia ,kohteliaisuuk- kinen. Sieltä se tuli suurempaan jaostoon, joka 27748: sia", jotka eivät ole siivoudella :pilattuja, onpa nieli sen jokseenkin muuttamattomana ja sitten 27749: niissä välistä ollut suorastaan totuudesta poikkea- valiokuntaan, joka teki samoin, niin että niitten 27750: via lausuntoja. Mutta näillä vastalauseilla on ol- asiallisten tietojen takana, jotka tämä mietintö 27751: lut yleensä se hyvä :puoli, että niissä tehdyt syy- sisältää, ovat korkeintaan mainitsemani kolme 27752: tökset ovat kohdistuneet sosialisteihin, eikä siis herraa. Minä luulen, että sen takana on oikeas- 27753: ole voinut herätä kysymystäkään, että joku sel- taan vain yksi heistä, nimittäin herra Kuusinen, 27754: lainen vastalause jätettäisiin :pois mietinnöstä. joka äskettäin ylisteli tätä mietintöä. Kaikella 27755: Vielä huomautettakoon, että kun tätä usein- mahdollisella kunnioituksella herra Kuusista koh- 27756: mainittua vastalausetta vastaan on päämuistutuk- taan, en voi :pitää hänen asiantuntemustaan ja ta- 27757: sena tehty se, että siinä selostetaan valiokunta- sapuolisuuttaan sellaisena, että eduskunta voisi 27758: käsittelyä, joka muka on kiellettyä, niin kyllä sen perusteella hyväksyä tämän lausunnon" ja 27759: porvarillistenkin taholta tällaisia samaan tapaan niin poispäin. Herra Ingman on siis mennyt va- 27760: kirjoitettuja vastalauseita on ollut. Niinpä adres- liokunnan käsittelyn :paljastamisessa asiallisesti 27761: simietinnössä oli suomettarelaisten vastalause, aivan yhtä pitkälle, kuin tuossa vastalauseessa on 27762: jossa sanottiin, että he tekivät sellaisen ja sellai- menty. Hän on mennyt niin :pitkälle, että mai- 27763: sen ehdotuksen ja valiokunta ensimäisessä käsit- nitsee yksityisten edustajain nimiäkin. Sellaiset 27764: telyssä ehdotuksen hyväksyi, mutta toisessa lu- tapaukset, jolloin porvarilliset ovat täällä puheen- 27765: kemisessa sen hylkäsi niin ja niin monella äänellä. vuoroissaan paljastelleet, että sosialistit sanoivat 27766: Ei suinkaan se tee vastalausetta laittomaksi tai valiokunnassa niin tai niin, ne ovat aivan luke- 27767: lailliseksi, että toinen vastalause on ehkä pitempi mattomia, jos mentäisiin eduskunnan pöytäkir- 27768: kuin toinen. joja katsomaan. Kun käytäntö siis :porvarillisten 27769: Kuten sanottu, on hyvin tärkeänä seikkana :pe- itsensä taholta on tällainen, niin oikeastaan he 27770: rustuslakivaliokunnan enemmistön taholta esi- voisivat nyt kyseessäolevaa tekoaan puolustella 27771: tetty se, että kun asiain käsittely valiokunnissa vähän toisella tavalla, kuin millä sitä on perustus- 27772: on salainen, niin ei ole lupa millään tavalla tuoda lakivaliokunnan nykyisessä mietinnössä koetettu 27773: sitte vastalauseessa tai muuten esille tätä asian puolustella, voisivat sitä paremminkin :puolustella 27774: käsittelyä. Edustaja Ingman sanoi tässä äsken, tunnetuilla Stolypinin sanoilla että: eihän se me- 27775: että yhden :poikkeuksen siitä voi kumminkin nettely ole laillinen, mutta kyllä se on tarkoituk- 27776: myöntää, nimittäin sellaisen, että kun eduskun- senmukainen. Monestakin seikasta tulee siihen 27777: nassa esitetään jotakin vääristelyä valiokunnassa käsitykseen, että lakia näytään käytettävän täällä 27778: tapahtuneista käsittelyistä, on toisilla edustajilla enemmistön taholta tarkoituksen mukaisuutta sil- 27779: oikeus oikaista tätä vääristelyä. Tässäkin tosi- mällä pitäen ja että, niinkuin esittämäni muuta- 27780: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 511 27781: 27782: 27783: mat esimerkitkin ovat osoittaneet, joku teko por- siihen, että kirjoitelmaa ei liitetä asiakirjaan eli 27784: varillisten tekemänä saattaa olla laillinen, mutta, mietintöön vastalauseena. Tällainen Iausuntoni 27785: kun asia niin vaatii, samallainen teko on sosialis- oli ja se oli aivan toista, kuin mitä ed. Hämäläi- 27786: tien tekemänä laiton. nen sen sanoi olevan (Vasemmalta: Asia on 27787: Minäkin kannatan vastalausetta. sama!) Sitten ed. Hämäläinen sanoi, että kun ed. 27788: Estlanderin vastalause esitettiin, niin ei muka 27789: Ed. Ahma vaara: Perustuslakivaliokun- kukaan porvareista tehnyt muistutusta, ettei sitä 27790: nan esillä oleva mietintö ja ne lausunnot, jotka saisi liittää mietintöön, koska sitä ei oltu valio- 27791: täällä ovat tänä iltana annetut tämän valiokun- kunnassa ollenkaan käsitelty. Mutta kyllä kai 27792: nan mietinnön kannalla olevain edustajain puo- ed. Hämäläisen täytyy myöntää, että herra Est- 27793: lelta, ovat jo niin täydellisesti valaisseet sen sei- lander juuri muistutusten takia jätti vastalau- 27794: kan, että perustuslakivaliokunnan sosialistiset jä- seensa pois. Siellähän juuri muistutettiin, että 27795: senet yrittivät rikkoa valtiopäiväjärjestystä esit- sitä asiaa, johon vastalause kohdistuu, ei valio- 27796: tämällä asiaan kuulumattoman vastalauseen, mut- kunta ole ollut tilaisuudessa käsittelemään. Sen 27797: ta että valiokunta ei tätä sallinut. Siis tämä syy- teki muun muassa valiokunnan arvoisa puheen- 27798: tös, joka täällä adressiasian yhteydessä vasemmis- johtaja ja useat muutkin. Kyllä siitä siis muis- 27799: ton taholta tehtiin hyvin räikeässä muodossa por- tutettiin ja kuten sanoin juuri näitten muistutus- 27800: vareita vastaan, tosiasiallisesti lankee vasemmis- ten johdosta ed. Estlander luopui. Tämäkin asia 27801: tolaisille itselleen. Kun siis asia minun mieles- oli siis toisin kuin ed. Hämäläinen sanoi. 27802: täni on aivan selvä, niin en olisi puheenvuoroa Minä yhdyn täydellisesti siihen, mitä ed. Ing- 27803: pyytänyt ellei ed. Hämäläisen lausunto siihen man sanoi, että todellakin tekee surullisen vaiku- 27804: olisi minua pakoittanut. Minä todellakin häm- tuksen, kun eduskunnan suurin ryhmä menette- 27805: mästyin sitä rohkeutta, millä hän tässäkin panee lee näin keveästi, kuin se on tässäkin asiassa me- 27806: minun suuhuni sanoja, joita minä en ole sanonut netellyt. Mutta minä luulen, että tämänkin ryh- 27807: valiokunnassa. Se osoittaa millä totuuden rak- män taholta, kun asiaa vähän ehditään ajatella 27808: kaudella asiata käsitellään. Hän sanoi minun ja kenties nyt jo tunnustetaan, että tässä on ta- 27809: lausuneen: ,En kyllä tahdo kieltää vastalauseen pahtunut erehdys. Minä ainakin toivon sitä, ja 27810: liittämistä asiakirjaan", mutta että jäiestä olisin sen vuoksi minä tahtoisin asettua sosialisteja puo- 27811: sitten peruuttanut tämän. Kuten sanoin, minä lustamaan, koska he minusta tässä hyvin puolus- 27812: en ole tällä tavalla lausunut. Minä lausuin tä- tusta tarvitsevat, lukemalla erään pienen sano- 27813: hän suuntaan- tietysti en sanalleen muista, ei- malehtipätkän, josta käy selville, etteivät kaikki 27814: hän siellä ole mitään pikakirjoituspöytäkirjaa pi- sosialistit ole tämän vastalauseen takana. Siellä- 27815: detty- mutta näin suunnilleen kuuluivat sanani: kin siis löytyy arvostelukykyä (Vasemmalta 27816: Olen kyllä edellisten kanssa samaa mieltä siinä, melua ja huuto: Lukekaa alusta asti. Puhemies 27817: että tämä vastalause on poikennut siinä määriu koputtaa). - Minulla ei ollut sitä silloin kä- 27818: valtiopäiväjärjestyksessä sallitusta asiallisesta sillä. - Oulussa ilmestyvä ,Kansan Tahto" ni- 27819: vastalauseesta, ettei sitä olisi sallittava mietin- minen sanomalehti, jota ei kai vasemmistokaan 27820: töön, mutta minä kuitenkin olen kahden vai- kiellä, ettei se ole sosialistinen lehti kirjoittaa 27821: heilla, mitä tehdä, sillä toiselta puolen, minä soi- seuraavaa: 27822: sin että tämä vastalause kaikessa koreudessaan Valitettavasti täytyy meidän myöntää, että 27823: tulisi Suomen kansan tietoon, sillä minä pidän sosialidemokraattien valiokunnan jäsenten vasta- 27824: todellakin tärkeänä, että kansa saa arvostella, lause, jonka asialliseen sisällykseen täydellisesti 27825: millä kevytmielisellä tavalla sosialistiset edusta- yhdymme, poikkee kokoonpanaltaan suurestikin 27826: jat menettelevät, silloin kun on maan tärkeimmät niistä vaatimuksista, mitä sellaiselle asiakirjalle 27827: asiat kysymyksessä. Lausunnossani asetuin siis on asetettava. Vastalauseeseen on nimittäin sisäl- 27828: vain kahden vaiheille, mitä tehdä, vaikka tunnus- lytetty paljon sellaista, minkä joku tehtävänsä 27829: tinkin jo tässä ensimäisessä lausunnossani, että tärkeydestä puutteellisesti selvillä oleva valtio- 27830: vastalause ei täytä valtiopäiväjärjestyksen vaati- päivämies saattaisi kyllä sanella eduskunnan pu- . 27831: muksia. Mutta kun ed. Kuusinen vakuutti, että hujalavalta, vaan jonka ei voida katsoa soveltu- 27832: se kyllä tulee julkisuuteen, niin tämä syy, min- van harkinnan perusteella esitettyyn kirjalliseen 27833: kätähden minä olisin mahdollisesti tahtonut liit- lausuntoon." Ja ,Kansan Tahto" jatkaa: ,Sosia- 27834: tää vastalauseen mietintöön, poistui. Ja silloin listien vastalauseelle antama muoto todistaa puut- 27835: minä nimenomaan sanoin seuraavassa lausunnos- teellista käsitystä asianomaisissa niistä velvoituk- 27836: sani, että koska nyt ed. Kuusinen on vakuutta- sista, mitkä edustajille on asetettavat ja joista hei- 27837: nut, että se tulee julkisuuteen, niin minä yhdyn dän pitäisi olla selvillä, ennenkuin ottavat vas- 27838: 512 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27839: 27840: 27841: taan edustajatoimen." Minä luulen, että jos me sitä mieltä, että vastalause sisälsi valtiopäiväjär- 27842: porvarit tämmöistä sanoisimme herroista Kuusi- jestyksen vastaista, olisi heidän täytynyt sekaan- 27843: sesta, Valpas-Hännisestä ynnä muista (Ed. Val- tua asiaan ja vaatia että ed. Mantereseen nähden 27844: pas: En minä ole siinä sopassa!), sanottaisiin, ryhdytään sellaiseen kurinpitotoimenpiteeseen 27845: että tämä on törkeää solvausta, niin samoin jos kuin 48 § :n lopulla mainitaan. He eivät kuiten- 27846: me sanoisimme, että heillä ei ole ollut sitä vel- kaan niin tehneet. Jos siis vastalause sisältää 27847: vollisuudentuntoa, mitä valtiopäivämieheltä odo- jotain valtiopäiväjärjestyksen vastaista, niin sil- 27848: tetaan ja kehoittaisimme heitä harkitsemaan tätä loin myöskin eduskunnan porvarilliset edustajat 27849: ennenkuin antaisivat itseänsä valita. Mutta sen ovat tehneet itsensä osallisiksi tähän rikkomuk- 27850: on sanonut toveri ja kai se silloin on hyvä, vaik- seen. Eduskunta olisi silloin yksimielisesti syyl- 27851: kakin se on karvas suola. (Vasemmalta: Ei Ah- linen tällaiseen rikkomukseen. 27852: mavaara mikään toveri ole!) Minä en tahdo näissä 27853: asioissa enää viipyä, minä kannatan valiokunnan Ed. H ä mä 1 ä i ne n: Ed. Ahmavaara tah- 27854: mietintöä. toi oikaista minun kertomustani perustuslakiva- 27855: liokunnasta. Siinä minun kertomuksessani oli 27856: Ed. A i r o 1 a: Perustuslakivaliokunnan mie- pääasiana mitä ed. Estlanderin vastalauseeseen 27857: tinnössä sekä porvarillisten täällä esittämissä pu- tulee, että kukaan valiokunnan jäsenistä ei teh- 27858: hevuoroissa on väitetty, että kyseenalainen sosia- nyt ehdotusta, että se jätettäisiin pois mietin- 27859: listien vastalause olisi sisältänyt eräissä suhteissa nöstä ja sellaista ehdotusta ei tehty. Minähän sa- 27860: valtiopäiväjärjestyksen vastaista. Heidän mieles- noin, että tehtiin muistutuksia sitä vastaan, mutta 27861: tään on siinä valtiopäiväjärjestyksen vastaista se, ei poisjättämisehdotusta. Ed. Estlander olisi saa- 27862: että siinä on muka esitetty asiaan kuulumatonta, nut valiokunnan puolesta vapaasti liittää vasta- 27863: on esitetty sellaista, joka sisältää toisista edusta- lauseensa, mutta hän jätti sen omasta tahdostaan 27864: jista pilkallisia, loukkaavia sanoja tai sellaista, pois. Mitä sitten tulee siihen ,Kansan Tahdon" 27865: mikä olisi ollut salassa pidettävä. Jos näin olisi kirjoitukseen, josta ed. Ahmavaara täällä luki 27866: asian laita, jos tämä vastalause olisi sisältänyt otteen, niin sellaisesta menettelystä, jota ed. Ah- 27867: perustuslainvastaista ja jos se olisi sisältänyt mavaara tässä harjoitti, olisi käytettävä jotakin 27868: loukkaavia tai pilkallisia sanoja asiaankuuluma- ankarampaa sanaa, kun hän niin kovin kierolla 27869: tonta tai sellaisten tietojen antamista, joita ei saa tavalla käyttää sanomalehtikirjoitusta. Jos hän 27870: julkisuuteen päästää, niin tällaisten tietojen, täl- olisi tahtonut menetellä suorasti, niin hänen olisi 27871: laisen lausunnon esittäminen olisi ollut valtio- tullut lukea koko kirjoitus. Silloin olisivat edus- 27872: päiväjärjestyksen vastaista myöskin silloin, kun tajat saaneet oikean käsityksen siitä, mitä siinä 27873: se tapahtui eduskunnan puhujalavalta. Vasta- sanottiin. Minä en tahdo mennä puhumaan siitä, 27874: lause luettiin täällä eduskunnan puhujalavalta mitä Kansan Tahto kirjoittelee, sillä se kulkee 27875: kokonaisuudessaan. Jos siis se sisälsi joitakin pil- asianomaisen lehden omalla tilillä, mutta sen li- 27876: kallisia lausuntoja tai sellaisen salaisuuden pal- säksi, mitä ed. Ahmavaara siitä luki, siellä kyllä 27877: jastamista, joka valtiopäiväjärjestyksen mukaan sanottiin myöskin hänestä ja hänen puoluetove- 27878: on kielletty, niin nähdäkseni olisi täytynyt sil- reistansa perustuslakivaliokunnassa aika kovia sa- 27879: loin ed. Mantereseen soveltaa valtiopäiväjärjes- noja, sanottiin niitä ,kansan vihollisiksi" j. n. e. 27880: tyksen 48 § :n loppuosa, jossa sanotaan: ,Jos sen teon perusteella, josta tässä on kysymys. 27881: joku tätä vastaan rikkoo, kutsukoon puhemies hä- Niin että kyllä se on kovin heikko puolustus ja 27882: net järjestykseen sekä, ellei hän ota siitä ojen- heikko ase, jonka herra Ahmavaara otti tässä 27883: tuaksensa, kieltäköön hänet puhumasta. Muuten käytettäväkseen. 27884: olkoon eduskunnan asia tutkia, onko edustaja, 27885: joka on rikkonut järjestystä, puhemieheltä saapa Ed. Manner: Ed. Ingman äskeisessä pu- 27886: nuhteet ja varoituksen taikka määräajaksi, enin- heenvuorossansa teki eräitä muistutuksia edus- 27887: tään kahdeksi viikoksi, pidätettävä eduskunnan kunnalle nyt esitettyyn mietintöön liitettyä mei- 27888: istunnoista, taikka tuomioistuimen edessä saa- dän vastalausettamme vastaan ja luuli havain- 27889: tettava syytteeseen, vai saako asia raueta." Jos neensa sen vastalauseen ja minun eduskunnassa . 27890: siis tämä kyseenalainen vastalause sisälsi jotain maaliskuun 14 päivänä esittämäni lausunnon 27891: sellaista kuin porvarilliset väittävät, niin puhe- eräitten kohtien välillä ristiriitaisuutta. Näihin 27892: miehen velvollisuus olisi ollut asiaan sekaantua. ed. Ingmanin huomautuksiin minä en katso tar- 27893: Puhemies nähtävästi oli sitä mieltä, että vasta- peelliseksi vastata. Minä vaan kehoitan häntä ja 27894: lause ei mitään sellaista sisältänyt eikä hän asiaan niitä, jotka mahdollisesti hänen uskossansa ovat, 27895: sekaantunut. Jos porvarilliset edustajat olivat tarkemmin tutustumaan meidän tämän päivän 27896: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 513 27897: 27898: 27899: mietintöön liitettyyn vastalauseeseemme ja he mestynyt- vielä enemmän samallaista, ja muu- 27900: tulevat sieltä huomaamaan, että mitään ristirii- takin jatkoksi, senkin vuoksi, että Kansan Tah- 27901: taisuutta minun kysymyksessä olevan lausun- don artikkelin kirjoittajalla ja ed. Ahmavaa- 27902: toni ja nyt käsiteltävänä olevan vastalauseen vä- rana on hiukan ollut poliittista sukulaisuutta, 27903: lillä ei ole. hengenheimolaisuutta keskenään. 27904: Mutta mitä tulee huomautukseen siitä ,kro- Mitä ed. Alkio tässä äsken puhui, sitä ei tie- 27905: nikka" -sanasta, niin siihen minä kumminkin kat- tysti tarvitse ottaa aivan vakavalta kannalta, 27906: son olevani velvollinen vastaamaan. Minun pro- sillä mehän voimme ymmärtää, että niin hyvin 27907: grammiini silloin, kun sen lausuntoni annoin, ed. Alkio kuin minäkään emme ole näissä pe- 27908: kuului myöskin laskea hiukkasen leikkiä. Minä rustuslakiasioissa aivan niin kovin päteviä ar- 27909: etupäässä suunnittelin tuon kronikka-sanan sel- vostelemaan. mitä niissä kulloinkin on aivan 27910: laista edustajaa kuin ed. Ahmavaaraa varten, oikein ja mikä hiukan vinossa, mutta sen minä 27911: mutta en olisi luullut, että niin vakava ja hillitty voin kyllä ilmoittaa, että ed. Hämäläisen tie- 27912: mies kuin ed. Ingman olisi tähän onkeen tart- donanto täällä oli aivan paikallaan. 27913: tunut ja siitä tehnyt suuren numeron ja suutah- 27914: tanut. Ed. H ä mä l ä i ne n: Mitä tulee ed. Alkion 27915: puheeseen minun tiedonantoani vastaan, vastasi 27916: Ed. Alkio: Pyysin puheenvuora ainoas- siihen jo ed. Walavaara. Minä vain toistan, 27917: tansa ed. Hämäläisen viimeisen lausunnon joh- että se tiedonanto oli oikea. Ed. Alkio ei voi- 27918: dosta. Perustuslakivaliokunnan jäsenet epäile- nut mainita, että kukaan perustuslakivaliokun- 27919: mättä kaikki muistavat, että ed. Estlanderin nan jäsenistä olisi tehnyt ehdotuksen, että ed. 27920: vastalauseesta oli vakava keskustelu ja että Estlanderin vastalause jätetään mietinnöstä 27921: yleisesti asetuttiin vastustamaan ed. Estlande- pois, eikä hän voikaan sitä mainita, sillä sem- 27922: rin vastalausetta, joten siis ed. Hämäläisen vii- moista ehdotusta ei siellä kukaan tehnyt, ei ed. 27923: memen tiedonanto on aivan väärä ja perustee- Alkio eikä muut. 27924: ton. 27925: Mitä sitten tulee niihin syihin, joilla perus- 27926: tuslakivaliokunta on tämän sosialidemokraatti- Ed. A i r o l a: Ed. Alkio joko ymmärsi vää- 27927: en vastalauseen mietintöön liittämistä vastus- rin minun lausuntoni tai sitten vääristeli sen. 27928: tanut, niin täällä on huomautettu siitä, että Minä en suinkaan tahtonut väittää, että edus- 27929: myöskin eduskunnassa olisi pitänyt asettua pro- kunnan puhemiehen velvollisuus olisi ollut es- 27930: testeeraamaan sitä vastaan, että puhemies an- tää ed. Manteretta lukemasta kyseenalaista vas- 27931: toi sen täällä eduskunnan puhujalavalta lukea. talausetta. En myöskään tahtonut väittää, että 27932: Tällainen väite on todellakin sellainen, joka eduskunnan jäsenten velvollisuus olisi ollut, 27933: ulottaisi eduskuntatoimintaan sen sensuuritoi- kun p.uhemies ei vastalauseen lukemista estä- 27934: menpiteen, jota tässä nyt on luultu olevan. nyt, sekaantua asiaan ja vaatia kurinpitotoi- 27935: Perustuslakivaliokunta ei millään tavalla ole menpiteitä siitä syystä, että se vastalause esi- 27936: tahtonut estää tämän lausunnon julkitulemista, tettiin. Minun mielestäni kyllä ed. Mante- 27937: mutta valiokunta on vain tahtonut käyttää p.e- reella oli täysi oikeus saada esittää vastalause 27938: rustuslain sille myöntämää oikeutta estää, ettei ja jos sitä olisi estetty, niin se kyllä olisikin 27939: valtiopäiväasiakirjoihin saa ainakaan perustus- ollut sensuroimista. Mutta toinen asia on se, 27940: lakivaliokunnan edesvastuulla tulla sellaista, että jos edustaja käyttää oikeuttaan vapaasti 27941: joka on arvotonta. Perustuslakivaliokunta ei lausua mielensä kaiken sen laillisuudesta, mitä 27942: ole nimenomaan tätä hylännyt sen vuoksi, että eduskunnassa tapahtuu, niin se ei estä puhe- 27943: se oli laiton, vaan kerrankin osoittaakseen, että miestä ja eduskuntaa, kun lausunto on esitetty, 27944: arvottomien asiakirjojen liittäminen valiokun- ryhtymästä kurinpitotoimenpiteisiin, jos lausun- 27945: nan vastuulla mietintöön on sellainen teko, jon- non havaitaan sisältäneen jotakin sellaista, mitä 27946: ka perustuslakivaliokunta voi perustuslain pe- edustajalla ei valtiopäiväjärjestyksen mukaan 27947: rusteella estää. ole oikeutta lausua. 27948: 27949: Ed. W ala vaara: Ed. Ahmavaara näki Ed. Kuusinen: Ed. Ingman äskeisessä 27950: täällä suuren vaivan ja luki Kansan Tahdon puheenvuorossaan teki erään syytöksen vasta- 27951: eräästä artikkelista muutaman osan. Ed. Ahma- lauseen tekijöitä vastaan, joka tarvitsee oikai- 27952: vaara voisi jatkaa tätä lukua ja lukea Oikeus- semista. Hän nimittäin väitti ja yritti todis- 27953: lehdestä - senkinlainen lehti on aikoinaan il- taakin puheessaan, että vastalauseessa olisi ta- 27954: 514 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 27955: 27956: 27957: pahtunut jotain sitaattien väärentämistä. Ih- Ilkeän vaikutuksen tekee, kun teidän mietin- 27958: mettelen ensiksikin suuresti sitä, ettei hän eikä nössänne sanotaan, että vastalauseessa on ker- 27959: kukaan muu ole valiokunnassa tuonut tällaista rottu, mitä ,muka" valiokunnassa on tapahtu- 27960: syytästä esille, jotta olisimme voineet heti al- nut. Ei siis ole uskallettu siinä sanoa meille 27961: kuperäisillä asiakirjoilla näyttää tuon hänen suoraan, että vastalauseessamme olisi kerrottu 27962: syytöksensä vääräksi. Tuo hänen syytöksensä jotain väärin. Mutta tuollaisella ,muka" sa- 27963: koski kahta kohtaa vastalauseessa, nimittäin nalla on letkautettu, ja sitten ed. Ingman edus- 27964: erästä hänen omaa lausuntoansa ja erästä herra kunnan täysi-istunnossa väittää, että vastalau- 27965: Mechelinin lausuntoa. Omasta lausunnostaan seessa on virheitä, siinä on asioita väärin esitet- 27966: hän mainitsi erään kohdan olevan harvennetun, ty - luultavasti toivossa, ettei voitaisi täällä 27967: mikä ei ollut harvennettu alkuperäisessä, ja valmistumatta osoittaa hänen väitettään vää- 27968: että eräs ,ne" sana on jätetty pois. Minä en räksi. Hän myös turvautuu täällä sellaisiin 27969: ole sitä vastalausetta kirjoittanut, mutta olen aseisiin kuin johonkin yksityiseen leikilliseen 27970: sen käsikirjoituksen nähnyt ja tiedän, että har- sanaan, jota ed. Manner on käyttänyt puheen- 27971: vennus on siihen tehty vastalauseentekijäin toi- vuorossaan, niinkuin ,kronikka"-sanaa, joka on 27972: mesta. Se harvennus kuuluu asian yhteyteen; hänestä täysin kelvollinen todistuskappale. 27973: sitä paikkaa juuri koko ajan p.ainostetaan vas- Kyllä kai tuo osoittaa, että ed. Ingmanilla tällöin 27974: talauseessa, eikä se harvennus muuta millään on huono asia ajettavana. Meidän vastalausees- 27975: tavalla ajatusta siinä, kuten näkee jokainen. samme on ne perustelut, jotka teidän mietin- 27976: Mutta että ,ne"-sana olisi käsikirjoituksesta nössänne on esitetty, järjestään asiallisesti ku- 27977: vastalauseentekijäin toimesta pyhitty pois tai mottu - se täytynee eduskunnan jäsenten 27978: korehtuurissa muutettu, se on aivan väärä syy- myöntää. Teidän olisi samoin pitänyt täällä, 27979: tös. Sekään tosin ei muuta ajatusta yhtään, jos tahdotte asiallisesti asiasta keskustella, koh- 27980: vaikka ed. Ingman mahdollisesti tahtoi äsken distaa väittelynne sitä todistelua vastaan, mikä 27981: niin kuvata. Mutta voin herra Ingmanille Ja mietintöön liitetyssä vastalauseessamme on esi- 27982: jokaiselle eduskunnan jäsenelle, joka haluaa, tetty, eikä tuollaisella aivan syrjään menevillä 27983: näyttää sen konekirjoitetun kappaleen, jossa hä- hyppäyksillä yrittää asiaanne parantaa- ei kai 27984: nen lausuntonsa jaostossa on esitetty, olevan se nyt niin epätoivoinen ole. 27985: yhtäpitävän vastalauseen käsikirjoituksen kans- Ed. Ingman puhui myös siitä, mitkä tunteet 27986: sa, sillä luultavasti on jälellä vielä sen vasta- hänessä vallitsivat valiokunassa, silloin kuin 27987: lauseen käsikirjoitus. Jos ed. Ingman sen jäl- meidän vastalauseemme esitettiin. En minä 27988: keen vielä voi väittää, että ,ne" sana olisi vas- tietenkään kuullut hänen tunteitaan, mutta 27989: talauseen tekijäin toimesta pyyhitty pois, niin kuulin hänen omat sanansa, kun hän sen vasta- 27990: luulen että hänellä tulee eduskunnassa vielä lauseen johdosta sanoi kiihkeällä äänellä, että 27991: tällä istuntokaudella olemaan tilaisuus uudistaa tässä vastalauseessa on tehty hänestä sellainen 27992: tuo väitteensä, ja meillä tilaisuus todistaa, että ,ilmianto", jota jollakin taholla voidaan mieli- 27993: semmoista ei ole tapahtunut. hyvällä katsoa. Se oli se ,ilmianto", joka tääl- 27994: Ed. Ingman tietysti tietää myös, että mikä lä tänä iltana kuultiin ja jota eduskunnan jäse- 27995: vastalauseessa koski ed. Mechelinin lausuntoa, net tuskin voivat miksikään ilmiannaksi käsit- 27996: oli sellaisenaan otettu teidän konekirjoitetusta tää, mutta ed. Ingman oli sen johdosta erino- 27997: luonnoksestanne, joka jaostossa oli esitetty. maisen hermostunut, vielä paljon hermostuneem- 27998: Senhän oikeastaan herra Ingman lopulta myön- pi kuin äskeisessä puheenvuorossaan. 27999: sikin äskeisessä lausunnossaan, vaikka niin kie- Tahdon vielä mainita siitä seikasta, että va- 28000: rosti, etteivät kaikki eduskunnan jäsenet pääs- liokunp.an mietinnössä on esitetty sellainen 28001: seet siitä täysin selville. Hän nimittäin sanoi, yleinen väite, ettei vastalauseessa, eikä myös- 28002: että he myöhemmin jaostossa pyyhkivät sen tai kään puheenvuoroissa eduskunnan täysi-istun- 28003: joitakin osia siitä pois. Se on mahdollista, että noissa mitään semmoista saisi esittää, mitä 28004: te pyyhitte siitä osan pois. Tehän p.yyhitte asiain käsittelyssä valiokunnassa on tapahtu- 28005: lopuksi pois koko sen kohdan, niin ettei siihen nut. Kyllä kai herrat nyt jo myöntävät, että 28006: jäänyt mitään, - senhän vuoksi se vastalau- oli varomatonta asettua tuollaisen teorian kan- 28007: seessa siteerattiinkin, kun ette valiokunnassa nalle. Ed. Ingman koetti nyt /selittää, että 28008: uskaltaneet sitä enää kannattaa. Siis vastalau- kyllä esim. mietinnössä voi esitellä vähemmistön 28009: seessa on siteerattu sellaisinaan ne kohdat, joita mielipiteitä ja mitä vähemmistö on valiokun- 28010: jaostossa esititte, ja siihen on kirjalliset todis- nassa esiintuonut. Mutta missä on sitten raja? 28011: tuskappaleet olemassa. Te olette tässä asettuneet semmoisen säännön 28012: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n:o 1. 515 28013: 28014: 28015: kannalle, jolla ei ole mitään perustusta valtio- ne olisivat viranomaisilta saatuja tietoja, eikä 28016: päiväjärjestyksessä, ettekä voi sitä missään yk- vain sellaisia seikkoja koskevia, mitä valiokun- 28017: sityistap.auksessa pätevästi puolustaa. Mietin- nassa asian käsittelyssä on tapahtunut, ei niitä 28018: nön johdosta tulin ajatelleeksi, että kun ei tuosta tarvitse salassa pitää, eivätkä ne ole aiotut sa- 28019: valtiopäiväjärjestyksestä mihinkään ole, niin ei- lassa pidettäviksi, vaan aijottiin ottaa lakiin 28020: köhän mahdollisesti eduskuntauudistuskomite- erikoinen poikkeussäännös sellaisia salassa pi- 28021: an mietinnössä olisi jotain kohtaa, joka osoit- dettäviä tietoja varten, jotka hallituksen tai 28022: taisi perustuslakivaliokunnan enemmistön väit- viranomaisten mielestä ovat oikein valtiosalai- 28023: teen vääräksi, joka osoittaisi edes viittaamalla, suuksia. Sekin poikkeussäännösehdotus jäi 28024: ettei niin äärettömän nurinkurinen käsitys ole laista pois. 28025: voinut olla edes nykyistä valtiopäiväjärjestystä Kun vastalauseemme lopussa nyt sanomme, 28026: valmistellessa komiteassa vallalla silloin kuin että meidän on täytynyt tässä asiassa raskaalla 28027: lain pykälät muodostettiin. Eihän sieltä pal- mielellä se kirjoittaa, niin liittyy siihen myös- 28028: jon löydy, mutta löytyy sentään eräs viittaus kin se huomautus, että yhä toivomme ja ehdo- 28029: 47 §:ssä eduskunta-uudistuskomitean ehdotta- tamme, että eduskunta ei ainakaan ryhtyisi 28030: massa valtiopäiväjärjestyksessä - sitä vastaa puolustamaan sellaista enemmistön sensuurival- 28031: 46 § voimassa olevassa valtiopäiväjärjestyksessä taa valiokunnissa, kuin mille perustuslakivalio- 28032: - joka pykälä koskee sitä tapausta, että edus- kunnan enemmistö nyt aivan aiheettomasti, 28033: kunnan valiokunta pyytää nähdäkseen joitain ilman, että käsiteltävänä ole konkreettinen ta- 28034: tietoja joltakin valtion tai muulta yleiseltä vi- paus on heitä pakoittanut siihen, nyt kehoittaa 28035: ranomaiselta. Siinä oli ehdotus erääksi lisä- eduskuntaa tunnustusta antamaan. Se on mi- 28036: ykseksi, jota ei nykyisessä valtiopäiväjärjestyk- nusta jotakin aivan käsittämätöntä, että te, il- 28037: sessä ole. Se kuului näin: man että valtiopäiväjärjestyksestä saatte sen 28038: ,Jos kirjoitukset tai toimenpiteet, joista tie- vertaa tukea, jotta saisitte omienkaan ryhmäin- 28039: toja tahdotaan, ovat senlaatuisia, että ne tois- ne jäseniä millään tavalla vakuutetuiksi käsi- 28040: taiseksi ovat salassa pidettävät, annetaan pyy- tyksenne perustuslainmukaisuudesta, tahdotte 28041: detty selvitys valiokunnalle sillä ehdolla, että silti eduskuntaa tunnustamaan tuommoisen sen- 28042: sitä ei saateta muiden kuin asian käsittelyssä suurivallan valiokuntain enemmistölle, silloin 28043: osallisina olevien valiokunan jäsenten tietoon." kuin valtiop.äiväjärjestyksestä nimenomaan käy 28044: Komitean mietinnön perusteluissa mainitaan, selville, että siinä taataan vähemmistölle oikeus 28045: että tuossa tarkoitettiin sellaisia viranomaisten saada mielipiteensä toki kuuluville. Valiokun- 28046: hallussa olevia tietoja, jotka olisivat ainakin nan enemmistöHäkin on oikeus saada mielipi- 28047: niiden viranomaisten mielestä tai ehkä halli- teensä viralliseksi asiakirjaksi. 28048: tuksen mielestä salassa pidettäviä. Kun edus- Perustuslakivaliokunnan puheenjohtaja lie- 28049: kuntakomitean ehdotuksen mukaan viranomais- nee sanonut puhemiesneuvostossa, että perus- 28050: ten oli pakko antaa pyydettäessä valiokunnalle tuslakivaliokunnan arvo siitä kärsisi, jos edus- 28051: kaikki sellaiset salaisetkin tiedot, niin niistä kunta tässä nyt tekisi toisellaisen päätöksen, 28052: siis tahtoi komitea saada lakiin sellaisen sää- kuin mitä perustuslakivaliokunta on tehnyt. Ei 28053: döksen, että niitä salaisia tietoja ei saisi levit- sellaisesta eduskunnan päätöksestä eduskunnan 28054: tää muiden kuin valiokunnan jäsenten tietoon. arvo kärsi. Eduskunnan arvo kärsii juuri sellai- 28055: Se oli poikkeustapaus. Se jäi tuosta pykälästä sista päätöksistä, kuin mitä te perustuslakiva- 28056: pois sitten matkan varrella, ennenkuin valtiopäi- liokunnan enemmistö olette tässä vastoin val- 28057: väjärjestys tuli vahvistetuksi. Sen sijaan tuli tiopäiväjärjestystä tehneet. Meillä ei ole mi- 28058: pari muuta sanaa pykälän loppuun: valiokun- tään sitä vastaan, että eduskunta jättää sen tei- 28059: nan pyynnöstä ryhtyköön senaatin puheenjoh- dän harkitsemattoman, vihassa tehdyn tekonne 28060: taja sellaisiin toimiin, että vaaditut asiakirjat sillensä, eikä siihen enempää puutu. Emme ole 28061: tai tiedot ,mikäli mahdollista" - ne ovat lisä- ehdottaneetkaan siihen puuttumista, mutta sen 28062: tyt sanat - annetaan valiokunnalle. p,ienen korjauksen olemme ehdottaneet, että 28063: Siis verratessa tätä nykyisen valtiopäiväjär- eduskunta edes nyt perästäpäin sallii vastalau- 28064: jestyksen kohtaa eduskunta-uudistuskomitean seellemme sen oikeuden, minkä valtiopäiväjär- 28065: mietintöön, huomaa aivan selvästi viittauksen, jestys vastalauseille myöntää - silloinkin kun 28066: että lain valmistajilla ei suinkaan ole ollut sem- ne ovat sosialistien vastalauseita. 28067: moista tarkoitusta, että ylip.äänsä tiedot, mitä 28068: valiokunnan jäsenet asian käsittelyssä valiokun- Ed. Alkio: Ed. Hämäläisen viimeisen lau- 28069: nassa saavat, olisi salassa pidettävä. Vaikka sunnon johdosta pyydän vain huomauttaa, että 28070: 516 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 28071: 28072: 28073: ed. Estlanderin vastalauseesta ei saattanut tulla ja valiokunnissa tapahtuu. Ed. Manner sanoi, 28074: äänestystä, kun asianomainen itse peruutti sen. että voi sen verran pöytäkirjaa pitää, ettei tule 28075: Mitä siinä oli äänestettävää? Siten siitä puhu- väärentäjäksi. Mutta kun valiokunnan jäsen, 28076: minen on ed. Hämäläiseltä aivan turhaa. Mitä joka· ei ole jaostossa, rupee esittämään jaoston 28077: siihen tulee, että ed. W alavaara on tarjoutunut asioita, niin voi tietämättään tahtomattaankin 28078: todistamaan ed. Hämäläisen väitteiden toden- tulla esittämään vääristelyiä. 28079: peräisyydestä, niin minä en voi varmaan va- 28080: kuuttaa, mutta epäilen, että ed. W alavaara ei Ed. K u u s i n e n: Herra Ingman itse siis 28081: kenties ole silloin, kun vastalauseesta oli kes- myöntää, ettei vastalauseessa ainakaan ajatus eikä 28082: kustelu, ollut valiokunnassa, sillä hän oli siihen se mitä on ollut tarkoituksena siteerata, ole mil- 28083: aikaan hyvin paljon lomalla. lään tavalla muuttunut. Me emme ole luonnolli- 28084: sestikaan voineet vastalauseeseen ottaa muuta 28085: Ed. Ingman: Olen ed. Kuusiselle pari sa- kuin semmoista, mitä teidän koneella-kirjoitetussa 28086: naa velkaa vastaukseksi. En ole puhunut mi- luonnoskappaleessanne on ollut. Jos ,ne" -sana 28087: tään siitä, mitä herrojen vastalause-ehdotuksen on jäänyt korehtuurissa pois, se on mahdollista. 28088: käsikirjoituksessa on ollut, sillä sitä en tietysti Mutta ed. Ingman ei voi siinäkään kohden olla 28089: ole nähnyt, vaan olen puhunut siitä vastalause- myöntämättä, kuten äsken tapahtui, ettei sekään 28090: ehdotuksesta, mikä on eduskunnalle esitetty. yhtään ajatusta muuta. Muuten jos ed. Ingman 28091: Se on minulla täällä kahdessa eri kappaleessa. vaan tahtoisi vähänkään pysyä siinä väitteessä, 28092: Toinen on se paikka p.öytäkirjassa, joka sisäl- että olisi tapahtunut vastalauseen tekijäin tai kir- 28093: tää vastalause-ehdotuksen, jonka ed. Manner joittajan tahdosta edes tuollaisen pienen sanan tai 28094: eduskunnalle luki. Sieltä puuttuu sitaatista yhden kirjaimenkaan poisjääminen, niin se väite 28095: minun ehdotuksestani tuo sana ,ne", ja siellä kyllä voitaisiin milloin tahansa tämän istunnon 28096: on myöskin harvennus, jota ei ollut kirjoituk- jälkeen todistaa vääräksi painatustöiden kanslian 28097: sessani. Toinen kappale on eduskunnan jäse- kautta. 28098: nille erikseen jaettu ja siinä sitaatti kuuluu 28099: aivan samoin. Minulla on myöskin täällä se Ed. Hänninen- Walpas: Kansan eduskun- 28100: alkuperäinen ehdotukseni, joka jaoston jäsenille nassa on sen verrattain lyhyellä olemassaoloajalla 28101: jaettiin ja joka kirjoitettiin ainoastaan muuta- usein sattunut sellaisia ikäviä rettelöitä kuin tä- 28102: missa kappaleissa, joten se nähtävästi on yh- mäkin. Useat edustajat ja varsinkin eduskunnan 28103: dellä kerralla kirjoitettu konekirjoituskanslias- ulkopuolella oleva yleisö olisi varmaan mitä har- 28104: sa, ja siinä tämä sana ,ne" on. En ole tahtonut taimmin toivonut, että niitä ei olisi tullut. Mutta 28105: väittää, että tästä olisi syntynyt suurta ajatus- ne ovat johtuneet välttämättömyyden pakosta. 28106: eroa, vaan olen esittänyt tämän näyttääkseni, Luokkavastakohdat mahtavat olla pahimpina 28107: millä huolimattomuudella ja hutiloimisella si- syinä niihin. On myös syynä se, että kansan 28108: taattejakin on vastalause-ehdotuksessa esitetty. eduskunta on ollut olemassa niin lyhyen ajan, 28109: Minulla on täällä myöskin mainitsemani herra ettei vieläkään ole totuttu käsittelemään asioita 28110: Mechelinin ehdotus. Herra Kuusinen esitti niin kuin kansanvaltaisella vaalitavalla kokoon- 28111: asian aivan väärin, kun hän tahtoi tehdä luul- pannuissa eduskunnissa ylipäänsä on lupa ja 28112: tavaksi, että mainitsemani muutos olisi ollut tulee käsitellä. Minä vain muistutan, kuinka on 28113: jokin korjaus, jonka jaosto teki. Ei asianlaita käyty kiinni erikoisiin puhujiin, silloin kun he 28114: ollut sellainen, vaan kun ehdotusta luettiin va- ovat lausuneet mielipiteitä, oikeutettuja ja sii- 28115: liokunnassa ja tultiin mainitsemaani kohtaan, vossa muodossa, mielipiteitä, jotka ovat sattuneet 28116: puheenjohtaja ilmoitti, että siinä oli kirjoitettu käymään puhemiehen mieltä vastaan. Minä muis- 28117: väärin, pyyhki pois koko rivin ja teki oikean tutan vielä siitä erikoisen hämmästyttävästä ta- 28118: lauseen. Mutta se jaoston jäsen, joka toimi her- pauksesta, että eräs sosialistien alote kieltäydyt- 28119: rojen tiedonantajana jaostossa, ei nähtävästi tiin lähettämästä valiokuntaan siitä yksinkertai- 28120: tehnyt kappaleeseensa tuota muutosta. Sen- sesta syystä, että siinä käytettiin kansantaloudel- 28121: tähden herrat ovat joutuneet laittamaan sitaatin, lisia sananparsia, jotka merkitsivät työtuotteiden 28122: joka loogillisesti ja lauseopillisesti, niinkuin riistämistä työläisiltä. Nuo kuristustoimenpiteet 28123: mainittu, ei sano mitään. En ole esittänyt tä- ovat johtuneet porvarillisten taholta. Jos silmäi- 28124: täkään esimerkkiä sanoakseni, että virheellisyy- lee perustuslakivaliokunnan jäsenten luetteloa, 28125: den kautta olisi esitetty niin erinomaisesti toinen niin voi edeltäkäsin arvata, että heissä täytyy 28126: ajatus, vaan näyttääkseni, kuinka mahdotonta olla sellaisten toimenpiteiden kannattajia. Siihen 28127: on antaa tarkkoja tietoja siitä, mitä jaostoissa valiokuntaauhan kuuluu kaksi pappismiestä, 28128: Erään vastalauseen liittäminen perustuslakivaliokunnan mietintöön n,;o 1. 517 28129: 28130: jotka ovat tottuneet jotenkin vapaasti pitelemään rajattoman sanavapauden. He kun antoivat lake- 28131: seurakuntalaisiansa ja mahdollisesti pappisaukto- jaan sanavapaudesta, ohjesääntöjä, niin he tietysti 28132: riteetillään saamaan niitä vedetyiksi mukaansa. tunnustivat - niinkuin nämäkin herrat tunnus- 28133: Heihin on siitä ammatista täytynyt muodostua tavat noudattavansa muka valtiopäiväjärjestystä 28134: sisu ja käsitys, että he ovat joitakin yliluonnol- tässä nyt - , mutta ottivat itse vapauden tulkita, 28135: lisia olentoja, joita alempana muut kansalaiset miten niitä on noudatettava. Juuri samalla ta- 28136: ovat ja joita niiden alempien tulee totella. Tässä valla nämä perustuslakivaliokunnan jäsenet ot- 28137: luettelossa tavataan myös arvokas kihlakunnan- tavat vapauden tulkita, miten valtiopäiväjärjes· 28138: oikeuden herra puheenjohtaja ja asessori, joka tyksen niitä säännöksiä, jotka käsittävät sana- 28139: oleskellessaan lautamiestensä kanssa on tottunut vapauden rajoituksia, on tulkittava. He tahtovat 28140: heitä komentelemaan ja mielin määrin sen mu- määrätä, mitenkä vähemmistö saa käyttää vapaut- · 28141: kaan, minkälainen käsitys hänellä lakiasioissa on, taan perustuslakivaliokunnassa. Jos vähemmistö 28142: iskemään tuomion. Vielä jäsenluettelossa tava- panee vastalauseen, esittää eriäviä mielipiteitä, 28143: taan rikas mahtava työnantaja, yliopistomies, joita he eivät hyväksy, pidättävät he itselleen 28144: joka rahan voimalla kokoo työläisiä palvelukseen ehdottoman oikeuden joko sensureerata tai ,kor- 28145: ja katsoo oikeudekseen pitää niitä aivan mielival- jauttaa" niitä, niinkuin he sanovat, tai jolleivät 28146: taisesti. Kun heillä useimmilla porvarillisilla pe- tahdo korjauttaa, oikeuden kieltää vastalausujia 28147: rustuslakivaliokunnan jäsenillä itse ammattikin liittämästä vastalauseita mietintöön, jos ne ovat 28148: on semmoinen, joka totuttaa heitä hallitsemaan siinä määrin heidän mielipiteestään poikkeavia, 28149: toisia, kohtelemaan toisia ihmisiä ikäänkuin että pitävät ne itselleen suhteessa tai toisessa 28150: alempiarvoisia olentoja, niin kummako silloin, vaarallisina. Siis heillä on aivan samat toimet 28151: jos he myöskin eduskunnan keskuudessa mah- kuin Bobrikoffin aikaisella sensuurilla. Jos tut- 28152: dollisimman monissa tilaisuuksissa näyttävät kittaisiin sensuurin historiaa, siitä saataisiin 28153: tuota sisua. Minä pyytäisin muistuttaa, kuinka myöskin selville, että kaikki sensuuriviranomai- 28154: porvarilliset joskus ovat näyttäneet saman- set, olivatpa mitä hyvänsä, ovat myöskin kehu- 28155: laista sisua jonkunverran räikeämmällä ta- neet toimenpiteitään, uhkasakkojaan ja säädök- 28156: valla. Muistutan vain Ranskan vallankumouksen siään oikeina ja hyvinä, isänmaalle ja kansalle 28157: ajoista 1790, jolloinka se porvarispuolue, joka oli edullisina. Samalla tavalla kehuvat nämäkin 28158: taistelevinaan hallinnollista mielivaltaa vastaan herrat, joten heidän ajatuksensa eivät siinä suh- 28159: siellä, kävi myöskin mitä ankarinta taistelua niitä teessa eroa niistä mielipiteistä, joita Pobjedono- 28160: vastaan, jotka uskalsivat arvostella sen toimen- stseff tai joku muu sensuurijärjestelmän puoltaja 28161: piteitä. Muun muassa lähetettiin 4,000 kansallis- on lausunut. Tuo on varsin surkuteltava ilmiö 28162: kaartilaista ottamaan kiinni yhtä ainoata agi- eduskunnassa. Mutta vielä vakavamman luon- 28163: taattoria, jota luultiin vaaralliseksi. Lähetettiin teen saa se juuri tämän mietinnön kautta. Tämän 28164: 3,000 sotamiestä särkemään Maratin kirjapainoa sivulla 2 esitetään koko joukko säännöksiä, mi- 28165: estääkseen sen lehteä painamasta. Tämmöinen tenkä valiokunnissa olisi yleensä harjoitettava 28166: psykologia vaikuttaa ymmärtääkseni tässäkin ta- sensuuritointa. Näissä säädöksissä mainitaan 28167: pauksessa. Kun meidän herrat pääsevät pieneen muun muassa että valiokunta on velvollinen tar- 28168: yhteiskuntaan, jonka nimi on perustuslakivalio- kastamaan, onko vastalauseen sisällys sellaista, 28169: kunta, ja kun he siellä muodostavat varman enem- että se ilmeisesti ei kuulu asiaan. Siis valiokun- 28170: mistön, tietävät he silloin, että nyt heillä onkin nan enemmistö saisi tämänkin kohdan mukaan 28171: valta siinä yhteiskunnassa, sen perustuslakivalio- karsia, estää vastalauseen tulemasta, jos siinä olisi 28172: kunnan sisällä, valta, jota heiltä siinä valiokun- joku pienikin kohta, joka sen enemmistön mie- 28173: nassa ei kykene ottamaan pois kenraali Markoff- lestä ei kuulu asiaan! Se enemmistö myöskin 28174: kaan eikä mikään muukaan ryssäläinen virka- saisi karsia, jos se käsittäisi siinä olevan jotain 28175: herra. Kummako, jos he silloin käyttävät val- sellaista, jonka julkisuuteen tuominen ei ole val- 28176: taansa! tiopäiväjärjestyksen mukaista. Vielä koko joukko 28177: He ovat tahtoneet täällä väittää, että he eivät muita kohtia. Jos hyväksyttäisiin täysi-istun- 28178: muka ole harjoittaneet mitään sensuritointa. nossa tämä mietintö kokonaan, niin voitaisiin 28179: Olisi hauska tietää, missä suhteessa heidän toi- perustuslakivaliokunnan enemmistön sensuuri- 28180: mensa eroo sensuritoimenpiteistä. Kun täällä oli lainsäädäntöä ruveta mahdollisesti toteuttamaan 28181: bobrikoffilainen sensurijärjestelmä olemassa, niin muissakin valiokunnissa. Siitä tulisi hyvin ikäviä 28182: eivät sen kannattajat ja sen toimeenpanijat suin- selkkauksia, voisimme saada tällaisia rumia, vas- 28183: kaan olleet kaikissa suhteissa sanavapauden vihol- tenmielisiä, inhottavia juttuja tänne ehtimiseen. 28184: lisia. Ei, päinvastoin. He halusivat itselleen ihan Toivoisin mitä hartaimmin, ettei eduskunta hy- 28185: 67 28186: 518 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 28187: 28188: 28189: väksyisi koko mietintöä. Hyväksymisestä on mi- tule asettumaan sille kannalle, että teillä on, kun 28190: nulla se mielipide, että tämä sensuurilainsäädäntö olette näin tehneet, oikeus asettua sensuroimaan 28191: ei suinkaan tule lainvoimaiseksi, vaikka edus- meidän mielipiteitämme. Käsitykseni porvaril- 28192: kunnan enemmistö sen hyväksyisi, sillä eduskun- listen edustajain toimenpiteistä on siis: jos he 28193: nalla ei ole tällaista oikeutta perustuslain mukaan hyväksyvät tämän mietinnön, niin silloin he teke- 28194: säätää tällä tavalla valtiopäiväjärjestyksestä vät mitä rumimman teon, silloin tulee eduskun- 28195: poikkeavia ohjeita, eikä myöskään perustuslaki- nan historiaan ruma tahra, mutta se tahra koh- 28196: valiokunnan enemmistöllä ole ollut oikeutta sii- distuu tietysti ainoastaan niihin edustajiin, jotka 28197: hen. Nämä sensuurilait ovat tulleet siis valtiopäi- sen tekevät. Eikö niin? (Vasemmalta: Oikein!) 28198: väjärjestystä rikkomalla. Jos eduskunta ne hy- 28199: väksyisi, niin en minä ainakaan käsittäi:>i olevan Ed. Manner: Ed. Ahmavaara joku aika sit- 28200: niillä itseeni nähden velvoittavaa voimaa. Olen ten sanoi toivovansa, että sosialidemokraatit 28201: vakuutettu, että Suomen kansan valitsijain kes- muuttaisivat tapansa ,paremmiksi", siinä merki- 28202: kuudessa suuri enemmistö tulee asettumaan täm- tyksessä kuin hän sanaa käytti ja että nekään ei- 28203: möistä sensuurilainsäädäntöä vastaan. Muuten vät vastaisuudessa tekisi itseään syypäiksi enää 28204: tuntuu ihan oudolta ajatellakaan, että valiokun- semmoiseen vastalauseentekoon kuin nyt esillä 28205: nissa ja eduskunnassa porvarillinen enemmistö oleva on. Tämä ed. Ahmavaaran lausunto antaa 28206: katsoisi itsensä oikeutetuksi - ja katsottaisiin minulle aihetta ilmoittaa, että sosialidemokraat- 28207: oikeutetuksi - ruveta määräämään, mitä mieli- tinen eduskuntaryhmä on aivan yksimielisesti 28208: piteitä sitä enemmistöä vastaan taistelevalla so- hyväksynyt sen valtiopäiväjärjestyksen tulkin- 28209: sialistisella väellä ja sen edustajilla saa olla. nan, joka nyt esillä olevaan mietintöön liitetyssä 28210: Tiedetäänhän ennestään, että heidän katsantokan- vastalauseessa esiintyy ja tulee myös yksimieli- 28211: tansa on taloudellisten syitten perusteella sosiali- sesti sitä kannattamaan. 28212: demokraattisesta katsantokannasta niin suuressa Ed. H ä mä 1 ä i ne n: Ed. Alkiolle on minun 28213: määrin eroava, että he eivät ymmärräkään suurta 1 huomautettava, että minä en puhunut mitään pe- 28214: osaa niistä mielipiteistä, joita sosialidemokraatti- rustuslakivaliokunnassa tapahtumatta jääneestä 28215: sella taholla liikkuu, eivätkä ymmärrä niitä syi- äänestyksestä, vaan siitä, ettei siellä tehty ehdo- 28216: tä, mistä ne johtuvat ja minkätakia sellaisten mie- tusta ed. Estlanderin vastalauseen poisjättämi- 28217: lipiteitten täytyy tulla julki. Kun vastakohdat sestä. 28218: ovat niin suuret, niin ei heillä kaiken järjen ja 28219: oikeuden nimessä myöskään voi olla mitään oi- Ed. W a 1 a v a a r a: Täällä tehtiin sellainen il- 28220: keutettua valtaa kahlehtia sosialidemokraattien moitus, että minä en olisi ollut silloin valiokun- 28221: mielipiteitä. Me sosialidemokraattiset edustajat nassa läsnä, kun tämä sosialidemokraattisen ryh- 28222: emme tunnusta olevamme mielipiteistämme si- män vastalause esitettiin samoinkuin ed. Estlan- 28223: veellisesti vastuunalaisia herra Mechelinille, em- derin vastalause. Minä pyydän ilmoittaa, että 28224: me Ahmavaaralle, emme Svinhufvudille, emmekä kyllä minullakin oli silloin tilaisuus olla valio- 28225: millekään perustuslakivaliokunnan jäsenelle. Kun kunnassa ja minä näin, kuinka porvarien hahmot 28226: me käytämme sanan vapautta, silloin me tiedäm- silloin muuttuivat sangen suuresti. 28227: me, että me vastaamme teoistamme, mielipiteis- Ed. A h m a v a a r a: Ed. Maunerin vakuutus 28228: tämme aivan toiselle taholle, me vastaamme niistä oli aivan turha. Minä en ole hetkeäkään epäillyt, 28229: valitsijoillemme, 300,000 Suomen kansalaiselle, että sosialistinen eduskuntaryhmä olisi erimieli- 28230: ja vielä niille lukuisille kansalaisille, joilla ei ole nen, sillä olenhan minä nähnyt, että nämä edus- 28231: äänioikeutta, mutta jotka ovat itse asiassa meidän kuntatoverit auttavat toisiaan ja ovat solidarisia 28232: kannalla. Ja te voitte olla vakuutetut, että meil- kaikissa asioissa, olipa se hyvä tai huono. Mutta 28233: lä on siellä tarkka arvostelu vastalauseistamme ja minä lausuin toivoni ulkona olevista ja perustuin 28234: ankara tilivelvollisuus. Me saamme vastata niis- siihen, että sosialistinen lehti katsoi, että tuo vas- 28235: tä monessa eri asteessa, valitsijain kokouksissa talause oli ala-arvoinen. Tähän minä luotin, siis 28236: suorastaan, sitä paitsi piirien edustajain kokouk- juuri ed. Valppaan vetoamaan joukkoon. Mitä 28237: sessa ja meidän koko puolueen eduskunnassa, jul- ed. Valppaan lausuntoon tulee, niin se ei an- 28238: kisesti ja rehellisesti. Te olette silloin tilaisuu- saitse pitempää vastausta. Se ei ole ed. Valpas, 28239: dessa havaitsemaan, mitä meidän valtiopäiväteois- eikä sosialidemokraateista yksikään, joka kykenee 28240: tamme sanotaan. Olen edeltä käsin tuntevinani tuomitsemaan, mikä eduskunnan teko on ruma, 28241: valitsijoitteni mielipiteen tässä sensuroimisjupa- mikä kaunis, sen tuomitsee yksin tulevaisuus, s. o. 28242: kassa. Ei yksikään, ei ainoakaan valitsijoistam- historia ja me rohkenemme aivan hyvin antautua 28243: me, ei sosialidemokraattisen puolueen jäsenistä historian tuomittaviksi. 28244: Kunnallismetsäin avustaminen. 519 28245: 28246: 28247: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. liokunnan mietintö muuten viittaa siihen niinkuin 28248: ei tässä kuntien etuja otettaisikaan etusijaHe, 28249: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. vaan palveltaisiin joitakin muita tarkoituksia. 28250: Rantanen useitten kannattamana ehdottanut edus- Ainakin valiokunnan mietinnön mukainen tapa 28251: kunnalle hyväksyttäväksi toista vastalausetta. tämän asian edistämiseksi tulee palV1elemaan kun- 28252: tien ja varsinkin työväestön eduille vastakkaisia 28253: Selostus myönnetään oikeaksi. tarkoituksia. Mutta turvaamaan maanomistajia 28254: ja varsinkin maankeinottelijoiden etuja kun he 28255: Puh e m i e s: Tulee siis äänestettäväksi valio- metsät hävitettyään tahtovat muuttaa maaomai- 28256: kunnan tekemän ehdotuksen ja toisen vastalau- suutensa mhaks~. Porvaristo on ennenkin tääJli! 28257: seen välillä. eduskunnassa koettanut auttaa näitä maanpals- 28258: tottajia ja myyjiä. Yrittämällä ·ti!lattoman väes- 28259: Äänestys ja päätös: tön auttamisen nimellä myöntää valtion varoista 28260: miljoonia, jotta maanomistajat myydessään voisi- 28261: Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, äänes- vat näiden rahoj•en avulla pistää useamman kym- 28262: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on toinen vastalause menen vuoden maanarvonnousun taskuunsa, tai 28263: hyväksytty. to:iJBin sanoen myydä nyt maa 1siitä hinnasta, mikä 28264: Äänestyksessä annetaan 108 jaa- ja 76 ei-ääntä. sillä ilman tällaista valtion avulla turvattua ky- 28265: syntää, olisi vasta useamman kymmenen vuoden 28266: P u h e m i e s: V aliakunnan tekemä ehdotus perätstä. Tämä maanomistajille }ahjoiltettu arvo, 28267: on siis hyväksytty. puserretta•isiin sitten tilattomalta väestöitä ulos. 28268: Tällaisia maanomistajille tarkoir!Jettuja etuja ni- 28269: Puheenvuoron saatuaan lausuu mitetään siMien tilattoman väestön maansaanuin 28270: helpottamiseksi. Sosialidemokraattien taholta on 28271: Ed. M a n n e r: Minä pyydän merkitä vasta- estetty tämä juoni tähän asti toteuttamasta. 28272: lauseen tehtyä päätöstä vastaan. TäJmä nyt kysymyksessä oleva toimenpide vai- 28273: lmttaisi metsämaiden hintojen kohoutumiseen ai- 28274: Ed. H ä mä l ä i ne n: Minä yhdyn vastalau- van samalla tav·oin kuin t·ilattoman väestönkin 28275: seeseen. nimessä maanomistajien eduksi myönnetyt rahat. 28276: Tässä vain olisivat kunnat sinä välikätenä, joi- 28277: 9) Kunnallismetsäin avustamista 28278: denka edun nimessä tämä maanomistajien autta- 28279: minen kävisi. Kuten tiedetään, on maaseudulla 28280: tarkoittava, edustajain Pullisen y. m. anomus- metsiä suuret määrät sellaisess·a tilassa, että 28281: ehdotus n :o 95 sekä sitä valmistelevasti käsitel- niistä ei olte muuta kuin metsäpohjat jälellä ja 28282: täessä laadittu kuluvan huhtikuun 11 päivänä tällaiset alat näkyvät vaan laajenevan, jota lisää 28283: pöydälle pantu talousvaliokunnan mietintö n :o vielä suurten maatilojen keinottelijoiden käJsiin 28284: 4 esitetään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. joutuminen ja pikkutiloi:kJsi palstoittruminen, jota 28285: ennen aina metsät puhdistetaan jotenkin tark- 28286: P u h e m i e s: V aliakunta tekee ehdotuksensa kaan. Tämä pa·lstoittaminen tulee saamaan lisä- 28287: mietinnön 3 sivulla. vauhtia sikäli kuin porvariston onnistuu saada 28288: rahoja tilattomille lainattavaksi tähän tarlmituk- 28289: seen. Suurempia tiloja palstotta•essa jää aina jä- 28290: Keskustelu: lelle suurenlruisia aloja metsämaata, joka ei tule 28291: Ed. T. T y p p ö: Tähän anomukseen liitetyssä jaetuksi palstloiliin. Nämä myydään sitten val- 28292: vastalauseessa ilmaistaan lyhyesti ne syyt, min- tiolle siellä, missä ne ovat sopivassa yhteydessä 28293: kätähden vastalauseen allekirjoittajat eivät ole valtion metsämaiden kanssa. Mutta niin ei aina 28294: voineet anomukseen ~SUostua mietinnön muodossa, ol·e laita ja silloin tuollaisia metsäpohjia myydään 28295: vaikkakin pidämme anomuksen tarkoitusta edistä- sopivista hinnoista heikon kysynnäin vuoksi. Ai- 28296: misen arvoisena. Pidämme sitä tärkeämpänäkin van toinen olisi asia, jos kunnat sam'alla taval.la 28297: kuin valiokunnan mietinnön takana olevat ja sen- kuin vaLtiokin ostaisivat näitä metsäpohjia. Sil- 28298: tähden olemme esittäneet lisätoimenpiteitä asian loin syntyisi lisättyä kysyntää ja hinta varmasti 28299: edistäillli:seksi ja epäkohtien syntymisen estämi- kohoaisi· aika tavaHa. Kunnat saisivat maksaa 28300: seksi. Porvaristonkin pitäisi ne hyväksyä, jos hintoja, jotka olisivat mahdolliJSia vasta useam- 28301: tätä asiaa on heidän puolestaan kuntien ja kansan man kymmenen vuod,en perästä, jos ei tällaista 28302: enemistön etujen kannailta tahdottu edistää. V a- valtion avulla kohotettua ky.syntää olisi. Kunna:t 28303: 520 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 28304: - - - - - ----------- 28305: 28306: joutuvat tässä tapauksessa riistetyn asemaan ja telremisen eduskunnassa. Yhtenä tMlaisena kei- 28307: saaV'at maksaa useamman kymmenen vuoden an- nona epäilemättä on kunnal1ismetsäin hankkimi- 28308: siot1Joman ~arvonnousun metsämaiden omistajille jo nen. Tätä menettelytapaa onkin jo muutamissa 28309: etukäteen. Tämä 'ei olisi ha.itrullinen ainoastaan maalaiskunnissa viime a;ikoina osiksi alettu to- 28310: kunnille, vaan metsämaiden kallistuessa kallistui- teuttaakin. Mutta niin suotavaa kuin tämä toi- 28311: sivai myös polttopuut köyhälistön rasitukseksi. menpide mielestäni onkin, on tästä aiheutunut 28312: Porvariston mitelestä näyttääkin tämän kunnal- suuria esteitä yritykselle tarvittavan pääoman 28313: lismetsäasian edistäminen mahdolliselta ainoas- puute. Minä talousvaliokunnassa olin asiasta 28314: otaan sillä tava.lla, että työvätestö ~saa lisätaakkaa sitä mieltä, että olisi eduskunnan taholta ryhdyt- 28315: niskaansa. Ma:anom.istajille tarjotaan taasen la;hja. tävä sellaisiin toimenpiteisiin, että olisi myöskin 28316: Sellainen on tämä valiokunnan mietinnön luonne. samalla otettava ostettavalla tilalla olevat vilje- 28317: Köyhälistön edustajiUe käy suora1staan mah- lysalat huomioon. Sillä mielestäni kunta, jos ku- 28318: dottomaksi tällaisten toimenpiteiden hyväksymi- kaan olisi SOiJivin viljelysalojenkin omistaja, an- 28319: nen. V astrulauseessa esitetty tapa tämän asian tamaan halull;isille kunbnsa ti:lattomille jäsenille 28320: edistämi.!Seksi olisikin sellainen, että ·Se ehkäisisi viljelysaioja pitkäaikaisella kohtuullisella vuok- 28321: epäkohtien syntymisen tämän asian yhteydessä raoikeudella. Tämmöistä vuokraaruistapaa onkin 28322: ja antaisi tälle toimenpiteeHe sellaisen luonteen, useassa kunnassa ainakin Savossa noudatettu ja 28323: että sitä voisi köyhälistönkin kannalta puolustaa. mikäli tiedän suurella menestykseil.lä. Sitä paitsi 28324: Metsämaiden omistajien oikeuksia loukkaisi vas- on metsärikkaassa Savossa ja Karjalassa paikka- 28325: talauseessa esitetty kunnille etuosto-oikeuden sää- kuntia, joissa luonto on tilat jo siten jä'rj:estänyt, 28326: täminen hyvin vähän, ~ei 'läheskään niin paljon että on vaikea, melkeinpä mahdoton, metsäalueet 28327: kuin valiokunnan mietintö loukkaa työväestön viljelysmaista eroittaa, kun viljelysmaat ovat 28328: etuja. Miksikään pakkotoimenpiteeksi ei sitä useassa paikoin sieHä ja tää.llä mtltsien sisässä 28329: myöskään voisi sanoa, sillä kun mtetsämaanomis- lö;ytyvä.ssä vi1ljelyskel poisessa prui.kassa. 28330: taja haluaa sen tarjota kaupaksi olisi se ensin tar- Mutta tämä minun ehd~tukseni vaHokunnan 28331: jottava sille kunnalle, jossa metsä/maa sijaitsee, enemmistön taholta ei saanut siinä laajuudessaan 28332: joka ostaa sen silloilsen arvon mukaisesta hin- kumminkaan kannatusta, jonka vuoksi sen nyt 28333: nasta. Sellainen oik~eudenmukainen seuraus siitä tässä tilaisuudessa. vielä julkituon. V aliakunnan 28334: vain olisi, että valtion avustus kunnallismetsien ehdotus ei mielestäni ole sinäänsä minua tyydyt- 28335: hankkimiseksi ei tuotta.isi maanomistajille oi- tävä, kun siinä oston suhteen ei ole minkäänmoisia 28336: keutta kuntien ja työväestön pussista ryöstää rajotuksia. Onhan nyt kaikille vallan selvää, 28337: myytävien maidensa tulevaisia arvoja ansiotto- kuinka kiero ja harvainvaltainen meidän kunnal- 28338: masti itsellensä. Toivon, että täällä on sen ver- lisla.kimme on, joten ·ti:Jlaisten sunrikantoisten ja 28339: ran kunniantuntoa omaavia porvareita, etteivät monasti suuria uhrauksia tuoiltavain kauppain 28340: he tuollaista vääryyteen per:ustuvaa etua, jota va- päättäminen jääpi muutaJUien suurten äänimääriä 28341: liokunnan mietintö tarjoaa, ilkeäisi ottaa vastaan, omaavain manttaalipappojen ja heidän vertais- 28342: vaan että yleisen hyvän harrrustus olisi senverran tensa päätöksestä riippuvaksi. Kuntien monta ver- 28343: hereillä, että täimä oikeamielisyyteen perustuva taa suuremman köyhälistöjoukon täytyy pakosta 28344: vastalause tulisi hyväiksytyksi. Jos niin ei käy, tyytyä päätökseen, tulipa päätös sitte vaikka 28345: niin se osaltaan paljastaa sitä sitkeätä luokkatais- kuinka nurinkuriwen. Mutta seuraukset kummin- 28346: telua, jota porvaristo leppymättömästi etujensa kin jäävät kaikkien yhteiselle kontolle. Eikä siinä 28347: puolesta työväestöä vastaan käy. Ehdotan tähän vielä kyHin, vaan voipihan tämmoisen tilaisuuden 28348: mietintöön liitetyn vastala!Useen hyväksyttäväksi. sattuessa syntyä V'aikka minkämoisia keinottelu- 28349: koplakuntia, jotka oman etunsa t!llkia voivat jät- 28350: Ed. K a n a n e n: Maalaiskuntain kunnalliset tää yhteisen kunnan edun vaUan syrjään, jom- 28351: menot maaJssrnmme kasvavat vuosi vuodelta hui- moisia oireita on kyllä ollut kunnalliselämän 28352: maavaa ·vauhtia. Tilasto OSIOittaa, että 20 vuo- aloilla nähtävissä. Sitä paitsi voipi tämmöinen 28353: den kuluessa ovat kunnail.liset menot kasvaneet ta- suurempi metsämaiden osto ,tuottaa työväestölle, 28354: saluvuin 3,700,000 markasta 14,300,000 mark- ellei sitä tarkkojen rajotusten puitteissa harjoi- 28355: kaan. Stenpä vuoksi onkin aikaansa seuraavissa teta, esimerkiksi polttopuiden ja rakennustarpei- 28356: maalaå.skuntala.isissa herännyt ajatus ja toimen- den y. m. saamisessa, tuntuvia hinnannousuja en· 28357: pide saada kunnil1e hankittua pysyväistä tuloa nestään jo kyillin korkeiden hintojen lisä:ksi. 28358: tuottavaa omaisuutta, ettei tarvitsisi kaikkia vuo- Näitä näkökohtia silmällä pitä.en olen ed. Ty- 28359: tuisia menoja koota suoranaisella verotuksella, joka pön tekemän vastalauseen allekirjoittanut ja tu- 28360: seikka on vaikuttanut tietysti tämänkin aiotteen len sitä kannattwma:an edelleen. 28361: Kunnallismetsäin avustaminen. 521 28362: 28363: 28364: Ed. E. S. Yrjö-Koskinen: Vrusta1ause me1Jsämaita, ja on sen vuoksi koettanut ehdottaa 28365: niinkuin myöskin täällä käytetyt puheenvuorot jonkinlaista etuosto-oikeutta eli jonkunmoista 28366: minun ymmärtääkseni si'säliävät sulaa lapsel:li- pakkoluovutusta, joka saattaisi kuntia tässä suh- 28367: suutta. Jos semmoinen ·etuosto-oikeus kunnille teessa. edullisempaan asemaan kuin muita ostajia. 28368: lain kautta myönnetään ja sen käyttämistä ediste- Tälllamen etuosto-oikeus tuottaisi kuitenkin epäi- 28369: tään valtion varoilla, niin se epäilemättä vaikut- lemättä suurta haittaa käytännössä. Se tulisi vai- 28370: taa ihan samaa metsä- ja maahintain nousua, jota keuttamaan yleensä liiketoi1mintaa sekä mvöskin 28371: täällä pelätään. Ehdotan että eduskunta hyväk- häiritsemään luotto-oloja. Sillä jos huut~kaup 28372: syy valiokunnan mietinnön. paan mennessä rostajiHa olisi tiedossa että kunta 28373: kumminkin, jos tämä kauppa tulee' vähänkään 28374: edulliseksi, tulee lopulta metsän ostamaan, niin 28375: Ed. V a he: Minä pyydän vastustaa ed. Ty- yksityinen yritteliäisyys häviää ja liiketoiminnan 28376: pön esittämää vastalausetta, sillä mielestäni harj~oittajat tullevat välinpitämättömiksi, joten 28377: maramme kunnat osaavat tämmöisiä kauppoja tämmöinen kunti~n etuoikeutettuun asemaan aset- 28378: tehdä ilm'runkin, että siinä tarvitaan mitään eri- taminen tulisi ilmeisesti haiblliseksi. Kun ed. 28379: tyistä toimenpiteitä ja näin ollen kannatan valio- Typpökään ei tahdo, että kunnat saisivat ostaa 28380: kunnan mietintöä tietoisena siitä, että kun vaan näitä metsiä todellista arvoa ja käypää hintaa 28381: on rahoja, niin kyllä kaupat osataan tehdä. hu:okeammwlla, Qn tällainen etuosto-oikeus ilmei- 28382: sesti taTpeetonkin, s·ilrlä _juuri ulosottotoimin toi- 28383: mitletuissa huutokaupoissa sekä yksityisten kau- 28384: Ed. Pullinen: Ed. Typpö sekä vastalau- poissa tulee määrätyksi maan todellinen hinta eli 28385: seensa perusteluissa että täällä antamaJSsaan lau- sen ,käypä hint.a", johon juuri vastalauseessakin 28386: sunnossa on koettanut todistaa, että sen johdosta, pyritään. Truhän ei sii\'3 tarvita mitään erilaisia 28387: että kunnille myönnettäisiin varoja metsämaiden määräyksiä. . 28388: Kunta on sirksi hyvä ostaja että se 28389: ' 28390: ostoa varten, metsä/maiden hinnat twlisivat suu- tu l ree ama saarnaan kohtuullisesta käyvästä hin- 28391: ressa määmin krohoamaan. Tämä arvelu käsittääk- nasta kaupan syntymään. 28392: seni ei kuitenikruan ole pätevä. Valtio ja yksityi- Näin oHen on käsittääkseni tämä vastalause 28393: set yhtiöt ovat nimittäin tähän saakka ostaneet aivan löyhille pevusteiUe pohjattu jonka vuoksi 28394: koko lailla tällaisia metsämaita ja niillä on ollut toivon, ettei eduskunta sille antaisi kannatusta, 28395: kyllä käytettävänään varoja, mutta tarjonta on vaan että sen sijaan valiokunnan mietintö hyväk- 28396: silti pysynyt si:IDsi sumena, ettei hinnat ole suu- syttäisiin. Eduskunnalla .on, niinkuin valiokun- 28397: remmrussa määriilssä ·krohonneet. Myöskään eivät- nwn perusteluissa sanrotaan, suoranaista velvolli- 28398: tällä tavaUa kunnat tule kilpailemaan valtion suutta tällaiseen toimintaan, sillä kunnille on· 28399: enemmän ikuin yksityisten yhtiöidrenkään kanssa eduskunnankin puolelta lisätty monenlaisia rasi- 28400: suuremmassa määräissä, sillä kunnat voivat ostaa tuJrsia ja 'On siis myös huolta pidettävä keinoista, 28401: paljo pienempiaja paljon hajaammalla olevia met- millä tarvwlla näitä rasituksia saadaan suQrite- 28402: sålmaita kuin valti:o ja yksityiset yhtiöt voivat tukisi. Valtiolla puo1estaan taas on kokemusta 28403: tahi ovat halukkaat oSitamaan. Myöskin se seikka, tällaisesta toiminnasta, sillä valtio on metsätalou- 28404: että kunna:t eivät tule keskenään kilpailemaan, tensa ~vulla voinut tukea Qmaa talouttaan, joten 28405: kun mikään kunta ci tahdro ostaa maata toisen se epärlemättä kyHä uskaltaa antaa kunnille tä- 28406: kunnan sisällä, on omiansa vaikuttamaan siihen, hän tarkoitukseen käytettäväksi varoja sillä var- 28407: että hinnat eivät pääse nousemaan vaan pysyvät malla vakuutuksella, että rarhat tulevat todella 28408: tasaisina ja kohtuullisina. Ed. Typön perlko siitä, hyvin käyrtetyiksi. l\iyöskin on meillä paljon esi- 28409: että polttopuiden hinta, joita köyhälistö tarvitsee merkkejä siitä, miten monet kunnat Dvat vroineet 28410: ostaa, kohoaisi tämän ·kautta, on turha. Päin- tällaisten y hteismetsämaiden kautta saada itsel- 28411: vastoin, jos kunnat ostavat metsiä ja hoitavat leen pysyväisiä tuloja, joten nämätkin esimer- 28412: niitä järkiperäisesti, tulee tällä tavalla poltto- kit ilmeisesti kehoittavat ryhtymään kysymyk- 28413: puun saanti Vlakavammaksi kuin jos metsät ovat sen alaiseen toimintaan. Minä siirs parhaiten puo- 28414: ykså.tyisten hallussa, jolloin ne joko eivät tule hy- lustan val,iokunnan mietintöä. 28415: vin hoidetuiksi tai toisaalta tulevat tuhlatuiksi. 28416: Siis vakavaa polttopuun saantia varten köyhälis- Ed. 0 r a ne n: Vaikka valiokunnan mietin- 28417: töHe on ilmeisesti eduksi, että kunnat kysymyk- nössä onkin anomusehdotus selosteltu lyhyesti 28418: sen alaisiin toimenpiteisiin ryhtyvät. Huolimatta enkä ole mitään vastalausetta tuLlut puolestani 28419: näistä peloista vastalauseentekijä kuitenkin on pi- tehneeksi, niin olen muutamissa kohden ollut eri 28420: tänyt suotavana, että kunnat sai~sivat tällaisia mieltä kuin maatalousvaliokunta. 28421: 522 Tiistaina 15 p. huhtikuuta. 28422: 28423: 28424: Minun anomukseni osoittaa, että se on jonkun Äänestys ja päätös: 28425: v•erran Jtoisenkaltaista kun tässä mietinnössä, 28426: mutta katsoen siihen, että -tämäkin· tyydyttää Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön, äänes- 28427: marulaiskunti•en vaatimuksia ja toivomuksia yh- tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mietintöön liitetty 28428: teismetsien alalla, ·Olen siihen katsoen yhtynyt tä- vastalause hyväksytty. 28429: hän valiokunnan mietintöön ja kannatan sitä. Äänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 7 5 ei- 28430: ääntä; eduskunta on siis hyväksynyt valiokun- 28431: Ed. T. T y p p ö: Mitä minä lausunnossani nan mietinnön asiassa. 28432: olen väittänyt ja vastalauseessakin väitetään, pe- 28433: rustuu rtosiseikkol!hin, sillä se tilattoman väJestön 28434: lainarahasto, josta nykyään kunnille lainataan P u h e m i e s: Koska aika on nyt jo kulunut 28435: rahoj-a tilattomlUe tonttimaiden ja maapalstojen myöhäiseksi, niin istunto on tällä kertaa lopetet- 28436: hankkimiseen, nsoittaa että kun kunnat saavat tava. Ehkä kuitenkin pöydällepanot voidaan 28437: tällaisia rahoja, niin kivikkomäklenkin hinnat vielä suorittaa? 28438: nousevat huomattavasti. Aina on todistettu kai- 28439: killa aloiLla, että kun kysyntä lisääntyy, niin 28440: hinta nousee, ja niin se tapahtuu kuntien metsis- Pöydällepanot: 28441: säkin, että ~un kerta tällaiseen nyt kysymyksessä 28442: olevaan tarkoitukseen myönnetään varoja, silloin 11) Ehdotusta asetukseksi 10/23 päivänä heinä- 28443: on maanomistajilla tilaisuus laajemman kysynnän kuuta 1902 annetun Vesioikeuslain 2 luvun 28444: tähden saada korkea:mpia hintoja, ja tä:män estä- 6 ja 19 § :n sekä 7 luvun 3 § :n 28445: mi>seksi olisi nyt todellakin joita!kin keinoja kek- muuttamisesta 28446: sittävä. Sitten on tääJllä sanottu että esimerkiksi 28447: työläisten polttopuut 1eivät tule kallistumaan, koskevan arm. esityksen johdosta laadittu laki- 28448: vaan vakaantuu poHtopuiden saanti valiokunnan ja talousvaliokunnan mietintö n :o 2 esitetään ja 28449: ehdiottaman toimenpiteen johdosta. 1v1utta asia pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen 28450: on sillä tavalla, et1tä mitä kunta saa metsäomai- mukaisesti ensi perjantai-illan täysi-istuntoon. 28451: suutta, s·e on metsäpohj-aa ·enimmäkseen. Ei ole 28452: silloin tilaisuutta vakaannuttaa työläisten poltto- 12) Toimenpiteitä sen estämiseksi, että työnantajat 28453: puun saantia muuta kun us·eamman kymmenen työriitojen aikana saavat apua valtiolta 28454: vuoden perästä ja tämän tähd,en pitää pa.ikkansa, koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu 28455: mitä olen sanonut, että s'e tulee kallistamaan työväenasianvaliokunnan mietintö n :o 6 esitetään 28456: myöskin polttopuut. ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuk- 28457: Sitten tää:llä ed. Pullinen väitti vielä, että hä- sen mukaisesti ensi perjantai-illan täysi-istuntoon. 28458: viää yritteliäisyys yl1eis'en kehityl\Jsen vahingoksi 28459: tällaisesta toimenpiteestä, mitä vastalauseessa on 13) Valiokunnan päätöksen pätevyyttä siinä ta- 28460: ehdotettu. Se todistaa päinvastoin sitä, että jos pauksessa, että osa valiokunnan jäsenistä on 28461: keinottelu häviää metsämaitten hankkimis•essa, kieltäytynyt ottamasta osaa äänestykseen 28462: niin silloin hinnat halpenevat ja tämä vastalau- 28463: seessa ehdotettu t·apa estäisi keinottelijat yleisen koskevan valtiovarainvaliokunnan kirjelmän joh- 28464: kehityksen eduksi näistä metsämaitten kaupoista dosta laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö 28465: ja tätä va:stalaus·eessa tahdotruankin. Sentähden n :o 4 esitetään ja pannaan pöydälle puhemiesneu- 28466: rohkenen vielä edeUeen pysyä va:kavasti siinä eh- voston ehdotuksen mukaisesti ensi perjantaina 28467: dotuksessani, että vastalause hyväksyttäisiin, ]1äivällä pidettävään täysi-istuntoon. 28468: jos tällä asialla tahdotaan jotain yleistä etua ai- 28469: kaansaada. 28470: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina klo 28471: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 12 päivällä. 28472: 28473: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ecl. 28474: Typpö ed. Kanasen kannattamana ehdottanut Täysi-istunto päättyy klo 11,45 yöllä. 28475: eduskunnalle hyväksyttäväksi mietintöön liite- 28476: t;vn vastalauseen. Pöytäkirjan vakuudeksi: 28477: Selostus myönnetään oikeaksi. Iivar Ahava. 28478: 30. Perjantaina 18 p. huhtikuuta 28479: k:lo 12 päivällä. 28480: 28481: Päi:väjärjestys. Siv. 28482: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- 28483: Ilmoituksia: tintö n :o 7; Lakivaliokunnan mietintö n :o 2; 28484: ed. Grotenfeltin edusk. esit. n:o 8; ed. Ny- 28485: berghin edusk. esit. n:o 16. 28486: Kolmas käsittely: 7) Lasten .ia nuorten henkilöiden elinkeino- 28487: Siv. toimintaa ja ammattityötä koskevat edus- 28488: '1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- kuntaesitykset. 528 28489: tuksen armolliseksi asetukseksi .iakolaitok- A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 28490: sesta. 524 tintö n:o 10; Työväenasiainvaliokunnan mie- 28491: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- . tintö n:o 5; ed. Hallstenin edusk. esit. n:o 28492: tinnöt n:ot 9 ja 9 a; Laki- ja talousvalio- 32, ed. Herralan ja Pärssisen edusk. esit. 28493: kunnan mietinnön n :o 1; arm. esit. n :o 12; n:o 10. 28494: ed. Lauri A. Yrjö-Koskisen y. m. edusk. 28495: esit. n:o 5; ed. Tågin y. m. edusk. esit. n:o 7; 28496: ed. Malmivaaran edusk. esit. n:o 20. Toinen käsittely: 28497: 2) Ehdotuksen asetukseksi ammattival- 28498: tuustoista sisältävä eduskuntaesitys. 527 8) Pankkivaltuusmiesten ehdotus Suomen 28499: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Pankin ohjesäännön 18 ja 19 § :äin muutta- 28500: tinnöt n:ot 4 ja 4 a; Työväenasiain valiokun- misesta. 28501: nan mietintö n:o 1; ed. Hallstenin edusk. Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- " 28502: esit. n:o 30. tintö n :o 11; Pankkivaliokunnan mietintö 28503: 3) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta- n:o 4. 28504: misesta sisältävä eduskuntaesitys. 28505: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- " 28506: tintö n:o 5; Työväenasiainvaliokunnan mie- Ainoa käsittely: 28507: tintö n :o 2; ed. Wuorimaan ja Hannisen 28508: edusk. esit. n:o 2. 9) Valtiovarainvaliokunnan eduskunnalle 28509: 4) Asetusehdotuksen elinkeinoliikkeiden lähettämä kirjelmä, mikä koskee valiokun- 28510: työsäännöistä sisältävä eduskuntaesitys. nanpäätöksen pätevyyttä siinä tapauksessa, 28511: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- " että osa valiokunnan jäsenistä on kieltätynyt 28512: tinnöt n:ot 8 ja 8 a; Työväenasiain valiokun- ottamasta osaa äänestykseen. 28513: nan mietintö n :o 3; ed. Hallstenin edusk. Asia k i r .i a t: Perustuslakivaliokunnan " 28514: esit. n :o 31. mietintö n :o 4 ja mainittu kirjelmä. 28515: 5) A vialiiton ulkopuolella syntyneitten 28516: lasten elatusta koskevat eduskuntaesitykset. , 28517: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- Pöydällepanoa varten 28518: tinnöt n:ot 6 ja 6 a; Lakivaliokunnan mie- esitetään: 28519: tintö n :o 1; ed. Grotenfeltin y. m. edusk. esit. 28520: n:o 8; ed. Nyberghin edusk. esit. n:o 15. 10) Talousvaliokunnan mietintö n :o 6 28521: 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitten Keisarillisen Majesteetin armollisen esityk- 28522: lasten perintösuhteita koskevat eduskuntaesi- sen johdosta, joka koskee tuulaakimaksun 28523: tykset. laskemisen perustetta. 536 28524: " 28525: 524 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 28526: 28527: 28528: Siv. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 28529: 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 28530: 9 anomusehdotuksen johdosta, joka koskee 1) Ehdotuksen armolliseksi asetukseksi jako- 28531: niiden vaikeuksien poistamista, jotka kohtaa- laitoksesta 28532: vat kalastajia Laatokan järvellä. 536 28533: 12) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 5 sisältävät armollinen esitys n:o 12 sekä ed. 28534: Suomen Pankin tilaa ja hallintoa vuonna L. A. Yrjö-Koskisen y. m. ja Tågin y. m. 28535: 1912 koskevan tarkastuksen johdosta. tekemät eduskuntaesitykset n:ot 5 ja 7, ynnä 28536: 13) Pankkivaliokunnan mietintö n :o 6, kos- " maatilojen osittamisesta 12 p :nä kesäkuuta 189ö 28537: keva pankkivaltuusmiesten, pankin tilintar- annetun arm. asetuksen 20 § :n muuttamista tar- 28538: kastajain ja niiden varamiesten vaalia. koittava ed. Malmivaaran eduskuntaesitys n :o 28539: 14) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o " 20, joita on valmistelevasti käsitelty laki- ja 28540: 10 apurahan myöntämisestä Helsingin Palve- talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 sekä suuren 28541: lijatarkodille koskevan anomusehdotuksen valiokunnan mietinnöissä n :ot 9 ja 9 a, esitetään 28542: johdosta. k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. 28543: " 28544: Puhevuoron saatuaan lausuu 28545: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 28546: Häyrynen, Kotonen, I. W. Laine, Lallukka, Leh- Ed. W r e d e: Det författningsförslag, som nu 28547: timäki, Nylander, Pietinen, Saarinen, Tainio, föreligger tili tredje behandling, är icke blott det 28548: Tikkanen, Torppa ja Wiljakainen. mest omfattande enkammarlandtdagen hittills be- 28549: handlat, utan äfven ett af de mest betydande. 28550: Särskildt är dess betydelse synnerligen stor för 28551: landets hufvudnäring. Lagförslaget har också 28552: Ilmoitusasiat: 1 28553: förelagts landtdagen i en form, som måste anses 28554: vara fullt tillfredsställande och med ett innehåll, 28555: ·· t".a saavat ed . T orp- som, om man undantager bestämningen i 2 § af 28556: . ··. "tyos 28557: V apaut ust a valtwpaiVa 28558: pa ja Häyrynen sairauden takia täksi ja huo- nådiga propositionen, också är värdt allt erkän- 28559: mispäiväksi, ed. Nylander yksityisasiain ta- nande. Förslaget har yttermera blifvit i flere 28560: kia tämän päivän istunnosta, ed. Saarinen tästä delar förbättradt af lag- och ekonomiutskottet, 28561: päivästä maanantai-iltaan ja ed. Castren tämän hvars förtjänstfulla arbete har ländt förslaget till 28562: istunnon loppuosasta. stort gagn, om jag undantager en enda fråga, be- 28563: träffande hvilken enligt min tanke den nådiga 28564: propositionens stadgande varit att föredraga, 28565: nämligen angående nedersta gränsen för skifte af 28566: Ilmoitus edustaja Kaarle Wiljakaisen kuolemasta. jord. De ändringar, som blifvit gjorda i stora 28567: utskottet och landtdagen, hafva däremot icke 28568: Puhemies: Arvoisat edustajat! Minulla ländt förslaget till förmån, utan måste betraktas 28569: on surullinen velvollisuus ilmoittaa, että edus- såsom försämringar. Dessa ändringar äro dock en- 28570: kunnan jäsen edustaja Wiljakainen on viime ligt min tanke af ringa betydelse i förhållande till 28571: yönä kuollut. Tieto edustaja Wiljakaisen kuole- lagförslagets stora bärvidd och stora förtjänster 28572: masta kohtaa meitä jotenkin odottamatta ja tekee för öfrigt. J ag betraktar det därför såsom en he- 28573: senkin vuoksi tavallista masentavaruman vaiku- der för enkammarlandtdagen att den genom att nu 28574: tuksen. Se ominainen hartaus, millä hän aina antaga detta förslag i tredje läsningen kommer 28575: tehtäviinsä syventyi, oli hankkinut hänelle jaka- att få tili stånd en författning af den stora bety- 28576: mattoman kunnioituksen. Hänen palava harras- delse som denna har. J ag förordar författnings- 28577: tuksensa työskennellessään väkijuomain kielto- förslagets godkännande. 28578: lain toteuttamiseksi tässä maassa säilynee var- 28579: maankin kieltolain ystävien kiitollisessa muis- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 28580: tossa hyvin kauvan ja muutenkin ed. Wiljakaisen 28581: muisto tullee säilymään edustajien muistossa pit- Puhe m i e s: Eduskunta päättänee hyväk- 28582: kän aikaa. syä nyt kolmannessa käsittelyssä olevan asetus- 28583: ehdotuksen jakolaitoksesta? 28584: Ilmoitusta eduskunta kuuntelee seisaallaan. 28585: Tähän vastataan myöntävästi. 28586: Ehdotus asetukseksi jakolaitoksesta. 525 28587: 28588: Puhemies: Esitetään samaan mietintöön Keskustelu: 28589: sisältyvä armollinen asetus, jolla 19 päivänä hei- 28590: näkuuta 1892 Suomen evankelis-luterilaisten seu- Ed. 0. Laine: Kannatan valiokunnan esit- 28591: rakuntain papiston virkataloista annetun asetuk- tämän ponnen hyväksymistä, mutta samalla en 28592: sen 37 § muutetaan toisin kuuluvaksi. saata olla tämän yhteydessä koskettelematta 28593: Eduskunta kai hyväksyy tämänkin? erästä puolta maanjakoasian alalla, johon valitet- 28594: tavasti ei tullut valiokunnassa huomiota kiinni- 28595: Asetus hyväksytään. tetyksi. Tämä huomaamattomuus johtui etu- 28596: päässä siitä, että jokainen valiokunnan jäsen piti 28597: Puhemies: Vielä on armollisessa esityk- tärkeänä jouduttaa tätä laajaa jakolakiesitystä, 28598: sessä kaksi ehdotusta, nimittäin ehdotus armoUi- jotta eduskunnalle jäisi riittävästi aikaa sen kä- 28599: seksi asetukseksi, jolla 19 päivänä kesäkuuta sittelemiseen ja niin ollen välttää kaikkea sem- 28600: 1902 annetussa laissa maanvuokrasta maalla oleva moista esille tuomasta sen yhteydessä, mikä ei 28601: 40 § muutetaan toisin kuuluvaksi, ja ehdotus ar- ollut juuri välttämätöntä ja mitä voidaan vastai- 28602: molliseksi asetukseksi, jolla 12 päivänä maalis- suudessakin ja lähimmässäkin tulevaisuudessa 28603: kuuta 1909 torpan, lampuotitilan ja mäkitupa- tästä hallinnollisesta asetuksesta riippumatta 28604: alueen vuokrauksesta annetun asetuksen 38 § tehdä. 28605: muutetaan toisin kuuluvaksi. Yksi tämmöinen ja samalla maanjakojen pe- 28606: Näistä on eduskunta asian toisessa käsittelyssä rusehtoja on se, miten voimakkaasti valtion ta- 28607: päättänyt alamaisessa vastauskirjelmässä ilmoit- holta niiden tehokkaisuutta avustetaan antamalla 28608: taa, ettei eduskunta ole niitä hyväksynyt. Näissä muiden muassa runsasta rahallista avustusta ja 28609: ei ole siis mitään lakiehdotusta, joka nyt voitai- edullisilla ehdoilla valtiolainoja niiden tavatto- 28610: siin hyväksyä. Eduskunta pysynee niistä toi- man suurten rasitusten huojentamiseksi, joita 28611: sessa käsittelyssä tekemässään päätöksessä? erittäinkin isojako ja järjestelyjako osallisille 28612: tuottavat, täten tehdäkseen jakojen toimeenpa- 28613: Tässä siis todetaan, että nämä on hylätty. nemisen mahdolliseksi ja että ne voitaisiin toimit- 28614: taa tarkoitustaan vastaavalla tavalla. Erittäin 28615: Puhemies: Sitten seuraa vielä ed. Malmi- tärkeänä on pidettävä, että runsaammassa mää- 28616: vaaran eduskuntaesitys, joka myöskin toisessa rässä annetaan avustusta ulosmuuttojen toimit- 28617: käsitelyssä oli hylätty. Siinäkään siis ei ole mi- tamiseen kuin mitä tähän asti on tehty, sillä 28618: tään lakiehdotusta, jonka hyväksymisestä tai ulosmuutothan ovat yhtä tärkeätä kulttuurityötä 28619: hylkäämisestä nyt olisi päätettävä, vaan on to- kuin mitkä muut toimenpiteet maan asuttamiseksi 28620: dennettava, että tämä esitysehdotus on hylätty. tahansa. Sitenhän saadaan asutusta jakokunnan 28621: Eduskunta siis pysynee toisessa lukemisessa teke- parempiin perukoihin sekä villeimmässä luonnon- 28622: mässään päätöksessä? tilassa oleville viljelysmaille, kun voidaan taloja 28623: Tähänkin vastataan myöntävästi. ja talonosia sinne ulosmuuttaa, ja siitä kohoavat 28624: viljelys- ja asutusmahdollisuudet maassamme. 28625: Kaikkien näitten asetusehdotusten kolmas lu- Niin tärkeänä tekijänä kuin tässä työssä ovatkin 28626: keminen on nyt päättynyt. ajanmukaiset ja notkeat jakolakisäännökset, yhtä 28627: tärkeätä on tässä myös se avustus, mikä valtion ta- 28628: P u h e m i e s: Vielä on suuren valiokunnan holta rahassa tähän annetaan. Sillä ellei valtion 28629: mietinnön sivulla n:o 11 oleva toinen ponsi sel- puolesta anneta tähän voimakasta apua, käy muun 28630: lainen, joka jätettiin käsiteltäväksi asetusehdo- muassa toimitusmaanmittarille, joka perin pohjin 28631: tusten kolmannen lukemisen jälkeen. Se koskee tulee tuntemaan maanjaosta koituvat suuret kus- 28632: niitä kahta hallinnollista tietä julkaistavaa ase- tannukset, perin vaikeaksi ehdottaa ja vielä vä- 28633: tusta, jotka puheenaolevassa armollisessa esityk- hemmän pakoittaa ulosmuuttoja siinä määrässä 28634: sessä on jätetty eduskunnan tiedoksi. Kun asian kuin tarpeellista olisi. Mutta jos ulosmuuttoja 28635: toisessa käsittelyssä päätettiin, että tämä ponsi, valtion taholta voimakkaammin avustettaisiin, 28636: joka ei ollut käsiteltävänä silloin kuin asetuseh- muuttuisi toimitusmiesten asema aivan toiseksi. 28637: dotukset olivat esillä toisessa käsittelyssä, Tämä asian puoli on jo monessa muussa 28638: on esitettävä toiseen lopulliseen käsittelyyn sit- maassa ja paljon tärkeämpänä tekijänä oivallettu- 28639: tenkun asetusehdotus jakolaitoksesta on ollut kol- kin kuin mitä meidän maassamme on. Maini- 28640: mannen käsittelyn alaisena, niin käsiteltänee se takseni tässä vain muuttamia esimerkkejä tästä, 28641: nyt tällä kertaa. Eduskunta kai päättänee hy- on muiden muassa Tanskassa ja Ruotsissa annettu 28642: väksyä tämän suuren valiokunnan esittämän valtion puolelta apurahoja jakotoimitusten suo- 28643: ponnen? rittamiseen jo 17 vuosisadan loppupuolella, niitä 28644: 6$ 28645: 526 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 28646: ------------------------------------- 28647: takaisin perimättä. Preussissa, jossa ulosmuut- taan maanmittarien vuosipalkat ynnä muut maan- 28648: toja ei ole tarvis toimittaa, edistetään järjestely- mittausmenot, miltei huomaamattomaksi siihen 28649: jakojen yhteydessä mitä suurimpien maanviljelys- nähden, mitä monissa muissa maissa tähän tar- 28650: mahdollisuuksien saamista siten, että valtio antaa koitukseen valtioapuna käytetään. 28651: suoranaisena apuna viljelysteiden tekoon ja vie- Ajattelin ensin tehdä eduskunnassa jakolaki- 28652: märiojain kaivamiseen neljänneksen, jopa puolet- asian käsittelyn yhteydessä ehdotuksen, että 28653: kin niiden kustannuksista ja kaikista jakokustan- eduskunta anoisi iso- ja järjestelyjakojen yhtey- 28654: nuksista noin puolet. dessä toimitettavien talojen ulosmuuttojen avus- 28655: Itävallassa antaa valtio uusjaon yhteydessä pa- tukseen nykyistä suurempaa valtioavustusta sekä 28656: rempain viljelysmahdollisuuksien saamiseksi tar- että myöskin valtion puolesta avustettaisiin ulos- 28657: peellisten viljelysteiden ja viemäriojain rakenta- muutosta johtuvien viljelys- ja asutusteiden ra- 28658: miseen samoin suoranaista avustusta 20--50, jopa kentamista sekä viemäriojien kaivamista ja että 28659: joissakuissa tapauksissa aina 75 °/0 :iin saakka valtio ottaisi näihin osaa ainakin puolella kus- 28660: kustannusarviosta. tannusarviomäärästä. Mutta kun olen sitten 28661: Mitä sitten suorastaan ulosmuuttojen avusta- asiaa lähemmin ajatellut ja neuvotellut asiaa ym- 28662: miseen tulee, on Norjassa tähän tarkoitukseen märtävien henkilöiden kanssa tästä, sekä siihen 28663: otettu valtion vuotuiseen menosääntöön 60,000 nähden, että en ole ennättänyt koota riittävästi 28664: kruunun määräraha jaettavaksi harkinnan mu- aineksia tähän, joten se mitä edellä olen esittänyt, 28665: kaan. Ruotsissa taasen on jo vuodesta 1861 al- olisi liian heikkoa näin tärkeän anomuksen pe- 28666: kaen annettu järjestelyjakojen yhteydessä toimi- rusteluksi, olen nyttemmin tullut siihen vakau- 28667: tettavien ulosmuuttojen edistämiseksi suoranai- mukseen, että asialle on kenties edullisempi, ettei 28668: sena valtion apuna kullekin ulosmuuttavalle ti- tästä jakolain yhteydessä ja tällä kertaa ano- 28669: lalle meidän rahassa laskien 105,315 markkaan musta tehdä. Sitä paitsi voitaisiin syyttää siitä, 28670: saakka ulosmuutettavaa taloa kohti, riippuen että olen tahtonut näin laajakantoisen asian ikään- 28671: avustuksen määrä tilan suuruudesta. 'Ja nykyi- kuin salavihkaa päätettäväksi esittää. Olen kui- 28672: sin on siellä ehdotuksen alaisena, että valtio mak- tenkin pitänyt tärkeänä, että tämä asia tulee nyt 28673: saisi puolet kaikista ulosmuuttokustannuksista. julkilausutuksi. Se on tärkeätä erittäinkin sen- 28674: Valtion velvollisuus iso- ja järjestelyjakojen tähden, ettei meidän maata viljelevään luokkaan 28675: yhteydessä tapahtuvan tilan ulosmuuton suora- kuuluvia laki- ja talousvaliokunnan jäseniä voi- 28676: naiseen avustamiseen on kyllä jo meidän maas- taisi syyttää siitä, että olemme näin tärkeän puo- 28677: sammekin periaatteessa tunnustettu, mutta itse len asiasta kokonaan syrjäyttäneet. Mutta tämän 28678: avustus on varsin heikko. Keisarillisen julistuk- julkilausuminen on tärkeätä myöskin sentähden, 28679: sen mukaan 26 päivältä maaliskuuta 1889 suo- että tämä asia joutuisi kypsymisen alaiseksi. 28680: ritti valtio eräillä ehdoilla tilan ulosmuuttokus- Toivon vain lopuksi, että jo ensi eduskunnalle 28681: tannuksiksi 50 markasta 200 markkaan saakka jätetään tästä asiasta anomus. 28682: aina asianhaarojen mukaan. Näin suoritetut 28683: muuttoavut tekivät viisivuotiskautena 1891--95 Ed. P e r t t i l ä: Ed. Laineen viimeinen lau- 28684: keskimäärin vuotta kohden 5,975 markkaa. Sa- sunto on tosiaankin varsin omituinen. Eduskun- 28685: moin vuosina 1896--1900 15,957 markkaa 36 nassa yleensä on usein maanviljelijäin truhoHa 28686: penniä. Vuosina 1901--04 myös keskimäärin lausuttu sellainen ajatus, että tämä eduskunta on 28687: vuotta kohden 17,832 markkaa 50 penniä; kor- sellainen kaupunkilaisten ed<uskunta, jossa maan- 28688: keimmilleen nousi tämä menoerä 1910 tehden sil- viljelijäin eduista ei pidettäisi sanottavaa huolta. 28689: loin 41,815 markkaa. Kun näitä apurahoja ver- Mutta jos maanviljelijäin edut ilmenevät tässä 28690: taa jakokustannuksista yksistään niiden talojen muodossa, kuin ed. Laine on täällä puhunut, niin 28691: ulosmuuttokustannusten arvioimismäärään, joi- silloin voidaan sanoa, että siitä on etua, että 28692: den ulosmuuttoon oli valtiolainaa myönnetty ja eduskunnassa on jonkunverran kaupunkilaisia. 28693: jotka olivat arvosteltu maksavan viime mainit- Eihän nyt tosiaankaan enää voida tehdä juuri 28694: tuna vuonna lähes puoli miljoonaa markkaa ja mielettömämpää vaatimusta, kuin että jakotoimi- 28695: vuonna 1908 yli 580,000 markkaa, eivät valtion tuksesta johtuvat kulut tulisivat valhon suoritet- 28696: suoranaiset avustukset tee keskimäärin kuin noin taviksi, tai ainakin huomattavat osat niistä. Täy- 28697: 8, enintään 9 % ulosmuuttokustannuksista. Mutta tyy sentään myöntää, että maataviljelevä väestö, 28698: kun otetaan lukuun jakokustannukset kokonai- maanomistajat, joita jakotoimitukset tulisivat 28699: suudessaan muun muassa maanomistajain ·siihen koskemaan, eivät ole yleensä tämän maan köy- 28700: häviävä työnarvo, jää valtion nykyinen suora- hintä väkeä, ja niiden taholta ei siis ollenkaan 28701: nainen avustus maassamme, vaikka lukuun ote- voitaisi esittää sellaista näkökohtaa, että ne ovat 28702: Ehdotus asetukseksi ammattivaltuustoiksi y. m. alotteita. 527 28703: 28704: sellaisen puutteen ja rasituksen alaisina, etteivät 4) Ehdotuksen asetukseksi elinkeinoliikkeiden 28705: jaksa suorittaa näitä kuluja. Minun mielestäni työsäännöiksi 28706: päinvastoin v•oidaan olla .vakuutettuja siitä, että 28707: se luokka, jota maanjako koskee, jaksaa nämä ra- sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n:o 31, 28708: situkset ainakin toistaiseksi vielä varsin hyvin jota on valmistelevasti käsitelty työväenasiain- 28709: kantaa. Ehkäpä ed. Laineen puheeseen on vai- valiokunnan mietinnössä n:o 3 sekä suuren valio- 28710: kuttanut tässä hiljakkoin olleet uutiset tulevista kunnan mietinnössä n:o 8 ja 8 a, esitetään k o 1- 28711: vaaleista. .Jos asiaa siltä kannalta katsotaan, niin m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. 28712: silloin Laineen puheelle jää oma arvonsa. 28713: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa, päättää 28714: Keskustelu Julistetaan pää ttyneeksi. eduskunta hyväksyä as·etusehdotuksen ja asian 28715: kolmas käsittely julistetan päättyneeksi. 28716: Puhemies: Eduskunta päättänee hyväksyä 28717: suuren valiokunnan mietinnön sivulla 11 olevan 28718: ponnen? 5) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia, mikäli 28719: on kysymys näiden lasten elatuksesta, 28720: P@si hyväksytään. 28721: koskevat ed. Grotenfeltin y. m. tekemä eduskunta- 28722: esitys n:o "8 sekä ed. Nyberghin eduskuntaesitys 28723: 2) Ehdotuksen asetukseksi ammattivaltuustoista n :o 15, joita on valmistelevasti käsitelty lakivalio- 28724: kunnan mietinnössä n:o 1 sekä suuren valiokun- 28725: sisältävä ed. Hallstenin eduskuntaesitys n:o 30, nan mietinnöissä n :o 6 ja 6 a, esitetään k o l m a n- 28726: jota on valmistelevasti käsit·elty työväenasiain- t e e u k ä s i t t e l y y n. 28727: valiokunnan mietinnössä n:o 1 sekä suuren valio- 28728: kunnan mietinnössä n:'Ot 4 ja 4 a, esitetään k o 1- Kun asiasta ei kukaan halua puheenvuoroa, 28729: m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. hyväksyy eduskunta tämänkin asetusehdotuksen 28730: ja asian kolmas käsittely julistetaan päättyneeksi. 28731: Puhemies: Hwlutaanko asiassa puheen- 28732: vuoroa? Ellei, niin eduskunta päättänee hyväk- 28733: syä asetusehdotuksen. 6) Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia, mikäli 28734: on kysymys nählen lasten perintösuhteista, 28735: Asetusehdotus hyväksytään keskustelutta. 28736: koskevat ed. Grotenfeltin y. m. tekemä eduskunta- 28737: Asian kolmas käsittely julistetaan päätty- esitys n:o 8 ja ed. Nyberghin tekemä eduskunta- 28738: ueeksi. esitys n:o 16, joita on varlmistelevasti käsitelty 28739: lakivaliokunnan mietinnössä n :o 1 sekä suuren 28740: valiokunnan mietinnössä n:o 7, esitetään koI- 28741: 3) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovittamisesta m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. 28742: sisältävä ed. \Vuorimaan ja Hannisen tekemä Puheenvuoron saatuaan lausuu 28743: eduskuntaesitys n :o 2, jota on valmistelevasti kä- 28744: sitelty työväenasiainvaliokunnan mietinnössä n:o Ed. v o n B o r n: Då författningsförslaget en- 28745: 2 sekä suuren valiokunnan mietinnössä n:o 5, esi- ligt min uppfattning i särskilda paragrafer be- 28746: tetään k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. tydligt skjuter öfver målet och skulle tlända sam- 28747: hället till skada, nödgas jag anhålla om försla- 28748: Puh e m ies: Tässä on eduskunta jo toisessa gets förkastande i dess nuvarande form, således 28749: lukemisessa hyväksynyt hylkäävän ehdotuksen för denna gång. 28750: ja meillä tällä kertaa ei ole muuta kuin todennet- 28751: tava, että eduskuntaesitys on hylätty. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 28752: Puhemies: Halutaanko asiassa puheenvuo- Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. 28753: roa? Ellei, niin eduskunta toteaa että eduskunta- von Born ehdottanut asetusehdotusta hylättä- 28754: esitys on rauennut. väksi, mutta kun tätä ehdotusta ei ole kannatettu, 28755: niin se raukeaa. 28756: Asian kolmas käsittely julistetaan päätty- 28757: neeksi. Selostus myönnetään oikeaksi. 28758: 528 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 28759: 28760: Puhemies: Eduskunta sns päättänee hy- johdanto ynnä sen nimike suuren valiokunnan 28761: väksyä asetusehdotuksen? mietinnön mukaan. 28762: 28763: Asetusehdotus hyväksytään ja asian kolmas kä- Esitetään suuren valiokunnan mietintöön sisäl- 28764: sittely julistetaan päättyneeksi. tyvä toinen asetusehdotus. 28765: 28766: 18 §, asetusehdotuksen johdanto ja sen nimike 28767: 7) Lasten ja nuorten henkilöiden elinkeinotoimin- hyväksytään järjestänsä keskustelutta. 28768: taa ja ammattityötä 28769: Puhemies: Kun suuren valiukunnan mie- 28770: koskevat ed. Hallstenin eduskuntaesitys n :o 32 ja tintö on kaikilta osiltaan hyväksytty, niin toinen 28771: ed. Herralan ja Pärssisen eduskuntaesitys n:o 10, käsittely julistetaan täten päättyneeksi. 28772: joita on valmistelevasti käsitelty työväenasiain- 28773: valiokunnan mietinnössä n:o 5 ja suuren valio- 28774: kunnan mietinnössä n:o 10, esitetään k o l m a n- 9) Valiokunnan päätöksen pätevyyttä siinä tapauk- 28775: t e e n k ä s i t t e l y y n. sessa, että osa valiokunnan jäsenistä on kieltäyty- 28776: nyt ottamasta osaa äänestykseen, 28777: Puhemies: Tässäkin asiassa on eduskunta 28778: jo toisessa käsittelyssä päättänyt hylätä edus- koskeva valtiovarainvaliokunnan eduskunnalle 28779: kuntaesitykset ja tällä kertaa on siis vain toden- lähettämä kirjelmä ja sen johdosta vaaditun lau- 28780: nettava, että eduskuntaesitykset ovat rauenneet. sunnon sisältävä perustuslakivaliokunnan mie- 28781: tintö n :o 4, joka kuluvan kuun 15 päivänä pan- 28782: Kun kukaan ei halua puheenvuoroa, julistetaan tiin pöydälle, esitetään a i n o a a n k ä s i t t e- 28783: asetusehdotuksen kolmas käsittely päättyneeksi. 1 yyn. 28784: 28785: Puhemies: Tämän jälkeen tulee kuiten- Puhemies: Puhemiesneuvosto on päättänyt 28786: kin esitettäväksi työväenasiainvaliokunnan mie- ehdottaa, että perustuslakivaliokunnan lausuntOI 28787: tinnön n:o 5 5:llä sivulla ohwa anomusponsi. annetaan valtiovarainvaliiYkunnalle tiedoksi. 28788: Halutaanko tästä puhenvuoroa? Ellei, niin edus- 28789: kunta päättänee hyväksyä työväenasiainvaliokun- Keskustelu: 28790: nan ehdottaman anomusponnen. Ed. E s t l a n d e r: Då jag icke deltagit i detta 28791: ärendes behandling i grund,lagsutskottet, anhål- 28792: Anomusponsi hyväksytään ja asia julistetaan 28793: loppuun käsitellyksi. ler jag att nu få gifva tillkänna min mening, 28794: hälst den afviker från den af utskottet omfattade. 28795: J ag håller nämligen före, att L. 0 :s bestämningar 28796: 8) Ehdotus Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja i denna sak böra toikas så, att en giltig omröst- 28797: 19 § :n muuttamisesta. ning icke kan komma till stånd, i händelse icke 28798: ett beslutfördt antal medlemmar i omröstningen 28799: Esitetään suuren valiokunnan mietintö n:o 11 deltagit. J ag ber att få för denna åsikt framföra 28800: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä följande motivering. 28801: sekä pankkivaliokunnan mietinnössä n:o 4 val- På grund af sitt mandat är utskottsmedlem 28802: mistelevasti käsitelty pankkivaltuusmiesten eh- pliktig att deltaga i behandlingen af de ärenden, 28803: dotus Suomen Pankin ohjesäännön 18 ja 19 §:n hvilka hänskjutits till utskottets beredning. Till 28804: muuttamisesta. denna behandling hör ock deltagande i de beslut, 28805: som utskottet i och för ärendets beredning fattar. 28806: P u h e m i e s: Esitetään ensin ens1mamen Och då utskottets arbete är kollegialt, fattas be- 28807: asetusehdotus suuren valiokunnan mietinnön 1 slut vid behandlingen efter omröstning på sätt i 28808: sivulla. Ensin sallitaan yleiskeskustelu ja sitten arbetsordningen är närmare stadgadt. I-'edamot- 28809: siirrytään yksityiskohtaiseen käsittelyyn. skap i utskott förpliktar alltså äfven till delta- 28810: gande i voteringen, och där sådan ägt rum är 28811: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa, juliste- endast den, hvilken däri deltagit, berättigad aJ;t 28812: taan yleiskeskustelu päättyneeksi. i reservation gifva tillkänna, att han icke in- ~ 28813: stämt i utskottets beslut. Föreskriften åter, att, 28814: Yksityiskohtaisessa käsittelyssä hyväksytään då medlem af utskott är hindrad att i ärende del- 28815: keskustelutta 18 ja 19 § sekä asetusehdotuksen taga, suppleant skall inkallas, angifver, att ut- 28816: Valiokunnan äänestysten pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 529 28817: 28818: 28819: .skottet i och för sitt arbete bör såv:idt möjligt jag, att, då behandlingen i utskottet icke är de- 28820: vara fulltaligt. Detta följer äfven ur sjäilfva finitiv, utan förberedande, den omständighet att 28821: stadgandet om att suppleanter skola utses till behandlingen blifvit ofullständig genom att vote- 28822: specialutskott. Fordran på fulltalighet upprätt- ring ej kunnat ega rum, bör i plenum anmälas. 28823: hålles visserligen icke absolut, utan kompletteras Landtdagen äger då pröfva, huruvida den förbe- 28824: stadgandet om suppJ.eanter med bestämningen, att redande behandling, som ägt rum i utskottet, lik- 28825: utskott icke är beslutfördt, såframt icke minst väl kan anses vara ti1lfyllesgörande. 28826: 4/ 28827: 5 af dess medlemmar äro tiUstädes. Detta gif- J ag kan sålunda icke förena mig om den upp- 28828: ver emellertid vid handen, att i beslutet skall fattning, som utskottet gjmt gällande, och måste 28829: deltaga minst detta antal och sålunda, då beslut anse, att L. 0. i här ifrågavarande hänseende 28830: fattas genom omröstning, i voteringen bör del- företer en lucka, hvilken icke kan genom vanlig 28831: taga beslutfördt antal. Uttrycket i L. O:s 45 §, lagtolkning fyllas. Det är uppenbart, såsom också 28832: att ,minst 4 / 5 " måste vara ,tillstädes" kan där- utskottet funnit, att lagstiftaren icke har tänkt 28833: för, enligt min mening, icke fattas annorlunda sig den möjlighet till obstruktion inom utskottet, 28834: än att de, hvilka äro tillstädes i utskottet och för som nu tyvärr visat sig vara en värklighet. Ut- 28835: hvilka suppleanter sålunda ieke blifvit inkallade, skottet har för sin tolkning åberopat den prak- 28836: skola deltaga i ärendets behandling och jämväl tiska nödvändighet som inställer sig att likväl 28837: beslut. Att detta L. O:s stadgande angående betrakta en på detta sätt defekt votering såsom 28838: .,quorum" för beslutfördt antal i specialutskott bindande. Såvidt jag kunnat sätta mig in i för- 28839: i detta afseende, i motsats tili hvad förhållandet hållandena beträffande utskottsarbetet, synes det 28840: är beträffande plenum och i stora utskottet är mig, att icke heller den af utskottet förordade 28841: ett absolut stadgande, frrumgår också af bestäm- lösningen af frågan afvärjer svårigheter i prak- 28842: ningarna om antalet medlemmar, hvaraf ut&kottet tiskt afseende, ej ens sådana svårigheter, som 28843: bfu bestå, och också af bestämningen om minimi- kunna bringa utskottsarbetetatt afstanna. Jag 28844: antalet medlemmar i särskildt utskott, som kan anser sålunda att den i detta afseende af utskot- 28845: .ombetros beredningen af ärende, hvilket eljes en- tet föreslagna lösningen icke erbjuder några 28846: ligt sin beskaffenhet skulle ankomma å lagbe- nämnvärda fördelar, och för min del måste jag 28847: stämdt utskotts behand.Iing. (L. 0. § 35, jmf. - jag upprepar det - anse, att man icke genom 28848: § 76). Dessa stad~anden utvisa nämligen, att vanlig lagtolkning kan komma tili den af ut- 28849: L. 0. afsett att skapa garantier för att i ären- skottet förordade lösningen, utan måste nöja sig 28850: denas beredning ett visst antal medlemmar taga med att konstatera, att här faktiskt föreligger en 28851: -del. lucka i L. O:s affattning. Jag gör cmellertid 28852: Då i utskottet tillstädesvarande medlemmar på icke något yrkande, då ju här icke synes vara af- 28853: _grund af sitt mandat äro skyldiga att deltaga i sedt, att någon särskild tolkning nu skulle af 28854: ett ärendes behandling, då tili detta hör också landtda.gen genom beslut fastslås. 28855: deltagandet i utskottets beslut, då beslut ifall af 28856: behof skall fattas genom omröstning och då ut- Ed. '.Valavaara: Valiokunnan enemmistö 28857: skottet är beslutfördt endast i händelse åtminstone on mielestäni tarpeettomasti käynyt liiaksi pai- 28858: ett visst minimiantal medlemmar är närvarande, nostamaan sitä puolta, jota nähtävästi ei valtio- 28859: följer, enligt min mening häraf, att beslut enligt varainvaliokunnan kirjelmässä ole niin ehdotto- 28860: L. 0. icke i utskott kommer till stånd, om icke masti tarkoitettu, sitä nimittäin, onko valiokun- 28861: i detsamma deltager minst det antal medlemmar, nan jäsenen aina kaikissa tilaisuuksissa otettava 28862: som erfordras för att utskottet skall vara beslut- osaa äänestykseen, vai voiko hän siitä kieltäy- 28863: fördt. Om en medlem af utskottet vägrar att del- tyä. Sitäpaitsi valiokunnan enemmistö itsekin 28864: taga i omröstning, är detta stridande mot L. 0., mietintönsä sivulla 2 myöntää, että valtiopäivä- 28865: .och om så många medlemmar afhålla sig från vo- järjestys ei suoranaisesti vastaa tähän kys;ymyk- 28866: tering, att därigenom icke ett beslutfördt antal seen, mutta siitä huolimatta valiokunnan enem- 28867: vota afgifvits, har något beslut icke kommit tili mistö katsoo voivansa lähteä johtamaan valtiopäi- 28868: stånd. Och då närvarande medlemmar ävo skyl- väjärjestyksestä vastauksen, joka nyt saadessaan 28869: diga att afgifva sina vota, men icke hafva gjort eduskunnan hyväksymisen, pakottaisi tulkitse- 28870: det, kan det strängt taget ej ens sägas, att vote- maan valtiopäiväjärjestystä tarpeettomasti liian 28871: rimren i utskottet vore slutförd. ahtaasti. Senvuoksi ehdotan, että eduskunta hyl- 28872: På grund af denna argumentering måste jag så- käisi tämän valiokunnan mietinnön perustelun 28873: ledes komma till ett annat teoretiskt resultat, än ja lähettäisi valtiovarainvaliokunnalle vastauk- 28874: det af utskottet omfattade. För min del anser seksi mietintöön liitetyn vastalauseen. 28875: 530 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 28876: 28877: 28878: Ed. C a s t r e n: Pyysin puheenvuoroa ilmoit- Hvad nu beträffar föreliggande fråga, så fin- · 28879: taakseni, että olen samalla kannalla kuin ed. nes det mycket goda grunder för den uppfattning 28880: Estlander. Yhdyn hänen asiassa antamaansa grundlagsutskottet uttalat. Jag ber i detta af- 28881: lausuntoon. seende främst att få anföra, huruledes denna 28882: uppfattning vinner ett starkt stöd i de bestäm- 28883: Ed. Murros: Pyydän saada ehdottaa, että ningar, som förekomma i 1869 års L. 0. Enligt 28884: valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, enempää kuin nämnda L. 0. voro de ofrälse ståndens medlem- 28885: perustuslakivaJiokunnan mietintökään ei antaisi mar pliktige att närvara vid plena. Det stadgas 28886: aihetta mihinkään toimenpiteeseen eduskunnan i 20 § af denna L. 0. straff för den medlem af 28887: puolelta. sådandt stånd, som förfallolöst afhåller sig från 28888: ståndets öfverläggningar. Då således landtdags- 28889: Ed. L y 1 y korpi: Kannatan ed. Murrok- man måste deltaga i ståndets öfverläggningar, 28890: sen tekemää ehdotusta. är det gifvet, att han också var skyldig att del- 28891: taga i omröstningarna, ty annars skulle detta 28892: stadgande icke haft någon värklig betydelse. Så- 28893: Ed. M e c he 1 i n: Grundlagsutskottets utlå- som också hr Estlander anförde, måste stadgan- 28894: tande är icke af den beskaffenhet, att det skulle dena angående landtdagsmans skyldighet att 28895: föranleda något beslut från landtdagens sida. närvara vid sammanträde anses innefatta skyl- 28896: Det är en tolkning, hvilken har begärts i anled- dighet att också deltaga i arbetet där genom af- 28897: ning af ett särskildt fall, 'Och denna tolkning gifvande af sin röst i de beslut, som fattas. Samma 28898: har grundlagsutsköttet nu afgifvit. Om landtda- slutsats kan man draga däraf, att L. 0. af 1869 28899: gen skulle fatta beslut med anledning af denna lika litet som den nuvarande innehöll några be- 28900: tolkning för att göra den bindande för landtda- stämningar om quorum eller det minsta antal med- 28901: gen, skulle man beträda lagföl'klaringens väg, lemmar af ståndet, som bort närvara, då beslut 28902: och detta kan enligt grundlag icke ske i annan fattades. Ty det är en allmän regel att, där en 28903: ordning än genom en nådig proposition att be- dylik bestämning om minsta antal finnes, där 28904: handlas enligt 60 § L. 0. Mig synes därför, fordras icke, att alla skola deltaga i omröstnin- 28905: att grundlagsutskottets utlåtande icke gifver garna eller ens vara närvarande, utan är det nog, 28906: anledning till någon annan åt,gärd från landtda- att ett visst antal är det. Hvad nu särskildt be- 28907: gens sida än att utlåtandet delgifves statsutskot- träffar frågan om utskott, hvilken fråga här är 28908: tet, på sätt talmanskonferensen förslagit, hvil- den viktigaste, så finnes ett annat synnerligen 28909: ket i praktiskt hänseende icke har stor bety- starkt skäl för att 1869 års L. 0 :s ståndpunkt 28910: delse då statsutskottet i hvarje fall får del af var sådan som nu nämndes. Utskotten skulle 28911: betänkandet. nämligen enligt L. 0 :s bestämningar bestå af lika 28912: många medlemmar från hvarje stånd, och enligt 28913: Ed. Manner: Kannatan ed. Walavaaran te- grunderna för detta stadgande ansåg man, och det 28914: kemää ehdotusta. med rätta, att också i hvarje beslut borde deltaga 28915: lika många medlemmar från hvarje stånd. Så- 28916: Ed. W r e d e: Gentemot grundlagsutskottets ledes var det nödvändigt, att alla medlemmar af 28917: utlåtande i denna fråga hafva anmärkningar utskotten deltogo i omröstningarna. 28918: gjorts från tvänne olika synpunkter, nämligen å Hvad sedan beträffar 1906 års L. 0., så gälla 28919: ena sidan från den ståndpunkt, som gifvit sig beträffande plenum enahanda regler. 15 § i L. 0. 28920: uttryck i den till betänkandet fogade reservatio- bestämmer straff för uteblifvande från plenum, 28921: nen, och å andra sidan af hrr Estlander och och någon bestämning angående quorum eller 28922: Castren. I förra afseendet yttrades bland annat minsta antal medlemmar, som borde deltaga i 28923: af hr W alavaara - om jag förstod honom rätt - , plena, förekommer icke häller här. Beträffande 28924: att grundlagsutskottet icke hade varit berättigadt utskott föreligger däremot en viss skillnad, såtill- 28925: att förklara utskottetsmedlem skyldig att deltaga vida att 1906 års L. 0. infört bestämning om ett 28926: i omröstningar, då L. 0. icke uttryckligen före- minsta antal, nämligen 4 /n af utskottets medlem- 28927: skrifver en sådan skyldighet. En sådan stånd- mar, som måste vara tillstädes. Då uppstår frå- 28928: punkt beträffande lagtolkning skulle emellertid gan, huruvida man häraf bör draga den slutsats 28929: innebära, att för lagtolkning icke erfordras annat att 1906 års L. 0. skulle stå på en annan stånd- 28930: än att kunna läsa rent innantill, och att hvad man punkt än 1869 års L. 0. i fråga om skyldighet 28931: icke finner vid denna innanläsning, det finnes icke att deltaga i omröstningar och beslut. För min 28932: i lagen. Denna ståndpunkt är dock icke riktig. del finner jag det uppenbart, att en sådan slut- 28933: Valiokunnan äänestysten pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 531 28934: 28935: 28936: sats icke kan dragas, då någon antydan om en sida kan enligt min tanke icke här komma i fråga. 28937: förändrad ståndpunkt icke förekommer i L. 0. J ag kan därför förena mig om talmanskonferen- 28938: Det är nämligen en allmän regel, att, om en ny sens förslag, att betänkandet skulle öfverlämnas 28939: lag ändrar hvad som förut ägt bestånd, detta till statsutskottet. 28940: rnåste få något uttryck i lagen. Men något så- 28941: dant uttryck för en förändrad ståndpunkt finnes Puhemies: Mitä tulee ed. Mechelinin lau- 28942: icke i L. 0. Hvad denna fråga beträffar är för suntoon, niin minä puolestani suostun täällä teh- 28943: öfrigt att märka, att 15 § i L. 0. också gäller dyistä ehdotuksista äänestyttämään sillä ehdolla 28944: utskottssammanträden. Landtdagsman är skyldig ja edellytyksellä, että ne eivät sisällä mitään sel- 28945: vid äfventyr af straff för tredska att deltaga i laista perustuslain selitystä, jota tarkoitetaan val- 28946: utskottens arbeten, och däraf följer också, att han tiopäiväjärjestyksen 60 § :ssä, vaan yksinkertai- 28947: är skyldig att deltaga i omröstningar och beslut. sesti lausunnon, joka kohdistuu tähän konkreetti- 28948: Grundlagsutskottets ståndpunkt i detta afseende seen tapaukseen. 28949: är därför, såvidt jag kan finna, oangriplig. 28950: Af denna ståndpunkt, som delas af den första Ed. W u o l i j o k i: Siinä kirjelmässä, jonka 28951: talaren i frågan, hr Estlander, drog den ärade ta- valtiovarainvaliokunta on eduskunnalle lähettä- 28952: laren den slutsats, att ett beslut, som tillkommit nyt tämän asian johdosta, mainitaan 9 jäsenen 28953: utan att 4 / 5 af utslwttets medlemmar deltagit i äänestyksestä kieltäytymisen syyksi se, että hei- 28954: beslutets fattande, skulle sakna giltighet, således dän mielestään äänestystapa valiokunnassa oli 28955: icke vore att betrakta såsom ett beslut af utskot- epäparlamenttaarinen. Koska tässä nykyisessä 28956: tet. Denna slutsats är enligt min tanke icke be- kirjelmässä ei voida asiaa laajemmalti selittää, 28957: rättigad. Det finnes icke någon allmän regel, pitänee siihen käyttää pari sanaa. 28958: som bestämmer att, såvida vid ett förfarande nå- Kun valtiovarainvaliokunta ensimäisessä käsit- 28959: gon lagstridighet eller oregelbundenhet inträffat, telyssä harkitsi kysymystä budjettijärjestelyksi, 28960: förfarandet därför vore ogiltigt och dess resultat tehtiin siinä, kuten luonnollistakin oli, useampia 28961: icke kunde äga bestånd. Det är en fråga, som ehdotuksia. Vasemmiston taholta ehdotettiin, 28962: måste alldeles särskildt pröfvas, och vid denna että koska valtion vakinaiset varat osapuilleen 28963: pröfning komma i förevarande fall i betraktande riittävät menojen peittämiseen, ei suostuntoja 28964: de omständigheter, sorn grundlagsutskottet i sitt tämän johdosta pitäisi kantaa; keskustan taholta 28965: utlåtande anfört. Om en viss tolkning leder till ehdotettiin, että suostunnat kannetaan ja käyte- 28966: ett resultat, som i praktiskt hänseende är till- tään budjetissa osittain sotilasmiljoonien maksa- 28967: fredsställande och en annan leder till resultat, miseen, osittain muun budjetin järjestelyyn, ja 28968: som äro alldeles otillfredsställande och omöjliga, kolmas ehdotus oli likipitäin, mikä nyt on valtio- 28969: så bör ceteris paribus eller, om andra omständig- varainvaliokunnan päätökseksi tullut. Äänes- 28970: heter icke invärka i annan rikting, den förra tolk- tyksessä noudatettiin sitä menettelytapaa, että 28971: ningen tillerkännas företräde, så framt icke orda- viimeksi äänestettiin suostuntain kieltämisen .ia 28972: lagen i stadgandet strida däremot. Såsom grund- myöntämisen välillä, koska se asiallisesti valio- 28973: lagsutskottet visat äro ordalagen i detta fall icke kunnan mielestä oli oikeampaa, että ensin näh- 28974: stridande emot, utan tvärtom snarare mera för- tiin, millä tavalla suostnnnasta juoksevat tulot 28975: enliga med en sådan tolkning, enligt hvilket be- käytettäisiin ja sen jälkeen vasta päätettäisiin, 28976: slutet kunde bli giltigt. kannetaanko ne vai ei. Kun sitte asia tuli toiseen 28977: Denna fråga är - jag erkänner det - sådan, käsittelyyn valiokunnassa, uudistettiin pääasiassa 28978: att olika åsikter därom väl kunna hysas. Den är samat ehdotukset, kuin mitä ensimäisessä käsitte- 28979: ingalunda alldeles enkel att besvara, nämligen i lyssä oli esiintuotu. V aliakunnan ensimäisessä 28980: den del, som hr Estlander angrep. I fråga om käsittelyssä tekemä päätös oli ollut pitkin matkaa 28981: utskottsmedlemmars skyldighet att deltaga i om- käsittelyn pohjana ja olisi ollut luonnollista, että 28982: röstningar anser jag saken vara fullkomligt klar, se olisi myöskin toisessa käsittelyssä tullut äänes- 28983: men därjämte äro enligt min tanke de skäl, som tyksessä äänestysehdotuksen pohjaksi, joten se 28984: tala för grundlagsutskottets åsikt i fråga om gil- olisi tullut viimeksi äänestyksen alaiseksi. Mutta 28985: tigheten af ett dylikt beslut vida starkare än skä- näin ei kuitenkaan tapahtunut, vaan valiokunta 28986: len för den motsatta åsikten, enligt hvilka ett gil- päätti noudattaa toisenlaista äänestystapaa. Se 28987: tigt beslut icke skulle komma till stånd. päätti äänestyttää ensin suostuntain kieltämisen 28988: I fråga om åtgärder, som detta betänkande tai myöntämisen välillä, ja sitten vasta, kun olisi 28989: kunde föranleda, är jag af samma uppfattning, päätetty suostunnoita kannettavaksi, olisi pää- 28990: som hr Mechelin. Något beslut från landtdagens tetty, millä tavalla niistä juoksevat tulot käyte- 28991: 532 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 28992: 28993: 28994: tään. Lisäksi tehtiin vielä tässä taisessa luke- Ed. W a l a v a a r a: Ed. Wreden lausunnon 28995: misessa eräs ehdotus, joka minun mielestäni on johdosta voidaan tehdä se huomautus. että silloin 28996: aivan vasten kaikkia valiokunnassa noudatettuja kun jokin toimenpide ei ole laissa selvästi mää- 28997: menettelytapoja, sellainen ehdotus, jossa oli sot- ritelty, on siihen johdettava selitys lain toisista 28998: kettu sekaisin miltei kaikki asiat, jotka olivat määräyksistä ja sen hengestä. Mutta huomattavaa 28999: valtiovarainvaliokunnalla sillä kertaa käsiteltä- on myös, että silloin aina tulevat tarkoituksen- 29000: vana. Se ehdotus, joka sittemmin tuli valtiova- mukaisuussyyt määrääviksi. Mitä vanhoillisem- 29001: rainvaliokunnan päätökseksi, kuului seuraavasti: mat laintulkitsijat ovat, sitä ahtaammin he tul- 29002: ,että vaikka vuoden 1914 yleistä budjettijärjeste- kitsevat lakia, sen sijaan jos tulkitseminen on va- 29003: lvä varten ei tarvita mitään suostunnoita, kui- paamielisemmän enemmistön käsissä, saa tulkinta 29004: t~nkin sekä mallasjuoma- että leimasuostunnat, vapaamman muodon. - Se on sitä, jota tahdoin 29005: samoin kuin myöskin paloviinavero, ovat myön- sanoa edellisessä puheenvuorossani, huomauttaen 29006: nettävät sillä ehdolla, että paloviinaverosta suu- samalla, että tässä nyt pyritään aivan tarpeetto- 29007: rempi summa, 5 miljoonaa markkaa, jaetaan kun- masti tulkitsemaan lakia ahtaammin kuin olisi 29008: nille avustukseksi niiden moninaisiin menoihin tarpeellista lain hengen mukaan menetellä. Vie- 29009: sekä paloviinaveron jäännös ynnä mallasjuoma- läpä voitaisiin tulla aivan vastakkaiseen tulok- 29010: ja leimasuostuntain tulot siirretään kulkulaitos- seen, kuin mihin perustuslakivaliokunnan enem- 29011: rahastoon erinäisten asianomaisten asetuksissa mistö on tullut, jos vaan lain henkeä ja tarkoi- 29012: olevien määräysten mukaan." Nyt valiokunta oli tusta sovellutetaan nyt puheena olevaan tapauk- 29013: toistaiseksi käsitellyt ainoastaan yleistä budjetti- seen, ilman muita sivutarkoituksia. 29014: järjestelyä ja leimasuostunta- ja mallasjuomasuos- 29015: tuntakysymyksiä. Mutta tässä ehdotuksessa, Ed. K a i r a m o: Niinkuin jo ed. W uolijoen 29016: jonka ed. Renvall valiokunnassa teki, kuitenkin puheesta kävi selville, on ed. Renvallin esittämä 29017: tuotiin käsittelynalaiseksi myöskin paloviinave- ehdotus valiokunnassa jonkunlainen välimuoto so- 29018: roa koskeva kysymys, vaikka ei sitä ollut vielä sialidemokraattien ja suomalaisen puolueen kan- 29019: edes koko valiokunta kertaakaan nähnyt, ei edes nattamien ehdotusten välillä. Oli sen vuoksi luon- 29020: arm. esitys ollut ensimäistä kertaa käsittelyn- nollista, että se tuli myös valiokunnan päätök- 29021: alaisena ja kuitenkin tahdottiin, että valiokunta seksi. Koska toimitettu äänestys johti tähän tu- 29022: olisi lopullisesti päättänyt paloviinaveron käyttä- lokseen niin minusta se on todistuksena siitä, että 29023: misestä. Tähän samaan sotkettiin kulkulaitos- äänestys oli asiallisesti oikea. En voi tunnustaa, 29024: rahasto, vaikka se niihin aikoihin, jos oikein että vasemmiston jäsenillä olisi ollut syytä vetäy- 29025: muistan, vasta oli lähetetty eduskunnasta valio- tyä äänestyksestä pois, niinkuin silloin tapahtui. 29026: kuntaan käsiteltäväksi. Tästä oli seurauksena, Eri asia on se, että ed. Renvallin ehdotukseen to- 29027: että valiokunnan budjettimietintö on tullut sellai- della oli kytketty niin monta eri asiaa, että saattaa 29028: sessa kunnossa eduskunnalle, ettei sen takana ole olla epäilyksen alaista, oliko sellainen menettely 29029: edes ed. Renvall, sen takana ei ole yksikään va- asialle eduksi. Mutta se ei nyt ole mitään uutta, 29030: liokunnan jäsen ja tuskinpa yksikään eduskun- että jonkun mietinnön takana on ainoastaan vä- 29031: nankaan jäsen kannattaa sitä. Pääasiallisesti hemmistö, joskus varsin pieni vähemmistö, niin- 29032: näistä syistä katsoivat valiokunnan sosialidemo- kuin esim. tällä kertaa on. 29033: kraattiset jäsenet olevansa pakoitetut kieltäyty- 29034: mään äänestykseen osaa ottamasta, semminkin Ed. H o n k a j u u r i: Minun piti puhua asiasta 29035: koska tähän saakka ei ole ollut minkäänlaista samaan suuntaan kuin ed. Kairamo. Kun bud- 29036: yhdenmukaisuusmenettelyä valiokunnassa ole- jettiasia ensi kerran otettiin valiokunnassa käsit- 29037: massa ja koska aikaisemmin on jossain valiokun- telynalaiseksi, niin äänestettiin ainoastaan suos- 29038: nassa katsottu että valiokunnan jäsenillä on oi- tunnoista, myönnetäänkö ne vai eikö. Mutta toi- 29039: keus olla äänestykseen osaa ottamatta. sessa lukemisessa asia lavennettiin niin, että oli 29040: Nyt kuitenkin perustuslakivaliokunta leimaa kysymys koko budjetin järjestelystä. Silloin 29041: tämän menettelyn säännöttömyydeksi ja tahdon luonnollisesti syntyi epäilyksiä voiko ensimäi- 29042: mielihyvällä merkitä että tämän mietinnön alle- sessä lukemisessa tehty päätös olla äänestyksen 29043: kirjoittajain joukossa on niitä suomettarelaisia, pohjana. Pitkän keskustelun ja äänestyksen jäl- 29044: jotka 1908 eduskunnan täysi-istunnossa vetäy- keen päätettiin tehdä sellainen äänestysehdotus, 29045: tyivät osaaottamasta äänestykseen, vetäytyivät josta edustaja W uolijoki täällä mainitsi. Voi 29046: täyttämästä heille kuuluvaa edustajavelvollisuut- kyllä olla eri mieltä siitä, olisiko ed. Renvallin 29047: ta, silloin kun oli kysymyksessä heille epämielui- ehdotus voinut tulla äänestyksen alaiseksi yleisen 29048: san hallituksen kukistaminen. budjettiasian yhteydessä, mutta tästäkin asiasta 29049: Valiokunnan päätöksen pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 533 29050: 29051: 29052: ·äänestettiin ja muistaakseni vasemmiston myötä- käsittelyn ja täysistunto-käsittelyn välillä, koskee 29053: vaikutuksen~ päätettiin, että ed. Renvallin teke- se vain jäsenten saapuvilla olemista eikä osanottoa 29054: mä ehdotus voi tulla äänestyksen alaiseksi. äänestykseen. Kun ed. Danielson-Kaimari myön- 29055: tää, että täysi-istunnossa edustaja voi kyllä 29056: Ed. M e c h e 1 i n: Med anledning af de se- pidättäytyä äänestämästä, niin ei silloin ole aina- 29057: naste yttrandena tror jag mig böra påpeka, att kaan mitään laillista perustusta, ettei myös 29058: grundlagsutskottet icke hade någo~ anlednin~ ~tt valiokunnassa voisi pidättäytyä äänestämästä. 29059: ingå i ett uttalande om omröstmngspropositiO- Hän esitti kyllä yhden sen perusteen, että täysi- 29060: nerna i statsutskottet och huru man I utskottet istunto on viimeinen instanssi, viimeinen ratkaisu- 29061: hade skäl att ställa sig med hänsikt till dem. sija, mutta valiokunta ainoastaan valmistava. 29062: Grundlagst1tskottet hade icke ens erhållit någon Selvä johtopäätös tästä seikasta on kuitenkin se, 29063: närmare kännedom därom genom den skrifvelse, että sitä vähemmän tärkeätä on vaatia, että valio- 29064: som statsutskottet aflät. Där fanns endast en kunnassa syntyy kaikkien jäsenten osanotolla 29065: kort antydan att det hade anmärkts att omröst- päätös, kun päätös vain voi syntyä. Sitä vähem- 29066: ningspropositionerna icke skulle hafva. varit Pll;r- män haittaa on siitä, jos joku edustaja valiokun- 29067: lamentariskt ställda. Den fråga, som nktades till nassa kieltäytyy äänestyksestä. Eikä tuo seikka 29068: grundlagsutskottet, var af allmän natur, och där- missään tapauksessa ole tässä suhteessa sellainen 29069: för har grundlagsutskottet alldeles icke. berört laillinen peruste, joka oikeuttaisi tulkitsemaan 29070: detaljerna af hvad i statsutskottet förelupit, utan valtiopäiväjärjestystä niin kuin perustuslakiva- 29071: endast sökt utreda den rätta tolkning af L. 0. liokunnan enemmistö on sitä nyt tässä kohden 29072: vid dess tillämpning å sådana fall som de, hvilka tulkinnut, vaikka perustuslaissa ei tässä suhteessa 29073: här äro i fråga. määräystä ole. 29074: Edustaja Wreden esittämän vertailun johdosta 29075: Ed. D a n i e 1 s o n - K a 1 m a r i: Erään äskei- säätyvaltiopäiväin aikaisesta käytännöstä, jota 29076: sen lausunnon johdosta tahdon mainita että mi- käytäntöä muuten on tulkittu kahdella eri tavalla. 29077: . nun käsittääkseni on asiaa eri tavoin arvosteltava, viittaan vain, että esim. eduskuntauudistus- 29078: jos edustaja kieltäytyy täysi-istunnossa äänest~k komitean mietinnössä tulkitaan sitä aivan päin- 29079: seen osaa ottamasta tai jos hän tekee sen valio- vastaisella tavalla, kuin ed. Wrede äsken tulkitsi. 29080: kunnassa. Kaikissa maissa lie kokemus johtanut Sellainen vertailu ei todista tässä mitään. Hänen 29081: siihen että täysi-istunnoissa eduskunnissa voivat omastakin lausunnostaan kävi selville, miten suuri 29082: asiat :joutua siihen tilaan että suurempi tai. pie- eroavaisuus tässä suhteessa oloissa on olemassa 29083: nempi osa edustajia katsoo itsensä p~kote.tuksi o~e~ nykyisen eduskunnan ja säätyvaltiopäivien ajan 29084: maan osaa ottamatta äänestykseen, JOttm syntyisi välillä, jolloin piti joka säädystä olla yhtä monta 29085: päätöstä, joka väärin tulkitsisi heidän kantansa. jäsentä valiokunnassa läsnä. Huomautan vielä, 29086: Minä viittaan tässä vaan siihen, että kokemus, että valiokunta itse myöntää mietinnössään toisen 29087: mikäli minä tiedän, kaikkialla riippumatta siitä, sivun lopulla, että ainakin yhdessä tapauksessa 29088: minkälaiset määräykset ovat olleet parlamenttien on valiokunnan jäsenellä syytä kieltäytyä otta- 29089: työjärjestyksissä, ovat tähän johtaneet. Ja se on masta osaa päätöksen tekemiseen, nimittäin sel- 29090: ymmärrettävissä siitä syystä nimittäin, että täysi- laisella jäsenellä, ,joka ei ole ollut mukana kes- 29091: istunto ratkaisee viimeisessä asteessa, viimeisessä kustelussa", ainakin kunnes hänellä on ollut 29092: instansissa. Siitä ei ole mitään tilaisuutta enää ,aikaa tutustua kysymykseen". Jollei semmoista 29093: vedota korkeampaan instanssiin. Sitä vastoin harkinta-aikaa voida hänelle myöntää, on hänellä 29094: valiokunta ei ole samassa asemassa. Jos valio- tämän mukaan ehdoton valta kieltäytyä äänestyk- 29095: kunnan jäsen huomaa, että hänet pakotetaan seen osaa ottamasta. Mutta tässä tapauksessa 29096: äänestykseen, jonka hän katsoo vääräksi, niin hän epäilemättä on jäsenellä ainakin yhtä suuri oi- 29097: on tilaisuudessa vastalauseessa huomauttamaan keus kieltäytyä silloin, kun katsoo, että ehdotus, 29098: tästä eduskunnalle ja ehdottamaan, että asia lä- josta pitäisi äänestää, on laiton, tai että on kysy- 29099: hetetään takaisin uutta käsittelyä varten valio- myksessä sellainen epärehellinen äänestysesitys, 29100: kuntaan. Ja tästä syystä hän ei voi vedota sel- niinkuin nyt oli valtiovarainvaliokunnassa, jolla 29101: laisiin pakottaviin tosiasioihin, kuin ne ovat, jotka ajetaan jotakin määrättyä tarkoitusperää, jota ei 29102: kaikissa maissa toisinaan saavat aikaan sellaisen saisi ajaa millään äänestysesityksellä. 29103: säänöttömyyden, että osa edustajista kieltäytyy 29104: äänestyksiin osaaottamasta. 29105: Ed. A l k i o: Syntyneen keskustelun johdosta 29106: Ed. K u u s i n e n: Valiokunnan mietinnöstä katson itseni velvolliseksi ilmoittamaan, että 29107: käy selville, että mikäli eroitusta on valiokunta- olen yhtynyt kannattamaan perustuslakivalio- 29108: 69 29109: 534 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29110: 29111: 29112: kunnan mietintöä edustajain äänestysvelvolli- tanut. Minunkin mielestäni sellainen menet- 29113: suudesta valiokunnassa juuri sillä edellytyksellä, tely on paljoa oikeampi kuin se, jota puhemies- 29114: että edustajavelvollisuuksiin oleellisesti liittyy neuvosto on ehdottanut, joten pyydän sitä kan- 29115: osanotto äänestykseen valiokunnassa ja eduskun- nattaa. 29116: nassa. Se käsitys, että edustajalla olisi tässä suh- 29117: teessa tilaisuus vetäytyä äänestämästä eduskun- Ed. Paasikivi: Tässä ei ole kysymyk- 29118: nassa sen tapauksen sattuessa, että on kaksi ehdo- sessä, että eduskunta tekisi päätöksen siitä, millä 29119: tusta, joita hän ei kumpaakaan voi kannattaa, se tavalla eduskunnan mielestä kyseessä oleva val- 29120: olettamus ehdottomasti veisi siihen, että sama oi- tiopäiväjärjestyksen pykälä on tulkittava. Perus- 29121: keus täytyisi olla valiokuntajäsenelläkin. Minä tuslakivaliokunta on siitä lausunut mielipiteensä 29122: siis katson, että sellainen tulkinta valtiopäivä- ja kysymyksessä on, onko sen lausunto annettava 29123: järjestyksestä ei ole oikea. Valtiopäiväjärjestys valtiovarainvaliokunnalle tiedoksi vai ei. En olisi 29124: ei sisällä mitään nimenomaista määräystä siitä, sekaantunut tähän keskusteluun juuri sen vuoksi, 29125: önko edustajan otettava osaa äänestykseen vai ei, ettei ole kysymyksessä päätöksen tekeminen, 29126: joten minä käsitän, että valtiopäiväjärjestyksen mutta koska keskustelu on levinnyt näin laa- 29127: säätäjä ei ole tällaista epälojaalisuutta edellyttä- jalle, niin en voi olla esiintuomatta, että en ole 29128: nyt. omasta puolestani vakuutettu siitä, että perustus- 29129: lakivaliokunnan ajatus on kaikissa suhteissa oi- 29130: Ed. Söder h o 1m: Jag vill endast yttra kea. Olen ollut tähän asti sillä kannalla, jonka, 29131: några ord med anledning af den mening på pag. jos oikein käsitin, tässä kysymyksessä esiinty- 29132: 2 i utskottets betänkande, som hr Kuusinen be- nyt ensimäinen puhuja lausui, nim. että valtio- 29133: rörde. Denna mening har äfven hos mig väckt päiväjärjestyksen määräys, että valiokunnassa 29134: någon tvekan. Det säges där, att suppleant, som pitää olla vähintäin 4 /r. saapuvilla asiaa käsi- 29135: plötsligt inkallas, ,kan med skäl undandraga sig tellessä, tietää myös sitä, että valiokunta ei ole 29136: att deltaga i beslutets fattande, innan han fått päätösvaltainen, jollei niin monta jäsentä ota osaa 29137: tid att göra sig förtrogen med frågan". Det fram- päätökseen. Ja sillä tavoin olen myöskin puheen- 29138: går ännu icke af detta uttalande med full tydlig- johtajana koettanut valiokunnassa menetellä. 29139: het, huruvida suppleant skulle vara berättigad Kysymykset, jotka tähän liittyvät, eivät mieles- 29140: att draga sig undan omröstning, då man såsom täni ole vielä täysin selvitetyt, niin että, koska 29141: skäl anför blott den omständigheten att han icke tässä on niin paljon mielipiteitä lausuttu, tahdon 29142: fått tid att göra sig förtrogen med frågan. Detta pöytäkirjaan merkittäväksi ilmoittaa, että en ole 29143: skulle med andra ord betyda, att, i händelse han vakuutettu siitä, onko perustuslakivaliokunta 29144: på sätt eller annat blifvit förtrogen med saken, tässä kohden jokaisessa kohdassa oikeaan osannut. 29145: han är skyldig att rösta. Och tolkar man ifråga- 29146: varande mening på detta sätt, så har jag ingen- Ed. M e c h e 1 i n: Den senaste ärade talarens 29147: ting att därvidlag erinra. N aturligtvis måste yttrande kunde ju gifva anledning till att ytter- 29148: suppleanten, så vidt jag förstår betänkandet, ligare försvara grundlagsutskottets utläggning. 29149: relativt hastigt göra sig förtrogen med frågan; J ag vill dock icke uppehålla tiden därmed. J ag 29150: härvidlag är nämligen att oMervera en annan begärde ordet i anledning af hr Gyllings yttrande. 29151: omständighet, nämligen den, att suppleanterna Jag uttalade mig icke emot talmanskonferensens 29152: äro skyldiga att vara tillstädes i utskotten och förslag, att utlåtandet skulle tillställas statsut- 29153: följa :med förhandlingarna, såvidt det är dem skottet. J ag uttalade mig blott emot att landt- 29154: möjligt. I regel bör det således icke kunna anses, dagen skulle fatta något beslut i den i statsut- 29155: att icke en suppleant skulle vara förtrogen med skottets betänkande behandlade tolkningsfrågan. 29156: de frågor, som behandlas. Han måste ju taga 29157: kännedom om utkasten till betänkanden och an- Ed. W u o 1 i j o k i: Ed. Paasikiven lausun- 29158: nat, som har passerat i utskottet, så att han icke non johdosta tahtoisin palauttaa hänen mieleensä, 29159: är så främmande för de frågor, som där behandlas. että hänen kantansa luultavasti ei ole aina näillä 29160: yksikamarisilla valtiopäivillä ollut se, minkä hän 29161: Ed. G y 11 i n g: Ed. Murros on ehdottanut, äsken ilmoitti, sillä erään kerran muistan itse läs- 29162: että tämä perustuslakivaliokunnan mietintö yhtä näolleeni maatalousvaliokunnan kokouksessa van- 29163: vähän kuin valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, hoina aikoina, jolloin neljä valiokunnan jäsentä 29164: joka on ollut aiheena mietintöön, ei antaisi ai- kieltäytyi ääntään antamasta, väittäen äänestys- 29165: hetta mihinkään toimenpiteeseen. SamaHaista eh- ehdotusta laittomaksi - oli kysymyksessä toi- 29166: dotusta on myös nähdäkseni ed. Mechelin kannat- sessa lukemisessa tehdyn päätöksen purkaminen. 29167: Valiokunnan päätöksen pätevyydestä, kun osa jäseniä kieltäytyy äänestämästä. 535 29168: 29169: 29170: Tällöin tuli päätös 12 äänellä. Ed. Paasikivi oli Ed. M u r r o s: Minä vain pyydän ed. Alkion 29171: puheenjohtajana ja hän vetosi silloin siihen val- mieleen palauttaa sen, mitä puhemies äsken sanoi, 29172: tiopäiväjärjestyksen pykälään, jonka mukaan va- että nimittäin päätöstä ei voida tehdä puoleen 29173: liokunnan kokouksissa tulee olla, jotta päätökset eikä toiseen siitä, mitä valtiopäiväjärjestys tässä 29174: olisivat laillisia, 4 / 5 valiokunnan jäsenistä saa- kohdin tarkoittaa. 29175: P u v i ll a, sekä julisti tehdyn päätöksen lailli- 29176: seksi. Ed. Alkio: Ei minunkaan tarkoitukseni ol- 29177: lut, että tämä on mikään perustuslain selitys siinä 29178: Ed. Paasikivi: Ed. Wuolijoki on useam- merkityksessä kuin valtiopäiväjärjestys säätää, 29179: min kuin yhden kerran tästä asiasta minulle mutta se on perustuslakivaliokunnan lausunto 29180: muistuttanut. Hän tarkoittanee jotakin tapausta siinä merkityksessä kuin sitä on valtiovarainva- 29181: luullakseni 1907 valtiopäivillä, mutta minä en liokunta pyytänyt. 29182: satu ollenkaan sitä muistamaan. Voi olla mah- 29183: dollista, että ensimäisillä valtiopäivillä, jolloin Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 29184: valtiopäiväjärjestys oli meille uusi ja itsekin 29185: olimme täällä enemmän tai vähemmän uusia, sekä 29186: ed. W uolijoki niinkuin minäkin, kenties vähän P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- 29187: sotkeuduttiin. Mutta asia on senjälkeen ollut maa- nut että perustuslakivaliokunnan lausunto annet- 29188: talousvaliokunnassa muistaakseni viime vuonna taisiin valtiovarainvaliokunnan tiedoksi. Tätä 29189: esillä, kun olen siinä ollut puheenjohtajana, ja vastaan on ed. Walavaara ehdottanut, että valtio- 29190: silloin ainakin valiokunnassa noudatettiin toista varainvaliokunnan tiedoksi annettaisiin perustus- 29191: tapaa. Minä, kuten sanottu, en satu muistamaan lakivaliokunnan mietintöön liitetty vastalause. 29192: sitä ed. W uolijoen kertomaa tapausta, mutta jos Ed. Murros on ehdottanut, ettei valtiovarainvalio- 29193: asia oli niin, kuin hän esitti, niin me olemme siitä kunnan kirjelmä eikä käsillä oleva perustuslaki- 29194: siis jonkunverran viisastuneet. valiokunnan mietintökään antaisi aihetta toimen- 29195: piteeseen eduskunnan puolelta. Näitä ehdotuksia 29196: Ed. Alkio: Täällä on ed. Murros ehdotta- on kannatettu. 29197: nut, että perustuslakivaliokunnan mietintö ei an- 29198: taisi aihetta mihinkään toimenpiteeseen. Tämä Selostus myönnetään oikeaksi. 29199: ehdotus on nähtävästi tehty sen jälkeen kuin on 29200: saatu huomata, että perustuslakivaliokunnan mie- P u h e m i e s: Mielestäni olisi meneteltävä si- 29201: tintö ei tullutkaan sen toiveen mukainen, jota ten, että ensin äänestetään puhemiesneuvoston eh- 29202: siitä oli odotettu. Minä siis käsitän niin että, jos dotuksen ja ed. W alavaaran ehdotuksen välillä 29203: eduskunta tällä kertaa ed. Murroksen ehdotuk- ja asetetaan sitten niistä voitolle päässyt ehdotus 29204: seen yhtyisi, se merkitsisi, että eduskunta on suos- ed. Murroksen ehdotusta vastaan, joka on, että 29205: tunut sellaiseen tulkintaan, ettei se tahdo velvoit- asia ei antaisi aihetta mihinkään toimenpiteeseen. 29206: taa edustajia äänestämään enempää valiokun- 29207: nassa kuin eduskunnassakaan. Minä pitäisin, että Ehdotettu menettelytapa hyväksytään. 29208: tällainen päätös sen jälkeen kuin perustuslakiva- 29209: liokunnan mietintö on tullut tiedoksi, olisi hyvin Åänestykset ja päätös: 29210: epäoikeutettu. 29211: 1) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja 29212: Ed. Kairamo: Ed. Wuolijoki on nyt, niin- ed. W alavaaran ehdotuksen välillä. 29213: kuin monasti ennen, esiintynyt johdonmukaisuu- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, 29214: den esitaistelijana eduskunnassa, mutta minä luu- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Walavaa- 29215: len, että hänellä oli tällä kertaa hyvin vähän ran ehdotus hyväksytty. 29216: syytä tähän ryhtyä siihen nähden, ettei hän itse Äänestyksessä· ovat jaa-äänet voitolla; puhe- 29217: tämän asian käsittelyssä valiokunnassa jaksanut miesneuvoston ehdotus on siis hyväksytty ja ed. 29218: johdonmukaisuutta ylläpitää. Hän nim. otti osaa Walavaaran ehdotus on hylätty. 29219: ensi äänestykseen, jonka kautta tehty äänestys- 29220: menettelytapa hyväksyttiin, mutta kun ryhdyt- 2) Äänestys puhemiesneuvoston ehdotuksen ja 29221: tiin äänestämään, kieltäytyi hän ottamasta osaa ed. Murroksen ehdotuksen välillä. 29222: siihen senvuoksi, että se oli muka epäparlament- Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, 29223: taarista. Hänen olisi, jos tahtoi olla johdonmu- ä.änestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Murrok- 29224: kainen, pitänyt jo ensi äänestyksessä kieltäytyä. sen ehdotus hyväksytty. 29225: 536 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29226: 29227: 29228: Äänestyksessä annetaan 106 jaa- ja 78 ei-ääntä; 14) Apurahan myöntämistä Helsingin Palvelijatar- 29229: ed. Murroksen ehdotus siis on hylätty ja puhe- kodille 29230: miesneuvoston ehdotus on hyväksytty. 29231: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu 29232: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10 esitetään 29233: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- 29234: Pöydällepanot: sesti pöydälle tämän illan istuntoon käsiteltäväksi 29235: yhdessä armollisen esityksen n:o 1 ja siitä anne- 29236: 10) Tuulaakimaksun laskemisen perustetta tun valtiovarainvaliokunnan mietinnön n :o 3 29237: kanssa. 29238: koskevan keisarillisen majesteetin arm. esityksen 29239: johdosta laadittu talousvaliokunnan mietintö n :o 29240: 6 esitetään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo- 29241: tuksen mukaisesti pöydälle ensi maanantaina pi- 29242: dettävään täysi-istuntoon. Puhemies: Eduskunta päättänee että on 29243: annettava ed. Wiljakaisen kuolemasta tieto Hä- 29244: 11) Niiden vaikeuksien poistamista, jotka kohtaa- meen läänin pohjoisen vaalipiirin keskuslautakun- 29245: vat kalastajia Laatokan järvellä, nalle. Myöskin lienee syytä ilmoittaa siitä edus- 29246: kunnan valitsijamiehille niitä toimenpiteitä var- 29247: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu ten, joihin voipi olla aihetta. 29248: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9 esitetään 29249: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- 29250: sesti pöydälle ensi maanantain täysi-istuntoon. 29251: 29252: 12) Suomen Pankin tilaa ja hallintoa vuonna 1912 29253: Seuraava täysi-istunto on tänä iltana klo 6 j. 29254: koskevan tarkastuksen johdosta laadittu pankki- p. p. 29255: valiokunnan mietintö n :o 5 esitetään ja pannaan 29256: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti pöy- 29257: dälle ensi tiistain täysi-istuntoon. 29258: 29259: 13) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain Täysi-istunto päättyy klo 2,30 i. p. 29260: ja niiden varamiesten vaalia 29261: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 6 esite- Pöytäkirjan vakuudeksi: 29262: tään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen 29263: mukaisesti pöydälle ensi maanantain täysi-istun- Iivar Ahava. 29264: toon. 29265: 31. Perjantaina 18 p:nä huhtikuuta 29266: k:lo 6 i. p. 29267: 29268: Päiväjärjestys. Pöydällepanoa varten 29269: esitetään: 29270: I 1 m o i t u k s i a. Siv. 29271: 6) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 7 29272: eduskuntaesityksen johdosta, joka koskee 29273: Ensimäinen käsittely: avustuksen myöntämistä Suomen Pankin 29274: Siv. voittovaroista Luotto-osakeyhtiö Suomen 29275: 1) Armollinen esitys, joka sisältää ehdo- pienviljelystiloja varten nimiselle yhtiölle. 573 29276: tuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinäkuuta 29277: 1902 annetun Vesioikeuslain II luvun 6 ja 29278: 19 §:n sekä VII luvun 3 §:n muuttamisesta. 537 29279: A s i a k i r j a t: Laki- ja talousvaliokun- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 29280: nan mietintö n:o 2; arm. esitys n:o 11. Aro, Häyrynen, Kotonen, Lahdensuo, I. W. 29281: 2) Armollinen esitys, joka koskee maan- Laine, Lallukka, Lehtimäki, Lehtonen, S. Mä- 29282: vuokraolojen järjestämistä. 538 kelä, Pietinen, Saarinen, Tainio, Tikkanen, Torp- 29283: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan pa, W atanen ja W uolijoki. 29284: mietintö n:o 4; arm. esitys n:o 14. 29285: 29286: 29287: Ainoa käsittely: llmoitusasiat: 29288: 29289: 3) Armollinen esitys, joka koskee varojen Vapautusta eduskuntatyöstä saa edr Lahdensuo 29290: hankkimista vuodeksi 1914 niihin tarpeisiin, sairauden takia täksi ja huomispäiväksi. 29291: joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 543 29292: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvaliokunnan 29293: mietinnöt n :ot 3 ja 10; arm. esitys n :o 1; ed. 29294: Torpan y. m. anom. ehd. n:o 12; ed. Iipposen Päiväjärjestyksessä oleva.t asiat: 29295: anom. ehd. n:o 4; ed. Juneksen y. m. anom. 29296: ehd. n:o 13; ed. Pärssisen y. m. anom. ehd. 1) Ehdotuksen asetukseksi 10/23 päivänä heinä- 29297: n:o 53. kuuta 1902 annetun vesioikeuslain 2 luvun 6 ja 29298: 4) Anomusehdotus, joka tarkoittaa kun- 19 § :u sekä 7 luvun 3 § :n muuttamisesta 29299: ta.in veivoittamista valtion kannatuksella pe- 29300: rustamaan koteja turvattomia lapsia varten. sisältävän armollisen esityksen n:o 11 johdosta 29301: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- laadittu, kuluvan huhtikuun 15 päivänä pöydälle 29302: tintö n:o 5; ed. Alma Jokisen y. m. anom. pantu laki- .ia talousvaliokunnan mietintö n :o 2 29303: ehd. n:o 45. esitetään mainitun asetusehdotuksen ensi- 29304: 5) Toimenpiteitä sen estämiseksi, että työn- m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. 29305: antajat työriitojen aikana saavat apua val- 29306: tiolta, koskeva anom. ehd. Kun kukaan ei halua Puheenvuoroa, juliste- 29307: A s i a k i r j a t: Työväenasiainvaliokun- taan ensimäinen käsittely päättyneeksi ja asia 29308: nan mietintö n:o 6; ed. Anton Huotarin y. m. menee valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 2 momentin 29309: anom. ehd. n:o 39. mukaisesti suure en v a l i o kun t aan. 29310: 538 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29311: 29312: 2) Maanvuokra-olojen järjestämistä passa tulee olemaan, niin että torppari saa useim- 29313: miten maksaa hallintansa alkuvuosina kohtuutto- 29314: koskevan armollisen esityksen n:o 14 johdosta laa- man korkeata veroa ja vasta vähitellen, sikäli kuin 29315: dittu, kuluvan kuun 14 päivänä pöydälle pantu torppari voi uudistuksia toteuttaa, vero pikkuisen 29316: maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4 esitetään tasaantuu. Jo yksin tämä seikka riittäisi tueksi 29317: siinä valmistelevasti käsitellyn asetusehdotuksen vaatimukselle pysyttää vuokrasopimukset koske- 29318: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. mattomina voimassa ehdotetun uuden pitennys- 29319: Keskustelu: 29320: ajan. Kun tähän tulee vielä lisäksi ehdotetun pi- 29321: tennysajan lyhyys ja asian väliaikainen luonne, 29322: Ed. Eloranta: Jo silloin kuin vuonna 1909 pitäisi asian olla selvä ja ehdoton pitennys hy- 29323: maanvuokra-asetukset 7-vuotisine rauhoitusaikoi- väksyttävissä. Sen sijaan, että tällaisen oikeuden- 29324: neen säädettiin, oltiin selvillä siitä, ettei pulmal- mukaisen menettelytavan hyväksyisivät, kääntyy 29325: lista torpparikysymystä niillä ratkaista. Se ai- hallituksen esitys ja maatalousvaliokunnan mie- 29326: noastaan siirretään muutama vuosi eli vuoteen tintö kokonaan toisille ja hyvinkin arveluttaville 29327: 1916. Nelisen vuotta kului aikaa hallitukselta, teille. 29328: ennenkuin sekin alkoi ymmärtää, että asiassa oli Jos tämä maatalousvaliokunnan ehdottama ase- 29329: vuoden 1916 varalle jotain tehtävä. Ja nyt on tusehdotus hyväksyttäisiin, tietäisi se kaiken torp- 29330: eduskunnalla vihdoin tilaisuus lähteä asiassa jon- pariväestön perusoikeuksien täydellistä kieltä- 29331: kinlaisia päätöksiä tekemään. mistä ja koko torppariväestön jättämistä maan- 29332: Niin toivottava ja tarpeellinen kuin olisikin omistajain täydellisen mielivallan alaisiksi. 29333: ollut, että eduskunta olisi jo tällä kertaa saanut Mutta tässä asetusehdotuksessa ei olekaan ky- 29334: käsiteltäväkseen torppariolojen lopullisia järjes- symyksessä itse asiassa mikään nykyisten vuokra- 29335: telytoimenpiteitä suoranaisesti tarkoittavan laki- sopimusten pitentäminen, vaan kokonaan uusien 29336: esityksen, jolla koko torpparikysymys olisi saa- vuokrasopimusten väliaikaisesti, korkeintaan vii- 29337: tettu ratkaisuunsa, on se ratkaisu hallituksen tun- den vuoden ajaksi tekeminen ja vuokraajaväes- 29338: netun saarnattomuuden takia vieläkin toistaiseksi tön kolmannen osan vuokratiloiltaan tuon 5 vuo- 29339: siirtynyt. Esillä olevassa valiokunnan porvaril- den ajalla tapahtuva karkoittaminen. Maanomis- 29340: lisen enemmistön hyväksymässä asetusehdotuk- tajille tämä asetusehdotus sisältää tuskin mitään 29341: sessa epäsuoralla tavalla pyritään torpparikysy- muuta pakkoa kuin sen, että heidän on, milloin 29342: myksen lopullista ratkaisua kohti, mutta tuon eivät nykyisiin vuokraehtoihin tyydy, paikoilleen 29343: kysymyksen ratkaisua tavotellaan tässä asetuk- jäävien vuokramiesten kanssa tehtävä omien etu- 29344: sessa tavalla, joka toteutettuna nostattaisi vain jensa mukaiset uudet, korkeintaan viisivuotiset 29345: uusia ja vaikeasti sovitettavia ristiriitoja yhteis- vuokrasopimukset tämän asetuksen alaisina ja 29346: kunnan rauhaa uhkaamaan. säätämässä järjestyksessä, eikä pitkän vuokra- 29347: Kun on kysymys, niinkuin tässäkin pitäisi olla, ajan ja vuokramiehille enemmän etuja antavan 29348: vain väliaikaisista toimenpiteistä ja kun ne toi- vuoden 1909 maanvuokra-asetuksen säännösten 29349: menpiteet koskevat vain viiden vuoden aikaa, mukaisesti. Tämä asetusehdotus tahtoo siis suo- 29350: mikä vielä katsotaan tarpeelliseksi varata torp- jella maanomistajia joutumasta nykyisen maan- 29351: parikysymyksen lopullisia ratkaisevia toimenpi- vuokra-asetuksen mukaisten vuokrasopimusten 29352: teitä varten, olisi pitänyt ehdottaa vain nykyisen alaisiksi ja antaa maanomistajille tilaisuuden 29353: taannehtivan asetuksen jatkamista tuolla 5 vuoden muuttaa vuokraehtoja ja koroittaa mielin määrin 29354: aikamäärällä, ryhtymättä tekemään vuokrasopi- veroja, samalla kuin he saavat 5 vuotta aikaa 29355: musten sisältöön oleellisia muutoksia. Tällainen odottaa herrojen porvarisedustajain y. m. lupaa- 29356: 5 vuoden aikaa koskeva pitennys entisillä vuokra- maa nykyisestään suuresti huononnettua vuokra- 29357: ehdoilla ei pitäisi olla maanomistajille kovinkaan lakia, jonka mukaan voitaisiin sitten uusia, isän- 29358: vastenmielinen toimenpide, koska heille olisi täy- nille enemmän edullisia vuokrasopimuksia tehdä. 29359: sin turvattu verotulonsa vuokratiloilta tuona pi- Voivatko maanomistajat toivoa parempaa lakia 29360: tennettynä aikanakin. Että nuo torpparien verot kuin tämä ehdotettu, jossa heidän etujaan niin 29361: eivät ole niinkään pienet, siitä on takeena se tarmokkaasti puolustetaan. 29362: seikka, että ne ovat maanomistajien itsensä mää- Esillä olevan asetusehdotuksen muoto ja sisältö 29363: räämiä ja kyllä maanomistajat ovat osanneet siinä sietää myös pikkusen tarkastella ja jo asian tällä 29364: suhteessa puolensa pitää. Tavallisesti otetaan asteella ollessa osoittaa, minkälaisia vaaroja, häi- 29365: torpparien veroa määrättäessä lukuun ei ainoas- riöitä ja riitoja se asetus käytännössä aiheuttaa. 29366: taan torpan silloinen arvo, vaan myös ne tulo- Sen oikeusturvan, minkä asetuksen ensimäinen 29367: lähteet, joita vuokramiehellä todennäköisesti tor- pykälä vuokramiehille suo pidentämällä vuonna 29368: Maanvuokraolojen järjestäminen. 539 29369: 29370: 29371: 1916 ja lähivuosina päättyviä vuokrasopimuksia vyellä käden liikkeellä syrjään ja kylmästi säätä- 29372: muutamilla vuosilla, riistää heiltä asetuksen toi- vät näitä oikeuksia hävittäviä lakipykäliä, sel- 29373: sen ja kolmannen pykälän määräykset. Toisen laisia, kuin tämän kysymyksessä olevan mietin- 29374: pykälän ensimäisessä momentissa annetaan maan- nön 2 §on. · 29375: omistajille valta kaikkien niiden vuokra-alueiden Tarpeetonta on myös hyväksyä 2 § :n 2 momen- 29376: anastamiseen, joiden maat sijaitsevat sillä tavalla tin häätömahdollisuutta niin lyhyttä, kuin viiden 29377: että maanomistajat voivat selittää niiden maiden <vuoden pitennysaikaa varten. 29378: yhdistämisen tilansa viljelyskiertoon välttämät- Kaiken järjen nimessä, olisi tämän asetusehdo- 29379: tömäksi tai että vuokra-alue voidaan selittää tar- tuksen 2 § kokonaisuudessaan asetuksesta poistet- 29380: peelliseksi jotain teollisuuslaitosta, esimerkiksi tii- tava, eikä juuri nyt, torpparikysymyksen lopul- 29381: litehdasta tai jonkin teollisuuslaitoksen varasto- lisen järjestelyn edellä, pitäisi ryhtyä ratkaise- 29382: paikkaa varten. Tilaston mukaan on noin kolmas maan koko torpparikysymystä tuolla maatalous- 29383: osa kaikista vuokra-alueista päätilojen viljelys- valiokunnan ehdottamalla, tosin mutkattomalla, 29384: maiden keskellä tai niin läheisessä yhteydessä, mutta kovin arveluttavalla ja käytännössä tuhoi- 29385: että ne voidaan ottaa tuon 2 :n pykälän ensimäisen salla tavalla. 29386: momentin nojalla pois vuokramiehiltä ja asialli- Samoin on valiokunnan mietinnön 3 § sellainen, 29387: sesti tai muodollisesti liittää talon viljelyskier- että sen hyväksyjäin sietää vielä kerran ja hy- 29388: toihin. Jo yksistään tämän asetuksen kohdan vinkin vakavasti päätöstään tarkistaa. 29389: nojalla joutuisi vähintäin 50,000 vuokraajaper- Tuon 3 § :n 1 momentin mukaan saavat maan- 29390: hettä isäntien viittauksesta vuokratiloiltaan läh- omistajat vallan koroittaa veroja niille vuokra- 29391: temään ja lähtemään useimmissa tapauksissa miehille, joita ei tiluksiltaan suoraan häädetä. 29392: ilman minkäänlaista korvausta ja korvauksen Selvää silloin on, että heti tämän asetuksen voi- 29393: saannin mahdollisuuttakaan. Nuo torpparit jou- maan astuttua alkavat loppumattomat rettelöt 29394: tuisi jättämään omat ja isiensä raivaamat tiluk- torpparien ja isäntien välillä. Isännät ovat yleensä 29395: set ahnaiden maanomistajain saaliiksi ja itse sai- siinä käsityksessä, että torpparien verot ovat liian 29396: sivat lähteä mierolaisena kiertämään usein toivot- alhaiset, silloinkin kun ne todella ovat hyvin kor- 29397: tomassa työnetsinnässä ympäri maita mantereita. keat. Ja kun tässä asetuksessa annetaan heidän 29398: Ei ole epäilystäkään siitä, etteivät maanomista- veronkoroituspyyteilleen vapaa temmellysala, 29399: tajat käyttäisi hyväkseen tällaista lain heille suo- niin saa olla varma siitä, että he kyllä osaavat 29400: maa häätämismahdollisuutta ja käyttäisi sitä pe- sitä keinoa hyväkseen käyttää. Tarkemmin ei ole 29401: lottavan suuressa laajuudessa. Vuokramiehensä määrätty minkälaisten perusteiden mukaan tuo 29402: häätäessään vapautuisivat maanomistajat heille veronkoroitus lasketaan. Ainoastaan asetuksen 29403: vastenmielisistä vuokrasopimuksista ja vastenmie- 4 §:n loppuun on otettu määräys: olkoon oikeu- 29404: lisistä vuokramiehistä ja ennen kaikkea vapautui- della valta määrätä vuokramaksun suuruus ja 29405: sivat he niiden torppariolojen lopullista järjeste- muut vuokraehdot, elleivät asianosaiset niistä sovi. 29406: lyä tarkoittavien toimenpiteiden alaisuudesta, joi- Todellisuudessa tulee tuo veronkoroituspuuha 29407: ta toimenpiteitä joka tapauksessa on lähivuosina tapahtumaan siten, että maanomistaja esittää 29408: etualalla pidettävä. Maanomistajille edullisem- vuokramiehelle vaatimuksen suuremman veron 29409: pia ehtoja tuskin voi ajatella kun on se asetuseh- maksamisesta, jonka vuokramies on eräissä ta- 29410: dotuksen 2 § :n heille suoma laaja häätöoikeus. pauksissa pakoitettu maksamaankin, esim. silloin 29411: Ja että häätöjä voitaisiin toimeenpanna jo heti kuin maanomistajana on asetusehdotuksen 2 § :n 29412: tämän uuden asetuksen voimaanastumisen tienoil- suoma hlätöoikeus vallassaan. Silloin tehdään 29413: la, on maatalousvaliokunta muuttanut asetuseh- koroituksesta kirjallinen sopimus, jonka mukaan 29414: dotuksen 2 § :n sitä tarkoitusta vastaavalla ta- isäntä pitää huolen saatavistaan. Jos taas vuok- 29415: valla. ramies ei vuokrankoroitukseen suostu, esittää 29416: Pahinta tämän 2 § :n mukaan häädettävillä on isäntä asian vuokralautakunnalle, joka on melkein 29417: se, että kaikki heidän vanhat asumis- ja perintö- poikkeuksetta maanomistajan puolella, syystä, 29418: oikeutensa ovat silloin ilman mitään korvausta että melkein jokaisessa vuokralautakunnassa on 29419: ainiaaksi menetettyjä, eikä niitä sen jälkeen otet- maanomistajista kokoonpantu enemmistö, joka 29420: taisi huomioon torpparikysymystä lopullisesti jär- kylläkin hyvästi osaa valvoa ja varmasti valvoo- 29421: jestettäessä. Mutta tämä seikka ei näy ollenkaan kin mahdollisimman tarkasti maanomistajain 29422: huolestuttavan tämän asetuksen hyväksyneitä etuja. Vuokralautakuntien päätökset tulevat siis 29423: herroja. Kaikki ne oikeudet, joita suurella osalla melkein aina olemaan veron koroitusta suurem- 29424: vuokramiehiä on ja joita porvarienkin kannalla massa tai vähemmässä määrässä puoltavia. Vuok- 29425: seisovien pitäisi kunnioittaa, sysäävät herrat ke- ramiehille tosin vielä jää mahdollisuus vedota 29426: 540 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29427: 29428: 29429: asiasta paikkakunnan kihlakunnanoikeuteen, mut- vuokramiehen edut tulevat toisessa momentissa 29430: ta siitä, enempää kuin hovioikeuteenkaan vetoa- olevilla rajoituksilla ja muutoksilla supistetuiksi, 29431: misesta asia tuskin paranee, sillä kihlakunnan- sovitettakoon vuokramaksu sen mukaan. Mutta 29432: oikeudet tulevat nojautumaan pääasiassa vuokra- käytännössä ei tällä seikalla ole juuri mitään mer- 29433: lautakuntien asiasta antamiin lausuntoihin ja sii- kitystä, sillä useimmiten tulee käymään niin, että 29434: hen lainkohtaan, jossa veronkoroitus on yleiseksi maanomistaja, suurtenkin metsänkäyttö- ja lai- 29435: säännöksi säädetty. Tuomioistuimet tulevat pitä- dunoikeuden siirtojen ja supistuksien jälkeen se- 29436: mään ohjeenaan sitä seikkaa, että kun lainsäätäjä littää, ettei minkäänlainen veronalennus voi tulla 29437: on tällaista viiden vuoden pitennysaikaa varten kysymykseenkään, sillä jos ei mitään siirtoja ja 29438: antanut oikeuden veronkoroituksiin, niin on lain- supistuksia olisi tehty, olisi hän, maanomistaja, 29439: säätäjä katsonut torpparien verojen olevan ylei- vaatinut torpparille veron koroitusta; ja vaikka 29440: sesti liian alhaisia. Tämän mukaan tulevat sit- torppari olisi menettänyt suuriakin vuokraetuja, 29441: ten tuomioistuimet vaan vahvistamaan vuokralau- saisi hän useissa tapauksissa olla iloinen, ettei 29442: takuntien määräämät koroitetut veromäärät ja menettämiensä oikeuksien lisäksi saa vielä koroi- 29443: torppari on vastuksestaan saanut ainoastaan suu- tettua veroa niskaansa. Varmastikin tulee hyvin 29444: ria oikeuskuluja maksaakseen ja pahimmassa ta- monessa tapauksessa käymään niin, että samalla 29445: pauksessa saa maksaa vielä vastapuolensa käräjä- kertaa sekä vuokraetuja supistetaan että veroa 29446: kulut. koroitetaan. · Mitä tuollainen muutos torpparin 29447: Turmiollisena ja vuokramiehen taloutta usein elämässä ja taloudessa merkitsee, on ilman muuta 29448: suuresti haittaavana määräyksenä on mainittava selvää. Tuloksena täytyy useinkin olla se, että 29449: 3 §:n 2 momentin säännös metsänkäytön ja lai- vuokramiehen on pakko lähteä vuokratilaltaan. 29450: dunoikeuden supistuksesta ja siirrosta. Tämän Vuokramiehelle on tässä asetuksessa tosin myön- 29451: mukaan voidaan vuokramiehen metsänkäyttö- ja netty oikeus lähteä vuokratilalta pakoon silloin, 29452: laidunoikeutta suuresti vaikeuttaa ja supistaa. kun muutetut vuokraehdot hänen noudatettavak- 29453: Voipa esim. laidunoikeuden toiselle alueelle siir- seen asetetaan, mutta tuon määritelmän sanamuo- 29454: täminen joskus aikaansaada sen, että vuokramie- to on sellainen, ettei se turvaa torpparille sellai- 29455: helle käy mahdottomaksi koko laidunoikeuden sessa tapauksessa sitä korvaussaannin mahdolli- 29456: käyttäminen ja voi tällainen n;mutos vaikuttaa suuttakaan, mikä hänellä vuokratilalla teke- 29457: suorastaan häädön tavoin. Asetuksessa tosin sa- miensä parannusten johdosta ehkä muuten olisi. 29458: notaan, ettei uuden alueen käyttäminen saa tuot- Vuokramies saisi siis jättää kaikki, ehkä suuret- 29459: taa vuokramiehelle kohtuutonta haittaa. Mutta kin korvaussaatavansa maanomistajan saaliiksi ja 29460: sillä säännöksellä on vain toisarvoinen merkitys. lähteä aivan tyhjin käsin maantielle. Ei siis se- 29461: Sitä paitsi on määräys tavattoman venyvä ja epä- kään lohdutus ole kovinkaan suuri, että saa lähteä 29462: määräinen. Kun asetuksen mukaan metsänkäyt- isäntien riistopuuhia pakoon jättämällä omaisuu- 29463: tö- ja laidunoikeuden rajoitus ja siirto saa tuot- tensa, koko elämäntyönsä tulokset, maanomista- 29464: taa vuokramiehelle kohtuullisen haitan, niin missä jan saaliiksi. Vuokramiehille suuresti vahingolli- 29465: on sitten se kohtuullisen ja kohtuuttoman haitan sena olisi asetuksesta tämä 3 :s pykälä kokonaan 29466: rajapyykki, jonka yli haitallisuus ei saisi mennä. poistettava. 29467: Erittäin laidunoikeuden järjestelyn suhteen on Hallituksen esityksen mukaan, olisi vuokra- 29468: asetusehdotus sekava ja mitä erilaisimpaan tul- mies jäänvt vain yksinomaan tämän, näin suu- 29469: kintaan aihetta antava. Valiokunta on laidun- resti muutetun ja huononnetun asetuksen alai- 29470: oikeuden supistamista koskevassa kohdassa laki- seksi, menettäen kaikki ne oikeudet ja edut, jotka 29471: tekstiä tehnyt pienen poiston, mutta perusteluis- vuokramiehelle vuoden 1909 maanvuokra-asetuk- 29472: saan ottaa selittääkseen asiaa sillä tavoin, että se sen taannehtivalla osalla turvataan. Sosialide- 29473: on omiaan vain rettelöitä aikaansaamaan ja asiaa mokraattien vaatimuksesta otettiin sitten valio- 29474: pahentamaan. Kun tämän niinkuin ensimäisen- kunnassa tähän asetukseen uusi 5 :s pykälä, jolla 29475: kin momentin soveltamisen johdosta riitaisuuksia pitäisi olla tarkotuksena saattaa muutamia mai- 29476: syntyy, joutuu asia taaskin ensi kädessä vuokra- nitun taannehtivan asetuksen kohtia voimaan tä- 29477: lautakunnan käsiteltäväksi ja samat perusteet ja män uuden näin pitennetyn vuokra-ajan kuluessa. 29478: näkökohdat, joista edellä mainitsin, tulevat täs- Tämä pykälä hyväksyttiin valiokunnassa ensin 29479: säkin ratkaisuun vaikuttamaan ja silloin on myös sellaisena, kuin se esiintyy mietintöön liitetyn 29480: jokaiselle asioita lähemmin tuntevalle selvää, että 5 :nnen vastalauseen kolmantena pykälänä. Mut- 29481: torp-pari siinä leikissä aina vetää lyhyemmän kor- ta tuo muoto oli herroista liian sitova ja sen takia 29482: ren. Kyseessä olevan pykälän 3 momentissa on muuttivat sen pykälän lopullisesti sellaiseksi, 29483: tosin olemassa hämärä määritelmä siitä, että jos kuin se nykyään mietinnössä esiintyy, ja jossa 29484: Maanvuokraolojen järjestäminen. 541 29485: 29486: 29487: vain ylimalkaisesti määritellään nykyistä taan- ja tarkoitustaan vastaamaton sellainen lakiehdo- 29488: nehtivaa asetusta noudatettavaksi ,soveltuvilta tus on, jossa pitäisi vielä edelleen jatkettaman 29489: kohdilta", joka kai tarkoittanee vain oikeuden- vuokramiesten vuokratilalla pysymistä sen jäl- 29490: käyntimenettelyä y. m. senta12aisia vähemmän keen kuin vuoden 1909 asetus torpan, lampuoti- 29491: tärkeitä seikkoja. Kun valiokunnassa tulkittiin tilan ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta alkaa 29492: tätä uutta pykälää nykyisessä muodossa sillä ta- asteettain päättyä, nim. vuodesta 1916. Tällä 29493: voin, että se ei koskisi esim. vuoden 1909 taanneh- asetusehdotuksella tietysti tarkoitetaan~jatketta 29494: tivan asetuksen 6 :unen pykälän säännöksiä, niin vaksi mainittua takautuvaa asetusta 5 vuotisella 29495: ei kai ole liian rohkeata epäillä, koskeeko se myös- ajanjaksolla sekä samoin myös sen asteettaisella 29496: kään saman asetuksen 2, 3 ja 4 pykälän korvaus- päättymisellä. Mutta sellainen ei tämä asetuseh- 29497: määräyksiä. Sitä on hyvä syy epäillä ja hyvin dotus tässä muodossa nyt todellisuudessa ole. 29498: mahdollisesti tullaankin asetusta käytännössä Tämä ei ole mikään taannehtivan asetuksen jat- 29499: juuri sillä tavoin tulkitsemaan. Suuren valio- ko, vaan tämä on kokonaan siitä erillään oleva 29500: kunnan huomiota tahtoisin kiinnittää juuri tähän uusi asetusehdotus, iolla tahdotaan repiä kaikki 29501: seikkaan ja toivon, että asia siellä riittävästi sel- nykyisen maanvuokra-asetuksen ja takantuvan 29502: vennettäisiin, niin ettei epäilyksiä synny siitä, osan säätämät rajoitukset pois sekä vapaasti pääs- 29503: miten asetusta on sovellutettava. tää vuokran antaja vuokramiesten halmeille, ja 29504: Siinä muodossa kuin asetus nyt on, on se ääret- vapauttaa vuokranantajat korvausvelvollisuudes- 29505: tömän hämärä, epämääräinen ja mitä ristiriitai- ta. Sellainen on tämän asetusehdotuksen pää- 29506: simpaan tulkintaan aihetta antava. Mutta pahinta juoni. 29507: kaikesta on, että tässä tuota lyhyttä 5 vuoden pi- Tämän asetusehdotuksen 1 §:ssä kyllä myön- 29508: tennysaikaa varten lähdetään koko torpparilaitosta netään jatkovuodet nykyään voimassa olevaan 29509: murskaamaan .ia laajakantoisia torpparihäätöjä takautuvaan asetukseen, mutta seuraavissa pykä- 29510: sekä mielivaltaisia veronkoroituksia ja vuokraetu- lissä tehdään mahdottomiksi ja voimattomiksi 1 29511: jen supistuksia toimeenpanemaan. Pitäisihän toki §:n säännökset. Heti 2 §:ssä sanotaan: Jos vuok- 29512: maanomistajienkin suostua odottamaan tuo 5 ratun tilanosan yhdistäminen tilan kotiviljelyk- 29513: vuotta ja jos he eivät siihen suostuisi, olisi heidät siin, tai lampuotitilan yhdistäminen päätilaan, 29514: siihen yhteiskunnan edun nimessä pakotettava. on hyvin järjestetyn maanviljelyksen harjoitta- 29515: Tässä asetusehdotuksessa on otettu huomioon vain mista varten välttämätön, tai jos vuokra-alue tar- 29516: yksinomaan maanomistajien edut ja niiden etu- vitaan teollisuuslaitosta varten käytettäväksi, ol- 29517: jen tieltä saavat torpparien edut kokonaan väis- koon vuokranantaja edellisen pykälän määräyk- 29518: tyä. Harvalukuisen maanomistajajoukon itsek- sen estämättä oikeutettu saamaan vuokra-alueen, 29519: käiden pyyteiden ajamiseksi uhrataan tässä koko ennen sovitun tai määrätyn vuokra-ajan lopus- 29520: suurilukui~en torpparijoukon edut ja elämismah- sa, tai 1 §:n mukan pitennetyn vuokra-ajan kulu- 29521: clollisuudet sekä vanhat perintö- ja asumisoikeu- essa laissa määrättynä lähtö,päivänä haltuunsa, 29522: clet. Sellainen menettely on historian alkuaikoi- irtisanottuaan vuokrasopimuksen vähintään vuosi 29523: na tapahtuneiden tekojen kaltainen, ainoastaan sitä ennen. Tämän mukaan voi vuokranantaja 29524: hienompaan muotoon ja lainvarjoon puettu toi- ottaa haltuunsa kaikki sellaiset vuokraviljelmät, 29525: menpide, jonka oikealla nimellä täällä nimittä- mitkä sijaitsevat päätilan läheisyydessä. Missä 29526: mistä sanotaan epäparlamenttaariseksi. olisi se raja ja kuka voisi sanoa, milloin eivät 29527: Toivon, että suuri valiokunta ottaisi käsittelyn- ne olisi hyvin järjestetyn maanviljelyksen har- 29528: sä pohjaksi valiokunnan mietintöön liitetyn 5 joittamista varten välttämättömiä päätilaan yh- 29529: vastalauseen, ja se toivomus on perin kohtuulli- distettäviksi. On huomattava, että vuokralauta- 29530: nen ja täysin mahdollinen toteuttaa. kunnat, jotka tällaisessa asiassa tulevat ratkai- 29531: sevasti vaikuttamaan, ovat enemmistönä vuvk- 29532: Ed. L a u ta s a l o: Kun ed. Eloranta on tässä ranantajain etuja valvomassa, syystä että niiden 29533: jo yksityiskohtiin kosketellut tätä valiokunnan puheenjohtajat ovat maanomistajien etujen puol- 29534: mietintöä, niin minä tahdon vain lyhykäisyydes- tajia. Joka tapauksessa!, ne tu:levat tekemään 29535: sä muutamin sanoin ylimalkaisesti myöskin ar- sellaisen päätöksen, että se tai se vuokratila on 29536: vostella eräitä kohtia. Nyt käsillä oleva maata- välttämätöntä yhdistää päätilaan. Ei myös- 29537: lousvaliokunnan mietintö näyttää olevan laatu- kään siinä ole mitään rajaa, kuinka kaukana pää- 29538: ansa sellainen, että ketään valiokunnan jäsentä tilasta olevan vuokratilan voi päätilan viljelyk- 29539: se sellaisenaan ei tietysti tyydytä, koska jokai- siin yhdistää. Jos esim. päätilalla on joku moi- 29540: nen valiokunnan jäsen on vastalauseen allekir- sio tai niittypalsta päätilasta useampien kilo- 29541: joittanut. Tämä jo todistaa, kuinka sopimaton metrien päässä ja sen läheisyydessä on vuokra- 29542: 70 29543: 542 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29544: 29545: 29546: tila, niin tämänkin vuokranantaja voi sanoa vält- mainitsemiini takamaan torppiin nähden, eivät 29547: tämättömästi tarvitsevansa niittynsä ja moisi- vuokranantajat sillä tee torppareitten oloa sietä- 29548: onsa laajentamiseksi. mättömiksi, että he itse tarvitsisivat sellaisia 29549: Sitten on vi-elä eräs seikka. Tämän pykälän torppia, joita eivät he voi päätilaan yhdistää, vaan 29550: säännöksissä mainitaan vielä, että jos vuokratila sillä että sellaisella keinolla voi häätää epämielui- 29551: sijaitsee niin erillään päätilan viljelyksistä, ettei san torpparin pois torpasta ja hankkia mieluisa 29552: sitä voi päätilaan yhdistää, siitä huolimatta voi torppari tilalle. Näin ollen tällaisella lainsään- 29553: vuokranantaja saada sen haltuunsa, kun hän il- nöksellä tahdottaisiin syrjäyttää kaikki torppa- 29554: moittaa sinne rakentavansa teollisuuslaitoksen, rien oikeudet, ja asettaa heidät miltei kokonaan 29555: esim. tiilitehtaan tai muuta sen tapaista. Täten kaikkea lainturvaa vaille, ja kuitenkin sellaiset 29556: tässä pykälässä ehdotetaan vuokranantajalle niin vanhat torpparit eivät ole mitään todellisia vuok- 29557: laaja häätövalta, ettei sillä ole ensinkään mitään ramiehiä, vaikka nykyisten lakien mukaan he 29558: rajoitusta, ikäänkuin ei mitään lakia olisi olemas- siksi tahdotaankin leimata, vaan sellaiset torppa- 29559: sakaan. Mutta tällä tahdottaisiin ikäänkuin osoit- rit ovat saavutettujen oikeuksiensa perusteilla sa- 29560: taa vuokranantajille, miten hienossa muodossa he mallaisessa asemassa kuin talonpojat ovat olleet 29561: oikein voisiw.t häätöjä toimittaa. Maanomista- ennen talonpoikain vapautusta kaikissa niissä 29562: jain edustajat ja johtomiehet tietysti pelkäävät, maissa, missä talonpoikain vapautus jo on pantu 29563: että vuokranantajat härkäpäisyydellään tulisivat täytäntöön, joten sanan täydessä merkityksessä 29564: nykyisen takantuvan asetuksen päätyttyä toi- ei heitä olisi vuokramiehiksi luett~JVa, vaan lähes 29565: meenpanemaan niin paljon häätöjä, että siitä voisi täydellä omistusoikeudella asuviksi talonpojiksi. 29566: olla vakaviakin seurauksia, mutta kun säädetään Kuten edellä olen sanonut, ei tämä mietintö 29567: tällainen väliaikainen laki, jonka aikana voi hää- näytä kokonaisuudessaan ketään valiokunnan jä- 29568: tötoimet jakaa useammalle vuodelle ja sitä paitsi sentä tyydyttävän. Tähän on liitetty 5 vastalau- 29569: vuokranantaja voi saada vuokratilan viljelmän setta. 1, 2 ja 4:s vastalal\lse ovat kyllä asialli- 29570: haltuunsa, mutta jättää vuokramiehelle jonkun sesti samat kuin mietintö, ainoastaan muodollisia 29571: korven kolkan tai kivikkomäen, näin ollen ei ole eroavaisuuksia niissä on olemassa. Nekin ovat 29572: julkista häätöä tapahtunut, vaikka häätö todelli- huonontamisehdotuksia, joita ei tässä lähemmin 29573: suudessa on toimitettu. Tällaisen lakiehdotuksen kannata käydä edes arvostelemaan. Kolmannessa 29574: laatijat uskottelevat itsellensä, että he tällä ta- vastalauseessa on kaksi vähäistä asiallista muu- 29575: valla voivat järjestää maanvuokraajan häätämisiä tosehdotusta, mutta nekin olisivat niin pienet pa- 29576: niin hiljaisuudessa, ettei se tuota suurempia vai- rannukset tähän asetusehdotukseen, ettei niihin 29577: keuksia ja yhteiskunnallisia mullistuksia, vaan myöskään ansaitse huomiota kiinnittää. 29578: että vuokranantajat voivat kaikessa rauhassa tyy- Nyt kun tämä asia menee suureen valiokun- 29579: dyttää häätöhimonsa, jota he kyllä ovatkin tänä taan, niin kehoitan suurta valiokuntaa ottamaan 29580: rajoitusaikana suunnitelleet. Tämän asetusehdo- käsitelynsä pohjaksi tähän mietintöön liitetyn 5 29581: tuksen 3 § :n mukaan ei jätettäisi sellaisia taka- vastalauseen, sillä ei tällä kertaa ja tämän ase- 29582: maan torppareitakaan rauhaan, joittenka viljel- tusehdotuksen yhteydessä ole mitään syytä ryh- 29583: mät sijaitsevat niin kaukana päätilasta, ettei mis- tyä mihinkään vuokrajärjestelmän muutokseen, 29584: sään tapauksessa niitä voi päätilan viljelyksiin kun on kyseessä ainoastaan muutamat pitennetyt 29585: yhdistää, vaan tässä myönnetään täydellinen mie- jatkovuodet. Jos valiokunnan mietintö sellaise- 29586: livaltainen oikeus vuokranantajalle saada uudel- naan hyväksyttäisiin, niin siitä olisivat loppumat- 29587: leen vuokraehdot määrätyksi. Siis hänelle myön- tomat kärä.iänkäynnit ja rettelöt seurauksena ja 29588: nettäisiin oikeus supistaa vuokramiehen oikeuk- siitä hyötyisivät ainoastaan käräjä:herrat, mutta 29589: sia sekä laajentaa velvollisuuksia ja tällainen oi- tietysti torppariluokan kustannuksella, johonka ei 29590: keuksien supistaminen sekä velvollisuuksien laa- tunnottomimmankaan lainsäätäjän pitäisi sellaista 29591: jentaminen voi useissakin tapauksissa mennä niin tietä valmistaa kuin tässä valiokunnan mietin- 29592: pitkälle, että on enää mahdotonta vuokramiehen nössä nyt ehdotetaan. Hyväksymällä 5 vastalau- 29593: pysyä paikoillaan, vaan hänen on jättäminen seen, nämät kaikki tällaiset rettelöimiset voidaan 29594: vuokratilansa. Tälläkin tavalla voi kierolla me- välttää, sekä ilman suurempia muutoksia ainoas- 29595: nettelyllä häätöjä toimittaa ja tällä tavalla toimi- taan jatketaan 1909 vuoden maanvuokra-asetuk- 29596: tetut häädöt aina tulisivat tapahtumaan silloin, sen taantuvaa osaa mainitussa vastalauseessa esi- 29597: jos vuokramies on epäsovussa vuokranantajan tettyyn suuntaan, ja toivon että suuri valiokunta 29598: kanssa. Kun nyt vuokraehtojen uudestaan jär- ottaa nämä tässä esiintuomani näkökohdat huo- 29599: jestämisellä tehdään vuokramiehelle vuokratilalla mioansa jos kerran tämän eduskunnan porvarilli- 29600: pysyminen mahdottomaksi, niin tällaisiin edellä- silla jäsenillä on tarkoitus tällä istuntokaudella 29601: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 543 29602: 29603: 29604: saada tästä laki hyväksytyksi, sillä minä epäilen P u h e m i e s: Tulee siis äänestettäväksi ed. 29605: että muussa tapauksessa siitä ei sellaista tule. Hedbergin ja ed. Paasikiven ehdotuksen välillä. 29606: 29607: Ed. He d b e r g: Jag anhåller, att förelig- Äänestys ja päätös : 29608: gande ärende måtte bordläggas till måndagens 29609: plenum. Ken hyväksyy ed. Paasikiven ehdotuksen, ää- 29610: nestää ,jaa"; j-os ,ei" voittaa, on ed. Hedbergiu 29611: Ed. I n b o r r: J ag ber att få understöda ldgm. ehdotus hyväksytty. 29612: Hedbergs förslag. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 29613: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt 29614: P u h e m i e s: Kun ·kaksi puhujaa on kerran panna tämän mietinnön pöydälle huomispäivänä. 29615: pyytänyt mietintöä pöydälle, on se jäävä pöy- pidettävään täysi-istuntoon. 29616: dälle ja kehotan seuraavia puheenvuorojen pyy- 29617: täneitä kohdistamaan lausuntonsa tähän pöydälle- 29618: panoon. 3) Varojen hankkimista vuodeksi 1914 niihin tar- 29619: peisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä, 29620: Ed. K a r h i: Pyydän ehdottaa pöydällepanoa 29621: ensi istuntoon. koskeva annollisen esityksen n:o 1 johdosta laa- 29622: dittu, kuluvan huhtikuun 14 päivänä pöydälle 29623: Ed. R e n v a ll: Luovun. pantu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3 29624: esitetään ainoaan käsi t te 1 y y n. Samal- 29625: la esitetään myös ne anomusehdotukset, j'oita 29626: Ed. J u ne s: Luovun. mainitussa mietinnössä on valmistelevasti käsi- 29627: telty, sekä tänään aamupäivällä tehdyn päätök- 29628: Ed. Paasikivi: Kun kaksi jäsentä on pyy- sen mukaisesti myös ed. Pärssisen y. m. tekemä 29629: tänyt mietintöä pöydälle, niin sitä ei voitane es- anomusehdotus n :o 53 ja sen johdosta valmistettu 29630: tää. Mutta tämä asia on ollut niin kauvan esillä valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. 29631: eduskunnan jäsenten saatavilla, että riittäisi pöy- 29632: d~llep_ano istun.toon: joka pide_ttäis~in ..huomenna., P u h e m i e s: Tämän kysymyksen käsittely 29633: Sillä JOS nyt asiaa ei saada heti ensi vnkon alussa on ajateltu järjestettäväksi siten, että tänä iltana 29634: suureen valiokuntaan, ei se ehdi tulla enää käsi- esitetään mietintö yleiskeskusteluun, jonka kes- 29635: tellyksi, ja minusta olisi tärkeätä, että asia tulisi kustelun kuluessa on tehtävä kaikki budjetin pe- 29636: käsitellyksi, joko se sitte tulee hyväksytyksi tai rusteita koskevat yleiset ehdotukset, sellaiset kuin 29637: hyljätyksi. esim. ne, jotka ovat vastalauseessa 5, 4 ja 7, ja 29638: muut tämänluontoiset ehdotukset, ja tämän jäl- 29639: Ed. Kairamo: Pyydän kannattaa ed. Paa- keen, kun yleiskeskustelu on suoritettu, jätetään 29640: sikiven tekemää ehdotusta. asia yleiskeskustelua julistamatta päättyneeksi 29641: ensi maanantaina pidettävään istuntoon, jolloin 29642: Ed. Nylander: Pyysin puheenvuoroa kan- yleiskeskustelua, jos nähdään tarpeelliseksi, vielä 29643: nattaa;kseni ed. Paasikiven ehdotusta. jatketaan ja sen jälkeen siirrytään mietinnön yk- 29644: sityiskohtaiseen käsittelyyn, jorrka järjestyksestä 29645: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päät- siinä istunnossa lähemmin ilmoitetaan. 29646: tyneeksi. 29647: Yleiskeskustelu: 29648: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. 29649: Redberg ed. Inhorrin kannattamana ehdottanut Ed. Paasikivi: Kun tutustuu siihen eh- 29650: että mietintö pantaisiin vielä pöydälle maanantain dotukseen, jonka valtiovarainvaliokunta on teh- 29651: istuntoon, jota vastoin ed. Paasikivi ed. Kaira- nyt budjetin järjestelyksi vuonna 1914, niin ensi 29652: mon kannattamana on ehdottanut, että se pantai- silmäykseltä tekisi mieli onnitella valiokuntaa 29653: siin pöydälle huomispäivänä pidettävään istun- tuloksesta, johonka se on tullut. Tässähän on 29654: toon. Ed. Karhi on ehdottanut, että se pantaisiin muistaakseni ensi kerran esitetty, että varain- 29655: pöydälle seuraavaan istuntoon, mutta tätä ei ole hoitovuonna ei kannettaisi mitään suostuntaa: Ei 29656: sellaisenaan kannatettu. ole tarvetta siihen vakinaisten eikä edes ylimää- 29657: räisten menojen peittämiseksi! Valiokunta on 29658: Selostus myönnetään oikeaksi. siis oikeastaan havainnut, että meidän valtion 29659: 544 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29660: 29661: 29662: raha-asiamme ovat loistavassa tilassa: 2,600,000 aan kysymykseen. Sehän on pannut ylösalaisin 29663: markan ylijäämä, sitten kun kaikki menot- yli- koko meidän valtion raha-asiain hallintomme ja 29664: määräisetkin- ovat suoritetut, se on tulos, joka ellei sitä saada tavalla taikka toisella selvitet- 29665: tähän aikaan on jotenkin kuulumaton. Nyky- tyä, niin ei myöskään ole mahdollisuutta sään- 29666: ään kaikki kansat huokailevat uusien menojen nölliseen toimintaan tällä alalla. 29667: ja uusien verojen alaisina ja raha-asiainministe- V aliakunnan ei ole minun ajatukseni mukaan 29668: rit ja parlamenttien budjettivaliokunnat ponnis- onnistunut löytää asiassa onnellista ratkaisua. 29669: tavat voimiansa saadakseen tulot ja menot mene- Se on minunkin, niinkuin 5 vastalauseen allekir- 29670: maan umpeen. Meidän budjettivaliokuntamme jottajain mielestä, joutunut kuvitteluiden ja haa- 29671: huolena tuntuu pääasiassa olevan katsoa, mihinkä veilun valtaan, joka kyllä voipi olla kunniaksi 29672: saisi kaikki ylijäämät ja käytettävinä olevat varat valiokunnan enemmistön ihanteelliselle ajatusta- 29673: sij oi tetuiksi. valle, mutta joka tuskin on paikallaan niin pl'oo- 29674: Mutta leikki sikseen. - Jokainen, joka on sallisessa asiassa kuin sotilasmenot ovat. Nyky- 29675: viime vuosina seurannut valtion raha-asiain tila~, aikana on valtioiden budjettien sotilasmenojen 29676: kysyy huolestuneena itseltään, mitenkä tämä osa tavallisesti hyvin täysinäinen ja painava, lii- 29677: kaikki vihdoin tulee päättymään. Tasapaino val- aksikin painava. Valiokunta on tuonut meille 29678: tion budjetissa alkaa jo horjua. 'l'ulot eivät to- esiin sellaisen budjettiehdotuksen, joka tältä koh- 29679: dellisesti enää anna sellaisia ylijäämiä, joita ne dalta on arveluttarvan hoikka ja ontto; 437,500 29680: antoivat joku aika sitte, ja kysymys uusien vero- markkaa, siinä on koko meidän sotilasbudjettim- 29681: jen hankkimisesta on läheisessä tulevaisuudessa me vuodeksi 1914 valiokunnan ehdotuksen mu- 29682: aivan tositeolla tuleva esille, jos tahdomme pi- kaan, ja se on jotain tavatonta vuonna 1914. 29683: tää huolta kaikista niistä menoista, joita henkinen Kun valiokunnan budjetissa on tällainen suuri 29684: ja aineellinen kehitys tuopi mukanaan. Verouu- ontto kohta, tällainen tyhjä paikka, niin on bud- 29685: distus, jota eduskunnassakin on ajateltu ja anottu, jetti muodostunut vinoksi, se on tullut toispuoli- 29686: olisi läheisen tulevaisuuden tehtävä, ei ainoastaan seksi, niin että se tuskin edes paperilla pysyy 29687: nykyisen veroitusjärjestelmän puutteiden poista- seisomassa omilla jaloillaan. On ollut pakko tu- 29688: miseksi, vaan suorastansa lisävarojen hankkimi- kea sitä erityisillä pönkillä ja kiiloilla ja yksi 29689: seksi. Minun ei tarvitse huomauttaa niitä suu- sellainen pönkkä on se 5 miljoonan marikan siirto 29690: ria lakiehdotuksia oppivelvollisuudesta, alkoholi- paloviinarahoista kunnille, joka nyt näin suurena 29691: lainsäädännön uudistamisesta y. m., jotka edus- summana ensi kertaa esiintyy ja jonka tarkoitus 29692: kunta on hyväksynyt ja jotka tulevat vaatimaan meille kaikiUe on tietty. Toinen sellainen pönk- 29693: erittäin suuria uusia tulolähteitä. Myöskin ne kä on se, jota sivulla 75 kutsutaan ,ylimääräi- 29694: päätökset, anomukset y. m. s. joita eduskunnassa seksi siirroksi suostuntarahastosta kulkulaitosra- 29695: joka vuosi tehdään, nostavat, jos ne otettaisiin hastoon", 7,370,000 markkaa, jollainen myöskin 29696: huomioon, niinkuin toivottavaa olisi, menoja. luullakseni ensimäistä kertaa esiintyy meidän 29697: Lisäksi valtiontoiminnan kehitys muutenkin vaa- valtiobudjetissamme. Mutta epäilen tokko nä!lllä 29698: tii yhä enemmän ja enemmän varoja. Kaiken tä- pönkät voisivat pitää pystyssä tätä rakennusta. 29699: män vuoksi verotusuudistus on kysymys, jonka Suuri valiokunta on sitä jo pahasti pidellyt ja 29700: esille ottaanisesta läheisessä tulevaisuudessa em- jos mkennus annetaan tällaisena käytettäväksi, 29701: me voi päästä. Mutta täytyy kysyä, onko mi- niin pelkään, että se omaa onttouttaan tulee lu- 29702: tään mahdollisuutta tällaisten uudistusten toi- histumaan kokoon. Näitten siirtojen kautta on 29703: meenpanemiseen nykyisissä oloissa? Valiokun- valiokunnan ajatus, joka itsessään on erinomaisen 29704: nan mietintö, joka meillä nyt on edessä, on omi- yrksinkertainen, - se nimittäin, että koska vaki- 29705: ansa saamaan mielen yhä alakuloisemmaksi sen- naiset valtiovarat riittävät, niin mitään suostun- 29706: vuoksi, että se osoittaa niin selvästi, mihinkä um- taa ei tarvita - tullut jotensakin monimutkai- 29707: pikujaan olemme nykyään valtion raha-asiain seksi. Se saattaa myöskin meidän finanssijär- 29708: alalla joutuneet ja ainakin joutumaisillamme. jestelmässämme jo muutenkin hankalan ja epä- 29709: Tämä pulmallinen tila johtuu yhdestä ainoasta terveellisen rahastojärjestelmän yhä enemmän 29710: kysymyksestä, joka kysymys valtion raha-asi- esiintymään ja on senvuoksi luullakseni omiansa 29711: ain hallinnossa ja valtion tulo- ja menoarvion heikont!limaan pyrkimystä budjetin yhtenäisyy- 29712: järjestelyssä nykyään on kaikkea muuta hallit- teen ja vaikuttamaan toiseen suuntaan kuin mi- 29713: seva. Se kysymys on sotilasmenojen suorittami- hin eduskunta on viime aikoina suurella tarmolla 29714: nen. Kun nykyään käsittelee ja tarkastaa val- koettanut pyrkiä. 29715: tion budjettia, niin siinä huomio jotenkin yksin- Tämä valiokunnan raikennus ja budjetin aset- 29716: omaisesti tul•ee keskittymään tähän yhteen aino- telu on johtunut siitä, että, kuten mainittu, valio- 29717: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 545 29718: 29719: 29720: kunta ei ole katsonut voivansa ottaa budjetissa voida sanoa sotilasmatksusta. Minun tekee mie- 29721: huomioon sotilasapumaksua valtakunnan rahas- leni kysyä tässä: Miksi ei? Täällä on useasti 29722: toon joka on arm. esityksessä merrkitty yhteensä puhuttu ja myönnetty, että meidän ei tule vas- 29723: 15 ~iljoonaksi markaksi. Täällä ei tietysti lie- tustaa sellaisten venäläisten vaatimusten täyttä- 29724: ne ketään, joka luulee, että tulos todellisuudessa mistä, joiden asiallinen kohtullisuus ei ole kiel- 29725: tulee olemaan se, jonka valiokunta on ehdottanut, lettävissä. Luulen, että tässä kohden olemme 29726: nimittäin että apumaksu sotilastarkoituksiin tu- enemmän kuin yhden kerran tehneet erehdyksen. 29727: lisi jäämään pois valtion tulo- ja menoarviosta. Emme ole ajoissa nähneet, mitä asema vaatii, 29728: Valitettavasti todellisuus on se, että tämä apu- vaan olemme, milloin enemmän milloin vähem- 29729: maksu tulee valtion tulo- ja menoarvioon merkit- män vastustaen, milloin epäröiden, antaneet asi- 29730: täväksi, siitähän meillä ei ole epäilystä, mutta ain mennä menojaan, kunnes ne ovat kulkeneet 29731: siitä tulee kaiken todennäköisyyden mukaan jää- meidän ohitsemme ja me olemme kadottaneet vai- 29732: mään pois eräitä muita menoja, nimittäin kan- kutuksemme niihin. Olisi mieltä kiinnittävää 29733: sansivistysmenot. Sillä tavalla tulos tulee ole- esittää tässä esimerkkejä. Sellainen asia kuin yh- 29734: maan jotenkin päinvastainen kuin mihin valio- dysradan rakentaminen Pietarissa ja kaikki mitä 29735: kunta on pyrkinyt. Se on poistanut sotilasme- siihen liittyy, on kuvaavana todistuksena siitä. 29736: not, ottanut kansansivistysmenot. Todellisuu- Tiedämme, mitä siitä asiasta on lausuttu 10 vii- 29737: dessa tulos tulee luultavasti olemaan päinvastai- me vuoden kuluessa. Joku kuukausi sitten ovat 29738: nen. Suomen teollisuudenharjoittajain edustajat vih- 29739: Sanotaan: sotilasmiljoonat ovat laittomia, edus- doin eräässä virallisessa kirjoituksessa ilmoitta- 29740: kunta ei voi niitä ottaa hudjettiinsa, se ei voi neet pitävänsä yhdysrataa ja yhdysliikennettä 29741: luopua entisestä kannastaan. Totta on, siitå!hän Venäjän ja Suomen rautateiden välillä ,erittäin 29742: ei ole epäilystä, että sotilasapumaksuista anne- hyödyllisenä yrityksenä". Olisi luullakseni ollut 29743: tut määräykset eivät ole syntyneet siinä järjes- asialle eduksi, jos siitä olisi päästy selvyyteen jo 29744: tyksessä, jossa tällaisia määräyksiä meidän pe- vuosikymmen sitten. - Oikeuksien myöntämi- 29745: rustuslakimme mukaan tulee antaa. Totta on nen venäläisille, joka asia näillä valtiopäivillä 29746: myöskin, että eduskunta ei voi olla nyt ja edel- on ollut esillä, on luullakseni myös sellainen, asia, 29747: leen, kunnes asia jollain tavalla tulee järjeste- jossa olemme liiaksi hidastelleet (Vasemmalta: 29748: tyksi, esiintuomatta ja huomauttamatta tämän Niin olette). Olisi mielestäni syytä koettaa sotilas- 29749: asian oikeudellista, puolta. Mutta jos katsomme apumruksuihin nähden välttää, mikäli se vielä on 29750: todellisuutta suoraan silmiin, niin meidän täy- mahdollista, samallaista, minun ajatukseni mu- 29751: tyy kokemuksesta havaita, että eduskunnalla ei kaan, erehdystä. 29752: ole mahdollisuutta saada aikaan tässä asiassa to- 15 miljoonaa, mikä meiltä vaaditaan vuonna 29753: dellisesti muuta kuin vastalause, sellainen vas- 1914 sotilastarkoituksiin, on kyllä suuri raha, ja 29754: talause, joka sisältää sen, minkä äsken lausuin 20 miljoonaa, johon on määrä sotilasapumaksu- 29755: ja jolla vastalauseelia on se merkitys, joka sel- jen nousta, on tietysti vielä suurempi meidän köy- 29756: laisella vastalauseelia saattaa olla. Sen vuoksi hässä maassamme. Mutta sellaiset kuin ol10t nyt 29757: sopii kysyä: Miksi valita vastalauseelle sellai- maailmassa ovat - nykyään ei oikeus ja van- 29758: nen muoto, joka on omiansa panemaan kansan hurskaus maailmassa kansojen välisissä suhteis- 29759: tärkeät edut vaaranalaiseksi. sa vallitse - ei tällainen summa sittekään näh- 29760: Väitetään myöskin, että eduskunta ei voi lail- däkseni ole kohtuuton meidänkään tilaamme 29761: lisesti ottaa kysymystä sotilasapumaksuista verraten. Niin ollen mielestäni ei ole viisasta 29762: esille ratkaistavaksi, koska se ei ole mikään bud- asettua ainoastaan muodollisuuksien taakse, vaan 29763: jettiasia vaan sotilasasia. Tosin asevelvollisuus- olisi, tunnustamaila tämä vaatimus kohtuulliseksi, 29764: asiaa tietysti ei voida tätä tietä lopullisesti jär- otettava se lukuun laskelmissa ja sillä tavalla 29765: jestää, mutta jo vuodesta 1905 alkaen on edus- saatettava asia, mikäli se tässä yhteydessä on 29766: kunnassa, sekä säätyvaltiopäivillä, mikäli olen mahdollista, säännölliselle tolalle, se antaisi 29767: käsittänyt, että uudessa eduskunnassa, katsottu meille raha-asioiden hallinnon alalla levähdyk- 29768: että asian väliaikainen järjestely on mahdQllinen sen aikaa ja poistaisi vaarat, jotka kansan sivis- 29769: tätä tietä ja että kysymys sotilasapumaksun tyslaitoksiamme uhkaavat ja se voisi myöskin 29770: myöntämisestä voidaan tavallisena määräraha- toivoakseni osaltaan auttaa sellaisen käsityksen 29771: asiana käsitellä. leviämistä Venäjälle, että Suomen eduskunta ja 29772: Sanotaan vielä, että eduskunta ei voi ottaa kansa tahtovat täyttää velvollisuutensa valta- 29773: budjettiin muita menoja, kuin sellaisia, jotka tar- kuntaa kohtaan. Se auttaisi tekemään tyhjäksi 29774: koittavat maan hyötyä ja parasta, mutta tätä ei niitä väitteitä, että me tahdomme nauttia Venä- 29775: Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29776: 29777: 29778: jän valtakunnan ulkonaista suojaa, mutta emme nähden seikkailun varaan ja minulla ei ole roh- 29779: halua ottaa osaa siitä johtuvien rasitusten kanta- keutta seurata valiokunnan enemmistöä sellai- 29780: miseen. Tämä väite ei ole tietysti asiallisesti selle tielle. Kaupungit kyllä tästä asiasta selvi- 29781: tosi. Mutta tosiasia on, että tällaisia epäluuloja, äisivät ilman suurempia vaikeuksia, mutta mi- 29782: niinkuin sanomalehdistä olemme nähneet, viha- tenkä maalaiskuntien kävisi, sitä täytyy pelolla 29783: miehemme ahkerasti meistä Venäjälle levittävät. ajatella. 29784: Millä menestyksellä, se on minulle tietämätöntä, Toivoisin, että nykyistä tilaa katseltaisiin kyl- 29785: mutta saatan uskoa, että sellaisella toiminnalla mästi ja maltillisesti. Pelkään, että asema ra- 29786: voidaan meitä vahingoittaa. Esillä olevan soti- ha-asiain järjestämisessä käy eduskunnalle vuosi 29787: lasapumaksua koskevan asian väliaikainen jär- vuodelta yhä vaikeammaksi. Budjetin alalla on 29788: jestely saattaisi valm:iJstaa tietä sovinnolle, jonka kansaneduskunnan taistelu hallitusta vastaan 29789: aikaansaamista, muodossa tai toisessa, meidän osottautunut vaikeaksi niissäJkin maissa, joissa 29790: täytyy odottaa. Jos eduskunta senvuoksi tämän on ollut vastassa ainoastaan oman maan halli- 29791: asian järjestäisi sillä tavalla kuin tässä olen vii- tus. Meillä on asema paljon vaikeampi ja luu- 29792: tannut, niin minun mielestäni tällainen päätös len, ettei tarvitse olla kaukonäköinen voidak- 29793: olisi katsottava olevan maan hyödyn ja parhaan sensa nähdä, että eduskunta, ellei mitään odotta- 29794: mukainen. matonta tapahdu, ennen pitkää on pakotettu laa- 29795: En myöskään saata käsittää, että eduskunta, timaan budjetin huomioonottaen, tavalla tai toi- 29796: jos se tällaisen päätöksen tekisi, antaisi alttiiksi sella, sen t0dellisuuden, jota tässä olen koQttanut 29797: oikeutensa ottaa osaa valtion budjetin tutkimi- esittää. Enkä minä usko, että eduskunnan arvo 29798: seen ja sotilasasiain ratkaisemiseen. En voi näh- siitä voisi kärsiä, vaikka se sen nyt jo tekisi, eikä 29799: dä, että tällainen päätös missään määrässä voisi se luullakseni sen kautta myöskään vahingoit- 29800: supistaa niitä oikeuksia, jotka eduskunnalle pe- [ taisi vaan päinvrustoin edistäisi ja valvoisi maan 29801: rustuslakien mukaan kuuluvat näissä asiois- ja kansan parasta. 29802: sa. Eduskunta käyttäisi asian järjestämiseksi Siitä mitä olen lausunut, käy selville, että 29803: sitä tietä, johon sillä on laillisesti tilaisuus, ja kannatan niitä periaatteita budjetin järjestelyksi, 29804: tekisi sen, jotta tärkeät maan edut tulevat tur- jotka valiokunnan mietintöön liitetyssä viiden- 29805: vatuiksi. Sillä myöskin meidän sisäisissä asiois- nessä vastalauseessa esitetään, ja suositaan niitä 29806: samme ovat tässä kysymyksessä varsin tärkeät eduskunnan hyväksyttäviksi. 29807: edut. Valtiovarainvaliokunnan ehdottarua menet- 29808: tely panee vaaranalaiseksi kansakoululaitosta Ed. K a 11 i o: Käsillä oleva valiokunnan mie- 29809: ja muuta kansansivistyslaitoksia varten valtion tintö on taaskin saapunut eduskuntaan lukuisien 29810: varoista suoritettavat määrärahat. On koetettu vastalauseiden seuraamana. Tätä ei sovikaan ih- 29811: asiaa auttaa sillä, että paloviinavaroista on 5 mil- metellä, kun ottaa huomioon tämän asiakirjan 29812: joonaa markkaa ehdotettu siirrettäväksi kunnille. olevan sen, jossa eduskunta tekee laskelmia maan 29813: Minä en näe, että tätä tietä voitaisiin asiaa pa- rahavarain käytöstä aikana, jolloin laskelmien 29814: rantaa. En suinkaan tahdo vastustaa sitä, että käytännöllinen toteuttaminen täytyy jättää sel- 29815: kunnille valtion varoista annettaisiin apurahoja laisen hallituksen toimeenpantavaksi, joka ei kun- 29816: erinäisiin tarkoituksiin. Kunnat ovat, erittäin nioita eduskunnan päätöksiä eikä voimassa olevia 29817: viime aikoina, joutuneet suuriin menoihin kansa- lakeja. 29818: koulurakennusten ynnä muitten kunnallisten lai- Siinä armollisessa esityksessä, jonka johdosta 29819: tosten johdosta ja minun ajatukseni on, että valtio tämä mietintö on annettu, on hallitus ryhtynyt 29820: on esimerkiksi juuri kuntien kansakouluraken- tulkitsemaan voimassa olevia lakeja omalla taval- 29821: nuksia aivan liian vähässä määrässä avustanut. laan ja asettanut etupäässä kansakoululaitoksen 29822: Siinä sekä suoranaiset apurahat että helppokor- menojen suorituksen uhkaavasti suostunnasta 29823: koiset lainat, joita on kunnille myönnetty, ovat riippuvaksi, vaikka lakiemme mukaan on edus- 29824: mitatut liian pienen mitan mukaan. Mutta nyt- kunnalla oikeus vapaasti harkita suostuntatarpeet 29825: hän ei ole kysymys tällaisesta kuntien säännöl- jotka on myönnettävä, jos vakinaiset valtiontulot 29826: lisestä avustamisesta, vaan nyt on kY'symys toi- eivät riitä. Tuntuu sangen luonnottomalta tämä 29827: sesta asiasta ja tämän toisen tarkoitusperän tur- hallituksen uhka, kun se kohdistuu pääasiassa 29828: vaamista en luule sillä tavalla saavutetta;van, sellaisiin määrärahoihin, jotka ovat säännöllisesti 29829: mitä valiokunta on ehdottanut. Senvuoksi en joka vuosi uusiutuvia menoja ja joiden suoritta- 29830: saata kannattaa valtiovarainvaliokunnan mietin- minen on yleisellä asetuksella valtion velvollisuu- 29831: nössä olevaa ehdotusta. Sen menettelyn kautta deksi määrätty. Valiokunta onkin asiallisesti 29832: antaudutaan tärkeisiin kalliSansivistyslaitoksiin taas uudestaan osoittanut nämä hallituksen pe- 29833: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 547 29834: 29835: 29836: rustelut vääriksi ja ottanut harkitakseen asetuk- rautateiden ansiot tämän suhteen paljo sen jäl- 29837: sen mukaisesti kaikki valtiotarpeet. Tämä on keen kasvaneet, joten varmuudella voidaan nämä 29838: luonnollisesti kumminkin sangen vaikea tehtävä, arvioida ainakin 1112 miljoonaan markkaan. V aan 29839: kun ottaa lukuun, ettei olla tekemisissä vain hal- siitä huolimatta ei ole hallitus hyvittänyt kulku- 29840: lituksen uhkausten, vaan tekojen kanssa. Halli- laitosrahastoa eduskunnan ehdottarualla miljoo- 29841: tuksen rikkomusten pohjimmaisena syynä on nan markan siirtomäärärahalla vuosittain, vaikka 29842: luonnollisesti sotilasapumaksut, joihin se vasten se itse teossa on tunnustanut tämän menettelyn 29843: eduskunnan kieltoa on ryhtynyt käyttämään val- oikeaksi ja määräyksen mukaan 18 päivältä kesä- 29844: tiorahaston varoja. Hallituksen tilikertomukset kuuta 1907 määrännyt otettavaksi puoli miljoo- 29845: osoittavat, mihin kaikkeen tämä hallituksen me- naa markkaa vuosittain tähän tarkoitukseen, joka 29846: nettely johtaa. Vuotta 1911 varten arvioi edus- onkin ollut menosäännössä vuosina 1907-1909. 29847: kunta kaikki valtion vakinaiset menot 134,066,900 Viimeksimainittuna vuonna koroitti eduskunta tä- 29848: markaksi; hallituksen menosääntöön otettiin ne män määrärahan laskelmiensa perusteella 1 mil- 29849: 141,025,727 markaksi. Hallitus oli paitsi 12 mil- joonaksi markaksi, vaan siitä huolimatta ei ole 29850: joonaa sotilasmenoja ottanut uusia muita menoja hallitus siirtoa tehnyt. Mielestäni ei ole eduskun- 29851: 1,869,510 markan arvosta ja pyyhkinyt pois edus- nalla kumminkaan syytä tästä luopua, ja sen täh- 29852: kunnan hyväksymiä menoja 6,910,682 markan ar- den ehdotan tässä 3 vastalauseen hyväksyttäväksi. 29853: vosta, niiden joukossa yli 3 miljoonaa hallituksen Mietinnön 50 sivulla kamaritoimituskunnan 29854: itsensä esittämiä ja eduskunnan hyväksymiä si- kohdalla huomauttaa valiokunta, että armollisen 29855: vistysmäärärahoja. Ylimääräinen menosääntö määräyksen mukaan 14 päivältä kesäkuuta 1910 29856: antaa samallaisen kuvan. Samaa kuten tunnettu, on senaatti valtuutettu käyttämään metsämaiden 29857: on tehty myöskin vuosina 1912 ja 1913. Tällai- ostoon 5 vuoden aika 350,000 markkaa vuodessa. 29858: set tapahtumat silmien edessä panee se vakavasti Menosääntöön ei ole kumminkaan otettu 3 vuotena 29859: ajattelemaan, onko sellaiselle hallitukselle annet- kuin yhteensä 500,000 markkaa, siis 550,000 29860: tava penniäkään suostuntaa, kun se ei vähintä- markkaa vähempi kuin määräys edellyttää. Ensi 29861: kään noudata eduskunnan tahtoa. On luonnol- vuotta varten on ehdotettu 350,000 markkaa; siis 29862: lista, että jokaista määrärahaa myöntäessä joutuu tulee neljänä vuonna, jos tämä ehdotus hyväksy- 29863: harkitsemaan, jos määrärahaa on hallituksen ti- tään, käytettäväksi 850,000 markkaa, vaikka olisi 29864: laisuus väärinkäyttää. Surullisten kokemusten pitänyt neljänä vuonna käyttää 1,400,000 mark- 29865: johdosta menettää eduskunta halun ottaa budjet- kaa, joten ensi vuotta varten olisi otettava oikeas- 29866: tiin sellaisia menoja, joita hallitus ei ole hyväk- taan 900,000 markkaa. En kumminkaan tahdo 29867: synyt. Toiselta puolen tuntuu kumminkin arve- tuota määrää ehdottaa, koska vielä vuotta 1916 29868: luttavalta eduskunnan luopua oikeutetuista vaati- varten voidaan tuo 350,000 markkaa ottaa koroi- 29869: muksista, vaikka onkin tällä hetkellä joutunut te- tettuna. Kumminkaan en katso tällä valittelulla, 29870: kemisiin sellaisen hallituksen kanssa, joka ei nou- jonka eduskunta lausuu sen johdosta, ettei ole 29871: data eduskunnan päätöksiä. Se tuntuisi melkein näin suurta määrärahaa vuosittain käytetty, ole- 29872: siltä kuin lakkaisi vaatimasta oikeutta. Tällai- van mitään käytännöllistä merkitystä, ellei valio- 29873: nen menoerä, jonka valiokunta on jättänyt pois kunta myöskin osoita tähän koroitettua määrä- 29874: laskelmissaan, on muun muassa siirtomääräraha rahaa, jonka johdosta rohkenen ehdottaa, että 29875: korvaukseksi postin kuletuksesta valtion rauta- kahdeksannen vastalauseen ensimäinen ponsi hy- 29876: teillä. Tämä on tavallaan kirjanpidollinen kysy- väksyttäisiin, kuitenkin niin muutettuna, että 29877: mys, vaan on sillä kumminkin se merkitys, että sanan ,lisäksi" asemesta otettaisiin ,asemesta", 29878: näin menetellen ei saada oikeata kuvaa eri talou- joten ponsi tulisi kuulumaan, ,että eduskunta 29879: den haarain kannattavaisuudesta. Meidän rauta- päättäisi metsämaiden ostoon 350,000 markan 29880: tiemme kannattavat huonosti ja siitä huolimatta asemesta ottaa 700,000 markan suuruisen määrä- 29881: rasitetaan sitä ilman korvausta postilaitoksen rahan". 29882: hyödyksi. Onhan silloin oikein, että valtion puo- Mitä sitten kahdeksannen vastalauseen toiseen 29883: lelta, joka nauttii tulot postilaitoksesta, myöskin ponteen tulee, niin minulla on ollut tilaisuus sekä 29884: ne hyvitetään korvauksena kulkulaitosrahastoon. tekemässäni anomuksessa että lausunnossani 29885: Jo vuonna 1906 rautateiden taloutta tutkimaan erään toisen asian yhteydessä osoittaa tämän 29886: asetettu komitea arvioi tämän korvaussumman vä- siirtomäärärahan tarpeellisuus suonkuivausrahas- 29887: hintään 900,000 markkaan. Rautatiehallituksen toon. Kun täällä käsiteltiin samanluontoista ky- 29888: toimittamien laskelmien mukaan tekivät ne seu- symystä määrärahan myöntämisestä vesiperäisten 29889: raavana vuonna 1,015,000 markkaa ja rautatie- maiden kuivaamista varten, niin vasemmiston 29890: verkon laajetessa ja liikkeen viikastuessa ovat puolelta tunnustettiin asian tärkeys ja sen kansa- 29891: 548 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 29892: 29893: 29894: taloudellinen merkitys, vaan heidän mielestään että eduskunnan erittäin päättämät määrärahat 29895: tulisi valtion suhtautua kysymykseen siten, että kansanopetusta varten 11,945,000 markkaa mer- 29896: avustus annettaisiin lainanmuodossa. Tämä ra- kitään sellaisinaan rahasääntöön, mutta vastai- 29897: hasto on juuri sellainen. Parinkymmenen vuoden sessa tapauksessa ovat jätettävät suostuntarahas- 29898: aikana on nyt tämän rahaston avulla tehty paljon toon eduskunnan käytettäväksi, 4:ksi että jos 29899: uusia kehitysmahdollisuuksia viljelykselle, vaan valtiorahastQn tilinpäätöstä tehtäessä budjetti- 29900: nyt tämän rahaston käytettävänä olevat varat tu- vuoden lopputulos teollisuudessa osoittautuu edul- 29901: levat tänä vuonna nähtävästi loppuun käytetyiksi. lisemmaksi kuin miksi eduskunta on sen arvioi- 29902: Kun ei ole enää sitä varten kuin vähän yli 200,000 nut, on vastaava määrä palautettava suostunta- 29903: markkaa, ja kun lainoista tulevat korot ja kuo- rahastoon; sekä 5 :ksi, että suostuntarahaston vah- 29904: letukset ovat menneet valtion rahastoon, niin asia vistamiseksi osoitetaan tulot leima- ja mallas- 29905: on autettavissa ainoastaan siirtomäärärahan kaut- suostunnasta eduskunnan kustakin suostunnasta 29906: ta. Valiokunnassa ajateltiin tähän tarkoitukseen hyväksymän asetuksen mukaan. 29907: pyytää valtion säästövaroja, vaan sekin aije näh- Tämän ehdotukseni mukaan tulisi budjetti muo- 29908: tävästi ajan puutteessa jää toteuttamatta, joten dostettavaksi siis pääasiassa samaan tapaan kuin 29909: asia käytännöllisesti näyttää olevan autettavissa viime vuonna. On luonnollisesti outoa, että valio- 29910: ainoastaan sen kautta, että otetaan nyt budjettiin kunnan jäsenien puolelta tehdään täällä muutos- 29911: siirtomääräraha tätä tarkoitusta varten. Suositan ehdotus, joka ei esiinny kokonaisuudessaan vasta- 29912: siis kahdeksannen vastalauseen toista pontta lauseessa. Tämä johtuu siitä, että valiokunnassa 29913: myöskin hyväksyttäväksi. hyväksytty ehdotus oli sellainen, että se sitoi kä- 29914: Kulkulaitosrahastoon on valiokunta, joka las- det muutosehdotuksiin nähden. Eihän voinut 29915: kelmiensa perusteella ei suostuntoja tarvitse, eh- esim. ehdottaa kulkulaitosrahastoon siirtoa sen 29916: dottanut siirrettäväksi nettotulon mallas- ja lei- jälkeen kuin suostunnat oli sinne ehdotettu. 29917: masuostunnasta. Minunkin mielestäni tarvitsee Sitä paitsi tein varemmin ehdotuksen valiokun- 29918: kulkulaitosrahasto vahvistamista, varsinkin jos nassa, että ensin päätettäsiin viinaverorahojen 29919: viinaverorahoista käytetään kunnille niin runsas käytöstä, vaan se ehdotus valiokunnassa äänes- 29920: määräraha, kuin valiokunta on ehdottanut. Vaan tyksen jälkeen hylättiin, joten en päässyt asialli- 29921: minä pidän sen vahvistamista yhtä tärkeänä mui- sesti tekemään tällaista ehdotusta. V aliakunnassa 29922: den valtiomenojen kanssa ja siitä syystä minä olen kumminkin tämän ehdotukseni esille tuonut, 29923: ehdotan, että budjettiin otetaan 6 lh miljoonan vaan kun ed. Renvallin mielestä muodollisista 29924: markan suuruinen siirtomääräraha kulkulaitos- syistä ei minulla ollut oikeutta liittää tätä ehdo- 29925: rahaston vahvistamiseksi. Jos nämä ehdotukset tustani vastalauseena, niin en asiaa tahtonut saat- 29926: hyväksytään, niin seuraisi siitä, että kaikki val- taa valiokunnassa äänestettäväksi, vaikka vasta- 29927: tion menot, lukuunottamatta kulkulaitosrahaston lauseoikeuden minulle kaikki muut valiokunnan 29928: menoja, nousisivat 109,563,800 markkaan, jonka jäsenet jotka puheenvuoroa käyttivät, myönsivät 29929: johdosta suostuntoja tarvitaan 7,485,200 mark- ja näin ollen olen ollut pakoitettu esittämään tä- 29930: kaa, eli siis vähän vähempi kuin valiokunnan eh- ten eriävän kantani. 29931: dottaman mallas- ja leimasuostunnan bruttotulo. Mitä sitten tulee sotilaskysymykseen, johon 29932: Samalla kun toivon, että eduskunta hyväksyy nä- edellisen puhujan lausunto pääasiassa kohdistui, 29933: mä ehdotukseni, josta johtuisi, että mietintö olisi niin minun mielestäni se ei ole vain budjetissa 29934: palautettava takaisin valtiovarainvaliokuntaan ratkaistava kysymys, vaan vaatii molemminpuo- 29935: muodostettavaksi siten, että valiokunnan mietin- lista asiallista käsittelyä ja sitähän on eduskunta 29936: nön sivuilla 75-76 olevat ponnet tulisivat kuu- myöskin pyytänyt ja siihen ei ole hallitus taipu- 29937: lumaan: ensimäinen kohta valiokunnan mietinnön nut. Siitä syystä olen minä siinä asiassa yhtä 29938: mukaan siten muutettuna kuin näistä ehdottamis- mieltä valiokunnan kanssa, että sotilasmäärära- 29939: tani siirtomäärärahoista aiheutuu; toinen kohta; hoja ei ole budjettiin otettava. 29940: että näiden menojen suorittamiseen käytettäisiin 29941: a), b) ja c) samoin kuin valiokunnan mietinnössä; Ed. Me c he l i n: Enhvar torde vara villig att 29942: ja kolmas kohta, että edellämainittujen menojen, erkänna, att statsutskottet stått inför en ytterst 29943: - lukuunottamatta sotilasrahaston ja sotilashuo- svår uppgift, nu icke mindre än föregående år, 29944: nerahaston menoja, - suorittamiseksi, mikäli då det gällt att uppgöra förslag till budgetreg- 29945: vakinaiset valtion tulot eivät riitä, osoitetaan lering. Svårigheterna härleda sig ju, såsom vi 29946: suostuntarahaston varoista enintäin 7,485,200 alla veta, däraf, att regeringen vid behandlingen 29947: markkaa kuitenkin ehdolla, että osoitetut varat utaf det årliga budgetärendet icke följt lag, in- 29948: ovat käytettävinä ainoastaan siinä tapauksessa, fört poster, som äro olagliga och sökt inskränka 29949: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 549 29950: 29951: 29952: landtdagens rätt. Vid sådant förhållande är det för tung börda, om den, som vare sig måttligt 29953: också förklarligt, att inom statsutskottet olika eller omåttligt förtär brännvin, får denna vara 29954: synpunkter gjo1"t sig gällande under sträfvan att fördyrad genom skatt. H vad vidkommer malt- 29955: ernå en lösning, som vore i någon mån tillfreds- dryckerna så gäller väl enahanda motiv, riämligen 29956: ställande, ty en verkligen tilfredsställande lös- att om också ölet genom skatten något fördyras, 29957: ning af detta problem är under nuvarande för- denna skatt dock icke är att hänföra till de orätt- 29958: hållanden rent af omöjligt. Vi hafva nu att visa skatterna, från hvilka man bör sträfva bort. 29959: granska betänkandet, det förslag som är fram- H vad åter stämpelbevillningen vidkommer, så har 29960: stäldt i s.iälfva betänkandet och i samband där- den af enkammarlandtdagen i vissa afseenden 29961: med de tre förslagen till ärendets ordnande, som lindrats, där den möjligen kunde anses vara 29962: föreligga uti reservationerna. Den fjärde, femte oskälig mot mindre bemedlade. Men inom denna 29963: och sjunde reservationen gå alla ut på en ganska stämpelbevillning rymmes en skatt, som särskildt 29964: genomgripande förändring utaf det i själfva be- enligt socialismens teorier bör anses vara synner- 29965: tänkandet framlagda förslaget. J ag har för min ligen berömvärd, och det är den relativt höga 29966: del icke funnit mig tillfredsställd utaf något af bouppteckningsprocenten, som ju drabbar hufvud- 29967: dessa förslag och ber att i korthet få anföra mo- sakligen och i stigande grad alla de förmögnare 29968: tiven därför. J ag må kanske få yttra mig sam- sterbhusen. Den är för öfrigt en skatt, som genom 29969: tidigt om den fjärde och den sjunde reservationen. att betalas vid högst olikartade tillfällen i små 29970: De äro visserligen på olika sätt motiverade, men rater på olika tider af året, ofta vid tillfällen, 29971: gå dock båda ut uppå en budgetreglering uian då man gerna gör en liten utgift för att få en 29972: någon bevillningsskatt. I samband härmed må sak ordnad, icke kan anses vara en egentligen be- 29973: erinras, att den sjunde reservationens underteck- tungande skatt, och den har så gammal häfd för 29974: nare i det särskilda betänkandet rörande bränn- sig, att den redan därför så att säga samman- 29975: vinsskatten yrkat äfven på brännvinsskattens vuxit med uppfattningen om de former, under 29976: upphäfvande. De politiska motiven, som anförts hvilka medborgare skäligen må erlägga bidrag 29977: såväl af ldgm Bäck i f.iärde reservationen som till statsverket. 29978: i någon mån äfven uti den sjunde, hafva ju utan N u kan man visserligen säga, och det motivet 29979: tvifvel sin betydelse. Det har ju förekommit, i har .iu också här framhållits, att det är en prin- 29980: åtskilliga parlament, att bevillningsvägran eller cipiellt riktig sats, att bevillning inte bör voteras 29981: skattevägran eller vägran att godkänna budgeten där e.i verkligt behof för densamma för stats- 29982: använts såsom politiskt pressionsmedel för att regleringen förefinnes. Genom den budgetupp- 29983: ernå en förändring i styrelsens sammansättning. ställning, som i betänkandet blifvit gjord, får 29984: Dess värre har under nuvarande förhållanden i man också först det intrycket, som vore bevill- 29985: vårt land ett upphäfvande af gällande bevill- ning obehöflig. J ag tror likväl att uti alla länder, 29986: ningar icke en sådan politisk betydelse eller ver- där, liksom hos oss, nu en blott ettårig finans- 29987: kan, särskildt därför att de ordinarie statsinkom- period är gällande, man vid bedömande af den 29988: sterna jämte därtill hörande besparing äro så om- viktiga frågan, huruvida en redan länge uppbu- 29989: fattande, att en regering, som icke är angelägen ren och lämplig skatt bör afskaffas eller icke, 29990: om att i största möjliga grad verka för landets ställer sina finansiella villkor icke endast för det 29991: bästa, kan arrangera sin budget utan någon af allra närmaste året, utan också med hänsikt till 29992: de nuvarande bevillningsskatterna. de behof, hvilkas snara tillgodoseende man måste 29993: Då den politiska betydelsen af bevillninsgväg- betrakta såsom nödvändigt. I det tidsmoment, 29994: . ran därför är .iämförelsevis ringa, d. v. s. icke hvari vi nu lefva, äro ju visserligen alla gagne- 29995: effektiv, icke nående det resultat, som därmed liga reformer mer eller mindre ovissa. Men landt- 29996: egentligen borde afses, så bör det då vara andra dagen kan dock för sin del icke frångå den stånd- 29997: skäl, som skulle tala för de hittills uppbur;na punkten och den fordran, att de stora sociala re- 29998: bevillningarnas afböjande. J ag har svårt att tro, formerna måste med det snaraste fås genom- 29999: att u;ndertecknarena af den sjunde reservationen förda. J ag syftar därmed särskildt uppå läro- 30000: skulle kunna med fog påstå, att brännvinsskatten plikten och i samband därmed, om också en re- 30001: borde upphöra, emedan den är en alltför betun- form af annat slag, de sociala försäkringsanstal- 30002: gande skatt. Detta vore ju dock det ekonomiskt- terna. Färdigt lagförslag, af landtdagen antaget, 30003: finansiella motivet för upphäfvandet af en skatt, finnes redan för läropliktens genomförande, och 30004: om den är alltför betungande och orättvis. Jag landtdagen har, och detta med rätta, varmt ut- 30005: tänker väl att den opinionen är ganska allmän talat sig för att socialförsäkring i dess olika for- 30006: i landet, att det icke är någon orättvisa och någon mer må blifva i vårt land genomförda. Ji'ör den 30007: 30008: 71 30009: 550 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30010: --------------------------------- 30011: ena som för den andra af dessa reformgrupper som kontribution till Ryssland och på en tid, då 30012: erfordras det millioner, icke några millioners, utan hela landets rättsordning är hotad. 30013: några tiotal millioners ökning i vår finska stats- H vad sedan vidkomllier utskottets betänkande, 30014: budget. · När man har detta i sikte, så, huru man som naturligtvis har måst ådraga sig den nog- 30015: än må föreställa sig möjligheten af en budget- grannaste granskning, så ber jag att i korthet få 30016: reglering under nuvarande förhållanden utan sallimanfatta mina anlliärkningar under följande 30017: hevillnig, så måste man medgifva, att det icke punkter: 30018: kan dröja länge, innan både maltbevillningen och För det första innebär dess uppställning ett 30019: stämpelbevillningen behöfvas, likasom utan tvif- frångående utaf den af landtdagen llied stor 30020: vel brännvinsskatten måste af rent etiska skäl konsekvens sedan 1907 vidhållna principen, att 30021: bibehållas. budgeten bör enhetligt uppgöras, att när behof- 30022: Denna brännvinsskatt har ju dessutom i tiotal vet af bevillning blir utredt genom granskning 30023: år haft sin gifna användning på ett område, där af statsverkets tillgångar och behof, så träda be- 30024: lyckligtvis landtdagens beslutanderätt ännu icke villningarna såsom kompletterande tillgång, så- 30025: blifvit rubbad, nämligen kommunikationsfonden. som ett tillskott, till de ordinarie inkomsterna. 30026: Denna är den finska statens stora affärskonto, Det är gifvetvis endast genom konsekvent till- 30027: som bildar ett helt för sig, och det har ländt lämpning af denna riktiga grundsats, som man 30028: landet till utomordentligt gagn, att man fasthållit sist och slutligen kan ernå att den också vinner 30029: vid att icke indraga brännvinsskatten i den ordi- definitiv tillämpning. Hvarken de äldre grund- 30030: narie statsregleringen, utan lämnat dess dispo- lagarna eller L. 0. innehålla i fråga Olli budgets- 30031: nibla öfverskott till kommunikationsfonden. Un- regleringen sådana fullständigt utmejslade reg- 30032: der årtionden har man sålunda kunnat förfoga ler, på hvilka man helt enkelt behöfde peka för 30033: öfver skattemedel för järnvägsbyggnader med det att visa hvad stadgandena innebära. Grundlags- 30034: resultat, att kapitalvärdet af Finlands nuvarande buden utstaka blott de allmänna reglerna. Landt- 30035: statsjärnvägsnät är mer än dubbelt mot hela den dagen har gång efter annan ådagalagt hvad SOlli 30036: finska statsskulden. Det är öfverförda brännvins- är den principiella innehörden i dessa stadganden 30037: medel, som verkat detta. och att det således, såväl enligt de äldre stad- 30038: Man kan nu säga ur formell synpunkt, att de gandena, 5 punkten Förenings- och säkerhets- 30039: förestående stora ökningarna i statsbudgeten, som akten, och de nyaste stadgandena, 43 § L. 0. 30040: jag nyss antydde, icke för tillfället äro förhanden är just det förfarande som hör iakttagas såväl 30041: och icke behöfva tagas i betraktande vid regle- från regeringens, llien särskildt från landtdagens 30042: ringen af 1914 års budget. Men det är ju icke sida, nämligen att utröna, huruvida bevillning 30043: de enda stora behofrven, som böra tillgodoses. hehöfves, och då votera medel utöfver de ordinarie 30044: Kan llian öfverföra betydande belopp något år, tillgångarna. Så har nu statsutskottet icke i sitt 30045: förslagsvis nästa år, såsolli landtdagen ville det betänkande förfarit, om också man genom något 30046: äfven i fjol, till kommunikationsfonden, så är slags omställning af detsamma skulle kunna åda- 30047: det ingalunda någon godtycklig användning, utan galägga, att en viss enhet däruti kan skön.ias. 30048: ett verkligt statsbehof, som därmed tillgodoses Från regeringens sida har man velat få en tudel- 30049: och en säkerligen nyttigare åtgärd än att ut- ning till stånd. Då vi tala om tudelning, lämna 30050: stryka dessa redan vanda bevillningsskatter. vi åsido kollimunikationsfonden och lliilitiefon- 30051: Från hvilken synpunkt jag än har betraktat den, som utgöra speciella delar af budgeten. Men, 30052: denna fråga om vägrandet af bevillningar -- och säger jag, från regeringens sida har man velat 30053: .iag har ingalunda härvid underlåtit att öfverväga få en tudelning af den allmänna budgeten till · 30054: den politiska synpunkten -- så måste jag anse, stånd och upprätta en bestämd demarkationslinie 30055: att hvarken fjärde eller s.iunde reservationen borde mellan dem båda. Detta skulle, om det icke af 30056: kunna af landtdagen godkännas och läggas till landtdagen bekämpades genom beslut, som ställas 30057: grund för en förändring af utskottets beslut, den på den rätta grunden, kunna leda till ett ganska 30058: sjunde så mycket mindre, som därllied är förknip- betydligt försvagande utaf landtdagens nog så 30059: padt äfven förslaget Olli brännvinsskattens upp- anspråkslösa makt i budgetfrågor, och därför 30060: hörande. borde under nuvarande förhållanden t. o. m. ske- 30061: Hvad sedan vidkommer den femte reservatio- net af att man kan vara llied om en tudelning af 30062: nen, så kan jag af principiella skäl icke ansluta den allmänna budgeten undvikas, än mer en upp- 30063: mig till den, ty det är dock rätt och nödvändigt, ställning, Olli hvilken det icke utan goda skäl 30064: att landtdagen icke genom sitt beslut lliedverkar kan sägas: här är en tudelning. Allmänna stats- 30065: att införa uti budgeten en sådan lagstridig post fonden utgår med 2,600,000 marks öfverskott -· 30066: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 551 30067: 30068: 30069: det är en värld för sig, och så kommer bevillnin- slagen, har jag för min del sökt utfinna ett annat 30070: garnas värld såsom en afdelning för sig, hvars tillvägagående vid budgetens reglering och ber 30071: användning för ett visst mål, nämligen för kom- att få uppläsa det ändringsförslag, som jag har 30072: munikationsfonden, man söker kringgärda genom utarbetat. J ag skall blott uppläsa en del däraf, 30073: skilda, i form af lagparagrafer uppställda vill- som utvisar hufvudtanken uti förslaget. För den 30074: kor. Jag skall icke uppehålla mig vid dessa vill- händelse, att förslaget vunne understöd och 30075: kor. De hafva, som kändt, redan blifvit i stora blefve återremitteradt till utskottet, har jag an- 30076: utskottet behandlade, men jag vill dock i för- sett det vara bäst att ha klädt detsamma i den 30077: bigående uttala vissa tvifvelsmål om, huruvida form det borde få i ett förändrat betänkande. 30078: dessa villkor, därest de blefve af landtdagen in- På sid. 7 i utskottets betänkande finnes efter 30079: satta i bevillningsförordningarna, värkligen skulle en juridiskt utläggning beträffande militärkon- 30080: blifva gällande med fullt bindande kraft under tributionen ett stycke, som börjar: ,På grund af 30081: nuvarande förhållanden. allt detta o. s. v." Detta stycke skulle jag ute- 30082: Gifvetvis är det endast genom att Öfverföra sluta och ersätta med en något längre utläggning. 30083: ett betydande belopp ordinarie eller bevillnings- J ag ber om ursäkt, om den vid uppläsningen 30084: medel till kommunikationsfonden - jag sade or- skulle förefalla någon för lång. Den ansluter sig 30085: dinarie eller bevillningsmedel, de sammanställas till den föregående utläggningen, hvilken på 30086: ju af landtdagen till ett helt, med ett ord de till- rättsliga skäl protesterar emot militärkontribu- 30087: gångar, som allmänna budgeten kan undvara - tionen: 30088: det är endast genom ett betydande öfverförande ,Då ett anslag i Finlands statsbudget icke i 30089: till kommunikationsfonden, som man kunnat någon händelse kan påbjudas genom en rysk 30090: finna grunder för förslaget om att öfverraska lag och då, såsom ofvan ådagalats, Monarkens 30091: kommunerna med en 5 millioner marks subven- "rätt att bestämma om de ordinarie statsmedlens 30092: tion. Ty denna stora post i brännvinsmedlens användning icke är så vidsträckt att utgifvandet 30093: konto vore ju icke möjlig, om man icke från annat af ifrågavarande bidrag till ryska statsverket 30094: håll gåfve åt kommunikationsfonden hvad den skulle kunna utan Landtdagens samtycke före- 30095: hittills alltid emottagit från brännvinsskatten. skrifvas, är det, enligt Utskottets tanke, ur lag- 30096: J ag anser det icke irrationellt om någon gång lighetens synpunkt nödvändigt, att den i Rege- 30097: under exceptionella förhållanden något belopp ringens budgetkalkyl upptagna anslagsposten 30098: utaf brännvinsskattemedlen tilldelas kommuner- 15,000,000 mark, till ,vederlag för personligt 30099: na. Jag skulle icke ens anse det irrationellt, om utgörande af värneplikt af storfurstendömet 30100: det en gång för alla blefve afgjordt, att kommu- Finlands inbyggare" ur budgeten uteslutes. 30101: nerna, för att icke behöfva uppdrifva sin direkta ,Till frågans ytterligare belysande må föl- 30102: taxering så högt som man nu fått erfara, näm- jande framhållas. Finlands folk är skyldigt att, 30103: ligen mångenstädes till 6, ja, i vissa lands kom- på sådant sätt som genom finsk lag bestämmes, 30104: muner ända till 9 % af inkomsterna, skulle er- bära uppoffringar för försvarsväsendet. Härmed 30105: hålla regelbundet årsbidrag från statsverket till bidrager Finland till det gemensamma riksför- 30106: lindring af sin budgetreglering. Och då nu för- svaret. Rysslands anspråk på sådant bidrag är 30107: lidet år ett sådant anslag af 2 millioner bevil- berättigadt då den ryska makten respekterar Fin- 30108: .iades af landtdagen och efter hvad man hört fått lands grundlagar och den statliga autonomi, som 30109: den stadfästelse ett sådant beslut tilläfventyrs kan i kraft af dem tillhör Finland i dess förening 30110: behöfva - jag vill icke här ingå på närmare med Ryssland. Men ett sådant berättigande fin- 30111: utredning om landtdagens bevillning i sådant nes ej för närvarande. Den politik, som fått sitt 30112: fall är absolut bindande eller behöfver stadfä- förnämsta uttryck i den ryska lagen af den 17/30 30113: stelse - så skulle jag för min del icke vilja af- juni 1910, är riktad på förstörandet af Finlands 30114: styrka att i år förfara på samma sätt som för- autonomi. Då den ryska · makten försatt Fin- 30115: lidet år. Det är alltid godt, att när man kommer lands år 1809 oryggligt garanterade rättigheter 30116: fram med något nytt, vinna häfd för sådant till- i belägringstillstånd, är den samtidigt uppställda 30117: vägagående, och det är för kommunerna bättre, fordran på militärkontribution från detta land 30118: om de kunna påräkna vissa regelbundna årsbi- äfven i moraliskt hänseende en uppenbar abnor- 30119: drag än om det beror på slump, att de någon gång mitet. 30120: få ett mindre, någon gång ett extraordinärt stort ,Utskottet har emellertid ansett sig böra taga i 30121: bidrag. öfvervägande, att den finska budgeten skiljer sig 30122: I anledning af de betänkligheter jag i vissa af- från alla andra nationers budgeter, om däri e.i 30123: seenden nu yttrat mot de föreliggande fyra för- ingår ett skäligt anslag för försvarsväsendet. Af 30124: 552 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30125: 30126: 30127: ofvan framhållna skäl kan ett sådant anslag ej kallar, i hufvudsaklig öfverensstämmelse med det 30128: för närvarande ställas till den ryska regeringens motsvarande betänkandet af år 1912. 30129: förfogande. Anslagets egentliga och rätta ända- J ag tillåter mig vördsamt anhålla att kamma- 30130: mål vore naturligtvis finska truppers underhåll; rens ärade medlemmar ville ägna ett objektivt 30131: men detta ändamål kan icke omedelbart förverk- öfvervägande åt detta förslag och dess jämförande 30132: ligas. Därför finnes det blott ett sätt att fylla med öfriga förslag. Likväl torde debatten härom 30133: ifrågavarande lucka i landets utgiftsbudget, näm- icke komma att äga rum förrän vid plenum om 30134: ligen att från den allmänna budgeten öfverföra måndag, då nu endast en förberedande behandling 30135: ett belopp till militiefonden för att jämte denna äger rum. 30136: fonds eget öfverskott där reserveras till dess ge- 30137: nom samstämmande beslut af Hans Kejserliga Ed. Söderholm: Jag har icke begärt ordet 30138: Ma.jestät och landtdagen afgjordt varde, huru för att kritisera den af statsutskottet uppgjorda 30139: detta reserverade anslag skall användas. Sedd budget. . J ag finner tvärtom, att den motsvarar 30140: från beskattningens synpunkt är denna reserve- hvad man skäligen kan begära af en legitim 30141: ring jämbördig med ett anslag för militära behof, budget hos oss under nuvarande förhållanden. 30142: tydligt ådagaläggande att Landtdagens opposi- Det är icke häller min uppgift att ingå i försvar 30143: tion mot den fordrade kontribution till ke.isare- af statsutskottets budget gentemot de anmärk- 30144: dömet föranledts af den nuvarande politiska re- ningar, som under debatten mot densamma fram- 30145: gimen, men icke af någon biafsikt att ernå lätt- ställts. J ag vill dock beröra dessa anmärknin- 30146: nader i budgetregleringen och beskattningen. gar, för såvidt de afse frågan om införande i bud- 30147: ,Då de åtgärder, som känneteckna denna regim geten af en post för militära ändamål. I det 30148: oundvikligen medfört konflikter och förvecklin- hänseendet har den första ärade talaren, i likhet 30149: gar, olycksdigra för Finland och skadliga äfven med femte reservationen yrkat att propositionens 30150: för Ryssland, är det berättigadt att förvänta en post om militärbidrag skulle godkännas. Utskot- 30151: snar förändring, ledande därhän att den normala tets betänkande har dock redan gendrifvit skälen, 30152: ordningen återställes och de allmänna riksintresse- hvarför det icke kan äga rum och därtill har 30153: nas tillgodoseende bygges på lagliga grunder. Om också af den senaste ärade talaren, hr l!Iechelin, 30154: Landtdagen besluter att anvisa medel till reser- lagts andra skäl, som synts mig bindande. Hr 30155: vering för militära ändamål och sålunda, på sätt Mechelin åter har gjort ett förslag om upptagande 30156: ofvan antydts, fylla en lucka i budgeten, så vitt- af ett anslag i budgeten för militära ändamål, 30157: nar detta beslut därjämte om en allvarlig önskan som är af väsentligen annan art än det förslag, 30158: att medverka till konflikternas lösning, ty genom som den femte reservationen förordar. Hr Meche- 30159: tillvaron af reserverade medel skall militärfrå- lin anser, att man borde i tid lägga en stadig 30160: gans definitiva ordnande väsentligen underlättas. finansiell grund för ett lagligt ordnande af mi- 30161: ,Beloppet af reserveringen i militiefonden un- litärfrågan hos oss. J ag är i likhet med hr 30162: der år 1914 borde, enligt Utskottets tanke, be- Mechelin af den åsikt, att Finlands landtdag icke 30163: stämmas till 12,000,000 mark. På sätt af efter- bör vägra att i sin mån biträda till ett ordnande 30164: följande budgetkalkyl framgår, borde från detta af militärfrågan, men jag kan icke finna, att, så 30165: ändamål från den allmänna budgeten till militie- ·länge man icke från regeringens sida har sett 30166: fonden öfverföras 9, 743,000 mark". ens en tillstymmelse till åtgärder, som skulle afse 30167: De ändringar, som ett sådant förslag, om det att ordna frågan i finsk lagstiftningsväg, man 30168: vunne godkännande i öfrigt, i betänkandet skulle icke ännu kan skrida till att reservera medel i 30169: medföra, finnas alla utarbetade, men det torde militiefonden för genomförande af en sådan re- 30170: vara öfverflödigt att belasta landtdagen med form. Denna reform komme i alla fall att taga 30171: åhörande däraf. J ag skall endast komma till det en lång tid, och under den tiden finge nog landt- 30172: finansiella slutresultatet, hvilket utvisar, att ut- dagen tillfälle att göra dylika reserveringar, om 30173: gifternas totalsumma sålunda komme att, inbe- en gång saken tager en sådan vändning, att dessa 30174: räknat öfverföringarna, uppgå till 109,456,800 reserveringar kunna vara på sin plats. 30175: mark. Detta hänför sig till betänkandets sid. 60 Då jag har dristat mig att begära ordet i denna 30176: och 61. Då utskottet beräknar de disponibla till- fråga, som för mig är jämförelsevis främmande, 30177: gångarna till 102,078,000 mark, skulle sålunda så har det varit med anledning af en liten passu~. 30178: för budgetregleringen erfordras ett tillskott till ja, endast två ord i en af de klämmar, som ingå 30179: ett belopp af 77,378,800 mark. Därtill förslå i utskottets betänkande, sid. 77 i det svenska, sid. 30180: stämpel- och maltbevillningarna. Gifvetvis skulle 76 i det finska betänkandet d. v. s. den kläm, som 30181: i slutet införas sådana klämmar, som saken på- bär nummern 3 och hvilken lyder: ,att, då be- 30182: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 553 30183: 30184: 30185: villningsmedel således icke erfordras för den all- valiokunnan jäsenet, joiden äänistä riippui, tuli- 30186: männa budgetregleringen år 1914, stämpel- och siko valiokunta asettumaan suostuntakiellon vai 30187: maltdrycksbevillningarna urppbäras och an- suostuntain myöntämisen puolelle, saivat itse 30188: vändas på sätt i den af landtdagen om en- asiassa määrätä, millä tavoin ja mihin tarkoituk- 30189: hvar af dessa bevillningar antagna för- siin suostuntain kantaminen oli tapahtuva. Jotta 30190: ordning stadgas." Statsutskottet har föresla- ei syntyisi suostuntatarvetta, jätettiin sitten bud- 30191: git, att genom särskilda förordningar också jetissa huomioonottamatta koko joukko ja niiden 30192: skulle bestämmas angående a n v ä n d n i n g e n joukossa hyvinkin tärkeitä menoja, joita säännöl- 30193: af maltdrycks- och stämpelbevillningarna. Infö- lisissä oloissa tuskin olisi jätetty pois laskelmista. 30194: rande af sådana villkor i en allmän författning Minä en puhu tässä sotilasmiljoonista, vaan toi- 30195: är hos oss en nyhet, och jag måste för min del, om sista, maan kannalta todellakin hyödyllisistä me- 30196: jag också icke skulle anse sådant legalt omöjligt, noista. Kun en itse puolestani missään tapauk- 30197: dook hålla före, att det icke är anledning att i när- sessa voinut asettua suostunta kiellon kannalle, 30198: varande tid skrida till införande af en sådan ny- niin osaltani lojaalisesti koetin myötävaikuttaa 30199: het. Det är denna erinran, som jag för min del haft budjetin saamisen edes sellaiseksi, kuin se valio- 30200: att göra emot statsutskottets betänkande och som kunnan mietinnössä esiintyy. Mutta valiokun- 30201: också föranledt mig att i stora utskottet rösta för nan keskusteluissa aikanaan lausumani mielipi- 30202: att motsvarande stadganden skulle utgå ur för- teen mukaisesti yhdyin sitten ed. Kallion vasta- 30203: ordningarna om maltdrycks- och stämpelbevill- lauseeseen, joka ei kuitenkaan, niinkuin kuu- 30204: ningarna. limme, muodollisista syistä saanut seurata valio- 30205: På dessa skäl ber jag att få föreslå, att den af kunnan mietintöä. 30206: mig omordade klämmen skulle få följande ly- Minun täytyy myöntää, että mitä enemmän 30207: delse: ,att, då bevillningsmedel således icke er- olen ajatellut niitä vaatimuksia, joita olisi tällai- 30208: fordras för den allmänna budgetregleringen år selle mietinnölle asetettava budjetin yhtenäisyyttä 30209: 1914, stämpel- och maltdrycksbevillningarna silmälläpitäen, sitä vähemmin tyydyttäväitä va- 30210: uppbäras på sätt i den af landtdagen om enhvar liokunnan ehdotus minusta on tuntunut. Täällä 30211: af dessa bevillningar antagna förordningen stad- on tänäänkin esitetty vakavia epäilyksiä valio- 30212: gas, och hvad sagda skatter inbringa, sedan kost- kunnan ehdotusta vastaan, mitä budjetin yhtenäi- 30213: naderna för kontrollen öfver tillverkningen af syyteen tulee. 30214: maltdrycker samt för uppbörden af och kontrollen Eräs valtiovarainvaliokunnan huomatuimpia 30215: öfver stämpelskatten afdragits, öfverföres till jäseniä on valiokunnassa lausunut, että onhan bud- 30216: koinmunikationsfonden". För detta ändamål jetin täyden yhtenäisyyden harrastajalla se tie 30217: hemställer jag att, betänkandet därjämte återför- avoinna, että hän siirtyy suostuntakiellon kan- 30218: visas till stastutskottet för vidtagande af de i nalle. Olen jo maininnut, että itse puolestani en 30219: följd af mitt förslag tilläfventyrs erforderliga voi tälle tielle siirtyä. 30220: ändringar i betänkandet. Mitä erittäin tulee mallassuostuntaan - samoin 30221: Suomeksi olisi ehdottamani ponsi näin kuuluva: kuin viinaveroonkin - , puhuvat, kuten valtio- 30222: että, kun suostuntavaroja vuodeksi 1914 ei siis varainvaliokunnan mietinnössäkin huomautetaan, 30223: tarvita yleistä budjettijärjestelyä varten, leima- sen puolesta myös yhteiskunnallissiveelliset syyt. 30224: ja mallasjuomasuostunta kannetaan sillä tavalla Ei kukaan voi itseltään salata, mitä se tietäisi 30225: kuin eduskunnan kummastakin suostunnasta erik- kansamme siveelliselle vastustuskyvylle, joka on 30226: seen hyväksymässä asetuksessa on säädetty, ja niin tärkeä tekijä taistelussa olemassaolomme puo- 30227: näiden verojen tuottama tulo, sitten kun siitä on lesta, että viinan hinta äkkiä alentuisi lähes kol- 30228: vähennetty mallasjuomain valmistuksen tarkas- manteen osaan nykyisestä hinnastaan, jos viina- 30229: tuskustannukset sekä leimasuostunnan kannanto- vero alennettaisiin 2 markasta esim. 15 penniin 30230: .ia tarkastuslmstannukset, siirretään kulkulaitos- litralta, niinkuin lienee joku suuressa valiokun- 30231: rahastoon. nassa ehdottanut, koska lain mukaan ei voida eh- 30232: dottaa tykkänään viinaveron poistamista. Ei ku- 30233: Ed. H e 1 e n i u s-S e p p ä 1 ä: Asema on val- kaan myöskään voi kieltää sitä vaaraa, joka kan- 30234: tiovarainvaliokunnassa tätä asiaa käsiteltäessä ol- sallemme piilee siinä, että sosialidemokraattien ja 30235: lut erinäisissä suhteissa tavallista vaikeampi. Jo ed. Bäckin ehdotuksen mukaan Suomen eduskunta 30236: silloin, kun käsiteltävänä oleva arm. esitys oli antaisi maamme oluttehtailijoille noin 3 miljoo- 30237: esillä ensimäisessä lukemisessa, kävi riittävästj nan markkaan nousevan lahjan vuodessa. Tämän 30238: selville, että suostuntain kantamista voitiin aja- lahjan saatuaan oluttehtailijat tietysti voisivat 30239: tellakin ainoastaan sillä ehdolla, että muutamat 11aljon paremmin vielä kuin tähän asti vastustaa 30240: 554 Petiantaina 18 p. huhtikuuta. 30241: 30242: 30243: kansan pyrkimyksiä päästä vapaaksi alkoholihi- Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få understöda 30244: mostaan ja alkoholikapitalismin orjuutuksesta. den af ldgm Bäck undertecknade fjärde reserva- 30245: Minä olen tyydyttävä vastausta sctamatta valio- tionen. Konsekvensen af det betraktelsesätt, som 30246: kunnassa kysynyt ed. Bäckiltä, luuleeko hän mei- genomgår denna reservation, kunde måhända an- 30247: dän kansamme tätä nykyä niin siveellisesti voi- ses hafva fordrat, att redan vid ett tidigare sta- 30248: makkaaksi, että se voisi kestää kahta sellaista dium af landtdagsarbetet förslag hade väckts, att 30249: sille yhtaikaa asetettua koettelemusta, kuin olut- landtdagen skulle besluta att icke för instundande 30250: tulvan vallalle pääseminen olisi samalla kertaa år reglera budgeten annat än under villkor att 30251: kuin kansanopetusmäärärahat todenäkäisesti pyy- regeringen öfvergifver sin nu fullföljda olagliga 30252: hittäisiin budjetista pois. politik gentemot landet. Emellertid torde hvar 30253: Sen me kyllä kaikki tiedämme, että suostunta- och en nödgas erkänna, att ett sådant förslag icke 30254: kielto hyvin vähän estäisi hallitusta ajamasta hade inom landtdagen kunnat påräkna något .ef- 30255: niitä päämääriä, joita se pitää tärkeimpinä. Toi- fektivt understöd. Detta har varit orsaken till att 30256: selta puolen tullikorotuksella, ehkäpä juuri kor- detta förslag icke häller då framställdes. Där- 30257: kealla viljatullilla, toiselta puolen sivistysmäärä- emot synes det mig och vågar jag hoppas, att den 30258: raho-ja pyyhkimällä hallitus kyllä voisi hankkia tillämpning af den i sagda reservation inneboende 30259: ne tulot, joita se katsoo lähinnä tarvitsevansa. principen, som nu är föreslagen med afseende å 30260: Suostuntakielto edellyttää aivan toista valtiollista bevillningarna, skall kunna inom landtdagen på- 30261: asemaa kuin se, missä me, ikävä kyllä sanoa, räkna understöd och måhända .iämvälleda till be- 30262: maassamme tätä nykyä elämme. slut från landtdagens sida. 30263: Niin ollen olen suostuntakieltoon nähden sa- 30264: malla kannalla, millä ed. Castren näytti olevan Ed. Renvall: Sen arvostelun jälkeen, joka 30265: jo lähetekeskustelussa, kun hän lausui seuraavat aikaisemmin sekä valtiovarainvaliokunnassa että 30266: sanat: ,Erinäiset sosialidemokraattisen ryhmän myös täälläkin aamupäivällä kuin myös jossain 30267: johtomiehet ovat edellisillä valtiopäivillä niin hy- määrin jo vastalauseessa on tullut valiokunnan 30268: vin valtiovarainvaliokunnassa kuin eduskunnassa kannan osaksi, olisin luullut, että todellakin olisi 30269: puoltaneet kaiken suostunnan kieltämistä. Mutta nyt esitetty painavampia muistutuksia sitä bud- 30270: tämä kanta johtaisi muun muassa siihen, että jos jetin regleeraussuunnittelua vastaan, mikä sisäl- 30271: paloviinavero ja mallasjuomasuostunta kiellettäi- tyy valtiovarainvaliokunnan mietintöön. Mieles- 30272: siin, oluen ja viinanvalmistus tulisi verottomaksi täni tuntuu kuitenkin nyt siltä kuin sittenkin 30273: ja kansamme hukutettaisiin viina- ja oluttul- olisi eduskunnassa varsin heikosti edustettuna 30274: vaan." Ne ovat ed. Castrenin sanat (Ed. Castren: - ei suinkaan lukunsa puolesta vaan mielipitei- 30275: Minä pysyn niissä!) ,Yleiseen suostuntakieltoon densä vakuuden puolesta - ne, jotka todellakin 30276: turvautuminen on siis minun ymmärtääkseni mah- epäilevät, ettei ehdotettu budjetin järjestelytapa 30277: doton", lausui ed. Castren, lopuksi. Ja minä täy- olisi nykyisissä oloissa sellainen, että se lähentelee 30278: dellisesti yhdyn hänen sanoihinsa. Minunkin ym- sitä mitä voidaan aikaansaada. 30279: märtääkseni on suostuntakielto mahdoton. Se ristiriita, joka on käsiteltävänä, johtuu 30280: Mutta onneksi löytyy niillä budjetin yhtenäi- siitä, että sotilasmiljoonia viedään Suomesta 30281: syyden harrastajilla, jotka eivät myöskään voi laittomalla tavalla. Että vaikka laki sanoo, 30282: myöntää sotilasmiljoonia, toinenkin tie kuin suos- millä tavalla Suomen kansan tulee huolehtia 30283: tunnan kieltäminen. Sellaisen tien on täällä ed. maansa puolustuksesta ja sen kautta myös- 30284: Kallio esittänyt. Se ehdotus budjetin .iärjeste- kin vaikuttaa keisarikunnan puolustukseen, siita 30285: lyksi, jota hän on suosittanut eduskunnan hyväk- huolimatta on laittomalla tavalla asevelvolli- 30286: syttäväksi, on sellainen, ettei sitä vastaan voi mi- nen sotajoukkomme hajoitettu ja meitä oikeu- 30287: nun ymmärtääkseni oikeutettuja muistutuksia dettomasti pakoitettu suorittamaan moniin kym- 30288: tehdä enempää budjetin yhtenäisyyden, kuin meniin miljooniin jo nousseita sotilasmaksuja 30289: myöskään laillisuuden kannalta. Mutta tämä eh- Venäjän valtiorahastoon. Toiselta puolen on ny- 30290: dotus on samalla tällä hetkellä sellainen, että se kyinen ristiriita syntynyt siitä, että hallitus, ny- 30291: onnettomissa oloissamme takaisi kansallemme ai- kyinen venäläismielinen Suomen hallitus, on koet- 30292: nakin jotain mahdollisuutta sivistystarpeittensa tanut toteuttaa näitä sotilasmiljoonien viemispoli- 30293: tyydyttämiseen, ja toiselta puolen takaisi se tiikkaansa sen kautta, että se on kieltänyt Suo- 30294: myöskin turvaa sellaisia siveellisiä vaaroja vas- men kansan budjettioikeuden. Hallitus on väit- 30295: taan, mitä vapaaksi laskettu väkijuomatulva tie- tänyt, että sillä on oikeus mielin määrin käyttää 30296: täisi. Pyydän siis kaikissa kohdin kannattaa ed. kaikkia niitä moninaisia tuloja, jotka suorastaan 30297: Kallion tekemiä ehdotuksia budjetin järjestelyksi. juoksevat valtion rahastoon ja että Suomen kan- 30298: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 555 30299: 30300: 30301: san eduskunnalla olisi oikeus ainoastaan päättää laisissa oloissa, kuin viime vuosina, voiSimme 30302: niiden varain käyttämisestä, jotka suostuntain käydä sillä tavalla, joka viime vuonna osoittau- 30303: muodossa tulevat kruunun hyväksi. Tämä selitys tui aivan mahdottomaksi, järjestämään budjettia, 30304: on monta kertaa osoitettu vääräksi ja minulla ei vaan oli meidän pakko miettiä, koettaa keksiä 30305: ole mitään syytä koettaa uudistaa todisteita hal- jotakin sellaista keinoa, joka toivottavasti parem- 30306: lituksen kannan oikeudettomuudesta. Minä läh- min turvaisi niitä tarkoitusperiä, joita eduskunta 30307: den näistä tosiasioista seikkoina, jotka ovat kai- on ajanut ja niitä yleisiä periaatteita, jotka ovat 30308: kille eduskunnan jäsenille täysin tunnetut. määränneet kuluneina'kin vuosina eduskunnan 30309: Valtiovarainvaliokunnan tehtävä on ollut koet- menettelyn tässä asiassa. 30310: taa samalla kuin se on asettunut kielteiselle kan- Valiokunnan mietintöön liittyvät monet vasta- 30311: nalle miljooniin nähden, koska miljoonien vaati- lauseet todistava't, että valiokunta ei ole yksimie- 30312: mukset perustuvat ilmeiseen laittomuuteen ja il- lisesti voinut hyväksyä mitään keksittyä keinoa 30313: meisesti on tärkeänä renkaana täydellisesti suun- pulman ratkaisemiseksi. Ne ehdotukset, jotka si- 30314: nitellussa laittomuusjärjestelmässä, toiselta puo- sältyvät valiokunnan 4 :teen, 5 :teen ja 7 :teen vas- 30315: len katsoa, että Suomen kansan budjettioikeus on talauseeseen, samoin kuin sekin menettelytapa, 30316: pidetty arvossa ja kunniassa. Tämä ristiriita, on jonka ed. Kallio on ehdottanut ja jonka hän myös- 30317: ollut ennenkin valtiopäivillä saman valiokunnan kin valiokunnassa toi esiin, eivät minun ymmär- 30318: edessä ja valiokunta on silloin toisella tavalla kuin tääkseni sisällä missään kohden mitään sellaista, 30319: nyt koettanut asiata saada oikealle tolalle. Vp,- joka voitaisiin niiden tosiasioiden ja niiden yleis- 30320: liokunta on esimerkiksi viime valtiopäivillä suos- ten periaatteiden valossa, joita minulla on ollut 30321: tunut suostuntain antamiseen määräten selvästi kunnia täällä esiin tuoda, näyttää paremmaksi 30322: ne ehdot ja edellytykset, joiden takia ja joihinka kuin se ratkaisukeino, jonka valiokunta on ehdot- 30323: nojaten se suostuntoihin suostuu. Niin lausuivat tanut. 30324: viime valtiopäivät viime vuonna, että eduskunnan Minun nyt ei tarvitse pitkälti puhua siitä rat- 30325: osoittamat varat ,ovat käytettävinä ainoastaan kaisukeinosta, joka keskustan puolelta on esitetty 30326: siinä tapauksessa, että kaikki yllämainitut edus- ja jota ed. Paasikivi lämpimästi on suositellut. 30327: kunnan erittäin päättämät määrärahat merkitään Tämähän kanta lähtee aivan toisesta periaatteelli- 30328: rahasääntöön, mutta vastaisessa tapauksessa ovat sesta lähtökohdasta kuin se, mille me olemme 30329: .iätettävät suostuntarahastoon eduskunnan käytet- asettuneet. Tämän periaatteellisen kysymyksen 30330: täviksi" ja että, ,jos valtiorahaston tilinpäätöstä pohtiminen tässä on minun mielestäni turhaa. Si- 30331: tehdessä budjettivuoden lopputulos todellisuu- tähän on pohdittu julkisuudessa niin monta ker- 30332: dessa osoittautuu edullisemmaksi, kuin miksi taa ja niin laveasti, että olisi eduskunnan ajan 30333: eduskunta sen on arvioinnut, on vastaava määrä väärinkäyttämistä tässä uudistaa kaikki väitteet 30334: palautettava suostuntarahastoon". Hallituksella puoleen tai toiseen. Minä olen jo viitannut niihin 30335: näin ollen ei ollut mitään oikeutta kantaa suos- yleisiin periaatteisiin, jotka tässä kohden ovat ol- 30336: tuntaveroa Suomessa, ellei se samalla ottanut leet määräävinä ainakin minulle. 30337: noudattaakseen niitä edellytyksiä, niitä ehtoja, Ed. Bäckin ja sosialistien vastalauseet ja ne 30338: jotka eduskunta oli selvästi ilmi lausunut. Kuinka keinot, jotka toisessa lausutaan julki ja toisessa 30339: hallitus on tehnyt, sen me kaikki tiedämme. Hal- ainoastaan häämöittävät, ne ovat minun ymmär- 30340: litus on kantanut veroja, mutta ei lainkaan välit- tääkseni jo saaneet täällä tarpeellisen arvostelun 30341: tänyt siitä, mitä eduskunta on sanonut niistä eh- osakseen, jotenka minun ei tarvitse siihen enem- 30342: doista, jotka eduskunta on asettanut verojen suos- pää koskea. Eduskunnan täytyy ottaa huomioon 30343: tumisensa ehd'Oksi. Menoja on pyyhitty ja val- ne siveelliset näkökannat, ne siveelliset motiivit, 30344: tiorahastoon on siirretty kolmena viimeisenä jotka kaikissa oloissa ovat meidän suostuntojam- 30345: vuonna niinkuin valtiovarainvaliokunnan mietin- me oikeuttamassa, ja minun ymmärtääkseni ei 30346: nöstä ilmenee 13 1f2 miljoonaa valtiorahaston pää- voida suostuntakiellon kannalle asettua, ennen- 30347: oman lisäykseksi. Hallitus on siis menetellyt ai- kuin on osoitettu, ettei mitään muuta keinoa ole 30348: van toisella tavalla, aivan piittaamatta siitä, mitä olemassa pulmasta päästä. 30349: eduskunta on sanonut. Tällainen tosiasia oli mää- Ed. Kallion tekemä ehdotus on aivan sama kuin 30350: räävänä voltiovarainvaliokunnalle, kun se kävi se, mikä viime vuonna tehtiin ja jonka käytäntö 30351: ensi vuodelle rakentamaan valtion tulo- ja meno- on osoittanut mahdottomaksi. Se turvaa kylläkin 30352: arviota. Eihän voinut tulla kysymykseen, että jossain määrin kansan sivistystarpeet, mutta se 30353: niin kauvan kuin sama hallitus on maan hallin- ei lainkaan turvaa miljoonien pysymistä Suo- 30354: non ohJaksissa, kun samaa suuntaa ajetaan yhä messa tai edes tee vaikeammaksi hallitukselle 30355: tiukemmin Venäjän taholta, että me aivan saman- niitä ottaa. 30356: 556· Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30357: 30358: 30359: Samaten minä en ymmärrä myöskään, että se maksi ja miltei jokainen lainsäädäntötoimenpide 30360: ehdotus, minkä ed. Mechelin on tuonut täällä asettaa uusia vaatimuksia, uusia rasituksia kun- 30361: esille, olisi missään oleellisessa suhteessa pa- tien kannettavaksi. Tällaisissa oloissa minun mie- 30362: rempi kuin se, mikä viime vuonna tuli eduskun- lestäni on aivan selvää, että valtion, silloin kun 30363: nan päätökseksi ja jonka mahdottomuuden käy- se sen vaikeuksitta voi tehdä, myös käy kuntia 30364: täntö samaten on osoittanut. · auttamaan varsinkin sellaisena aikana kuin ny- 30365: Niinkuin minä alussa sanoin, niin minä olin kyinen on, jolloin useita rahaa kysyviä uudistuk- 30366: luullut, että se ehdotus, joka valiokunnan mietin- sia kuntien suoritettavana tai lähellä ratkaisuaan. 30367: nössä esitetään, olisi joutunut ankaramman ar- Jollen minä väärin ymmärtänyt, niin ed. Meche- 30368: vostelun alaiseksi. Minä olisin luullut, että olisi lin, joka sanoi, ettei hän käsittänyt, kuinka nyt 30369: tuotu esiin pätevämpiä vastaväitteitä kuin ne, valiokunta käy hämmästyttämään kuntia 5 mil- 30370: jotka täällä on kuultu. Tämän ehdotuksen pää- joonan lahjalla, kuitenkin itse lausui, että tällai- 30371: sisällys on seuraava: Se on kokoonpantu eri osista, nen avustus valtion puolelta kunnille on peri- 30372: jotka eriämättömästi kuuluvat samaan ehdotuk- aatteellisesti täysin paikallaan. Sellaisia avustuk- 30373: seen, joita ei voida jotakin osaa hyväksyä ja siahan onkin Keski-Euroopassa kylläkin ole- 30374: toista hyljätä ilman että koko se suunnittelu, joka massa. Minä sentähden en voi ymmärtää, mitenkä 30375: tässä ehdotuksessa ilmenee, joutuisi kumotuksi. voidaan, lähtien niistä tosiasioista, joita me voim- 30376: Tämän ehdotuksen pääsisältö on sen tosiasian to- me esittää budjettioikeutemme vakaantuneesta 30377: dentaminen, että yleisen budjetin järjestelyyn ei järjestelytavasta, sanoa, että se suunnittelu, jota 30378: tarvita mitään suostuntoja; toiseksi että budjetti- våliokunnan mietintö tarkoittaa, sisältäisi mis- 30379: varoista 5 miljoonaa myönnettäisiin kunnille hyö- sään määrin budjetin kahtiajakoa, ellei samalla 30380: dyllisiä kunnallisia tarpeita varten; kolmanneksi tunnusteta, että tähänkin asti on samalla tavalla 30381: että leima- ja mallassuostuntojen netto menisi budjettia pirstoiltu. 30382: kulkulaitosrahastoon sen vahvistamiseksi ja nel- On sanottu myöskin, että se menettelytapa, joka 30383: jänneksi että toisessa ja kolmannessa kohdassa tähän sisältyy, on outo. Tietysti se on outo. Mei- 30384: mainitut periaatteet erityisten pykälien ottami- dänhän on ollutkin keksittävänä jotain uutta; 30385: sella asetuksiin varmennettaisiin. Tämä viimei- kun vanhat ovat näyttäytyneet mahdottomiksi, 30386: nen kohta on aivan oleellinen tässä ehdotuksessa niin on ollut uutta keksittävä. Mutta tämä ehdo- 30387: ja sentähden myöskji,än, jos kohta ed. Söderhol- tus on rakennettu niin läheisesti kuin mahdol- 30388: min ehdotus ulkonaisesti näkyy käyvän yhteen lista vanhan käytön pohjalle. Juuri sentähden, 30389: valiokunnan ehdotuksen kanssa, ei ole sama, vaan että ennen on paloviinarahoista annettu kunnille 30390: oleellisesti toinen ja sille vastainen. kunnallisiin tarkoituksiin tuntuva määrä, ja viime 30391: Sitä kantaa vastaan, jolle valiokunnan mietintö. vuonna annettu 2 miljoonaa, niin on katsottu, et- 30392: on rakennettu, on tuotu esille useampia väitteitä, tei ole mitään periaatteellisesti arvelluttavaa tänä 30393: joita on 'kuultu jo ennenkin. On sanottu ensiksi- vuonna antaa suurempi määrä, koska se rahalli- 30394: kin, että tämä budjetin järjestelytapa olisi omansa sesti nyt on mahdollista. 30395: jakamaan budjettiamme, että se olisi ristiriidassa Ed. Paasikivi on tuonut vielä sen väitteen esiin, 30396: sen periaatteen kanssa, johon Suomen eduskunta että tämä järjestelytapa ei ainoastaan ole outo, 30397: nyt vuosien kuluessa pyrkimällä on pyrkinyt. vaan että se on ontto ja sen onttous on siinä, ettei 30398: Tätä väitettä minä en jaksa ymmärtää, en aina- budjetissa esiinny sotilasmenoja. Ed. Paasikivi, 30399: kaan voi ymmärtää, että sellaista voidaan sanoa joka näkyy olevan Euroopan finanssimiesten ihai- 30400: niiden puolelta, jotka viime vuonna itse siirsivät lija siinä, että hän tahtoo niin paljon veroja kuin 30401: 10 miljoonaa kulkulaitosrahastoon, että 7 miljoo- suinkin kansalle huolimatta siitä ovatko ne tarpeen 30402: nan siirtäminen nyt tänä vuonna olisi budjetin vai eivätkö, hän katsoo, että tällainen budjetin 30403: kahtia jakoa. En myöskään minä voi ymmärtää, järjestely on ontto sentähden, että meidän tulo- 30404: että se seikka, että paloviinavaroista annettaisiin ja menoarviomme ei sisällä mitään sotilastarkoi- 30405: 5 miljoonaa kunnille, olisi millään tavalla suu- tuksiin meneviä menoja. Jokainenhan kuitenkin 30406: remmassa määrässä budjetin kahtiajakoa sen tosi- tietää, minkätähden näitä ei ole. 30407: asian edessä, että aina vuodesta 1872 on samasta Ed. Mechelin on myöskin viitannut samaan 30408: rahastosta samalla nimikkeellä kunnille annettu seikkaan ja katsonut, että suuremman sotilasme- 30409: 400,000 markkaa. 400,000 40 vuotta sitte oli var- non budjettiin ottaminen, vaikka toisessa suh- 30410: masti kuntien taloudessa yhtä suuri rahamäärä, teessa, tekisi maamme rajojen ulkopuolella sel- 30411: kuin se mikä nyt 40 vuotta myöhemmin on 5 mil- väksi, että me emme täällä tahdo hyötyä siitä on- 30412: joonaa. Kuntien menot ovat siinä määrin nous- nettomasta kannasta, johonka me sotilaskysy- 30413: seet, kuntien verotus on käynyt yhä raskaam- myksen alalla olemme joutuneet. Minä puoles- 30414: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 557 30415: 30416: 30417: iani en suinkaan pelkäisi asettua ed. Mechelinen on·niitä hyväkseen käyttämättä. Mutta siinä ta- 30418: kannalle, minä en suinkaan vetäytyisi ehdotta- pauksessa se myöskin saa luopua kantamasta 30419: masta määrärahoja semmoisen valtiotarkoituksen suostuntoja. Jos se tämän ehdotuksen hyväksyy, 30420: ylläpitämiseksi kuin se on, johonka hän tahtoi niin on sille käynyt vaikeaksi tai mahdottomaksi 30421: nyt miljoonia osoittaa, jos nim. olisi joitakin ta- ehkä saada juoksevista valtion tuloista niitä mil- 30422: keita siitä, että ne todellakin tulisivat käyte- joonia, joita se tarvitsee venäläisten sotilasmiljoo- 30423: tyiksi sillä tavalla kuin hänen ehdotuksensa tar- nien suorittamiseksi ja sen on pakko silloin tur- 30424: koittaa, s. o. kotimaisen suomalaisen sotaväen ai- vautua valtiorahaston säästyneisiin varoihin. 30425: kaansaamiseksi ja uudestaan pystyttämiseksi. Jos taas hallitus asettuu toiselle kannalle, jos hal- 30426: Mutta mitään tällaisia toiveita ei meillä ole. Minä litus olisi vahvistamatta näitä sääntöjä, silloin 30427: en näe, että olisi pienintäkään toivon kipinätä hallitus itse on pakottanut eduskunnan sille vii- 30428: tässä kohden. Emmehän me sellaisissa oloissa meiselle asteelle, mikä sen edessä on. Silloin hal- 30429: kuin nykyiset ovat eikä sen ristiriidan vallitessa, litus itse on tehnyt suostuntain kantamisen 30430: joka juuri on peräsin kotimaisesta sotilaskysy- maassa mahdottomaksi. Ja se edesvastuu, joka 30431: myksestä, voi toivoa voivamme rakentaa mitään tästä seuraa, on silloin hallituksen kannettava 30432: tämän uudistuksen aikaansaamiseksi. Ne varat, eikä eduskunnan. 30433: jotka me saisimme tähän tarkoitukseen, menisivät Paitsi niitä oikeudellisia ja muita näkökohtia, 30434: suoraa päätä sotilastarkoituksiin kyllä, mutta ve- joita minulla on ollut kunnia tässä kantani puo- 30435: näläisiin sotilastarkoituksiin. Ja sen kautta ym- lust~kseksi esiintuoda, mielestäni myöskin edus- 30436: märtääkseni se ei lainkaan johtaisi siihen, mihin kunnan on pakko ottaa huomioon niitä faktillisia 30437: eduskunnan enemmistö kuitenkin on budjettia erimielisyyksiä, jotka eduskunnan keskuudessa 30438: järjestäessään pyrkinyt. ovat vallalla tässä kysymyksessä. Jokainen tie- 30439: Voidaan vielä väittää tätä ehdotusta vastaan, tää, että tässä asiassa mielipiteet käyvät aivan 30440: että se ei vie perille, että se ei johda siihen, mi- ristiin ja päivän keskustelu on osoittanut, että 30441: hinkä me pyrimme ja tässähän on koko ehdotuk- uusia ehdotuksia yhä syntyy. Toiset ovat jyr- 30442: sen arin kohta, niinkuin koko meidän sekä puo- kästi suostunnankiellon kannalla, toiset katsovat, 30443: lustus- että rakennustyömme heikoin kohta. Me että kansan eduskunnan ennen kaikkea on katsot- 30444: olemme siinä onnettomassa asemassa, että meillä tava, että se turvaa sivistyselämän jatkuvaa mah- 30445: ei ole niitä keinoja kä;vfettävänämme kuin muilla dollisuutta. Mutta enemmistöä eduskunnassa ei 30446: kansoilla on oikeutetuimpien vaatimustensa läpi- sillä kannalla, joka suostuu panemaan laittomat 30447: saamiseksi. Mutta toiselta puolen olemme kuiten- sotilasmiljoonat budjettiin, eikä sillä kannalla, 30448: kin oikeutetut edellyttämään, että sekin hallitus, joka tahtoo kaikki suostunnat kieltää ja sillä ta- 30449: mikä meillä nyt on, tunnustaa jonkinlaisia rajoja valla ottaa edesvastuulleen kaiken sen siveellisen 30450: mielivallalle. Mielestäni me emme voi lähteä siitä hädän, mikä nähtävästi olisi tästä seurauksena. 30451: väitteestä, että nykyinen hallitus asettuisi kaik- Kummatkaan nämä ryhmät eivät muodosta edus- 30452: kein alkeellisimpienkin oikeussääntöjen yli, kunnan enemmistöä, vaan eduskunnan mielipide, 30453: ajaakseen omaa ohjelmaansa läpi. Siinä tapauk- kun se kerran täytyy olla yksi, on haettava jos- 30454: sessahan olisi todellakin meidän täällä olomme takin näiden mielipiteitten välimailta. Minun 30455: jotakuinkin turha. mielestäni sentähden eduskunnan ryhmien velvol- 30456: Aivan alkeellisimpia lainsäädäntöperiaatteita lisuus olisi kunkin osaltansa koettaa myötävai- 30457: kai on se, että jos hallitus vahvistaa jonkun ase- kuttaa siihen, että, kun varmasti tiedetään, että 30458: tuksen, se myöskin on sidottu noudattamaan sitä kumpaistakaan näistä äärimmäisistä suunnista ei 30459: kaikjssa kohdin, että hallitus ei voi vahvistaa mi- kannata eduskunnan enemmistö, saataisiin niin 30460: tään eduskunnan hyväksymää asetusta ainoas- onnellinen, niin kansan yhteistä hyvää tarkoit- 30461: taan osittain, selittäen, että toinen osa ei ole tar- tava ja käsittävä ehdotus pulman ratkaisemiseksi 30462: koitettu vahvistettavaksi. Sillä jokainenhan laki kuin mahdollista. Minä luulen, että silloin tul- 30463: ja asetus on yhtenäinen kokonaisuus. Tälle peri- laan aina:kin hyvin lähelle sitä suunnittelua, joka 30464: aatteelle ovat myöskin rakennetut ne suostunta- on valiokunnan mietinnössä esillä. V aliokunnas- 30465: asetukset, jotka liittyvät budjettijärjestelyyn. sahan me olemme näistä kaikista kysymyksistä 30466: Sentähden onkin, niinkuin minä sanoin, näiden keskustelleet ja ankarasti on arvosteltu eri kan- 30467: ehdotettujen siirtojen asetuksiin paneminen oleel- toja. On myös alkuaikoina varsin ankarasti arvos- 30468: linen osa koko ehdotuksesta ja siinä kohdin juuri teltu sitä kantaa, jota viime vuonna noudatettiin. 30469: se eroaa entisestä menettelytavasta. Meidän täy- Sen jälkeen, kun se ehdotus, joka nyt on valiokun- 30470: tyy olettaa, että hallitus joko hyväksyy nämä ase- nan mietinnön pohjana, tuli tunnetuksi, kävi ar- 30471: tukset ja ottaa ne noudattaakseen taikka myöskin vostelu entiseen menettelyyn nähden paljon hei- 30472: 72 30473: 558 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30474: 30475: 30476: kominaksi ja nähtävästi olisikin se monelle mielui- tuksen kunnianarvoisaa tekijää kohtaan hetkeksi 30477: sampi kuin se ratkaisu, jota valiokunta nyt eh- olettaa, että tämä ehdotus todellakin voitaisiin 30478: dottaa, mutta niinkuin sanottu, minä luulen, että toteuttaa, että toisin sanoen, kun eduskunta tut- 30479: se kanta on nykyisissä oloissa mahdoton. Se on kii ja tarkastaa 1914 vuoden tilinpäätöksen, se 30480: mahdoton sentähden, että siitä on yritetty ja se huomaa, että Sotilasrahastoron todellakin on jää- 30481: on osoittautunut aivan heikoksi. Meidän on yri- nyt sellainen säästö, kuin ed. Mechelin on tar- 30482: tettävä jotakin muuta. Me emme saa heittäytyä koittanut. Otaksutaan. että eduskunta tahtoisi 30483: toivattomuuteen eikä turvautua mihinkään sellai- vielä kulkea ~amaa tietä eteenpäin ja että samal- 30484: siin ohjelmiin, jotka joko sisältävät suuremmassa lainen säästö tehtäisiin vielä vuosi tai mahdolli- 30485: määrässä meidän kansamme siveellisten arvojen sesti kaksikin kertaa. ~fitä siitä seuraisi? Eikö 30486: alttiiksi panoa taikka eduskunnan entisen kannan siitä olisi se seuraus, että syntyisi vähitellen no- 30487: kieltämistä. Asiata näin katsoessani minä, vaikka peasti kasvava raha-aarre, pääoma sotliastarkoi- 30488: tiedän, että sen ehdotuksen takana jonka valio- tuksia varten, rahoja, jotka yhä ovat kasaautu- 30489: kunnan mietintö sisältää, ei ole eduskunnan enem- massa ja joihin ei saisi kajota, ja joita ei saisi käyt- 30490: mistö, vaan ainoastaan pieni osa eduskunnasta, tää. Puolestani en ainakaan voi ajatella mitään 30491: sittenkin uskallan toivoa, että sen mielipide tulee muuta sotilastarkoituksia tarkoittavaa rahojen 30492: olemaan eduskunnan päätöksenä. käyttöä, joka voisi saavuttaa eduskunnan ja hallit- 30493: sijan yhtäpitävän hyväksymisen, kuin juuri raha- 30494: Ed. K a i r a m o: Olen pyytänyt puheenvuo- vastikkeen suorittamista Venäjän valtakunnanra- 30495: roa lähinnä ed. Mecl1elinin lausunnon johdosta. hastoon, ellei tahdota ajatuksissa mennä niin kau- 30496: Sen varsinainen ansio on ymmärtääkseni siinä, vaksi tulevailsuuteen, että asiasta enää on turha 30497: että se avoimesti tunnustaa sen aukon, joka viime puhua. Ei ole ajateltavissa, että vuodesta vuo- 30498: vuotisissa budjettiehdotuksissa on ollut ja joka teen tehtäisiin sellaisia vähitellen moniin kym- 30499: on syntynyt sen kautta, että sotilastarpeisiin ei meniin miljooniin nousevia säästöjä, ilman että 30500: ole varoja varattu. Yhä yleisemmin onkin tun- niitä saisi käyttää ja että niitä ei myöskään to- 30501: nustaminen, kuinka tukalia seurauksia siitä on, dellisuudessa käytettäisi. Tällaiseen mahdolli- 30502: että meillä ei sotilastarpeisiin mitään uhrata. suuteen tuskin kukaan voi täydellä todella uskoa. 30503: Asema muuttuu meillä sellaiseksi kuin se on toi- Tuskin löytyy eduskunnassa ketään, joka ei ole 30504: sista syistä muualla maailmassa, mutta seurauk- vakuutettu siitä, että jos todellakin tällainen 30505: set sotilastarpeitten olemassaolosta ovat yhtä va siirto eduskunnan päätöksen mukaan päätettäi- 30506: kavat ja yhtä pakoittavat. siin tehdä, se ei tietäisi mitään muuta kuin että 30507: Ed. Mechelin on sitä mieltä, että n~nkyisestä sen kautta helpotetaan Venäjän valtakunnanra- 30508: tukalasta asemasta voidaan päästä ainoastaan hastoon juuri se siirto, joka venäläiseltä taholta 30509: yhtä tietä; on ainoastaan ykisi keino muka ole- nyt jo on vuosikausia vaadittu ja myöskin suo- 30510: massa, nimittäin se, j·ota hän ehdottaa. Se tar- ritettu. 30511: koittaa, että tarpeellinen erä siirrettäisiin ylei- Kun sellainen yritys kerran on tapahtunut, 30512: sestä budjetista sotilasrahastoon säilytettäväksi niin on miltei mahdotonta ajatella, että se enää 30513: siksi, kunnes keisarillisen majesteetin .ia edus- uudistuisi. Jos eduskunta päättää, että mhat 30514: kunnan yhtäpitävän päätöksen nojalla ratkais- ovat säilytettävät sotilasrahastossa ja heti, niin- 30515: taan, miten täten varattu erä on käytettävä. Tä- kuin luultavaa on, huomataan että ne eivät kui- 30516: mä ehdotus on melkein sanasta sanaan sama, kuin tenkaan ole siellä säilyneet, onko ajateltavissa, 30517: se, jota ed. Mechelin kaksi vuotta sitten puolsi että eduskunta senkin jälkeen lähtisi tekemään 30518: eduskunnan hyväksyttäväksi ja joka silloinkin tällaista päätöstä vielä toisenkin kerran. Me 30519: keräsi ympärillensä muutamia edustajia. Ero voimme, jos nimenomaan niin tahdomme, olla 30520: on nähdäkseni ainoastaan se, että kaksi vuotta naiveja, j·a ummistaa si1mämme todellisuudelle 30521: sitten ehdotettiin siirrettäväksi 8 miljoonaa mark- mutta niin naivi ei ole luvallinen olla valtiolli- 30522: kaa ja nyt ehdotetaan 9,700,000 markkaa, - sessa elämässä, että sen toistaa. 30523: tarpeellinen muutos, joka johtuu siitä että me Ed. Mechelinin ehdotus on siis a .i a n p i t- 30524: olemme eläneet kaksi vuotta: tarvitaan sentäh- k ä ä n yhtä mahdoton, jos se vastoin luuloa to- 30525: den 2 miUoonaa lisää. Tosin on tässä 300,000 teutuu kun jos se ei toteudu. Mutta tämä tie 30526: markan vajaus, joka, ellen erehdy, johtunee siitä, ei suinkaan ole ainoa, jota voidaan käyttää. Vii- 30527: että sotilasrahaston säästö on laskettu sen verran me vuoden menettelytapa on nytkin tarjolla. 30528: suuremmaksi nyt kuin kaksi vuotta sitten. Se on kuitenkin, niinkuin viimeinen arvoisa pu- 30529: Omasta puolestani luulen, että tämä tie ei vie huja sanoi, jo huomattu kelvottomaksi. Siitä 30530: perille. Minä PY.''dän huomaavaisuudesta ehdo- huolimatta on ed. Kallio ehdottanut, että sitä 30531: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 559 30532: 30533: 30534: taas lähdettäisiin kulkemaan. ~Ieillä on sitä- raavat ponnet: että eduskunta päättäisi että, kun 30535: paitsi mietintö, ed. Renvallin ynnä muitten ehdo- leima- ja mallasjuomasuostunnat havaitaan tar- 30536: tus, joka olojen pakosta on tullut vaJlt:iovarain- peellisiksi kantaa, ne merkitään, kuten tähän as- 30537: valiokunnan päätöksekisi. Sitä on ä:sken koetettu tikin asianomaiseen paikkaansa budjetissa, siir- 30538: puolustaa, on koetettu todistaJa, että se muka olisi tämättä niistä kertyviä tuloja kul:kulaitosrahas- 30539: jotakin aivan toista kuin mitä viime vuonna yri- toon; 30540: t·ettiin. Olen valmis myöntämään, että se muo- että budjetti järjestetään huomioon ottamalla 30541: dollisesti onkin jotakin toista. On totta, että sotilasmiljoonien suoritus ja 30542: niitä hiukan kummallisia ja monimutkaisia kei- että mietintö palautetaan valiokuntaan tästä 30543: noja, joihin siinä turvaudutaan, ei löydetä viime- johtuvain muutosten tekemistä varten. 30544: vuotisissa päätöksissä. Mutta en oikein uskalla 30545: luottaa siihen, että ed. Renvall olisi keksinyt Ed. G y ll i n g: Tämänillan keskustelussa 30546: sen Aladin lampun, joka kahlehtisi laittomuu- on useamman kerran esiintynyt se mielipide, että 30547: den hengen ja pakottaisi sen tottelemaan. Mutta, se ristiriita raha-asiain alalla, joka myöskin tästä 30548: jos eduskunnan enemmistö olisi sitä mieltä että budjettimietinnöstä niin selvästi paistaa esille, 30549: tätäkin keinoa olisi kerran koetettava, niin voi- olisi yksinomaan ja ainoastaan siitä aiheutunut, 30550: daanhan sitäkin hätätilassa tehdä. Mitään oleel- että meiltä vaaditaan ja meiltä riistetään joka 30551: lisesti uutta siinä ei ole. vuosi laittomia sotilasapumaksuja Venäjälle. Vii- 30552: Oleellisesti uutta en myöskään huorn8Ja ed. meinen arv·oisa puhuja nimenomaan tähän seik- 30553: Mechelinin ehdotuksessa. Mutta se on kyllä kaan kiinnitti suurta huomiota ja hänen mieles- 30554: eräissä suhteissa parempi kuin mietintö, ed. Ren- tään sellainen raha-asiain järjestely, joka soti- 30555: vallin nyt puoltama menettelytapa. Paitsi että lasma;ksun ottaisi huomioon, suostuisi tässä suh- 30556: se säilyttää suostunnat, jotka ovat valtion talou- teessa venäläiseltä taholta tehtyihin vaatimuk- 30557: dessa välttämättömät, niin se säilyttää myöskin <Siin, olisi täysin riittävä turvaa;maan meidän 30558: budjetin tähänastisen yhtenäisyyden ja sillä on maa:rnme raha-asiain säännöllisen hoitamisen ja 30559: se huomattava etu, johon jo viittasin, että se tun- poistamaan sen ristiriidam, mikä meidän budjet- 30560: nustaa sotilastarpeiden välttämättömyyden Suo- tialallamme nykyisin vallitsee. Jos ylimalkai- 30561: menkin valtion menosäännössä. Sen heikko kohta sesti tarkastamme budjettijärjestelyä meillä vii- 30562: on kuitenkin siinä, että sekään ei tahdo tunnus- me vuosina, näyttääkin tämä väite osittain pe- 30563: taa todellisuutta ja se on suorastaan pakoitettu rustellulta. Juuri sotilasmiljoonien riistäminen- 30564: jossain määrin eroa:maan siitä, mitä todellisuus hän on suurimmaksi osa:ksi aiheuttanut ne epä- 30565: budjetilta vaatii. Se ikäänkuin laaJhustaa tapa:h- säännöllisyydet, jotka tällä alalla ovat esiinty- 30566: tumain perässä ja se ontuu. Se ei kykene täyt- neet. Hallituksen mielivaltainen mellrustelu edus- 30567: tämään tarpeita sillä tavalla kuin budjetilta täy- kunnan budjettipäätösten suhteen näyttää aivan 30568: tyy vaatia. Ne menot, joiUa on tarkoitus turvata suoranaisesti johtuvan sotilasmiljoonista, joita 30569: sivisty•starpeita, jäävät, jos tämä menettelytapa eduskunta ei ole t8Jhtonut budjettijärjestelyssään 30570: hyväksytään, aina jonkun verran liian pieniksi. huomioon otettavaksi. Mutta tästä huolimatta 30571: Kuitenkin olen valmis mieluummin yhtymään kuitenkin tämä sotilasmiljoonien ottaminen aino- 30572: ed. Mechelinin ehdotukseen kuin valtiovarainva- astaan tilinpidon kannalta esiintyy näin vaikut- 30573: liokunnan ehdotukseen ja mieluummin myöskin tavana tekijänä budjettiristiriidassamme. 30574: kuin viimevuotiseen menettelytapaan, siinä ta- Tosioloissa ei sotilasmiljoonakysymys ole mi- 30575: pauksessa että kerran huomaan mahdottomaksi kään erillinen osa tässä ristiriidassa, jota tyydyt- 30576: käyttää viidennen vastalauseen viitottamaa suo- tämällä koko kysymys voitaisiin saada tä:ydelleen 30577: raa tietä, jolla on se ansio, että <Sitä voidaan kul- ja tyydyttävällä tavalla ratkaistuksi. Että niin 30578: kea enemmän kuin yhden kerran. Se ei ole ilman on a•sianlaita, se tietysti on kaikille selvillä, jos 30579: ohdrukkeita, se on kapea kyllä sekin, mutta se on katselemme hiukan ulkopuol·elle tavallisten raha- 30580: mahd·ollinen kulkea, mahdollinen ku1kea toisen asiain hoidon. Se hallitussuunta, jota meillä 30581: ja kolmannenkin kerran, mikä nähdäkseni ei käy täällä muutamat vuodet on ajettu yhtämittaa ja 30582: päinsä, jos noudatetaan jotakin muista nyt eh- yhä kasvavassa määrässä venäläisen hallitusval- 30583: dotetuista menettelytavoista. lan truholta, ei ole yksistään kohdistunut tämän 30584: Pyydän senvuoksi, noudattaen herra puhemie- sotilaskysymyksen järjestelyyn eikä ole tämä ky- 30585: hen määräystä, nyt esittää ne viidennen vasta- symys siinä ollut olennaisena ja ainoana puole- 30586: lauseen ehdotukset, jotka mielestäni koskevat na. Päinvastoin on tuo hallitussuunta yhä enem- 30587: budjettijärjestelyn yleistä rakennetta. Ehdotan män ja yhä täydellisemmin kohdistunut yleensä 30588: kunnioittaen eduskunnan hyväksyttäväksi sen- koko meidän yhteiskuntajärjestystämme vrustaan, 30589: 560 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30590: 30591: se on yhä enemmän ei ainoastaan tällä alalla huomioon tosiasiallisesti olot sellaisina kuin ne 30592: vaan useimmilla muilla aloilla käynyt horjutta- olivat, ja että sen takia, jos valtiovarainhoito jär- 30593: maan koko mawmme yhteiskuntrujärjestystä. Ne jestettäisiin sille pohjalle, todellakin se tulisi ra- 30594: anomukset ja adl'essit, joita eduskunta tuon tuos- kennetuksi tosiolojen varmalle pohjalle. Tällai- 30595: takin viime aikoina on lähetellyt hallitukselle, nen realilinja ei kuitenkaan, niinkuin jo edellä 30596: ovat useammin kuin yhden kerran tätä se~kkaa mainitsin, tämä suomettarelainen ehdotus lain- 30597: selvitelleet, ja niissä on se tullut useilta tahoilta kaan ole., Siinäkin meidän budjettijärjestelym- 30598: hyvin valaistuiksi. ille ydinkysymys sivuutetaan ja kysymys luul- 30599: Toistaiseksi kyllä hallituksen tämä politiikka laan saatavan järjestetyksi yksistään sillä tavoin, 30600: ei raha-asian hoidon alalla ole missään muussa että sotilasmiljoonat budjettiin otetaan. Sen 30601: suhteessa niin selvästi tuntunut kuin juuri soti- kautta erotetaan kysymys meidä.n budjettimme 30602: lasmiljoonain riistämisessä, mutta jos budjettia järjestelystä aivan erilleen koko valtiollisesta 30603: · tarkastelee, näkee siellä kuitenkin tämän politii- kysymyksestä yleensä, josta se kuitenkaan ero- 30604: kan jälkiä vuosi vuodelta yhä enemmän ja enem- tettavissa ei ole. Siihen se ol1eellisesti ja erotta- 30605: män. Ne esiintyyvät luotsiasiainjärjestelyssä ja mattoma:sti kuuluu. ' 30606: niissä vaikeuksissa, jotka sen kautta ovat val- Vielä vähemmän tä:ssä suhteessa tietysti tosi- 30607: tion rahataionteen tulleet; ne esiintyvät siinä olojen pohjalla ova•t kaikki muut' ehdotukset. Ne- 30608: uudessa pääluokassa, joka on ilmestynyt meidän hän kaikki ovat yhteisiä siinä, että niiden mu- 30609: menojemme joukkoon, yleisvaltakunnallisen lain- kaan sotilasmiljoonat pyyhitään pois ja järjes- 30610: säädännön tuloksena; ne esiintyvät useimpain tetään budjetti, ikäänkuin elettäisiin täydessä 30611: muiden pääluokkain kohdalla, kenraalikuvernöö- sovussa ja täydessä rauhassa ja ikäänkuin meillä 30612: rin, senaatin ja kuvernöörien menojen kohdalla. olisi hallitus, joka olisi valmis tyydytt,ämään 30613: Kaikkialla tässä ei esiinny yhtä räikeästi nume- kaikki meidän pienimmätkin ja vaatimattomim- 30614: rojen suuruuteen, mutta kyllä menojen tarkoituk- matkin toivomuksemme valtiovarain hoitoon näh- 30615: seen uwhden. Ja vihdoin se ei ainoastaan esiinny den. Tässä suhteessa kaikki nuo muut ehdotukset 30616: siinä, että tämän hallitussuunnan ajamiseksi siis perustuvat edellytykseen, jota ei lainkaan ole 30617: meiltä suoranais-esti uusia menoja vaaditaan, olemassa. Eroa ei tässä suhteessa minun mieles- 30618: vaan esiintyy se siinäkin, että sellaisia menoja, täni ole ed. Mechelinin, ed. Kallion ja ed. Ren- 30619: jotka ovat tarkoitetut tyydyttämään meidän omia vallinkaan ehdotusten välillä. Kaikki ne perus- 30620: hyvin vaatimattomia tarpeitamme, on sieltä mitä tuvat tuollaiseen uskoon valtiovarain hoitoon 30621: armottomimmin viskelty pois. nähden, jota ei millään tavalla voida perustella. 30622: Koko tämä valtiovarain hoito ja koko tämä Eroavaa on niissä vain summat ja menettelytapa 30623: yleinen hallituksen hoito meillä ei voi jäädä huo- asiain järjestelemiseksi. 30624: mioon ottamatta, kun nyt on tarkasteltavana Ed. Mechelin ehdotustaan tehdessään mainitsi, 30625: budjetin järjestely ensi vuodeksi. Tämä kaikki että sellainen ehdotus, jota vasemmiston taholta 30626: kuitenkin on kaikissa niissä ehdotuksissa, joita on ehdotettu ja joka perustuu suostunnan kiel- 30627: eduskunnan porvarilliset ryhmät ovat tehneet, toon, jättää kokonaa;n huomioon otta;matta ne 30628: jätetty kokonaan huomioon ottamatta. Niissä laajat uudistussuunnitehnat, joita meillä jo on 30629: kaikissa päähuomio kohdistetaan vain muuta- pitkät ajat ollut vireillä ja että niiden toteutta- 30630: maan tilinpidolliseen kysymykseen, jotka aiheu- minen vaatii suuret summat rahoja, - että on 30631: tuvat sotilasmiljoonista ja niiden suorittamisesta. kyseessä oppipakon aikaansruaminen, että on ky- 30632: Sitä, että hallitus tällä tavalla sekä valtiova- seessä muita laajalle meneviä uudistuksia, m. m. 30633: rain hoidossa että yleensä hallitustoiminnassaan työväenvakuutus, jotka kysyvät monta kertaa 30634: ajaa meille kokonaan vierasta politiikkaa, - sitä enemmä•n rahoja, kuin nykyisin suostuntoina kan- 30635: ei porvarien taholta tehdyissä ehdotuksissa bud- netaan - ja että tältä •kannalta ei ole perustel- 30636: jetin järjestelyksi ole lainkaan otettu huomioon. tua, että koetellaan suostuntoja kieltämällä saada 30637: Kaikissa niissä koetetaan järjestää asia, ikään- budjetti järjestetyksi. Voi kuitenkin panna ky- 30638: kuin olisi vältettävä vain tuo yksi loukkauskivi, seenalaiseksi, on'ko näiden seikkojen esittäminen 30639: sotilasmiljoona;t. muka perusteeksi suostuntojen yhä edelleen kan- 30640: Kun niitä ehdotuksia budjetin järjestel;vksi enc;i tamiseksi, nimenomaan edes tehty tosi tarkoituk- 30641: vuodeksi, jotka nyt valtiovarainvaliokunnan mie- sessa. Onko edellytettävissä että nykyaikana, 30642: tintönä .ia sen vastalauseina esiintyvät, valiokun- joUoin jo oleviakin sivistysmenoja armottomasti 30643: nassa pohdittiin, esitettiin su:omettarebisten vas- pyyhitään pois, olisi olemasa minkäänlaista mah- 30644: talauseen tueksi nimenomaan se, että se raken- dollisuutta yhteiskunnallisen uudistuspolitiikan 30645: tui tosiasialliselle pohjalle; siinä oli muka otettu ajamiseksi ja onko sellaiset edellytykset aikaan- 30646: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 561 30647: 30648: saatavissa sillä tavoin, että budjettiin menoja Ed. Neo v i u s: Hvad beträffar den. före'lig- 30649: noihin tarkoituksiin pannaan, kun samaan aikaan gande frågans a'llmänna drag och särskildt ut- 30650: näemme että hallitus kaikilla aloilla ei ainoas- skottsbetänkandet, så kan jag i nästan allt förena 30651: taan seisauta kaikkea uudistuslainsäädäntöä, mig med ldgm Renvall i hans andragande. J ag 30652: niinkuin eduskunta on yhä uudestaan hallitsi- har anhållit om ordet egentligen endast för att 30653: jalle huomauttanut, vaan päinvastoin repii rikki mera ingående bemöta ett par af de invändningar 30654: vallitsevia oloja kaikkialla, missä se siihen kyke- som riktats mot utskottsbetänkandet. ' 30655: nee. Eikö tällaisten seikkain esittäminen suos- En af dessa invändningar går ut på att utskot- 30656: tunna:n kieltoa vastaan näin ollen ole kaikkea tet skulle i sitt förslag hafva afvikit från den 30657: pontta ja perää vailla? (Ed. Castren: Se on sträfvan mot en strängare genomförd budgeten- 30658: totta). het, som landtdagen sedan 1907 sökt iakttaga. 30659: Niitä eri ehdotuksia budjetin järjestelyksi, Denna invändning har framställts t. ex. i femte 30660: huomioon ottaen, että sotilasmiljoonat budjetista reservationen. Detta är öfverraskande; ty obe- 30661: poistetaan ja siitä huolimatta suostunnat kanne- roende af om invändningen är sakligt befogad 30662: taan, vaikka mitää:n varsinaista suostunnan tar- eller icke, hade man vä:l haft anledning vänta att 30663: . 30664: vetta ensi vuonna näin ollen ei tule olemaan, en rese:rvanterna SJälfva varit angelägna att ' åt- 30665: tällä kertaa käy tarkemmin tarkastelemaan. Täl- minstone mer än de påstå utskottet ha gjort det, 30666: laisia ehdotuksia on jo tässä istunnossa esi- akta sig för afvikelse från principen om budge- 30667: tetty ja epäilemättä sellaisia vielä tulee esitet- tens enhet. Vi finna emellertid att reservationen 30668: täväksikin. Tyydyn vain siihen, että esitä:n pu- V alls ej lyckats upprätthålla denna enhet. Den 30669: hemiehen toivomuksen budjettijärjestelyksi, joka prisgifves tvärtom h. o. h. i denna reservation. 30670: sosialidemokraattisen ryhmän taholta jo viime Såsom bl. a. af klämmen på sid. 93 framgår, ha 30671: istuntokaudella esitettiin. Se on mielestäni ainoa, reservanterna i själfva verket aksepterat propo- 30672: joka on todellakin tosiolojen pohjalla, siinä ni- sitionens ståndpunkt ej b'lott däri, att krigsmil- 30673: mittäin, että se ottaa huomioon, että meidän ra- jonerna upptagits bland utgifterna, utan ock däri, 30674: ha-asiain hoitomme ei ole mikään erillinen, täy- att en särskild bevillningsfondens budget blir 30675: delleen erotettu osa koko meidän valtiotoi:min- följden af deras förslag, en budget, som skulle 30676: nastamme, vaan että se on muuhun valtiotoimin- upptaga åtminstone de aUra flesta af de utgif- 30677: ta;an erottamattomasti liittyvä ja että niin kauan - ter, hvilka propositionen vill påföra en sådan sär- 30678: kuin meillä hallitus on, joka päämääräkseen ei skild budget, hvarvid uttryckligen skulle beslu- 30679: lainkaan aseta meidän yhteiskuntajärjestyksemme tas, att just dessa behof skulle betäckas med de 30680: anvisade bevillningsmedlen. 30681: kehittämi&tä, vaan sen hävittämisen, että niin 30682: kauan ei eduskunta vähimmässäkään, ei edes betänkandet Hvad nu för öfrigt förebråelsen mot utskotts- 30683: om svikande af principen om bud- 30684: siinä vähäisessä määrässä, minkä suostuntojen getens enhet beträffar, da den kommer från andra 30685: myöntäminen tälle hallitukselle merkitsee, tahdo håll, så visar en närmare granskning, att den e.i 30686: myötävaikuttaa tämän hallituksen politiikan aja- är annorlunda än möjligen i mycket inskränkt 30687: miseen. Olen kyllä vakuutettu siitä, että edus- formell mening befogad; åtminstone ej i nämn- 30688: kunnassa tämä ehdotus, suostuntojen kieltämi- värdt högre grad än mot öfriga föreliggande för- 30689: minen, yhtä vähän kuin ennen tulee saamaan slag och mot de budgetregleripgsplaner, som af 30690: enemmistöä puolelleen, mutta sen hylkääminen landtdagen tidigare följts. 30691: osottaa joka tapaukses•sa, kuinka vähän totta tar- I alla dessa förslag, liksom af landtdagarna 30692: koittavat porvarilliset ryhmät niillä lausunnoilla, alltsedan 1907, harju kommunikationsfonden, om 30693: joita heidän taholtansa alinomaan kuulee nykyi- också principiellt ansedd såsom en del af den all- 30694: sen venäläisen sortopolitiikan vastustamiseksi. männa budgeten, så att säga ur bokföringssyn- 30695: Se ehdotus eduskunnan päätökseksi, jonka esittäi- punkt behand'lats i viss mån såsom en helhet för 30696: sin, kuuluu näin: sig, d. v. s. såsom sammanfattningen af statens 30697: että eduskunta on havainnut valtion tulojen stora järnvägsaffär. Och man torde böra medge, 30698: att härför tala ganska goda praktiska skäl. Men 30699: vuonna 1914 riittävän sekä vakinaisiin että vli- det bör understrykas, att detta blott varit ett 30700: määräisiin valtiomenoihin, niihin luettuna edus- praktiskt arrangement, som ej får anses innebära 30701: kunnan erikseen päättä:mät määrärahat, ja ett frångående af landtdagens rätt att när som 30702: että eduskunta sen johdosta on hylännyt ar- helst, då skäl därtill kunna yppa sig, förfara 30703: molliset esitykset suosiuntavarojen kantamisesta annorlunda och äfven formellt inordna kommuni- 30704: vuonna 1914. kationsfonden i den egentliga budgeten. Ett 30705: 562 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30706: 30707: 30708: principiellt frångående af budgetens enhet inne- tas som ett bestämdt ändamål. Någon principiell 30709: ligger således ej i detta sakförhållande. En kon- skillnad uppkommer ej däraf, att statsbristen 30710: sekvens af detta praktiska arrangement har va- denna gång uppkommer eller är uppvisad i den 30711: rit t. ex. att landtdagen ej brukat indraga de i speciella gren af den allmänna budgeten, som 30712: kommunikationsfondens konto uppkommande be- kaUas kommunikationsfonden. - Nu har man 30713: hållningarna i den allmä.nna budgetregleringen, visserligen ej behöft uttryckligen formulera det 30714: utan låtit den balansera öfver i sagda konto från särskilda förbehå:llet, att om budgeten utfaller 30715: år till år. En annan konsekvens har varit att i gynnsammare än beräknadt varit, det till årsbud- 30716: den egentliga budgeten städse förekommit öfver- geten använda beloppet bevillningsmedel bör 1 30717: föringar till kommunikationsfonden af olika slag motsvarande mån minskas och det besparade stå 30718: och belopp, utan att detta betraktas såsom ett till landtdagens förfogande. Men detta har berott 30719: verkligt frångående af enhetsprincipen. I den af därpå, att detta förbehål'l är själfklart och så 30720: 1912 års landtdag antagna budgetsregleringspla- att säga automatiskt gör sig gällande, då bevill- 30721: nen för 1913 t. ex. spelas, som man torde erinra ningsskatternas hela belopp inflyter till kommu- 30722: sig, en betydande roll af en stor öfverföring till nikationsfonden, öfver hvars behållningar landt- 30723: kommunikationsfonden, utan att denna öfver- dagens förfoganderätt alltid gällt obestridt och 30724: föring motiverats af ett omedelbart behof i denna oinskränkt. Om det belopp bevillningsmedel, som 30725: fond, icke ens af ett sådant på verklig brist be- ej åtgått til'l den verkliga bristens betäckande, 30726: roende behof, som enligt statsutskottets förelig- uppvisas såsom en besparing i bevillningsfonden 30727: gande betänkande sku'lle förefinnas till följd af eller i kommunikationsfonden kommer således ur 30728: ökningen af kommunernas andel i brännvinsmed- budgeträttslig synpunkt tämligen på ett ut. 30729: len. Om vi granska den i tabellform upprättade Man kan väl med visst skäl mot utskottsbe- 30730: budgeten sådan den finnes i slutet af utskottsbe- tänkandet rikta anmärkningen, att detsamma läm- 30731: tänkandena nu och t. ex. i fjol, skola vi ej finna nat odisponeradt ett belopp af ordinarie stats- 30732: någon nämnvärd skillnad i uppställningen. Det- medel, den såsom öfverskott af dessa medel öf- 30733: samma kan sägas beträffande hr Söderholms och ver utgifterna i den egentliga budgeten beteck- 30734: äfven hr Kallios nu vä.ckta särskilda förslag. nade summan af c. 2,625,000 mark. Men icke 30735: Liksom år 1912 så ock i dessa två förslag är öf- heller denna anmärkning kan egentligen annor- 30736: verföringen till kommunikationsfonden tänkt så- lunda än mycket indirekte beröra frågan om bud- 30737: som en förutsättning för bevillningen till bud- getens enhet. Den hör nämligen snarare tili frå- 30738: getregleringen. Om man icke desto mindre icke gan om den lämpliga storleken af det belopp, 30739: vill i dessa fall också principiellt betrakta kom- som i budgeten bör kvarlämnas tili oförutsedda, 30740: munikationsfonden såsom en från den allmänna eller reserveras för framtida behof. Frågan om 30741: budgeten al'ldeles afskild enhet för sig utan såsom detta belopp hör således egentligen tiH de lämp- 30742: en del - om också i en viss mening fristående del lighetsfrågor, som böra pröfvas in casu - icke 30743: - af denna budget, så gäller detsamma också om till principfrågorna. Och för så vidt uti denna 30744: statsutskottets förslag. Äfven detsamma upp- summas kvarlämnande utan utt.ryckligen angif- 30745: ställer såsom förutsättning för bevillningarnas ven användning kan ligga ett fel, så är det i 30746: användning till totalbudgetens, d. v. s. den egent- hvarje fall ett sådant fel, som lätt kan rättas 30747: liga statsbudgetens inklusive kommunikations- utan att den af utskottet föreslagna budgetregle- 30748: fondens reglering, att öfverföringen till kommu- ringsplanen behöfver rubbas. Kammaren behöf- 30749: nikationsfonden verkligen eger rum. Enda skill- ver till den ändan blott besluta, till hvilka be- 30750: naden mot de tidigare nämnda förfaringssätten hof detta s. k. öfverskott skall i budgeten dispo- 30751: är att utskottet, varskott af erfarenheten, nu sökt neras, och felet är rättadt. Förslag, syftande 30752: gifva denna förutsättning en äfven till det yttre ditåt, påträffas t. ex. i några af de till betänkan- 30753: starkare bindande form, genom att om densamma 30754: inrycka stadganden i resp. bevillningsförordnin- det fogade specialreservationerna, d. v. s. de re- 30755: gar. servationer, hvilka ej afse att rubba utskottets 30756: Man har sagt, att just dessa nya paragrafer i budgetregleringsplan, utan blott föreslå införan- 30757: bevillningsförordningarna betyda ett prisgif- det af nya anslag, af ett sammanlagdt belopp 30758: vande af budgetens enhet, emedan de föreskrifva icke öfverstigande ungefär den nämnda summan 30759: en bestämd användning för de till budgetregle- ordinarie statsmedel, som i utskottets beräkning 30760: ringen anvisade bevillningsmedlen. J ag invänder lämnats odisponerad. En betydande del af denna 30761: häremot: icke i högre grad än då landtdagen förr summå skulle föröfrigt finna en omedelbar an- 30762: anvisade bevillningsmedel till statsbristens be- vändning, om till år 1914 lagligheten skulle bli 30763: täckande, som ju i viss mening också kan betrak- återställd hvad lotsverket beträffar. 30764: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 563 30765: 30766: 30767: U nder diskussionen har också herr Mechelin förbrutit sig mot budgetens enhet, vore således, 30768: mot utskottets förslag riktat den nämnda före- att denna föerbråelse icke är i högre grad tillämp- 30769: bråelsen för att utgöra ett afsteg från landtda- lig mot utskottets betänkande än mot öfriga, kam- 30770: gens sträfvan att upprätthålla och förverkliga marens pröfning underställda budgetreglerings- 30771: budgetens enhet. Utöfver hvad jag tidigare redan förslag, om man undantager reservation V, som 30772: anfört till bemötande i allmänhet af denna före- definitivt öfvergifvit principen om budgetens en- 30773: bråelse kan jag i anledning af herr Mechelins het, och förslagen om bevillningarnas afböjande, 30774: anslutning till densamma tillägga, att det af herr hvilka egentligen falla utom området för denna 30775: Mechelin framlagda förslaget till budgetregle- fråga, bildande sin egen kategori - i all syn- 30776: ringsplan åtminstone ej i mindre mån ger anled- nerhet i den mån de stödja sig på politiska mo- 30777: ning till samma invändning, isynnerhet om man tiv. Försåvidt mellan alla de andra förslagen 30778: jämför detta förslag med det af landtdagen här- några differenser med afseende å deras ställning 30779: förinnan följda förfaringssättet vid budgetens till principen om budgetens enhet kunde påvisas 30780: uppställande. Man har visserligen gjort gällande, vid en, hvad jag ville kalla mikroskopisk under- 30781: att någon ·ski'llnad vore grundad i den omständig- sökning, så äro dessa differenser i hvarje fall myc- 30782: heten, att militiefondens tilivaro beror på stad- ket obetydliga och rent formalistiska. 30783: ganden tillkomna med folkrepresentationens bi- Att utskottets förslag ej representerar något 30784: fall och samtycke; men äfven kommunikations- nytt steg fram mot förverkligandet af fullständig 30785: fondens tillvaro beror om också ej på stadganden budgetenhet, är en annan sak - och riktigt. Men 30786: af grundlagsnatur, så dock på med landtdagens detsamma är fallet med alla de andra förslagen. 30787: bifall och samtycke tillkomna stadganden. J ag Och detta är naturligt. Under en tid, som den 30788: kan således ej finna att mellan dessa två fonder nuvarande, är på detta område som på alla andra 30789: i detta afseende skulle föreligga någon artskill- stampandet på stället tillsvidare vårt öde. 30790: nad af högre valör, hvad deras ställning till bud- Med allt det sagda, har jag ingalunda velat 30791: getregleringsförfarandet beträffar. Men däremot göra gällande, att utskottets förslag vore ett idea- 30792: är det att märka, att landtdagen i sina budgetkal- liskt förslag, som ej lämnade rum för några som 30793: kyler alltsedan 1907, i mycket högre grad än helst anmärkningar. I en så svår situation, som 30794: beträffande kommunikationsfonden varit falle:-, den hvari vi befinna oss, är det öfverhufvud icke 30795: inordnat militiefondens inkomster och utgifter i möjligt att uppställa en idealisk lösning för en så 30796: den egentliga statsbudgetens allmänna schema. invecklad uppgift, som statsbudgetens upprättan- 30797: Bland annat ha inkomster eller utgifter represm"· de är, med alla de hvarandra korsande intressen 30798: terande öfverföringar till eller från militiefonden och principer, som däri mötas och enhvar isin mån 30799: härintills icke uppvisats i de af landtdagen upp- pocka på beaktande. Men jag har blott velat för- 30800: gjorda budgeterna, om sådana också sedan fram- svara utskottets förslag mot de anmärkningar, 30801: trädt i statsräkenskaperna. Och detta har ej be- som från olika håll riktas mot detsamma, af an- 30802: rott på en tillfällighet, utan därpå, att militie- hängarna af konkurrerande förslag. I sin ifver 30803: fonden icke såsom kommunikationsfonden rep;-e- - kanske en smula uppskrämda af det nya i ut- 30804: senterar sammanfattningen af en stor gren af skottets plan - synas dessa icke märka, att de 30805: statens affärsverksamhet af produktiv natur, utan utmärkta förslag, som enhvar af dem :på sitt håll 30806: en grupp till den egentliga statsförvaltningen hö- omhuldar, i större eller mindre grad dels vidlådas 30807: rande behof, och därför intimare hör till omfån- af samma fel, som man finner vara så försvårande 30808: get af den egentliga statsbudgeten än kommuni- omständigheter i utskottsbetänkandet, dels af an- 30809: kationsfonden. Man kan ej heller för närvarande dra lyten, som i betraktande af det nuvarande po- 30810: tala om, att den allmänna statsbristen kunde kom- litiska läget göra dem uti icke mindre grad, en- 30811: ma att falla inom militiefonden, såsom den enligt ligt min mening, i åtskilligt högre grad aflägs- 30812: utskottets beräkning under 1914 väntas falla in- nade från fullkomligheten än utskottets förslag. 30813: om kommunikationsfonden. - Påbör.iandet af be- Detta är nu försöket till ett mer ingående be- 30814: tydande fonderingar af andra medel än militie- mötande af tillvitelsen, att utskottet brutit mot 30815: fondens egna inkomster i denna fond, kan därför, budgetens enhet. Den andra invändningen, som 30816: enligt min mening, under närvarande förhållan- jag tillåter mig försöka litet mer ingående be- 30817: den i minst lika hög grad som utskottets förslag möta är den, att utskottets förslag vore stridande 30818: drabbas af förevitelsen att utgöra ett afsteg från mot 43 § i L. 0., alldenstund enligt denna bevill- 30819: sträfvandet att upprätthålla budgetens enhet. ningsskatter skola anvisas till budgetregleringen, 30820: Resultatet af allt det jag haft äran anföra till endast för den händelse att ,sådana befinnas nö- 30821: bemötande af förebråelsen mot utskottet att ha diga". Denna invändning utgår emellertid - 30822: 564 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30823: 30824: 30825: synbarligen omedvetet för framställarena själfva känsla, som fallit på hvarje individs lott, att öf- 30826: - från en på sitt sätt dualistisk uppfattning af vergå till bevillningsvägran, d. v. s. att under- 30827: statsbudgeten. Ty den tolkar meningen i nyss- stöda herr Bäcks reservation. Men tillsvidare 30828: nämnda lagrum så, som skulle med bevillnings- understöder jag som sagdt utskottsbetänkandet. 30829: skatters behöflighet där menas blott deras behöf- 30830: lighet för den egentliga statsbudgeten i trängsia P u h e m i e s: Kun ilma täällä salissa on käy- 30831: mening, sådan den är sammanfatiad i utskotts- nyt näin raskaaksi, niin istunto keskeytetään 15 30832: betänkandets tabellariska sammanställning. Vid minuutiksi. 30833: pröfningen af frågan om bevillningsskatternas be- 30834: höflighet skulle t. ex. kommunikationsfondens be- 30835: hof af förstärkning icke få tagas i betraktande. Täysi-istuntoa 30836: Utskottet har däremot utgått från en mer enhetlig jatketaan klo 11,15. 30837: uppfattning af hela statsbudgeten. Det har an- 30838: sett, att om också kommunikationsfonden ur bok- Ed. B ä c k: ;rag har anhållit om ordet för 30839: föringssynpunkt utgör ett slags aimex tili den att förorda den af mig undertecknade fjärde re- 30840: egentliga statsbudgeten, densamma dock utgör en servationen. På srumma gång tager jag mig fri- 30841: del af hela statsbudgeten, representerande också heten beröra en af ldgm. ~fechelin gentemot 30842: den en grupp af statens samtliga behof. I kon- nämda reservation gjord invändning. Ldgm. 30843: sekvens härmed har utskottet också ansett, att Mechelin framnöll, att den åtgärd, som i ofta 30844: detsamma vid pröfningen af frågan, huruvida be- nämnda reservation föreslås, icke är effektiv, att 30845: villningsskatter äro behöfliga för statsbehofvens den blott är egnad att ådraga vårt folk allt 30846: täckande, var berättigadt att undersöka också de större lidanden. Fullkomligt samma invändning 30847: i kommunikationsfonden företrädda statsbehof- kan man göra mot hela vår rättskamp, mot hela 30848: ven. Jag kan ej finna annat, än att utskottet häri vårt p31ssiva motstånd. Mänskligt att se synes 30849: handlat fullkomligt riktigt och ingalunda öfver- allt hvad vi göra för att bevara vårt dyra fä- 30850: trädt det antydda stadgandet i 43 § L. 0. Och dernearf, vara fullkomligt fruktlöst. I hvilka 30851: vid nämnda undersökning af behofvet i kommu- fruktansvärda lidanden har icke det passiva mot- 30852: nikationsfonden fann utskottet detsamma vara .;å ståndet under nu rådande olaglighetsregim redan 30853: mycket mera omedelbart, som en mycket bety- störtat åtskilliga af vårt folks ädlaste söner. 30854: dande ökning af kommunernas andel i brännvins- Dock vågar jag vam af den mening, att vi i 30855: medlen stod i utsikt. kampen för vår rätt nu böra taga ett steg fram- 30856: Det finnes redan en lång räcka landtdagsbeslut åt, det steg, jag i min reservation föreslår. 30857: till stöd för den uppfattningen, att åt uttrycket Att detta steg, ifall det blir af landtdagen god- 30858: i 43 § L. 0. ,befinnas bevillningsskatter nödiga" kändt, kommer att bereda det finska folket om 30859: ej bör gifvas en trång tolkning. Då inga närmare möjligt ännu större lidanden, därom är jag fullt 30860: bestämningar finnas i L. 0. och icke heller i äldre medveten. Dock fruktar jag icke att förorda 30861: stadganden till ledning för denna tolkning, måste det förslag jag framställt i min reservation. Vår 30862: man tvärtom hålla före, att det är öfverlämnaclt rättskamp har småningom blifvit ett på stället 30863: åt landtdagen att fritt pröfva behöfligheten af be- marscherande. Detta värkar i längden helt sä- 30864: villningsskatter. kert depraverande på vårt folk. Lidandet för 30865: ,Tag har härmed för min del berört de två om- rätt och sanning har såväl i folkens som enskil- 30866: ständigheter jag särskildt ville hafva här ingå- das lif bildat en viktig faktor. Ett folk, som 30867: ende granskade, och vill ännu, innan jag slutar, icke vill underkasta sig detta lidande, är icke 30868: endast framhålla, att utskottets förslag egentligen värdt att behålla sin rätt. För öfrigt _vill jag 30869: icke är det, som jag ursprungligen hållit på, utan till sist citera hvad en berömd ungersk statsman 30870: hade jag i utskottet framställt en annan mening, en gång yttrade om betydelsen af ett folks lidan- 30871: hvilken dock vid omröstningen föll, hvarför jag den i kampen för sin rätt. Han sade: Om folket 30872: kunnat förena mig om utskottets förslag, emedan nödgas lida, så gör det så för att åt de efterkom- 30873: det synts mig vara i allt väsentligt tillfredsstäl- mande rädda den grundlagsenliga frihet, som det 30874: lande och äfven i viktiga omständigheter stå myc- ärft af sina förfäder. Det skall bära lidandet 30875: ket nära det förslag jag ursprungligen biträdt. utan att gå under, såsom dess förfärder burit det 30876: J ag har härvid bestämts af en önskan att söka, för att skydda sitt lands rättigheter. Ty det, 30877: ännu en gång, någon förmedlande lösning af ! som öfvermakten och våldet beröfvat folket, det 30878: denna invecklade fråga, innan jag tvingas af, j kunna tiden och ett blidare öde återgifva, men 30879: hvad jag ville kalla den portion af nationell själf- återvinnandet af det, från hvilket folket själft, 30880: Varoren hankkiminen niihin tarpeisiin joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 565 30881: 30882: 30883: af fruktan för lidande'Il, afstått, är alltid svårt yksipuolinen niin kauvan kuin valtakuntalainsää- 30884: och osäkert. Folket skall bära lidandet i hopp däntöä koskevasta periaatteesta ei ole luovuttu. 30885: om en bättre framtid, och i tron på det rättvisa Suostuntain kielto olisi epäilemättä jokaiseso;;a 30886: i sin sak. muus'Sa maassa sellaisessa asiaintilassa, mikä 30887: Som sagdt jag ber få förorda den fjärde reser- nyt Suomessa vallitsee, kansaneduskunnan vas- 30888: vationen. taus hallituksen rahainpyyntöön. Meillä kui- 30889: tenkaan tällainen keino ei ole yhtä tehokas kuin 30890: Ed. H u l t i n: Useimmilla puhujilla tänä muualla senrvuoksi, että vakinaiset, sekä suora- 30891: iltana on, samoin kuin 5 :nnen ja 7 :nnen vastalau- naiset että välilliset, valtion tulot muodostavat 30892: seen tekijöillä, ollut ronistuttamista valiokunnan niin suuren osan tulojen koko summasta, että 30893: ehdottamaa budjettijärjestelyä vastaan. Myönnet- suostuntaverot ovat vain vähäisenä, joskaan ei 30894: täköön, että mietinnön takanakaan olevat edusta- mitättömänä lisäyksenä niihin, jonka saamisesta 30895: jat eivät pidä sitä muuta kuin poikkeusolojen mu- hallitus siis on vähemmässä määrin riippuvainen. 30896: kaan järjestettynä. Se on yksinkertaisesti ainoa, Kun valiokunta ei ole katsonut voivansa o;;uosi- 30897: joka vallitsevissa oloissa oli mahdollinen valtio- tella suostuntakieltoa, on se sitä vastoin katsonut 30898: varainvaliokunnassa aikaansaada. Vastalauseen- velvollisuudekseen ehdottaa erinäisiä lisämäärä- 30899: tekijätkin lienevät ehkä valmiit tunnustamaan, yksiä suostunta-asetuksiin tarkotuksella, kuten 30900: että heidänkin ehdottamansa järjestelyt ovat hä- mietinnöstä käy ilmi, että suostuntavarain käyttä- 30901: täkeinoja, joilla on niilläkin varjopuolensa. Ta- minen eduskunnan tarkoittamiin tarpeisiin tulisi 30902: pahtuuhan 5 :nnen vastalauseen mukaan sotilas- turvatuksi. Tietysti tämä edellyttää, että Suo- 30903: miljoonien budjettiin merkitseminen nimenomaan men viranomaiset eivät anna myötävaikutustaan 30904: viittaamalla vallitsevaan pakkotilaan ja suostun- Suomen kansan itseveroitusoikeuden polkemista 30905: tojen kieltäjätkin lienevät kyllä hekin selvillä kei- tarkoittaviin toimenpiteisiin. 30906: nonsa seurauksista. Kaikki epäkohdat, jotka Viidennen vastalauseen allekirjoittajain t!l!holta 30907: voidaa'n lukea ehdotettujen järjestelytapojen vi- on valitettu, että eduskunta supistaa vaikutusval- 30908: aksi, johtuvat itse asiassa, niinkuin on useam- taansa yleisen budjetin järjestämisen tarkastami- 30909: man kerran tänä iltana huomautettu, samasta seen nähden rajoittamalla suostuntaverojen myön'- 30910: syystä, budjettijärjestelyn erinomaisesta vaikeu- tämisen mahdollisimman vähään, josta seuraa, 30911: desta nykyisen laittomuustilan vallitessa. Kysy- että rahasäännön kehitY's tapahtuu alalla, johon 30912: mys ei itse asiassa tällä kertaa koske varojen muka eduskunnan päätösvalta ei ulotu. Tätä 30913: hankkimista niihin tarpeisiin, joihin valtion va- seikkaa on erikoisesti painostettu myöskin tänä 30914: kinaiset tulot eivät riitä, vaan, kuten mietinnöstä iltana. Huomauttaen kehityksen käyvän kaik- 30915: käy ilmi, varojen hankkimista tarpeisiin, joita kialla siihen suuntaan, että kasvavien tarpeiden 30916: hallitus kieltäytyy vakinaisilla valtionvaroilla tyydyttämiseksi ja välttämättömien uudistusten 30917: täyttämästä. Kuinka luonnoton tämä kieltäy- toimeenpanemiseksi uusia tulolähteitä hankitaan, 30918: tyminen on, selviää siitä, että noihin tarpeisiin vastalausujat katsovat, ettei meilläkään seisah- 30919: kuuluvat niin tärkeät kuin yleinen kansanopetus, dusta verotusalalla saisi sallia, jonkavuoksi he nä- 30920: terveydenhoito maalla sekä tieteiden ja taiteiden kyvät pitävän aivan erityisenä ansiona suostu- 30921: kannattaminen, joista huolehtiminen jokaisessa mustaan hallituksen esittämiin uusiin ja lisättyi- 30922: sivistysvaltiossa luetaan valtion kunniatehtä-...iin. hin suostuntaveroihin. Vaikka kuulostaakin san- 30923: Viidennessä vastalauseessa väitetään, että budjet- gen oudolta, että sitä valtiobudjettien lumivyö- 30924: tiehdotus on rakennettu todellisuudesta ilmei- ryntapaista kasvamista, joka viime aikoina on ol- 30925: sesti poikkeaville oletuksille. Tämä johtuu sii- lut havaittavissa useimmissa maissa ja joka pää- 30926: tä, että valiokunta on ollut sitä mieltä, ettei asiassa johtuu kansainvälisestä sotavarustusten 30927: eduskunta Suomen kansan oikeuksien valvojana lisäämiskilpailusta, 'katsotaan ylipäänsä kadehdit- 30928: voi syillä, jotka mietinnössä lähemmin esitetään, tavaksi ilmiöksi, on tietysti myönnettävä, että 30929: tälläkään kertaa ottaa niin sanottuja sotilasmil- jos todellakin olisi kysymys jonkun tärkeän uu- 30930: joonia budjettiin. Illan kuluessa on täällä väi- distuksen toimeenpanemisesta, eduskunta var- 30931: tetty, että tämmöinen järjestely vallan hyvin maankaan ei kieltäytyisi kansan verovelvollisuuk- 30932: V'Oisi käydä päinsä ja että sen kautta olisi toivo sia lisäämästä. Mutta nythän ei laisinkaan ole 30933: saada asia ehkä piankin järjestetyksi oikealle to- mistään uudistuksesta kysy!Illys. Päinvastoinhan 30934: lalle. Minä en tätä mitenkään saata käsittää, uudet verot kannettaisiin varojen hankkimiseksi 30935: katsoen siihen että, kuten tiedämme, sotilasasia- maasta vietäväksi, niin etteivät ne välillisestikään 30936: kin on otettu yleisvaltakunnallisen lainsäädän- kulutuksen muodossa joutuisi maamme hyväksi. 30937: nön alaan. Järjestely tulisi siis olemaan aivan SotilaSmiljoonien vientihän, kuten tietty, päinvas- 30938: 78 30939: 566 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 30940: 30941: 30942: toin jo vuosikausia on ollut salpana kaikille kus- markkaan. Jos 2 miljoonaa uskalletaan an- 30943: tannuksia kysyville uudistusyrityksille, ja sellai- taa kunnille, miksi ei silloin viittä. Nyt esiin- 30944: sena se uhkaa edelleenkin pysyä, kun toisella t;yvä epäluulo on varsin odottamaton varsinkin 30945: taholla ei näy olevan mitään halua asian järjestä- katsoen siihen luottamukseen, jota tähän saakka 30946: miseksi laillisella tavalla, jota suomalaiselta ta- on kuntien hallinnolle osotettu, kun niiden hoi- 30947: holta on useasti pyydetty. On mainittu, että dettavaksi on uskottu kaikenlaisia yleisiä tehtä- 30948: eduskunta1kin puolestaan on jo tehnyt päätöksiä viä, joista valtion muussa tapauksessa olisi ollut 30949: useista paljo varoja kysyvistä uudistuksista ja jollain muulla tavoin huolta pidettävä. Muistet- 30950: että näin ollen olisi tarpeellista niitten toteutta- takoon vain, että kunnille esim. on uskottu asu- 30951: mista varten koota edeltäpäin varoja. Epäile- tuslainojen välittäminen omalla vastuullaan tilat- 30952: mättä niin olisikin ja niin meneteltäisikin sään- tomalle väestölle. Myöskin koulujen ja sairashuo- 30953: nöllisissä oloissa. Mutta sillä kannalla kuin asiat neitten aikaansaamisen suhteen ynnä moniin mui- 30954: nyt ovat, niin ei näy olevan minkäänlaista turval- hin yleishyödyllisiin yrityksiin nähden on ase- 30955: lista säilytyspaikkaa tämmöisille vararahastoille. tuttu sille kannalle, että alkuun- ja toimeenpano 30956: Sekä oikealta että vasemmalta on väitetty, että on kuntien asia, yrityksen kannattaminen apura- 30957: valiokunnan ehdottruma budjetin järjestely rik- han avulla valtion velvollisuus. 30958: koo budjetin yhtenäisyyden periaatetta. Tähän On vielä huomautettu ja erittäin terotettu sitä, 30959: moitteeseen en minäkään voi käsittää olevan ai- että tässä on vaarassa sivistysmäärärahat. Kui- 30960: hetta. Varsinkaan ei ole siihen aihetta niitten ta- tenkin olisi mielessä pidettävä, että tämä joh- 30961: holta, jotka, kuten viides vastalause, mkentavat tuu ensinnäkin siitä, että sotilasmiljoonat lainvas- 30962: budjetin siten, että hallituksen laskelma sinänsä taisesti esitetään budjettiin ,pantavaksi ja toiseksi 30963: hyväksytään ja pidetään silmällä vain, että ne siitä hallituksen selityksestä, että kansanopetuk- 30964: tarpeet, joihin suostuntaa erityisesti myönnetään, sen vaatimat määrärahat kuuluvat semmoisiin 30965: tulevat tyydytetyiksi, Muodollisesti sellainen joista eduskunnan olisi huolta pidettävä, kosk~ 30966: järjestely kyllä voi näyttää yhtenäiseltä, mutta kansakoululaitoksen syntyminen ja kehitys on 30967: asiallisesti se ei sitä ole, sillä sehän tietää juuri tapahtunut muka sillä edellytyksellä, että edus- 30968: käytännössä mukaantumista hallituksen lainvas- kunta myöntää sille tarvittavat määrärahat. Tä- 30969: taiseen selitykseen, että yleisen valtiorahaston va- män suhteen pyydän kiinnittää huomiota, siihen 30970: rat ovat hallituksen yksinmäärättävissä ja aino- selitykseen, mikä tavataan mietinnön 3 ja 4 si- 30971: astaan suostuntavarat eduskunnan määräysvallan vuilla, jossa valiokunta lausuu: ,Mitä erittäin tulee 30972: alaisia. Se seikka, että suostuntavarat valiokun- kansanopetusmenoihin, ovat ne laadultaan sään- 30973: nan ehdotuksen mukaan nyt tulisivat ylimääräi- nöllisiä, joka vuosi palaavia välttämättömiä val- 30974: senä siirtona siirrettäviksi kulkulaitosrahastoon, tiomenoja, joiden suorittaminen on voimassa ole- 30975: ei sekään sisällä mitään myönnytystä hallituk- villa yleisillä asetuksilla valtion velvollisuudeksi 30976: sen tulkinnalle eikä siis oikeuta puhumaan bud- määrätty. Tammikuun 24 päivänä 1908 annetun 30977: jetin kahtiajaosta. On jo huomautettu, että yhtä lain mukaan on valtiovaroista suoritetbva määrä- 30978: suurella syyllä voisi syyttää sitä menettelyä, jota summat maalaiskansakoulujen opettajiston palk- 30979: edellisenä vuonna on noudatettu, budjetin kahtia- kaukseksi ja toisilla säännöksillä on valtion mak- 30980: jaosta ja samoin myöskin niitä ehdotuksia, joita settava osuus kaupunkien kansakoulumenoista 30981: täällä tänä päivänä on tehty. Vaikka kulkulai- samoinkuin eräistä muista tähän kuuluvista 30982: tosrahastolle laaditaan muodollisesti eri budjetti, eristä, etupäässä opettajiston eläkkeistä, määrätty. 30983: muodostaa se asiallisesti osan yleisestä budjetista. On selvää, että nämä kansanopetuksen kustan- 30984: On huomattava, että valiokunnan tekemässä las- nusten pääerät kuuluvat valtion säännöllisiin va- 30985: ,kelmassa on suostuntavarat otettu tulopuolella kinaisiin menoihin." Näitä tosiasioita minusta 30986: budjetin sisäpuolelle ja menopuolella merkitty olisi terotettava sekä ylöspäin että alaspäin. 30987: ylimääräisenä siirtona. Olen yhtynyt kannattamaan valiokunnan ehdotta- 30988: Se seikka, että kunnille ehdotetaan annetta- maa budjettijärjestelyä sen vuoksi, että se, sa- 30989: vaJrsi 5 miljoonaa markkaa paloviinarahoista, ei malla kun se tarkoin mkentuu samalle kannalle, 30990: myöskään oikeuta puhumaan erikoisesta kunnallis- jolla eduskunta aikaisemmin asian oikeudelliseen 30991: budjetista; tämä apurahahan tavataan, vaikkakin puoleen nähden on ollut, tarjoo mielestäni parem- 30992: eri suuruisena, budjetissa aina vuodesta 1872 mat takeet kuin ennen siitä, että eduskunnan bud- 30993: saakka. En muuten puolestani voi käsittää, mistä jettioikeus tulisi respekteeratuksi. 30994: johtuu se epäluulo, jota suuressa valiokunnassa 30995: on osotettu kunnalliselle itsehallinnolle, kun siellä Ed. W r e d e: J ag har begärt ordet för att 30996: on tingitty apuraha 5 miljoonasta 2 miljoonaan biträda det af hr Machelin framställda förslaget 30997: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin; joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 567 30998: 30999: 31000: tili budgetreglering. Då ja!( gör detta, är jag någonting att skaffa. Detta innebär onekligen 31001: kanske skyldig att i korthet angifva de skäl på en svaghet. 31002: grund af hvilka jag icke kan förena mig om det En ärad medlem af statsutskottet, hr Renvall, 31003: i statsutskottets betänkande framställda försla- har försvarat utskottets förslag med den mycket 31004: get. J ag kan härvid gifvetvis icke undgå att yt- riktiga och träffande anmärkningen, att det 31005: terligare beröra den fråga, som redan berörts af gällde för statsutskottet att påfinna något medel, 31006: flere föregående ärade talare, och särskildt af hvarigenom landtdagen kunde hindra att, såsom 31007: den, som senast hade ordet, nämligen frågan om under de föregående åren skett, betydande be- 31008: budgetens enhet. Denna fråga är icke för mig, lopp, denna gång eller för nästa år, 15 millioner 31009: såsom hr N eovius ansåg den vara, af blott teore- mark, skulle i strid med finsk lag och landtda- 31010: tisk, utan äfven af praktisk betydelse. Saken är gens rättsuppfattning öfverföras till ryska riks- 31011: ju följande. skattkammaren. Detta syfte är naturligtvis värdt 31012: Regeringen har under lång tid konsekvent sökt allt erkännande, men icke kan väl hr Renvall ens 31013: häfda den uppfattning att vissa statsutgifter, del- själf tänka sig att detta syftemål genom stats- 31014: vis beroende på historiska skäl och delvis på re- utskottets förslag skall ernås. Eiler är det värk- 31015: geringens godtyckliga bestämmande, böra ovill- ligen den ärade talarens mening, att statsutskottet 31016: korligen bestridas af bevillningsmedel utan att nu lyckats finna ett sådant medel att dessa mil- 31017: ordinarie tillgångar få därtill användas. De ut- lioner icke kunna tillgripas såsom förut har skett, 31018: göra enligt denna uppfattning en särskild fond, utan blifva bevarade i finska statskassan. J ag 31019: en särskild tillgång, som skall användas tili kan inte tänka att han verkligen själf tror det. 31020: vissa ändamål, hvilka endast med dylika medel Det sätt, hvarpå statsutskottet försökt garan- 31021: kunna bestridas. Gentemot detta har landtdagen tera ifrågavarande medels bevarande från att an- 31022: städse, men isynnerhet under senare tid, lika vändas tili främmande lagstridiga ändamål har 31023: konsekvent häfdat en motsatt uppfattning, nämli- 1 bestått däruti att utskottet i beviliningsförord- 31024: gen den, att bevillningsmedlen äro till uteslu- ningarna infört bestämningar om bevillningsmed- · 31025: tande för att fylla sådan brist, som kan uppstå lens användande till kommunikationsfondens 31026: i de ordinarie tiligångarna vid tillgodoseendet af förstärkande, utan att de skulle ingå i statens 31027: statsverkets behof, med andra ord, att de utgöra allmänna hushållning. Emot dessa bestämningars 31028: så att säga en reserv, som i mån af behof kan införande i bevillningsförordningarna kan först 31029: ~nlitas, då . statsverkets ordi~arie .~illgångar 1 och främst anmärkas att det icke skall hjälpa oss 31030: 10ke räcka t1ll. Det kan nu mte hJalpas, att fram till det afsedda målet, men denna utväg 31031: statsutskottet i sitt förevarande betänkande har dessutom åtskilligt annat emot sig. Det har 31032: har frångått denna ståndpunkt. Detta gör icke förut förekommit att landtdagen i bevill- 31033: statsutskottet, då utskottet låter den allmänna ningsförordningar infört dylika bestämningar. 31034: budgeten balansera utan bevillning och öfverför Det är någonting nytt, och sådana bestämningar 31035: de inflytande bevillningsmedlen tili kommunika- höra icke till dessa förordningar. Det hör fast- 31036: tionsfonden, oafsedt att ett betydande belopp mer till det al1männa budgetbetänkandet att be- 31037: f:lrännvinsskattmedel skulle öfverlåtas åt kom- siämma, tili hvilka ändamål dessa medel skola 31038: munerna. Här har sagts att detta ju i själfva användas, såframt man nämligen icke återgår tili 31039: värket inte är någonting annat än hvad senaste den uppfattningen, att man antar bevillningar 31040: landtdag redan gjorde, då den öfverförde ett be- för vissa ändamål, och enligt hvilken bevilinings- 31041: tydande belopp af dessa medel till kommunika- fonden är någonting aHdeies särskildt från all- 31042: tionsfonden. Men skillnaden är dock betydlig. männa statsfonden, en uppfattning, hvilken jag 31043: Senaste landtdags statsutskott, och landtdagen i dock skulle tän:ka att vi redan hafva lämnat bak- 31044: öfverensstämmelse därmed, uppställde budgeten om oss. Under sådana förhållanden, som de när- 31045: såsom ett helt och anslog bevillningsmedlen tili varande är det alltid förenadt med våda att an- 31046: att fylla bristen uti statsverkets tillgångar samt lita dylika nya metoder, hvilka yttermera till- 31047: öfverförde af hela det sålunda uppkomna gemen- spetsa konflikten. Den använda utvägen medför 31048: samma beloppet en viss summa tili kommunika- dessutom åtskilliga andra ledsamma olägenheter 31049: tionsfonden. Bevillningsmedlen kommo därige- på hvilka jag af lätt förklarliga skäl icke vill här 31050: nom att verkligen täcka en brist, hvilket nu icke ingå. 31051: är fallet. Enligt det nu föreliggande förslaget De öfriga i reservationer tili statsutskottets be- 31052: komme dessa medel däremot att reserveras till tänkande framställda förslagen behöfver jag här 31053: ett alldeles särskildt ändamål, som med statsver- icke ingå på. J ag vill blott i anledning af hr 31054: kets allmänna inkomster och utgifter inte har Bäcks yttrande beträffande bevillningsvägran 31055: 568 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 31056: 31057: 31058: säga det att man visserligen icke får låta afskräcka från dess sida att lå denna fråga med landtda- 31059: sig från en åtgärd, som man anser riktig, af det gens tillhjälp lagligen reglerad. Härtill kan sva- 31060: skäl att den medför lidanden för land och ras att det kan komma på ett ut från hvems sida 31061: folk. J ag erkänner det riktiga däruti att lidan- det första initiativet utgår. Ett erbjudande att 31062: den också kunna vara till gagn. Men för att en reglera denna fråga på lagligt sätt kan likaväl 31063: åtgärd skall vara berättigad måste den också ha utgå från landtdagen, som från regeringen. Vidare 31064: något positivt syfte, och något sådant anförde hr har emot detta förslag anmärkts, jag tror af hr 31065: Bäck icke, han nämnde intet positivt ändamål, N eovius, att icke heller det helt tillgodoser prin- 31066: som därmed skulle vinnas. Att regeringen däri- cipen om budgetens enhet. J ag vill nu i anled- 31067: genom skulle hindras att till främmande ända- ning häraf först erinra om det stadgande vi hade 31068: mål öfverföra ruedel från finska statskassan, det i värnepliktslagen af 1878, enligt hvilket stad- 31069: torde knappast ens påstås. gande kostnaderna för den finska militären borde 31070: Jag har vid granskningen af de förslag, som bestridas ur militiefondens tillgångar samt, så- 31071: här framställts, funnit det förslag, som af hr vidt dessa icke försloge för ändamålet, med me- 31072: Mechelin gjordes, vara det mest tilltalande. Icke del, som skulle af ständerna anvisas. Här var 31073: häller detta kan ju gå fritt från alla anmärknin- således klart uttaladt att utgifterna för militären 31074: gar. Det är såsom här sagts under närvarande icke skulle få sammanblandas med de allmänna 31075: tid omöjligt att finna ett sådant förslag, som statsutgifterna, utan utgöra ett särskildt konto, 31076: skulle vara fullt tillfredsställande med afseende som skulle bestridas på särskildt sätt, enligt 31077: å situationen. Men hr Mechelins förslag har den hvad i detta stadgande var föreskrifvet. Militie- 31078: stora fördelen framför de öfriga, att det icke fonden och de utgifter, som däraf skola bestridas, 31079: lämnar ett tomrum i budgeten för en så viktig står således verkligen i en annan kategori än sta- 31080: post i hvarje folks budget, som militärväsendet. tens öfriga tillgångar. Redan med afseende 31081: Den fyller detta tomrum och fyller det icke ge- härå kan denna anmärkning icke göras mot 31082: nom att anslå ruedel för främmande. ändamål, för ldgm Mechelins förslag. Men därtill kommer 31083: att användas till ryska militära behof, hvilket ännu att hr Mechelins förslag icke i analogi med 31084: förslag jag icke skulle kunna gå in på, utan ge- satsutskottets förslag, innebär att de medel, som 31085: nom att reservera medlen för uppställande af inflyta genom maltdrycks- och stämpelbevillning 31086: finsk militär. Det sades redan, tror jag, af hr skulle användas omedelbart för detta ändamål, 31087: Mechelin, att det är en svaghet hos oss, att vi icke utan innebär att från statens allmänna tillgångar 31088: haft anslag för dylika ändamål i vår budget, och skulle öfverföras ett visst belopp till förstärkande 31089: jag tillägger i anledning af ett yttrande, som här af militiefondens tillgångar för det nu angifna 31090: fälldes,.. att det icke blott är från Finlands mot- ändamålet. 31091: ståndares sida, som den anmärkning göres mot Jag skall icke längre upptaga landtdagens tid, 31092: oss att vi ej anslå något för försvaret; också de men ber, då hr Mechelin icke själf uppläste de 31093: varmaste vänner tili Finland både i kejsardömet klämmar, som skulle ingå i hans förslag, att nu 31094: och ute i Europa göra samma anmärkning. Det få göra det. I statsutskottets betänkande före- 31095: är en klen tröst för oss att vi med godt samvete komma slutklämmarna på sid. 76-77; i fråga 31096: kunna säga, att detta icke är vårt fel, utan beror om de första klämmarna förefinnes ingen annan 31097: på förhållanden, som varit oss öfvermäktiga. olikhet än att sifferbeloppen naturligtvis vore 31098: Det är i alla fall en brist, som föreligger. olika. Men klämmen 2) b skulle få en annan 31099: J ag ber nu få bemöta några anmärkningar, lydelse, nämligen denna: 31100: som framställts mot detta förslag. Det ligger b) af militiefondens inkomster så stort belopp, 31101: nära till hands att säga att dessa ruedel komma som erfordras för betäckande af denna fonds här 31102: att omedelbart tillgripas för det olagliga ända- 31103: mål hvarom här varit fråga. N aturligtvis kan ofvan tili 437,000 mark beräknade författnings- 31104: dett~ förslag lika litet, som utskottets och lika enliga utgifter, medan öfverskottet af inkom- 31105: litet som något annat här framställdt förslag sterna 2,257,000 mark jämte det från den all- 31106: in:nebära garanti för att något sådant tillgrepp männa budgeten öfverförda beloppet af 9,743,000 31107: icke skulle ske. I detta fall står detta förslag bör i militiefondens särskilda budget observeras 31108: på,. samma plan med alla de andra. Det har vi- såsom ett anslag af 12,000,000 mark för militära. 31109: dare af hr Söderholm anförts att det icke är an- ändamål, hvilket reserveras i fonden tilldess ge- 31110: ledning för landtdagen att taga initiativ i fråga nom samstämmande beslut af hans kejserliga ma- 31111: om uppstälbtnde af finsk mili~är, då regeringen jestät och landtdagen afgjordt varder huru detta 31112: inte ens antydt, att någon afsikt skulle föreligga reserverade anslag skall användas; 31113: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 569 31114: 31115: Punkt c) skulle bli oförändrad och punkt 3) tulona, sellaisena jota ei oteta lukuun yleistä val- 31116: .skulle lyda: tion budjettia järjestettäessä, vaan joka semmoi- 31117: att såsom tillskott för budgetens reglering an- senaan käytetään muihin tarkoituksiin, tämä 31118: visas af bevillningsfondens tillgångar högst seikka on aiheuttanut nähtävästi sen, että palo- 31119: 7,378,800 mark, hvarvid förutsättes, att alla på viinaveroa on totuttu pitämään jonkunlaisena eri- 31120: den af landtdagen godkända budgeteris utgifts- koislaatuisena tulolähteenä jota ei tarvitse ottaa 31121: sida enligt landtdagens särskilda beslut upptagna lukuun ollenkaan, silloin kun valtion yleiset tar- 31122: poster utan ändring varda i statsförslaget in- peet tulevat kysymykseen, vaan josta voidaan am- 31123: förda. mentaa varoja silloin kun pyritään toteuttamaan 31124: tarkoituksia, joita ei valtion yleisessä budjetissä 31125: Ed. M u r r o s: Valtiovarainvaliokunnan mie- syystä tai toisesta ole otettu tai tahdottu ottaa 31126: tinnön puoltajain taholta on täällä tehty kiivaita huomioon. Kun kerran paloviinarahat on totuttu 31127: väitteitä, jotka kulkevat siihen suuntaan, että siirtämään suostuntarahaston sivu kulkulaitosra- 31128: valtiovarainvaliokunnan mietintö ei tiedä suin- hastoon, niin on kaiketi siitä johtunut tällainen 31129: kaan mitään budjetin kahtia jakoa, ja jos se sitä käsitys, että niitä, yhtä hyvällä syyllä kuin ne 31130: -tietää, on lisätty- muistaakseni ed. Renvall sen siirretään kulkulaitosrahastoon, voidaan käyttää 31131: teki - on tällainen kahtiajako jo ennen edus- myöskin muihin yleisen budjetin ulkopuolella ole- 31132: kunnassa hyväksytty. . Siinä hän oli mielestäni viin tarkoituksiin. Varsinkin viime vuodesta 31133: jonkun verran oikeassa. Viime vuoden eduskun- lähtien on näitä varoja yksi ja toinen koettanut 31134: nan päätös tässä asiassa tiesi epäilemättä siihen haukata omakseen minkä kerkiää. Niihin ovat 31135: suuntaan kallistuvaa toimenpidettä, että budjetti maanviljelijät käyneet kiinni saadakseen tieverot 31136: on osittain kahtia jaettava. Viime vuonna se to- ja kyytirasitukset ja muut sen tapaiset velvolli- 31137: sin ei esiintynyt niin selvänä kuin tänä vuonna, suutensa korvatuksi paloviinarahoilla, väittäen 31138: mutta taipumus epäilemättä kulki samaan suun- tällöin että heillä vallan oikeudettomasti on täl- 31139: taan. Jo ennen viime vuotta ja ennen tämän yksi- laisia rasituksia niskassaan, vaikka eivät voi to- 31140: kamarisen eduskunnan aikaa on eräänlainen kah- teen näyttää että siinä oikeastaan mikään vää- 31141: tiajako jo tapahtunut. Se tapahtui nim. jo 1880- ryys maanomistajien suhteen vallitsee. 31142: luvulla, silloin kun valtion budjetin ulkopuolelle Viime vuonna sitten käytiin tähän samaan tu- 31143: :erotettiin kokonaan erikoiseksi rahastoksi kulku- loerään käsiksi, kun tuli kysymykseen auttaa 31144: laitosrahasto, jonka piiriin valtion rautateiden kuntia niiden laittomuudesta johtuneessa rahan- 31145: liikenteen raha-asiat siirrettiin. tarpeessa. Silloin kyllä nimenomaan huomautet- 31146: Tätä kulkulaitosrahaston perustamista ja var- 1 tiin sekä valtiovarainvaliokunnassa että eduskun- 31147: sinkin sitä seikkaa, että kulkulaitosrahaston vah- nassa että tällainen asiainjärjestely on ainoastaan 31148: vikkeeksi on ollut tapana siirtää viinaverorahoista tilapäinen, ainoastaan viime vuonna tapahtuva, 31149: koituva tulo, on jälkeenpäin yksikamarisen edus- sitä ei aijottu missään tapauksessa enää uusia. 31150: kunnan aikanakin usein kehuttu erinomaiseksi Mutta näyttää siltä, että kun makuun päästiin 31151: toimenpiteeksi, joka täydellisesti vastaa tarkoi- niin sitä jatketaan edelleen, kun ei muuten sel- 31152: tustaan. Ja saattaisi olla mahdollista, että, jos vitä pulasta. Vaikka tietysti tällaisen toimen- 31153: asiat olisivat kulkeneet entistä latuaan, varsinkin piteen perusteena täytyykin katsoa nykyaikana 31154: jos säätyeduskunnan aikainen patriarkkaalinen olevan sen seikan, että varsinkin maan sivistys- 31155: järjestys olisi ollut voimassa, tämä järjestelmä asiat ovat joutumassa rempalleen, niin se ei kui- 31156: olisi hyvin voinut puolustaa paikkaansa valtio- tenkaan muuta sitä tosiseikkaa että paloviinara- 31157: taloudessa, mutta nykyisten laittomuusolojen ai- hoja on alettu pitää sellaisena erikoisena tuloläh- 31158: kana on asia hiukan toinen. Tästä kulkulaitos- teenä, jonka perusteelle saattaa rakentaa yleisen 31159: Tahaston perustamisesta ja sen olemassa olosta ja valtiobudjetin ulkopuolella kokonaan olevan sivu- 31160: varsinkin siitä syystä, että paloviinaveron tulot budjetin, jonkunlaisen laittomuusbudjetin, jolla 31161: on siirretty semmoisenaan kulkulaitosrahastoon, sitte~ koetetaan kiertää niitä vaaroja ja vastuk- 31162: :näyttää nykyisinä aikoina koituvan jonkunlainen sia, joihin hallitus eduskuntaa ajaa. Tällainen 31163: vaara eduskunnan budjettioikeudelle. Siitä, niin- asiain järjestely, että viinaverorahoja tällä tavalla 31164: kuin minä jo mainitsin, oli osoituksena viime vuo- ruvetaan käyttämään, on kuitenkin selvästi sen 31165: den budjetin järjestely ja tämän vuotinen valio- luontoista, että sillä yhä enemmän avataan uraa 31166: kuntaehdotus valaisee tätä seikkaa vielä parem- sille mielipiteelle, joka budjetin kahtiajakoon lo- 31167: min kuin viime vuoden eduskunnan päätös. Se pullisesti johtaa. 31168: seikka jo yksinänsä, että paloviinaveron tuloa on Paitsi tätä puolta asiasta on kulkulaitosrahas- 31169: totuttu pitämään muista suostunnoista eroavana ton olemassaolemisella muuan toinenkin puolensa. 31170: 570 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 31171: 31172: 31173: Tänä laittomuuden aikana näyttää nimittäin siitä Ja tämä hoitaminen on sellaista, että viisi mil- 31174: tulleen jonkunlainen varaventtiili varsinkin niille joonaa yritetään työntää kunnille niiden tarpei- 31175: eduskuntaryhmille, jotka haluamatta suoranai- den tyydyttämistä varten, joita ei yleisistä va- 31176: sesti myöntää sotilasmiljooneja, kuitenkin tah- roista luulla saatavan ja loput rahoista mätkä- 31177: tovat suostuntoja kantaa, vaikka siihen ei mitään tään kulkulaitosrahastoon, joka on tullut niin so- 31178: asiallista perustusta ole. Tahdotaan tämän kul- pivaksi kaatopaikaksi. Miksikään muuksi ei täl- 31179: kulaitosrahaston avulla johtaa eduskunnasta pois laista toimenpidettä voida selittää, kuin budjetin 31180: se poliittinen kriisi, minkä tämä hallituksen lai- kahtiajaoksi, samallaiseksi, johon viime vuonna 31181: ton sotilasmiljoonain ryöstäminen tuo tullessaan, jo pyrittiin, vaikka asian muodollinen puoli viime 31182: ja nähtävästi ovat kulkulaitosrahaston suostunta- vuonna ei ollut niin selvä kuin tänä vuonna. 31183: varojen siirtämisen puoltajat sangen kiitollisia Olisi näin ollen parasta että tällaisen asianti- 31184: siitä, että tällainen varaventtiili on olemassa. lan ja tällaisen varomattoman menettelyn estä- 31185: Siitä näyttää tulevan jonkunlainen semmoinen miseksi pyrittäisiin koko kulkulaitosrahastostakin 31186: kaatopaikka niille varoille, joita varsinkin perus- irti. Minun mielestäni olisi kulkulaitosrahasto 31187: tuslaillisten ryhmien taholta tahdotaan väkisin- upotettava ison budjetin sisään sillä tavalla että 31188: kin kansalta riistää, vaikka he eivät voi keksiä se kokonaisuutensa kyllä säilyttäisi, mutta sen 31189: minkäänlaista todellista tarvetta siihen, ja kun meno- ja tulopuolet otettaisiin lukuun yleisen 31190: ei ole mitään muuta paikkaa, mihin nämä tar- budjetin loppusummissa. Tällä tavalla saataisiin 31191: peettomasti kerätyt varat sijoitettaisiin, niin ne aikaan kokonainen valtiobudjetti eikä jäisi enää 31192: kaadetaan kulkulaitosrahastoon, jotta saataisiin sellaista erityistä varaventtiiliä, jota suostunta- 31193: jonkunlainen tekosyy suostuntojen kantamiseen. kannon puolustajat nyt käyttävät kahtiajaon 31194: Viime vuonna keräiltiin tähän rahastoon monet apuna ja silloin ei olisi niin helppoa ainakaan muo- 31195: miljoonat ja selitettiin silloin valiokunnan mie- dollisesti luopua yhtenäisen budjetin kannalta. 31196: tinnössä sangen juhlallisilla lauseilla, että ellei Kun tällainen järjestely edellyttää että kaikki 31197: näitä miljooneja kulkulaitosrahastoon siirrettäisi, 1 suostuntavarat kootaan suostuntarahastoon, josta 31198: niin se todistaisi eduskunnasta suureromoista niitä eduskunnan päätöksen mukaan käytetään 31199: ,huolekkuuden puutetta", koska muka eduskunta vain budjetin järjestelyyn, olisi tällöin myöskin 31200: oli päättänyt paljon rautatieasioita, jotka vaati- entistä parempi tilaisuus eduskunnalla huomaut- 31201: vat tulevaisuudessa rahoja. Sen takia muka täl- taa eräästä seikasta, jota valtiovarainvaliokunta 31202: laista miljoonain siirtoa puolustettiin, vaikka sa- tälläkään kertaa ei ainakaan tarpeeksi voimak- 31203: malla epäilemättä tiedettiin, ettei tämä juhlalli- kaasti tuo esille. On nimittäin huomattava; että 31204: sesti sanottu asia ollenkaan ollut tämän toimen- paitsi niitä määriä, mitä valiokunnan mietinnön 31205: piteen syynä. Tänä vuonna valtiovarainvalio- sivulla 12 mainitaan, paitsi näitä suostuntayl1- 31206: kunta ei ole käyttänyt niin juhlallista kieltä, jää:miä, jotka jo nousevat 13,345,000 markkaan~ 31207: mutta lausuu kuitenkin kutakuinkin samaa. Sa- eduskunnalla on itse asiassa paljon suurempi kar- 31208: notaan nimittäin sivulla 8: ,Vaikka näitä suos- huamisoikeus hallitukselta. Koko se rahasto~ 31209: tuntoja ei vuonna 1914 tarvitakaan valtion mikä tunnetaan valtion säästörahaston nimellä~ 31210: yleistä budje'ttijärjesteyä varten, tarvitaan ne kuuluu epäilemättä eduskunnan käyttövarojen 31211: kulkulaitosrahastoon kohdistuvien suurien tar- joukkoon, koska se on "syntynyt aivan samalla 31212: peiden tyydyttämiseen", ja jatketaan samaan tavalla kuin ne miljoonat, jotka valiokunnan mie- 31213: malliin että uusia rautateitä on päätetty rakentaa. tinnössä mainitaan ja jotka valiokunnankin mie- 31214: Muttä tällä kertaa on valtiovarainvaliokunta lestä pitäisi olla eduskunnan käytettävinä. Kun 31215: astunut vielä yhden askeleen eteenpäin budjetin rahoja sieltäkin saataisiin melkoisen paljon, niin 31216: kahtiajakoa kohti. Se nimittäin todentaa mietin- ei tarvitsisi kulkulaitosrahastoon mitään ,huo- 31217: nössä, ettei minkäänlaista suostuntatarvetta ole lekkuuden puutetta" poistamaan tukkia uusia 31218: olemassa eikä ole edes rasittanut itseänsä enää suostuntaveroja eikä liioin ryhtyä keräämään 31219: keksimään mitään sellaisia teennäisiä m~opos suostuntoja siitä syystä, että eduskunta on päät- 31220: teja, jotka olisivat suostuntatarpeen synnyttäneet. tänyt suuria uudistuksia, oppivelvollisuuslain yn- 31221: Se todentaa vaan yksinkertaisesti mietinnössä, nä muita, koska eduskunnalla tästä rahastosta olisi 31222: että suostuntoja ei tarvita, mutta ehdottaa suos- käytettävänä melkoisen suuret rahat uudistusten 31223: tunnat kuitenkin kannettaviksi ja saadakseen toimeenpanemista varten. Ja ne rahat epäilemät- 31224: budjetin kahtiajaon täydellisemmäksi kuin viime tä ovat yhtä todellisesti eduskunnan käytettä- 31225: vuonna, se selittää yksinkertaisesti hallitukselle, vissä, kuin nekin suostunnat, jotka muka aijo- 31226: että hoitakaa te konttorinne valtion vakinaisilla taan varata näihin suuriin yhteiskunnallisiin pa- 31227: tuloilla niinkuin tahdotte, me hoidamme omamme. rannuksiin. 31228: Varojen hankkiminen niihin tarpeisiin, joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä. 571 31229: 31230: 31231: Suosiuntakieltoa vastaan on tuotu uudelleen pitää muutamiakaan vuosia, niin olisi se epäile- 31232: esille se vanha väite, että jos suostuntaverot kiel- mättä suureksi kiihotukseksi 'hallitukselle ryhtyä 31233: lettäisiin, niin viina- ja oluttulvat laskettaisiin siihen toimenpiteeseen, jota tässä maassa on kau- 31234: virtaamaan yli koko maan. Tämä väite on yhä van kaivattu, nimittäin veroreformiin. Kuten 31235: uudelleen eduskunnassa toistettu, ilman että on tiedetään, on tämä parannustoimenpide monta ker- 31236: ollenkaan todistettu, että väkijuomaveron lak- taa mennyt karille, viimeksi tänä vuonna, seikin 31237: kauttamisella todellakin siveellisyys joutuisi niin perustuslaillisten herrojen hyvästä tahdosta. V e- 31238: suuremmoisen vaaran alaiseksi. Minä puolestani rotuskomitea on tehnyt työtä nähtävästi erin- 31239: en usko sitä, sillä juoppous ei riipu tästä seikasta omaisella perinpohjaisuudella, m. m. kääntäilllällä 31240: ollenkaan, se riippuu aivan muista asioista, ja jos kahdelle kielelle koko maailman verolwkeja ja 31241: todellakin haluttaisiin päästä siihen tulokseen koettamalla tehdä kaikenmoisia esitöitä, mitä vain 31242: raiha-asiallista tietä, mihin korkeilla veroilla py- sen alaan voi katsoa kuuluviksi, voidakseen pit- 31243: ritään, niin olisi minulla suositettavana ed. Hele- kittää tämän reformin toimeenpanoa mahdollisim- 31244: nius-Seppälälle ja ed. Castrenille paljon muka- man pitkään. Kun ei mitään työtä enää jäänyt 31245: vampi keino. Joku kekseliäs puolue Amerikan jälelle ja kun olisi täytynyt ryhtyä jonkinmoisia 31246: Yhdysvalloissa on nimittäin tämän saman pää- positiivisia ehdotuksia tekemään, niin näistä vero- 31247: määrän toteuttamiseksi hoksannut sen konstin, tuskomitean jäsenistä pulitti toiset puolet pois 31248: että olisi säädettävä sellainen laki, että väkijuo- koko komiteasta. Mitään pätevää syytä eivät he 31249: mia ei saisi myydä muuten kuin sillä hinnalla, ilmoittaneet, ainoastaan muistaakseni sen, että ny- 31250: mihin niiden kustannukset nousevat. Ainoastaan kyisissä oloissa ei ole tarpeellista lähteä verouu- 31251: siis tuotantokustannuksia vastaavan hinnan saisi distusta ollenkaan puuhalllillaan, ja tällaista syytä 31252: panna väkijuomille, mutta sillä ehdolla niitä saisi tietysti ei voitane ottaa täysin vakavalta kan- 31253: myydä kuka tahansa. Ed. Helenius-Seppälä nalta. Suosiuntakielto osaltansa voisi vaikuttaa 31254: pääsisi tämän kautta siihen tulokseen, ettei ku- siihen, että hallitus, joka epäilemättä ymmärtää, 31255: kaan lähtisi niitä myymään, sillä onhan tunnettu että verotusuudistuksella sillä olisi toivoa saada 31256: seikka, että väikijuomaliike on olemassa juuri sen- paljoa suuremmat tulot kuin meidän vairvaisista, 31257: ta;kia, että se on niin hyvä afääri. Tällaisen lain- kurjista suostunnoistamme, lähtisi kiirehtimään 31258: säädännön ajamisen, joka samalla on läheisessä tämän veronuudistuksen aikaansaantia, ja jos me 31259: yhteydessä taloudellisten seikkain kanssa., minä todellakin voisimme saada edes sen parannuksen 31260: luulisin olevan ed. Helenius-Seppälälle kiitolli- aikaan yhteiskunnassamme, niin olisi jo suuri as- 31261: ·semman tehtävän kuin lähteä pränkkäämään pää- kel edistyksen tiellä voitettu. 31262: määräänsä veropolitiikalla, jolla ei ole mitään te- Minä pyydän saada kannattaa edustaja Gyl- 31263: kemistä itse juoppouden kanssa. lingin t-ekemää ehdotusta. 31264: Sanottakoon sitäpaitsi eduskunnan budjetti- 31265: oikeudesta mitä tahansa, moitittakoon sitä kuinka Ed. B j ö r k: J ag ber att få understöda ldgm 31266: pieneksi tahansa ja ettei suosiuntakielto suuresti- Söderholms förslag. 31267: kaan saattaisi hallitusta pulaan, niin on sillä kui- 31268: tenkin minun mielestäni eräs puolensa, jota ei Ed. K a ll i o: Minä pyysin puheenvuoroa ed. 31269: saa jättää huomioon ottamatta. Ei mikään halli- Renvallin lausunnon johdosta, jossa hän puolusti 31270: tus, olipa se vaikka kuinka taantumuksellinen, valiokunnan mietintöä. Täytyy sanoa, että ed. 31271: vaikka kuinka venäläis-mielinen, voi kuitenkaan Renvall teki sen niin vakuuttavasti, että minä 31272: ajan pitkään tulla toimeen niillä varoilla, mitä luulen, että hän lähemmin harkittua ei uskonut 31273: si1lä on Suomen perustuslaillisen oikeuden mu- itsekään sitä kaikkea, mitä hän sanoi. Hän osoitti 31274: kaan käytettävissä. Sen täytyisi turvautua jon- muun muassa sen ehdotuksen heikkoja puolia, 31275: kun ajan kuluttua kuitenkin kansan eduskuntaan jonka minä olen täällä eduskunnassa tällä kertaa 31276: saadakseen varoja käytettävä:kseen, ellei muun tehnyt, joka on pääasiassa samanlainen kuin edus- 31277: niin yhä suurenevain sotilaskustannuksien t8Jkia, kunnan päätös viime vuonna. Kieltämättä on 31278: tulla auliiden porvarispuolueiden eteen kumar- osoittautunut käytännössä, että sekään kanta ei 31279: ruksille ja pyytää niiltä varoja. Jos suostunnai ole ollut kylliksi vahva sitä väkivaltaa vastaan, 31280: kiellettäisiin, menisi siitä kuitenkin joka vuosi jonka edessä me olemme, mutta samallahan täy- 31281: melkoiset miljoonamäärät sivu hallituksen suun. tyy myöntää, ettei ole minkäänlaista ehdotusta 31282: Ja jos hallitus ryhtyisi niitä väkivallalla kanta- tässä eduskunnassa, joka seisoisi sen väkivallan 31283: maan, niin saisi se siitä epäilemättä enemmän edessä, jos se vain p o i k k e a a hallituksen omis- 31284: harmia niskoillensa kuin sen rahallinen saalis ta suunnitelmista. Minä luulen, että niistä ehdo- 31285: kannattaisi. Jos suostuntakieltoa voitaisiin yllä- tuksista, joita on täällä tänäkin iltana tehty, ei 31286: 572 Perjantaina 18 p. huhtikuuta. 31287: 31288: 31289: pidä paikkaansa, jos ne tulisivat eduskunnassakin nen mielestään ei voi olettaa, että se astuu kaik- 31290: hyväksytyksi, muut kuin viides vastalause. kein alkeellisimpien oikeuskäsitteitten yli. KyHä 31291: Otettakoon täällä suostuntakielto, tai mikä muu minä en tässäkään suhteessa voi kiinnittää min- 31292: kanta hyvänsä, jossa ei ole tätä hallituksen tar- käänlaista luottamusta nykyiseen hallitukseen, 31293: koitusperien ydinkohtaa, sotilasmiljoonia, niin sillä kyllä se tarkoitusperiensä toteuttamiseksi 31294: kaikki suunnitelmat väkivallan edessä ovat kestä- voi käyttää kaikkia teitä, ja siitä syystä minusta 31295: mättömiä. on turhaa siinäkin suhteessa kiinnittää toiveitaan 31296: Minä täällä käytin ed. Renvallin lausunnosta sille pohjalle. 31297: kenties monen mielestä liian kovaa sanaa, nim. Edelleen puhuja huomautti, että jos hallitus 31298: että hän ei voi tuskin uskoa itsekään kaikkea tämän ehdotuksen hyväksyy, niin sille on käynyt 31299: sitä, mitä hän täällä sanoi, ja minä en ole oikeu- vaikeaksi tai mahdottomaksi ehkä saada juokse- 31300: tettu sitä sanomaan, ellen minä myöskin koeta vista valtiontuloista niitä miljoonia, joita se tar- 31301: todistaa, että se usko on liian vahva. Kun ed. vitsee sotilasmiljoonien suorittamiseen, ja sen on 31302: Henvall selosti tämän mietinnön kokoonpanoa, pakko turvautua säästövaroihin. Tämä perustelu 31303: niin hän sanoi, että se on eri osista kokoonpantu, minusta myös on sellainen, että se ei pidä. Kun 31304: jotka e r i ä m ä t t ö m ä s t i kuuluvat samaan hallitus kerran ei välitä eduskunnan päätöksestä, 31305: ehdotukseen, joista ei voida jotain osaa hyväksyä niin se voi ja se on rikkonut eduskunnan päätök- 31306: ja toista hyljätä ilman että se koko suunnittelu, siä siinä määrin, että se on sen kautta osoittanut· 31307: joka tässä ehdotuksessa ilmenee, joutuisi kumo- omaavansa keinoja, kylläkin huonoja, vääriä kei- 31308: tuksi. Tällainen kokonaisuus tällä ehdotuksella noja, mutta sittenkin keinoja, joilla se on saanut 31309: on onnistuttu pitämään valtiovarainvaliokunnas- määrärahoja, jotka eduskunta on kieltänyt. 31310: sa, mutta sitä kokonaisuutta ei enää onnistuta Näistä syistä minusta ei voi niin vakuuttavalle 31311: suojaamaan edes eduskuntaa kohtaan. Sen ydin- kannalle asettua valiokunnan mietinnön suhteen. 31312: kohdat ovat, kuten puhuja sanoi, ettei tarvita J·os se olisi sellainen kokonaisuus kuin puhuja on 31313: suostuntaa, toiseksi, että 5 miljoonaa markkaa täällä ehdottanut, niin silloin sille voisi mielihy- 31314: annetaan kunnille viinaverorahoista, kolmanneksi, vällä antaa sen tunnustuksen, että se nykyisissä 31315: että leima- ja mallasjuomista tuleva nettotulo oloissa, jolloin täytyy koettaa keksiä keinoja väki- 31316: siirretään kulkulaitosrahastoon ja neljänneksi, valtaa vastaan, olisi esitetyistä ehdotuksista pa- 31317: että toisessa ja kolmannessa kohdassa olevat tar- ras. Mutta minä nyt en voi uskoa kumminkaan, 31318: koitukset ja periaatteet erityisten pykälien otta- että näin on, että sen kestävyys on näin luja kuin 31319: misella asetukseen varmennetaan. Minä en ym- ed. Renvall on täällä vakuuttanut. 31320: märrä, mitenkä voisi tämä kokonaisuus säilyä, ei Ed. Gylling sitten puolusti täällä suostunta- 31321: täällä eikä hallituksenkaan väkivaltaisissa kä- l<ieltoa ja hän käytti sitä sanaa, että hänen eh- 31322: Sissa, sillä liittyyhän valiokunnan mietintöön dotuksensa asettuu todelliselle kannalle. Se kanta 31323: kaksi eduskunnan suurimpain puolueitten liittä- on kyllä teoreettinen kanta, mutta se on kaikista 31324: mää vastalausetta, joissa kumpaisessakin vastus- todellisista tosioloista välittämätön kanta, siihen 31325: tetaan tuon 5 miljoonan markan siirtoa kunnille. nähden että se ei pyrikään turvaamaan sitä vaa- 31326: Sen ratkaisu on eroittamattomassa yhteydessä raa, jonka alaiseksi jo arm. esityksessä on hallitus 31327: itse budjettikysymyksen kanssa, sillä sehän rat- asettanut useat tärkeät määrärahat, ennen kaik- 31328: kaistaan kun on kysymys viinaverorahojen käy- kea sivistystarpeet. 31329: töstä ja näin ollen voi täällä jo loheta juuri se Ed. Murros, joka täällä kannatti ed. Gyllingin 31330: määräraha, johonka kenties suurin toivo on ase- ehdotusta, lausui erään käsityksen, joka minusta 31331: tettu kuntiin nähden, jotka mahdollisesti voisivat kieltämättä ansaitsee huomiota, nimittäin sen, 31332: tulla yhä vaikeampaan asemaan, joten ne todella että eduskunnan pitäisi pyrkiä siihen, että bud- 31333: tarvitsevat turvaa. jetti muodostettaisiin siten, että myöskin kulku- 31334: Kun tällaisen tosiasian edessä olemme, niin ei laitosbudjetti sisältyisi tähän suureen budjettiin. 31335: voi enää sellaisilla vakuutuksilla puhua tämän Sellainen ajatus ei kai ole outo eikä ole mahdoton 31336: järjestelmän yhtenäisyydesta kuin ed. Renvall on käytännössä toteuttaa, ja siihen olisi syytä kiin- 31337: täällä puhunut. Ja tästä syystä minusta tuntuu, nittää vastaisuudessa huomiota. Ed. Murros 31338: että tuskin niin vahvaa uskoa on kellään, että edelleen arveli, että jos suostuntaa ei myönnettä.i• 31339: voisi tähän luottamuksella nojautua. sikään, niin muun muassa juoppous ei riipu näistä 31340: Ed. Renvall on sitäpaitsi osoittanut lausunnos- veroista. Mutta eiköhän se nyt niin ole, että 31341: saan, että hänellä on verrattain hyvä usko nykyi- sitä useamman humalan saa samoilla rahoilla 31342: sestä hallituksesta. Hän sanoi nimittäin, että sil- jota halvempia ovat väkijuomat ja sekin ehdotus, 31343: läkin täytyy olla jotain rajoja mielivallalle. Hä- jota ed. Murros täällä suositti, että väkijuomia 31344: Pöydä.llepano. 573 31345: 31346: saisi myödä ainoastaan tuotantokustannuksista, Ehkä voidaan, ennenkuin istunto lopetetaan, 31347: on sangen huono lohdutus raittiuden kannatta- vielä suorittaa pöydällepano joka päiväjärjestyk- 31348: jille, sillä kyllä kotipoltto silloin alkaisi rehoittaa sessä on viimeisenä asiana. 31349: yhä valtavampana, jos se tehtäisiin luvalliseksi, 31350: ja kyllä osuustoimintaa osattaisiin käyttää tässä- 31351: kin suhteessa apuna, jos omat tehtaat katsottai- 31352: siin tarkoitustaan vastaamattomiksi. Sama pu- 31353: huja vielä täällä nimenomaan painosti sitä, että Pöydällepano: 31354: jos suostuntakieltoa tämä eduskunta kestäisi muu- 31355: taman vuoden, niin hallituksella olisi pakko tur- Avustuksen myöntämistä Suomen Pankin voitto- 31356: vautua eduskunnan armoihin pyytämään siltä varoista Luotto-osakeyhtiö Suomen pienviljelys- 31357: suostuntaa. Minä en epäile sitä, ettei se sitä tiloja varten nimiselle yhtiölle 31358: pyyntöä tekisi. Senhän se on tehnyt nytkin yhä 31359: laajemmassa mitassa. Mutta minä en ole yhtä koskevan eduskuntaesityks~n johdosta laadittu 31360: vakuutettu siitä, että se joutuisi hätään, sillä pankkivaliokunnan mietintö n :o 7 esitetään ja. 31361: hallituksella on käytettävänään keinoja, mainit- pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuk- 31362: sen vain tullin, joka voi sen hädästä pelastaa. sesta ensi tiistain istuntoon. 31363: Puhuja täällä sitten myöskin suositti suostunta- 31364: kieltoa sillä perustuksella, että se jouduttaisi ve- 31365: roreformin ratkaisua ja muun muassa mainitsi 31366: että verokomitea, joka on tehnyt sangen laajape- Vapautusta eduskuntatyöstä myönnetään ed. 31367: räisiä esitöitä, on tullut työkyvyttömäksi sen Sirenille, Mäelle ja Elorannalle lauvantai- ja maa- 31368: kautta että, kuten hän sanoi, ,perustuslailliset nantaipäiväksi sekä ed. Knuutilalle, von Bornille, 31369: jäsenet" ovat sieltä livistäneet pois. Minä pyy- Turuselle, 0. Laineelle ja Strömbergille huomi- 31370: täisin ed. Murrokselle huomauttaa, että ne olivat seksi eli lauvantaipäiväksi. 31371: sosialidemokraattiset jäsenet, jotka sieltä ensinnä 31372: läksivät tai eivät oikeastaan sinne tulleetkaan, 31373: ja sitäkin luopumista käytettiin perustuksena kun 31374: verokomiteasta toiset jäsenet lähtivät. Puheen- 31375: johtaja huomautti, että täältä on jo monta ennen- Seuraava täysi-istunto on lauvantai-iltana kello 31376: kin lähtenyt ja työvoimat siten vähenneet. Ed. 6 i. p. 31377: Murroksen mainitsemat henkilöt tekivät siis ystä- 31378: vällisesti seuraa sosialidemokraateille, vaikka 31379: myöhemmin. Istunto päättyy kello 12,40 yöllä. 31380: 31381: Puhemies: Kun aika on nyt kulunut myö- Pöytäkirjan vakuudeksi! 31382: häiseksi, keskeytetään tämän asian käsittely ja 31383: jatketaan ensi maanantain istunnossa. Iivar Ahava. 31384: 31385: 31386: 31387: 31388: 74 31389: 32. Lauvantaina 19 p. huhtikuuta 31390: kello 6 i. p. 31391: 31392: Päiväjärjestys. tetään siinä valmistelevasti käsitellyn asetuseh- 31393: dotuksen e n s i m ä i s e n k ä s i t t e 1 y n jat- 31394: Ilmoituksia: kamista varten. 31395: Siv. 31396: 1) Armollinen esitys, joka koskee maan- Keskustelu : 31397: YUokraolojen järjestämistä. 57 5 31398: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan Ed. T a n t t u: Kun tätä asiaa lähetekeskuste- 31399: mietintö n:o 4; arm. esitys N:o 14. lussa käsiteltiin valiokuntaan lähetettäessä, lau- 31400: suttiin se toivomus, että valiokunta tarkoin har- 31401: kitsisi, missä määrin yleisen edun kannalta on 31402: tarpeen tuommoiset ehdotetut voimakeinot, kuten 31403: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. takautuva laki, päätettäessä vuokraolojen järjes- 31404: Aro, Aronen, von Born, Eloranta, Gylling, Han- tämistä. Nyt on maatalousvaliokunta lyhyin pe- 31405: nula, Anton Huotari, Häyrynen, Junnila, Koto- rusteluin tullut siihen tulokseen, että tuommoiset 31406: nen, Lahdensuo, I. W. Laine, 0. Laine, Lallukka, toimenpiteet ovat tarpeen. Kun asia lähetetään 31407: Lehtimäki, Lehtonen, S. Mäkelä, Mäki, Paasi- suureen valiokuntaan, jossa en ole mukana, niin 31408: vuori, Paasonen, Pietinen, Perttilä, Pärssinen, toivoisin myös uudistettavan suuressa valiokun- 31409: Riihelä, Saarinen, Sohlberg, Strömberg, Söder- nassa saman, missä määrin todellakaan tämmöi- 31410: holm, Tikkanen, Torppa, Turunen, T. Typpö, set toimenpiteet ovat yleisen edun kannalta tar- 31411: Wäänänen, E. S. Yrjö-Koskinen ja L. A. Yrjö- peen, mutta myös vastaako siitä koituva etu niitä 31412: Koskinen. epäkohtia, mitkä se ehkä myötänsä tuo. Siitä 31413: saattaa olla eri mieltä, onko nykyinen asema ol- 31414: lenkaan semmoinen, että lainlaatijan olisi turvau- 31415: duttava tämmöisiin toimenpiteisiin vuokralain 31416: llmoitusasiat: korjaamisessa. Tosin on mainittu, että vuosi 1916 31417: kaikkine kummituksineen voi tuoda melkoisen 31418: Vapautusta valtiopäivätyöstä myönnetään ed. joukon häätöjä, mutta voi myös tästä olla rau- 31419: Aroselle, Alnton Huotarilie ja Wäänäselle tämän hallisempiakin ajatuksia, tulisiko semmoista siinä 31420: illan ja maanantain istunnoista sekä ed. Gyllin- numeroluvussa tapahtumaan, mitä on laskettu 31421: gille, Paasivuorelle, Paasoselle, Perttilälle, Sohl- sadoissatuhansissa. Sillä muistettava on, että 31422: bergille, Söderholmille, E. S. Yrjö-Koskiselle ja sittenkin niin hyvin vuokranantajat kuin vuokra- 31423: L. A. Yrjö-Koskiselle tämän illan istunnosta. miehetkin ovat ihmisiä ja kautta aikojen jokseen- 31424: kin vaikeissa oloissa sopineet ja sopivat edelleen, 31425: vaikkakin se näyttää siltä, että lainlaatija tuskin 31426: uskoo niistä selvittävän muuten kuin suurilla rii- 31427: doilla. Kieltämättä ovat kumminkin ne tulokset 31428: Päiväjärjestyksessä oleva asia: semmoisia, ettei eduskunta voine jättää harkitse- 31429: matta, mihinkä toimenpiteisiin niissä on ryhdyt- 31430: 1) Maanvuokraolojen järjestämistä tävä. Jos nyt takautuva laki seisauttaisi esim. 31431: kymmenen vuokralaista ja vuokranantajaa keske- 31432: koskevan arm. esityksen n:o 14 johdosta laadittu, nänsä 5 vuodeksi katsomaan kieroon toinen tois- 31433: k-uluvan kuun 18 päivänä toistamiseen pöydälle- tansa ja pitkittämään niitä toimenpiteitä, joihinka 31434: pantu maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4 esi- välttämättömästi taloudellisissa toimissa olisi 31435: 576 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta. 31436: 31437: 31438: ryhdyttävä, voi tämä laki estää ehkä yhdeksän ryhtyäksensä tieteelliseltä kannalta tutkimaan 31439: uutta vuokrasopimusta samalla aikaa syntymästä. maatalouttamme, ainakin verraten useihin sivis- 31440: Tulee siis vain kysymykseen, kumpi kansantalou- tysmaihin siinä suhteessa. Sillä jotakin tällä 31441: den kannalta katsoen on silloin yleisen edun puo- alalla täytyy olla kierossa, jos meidän maata- 31442: lella. On mainittu, että maanomistajat yhä enem- louttamme yleensä arvostellaan surkean kauppa- 31443: män eri seuduilla varsinkin jättävät uudistamatta tilastomille valossa. Että tämän tapaisista tutki- 31444: entisiä vuokrasopimuksia, vieläpä ei ryhdytä muksista kertyisi arvokkaita aineksia vuokraky- 31445: uusienkaan tekemiseen, syystä ettei tahdottaisi symyksemme valaisemiseksi, tarvinnee tuskin 31446: antautua uuden voimassa olevan vuokralain alai- mainita, kun tiedämme, että vuokraviljelmäper- 31447: seksi. Tunnetaan myös, että eri seuduilla samoin heitä maassamme on enemmän kuin itsenäisiä 31448: on useita asettunut aivan kahden keskisen suuso- maalla asuvia. Niin kauvan kuin niin on laita, 31449: pimuksen varaan samasta pelosta, niin oudolta ei maakysymys, maan hankinta kysymys tule 31450: kuin se muuten kuuluukin. Laki siis ei ole kan- koskaan päiväjärjestyksestä ilman vahingotta 31451: sanomainen ainakaan niillä seuduilla, missä sitä poisjäämään. Sen täytyy etsiä ja huomioonottaa 31452: näin selitetään. Se joko on liika paljon edellä kaikkia ajan kehityksen tuomia ilmiöitä, missä 31453: siitä ajanluontaisesta kehityksestä, joka on eri määrin myöskin maanarvon nousu, teollisuus, vil- 31454: seuduissa maassamme ja tulee ristiriitaan lain jelyskuntoisuus, varallisuus, sivistystaso y. m. 31455: käytännön kanssa, tahi laki sitten on vaillinainen, sellaiset ovat tekijöitä vuokrakysymyksessä. Ei 31456: kuitenkin kaikissa tapauksissa korjausta kysyvä. liene liian paljon meidän päivinämme tutkittu, 31457: Tämän on myös asianomainen komitea niin kuin missä määrin myöskin kykenemme läpiajamaan 31458: maatalousvaliokuntakin tunnustanut ja samalla maanhankintakysymystä ja siten vähentämään 31459: huomannut tarpeelliseksi niissä korjauksissa siksi vuokraviljelmiä, vaan tuonneropien aikojen toteu- 31460: pitkän ajan, että siihen tarvitaan niin kutsuttu tettaviksi jäänee sekin kysymys, mikä kummin- 31461: takautuva seisahdusaika. .Jos nyt asettuisimme kin olisi ratkaiseva vaikutin vuokralakimme pää- 31462: kansalaisina ulkopuolelle eduskuntaa, arvostele- kohdissa. 31463: maan eduskunnan työtä ja tietäisimme, että edus- Vaikka siis myönnänkin, että vuokralakimme 31464: kunta aikoo päättää 5 vuoden ajanjakson jatkaak- tarkistelu tarvitsee tarkkoihin tutkimuksiin pe- 31465: seen ennen säätämäänsä takautuvaa lakia, niin rustuvia toimenpiteitä, eivät ne kumminkaan ny- 31466: tavallaan ihmettelisimme, mistä syystä semmoi- kyisessä tilanteessa saa sitoa taloudellisten la- 31467: nen rangaistus johtuu asianomaisille niin hyvin kiemme pikaista korjaustyötä moniksi vuosiksi 31468: vuokranantajalle kuin vuokramiehelle. Voitai- eteenpäin. Ne eivät saa seisauttaa taloudellista 31469: siin sanoa, että estettäisiin joukkohäätöjä jos eh- vapaata kehitystä ja riitaa rakentavana tulla vie- 31470: dittäisiin laatiakin korjaukset, mutta sittenkin ih- raana ilmiönä kahden keskinäisiin sopimuksiin pe- 31471: metyttää, että 200 viisasta kansanedustajaa ovat rustuvia toimenpiteitä rikkomaan. Niin pian kun 31472: niin kykenemättömiä, etteivät voi korjata joku yhteiskunnalliset kehityssuunnat muuttuvat, tus- 31473: vuosi sitten kädestään laskettua vuokralakia, il- kin mikään nero nykyään voisi laatia niin selvää 31474: man että siihen tarvitaan tuollaisia keinoja. suuntaa meidän vuokralaillemme, ettei siinä jo 31475: Mutta leikki sikseen. Aivan oikein on komi- jonkun vuoden kuluttua kaivattaisi muutoksia. 31476: tea, kuten maatalousvaliokuntakin, vedonnut sii- Ne muutokset, joita voimassa oleva vuokrala- 31477: hen, että vuokralainkin korjaaminen kysyy laa- kimme nykyään kaipaa ja valitettavasti mitä pi- 31478: joja tutkimuksia, jotta saataisiin sille tarpeel- kaisimpia muutoksia, uskon kyllä nykyisen edus- 31479: liset perusteet. Ne tutkimukset, joita maatalous- kunnan ja tulevankin eduskunnan voivan suorit- 31480: temme eri puolilta viime vuosikymmeninä on il- taa ilman takautuvaa lakia, sitä suuremmalla 31481: mestynyt ja edelleen ilmestyy, ovat suureksi syyllä, kun sillä on apunaan hallituksen asetta- 31482: eduksi olleet niin hyvin muissa maataloustoimissa ma komitea. 31483: kuin myös lainlaadinnassa. Mutta tässä uudis- Täällä on myöskin lausuttu, tokko eduskunta 31484: tusten ja monien kokeitten ajassa on ilmennyt nykyisessä kokoonpanossaan voisi saada aikaan 31485: paljon semmoista, joka antaa aihetta niin näissä sopivia korjauksia kyseessä olevaan lakiin, kuin 31486: toimissa työskenteleville kuin tiedemiehillekin myöskin, että ne korjaukset enemmän taikka 31487: yhä uusiin kauaksi kantaviin tutkimuksiin ja vähemmän olisivat repivää luonnetta vuokrala- 31488: tässä tulisi mitä suurimpaan huomioon ottaa juuri kimme kokonaisuudelle. Tämä tuskin. ansaitsee 31489: vuokraoloja koskevat maakysymykset. Maata- huomiota, koska sittenkin eduskunta oD. se, joka 31490: lousseurojen keskusliiton kokouksessa, joka pidet- puolestaan sekä esittää että myöskin laatii kan"- 31491: tiin 1910, todennettiin, että meidän maamme nuo- sanomaisia lakeja siihen suuntaan mitenkä se on 31492: rissa tiedemiehissä on liian vähän maahenkeä kokoonpantu. Muistakaamme vain 1908 vuoden 31493: Maanvuokraolojen järjestäminen. 577 31494: ----------------------------------- 31495: toisia valtiopäiviä. Oliko silloin, kun tätä lakia nusta tuntuu kuitenkin nyt niinkuin tämä edus:.. 31496: laadittiin, minkään suunnan ehdoton enemmistö taja Paasikiven väite ei olisi ollut varsin oikea. 31497: kaikkineen mukana yksin tätä tekemässä taikka Olen tosin jäävi arvostelemaan Iausuntoni tulosta, 31498: sitä taikka tätä näkökohtaa siihen luomassa? mutta rohkenen kuitenkin arvella, että se tulos on 31499: Kukin kai parhaan ymmärryksensä mukaan oli ollut sellainen, että sitä ei oikeudenmukaisesti käy 31500: siinä mukana. Syyttämättä siis sitä taikka tätä vertaaminen pieneen hiireen, vaan mahdollisesti 31501: tämän lain tuloksista, voisi eduskunta aivan rau- johonkin hiukkasen isompaan otukseen (Ääni 31502: hallisesti ja lojaalisesti ryhtyä sen tarkasteluun ja eduskunnasta: Ilvekseen!). Ei ilvekseen, mutta 31503: tehdä siitä se, mitä nykyään näinä aikoina parai- kenties kärppään. Tämän arvostelun Iausuntoni 31504: ten kaivataan ja jättää vastaiset ehkä tärkeäm- tuloksesta perustan käsillä olevaan maatalous- 31505: mät muutokset siksi, kun niitä uudelleen pidettäi- valiokunnan mietintöön. Maatalousvaliokunnan 31506: siin tarpeellisina. mietintö osottaa, ettei ole olemassa yhtään ainoaa 31507: Mietintöön liitetyssä ensimäisessä vastalau- arm. esityksen pykälää jota valiokunta ei olisi 31508: seessa perustellaan tämmöisten toimenpiteitten korjannut. Korjaukset taasen näyttävät suureksi 31509: arkaluontoisuutta, kumminkin myöntämällä, että osaksi perustuvan niihin muistutuksiin joita olen 31510: niin sittenkin on tehtävä. Vastalauseessa kum- tehnyt arm. esityksessä olevaa asetusehdotusta 31511: minkin tehdään melkoisia tasapuolisia parannuk- vastaan. 31512: sia mietinnön lakiehdotuksiin. Minä toivoisin, Mutta kaikista maatalousvaliokunnan ponnis- 31513: että ne, jotka seisovat edelleen takantuvan lain tuksista huolimatta eivät korjaukset kuitenkaan 31514: kannalla, edes ottaisivat ensimäisen vastalauseen näytä onnistuneen. Kaikista muutoksista huoli- 31515: siinä suhteessa kannattaaksensa. Minä kummin- matta on asetusehdotuksen pykälät jääneet hämä- 31516: kin syistä, jotka olen sanonut, en kannata tätä riksi, epäselviksi ja enemmän kuin sotkuisiksi. 31517: vastalausetta, vielä vähemmin mietintöä. Silloin Kenties edustaja Paasikivi taasen lohduttaa it- 31518: kun me kauhulla ajattelemme poikkeussääntöjä seään tuolla hänen siteeraamailaan saksalaisen 31519: ulkoapäin valtiollisiin oloihimme, en toivoisi, että etevän juristin lauseella: ,Der Richter soll kein 31520: eduskunta tälle kaltevalle pinnalle astuu sisäi- Esel sein", tuomari ei saa olla mikään aasi. Tuo- 31521: sissä taloudellisia näkökohtia koskevissa lakisään- marin tulee tätäkin sekasotkuista asetusta, jos se 31522: nöksissä, eikä enää tekisi sitä virhettä, jonka se voittaa lain voiman, järkevästi sovelluttaa. Minä 31523: oli ominaisista syistä pakoitettu tekemään 1908 totean vielä toistamiseen, että minä tässä asiassa 31524: toisilla valtiopäivillä, kun tätä lakia valmistettiin. olen edustaja Paasikiven kanssa samalla kannalla, 31525: Viittaan muuten mietinnössä löytyvään neljän- mutta minä toivon myöskin, että edustaja Paasi- 31526: teen vastalauseeseen ja sen jokseenkin päteviin kivi tunnustaa minun väitteeni oikeaksi, jos minä 31527: perusteluihin ja ehdotan mietinnön hylättäväksi. sanon, että lain valmistelija, lainsäätäjä ei sekään 31528: saa olla mikään tomppeli. Sillä jos lainsäätäjä 31529: Puhemiehen poistuttua ja toisen varapuhemie- ei ole tehtävänsä tasalla, jos lainsäätäjä ei pysty 31530: hen S c h y b e r g s o n i n asetuttua puhemiehen lakiehdotusta siten sepittämään, että se on hel- 31531: paikalle keskustelu jatkuu. posti ymmärrettävä ja käytännössä sovellutettava, 31532: niin on älykkäimmällekin tuomarille mahdotonta. 31533: Ed. C a s t r e n: Kun vuokraolojen järjestä- tällaista lakia sovelluttaa. Joukko virheitä on 31534: mistä koskeva armollinen esitys esitettiin edus- nytkin jäänyt käsillä olevaan valiokunnan mietin- 31535: kunnassa maatalousvaliokuntaan lähettämistä töön sisältyvään asetusehdotukseen. Tämä on 31536: varten, esitys, joka miltei sanasta sanaan on yhtä riippuva siitä, että tuo suurilukuinen komitea, 31537: pitävä vuokrakomitean asetusehdotuksen kanssa, joka kokonaista kolme kuukautta harkitsi asiaa, 31538: arvostelin minä puheenalaista esitystä ja sen pe- synnytti esikoisen, joka ei ole parannettavissa, 31539: :rustuksena olevaa komitean mietintöä (Puhemie- ja joka minun käsitykseni mukaan on tuomittu 31540: hen sijalle astuu toinen varapuhemies) sekä sen kitumaan ja vihdoin vanhempainsa suruksi saa- 31541: lakiteknilliseen rakenteeseen että sen sisältöön maan äkkipikaisen ja väkivaltaisen kuoleman 31542: nähden. Tämän johdosta ed. Paasikivi, joka, (Naurua). En tahdo nyt, koska olen suuren va- 31543: mikäli minä tunnen, ei suinkaan ole arkalasta ko- liokunnan jäsen, ryhtyä osoittamaan, mitä vir- 31544: toisin, lausui, että hän alussa peljästyi kuulles- heitä ja puutteita valiokunnan korjaamassa ase- 31545: saan minun lausuntoni. Mutta:'kun hän oli kuul- tusehdotuksessa on. Niistä tulen tilaisuuteen 31546: lut sen loppuun, rauhoittui hän, sillä hän tuli edustaja Paasikiven ja ed. Kairamon kanssa vaih- 31547: huomaam~n, että minun Iausuntoni tulokseen tamaan mielipiteitä suuressa valiokunnassa. 31548: voi sovelluttaa tuota sananpartta: vuoret ovat Mutta minä en voi olla koskettelematta niihin 31549: synnytystuskissa, mutta syntyy pieni hiiri. Mi- numeroihin, joita ed. Paasikivi toi esille lähete- 31550: 578 Luuvantaina 19 p. huhtikuuta.. 31551: -------------------------- ------------------- 31552: 31553: keskustelussa ja joista hän lausui että ne autta- saamasta sitä pitennetyn vuokra-ajan kuluessa 31554: mattomasti kääntävät nurin minun Iausuntoni en- haltuunsa." Tätä sanaa ,välttämätön" ehdote- 31555: simäisen osan. Ed. Paasikivi väitti, että kun taan ensimäisessä vastalauseessa muutettavaksi. 31556: 1901 vuoden tilaston mukaan talonosan vuokra- Ensimäisessä vastalauseessa sanotaan : , Vielä 31557: viljelijöitä oli yhteensä 443 kunnassa 135,425, kohtuuttomampi on mielestämme saman 2 pykä- 31558: niin oli vuokramiesten lukumäärä 1 p :nä huhti- län ensimäisen momentin alkupuolella sana 31559: kuuta 1912 141,736, siis noin 6,000 enemmän ,välttämätön", sillä jos se tässä säilytetään, käy 31560: kuin 1901. Ed. Paasikivi lisäsi kuitenkin varo- miltei mahdottomaksi osoittaa, että vuokranan- 31561: vaisuuden vuoksi, etteivät numerot ole toisiinsa taian viljelyksien hyvä hoito koskaan vaatisi sel- 31562: aivan verrannollisia senvuoksi, että 1901 vuoden laista poikkeusta 1 pykälän säännöksistä kuin ky- 31563: tilasto ja viimeinen tilasto eivät täysin peitä toi- symyksessä oleva momentti tarkoittaa." 31564: siansa. Suokoon ed. Paasikivi minulle anteeksi, Tätä vastalauseen kohtaa kannattaa ed. Paasi~ 31565: jos minä en luota noihin numeroihin. Tuntema- kivi. Merkille on siis pantava, että maatalous- 31566: tonta on, miten tilastolliset tiedot on kerätty, mi- valiokunnan jäsen ed. Paasikivi on pannut vasta- 31567: ten kokoonpantuja j. n. e. Olemassa on ainoas- lauseen maanvuokrakomitean jäsenen ed. Paasi- 31568: taan ed. Paasikiven kategoorinen vakuutus, että kiven puheenalaisessa kohden tekemää omaa eh- 31569: numerot ovat oikeat. Vuoden 1910 vuokratilasto dotusta vastaan. Ja tämän seikan minä pidän 31570: osoittaa, että sanottuna vuonna ovat kaikkiaan ilahuttavana ilmiönä, koska se antaa aihetta siihen 31571: vuokralautakunnat vahvistaneet 810 uutta tor- toivoon, että suuressa valiokunnassa mainitun va- 31572: pan- ja lampuotitilan vuokrasopimusta ja 1,965 liokunnan jäsen ed. Paasikivi, tulee jatkamaan 31573: mäkitupa-alueen vuokrasopimusta eli yhteensä oppositsionia niitä pykäliä vastaan, joita maata- 31574: 2,775 vuokrasopimusta. Jos otaksutaan, että tu- lousvaliokunnan jäsen ed. Paasikivi on maata- 31575: los seuraavana kahtena vuonna on ollut sama, ni- lousvaliokunnassa sommitellut. Kentiesi saapi 31576: mittäin että 2, 77 5 uutta vuokrasopimusta olisi toivoa, että suuren valiokunnan jäsen Paasikivi 31577: tehty vuonna 1911 ja sama määrä 1912, niin olisi kokonaan ehdottaa maatalousvaliokunnan jäsenen 31578: siis sanottuna kolmena vuonna yhteensä tehty Paasikiven lakiehdotuksen hylättäväksi. 31579: 8,325 vuokrasopimusta ja uusien vuokramiesten 31580: lukumäärä kasvanut samalla summalla. Maan- Ed. K a r h i: Onneksi minä en kuulu suureen 31581: mittausylihallituksesta saadut numerot taasen valiokuntaan enkä tule evästämään itseäni, kuten 31582: osoittavat, että keskimäärin vuosina 1910, 1911 ja arvoisa edellinen puhuja tässä on tehnyt, enkä 31583: 1912 on joka vuotta kohden osittamisen kautta aijo myöskään peloitella ilveksillä enkä kärpillä, 31584: syntynyt 8,000 itsenäistä tilaa. Näinä kolmena vaan ehkä eräällä toisella asialla, joka ed. Castre- 31585: vuotena nousi uusien vuokraviljelmien yhteen- nin katsantokannan mukaan on kylläkin peloit- 31586: laskettu summa 8,325. Mutta maanmittausyli- tava. 31587: hallituksen tilaston mukaan olisi samoina vuo- Maatalousvaliokunta mietinnössään ensin se- 31588: sina muodostettu ei enemmän eikä vähemmän lostettuaan maamme vuokraolojen epäkohtia tu- 31589: kuin 24,000 uutta omaperäistä tilaa tai palsta- lee siihen johtopäätökseen, että kun asiain tila. 31590: tilaa. Kun vielä otetaan lukuun, että monta sa- vuokraoloissa on epätyydyttävä, on valiokunnan 31591: taa tilaa, niitten joukossa suuria tilojakin, on en- mielestä syytä pelätä, että ellei oloja ajoissa saada 31592: nen vuotta 1910 ositettu hallituksen ja kuntien järjestetyiksi, syntyy niistä häiriötä ja vakavia 31593: toimesta, niin täytyy tosiaankin epäillä ed. Paa- yhteiskunnallisia epäkohtia, joiden korjaaminen 31594: sikiven esittämien vuokratilasto-numerojen luo- voi käydä ylivoimaiseksi tehtäväksi. Valiokun- 31595: tettavaisuutta. nankin mielestä olisi saatava aikaan toimenpi- 31596: Lopuksi en minä voi olla kiinnittämättä edus- teitä, jotka antavat vakuutta olojen kehittymi- 31597: kunnan huomiota varsin ilahduttavaan ilmiöön. sestä rauhalliseen ja yhteiskunnalle edulliseen 31598: Jos me tarkastamme käsillä olevaa maatalous- suuntaan. Valiokunta on tavallaan tässä lausun- 31599: valiokunnan mietintöä, niin huomaamme, että nossa, vaikka heikonlaisesti viitannut, mitä nä- 31600: maatalousvaliokunnan jäsen ed. J. K. Paasikivi kökohtia olisi otettava huomioon torppariolojen 31601: on yhtynyt ensimäiseen vastalauseeseen mikäli se järjestämisessä. Minunkin mielestäni, kun torp- 31602: koskee 2 pykälän ensimäistä momenttia. Komi- parioloja käydään järjestämään, on mahdotonta 31603: tean mietinnössä oli sanottu: ,Jos vuokra-alue varsinkin lainlaadinnassa ottaa huomioon niitä 31604: sijaitsee niin, että sen yhdistäminen päätilan vil- vastakkaisia etuja ja pyrkimyksiä, jotka esiinty- 31605: jelyksiin on hyvin järjestetyn maanviljelyksen vät vuokralle antajain ja vuokralle ottaja.in vä- 31606: harjoittamista varten välttämätön, älköön edel- lillä. Ylipuolelle näiden etujen täytyy asettaa 31607: lisen pykälän määräykset estäkö vuokranautajaa yhteiskunalliset näkökohdat ja niiden mukaan 31608: Maanvuokraolojen järjestäminen. 579 31609: 31610: 31611: on asia ennen kaikkea minun käsittääkseni rat- voi hyväksyä. Kun on kysymys korkeintaan vii- 31612: kaistava. Huomioon on kuitenkin otettava, että destä vuodesta, niin en katso tarpeelliseksi, että 31613: käydessä asiaa ratkaisemaan yhteiskunnan edun maanomistajalle annettaisiin oikeus monesti teen- 31614: mukaisesti, ei voi aina taata rauhallista kehitystä näisillä syillä saada vuokra-alaa huostaansa. 31615: eikä tasapuolisuutta. Kyllin selvästi on jo ha- Kolmannen pykälän ensimäistä kohtaa sen ny- 31616: vaittavissa, että suurmaanomistajamme eivät ole kyisessä muodossa en myöskään voi hyväksyä, 31617: halukkaat mielisuosiolla järjestämään vuokra- koska se antaa vuokranantajalle yksinomaisen oi- 31618: oloja paremmalle kannalle, Jos he olisivat alis- keuden saada vuokramaksu uudelleen määrätyksi. 31619: tuneet antamaan uusia vuokrasopimuksia voimas- Minä suoaittaisin suurelle valiokunnalle kolman- 31620: saolevan vuokra-asetuksen mukaisesti, niin ei ol- nen pykälän ensi kohdan sekä 2 §:n poistamista. 31621: taisi pakoitettuja säätämään uutta takautuvaa Jos tämä ei saisi enemmistön kannatusta, niin ta- 31622: lakia. He eivät kuitenkaan näy tahtovan alis- sapuolisuuden vuoksi tulisi 3 § :n 1 kohta muo- 31623: tua 1909 vuoden lain määräysten mukaisten dostaa sellaiseksi, että vuokramiehelle annetaan 31624: vuokrasopimusten antamiseen. He tahtovat pi- myös tilaisuus saada vuokramaksu alennetuksi, 31625: tää omat itsekkäät pyyteensä ja sen kautta saat- silloin kun se on kohtuuttoman korkea. Kolman- 31626: tavat yhteiskunnan rauhallisen kehityksen vaa- nen vastalauseen sanontatapa olisi ehkä tässä suh- 31627: ranalaiseksi. Kun ottaa huomioon, että maamme teessa sopivin. Laidunoikeuden uudelleen järjes- 31628: taloudelliselle kehitykselle on tuiki välttämä- tämisessä kannattaisin sitä määritelmää, joka on 31629: töntä, että maanomistus ja maanviljelyssuhteet myös kolmannessa vastalauseessa. 31630: ovat saatavat suuresti muuttumaan, niin olen yhä Käsitystäni tähän lakiin nä:hden voidaan väit- 31631: enemmän vakautunut siihen käsitykseen, että tää yksipuoliseksi ja että se riistää oikeuden 31632: vähäiset ja puolinaiset toimenpiteet eivät tässä maanomistajalta vapaasti itse määrätä hankki- 31633: suuria merkitse, vaan lähimmässä tulevaisuu- mastaan maa-alueesta sekä että se loukkaa saa- 31634: dessa on pakko ryhtyä voimakkaampiin keinoi- vutettuja oikeuksia. Minä myönnän, että tässä 31635: hin. Yhteiskunnan etu ja kansan voimakas ta- väitteessä on perää, mutta, kuten edellä olen 31636: loudellinen kehitys vaatii tekoja, sillä toivomuk- osoittanut, niin minun kantani tässä asiassa mää- 31637: silla ja lupauksilla ei pitkälle päästä. Minä olen räävät ne painavat yhteiskunnalliset syyt, joita 31638: vakuutettu, että ennen pitkää täytyy ryhtyä sää- ei niin vaan voi sivuuttaa. Jos maanomistajille 31639: tämään lakia maan pakkolunastuksesta, lakia sel- tämä laki tuntuu vastenmieliseltä, niin on heillä 31640: laista, joka ei ainoastaan anna tilaisuutta maan tilaisuus antaa uusia vuokrasopimuksia 1909 vuo- 31641: saantiin, vaan jonka kautta estetään maan hintaa den asetuksen perusteella. Heillä ei ole mitään 31642: kohoamasta niin korkeaksi, ettei järkiperäistä toivoa, että nykyisen maanvuokra-asetuksen mää- 31643: maanviljelystä saada kannattavaksi. Tällaisen räyksiä tultaisiin muuttamaan heidän mielipiteit- 31644: lain säätämistä vaatii ennen kaikkea yhteiskun- tensä mukaisiksi. Päinvastoin voi käydä niin, että 31645: nan etu ja kansan vastainen hyvinvointi. On yhteiskunnan etu tulee vaatimaan vieläkin pi- 31646: luonnollista, että tämän yhteydessä tulee kysy- temmälle meneviä toimenpiteitä saavutettujen oi- 31647: mykseen muitakin lainsäädäntötoimenpiteitä, keuksien supistamisessa. 31648: jotka suuresti ehkä poikkeavat entisistä käsitys- Esittämäni ajatukset ovat yksityisiä mielipitei- 31649: tavoista. Meidän on jo valmistauduttava uusien täni, mutta en maita olla tämän yhteydessä mai- 31650: käsitteiden omaamiseen, sillä kehityksen tuotta- nitsematta, että me maalaisliittolaiset olemme ol- 31651: mat mullistukset tekevät nopeaa tuloaan. leet alun pitäen siitä selvillä, ettei maanvuokra- 31652: Mitä esilläolevaan uuteen takautuvaan laki- asetuksella, olkoon se kuinka vapaamielinen ta- 31653: ehdotukseen tulee, niin minulla on sangen vähän hansa, saada torpparioloja maassamme tyydyttä- 31654: toiveita, että sen kautta torppariolojen järjestä- västi järjestetyiksi. Me toivomme, että ennen pit- 31655: misessä muutosta parempaan suuntaan aikaan- kää on pakko yhä yleisemmin tunnustaa, että 31656: saataisiin. Se kyllä siirtäisi lopullista ratkaisua maakysymys on onnellisesti ratkaistavissa ainoas- 31657: tuonnemmaksi ja yhteiskunta saisi vähän aikaa taan itsenäisten tilojen muodostamisella. Ja jos 31658: hengittää helpommin. Jos todella ryhdytään mieli saada vältetyksi ne häiriöt, jotka nykyi- 31659: tepsivämpäin keinojen aikaansaamiseen, niin tämä nen maanomistussuhde aiheuttaa, niin tepsiviin.- 31660: laki antaisi ehkä aiheen siihen. Minun mieles- piin toimenpiteisiin maanomistussuhteitten muut- 31661: täni tämä seikka on ainoa painava puolustus tä- tamiseen on käytävä. 31662: män lain hyväksi. Kannatan tämän seikan takia Me olisimme olleet ja olemme edelleen valmiit 31663: tämän lain hyväksymistä, vaan en sen nykyisessä maakysymyksen ratkaisussa kannattamaan sel- 31664: muodossa. Lakiehdotuksen toista pykälää, jonka laisia. toimenpiteitä, joittenka kautta olisi mah- 31665: määräyksiä voidaan monella tavalla tulkita, en dollista saada tämä kysymys niin ratkaistuksi, 31666: 580 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta. 31667: 31668: 31669: että mahdollisimman monet olisivat tilaisuudessa tuvampaakin leikkausta paljon helpommin kuin 31670: pääsemään edullisilla ehdoilla oman viljelmän meidän köyhä kansamme. Kun tarkastamme 31671: omistajiksi. valiokunnan mietinnön perusteluita huomaamm~, 31672: Tekisi mieli laajemmaltakin tähän puoleen että niissä tehdyt väitelmät eivät aina pidä paik- 31673: asiasta kajota, mutta en tahdo tällä kertaa pi- kaansa. Samoin kuin ed. Castr{min täällä on mi- 31674: temmälti aikaa kuluttaa. Tahdon kuitenkin lau- nunkin huomioni maatalousvaliokunnassa kiinty- 31675: sua valitteluni siitä, että tämä tärkeä uudistus- nyt siihen että, armollisen esityksen tilasto -on 31676: kysymys, joka kaipaisi nopeita toimia, on joutu- häilyväinen ja paikkansa pitämätön. Mietinnössä 31677: nut puoluetaktiikan uhriksi, vaikka sen edistä- käytetään ensin 1901 vuoden tilastoa ja sanotaan 31678: minen tulisi olla jokaisen kansamme hyvinvoin- siinä, että silloin oli maassa noin 60 % viljel<mien 31679: tia ja maan taloudellista kehitystä harrastavan koko luvusta vuokraviljelmiä. Komitea, joka nyt- 31680: puolueen tärkeimpänä tehtävänä. temmin on asetettu torppariasiaa käsittelemään, 31681: sanoo hankkineensa 443 kunnasta tietoja vuokra~ 31682: Ed. G r ö n v a ll: Käsillä oleva kysymys on oloista vuodelta 1912. · Tilattoman väestön ala- 31683: saattanut maamme maataviljelevän väestön mitä komitean vuonna 1901 keräämän tilaston mukaan 31684: vaikeampaan asemaan. Toisella puolen taistelee oli talonosan vuokraviljelmiä 135,425, mutta nii- 31685: tässä maata omistavan, maan pääelinkeinoa har- hin eivät sisälly lampuotitilat eikä vähemmän 31686: joittavan väestön ja toisella puolella lukuisain kuin 0, 05 hehtaaria käsittävät vuokra-alueet. 31687: vuokralaisjoukkojen edut. Tämän asian on teh- Vuonna 1912 torppia ja lampuotitiloja sekä mäki~ 31688: nyt vielfikin vaikeammaksi se seikka, että tupia oli yhteensä 141,736, eli yli 6,000 enemmän 31689: nyt ollaan aikeissa säätää toistamiseen taanneh- kuin vuonna 1901. Tämä lisäys hämmästyttäisi 31690: tiva asetus, jonkakaltainen asetus jo ensimäisellä- ellei tietäisi, että vuonna 1912 ovat lukuunotetut 31691: kin kerralla vaikutti sangen häiritsevästi maa- kaikki mäkituvat, lampuotitilat, vieläpä paikoin 31692: talousoloihin. Ensi kerralla pakoitettiin maan- loisetkin, kuten · maanvuokrakomitea sanoo mie- 31693: omistajat tinkimättä alistumaan heille epäedulli- tinnössään. Vuonna 1901 jätettiin pois lampuoti- 31694: siin, varsinkin yksipuolisiin vuokraehtoihin. Tä- ~ilat ja pienemmät mäkitupa-alueet ja ne loiset, 31695: mä synnytti aikanaan hyvin paljon tyytymättö- Jotka nyt ovat otetut lukuun v. 1912. Kun tie- 31696: myyttä, mutta kun oli kuitenkin määräaika ole- tää, että kaupunkien läheisyydessä ja suurien ky- 31697: massa, niin toivottiin toki vähitellen päästävän lien läheisyydessä, rkirkonkylissä, syntyy joka 31698: vakaantuneihin oloihin. Tämän ensimäisen taan- vuosi suuri määrä mäkitupia, niin selittää tämä 31699: nehtivan lain aika onkin kärsitty ja kannettu suu- tämän kummalliselta näyttävän lisäyksen ja tekee 31700: ressa määrässä nurisematta. Nyt tulee tämä toi- tämän tilaston varsin epävarmaksi. Jos nim. eroit- 31701: nen taannehtiva asetusehdotus, joka tahtoo lykätä taa pois lampuotitilat, mäikituvat ja loisperheet 31702: vuokralain toimeenpanon vieläkin viisi vuotta vuoden 1912 tilastosta, niin on varmaa, että huo- 31703: eteenpäin. Tämän täytyy synnyttää tyytymättö- mataan torppien luvun säännöllisesti vähentyneen 31704: myyttä, koska se synnyttää epätietoisuutta ja eikä enentyneen vuodesta 1901 niinkuin tässä koe- 31705: epävarmuutta maanomistusoloissa ja monen tetaan näyttää. Vielä lisäksi mainittakoon ettei 31706: monia häiriöitä lukuisain maanviljelijäin edel- tähän tilastoon ole otettu kaikkia maan kuntia. 31707: täpäin tekemissä laskelmissa. Tällaisen taanneh- vaan on tilastosta jäänyt pois ainakin 60-70 31708: tivaisuuden uusiminen synnyttää ajatuksen: kuka kuntaa. Kun vielä ottaa lisää sen tosiasian, että 31709: takaa, etteikö vieläkin näitten viiden vuoden <käsitteellä mäkitupa ei ole komitean laskelmissa 31710: päästä tehdä uusia taannehtivia lakeja? Mutta mitään varmaa definitsionia, vaan on mäkituviksi 31711: epäivarmuus on kaiken toiminnan alalla edistyksen luettu kaikki ne, jotka kullakin paikkakunnilla 31712: vastustaja ja vihollinen ja sitä se on erittäinkin niiksi nimitetään, niin tekee tämäkin seikka tilas- 31713: silloin, kun tämä epävarmuus kohtaa yksityistä ton epävarmaksi. ,Mäkitupa"-käsite vaihtelee 31714: henkilöä, kun vieras voima alkaa määritellä ja eri seuduilla maata koko joukon. 31715: säätää yksityisen laillisella tavalla hankkimasta Mutta me tiedämme myöskin, että mäkitupalais- 31716: omaisuudesta. Taannehtivia lakeja on kyllä tehty ten asema vuokralain mukaan on toinen kuin torp- 31717: ennenkin muittenkin kansain keskuudessa, esim. Pil;rien, sillä, jos isäntä tahtoo häätää mälkitupa" 31718: Englannissa on tällainen taannehtiva laki sää- latsen, täytyy hänen lunastaa sen huoneet. ·Siis 31719: detty. Mutta jos me vertaamme meidän olojamme saapi mäkitupalainen häädettäessä täyden korva- 31720: Englannin oloihin, niin on eroitua suuri. Eng- uksen siitä, mitä hän menettää. Asema on näin 31721: lantihan ei ole etupäässä maataviljelevä maa, ollen aivan toinen kuin torpparien. 31722: maanviljelys ei ole sen pääelinkeino, ja tämä maa Kun tiedetään, että maassamme viime vuosina 31723: on pjlijon rikkaampi kuin meidän, se kestää tun- on muuttunut vallan suuri määrä torppia taloiksi, 31724: Ma~mvnokraolojen järjestäminen. 581 31725: 31726: 31727: niin ymmärtää jo siitäkin, ettei torpparikomitean taannehtivasta 7 vuodesta, laski mies hävinneensä 31728: tilasto voi pitää paikkaansa. Sitäpaitsi on maa- 5,000 markkaa siitä, ettei hän saanut haltuunsa 31729: talousvaliokunnan hankkiman tilaston mukaan maita silloin, kun hän olisi kauppmkirjalla ollut 31730: maanvuokraajain luku vähentynyt ainakin Turun oikeutettu ne saamaan. Ymmärtää voi, millä 31731: ja Porin sekä Uudenmaan läänissä. Valiokun- tunteilla sellainen talollinen nyt ajattelee saa- 31732: nassa ehdotinkin tässä esittämieni syiden perus- vansa lisää vielä 5 taannehtivaa vuotta. Täm- 31733: teella tilaston jälkimäisen kappaleen poistettavak- möisen taannehtivan lain kautta syntyy konflik- 31734: si, mutta en saanut sille kannatusta. Nyt toistan teja kaikenkaltaisia, joista nämä ainoastaan olkoot 31735: sen ehdotuksen, sillä se on harhaan viepä. Ei ole muutamina esimerkkeinä. 31736: siis tämä komitean ja valiokunnan, komitean las- Mutta käsillä oleva asetusehdotus ei näytä tyy- 31737: kujen perusteella, tekemä tilasto oikea; siihen ei dyttävän sitäkään kansanjoukkoa, jota varten sitä 31738: siis voi luottaa. yritetään laiksi saada. Me olemme nähneet työ- 31739: Mutta paitsi sitä turvattomuutta, jonka taan- väen lehdissä näinä viime vii-kkoina hyvin kiih- 31740: nehtiva laki tuottaa, synnyttää nykyinen asetus- keätä agitatsionia tätä lakia vastaan ja mitä kiih- 31741: ehdotus, jos se vahvistetaan, joukon muitaJrin keimpiä resolutsioneja on annettu torpparien puo- 31742: hankaluuksia, joista tässä tahdon mainita aino- lelta, jotka resolutsionit varsin suuressa mää- 31743: astaan muutamia. rässä ja kiihkeästi vastustavat tämän asetuksen 31744: Toisessa pykälässä sanotaan, että jos vuokratun voimaantulemista. Ja kyllä siihen on jonkun 31745: tilanosan yhdistäminen tilan kotiviljelykseen tai verran syytäkin, sillä tässä asetuksessa asetetaan 31746: lampuotitilan yhdistäminen päätilaan on hyvin samaan k.ansalaisryhmään kuuluvat ihmiset eri 31747: järjestetyn maanviljelyksen harjoittamista varten asemaan. Torppari, joka on lähellä taloa, on aina 31748: välttämätön, olkoon vuokranantaja1la oikeus saada epävarmassa asemassa, toisessa asemassa kuin se, 31749: se haltuunsa ennen vuokra-ajan loppua. joka on kauvempana talosta ja jonka maitten vil- 31750: Ensimäisessä vastalauseessa huomautetaan siitä, jelykseen ottaminen ei tule kysymykseen. Vai- 31751: kuinka merkityksetön tämä määräys on, jos sa- kea on useasti myös järjestää hi:dunmaata. Suu- 31752: naa ,välttämätön" siinä käytetään, sillä kuka voi ressa osassa maata nykyään on torpparilla niin- 31753: sanoa, koska jonkun vuokra-alueen yhdistäminen ·kuin talolla itselläänkin usein laitumena metsä. 31754: kotiviljelyksiin olisi ,välttämätön". Sitä on mah- Mutta edistys kulkee siihen suuntaan, että metsiä 31755: doton todistaa. Sentähden minä tahdon uudelleen koetetaan rauhoittaa niin paljon kuin mahdollista 31756: tässä teroittaa, mitä jo vastalauseessakin olen tois- laiduntamiselta. Millä tavalla voi esim. taiol- 31757: ten mukana teroittanut, että tämä sana olisi muu- linen ja torppari järjestää laidunolot, jos pannaan 31758: tettava, siltä varalta että tästä ehdotuksesta ase- käytäntöön säännöllinen metsänhoito ja siis su- 31759: tus syntyy, siihen muotoon kuin se on ensimäi- pistetaan metsän laiduntlliillista niin paljon kuin 31760: sessä vastalauseessa. mahdollista on? Tuleeko siHoin aidata suuria 31761: Nykyisen taannehtivan lain aikana on usein ta- aloja metsästä torpparin laitumeksi vai mitenkä 31762: pahtunut, että vanhemmat - talolliset - ovat tämä asia järjestetään ja kuka sen tekee? Tämä- 31763: jakaneet pojillensa talonsa siten, että joku pojista kin on erittäin vaikea kysymys. 31764: on vuonna 1916 tai sen jälkeisinä vuosina s3iapa Kun nyt siis asian laita on sillä tavalla, että 31765: sellaisen osan talosta, joUa sijaitsee joukko suu- se väestö, jota varten tätä lakia säädetään, kai- 31766: ria torppia, mutta joiden vuokra-aika loppuu killa muilla kuin hellillä tunteilla katselee sitä, 31767: joko vuonna 1916 tai joitakuita vuosia myöhem- niin minusta näyttää siltä, kuin aika ei olisi 31768: min. Kun nyt lisätään 5 vuotta entiseen taan- kypsynyt tällaisen asetuksen voimaansaatt.ami- 31769: nehtivaan 7 vuoteen, saapi laillinen perijä odot- seksi. Ei ole tämä muoto ainakaan, jota ehdo- 31770: taa perintöänsä 5 lisävuotta, jopa pahimmassa tetaan, sellainen, että se kysymyksen ratkaisisi 31771: tapauksessa 10 vuotta, sillä taannehtiva laki voi onnelliseen suuntaan . 31772: .iatkaa tätä 5 vuoden aikaa 10 vuoteen. Ja kuka Nämä ovat niitä mielipiteitä, joita olen valio- 31773: takaa., ettei jälleen senjälkeen . tule lisävuosia kunnassa tuonut esille tätä ehdotusta vastaan. 31774: jotka estävät perillisen koskaan pääsemästä Minä en ole kuitenkaan tahtonut valiokunnassa 31775: omaan tavaraansa käsiksi ja siitä nauttimaan. yhtyä siihen vastalauseeseen, joka ehdottaa ase- 31776: Kotiseudullani sattui seuraavanlainen esimerkki. tuksen hylättäväksi, vaan olen itselleni pidättä- 31777: Nuori mies osti talon, jossa oli suuria torppia ta- nyt oikeuden lopullisesti äänestää ehdotusta vas- 31778: lon takamailla. Miehen aikomus oli perustaa taan tai puolestani hyväksyä sen. Jään odott~ 31779: sinne ulkoviljelyksiä, niin pian kuin tol'lppien maan, mitä suuri valiokunta saa toimeen tästä 31780: kontrahdit loppuisivat. Kun sitten tulikin laki lakiehdotuksesta. 31781: 31782: 75 31783: 582 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta. 31784: -------------------------- 31785: Ed. Knuutila: Ei tämä nyt vallan taval- myös vapaita maanomistajia tässä maassa. Tämä 31786: lista ole eikä johdonmukaista, että valiokunnan on käsityskanta, jota minä puolestani en saata 31787: jäsen nousee puhumaan jonkun asian puolesta, tunnustaa oikeaksi, enkä käsitä, mitä kautta so- 31788: sinoin kun se lähetetään l)iihen valiokuntaan, sialidemokraattikaan sa;attaa tulla tämäntapai- 31789: jossa hän, niinkuin tällä kertaa minä olen jäse- seen tulokseen. Puol•estani pidän selvänä, että 31790: nenä. Mutta toisaalta minun mielestäni itse tämä niin vasemmalla kuin oikea'lla;kin pitäisi olla 31791: tilannekin on· aivan tavaton, siihen nähden, että tiedossa se seikka, että maanomistajat, nykyinen 31792: tällä kertaa on kysymyksessä vapaitten Suomen polvi, joka tässä maassa tällä kertaa maata omis- 31793: talonpoikain oikeuksien loukkaaminen. Tahtoi- taa, ei suinkaan ainakaan yksinään ole syypää 31794: sin saada sanotuksi, että suomalaisen talonpojan kaikkeen siihen, mitä tässä suhteessa maassamme 31795: päähän tahdotaan asettaa kuonokoppa ja se teh- tällä kertaa on epäjohdonmukaista. Syyt ovat 31796: dään aikana sellaisena, jolloin, mikäli minä asiaa etsittävät pitemmiltä aikakansilta ja ne ovat ai- 31797: käsitän, ei millään kulmalla maata ole olemassa kakausien ja ajanjaksojen tuloksia ja minusta 31798: minkäänlaisia seikkoja, jotka viittaisivat siihen, siinä tapauksessa on aivan väärin, että nykyisiä 31799: että maanomistajien keskuudessa löytyisi jonkun- maanomistajia edes ajatellaankaan veloittaa siitä, 31800: laista raivoa ja että olisi kyseessä tämäntapais- joka yhtä hyvin saatetaan kuvitella kuuluvan hei- 31801: ten erikoisten toimenpiteitten tarpeellisuus. dän esi-isiensä velvollisuuksiin, jos oikeudenlouk- 31802: Minä pyysin etupäässä puheenvuoroa, valittaen kauksista olisi puhe, mitä minä ainakaan en sa;ata 31803: todetakseni sitä, että sittenkään ei ole toteutunut tunnustaa tapahtuneeksi. Meidän kaikkien tääl- 31804: se, mitä puolestani olin tilaisuudessa asiasta lau- lä, jotka tunnemme maalaisoloja jonkunverran, 31805: sumaan silloin, kun tämä asia lähetettiin erikois- pitäisi olla selvillä ja itsetietoisia myöskin siitä, 31806: valiokuntaan. Puolestani ymmärrän sen seikan, ·että maanomistajan asema tällä kertaa tässä 31807: miten valtion asettama komitea, joka aivan eri- maassa ei ole niinkään kadehdittava. Maanvil- 31808: koista ja määrättyä tarvetta varten on pantu ko- jelijät raskaina huokaavat velkataaikan ja muiden 31809: koon, on löytänyt tuloksen sellaisen kuin kysees- vastuksien pinnan alla ja olen varma siitä, että 31810: säoleva, mutta että myöskin erikoisvaliokunta, suurin joukko vuokramiehiä tässä maassa tietää 31811: joka tätä asiaa on valmistanut, ja siellä mukana tämän kaamean todellisuuden yhtä hyvin kuin 31812: olevat maanomistajien varsinaiset edustajat, suo- maanomistaja itse konsanaan. Se on mielestäni 31813: malaiset talonpojat, myöskin ovat johtuneet sii- johtanut siihen, että sitä kateudesta johtunutta 31814: hen tulokseen, että muka tämmöiset äärimmäiset tyytymättömyyttä, jota varsinkin vasemmalla 31815: toimenpiteet tällä kertaa maassa ovat tarpeelli- kuvitellaan niin tavattomassa määrässä löyty- 31816: sia, sitä en minä vieläkään saata käsittää. Muu- vän vuokramiesten keskuudessa, sitä on niin pe- 31817: ten ei ole tarkoitukseni pitemmälti viipyä asian räti vähän todellisuudessa olemassa. Siellä ym- 31818: tässä puolessa sentähden, että minulla, niinkuin märretään toinen toisiaan paljon paremmin kuin 31819: sanottu, on siihen tilaisuutta, kun asia saapuu täällä eduskunnassa näytään oletettavan ja vasem- 31820: valiokuntan, johon minulla on kunnia kuulua. mistolle ehkä se on vastenmielistä tun:austaa, että 31821: Sen sijaan ta:htoisin muutamalla sanalla pole- näin tapahtuu siitä huolimatta, että on tehty 31822: miseerata niitä paria lausuntoa vastaan, jotka sil- kaikki, jotta välit siellä mitä äärimäisiin kär.iis- 31823: loin, kun asia ensi kerran oli täällä käsittelyn- tyisivät. Tä:ssä suhteessa olkoon miten on. Mi- 31824: alaisena, esitettiin täältä vasemmalta. Siellä ol- nun tarkoitukseni onkin tässä edelleen kehittää 31825: .tiin muuten asiassa samalla kannalla kuin minä asiaa ja tulla todella mielestäni lopputulokseen 31826: ja ehkä kaikki tämän eduskunnan jäsenet siinä sellaiseen, joka saattaisi tyydyttää aivan yhtä 31827: suhteessa, että olisi pyrittävä siihen, että vuok- hyvin vasemmalla kuin oikeallakin. Mutta en- 31828: mmiehistä lopultakin tässä maassa saataisiin teh- nenkuin siihen asti ehdin, tahdon vielä todeta sitä 31829: dyksi .ia tehtäisiin vapaita maanomistajia. Siinä seikkaa, joka on perinnäinen ja olennainen ja 31830: suhteessa oltiin airvan samalla kannalla. Mutta josta meidän kaikkien pitäisi olla tietoisia, ni- 31831: erimielisyys johtui vasta keinoista, miten tuota mittäin, että asema monien viime vuosikymmeni- 31832: kaikkea olisi käytännössä toteutettava. Sieltä en kuluessa kansantaloudellisessa suhteessa on 31833: väitetti~n totena, että muka vuokraajain saa.vu- joutunut ja suuntautunut sellaiseksi että pääoma, 31834: tetut mke?dep ovat aivan yhtä pyhiä kuin noi- mitä maan povesta, maan uumenista saadaan irti, 31835: den varsma1sten maanomistajienkin oikeudet ottaa vahvaa vauhtia pois virrataksensa ja se on 31836: tässä suhteessa. Ja tästä tultiin joko suorasti tai tämä seikka mielestäni, joka tekee olot tukaliksi, 31837: epäsuorasti siihen tulokseen, että muka asiassa olipa kysymyksessä vuokramiehen tai vuokran- 31838: ei muuta tarvitakaan kuin että kerta kaikkiaan se- antajan taloudellinen asema. Tämä seikka juuri 31839: litetään, että nuo vuokraajat ilman muuta ovat on meillä johtanut näiden kiusallisten yhteiskun- 31840: Maanvuokraolojen järjestäminen. 583 31841: 31842: 31843: nallisten kysymysten· yhä laajemmalle leviämi7 tillstånd, tack vare denna lags retroaktiva del 31844: seen. Mielestäni olisi siis kiireimmiten asia jär- som då kom till gällande kraft. Under verknin- 31845: jestettävä siten, että tämä vastavirta, pääoman garna däraf har hvem som hälst, men franiför allt 31846: takaisinkulku maaseudulle, joka on sieltä pois- jordegarna naturligtvis fått lära sig, att vackra 31847: vieriessänsä tehnyt tuhoa sen kautta, että sen pe- teorier icke alltid leda till det åsyftade målet. 31848: rässä ovat joutuneet kulkemaan sitä tavoitteJ.e- N u har det ju kommit så långt med denna erfa- 31849: vat irtolaisväestön ja tilattomien joukkojen suu- renhet, att man känner ett oafvisligt behof af 31850: ret laumat, olisi suunnattava takaisin maamme att till denna skyddslag ytterligare foga en för- 31851: pääelinkeinon alueille ja että siten myöskin oli- stärkt skyddslag, som skulle räcka fem år längre, 31852: simme tilaisuudessa johtamaan nämä sankat jou- och detta utan att man gifver fullt tillkänna, hvad 31853: kot takaisin niille oimeille työmaille, joissa niillä därmed afses, hvilka ·förbättringar man under 31854: olisi työtä ja elämisen ma;hdollisuutta ja jossa denna tid ärnar åstadkomma, dem man icke lika 31855: niiden samalla pitäisi viihtyä. Minä tahtoisin väl, oaktadt icke lång tid återstår till1916, skulle 31856: siis, että asia järjestettäisiin kiireimmiten siten, kunna medgifva äfven nu om man ville. 31857: että hankittaisiin pääomaa, kansallisomaisuutta J ag har icke utan förvåning läst igenom agrar- 31858: veroittamalla tarpeelliS"et määrät, ja tuo vahva utskottets betänkande och delvis de reservationer, 31859: virta, niinkuin sanoin, suunnattaisiin kulkemaan som finnas fogade till detta betänkande. J ag har 31860: takaisin niille aloille, jotka se on tätä ennen jät- icke kunnat finna mig tillfredsställd med någon 31861: tänyt. Olen sitä miEiltä, että vaikkakin on väi- annan af dessa reservationer än med den, som bär 31862: tetty ja edelleen väitetään, että meillä tässä maas- nummern 4, d. v. s. den, som yrkar att landtda- 31863: sa on kansallisvarallisuutta niin peräti niukalti, gen måtte besluta att afböja den nådiga proposi- 31864: ettei siitä suuria ole odotettavissa, niin kummin- tionen. Det är nog denna reservation, detta yr- 31865: kin siitä huolimatta pitäisi olla ma:hdollista, että kande, som är det enda, hvilket säger rent ut, hvad 31866: me noin 25 miljoonaa vuodessa voisimme muu- vi behöfva för närvarande. Här har man varit 31867: tamien aikojen kuluessa tällä tavalla kerätä pää- i tillfälle att höra att man dock icke ens bland 31868: omaa ja panna se virtaamaan sinne, missä sitä kammarens allmogemän tyckes vara så belåten 31869: tarvitaan ja mistä kansallis-omaisuutemme suu- med hvad nu är och hvad man vill fortsätta med, 31870: rimmaksi osaksi sittenkin on alkuaan keräänty- som man tidigare låtit påskina. Vi svenska ta- 31871: nyt. Näillä me sitten olisimme tilaisuudessa jär- lande känna sedan några veckor till stämnino-en 31872: jestämään niin hyvin vuokramiestemme asian inom den svenska allmogebefolkningen röra~de 31873: kuin tila ttomain maanhankintakysymyksenkin. denna sak, och denna stämning är ingalunda ljus, 31874: Minä kyllä arvelen, että tämä ei kaikissa tapauk- den är snarare mycket tung och den har ledt till 31875: sissa saattaisi ehkä aivan olla mieluinen ehdotus att man offentligt inom tidningspressen frågat, 31876: mutta kun kerran toisaalta ollaan tilaisuudess~ hvar de jordbrukande representanterna i kamma- 31877: näkemään, mitenkä jotkut kansat yksistään kun- ren funnits, då någonting sådant kunnat komma 31878: ni~äsitteistä pyrkivät tämäntapaista verotta- i fråga, som det nu i utskottsbetänkandet före- 31879: mista noudattamaan, miksemme me sitä saattaisi slagna. Man har skyllt de jordegande representan- 31880: tehdä täJmmöisessä tapauksessa jolloin meidän terna för att icke hafva gjort hvad de bort göra 31881: yhteinen etumme ja yhteinen 'yhteiHkunnnalli- för att finna på ett sätt att ända och lämpa hel~ 31882: nen menestyksemme on kyseessä. Tämän ehdo- denna jordlegolag så, att förstärkt skyddstill- 31883: tuksen pitäisi kelvata niin hy:vin vasemmalle stånd icke längre behöfde tillämpas. Här har re- 31884: kui~ oikeall~. .Sen pitäisi saattaa tyydyttää niin dan representanten Tanttu uttömmande och sak- 31885: hyvm marxilaisia kuin revisionisteja eikä sen ligt redogjort för, huru han känt det med afseende 31886: pitäisi olla mahdoton ymmärtää täällä oikealla- å deima fråga. J ag stryker villigt under allt 31887: ka:=tn, jossa aina on totuuden ja oikeuden lippua hvad han sagt. För öfrigt ansluter jag mig till 31888: yntetty pitää korkealla. Jos tähän mentäisiin fjärde reservationen och vill uttala detta emedan 31889: luulisin voivani mennä takuuseen siitä että jon~ jag icke sitter i stora utskottet, uppmana~de stora 31890: kun vuosikymmenen kuluessa tässä m~assa saa- utskottet att icke förbigå denna reservation, utan 31891: tettaisiin kulkea ruusujen keskitse ja sellainen att skänka den ett visst beaktande. 31892: päämäärä pitäisi olla kaikilla kansalaisilla tässä 31893: maassa pyrkimysperän arvoinen. Ed. J u n e s: Käsiteltävänä oleva maatalousva- 31894: liokunnan mietintö maanvuokraolojen väliaikai- 31895: sesta järjestelystä antaa verrattain täydellisen 31896: Ed. He d b e r g: Det torde väl knappast kun- vaikkakin suppeaan muotoon puetun kuvan niistä 31897: na bestriaas, att Finlands jordegare allt sedan den oloista, jotka maanvuokraolojen alalla meillä tois- 31898: 12 mars 1909 lefvat i ett slags tvunget skydds- taiseksi ovat vallalla. Kun asetukset torpan, lam- 31899: La.uva.ntaina. 19 p. huhtikuuta. 31900: 31901: 31902: puotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta niin Kun vuokramiesten lukumäärä yhä on näin 31903: sanottuine takautuvine lisäyksineen vuonna 1909 korkea ja kokonaan suhteeton itsenäisiin maan- 31904: säädettiin meillä voimaan, ensiksikin ohjaamaan viljelijöihin nähden ja kun sitäpaitsi ottaa huo- 31905: maanvuokra-asioita uusille, varmoin~ ja tasapuo- mioon, että vuDkramiesten asema muutenkin kai- 31906: lisille urille sekä toiseksi antamaan tilaa muuta- ken todennäköisyyden mukaan v. 1916 eli nykyi- 31907: miksi vuosiksi asiain kunnolliseen järjestelvvn, sen voimassa Dievan takantuvan lain päättyessä, 31908: niin oltiin silloin jotenkin varmoja siitä, että kun joll~i sitä jatketa, on se, että suurin osa heistä on 31909: toiselta puolen mahdollisimman pitkälle mene- riippuvainen maanomistajain joko hyvästä tai pa- 31910: villä laeilla saadaan verrattain kipeä ja yht~is hasta tahdosta, niin tuntuu silloin edessämme ole- 31911: kuntaoloissa tuntuva asia toistaiseksi ulkopuo- van sellaisen kysymyksen toistaiseksi ratkaisema- 31912: lelle päiväjärjestystä, niin toiselta puolen olisi ton vyyhti, että minun nähdäkseni ratkaisun 31913: valtion toimesta ja avulla järjestettävä asiat vähi- luonteesta tulee suureksi osaksi riippumaan, ei 31914: tellen ja jatkuvasti niin, ettei ainoastaan entiset ainoastaan taloudellisen vaan myöskin koko yh- 31915: vuokramiehet vaan niin paljon kuin mahdollista teiskunnallisen elämän joko edistyminen tai taan- 31916: uusiakin maanviljelyshaluisia ihmisiä olisi tilai- tuminen. 31917: suudessa pääsemään oman konnun omistajiksi. Että sellainen asian tila, jossa mahdollisimman 31918: Mutta kuinka näissä asioissa on meillä käynvt? suuri osa kansalaisia on riippuvainen yksilön mie- 31919: :Melkein heti kun mainitsemani asetukset säädet- livallasta, on kyllä määräävässä asemassa olevan 31920: tiin, alkoi puolella ja toisellakin herätä nurinaa ihmisen itsekkäälle luonnolle erittäin mieluista, 31921: eräiden ko:b.tain sopimattomuudesta ja epäoikeu- sen osoittaa ei ainoastaan se pitkälle mennyt ja 31922: dellisuudesta. Kun toisella taholla puisteltiin kokonaan nurjaan suuntaan kehittynyt maan- 31923: päätä asetusten liiallisesta radikaalisuudesta, niin omistus- ja vuokrajärjestelmä, mikä on vallalla 31924: toisella taholla oltiin valmiita taasen, päättäen valiokunnan mainitsemissa kolmessa läänissä, ni- 31925: niistä muutosehdotuksista, joita asetukseen kulu- mittäin Uudenmaan, Turun ja Pmin sekä Hämeen 31926: neilla istuntokausillakin on tehty, viskaamaan se lääneissä, vaan myöskin käytäntö sen lisäksi vielä 31927: vaikka romukoppaan. Ja kieltää ei vointlkaan, kaikilla muillakin aloilla. Miten tämä on sopu- 31928: että lainsäädäntö sellaisilla aloilla kuin esim. soinnussa lähimmäisen hyvän, yhteisen hyvän ja 31929: maakysymyksissä, joissa etujen vastakkaisuus niinmuodoin koko yhteiskunnan hyvän kanssa, on 31930: erilaatuisessa asemassa olevain välillä on niin tun- kaiketi eri asia. Kun siitä nähdäkseni suuressa 31931: tuva ja joissa lainsäännöksiä saadaan aikaan pelk- määrin riippuu juuri yhteiskunnan menestyskin, 31932: käin sovittelujen avulla, aina jää nurisijoita, aina minkälaiseen suhteeseen kukin vuokra-asiain 31933: jää sellaisia, jotka puhuvat etujensa loukkauk- kanssa tekemisiin joutuva yksilö asettuu tai on 31934: sista, puhuvat saavutettujen oikeuksien menetyk- pakoitettu asettumaan näissäkin kysymyksissä, 31935: sestä, työn tuloksien hukkautumisesta ynnä niin kaiketi ei ole aivan saman tekevää, minkä- 31936: muusta. Kun lainsäätäjän näissä tulee luovailla, laiseksi tämäkin lakiehdotus, vaikka tarkoittaa- 31937: hakoo. ktlSkitietä ja koettaa käydä sen mukaan, kin ainoastaan väliaikaista toimenpidettä, tulee 31938: katsomatta, niinkuin sanotaan, suden tai lampaan nyt muodostetuksi. Kun ennemin tai myöhemmin 31939: puolta, niin on se lainsäädäntöä, joka toisinaan on ratkaistava, missä määrin vuokranantajan ja 31940: pakkautuu melkein ylivoimaiseksi. Kieltämättä "V-uokramiehen yksityiset edut tai puustavilliset 31941: on tästä osoituksena tämäkin mietintö ja siihen oikeudet tulee syrjäytyä yhteisten etujen tieltä, 31942: liitetyt vastalauseet. niin ei ole oikein, että silloin, kun asioita aletaan 31943: Ensiksikin osoittaa tämä mietintö, että maan- järjestää terveelliseen ja kehityksen kanssa sopu- 31944: vuokraoloissa sen jälkeen kuin mainitsemani ase- suhtaiseen suuntaan, toisten oikeudet, vaikkapa 31945: tukset säädettiin, ei ole ainakaan lukumäärään ne olisivatkin ulkopuolella asiakirjoja, syrjäyte- 31946: nähden sanottavaa, oikeastaan minkäänlaista tään enempää kuin välttämättömyys vaatii. Ei 31947: muutosta tapahtunut. Toiseksi se osoittaa, että ole myöskään mielestäni oikein, ettei saavutettu- 31948: oletettu järjestyminen, se on maanvuokraajain jakin oikeuksia tunnusteta koskemattomiksi sikäli 31949: asettuminen joko' uusille vuokrasopimuksille tai kuin niitten pysyttämisellä ei loukata yhteiskun- 31950: itsenäisille tiloille, on jotenkin muuttumaton, se nan perustuksia sekä suuren enemmistön oiktmk- 31951: on sellainen, että ne tiloittamistoimenpiteet, joita sia ja elinmahdollisuuksia. Ratkaisussa nähdäk- 31952: niin sanotun tilattoman väestön lainarahaston seni on otettava huomioon nämä kaksi tekijää, 31953: avulla on ylipäänsä järjestetty, eivät ole pysty- ja siitä luonnollisesti johtuu aseman vaikeus. Kun 31954: neet vähentämään vuokramiesten lukumäärää, asema toiselta puDlen on sellainen, että ratkai- 31955: vaan pitämään, ainoastaan sitä entisellään, joten- suun vielä pakkautuu vaikuttamaan paitsi suora- 31956: kin muuttumattomana. naisia käytännöllisiä tarpeita myöskin kokonaan 31957: Maanvuokraolojen järjestäminen. 31958: 31959: 31960: erilaiset ja vastakkaiset maailman katsomukset, niin olisi armollisen esityksen pitänyt erinäisissä 31961: ensinnäkin omistusoikeuskysymyksissä ja toiseksi kohdissa olla koko joukon lievemmän kuin se on. 31962: joukkojen määräämisvallassa, niin tulee väkisin- Tosin on valiokunta joissakin kohdin tehnyt esi- 31963: kin itseltään kysyneeksi, miten on suhtauduttava tykseen oleellisia muutoksia, jotka paremmin tur- 31964: esim. tähänkin esilläolevaan kysymykseen. Tie- vaavat vuokramiehiä toistaiseksi alueilleen. Mutta 31965: täen toiselta puolen myöskin sen, että yleensä silloinkin, jos vuokramiehellä on pysymisoikeus 31966: maalais- ja niitten muassa maatalouskysymysten 5 vuodeksi vielä taattu, niin on hän useissa ta. 31967: ratkaisulle tasapuoliseen ja oikeudelliseen suun- pauksissa pakoitettu monellaisiin vuokraehtojen 31968: taan tässä eduskunnassa useinkin annetaan palt- muutoksiin, jotka kaikki lähtevät siitä edellytyk- 31969: tua, kun taasen toiselta puolen joko entisiä erikois- sestä, ettei vuokraajalla olisi minkäänlaisia lail- 31970: oikeuksia maatalousolojen vahingoksi kynsin lisia oikeuksia vuokra-alueellaan. Tosin asiat puh- 31971: hampain pidätetään ja etuja muitten kustannuk- taasti juriidiselta kannalta niin lienevätkin, mutta 31972: sella ilmeisesti koetetaan saada, niin on ymmär- tämä ei useastikaan, jos asian vaiheita katsoo käy- 31973: rettävissä myöskin eri tahoilla ilmenevä vasten- tännön ja moraalin kannalta, jää aivan kiistä- 31974: mielisyys koko tämän asetusehd<>tuksen hanketta mättömäksi. Se minun nähdäkseni, jos tahdomme 31975: vastaan. Puolestani olisin minäkin suonut, että olla rehellisiä, on kernaasti myönnettävä. 31976: tämänluontoista lakiehdotusta torppari<>lojen jär- Vuoden 1912 tilasto, jota maanvuokrakomitea 31977: jestämiseksi ei ensinkään olisi ehdotettu, vielä .vä- on kerännyt, kyllä aikanaan tullenee antamaan 31978: hemmän että sitä tultaisiin säätämään. Mutta kun verrattain pätevät tiedot siitä, kuinka kauan ny- 31979: asiat ovat nyt kerta kaikkiaan niin hullusti, että kyiset vuokramiehet ovat alueitaan viljelleet ja 31980: tuo ennen säädetty väliaika on kulunut jo enim- miten paljon he niissä ovat toimittaneet sellaisia 31981: mältä osalta ja varmasti tulee lopullisestikin ku- parannuksia ja maanomistajia hyödyttäviä uudis- 31982: lumaan, saamatta mitään pysyvämpää, periaat- tuksia, joista he v. 1909 maanvuokralain nojalla 31983: teellisesti selvää ja johdonmukaista ratkaisua ai- eivät voi saada korvausta. Mutta kun sitä ei ole 31984: kaan, niin olen hyvin vastenmielisesti asettunut vielä lopullisesti valmistettu eikä julkaistu, niin 31985: asetusehdotuksen puolelle. Tämän olen tehnyt toistaiseksi täytyy tyytyä arveluihin. Joka ta- 31986: sillä edellytyksellä, kun maanvuokraajia on tilas- pauksessa on kuitenkin jo selvillä, että hyvin suu- 31987: ton mukaan vuonna 1916 liian suuri lukumäärä ri, ehkäpä suurin osa vuokramiehistä on sellaisia, 31988: turvattomassa, sanoisinko epäoikeudellisessa ase- jotka <>vat vuosikymmeniä aherrelleet vuokra- 31989: massa, joiden vastainen toimeentulo ja saman am- alueillaan ja sen ohessa ilmeisesti - se myönnet- 31990: matin harjoitus ei saa olla minkään hetkellisen täköön myöskin avoimesti - tukeneet ja hyödyt- 31991: tuulahduksen tai joukkovaiston varassa ja että täneet maanomistajainkin taloutta. Tällä ei suin- 31992: toiselta puolen nykyään v<>imassaoleva maa·n- kaan ole sanottu, etteikö poikkeuksiakin olisi ole- 31993: vuokralaki sitä paitsi sisällykseltään on sellainen, massa, sillä vuokramiesten joukossa niinkuin kai- 31994: että maanomistajan on itseltään melko paljon tin- kissa muissakin yhteiskunnan kerroksissa on sel- 31995: gittävä itsemääräämisoikeudestaan, jos hän tekee laisiakin, jotka vahingoittavat toiminnallaan ei 31996: uusia sopimuksia. ainoastaan isäntiään vaan kok<> yhteiskuntaa ja 31997: Maanvuokraolojen pysyvää järjestelyä varten ei sen lisäksi suoraan vielä omaa itseäänkin. Kum- 31998: tällä kertaa nähdäkseni ole muuta keinoa kuin paisellakin puolen toimeenpantu agitatsiooni on 31999: säätää uusi väliaika, jonka kuluessa asema ja tar- nähdäkseni vielä suurentanut kahnausta, aiheut- 32000: koitusperä tulee ei ainoastaan selvemmäksi, mutta tanut ilmeistä välien kärjistymistä ja sen kautta 32001: sen ohessa selvittelyn perusteella lopullisesti rat- tietysti molemminpuolista sen hyödyn unohta- 32002: kaistuksi. Väliaikainen laki olisi nähdäkseni tässä mista, mitä kumpaisellakin on toisistaan. 32003: tapauksessa pysytettävä niin paljon kuin mah- Jos sitten ottaa tarkastellakseen käsilläolevan 32004: dollista entisten voimassa olevien lakien pohjalla asetusehdotuksen sisältöä ja erittäinkin sen muu- 32005: eikä silloin., kun ei jo sitä säädettäissä ole selviä tamia kohtia, niin edellisestä lienee käynyt jo 32006: lopullisia päämääriä tiedossa, mentävä horjuutta- selville, .että minä puolestani olen välittävällä 32007: maan voimassaplevia perustuksia tarpeettomasti. kannalla. Minusta alunpitäen on tuntunut, että 32008: Siitä syystä minun ymmärtääkseni armollinen jos kerran tällainen laki on välttämättömyyden 32009: esitys ja osaksi vielä maatalousvaliokuntakin vaatima, niin ensiksi sen tulisi olla mahdollisim- 32010: mietinnössään on mennyt pitemmälle kuin tosi- man lyhytaikaisen ja toiseksi sen sisällön tulisi, 32011: tarv.e olisi vaatinut. niinkuin jo edellä olen maininnut, muuttua niin 32012: Jos lähtee siitä edellytyksestä, että vuokramie- vähän kuin suinkin nykyään voimassa ohlVasta 32013: hiä .olisi väliaikaisilla säännöksillä turvattava en- takautuvasta asetuksesta. Edelliseen nähden ei 32014: tisiin oikeuksiinsa niin }Jaljon kuin mahdollista, laskelmien mukaan ja kaikkien mahdollisuuksien 32015: 586 Lauvantaina 19 p. huhtikuuta. 32016: ------~------------------ 32017: 32018: 32019: varalta ole mitään sanottavaa; siitä on valiokun- nen ja tarpeellinen, se olisi asetukseen lisättävä, 32020: takin tullut yksimieliseksi. Mutta jälkimäisestä huolimatta siitä, että se joistakin tuntuu vasten- 32021: sitä vastoin on suuria erimielisyyksiä. Jos lähtee mieliseltä ja ehkä muodottomaltakin. 32022: siitä edellytyksestä, ettei ehdotonta sillänsä py- Myöskin on 3 § :n 2 momentti valiokunnan eh- 32023: syttämistä ole asetuksella säädettävä, vaan että dotuksen mukaan mielestäni kaipaamassa selven- 32024: maanomistajalle välttämättömimpiä korjauksia on nystä ja selvennystä siihen suuntaan, että laidun- 32025: sallittava, niin minusta asetusehdotuksen 2 § va- oikeuden supistamisen rajat tulisivat osapuilleen- 32026: liokunnan ehdotuksen mukaan pitäisi tyydyttää kaan ja niin selvästi kuin käytäntöä varten on 32027: jotakuinkin. Tosin senkin mukaan ehkä osa vuok- mahdollista, määrätyiksi. Jos tämä jätetään avoi- 32028: ramiehistä tulee pakoitetuksi muuttamaan nykyi- men, toisinaan ehkä rajattorniin menevän tulkin- 32029: siltä alueiltaan joko toiselle samanluontoiselle tai nan varaan, niin voi se vuokramiehille tuottaa sel- 32030: muulle ammatin alalle. Mutta kun ne tapaukset laisia taloudellisia vaurioita, ettei sellaista voi su- 32031: pykälän nykyisen sanamuodon mukaan tulisivat vaita. Siitä syystä momentti olisi selvennettävä 32032: käytännössä rajoittumaan verrattain harvoihin ta- ja siihen minun ymmärtääkseni riittäisi kolman- 32033: pauksiin, niin olen asettunut sen kannalle. Aivan nessa vastalauseessa ehdottamani muoto. 32034: kiero ja väritetty on se viidennessä vastalauseessa Lausumani nojalla rohkenen suurelle valiokun- 32035: esitetty väite, etteivät maanvuokralautakunnat tai nalle ehdottaa kolmannen vastalauseen hyväksy- 32036: asianomaiset oikeudet voisi tutkia, mikä vuokra- mistä. 32037: alue on maanomistajalle hyvin järjestetyn maan- 32038: viljelyksen kehittämiseksi välttämätön, vaan että Ed. H e l e n i u s - S e p p ä l ä: Minä koetan 32039: se jäisi hänen itsensä määrättäväksi. sanoa sanottavani lyhyeen täältä paikaltani, etten 32040: Muuten on tässä mainittava, että minustakin, ottaisi liikaa aikaa -- niiltä suuren valiokunnan 32041: niinkuin viidennen vastalauseen allekirjoittajista- jäseniltä, jotka tahtovat jo täällä asiasta keskus- 32042: kin, tuntuisi aivan mielettömältä sellainen oletus tella. 32043: ja toimenpide, että maanomistajat suuremmassa Esilläoleva asia on elinkysymyksiä sille ryh- 32044: määrin ryhtyisivät häätöjä puuhaamaan. Sehän mälle, jota minä lähinnä edustan. Siinä ryhmässä 32045: olisi jotenkin samaa kuin ajaa työväki talostaan on paljon epävarmassa tilassa, pelonalaisina elä- 32046: ja yhtyä itse mukaan, sillä ennemmin tai myö- viä maanvuokraajia, joilla ehkä jonkun ajan ku- 32047: hemmin se kuitenkin monelle suurtilalliselle tulisi luttua perheineen on edessä lähtö mieron tielle, 32048: tapahtumaan. Jos niin on, niin eihän pykälän jollei eduskunta heille apua hanki. Siinä anomus- 32049: maanomistajalle jättämä oikeus pitäisi silloin olla ehdotuksessa maanvuokraajain uhatun aseman 32050: niin kamalana kuristuksena, kuin sitä eräillä ta- turvaamisesta, minkä jo viime vuonna eduskun- 32051: hoilla ollaan taipuvaisia olettamaan. nalle jätin, minä huomautin, että asialla on myös 32052: Mitä sitten tulee asetusehdotuksen 3 § :ään, niin hyvin suuri yleinen merkitys. Jos asiat saisivat 32053: on se valiokunnan hyväksymässä muodossa tar- kehittyä suurempiin torpparihäätöihin asti, olisi 32054: peettoman pitkälle menevä ja antaa tilaisuutta sel- siitä yhteiskunnankin kannalta arveluttavia seu- 32055: laisille vuokrasuhteiden muutoksille, joista näh- rauksia, niinkuin täällä maalaisliittolainen edus- 32056: däkseni vuokramiehet, jos se hyväksytään valio- taja Karhi jo on huomauttanut. Kun häädetyt 32057: kunnan ehdottamassa muodossa, tulevat verrat- torpparit tulisivat pakotetuiksi luopumaan maan- 32058: tain paljon ja yksipuolisesti kärsimään. Tämän viljelystyöstä ja pakkautumaan ainakin osaksi 32059: sanon sillä edellytyksellä, että useimmilla vuokra- kaupunkeihin ja tehdaspaikkoihin, olisi tästä seu- 32060: miehillä on vuokra-alueisiin koko joukko sellaista rauksena jo nykyään ajottaisin hyvinkin pelot- 32061: oikeutta, jota ei lain kirjain tunnusta oikeudeksi, tavana esiintyvän työttömyyden kasvaminen yhä 32062: mutta jonka olemassa olo ei silti ole pätemätön. kamalammaksi. Maa saattaisi jäädä varsinaisten 32063: Kun juuri tämä tunnustamaton oikeus minun näh- tottuneiden maanviljelysvoimien siirryttyä toi- 32064: däkseni tulee 3 § :n 1 momentissa enimmin lou- sille aloille myöskin huonommalle viljelykselle, 32065: katuksi, niin olisi siihen, jollei koko momenttia ja tämä voisi vaikuttaa myös elintarpeiden kal- 32066: siitä tykkänään suvaita poisettavaksi., vähintään- listumiseen. Tunnettua niinikääiJ. on, että puut- 32067: kin tehtävä sellainen lisäys, kuin kolmannessa teen ja hädän jälessä kulkee usein myös rikoksel- 32068: vastalauseessa olen ehdottanut. Tätä lisäystä vas- lisuuteen turvaaminen. Näin ollen on sekä uhat- 32069: taan on tehty kyllä monenlaisia muistutuksia, m. tujen torpparien ja mäkitupalaisten turvaamisen 32070: m. sellaisia, että se on kokonaan muodoton, epä- ja heidän kotiensa suojelemisen että myös koko 32071: oikeutettu ja lähtevä aivan vastakkaisilta peri- yhteiskunnan rauhallisuuden kannalta yhtä suo- 32072: aatteilta, kuin lakiehdotus muuten on tarkoitettu. tavata, että nykyisten maanvuokraajain asema 32073: Mutta minusta, kun se kerran on oikeudenmukai- saadaan sopivilla toimenpiteillä varmistetuksi 32074: Maanvuokraolojen .Järjestäminen. 587 32075: 32076: 32077: niin moneksi vuodeksi eteenpäin, että saadaan J ole niitä laskenut, vaan niitä lasketaan parasta 32078: tarpeeksi aikaa lopullisesti ryhtymään tämän tär- kättä senaatin oikeustoimituskunnassa. Luulen 32079: keän kysymyksen ratkaisuun. Toivon, että suuri että näillä numeroilla, jotka esitetään mietinnön 32080: valiokunta asettuisi kannattamaan taannehtivan sivuilla 2 ja 3, voidaan osoittaa, ettei asiassa vuo- 32081: lain pidentämistä, ilman että kuitenkaan toisissa den 1901 jälkeen ole tapahtunut mitään oleellista, 32082: suhteissa maanvuokraajain asemaa nykyisestään asiain tilaan vaikuttavaa muutosta, niinkuin mie- 32083: huononnetaan. tinnössä sanotaan. Onko vuokramiesten luku vuo- 32084: desta 1901 vähentynyt esimerkiksi 10,000 :lla, 32085: se on mielestäni niin pieni asia, ettei se oleelli- 32086: Ed. P a a s i k i v i: Minun täytyy pyytää an- sesti kysymykseen vaikuta, ja sehän nyt tässä 32087: teeksi, että, vaikka olen suuren valiokunnan jä- sittenkin on pääasia. 32088: sen, lausun pari sanaa. Koetan olla lyhyt. Ed. Vihdoin ed. Castren sai ilon aihetta siitä, että 32089: Castrenin lausunto tekee minulle välttämättö- hän huomasi minun yhtyneen ensimäiseen vasta- 32090: mäksi käyttää puheenvuoroa, mutta minun täy- lauseeseen, mikäli koskee toisen pykälän ensimäi- 32091: tyy pyytää anteeksi sitäkin, että tuskin olen sessä momentissa olevaa sanaa ,tarpeellinen". 32092: tilaisuudessa puhumaan asiallista enempää kuin Kun minä komitean jäsenenä olin kannattanut 32093: ed. Castrenkaan. sitä kohtaa sellaisena, että siinä käytettiin sanaa 32094: Mitä tulee niihin muutoksiin, jotka on tehty ,välttämätön", niin tämä ed. Castrenin mielestä 32095: asetusehdotukseen ed. Castrenin lausunnon joh- osoittaa erityistä epäjohdonmukaisuutta, ja se on 32096: dosta, niin mielelläni suon ed. Castrenille sen ed. Castrenille tuottanut erityistä huvia. Näinä 32097: ilon aiheen, jonka hän luulee löytävänsä siitä, surullisina aikoina minä tämänkin iloisen hetken 32098: että muka hänen lausuntonsa ja hänen muistutuk- suon mielelläni ed. Castrenille. En minä kl'liten- 32099: sensa olisivat antaneet aihetta asetusehdotuksen kaan koskaan vielä ole kuullut vaadittavan sel- 32100: suuriin muodollisiin parannuksiin. Jos hän on laista johdonmukaisuutta, että jos kerran on ko- 32101: tällaista havainnut, niin arvatekin se tekee hänet miteassa ollut ja hyväksynyt jonkun sanan, niin 32102: suosiolliseksi tätä uutta, nyt esillä olevaa ehdo- ei saisi enää koskaan elinaikanaan siitä sanasta 32103: tusta kohtaan. Asia on kuitenkin muistaakseni luopua. .Tos tällainen laki määrätään, niin en 32104: niin, että tässä taitaa olla kolme muutosta, jotka minä ainakaan uskalla ruveta mihinkään komi- 32105: ovat edustaja Castrenin lausunnon johdosta syn- teaan jäseneksi. Uskon, että jos agraarikomitean 32106: tyneet, ja kaksi niistä muutoksista on minun mie- ehdotuksista ruvettaisiin jokaista sanaa neulan 32107: lestäni tarpeettomat. Mutta kun ed. Castren täällä kärjellä tutkimaan, niin huomattaisiin, että ed. 32108: ilmoitti, että hän ei voinut käsittää asetusehdo- Castrenkin on tehnyt itsensä syypääksi saman- 32109: tusta alkuperäisessä muodossa, niin ei minulla laisiin ,epäjohdonmukaisuuksiin". Mutta asian- 32110: ollut mitään sitä vastaan, että ehdotukseen lisät- laita onkin nyt sellainen, että minulla on tässä 32111: tiin joitakuita sanoja ja tehtiin joitakuita muu- ollut aiheellinen syy· menettelyyni, nimittäin se, 32112: toksia. Olen valmis suuressa valiokunnassa teke- ett.ä olen yhtynyt kannattamaan toisen pykälän 32113: mään vieläkin muutoksia, jos ed. Castren havait- alkuosaa muutettuna. Se kuuluu armollisessa esi- 32114: see tässä vielä olevan jotakin epäselvyyttä ja tyksessä ja maanvuokrakomitean mietinnössä, 32115: etenkin, jos hän esittää .ioitakin ehdotuksia, jotka että ,jos vuokra-alueen yhdistäminen päätilan 32116: ovat parannuksia. viljelyksiin on välttämätön" ja nyt se on tullut 32117: Ed. Castren käsitteli toiseksi tilastokysymystä muutetuksi: ,jos vuokratun tilanosan yhdistämi- 32118: ja hän väitti, niinkuin myöskin ed. Grönvall, nen tilan koti v i l j e l yksiin j. n. e." 32119: että ne tilastolliset numerot, jotka minä olen asian Se on siis tullut ahtaammaksi ja siten on käynyt 32120: ensi kerralla esillä ollessa esittänyt, eivät olisi välttämättömäksi käyttää vähän laajempaa sanaa 32121: oikeita. Minun esittämäni olivat samoja nume- tuon ,välttämätön" sanan asemasta. Nykyisessä 32122: roita, kuin ne mitkä löytyvät sivuilla 2 ja 3 ehdotuksessa on toinen vivahdus kuin komitean 32123: valiokunnan mietinnössä. Ne ovat virallisia nu- ehdoktuksessa ja jo tämä seikka teki välttämättö- 32124: meroita, vuokralautakuntien kautta virallisesti mäksi tai ainakin tarpeelliseksi käyttää tätä 32125: kerättyjä tietoja. Olen muuten kyllä huomautta- toista sanaa ,tarpeellinen". Lisäksi voin ilmoit- 32126: nut, että tämä tilasto ei ole vielä lopullisesti kä- taa ed. Castrenille, että komiteassakin meillä oli 32127: sitelty; myöskin mietinnön 2 sivulla mainitaan. hyvin kauvan sana ,tarpeellinen" siinä paikalla 32128: että tilasto on vielä käsittelyn alaisena. Mutt~ ja siitä oli pitkä keskustelu, pitikö siihen panna 32129: ne numerot, jotka tässä esitetään, ne ovat tästä ,tarpeellinen" vai ,välttämätön". Lopuksi tuli 32130: tilastosta saatuja ja oikeita, mikäli ei ole lasku- siihen ,välttämätön", mutta en katso millään ta- 32131: virheitä tai muita sellaisia erehdyksiä. En minä valla olevani siihen sanaan sidottu. Pyydän sitä 32132: Lauvantaina. 19 p. huhtikuuta. 32133: 32134: 32135: paitsi ilmoittaa, että minä olen vielä nytkin kehi- nän mielivallan alaisiksi. Omistava luokka tuli 32136: tysmahdollinen. pakoitetuksi kulkemaan hiukan edemmaksi. Se 32137: näki itsensä pakoitetuksi kiinnittämään huomiota 32138: Ed. R a n t a n e n: Tästä käsittelyn alaisesta myös maanvuokraajaväestön tukalaan, sorronalai- 32139: mietinnöstä ovat jo monet juristit ja viisaat lau- seen asemaan ja esiintymään vähemmän riistanha- 32140: suneet mielipiteensä ja minä toivon, että herrat luisena. Mutta joutuessaan tätä maanvuokralain- 32141: edelleenkin ovat hyvät ja jatkavat kiistelyä kes- säädäntöä, tätä yhteiskunnallisen elämän Gordion 32142: kenään tästä asetusehdotuksesta siihen asti, että solmua ratkaisemaan, on omistava luokka taas 32143: tämän asian todelliset asiantuntijat, maanvuok- saanut takaisin entisen häikäilemättömän riistan- 32144: raajat paraillaan koossa olevassa kokouksessaan halunsa ja käynyt taas täysin tietoiseksi luokka- 32145: ehtivät mielipiteensä tästä herrain tekeleestä esiin- eduistaan, joita se koettaa saada yhä voimakkaam- 32146: tuoda. min esiintuoduksi samanaikaisesti kuin osa porva- 32147: Minä pääasiallisesti pyysin puheenvuoroa huo- ristoa puuhaa tätä tässä mietinnössä sisältyvää 32148: mauttaakseni siitä seikasta, että jos tätä hallituk- nimellisesti takautuvaa lakia, joka paraimmissa 32149: sen esityksen perusteella valmistettua maatalous- tapauksissa muutamaksi vuodeksi turvaisi sellai- 32150: valiokunnan mietintöä kaikkine porvariedustajain sille vuokralaisille oikeuden asua konnullaan, 32151: tähän liittämine vastalauseineen vertaa niihin joita eivät maanomistajat näe itselleen edulliseksi 32152: maata vuokraavalle väestölle osaksi suosiollisiin häätää pois, samaan aikaan muokataan ja valmis- 32153: ajatuksiin ja ohjelmapuheisiin, joita takavuosina tellaan maaperää porvariston keskuudessa vuoden 32154: koreili porvariston huulilla ja ohjelmapuheissa 1909 maanvuokralain huonontamiseksi ja onpa' jo 32155: niin huomaa varsin hyvin, että porvaristo o~ täällä eduskunnassa alotteitakin siihen suuntaan 32156: tässä maanvuokraolojen järjestäruiskysymyksessä tehty. 32157: joutunut varsin arveluttavaan taantumuksen Se tapa, jolla ed. Jonas Castren on tässä kysy- 32158: pyörteeseen ja ryhtynyt kulkemaan maanvuok- myksessä esiintynyt suurtilallisten asianajajana 32159: raajaväestölle varsin turmiolliseen ja epäedulli- ja torpparien todellisen vapautuksen vastustajana 32160: seen suuntaan. Mutta jos tahtoo oikein ymmärtää osoittaa, että se pieni hitunenkin hyvää tahtoa 32161: tätä porvarillisten keskuudessa tapahtunutta taan- maanvuokraajia kohtaan, joka ed. Castrenilla ai- 32162: tnmuksellista käännettä, on otettava huomioon, kaisemmin ehkä lienee ollut, on häipynyt olemat- 32163: että kansanjoukkojen saavuttaessa äänioikeuden tomiin ,Suomalainen Kansa" nimisen sanoma- 32164: ja suurten puoluemuodostusten aikana joutuu por- lehden vararikossa. 32165: varisto toisinaan sellaisiin tilanteisiin, jolloin se Jos tahdotaan edes a~keellisimpaa ihmisarvoi- 32166: tuntee itsensä niin heikoksi ja yksinäiseksi, että sen elämisen vaatimuksia vastaavaa toimeentuloa 32167: se on pakoitettu ainakin näennäisesti hetkiseksi turvata irtisanomisen varassa oleville maanvnok- 32168: sivuun jättämään joitain erikoisia luokka- ja etu- ralaisille, niin silloin on välttämätöntä hyväksyä 32169: pyrkimyksiä ja ryhtymään' yrityksiin mahdolli- tähän mietintöön liitetty viides vastalause, jossa 32170: simman paljon laajentaa kannattajajoukkoaan. täysin vakuuttavana tavalla osoitetaan· siinä esi- 32171: Näin on tapahtunut meidänkin maassamme, kun tettyjen toimenpiteiden tarpeellisuus, jotka toi- 32172: yhä ankarammaksi ja maata vuokraavan väestön menpiteet eivät suinkaan ole mahdottomat toteut- 32173: elinehtoja kuristavammaksi oli aikojen kuluessa taa ja käytäntöön ottaa. 32174: kehittynyt maanomistajain vuokralaisiaan koh- Lopuksi pyydän tältä puhujalavalta läheUää 32175: taan harjoittama sorto, joka sitte noina tunnet- toverillisen tervehdyksen paraillaan koossa ole- 32176: tuina bobrikoffilaisvuosina kohosi huippuunsa. valle torpparikokonkselle ja toivon, että täällä 32177: Näinä vuosina tuli myös porvaristokin eli omis- saapuvilla olevat toverit siihen tervehdykseeq 32178: tava luokka valtiollisen sorron alaiseksi ja tem- yhtyvät. - 32179: matuksi laillisuustaistelun pyörteis:lin jolloin 32180: porvaristo tunsi tarvetta koettaa kerät'ä kaikki . Ed. ~ o m e n: Hyväksyen ne mielipiteet, 32181: tyytymättömat ympärilleen ja etsiä kaikille luo- Jotka nelJännessä vastalauseessa esiintuodaan, en 32182: kille yhteistä taistelupohjaa. Mutta se laillisuus voi ehdotettua pakkolakia hyväksyä, va.an toivon. 32183: jonka varjossa oli maata vuokraavaa väestöä riis~ että suuri valiokunta hylkäisi armollisen esi~ 32184: tetty, ei voinut sellaisenaan kiihoittaa työläisiä tyksen. 32185: innostuneeseen taisteluun enempää kuin maan- 32186: omistajaluokankaan vanhoillinen rappeutunu:t Ed. K u r i k k a: Minä puolestani olen maa- 32187: idealogia, joka tuommoisen puolipatriarkalisen talousvaliokunnassa ollut alussa sitä mieltä, että 32188: perhe-elämän perinnäistapojen mukaisesti tahtoi takautuva laki olisi hyljättävä, mutta kun ne 32189: alistaa niin vuokralaiset kuin palvelijatkin isän- muut ehdotukset, jotka asian tilan parantamiseksi 32190: Maanvuokraolojen järjestäminen. 589 32191: 32192: oli tehty, eivät saaneet kannatusta ja kun yleensä 1 ei saisi sitä poisraivatuksi, se tietäisi ehkä koko 32193: tunnustetaan, että tässä suhteessa asian järjestä- ! hänen olemassaolonsa ja elinehtojensa menettä- 32194: mistä kipeästi kaivataan, sillä sen puutteessa saat- mistä. Siis kuten sanoin, minä toivoisin, että 32195: taa syntyä suuriakin vaurioita ja sekasortoa, niin suuri valiokunta voisi tulla sellaiseen tulokseen, 32196: olen katsonut olevani pakotettu kannattamaan ta- että sana ,välttämätön" muutettaisiin sanaksi 32197: kautuvaa lakia siinä muodossa, mikä on esitetty ,tarpeellinen". 32198: ensimäisessä vastalauseessa, varsinkin kun olen 32199: vakuutettu siitä, ettei se tule likimainkaan snna Ed. C a s t r e n: Minä valitan, että minun ar- 32200: määrässä herättämään tyyt;ymätiömyyttä, kuin voisa Vastustajani ed. Paasikivi ei ole enään edus- 32201: täällä on uskoteltu. kunnassa. Tarkoitukseni oli vain saada sanotuksi, 32202: että olen lausunut iloni ed. Paasikiven kehitys- 32203: Ed. S j ö s te d t-J u s s i l a: Samalla kun mahdollisuudesta ja toivon, että tämä kehitysmah- 32204: minä toivon, että suuri valiokunta tätä asiaa kä- dollisuus kasvamistaan kasvaisi, jopa siihen mää- 32205: sitellessään ottaisi huomioon ensimäisessä ja toi- rään asti, että ed. Paasikivi asiaa suuressa valio- 32206: sessa vastalauseessa tehdyt huomautukset, pyy- kunnassa käsiteltäessä ehdottaa oman lakiehdo- 32207: dän alleviivata suuren valiokunnan mieleen, että tuksensa hyljättäväksi käsittäen sen mahdotto- 32208: se 2 § :n 1 momentissa olevan sanan ,välttämä- muuden. 32209: tön" muuttaa sanaksi ,tarpeellinen", sillä jos 32210: tämä sana ,välttämätön" edelleen tulisi laissa ole- Ed. K u u s i n en: Ainoastaan pieni evästys 32211: maan, synnyttäisi se lappumattomia riitaisuuksia suurelle valiokunnalle. Täällä on kuultu run- 32212: ja johtaisi vuokralautakuntia sitä tulkitsemaan saasti maanomistajain evästyksiä. Minä puoles- 32213: lain hengelle vastaiseen suuntaan, eikä laki näin tani pyytäisin, että suuri valiokunta vakavasti 32214: ollen pääsisi vaikuttamaan sellaisenaan, kuin se harkitsisi niitä mielipiteitä, mitä torpparien ta- 32215: on tarkoitettu. Tästä seuraisi, että sellaiset tilalli-. holta tässä asiassa on jo julkituotu ja mitä myös 32216: set, joiden kotiviljelyksien sisällä on vuokravil- tullaan julkituomaan siinä kokouksessa, joka par- 32217: jelmiä ja vieläpä niin lähellä, että vuokraviljelmä aikaa on koolla ja jossa, minä luulen, käsitellään 32218: on aivan tonttipalstan vieressä, eivät voisi sanan tätä asiaa paljon vakavammin, kuin mitä aina- 32219: näin suppeassa muodossa kuin ,välttämätön" tie- kaan porvarien taholta tänä iltana eduskunnassa 32220: tää, saada itselleen näitä viljelmiä hyvin järjes- on tehty. (Vasemmalta: Tekivät siitä pilajutun!) 32221: tetyn maanviljelyksen järjestämiseksi ja louk- 32222: kaisi se näin ollen suuresti heidän saavutettuja Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 32223: oikeuksiaan. Voidaan kyllä sanoa, ettei tällainen 32224: maanviljelijälle ole niin suuresta merkityksestä, T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Ensimäinen 32225: hänen viljclmiensä järjestämiseen nähden, ja on käsittely on päättynyt ja asia menee suureen 32226: näin ollen samantekevää saako hän ne silloin tai v a l i o k u n t a a n. 32227: 5 vuoden päästä. Mutta ei kai käy kieltäminen, 32228: että tuollainen epämukava viljelysjärjestelmä hä- 32229: nen asuntotilansa läheisyydessä tekee haittaa ei 32230: yksinomaan viljelyskiertoihin nähden vaan myös- . Seuraava täysi-istunto gn maanantaina klo 6 lh 32231: kin viljelyskustannuksiin nähden, ja näin ollen l. p. 32232: on vallan kerrassaan sopimatonta ja lain henki- 32233: kään ei sellaista edellytä, että pysytetään laissa 32234: näin suppea sana kuin ,välttämätön", sillä jokai- 32235: nenhan meistä tietää, että varsinkin maanvilje- Täysi-istunto päättyy klo 8,35 i. p. 32236: lykseen ei voida sovelluttaa sanaa ,välttämätön". 32237: Se edellyttäisi sellaista olemusmuotoa, että tulisi Pöytäkirjan vakuudeksi: 32238: suorastaan voida näyttää tiellä olevan esteen ole- 32239: van sellaisen ylivoimaisen, että jos maanviljelijä Iivar Ahava. 32240: 32241: 32242: 32243: 32244: 7() 32245: j 32246: j 32247: j 32248: j 32249: j 32250: j 32251: j 32252: j 32253: j 32254: j 32255: j 32256: j 32257: j 32258: j 32259: j 32260: j 32261: j 32262: j 32263: j 32264: j 32265: j 32266: j 32267: j 32268: j 32269: j 32270: j 32271: j 32272: j 32273:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025